<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi776_qt-7</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Zweyter Curß Lehr- Geist- und Eifer-voller Mission-Predigen Von Der Buß, und denen uns darzu antreibenden Beweg-Ursachen, 7</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2123" lry="2546" type="textblock" ulx="805" uly="102">
        <line lrx="2123" lry="2107" ulx="2097" uly="1179">„</line>
        <line lrx="2076" lry="2335" ulx="2062" uly="127">P</line>
        <line lrx="1403" lry="1742" ulx="1337" uly="108">S N</line>
        <line lrx="855" lry="2546" ulx="805" uly="102">SðSð .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="314" type="textblock" ulx="758" uly="173">
        <line lrx="1266" lry="245" ulx="918" uly="173">Der Blinde,</line>
        <line lrx="1396" lry="314" ulx="758" uly="233">Aber getreu und ſichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="459" type="textblock" ulx="620" uly="304">
        <line lrx="1529" lry="459" ulx="620" uly="304">Geeg⸗Beiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="626" type="textblock" ulx="373" uly="464">
        <line lrx="1715" lry="626" ulx="373" uly="464">Von Jericho nacher Jeruſalem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="627" type="textblock" ulx="1007" uly="569">
        <line lrx="1190" lry="627" ulx="1007" uly="569">Das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="805" type="textblock" ulx="641" uly="601">
        <line lrx="1606" lry="805" ulx="641" uly="601">Sweyter Vurß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="845" type="textblock" ulx="752" uly="724">
        <line lrx="1418" lry="845" ulx="752" uly="724">Lehr⸗Geiſt⸗ und Eiſ⸗ voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1175" type="textblock" ulx="379" uly="963">
        <line lrx="1804" lry="1175" ulx="379" uly="963">Der Buß, und denen uns darzu antreibenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1300" type="textblock" ulx="654" uly="1117">
        <line lrx="1187" lry="1183" ulx="846" uly="1118">Beweg⸗Urſe</line>
        <line lrx="1515" lry="1300" ulx="654" uly="1117">Gibender Bheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1532" type="textblock" ulx="306" uly="1318">
        <line lrx="1834" lry="1432" ulx="508" uly="1318">Ehedeſſen in Frantzoͤſiſcher Sprach gehalten E</line>
        <line lrx="1880" lry="1532" ulx="306" uly="1329">A. R. P. IO ANN E le JEUNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2194" type="textblock" ulx="25" uly="1527">
        <line lrx="1620" lry="1602" ulx="572" uly="1527">(insgemein der Blinde PATER genannt)</line>
        <line lrx="1384" lry="1647" ulx="794" uly="1588">Prieſtern des Oratorii JEst:</line>
        <line lrx="1882" lry="1751" ulx="320" uly="1638">Nunmehro aber wegen ihrer ausbuͤndigen Vortrefflichkeit,</line>
        <line lrx="1730" lry="1801" ulx="469" uly="1718">nach oͤſſters widerholter Frantzoͤſiſcher! Edition zu allge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1875" ulx="708" uly="1774">meinem Nutzen i das das Teutſche uͤberſetzt</line>
        <line lrx="1873" lry="1935" ulx="307" uly="1833">A. R. D. LAURENTIUM L D&amp; Ord. S. Auguſtini Regulirten</line>
        <line lrx="1724" lry="1999" ulx="442" uly="1897">Chor⸗ und Capitular - Herrn, auch vormahls Decanum</line>
        <line lrx="1482" lry="2037" ulx="718" uly="1955">des oͤbl. Reichs⸗Stiffts Creutzlingen.</line>
        <line lrx="1322" lry="2123" ulx="25" uly="2048">Zweyte Auflag.</line>
        <line lrx="1479" lry="2194" ulx="128" uly="2121">— Wit Genehmhaltung der Obern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2269" type="textblock" ulx="608" uly="2197">
        <line lrx="1579" lry="2269" ulx="608" uly="2197">MISSBSURG und WJRZ3BURG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2337" type="textblock" ulx="481" uly="2266">
        <line lrx="1745" lry="2337" ulx="481" uly="2266">Verlegt von Ignatz Adam und Frantz Anton Veith. 1756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1030" type="textblock" ulx="2032" uly="1011">
        <line lrx="2073" lry="1030" ulx="2032" uly="1011">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2168" lry="1573" type="textblock" ulx="2123" uly="1126">
        <line lrx="2168" lry="1165" ulx="2125" uly="1126">D.</line>
        <line lrx="2168" lry="1228" ulx="2123" uly="1180">Pite</line>
        <line lrx="2168" lry="1278" ulx="2125" uly="1239">per</line>
        <line lrx="2168" lry="1320" ulx="2130" uly="1287">tren</line>
        <line lrx="2168" lry="1368" ulx="2127" uly="1330">gen</line>
        <line lrx="2168" lry="1420" ulx="2129" uly="1382">Con</line>
        <line lrx="2167" lry="1479" ulx="2128" uly="1431">ſpir</line>
        <line lrx="2168" lry="1523" ulx="2128" uly="1480">un</line>
        <line lrx="2168" lry="1573" ulx="2125" uly="1544">mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1842" type="textblock" ulx="2122" uly="1648">
        <line lrx="2168" lry="1677" ulx="2125" uly="1648">40 4</line>
        <line lrx="2168" lry="1729" ulx="2125" uly="1686">ſern</line>
        <line lrx="2143" lry="1775" ulx="2123" uly="1738">In</line>
        <line lrx="2168" lry="1842" ulx="2122" uly="1789">digl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="1006" type="textblock" ulx="285" uly="327">
        <line lrx="1129" lry="411" ulx="285" uly="327">P KR .</line>
        <line lrx="1434" lry="622" ulx="574" uly="521">FACULTAS</line>
        <line lrx="1715" lry="768" ulx="289" uly="673">Reverendiſſimi, Prænobilis, &amp; Ampliſ-</line>
        <line lrx="1512" lry="851" ulx="487" uly="767">ſimi D. D. S. R. I. Prælati Creuzlingani.</line>
        <line lrx="1719" lry="959" ulx="451" uly="853">OS IOANNES BAPTISTA DFI grati4 8. R. 1. Prelarus „ &amp;</line>
        <line lrx="1719" lry="1006" ulx="475" uly="946">Præſul Collegii Canonicorum Regularium 8S. Auguſtini ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1102" type="textblock" ulx="478" uly="993">
        <line lrx="1720" lry="1051" ulx="478" uly="993">83. Udalricum, &amp; Afram in GCreuzlingen, nec non Præpoſitus</line>
        <line lrx="1720" lry="1102" ulx="479" uly="1043">in KRiederen ejusdem Ordinis &amp;c. Admod. Rev. &amp; Religioſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1214" type="textblock" ulx="273" uly="1094">
        <line lrx="1718" lry="1161" ulx="275" uly="1094">D. Laurentio Laux præfatæ Collegiatæ Eccleſiæ noſtræ Canonico Ca-</line>
        <line lrx="1719" lry="1214" ulx="273" uly="1145">pitulari, &amp; Decano Nobis in Chriſto dilectiſſimo facultatem hêsce im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1263" type="textblock" ulx="292" uly="1194">
        <line lrx="1720" lry="1263" ulx="292" uly="1194">pertimur, ur præſens Opus à ſe intitulatum: Der Blinde, aber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1305" type="textblock" ulx="277" uly="1242">
        <line lrx="1720" lry="1305" ulx="277" uly="1242">treu und ſichere Weeg⸗Weiſer von Jericho nacher Jeruſalem:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1761" type="textblock" ulx="293" uly="1292">
        <line lrx="1720" lry="1351" ulx="293" uly="1292">Seu VII. Partem Concionum ab A. R⸗ P. Joanne le Jeune Presbytero</line>
        <line lrx="1720" lry="1410" ulx="296" uly="1342">Congregationis Oratorii JESII, &amp; Miſſionario Apoſtolico, maximo</line>
        <line lrx="1719" lry="1453" ulx="296" uly="1391">ſpiritu, &amp; zelò idiomate gallico olim dictarum, &amp; ob inſignem fru-</line>
        <line lrx="1719" lry="1506" ulx="297" uly="1424">dum „ ac præſtantiam earundem eâdem linguà ſæpiùs jam editarumg</line>
        <line lrx="1721" lry="1556" ulx="295" uly="1489">nunc verè ipſius prænominati D. Canonici, &amp; Decani noſtri ſtudiò;</line>
        <line lrx="1721" lry="1611" ulx="299" uly="1541">&amp; operâ in vernaculam noſtram translatarum ad publicam utilitatem,</line>
        <line lrx="1723" lry="1650" ulx="299" uly="1588">ac animarum ſalutem in lucem edere, ac Juris publici facere poſſit,</line>
        <line lrx="1721" lry="1702" ulx="300" uly="1639">ſervatis tamen de Jure, &amp; ex Dec. Sac. Synod. Trident. ſervandis.</line>
        <line lrx="1723" lry="1761" ulx="299" uly="1689">In quorum Fidem has manu Noſtra, conſuetéque Prælaturæ Noſtræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1816" type="textblock" ulx="272" uly="1744">
        <line lrx="1635" lry="1816" ulx="272" uly="1744">Sigillé corroboratas dedimus Creuzlingæ 11. Ocob. Anno 1732.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1995" type="textblock" ulx="405" uly="1854">
        <line lrx="1149" lry="1923" ulx="405" uly="1854">I0ANNES BAPTISTA</line>
        <line lrx="960" lry="1995" ulx="555" uly="1915">PRAXLATUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2075" type="textblock" ulx="1005" uly="1973">
        <line lrx="1140" lry="2075" ulx="1005" uly="1973">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2259" type="textblock" ulx="965" uly="2189">
        <line lrx="1658" lry="2259" ulx="965" uly="2189">K 2 CEN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="759" type="textblock" ulx="778" uly="685">
        <line lrx="1496" lry="759" ulx="778" uly="685">ORDINARII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1491" type="textblock" ulx="444" uly="843">
        <line lrx="1875" lry="909" ulx="608" uly="843">Onciones hujus Tomi VII. A. R. P. JOANNIS le JE-</line>
        <line lrx="1878" lry="967" ulx="636" uly="902">UNE Oratorii IESU, &amp; Gallica in Germanicam</line>
        <line lrx="1883" lry="1027" ulx="637" uly="960">linguam translateæ, tractantes de Poœnitentia, &amp;</line>
        <line lrx="1883" lry="1076" ulx="639" uly="1017">motivis ad eandem incitantibus, ob præclaram do-</line>
        <line lrx="1883" lry="1147" ulx="451" uly="1077">Grinam moralem, ſingularémque S. Scripturæ, Sanctorum-</line>
        <line lrx="1884" lry="1202" ulx="452" uly="1134">que Patrum explanationem vel maximé proſunt ad Chriſti</line>
        <line lrx="1884" lry="1256" ulx="452" uly="1192">Fidelium ſalutem, &amp; ad utiliſſimum animarum profectum;</line>
        <line lrx="1884" lry="1317" ulx="452" uly="1248">quem in finem librum hunc cunctis, præſertim Verbi DEf</line>
        <line lrx="1885" lry="1365" ulx="454" uly="1307">Prædicatoribus ſummè recommendabilem luce publica cen-</line>
        <line lrx="1884" lry="1436" ulx="454" uly="1366">ſeo digniſſimum, utpote utiliſſimum. Conſtantiæ 20. Sep-</line>
        <line lrx="733" lry="1491" ulx="444" uly="1432">temb. 1732.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2023" type="textblock" ulx="1096" uly="1728">
        <line lrx="1887" lry="1781" ulx="1096" uly="1728">Fr. IGNATIIS INSELIN; SS. Theol. Licent.</line>
        <line lrx="1887" lry="1821" ulx="1146" uly="1779">Celſiſſ. &amp; Revenendiſſ. S. R. I.</line>
        <line lrx="1889" lry="1881" ulx="1202" uly="1830">Princ. &amp; Epiſc. Conſtant. &amp;c. &amp;c.</line>
        <line lrx="1888" lry="1929" ulx="1207" uly="1879">Conſil. Eccleſiaſt. Coll. Eccleſiæ</line>
        <line lrx="1888" lry="1982" ulx="1206" uly="1930">S. Joannis Can. &amp; Par. Librorum</line>
        <line lrx="1460" lry="2023" ulx="1207" uly="1982">Cenſor Ord.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2234" type="textblock" ulx="1640" uly="2160">
        <line lrx="1831" lry="2234" ulx="1640" uly="2160">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="430" type="textblock" ulx="2122" uly="248">
        <line lrx="2152" lry="430" ulx="2122" uly="248">—2=E. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1051" type="textblock" ulx="2123" uly="955">
        <line lrx="2152" lry="1005" ulx="2123" uly="955">ſol</line>
        <line lrx="2152" lry="1051" ulx="2124" uly="1013">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="40" lry="956" ulx="0" uly="926">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="44" lry="1073" ulx="0" uly="1029">do⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1132" ulx="0" uly="1104">Im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="44" lry="1202" ulx="0" uly="1147">ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="45" lry="1258" ulx="0" uly="1219">m;</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="47" lry="1310" ulx="0" uly="1267">DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="47" lry="1445" ulx="0" uly="1386">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="53" lry="1796" ulx="0" uly="1759">ent.</line>
        <line lrx="56" lry="1844" ulx="0" uly="1802">. l.</line>
        <line lrx="56" lry="1894" ulx="3" uly="1856">Ec.</line>
        <line lrx="55" lry="1948" ulx="0" uly="1904">leſe</line>
        <line lrx="55" lry="2000" ulx="0" uly="1963">otuim</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="392" type="textblock" ulx="223" uly="339">
        <line lrx="725" lry="392" ulx="223" uly="339">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="246" type="textblock" ulx="779" uly="151">
        <line lrx="1172" lry="246" ulx="779" uly="151">ο )  )I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="374" type="textblock" ulx="266" uly="279">
        <line lrx="1705" lry="374" ulx="266" uly="279">e doagag eg  ge Neeare e eatee er 2 2 2eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="757" type="textblock" ulx="348" uly="300">
        <line lrx="1444" lry="389" ulx="726" uly="300"> i d N</line>
        <line lrx="1655" lry="687" ulx="348" uly="596">Der in diſem ſibenden Theil enthaltenen</line>
        <line lrx="1113" lry="757" ulx="853" uly="696">Predigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="859" type="textblock" ulx="436" uly="799">
        <line lrx="786" lry="859" ulx="436" uly="799">Erſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1050" type="textblock" ulx="276" uly="892">
        <line lrx="969" lry="961" ulx="311" uly="892">Unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir</line>
        <line lrx="965" lry="1000" ulx="276" uly="949">ſolches wuͤrcken kraͤfftig, eintzig,</line>
        <line lrx="967" lry="1050" ulx="279" uly="999">und ſicher. fol. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1157" type="textblock" ulx="376" uly="1074">
        <line lrx="818" lry="1157" ulx="376" uly="1074">zZweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1335" type="textblock" ulx="281" uly="1182">
        <line lrx="970" lry="1236" ulx="331" uly="1182">Sein Heyl zu wuͤrcken, muß man</line>
        <line lrx="971" lry="1286" ulx="282" uly="1234">ſich deren Gnaden GOttes, als der</line>
        <line lrx="973" lry="1335" ulx="281" uly="1283">Miſſion, und anderer wohl gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1385" type="textblock" ulx="269" uly="1338">
        <line lrx="968" lry="1385" ulx="269" uly="1338">chen. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1456" type="textblock" ulx="447" uly="1394">
        <line lrx="819" lry="1456" ulx="447" uly="1394">Dritte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1642" type="textblock" ulx="279" uly="1482">
        <line lrx="976" lry="1554" ulx="336" uly="1482">Denen Gnaden GOttes muͤſſen</line>
        <line lrx="977" lry="1600" ulx="279" uly="1540">wir mitwuͤrcken geſchwind, vollkom⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1642" ulx="290" uly="1593">men, beharrlich. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1742" type="textblock" ulx="408" uly="1681">
        <line lrx="821" lry="1742" ulx="408" uly="1681">VDierte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1824" type="textblock" ulx="327" uly="1780">
        <line lrx="1015" lry="1824" ulx="327" uly="1780">Wann wir die Gnaden GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1938" type="textblock" ulx="295" uly="1831">
        <line lrx="980" lry="1889" ulx="296" uly="1831">ausſchlagen, ſo werden ſie ande⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1938" ulx="295" uly="1882">ren ertheilet. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2046" type="textblock" ulx="445" uly="1964">
        <line lrx="835" lry="2046" ulx="445" uly="1964">Fuͤnffte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2182" type="textblock" ulx="306" uly="2065">
        <line lrx="986" lry="2128" ulx="348" uly="2065">Von denen Fehleren, welche wi⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2182" ulx="306" uly="2117">der die fuͤhrnehmſte Gnad der Mil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="896" type="textblock" ulx="1014" uly="778">
        <line lrx="1707" lry="844" ulx="1014" uly="778">ſtion, nemlich die Anhoͤrung des Wort</line>
        <line lrx="1707" lry="896" ulx="1014" uly="846">GOttes begangen werden. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1016" type="textblock" ulx="1164" uly="952">
        <line lrx="1560" lry="1016" ulx="1164" uly="952">Sechſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1252" type="textblock" ulx="1019" uly="1049">
        <line lrx="1710" lry="1100" ulx="1066" uly="1049">Eine Suͤnd bahnet zur anderen den</line>
        <line lrx="1709" lry="1150" ulx="1019" uly="1101">Weeg, woraus dann erhellet, daß</line>
        <line lrx="1712" lry="1200" ulx="1020" uly="1151">die Unſchuld der ſicherſte Weeg un⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1252" ulx="1021" uly="1199">ſeres Heyls ſeye. 98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1375" type="textblock" ulx="1156" uly="1312">
        <line lrx="1580" lry="1375" ulx="1156" uly="1312">Sibende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1717" type="textblock" ulx="1025" uly="1410">
        <line lrx="1714" lry="1462" ulx="1068" uly="1410">Wider den erſten Betrug, welcher</line>
        <line lrx="1714" lry="1509" ulx="1025" uly="1461">verurſacht, daß die Menſchen die Un⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1561" ulx="1027" uly="1508">ſchuld verliehren, und ſuͤndigen;nem⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1612" ulx="1028" uly="1561">lich wider die vermeſſen⸗und vergreiff⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1661" ulx="1028" uly="1607">liche Hoffnung auf die Guͤte und</line>
        <line lrx="1712" lry="1717" ulx="1031" uly="1660">Barmhertzigkeit GOttes. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1851" type="textblock" ulx="1200" uly="1789">
        <line lrx="1565" lry="1851" ulx="1200" uly="1789">Achte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2214" type="textblock" ulx="1035" uly="1907">
        <line lrx="1721" lry="1956" ulx="1078" uly="1907">Wider den zweyten Betrug, wor⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2013" ulx="1035" uly="1957">durch die Menſchen behertzt werden</line>
        <line lrx="1719" lry="2059" ulx="1036" uly="2006">die Unſchuld zu verliehren, nemlich</line>
        <line lrx="1721" lry="2106" ulx="1036" uly="2056">wider die vermeſſentliche Hoffnung</line>
        <line lrx="1720" lry="2157" ulx="1037" uly="2106">auf die Verdienſt Chriſti. 125</line>
        <line lrx="1689" lry="2214" ulx="1078" uly="2156">0 3 Neunte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="288" type="textblock" ulx="923" uly="196">
        <line lrx="1430" lry="288" ulx="923" uly="196">π  ) .ς</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="375" type="textblock" ulx="603" uly="315">
        <line lrx="1000" lry="375" ulx="603" uly="315">Neunte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="465" type="textblock" ulx="500" uly="412">
        <line lrx="1157" lry="465" ulx="500" uly="412">Wider den dritten Betrug, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="668" type="textblock" ulx="453" uly="465">
        <line lrx="1145" lry="524" ulx="454" uly="465">cher die Menſchen anfriſchet, die Un⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="574" ulx="453" uly="515">ſchuld zu verliehren: Nemlich wider</line>
        <line lrx="1150" lry="617" ulx="455" uly="566">die vorgeſchutzte Hoſſnung, widerum</line>
        <line lrx="1152" lry="668" ulx="454" uly="616">Buß zu thun. 142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="765" type="textblock" ulx="594" uly="705">
        <line lrx="1035" lry="765" ulx="594" uly="705">Zehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="853" type="textblock" ulx="495" uly="787">
        <line lrx="1190" lry="853" ulx="495" uly="787">Daß die Tugend der Buß denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="953" type="textblock" ulx="453" uly="853">
        <line lrx="1149" lry="903" ulx="455" uly="853">welche die Unſchuld verlohren haben,</line>
        <line lrx="1148" lry="953" ulx="453" uly="902">nothwendig ſeye, und von der Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1845" type="textblock" ulx="494" uly="1783">
        <line lrx="1167" lry="1845" ulx="494" uly="1783">Von der wuͤrcklichen Urſach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1942" type="textblock" ulx="453" uly="1838">
        <line lrx="1151" lry="1900" ulx="453" uly="1838">Buß⸗Jugend, nemlich der Barm⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1942" ulx="454" uly="1889">hertzigkeit GOttes⸗ 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2193" type="textblock" ulx="456" uly="1983">
        <line lrx="1057" lry="2045" ulx="533" uly="1983">Vierzehende Predig.</line>
        <line lrx="1150" lry="2097" ulx="506" uly="2038">Von dem Thron, oder Grund⸗La⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2148" ulx="456" uly="2089">ge der Buß⸗Tugend, nemlich dem</line>
        <line lrx="1144" lry="2193" ulx="456" uly="2138">Willen des Menſchen, 218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="387" type="textblock" ulx="1265" uly="309">
        <line lrx="1799" lry="387" ulx="1265" uly="309">Fuͤnffzehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="527" type="textblock" ulx="1193" uly="403">
        <line lrx="1884" lry="476" ulx="1224" uly="403">Von der Beweg⸗Urſach der voll⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="527" ulx="1193" uly="469">kommenen Buß. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="644" type="textblock" ulx="1269" uly="556">
        <line lrx="1807" lry="644" ulx="1269" uly="556">Sechzehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="768" type="textblock" ulx="1196" uly="645">
        <line lrx="1887" lry="716" ulx="1240" uly="645">Von denen Wuͤrckungen der Buß</line>
        <line lrx="1884" lry="768" ulx="1196" uly="713">an Seel, und Leib. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="968" type="textblock" ulx="1233" uly="802">
        <line lrx="1822" lry="871" ulx="1262" uly="802">Sibenzehende Predig.</line>
        <line lrx="1888" lry="968" ulx="1233" uly="903">Von denen Fruͤchten der Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1789" type="textblock" ulx="448" uly="952">
        <line lrx="1888" lry="1006" ulx="454" uly="952">ſenheit diſer Tugend. 160 der Buß. 268</line>
        <line lrx="1801" lry="1114" ulx="611" uly="1040">Eilffte Predig. Achtzehende Predig.</line>
        <line lrx="1886" lry="1203" ulx="504" uly="1134">Von den drey erſten Eigenſchaff⸗⸗ Bon der Reu, und Leyd. 283</line>
        <line lrx="1774" lry="1254" ulx="448" uly="1188">ten der Buß⸗LTugend, daß ſie nem⸗ H</line>
        <line lrx="1821" lry="1303" ulx="456" uly="1234">lich hertzlich, wuͤrckſam, und fleiig Neunzehende Predig.</line>
        <line lrx="1363" lry="1341" ulx="456" uly="1289">ſeyn muͤſſe. 77353</line>
        <line lrx="1895" lry="1395" ulx="831" uly="1335">Von der Erforſchung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1444" ulx="588" uly="1375">zZwelffte Predig, wiſſens. 293</line>
        <line lrx="1644" lry="1503" ulx="507" uly="1449">Von drey anderen Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1797" lry="1600" ulx="456" uly="1467">der alonmenen Buß⸗ demlich, Zwantzigſte Predig.</line>
        <line lrx="1279" lry="1602" ulx="483" uly="1547">aß ſie uͤbernatuͤrlich, allgemein, bes Ien er Noj ge</line>
        <line lrx="1887" lry="1651" ulx="456" uly="1565">harrlich ſeyn muͤſſe. . 9 185 Von der Beicht. 318</line>
        <line lrx="1819" lry="1733" ulx="573" uly="1667">, Ee ePr e, Ein und zwantzigſte</line>
        <line lrx="1714" lry="1789" ulx="532" uly="1686">Dreyzehende Predig. Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2255" type="textblock" ulx="1195" uly="1795">
        <line lrx="1892" lry="1871" ulx="1243" uly="1795">Von der Gnugthuung. 337</line>
        <line lrx="1857" lry="1965" ulx="1252" uly="1896">zwey und zwantzigſte</line>
        <line lrx="1634" lry="2014" ulx="1365" uly="1951">Predig.</line>
        <line lrx="1885" lry="2104" ulx="1215" uly="2038">BVon denen Unbilden, welche der</line>
        <line lrx="1884" lry="2151" ulx="1196" uly="2088">Suͤnder GOtt, der Gemeinde, wo</line>
        <line lrx="1882" lry="2199" ulx="1195" uly="2144">er iſt, und ſich ſelbſt anthut. 353</line>
        <line lrx="1828" lry="2255" ulx="1498" uly="2193">. Drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1113" type="textblock" ulx="2133" uly="1070">
        <line lrx="2152" lry="1113" ulx="2133" uly="1070">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1166" type="textblock" ulx="2111" uly="1075">
        <line lrx="2130" lry="1162" ulx="2111" uly="1075">—</line>
        <line lrx="2144" lry="1166" ulx="2122" uly="1081">☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1271" type="textblock" ulx="2131" uly="1216">
        <line lrx="2152" lry="1271" ulx="2131" uly="1216">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1422" type="textblock" ulx="2137" uly="1376">
        <line lrx="2152" lry="1422" ulx="2137" uly="1376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1520" type="textblock" ulx="2116" uly="1431">
        <line lrx="2143" lry="1468" ulx="2116" uly="1431">we</line>
        <line lrx="2144" lry="1520" ulx="2118" uly="1474">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1469" type="textblock" ulx="2144" uly="1432">
        <line lrx="2152" lry="1469" ulx="2144" uly="1432">=Sge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1530" type="textblock" ulx="2144" uly="1491">
        <line lrx="2151" lry="1530" ulx="2144" uly="1491">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1788" type="textblock" ulx="2143" uly="1747">
        <line lrx="2152" lry="1788" ulx="2143" uly="1747">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2167" type="textblock" ulx="2105" uly="2057">
        <line lrx="2152" lry="2109" ulx="2105" uly="2057">deten</line>
        <line lrx="2152" lry="2167" ulx="2107" uly="2108">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="35" lry="461" ulx="0" uly="421">ol⸗</line>
        <line lrx="34" lry="521" ulx="0" uly="484">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1206" type="textblock" ulx="5" uly="1163">
        <line lrx="47" lry="1206" ulx="5" uly="1163">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="55" lry="1394" ulx="0" uly="1348">Ge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1450" ulx="13" uly="1405">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1645" type="textblock" ulx="11" uly="1595">
        <line lrx="50" lry="1645" ulx="11" uly="1595">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="40" lry="1981" ulx="0" uly="1920">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="56" lry="2113" ulx="0" uly="2069">(der</line>
        <line lrx="59" lry="2178" ulx="0" uly="2122">to</line>
        <line lrx="61" lry="2219" ulx="19" uly="2175">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="239" type="textblock" ulx="768" uly="162">
        <line lrx="1172" lry="239" ulx="768" uly="162">ο ) σ</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="981" type="textblock" ulx="250" uly="314">
        <line lrx="701" lry="389" ulx="498" uly="314">Predig.</line>
        <line lrx="948" lry="472" ulx="305" uly="399">Die Suͤnd beleydiget die Groͤſſe,</line>
        <line lrx="942" lry="529" ulx="257" uly="461">und Hochheit GOttes. 373</line>
        <line lrx="930" lry="626" ulx="327" uly="540">Vier und zwantzigſte</line>
        <line lrx="947" lry="771" ulx="299" uly="704">Von dem Haß, welchen GOtt</line>
        <line lrx="946" lry="822" ulx="257" uly="760">wider die Suͤnd traget. 392</line>
        <line lrx="920" lry="921" ulx="315" uly="845">Fuͤnff und zwantzigſte</line>
        <line lrx="702" lry="981" ulx="250" uly="911">8 Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1126" type="textblock" ulx="256" uly="1003">
        <line lrx="947" lry="1066" ulx="298" uly="1003">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="946" lry="1126" ulx="256" uly="1057">wider die Gutthaten der Erſchaffung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1272" type="textblock" ulx="245" uly="1104">
        <line lrx="944" lry="1172" ulx="245" uly="1104">der Erhaltung, und Erloͤſung. 407</line>
        <line lrx="894" lry="1272" ulx="292" uly="1195">Sechs und zwantzigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1413" type="textblock" ulx="310" uly="1257">
        <line lrx="692" lry="1324" ulx="498" uly="1257">Predig.</line>
        <line lrx="943" lry="1413" ulx="310" uly="1353">Vom Geheimnuß der Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1525" type="textblock" ulx="260" uly="1407">
        <line lrx="942" lry="1464" ulx="260" uly="1407">werdung, welches durch die Suͤnd</line>
        <line lrx="950" lry="1525" ulx="265" uly="1452">beleydiget wird. 226</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1687" type="textblock" ulx="316" uly="1536">
        <line lrx="896" lry="1637" ulx="316" uly="1536">Siben und zwantzigſte</line>
        <line lrx="703" lry="1687" ulx="477" uly="1623">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1786" type="textblock" ulx="317" uly="1707">
        <line lrx="951" lry="1786" ulx="317" uly="1707">Die Suͤnd iſt der Seelen Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1893" type="textblock" ulx="331" uly="1791">
        <line lrx="948" lry="1830" ulx="406" uly="1791">. 443</line>
        <line lrx="969" lry="1893" ulx="331" uly="1815">Acht und zwantzigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1944" type="textblock" ulx="522" uly="1881">
        <line lrx="728" lry="1944" ulx="522" uly="1881">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2137" type="textblock" ulx="272" uly="1976">
        <line lrx="953" lry="2038" ulx="320" uly="1976">Von dem ungluͤckſeeligen Tod</line>
        <line lrx="954" lry="2088" ulx="272" uly="2026">deren Suͤnderen uͤber die Hiſtori des</line>
        <line lrx="952" lry="2137" ulx="274" uly="2072">Koͤnigs Balthaſar. 4558</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="334" type="textblock" ulx="1050" uly="234">
        <line lrx="1627" lry="334" ulx="1050" uly="234">Neun und zwantzigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="681" type="textblock" ulx="988" uly="421">
        <line lrx="1683" lry="480" ulx="1036" uly="421">Von dem bParticular - oder ſon⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="529" ulx="988" uly="473">derheitlichen Gericht eines jeglichen</line>
        <line lrx="1684" lry="579" ulx="989" uly="523">Menſchen nach dem Tod, und weſ⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="629" ulx="989" uly="572">ſen wir in demſelben werden ange⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="681" ulx="989" uly="622">klagt werden, 476</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="795" type="textblock" ulx="1086" uly="727">
        <line lrx="1576" lry="795" ulx="1086" uly="727">Dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1038" type="textblock" ulx="986" uly="829">
        <line lrx="1682" lry="884" ulx="1041" uly="829">Von denen frembden Suͤnden,</line>
        <line lrx="1682" lry="940" ulx="986" uly="880">deren wir in dem Particular-oder</line>
        <line lrx="1682" lry="984" ulx="989" uly="929">ſonderheitlichen Gericht werden</line>
        <line lrx="1683" lry="1038" ulx="988" uly="980">angeklagt werden. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1207" type="textblock" ulx="1074" uly="1087">
        <line lrx="1612" lry="1152" ulx="1074" uly="1087">Ein und dreyßigſte</line>
        <line lrx="1511" lry="1207" ulx="1236" uly="1146">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1452" type="textblock" ulx="988" uly="1237">
        <line lrx="1684" lry="1296" ulx="1037" uly="1237">Von denen unguͤltigen Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1353" ulx="988" uly="1287">digungen, welche die Suͤnder vor</line>
        <line lrx="1682" lry="1395" ulx="989" uly="1338">dem Gericht GOttes beybringen</line>
        <line lrx="1682" lry="1452" ulx="990" uly="1383">werden. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1591" type="textblock" ulx="1019" uly="1468">
        <line lrx="1619" lry="1537" ulx="1019" uly="1468">Zwepy und dreyßigſte</line>
        <line lrx="1434" lry="1591" ulx="1242" uly="1528">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1787" type="textblock" ulx="999" uly="1624">
        <line lrx="1687" lry="1681" ulx="1045" uly="1624">Von dem Sententz der Verdam̃⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1736" ulx="999" uly="1674">nuß der verworffenen Seel in dem</line>
        <line lrx="1676" lry="1787" ulx="999" uly="1726">Particular- Gericht. 733</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1967" type="textblock" ulx="1068" uly="1823">
        <line lrx="1618" lry="1899" ulx="1068" uly="1823">Drey und dreyßigſte</line>
        <line lrx="1594" lry="1967" ulx="1253" uly="1840">Predig. oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2102" type="textblock" ulx="1005" uly="1988">
        <line lrx="1692" lry="2057" ulx="1022" uly="1988">„Warum nach dem ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2102" ulx="1005" uly="2038">lichen ein allgemeines Gericht ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2200" type="textblock" ulx="1005" uly="2092">
        <line lrx="1693" lry="2161" ulx="1005" uly="2092">werde. 749</line>
        <line lrx="1635" lry="2200" ulx="1520" uly="2148">Vier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="415" type="textblock" ulx="535" uly="294">
        <line lrx="1068" lry="356" ulx="535" uly="294">Vier und dreyßigſte</line>
        <line lrx="903" lry="415" ulx="712" uly="357">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="531" type="textblock" ulx="458" uly="421">
        <line lrx="1148" lry="486" ulx="509" uly="421">Was ſich vor, und nach dem allge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="531" ulx="458" uly="476">meinen Gericht begeben werde. 566</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="742" type="textblock" ulx="511" uly="565">
        <line lrx="1082" lry="633" ulx="541" uly="565">Fuͤnff und dreyßigſte</line>
        <line lrx="908" lry="685" ulx="716" uly="628">Predig.</line>
        <line lrx="1156" lry="742" ulx="511" uly="676">Von denen Peynen der Hoͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="802" type="textblock" ulx="467" uly="729">
        <line lrx="1208" lry="802" ulx="467" uly="729">welchen die Todtſuͤnd uns unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="841" type="textblock" ulx="468" uly="785">
        <line lrx="1157" lry="841" ulx="468" uly="785">wuͤrffig macht. 781</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1071" type="textblock" ulx="475" uly="843">
        <line lrx="1104" lry="910" ulx="528" uly="843">Sechs und dreyßigſte</line>
        <line lrx="1163" lry="1058" ulx="508" uly="953">Von denen Urſachen der ungluͦc,</line>
        <line lrx="907" lry="1071" ulx="475" uly="1015">ſeeligen Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1308" type="textblock" ulx="477" uly="1011">
        <line lrx="1133" lry="1140" ulx="535" uly="1011">Siben und drerfiaſte</line>
        <line lrx="900" lry="1195" ulx="706" uly="1137">Predig.</line>
        <line lrx="1166" lry="1247" ulx="525" uly="1166">Von denen Eigen chafften der un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1308" ulx="477" uly="1240">gluͤckſeeligen Ewigkeit. 615</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="253" type="textblock" ulx="972" uly="189">
        <line lrx="1369" lry="253" ulx="972" uly="189">ον) ο  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="422" type="textblock" ulx="1275" uly="237">
        <line lrx="1806" lry="422" ulx="1275" uly="237">Acht S dreyßigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="564" type="textblock" ulx="1201" uly="343">
        <line lrx="1654" lry="402" ulx="1507" uly="343">redig.</line>
        <line lrx="1891" lry="509" ulx="1216" uly="418">Von denen Wuͤrckungen der un⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="564" ulx="1201" uly="507">gluͤckſeeligen Ewigkeit. 632</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="749" type="textblock" ulx="1263" uly="603">
        <line lrx="1824" lry="722" ulx="1263" uly="603">Neun und dreyßi e</line>
        <line lrx="1814" lry="749" ulx="1458" uly="630">Predig. aſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="968" type="textblock" ulx="1211" uly="806">
        <line lrx="1898" lry="868" ulx="1257" uly="806">Von denen Freuden des Him⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="909" ulx="1212" uly="854">mels, deren die Todtſuͤnd uns ver⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="968" ulx="1211" uly="884">lurſtiget machet. 652</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1080" type="textblock" ulx="1315" uly="1016">
        <line lrx="1791" lry="1080" ulx="1315" uly="1016">Viertzigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1289" type="textblock" ulx="1215" uly="1134">
        <line lrx="1907" lry="1183" ulx="1264" uly="1134">Von denen Un ordnungen, wel⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1234" ulx="1217" uly="1182">che die Todtſuͤnd in der Welt an⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1289" ulx="1215" uly="1230">richtet. 670</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="1540" lry="461" ulx="431" uly="338">Des Blinden Weeg⸗Weiſers</line>
        <line lrx="1304" lry="562" ulx="0" uly="437">Hl VII. Dheil.</line>
        <line lrx="1708" lry="651" ulx="436" uly="551">Von der Buß, und denen Beweg⸗Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="725" type="textblock" ulx="695" uly="652">
        <line lrx="1465" lry="725" ulx="695" uly="652">chen, die uns darzu anreitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="1713" lry="959" ulx="0" uly="868">. Unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir ſolches wuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1116" type="textblock" ulx="448" uly="937">
        <line lrx="1712" lry="1005" ulx="718" uly="937">Kraͤfftig, Einzig, und Sicher.</line>
        <line lrx="1714" lry="1072" ulx="448" uly="1015">Um die Zeit zugewinnen, und euch zu unterweiſen, wie man</line>
        <line lrx="1725" lry="1116" ulx="499" uly="1065">das Wort GOttes anhoͤren muͤſſe, wollen wir alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="1717" lry="1180" ulx="0" uly="1115">e⸗ Predigen mit folgendem Gebett anfangen: Sprechet mir</line>
        <line lrx="1600" lry="1230" ulx="2" uly="1169">on⸗ ſolches in euerm Hertzen nach.</line>
        <line lrx="1716" lry="1296" ulx="0" uly="1222">% JEſu, mein Erloͤſer und Seeligmacher, Wahrer GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1679" type="textblock" ulx="449" uly="1271">
        <line lrx="1720" lry="1326" ulx="562" uly="1271">Menſch! Du biſt das Liecht der Welt, die Sonne der Ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1376" ulx="564" uly="1322">rechtigkeit, die unerſchaffene Weißheit; ich bette dich an,</line>
        <line lrx="1719" lry="1427" ulx="450" uly="1373">und uͤbergebe mich dir, dein Goͤttliches Wort, ein Wort des ewi⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1477" ulx="450" uly="1419">gen Lebens, anzuhoͤren. Verleyhe mir die Gnad, daß ich daß⸗Job. 6. v.</line>
        <line lrx="1917" lry="1528" ulx="450" uly="1471">ſelbe wohl ergreiffe, behalte, und meinen Nutzen daraus ziehe, 64. &amp; 69,</line>
        <line lrx="1912" lry="1577" ulx="451" uly="1521">zu deiner Ehr, und zu meiner Seelen Heyl. Unm diſes flehe ich dich</line>
        <line lrx="1720" lry="1636" ulx="450" uly="1572">an durch die Fuͤrbitt deiner Allerheiligſten Mutter, welche ich mit</line>
        <line lrx="1631" lry="1679" ulx="449" uly="1622">diſen Engliſchen Worten demuͤthigiſt gruͤſſe: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1756" type="textblock" ulx="874" uly="1697">
        <line lrx="1292" lry="1756" ulx="874" uly="1697">T H, E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1883" type="textblock" ulx="452" uly="1781">
        <line lrx="1716" lry="1847" ulx="452" uly="1781">Cum metu &amp; tremore operamini ſalutem veſtram.</line>
        <line lrx="1613" lry="1883" ulx="511" uly="1839">Thil. 2. . 72. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1956" type="textblock" ulx="449" uly="1890">
        <line lrx="1686" lry="1956" ulx="449" uly="1890">Wuͤrcket euer Seeligkeit mit Forcht und Zittern. Iid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2273" type="textblock" ulx="462" uly="1985">
        <line lrx="1720" lry="2116" ulx="462" uly="1985">R Er erſte Miſſionarius Joannes Baptiſta: Und lehrete</line>
        <line lrx="1720" lry="2126" ulx="466" uly="2070">. LChriſti in dem Neuen uns ſein Vatter der Heil. Zacha-</line>
        <line lrx="1720" lry="2171" ulx="651" uly="2118">Geſatz war ſein gelieb⸗ rias, daß diſer ſein Sohn geſandt</line>
        <line lrx="1722" lry="2225" ulx="652" uly="2168">ter Vorlauffer der H. worden ſeye, dem Volck GOt⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2273" ulx="504" uly="2220">P., le eune VII. Theit,;, A tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="686" type="textblock" ulx="58" uly="281">
        <line lrx="1060" lry="332" ulx="450" uly="281">tes die Wiſſenſchafft und</line>
        <line lrx="1062" lry="384" ulx="451" uly="331">Erkanntnus des Heyls zu⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="435" ulx="225" uly="383">Luc. I. v. geben: Ad dandam ſcientiam</line>
        <line lrx="1059" lry="483" ulx="252" uly="433">v7. falutis plebi ejus. Und diſes ſoll</line>
        <line lrx="1060" lry="533" ulx="451" uly="483">auch das Zihl und End diſer</line>
        <line lrx="1059" lry="584" ulx="450" uly="533">Miſſion, und aller Predigen,</line>
        <line lrx="1058" lry="631" ulx="447" uly="584">Chriſten⸗Lehren, Beichten, und</line>
        <line lrx="1057" lry="686" ulx="58" uly="634">darinn beſchehenden Ubungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1344" type="textblock" ulx="408" uly="798">
        <line lrx="1057" lry="846" ulx="450" uly="798">EXORDIIM. Cur Antiqui</line>
        <line lrx="1055" lry="901" ulx="501" uly="846">non propoſuerint prœmi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="949" ulx="501" uly="898">Sapientibus, ſicut Athletis,</line>
        <line lrx="980" lry="992" ulx="500" uly="948">Victoribus; &amp; aliis? A.</line>
        <line lrx="1061" lry="1048" ulx="451" uly="997">I. PII NCTIIM. Salus operanda</line>
        <line lrx="1059" lry="1096" ulx="500" uly="1046">efficaciter I. Scripturâ B. 2.</line>
        <line lrx="1059" lry="1145" ulx="500" uly="1096">Patribs C. 3. Rationibs D.</line>
        <line lrx="959" lry="1199" ulx="503" uly="1147">4. Comparationibs E.</line>
        <line lrx="1061" lry="1245" ulx="454" uly="1197">II. PINCTUM. Operanda</line>
        <line lrx="1061" lry="1296" ulx="408" uly="1244">unice 1. Scripturà F. 2.</line>
        <line lrx="1060" lry="1344" ulx="502" uly="1293">Patribus G. 3. Rationibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="273" type="textblock" ulx="452" uly="178">
        <line lrx="1260" lry="273" ulx="452" uly="178">2 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="537" type="textblock" ulx="1111" uly="283">
        <line lrx="1722" lry="334" ulx="1113" uly="283">ſeyn. Zu dei Ende will ich zei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="384" ulx="1111" uly="334">gen, daß, umb unſer Heyl zu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="433" ulx="1112" uly="383">wuͤrcken, wir ſolches ins Werck</line>
        <line lrx="1722" lry="483" ulx="1112" uly="430">richten muͤſſen: Erſtlich kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="537" ulx="1111" uly="485">tig: Zw ytens eintzig: Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="585" type="textblock" ulx="1110" uly="534">
        <line lrx="1738" lry="585" ulx="1110" uly="534">tens ſicher. Und diſes wird auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="685" type="textblock" ulx="1110" uly="585">
        <line lrx="1720" lry="685" ulx="1110" uly="585">der Junhalt vorhabender Predig</line>
        <line lrx="1619" lry="685" ulx="1125" uly="644">eyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="759" type="textblock" ulx="798" uly="707">
        <line lrx="1374" lry="759" ulx="798" uly="707">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="852" type="textblock" ulx="1160" uly="774">
        <line lrx="1722" lry="852" ulx="1160" uly="774">H. 4. Comparatione I. F5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="897" type="textblock" ulx="1158" uly="847">
        <line lrx="1738" lry="897" ulx="1158" uly="847">Exemplis L. 6. Inſtructio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1335" type="textblock" ulx="1113" uly="900">
        <line lrx="1278" lry="936" ulx="1160" uly="900">ne M.</line>
        <line lrx="1721" lry="999" ulx="1113" uly="947">III. PUINCTIIM. Salus ope-</line>
        <line lrx="1719" lry="1048" ulx="1161" uly="997">randa ſecurè I. Scripturà N.</line>
        <line lrx="1723" lry="1094" ulx="1159" uly="1047">2. Patribüs O. 3. Ratione P.</line>
        <line lrx="1722" lry="1147" ulx="1162" uly="1099">4. Comparatione Q. 4. E-</line>
        <line lrx="1371" lry="1197" ulx="1162" uly="1147">xemplis R.</line>
        <line lrx="1721" lry="1247" ulx="1113" uly="1197">CONCLISIO. Per recapitu-</line>
        <line lrx="1723" lry="1288" ulx="1160" uly="1245">lationem ex I. Puncto S. Ex</line>
        <line lrx="1483" lry="1335" ulx="1164" uly="1296">II. T. Ex III. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1435" type="textblock" ulx="793" uly="1368">
        <line lrx="1375" lry="1435" ulx="793" uly="1368">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1795" type="textblock" ulx="220" uly="1480">
        <line lrx="1065" lry="1530" ulx="237" uly="1480">A. Riſtoteles der Fuͤrſt der</line>
        <line lrx="1064" lry="1596" ulx="231" uly="1527">Cur Anti- Welt⸗ Weißheit bringt</line>
        <line lrx="1064" lry="1644" ulx="228" uly="1581">qui non pro ein ſchoͤne Frag auf die</line>
        <line lrx="1064" lry="1694" ulx="220" uly="1632">poſuerint Bahn: Warumb nemblich die</line>
        <line lrx="1065" lry="1745" ulx="225" uly="1680">bpræmia Sa-Alte denen, die andere an Weiß⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1795" ulx="225" uly="1731">ientibus, heit uͤbertreffen, und die Klugiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1842" type="textblock" ulx="219" uly="1782">
        <line lrx="1087" lry="1842" ulx="219" uly="1782">ſicut Athle ſeyn wurden, kein Belohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2240" type="textblock" ulx="229" uly="1833">
        <line lrx="1063" lry="1894" ulx="230" uly="1833">tis, Vicori verſprochen, da ſie doch denen</line>
        <line lrx="1063" lry="1943" ulx="229" uly="1882">bus &amp; aliis. Renneren und Wett Laͤ fferen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1994" ulx="230" uly="1932">Ariſi. ſect. die in denen Olympiſchen Schau⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2042" ulx="232" uly="1984">30. Probl. Spillen, ihren Geſellen vorzu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2088" ulx="236" uly="2034">70. lauffen, die fertigſte; denen Rin⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2138" ulx="456" uly="2086">gern die, die ihres Gleichen in dem</line>
        <line lrx="1063" lry="2194" ulx="457" uly="2132">Kampff zufaͤllen, und unter die</line>
        <line lrx="1065" lry="2240" ulx="458" uly="2185">Fuͤß zubringen, die geſchicktiſte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2282" type="textblock" ulx="1111" uly="1482">
        <line lrx="1720" lry="1534" ulx="1111" uly="1482">denen Soldaten, die in dem Krieg</line>
        <line lrx="1721" lry="1583" ulx="1114" uly="1531">in die feindliche Troppen einzu⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1632" ulx="1115" uly="1582">brechen, und dieſ lbe zuzertrenen</line>
        <line lrx="1721" lry="1683" ulx="1116" uly="1630">die ſtaͤrck⸗ und herhafftiſte ſeyn</line>
        <line lrx="1721" lry="1734" ulx="1115" uly="1681">wurden, ſo herrlichen Preiß, ſo</line>
        <line lrx="1722" lry="1781" ulx="1115" uly="1732">edle Gewinnet, und koſtbare Cro⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1833" ulx="1115" uly="1782">nen verheiſſen, und aufgeſetzt ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1882" ulx="1114" uly="1833">ben? Er bringt deſſen drey Ur⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1940" ulx="1113" uly="1881">ſachen bey, alle drey gut, guͤltig,</line>
        <line lrx="1721" lry="1992" ulx="1112" uly="1931">und ſeines vortrefflichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2032" ulx="1111" uly="1983">ſtands wuͤrdig.</line>
        <line lrx="1720" lry="2093" ulx="1162" uly="2033">Die erſte iſt, die weil die Weiß⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2132" ulx="1112" uly="2084">heit unſchaͤtzbar iſt, allen Werth</line>
        <line lrx="1718" lry="2189" ulx="1113" uly="2133">und Achtbarkeit uͤberſteiget, kein</line>
        <line lrx="1722" lry="2282" ulx="1114" uly="2177">zeitliche Belohnung mit derſelten</line>
        <line lrx="1696" lry="2281" ulx="1213" uly="2244">. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="412" type="textblock" ulx="2062" uly="362">
        <line lrx="2151" lry="412" ulx="2062" uly="362">ſee, l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="414" type="textblock" ulx="212" uly="364">
        <line lrx="424" lry="414" ulx="212" uly="364">Jac. 1. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="251" type="textblock" ulx="576" uly="185">
        <line lrx="1518" lry="251" ulx="576" uly="185">unſer Heyl zuerlangen, muͤſſen wir, ꝛce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="866" type="textblock" ulx="434" uly="261">
        <line lrx="1047" lry="313" ulx="437" uly="261">ins gleiche kommen, oder ihr bey⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="364" ulx="436" uly="314">nahen kan; gleichwie GOtt allein</line>
        <line lrx="1046" lry="415" ulx="437" uly="363">iſt dieſelbe zuertheilen (Si quis in-</line>
        <line lrx="1043" lry="466" ulx="435" uly="415">diget ſapientiaâ, poſtulet à Deo:</line>
        <line lrx="1046" lry="516" ulx="435" uly="466">Hat jemand Weißheit von⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="563" ulx="436" uly="513">noͤthen, der bitte GOtt da⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="625" ulx="434" uly="566">rumb ) alſo iſt auch ſein allein,</line>
        <line lrx="1044" lry="666" ulx="436" uly="616">dieſelbe zucroͤnen. Als der Sohn</line>
        <line lrx="1047" lry="715" ulx="436" uly="666">GOttes den Engliſchen Lehrer</line>
        <line lrx="1046" lry="775" ulx="435" uly="716">den Heil. Thomas gefragt hatte,</line>
        <line lrx="1045" lry="816" ulx="435" uly="764">was fuͤr einen Lohn er fuͤr jene</line>
        <line lrx="1047" lry="866" ulx="435" uly="813">groſſe in ſeinen Buͤcheren gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="915" type="textblock" ulx="391" uly="866">
        <line lrx="1047" lry="915" ulx="391" uly="866">te Weißheit zu empfangen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="965" type="textblock" ulx="435" uly="916">
        <line lrx="1045" lry="965" ulx="435" uly="916">gehrte, gab der Heilige weißlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1016" type="textblock" ulx="414" uly="966">
        <line lrx="1048" lry="1016" ulx="414" uly="966">zur Antwort: Non aliam, niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1166" type="textblock" ulx="431" uly="1017">
        <line lrx="1048" lry="1066" ulx="436" uly="1017">te: Keinen andern, als dich</line>
        <line lrx="754" lry="1118" ulx="431" uly="1062">ſelbſt.</line>
        <line lrx="1051" lry="1166" ulx="487" uly="1116">Die zweyte Urſach iſt: Dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1215" type="textblock" ulx="416" uly="1164">
        <line lrx="1052" lry="1215" ulx="416" uly="1164">ſehr wenig ſeynd, die nicht leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1563" type="textblock" ulx="436" uly="1212">
        <line lrx="1049" lry="1263" ulx="440" uly="1212">erkennen moͤgen, welcher aus</line>
        <line lrx="1051" lry="1314" ulx="438" uly="1263">zweyen Wettſtreiteren der fertig⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1363" ulx="436" uly="1313">und geſchwindiſte; der verſchmitz⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1413" ulx="437" uly="1362">und geſchicktiſte; der ſtaͤrck⸗ und</line>
        <line lrx="1047" lry="1465" ulx="436" uly="1413">mannhafftiſte ſeye: Auch die Gli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1514" ulx="437" uly="1463">derſichtige, Lahme, und Krancke</line>
        <line lrx="1062" lry="1563" ulx="436" uly="1513">koͤnnen leicht hievon urtheilen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1614" type="textblock" ulx="435" uly="1563">
        <line lrx="1047" lry="1614" ulx="435" uly="1563">aber um zu erkennen, welcher aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2264" type="textblock" ulx="434" uly="1614">
        <line lrx="1048" lry="1665" ulx="436" uly="1614">zweyen der weiſiſte ſeye, muß man</line>
        <line lrx="1047" lry="1715" ulx="434" uly="1663">weiſer, als ſie beyde ſeyn: Und</line>
        <line lrx="1047" lry="1765" ulx="435" uly="1714">alſo wurden nicht die zwey Wett⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1816" ulx="434" uly="1765">Eyferer, ſondern der Richter, der</line>
        <line lrx="1046" lry="1865" ulx="436" uly="1815">den Ausſpruch gibt, den Lohn ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1914" ulx="437" uly="1866">dienen, und davon tragen. Und</line>
        <line lrx="1047" lry="1966" ulx="436" uly="1914">koͤnnte man von diſem Richter ſa⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2013" ulx="437" uly="1962">ge, entweder wird er fuͤr den wei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2066" ulx="437" uly="2014">ſiſt⸗ und der Cron wuͤldigſten ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="2123" ulx="440" uly="2065">halten, oder nicht? Wird er nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="2172" ulx="440" uly="2114">darfuͤr gehalten, ſo verdient er ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="2264" ulx="439" uly="2166">nicht; wird er aber darfuͤr Ana⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2260" ulx="994" uly="2231">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="244" type="textblock" ulx="1679" uly="202">
        <line lrx="1701" lry="244" ulx="1679" uly="202">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="711" type="textblock" ulx="1095" uly="259">
        <line lrx="1704" lry="310" ulx="1095" uly="259">ten, ſo wird er durch einen</line>
        <line lrx="1704" lry="365" ulx="1095" uly="311">anderen noch weiſeren, als er</line>
        <line lrx="1706" lry="412" ulx="1095" uly="362">iſt, fuͤr ſolchen gehalten; und</line>
        <line lrx="1704" lry="463" ulx="1096" uly="413">folgſam verdient diſer, und</line>
        <line lrx="1705" lry="511" ulx="1096" uly="463">nicht er, die Belohnung; und</line>
        <line lrx="1706" lry="570" ulx="1097" uly="511">alſo wurde es einen Proceſſum</line>
        <line lrx="1747" lry="609" ulx="1098" uly="561">in infinitum, ein immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="666" ulx="1096" uly="612">rendes Verfahren, und Urthei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="711" ulx="1099" uly="661">len, welches nimmer zum End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="765" type="textblock" ulx="1086" uly="714">
        <line lrx="1707" lry="765" ulx="1086" uly="714">gebracht, und ausgemacht wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="816" type="textblock" ulx="1097" uly="765">
        <line lrx="1339" lry="816" ulx="1097" uly="765">de, abgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2267" type="textblock" ulx="1095" uly="864">
        <line lrx="1708" lry="915" ulx="1124" uly="864">Die dritte iſt: Dieweil, wann</line>
        <line lrx="1707" lry="965" ulx="1098" uly="914">man denen Weiſiſten einen Lohn</line>
        <line lrx="1709" lry="1015" ulx="1099" uly="962">verſprochen haͤtte, durch ſothanen</line>
        <line lrx="1709" lry="1066" ulx="1099" uly="1015">Vortrag der Zanck⸗Apffel in das</line>
        <line lrx="1712" lry="1116" ulx="1099" uly="1065">gemeine Weeſen wurde ausge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1165" ulx="1101" uly="1115">worffen, und unter denen Men⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1213" ulx="1102" uly="1163">ſchen Zwytrach, und Uneinigkeit</line>
        <line lrx="1709" lry="1262" ulx="1100" uly="1212">ausgeſtreuet worden ſeyn: Dañ</line>
        <line lrx="1710" lry="1313" ulx="1102" uly="1263">wir geſtatten gern, daß man von</line>
        <line lrx="1710" lry="1364" ulx="1100" uly="1313">anderen ſage, ſie ſeyen geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1413" ulx="1099" uly="1363">der, verſchmitzter, und ſtaͤrcker als</line>
        <line lrx="1712" lry="1470" ulx="1097" uly="1412">wir: Aber wann man ſagt, daß</line>
        <line lrx="1710" lry="1513" ulx="1098" uly="1463">jemand weiſer ſeye, mehr Klug⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1573" ulx="1101" uly="1514">heit, und Verſtand habe, als wir,</line>
        <line lrx="1709" lry="1614" ulx="1100" uly="1563">ſo koͤnnen wir es nicht gedulden,</line>
        <line lrx="1709" lry="1665" ulx="1099" uly="1613">man verletzt unſeren Aug⸗Apffel,</line>
        <line lrx="1708" lry="1714" ulx="1098" uly="1663">wir halten es fuͤr ein Unbild, und</line>
        <line lrx="1757" lry="1764" ulx="1099" uly="1713">eyferen fuͤr unſer Eehr. Nun</line>
        <line lrx="1708" lry="1813" ulx="1098" uly="1766">aber iſt es nicht ein verwunder⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1865" ulx="1098" uly="1813">lich, und hoͤchſt ſeltſamme Sach,</line>
        <line lrx="1706" lry="1915" ulx="1097" uly="1865">zuſehen, daß die Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1966" ulx="1099" uly="1916">che alſo hitzig fuͤr die Weißheit</line>
        <line lrx="1706" lry="2017" ulx="1097" uly="1966">ſich eyferen, und ſo groſſen</line>
        <line lrx="1707" lry="2067" ulx="1097" uly="2017">Ruhm darinn ſuchen; die gering⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2122" ulx="1096" uly="2067">ſte ihnen zugemaßte Unweißheit,</line>
        <line lrx="1703" lry="2168" ulx="1096" uly="2119">und Unverſtand alſo empfindlich</line>
        <line lrx="1705" lry="2267" ulx="1095" uly="2166">aufnemmen, und ſo gar nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2262" ulx="1628" uly="2228">euen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="253" type="textblock" ulx="441" uly="174">
        <line lrx="1210" lry="253" ulx="441" uly="174">4 . Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="570" type="textblock" ulx="442" uly="269">
        <line lrx="1050" lry="319" ulx="445" uly="269">deuen koͤnnen, nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="372" ulx="443" uly="320">ger der wahren Weißheit, die al⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="420" ulx="444" uly="371">lein belohnt zuwerden verdient,</line>
        <line lrx="1047" lry="470" ulx="444" uly="418">alſo entbloͤſſet, alſo thorrecht, und</line>
        <line lrx="1048" lry="520" ulx="442" uly="469">unverſtaͤndig ſeynd, daß der H.</line>
        <line lrx="1050" lry="570" ulx="443" uly="521">Geiſt durch den Mund des wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="623" type="textblock" ulx="222" uly="566">
        <line lrx="1050" lry="623" ulx="222" uly="566">Eccleſ. I. ſen Mañs ſagt: Stultorum infi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="662" type="textblock" ulx="272" uly="626">
        <line lrx="380" lry="662" ulx="272" uly="626">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="768" type="textblock" ulx="253" uly="715">
        <line lrx="409" lry="768" ulx="253" uly="715">Quid ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="772" type="textblock" ulx="443" uly="620">
        <line lrx="1051" lry="662" ulx="443" uly="620">nitus eſt numerus: Der NMar⸗</line>
        <line lrx="951" lry="725" ulx="444" uly="672">ren ſeynd unzahlbar vil.</line>
        <line lrx="1052" lry="772" ulx="495" uly="718">Ihr werdet geſtehen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="823" type="textblock" ulx="225" uly="766">
        <line lrx="1052" lry="823" ulx="225" uly="766">Prudentia. wahr rede, wann ihr mit mir er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1607" type="textblock" ulx="315" uly="1572">
        <line lrx="355" lry="1607" ulx="315" uly="1572">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1667" type="textblock" ulx="234" uly="1621">
        <line lrx="420" lry="1667" ulx="234" uly="1621">Salus ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1711" type="textblock" ulx="234" uly="1666">
        <line lrx="441" lry="1711" ulx="234" uly="1666">randa em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1760" type="textblock" ulx="232" uly="1723">
        <line lrx="378" lry="1760" ulx="232" uly="1723">caciter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1815" type="textblock" ulx="237" uly="1772">
        <line lrx="416" lry="1815" ulx="237" uly="1772">1. Soript.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1422" type="textblock" ulx="444" uly="821">
        <line lrx="1049" lry="873" ulx="444" uly="821">woͤget, was die Weißheit, und</line>
        <line lrx="1050" lry="922" ulx="445" uly="870">welches ihr eygentliches Ambt,</line>
        <line lrx="1051" lry="972" ulx="447" uly="918">und Pflicht ſeye. Die Weiß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1022" ulx="448" uly="969">oder Klugheit, ſagt der H. Tho-</line>
        <line lrx="1053" lry="1070" ulx="447" uly="1018">mas, iſt ein ſittlich, aber uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1120" ulx="447" uly="1071">tuͤrliche Tugend unter denen</line>
        <line lrx="1052" lry="1174" ulx="448" uly="1118">Chriſten, deren Ambt iſt das Zihl</line>
        <line lrx="1051" lry="1219" ulx="448" uly="1171">und End vorzuſehen, prudens,</line>
        <line lrx="1052" lry="1273" ulx="449" uly="1218">quaſi procul videns, die zu dem</line>
        <line lrx="1052" lry="1318" ulx="448" uly="1267">End tauglich⸗ und bequemmiſte</line>
        <line lrx="1057" lry="1376" ulx="447" uly="1317">Mittel zuerwaͤhlen, und alle Mit⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1422" ulx="449" uly="1366">tel alſo geſchickt und kraͤfftig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="517" type="textblock" ulx="1099" uly="266">
        <line lrx="1708" lry="320" ulx="1099" uly="266">dem End zurichten, und mit dem</line>
        <line lrx="1709" lry="369" ulx="1100" uly="316">ſelben gleichfoͤrmig zumaché daß</line>
        <line lrx="1708" lry="415" ulx="1100" uly="368">man Vermittels deren daſſelbe</line>
        <line lrx="1708" lry="468" ulx="1099" uly="418">gewiß, und unfehlbar erreiche;</line>
        <line lrx="1708" lry="517" ulx="1101" uly="467">und diſes thun gar wenig. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="568" type="textblock" ulx="1102" uly="517">
        <line lrx="1743" lry="568" ulx="1102" uly="517">letzte Zihl und End des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="866" type="textblock" ulx="1100" uly="567">
        <line lrx="1709" lry="617" ulx="1102" uly="567">iſt, ſeyn Heyl zur Ehr GOttes zu</line>
        <line lrx="1710" lry="665" ulx="1102" uly="617">wuͤrcken: Alle Chriſten, oder</line>
        <line lrx="1711" lry="718" ulx="1103" uly="667">doch ſchier alle betrachten, oder</line>
        <line lrx="1712" lry="767" ulx="1103" uly="716">ſuchen diſes Zihl und End; aber</line>
        <line lrx="1712" lry="817" ulx="1102" uly="766">ſehr wenig die darzu nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="866" ulx="1100" uly="813">ge Mittel: Sehr wenig erwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="915" type="textblock" ulx="1102" uly="864">
        <line lrx="1756" lry="915" ulx="1102" uly="864">len die tauglich⸗ und bequemlichis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1064" type="textblock" ulx="1103" uly="916">
        <line lrx="1711" lry="973" ulx="1103" uly="916">ſte, ſehr wenig richten, und wen⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1014" ulx="1104" uly="965">den alle Mittel zu diſem Zihl und</line>
        <line lrx="1713" lry="1064" ulx="1105" uly="1015">End an, und doch muß ſolches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1115" type="textblock" ulx="1103" uly="1065">
        <line lrx="1725" lry="1115" ulx="1103" uly="1065">um darzu zugelangen, geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1265" type="textblock" ulx="1103" uly="1113">
        <line lrx="1711" lry="1163" ulx="1103" uly="1113">welches ich durch meiné Vortrag</line>
        <line lrx="1711" lry="1220" ulx="1104" uly="1163">verſtehe, da ich ſage/ daß wir unſer</line>
        <line lrx="1712" lry="1265" ulx="1103" uly="1214">Heyl kraͤfftig, einczig und ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1311" type="textblock" ulx="1104" uly="1261">
        <line lrx="1752" lry="1311" ulx="1104" uly="1261">wuͤrcken muͤſſen; geſtalten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1415" type="textblock" ulx="1104" uly="1308">
        <line lrx="1712" lry="1369" ulx="1104" uly="1308">in dem Verfolg vorhabender</line>
        <line lrx="1649" lry="1415" ulx="1105" uly="1362">Predig ferner ſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1519" type="textblock" ulx="779" uly="1438">
        <line lrx="1398" lry="1519" ulx="779" uly="1438">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2218" type="textblock" ulx="451" uly="1560">
        <line lrx="1053" lry="1620" ulx="537" uly="1560">SRfſtlich kraͤfftig: Diſes</line>
        <line lrx="1054" lry="1669" ulx="601" uly="1618">will ſagen, daß nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1721" ulx="601" uly="1668">nug ſeye, die zum Heyl</line>
        <line lrx="1054" lry="1771" ulx="452" uly="1717">nothwendige Stuck bloß allein</line>
        <line lrx="1055" lry="1823" ulx="451" uly="1768">wiſſen, und beſchaulicher Dingen</line>
        <line lrx="1056" lry="1867" ulx="453" uly="1820">erkennen: Es iſt nicht genug, ei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1924" ulx="453" uly="1867">nen Entwurff davon in unſerm</line>
        <line lrx="1055" lry="1969" ulx="455" uly="1915">Sinn machen, Haͤuſer in die Luft</line>
        <line lrx="1054" lry="2017" ulx="455" uly="1965">bauen, oder einen unkraͤfftigen</line>
        <line lrx="1059" lry="2067" ulx="453" uly="2017">Willen haben, uns ſeelig zuma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2117" ulx="455" uly="2067">chen; wir muͤſſen die Mittel dar⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2173" ulx="456" uly="2116">zu ſuchen, thaͤtliche Hand an das</line>
        <line lrx="1058" lry="2218" ulx="458" uly="2168">Werck anlegen, und wie jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1616" type="textblock" ulx="1104" uly="1566">
        <line lrx="1933" lry="1616" ulx="1104" uly="1566">Junge von Adel ſprechen: Quid Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2264" type="textblock" ulx="1105" uly="1617">
        <line lrx="1707" lry="1661" ulx="1105" uly="1617">boni faciam, ut habeam vitam</line>
        <line lrx="1708" lry="1714" ulx="1105" uly="1666">æternam? Was ſoll ich Guts</line>
        <line lrx="1711" lry="1767" ulx="1107" uly="1718">thun, damit ich das ewige</line>
        <line lrx="1711" lry="1814" ulx="1106" uly="1766">Leben habe? Und wie jener</line>
        <line lrx="1709" lry="1867" ulx="1107" uly="1816">Schrifft⸗Gelehrte, der zu dem</line>
        <line lrx="1710" lry="1915" ulx="1108" uly="1866">Sohn GOttes ſagte: Was</line>
        <line lrx="1709" lry="1963" ulx="1106" uly="1916">muß ich thun, daß ich das</line>
        <line lrx="1711" lry="2016" ulx="1106" uly="1964">ewige Leben erwerbe? Sie</line>
        <line lrx="1711" lry="2066" ulx="1105" uly="2014">ſagen nicht: W s muß ich ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2115" ulx="1107" uly="2064">dencken, was muß ich ſagen,</line>
        <line lrx="1708" lry="2164" ulx="1108" uly="2114">oder bey mir entwerffen, und</line>
        <line lrx="1708" lry="2216" ulx="1107" uly="2164">vornemmen? ſondern, was</line>
        <line lrx="1710" lry="2264" ulx="1626" uly="2212">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1660" type="textblock" ulx="1768" uly="1624">
        <line lrx="1881" lry="1660" ulx="1768" uly="1624">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1917" type="textblock" ulx="1733" uly="1820">
        <line lrx="1904" lry="1857" ulx="1733" uly="1820">Luc. 10.</line>
        <line lrx="1877" lry="1917" ulx="1772" uly="1879">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1730" type="textblock" ulx="2025" uly="1644">
        <line lrx="2117" lry="1686" ulx="2026" uly="1644">v</line>
        <line lrx="2144" lry="1730" ulx="2025" uly="1680">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1025" type="textblock" ulx="2084" uly="923">
        <line lrx="2152" lry="963" ulx="2084" uly="923">Luc.</line>
        <line lrx="2151" lry="1025" ulx="2097" uly="986">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1524" type="textblock" ulx="2072" uly="1477">
        <line lrx="2152" lry="1524" ulx="2072" uly="1477">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1687" type="textblock" ulx="2084" uly="1541">
        <line lrx="2150" lry="1578" ulx="2096" uly="1541">V. 8</line>
        <line lrx="2150" lry="1624" ulx="2084" uly="1581">Paal</line>
        <line lrx="2152" lry="1687" ulx="2134" uly="1649">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1829" type="textblock" ulx="2087" uly="1748">
        <line lrx="2152" lry="1790" ulx="2100" uly="1748">7,27</line>
        <line lrx="2152" lry="1829" ulx="2087" uly="1785">Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2137" type="textblock" ulx="2073" uly="1889">
        <line lrx="2152" lry="1935" ulx="2085" uly="1889">Apoc</line>
        <line lrx="2152" lry="1988" ulx="2073" uly="1945">V. 2). 6</line>
        <line lrx="2147" lry="2034" ulx="2075" uly="1996">22,V.</line>
        <line lrx="2146" lry="2088" ulx="2079" uly="2041">Cor,</line>
        <line lrx="2152" lry="2137" ulx="2096" uly="2098">1 10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="241" type="textblock" ulx="546" uly="177">
        <line lrx="1637" lry="241" ulx="546" uly="177">unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir, ꝛc. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1660" type="textblock" ulx="154" uly="256">
        <line lrx="981" lry="307" ulx="370" uly="256">muß ich thun? und ſetzt der</line>
        <line lrx="980" lry="359" ulx="372" uly="305">Seeligmacher, nachdem er diſem</line>
        <line lrx="983" lry="410" ulx="372" uly="356">Juͤngling die Gebott GOttes,</line>
        <line lrx="982" lry="457" ulx="372" uly="407">und die darinn empfohlene gute</line>
        <line lrx="984" lry="506" ulx="372" uly="456">Werck der Ordnung nach herge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="559" ulx="372" uly="508">geſagt, hinzu: Diſes thue, und</line>
        <line lrx="983" lry="610" ulx="376" uly="557">du wirſt das ewige Leben</line>
        <line lrx="983" lry="661" ulx="375" uly="607">erlangen. Und zu jenem</line>
        <line lrx="984" lry="710" ulx="375" uly="657">Schrifft⸗Gelehrten, nachdem er</line>
        <line lrx="984" lry="758" ulx="357" uly="706">ihm das Exempel des barmher⸗</line>
        <line lrx="984" lry="808" ulx="374" uly="757">tzigen Samaritans, welcher zer⸗</line>
        <line lrx="983" lry="859" ulx="373" uly="807">ſchidene Liebs⸗Werck gegen einem</line>
        <line lrx="983" lry="908" ulx="376" uly="857">ayrmen Frembdling erwiſen, vor⸗</line>
        <line lrx="984" lry="959" ulx="175" uly="907">Luc. 10. geſtellet hatte, ſagt er: Thue</line>
        <line lrx="984" lry="1011" ulx="185" uly="956">v. 37. desgleichen; und diſes ſonder</line>
        <line lrx="984" lry="1061" ulx="374" uly="1008">Zweifel um das ewige Leben, von</line>
        <line lrx="984" lry="1108" ulx="374" uly="1058">welchem er ihn gefragt hatte, zu⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1160" ulx="373" uly="1107">erlangen. Und bey dem Heil.</line>
        <line lrx="986" lry="1204" ulx="377" uly="1158">Matthæo nennet er die zu dem</line>
        <line lrx="985" lry="1258" ulx="379" uly="1205">ewigen Leben Verordnete nicht</line>
        <line lrx="985" lry="1308" ulx="329" uly="1254">Plauderer, und Schwetzer, nicht</line>
        <line lrx="986" lry="1356" ulx="376" uly="1304">Unternemmer hocher Vorhaben,</line>
        <line lrx="984" lry="1407" ulx="377" uly="1356">nicht Complimentiſten, und</line>
        <line lrx="986" lry="1454" ulx="375" uly="1404">Wort⸗Macher, ſondern Arbei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1505" ulx="154" uly="1456">Matth. 20. ter, Werckleut: Voca operarios.</line>
        <line lrx="987" lry="1555" ulx="203" uly="1505">v. 8. Und in dem 61. Pfalm, bey dem</line>
        <line lrx="987" lry="1609" ulx="178" uly="1553">Pſal. 61. H. Matthæo c. 16. in der Epiſtel</line>
        <line lrx="988" lry="1660" ulx="205" uly="1605">v. 13. zu denen Roͤmeren c. 2. in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1709" type="textblock" ulx="134" uly="1647">
        <line lrx="995" lry="1709" ulx="134" uly="1647">Matth. 16. Offenbahrung des H. Joan. c. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2253" type="textblock" ulx="159" uly="1704">
        <line lrx="989" lry="1763" ulx="160" uly="1704">v. 27. wird GOtt einem jeglichen, nicht</line>
        <line lrx="989" lry="1805" ulx="181" uly="1755">Rom. 2. nach ſeinem Vorhaben, oder</line>
        <line lrx="988" lry="1858" ulx="207" uly="1804">v. 8. ſchoͤnen Reden; ſondern nach</line>
        <line lrx="990" lry="1912" ulx="183" uly="1856">Apoc. 2. ſeinen Wercken vergelten.</line>
        <line lrx="992" lry="1962" ulx="159" uly="1903">v. 23. &amp; c. Und in denen zwey Sendſchrei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2005" ulx="162" uly="1954">22. v. 12. ben des H. Pauli zu denen Co⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2059" ulx="163" uly="2006">2. Cor. 5. rinthieren c. 5. wird ein jeder</line>
        <line lrx="989" lry="2106" ulx="198" uly="2058">v. 10. einpfangen, und davon tragen,</line>
        <line lrx="992" lry="2157" ulx="386" uly="2101">nachdem er gehandlet, gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2253" ulx="389" uly="2149">cket, gethan hat: Prout le.</line>
        <line lrx="964" lry="2252" ulx="947" uly="2216">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1099" type="textblock" ulx="1032" uly="248">
        <line lrx="1906" lry="304" ulx="1084" uly="248">Der dich gemacht hat ohne C.</line>
        <line lrx="1866" lry="352" ulx="1033" uly="296">dich, wird dich nicht ſeelig 2. Patribus</line>
        <line lrx="1642" lry="401" ulx="1032" uly="352">machen ohne dich, ſpricht der</line>
        <line lrx="1644" lry="456" ulx="1033" uly="399">H. Auguſtinus. Und in Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="504" ulx="1034" uly="451">rung jener Davidiſchen Pſalter⸗ Pſal. 76.</line>
        <line lrx="1790" lry="553" ulx="1034" uly="503">Wort: Manibs meis DEUIM v. 3.</line>
        <line lrx="1644" lry="606" ulx="1035" uly="551">exquiſivi: Ich hab GOtt mit</line>
        <line lrx="1642" lry="655" ulx="1034" uly="602">meinen Haͤnden geſucht, ſtellet</line>
        <line lrx="1643" lry="705" ulx="1036" uly="651">er folgende Frag: Wie kan wohl</line>
        <line lrx="1643" lry="753" ulx="1036" uly="702">GOtt, indem er doch keinen Leib</line>
        <line lrx="1642" lry="804" ulx="1035" uly="750">hat, mit Haͤnden geſucht wer⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="849" ulx="1035" uly="801">den? Er antwortet: Durch die</line>
        <line lrx="1641" lry="906" ulx="1034" uly="852">gute Werck wird er geſucht :</line>
        <line lrx="1864" lry="957" ulx="1037" uly="902">Quomodo DEIIS incorporalis Aug. Epiſt.</line>
        <line lrx="1834" lry="1007" ulx="1037" uly="953">&amp; impalpabilis manibus exqui- 127. ad</line>
        <line lrx="1863" lry="1056" ulx="1035" uly="1005">ritur, niſi operibus exquiratur? Prob. c. 13.</line>
        <line lrx="1645" lry="1099" ulx="1035" uly="1053">Und Euſeb. Emiſſ. Non vult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1149" type="textblock" ulx="1021" uly="1105">
        <line lrx="1646" lry="1149" ulx="1021" uly="1105">DEUsS noſter bona ſua nimia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2247" type="textblock" ulx="1035" uly="1154">
        <line lrx="1643" lry="1197" ulx="1038" uly="1154">inveniendi facilitate vileſcere;</line>
        <line lrx="1645" lry="1256" ulx="1038" uly="1204">pretioſa merces cupidum ama-</line>
        <line lrx="1645" lry="1302" ulx="1036" uly="1253">torem, &amp; avidum negotiato-</line>
        <line lrx="1645" lry="1354" ulx="1035" uly="1306">rem requirit: Ergo tantorum</line>
        <line lrx="1647" lry="1403" ulx="1035" uly="1351">munerum repromiſſor non vult</line>
        <line lrx="1646" lry="1455" ulx="1036" uly="1403">in opere ſuo tepidum, deſpicit</line>
        <line lrx="1642" lry="1499" ulx="1038" uly="1452">taſtidioſum, recuſat coactum,</line>
        <line lrx="1675" lry="1554" ulx="1037" uly="1498">reſpuit indevotum: „GOTDT</line>
        <line lrx="1644" lry="1603" ulx="1038" uly="1549">„will ſeine Guͤter nicht veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1651" ulx="1037" uly="1601">„lich machen, daß wir deren gar</line>
        <line lrx="1644" lry="1704" ulx="1038" uly="1650">„zuleicht habhafft werden ſollten:</line>
        <line lrx="1645" lry="1750" ulx="1039" uly="1701">„Ein koſtbahre Waar erfordert</line>
        <line lrx="1644" lry="1802" ulx="1039" uly="1752">„einen eyfrigen Liebhaber, einen</line>
        <line lrx="1643" lry="1852" ulx="1041" uly="1802">„begierigen Handels⸗Mann:</line>
        <line lrx="1646" lry="1902" ulx="1041" uly="1851">„Will alſo derjenige, der ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1954" ulx="1042" uly="1901">„ſe Guͤter verſpricht, keine in ſei⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2001" ulx="1041" uly="1953">„hem Werck und Dienſt Laue,</line>
        <line lrx="1645" lry="2051" ulx="1040" uly="2000">„und Traͤge; er verachtet die</line>
        <line lrx="1645" lry="2103" ulx="1039" uly="2050">„Verdruͤßige, verwirfft die Ge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2163" ulx="1040" uly="2102">„zwungene, ſchlagt die Unan⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="2206" ulx="1039" uly="2155">„daͤchtige aus.</line>
        <line lrx="1650" lry="2247" ulx="1594" uly="2201">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="283" type="textblock" ulx="296" uly="246">
        <line lrx="344" lry="283" ulx="296" uly="246">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="342" type="textblock" ulx="298" uly="310">
        <line lrx="335" lry="342" ulx="298" uly="310">3272.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="350" type="textblock" ulx="450" uly="241">
        <line lrx="1059" lry="299" ulx="500" uly="241">Es bemercket diſer groſſe Leh⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="350" ulx="450" uly="299">rer in diſen Worten die Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="400" type="textblock" ulx="221" uly="345">
        <line lrx="1058" lry="400" ulx="221" uly="345">Rationibüs diſer Wahrheit: GOtt verfahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1596" type="textblock" ulx="220" uly="1498">
        <line lrx="407" lry="1547" ulx="220" uly="1498">Judith. 9.</line>
        <line lrx="371" lry="1596" ulx="244" uly="1559">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="702" type="textblock" ulx="447" uly="400">
        <line lrx="1059" lry="451" ulx="449" uly="400">nemlich alſo, nicht daß er geitzig,</line>
        <line lrx="1057" lry="500" ulx="448" uly="450">und karg in ſeinen Gaaben, noch</line>
        <line lrx="1057" lry="552" ulx="447" uly="500">geſporſam, und eingehalten ſeye,</line>
        <line lrx="1055" lry="602" ulx="448" uly="548">ſeinen Geſchoͤpffen guts zuthun;</line>
        <line lrx="1057" lry="653" ulx="448" uly="600">ſonder weil er ihnen vernuͤnfftig,</line>
        <line lrx="1058" lry="702" ulx="447" uly="649">gebuͤhrend, nach denen Reglen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="801" type="textblock" ulx="437" uly="700">
        <line lrx="1057" lry="752" ulx="437" uly="700">ſeiner unendlichen Voꝛſichtigkeit,</line>
        <line lrx="1053" lry="801" ulx="438" uly="751">und Weißheit guts thun wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1002" type="textblock" ulx="446" uly="800">
        <line lrx="1056" lry="852" ulx="446" uly="800">Er hat ſein Ehr an unſeren Nu⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="905" ulx="447" uly="851">tzen, und unſeren Nutzen an ſeiner</line>
        <line lrx="1053" lry="949" ulx="448" uly="901">Ehr, beydes eines an das andere</line>
        <line lrx="1057" lry="1002" ulx="447" uly="950">angehaͤfftet: Indem er unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1053" type="textblock" ulx="447" uly="1001">
        <line lrx="1066" lry="1053" ulx="447" uly="1001">Heyl verſchafft, und zuwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2207" type="textblock" ulx="441" uly="1052">
        <line lrx="1055" lry="1102" ulx="446" uly="1052">bringt, will er auch zugleich ſeine</line>
        <line lrx="1055" lry="1152" ulx="446" uly="1101">Anbettens⸗wuͤrdigiſte Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1204" ulx="445" uly="1152">menheiten, ſein unbegreiffliche</line>
        <line lrx="1054" lry="1248" ulx="444" uly="1201">Macht, Weißheit, und Guͤte</line>
        <line lrx="888" lry="1300" ulx="445" uly="1248">uͤben, und ſehen laſſen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1350" ulx="494" uly="1301">Die Herrlichkeit ſeiner WMacht</line>
        <line lrx="1055" lry="1399" ulx="445" uly="1351">erhellete vil ſcheinbahrer, und mit</line>
        <line lrx="1055" lry="1455" ulx="445" uly="1397">groͤſſerem Glantz, da er das Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1502" ulx="447" uly="1451">nigreich gypten durch Schna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1551" ulx="449" uly="1500">cken bezwungen, den Holofernes</line>
        <line lrx="1056" lry="1600" ulx="445" uly="1551">durch die Hand eines Weibs er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1650" ulx="446" uly="1602">legt hat: Erit memoriale nomi-</line>
        <line lrx="1055" lry="1697" ulx="441" uly="1651">nis tui, cùm manus fœminæ de-</line>
        <line lrx="1053" lry="1750" ulx="443" uly="1703">jecerit eum: Das wird ein</line>
        <line lrx="1053" lry="1802" ulx="444" uly="1750">Gedaͤchtnuß deines Namens</line>
        <line lrx="1054" lry="1850" ulx="444" uly="1802">ſeyn, wann ihn eines Wei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1905" ulx="444" uly="1853">bes Hand wird nidergeworf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1954" ulx="441" uly="1901">fen haben. Und eben dieſe</line>
        <line lrx="1051" lry="2005" ulx="442" uly="1951">Macht glantzet weit herrlicher,</line>
        <line lrx="1050" lry="2053" ulx="444" uly="2003">wann er durch ſchwache Inſtru-</line>
        <line lrx="1050" lry="2102" ulx="445" uly="2055">menten, durch ein gebrechli⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2162" ulx="446" uly="2102">chen Werckzeug das Reich des</line>
        <line lrx="1050" lry="2207" ulx="444" uly="2152">Satans zerſtoͤhret, das Reich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1954" type="textblock" ulx="1103" uly="250">
        <line lrx="1719" lry="307" ulx="1110" uly="250">Suͤnd, und der Welt bezwinget,</line>
        <line lrx="1717" lry="353" ulx="1110" uly="303">den Himmel eroberet, und die</line>
        <line lrx="1718" lry="407" ulx="1109" uly="352">Cron der Glory gewinnt, und</line>
        <line lrx="1414" lry="454" ulx="1110" uly="405">darvon tragt.</line>
        <line lrx="1718" lry="506" ulx="1159" uly="454">Er erzeigt ſein Weißheit,</line>
        <line lrx="1720" lry="555" ulx="1107" uly="504">welche erſorderet, daß ſeine Gaa⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="606" ulx="1109" uly="554">ben nicht veraͤchtlich gemacht, Un⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="653" ulx="1109" uly="601">wuͤrdigen, und Verachteren der⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="704" ulx="1109" uly="653">ſelben nicht ertheilt werden: Es</line>
        <line lrx="1717" lry="760" ulx="1108" uly="704">heißt aber ſie gering ſchaͤtzen, und</line>
        <line lrx="1720" lry="810" ulx="1108" uly="757">verachten; nichts thun wollen,</line>
        <line lrx="1533" lry="855" ulx="1108" uly="806">um ſolche zu erlangen.</line>
        <line lrx="1719" lry="906" ulx="1158" uly="854">Er erweiſet ſeine Guͤte in de⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="956" ulx="1109" uly="906">me, daß er ſeine Creaturen zu⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1006" ulx="1109" uly="953">brauchen ſich wuͤrdiget, und die⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1056" ulx="1107" uly="1004">ſelbe zu einer ſo Ehr⸗ und glorrei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1116" ulx="1108" uly="1056">chen Verrichtung mitzuziehet.</line>
        <line lrx="1717" lry="1156" ulx="1106" uly="1105">Man ſchaͤtzte ehedeſſen ſo hoch,</line>
        <line lrx="1716" lry="1206" ulx="1105" uly="1155">und hielte es fuͤr ein ſo groſſe Ehr,</line>
        <line lrx="1717" lry="1255" ulx="1107" uly="1205">einem Kayſer in der Regierung</line>
        <line lrx="1715" lry="1305" ulx="1106" uly="1255">beygeſellt, und heut zu Tag, von</line>
        <line lrx="1716" lry="1354" ulx="1107" uly="1303">einem Koͤnig zur Verwaltung,</line>
        <line lrx="1715" lry="1403" ulx="1105" uly="1355">und Vorſtehung eines Reichs</line>
        <line lrx="1715" lry="1454" ulx="1104" uly="1405">gebraucht zu werden. Um wie</line>
        <line lrx="1715" lry="1505" ulx="1105" uly="1453">vil groͤſſere Ehr iſt es, einem Gott</line>
        <line lrx="1714" lry="1554" ulx="1107" uly="1502">in ſeinen groͤſt, und herrlichiſten</line>
        <line lrx="1714" lry="1605" ulx="1107" uly="1553">Handlungen beygeſellt zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1714" lry="1654" ulx="1106" uly="1604">von ihm gebraucht zu werden,</line>
        <line lrx="1712" lry="1704" ulx="1105" uly="1654">das Himmelreich zu erobern, un⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1754" ulx="1104" uly="1704">ſer Seel zu heiligen, und uns</line>
        <line lrx="1710" lry="1806" ulx="1104" uly="1753">mit Chriſtlichen Tugenden zu</line>
        <line lrx="1302" lry="1854" ulx="1104" uly="1805">bereichen?</line>
        <line lrx="1708" lry="1907" ulx="1154" uly="1854">Voca operarios. Ihr ruffet</line>
        <line lrx="1708" lry="1954" ulx="1103" uly="1903">keinen Tagwercker zu einer Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2005" type="textblock" ulx="1101" uly="1953">
        <line lrx="1910" lry="2005" ulx="1101" uly="1953">beit, der ſolche nur ein, oder zwey⸗ Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1951" type="textblock" ulx="1806" uly="1856">
        <line lrx="1846" lry="1891" ulx="1806" uly="1856">E.</line>
        <line lrx="1842" lry="1951" ulx="1806" uly="1915">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2054" type="textblock" ulx="1101" uly="2004">
        <line lrx="1884" lry="2054" ulx="1101" uly="2004">mahl im Jahr verrichtet, ſondern tionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2210" type="textblock" ulx="1099" uly="2055">
        <line lrx="1706" lry="2105" ulx="1101" uly="2055">denjenigen, der Profeſſion dar⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2166" ulx="1100" uly="2107">von macht, ſich eigens darauf be⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2210" ulx="1099" uly="2156">gibt, dieſelbe gewoͤhnlich treibet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2257" type="textblock" ulx="1607" uly="2206">
        <line lrx="1710" lry="2257" ulx="1607" uly="2206">noth⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1701" lry="276" type="textblock" ulx="605" uly="212">
        <line lrx="1701" lry="276" ulx="605" uly="212">unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir, ꝛc. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="636" type="textblock" ulx="425" uly="286">
        <line lrx="1036" lry="335" ulx="425" uly="286">nothwendig, und taugliche In-</line>
        <line lrx="1037" lry="386" ulx="426" uly="336">ſtrumenten, und allen Werkzeug</line>
        <line lrx="1038" lry="436" ulx="427" uly="387">darzu hat. Wann ihr in eines</line>
        <line lrx="1039" lry="487" ulx="425" uly="436">Handwerckers Hauß hineinge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="535" ulx="427" uly="486">het, und daſelbſt einen Amboß,</line>
        <line lrx="1040" lry="586" ulx="426" uly="532">Haͤmmer, Blaß⸗Baͤlg, eine Feur⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="636" ulx="426" uly="586">ſtatt ſehet, ſo ſaget ihr: Er iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="644" type="textblock" ulx="1089" uly="289">
        <line lrx="1700" lry="341" ulx="1089" uly="289">leſen, oder in der Predig gehoͤrt</line>
        <line lrx="1700" lry="392" ulx="1090" uly="340">haben; ſeynd embſig in Empfa⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="441" ulx="1090" uly="390">hung der HH. Sacramenten,</line>
        <line lrx="1698" lry="489" ulx="1090" uly="441">verrichten Abends, und Mor⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="540" ulx="1089" uly="491">gens fleißig ihr Gebett; wohnen</line>
        <line lrx="1698" lry="593" ulx="1090" uly="541">der H. Meß, und Gottsdienſts ſo</line>
        <line lrx="1670" lry="644" ulx="1089" uly="591">offt, als ihnen moͤglich iſt, bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="840" type="textblock" ulx="397" uly="637">
        <line lrx="1893" lry="690" ulx="426" uly="637">Schmid; ſehet ihr aber von al⸗ Stellio Manibus nititur, in Do- Prov. 30.</line>
        <line lrx="1862" lry="742" ulx="426" uly="686">lem diſem nichts, ſo glaubet ihr mibus Regum habitat. Das v. 29.</line>
        <line lrx="1893" lry="794" ulx="413" uly="736">nicht, daß er ein ſolcher ſeye,er ſa⸗ kleine Eidexlein bemuͤhet ſich Vid. Ty-</line>
        <line lrx="1914" lry="840" ulx="397" uly="788">ge gleich, was er wolle. Die mit den Haͤnden, und woh⸗ rin. in c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="42" lry="2016" ulx="0" uly="1987">4⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="892" type="textblock" ulx="422" uly="836">
        <line lrx="1816" lry="892" ulx="422" uly="836">Handswercks⸗Leut reden oft von net in dem Pallaſt deren v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="986" type="textblock" ulx="419" uly="886">
        <line lrx="1031" lry="936" ulx="422" uly="886">ihrem Handwerck, und dem was</line>
        <line lrx="1030" lry="986" ulx="419" uly="936">daſſelbe anlangt: Dieweil man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1037" type="textblock" ulx="412" uly="989">
        <line lrx="1031" lry="1037" ulx="412" uly="989">von dem, was man liebt, gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1372" type="textblock" ulx="417" uly="1037">
        <line lrx="1031" lry="1087" ulx="419" uly="1037">redet; ein jeder aber ſein Hand⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1139" ulx="418" uly="1086">thierung, und Profeſſion liebt,</line>
        <line lrx="594" lry="1178" ulx="418" uly="1139">und lobt.</line>
        <line lrx="1030" lry="1230" ulx="417" uly="1187">Navita de ventis, de bobus</line>
        <line lrx="862" lry="1279" ulx="587" uly="1246">narrat arator,</line>
        <line lrx="1031" lry="1335" ulx="419" uly="1284">Enumerat miles prælia, paſtor</line>
        <line lrx="774" lry="1372" ulx="671" uly="1347">oves.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1434" type="textblock" ulx="411" uly="1382">
        <line lrx="1045" lry="1434" ulx="411" uly="1382">Der Schiffmañ von den Winden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1484" type="textblock" ulx="419" uly="1433">
        <line lrx="1029" lry="1484" ulx="419" uly="1433">Der Bauꝛ vom Pflug, u. Stieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1635" type="textblock" ulx="406" uly="1483">
        <line lrx="879" lry="1536" ulx="406" uly="1483">Zureden, Anlaß finden,</line>
        <line lrx="881" lry="1582" ulx="409" uly="1532">Gern hoͤren diſcuriren,</line>
        <line lrx="1030" lry="1635" ulx="409" uly="1584">Der Kriegsmañ auch v. Waffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1784" type="textblock" ulx="420" uly="1632">
        <line lrx="1027" lry="1691" ulx="420" uly="1632">Der Hirt von ſeinen Schaafen.</line>
        <line lrx="1029" lry="1733" ulx="446" uly="1683">Es ſeynd diejenige, welche ihres</line>
        <line lrx="1035" lry="1784" ulx="421" uly="1734">Heyls begierig ſeynd, ſich darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1833" type="textblock" ulx="408" uly="1783">
        <line lrx="1031" lry="1833" ulx="408" uly="1783">verlegen, Profeſſion darvon ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2133" type="textblock" ulx="423" uly="1836">
        <line lrx="1029" lry="1884" ulx="423" uly="1836">chen, und daran arbeiten, gar</line>
        <line lrx="1031" lry="1934" ulx="424" uly="1883">leicht zu erkennen: Ihr ſehet geiſt⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1985" ulx="423" uly="1933">liche Buͤcher, Crucifix, Bidnuſ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2034" ulx="424" uly="1983">ſen der Heiligen, Roſenkraͤntz,</line>
        <line lrx="1029" lry="2086" ulx="424" uly="2032">Wepyhwaſſer ꝛc. in ihren Haͤuſe⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2133" ulx="423" uly="2082">ren; ſie reden oͤffters von GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2183" type="textblock" ulx="396" uly="2133">
        <line lrx="1030" lry="2183" ulx="396" uly="2133">von dem Himmel, von der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2286" type="textblock" ulx="424" uly="2183">
        <line lrx="1031" lry="2232" ulx="424" uly="2183">dacht, von denen Glaubens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2286" ulx="425" uly="2233">heimnuſſen, von dem, was ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1193" type="textblock" ulx="1081" uly="890">
        <line lrx="1691" lry="944" ulx="1082" uly="890">Koͤnigen. Sehet da, was</line>
        <line lrx="1693" lry="994" ulx="1082" uly="944">uns der H. Geiſt durch diſe</line>
        <line lrx="1694" lry="1043" ulx="1082" uly="993">Gleichnuß zuverſtehen geben wil.</line>
        <line lrx="1693" lry="1092" ulx="1082" uly="1042">Es werden ſchoͤn, und wohl be⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1143" ulx="1082" uly="1091">fluͤgelte Voͤgel gefunden, welche</line>
        <line lrx="1692" lry="1193" ulx="1081" uly="1143">ſich ſehr hoch hinaufſchwingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1241" type="textblock" ulx="1062" uly="1191">
        <line lrx="1690" lry="1241" ulx="1062" uly="1191">und ihr Neſt auf der Spitze deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2142" type="textblock" ulx="1080" uly="1240">
        <line lrx="1691" lry="1291" ulx="1081" uly="1240">Felſen, oder dem Gipffel der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1338" ulx="1082" uly="1289">ſten Baͤumen bauen kunten, ma⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1393" ulx="1081" uly="1341">chen es aber glatt auf die Erden</line>
        <line lrx="1690" lry="1442" ulx="1081" uly="1390">hin, oder in Hecken, und tauſend</line>
        <line lrx="1688" lry="1492" ulx="1081" uly="1441">Gefahren ausgeſezte Dornbuͤſche</line>
        <line lrx="1689" lry="1540" ulx="1081" uly="1490">hinein; an ſtatt das kleine Eidex⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1594" ulx="1082" uly="1541">lein, welches ohne Fluͤgel iſt, auf</line>
        <line lrx="1689" lry="1642" ulx="1081" uly="1589">ſeine klein, und ſchwache Haͤnd⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1691" ulx="1082" uly="1641">lein allein fſich ſteurend, die Mau⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1742" ulx="1081" uly="1691">ren hinauf kriecht, und ſein Neſt</line>
        <line lrx="1688" lry="1792" ulx="1081" uly="1739">in denen Haͤuſeren der Groſſen,</line>
        <line lrx="1687" lry="1840" ulx="1080" uly="1790">in Koͤniglichen Wohnungen, und</line>
        <line lrx="1689" lry="1894" ulx="1080" uly="1839">Pallaͤſten aufſchlaget. Ihr ſehet</line>
        <line lrx="1688" lry="1942" ulx="1080" uly="1890">Leut von ſchoͤnem Verſtand, groſ⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1991" ulx="1082" uly="1940">ſen Vernunffts⸗Urtheil, vor⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2042" ulx="1081" uly="1990">trefflichen Wiſſenſchafft, und vi⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2094" ulx="1080" uly="2042">ler Gelehrheit, die ſich biß an die</line>
        <line lrx="1692" lry="2142" ulx="1082" uly="2092">Wolcken, und daruͤber hinauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2191" type="textblock" ulx="1072" uly="2139">
        <line lrx="1734" lry="2191" ulx="1072" uly="2139">ſchwingen, groſſe Cronen, fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2291" type="textblock" ulx="1082" uly="2189">
        <line lrx="1687" lry="2241" ulx="1082" uly="2189">Ewigkeit wurden verdienen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2291" ulx="1597" uly="2252">nen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2342" type="textblock" ulx="1483" uly="2329">
        <line lrx="1490" lry="2342" ulx="1483" uly="2329">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="1640" type="textblock" ulx="233" uly="1541">
        <line lrx="422" lry="1591" ulx="233" uly="1541">Pl. 77. v.</line>
        <line lrx="294" lry="1640" ulx="233" uly="1603">72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="273" type="textblock" ulx="450" uly="208">
        <line lrx="1266" lry="273" ulx="450" uly="208">8 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="337" type="textblock" ulx="447" uly="284">
        <line lrx="1058" lry="337" ulx="447" uly="284">nen; und ſie halten ſich auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="386" type="textblock" ulx="450" uly="336">
        <line lrx="1085" lry="386" ulx="450" uly="336">Erden auf, verzehren, und brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2240" type="textblock" ulx="449" uly="385">
        <line lrx="1061" lry="438" ulx="449" uly="385">gen ihr Zeit mit Luſt⸗Haͤuſer bau⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="486" ulx="451" uly="437">en, mit Gold, und Silber zuſa⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="537" ulx="451" uly="486">men raffen, mit Guͤter erwer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="587" ulx="451" uly="536">ben hin. An ſtatt arme, veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="637" ulx="452" uly="589">liche Weiblein eines geringen</line>
        <line lrx="1060" lry="685" ulx="451" uly="639">Verſtand“, und noch minderer</line>
        <line lrx="1060" lry="739" ulx="453" uly="688">Wiſſenſchafft, und Gelehrtigkeit</line>
        <line lrx="1062" lry="787" ulx="454" uly="737">den Him mel beſteigen, das uͤber⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="840" ulx="454" uly="788">irrdiſche Paradeyß eroberen, ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="887" ulx="456" uly="838">Gluͤck, und Wohnung unter de⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="938" ulx="454" uly="888">nen Ertz⸗Englen bauen. Wie</line>
        <line lrx="1061" lry="988" ulx="454" uly="938">machen ſie es? Auf was ſtitzen</line>
        <line lrx="1062" lry="1039" ulx="455" uly="988">ſie ſich? Wie kommen ſie da hin⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1089" ulx="455" uly="1038">auf? auf ihren Haͤnden: Stellio</line>
        <line lrx="1064" lry="1131" ulx="455" uly="1089">manibus nititur: Das kleine</line>
        <line lrx="1063" lry="1189" ulx="456" uly="1138">Eidexlein bemuͤhet ſich, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1234" ulx="457" uly="1187">kriechet mit denen Haͤnden;</line>
        <line lrx="1064" lry="1289" ulx="457" uly="1236">ſie legen die Hand an das Werck,</line>
        <line lrx="1067" lry="1338" ulx="459" uly="1286">uͤben kirnig, und wahre Lugen⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1389" ulx="459" uly="1339">den; kommen denen Armen zu</line>
        <line lrx="1065" lry="1441" ulx="458" uly="1384">Hilf, beſuchen die Krancke, troͤ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1487" ulx="459" uly="1435">ſten die Betruͤbte, fuͤhren die</line>
        <line lrx="1064" lry="1538" ulx="458" uly="1487">Irrende widerum auf den rech⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1587" ulx="460" uly="1538">ten Weeg: In intellectibus ma-</line>
        <line lrx="1063" lry="1629" ulx="461" uly="1589">nuum ſuarum deduxit eos:</line>
        <line lrx="1067" lry="1689" ulx="459" uly="1637">Er hat ſie durch den Ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1741" ulx="460" uly="1684">ſtand ihrer Haͤnden gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1066" lry="1794" ulx="456" uly="1739">Sehet ein verwunderlich, und</line>
        <line lrx="1067" lry="1839" ulx="459" uly="1785">ſeltſam, aber zugleich ſchoͤn, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1887" ulx="459" uly="1837">Geheimnuß⸗reiche Weiß zure⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1943" ulx="460" uly="1888">den: GOtt will euch in den</line>
        <line lrx="1067" lry="1988" ulx="460" uly="1937">Himmel fuͤhren, nicht durch den</line>
        <line lrx="1067" lry="2038" ulx="460" uly="1987">Verſtand eueres Kopfs, nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="2087" ulx="461" uly="2038">durch eueren klugen Geiſt, und</line>
        <line lrx="1065" lry="2137" ulx="461" uly="2087">Scharpfſinnigkeit, nicht durch</line>
        <line lrx="1066" lry="2195" ulx="452" uly="2137">beſchaulich, und in der Betrach⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2240" ulx="461" uly="2187">tung beſtehende Wiſſenſchafften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2273" type="textblock" ulx="1111" uly="281">
        <line lrx="1719" lry="333" ulx="1112" uly="281">nicht durch hoch, und ſuaptile</line>
        <line lrx="1721" lry="385" ulx="1113" uly="333">Concept; ſondern durch den</line>
        <line lrx="1720" lry="432" ulx="1113" uly="379">Verſtand euerer Haͤnde, durch</line>
        <line lrx="1763" lry="483" ulx="1113" uly="432">die Ubung guter Werck, und</line>
        <line lrx="1527" lry="535" ulx="1111" uly="482">tugendhaffter Thaten.</line>
        <line lrx="1721" lry="584" ulx="1163" uly="533">Die Schrifft, da ſie von dem</line>
        <line lrx="1721" lry="634" ulx="1113" uly="580">Himmel, und der ewigen Glory</line>
        <line lrx="1720" lry="688" ulx="1111" uly="632">redet, nennet ſolche einen Lohn,</line>
        <line lrx="1724" lry="738" ulx="1113" uly="684">ein Ernd, ein Cron ꝛc. uns zu ei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="788" ulx="1113" uly="732">ner Lehr, daß, wann wir ſeelig</line>
        <line lrx="1722" lry="830" ulx="1113" uly="783">werden wollen, wir nothwendig</line>
        <line lrx="1850" lry="883" ulx="1114" uly="830">arbeiten, ausſaͤen, ſtreiten, und</line>
        <line lrx="1953" lry="936" ulx="1113" uly="880">kaͤmoffen muͤſſen. Ein jeglie 1. Cor. 3.</line>
        <line lrx="1834" lry="986" ulx="1115" uly="931">cher wird ſein eigne Beloh⸗ v. 8.</line>
        <line lrx="1723" lry="1037" ulx="1116" uly="981">nung empfangen nach ſeiner</line>
        <line lrx="1941" lry="1083" ulx="1115" uly="1031">Arbeit, ſpricht der H. Paulus Gal. 6. v.</line>
        <line lrx="1774" lry="1136" ulx="1116" uly="1081">zu denen Corinthiern. Und zu 8.</line>
        <line lrx="1953" lry="1179" ulx="1116" uly="1132">denen Galatern: Was der 2. Tim. 2.</line>
        <line lrx="1827" lry="1235" ulx="1116" uly="1180">Wenſch wird geſaͤet haben, v. 5.</line>
        <line lrx="1724" lry="1278" ulx="1117" uly="1234">das wird er auch erndten.</line>
        <line lrx="1729" lry="1334" ulx="1116" uly="1280">Und zu dem Timotheus: Nie⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1384" ulx="1116" uly="1330">mand wird gecroͤnt werden,</line>
        <line lrx="1728" lry="1430" ulx="1116" uly="1382">er habe dann redlich, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1484" ulx="1116" uly="1429">rechtmaͤßig gekaͤmpffet. Wie?</line>
        <line lrx="1729" lry="1530" ulx="1118" uly="1481">Sollte wohl ein Knecht, oder</line>
        <line lrx="1729" lry="1582" ulx="1116" uly="1532">Handwercks⸗Mann, der zwar</line>
        <line lrx="1727" lry="1632" ulx="1118" uly="1580">nichts boͤſes gethan, doch den</line>
        <line lrx="1728" lry="1686" ulx="1118" uly="1631">gantzen Tag, und das gantze</line>
        <line lrx="1727" lry="1733" ulx="1118" uly="1678">Jahr hindurch die Haͤnd in</line>
        <line lrx="1728" lry="1782" ulx="1119" uly="1727">den Sack geſteckt, und gefau⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1834" ulx="1120" uly="1779">lentzt haͤtte, die Unverſchamheit</line>
        <line lrx="1726" lry="1882" ulx="1118" uly="1830">haben, einen Lohn zu begehren?</line>
        <line lrx="1728" lry="1931" ulx="1119" uly="1878">Ein Baur, der auf ſein Feld</line>
        <line lrx="1728" lry="1983" ulx="1118" uly="1930">nichts geſaͤtt, noch angepflantzt</line>
        <line lrx="1727" lry="2034" ulx="1118" uly="1978">haͤtte, ſo dumm und toͤlpiſch er</line>
        <line lrx="1725" lry="2082" ulx="1118" uly="2029">auch waͤre, wurde, trauen! kein</line>
        <line lrx="1731" lry="2135" ulx="1117" uly="2076">Hoffnung haben, etwas darauf</line>
        <line lrx="1725" lry="2184" ulx="1118" uly="2128">einzuſammlen, oder einzufexen.</line>
        <line lrx="1725" lry="2273" ulx="1118" uly="2176">Ein Soldat der/ entzwiſchen an⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2271" ulx="1676" uly="2239">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1959" type="textblock" ulx="2070" uly="1840">
        <line lrx="2146" lry="1855" ulx="2140" uly="1840">4</line>
        <line lrx="2151" lry="1903" ulx="2070" uly="1854">dalus</line>
        <line lrx="2152" lry="1959" ulx="2070" uly="1911">Va, nde 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2159" type="textblock" ulx="2074" uly="1977">
        <line lrx="2137" lry="2003" ulx="2120" uly="1977">I.</line>
        <line lrx="2152" lry="2109" ulx="2091" uly="2070">WC. 10</line>
        <line lrx="2135" lry="2159" ulx="2074" uly="2115">. 41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1696" lry="243" type="textblock" ulx="594" uly="173">
        <line lrx="1696" lry="243" ulx="594" uly="173">unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir, c. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="305" type="textblock" ulx="400" uly="254">
        <line lrx="1053" lry="305" ulx="400" uly="254">dere ſtreitteten, u. mit dem Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="904" type="textblock" ulx="425" uly="306">
        <line lrx="1036" lry="356" ulx="427" uly="306">ſchlugen, geſpillt, oder Wein, und</line>
        <line lrx="1032" lry="405" ulx="427" uly="356">Taback getruncken hat, ſollte er</line>
        <line lrx="1036" lry="454" ulx="427" uly="404">wohl die Kuͤhnheit haben, daß er</line>
        <line lrx="1037" lry="505" ulx="427" uly="455">ein Theilgenoß des Sigs ſeyn,</line>
        <line lrx="1035" lry="547" ulx="426" uly="506">und mit denen Uberwinderen</line>
        <line lrx="1037" lry="604" ulx="426" uly="552">wollte gecroͤnt werden? Be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="654" ulx="427" uly="606">trachtet euer Lehen, erweget, wor⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="706" ulx="427" uly="655">zu ihr die Zeit von Morgen biß</line>
        <line lrx="1034" lry="753" ulx="427" uly="705">auf den Abend, von Anfang des</line>
        <line lrx="1034" lry="804" ulx="425" uly="755">Jahrs biß auf das End anwen⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="851" ulx="426" uly="804">det: Was arbeitet, was thut ihr</line>
        <line lrx="1035" lry="904" ulx="426" uly="853">GOtt zudieb? Was fuͤr Allmoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="899" type="textblock" ulx="1086" uly="250">
        <line lrx="1696" lry="303" ulx="1087" uly="250">Ludern und Sauffen muͤſſen an⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="354" ulx="1087" uly="301">gewendet werden; aber fuͤr die</line>
        <line lrx="1694" lry="402" ulx="1088" uly="353">Haußarme, die ſich des Bettlens</line>
        <line lrx="1696" lry="454" ulx="1087" uly="403">ſchaͤmen, wochentlich nicht 3. gern</line>
        <line lrx="1697" lry="504" ulx="1088" uly="453">hergeben. Ihr laſſet euch von</line>
        <line lrx="1697" lry="553" ulx="1088" uly="501">allen Verſuchungen, die euch auf⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="603" ulx="1088" uly="550">ſtoſſen, uͤberwuͤnden, geſtattet</line>
        <line lrx="1693" lry="648" ulx="1087" uly="601">eueren Sinnen, un Sinnlichkeit</line>
        <line lrx="1695" lry="708" ulx="1087" uly="652">alle Freyheit: Was Anſehen</line>
        <line lrx="1695" lry="751" ulx="1087" uly="703">dann, daß ihr den Lohn, die Ernd,</line>
        <line lrx="1697" lry="802" ulx="1087" uly="751">die Cron, ſo Gtt denen Auſſer⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="853" ulx="1086" uly="800">waͤhlten Seelen zubereitet hat, be⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="899" ulx="1086" uly="852">kommen werdet? Der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="1696" lry="955" ulx="3" uly="888">Cor ſen ſaͤet ihr in ſein Schooß aus? GOttes war nicht vergnuͤgt, un⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1010" ulx="3" uly="945">. (angemerckt der Grund, und die ſer Heyl allein zubegehren, und</line>
        <line lrx="1698" lry="1078" ulx="4" uly="1003">K r. fruchtbahre Erden, wohin wir ſeinen Vatter darum zu bit⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1107" ulx="0" uly="1049">l0. die Allmooſen, und Liebs⸗Werck ten; er legte wuͤrckliche Hand an,</line>
        <line lrx="1870" lry="1157" ulx="0" uly="1095">. ausſaͤen, die Anbettens⸗ wuͤrdig bemuͤhete ſich und arbeitete, daſ⸗ Pſal. 73.</line>
        <line lrx="1819" lry="1212" ulx="0" uly="1150">im Hochheilige Schooß GOttes iſt) ſelbe zuſtand zubringen. Ope-V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="17" lry="1243" ulx="0" uly="1213">¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1451" type="textblock" ulx="425" uly="1200">
        <line lrx="1037" lry="1249" ulx="425" uly="1200">wider was fuͤr ein Verſuchung</line>
        <line lrx="1037" lry="1300" ulx="426" uly="1252">ſtreitet ihr, um ihm getreu zu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1352" ulx="425" uly="1298">ſeyn? Ihr gehet auf den Fecht⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1400" ulx="427" uly="1349">boden, oder zu einer andern Kurtz⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1451" ulx="426" uly="1400">weil, und wann ihr wider zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1498" type="textblock" ulx="393" uly="1449">
        <line lrx="1034" lry="1498" ulx="393" uly="1449">ruck kommet, ſeyd ihr ein grimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1660" type="textblock" ulx="425" uly="1499">
        <line lrx="1034" lry="1559" ulx="425" uly="1499">ger Tyger in euerem Hauß; ihr</line>
        <line lrx="1034" lry="1607" ulx="427" uly="1549">beklaget die 20. oder 30. Stuͤber</line>
        <line lrx="1035" lry="1660" ulx="427" uly="1599">nicht, wann ſie zur Uppigkeit/ zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1601" type="textblock" ulx="1085" uly="1202">
        <line lrx="1697" lry="1240" ulx="1088" uly="1202">tatus eſt ſalutem in medio ter-</line>
        <line lrx="1698" lry="1300" ulx="1087" uly="1250">ræ. Und muß man, um ſolches</line>
        <line lrx="1736" lry="1359" ulx="1088" uly="1299">nach Wunſch auszufuͤhren, und</line>
        <line lrx="1697" lry="1399" ulx="1085" uly="1347">gluͤcklich zu erlangen, ſich kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1451" ulx="1086" uly="1401">tig, ernſtlich, und alles Fleiſſes</line>
        <line lrx="1696" lry="1500" ulx="1086" uly="1449">darauf begeben; wie auch zwey⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1550" ulx="1086" uly="1501">tens eintzig, und allein an dem⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1601" ulx="1085" uly="1549">ſelben arbeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1946" type="textblock" ulx="201" uly="1773">
        <line lrx="1696" lry="1856" ulx="285" uly="1773">F. (BEiches der Sohn GOt⸗ dein Gemuͤth mit zerſchidenen</line>
        <line lrx="1732" lry="1903" ulx="201" uly="1844">Salus ope- tes die H. Martha leh⸗ Dingen, und iſt doch nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1946" ulx="202" uly="1886">randa unicès ret: Martha, Martha tziges nothwendig. Desgleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2250" type="textblock" ulx="200" uly="1943">
        <line lrx="1874" lry="1992" ulx="296" uly="1943">I. ſolicita es: Wartha, MWar⸗ auch der H. Paulus die Theſſalo- 1. Theſs.</line>
        <line lrx="1845" lry="2051" ulx="202" uly="1989">Scripturd. tha, du biſt ſorgfaͤltig, be⸗ nicenſer: Rogamus vos, fratres, 4. V. I I.</line>
        <line lrx="1696" lry="2100" ulx="200" uly="2041">Luc. 10. kuͤmmereſt dich gar zu ſehr, be⸗ ut quieti ſitis, &amp; veſtrum nego-</line>
        <line lrx="1694" lry="2150" ulx="202" uly="2090">v. 41. muͤheſt, und nimmſt dich um gar tium agatis. Wir bitten euch,</line>
        <line lrx="1695" lry="2196" ulx="427" uly="2140">zu vil an/zertheilſt, und zerſtreueſt liebe Bruͤder, daß ihr ſtill,</line>
        <line lrx="1347" lry="2250" ulx="477" uly="2190">P. le Jeune VII. Cheil. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2240" type="textblock" ulx="1617" uly="2197">
        <line lrx="1694" lry="2240" ulx="1617" uly="2197">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="405" lry="1666" type="textblock" ulx="220" uly="1477">
        <line lrx="346" lry="1515" ulx="292" uly="1477">G.</line>
        <line lrx="333" lry="1567" ulx="296" uly="1530">2.</line>
        <line lrx="405" lry="1666" ulx="220" uly="1628">Matth. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1727" type="textblock" ulx="218" uly="1689">
        <line lrx="336" lry="1727" ulx="218" uly="1689">V. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="250" type="textblock" ulx="439" uly="187">
        <line lrx="1240" lry="250" ulx="439" uly="187">10 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="968" type="textblock" ulx="434" uly="259">
        <line lrx="1046" lry="314" ulx="434" uly="259">und ruhig ſeyd, und euer</line>
        <line lrx="1047" lry="359" ulx="435" uly="309">Werck thut. Es ſeynd unter⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="416" ulx="437" uly="360">ſchidliche Beruff in der Kirch/ und</line>
        <line lrx="1048" lry="460" ulx="438" uly="409">alle, oder doch der mehriſte Theil,</line>
        <line lrx="1047" lry="512" ulx="436" uly="461">erlaubt, und ehrlich: Einer iſt ein</line>
        <line lrx="1050" lry="559" ulx="436" uly="512">Advocat, der andere ein Procu-</line>
        <line lrx="1049" lry="612" ulx="436" uly="561">rator; einer ein Handwercks⸗der</line>
        <line lrx="1049" lry="663" ulx="440" uly="611">ander ein Kauff⸗Mann: Aber</line>
        <line lrx="1050" lry="714" ulx="440" uly="663">wahr, und eigentlich zureden,</line>
        <line lrx="1050" lry="765" ulx="439" uly="713">hat ein jeglicher aus uns, und wir</line>
        <line lrx="1049" lry="815" ulx="439" uly="764">alle insgeſamt, nur ein eintziges,,</line>
        <line lrx="1051" lry="864" ulx="436" uly="812">und eben daſſelbe Geſchaͤfft nem⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="915" ulx="439" uly="861">lich das Werck, und Geſchaͤfft un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="968" ulx="436" uly="914">ſeres Heyls: Veſtrum negotium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1019" type="textblock" ulx="419" uly="964">
        <line lrx="1048" lry="1019" ulx="419" uly="964">agatis, nicht negotia: Thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1112" type="textblock" ulx="438" uly="1014">
        <line lrx="1048" lry="1064" ulx="438" uly="1014">euer Werck, ſagt der Apoſtel,</line>
        <line lrx="815" lry="1112" ulx="440" uly="1064">nicht euere Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1316" type="textblock" ulx="439" uly="1161">
        <line lrx="1049" lry="1222" ulx="439" uly="1161">aller Geſchaͤfften, die andere ſeynd</line>
        <line lrx="1049" lry="1271" ulx="441" uly="1214">in Vergleichung diſes da nur</line>
        <line lrx="1051" lry="1316" ulx="441" uly="1264">Gaucklereyen, Kinderſpihl, Nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1368" type="textblock" ulx="442" uly="1314">
        <line lrx="1089" lry="1368" ulx="442" uly="1314">renpoſſen, Parerga, Nebenwerck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2224" type="textblock" ulx="441" uly="1364">
        <line lrx="1049" lry="1416" ulx="441" uly="1364">wie die Apoſtel bey dem H. Cle-</line>
        <line lrx="691" lry="1467" ulx="442" uly="1418">mens ſagten.</line>
        <line lrx="1055" lry="1517" ulx="471" uly="1465">Und hat der H. Auguſtinus an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1569" ulx="445" uly="1514">gemerckt, daß/ da der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1618" ulx="446" uly="1564">tes zu uns im Evangelio geſagt:</line>
        <line lrx="1055" lry="1665" ulx="446" uly="1614">Suchet am erſten das Reich</line>
        <line lrx="1057" lry="1715" ulx="446" uly="1664">GOttes, er nicht hinzugeſetzet</line>
        <line lrx="1055" lry="1770" ulx="445" uly="1719">habe: Und dann zweytens</line>
        <line lrx="1054" lry="1816" ulx="448" uly="1765">die irrdiſche Guͤter, weltli⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1867" ulx="447" uly="1815">che Hochheiten ꝛc. Dieweil</line>
        <line lrx="1057" lry="1919" ulx="444" uly="1866">die Begird des Reichs GOttes</line>
        <line lrx="1058" lry="1970" ulx="448" uly="1916">dergeſtalt die erſte in unſerem</line>
        <line lrx="1059" lry="2020" ulx="447" uly="1966">Hertzen ſeyn ſoll, daß kein zweyte</line>
        <line lrx="1061" lry="2076" ulx="449" uly="2018">mehr darinn gefunden werde,</line>
        <line lrx="1061" lry="2123" ulx="447" uly="2067">ſonder ſie die einzige, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="857" lry="2177" ulx="445" uly="2119">heitliche ſeye. .</line>
        <line lrx="1062" lry="2224" ulx="448" uly="2167">Dann unſer Seel iſt nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1167" type="textblock" ulx="406" uly="1063">
        <line lrx="1073" lry="1125" ulx="879" uly="1063">Diſes iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1167" ulx="406" uly="1113">das Hauptwerck, das Geſchaͤfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1162" type="textblock" ulx="1098" uly="256">
        <line lrx="1707" lry="320" ulx="1098" uly="256">endlich. Die Krafft eines jeden</line>
        <line lrx="1707" lry="359" ulx="1099" uly="308">Geſchoͤpfs iſt beſchraͤnckt, eben ſo</line>
        <line lrx="1556" lry="409" ulx="1099" uly="358">wohl, als ſein Weeſen.</line>
        <line lrx="1711" lry="459" ulx="1099" uly="407">Wuͤrckſamkeit unſerer Seel hat</line>
        <line lrx="1711" lry="509" ulx="1100" uly="458">ihre gewiſe Schrancken, Maaß,</line>
        <line lrx="1710" lry="560" ulx="1100" uly="509">und Zihl; wann ſie ſich nun in</line>
        <line lrx="1710" lry="614" ulx="1101" uly="555">zerſchidene Neigungen ausguͤſſet,</line>
        <line lrx="1709" lry="660" ulx="1100" uly="609">und zertheilet, ſo iſt ihr Krafft in</line>
        <line lrx="1710" lry="710" ulx="1102" uly="660">einer jeglichen kleiner, und we⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="761" ulx="1101" uly="708">niger: Gleichwie ein Bronn,</line>
        <line lrx="1710" lry="813" ulx="1100" uly="759">welcher durch unterſchidliche</line>
        <line lrx="1711" lry="861" ulx="1101" uly="808">Waſſerleitungen fluͤſſet, oder in</line>
        <line lrx="1711" lry="910" ulx="1101" uly="858">mehr Baͤchlein zertheileit iſt, ei⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="963" ulx="1102" uly="909">nem jegliglichen aus ihnen weni⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1012" ulx="1099" uly="960">ger Waſſer ertheilt, als wenn es</line>
        <line lrx="1528" lry="1060" ulx="1099" uly="1008">nur ein eintziges waͤre:</line>
        <line lrx="1715" lry="1102" ulx="1101" uly="1059">Pluribus intentus minor eſt ad</line>
        <line lrx="1545" lry="1162" ulx="1251" uly="1111">Singula ſenſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1239" type="textblock" ulx="1102" uly="1165">
        <line lrx="1710" lry="1239" ulx="1102" uly="1165">Auf je mehr Ding man iſt bedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1285" type="textblock" ulx="1100" uly="1234">
        <line lrx="1767" lry="1285" ulx="1100" uly="1234">Je minder jedes wird betracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1963" type="textblock" ulx="1102" uly="1312">
        <line lrx="1711" lry="1361" ulx="1154" uly="1312">Sagt man von der Philoſo-</line>
        <line lrx="1712" lry="1421" ulx="1102" uly="1364">phy, Theology, und anderen</line>
        <line lrx="1714" lry="1471" ulx="1103" uly="1411">dergleichen Wiſſenſchafften, daß</line>
        <line lrx="1716" lry="1512" ulx="1104" uly="1462">ſie ihren gantzen Mann erforde⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1561" ulx="1105" uly="1512">ren, um ſo mehr erforderet ſol⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1610" ulx="1107" uly="1561">chen der Dienſt GOttes, und die</line>
        <line lrx="1715" lry="1662" ulx="1108" uly="1611">Sorg unſeres Heyls, welche die</line>
        <line lrx="1715" lry="1712" ulx="1107" uly="1661">Wiſſenſchafft der Heiligen, und</line>
        <line lrx="1716" lry="1762" ulx="1107" uly="1710">die Erlernung der wahren Weiß⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1814" ulx="1105" uly="1764">heit iſt.</line>
        <line lrx="1715" lry="1861" ulx="1157" uly="1811">Eben bemeldter H. Auguſti-</line>
        <line lrx="1713" lry="1920" ulx="1108" uly="1821">nus fuͤhrt hieruͤber eine ſcoͤne</line>
        <line lrx="1714" lry="1963" ulx="1110" uly="1911">Gleichnuß, und ſagt ſehr wohl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2261" type="textblock" ulx="1110" uly="1961">
        <line lrx="1919" lry="2020" ulx="1111" uly="1961">Wañ, da ein r aus eueren Hauß⸗ Compara⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2074" ulx="1135" uly="2013">enoſſen kranck iſt, er vil nachfor⸗ tionibut.</line>
        <line lrx="1715" lry="2116" ulx="1110" uly="2026">ſcen um die Hauß Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="1716" lry="2170" ulx="1111" uly="2113">ſich annemmen, und beunruhigen</line>
        <line lrx="1716" lry="2218" ulx="1110" uly="2161">will; wann er fragt, wie vil koſtet</line>
        <line lrx="1719" lry="2261" ulx="1604" uly="2210">diſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="358" type="textblock" ulx="1797" uly="261">
        <line lrx="1847" lry="300" ulx="1797" uly="261">H.</line>
        <line lrx="1849" lry="358" ulx="1814" uly="323">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="401" type="textblock" ulx="1613" uly="358">
        <line lrx="1933" lry="401" ulx="1613" uly="358">Die Kationiläs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1968" type="textblock" ulx="1811" uly="1872">
        <line lrx="1842" lry="1909" ulx="1812" uly="1872">J.</line>
        <line lrx="1849" lry="1968" ulx="1811" uly="1931">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="942" type="textblock" ulx="2064" uly="889">
        <line lrx="2152" lry="942" ulx="2064" uly="889">Alp. int</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="980" type="textblock" ulx="2067" uly="954">
        <line lrx="2111" lry="980" ulx="2067" uly="954">1021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1369" type="textblock" ulx="2068" uly="1221">
        <line lrx="2152" lry="1275" ulx="2073" uly="1221">Chry</line>
        <line lrx="2152" lry="1328" ulx="2069" uly="1278">inb’</line>
        <line lrx="2152" lry="1369" ulx="2068" uly="1324"> Run.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2237" type="textblock" ulx="2070" uly="2142">
        <line lrx="2152" lry="2183" ulx="2070" uly="2142">50,N</line>
        <line lrx="2152" lry="2237" ulx="2070" uly="2180">ſertil⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="296" type="textblock" ulx="28" uly="257">
        <line lrx="55" lry="296" ulx="28" uly="257">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="55" lry="356" ulx="35" uly="321">3.</line>
        <line lrx="98" lry="400" ulx="0" uly="357">utionilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1930" type="textblock" ulx="34" uly="1893">
        <line lrx="47" lry="1930" ulx="34" uly="1893">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="89" lry="2046" ulx="0" uly="1995">Mpard</line>
        <line lrx="78" lry="2094" ulx="0" uly="2037">nihiit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="252" type="textblock" ulx="626" uly="191">
        <line lrx="1725" lry="252" ulx="626" uly="191">unſer Heyl zuerlangen, muͤſſen wir ꝛc. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1267" type="textblock" ulx="243" uly="266">
        <line lrx="1068" lry="319" ulx="462" uly="266">diſes? Wie theur iſt jenes ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="368" ulx="463" uly="317">kaufft worden? So ſaget ihr ihm:</line>
        <line lrx="1068" lry="418" ulx="445" uly="368">Laſſe diſes fahren, miſche dich in</line>
        <line lrx="1069" lry="469" ulx="461" uly="420">dergleichen nicht ein, gedenck,und</line>
        <line lrx="1070" lry="519" ulx="461" uly="469">trage vilmehr Sorg, daß du wi⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="569" ulx="463" uly="519">der geſund werdeſt, an diſem iſt</line>
        <line lrx="1070" lry="620" ulx="462" uly="569">dir am meiſten gelegen, fuͤr diſes</line>
        <line lrx="1071" lry="670" ulx="462" uly="620">mußt du nun ſorgen. Auf glei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="719" ulx="463" uly="669">chen Schrott redet, eben diſes</line>
        <line lrx="1071" lry="770" ulx="463" uly="719">ſagt man euch von euerem Heyl,</line>
        <line lrx="1069" lry="821" ulx="461" uly="771">welches die wahre Geſundheit, die</line>
        <line lrx="1070" lry="870" ulx="458" uly="819">Geſundheit, und Heiligkeit euerer</line>
        <line lrx="1069" lry="939" ulx="243" uly="869">Aug. in Pſ. Seel iſt: Dimitte iſta, inquis</line>
        <line lrx="1072" lry="977" ulx="248" uly="922">102, ægroto; priùs cogita de ſalute</line>
        <line lrx="1070" lry="1014" ulx="464" uly="970">tuâ: Hoc tibi dicit omnis ho-</line>
        <line lrx="1069" lry="1072" ulx="463" uly="1022">mo, priùs cogita de ſalute tua;</line>
        <line lrx="1070" lry="1117" ulx="464" uly="1071">ſalus tua Chriſtus eſt, Chri-</line>
        <line lrx="895" lry="1172" ulx="462" uly="1120">ſtum ergo cogita &amp;c.</line>
        <line lrx="1071" lry="1219" ulx="515" uly="1170">Aber das Ubel iſt, ſpricht der</line>
        <line lrx="1070" lry="1267" ulx="246" uly="1215">CbrM. hom guldene Mund, daß wir uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1318" type="textblock" ulx="223" uly="1267">
        <line lrx="1070" lry="1318" ulx="223" uly="1267">a. in Epiſt. halten, wie jene ſchlimme Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1619" type="textblock" ulx="242" uly="1316">
        <line lrx="1069" lry="1368" ulx="242" uly="1316">ad Kom. woelche, wann ſie einer wichtigen</line>
        <line lrx="1069" lry="1424" ulx="462" uly="1366">Bottſchafft, oder Geſchaͤffts hal⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1468" ulx="453" uly="1418">ben ausgeſchickt werden, auf der</line>
        <line lrx="1070" lry="1518" ulx="462" uly="1469">Gaſſen ſtillſtehen, plauderen, oder</line>
        <line lrx="1069" lry="1569" ulx="460" uly="1518">mit gantz etwas anderm ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1619" ulx="460" uly="1569">halten. Wie jene loſe Schuler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1675" type="textblock" ulx="242" uly="1596">
        <line lrx="1069" lry="1675" ulx="242" uly="1596">Pourges, und Studenten, die nichts weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1718" type="textblock" ulx="243" uly="1665">
        <line lrx="1067" lry="1718" ulx="243" uly="1665">latinè Bitu gers thun, als das, worzu ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1770" type="textblock" ulx="164" uly="1715">
        <line lrx="1080" lry="1770" ulx="164" uly="1715">riges, Bitu das Collegium geſchickt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1922" type="textblock" ulx="242" uly="1768">
        <line lrx="1067" lry="1824" ulx="242" uly="1768">ricum urbs Wann ihr euerem Sohn zu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1874" ulx="242" uly="1815">Galliæ Ar- ſchreibet, ſetzet ihr auf der Uber⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1922" ulx="243" uly="1866">chi Ep. o- ſchrifft: Meinem Sohn bPe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1970" type="textblock" ulx="222" uly="1914">
        <line lrx="1065" lry="1970" ulx="222" uly="1914">lim Avari-ter, Studenten zu Bourges*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2068" type="textblock" ulx="241" uly="1962">
        <line lrx="1064" lry="2023" ulx="241" uly="1962">cum dicta zu Poitiers. † Ihr ſolltet beyſe⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2068" ulx="242" uly="2014">inloco pla- tzen: Oder ſolches zuthun da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2119" type="textblock" ulx="240" uly="2067">
        <line lrx="1063" lry="2119" ulx="240" uly="2067">no &amp; amæ-hin geſchickt; Dann er vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2266" type="textblock" ulx="238" uly="2120">
        <line lrx="1062" lry="2178" ulx="238" uly="2120">no, atrqus leicht nichts wenigers thut; an</line>
        <line lrx="1061" lry="2266" ulx="238" uly="2161">fertili ad ſtatt zuſtudieren, ſpatziret, auf die</line>
        <line lrx="1049" lry="2264" ulx="1025" uly="2234">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="367" type="textblock" ulx="1119" uly="262">
        <line lrx="1908" lry="318" ulx="1120" uly="262">Spillplaͤtz, in das Ball⸗Hauß Avarum</line>
        <line lrx="1925" lry="367" ulx="1119" uly="314">gehet. Da man dann hernach Auv. ſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="418" type="textblock" ulx="1116" uly="365">
        <line lrx="1922" lry="418" ulx="1116" uly="365">zu End des Jahrs, da er das E- † Poitiers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2259" type="textblock" ulx="1112" uly="414">
        <line lrx="1953" lry="473" ulx="1120" uly="414">xamen ausſiehen ſoll, findet, daß latind Pie-</line>
        <line lrx="1936" lry="524" ulx="1122" uly="466">er fein ſauber nichts wiſſe, ein lau⸗ tavium o⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="573" ulx="1122" uly="516">terer Strohkopff ſeye, und nicht lim Lemu-</line>
        <line lrx="1946" lry="618" ulx="1123" uly="564">einmahl aufſteige; man ſetzt ihn um dicta.</line>
        <line lrx="1947" lry="674" ulx="1122" uly="615">auf die Eſelbanck, er wird v. dem urbs Gal-</line>
        <line lrx="1926" lry="724" ulx="1124" uly="666">Præfect immerfort geſiltzt, und lix Epiſc.</line>
        <line lrx="1954" lry="769" ulx="1120" uly="713">ausgehudlet, von ſeinen Mitſchu⸗ Pictavienſ.</line>
        <line lrx="1935" lry="818" ulx="1123" uly="767">leren verlacht, und verſpottet, von Prov. ca-</line>
        <line lrx="1821" lry="879" ulx="1121" uly="817">ſeinem Vatter, und Befreundten put.</line>
        <line lrx="1703" lry="920" ulx="1120" uly="868">geſcholten, und ausgeſchmaͤhet.</line>
        <line lrx="1728" lry="968" ulx="1171" uly="918">Ihr machet es um kein Haar</line>
        <line lrx="1765" lry="1026" ulx="1121" uly="966">beſſer, fuͤhret euch eben alſo auf,</line>
        <line lrx="1727" lry="1068" ulx="1121" uly="1017">wie er: GOtt hat euch in diſe</line>
        <line lrx="1730" lry="1117" ulx="1121" uly="1070">Welt abgeordnet, euer Heyl zu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1166" ulx="1121" uly="1116">wuͤrcken; und ihr thut nichts we⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1217" ulx="1122" uly="1168">nigers, vergaffet, und vernarret</line>
        <line lrx="1729" lry="1267" ulx="1121" uly="1218">euch in gantz andere Ding; mit⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1315" ulx="1121" uly="1266">hin wann die Stund des Todts</line>
        <line lrx="1728" lry="1367" ulx="1121" uly="1317">anrucken, ihr euch bey dem Exa-</line>
        <line lrx="1728" lry="1417" ulx="1121" uly="1366">men des goͤttlichen Gerichts wer⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1467" ulx="1123" uly="1417">det einfinden muͤſſen, werdet ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="1515" ulx="1121" uly="1464">aller oͤd, an Tugend, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1567" ulx="1121" uly="1516">dienſt gantz entbloͤßt, tauſend</line>
        <line lrx="1728" lry="1619" ulx="1121" uly="1565">Suͤnden unterworffen, und un⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1667" ulx="1120" uly="1615">tuͤchtig befunden werden, in jene</line>
        <line lrx="1729" lry="1716" ulx="1120" uly="1665">Ehr⸗volle Wohnſtatt, von wel⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1776" ulx="1120" uly="1717">cher der Prophet geſagt hatte: Pf. 13. v.</line>
        <line lrx="1900" lry="1827" ulx="1117" uly="1768">Wer wird auf den Berg 3. &amp; 4.</line>
        <line lrx="1842" lry="1868" ulx="1117" uly="1816">des Sͤ£RRRV aufſteigen?</line>
        <line lrx="1726" lry="1914" ulx="1115" uly="1867">Der, ſo ſein Seel nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1969" ulx="1115" uly="1917">geblich genommen hat, auf⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2064" ulx="1114" uly="1963">zuſteigen, und eingelaſſen zuwer⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2061" ulx="1139" uly="2029">en.</line>
        <line lrx="1906" lry="2118" ulx="1163" uly="2066">Diſer H. Prophet machte es 7.</line>
        <line lrx="1964" lry="2181" ulx="1112" uly="2107">gantz anderſt/als ihr: Er ſagt in Exemplis.</line>
        <line lrx="1955" lry="2226" ulx="1114" uly="2160">einem anderen ſeiner Pſalmen: Pl. 26. v. 4·</line>
        <line lrx="1720" lry="2259" ulx="1600" uly="2222">Unam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1269" lry="258" type="textblock" ulx="436" uly="164">
        <line lrx="1269" lry="258" ulx="436" uly="164">12 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="628" type="textblock" ulx="432" uly="270">
        <line lrx="1041" lry="328" ulx="432" uly="270">Unam petii à Domino, hanc re-</line>
        <line lrx="1040" lry="378" ulx="433" uly="325">quiram, ut inhabitem in Domo</line>
        <line lrx="1041" lry="425" ulx="432" uly="372">Domini: Ich hab mein Hertz</line>
        <line lrx="1043" lry="473" ulx="433" uly="423">nicht in vil, und zerſchidene Be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="526" ulx="433" uly="473">girden und Neigungen getheilt:</line>
        <line lrx="1042" lry="624" ulx="433" uly="523">Zeh hab nur ein eintziges</line>
        <line lrx="1043" lry="628" ulx="481" uly="574">ing gewunſchen, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="677" type="textblock" ulx="434" uly="624">
        <line lrx="1054" lry="677" ulx="434" uly="624">GOtt begehrt; hab es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2228" type="textblock" ulx="399" uly="675">
        <line lrx="1042" lry="726" ulx="424" uly="675">nur begehrt, ich hab es auch</line>
        <line lrx="1043" lry="780" ulx="434" uly="726">geſucht, hab es durch meine</line>
        <line lrx="1045" lry="828" ulx="434" uly="775">gute Werck zuwegen gebracht,</line>
        <line lrx="1044" lry="885" ulx="416" uly="823">nemlich mich wuͤrdig zuma⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="925" ulx="436" uly="877">chen, dermahleinſt in das</line>
        <line lrx="1042" lry="978" ulx="399" uly="925">Hauß GOttes aufgenom⸗</line>
        <line lrx="750" lry="1025" ulx="436" uly="983">men zuwerden.</line>
        <line lrx="1043" lry="1079" ulx="442" uly="1025">Chriſtus hat uns Anlaß gege⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1126" ulx="434" uly="1077">ben, eben diſes zuthun. Er legte</line>
        <line lrx="1042" lry="1179" ulx="433" uly="1125">ſich mit ſo groſſer Sorg, Eyfer,</line>
        <line lrx="1042" lry="1226" ulx="435" uly="1176">und Embſigkeit auf unſer Heyl,</line>
        <line lrx="1040" lry="1277" ulx="434" uly="1224">daß er an nichts andersgedenckte,</line>
        <line lrx="1042" lry="1326" ulx="432" uly="1279">von nichts anders redete, an</line>
        <line lrx="1041" lry="1375" ulx="434" uly="1327">nichts anders arbeitete; in allen</line>
        <line lrx="1042" lry="1429" ulx="434" uly="1372">ſeinen Diſcurſen, Geſpraͤchen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1479" ulx="431" uly="1424">Predigen, Ermahnungen, ſowol</line>
        <line lrx="1043" lry="1529" ulx="434" uly="1474">offentlichen, als ſonderheitlichen,</line>
        <line lrx="1043" lry="1573" ulx="434" uly="1523">wurde niemahl einiges Wort</line>
        <line lrx="1042" lry="1621" ulx="435" uly="1574">von weltlichen Sachen geredt,</line>
        <line lrx="1043" lry="1678" ulx="436" uly="1621">kein Wort von anderen Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1724" ulx="435" uly="1675">ten, als von der Ehr GOttes, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1777" ulx="435" uly="1721">unſerm Heyl gehoͤrt. Ihm war</line>
        <line lrx="1041" lry="1827" ulx="434" uly="1774">die Zahl, und der Lauff deren</line>
        <line lrx="1040" lry="1875" ulx="436" uly="1823">Sternen auf das vollkommniſte</line>
        <line lrx="1042" lry="1925" ulx="435" uly="1873">bewußt, er verſtunde die Be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1977" ulx="404" uly="1925">ſchaffenheiten deren Elementen,</line>
        <line lrx="1042" lry="2025" ulx="415" uly="1972">die verborgne Krafft, und Tu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2077" ulx="435" uly="2023">ged derSimplicium, unvermiſch⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2127" ulx="436" uly="2073">ten Dingen, wie auch aller Kraͤu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2182" ulx="435" uly="2125">ter, Specerey, und Artzney Mit⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2228" ulx="436" uly="2172">len, die Eigenſchafften der Thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1623" type="textblock" ulx="1086" uly="1572">
        <line lrx="1698" lry="1623" ulx="1086" uly="1572">tiam egeritis, omnes ſimiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="322" type="textblock" ulx="1091" uly="270">
        <line lrx="1723" lry="322" ulx="1091" uly="270">ren, er erkennete unzahlbahre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="371" type="textblock" ulx="1092" uly="322">
        <line lrx="1702" lry="371" ulx="1092" uly="322">heimnuſſen, welche denen Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="422" type="textblock" ulx="1094" uly="371">
        <line lrx="1743" lry="422" ulx="1094" uly="371">dergirrig, und Vorwitzigen, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="774" type="textblock" ulx="1093" uly="419">
        <line lrx="1703" lry="475" ulx="1093" uly="419">nen Aſtrologen, Natur⸗kuͤndige⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="525" ulx="1093" uly="474">ren, und Alchimiſten zuvernem⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="573" ulx="1094" uly="519">men hoͤchſt⸗erfroͤlich, und ange⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="623" ulx="1094" uly="570">nehm geweſen waͤren, aber kein</line>
        <line lrx="1710" lry="673" ulx="1093" uly="623">Wort in ſeinen Predigen hievon,</line>
        <line lrx="1702" lry="722" ulx="1094" uly="671">auſſer etwann, einige Gleichnuß,</line>
        <line lrx="1702" lry="774" ulx="1094" uly="723">unſerem Heyl zum beſten, daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="873" type="textblock" ulx="1094" uly="769">
        <line lrx="1902" lry="822" ulx="1094" uly="769">zunemmen. Da man ihm bey Luc. 13.</line>
        <line lrx="1818" lry="873" ulx="1096" uly="822">dem H. Lucas von weltlichen Zei⸗ v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1572" type="textblock" ulx="1088" uly="870">
        <line lrx="1700" lry="922" ulx="1094" uly="870">tungen redet, das Ungluͤck, und</line>
        <line lrx="1702" lry="973" ulx="1093" uly="923">blutige Schickſaal ſicherer Gali⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1025" ulx="1092" uly="973">læer erzehlet, welche Pilatus mit⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1073" ulx="1094" uly="1023">ten unter dem Opffer hatte erwir⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1123" ulx="1093" uly="1073">gen laſſen, haltet er ſich da nicht</line>
        <line lrx="1699" lry="1173" ulx="1093" uly="1122">auf, laſſet ſich deren Sachen</line>
        <line lrx="1699" lry="1223" ulx="1093" uly="1173">Verlauff nicht beſchreiben, noch</line>
        <line lrx="1701" lry="1272" ulx="1088" uly="1220">alles umſtaͤndlich, und der Ord⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1324" ulx="1093" uly="1273">nung nach herſagen, ſonder ziehet</line>
        <line lrx="1702" lry="1370" ulx="1093" uly="1322">allein Anlaß hieraus, uns zur</line>
        <line lrx="1699" lry="1421" ulx="1092" uly="1372">Buß anzumahnen, damit wir</line>
        <line lrx="1701" lry="1470" ulx="1091" uly="1422">nicht eben alſo unvermuthet von</line>
        <line lrx="1700" lry="1520" ulx="1092" uly="1469">dem Todt erhaſcht, und uͤbereilt</line>
        <line lrx="1718" lry="1572" ulx="1094" uly="1519">werden moͤchten: Niſi pæniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1824" type="textblock" ulx="1090" uly="1623">
        <line lrx="1699" lry="1673" ulx="1094" uly="1623">peribitis, es ſeye dann, daß</line>
        <line lrx="1699" lry="1720" ulx="1094" uly="1672">ihr Buß thut, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1699" lry="1772" ulx="1093" uly="1723">alle zu gleicher Weiß zu⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1824" ulx="1090" uly="1771">grund gehen. Auch da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1921" type="textblock" ulx="1085" uly="1822">
        <line lrx="1728" lry="1879" ulx="1090" uly="1822">ihm von ſeiner Heiligen Mutter</line>
        <line lrx="1697" lry="1921" ulx="1085" uly="1872">redet, wendet er, ſeines eygnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2121" type="textblock" ulx="1087" uly="1922">
        <line lrx="1697" lry="1974" ulx="1093" uly="1922">Nutzens, und ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="1696" lry="2023" ulx="1092" uly="1971">Neygung vergeſſend, den Diſcurs</line>
        <line lrx="1695" lry="2072" ulx="1092" uly="2022">ab, um diejenige, welche ihm</line>
        <line lrx="1694" lry="2121" ulx="1087" uly="2071">von ihr redeten, auf den Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1100" type="textblock" ulx="1785" uly="1083">
        <line lrx="1801" lry="1100" ulx="1785" uly="1083">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1608" type="textblock" ulx="1714" uly="1559">
        <line lrx="1924" lry="1608" ulx="1714" uly="1559">Ibid. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2269" type="textblock" ulx="1094" uly="2122">
        <line lrx="1915" lry="2176" ulx="1094" uly="2122">cken ihres Heyls zuverleiten: Luc. 1I1. v.</line>
        <line lrx="1915" lry="2225" ulx="1095" uly="2171">Seelig iſt der Leib, der dich 27. &amp; 28.</line>
        <line lrx="1702" lry="2269" ulx="1103" uly="2231">. ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="540" type="textblock" ulx="2044" uly="499">
        <line lrx="2152" lry="540" ulx="2044" uly="499">Mlatth. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="610" type="textblock" ulx="2007" uly="562">
        <line lrx="2111" lry="610" ulx="2007" uly="562">. 4,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="822" type="textblock" ulx="2042" uly="773">
        <line lrx="2152" lry="822" ulx="2042" uly="773">lbi, , 50</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1179" type="textblock" ulx="2031" uly="986">
        <line lrx="2111" lry="1023" ulx="2082" uly="986">M.</line>
        <line lrx="2104" lry="1074" ulx="2085" uly="1040">6.</line>
        <line lrx="2150" lry="1131" ulx="2042" uly="1080">ybmuchio.</line>
        <line lrx="2107" lry="1179" ulx="2031" uly="1149">ve,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="819" type="textblock" ulx="1" uly="782">
        <line lrx="64" lry="819" ulx="1" uly="782">e 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="82" lry="1616" ulx="0" uly="1577">d 1 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2241" type="textblock" ulx="1" uly="2146">
        <line lrx="80" lry="2188" ulx="1" uly="2146">c. 11,1.</line>
        <line lrx="81" lry="2241" ulx="4" uly="2190">d 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="111" type="textblock" ulx="748" uly="95">
        <line lrx="759" lry="111" ulx="748" uly="95">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="266" type="textblock" ulx="586" uly="179">
        <line lrx="1688" lry="266" ulx="586" uly="179">unſer Heyl zuerlangen, muͤſſen wir ꝛec. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="466" type="textblock" ulx="414" uly="270">
        <line lrx="1026" lry="326" ulx="414" uly="270">getragen hat, ſprach ein Weib</line>
        <line lrx="1026" lry="377" ulx="416" uly="323">zu ihm: Aber, erwideret er, vil⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="425" ulx="416" uly="373">mehr ſeelig ſeynd dieſenige,</line>
        <line lrx="1023" lry="466" ulx="417" uly="419">die das Wort Gttes hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="523" type="textblock" ulx="417" uly="474">
        <line lrx="1030" lry="523" ulx="417" uly="474">ren, und daſſelbe bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="672" type="textblock" ulx="192" uly="498">
        <line lrx="1022" lry="589" ulx="192" uly="498">iauh. 12. Als bey dem H. Matthæo je⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="623" ulx="205" uly="561">. 347 mand zu ihm ſagte: Sihe dein</line>
        <line lrx="1023" lry="672" ulx="415" uly="622">Mutter, und deine Befrend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="721" type="textblock" ulx="417" uly="671">
        <line lrx="1062" lry="721" ulx="417" uly="671">te warten auf dich, verſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="772" type="textblock" ulx="415" uly="723">
        <line lrx="1022" lry="772" ulx="415" uly="723">tzet er: Wer den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="819" type="textblock" ulx="189" uly="769">
        <line lrx="1039" lry="819" ulx="189" uly="769">Ibi. v. 70. meines Vatters thut, den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1125" type="textblock" ulx="188" uly="823">
        <line lrx="1018" lry="870" ulx="408" uly="823">ſelben halte ich fuͤr mein</line>
        <line lrx="1018" lry="922" ulx="412" uly="873">Wurtter, Bruder, und</line>
        <line lrx="873" lry="975" ulx="410" uly="919">Freund.</line>
        <line lrx="1019" lry="1023" ulx="268" uly="971">M. Nicht, daß verbotten ſeye, der</line>
        <line lrx="1019" lry="1073" ulx="273" uly="1021">6. zeitlichen Geſchaͤfften, da ſie noth⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1125" ulx="188" uly="1072">Ialeructio- wendig, und unſerem Stand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1174" type="textblock" ulx="169" uly="1121">
        <line lrx="1018" lry="1174" ulx="169" uly="1121">ve. maͤß ſeynd, Sorg zutragen; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2265" type="textblock" ulx="370" uly="1170">
        <line lrx="1017" lry="1228" ulx="412" uly="1170">dern man muß ſie auf der Seelen</line>
        <line lrx="1016" lry="1270" ulx="370" uly="1219">Heyl beziehen; es muͤſſen alle zu</line>
        <line lrx="1017" lry="1320" ulx="412" uly="1268">diſem Zihl, und End abzwecken,</line>
        <line lrx="1017" lry="1378" ulx="410" uly="1317">und werden ſie alle insgeſambt</line>
        <line lrx="1017" lry="1418" ulx="410" uly="1366">nur fuͤr ein eintziges Geſchaͤfft ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1468" ulx="410" uly="1417">halten; Dann die Ariſtoteliſche</line>
        <line lrx="1017" lry="1518" ulx="411" uly="1468">Grund⸗Regul lautet: Ubi eſt</line>
        <line lrx="1017" lry="1570" ulx="409" uly="1518">unum propter aliud, ibi eſt tan-</line>
        <line lrx="1016" lry="1616" ulx="411" uly="1570">tùuͤͤm unum: Wo eines wegen</line>
        <line lrx="1017" lry="1667" ulx="392" uly="1617">einem anderen iſt, daſelbſt iſt</line>
        <line lrx="1018" lry="1710" ulx="410" uly="1666">nur eins. Wann die Mittel</line>
        <line lrx="1017" lry="1768" ulx="409" uly="1717">zu dem Zihl, und End gerichtet</line>
        <line lrx="1016" lry="1818" ulx="409" uly="1766">werden, ſo werden beydes, die</line>
        <line lrx="1016" lry="1867" ulx="395" uly="1816">Beſtrebung nach dem Endzweck,</line>
        <line lrx="1016" lry="1917" ulx="410" uly="1867">und das Geſuch deren darzu be⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1966" ulx="410" uly="1915">foͤrderlichen Mittlen nur fuͤr ein</line>
        <line lrx="1016" lry="2018" ulx="411" uly="1963">Abſicht, fuͤr ein Vorhaben geach⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2065" ulx="412" uly="2016">tet: Die Ehr GOttes, und euer</line>
        <line lrx="1018" lry="2115" ulx="412" uly="2064">Heyl ſeynd unabſoͤnderlich mit⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="2163" ulx="412" uly="2116">einander verbunden; wann ihr</line>
        <line lrx="1016" lry="2265" ulx="412" uly="2160">Bun alles zur Ehr GOites⸗ wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2262" type="textblock" ulx="1066" uly="270">
        <line lrx="1685" lry="323" ulx="1079" uly="270">es der H. Paulus gebietet, voll⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="373" ulx="1071" uly="320">bringet, ſo vollbringet ihrfolgſam</line>
        <line lrx="1683" lry="422" ulx="1076" uly="370">alles zu euerer Seelen Heyl, ihr</line>
        <line lrx="1685" lry="468" ulx="1075" uly="421">verrichtet, und thut nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="521" ulx="1073" uly="469">tziges Geſchaͤfft. Die Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="576" ulx="1073" uly="521">tes iſt diſes, daß er erkennt, und</line>
        <line lrx="1686" lry="620" ulx="1072" uly="571">geliebt werde, daß man ihm die⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="671" ulx="1073" uly="621">ne, und gehorſamme. Wann</line>
        <line lrx="1680" lry="719" ulx="1073" uly="671">ihr euerem Hand⸗Werck obliget,</line>
        <line lrx="1679" lry="773" ulx="1073" uly="720">und arbeitet, euer Stuck Brodt</line>
        <line lrx="1680" lry="820" ulx="1071" uly="768">zugewinnen, und euere Angehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="870" ulx="1070" uly="821">rige in dem Stand, in welchen ſie</line>
        <line lrx="1678" lry="921" ulx="1069" uly="870">von GOtt ſeynd geſezt worden,</line>
        <line lrx="1679" lry="977" ulx="1071" uly="920">zuerhalten; GOtt, der euch ſol⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1022" ulx="1072" uly="970">ches befihlt, zugehorſamen; wan</line>
        <line lrx="1678" lry="1071" ulx="1070" uly="1021">ihr euere Kinder in ſeiner Lieb,</line>
        <line lrx="1676" lry="1121" ulx="1069" uly="1070">und Forcht auferziehet, damit ſie</line>
        <line lrx="1675" lry="1167" ulx="1069" uly="1121">ihn nemlich erkennen, und ihme</line>
        <line lrx="1674" lry="1217" ulx="1070" uly="1170">dienen; wañ ihr Geld gewinnet,</line>
        <line lrx="1676" lry="1268" ulx="1067" uly="1219">um Allmooſen zugeben, dieweil</line>
        <line lrx="1674" lry="1317" ulx="1068" uly="1269">das Allmoſen GOtt angenehm</line>
        <line lrx="1673" lry="1369" ulx="1068" uly="1317">iſt, ſo verſchaffet ihr ſein Ehr, und</line>
        <line lrx="1672" lry="1418" ulx="1068" uly="1365">wuͤrcket euer Heyl. Aber diſe</line>
        <line lrx="1673" lry="1469" ulx="1069" uly="1419">Proceſs, die ihr eines Bagatels</line>
        <line lrx="1673" lry="1516" ulx="1068" uly="1467">halben ſo hitzig treibet, diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1568" ulx="1068" uly="1513">baͤu, welches ihr mit ſo groſſem</line>
        <line lrx="1673" lry="1621" ulx="1067" uly="1567">Unkoſten auffuͤhret; diſe Guͤter,</line>
        <line lrx="1672" lry="1666" ulx="1067" uly="1617">die ihr mit ſo groſſem Geitz zu⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1717" ulx="1067" uly="1666">ſammen ſcharret, dienen ſie wohl,</line>
        <line lrx="1671" lry="1766" ulx="1067" uly="1717">daß GOtt von jemand erkennt,</line>
        <line lrx="1671" lry="1816" ulx="1067" uly="1765">und geehrt werde? Fuͤrwahr, da</line>
        <line lrx="1671" lry="1870" ulx="1068" uly="1817">ihr euer mehriſt, und beſte Zeit,</line>
        <line lrx="1669" lry="1920" ulx="1068" uly="1866">euer Sinn, und Verſtand, in</line>
        <line lrx="1669" lry="1965" ulx="1067" uly="1916">Schacheren und Wucheren, in</line>
        <line lrx="1672" lry="2015" ulx="1066" uly="1966">Gewerb, und Handelſchafft, in</line>
        <line lrx="1671" lry="2066" ulx="1067" uly="2013">Reyſen, Sorgfalt fuͤr die Hauß⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2115" ulx="1067" uly="2064">Geſchaͤfft, und andern verworre⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2164" ulx="1067" uly="2114">nen Haͤndlen, welche allein ange⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2219" ulx="1067" uly="2165">ſehen ſeynd euch groß zumachen,</line>
        <line lrx="1685" lry="2262" ulx="1576" uly="2223">euere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="714" type="textblock" ulx="461" uly="258">
        <line lrx="1070" lry="311" ulx="461" uly="258">euere Kinder zubereicheren, und</line>
        <line lrx="1072" lry="362" ulx="462" uly="309">ſie uͤber eueren Stand zuerheben,</line>
        <line lrx="1071" lry="411" ulx="461" uly="362">verzehret, wird GOtt hierdurch</line>
        <line lrx="1072" lry="462" ulx="464" uly="412">nicht erkennet, noch beſſer geliebt;</line>
        <line lrx="1074" lry="512" ulx="464" uly="462">diſes zihlet nicht zur Ehr GOttes,</line>
        <line lrx="1073" lry="563" ulx="464" uly="513">noch zu euerer Seelen Heyl ab:</line>
        <line lrx="1074" lry="615" ulx="464" uly="564">Turbaris erga plurima; unum</line>
        <line lrx="1073" lry="662" ulx="464" uly="613">eſt neceſſarium. Und hernach</line>
        <line lrx="1076" lry="714" ulx="466" uly="662">ſagt der Rechts⸗Gelehrte weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="244" type="textblock" ulx="463" uly="164">
        <line lrx="1295" lry="244" ulx="463" uly="164">14 Errſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="665" type="textblock" ulx="1119" uly="260">
        <line lrx="1733" lry="314" ulx="1121" uly="260">lich und wohl: Melius eſt pau-</line>
        <line lrx="1730" lry="364" ulx="1121" uly="314">ca bene agere, quàâm multis in-</line>
        <line lrx="1731" lry="413" ulx="1122" uly="363">tereſſe periculosè: Beſſer iſts,</line>
        <line lrx="1731" lry="463" ulx="1124" uly="410">wenig Geſchaͤfft unternemmen,</line>
        <line lrx="1732" lry="516" ulx="1124" uly="462">und dieſelbe wohl ausfuͤhren; als</line>
        <line lrx="1733" lry="564" ulx="1119" uly="511">in vil, mit Gefahr, einen uͤblen</line>
        <line lrx="1734" lry="621" ulx="1126" uly="564">Ausgang zugewinnen, und alles</line>
        <line lrx="1625" lry="665" ulx="1126" uly="614">zuverderben, ſich einlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="833" type="textblock" ulx="779" uly="748">
        <line lrx="1415" lry="833" ulx="779" uly="748">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2226" type="textblock" ulx="247" uly="870">
        <line lrx="1078" lry="923" ulx="320" uly="870">N. Un ſeynd in dem Gemeng</line>
        <line lrx="1078" lry="993" ulx="247" uly="891">Salus ope- G ſothaner uͤberfluͤßigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1023" ulx="248" uly="972">randa ſe- ſchaͤfften tauſend Gefah⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1072" ulx="296" uly="1021">curòè, ren ſich ins Verderben zuſtuͤrtzen,</line>
        <line lrx="1078" lry="1133" ulx="355" uly="1072">1. und ſeines Heyls Schiffbruch zu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1178" ulx="248" uly="1122">Seripturd. leyden. Und erklaͤrt uns der H.</line>
        <line lrx="1076" lry="1221" ulx="470" uly="1172">Geiſt, wer ſich vermeſſentlich wa⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1274" ulx="470" uly="1223">ge, und in Gefahr begebe, auch</line>
        <line lrx="1077" lry="1334" ulx="247" uly="1273">Eccl. 3. v. in der Gefahr zu Grund gehen</line>
        <line lrx="1076" lry="1385" ulx="248" uly="1324">27. werde: Qui amat periculum,</line>
        <line lrx="1076" lry="1424" ulx="468" uly="1372">peribit in illo. Und heißt es</line>
        <line lrx="1080" lry="1471" ulx="469" uly="1418">nicht hoͤchſt unweißlich handlen,</line>
        <line lrx="1078" lry="1521" ulx="470" uly="1471">ein Ertz⸗Narr ſeyn, eine ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="1575" ulx="467" uly="1521">koſtbahre Sach auch nur der</line>
        <line lrx="1009" lry="1621" ulx="470" uly="1572">mindiſten Gefahr ausſetzen?</line>
        <line lrx="1077" lry="1673" ulx="323" uly="1620">O. Der H. Auguſtinus ſagt: In</line>
        <line lrx="1077" lry="1722" ulx="323" uly="1672">2. rebus ad ſalutem pertinentibus</line>
        <line lrx="1077" lry="1774" ulx="250" uly="1719">Patriluùs. hôc ipsô quis peccar, quèd cer-</line>
        <line lrx="1077" lry="1825" ulx="250" uly="1770">Aug. l. I.d. tis incerta præponat: In Sa⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1875" ulx="251" uly="1814">Bapt. chen unſerer Seelen Heyl betref⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1929" ulx="471" uly="1872">fend, iſt es wider die Lieb, die wir</line>
        <line lrx="1076" lry="1972" ulx="471" uly="1922">derſelben ſchuldig ſeynd, hand⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2022" ulx="458" uly="1972">len, wann wir nicht das ſicheriſte</line>
        <line lrx="1075" lry="2075" ulx="472" uly="2021">ſpillen: Dann ein bekannte Ju-</line>
        <line lrx="1074" lry="2121" ulx="458" uly="2071">riſten-Regul iſt, daß man das</line>
        <line lrx="1075" lry="2173" ulx="468" uly="2122">gewiſe fuͤr das ungewiſe niemahl</line>
        <line lrx="1074" lry="2226" ulx="466" uly="2172">verlaſſen, und wo groͤſſere Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2276" type="textblock" ulx="1123" uly="869">
        <line lrx="1789" lry="922" ulx="1129" uly="869">iſt, man groͤſſere Vorſichtigkeit,</line>
        <line lrx="1962" lry="974" ulx="1129" uly="920">und Sorg anwenden ſolle: Acer- Arg. I. pa=</line>
        <line lrx="1961" lry="1021" ulx="1130" uly="972">to propter incertum non eſt re- ctum ancil=</line>
        <line lrx="1960" lry="1073" ulx="1129" uly="1021">cedendum: Ubi periculum ma- Iæ C. D. N.</line>
        <line lrx="1960" lry="1123" ulx="1128" uly="1070">jus, ibi cautiùs providendum. UW.. ubi pe-</line>
        <line lrx="1960" lry="1171" ulx="1178" uly="1121">Der gemeine Sinn, und die vieulum. d.</line>
        <line lrx="1960" lry="1223" ulx="1128" uly="1170">Erfahrenheit weiſen, daß um ſo Eleci. &amp; e-</line>
        <line lrx="1960" lry="1272" ulx="1125" uly="1217">groͤſſer ein Schad iſt, je ſchroͤck⸗ Lecti poteſt.</line>
        <line lrx="1840" lry="1321" ulx="1128" uly="1270">haffter man die Gefahr deſſelben en 6.</line>
        <line lrx="1874" lry="1376" ulx="1128" uly="1317">foͤrchte; je erſchroͤcklicher einubel, P.</line>
        <line lrx="1856" lry="1420" ulx="1126" uly="1368">je ſorgfaͤltig, und fleißiger ver⸗ 3.</line>
        <line lrx="1911" lry="1469" ulx="1127" uly="1418">meydet ihr die Gefahr des Ubels. Katione-</line>
        <line lrx="1737" lry="1523" ulx="1128" uly="1469">Auf der Reiß, wann ihr uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1570" ulx="1129" uly="1517">nen Fluß ſetzen muͤſſet, gehet ihr</line>
        <line lrx="1732" lry="1620" ulx="1129" uly="1567">lieber uͤber eine ſtarcke wohlver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1671" ulx="1128" uly="1620">ſicherte ſteinene Bruck, als zu</line>
        <line lrx="1735" lry="1721" ulx="1129" uly="1669">Schiff hinuͤber. Vor Gericht,</line>
        <line lrx="1731" lry="1766" ulx="1127" uly="1721">in einem Proceſs, wo es um all</line>
        <line lrx="1732" lry="1822" ulx="1127" uly="1771">euer Haab und Gut zuthun iſt,</line>
        <line lrx="1732" lry="1871" ulx="1128" uly="1821">oder euch euer Ehr daran ligt,</line>
        <line lrx="1732" lry="1920" ulx="1127" uly="1871">ſaget ihr, ich mag es nicht wagen.</line>
        <line lrx="1732" lry="1971" ulx="1126" uly="1920">In der Handelſchafft, da ihr ein</line>
        <line lrx="1729" lry="2024" ulx="1124" uly="1971">groſſe Suma Gelds beylegen ſol⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2074" ulx="1126" uly="2021">let, ich mag mich nicht in Gefahr</line>
        <line lrx="1729" lry="2121" ulx="1124" uly="2070">geben; wann ihr euer Dochter</line>
        <line lrx="1734" lry="2187" ulx="1123" uly="2118">verheuratheẽ ſollet, weil der Kauff</line>
        <line lrx="1727" lry="2228" ulx="1125" uly="2171">fuͤr ihr gantzes Leben gelroffen</line>
        <line lrx="1728" lry="2276" ulx="1621" uly="2221">wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1226" type="textblock" ulx="2144" uly="732">
        <line lrx="2152" lry="1226" ulx="2144" uly="732">— ——  ſ ſ ſ ſ ſ ſ ſſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1948" type="textblock" ulx="2140" uly="1295">
        <line lrx="2152" lry="1948" ulx="2140" uly="1295">— —— — — — — — — — U——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2258" type="textblock" ulx="2140" uly="2004">
        <line lrx="2152" lry="2258" ulx="2140" uly="2004">— — -— ——ʒ—ʒ—U—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="88" lry="979" ulx="0" uly="923">Lfe⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1016" ulx="0" uly="974"> ancil⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1066" ulx="4" uly="1024">C.D.R.</line>
        <line lrx="89" lry="1127" ulx="0" uly="1075">llie⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1170" ulx="0" uly="1123">llumn. 0,</line>
        <line lrx="90" lry="1219" ulx="0" uly="1177">10. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1321" type="textblock" ulx="7" uly="1287">
        <line lrx="141" lry="1321" ulx="7" uly="1287">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1370" type="textblock" ulx="22" uly="1332">
        <line lrx="47" lry="1370" ulx="22" uly="1332">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="64" lry="1476" ulx="0" uly="1436">tioye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="262" type="textblock" ulx="547" uly="174">
        <line lrx="1657" lry="262" ulx="547" uly="174">unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir, ꝛc. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="918" type="textblock" ulx="384" uly="265">
        <line lrx="996" lry="317" ulx="386" uly="265">wird, was Fragens, was Nach⸗</line>
        <line lrx="995" lry="367" ulx="389" uly="316">forſchens machet ihr nicht? Wie</line>
        <line lrx="995" lry="416" ulx="388" uly="367">vil Bericht ziehet ihr nicht ein?</line>
        <line lrx="995" lry="467" ulx="388" uly="416">Im Spillen ſo gar, wann ein</line>
        <line lrx="997" lry="521" ulx="387" uly="466">groſſe Hand voll Gelds zuverlieh⸗</line>
        <line lrx="996" lry="568" ulx="388" uly="519">ren, oder zugewinnen iſt, wollet</line>
        <line lrx="995" lry="618" ulx="388" uly="566">ihr es, wann ihr nicht ein gutes</line>
        <line lrx="994" lry="671" ulx="388" uly="616">Spill habet, nicht wagen; Ihr</line>
        <line lrx="995" lry="717" ulx="387" uly="665">ſaget, ich will kein ſolcher dummer</line>
        <line lrx="993" lry="768" ulx="385" uly="716">Kerl ſeyn, daß ich ſo vil Gelds in</line>
        <line lrx="994" lry="817" ulx="386" uly="767">Gefahr ſetze. Ey liebe! gedunckt</line>
        <line lrx="993" lry="874" ulx="386" uly="817">es euch nicht ein groſſer Verlurſt,</line>
        <line lrx="992" lry="918" ulx="384" uly="868">ein Himmelreich, die Beſitzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="967" type="textblock" ulx="340" uly="919">
        <line lrx="992" lry="967" ulx="340" uly="919">und den Genuß eines GOttes zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1512" type="textblock" ulx="383" uly="968">
        <line lrx="993" lry="1019" ulx="385" uly="968">verliehren? Nicht ein groſſes U⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1068" ulx="384" uly="1016">bel, lebendig zubrinnen, und zu⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1116" ulx="384" uly="1067">bratten, nicht in einem klein, und</line>
        <line lrx="990" lry="1168" ulx="384" uly="1115">ſchwach, ſondern allergroͤſt, und</line>
        <line lrx="992" lry="1216" ulx="384" uly="1166">hefftigiſten Feur, gantze Millio⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1264" ulx="386" uly="1215">nen Jahr hindurch? Es iſt ein</line>
        <line lrx="993" lry="1325" ulx="385" uly="1264">unendlicher Verlurſt, ein unend⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1364" ulx="385" uly="1315">liches Ubel: Muͤſſet ihr alſo un⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1415" ulx="385" uly="1365">endlich, will nicht ſagen, die Ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1465" ulx="383" uly="1414">fahr, ſondern auch den Bord,</line>
        <line lrx="992" lry="1512" ulx="383" uly="1465">auch nur den Schatten, den min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1565" type="textblock" ulx="351" uly="1514">
        <line lrx="991" lry="1565" ulx="351" uly="1514">diſten Anſchein der Gefahr fliehé,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1813" type="textblock" ulx="380" uly="1567">
        <line lrx="990" lry="1613" ulx="382" uly="1567">und vermeyden. Und dieweil</line>
        <line lrx="990" lry="1666" ulx="381" uly="1611">das Evangelium, die HH. Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1716" ulx="381" uly="1665">ter, die Kirchen⸗Lehrer, Prediger,</line>
        <line lrx="989" lry="1763" ulx="382" uly="1714">alle gut, und fromme Ordens⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1813" ulx="380" uly="1765">Leut, durch ihre Wort, und Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1866" type="textblock" ulx="359" uly="1815">
        <line lrx="990" lry="1866" ulx="359" uly="1815">pel den Ehrgeitz, Uppigkeit, Über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2117" type="textblock" ulx="382" uly="1861">
        <line lrx="988" lry="1915" ulx="384" uly="1861">fluß, und Pracht in Speiß, und</line>
        <line lrx="987" lry="1972" ulx="385" uly="1913">Kleyderen, die Neigung, und</line>
        <line lrx="987" lry="2015" ulx="384" uly="1962">Lieb zu jrrdiſchen Guͤteren, die</line>
        <line lrx="987" lry="2069" ulx="382" uly="2010">Daͤntz, das eytle Geſchwaͤlz, Lieb⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2117" ulx="383" uly="2062">koſen, undLoͤfflen, den Zeit⸗Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2166" type="textblock" ulx="350" uly="2109">
        <line lrx="988" lry="2166" ulx="350" uly="2109">lurſt in Geſellſchaffté, die Wirts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2234" type="textblock" ulx="385" uly="2159">
        <line lrx="988" lry="2234" ulx="385" uly="2159">Haͤuſer, und andere uͤbliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="316" type="textblock" ulx="1048" uly="260">
        <line lrx="1665" lry="316" ulx="1048" uly="260">braͤuch, und Gewohnheiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="970" type="textblock" ulx="1042" uly="316">
        <line lrx="1658" lry="374" ulx="1047" uly="316">Welt verdammen, ſo koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="1659" lry="424" ulx="1046" uly="367">ja nicht zweifflen, daß nicht weni⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="478" ulx="1047" uly="416">giſt Gefahr darbey ſeye, ſeiner</line>
        <line lrx="1657" lry="518" ulx="1047" uly="466">gluͤckſeeligen Ewigkeit verlurſti⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="577" ulx="1046" uly="519">get zuwerden, ſein Heyl einzu⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="621" ulx="1047" uly="566">buͤſſen, der Verdammnuß ſich</line>
        <line lrx="1656" lry="676" ulx="1047" uly="617">bloß zugeben, da man in einer ſo</line>
        <line lrx="1656" lry="725" ulx="1044" uly="665">wichtigen Sach nicht das ſicheri⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="777" ulx="1045" uly="716">ſte ſpillet: Wañ diſes nicht dum,</line>
        <line lrx="1656" lry="826" ulx="1045" uly="768">unvernuͤnfftig, und vichiſch ſeyn</line>
        <line lrx="1655" lry="876" ulx="1045" uly="816">iſt, ſo weiß ich nicht, was fuͤr</line>
        <line lrx="1654" lry="927" ulx="1042" uly="865">Dummheit, was Unverſtand,</line>
        <line lrx="1653" lry="970" ulx="1043" uly="918">noch vichiſche Dollheit auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1022" type="textblock" ulx="1043" uly="966">
        <line lrx="1692" lry="1022" ulx="1043" uly="966">Welt ferner koͤnne gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1271" type="textblock" ulx="1042" uly="1021">
        <line lrx="1190" lry="1059" ulx="1042" uly="1021">werden.</line>
        <line lrx="1651" lry="1127" ulx="1063" uly="1067">Wir wollen ſetzen, ihr muͤſſet</line>
        <line lrx="1648" lry="1171" ulx="1043" uly="1118">eines wichtigen Geſchaͤffts halben</line>
        <line lrx="1647" lry="1225" ulx="1043" uly="1165">nacher Paris reiſen: Da ihr nun</line>
        <line lrx="1649" lry="1271" ulx="1043" uly="1214">fuͤr diſe Statt hinaus kommet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1185" type="textblock" ulx="1664" uly="1096">
        <line lrx="1786" lry="1132" ulx="1761" uly="1096">4</line>
        <line lrx="1852" lry="1185" ulx="1664" uly="1132">Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1230" type="textblock" ulx="1659" uly="1186">
        <line lrx="1768" lry="1230" ulx="1659" uly="1186">tione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1321" type="textblock" ulx="1042" uly="1264">
        <line lrx="1687" lry="1321" ulx="1042" uly="1264">fraget ihr, dieweil euch der Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2273" type="textblock" ulx="1036" uly="1317">
        <line lrx="1651" lry="1370" ulx="1043" uly="1317">unbewußt, 12. euch begegnende</line>
        <line lrx="1651" lry="1419" ulx="1043" uly="1364">Wanders⸗Leute: Welches der</line>
        <line lrx="1649" lry="1470" ulx="1042" uly="1416">rechte Weeg nacher Pariß ſeye?</line>
        <line lrx="1649" lry="1521" ulx="1043" uly="1462">Sie ſagen euch: Gehet nur diſen</line>
        <line lrx="1648" lry="1571" ulx="1042" uly="1512">Berg hinauf/allwo ihr ein Creutz</line>
        <line lrx="1649" lry="1625" ulx="1041" uly="1562">ſehet; nemmet hernach den Fuß⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1671" ulx="1041" uly="1613">ſteig, den ihr daſelbſt antrffen</line>
        <line lrx="1645" lry="1722" ulx="1041" uly="1669">werdet, er wird euch richtig gantz</line>
        <line lrx="1645" lry="1769" ulx="1040" uly="1712">ſchnurgerad nacher Paris fuͤhren.</line>
        <line lrx="1646" lry="1820" ulx="1039" uly="1769">Zwey, oder drey aus diſen Rey⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1876" ulx="1040" uly="1818">ſenden ſagen euch: Herr! wann</line>
        <line lrx="1645" lry="1920" ulx="1040" uly="1868">euch beſchwerlich iſt, Berg aufzu⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1970" ulx="1038" uly="1919">ſteigen; dort iſt eine Land⸗Straß,</line>
        <line lrx="1647" lry="2020" ulx="1038" uly="1965">welche vil ſchoͤner, und leichter, ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2070" ulx="1039" uly="2018">het dieſelbe. Ey! bey leib nicht,</line>
        <line lrx="1643" lry="2120" ulx="1038" uly="2069">ſchreyen euch die andere zu; nem⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2178" ulx="1038" uly="2118">met diſen Weeg nicht, er fuͤhret</line>
        <line lrx="1644" lry="2222" ulx="1036" uly="2168">nicht auf Paris zu; man gelanget</line>
        <line lrx="1647" lry="2273" ulx="1607" uly="2229">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="244" type="textblock" ulx="455" uly="153">
        <line lrx="1257" lry="244" ulx="455" uly="153">16 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2203" type="textblock" ulx="413" uly="250">
        <line lrx="1057" lry="302" ulx="450" uly="250">zu lauter Leimgruben, und Mo⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="352" ulx="452" uly="302">raſt, gaͤhſtoͤrtzigen Oertern, und</line>
        <line lrx="1059" lry="403" ulx="453" uly="350">entſetzlichen Abgruͤnden. Alle</line>
        <line lrx="1058" lry="453" ulx="452" uly="400">ſagen euch, der enge Fußſteig ſeye</line>
        <line lrx="1059" lry="502" ulx="451" uly="452">der ſichere, und richtige Weeg;</line>
        <line lrx="1061" lry="552" ulx="453" uly="502">nur zwey, oder drey rathen euch</line>
        <line lrx="1064" lry="601" ulx="456" uly="552">die Landſtraß: Wurdet ihr nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="652" ulx="455" uly="601">toll, und thorrecht ſeyn, da ihr</line>
        <line lrx="1064" lry="702" ulx="416" uly="652">den Fußſteig, um einer kleinen</line>
        <line lrx="1064" lry="753" ulx="456" uly="703">Muͤhe, die ihr durch Bergſteigen</line>
        <line lrx="1065" lry="801" ulx="455" uly="749">haben wurdet, uͤberhebt zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1066" lry="852" ulx="456" uly="802">verlaſſen ſolltet? Ihr ſeyd wil⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="904" ulx="459" uly="852">lens, in den Himmel zu gehen,</line>
        <line lrx="1065" lry="952" ulx="460" uly="903">dañ ihr endlich Chriſten ſeyd, und</line>
        <line lrx="1067" lry="1003" ulx="456" uly="952">die Hoͤll foͤrchtet. Alle Prediger,</line>
        <line lrx="1067" lry="1050" ulx="457" uly="1003">alle Gotts⸗Gelehrte, alle Ordens⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1105" ulx="457" uly="1052">Leut, alle Catholiſche Chriſten er⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1153" ulx="458" uly="1102">klaͤren euch, daß der ſichere Weeg,</line>
        <line lrx="1068" lry="1206" ulx="459" uly="1152">dahin zugelangen ſeye, ein heilig,</line>
        <line lrx="1068" lry="1253" ulx="458" uly="1199">andaͤchtig, demuͤthig, ein ſam, buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1303" ulx="460" uly="1250">ſend, und abgetoͤdtes Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1350" ulx="460" uly="1302">ren. Nur etliche Heuchler ſa⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1403" ulx="458" uly="1350">gen euch: Man muß nicht ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="1453" ulx="458" uly="1397">ſtreng ſeyn; ihr ſeyd kein Muͤnch,</line>
        <line lrx="1070" lry="1504" ulx="463" uly="1448">oder Nonne; es iſt nicht ſo boͤß,</line>
        <line lrx="1072" lry="1551" ulx="463" uly="1500">herrlich, und praͤchtig in Kleyde⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1603" ulx="462" uly="1550">ren ſeyn, einen Bagl geben, in</line>
        <line lrx="1074" lry="1652" ulx="413" uly="1598">die Spil⸗und Wirts⸗Haͤuſer ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1702" ulx="439" uly="1650">hen, ſich gern bey anderen Ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1753" ulx="464" uly="1699">ſchlechts⸗Perſohnen, und Geſell⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1803" ulx="462" uly="1750">ſchafften deren Juͤnglingen, und</line>
        <line lrx="1072" lry="1852" ulx="463" uly="1800">Maͤgdlein einfinden, euer Leben</line>
        <line lrx="1072" lry="1901" ulx="464" uly="1850">in Kurtzweil, und weltlichen Er⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1952" ulx="464" uly="1900">goͤtzlichkꝛiten zubringen. Mein!</line>
        <line lrx="1074" lry="2001" ulx="463" uly="1949">werdet ihr nicht aller Vernunfft</line>
        <line lrx="1072" lry="2050" ulx="461" uly="2000">beraubt, und ein Ertz⸗Narr ſeyn,</line>
        <line lrx="1071" lry="2101" ulx="463" uly="2049">wann ihr das gewiſe fuͤr das un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2160" ulx="464" uly="2099">gewiſe, das ungezweiffelte fuͤr das</line>
        <line lrx="1072" lry="2203" ulx="465" uly="2150">zweiffelhaffte, das ſichere fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="300" type="textblock" ulx="1110" uly="240">
        <line lrx="1752" lry="300" ulx="1110" uly="240">gefaͤhrliche, den FJußſteig des an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1896" type="textblock" ulx="1110" uly="295">
        <line lrx="1720" lry="351" ulx="1110" uly="295">daͤchtigen Lebens fuͤr die gemeine</line>
        <line lrx="1720" lry="397" ulx="1111" uly="349">Landſtraß des Welt⸗Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="453" ulx="1113" uly="397">laſſet? unter dem Vorwand, daß</line>
        <line lrx="1721" lry="498" ulx="1113" uly="449">der Weeg des vollkommen, und</line>
        <line lrx="1723" lry="548" ulx="1113" uly="495">andaͤchtigen Lebens ſehr muͤhe⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="601" ulx="1114" uly="548">ſam, Creutz, Arbeitſeeligkeiten,</line>
        <line lrx="1723" lry="647" ulx="1115" uly="595">und Abtoͤdtung darauf ſeyen ?</line>
        <line lrx="1724" lry="699" ulx="1117" uly="649">Alle, alle ſondern Ausnahm, wer⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="750" ulx="1117" uly="698">den fuͤr den engen Weeg ſtehen,</line>
        <line lrx="1727" lry="799" ulx="1117" uly="748">und gut ſprechen, nicht ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="851" ulx="1117" uly="798">ger, oder doch ſehr wenig, die</line>
        <line lrx="1725" lry="900" ulx="1117" uly="846">Kuͤhnheit haben, fuͤr den weiten</line>
        <line lrx="1727" lry="950" ulx="1118" uly="896">ſich zu verpfaͤnden, und Buͤrg zu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1000" ulx="1119" uly="947">ſeyn. Saget jenem heuchlenden,</line>
        <line lrx="1727" lry="1050" ulx="1117" uly="997">euch zugefallen ſtehenden Beicht⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1101" ulx="1118" uly="1047">Vatter, da ihr beichtet, ein wenig:</line>
        <line lrx="1730" lry="1145" ulx="1119" uly="1096">Mein Pater! wir ſeynd da vor</line>
        <line lrx="1729" lry="1195" ulx="1119" uly="1145">GOtt; was wir da thun, ſeynds</line>
        <line lrx="1732" lry="1247" ulx="1120" uly="1196">nicht Kinderpoſſen? Ihr gebet</line>
        <line lrx="1728" lry="1294" ulx="1119" uly="1246">mir die Abſolution, ohne daß ich</line>
        <line lrx="1730" lry="1346" ulx="1120" uly="1292">euch verſpreche, meinen uͤppigen</line>
        <line lrx="1730" lry="1396" ulx="1119" uly="1346">Aufzug, und Kleyder⸗Pracht,</line>
        <line lrx="1731" lry="1444" ulx="1120" uly="1393">meine Gaſtereyen, und wolluͤſti⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1497" ulx="1120" uly="1444">ges Leben zu verlaſſen, kein Baal</line>
        <line lrx="1733" lry="1550" ulx="1124" uly="1494">mehr zu geben ꝛc. Stehet ihr vor</line>
        <line lrx="1731" lry="1595" ulx="1124" uly="1545">GOtt gut vor mich? Wollet ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="1642" ulx="1125" uly="1592">vor mich in die Hoͤll gehen, wann</line>
        <line lrx="1736" lry="1695" ulx="1125" uly="1643">ich bey dem Richter⸗Stuhl GOt⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1744" ulx="1125" uly="1690">tes, ein ſolches Leben gefuͤhrt zu</line>
        <line lrx="1731" lry="1795" ulx="1126" uly="1742">haben, verdammt wird? Ihr</line>
        <line lrx="1729" lry="1845" ulx="1125" uly="1789">werdet erfahren, daß er die Kuͤhn⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1896" ulx="1124" uly="1847">heit nicht haben werde, wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2051" type="textblock" ulx="1110" uly="1892">
        <line lrx="1764" lry="1943" ulx="1123" uly="1892">nicht ein Atheus, und hoͤchſt gott⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2001" ulx="1126" uly="1943">loß iſt. Ich aber ſage euch, und</line>
        <line lrx="1730" lry="2051" ulx="1110" uly="1993">zwar ſonder Vermeſſenheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2242" type="textblock" ulx="1122" uly="2043">
        <line lrx="1729" lry="2100" ulx="1122" uly="2043">werden hierinn auch alle Fromme</line>
        <line lrx="1727" lry="2158" ulx="1124" uly="2093">fuͤr mich gut ſprechen: Ich will</line>
        <line lrx="1728" lry="2240" ulx="1124" uly="2146">fuͤr euch verdammt werden, we</line>
        <line lrx="1731" lry="2242" ulx="1583" uly="2201">ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="879" type="textblock" ulx="2081" uly="838">
        <line lrx="2107" lry="879" ulx="2081" uly="838">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="994" type="textblock" ulx="2040" uly="900">
        <line lrx="2105" lry="936" ulx="2087" uly="900">..</line>
        <line lrx="2142" lry="994" ulx="2040" uly="936">Pyenzlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1231" type="textblock" ulx="2045" uly="1178">
        <line lrx="2125" lry="1231" ulx="2045" uly="1178">1 Reg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="992" type="textblock" ulx="199" uly="839">
        <line lrx="325" lry="879" ulx="280" uly="839">R.</line>
        <line lrx="393" lry="992" ulx="199" uly="916">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1271" type="textblock" ulx="201" uly="1146">
        <line lrx="355" lry="1229" ulx="201" uly="1146">2. Reg.</line>
        <line lrx="395" lry="1271" ulx="202" uly="1231">23. V. 1I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1934" type="textblock" ulx="158" uly="1870">
        <line lrx="408" lry="1934" ulx="158" uly="1870">lbid. V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="265" type="textblock" ulx="593" uly="195">
        <line lrx="1494" lry="265" ulx="593" uly="195">unſer Heyl zuerlangen, muͤſſen wir, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1235" type="textblock" ulx="424" uly="279">
        <line lrx="1039" lry="332" ulx="428" uly="279">ihr, um den engen Weeg eines</line>
        <line lrx="1039" lry="380" ulx="429" uly="331">heilig, und vollkommenen Lebens</line>
        <line lrx="1039" lry="432" ulx="427" uly="382">gewandlet zuhaben, in die Hoͤll</line>
        <line lrx="1037" lry="483" ulx="427" uly="431">ſolltet verwieſen werden. Wann</line>
        <line lrx="1039" lry="535" ulx="428" uly="481">alſo ein Fuͤncklein Vernunffts,</line>
        <line lrx="1038" lry="591" ulx="428" uly="532">und wahrer Klugheit in euch iſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="638" ulx="424" uly="581">muͤſſet ihr beſagter maſſen die be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="692" ulx="427" uly="634">quem⸗kauglich⸗ und ſicheriſte Mit⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="739" ulx="429" uly="683">rel erwaͤhlen, um ein ſo vortreff⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="785" ulx="430" uly="732">liches Zihl, und End, das Heyl</line>
        <line lrx="1040" lry="837" ulx="430" uly="782">euerer Seel, euer letztes Zihl,</line>
        <line lrx="841" lry="885" ulx="428" uly="833">und End zuerlangen.</line>
        <line lrx="1040" lry="934" ulx="478" uly="881">Ihr muͤſſet es dem David, de⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="984" ulx="428" uly="933">nen Soldaten aus Syrien, im</line>
        <line lrx="1039" lry="1042" ulx="427" uly="987">zweyten, und vierten Buch deren</line>
        <line lrx="1040" lry="1092" ulx="427" uly="1030">Koͤnigen, nachthun. David hat⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1136" ulx="427" uly="1084">te eines Tags einen ungemein</line>
        <line lrx="1038" lry="1188" ulx="427" uly="1134">groſſen Durſt, ſchrye auf, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1235" ulx="427" uly="1183">ſagte: O daß mir jemand ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1283" type="textblock" ulx="431" uly="1234">
        <line lrx="1044" lry="1283" ulx="431" uly="1234">nen Trunckwaſſer reichete aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2288" type="textblock" ulx="423" uly="1283">
        <line lrx="1038" lry="1331" ulx="430" uly="1283">dem Bronnen, der zu Bethle-</line>
        <line lrx="1038" lry="1383" ulx="427" uly="1334">hem an dem Thor iſt! Beth-</line>
        <line lrx="1037" lry="1433" ulx="426" uly="1383">lehem war dazumahl von de⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1487" ulx="425" uly="1432">nen Philiſtaͤeren belageret: Drey</line>
        <line lrx="1038" lry="1533" ulx="426" uly="1483">tapffere Soldaten, welche die</line>
        <line lrx="1037" lry="1587" ulx="423" uly="1532">Vergnuͤgung ihres Fuͤrſtens ih⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1634" ulx="426" uly="1586">rem eignen Leben vorzieheten,</line>
        <line lrx="1037" lry="1688" ulx="425" uly="1636">tringen durch das feindliche La⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1735" ulx="424" uly="1685">ger durch, hollen Waſſer aus dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1785" ulx="425" uly="1733">Bronnen zu Bethlehem an dem</line>
        <line lrx="1035" lry="1838" ulx="424" uly="1781">Thor, bringen ſolches dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1886" ulx="424" uly="1834">nig: Da haben Euer Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1031" lry="1936" ulx="424" uly="1885">Waſſer! trincken ſie nach Luſt.</line>
        <line lrx="1033" lry="1985" ulx="426" uly="1933">Aber David wollte es nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="2040" ulx="425" uly="1986">verkoſten, mortificirte ſich,</line>
        <line lrx="1033" lry="2087" ulx="425" uly="2034">ſchuͤttete es aus, opfferte es</line>
        <line lrx="1032" lry="2141" ulx="426" uly="2084">dem Errn auf, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2185" ulx="426" uly="2136">te: Wie? ſollte ich wohl</line>
        <line lrx="1032" lry="2234" ulx="426" uly="2184">diſes Waͤſſer trincken, wel⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2288" ulx="475" uly="2235">P, le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1236" type="textblock" ulx="1088" uly="221">
        <line lrx="1700" lry="264" ulx="1647" uly="221">17</line>
        <line lrx="1701" lry="332" ulx="1091" uly="281">ches ſie mit Gefahr ihres Le⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="384" ulx="1090" uly="329">bens geſchoͤpfft haben? No-</line>
        <line lrx="1700" lry="429" ulx="1089" uly="384">luit bibere, ſed libavit eam Do-</line>
        <line lrx="1700" lry="485" ulx="1090" uly="434">mino, dicens: An periculum</line>
        <line lrx="1717" lry="532" ulx="1089" uly="484">animarum bibam? Solltet ihr</line>
        <line lrx="1699" lry="592" ulx="1088" uly="535">auch der erhitztiſte Menſch von</line>
        <line lrx="1701" lry="638" ulx="1093" uly="585">der Welt ſeyn, den hefftigiſten</line>
        <line lrx="1700" lry="693" ulx="1091" uly="636">Durſt nach dem ſtinckenden</line>
        <line lrx="1701" lry="736" ulx="1094" uly="686">Sood⸗Waſſer diſes ſinnlichen</line>
        <line lrx="1700" lry="787" ulx="1092" uly="735">Wolluſts haben, heiß⸗girrig nach</line>
        <line lrx="1709" lry="839" ulx="1090" uly="783">jrrdiſchen Guͤteren trachten,</line>
        <line lrx="1702" lry="887" ulx="1091" uly="836">wurdet ihr doch diſes Wolluſts</line>
        <line lrx="1700" lry="945" ulx="1090" uly="886">nicht genuͤſſen koͤnnen, ohne euer</line>
        <line lrx="1702" lry="993" ulx="1090" uly="937">eygne, ohne eueres Mitverhaften,</line>
        <line lrx="1700" lry="1037" ulx="1090" uly="985">und Suͤnd⸗genoſſen Seel, und</line>
        <line lrx="1700" lry="1088" ulx="1089" uly="1037">ewiges Heyl in Gefahr zuſetzen;</line>
        <line lrx="1700" lry="1138" ulx="1088" uly="1088">ihr wurdet diſes frembde Gut</line>
        <line lrx="1697" lry="1185" ulx="1089" uly="1137">nicht rauben koͤnen, ohne euer, u.</line>
        <line lrx="1702" lry="1236" ulx="1090" uly="1185">eueres Naͤchſten Seel, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1288" type="textblock" ulx="1078" uly="1234">
        <line lrx="1703" lry="1288" ulx="1078" uly="1234">deswegen in Raach⸗begirr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2290" type="textblock" ulx="1080" uly="1283">
        <line lrx="1700" lry="1336" ulx="1089" uly="1283">fallen, und ſich an euch zuraͤchen</line>
        <line lrx="1701" lry="1391" ulx="1088" uly="1335">ſuchen wird, zugefaͤhren: Soll⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1437" ulx="1089" uly="1386">tet ihr nicht bey euch ſelbſt ſagen,</line>
        <line lrx="1698" lry="1486" ulx="1089" uly="1437">an periculum animarum bi-</line>
        <line lrx="1697" lry="1534" ulx="1089" uly="1486">bam? Wie:? ſoll ich wohl der</line>
        <line lrx="1611" lry="1584" ulx="1089" uly="1536">Seelen Gefahr trincken?</line>
        <line lrx="1697" lry="1640" ulx="1137" uly="1585">In dem vierten Buch deren</line>
        <line lrx="1697" lry="1686" ulx="1087" uly="1634">Koͤnigen belagerte Benadad der</line>
        <line lrx="1697" lry="1738" ulx="1086" uly="1684">Koͤnig aus Syrien die Stadt</line>
        <line lrx="1697" lry="1797" ulx="1088" uly="1738">Samaria, und brachte ſie auf das</line>
        <line lrx="1694" lry="1839" ulx="1084" uly="1786">aͤuſſeriſte: Aber GOtt, welcher</line>
        <line lrx="1693" lry="1889" ulx="1085" uly="1837">diſe betrangte Stadt durch das</line>
        <line lrx="1695" lry="1938" ulx="1085" uly="1888">Gebett des Propheten Eliſæi, der</line>
        <line lrx="1694" lry="1991" ulx="1085" uly="1939">darinn wohnete, wunderthaͤtig</line>
        <line lrx="1694" lry="2039" ulx="1084" uly="1989">erledigen wollte, lieſſe zu Nachts</line>
        <line lrx="1691" lry="2088" ulx="1083" uly="2039">in dem Lager deren Belagerer ein</line>
        <line lrx="1692" lry="2140" ulx="1082" uly="2088">groſſes Getimmel von Waͤgen,</line>
        <line lrx="1690" lry="2193" ulx="1083" uly="2139">Roſſen, und einem ſehr groſſen</line>
        <line lrx="1689" lry="2243" ulx="1080" uly="2189">Heer erſchallen, u. vernemen; da</line>
        <line lrx="1693" lry="2290" ulx="1122" uly="2240">C dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="387" type="textblock" ulx="432" uly="211">
        <line lrx="1519" lry="280" ulx="432" uly="211">18 B Erſte Predig,</line>
        <line lrx="1905" lry="337" ulx="1091" uly="283">der Hoͤll hoͤret, intonuit de cælo Pſ. 17. V.</line>
        <line lrx="1917" lry="387" ulx="1091" uly="337">Dominus, ſo laſſet alſo gleich al⸗ 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="647" type="textblock" ulx="392" uly="284">
        <line lrx="1038" lry="339" ulx="429" uly="284">dañ die Belagerer, welche es fuͤr</line>
        <line lrx="1040" lry="390" ulx="432" uly="339">einen groſſen aus Samarien ange⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="440" ulx="431" uly="390">komenen Sucurs hielten, thatẽ die</line>
        <line lrx="1041" lry="491" ulx="431" uly="442">Belagerung eylends bey mitter⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="541" ulx="432" uly="491">nacht aufheben, ihre Pferdt, Ba-</line>
        <line lrx="1044" lry="594" ulx="434" uly="541">gage, Zelten ſambt aller Mund⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="647" ulx="392" uly="590">und Kriegs⸗Proviſion im Stich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="693" type="textblock" ulx="434" uly="643">
        <line lrx="1067" lry="693" ulx="434" uly="643">laſſen, das Haaſen⸗Pamier auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1196" type="textblock" ulx="207" uly="690">
        <line lrx="1043" lry="743" ulx="433" uly="690">werffen, und uͤber Kopff, u. Halß</line>
        <line lrx="1044" lry="792" ulx="435" uly="743">davon fluͤhen, allein trachtend/ihr</line>
        <line lrx="1044" lry="850" ulx="208" uly="795">4. Reg. 7. Leben zu ſalviren: Derelique-</line>
        <line lrx="1044" lry="901" ulx="207" uly="844">V. 7. runt tentoria, &amp; equos, &amp; alſi-</line>
        <line lrx="1045" lry="944" ulx="429" uly="896">nos; &amp; fugerunt, animas tan-</line>
        <line lrx="1045" lry="993" ulx="428" uly="943">tùm ſuas ſalvare cupientes. Am⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1042" ulx="436" uly="994">met ihnen nach. Wann ihr das</line>
        <line lrx="1044" lry="1091" ulx="437" uly="1044">Getimmel, und Geſchrey deren</line>
        <line lrx="1046" lry="1140" ulx="430" uly="1094">Betrohungen GOttes, deren</line>
        <line lrx="1046" lry="1196" ulx="437" uly="1143">Predigen von dem Gericht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="790" type="textblock" ulx="1093" uly="388">
        <line lrx="1707" lry="441" ulx="1095" uly="388">les im Stich; haltet euch nicht</line>
        <line lrx="1707" lry="487" ulx="1093" uly="438">auf lang einzupacken, machet euch</line>
        <line lrx="1708" lry="539" ulx="1096" uly="487">ſchnell, und fluͤchtig davon: Bre⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="589" ulx="1096" uly="538">chet mit diſem laſterhafften Bu⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="638" ulx="1097" uly="588">ben, verlaſſet das Hauß, worinn</line>
        <line lrx="1706" lry="690" ulx="1095" uly="637">ihr von Zeit zu Zeit in die Sund</line>
        <line lrx="1706" lry="741" ulx="1096" uly="689">fallet, ohne Anſtand; wartet</line>
        <line lrx="1706" lry="790" ulx="1097" uly="737">nicht, biß die Zeit verfloſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="886" type="textblock" ulx="1097" uly="789">
        <line lrx="1720" lry="848" ulx="1098" uly="789">euer Zihl angeruckt ſeye; nicht,</line>
        <line lrx="1741" lry="886" ulx="1097" uly="838">biß man euch den Lidlohn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1137" type="textblock" ulx="1096" uly="886">
        <line lrx="1706" lry="942" ulx="1096" uly="886">zahlt habe. Fluͤhet die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="988" ulx="1096" uly="939">heit eueres Untergangs, ani⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1030" ulx="1097" uly="988">mam tantùm veſtram ſalvare</line>
        <line lrx="1705" lry="1091" ulx="1097" uly="1039">cupientes, und ſuchet nur eue⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1137" ulx="1098" uly="1091">re Seele zuretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1308" type="textblock" ulx="711" uly="1191">
        <line lrx="1382" lry="1308" ulx="711" uly="1191">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2259" type="textblock" ulx="212" uly="1356">
        <line lrx="1045" lry="1419" ulx="212" uly="1356">Per recapi-SS Er H. Paulus hat alle drey</line>
        <line lrx="1046" lry="1462" ulx="216" uly="1406">zulationem Se Theil diſer meiner Pre⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1511" ulx="213" uly="1456">Ex wmo dig in einem kurtzen Be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1562" ulx="213" uly="1505">Punéto. riff mit wenig Worten zuſam⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1620" ulx="214" uly="1557">Philip. 2. men getragen: Cum metu, &amp;</line>
        <line lrx="1048" lry="1662" ulx="215" uly="1607">V. 12. tremore operamini ſalutem ve-</line>
        <line lrx="1049" lry="1699" ulx="440" uly="1647">ſtram: Wuͤrcket euer See⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1760" ulx="441" uly="1705">ligkeit mit Forcht, und Zit⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1800" ulx="442" uly="1770">teren.</line>
        <line lrx="1051" lry="1860" ulx="494" uly="1805">Operamini, wuͤrcket. Die</line>
        <line lrx="1051" lry="1905" ulx="442" uly="1855">wahre Urſach, warum ſo vil</line>
        <line lrx="1051" lry="1956" ulx="443" uly="1906">Menſchen begehren ſeelig zuwer⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2004" ulx="444" uly="1954">den, u. doch in der That ſo wenig</line>
        <line lrx="1051" lry="2058" ulx="444" uly="2005">ſeelig werden, iſt, daß wenig an</line>
        <line lrx="1052" lry="2105" ulx="446" uly="2054">das Werck Hand anlegen: Es</line>
        <line lrx="1053" lry="2157" ulx="446" uly="2105">ſeynd nur faule Begirden,</line>
        <line lrx="1054" lry="2205" ulx="445" uly="2153">ſchwach und unkraͤfftige Wuͤnſch,</line>
        <line lrx="1056" lry="2259" ulx="449" uly="2205">Haͤuſer in die Lufft/ leere Concept</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2106" type="textblock" ulx="1094" uly="1349">
        <line lrx="1706" lry="1402" ulx="1096" uly="1349">und Entwuͤrffe, ein kaltſinniger</line>
        <line lrx="1707" lry="1451" ulx="1097" uly="1401">Will, ein kahles ich wolte gern,</line>
        <line lrx="1706" lry="1500" ulx="1098" uly="1449">oder mit wenigem zuſagen, ein</line>
        <line lrx="1707" lry="1546" ulx="1094" uly="1496">unvollkommenes Wollen, traͤge</line>
        <line lrx="1706" lry="1602" ulx="1098" uly="1548">Begirden. Ihr muͤſſet euch mit</line>
        <line lrx="1708" lry="1653" ulx="1099" uly="1598">Ernſt auf diſes Geſchaͤft begeben,</line>
        <line lrx="1706" lry="1704" ulx="1100" uly="1646">ſolches euch mit allem Fleiß laſſen</line>
        <line lrx="1707" lry="1752" ulx="1102" uly="1699">angelegen ſeyn; betrachten, was</line>
        <line lrx="1709" lry="1801" ulx="1103" uly="1748">euch euer Heyl zuwuͤrcken, verhin⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1855" ulx="1104" uly="1797">dere, u. darwider ſtreiten: Iſt es</line>
        <line lrx="1708" lry="1899" ulx="1102" uly="1847">villeicht die Gewohnheit zuſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1950" ulx="1102" uly="1897">ren, die boͤſe Geſellſchafft, die</line>
        <line lrx="1707" lry="1999" ulx="1102" uly="1947">Wirts⸗Haͤuſer, diſer ungerechte</line>
        <line lrx="1708" lry="2046" ulx="1105" uly="1998">Proceſs? Betrachten, was ein,</line>
        <line lrx="1708" lry="2106" ulx="1104" uly="2051">oder den anderen aus eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2150" type="textblock" ulx="1092" uly="2099">
        <line lrx="1709" lry="2150" ulx="1092" uly="2099">Hauß⸗ genoſſen in Gefahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2303" type="textblock" ulx="1104" uly="2145">
        <line lrx="1710" lry="2203" ulx="1104" uly="2145">Verdamnuß ſetzen koͤnne? Daß</line>
        <line lrx="1713" lry="2303" ulx="1106" uly="2191">ihr zu Nacht die Hauß⸗Thir ichi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1892" type="textblock" ulx="2049" uly="1787">
        <line lrx="2138" lry="1844" ulx="2049" uly="1787">Jonn 9,</line>
        <line lrx="2113" lry="1892" ulx="2051" uly="1848">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2238" type="textblock" ulx="2047" uly="2127">
        <line lrx="2141" lry="2187" ulx="2048" uly="2127">Jon. 6.</line>
        <line lrx="2114" lry="2238" ulx="2047" uly="2188"> n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="83" lry="330" ulx="0" uly="279"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1821" type="textblock" ulx="183" uly="1771">
        <line lrx="398" lry="1821" ulx="183" uly="1771">fſoan. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1868" type="textblock" ulx="227" uly="1832">
        <line lrx="334" lry="1868" ulx="227" uly="1832">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2158" type="textblock" ulx="229" uly="2107">
        <line lrx="398" lry="2158" ulx="229" uly="2107">Joan. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2207" type="textblock" ulx="226" uly="2168">
        <line lrx="353" lry="2207" ulx="226" uly="2168">V.⸗ 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="247" type="textblock" ulx="604" uly="173">
        <line lrx="1502" lry="247" ulx="604" uly="173">unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="352" type="textblock" ulx="432" uly="227">
        <line lrx="1047" lry="315" ulx="432" uly="227">ſelbſt zuſchluͤſſet, und verſperret?</line>
        <line lrx="1048" lry="352" ulx="438" uly="300">Der Magd den Schluͤſſel uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="404" type="textblock" ulx="421" uly="353">
        <line lrx="1048" lry="404" ulx="421" uly="353">laſſet, und vertrauet, welche dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="804" type="textblock" ulx="438" uly="402">
        <line lrx="1048" lry="454" ulx="439" uly="402">wider heimlich aufmachet, und</line>
        <line lrx="1049" lry="504" ulx="439" uly="453">weiß nicht wem, den Eingang ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="556" ulx="441" uly="500">ſtattet? Daß ihr euere Toͤchter</line>
        <line lrx="1051" lry="603" ulx="441" uly="552">nicht wohl verwahret? Dieſelbe</line>
        <line lrx="1051" lry="654" ulx="443" uly="604">zu Nacht nicht in ein Kammer,</line>
        <line lrx="1052" lry="704" ulx="442" uly="653">wohin niemand den Zutritt habẽ</line>
        <line lrx="1054" lry="754" ulx="438" uly="703">koͤne, zuſamen verſchlieſſet? Se⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="804" ulx="445" uly="753">hen: Was kan ich zu meiner See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="856" type="textblock" ulx="434" uly="803">
        <line lrx="1052" lry="856" ulx="434" uly="803">len Heyl thun, ſo ich nicht thue?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1352" type="textblock" ulx="444" uly="850">
        <line lrx="1054" lry="904" ulx="444" uly="850">Morgens fruͤher aufſtehen? Vor</line>
        <line lrx="1056" lry="955" ulx="444" uly="904">dem ſchlaffen gehen mein Nacht⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1001" ulx="447" uly="953">Gebett verrichten? Alle Monat</line>
        <line lrx="1040" lry="1058" ulx="447" uly="1006">fleißig beichten?</line>
        <line lrx="1055" lry="1107" ulx="500" uly="1054">Operamini, wuͤrcket. Die</line>
        <line lrx="1056" lry="1154" ulx="447" uly="1104">Sachen werden nicht gethan,</line>
        <line lrx="1057" lry="1202" ulx="447" uly="1154">wann man ſie nicht thut. Ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1253" ulx="447" uly="1203">Handels⸗Mann wird nicht reich,</line>
        <line lrx="1059" lry="1299" ulx="447" uly="1252">wan er nicht handlet; ein Schu⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1352" ulx="449" uly="1301">ler nicht gelehrt, wann er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1402" type="textblock" ulx="447" uly="1351">
        <line lrx="1080" lry="1402" ulx="447" uly="1351">ſtudirt; ein Handwercker fuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1751" type="textblock" ulx="447" uly="1402">
        <line lrx="1058" lry="1454" ulx="447" uly="1402">ſein Werck nicht zu Ende, wann</line>
        <line lrx="1058" lry="1501" ulx="449" uly="1453">er nit arbeitet; ein Soldat tragt</line>
        <line lrx="1058" lry="1553" ulx="450" uly="1506">den Sig nicht darvon, wann er</line>
        <line lrx="1061" lry="1604" ulx="447" uly="1553">nicht ſtreittet. Und euer Heyl</line>
        <line lrx="1061" lry="1656" ulx="448" uly="1602">wird nicht gewuͤrcket werden,</line>
        <line lrx="1060" lry="1704" ulx="449" uly="1653">wann ihr es nicht wuͤrcket: Ope-</line>
        <line lrx="1059" lry="1751" ulx="448" uly="1706">ramini, dum dies eſt; venit nox,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1806" type="textblock" ulx="450" uly="1755">
        <line lrx="1083" lry="1806" ulx="450" uly="1755">in qua nemo poteſt operari:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2053" type="textblock" ulx="447" uly="1805">
        <line lrx="1059" lry="1855" ulx="447" uly="1805">Wurcket, ſo lang es Tag iſt;</line>
        <line lrx="1059" lry="1900" ulx="449" uly="1854">es kommt die NMacht, da</line>
        <line lrx="1060" lry="1947" ulx="449" uly="1900">niemand wuͤrcken kan. Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2004" ulx="454" uly="1954">cket euer Heyl, da ihr Zeit, W il,</line>
        <line lrx="1058" lry="2053" ulx="453" uly="2005">Geleg nheit, Einſprechung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2103" type="textblock" ulx="433" uly="2054">
        <line lrx="1058" lry="2103" ulx="433" uly="2054">die Bequemlichkeit darzu havet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2248" type="textblock" ulx="451" uly="2106">
        <line lrx="1057" lry="2154" ulx="454" uly="2106">Operamini cibum, qui perma-</line>
        <line lrx="1059" lry="2208" ulx="451" uly="2155">net: Opus, quod, permanet:</line>
        <line lrx="1034" lry="2248" ulx="897" uly="2205">C 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="650" type="textblock" ulx="1084" uly="600">
        <line lrx="1540" lry="650" ulx="1084" uly="600">Wuͤrcket das Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="602" type="textblock" ulx="1089" uly="186">
        <line lrx="1707" lry="230" ulx="1640" uly="186">19</line>
        <line lrx="1706" lry="296" ulx="1099" uly="248">Wuͤrcket eine Speiß, die da</line>
        <line lrx="1706" lry="345" ulx="1099" uly="298">bieibet; ein Werck, das da</line>
        <line lrx="1707" lry="406" ulx="1089" uly="346">bleibet. Die uͤbrige Werck</line>
        <line lrx="1710" lry="452" ulx="1100" uly="396">ſeynd zeitlich, zergaͤnglich, hinfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="502" ulx="1100" uly="447">ſig, das Werck unſeres Heyls iſt</line>
        <line lrx="1512" lry="550" ulx="1101" uly="498">ewig, und fuͤr allzeit.</line>
        <line lrx="1709" lry="602" ulx="1153" uly="550">Operamini ſalutem veſtram:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="581" type="textblock" ulx="1794" uly="544">
        <line lrx="1840" lry="581" ulx="1794" uly="544">T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="641" type="textblock" ulx="1591" uly="593">
        <line lrx="1880" lry="641" ulx="1591" uly="593">euerer Ex 2do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="708" type="textblock" ulx="1104" uly="646">
        <line lrx="1866" lry="708" ulx="1104" uly="646">Seel. Ihr habet nur ein ein⸗ Puncto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1949" type="textblock" ulx="1105" uly="700">
        <line lrx="1713" lry="758" ulx="1106" uly="700">tzige Seel; muͤſſet ihr alſo eintzig</line>
        <line lrx="1714" lry="803" ulx="1107" uly="750">fuͤr ſie Sorg tragen. Ihr habet</line>
        <line lrx="1713" lry="853" ulx="1105" uly="801">zwey Augen, zwey Armb, zwey</line>
        <line lrx="1714" lry="902" ulx="1105" uly="852">Fuͤß; wann ihr deren eines ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="955" ulx="1106" uly="900">liehret, kan das andere den Ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1003" ulx="1108" uly="951">lurſt erſetzen: Sticht man euch</line>
        <line lrx="1715" lry="1053" ulx="1107" uly="1002">ein Aug aus, ſo ſehet ihr deſto</line>
        <line lrx="1718" lry="1103" ulx="1107" uly="1051">heller mit dem anderen; hauet</line>
        <line lrx="1715" lry="1152" ulx="1108" uly="1100">man euch die rechte Hand ab, ſo</line>
        <line lrx="1718" lry="1201" ulx="1110" uly="1151">gebrauchet ihr euch der lincken:</line>
        <line lrx="1718" lry="1249" ulx="1111" uly="1201">Aber ihr habet nur ein eintzige</line>
        <line lrx="1721" lry="1300" ulx="1111" uly="1250">Seel; wann diſe verlohren, ſo iſt</line>
        <line lrx="1718" lry="1349" ulx="1111" uly="1300">alles verlohren: Der Schaden</line>
        <line lrx="1719" lry="1399" ulx="1110" uly="1350">iſt uner ſetzlich, unwiderbringlich,</line>
        <line lrx="1719" lry="1451" ulx="1108" uly="1400">alle Hoffnung iſt hin; und zwar</line>
        <line lrx="1718" lry="1500" ulx="1109" uly="1450">fuͤr ein gantze Ewigkeit. Man</line>
        <line lrx="1719" lry="1551" ulx="1109" uly="1500">pflegt zuſagen: Bewahre mich</line>
        <line lrx="1720" lry="1600" ulx="1111" uly="1549">GBOtt fuͤr einem Menſchen, der</line>
        <line lrx="1718" lry="1650" ulx="1110" uly="1599">nur ein Geſchaͤfft hat. Diſes</line>
        <line lrx="1720" lry="1702" ulx="1111" uly="1649">foͤrchten die Teuffel, diſes beſorge</line>
        <line lrx="1720" lry="1752" ulx="1110" uly="1700">ſie uͤber alles, einen Menſchen an⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1803" ulx="1111" uly="1747">zutreffen, welcher nur ein Geſchaͤft</line>
        <line lrx="1718" lry="1851" ulx="1112" uly="1801">hat; nichts anders begehrt,nichts</line>
        <line lrx="1719" lry="1899" ulx="1111" uly="1851">anders wuͤnſchet, nichts anders</line>
        <line lrx="1723" lry="1949" ulx="1109" uly="1904">arbeitet, an nichts anders geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2000" type="textblock" ulx="1111" uly="1947">
        <line lrx="1755" lry="2000" ulx="1111" uly="1947">cket, als an das Geſchaͤfft ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2200" type="textblock" ulx="1109" uly="2000">
        <line lrx="1721" lry="2052" ulx="1109" uly="2000">Heyls, alle andere Geſchaͤfft zu</line>
        <line lrx="1721" lry="2103" ulx="1111" uly="2050">diſem Zihl, und End richtet, wid⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2150" ulx="1111" uly="2102">met, beziehet, ordnet, u. verleitet.</line>
        <line lrx="1723" lry="2200" ulx="1162" uly="2151">Cum metu, &amp; tremore; mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2249" type="textblock" ulx="1279" uly="2201">
        <line lrx="1720" lry="2249" ulx="1279" uly="2201">. Forcht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="382" type="textblock" ulx="177" uly="236">
        <line lrx="335" lry="274" ulx="284" uly="236">U.</line>
        <line lrx="356" lry="382" ulx="177" uly="338">Fauankto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1967" type="textblock" ulx="173" uly="1864">
        <line lrx="380" lry="1916" ulx="173" uly="1864">I. Tim.</line>
        <line lrx="380" lry="1967" ulx="216" uly="1922">G. V. 9„..</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="233" type="textblock" ulx="431" uly="200">
        <line lrx="513" lry="233" ulx="431" uly="200">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1117" type="textblock" ulx="436" uly="259">
        <line lrx="1049" lry="310" ulx="436" uly="259">Forcht, und Zitteren. Die</line>
        <line lrx="1051" lry="363" ulx="437" uly="308">vernuͤnfftige Forcht iſt eine Toch⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="419" ulx="437" uly="362">ter der wahren Weißheit, und ein</line>
        <line lrx="1049" lry="474" ulx="437" uly="411">Mutter der Sicherheit. Welch</line>
        <line lrx="1049" lry="518" ulx="439" uly="461">vernuͤnfftigere Forcht, als die</line>
        <line lrx="1052" lry="565" ulx="438" uly="513">Forcht lebendig verbrennet zu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="614" ulx="439" uly="564">werden? ein Himmelreich, den</line>
        <line lrx="1051" lry="665" ulx="438" uly="614">Beſitz, und Genuß GOttes zu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="716" ulx="438" uly="664">verliehren? Wañß ihr diſe Forcht</line>
        <line lrx="1049" lry="777" ulx="437" uly="714">nicht habet (ſeyet ihr gleich ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="817" ulx="437" uly="766">klug, und verſtaͤndig, ein ſo groſſer</line>
        <line lrx="1048" lry="866" ulx="438" uly="815">Staats⸗Mann, als ihr woller)</line>
        <line lrx="1049" lry="918" ulx="438" uly="867">ſo habet ihr doch keinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="966" ulx="438" uly="915">ſtand, ihr ſeyd ein Thor, und aus⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1018" ulx="438" uly="966">gemachter Narr. Habet ihr aber</line>
        <line lrx="1048" lry="1067" ulx="438" uly="1017">diſe Forcht, ſo ſetzet euer Heyl in</line>
        <line lrx="1047" lry="1117" ulx="439" uly="1066">Sicherheit, ſpillet in einem ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1170" type="textblock" ulx="412" uly="1114">
        <line lrx="1050" lry="1170" ulx="412" uly="1114">wichtigen Geſchaͤfft allzeit das ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1320" type="textblock" ulx="438" uly="1167">
        <line lrx="1047" lry="1225" ulx="438" uly="1167">cheriſte. Das ſicheriſte iſt, nur</line>
        <line lrx="1047" lry="1265" ulx="439" uly="1217">ein Beneficium, oder geiſtliche</line>
        <line lrx="1048" lry="1320" ulx="438" uly="1267">Pfrund, wann ſolche zu euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1366" type="textblock" ulx="390" uly="1313">
        <line lrx="1048" lry="1366" ulx="390" uly="1313">Unterholt erklecklich iſt, haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2230" type="textblock" ulx="438" uly="1368">
        <line lrx="1050" lry="1418" ulx="438" uly="1368">Die weil diſes die Lehr deren Con⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1466" ulx="440" uly="1416">cilien, Canoniſten, Caſiſten iſt;</line>
        <line lrx="1050" lry="1520" ulx="439" uly="1466">ſpillet das ſichere. Das ſicheriſte</line>
        <line lrx="1051" lry="1569" ulx="442" uly="1516">iſt, kein Gelt auf Zuͤns, oder Inte-</line>
        <line lrx="1051" lry="1616" ulx="440" uly="1566">reſſe ausleyhen: Dieweil ſolches</line>
        <line lrx="1050" lry="1663" ulx="441" uly="1620">von der Sorbona, und denen</line>
        <line lrx="1052" lry="1717" ulx="440" uly="1667">Parlamenten verworffen, u. ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1776" ulx="440" uly="1718">dammet wird; ſpillet das ſichere.</line>
        <line lrx="1052" lry="1824" ulx="439" uly="1768">Das ſicheriſte iſt, ſich nicht berei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1876" ulx="442" uly="1819">chen wollen: Dieweil der H. Pau-</line>
        <line lrx="1049" lry="1921" ulx="440" uly="1868">lus ſagt, daß diejenige, welche</line>
        <line lrx="1050" lry="1968" ulx="442" uly="1921">reich werden wollen, in die</line>
        <line lrx="1050" lry="2020" ulx="442" uly="1968">Maſchen des Teuffels, und</line>
        <line lrx="1051" lry="2070" ulx="442" uly="2018">in vil unnuͤtz, und ſchaͤdliche</line>
        <line lrx="1052" lry="2124" ulx="442" uly="2073">Begierden fallen, welche die</line>
        <line lrx="1053" lry="2170" ulx="442" uly="2123">Wenſchen ins Verderben</line>
        <line lrx="1053" lry="2230" ulx="443" uly="2172">ſencken. Und der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="314" type="textblock" ulx="1099" uly="258">
        <line lrx="1713" lry="314" ulx="1099" uly="258">tes in dem Evangelio, daß die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="361" type="textblock" ulx="1100" uly="299">
        <line lrx="1935" lry="361" ulx="1100" uly="299">welche Gelt haben, ſchwer⸗ Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="415" type="textblock" ulx="1101" uly="363">
        <line lrx="1850" lry="415" ulx="1101" uly="363">lich ſeelig werden. Das ſie V⸗ 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="464" type="textblock" ulx="1101" uly="413">
        <line lrx="1710" lry="464" ulx="1101" uly="413">cherere iſt, ſo bald ihr nur in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="464" type="textblock" ulx="1723" uly="402">
        <line lrx="1931" lry="443" ulx="1723" uly="402">Marc. 10.</line>
        <line lrx="1952" lry="464" ulx="1937" uly="449">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="626" type="textblock" ulx="1100" uly="463">
        <line lrx="1908" lry="515" ulx="1100" uly="463">Sünd gefallen ſeyd, gleich beich⸗ V. 23.</line>
        <line lrx="1913" lry="563" ulx="1100" uly="504">ten: Dieweil ihr gar leicht durch Luc. 18.</line>
        <line lrx="1843" lry="626" ulx="1100" uly="563">ſo vil/ alle Tag ſich begebende/ Zu⸗ V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="817" type="textblock" ulx="1099" uly="611">
        <line lrx="1711" lry="665" ulx="1100" uly="611">faͤlle von einem gaͤhen Todt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="716" ulx="1101" uly="666">eylet, u. hinweck geraffet werden</line>
        <line lrx="1713" lry="768" ulx="1101" uly="716">koͤnnet; gehet hin, und beichtet.</line>
        <line lrx="1714" lry="817" ulx="1099" uly="765">Das ſicherere iſt, euer gantzes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="867" type="textblock" ulx="1077" uly="816">
        <line lrx="1711" lry="867" ulx="1077" uly="816">ben hindurch tugendſamm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1312" type="textblock" ulx="1097" uly="865">
        <line lrx="1710" lry="917" ulx="1099" uly="865">heilig leben, als erſt im Todtbeth</line>
        <line lrx="1710" lry="967" ulx="1097" uly="917">ſich bekehren, und das Peccavi</line>
        <line lrx="1710" lry="1016" ulx="1100" uly="967">ſprechen wollen; dieweil uns alle</line>
        <line lrx="1710" lry="1067" ulx="1099" uly="1015">Heilige vergwiſſeren, daß die biß</line>
        <line lrx="1710" lry="1116" ulx="1099" uly="1066">in die lezte Kranckheit verſchoben,</line>
        <line lrx="1711" lry="1166" ulx="1099" uly="1116">und erſt in dem Tod⸗Beth ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1217" ulx="1098" uly="1166">wuͤrckte Buß ein unſicher, und</line>
        <line lrx="1714" lry="1268" ulx="1098" uly="1217">ungewiſſe Buß ſeye: Agere pæ-</line>
        <line lrx="1712" lry="1312" ulx="1099" uly="1266">nitentiam ad ultimum, ſi ſecu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1423" type="textblock" ulx="1099" uly="1316">
        <line lrx="1753" lry="1369" ulx="1100" uly="1316">rus hinc exit, ego non ſum ſecu-</line>
        <line lrx="1745" lry="1423" ulx="1099" uly="1365">rus, ſpricht der groſſe Atricaniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1517" type="textblock" ulx="1100" uly="1416">
        <line lrx="1695" lry="1474" ulx="1100" uly="1416">Kirchen⸗Lehrer Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1715" lry="1517" ulx="1151" uly="1466">Aber nach allem ſprechet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1617" type="textblock" ulx="1095" uly="1510">
        <line lrx="2016" lry="1572" ulx="1102" uly="1510">dem David: Domini eſt ſalus: Pſ. 3. v. 9.</line>
        <line lrx="1989" lry="1617" ulx="1095" uly="1565">Des Errn iſt das Heyl; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1767" type="textblock" ulx="1102" uly="1616">
        <line lrx="1712" lry="1665" ulx="1102" uly="1616">dir, O GOtt! dir eygentlich</line>
        <line lrx="1714" lry="1724" ulx="1102" uly="1666">kommet es zu, das Heyl zuverley⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1767" ulx="1102" uly="1716">hen; aus mir ſelbſt vermag ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1864" type="textblock" ulx="1102" uly="1766">
        <line lrx="1747" lry="1825" ulx="1102" uly="1766">nichts, als mich in das Ver⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1864" ulx="1102" uly="1809">derben, in die Verdammnuß, in Pſ. 34. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2169" type="textblock" ulx="1100" uly="1863">
        <line lrx="1712" lry="1919" ulx="1101" uly="1863">die Suͤnd zuſtuͤrtzen. Dic ani-</line>
        <line lrx="1710" lry="1969" ulx="1101" uly="1917">mæ meæ: Salus tua Ego ſum:</line>
        <line lrx="1711" lry="2021" ulx="1103" uly="1969">So ſage dann zu meiner</line>
        <line lrx="1476" lry="2076" ulx="1102" uly="2020">Seel: .</line>
        <line lrx="1711" lry="2118" ulx="1100" uly="2066">Du allein kanſt es in der That,</line>
        <line lrx="1710" lry="2169" ulx="1101" uly="2118">und mit Wahrheit ſagen; du al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2071" type="textblock" ulx="1274" uly="2019">
        <line lrx="1728" lry="2071" ulx="1274" uly="2019">Ich bin dein Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2282" type="textblock" ulx="1102" uly="2167">
        <line lrx="1710" lry="2225" ulx="1102" uly="2167">lein, da du es ſagſt, verſchaffen,</line>
        <line lrx="1758" lry="2282" ulx="1589" uly="2220">UInd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="557" type="textblock" ulx="2141" uly="265">
        <line lrx="2152" lry="557" ulx="2141" uly="265">ᷓ‚— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1744" type="textblock" ulx="2002" uly="1674">
        <line lrx="2140" lry="1744" ulx="2002" uly="1674">kYV.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="100" lry="349" ulx="0" uly="297">latch. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="55" lry="399" ulx="2" uly="363">4 2 .</line>
        <line lrx="98" lry="445" ulx="0" uly="401">lare. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="109" lry="501" ulx="0" uly="453">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="87" lry="549" ulx="0" uly="504">c, 19,</line>
        <line lrx="51" lry="605" ulx="0" uly="565">. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="100" lry="1591" ulx="0" uly="1543">3. V. He</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="574" type="textblock" ulx="364" uly="186">
        <line lrx="1684" lry="251" ulx="593" uly="186">unſer Heyl zu erlangen, muͤſſen wir, ꝛc. 21</line>
        <line lrx="1689" lry="319" ulx="415" uly="265">und bewerckſtelligen. Domini eſt ber dein Volck. Wir bitten</line>
        <line lrx="1688" lry="374" ulx="364" uly="315">ſalus; Domini eſt ſalus, &amp; ſuper dich demuͤthigiſt darum, O HEr</line>
        <line lrx="1689" lry="422" ulx="413" uly="367">populum tuum benedictio tua: wir bitten dich, uns denſelben zu⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="469" ulx="414" uly="416">Das Heyl iſt des „SErrn; geben in diſer Welt, auf daß wir</line>
        <line lrx="1689" lry="527" ulx="414" uly="467">das Heyl iſt des Errn, dich ewig benedeyen, und preyſen</line>
        <line lrx="1687" lry="574" ulx="414" uly="519">und dein iſt der Seegen uͤ⸗ in jener in dem Himmel Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="675" type="textblock" ulx="415" uly="598">
        <line lrx="1693" lry="675" ulx="415" uly="598">äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="856" type="textblock" ulx="641" uly="701">
        <line lrx="1491" lry="856" ulx="641" uly="701">Zweyte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1004" type="textblock" ulx="418" uly="861">
        <line lrx="1694" lry="946" ulx="418" uly="861">Sein Heyl zuwuͤrcken, muß man ſich deren Gna⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1004" ulx="476" uly="941">den GHttes, als der Miſſion, und anderer wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1142" type="textblock" ulx="426" uly="1004">
        <line lrx="746" lry="1064" ulx="426" uly="1004">gebrauchen.</line>
        <line lrx="1270" lry="1142" ulx="845" uly="1081">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1282" type="textblock" ulx="417" uly="1164">
        <line lrx="1694" lry="1223" ulx="417" uly="1164">Fratres, hortamur vos, ne in vacuum gratiam DEI</line>
        <line lrx="1102" lry="1282" ulx="477" uly="1223">recipiatis. 2. Cor. 6. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1402" type="textblock" ulx="416" uly="1279">
        <line lrx="1696" lry="1346" ulx="416" uly="1279">Bruͤder, wir ermahnen euch, daß ihr die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1402" ulx="475" uly="1336">tes nicht vergeblich empfanget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2273" type="textblock" ulx="149" uly="1482">
        <line lrx="1692" lry="1549" ulx="436" uly="1482">W Br Beſchluß geſtriger hauptſaͤchlich hierzu nothwendig.</line>
        <line lrx="1693" lry="1599" ulx="446" uly="1547">☛ Predig wird der An⸗ Undiſt ſehr vil daran gelegen, daß</line>
        <line lrx="1745" lry="1653" ulx="286" uly="1597">P ☛ ◻ fang der heutigen wir die Gnaden, die er uns zu dem</line>
        <line lrx="1699" lry="1718" ulx="196" uly="1646">PL. 3. v. 9. ſeyn: Domini eſt ſa- Ende ertheilet, nicht ausſchlagen,</line>
        <line lrx="1691" lry="1750" ulx="149" uly="1695">3z: lus: Das Heyl iſt ſondern wohl gebrauchen, und zu</line>
        <line lrx="1691" lry="1798" ulx="374" uly="1746">des Errn. Wir muͤſſen das Rath halten; und diſes um</line>
        <line lrx="1691" lry="1855" ulx="421" uly="1797">Werck unſeres Heyls mit Ernſt dreyer Urſachen Willen. Erſtlich,</line>
        <line lrx="1690" lry="1900" ulx="421" uly="1846">angreiffen, und uns kraͤfftig, ein⸗ weil ſolche ſehr vortrefflich und</line>
        <line lrx="1691" lry="1956" ulx="423" uly="1897">tzig und ſicher darauf begeben: koſtbahr ſeynd. Zweytens, weil</line>
        <line lrx="1691" lry="1998" ulx="424" uly="1947">Aber ein ſo wichtiges Werck han⸗ ſie uns in gewiſſer Zahl, und</line>
        <line lrx="1691" lry="2056" ulx="425" uly="1998">get nicht allein, noch fuͤrnemlich Maaß; und dañ Drittens, weil</line>
        <line lrx="1690" lry="2109" ulx="424" uly="2048">don uns, und unſerer Arbeit ab; ſie uns ertheilt und zugewendet</line>
        <line lrx="1691" lry="2159" ulx="424" uly="2097">die Huͤlff, und der Beyſtand werden, mit Pflicht, davon Rech⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2271" ulx="427" uly="2143">GOttes ſeynd ldiaſch, A nungſchafft zugeben.</line>
        <line lrx="1121" lry="2273" ulx="1049" uly="2210">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1571" type="textblock" ulx="150" uly="1561">
        <line lrx="163" lry="1571" ulx="150" uly="1561">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="1125" type="textblock" ulx="330" uly="1090">
        <line lrx="360" lry="1125" ulx="330" uly="1090">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="225" type="textblock" ulx="460" uly="187">
        <line lrx="520" lry="225" ulx="460" uly="187">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="234" type="textblock" ulx="672" uly="172">
        <line lrx="1568" lry="234" ulx="672" uly="172">Zweyte Predig, Sein Heyl zuwuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="306" type="textblock" ulx="812" uly="250">
        <line lrx="1387" lry="306" ulx="812" uly="250">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="867" type="textblock" ulx="467" uly="370">
        <line lrx="1074" lry="410" ulx="467" uly="370">EXORDIIIM. Gratiæ DEI</line>
        <line lrx="1077" lry="460" ulx="519" uly="421">ſunt effectus Prædeſtinatio-</line>
        <line lrx="821" lry="511" ulx="520" uly="472">nis A. D</line>
        <line lrx="1075" lry="562" ulx="469" uly="522">I. PINCTIM. Gratiæ DEI</line>
        <line lrx="1077" lry="621" ulx="520" uly="571">ſunt excellentes I. Quia em-</line>
        <line lrx="1078" lry="674" ulx="517" uly="622">ptæ à Chriſto B. 2. Quia gra-</line>
        <line lrx="1075" lry="722" ulx="519" uly="673">tuitæ, &amp; raræ C. 3. Quia uti-⸗</line>
        <line lrx="630" lry="760" ulx="516" uly="721">les D.</line>
        <line lrx="1077" lry="819" ulx="469" uly="772">II. PUINCTIIM. Gratiæ dantur</line>
        <line lrx="1076" lry="867" ulx="517" uly="822">in numero, &amp; mêſura I. Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="922" type="textblock" ulx="516" uly="870">
        <line lrx="1089" lry="922" ulx="516" uly="870">pturâ E. 2. Patribs F. 3. Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="723" type="textblock" ulx="1129" uly="373">
        <line lrx="1738" lry="422" ulx="1177" uly="373">tione G. 4. ComparationeHf.</line>
        <line lrx="1469" lry="474" ulx="1159" uly="425">5. Exemplis I.</line>
        <line lrx="1736" lry="521" ulx="1129" uly="474">III. PUNCECTIM. Gratiæ dan=-</line>
        <line lrx="1734" lry="575" ulx="1180" uly="526">tur cum onere proficiendi I.</line>
        <line lrx="1737" lry="624" ulx="1180" uly="573">Scripturâà L. 2. Patribs M.</line>
        <line lrx="1734" lry="674" ulx="1182" uly="625">3. Rationibs N. 4. Compara-</line>
        <line lrx="1737" lry="723" ulx="1178" uly="675">tionibus O. 5. Exemplis P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="774" type="textblock" ulx="1128" uly="724">
        <line lrx="1776" lry="774" ulx="1128" uly="724">CONCLISIO. Expenditur il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="927" type="textblock" ulx="1175" uly="776">
        <line lrx="1737" lry="828" ulx="1176" uly="776">lud Pauli: Hortamur vos, ne</line>
        <line lrx="1738" lry="878" ulx="1176" uly="824">in vacuum gratiam DEI re-</line>
        <line lrx="1737" lry="927" ulx="1175" uly="877">cipiatis. 2. Cor. 6. V. 1. Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1049" type="textblock" ulx="809" uly="962">
        <line lrx="1412" lry="1049" ulx="809" uly="962">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1331" type="textblock" ulx="231" uly="1114">
        <line lrx="1080" lry="1177" ulx="249" uly="1114">Gratiæ Dei &amp;π Je Theologi, welche alle</line>
        <line lrx="466" lry="1238" ulx="231" uly="1189">ſunt eſfectus</line>
        <line lrx="462" lry="1286" ulx="238" uly="1240">prædeſtina-</line>
        <line lrx="365" lry="1331" ulx="245" uly="1292">tionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1670" type="textblock" ulx="464" uly="1166">
        <line lrx="1080" lry="1216" ulx="622" uly="1166">Ding mit ihrem ſcharff,</line>
        <line lrx="1081" lry="1265" ulx="622" uly="1216">u. durchtringenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1318" ulx="472" uly="1267">ſtand zuzertheilen pflegen, in An⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1368" ulx="469" uly="1314">ſehung die Zertheilung ein In-</line>
        <line lrx="1076" lry="1417" ulx="465" uly="1366">ſtrument der Wiſſenſchafft iſt,er⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1466" ulx="466" uly="1417">kennen ſehr weißlich einen gar</line>
        <line lrx="1074" lry="1519" ulx="465" uly="1467">groſſen Unterſchid zwiſchen der</line>
        <line lrx="1074" lry="1567" ulx="464" uly="1517">Wiſſenſchafft, und der Vor⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1617" ulx="464" uly="1566">wiſſenheit; zwiſchen der Vor⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1670" ulx="466" uly="1616">ſichtigkeit, und der Vorver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1719" type="textblock" ulx="467" uly="1665">
        <line lrx="1089" lry="1719" ulx="467" uly="1665">ordnung, welche, unſerer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1769" type="textblock" ulx="465" uly="1715">
        <line lrx="1074" lry="1769" ulx="465" uly="1715">ringen Verſtands⸗und Red⸗Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1816" type="textblock" ulx="424" uly="1766">
        <line lrx="867" lry="1816" ulx="424" uly="1766">nach, in GOtt ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1863" type="textblock" ulx="515" uly="1816">
        <line lrx="1076" lry="1863" ulx="515" uly="1816">Scientia DEI, oder die Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1918" type="textblock" ulx="438" uly="1860">
        <line lrx="1076" lry="1918" ulx="438" uly="1860">ſenſchafft GOttes iſt die Erkanñt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1967" type="textblock" ulx="466" uly="1916">
        <line lrx="1074" lry="1967" ulx="466" uly="1916">nuß, die er von ſich ſelbſt, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2017" type="textblock" ulx="450" uly="1966">
        <line lrx="1076" lry="2017" ulx="450" uly="1966">len ſeinen Geſchoͤpffen insgeſamt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2220" type="textblock" ulx="461" uly="2017">
        <line lrx="1078" lry="2067" ulx="465" uly="2017">und uͤberhaupt darvon zureden,</line>
        <line lrx="1075" lry="2117" ulx="465" uly="2066">und ſonder Beziehung auf ei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2168" ulx="461" uly="2115">nigen Unterſchid der Zeit, hat. A⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2220" ulx="463" uly="2167">ber als vil ſie in dem Zeug⸗Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1363" type="textblock" ulx="1129" uly="1110">
        <line lrx="1740" lry="1164" ulx="1132" uly="1110">u. denen unerſchoͤpfflichen Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1214" ulx="1133" uly="1165">tzen ſeiner Allmacht enthalten</line>
        <line lrx="1744" lry="1264" ulx="1132" uly="1214">ſeynd; wañ ſie oder das wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1312" ulx="1133" uly="1262">che Weeſen haben, oder daſſelbe</line>
        <line lrx="1742" lry="1363" ulx="1129" uly="1314">einſtens haben ſollen, ſo nennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1414" type="textblock" ulx="1129" uly="1363">
        <line lrx="1746" lry="1414" ulx="1129" uly="1363">man diſe Wiſſenſchafft Scientiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1513" type="textblock" ulx="1124" uly="1413">
        <line lrx="1742" lry="1463" ulx="1126" uly="1413">viſionis, die Wiſſenſchafft der</line>
        <line lrx="1738" lry="1513" ulx="1124" uly="1463">Beſchaͤulichkeit. Seynd ſie a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1563" type="textblock" ulx="1124" uly="1512">
        <line lrx="1759" lry="1563" ulx="1124" uly="1512">ber allein moͤglich, ſo wird diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2164" type="textblock" ulx="1122" uly="1563">
        <line lrx="1734" lry="1615" ulx="1124" uly="1563">Wiſſenſchafft Scientia ſimplicis</line>
        <line lrx="1737" lry="1664" ulx="1125" uly="1613">intelligentiæ, die Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1735" lry="1713" ulx="1126" uly="1662">einer einfachen verſtaͤndlichen</line>
        <line lrx="1607" lry="1762" ulx="1125" uly="1713">Erkanntnuß benambſet.</line>
        <line lrx="1737" lry="1808" ulx="1180" uly="1763">Præſcientia, oder die Vor⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1862" ulx="1126" uly="1812">wiſſenheit GOttes, iſt die</line>
        <line lrx="1734" lry="1912" ulx="1125" uly="1862">Ordnung und Ziehung, welche</line>
        <line lrx="1737" lry="1966" ulx="1125" uly="1913">von aller Ewigkeit in ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2014" ulx="1127" uly="1962">muͤth entworffen, die Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1731" lry="2064" ulx="1127" uly="2014">durch bequem, und taugliche</line>
        <line lrx="1732" lry="2114" ulx="1125" uly="2063">Mittel zu ihrem letzten Zihl und</line>
        <line lrx="1401" lry="2164" ulx="1122" uly="2113">End zufuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2257" type="textblock" ulx="1176" uly="2161">
        <line lrx="1776" lry="2257" ulx="1176" uly="2161">Und wie die Menſchen, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2256" type="textblock" ulx="1691" uly="2223">
        <line lrx="1729" lry="2256" ulx="1691" uly="2223">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2269" type="textblock" ulx="1153" uly="2262">
        <line lrx="1165" lry="2269" ulx="1153" uly="2262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1637" type="textblock" ulx="2025" uly="1577">
        <line lrx="2121" lry="1637" ulx="2025" uly="1577">lemz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1678" type="textblock" ulx="2043" uly="1656">
        <line lrx="2065" lry="1678" ulx="2043" uly="1656">*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1819" type="textblock" ulx="2138" uly="900">
        <line lrx="2152" lry="1819" ulx="2138" uly="900">.Ä⸗—  — — — — — — ——  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="847" type="textblock" ulx="2135" uly="279">
        <line lrx="2152" lry="847" ulx="2135" uly="279">——. —  — – — — — 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="385" lry="1620" type="textblock" ulx="179" uly="1558">
        <line lrx="385" lry="1620" ulx="179" uly="1558">Jerem. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1668" type="textblock" ulx="178" uly="1633">
        <line lrx="268" lry="1668" ulx="178" uly="1633">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="285" type="textblock" ulx="575" uly="205">
        <line lrx="1667" lry="285" ulx="575" uly="205">muß man ſich deren Gnaden, ꝛ. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1996" type="textblock" ulx="382" uly="289">
        <line lrx="1012" lry="356" ulx="401" uly="289">Engel neben ihrem naturlichen</line>
        <line lrx="1013" lry="410" ulx="400" uly="343">Zihl, und End zu einer hoͤcheren,</line>
        <line lrx="1015" lry="446" ulx="399" uly="393">ihr Natur uͤberſteigenden, Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="498" ulx="402" uly="445">ſeeligkeit beſtimet ſeynd, ſo iſt die</line>
        <line lrx="1014" lry="542" ulx="401" uly="497">Prædeſtination, oder Vorver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="597" ulx="403" uly="546">ordnung ein Will, und Schluß,</line>
        <line lrx="1015" lry="647" ulx="397" uly="597">welchen GOtt abgefaſſet hat, ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="697" ulx="396" uly="646">wiſe Creaturen auf dem Weeg</line>
        <line lrx="1013" lry="747" ulx="404" uly="697">der Gnaden, die ſein Sohn fuͤr</line>
        <line lrx="1012" lry="801" ulx="402" uly="745">ſie verdient hat, unfehlbar in die</line>
        <line lrx="1012" lry="850" ulx="402" uly="794">himmliſche Glory zu fuͤhren.</line>
        <line lrx="1013" lry="901" ulx="454" uly="845">Diſes weiſet uns offenbahr,</line>
        <line lrx="1014" lry="949" ulx="402" uly="895">daß wir alles, was von diſem uͤ⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="997" ulx="402" uly="943">bernatuͤrlichen Zihl/ und End uns</line>
        <line lrx="1016" lry="1049" ulx="382" uly="995">ableiten kan, hoͤchſtens vermey⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1097" ulx="402" uly="1046">den; alles, was zu unſerer Be⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1148" ulx="402" uly="1094">kehrung dienlich iſt, alle Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1197" ulx="400" uly="1144">heiten, die uns GOtt, um heilig,</line>
        <line lrx="1013" lry="1244" ulx="402" uly="1195">und vollkommen zuwerden, aner⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1294" ulx="403" uly="1243">bietet, als Wuͤrckungen unſerer</line>
        <line lrx="1012" lry="1344" ulx="402" uly="1290">Vorverordnung, Zeugnuſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1393" ulx="403" uly="1343">ner Wohlgewogenheit, die er</line>
        <line lrx="1010" lry="1445" ulx="392" uly="1394">von Ewigkeit her gegen uns ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1494" ulx="403" uly="1443">tragen hat, heiß begirrig, und</line>
        <line lrx="1009" lry="1545" ulx="392" uly="1493">enfrigiſt annemmen ſollen: Ich</line>
        <line lrx="1011" lry="1593" ulx="392" uly="1544">Hhab dich, ſagt er, mit ewi⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1647" ulx="393" uly="1595">ger Lieb geliebet; darum</line>
        <line lrx="1012" lry="1690" ulx="393" uly="1644">hab ich mich uüber dich er⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1749" ulx="393" uly="1696">barmet, und dich zu mir ge⸗</line>
        <line lrx="532" lry="1794" ulx="394" uly="1756">Zogen.</line>
        <line lrx="1012" lry="1842" ulx="456" uly="1794">Bildet euch einen reichen Bur⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1893" ulx="405" uly="1848">ger von Limoſin ein, welcher</line>
        <line lrx="1010" lry="1951" ulx="406" uly="1895">mehrer Kinder hat: Aus diſen</line>
        <line lrx="1010" lry="1996" ulx="396" uly="1946">verordnet er eines, ein Rath, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2046" type="textblock" ulx="367" uly="1995">
        <line lrx="1010" lry="2046" ulx="367" uly="1995">Preælident in dem Parlament zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2256" type="textblock" ulx="405" uly="2045">
        <line lrx="1010" lry="2095" ulx="407" uly="2045">Bourdeaux zuwerden; er will</line>
        <line lrx="1011" lry="2146" ulx="405" uly="2093">ihm nicht allein diſes Ambt, oder</line>
        <line lrx="1010" lry="2200" ulx="409" uly="2142">Ehren⸗Stell kauffen, er will es</line>
        <line lrx="1009" lry="2256" ulx="409" uly="2194">quch dichtig darzu machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="800" type="textblock" ulx="1062" uly="295">
        <line lrx="1674" lry="350" ulx="1062" uly="295">Dann was Anſehen, einen un⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="398" ulx="1064" uly="346">wiſſend, und ungeſchickten Toͤl⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="449" ulx="1064" uly="398">pel in ein ſo vortrefflich, und ehr⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="500" ulx="1064" uly="443">wuͤrdige Geſellſchafft zubringen?</line>
        <line lrx="1674" lry="549" ulx="1066" uly="498">Er haltet diſem ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1681" lry="601" ulx="1065" uly="549">einen Præceptor, ſchaffet ihm</line>
        <line lrx="1674" lry="650" ulx="1065" uly="596">Buͤcher zur Hand, ſtrenget ihn</line>
        <line lrx="1702" lry="703" ulx="1066" uly="649">zum ſtudieren an; er muß ihm</line>
        <line lrx="1674" lry="749" ulx="1066" uly="698">in aller Fruhe aufſtehen, er laſ⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="800" ulx="1065" uly="747">ſet ihn nicht zuvil, und uͤberfluͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="850" type="textblock" ulx="1019" uly="799">
        <line lrx="1673" lry="850" ulx="1019" uly="799">ſig ſpihlen; er ſchaͤndet, und fil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1250" type="textblock" ulx="1059" uly="849">
        <line lrx="1673" lry="899" ulx="1066" uly="849">tzet ihn aus, wann er die Zeit lie⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="951" ulx="1066" uly="900">derlich, und muͤßig verſchwendet,</line>
        <line lrx="1674" lry="1001" ulx="1065" uly="949">ſchicket ihn in der Fruhe, und</line>
        <line lrx="1673" lry="1051" ulx="1067" uly="1000">Nachmittag in die Schul. Der</line>
        <line lrx="1675" lry="1100" ulx="1065" uly="1049">Sohrn, welcher ſihet, daß man ſei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1150" ulx="1066" uly="1097">ne Bruͤder nicht halte, wie ihn,</line>
        <line lrx="1675" lry="1198" ulx="1065" uly="1152">und gantz anderſt mit ihm, als</line>
        <line lrx="1674" lry="1250" ulx="1059" uly="1199">mit ihnen, verfahre, bildet ſich ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1301" type="textblock" ulx="1040" uly="1246">
        <line lrx="1672" lry="1301" ulx="1040" uly="1246">daß ihn ſein Vatter nicht liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1503" type="textblock" ulx="1059" uly="1295">
        <line lrx="1677" lry="1350" ulx="1063" uly="1295">nichts, als Schaͤrpffe, und Stren⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1400" ulx="1059" uly="1346">ge fuͤr ihn vermeynt ſeye: Aber,</line>
        <line lrx="1673" lry="1451" ulx="1061" uly="1399">wann er nur einen Funcken Ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1503" ulx="1063" uly="1445">ſtand haͤtte, und vorſehete, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1601" type="textblock" ulx="1053" uly="1494">
        <line lrx="1670" lry="1565" ulx="1054" uly="1494">geſchehen ſoll, wurde er, was er</line>
        <line lrx="1670" lry="1601" ulx="1053" uly="1548">eine Schaͤrpffe, und Strengheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1749" type="textblock" ulx="1063" uly="1601">
        <line lrx="1669" lry="1656" ulx="1064" uly="1601">nennet eytel, Gunſt, und Liebe be⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1698" ulx="1063" uly="1649">namſen. Und diſes aus einer</line>
        <line lrx="1670" lry="1749" ulx="1065" uly="1698">dreyfachen Betrachtung. Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1798" type="textblock" ulx="1054" uly="1746">
        <line lrx="1668" lry="1798" ulx="1054" uly="1746">lich ſollte er betrachten, daß diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2293" type="textblock" ulx="1055" uly="1798">
        <line lrx="1670" lry="1849" ulx="1056" uly="1798">ihm erwiſene Gunſt, und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1901" ulx="1056" uly="1848">gewogenheit ſeinem Vatter ſehr</line>
        <line lrx="1668" lry="1948" ulx="1062" uly="1899">theur komme; diſer ſich ein nam⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1997" ulx="1062" uly="1948">hafftes koſten laſſe, und vil ausle⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2047" ulx="1061" uly="1999">ge, ihn zuverpflegen, ſeine Noͤth⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2099" ulx="1063" uly="2049">wendigkeiten zuverſchaffen, und</line>
        <line lrx="1667" lry="2150" ulx="1061" uly="2096">auszuzahlen; Buͤcher zukauffen,</line>
        <line lrx="1667" lry="2199" ulx="1063" uly="2149">einen Præceptor, oder Hoffmei⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2290" ulx="1055" uly="2198">ſter zuunterhalten, und zub ſol⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2293" ulx="1615" uly="2259">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="266" type="textblock" ulx="444" uly="176">
        <line lrx="1551" lry="266" ulx="444" uly="176">24 Zweyte Predig, ſein Heyl zuwuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1341" type="textblock" ulx="450" uly="280">
        <line lrx="1063" lry="336" ulx="450" uly="280">den. Zweytens, daß er diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="384" ulx="452" uly="333">wogenheit, und Lie bs⸗Zeichen ſei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="432" ulx="453" uly="385">nen anderen Kinderen nicht er⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="493" ulx="451" uly="434">weiſe. Und dann drittens, daß</line>
        <line lrx="1064" lry="542" ulx="452" uly="484">alle diſe Gunſts⸗Bezeugungen</line>
        <line lrx="1065" lry="587" ulx="453" uly="534">abzihlen, ihn tuͤchtig und wuͤrdig</line>
        <line lrx="1066" lry="640" ulx="453" uly="586">zuͤmachen daß er einſtens hoch an⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="685" ulx="453" uly="634">komme, ein vornehme Ehren⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="738" ulx="454" uly="685">Stell bekleyde, ein Koͤniglicher</line>
        <line lrx="1063" lry="785" ulx="456" uly="735">Rath, oder Parlaments Præ-</line>
        <line lrx="1067" lry="839" ulx="455" uly="784">ſident werde, ſein gantzes uͤbriges</line>
        <line lrx="1068" lry="896" ulx="454" uly="836">Leben in Behaagen/ und Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="939" ulx="456" uly="888">genheit zubringen, in Anſehen,</line>
        <line lrx="918" lry="988" ulx="456" uly="939">und Hochachtung ſtehe.</line>
        <line lrx="1069" lry="1039" ulx="508" uly="987">Der guͤtige GOtt hat ſich vor⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1091" ulx="457" uly="1039">genommen, euch in ſeinen Him⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1140" ulx="459" uly="1088">mel aufzunemmen, unter ſeine</line>
        <line lrx="1069" lry="1192" ulx="460" uly="1139">Auſſerwaͤhlte, und Vilgeliebte</line>
        <line lrx="1070" lry="1240" ulx="460" uly="1189">zuzehlen. Aber was Anſehen,</line>
        <line lrx="1070" lry="1289" ulx="453" uly="1239">daß er euch der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1072" lry="1341" ulx="458" uly="1289">Jungfrau, denen Ertz⸗Englen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1401" type="textblock" ulx="457" uly="1340">
        <line lrx="1088" lry="1401" ulx="457" uly="1340">den Heiligen zugeſellen werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2045" type="textblock" ulx="414" uly="1390">
        <line lrx="1071" lry="1447" ulx="458" uly="1390">Euch, ein? hoffaͤrtig, hochtraben⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1491" ulx="461" uly="1440">den, geitzigen Menſchen? einen</line>
        <line lrx="1072" lry="1539" ulx="461" uly="1489">Gotts⸗Laͤſterer, truncken Bold,</line>
        <line lrx="1074" lry="1592" ulx="414" uly="1539">unkeuſchen Unflat? Einen Unter⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1647" ulx="460" uly="1589">drucker, Berauber, und Ausſau⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1692" ulx="460" uly="1641">gir deren armen Wittwen, und</line>
        <line lrx="1072" lry="1740" ulx="459" uly="1688">Weiſen? Ein Epicuriſches</line>
        <line lrx="1073" lry="1790" ulx="462" uly="1739">Schwein in die Geſellſchafft de⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1840" ulx="461" uly="1789">ren Heiligen, die ſo demuͤthig, ſo</line>
        <line lrx="1072" lry="1891" ulx="464" uly="1840">andaͤchtig, nuͤchter/ keuſch, u. lieb⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1942" ulx="462" uly="1890">reich geweſen ſeynd? Nun um</line>
        <line lrx="1075" lry="1992" ulx="463" uly="1940">diſer Ehr euch wuͤrdig zumachen,</line>
        <line lrx="1075" lry="2045" ulx="461" uly="1991">und diſe Fehler, und Gebrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="385" type="textblock" ulx="1113" uly="261">
        <line lrx="1724" lry="334" ulx="1113" uly="261">an euch zuverbeſſeren, gibt er euch</line>
        <line lrx="1724" lry="385" ulx="1114" uly="333">Seel⸗Sorger, Pfarrherren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="436" type="textblock" ulx="1114" uly="382">
        <line lrx="1764" lry="436" ulx="1114" uly="382">Beichtiger, Prediger, weltlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1339" type="textblock" ulx="1116" uly="433">
        <line lrx="1727" lry="485" ulx="1116" uly="433">und geiſtliche Vaͤtter, die euch un⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="540" ulx="1116" uly="485">terweiſen, ſtraffen, anſtrengen,</line>
        <line lrx="1729" lry="587" ulx="1117" uly="534">treiben, noͤthigen, daß ihr Mor⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="642" ulx="1116" uly="586">gens Fruhe, euer Gebett zuver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="690" ulx="1116" uly="635">richten, aufſtehen, in die Heilige</line>
        <line lrx="1732" lry="743" ulx="1117" uly="684">Meß, Predig, Veſper gehẽ, geiſt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="789" ulx="1120" uly="735">liche Buͤcher leſen, oͤffters Beich⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="834" ulx="1119" uly="789">ten, und Communicieren, um</line>
        <line lrx="1735" lry="888" ulx="1119" uly="837">Mittel zuhaben, Allmooſen zuge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="939" ulx="1120" uly="887">ben, fleißig arbeiten; Faſten,</line>
        <line lrx="1733" lry="987" ulx="1121" uly="938">euer Fleiſch abtoͤdten, euere un⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1048" ulx="1121" uly="989">ordentliche Anmuthungen, und</line>
        <line lrx="1734" lry="1089" ulx="1121" uly="1036">Gemuͤths⸗Regungen bezaͤhmen</line>
        <line lrx="1736" lry="1139" ulx="1122" uly="1088">ſollet. Es gedunckt euch, man</line>
        <line lrx="1735" lry="1194" ulx="1121" uly="1137">ſeye wohl ſtreng, und erfordere</line>
        <line lrx="1734" lry="1239" ulx="1120" uly="1186">gar zuvil von euch. Aber ihr</line>
        <line lrx="1737" lry="1289" ulx="1121" uly="1235">ſeyd ein Kind: Wann ihr wuß⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1339" ulx="1122" uly="1289">tet, was es ſeye, und warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1389" type="textblock" ulx="1122" uly="1337">
        <line lrx="1766" lry="1389" ulx="1122" uly="1337">man es thue, wurdet ihr, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1638" type="textblock" ulx="1117" uly="1387">
        <line lrx="1736" lry="1438" ulx="1123" uly="1387">ein ſtrenges, und hartes Verfah⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1489" ulx="1123" uly="1439">ren nennet,ein hertzliche Lieb, und</line>
        <line lrx="1735" lry="1537" ulx="1117" uly="1488">lautere Guͤte nennen. Alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1590" ulx="1124" uly="1539">legenheiten, und Einſprechungen,</line>
        <line lrx="1734" lry="1638" ulx="1124" uly="1588">die ihr habet, gutes zuthun, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1739" type="textblock" ulx="1121" uly="1638">
        <line lrx="1772" lry="1691" ulx="1121" uly="1638">betten, Allmooſen zugeben, die</line>
        <line lrx="1733" lry="1739" ulx="1121" uly="1688">Krancke zubeſuchen, das Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1889" type="textblock" ulx="1122" uly="1739">
        <line lrx="1732" lry="1789" ulx="1122" uly="1739">heiligiſte Sacrament zubegleiten,</line>
        <line lrx="1735" lry="1843" ulx="1122" uly="1788">euere Knecht, und Bau⸗Leut zu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1889" ulx="1124" uly="1838">unterweiſen ꝛc. ſeynd Gaaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1938" type="textblock" ulx="1124" uly="1890">
        <line lrx="1781" lry="1938" ulx="1124" uly="1890">und Gnaden GOttes, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2044" type="textblock" ulx="1125" uly="1939">
        <line lrx="1735" lry="1998" ulx="1125" uly="1939">ihr ſonder hochachten, und wert</line>
        <line lrx="1378" lry="2044" ulx="1125" uly="1992">halten ſolltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2264" type="textblock" ulx="1527" uly="2193">
        <line lrx="1727" lry="2264" ulx="1527" uly="2193">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1233" type="textblock" ulx="1964" uly="1185">
        <line lrx="2104" lry="1233" ulx="1964" uly="1185">erd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="673" type="textblock" ulx="2022" uly="405">
        <line lrx="2152" lry="482" ulx="2065" uly="405">S</line>
        <line lrx="2152" lry="531" ulx="2037" uly="458">Grutie 9</line>
        <line lrx="2121" lry="575" ulx="2031" uly="532">Dei ſunt</line>
        <line lrx="2132" lry="623" ulx="2022" uly="585">exeellenter</line>
        <line lrx="2152" lry="673" ulx="2069" uly="642">I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="739" type="textblock" ulx="2025" uly="680">
        <line lrx="2152" lry="739" ulx="2025" uly="680">ie enh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="834" type="textblock" ulx="1993" uly="734">
        <line lrx="2152" lry="784" ulx="1993" uly="734">uadCi,</line>
        <line lrx="2152" lry="834" ulx="1993" uly="784">I. 149,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="881" type="textblock" ulx="2019" uly="845">
        <line lrx="2064" lry="881" ulx="2019" uly="845">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1035" type="textblock" ulx="2137" uly="847">
        <line lrx="2152" lry="1035" ulx="2137" uly="847">— — —er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1130" type="textblock" ulx="2136" uly="1039">
        <line lrx="2148" lry="1130" ulx="2136" uly="1039">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1353" type="textblock" ulx="2135" uly="1142">
        <line lrx="2152" lry="1353" ulx="2135" uly="1142">⸗ –  — 2—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2075" type="textblock" ulx="2012" uly="1985">
        <line lrx="2152" lry="2035" ulx="2012" uly="1985">1.et, 1. ſ</line>
        <line lrx="2058" lry="2075" ulx="2014" uly="2039">., 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="364" lry="524" type="textblock" ulx="220" uly="438">
        <line lrx="312" lry="479" ulx="273" uly="438">B.</line>
        <line lrx="364" lry="524" ulx="220" uly="486">Cratiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="580" type="textblock" ulx="208" uly="535">
        <line lrx="376" lry="580" ulx="208" uly="535">Dei ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="281" type="textblock" ulx="605" uly="207">
        <line lrx="1682" lry="281" ulx="605" uly="207">muß man ſich deren Gnaden,ꝛc. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="386" type="textblock" ulx="733" uly="310">
        <line lrx="1398" lry="386" ulx="733" uly="310">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="538" type="textblock" ulx="426" uly="409">
        <line lrx="1019" lry="491" ulx="426" uly="409">—☛ Anmn erſtlich kommen ſie</line>
        <line lrx="1022" lry="538" ulx="563" uly="483">dem Sohn GOttes ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="585" type="textblock" ulx="563" uly="533">
        <line lrx="1022" lry="585" ulx="563" uly="533">theur. Himmel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="639" type="textblock" ulx="189" uly="581">
        <line lrx="1024" lry="639" ulx="189" uly="581">ercellentes Erden, ſambt allen darin befind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="675" type="textblock" ulx="282" uly="649">
        <line lrx="316" lry="675" ulx="282" uly="649">Ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="683" type="textblock" ulx="417" uly="632">
        <line lrx="1023" lry="683" ulx="417" uly="632">lichen irrdiſchen Guͤtteren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="789" type="textblock" ulx="187" uly="680">
        <line lrx="1021" lry="747" ulx="191" uly="680">Quia emp- Reichthumen zuerſchaffen, koſtete</line>
        <line lrx="1020" lry="789" ulx="187" uly="731">t àd Chriſto ihn nur ein eintziges Wort: Ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="834" type="textblock" ulx="186" uly="785">
        <line lrx="349" lry="834" ulx="186" uly="785">Pfſ. 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="882" type="textblock" ulx="158" uly="845">
        <line lrx="272" lry="882" ulx="158" uly="845">V., 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1230" type="textblock" ulx="231" uly="1177">
        <line lrx="340" lry="1230" ulx="231" uly="1177">Bern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2015" type="textblock" ulx="138" uly="1974">
        <line lrx="351" lry="2015" ulx="138" uly="1974">1. Pet. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2064" type="textblock" ulx="170" uly="2033">
        <line lrx="259" lry="2064" ulx="170" uly="2033">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1630" type="textblock" ulx="399" uly="783">
        <line lrx="1020" lry="833" ulx="415" uly="783">dixit, &amp; facta ſunt: Er hat</line>
        <line lrx="1019" lry="886" ulx="413" uly="832">geſagt, und ſie ſeynd erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="932" ulx="413" uly="883">fen worden. Aber uns die</line>
        <line lrx="1017" lry="984" ulx="411" uly="931">Gnad GOttes zu erwerben,</line>
        <line lrx="1016" lry="1035" ulx="409" uly="981">ſtige er von dem hohen Himmel</line>
        <line lrx="1016" lry="1085" ulx="409" uly="1030">herunter, wandlete auf diſer Er⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1134" ulx="409" uly="1081">den herum, ſchwitzete Blut, und</line>
        <line lrx="1017" lry="1183" ulx="409" uly="1129">Waſſer, leydete, und gabe ſeinen</line>
        <line lrx="1016" lry="1232" ulx="409" uly="1181">Geiſt an dem Creutz auf: Et di-</line>
        <line lrx="1015" lry="1278" ulx="406" uly="1230">Xit multa, &amp; fecit mira, &amp; tulit</line>
        <line lrx="1013" lry="1327" ulx="405" uly="1280">dura, nec tantuͤm dura, ſed &amp;</line>
        <line lrx="1012" lry="1378" ulx="403" uly="1328">indigna, ſpricht der Claravallen-</line>
        <line lrx="1010" lry="1428" ulx="403" uly="1376">ſiſche Abbt. Wir haben nicht die</line>
        <line lrx="1011" lry="1479" ulx="402" uly="1427">mindiſte Einſprechung, die nicht</line>
        <line lrx="1010" lry="1532" ulx="400" uly="1478">durch de Schweiß, Arbeit, Muͤh⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1581" ulx="400" uly="1526">ſeeligkeit, und Leyden des Sohns</line>
        <line lrx="1002" lry="1630" ulx="399" uly="1575">GOttes ſeye erkaufft worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1682" type="textblock" ulx="383" uly="1625">
        <line lrx="1004" lry="1682" ulx="383" uly="1625">So vil Heilige Gedancken, gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2278" type="textblock" ulx="392" uly="1675">
        <line lrx="1006" lry="1732" ulx="396" uly="1675">Bewegungen, innerliche Beruͤh⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1780" ulx="395" uly="1729">rungen, Erleuchtungen, und</line>
        <line lrx="1003" lry="1829" ulx="393" uly="1775">himmliſche Liecht⸗Strahlen, wel⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1881" ulx="393" uly="1826">che uns GOtt mittheilet, ſo vil</line>
        <line lrx="998" lry="1928" ulx="394" uly="1871">Troͤpflein des koſtbariſten Bluts</line>
        <line lrx="997" lry="1984" ulx="393" uly="1921">JEſu ſeynd es, die uns ange⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2035" ulx="393" uly="1973">ſprengt werden : In aſperſio-</line>
        <line lrx="1008" lry="2083" ulx="392" uly="2024">nem ſanguinis] Eſu Chriſti gra-</line>
        <line lrx="1007" lry="2131" ulx="392" uly="2075">tia vobis, &amp; paxmultiplicetur.</line>
        <line lrx="994" lry="2177" ulx="393" uly="2121">Mercket, alperſionem, zur Be⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2232" ulx="393" uly="2172">ſprengung des Bluts Jlſu</line>
        <line lrx="878" lry="2278" ulx="442" uly="2222">P., le Jeune VII,. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="741" type="textblock" ulx="1073" uly="439">
        <line lrx="1682" lry="492" ulx="1075" uly="439">Chriſti. Es ſeynd die Ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="554" ulx="1075" uly="491">dienſt ſeiner Einfleiſch und</line>
        <line lrx="1682" lry="602" ulx="1073" uly="540">Menſchwerdung, die Fruͤchten</line>
        <line lrx="1682" lry="643" ulx="1074" uly="590">ſeines Lebens, der Sold ſeines</line>
        <line lrx="1682" lry="693" ulx="1073" uly="641">Leydens, welche uns zugewendet,</line>
        <line lrx="1516" lry="741" ulx="1073" uly="693">und zugeeignet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="756" type="textblock" ulx="1568" uly="698">
        <line lrx="1842" lry="756" ulx="1568" uly="698">Bene- Eph. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="802" type="textblock" ulx="1074" uly="742">
        <line lrx="1807" lry="802" ulx="1074" uly="742">dixit nos omni benedictione v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="839" type="textblock" ulx="1072" uly="790">
        <line lrx="1677" lry="839" ulx="1072" uly="790">ſpirituali in Chriſto, er hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="952" type="textblock" ulx="1069" uly="841">
        <line lrx="1852" lry="905" ulx="1069" uly="841">mit allem geiſtlichen Seegen pfſal. 6.</line>
        <line lrx="1801" lry="952" ulx="1069" uly="891">geſeegnet durch Chriſtum, v. 1 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1641" type="textblock" ulx="1059" uly="943">
        <line lrx="1676" lry="990" ulx="1069" uly="943">accepit dona in hominibus,</line>
        <line lrx="1679" lry="1042" ulx="1067" uly="992">welcher in denen Wenſchen</line>
        <line lrx="1676" lry="1090" ulx="1067" uly="1038">Gaaben empfangen hat. Al⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1138" ulx="1072" uly="1089">ler Seegen, den uns GOTT</line>
        <line lrx="1677" lry="1188" ulx="1069" uly="1139">gibt; alle Gunſt, die er uns er⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1240" ulx="1068" uly="1187">weiſet, gibt, und erweiſet er uns</line>
        <line lrx="1676" lry="1293" ulx="1067" uly="1236">in Chriſto, aus Lieb Chriſti, und</line>
        <line lrx="1675" lry="1338" ulx="1063" uly="1286">gleichſam als Chriſto. Nun</line>
        <line lrx="1672" lry="1387" ulx="1065" uly="1334">ſehnd die Gaaben, welche der ewi⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1439" ulx="1061" uly="1384">ge Vatter ſeinem Sohn ertheilt,</line>
        <line lrx="1669" lry="1484" ulx="1064" uly="1437">eueres Erachtens nicht uͤber alle</line>
        <line lrx="1667" lry="1541" ulx="1062" uly="1484">maſſen koſtbar? Solte er wohl</line>
        <line lrx="1667" lry="1592" ulx="1061" uly="1536">die groſſe Dienſt, die diſer ſein</line>
        <line lrx="1668" lry="1641" ulx="1059" uly="1585">Sohn ihm geleiſtet, die gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1071" type="textblock" ulx="1699" uly="1060">
        <line lrx="1708" lry="1071" ulx="1699" uly="1060">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1690" type="textblock" ulx="1058" uly="1635">
        <line lrx="1693" lry="1690" ulx="1058" uly="1635">ihm getragene iñbruͤnnſtige Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1840" type="textblock" ulx="1056" uly="1684">
        <line lrx="1666" lry="1738" ulx="1058" uly="1684">die fuͤr ihn ausgeſtandene bitteri⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1797" ulx="1056" uly="1735">ſte Schmertzen durch gering / oder</line>
        <line lrx="1666" lry="1840" ulx="1056" uly="1786">mittelmaͤßige B lohnung vergel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1886" type="textblock" ulx="1045" uly="1837">
        <line lrx="1559" lry="1886" ulx="1045" uly="1837">ten, und bezahlen koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1992" type="textblock" ulx="1050" uly="1886">
        <line lrx="1660" lry="1946" ulx="1074" uly="1886">Es ſeynd in Anſehung der Ver⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1992" ulx="1050" uly="1937">dienſten Chriſti Belohnungen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2093" type="textblock" ulx="1048" uly="1985">
        <line lrx="1882" lry="2049" ulx="1048" uly="1985">in Anſehung unſerer Mißver⸗ Quia gra-</line>
        <line lrx="1882" lry="2093" ulx="1048" uly="2037">dienſten aber pur lauter freywil⸗ tuitæ, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1936" type="textblock" ulx="1756" uly="1899">
        <line lrx="1802" lry="1936" ulx="1756" uly="1899">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1985" type="textblock" ulx="1756" uly="1962">
        <line lrx="1792" lry="1985" ulx="1756" uly="1962">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2141" type="textblock" ulx="1046" uly="2086">
        <line lrx="1770" lry="2141" ulx="1046" uly="2086">lige, und umſonſt ertheilte Gna⸗ raræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2287" type="textblock" ulx="1046" uly="2137">
        <line lrx="1651" lry="2201" ulx="1046" uly="2137">den, und Gunſts Bezeugungen,</line>
        <line lrx="1655" lry="2242" ulx="1046" uly="2188">die er nicht jedermann erweiſet:</line>
        <line lrx="1655" lry="2287" ulx="1213" uly="2237">D Non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="279" type="textblock" ulx="429" uly="209">
        <line lrx="1510" lry="279" ulx="429" uly="209">26 Zweyte Predig, ſein Heyl zu wuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="333" type="textblock" ulx="431" uly="286">
        <line lrx="1035" lry="333" ulx="431" uly="286">Non fecit taliter omni nationi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="389" type="textblock" ulx="205" uly="297">
        <line lrx="355" lry="345" ulx="205" uly="297">Pſ. 147.</line>
        <line lrx="316" lry="389" ulx="205" uly="360">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2253" type="textblock" ulx="212" uly="388">
        <line lrx="1040" lry="444" ulx="432" uly="388">Exempel, und andere Gnaden,</line>
        <line lrx="1041" lry="493" ulx="433" uly="436">welche uns alſo freygebig, reich⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="541" ulx="434" uly="486">lich, und uͤberfluͤßig zugeſchittet</line>
        <line lrx="1041" lry="592" ulx="433" uly="537">werden, ſeynd ſo vilen Seelen in</line>
        <line lrx="1042" lry="644" ulx="434" uly="586">Canadi, Japonien,und Senegal,</line>
        <line lrx="1044" lry="694" ulx="435" uly="635">die ſolche mit ſonders groſſer</line>
        <line lrx="1044" lry="746" ulx="405" uly="689">Hochatung angenommen, und</line>
        <line lrx="1046" lry="795" ulx="435" uly="736">ſehr nutzlich wurdẽ gebraucht ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="844" ulx="436" uly="789">ben, v rſagt, und abgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1048" lry="897" ulx="212" uly="837">Luc. 4. v. Bey dem H. Lucas ſagt Chri⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="946" ulx="212" uly="886">25. &amp; 26. ſtus: Es waren in denen Taͤgen</line>
        <line lrx="1050" lry="993" ulx="440" uly="938">Eliæ des Propheten vil Witt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1042" ulx="440" uly="986">wen, unter dem Volck GOttes;</line>
        <line lrx="1050" lry="1096" ulx="440" uly="1036">aber zu keiner von denenſelben,</line>
        <line lrx="1048" lry="1146" ulx="426" uly="1084">war diſer Prophet geſandt auſſer</line>
        <line lrx="1049" lry="1199" ulx="440" uly="1138">zu der eintzigen Wittib von Sa-</line>
        <line lrx="1049" lry="1249" ulx="439" uly="1187">repta aus der Sidonier Land⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1299" ulx="440" uly="1230">ſchafft. Er deutet auf eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1348" ulx="217" uly="1287">3. Reg. 17. ſchicht, welche in dem 3. Buch der</line>
        <line lrx="1051" lry="1396" ulx="213" uly="1333">V. 10. Koͤnigin erzehlet wird: Daß</line>
        <line lrx="1051" lry="1445" ulx="441" uly="1383">nemlich zur Zeit einer groſſen</line>
        <line lrx="1053" lry="1500" ulx="439" uly="1431">Hungers⸗Noth der Prophet li-</line>
        <line lrx="1049" lry="1548" ulx="422" uly="1488">2a8 in die Stadt Sarepta, in dem</line>
        <line lrx="1050" lry="1594" ulx="443" uly="1537">Sidoniſchen Land ſich erhebt, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1646" ulx="420" uly="1589">als er bey der Stadt⸗Porten an⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1700" ulx="444" uly="1631">gelangt, ein armes Weib „welche</line>
        <line lrx="1053" lry="1743" ulx="444" uly="1685">ein wenig Holtz zuſammen klaub⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1798" ulx="443" uly="1737">te, geſehen habe: Komme her, gu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1843" ulx="445" uly="1784">tes Weib! rufft er ihr zu; gib</line>
        <line lrx="1053" lry="1900" ulx="446" uly="1839">mir ein wenig Waſſers zum trin⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1946" ulx="448" uly="1884">cken, dann es duͤrſtet mich ſehr.</line>
        <line lrx="1051" lry="1995" ulx="419" uly="1936">Sie gehet geſchwind nacher</line>
        <line lrx="1055" lry="2046" ulx="448" uly="1985">Hauß, ihm eines zu holen: Und</line>
        <line lrx="1057" lry="2097" ulx="449" uly="2039">da ſie ſchon etwas fern war,</line>
        <line lrx="1056" lry="2150" ulx="452" uly="2086">ſchreyet er ihr von hinten nach:</line>
        <line lrx="1058" lry="2199" ulx="453" uly="2128">Hoͤre, bring mir auch einen biſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2253" ulx="454" uly="2187">ſen Brod mit. Fuͤrwahr, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="389" type="textblock" ulx="431" uly="338">
        <line lrx="1066" lry="389" ulx="431" uly="338">Die Miſſion, Predigen, gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1779" type="textblock" ulx="1089" uly="278">
        <line lrx="1699" lry="335" ulx="1089" uly="278">ſetzt ſie, ich hab noch Brod, noch</line>
        <line lrx="1703" lry="383" ulx="1089" uly="331">Teig in meinem Hauß; mein gan⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="433" ulx="1092" uly="380">tzes Vermoͤgen iſt ein eintzige</line>
        <line lrx="1701" lry="484" ulx="1092" uly="430">Hand voll Mehls, und haſt du</line>
        <line lrx="1702" lry="534" ulx="1092" uly="480">geſehen, daß ich ein wenig Holtz</line>
        <line lrx="1704" lry="585" ulx="1094" uly="529">zuſammen ſammlete, fuͤr mich</line>
        <line lrx="1706" lry="630" ulx="1095" uly="578">und meinen Sohn ein Broͤdlein</line>
        <line lrx="1707" lry="683" ulx="1097" uly="630">daraus zu bachen, welches wir</line>
        <line lrx="1706" lry="734" ulx="1097" uly="676">auf Mittag miteinander genuͤſſen</line>
        <line lrx="1708" lry="784" ulx="1097" uly="732">wollen; und wann ſolches ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="836" ulx="1099" uly="780">zehrt, muͤſſen wir nothwendig</line>
        <line lrx="1709" lry="884" ulx="1098" uly="831">Hungers ſterben, wofern uns</line>
        <line lrx="1710" lry="932" ulx="1099" uly="882">nicht jemand zu Huͤlff kommet,</line>
        <line lrx="1710" lry="983" ulx="1101" uly="930">und beyſpringet. Es hat nichts</line>
        <line lrx="1710" lry="1033" ulx="1100" uly="981">zu thun, erwideret der Prophet:</line>
        <line lrx="1711" lry="1083" ulx="1101" uly="1030">Gehe du nur hin, mache mir ein</line>
        <line lrx="1711" lry="1132" ulx="1099" uly="1079">klein geroͤſtes Brod von dem</line>
        <line lrx="1713" lry="1182" ulx="1099" uly="1129">Mehl, und bringe es hieher.</line>
        <line lrx="1713" lry="1231" ulx="1100" uly="1179">Wann ihr zu ſelbiger Zeit gelebt,</line>
        <line lrx="1713" lry="1280" ulx="1101" uly="1227">und diſen Vortrag gehoͤret haͤt⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1331" ulx="1101" uly="1279">tet, wurdet ihr geſagt haben: O</line>
        <line lrx="1713" lry="1380" ulx="1101" uly="1328">wohl einen hoͤchſt⸗verwegenen,</line>
        <line lrx="1713" lry="1430" ulx="1102" uly="1377">unverſchamten, und unverſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1482" ulx="1102" uly="1429">gen Mann !aber was ihr ein Un⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1532" ulx="1105" uly="1480">beſcheidenheit, und Unverſtand</line>
        <line lrx="1711" lry="1580" ulx="1102" uly="1528">nennet, heißt der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1627" ulx="1103" uly="1577">tes eine Gnad; und zwar ein ſo</line>
        <line lrx="1711" lry="1682" ulx="1104" uly="1628">fuͤrtrefflich, und ſonderheitliche</line>
        <line lrx="1711" lry="1728" ulx="1104" uly="1676">Gnad, daß ſie niemand, als diſer</line>
        <line lrx="1709" lry="1779" ulx="1103" uly="1730">Wittib allein zu theil werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1823" type="textblock" ulx="1106" uly="1755">
        <line lrx="1934" lry="1823" ulx="1106" uly="1755">Multe viduæ erant, &amp; ad nul- Luc. 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2276" type="textblock" ulx="1102" uly="1829">
        <line lrx="1709" lry="1880" ulx="1102" uly="1829">lam earum miſſus eſt, es wa⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1925" ulx="1103" uly="1878">ren vil Wittwen, aber zu kei⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1977" ulx="1102" uly="1929">ner von denenſelben ware E-</line>
        <line lrx="1713" lry="2033" ulx="1106" uly="1976">lias geſandt. Sehet, ſagt der</line>
        <line lrx="1711" lry="2082" ulx="1108" uly="2027">H. Auguſtinus, daß, da der Ar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2126" ulx="1109" uly="2077">me ein Allmooſen an uns be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2183" ulx="1108" uly="2125">gehret; da GOtt uns die Gele⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2234" ulx="1107" uly="2178">genheit, und Einſprechung, ein</line>
        <line lrx="1715" lry="2276" ulx="1612" uly="2229">gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1871" type="textblock" ulx="1795" uly="1835">
        <line lrx="1857" lry="1871" ulx="1795" uly="1835">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="968" type="textblock" ulx="2070" uly="930">
        <line lrx="2096" lry="968" ulx="2070" uly="930">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1081" type="textblock" ulx="2035" uly="993">
        <line lrx="2095" lry="1027" ulx="2077" uly="993">3.</line>
        <line lrx="2144" lry="1081" ulx="2035" uly="1027">Cirutile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="73" lry="1837" ulx="0" uly="1794">uc. 4.</line>
        <line lrx="58" lry="1887" ulx="30" uly="1851">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="320" type="textblock" ulx="655" uly="198">
        <line lrx="1471" lry="268" ulx="655" uly="198">muß man ſich deren Gnaden, ꝛc.</line>
        <line lrx="1711" lry="320" ulx="1090" uly="269">bereitet er euch die zu euerm Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="324" type="textblock" ulx="443" uly="273">
        <line lrx="1052" lry="324" ulx="443" uly="273">gutes Werck zu uͤben, an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="373" type="textblock" ulx="427" uly="325">
        <line lrx="1052" lry="373" ulx="427" uly="325">Hand gibt, es eine Gnad, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="426" type="textblock" ulx="444" uly="375">
        <line lrx="1050" lry="426" ulx="444" uly="375">uns thut, ein Gunſt ſeye, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="476" type="textblock" ulx="444" uly="424">
        <line lrx="1075" lry="476" ulx="444" uly="424">er nicht maͤniglich erweiſet. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="575" type="textblock" ulx="443" uly="476">
        <line lrx="1051" lry="532" ulx="443" uly="476">von dem Propheten an diſe Wit⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="575" ulx="443" uly="525">tib begehrte Allmooſen war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="673" type="textblock" ulx="424" uly="575">
        <line lrx="1050" lry="633" ulx="425" uly="575">Gnad GOttes, die er derſelben</line>
        <line lrx="1050" lry="673" ulx="424" uly="624">erweiſete; dieweil durch diß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="964" type="textblock" ulx="289" uly="928">
        <line lrx="339" lry="964" ulx="289" uly="928">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1078" type="textblock" ulx="218" uly="988">
        <line lrx="339" lry="1023" ulx="304" uly="988">3.</line>
        <line lrx="428" lry="1078" ulx="218" uly="1024">Quiautiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1125" type="textblock" ulx="433" uly="675">
        <line lrx="1051" lry="726" ulx="443" uly="675">Elias erzeigte Liebs⸗Werck ſie ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="774" ulx="442" uly="724">zu groſſem zeitlichen Gluͤck, und</line>
        <line lrx="1051" lry="832" ulx="440" uly="773">Seegen, welche GOtt ihr zu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="876" ulx="440" uly="824">ſchicken wollte, bereitfertigte, und</line>
        <line lrx="1003" lry="922" ulx="439" uly="875">tauglich machte.</line>
        <line lrx="1049" lry="973" ulx="492" uly="925">Alſo zihlen die Gnaden, welche</line>
        <line lrx="1050" lry="1034" ulx="433" uly="976">euch GOtt anerbietet, ab, euch</line>
        <line lrx="1049" lry="1075" ulx="440" uly="1026">mit Guͤteren zu erfuͤllen: Euch</line>
        <line lrx="1050" lry="1125" ulx="437" uly="1072">geſchickt, und tuͤchtig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1172" type="textblock" ulx="407" uly="1124">
        <line lrx="1051" lry="1172" ulx="407" uly="1124">nicht auf denen Lilien hoher Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1570" type="textblock" ulx="434" uly="1174">
        <line lrx="1049" lry="1221" ulx="437" uly="1174">niglichen Ambts⸗Verwaltungen</line>
        <line lrx="1049" lry="1271" ulx="437" uly="1221">unter denen Hof⸗Raͤthen, oder</line>
        <line lrx="1049" lry="1321" ulx="437" uly="1272">Parlaments⸗ Glideren zu ſitzen;</line>
        <line lrx="1049" lry="1369" ulx="436" uly="1320">ſonder uͤber denen Sternen un⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1420" ulx="435" uly="1371">ter denen Englen im Himmel:</line>
        <line lrx="1048" lry="1469" ulx="434" uly="1420">Dann GOtt durch ſein unendli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1519" ulx="434" uly="1470">che Wiſſenſchafft die euch an⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1570" ulx="434" uly="1518">ſtaͤndigere Gnaden, die zu euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1620" type="textblock" ulx="396" uly="1571">
        <line lrx="1046" lry="1620" ulx="396" uly="1571">Heyl bequemere, euerer Natur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2070" type="textblock" ulx="433" uly="1620">
        <line lrx="1045" lry="1669" ulx="433" uly="1620">und Stand angemeſſen, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1720" ulx="433" uly="1667">gleichfoͤrmigere Mittel auf das</line>
        <line lrx="1044" lry="1770" ulx="434" uly="1721">ſicher⸗ und gewißiſte erkennet;</line>
        <line lrx="1043" lry="1819" ulx="436" uly="1771">durch ſein Vorwiſſenheit die</line>
        <line lrx="1042" lry="1868" ulx="435" uly="1820">Stein des Anſtoſſens, die euch</line>
        <line lrx="1043" lry="1923" ulx="435" uly="1870">faͤllen koͤnnen; die Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1968" ulx="435" uly="1921">gen, die man euch erwecken, die</line>
        <line lrx="1040" lry="2019" ulx="436" uly="1970">Maſchen, und Fallſtrick, die man</line>
        <line lrx="1040" lry="2070" ulx="434" uly="2021">euch legen kan, vorſihet, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2120" type="textblock" ulx="405" uly="2068">
        <line lrx="1042" lry="2120" ulx="405" uly="2068">ſein Anbettens⸗wuͤrdigſte Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2170" type="textblock" ulx="431" uly="2120">
        <line lrx="1043" lry="2170" ulx="431" uly="2120">ſichtigkeit dieſelbe abwendet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2226" type="textblock" ulx="424" uly="2169">
        <line lrx="1042" lry="2226" ulx="424" uly="2169">Durch die Vorverordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2269" type="textblock" ulx="1092" uly="324">
        <line lrx="1709" lry="373" ulx="1103" uly="324">nothwendige Gnaden zu, und</line>
        <line lrx="1710" lry="422" ulx="1103" uly="370">richtet vermittels eurer Mitwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="474" ulx="1103" uly="421">ckung ſie kraͤfftig dahin, daß ſie zu</line>
        <line lrx="1753" lry="523" ulx="1104" uly="472">Erlangung der ewigen Glory,</line>
        <line lrx="1710" lry="576" ulx="1103" uly="523">zu welcher er euch beſtimmet hat,</line>
        <line lrx="1708" lry="627" ulx="1102" uly="572">unfehlbarlich ausſchlagen. Und</line>
        <line lrx="1710" lry="676" ulx="1102" uly="621">muͤſſet ihr mercken, daß ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="729" ulx="1103" uly="673">ſer Unterſchid zwiſchen denen</line>
        <line lrx="1710" lry="774" ulx="1103" uly="725">Menſchlichen Handlungen, die</line>
        <line lrx="1710" lry="824" ulx="1102" uly="771">wir aus uns ſelbſt, aus unſerem</line>
        <line lrx="1711" lry="875" ulx="1103" uly="822">eignen Ttrib, und Geiſt, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="925" ulx="1102" uly="873">heitlicher Abſichten, und Endzwe⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="971" ulx="1105" uly="926">cken halber verrichten, und denen</line>
        <line lrx="1710" lry="1024" ulx="1100" uly="974">guten Wercken ſeye, die wir aus</line>
        <line lrx="1710" lry="1074" ulx="1102" uly="1022">Anfuͤhrung des H. Geiſts, aus</line>
        <line lrx="1711" lry="1124" ulx="1101" uly="1074">Bewegung ſeiner Gnad, und zu</line>
        <line lrx="1710" lry="1172" ulx="1100" uly="1123">unſerem letzten Zihl, und End</line>
        <line lrx="1711" lry="1220" ulx="1100" uly="1171">vollbringen. Aus 100. Menſch⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1270" ulx="1100" uly="1222">lichen Handlungen, die wir aus</line>
        <line lrx="1709" lry="1319" ulx="1099" uly="1270">uns ſelbſt, aus eigenem unſern</line>
        <line lrx="1709" lry="1370" ulx="1099" uly="1320">Trib thun, ſeynd offt 20. oder</line>
        <line lrx="1709" lry="1421" ulx="1101" uly="1369">30. die zu unſerem vorgeſetzten</line>
        <line lrx="1709" lry="1470" ulx="1096" uly="1420">Zihl, und Endzweck nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1520" ulx="1099" uly="1470">ſchlagen. Wann ein Kauffmann</line>
        <line lrx="1707" lry="1568" ulx="1097" uly="1520">um Waaren ausgehet, geſchi⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1619" ulx="1097" uly="1571">het es jedesmahl in der Abſicht,</line>
        <line lrx="1705" lry="1669" ulx="1097" uly="1620">durch Widerkauffung derſelben</line>
        <line lrx="1706" lry="1719" ulx="1096" uly="1671">einen Profit zu machen, und daran</line>
        <line lrx="1707" lry="1770" ulx="1095" uly="1721">zu gewinen; und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1820" ulx="1095" uly="1770">niger kaufft er nicht ſelten ein</line>
        <line lrx="1703" lry="1870" ulx="1094" uly="1821">groſſe Menge ein, an welchen er</line>
        <line lrx="1704" lry="1919" ulx="1093" uly="1870">nicht allein nichts gewinnet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1969" ulx="1093" uly="1917">der noch darbey einbuͤßt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2018" ulx="1093" uly="1971">liehret. Da ich in der Homani-</line>
        <line lrx="1702" lry="2069" ulx="1092" uly="2020">taͤt war, hatte ich vil Dings in</line>
        <line lrx="1701" lry="2118" ulx="1093" uly="2073">dem Homerus, Ovidius, u. Vir-</line>
        <line lrx="1699" lry="2179" ulx="1094" uly="2121">gilius geleſen, und erlernet, die</line>
        <line lrx="1701" lry="2229" ulx="1094" uly="2173">mir zu meinem jetzigen Ambt nit</line>
        <line lrx="1699" lry="2269" ulx="1139" uly="2222">D 2 einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="1028" type="textblock" ulx="202" uly="938">
        <line lrx="373" lry="977" ulx="202" uly="938">Rom. 8.</line>
        <line lrx="353" lry="1028" ulx="226" uly="990">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="326" type="textblock" ulx="419" uly="191">
        <line lrx="1928" lry="269" ulx="419" uly="191">28⁸ Zweyte Predig, ſein Heyl zu wuͤrcken</line>
        <line lrx="1695" lry="326" ulx="1069" uly="271">vorfallende Begebenheiten vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1878" type="textblock" ulx="421" uly="273">
        <line lrx="1031" lry="327" ulx="421" uly="273">einen Stroh⸗ Halm nutzen. Wañ</line>
        <line lrx="1034" lry="374" ulx="422" uly="325">ein Baurs⸗Mann ſein Feld an⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="428" ulx="423" uly="374">ſaͤet, iſt ſein Meynung, daß alle</line>
        <line lrx="1036" lry="475" ulx="423" uly="425">Koͤrnlein, die er auswirfft, ſich</line>
        <line lrx="1034" lry="524" ulx="424" uly="471">vermehren, und ein Acther herfuͤr</line>
        <line lrx="1035" lry="573" ulx="423" uly="521">treiben, und doch thun es vil nicht.</line>
        <line lrx="1035" lry="627" ulx="426" uly="571">Aber die gute Werck auſſerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="674" ulx="426" uly="624">ter Seelen kommen ihnen gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="726" ulx="430" uly="675">lich zu ſtatt:; alle Gnaden, die ih⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="775" ulx="426" uly="724">nen GOtt ertheilt, haben faſt je⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="827" ulx="426" uly="774">derzeit ihre Wuͤrckung; alle Tu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="878" ulx="426" uly="823">genden, die ſie uͤben, erlangen</line>
        <line lrx="1035" lry="928" ulx="429" uly="875">das Zihl, und End, welches ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="979" ulx="429" uly="928">ſuchen. Denenjenigen, die</line>
        <line lrx="1037" lry="1023" ulx="432" uly="976">GOTT lieben, dienen alle</line>
        <line lrx="1038" lry="1078" ulx="431" uly="1026">Ding zum beſten; ſpricht der</line>
        <line lrx="1038" lry="1129" ulx="429" uly="1076">Apoſtel. Ihr thut kein Schritt,</line>
        <line lrx="1038" lry="1180" ulx="430" uly="1124">das Allerheiligiſte Sacrament</line>
        <line lrx="1037" lry="1230" ulx="430" uly="1176">zu begleiten, oder die Gefangene</line>
        <line lrx="1034" lry="1280" ulx="430" uly="1225">zu beſuchen, redet nicht ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1329" ulx="429" uly="1276">ges Wort zur Unterweiſung eue⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1377" ulx="429" uly="1325">res Naͤchſtens, wordurch ihr</line>
        <line lrx="1037" lry="1428" ulx="427" uly="1376">nicht unbegreiffliche Belohnung,</line>
        <line lrx="1037" lry="1477" ulx="427" uly="1425">und Gluͤckſeeligkeit in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1524" ulx="429" uly="1477">keit verdienet. Es ſeynd ausge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1578" ulx="432" uly="1524">worfene Saamen⸗Koͤrnlein, wel⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1633" ulx="431" uly="1571">che alle herfuͤr kommen; Baͤum,</line>
        <line lrx="1037" lry="1680" ulx="431" uly="1623">die jedeꝛzeit/ und unfehlbar Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1728" ulx="431" uly="1673">ten tragen; Rennten, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1776" ulx="431" uly="1723">kuͤnfften, nicht jaͤhrliche, ſondern</line>
        <line lrx="1039" lry="1829" ulx="432" uly="1773">beſtaͤndigeimmerwaͤhrende, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1878" ulx="434" uly="1822">unentaͤuſſerliche. Die Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2230" type="textblock" ulx="432" uly="1873">
        <line lrx="1039" lry="1929" ulx="433" uly="1873">diſes Unterſchids beruhet auf dem</line>
        <line lrx="1038" lry="1988" ulx="432" uly="1918">von mir gemachten Grundſatz.</line>
        <line lrx="1040" lry="2027" ulx="433" uly="1974">Unſir Menſchlich, und natuͤrliche</line>
        <line lrx="1041" lry="2077" ulx="434" uly="2024">Werck ſeynd nur Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1041" lry="2127" ulx="437" uly="2073">unſerer eigenen Klugheit; diſe</line>
        <line lrx="1043" lry="2187" ulx="438" uly="2126">aber iſt ſehr ſchwach, eingezogen,</line>
        <line lrx="1042" lry="2230" ulx="438" uly="2174">und beſchraͤnckt, welche nicht alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="574" type="textblock" ulx="1070" uly="526">
        <line lrx="1462" lry="574" ulx="1070" uly="526">und vorbiegen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="829" type="textblock" ulx="1085" uly="325">
        <line lrx="1694" lry="381" ulx="1085" uly="325">ſehen, noch denen widrigen ſich</line>
        <line lrx="1695" lry="424" ulx="1086" uly="376">ertignenden Schickſaalen, die</line>
        <line lrx="1695" lry="475" ulx="1085" uly="424">unſere Vorhaben zu verhindern,</line>
        <line lrx="1696" lry="525" ulx="1086" uly="474">und zu ſtuͤrtzen pflegen, begegnen,</line>
        <line lrx="1695" lry="567" ulx="1523" uly="526">Aber die</line>
        <line lrx="1695" lry="626" ulx="1087" uly="576">Gnaden, welche GOtt denen</line>
        <line lrx="1696" lry="679" ulx="1088" uly="624">Auſſerwaͤhlten Seelen erweiſet,</line>
        <line lrx="1697" lry="725" ulx="1089" uly="673">die Tugenden, die ſie aus Anlei⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="774" ulx="1088" uly="725">tung der Gnad wuͤrcken, ſeynd</line>
        <line lrx="1698" lry="829" ulx="1089" uly="773">Wuͤrckungen ihrer Vorverord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="874" type="textblock" ulx="1081" uly="823">
        <line lrx="1734" lry="874" ulx="1081" uly="823">nung: Die Vorverordnung iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1471" type="textblock" ulx="1087" uly="875">
        <line lrx="1698" lry="926" ulx="1088" uly="875">ein Theil der Vorſichtigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="974" ulx="1087" uly="924">tes; diſe Vorſichtigkeit aber ge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1027" ulx="1089" uly="974">langet jederzeit unfehlbar zu Sap. 8.</line>
        <line lrx="1806" lry="1073" ulx="1089" uly="1024">ihrem Zweck, ſpricht der wei⸗ v. 1.</line>
        <line lrx="1694" lry="1123" ulx="1089" uly="1075">ſe Mann, wird in deme, was</line>
        <line lrx="1869" lry="1174" ulx="1089" uly="1121">ſie verordnet, niemahl betrogen, Eccl. in</line>
        <line lrx="1919" lry="1225" ulx="1089" uly="1173">ſagt die Kirch: Deus, cujus pro-Orat. Do.</line>
        <line lrx="1859" lry="1273" ulx="1089" uly="1221">videntia in ſui diſpoſitione non 7. poſt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1323" ulx="1088" uly="1271">fallitur. Ihre Vorhaben koͤn⸗ Pent.</line>
        <line lrx="1696" lry="1373" ulx="1087" uly="1324">nen wohl angefochten, aber nicht</line>
        <line lrx="1697" lry="1424" ulx="1088" uly="1371">nidergeworffen, und zerſtoͤhret</line>
        <line lrx="1697" lry="1471" ulx="1088" uly="1423">werden; ſein Will wird allzeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1523" type="textblock" ulx="1074" uly="1472">
        <line lrx="1694" lry="1523" ulx="1074" uly="1472">fuͤllet; man kan niemahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2120" type="textblock" ulx="1088" uly="1523">
        <line lrx="1896" lry="1574" ulx="1089" uly="1523">ihm ſagen, er habe angefan⸗ Luc. 14.</line>
        <line lrx="1835" lry="1625" ulx="1089" uly="1574">gen zu bauen, und habe es nit v. 30.</line>
        <line lrx="1696" lry="1664" ulx="1088" uly="1621">vollenden koͤnnen. Wann</line>
        <line lrx="1699" lry="1724" ulx="1091" uly="1670">ein Kauffmann verſicheret wuß⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1775" ulx="1091" uly="1722">te, daß er an allen Waaren,</line>
        <line lrx="1695" lry="1821" ulx="1092" uly="1772">die in ſeinen Laden kommen</line>
        <line lrx="1698" lry="1872" ulx="1092" uly="1821">ſollten, hundert fuͤr eins gewiñe⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1920" ulx="1092" uly="1869">te, wurde er nicht groſſen Fleiß</line>
        <line lrx="1699" lry="1972" ulx="1092" uly="1921">anwenden, denſelben wohl aus⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2022" ulx="1093" uly="1970">zuſtaffieren,und mit Waaren zu⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="2071" ulx="1091" uly="2020">verſehen? Wann ein Baursmañ</line>
        <line lrx="1697" lry="2120" ulx="1093" uly="2069">verſichert waͤre, daß alle Treid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2170" type="textblock" ulx="1081" uly="2120">
        <line lrx="1697" lry="2170" ulx="1081" uly="2120">Koͤrnlein, die er in ſein Feld aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2269" type="textblock" ulx="1094" uly="2169">
        <line lrx="1696" lry="2224" ulx="1094" uly="2169">ſaͤet, ein jegliches ihm 50. Aeher</line>
        <line lrx="1702" lry="2269" ulx="1627" uly="2218">her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1668" type="textblock" ulx="2004" uly="1600">
        <line lrx="2152" lry="1668" ulx="2004" uly="1600">Dher. 4. ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1603" type="textblock" ulx="2004" uly="925">
        <line lrx="2152" lry="984" ulx="2043" uly="925">J. E</line>
        <line lrx="2084" lry="1032" ulx="2007" uly="988">Cratie</line>
        <line lrx="2105" lry="1086" ulx="2004" uly="1039">dantur iy</line>
        <line lrx="2152" lry="1142" ulx="2005" uly="1101">Corto nu⸗ he</line>
        <line lrx="2152" lry="1195" ulx="2004" uly="1153">er,</line>
        <line lrx="2152" lry="1243" ulx="2048" uly="1204">1. R</line>
        <line lrx="2152" lry="1297" ulx="2005" uly="1239">drihuji J</line>
        <line lrx="2152" lry="1346" ulx="2122" uly="1305">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1397" ulx="2124" uly="1355">Ko</line>
        <line lrx="2152" lry="1455" ulx="2121" uly="1406">lic</line>
        <line lrx="2152" lry="1499" ulx="2098" uly="1457">E</line>
        <line lrx="2152" lry="1552" ulx="2119" uly="1511">mmi</line>
        <line lrx="2152" lry="1603" ulx="2119" uly="1569">hae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1909" type="textblock" ulx="2002" uly="1664">
        <line lrx="2152" lry="1709" ulx="2002" uly="1664">V. . waie</line>
        <line lrx="2152" lry="1763" ulx="2118" uly="1726">que</line>
        <line lrx="2150" lry="1805" ulx="2118" uly="1776">We.</line>
        <line lrx="2149" lry="1857" ulx="2118" uly="1817">ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1909" ulx="2120" uly="1877">gae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1977" type="textblock" ulx="1998" uly="1917">
        <line lrx="2150" lry="1977" ulx="1998" uly="1917">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2113" type="textblock" ulx="2009" uly="1988">
        <line lrx="2061" lry="2020" ulx="2040" uly="1988">2.</line>
        <line lrx="2152" lry="2078" ulx="2009" uly="2011">ltrizi ſel</line>
        <line lrx="2152" lry="2113" ulx="2071" uly="2049">i. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2270" type="textblock" ulx="2119" uly="2123">
        <line lrx="2150" lry="2164" ulx="2119" uly="2123">als</line>
        <line lrx="2152" lry="2270" ulx="2121" uly="2228">66</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="59" lry="1036" ulx="0" uly="988">. ge</line>
        <line lrx="35" lry="1073" ulx="18" uly="1047">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="70" lry="1182" ulx="2" uly="1133">cclr in</line>
        <line lrx="98" lry="1227" ulx="0" uly="1184">hrat. Do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="68" lry="1291" ulx="20" uly="1230">poſt.</line>
        <line lrx="43" lry="1329" ulx="0" uly="1298">ent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="86" lry="1583" ulx="0" uly="1544">c, l</line>
        <line lrx="56" lry="1641" ulx="0" uly="1602">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1230" type="textblock" ulx="173" uly="944">
        <line lrx="290" lry="983" ulx="248" uly="944">E.</line>
        <line lrx="326" lry="1029" ulx="178" uly="989">Cratia</line>
        <line lrx="366" lry="1080" ulx="173" uly="1040">dantur in</line>
        <line lrx="354" lry="1130" ulx="176" uly="1099">certo nu-</line>
        <line lrx="284" lry="1181" ulx="174" uly="1153">mero.</line>
        <line lrx="285" lry="1230" ulx="254" uly="1203">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1293" type="textblock" ulx="155" uly="1238">
        <line lrx="377" lry="1293" ulx="155" uly="1238">Seripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="269" type="textblock" ulx="631" uly="201">
        <line lrx="1391" lry="269" ulx="631" uly="201">muß man ſich deren Gnaden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="775" type="textblock" ulx="401" uly="273">
        <line lrx="1014" lry="327" ulx="407" uly="273">herfuͤr bringen wurden, wurde er</line>
        <line lrx="1015" lry="379" ulx="406" uly="324">ſolches nicht freygebig, und reich⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="424" ulx="405" uly="375">lich beſaamen? Wann ein Stu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="473" ulx="405" uly="425">dent gewiß wußte, daß ihm alle</line>
        <line lrx="1012" lry="524" ulx="406" uly="474">Wort, die er in ſeinen Buͤcheren</line>
        <line lrx="1013" lry="574" ulx="405" uly="523">liſet, einſtens Beweiß⸗Gruͤnde,</line>
        <line lrx="1012" lry="626" ulx="404" uly="573">und ſcharpffſiñige Concept, wohl</line>
        <line lrx="1011" lry="673" ulx="403" uly="625">zu predigen, oder zu advociren,</line>
        <line lrx="1011" lry="732" ulx="402" uly="673">verſchaffen werden, wurde er</line>
        <line lrx="1011" lry="775" ulx="401" uly="723">nicht fleißig, und ernſtlich ſtudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="333" type="textblock" ulx="1066" uly="228">
        <line lrx="1673" lry="271" ulx="1616" uly="228">29</line>
        <line lrx="1673" lry="333" ulx="1066" uly="279">ren? Urtheilet demnach, O Auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="381" type="textblock" ulx="1052" uly="327">
        <line lrx="1670" lry="381" ulx="1052" uly="327">ſerwaͤhlte Seelen! Urtheilet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="778" type="textblock" ulx="1061" uly="378">
        <line lrx="1669" lry="433" ulx="1066" uly="378">Sorg⸗befliſſen ihr ſeyn ſollet, die</line>
        <line lrx="1669" lry="480" ulx="1066" uly="429">Gnaden GOttes, die euch Mil⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="533" ulx="1066" uly="479">lion Freuden, Ergoͤtzlichkeiten,</line>
        <line lrx="1670" lry="580" ulx="1063" uly="528">Wolluͤſt, Reichthumen, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="632" ulx="1062" uly="577">gnuͤglichkeiten in der gluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="683" ulx="1061" uly="629">gen Ewigkeit fuͤrbringen ſollen,</line>
        <line lrx="1666" lry="733" ulx="1063" uly="677">einzuſammlen, zu erhalten, und</line>
        <line lrx="1406" lry="778" ulx="1061" uly="728">wohl anzuwenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="900" type="textblock" ulx="713" uly="815">
        <line lrx="1353" lry="900" ulx="713" uly="815">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1337" type="textblock" ulx="398" uly="941">
        <line lrx="1007" lry="996" ulx="513" uly="941">Er H. Apoſtelbaulus gibt</line>
        <line lrx="1005" lry="1045" ulx="548" uly="995">uns die zweyte Urſach an</line>
        <line lrx="1006" lry="1093" ulx="549" uly="1043">die Hand, welche uns</line>
        <line lrx="1005" lry="1141" ulx="399" uly="1091">bewegen ſoll, die Gnaden GOt⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1197" ulx="401" uly="1142">tes wohl zurath zuhalten: Und iſt</line>
        <line lrx="1004" lry="1241" ulx="400" uly="1191">diſe, daß ob ſchon der Schatz der</line>
        <line lrx="1004" lry="1291" ulx="400" uly="1239">Barmhertzig⸗und Freygebigkeit</line>
        <line lrx="1004" lry="1337" ulx="398" uly="1290">GOttes unendlich, die Vorrath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1392" type="textblock" ulx="361" uly="1338">
        <line lrx="1004" lry="1392" ulx="361" uly="1338">Kammer derſelben unerſchoͤpff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1700" type="textblock" ulx="171" uly="1602">
        <line lrx="355" lry="1652" ulx="171" uly="1602">Ephel. 4.</line>
        <line lrx="270" lry="1700" ulx="171" uly="1662">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="2003" type="textblock" ulx="244" uly="1913">
        <line lrx="294" lry="1955" ulx="254" uly="1913">F.</line>
        <line lrx="281" lry="2003" ulx="244" uly="1974">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2054" type="textblock" ulx="132" uly="2011">
        <line lrx="349" lry="2054" ulx="132" uly="2011">Patribüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1738" type="textblock" ulx="393" uly="1389">
        <line lrx="1003" lry="1438" ulx="396" uly="1389">lich iſt, er doch nicht unendliche</line>
        <line lrx="999" lry="1490" ulx="394" uly="1438">Gnaden gibt; ſondern dieſelbe</line>
        <line lrx="1001" lry="1539" ulx="395" uly="1488">mit Maaß, und Zihl austheilet,</line>
        <line lrx="1001" lry="1588" ulx="395" uly="1538">nach ſeinem Willen, und Wohl⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1637" ulx="394" uly="1588">gefallen, ſo vil, wem, wann, und</line>
        <line lrx="1000" lry="1687" ulx="393" uly="1637">wie es ihn gut bedunckt: Unicui-</line>
        <line lrx="997" lry="1738" ulx="393" uly="1689">que datur gratia ſecundúm</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1786" type="textblock" ulx="388" uly="1737">
        <line lrx="996" lry="1786" ulx="388" uly="1737">menſuram donationis Chriſti;</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2136" type="textblock" ulx="393" uly="1788">
        <line lrx="997" lry="1838" ulx="393" uly="1788">einem jeglichen gibt er Gnad</line>
        <line lrx="998" lry="1887" ulx="393" uly="1838">nach MWaaß der Gaaben</line>
        <line lrx="543" lry="1934" ulx="395" uly="1886">Chriſti.</line>
        <line lrx="995" lry="1985" ulx="445" uly="1934">Woruͤber der Heil. Thomas</line>
        <line lrx="995" lry="2036" ulx="393" uly="1983">ſehr wohl ſagt: Niemand hat die</line>
        <line lrx="995" lry="2087" ulx="394" uly="2035">Gnad ohne Maaß empfangen,</line>
        <line lrx="996" lry="2136" ulx="393" uly="2083">als Chriſtus JEſus der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2186" type="textblock" ulx="394" uly="2132">
        <line lrx="1015" lry="2186" ulx="394" uly="2132">menſchte GOtt: Und gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2238" type="textblock" ulx="395" uly="2183">
        <line lrx="998" lry="2238" ulx="395" uly="2183">es in ſeinem Gewalt ſtehet, davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2292" type="textblock" ulx="887" uly="2238">
        <line lrx="1029" lry="2292" ulx="887" uly="2238">D 3z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1653" type="textblock" ulx="1051" uly="951">
        <line lrx="1661" lry="1006" ulx="1058" uly="951">zugeben, oder nicht zugeben, alſo</line>
        <line lrx="1659" lry="1054" ulx="1058" uly="1001">ſtehet es auch ihm zu, vil, oder</line>
        <line lrx="1661" lry="1103" ulx="1057" uly="1051">wenig zugeben, wie es ihm beliebt.</line>
        <line lrx="1660" lry="1155" ulx="1057" uly="1100">Wir ſehen in dem Evangelio, daß</line>
        <line lrx="1661" lry="1209" ulx="1058" uly="1132">der Hauß⸗Vatter die Falent, o⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1257" ulx="1056" uly="1198">der Centner ſeinen Knechten auf</line>
        <line lrx="1576" lry="1299" ulx="1054" uly="1247">zerſchidene Weiß austheile.</line>
        <line lrx="1659" lry="1351" ulx="1105" uly="1298">Die Urſach deſſen iſt, dieweil</line>
        <line lrx="1658" lry="1402" ulx="1055" uly="1347">GOtt nichts, dann mit hoͤchſter</line>
        <line lrx="1657" lry="1456" ulx="1054" uly="1397">Weißheit thut; und thut diſe</line>
        <line lrx="1656" lry="1507" ulx="1052" uly="1445">Goͤttliche Weißheit alle Ding</line>
        <line lrx="1655" lry="1553" ulx="1052" uly="1496">in der Zahl, in dem Gewicht,</line>
        <line lrx="1655" lry="1603" ulx="1051" uly="1549">und in der Waaß. Er weißt</line>
        <line lrx="1655" lry="1653" ulx="1052" uly="1595">die Zahl der Sternen, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1208" type="textblock" ulx="1674" uly="1110">
        <line lrx="1886" lry="1158" ulx="1675" uly="1110">Matth. 2 5.</line>
        <line lrx="1838" lry="1208" ulx="1674" uly="1159">à v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1306" type="textblock" ulx="1745" uly="1269">
        <line lrx="1796" lry="1306" ulx="1745" uly="1269">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1407" type="textblock" ulx="1670" uly="1366">
        <line lrx="1835" lry="1407" ulx="1670" uly="1366">KRatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1637" type="textblock" ulx="1667" uly="1488">
        <line lrx="1841" lry="1537" ulx="1669" uly="1488">Sap. 11.</line>
        <line lrx="1789" lry="1578" ulx="1667" uly="1550">v. 21.</line>
        <line lrx="1838" lry="1637" ulx="1669" uly="1587">Pſ. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1755" type="textblock" ulx="1048" uly="1645">
        <line lrx="1764" lry="1723" ulx="1050" uly="1645">Pfalmiſt. Er ſchicket die Re⸗ Febt:</line>
        <line lrx="1823" lry="1755" ulx="1048" uly="1688">gen⸗Tropffen in der Maaß, ſagt Jo 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1848" type="textblock" ulx="1050" uly="1747">
        <line lrx="1648" lry="1803" ulx="1050" uly="1747">Job. Qui fecit ventis pondus,</line>
        <line lrx="1652" lry="1848" ulx="1051" uly="1797">&amp; aquas appendit in menſura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1902" type="textblock" ulx="1049" uly="1843">
        <line lrx="1689" lry="1902" ulx="1049" uly="1843">Er hat alle Haar auf unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2150" type="textblock" ulx="1045" uly="1897">
        <line lrx="1651" lry="1951" ulx="1048" uly="1897">rem Haupt gezehlet, ſagt der</line>
        <line lrx="1654" lry="2002" ulx="1047" uly="1943">Seeligmacher. Um ſo vil mehr</line>
        <line lrx="1650" lry="2053" ulx="1045" uly="1994">gebraucht er ſich einer groſſen</line>
        <line lrx="1651" lry="2102" ulx="1047" uly="2044">Erwegung, und Bedachtſamm⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2150" ulx="1047" uly="2092">keit in uͤbernatuͤrlichen und wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2201" type="textblock" ulx="1038" uly="2143">
        <line lrx="1650" lry="2201" ulx="1038" uly="2143">tigeren Dingen, welche ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2298" type="textblock" ulx="1050" uly="2191">
        <line lrx="1652" lry="2260" ulx="1050" uly="2191">Ehr naͤher betreffen, Als wie</line>
        <line lrx="1654" lry="2298" ulx="1618" uly="2262">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1828" type="textblock" ulx="1666" uly="1765">
        <line lrx="1881" lry="1828" ulx="1666" uly="1765">M atth. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1672" lry="263" type="textblock" ulx="438" uly="198">
        <line lrx="1672" lry="263" ulx="438" uly="198">30 Zweyte Predig, ſein Heyl zuwuͤrken—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2231" type="textblock" ulx="405" uly="275">
        <line lrx="1060" lry="331" ulx="451" uly="275">in denen Gnaden, die er einem</line>
        <line lrx="1061" lry="375" ulx="451" uly="325">jeglichen aus uns, um unſer</line>
        <line lrx="1062" lry="426" ulx="452" uly="376">Heyl zuwuͤrcken, zu ertheilen ent⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="476" ulx="453" uly="425">ſchloſſen hat. Er hat bey ſich</line>
        <line lrx="1064" lry="527" ulx="453" uly="475">ſelbſt, in ſeinen Goͤttlichen Rath⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="576" ulx="455" uly="524">ſchluͤſſen, und ewigen Vorwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="633" ulx="445" uly="577">heit geſprochen: Ich hab ſo vil</line>
        <line lrx="1063" lry="678" ulx="455" uly="627">Gnaden einem ſolchen zugeben;</line>
        <line lrx="1065" lry="733" ulx="455" uly="678">einer ſolchen 30. 40. 50. (er al⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="778" ulx="456" uly="728">lein weißt die Zahl davon) einige</line>
        <line lrx="1064" lry="827" ulx="455" uly="779">mehrer, anderen weniger, nach</line>
        <line lrx="1066" lry="881" ulx="455" uly="828">ſeinem Wohlgefallen; er iſt Herꝛ</line>
        <line lrx="1062" lry="927" ulx="457" uly="878">ſeiner Guͤter, theilet ſie aus, wie</line>
        <line lrx="1064" lry="976" ulx="457" uly="928">es ihm gut bedunckt. Wañ diſer</line>
        <line lrx="1063" lry="1027" ulx="456" uly="976">die fuͤnfftzigiſte, jener die ſechtzi⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1077" ulx="455" uly="1027">giſte mißbraucht, will ich ihm kei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1126" ulx="455" uly="1076">ne mehr zuwenden, ihn aus diſer</line>
        <line lrx="1063" lry="1181" ulx="452" uly="1126">Welt abforderen. Ich will, daß</line>
        <line lrx="1065" lry="1227" ulx="456" uly="1178">ein ſolcher die Gelegenheit habe,</line>
        <line lrx="1063" lry="1277" ulx="458" uly="1226">300. 400. Predigen anzuhoͤren:</line>
        <line lrx="1065" lry="1328" ulx="455" uly="1273">Wann er dieſelbe nicht anhoͤret,</line>
        <line lrx="1066" lry="1378" ulx="405" uly="1328">oder keinen Nutzen daraus ziehet,</line>
        <line lrx="1064" lry="1427" ulx="454" uly="1379">will ich nach der lezten, von mir</line>
        <line lrx="1068" lry="1477" ulx="455" uly="1429">ausgeſteckt, und beſtimmten, zu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1527" ulx="455" uly="1479">laſſen, daß er in eine langwirrige</line>
        <line lrx="1069" lry="1575" ulx="454" uly="1528">Kranckheit, oder in einen verwirꝛ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1627" ulx="453" uly="1575">tẽ Proceſs, oder andere Geſchaͤfft,</line>
        <line lrx="1068" lry="1676" ulx="454" uly="1626">wordurch ihm die Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1068" lry="1728" ulx="457" uly="1676">die Predigen anzuhoͤren, benomen</line>
        <line lrx="1068" lry="1777" ulx="454" uly="1727">werden wird, verfalle. Eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1827" ulx="456" uly="1778">che will ich durch ihr Mutter er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1877" ulx="454" uly="1826">mahnen, und ſtraffen laſſen, vier,</line>
        <line lrx="1064" lry="1928" ulx="455" uly="1875">fuͤnff, ſechs halb Jahr; beſſeret</line>
        <line lrx="1064" lry="1976" ulx="421" uly="1925">ſie ſich den erſten Tag nicht, will</line>
        <line lrx="1064" lry="2026" ulx="455" uly="1977">ich zugeben, daß die Mutter ſter⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2076" ulx="456" uly="2027">be, und ſie ſo dann, weil ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2125" ulx="455" uly="2077">mand mehr hat, der ſie imZaum,</line>
        <line lrx="1065" lry="2185" ulx="456" uly="2127">und zuruck halte, in alle Freyheit</line>
        <line lrx="1065" lry="2231" ulx="454" uly="2177">ſich ausgieſſe, ein frech, und ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="921" type="textblock" ulx="1111" uly="274">
        <line lrx="1737" lry="375" ulx="1112" uly="274">es Leben fuͤhre, und zu Grund</line>
        <line lrx="1752" lry="377" ulx="1111" uly="337">gehe.</line>
        <line lrx="1863" lry="427" ulx="1164" uly="374">Joſue c. 6. Da diſer groſſe H.</line>
        <line lrx="1849" lry="476" ulx="1114" uly="425">Heers⸗Fuͤhrer des Ifraëlitiſchen 4.</line>
        <line lrx="1929" lry="527" ulx="1115" uly="472">Volcks die Stadt jericho erobe⸗ Compara-</line>
        <line lrx="1847" lry="577" ulx="1116" uly="525">ren will, laſſet er aus Geheiß tione.</line>
        <line lrx="1726" lry="626" ulx="1117" uly="576">GOttes6. gantzer Tag lang alle</line>
        <line lrx="1727" lry="676" ulx="1118" uly="627">Tag ein Proceſſion um die Stadt</line>
        <line lrx="1728" lry="727" ulx="1117" uly="676">herum halten. In diſen Pro-</line>
        <line lrx="1727" lry="771" ulx="1117" uly="727">ceſſionen wurde die Arch des</line>
        <line lrx="1730" lry="826" ulx="1117" uly="774">Bunds, in welcher die Geſatz⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="878" ulx="1117" uly="826">Tafflen, daß Manna oder Him⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="921" ulx="1116" uly="876">mel⸗Brodt und die Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="975" type="textblock" ulx="1109" uly="924">
        <line lrx="1728" lry="975" ulx="1109" uly="924">wuͤrckende Ruth Moyſis verſchlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2176" type="textblock" ulx="1114" uly="974">
        <line lrx="1725" lry="1023" ulx="1116" uly="974">ſen waren, herum getragen. Die</line>
        <line lrx="1728" lry="1075" ulx="1116" uly="1023">Prieſter blaſeten die Poſaunen,</line>
        <line lrx="1727" lry="1124" ulx="1117" uly="1073">welche im Jubel⸗Jahr gebraucht</line>
        <line lrx="1726" lry="1175" ulx="1115" uly="1123">wurden: Joſue ſambt ſeinen</line>
        <line lrx="1727" lry="1225" ulx="1117" uly="1172">Kriegs⸗Leuten giengen in diſer</line>
        <line lrx="1728" lry="1273" ulx="1118" uly="1223">Proceſſion vorher. An dem ſi⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1324" ulx="1118" uly="1273">benden Tag wurden 7. Proceſſio-</line>
        <line lrx="1728" lry="1374" ulx="1118" uly="1323">nen, gleich denen vorhergehender</line>
        <line lrx="1726" lry="1424" ulx="1118" uly="1374">Taͤge, gehalten. Die belagerte</line>
        <line lrx="1728" lry="1475" ulx="1118" uly="1420">ſpotteten ihrer, und lachten uͤber</line>
        <line lrx="1728" lry="1532" ulx="1120" uly="1474">diſe Umgaͤng: Aber ſie wurden</line>
        <line lrx="1728" lry="1574" ulx="1120" uly="1523">in groſſe Erſtaunung/ und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1623" ulx="1119" uly="1573">cken geſezt, da bey dem ſibenden</line>
        <line lrx="1727" lry="1673" ulx="1118" uly="1622">Umgang die Mauren zuſam⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1723" ulx="1120" uly="1670">men, und uͤbern Hauffen falleten,</line>
        <line lrx="1727" lry="1774" ulx="1120" uly="1721">die ſigreiche Armee von allen Sei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1820" ulx="1118" uly="1773">ten in die Stadt eintringete, alle</line>
        <line lrx="1725" lry="1874" ulx="1118" uly="1821">Inwohner uͤber die Klinge ſprin⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1923" ulx="1115" uly="1871">gen muͤßten, und alles durch</line>
        <line lrx="1725" lry="1974" ulx="1115" uly="1921">Feur, und Schwerdt verheeret</line>
        <line lrx="1724" lry="2028" ulx="1115" uly="1971">wurde, mit angehencktem Fluch,</line>
        <line lrx="1722" lry="2071" ulx="1114" uly="2024">und Vermaledeyung des jenigen,</line>
        <line lrx="1722" lry="2125" ulx="1116" uly="2070">der ſich unterfangen wurde diſe</line>
        <line lrx="1721" lry="2176" ulx="1115" uly="2123">Stadt immer wider aufzubauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2269" type="textblock" ulx="1164" uly="2172">
        <line lrx="1724" lry="2230" ulx="1164" uly="2172">Joſue ware die Figur des</line>
        <line lrx="1723" lry="2269" ulx="1577" uly="2221">Sohns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="561" type="textblock" ulx="2" uly="398">
        <line lrx="60" lry="467" ulx="40" uly="433">4.</line>
        <line lrx="103" lry="522" ulx="2" uly="470">Conjare⸗</line>
        <line lrx="59" lry="561" ulx="3" uly="525">tione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="271" type="textblock" ulx="607" uly="201">
        <line lrx="1680" lry="271" ulx="607" uly="201">muß man ſich deren Gnaden, ꝛc. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="328" type="textblock" ulx="401" uly="275">
        <line lrx="1005" lry="328" ulx="401" uly="275">Sohns GOttes: Joſue und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="376" type="textblock" ulx="400" uly="325">
        <line lrx="1018" lry="376" ulx="400" uly="325">JEſus haben eben dieſelbe Heb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="530" type="textblock" ulx="399" uly="375">
        <line lrx="1005" lry="426" ulx="399" uly="375">raͤiſche Buchſtaben in ihrem Na⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="477" ulx="399" uly="429">men, und deuten alle beyde einen</line>
        <line lrx="1003" lry="530" ulx="400" uly="477">Seeligmacher an. Der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="578" type="textblock" ulx="385" uly="527">
        <line lrx="1004" lry="578" ulx="385" uly="527">GOlrtes belageret die ſuͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="827" type="textblock" ulx="397" uly="575">
        <line lrx="1003" lry="629" ulx="399" uly="575">Seel, welche ein wahres Jericho,</line>
        <line lrx="1005" lry="672" ulx="397" uly="625">veraͤnderlich wie der Mond</line>
        <line lrx="1007" lry="726" ulx="399" uly="676">iſt. Er gehet durch ſeine Ein⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="776" ulx="398" uly="725">ſprechungen, freundlich, und lieb⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="827" ulx="397" uly="776">reiche Einladungen um ihr Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="877" type="textblock" ulx="397" uly="826">
        <line lrx="1029" lry="877" ulx="397" uly="826">herum, ſtellet ihr ſeine Heilig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="927" type="textblock" ulx="398" uly="873">
        <line lrx="1005" lry="927" ulx="398" uly="873">Goͤttliche Geſatz, um ſie zu Hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="977" type="textblock" ulx="346" uly="926">
        <line lrx="1004" lry="977" ulx="346" uly="926">tung derenſelben zu vermoͤgen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2173" type="textblock" ulx="388" uly="978">
        <line lrx="1004" lry="1026" ulx="396" uly="978">das Manna, oder Himmel⸗Brod</line>
        <line lrx="1005" lry="1077" ulx="396" uly="1024">ſeines Troſts, und ſeiner Beloh⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1127" ulx="395" uly="1077">nungen, um ſie dardurch anzu⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1175" ulx="395" uly="1125">ziehen; die Ruthe ſeiner Betro⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1225" ulx="395" uly="1175">hungen, um ſie zu erſchroͤcken,</line>
        <line lrx="1000" lry="1273" ulx="396" uly="1223">fuͤr Augen. Die Prediger laſſen</line>
        <line lrx="1002" lry="1325" ulx="395" uly="1273">die Poſaunen des Jubilæi erſchal⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1372" ulx="395" uly="1323">len, ruffen den, der Miſſion an⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1424" ulx="391" uly="1373">gehenckten, vollkommenen Ablaß</line>
        <line lrx="999" lry="1473" ulx="393" uly="1423">offentlich aus, verſprechen denen,</line>
        <line lrx="999" lry="1521" ulx="393" uly="1473">die ſich bekehren, und Buß thun</line>
        <line lrx="1000" lry="1572" ulx="392" uly="1522">werden, Verzeyhung ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1624" ulx="394" uly="1573">den. Aber alles diſes geſchicht</line>
        <line lrx="999" lry="1674" ulx="392" uly="1623">nicht immer hin, und allzeit, ſon⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1724" ulx="388" uly="1673">dern nur in ſicherer Zahl, auf ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1771" ulx="392" uly="1722">wiſſe mahl; einigen mehrer, ande⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1826" ulx="391" uly="1774">ren wenigere mahl: Er gibt ſich</line>
        <line lrx="997" lry="1873" ulx="394" uly="1820">die Seel nach diſen Umgaͤngen,</line>
        <line lrx="997" lry="1923" ulx="395" uly="1873">und Einladungen der Barmher⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1972" ulx="393" uly="1922">tzigkeit nicht, eroͤffnet ſie GOtt die</line>
        <line lrx="996" lry="2023" ulx="392" uly="1970">Thor ihres Hertzens nicht, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2076" ulx="391" uly="2020">laſſet er, wann der lezte Umgang</line>
        <line lrx="995" lry="2124" ulx="393" uly="2071">vorbey, will ſagen, die lezte Gnad,</line>
        <line lrx="995" lry="2173" ulx="394" uly="2122">die er zu geben beſtimet hat, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2223" type="textblock" ulx="377" uly="2170">
        <line lrx="995" lry="2223" ulx="377" uly="2170">iſt erthelt worden, dieſelbe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2280" type="textblock" ulx="393" uly="2218">
        <line lrx="1000" lry="2280" ulx="393" uly="2218">uͤbergibt ſie ſeiner Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="484" type="textblock" ulx="1056" uly="280">
        <line lrx="1662" lry="329" ulx="1057" uly="280">verurtheilt ſie zum Schwerdt, u.</line>
        <line lrx="1662" lry="381" ulx="1056" uly="330">Feur, und zu dem ewigen Fluch.</line>
        <line lrx="1662" lry="436" ulx="1107" uly="381">Wir ſehen deſſen die Prob an</line>
        <line lrx="1660" lry="484" ulx="1056" uly="432">der Niderlag der Ægyptier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="534" type="textblock" ulx="1056" uly="482">
        <line lrx="1871" lry="534" ulx="1056" uly="482">GOtt hatte ihnen 10. Plagen, Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="834" type="textblock" ulx="1055" uly="531">
        <line lrx="1663" lry="591" ulx="1056" uly="531">als ſo vil Gnaden, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="634" ulx="1055" uly="581">ſchaͤtzbare Perlein, 10. Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="684" ulx="1055" uly="633">len, um ſie zu bekehren, geſandt;</line>
        <line lrx="1664" lry="730" ulx="1056" uly="682">und zehlet er eine nach der ande⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="784" ulx="1056" uly="732">ren, als ſo vil koſtbare Edelge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="834" ulx="1056" uly="782">ſtein, ſagt zumahl bey der leztern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="893" type="textblock" ulx="1056" uly="832">
        <line lrx="1869" lry="893" ulx="1056" uly="832">Adhuc unàâ plagâ percutiam 5£. Exod. I1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="478" type="textblock" ulx="1751" uly="385">
        <line lrx="1790" lry="421" ulx="1761" uly="385">I.</line>
        <line lrx="1786" lry="478" ulx="1751" uly="442">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="940" type="textblock" ulx="1055" uly="882">
        <line lrx="1774" lry="940" ulx="1055" uly="882">gyptum: Ich hab noch eine v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1883" type="textblock" ulx="1048" uly="933">
        <line lrx="1662" lry="985" ulx="1055" uly="933">Gnad denen Ægyptieren zu er⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1035" ulx="1055" uly="982">weiſen, noch ein Plag, die ich</line>
        <line lrx="1662" lry="1085" ulx="1055" uly="1034">ihnen zuſchicken will; erge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1133" ulx="1054" uly="1083">ben ſie ſich auf diſe Gunſts⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1181" ulx="1055" uly="1134">zeugung nicht, ſo iſt kein Barm⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1234" ulx="1056" uly="1181">hertzigkeit mehr fuͤr ſie: Maſſen</line>
        <line lrx="1659" lry="1284" ulx="1053" uly="1231">ſie dann in der That, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1658" lry="1334" ulx="1053" uly="1280">ſolche mißbraucht hatten, da ſie</line>
        <line lrx="1664" lry="1385" ulx="1053" uly="1329">Reu zu gewinnen, und von Ver⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1430" ulx="1052" uly="1376">folgung des Volcks GOttes ab⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1482" ulx="1051" uly="1427">zulaſſen gedachten, ſich von dem</line>
        <line lrx="1655" lry="1533" ulx="1051" uly="1481">rothen Meer umgeben, in deſſen</line>
        <line lrx="1655" lry="1582" ulx="1050" uly="1529">Waſſerfluten eingewickelt befun⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1632" ulx="1050" uly="1582">den haben, und aus diſem naſſen</line>
        <line lrx="1657" lry="1681" ulx="1050" uly="1630">Element in die ewige Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1733" ulx="1048" uly="1678">Flamen hinunter geſunken ſeynd.</line>
        <line lrx="1652" lry="1784" ulx="1098" uly="1731">Und in dem Evangelio, da</line>
        <line lrx="1653" lry="1833" ulx="1048" uly="1778">Chriſtus von einem an guten</line>
        <line lrx="1650" lry="1883" ulx="1049" uly="1829">Wercken entbloͤßten Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1930" type="textblock" ulx="1048" uly="1864">
        <line lrx="1847" lry="1930" ulx="1048" uly="1864">durch die Gleichnuß eines un⸗ Puc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2235" type="textblock" ulx="1045" uly="1928">
        <line lrx="1651" lry="1984" ulx="1046" uly="1928">fruchtbaren Baums Meldung</line>
        <line lrx="1651" lry="2034" ulx="1047" uly="1980">thut, ſagt er, daß er ihm 4. Jahr</line>
        <line lrx="1651" lry="2081" ulx="1045" uly="2028">Zeit, und Platz verſtattet habe,</line>
        <line lrx="1651" lry="2135" ulx="1045" uly="2082">und wann er nicht wenigiſt das</line>
        <line lrx="1651" lry="2187" ulx="1046" uly="2128">lezte Jahr gute Fruͤcht bringete,</line>
        <line lrx="1606" lry="2235" ulx="1045" uly="2181">er ihn umhauen laſſen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2274" type="textblock" ulx="1561" uly="2235">
        <line lrx="1653" lry="2274" ulx="1561" uly="2235">UNe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="275" type="textblock" ulx="666" uly="186">
        <line lrx="1525" lry="275" ulx="666" uly="186">Zweyte Predig, ſein Heyl zuwuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="412" type="textblock" ulx="690" uly="291">
        <line lrx="1382" lry="412" ulx="690" uly="291">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2222" type="textblock" ulx="202" uly="410">
        <line lrx="1045" lry="469" ulx="288" uly="410">L. Iſe Gnaden werden uns</line>
        <line lrx="1045" lry="520" ulx="222" uly="459">Gratie E nicht allein eingezehlet,</line>
        <line lrx="1045" lry="570" ulx="220" uly="511">dantur und Zahl⸗weiß ertheilet,</line>
        <line lrx="1046" lry="623" ulx="219" uly="559">eum obliga ſondern auch mit der Pflicht, die⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="674" ulx="221" uly="611">tione prof- ſelbe wohl anzulegen, und Rech⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="722" ulx="218" uly="661">ciendi. nungſchafft davon zu geben. Der</line>
        <line lrx="1047" lry="773" ulx="294" uly="721">1. Sohn GOttes vergleichet ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="824" ulx="216" uly="761">Soripturd. an z rſchidenen Orten des Evan-</line>
        <line lrx="1048" lry="876" ulx="217" uly="812">Matth. 25. gelii einem Hauß⸗Vatter, wel⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="923" ulx="202" uly="872"> v. 14. cher ſeinen Knechten Talent, daß</line>
        <line lrx="1049" lry="973" ulx="219" uly="912">Luc. 19. iſt gewiſſe Stuck Geld, um da⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1023" ulx="221" uly="971">a V. 11. mit zu handlen, austheilet; einem</line>
        <line lrx="1050" lry="1073" ulx="445" uly="1022">5. einem anderen zwey, einem an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1120" ulx="442" uly="1071">deren eins. Da ſie nun nach ei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1173" ulx="443" uly="1120">niger Zeit ihm Rechnung geben</line>
        <line lrx="1050" lry="1223" ulx="441" uly="1171">muͤſſen, ſtellet ſich der, welcher</line>
        <line lrx="1049" lry="1270" ulx="442" uly="1221">nur 1. Talent einpfangen hatte,</line>
        <line lrx="1048" lry="1325" ulx="443" uly="1270">bey ihm ein, und ſagt: Meiſter,</line>
        <line lrx="1048" lry="1374" ulx="442" uly="1321">ſehe da dein Talent, wie du mir</line>
        <line lrx="1048" lry="1423" ulx="442" uly="1369">es gegeben haſt: Ich hab es nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="1472" ulx="441" uly="1419">verlohren, ich hab es mit groſſer</line>
        <line lrx="1047" lry="1523" ulx="442" uly="1471">Sorg Befliſſenheit in einem</line>
        <line lrx="1047" lry="1570" ulx="442" uly="1521">Schweiß⸗Tuch verwahret, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1622" ulx="440" uly="1568">aufbehalten. Ey du ſchalckhaffti⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1672" ulx="442" uly="1620">ger Knecht! verſezt der Herꝛ; wa⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1720" ulx="442" uly="1668">rum haſt du mein Gelt nicht auf</line>
        <line lrx="1050" lry="1769" ulx="444" uly="1722">die Wechſel⸗Banck gegeben, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1819" ulx="445" uly="1769">einen Nutzen darmit geſchafft?</line>
        <line lrx="1050" lry="1867" ulx="445" uly="1818">Nemet mir diſen unnuͤtzen fau⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1920" ulx="447" uly="1866">len Schlengel, bindet ihm Haͤnd,</line>
        <line lrx="1049" lry="1970" ulx="445" uly="1919">und Fuͤß, und werffet ihn in ein</line>
        <line lrx="1050" lry="2021" ulx="444" uly="1966">tieffe finſtere Gefaͤngnuß, allwo</line>
        <line lrx="1050" lry="2071" ulx="445" uly="2019">Heulen, und Zahnklapperen ſeyn</line>
        <line lrx="1049" lry="2116" ulx="447" uly="2068">wird. Wann nun der jenige</line>
        <line lrx="1050" lry="2174" ulx="419" uly="2119">verdammt wird, der ſein Talent</line>
        <line lrx="1049" lry="2222" ulx="447" uly="2171">Unnutzlich vergraben hat, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1817" type="textblock" ulx="1096" uly="419">
        <line lrx="1705" lry="470" ulx="1096" uly="419">wird dann deme geſchehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="523" ulx="1097" uly="471">cher es gar verſchwendet; Deme,</line>
        <line lrx="1704" lry="574" ulx="1096" uly="521">welcher deren vil durchrichtet?</line>
        <line lrx="1715" lry="618" ulx="1098" uly="570">Deme, welcher ſie wider die Ehr,</line>
        <line lrx="1707" lry="670" ulx="1100" uly="620">und den Dienſt ſeines eignen</line>
        <line lrx="1708" lry="720" ulx="1100" uly="671">Herrens mißbrauchet? Sehet,</line>
        <line lrx="1708" lry="769" ulx="1099" uly="721">worzu ihr den Verſtand, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="826" ulx="1101" uly="771">ſundheit, die Mittel, die Macht</line>
        <line lrx="1714" lry="867" ulx="1100" uly="817">und Authoritaͤt anwendet, die</line>
        <line lrx="1706" lry="917" ulx="1100" uly="870">euch GOtt ertheilt hat; ihn durch</line>
        <line lrx="1709" lry="969" ulx="1101" uly="916">euer ausgelaſſenes, uͤppig, und</line>
        <line lrx="1706" lry="1018" ulx="1101" uly="970">rohes Leben zu beleydigen, die</line>
        <line lrx="1708" lry="1068" ulx="1100" uly="1018">Maͤgdlein zu hindergehen, die Ar⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1119" ulx="1101" uly="1068">me zu unterdrucken, tauſenderley</line>
        <line lrx="1708" lry="1169" ulx="1100" uly="1115">Laſter zu veruͤben. Wann die</line>
        <line lrx="1715" lry="1214" ulx="1100" uly="1169">werden verdamt werden, welche</line>
        <line lrx="1708" lry="1266" ulx="1101" uly="1218">die Miſſion, die Ablaß, Sacra⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1321" ulx="1099" uly="1268">menten, und Predigen nicht wohl</line>
        <line lrx="1706" lry="1368" ulx="1099" uly="1320">werden gebraucht haben, mein!</line>
        <line lrx="1707" lry="1417" ulx="1099" uly="1368">wie wird es wohl denen ergehen,</line>
        <line lrx="1707" lry="1467" ulx="1098" uly="1418">welche dieſelbe gar verlachen, ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1517" ulx="1099" uly="1467">hoͤhnen, und verſchimpffen, daß</line>
        <line lrx="1703" lry="1569" ulx="1101" uly="1517">Geſpoͤtt darmit treiben, ihnen</line>
        <line lrx="1630" lry="1618" ulx="1100" uly="1564">widerſprechen, ſie laͤſteren?</line>
        <line lrx="1707" lry="1669" ulx="1150" uly="1616">Der H. Paulus ſagt, daß die</line>
        <line lrx="1707" lry="1718" ulx="1100" uly="1667">Verkuͤndigung des Evangelii bey</line>
        <line lrx="1706" lry="1768" ulx="1101" uly="1715">zerſchidenen Zuhoͤreren gar un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1817" ulx="1099" uly="1763">gleich, und gantz widrige Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1968" type="textblock" ulx="1100" uly="1810">
        <line lrx="1929" lry="1866" ulx="1101" uly="1810">ckungen herfuͤr bringe. Chriſti 2. Cor. 2.</line>
        <line lrx="1907" lry="1909" ulx="1100" uly="1860">bonus odor ſumus DEO in iis, v. 15. &amp;</line>
        <line lrx="1781" lry="1968" ulx="1101" uly="1915">qui ſalvi fiunt, &amp; in iis, qui pe- 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2263" type="textblock" ulx="1101" uly="1967">
        <line lrx="1706" lry="2017" ulx="1101" uly="1967">reunt: aliis quidem odor mor-</line>
        <line lrx="1705" lry="2062" ulx="1102" uly="2016">tis in mortem; aliis autem o-</line>
        <line lrx="1703" lry="2114" ulx="1102" uly="2067">dor vitæ in vitam. Wir ſeynd</line>
        <line lrx="1704" lry="2165" ulx="1102" uly="2115">GOtt ein guter Geruch</line>
        <line lrx="1707" lry="2218" ulx="1102" uly="2165">Chriſti in denen, die ſeelig</line>
        <line lrx="1721" lry="2263" ulx="1417" uly="2224">B Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2150" type="textblock" ulx="1949" uly="2137">
        <line lrx="1972" lry="2150" ulx="1949" uly="2137">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1582" type="textblock" ulx="1986" uly="1531">
        <line lrx="2099" lry="1582" ulx="1986" uly="1531">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2282" type="textblock" ulx="2017" uly="1983">
        <line lrx="2088" lry="2025" ulx="2061" uly="1983">N.</line>
        <line lrx="2151" lry="2144" ulx="2027" uly="2074">litrizie UI</line>
        <line lrx="2147" lry="2228" ulx="2025" uly="2140">ern</line>
        <line lrx="2152" lry="2242" ulx="2041" uly="2194">4in nt.</line>
        <line lrx="2089" lry="2282" ulx="2017" uly="2225">ſbſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="258" type="textblock" ulx="682" uly="197">
        <line lrx="1694" lry="258" ulx="682" uly="197">muß man ſich deren Gnaden, ꝛc. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1220" type="textblock" ulx="420" uly="276">
        <line lrx="1034" lry="322" ulx="425" uly="276">Werden, und in denen, die</line>
        <line lrx="1035" lry="372" ulx="422" uly="325">verlohren werden: Etlichen</line>
        <line lrx="1030" lry="422" ulx="423" uly="376">zwar ein Geruch des Tods</line>
        <line lrx="1034" lry="472" ulx="423" uly="425">zu dem Tod; anderen aber</line>
        <line lrx="1034" lry="523" ulx="425" uly="475">ein Geruch des Lebens zu</line>
        <line lrx="1033" lry="576" ulx="426" uly="524">dem Leben. Iſt ſo vil gere⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="626" ulx="425" uly="575">det: Die Miſſion, und Geſandt⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="674" ulx="422" uly="624">ſchafft, welche wir von Chriſto</line>
        <line lrx="1035" lry="722" ulx="423" uly="674">empfangen haben; die Predi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="771" ulx="420" uly="724">gen, und Wunder⸗Werck, die</line>
        <line lrx="1035" lry="827" ulx="422" uly="773">wir in ſeinem Namen vollbrin⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="874" ulx="423" uly="823">gen; das Exempel unſeres Le⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="922" ulx="423" uly="873">bens gieſſen an allen Orten den</line>
        <line lrx="1032" lry="971" ulx="422" uly="924">guten Geruch der Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1029" lry="1020" ulx="423" uly="973">GOttes aus: Aber gleichwie</line>
        <line lrx="1031" lry="1072" ulx="422" uly="1021">der gute Geruch die ſchoͤne Tau⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1124" ulx="421" uly="1073">ben erquicket, und die garſtige</line>
        <line lrx="1030" lry="1172" ulx="421" uly="1121">Roß⸗Kefer toͤdtet; alſo, ſagt</line>
        <line lrx="1028" lry="1220" ulx="422" uly="1172">Oecumenius, machet der gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="827" type="textblock" ulx="1069" uly="276">
        <line lrx="1694" lry="328" ulx="1069" uly="276">dir gewogen, und freundlich</line>
        <line lrx="1695" lry="379" ulx="1084" uly="327">ſich bey dir einſtellet. Wann er</line>
        <line lrx="1698" lry="425" ulx="1085" uly="376">ſagte: Foͤrchte dir, wann dich</line>
        <line lrx="1695" lry="477" ulx="1084" uly="427">GOit mit ſeinen Urtheilen, und</line>
        <line lrx="1694" lry="527" ulx="1085" uly="475">ſtrengem Gericht betrohet; foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="577" ulx="1084" uly="525">te, foͤrchte dir wann er dich in</line>
        <line lrx="1694" lry="626" ulx="1086" uly="578">deiner Armſeelig⸗ und Gebrech⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="676" ulx="1085" uly="626">lichkeit laſſer; foͤrchte dir, wann</line>
        <line lrx="1694" lry="726" ulx="1085" uly="677">er ſeine Erleuchtungen/ und Gna⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="777" ulx="1085" uly="728">den dir entziehet, kommete es mir</line>
        <line lrx="1691" lry="827" ulx="1085" uly="776">nicht frembd vor, ich wurde mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="874" type="textblock" ulx="1085" uly="826">
        <line lrx="1731" lry="874" ulx="1085" uly="826">deſſen nicht bewunderen: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="977" type="textblock" ulx="1083" uly="873">
        <line lrx="1690" lry="932" ulx="1084" uly="873">daß er ſagt, foͤrchte dir, wann die</line>
        <line lrx="1690" lry="977" ulx="1083" uly="926">Gnad GOttes ſich bey dir ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1024" type="textblock" ulx="1073" uly="975">
        <line lrx="1717" lry="1024" ulx="1073" uly="975">laſſet, und dir ein liebliches Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1227" type="textblock" ulx="1079" uly="1025">
        <line lrx="1690" lry="1078" ulx="1082" uly="1025">ſicht zeiget, iſt etwas ſeltſammes,</line>
        <line lrx="1674" lry="1126" ulx="1079" uly="1074">und hoͤchſt⸗ꝛverwunderlic.</line>
        <line lrx="1689" lry="1177" ulx="1132" uly="1126">Der H. Gregorius gibt deſſen</line>
        <line lrx="1689" lry="1227" ulx="1082" uly="1174">die Urſach: Cùm augentur do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1170" type="textblock" ulx="1778" uly="1132">
        <line lrx="1829" lry="1170" ulx="1778" uly="1132">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1228" type="textblock" ulx="1796" uly="1194">
        <line lrx="1829" lry="1228" ulx="1796" uly="1194">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1384" type="textblock" ulx="417" uly="1215">
        <line lrx="1915" lry="1283" ulx="421" uly="1215">Geruch des Evangelii die Auſſer⸗ na, rationes etiam creſcunt do- Rationilus</line>
        <line lrx="1914" lry="1332" ulx="418" uly="1269">waͤhlte Seelen lebendig, und die⸗ norum. Tantèò ergo eſſe humi- Greg.hom.</line>
        <line lrx="1912" lry="1384" ulx="417" uly="1317">net denen Verſtockt, und Unbuß⸗ UHor, atque ad ſerviendum Deo 9. in Evang</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="103" lry="1873" ulx="0" uly="1829">.Cor 2.</line>
        <line lrx="91" lry="1925" ulx="0" uly="1871">. 1. &amp;</line>
        <line lrx="22" lry="1975" ulx="0" uly="1938">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1619" type="textblock" ulx="192" uly="1525">
        <line lrx="354" lry="1566" ulx="194" uly="1525">Phil. I.</line>
        <line lrx="317" lry="1619" ulx="192" uly="1581">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="2005" type="textblock" ulx="268" uly="1966">
        <line lrx="323" lry="2005" ulx="268" uly="1966">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="2054" type="textblock" ulx="263" uly="2029">
        <line lrx="299" lry="2054" ulx="263" uly="2029">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1420" type="textblock" ulx="417" uly="1368">
        <line lrx="1024" lry="1420" ulx="417" uly="1368">fertigen zu groͤſſerer Verſtoſſung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1468" type="textblock" ulx="382" uly="1417">
        <line lrx="1023" lry="1468" ulx="382" uly="1417">ſchmertzlich⸗ und empfindlicheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1911" type="textblock" ulx="410" uly="1467">
        <line lrx="1024" lry="1518" ulx="414" uly="1467">Verdammnuß. Und laſſet er⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1571" ulx="414" uly="1519">meldter Apoſtel ſich an die Philip-</line>
        <line lrx="1023" lry="1619" ulx="414" uly="1568">penſer vernemmen; was eini⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1670" ulx="413" uly="1619">gen Urſach des Heyls ſeye,</line>
        <line lrx="1021" lry="1716" ulx="412" uly="1670">ſeye denen anderen ein Stein</line>
        <line lrx="1020" lry="1768" ulx="413" uly="1720">des Anſtoſſen, und ein Gele⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1820" ulx="410" uly="1769">genheit des Verderbens: Quæ</line>
        <line lrx="1018" lry="1869" ulx="410" uly="1819">illis causa perditionis, vobis</line>
        <line lrx="1017" lry="1911" ulx="412" uly="1869">autem ſalutis. Et hoc à Deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2019" type="textblock" ulx="462" uly="1965">
        <line lrx="1016" lry="2019" ulx="462" uly="1965">Auch gibt der H. Bernardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1874" type="textblock" ulx="1069" uly="1376">
        <line lrx="1686" lry="1425" ulx="1075" uly="1376">promptior quisque debet eſſe</line>
        <line lrx="1686" lry="1477" ulx="1075" uly="1424">ex munere, quantèò ſe obligatio-</line>
        <line lrx="1684" lry="1522" ulx="1075" uly="1473">rem eſſe conſpicit in reddenda</line>
        <line lrx="1685" lry="1574" ulx="1074" uly="1524">ratione. »„Nach Maaß GOtt</line>
        <line lrx="1684" lry="1624" ulx="1074" uly="1571">„ſeine Gnaden in uns vermehrt,</line>
        <line lrx="1684" lry="1675" ulx="1073" uly="1621">„muͤſſen wir auch groͤſſer, genau⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1733" ulx="1072" uly="1675">„er, und ſtrengere Rechnung⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1775" ulx="1072" uly="1723">„ſchafft fuͤr dieſelbe leiſten. Soll</line>
        <line lrx="1681" lry="1826" ulx="1069" uly="1773">„alſo ein jeglicher aus uns um</line>
        <line lrx="1681" lry="1874" ulx="1069" uly="1821">„ſo vil demuͤthiger, fleißiger/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1927" type="textblock" ulx="1068" uly="1873">
        <line lrx="1712" lry="1927" ulx="1068" uly="1873">in dem Dienſt GOttes embſiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2074" type="textblock" ulx="1044" uly="1923">
        <line lrx="1678" lry="1981" ulx="1067" uly="1923">»ſeyhn, als mehrer, fuͤr die, von</line>
        <line lrx="1679" lry="2025" ulx="1044" uly="1973">»ihm empfangene Gaaben Rech⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2074" ulx="1065" uly="2023">„hNungſchaft zugeben, ſich verbun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2268" type="textblock" ulx="177" uly="2015">
        <line lrx="1015" lry="2114" ulx="411" uly="2015">in diſer Matery einen Ellamen</line>
        <line lrx="1015" lry="2120" ulx="189" uly="2063">Patrilüs. und verwunderlichen Spruch:</line>
        <line lrx="1009" lry="2171" ulx="189" uly="2113">Bern. Serm Time, cùm arriſerit gratia :</line>
        <line lrx="1001" lry="2213" ulx="186" uly="2162">Ia.in Cant. Foͤrchte dir, wann die Gnad</line>
        <line lrx="937" lry="2268" ulx="177" uly="2207">ſub ſin. P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2273" type="textblock" ulx="1059" uly="2073">
        <line lrx="1853" lry="2126" ulx="1067" uly="2073">den ſihelk. Huͤte dich, daß 1. Tim.</line>
        <line lrx="1855" lry="2182" ulx="1064" uly="2124">du die Gnad, die in dir iſt, 4. V. 14.</line>
        <line lrx="1669" lry="2273" ulx="1059" uly="2174">echt verſaumeſt, ſagte der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2268" type="textblock" ulx="1578" uly="2230">
        <line lrx="1673" lry="2268" ulx="1578" uly="2230">Pau-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="313" type="textblock" ulx="189" uly="262">
        <line lrx="1023" lry="313" ulx="189" uly="262">2. Cor. 6. Paulus zu dem Timotheus. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="361" type="textblock" ulx="189" uly="333">
        <line lrx="292" lry="361" ulx="189" uly="333">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="618" type="textblock" ulx="416" uly="312">
        <line lrx="1027" lry="365" ulx="417" uly="312">zu denen Corinthieren: Ich er⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="416" ulx="416" uly="362">mahne euch, daß ihr die Gnad</line>
        <line lrx="1026" lry="466" ulx="417" uly="415">GOttes nicht vergeblich em⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="516" ulx="416" uly="464">pfahet. Uber welches vorer⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="565" ulx="416" uly="513">meldter H. Bernardus an oban⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="618" ulx="416" uly="564">gezogenen Ort in folgende Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="724" type="textblock" ulx="192" uly="617">
        <line lrx="1028" lry="663" ulx="192" uly="617">Bern. Serm ausbricht: Sciebat homo, con-</line>
        <line lrx="1028" lry="724" ulx="195" uly="666">Sg.in Cunt. ſilium Dei habens, redundare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1523" type="textblock" ulx="417" uly="716">
        <line lrx="1030" lry="765" ulx="417" uly="716">in contemptum donantis, do-</line>
        <line lrx="1029" lry="820" ulx="417" uly="766">num negligere, nec expende-</line>
        <line lrx="1029" lry="868" ulx="417" uly="813">re, ad quod donatum eſt; id-</line>
        <line lrx="1029" lry="922" ulx="421" uly="865">que intolerabilem eſſe ſuperbi-</line>
        <line lrx="1030" lry="967" ulx="421" uly="914">am judicabat, &amp; propterea ſtu-</line>
        <line lrx="1029" lry="1012" ulx="420" uly="964">dioſiſſimèé hoc malum &amp; ipſe</line>
        <line lrx="1030" lry="1064" ulx="421" uly="1015">cavebat, docebâtque caven-</line>
        <line lrx="1032" lry="1116" ulx="421" uly="1061">dum. Diſer groſſe Apoſtel wuß⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1166" ulx="421" uly="1113">te wohl, daß eine Gaab, eine</line>
        <line lrx="1031" lry="1218" ulx="423" uly="1161">Schanckung, die ein Groſſer euch</line>
        <line lrx="1031" lry="1267" ulx="421" uly="1213">machet, auſſer acht laſſen, und in</line>
        <line lrx="1032" lry="1322" ulx="422" uly="1263">Wind ſchlagen, ihm ein Unbild</line>
        <line lrx="1034" lry="1371" ulx="423" uly="1313">anthun, die, ihm ſchuldige Ehr,</line>
        <line lrx="1033" lry="1423" ulx="424" uly="1363">und Reſpect hindann ſetzen, ihn</line>
        <line lrx="1034" lry="1475" ulx="424" uly="1414">verachten, und gering ſchaͤtzen</line>
        <line lrx="1035" lry="1523" ulx="426" uly="1463">ſeye. Wann euch ein Fuͤrſt, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1617" type="textblock" ulx="382" uly="1514">
        <line lrx="1060" lry="1573" ulx="408" uly="1514">Pferdt, einen Falcken, einen</line>
        <line lrx="1035" lry="1617" ulx="382" uly="1563">Wachtel⸗Hund geſchenckt haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2220" type="textblock" ulx="426" uly="1613">
        <line lrx="1035" lry="1666" ulx="426" uly="1613">und er uͤber eine Zeit zu euch ſagt:</line>
        <line lrx="1037" lry="1720" ulx="427" uly="1664">Was geduncket euch? was haltet</line>
        <line lrx="1038" lry="1768" ulx="428" uly="1712">ihr von meinem Geſchenck? Iſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1822" ulx="429" uly="1765">es gut? taugt es euch? Wurde</line>
        <line lrx="1037" lry="1866" ulx="430" uly="1812">es in Wahrheit ſehr uͤbel lauten,</line>
        <line lrx="1035" lry="1922" ulx="429" uly="1862">wanñ ihr ihm zur Antwort folgen</line>
        <line lrx="1035" lry="1971" ulx="430" uly="1912">lieſſet: mein Herr lich weiß nichts</line>
        <line lrx="1038" lry="2021" ulx="430" uly="1961">davon zu ſagen; ich hab mich deſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2116" ulx="431" uly="2012">e⸗ niemahl gebraucht, es biß da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2117" ulx="458" uly="2063">in unnutzlich gelaſſen, und mich</line>
        <line lrx="1016" lry="2177" ulx="434" uly="2118">ſeiner nicht in acht genommen.</line>
        <line lrx="1040" lry="2220" ulx="485" uly="2166">Die Kirch bringt ein andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="258" type="textblock" ulx="415" uly="153">
        <line lrx="1687" lry="258" ulx="415" uly="153">34 Zweyte Predig, ſein Heyl zu wuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1009" type="textblock" ulx="1074" uly="256">
        <line lrx="1685" lry="309" ulx="1074" uly="256">Urſach diſer Wahrheit bey; und</line>
        <line lrx="1686" lry="359" ulx="1075" uly="308">ſagt in ihrer Gebetteren einem,</line>
        <line lrx="1692" lry="407" ulx="1076" uly="357">daß die Vorſichtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1689" lry="458" ulx="1077" uly="409">in ihren Vorhaben niemahls be⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="510" ulx="1078" uly="458">trogen werde, in ihrem Geſuch</line>
        <line lrx="1691" lry="560" ulx="1078" uly="509">niemahl fehl gehe, ihren vorgeſetz⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="611" ulx="1079" uly="557">ten Zweck jederzeit unfehlbarlich</line>
        <line lrx="1689" lry="659" ulx="1080" uly="608">erreiche. Was ſie in allen Wer⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="710" ulx="1080" uly="658">cken ſucht, und von uns begehrt,</line>
        <line lrx="1691" lry="762" ulx="1080" uly="706">iſt ihr Ehr: Wann wir die Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="807" ulx="1080" uly="760">te GOttes durch nutzlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="860" ulx="1079" uly="809">brauch ſeiner Gnaden nicht ehren,</line>
        <line lrx="1690" lry="908" ulx="1079" uly="857">werden wir ſein Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1689" lry="956" ulx="1082" uly="907">ehren, durch Ausſtehung der</line>
        <line lrx="1690" lry="1009" ulx="1082" uly="959">Straffen, die wir wegen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1060" type="textblock" ulx="1081" uly="1006">
        <line lrx="1720" lry="1060" ulx="1081" uly="1006">ſchlagen, oder verachteten ſotha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1121" type="textblock" ulx="1082" uly="1053">
        <line lrx="1693" lry="1121" ulx="1082" uly="1053">nen Gnaden werden leyden muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1201" type="textblock" ulx="1096" uly="1122">
        <line lrx="1706" lry="1153" ulx="1096" uly="1122">en.</line>
        <line lrx="1691" lry="1201" ulx="1133" uly="1160">Wann diel fraéliten das Man-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1460" type="textblock" ulx="1083" uly="1208">
        <line lrx="1692" lry="1261" ulx="1083" uly="1208">na, oder Himmel⸗Brod zuſam⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1312" ulx="1084" uly="1258">len verſaumeten, verfaulete ſol⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1359" ulx="1085" uly="1305">ches, und wurde in eytel Wuͤrm</line>
        <line lrx="1696" lry="1408" ulx="1085" uly="1355">verwandlet. Nichts ſuͤſſers,</line>
        <line lrx="1696" lry="1460" ulx="1086" uly="1409">koͤſtlichers, und heylſamers iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1508" type="textblock" ulx="1086" uly="1458">
        <line lrx="1708" lry="1508" ulx="1086" uly="1458">als das Manna goͤttlicher Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2260" type="textblock" ulx="1085" uly="1509">
        <line lrx="1694" lry="1559" ulx="1087" uly="1509">den: Aber wann wir daſſelbe</line>
        <line lrx="1695" lry="1609" ulx="1085" uly="1560">verachten, den Nutzen, den Ott</line>
        <line lrx="1693" lry="1660" ulx="1086" uly="1610">von uns verlanget, daraus zuzie⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1710" ulx="1088" uly="1659">hen vernachlaͤßigen, wird es in</line>
        <line lrx="1692" lry="1761" ulx="1089" uly="1708">unſeren Hertzen jenen Wurm er⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1811" ulx="1089" uly="1758">zeigen, der nimmer ſtirbt, und die</line>
        <line lrx="1692" lry="1868" ulx="1088" uly="1804">verworffene Seelen unablaͤßlich</line>
        <line lrx="1694" lry="1907" ulx="1088" uly="1857">in der Hoͤll benaget. Diſes wird</line>
        <line lrx="1696" lry="1959" ulx="1087" uly="1907">uns das hoͤchſte Leyd, und ein un⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2009" ulx="1089" uly="1957">ertraͤgliche Gemuͤths⸗Quall ſeyn,</line>
        <line lrx="1700" lry="2059" ulx="1090" uly="2009">daß wir ein ſolch, und ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2111" ulx="1091" uly="2058">legenheit, die wir, unſer Heyl zu⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2158" ulx="1090" uly="2109">wuͤrcken, hatten auſſer acht ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2260" ulx="1092" uly="2157">laſſen, und ſo ſpoͤttlich verlohren</line>
        <line lrx="1699" lry="2253" ulx="1661" uly="2219">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="444" type="textblock" ulx="2056" uly="347">
        <line lrx="2152" lry="389" ulx="2056" uly="347">Luc, 19.</line>
        <line lrx="2114" lry="444" ulx="2056" uly="406">1. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="893" type="textblock" ulx="2057" uly="801">
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2058" uly="801">Pfalm. 2</line>
        <line lrx="2114" lry="893" ulx="2057" uly="863">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1169" type="textblock" ulx="1780" uly="1127">
        <line lrx="1875" lry="1169" ulx="1780" uly="1127">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1421" type="textblock" ulx="1704" uly="1190">
        <line lrx="1825" lry="1226" ulx="1788" uly="1190">4.</line>
        <line lrx="1895" lry="1279" ulx="1705" uly="1227">Compara-</line>
        <line lrx="1868" lry="1318" ulx="1704" uly="1278">tionibüs.</line>
        <line lrx="1913" lry="1370" ulx="1708" uly="1329">Exod. 16.</line>
        <line lrx="1824" lry="1421" ulx="1708" uly="1392">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1822" type="textblock" ulx="1704" uly="1723">
        <line lrx="1886" lry="1768" ulx="1704" uly="1723">Marc. 9.</line>
        <line lrx="1834" lry="1822" ulx="1704" uly="1784">v. 43.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="69" lry="1175" ulx="18" uly="1134">0.</line>
        <line lrx="48" lry="1233" ulx="29" uly="1197">4.</line>
        <line lrx="85" lry="1288" ulx="0" uly="1240">vnhare⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1329" ulx="0" uly="1286">onile.</line>
        <line lrx="88" lry="1381" ulx="0" uly="1334">ol, 10</line>
        <line lrx="40" lry="1440" ulx="0" uly="1389">.B 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="79" lry="1780" ulx="0" uly="1742">rc. 7</line>
        <line lrx="52" lry="1840" ulx="14" uly="1801">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="450" type="textblock" ulx="245" uly="351">
        <line lrx="446" lry="398" ulx="247" uly="351">Luc. 19.</line>
        <line lrx="356" lry="450" ulx="245" uly="412">V. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="851" type="textblock" ulx="243" uly="800">
        <line lrx="450" lry="851" ulx="243" uly="800">Pſalm. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="891" type="textblock" ulx="241" uly="860">
        <line lrx="350" lry="891" ulx="241" uly="860">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="239" type="textblock" ulx="694" uly="164">
        <line lrx="1737" lry="239" ulx="694" uly="164">muß man ſich deren Gnaden, c. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="305" type="textblock" ulx="470" uly="254">
        <line lrx="1074" lry="305" ulx="470" uly="254">haben. Der Urſach ermahnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="355" type="textblock" ulx="455" uly="301">
        <line lrx="1076" lry="355" ulx="455" uly="301">uns die Heilige vilfaͤltig, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1751" type="textblock" ulx="457" uly="356">
        <line lrx="1076" lry="407" ulx="469" uly="356">der Stadt Jeruſalem nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="456" ulx="467" uly="405">arten ſollen, welcher der Sohn</line>
        <line lrx="1074" lry="504" ulx="468" uly="457">GOttes verweißlich vorruckte,</line>
        <line lrx="1074" lry="557" ulx="468" uly="506">daß ſie die Zeit der Gnad, und</line>
        <line lrx="1075" lry="606" ulx="466" uly="555">ſeiner Heimſuchung nicht erkennt</line>
        <line lrx="1073" lry="656" ulx="466" uly="605">haͤtte. Die zwey Fuͤß, deren er, zu</line>
        <line lrx="1073" lry="706" ulx="464" uly="657">uns zu gehen, ſich bedienet, ſeynd</line>
        <line lrx="1073" lry="756" ulx="465" uly="704">ſein Barmhertzigkeit, und ſein</line>
        <line lrx="1072" lry="806" ulx="466" uly="756">Gerechtigkeit, ſpricht der Heilige</line>
        <line lrx="1072" lry="848" ulx="465" uly="808">Bernardus: Univerſæ viæ Do-</line>
        <line lrx="1072" lry="903" ulx="463" uly="858">mini Miſericordia, &amp; Veritas:</line>
        <line lrx="1073" lry="959" ulx="462" uly="906">Alle Weeg des H£ KRüRNV8</line>
        <line lrx="1072" lry="1008" ulx="459" uly="958">ſeynd Barmhertzigkeit und</line>
        <line lrx="1069" lry="1054" ulx="459" uly="1007">Wahrheit. Wann ihr an ein</line>
        <line lrx="1069" lry="1107" ulx="459" uly="1056">Ort gehet, ſetzet ihr erſtlich den</line>
        <line lrx="1069" lry="1156" ulx="461" uly="1106">rechten Fuß voran, und nachge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1203" ulx="460" uly="1156">hends den lincken; und dann wi⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1253" ulx="460" uly="1205">derum den rechten, und hernach</line>
        <line lrx="1069" lry="1300" ulx="459" uly="1254">abermahl den lincken. Alſo er⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1353" ulx="457" uly="1303">weiſet GOtt erſtlich ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1402" ulx="457" uly="1352">hertzigkeit gegen uns, und bietet</line>
        <line lrx="1070" lry="1452" ulx="458" uly="1402">uns ſeine Gnad an, gibt uns eini⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1503" ulx="459" uly="1449">ge Gelegenheit, die Tugend zu uͤ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1550" ulx="460" uly="1505">ben: Gebrauchen wir uns deren</line>
        <line lrx="1069" lry="1602" ulx="461" uly="1552">nutzlich und wohl, ſo erzeigt er ſein</line>
        <line lrx="1069" lry="1652" ulx="459" uly="1603">Gerechtigkeit durch die Beloh⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1703" ulx="458" uly="1655">nung, welche er uns deswegen er⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1751" ulx="458" uly="1704">theilt: mißbrauchen wir aber der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1804" type="textblock" ulx="458" uly="1752">
        <line lrx="1085" lry="1804" ulx="458" uly="1752">ſelben, ſo uͤbet er ſein Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2251" type="textblock" ulx="457" uly="1802">
        <line lrx="1067" lry="1852" ulx="460" uly="1802">keit ebenmaͤſig durch die Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1903" ulx="460" uly="1853">fung, die wir verdienen. Alſo</line>
        <line lrx="1066" lry="1960" ulx="460" uly="1901">koͤnen wir niemahl ſagen: Wahr</line>
        <line lrx="1066" lry="2009" ulx="461" uly="1950">iſt es, daß ich nachlaͤſig und traͤg</line>
        <line lrx="1066" lry="2061" ulx="459" uly="2003">bin, denen Gnaden OOttes mit⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2110" ulx="459" uly="2053">zuwuͤrcken; aber wann ich nichts</line>
        <line lrx="1060" lry="2160" ulx="458" uly="2105">gewinne, verliehre ich doch auch</line>
        <line lrx="1062" lry="2251" ulx="457" uly="2153">nichts darbey. Nein, D iſt</line>
        <line lrx="1034" lry="2247" ulx="1009" uly="2218">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1754" type="textblock" ulx="1119" uly="254">
        <line lrx="1736" lry="306" ulx="1127" uly="254">nicht alſo: Wann uns GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="351" ulx="1127" uly="305">ne Gnaden anerbbietet, ſo iſt nichts</line>
        <line lrx="1735" lry="405" ulx="1127" uly="355">entzwiſchen, es ſetzet kein Mittel⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="463" ulx="1125" uly="405">Ding ab, aus zweyen muß noth⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="505" ulx="1126" uly="456">wendig eines ſeyn: Oder daß</line>
        <line lrx="1734" lry="553" ulx="1126" uly="506">man belohnet werde, da man die⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="611" ulx="1125" uly="557">ſelbe wohl und nutzlich angewen⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="655" ulx="1126" uly="606">det hat; oder daß man geſtrafft</line>
        <line lrx="1734" lry="711" ulx="1125" uly="657">werde, da man dieſelbe verab⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="755" ulx="1125" uly="705">ſaumt, und unnutzlich hat hin⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="806" ulx="1125" uly="756">flieſſen laſſen.</line>
        <line lrx="1732" lry="855" ulx="1174" uly="805">Jener Reiche Mann in dem</line>
        <line lrx="1730" lry="908" ulx="1124" uly="857">Evangelio, welcher ein herrliches</line>
        <line lrx="1732" lry="956" ulx="1125" uly="906">Gaſtmahl zugerichtet hatte, er⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1006" ulx="1124" uly="952">zoͤrnte ſich haͤfftig, da die eingela⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1057" ulx="1124" uly="1004">dene Gaͤſt darbey zuerſcheinen ſich</line>
        <line lrx="1729" lry="1106" ulx="1122" uly="1056">entſchuldigten, und verſchwure</line>
        <line lrx="1730" lry="1155" ulx="1121" uly="1106">ſich, daß keiner aus ihnen zu ſeiner</line>
        <line lrx="1729" lry="1204" ulx="1122" uly="1153">Tafel mehr zugelaſſen werden,</line>
        <line lrx="1731" lry="1254" ulx="1121" uly="1204">und ſein Gaſtmahl ſchmecken ſol⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1307" ulx="1120" uly="1254">te. Der Zorn GOttes iſt ſein</line>
        <line lrx="1730" lry="1351" ulx="1119" uly="1304">gerechtiſt, und anbettens⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1403" ulx="1122" uly="1350">digſte Raach⸗uͤbende Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1453" ulx="1121" uly="1402">keit; diſe erzeigt er unfehlbarlich</line>
        <line lrx="1729" lry="1503" ulx="1119" uly="1454">gegen die jenige, welche die Gna⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1552" ulx="1121" uly="1503">den ausſchlagen, die er ihnen</line>
        <line lrx="1729" lry="1603" ulx="1121" uly="1553">zu bereitet hat, um ſich wuͤrdig</line>
        <line lrx="1727" lry="1661" ulx="1120" uly="1602">zu machen, an der Tafel des</line>
        <line lrx="1727" lry="1707" ulx="1119" uly="1652">Himmliſchen Gaſtmahls unter</line>
        <line lrx="1576" lry="1754" ulx="1120" uly="1702">denen Seeligen zuſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2155" type="textblock" ulx="1112" uly="1800">
        <line lrx="1727" lry="1853" ulx="1168" uly="1800">Was fuͤr groͤſſer, und abend⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1903" ulx="1118" uly="1853">theurlichere Suͤnden ware wohl,</line>
        <line lrx="1727" lry="1955" ulx="1116" uly="1902">als die Suͤnden deren Innwoh⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2004" ulx="1117" uly="1957">ner zu Sodoma und Gormnorrha?</line>
        <line lrx="1722" lry="2055" ulx="1115" uly="2002">welches ein ſtrenger u. ſchaͤrpffere</line>
        <line lrx="1723" lry="2104" ulx="1117" uly="2053">Straff, als die, ſo ſie verdienten,</line>
        <line lrx="1723" lry="2155" ulx="1112" uly="2103">und an dem juͤngſten Tag ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="769" type="textblock" ulx="1917" uly="748">
        <line lrx="1927" lry="769" ulx="1917" uly="748">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="823" type="textblock" ulx="1831" uly="785">
        <line lrx="1873" lry="823" ulx="1831" uly="785">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="982" type="textblock" ulx="1744" uly="846">
        <line lrx="1867" lry="879" ulx="1834" uly="846">5.</line>
        <line lrx="1938" lry="934" ulx="1745" uly="884">Eaemplis.</line>
        <line lrx="1926" lry="982" ulx="1744" uly="936">Luc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1024" type="textblock" ulx="1742" uly="987">
        <line lrx="1868" lry="1024" ulx="1742" uly="987">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2208" type="textblock" ulx="1114" uly="2156">
        <line lrx="1773" lry="2208" ulx="1114" uly="2156">nemmen werden? und nichts de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2256" type="textblock" ulx="1658" uly="2204">
        <line lrx="1721" lry="2256" ulx="1658" uly="2204">ſto⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="252" type="textblock" ulx="432" uly="170">
        <line lrx="1538" lry="252" ulx="432" uly="170">36 Zwepyte Predig, ſein Heyl zu wuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="673" type="textblock" ulx="202" uly="262">
        <line lrx="1040" lry="312" ulx="423" uly="262">ſtoweniger wird die Verachtung</line>
        <line lrx="1042" lry="366" ulx="427" uly="313">ſicherer Gnaden an jenem er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="413" ulx="426" uly="362">ſchroͤcklichen Tag ein weit groͤſſere</line>
        <line lrx="1042" lry="463" ulx="428" uly="413">Straff zu erwarten haben; dañ</line>
        <line lrx="1041" lry="512" ulx="428" uly="465">der Sohn GOttes zu ſeinen</line>
        <line lrx="1041" lry="563" ulx="206" uly="514">Luc. 10. Juͤngeren ſagt: Wañ ihr in eine</line>
        <line lrx="1039" lry="614" ulx="205" uly="564">v. 10. &amp; Stadt, um daſelbſt das Evange-</line>
        <line lrx="1044" lry="673" ulx="202" uly="611">ſeq. lium zu predigen, eingehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="314" type="textblock" ulx="1092" uly="255">
        <line lrx="1718" lry="314" ulx="1092" uly="255">det, und die Innwohner euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="364" type="textblock" ulx="1093" uly="311">
        <line lrx="1708" lry="364" ulx="1093" uly="311">nicht aufnemen wollen, ſo ſchuͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="413" type="textblock" ulx="1095" uly="363">
        <line lrx="1730" lry="413" ulx="1095" uly="363">let den Staub euerer Fuͤſſen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="664" type="textblock" ulx="1093" uly="413">
        <line lrx="1708" lry="470" ulx="1093" uly="413">ſie ab. Ich erklaͤre euch, daß an</line>
        <line lrx="1708" lry="521" ulx="1094" uly="462">dem juͤngſten Tag die Sodomiten</line>
        <line lrx="1706" lry="564" ulx="1094" uly="513">vil ſanffter, und ertraͤglicher</line>
        <line lrx="1710" lry="621" ulx="1095" uly="564">werden gehalten werden, als</line>
        <line lrx="1425" lry="664" ulx="1098" uly="613">diſe Innwohner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="771" type="textblock" ulx="743" uly="702">
        <line lrx="1402" lry="771" ulx="743" uly="702">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1026" type="textblock" ulx="206" uly="793">
        <line lrx="1043" lry="881" ulx="285" uly="793">Q. At alſo der Heil. Paulus,</line>
        <line lrx="1044" lry="928" ulx="206" uly="861">Expendi- G28) nicht ſonder groſſe Ur⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="970" ulx="208" uly="909">tur illud ſach, uns anfaͤnglich zu⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1026" ulx="208" uly="966">Pauli: geredt: Hortamur vos, ne in va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1067" type="textblock" ulx="233" uly="1010">
        <line lrx="1055" lry="1067" ulx="233" uly="1010">Horta- cuum gratiam DEl recipiatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2216" type="textblock" ulx="205" uly="1058">
        <line lrx="1044" lry="1122" ulx="209" uly="1058">miir vos»né Liebſte Bruͤder, ich ermah⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1169" ulx="212" uly="1111">in vacuum ne euch, daß ihr die Gnad</line>
        <line lrx="1045" lry="1219" ulx="238" uly="1162">ratiamn GOttes nicht vergeblich em⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1270" ulx="207" uly="1195">Poi veci- Ppfanget. Die Gnad GOittes</line>
        <line lrx="1045" lry="1333" ulx="205" uly="1261">piatis. vergeblich empfangen, ſpricht der</line>
        <line lrx="1045" lry="1422" ulx="211" uly="1360">V. 1. brauchen, ſich deren, zu Vermey⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1466" ulx="437" uly="1412">dung der Suͤnd, nicht bedienen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1512" ulx="436" uly="1461">Die Miſſion iſt ein Gnad, dieweil</line>
        <line lrx="1044" lry="1562" ulx="438" uly="1513">uns der Seeligmacher einladet,</line>
        <line lrx="1043" lry="1615" ulx="386" uly="1559">EHtt um ſolche zußitten, ihn</line>
        <line lrx="1044" lry="1663" ulx="210" uly="1613">Luc. 10. darum anzuflehen: Rogate Do-</line>
        <line lrx="1042" lry="1711" ulx="212" uly="1664">V. 2. minum melſſis, ut mittat operxa-</line>
        <line lrx="1045" lry="1763" ulx="435" uly="1709">rios. Verſaumet die ſchoͤne Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1816" ulx="437" uly="1761">legenheiten nicht, die ihr darbey</line>
        <line lrx="1044" lry="1864" ulx="436" uly="1810">habet, die zu euerer Seelen Heyl</line>
        <line lrx="1045" lry="1916" ulx="438" uly="1859">erforderte Stuck; wie ihr recht</line>
        <line lrx="1045" lry="1964" ulx="401" uly="1911">beichten, und den Ablaß gewinnen</line>
        <line lrx="1047" lry="2018" ulx="438" uly="1960">ſollet ꝛc. zuerlernen: Anderſt man</line>
        <line lrx="1048" lry="2066" ulx="217" uly="2012">b. v. 13. euch ſagen wird; Væ tibi Coro-</line>
        <line lrx="1048" lry="2111" ulx="442" uly="2062">zaim! væ tibi Bethſaida! quia ſi</line>
        <line lrx="1048" lry="2167" ulx="441" uly="2111">in Tyro &amp; Sindone factæ fuiſ-</line>
        <line lrx="1049" lry="2216" ulx="442" uly="2161">ſent virtutes, quæ factæ ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2254" type="textblock" ulx="1092" uly="807">
        <line lrx="1708" lry="859" ulx="1097" uly="807">te: Wehe dir Stadt N. wañn</line>
        <line lrx="1707" lry="910" ulx="1096" uly="860">die Wunderthaten zu Tyrus und</line>
        <line lrx="1706" lry="960" ulx="1096" uly="909">Sidon geſchehen waͤren, die bey</line>
        <line lrx="1705" lry="1010" ulx="1095" uly="960">dir geſchehen ſeynd; wann die</line>
        <line lrx="1707" lry="1059" ulx="1097" uly="1010">Miſtion auf vilen abgelegenen</line>
        <line lrx="1706" lry="1112" ulx="1092" uly="1059">Dorffſchafften, und einſchichtigen</line>
        <line lrx="1707" lry="1160" ulx="1095" uly="1108">Maherhoͤfen waͤre gehalten wor⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1209" ulx="1095" uly="1159">den, haͤtten ſie ihnen dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1707" lry="1260" ulx="1095" uly="1204">Nutzen gemacht, Buß gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1308" ulx="1096" uly="1259">cket, und den groͤſten Gewinn zu</line>
        <line lrx="1705" lry="1359" ulx="1097" uly="1310">ihrer Seelen Heyl daraus ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1418" ulx="1096" uly="1356">ſchafft. Die Predigen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1459" ulx="1095" uly="1408">kuͤndigung des goͤttlichen Worts</line>
        <line lrx="1706" lry="1511" ulx="1097" uly="1458">ſeynd eine Gnad GOttes, ihr</line>
        <line lrx="1706" lry="1560" ulx="1096" uly="1510">empfanget ſie vergeblich, wann</line>
        <line lrx="1705" lry="1608" ulx="1096" uly="1560">ihr euch darbey nicht einfindet,</line>
        <line lrx="1704" lry="1658" ulx="1097" uly="1608">oder aus einer boͤſen Meynung,</line>
        <line lrx="1703" lry="1705" ulx="1094" uly="1657">als die Weibs⸗Bilder zuſehen,</line>
        <line lrx="1703" lry="1755" ulx="1095" uly="1708">von denen Manns⸗Bilderen ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1810" ulx="1096" uly="1757">ſehen zu werdé, darbey erſcheinet;</line>
        <line lrx="1704" lry="1858" ulx="1096" uly="1807">wann ihr dieſelbe nicht mit Auf⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1918" ulx="1096" uly="1856">merckſamkeit und Verſamlung</line>
        <line lrx="1704" lry="1956" ulx="1097" uly="1905">des Gemuͤths anhoͤret; wann,</line>
        <line lrx="1705" lry="2007" ulx="1098" uly="1956">da ihr denenſelben mit Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2060" ulx="1099" uly="2007">ſamkeit beywohnet, ihr, was</line>
        <line lrx="1704" lry="2111" ulx="1099" uly="2057">man euch von dem Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2167" ulx="1098" uly="2105">tes prediget, nicht glaubet, ſol⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2249" ulx="1099" uly="2155">ches nicht in Ubung ſetzet. Wan</line>
        <line lrx="1703" lry="2254" ulx="1626" uly="2217">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="540" type="textblock" ulx="2029" uly="255">
        <line lrx="2151" lry="368" ulx="2029" uly="311">Aor. 13.</line>
        <line lrx="2097" lry="423" ulx="2029" uly="376">7. 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1030" type="textblock" ulx="2037" uly="984">
        <line lrx="2152" lry="1030" ulx="2037" uly="984">II,v..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="241" type="textblock" ulx="665" uly="157">
        <line lrx="1711" lry="241" ulx="665" uly="157">muß man ſich deren Gnaden, ꝛc. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="304" type="textblock" ulx="439" uly="254">
        <line lrx="1050" lry="304" ulx="439" uly="254">wird zu euch, wie der H. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="371" type="textblock" ulx="221" uly="305">
        <line lrx="1051" lry="371" ulx="221" uly="305">AGor. 13. zu denen Juden von Antiochia</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="422" type="textblock" ulx="220" uly="377">
        <line lrx="352" lry="422" ulx="220" uly="377">V. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="956" type="textblock" ulx="437" uly="354">
        <line lrx="1050" lry="405" ulx="442" uly="354">ſagen: Dieweil ihr euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1051" lry="457" ulx="442" uly="403">des ewigen Lebens unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="508" ulx="437" uly="455">dig machet, ſehe, ſo wen⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="553" ulx="441" uly="502">den wWir uns zu anderen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="604" ulx="444" uly="554">ckeren, ihnen das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="658" ulx="440" uly="606">tes zu predigen, welche ſich</line>
        <line lrx="1045" lry="704" ulx="440" uly="656">daran kehren, und ihren Nutzen</line>
        <line lrx="899" lry="756" ulx="440" uly="706">daraus ſchaffen werden.</line>
        <line lrx="1046" lry="804" ulx="489" uly="754">Die Trangſaalen und Wider⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="855" ulx="438" uly="802">waͤrtigkeiten ſeynd Gnaden Got⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="906" ulx="438" uly="857">tes; dieweil ihm der Prophet</line>
        <line lrx="1047" lry="956" ulx="440" uly="906">Iſaias hertzlich darfuͤr danckſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1017" type="textblock" ulx="222" uly="954">
        <line lrx="1043" lry="1017" ulx="222" uly="954">Iſa 1 2. V. I. Bet : Confitebor tibi Domine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1057" type="textblock" ulx="436" uly="1007">
        <line lrx="1044" lry="1057" ulx="436" uly="1007">quoniam iratus es mihi: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1107" type="textblock" ulx="407" uly="1057">
        <line lrx="1047" lry="1107" ulx="407" uly="1057">Will dir dancken, O HErr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1752" type="textblock" ulx="434" uly="1103">
        <line lrx="1046" lry="1153" ulx="438" uly="1103">dieweil du uͤber mich erzoͤr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1205" ulx="436" uly="1157">net biſt. Empfanget ſie nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1253" ulx="437" uly="1204">geblich, widrigenfalls euch das</line>
        <line lrx="1042" lry="1303" ulx="437" uly="1253">unvernuͤnfftige Vich verdamen</line>
        <line lrx="1042" lry="1353" ulx="437" uly="1303">wird: Der Seeligmacher wird</line>
        <line lrx="1043" lry="1401" ulx="438" uly="1353">euch bey ſeinem Gericht vorru⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1452" ulx="439" uly="1402">cken, daß ihr widerſpenſtiger, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1502" ulx="437" uly="1450">haͤrter zuleithen geweſen ſeyet/ als</line>
        <line lrx="1041" lry="1552" ulx="438" uly="1502">euer Pferdt, oder Ochs: Wann</line>
        <line lrx="1043" lry="1601" ulx="438" uly="1553">euer Roß an ſtatt Hott zugehen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1652" ulx="434" uly="1601">Wiſt, und auf die lincke Seiten</line>
        <line lrx="1041" lry="1701" ulx="437" uly="1652">gehet, leitet ſolches ein eintziger</line>
        <line lrx="1042" lry="1752" ulx="437" uly="1702">Geiſel⸗Streich, oder auch ein et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1799" type="textblock" ulx="395" uly="1752">
        <line lrx="1041" lry="1799" ulx="395" uly="1752">was ernſtlicheres Wort widerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1850" type="textblock" ulx="436" uly="1801">
        <line lrx="1040" lry="1850" ulx="436" uly="1801">Rechts; ſtehet euer Ochs am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1901" type="textblock" ulx="438" uly="1850">
        <line lrx="1053" lry="1901" ulx="438" uly="1850">Pflug ſtill, oder wird ſchwer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2253" type="textblock" ulx="432" uly="1901">
        <line lrx="1040" lry="1950" ulx="433" uly="1901">faul, muntert ein Stachelſtich ihn</line>
        <line lrx="1040" lry="2000" ulx="437" uly="1950">auf, und treibt ihn ferner fort.</line>
        <line lrx="1041" lry="2049" ulx="432" uly="2001">Und ihr werdet durch ſo vil</line>
        <line lrx="1042" lry="2110" ulx="438" uly="2049">Sporren, durch ſo vil Stich,</line>
        <line lrx="1042" lry="2150" ulx="439" uly="2098">Schlaͤg, Betrohungen, Trang⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2253" ulx="435" uly="2145">ſaalen und Widerwuͤrtigeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="510" type="textblock" ulx="1100" uly="255">
        <line lrx="1712" lry="309" ulx="1100" uly="255">nicht auf den rechten Weeg he⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="357" ulx="1100" uly="308">rum gebracht, nicht aufgemun⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="406" ulx="1101" uly="358">tert, nicht angetriben, nicht das</line>
        <line lrx="1705" lry="457" ulx="1100" uly="407">geringſte bewegt. Percuſſi eos,</line>
        <line lrx="1707" lry="510" ulx="1102" uly="458">&amp; non doluerunt: Ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="910" type="textblock" ulx="1094" uly="559">
        <line lrx="1709" lry="609" ulx="1100" uly="559">ben nichts empfunden, kei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="669" ulx="1100" uly="609">nen Schmertzen, kein Beu</line>
        <line lrx="1663" lry="714" ulx="1094" uly="658">erzeigt.</line>
        <line lrx="1707" lry="758" ulx="1147" uly="709">Die Ermahnungen und Vor⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="809" ulx="1097" uly="759">ſtellungen eueres Vatters, euerer</line>
        <line lrx="1705" lry="861" ulx="1096" uly="810">Mutter, eueres Weibs ſeynd</line>
        <line lrx="1702" lry="910" ulx="1096" uly="861">Gnaden G Ottes: Dann der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="518" type="textblock" ulx="1719" uly="420">
        <line lrx="1903" lry="468" ulx="1720" uly="420">Jerem. 5.</line>
        <line lrx="1815" lry="518" ulx="1719" uly="481">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="562" type="textblock" ulx="1092" uly="508">
        <line lrx="1728" lry="562" ulx="1092" uly="508">ſie geſchlagen, und ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1009" type="textblock" ulx="1095" uly="904">
        <line lrx="1736" lry="1006" ulx="1095" uly="904">Zußuſtinu in dem Buch ſeiner</line>
        <line lrx="1737" lry="1009" ulx="1097" uly="961">Bekanntnuſſen, da er von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1560" type="textblock" ulx="1092" uly="1012">
        <line lrx="1703" lry="1060" ulx="1098" uly="1012">Lehren, die ihm ſeine Mutter in</line>
        <line lrx="1703" lry="1112" ulx="1098" uly="1061">ſeiner Jugend gabe, Meldung</line>
        <line lrx="1703" lry="1160" ulx="1097" uly="1111">thut, ſagt zu unſerm Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1210" ulx="1099" uly="1161">cher: Du redeteſt mir durch</line>
        <line lrx="1684" lry="1255" ulx="1094" uly="1211">ihren Wund.</line>
        <line lrx="1702" lry="1310" ulx="1143" uly="1258">Die Tugend, Exempel fromer</line>
        <line lrx="1700" lry="1361" ulx="1093" uly="1309">Leuten, die unter uns leben, ſeynd</line>
        <line lrx="1700" lry="1405" ulx="1094" uly="1359">Gnaden GOttes; dieweil die</line>
        <line lrx="1699" lry="1459" ulx="1092" uly="1408">Kirch zu ihm ſpricht: Ad amorem</line>
        <line lrx="1700" lry="1511" ulx="1094" uly="1461">tuum nos miſericorditer per</line>
        <line lrx="1699" lry="1560" ulx="1095" uly="1508">Sanctorum tuorum exempla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1292" type="textblock" ulx="1716" uly="1143">
        <line lrx="1924" lry="1194" ulx="1716" uly="1143">Aug. lib. 2.</line>
        <line lrx="1924" lry="1241" ulx="1719" uly="1192">Conk. c. 2.</line>
        <line lrx="1890" lry="1292" ulx="1716" uly="1243">Num. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1507" type="textblock" ulx="1714" uly="1413">
        <line lrx="1921" lry="1464" ulx="1717" uly="1413">Eccleſ. in</line>
        <line lrx="1820" lry="1507" ulx="1714" uly="1464">Orat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1607" type="textblock" ulx="1093" uly="1558">
        <line lrx="1741" lry="1607" ulx="1093" uly="1558">reſtaura. Diſe Gnaden koſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1810" type="textblock" ulx="1092" uly="1607">
        <line lrx="1697" lry="1665" ulx="1093" uly="1607">den Sohn GOttes ſehr vil; wañ</line>
        <line lrx="1700" lry="1709" ulx="1093" uly="1657">ihr dieſelbe unnutzlich verſchwin⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1761" ulx="1094" uly="1710">den, und zu Grund gehen laſſet,</line>
        <line lrx="1695" lry="1810" ulx="1092" uly="1759">werdet ihr ihm Urſach geben, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1878" type="textblock" ulx="1091" uly="1807">
        <line lrx="1916" lry="1878" ulx="1091" uly="1807">Klag zufuͤhren: In vanum labo- Iſa 49.V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2108" type="textblock" ulx="1091" uly="1859">
        <line lrx="1698" lry="1911" ulx="1091" uly="1859">ravi, ſine cauſa conſumpſi for-</line>
        <line lrx="1695" lry="1960" ulx="1091" uly="1909">titudinem meam: Ich hab</line>
        <line lrx="1696" lry="2008" ulx="1091" uly="1957">mich umſonſt bemuͤhet oh⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2066" ulx="1092" uly="2008">ne Urſach und vergeblich</line>
        <line lrx="1696" lry="2108" ulx="1092" uly="2056">meine Kraͤfften verzehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2158" type="textblock" ulx="1092" uly="2106">
        <line lrx="1743" lry="2158" ulx="1092" uly="2106">Umſonſt hab ich fuͤr diſe Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2257" type="textblock" ulx="1092" uly="2158">
        <line lrx="1697" lry="2213" ulx="1092" uly="2158">gearbeitet, umſonſt den Himmel</line>
        <line lrx="1700" lry="2257" ulx="1624" uly="2219">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="918" type="textblock" ulx="164" uly="902">
        <line lrx="181" lry="918" ulx="164" uly="902">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1033" type="textblock" ulx="214" uly="935">
        <line lrx="430" lry="975" ulx="220" uly="935">Matth. 12.</line>
        <line lrx="346" lry="1033" ulx="214" uly="997">V. 4I.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="233" type="textblock" ulx="452" uly="135">
        <line lrx="1552" lry="233" ulx="452" uly="135">38 Zweyte Predig, ſein Heyl zuwuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="739" type="textblock" ulx="441" uly="235">
        <line lrx="1063" lry="288" ulx="447" uly="235">verlaſſen, umſonſt bin ich auf</line>
        <line lrx="1058" lry="339" ulx="447" uly="286">diſe Erden herunter geſtigen,</line>
        <line lrx="1058" lry="389" ulx="444" uly="336">umſonſt darauf herum gewand⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="443" ulx="447" uly="388">let, umſonſt hab ich ſie zuheiligen</line>
        <line lrx="1055" lry="491" ulx="447" uly="438">mich an dem Creutz erſchoͤpffet;</line>
        <line lrx="1056" lry="546" ulx="444" uly="489">ſie macht mein Menſchwerdung,</line>
        <line lrx="1056" lry="597" ulx="444" uly="539">mein Leben, mein Muͤhe und Ar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="648" ulx="443" uly="590">beit, mein Heiliges Leyden und</line>
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="441" uly="637">Todt zu ihrem Heyl unnutzlich,</line>
        <line lrx="717" lry="739" ulx="442" uly="689">und fruchtloß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="792" type="textblock" ulx="493" uly="740">
        <line lrx="1073" lry="792" ulx="493" uly="740">Diſe Gnaden werden nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1544" type="textblock" ulx="435" uly="790">
        <line lrx="1054" lry="843" ulx="442" uly="790">ler Welt, nicht Jedermann ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="893" ulx="441" uly="840">geben. Wann ihr dieſelbe aus⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="942" ulx="441" uly="890">ſchlaget, wird euch geſagt werden:</line>
        <line lrx="1051" lry="993" ulx="440" uly="943">Viri Ninivitæ ſurgent in Judi-</line>
        <line lrx="1051" lry="1033" ulx="441" uly="989">cio: Die Maͤnner von Nini⸗-</line>
        <line lrx="1051" lry="1091" ulx="439" uly="1043">ve Werden im Gericht aufſte⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1140" ulx="439" uly="1090">hen. Ihr werdet an dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1191" ulx="438" uly="1141">richts⸗Tag ſo vil arme Indianer,</line>
        <line lrx="1051" lry="1245" ulx="439" uly="1193">Japoneſer, Senegaleſer, und an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1293" ulx="437" uly="1244">dere Unglaubige wider euch ha⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1343" ulx="435" uly="1294">ben, die ſolche gar wohl gebraucht,</line>
        <line lrx="1048" lry="1394" ulx="436" uly="1345">und nutzlichiſt angewendet haben</line>
        <line lrx="1048" lry="1443" ulx="437" uly="1394">wurden. Diſe Gnaden zihlen</line>
        <line lrx="1046" lry="1494" ulx="436" uly="1444">ab euch groß zumachen, unter die</line>
        <line lrx="1045" lry="1544" ulx="438" uly="1495">Ertz⸗Engel zuſetzen: Wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1594" type="textblock" ulx="405" uly="1544">
        <line lrx="1045" lry="1594" ulx="405" uly="1544">dieſelbe verachtet, werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2051" type="textblock" ulx="434" uly="1597">
        <line lrx="1045" lry="1644" ulx="437" uly="1597">ein m anderen gegeben werden,</line>
        <line lrx="1045" lry="1695" ulx="435" uly="1645">welcher ſo dann den Ort, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1749" ulx="435" uly="1695">Platz, welcher euch zubereitet</line>
        <line lrx="1044" lry="1791" ulx="434" uly="1745">ware, einnemmen wird. Sie</line>
        <line lrx="1042" lry="1846" ulx="435" uly="1793">ſeynd unverdient, und gantz</line>
        <line lrx="1044" lry="1898" ulx="436" uly="1844">freywillige Gnaden, hangen le⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1944" ulx="436" uly="1894">diglich von der Guͤte, und Frey⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="2000" ulx="435" uly="1945">gebigkeit GOttes ab; wann ihr</line>
        <line lrx="1044" lry="2051" ulx="436" uly="1995">dieſelbe, da er ſie euch anerbietet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1193" type="textblock" ulx="1099" uly="240">
        <line lrx="1717" lry="290" ulx="1108" uly="240">verachtet, wird er ſie euch verwei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="342" ulx="1107" uly="290">geren, da ihr ſie wuͤnſchen werdet.</line>
        <line lrx="1715" lry="399" ulx="1108" uly="340">Sie werden Zahlweiß gegeben;</line>
        <line lrx="1716" lry="442" ulx="1108" uly="392">villeicht iſt diſe da, die er euch</line>
        <line lrx="1718" lry="493" ulx="1107" uly="443">geben will, die aller lezte, die lez⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="543" ulx="1099" uly="492">te Einladung, die er euch machen</line>
        <line lrx="1719" lry="593" ulx="1109" uly="542">will, die lezte Predig, die ihr an⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="640" ulx="1108" uly="590">hoͤren werdet: Die Miſſion iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="695" ulx="1106" uly="643">gar offt die lezte Gnad, welche</line>
        <line lrx="1716" lry="742" ulx="1105" uly="693">GOtt vilen erweiſet, die gleich</line>
        <line lrx="1718" lry="793" ulx="1107" uly="742">hernach ſterben; diſes gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="843" ulx="1105" uly="793">tige villeicht das lezte Jahr, in</line>
        <line lrx="1713" lry="892" ulx="1103" uly="843">welchem GOtt dem unfruchtba⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="941" ulx="1104" uly="894">ren Baum noch zuwarten will.</line>
        <line lrx="1714" lry="994" ulx="1113" uly="943">Diſe Gnaden werden ertheilt,</line>
        <line lrx="1713" lry="1043" ulx="1103" uly="992">mit Pflicht, Rechnungſchafft dar⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1093" ulx="1103" uly="1042">von zugeben: Wann ihr dieſelbe</line>
        <line lrx="1711" lry="1143" ulx="1103" uly="1093">nicht wohl anleget, nicht zu euerer</line>
        <line lrx="1712" lry="1193" ulx="1101" uly="1143">Seelen Heyl darmit handlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1241" type="textblock" ulx="1101" uly="1193">
        <line lrx="1743" lry="1241" ulx="1101" uly="1193">wird GOtt zur Stund eueres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1543" type="textblock" ulx="1097" uly="1242">
        <line lrx="1713" lry="1292" ulx="1101" uly="1242">Todts von euch ſagen: Nemmet</line>
        <line lrx="1712" lry="1343" ulx="1102" uly="1291">mir diſen unnuͤtzen Knecht, werf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1397" ulx="1101" uly="1343">fet ihn in das Loch, in ein tieffes</line>
        <line lrx="1712" lry="1443" ulx="1100" uly="1391">Gefaͤngnuß, und aͤuſſeriſte Fin⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1492" ulx="1099" uly="1443">ſternuß, allwo Heulen,/ und Zahn⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1543" ulx="1097" uly="1494">klappern ſeyn wird. Gebrauchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1593" type="textblock" ulx="1084" uly="1544">
        <line lrx="1706" lry="1593" ulx="1084" uly="1544">ihr ſie aber nutzlich, bedienet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2041" type="textblock" ulx="1095" uly="1592">
        <line lrx="1704" lry="1642" ulx="1097" uly="1592">euch ihrer, in der Lieb, und Forcht</line>
        <line lrx="1703" lry="1696" ulx="1097" uly="1643">GOttes zu zunemmen, wird er</line>
        <line lrx="1702" lry="1744" ulx="1096" uly="1692">bey ſeinem Gericht zu euch ſpre⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1794" ulx="1096" uly="1743">chen: Euge ſerve bone, &amp; fi-</line>
        <line lrx="1705" lry="1844" ulx="1096" uly="1795">delis: Intra in gaudium Do-</line>
        <line lrx="1705" lry="1893" ulx="1095" uly="1840">mini tui: Ey du frommer,</line>
        <line lrx="1707" lry="1945" ulx="1095" uly="1894">und getreuer Knecht: Gehe</line>
        <line lrx="1708" lry="1996" ulx="1096" uly="1942">ein in die Freud deines  Errn,</line>
        <line lrx="1224" lry="2041" ulx="1097" uly="1995">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2258" type="textblock" ulx="1552" uly="2191">
        <line lrx="1704" lry="2258" ulx="1552" uly="2191">Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1762" type="textblock" ulx="1716" uly="1669">
        <line lrx="1930" lry="1719" ulx="1718" uly="1669">Matth. 2 5.</line>
        <line lrx="1844" lry="1762" ulx="1716" uly="1731">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1811" type="textblock" ulx="2142" uly="1267">
        <line lrx="2152" lry="1811" ulx="2142" uly="1267"> d— —— ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="13" lry="634" ulx="0" uly="313">— —  — — —‧ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="10" lry="817" ulx="0" uly="655">S  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="110" lry="1727" ulx="0" uly="1684">latth. 25.</line>
        <line lrx="66" lry="1778" ulx="1" uly="1746">21l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="245" type="textblock" ulx="855" uly="192">
        <line lrx="1253" lry="245" ulx="855" uly="192">„E33 ( 39) 6S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="575" type="textblock" ulx="424" uly="252">
        <line lrx="1696" lry="395" ulx="424" uly="252">4444 A Al Aà&amp;àα½sια</line>
        <line lrx="1452" lry="575" ulx="709" uly="415">Britte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="840" type="textblock" ulx="420" uly="596">
        <line lrx="1692" lry="671" ulx="420" uly="596">Denen Gnaden G Httes muͤſſen wir mitwuͤrcken</line>
        <line lrx="1473" lry="737" ulx="646" uly="667">geſchwind, vollkommen beharrlich.</line>
        <line lrx="1266" lry="840" ulx="847" uly="776">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="959" type="textblock" ulx="421" uly="887">
        <line lrx="1689" lry="959" ulx="421" uly="887">Hodie ſi vocem Domini audieritis, nolite obdurare cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1017" type="textblock" ulx="463" uly="952">
        <line lrx="1040" lry="1017" ulx="463" uly="952">da veſtra. Pſ. 94. v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1133" type="textblock" ulx="420" uly="1013">
        <line lrx="1691" lry="1082" ulx="420" uly="1013">Wann ihr heut die Stimm des HErrn hoͤret, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1133" ulx="478" uly="1072">hartet euere Hertzen nicht. L. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1796" type="textblock" ulx="419" uly="1247">
        <line lrx="1028" lry="1300" ulx="614" uly="1247">Achdem wir erwogen,</line>
        <line lrx="1028" lry="1350" ulx="638" uly="1299">daß unſerem Heyl</line>
        <line lrx="1027" lry="1400" ulx="636" uly="1347">ſehr vit daran gelegen</line>
        <line lrx="1027" lry="1446" ulx="638" uly="1398">ſeye, daß wir in die</line>
        <line lrx="1029" lry="1498" ulx="419" uly="1444">Gnaden Gottes einwilligen, wol⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1558" ulx="421" uly="1495">len wir anheut ſehen, auf was</line>
        <line lrx="1033" lry="1596" ulx="419" uly="1544">Weiß wir denenſelben mitwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1648" ulx="421" uly="1591">cken muͤſſen: Dann ſie ſo koſtbar,</line>
        <line lrx="1027" lry="1698" ulx="420" uly="1643">und wuͤrdig ſeynd, daß man ſie</line>
        <line lrx="1029" lry="1746" ulx="419" uly="1694">wohl zu rath halte, und hauß⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1796" ulx="419" uly="1743">lich darmit umgehe, daß wañ wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1703" type="textblock" ulx="1077" uly="1252">
        <line lrx="1687" lry="1307" ulx="1079" uly="1252">auch nur ein eintzige fruchtloß</line>
        <line lrx="1685" lry="1356" ulx="1079" uly="1302">verſchwinden, u. zu Grund gehen</line>
        <line lrx="1685" lry="1404" ulx="1081" uly="1351">laſſen,es ein Verlurſt iſt, den man</line>
        <line lrx="1685" lry="1454" ulx="1079" uly="1402">nicht gnug foͤrchten kan, und</line>
        <line lrx="1687" lry="1506" ulx="1079" uly="1451">der ſchwerlich wider zu erſetzen iſt.</line>
        <line lrx="1685" lry="1554" ulx="1078" uly="1499">Muͤſſen wir alſo in dieſelbe ein⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1606" ulx="1077" uly="1553">willigen: Erſtlich geſchwind.</line>
        <line lrx="1685" lry="1651" ulx="1077" uly="1600">Zweytens vollkommen. Drit⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1703" ulx="1078" uly="1654">tens beharrlich. Und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1755" type="textblock" ulx="1070" uly="1704">
        <line lrx="1685" lry="1755" ulx="1070" uly="1704">werden die drey Theil gegenwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1806" type="textblock" ulx="1078" uly="1752">
        <line lrx="1565" lry="1806" ulx="1078" uly="1752">tiger meiner Predig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1886" type="textblock" ulx="743" uly="1827">
        <line lrx="1336" lry="1886" ulx="743" uly="1827">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2207" type="textblock" ulx="419" uly="1910">
        <line lrx="1025" lry="1956" ulx="419" uly="1910">EXORDIUM. Ad noſtram</line>
        <line lrx="1031" lry="2007" ulx="472" uly="1960">Converſionẽ, &amp; ſalutem ne-</line>
        <line lrx="1024" lry="2062" ulx="472" uly="2007">ceſſariæ ſunt gratiæ Dei, &amp;</line>
        <line lrx="1025" lry="2114" ulx="473" uly="2058">voluntas noſtra, quæ debet</line>
        <line lrx="1023" lry="2165" ulx="474" uly="2110">concurrere citò, perfecte,</line>
        <line lrx="802" lry="2207" ulx="474" uly="2159">perſeveranter A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2226" type="textblock" ulx="1076" uly="1920">
        <line lrx="1684" lry="1968" ulx="1077" uly="1920">I. PINCTIIM. Citèò 1I. Scri-</line>
        <line lrx="1683" lry="2028" ulx="1125" uly="1969">pturâ B. 2. Patribis C. 3.</line>
        <line lrx="1513" lry="2064" ulx="1125" uly="2021">Rationibüus D.</line>
        <line lrx="1681" lry="2123" ulx="1076" uly="2070">II. PUINCTIIM. Perfecdte, &amp;</line>
        <line lrx="1681" lry="2175" ulx="1126" uly="2119">fideliter cooperandum: Bene</line>
        <line lrx="1683" lry="2226" ulx="1127" uly="2171">utendo quinq; talentis; nem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2277" type="textblock" ulx="1637" uly="2240">
        <line lrx="1691" lry="2277" ulx="1637" uly="2240">PeE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="509" type="textblock" ulx="446" uly="194">
        <line lrx="504" lry="241" ulx="446" uly="194">400</line>
        <line lrx="1062" lry="307" ulx="500" uly="254">pe ingeniò E. Corporis ſani=</line>
        <line lrx="1062" lry="347" ulx="485" uly="306">tate F. Bonis fortunæ G. tem-</line>
        <line lrx="1060" lry="408" ulx="503" uly="357">pore H. Inſpirationibs. I.</line>
        <line lrx="1063" lry="446" ulx="453" uly="406">III. PUNCTIIM. Perſeveran-</line>
        <line lrx="1064" lry="509" ulx="505" uly="456">ter cooperandé 1I. Scripturà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="246" type="textblock" ulx="748" uly="162">
        <line lrx="1518" lry="246" ulx="748" uly="162">Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="500" type="textblock" ulx="1115" uly="256">
        <line lrx="1724" lry="307" ulx="1163" uly="256">L. 2. Patribüs M. 3. Ratie-</line>
        <line lrx="1723" lry="355" ulx="1116" uly="307">ne. N. 4. Inſtructionibús O.</line>
        <line lrx="1725" lry="398" ulx="1115" uly="359">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1727" lry="461" ulx="1167" uly="408">ſupra dicta per recapitulatio-=</line>
        <line lrx="1690" lry="500" ulx="1154" uly="461">nem P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="625" type="textblock" ulx="796" uly="544">
        <line lrx="1405" lry="625" ulx="796" uly="544">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1713" type="textblock" ulx="226" uly="661">
        <line lrx="1067" lry="716" ulx="534" uly="661">MDLeichwie in Chriſto JIEſu</line>
        <line lrx="1068" lry="765" ulx="619" uly="713">unſerem HErrn beyde,</line>
        <line lrx="1067" lry="815" ulx="233" uly="762">vanm ocon⸗ die Goͤttlich, u. Menſch⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="869" ulx="231" uly="804">verhionem, liche Natur auf das engiſte mit⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="913" ulx="235" uly="854">&amp; ſalutem einander vereiniget ſeynd; und</line>
        <line lrx="1066" lry="962" ulx="236" uly="905">necehſurig gleichwie eine ohne die andere das</line>
        <line lrx="1066" lry="1013" ulx="226" uly="961">Junt gra- Werck unſerer Erloͤſung nicht er⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1063" ulx="236" uly="1005">tia Dei, &amp; füͤllen kunnte (geſtalten wann er</line>
        <line lrx="1070" lry="1111" ulx="233" uly="1055">voluntas no nur allein GOtt, er nicht haͤtte</line>
        <line lrx="1068" lry="1163" ulx="226" uly="1105">ERra, gux leyden, wann er aber nur allein</line>
        <line lrx="1068" lry="1215" ulx="237" uly="1155">debet con- Menſch geweſen waͤre, er nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="1270" ulx="237" uly="1211">currere ci- haͤtte verdienen koͤnnen) alſo</line>
        <line lrx="1064" lry="1317" ulx="237" uly="1258">10 berfects, ſeynd zu unſerer Bekehrung, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1366" ulx="228" uly="1308">verleveran zu Ubung verdienſtlicher Werck</line>
        <line lrx="1067" lry="1416" ulx="233" uly="1364">er.  zweyUrſachen, die Gnad Ottes,</line>
        <line lrx="1069" lry="1465" ulx="458" uly="1415">und der Will des Menſchens,</line>
        <line lrx="1068" lry="1516" ulx="456" uly="1462">gaͤntzlich, und lediglich vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1564" ulx="458" uly="1516">then: Die Gnad, welche ruffet,</line>
        <line lrx="1067" lry="1616" ulx="456" uly="1566">der Will, welcher antwortet; die</line>
        <line lrx="1064" lry="1663" ulx="456" uly="1615">Gnad, welche aufwecket, der</line>
        <line lrx="1067" lry="1713" ulx="456" uly="1663">Will, welcher mitwuͤrcket. Vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2079" type="textblock" ulx="230" uly="1713">
        <line lrx="1065" lry="1778" ulx="233" uly="1713">Job. 13. (Cabis me, du wirſt mir ruffen:</line>
        <line lrx="1064" lry="1819" ulx="231" uly="1766">v. 12. Sehet da die Stimm der Gnad!</line>
        <line lrx="1063" lry="1867" ulx="455" uly="1817">&amp; ego reſpondebo tibi; und</line>
        <line lrx="1064" lry="1912" ulx="410" uly="1864">ich will dir antworten. Se⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1966" ulx="454" uly="1914">het die Anktwort des Willens!</line>
        <line lrx="1059" lry="2023" ulx="234" uly="1966">Cant. I. trahe me poſt te, ziehe mich</line>
        <line lrx="1060" lry="2079" ulx="230" uly="2015">v. 3. nach dir; ſehet die Anziehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2216" type="textblock" ulx="450" uly="2066">
        <line lrx="1061" lry="2116" ulx="455" uly="2066">der Gnad! curremus in odo-</line>
        <line lrx="1061" lry="2175" ulx="453" uly="2113">rem unguentorum; wir Wol⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2216" ulx="450" uly="2166">len dem Geruch deiner Salben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="714" type="textblock" ulx="1118" uly="637">
        <line lrx="1730" lry="714" ulx="1118" uly="637">nach lauffen. Sehet den Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="766" type="textblock" ulx="1120" uly="702">
        <line lrx="1954" lry="766" ulx="1120" uly="702">lauff, und die Beypflichtung des Matth. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2260" type="textblock" ulx="1111" uly="764">
        <line lrx="1856" lry="817" ulx="1118" uly="764">Willens! uni dedit quinque ta- V. I⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="865" ulx="1116" uly="811">lenta; einem gab er fuͤnff</line>
        <line lrx="1727" lry="913" ulx="1117" uly="863">Pfund. Sehet die Liebsrei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="962" ulx="1118" uly="914">tzung, und Anlockungen der</line>
        <line lrx="1936" lry="1014" ulx="1118" uly="953">Gnad! ecce alia quinque ſuper- Ibi. v. 20.</line>
        <line lrx="1727" lry="1066" ulx="1119" uly="1014">lucratus ſum: Sehe ich hab</line>
        <line lrx="1725" lry="1114" ulx="1120" uly="1062">andere fuͤnff daruͤber gewon⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1162" ulx="1119" uly="1111">nen. Sehet die Mitwuͤrckung</line>
        <line lrx="1921" lry="1212" ulx="1120" uly="1154">des Willens! ſto ad oſtium, Apoc. 3.</line>
        <line lrx="1873" lry="1263" ulx="1119" uly="1212">&amp; pulſo: Ich ſtehe vor der V. 20</line>
        <line lrx="1727" lry="1310" ulx="1117" uly="1261">Thuͤr, und klopffe an. Se⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1363" ulx="1116" uly="1313">het die Einladung der Gnad!</line>
        <line lrx="1725" lry="1414" ulx="1116" uly="1363">ſi quis aperuerit: Wann mir</line>
        <line lrx="1726" lry="1463" ulx="1118" uly="1412">jemand auf thun wird. Se⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1512" ulx="1118" uly="1459">het die Ergebung, und Mitwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1563" ulx="1118" uly="1513">ckung des Willens! des Wil⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1619" ulx="1117" uly="1563">lens, ſage ich, welcher in der</line>
        <line lrx="1724" lry="1669" ulx="1117" uly="1611">That, wahrhafft, kraͤfftig, willig</line>
        <line lrx="1722" lry="1718" ulx="1115" uly="1662">und frey wuͤrcket: Dann gleich⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1759" ulx="1115" uly="1711">wie kein leiblichere Handlung iſt,</line>
        <line lrx="1721" lry="1811" ulx="1115" uly="1761">als die jenige, welche durch den</line>
        <line lrx="1720" lry="1859" ulx="1113" uly="1808">Leib; keine Handthaͤtlichere, als</line>
        <line lrx="1719" lry="1912" ulx="1113" uly="1861">die, ſo durch die Hand geſchihet:</line>
        <line lrx="1721" lry="1962" ulx="1111" uly="1913">Alſo iſt auch kein Handlung mehr</line>
        <line lrx="1720" lry="2013" ulx="1111" uly="1962">williger, als die, ſo durch den</line>
        <line lrx="1719" lry="2071" ulx="1112" uly="2012">Willen geſchihet. Aber der Will</line>
        <line lrx="1716" lry="2112" ulx="1113" uly="2062">handlet, und wuͤrcket, von der</line>
        <line lrx="1719" lry="2167" ulx="1113" uly="2113">Gnad bewegt, aufgemunteret,</line>
        <line lrx="1716" lry="2215" ulx="1113" uly="2161">angetriben, regieret, und beherr⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2260" ulx="1634" uly="2210">ſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="674" type="textblock" ulx="2032" uly="504">
        <line lrx="2152" lry="575" ulx="2032" uly="504">Ag Hit.</line>
        <line lrx="2152" lry="614" ulx="2037" uly="573">100, d Bo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="674" ulx="2037" uly="627">nifucium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="836" type="textblock" ulx="2033" uly="791">
        <line lrx="2129" lry="836" ulx="2033" uly="791">Benardl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1556" type="textblock" ulx="2038" uly="1252">
        <line lrx="2109" lry="1289" ulx="2088" uly="1252">1,</line>
        <line lrx="2144" lry="1345" ulx="2049" uly="1297">Crutiit pe</line>
        <line lrx="2127" lry="1398" ulx="2038" uly="1348">Honden.</line>
        <line lrx="2137" lry="1450" ulx="2040" uly="1400">um cith,</line>
        <line lrx="2099" lry="1492" ulx="2082" uly="1467">I</line>
        <line lrx="2147" lry="1556" ulx="2039" uly="1499">deripturi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1953" type="textblock" ulx="2085" uly="1914">
        <line lrx="2111" lry="1953" ulx="2085" uly="1914">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2170" type="textblock" ulx="2048" uly="2004">
        <line lrx="2140" lry="2064" ulx="2048" uly="2004">litrizie,</line>
        <line lrx="2128" lry="2116" ulx="2050" uly="2061">Alg. in</line>
        <line lrx="2139" lry="2170" ulx="2076" uly="2133">. 10 „*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="130" lry="753" ulx="20" uly="706">Matth. 25,</line>
        <line lrx="77" lry="804" ulx="0" uly="769">„Ve I ſ.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="10" lry="962" ulx="0" uly="826">——— O —</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="999" type="textblock" ulx="18" uly="961">
        <line lrx="118" lry="999" ulx="18" uly="961">lbi v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="239" type="textblock" ulx="630" uly="180">
        <line lrx="1466" lry="239" ulx="630" uly="180">GOttes muͤſſen wir mitwuͤrcken, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1154" type="textblock" ulx="420" uly="250">
        <line lrx="1051" lry="303" ulx="425" uly="250">ſchet; er wuͤrcket, nicht begleitet,</line>
        <line lrx="1052" lry="352" ulx="420" uly="302">ſonder von der Gnad bevorkom⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="399" ulx="443" uly="351">men; er wuͤrcket unter ihr, nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="455" ulx="444" uly="403">durch ſie; als eine Magd, nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="500" ulx="444" uly="448">als eine Frau; er wuͤrcket, ihr</line>
        <line lrx="1052" lry="551" ulx="447" uly="502">nachfolgend, nicht zugleich mit⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="601" ulx="449" uly="552">und neben ihr hergehend: Ipſa</line>
        <line lrx="1053" lry="652" ulx="444" uly="601">gratia meretur augeri, &amp; auécta</line>
        <line lrx="1053" lry="701" ulx="446" uly="652">meretur perfici; non duce, ſed</line>
        <line lrx="1052" lry="750" ulx="445" uly="701">comite, non prævia, ſed pe-</line>
        <line lrx="900" lry="801" ulx="445" uly="751">diſſequa voluntate.</line>
        <line lrx="1054" lry="851" ulx="491" uly="799">Agit hoc in cordibus Electo-</line>
        <line lrx="1052" lry="900" ulx="441" uly="851">rum divinæ prærogativa gratiæ,</line>
        <line lrx="1049" lry="949" ulx="442" uly="900">ut eos nec humilitas purillani-</line>
        <line lrx="1048" lry="995" ulx="441" uly="951">mes reddat, nec magnanimitas</line>
        <line lrx="1048" lry="1051" ulx="442" uly="959">arrogantes. „Die Borſichtig⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1097" ulx="441" uly="1045">„keit Gottes maͤßiget, vergleichet,</line>
        <line lrx="1047" lry="1154" ulx="438" uly="1099">„und vereiniget ſein Gnad der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="679" type="textblock" ulx="223" uly="530">
        <line lrx="435" lry="582" ulx="223" uly="530">Aug. Epiſt.</line>
        <line lrx="439" lry="620" ulx="227" uly="581">706. ad Bo-</line>
        <line lrx="408" lry="679" ulx="224" uly="632">nifuciumm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="837" type="textblock" ulx="221" uly="794">
        <line lrx="397" lry="837" ulx="221" uly="794">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="241" type="textblock" ulx="1635" uly="193">
        <line lrx="1708" lry="241" ulx="1635" uly="193">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="304" type="textblock" ulx="1084" uly="253">
        <line lrx="1713" lry="304" ulx="1084" uly="253">»„geſtalt mit unſerm Willen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="366" type="textblock" ulx="1101" uly="300">
        <line lrx="1710" lry="366" ulx="1101" uly="300">„die Außerwaͤhlte in Ubung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="403" type="textblock" ulx="1080" uly="352">
        <line lrx="1710" lry="403" ulx="1080" uly="352">„Tugend nicht ſtoltz, und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1152" type="textblock" ulx="1094" uly="399">
        <line lrx="1709" lry="452" ulx="1102" uly="399">„muͤthig werden; dieweil ihnen</line>
        <line lrx="1709" lry="505" ulx="1102" uly="454">„wohl bewußt, daß alle Ehr de⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="563" ulx="1102" uly="503">„ren guten Wercken von der</line>
        <line lrx="1709" lry="604" ulx="1101" uly="553">„Gnad herruͤhre: Zugleich aber</line>
        <line lrx="1707" lry="653" ulx="1101" uly="602">„guch nit kleinmuͤthig, und faul;</line>
        <line lrx="1708" lry="704" ulx="1102" uly="652">„dieweil ſie wiſſen, daß die Gnad</line>
        <line lrx="1734" lry="751" ulx="1102" uly="700">„»allein nicht wuͤrcke, ſonder man</line>
        <line lrx="1705" lry="802" ulx="1103" uly="749">„derſelben mitwuͤrcken muͤſſe.</line>
        <line lrx="1707" lry="849" ulx="1103" uly="801">Und bin ich anheut willens, euch</line>
        <line lrx="1708" lry="901" ulx="1104" uly="850">zu zeigen, daß eine hoͤchſt wichtige</line>
        <line lrx="1708" lry="953" ulx="1104" uly="900">Sach, woran unſerm Heyl ſehr</line>
        <line lrx="1707" lry="1001" ulx="1100" uly="951">vil gelegen, ſeye, daß wir der</line>
        <line lrx="1707" lry="1051" ulx="1100" uly="1000">Gnad geſchwind, vollkom⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1098" ulx="1099" uly="1053">men, und beharrlich einwilli⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1152" ulx="1094" uly="1101">gen, und beypflichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1249" type="textblock" ulx="773" uly="1180">
        <line lrx="1369" lry="1249" ulx="773" uly="1180">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1281" type="textblock" ulx="303" uly="1245">
        <line lrx="329" lry="1281" ulx="303" uly="1245">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1403" type="textblock" ulx="173" uly="1289">
        <line lrx="1044" lry="1342" ulx="173" uly="1289">COrgatiis re Odie ſi vocem Domini</line>
        <line lrx="1042" lry="1403" ulx="208" uly="1343">Honden- audieritis &amp;c. wañ euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2250" type="textblock" ulx="219" uly="1395">
        <line lrx="1045" lry="1453" ulx="219" uly="1395">dum citò. GOtt heut ruffet, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1503" ulx="298" uly="1448">1. zoͤgeret, ihm zu antworten, nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1551" ulx="219" uly="1493">Seripturd. biß Morgen. Sehet da, daß ihr</line>
        <line lrx="1045" lry="1601" ulx="419" uly="1550">durch Aufſchiebung euerer Be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1652" ulx="438" uly="1600">kehrung, in Erhartung fallet,</line>
        <line lrx="1043" lry="1701" ulx="417" uly="1650">und verſtockt werdet: Dann</line>
        <line lrx="1044" lry="1754" ulx="439" uly="1701">an ſtatt zu ſagen: Verzoͤgeret</line>
        <line lrx="1043" lry="1799" ulx="438" uly="1751">nicht, ihm zu antworten:</line>
        <line lrx="1044" lry="1849" ulx="437" uly="1800">ſagt er: Verhaͤrtet euere Her⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1894" ulx="420" uly="1852">gtzen nicht.</line>
        <line lrx="1042" lry="1996" ulx="300" uly="1889">C. Woruͤber der H. Auanſinus</line>
        <line lrx="1043" lry="2004" ulx="304" uly="1947">2. folgende Ermahnung gibt: Fra-</line>
        <line lrx="1044" lry="2056" ulx="219" uly="1986">Patribüs. tres, non tardetis converti ad</line>
        <line lrx="1042" lry="2103" ulx="220" uly="2044">Aug. in Dominum. Sunt enim, qui</line>
        <line lrx="1041" lry="2149" ulx="221" uly="2090">M. 102. præparant converſionem, &amp;</line>
        <line lrx="1041" lry="2192" ulx="439" uly="2149">differunt, &amp; fit in illis vox cor-</line>
        <line lrx="925" lry="2250" ulx="483" uly="2198">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2253" type="textblock" ulx="1092" uly="1303">
        <line lrx="1702" lry="1353" ulx="1096" uly="1303">vina, Cras, Cras: Corvus de</line>
        <line lrx="1702" lry="1402" ulx="1095" uly="1357">Arca miſſus, non eſt reverſus.</line>
        <line lrx="1702" lry="1455" ulx="1096" uly="1408">Non quærit Deus dilationem in</line>
        <line lrx="1700" lry="1499" ulx="1096" uly="1457">voce corvina, ſed Confeſſionem</line>
        <line lrx="1701" lry="1555" ulx="1095" uly="1506">in gemituColumbino; miſſa Co-</line>
        <line lrx="1701" lry="1604" ulx="1095" uly="1555">lumba reverſa eſt. Quamdiu</line>
        <line lrx="1699" lry="1649" ulx="1095" uly="1605">Cras, Cras? Obſerva ultimum</line>
        <line lrx="1701" lry="1707" ulx="1096" uly="1655">Cras: Quia ignoras, quod ſit</line>
        <line lrx="1700" lry="1757" ulx="1095" uly="1701">ultimum Cras. Sufficiat, quòd</line>
        <line lrx="1700" lry="1807" ulx="1093" uly="1755">vixiſti usq; ad hodiernum pec-</line>
        <line lrx="1701" lry="1853" ulx="1095" uly="1805">cator. Es iſt eben der Unter⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1905" ulx="1095" uly="1852">ſchid zwiſchen einer Auſſerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1954" ulx="1095" uly="1905">ten, und einer verworffené Seel,</line>
        <line lrx="1698" lry="2003" ulx="1093" uly="1952">welcher zwiſchen der Taube, und</line>
        <line lrx="1698" lry="2054" ulx="1094" uly="2002">dem Raben: Wahr iſt es, daß</line>
        <line lrx="1715" lry="2099" ulx="1094" uly="2050">die Taube, und der Rab aus der</line>
        <line lrx="1697" lry="2152" ulx="1093" uly="2103">Arch abgeflogen; aber mit einem</line>
        <line lrx="1697" lry="2207" ulx="1092" uly="2152">ſehr ungleichen Erfolg: Die</line>
        <line lrx="1700" lry="2253" ulx="1258" uly="2201">F Taus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="350" type="textblock" ulx="234" uly="306">
        <line lrx="395" lry="350" ulx="234" uly="306">Gen. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="404" type="textblock" ulx="232" uly="367">
        <line lrx="335" lry="404" ulx="232" uly="367">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="248" type="textblock" ulx="453" uly="175">
        <line lrx="1483" lry="248" ulx="453" uly="175">42 Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="367" type="textblock" ulx="456" uly="252">
        <line lrx="1069" lry="307" ulx="456" uly="252">Taube, weil ſie einigen Ort nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="367" ulx="459" uly="303">fande, wo ſie auffitzen koͤnnte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="461" type="textblock" ulx="434" uly="356">
        <line lrx="1070" lry="412" ulx="450" uly="356">non invenit, ubi requieſceret</line>
        <line lrx="1069" lry="461" ulx="434" uly="407">pes ejus, kehrete alſo bald wide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="561" type="textblock" ulx="458" uly="456">
        <line lrx="1068" lry="511" ulx="458" uly="456">rum zuruck, der Rab aber nicht;</line>
        <line lrx="1070" lry="561" ulx="460" uly="507">ſonder der niedlichen Nahrung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="608" type="textblock" ulx="435" uly="554">
        <line lrx="1071" lry="608" ulx="435" uly="554">die er in der Arch hatte, vergeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1565" type="textblock" ulx="456" uly="606">
        <line lrx="1071" lry="663" ulx="459" uly="606">ſend, ſezte ſich auf die Todten⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="710" ulx="457" uly="656">Aaß, welche uͤber dem Waſſer he⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="762" ulx="458" uly="708">rum ſchwimeten, und ſuchte da⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="815" ulx="456" uly="756">ſelbſt ſein Wildrecht. Die Taube</line>
        <line lrx="1069" lry="862" ulx="458" uly="807">hat kein anderes Geſang, noch</line>
        <line lrx="1069" lry="910" ulx="459" uly="858">Stißm̃, als das Ruggauſſen, und</line>
        <line lrx="1068" lry="962" ulx="459" uly="910">beſtaͤndige Seuffzen, gemitum</line>
        <line lrx="1069" lry="1016" ulx="460" uly="957">pro cantu habet; der Rab aber</line>
        <line lrx="1066" lry="1065" ulx="459" uly="1008">ſein gewoͤhnliches Cras, Cras.</line>
        <line lrx="1069" lry="1114" ulx="458" uly="1058">Alſo geſchihet es bißweilen zum</line>
        <line lrx="1070" lry="1164" ulx="456" uly="1104">Ungluͤck, daß ein Auſſerwaͤhlte</line>
        <line lrx="1070" lry="1210" ulx="457" uly="1156">Seel aus der Arch ſich hinweck be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1267" ulx="459" uly="1206">gibt, aus Überſehung/UÜberhaſch⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1318" ulx="460" uly="1257">ung, oder Schwachheit in etwelch</line>
        <line lrx="1070" lry="1364" ulx="460" uly="1309">eine Suͤnd, und mithin aus der</line>
        <line lrx="1070" lry="1409" ulx="462" uly="1355">Gnad GOttes, und ſeiner Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1466" ulx="461" uly="1407">terlichen Wohlgewogenheit ent⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1518" ulx="461" uly="1455">fallet: Aber diſes nicht auf ein</line>
        <line lrx="1070" lry="1565" ulx="462" uly="1505">lange Zeit; ſie wird von tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1610" type="textblock" ulx="432" uly="1557">
        <line lrx="1071" lry="1610" ulx="432" uly="1557">Kummer, Betruͤbnuß, Leydwee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1668" type="textblock" ulx="463" uly="1605">
        <line lrx="1072" lry="1668" ulx="463" uly="1605">ſen, Unruhe, und Verdruß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1718" type="textblock" ulx="464" uly="1655">
        <line lrx="1081" lry="1718" ulx="464" uly="1655">fangen, findet kein eintzige Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1963" type="textblock" ulx="463" uly="1705">
        <line lrx="1074" lry="1763" ulx="463" uly="1705">tur, in welcher ſie einige Ruhe,</line>
        <line lrx="1074" lry="1812" ulx="465" uly="1755">oder einiges Vergnuͤgen ſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1869" ulx="465" uly="1807">fen koͤnne, ſeuffzet, und achtzet</line>
        <line lrx="1073" lry="1916" ulx="465" uly="1856">ohne Unterlaß, kehret eylfertig in</line>
        <line lrx="1074" lry="1963" ulx="465" uly="1905">ihren erſten Stand wider zuruck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2013" type="textblock" ulx="450" uly="1959">
        <line lrx="1074" lry="2013" ulx="450" uly="1959">Die verworffene Seel entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2222" type="textblock" ulx="461" uly="2008">
        <line lrx="1075" lry="2066" ulx="468" uly="2008">iſt dem Raben gleich; ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2115" ulx="466" uly="2059">achtet, und ſetzet die Arch des</line>
        <line lrx="1076" lry="2161" ulx="467" uly="2111">wahren Noë, die Gnaden, und</line>
        <line lrx="1076" lry="2222" ulx="461" uly="2160">Troͤſtungen des H. Geiſts in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1154" type="textblock" ulx="1120" uly="246">
        <line lrx="1732" lry="303" ulx="1120" uly="246">Vergeſſenheit, haͤfftet ſich in das</line>
        <line lrx="1730" lry="362" ulx="1122" uly="296">Aaß ſinnlicher Wolluͤſte an:</line>
        <line lrx="1731" lry="400" ulx="1120" uly="348">Wann man ihr von der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="453" ulx="1121" uly="401">rung redet, ſagt ſie: Cras, Cras,</line>
        <line lrx="1729" lry="504" ulx="1120" uly="450">Worgen, Morgen. Wollet</line>
        <line lrx="1731" lry="554" ulx="1121" uly="499">ihr ſehen, wie ſothanes Wort</line>
        <line lrx="1732" lry="602" ulx="1122" uly="549">das Raben⸗Geſchrey, und die</line>
        <line lrx="1732" lry="655" ulx="1120" uly="599">gewoͤhnliche Sprach verſtockter</line>
        <line lrx="1731" lry="703" ulx="1122" uly="651">Seelen ſeye? Pharao iſt das Mu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="757" ulx="1122" uly="699">ſter davon, wit euch bekannt iſt.</line>
        <line lrx="1731" lry="803" ulx="1123" uly="746">Sein gantzes Reich wurde uͤber</line>
        <line lrx="1732" lry="854" ulx="1121" uly="798">die maſſen hart von Froͤſchen,</line>
        <line lrx="1735" lry="902" ulx="1121" uly="848">und anderen Plagen geguaͤlet.</line>
        <line lrx="1730" lry="956" ulx="1123" uly="899">Moyſes ſagte zu ihm: Wann</line>
        <line lrx="1731" lry="1002" ulx="1120" uly="948">willſt du, daß wir GOtt fuͤr dich</line>
        <line lrx="1731" lry="1052" ulx="1120" uly="1000">bitten ſollen, daß er dich, und dein</line>
        <line lrx="1731" lry="1102" ulx="1120" uly="1050">Volck von diſen Trangſaalen er⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1154" ulx="1122" uly="1100">ledige? Haͤtte Pharao nicht ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1206" type="textblock" ulx="1095" uly="1151">
        <line lrx="1732" lry="1206" ulx="1095" uly="1151">ſollen: O nur fein gſchwind, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1454" type="textblock" ulx="1121" uly="1201">
        <line lrx="1734" lry="1263" ulx="1121" uly="1201">Verzug, gleich jezt, diſen Augen⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1296" ulx="1121" uly="1253">blick? Und er antwortet: Cras,</line>
        <line lrx="1731" lry="1357" ulx="1121" uly="1302">Morgen. Quâm diu Cras;,</line>
        <line lrx="1734" lry="1401" ulx="1121" uly="1349">Cras? Redet einer ſolchen Seel</line>
        <line lrx="1734" lry="1454" ulx="1121" uly="1402">der H. Augaſtinus zu: Obſerva</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1555" type="textblock" ulx="1096" uly="1453">
        <line lrx="1730" lry="1503" ulx="1096" uly="1453">ultimum Gras; quia ignoras,</line>
        <line lrx="1783" lry="1555" ulx="1122" uly="1501">quod ſit ultimum Cras. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1851" type="textblock" ulx="1121" uly="1551">
        <line lrx="1733" lry="1604" ulx="1122" uly="1551">lang wirſt du ſagen, Mor⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1656" ulx="1121" uly="1601">gen, Morgen? da du doch</line>
        <line lrx="1734" lry="1701" ulx="1122" uly="1651">nicht weißt, welches der</line>
        <line lrx="1734" lry="1752" ulx="1125" uly="1700">lezte Morgen ſeye, den dir</line>
        <line lrx="1734" lry="1801" ulx="1125" uly="1750">GOtt verlyhen; nicht weißt, wel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1851" ulx="1124" uly="1800">ches der lezte Tag, auf den er dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1904" type="textblock" ulx="1124" uly="1851">
        <line lrx="1783" lry="1904" ulx="1124" uly="1851">zuwarten wolle? Dum differs in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2002" type="textblock" ulx="1124" uly="1901">
        <line lrx="1735" lry="1948" ulx="1124" uly="1901">voce corvina, occurret tibi rui-</line>
        <line lrx="1733" lry="2002" ulx="1125" uly="1951">na; und da du alſo in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2051" type="textblock" ulx="1125" uly="1998">
        <line lrx="1755" lry="2051" ulx="1125" uly="1998">Raben⸗Geſchrey verzoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2252" type="textblock" ulx="1127" uly="2048">
        <line lrx="1736" lry="2110" ulx="1127" uly="2048">gereſt, und deine Buß auf⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2157" ulx="1128" uly="2097">ſchiebeſt, wirſt du urplaͤtz⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2206" ulx="1128" uly="2149">lich hinweck geraffet wer⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2252" ulx="1480" uly="2202">. den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="653" type="textblock" ulx="2015" uly="393">
        <line lrx="2152" lry="445" ulx="2052" uly="393">z. (</line>
        <line lrx="2152" lry="490" ulx="2015" uly="445">Nitionilis tir</line>
        <line lrx="2152" lry="539" ulx="2128" uly="507">Re</line>
        <line lrx="2152" lry="590" ulx="2132" uly="552">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2029" type="textblock" ulx="2139" uly="1840">
        <line lrx="2152" lry="2029" ulx="2139" uly="1840">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2233" type="textblock" ulx="2138" uly="2045">
        <line lrx="2152" lry="2233" ulx="2138" uly="2045">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="21" lry="588" ulx="0" uly="546">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="450" type="textblock" ulx="268" uly="355">
        <line lrx="316" lry="391" ulx="268" uly="355">D.</line>
        <line lrx="306" lry="450" ulx="273" uly="415">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="235" type="textblock" ulx="642" uly="153">
        <line lrx="1714" lry="235" ulx="642" uly="153">GOttes muͤſſen wir mitwuͤrcken ꝛc. 4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="453" type="textblock" ulx="416" uly="250">
        <line lrx="1026" lry="307" ulx="417" uly="250">den, und zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="349" ulx="416" uly="305">hen.</line>
        <line lrx="1022" lry="404" ulx="465" uly="353">Ich will noch mehr ſagen; und</line>
        <line lrx="1022" lry="453" ulx="416" uly="403">bitte ich Gtt, daß meine Zung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="505" type="textblock" ulx="196" uly="452">
        <line lrx="1023" lry="505" ulx="196" uly="452">Rationibus ein ſtaͤhliner Grab⸗Stichel in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="853" type="textblock" ulx="412" uly="503">
        <line lrx="1025" lry="555" ulx="416" uly="503">ner Hand ſeye, um diſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="605" ulx="416" uly="554">dancken nur fein tieff in euer Hertz</line>
        <line lrx="1025" lry="654" ulx="416" uly="605">einzugraben. Nicht allein wiſ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="703" ulx="414" uly="653">ſet ihr nicht, welches die lezte Ein⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="753" ulx="413" uly="703">ſprechung, die euch GOtt geben</line>
        <line lrx="1026" lry="804" ulx="413" uly="753">wolle; ſonder auch ſo gar nicht,</line>
        <line lrx="1026" lry="853" ulx="412" uly="804">welches die wichtig⸗und nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="904" type="textblock" ulx="415" uly="853">
        <line lrx="1048" lry="904" ulx="415" uly="853">digiſte ſeye. Wahr iſt es, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="954" type="textblock" ulx="414" uly="904">
        <line lrx="1024" lry="954" ulx="414" uly="904">GOtt euch zerſchidene Einſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1004" type="textblock" ulx="415" uly="954">
        <line lrx="1051" lry="1004" ulx="415" uly="954">chungen, auf zerſchidene Art, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1103" type="textblock" ulx="414" uly="1002">
        <line lrx="1023" lry="1062" ulx="414" uly="1002">Weiſen zu zerſchidenen Zeiten, in</line>
        <line lrx="1023" lry="1103" ulx="415" uly="1053">zerſchidenen Vorfallenheiten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1153" type="textblock" ulx="413" uly="1100">
        <line lrx="1049" lry="1153" ulx="413" uly="1100">theile: Aber die Heilige VaQͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1301" type="textblock" ulx="411" uly="1153">
        <line lrx="1022" lry="1200" ulx="411" uly="1153">beglauben, und beſcheinet es auch</line>
        <line lrx="1024" lry="1250" ulx="414" uly="1200">die Erfahrnuß, daß fuͤr einen je⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1301" ulx="414" uly="1250">den aus uns inſonderheit gar offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1349" type="textblock" ulx="377" uly="1300">
        <line lrx="1022" lry="1349" ulx="377" uly="1300">unter allen anderen, ein eigene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2101" type="textblock" ulx="408" uly="1349">
        <line lrx="1022" lry="1400" ulx="411" uly="1349">und ſichere Einſprechung ſeye,</line>
        <line lrx="1020" lry="1450" ulx="411" uly="1400">von welcher unſer Heyl abhange;</line>
        <line lrx="1020" lry="1499" ulx="412" uly="1450">eine Einſprechung, die wir die</line>
        <line lrx="1021" lry="1548" ulx="410" uly="1500">eintzige, die vornehmſte, die vor⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1609" ulx="410" uly="1550">trefflich⸗ und wichtigſte nennen</line>
        <line lrx="1021" lry="1649" ulx="410" uly="1600">koͤnnen; eine Einſprechung, wel⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1700" ulx="413" uly="1648">che der Anfang unſerer Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1750" ulx="411" uly="1700">ligkeit, und das Haupt⸗Werck</line>
        <line lrx="1020" lry="1802" ulx="409" uly="1750">unſerer Gnaden Wahl iſt: Die⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1847" ulx="410" uly="1801">weil, wann wir darein einwilli⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1901" ulx="412" uly="1850">gen, ſie eine gantze lange Schleiſſe</line>
        <line lrx="1017" lry="1948" ulx="411" uly="1899">anderer Goͤttlicher Gnaden, und</line>
        <line lrx="1017" lry="2001" ulx="412" uly="1948">Seegen nach ſich ziehet, welche</line>
        <line lrx="1016" lry="2051" ulx="410" uly="2000">unſer Heyl verfuͤgen, und uns</line>
        <line lrx="1018" lry="2101" ulx="408" uly="2049">unf hlbar zu der ewigen Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2151" type="textblock" ulx="409" uly="2096">
        <line lrx="1038" lry="2151" ulx="409" uly="2096">ſeeligkeit fuͤhren. Laſſen wir aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2254" type="textblock" ulx="409" uly="2148">
        <line lrx="1015" lry="2254" ulx="409" uly="2148">diſe Gnad, diſes erſte Mahten⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2245" ulx="964" uly="2216">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="352" type="textblock" ulx="1073" uly="244">
        <line lrx="1726" lry="311" ulx="1074" uly="244">wiſchen, und ſchwinden, verlieh⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="352" ulx="1073" uly="301">ren wir ſie aus Mangel unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="404" type="textblock" ulx="1061" uly="350">
        <line lrx="1680" lry="404" ulx="1061" uly="350">Einwilligung, ſo werden wir ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="752" type="textblock" ulx="1073" uly="402">
        <line lrx="1679" lry="450" ulx="1073" uly="402">nicht mehr bekommen: Dann ſie</line>
        <line lrx="1680" lry="502" ulx="1073" uly="452">uns zu ſicherer Gelegenheit, Be⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="554" ulx="1073" uly="503">ſchaffenheit, und Begebnuß der</line>
        <line lrx="1710" lry="605" ulx="1073" uly="553">Zeit, des Orts, der Bereitferti⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="654" ulx="1074" uly="602">gung, und anderer Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1681" lry="703" ulx="1074" uly="654">gegeben wird, welches alles nicht</line>
        <line lrx="1681" lry="752" ulx="1075" uly="703">wider zuruck kehret; und der Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="855" type="textblock" ulx="1074" uly="753">
        <line lrx="1873" lry="813" ulx="1078" uly="753">ſach von dem Heil. Paulo ein Hebr. 4.</line>
        <line lrx="1793" lry="855" ulx="1074" uly="803">wohl⸗ gelegene Buͤlff, und v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1155" type="textblock" ulx="1072" uly="853">
        <line lrx="1680" lry="905" ulx="1075" uly="853">Beyſtand benamſet wird: Ut</line>
        <line lrx="1679" lry="955" ulx="1074" uly="905">miſericordiam conſequamur,</line>
        <line lrx="1682" lry="1004" ulx="1076" uly="955">&amp; gratiam inveniamus in auxi-</line>
        <line lrx="1683" lry="1054" ulx="1074" uly="1004">lio opportuno: Daß wir</line>
        <line lrx="1684" lry="1106" ulx="1073" uly="1052">Barmhertzigkeit empfangen,</line>
        <line lrx="1683" lry="1155" ulx="1072" uly="1104">und Gnad finden zur gelege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1201" type="textblock" ulx="1074" uly="1153">
        <line lrx="1781" lry="1201" ulx="1074" uly="1153">nen Zeit; zur Zeit, da uns—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1502" type="textblock" ulx="1072" uly="1199">
        <line lrx="1682" lry="1250" ulx="1072" uly="1199">Huͤlff wird vonoͤthen ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1682" lry="1302" ulx="1072" uly="1250">gibt kommliche Gnaden, und ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1351" ulx="1074" uly="1297">legene Huͤlffs⸗Leiſtungen; gibt es</line>
        <line lrx="1681" lry="1402" ulx="1072" uly="1349">alſo deren auch andere, welche</line>
        <line lrx="1681" lry="1453" ulx="1072" uly="1400">nicht alſo gelegen, nicht alſo kom⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1502" ulx="1073" uly="1451">lich, und von der Zeit ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1548" type="textblock" ulx="1051" uly="1498">
        <line lrx="1679" lry="1548" ulx="1051" uly="1498">Er ſagt in auxilio, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2243" type="textblock" ulx="1064" uly="1548">
        <line lrx="1678" lry="1601" ulx="1071" uly="1548">Hüuͤlff; nicht in auxiliis, in</line>
        <line lrx="1677" lry="1651" ulx="1073" uly="1598">denen BGuͤlffen; dieweil fuͤr</line>
        <line lrx="1677" lry="1703" ulx="1070" uly="1652">vil aus uns nur ein eintzige</line>
        <line lrx="1659" lry="1752" ulx="1069" uly="1699">ſolche Huͤlff iſt.</line>
        <line lrx="1677" lry="1802" ulx="1120" uly="1751">Man pflegt in der Predig zu⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1855" ulx="1068" uly="1801">ſagen, daß jene lange, ununter⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1899" ulx="1069" uly="1850">brochene Reyhe, und aneinander</line>
        <line lrx="1723" lry="1950" ulx="1069" uly="1901">Hangung unendlicher Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2004" ulx="1070" uly="1950">oder Ungluͤckſeeligkeiten, Wohls,</line>
        <line lrx="1675" lry="2053" ulx="1068" uly="2001">oder Wehes, ſo die Ewigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2102" ulx="1067" uly="2054">nennet wird, von einem eintzigen</line>
        <line lrx="1673" lry="2152" ulx="1066" uly="2101">Augenblick, von einem eintzigen</line>
        <line lrx="1676" lry="2205" ulx="1064" uly="2152">Zreit⸗Puͤnctlein abhange, Mo-</line>
        <line lrx="1678" lry="2243" ulx="1574" uly="2217">men-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="557" type="textblock" ulx="420" uly="195">
        <line lrx="613" lry="251" ulx="420" uly="195">44 .</line>
        <line lrx="1034" lry="306" ulx="422" uly="256">mentum, ex quo pendet æter-</line>
        <line lrx="1033" lry="353" ulx="423" uly="303">nitas. Es iſt wahr, aber di⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="408" ulx="421" uly="354">ſes iſt nicht allein von dem Au⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="458" ulx="423" uly="404">genblick unſers Todts zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="508" ulx="426" uly="454">hen; es iſt auch von einem ſi⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="557" ulx="427" uly="505">chern Augenblick unſeres Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="606" type="textblock" ulx="380" uly="552">
        <line lrx="1054" lry="606" ulx="380" uly="552">welchem das groſſe Geſchaͤfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2159" type="textblock" ulx="409" uly="601">
        <line lrx="1036" lry="660" ulx="426" uly="601">unſerer Ewigkeit angehaͤfftet iſt,</line>
        <line lrx="1037" lry="709" ulx="426" uly="657">zu verſtehen: Dann die Gna⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="758" ulx="427" uly="708">den GOttes gewohnlich ange⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="809" ulx="409" uly="757">kettlet ſeynd, und folget eine</line>
        <line lrx="1038" lry="860" ulx="427" uly="805">auf die andere, eben wie die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="917" ulx="427" uly="859">den auf ein andere folgen, und</line>
        <line lrx="1035" lry="959" ulx="427" uly="909">eine die andere nach ſich ziehet.</line>
        <line lrx="1035" lry="1010" ulx="426" uly="958">Diſe werden wir nach dem Lodt</line>
        <line lrx="1034" lry="1054" ulx="426" uly="1008">klar erkennen, da uns GOtt die</line>
        <line lrx="1034" lry="1109" ulx="426" uly="1058">Augen eroͤffnen, und die gantze</line>
        <line lrx="1037" lry="1158" ulx="427" uly="1108">Einrichtung unſerer Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1208" ulx="426" uly="1157">Wahl, oder Verwerffung uns</line>
        <line lrx="1035" lry="1259" ulx="427" uly="1208">vorſtellig machen wird. Eine</line>
        <line lrx="1037" lry="1309" ulx="426" uly="1258">Cloſter⸗Frau, zum Exempel,</line>
        <line lrx="1038" lry="1358" ulx="428" uly="1307">wird in dem Himmel ſehen, wañ,</line>
        <line lrx="1036" lry="1406" ulx="428" uly="1358">da mir GOtt an einem ſolchen</line>
        <line lrx="1036" lry="1460" ulx="428" uly="1407">Tag ein ſtarcke Einſprechung, die</line>
        <line lrx="1037" lry="1509" ulx="422" uly="1457">Welt zu verlaſſen, gegeben, ich</line>
        <line lrx="1038" lry="1556" ulx="429" uly="1506">mich nicht alſo gleich zu der Vor⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1610" ulx="428" uly="1555">ſieherin des Cloſters verfuͤgt, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1666" ulx="430" uly="1607">in den Orden aufgenommen zu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1707" ulx="428" uly="1655">werden angehalten haͤtte, diſer</line>
        <line lrx="1042" lry="1759" ulx="429" uly="1706">Juͤngling welcher mich gleich her⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1808" ulx="432" uly="1756">nach zur Ehe begehret hat, mein</line>
        <line lrx="1040" lry="1859" ulx="431" uly="1804">Hertz und Lieb erobert haͤtte. Ich</line>
        <line lrx="1039" lry="1905" ulx="433" uly="1857">waͤre in den Eheſtand getretten:</line>
        <line lrx="1040" lry="1965" ulx="435" uly="1904">Ein ſolcher haͤtte mich zum Ehe⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2007" ulx="434" uly="1955">bruch verſucht, ich haͤtte einge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="2057" ulx="433" uly="2005">williget, und beharrlich darinn</line>
        <line lrx="1043" lry="2110" ulx="433" uly="2056">angehalten, wurde alſo zu Grund</line>
        <line lrx="1043" lry="2159" ulx="435" uly="2106">gegangen, und ewig verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2204" type="textblock" ulx="437" uly="2154">
        <line lrx="1059" lry="2204" ulx="437" uly="2154">worden ſeyn: da ich durch diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2263" type="textblock" ulx="433" uly="2204">
        <line lrx="1043" lry="2263" ulx="433" uly="2204">verſchloſſne Cloſter von diſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="240" type="textblock" ulx="683" uly="177">
        <line lrx="1422" lry="240" ulx="683" uly="177">Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="652" type="textblock" ulx="1084" uly="251">
        <line lrx="1697" lry="312" ulx="1086" uly="251">fahr befreyet, und ſicher verbliben</line>
        <line lrx="1699" lry="353" ulx="1085" uly="301">bin. Der Anfang diſer meiner</line>
        <line lrx="1698" lry="402" ulx="1085" uly="351">Gluͤckſeeligkeit war diſe Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="463" ulx="1086" uly="401">chung. Gluͤckſeelige Gnad!</line>
        <line lrx="1702" lry="503" ulx="1084" uly="452">gluͤckſeelige Gnad! O zu tauſend</line>
        <line lrx="1702" lry="553" ulx="1085" uly="500">mahl gluͤckſeelig! in meinem Ca⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="605" ulx="1088" uly="549">lender hoͤchſt⸗denckwuͤrdig, und</line>
        <line lrx="1388" lry="652" ulx="1087" uly="603">herrlicher Tag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="702" type="textblock" ulx="1087" uly="636">
        <line lrx="1723" lry="702" ulx="1087" uly="636">O Gluͤck⸗Seegen⸗voller Tag!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1006" type="textblock" ulx="1085" uly="702">
        <line lrx="1648" lry="753" ulx="1087" uly="702">Lob, Preyß ich dir ewig ſag.</line>
        <line lrx="1701" lry="800" ulx="1138" uly="752">Ein andere Seel, welche in</line>
        <line lrx="1700" lry="857" ulx="1088" uly="803">der Hoͤll iſt, ſihet klar, wann ich,</line>
        <line lrx="1701" lry="906" ulx="1087" uly="852">da ich in einer ſolchen Predig bin</line>
        <line lrx="1699" lry="962" ulx="1086" uly="902">beruͤhret worden, mich zur Beicht</line>
        <line lrx="1699" lry="1006" ulx="1085" uly="954">verfuͤgt, mit meiner Nachbaͤur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1055" type="textblock" ulx="1086" uly="1003">
        <line lrx="1706" lry="1055" ulx="1086" uly="1003">mich verſoͤhnet, von meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1356" type="textblock" ulx="1087" uly="1055">
        <line lrx="1698" lry="1106" ulx="1088" uly="1055">Herrn Urlaub genommen, und</line>
        <line lrx="1698" lry="1159" ulx="1087" uly="1100">ſeine Dienſt verlaſſen haͤtte, ſo</line>
        <line lrx="1699" lry="1201" ulx="1087" uly="1152">waͤre ich nicht widerum in die</line>
        <line lrx="1699" lry="1254" ulx="1088" uly="1200">Suͤnd verfallen, von dem Todt</line>
        <line lrx="1699" lry="1303" ulx="1088" uly="1251">in einem guten Stand angetrof⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1356" ulx="1089" uly="1301">fen worden,ich waͤre ein Kind der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1403" type="textblock" ulx="1089" uly="1352">
        <line lrx="1725" lry="1403" ulx="1089" uly="1352">Seeligkeit; und nunmehr bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2253" type="textblock" ulx="1088" uly="1400">
        <line lrx="1700" lry="1452" ulx="1088" uly="1400">verdammt: Ey! von was groſſer</line>
        <line lrx="1699" lry="1507" ulx="1088" uly="1452">Wichtigkeit ware jene Gnad, die</line>
        <line lrx="1698" lry="1553" ulx="1089" uly="1502">ich fuͤr ein ſo kleines anſahe? wie</line>
        <line lrx="1610" lry="1600" ulx="1088" uly="1554">vil war mir daran gelegen.</line>
        <line lrx="1699" lry="1644" ulx="1091" uly="1600">Omnia ſum hominum innu?</line>
        <line lrx="1534" lry="1704" ulx="1243" uly="1652">pendentia filé.</line>
        <line lrx="1663" lry="1748" ulx="1092" uly="1701">An einem kleinen ins gemein,</line>
        <line lrx="1699" lry="1802" ulx="1142" uly="1749">O Menſch! dein Schickſaal</line>
        <line lrx="1468" lry="1848" ulx="1257" uly="1802">hanget;</line>
        <line lrx="1697" lry="1901" ulx="1092" uly="1849">Gar offt ein Ubertrettung klein</line>
        <line lrx="1699" lry="1949" ulx="1141" uly="1899">Dein ewigs Wehe anfanget;</line>
        <line lrx="1705" lry="2001" ulx="1089" uly="1949">Dein ewigs Wol ein kleine Gnad:</line>
        <line lrx="1695" lry="2053" ulx="1092" uly="1999">Und ſo laufft ewig um das Rad.</line>
        <line lrx="1700" lry="2099" ulx="1193" uly="2049">Darum das Klein (iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2147" ulx="1328" uly="2100">ne Bitt)</line>
        <line lrx="1701" lry="2208" ulx="1194" uly="2145">So Guts, als Boͤß, ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2253" ulx="1328" uly="2200">achte nicht. In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1229" type="textblock" ulx="2143" uly="746">
        <line lrx="2152" lry="1229" ulx="2143" uly="746">—E f — — — — — —ͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="582" type="textblock" ulx="2136" uly="285">
        <line lrx="2152" lry="582" ulx="2136" uly="285">— — —.——— ☛ w,—b -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="735" type="textblock" ulx="2141" uly="603">
        <line lrx="2152" lry="735" ulx="2141" uly="603">‚—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="353" type="textblock" ulx="199" uly="316">
        <line lrx="327" lry="353" ulx="199" uly="316">V. 3 l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="305" type="textblock" ulx="200" uly="170">
        <line lrx="1697" lry="231" ulx="661" uly="170">G Ottes muͤſſen wir mitwuͤrcken ꝛc. 4 5</line>
        <line lrx="1039" lry="305" ulx="200" uly="243">Job. 31. In pundo ad inferna deſcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="999" type="textblock" ulx="426" uly="294">
        <line lrx="1039" lry="344" ulx="430" uly="294">dunt: Sie fahren im Augen⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="393" ulx="427" uly="343">blick in die Hoͤll hinunter: Er</line>
        <line lrx="1038" lry="449" ulx="427" uly="393">ſagt nicht cadunt, ſie fallen;</line>
        <line lrx="1039" lry="500" ulx="428" uly="446">ſondern deſcendunt, ſie fahren,</line>
        <line lrx="1043" lry="548" ulx="429" uly="493">oder ſteigen hinunter. in⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="597" ulx="428" uly="544">unter ſteigen, iſt abwerths gehen,</line>
        <line lrx="1041" lry="647" ulx="429" uly="594">nicht ſo hin und ſchlechter Dings;</line>
        <line lrx="1034" lry="698" ulx="427" uly="645">ſondern Fuß fuͤr Fuß, von einem</line>
        <line lrx="1035" lry="749" ulx="427" uly="695">Staffel auf den andern; welches</line>
        <line lrx="1036" lry="798" ulx="426" uly="744">in einem Augenblick nicht geſche⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="847" ulx="426" uly="796">hen kan. Und nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1034" lry="900" ulx="427" uly="849">ſagt er: In puncto deſcendunt:</line>
        <line lrx="1035" lry="951" ulx="429" uly="898">Sie ſteigen im Augenblick</line>
        <line lrx="1035" lry="999" ulx="428" uly="950">hinunter. Man ſteiget gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="690" type="textblock" ulx="1086" uly="234">
        <line lrx="1701" lry="292" ulx="1090" uly="234">mit wir alle Taͤg unſeres Lebens</line>
        <line lrx="1698" lry="339" ulx="1088" uly="289">wachen, und auf guter Hut ſte⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="389" ulx="1090" uly="338">hen ſollten. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1695" lry="439" ulx="1089" uly="388">wollte er, daß jener gluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1699" lry="490" ulx="1090" uly="436">Tag, welcher das Geſchaͤfft un⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="540" ulx="1089" uly="490">ſerer Vorverordnung, und Gna⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="590" ulx="1090" uly="539">den⸗Wahl anfangen ſoll, uns</line>
        <line lrx="1696" lry="641" ulx="1087" uly="590">verborgen ſeye, damit, ſo offt er</line>
        <line lrx="1697" lry="690" ulx="1086" uly="641">uns eine Einſprechung geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="844" type="textblock" ulx="1073" uly="690">
        <line lrx="1696" lry="741" ulx="1073" uly="690">werde, wir jederzeit ſeine Stimm</line>
        <line lrx="1698" lry="797" ulx="1075" uly="740">hoͤren, und durch die Einwilli⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="844" ulx="1085" uly="790">gung derſelbe Folge leiſten ſollten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="993" type="textblock" ulx="1086" uly="841">
        <line lrx="1696" lry="892" ulx="1086" uly="841">aus Beyſorg, daß diſes nicht je⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="949" ulx="1086" uly="892">ner wichtige Tag, der Tag un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="993" ulx="1086" uly="941">ſeres eyls, wie ihn die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="959" type="textblock" ulx="1835" uly="945">
        <line lrx="1839" lry="959" ulx="1835" uly="945">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1198" type="textblock" ulx="427" uly="989">
        <line lrx="1912" lry="1044" ulx="1086" uly="989">benambſet, ſeyn moͤchte: In 2. Cor. 6.</line>
        <line lrx="1806" lry="1092" ulx="1087" uly="1042">die ſalutis adjuvi te, am Tag v. 2.</line>
        <line lrx="1879" lry="1149" ulx="427" uly="1092">dere gehet: Aber diſer ungluͤck⸗ des Heyls hab ich dir geholf⸗Eccl. 14.</line>
        <line lrx="1877" lry="1198" ulx="427" uly="1143">ſeelige Abgang, diſer leydige fen. Non defrauderis à die v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1093" type="textblock" ulx="426" uly="995">
        <line lrx="1036" lry="1064" ulx="428" uly="995">niglich in die Hoͤll hinunter, da</line>
        <line lrx="1036" lry="1093" ulx="426" uly="1050">man von einer Suͤnd in die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1345" type="textblock" ulx="383" uly="1195">
        <line lrx="1047" lry="1253" ulx="383" uly="1195">Sturtzfall fangt manchesmahl</line>
        <line lrx="1034" lry="1294" ulx="427" uly="1243">durch einen eintzigen Augenblick,</line>
        <line lrx="1035" lry="1345" ulx="406" uly="1293">durch ein eintziges Puͤnctlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1546" type="textblock" ulx="427" uly="1344">
        <line lrx="1036" lry="1395" ulx="429" uly="1344">durch Ausſchlagung einer eintzi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1446" ulx="427" uly="1395">gen Gnad an. Und dieweil wir</line>
        <line lrx="1036" lry="1494" ulx="430" uly="1443">nicht wiſſen, welches diſer wichti⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1546" ulx="427" uly="1494">ge Augenblick ſeye, anerwogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1593" type="textblock" ulx="429" uly="1543">
        <line lrx="1056" lry="1593" ulx="429" uly="1543">GOitt denſelben ſeiner Erkannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2088" type="textblock" ulx="429" uly="1594">
        <line lrx="1036" lry="1643" ulx="429" uly="1594">nus und Macht allein vorbehal⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1692" ulx="429" uly="1642">ten hat: Non eſt veſtrm nòſſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1746" ulx="430" uly="1695">tempora, vel momenta, quæ</line>
        <line lrx="1034" lry="1795" ulx="431" uly="1744">Pater poſuit in ſua poteſtate,</line>
        <line lrx="1036" lry="1843" ulx="431" uly="1789">muͤſſen wir alle Taͤg die Augen⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1892" ulx="432" uly="1843">blick, in welchen uns GOtt ein⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1944" ulx="432" uly="1893">ſpricht, und zum Hertzen redet,</line>
        <line lrx="1037" lry="1994" ulx="432" uly="1939">ausſpaͤhen, und ihm zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2043" ulx="432" uly="1992">ten getreu ſeyn. Latet ultimus</line>
        <line lrx="1033" lry="2088" ulx="435" uly="2044">dies, ut obſervetur omnis dies:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2141" type="textblock" ulx="436" uly="2090">
        <line lrx="1062" lry="2141" ulx="436" uly="2090">GOtt wollte uns den Tag unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2205" type="textblock" ulx="435" uly="2141">
        <line lrx="1037" lry="2205" ulx="435" uly="2141">res Todts verborgen halten, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1588" type="textblock" ulx="1085" uly="1192">
        <line lrx="1691" lry="1242" ulx="1086" uly="1192">bono, &amp; particula boni doni,</line>
        <line lrx="1693" lry="1292" ulx="1086" uly="1237">(eèpidimias àgadês boni deſi-</line>
        <line lrx="1695" lry="1339" ulx="1086" uly="1290">derii) te non prætereat: Be⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1391" ulx="1086" uly="1340">raube dich des guten Tags</line>
        <line lrx="1696" lry="1441" ulx="1085" uly="1390">nicht, und laß das Theil der</line>
        <line lrx="1693" lry="1492" ulx="1085" uly="1440">guten Gaab (der guten Be⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1540" ulx="1085" uly="1489">gierd) nicht entrinnen. Nem⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1588" ulx="1086" uly="1539">met euch in Acht, daß ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1638" type="textblock" ulx="1074" uly="1589">
        <line lrx="1692" lry="1638" ulx="1074" uly="1589">allein kein gute Begierd, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1738" type="textblock" ulx="1085" uly="1640">
        <line lrx="1693" lry="1698" ulx="1086" uly="1640">dern auch nicht den wintzigſten</line>
        <line lrx="1693" lry="1738" ulx="1085" uly="1688">Theil einer guten Begierd ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1790" type="textblock" ulx="1084" uly="1738">
        <line lrx="1709" lry="1790" ulx="1084" uly="1738">wiſchen laſſet, ohne derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1938" type="textblock" ulx="1085" uly="1787">
        <line lrx="1692" lry="1847" ulx="1086" uly="1787">Platz zu geben, und mitzuwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1896" ulx="1087" uly="1839">cken; dieweil es eine Gaab vom</line>
        <line lrx="1692" lry="1938" ulx="1085" uly="1888">Himmel, und eine Gnad GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1988" type="textblock" ulx="1086" uly="1938">
        <line lrx="1715" lry="1988" ulx="1086" uly="1938">iſt. Und wie ihr nicht wiſſet, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2239" type="textblock" ulx="1085" uly="1988">
        <line lrx="1697" lry="2038" ulx="1087" uly="1988">ches die vornehmſte, und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2098" ulx="1087" uly="2038">Gnad ſeye, werdet ihr, wann ihr</line>
        <line lrx="1691" lry="2137" ulx="1087" uly="2088">alle ausſpaͤhet, annemmet, wohl</line>
        <line lrx="1692" lry="2188" ulx="1085" uly="2137">zu Rath haltet, und anwendet,</line>
        <line lrx="1700" lry="2239" ulx="1110" uly="2186">§ 3 die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1395" lry="229" type="textblock" ulx="417" uly="166">
        <line lrx="1395" lry="229" ulx="417" uly="166">46 Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="690" type="textblock" ulx="195" uly="235">
        <line lrx="1031" lry="289" ulx="421" uly="235">diejenige, welche die wichtigiſte,</line>
        <line lrx="1031" lry="342" ulx="420" uly="288">und gleichſam die erſte Bewege⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="389" ulx="419" uly="336">rin euerer Vorverordnung, und</line>
        <line lrx="1030" lry="437" ulx="418" uly="387">Gnaden⸗Wahl iſt, nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="491" ulx="196" uly="435">Job. 36. ſchertzen, und auſſer acht laſſen</line>
        <line lrx="1029" lry="540" ulx="195" uly="486">v. 10. &amp; fännen. Loquetur ad eos, ut</line>
        <line lrx="1026" lry="591" ulx="200" uly="541">11. convertantur ab iniquitate ſua;</line>
        <line lrx="1026" lry="639" ulx="420" uly="589">ſi audierint, &amp; obſervaverint,</line>
        <line lrx="1030" lry="690" ulx="420" uly="639">complebunt dies ſuos in bono,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="687" type="textblock" ulx="1079" uly="242">
        <line lrx="1691" lry="294" ulx="1083" uly="242">&amp; annos ſuos in gloria: Er</line>
        <line lrx="1691" lry="345" ulx="1081" uly="292">wird zu ihnen ſagen, daß ſie</line>
        <line lrx="1690" lry="396" ulx="1080" uly="343">von ihrer Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1688" lry="449" ulx="1080" uly="394">wider umbkehren ſollen;</line>
        <line lrx="1690" lry="494" ulx="1080" uly="443">wann ſie es werden hoͤren,</line>
        <line lrx="1690" lry="547" ulx="1080" uly="494">und halten, ſo werden ſie</line>
        <line lrx="1689" lry="596" ulx="1079" uly="543">ihre Taͤg im Guten vollen⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="647" ulx="1079" uly="594">den, und ihre Jahr in Eh⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="687" ulx="1082" uly="657">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="797" type="textblock" ulx="727" uly="729">
        <line lrx="1375" lry="797" ulx="727" uly="729">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2131" type="textblock" ulx="178" uly="810">
        <line lrx="1029" lry="897" ulx="197" uly="810">νE,,, (CAn muß denen Gnaden</line>
        <line lrx="1029" lry="951" ulx="238" uly="850">1Iis ze- 6 antworten, und mit⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="983" ulx="178" uly="905">NRonden- wuͤrcken, vollſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1034" ulx="191" uly="961">dumn berſe- dig, vollkommen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1086" ulx="191" uly="1007">e, Pder- treulich. In wem hbeſtehet die</line>
        <line lrx="1027" lry="1129" ulx="189" uly="1061">Uiter, bene Treu eines Handwerks⸗Manñs?</line>
        <line lrx="1026" lry="1180" ulx="213" uly="1113">utengo. In deme, daß er alle Matery, al⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1252" ulx="188" uly="1163">ud.“ 12 ſen Zeug, den man ihm zu verar⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1280" ulx="203" uly="1220">entis. beiten uͤbergibt, wohl brauche,</line>
        <line lrx="1024" lry="1330" ulx="248" uly="1275">I. und anwende. In wem die</line>
        <line lrx="1021" lry="1391" ulx="209" uly="1312">Tgenid. Treu eines Knechts? Daß er</line>
        <line lrx="1020" lry="1433" ulx="407" uly="1382">den Nutzen ſeines Herrn ſo vil</line>
        <line lrx="906" lry="1482" ulx="408" uly="1428">ihm moͤglich, befoͤrdere.</line>
        <line lrx="1019" lry="1532" ulx="458" uly="1481">Jener Evangeliſche Knecht,</line>
        <line lrx="1018" lry="1582" ulx="406" uly="1532">welcher die von ſeinem Herren</line>
        <line lrx="1018" lry="1632" ulx="406" uly="1583">zur Handlung ihm anvertraute</line>
        <line lrx="1021" lry="1682" ulx="407" uly="1632">5. Pfund wohl angeleget hatte,</line>
        <line lrx="1017" lry="1735" ulx="181" uly="1673">Matth. 25. wurde ein getreuer Knecht</line>
        <line lrx="1014" lry="1783" ulx="182" uly="1733">V. 21. genenner, ſerve bone &amp; fidelis.</line>
        <line lrx="1013" lry="1839" ulx="405" uly="1781">Diſer HErr iſt Chriſtus, ſeine</line>
        <line lrx="1014" lry="1881" ulx="404" uly="1832">Knecht, die Chriſten; die F. Pfund</line>
        <line lrx="1014" lry="1932" ulx="404" uly="1882">oder Talent, welche er ihnen gibt,</line>
        <line lrx="1013" lry="1983" ulx="381" uly="1928">ſeynd, ein ſchoͤn und lebhaffter</line>
        <line lrx="1011" lry="2032" ulx="402" uly="1980">Verſtand, die Geſundheit des</line>
        <line lrx="1009" lry="2081" ulx="403" uly="2030">Leibs, die Guͤter des Gluͤcks, die</line>
        <line lrx="1009" lry="2131" ulx="358" uly="2080">Zeit, Buß zu thun, die uͤberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2188" type="textblock" ulx="402" uly="2128">
        <line lrx="1025" lry="2188" ulx="402" uly="2128">tuͤrliche Hulffs⸗Mittel/ und Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1038" type="textblock" ulx="1080" uly="834">
        <line lrx="1689" lry="886" ulx="1080" uly="834">ſtaͤnde; als da ſeynd die Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="936" ulx="1081" uly="884">chungen, die Predigen, die geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="989" ulx="1081" uly="931">che Buͤcher, die gute Exempel,</line>
        <line lrx="1687" lry="1038" ulx="1080" uly="984">die Heilige Sacramenten ꝛc. ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1139" type="textblock" ulx="1077" uly="1035">
        <line lrx="1714" lry="1094" ulx="1078" uly="1035">wenig Chriſten werden gefunden,</line>
        <line lrx="1703" lry="1139" ulx="1077" uly="1085">die nicht etwelch eine aus diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1237" type="textblock" ulx="1076" uly="1135">
        <line lrx="1686" lry="1192" ulx="1076" uly="1135">Talenten empfangen haben; ei⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1237" ulx="1077" uly="1188">nige zwey/ andere drey, oder vier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1287" type="textblock" ulx="1076" uly="1235">
        <line lrx="1698" lry="1287" ulx="1076" uly="1235">oder gar alle fuͤnff insgeſambt :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1336" type="textblock" ulx="1077" uly="1285">
        <line lrx="1683" lry="1336" ulx="1077" uly="1285">Sehr wenig aber ſeynd, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1384" type="textblock" ulx="1073" uly="1335">
        <line lrx="1697" lry="1384" ulx="1073" uly="1335">dieſelbe wohl anwenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1588" type="textblock" ulx="1070" uly="1385">
        <line lrx="1681" lry="1445" ulx="1071" uly="1385">brauchen, ohne Verringerung,</line>
        <line lrx="1681" lry="1486" ulx="1071" uly="1434">ohne Schmaͤhlerung, und ſo weit</line>
        <line lrx="1683" lry="1537" ulx="1070" uly="1485">ſie ſich erſtrecken, und ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1588" ulx="1070" uly="1535">dienſt erforderet. Sehr wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1637" type="textblock" ulx="1053" uly="1585">
        <line lrx="1679" lry="1637" ulx="1053" uly="1585">zu denen man nicht, wie zu jenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1988" type="textblock" ulx="1062" uly="1634">
        <line lrx="1678" lry="1687" ulx="1068" uly="1634">faulen Knecht, der ſein Pfund</line>
        <line lrx="1676" lry="1735" ulx="1067" uly="1687">vergraben hatte, ſagen koͤnne:</line>
        <line lrx="1679" lry="1788" ulx="1068" uly="1738">Serve nequam, du ſchalckhaff⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1837" ulx="1067" uly="1786">ter Knecht. Kan man nicht</line>
        <line lrx="1674" lry="1888" ulx="1065" uly="1835">auch mir, nicht auch euch diſen</line>
        <line lrx="1676" lry="1945" ulx="1063" uly="1884">Verweiß geben? Ihr habet ei⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1988" ulx="1062" uly="1935">nen ſchoͤnen Verſtand, iſts nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2039" type="textblock" ulx="1037" uly="1986">
        <line lrx="1691" lry="2039" ulx="1037" uly="1986">wahr? Ihr wiſſet es nur gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2087" type="textblock" ulx="1060" uly="2038">
        <line lrx="1676" lry="2087" ulx="1060" uly="2038">wohl, ihr ſuchet eueren Ruhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2191" type="textblock" ulx="1035" uly="2088">
        <line lrx="1727" lry="2150" ulx="1035" uly="2088">darinn. Sehet, wie vil ſeynd</line>
        <line lrx="1690" lry="2191" ulx="1037" uly="2137">tumme, toll, duͤſchter, und toͤlpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2242" type="textblock" ulx="1586" uly="2190">
        <line lrx="1675" lry="2242" ulx="1586" uly="2190">ſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="430" type="textblock" ulx="2137" uly="231">
        <line lrx="2152" lry="430" ulx="2137" uly="231">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="481" type="textblock" ulx="2141" uly="442">
        <line lrx="2152" lry="481" ulx="2141" uly="442">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1231" type="textblock" ulx="2141" uly="501">
        <line lrx="2152" lry="1231" ulx="2141" uly="501">—  — — — —  —  — — . —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="233" type="textblock" ulx="613" uly="173">
        <line lrx="1446" lry="233" ulx="613" uly="173">GOttes muͤſſen wir mitwuͤrcken ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="603" type="textblock" ulx="387" uly="248">
        <line lrx="1035" lry="303" ulx="426" uly="248">ſche Koͤpff in der Welt; wie vil</line>
        <line lrx="1034" lry="352" ulx="422" uly="301">grob, ungeſchickt, plump, und</line>
        <line lrx="1033" lry="410" ulx="387" uly="352">klotzete Baurs⸗Leut, welche zu</line>
        <line lrx="1032" lry="452" ulx="426" uly="401">Goͤttlich, und geiſtlichen Dingen</line>
        <line lrx="1032" lry="502" ulx="419" uly="453">eben ſo wenig Verſtand haben,</line>
        <line lrx="1031" lry="562" ulx="425" uly="502">als das unvernuͤnfftige Vich.</line>
        <line lrx="1029" lry="603" ulx="423" uly="553">Warum ſeyd ihr nicht eben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="653" type="textblock" ulx="422" uly="602">
        <line lrx="1043" lry="653" ulx="422" uly="602">ſie? Was hattet ihr dem guͤtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2202" type="textblock" ulx="365" uly="652">
        <line lrx="1030" lry="702" ulx="415" uly="652">GOtt mehrer, als diſe arme Leut</line>
        <line lrx="1028" lry="753" ulx="420" uly="700">gethan? Er beguͤnſtigte euch, er⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="802" ulx="418" uly="752">theilte euch Geiſt, und Verſtand,</line>
        <line lrx="1026" lry="853" ulx="420" uly="801">ſeine Werck zu bewunderen, ſeine</line>
        <line lrx="1026" lry="909" ulx="415" uly="852">Hoch⸗ und Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1027" lry="953" ulx="419" uly="904">zu erwegen, die Geheimnuſſen ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1003" ulx="419" uly="953">nes Lebens zu betrachten, die Be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1052" ulx="418" uly="1004">weg⸗Urſachen der Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1027" lry="1103" ulx="417" uly="1054">zu begreiffen ꝛc. Zu was gebrau⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1153" ulx="417" uly="1103">chet ihr aber diſen ſchoͤnen Ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1202" ulx="417" uly="1152">ſtand? Bey denen Geſellſchaften</line>
        <line lrx="1027" lry="1250" ulx="418" uly="1202">der Hahn im Korb zu ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1027" lry="1298" ulx="417" uly="1249">Wort zu fuͤhren, allerhand luſti⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1349" ulx="443" uly="1298">eſchwencke vorzubringen, ſchoͤne</line>
        <line lrx="1026" lry="1400" ulx="450" uly="1348">rantzoͤſiſche Complimenté aus⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1450" ulx="414" uly="1399">zuſinnen, ſinnreich Antworten zu⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1500" ulx="412" uly="1449">ertheilen, ſpitzfindige Begeben⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1554" ulx="414" uly="1499">heiten zu erdencken ꝛc. damit man</line>
        <line lrx="1023" lry="1599" ulx="415" uly="1548">ſage: Diſes iſt ein Fraͤulin, die</line>
        <line lrx="1024" lry="1650" ulx="413" uly="1599">einen herrlichen Geiſt, und aufge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1700" ulx="385" uly="1648">raumten Verſtand hat! das iſt</line>
        <line lrx="1023" lry="1744" ulx="412" uly="1700">ein Mann, der mit Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1802" ulx="404" uly="1750">rung diſcurirt, eine Compagnie</line>
        <line lrx="1021" lry="1849" ulx="413" uly="1800">wol zu unterhalten weißt! da ihr</line>
        <line lrx="1021" lry="1900" ulx="415" uly="1849">dann jenem albern Kayſer glei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1951" ulx="417" uly="1899">chet, welcher den gantzen Tag ver⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2001" ulx="412" uly="1948">zehrete, denen Fliegen nachzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2049" ulx="403" uly="1998">len, und dieſelbe mit einem golde⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2101" ulx="365" uly="2046">nen Pfriem, oder Stech⸗Eyſen,</line>
        <line lrx="1021" lry="2149" ulx="416" uly="2096">anzuſpiſſen. Ihr habet einen</line>
        <line lrx="1023" lry="2202" ulx="417" uly="2148">gantz goldenen Verſtand: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="355" type="textblock" ulx="1082" uly="304">
        <line lrx="1695" lry="355" ulx="1082" uly="304">gebraucht; Mucken der Eytlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="406" type="textblock" ulx="1079" uly="354">
        <line lrx="1734" lry="406" ulx="1079" uly="354">Ehr, weltlichen Lobs, eigner Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="505" type="textblock" ulx="1082" uly="406">
        <line lrx="1694" lry="455" ulx="1082" uly="406">und Wohlgefallens ab euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1694" lry="505" ulx="1082" uly="455">zufangen. Ihr habet Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="557" type="textblock" ulx="1076" uly="506">
        <line lrx="1692" lry="557" ulx="1076" uly="506">zu denen Welt⸗Geſchaͤfften, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1197" type="textblock" ulx="1077" uly="558">
        <line lrx="1691" lry="605" ulx="1080" uly="558">Finanzerey, und Gelt⸗ Eintrei⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="655" ulx="1081" uly="606">bung, in Rechts⸗Sachen, in der</line>
        <line lrx="1690" lry="705" ulx="1077" uly="658">Medicin &amp; c. GOtt hat euch den⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="758" ulx="1080" uly="705">ſelben gegeben, denen Armen bey⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="807" ulx="1079" uly="756">zuſpringen, die Unterdruckte zu</line>
        <line lrx="1690" lry="860" ulx="1078" uly="804">troͤſten, denen Wittwen zu rathen</line>
        <line lrx="1689" lry="907" ulx="1078" uly="857">denen Weiſen, und Baurs⸗Leu⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="957" ulx="1077" uly="906">ten zu helffen: Und ihr thut nichts</line>
        <line lrx="1687" lry="1007" ulx="1078" uly="956">wenigers. Iſt das nicht euer</line>
        <line lrx="1505" lry="1056" ulx="1077" uly="1006">Talent verſchwenden?</line>
        <line lrx="1689" lry="1107" ulx="1128" uly="1058">Negotiamini, dum venio:</line>
        <line lrx="1688" lry="1156" ulx="1077" uly="1106">Handlet, biß das ich wider⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1197" ulx="1077" uly="1156">um komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="306" type="textblock" ulx="1086" uly="169">
        <line lrx="1756" lry="239" ulx="1642" uly="169">47</line>
        <line lrx="1707" lry="306" ulx="1086" uly="252">diſer wird allein zum Mukenfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1205" type="textblock" ulx="1401" uly="1156">
        <line lrx="1767" lry="1205" ulx="1401" uly="1156">Ihr habet das San</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1105" type="textblock" ulx="1779" uly="1064">
        <line lrx="1819" lry="1105" ulx="1779" uly="1064">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1201" type="textblock" ulx="1768" uly="1128">
        <line lrx="1810" lry="1154" ulx="1773" uly="1128">2.</line>
        <line lrx="1862" lry="1201" ulx="1768" uly="1166">itate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1362" type="textblock" ulx="1075" uly="1206">
        <line lrx="1881" lry="1265" ulx="1077" uly="1206">Talent einer vollkommenen Ge⸗ Corporis.</line>
        <line lrx="1886" lry="1311" ulx="1076" uly="1253">ſundheit, einen ſchoͤn/g rad, wol⸗ Luc. 19.</line>
        <line lrx="1824" lry="1362" ulx="1075" uly="1304">gebildet, und vortrefflichen Leib. v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2257" type="textblock" ulx="1070" uly="1353">
        <line lrx="1687" lry="1407" ulx="1076" uly="1353">Sehet, wie viel Krumpe, und</line>
        <line lrx="1687" lry="1453" ulx="1074" uly="1402">Lahme, Taube, Blinde, Einhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1507" ulx="1077" uly="1453">dige, Kranck⸗ und Preſthaffte ge⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1554" ulx="1075" uly="1501">funden werden; ihr koͤnntet es</line>
        <line lrx="1683" lry="1605" ulx="1073" uly="1553">auch ſeyn; Gott aber wolte nicht,</line>
        <line lrx="1683" lry="1656" ulx="1075" uly="1602">daß ihr es ſeyn ſolltet, damit ihr</line>
        <line lrx="1682" lry="1706" ulx="1074" uly="1653">die Arbeiten, und Strengheiten</line>
        <line lrx="1682" lry="1757" ulx="1072" uly="1703">der Buß ertragen, oder wenigiſt</line>
        <line lrx="1681" lry="1807" ulx="1072" uly="1754">aus einem bußfertigen Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1681" lry="1856" ulx="1070" uly="1804">und die Gerechtigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="1679" lry="1905" ulx="1070" uly="1854">welche uns alle zur Arbeit verur⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1954" ulx="1070" uly="1903">theilet hat, zu verehren, in euerem</line>
        <line lrx="1679" lry="2005" ulx="1070" uly="1952">Beruff arbeiten koͤnntet: Und ihr</line>
        <line lrx="1678" lry="2065" ulx="1072" uly="2002">laſſet diſe Geſundheit in einem</line>
        <line lrx="1680" lry="2107" ulx="1071" uly="2053">muͤßig, ſchimlicht, und faulentzi⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2166" ulx="1071" uly="2104">gen Leben vermoderen. Meine</line>
        <line lrx="1684" lry="2257" ulx="1073" uly="2152">Frauen! ihr ſeyd Chriſtinen 4</line>
        <line lrx="1647" lry="2252" ulx="1600" uly="2218">na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="251" type="textblock" ulx="431" uly="174">
        <line lrx="1495" lry="251" ulx="431" uly="174">48 Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2200" type="textblock" ulx="205" uly="244">
        <line lrx="1041" lry="293" ulx="434" uly="244">nachdem ihr euere Andachten vol⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="346" ulx="435" uly="291">bracht, muͤſſet ihr euch beſchaͤffti⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="395" ulx="435" uly="346">gen, und etwelch einer Arbeit,</line>
        <line lrx="1044" lry="447" ulx="436" uly="396">zum Unterhalt eueres Hauſes,</line>
        <line lrx="1044" lry="496" ulx="436" uly="447">oder deren Armen, wann ihr</line>
        <line lrx="1046" lry="546" ulx="436" uly="496">ſonſt Lebens⸗Mittel genug habt,</line>
        <line lrx="1046" lry="596" ulx="437" uly="548">obligen, wie ermeldte H. Paulus</line>
        <line lrx="1046" lry="644" ulx="436" uly="597">euch lehret: Ut habeat, unde</line>
        <line lrx="1047" lry="698" ulx="436" uly="647">tribuat neceſſitatem patienti.</line>
        <line lrx="1043" lry="748" ulx="490" uly="700">Negotiamini, dum venio:</line>
        <line lrx="1046" lry="798" ulx="288" uly="747">G. Handlet, biß das ich wider⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="845" ulx="436" uly="799">um komm. GOtt hat euch</line>
        <line lrx="1047" lry="898" ulx="213" uly="846">Bonis tem- Mittel, und zeitliche Guͤter er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="951" ulx="205" uly="897">boralibüs. theilet, um in Abgang anderer</line>
        <line lrx="1047" lry="995" ulx="438" uly="945">Buß, von eueren Suͤnden durch</line>
        <line lrx="1047" lry="1047" ulx="440" uly="997">Allmooſen euch loß zukauffen. Er</line>
        <line lrx="1048" lry="1098" ulx="438" uly="1048">ſagt euch, wie dem Nabuchodo-</line>
        <line lrx="1049" lry="1146" ulx="435" uly="1098">noſor durch den Propheten Da-</line>
        <line lrx="1047" lry="1199" ulx="406" uly="1149">niel: Peccata tua eleemoſynis</line>
        <line lrx="1048" lry="1244" ulx="439" uly="1200">redime, mache dich von dei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1298" ulx="406" uly="1247">nen Suͤnden loß mit Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1347" ulx="439" uly="1299">ſen. Wann GOtt diſe Gnad</line>
        <line lrx="1047" lry="1399" ulx="436" uly="1349">nur einem intzigen Menſchen al⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1446" ulx="440" uly="1397">lein erwiſen haͤtte, daß er durch</line>
        <line lrx="1048" lry="1498" ulx="442" uly="1449">zeikliche Guͤter von ewigen Pey⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1549" ulx="441" uly="1499">nen ſich frey kauffen, ſeinen Se⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1599" ulx="440" uly="1548">ligmacher verpflichten, und ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="1648" ulx="440" uly="1596">Gunſt mit Geld gewinnen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1698" ulx="441" uly="1649">te, O wie gluͤckſeelig wurde ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1749" ulx="437" uly="1698">ſolcher geachtet werden! der H.</line>
        <line lrx="1049" lry="1799" ulx="443" uly="1750">Chryſoſtomus ſagt ſehr wohl:</line>
        <line lrx="1051" lry="1844" ulx="442" uly="1797">Wann ein Reicher, von demLeib⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1898" ulx="444" uly="1847">Artzten verzweifflete, kranck auf</line>
        <line lrx="1050" lry="1947" ulx="445" uly="1896">dem Todt⸗Beth da liget, ſagt</line>
        <line lrx="1050" lry="1995" ulx="445" uly="1948">man: O! wann das deben, und</line>
        <line lrx="1050" lry="2046" ulx="445" uly="1998">die Geſundheit mit Gold, und</line>
        <line lrx="1052" lry="2098" ulx="442" uly="2044">Silber koͤnnte erkaufft werden,</line>
        <line lrx="1052" lry="2154" ulx="445" uly="2097">wie froh wurde diſer Menſch</line>
        <line lrx="1054" lry="2200" ulx="447" uly="2148">ſeyn, wie gern wurde er die Helff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="693" type="textblock" ulx="210" uly="598">
        <line lrx="361" lry="647" ulx="210" uly="598">Eph. 4.</line>
        <line lrx="328" lry="693" ulx="210" uly="656">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1199" type="textblock" ulx="212" uly="1100">
        <line lrx="356" lry="1148" ulx="212" uly="1100">Dan. 4.</line>
        <line lrx="341" lry="1199" ulx="212" uly="1162">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="396" type="textblock" ulx="1092" uly="242">
        <line lrx="1703" lry="296" ulx="1094" uly="242">te ſeines Guts hergeben, um ſich</line>
        <line lrx="1705" lry="347" ulx="1092" uly="294">von dem Todt zu befreyen! ja,</line>
        <line lrx="1705" lry="396" ulx="1095" uly="346">das Leben, und die Geſundheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="447" type="textblock" ulx="1096" uly="394">
        <line lrx="1719" lry="447" ulx="1096" uly="394">koͤnnen mit Geld erkaufft wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="847" type="textblock" ulx="1096" uly="444">
        <line lrx="1708" lry="497" ulx="1096" uly="444">den; nit die gebrechlich, zerſtoͤhr⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="547" ulx="1098" uly="497">lich, und zeitliche Geſundheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="601" ulx="1098" uly="547">der die wahre, daurhafft⸗und e⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="657" ulx="1098" uly="595">wige; nicht jenes hinfluͤßig,</line>
        <line lrx="1709" lry="697" ulx="1098" uly="647">ſchnoͤd, und zergaͤngliche Leben,</line>
        <line lrx="1711" lry="747" ulx="1098" uly="698">welches ein pur lauteres, von al⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="796" ulx="1099" uly="748">lerhand Armſeeligkeiten in einan⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="847" ulx="1099" uly="798">der geflochtenes Geweb iſt, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="896" type="textblock" ulx="1098" uly="845">
        <line lrx="1754" lry="896" ulx="1098" uly="845">das gluͤckſeelige Leben, jenes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1146" type="textblock" ulx="1099" uly="893">
        <line lrx="1709" lry="946" ulx="1099" uly="893">ben, welches ein Zuſammenhaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="995" ulx="1101" uly="947">fung, und Verſammlung aller,</line>
        <line lrx="1710" lry="1047" ulx="1099" uly="997">von einem Menſchlichen Hertz im⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1097" ulx="1100" uly="1043">mer erwuͤnſchlichen Guͤter iſt.</line>
        <line lrx="1710" lry="1146" ulx="1099" uly="1096">Und an ſtatt diſes Leben zu kauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1195" type="textblock" ulx="1101" uly="1146">
        <line lrx="1758" lry="1195" ulx="1101" uly="1146">fen; an ſtatt von eueren Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1997" type="textblock" ulx="1096" uly="1196">
        <line lrx="1710" lry="1245" ulx="1100" uly="1196">den durch Allmooſen (dieweilen</line>
        <line lrx="1711" lry="1295" ulx="1101" uly="1246">ihr doch andere groſſe Bußwerck</line>
        <line lrx="1707" lry="1353" ulx="1101" uly="1295">nicht verrichten koͤnnet) euch frey</line>
        <line lrx="1708" lry="1396" ulx="1099" uly="1345">zu machen; an ſtatt mit dieſen</line>
        <line lrx="1708" lry="1446" ulx="1097" uly="1396">Talenten zu handlen vergrabet,</line>
        <line lrx="1711" lry="1497" ulx="1099" uly="1445">und haltet ihr ſie in Kuͤſten ver⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1548" ulx="1102" uly="1498">ſchloſſen.</line>
        <line lrx="1710" lry="1596" ulx="1152" uly="1545">Aber was GOtt will, daß wir</line>
        <line lrx="1710" lry="1648" ulx="1101" uly="1597">am allerſorgfaͤltigiſten, und ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1705" ulx="1101" uly="1647">ſparſammiſt zuſammen halten,</line>
        <line lrx="1713" lry="1748" ulx="1096" uly="1695">und nutzlich gebrauchen ſollen, iſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1797" ulx="1101" uly="1747">die Zeit, welche er uns zur Buß</line>
        <line lrx="1709" lry="1844" ulx="1102" uly="1796">verleyhet. Wann, da ihr einen</line>
        <line lrx="1710" lry="1897" ulx="1103" uly="1846">Sohn zu Paris, oder anderswo</line>
        <line lrx="1715" lry="1945" ulx="1103" uly="1895">bey dem ſtudiren habet, ihr euch</line>
        <line lrx="1711" lry="1997" ulx="1103" uly="1947">beſorget, daß er das von euch ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1646" type="textblock" ulx="1797" uly="1550">
        <line lrx="1848" lry="1591" ulx="1797" uly="1550">H.</line>
        <line lrx="1845" lry="1646" ulx="1808" uly="1611">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1700" type="textblock" ulx="1728" uly="1648">
        <line lrx="1908" lry="1700" ulx="1728" uly="1648">Tempore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2047" type="textblock" ulx="1104" uly="1996">
        <line lrx="1731" lry="2047" ulx="1104" uly="1996">zu ſeinem Unterhalt verſchaffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2241" type="textblock" ulx="1105" uly="2044">
        <line lrx="1709" lry="2103" ulx="1106" uly="2044">Geld unnutzlich verthue, und uͤbel</line>
        <line lrx="1709" lry="2154" ulx="1106" uly="2095">anwende, gebet ihr ihm nicht al⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2238" ulx="1105" uly="2146">les auf einmahl, ſondern nach,</line>
        <line lrx="1683" lry="2241" ulx="1631" uly="2205">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1885" type="textblock" ulx="2135" uly="1081">
        <line lrx="2152" lry="1885" ulx="2135" uly="1081">— — ——— —— — —  — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="266" type="textblock" ulx="619" uly="191">
        <line lrx="1707" lry="266" ulx="619" uly="191">G Ottes muͤſſen wir mitwuͤrcken ꝛc. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="534" type="textblock" ulx="433" uly="277">
        <line lrx="1048" lry="326" ulx="435" uly="277">und nach, Quartal⸗weiß, oder</line>
        <line lrx="1044" lry="382" ulx="434" uly="327">Anfangs eines jeglichen Monats:</line>
        <line lrx="1044" lry="429" ulx="433" uly="382">Dieweil, wann ihr ihm es alles</line>
        <line lrx="1043" lry="482" ulx="434" uly="432">auf einmahl zuſchicket, er ſolches</line>
        <line lrx="1043" lry="534" ulx="433" uly="482">auf einen Sitz verſpillen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="385" type="textblock" ulx="1094" uly="280">
        <line lrx="1707" lry="334" ulx="1095" uly="280">ſchwinden, und vergeblich hin⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="367" ulx="1094" uly="326">Aioſtian „Kan 2</line>
        <line lrx="1355" lry="385" ulx="1097" uly="356">Bieſſen tuaſſeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="534" type="textblock" ulx="1094" uly="385">
        <line lrx="1705" lry="436" ulx="1145" uly="385">Diſe Zeit, iſt ſo edel, und koſt⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="494" ulx="1095" uly="436">bar, daß die von GOtt erleuch⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="534" ulx="1094" uly="487">te Heilige auch den mindiſten der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="685" type="textblock" ulx="433" uly="531">
        <line lrx="1895" lry="591" ulx="434" uly="531">durch die Gurgel jagen wurde. ſelben Verlurſt ſchmertzlich be⸗ Ang. lib.</line>
        <line lrx="1902" lry="637" ulx="433" uly="583">GOtt begehrt alſo innbruͤnſtig, ruet haben. Der H. Auguſti- 10. Conf.</line>
        <line lrx="1927" lry="685" ulx="433" uly="631">daß wir die Zeit wohl anlegen, nusklagt ſich in ſeinem Buch der c. 3. n. Fy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="882" type="textblock" ulx="428" uly="682">
        <line lrx="1043" lry="732" ulx="431" uly="682">daß er uns dieſelbe nicht auf ein⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="780" ulx="431" uly="731">mahl, ſondern nur nach und nach,</line>
        <line lrx="1043" lry="831" ulx="428" uly="780">Monat⸗Wochen⸗Tag⸗Stund⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="882" ulx="431" uly="831">Augenblick⸗weiß ertheilet: Und,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="933" type="textblock" ulx="394" uly="882">
        <line lrx="1041" lry="933" ulx="394" uly="882">was wohl zu bemercken, laſſet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1229" type="textblock" ulx="427" uly="931">
        <line lrx="1041" lry="981" ulx="429" uly="931">uns jede Stund, und jeden Au⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1031" ulx="429" uly="981">genblick in Ungewißheit, ob er</line>
        <line lrx="1041" lry="1081" ulx="428" uly="1031">uns noch ferner hin einige verley⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1130" ulx="428" uly="1081">hen, und geben wolle. Wann</line>
        <line lrx="1041" lry="1180" ulx="427" uly="1131">ihr euerem Sohn zu Paris ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1229" ulx="427" uly="1180">bet. Seye mit dem Geld, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1279" type="textblock" ulx="429" uly="1228">
        <line lrx="1054" lry="1279" ulx="429" uly="1228">ich dir diſes erſte Quartal zuſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1430" type="textblock" ulx="426" uly="1276">
        <line lrx="1041" lry="1327" ulx="428" uly="1276">cke, geſparſam, gebe nichts un⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1382" ulx="426" uly="1328">nutzlich aus; dann villeicht ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1430" ulx="426" uly="1376">dir diſes Jahr wegen mir zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1478" type="textblock" ulx="395" uly="1426">
        <line lrx="1037" lry="1478" ulx="395" uly="1426">ſtoſſenen Ungelegenheiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1575" type="textblock" ulx="425" uly="1476">
        <line lrx="1037" lry="1527" ulx="425" uly="1476">ſchlimmen Sachen kein anderes</line>
        <line lrx="1037" lry="1575" ulx="425" uly="1525">mehr werd ſchicken koͤnnen, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1283" type="textblock" ulx="1089" uly="686">
        <line lrx="1702" lry="738" ulx="1096" uly="686">Bekanntnuſſen ſelbſt an, und</line>
        <line lrx="1703" lry="784" ulx="1092" uly="736">bittet GOtt um Verzeyhung,</line>
        <line lrx="1704" lry="835" ulx="1092" uly="784">daß er bißweilen ſich aufgehalten,</line>
        <line lrx="1703" lry="885" ulx="1091" uly="835">und die Zeit in Betrachtung ei⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="935" ulx="1092" uly="885">ner Eydex, welche die Mucken</line>
        <line lrx="1707" lry="989" ulx="1091" uly="934">fangete, oder einer Spinne, wel⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1033" ulx="1092" uly="984">che dieſelbe in ihr Geweb verwick⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1084" ulx="1092" uly="1031">lete, muͤßig derzoͤhret habe. Der</line>
        <line lrx="1701" lry="1132" ulx="1090" uly="1086">H. Socelinus, welcher in dem</line>
        <line lrx="1701" lry="1181" ulx="1091" uly="1133">Schnee, und unter denen Dan⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1242" ulx="1091" uly="1180">nen⸗Baͤumen des Savoiſchen</line>
        <line lrx="1702" lry="1283" ulx="1089" uly="1232">Gebuͤrgs Buß wuͤrckte, beſtraff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1335" type="textblock" ulx="1089" uly="1276">
        <line lrx="1700" lry="1335" ulx="1089" uly="1276">te ſich haͤfftig, und bereuete, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1582" type="textblock" ulx="1087" uly="1330">
        <line lrx="1698" lry="1381" ulx="1089" uly="1330">er eines Tags die Zeit, einem</line>
        <line lrx="1704" lry="1432" ulx="1087" uly="1380">Haaſen, der zu ihm kame, zu lieb⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1482" ulx="1088" uly="1429">koſen, und zu ſtreichlen hinge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1531" ulx="1088" uly="1476">bracht haͤtte; dieweil, ſagte er,</line>
        <line lrx="1698" lry="1582" ulx="1088" uly="1529">ich die Zeit, die mir GOtt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1732" type="textblock" ulx="1" uly="1569">
        <line lrx="1696" lry="1630" ulx="35" uly="1569">I. de er ja oder ſinnloß, und alles Buß mitgetheilt, mit diſer naͤrri⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1684" ulx="46" uly="1626">4 Verſtands beraubt ſeyn, oder ſchen Freud verzoͤhret habe: Eòͤ,</line>
        <line lrx="1695" lry="1732" ulx="1" uly="1674">Tunpore⸗ daſſelbe ſorgfaͤltig, und geſpar⸗ quòd tempus pœnitentiæ con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2226" type="textblock" ulx="422" uly="1725">
        <line lrx="1033" lry="1776" ulx="424" uly="1725">ſammiſt zuſammen halten. Wir</line>
        <line lrx="1032" lry="1836" ulx="422" uly="1776">wiſſen nicht, ob nach diſem Jahr</line>
        <line lrx="1037" lry="1875" ulx="424" uly="1825">noch eine Zeit fuͤr uns uͤbrig ſeye;</line>
        <line lrx="1030" lry="1930" ulx="426" uly="1875">ob nach diſem Monat, nach diſer</line>
        <line lrx="1034" lry="1980" ulx="424" uly="1924">Wochen, nach diſem Tag wir</line>
        <line lrx="1030" lry="2025" ulx="426" uly="1975">ein andere haben werden. Hei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2075" ulx="424" uly="2023">ſet es dann nicht Sinn⸗ und Ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2131" ulx="424" uly="2075">ſtands beraubt ſeyn/ dieſelbe/ ohne</line>
        <line lrx="1030" lry="2176" ulx="424" uly="2124">ſie nutzlich zu gebrauchen, ver⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2226" ulx="476" uly="2175">P. le Jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2227" type="textblock" ulx="1075" uly="1729">
        <line lrx="1693" lry="1781" ulx="1083" uly="1729">ceſſum hâc ineptà lætitiâ con-</line>
        <line lrx="1692" lry="1829" ulx="1083" uly="1779">ſumpſiſſem. Ihr werdet vil⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1879" ulx="1083" uly="1829">leicht ſagen, er ſeye eines bloͤden</line>
        <line lrx="1693" lry="1928" ulx="1082" uly="1878">Verſtands, und nicht recht Hirn⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1979" ulx="1082" uly="1929">richtig geweſen: Der H. Ber-</line>
        <line lrx="1689" lry="2030" ulx="1081" uly="1979">nardus aber, welcher wenigiſt ſo</line>
        <line lrx="1691" lry="2081" ulx="1081" uly="2025">verſtaͤndig, als ihr, war, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2130" ulx="1081" uly="2078">mittels ſeiner Schrifften Paͤbſt,</line>
        <line lrx="1690" lry="2189" ulx="1075" uly="2128">Koͤnig, und gantze Republiquen</line>
        <line lrx="1693" lry="2227" ulx="1250" uly="2180">G leite⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="838" type="textblock" ulx="422" uly="228">
        <line lrx="493" lry="270" ulx="425" uly="228">50</line>
        <line lrx="1033" lry="339" ulx="425" uly="280">leitete, hielte ihn fuͤr keinen</line>
        <line lrx="1035" lry="390" ulx="427" uly="331">ſchwach⸗verſtaͤndig, und alber⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="437" ulx="426" uly="380">nen Menſchen, ſonder fuͤr einen</line>
        <line lrx="1034" lry="488" ulx="428" uly="432">ſehr klug, und hoͤchſt⸗erleuchten</line>
        <line lrx="1032" lry="534" ulx="427" uly="483">Mann; dieweil er ſeiner Religio-</line>
        <line lrx="1035" lry="588" ulx="428" uly="536">ſen einige mit Fleiß, und von</line>
        <line lrx="1035" lry="637" ulx="429" uly="583">freyen Stucken von Claravall in</line>
        <line lrx="1038" lry="684" ulx="429" uly="633">diſes Savoiſche Gebuͤrg, ihn zu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="739" ulx="422" uly="686">beſuchen, abſchickete.</line>
        <line lrx="1038" lry="784" ulx="480" uly="730">Wann wir wußten, was fuͤr</line>
        <line lrx="1038" lry="838" ulx="431" uly="785">ein langwirriges Werck um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="888" type="textblock" ulx="396" uly="832">
        <line lrx="1058" lry="888" ulx="396" uly="832">Buß, und wie kurtz die Zeit diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1387" type="textblock" ulx="424" uly="883">
        <line lrx="1039" lry="938" ulx="433" uly="883">Lebens zu einem ſo wichtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="991" ulx="434" uly="933">ſchaͤfft ſeye, wurden wir dieſelbe</line>
        <line lrx="1042" lry="1037" ulx="433" uly="983">nicht, wie wir jetz thun, in Spillè,</line>
        <line lrx="1042" lry="1089" ulx="435" uly="1035">Eytelkeiten, Lefflen, Plauderen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1138" ulx="436" uly="1086">und uͤberfluͤßigen Viſiten ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1187" ulx="424" uly="1135">ſchwenden. Wir wurden dem</line>
        <line lrx="1043" lry="1243" ulx="437" uly="1181">Job nicht Urſach geben, diſe Klag</line>
        <line lrx="1043" lry="1286" ulx="438" uly="1232">wider uns zufuͤhren; dedit ei</line>
        <line lrx="1044" lry="1330" ulx="438" uly="1282">locum Pœnitentiæ, &amp; abuti-</line>
        <line lrx="1045" lry="1387" ulx="439" uly="1331">tur e in ſuperbiam: GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1242" type="textblock" ulx="164" uly="1128">
        <line lrx="371" lry="1196" ulx="164" uly="1128">Job 24.</line>
        <line lrx="340" lry="1242" ulx="209" uly="1205">v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1438" type="textblock" ulx="438" uly="1382">
        <line lrx="1065" lry="1438" ulx="438" uly="1382">hat ihm deit gegeben Buß zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1891" type="textblock" ulx="192" uly="1432">
        <line lrx="1048" lry="1488" ulx="442" uly="1432">thun, und er mißbraucht die⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1536" ulx="215" uly="1480">Apoc. 2. ſelbe zur SHoffart. Nachdem H.</line>
        <line lrx="1050" lry="1591" ulx="192" uly="1529">V. 21. Joannes in der heimlichen Offen⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1635" ulx="426" uly="1578">bahrung zuſagen: Decdit illi</line>
        <line lrx="1050" lry="1688" ulx="444" uly="1631">tempus, ut Pœnitentiam age-</line>
        <line lrx="1047" lry="1733" ulx="444" uly="1680">ret, &amp; non vult pœnitere:</line>
        <line lrx="1051" lry="1781" ulx="446" uly="1730">GGOtt hat ihr Zeit gegeben,</line>
        <line lrx="1051" lry="1838" ulx="447" uly="1779">daß ſie Buß thun ſolle, und</line>
        <line lrx="963" lry="1891" ulx="447" uly="1830">ſie will nicht Buß thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2098" type="textblock" ulx="227" uly="1905">
        <line lrx="1053" lry="2001" ulx="296" uly="1905">v. Erſt angezogener Job an eben</line>
        <line lrx="1053" lry="2098" ulx="227" uly="1979">Mſnirerio- bemeldter Stell bemercket das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2204" type="textblock" ulx="227" uly="2028">
        <line lrx="1056" lry="2096" ulx="227" uly="2028">nibijs. fuͤnffte Talent, und deſſen Miß⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2156" ulx="229" uly="2080">Job. 1. c. brauch von uns. Ipfſi fuerunt</line>
        <line lrx="1056" lry="2204" ulx="230" uly="2130">V. 13. rebelles lumini: Sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2245" type="textblock" ulx="455" uly="2181">
        <line lrx="1058" lry="2245" ulx="455" uly="2181">ſich wider das Liecht em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="325" type="textblock" ulx="702" uly="202">
        <line lrx="1493" lry="269" ulx="702" uly="202">Dritte Predig, denen Gnaden, ꝛc.</line>
        <line lrx="1689" lry="325" ulx="1058" uly="273">poͤret. Iſt nicht wahr, daß diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="428" type="textblock" ulx="1085" uly="325">
        <line lrx="1692" lry="387" ulx="1085" uly="325">Wert bey euch zu treffen, und</line>
        <line lrx="1691" lry="428" ulx="1085" uly="375">ſtatt finden? Ihr ſuͤndiget nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="476" type="textblock" ulx="1086" uly="425">
        <line lrx="1730" lry="476" ulx="1086" uly="425">aus Unwiſſenheit, ihr wiſſet gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1278" type="textblock" ulx="1086" uly="475">
        <line lrx="1692" lry="526" ulx="1086" uly="475">wohl, daß ihr nicht lebet, wie es</line>
        <line lrx="1694" lry="575" ulx="1088" uly="524">GOtt von euch erforderet; ihr</line>
        <line lrx="1697" lry="626" ulx="1087" uly="574">wurdet in euerer Hinlaͤſig⸗Eitel⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="679" ulx="1088" uly="624">und Uppigkeit, in dem Stand</line>
        <line lrx="1697" lry="722" ulx="1089" uly="674">eueres Welt⸗Lebens nicht ſter⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="782" ulx="1089" uly="725">ben wollen; ihr thut vil, welches</line>
        <line lrx="1699" lry="828" ulx="1090" uly="775">ihr in euerem Todt⸗Beth nicht</line>
        <line lrx="1699" lry="880" ulx="1089" uly="825">gethan, und unterlaſſet vil, wel⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="928" ulx="1091" uly="870">ches ihr, gethan zu haben wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="979" ulx="1091" uly="923">ſchen wurdet. Ihr moͤget gleich</line>
        <line lrx="1699" lry="1027" ulx="1092" uly="973">Urſachen, und Schein Gruͤnde,</line>
        <line lrx="1700" lry="1076" ulx="1093" uly="1024">um euch in eueren Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1126" ulx="1094" uly="1072">menheiten zu heuchlen, und das</line>
        <line lrx="1702" lry="1177" ulx="1095" uly="1124">helle Liecht der euch gepredigten</line>
        <line lrx="1703" lry="1224" ulx="1095" uly="1172">Wahrheiten zu verduncklen,</line>
        <line lrx="1704" lry="1278" ulx="1095" uly="1223">ſuchen, ſo vil ihr wollet, doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1324" type="textblock" ulx="1096" uly="1272">
        <line lrx="1717" lry="1324" ulx="1096" uly="1272">dem Grund, und der Sach ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1427" type="textblock" ulx="1096" uly="1320">
        <line lrx="1704" lry="1375" ulx="1096" uly="1320">wiſſet ihr das gegen Theil deſ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1427" ulx="1096" uly="1374">ſen, was ihr vorgebet, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1475" type="textblock" ulx="1097" uly="1421">
        <line lrx="1745" lry="1475" ulx="1097" uly="1421">gar wohl; es iſt euch gantz wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1673" type="textblock" ulx="1100" uly="1473">
        <line lrx="1706" lry="1524" ulx="1100" uly="1473">bewußt, daß, was man euch pre⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1573" ulx="1101" uly="1523">diget, die pure Wahrheit, und</line>
        <line lrx="1705" lry="1623" ulx="1101" uly="1571">das wahre verſicherte Wort</line>
        <line lrx="1355" lry="1673" ulx="1100" uly="1622">GOttes ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2021" type="textblock" ulx="1102" uly="1718">
        <line lrx="1706" lry="1773" ulx="1152" uly="1718">Vermeynet ihr, daß es nichts</line>
        <line lrx="1707" lry="1824" ulx="1102" uly="1768">ſeye, dem H. Geiſt die Thuͤr zu⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1885" ulx="1102" uly="1820">ſchlieſſen, und ſeinemdiecht wider⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1934" ulx="1103" uly="1870">ſpaͤnnig ſeyn? Es iſt der Weeg,</line>
        <line lrx="1711" lry="1971" ulx="1104" uly="1921">und die naͤchſte Zubereitung zur</line>
        <line lrx="1711" lry="2021" ulx="1105" uly="1969">Blindheit des Gemuͤths, zur Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2073" type="textblock" ulx="1084" uly="2021">
        <line lrx="1709" lry="2073" ulx="1084" uly="2021">hartung, und Verſtockung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2260" type="textblock" ulx="1106" uly="2068">
        <line lrx="1710" lry="2124" ulx="1106" uly="2068">Hertzens, und das man durch di⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2175" ulx="1107" uly="2123">ſen Fluchkeil: Ego vado, &amp; quæ-</line>
        <line lrx="1709" lry="2228" ulx="1108" uly="2168">retis me, &amp; in peccato veſtro</line>
        <line lrx="1714" lry="2260" ulx="1633" uly="2230">mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2194" type="textblock" ulx="1721" uly="2097">
        <line lrx="1893" lry="2159" ulx="1722" uly="2097">Joan. 8.</line>
        <line lrx="1834" lry="2194" ulx="1721" uly="2163">V. 212</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="2222" type="textblock" ulx="1" uly="2127">
        <line lrx="72" lry="2177" ulx="1" uly="2127">all. 9</line>
        <line lrx="41" lry="2222" ulx="4" uly="2190">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="254" type="textblock" ulx="628" uly="172">
        <line lrx="1716" lry="254" ulx="628" uly="172">G Ottes muͤſſen wir mitwuͤrcken, ec. Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1204" type="textblock" ulx="431" uly="260">
        <line lrx="1051" lry="313" ulx="444" uly="260">moriemini, ich gehe hin, und</line>
        <line lrx="1051" lry="359" ulx="443" uly="311">ihr werdet mich ſuchen, a⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="403" ulx="444" uly="360">ber werdet in euerer Suͤnd</line>
        <line lrx="1050" lry="461" ulx="444" uly="410">ſterben, getroffen werde. Laſſet</line>
        <line lrx="1048" lry="512" ulx="441" uly="461">uns, die Prob hievon zuſehen,</line>
        <line lrx="1048" lry="559" ulx="442" uly="509">von unſerer Gleichnuß nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="611" ulx="442" uly="559">weichen. Der Herr ſagt zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="660" ulx="441" uly="608">ſſem Knecht, welcher das ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="710" ulx="439" uly="662">anvertraute Talent vergraben</line>
        <line lrx="1044" lry="762" ulx="438" uly="707">hatte: Du boßhafftiger, und</line>
        <line lrx="1044" lry="811" ulx="437" uly="756">fauler Knecht, warum haſt</line>
        <line lrx="1041" lry="857" ulx="436" uly="810">du das Talent, welches ich</line>
        <line lrx="1041" lry="908" ulx="436" uly="859">dir gegeben, nicht zu meinem</line>
        <line lrx="1043" lry="962" ulx="434" uly="906">Nutzen angelegt? nemmet</line>
        <line lrx="1040" lry="1009" ulx="432" uly="958">mir diſen unnützen Tropffen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1059" ulx="434" uly="1005">buͤndet ihm Haͤnd und Fuͤß,</line>
        <line lrx="1040" lry="1109" ulx="433" uly="1056">und werffet ihn in die aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1158" ulx="432" uly="1106">riſte Finſternuß. Er hatte das</line>
        <line lrx="1039" lry="1204" ulx="431" uly="1157">Talent nicht verlohren, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1254" type="textblock" ulx="409" uly="1201">
        <line lrx="1037" lry="1254" ulx="409" uly="1201">ſonſt uͤbel angewendet; ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1753" type="textblock" ulx="424" uly="1254">
        <line lrx="1035" lry="1304" ulx="432" uly="1254">weil er allein ſolches nicht zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1351" ulx="429" uly="1302">Nutz gezogen, keinen Gewinn</line>
        <line lrx="1034" lry="1403" ulx="428" uly="1352">darmit geſchafft hatte, ſagt man</line>
        <line lrx="1034" lry="1453" ulx="427" uly="1401">ihm Serve nequam, du ſchalck⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1503" ulx="426" uly="1450">hafftiger Knecht. Wañ GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="1551" ulx="427" uly="1499">uͤbel aufnimmt, und den jeni⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1602" ulx="425" uly="1552">gen einen boßhafften Knecht nen⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1652" ulx="425" uly="1602">net, der ſich ſeines Verſtands,</line>
        <line lrx="1030" lry="1701" ulx="424" uly="1653">die Hochheiten GOttes zu be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1753" ulx="424" uly="1704">trachten, oder zu bewunderen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1804" type="textblock" ulx="423" uly="1752">
        <line lrx="1041" lry="1804" ulx="423" uly="1752">nicht bedienet; was wird er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1956" type="textblock" ulx="422" uly="1801">
        <line lrx="1027" lry="1862" ulx="422" uly="1801">einem ſagen, der denſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1913" ulx="422" uly="1852">braucht, allerhand luͤſtige Grif⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1956" ulx="423" uly="1898">fe, verſchrauffte Kunſt⸗Stuͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2000" type="textblock" ulx="422" uly="1949">
        <line lrx="1039" lry="2000" ulx="422" uly="1949">lein, und Betruͤgereyen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2250" type="textblock" ulx="419" uly="1999">
        <line lrx="1026" lry="2047" ulx="419" uly="1999">Arme zu unterdrucken, und ins</line>
        <line lrx="1026" lry="2101" ulx="423" uly="2047">Verderben zuſtuͤrtzen, zu erſinen,</line>
        <line lrx="1024" lry="2146" ulx="420" uly="2100">und auszufinden? Wann er den</line>
        <line lrx="1024" lry="2250" ulx="419" uly="2146">jenigen, einen Schalekhaffeen ti⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2243" ulx="976" uly="2215">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1409" type="textblock" ulx="1085" uly="261">
        <line lrx="1711" lry="313" ulx="1103" uly="261">tuliret, der ſein Geſundheit nicht</line>
        <line lrx="1709" lry="363" ulx="1102" uly="313">anwendet, Gott zu loben, zu prey⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="412" ulx="1101" uly="360">ſen, und ihm zu dienen; was wird</line>
        <line lrx="1707" lry="462" ulx="1101" uly="413">er von deme ſagen, der ſich deren</line>
        <line lrx="1706" lry="513" ulx="1098" uly="459">gebrauchet, ihn zu laͤſteren/zu ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="562" ulx="1101" uly="514">laugnen, und aus Ubermuth zube⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="614" ulx="1097" uly="562">leydigen? Serve nequam. Wañ</line>
        <line lrx="1705" lry="664" ulx="1098" uly="612">der jenige bey ihm ein boßhaffti⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="712" ulx="1097" uly="662">ger Knecht iſt, der ſeine Mittel</line>
        <line lrx="1702" lry="762" ulx="1097" uly="712">zum Allmooſen geben nicht an⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="813" ulx="1095" uly="764">wendet; was wird er zu dem ſa⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="861" ulx="1093" uly="812">gen, der ſolche anwendet, die</line>
        <line lrx="1718" lry="913" ulx="1093" uly="859">Weibs⸗Bilder zu verfuͤhren, fal⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="963" ulx="1093" uly="909">ſche Zeugen zu beſtechen, ſich deren</line>
        <line lrx="1699" lry="1013" ulx="1092" uly="959">zum Freſſen, und Sauffen, zu ei⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1063" ulx="1092" uly="1010">nem Wolluͤſtig, und ſaͤuiſchen</line>
        <line lrx="1698" lry="1108" ulx="1088" uly="1059">Leben mißbrauchet? Serve ne-</line>
        <line lrx="1697" lry="1161" ulx="1089" uly="1111">quam. Wann er diſes zu dem</line>
        <line lrx="1697" lry="1211" ulx="1088" uly="1157">jenigen ſagt, der ſein Zeit nicht</line>
        <line lrx="1696" lry="1257" ulx="1088" uly="1208">anleget, Buß zu thuͤn; was wird</line>
        <line lrx="1695" lry="1309" ulx="1088" uly="1258">er zu deme ſagen, der dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1695" lry="1358" ulx="1088" uly="1304">Spillen, Dantzen, Baͤhlen, Co⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1409" ulx="1085" uly="1357">mdien, und anderen Ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1459" type="textblock" ulx="1073" uly="1403">
        <line lrx="1693" lry="1459" ulx="1073" uly="1403">laſſenheiten unnutzlich verzoͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2246" type="textblock" ulx="1074" uly="1452">
        <line lrx="1691" lry="1509" ulx="1084" uly="1452">Wann er es zu dem jenigen ſagt,</line>
        <line lrx="1690" lry="1558" ulx="1084" uly="1504">der ſich deren Einſprechungen,</line>
        <line lrx="1691" lry="1609" ulx="1082" uly="1555">und Erleuchtungen des H. Geiſts</line>
        <line lrx="1690" lry="1658" ulx="1083" uly="1604">zu ſeiner Bekehrung, und zu ei⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1703" ulx="1082" uly="1654">nem frommen Lebens⸗Wandel</line>
        <line lrx="1688" lry="1757" ulx="1082" uly="1704">nicht bedient; was wird er zu de⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1808" ulx="1082" uly="1753">me ſagen, der ſich diſem Liecht</line>
        <line lrx="1686" lry="1857" ulx="1080" uly="1804">fuͤrſetzlich, und mit gantzen Fleiß</line>
        <line lrx="1686" lry="1906" ulx="1076" uly="1854">wider ſetzet, das ſelbe auszuloͤſchen</line>
        <line lrx="1683" lry="1959" ulx="1075" uly="1902">ſucht, ein Gelaͤchter, und Geſpoͤtt</line>
        <line lrx="1681" lry="2004" ulx="1075" uly="1957">daraus machet? Proiicite eum</line>
        <line lrx="1684" lry="2057" ulx="1077" uly="2004">in tenebras exteriores: Werf⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2106" ulx="1076" uly="2054">fet ihn in die aͤuſſeriſte Fin⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2152" ulx="1075" uly="2105">ſternuß. Sehet da die Blind⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2218" ulx="1074" uly="2153">heit des Gemuͤths! Ligatis ma-</line>
        <line lrx="1694" lry="2246" ulx="1639" uly="2221">Nle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="363" type="textblock" ulx="414" uly="205">
        <line lrx="468" lry="247" ulx="414" uly="205">52</line>
        <line lrx="1028" lry="323" ulx="416" uly="264">nibs, ac pedibus: Mit ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="363" ulx="417" uly="312">bundenen Saͤnden, und Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="670" type="textblock" ulx="385" uly="364">
        <line lrx="1029" lry="416" ulx="385" uly="364">ſen. Sehet die Verhartung,</line>
        <line lrx="1029" lry="465" ulx="417" uly="414">und Unvermoͤgenheit gutes zu⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="515" ulx="419" uly="464">thun! welche der Mißbrauch der</line>
        <line lrx="1029" lry="564" ulx="419" uly="516">Gnaden GOttes bey einer ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="618" ulx="419" uly="565">worffenen Seel verurſachet. Ut,</line>
        <line lrx="1030" lry="670" ulx="419" uly="615">quia rectum facere, cuùͤm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="255" type="textblock" ulx="712" uly="171">
        <line lrx="1443" lry="255" ulx="712" uly="171">Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="612" type="textblock" ulx="1079" uly="244">
        <line lrx="1911" lry="312" ulx="1079" uly="244">poſſet, noluit, amittat poſſe, Aug. I. 2.</line>
        <line lrx="1911" lry="356" ulx="1081" uly="294">cum velit. Daß ſie nemlich, de lib. arb.</line>
        <line lrx="1690" lry="417" ulx="1079" uly="354">weil ſie nicht guts thun</line>
        <line lrx="1692" lry="457" ulx="1079" uly="404">wollte, da ſie koͤnnte, ſol⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="506" ulx="1081" uly="454">ches nicht mehr koͤnne, da</line>
        <line lrx="1690" lry="563" ulx="1079" uly="505">ſie es thun wollte, ſpricht der</line>
        <line lrx="1641" lry="612" ulx="1080" uly="560">H. Auguſtinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="615" type="textblock" ulx="1660" uly="600">
        <line lrx="1683" lry="615" ulx="1660" uly="600">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="767" type="textblock" ulx="667" uly="652">
        <line lrx="1413" lry="767" ulx="667" uly="652">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2220" type="textblock" ulx="190" uly="803">
        <line lrx="1033" lry="864" ulx="273" uly="803">L. .Bun iſt nicht genug, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="915" ulx="203" uly="853">Cratuis Vi man denen Gnaden Got⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="963" ulx="200" uly="911">vinis her- tes nicht widerſtehe;</line>
        <line lrx="1037" lry="1017" ulx="190" uly="957">Jeveranter nicht genug, daß man geſchwind,</line>
        <line lrx="1038" lry="1062" ulx="198" uly="1010">cooperan- und vollkommen darein einwilli⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1118" ulx="202" uly="1057">dum. ge: Man muß es auch beharr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1175" ulx="281" uly="1103">IJ. lich, und mit Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1040" lry="1217" ulx="203" uly="1156">Seripturd. thun; damit man nicht aus der</line>
        <line lrx="1041" lry="1270" ulx="430" uly="1209">Zahl der jenigen ſeye, von wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1317" ulx="431" uly="1261">chen Chriſtus ſagt: Qui ad tem-</line>
        <line lrx="1042" lry="1371" ulx="431" uly="1313">pus credunt, &amp; in tempore</line>
        <line lrx="1042" lry="1409" ulx="434" uly="1358">tentationis recedunt, daß ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="1463" ulx="433" uly="1412">eine Zeit lang glauben, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1518" ulx="431" uly="1460">zur Zeit der Anfechtung wi⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1566" ulx="433" uly="1509">der zuruck weichen, und abfal⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1612" ulx="431" uly="1563">len. Er ſagt an erwendtem</line>
        <line lrx="1042" lry="1664" ulx="432" uly="1610">Ort, daß die, ſolchen Leuten ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1714" ulx="433" uly="1658">machte Vorſtellungen, und Er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1765" ulx="435" uly="1711">mahnungen, die von ihnen ange⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1814" ulx="435" uly="1761">hoͤrte Predigen, die ihnen von</line>
        <line lrx="1044" lry="1865" ulx="437" uly="1810">GOtt zu geſchickte Erleuchtun⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1918" ulx="436" uly="1856">gen, wie ein, auf einen Felſen</line>
        <line lrx="1043" lry="1966" ulx="437" uly="1907">ausgeworffener, Saamen ſeyen.</line>
        <line lrx="1046" lry="2010" ulx="438" uly="1957">Er redet wahr, und erweiſet es</line>
        <line lrx="1048" lry="2061" ulx="439" uly="2007">die Erfahrenheit nur gar zu offt.</line>
        <line lrx="1050" lry="2113" ulx="439" uly="2057">Keine ſtein hartere, und verſtock⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2167" ulx="441" uly="2109">tere Seelen ſeynd, keine ſchwerer</line>
        <line lrx="1053" lry="2220" ulx="442" uly="2160">zu bekehren, als die, welche, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1444" type="textblock" ulx="204" uly="1348">
        <line lrx="369" lry="1388" ulx="205" uly="1348">Luc. 8.</line>
        <line lrx="333" lry="1444" ulx="204" uly="1405">V. I1 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2244" type="textblock" ulx="1085" uly="801">
        <line lrx="1696" lry="857" ulx="1085" uly="801">dem ſie von GOtt beruͤhrt wor⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="906" ulx="1085" uly="855">den, und eine Zeit lang tugend⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="957" ulx="1087" uly="902">ſam gelebt haben, von der An⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1009" ulx="1089" uly="953">dacht wider abgewichen, und zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1109" ulx="1085" uly="1001">lhren vormnahl ausgeſpohenen</line>
        <line lrx="1926" lry="1101" ulx="1119" uly="1059">inflat neuer Dingen zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1155" ulx="1091" uly="1081">kehret ſeynd. Qui perſevera- Matth. 10.</line>
        <line lrx="1848" lry="1205" ulx="1091" uly="1142">verit usque in finem, hic ſal- V. 22.</line>
        <line lrx="1702" lry="1245" ulx="1090" uly="1203">vus erit: Wer verharren</line>
        <line lrx="1702" lry="1311" ulx="1090" uly="1251">wird biß zum Ende, der wird</line>
        <line lrx="1703" lry="1357" ulx="1093" uly="1301">ſeelig werden. Chriſtus ſagt</line>
        <line lrx="1703" lry="1403" ulx="1092" uly="1351">nicht: Wer am End anfan⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1458" ulx="1092" uly="1403">gen; ſonder, wer biß zum</line>
        <line lrx="1704" lry="1501" ulx="1092" uly="1452">End verharren wird. Um die</line>
        <line lrx="1704" lry="1554" ulx="1092" uly="1500">Beharrlichkeit hat der Satan</line>
        <line lrx="1703" lry="1606" ulx="1092" uly="1552">fuͤrnemlich die Chriſten beney⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1653" ulx="1093" uly="1600">det; wider diſe Tugend ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1700" ulx="1095" uly="1649">tet er am allermeiſten, und wirfft</line>
        <line lrx="1705" lry="1754" ulx="1095" uly="1699">die ſtaͤrckiſte Batterien auf, die⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1801" ulx="1094" uly="1751">weil er weißt, daß ſie allein die</line>
        <line lrx="1835" lry="1850" ulx="1095" uly="1807">Cron davon trage.</line>
        <line lrx="1846" lry="1899" ulx="1145" uly="1850">Wie der Heil. Bernardus in M.</line>
        <line lrx="1829" lry="1955" ulx="1097" uly="1900">folgenden Worten bemercket: 2.</line>
        <line lrx="1902" lry="2005" ulx="1098" uly="1951">Quantùm tibi milleformis ille Pitrilis.</line>
        <line lrx="1919" lry="2062" ulx="1099" uly="2000">ſeductor illuſit qui, cùm in te bo- Hern. Ep.</line>
        <line lrx="1930" lry="2111" ulx="1101" uly="2052">ni initium non valuit præpedi- y. d Aqam</line>
        <line lrx="1930" lry="2152" ulx="1102" uly="2103">re, invidit perſeverantiæ, quam Monachum</line>
        <line lrx="1708" lry="2197" ulx="1103" uly="2156">ſolam virtutem noverat coro-</line>
        <line lrx="1710" lry="2244" ulx="1131" uly="2200">„ nari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="269" type="textblock" ulx="2135" uly="243">
        <line lrx="2152" lry="269" ulx="2135" uly="243">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="802" type="textblock" ulx="2023" uly="749">
        <line lrx="2121" lry="802" ulx="2023" uly="749">Uien lj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="850" type="textblock" ulx="1989" uly="810">
        <line lrx="2070" lry="850" ulx="1989" uly="810">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1295" type="textblock" ulx="2069" uly="1258">
        <line lrx="2098" lry="1295" ulx="2069" uly="1258">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1199" type="textblock" ulx="2135" uly="295">
        <line lrx="2152" lry="1199" ulx="2135" uly="295">—— — — — — — — — — —  –☛ – ☛  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1411" type="textblock" ulx="1996" uly="1352">
        <line lrx="2144" lry="1411" ulx="1996" uly="1352">Minihis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="337" type="textblock" ulx="2" uly="243">
        <line lrx="114" lry="296" ulx="5" uly="243">Alg. le 3.</line>
        <line lrx="113" lry="337" ulx="2" uly="294">de hi orh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1184" type="textblock" ulx="1" uly="1091">
        <line lrx="112" lry="1132" ulx="1" uly="1091">Matth. 10.</line>
        <line lrx="71" lry="1184" ulx="3" uly="1153">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="54" lry="1921" ulx="32" uly="1882">M.</line>
        <line lrx="48" lry="1971" ulx="29" uly="1946">2.</line>
        <line lrx="90" lry="2026" ulx="0" uly="1976">itrilit.</line>
        <line lrx="100" lry="2078" ulx="0" uly="2028">vrn. Ef-</line>
        <line lrx="105" lry="2131" ulx="2" uly="2077">l. Adn</line>
        <line lrx="104" lry="2186" ulx="0" uly="2124">ſoxhchun</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="807" type="textblock" ulx="214" uly="755">
        <line lrx="400" lry="807" ulx="214" uly="755">Idem Ep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="855" type="textblock" ulx="218" uly="820">
        <line lrx="302" lry="855" ulx="218" uly="820">7129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="237" type="textblock" ulx="669" uly="178">
        <line lrx="1484" lry="237" ulx="669" uly="178">GOttes muͤſſen wir mitwuͤrcken ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1157" type="textblock" ulx="436" uly="253">
        <line lrx="1047" lry="302" ulx="441" uly="253">nari. Wie ſehr hat dich je⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="354" ulx="441" uly="303">ner in tauſenderley Geſtalten</line>
        <line lrx="1046" lry="404" ulx="440" uly="351">verſtellte Verfuͤhrer betrogen,</line>
        <line lrx="1047" lry="455" ulx="439" uly="405">welcher, da er den Anfang</line>
        <line lrx="1047" lry="499" ulx="441" uly="455">des Guten in dir nicht haͤt</line>
        <line lrx="1047" lry="552" ulx="439" uly="503">verhinderen koͤnnen, dich um</line>
        <line lrx="1046" lry="603" ulx="442" uly="554">die Beharrlichkeit beneydet</line>
        <line lrx="1046" lry="655" ulx="437" uly="604">hat, welche Tugend er wuß⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="705" ulx="440" uly="651">te, allein gecroͤnet zu werden.</line>
        <line lrx="1044" lry="753" ulx="437" uly="703">Und in dem Sendſchreiben an</line>
        <line lrx="1046" lry="804" ulx="438" uly="754">die Genueſer: Tolle perſeve-</line>
        <line lrx="1044" lry="854" ulx="437" uly="804">rantiam; nec obſequium mer-</line>
        <line lrx="1044" lry="899" ulx="438" uly="856">cedem habet, nec benefici-</line>
        <line lrx="1044" lry="956" ulx="436" uly="905">um gratiam, nec laudem for-</line>
        <line lrx="1045" lry="1000" ulx="437" uly="955">titudo: Hebe die Beharr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1052" ulx="438" uly="1005">lichkeit auf, ſo hat noch der</line>
        <line lrx="1045" lry="1103" ulx="436" uly="1052">Dienſt einen Lohn, noch die</line>
        <line lrx="1045" lry="1157" ulx="437" uly="1104">Gutthat eine Annehmlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1241" type="textblock" ulx="401" uly="1153">
        <line lrx="1046" lry="1200" ulx="417" uly="1153">keit, noch die Staͤrcke ein</line>
        <line lrx="536" lry="1241" ulx="401" uly="1204">Lob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1290" type="textblock" ulx="286" uly="1254">
        <line lrx="338" lry="1290" ulx="286" uly="1254">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1392" type="textblock" ulx="213" uly="1315">
        <line lrx="334" lry="1348" ulx="301" uly="1315">3.</line>
        <line lrx="423" lry="1392" ulx="213" uly="1350">Rationibils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2151" type="textblock" ulx="434" uly="1251">
        <line lrx="1045" lry="1300" ulx="483" uly="1251">Was nutzet euch, ein General⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1350" ulx="434" uly="1300">Beicht abgelegt, den Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1403" ulx="437" uly="1350">Stand verlaſſen, und auf einige</line>
        <line lrx="1043" lry="1451" ulx="434" uly="1400">Zeit der Andacht euch ergeben</line>
        <line lrx="1044" lry="1502" ulx="438" uly="1451">zuhaben, wann ihr widerum den</line>
        <line lrx="1045" lry="1553" ulx="437" uly="1500">erſten Weeg, und die alte Straß</line>
        <line lrx="1043" lry="1600" ulx="435" uly="1549">zuruck gehet? zu was dienet diſer</line>
        <line lrx="1043" lry="1649" ulx="435" uly="1598">ſchoͤne Anfang, als euch vor</line>
        <line lrx="1043" lry="1698" ulx="435" uly="1649">GOtt durch den Verlurſt der</line>
        <line lrx="1043" lry="1750" ulx="436" uly="1700">Gnaden, die er euch ertheilt hatte,</line>
        <line lrx="1042" lry="1797" ulx="435" uly="1750">und durch die Undanckbarkeit, die</line>
        <line lrx="1044" lry="1849" ulx="437" uly="1800">ihr in diſem Widerfall begehet,</line>
        <line lrx="1043" lry="1899" ulx="438" uly="1846">deſto ſtraffwuͤrdiger zu machen?</line>
        <line lrx="1045" lry="1957" ulx="439" uly="1898">Euch eueren Feinden zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2004" ulx="439" uly="1948">laͤchter auszuſetzen? Welche euch</line>
        <line lrx="1043" lry="2050" ulx="441" uly="1995">hoͤniſch vorwerffen, ihr habt euch</line>
        <line lrx="1045" lry="2100" ulx="440" uly="2047">groſſer Streichen ausgethan, vil</line>
        <line lrx="1044" lry="2151" ulx="437" uly="2096">Weeſens gemacht, und ſey nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2207" type="textblock" ulx="399" uly="2147">
        <line lrx="1046" lry="2207" ulx="399" uly="2147">darauf erfolget; habet angefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="303" type="textblock" ulx="1097" uly="196">
        <line lrx="1703" lry="238" ulx="1653" uly="196">53</line>
        <line lrx="1706" lry="303" ulx="1097" uly="254">gen zubauen, uns es nicht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="354" type="textblock" ulx="1086" uly="299">
        <line lrx="1383" lry="354" ulx="1086" uly="299">fuͤhren koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="455" type="textblock" ulx="1099" uly="354">
        <line lrx="1705" lry="404" ulx="1147" uly="354">Um diſerley Unheyl zu entwei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="455" ulx="1099" uly="403">chen, und euch in der Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="506" type="textblock" ulx="1098" uly="455">
        <line lrx="1713" lry="506" ulx="1098" uly="455">wohl zu beveſtigen, iſt gut, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="908" type="textblock" ulx="1095" uly="506">
        <line lrx="1708" lry="556" ulx="1099" uly="506">euch zu einer Lebens⸗Art bekenet,</line>
        <line lrx="1707" lry="606" ulx="1098" uly="556">wordurch ihr jederzeit, guts zu</line>
        <line lrx="1707" lry="655" ulx="1095" uly="605">thun, angehalten werdet; und</line>
        <line lrx="1707" lry="705" ulx="1097" uly="654">diſes gleich von Anfang, diſes mit</line>
        <line lrx="1707" lry="756" ulx="1096" uly="704">hindañ ſetzung alles menſchlichen</line>
        <line lrx="1707" lry="806" ulx="1098" uly="755">Reſpects: Daß ihr, ohne ſo vil</line>
        <line lrx="1708" lry="855" ulx="1096" uly="804">Nachſinnens, Erwegens, u. Aus⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="908" ulx="1095" uly="854">eckens weltlicher Klugheit, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="454" type="textblock" ulx="1792" uly="356">
        <line lrx="1844" lry="395" ulx="1792" uly="356">O.</line>
        <line lrx="1852" lry="454" ulx="1815" uly="418">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="503" type="textblock" ulx="1720" uly="456">
        <line lrx="1922" lry="503" ulx="1720" uly="456">Inſtruclio=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="550" type="textblock" ulx="1718" uly="506">
        <line lrx="1829" lry="550" ulx="1718" uly="506">nibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="957" type="textblock" ulx="1095" uly="904">
        <line lrx="1729" lry="957" ulx="1095" uly="904">ſchaͤndliche Bekanntſchafft auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1956" type="textblock" ulx="1092" uly="955">
        <line lrx="1707" lry="1006" ulx="1097" uly="955">hebt, mit diſer laſterhaften Freun⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1056" ulx="1096" uly="1006">din, und Liebſten brechet, diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1108" ulx="1095" uly="1055">ſellſchafft verlaſſet, aus diſem</line>
        <line lrx="1706" lry="1157" ulx="1092" uly="1106">Hauß, aus diſer Stadt, ja aus</line>
        <line lrx="1705" lry="1206" ulx="1097" uly="1154">der Welt ſelbſt, wann es noth⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1253" ulx="1096" uly="1204">wendig, euch fort, und in ein Clo⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1304" ulx="1095" uly="1253">ſter begebet; diſes Ambt ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1353" ulx="1095" uly="1302">kauffet, diſes Beneficium, oder</line>
        <line lrx="1703" lry="1408" ulx="1096" uly="1352">Pfrund religniret, die Schriff⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1453" ulx="1096" uly="1403">ten diſes Proceſſes ins Feur wer⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1513" ulx="1097" uly="1452">fet; eine rechte Lebens⸗Form ein⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1555" ulx="1096" uly="1503">richtet, eine beſtaͤndig, und wohl⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1603" ulx="1092" uly="1552">geſtellte Ordnung alles eueres</line>
        <line lrx="1702" lry="1657" ulx="1093" uly="1602">Wandels, und Umbgangs, alles</line>
        <line lrx="1701" lry="1704" ulx="1093" uly="1650">eueres Thuns, und Laſſens habet,</line>
        <line lrx="1703" lry="1755" ulx="1092" uly="1702">und dieſelbe unverbrichlich hal⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1809" ulx="1094" uly="1753">tet: Um 6. Uhr will ich aufſte⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1855" ulx="1094" uly="1801">hen, biß um 7. Uhr mein Ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1908" ulx="1094" uly="1852">bett verrichten ꝛc. Die Ordnung</line>
        <line lrx="1701" lry="1956" ulx="1096" uly="1899">erhaltet die Haͤuſer, die Armeen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2002" type="textblock" ulx="1081" uly="1953">
        <line lrx="1703" lry="2002" ulx="1081" uly="1953">die Republiquen. Nichts aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2252" type="textblock" ulx="1094" uly="2001">
        <line lrx="1703" lry="2054" ulx="1095" uly="2001">iſt zur Behart lichkeit nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2107" ulx="1094" uly="2050">ger, als ein demuͤthig, und embſi⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2156" ulx="1094" uly="2102">ges Gebett. Chriſtus ſagt in</line>
        <line lrx="1699" lry="2206" ulx="1096" uly="2152">dem Evangelio, der Thorrechte</line>
        <line lrx="1703" lry="2252" ulx="1101" uly="2201">G 3 baue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="241" type="textblock" ulx="425" uly="171">
        <line lrx="1441" lry="241" ulx="425" uly="171">54 Dritte Predig, denen Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1199" type="textblock" ulx="200" uly="245">
        <line lrx="1031" lry="301" ulx="422" uly="245">baue auf Sand, und das erſte</line>
        <line lrx="1034" lry="348" ulx="200" uly="296">Matth. 7. Ungewitter, der erſte Sturm,</line>
        <line lrx="1031" lry="397" ulx="203" uly="347">à v. 24. und herabfallende Platz⸗Regen</line>
        <line lrx="1033" lry="449" ulx="202" uly="396">Luc. 6. à werffe das Gebaͤu wider darni⸗</line>
        <line lrx="315" lry="498" ulx="200" uly="455">V. 48.</line>
        <line lrx="1036" lry="548" ulx="428" uly="494">einen Felſen, und ſein Gebaͤu</line>
        <line lrx="1037" lry="597" ulx="427" uly="548">verharre veſt. Euer Bekehrung,</line>
        <line lrx="1037" lry="648" ulx="427" uly="598">der Schluß, euer Heyl zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="699" ulx="427" uly="648">cken, der Vorſatz, ein fromm,</line>
        <line lrx="1038" lry="748" ulx="427" uly="697">und heiliges Leben zu fuͤhren dau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="798" ulx="427" uly="750">ret nicht; ſonder fallet durch das</line>
        <line lrx="1038" lry="849" ulx="427" uly="800">erſte Ungewitter, durch den er⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="897" ulx="428" uly="847">ſten Sturm einer ſtarcken Ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="949" ulx="429" uly="898">ſuchung darnider, und uͤber einen</line>
        <line lrx="1035" lry="998" ulx="428" uly="945">Hauffen: Dieweil das Gebaͤue</line>
        <line lrx="1035" lry="1047" ulx="428" uly="998">auf beweglichen Sande eueres</line>
        <line lrx="1037" lry="1107" ulx="426" uly="1044">veraͤnderlich, leichtſinnig, unbe⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1147" ulx="415" uly="1096">ſtaͤndigen Willens, nicht auf den</line>
        <line lrx="1034" lry="1199" ulx="427" uly="1147">lebendigen Felſen des Vertrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="498" type="textblock" ulx="427" uly="446">
        <line lrx="1041" lry="498" ulx="427" uly="446">der: Der Weiſe aber baue auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="945" type="textblock" ulx="1083" uly="241">
        <line lrx="1690" lry="295" ulx="1085" uly="241">ens auf GOtt, gegruͤndet iſt.</line>
        <line lrx="1696" lry="344" ulx="1083" uly="294">Woher kommt es, daß diſer Bet⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="394" ulx="1086" uly="343">ler, welcher an einem Oſter⸗Tag</line>
        <line lrx="1696" lry="448" ulx="1086" uly="396">reichlich, und gar erkleckliches All⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="495" ulx="1087" uly="446">mooſen, eine gantze Wochen dar⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="549" ulx="1087" uly="495">aus zu leben bekommen hat, noch</line>
        <line lrx="1696" lry="593" ulx="1088" uly="544">den anderen, und die naͤchſt⸗fol⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="646" ulx="1088" uly="594">gende Taͤg hindurch heiſchet? Die</line>
        <line lrx="1698" lry="700" ulx="1089" uly="646">Urſach iſt, weil er ſihet, daß er es</line>
        <line lrx="1699" lry="745" ulx="1088" uly="695">auch nach der Woche, und fuͤrs</line>
        <line lrx="1699" lry="797" ulx="1089" uly="744">kuͤnfftig vonnoͤthen ſyn werde.</line>
        <line lrx="1699" lry="846" ulx="1088" uly="796">Und ihr, da ihr die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="895" ulx="1087" uly="845">tes zu Oſtern empfangen habet,</line>
        <line lrx="1699" lry="945" ulx="1088" uly="896">laſſet zu betten ab, fahret nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="995" type="textblock" ulx="1070" uly="945">
        <line lrx="1697" lry="995" ulx="1070" uly="945">fort, eyfrig und embſig um neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1200" type="textblock" ulx="1087" uly="996">
        <line lrx="1697" lry="1044" ulx="1087" uly="996">anzuflehen, vermeynet, die em⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1094" ulx="1087" uly="1043">pfangene erhalten zu koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1698" lry="1146" ulx="1088" uly="1094">diſe euch erklecklich genug ſeyn</line>
        <line lrx="1585" lry="1200" ulx="1087" uly="1141">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1322" type="textblock" ulx="738" uly="1239">
        <line lrx="1434" lry="1322" ulx="738" uly="1239">CoNCLVUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1413" type="textblock" ulx="286" uly="1339">
        <line lrx="1032" lry="1413" ulx="286" uly="1339">P. (Aſſet uns alſo mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1504" type="textblock" ulx="201" uly="1402">
        <line lrx="1040" lry="1453" ulx="202" uly="1402">Exhorta- Job ſprechen: Vocabis</line>
        <line lrx="1032" lry="1504" ulx="201" uly="1451">tio ad ſup- me, &amp; ego reſpondebo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2201" type="textblock" ulx="201" uly="1501">
        <line lrx="1032" lry="1555" ulx="202" uly="1501">radicta per tibi, ruffe mir, und ich will</line>
        <line lrx="1034" lry="1605" ulx="202" uly="1551">recapitula- dir antworten. Vocat per le-</line>
        <line lrx="1033" lry="1652" ulx="202" uly="1602">tionem. Gorem, vocat per tractorem,</line>
        <line lrx="1035" lry="1707" ulx="201" uly="1652">Job. 13. vocat per intimam cogitatio-</line>
        <line lrx="1037" lry="1753" ulx="201" uly="1702">v. 22. nem, vocat per flagellum cor-</line>
        <line lrx="1036" lry="1808" ulx="202" uly="1751">Aug. in Efſ. reptionis, vocat per miſericor-</line>
        <line lrx="1032" lry="1850" ulx="206" uly="1801">702. diam conſolationis, ſagt deꝛ Hip-</line>
        <line lrx="1036" lry="1903" ulx="428" uly="1848">ponenſiſche Kirchenlehrer. GOtt</line>
        <line lrx="1036" lry="1951" ulx="428" uly="1899">ruffet euch durch die Stimm eue⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2007" ulx="430" uly="1948">rer Hirten, und Seel⸗Sorger,</line>
        <line lrx="1040" lry="2049" ulx="432" uly="1997">der Predigern, und Beicht⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2098" ulx="432" uly="2051">tern, durch die Vorſtellungen eue⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2149" ulx="431" uly="2100">res Weibs, durch die Filtz, und</line>
        <line lrx="1038" lry="2201" ulx="434" uly="2149">Beſtraffung euerer Eltern, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2199" type="textblock" ulx="1084" uly="1345">
        <line lrx="1692" lry="1398" ulx="1085" uly="1345">die Ermahnungen euerer Freun⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1447" ulx="1084" uly="1396">den, durch die gute Exempel</line>
        <line lrx="1694" lry="1498" ulx="1085" uly="1444">fromm, und GOtts⸗ foͤrchtiger</line>
        <line lrx="1695" lry="1546" ulx="1085" uly="1496">Leute, durch die innerliche Ein⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1598" ulx="1084" uly="1544">ſprechungen, Widerwaͤrtigkeiten</line>
        <line lrx="1696" lry="1647" ulx="1085" uly="1595">und Trangſaalen, durch Troſt,</line>
        <line lrx="1694" lry="1705" ulx="1085" uly="1645">Verheiſſungen,und Betrohung;</line>
        <line lrx="1694" lry="1746" ulx="1087" uly="1694">ſtellet euch nicht taub, verſchluͤſſet</line>
        <line lrx="1842" lry="1795" ulx="1088" uly="1745">die Ohren nicht, wann ihr klug</line>
        <line lrx="1869" lry="1846" ulx="1088" uly="1796">ſeyd, antwortet ihm ſchleunig; Ex m5</line>
        <line lrx="1847" lry="1896" ulx="1088" uly="1845">erweiſet, daß ihr euch willig, und Pyuncto.</line>
        <line lrx="1697" lry="1954" ulx="1088" uly="1893">froͤlich GOtt ſchencket; geſchihet</line>
        <line lrx="1804" lry="2058" ulx="1089" uly="1996">ſet ihr ihn nicht warten: Hila- V. 7.</line>
        <line lrx="1693" lry="2095" ulx="1088" uly="2046">rem datorem diligit Deus; dañ</line>
        <line lrx="1694" lry="2144" ulx="1090" uly="2095">einen froͤlichen Geber liebet</line>
        <line lrx="1693" lry="2199" ulx="1090" uly="2144">GOtt. Verſchiebet es keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2245" type="textblock" ulx="1601" uly="2194">
        <line lrx="1697" lry="2245" ulx="1601" uly="2194">Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="449" type="textblock" ulx="2137" uly="250">
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="2137" uly="250">— —  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="808" type="textblock" ulx="2137" uly="469">
        <line lrx="2152" lry="808" ulx="2137" uly="469">— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="910" type="textblock" ulx="2138" uly="828">
        <line lrx="2152" lry="910" ulx="2138" uly="828">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="962" type="textblock" ulx="1992" uly="907">
        <line lrx="2152" lry="962" ulx="1992" uly="907">yech. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1214" type="textblock" ulx="2022" uly="975">
        <line lrx="2152" lry="1012" ulx="2022" uly="975">14. i</line>
        <line lrx="2152" lry="1066" ulx="2022" uly="1017">Apoc, 10.</line>
        <line lrx="2076" lry="1106" ulx="2023" uly="1073">V. 6.</line>
        <line lrx="2152" lry="1172" ulx="2024" uly="1115">luc. 16,</line>
        <line lrx="2152" lry="1214" ulx="2023" uly="1168">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1424" type="textblock" ulx="2028" uly="1323">
        <line lrx="2097" lry="1367" ulx="2031" uly="1323">Er 200</line>
        <line lrx="2100" lry="1424" ulx="2028" uly="1373">inc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1831" type="textblock" ulx="2032" uly="1782">
        <line lrx="2152" lry="1831" ulx="2032" uly="1782">1, COr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1885" type="textblock" ulx="2033" uly="1839">
        <line lrx="2152" lry="1885" ulx="2033" uly="1839">1),V. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2074" type="textblock" ulx="2035" uly="2042">
        <line lrx="2066" lry="2074" ulx="2035" uly="2042">10,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="77" lry="1874" ulx="0" uly="1824">ir M</line>
        <line lrx="64" lry="1924" ulx="0" uly="1880">ncto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2026" type="textblock" ulx="16" uly="1980">
        <line lrx="100" lry="2026" ulx="16" uly="1980">Cor. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1362" type="textblock" ulx="209" uly="1323">
        <line lrx="347" lry="1362" ulx="209" uly="1323">Ex 240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="276" type="textblock" ulx="676" uly="206">
        <line lrx="1708" lry="276" ulx="676" uly="206">GOttes muͤſſen wir mitwuͤrcken ꝛc. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="681" type="textblock" ulx="441" uly="272">
        <line lrx="1051" lry="338" ulx="448" uly="272">Tag, kein Stund, nicht einen</line>
        <line lrx="1052" lry="381" ulx="447" uly="326">Augenblick: Ihr wiſſet nicht,</line>
        <line lrx="1051" lry="432" ulx="446" uly="377">ob ihr noch einen anderen Tag,</line>
        <line lrx="1051" lry="475" ulx="446" uly="427">ein andere Stund, einen ande⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="531" ulx="443" uly="476">ren Augenblick, als diſen da,</line>
        <line lrx="1050" lry="582" ulx="444" uly="526">haben werdet. Diſes iſt vil⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="631" ulx="445" uly="576">leicht die letzte Predig, die ihr</line>
        <line lrx="1049" lry="681" ulx="441" uly="623">anhoͤren werdet; die letzte Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="729" type="textblock" ulx="441" uly="675">
        <line lrx="1053" lry="729" ulx="441" uly="675">ladung, die euch GOtt machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2228" type="textblock" ulx="206" uly="725">
        <line lrx="1049" lry="778" ulx="440" uly="725">die letzte Gnad, die er euch er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="830" ulx="440" uly="774">theilen; der letzte Tag, den er</line>
        <line lrx="1046" lry="880" ulx="436" uly="825">euch, Buß zu wuͤrcken, zuſtehen</line>
        <line lrx="1047" lry="930" ulx="439" uly="876">will. Und wann der heutige vor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="976" ulx="213" uly="918">Ezech. 16. üũber, er ſagen wird: Non ultrà</line>
        <line lrx="1046" lry="1028" ulx="213" uly="976">V. 41. iraſcar tibi: Ich will mich nit</line>
        <line lrx="1045" lry="1076" ulx="212" uly="1021">Apoc. 10. mehr uͤber dich erzoͤrnen. Tem-</line>
        <line lrx="1043" lry="1129" ulx="212" uly="1074">V. 6. pus non erit ainplius, es wird</line>
        <line lrx="1044" lry="1180" ulx="209" uly="1117">Luc. 16, hinfuͤro kein Zeit mehr ſeyn.</line>
        <line lrx="1040" lry="1224" ulx="209" uly="1176">V. 2. Jam non poteris villicare: Nun</line>
        <line lrx="1040" lry="1281" ulx="436" uly="1225">wirſt du nicht mehr Hauß hal⸗</line>
        <line lrx="660" lry="1313" ulx="434" uly="1270">ten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1378" ulx="479" uly="1325">Vocabis me, &amp; ego reſponde-</line>
        <line lrx="1041" lry="1427" ulx="432" uly="1372">bo tibi. Antwortet, nicht nur</line>
        <line lrx="1040" lry="1476" ulx="431" uly="1422">halb, nicht lau, nicht traͤg, unvoll⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1529" ulx="431" uly="1472">kommen, und nur obenhin; ſon⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1580" ulx="432" uly="1525">der vollkommen, ohne Abgang</line>
        <line lrx="1037" lry="1630" ulx="430" uly="1573">und Mangel; nach allem Begriff,</line>
        <line lrx="1037" lry="1676" ulx="279" uly="1621">D Weite, Erforderung, und Voͤlle</line>
        <line lrx="1037" lry="1721" ulx="431" uly="1673">der Gnad, und eueres Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1775" ulx="428" uly="1724">gens, daß ihr ſagen koͤnnet: Gra-</line>
        <line lrx="1033" lry="1826" ulx="211" uly="1772">I. Cor. tia DEl in me vacua non fuit,</line>
        <line lrx="1034" lry="1875" ulx="211" uly="1823">15. V. 10, die Gnad Gtres iſt in mir</line>
        <line lrx="1031" lry="1929" ulx="431" uly="1873">nicht vergeblich geweſen;</line>
        <line lrx="1033" lry="1978" ulx="428" uly="1924">aus der Zahl deren jenigen ſeyet,</line>
        <line lrx="1032" lry="2025" ulx="206" uly="1971">Pſ. 72. v. von welchen geſagt wird: Di-</line>
        <line lrx="1030" lry="2076" ulx="210" uly="2020">10. es pleni invenientur in eis,</line>
        <line lrx="1031" lry="2124" ulx="428" uly="2070">volle Taͤg werden in ihnen</line>
        <line lrx="1030" lry="2180" ulx="429" uly="2121">gefunden werden; man euch</line>
        <line lrx="1030" lry="2228" ulx="429" uly="2169">ſagen koͤnne: Statis perfecti, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1417" type="textblock" ulx="208" uly="1373">
        <line lrx="350" lry="1417" ulx="208" uly="1373">Puncto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="337" type="textblock" ulx="1101" uly="283">
        <line lrx="1705" lry="337" ulx="1101" uly="283">pleni in omni voluntate DEI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="398" type="textblock" ulx="1083" uly="332">
        <line lrx="1901" lry="398" ulx="1083" uly="332">Ihr ſtehet vollkommen, und Coloſſ. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2285" type="textblock" ulx="1081" uly="385">
        <line lrx="1839" lry="439" ulx="1102" uly="385">erfullet mit allem Willen v. 12.</line>
        <line lrx="1707" lry="487" ulx="1102" uly="435">GOttes; Ihr jenen Ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="539" ulx="1100" uly="485">weiß nicht anzuhoͤren habet:</line>
        <line lrx="1709" lry="592" ulx="1100" uly="537">Non invenio opera tua plena</line>
        <line lrx="1895" lry="648" ulx="1101" uly="590">coram Deo meo. Ich finde Apoc. 3.</line>
        <line lrx="1851" lry="689" ulx="1101" uly="636">deine Werck nicht vollkom⸗ v. 2.</line>
        <line lrx="1605" lry="733" ulx="1099" uly="690">men vor meinem GOtt.</line>
        <line lrx="1704" lry="792" ulx="1151" uly="734">Sehet,was ihr ſagen wurdet,</line>
        <line lrx="1704" lry="841" ulx="1100" uly="785">wann ein Tagwercker, den ihr im</line>
        <line lrx="1703" lry="891" ulx="1101" uly="834">Taglohn haltet, taͤglich 2. oder</line>
        <line lrx="1704" lry="939" ulx="1100" uly="885">3. Raſteſtunden mehr, als Lands⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="992" ulx="1098" uly="936">Gebrauch, und ihm erlaubt iſt,</line>
        <line lrx="1702" lry="1040" ulx="1097" uly="987">machete; euer Meyer, oder Be⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1093" ulx="1096" uly="1033">ſtaͤnder euch nur die Helffte der</line>
        <line lrx="1701" lry="1142" ulx="1095" uly="1084">Fruͤchten, die er euch ſchuldig iſt,</line>
        <line lrx="1704" lry="1186" ulx="1095" uly="1136">bringete; euer Schneider euer</line>
        <line lrx="1621" lry="1240" ulx="1094" uly="1184">Kleyd nur halb verfertigte!</line>
        <line lrx="1861" lry="1294" ulx="1142" uly="1233">Antwortet, und haltet der Ex zotiò</line>
        <line lrx="1846" lry="1340" ulx="1090" uly="1284">Gnad beſtaͤndig, und mit Be⸗ Punco.</line>
        <line lrx="1914" lry="1393" ulx="1092" uly="1332">harrlichkeit zu? Der Beharr⸗ Mart. 10,</line>
        <line lrx="1833" lry="1441" ulx="1090" uly="1384">lichkeit allein verſpricht Chriſtus v. 22.</line>
        <line lrx="1697" lry="1492" ulx="1091" uly="1435">das Heyl, und die Seeligkeit,</line>
        <line lrx="1695" lry="1541" ulx="1090" uly="1485">qui perſeveraverit usque in fi-</line>
        <line lrx="1691" lry="1594" ulx="1088" uly="1537">nem, hic ſalvus erit: Wer biß</line>
        <line lrx="1693" lry="1640" ulx="1087" uly="1583">zum Ende verharren wird,</line>
        <line lrx="1690" lry="1687" ulx="1088" uly="1636">der wird ſeelig werden. Die</line>
        <line lrx="1690" lry="1739" ulx="1087" uly="1682">Erfahrenheit weiſet uns, daß</line>
        <line lrx="1691" lry="1786" ulx="1087" uly="1733">die groſſe, und herrliche Werck</line>
        <line lrx="1689" lry="1840" ulx="1085" uly="1783">nicht, dann mit Arbeit, Muͤhe,</line>
        <line lrx="1688" lry="1892" ulx="1084" uly="1832">und Beharrlichkeit zum Stande</line>
        <line lrx="1687" lry="1936" ulx="1082" uly="1882">gebracht werden. Welches iſt ein</line>
        <line lrx="1687" lry="1991" ulx="1081" uly="1931">groͤſſeres,und wichtigeres Werk,</line>
        <line lrx="1686" lry="2040" ulx="1082" uly="1982">als das Geſchaͤfft unſeres Heyls;</line>
        <line lrx="1684" lry="2091" ulx="1081" uly="2030">ſo muß man es alſo fein fruhezei⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2137" ulx="1081" uly="2082">tig anfangen, embſig, und alles</line>
        <line lrx="1683" lry="2190" ulx="1081" uly="2131">Ernſts ſich darauf verlegẽ, nichts</line>
        <line lrx="1682" lry="2240" ulx="1081" uly="2181">darbey ſpahren, noch verabſau⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2285" ulx="1145" uly="2250">- men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="1370" type="textblock" ulx="238" uly="1275">
        <line lrx="365" lry="1319" ulx="238" uly="1275">Ad. 2.</line>
        <line lrx="326" lry="1370" ulx="238" uly="1339">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="275" type="textblock" ulx="425" uly="189">
        <line lrx="1446" lry="275" ulx="425" uly="189">56 Dritte Predig, denen Gnaden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="591" type="textblock" ulx="425" uly="280">
        <line lrx="1037" lry="355" ulx="425" uly="280">men biß an das End darmit an⸗</line>
        <line lrx="932" lry="395" ulx="427" uly="343">halten. M</line>
        <line lrx="1039" lry="442" ulx="464" uly="388">Aber ſothane Heilige Neigung,</line>
        <line lrx="1037" lry="491" ulx="426" uly="438">und Beſtellung muß, O JEſu!</line>
        <line lrx="1040" lry="542" ulx="427" uly="490">mein Seeligmacher, und GOtt!</line>
        <line lrx="1041" lry="591" ulx="427" uly="539">von dir herkommen. Dein iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="641" type="textblock" ulx="428" uly="590">
        <line lrx="1067" lry="641" ulx="428" uly="590">es, das Wollen, und das Thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="796" type="textblock" ulx="429" uly="641">
        <line lrx="1041" lry="696" ulx="429" uly="641">zu verleyhen: Dein, den An⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="746" ulx="429" uly="691">fang den Fortgang, und die Vol⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="796" ulx="431" uly="745">lendung unſerer Tugenden zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="844" type="textblock" ulx="426" uly="792">
        <line lrx="1046" lry="844" ulx="426" uly="792">theilen. Es iſt wahr, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1848" type="textblock" ulx="431" uly="843">
        <line lrx="1045" lry="895" ulx="432" uly="843">niemahl in eine Seel eingeheſt,</line>
        <line lrx="1044" lry="956" ulx="431" uly="891">wann die Thuͤr ihres Hertzens</line>
        <line lrx="1045" lry="996" ulx="432" uly="944">nicht eroͤffnet iſt. Aber dein Gnad</line>
        <line lrx="1046" lry="1044" ulx="432" uly="993">war durch jenen, deinen Apoſtlen</line>
        <line lrx="1048" lry="1094" ulx="433" uly="1042">an dem H. Pfingſtag von dir zu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="432" uly="1092">geſchickten, haͤfftigen Wind vor⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1197" ulx="433" uly="1138">geſtellet: Er war ſo haͤfftig, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1245" ulx="436" uly="1190">ſtarck, daß er ſich ſelbſt die Thuͤr</line>
        <line lrx="1053" lry="1295" ulx="437" uly="1242">des Zimmers, worinn ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1348" ulx="439" uly="1292">ſchloſſen waren, aufſperrete, &amp;</line>
        <line lrx="1051" lry="1399" ulx="439" uly="1345">replevit totam domum, ubi e-</line>
        <line lrx="1052" lry="1444" ulx="438" uly="1398">rant ſedentes, und das gantze</line>
        <line lrx="1050" lry="1501" ulx="438" uly="1443">Hauß, worinnen ſie ſaſſen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1546" ulx="441" uly="1495">erfullete. Du haſt Gnaden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1595" ulx="441" uly="1544">welche durch diſen gewaltigen</line>
        <line lrx="1052" lry="1646" ulx="440" uly="1594">Wind entworffen waren, wir</line>
        <line lrx="1053" lry="1705" ulx="441" uly="1645">bitten dich demuͤthigiſt darum,</line>
        <line lrx="1055" lry="1747" ulx="443" uly="1692">um jene ſonderheitlich, und auſ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1806" ulx="444" uly="1740">ſerleſene Gnaden; um jene maͤch⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1848" ulx="449" uly="1796">tig, und wuͤrckſamme Gnaden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="380" type="textblock" ulx="1086" uly="271">
        <line lrx="1696" lry="329" ulx="1086" uly="271">um jene Gnaden, die einen ſuͤß,</line>
        <line lrx="1696" lry="380" ulx="1086" uly="324">und annehmlichen Gemalt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="434" type="textblock" ulx="1089" uly="373">
        <line lrx="1735" lry="434" ulx="1089" uly="373">ben, nicht den freyen Willen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="588" type="textblock" ulx="1091" uly="433">
        <line lrx="1698" lry="495" ulx="1091" uly="433">brechen, zu begwaͤltigen, und zu</line>
        <line lrx="1700" lry="546" ulx="1091" uly="484">bezwingen, ſonder liebreitzend an⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="588" ulx="1092" uly="531">zuziehen, und einzunemmen; wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="695" type="textblock" ulx="1093" uly="581">
        <line lrx="1883" lry="640" ulx="1093" uly="581">che nicht allein an der Hertzens⸗Act. 16.</line>
        <line lrx="1839" lry="695" ulx="1093" uly="631">Thuͤr anklopffen, ſonder dieſelbe v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1340" type="textblock" ulx="1094" uly="684">
        <line lrx="1703" lry="741" ulx="1094" uly="684">ſich aufſperrn, aperuit Dominus</line>
        <line lrx="1706" lry="790" ulx="1094" uly="729">cor Lydiæ; nicht allein das koͤn⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="838" ulx="1097" uly="784">nen, ſonder auch das wollen</line>
        <line lrx="1704" lry="890" ulx="1096" uly="831">zum guten ertheilet; nicht allein</line>
        <line lrx="1707" lry="932" ulx="1096" uly="882">den Willen einladen, ſondern</line>
        <line lrx="1706" lry="988" ulx="1098" uly="934">auch gewinnen; nicht nur den</line>
        <line lrx="1712" lry="1034" ulx="1097" uly="981">Verſtand erleuchté, ſondern auch</line>
        <line lrx="1710" lry="1089" ulx="1097" uly="1031">fuͤhren, und ziehen; nicht nur die</line>
        <line lrx="1714" lry="1137" ulx="1098" uly="1081">Einwilligung begehren, ſonder</line>
        <line lrx="1713" lry="1188" ulx="1100" uly="1132">auch ins Werck ſetzen; nicht nur</line>
        <line lrx="1712" lry="1235" ulx="1103" uly="1182">die Seel anreitzen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1713" lry="1291" ulx="1104" uly="1230">zur Einwilligung bringen; unſer</line>
        <line lrx="1711" lry="1340" ulx="1100" uly="1281">erhartetes Hertz nit nur beruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1389" type="textblock" ulx="1100" uly="1332">
        <line lrx="1736" lry="1389" ulx="1100" uly="1332">ren, ſondern auch zerknirſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1488" type="textblock" ulx="1101" uly="1380">
        <line lrx="1711" lry="1451" ulx="1101" uly="1380">unſer Widerſpaͤnnigkeit nit nur</line>
        <line lrx="1712" lry="1488" ulx="1102" uly="1433">beſtreitten, ſondern auch uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1642" type="textblock" ulx="1101" uly="1479">
        <line lrx="1941" lry="1533" ulx="1101" uly="1479">winden: Ad te noſtras etiam Orat. Sec.</line>
        <line lrx="1902" lry="1586" ulx="1102" uly="1533">rebelles (etiam rebelles) com- Dom. 4.</line>
        <line lrx="1928" lry="1642" ulx="1102" uly="1579">pelle propitius voluntates: poſt Pent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1792" type="textblock" ulx="1103" uly="1632">
        <line lrx="1714" lry="1694" ulx="1103" uly="1632">Treibe unſeren auch wider⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1741" ulx="1104" uly="1685">ſpaͤnnſtigen Willen gnaͤdig</line>
        <line lrx="1540" lry="1792" ulx="1105" uly="1742">zu dir, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2099" type="textblock" ulx="893" uly="2006">
        <line lrx="1284" lry="2099" ulx="893" uly="2006">ρ (0) Eb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2276" type="textblock" ulx="1572" uly="2212">
        <line lrx="1723" lry="2276" ulx="1572" uly="2212">Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="834" type="textblock" ulx="2124" uly="790">
        <line lrx="2152" lry="834" ulx="2124" uly="790">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="10" lry="351" ulx="2" uly="327">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="103" lry="619" ulx="0" uly="560">A. 1.</line>
        <line lrx="74" lry="677" ulx="0" uly="637">1V. 14.</line>
        <line lrx="7" lry="716" ulx="0" uly="691">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="10" lry="766" ulx="2" uly="743">4</line>
        <line lrx="8" lry="820" ulx="0" uly="794">1</line>
        <line lrx="5" lry="969" ulx="0" uly="944">.</line>
        <line lrx="8" lry="1127" ulx="0" uly="1096">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="7" lry="1413" ulx="0" uly="1199">— ——  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="121" lry="1533" ulx="0" uly="1482">Ont. vee.</line>
        <line lrx="101" lry="1580" ulx="4" uly="1542">Dom. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="4" lry="1725" ulx="0" uly="1713">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="440" type="textblock" ulx="357" uly="193">
        <line lrx="1242" lry="245" ulx="872" uly="193">„663 (57) 882</line>
        <line lrx="1703" lry="440" ulx="357" uly="194">4433334431s  3 ,64396444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="582" type="textblock" ulx="435" uly="435">
        <line lrx="1699" lry="582" ulx="435" uly="435">Wann wir die Gnaden GOttes ausſchlagen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="733" type="textblock" ulx="727" uly="553">
        <line lrx="1415" lry="644" ulx="727" uly="553">werden ſie anderen ertheilet.</line>
        <line lrx="1279" lry="733" ulx="860" uly="636">T H E MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="890" type="textblock" ulx="432" uly="779">
        <line lrx="1704" lry="890" ulx="432" uly="779">Hodie ſi vocem Domini audietitis nolite obdurare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="907" type="textblock" ulx="490" uly="846">
        <line lrx="1015" lry="907" ulx="490" uly="846">corda veſtra. Pſ. 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1058" type="textblock" ulx="430" uly="858">
        <line lrx="1709" lry="980" ulx="430" uly="858">Wann ihr heut die Stimm des HErrn hoͤret, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1058" ulx="487" uly="961">hartet euere Hertzen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1262" type="textblock" ulx="463" uly="1066">
        <line lrx="1041" lry="1114" ulx="627" uly="1066">WVEſteren betrachteten</line>
        <line lrx="1041" lry="1178" ulx="463" uly="1101"> nwir, daß, nachdem</line>
        <line lrx="1045" lry="1213" ulx="597" uly="1163">Hder Koͤnigliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1262" ulx="649" uly="1213">phet geſagt: Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1326" type="textblock" ulx="416" uly="1252">
        <line lrx="1041" lry="1326" ulx="416" uly="1252">ihr heut die Stim des ₰Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1510" type="textblock" ulx="428" uly="1312">
        <line lrx="1042" lry="1369" ulx="429" uly="1312">hoͤret, er nicht hinzuſetze, ſtellet</line>
        <line lrx="1041" lry="1413" ulx="430" uly="1361">euch nicht taub, verſtopffet die</line>
        <line lrx="1042" lry="1463" ulx="429" uly="1411">Ohren nicht, ſonder hinzu thue,</line>
        <line lrx="1041" lry="1510" ulx="428" uly="1463">verhartet euere Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1561" type="textblock" ulx="416" uly="1510">
        <line lrx="1043" lry="1561" ulx="416" uly="1510">nicht; uns zur Lehr, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1615" type="textblock" ulx="428" uly="1561">
        <line lrx="1043" lry="1615" ulx="428" uly="1561">Widerſtand der Gnaden GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1609" type="textblock" ulx="1090" uly="1036">
        <line lrx="1706" lry="1114" ulx="1091" uly="1036">tes ein Anfang „und Bereitfer⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1162" ulx="1092" uly="1112">tigkeit zur Erhartung des Her⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1212" ulx="1095" uly="1159">tzens ſeye. Dieweil es vilfaͤltig</line>
        <line lrx="1706" lry="1261" ulx="1090" uly="1211">geſchihet, daß, da wir die Gna⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1309" ulx="1092" uly="1257">den GOttes ausſchlagen, er ſol⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1361" ulx="1093" uly="1308">che von uns hinweck nemme, und</line>
        <line lrx="1705" lry="1408" ulx="1092" uly="1358">anderen, welche ſie zu Nutzen zie⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1459" ulx="1093" uly="1409">hen, ertheile. Welches ich euch</line>
        <line lrx="1703" lry="1512" ulx="1092" uly="1459">anheut vorzutragen hab, und</line>
        <line lrx="1714" lry="1560" ulx="1093" uly="1507">der Gegen⸗Satz euerer Auf⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1609" ulx="1093" uly="1557">merckſamkeit ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1691" type="textblock" ulx="780" uly="1623">
        <line lrx="1357" lry="1691" ulx="780" uly="1623">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1798" type="textblock" ulx="427" uly="1699">
        <line lrx="1040" lry="1753" ulx="427" uly="1699">EXORDIIIM. Certus, ac</line>
        <line lrx="1041" lry="1798" ulx="479" uly="1758">definitus eſt Eletorum nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1856" type="textblock" ulx="478" uly="1810">
        <line lrx="1055" lry="1856" ulx="478" uly="1810">merus; unde corona, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1922" type="textblock" ulx="478" uly="1833">
        <line lrx="1036" lry="1922" ulx="478" uly="1833">unus perdit, datur alteri A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="2260" type="textblock" ulx="434" uly="1930">
        <line lrx="1039" lry="2011" ulx="434" uly="1930">I. PUNCTIIM. Quantumvis</line>
        <line lrx="1038" lry="2059" ulx="448" uly="2008">aliquis fuerit Deo acceptus, ſi</line>
        <line lrx="1040" lry="2121" ulx="461" uly="2060">peccat, rejicitur ab illo, quod</line>
        <line lrx="1041" lry="2169" ulx="483" uly="2109">probatur Scripturâ B. 2. E-</line>
        <line lrx="1038" lry="2207" ulx="482" uly="2158">xemplis Adami C. Saulis D.</line>
        <line lrx="961" lry="2260" ulx="482" uly="2208">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2230" type="textblock" ulx="1092" uly="1707">
        <line lrx="1700" lry="1759" ulx="1142" uly="1707">Judæ E. Naturæ Angelicæ F.</line>
        <line lrx="1710" lry="1832" ulx="1141" uly="1757">Synagogæ G. Eccleſ * Ori-</line>
        <line lrx="1392" lry="1846" ulx="1109" uly="1808">entalis H.</line>
        <line lrx="1750" lry="1907" ulx="1092" uly="1856">II. PUINCTUM. Alius accipit</line>
        <line lrx="1718" lry="1974" ulx="1141" uly="1905">Coronam, quam primus per-</line>
        <line lrx="1703" lry="2006" ulx="1141" uly="1955">didit. I. Scripturàâ I. 2. Exem-</line>
        <line lrx="1702" lry="2070" ulx="1140" uly="2006">plis. L. 3. Rationibus. M. 4.</line>
        <line lrx="1503" lry="2099" ulx="1124" uly="2056">Inſtructionibũs N.</line>
        <line lrx="1703" lry="2149" ulx="1092" uly="2107">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1702" lry="2230" ulx="1142" uly="2157">humilitatem, &amp; timorem O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2263" type="textblock" ulx="1083" uly="2206">
        <line lrx="1701" lry="2263" ulx="1083" uly="2206">5 EXOR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="395" type="textblock" ulx="401" uly="192">
        <line lrx="1403" lry="284" ulx="401" uly="192">178 Vierdte Predig,</line>
        <line lrx="1349" lry="395" ulx="675" uly="301">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2219" type="textblock" ulx="197" uly="421">
        <line lrx="1034" lry="475" ulx="529" uly="421">Agnus Dominus noſter,</line>
        <line lrx="1034" lry="525" ulx="585" uly="477">&amp; magna virtus Ejus,</line>
        <line lrx="1036" lry="575" ulx="565" uly="527">„&amp; ſapientiæ Ejus non</line>
        <line lrx="1036" lry="624" ulx="283" uly="572">A- eſt numerus: Qui nu-</line>
        <line lrx="1037" lry="679" ulx="205" uly="619">Certus, æc merat multitudinem Stella-</line>
        <line lrx="1036" lry="722" ulx="202" uly="672">defhnitus rum, &amp; omnibus eis nomi-</line>
        <line lrx="1036" lry="777" ulx="202" uly="720">eſt Electo- na vocat. Groß iſt unſer</line>
        <line lrx="1036" lry="827" ulx="203" uly="777">runt nume- 1NErr, ſagt David; ſein WMacht</line>
        <line lrx="1034" lry="877" ulx="205" uly="821">rus, unde iſt unendlich, und ſein Weiß⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="928" ulx="201" uly="873">coronas heit unbegreifflich. Er weißt</line>
        <line lrx="1032" lry="982" ulx="201" uly="927">guam unus den Namen, und Zahl aller</line>
        <line lrx="1032" lry="1030" ulx="197" uly="971">perdit, da- Sternen. Iſt es wohl eine</line>
        <line lrx="1032" lry="1075" ulx="201" uly="1023">tur alteri. dem Geiſt GOttes alſo eigen⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1128" ulx="201" uly="1074">Pſ. 146. thumlich, und abſonderlich zu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1180" ulx="198" uly="1124">v. 4. &amp; 5. ſtehende Vollkommenheit, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="1228" ulx="377" uly="1175">er die Zahl der Sternen wiſſe,</line>
        <line lrx="1032" lry="1277" ulx="424" uly="1226">daß man ihn deswegen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1338" ulx="423" uly="1275">trefflichkeit halber loben muͤſſe,</line>
        <line lrx="1032" lry="1377" ulx="422" uly="1328">und mit Waͤhrheit ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1428" ulx="422" uly="1378">ne, daß es ihm allein, mit Aus⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1480" ulx="422" uly="1427">ſchluͤſſung aller anderen, zukom⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1529" ulx="423" uly="1477">me? Proglen ſich dann nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1578" ulx="423" uly="1528">auch die Aſtrologi, und die</line>
        <line lrx="1030" lry="1630" ulx="425" uly="1575">Stern⸗Seher, daß ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="1031" lry="1678" ulx="424" uly="1625">zehlen? Wiſſen ſie deren Zahl</line>
        <line lrx="1031" lry="1729" ulx="424" uly="1674">nicht? Geben ſie nicht vor, daß</line>
        <line lrx="1032" lry="1776" ulx="424" uly="1725">deren 1022. ſeyen? Die Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1827" ulx="423" uly="1777">Ausleger, welche den Kern des</line>
        <line lrx="1030" lry="1879" ulx="422" uly="1825">geiſtlichen Verſtands ſuchen, der</line>
        <line lrx="1029" lry="1927" ulx="425" uly="1873">unter der Hilſe des Buchſtabens</line>
        <line lrx="1030" lry="1976" ulx="426" uly="1922">verborgen ligt, ſagen, daß der</line>
        <line lrx="1030" lry="2036" ulx="387" uly="1974">Prophet durch die Sternen die</line>
        <line lrx="1030" lry="2076" ulx="424" uly="2024">Auſſerwaͤhlte, und zum ewigen</line>
        <line lrx="1032" lry="2120" ulx="426" uly="2075">Leben verordnete Seelen andeu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="2171" ulx="404" uly="2126">ten wolle: Alia eſt Claritas ſolis,</line>
        <line lrx="1032" lry="2219" ulx="428" uly="2175">alia Lunæ: Sicut differt ſtella à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="622" type="textblock" ulx="1087" uly="422">
        <line lrx="1698" lry="469" ulx="1087" uly="422">ſtella in Claritate, ſic erit &amp; re-</line>
        <line lrx="1696" lry="525" ulx="1087" uly="471">ſarrectio mortuorum. Es iſt</line>
        <line lrx="1697" lry="569" ulx="1087" uly="524">ein andere Klarheit der</line>
        <line lrx="1696" lry="622" ulx="1090" uly="573">Sonn, ein andere Klarheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="674" type="textblock" ulx="1088" uly="623">
        <line lrx="1965" lry="674" ulx="1088" uly="623">des Monds; gleichwie ein 1. Cor. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2269" type="textblock" ulx="1080" uly="672">
        <line lrx="1895" lry="726" ulx="1087" uly="672">Unterſchid unter denen Ster⸗ v. 41. &amp;</line>
        <line lrx="1772" lry="777" ulx="1086" uly="724">nen iſt in der Klarheit, al⸗ 42.</line>
        <line lrx="1697" lry="827" ulx="1086" uly="773">ſo iſt auch mit der Aufer⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="878" ulx="1086" uly="824">ſtehung der TCodten: Qui ad</line>
        <line lrx="1695" lry="927" ulx="1083" uly="873">Juſtitiam erudiunt multos, ful-</line>
        <line lrx="1695" lry="976" ulx="1085" uly="924">gebunt quaſi ſtellæ in perpe-</line>
        <line lrx="1694" lry="1015" ulx="1084" uly="973">tuas æternitates: Die welche</line>
        <line lrx="1693" lry="1072" ulx="1083" uly="1021">vil Leut zur Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1896" lry="1121" ulx="1084" uly="1072">unterweiſen, werden, wie</line>
        <line lrx="1893" lry="1173" ulx="1087" uly="1113">die Stern, immer und ewig⸗Dan. 12.</line>
        <line lrx="1813" lry="1226" ulx="1086" uly="1169">lich leuchten. Ja: Aber V. 3.</line>
        <line lrx="1694" lry="1276" ulx="1082" uly="1220">weißt GOtt nicht eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1693" lry="1326" ulx="1083" uly="1272">die Zahl der Verworffenen,</line>
        <line lrx="1692" lry="1372" ulx="1081" uly="1323">als der Auſſerkohrenen, des</line>
        <line lrx="1691" lry="1423" ulx="1084" uly="1372">Sands des Meers eben ſo wohl,</line>
        <line lrx="1690" lry="1471" ulx="1082" uly="1422">als der Sternen am Himmel?</line>
        <line lrx="1691" lry="1527" ulx="1083" uly="1471">Auch, weißt er nicht die Zahl</line>
        <line lrx="1691" lry="1574" ulx="1082" uly="1519">der Regen⸗Tropffen, der Laͤub⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1622" ulx="1082" uly="1571">lein, und Graͤßlein, der Amey⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1674" ulx="1082" uly="1619">ſen, und aller ander Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1725" ulx="1081" uly="1672">fen? Warum ſagt man dann</line>
        <line lrx="1689" lry="1778" ulx="1082" uly="1716">abſonderlich, qui numerat mul⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1822" ulx="1082" uly="1771">titudinem ſtellarum, der die</line>
        <line lrx="1687" lry="1874" ulx="1081" uly="1820">Menge der Sternen zehlet?</line>
        <line lrx="1687" lry="1924" ulx="1080" uly="1870">und nicht, guttarum, herba-</line>
        <line lrx="1690" lry="1974" ulx="1080" uly="1919">rum, reproborum, der Waſ⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2022" ulx="1080" uly="1966">ſer⸗Troͤpfflein, der Graͤßlein,</line>
        <line lrx="1686" lry="2069" ulx="1082" uly="2019">der Verworffenen, welche</line>
        <line lrx="1682" lry="2123" ulx="1083" uly="2067">doch in weit groͤſſerer Anzahl,</line>
        <line lrx="1686" lry="2170" ulx="1082" uly="2118">als die Sterne ſeynd? Man</line>
        <line lrx="1692" lry="2269" ulx="1082" uly="2167">fragt in der Theology, ob nen.</line>
        <line lrx="1650" lry="2260" ulx="1098" uly="2229">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="595" type="textblock" ulx="2132" uly="245">
        <line lrx="2152" lry="595" ulx="2132" uly="245">— — 2☚ = — 22 —z᷑’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="885" type="textblock" ulx="2137" uly="603">
        <line lrx="2152" lry="885" ulx="2137" uly="603">—.,— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="954" type="textblock" ulx="2022" uly="849">
        <line lrx="2152" lry="901" ulx="2025" uly="849">Thor n</line>
        <line lrx="2134" lry="954" ulx="2022" uly="901">Gub23,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1207" type="textblock" ulx="2142" uly="912">
        <line lrx="2152" lry="1207" ulx="2142" uly="912">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="120" lry="678" ulx="0" uly="631">1.Cor. If.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="179" lry="730" ulx="0" uly="684">V. 41. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="42" lry="781" ulx="0" uly="741">41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1222" type="textblock" ulx="2" uly="1125">
        <line lrx="101" lry="1162" ulx="4" uly="1125">Dan. 12.</line>
        <line lrx="59" lry="1222" ulx="2" uly="1185">V 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="249" type="textblock" ulx="606" uly="153">
        <line lrx="1482" lry="249" ulx="606" uly="153">Wann wir die Gnaden, GHttes, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="709" type="textblock" ulx="440" uly="259">
        <line lrx="1048" lry="313" ulx="441" uly="259">lich GOtt, da er vorhatte, die</line>
        <line lrx="1050" lry="367" ulx="442" uly="308">Welt zu erſchaffen, bey ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1047" lry="414" ulx="440" uly="357">geſprochen habe: Ich will, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="461" ulx="442" uly="409">von Anbegin biß zum End der</line>
        <line lrx="1048" lry="515" ulx="443" uly="457">Welt ſo vil Mucken in dem Lufft,</line>
        <line lrx="1050" lry="563" ulx="442" uly="508">ſo vil Fiſch in dem Waſſer, ſo vil</line>
        <line lrx="1047" lry="609" ulx="443" uly="558">Schnacken, und Ameyſen auf der</line>
        <line lrx="1047" lry="660" ulx="442" uly="607">Erden, juſt eben ein ſolche Zahl,</line>
        <line lrx="1047" lry="709" ulx="443" uly="656">und noch weniger, noch mehr ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="761" type="textblock" ulx="423" uly="707">
        <line lrx="1049" lry="761" ulx="423" uly="707">ſollen? Der H. Thomas, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="903" type="textblock" ulx="224" uly="852">
        <line lrx="422" lry="903" ulx="224" uly="852">Tho. 1. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="954" type="textblock" ulx="135" uly="903">
        <line lrx="439" lry="954" ulx="135" uly="903">Nub. 23.4.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1011" type="textblock" ulx="441" uly="757">
        <line lrx="1049" lry="809" ulx="443" uly="757">cher durch das Liecht ſeines hell⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="860" ulx="443" uly="808">glantzend, und durchtringenden</line>
        <line lrx="1050" lry="908" ulx="444" uly="853">Verſtands alles erlaͤuteret hat,</line>
        <line lrx="1050" lry="956" ulx="441" uly="906">beantwortet diſe Frag durch ein</line>
        <line lrx="1048" lry="1011" ulx="443" uly="955">gemein, und bekannte Gleichnuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1059" type="textblock" ulx="443" uly="1007">
        <line lrx="1074" lry="1059" ulx="443" uly="1007">Wann ein klug, geſchickt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1160" type="textblock" ulx="443" uly="1058">
        <line lrx="1050" lry="1117" ulx="443" uly="1058">verſtaͤndiger Meiſter ein rahr,</line>
        <line lrx="1051" lry="1160" ulx="444" uly="1107">und fuͤrtreffliches Werck unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1207" type="textblock" ulx="443" uly="1155">
        <line lrx="1060" lry="1207" ulx="443" uly="1155">nimmt, iſt das erſte, was er thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1357" type="textblock" ulx="443" uly="1204">
        <line lrx="1049" lry="1255" ulx="445" uly="1204">daß er ſolches zu etwelch einem</line>
        <line lrx="1050" lry="1308" ulx="443" uly="1255">gewiſſen Zihl und End verordne.</line>
        <line lrx="1050" lry="1357" ulx="445" uly="1302">Nach diſem beſtimmet er bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1407" type="textblock" ulx="442" uly="1351">
        <line lrx="1073" lry="1407" ulx="442" uly="1351">ſich ſelbſt die Groͤſſe, die Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2152" type="textblock" ulx="442" uly="1402">
        <line lrx="1050" lry="1466" ulx="443" uly="1402">ſchafft, die Zahl, Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1050" lry="1505" ulx="442" uly="1452">und Umſtaͤnde deren Theilen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1554" ulx="443" uly="1500">welche dem durch ſein Werck von</line>
        <line lrx="1049" lry="1605" ulx="444" uly="1552">ihm geſucht, und vorgeſchutzten</line>
        <line lrx="1051" lry="1655" ulx="446" uly="1602">Endzweck am naͤchſten beykom⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1704" ulx="445" uly="1652">men, und zu demſelben am noth⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1755" ulx="446" uly="1703">wendigiſten ſeynd: Aber deren</line>
        <line lrx="1051" lry="1803" ulx="446" uly="1752">minder⸗wichtigen Theilen, welche</line>
        <line lrx="1053" lry="1851" ulx="447" uly="1802">unvermittels anderer zu diſem</line>
        <line lrx="1054" lry="1905" ulx="449" uly="1851">Zihl, und End⸗Zweck ſich beruf⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1954" ulx="451" uly="1904">fen, und verordnet werden, be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2001" ulx="451" uly="1951">ſtimmet deren Anzahl, Eigen⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2053" ulx="450" uly="1997">ſchafften,und Umſtaͤnde nicht al⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="2103" ulx="451" uly="2051">ſo eygentlich, und ſonderheitlich.</line>
        <line lrx="1055" lry="2152" ulx="453" uly="2097">Zum Exempel ein Baumeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2254" type="textblock" ulx="418" uly="2145">
        <line lrx="1054" lry="2254" ulx="418" uly="2145">will einkon gich Reſidenndender</line>
        <line lrx="1034" lry="2251" ulx="555" uly="2212">.  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="556" type="textblock" ulx="1099" uly="190">
        <line lrx="1708" lry="234" ulx="1653" uly="190">59</line>
        <line lrx="1707" lry="317" ulx="1099" uly="254">ein anderes praͤchtig, und herr⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="356" ulx="1100" uly="304">liches Gebaͤu auffuͤhren, ſein Ab⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="417" ulx="1099" uly="354">ſehen, und Zweck iſt, ein Woh⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="456" ulx="1099" uly="405">nung fuͤr einen Fuͤrſten zumachen;</line>
        <line lrx="1707" lry="517" ulx="1100" uly="455">er ſagt bey ſich ſelbſt: Das Haupt⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="556" ulx="1100" uly="502">Gebaͤu muß ſo vil Theil, ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="603" type="textblock" ulx="1100" uly="554">
        <line lrx="1783" lry="603" ulx="1100" uly="554">Stockwerck, Galereyen, Zin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2245" type="textblock" ulx="1086" uly="603">
        <line lrx="1707" lry="663" ulx="1099" uly="603">mer alſo lang, die Mauren alſo</line>
        <line lrx="1707" lry="705" ulx="1100" uly="655">dick ſeyn; dieweil ſolches zu einer</line>
        <line lrx="1708" lry="754" ulx="1099" uly="702">bequem, und einem Fuͤrſten an⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="813" ulx="1100" uly="753">ſtaͤndigen Wohnung nothwen⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="854" ulx="1091" uly="800">dig iſt. Aber von der Zahl, Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="912" ulx="1100" uly="854">ge, Dicke, und Breite aller</line>
        <line lrx="1709" lry="951" ulx="1102" uly="904">Steinen, Bretter, und anderer</line>
        <line lrx="1711" lry="1001" ulx="1104" uly="954">Materialien, welche nur mittel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1064" ulx="1103" uly="1002">bar und Beziehungs⸗weiſſe auf</line>
        <line lrx="1708" lry="1106" ulx="1102" uly="1053">die fuͤrnehmer, und wichtigere</line>
        <line lrx="1738" lry="1152" ulx="1102" uly="1103">Theil, zu dem Endzweck gewid⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1199" ulx="1103" uly="1153">met werden, macht er keinen Ent⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1259" ulx="1101" uly="1201">wurff, und beſtimmet ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1300" ulx="1102" uly="1252">lich nichts bey ſich.</line>
        <line lrx="1709" lry="1353" ulx="1103" uly="1301">GEHtt wollte die Welt er⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1400" ulx="1101" uly="1350">ſchaffen, und hat ſie zu ſeiner Ehr,</line>
        <line lrx="1709" lry="1453" ulx="1099" uly="1400">als dem edliſten Zihl, und End,</line>
        <line lrx="1709" lry="1500" ulx="1100" uly="1449">welches das Geſchoͤpff haben kan,</line>
        <line lrx="1710" lry="1549" ulx="1100" uly="1499">verordnetzer ſagte in ſeinem Vor⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1600" ulx="1102" uly="1549">haben: Ich will, daß 11. Him⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1649" ulx="1102" uly="1600">mel, 7. Planeten, 4. Elementen,</line>
        <line lrx="1710" lry="1701" ulx="1102" uly="1649">2. Hemisphæria, oder himmli⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1750" ulx="1103" uly="1698">ſche Halb⸗Theil; daß die Him⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1805" ulx="1104" uly="1748">mel ſo hoch, die Lufft ſo weit, das</line>
        <line lrx="1709" lry="1849" ulx="1103" uly="1799">Meer ſo tieff, die Erd ſo lang/ und</line>
        <line lrx="1707" lry="1899" ulx="1105" uly="1848">breit ſeyn ſollen: Dieweil ein</line>
        <line lrx="1708" lry="1948" ulx="1106" uly="1897">ſolche Anzahl, und ſolche Eygen⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2000" ulx="1104" uly="1946">ſchafften der Himmlen, Ster⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2046" ulx="1105" uly="1997">nen, und Elementen zu dem be⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2099" ulx="1104" uly="2046">ſten des gantzen erſchaffenen Wee⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2149" ulx="1086" uly="2094">ſens,zu dem Vorhaben GOttes,</line>
        <line lrx="1709" lry="2245" ulx="1105" uly="2145">und zur Offenbahrung kinert⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2239" ulx="1540" uly="2203">wich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1685" lry="316" type="textblock" ulx="379" uly="187">
        <line lrx="1273" lry="249" ulx="379" uly="187">60 Pierdte Predig,</line>
        <line lrx="1685" lry="316" ulx="1054" uly="262">der Mucken, und Fluͤgen: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="822" type="textblock" ulx="378" uly="265">
        <line lrx="1024" lry="319" ulx="408" uly="265">wichtig, und nothwendig ſeynd.</line>
        <line lrx="1023" lry="367" ulx="408" uly="314">Aber was die kleine Ameyſen, Fi⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="419" ulx="409" uly="366">ſche, Mucken, und andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="470" ulx="408" uly="416">chen Geſchoͤpffe betrifft, ob ſchon</line>
        <line lrx="1018" lry="519" ulx="406" uly="467">er deren Zahl, und alle auch min⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="573" ulx="408" uly="517">diſte Zufaͤll, die ihnen widerfah⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="618" ulx="406" uly="568">ren wurden, auf das gewißiſte,</line>
        <line lrx="1019" lry="671" ulx="407" uly="617">und gantz genau wußte, und vor⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="729" ulx="408" uly="668">ſahe, beſtimmete er doch ſolche in</line>
        <line lrx="1018" lry="775" ulx="378" uly="717">ſeinem Gemuͤth nicht, ſchribe ſich</line>
        <line lrx="1020" lry="822" ulx="379" uly="768">nichts eygentliches vor, beſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="870" type="textblock" ulx="406" uly="819">
        <line lrx="1026" lry="870" ulx="406" uly="819">mete, und faſſete in der erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2223" type="textblock" ulx="385" uly="867">
        <line lrx="1019" lry="923" ulx="408" uly="867">Meynung nichts abſonderliches</line>
        <line lrx="1019" lry="973" ulx="407" uly="917">hievon ab; ſonder wollte allein,</line>
        <line lrx="1017" lry="1020" ulx="408" uly="965">daß deren ſo vil, und in ſolcher</line>
        <line lrx="1018" lry="1075" ulx="406" uly="1015">Eigenſchafft waͤren, als zu Er⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1124" ulx="408" uly="1065">haltung einer jeglichen Geſtalt,</line>
        <line lrx="1019" lry="1168" ulx="407" uly="1114">und Gattung, und zum Beſten</line>
        <line lrx="1020" lry="1222" ulx="407" uly="1166">des allgemeiné erſchaffenen Wee⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1275" ulx="407" uly="1217">ſens nach denen Regulen, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1320" ulx="406" uly="1265">Anorduung ſeiner Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1372" ulx="406" uly="1317">keit nothwendig ſeyn wurde.</line>
        <line lrx="1021" lry="1419" ulx="424" uly="1366">Nun aber ſeynd keine zum all⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1475" ulx="406" uly="1417">gemeiné Weeſen nothwendigere,</line>
        <line lrx="1019" lry="1523" ulx="407" uly="1467">keine zur Ehr GOttes nutzlichere</line>
        <line lrx="1018" lry="1574" ulx="407" uly="1517">Geſchoͤpff in der Welt, als die</line>
        <line lrx="1019" lry="1622" ulx="408" uly="1567">Auſſerwaͤhlte Seelen; keine von</line>
        <line lrx="1019" lry="1678" ulx="406" uly="1617">all diſem entfernetere, als die ver⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1724" ulx="406" uly="1666">worffene, und ungluͤckſeelige See⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1768" ulx="405" uly="1716">len: Sintemahl die Verworffe⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1817" ulx="406" uly="1767">ne allein denen Auſſerwaͤhlten</line>
        <line lrx="1014" lry="1876" ulx="406" uly="1816">zum beſten in ihrem Weeſen er⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1923" ulx="405" uly="1868">halten werden: Omnia prop-</line>
        <line lrx="1013" lry="1968" ulx="385" uly="1916">ter Electes. Ob ſchon alſo GOtt</line>
        <line lrx="1013" lry="2022" ulx="405" uly="1965">die genau, und eigentliche Zahl</line>
        <line lrx="1014" lry="2068" ulx="406" uly="2017">der Verworffenen von aller E⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2126" ulx="405" uly="2067">wigkeit vorgeſehen, hat er doch</line>
        <line lrx="1015" lry="2177" ulx="406" uly="2118">dieſelbe nicht beſtimmet, noch vor⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2223" ulx="406" uly="2170">verordnet, vil weniger, als jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="416" type="textblock" ulx="1071" uly="312">
        <line lrx="1686" lry="366" ulx="1071" uly="312">ſagte in ſeiner Goͤttlichen Abzeich⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="416" ulx="1072" uly="364">nung, in ſeiner bey ſich gemach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="464" type="textblock" ulx="1072" uly="414">
        <line lrx="1732" lry="464" ulx="1072" uly="414">ten Vorbildung nicht, ich will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="668" type="textblock" ulx="1070" uly="464">
        <line lrx="1689" lry="517" ulx="1070" uly="464">daß ſo vil Verworffene ſeyen: Be⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="566" ulx="1072" uly="513">langend aber die Auſſerwaͤhlte,</line>
        <line lrx="1689" lry="616" ulx="1071" uly="565">welche zur Ehr GOttes tauſende⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="668" ulx="1071" uly="615">mahl vortraͤglich, und wichtiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="767" type="textblock" ulx="1054" uly="666">
        <line lrx="1703" lry="721" ulx="1071" uly="666">als die Himmel, Sternen, und</line>
        <line lrx="1687" lry="767" ulx="1054" uly="717">Elementen ſeynd, hat er deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1813" type="textblock" ulx="1066" uly="765">
        <line lrx="1686" lry="817" ulx="1072" uly="765">ein gewiß, und beſtimmte Zahl</line>
        <line lrx="1688" lry="867" ulx="1070" uly="817">bey ſich ſelbſt ent worffen, vorver⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="915" ulx="1070" uly="866">ordnet, und beſchloſſen, gleichwie</line>
        <line lrx="1688" lry="963" ulx="1069" uly="914">auch der Gnaden, Tugende, Voll⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1010" ulx="1070" uly="964">kommenheiten, und Vorrechten,</line>
        <line lrx="1685" lry="1063" ulx="1071" uly="1014">die ſie haben ſolten. Er hat in</line>
        <line lrx="1685" lry="1114" ulx="1071" uly="1060">ſeinen ewigen Raths⸗Schluͤſſen,</line>
        <line lrx="1690" lry="1163" ulx="1071" uly="1113">und Vorwiſſenheit geſprochen:</line>
        <line lrx="1685" lry="1214" ulx="1066" uly="1162">Ich will, daß ſo vil Seelige ſeyn</line>
        <line lrx="1686" lry="1265" ulx="1075" uly="1215">ſollen, die mich beſitzen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1315" ulx="1073" uly="1264">nieſſen, und nicht mehr, noch we⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1364" ulx="1073" uly="1314">niger; ich hab ſo vil Cronen zuver⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1416" ulx="1070" uly="1363">geben, ſo vil Gnaden, Tugenden,</line>
        <line lrx="1683" lry="1465" ulx="1070" uly="1410">Heiligkeit, Sigs⸗Kraͤntzlein,</line>
        <line lrx="1681" lry="1517" ulx="1070" uly="1465">Stuffen der Glory auszutheilen;</line>
        <line lrx="1680" lry="1566" ulx="1072" uly="1512">thut einer ſeiner obligenden</line>
        <line lrx="1678" lry="1619" ulx="1071" uly="1566">Schuldigkeit nicht genug, und</line>
        <line lrx="1680" lry="1665" ulx="1068" uly="1615">verlihrt dieſelbe, will ich doch an</line>
        <line lrx="1679" lry="1713" ulx="1069" uly="1664">meiner Guͤte nichts ermanglen,</line>
        <line lrx="1678" lry="1767" ulx="1068" uly="1715">und ſie durch andere wider er⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1813" ulx="1066" uly="1764">werben laſſen. Der Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2016" type="textblock" ulx="1063" uly="1812">
        <line lrx="1900" lry="1866" ulx="1065" uly="1812">David ſagt, daß GOtt ſeine Aug. I. de</line>
        <line lrx="1852" lry="1916" ulx="1065" uly="1864">Stern zehle, und der H. Augu- Corrupt.</line>
        <line lrx="1877" lry="1967" ulx="1063" uly="1915">ſtinus, daß die Zahl deren zum &amp; gratia</line>
        <line lrx="1796" lry="2016" ulx="1065" uly="1964">ewigen Lebẽ Verordneten gewiß, c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2163" type="textblock" ulx="1063" uly="2013">
        <line lrx="1671" lry="2076" ulx="1063" uly="2013">und vorhin beſtimet ſeye, welche</line>
        <line lrx="1671" lry="2123" ulx="1064" uly="2065">nicht vermehrt, noch vermindert</line>
        <line lrx="1672" lry="2163" ulx="1064" uly="2115">werden koͤnne. Und in der heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2237" type="textblock" ulx="1065" uly="2166">
        <line lrx="1691" lry="2237" ulx="1065" uly="2166">lichen Offenbahrung wird zu de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2262" type="textblock" ulx="1603" uly="2224">
        <line lrx="1674" lry="2262" ulx="1603" uly="2224">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1574" type="textblock" ulx="2002" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="304" ulx="2116" uly="252">ſſen</line>
        <line lrx="2096" lry="380" ulx="2002" uly="330">Apoe. ,</line>
        <line lrx="2151" lry="443" ulx="2002" uly="392">V II. D</line>
        <line lrx="2152" lry="501" ulx="2121" uly="452">ſn</line>
        <line lrx="2149" lry="551" ulx="2122" uly="504">H</line>
        <line lrx="2152" lry="595" ulx="2129" uly="555">ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="698" ulx="2125" uly="658">A</line>
        <line lrx="2152" lry="750" ulx="2124" uly="709">de</line>
        <line lrx="2152" lry="802" ulx="2126" uly="766">er</line>
        <line lrx="2152" lry="860" ulx="2128" uly="810">1</line>
        <line lrx="2151" lry="911" ulx="2127" uly="862">ſil</line>
        <line lrx="2152" lry="960" ulx="2128" uly="915">ch</line>
        <line lrx="2150" lry="1007" ulx="2128" uly="966">G</line>
        <line lrx="2074" lry="1165" ulx="2051" uly="1129">B.</line>
        <line lrx="2123" lry="1227" ulx="2019" uly="1174">unmtin.</line>
        <line lrx="2152" lry="1281" ulx="2020" uly="1230">dis gliguis</line>
        <line lrx="2152" lry="1333" ulx="2021" uly="1273">ſiurit Nt</line>
        <line lrx="2128" lry="1382" ulx="2022" uly="1335">Ielißtuc, /</line>
        <line lrx="2152" lry="1435" ulx="2018" uly="1378">Jeunt, rejil</line>
        <line lrx="2152" lry="1482" ulx="2020" uly="1417">Citirabe,</line>
        <line lrx="2115" lry="1535" ulx="2019" uly="1484">4 lod Pro.</line>
        <line lrx="2152" lry="1574" ulx="2021" uly="1531">Ntr. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1794" type="textblock" ulx="2008" uly="1572">
        <line lrx="2152" lry="1627" ulx="2061" uly="1572">1. I</line>
        <line lrx="2152" lry="1687" ulx="2021" uly="1630">derſturi.</line>
        <line lrx="2151" lry="1739" ulx="2022" uly="1684">Jeren, 22,</line>
        <line lrx="2152" lry="1794" ulx="2008" uly="1740">V,24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1913" type="textblock" ulx="2139" uly="1793">
        <line lrx="2152" lry="1823" ulx="2140" uly="1793">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="100" lry="1893" ulx="0" uly="1829">ig- &amp;</line>
        <line lrx="74" lry="1943" ulx="0" uly="1897">Grt.</line>
        <line lrx="88" lry="2000" ulx="0" uly="1940">. brotis</line>
        <line lrx="43" lry="2043" ulx="9" uly="2006">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1784" type="textblock" ulx="178" uly="1740">
        <line lrx="368" lry="1784" ulx="178" uly="1740">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="250" type="textblock" ulx="657" uly="195">
        <line lrx="1700" lry="250" ulx="657" uly="195">Wann wir die Gnaden GOttes ꝛc. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1078" type="textblock" ulx="423" uly="264">
        <line lrx="1041" lry="318" ulx="429" uly="264">nen HH. Martyren geſagt, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="367" ulx="432" uly="316">ſie ruhen ſollen, biß die Zahl ih⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="418" ulx="430" uly="365">rer Mitbruͤder erfuͤllt ſeyn werde.</line>
        <line lrx="1043" lry="469" ulx="430" uly="416">Diſer ſchoͤne Diſcurs, und tieff⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="519" ulx="431" uly="468">ſinnige Vernunffts⸗Urtheil des</line>
        <line lrx="1042" lry="568" ulx="431" uly="519">H. Thomas gibt mir Liecht, und</line>
        <line lrx="1042" lry="618" ulx="434" uly="569">leitet mich zu 2. Wahrheiten von</line>
        <line lrx="1044" lry="667" ulx="431" uly="618">groſſer Wichtigkeit, welche der</line>
        <line lrx="1043" lry="717" ulx="431" uly="666">Anfang, und Grundſatz zerſchi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="771" ulx="431" uly="717">dener herrlicher zur Seelen Heyl</line>
        <line lrx="1041" lry="817" ulx="431" uly="768">erſprießlicher Unterweiſungen</line>
        <line lrx="1042" lry="866" ulx="432" uly="817">ſeynd. Die erſte iſt, daß ſich nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="921" ulx="432" uly="867">ſelten zutrage, daß ein Seel wel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="966" ulx="433" uly="918">che bey GOtt in ſonders groſſen</line>
        <line lrx="1041" lry="1026" ulx="423" uly="967">Gnaden ſtuhnde, zu groſſen Din⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1078" ulx="428" uly="1017">gen verordnet, zu einem hoͤchſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1177" type="textblock" ulx="281" uly="1101">
        <line lrx="1043" lry="1177" ulx="281" uly="1101">B bD UCNC</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="437" type="textblock" ulx="207" uly="347">
        <line lrx="388" lry="393" ulx="207" uly="347">Apoc. 6.</line>
        <line lrx="333" lry="437" ulx="207" uly="406">Ve II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1351" type="textblock" ulx="172" uly="1177">
        <line lrx="1039" lry="1304" ulx="208" uly="1177">Aanna (Ne, e Fen ung der</line>
        <line lrx="1001" lry="1306" ulx="172" uly="1259">,, . 2 rifft finde ich ſowo</line>
        <line lrx="1038" lry="1351" ulx="204" uly="1278">Haerte Cee im altenals neuen Leſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1405" type="textblock" ulx="207" uly="1328">
        <line lrx="1039" lry="1405" ulx="207" uly="1328">cccehtus, t ment unverwuͤrffliche Beweiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2256" type="textblock" ulx="202" uly="1387">
        <line lrx="1037" lry="1472" ulx="202" uly="1387">ire οthum diſes erſten Vortrags.</line>
        <line lrx="1040" lry="1529" ulx="216" uly="1455">zuod pro- Jerem. C. 22. vivo ego dicit Do-</line>
        <line lrx="1037" lry="1569" ulx="206" uly="1492">“ minus, ſi fuerit jechonias annu-</line>
        <line lrx="1036" lry="1600" ulx="428" uly="1554">lus in manu mea dextera, inde</line>
        <line lrx="1038" lry="1651" ulx="431" uly="1605">evellam eum, &amp; dabo in ma-</line>
        <line lrx="1038" lry="1708" ulx="429" uly="1651">nus quærentium animam. Sa⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1758" ulx="427" uly="1703">ge zu Jechonia;, er ſolle ſein Pflicht</line>
        <line lrx="1036" lry="1807" ulx="429" uly="1753">nicht auſſer acht, an ſeiner Schul⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1865" ulx="428" uly="1801">digkeit nichts ermanglen laſſen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1911" ulx="431" uly="1855">ſich vor mir demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="1037" lry="1960" ulx="432" uly="1903">fleißig foͤrchten, daß er mich nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="2008" ulx="430" uly="1953">beleydige, in Hoffnung, daß ihm,</line>
        <line lrx="1038" lry="2055" ulx="433" uly="2002">weil er der Koͤnig meines Volcks,</line>
        <line lrx="1039" lry="2104" ulx="435" uly="2054">ein Nachenckel Davids, welcher</line>
        <line lrx="1039" lry="2164" ulx="365" uly="2104">ein Mann nach meinem Hertzen</line>
        <line lrx="1040" lry="2256" ulx="391" uly="2153">war, verzeyhen werde; ich D</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1730" type="textblock" ulx="207" uly="1628">
        <line lrx="410" lry="1679" ulx="207" uly="1628">Soripturd.</line>
        <line lrx="416" lry="1730" ulx="208" uly="1679">Jerem. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1014" type="textblock" ulx="1071" uly="261">
        <line lrx="1708" lry="313" ulx="1095" uly="261">und fuͤrausſehenden Stuffen der</line>
        <line lrx="1706" lry="364" ulx="1095" uly="312">Glory beruffen war, indem ſie an</line>
        <line lrx="1705" lry="413" ulx="1095" uly="362">der GOtt ſchuldigen Treu er⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="463" ulx="1094" uly="413">manglet, bey ihm aus der Gnad</line>
        <line lrx="1704" lry="515" ulx="1095" uly="463">falle, ihres Beruffs verlurſtiget</line>
        <line lrx="1704" lry="564" ulx="1094" uly="513">werde, in einen tieffen Abgrund</line>
        <line lrx="1705" lry="614" ulx="1094" uly="561">der Verwerffung, und Armſee⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="664" ulx="1071" uly="611">ligkeit verſincke. Die zweyte/daß</line>
        <line lrx="1703" lry="714" ulx="1094" uly="663">gewohnlich geſchehe, daß, wann</line>
        <line lrx="1704" lry="764" ulx="1096" uly="714">ein Seel an GOtt untreu, und</line>
        <line lrx="1705" lry="813" ulx="1083" uly="764">von ihm verworffen wird, ein an⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="861" ulx="1093" uly="814">dere an ihr Stell verordnet wer⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="912" ulx="1094" uly="864">de, und die Cron, welche der er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="964" ulx="1093" uly="913">ſten zubereitet war, bekomme,</line>
        <line lrx="1459" lry="1014" ulx="1092" uly="963">und hinwick trage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2000" type="textblock" ulx="1058" uly="1098">
        <line lrx="1384" lry="1163" ulx="1058" uly="1098">TUM I.</line>
        <line lrx="1717" lry="1249" ulx="1090" uly="1199">re bey meinem Leben, und wird</line>
        <line lrx="1701" lry="1301" ulx="1089" uly="1248">meinen Schwur nicht brechen,</line>
        <line lrx="1700" lry="1358" ulx="1089" uly="1298">wann er ſo vermeſſen ſeyn wird,</line>
        <line lrx="1700" lry="1406" ulx="1091" uly="1348">daß er ſich verſuͤndige, will ich,</line>
        <line lrx="1698" lry="1456" ulx="1090" uly="1398">ſollte er mir auch ſo lieb, als der</line>
        <line lrx="1699" lry="1497" ulx="1088" uly="1449">Ring ſeyn, den ich an meiner</line>
        <line lrx="1699" lry="1548" ulx="1089" uly="1499">rechten Hand trage, ihm doch kei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1598" ulx="1087" uly="1548">nes Weegs verſchonen, ihn von</line>
        <line lrx="1699" lry="1659" ulx="1088" uly="1598">der Hand abreiſſen, ſeines Reichs,</line>
        <line lrx="1699" lry="1710" ulx="1088" uly="1649">unddaͤnder berauben, ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1749" ulx="1089" uly="1698">den uͤbergeben. Der Ring wird</line>
        <line lrx="1697" lry="1798" ulx="1086" uly="1748">an dem vierdten Finger der Hand</line>
        <line lrx="1697" lry="1849" ulx="1085" uly="1799">getragen, welcher der Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1899" ulx="1087" uly="1849">Finger iſt, dieweil eine Nerve, die</line>
        <line lrx="1695" lry="1952" ulx="1086" uly="1899">von dem Hertzen kommt,in diſen</line>
        <line lrx="1696" lry="2000" ulx="1087" uly="1948">Finger gehet, ſagen die Anatomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2049" type="textblock" ulx="1089" uly="1999">
        <line lrx="1762" lry="2049" ulx="1089" uly="1999">ſten. Es wird in denſelben ets⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2251" type="textblock" ulx="1088" uly="2047">
        <line lrx="1696" lry="2097" ulx="1088" uly="2047">welch ein Diemant, Rubin Sma⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2158" ulx="1089" uly="2099">ragd, oder anderer edler Stein</line>
        <line lrx="1699" lry="2251" ulx="1089" uly="2149">verſezt; der Nam, oder di Bee</line>
        <line lrx="1676" lry="2244" ulx="1626" uly="2204">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="315" lry="2210" type="textblock" ulx="193" uly="2112">
        <line lrx="315" lry="2159" ulx="195" uly="2112">Apoc.</line>
        <line lrx="294" lry="2210" ulx="193" uly="2170">Ve 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="252" type="textblock" ulx="428" uly="190">
        <line lrx="1307" lry="252" ulx="428" uly="190">62 Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="512" type="textblock" ulx="427" uly="260">
        <line lrx="1038" lry="316" ulx="429" uly="260">nuß der Perſohn, die man inn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="362" ulx="431" uly="312">bruͤnſtig liebt, in ſolchen eingegra⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="411" ulx="431" uly="358">ben: Die Fuͤrſten beſigleten mit</line>
        <line lrx="1039" lry="460" ulx="427" uly="411">ihrem Ring ihre Bewilligungs⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="512" ulx="427" uly="461">Gnaden⸗ Freyheits⸗Brief, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="556" type="textblock" ulx="425" uly="512">
        <line lrx="1060" lry="556" ulx="425" uly="512">andere Patenten, wie in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="612" type="textblock" ulx="427" uly="562">
        <line lrx="1037" lry="612" ulx="427" uly="562">Buch Eſther zu erſehen. Si fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="664" type="textblock" ulx="427" uly="613">
        <line lrx="1051" lry="664" ulx="427" uly="613">Jechonias annulus in manu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1061" type="textblock" ulx="419" uly="663">
        <line lrx="1038" lry="714" ulx="428" uly="663">mea: Wan Jechonias ein Ring</line>
        <line lrx="1036" lry="762" ulx="429" uly="713">an meiner Hand ſeyn ſollte:</line>
        <line lrx="1036" lry="811" ulx="419" uly="762">Er will ſagen: Sollte ich auch</line>
        <line lrx="1037" lry="861" ulx="424" uly="813">ein gantz abſonderliche Neigung,</line>
        <line lrx="1033" lry="912" ulx="425" uly="860">die zaͤrtiſt, und innmuͤthigſte Lieb</line>
        <line lrx="1033" lry="961" ulx="425" uly="912">gegen einer Seel getragen, ſie</line>
        <line lrx="1035" lry="1010" ulx="425" uly="961">auf das hertzlichiſt heißbrennend,</line>
        <line lrx="1032" lry="1061" ulx="425" uly="1011">und hefftigſt geliebt, in ihr Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1160" type="textblock" ulx="400" uly="1060">
        <line lrx="1048" lry="1109" ulx="422" uly="1060">die koſtbariſte Edel⸗ Geſtein vor⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1160" ulx="400" uly="1109">trefflich⸗ und herrlichſter Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1607" type="textblock" ulx="418" uly="1160">
        <line lrx="1033" lry="1210" ulx="424" uly="1160">den verſetzt, ſie alſo werth gehal⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1259" ulx="424" uly="1209">ten, und begünſtiget haben, haß</line>
        <line lrx="1034" lry="1310" ulx="422" uly="1260">ich ſie Veꝛmittels ihrer auch ande⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1363" ulx="422" uly="1311">ren meine Gnaden zu ertheilen,</line>
        <line lrx="1031" lry="1420" ulx="420" uly="1359">und die groͤſte Wunder⸗Werck</line>
        <line lrx="1028" lry="1460" ulx="419" uly="1409">zu wuͤrcken gebraucht haͤtte, ſollte</line>
        <line lrx="1029" lry="1514" ulx="419" uly="1461">ſie mein allgemeine Schatz⸗Mei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1559" ulx="419" uly="1511">ſterin, Sigel⸗Verwahrerin, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1607" ulx="418" uly="1560">Oberverwalterin meiner Schaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1660" type="textblock" ulx="392" uly="1608">
        <line lrx="1029" lry="1660" ulx="392" uly="1608">tze geweſen ſeyn, will ich ſie deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2111" type="textblock" ulx="417" uly="1660">
        <line lrx="1028" lry="1710" ulx="418" uly="1660">ſen allen unangeſehen, wann ſie ſo</line>
        <line lrx="1026" lry="1766" ulx="417" uly="1711">thorrecht, und unbeſunnen iſt,</line>
        <line lrx="1025" lry="1811" ulx="419" uly="1761">daß ſie mich beleydigt, jedannoch</line>
        <line lrx="1024" lry="1855" ulx="419" uly="1811">meiner Gnad berauben, von mir</line>
        <line lrx="1022" lry="1908" ulx="420" uly="1859">entfernen, ſie verwerffen, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1966" ulx="417" uly="1908">zu Grund gehen laſſen. In der</line>
        <line lrx="1022" lry="2009" ulx="417" uly="1959">heimlichen Offenbahrung laſſet</line>
        <line lrx="1022" lry="2060" ulx="417" uly="2009">GOtt einen Send⸗Brieff an den</line>
        <line lrx="1022" lry="2111" ulx="418" uly="2058">Biſchoff zu Philadelphia abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2161" type="textblock" ulx="347" uly="2109">
        <line lrx="1023" lry="2161" ulx="347" uly="2109">3. hen, Lyranus, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2215" type="textblock" ulx="415" uly="2157">
        <line lrx="1022" lry="2215" ulx="415" uly="2157">Schrifft⸗Ausleger ſagen, es ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="610" type="textblock" ulx="1088" uly="259">
        <line lrx="1697" lry="312" ulx="1090" uly="259">der H. Quadratus ein edler, und</line>
        <line lrx="1698" lry="363" ulx="1089" uly="309">vortrefflicher Biſchoff geweſen,</line>
        <line lrx="1699" lry="408" ulx="1090" uly="361">von welchem Euſebius Meldung</line>
        <line lrx="1697" lry="461" ulx="1090" uly="410">thut, der einige Zeit hernach ein</line>
        <line lrx="1699" lry="512" ulx="1088" uly="457">gelehrte Schutz⸗Schrifft fuͤr das</line>
        <line lrx="1700" lry="561" ulx="1089" uly="508">Chriſtenthum an den Kahyſer</line>
        <line lrx="1697" lry="610" ulx="1088" uly="561">Adrianum herausgegeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="660" type="textblock" ulx="1088" uly="610">
        <line lrx="1739" lry="660" ulx="1088" uly="610">die Cron eines ſchmertzhafftiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="809" type="textblock" ulx="1088" uly="661">
        <line lrx="1697" lry="718" ulx="1088" uly="661">aber glorreichiſten Martyrers</line>
        <line lrx="1702" lry="767" ulx="1088" uly="707">verdient hat. In diſem Brieff</line>
        <line lrx="1697" lry="809" ulx="1090" uly="760">lobt ihn Chriſtus wegen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="862" type="textblock" ulx="1087" uly="812">
        <line lrx="1727" lry="862" ulx="1087" uly="812">guten Wercken, Scio opera tua, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1558" type="textblock" ulx="1079" uly="861">
        <line lrx="1697" lry="911" ulx="1088" uly="861">ich weiß deine Werck; wegen</line>
        <line lrx="1698" lry="961" ulx="1088" uly="908">der Beſtaͤndigkeit, und Treue in</line>
        <line lrx="1696" lry="1006" ulx="1087" uly="960">Bekanntnuß des Glaubens, un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1061" ulx="1084" uly="1007">angeſehen der wenigen Staͤrcke,</line>
        <line lrx="1696" lry="1108" ulx="1083" uly="1058">und Macht, die er hatte, modi-</line>
        <line lrx="1694" lry="1155" ulx="1084" uly="1109">cam virtutem habes (mogi⸗-</line>
        <line lrx="1694" lry="1210" ulx="1084" uly="1158">cam potentiam, und nicht</line>
        <line lrx="1692" lry="1257" ulx="1083" uly="1207">virtutem) &amp; ſervâſti verbum</line>
        <line lrx="1691" lry="1309" ulx="1079" uly="1258">meum, &amp; non negaſti No-</line>
        <line lrx="1690" lry="1357" ulx="1083" uly="1309">men meuin, und haſt mein</line>
        <line lrx="1690" lry="1405" ulx="1081" uly="1359">Wort behalten, und mei⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1459" ulx="1081" uly="1409">nen Nahmen nicht verlaug⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1507" ulx="1081" uly="1458">net: Er lobt ihn wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1687" lry="1558" ulx="1081" uly="1506">Gedult, und Langmuͤthigkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="864" type="textblock" ulx="1732" uly="818">
        <line lrx="1920" lry="864" ulx="1732" uly="818">bid. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1610" type="textblock" ulx="1080" uly="1558">
        <line lrx="1882" lry="1610" ulx="1080" uly="1558">denen Verfolgungen, ſervaſti L. C. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1660" type="textblock" ulx="1078" uly="1611">
        <line lrx="1687" lry="1660" ulx="1078" uly="1611">verbum patientiæ meæ; er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1712" type="textblock" ulx="1078" uly="1657">
        <line lrx="1850" lry="1712" ulx="1078" uly="1657">ſichert ihn ſeiner Freundſchafft, v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1760" type="textblock" ulx="1077" uly="1708">
        <line lrx="1716" lry="1760" ulx="1077" uly="1708">und Wohlgewogenheit, ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1807" type="textblock" ulx="1078" uly="1758">
        <line lrx="1794" lry="1807" ulx="1078" uly="1758">dilexi te: Verſpricht ihm Bey⸗ v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2110" type="textblock" ulx="1074" uly="1807">
        <line lrx="1681" lry="1858" ulx="1075" uly="1807">ſtand in denen Verſuchungen:</line>
        <line lrx="1681" lry="1909" ulx="1075" uly="1859">Ego ſervabo te ab hora tenta-</line>
        <line lrx="1681" lry="1958" ulx="1074" uly="1908">tionis, ſagt ihm jenen groſſen</line>
        <line lrx="1682" lry="2008" ulx="1074" uly="1957">Frucht, den er in Bekehrung der</line>
        <line lrx="1684" lry="2058" ulx="1075" uly="2008">Seelen ſchaffen werde, vor: Ec-</line>
        <line lrx="1677" lry="2110" ulx="1075" uly="2060">ce dedi coram te oſtium aper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2212" type="textblock" ulx="1070" uly="2109">
        <line lrx="1852" lry="2166" ulx="1072" uly="2109">tum, und nach diſem allen er⸗Apoc. 3</line>
        <line lrx="1787" lry="2212" ulx="1070" uly="2159">mahnet er ihn: Tene, quod ha-v. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2259" type="textblock" ulx="1592" uly="2212">
        <line lrx="1676" lry="2259" ulx="1592" uly="2212">bes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1429" type="textblock" ulx="1997" uly="257">
        <line lrx="2147" lry="301" ulx="2104" uly="257">bes,</line>
        <line lrx="2152" lry="351" ulx="2105" uly="320">was</line>
        <line lrx="2152" lry="405" ulx="2105" uly="359">Go</line>
        <line lrx="2143" lry="460" ulx="2107" uly="413">iſt,</line>
        <line lrx="2152" lry="508" ulx="2107" uly="465">ed</line>
        <line lrx="2150" lry="564" ulx="2108" uly="514">ſa</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2115" uly="575">N</line>
        <line lrx="2152" lry="710" ulx="2110" uly="667">kon</line>
        <line lrx="2149" lry="768" ulx="2113" uly="729">zur</line>
        <line lrx="2152" lry="831" ulx="2114" uly="771">ſin</line>
        <line lrx="2147" lry="861" ulx="2113" uly="835">nio</line>
        <line lrx="2152" lry="916" ulx="2035" uly="874">C.</line>
        <line lrx="2152" lry="971" ulx="2037" uly="924">2. V</line>
        <line lrx="2152" lry="1029" ulx="1997" uly="974">Dremlis, iu</line>
        <line lrx="2149" lry="1071" ulx="1999" uly="1031">1, Adami. a</line>
        <line lrx="2152" lry="1132" ulx="2092" uly="1081">le</line>
        <line lrx="2152" lry="1173" ulx="2120" uly="1136">de</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="2117" uly="1185">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1272" ulx="2127" uly="1243">ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1326" ulx="2122" uly="1281">J</line>
        <line lrx="2152" lry="1376" ulx="2120" uly="1337">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1429" ulx="2121" uly="1384">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="7" lry="295" ulx="0" uly="260">.</line>
        <line lrx="7" lry="448" ulx="0" uly="417">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="870" type="textblock" ulx="4" uly="825">
        <line lrx="116" lry="870" ulx="4" uly="825">lbid. v. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="85" lry="1623" ulx="2" uly="1587">. C. Vg⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1724" ulx="0" uly="1692">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1826" type="textblock" ulx="17" uly="1788">
        <line lrx="38" lry="1826" ulx="17" uly="1788">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="63" lry="2180" ulx="0" uly="2142">00. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="924" type="textblock" ulx="264" uly="878">
        <line lrx="310" lry="924" ulx="264" uly="878">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1032" type="textblock" ulx="186" uly="979">
        <line lrx="379" lry="1032" ulx="186" uly="979">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="254" type="textblock" ulx="638" uly="200">
        <line lrx="1445" lry="254" ulx="638" uly="200">Wann wir die Gnaden GOttes ze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="978" type="textblock" ulx="406" uly="276">
        <line lrx="1021" lry="325" ulx="414" uly="276">bes, halte, und bewahre wol,</line>
        <line lrx="1019" lry="383" ulx="414" uly="325">was du haſt: Trage groſſe</line>
        <line lrx="1019" lry="428" ulx="413" uly="377">Sorg, die Gnad, welche in dir</line>
        <line lrx="1019" lry="483" ulx="412" uly="427">iſt, koſtbarlich zu erhalten; nem⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="527" ulx="412" uly="476">me dich wohl in acht, daß du die⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="577" ulx="412" uly="525">ſelbe nicht verliehreſt, in Hoff⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="628" ulx="412" uly="576">nung Zeit zu haben, ſie widerum</line>
        <line lrx="1018" lry="677" ulx="412" uly="627">zu erwerben; ſihe ich will bald</line>
        <line lrx="1019" lry="733" ulx="406" uly="677">kommen, dich zu richten, und zwar</line>
        <line lrx="1019" lry="778" ulx="413" uly="727">zur Zeit, da du am allerwenigi⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="839" ulx="411" uly="776">ſien vermuthen wirſt: Ecce ve-</line>
        <line lrx="580" lry="867" ulx="410" uly="840">ni1o cito.</line>
        <line lrx="1019" lry="927" ulx="465" uly="876">Wann wir zum Beweiß diſer</line>
        <line lrx="1020" lry="978" ulx="414" uly="927">Wahrheit auch die Erfahrenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1029" type="textblock" ulx="416" uly="979">
        <line lrx="1036" lry="1029" ulx="416" uly="979">zu rath ziehen, und meinen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1077" type="textblock" ulx="415" uly="1028">
        <line lrx="1018" lry="1077" ulx="415" uly="1028">machten Vortrag mit Exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1129" type="textblock" ulx="402" uly="1077">
        <line lrx="1018" lry="1129" ulx="402" uly="1077">plen bekraͤfftigen wollen, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1523" type="textblock" ulx="404" uly="1124">
        <line lrx="1018" lry="1176" ulx="409" uly="1124">den wir die erſchroͤcklichiſte ſo⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1225" ulx="409" uly="1175">wohl in ſonderheitlichen Perſo⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1281" ulx="410" uly="1225">nen, als gantzen Gemeinden, und</line>
        <line lrx="1014" lry="1323" ulx="407" uly="1271">Voͤlckerſchaften hievon finden, in</line>
        <line lrx="1015" lry="1380" ulx="407" uly="1322">allen dreyen, in dem Geſatz der</line>
        <line lrx="1013" lry="1421" ulx="405" uly="1373">Natur, in dem geſchribenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1477" ulx="404" uly="1422">ſatz, und in dem Geſatz der Gnad.</line>
        <line lrx="1014" lry="1523" ulx="408" uly="1473">In dem Geſatz der Natur, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1573" type="textblock" ulx="365" uly="1518">
        <line lrx="1014" lry="1573" ulx="365" uly="1518">Beſſer zu reden, der urſpruͤnglichẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1672" type="textblock" ulx="404" uly="1572">
        <line lrx="1015" lry="1630" ulx="408" uly="1572">Gerechtigkeit, welches war ein je⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1672" ulx="404" uly="1622">mahls von GOtt mehrer geliebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1723" type="textblock" ulx="388" uly="1672">
        <line lrx="1013" lry="1723" ulx="388" uly="1672">mit groͤſſeren Gnaden und Gunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1826" type="textblock" ulx="402" uly="1718">
        <line lrx="1011" lry="1826" ulx="402" uly="1718">angeſehener Menſch „als Adam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1823" type="textblock" ulx="367" uly="1772">
        <line lrx="1011" lry="1823" ulx="367" uly="1772">der erſte Menſch? Welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2224" type="textblock" ulx="402" uly="1823">
        <line lrx="1010" lry="1882" ulx="406" uly="1823">Menſch fiele nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1010" lry="1921" ulx="409" uly="1871">gefaͤhrlich⸗und ſchaͤdlicher, als di⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1972" ulx="408" uly="1920">ſer erſte Menſch? Ich darff es</line>
        <line lrx="1009" lry="2020" ulx="408" uly="1970">ſagen, dieweil es wahr iſt, daß er</line>
        <line lrx="1011" lry="2072" ulx="402" uly="2018">wie Chriſtus, durch Wuͤrckung,</line>
        <line lrx="1008" lry="2123" ulx="408" uly="2067">und Zuthun des H. Geiſts, ſeye</line>
        <line lrx="1009" lry="2180" ulx="409" uly="2119">empfangen, oder beſſer, u. eigent⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2224" ulx="410" uly="2170">licher zureden geſtaltet, und gebil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1077" type="textblock" ulx="1063" uly="207">
        <line lrx="1677" lry="261" ulx="1626" uly="207">63</line>
        <line lrx="1678" lry="327" ulx="1072" uly="276">det worden; GOtt allein durch</line>
        <line lrx="1680" lry="376" ulx="1070" uly="326">ſich ſelbſt unmittelbahr, ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="428" ulx="1070" uly="377">brauch einigen Werck⸗Zeugs</line>
        <line lrx="1677" lry="476" ulx="1070" uly="428">durch unendliche Allmacht, und</line>
        <line lrx="1677" lry="528" ulx="1068" uly="477">unaus ſprechliche Lieb machte/ und</line>
        <line lrx="1678" lry="577" ulx="1069" uly="526">fuͤgete den Leib des Adams aus</line>
        <line lrx="1677" lry="628" ulx="1071" uly="577">dem Erd⸗Schollen zuſammen,</line>
        <line lrx="1678" lry="677" ulx="1070" uly="628">gleichwie der H. Geiſt ohne Zu⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="724" ulx="1063" uly="676">thun eines Manns den Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="777" ulx="1071" uly="728">ſti aus dem allerreiniſten Blut</line>
        <line lrx="1678" lry="826" ulx="1072" uly="777">MARI. geſtaltet hat. Sollte</line>
        <line lrx="1679" lry="877" ulx="1070" uly="826">diſer Leib des erſten Menſchens</line>
        <line lrx="1678" lry="928" ulx="1068" uly="877">auch ſonſt kein andere Gnad em⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="978" ulx="1070" uly="927">pfangen haben, ware es ihm doch</line>
        <line lrx="1675" lry="1028" ulx="1070" uly="975">ein hoͤchſte Ehr, von der Hand</line>
        <line lrx="1676" lry="1077" ulx="1069" uly="1027">GOttes gebildet zuwerden: Satis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1062" type="textblock" ulx="1695" uly="1022">
        <line lrx="1903" lry="1062" ulx="1695" uly="1022">Tertull de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1178" type="textblock" ulx="1068" uly="1072">
        <line lrx="1883" lry="1124" ulx="1068" uly="1072">beatus, etſi ſolummode conta- Reſurrect.</line>
        <line lrx="1902" lry="1178" ulx="1069" uly="1123">tus &amp;c. toties honoratur, quo- Carnis c.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2278" type="textblock" ulx="1057" uly="1176">
        <line lrx="1673" lry="1226" ulx="1068" uly="1176">ties Dei manus patitur; dum</line>
        <line lrx="1673" lry="1278" ulx="1068" uly="1226">tangitur, dum decerpitur, dum</line>
        <line lrx="1673" lry="1326" ulx="1066" uly="1275">deducitur, dum effingitur reco-</line>
        <line lrx="1672" lry="1378" ulx="1065" uly="1325">gita totum illi Deum occupa-</line>
        <line lrx="1669" lry="1425" ulx="1065" uly="1376">tum, ac deditum, manu, ſensu,</line>
        <line lrx="1674" lry="1475" ulx="1063" uly="1422">operâ, Conſiliò, Sapienti4, Pro-</line>
        <line lrx="1671" lry="1525" ulx="1063" uly="1472">videntiâ, &amp;ipſa inprimis affecti-</line>
        <line lrx="1668" lry="1573" ulx="1063" uly="1524">one, quæ linteamenta ductabat:</line>
        <line lrx="1670" lry="1625" ulx="1063" uly="1572">ſagt Tertullianus. „Was Ehr,</line>
        <line lrx="1671" lry="1676" ulx="1062" uly="1624">„was Gnad, was Glory wachſet,</line>
        <line lrx="1669" lry="1724" ulx="1060" uly="1673">„diſem Menſchlichen Leib zu, daß</line>
        <line lrx="1668" lry="1771" ulx="1061" uly="1724">„er Unmittelbahr von dem Er⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1829" ulx="1059" uly="1772">„ſchaffer ſelbſt formirt wird! der</line>
        <line lrx="1665" lry="1880" ulx="1059" uly="1824">„»jenige, der die Reinigkeit ſelbſt</line>
        <line lrx="1665" lry="1933" ulx="1058" uly="1871">»iſt, wuͤrdiget ſich diſe Erden an⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1973" ulx="1057" uly="1923">„zuruͤhren; erwaͤhlt einen Theil</line>
        <line lrx="1667" lry="2023" ulx="1058" uly="1973">„dabon, nimmt ſie in ſeine Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2074" ulx="1057" uly="2021">»liche Haͤnd, geht mit ihr umb,</line>
        <line lrx="1663" lry="2123" ulx="1058" uly="2073">»ziecht ſie aus einander, knetet,</line>
        <line lrx="1663" lry="2181" ulx="1057" uly="2123">»bildet, und geſtaltet ſie; fuͤrwahr</line>
        <line lrx="1663" lry="2234" ulx="1057" uly="2173">„wann er ihr auch nichts anders</line>
        <line lrx="1666" lry="2278" ulx="1559" uly="2221">„thaͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="256" type="textblock" ulx="391" uly="166">
        <line lrx="1304" lry="256" ulx="391" uly="166">ℳ½ Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1970" type="textblock" ulx="171" uly="265">
        <line lrx="1051" lry="319" ulx="393" uly="265">H„ꝛthaͤte, iſt diſes allein eine Ehr,</line>
        <line lrx="1051" lry="369" ulx="441" uly="318">„die ihres gleichen nicht hat. A⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="420" ulx="443" uly="369">„ber er gehet noch wohl weiter,</line>
        <line lrx="1051" lry="473" ulx="431" uly="414">„gebraucht nit allein ſeine Haͤnd</line>
        <line lrx="1051" lry="525" ulx="442" uly="471">»hierzu, ſonder gar alles, was er</line>
        <line lrx="1052" lry="571" ulx="443" uly="519">„»iſt, er wendet ſeinen Verſtand,</line>
        <line lrx="1052" lry="624" ulx="440" uly="570">„ſeine Sinn, und Gedancken, ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="669" ulx="441" uly="621">„»Nen Willen, Weißheit, und</line>
        <line lrx="1051" lry="721" ulx="421" uly="671">„Vorſichtigkeit hierzu an/ja was</line>
        <line lrx="1053" lry="771" ulx="438" uly="721">„verwunderlich, ſchlagt, und ſetzet</line>
        <line lrx="1051" lry="822" ulx="440" uly="772">„er gar ſein Hertz, und Neigung</line>
        <line lrx="1051" lry="879" ulx="218" uly="824">Job. v. v. »zu ihr: Apponis erga eum cor</line>
        <line lrx="1050" lry="925" ulx="171" uly="871">17. tuum. Er blaſet diſem menſch⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="971" ulx="219" uly="919">Gen. 2. lichen Leib ſeinen Goͤttlichen A⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1027" ulx="217" uly="971">v. 7. them ein, inſpiravit in faciem</line>
        <line lrx="1049" lry="1072" ulx="228" uly="1021">. ejus. Der Athem iſt ein von</line>
        <line lrx="1050" lry="1121" ulx="439" uly="1070">dem Hertz erwaͤrmter Wind, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1169" ulx="441" uly="1119">die Seel des erſten Menſchen ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1220" ulx="440" uly="1169">Wuͤrckung der hertzlichen Lieb,</line>
        <line lrx="1048" lry="1278" ulx="253" uly="1219">welche GHtt gegen diſer Crea⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1323" ulx="214" uly="1268">Tirin. in tur tragt: Spiraculum vitæ,</line>
        <line lrx="1049" lry="1369" ulx="215" uly="1320">Gen. 2. den Athem des Lebens, Heb⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1423" ulx="215" uly="1372">V. 7. raiſch, neſcam acaüm, ſpiracu-</line>
        <line lrx="1047" lry="1469" ulx="436" uly="1423">lum vitarum, den Athem de⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1522" ulx="436" uly="1472">ren Leben: Er ertheilet ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="1570" ulx="436" uly="1522">nicht allein das nakuͤrliche Leben,</line>
        <line lrx="1045" lry="1624" ulx="438" uly="1572">ſonder auch das Leben der Gnad,</line>
        <line lrx="1044" lry="1673" ulx="437" uly="1622">die Gaaben des H. Geiſts, die</line>
        <line lrx="1045" lry="1723" ulx="436" uly="1669">eingegoſſne Tugenden, die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1772" ulx="433" uly="1721">natuͤrliche wuͤrckens⸗faͤhige Ei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1824" ulx="434" uly="1773">genſchafften, die Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1043" lry="1872" ulx="436" uly="1822">der Geheimnuſſen, ſambt allen</line>
        <line lrx="1043" lry="1922" ulx="434" uly="1869">Vorrechten, und Zierlichkeiten,</line>
        <line lrx="1042" lry="1970" ulx="434" uly="1920">die man an einer Creatur zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2023" type="textblock" ulx="434" uly="1971">
        <line lrx="1066" lry="2023" ulx="434" uly="1971">rer gaͤntzlich, und ausgemachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2227" type="textblock" ulx="430" uly="2020">
        <line lrx="1040" lry="2072" ulx="432" uly="2020">Vollkommenheit erfordern kan.</line>
        <line lrx="1049" lry="2123" ulx="431" uly="2073">In ſeinem Verſtand iſt noch Un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2182" ulx="431" uly="2122">wiſſenheit, noch Finſternuß, in</line>
        <line lrx="1039" lry="2227" ulx="430" uly="2173">feinem Willen kein Schwachheit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1216" type="textblock" ulx="1100" uly="262">
        <line lrx="1710" lry="319" ulx="1101" uly="262">kein Unordnung in der Sinnlich⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="365" ulx="1102" uly="315">kein erſte Bewegung in der zum</line>
        <line lrx="1710" lry="422" ulx="1101" uly="366">Zorn reitzenden Begirrlichkeit,</line>
        <line lrx="1711" lry="467" ulx="1102" uly="415">kein Ausſchweiffung, noch Ir⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="516" ulx="1102" uly="467">rung in der Einbildung, kein Em⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="566" ulx="1102" uly="516">poͤrung noch Widerſpenſtigkeit</line>
        <line lrx="1713" lry="617" ulx="1103" uly="565">in dem Fleiſch; alles war ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1710" lry="667" ulx="1103" uly="615">richtig, gemaͤßiget, wohl beſtellt,</line>
        <line lrx="1712" lry="717" ulx="1104" uly="667">ordentlich, gut, vollkommen, aus⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="769" ulx="1102" uly="719">gemacht, und verwunderlich an</line>
        <line lrx="1711" lry="815" ulx="1104" uly="768">ihm. Er wurde in einen mit</line>
        <line lrx="1710" lry="877" ulx="1102" uly="819">allen Blumen geziehrt, mit allen</line>
        <line lrx="1710" lry="917" ulx="1100" uly="867">Baͤumen angefuͤllt, mit allen</line>
        <line lrx="1710" lry="966" ulx="1101" uly="917">Fruͤchté, welche dem Geſicht, dem</line>
        <line lrx="1713" lry="1015" ulx="1101" uly="966">Geſchmack, Geruch, und ande⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1065" ulx="1101" uly="1014">ren Sinnen ein Ergoͤtzlichkeit,</line>
        <line lrx="1712" lry="1118" ulx="1100" uly="1064">und Wolluſt verſchaffen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1711" lry="1166" ulx="1101" uly="1113">reichlichiſt veſehenen Luſt⸗Gar⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1216" ulx="1100" uly="1166">ten geſezt. Und um zu erweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1266" type="textblock" ulx="1099" uly="1213">
        <line lrx="1722" lry="1266" ulx="1099" uly="1213">daß GOtt diſem erſten Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1518" type="textblock" ulx="1096" uly="1263">
        <line lrx="1712" lry="1316" ulx="1098" uly="1263">nichts anders wuͤnſchete, nichts</line>
        <line lrx="1709" lry="1377" ulx="1097" uly="1318">anders als lauter Guts, lauter</line>
        <line lrx="1708" lry="1418" ulx="1096" uly="1366">Liebkoſungen, Zaͤrtlichkeit, alle</line>
        <line lrx="1710" lry="1468" ulx="1097" uly="1416">Zufriden⸗ und Vergnuͤgenheit</line>
        <line lrx="1710" lry="1518" ulx="1096" uly="1467">verlangete, hatte er diſen Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1619" type="textblock" ulx="1095" uly="1516">
        <line lrx="1879" lry="1566" ulx="1098" uly="1516">luſts⸗Garten von Anbegin der Gen. 2.</line>
        <line lrx="1829" lry="1619" ulx="1095" uly="1568">Welt gepflantzet: Plantaverat v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2266" type="textblock" ulx="1089" uly="1617">
        <line lrx="1703" lry="1669" ulx="1096" uly="1617">ab initio paradiſum voluptatis.</line>
        <line lrx="1706" lry="1726" ulx="1096" uly="1665">Er hatte ihm die Oberherrſchafft,</line>
        <line lrx="1703" lry="1766" ulx="1096" uly="1715">und ein frey unbeſchraͤnkte Macht</line>
        <line lrx="1703" lry="1816" ulx="1096" uly="1763">ertheilt uͤber die Voͤgel desLuffts,</line>
        <line lrx="1701" lry="1867" ulx="1096" uly="1813">die Fiſch des Meers, die Thier</line>
        <line lrx="1703" lry="1912" ulx="1094" uly="1866">der Erden, und alle andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1969" ulx="1092" uly="1914">ſchoͤpffe: Sein Beruff war, das</line>
        <line lrx="1703" lry="2016" ulx="1091" uly="1964">Quelle, und der Urſprung aller</line>
        <line lrx="1706" lry="2069" ulx="1091" uly="2016">Auſſerwaͤhlt, und zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2116" ulx="1091" uly="2066">ben Verordneten zuſeyn; er hatte</line>
        <line lrx="1700" lry="2174" ulx="1091" uly="2116">zu dem Ende das Vorrecht eines</line>
        <line lrx="1699" lry="2266" ulx="1089" uly="2161">Haupts, den Gewalt, ſinen Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="801" type="textblock" ulx="2102" uly="261">
        <line lrx="2152" lry="302" ulx="2102" uly="261">deret</line>
        <line lrx="2152" lry="359" ulx="2103" uly="312">mite</line>
        <line lrx="2149" lry="404" ulx="2103" uly="358">thrii</line>
        <line lrx="2152" lry="455" ulx="2104" uly="424">en</line>
        <line lrx="2152" lry="507" ulx="2105" uly="466">herw</line>
        <line lrx="2152" lry="565" ulx="2105" uly="514">tref</line>
        <line lrx="2152" lry="607" ulx="2111" uly="568">me</line>
        <line lrx="2149" lry="664" ulx="2111" uly="619">ſche</line>
        <line lrx="2152" lry="711" ulx="2107" uly="670">bart</line>
        <line lrx="2150" lry="801" ulx="2110" uly="731">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="871" type="textblock" ulx="2111" uly="821">
        <line lrx="2152" lry="871" ulx="2111" uly="821">bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1019" type="textblock" ulx="2111" uly="925">
        <line lrx="2152" lry="975" ulx="2111" uly="925">diſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1019" ulx="2111" uly="981">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="80" lry="1571" ulx="0" uly="1535">vell. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1627" type="textblock" ulx="3" uly="1589">
        <line lrx="40" lry="1627" ulx="3" uly="1589">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1473" type="textblock" ulx="173" uly="1425">
        <line lrx="332" lry="1473" ulx="173" uly="1425">Gen. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2162" type="textblock" ulx="166" uly="2071">
        <line lrx="345" lry="2121" ulx="166" uly="2071">2. Det. 3.</line>
        <line lrx="267" lry="2162" ulx="168" uly="2132">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="78" type="textblock" ulx="1017" uly="56">
        <line lrx="2048" lry="78" ulx="1017" uly="56">w.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="259" type="textblock" ulx="618" uly="180">
        <line lrx="1669" lry="259" ulx="618" uly="180">Wann wir die Gnaden GOttes ꝛc. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="626" type="textblock" ulx="395" uly="278">
        <line lrx="1007" lry="329" ulx="397" uly="278">deren die heiligmachende Gnad</line>
        <line lrx="1009" lry="383" ulx="397" uly="330">mitzutheilen; da er ihnen das na⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="430" ulx="396" uly="375">tuͤrliche Leben gabe, floͤſſete er ih⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="479" ulx="396" uly="426">nen auch zu gleicher Zeit das uͤ⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="524" ulx="396" uly="477">bernatürliche mit ein. Was vor⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="579" ulx="395" uly="529">trefflicher Beruff! was unge⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="626" ulx="395" uly="579">meine Gnad GOttes! was herꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="675" type="textblock" ulx="361" uly="627">
        <line lrx="1007" lry="675" ulx="361" uly="627">liche Vorrecht! was wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="926" type="textblock" ulx="394" uly="677">
        <line lrx="1005" lry="727" ulx="394" uly="677">barliche Lieb des Erſchaffers ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="777" ulx="394" uly="727">gen diſem erſten Menſchen!</line>
        <line lrx="1005" lry="827" ulx="447" uly="777">Diſes alles verliert, diſes alles</line>
        <line lrx="1002" lry="875" ulx="396" uly="825">buͤßt er ein, dieweil er der Gnad</line>
        <line lrx="1003" lry="926" ulx="397" uly="877">GOttes nicht getreu iſt: Aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="976" type="textblock" ulx="375" uly="926">
        <line lrx="1004" lry="976" ulx="375" uly="926">diſer Guͤter, aller diſer Gaaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1225" type="textblock" ulx="394" uly="976">
        <line lrx="1004" lry="1027" ulx="395" uly="976">und Freyheiten leydet er Schiff⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1086" ulx="395" uly="1028">bruch wegen einem eintzigen Ab⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1127" ulx="394" uly="1076">ſprung von ſeiner Schuldigkeit,</line>
        <line lrx="1004" lry="1177" ulx="395" uly="1126">und kommt in ſolche Ungnad,</line>
        <line lrx="1004" lry="1225" ulx="394" uly="1176">wird dergeſtalt von GOtt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1273" type="textblock" ulx="371" uly="1224">
        <line lrx="1003" lry="1273" ulx="371" uly="1224">flucht, vermaledeyt und verban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1674" type="textblock" ulx="388" uly="1273">
        <line lrx="1003" lry="1324" ulx="395" uly="1273">net, daß auch alles, was er ange⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1383" ulx="395" uly="1322">ruͤhrt, was ihm gedient hat, was</line>
        <line lrx="1007" lry="1424" ulx="395" uly="1373">ihm zugehoͤrt, in Fluch, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1473" ulx="397" uly="1423">maledeyung fallet: Maledicta</line>
        <line lrx="1003" lry="1522" ulx="395" uly="1473">terra in opere tuo: Die Erden</line>
        <line lrx="1002" lry="1573" ulx="394" uly="1524">ſeye verflucht in deinem Werk,</line>
        <line lrx="999" lry="1625" ulx="391" uly="1574">oder wie Symachus liſet, pro-</line>
        <line lrx="996" lry="1674" ulx="388" uly="1623">pter transgreſſionem tuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1726" type="textblock" ulx="388" uly="1674">
        <line lrx="1039" lry="1726" ulx="388" uly="1674">wegen deiner Ubertrettung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1775" type="textblock" ulx="388" uly="1723">
        <line lrx="997" lry="1775" ulx="388" uly="1723">Wann ein mit der Peſt behaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1823" type="textblock" ulx="361" uly="1773">
        <line lrx="994" lry="1823" ulx="361" uly="1773">ter Menſch einige Zeit lang in</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2169" type="textblock" ulx="389" uly="1823">
        <line lrx="995" lry="1873" ulx="391" uly="1823">einem Hauß geweſen, reiniget,</line>
        <line lrx="995" lry="1919" ulx="389" uly="1870">und raͤucheret man alle Winckel</line>
        <line lrx="994" lry="1977" ulx="389" uly="1921">des Hauſes, alles Hauß⸗Geraͤth,</line>
        <line lrx="993" lry="2023" ulx="389" uly="1973">mit dem er umgegangen, alle</line>
        <line lrx="995" lry="2072" ulx="392" uly="2018">Sachen, deren er ſich gebraucht</line>
        <line lrx="994" lry="2126" ulx="392" uly="2069">hat, mit Rauch aus: Cœli mag-</line>
        <line lrx="993" lry="2169" ulx="390" uly="2120">no impetu tranſient, elementa</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2226" type="textblock" ulx="375" uly="2167">
        <line lrx="992" lry="2226" ulx="375" uly="2167">verò calore ſolventur, terra au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="379" type="textblock" ulx="1058" uly="272">
        <line lrx="1671" lry="332" ulx="1059" uly="272">tem, &amp; quæ in ipſo ſunt opera,</line>
        <line lrx="1669" lry="379" ulx="1058" uly="330">exurentur; und ein kleines her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="426" type="textblock" ulx="1058" uly="377">
        <line lrx="1892" lry="426" ulx="1058" uly="377">nach: Cœli ardentes ſolventur, Ibi. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2278" type="textblock" ulx="1041" uly="429">
        <line lrx="1661" lry="481" ulx="1060" uly="429">&amp; elementa ignis ardore rabe-</line>
        <line lrx="1670" lry="531" ulx="1059" uly="479">ſcent, ſagt der H. Petrus: Diſe</line>
        <line lrx="1670" lry="580" ulx="1056" uly="530">gantze Welt wird gereiniget wer⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="630" ulx="1058" uly="580">den, nicht durch Rauch, ſondern</line>
        <line lrx="1703" lry="681" ulx="1058" uly="629">durch das Feur; diſe gantze Welt</line>
        <line lrx="1668" lry="728" ulx="1057" uly="680">des Adams, alles, alles, was di⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="780" ulx="1056" uly="727">ſem erſten Menſchen gedient hat,</line>
        <line lrx="1667" lry="835" ulx="1055" uly="778">wird verurtheilt werden: Die</line>
        <line lrx="1668" lry="885" ulx="1055" uly="828">Himmel, und Sternen, dieweil</line>
        <line lrx="1667" lry="927" ulx="1054" uly="876">ſie ihm geleichtet; die Erde, die⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="985" ulx="1054" uly="927">weil ſie ihn getragen; die Lufft,</line>
        <line lrx="1669" lry="1029" ulx="1055" uly="977">dieweil ſie ihn beathmet; die Ele⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1085" ulx="1055" uly="1027">menten, Pflantzen, und Thier,</line>
        <line lrx="1667" lry="1129" ulx="1054" uly="1078">dieweil ſie ihm gedient haben: Ein</line>
        <line lrx="1668" lry="1186" ulx="1055" uly="1126">ſo peſtilentziſch, vergifft, und die</line>
        <line lrx="1668" lry="1232" ulx="1054" uly="1175">Geſchoͤpf anſteckendes, vor GOtt</line>
        <line lrx="1669" lry="1278" ulx="1053" uly="1227">einen Greul, und Abſcheu erre⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1333" ulx="1054" uly="1275">gendes Werck iſt die Suͤnd. Und</line>
        <line lrx="1666" lry="1378" ulx="1055" uly="1327">wann in euerem Hinſcheyden aus</line>
        <line lrx="1666" lry="1427" ulx="1056" uly="1374">diſer Welt noch einiges Uber⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1474" ulx="1054" uly="1424">bleibſel von dem alten Adam, nur</line>
        <line lrx="1664" lry="1526" ulx="1055" uly="1475">die mindiſte von diſem verderbtẽ</line>
        <line lrx="1664" lry="1576" ulx="1053" uly="1524">Urſorung hergefloſſene Lieb, Nei⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1627" ulx="1052" uly="1576">gung, und Beſchaffenheit noch in</line>
        <line lrx="1671" lry="1675" ulx="1049" uly="1626">euch iſt, werdet ihr durch das</line>
        <line lrx="1660" lry="1724" ulx="1048" uly="1673">Feur wanderen, diſes alles in de⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1785" ulx="1048" uly="1723">nen Flammen des Fegfeurs muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1826" ulx="1048" uly="1774">ſen gelaͤuteret, gereiniget, ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1875" ulx="1045" uly="1826">brennet, und zernicht werden.</line>
        <line lrx="1658" lry="1924" ulx="1095" uly="1875">O mein GOtt, wie lieb, und</line>
        <line lrx="1657" lry="1976" ulx="1045" uly="1926">werth war dir diſer erſte Menſch,</line>
        <line lrx="1656" lry="2025" ulx="1045" uly="1974">bevor er dich beleydiget hatte! OQ</line>
        <line lrx="1656" lry="2075" ulx="1046" uly="2025">was Abſcheu tragſt du ab ihme,</line>
        <line lrx="1658" lry="2134" ulx="1046" uly="2072">nachdem er die Suͤnd vollbracht</line>
        <line lrx="1657" lry="2184" ulx="1045" uly="2125">hatte ich kuͤnde demnach diſem</line>
        <line lrx="1657" lry="2233" ulx="1044" uly="2175">erſten Menſchen auf, erkenne ihn</line>
        <line lrx="1659" lry="2278" ulx="1041" uly="2223">J nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="250" type="textblock" ulx="430" uly="208">
        <line lrx="486" lry="250" ulx="430" uly="208">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1333" type="textblock" ulx="430" uly="271">
        <line lrx="1041" lry="327" ulx="430" uly="271">nicht fuͤr mein Haupt; mißbilli⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="378" ulx="431" uly="324">ge, verwerffe, verdamme, verflu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="427" ulx="432" uly="373">che, und verbanne ſein wider dich</line>
        <line lrx="1041" lry="478" ulx="431" uly="424">begangene Rebellion; ich ziehe</line>
        <line lrx="1043" lry="525" ulx="432" uly="475">meinen in dem ſeinigen einge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="580" ulx="431" uly="524">ſchloſſnen Willen wider zuruck,</line>
        <line lrx="1042" lry="630" ulx="430" uly="576">widerruff denſelben, verfluche aus</line>
        <line lrx="1042" lry="679" ulx="431" uly="626">gantzem meinem Hertzen alle</line>
        <line lrx="1047" lry="726" ulx="430" uly="676">Werck, die ich ſeinem Ungehor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="782" ulx="430" uly="725">ſamb gleichfoͤrmig vollbracht ha⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="832" ulx="431" uly="778">be: Ich uͤbergebe mich dem neuen</line>
        <line lrx="1042" lry="880" ulx="430" uly="828">Menſchen, dem zweyten Adam,</line>
        <line lrx="1042" lry="927" ulx="433" uly="876">meinem Seeligmacher, deinem</line>
        <line lrx="1043" lry="978" ulx="432" uly="927">Sohn, diſen nemme ich an, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1026" ulx="434" uly="974">erkenne ihn fuͤr mein Haupt, in</line>
        <line lrx="1045" lry="1079" ulx="433" uly="1024">ſeinen Willen will ich den meini⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1129" ulx="433" uly="1073">gen eingeſchloſſen haben; ich lo⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1178" ulx="432" uly="1121">be,benedeye, preyſe, und dancke</line>
        <line lrx="1045" lry="1235" ulx="434" uly="1174">ihm wegen des Gehorſambs, den</line>
        <line lrx="1050" lry="1279" ulx="437" uly="1224">er dir geleiſtet; ich begehre, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1333" ulx="437" uly="1272">diſer Gehorſamb, und Abhand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1382" type="textblock" ulx="429" uly="1322">
        <line lrx="1046" lry="1382" ulx="429" uly="1322">lung, die er in dem Geheimnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1793" type="textblock" ulx="216" uly="1690">
        <line lrx="400" lry="1744" ulx="217" uly="1690">Epheſ. 1.</line>
        <line lrx="301" lry="1793" ulx="216" uly="1756">V. 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2134" type="textblock" ulx="263" uly="1996">
        <line lrx="341" lry="2032" ulx="289" uly="1996">D.</line>
        <line lrx="340" lry="2082" ulx="303" uly="2056">2.</line>
        <line lrx="390" lry="2134" ulx="263" uly="2093">Saulis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2232" type="textblock" ulx="436" uly="1375">
        <line lrx="1046" lry="1430" ulx="436" uly="1375">der Menſchwerdung mit dir ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1484" ulx="437" uly="1423">troffen hat, mein Urſpruͤngliche</line>
        <line lrx="1046" lry="1531" ulx="439" uly="1477">Gerechtigkeit, mein Schatz, mein</line>
        <line lrx="1047" lry="1583" ulx="439" uly="1523">Loßgeld, mein Recht, und An⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1635" ulx="438" uly="1574">ſprach ſeye alles deſſen/ was ich in</line>
        <line lrx="1047" lry="1680" ulx="438" uly="1625">deinem Himmel, und in deinem</line>
        <line lrx="1049" lry="1732" ulx="440" uly="1675">Seegen ſuche: Benedicas nos in</line>
        <line lrx="1049" lry="1778" ulx="441" uly="1725">omni benedictione ſpirituali in</line>
        <line lrx="1050" lry="1827" ulx="443" uly="1776">Chriſto, in Chriſto. Seeg⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1877" ulx="443" uly="1825">ne uns mit allem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1049" lry="1935" ulx="443" uly="1875">Seegen durch Chriſtum,</line>
        <line lrx="769" lry="1981" ulx="442" uly="1932">durch Chriſtum.</line>
        <line lrx="1049" lry="2032" ulx="492" uly="1972">Der Beruff des Sauls kame</line>
        <line lrx="1051" lry="2087" ulx="442" uly="2025">jenem des erſten Menſchen nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="2133" ulx="443" uly="2077">bey, ware nicht ſo herrlich, und</line>
        <line lrx="1048" lry="2185" ulx="441" uly="2125">vortrefflich, als der Beruff des</line>
        <line lrx="1049" lry="2232" ulx="442" uly="2176">Adams; doch war ſein Fall vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="262" type="textblock" ulx="885" uly="192">
        <line lrx="1595" lry="262" ulx="885" uly="192">Vierdte Predig, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="420" type="textblock" ulx="1091" uly="263">
        <line lrx="1712" lry="321" ulx="1091" uly="263">ſchaͤdlich⸗ und bedaurlicher fuͤr</line>
        <line lrx="1701" lry="372" ulx="1091" uly="316">ihn. Er wurde auf den Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="420" ulx="1094" uly="366">lichen Thron erhebt, erhebt ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="470" type="textblock" ulx="1093" uly="418">
        <line lrx="1726" lry="470" ulx="1093" uly="418">ich, nicht durch eigenen Ehrgeitz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1121" type="textblock" ulx="1093" uly="470">
        <line lrx="1705" lry="522" ulx="1093" uly="470">nicht ſich ſelbſt eintringen, oder</line>
        <line lrx="1705" lry="577" ulx="1094" uly="516">diſer Ehr nachſtrebend, nicht</line>
        <line lrx="1705" lry="622" ulx="1094" uly="568">durch Zuthun, und Befoͤrderung</line>
        <line lrx="1703" lry="670" ulx="1095" uly="619">der Seinigen, ſonder allein aus</line>
        <line lrx="1705" lry="723" ulx="1094" uly="668">Beruff GOttes, unverſehens,</line>
        <line lrx="1706" lry="771" ulx="1095" uly="717">und darzu gezwungen. Als</line>
        <line lrx="1706" lry="820" ulx="1095" uly="766">Samuel aus Befelch GOttes ihn</line>
        <line lrx="1706" lry="870" ulx="1095" uly="817">dem Volck zum Koͤnig geben</line>
        <line lrx="1705" lry="919" ulx="1093" uly="869">wollte, hatte er ſich, nachdem er</line>
        <line lrx="1707" lry="980" ulx="1095" uly="916">hievon Bericht erhalten „umb di⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1023" ulx="1096" uly="968">ſer Wuͤrde zu entgehen, verbor⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1068" ulx="1094" uly="1015">gen, und mußte GOtt durch ein</line>
        <line lrx="1707" lry="1121" ulx="1096" uly="1064">ſonderheitliche Offenbahrung ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1166" type="textblock" ulx="1096" uly="1115">
        <line lrx="1721" lry="1166" ulx="1096" uly="1115">entdecken; er war ein ſo fromm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1369" type="textblock" ulx="1096" uly="1165">
        <line lrx="1706" lry="1217" ulx="1096" uly="1165">und unſchuldiger Mann, daß die</line>
        <line lrx="1707" lry="1268" ulx="1096" uly="1214">Schrifft ſich einer ausſchweiffen⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1314" ulx="1098" uly="1266">den Red⸗Art von ihm gebraucht,</line>
        <line lrx="1706" lry="1369" ulx="1098" uly="1314">und auf Hyperboliſche Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1419" type="textblock" ulx="1098" uly="1367">
        <line lrx="1929" lry="1419" ulx="1098" uly="1367">ſagt, er ſeye eine Kind von I1. Reg. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1515" type="textblock" ulx="1097" uly="1418">
        <line lrx="1543" lry="1470" ulx="1098" uly="1418">einem Jahr geweſen.</line>
        <line lrx="1709" lry="1515" ulx="1097" uly="1467">unius anni erat Saul, cùm reg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1569" type="textblock" ulx="1089" uly="1516">
        <line lrx="1712" lry="1569" ulx="1089" uly="1516">nare cœpiſſet: Er wor ſehr de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1720" type="textblock" ulx="1098" uly="1567">
        <line lrx="1707" lry="1617" ulx="1098" uly="1567">muͤthig, und von allem Eygen⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1668" ulx="1099" uly="1613">dunckel, und Hochmut gar ſehr</line>
        <line lrx="1709" lry="1720" ulx="1099" uly="1666">entfernet: Cùm eſſes parvulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1458" type="textblock" ulx="1598" uly="1416">
        <line lrx="1852" lry="1458" ulx="1598" uly="1416">Filius v. YH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1818" type="textblock" ulx="1099" uly="1713">
        <line lrx="1927" lry="1762" ulx="1100" uly="1713">in oculis tuis: Da du klein 1. Reg. 15.</line>
        <line lrx="1845" lry="1818" ulx="1099" uly="1766">wareſt in deinen Augen. Gantz v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2018" type="textblock" ulx="1098" uly="1813">
        <line lrx="1708" lry="1869" ulx="1098" uly="1813">gedultig, und ſanfftmuͤthig;</line>
        <line lrx="1709" lry="1921" ulx="1098" uly="1864">geſtalten, da er unbeſcheyden,</line>
        <line lrx="1709" lry="1965" ulx="1099" uly="1912">und uͤbermuͤthige Leut hoͤrete,</line>
        <line lrx="1710" lry="2018" ulx="1099" uly="1964">welche ihn, und ſein Cron ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2068" type="textblock" ulx="1079" uly="2011">
        <line lrx="1708" lry="2068" ulx="1079" uly="2011">achteten, und laͤſterten, er ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2161" type="textblock" ulx="1099" uly="2064">
        <line lrx="1707" lry="2120" ulx="1102" uly="2064">hielte, als ob er nichts hoͤrete.</line>
        <line lrx="1545" lry="2161" ulx="1099" uly="2117">Diſſimulabat ſe audire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2161" type="textblock" ulx="1596" uly="2113">
        <line lrx="1754" lry="2161" ulx="1596" uly="2113">Klug, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2166" type="textblock" ulx="1765" uly="2108">
        <line lrx="1947" lry="2166" ulx="1765" uly="2108">Reg. 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2266" type="textblock" ulx="1100" uly="2165">
        <line lrx="1831" lry="2220" ulx="1100" uly="2165">und verſtaͤndig; er ziechete alle v. 27.</line>
        <line lrx="1708" lry="2266" ulx="1520" uly="2213">ſtarck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="974" type="textblock" ulx="1972" uly="920">
        <line lrx="2150" lry="974" ulx="1972" uly="920">1. Reg 10, gſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1463" type="textblock" ulx="1987" uly="254">
        <line lrx="2152" lry="304" ulx="2104" uly="254">ſort</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="1989" uly="307">1. Reg, 14 tiet</line>
        <line lrx="2151" lry="411" ulx="1987" uly="362">1. (e</line>
        <line lrx="2151" lry="449" ulx="2105" uly="424">rum</line>
        <line lrx="2152" lry="500" ulx="2106" uly="462">liun</line>
        <line lrx="2151" lry="553" ulx="2106" uly="514">So</line>
        <line lrx="2152" lry="604" ulx="2112" uly="565">We</line>
        <line lrx="2152" lry="656" ulx="2111" uly="616">Frie</line>
        <line lrx="2152" lry="763" ulx="2107" uly="718">G</line>
        <line lrx="2150" lry="810" ulx="2109" uly="779">wen</line>
        <line lrx="2152" lry="922" ulx="2109" uly="874">he</line>
        <line lrx="2147" lry="1017" ulx="1989" uly="979">V 7.  gut</line>
        <line lrx="2152" lry="1118" ulx="2112" uly="1092">ur</line>
        <line lrx="2152" lry="1177" ulx="2113" uly="1133">gui</line>
        <line lrx="2152" lry="1271" ulx="2123" uly="1239">er⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1393" ulx="2113" uly="1334">wit</line>
        <line lrx="2061" lry="1463" ulx="1996" uly="1420">Plln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1734" type="textblock" ulx="2115" uly="1539">
        <line lrx="2152" lry="1591" ulx="2115" uly="1539">ſir</line>
        <line lrx="2152" lry="1641" ulx="2115" uly="1604">apr</line>
        <line lrx="2150" lry="1685" ulx="2116" uly="1645">der</line>
        <line lrx="2150" lry="1734" ulx="2118" uly="1696">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1471" type="textblock" ulx="1" uly="1378">
        <line lrx="114" lry="1425" ulx="6" uly="1378">I. Reg, 13.</line>
        <line lrx="120" lry="1471" ulx="1" uly="1439">. l:</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="109" lry="1774" ulx="0" uly="1726">l⸗ Reg. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="66" lry="1824" ulx="0" uly="1787">. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2231" type="textblock" ulx="5" uly="2125">
        <line lrx="110" lry="2178" ulx="5" uly="2125">(Keg. 10,˙</line>
        <line lrx="53" lry="2231" ulx="21" uly="2192">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="418" type="textblock" ulx="188" uly="323">
        <line lrx="396" lry="372" ulx="193" uly="323">1. Reg. 14.</line>
        <line lrx="299" lry="418" ulx="188" uly="384">V. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="969" type="textblock" ulx="188" uly="920">
        <line lrx="390" lry="969" ulx="188" uly="920">I. Reg. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1018" type="textblock" ulx="140" uly="974">
        <line lrx="301" lry="1018" ulx="140" uly="974">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1466" type="textblock" ulx="180" uly="1414">
        <line lrx="389" lry="1466" ulx="180" uly="1414">Pſalm. 75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1509" type="textblock" ulx="180" uly="1477">
        <line lrx="304" lry="1509" ulx="180" uly="1477">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="254" type="textblock" ulx="636" uly="197">
        <line lrx="1445" lry="254" ulx="636" uly="197">Wann wir die Gnaden G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1024" type="textblock" ulx="405" uly="272">
        <line lrx="1019" lry="325" ulx="411" uly="272">ſtarck, und tapffere Maͤnner, die</line>
        <line lrx="1018" lry="375" ulx="414" uly="323">einen Muth hatten, an ſich :</line>
        <line lrx="1018" lry="425" ulx="412" uly="376">Quemeunque viderat Saul vi-</line>
        <line lrx="1017" lry="477" ulx="409" uly="425">rum fortem, &amp; aptum ad prœ-</line>
        <line lrx="1015" lry="523" ulx="411" uly="473">lium, aſſoclabat eum ſibi. Wo</line>
        <line lrx="1016" lry="575" ulx="409" uly="524">Saul irgends einen tapfferen</line>
        <line lrx="1016" lry="628" ulx="410" uly="573">Maͤnn ſahe, der tuͤchtig zum</line>
        <line lrx="1016" lry="677" ulx="408" uly="623">Krieg war, den geſellete er</line>
        <line lrx="1015" lry="736" ulx="406" uly="673">ſich bey. Er ſcheinte in der Gnad</line>
        <line lrx="1016" lry="775" ulx="406" uly="723">GOttes beſtaͤttiget zu ſeyn, oder</line>
        <line lrx="1018" lry="826" ulx="405" uly="774">wenigiſt ein Verſprechen des un⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="875" ulx="405" uly="822">fehlbaren Goͤttlichen Beyſtands</line>
        <line lrx="1013" lry="930" ulx="406" uly="873">zu haben: Samuel hatte zu ihm</line>
        <line lrx="1014" lry="973" ulx="405" uly="923">geſagt: Thue, was dich fuͤr</line>
        <line lrx="1016" lry="1024" ulx="405" uly="975">gut anſehen wird, dann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1076" type="textblock" ulx="404" uly="1021">
        <line lrx="1042" lry="1076" ulx="404" uly="1021">Vrr iſt mit dir: Fac quæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1172" type="textblock" ulx="404" uly="1075">
        <line lrx="1013" lry="1123" ulx="405" uly="1075">cunque invenerit manus tua,</line>
        <line lrx="1016" lry="1172" ulx="404" uly="1126">quia Dominus tecum eſt. Deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1222" type="textblock" ulx="396" uly="1171">
        <line lrx="1015" lry="1222" ulx="396" uly="1171">ſen allen doch unangeſehen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1621" type="textblock" ulx="399" uly="1221">
        <line lrx="1015" lry="1272" ulx="406" uly="1221">er von GOtt verworffen. War⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1322" ulx="403" uly="1271">um aber verworffen? O GOtt,</line>
        <line lrx="1011" lry="1376" ulx="401" uly="1317">wie erſchroͤcklich biſt du ? O</line>
        <line lrx="1012" lry="1421" ulx="401" uly="1370">wie billig hatte der Nachfolger</line>
        <line lrx="1013" lry="1471" ulx="403" uly="1421">des Sauls Urſach von dir zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1521" ulx="401" uly="1472">gen, terribili, &amp; ei, qui aufert</line>
        <line lrx="1009" lry="1571" ulx="400" uly="1520">ſpiritum Principum, terribili</line>
        <line lrx="1008" lry="1621" ulx="399" uly="1572">apud Reges terræ! Daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1670" type="textblock" ulx="384" uly="1617">
        <line lrx="1007" lry="1670" ulx="384" uly="1617">der erſchroͤckliche ſeyeſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1921" type="textblock" ulx="397" uly="1671">
        <line lrx="1008" lry="1721" ulx="399" uly="1671">derjenige, der den Geiſt der</line>
        <line lrx="1007" lry="1772" ulx="398" uly="1716">Fuͤrſten hinweck nimmt, der</line>
        <line lrx="1006" lry="1820" ulx="397" uly="1768">ſchroͤckliche bey denen RKoͤni⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1870" ulx="398" uly="1819">gen auf Erden! ich verſichere</line>
        <line lrx="1005" lry="1921" ulx="399" uly="1870">euch, daß ich jederzeit erzittere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1970" type="textblock" ulx="360" uly="1915">
        <line lrx="1003" lry="1970" ulx="360" uly="1915">ſo offt ich diſe Geſchicht betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="2206" type="textblock" ulx="177" uly="2113">
        <line lrx="359" lry="2156" ulx="178" uly="2113">Pſalm. 2.</line>
        <line lrx="301" lry="2206" ulx="177" uly="2175">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2069" type="textblock" ulx="395" uly="1968">
        <line lrx="1003" lry="2028" ulx="396" uly="1968">te, und wuͤnſchete an allen Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2069" ulx="395" uly="2015">fen, und in allen Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2122" type="textblock" ulx="396" uly="2064">
        <line lrx="1026" lry="2122" ulx="396" uly="2064">Haͤuſeren zu ſchreyen, und zuruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2273" type="textblock" ulx="395" uly="2116">
        <line lrx="1001" lry="2176" ulx="397" uly="2116">f'n: Reges intelligite, erudimi-</line>
        <line lrx="1001" lry="2222" ulx="395" uly="2170">ni, qui judicatis terram. Ihr</line>
        <line lrx="976" lry="2273" ulx="443" uly="2221">. J2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="426" type="textblock" ulx="1067" uly="209">
        <line lrx="1714" lry="259" ulx="1603" uly="209">67</line>
        <line lrx="1713" lry="327" ulx="1071" uly="272">Koͤnig verſtehts wohl, laſ⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="373" ulx="1070" uly="327">ſet euch unterweiſen, die ihr</line>
        <line lrx="1677" lry="426" ulx="1067" uly="376">Richter ſeyd auf Erden. Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="479" type="textblock" ulx="1068" uly="428">
        <line lrx="1895" lry="479" ulx="1068" uly="428">befilcht ihm die Amaleciten wel⸗ 1. Reg. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2280" type="textblock" ulx="1052" uly="477">
        <line lrx="1676" lry="526" ulx="1068" uly="477">che ſein Volck hart betrangt,</line>
        <line lrx="1677" lry="577" ulx="1067" uly="525">und gequaͤlt hatten, zu bekriegen,</line>
        <line lrx="1675" lry="626" ulx="1068" uly="577">ihr Land zu verwuͤſten, und alle</line>
        <line lrx="1675" lry="677" ulx="1068" uly="627">ohne Anſehen der Perſonen, auch</line>
        <line lrx="1675" lry="725" ulx="1067" uly="677">alles andere, was es immer ſeyn</line>
        <line lrx="1677" lry="779" ulx="1068" uly="726">moͤchte, ohne eintzige Vorbehalt,</line>
        <line lrx="1678" lry="828" ulx="1068" uly="774">mit Feur, und Schwerdt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="876" ulx="1067" uly="827">tilgen. In diſem Sig erbarme⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="927" ulx="1067" uly="873">te ſich Saul, ein Koͤnig eines an⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="974" ulx="1066" uly="926">deren von ihm uͤberwundenen</line>
        <line lrx="1676" lry="1027" ulx="1066" uly="974">Koͤnigs (man tragt jederzeit ein</line>
        <line lrx="1675" lry="1078" ulx="1066" uly="1027">Mitleyden gegen ſeines gleichens</line>
        <line lrx="1676" lry="1127" ulx="1065" uly="1076">reſpectirt die Koͤnige, auch die</line>
        <line lrx="1676" lry="1175" ulx="1065" uly="1124">G. fangene, und Gedemuͤthigte)</line>
        <line lrx="1675" lry="1225" ulx="1067" uly="1176">er wollte ihn nicht umbringen</line>
        <line lrx="1674" lry="1274" ulx="1067" uly="1224">laſſen: Die Soldaten, da ſie den</line>
        <line lrx="1675" lry="1324" ulx="1063" uly="1274">reichen Raub, des Feinds fette,</line>
        <line lrx="1673" lry="1374" ulx="1064" uly="1324">und wohl⸗leibige Heerden Vich</line>
        <line lrx="1673" lry="1424" ulx="1063" uly="1373">ſahen, ſagten untereinander, es</line>
        <line lrx="1678" lry="1470" ulx="1062" uly="1422">waͤre wol ſchad, daß man alles di⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1527" ulx="1065" uly="1473">ſes verbrenen ſollte; es iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1669" lry="1573" ulx="1061" uly="1524">wir gebrauchen es ſelbſt, und o⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1624" ulx="1060" uly="1573">pferen GOtt davon. Saul ge⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1671" ulx="1059" uly="1624">ſtattet es ihnen, weiß nicht aus</line>
        <line lrx="1668" lry="1724" ulx="1058" uly="1672">was Menſchlichem Reſpect, und</line>
        <line lrx="1664" lry="1774" ulx="1057" uly="1723">gar zufeigen Willfaͤhrigkeit. Wie</line>
        <line lrx="1662" lry="1824" ulx="1057" uly="1772">er in voͤlliger Freud, und Pomp</line>
        <line lrx="1662" lry="1873" ulx="1055" uly="1823">ſeines Triumphs iſt, und Wun⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1923" ulx="1054" uly="1872">der gewuͤrckt zu haben verm ynet,</line>
        <line lrx="1662" lry="1974" ulx="1053" uly="1924">kommt der Prophet aus Befelch</line>
        <line lrx="1664" lry="2023" ulx="1054" uly="1973">GOttes zu ihm, und ſagt: War⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2071" ulx="1054" uly="2024">um haſt du der Stimm des</line>
        <line lrx="1663" lry="2124" ulx="1053" uly="2074">PErrn nicht gehorchet, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2173" ulx="1052" uly="2122">nen Befelch verachtet? Dieweil</line>
        <line lrx="1662" lry="2280" ulx="1052" uly="2167">du des HErrn Wort verwerſſen</line>
        <line lrx="1663" lry="2275" ulx="1601" uly="2235">alt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="476" lry="252" type="textblock" ulx="421" uly="206">
        <line lrx="476" lry="252" ulx="421" uly="206">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1983" type="textblock" ulx="208" uly="265">
        <line lrx="1033" lry="325" ulx="426" uly="265">haſt, ſo verwirfft dich der HErr</line>
        <line lrx="1034" lry="376" ulx="426" uly="318">gleichfalls, und entſetzet dich der</line>
        <line lrx="1034" lry="424" ulx="423" uly="367">Koͤniglichen Wuͤrde. Saul ant⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="473" ulx="425" uly="420">wortet: Wir haben alles aus</line>
        <line lrx="1036" lry="525" ulx="427" uly="466">beſter Meynung gethan, wir be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="576" ulx="427" uly="517">hielten die Schaaf, und Rinder</line>
        <line lrx="1038" lry="623" ulx="427" uly="566">vom Raub zuruck, um GOtt</line>
        <line lrx="1039" lry="675" ulx="428" uly="620">daraus zur Danckſagung des er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="726" ulx="429" uly="668">haltenen Sigs zu opfferen. Di⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="776" ulx="429" uly="718">ſe Meynung rechtfertiget dich</line>
        <line lrx="1040" lry="823" ulx="430" uly="768">nicht, GOtt hat euer Opfer nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="876" ulx="429" uly="818">noͤthig; er will vilmehr, daß man</line>
        <line lrx="1038" lry="926" ulx="431" uly="869">ihm gehorche, und ſeine Gebott</line>
        <line lrx="1041" lry="974" ulx="433" uly="924">halte. Du haſt dem Agag ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1027" ulx="432" uly="967">ſchonet, dieweil er ein Koͤnig war:</line>
        <line lrx="1042" lry="1077" ulx="433" uly="1019">GOtt aber wird dir nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1128" ulx="431" uly="1065">ſchonen, ob du ſchon Koͤnig biſt.</line>
        <line lrx="1044" lry="1173" ulx="484" uly="1115">Von diſer Zeit an wird Saul</line>
        <line lrx="1045" lry="1221" ulx="433" uly="1164">von GOtt verlaſſen; und ob</line>
        <line lrx="1045" lry="1280" ulx="208" uly="1218">L. e. v. 24. gleich er ſeinen Fehler erkennet,</line>
        <line lrx="1044" lry="1333" ulx="435" uly="1268">und ſpricht, peccavi, ich hab</line>
        <line lrx="1046" lry="1382" ulx="434" uly="1311">geſuͤndiget; ob gleich Samuel</line>
        <line lrx="1045" lry="1435" ulx="215" uly="1363">I1. Reg. 18. die gantze Nacht hindurch fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1045" lry="1475" ulx="210" uly="1415">V. 10. bittet, und heiſſe Zaͤher fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1046" lry="1529" ulx="436" uly="1470">Heyl vor GOtt verguͤſſet/ wird er</line>
        <line lrx="1047" lry="1576" ulx="437" uly="1520">doch des Goͤttlichen Beyſtands</line>
        <line lrx="1050" lry="1627" ulx="438" uly="1569">beraubt, von dem boͤſen Geiſt ein⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1681" ulx="438" uly="1618">genommen, fallet von einer Suͤnd</line>
        <line lrx="1049" lry="1722" ulx="441" uly="1670">in die andere, von einem Abgrund</line>
        <line lrx="1051" lry="1782" ulx="222" uly="1721">1. Reg. 20. in den anderen; verfolget unge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1834" ulx="219" uly="1771">V. 18. rechter Weiß den unſchuldigen</line>
        <line lrx="1052" lry="1873" ulx="444" uly="1822">David; toͤdtet grauſam 85. un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1928" ulx="441" uly="1870">ſchuldige Prieſter zu Nobe; be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1983" ulx="223" uly="1918">I. Reg. 28. fraget ein wahrſageriſche Hex um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2230" type="textblock" ulx="212" uly="1968">
        <line lrx="1053" lry="2026" ulx="217" uly="1968">v. 8. Rath, entleibet ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1054" lry="2074" ulx="224" uly="2020">I. Paral. wird verworffen; auch werden</line>
        <line lrx="1055" lry="2130" ulx="212" uly="2067">10. v. 13. aus einer abſonderlichen Schi⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2184" ulx="225" uly="2116">1. Reg. 31. ckung GOttes nach ſeinem Todt</line>
        <line lrx="1058" lry="2230" ulx="450" uly="2170">alle ſeine Kinder an den liechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2230" type="textblock" ulx="225" uly="2194">
        <line lrx="326" lry="2230" ulx="225" uly="2194">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="252" type="textblock" ulx="889" uly="188">
        <line lrx="1285" lry="252" ulx="889" uly="188">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="716" type="textblock" ulx="1085" uly="258">
        <line lrx="1826" lry="316" ulx="1086" uly="258">Galgen aufgehenckt, obſchon der</line>
        <line lrx="1891" lry="368" ulx="1085" uly="310">Prophet zu ihm geſagt hatte: I1. Reg. 9.</line>
        <line lrx="1907" lry="416" ulx="1087" uly="361">Cujus erunt optima quæque Iſ- v. 20.</line>
        <line lrx="1699" lry="459" ulx="1086" uly="413">raëél? Nonne tibi, &amp; omni do-</line>
        <line lrx="1698" lry="513" ulx="1087" uly="463">mui Patris tu? Wem wird</line>
        <line lrx="1699" lry="571" ulx="1088" uly="511">alles, was das Beſt in lrael</line>
        <line lrx="1699" lry="620" ulx="1088" uly="562">iſt, zu gehoͤren/ als dir, und dei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="669" ulx="1088" uly="616">nem gantzen Hauß?</line>
        <line lrx="1701" lry="716" ulx="1140" uly="660">So wahr iſt es, daß alle Gunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="817" type="textblock" ulx="1090" uly="663">
        <line lrx="1827" lry="703" ulx="1785" uly="663">E.</line>
        <line lrx="1837" lry="768" ulx="1090" uly="713">und Seegen, welche GOtt denen 3.</line>
        <line lrx="1872" lry="817" ulx="1091" uly="762">Menſchen verſpricht, jederzeit Judæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1011" type="textblock" ulx="1091" uly="812">
        <line lrx="1703" lry="867" ulx="1091" uly="812">mit diſer eingeſchloſſenen ſtill⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="923" ulx="1091" uly="862">ſchweigenden Bedingnuß geſche⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="965" ulx="1093" uly="913">hen, daß man ſeine Gebott halte,</line>
        <line lrx="1704" lry="1011" ulx="1093" uly="960">und ihn nicht beleydige. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1064" type="textblock" ulx="1066" uly="1010">
        <line lrx="1704" lry="1064" ulx="1066" uly="1010">neue Geſatz iſt ein Geſatz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2114" type="textblock" ulx="1094" uly="1061">
        <line lrx="1706" lry="1111" ulx="1094" uly="1061">Gnaden, die Ungnaden ſeynd da⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1165" ulx="1094" uly="1110">rin vil gefaͤhrlicher und bedaurli⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1215" ulx="1096" uly="1160">cher. Judas tringete ſich in die</line>
        <line lrx="1707" lry="1264" ulx="1095" uly="1210">Wuͤrde des Apoſtolats nicht ein,</line>
        <line lrx="1706" lry="1352" ulx="1097" uly="1258">er wurde von GOtt zu diſan</line>
        <line lrx="1709" lry="1364" ulx="1097" uly="1309">Ambt beruffen, Chriſtus erwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1415" ulx="1096" uly="1361">te ihn: Elegit duodecim ex ip- Luc. 6.</line>
        <line lrx="1846" lry="1468" ulx="1097" uly="1412">ſis. Ego elegi vos duodecim. v. 13.</line>
        <line lrx="1888" lry="1513" ulx="1097" uly="1460">Er verharrete, um ſich, zu di⸗ joan. 6.</line>
        <line lrx="1847" lry="1566" ulx="1099" uly="1513">ſer Wahl zubereiten ein gantze v. 71.</line>
        <line lrx="1708" lry="1613" ulx="1099" uly="1563">Nacht hindurch im Gebett er</line>
        <line lrx="1709" lry="1666" ulx="1100" uly="1607">erwaͤhlet niemahls unwuͤrdige</line>
        <line lrx="1711" lry="1718" ulx="1100" uly="1658">Perſonen, oder wann er je ſolche</line>
        <line lrx="1710" lry="1761" ulx="1102" uly="1709">erwaͤhlet, macht er ſie durch die</line>
        <line lrx="1710" lry="1813" ulx="1102" uly="1759">Wahl wuͤrdig. Judas hatte nicht</line>
        <line lrx="1712" lry="1858" ulx="1103" uly="1809">nur die Wuͤrde eines Apoſtels,er</line>
        <line lrx="1713" lry="1910" ulx="1102" uly="1860">verwaltete auch das Ambt, und</line>
        <line lrx="1714" lry="1962" ulx="1103" uly="1909">den Dienſt eines ſolchen, predigte</line>
        <line lrx="1714" lry="2009" ulx="1104" uly="1959">das Evangelium, wuͤrckte Mira⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="2065" ulx="1106" uly="2016">cul, tribe</line>
        <line lrx="1889" lry="2114" ulx="1106" uly="2061">Chriſto Kinder, ſagt der H. Au- patiente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2211" type="textblock" ulx="1107" uly="2109">
        <line lrx="1954" lry="2169" ulx="1108" uly="2109">guſtinus, der O. Gregorius Na- Act. 1. v.</line>
        <line lrx="1938" lry="2211" ulx="1107" uly="2158">zianzenus, und andere Vaͤtter. 17. &amp; 25,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2249" type="textblock" ulx="1635" uly="2212">
        <line lrx="1721" lry="2249" ulx="1635" uly="2212">Sor=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2060" type="textblock" ulx="1337" uly="2005">
        <line lrx="1937" lry="2060" ulx="1337" uly="2005">eufel aus, gebaͤhrete De Chriſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="148" lry="365" ulx="0" uly="303">1 Neg</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="83" lry="403" ulx="0" uly="371">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="821" type="textblock" ulx="32" uly="669">
        <line lrx="73" lry="708" ulx="51" uly="669">.</line>
        <line lrx="94" lry="821" ulx="32" uly="768">ude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="87" lry="1416" ulx="1" uly="1375">Luc, 6.</line>
        <line lrx="70" lry="1472" ulx="0" uly="1436">V. 13.</line>
        <line lrx="86" lry="1533" ulx="1" uly="1475">ſonn 6.</line>
        <line lrx="65" lry="1575" ulx="29" uly="1536">7l:</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="108" lry="2076" ulx="0" uly="2019">eChriſt⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2125" ulx="0" uly="2084">atiente</line>
        <line lrx="94" lry="2179" ulx="0" uly="2134">c, 1 . .</line>
        <line lrx="105" lry="2239" ulx="0" uly="2179">17. &amp; 2),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="238" type="textblock" ulx="615" uly="182">
        <line lrx="1457" lry="238" ulx="615" uly="182">Wann wir die Gnaden GOttes, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="299" type="textblock" ulx="427" uly="258">
        <line lrx="1033" lry="299" ulx="427" uly="258">Sortius eſt ſortem miniſterii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="357" type="textblock" ulx="402" uly="305">
        <line lrx="1032" lry="357" ulx="402" uly="305">hujus, &amp; Apoſtolatůs: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="857" type="textblock" ulx="425" uly="358">
        <line lrx="1033" lry="408" ulx="426" uly="358">hatte den Theil diſes Dienſts,</line>
        <line lrx="1032" lry="461" ulx="426" uly="405">und Apoſtolats mit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="506" ulx="425" uly="457">kommen. Mercket, miniſte-</line>
        <line lrx="1032" lry="559" ulx="427" uly="508">rii, diſes Dienſts. Die</line>
        <line lrx="1033" lry="610" ulx="428" uly="557">Schrifft gibt uns Anlaß zu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="667" ulx="426" uly="608">glauben, daß ein abſonderli⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="716" ulx="427" uly="657">che Gemeinſchafft, Vertraͤu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="766" ulx="426" uly="707">lichkeit, und freundſchafftliche</line>
        <line lrx="1033" lry="816" ulx="427" uly="757">Liebs⸗ Bezeugung zwiſchen</line>
        <line lrx="1033" lry="857" ulx="427" uly="806">Chriſto, und ihm geweſen ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="902" type="textblock" ulx="415" uly="858">
        <line lrx="1032" lry="902" ulx="415" uly="858">Tu verò homo unanimis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1404" type="textblock" ulx="425" uly="911">
        <line lrx="1032" lry="954" ulx="428" uly="911">dux meus, &amp; notus meus:</line>
        <line lrx="1036" lry="1009" ulx="425" uly="959">(diſpenſator, qconomus, &amp;</line>
        <line lrx="1033" lry="1056" ulx="429" uly="1006">ſodalis meus) du aber O</line>
        <line lrx="1036" lry="1106" ulx="429" uly="1058">Wenſch, der du mit mir</line>
        <line lrx="1037" lry="1156" ulx="432" uly="1105">eines Sinns, und Gemuͤths,</line>
        <line lrx="1038" lry="1203" ulx="428" uly="1156">mein Fuͤhrer, und Bekann⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1253" ulx="431" uly="1205">ter (oder nach dem Griechi⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1305" ulx="428" uly="1254">ſchen Text, mein Hauß⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1356" ulx="428" uly="1305">Meiſter, und Geſpann,</line>
        <line lrx="1036" lry="1404" ulx="427" uly="1354">mein inneriſt, und liebſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1454" type="textblock" ulx="399" uly="1404">
        <line lrx="1036" lry="1454" ulx="399" uly="1404">Freund) wareſt: Und nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1691" type="textblock" ulx="203" uly="1592">
        <line lrx="412" lry="1632" ulx="204" uly="1592">Matth. 26.</line>
        <line lrx="330" lry="1691" ulx="203" uly="1653">V. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2254" type="textblock" ulx="426" uly="1453">
        <line lrx="1035" lry="1504" ulx="427" uly="1453">nete er ihn insgemein ſeinen</line>
        <line lrx="1034" lry="1552" ulx="427" uly="1504">Freund; anderſt er in dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1605" ulx="429" uly="1553">Garten unfuͤglich, auſſer der</line>
        <line lrx="1035" lry="1656" ulx="427" uly="1603">Zeit, und Spott⸗ weiß zu ihm</line>
        <line lrx="1034" lry="1707" ulx="426" uly="1652">geſagt haͤtte: Amice ad quid</line>
        <line lrx="1035" lry="1752" ulx="427" uly="1704">veniſti? Freund, wozu biſt</line>
        <line lrx="1034" lry="1802" ulx="429" uly="1752">du kommen? Er hatte ihn</line>
        <line lrx="1034" lry="1855" ulx="430" uly="1804">zu ſeinem Verwalter, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1904" ulx="432" uly="1853">Hauß⸗Meiſter gemacht; kenne⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1953" ulx="433" uly="1903">te er ihn alſo, daß er leutſeelig,</line>
        <line lrx="1037" lry="2011" ulx="434" uly="1953">freundlich, willfaͤhrig, und lieb⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2061" ulx="433" uly="2001">reich waͤre, ſonſten die Allerſeeli⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="2111" ulx="435" uly="2050">giſte Jungfrau, und die Apoſtel</line>
        <line lrx="1039" lry="2161" ulx="434" uly="2099">ſich nicht getraut haͤtten in ihren</line>
        <line lrx="1042" lry="2254" ulx="436" uly="2151">Nothwendigkeiten zu ihm D</line>
        <line lrx="1038" lry="2253" ulx="1018" uly="2213">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="704" type="textblock" ulx="1083" uly="183">
        <line lrx="1693" lry="237" ulx="1637" uly="183">69</line>
        <line lrx="1691" lry="311" ulx="1084" uly="251">hen, und Huͤlff zuſuchen, er zeig⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="355" ulx="1084" uly="302">te die Freyheit, und Vertraͤulich⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="413" ulx="1083" uly="352">keit, die Chriſtus in diſer Apoſto⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="456" ulx="1083" uly="402">liſchen Verſamlung ihm zulegete,</line>
        <line lrx="1690" lry="513" ulx="1084" uly="452">da er an dem lezten Abendmahl</line>
        <line lrx="1692" lry="556" ulx="1083" uly="501">zugleich mit Chriſto in die Schuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="610" ulx="1083" uly="554">ſel langte. Deſſen aller doch un⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="657" ulx="1083" uly="603">geachtet wird er in Gelegenheit</line>
        <line lrx="1693" lry="704" ulx="1085" uly="653">des Ambts, welches er verwalte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="368" type="textblock" ulx="1703" uly="268">
        <line lrx="1917" lry="309" ulx="1707" uly="268">Matth. 26.</line>
        <line lrx="1820" lry="368" ulx="1703" uly="330">V. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="756" type="textblock" ulx="1086" uly="702">
        <line lrx="1740" lry="756" ulx="1086" uly="702">te, geitzig, verliehrt ſeinen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1253" type="textblock" ulx="1084" uly="753">
        <line lrx="1693" lry="807" ulx="1085" uly="753">ruff, gewinnet ein ſolches End,</line>
        <line lrx="1693" lry="854" ulx="1084" uly="804">welches ihr wiſſet, und wovon</line>
        <line lrx="1691" lry="900" ulx="1085" uly="854">wir ein andersmahl reden werdé.</line>
        <line lrx="1692" lry="954" ulx="1136" uly="904">Wann wir von Betrachtung</line>
        <line lrx="1693" lry="1007" ulx="1085" uly="953">ſonderheitlicher Perſonen zur</line>
        <line lrx="1695" lry="1055" ulx="1088" uly="1004">Betrachtung gantzen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1106" ulx="1088" uly="1051">den, und Verſammlungen ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1153" ulx="1087" uly="1106">ten, werden wir vorgetragner</line>
        <line lrx="1698" lry="1203" ulx="1087" uly="1152">Wahrheit kraͤfftige Proben fin⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1253" ulx="1089" uly="1201">den, erſchroͤckliche Exempel, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="863" type="textblock" ulx="1794" uly="824">
        <line lrx="1836" lry="863" ulx="1794" uly="824">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="959" type="textblock" ulx="1711" uly="922">
        <line lrx="1865" lry="959" ulx="1711" uly="922">Naturaæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1023" type="textblock" ulx="1711" uly="971">
        <line lrx="1907" lry="1023" ulx="1711" uly="971">Angelicæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1303" type="textblock" ulx="1087" uly="1252">
        <line lrx="1721" lry="1303" ulx="1087" uly="1252">che vor der Menſchwerdung, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1653" type="textblock" ulx="1084" uly="1300">
        <line lrx="1695" lry="1353" ulx="1085" uly="1300">Zeit der Menſchwerdung, nach</line>
        <line lrx="1695" lry="1404" ulx="1088" uly="1350">der Menſchwerdung geſchehen.</line>
        <line lrx="1694" lry="1454" ulx="1087" uly="1403">Wer ſoll nicht zitteren, wann er</line>
        <line lrx="1695" lry="1507" ulx="1087" uly="1451">erweget, daß die Engel, welche die</line>
        <line lrx="1695" lry="1553" ulx="1086" uly="1500">erſte Werck der Allmacht GOt⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1609" ulx="1085" uly="1550">tes, das Meiſter⸗Stuck ſeiner</line>
        <line lrx="1695" lry="1653" ulx="1084" uly="1599">Haͤnde, die lebhafftiſte Bildnuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1704" type="textblock" ulx="1063" uly="1650">
        <line lrx="1691" lry="1704" ulx="1063" uly="1650">ſen ſeiner Schoͤnheit, die edliſt, u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1752" type="textblock" ulx="1086" uly="1701">
        <line lrx="1722" lry="1752" ulx="1086" uly="1701">erſte Fuͤrſten ſeines Hoffs waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2248" type="textblock" ulx="1084" uly="1747">
        <line lrx="1694" lry="1801" ulx="1084" uly="1747">mit ſo vil natuͤrlich, und uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1852" ulx="1084" uly="1800">tuͤrlichen Vollkommenheiten be⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1903" ulx="1085" uly="1850">gabt, aller Gaaben GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1951" ulx="1086" uly="1898">raubt, aus dem Himmel verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2003" ulx="1087" uly="1947">ſen, in die ewige Verdammnuß</line>
        <line lrx="1697" lry="2059" ulx="1088" uly="2001">verwiſen worden ſeyen? Und dia</line>
        <line lrx="1695" lry="2105" ulx="1089" uly="2050">ſes wegen einer eintzigen Suͤnd,</line>
        <line lrx="1697" lry="2151" ulx="1091" uly="2099">wegen einem Gedancken eines</line>
        <line lrx="1699" lry="2242" ulx="1092" uly="2149">eytlen Wohlgefallens? Sender</line>
        <line lrx="1672" lry="2248" ulx="1596" uly="2208">ihne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="249" type="textblock" ulx="415" uly="170">
        <line lrx="1276" lry="249" ulx="415" uly="170">70 WVWierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="315" type="textblock" ulx="372" uly="259">
        <line lrx="1029" lry="315" ulx="372" uly="259">ihnen einigen Augenblick der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="714" type="textblock" ulx="166" uly="563">
        <line lrx="325" lry="600" ulx="273" uly="563">G.</line>
        <line lrx="308" lry="657" ulx="266" uly="623">5.</line>
        <line lrx="398" lry="714" ulx="166" uly="661">Dynagoga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1586" type="textblock" ulx="196" uly="1493">
        <line lrx="340" lry="1541" ulx="196" uly="1493">FEcceſia</line>
        <line lrx="406" lry="1586" ulx="200" uly="1545">Orientalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1768" type="textblock" ulx="415" uly="315">
        <line lrx="1029" lry="368" ulx="419" uly="315">zu verſtatten, ſonder einige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="417" ulx="419" uly="366">nung der Verzeyhung, ſonder</line>
        <line lrx="1029" lry="467" ulx="419" uly="415">eintzigen Huͤlffs⸗ und Rettungs⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="519" ulx="418" uly="466">Mittel ſich ſerner getroͤſten zu⸗</line>
        <line lrx="872" lry="570" ulx="420" uly="511">koͤnnen?</line>
        <line lrx="1029" lry="617" ulx="470" uly="566">Wenm ſollen nicht fuͤr Forcht</line>
        <line lrx="1031" lry="666" ulx="421" uly="618">die Haar gen Berg ſtehen, und</line>
        <line lrx="1031" lry="711" ulx="423" uly="668">das Marck in denen Gebeinen</line>
        <line lrx="1031" lry="770" ulx="421" uly="719">erzitteren, wann er die Verwerf⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="821" ulx="418" uly="766">fung des Juͤdiſchen Volcks be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="866" ulx="418" uly="818">trachtet? In Erſehung, daß diſer</line>
        <line lrx="1029" lry="917" ulx="418" uly="868">Weinberg, welcher mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="968" ulx="418" uly="918">ſem Koſten gepflantzet, durch ſo</line>
        <line lrx="1028" lry="1018" ulx="418" uly="967">vil Sig verſetzet, mit ſo vilen</line>
        <line lrx="1029" lry="1067" ulx="419" uly="1018">Gutthaten, und Gnaden be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1117" ulx="417" uly="1065">goſſen, durch ſo vil Wunderwerck</line>
        <line lrx="1030" lry="1167" ulx="418" uly="1116">erweiter t, und fortgepflantz, mit</line>
        <line lrx="1031" lry="1217" ulx="418" uly="1166">ſo vil Gunſts⸗Bezeugungen an⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1266" ulx="418" uly="1215">gebaut, nun wuͤrcklich zerſtreuet,</line>
        <line lrx="1028" lry="1318" ulx="418" uly="1265">verwuͤſtet ſeye, und mit Fuͤſſen</line>
        <line lrx="727" lry="1367" ulx="415" uly="1321">getretten werde.</line>
        <line lrx="1027" lry="1418" ulx="448" uly="1367">Nach der Menſchwerdung.</line>
        <line lrx="1030" lry="1466" ulx="422" uly="1417">Welche Kirch war von GOtt je⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1518" ulx="422" uly="1464">mahl mehr beguͤnſtiget, an vor⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1568" ulx="419" uly="1517">trefflichen Perſonen herrlich, und</line>
        <line lrx="1028" lry="1618" ulx="421" uly="1568">ſcheinbarer, von dem Blut der</line>
        <line lrx="1029" lry="1666" ulx="419" uly="1618">Martyrer befeuchteter, von be⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1718" ulx="418" uly="1667">kuͤhmtiſten Lehrern unterwiſener,</line>
        <line lrx="1028" lry="1768" ulx="418" uly="1717">von fromm, und gottſeeligen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1817" type="textblock" ulx="420" uly="1768">
        <line lrx="1033" lry="1817" ulx="420" uly="1768">dens⸗Leuten angefüllter, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2221" type="textblock" ulx="417" uly="1817">
        <line lrx="1029" lry="1866" ulx="421" uly="1817">Orientaliſche, oder gegen Auf⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1917" ulx="419" uly="1868">gang gelegene Kirch.</line>
        <line lrx="1027" lry="1967" ulx="471" uly="1916">Das Eingefleiſchte Wort hat⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2018" ulx="419" uly="1967">te diſe Landſchafft mit ſeiner eig⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2065" ulx="421" uly="2017">nen Gegenwart beehret, durch</line>
        <line lrx="1029" lry="2117" ulx="417" uly="2065">ſein Predigen erleuchtet, mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2168" ulx="417" uly="2116">nen Wunderthaten beguͤnſtiget,</line>
        <line lrx="1028" lry="2221" ulx="418" uly="2166">mit ſeinem koſtbaren Blut ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1016" type="textblock" ulx="1052" uly="970">
        <line lrx="1231" lry="1016" ulx="1052" uly="970">geſtellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1166" type="textblock" ulx="1070" uly="264">
        <line lrx="1692" lry="316" ulx="1080" uly="264">feuchtet. Seine fuͤrnehmſte A⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="369" ulx="1080" uly="313">poſtel, und Juͤnger, als der H.</line>
        <line lrx="1689" lry="418" ulx="1082" uly="366">Paulus, der H. Jacobus, der H.</line>
        <line lrx="1689" lry="468" ulx="1080" uly="418">Joannes der Evangeliſt, der H.</line>
        <line lrx="1690" lry="513" ulx="1081" uly="470">Lucas, Marcus, und Barnabas</line>
        <line lrx="1692" lry="567" ulx="1081" uly="518">baueten, und pflantzten den Glau⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="618" ulx="1083" uly="569">ben darinn. Aus 14. Epiſtlen,</line>
        <line lrx="1691" lry="669" ulx="1083" uly="618">oder Send⸗Brieffen, welche der</line>
        <line lrx="1693" lry="722" ulx="1082" uly="669">H. Paulus an die Glaubige ge⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="770" ulx="1083" uly="719">ſchriben, iſt nur ein eintzige an die</line>
        <line lrx="1692" lry="818" ulx="1082" uly="768">Occidentaliſch, oder gegen Ni⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="868" ulx="1081" uly="817">dergang ligende Kirch, die uͤbrige</line>
        <line lrx="1690" lry="918" ulx="1083" uly="868">13. alle ſeynd an die Orientaliſche</line>
        <line lrx="1691" lry="968" ulx="1080" uly="916">Kirchen, oder Kirchen⸗Praͤlaten</line>
        <line lrx="1690" lry="1016" ulx="1292" uly="966">In diſer Landſchafft</line>
        <line lrx="1691" lry="1066" ulx="1080" uly="1016">haben gantze Millionen der Mar⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1114" ulx="1070" uly="1066">tyrer den Glauben mit ihrem</line>
        <line lrx="1691" lry="1166" ulx="1080" uly="1117">Blut beſiglet, zu Alexandria, Ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1211" type="textblock" ulx="1081" uly="1169">
        <line lrx="1714" lry="1211" ulx="1081" uly="1169">codemia, Antiochia, und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1668" type="textblock" ulx="1073" uly="1213">
        <line lrx="1691" lry="1269" ulx="1080" uly="1213">ren Staͤdten; die beruͤhmtiſte</line>
        <line lrx="1696" lry="1317" ulx="1080" uly="1267">Lehrer fuͤr den Glauben diſputirt,</line>
        <line lrx="1693" lry="1370" ulx="1080" uly="1314">und die herrlichiſte Buͤcher ſo⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1418" ulx="1080" uly="1367">wohl zu Uberwindung der Ke⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1467" ulx="1081" uly="1416">tzer, als Unterweiſung der Catho⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1519" ulx="1082" uly="1466">liſchen geſchriben, benanntlich der</line>
        <line lrx="1692" lry="1567" ulx="1073" uly="1518">H. Athanaſius, Baſilius, Chry-</line>
        <line lrx="1690" lry="1617" ulx="1080" uly="1567">ſoſtomus, Cyrillus, Jeroſolymi-</line>
        <line lrx="1686" lry="1668" ulx="1080" uly="1618">tanus, Cyrillus Alexandrinus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1719" type="textblock" ulx="1079" uly="1665">
        <line lrx="1714" lry="1719" ulx="1079" uly="1665">Ephré, Epiphanius, Gregorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1867" type="textblock" ulx="1078" uly="1716">
        <line lrx="1690" lry="1766" ulx="1079" uly="1716">Nazianzenus, Gregorius Nyſſe-</line>
        <line lrx="1688" lry="1813" ulx="1079" uly="1765">nus: Allda haben der H. Gre-</line>
        <line lrx="1687" lry="1867" ulx="1078" uly="1816">gorius, der H. Nicolaus, der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1920" type="textblock" ulx="1077" uly="1865">
        <line lrx="1736" lry="1920" ulx="1077" uly="1865">Jacobus Niſibenſis mitWunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2267" type="textblock" ulx="1076" uly="1915">
        <line lrx="1687" lry="1968" ulx="1077" uly="1915">Wercken geleuchtet: Allda die</line>
        <line lrx="1686" lry="2013" ulx="1076" uly="1967">Antonii, Hilariones, Pachomii,</line>
        <line lrx="1688" lry="2064" ulx="1078" uly="2017">Arſenii, und andere Einſidel gan⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2119" ulx="1079" uly="2062">tze tauſend die Einoͤden, und Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2172" ulx="1078" uly="2115">ſteneyen bevoͤlckeret, und ein Eng⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2222" ulx="1077" uly="2166">liſches Leben in einem ſterblichen</line>
        <line lrx="1681" lry="2267" ulx="1559" uly="2214">Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1352" type="textblock" ulx="1997" uly="1206">
        <line lrx="2062" lry="1241" ulx="2039" uly="1206">X.</line>
        <line lrx="2151" lry="1311" ulx="2001" uly="1251">Aliuscci. 4</line>
        <line lrx="2152" lry="1352" ulx="1997" uly="1311">PitarN. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1613" type="textblock" ulx="2002" uly="1367">
        <line lrx="2111" lry="1408" ulx="2004" uly="1367">AAA—</line>
        <line lrx="2152" lry="1460" ulx="2002" uly="1412">Orinus pere ne⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1567" ulx="2045" uly="1522">1. der</line>
        <line lrx="2152" lry="1613" ulx="2011" uly="1554">enturi. N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="12" lry="550" ulx="0" uly="471">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="9" lry="838" ulx="0" uly="577">= — —— - — —</line>
        <line lrx="56" lry="577" ulx="45" uly="563">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="252" type="textblock" ulx="607" uly="162">
        <line lrx="1683" lry="252" ulx="607" uly="162">Wann wir die Gnaden GOttes, ꝛc. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1059" type="textblock" ulx="416" uly="256">
        <line lrx="1030" lry="309" ulx="423" uly="256">Fleiſch gefuͤhrt: Allda lebten die</line>
        <line lrx="1028" lry="359" ulx="422" uly="309">Chriſten mit ſolcher Rein⸗ und</line>
        <line lrx="1029" lry="460" ulx="423" uly="409">ſelbſt gegenwaͤrtiger Zeug be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="511" ulx="422" uly="461">glaubt, in einer eintzigen Stadt</line>
        <line lrx="1027" lry="562" ulx="422" uly="512">gypten 10000. Religioſen,</line>
        <line lrx="1027" lry="610" ulx="420" uly="562">und 20000. geiſtliche Weibs⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="659" ulx="421" uly="608">Perſonen zufinden waren; und</line>
        <line lrx="1027" lry="709" ulx="421" uly="660">lebten die Verheurathete eben ſo</line>
        <line lrx="1029" lry="760" ulx="420" uly="709">heilig, als anjetzo die aller⸗tugend⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="809" ulx="419" uly="758">ſam⸗ und vollkommniſte Catho⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="860" ulx="418" uly="808">liſche. Allda ſeynd die 4. Allge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="909" ulx="419" uly="860">meine Concilien gehalten wor⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="962" ulx="419" uly="910">den, welchen, der H. Gregorius</line>
        <line lrx="1027" lry="1011" ulx="418" uly="957">ſagt, man wie denen 4. Evange-</line>
        <line lrx="1026" lry="1059" ulx="416" uly="1009">liſten glauben muͤſſe. Allda wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1013" type="textblock" ulx="1076" uly="262">
        <line lrx="1689" lry="312" ulx="1081" uly="262">ren die 4. Patriarchal-Sitz, oder</line>
        <line lrx="1688" lry="366" ulx="1079" uly="312">Haupt⸗Kirchen, Erſt⸗ gebohr⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="414" ulx="1079" uly="360">ne Toͤchteren des Apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1687" lry="464" ulx="1079" uly="414">Stuhls, die Antiocheniſche,</line>
        <line lrx="1686" lry="515" ulx="1077" uly="463">Alexandriniſche, jeroſolomyta-</line>
        <line lrx="1685" lry="565" ulx="1076" uly="513">niſche, Conſtantinopolitaniſche</line>
        <line lrx="1688" lry="615" ulx="1076" uly="563">aufgericht: Und wer ſollt nicht in</line>
        <line lrx="1686" lry="664" ulx="1077" uly="614">Ohnmacht ſincken, und ſich biß in</line>
        <line lrx="1687" lry="715" ulx="1079" uly="661">Todt betruͤben, zuſehen, daß alle</line>
        <line lrx="1686" lry="764" ulx="1080" uly="713">diſe Voͤlcker, ein kleines Haͤuff⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="812" ulx="1080" uly="764">lein ausgenomen, nun wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1711" lry="864" ulx="1080" uly="813">oder ketzeriſch, oder ſchismatiſch,</line>
        <line lrx="1712" lry="912" ulx="1081" uly="863">und von der Catholiſchen Kir⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="964" ulx="1078" uly="915">chen getrennet, oder Machome-</line>
        <line lrx="1696" lry="1013" ulx="1078" uly="962">taner ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1174" type="textblock" ulx="744" uly="1060">
        <line lrx="1441" lry="1174" ulx="744" uly="1060">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1297" type="textblock" ulx="166" uly="1191">
        <line lrx="1020" lry="1248" ulx="271" uly="1191">lI. Uis novit potentiam</line>
        <line lrx="1022" lry="1297" ulx="166" uly="1243">Alius acci- iræ tuæ, &amp; præ timo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1740" type="textblock" ulx="183" uly="1297">
        <line lrx="1022" lry="1345" ulx="184" uly="1297">bit coro- re tuo iram tuam di-</line>
        <line lrx="1023" lry="1395" ulx="192" uly="1349">nam, quam numerare? Wer ken⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1449" ulx="183" uly="1397">brimus per- net die Macht deines Zorns,</line>
        <line lrx="1022" lry="1495" ulx="192" uly="1445">didit. oder wer kan deinen Zorn fur</line>
        <line lrx="1022" lry="1547" ulx="284" uly="1497">I. deiner Forcht ausrechnen?</line>
        <line lrx="1020" lry="1599" ulx="192" uly="1543">Soripturd. Nunquid obliviſcetur miſereri</line>
        <line lrx="1018" lry="1644" ulx="192" uly="1595">Pſal. 89. DEus, aut continebit in ira ſua</line>
        <line lrx="1020" lry="1689" ulx="192" uly="1646">Vv. II. &amp; miſericordias ſuas? Wird dan</line>
        <line lrx="1020" lry="1740" ulx="195" uly="1696">12. GOtt des Erbarmens ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2159" type="textblock" ulx="189" uly="1745">
        <line lrx="1017" lry="1800" ulx="189" uly="1745">Pſ. 76. geſſen, oder ſeine Erbaͤr⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1849" ulx="189" uly="1798">v. 10. mungen in ſeinem Zorn zu⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1896" ulx="413" uly="1847">ruck halten? Nein, diſes wird</line>
        <line lrx="1015" lry="1947" ulx="413" uly="1897">niemahl geſchehen, uno amoto</line>
        <line lrx="1019" lry="1993" ulx="413" uly="1948">non deficit alter, wann einer</line>
        <line lrx="1019" lry="2051" ulx="190" uly="1995">. abgehet, verworffen wird,</line>
        <line lrx="1018" lry="2110" ulx="190" uly="2047">Job. 34. ſo wird ein anderer fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1018" lry="2159" ulx="189" uly="2097">v. 24. einſtehen, und ſein Stell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2192" type="textblock" ulx="414" uly="2148">
        <line lrx="1019" lry="2192" ulx="414" uly="2148">einnemmen. Conteret mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2244" type="textblock" ulx="1066" uly="1201">
        <line lrx="1684" lry="1248" ulx="1073" uly="1201">tos &amp; innumerabiles, &amp; ſtare</line>
        <line lrx="1691" lry="1301" ulx="1073" uly="1248">faciet alios pro eis: Er wird</line>
        <line lrx="1682" lry="1352" ulx="1071" uly="1300">vil und unzahlbare zertretten,</line>
        <line lrx="1683" lry="1402" ulx="1072" uly="1354">und andere an ihr ſtatt ſe⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1459" ulx="1074" uly="1402">tzen. Judicabit in nationi- Pſal. 109.</line>
        <line lrx="1791" lry="1504" ulx="1073" uly="1450">bus, implebit ruinas: Er wird v. 6.</line>
        <line lrx="1680" lry="1548" ulx="1073" uly="1498">ſich an ſeinen Feinden raͤ⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1599" ulx="1073" uly="1550">chen, und den Verfall, die</line>
        <line lrx="1678" lry="1653" ulx="1071" uly="1601">leer gewordene Stellen wi⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1696" ulx="1071" uly="1649">der erfuͤllen. Malos malèe</line>
        <line lrx="1678" lry="1749" ulx="1069" uly="1700">perdet, &amp; vineam ſuam locabit</line>
        <line lrx="1679" lry="1809" ulx="1068" uly="1749">aliis agricolis: Er wird die</line>
        <line lrx="1683" lry="1850" ulx="1066" uly="1796">Boͤſe uͤbel zu Grund richten,</line>
        <line lrx="1680" lry="1902" ulx="1066" uly="1851">und ſeinen Weinberg ande⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1947" ulx="1069" uly="1900">ren Bau⸗Leuten verleyhen.</line>
        <line lrx="1677" lry="2000" ulx="1068" uly="1949">Und an angezogener Stell,</line>
        <line lrx="1676" lry="2052" ulx="1068" uly="2001">Aufferetur à vobis regnum, &amp;</line>
        <line lrx="1675" lry="2101" ulx="1069" uly="2050">dabitur genti facienti fructus</line>
        <line lrx="1681" lry="2148" ulx="1069" uly="2099">ejus: Das Reich wird von</line>
        <line lrx="1676" lry="2204" ulx="1070" uly="2151">euch hinweg genommen,</line>
        <line lrx="1678" lry="2244" ulx="1598" uly="2204">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1724" type="textblock" ulx="1687" uly="1626">
        <line lrx="1898" lry="1669" ulx="1691" uly="1626">Matth. 21.</line>
        <line lrx="1803" lry="1724" ulx="1687" uly="1686">V. 41.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="68" type="textblock" ulx="940" uly="53">
        <line lrx="1029" lry="68" ulx="940" uly="53">––ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="266" type="textblock" ulx="417" uly="190">
        <line lrx="1266" lry="266" ulx="417" uly="190">72 WVierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2227" type="textblock" ulx="197" uly="274">
        <line lrx="1026" lry="328" ulx="419" uly="274">und einem Volck gegeben</line>
        <line lrx="1027" lry="379" ulx="419" uly="327">werden, welches darmit</line>
        <line lrx="937" lry="428" ulx="420" uly="375">Fruͤchten bringet.</line>
        <line lrx="1028" lry="477" ulx="272" uly="422">L. Und zu gleicher Zeit, da man</line>
        <line lrx="1028" lry="530" ulx="274" uly="477">2. dem jenigen das Talent, welches</line>
        <line lrx="1028" lry="576" ulx="199" uly="520">Ememplis. er nicht wohl angelegt, und zum</line>
        <line lrx="1029" lry="629" ulx="422" uly="577">Nutzen verwendet hat, hinweg</line>
        <line lrx="1031" lry="676" ulx="422" uly="628">nimmt, wird es einem andern ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="739" ulx="200" uly="678">Matth. 25. geben. Und in der Heimlichen</line>
        <line lrx="1031" lry="786" ulx="203" uly="727">v. 28. Off nbahrung, nach dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="838" ulx="199" uly="777">Luc. 19. ſtus geſagt hat: Tene, quod</line>
        <line lrx="1032" lry="889" ulx="199" uly="827">v. 24. habes: Behalte, was du haſt,</line>
        <line lrx="1032" lry="942" ulx="200" uly="877">Apoc. 3. ſizt er hinzu, ne alius accipiat co-</line>
        <line lrx="1032" lry="982" ulx="201" uly="926">v. 11. ronam tuam, auf das nicht</line>
        <line lrx="1034" lry="1072" ulx="426" uly="977">ein andertt dein Gron epian</line>
        <line lrx="1033" lry="1086" ulx="426" uly="1029">ge. Aus welchem der H. Au-</line>
        <line lrx="1032" lry="1151" ulx="202" uly="1049">Adg, e &amp;, guſlinus ſchluͤſet, daß diſer die</line>
        <line lrx="1034" lry="1191" ulx="230" uly="1126">ratic e. 1. Cron nicht gewinnen wurde,</line>
        <line lrx="1035" lry="1230" ulx="197" uly="1164">§  wann ſolche der andere nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1276" ulx="415" uly="1223">liehrete. Alſo hat er Chriſtum</line>
        <line lrx="1032" lry="1327" ulx="425" uly="1273">den zweyten Adam an die Stell</line>
        <line lrx="1033" lry="1379" ulx="424" uly="1326">des erſten geſezt; den joſue dem</line>
        <line lrx="1033" lry="1429" ulx="426" uly="1376">Moyſes; den H. Matthias dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1479" ulx="425" uly="1424">Judas; die Menſchen denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1523" ulx="428" uly="1474">len; die Chriſtliche Kirch der</line>
        <line lrx="1034" lry="1572" ulx="427" uly="1527">Synagog; Indien, China, und</line>
        <line lrx="600" lry="1579" ulx="454" uly="1541">Vynagog</line>
        <line lrx="1034" lry="1620" ulx="427" uly="1575">Braſilien der Stadt Conſtanti-</line>
        <line lrx="1033" lry="1677" ulx="211" uly="1622">— nopel, und uͤbrigen Griechen</line>
        <line lrx="1033" lry="1725" ulx="426" uly="1677">Land nachgeordnet, und denen</line>
        <line lrx="1035" lry="1772" ulx="427" uly="1724">erſten deren anderen Stell ein⸗</line>
        <line lrx="708" lry="1831" ulx="424" uly="1777">geraumet.</line>
        <line lrx="1033" lry="1875" ulx="478" uly="1821">Aber zu was fuͤr einer Subſti⸗-</line>
        <line lrx="1033" lry="1921" ulx="425" uly="1874">tution, oder Nach⸗Ordnungs⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1974" ulx="427" uly="1921">Gattung koͤñen wir wohl diſe da</line>
        <line lrx="1031" lry="2025" ulx="425" uly="1973">ziehen? Einige werden ſagen, es</line>
        <line lrx="1030" lry="2075" ulx="425" uly="2024">ſeye eine Subſtitutio pupillaris,</line>
        <line lrx="1032" lry="2123" ulx="427" uly="2071">oder minder⸗jaͤhrige Nacherb⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2182" ulx="428" uly="2124">Satzung, in welcher ein Vatter</line>
        <line lrx="1031" lry="2227" ulx="426" uly="2173">ſeinem Kind, im Fall ſolches, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="675" type="textblock" ulx="1078" uly="268">
        <line lrx="1687" lry="325" ulx="1078" uly="268">vor es das muͤndige Alter errei⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="372" ulx="1078" uly="319">chet, abſterben ſollte, einen Erben</line>
        <line lrx="1686" lry="420" ulx="1078" uly="373">nachordnet, einen anderen an</line>
        <line lrx="1686" lry="473" ulx="1079" uly="422">deſſen Stell in dem Teſtament</line>
        <line lrx="1692" lry="523" ulx="1079" uly="469">unterſchiebt. Wer ſeinen Beruff</line>
        <line lrx="1690" lry="567" ulx="1080" uly="521">und die Gnad GOttes verliehrt,</line>
        <line lrx="1691" lry="623" ulx="1081" uly="567">ſtirbt eines ſehr boͤß und ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="675" ulx="1085" uly="620">ſeeligen Todts, und erweiſet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="722" type="textblock" ulx="1083" uly="671">
        <line lrx="1734" lry="722" ulx="1083" uly="671">er ein wahres Kind ſeye, da er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="823" type="textblock" ulx="1083" uly="717">
        <line lrx="1692" lry="776" ulx="1083" uly="717">ſo koſtbahres Gut ſchnoͤd und</line>
        <line lrx="1693" lry="823" ulx="1085" uly="772">nichts⸗wuͤrdigen Lumpen Dings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="870" type="textblock" ulx="1084" uly="802">
        <line lrx="1742" lry="870" ulx="1084" uly="802">Willen in die Schantz ſchlagt,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="921" type="textblock" ulx="1083" uly="871">
        <line lrx="1692" lry="921" ulx="1083" uly="871">und verliehret. Es ſticht euch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="971" type="textblock" ulx="1085" uly="920">
        <line lrx="1727" lry="971" ulx="1085" uly="920">die Augen, und erwecket eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2264" type="textblock" ulx="1079" uly="971">
        <line lrx="1693" lry="1022" ulx="1085" uly="971">Eyferſucht bey euch, da ein ande⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1070" ulx="1084" uly="1019">rer ein ſchoͤneres Kleyd, ein wenig</line>
        <line lrx="1694" lry="1119" ulx="1085" uly="1068">mehrer Ehr, Freud und Reich⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1170" ulx="1086" uly="1119">thumen, als ihr hat; und ihr</line>
        <line lrx="1694" lry="1217" ulx="1086" uly="1168">betruͤbet euch nicht, da ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="1698" lry="1268" ulx="1085" uly="1220">daß ein anderer die zubereitet ge⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1322" ulx="1085" uly="1266">weſene ewige Ehren⸗Schaͤtz,</line>
        <line lrx="1693" lry="1371" ulx="1084" uly="1319">Wohlergehen, Freud, Wolluͤſten</line>
        <line lrx="1692" lry="1420" ulx="1084" uly="1370">und Gluͤckſeeligkeit erlange. O</line>
        <line lrx="1691" lry="1468" ulx="1084" uly="1421">Kind! Kind! iſt eben, als wann</line>
        <line lrx="1694" lry="1522" ulx="1086" uly="1467">ein junger Fuͤrſt ab dem Verlurſt</line>
        <line lrx="1693" lry="1572" ulx="1086" uly="1520">ſeiner Laͤnder und Cronen unem⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1622" ulx="1085" uly="1568">pfindlich waͤre, beynebens andere</line>
        <line lrx="1691" lry="1670" ulx="1084" uly="1620">Kinder, welche mehr Puppen,</line>
        <line lrx="1691" lry="1720" ulx="1086" uly="1668">Schellen, Docken⸗Werck, als</line>
        <line lrx="1656" lry="1772" ulx="1087" uly="1719">er, haben, deswegen beneydete.</line>
        <line lrx="1690" lry="1817" ulx="1136" uly="1766">Andere werden ſagen: Diſe</line>
        <line lrx="1689" lry="1869" ulx="1084" uly="1818">nach Ordnung ſeye eine Subſti⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1920" ulx="1083" uly="1869">tutio Juſtinianea, oder von Ju-</line>
        <line lrx="1690" lry="1969" ulx="1083" uly="1916">ſtiniano eingefuͤhrte Affter⸗Erb⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2021" ulx="1082" uly="1967">Einſetzung, in welcher ein Vatter</line>
        <line lrx="1690" lry="2072" ulx="1082" uly="2016">ſeinem Sohn, falls ſolcher Un⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2124" ulx="1079" uly="2067">ſinnig worden, und in der Unſin⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2177" ulx="1084" uly="2118">nigkeit mit Todt abgeht, einen</line>
        <line lrx="1689" lry="2264" ulx="1084" uly="2161">anderen an ſeiner ſatt zum Er.</line>
        <line lrx="1687" lry="2263" ulx="1648" uly="2226">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1888" type="textblock" ulx="1978" uly="358">
        <line lrx="2151" lry="402" ulx="1980" uly="358">IL. umani. Etb.</line>
        <line lrx="2152" lry="452" ulx="1982" uly="409">totis C. D. weil</line>
        <line lrx="2152" lry="512" ulx="1982" uly="460">inuher, mmind</line>
        <line lrx="2152" lry="564" ulx="1982" uly="510">Goliith. gun</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="1978" uly="561">ſitutionib. pyog</line>
        <line lrx="2152" lry="666" ulx="2101" uly="617">ſige⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2099" uly="668">niger</line>
        <line lrx="2152" lry="760" ulx="2102" uly="719">Gne</line>
        <line lrx="2152" lry="810" ulx="2103" uly="770">wide</line>
        <line lrx="2152" lry="870" ulx="2101" uly="821">Moj</line>
        <line lrx="2152" lry="922" ulx="2101" uly="878">berg</line>
        <line lrx="2152" lry="972" ulx="2102" uly="929">gend</line>
        <line lrx="2152" lry="1016" ulx="2102" uly="975">tinen</line>
        <line lrx="2152" lry="1075" ulx="2101" uly="1039">geme</line>
        <line lrx="2143" lry="1125" ulx="2103" uly="1077">ſohe</line>
        <line lrx="2152" lry="1170" ulx="2104" uly="1132">bron</line>
        <line lrx="2151" lry="1220" ulx="2102" uly="1178">C</line>
        <line lrx="2152" lry="1279" ulx="2114" uly="1230">ir⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1321" ulx="2084" uly="1278">inde</line>
        <line lrx="2148" lry="1433" ulx="2106" uly="1338">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1424" ulx="2108" uly="1389">küfft</line>
        <line lrx="2152" lry="1479" ulx="2107" uly="1429">ſelbe</line>
        <line lrx="2152" lry="1526" ulx="2106" uly="1484">dere</line>
        <line lrx="2146" lry="1577" ulx="2104" uly="1538">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1630" ulx="2032" uly="1579">. 2</line>
        <line lrx="2152" lry="1680" ulx="2038" uly="1639">. mul</line>
        <line lrx="2146" lry="1739" ulx="1996" uly="1669">Rarmiig cher</line>
        <line lrx="2152" lry="1789" ulx="2109" uly="1740">liehe</line>
        <line lrx="2151" lry="1835" ulx="2109" uly="1799">wen</line>
        <line lrx="2152" lry="1888" ulx="2118" uly="1839">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="391" lry="613" type="textblock" ulx="143" uly="366">
        <line lrx="391" lry="408" ulx="143" uly="366">L. humani-</line>
        <line lrx="387" lry="460" ulx="180" uly="419">tatis C. D.</line>
        <line lrx="348" lry="517" ulx="143" uly="467">impuber,</line>
        <line lrx="387" lry="566" ulx="179" uly="517">Saliis ſub-</line>
        <line lrx="387" lry="613" ulx="167" uly="568">Ntitutionib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1710" type="textblock" ulx="156" uly="1571">
        <line lrx="287" lry="1609" ulx="232" uly="1571">M.</line>
        <line lrx="268" lry="1678" ulx="235" uly="1632">3.</line>
        <line lrx="367" lry="1710" ulx="156" uly="1667">Kationibüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="259" type="textblock" ulx="570" uly="195">
        <line lrx="1449" lry="259" ulx="570" uly="195">Wann wir die Gnaden, G Ottes, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1026" type="textblock" ulx="391" uly="269">
        <line lrx="1010" lry="326" ulx="403" uly="269">hen einſetzet. Sie fuͤhrt diſen</line>
        <line lrx="1011" lry="377" ulx="403" uly="322">Namen, und wird ein Affrer⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="429" ulx="403" uly="373">Erb⸗Einſetzung genennt, die⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="479" ulx="401" uly="426">weil ſie nach dem Exempel der</line>
        <line lrx="1011" lry="526" ulx="400" uly="472">minder⸗jaͤhrigen Nach⸗Erb⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="578" ulx="402" uly="528">tzung von Juſtiniano iſt aufge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="624" ulx="401" uly="575">bracht worden. Und jener dort</line>
        <line lrx="1006" lry="676" ulx="398" uly="624">zeiget, daß er ein wahrhaft Unſin⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="722" ulx="396" uly="673">niger ſeye, welcher, nachdem er die</line>
        <line lrx="1001" lry="776" ulx="396" uly="723">Gnad οOttes empfangen, ſich</line>
        <line lrx="1003" lry="824" ulx="394" uly="773">wider ihn empoͤren, und an ſeiner</line>
        <line lrx="1001" lry="876" ulx="393" uly="822">Majeſtaͤt durch ein Suͤnd ſich</line>
        <line lrx="1002" lry="924" ulx="393" uly="873">vergreiffen darff. Mich belan⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="974" ulx="391" uly="925">gend, will ich lieber ſagen, daß es</line>
        <line lrx="1000" lry="1026" ulx="391" uly="973">eine Subſtitutio vulgaris, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1078" type="textblock" ulx="373" uly="1022">
        <line lrx="999" lry="1078" ulx="373" uly="1022">gemeine Erbs⸗Unterſetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1270" type="textblock" ulx="384" uly="1072">
        <line lrx="998" lry="1123" ulx="387" uly="1072">ſeye: Dann in diſerley Ver⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1170" ulx="386" uly="1125">ordnungen der Teſtator, oder</line>
        <line lrx="997" lry="1221" ulx="384" uly="1170">Erb⸗Verſchaffer erweiſet, daß</line>
        <line lrx="993" lry="1270" ulx="387" uly="1219">er Herr ſeiner Guͤter ſeye; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1317" type="textblock" ulx="343" uly="1267">
        <line lrx="994" lry="1317" ulx="343" uly="1267">in dem er einem Frembden, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1516" type="textblock" ulx="380" uly="1317">
        <line lrx="992" lry="1370" ulx="382" uly="1317">zum Beſitz ſeiner Erbſchafft be⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1416" ulx="380" uly="1366">rufft, nicht verpflichtet iſt, er dem⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1466" ulx="380" uly="1415">ſelben, im Fahl er ſtirbt, einen an⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1516" ulx="380" uly="1469">deren, wen er will, nachordnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1568" type="textblock" ulx="374" uly="1514">
        <line lrx="986" lry="1568" ulx="374" uly="1514">und zum Erben unterſetzen koͤnñe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1768" type="textblock" ulx="374" uly="1565">
        <line lrx="987" lry="1617" ulx="431" uly="1565">Alſo da GOtt demſjenigen,</line>
        <line lrx="986" lry="1667" ulx="378" uly="1615">welcher durch die Suͤnd geiſtli⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1715" ulx="377" uly="1665">cher Weiß ſtirbt, ſeine Gnadé ent⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1768" ulx="374" uly="1715">ziehet, und ſie, wem er will, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="264" type="textblock" ulx="1616" uly="221">
        <line lrx="1671" lry="264" ulx="1616" uly="221">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1781" type="textblock" ulx="1033" uly="278">
        <line lrx="1669" lry="339" ulx="1062" uly="278">eges: Du biſt mein GOTC,</line>
        <line lrx="1669" lry="382" ulx="1062" uly="332">dann du bedarffſt meiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="431" ulx="1061" uly="379">ter nicht. Diſe Voͤlle des</line>
        <line lrx="1667" lry="485" ulx="1059" uly="430">Weeſens, welche GOtt hierinn</line>
        <line lrx="1667" lry="533" ulx="1059" uly="479">ſehen laſſet, wird der Perſohn</line>
        <line lrx="1667" lry="582" ulx="1059" uly="530">des Vatters zugeeignet, welche</line>
        <line lrx="1667" lry="628" ulx="1058" uly="581">der H. Hilarius Deitatem fon-</line>
        <line lrx="1666" lry="682" ulx="1056" uly="629">talem, die urſpruͤngliche GOtt⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="728" ulx="1055" uly="680">heit, Bronn⸗ GOttheit be⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="790" ulx="1054" uly="730">namſet. .</line>
        <line lrx="1660" lry="831" ulx="1101" uly="778">Er erweiſet auch hierinn ſeine</line>
        <line lrx="1662" lry="881" ulx="1051" uly="827">Weißheit, welche dem Sohn zu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="934" ulx="1051" uly="878">gemeſſen wird. Die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1662" lry="980" ulx="1051" uly="928">Weißheit ordnet alle Ding lieb⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1030" ulx="1052" uly="978">lich an, gelanget aber jederzeit ge⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1078" ulx="1049" uly="1028">waltig zu dem End. Dieweil</line>
        <line lrx="1658" lry="1130" ulx="1047" uly="1076">ſie alles lieblich anordnet, ſo</line>
        <line lrx="1660" lry="1177" ulx="1047" uly="1127">zwinget ſie niemand, laſſet einen</line>
        <line lrx="1658" lry="1227" ulx="1045" uly="1175">jeden in ſeiner Freyheit, noͤthiget</line>
        <line lrx="1656" lry="1277" ulx="1044" uly="1223">unſeren freyen Willen nicht laſſet</line>
        <line lrx="1654" lry="1327" ulx="1044" uly="1275">uns zu, unſern Beruff durch die</line>
        <line lrx="1654" lry="1376" ulx="1044" uly="1321">Suͤnd zu verlieren, entziehet de⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1426" ulx="1042" uly="1372">nenjenigen ihre Gnaden, die ſich</line>
        <line lrx="1652" lry="1474" ulx="1041" uly="1423">deren unwuͤrdig machen. Aber</line>
        <line lrx="1650" lry="1525" ulx="1040" uly="1471">weil GOtt unfehlbar zu ſeinem</line>
        <line lrx="1648" lry="1576" ulx="1039" uly="1520">End⸗Zweck gelangen will, ge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1621" ulx="1038" uly="1571">braucht er ſich neuer Mittel, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1676" ulx="1036" uly="1620">berufft andere Seelen, daß ſie der</line>
        <line lrx="1644" lry="1723" ulx="1035" uly="1671">Gnaden, welche die erſte verloh⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1781" ulx="1033" uly="1720">ren haben, theilhafftig werden :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="845" type="textblock" ulx="1675" uly="795">
        <line lrx="1820" lry="845" ulx="1675" uly="795">Sap. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="885" type="textblock" ulx="1675" uly="853">
        <line lrx="1786" lry="885" ulx="1675" uly="853">Vv. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1920" type="textblock" ulx="1030" uly="1771">
        <line lrx="1865" lry="1823" ulx="1034" uly="1771">Opus fuit dilectiſſimi ſecreti di- §. Leo. Ser.</line>
        <line lrx="1869" lry="1871" ulx="1031" uly="1820">ſpenſatione Conſilii, ut incom- 2. de Nativ</line>
        <line lrx="1812" lry="1920" ulx="1030" uly="1871">mutabilis Deus, cujus voluntas Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1916" type="textblock" ulx="373" uly="1765">
        <line lrx="983" lry="1824" ulx="373" uly="1765">wendet beſcheinet er, daß er Herꝛ</line>
        <line lrx="981" lry="1874" ulx="376" uly="1814">ſeiner Guͤter, niemand verbun⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1916" ulx="374" uly="1864">den ſeye: Keinem, wer es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="2205" type="textblock" ulx="150" uly="2109">
        <line lrx="330" lry="2161" ulx="151" uly="2109">Pſal. 15.</line>
        <line lrx="324" lry="2205" ulx="150" uly="2170">V. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2263" type="textblock" ulx="368" uly="1911">
        <line lrx="980" lry="1977" ulx="373" uly="1911">ſeye/ etwas zu dancken habe, ſeiner</line>
        <line lrx="979" lry="2022" ulx="372" uly="1961">Creaturen nicht bedaͤrffe, unab⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2072" ulx="371" uly="2012">haͤnglich, alles uͤberſteigend, und</line>
        <line lrx="978" lry="2118" ulx="371" uly="2062">allmaͤchtig Sad ei ſich ſelbſt gung⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2169" ulx="372" uly="2110">ſam ſeye: Deus meus es tu, quo-</line>
        <line lrx="975" lry="2211" ulx="368" uly="2164">niam bonorum meorum non</line>
        <line lrx="860" lry="2263" ulx="420" uly="2212">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2267" type="textblock" ulx="1026" uly="1921">
        <line lrx="1637" lry="1975" ulx="1028" uly="1921">non poteſt ſuâ benignitate pri-</line>
        <line lrx="1638" lry="2026" ulx="1028" uly="1972">vari, primam Pietatis ſuæ diſpo-</line>
        <line lrx="1685" lry="2075" ulx="1028" uly="2020">ſitionem Sacramento occultio-</line>
        <line lrx="1631" lry="2123" ulx="1027" uly="2071">re compleret, ſpricht der H. Leo.</line>
        <line lrx="1634" lry="2175" ulx="1077" uly="2120">Er ſagt wohl, non poteſt ſua</line>
        <line lrx="1633" lry="2224" ulx="1026" uly="2171">benignitate privari, der Will</line>
        <line lrx="1636" lry="2267" ulx="1426" uly="2224">GOt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="579" type="textblock" ulx="405" uly="226">
        <line lrx="484" lry="269" ulx="424" uly="226">74</line>
        <line lrx="1035" lry="328" ulx="428" uly="263">Gttes koͤnne ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1036" lry="382" ulx="428" uly="322">nicht beraubt werden, dann</line>
        <line lrx="1037" lry="431" ulx="430" uly="370">GOtt hierinn auch uͤber das ſein</line>
        <line lrx="1039" lry="489" ulx="405" uly="425">Guͤte, welche dem H. Geiſt zuge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="536" ulx="433" uly="472">ſchriben wird, ſehen laſſet: Ein</line>
        <line lrx="1043" lry="579" ulx="434" uly="521">Guͤte welche ſich von der Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="635" type="textblock" ulx="435" uly="572">
        <line lrx="1044" lry="635" ulx="435" uly="572">heit der Menſchen nicht uͤberwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2226" type="textblock" ulx="249" uly="622">
        <line lrx="1048" lry="683" ulx="437" uly="622">den laſſet; ſonder gleichwie die</line>
        <line lrx="1049" lry="736" ulx="439" uly="663">Flamm mitten unter der Kaͤlte</line>
        <line lrx="1051" lry="782" ulx="440" uly="723">nur lebhaffter, und hiziger wird,</line>
        <line lrx="1051" lry="835" ulx="440" uly="766">alſo wird diſe Goͤttliche Guͤte</line>
        <line lrx="1051" lry="881" ulx="442" uly="824">durch ein Heilige Antiperiſtasin,</line>
        <line lrx="1053" lry="936" ulx="443" uly="862">oder Gegenſatz der Suͤndenkaͤl⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="980" ulx="443" uly="921">te um ſo mehr vergroͤſſeret, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1028" ulx="446" uly="970">in der Widerſpennig⸗ und Un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1082" ulx="437" uly="1022">danckbarkeit der Menſchen nur</line>
        <line lrx="1055" lry="1127" ulx="448" uly="1072">liebreicher. Und haben wir aus</line>
        <line lrx="1057" lry="1179" ulx="422" uly="1117">der Erfahrenheit geſehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1233" ulx="450" uly="1164">ihre Gnaden mit unvergleichlich</line>
        <line lrx="1062" lry="1288" ulx="451" uly="1215">groͤſſerer Freygebigkeit, und Aus⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1334" ulx="453" uly="1263">guͤſſung denenſenigen mitgetheilt</line>
        <line lrx="1063" lry="1384" ulx="455" uly="1321">habe, welche ſie nach der Hand,</line>
        <line lrx="1063" lry="1428" ulx="457" uly="1368">und die zweyte beruffen hat, als</line>
        <line lrx="1065" lry="1479" ulx="456" uly="1419">denen, die ſolche von Anfang/ und</line>
        <line lrx="1067" lry="1525" ulx="452" uly="1471">die erſten empfangen hatten;</line>
        <line lrx="1068" lry="1579" ulx="459" uly="1520">Chriſto mehr, als dem Adam,</line>
        <line lrx="1067" lry="1628" ulx="460" uly="1569">mehr dem H. Mathias, als dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1673" ulx="486" uly="1615">udas. Wir ſehen, daß die</line>
        <line lrx="1071" lry="1728" ulx="462" uly="1660">Menſchliche Natur zu einer vil</line>
        <line lrx="1072" lry="1780" ulx="465" uly="1716">hoͤcheren, und Goͤttlicheren Glo⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1828" ulx="467" uly="1765">ry beruffen wird, als die Engli⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1880" ulx="428" uly="1819">ſche: Die Engel ſtehen vor dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1927" ulx="471" uly="1864">Thron GOttes, die Menſchen</line>
        <line lrx="1079" lry="1990" ulx="249" uly="1908">Apoc. 7. aber ſitzen auf demſelben: Angeli</line>
        <line lrx="1083" lry="2029" ulx="254" uly="1963">v. 11. ſtabant in circuitu Throni, die</line>
        <line lrx="1083" lry="2078" ulx="476" uly="2016">Engel ſtunden rings um den</line>
        <line lrx="1085" lry="2127" ulx="478" uly="2063">Thron. Qui vicerit, dabo ei</line>
        <line lrx="1086" lry="2168" ulx="480" uly="2121">ſedere mecum in Throno meo,</line>
        <line lrx="1089" lry="2226" ulx="484" uly="2166">ſicut ego vici, &amp; ſedi in Thro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2089" type="textblock" ulx="255" uly="2044">
        <line lrx="438" lry="2089" ulx="255" uly="2044">Apoc. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="250" type="textblock" ulx="840" uly="163">
        <line lrx="1273" lry="250" ulx="840" uly="163">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1653" type="textblock" ulx="1098" uly="1615">
        <line lrx="1268" lry="1653" ulx="1098" uly="1615">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="464" type="textblock" ulx="1087" uly="255">
        <line lrx="1692" lry="308" ulx="1087" uly="255">no. Patris mei: Wer den</line>
        <line lrx="1694" lry="368" ulx="1088" uly="305">Sig erhalt, dem will ich ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="415" ulx="1088" uly="353">ben, daß er mit mir ſitzen ſoll</line>
        <line lrx="1698" lry="464" ulx="1091" uly="405">auf meinem Thron, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="512" type="textblock" ulx="1086" uly="455">
        <line lrx="1721" lry="512" ulx="1086" uly="455">auch ich den Sig erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1263" type="textblock" ulx="1091" uly="505">
        <line lrx="1702" lry="564" ulx="1091" uly="505">habe, und auf dem Thron</line>
        <line lrx="1703" lry="609" ulx="1094" uly="553">meines Vatters ſize. Wir</line>
        <line lrx="1706" lry="669" ulx="1099" uly="603">ſehen, daß die Chriſtliche Kir⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="715" ulx="1102" uly="655">chen mit geiſtlichen Reichthumen</line>
        <line lrx="1707" lry="766" ulx="1102" uly="707">erfuͤllet iſt, an ſtatt die Syna-</line>
        <line lrx="1730" lry="820" ulx="1102" uly="752">gog nur mit Zeitlichen begabt</line>
        <line lrx="1709" lry="863" ulx="1102" uly="803">war, daß jene den Leib, und die</line>
        <line lrx="1731" lry="913" ulx="1104" uly="853">Sach ſelbſt habe, wovon diſe nur</line>
        <line lrx="1713" lry="962" ulx="1105" uly="904">die Figuren, und den Schatten</line>
        <line lrx="1715" lry="1013" ulx="1105" uly="953">hatte. Die neue Chriſten in In-</line>
        <line lrx="1714" lry="1061" ulx="1106" uly="995">dien ſeynd tauſendmahl andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1112" ulx="1107" uly="1051">tiger, demuͤthiger, eyfriger, und</line>
        <line lrx="1717" lry="1166" ulx="1105" uly="1100">begirriger nach der Marter, als</line>
        <line lrx="1718" lry="1209" ulx="1110" uly="1150">die Chriſten in Aſien, Engelland,</line>
        <line lrx="1741" lry="1263" ulx="1112" uly="1201">zu Gent vor ihrem Abfall immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1305" type="textblock" ulx="1110" uly="1272">
        <line lrx="1243" lry="1305" ulx="1110" uly="1272">waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1358" type="textblock" ulx="1161" uly="1280">
        <line lrx="2003" lry="1358" ulx="1161" uly="1280">Diſes ſoll euch eine Lehr ſeyn, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2231" type="textblock" ulx="1114" uly="1351">
        <line lrx="1853" lry="1408" ulx="1114" uly="1351">niemahl in ein unordentliches, 4.</line>
        <line lrx="1937" lry="1460" ulx="1117" uly="1385">ausgelaſſen, und ruchloſes Leben Inſtructio-</line>
        <line lrx="1845" lry="1512" ulx="1120" uly="1436">zu verfallen, noch in dem Dienſt nibus.</line>
        <line lrx="1727" lry="1564" ulx="1121" uly="1498">GOttes den Luſt, und Muth ſin⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1609" ulx="1122" uly="1545">cken zu laſſen, lau, und traͤg zu</line>
        <line lrx="1727" lry="1653" ulx="1332" uly="1602">Obſchon alle andere</line>
        <line lrx="1731" lry="1704" ulx="1122" uly="1646">in dem Hauß, oder der Gemeind,</line>
        <line lrx="1733" lry="1758" ulx="1123" uly="1694">wo ihr ſeyd/ein freyes Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1810" ulx="1128" uly="1745">ren, und ſich der Suͤnd ergeben,</line>
        <line lrx="1732" lry="1855" ulx="1128" uly="1797">müſſet ihr doch euch von dem</line>
        <line lrx="1735" lry="1907" ulx="1129" uly="1839">groͤſſeren Hauffen nit verfuͤhren</line>
        <line lrx="1737" lry="1957" ulx="1131" uly="1897">laſſen, anderen nicht nacharten,</line>
        <line lrx="1740" lry="2005" ulx="1131" uly="1943">ihrer Ungerechtigkeit, Eytelkeit,</line>
        <line lrx="1740" lry="2057" ulx="1133" uly="1994">Laͤſterungen, Unandacht nit bey⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2110" ulx="1136" uly="2047">pflichten und nachfolgen; es dem</line>
        <line lrx="1937" lry="2156" ulx="1138" uly="2092">H. Joſeph von Arimathia nach⸗ Luc. 23.</line>
        <line lrx="1883" lry="2231" ulx="1137" uly="2146">thun: Hic non conſenſerat can- v. 5I=</line>
        <line lrx="1746" lry="2231" ulx="1323" uly="2203">. ilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="391" type="textblock" ulx="1995" uly="352">
        <line lrx="2077" lry="391" ulx="1995" uly="352">Tob. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1559" type="textblock" ulx="2134" uly="1364">
        <line lrx="2152" lry="1559" ulx="2134" uly="1364">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1903" type="textblock" ulx="2137" uly="1580">
        <line lrx="2152" lry="1903" ulx="2137" uly="1580">— — , — =—ẽCy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1358" type="textblock" ulx="23" uly="1284">
        <line lrx="155" lry="1358" ulx="23" uly="1284">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="83" lry="1403" ulx="40" uly="1359">4</line>
        <line lrx="103" lry="1448" ulx="0" uly="1395">Grudio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="90" lry="2152" ulx="0" uly="2107">uc. 151</line>
        <line lrx="60" lry="2207" ulx="0" uly="2167">„Il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="456" type="textblock" ulx="167" uly="360">
        <line lrx="347" lry="399" ulx="190" uly="360">Tob. I.</line>
        <line lrx="291" lry="456" ulx="167" uly="421">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="302" type="textblock" ulx="631" uly="176">
        <line lrx="1441" lry="233" ulx="631" uly="176">Wann wir die Gnaden GOttes ꝛc.</line>
        <line lrx="1682" lry="302" ulx="1054" uly="244">ablaſſen, unſer Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="750" type="textblock" ulx="408" uly="256">
        <line lrx="1016" lry="306" ulx="411" uly="256">ſilio &amp; actibus udæorum, wel⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="358" ulx="411" uly="303">cher in der Juden Bath,</line>
        <line lrx="1017" lry="406" ulx="408" uly="355">und Handel nicht eingewilli⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="458" ulx="411" uly="406">get hatte: Dem Tobias, qui</line>
        <line lrx="1017" lry="505" ulx="411" uly="454">cuùͤm irent omnes ad vitulos</line>
        <line lrx="1019" lry="558" ulx="411" uly="506">aureos, ſolus fugiebat, wel⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="604" ulx="415" uly="556">cher, da alle zu denen gul⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="656" ulx="415" uly="604">denen Kaͤlberen giengen, ihr</line>
        <line lrx="989" lry="703" ulx="414" uly="654">Geſellſchafft allein meidete.</line>
        <line lrx="1021" lry="750" ulx="461" uly="702">Dann neben dem, daß euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="903" type="textblock" ulx="387" uly="751">
        <line lrx="1020" lry="808" ulx="412" uly="751">Tugend verdienſtlicher ſeyn, meh⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="851" ulx="387" uly="801">reren Schein, und Glantz, gleich</line>
        <line lrx="1045" lry="903" ulx="415" uly="853">einer bey dunckler Nacht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1498" type="textblock" ulx="399" uly="901">
        <line lrx="1020" lry="952" ulx="415" uly="901">Finſter hellbrinnenden Fackel, ha⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1003" ulx="415" uly="955">ben wird, wie jene des Abrahams</line>
        <line lrx="1021" lry="1047" ulx="414" uly="1003">unter denen Chaldæeren, des</line>
        <line lrx="1024" lry="1094" ulx="414" uly="1053">Loths unter denen Sodomiten,</line>
        <line lrx="1024" lry="1153" ulx="415" uly="1102">des jobs unter denen Huſiten,</line>
        <line lrx="1022" lry="1203" ulx="415" uly="1151">werdet ihr alle Cronen, die ande⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1249" ulx="399" uly="1199">ren zu bereitet waren, erwerben;</line>
        <line lrx="1023" lry="1296" ulx="416" uly="1247">alle Gnaden, die ihnen waͤren er⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1347" ulx="415" uly="1298">theilt worden, empfangen; alles</line>
        <line lrx="1023" lry="1396" ulx="416" uly="1347">Gluͤck, und Seegen, die ſie aus</line>
        <line lrx="1025" lry="1449" ulx="403" uly="1398">ihrer Schuld verlohren haben,</line>
        <line lrx="1024" lry="1498" ulx="418" uly="1449">einſammlen, und davon tragen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1548" type="textblock" ulx="396" uly="1496">
        <line lrx="1022" lry="1548" ulx="396" uly="1496">dann die Gnaden GOttes nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1598" type="textblock" ulx="416" uly="1546">
        <line lrx="1022" lry="1598" ulx="416" uly="1546">mahl gaͤntzlich verlohren werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1648" type="textblock" ulx="383" uly="1596">
        <line lrx="1022" lry="1648" ulx="383" uly="1596">Verrwirfft, und ſchlagt der einte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1749" type="textblock" ulx="415" uly="1647">
        <line lrx="1023" lry="1698" ulx="415" uly="1647">ſeine Gunſt⸗Bezeugungen aus,</line>
        <line lrx="1023" lry="1749" ulx="417" uly="1697">ſo empfangt ſie der andere, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1797" type="textblock" ulx="372" uly="1745">
        <line lrx="1024" lry="1797" ulx="372" uly="1745">ziehet ſie zu Nutzen. Der Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1995" type="textblock" ulx="416" uly="1796">
        <line lrx="1022" lry="1852" ulx="416" uly="1796">ſach muͤſſen wir in unſeren guten</line>
        <line lrx="1022" lry="1899" ulx="416" uly="1844">Wercken niemahl kleinmuͤthig,</line>
        <line lrx="1022" lry="1946" ulx="418" uly="1899">und verzagt werden, von unſeren</line>
        <line lrx="1023" lry="1995" ulx="417" uly="1947">guten Vorhaben, die wir zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2064" type="textblock" ulx="258" uly="1995">
        <line lrx="1025" lry="2064" ulx="258" uly="1995">EuhVwꝛůnär GOttes unternommen, nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2230" type="textblock" ulx="1003" uly="2175">
        <line lrx="1119" lry="2230" ulx="1003" uly="2175">K 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="231" type="textblock" ulx="1620" uly="188">
        <line lrx="1695" lry="231" ulx="1620" uly="188">7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="398" type="textblock" ulx="1067" uly="296">
        <line lrx="1675" lry="363" ulx="1067" uly="296">ihn niemahl ſincken laſſen, noch</line>
        <line lrx="1676" lry="398" ulx="1067" uly="348">verluͤren, ob uns ſchon vil widri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="452" type="textblock" ulx="1045" uly="398">
        <line lrx="1677" lry="452" ulx="1045" uly="398">ges in dem Weeg ſtehet, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="601" type="textblock" ulx="1069" uly="445">
        <line lrx="1676" lry="503" ulx="1069" uly="445">uns gedunckt, daß wir die Sach</line>
        <line lrx="1674" lry="555" ulx="1070" uly="499">nicht ausfuͤhren, noch zu einem</line>
        <line lrx="1676" lry="601" ulx="1070" uly="550">erwuͤnſchten Ende bringen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="701" type="textblock" ulx="1070" uly="570">
        <line lrx="1900" lry="652" ulx="1070" uly="570">den. Laſſet uns dem Gamaliel Ac. F. V.</line>
        <line lrx="1842" lry="701" ulx="1070" uly="645">gleich in denen Apoſtel⸗Geſchich⸗ 3 8. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="797" type="textblock" ulx="1071" uly="694">
        <line lrx="1676" lry="754" ulx="1072" uly="694">ten ſagen: Entweder iſt diſes</line>
        <line lrx="1677" lry="797" ulx="1071" uly="746">Werck, welches wir angefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="848" type="textblock" ulx="1051" uly="795">
        <line lrx="1677" lry="848" ulx="1051" uly="795">haben, nach GOtt, oder nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="947" type="textblock" ulx="1070" uly="844">
        <line lrx="1676" lry="902" ulx="1071" uly="844">iſt es nicht nach GOtt, ſo ſollen</line>
        <line lrx="1676" lry="947" ulx="1070" uly="894">wir nicht wuͤnſchen, daß es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="999" type="textblock" ulx="1059" uly="945">
        <line lrx="1677" lry="999" ulx="1059" uly="945">ausſchlage, uns begnuͤgen, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1099" type="textblock" ulx="1073" uly="991">
        <line lrx="1712" lry="1049" ulx="1075" uly="991">unſeren Kraͤfften, und Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1099" ulx="1073" uly="1044">gen, ſo vil Gtt von uns erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1146" type="textblock" ulx="1056" uly="1095">
        <line lrx="1678" lry="1146" ulx="1056" uly="1095">deret, daran zu arbeiten; iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1296" type="textblock" ulx="1070" uly="1140">
        <line lrx="1679" lry="1203" ulx="1070" uly="1140">aber nach GOtt, was foͤrchten</line>
        <line lrx="1680" lry="1249" ulx="1072" uly="1195">wir; Es wird unfehlbar einen</line>
        <line lrx="1681" lry="1296" ulx="1071" uly="1242">guten Ausgang haben. Conſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1395" type="textblock" ulx="1071" uly="1285">
        <line lrx="1866" lry="1341" ulx="1071" uly="1285">lium meum ſtabit: Mein Rath lſai. 46.</line>
        <line lrx="1821" lry="1395" ulx="1073" uly="1342">wird beſtehen; ſein Vorſich⸗ v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1794" type="textblock" ulx="1072" uly="1394">
        <line lrx="1681" lry="1445" ulx="1076" uly="1394">tigkeit kan nicht betrogen, und</line>
        <line lrx="1681" lry="1496" ulx="1076" uly="1443">ſein Vorhaben ihres Geſichts</line>
        <line lrx="1681" lry="1542" ulx="1074" uly="1492">nicht beraubt werden; ſeine Ab⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1594" ulx="1072" uly="1539">ſichten gelangen jederzeit zu ihrem</line>
        <line lrx="1681" lry="1646" ulx="1072" uly="1591">Zweck; er hat ſo vil Mittel, ſo</line>
        <line lrx="1682" lry="1692" ulx="1073" uly="1642">vil Seyten an ſeinem Bogen,</line>
        <line lrx="1681" lry="1743" ulx="1073" uly="1690">Gnaden in ſeinen Schaͤtzen,</line>
        <line lrx="1681" lry="1794" ulx="1074" uly="1741">Stuck in ſeinen Zeug⸗Haͤuſeren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1842" type="textblock" ulx="1062" uly="1790">
        <line lrx="1679" lry="1842" ulx="1062" uly="1790">Creaturen in ſeinem Sold, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1995" type="textblock" ulx="1072" uly="1842">
        <line lrx="1680" lry="1890" ulx="1072" uly="1842">wañ eines ihm ermanglet, das an⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1952" ulx="1074" uly="1889">dere ſich gluͤckſeelig ſchaͤzet, zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1995" ulx="1073" uly="1942">nem Dienſt gebraucht zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2240" type="textblock" ulx="1496" uly="2165">
        <line lrx="1687" lry="2240" ulx="1496" uly="2165">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="396" lry="544" type="textblock" ulx="206" uly="405">
        <line lrx="337" lry="445" ulx="283" uly="405">O.</line>
        <line lrx="395" lry="494" ulx="206" uly="454">Exborta-</line>
        <line lrx="396" lry="544" ulx="206" uly="503">tio ad bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="595" type="textblock" ulx="204" uly="558">
        <line lrx="406" lry="595" ulx="204" uly="558">ilitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="232" type="textblock" ulx="428" uly="177">
        <line lrx="485" lry="232" ulx="428" uly="177">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="607" type="textblock" ulx="431" uly="400">
        <line lrx="1041" lry="450" ulx="444" uly="400"> Er Urſach ermahnet uns</line>
        <line lrx="1040" lry="502" ulx="582" uly="449">der weiſe Mañ weißlich:</line>
        <line lrx="1042" lry="553" ulx="583" uly="501">Cognoſce Juſtitias, &amp;</line>
        <line lrx="1042" lry="607" ulx="431" uly="551">judicia Domini, &amp; ſta in ſorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="703" type="textblock" ulx="206" uly="601">
        <line lrx="1043" lry="658" ulx="207" uly="601">&amp; timoré. propoſitionis, &amp; orationis Altiſ-</line>
        <line lrx="396" lry="703" ulx="206" uly="656">Eccl. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="808" type="textblock" ulx="435" uly="651">
        <line lrx="1043" lry="703" ulx="435" uly="651">ſimi Dei in partes vade ſæculi</line>
        <line lrx="1044" lry="746" ulx="436" uly="701">ſancti: Erkenne die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="808" ulx="435" uly="750">tigkeit, und Gericht GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="853" type="textblock" ulx="433" uly="800">
        <line lrx="1062" lry="853" ulx="433" uly="800">und ſeye beſtaͤndig in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="948" type="textblock" ulx="430" uly="851">
        <line lrx="1042" lry="904" ulx="431" uly="851">Beruff, im guten Vorſatz,</line>
        <line lrx="1041" lry="948" ulx="430" uly="902">und im Gebett zum aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1004" type="textblock" ulx="429" uly="948">
        <line lrx="1049" lry="1004" ulx="429" uly="948">hoͤchſten GOCC. Gehe hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1505" type="textblock" ulx="426" uly="1000">
        <line lrx="1041" lry="1049" ulx="430" uly="1000">in die Theil der Heiligen</line>
        <line lrx="816" lry="1108" ulx="426" uly="1052">Welt.</line>
        <line lrx="1042" lry="1154" ulx="481" uly="1095">Cognoſce Judicia: Erken⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1200" ulx="428" uly="1147">ne die Gericht, und Urtheil</line>
        <line lrx="1040" lry="1247" ulx="428" uly="1195">GOttes. Seyeſt in einem ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="1303" ulx="427" uly="1247">heilig, und vollkomenen Stand,</line>
        <line lrx="1041" lry="1353" ulx="428" uly="1296">von ſo groß, und erhobener Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1402" ulx="430" uly="1345">rechtigkeit, als du immer wolleſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="1454" ulx="429" uly="1395">ſeye darum nicht ſtoltz, aufgebla⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1505" ulx="428" uly="1446">ſen, uͤbermuͤthig, vergreifflich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1555" type="textblock" ulx="427" uly="1494">
        <line lrx="1045" lry="1555" ulx="427" uly="1494">ſehe zu, daß du dich nicht uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1651" type="textblock" ulx="423" uly="1546">
        <line lrx="1036" lry="1605" ulx="428" uly="1546">nemmeſt, und andere verachteſt;</line>
        <line lrx="1037" lry="1651" ulx="423" uly="1595">du biſt in der Gnad nicht beſtaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1703" type="textblock" ulx="428" uly="1645">
        <line lrx="1054" lry="1703" ulx="428" uly="1645">tiget, noch ſie in der Unbußfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2145" type="textblock" ulx="412" uly="1695">
        <line lrx="1037" lry="1753" ulx="428" uly="1695">tigkeit. Weißt du, was es noch</line>
        <line lrx="1039" lry="1794" ulx="429" uly="1747">mit dir werden, und ſie thun wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1845" ulx="428" uly="1794">den? Die Urtheil GOttes ſeynd</line>
        <line lrx="1037" lry="1902" ulx="429" uly="1842">erſchroͤcklich; er erhoͤhet die De⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1951" ulx="412" uly="1893">muͤthige, und ernidriget die Hof⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2002" ulx="428" uly="1944">faͤrtige. Villeicht wirſt du ein⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2050" ulx="427" uly="1994">ſtens ein andere Vaſti, und dein</line>
        <line lrx="1033" lry="2099" ulx="428" uly="2045">Geſpill, die du verachteſt, eine</line>
        <line lrx="1034" lry="2145" ulx="428" uly="2095">Eſther; du ein Saul, und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2211" type="textblock" ulx="410" uly="2145">
        <line lrx="1038" lry="2211" ulx="410" uly="2145">Nachbar ein David; du ein Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="356" type="textblock" ulx="743" uly="121">
        <line lrx="1288" lry="239" ulx="882" uly="121">Vierdte Predig,</line>
        <line lrx="1380" lry="356" ulx="743" uly="282">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1394" type="textblock" ulx="1089" uly="398">
        <line lrx="1703" lry="447" ulx="1095" uly="398">das, und er ein Heiliger Mathias</line>
        <line lrx="1705" lry="500" ulx="1094" uly="448">ſeyn; ja, ein Judas, eben ſo ſchlim,</line>
        <line lrx="1705" lry="559" ulx="1094" uly="497">meineydig/verraͤtheriſch/ gottloß,</line>
        <line lrx="1754" lry="598" ulx="1093" uly="548">und gottſchaͤnderiſch,wie er: dan</line>
        <line lrx="1705" lry="647" ulx="1093" uly="597">um wie mehr man erhoͤchet, um</line>
        <line lrx="1706" lry="698" ulx="1094" uly="648">ſo greulich, und unwiderbringli⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="748" ulx="1095" uly="697">cher der Fall, da man fallet, iſt:</line>
        <line lrx="1708" lry="801" ulx="1095" uly="748">Optimi corruptio peſſima. Aus</line>
        <line lrx="1704" lry="848" ulx="1095" uly="795">dem beſten Wein wird der ſaͤuri⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="898" ulx="1092" uly="846">ſte Eßig; und aus einem Apoſtel</line>
        <line lrx="1705" lry="946" ulx="1092" uly="897">wird man ein Apoſtata, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="996" ulx="1093" uly="945">trinniger, aus einem Religioſen</line>
        <line lrx="1701" lry="1049" ulx="1094" uly="996">ein Ertz⸗Ketzer, aus einem Heili⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1104" ulx="1091" uly="1045">gen ein Schalck, aus einem En⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1145" ulx="1090" uly="1092">gel ein Teufel. Sey demuͤthig,</line>
        <line lrx="1430" lry="1196" ulx="1091" uly="1145">und foͤrchte dir.</line>
        <line lrx="1701" lry="1246" ulx="1142" uly="1193">Cognolce Juſtitias; betrach⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1294" ulx="1091" uly="1243">te die Gerechtigkeit, welche GOtt</line>
        <line lrx="1701" lry="1345" ulx="1089" uly="1295">gegen dem Adam, Saul, und Ju-</line>
        <line lrx="1700" lry="1394" ulx="1090" uly="1343">das ausgeuͤbet hat; gedenke nit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1444" type="textblock" ulx="1073" uly="1391">
        <line lrx="1697" lry="1444" ulx="1073" uly="1391">dsa du groͤſſeres Privilegium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1792" type="textblock" ulx="1082" uly="1443">
        <line lrx="1698" lry="1492" ulx="1089" uly="1443">mehrere Freyheit als andere</line>
        <line lrx="1701" lry="1544" ulx="1089" uly="1492">habeſt. Wann er verſicheret,</line>
        <line lrx="1698" lry="1592" ulx="1089" uly="1539">daß er die Seel, welche ſuͤndiget</line>
        <line lrx="1695" lry="1644" ulx="1089" uly="1593">(ſollte ſie ihm auch ſo lieb, als der</line>
        <line lrx="1696" lry="1694" ulx="1089" uly="1640">Ring an ſeiner rechté Hand ſeyn)</line>
        <line lrx="1697" lry="1741" ulx="1082" uly="1690">nichts deſtoweniger dem Feind</line>
        <line lrx="1694" lry="1792" ulx="1089" uly="1741">uͤbergeben wolle, ſo erachte, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1841" type="textblock" ulx="1074" uly="1790">
        <line lrx="1695" lry="1841" ulx="1074" uly="1790">es dir ergehen, was er dir thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1943" type="textblock" ulx="1086" uly="1839">
        <line lrx="1697" lry="1899" ulx="1088" uly="1839">werde; dir, der du ſo garſtig,</line>
        <line lrx="1695" lry="1943" ulx="1086" uly="1889">und abſcheulich geweſen, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2043" type="textblock" ulx="1071" uly="1935">
        <line lrx="1690" lry="1991" ulx="1072" uly="1935">Gaſſen⸗Koth, welches mit Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1842" lry="2043" ulx="1071" uly="1988">getretten wird; ut lutum platea-Pſ. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2234" type="textblock" ulx="1083" uly="2039">
        <line lrx="1822" lry="2091" ulx="1083" uly="2039">rum delebo eos. Ich will ſie v. 43.</line>
        <line lrx="1691" lry="2148" ulx="1085" uly="2090">vertilgen, wie das Hoth</line>
        <line lrx="1697" lry="2194" ulx="1087" uly="2139">auf denen Gaſſen. Wann</line>
        <line lrx="1699" lry="2234" ulx="1661" uly="2198">ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="581" type="textblock" ulx="2090" uly="218">
        <line lrx="2152" lry="272" ulx="2090" uly="218">t ut</line>
        <line lrx="2152" lry="331" ulx="2090" uly="272">ſafeo</line>
        <line lrx="2152" lry="374" ulx="2090" uly="324">in ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="419" ulx="2091" uly="384">treu</line>
        <line lrx="2146" lry="479" ulx="2092" uly="428">ſagt,</line>
        <line lrx="2152" lry="527" ulx="2092" uly="476">an</line>
        <line lrx="2152" lry="581" ulx="2097" uly="529">ſihe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="630" type="textblock" ulx="2073" uly="578">
        <line lrx="2152" lry="630" ulx="2073" uly="578">Ahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2006" type="textblock" ulx="2094" uly="629">
        <line lrx="2152" lry="681" ulx="2096" uly="629">ſlt 6</line>
        <line lrx="2152" lry="725" ulx="2094" uly="686">was</line>
        <line lrx="2152" lry="785" ulx="2098" uly="745">zu gea</line>
        <line lrx="2142" lry="833" ulx="2099" uly="788">noch</line>
        <line lrx="2152" lry="887" ulx="2096" uly="842">gutes</line>
        <line lrx="2152" lry="939" ulx="2096" uly="889">ſenige</line>
        <line lrx="2152" lry="988" ulx="2097" uly="938">waͤhl</line>
        <line lrx="2152" lry="1043" ulx="2098" uly="993">chet</line>
        <line lrx="2152" lry="1093" ulx="2097" uly="1048">getor</line>
        <line lrx="2152" lry="1137" ulx="2102" uly="1100">worl</line>
        <line lrx="2152" lry="1197" ulx="2101" uly="1146">laſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1245" ulx="2106" uly="1208">R</line>
        <line lrx="2152" lry="1295" ulx="2107" uly="1243">le</line>
        <line lrx="2152" lry="1339" ulx="2103" uly="1299">And</line>
        <line lrx="2152" lry="1390" ulx="2103" uly="1350">dedi</line>
        <line lrx="2151" lry="1495" ulx="2101" uly="1395">Rra</line>
        <line lrx="2150" lry="1502" ulx="2112" uly="1463">ing,</line>
        <line lrx="2151" lry="1595" ulx="2104" uly="1502">Ru</line>
        <line lrx="2152" lry="1605" ulx="2119" uly="1557">aſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1653" ulx="2106" uly="1605">ihre</line>
        <line lrx="2143" lry="1700" ulx="2108" uly="1658">lebt</line>
        <line lrx="2152" lry="1752" ulx="2110" uly="1708">eine</line>
        <line lrx="2148" lry="1802" ulx="2108" uly="1766">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1858" ulx="2110" uly="1812">it</line>
        <line lrx="2152" lry="1906" ulx="2119" uly="1867">d</line>
        <line lrx="2152" lry="1959" ulx="2120" uly="1912">H</line>
        <line lrx="2152" lry="2006" ulx="2119" uly="1960">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2073" type="textblock" ulx="2113" uly="2022">
        <line lrx="2152" lry="2073" ulx="2113" uly="2022">tar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2112" type="textblock" ulx="12" uly="2072">
        <line lrx="44" lry="2112" ulx="12" uly="2072">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="233" type="textblock" ulx="524" uly="162">
        <line lrx="1679" lry="233" ulx="524" uly="162">Wann wir die Gnaden GOttes, ꝛec. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="592" type="textblock" ulx="396" uly="292">
        <line lrx="1018" lry="343" ulx="407" uly="292">ſo fromm, und tugendſammen,</line>
        <line lrx="1018" lry="392" ulx="407" uly="339">in ſeinem Ambt ſo beſtaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="443" ulx="406" uly="392">treu und wachtbaren Biſchoff</line>
        <line lrx="1013" lry="493" ulx="406" uly="442">ſagt, er werde ſein Cron verlieh⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="543" ulx="405" uly="491">ren, Falls er nicht Sorg⸗befliſſen</line>
        <line lrx="1012" lry="592" ulx="396" uly="541">ſeye, in dem Guten, welches er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="642" type="textblock" ulx="356" uly="591">
        <line lrx="1010" lry="642" ulx="356" uly="591">angefangen, zu verharren: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="692" type="textblock" ulx="402" uly="639">
        <line lrx="1010" lry="692" ulx="402" uly="639">fuͤr ein Cron kanſt du hoffen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="742" type="textblock" ulx="384" uly="689">
        <line lrx="1011" lry="742" ulx="384" uly="689">was fuͤr ein Straff wirſt du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1934" type="textblock" ulx="386" uly="742">
        <line lrx="1007" lry="790" ulx="401" uly="742">zu gewarten haben, du, der du</line>
        <line lrx="1006" lry="840" ulx="395" uly="790">noch niemahl angefangen haſt,</line>
        <line lrx="1005" lry="892" ulx="391" uly="841">gutes zuthun? Wann auch die</line>
        <line lrx="1005" lry="941" ulx="396" uly="890">ſjenige, welche GOtt ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1000" ulx="397" uly="939">waͤhlet, und zu Aembteren erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1050" ulx="397" uly="990">chet hat, darinn nicht gluͤcklich</line>
        <line lrx="1002" lry="1091" ulx="390" uly="1040">geweſen, dieweil ſie ſchlaͤfferig</line>
        <line lrx="1002" lry="1140" ulx="395" uly="1092">worden, und in etwas nachge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1191" ulx="396" uly="1140">laſſen haben; um wie vilweni⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1238" ulx="391" uly="1188">ger wirſt du fort kommen, und</line>
        <line lrx="999" lry="1287" ulx="393" uly="1235">gluͤcklich ſeyn, der du in diſes</line>
        <line lrx="1000" lry="1333" ulx="393" uly="1285">Umbt, Beneficium, oder Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1395" ulx="393" uly="1336">de dich ſelbſt eingedrungen haſt?</line>
        <line lrx="998" lry="1435" ulx="389" uly="1385">Wann bey GOtt ſeine Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1486" ulx="391" uly="1434">ling, ſeine Liebling, und Schooß⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1536" ulx="388" uly="1483">Kinder in Ungnad gefallen ſeynd,</line>
        <line lrx="994" lry="1585" ulx="388" uly="1535">da ſie an ihrer Pflicht ermanglet,</line>
        <line lrx="993" lry="1635" ulx="388" uly="1584">ihrer Schuldigkeit nicht nachge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1690" ulx="388" uly="1635">lebt haben? warum ſoll er dir</line>
        <line lrx="992" lry="1741" ulx="387" uly="1684">ein anderes thun, dich mit Gunſt,</line>
        <line lrx="990" lry="1787" ulx="386" uly="1734">und Gnad anſehen, der du jeder⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1835" ulx="387" uly="1784">zeit ſein Feind geweſen biſt? Wañ</line>
        <line lrx="989" lry="1892" ulx="388" uly="1835">er den erſten Menſchen, der das</line>
        <line lrx="988" lry="1934" ulx="387" uly="1884">Haupt der gantzen Menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1985" type="textblock" ulx="387" uly="1933">
        <line lrx="1024" lry="1985" ulx="387" uly="1933">Natur war, ſeiner Gnaden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2045" type="textblock" ulx="380" uly="1980">
        <line lrx="1644" lry="2045" ulx="380" uly="1980">raubt hat; um wie vil mehr Suͤnd, nur wegen einem ſuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2233" type="textblock" ulx="385" uly="2025">
        <line lrx="988" lry="2090" ulx="385" uly="2025">dich, der du nur ein eintziges</line>
        <line lrx="987" lry="2140" ulx="385" uly="2082">Glid darvon biſt? Wann er ſein</line>
        <line lrx="989" lry="2226" ulx="385" uly="2130">Ungnad auf ihn geworffen, de.</line>
        <line lrx="990" lry="2233" ulx="970" uly="2194">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="306" type="textblock" ulx="1051" uly="289">
        <line lrx="1057" lry="306" ulx="1051" uly="289">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="293" type="textblock" ulx="396" uly="228">
        <line lrx="1678" lry="293" ulx="396" uly="228">er zu einem H. Biſchoff, zu einem weil er wider ſein Verbott von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="341" type="textblock" ulx="1065" uly="290">
        <line lrx="1678" lry="341" ulx="1065" uly="290">einem Apffel geeſſen; was wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="393" type="textblock" ulx="1044" uly="340">
        <line lrx="1678" lry="393" ulx="1044" uly="340">er dir thun, der du ſeinen Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="440" type="textblock" ulx="1054" uly="387">
        <line lrx="1673" lry="440" ulx="1054" uly="387">gen Namen gelaͤſteret, Ehebruͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1437" type="textblock" ulx="1047" uly="441">
        <line lrx="1673" lry="493" ulx="1065" uly="441">begangen, alle ſeine Gebott mit</line>
        <line lrx="1673" lry="541" ulx="1062" uly="488">Fuͤſſen getretten haſt? Wann er</line>
        <line lrx="1672" lry="591" ulx="1062" uly="540">den Saul, welcher der Fuͤhrer</line>
        <line lrx="1671" lry="640" ulx="1060" uly="587">und Koͤnig ſeines Volcks war,</line>
        <line lrx="1670" lry="691" ulx="1060" uly="641">verworffen hat; was wird er ei⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="742" ulx="1063" uly="690">nem gemeinen Hackenſchuͤtzen,</line>
        <line lrx="1668" lry="793" ulx="1059" uly="740">einem armen Schlucker, und ge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="842" ulx="1057" uly="790">ringen ſchlechten Kerl thun? Den</line>
        <line lrx="1665" lry="886" ulx="1056" uly="839">Saul, um das er uͤber einen ar⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="941" ulx="1055" uly="886">men uͤberwundenen Koͤnig ſich</line>
        <line lrx="1664" lry="987" ulx="1054" uly="941">erbarmet, ihm wider den Willen</line>
        <line lrx="1662" lry="1040" ulx="1055" uly="990">GOttes verſchonet hat; was dir,</line>
        <line lrx="1660" lry="1090" ulx="1054" uly="1040">der du gegen deinem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1661" lry="1140" ulx="1051" uly="1090">gantz unbarmhertzig geweſen/ und</line>
        <line lrx="1658" lry="1190" ulx="1052" uly="1139">grauſam wider ihn verfahren</line>
        <line lrx="1659" lry="1238" ulx="1051" uly="1187">biſt? Wann er ſeine Gnaden ei⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1287" ulx="1051" uly="1237">nem Apoſtel entzogen, und ihn,</line>
        <line lrx="1658" lry="1337" ulx="1049" uly="1287">zu Beſtraffung eines kleinen Gelt⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1385" ulx="1049" uly="1335">Geitzes, von einer Suͤnd in die</line>
        <line lrx="1655" lry="1437" ulx="1047" uly="1387">andere, von einem Sturtz⸗Fall in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1486" type="textblock" ulx="1037" uly="1437">
        <line lrx="1653" lry="1486" ulx="1037" uly="1437">den anderen hat ſincken laſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1734" type="textblock" ulx="1044" uly="1484">
        <line lrx="1653" lry="1540" ulx="1046" uly="1484">wie wird er, zu Beſtraffung ſo</line>
        <line lrx="1653" lry="1583" ulx="1045" uly="1535">viler Ungerechtigkeiten, Raube⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1635" ulx="1045" uly="1585">reyen, Gewalthaͤtigkeiten, Aus⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1687" ulx="1044" uly="1633">ſaugungen, und unmenſpchliche</line>
        <line lrx="1652" lry="1734" ulx="1044" uly="1683">Betrangnuſſen der Armen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1838" type="textblock" ulx="1029" uly="1734">
        <line lrx="1647" lry="1793" ulx="1029" uly="1734">dir verfahren? Wann er ſeine</line>
        <line lrx="1647" lry="1838" ulx="1029" uly="1783">Hof⸗Herzen, die Engel, aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1986" type="textblock" ulx="1039" uly="1833">
        <line lrx="1647" lry="1894" ulx="1040" uly="1833">Himmel verſtoſſen; was wird er,</line>
        <line lrx="1682" lry="1943" ulx="1039" uly="1884">veraͤchtlicher Erd⸗Wurm! dir</line>
        <line lrx="1643" lry="1986" ulx="1039" uly="1933">thun? Sie, wegen einer eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2233" type="textblock" ulx="1036" uly="2031">
        <line lrx="1643" lry="2086" ulx="1036" uly="2031">hafften Gedancken; dir wegen</line>
        <line lrx="1642" lry="2144" ulx="1039" uly="2082">dem hundert nach begangenen</line>
        <line lrx="1646" lry="2233" ulx="1040" uly="2128">Suͤnden? Suͤnden der Gidan⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2231" ulx="1609" uly="2196">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="260" type="textblock" ulx="427" uly="175">
        <line lrx="1620" lry="260" ulx="427" uly="175">„78 Vierdte Predig, wann wir die Gnaden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1264" type="textblock" ulx="401" uly="262">
        <line lrx="1051" lry="316" ulx="431" uly="262">cken, Wort, und Wercken? wann</line>
        <line lrx="1053" lry="366" ulx="446" uly="313">er die Synagog, ſein liebſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="415" ulx="446" uly="362">ſponß, welcher er ſo vil Zuſag, ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="464" ulx="447" uly="414">vil Verheiſſungen gethan, von</line>
        <line lrx="1054" lry="517" ulx="447" uly="463">ſich verſtoſſen; was wird er ei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="563" ulx="430" uly="513">nem ſchlechten Sclaven thun,</line>
        <line lrx="1053" lry="614" ulx="449" uly="563">dem er nichts ſchuldig iſt, als</line>
        <line lrx="1053" lry="663" ulx="447" uly="611">Streich, und Straffen? Wann</line>
        <line lrx="1053" lry="713" ulx="446" uly="662">er gantze Laͤnder, und Provincien</line>
        <line lrx="1053" lry="764" ulx="418" uly="713">verlaſſen hat, dieweil ſie in dem</line>
        <line lrx="1055" lry="814" ulx="401" uly="762">Eypfer des Chriſtenthums verkal⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="860" ulx="448" uly="814">tet waren; was wird er einem</line>
        <line lrx="1054" lry="912" ulx="446" uly="862">Sonderling, einem Eintzelen,</line>
        <line lrx="1055" lry="960" ulx="446" uly="910">einer Particular-Perſon thun,</line>
        <line lrx="1056" lry="1015" ulx="447" uly="960">wann ſie denen Gnaden, die</line>
        <line lrx="1055" lry="1061" ulx="448" uly="1010">ihr GOtt erwiſen hat, nicht</line>
        <line lrx="648" lry="1114" ulx="448" uly="1063">getreu iſt?</line>
        <line lrx="1054" lry="1161" ulx="445" uly="1109">Sta in ſorte propoſitionis.</line>
        <line lrx="1055" lry="1216" ulx="449" uly="1158">Verharret demnach ſteiff, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1264" ulx="448" uly="1207">beſtaͤndig in euerem Beruff/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="511" type="textblock" ulx="1102" uly="256">
        <line lrx="1709" lry="311" ulx="1102" uly="256">guten Vorfaͤtzen, die euch GOkt</line>
        <line lrx="1709" lry="359" ulx="1104" uly="307">ertheilt hat. Seyet fleißig, ſie</line>
        <line lrx="1709" lry="408" ulx="1104" uly="358">ins Werck zuſetzen, und zu voll⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="459" ulx="1104" uly="408">ziehen; ſorgfaͤltig, dem Geiſt</line>
        <line lrx="1709" lry="511" ulx="1104" uly="458">eueres Beruffs nach zu leben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="658" type="textblock" ulx="1082" uly="508">
        <line lrx="1711" lry="563" ulx="1082" uly="508">eyferig, gute Werck darinn zu⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="609" ulx="1085" uly="556">uͤben. Et orationis. Bittet</line>
        <line lrx="1705" lry="658" ulx="1093" uly="607">GOtt, daß er euch fuͤhren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1255" type="textblock" ulx="1105" uly="657">
        <line lrx="1711" lry="708" ulx="1106" uly="657">leiten wolle; erhalte, was er euch</line>
        <line lrx="1711" lry="759" ulx="1105" uly="710">gegeben; vollende, was er an⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="809" ulx="1105" uly="757">gefangen hat: Damit ihr ein⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="859" ulx="1106" uly="806">ſtens in dem Land der Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="907" ulx="1105" uly="857">gen anlanget; in dem Land, all⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="955" ulx="1106" uly="902">wo die guldene Zeit bluͤhet, und</line>
        <line lrx="1857" lry="1004" ulx="1107" uly="952">aufgenommen werdet in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1055" ulx="1107" uly="989">ſellſchafft deren jenigen, die GOtt Eccl. 17.</line>
        <line lrx="1857" lry="1104" ulx="1107" uly="1052">ewig loben, und preyſen, in par- V. 25.</line>
        <line lrx="1734" lry="1152" ulx="1107" uly="1101">tes ſœæculi Sancti, cum vivis,</line>
        <line lrx="1698" lry="1204" ulx="1108" uly="1154">dantibus confeſſionem DEO</line>
        <line lrx="1693" lry="1255" ulx="1107" uly="1201">Amen. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="15" lry="449" ulx="0" uly="243">— -  —..</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="11" lry="543" ulx="0" uly="463">— — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="11" lry="794" ulx="0" uly="560">Q — — — —.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="6" lry="949" ulx="0" uly="921">.</line>
        <line lrx="113" lry="1041" ulx="7" uly="994">Eccl. 17.</line>
        <line lrx="77" lry="1093" ulx="0" uly="1056">NX. 2ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="238" type="textblock" ulx="725" uly="164">
        <line lrx="1302" lry="238" ulx="725" uly="164">Von denen Fehleren, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="226" type="textblock" ulx="1599" uly="151">
        <line lrx="1674" lry="226" ulx="1599" uly="151">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="366" type="textblock" ulx="395" uly="232">
        <line lrx="1726" lry="366" ulx="395" uly="232">sadAdkddksc ch cchchchc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="884" type="textblock" ulx="386" uly="394">
        <line lrx="1423" lry="559" ulx="424" uly="394">Fuuffte Predig.</line>
        <line lrx="1717" lry="636" ulx="386" uly="557">Von denen Fehleren, welche wider die fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="697" ulx="480" uly="629">ſte Gnad der Miſſion, nemlich die Anhoͤrung des</line>
        <line lrx="1475" lry="770" ulx="626" uly="688">Worts GDttes begangen werden.</line>
        <line lrx="1302" lry="884" ulx="789" uly="783">T HEM A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="982" type="textblock" ulx="418" uly="891">
        <line lrx="1684" lry="982" ulx="418" uly="891">Beati, qui audiunt verbum DEI, &amp; cuſtodiunt illud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1362" type="textblock" ulx="205" uly="1313">
        <line lrx="369" lry="1362" ulx="205" uly="1313">à V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1029" type="textblock" ulx="479" uly="984">
        <line lrx="984" lry="1029" ulx="479" uly="984">Luc. 11. v. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1143" type="textblock" ulx="772" uly="1097">
        <line lrx="869" lry="1143" ulx="772" uly="1097">I. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1115" type="textblock" ulx="422" uly="997">
        <line lrx="1686" lry="1115" ulx="422" uly="997">Seelig ſeynd, die GOttes Wort hoͤren, und daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1155" type="textblock" ulx="481" uly="1098">
        <line lrx="714" lry="1155" ulx="481" uly="1098">bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1681" type="textblock" ulx="425" uly="1199">
        <line lrx="1028" lry="1336" ulx="426" uly="1199">g— Er H. Apoſtel Paulus,</line>
        <line lrx="1031" lry="1331" ulx="438" uly="1277">) da er zu den Roͤme⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1382" ulx="632" uly="1332">ren ſchreibt, gebraucht</line>
        <line lrx="1031" lry="1432" ulx="644" uly="1378">ſich, um zu erweiſen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1487" ulx="425" uly="1432">daß die Verkuͤndigung des</line>
        <line lrx="1031" lry="1540" ulx="426" uly="1485">Worts GOttes zu dem ewigen</line>
        <line lrx="1030" lry="1594" ulx="426" uly="1525">Heyl ledig, und unumgaͤnglich</line>
        <line lrx="1032" lry="1636" ulx="426" uly="1580">nothwendig ſeye, einer ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1037" lry="1681" ulx="428" uly="1629">Gradation, oder Staffelweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1736" type="textblock" ulx="428" uly="1679">
        <line lrx="1046" lry="1736" ulx="428" uly="1679">Aufſteigung, und ſagt: Die Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1883" type="textblock" ulx="426" uly="1732">
        <line lrx="1033" lry="1789" ulx="432" uly="1732">goͤtterer ſeyen verlohren, und zu</line>
        <line lrx="1034" lry="1839" ulx="426" uly="1779">Grund gangen, dieweil ſie den</line>
        <line lrx="1036" lry="1883" ulx="432" uly="1829">wahren GOtt nicht angeruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1937" type="textblock" ulx="435" uly="1879">
        <line lrx="1041" lry="1937" ulx="435" uly="1879">haben; denſelben aber haben ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2188" type="textblock" ulx="435" uly="1929">
        <line lrx="1036" lry="1982" ulx="436" uly="1929">nicht angeruffen:; dieweil ſie an</line>
        <line lrx="1038" lry="2038" ulx="435" uly="1980">ihn nicht geglaubt haben; und</line>
        <line lrx="1039" lry="2081" ulx="440" uly="2029">an ihn haben ſie nicht geglaubt,</line>
        <line lrx="1041" lry="2141" ulx="437" uly="2079">dieweil ihnen denſelben niemand</line>
        <line lrx="1042" lry="2188" ulx="441" uly="2129">verkuͤndiget, ſie von ihm nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1428" type="textblock" ulx="1078" uly="1227">
        <line lrx="1688" lry="1278" ulx="1078" uly="1227">gehoͤrt haben. Eben diſes iſt</line>
        <line lrx="1688" lry="1329" ulx="1081" uly="1277">auch von allen Suͤnderen zuſa⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1387" ulx="1080" uly="1328">gen: Sie beleydigen GOtt keck</line>
        <line lrx="1687" lry="1428" ulx="1082" uly="1378">hin, ohne eintzige Forcht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1477" type="textblock" ulx="1076" uly="1425">
        <line lrx="1688" lry="1477" ulx="1076" uly="1425">Scheu, dieweil ſie ie Groͤſſe ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2216" type="textblock" ulx="1081" uly="1473">
        <line lrx="1691" lry="1527" ulx="1082" uly="1473">ner Majeſtaͤt, die Schaͤrpffe ſei⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1577" ulx="1081" uly="1525">ner Urtheilen nicht foͤrchten; diſe</line>
        <line lrx="1691" lry="1628" ulx="1082" uly="1576">foͤrchten ſie nicht, dieweil ſie die⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1678" ulx="1082" uly="1627">ſelbe nicht erkennen; ſie erkennen</line>
        <line lrx="1691" lry="1726" ulx="1084" uly="1676">dieſelbe nicht, dieweil ſie die Pre⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1777" ulx="1084" uly="1725">digen, worinn ſolche Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1825" ulx="1084" uly="1776">nuß ertheilt wird, oder gar nicht,</line>
        <line lrx="1690" lry="1877" ulx="1086" uly="1824">oder nicht, wie es ſeyn ſoll, anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1928" ulx="1086" uly="1875">ren. Nun um zu verhinderen,</line>
        <line lrx="1691" lry="1976" ulx="1087" uly="1926">daß die Miſſion in euch nicht un⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2027" ulx="1088" uly="1974">nutzlich, und unfruchthar ſeye,</line>
        <line lrx="1732" lry="2075" ulx="1088" uly="2024">muß ich die Haupt⸗Fehler, die</line>
        <line lrx="1718" lry="2125" ulx="1090" uly="2074">man wider die Verkuͤndigung</line>
        <line lrx="1694" lry="2177" ulx="1092" uly="2125">des Worts GOttes, weiche der</line>
        <line lrx="1697" lry="2216" ulx="1550" uly="2173">Miſſion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="312" type="textblock" ulx="423" uly="175">
        <line lrx="1510" lry="261" ulx="423" uly="175">80 Fuͤnffte Predig,</line>
        <line lrx="1725" lry="312" ulx="1085" uly="258">ſuo: Waria aber behielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="615" type="textblock" ulx="412" uly="258">
        <line lrx="1035" lry="316" ulx="426" uly="258">Miſſion erſte Gnad iſt, begehen</line>
        <line lrx="1036" lry="365" ulx="420" uly="313">kan, euch bemercken, und denen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="416" ulx="426" uly="363">ſelben vorbiegen. Du O Hei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="466" ulx="426" uly="414">lig, und Seeligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1033" lry="515" ulx="424" uly="462">haſt diſes Goͤttliche Wort jeder⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="573" ulx="424" uly="511">zeit mit hoͤchſter Ehrerbietigkeit</line>
        <line lrx="1036" lry="615" ulx="412" uly="564">angehoͤrt, und aufgenomen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="667" type="textblock" ulx="422" uly="612">
        <line lrx="1041" lry="667" ulx="422" uly="612">groͤſter Sorg bewahret, mit groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="906" type="textblock" ulx="196" uly="664">
        <line lrx="1031" lry="714" ulx="421" uly="664">ſter Aufmerckſamkeit betrachtet,</line>
        <line lrx="1030" lry="769" ulx="393" uly="717">und erweget: Der Evangeliſt</line>
        <line lrx="1031" lry="817" ulx="422" uly="762">erklaͤrt uns ſolches zweymahl,alſo</line>
        <line lrx="1030" lry="867" ulx="422" uly="813">ſehr beſorgt er, es zu vergeſſen:</line>
        <line lrx="1029" lry="906" ulx="196" uly="861">Luc. 2. Maria auté conſervabat omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="957" type="textblock" ulx="177" uly="913">
        <line lrx="1044" lry="957" ulx="177" uly="913">v. 19. &amp; vVerba hæc conferens in corde</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1007" type="textblock" ulx="196" uly="970">
        <line lrx="256" lry="1007" ulx="196" uly="970">51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1594" type="textblock" ulx="410" uly="1091">
        <line lrx="1025" lry="1141" ulx="416" uly="1091">EXORDIIIM. Explicatur illud</line>
        <line lrx="1026" lry="1193" ulx="469" uly="1142">Pſalmi; Lingua mea calamus</line>
        <line lrx="900" lry="1238" ulx="417" uly="1190">rila Pſ. 44. V. 2. A.</line>
        <line lrx="1024" lry="1280" ulx="410" uly="1241">PIINCTUM UNIGIM. Rati-</line>
        <line lrx="1025" lry="1341" ulx="464" uly="1293">ones, cur conciones tam pau-</line>
        <line lrx="1023" lry="1391" ulx="461" uly="1343">cos convertant: 1. Quia in iis</line>
        <line lrx="1021" lry="1442" ulx="459" uly="1391">aliqui non prædicant verbum</line>
        <line lrx="1020" lry="1491" ulx="426" uly="1443">Dei B. 2. Quia multi non</line>
        <line lrx="1020" lry="1540" ulx="459" uly="1492">adſunt C. 3. Quia non adſunt</line>
        <line lrx="1018" lry="1594" ulx="458" uly="1541">bona intentione D. 4. Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="966" type="textblock" ulx="1064" uly="313">
        <line lrx="1695" lry="365" ulx="1086" uly="313">alle diſe Wort, und beirach⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="417" ulx="1087" uly="366">tete ſie in ihrem Gertzen. Und</line>
        <line lrx="1693" lry="473" ulx="1086" uly="416">nicht allein das Zeitlich, ſonder,</line>
        <line lrx="1693" lry="517" ulx="1064" uly="465">welches unvergleichlich mehr iſt,</line>
        <line lrx="1693" lry="570" ulx="1072" uly="516">auch das ewige Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="623" ulx="1075" uly="566">tes. Du hatteſt die Ehr ſolches</line>
        <line lrx="1691" lry="667" ulx="1081" uly="617">aufzunemmen, in deinem Allerꝛei⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="724" ulx="1081" uly="665">niſten Leib zu empfangen, demſel⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="766" ulx="1082" uly="717">ben Leib, und Fleiſch mitzuthei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="817" ulx="1084" uly="765">len, und es zu gebaͤhren, maſſen</line>
        <line lrx="1688" lry="873" ulx="1083" uly="815">dein Engel Dir verkuͤndigte,</line>
        <line lrx="1688" lry="914" ulx="1082" uly="865">da er mit diſen Worten Dich</line>
        <line lrx="1567" lry="966" ulx="1079" uly="915">gruͤſſete: Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1074" type="textblock" ulx="769" uly="983">
        <line lrx="1342" lry="1074" ulx="769" uly="983">DEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1289" type="textblock" ulx="1124" uly="1091">
        <line lrx="1687" lry="1141" ulx="1126" uly="1091">non attendunt iis, quæ di-</line>
        <line lrx="1685" lry="1190" ulx="1126" uly="1143">cuntur E. 5. Quia non cre-</line>
        <line lrx="1682" lry="1240" ulx="1126" uly="1192">dunt F. 6. Quia non conſer-</line>
        <line lrx="1684" lry="1289" ulx="1124" uly="1241">vant G. 7. Quia non aliis re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1339" type="textblock" ulx="1126" uly="1291">
        <line lrx="1715" lry="1339" ulx="1126" uly="1291">ferunt, quæ dicta ſunt H. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1392" type="textblock" ulx="1127" uly="1338">
        <line lrx="1621" lry="1392" ulx="1127" uly="1338">Id fit ex punitione Dei I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1593" type="textblock" ulx="1072" uly="1420">
        <line lrx="1681" lry="1481" ulx="1072" uly="1420">CONCLUSIO. Monita ſalu-</line>
        <line lrx="1681" lry="1543" ulx="1120" uly="1490">taria ex prædictis per reca-</line>
        <line lrx="1693" lry="1593" ulx="1085" uly="1542">pitulationem L. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1716" type="textblock" ulx="741" uly="1635">
        <line lrx="1383" lry="1716" ulx="741" uly="1635">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1906" type="textblock" ulx="179" uly="1756">
        <line lrx="1015" lry="1814" ulx="261" uly="1756">A. Ingua mea calamas ſcri-</line>
        <line lrx="999" lry="1846" ulx="195" uly="1802">“ bpPæ velociter ſcribentis</line>
        <line lrx="1011" lry="1906" ulx="179" uly="1827">Fxpſicatur Wein Zung iſt wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1966" type="textblock" ulx="177" uly="1872">
        <line lrx="920" lry="1923" ulx="182" uly="1872">ille d ſ⸗ . 7 S ei</line>
        <line lrx="1008" lry="1966" ulx="177" uly="1875">illud pſal Feder eines Schreibers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2027" type="textblock" ulx="179" uly="1937">
        <line lrx="1011" lry="2027" ulx="179" uly="1937">ega⸗  der geſchwind ſchreiber. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2211" type="textblock" ulx="178" uly="2002">
        <line lrx="1010" lry="2064" ulx="203" uly="2002">e hz. ſe Heilige Wort, welche Da-</line>
        <line lrx="1009" lry="2126" ulx="178" uly="2028">mes i, vid in 44. Pfalter, Lied ſinget,</line>
        <line lrx="1008" lry="2165" ulx="403" uly="2104">ſeynd der Geheimnuß⸗und ſinn⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2211" ulx="401" uly="2156">reichiſten eine, die in der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2251" type="textblock" ulx="1058" uly="1753">
        <line lrx="1680" lry="1813" ulx="1066" uly="1753">Schrifft zu finden ſeynd. Durch</line>
        <line lrx="1670" lry="1857" ulx="1064" uly="1805">diſe Zung GOttes, welche einer</line>
        <line lrx="1670" lry="1914" ulx="1061" uly="1854">Feder verglichen wird, verſtehen</line>
        <line lrx="1670" lry="1962" ulx="1061" uly="1903">die Vaͤtter, und Schrifft⸗Ausle⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2013" ulx="1058" uly="1953">ger fuͤrnemlich drey Ding: Oder</line>
        <line lrx="1669" lry="2055" ulx="1060" uly="2004">den Verſtand des ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2105" ulx="1058" uly="2055">ters in Gebaͤhrung ſeines Worts,</line>
        <line lrx="1667" lry="2164" ulx="1058" uly="2107">welches das Original, das Mo-</line>
        <line lrx="1664" lry="2251" ulx="1058" uly="2156">dell und die Muſter⸗Welt ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1222" type="textblock" ulx="2084" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2098" uly="252">Odet</line>
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="2096" uly="304">firsi</line>
        <line lrx="2152" lry="405" ulx="2100" uly="357">ich,</line>
        <line lrx="2152" lry="455" ulx="2101" uly="404">die;</line>
        <line lrx="2152" lry="518" ulx="2101" uly="458">ſcho</line>
        <line lrx="2152" lry="551" ulx="2104" uly="521">emet</line>
        <line lrx="2152" lry="603" ulx="2108" uly="561">We</line>
        <line lrx="2152" lry="662" ulx="2105" uly="611">Nee!</line>
        <line lrx="2152" lry="709" ulx="2103" uly="665">til</line>
        <line lrx="2152" lry="766" ulx="2105" uly="714">ſom</line>
        <line lrx="2152" lry="807" ulx="2107" uly="776">wvent</line>
        <line lrx="2152" lry="868" ulx="2106" uly="818">de fea</line>
        <line lrx="2147" lry="911" ulx="2106" uly="871">demm</line>
        <line lrx="2152" lry="978" ulx="2105" uly="920">len</line>
        <line lrx="2152" lry="1022" ulx="2106" uly="971">ſche</line>
        <line lrx="2148" lry="1066" ulx="2084" uly="1027">und</line>
        <line lrx="2144" lry="1117" ulx="2108" uly="1076">ber</line>
        <line lrx="2152" lry="1177" ulx="2110" uly="1124">ſyn</line>
        <line lrx="2152" lry="1222" ulx="2109" uly="1177">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1760" type="textblock" ulx="2110" uly="1278">
        <line lrx="2147" lry="1375" ulx="2110" uly="1328">hin</line>
        <line lrx="2152" lry="1432" ulx="2112" uly="1380">dir</line>
        <line lrx="2152" lry="1478" ulx="2113" uly="1430">ſie</line>
        <line lrx="2152" lry="1526" ulx="2112" uly="1482">Die</line>
        <line lrx="2149" lry="1629" ulx="2113" uly="1587">mit</line>
        <line lrx="2152" lry="1681" ulx="2114" uly="1641">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1760" ulx="2115" uly="1698">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1925" type="textblock" ulx="2116" uly="1791">
        <line lrx="2152" lry="1835" ulx="2116" uly="1791">Ge</line>
        <line lrx="2152" lry="1885" ulx="2124" uly="1847">D</line>
        <line lrx="2152" lry="1925" ulx="2136" uly="1894">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2253" type="textblock" ulx="2008" uly="1972">
        <line lrx="2149" lry="2037" ulx="2008" uly="1972">Mz. V7. m.</line>
        <line lrx="2144" lry="2086" ulx="2120" uly="2059">es</line>
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="2123" uly="2105">ge</line>
        <line lrx="2152" lry="2200" ulx="2124" uly="2162">Pre</line>
        <line lrx="2152" lry="2253" ulx="2123" uly="2213">Dre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1674" lry="262" type="textblock" ulx="711" uly="183">
        <line lrx="1674" lry="262" ulx="711" uly="183">Von denen Fehleren ꝛc. 8r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="523" type="textblock" ulx="404" uly="270">
        <line lrx="1018" lry="322" ulx="409" uly="270">Oder die Allmacht des Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="372" ulx="404" uly="321">fers in Herfuͤrbringung diſer leib⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="422" ulx="410" uly="372">lich, und ſichtbaren Welt. Oder</line>
        <line lrx="1016" lry="473" ulx="411" uly="422">die Zung des Predigers in Er⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="523" ulx="408" uly="471">ſchaffung, und Herfuͤrbringung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="573" type="textblock" ulx="376" uly="523">
        <line lrx="1015" lry="573" ulx="376" uly="523">einer geiſtlich, und unſichtbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="672" type="textblock" ulx="406" uly="572">
        <line lrx="1017" lry="623" ulx="406" uly="572">Welt. Die Zung, und die Fe⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="672" ulx="406" uly="621">der ſeynd zwey Stuck, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="723" type="textblock" ulx="359" uly="670">
        <line lrx="1016" lry="723" ulx="359" uly="670">ein groſſe Gleichfoͤrmigkeit zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="623" type="textblock" ulx="1066" uly="270">
        <line lrx="1677" lry="325" ulx="1069" uly="270">er, und da er ſagt/bringt er fuͤr:</line>
        <line lrx="1676" lry="373" ulx="1067" uly="322">Iſt demnach ſein Veꝛſtand gleich⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="423" ulx="1068" uly="364">ſam ſeine Zung; aber ein Zung,</line>
        <line lrx="1674" lry="473" ulx="1066" uly="423">die ein Feder iſt, und ein Feder, die</line>
        <line lrx="1674" lry="524" ulx="1067" uly="473">ein Zung iſt. Diſer Verſtand iſt</line>
        <line lrx="1675" lry="584" ulx="1067" uly="523">ein Feder, dieweil das Wort, wel⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="623" ulx="1068" uly="571">ches fuͤrgebracht wird, ein beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="673" type="textblock" ulx="1066" uly="625">
        <line lrx="1725" lry="673" ulx="1066" uly="625">diges, verbleibendes, ewiges wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="724" type="textblock" ulx="1065" uly="673">
        <line lrx="1676" lry="724" ulx="1065" uly="673">ſentlich, und perſoͤnliches Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="926" type="textblock" ulx="403" uly="720">
        <line lrx="1676" lry="774" ulx="405" uly="720">ſamen haben, und nichts deſto⸗ iſt, welches in alle Ewigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="825" ulx="403" uly="772">weniger ungleich ſeynd; alle be⸗ harrekt: In æternum Domine Pſal. 109.</line>
        <line lrx="1788" lry="875" ulx="404" uly="821">de formiren Wort, die einte in permanet verbum tuum. Er iſt v. 3.</line>
        <line lrx="1891" lry="926" ulx="404" uly="871">dem Lufft, die andere auf dem ein Zung, dieweil es beſtaͤndig hin Pſ. 2. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1023" type="textblock" ulx="402" uly="920">
        <line lrx="1019" lry="977" ulx="402" uly="920">Papier, aber mit groſſem Unter⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1023" ulx="402" uly="970">ſchid; die Zung bringt behend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1072" type="textblock" ulx="357" uly="1021">
        <line lrx="1015" lry="1072" ulx="357" uly="1021">und in kurtzer Zeit Wort fuͤr, a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2014" type="textblock" ulx="172" uly="1962">
        <line lrx="354" lry="2014" ulx="172" uly="1962">Pſ. 2. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1220" type="textblock" ulx="400" uly="1070">
        <line lrx="1014" lry="1130" ulx="401" uly="1070">ber ſolche beſtehen nicht lang,</line>
        <line lrx="1014" lry="1182" ulx="400" uly="1119">ſeynd von keiner Daur, verge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1220" ulx="401" uly="1170">hen, und fluͤhen, als haͤtten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1267" type="textblock" ulx="382" uly="1216">
        <line lrx="1014" lry="1267" ulx="382" uly="1216">Fluͤgel, hurtig, und ſchnell vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2266" type="textblock" ulx="393" uly="1264">
        <line lrx="1010" lry="1320" ulx="398" uly="1264">bey: Alle Woͤrter, die ich biß da⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1367" ulx="397" uly="1317">hin geredt, ſeynd verfloſſen, wer</line>
        <line lrx="1010" lry="1416" ulx="397" uly="1365">dieſelbe behalten wollte, muͤßte</line>
        <line lrx="1010" lry="1468" ulx="396" uly="1416">ſie nur immerhin ausſprechen.</line>
        <line lrx="1010" lry="1516" ulx="395" uly="1466">Die Feder entgegen formirt die</line>
        <line lrx="1007" lry="1567" ulx="396" uly="1516">Wort etwas langſamer, und</line>
        <line lrx="1008" lry="1616" ulx="395" uly="1566">mit mehrer Muſſe, aber beſtehend,</line>
        <line lrx="1006" lry="1670" ulx="394" uly="1617">und verbleibende Wort, welche</line>
        <line lrx="1006" lry="1720" ulx="393" uly="1666">gantze Jahr hundert ausdauren.</line>
        <line lrx="1003" lry="1768" ulx="426" uly="1716">Der ewige Vatter bringt ſein</line>
        <line lrx="1003" lry="1815" ulx="394" uly="1764">Goͤttliches Wort fuͤr, indem er</line>
        <line lrx="1002" lry="1867" ulx="395" uly="1816">redet, aber innerlich, geiſtlich, und</line>
        <line lrx="1003" lry="1916" ulx="397" uly="1865">Goͤttlich durch ſeinen hoͤchſt</line>
        <line lrx="1000" lry="1964" ulx="396" uly="1912">fruchtbaren Verſtand redet: Do-⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2007" ulx="396" uly="1965">minus dixit ad me: Filius meus</line>
        <line lrx="999" lry="2069" ulx="393" uly="2015">es tu; Der οErr hat zu mir</line>
        <line lrx="998" lry="2117" ulx="394" uly="2064">geſagt: Du biſt mein Sohn,</line>
        <line lrx="996" lry="2164" ulx="394" uly="2116">producendo dicit, dicendo</line>
        <line lrx="998" lry="2222" ulx="393" uly="2165">producit, da er fuͤrbringt/ ſagt</line>
        <line lrx="882" lry="2266" ulx="443" uly="2213">P. le jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="974" type="textblock" ulx="1066" uly="920">
        <line lrx="1675" lry="974" ulx="1066" uly="920">fuͤrgebracht wird, ohne Aufhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1023" type="textblock" ulx="1065" uly="973">
        <line lrx="1683" lry="1023" ulx="1065" uly="973">ren, ohne Nachlaß/ und Unterbre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1521" type="textblock" ulx="1059" uly="1023">
        <line lrx="1674" lry="1076" ulx="1065" uly="1023">chung: Ante Luciferum genui</line>
        <line lrx="1674" lry="1123" ulx="1064" uly="1073">te: Ich hab dich vor dem Mor⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1174" ulx="1061" uly="1125">genſtern gezeuget. Ego hodie</line>
        <line lrx="1673" lry="1221" ulx="1063" uly="1172">genui te: Ich hab dich heut</line>
        <line lrx="1673" lry="1272" ulx="1061" uly="1222">gezeuget. Diſer ewige Sohn iſt</line>
        <line lrx="1671" lry="1319" ulx="1059" uly="1271">nur ein eintziges Wort, welches</line>
        <line lrx="1672" lry="1371" ulx="1061" uly="1320">aber alles ſagt; ein einzige Geſtalt</line>
        <line lrx="1670" lry="1419" ulx="1061" uly="1370">die aber alles vorſtellet; ein Wort</line>
        <line lrx="1668" lry="1472" ulx="1059" uly="1421">welches alles macht, ein Original</line>
        <line lrx="1668" lry="1521" ulx="1059" uly="1470">und Muſter⸗Welt, der Schatz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1568" type="textblock" ulx="1043" uly="1519">
        <line lrx="1668" lry="1568" ulx="1043" uly="1519">und das Zeug⸗Hauß aller Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2121" type="textblock" ulx="1045" uly="1569">
        <line lrx="1667" lry="1621" ulx="1058" uly="1569">lichen Bildnuſſen, und Entwerf⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1671" ulx="1057" uly="1618">fungen. Der Urſach der Heil.</line>
        <line lrx="1665" lry="1718" ulx="1056" uly="1668">Thomas ſagt, daß das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1665" lry="1772" ulx="1055" uly="1718">Wort, und die Geſchoͤpf, ſowohl</line>
        <line lrx="1662" lry="1820" ulx="1053" uly="1768">wuͤrcklich beſtehend, als moͤgliche</line>
        <line lrx="1663" lry="1870" ulx="1045" uly="1818">ſich weeſentlich aufeinander be⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1920" ulx="1053" uly="1868">ziehen, und eine wahrhafft, und</line>
        <line lrx="1661" lry="1969" ulx="1051" uly="1920">eigentliche Gleichheit zwiſchen</line>
        <line lrx="1660" lry="2019" ulx="1051" uly="1969">ihnen ſeye, wie zwiſchen dem Mu⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2075" ulx="1051" uly="2019">ſter oder Modell, und dem Werck;</line>
        <line lrx="1658" lry="2121" ulx="1049" uly="2069">zwiſchen der vorbildenden Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2222" type="textblock" ulx="1049" uly="2120">
        <line lrx="1680" lry="2171" ulx="1049" uly="2120">und denen Wuͤrckungen, welche</line>
        <line lrx="1679" lry="2222" ulx="1049" uly="2170">nach diſem Muſter formiert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2272" type="textblock" ulx="1039" uly="2220">
        <line lrx="1656" lry="2272" ulx="1039" uly="2220">geſtaltet ſeynd: L Tu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="249" type="textblock" ulx="426" uly="204">
        <line lrx="481" lry="249" ulx="426" uly="204">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="862" type="textblock" ulx="423" uly="193">
        <line lrx="1068" lry="253" ulx="899" uly="193">Fuͤnffte</line>
        <line lrx="1084" lry="314" ulx="513" uly="262">Tu cuncta ſuperno</line>
        <line lrx="1055" lry="364" ulx="427" uly="313">Ducis ab exemplo, pulchrum</line>
        <line lrx="913" lry="416" ulx="554" uly="364">pulcherrimus ipſe</line>
        <line lrx="1039" lry="465" ulx="428" uly="411">Mundum mente gerens, ſimili-</line>
        <line lrx="986" lry="518" ulx="461" uly="465">que ab imagine formans.</line>
        <line lrx="987" lry="562" ulx="423" uly="511">Du alles nach dem Ebenbild,</line>
        <line lrx="938" lry="613" ulx="480" uly="564">So du in dir enthalteſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="707" ulx="428" uly="613">O groſer tt weiß, gut, und</line>
        <line lrx="790" lry="714" ulx="597" uly="677">mild,</line>
        <line lrx="943" lry="770" ulx="479" uly="715">Formireſt, und geſialteſt.</line>
        <line lrx="1038" lry="862" ulx="430" uly="758">In deinen  müth die ſchoͤne</line>
        <line lrx="701" lry="857" ulx="670" uly="822">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1015" type="textblock" ulx="432" uly="827">
        <line lrx="669" lry="858" ulx="658" uly="827">D</line>
        <line lrx="1039" lry="920" ulx="470" uly="864">Entwuͤrfſt, der ſchoͤnſt aus allẽ:</line>
        <line lrx="1042" lry="965" ulx="432" uly="915">Nach diſem Muſter hergeſtellt,</line>
        <line lrx="992" lry="1015" ulx="482" uly="965">Wenm ſol ſie nicht gefallen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1819" type="textblock" ulx="213" uly="1061">
        <line lrx="1045" lry="1116" ulx="431" uly="1061">Diſe in dem Goͤttlichen Wort</line>
        <line lrx="1044" lry="1166" ulx="431" uly="1113">alſo Entwurffs⸗weiß, und als in</line>
        <line lrx="1045" lry="1212" ulx="434" uly="1162">einem Muſter enthaltene Welt</line>
        <line lrx="1046" lry="1265" ulx="434" uly="1212">wurde aͤuſſerlich durch die All⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1313" ulx="433" uly="1264">macht GOttes von Anbeginn der</line>
        <line lrx="1047" lry="1367" ulx="434" uly="1312">Zeiten herfuͤr gebracht, und wird</line>
        <line lrx="1046" lry="1419" ulx="436" uly="1364">diſe Allmacht ſehr wohl beyden</line>
        <line lrx="1047" lry="1468" ulx="436" uly="1414">zugleich einer Zung, und einer</line>
        <line lrx="1049" lry="1517" ulx="435" uly="1462">Feder verglichen: Einer Zung,</line>
        <line lrx="1049" lry="1567" ulx="438" uly="1514">dieweil ſie die Welt vil hurtiger,</line>
        <line lrx="1049" lry="1617" ulx="439" uly="1561">geſchwinder und leichter erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1668" ulx="214" uly="1614">Pfſalm. 32. fen hat, als ich rede: Dixit, &amp;</line>
        <line lrx="1050" lry="1717" ulx="214" uly="1664">v. 9. &amp; facta ſunt: Er hat geſprochen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1769" ulx="213" uly="1712">Pſal. 148. und es iſt worden: Deßwe⸗</line>
        <line lrx="316" lry="1819" ulx="215" uly="1781">V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2064" type="textblock" ulx="225" uly="1762">
        <line lrx="1053" lry="1819" ulx="440" uly="1762">gen dann in der Sprach GOttes</line>
        <line lrx="1053" lry="1862" ulx="441" uly="1814">das Werck und das Wort Syno-</line>
        <line lrx="1050" lry="1914" ulx="440" uly="1862">nima, oder gleich⸗geltend, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1967" ulx="443" uly="1910">einerley Bedeutung habende</line>
        <line lrx="1052" lry="2014" ulx="442" uly="1963">Woͤrter; dabar ſagen und ma⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2064" ulx="225" uly="2010">Luc. I. v. chen ein Ding ſeynd: Non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2121" type="textblock" ulx="228" uly="2082">
        <line lrx="289" lry="2121" ulx="228" uly="2082">37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2215" type="textblock" ulx="443" uly="2064">
        <line lrx="1052" lry="2118" ulx="443" uly="2064">impoſſibile apud DElUIm omne</line>
        <line lrx="1054" lry="2161" ulx="444" uly="2110">verbum: Bey Gtt iſt kein</line>
        <line lrx="1053" lry="2215" ulx="445" uly="2162">Wort unmoͤglich. Faciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="407" type="textblock" ulx="1082" uly="259">
        <line lrx="1897" lry="323" ulx="1082" uly="259">verbum, quod quicunque au-I. Reg. 3.</line>
        <line lrx="1839" lry="362" ulx="1091" uly="311">diêrit: Ich will ein Wort v. 11.</line>
        <line lrx="1701" lry="407" ulx="1091" uly="358">thun, welches, wer es hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="714" type="textblock" ulx="1090" uly="410">
        <line lrx="1702" lry="458" ulx="1090" uly="410">wird. Diſe Allmacht wird ei⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="510" ulx="1091" uly="460">ner Feder verglichen, dieweil die</line>
        <line lrx="1702" lry="559" ulx="1090" uly="510">Wuͤrckung ihres Worts ewig</line>
        <line lrx="1702" lry="609" ulx="1091" uly="560">bleibt: GOtt hat nur einmal ge⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="664" ulx="1092" uly="613">ſagt, fiat lux, es werde das Gen. r.</line>
        <line lrx="1799" lry="714" ulx="1093" uly="663">Liecht; producat terra herbam v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="763" type="textblock" ulx="1048" uly="710">
        <line lrx="1967" lry="763" ulx="1048" uly="710">virentem, die Erden bringen Ibi. v. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="814" type="textblock" ulx="1092" uly="758">
        <line lrx="1703" lry="814" ulx="1092" uly="758">Graß und Kraut herfuͤr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="863" type="textblock" ulx="1058" uly="811">
        <line lrx="1704" lry="863" ulx="1058" uly="811">Von derſelben Zeit an ſcheint das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2255" type="textblock" ulx="1092" uly="861">
        <line lrx="1704" lry="910" ulx="1092" uly="861">Liecht beſtaͤndig, und bringet die</line>
        <line lrx="1704" lry="961" ulx="1095" uly="907">Erden ohne Unterlaß ſchoͤn und</line>
        <line lrx="1704" lry="1012" ulx="1092" uly="956">gruͤnend Graß herfuͤr, welches</line>
        <line lrx="1706" lry="1061" ulx="1095" uly="1005">ein hoͤchſt⸗wunderns⸗wuͤrdiges</line>
        <line lrx="1707" lry="1110" ulx="1096" uly="1059">Wunder, ſo wir doch, weil es</line>
        <line lrx="1707" lry="1160" ulx="1096" uly="1108">uns gemein iſt, nicht genugſam</line>
        <line lrx="1706" lry="1207" ulx="1096" uly="1158">bewundern. Wañ Adam gleich</line>
        <line lrx="1710" lry="1259" ulx="1096" uly="1208">den erſten Tag vor anderen Crea⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1309" ulx="1098" uly="1259">turen mit eben dem Geiſt und</line>
        <line lrx="1708" lry="1360" ulx="1098" uly="1308">Verſtand, den er an dem ſiben⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1422" ulx="1098" uly="1357">den Tag gehabt hat, erſchaffen</line>
        <line lrx="1711" lry="1461" ulx="1097" uly="1408">waͤre geweſen, in was Verwun⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1510" ulx="1099" uly="1457">derung wurde er gerathen ſeyn,</line>
        <line lrx="1709" lry="1559" ulx="1100" uly="1509">da er das finſtere, ungeſtalt, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1606" ulx="1099" uly="1556">verworrene Weeſen ſich entwick⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1671" ulx="1101" uly="1605">len, aufloͤſen, und ſcheiden; ſo vil</line>
        <line lrx="1711" lry="1710" ulx="1100" uly="1655">ſchoͤne Geſchoͤpff aus dem Nichts</line>
        <line lrx="1710" lry="1761" ulx="1100" uly="1705">herfuͤr ſchlieffen, das Liecht mit ſo</line>
        <line lrx="1710" lry="1809" ulx="1102" uly="1755">groſſem Glantz erſcheinen, die</line>
        <line lrx="1716" lry="1854" ulx="1102" uly="1803">Erden in einem Augenblick Blu⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1905" ulx="1102" uly="1853">men, Baͤum, Fruͤchten, ſo manig⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1962" ulx="1102" uly="1905">faͤltig und zerſchidener Gattung</line>
        <line lrx="1713" lry="2012" ulx="1102" uly="1953">Thier ſambt ihren Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1713" lry="2059" ulx="1103" uly="2004">herfuͤr bringen, die Planeten und</line>
        <line lrx="1714" lry="2103" ulx="1102" uly="2053">andere Sternen an dem Firma⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2163" ulx="1103" uly="2105">ment angeſetzt, und die gantze</line>
        <line lrx="1715" lry="2212" ulx="1102" uly="2152">Welt ſambt einer groſſen Vil⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2255" ulx="1569" uly="2202">faͤltig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="110" lry="313" ulx="0" uly="258">1. Reg),.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="79" lry="351" ulx="0" uly="315">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="653" type="textblock" ulx="8" uly="615">
        <line lrx="92" lry="653" ulx="8" uly="615">Cen. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="758" type="textblock" ulx="7" uly="678">
        <line lrx="42" lry="712" ulx="7" uly="678">)</line>
        <line lrx="43" lry="758" ulx="8" uly="718">bbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="758" type="textblock" ulx="53" uly="727">
        <line lrx="116" lry="758" ulx="53" uly="727">V. Ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="273" type="textblock" ulx="734" uly="204">
        <line lrx="1298" lry="273" ulx="734" uly="204">Von denen Fehleren, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2081" type="textblock" ulx="357" uly="272">
        <line lrx="1006" lry="332" ulx="401" uly="272">faͤltigkeit, die Wuͤrckung eines</line>
        <line lrx="1006" lry="383" ulx="400" uly="329">eintzigen Wort GOttes ſeyn, ge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="432" ulx="398" uly="377">ſehen haͤtte? Ipſe dixit, &amp; facta</line>
        <line lrx="490" lry="466" ulx="397" uly="428">ſunt.</line>
        <line lrx="1004" lry="534" ulx="394" uly="477">ſtaunung und Verwunderung</line>
        <line lrx="1002" lry="581" ulx="395" uly="527">eingenommen worden ſeyn? und</line>
        <line lrx="1001" lry="647" ulx="395" uly="577">nichts deſtoweniger ſeynd alle diſe</line>
        <line lrx="1001" lry="694" ulx="393" uly="627">Werck ein gar kleines in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="729" ulx="392" uly="677">chung der wunderbarliché Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="998" lry="783" ulx="390" uly="726">ckungen des von einem Apoſtel,</line>
        <line lrx="998" lry="832" ulx="390" uly="778">oder Apoſtoliſchen Prediger ver⸗</line>
        <line lrx="926" lry="877" ulx="389" uly="823">kuͤndigten Wort⸗GOttes.</line>
        <line lrx="996" lry="933" ulx="392" uly="877">Der H. Thomas ſchluͤſſet und</line>
        <line lrx="995" lry="982" ulx="385" uly="926">pflichtet ihm auch hierinn die ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1035" ulx="384" uly="974">ſambte Schul der GOttes⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1097" ulx="361" uly="1026">lehrten bey, daß die Bekehrung</line>
        <line lrx="991" lry="1132" ulx="380" uly="1076">eines Suͤnders das groͤſte und</line>
        <line lrx="990" lry="1174" ulx="379" uly="1124">herrlichſte aus allen Wercken</line>
        <line lrx="989" lry="1231" ulx="379" uly="1175">GOttes ſeye; Juſtificatio impii</line>
        <line lrx="989" lry="1277" ulx="378" uly="1223">eſt maximum opus Dei. Es</line>
        <line lrx="988" lry="1328" ulx="377" uly="1270">kan geſchehen, und begibt ſich biß⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1376" ulx="375" uly="1323">weilen, daß der Heil. Geiſt der</line>
        <line lrx="985" lry="1426" ulx="372" uly="1369">Zungen des Predigers, als einer</line>
        <line lrx="986" lry="1478" ulx="370" uly="1423">wohl⸗ geſchnittenen Feder ſich be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1526" ulx="371" uly="1472">dienet, die Erkanntnuß und Liebe</line>
        <line lrx="983" lry="1579" ulx="371" uly="1521">GOttes in das Hertz einiger Zu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1628" ulx="367" uly="1566">hoͤrer einzuſchreiben: Und diſes</line>
        <line lrx="978" lry="1680" ulx="366" uly="1618">ſo hurtig und behend, zumahl</line>
        <line lrx="978" lry="1728" ulx="367" uly="1670">aber ſo kraͤfftig, daß ſie ſich in ei⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1781" ulx="366" uly="1722">nem Augenblick, ſtehendes Fuſ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1823" ulx="357" uly="1769">ſes bekehren, und vollkommen</line>
        <line lrx="975" lry="1880" ulx="367" uly="1819">bereuet werden: Auch diſe Be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1930" ulx="366" uly="1866">kehrung kein augenblickliche noch</line>
        <line lrx="972" lry="1980" ulx="363" uly="1923">zergaͤngliche, ſondern ein dicht,</line>
        <line lrx="972" lry="2028" ulx="362" uly="1969">wahr⸗und daurhaffte, wie die</line>
        <line lrx="971" lry="2081" ulx="362" uly="2019">von der Feder gemachte Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2124" type="textblock" ulx="140" uly="2064">
        <line lrx="967" lry="2124" ulx="140" uly="2064">Pſalm. 44. iſt: Lingua mea calamus ſeribæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2159" type="textblock" ulx="138" uly="2125">
        <line lrx="238" lry="2159" ulx="138" uly="2125">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2231" type="textblock" ulx="337" uly="2116">
        <line lrx="968" lry="2184" ulx="362" uly="2116">Wann GOtt euere Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2231" ulx="337" uly="2166">Augen eroͤffnete, und euch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="478" type="textblock" ulx="546" uly="432">
        <line lrx="1027" lry="478" ulx="546" uly="432">Wie wurde er von Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="843" type="textblock" ulx="1049" uly="230">
        <line lrx="1667" lry="282" ulx="1615" uly="230">83</line>
        <line lrx="1668" lry="344" ulx="1059" uly="287">nothwendige Liecht, um weeſent⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="392" ulx="1058" uly="337">lich und offenbar, was man⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="453" ulx="1057" uly="387">chesmahl in einer Predig geſchi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="496" ulx="1056" uly="438">het, zuſehen,ertheilete, wurdet ihr</line>
        <line lrx="1664" lry="544" ulx="1054" uly="488">weit mehr Wunder darbey wahr⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="595" ulx="1054" uly="542">nemmen, als bey Erſchaffung der</line>
        <line lrx="1664" lry="645" ulx="1052" uly="587">Welt nimmer geſchehen ſeynd :</line>
        <line lrx="1661" lry="692" ulx="1051" uly="635">Ihr wurdet ſehen, daß die Seel</line>
        <line lrx="1659" lry="740" ulx="1052" uly="687">diſes in die Kirch kommenden</line>
        <line lrx="1659" lry="792" ulx="1050" uly="735">Suͤnders, wie ein oͤd, leer, und</line>
        <line lrx="1656" lry="843" ulx="1049" uly="786">mit Finſternuß uͤberzogene Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="947" type="textblock" ulx="1047" uly="835">
        <line lrx="1828" lry="890" ulx="1047" uly="835">ſeye: Terra inanis &amp; vacua, &amp; Gen. 1.</line>
        <line lrx="1765" lry="947" ulx="1047" uly="890">tenebræ ſuper faciem abyſſi: V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2292" type="textblock" ulx="1018" uly="936">
        <line lrx="1655" lry="989" ulx="1046" uly="936">Aber von dem Wort GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1045" ulx="1044" uly="985">ruͤhrt, eine Geiſtliche, vil ſchoͤner,</line>
        <line lrx="1696" lry="1095" ulx="1042" uly="1038">gezierter, ausgeſchmuckter, und</line>
        <line lrx="1653" lry="1145" ulx="1042" uly="1089">mit mehrerer Manigfaltigkeit</line>
        <line lrx="1654" lry="1195" ulx="1041" uly="1140">prangende Welt, als diſe ſicht⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1239" ulx="1040" uly="1184">bahr und leibliche, werde: Es</line>
        <line lrx="1649" lry="1292" ulx="1039" uly="1238">werden das Licht des Glaubens,</line>
        <line lrx="1649" lry="1343" ulx="1040" uly="1283">das Feur der Liebe GOttes, daß</line>
        <line lrx="1650" lry="1392" ulx="1037" uly="1333">Waſſer der Buß⸗Zaͤher, die</line>
        <line lrx="1648" lry="1448" ulx="1036" uly="1382">Planeten der 7. Gaaben GOttes,</line>
        <line lrx="1647" lry="1494" ulx="1037" uly="1434">die 12. Fruͤchten des H. Geiſts,</line>
        <line lrx="1646" lry="1541" ulx="1037" uly="1483">die Blumen der uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1645" lry="1593" ulx="1035" uly="1531">Tugenden daſelbſt herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1642" ulx="1035" uly="1583">bracht, und ihr eingegoſſen.</line>
        <line lrx="1642" lry="1692" ulx="1031" uly="1633">Was iſt euers Bedunckens edler,</line>
        <line lrx="1640" lry="1740" ulx="1030" uly="1686">oder das Sonnen Liecht, welches</line>
        <line lrx="1639" lry="1790" ulx="1028" uly="1736">auch denen Ameyſen gemein, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1842" ulx="1027" uly="1785">der Gegenwurff ihrer Augen 3;</line>
        <line lrx="1636" lry="1893" ulx="1025" uly="1837">oder das Liecht des Glaubens,</line>
        <line lrx="1634" lry="1942" ulx="1023" uly="1885">und deren Goͤttlichen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1994" ulx="1023" uly="1933">nuſſen, welches der Gegenſatz</line>
        <line lrx="1632" lry="2042" ulx="1022" uly="1983">Engliſcher Augen, und Geſichts</line>
        <line lrx="1630" lry="2087" ulx="1020" uly="2033">iſt? die 7. Planeten, oder die</line>
        <line lrx="1630" lry="2139" ulx="1021" uly="2086">7. Gaaben des H. Geiſts? das</line>
        <line lrx="1629" lry="2195" ulx="1021" uly="2133">natuͤrlich und materialiſche, oder</line>
        <line lrx="1627" lry="2238" ulx="1018" uly="2183">das Feur der Liebe GOttes? das</line>
        <line lrx="1628" lry="2292" ulx="1065" uly="2234">L 2 Ele=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="827" lry="181" type="textblock" ulx="814" uly="173">
        <line lrx="827" lry="181" ulx="814" uly="173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="269" type="textblock" ulx="423" uly="195">
        <line lrx="1279" lry="269" ulx="423" uly="195">84 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="838" type="textblock" ulx="421" uly="277">
        <line lrx="1031" lry="332" ulx="421" uly="277">Elementariſche Waſſer, welches</line>
        <line lrx="1033" lry="383" ulx="424" uly="327">die unflaͤtige Leinwad ſaͤuberet,</line>
        <line lrx="1034" lry="437" ulx="424" uly="378">oder das Zaͤher⸗Waſſer, wor⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="482" ulx="423" uly="428">durch das Gewiſſen gereiniget</line>
        <line lrx="1035" lry="528" ulx="423" uly="480">wird? Die Blumen in einem</line>
        <line lrx="1034" lry="581" ulx="424" uly="527">Garten, welche Augenblicklich</line>
        <line lrx="1035" lry="631" ulx="425" uly="582">verwelcken, oder die Habitus und</line>
        <line lrx="1039" lry="683" ulx="426" uly="629">wuͤrckens⸗faͤhige Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1037" lry="735" ulx="427" uly="682">Chriſtlicher Tugenden, die uns</line>
        <line lrx="1039" lry="784" ulx="428" uly="729">in dem Himmel in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="788" lry="838" ulx="428" uly="787">ziehren werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="914" type="textblock" ulx="628" uly="837">
        <line lrx="1497" lry="914" ulx="628" uly="837">PVNCTVM VNICVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1088" type="textblock" ulx="206" uly="928">
        <line lrx="1039" lry="985" ulx="290" uly="928">B. Je erſte iſt: Dieweil vil</line>
        <line lrx="1041" lry="1041" ulx="209" uly="978">Rationes, ☛6 nicht das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1042" lry="1088" ulx="206" uly="1028">cur concio- predigen. Es iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1937" type="textblock" ulx="162" uly="1078">
        <line lrx="1043" lry="1146" ulx="207" uly="1078">nes tam pau ein Menſchen⸗Wort, was ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1190" ulx="207" uly="1129">cos conver-tragen, Frantzoͤſiſ. Complimen-</line>
        <line lrx="1046" lry="1252" ulx="203" uly="1176">tant. ten,/ allerhand hin/ und her zuſam⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1288" ulx="301" uly="1230">1. men geleſene Woͤrter, ausge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="212" uly="1279">Quia ſæpe ſucht, gekraͤußte, und gebluͤmelte</line>
        <line lrx="1044" lry="1392" ulx="208" uly="1327">in Mis non Red⸗Arten, ein auf Schrauffen</line>
        <line lrx="1046" lry="1451" ulx="162" uly="1383">pradicatur geſtellt, kuͤnſtlich in einander ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1493" ulx="208" uly="1431">verbum Dei flochtnes Geſchwetz/fuͤrwizige, die</line>
        <line lrx="1043" lry="1542" ulx="436" uly="1482">Ohren kitzlende, Erfindungen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1585" ulx="487" uly="1528">Oder, wann ſie je das Wort</line>
        <line lrx="1044" lry="1637" ulx="436" uly="1577">GOttes predigen, wird es durch</line>
        <line lrx="1051" lry="1688" ulx="436" uly="1627">Vermiſchung Menſchlicher Hiꝛn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1740" ulx="437" uly="1671">Geſpunſt, und weltlicher Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1791" ulx="454" uly="1728">chafften, Beyflickung ſrembden</line>
        <line lrx="1047" lry="1844" ulx="436" uly="1743">Eaae dermaſſen verfaͤlſcht, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1887" ulx="440" uly="1820">verkehrt, daß es kein Evangeli-</line>
        <line lrx="1048" lry="1937" ulx="440" uly="1875">um, kein Wort GOttes mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2228" type="textblock" ulx="408" uly="1926">
        <line lrx="1049" lry="1989" ulx="408" uly="1926">iſt. Und kan der Heil. Geiſt zu</line>
        <line lrx="831" lry="2041" ulx="440" uly="1984">ſolchen Leuten ſagen:</line>
        <line lrx="1049" lry="2092" ulx="445" uly="2027">Quem recitas, meus eſt, O Fi-</line>
        <line lrx="869" lry="2127" ulx="543" uly="2083">dentine libellus,</line>
        <line lrx="1051" lry="2182" ulx="446" uly="2129">Sed male cùm recitas, incipit</line>
        <line lrx="727" lry="2228" ulx="547" uly="2188">eſſe tuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="774" type="textblock" ulx="1066" uly="723">
        <line lrx="1469" lry="774" ulx="1066" uly="723">nemlich 8. Urſachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1723" type="textblock" ulx="1083" uly="1664">
        <line lrx="1734" lry="1723" ulx="1083" uly="1664">Spreir unter dem Weitzen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="727" type="textblock" ulx="1082" uly="266">
        <line lrx="1692" lry="320" ulx="1131" uly="266">Aber, indem das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="375" ulx="1082" uly="318">tes ſo maͤchtig, ſo kraͤfftig, und</line>
        <line lrx="1694" lry="425" ulx="1083" uly="369">fruchtbar iſt, woher kommet es,</line>
        <line lrx="1694" lry="474" ulx="1085" uly="418">daß man heutiges Tags ſo wenig</line>
        <line lrx="1695" lry="526" ulx="1085" uly="466">Frucht davon ſihet? Woher, daß</line>
        <line lrx="1696" lry="576" ulx="1087" uly="518">ſo vil Prediger, und ſo wenig</line>
        <line lrx="1697" lry="626" ulx="1086" uly="570">gute Chriſten; ſo vil Predigen,</line>
        <line lrx="1757" lry="674" ulx="1088" uly="621">und ſo wenig Bekehrungen zu—</line>
        <line lrx="1723" lry="727" ulx="1089" uly="667">ſehen ſeynd? Ich finde deſſen fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1670" type="textblock" ulx="1089" uly="917">
        <line lrx="1701" lry="971" ulx="1089" uly="917">Was du vortrageſt,iſt zwar mein</line>
        <line lrx="1705" lry="1069" ulx="1090" uly="968">Doch weil es uͤbel gſchicht, wirds</line>
        <line lrx="1283" lry="1064" ulx="1219" uly="1034">ein.</line>
        <line lrx="1927" lry="1125" ulx="1094" uly="1062">Qui habet ſomnium, narret Jerem. 32.</line>
        <line lrx="1952" lry="1171" ulx="1095" uly="1110">ſomnium; &amp; qui habet ſermo- v. 28. &amp;</line>
        <line lrx="1780" lry="1218" ulx="1095" uly="1170">nem meum, narret ſermonem 29.</line>
        <line lrx="1706" lry="1270" ulx="1096" uly="1218">meum verè. Quid paleis ad tri-</line>
        <line lrx="1707" lry="1314" ulx="1096" uly="1269">ticum? Dicit Dominus: Nun-</line>
        <line lrx="1705" lry="1376" ulx="1096" uly="1317">quid non verba mea ſunt quaſi</line>
        <line lrx="1708" lry="1427" ulx="1096" uly="1371">ignis, &amp; quaſi malleus conte-</line>
        <line lrx="1706" lry="1474" ulx="1096" uly="1416">rens petram? Wer eine Traum</line>
        <line lrx="1708" lry="1521" ulx="1097" uly="1468">hat, der erzehle einen Craum:</line>
        <line lrx="1707" lry="1566" ulx="1097" uly="1520">Und wer mein Wort hat, der</line>
        <line lrx="1706" lry="1615" ulx="1097" uly="1566">rede mein Wort in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1670" ulx="1095" uly="1614">heit. Was ſeynd aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2172" type="textblock" ulx="1096" uly="1715">
        <line lrx="1706" lry="1777" ulx="1098" uly="1715">Sagt der HErr/ ſeynd meine</line>
        <line lrx="1705" lry="1818" ulx="1097" uly="1766">Wort nicht, wie Feur, und</line>
        <line lrx="1706" lry="1868" ulx="1097" uly="1814">wie ein Hammer, ſo den Jelſen</line>
        <line lrx="1825" lry="1923" ulx="1096" uly="1871">zerſchmetteret?</line>
        <line lrx="1909" lry="1970" ulx="1148" uly="1912">Da der H. Chryſoſtomus zu Baron. ad</line>
        <line lrx="1902" lry="2021" ulx="1098" uly="1967">Antiochia zu predigen anfienge, an. 356 2.</line>
        <line lrx="1764" lry="2071" ulx="1099" uly="2013">machte er, wie er dann einen nit 13</line>
        <line lrx="1755" lry="2126" ulx="1099" uly="2068">gemeinen, ſonder durchtringen⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2172" ulx="1102" uly="2114">den/lebhaft/ hell⸗leuchtenden/ ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2264" type="textblock" ulx="1103" uly="2166">
        <line lrx="1709" lry="2227" ulx="1103" uly="2166">hen Verſiand, und Geiſt hatte,</line>
        <line lrx="1717" lry="2264" ulx="1623" uly="2213">hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="335" type="textblock" ulx="2065" uly="280">
        <line lrx="2152" lry="335" ulx="2065" uly="280">poͤrc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="439" type="textblock" ulx="2092" uly="239">
        <line lrx="2152" lry="303" ulx="2092" uly="239">hoche</line>
        <line lrx="2152" lry="388" ulx="2094" uly="341">ſiche</line>
        <line lrx="2152" lry="439" ulx="2094" uly="395">Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="491" type="textblock" ulx="2053" uly="446">
        <line lrx="2152" lry="491" ulx="2053" uly="446">Kunl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="805" type="textblock" ulx="2097" uly="501">
        <line lrx="2152" lry="541" ulx="2097" uly="501">wir!</line>
        <line lrx="2152" lry="600" ulx="2102" uly="552">diget</line>
        <line lrx="2152" lry="643" ulx="2100" uly="609">uben</line>
        <line lrx="2152" lry="696" ulx="2097" uly="654">nicht</line>
        <line lrx="2150" lry="753" ulx="2098" uly="703">wiſe</line>
        <line lrx="2152" lry="805" ulx="2102" uly="759">plin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="856" type="textblock" ulx="2060" uly="807">
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="2060" uly="807">hele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="959" type="textblock" ulx="2099" uly="859">
        <line lrx="2152" lry="900" ulx="2099" uly="859">dere!</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="2099" uly="916">gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1052" type="textblock" ulx="2101" uly="963">
        <line lrx="2152" lry="1010" ulx="2101" uly="963">chen⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1052" ulx="2102" uly="1016">Anti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1106" type="textblock" ulx="2103" uly="1065">
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2103" uly="1065">in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1266" type="textblock" ulx="2113" uly="1218">
        <line lrx="2152" lry="1266" ulx="2113" uly="1218">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1159" type="textblock" ulx="1" uly="1069">
        <line lrx="111" lry="1119" ulx="2" uly="1069">ſeren. 32.</line>
        <line lrx="127" lry="1159" ulx="1" uly="1114">V. 29. E 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1216" type="textblock" ulx="2" uly="1181">
        <line lrx="34" lry="1216" ulx="2" uly="1181">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="86" lry="1971" ulx="0" uly="1918">yon.A</line>
        <line lrx="82" lry="2031" ulx="0" uly="1981">1300ℳ</line>
        <line lrx="18" lry="2085" ulx="0" uly="2049">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="260" type="textblock" ulx="499" uly="183">
        <line lrx="1667" lry="260" ulx="499" uly="183">Von denen Fehleren, c. 8 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2254" type="textblock" ulx="389" uly="258">
        <line lrx="1011" lry="309" ulx="405" uly="258">hoche, ausgeſucht, Erſtaunung⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="358" ulx="406" uly="307">wuͤrckend, und ſchwer verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="410" ulx="404" uly="359">liche Predigen. Ein einfaͤltiges</line>
        <line lrx="1009" lry="463" ulx="403" uly="409">Weiblein name eines Tags die</line>
        <line lrx="1009" lry="510" ulx="401" uly="460">Kuͤnheit, und ſagte zu ihm: Herr</line>
        <line lrx="1011" lry="564" ulx="403" uly="512">wir verſtehen euch nicht, ihr pre⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="610" ulx="401" uly="558">diget gar zu hoch fuͤr uns arme</line>
        <line lrx="1009" lry="663" ulx="400" uly="606">unverſtaͤndige Leut: Er verſezte</line>
        <line lrx="1010" lry="709" ulx="400" uly="660">nicht: Ich hab gewiß vil mit Un⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="759" ulx="400" uly="706">wiſſend, unverſtaͤndigen Sim⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="813" ulx="400" uly="760">plen zuthun! was gehen mich ſol⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="859" ulx="398" uly="808">che Idioten an? Ich hab wohl an⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="910" ulx="398" uly="859">dere Leut zu befridigen; ich predi⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="960" ulx="397" uly="910">ge vor der Durchleuchtigiſten Kir⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1009" ulx="399" uly="959">chen⸗Praͤlaten einem, vor dem</line>
        <line lrx="1003" lry="1064" ulx="395" uly="1010">Antiocheniſchen Patriarchen;</line>
        <line lrx="1004" lry="1109" ulx="398" uly="1059">in einer Stadt, welche heut zu</line>
        <line lrx="1005" lry="1159" ulx="395" uly="1108">Tag das Haupt der Welt iſt,</line>
        <line lrx="1004" lry="1205" ulx="395" uly="1159">wie er ſie ſelbſt nennet. Nichts</line>
        <line lrx="1003" lry="1269" ulx="396" uly="1203">dergleichen: ſonder noch ſelbigen</line>
        <line lrx="1003" lry="1304" ulx="396" uly="1254">Tag veraͤnderte er ſeine Red⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1356" ulx="395" uly="1306">Art, ernidrigte ſeinen Stylum,</line>
        <line lrx="1003" lry="1405" ulx="394" uly="1355">und predigte nachgehends jeder</line>
        <line lrx="1002" lry="1455" ulx="392" uly="1406">Zeit gantz gemein hin: Und hatte</line>
        <line lrx="1003" lry="1504" ulx="392" uly="1455">er hierdurch ſo wenig etwas ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1555" ulx="396" uly="1505">lohren, oder einen Nachtheil ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1608" ulx="394" uly="1555">litten, daß im Gegentheil ſeine</line>
        <line lrx="999" lry="1655" ulx="389" uly="1603">Zuhoͤrer ſich vil mehr ab ſeiner</line>
        <line lrx="998" lry="1704" ulx="391" uly="1656">nidrig, und gemeinen Wohlre⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1752" ulx="390" uly="1705">denheit verwunderten, und mit⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1805" ulx="390" uly="1755">ten in der Predig aufruffeten:</line>
        <line lrx="998" lry="1857" ulx="391" uly="1805">Der guldene Mund, der gul⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1904" ulx="394" uly="1856">dene WMund; und daher iſt ihm</line>
        <line lrx="996" lry="1955" ulx="395" uly="1905">auch der Nam Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="973" lry="2006" ulx="393" uly="1950">verbliben.</line>
        <line lrx="993" lry="2061" ulx="444" uly="2003">„Wie ſoll man, um etlich</line>
        <line lrx="995" lry="2112" ulx="393" uly="2053">„wenige Gelehrte zu begnuͤgen,</line>
        <line lrx="994" lry="2164" ulx="394" uly="2102">„ein groſſe Menge beyſeits ſetzen,</line>
        <line lrx="995" lry="2254" ulx="394" uly="2152">„Und Chriſto uberlaſſen? Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="512" type="textblock" ulx="1059" uly="261">
        <line lrx="1669" lry="314" ulx="1061" uly="261">»ich mit hochen Concepten, und</line>
        <line lrx="1671" lry="362" ulx="1060" uly="312">„hochtrabenden Worten aufge⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="412" ulx="1060" uly="361">„zogen komme, ſo verſtehen mich</line>
        <line lrx="1670" lry="463" ulx="1059" uly="411">„die Einfaͤltig, und Ungelehrte</line>
        <line lrx="1671" lry="512" ulx="1059" uly="463">„»hnicht; wann ich aber gemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="563" type="textblock" ulx="1028" uly="512">
        <line lrx="1669" lry="563" ulx="1028" uly="512">„»und ſchlecht hin predige, werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="613" type="textblock" ulx="1059" uly="564">
        <line lrx="1668" lry="613" ulx="1059" uly="564">„mich Gelehrt, und Ungelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="688" type="textblock" ulx="1036" uly="611">
        <line lrx="1893" lry="688" ulx="1036" uly="611">„wohl verſtehen, ſagt der hoͤchſt Aug. ſerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2264" type="textblock" ulx="1044" uly="659">
        <line lrx="1669" lry="712" ulx="1059" uly="659">„verſtaͤndige groſſe H. Augu-</line>
        <line lrx="1893" lry="775" ulx="1060" uly="664">“ groſſe H. Aug I Tem.</line>
        <line lrx="1770" lry="813" ulx="1110" uly="762">Anno 1653. bezeugte mir der</line>
        <line lrx="1667" lry="866" ulx="1059" uly="815">P. Quardian deren Capucine-</line>
        <line lrx="1667" lry="914" ulx="1058" uly="864">ren, dazumahl Prediger zu Maſ-</line>
        <line lrx="1666" lry="964" ulx="1058" uly="915">ſilien, und nachgehends Provin-</line>
        <line lrx="1664" lry="1059" ulx="1057" uly="960">ial einein ae ihren hatrihus,</line>
        <line lrx="1744" lry="1065" ulx="1100" uly="1015">artiali mit Namen, welcher zu „.</line>
        <line lrx="1883" lry="1132" ulx="1054" uly="1046">Aix * und anderer Orten mit Hõ</line>
        <line lrx="1874" lry="1171" ulx="1054" uly="1106">groſſer Vergnuͤgung, und ſehr atinis</line>
        <line lrx="1887" lry="1233" ulx="1056" uly="1148">nutzlich geprediget hatte, in dem Mar e-</line>
        <line lrx="1880" lry="1285" ulx="1056" uly="1203">Dodt beygeſtanden zuſeyn: Und alliae</line>
        <line lrx="1892" lry="1330" ulx="1055" uly="1249">habe diſer, da man ihm die lezte di ix Ar.</line>
        <line lrx="1885" lry="1367" ulx="1054" uly="1307">Weegzehrung brachte, GOtt ohiep.-pro-</line>
        <line lrx="1883" lry="1434" ulx="1054" uly="1356">mit groſſer Reu um Verzeyhung din  o-</line>
        <line lrx="1883" lry="1469" ulx="1051" uly="1406">gebetten, daß er gar zu groſſe un 1.</line>
        <line lrx="1881" lry="1529" ulx="1054" uly="1457">Sorg getragen haͤtte, ſeine Woͤr⸗ lam uviO</line>
        <line lrx="1815" lry="1584" ulx="1053" uly="1502">ter,und Red⸗Verfaſſungen wohl lan 1.</line>
        <line lrx="1846" lry="1632" ulx="1051" uly="1557">zuſtellen, und zierlich einzurich⸗ Maſli 4</line>
        <line lrx="1837" lry="1662" ulx="1050" uly="1607">ten. Es iſt wahr, ſagte er, daß Aaflilia.</line>
        <line lrx="1674" lry="1715" ulx="1049" uly="1661">es von mir aus einer guten Mey⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1767" ulx="1049" uly="1708">nung, und um vil Zuhoͤrer zuge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1812" ulx="1046" uly="1759">winnen geſchehen iſt: Aber jezt</line>
        <line lrx="1654" lry="1858" ulx="1047" uly="1808">erkenne ich, daß ich verblendet</line>
        <line lrx="1654" lry="1910" ulx="1047" uly="1859">war; eben diſes widerhollte er</line>
        <line lrx="1653" lry="1960" ulx="1046" uly="1911">auch, da man ihm die lezte Oe⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2008" ulx="1046" uly="1958">lung gabe. Nach dem Todt er⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2063" ulx="1044" uly="2007">ſcheinete er einem aus ihren Pa-</line>
        <line lrx="1651" lry="2119" ulx="1045" uly="2059">tribus, und ſagte, daß er deswe⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2157" ulx="1044" uly="2108">gen haͤtte ſollen verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2218" ulx="1046" uly="2159">den, und ſolches auch wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1653" lry="2264" ulx="1532" uly="2223">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="406" type="textblock" ulx="421" uly="251">
        <line lrx="1029" lry="307" ulx="421" uly="251">geſchehen waͤre, wann er diſen</line>
        <line lrx="1030" lry="354" ulx="421" uly="303">Fehler nicht alſo bereuet, und in</line>
        <line lrx="1029" lry="406" ulx="423" uly="353">dem Todt⸗Beth gebeichtet haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="506" type="textblock" ulx="424" uly="454">
        <line lrx="1032" lry="506" ulx="424" uly="454">ſagter Erſcheinung niemand das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1163" type="textblock" ulx="214" uly="554">
        <line lrx="1034" lry="609" ulx="426" uly="554">daß es nicht etwann ein Affung</line>
        <line lrx="1037" lry="664" ulx="425" uly="603">und betruͤgliche Vorſtellung ſeyn</line>
        <line lrx="1035" lry="708" ulx="427" uly="656">moͤchte, erſcheinete er ihm das</line>
        <line lrx="1036" lry="756" ulx="428" uly="707">zweyte mahl, gabe ihm einen der⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="807" ulx="428" uly="755">ben Verweiß, und hielte ihn an,</line>
        <line lrx="1036" lry="854" ulx="425" uly="804">ſolches auch denen andern Patri-</line>
        <line lrx="1036" lry="907" ulx="423" uly="857">bus anzudeuten, und ſie zu ermah⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="956" ulx="426" uly="907">nen, damit ſie ſich ſpieglen, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1007" ulx="427" uly="955">zu ihrem Nutzen ein Exempel</line>
        <line lrx="912" lry="1056" ulx="428" uly="1005">ab ihme nehmen ſollten.</line>
        <line lrx="1035" lry="1115" ulx="214" uly="1054">CC Aber ſollte der Prediger auch</line>
        <line lrx="1034" lry="1163" ulx="223" uly="1103"> . mit ſolcher Wohlredenheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2208" type="textblock" ulx="192" uly="1206">
        <line lrx="1035" lry="1258" ulx="392" uly="1206">ſtomus, predigen, was wurde er</line>
        <line lrx="1035" lry="1327" ulx="192" uly="1227">ſint. d. euch nutzen, und wie wurde er</line>
        <line lrx="1036" lry="1355" ulx="429" uly="1305">euch bekehren koͤnnen, wann ihr</line>
        <line lrx="1037" lry="1406" ulx="428" uly="1355">bey denen Predigen nicht erſchei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1466" ulx="208" uly="1406">Iſa y. v. 13. het? Propterea captivus ductus</line>
        <line lrx="1036" lry="1507" ulx="427" uly="1456">eſt populus meus, quia non ha-</line>
        <line lrx="1035" lry="1558" ulx="428" uly="1506">buit ſcientiam: deswegen iſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1608" ulx="413" uly="1555">mein Volck gefaͤnglich hin⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1656" ulx="426" uly="1605">weg gefuͤhrt worden, die⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1705" ulx="426" uly="1655">wWeil es keine Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1036" lry="1757" ulx="426" uly="1705">hatte. Er ſagt, populus me-</line>
        <line lrx="1037" lry="1806" ulx="426" uly="1755">us mein Volck. Die jenige,</line>
        <line lrx="1036" lry="1854" ulx="424" uly="1806">welche am meiſten denen Predi⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1908" ulx="424" uly="1854">gen beywohnen, ſeynd gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1033" lry="1954" ulx="427" uly="1905">die, welche deren am wenigſten</line>
        <line lrx="1035" lry="2006" ulx="427" uly="1953">bedaͤrffen; die Religioſen, die</line>
        <line lrx="1033" lry="2054" ulx="427" uly="2004">gelehrt, und geſtudirte Leut, die</line>
        <line lrx="1034" lry="2105" ulx="428" uly="2050">fromm, und andaͤchtige Perſo⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2166" ulx="428" uly="2103">nen: Aber die Kauff⸗Leut, Hand⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2208" ulx="427" uly="2153">wercker, Scribenté, Tag⸗Loͤhner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="310" type="textblock" ulx="422" uly="170">
        <line lrx="1712" lry="259" ulx="422" uly="170">86 Fuͤnffte Predig,</line>
        <line lrx="1690" lry="310" ulx="1079" uly="259">und andere aus dem gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="455" type="textblock" ulx="423" uly="405">
        <line lrx="1045" lry="455" ulx="423" uly="405">Und dieweil diſer Pater von be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="559" type="textblock" ulx="423" uly="505">
        <line lrx="1045" lry="559" ulx="423" uly="505">geringſte meldete, aus Beyſorg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1231" type="textblock" ulx="205" uly="1147">
        <line lrx="1063" lry="1231" ulx="205" uly="1147">Quio mu j. ſo Chriſtlich, als der H. Chryſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="661" type="textblock" ulx="1080" uly="307">
        <line lrx="1692" lry="359" ulx="1080" uly="307">Volck, denen ſolche am allernoth⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="410" ulx="1083" uly="359">wendigiſten ſeynd, laſſen ſich</line>
        <line lrx="1693" lry="461" ulx="1083" uly="409">nicht, oder nur gar ſelten darbey</line>
        <line lrx="1694" lry="511" ulx="1084" uly="460">finden: Propterea captivus du-</line>
        <line lrx="1694" lry="561" ulx="1086" uly="508">Sus eſt, deswegen iſt es gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="608" ulx="1087" uly="558">lich hinweg gefuͤhrt worden. Sie</line>
        <line lrx="1695" lry="661" ulx="1086" uly="608">ſeynd Sclaven tauſenderley Paſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="760" type="textblock" ulx="1086" uly="660">
        <line lrx="1712" lry="708" ulx="1086" uly="660">ſionen, und unordentlicher An⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="760" ulx="1087" uly="709">muthungen; tauſenderley Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1207" type="textblock" ulx="1086" uly="760">
        <line lrx="1697" lry="810" ulx="1087" uly="760">den unterworffen, in der Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="859" ulx="1087" uly="809">barkeit, und Sclaverey des Sa⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="909" ulx="1087" uly="855">tans; unandaͤchtig, Schwoͤrer,</line>
        <line lrx="1695" lry="960" ulx="1087" uly="906">Flucher, Gotts⸗Laͤſterer, Zancker,</line>
        <line lrx="1697" lry="1006" ulx="1086" uly="957">Hader⸗Katzen, Luderer, unver⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1058" ulx="1086" uly="1005">ſchambt in Worten, Ertzſchlem⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1108" ulx="1087" uly="1056">mer, und Spiller, wilde Beſtien</line>
        <line lrx="1424" lry="1155" ulx="1087" uly="1106">in ihrem Hauß.</line>
        <line lrx="1694" lry="1207" ulx="1087" uly="1157">Populus non habuit ſcientiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1304" type="textblock" ulx="1085" uly="1206">
        <line lrx="1708" lry="1263" ulx="1085" uly="1206">ſie haben kein Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1726" lry="1304" ulx="1087" uly="1256">GOttes, wiſſen nichts von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1804" type="textblock" ulx="1086" uly="1305">
        <line lrx="1695" lry="1359" ulx="1087" uly="1305">Wichtigkeit ihres Heyls; nichts</line>
        <line lrx="1695" lry="1411" ulx="1087" uly="1354">von der Groͤſſe, und Hochheit des</line>
        <line lrx="1696" lry="1456" ulx="1086" uly="1406">jenigen, den ſie beleydigen, von</line>
        <line lrx="1697" lry="1508" ulx="1087" uly="1455">der Strenge ſeiner Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1697" lry="1558" ulx="1086" uly="1506">und der Billich⸗ und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1695" lry="1607" ulx="1086" uly="1556">ſeiner Gebotten, von denen Mit⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1657" ulx="1086" uly="1605">len, ſolche zu erfuͤllen? Und wie</line>
        <line lrx="1693" lry="1713" ulx="1086" uly="1657">werdet ihr dieſelbe halten, und er⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1756" ulx="1087" uly="1702">fuͤllen koͤnnen, wann ihr ſie gar</line>
        <line lrx="1692" lry="1804" ulx="1087" uly="1754">nicht wiſſet? Wie ſie wiſſen, wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1853" type="textblock" ulx="1085" uly="1805">
        <line lrx="1720" lry="1853" ulx="1085" uly="1805">ihr ſie nicht lernet? Und wo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2257" type="textblock" ulx="1082" uly="1854">
        <line lrx="1695" lry="1906" ulx="1085" uly="1854">det ihr ſie lernen, als in der Kirch,</line>
        <line lrx="1693" lry="1961" ulx="1085" uly="1905">in der Predig, welche ein offent⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2007" ulx="1085" uly="1954">lich, und maͤnniglich eroͤffnete</line>
        <line lrx="1691" lry="2055" ulx="1086" uly="2004">Schul iſt, alſo ledig, und unum⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2112" ulx="1083" uly="2050">gaͤnglich nothwendig, daß die</line>
        <line lrx="1692" lry="2164" ulx="1082" uly="2105">Kirch niemahl jemand davon</line>
        <line lrx="1698" lry="2257" ulx="1082" uly="2154">ausgeſchloſſen hat. Sie ſclat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1160" type="textblock" ulx="1499" uly="1108">
        <line lrx="1756" lry="1160" ulx="1499" uly="1108">Warum?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="300" type="textblock" ulx="736" uly="208">
        <line lrx="1677" lry="300" ulx="736" uly="208">Von denen Fehleren, ꝛc. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="382" type="textblock" ulx="144" uly="270">
        <line lrx="1017" lry="335" ulx="268" uly="270">.Epiſe. ſete wohl ehemahls die Buͤſſer</line>
        <line lrx="1015" lry="382" ulx="144" uly="281">“ . von denen erſchroͤcklichen Altars</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2231" type="textblock" ulx="368" uly="373">
        <line lrx="1015" lry="430" ulx="408" uly="373">Geheimnuſſen aus, verbietete de⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="485" ulx="407" uly="425">nen Unglaubigen, den Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="537" ulx="409" uly="474">ligiſten Fronleichnam anzuſehen,</line>
        <line lrx="1010" lry="580" ulx="404" uly="524">beraubte die Excommunicirte</line>
        <line lrx="1011" lry="637" ulx="406" uly="576">oder in Bann gelegte des Allge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="700" ulx="401" uly="620">meinen Chriſtlichen Gebetts/ aber</line>
        <line lrx="1009" lry="740" ulx="402" uly="673">zur Predig lieſſe man maͤnnigli⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="781" ulx="397" uly="723">chen zu, geſtattete allen, denen</line>
        <line lrx="1004" lry="837" ulx="402" uly="768">Buͤſſenden, denen Beſeſſenen ,</line>
        <line lrx="1004" lry="880" ulx="400" uly="824">denen Juden, Heyden, und an⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="935" ulx="398" uly="874">deren Unglaubigen jederzeit den</line>
        <line lrx="809" lry="981" ulx="397" uly="921">freyen Zugang darzu.</line>
        <line lrx="1000" lry="1037" ulx="489" uly="984">Gteras artes ſine Magiſtro</line>
        <line lrx="1003" lry="1084" ulx="395" uly="1026">non diſcimus, hæc tam vilis eſt,</line>
        <line lrx="1001" lry="1136" ulx="395" uly="1083">ut præceptore non egeat? ſagt</line>
        <line lrx="1001" lry="1178" ulx="384" uly="1122">der H. Hieronymus. Die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1226" ulx="392" uly="1170">ge Ruͤnſten alle erlernen wir</line>
        <line lrx="996" lry="1280" ulx="391" uly="1221">nit ohne Lehrmeiſter: Soll</line>
        <line lrx="996" lry="1331" ulx="392" uly="1274">dann diſe allein ſo ſchlecht</line>
        <line lrx="996" lry="1377" ulx="389" uly="1319">ſeyn, daß ſie keinen Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1428" ulx="388" uly="1371">ſter vonnoͤthen haben? Wie</line>
        <line lrx="991" lry="1483" ulx="386" uly="1418">kan man euch in der Predig die</line>
        <line lrx="990" lry="1529" ulx="386" uly="1469">Wiſſenſchafft des Heyls, die</line>
        <line lrx="993" lry="1581" ulx="385" uly="1518">Wiſſenſchafft der Heiligen ler⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1630" ulx="382" uly="1576">nen, wann ihr euch darbey nicht</line>
        <line lrx="988" lry="1679" ulx="381" uly="1619">einfindet? Wann euer Sohn ein</line>
        <line lrx="987" lry="1730" ulx="368" uly="1668">Handwerck lernen, ein Mahler,</line>
        <line lrx="986" lry="1825" ulx="377" uly="1712">Schneider, huſer werdẽ ſoll,</line>
        <line lrx="985" lry="1837" ulx="380" uly="1768">iſt ihm genug, daß er das Jahr</line>
        <line lrx="985" lry="1881" ulx="384" uly="1816">hindurch nur 10. oder 12. mahl</line>
        <line lrx="984" lry="1926" ulx="384" uly="1870">zu einem Meiſter gehe, bleibt er</line>
        <line lrx="983" lry="1985" ulx="382" uly="1915">nicht 1. 2. 3. gantze Jahr nachein⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2028" ulx="382" uly="1963">der beſtaͤndig in der Lehr? Aber</line>
        <line lrx="982" lry="2078" ulx="380" uly="2014">mein ſein aufrichtig, gedencket</line>
        <line lrx="980" lry="2128" ulx="381" uly="2062">ihr, daß es leichter ſeye einen</line>
        <line lrx="981" lry="2182" ulx="380" uly="2111">Schuh, oder Rock zu machen,</line>
        <line lrx="980" lry="2231" ulx="378" uly="2162">als euer Heyl, leichter zu erler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2091" type="textblock" ulx="1014" uly="2039">
        <line lrx="1370" lry="2091" ulx="1014" uly="2039">ſteht, ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="356" type="textblock" ulx="1055" uly="292">
        <line lrx="1675" lry="356" ulx="1055" uly="292">nen, ein guter Schuſter, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1807" type="textblock" ulx="1036" uly="345">
        <line lrx="1672" lry="410" ulx="1065" uly="345">guter Catholiſcher Chriſt zuſeyn?</line>
        <line lrx="1671" lry="459" ulx="1063" uly="393">Und ihr vermeynet ſolches zu ler⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="511" ulx="1064" uly="447">nen, da ihr 10. oder 12. eintzige</line>
        <line lrx="1668" lry="552" ulx="1062" uly="493">Mahl im Jahr an denen Advent-</line>
        <line lrx="1666" lry="617" ulx="1062" uly="541">Faſt⸗Sonntaͤgen in die Predig</line>
        <line lrx="1666" lry="659" ulx="1061" uly="592">kommet? Was euch bekruͤgt, iſt</line>
        <line lrx="1669" lry="707" ulx="1060" uly="644">euer Irrwahn, da ihr euch einbil⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="756" ulx="1059" uly="694">det, es ſeye genug, daß ihr die 10.</line>
        <line lrx="1663" lry="806" ulx="1057" uly="742">Gebott wiſſet, du ſollſt an einen</line>
        <line lrx="1662" lry="861" ulx="1104" uly="793">Ott glauben ꝛc. Aber ihr</line>
        <line lrx="1662" lry="909" ulx="1054" uly="849">werdet betrogen. Es wurden</line>
        <line lrx="1661" lry="957" ulx="1053" uly="893">nicht alle Gebott GOttes unter</line>
        <line lrx="1660" lry="1005" ulx="1050" uly="945">denen Worten diſer beyden Ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1056" ulx="1052" uly="992">ſatz⸗Tafflen begriffen; ſie waren</line>
        <line lrx="1658" lry="1105" ulx="1053" uly="1043">in dem gantzen Geſatz, und in dem</line>
        <line lrx="1657" lry="1151" ulx="1049" uly="1097">gantzen Buch des alten Teſta-</line>
        <line lrx="1657" lry="1204" ulx="1050" uly="1148">ments zerſtreuter Weiß,hie, und</line>
        <line lrx="1657" lry="1253" ulx="1049" uly="1192">dort enthalten, anderſt die Trun⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1312" ulx="1047" uly="1240">ckenheit, die Hoffart, Simony;</line>
        <line lrx="1657" lry="1364" ulx="1047" uly="1292">das Praſſen, und Schlemen, der</line>
        <line lrx="1659" lry="1409" ulx="1045" uly="1341">Geitz, und die allzu groſſe Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1453" ulx="1042" uly="1394">gen unſeren eigenen Guͤteren</line>
        <line lrx="1648" lry="1514" ulx="1042" uly="1441">nicht Suͤnd waͤren, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1667" lry="1557" ulx="1042" uly="1490">in diſem Decalogo, oder zehen</line>
        <line lrx="1648" lry="1601" ulx="1040" uly="1540">Gebotts⸗Verfaſſung ausdruck⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1662" ulx="1040" uly="1589">lich nicht enthalten, noch verbot⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1702" ulx="1038" uly="1640">ten ſeynd. Chriſtus, da er von</line>
        <line lrx="1646" lry="1753" ulx="1037" uly="1686">denen Pſalmen Davids redet, nen⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1807" ulx="1036" uly="1740">net ſie einen Theil des Geſatzes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1959" type="textblock" ulx="1033" uly="1791">
        <line lrx="1846" lry="1862" ulx="1035" uly="1791">Ut adimpleatur ſermo, qui in Joan. 1I5.</line>
        <line lrx="1779" lry="1906" ulx="1033" uly="1839">lege eorum ſcriptus eſt: Odio v. 29.</line>
        <line lrx="1795" lry="1959" ulx="1033" uly="1890">habuerunt me gratis: Damit P, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2306" type="textblock" ulx="1029" uly="1941">
        <line lrx="1637" lry="2002" ulx="1033" uly="1941">das Wort erfuͤllet werde, das</line>
        <line lrx="1635" lry="2060" ulx="1032" uly="1988">in ihrem Geſatz geſchriben</line>
        <line lrx="1635" lry="2102" ulx="1405" uly="2054">mich ohne</line>
        <line lrx="1633" lry="2159" ulx="1032" uly="2088">Urſach gehaſſet. Und ſagt</line>
        <line lrx="1634" lry="2207" ulx="1031" uly="2139">der H. Paulus, daß ein jeglicher,</line>
        <line lrx="1632" lry="2260" ulx="1029" uly="2188">der ſich beſchneiden laſſet, das</line>
        <line lrx="1632" lry="2306" ulx="1541" uly="2267">gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="1101" type="textblock" ulx="413" uly="241">
        <line lrx="467" lry="284" ulx="413" uly="241">88</line>
        <line lrx="1023" lry="348" ulx="444" uly="289">antze Geſatz zuhalten ſchuldig</line>
        <line lrx="1025" lry="400" ulx="434" uly="340">eye: Muß er alſo ſonder Zwei⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="452" ulx="419" uly="390">fel noch andere Gebott, als die</line>
        <line lrx="1027" lry="502" ulx="418" uly="441">zehen in dem Decalogo enthalte⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="550" ulx="421" uly="492">ne, zu welchen alle Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="611" ulx="421" uly="543">bunden ſeynd, beobachten, und</line>
        <line lrx="1028" lry="651" ulx="421" uly="594">erfuͤllen. Der Urſach giengen</line>
        <line lrx="1028" lry="699" ulx="421" uly="646">die Juden ſo offt in die Synagog,</line>
        <line lrx="1030" lry="750" ulx="422" uly="696">damit ſie von denen Kabbineren,</line>
        <line lrx="1030" lry="801" ulx="422" uly="743">Prieſteren, und Oberen die in</line>
        <line lrx="1032" lry="845" ulx="423" uly="794">der Schrifft enthaltene Gebott</line>
        <line lrx="1032" lry="897" ulx="425" uly="844">lerneten. Iſt alſo um ſo mehr</line>
        <line lrx="1032" lry="949" ulx="425" uly="893">in diſem Decalogo, in diſen ze⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1004" ulx="426" uly="943">hen Gebotten: Du ſollſt allein</line>
        <line lrx="1034" lry="1046" ulx="422" uly="996">an einen GOtt glauben ꝛc. das</line>
        <line lrx="1038" lry="1101" ulx="427" uly="1042">gantze Chriſtliche Geſatz nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1152" type="textblock" ulx="384" uly="1095">
        <line lrx="1035" lry="1152" ulx="384" uly="1095">grifſen; anderſt der H. Joannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1945" type="textblock" ulx="204" uly="1819">
        <line lrx="404" lry="1880" ulx="204" uly="1819">Teſlal. 1.</line>
        <line lrx="325" lry="1945" ulx="225" uly="1892">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1350" type="textblock" ulx="429" uly="1141">
        <line lrx="1037" lry="1200" ulx="429" uly="1141">der Tauffer vergeblich geſandt</line>
        <line lrx="1038" lry="1247" ulx="429" uly="1189">worden ſeyn wurde, uns die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1301" ulx="429" uly="1244">ſenſchafft des Heyls zulernen, das</line>
        <line lrx="1040" lry="1350" ulx="430" uly="1292">Evangelium umſonſt gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1399" type="textblock" ulx="432" uly="1342">
        <line lrx="1061" lry="1399" ulx="432" uly="1342">die Apoſtel vergeblich ſo vilEpiſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1698" type="textblock" ulx="431" uly="1391">
        <line lrx="1041" lry="1446" ulx="431" uly="1391">len, oder Send⸗Brieff geſchri⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1497" ulx="434" uly="1442">ben haben. Seynd demnach</line>
        <line lrx="1042" lry="1546" ulx="434" uly="1492">die Gebott fuͤr die Chriſten, in</line>
        <line lrx="1042" lry="1598" ulx="434" uly="1546">dem Evangelio, in dem neuen</line>
        <line lrx="1043" lry="1646" ulx="434" uly="1593">Teſtament enthalten: Und wer</line>
        <line lrx="1043" lry="1698" ulx="435" uly="1643">demſelben nicht Gehorſam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1748" type="textblock" ulx="408" uly="1692">
        <line lrx="1046" lry="1748" ulx="408" uly="1692">Folge leiſtet, wird zu denen ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1850" type="textblock" ulx="440" uly="1745">
        <line lrx="1045" lry="1800" ulx="440" uly="1745">gen Peynen verdammt werden;</line>
        <line lrx="1046" lry="1850" ulx="443" uly="1793">qui non obediunt Evangelio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1889" type="textblock" ulx="472" uly="1844">
        <line lrx="1057" lry="1889" ulx="472" uly="1844">nas dabunt in interitu æter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2192" type="textblock" ulx="446" uly="1887">
        <line lrx="1048" lry="1941" ulx="446" uly="1887">nas. Wie haltet ihr aber diſe</line>
        <line lrx="1049" lry="1994" ulx="447" uly="1938">Gebott, wann ihr ſie nicht wiſſet?</line>
        <line lrx="1051" lry="2042" ulx="446" uly="1987">Und wie werdet ihr ſie wiſſen,</line>
        <line lrx="1053" lry="2095" ulx="448" uly="2040">wann ihr ſie von denen, welche</line>
        <line lrx="1054" lry="2147" ulx="449" uly="2090">Tag, und Nacht das Evangelium</line>
        <line lrx="1055" lry="2192" ulx="450" uly="2140">und die Vaͤtter leſen, die ſie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2249" type="textblock" ulx="452" uly="2193">
        <line lrx="1056" lry="2249" ulx="452" uly="2193">klaͤren, und auslegen,zu erlernen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="375" type="textblock" ulx="1065" uly="325">
        <line lrx="1681" lry="375" ulx="1065" uly="325">tium illius veriſſima eſt diſci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="280" type="textblock" ulx="888" uly="215">
        <line lrx="1272" lry="280" ulx="888" uly="215">Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="883" type="textblock" ulx="1073" uly="276">
        <line lrx="1844" lry="356" ulx="1073" uly="276">nicht in die Predig kommet? Ini Sap. 6.</line>
        <line lrx="1813" lry="437" ulx="1075" uly="369">plinæ concupiſcentia; der An⸗ V. 18.</line>
        <line lrx="1683" lry="487" ulx="1077" uly="426">fang der Weißheit iſt ein</line>
        <line lrx="1686" lry="533" ulx="1077" uly="481">wahrhaffte Begierd, unter⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="584" ulx="1078" uly="527">wiſen zu werden, ſagt der</line>
        <line lrx="1597" lry="636" ulx="1079" uly="586">weiſe Mann. 4</line>
        <line lrx="1823" lry="682" ulx="1131" uly="629">WVilleicht gehet ihr offt genug D.</line>
        <line lrx="1813" lry="738" ulx="1082" uly="676">zur Predig, aber nicht zu diſem 3.</line>
        <line lrx="1889" lry="789" ulx="1082" uly="729">Zihl, und End; ihr gehet darzu, Quia non</line>
        <line lrx="1914" lry="838" ulx="1084" uly="778">die Zeit zu verkuͤrtzen, und eine honαnten-</line>
        <line lrx="1910" lry="883" ulx="1083" uly="827">Stund hinzu bringen; um auch tione acce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="938" type="textblock" ulx="1079" uly="873">
        <line lrx="1804" lry="938" ulx="1079" uly="873">zuthun, wie andere; fuͤr einen Junt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1581" type="textblock" ulx="1083" uly="929">
        <line lrx="1692" lry="986" ulx="1084" uly="929">guten Catholiſchen Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1036" ulx="1084" uly="977">halten zu werden; euere praͤchtige</line>
        <line lrx="1692" lry="1085" ulx="1083" uly="1023">Kleydung, und Schmuck auf die</line>
        <line lrx="1692" lry="1133" ulx="1088" uly="1076">Schau zufuͤhren; zuſehen, oder</line>
        <line lrx="1696" lry="1186" ulx="1087" uly="1124">geſehen zu werden ꝛc. Wie koͤnet</line>
        <line lrx="1699" lry="1235" ulx="1089" uly="1177">ihr, indem ein ſolches Predig ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1285" ulx="1090" uly="1223">hen alſo laſterhafft, und mit ſo</line>
        <line lrx="1698" lry="1345" ulx="1090" uly="1271">boͤſen Meynungen beſchmuͤtzet</line>
        <line lrx="1698" lry="1385" ulx="1091" uly="1324">iſt, faͤhig ſeyn, das Liecht, die Er⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1433" ulx="1092" uly="1377">leuchtungen, und Gnaden des</line>
        <line lrx="1700" lry="1485" ulx="1091" uly="1424">H. Geiſis darbey zu empfangen?</line>
        <line lrx="1702" lry="1538" ulx="1094" uly="1476">Es ſeynd Prediger, welche nur</line>
        <line lrx="1703" lry="1581" ulx="1095" uly="1523">trachten, edle, und fuͤrnehme Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1633" type="textblock" ulx="1085" uly="1572">
        <line lrx="1702" lry="1633" ulx="1085" uly="1572">hoͤrer, ein anſehnliches Auditori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1978" type="textblock" ulx="1095" uly="1622">
        <line lrx="1703" lry="1685" ulx="1095" uly="1622">um zuhaben; freuen ſichwañ man</line>
        <line lrx="1710" lry="1735" ulx="1095" uly="1675">ihnen ſagt: es werde keine gemein,</line>
        <line lrx="1703" lry="1783" ulx="1096" uly="1722">und ſchlechte Leut in euer Predig</line>
        <line lrx="1703" lry="1833" ulx="1098" uly="1772">ſich einfinde/lauter hoche Stands</line>
        <line lrx="1705" lry="1883" ulx="1099" uly="1822">Perſonen, lauter Adeliches</line>
        <line lrx="1744" lry="1934" ulx="1099" uly="1870">Frauen⸗Zimmer darbey erſchei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1978" ulx="1100" uly="1920">nen. Mich belangend, will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2031" type="textblock" ulx="1091" uly="1975">
        <line lrx="1708" lry="2031" ulx="1091" uly="1975">euch, wie ich geſinnet, und gena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2184" type="textblock" ulx="1104" uly="2019">
        <line lrx="1707" lry="2081" ulx="1104" uly="2019">lüͤrt bin, frey heraus ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1711" lry="2129" ulx="1104" uly="2070">will lieber 20. wohl bereitete Per⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2184" ulx="1106" uly="2115">ſonen aus dem gemeinen Volck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2271" type="textblock" ulx="1105" uly="2172">
        <line lrx="1711" lry="2234" ulx="1105" uly="2172">als 50. uͦbel diſponirte ſtoltz/ und</line>
        <line lrx="1709" lry="2271" ulx="1600" uly="2228">uͤppig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1703" type="textblock" ulx="1989" uly="1643">
        <line lrx="2150" lry="1703" ulx="1989" uly="1643">Ctteſcunt, Guf 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1650" type="textblock" ulx="1992" uly="265">
        <line lrx="2145" lry="325" ulx="2088" uly="265">iprig</line>
        <line lrx="2152" lry="366" ulx="2088" uly="316">wie P</line>
        <line lrx="2152" lry="419" ulx="2088" uly="369">Frau</line>
        <line lrx="2152" lry="470" ulx="2087" uly="419">Urſas</line>
        <line lrx="2150" lry="514" ulx="2090" uly="471">len N</line>
        <line lrx="2152" lry="582" ulx="2094" uly="522">ſief</line>
        <line lrx="2152" lry="623" ulx="2097" uly="574">doit</line>
        <line lrx="2152" lry="667" ulx="2093" uly="626">Und 6</line>
        <line lrx="2152" lry="726" ulx="2091" uly="676">Pred</line>
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2092" uly="731">darat</line>
        <line lrx="2138" lry="826" ulx="2092" uly="781">guch</line>
        <line lrx="2148" lry="888" ulx="2093" uly="829">ſibſ,</line>
        <line lrx="2152" lry="927" ulx="2092" uly="881">ihr n</line>
        <line lrx="2151" lry="982" ulx="2093" uly="933">ginke</line>
        <line lrx="2152" lry="1039" ulx="2094" uly="986">derne</line>
        <line lrx="2142" lry="1085" ulx="2093" uly="1038">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1139" ulx="2097" uly="1090">Qo</line>
        <line lrx="2150" lry="1198" ulx="2095" uly="1151">1t</line>
        <line lrx="2146" lry="1279" ulx="2101" uly="1240">Deo</line>
        <line lrx="2152" lry="1332" ulx="2096" uly="1288">koͤnn</line>
        <line lrx="2149" lry="1386" ulx="2097" uly="1339">Ehr</line>
        <line lrx="2152" lry="1443" ulx="2074" uly="1397">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1487" ulx="2097" uly="1451">vong</line>
        <line lrx="2152" lry="1541" ulx="2022" uly="1488">. D</line>
        <line lrx="2131" lry="1589" ulx="2033" uly="1550">4 fur</line>
        <line lrx="2148" lry="1650" ulx="1992" uly="1546">Quir zon ic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1184" type="textblock" ulx="1983" uly="1082">
        <line lrx="2069" lry="1133" ulx="1983" uly="1082">oan. ſ.</line>
        <line lrx="2039" lry="1184" ulx="1983" uly="1143">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1868" type="textblock" ulx="2100" uly="1708">
        <line lrx="2143" lry="1764" ulx="2100" uly="1708">nas</line>
        <line lrx="2152" lry="1805" ulx="2100" uly="1756">muͤth</line>
        <line lrx="2150" lry="1868" ulx="2102" uly="1801">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1903" type="textblock" ulx="2122" uly="1867">
        <line lrx="2152" lry="1903" ulx="2122" uly="1867">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="391" type="textblock" ulx="1" uly="295">
        <line lrx="84" lry="346" ulx="1" uly="295">849. 6,</line>
        <line lrx="67" lry="391" ulx="3" uly="354">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="67" lry="661" ulx="42" uly="625">D.</line>
        <line lrx="51" lry="721" ulx="43" uly="686">3</line>
        <line lrx="100" lry="783" ulx="0" uly="723">OWin Non</line>
        <line lrx="111" lry="816" ulx="0" uly="779">Housinten-</line>
        <line lrx="108" lry="865" ulx="0" uly="832">one dece⸗</line>
        <line lrx="52" lry="919" ulx="0" uly="880">lunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1711" type="textblock" ulx="143" uly="1696">
        <line lrx="146" lry="1711" ulx="143" uly="1696">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1178" type="textblock" ulx="157" uly="1070">
        <line lrx="327" lry="1128" ulx="157" uly="1070">Joan. 5.</line>
        <line lrx="273" lry="1178" ulx="157" uly="1139">V. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="272" type="textblock" ulx="716" uly="209">
        <line lrx="1295" lry="272" ulx="716" uly="209">Von denen Fehleren, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1081" type="textblock" ulx="382" uly="277">
        <line lrx="1004" lry="333" ulx="398" uly="277">uͤppig aufgebutzte Docken, und,</line>
        <line lrx="1003" lry="385" ulx="396" uly="331">wie Pfauen, daher prangendes</line>
        <line lrx="1003" lry="431" ulx="395" uly="379">Frauen⸗Zimmer haben. Mein</line>
        <line lrx="1003" lry="484" ulx="393" uly="431">Urſach iſt: mir ligt ob, der See⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="536" ulx="394" uly="481">len Nutzen zu ſuchen, und zuver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="586" ulx="393" uly="529">ſchaffen; nun iſt es ſo fern, daß,</line>
        <line lrx="1000" lry="637" ulx="393" uly="581">da ihr alſo ſtoltz, von Hoffart,</line>
        <line lrx="999" lry="685" ulx="390" uly="631">und Eitelkeit aufgeblaſen zu der</line>
        <line lrx="1001" lry="736" ulx="390" uly="679">Predig kommet, ihr einen Nuzen</line>
        <line lrx="1000" lry="789" ulx="389" uly="731">daraus ſchaffen koͤnnet, daß, da</line>
        <line lrx="998" lry="835" ulx="387" uly="781">auch ein Apoſtel, ja Chriſtus</line>
        <line lrx="999" lry="888" ulx="387" uly="828">ſelbſt, auf der Cantzl ſtehen ſollte,</line>
        <line lrx="997" lry="936" ulx="386" uly="879">ihr nicht allein aus ihren Predi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="989" ulx="384" uly="929">gen keinen Frucht ſchoͤpfen, ſon⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1045" ulx="384" uly="981">dern auch ihren Worten ſo gar</line>
        <line lrx="995" lry="1081" ulx="382" uly="1031">nicht wurdet glauben koͤnnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1133" type="textblock" ulx="383" uly="1082">
        <line lrx="1013" lry="1133" ulx="383" uly="1082">Quomodo vos poteſtis crede-</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1379" type="textblock" ulx="375" uly="1132">
        <line lrx="994" lry="1181" ulx="380" uly="1132">re, qui gloriam ab invicem ac-</line>
        <line lrx="992" lry="1231" ulx="380" uly="1181">cipitis, &amp; gloriam, quæ à ſolo</line>
        <line lrx="992" lry="1282" ulx="378" uly="1228">Deo eſt, non quæritis? Wie</line>
        <line lrx="991" lry="1328" ulx="376" uly="1275">koͤnnet ihr glauben, die ihr</line>
        <line lrx="989" lry="1379" ulx="375" uly="1324">Ehr von einander annemmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1430" type="textblock" ulx="329" uly="1376">
        <line lrx="990" lry="1430" ulx="329" uly="1376">und ſuchet die Ehr nicht, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1671" type="textblock" ulx="148" uly="1533">
        <line lrx="286" lry="1592" ulx="223" uly="1533">. 4·.</line>
        <line lrx="340" lry="1626" ulx="154" uly="1575">Quia non</line>
        <line lrx="349" lry="1671" ulx="148" uly="1629">attendunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2129" type="textblock" ulx="365" uly="1426">
        <line lrx="796" lry="1479" ulx="373" uly="1426">von GOtt allein iſt?</line>
        <line lrx="989" lry="1528" ulx="408" uly="1476">Da ihr nun ſolcher Geſtalt</line>
        <line lrx="985" lry="1577" ulx="375" uly="1526">zur Predig kommet, mercket ihr</line>
        <line lrx="984" lry="1629" ulx="375" uly="1576">auch darbey nicht auf, gedencket</line>
        <line lrx="984" lry="1679" ulx="372" uly="1625">auf gantz etwas anders, als das,</line>
        <line lrx="982" lry="1727" ulx="370" uly="1678">was man euch ſagt: Euer Ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1780" ulx="368" uly="1725">muͤth iſt bey euerem Pomp, und</line>
        <line lrx="978" lry="1830" ulx="368" uly="1772">Pracht bey euerer Haußhaltung,</line>
        <line lrx="978" lry="1882" ulx="371" uly="1825">bey einer Creatur, die ihr liebet.</line>
        <line lrx="977" lry="1930" ulx="370" uly="1872">Oder wann ihr je aufmercket,</line>
        <line lrx="974" lry="1981" ulx="368" uly="1922">geſchicht es nur etwelche Bluͤm⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2032" ulx="367" uly="1973">lein, Zierlichkeiten, rahr, und</line>
        <line lrx="974" lry="2082" ulx="365" uly="2022">ſcharpffſinnige Gedanken aufzu⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2129" ulx="365" uly="2072">fangen, um ſolche nachmahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2176" type="textblock" ulx="365" uly="2123">
        <line lrx="970" lry="2176" ulx="365" uly="2123">als euer eygne Invention, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2278" type="textblock" ulx="364" uly="2173">
        <line lrx="970" lry="2235" ulx="364" uly="2173">ein in euerem Garten enſproſſe⸗</line>
        <line lrx="854" lry="2278" ulx="412" uly="2223">L. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="537" type="textblock" ulx="1053" uly="95">
        <line lrx="1220" lry="146" ulx="1151" uly="95">.z</line>
        <line lrx="1665" lry="275" ulx="1610" uly="202">89</line>
        <line lrx="1666" lry="337" ulx="1054" uly="284">nes Gewaͤchs bey einer guten</line>
        <line lrx="1661" lry="389" ulx="1053" uly="335">Geſellſchafft vor⸗ und an den</line>
        <line lrx="1617" lry="436" ulx="1053" uly="387">Mann zubringen.</line>
        <line lrx="1662" lry="487" ulx="1102" uly="437">Oder ihr ſchlaget den Ball an⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="537" ulx="1053" uly="487">deren zu, ſchneidet anderen vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="549" type="textblock" ulx="1236" uly="536">
        <line lrx="1248" lry="549" ulx="1236" uly="536">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="588" type="textblock" ulx="1052" uly="538">
        <line lrx="1660" lry="588" ulx="1052" uly="538">dienet maͤnniglich, auſſer euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="480" type="textblock" ulx="1750" uly="441">
        <line lrx="1789" lry="480" ulx="1750" uly="441">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="592" type="textblock" ulx="1675" uly="518">
        <line lrx="1858" lry="592" ulx="1675" uly="540">LQuia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="639" type="textblock" ulx="1051" uly="586">
        <line lrx="1830" lry="639" ulx="1051" uly="586">ſelbſt nicht. Er trifft jenem dort eredunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1135" type="textblock" ulx="1043" uly="638">
        <line lrx="1660" lry="688" ulx="1052" uly="638">recht fein das Lebendige; diſe da</line>
        <line lrx="1660" lry="738" ulx="1051" uly="687">hat er mit allen ihren Farben gar</line>
        <line lrx="1659" lry="797" ulx="1049" uly="738">nett abgemahlet ꝛc. Oder ſagt</line>
        <line lrx="1659" lry="849" ulx="1048" uly="789">man etwas, welches euch betrift,</line>
        <line lrx="1658" lry="899" ulx="1046" uly="839">und welches euch das Hertz ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="938" ulx="1047" uly="888">ren, und bewegen koͤnnte, glaubet</line>
        <line lrx="1655" lry="989" ulx="1046" uly="938">ihr es nicht, dieweil es euch von</line>
        <line lrx="1655" lry="1038" ulx="1047" uly="988">eueren Sinnlichkeiten abziehen,</line>
        <line lrx="1655" lry="1087" ulx="1044" uly="1037">oder dieſelbe durch die Forcht der</line>
        <line lrx="1654" lry="1135" ulx="1043" uly="1083">Goͤttlichen Urtheilen verbitteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1187" type="textblock" ulx="1042" uly="1136">
        <line lrx="1691" lry="1187" ulx="1042" uly="1136">wurde. Ihr ſaget bey euch ſelbſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1385" type="textblock" ulx="1039" uly="1182">
        <line lrx="1651" lry="1242" ulx="1043" uly="1182">Es iſt, die Welt erſchroͤcken, die</line>
        <line lrx="1651" lry="1286" ulx="1040" uly="1232">Sach gar zu groß machen; diſer</line>
        <line lrx="1652" lry="1336" ulx="1039" uly="1282">Prediger iſt ja auch gar zu ſcharff.</line>
        <line lrx="1650" lry="1385" ulx="1039" uly="1331">Ihr wurdet es nicht glauben, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1434" type="textblock" ulx="1037" uly="1382">
        <line lrx="1696" lry="1434" ulx="1037" uly="1382">aber gantz gewiß, daß Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1785" type="textblock" ulx="1031" uly="1434">
        <line lrx="1650" lry="1485" ulx="1037" uly="1434">an euch nichts alſo ſehr widerſte⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1536" ulx="1037" uly="1481">he, euerem Heyl nichts widrige⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1585" ulx="1036" uly="1532">res ſeye, als der Abgang derLehr⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1634" ulx="1034" uly="1580">ſamkeit, und des Glaubens ſeiner</line>
        <line lrx="1645" lry="1686" ulx="1032" uly="1631">Worten: Dieweil diſer Gelehrn⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1737" ulx="1032" uly="1680">ſamkeits⸗und Glaubens⸗Abgang</line>
        <line lrx="1641" lry="1785" ulx="1031" uly="1734">den erſten Grund euerer Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1834" type="textblock" ulx="1029" uly="1783">
        <line lrx="1657" lry="1834" ulx="1029" uly="1783">rung, und Zunemung im Guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2284" type="textblock" ulx="1020" uly="1830">
        <line lrx="1637" lry="1881" ulx="1028" uly="1830">zerſtoͤhret. Wann der Will ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1937" ulx="1026" uly="1884">derbt, und verkehrt iſt, wird ſol⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1984" ulx="1026" uly="1933">cher durch den Verſtand wider</line>
        <line lrx="1634" lry="2036" ulx="1025" uly="1984">zurecht gebracht, und auf den</line>
        <line lrx="1634" lry="2091" ulx="1023" uly="2034">rechten Weeg gefuͤhrt; aber wañ</line>
        <line lrx="1634" lry="2135" ulx="1023" uly="2082">der Verſtand durch die Verſto⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2196" ulx="1021" uly="2132">ckung verſchloſſen iſt, daß er</line>
        <line lrx="1630" lry="2246" ulx="1020" uly="2185">nicht glauben will, wie wird man</line>
        <line lrx="1638" lry="2284" ulx="1068" uly="2234">M in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="1005" type="textblock" ulx="196" uly="904">
        <line lrx="360" lry="958" ulx="196" uly="904">Joan. 4.</line>
        <line lrx="309" lry="1005" ulx="196" uly="962">v. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1302" type="textblock" ulx="408" uly="291">
        <line lrx="1020" lry="353" ulx="408" uly="291">in euer Seel, dieſelbe zu bekehren,</line>
        <line lrx="1023" lry="398" ulx="410" uly="338">und zu uͤberwinden, eingehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="442" ulx="412" uly="396">nen? Man kan in dem Evange-</line>
        <line lrx="1026" lry="496" ulx="413" uly="443">lio als was ſonderbares beohach⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="546" ulx="414" uly="491">ten, daß Chriſtus niemand oͤffter</line>
        <line lrx="1028" lry="597" ulx="414" uly="544">mit derb/ und harten Worten an⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="650" ulx="415" uly="594">geredt habe,als die, welche oder</line>
        <line lrx="1027" lry="699" ulx="417" uly="643">gar keinen Glauben, oder doch</line>
        <line lrx="1028" lry="750" ulx="417" uly="697">keinen ſolchen hatten, den er an</line>
        <line lrx="1028" lry="798" ulx="417" uly="746">ihnen verlangte; ja er bezeugte</line>
        <line lrx="1030" lry="848" ulx="417" uly="795">dem Anſehen nach gar einige Un⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="901" ulx="418" uly="847">gedult gegen ſie. Gegen dem</line>
        <line lrx="1030" lry="949" ulx="418" uly="895">Koͤniglein: Niſi ſigna, &amp; prodi-</line>
        <line lrx="1030" lry="1002" ulx="422" uly="941">gia vidéritis, non creditis: Es</line>
        <line lrx="1030" lry="1050" ulx="422" uly="995">ſeye dann, daß ihr Zeichen/ und</line>
        <line lrx="1031" lry="1096" ulx="420" uly="1044">Wunder ſehet, ſo glaubet ihr</line>
        <line lrx="1032" lry="1146" ulx="420" uly="1096">nicht. Gegen jenem armen</line>
        <line lrx="1035" lry="1206" ulx="423" uly="1143">Mann, der ſeinen Mondſichti⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1252" ulx="424" uly="1192">gen, von dem boͤſen Geiſt beſeſ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1302" ulx="424" uly="1245">ſenen Knaben zu ihm brachte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1354" type="textblock" ulx="205" uly="1296">
        <line lrx="1037" lry="1354" ulx="205" uly="1296">Matth. 17. O generatio incredula, &amp; per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1399" type="textblock" ulx="205" uly="1362">
        <line lrx="332" lry="1399" ulx="205" uly="1362">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1702" type="textblock" ulx="415" uly="1345">
        <line lrx="1037" lry="1401" ulx="427" uly="1345">veria! quousque ero vobiſcum?</line>
        <line lrx="1039" lry="1453" ulx="428" uly="1393">Usquequo patiar vos? O du</line>
        <line lrx="1040" lry="1504" ulx="428" uly="1446">unglaubig, und verkehrtes</line>
        <line lrx="1039" lry="1550" ulx="431" uly="1494">Geſchlecht! wie lang ſoll ich</line>
        <line lrx="1042" lry="1602" ulx="431" uly="1546">bey euch ſeyn? Wie lang</line>
        <line lrx="1041" lry="1652" ulx="415" uly="1595">euch gedulcen? Gegen denen</line>
        <line lrx="1043" lry="1702" ulx="435" uly="1642">zweyen Juͤngeren, welche nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1753" type="textblock" ulx="209" uly="1693">
        <line lrx="1046" lry="1753" ulx="209" uly="1693">Luc. 24. Emaus giengen: O ſtulti, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1809" type="textblock" ulx="208" uly="1769">
        <line lrx="342" lry="1809" ulx="208" uly="1769">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1951" type="textblock" ulx="437" uly="1741">
        <line lrx="1045" lry="1793" ulx="437" uly="1741">tardi corde ad credendum! O</line>
        <line lrx="1049" lry="1849" ulx="438" uly="1796">ihr Thoren, und eines lang⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1897" ulx="440" uly="1842">ſammen Sertzens zu glauben!</line>
        <line lrx="1050" lry="1951" ulx="442" uly="1890">Gegen denen Apoſtlen insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2003" type="textblock" ulx="220" uly="1940">
        <line lrx="1049" lry="2003" ulx="220" uly="1940">Marc. 16. ſamt: Exprobravit increduli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2058" type="textblock" ulx="219" uly="2021">
        <line lrx="321" lry="2058" ulx="219" uly="2021">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2251" type="textblock" ulx="444" uly="1991">
        <line lrx="1050" lry="2045" ulx="444" uly="1991">tatem, &amp; duritiam cordis eo-</line>
        <line lrx="1052" lry="2094" ulx="445" uly="2041">rum: Er erwiſe ihnen ihren</line>
        <line lrx="1051" lry="2152" ulx="447" uly="2087">Unglauben, und ihres Herzens</line>
        <line lrx="1040" lry="2206" ulx="447" uly="2145">Hartigkeit. „</line>
        <line lrx="1057" lry="2251" ulx="482" uly="2192">Ich will euch zeigen, wie unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="290" type="textblock" ulx="402" uly="189">
        <line lrx="1272" lry="290" ulx="402" uly="189">90 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="591" type="textblock" ulx="1071" uly="283">
        <line lrx="1684" lry="339" ulx="1071" uly="283">recht, und unvernuͤnftig diſes eue?</line>
        <line lrx="1684" lry="392" ulx="1073" uly="336">Verfahren ſeye. Iſt nicht war,</line>
        <line lrx="1687" lry="447" ulx="1075" uly="388">wann man wider die Laſter pre⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="491" ulx="1078" uly="434">diget, mit welchen ihr nicht behaf⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="542" ulx="1078" uly="490">tet ſeyd, daß ihr alles, was man</line>
        <line lrx="1689" lry="591" ulx="1071" uly="536">davon ſagt, gantz leicht glaubet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="642" type="textblock" ulx="1080" uly="587">
        <line lrx="1704" lry="642" ulx="1080" uly="587">Ihr ſeyd ein Wolluſter, aber zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1141" type="textblock" ulx="1080" uly="636">
        <line lrx="1691" lry="693" ulx="1080" uly="636">gleich ein freygebig, oder wohl</line>
        <line lrx="1691" lry="743" ulx="1080" uly="685">gar verſchwenderiſcher Menſch;</line>
        <line lrx="1694" lry="792" ulx="1081" uly="731">prediget man wider die Geitzhaͤlß,</line>
        <line lrx="1693" lry="843" ulx="1081" uly="786">karge Filtz, Betruͤger, Schinder</line>
        <line lrx="1695" lry="888" ulx="1081" uly="837">und Wucherer, ſo lachet euch das</line>
        <line lrx="1694" lry="942" ulx="1080" uly="887">Hertz im Leib, alles, Augen, und</line>
        <line lrx="1694" lry="989" ulx="1083" uly="935">Ohren hoͤren zu; ihr ſaget: O</line>
        <line lrx="1696" lry="1038" ulx="1082" uly="985">wie hat der Prediger ſo war ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1087" ulx="1083" uly="1034">redt! ihr ſeyd keuſch, und eine</line>
        <line lrx="1696" lry="1141" ulx="1084" uly="1083">Feindin aller Unlauterkeit, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1186" type="textblock" ulx="1085" uly="1132">
        <line lrx="1740" lry="1186" ulx="1085" uly="1132">darneben ein geitzig, und in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1686" type="textblock" ulx="1085" uly="1183">
        <line lrx="1699" lry="1242" ulx="1085" uly="1183">jrrdiſche Guͤter gantz erpichtes</line>
        <line lrx="1700" lry="1286" ulx="1088" uly="1236">Weibs⸗Bild: predigte man nun</line>
        <line lrx="1701" lry="1336" ulx="1088" uly="1284">wider die leichtfertige Schlepp⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1394" ulx="1090" uly="1334">ſaͤck, wider die ausgelaſſen, und</line>
        <line lrx="1704" lry="1441" ulx="1090" uly="1384">geile Metzen, ſagt man. Die Un⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1492" ulx="1092" uly="1432">keuſche werden das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1537" ulx="1093" uly="1482">tes nicht beſitzen ꝛc. O da braucht</line>
        <line lrx="1703" lry="1588" ulx="1094" uly="1533">es bey euch nichts, ihr ſtimmet</line>
        <line lrx="1704" lry="1641" ulx="1094" uly="1581">gleich bey, bekennet, es ſeye wahr,</line>
        <line lrx="1705" lry="1686" ulx="1096" uly="1635">und man ſage nicht genug davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1739" type="textblock" ulx="1098" uly="1679">
        <line lrx="1734" lry="1739" ulx="1098" uly="1679">Sagt man aber eben diſes nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2280" type="textblock" ulx="1093" uly="1731">
        <line lrx="1707" lry="1788" ulx="1098" uly="1731">dem H. Paulo auch von denen</line>
        <line lrx="1706" lry="1835" ulx="1099" uly="1780">Geitzigen: O da redet man bey</line>
        <line lrx="1707" lry="1887" ulx="1100" uly="1828">euch gleich zuvil, macht die Sach</line>
        <line lrx="1708" lry="1938" ulx="1100" uly="1879">groͤſſer, als ſie an ihr ſelbſt iſt, und</line>
        <line lrx="1710" lry="1980" ulx="1093" uly="1929">aus einer Mucke einen Elephan⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2031" ulx="1101" uly="1979">ten. Sehet, daß das Wort</line>
        <line lrx="1711" lry="2082" ulx="1102" uly="2027">GOttes bey euch kein Wuͤrckung,</line>
        <line lrx="1710" lry="2134" ulx="1102" uly="2077">keinen Eindruck hat: Dieweil</line>
        <line lrx="1713" lry="2191" ulx="1104" uly="2128">ihr es nur annehmet, als vil es</line>
        <line lrx="1716" lry="2280" ulx="1106" uly="2180">euch anſtaͤndig iſt, da es fueren</line>
        <line lrx="1718" lry="2272" ulx="1656" uly="2236">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="599" type="textblock" ulx="1977" uly="233">
        <line lrx="2152" lry="289" ulx="2085" uly="233">ſndet</line>
        <line lrx="2152" lry="331" ulx="2083" uly="288">Und l</line>
        <line lrx="2152" lry="387" ulx="2084" uly="338">widert</line>
        <line lrx="2152" lry="437" ulx="2015" uly="391">6. UnZ</line>
        <line lrx="2152" lry="490" ulx="2013" uly="443">. 60t⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="1979" uly="494">Cin non tit ih</line>
        <line lrx="2152" lry="599" ulx="1977" uly="552">ANſervant tiſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1565" type="textblock" ulx="1980" uly="597">
        <line lrx="2148" lry="646" ulx="1980" uly="597">Lic. g. hider</line>
        <line lrx="2152" lry="700" ulx="1980" uly="648">7 F. ſogt,t</line>
        <line lrx="2150" lry="750" ulx="2091" uly="699">worff</line>
        <line lrx="2152" lry="800" ulx="2094" uly="751">hring</line>
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2095" uly="802">lleibe</line>
        <line lrx="2152" lry="896" ulx="2094" uly="864">ſemd</line>
        <line lrx="2152" lry="955" ulx="2095" uly="907">algen</line>
        <line lrx="2152" lry="1005" ulx="2096" uly="956">Goch</line>
        <line lrx="2152" lry="1051" ulx="2098" uly="1019">neuer</line>
        <line lrx="2152" lry="1110" ulx="2098" uly="1061">itz,</line>
        <line lrx="2152" lry="1152" ulx="2101" uly="1115">1d</line>
        <line lrx="2152" lry="1208" ulx="2101" uly="1162">Ko</line>
        <line lrx="2148" lry="1253" ulx="2107" uly="1217">1D</line>
        <line lrx="2152" lry="1305" ulx="2102" uly="1272">nen</line>
        <line lrx="2150" lry="1357" ulx="2104" uly="1316">dart</line>
        <line lrx="2152" lry="1408" ulx="2104" uly="1366">dieg</line>
        <line lrx="2152" lry="1473" ulx="2105" uly="1417">rf</line>
        <line lrx="2147" lry="1565" ulx="2105" uly="1468">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1722" type="textblock" ulx="2000" uly="1579">
        <line lrx="2128" lry="1612" ulx="2108" uly="1579">1. e</line>
        <line lrx="2152" lry="1675" ulx="2002" uly="1601">Ar ali</line>
        <line lrx="2140" lry="1722" ulx="2000" uly="1661">Zon efe. Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1767" type="textblock" ulx="1996" uly="1714">
        <line lrx="2129" lry="1740" ulx="1996" uly="1714">71,</line>
        <line lrx="2130" lry="1767" ulx="2015" uly="1716">unt, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1822" type="textblock" ulx="1992" uly="1751">
        <line lrx="2148" lry="1822" ulx="1992" uly="1751">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2178" type="textblock" ulx="2095" uly="1827">
        <line lrx="2152" lry="1890" ulx="2111" uly="1827">ſr</line>
        <line lrx="2152" lry="1938" ulx="2120" uly="1880">lr</line>
        <line lrx="2152" lry="1973" ulx="2122" uly="1939">n</line>
        <line lrx="2152" lry="2024" ulx="2095" uly="1980">beil</line>
        <line lrx="2152" lry="2080" ulx="2114" uly="2031">Hea</line>
        <line lrx="2152" lry="2131" ulx="2114" uly="2090">zuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2232" type="textblock" ulx="2097" uly="2181">
        <line lrx="2151" lry="2232" ulx="2097" uly="2181">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="245" type="textblock" ulx="742" uly="176">
        <line lrx="1292" lry="245" ulx="742" uly="176">Von denen Fehleren ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="405" type="textblock" ulx="394" uly="226">
        <line lrx="1001" lry="316" ulx="396" uly="226">ſonderheitlichen Meonungen,</line>
        <line lrx="1003" lry="356" ulx="394" uly="302">und laſterhaften Begierden nicht</line>
        <line lrx="970" lry="405" ulx="394" uly="347">widerſtrebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="453" type="textblock" ulx="249" uly="387">
        <line lrx="1021" lry="453" ulx="249" uly="387">G. Und wann ihr auch dem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2255" type="textblock" ulx="147" uly="450">
        <line lrx="1004" lry="504" ulx="247" uly="450">6. GOttes Glauben gebet, ſo behal⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="556" ulx="147" uly="500">QLluia non tet ihr es doch nicht, laſſet es zu</line>
        <line lrx="1000" lry="603" ulx="173" uly="550">conſorvant einem Ohr ein⸗zum anderen aber</line>
        <line lrx="1000" lry="655" ulx="173" uly="601">Luc. 8. wider hinaus gehen. Chriſtus</line>
        <line lrx="1000" lry="705" ulx="170" uly="650">V. y. ſagt, daß der, auf den Weeg ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="754" ulx="391" uly="701">worffenen Saamen kein Frucht</line>
        <line lrx="1004" lry="805" ulx="391" uly="751">bringe, dieweil er nicht darauf</line>
        <line lrx="999" lry="856" ulx="386" uly="800">bleibe. Euer Hertz iſt gleich ei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="905" ulx="390" uly="851">nem offentlichen Gangſteilg, oder</line>
        <line lrx="998" lry="954" ulx="390" uly="902">allgemeinen Landſtraß allerhand</line>
        <line lrx="1000" lry="1016" ulx="390" uly="950">Sachen, und Gegenwuͤrffen,</line>
        <line lrx="1001" lry="1054" ulx="390" uly="1001">neuen Zeitungen, Eitelkeiten, Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1105" ulx="386" uly="1051">witz, Affter⸗Reden, Plauderen,</line>
        <line lrx="998" lry="1154" ulx="385" uly="1101">Und Geſchwaͤtz, Sorgen, Proces-</line>
        <line lrx="997" lry="1205" ulx="388" uly="1150">ſen, und zeitlichen Haͤndlen offen,</line>
        <line lrx="996" lry="1249" ulx="387" uly="1201">und ausgeſetzt: Wird der Saa⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1301" ulx="385" uly="1249">men einer Chriſtlichen Wahrheit</line>
        <line lrx="995" lry="1352" ulx="387" uly="1300">darinn angenommen, ſo erſtecket</line>
        <line lrx="992" lry="1399" ulx="385" uly="1348">die Menge weltlicher Gedancken</line>
        <line lrx="993" lry="1453" ulx="384" uly="1397">denſelben urplaͤtzlich, und machet</line>
        <line lrx="887" lry="1498" ulx="384" uly="1448">ihn unfruchtbar.</line>
        <line lrx="992" lry="1554" ulx="231" uly="1487">EH. Unfruchtbar, ſage ich: Und</line>
        <line lrx="990" lry="1603" ulx="234" uly="1550">7. euch, und denen eurigen; dann</line>
        <line lrx="988" lry="1651" ulx="163" uly="1591">Quia aliis die ſibende Urſach, warumb die</line>
        <line lrx="990" lry="1704" ulx="159" uly="1646">non refe- Prediger in einer Stadt ſo we⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1757" ulx="160" uly="1698">unt, qucæ nig fruchten, iſt, weil wenig ſie</line>
        <line lrx="987" lry="1804" ulx="154" uly="1740">dicdaſunt. mit Aufmerckſam⸗und darzu er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1853" ulx="346" uly="1798">forderlichen Bereitfertigkeit an⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1905" ulx="379" uly="1846">hoͤren; und aus denen, die ſie</line>
        <line lrx="983" lry="1955" ulx="377" uly="1897">anhoͤren, ſehr wenig die Lieb ha⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2003" ulx="333" uly="1947">— ben, ihren benachbarten, und</line>
        <line lrx="981" lry="2051" ulx="374" uly="1995">Hauß⸗Genoſſen etwas darvon</line>
        <line lrx="837" lry="2105" ulx="373" uly="2046">zuerzehlen. L</line>
        <line lrx="980" lry="2158" ulx="343" uly="2095">Waͤnn ich heut in der Predig</line>
        <line lrx="977" lry="2255" ulx="370" uly="2149">etwas ungeruͤhmtes, etwel ein</line>
        <line lrx="977" lry="2252" ulx="882" uly="2220">MW 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1916" type="textblock" ulx="1036" uly="208">
        <line lrx="1666" lry="250" ulx="1613" uly="208">91</line>
        <line lrx="1668" lry="315" ulx="1055" uly="255">ungeſchickt, und narriſches Work</line>
        <line lrx="1669" lry="365" ulx="1055" uly="305">ſagte, ſo wurden es inner drey</line>
        <line lrx="1667" lry="415" ulx="1055" uly="354">Taͤgen ſchon die gantze Stadt,</line>
        <line lrx="1667" lry="463" ulx="1054" uly="409">und alle umligende Ort wiſſen,</line>
        <line lrx="1667" lry="512" ulx="1055" uly="457">ein jeder ſolches auf der Trommel</line>
        <line lrx="1667" lry="563" ulx="1053" uly="507">ausſchlagen, und man bey allen</line>
        <line lrx="1664" lry="614" ulx="1053" uly="557">Zuſammenkunfften davon reden,</line>
        <line lrx="1706" lry="669" ulx="1051" uly="610">und durchhechlen. Nun predi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="714" ulx="1050" uly="661">get man allhie ſo vil gutes, heili⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="763" ulx="1049" uly="710">ges, nutzlich, heylſam, und noth⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="814" ulx="1049" uly="759">wendiges; und niemand erzehlet</line>
        <line lrx="1661" lry="860" ulx="1050" uly="809">es, niemand redet ein Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1661" lry="916" ulx="1050" uly="860">davon. Wo iſt die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1661" lry="963" ulx="1052" uly="908">Lieb? wo der Eyfer fuͤr der See⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1016" ulx="1051" uly="958">len Heyl? wo euere, GOtt ſo</line>
        <line lrx="1662" lry="1064" ulx="1051" uly="1007">offt gemachte, Verſprechen, und</line>
        <line lrx="1661" lry="1117" ulx="1050" uly="1056">Verheiſſungen, da ihr ſein Ehr</line>
        <line lrx="1659" lry="1163" ulx="1050" uly="1107">befoͤrdern wollet? Er gibt euch</line>
        <line lrx="1659" lry="1213" ulx="1049" uly="1155">Zeit und Gelegenheit, die Predi⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1263" ulx="1047" uly="1206">gen anzuhoͤren; euer Magd,euer</line>
        <line lrx="1658" lry="1316" ulx="1046" uly="1253">Beſtaͤnder, Lag⸗Loͤhner, und</line>
        <line lrx="1658" lry="1360" ulx="1046" uly="1305">Nachbar haben nicht Weil, denen</line>
        <line lrx="1657" lry="1412" ulx="1044" uly="1355">ſelben beyzuwohnen; und ihr</line>
        <line lrx="1657" lry="1461" ulx="1045" uly="1408">wollet euch nicht wuͤrdigen, ihnen</line>
        <line lrx="1657" lry="1514" ulx="1044" uly="1457">ein einziges Woͤrtlein dargus zu⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1556" ulx="1044" uly="1507">erzehlen.</line>
        <line lrx="1791" lry="1614" ulx="1094" uly="1557">Endlich iſt die achte Urſach dis 1.</line>
        <line lrx="1791" lry="1664" ulx="1041" uly="1606">ſes ſchlecht, und geringe Predigs⸗ 8.</line>
        <line lrx="1876" lry="1713" ulx="1040" uly="1656">Fruchts die Straff GOttes; Ex Poniti:</line>
        <line lrx="1824" lry="1764" ulx="1040" uly="1708">welcher durch den Propheten one Dei.</line>
        <line lrx="1847" lry="1816" ulx="1040" uly="1759">Iſaias ruffet: Aufferam à Jeru- Iſa 3. v. I.</line>
        <line lrx="1868" lry="1867" ulx="1038" uly="1808">ſalem robur panis: Ich will</line>
        <line lrx="1849" lry="1916" ulx="1036" uly="1858">von Jeruſalem die Staͤrcke Ezech. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1964" type="textblock" ulx="1009" uly="1908">
        <line lrx="1789" lry="1964" ulx="1009" uly="1908">des Brods hinweg nehmen. v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2263" type="textblock" ulx="1028" uly="1957">
        <line lrx="1643" lry="2011" ulx="1033" uly="1957">Und durch den Ezechiel: Con-</line>
        <line lrx="1642" lry="2066" ulx="1033" uly="2009">teram in vobis baculum paris,</line>
        <line lrx="1643" lry="2110" ulx="1031" uly="2059">ich will den Staab des</line>
        <line lrx="1645" lry="2168" ulx="1029" uly="2107">Brods unter euch zerbre⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2223" ulx="1028" uly="2160">chen. Die gute Ackers⸗Leut</line>
        <line lrx="1640" lry="2263" ulx="1548" uly="2224">Wers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="272" type="textblock" ulx="423" uly="179">
        <line lrx="1483" lry="272" ulx="423" uly="179">92 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1885" type="textblock" ulx="405" uly="275">
        <line lrx="1035" lry="332" ulx="425" uly="275">werden euch zuſagen wiſſen, und</line>
        <line lrx="1037" lry="388" ulx="425" uly="327">weiſet es auch die Erfahrenheit,</line>
        <line lrx="1035" lry="437" ulx="427" uly="377">daß ſich bißweilen zutrag, daß in</line>
        <line lrx="1036" lry="489" ulx="425" uly="425">gewiſen Jahren zwey Maaß</line>
        <line lrx="1037" lry="538" ulx="426" uly="478">Korn nicht ſo erklecklich ſeynd,ein</line>
        <line lrx="1038" lry="589" ulx="426" uly="531">Hauß zuernaͤhren, als in ande⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="637" ulx="417" uly="579">ren Jahren manches mahl ein</line>
        <line lrx="1038" lry="690" ulx="429" uly="628">eintziges Maaß; und iſt doch</line>
        <line lrx="1022" lry="738" ulx="432" uly="682">einigerley Gattung Korns, au</line>
        <line lrx="1040" lry="786" ulx="431" uly="730">eben demſelben Feld geſchnitten,</line>
        <line lrx="1042" lry="833" ulx="405" uly="783">und von eben derſelben Hand an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="891" ulx="430" uly="829">gebauet. Die Urſach diſes iſt,</line>
        <line lrx="1043" lry="932" ulx="433" uly="878">weil GOtt bißweilen ſeinen See⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="990" ulx="434" uly="923">gen nicht darzu gibt, der Frucht</line>
        <line lrx="1044" lry="1032" ulx="435" uly="981">die Staͤrcke, die Subſtantz, den</line>
        <line lrx="1047" lry="1089" ulx="435" uly="1026">Safft, die Ergibigkeit, und Nah⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1138" ulx="431" uly="1075">rungs⸗Krafft benimmt. Alſo</line>
        <line lrx="1047" lry="1185" ulx="435" uly="1128">wird ein Predig, die in einer</line>
        <line lrx="1049" lry="1236" ulx="437" uly="1177">Stadt groſſen Nutzen ſchaffet,</line>
        <line lrx="1048" lry="1282" ulx="438" uly="1228">in einer anderen unnutzlich ſeyn:</line>
        <line lrx="1048" lry="1334" ulx="433" uly="1277">Dieweil GOtt ſeinen Seegen</line>
        <line lrx="1050" lry="1387" ulx="440" uly="1328">nicht darzu ertheilt. Ihr beley⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1440" ulx="414" uly="1378">diget GOtt in der Faß⸗Nacht</line>
        <line lrx="1052" lry="1488" ulx="439" uly="1428">durch ein rohes leichtfertiges Le⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1537" ulx="442" uly="1478">ben, durch allerhand Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1587" ulx="445" uly="1526">len, und Ausgelaſſenheiten diſer</line>
        <line lrx="1054" lry="1638" ulx="445" uly="1581">ehrloſen Schand⸗Zeit; nun zu</line>
        <line lrx="1055" lry="1689" ulx="443" uly="1627">Beſtraffung diſer eurer Leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1740" ulx="446" uly="1679">tig⸗ und Ruchloſigkeiten gibt er</line>
        <line lrx="1057" lry="1787" ulx="445" uly="1729">denen Faſten⸗Predigern die</line>
        <line lrx="1056" lry="1839" ulx="449" uly="1778">Krafft, Staͤrcke, und den Nach⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1885" ulx="450" uly="1825">druck nicht. Da ihr in der Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1941" type="textblock" ulx="450" uly="1879">
        <line lrx="1076" lry="1941" ulx="450" uly="1879">ſeyd, und auf den Prediger war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2249" type="textblock" ulx="443" uly="1928">
        <line lrx="1059" lry="1992" ulx="453" uly="1928">tet, biß er auf die Kantzel ſteiget,</line>
        <line lrx="1061" lry="2040" ulx="453" uly="1977">entheiliget ihr, an ſtatt GOtt zu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2086" ulx="455" uly="2028">bitten, daß er euer Hertz beruͤhre,</line>
        <line lrx="1062" lry="2145" ulx="443" uly="2080">durch den Mund ſeines Dieners</line>
        <line lrx="1064" lry="2198" ulx="457" uly="2129">zu euch rede, daß Hauß GOttes</line>
        <line lrx="1066" lry="2249" ulx="459" uly="2180">durch euer Schwetzen, und Plau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="375" type="textblock" ulx="1086" uly="250">
        <line lrx="1693" lry="336" ulx="1086" uly="250">deren, Verleumbdung, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="375" ulx="1086" uly="319">abſchneidungen, unverſchamtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="423" type="textblock" ulx="1069" uly="369">
        <line lrx="1696" lry="423" ulx="1069" uly="369">hin⸗und widergaffen, geile Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="675" type="textblock" ulx="1087" uly="421">
        <line lrx="1696" lry="483" ulx="1088" uly="421">Blick, unzeitige Diſcurſen von</line>
        <line lrx="1697" lry="537" ulx="1087" uly="461">Hauß⸗Geſchaͤfften, und Welt⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="578" ulx="1088" uly="518">Haͤndeln: Da dann GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="621" ulx="1089" uly="568">nem Wort keinen Nachdruck,</line>
        <line lrx="1700" lry="675" ulx="1090" uly="618">kein Krafft, und Wuͤrckung, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="731" type="textblock" ulx="1026" uly="669">
        <line lrx="1701" lry="731" ulx="1026" uly="669">f zubewegen, und zubekehren, gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1119" type="textblock" ulx="1090" uly="719">
        <line lrx="1703" lry="778" ulx="1091" uly="719">Umſonſt arbeiten, und bemuͤhen</line>
        <line lrx="1705" lry="823" ulx="1093" uly="769">wir uns, wann GOtt unſer Ar⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="874" ulx="1090" uly="820">beit nit ſeegnet; um ſonſt ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="921" ulx="1094" uly="872">en wir euch in die Kirchen, wann</line>
        <line lrx="1707" lry="970" ulx="1096" uly="918">GOtt den Verſtand nit erleuch⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1022" ulx="1097" uly="966">tet, euer Hertz nicht beruͤhret.</line>
        <line lrx="1709" lry="1074" ulx="1097" uly="1019">Cathedram in cœlo habet, qui</line>
        <line lrx="1710" lry="1119" ulx="1098" uly="1068">intus docet, der, ſo innerliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1175" type="textblock" ulx="1078" uly="1120">
        <line lrx="1710" lry="1175" ulx="1078" uly="1120">lehret: hat ſein Cantzel in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1825" type="textblock" ulx="1099" uly="1168">
        <line lrx="1712" lry="1225" ulx="1099" uly="1168">Himmel. Als der H. Paulus zu</line>
        <line lrx="1712" lry="1274" ulx="1102" uly="1218">Philippis in Macedonien einer</line>
        <line lrx="1714" lry="1325" ulx="1100" uly="1269">Verſammlung Weiber predigte,</line>
        <line lrx="1714" lry="1374" ulx="1101" uly="1320">bekehrte ſich nur ein einzige aus</line>
        <line lrx="1714" lry="1432" ulx="1102" uly="1368">ihnen, Lydia mit Namen, eine</line>
        <line lrx="1715" lry="1476" ulx="1102" uly="1416">Purpur⸗Kraͤmerin, und lieſſe al⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1525" ulx="1105" uly="1469">lein ſich tauffen. Wie kommt es,</line>
        <line lrx="1716" lry="1577" ulx="1106" uly="1520">daß diſe da ehender,als alle ande⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1622" ulx="1105" uly="1568">re bekehrt wird? der Text gibt</line>
        <line lrx="1714" lry="1674" ulx="1107" uly="1614">deſſen die Urſach, daß nemlich</line>
        <line lrx="1717" lry="1722" ulx="1107" uly="1664">GOtt ihr das Hertz eroͤffnet ha⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1773" ulx="1108" uly="1714">be, demjenigen, was der Apoſtel</line>
        <line lrx="1717" lry="1825" ulx="1107" uly="1767">ſagte, aufzumercken, und beyzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1874" type="textblock" ulx="1106" uly="1822">
        <line lrx="1714" lry="1874" ulx="1106" uly="1822">pflichten: Qujus Dominus ape-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1918" type="textblock" ulx="1107" uly="1866">
        <line lrx="1838" lry="1918" ulx="1107" uly="1866">ruit cor, intendere his, quæ di- v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2171" type="textblock" ulx="1109" uly="1916">
        <line lrx="1720" lry="1965" ulx="1109" uly="1916">cebantur à Paulo. Auf das eine</line>
        <line lrx="1720" lry="2026" ulx="1109" uly="1966">Predig recht nutzlich, und frucht⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2076" ulx="1111" uly="2014">bar ſeye, muͤſſen beyde, der Predi⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2127" ulx="1114" uly="2059">ger, und die Zuhoͤrer den Geiſt</line>
        <line lrx="1724" lry="2171" ulx="1116" uly="2115">GOttes haben: Der Prediger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2262" type="textblock" ulx="1116" uly="2168">
        <line lrx="1724" lry="2224" ulx="1116" uly="2168">in dem Hertzen, und in dem</line>
        <line lrx="1727" lry="2262" ulx="1597" uly="2215">Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="541" type="textblock" ulx="2085" uly="240">
        <line lrx="2152" lry="289" ulx="2085" uly="240">Munt</line>
        <line lrx="2152" lry="342" ulx="2085" uly="296">Ohren</line>
        <line lrx="2152" lry="396" ulx="2087" uly="344">Urſas</line>
        <line lrx="2152" lry="443" ulx="2089" uly="413">con,.</line>
        <line lrx="2152" lry="490" ulx="2090" uly="454">Evan</line>
        <line lrx="2152" lry="541" ulx="2095" uly="501">nus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="840" type="textblock" ulx="1985" uly="699">
        <line lrx="2046" lry="738" ulx="2014" uly="699">L</line>
        <line lrx="2139" lry="797" ulx="1985" uly="738">niti/r.</line>
        <line lrx="2152" lry="840" ulx="1987" uly="801">tari ex .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1000" type="textblock" ulx="1982" uly="846">
        <line lrx="2150" lry="912" ulx="1982" uly="846">Flihis Uerſae</line>
        <line lrx="2151" lry="963" ulx="1988" uly="902">6 latio. ſorich</line>
        <line lrx="2151" lry="1000" ulx="1986" uly="950">ilt. mell</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1112" type="textblock" ulx="1985" uly="1003">
        <line lrx="2152" lry="1055" ulx="2002" uly="1003">H ime. Bitt</line>
        <line lrx="2146" lry="1112" ulx="1985" uly="1054">Mith. 9, de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1174" type="textblock" ulx="1969" uly="1111">
        <line lrx="2152" lry="1174" ulx="1969" uly="1111">V 38. Bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1314" type="textblock" ulx="2104" uly="1166">
        <line lrx="2152" lry="1215" ulx="2104" uly="1166">M</line>
        <line lrx="2152" lry="1258" ulx="2112" uly="1221">Ud</line>
        <line lrx="2152" lry="1314" ulx="2108" uly="1269">n (</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="83" lry="1884" ulx="0" uly="1831">40. 16.</line>
        <line lrx="51" lry="1933" ulx="0" uly="1897">,14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="270" type="textblock" ulx="704" uly="185">
        <line lrx="1694" lry="270" ulx="704" uly="185">Von denen Fehleren, ꝛc. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="566" type="textblock" ulx="398" uly="262">
        <line lrx="1003" lry="317" ulx="398" uly="262">Mund; die Zuhoͤrer in denen</line>
        <line lrx="1002" lry="369" ulx="398" uly="318">Ohren, und in dem Hertz. Der</line>
        <line lrx="1003" lry="422" ulx="399" uly="367">Urſach ſagt man zu dem Dia⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="469" ulx="399" uly="420">con, oder Evangelier, da er das</line>
        <line lrx="1002" lry="520" ulx="398" uly="469">Evangelium ſingen will: Domi-</line>
        <line lrx="999" lry="566" ulx="399" uly="518">nus ſit in corde tuo, &amp; in labiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="329" type="textblock" ulx="1054" uly="273">
        <line lrx="1663" lry="329" ulx="1054" uly="273">tuis: Der Err ſeye in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="374" type="textblock" ulx="1053" uly="324">
        <line lrx="1680" lry="374" ulx="1053" uly="324">nem Hertzen, und in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="527" type="textblock" ulx="1052" uly="374">
        <line lrx="1657" lry="428" ulx="1053" uly="374">Wund. Aber auch, bevor er an</line>
        <line lrx="1659" lry="480" ulx="1053" uly="423">fangt, ſagt er zu allen Umſtehen⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="527" ulx="1052" uly="475">den: Dominus vobiſcum: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="582" type="textblock" ulx="1036" uly="523">
        <line lrx="1498" lry="582" ulx="1036" uly="523">Err ſeye mit euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="679" type="textblock" ulx="706" uly="606">
        <line lrx="1336" lry="679" ulx="706" uly="606">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="867" type="textblock" ulx="174" uly="706">
        <line lrx="1001" lry="766" ulx="246" uly="706">L. .Aes bißher geſagte beſchei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="818" ulx="175" uly="754">Monita ſa- aI net, und zeigt, daß der</line>
        <line lrx="998" lry="867" ulx="174" uly="806">lutaria ex Sohn GOttes groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2268" type="textblock" ulx="164" uly="854">
        <line lrx="999" lry="916" ulx="164" uly="854">prædictis Urſach gehabt habe, uns zu zu⸗</line>
        <line lrx="997" lry="966" ulx="174" uly="906">octo Katio- ſprechen: Rogate Dominum</line>
        <line lrx="997" lry="1017" ulx="172" uly="954">nibus. meſſis, ut mittat Operarios:</line>
        <line lrx="1000" lry="1061" ulx="196" uly="1006">Ex ima. Bittet den .HSErrn der Ern⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1115" ulx="172" uly="1057">Matth. 9. de, daß er Arbeiter ſaͤnde.</line>
        <line lrx="996" lry="1165" ulx="170" uly="1112">vV. 38. Bittet, daß er ſeiner Kirch</line>
        <line lrx="997" lry="1214" ulx="392" uly="1163">Prediger ſchicke, nicht ſo hin,</line>
        <line lrx="995" lry="1263" ulx="393" uly="1210">und gleich die naͤchſte beſte, kei⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1313" ulx="390" uly="1261">ne Schwetzer, keine Plauderer,</line>
        <line lrx="997" lry="1363" ulx="388" uly="1312">noch Praller, und Aufſchneider,</line>
        <line lrx="998" lry="1423" ulx="388" uly="1362">ſonder Arbeiter, Operarios, wel⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1474" ulx="389" uly="1412">che, was ſie predigen „auch im</line>
        <line lrx="995" lry="1513" ulx="387" uly="1461">Werck ſelbſt thun, und uͤben, von</line>
        <line lrx="994" lry="1563" ulx="388" uly="1512">welchen man ſagen koͤnne: Fa-</line>
        <line lrx="995" lry="1612" ulx="373" uly="1562">Gum eſt verbum Domini in</line>
        <line lrx="996" lry="1664" ulx="387" uly="1614">manu Aggæi: Des .Errn</line>
        <line lrx="996" lry="1714" ulx="169" uly="1657">Act, 1. v. I. Wort geſchahe durch die</line>
        <line lrx="994" lry="1764" ulx="387" uly="1714">Hand Aggæi. Ccœpit facere,</line>
        <line lrx="992" lry="1815" ulx="388" uly="1761">&amp; docere: Er ſieng an zu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1860" ulx="388" uly="1815">thun, und zu lehren. Mit⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1913" ulx="389" uly="1862">tat, daß er ſie ſaͤnde; nicht</line>
        <line lrx="993" lry="1964" ulx="391" uly="1910">die Eytelkeit, der Geitz, die Hoch⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2015" ulx="392" uly="1960">muth. Es iſt mehr hieran gele⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2061" ulx="391" uly="2013">gen, als wir uns nicht einbilden.</line>
        <line lrx="994" lry="2116" ulx="391" uly="2059">Wir bitten GOtt offt um tau⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2168" ulx="392" uly="2108">ſend andere Ding, welche von</line>
        <line lrx="994" lry="2268" ulx="391" uly="2158">weit geringerer Jolge, und Pic.</line>
        <line lrx="989" lry="2267" ulx="972" uly="2229">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2328" type="textblock" ulx="963" uly="2302">
        <line lrx="996" lry="2328" ulx="963" uly="2302">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1027" type="textblock" ulx="1048" uly="718">
        <line lrx="1657" lry="780" ulx="1051" uly="718">tigkeit ſeynd. Es iſt ein Befehl</line>
        <line lrx="1657" lry="827" ulx="1050" uly="769">Chriſti an uns: Rogate Domi-</line>
        <line lrx="1659" lry="880" ulx="1048" uly="823">num, bittet den SErrn. Iſt</line>
        <line lrx="1657" lry="924" ulx="1049" uly="870">es euch wohl auch jemahls in Siñ</line>
        <line lrx="1656" lry="975" ulx="1051" uly="918">kommen, demſelben zu gehorchen?</line>
        <line lrx="1659" lry="1027" ulx="1049" uly="969">Da er die erſte Prediger erki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1088" type="textblock" ulx="1050" uly="1018">
        <line lrx="1826" lry="1088" ulx="1050" uly="1018">ſen, und ſaͤnden wollte, verzoͤh⸗ LPuc. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1220" type="textblock" ulx="1048" uly="1073">
        <line lrx="1654" lry="1123" ulx="1048" uly="1073">rete er die gantze Nacht in dem</line>
        <line lrx="1653" lry="1180" ulx="1048" uly="1120">Gebett. Da die Apoſtel den H.</line>
        <line lrx="1656" lry="1220" ulx="1049" uly="1170">Paul, und Barnabas, das Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1278" type="textblock" ulx="1045" uly="1219">
        <line lrx="1697" lry="1278" ulx="1045" uly="1219">gelium zu predigen, abzuferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1378" type="textblock" ulx="1045" uly="1268">
        <line lrx="1654" lry="1328" ulx="1045" uly="1268">gen Willens waren, faſteten ſie,</line>
        <line lrx="1654" lry="1378" ulx="1047" uly="1317">und leſeten Meß: Ein ſo hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1310" type="textblock" ulx="1663" uly="1279">
        <line lrx="1766" lry="1310" ulx="1663" uly="1279">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1423" type="textblock" ulx="1047" uly="1367">
        <line lrx="1713" lry="1423" ulx="1047" uly="1367">wichtige Sach iſt diſes. Bettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1717" type="textblock" ulx="1045" uly="1419">
        <line lrx="1654" lry="1477" ulx="1048" uly="1419">demnach offt, und von Hertzen,</line>
        <line lrx="1653" lry="1526" ulx="1045" uly="1469">verrichtet bißweilen einige Buß⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1573" ulx="1048" uly="1517">Werck, gebet Allmooſen, damit</line>
        <line lrx="1654" lry="1628" ulx="1047" uly="1568">GOtt Prediger ſchicke, welche,</line>
        <line lrx="1653" lry="1677" ulx="1046" uly="1617">wie die Schrifft ſagt, ihr Ambt</line>
        <line lrx="1198" lry="1717" ulx="1045" uly="1667">erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1887" type="textblock" ulx="1043" uly="1717">
        <line lrx="1819" lry="1779" ulx="1095" uly="1717">Das Wort GOttes wird ei⸗ Ex 24.</line>
        <line lrx="1819" lry="1832" ulx="1043" uly="1762">ner Fackel, oder Liecht verglichen: Pſ. 118.</line>
        <line lrx="1810" lry="1887" ulx="1658" uly="1850">v. 1057.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2280" type="textblock" ulx="1043" uly="1820">
        <line lrx="1646" lry="1869" ulx="1043" uly="1820">Lucerna pedibus meis verbum</line>
        <line lrx="1650" lry="1922" ulx="1043" uly="1870">tuum, &amp; lumen ſemitis meis.</line>
        <line lrx="1651" lry="1977" ulx="1043" uly="1916">Wann ihr bey dunckler Nacht</line>
        <line lrx="1650" lry="2027" ulx="1044" uly="1968">mitten in einem Wald eine Fa⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2072" ulx="1044" uly="2016">ckel anzuͤndet, fliegen alle Voͤ⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2129" ulx="1043" uly="2067">gel hinzu; aber die Woͤlff,</line>
        <line lrx="1648" lry="2174" ulx="1044" uly="2117">Schwein, u. andere wilde Thier</line>
        <line lrx="1649" lry="2236" ulx="1044" uly="2169">flichen davon. Wann ein Pre⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2280" ulx="1556" uly="2231">diger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1266" type="textblock" ulx="1700" uly="1217">
        <line lrx="1872" lry="1266" ulx="1700" uly="1217">Cor. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1318" type="textblock" ulx="1831" uly="1281">
        <line lrx="1866" lry="1318" ulx="1831" uly="1281">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="1993" type="textblock" ulx="210" uly="193">
        <line lrx="484" lry="239" ulx="428" uly="193">94</line>
        <line lrx="1036" lry="296" ulx="415" uly="243">diger in der Stadt iſt, welcher</line>
        <line lrx="1036" lry="346" ulx="430" uly="293">die kirnig, und kraͤfftige Wahr⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="396" ulx="380" uly="345">heiten vortragt, und das Wort</line>
        <line lrx="1038" lry="445" ulx="432" uly="391">GOttes, um die Finſternuſſen</line>
        <line lrx="1041" lry="495" ulx="432" uly="447">deren Irrthumen, und der Un⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="547" ulx="431" uly="497">wiſſenheit zu zerſtreuen anzuͤndet,</line>
        <line lrx="1043" lry="598" ulx="432" uly="544">ſo kommen die Auſſerwaͤhlte See⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="651" ulx="433" uly="598">len, volucres cœli, die im⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="699" ulx="432" uly="648">mels⸗Voͤgel Hauffen⸗Weiß hin⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="758" ulx="435" uly="698">zu: Die Geitzige aber, die Wol⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="809" ulx="431" uly="748">luͤſter, die Grauſamme/ und Zorn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="848" ulx="436" uly="799">muͤthige Hader⸗Katzen, die vichi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="898" ulx="433" uly="847">ſche Seelen verabſcheuen es,</line>
        <line lrx="941" lry="947" ulx="434" uly="900">und fliehen davon. .</line>
        <line lrx="1041" lry="996" ulx="485" uly="947">Bildet euch ein, der Prediger</line>
        <line lrx="1041" lry="1049" ulx="434" uly="998">ruffe, und lade euch ein: Veni-</line>
        <line lrx="1040" lry="1098" ulx="434" uly="1049">te filii, audite me, timorem</line>
        <line lrx="1042" lry="1139" ulx="433" uly="1097">Domini docebo vos: Hom⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1197" ulx="433" uly="1145">met her, ihr Kinder, hoͤret mir</line>
        <line lrx="1041" lry="1247" ulx="431" uly="1196">zu, ich will euch die Forcht</line>
        <line lrx="1040" lry="1303" ulx="432" uly="1245">des „Errn lehren. Komet,</line>
        <line lrx="1039" lry="1346" ulx="432" uly="1297">mit Lieb, und Eyfer eueres</line>
        <line lrx="1040" lry="1399" ulx="390" uly="1346">Heyls, nicht ein Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1447" ulx="434" uly="1395">der GOttes Wort anzuhoͤren;</line>
        <line lrx="1039" lry="1500" ulx="433" uly="1448">ſintemahl GOtt durch den Mund</line>
        <line lrx="1041" lry="1549" ulx="435" uly="1499">der Apoſtoliſchen Prediger redet:</line>
        <line lrx="1042" lry="1597" ulx="210" uly="1548">Matth. 10. Chriſtus ſagt zu ihnen: Non eſtis</line>
        <line lrx="1041" lry="1649" ulx="212" uly="1598">V. 20. vos, qui loquimini, ſed ſpiritus</line>
        <line lrx="1043" lry="1698" ulx="435" uly="1649">Patris veſtri, qui loquitur in vo-</line>
        <line lrx="1043" lry="1748" ulx="429" uly="1698">bis: Nicht ihr ſeyds, die da</line>
        <line lrx="1044" lry="1797" ulx="435" uly="1749">reden, ſonder der Geiſt eue⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1844" ulx="437" uly="1798">res Vatters, der in euch re⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1895" ulx="219" uly="1846">2. Cor. 5. det. Und der H. Paulus, Deo</line>
        <line lrx="1043" lry="1948" ulx="218" uly="1895">V. 320. exhortante per nos, GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1993" ulx="437" uly="1944">mahnet durch uns. Geſezt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="993" type="textblock" ulx="211" uly="946">
        <line lrx="384" lry="993" ulx="211" uly="946">Ecx 3tia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1137" type="textblock" ulx="208" uly="1046">
        <line lrx="383" lry="1095" ulx="210" uly="1046">Pfal. 33.</line>
        <line lrx="341" lry="1137" ulx="208" uly="1107">V. 1I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2208" type="textblock" ulx="441" uly="1997">
        <line lrx="1045" lry="2047" ulx="441" uly="1997">daß die Prediger nicht nach eue⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2096" ulx="441" uly="2045">rem Guſt ſeyen; oder auch ihre</line>
        <line lrx="1047" lry="2158" ulx="443" uly="2096">Werck mit ihren Worten nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="2208" ulx="442" uly="2146">überein ſtimmen, hoͤret ſie nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="236" type="textblock" ulx="903" uly="175">
        <line lrx="1331" lry="236" ulx="903" uly="175">Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2196" type="textblock" ulx="1084" uly="2141">
        <line lrx="1890" lry="2196" ulx="1084" uly="2141">redet: Surge Aquilo, &amp; veni v. 16. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2145" type="textblock" ulx="1086" uly="242">
        <line lrx="1692" lry="293" ulx="1086" uly="242">deſtoweniger an, und lernet von</line>
        <line lrx="1693" lry="344" ulx="1087" uly="293">ihnen die Wiſſenſchaft des Heyls.</line>
        <line lrx="1694" lry="395" ulx="1088" uly="342">Habet ihr an denen Wercktaͤgen</line>
        <line lrx="1880" lry="442" ulx="1091" uly="392">im Advent, und in der Faſten</line>
        <line lrx="1884" lry="495" ulx="1092" uly="445">nicht Zeit bey der Predig zu er⸗ .</line>
        <line lrx="1925" lry="553" ulx="1093" uly="494">ſcheinen, ſo kommet wenigiſt alle Trid. Seſ.</line>
        <line lrx="1921" lry="605" ulx="1096" uly="543">Sonntaͤg das Jahr hindurch v. c., 2. J</line>
        <line lrx="1927" lry="653" ulx="1094" uly="594">darzu. Das Tridentiſche Con- pef. &amp; Seſſ.</line>
        <line lrx="1934" lry="705" ulx="1094" uly="645">cilium bindet uns ſolches ein, und 2. c. 2. de</line>
        <line lrx="1784" lry="752" ulx="1094" uly="694">will, daß wir es uns wohl ſollen reſ.</line>
        <line lrx="1703" lry="796" ulx="1096" uly="745">laſſen empfohlen ſeyn. Und ob</line>
        <line lrx="1701" lry="845" ulx="1096" uly="795">es euch ſchon geduncket, daß ihr</line>
        <line lrx="1701" lry="895" ulx="1094" uly="844">nicht alſo gleich einen Nutzen</line>
        <line lrx="1699" lry="943" ulx="1095" uly="894">aus denen Predigen ziehet, will</line>
        <line lrx="1700" lry="992" ulx="1094" uly="941">es darum doch nicht ſagen, daß</line>
        <line lrx="1863" lry="1043" ulx="1092" uly="992">ſie euch unnutzlich ſehen. An⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1094" ulx="1093" uly="1040">tiphanes ein vertrauter Freund Plutarch.</line>
        <line lrx="1873" lry="1142" ulx="1094" uly="1092">Platonis, ſagte bey Plutarcho, tom. 1.</line>
        <line lrx="1913" lry="1193" ulx="1094" uly="1142">daß in Norden eine ſo kalte Land⸗ tract. wie</line>
        <line lrx="1877" lry="1244" ulx="1093" uly="1191">ſchafft befindlich ſeye, daß im erkenner</line>
        <line lrx="1914" lry="1291" ulx="1093" uly="1242">Winter alle Wort, die man da⸗ werde, ob</line>
        <line lrx="1948" lry="1344" ulx="1092" uly="1292">ſelbſt rede, ſo bald, als ſie nur man in der</line>
        <line lrx="1925" lry="1393" ulx="1091" uly="1342">ausgeſprochen, gleich in der Lufft TCugend zu</line>
        <line lrx="1911" lry="1445" ulx="1090" uly="1392">gefruͤhreten; im Sommer aber nemme.</line>
        <line lrx="1698" lry="1495" ulx="1093" uly="1441">widerum aufſchmeltzeten, und ſo⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1542" ulx="1095" uly="1492">dann von denen Innwohneren</line>
        <line lrx="1701" lry="1593" ulx="1094" uly="1543">alles, was man im Winter ge⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1642" ulx="1094" uly="1590">redt haͤtte, verſtanden wurde.</line>
        <line lrx="1701" lry="1696" ulx="1094" uly="1641">Diſes iſt eine Fabel, welche aber</line>
        <line lrx="1701" lry="1743" ulx="1094" uly="1690">alle Tag zur Wahrheit wird. Es</line>
        <line lrx="1699" lry="1793" ulx="1093" uly="1741">gibt ſo Eyßkalt, gefrohren, in der</line>
        <line lrx="1699" lry="1842" ulx="1094" uly="1791">Boßheit erſtarret, und erhartete</line>
        <line lrx="1700" lry="1891" ulx="1095" uly="1840">Seelen, daß alle Lehren, und Er⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1942" ulx="1095" uly="1890">mahnungen, die man an ſie er⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1993" ulx="1095" uly="1939">gehen laſſet, fuͤr daſſelbige mahl</line>
        <line lrx="1748" lry="2044" ulx="1096" uly="1990">gefruͤhren, und bey ihnen ſonder</line>
        <line lrx="1797" lry="2093" ulx="1099" uly="2039">einige Wuͤrckung ſeynd: Aber—</line>
        <line lrx="1895" lry="2145" ulx="1098" uly="2089">wann Chriſtus ihnen zum Hertz Cant. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2235" type="textblock" ulx="1623" uly="2194">
        <line lrx="1687" lry="2235" ulx="1623" uly="2194">Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2265" type="textblock" ulx="2001" uly="269">
        <line lrx="2145" lry="314" ulx="2074" uly="269">Aulter</line>
        <line lrx="2144" lry="365" ulx="2075" uly="322">Nord</line>
        <line lrx="2152" lry="416" ulx="2077" uly="373">da S</line>
        <line lrx="2151" lry="474" ulx="2082" uly="424">ſiche 3</line>
        <line lrx="2152" lry="524" ulx="2086" uly="476">ſchere</line>
        <line lrx="2152" lry="570" ulx="2088" uly="533">Uund e</line>
        <line lrx="2151" lry="628" ulx="2089" uly="580">des 9</line>
        <line lrx="2152" lry="681" ulx="2085" uly="630">ſeſche</line>
        <line lrx="2152" lry="732" ulx="2084" uly="693">nen 9</line>
        <line lrx="2152" lry="791" ulx="2084" uly="733">nahr</line>
        <line lrx="2152" lry="829" ulx="2084" uly="786">ins G</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="2113" uly="839">Ver</line>
        <line lrx="2152" lry="937" ulx="2086" uly="888">digata</line>
        <line lrx="2152" lry="989" ulx="2087" uly="939">lehrſa</line>
        <line lrx="2152" lry="1038" ulx="2088" uly="988">falt,</line>
        <line lrx="2152" lry="1084" ulx="2090" uly="1040">Wer</line>
        <line lrx="2152" lry="1145" ulx="2092" uly="1096">keden</line>
        <line lrx="2152" lry="1187" ulx="2091" uly="1148">Und t</line>
        <line lrx="2152" lry="1242" ulx="2099" uly="1200">NR,</line>
        <line lrx="2152" lry="1288" ulx="2098" uly="1244">60</line>
        <line lrx="2152" lry="1349" ulx="2096" uly="1295">ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1389" ulx="2095" uly="1351">caten</line>
        <line lrx="2152" lry="1450" ulx="2096" uly="1395">Kicg</line>
        <line lrx="2152" lry="1491" ulx="2097" uly="1453">bon</line>
        <line lrx="2152" lry="1547" ulx="2098" uly="1498">Rech</line>
        <line lrx="2152" lry="1595" ulx="2099" uly="1553">Valie</line>
        <line lrx="2152" lry="1648" ulx="2101" uly="1601">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1709" ulx="2103" uly="1650">Mre</line>
        <line lrx="2152" lry="1748" ulx="2107" uly="1711">tine</line>
        <line lrx="2150" lry="1807" ulx="2104" uly="1753">berg</line>
        <line lrx="2152" lry="1851" ulx="2105" uly="1804">Ucke</line>
        <line lrx="2152" lry="1903" ulx="2116" uly="1859">13</line>
        <line lrx="2151" lry="1951" ulx="2120" uly="1905">her</line>
        <line lrx="2152" lry="2004" ulx="2117" uly="1955">ſon</line>
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="2111" uly="2012">le</line>
        <line lrx="2152" lry="2102" ulx="2114" uly="2059">Mc</line>
        <line lrx="2150" lry="2153" ulx="2114" uly="2109">Ph</line>
        <line lrx="2150" lry="2243" ulx="2001" uly="2161">lr 41t1, de</line>
        <line lrx="2152" lry="2265" ulx="2144" uly="2242">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="124" lry="556" ulx="17" uly="503">Tril. Gſ.</line>
        <line lrx="109" lry="605" ulx="0" uly="554">F. l,2</line>
        <line lrx="123" lry="656" ulx="0" uly="607">rej. de.</line>
        <line lrx="121" lry="708" ulx="0" uly="654">24 0,4, G</line>
        <line lrx="46" lry="755" ulx="0" uly="706">tej.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="98" lry="1090" ulx="0" uly="1046">Mtarehe</line>
        <line lrx="70" lry="1139" ulx="0" uly="1109">OI. 1.</line>
        <line lrx="103" lry="1190" ulx="0" uly="1149">rac, wie</line>
        <line lrx="82" lry="1241" ulx="0" uly="1204">tkennet</line>
        <line lrx="101" lry="1296" ulx="0" uly="1248">verde, ob</line>
        <line lrx="105" lry="1344" ulx="0" uly="1302">nan in der</line>
        <line lrx="104" lry="1404" ulx="0" uly="1353">ugend zu</line>
        <line lrx="71" lry="1453" ulx="0" uly="1407">emnme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="71" lry="2158" ulx="0" uly="2119">int. 4</line>
        <line lrx="67" lry="2208" ulx="12" uly="2168">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2221" type="textblock" ulx="146" uly="2159">
        <line lrx="310" lry="2221" ulx="146" uly="2159">Eæ 2Fa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="308" type="textblock" ulx="708" uly="217">
        <line lrx="1659" lry="308" ulx="708" uly="217">Von denen Fehleren, ze. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1543" type="textblock" ulx="371" uly="293">
        <line lrx="998" lry="351" ulx="383" uly="293">Auſter: Mache dich auf du</line>
        <line lrx="998" lry="395" ulx="385" uly="340">Nord⸗Wind, und komme</line>
        <line lrx="996" lry="453" ulx="385" uly="394">du Sud⸗ Wind, die annehm⸗</line>
        <line lrx="996" lry="496" ulx="388" uly="444">liche Zephyr⸗Windlein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="995" lry="554" ulx="387" uly="493">licher Einſprechungen, die heilig,</line>
        <line lrx="993" lry="602" ulx="385" uly="545">und erwuͤnſchliche Anwehungen</line>
        <line lrx="993" lry="653" ulx="384" uly="594">des Heiligen Geiſts diſes Eyß</line>
        <line lrx="993" lry="704" ulx="382" uly="642">zerſchmoͤltzen, kommen die ih⸗</line>
        <line lrx="991" lry="747" ulx="380" uly="697">nen gegebene Lehren, und Er⸗</line>
        <line lrx="989" lry="797" ulx="379" uly="742">mahnungen ihnen alle wider</line>
        <line lrx="837" lry="847" ulx="380" uly="791">ins Gedaͤchtnuß.</line>
        <line lrx="986" lry="903" ulx="431" uly="845">Venite filii: Komet zur Pre⸗</line>
        <line lrx="986" lry="951" ulx="379" uly="892">dig als Kinder mit Demuth, Ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1000" ulx="377" uly="943">lehrſamkeit, und kindiſcher Ein⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1049" ulx="377" uly="991">falt, nicht die Gebaͤrden, und</line>
        <line lrx="985" lry="1100" ulx="377" uly="1041">Wort zu tadlen, nicht die Wohl⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1151" ulx="376" uly="1093">redenheit, ſondern die Tugend,</line>
        <line lrx="985" lry="1194" ulx="374" uly="1145">Und wie ihr heiliger werden moͤ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1243" ulx="375" uly="1193">get, dariñ zu erlernen, das Wort</line>
        <line lrx="981" lry="1292" ulx="376" uly="1239">GOttes anzuhoͤren. Es wurde</line>
        <line lrx="979" lry="1343" ulx="375" uly="1288">ein Thorheit ſeyn zu einem Advo-</line>
        <line lrx="980" lry="1392" ulx="373" uly="1339">caten ſich verfuͤgen, um von dem</line>
        <line lrx="979" lry="1444" ulx="371" uly="1387">Krieg; zu einem Medico, um</line>
        <line lrx="980" lry="1493" ulx="371" uly="1440">von Gerichts⸗Haͤndlen, und</line>
        <line lrx="980" lry="1543" ulx="371" uly="1487">Rechts⸗Sachen; zu einem Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1593" type="textblock" ulx="371" uly="1538">
        <line lrx="992" lry="1593" ulx="371" uly="1538">valier, oder Soldaten, um von</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2093" type="textblock" ulx="370" uly="1587">
        <line lrx="979" lry="1648" ulx="373" uly="1587">der Artzney⸗Kunſt ihn reden zu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1695" ulx="373" uly="1633">hoͤren, es iſt nicht ihr Profeſſion;</line>
        <line lrx="977" lry="1739" ulx="372" uly="1687">eine Thorheit, in einem Wiin⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1794" ulx="371" uly="1735">berg Korn ſchneiden, auf einem</line>
        <line lrx="976" lry="1839" ulx="370" uly="1785">Ackerfeld Trauben ſamlen wol⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1894" ulx="373" uly="1835">le. Alſo iſt es ebenfalls eine Thor⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1942" ulx="372" uly="1882">heit von einem Prediger etwas</line>
        <line lrx="973" lry="1989" ulx="373" uly="1931">ſonderes, als das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2045" ulx="372" uly="1986">tes, erwarthen; es iſt nicht ſein</line>
        <line lrx="971" lry="2093" ulx="373" uly="2033">Profeſſioa ſeltſame Ding, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2147" type="textblock" ulx="372" uly="2082">
        <line lrx="984" lry="2147" ulx="372" uly="2082">Philoſophiſche Neuigkeiten auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2250" type="textblock" ulx="371" uly="2132">
        <line lrx="806" lry="2193" ulx="371" uly="2132">den Marck zu bringen.</line>
        <line lrx="970" lry="2250" ulx="421" uly="2181">Wann ihr bey der Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="368" type="textblock" ulx="1051" uly="305">
        <line lrx="1659" lry="368" ulx="1051" uly="305">ſeyd, ſo hoͤret ihr den Prediger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="416" type="textblock" ulx="1048" uly="359">
        <line lrx="1676" lry="416" ulx="1048" uly="359">mit Aufmerckſamkeit, Anſpan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1963" type="textblock" ulx="1024" uly="413">
        <line lrx="1654" lry="467" ulx="1049" uly="413">nung des Gemüths und Begierd</line>
        <line lrx="1654" lry="519" ulx="1048" uly="459">einen Nutzen daraus zu ziehen,</line>
        <line lrx="1654" lry="565" ulx="1042" uly="509">an: Zu dem Ende verzehret, be⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="617" ulx="1045" uly="561">vor der Prediger die Cantzel be⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="663" ulx="1044" uly="609">ſteiget, die Zeit nicht mit Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="711" ulx="1044" uly="662">tzen, und Plaudern, mit Beob⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="764" ulx="1042" uly="710">achtung weltlichen Prachts, und</line>
        <line lrx="1648" lry="816" ulx="1041" uly="758">Eytelkeiten, ſondern bittit GO t.</line>
        <line lrx="1647" lry="867" ulx="1039" uly="807">daß er euer Seel bereite, diſen</line>
        <line lrx="1648" lry="917" ulx="1038" uly="856">Goͤttlichen Saamen anzunemen,</line>
        <line lrx="1646" lry="969" ulx="1038" uly="908">den Verſtand eroͤffne, das Hertz</line>
        <line lrx="1646" lry="1016" ulx="1036" uly="954">beruͤhre, daß ſelbiger in euch auf⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1063" ulx="1035" uly="1008">gehe, und Nutzen bringe. Wañ</line>
        <line lrx="1644" lry="1115" ulx="1036" uly="1057">der Prediger auf der Cantzel iſt,</line>
        <line lrx="1645" lry="1162" ulx="1035" uly="1105">ſo ſchweiffet nicht aus, wendet</line>
        <line lrx="1642" lry="1212" ulx="1035" uly="1155">euer Gemuͤth nicht auf andere</line>
        <line lrx="1641" lry="1264" ulx="1035" uly="1204">Gedancken. Der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1641" lry="1316" ulx="1033" uly="1251">ſagt ſehr wohl, wann euer Toch⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1366" ulx="1034" uly="1306">ter, da ihr ſie in der Fruhe auf⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1413" ulx="1032" uly="1352">butzet, nicht ſtill ſtunde, ſondern</line>
        <line lrx="1639" lry="1465" ulx="1031" uly="1401">ſich immerdar zur Erden buckte,</line>
        <line lrx="1638" lry="1508" ulx="1033" uly="1453">oder hin und her wendete, wurdet</line>
        <line lrx="1636" lry="1567" ulx="1031" uly="1502">ihr ſie nicht ziehren, und zurecht</line>
        <line lrx="1633" lry="1614" ulx="1030" uly="1553">machen koͤnnen, endlich zornig</line>
        <line lrx="1632" lry="1662" ulx="1027" uly="1608">werden, und die Bachſteltze, wie</line>
        <line lrx="1632" lry="1713" ulx="1027" uly="1651">ſie iſt, gehen laſſen. Der H.</line>
        <line lrx="1633" lry="1763" ulx="1028" uly="1701">Geiſt iſt da, euer Seel auszu⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1810" ulx="1026" uly="1750">ſchmucken, ſchoͤn zu machen, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1862" ulx="1026" uly="1800">ihr die Tugends⸗Zierathen anzu⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1914" ulx="1026" uly="1851">legen; wird nun euer Gemuͤth</line>
        <line lrx="1629" lry="1963" ulx="1024" uly="1903">durch widrig, und jrrdiſche Ney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1312" type="textblock" ulx="1658" uly="1208">
        <line lrx="1865" lry="1261" ulx="1659" uly="1208">Aug. hom.</line>
        <line lrx="1864" lry="1312" ulx="1658" uly="1265">26. 6α 70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2013" type="textblock" ulx="1021" uly="1957">
        <line lrx="1661" lry="2013" ulx="1021" uly="1957">gungen aller gegen der Erden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2314" type="textblock" ulx="1020" uly="2001">
        <line lrx="1626" lry="2059" ulx="1022" uly="2001">bogen, oder von unterſchidlichen</line>
        <line lrx="1627" lry="2106" ulx="1023" uly="2051">Gedancken deren weltlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2159" ulx="1022" uly="2098">ſchaͤfften, von Bewegungen eue⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2213" ulx="1021" uly="2152">rer Begierlichkeiten, und Anmu⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2308" ulx="1020" uly="2200">thungen ſtaͤts hin, und her getrt⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2314" ulx="1564" uly="2270">en⸗;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="662" type="textblock" ulx="205" uly="612">
        <line lrx="373" lry="662" ulx="205" uly="612">Ex ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1199" type="textblock" ulx="208" uly="1109">
        <line lrx="397" lry="1150" ulx="213" uly="1109">1. Cor. 6.</line>
        <line lrx="335" lry="1199" ulx="208" uly="1171">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1639" type="textblock" ulx="211" uly="1597">
        <line lrx="376" lry="1639" ulx="211" uly="1597">Eæx Sta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1693" type="textblock" ulx="423" uly="225">
        <line lrx="480" lry="281" ulx="423" uly="225">96</line>
        <line lrx="1032" lry="337" ulx="426" uly="285">ben; wie kan wohl das Wort</line>
        <line lrx="1034" lry="388" ulx="428" uly="336">Gottes, welches ihr alſo ſchlecht,</line>
        <line lrx="1036" lry="439" ulx="428" uly="384">nur halb, und oben hin anhoͤret,</line>
        <line lrx="1035" lry="492" ulx="427" uly="438">bey euch etwas verfangen, einen</line>
        <line lrx="1036" lry="541" ulx="427" uly="486">guten Eindruck, und Wuͤrckung</line>
        <line lrx="979" lry="592" ulx="429" uly="543">erzeigen?</line>
        <line lrx="1038" lry="638" ulx="480" uly="586">GOtt redet durch die Schrift.</line>
        <line lrx="1038" lry="692" ulx="431" uly="639">Sollet ihr alſo, da der Prediger</line>
        <line lrx="1039" lry="740" ulx="430" uly="690">eine Stell daraus anziehet, bey</line>
        <line lrx="1041" lry="792" ulx="432" uly="738">euch ſelbſt ſagen: Ja, fuͤrwahr,</line>
        <line lrx="1041" lry="843" ulx="432" uly="789">gantz ſicher, deme iſt alſo; es iſt</line>
        <line lrx="1039" lry="892" ulx="433" uly="840">die pure Wahrheit, es iſt nichts</line>
        <line lrx="1040" lry="943" ulx="429" uly="890">gewiſſers; ehender werden Him⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="989" ulx="431" uly="939">mel, und Erden zu Grund gehen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1040" ulx="431" uly="987">als auch nur ein eintziges aus di⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1092" ulx="431" uly="1037">ſen Worten nicht erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1043" lry="1142" ulx="432" uly="1090">Sagt der Prediger: Neque</line>
        <line lrx="1042" lry="1190" ulx="434" uly="1140">fornicarii, neque avari reg-</line>
        <line lrx="1044" lry="1246" ulx="431" uly="1191">num Dei poſſidebunt, weder</line>
        <line lrx="1044" lry="1288" ulx="432" uly="1238">die Unkeuſche, noch die Gei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1346" ulx="433" uly="1288">tzige werden das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1393" ulx="435" uly="1338">tes beſitzen. Gantz gewiß,</line>
        <line lrx="1043" lry="1441" ulx="434" uly="1389">wann ich von diſen Laſtern nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="1490" ulx="433" uly="1440">abweiche, mich davon nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1544" ulx="433" uly="1488">halte, ſo wird ich das Reich</line>
        <line lrx="855" lry="1591" ulx="434" uly="1542">GOttes nicht beſitzen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1637" ulx="483" uly="1589">Und damit ihr die Wahrheit</line>
        <line lrx="1043" lry="1693" ulx="434" uly="1637">deren Predig⸗Worten klaͤrer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1746" type="textblock" ulx="399" uly="1687">
        <line lrx="1043" lry="1746" ulx="399" uly="1687">greiffet, und faſſet, muͤſſet ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1937" type="textblock" ulx="436" uly="1741">
        <line lrx="1043" lry="1797" ulx="436" uly="1741">ſelbe unterſuchen, erwegen, alle</line>
        <line lrx="1044" lry="1853" ulx="436" uly="1790">reifflich bedencken, ausecken, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1895" ulx="436" uly="1838">ſie wohl in das Gedaͤchtnuß ein⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1937" ulx="436" uly="1887">drucken. Docebo vos. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2247" type="textblock" ulx="436" uly="1937">
        <line lrx="1043" lry="1993" ulx="436" uly="1937">Schuler, welcher einen Nutzen</line>
        <line lrx="1044" lry="2045" ulx="438" uly="1988">ſchaffen, und gelehrt werden will,</line>
        <line lrx="1043" lry="2095" ulx="438" uly="2040">gehet nicht nur in die Schul, die</line>
        <line lrx="1045" lry="2142" ulx="438" uly="2091">Lection anzuhoͤren; er repetiert</line>
        <line lrx="1044" lry="2203" ulx="438" uly="2139">ſolche auch zu Hauß, uͤberſihet,</line>
        <line lrx="1044" lry="2247" ulx="438" uly="2192">und gebet ſie oͤffters durch, ſtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="330" type="textblock" ulx="900" uly="211">
        <line lrx="1572" lry="276" ulx="900" uly="211">Fuͤnffte Predig,</line>
        <line lrx="1728" lry="330" ulx="1084" uly="278">diert, und drucket ſie in das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="481" type="textblock" ulx="1086" uly="327">
        <line lrx="1695" lry="399" ulx="1086" uly="327">daͤchtnuß ein. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1696" lry="444" ulx="1087" uly="374">muͤſſet ihr, um aus dem Wort</line>
        <line lrx="1697" lry="481" ulx="1087" uly="428">Gottes einen Frucht zuſchoͤpffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="531" type="textblock" ulx="1087" uly="480">
        <line lrx="1729" lry="531" ulx="1087" uly="480">nicht allein in die Kirch kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="735" type="textblock" ulx="1087" uly="529">
        <line lrx="1698" lry="587" ulx="1087" uly="529">ſolches anzuhoͤren, ſonder, da</line>
        <line lrx="1700" lry="634" ulx="1089" uly="580">ihr wider nach Hauß gekommen,</line>
        <line lrx="1699" lry="686" ulx="1090" uly="629">ſolches bey euch uͤberlegen, die</line>
        <line lrx="1698" lry="735" ulx="1088" uly="682">Wichtigkeit deſſen betrachten; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="787" type="textblock" ulx="1092" uly="732">
        <line lrx="1764" lry="787" ulx="1092" uly="732">euch ſonderheitlich applicieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="936" type="textblock" ulx="1091" uly="780">
        <line lrx="1699" lry="835" ulx="1091" uly="780">und zueignen, GOtt um Gnad</line>
        <line lrx="1701" lry="887" ulx="1091" uly="833">anruffen, eueren Nutzen daraus</line>
        <line lrx="1703" lry="936" ulx="1092" uly="880">zu ziehen, mit euch felbſt zurath ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="991" type="textblock" ulx="1069" uly="928">
        <line lrx="1702" lry="991" ulx="1069" uly="928">hen, wie ihr es ins Werck ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2279" type="textblock" ulx="1092" uly="981">
        <line lrx="1421" lry="1027" ulx="1093" uly="981">und uͤben wollet.</line>
        <line lrx="1701" lry="1084" ulx="1126" uly="1026">Wie der H. Andreas Chriſtum</line>
        <line lrx="1701" lry="1130" ulx="1094" uly="1076">erkennt hatte, gabe er ſolchen</line>
        <line lrx="1702" lry="1182" ulx="1094" uly="1126">auch dem H. Petro ſeinem Bru⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1234" ulx="1093" uly="1175">der zu erkennen. Eben alſo muͤſſet</line>
        <line lrx="1703" lry="1283" ulx="1094" uly="1226">ihr die Goͤttliche Liechter und Er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1334" ulx="1095" uly="1276">leuchtungen, welche ihr empfan⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1385" ulx="1093" uly="1328">gen, auch anderen mittheilen:</line>
        <line lrx="1703" lry="1435" ulx="1094" uly="1377">Der H. Geiſt, da er auch mit ei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1484" ulx="1094" uly="1427">nem jeglichen aus uns inſonder⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1534" ulx="1094" uly="1481">heit redet, ſagt: Docebo vos:</line>
        <line lrx="1702" lry="1589" ulx="1093" uly="1527">Ich will euch lehren; dieweil,</line>
        <line lrx="1701" lry="1631" ulx="1095" uly="1577">da wir in der Predig ſeynd, ſeyn</line>
        <line lrx="1703" lry="1685" ulx="1094" uly="1625">Meynung iſt, auch unſere Nach⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1731" ulx="1095" uly="1675">bauren, und Haußgenoſſene ver⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1784" ulx="1094" uly="1727">mittelſt unſer zu lehren, und zu</line>
        <line lrx="1702" lry="1832" ulx="1094" uly="1775">unterweiſen: Spiritus &amp; ſponſa</line>
        <line lrx="1702" lry="1878" ulx="1094" uly="1825">dicunt, veni: &amp; qui audit, di-</line>
        <line lrx="1703" lry="1932" ulx="1095" uly="1839">cat, veni: Der Geißt und die</line>
        <line lrx="1702" lry="1980" ulx="1092" uly="1927">Braut ſprechen, komme:</line>
        <line lrx="1703" lry="2027" ulx="1094" uly="1977">und wer es hoͤret, der ſpre⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2080" ulx="1096" uly="2024">che auch, komme. Zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2136" ulx="1094" uly="2075">rer Zeit wurde zu Paris ein Laſt⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2185" ulx="1094" uly="2134">Trager, nachdem er an einem</line>
        <line lrx="1700" lry="2238" ulx="1094" uly="2180">Sonntag in aller Fruhe in un⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2279" ulx="1608" uly="2226">ſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1078" type="textblock" ulx="1715" uly="1023">
        <line lrx="1940" lry="1078" ulx="1715" uly="1023">Ex ztimd.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1508" type="textblock" ulx="1715" uly="1460">
        <line lrx="1976" lry="1508" ulx="1715" uly="1460">Apoc. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1555" type="textblock" ulx="1715" uly="1518">
        <line lrx="1842" lry="1555" ulx="1715" uly="1518">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="805" type="textblock" ulx="2090" uly="246">
        <line lrx="2152" lry="303" ulx="2090" uly="246">ſernug</line>
        <line lrx="2152" lry="348" ulx="2090" uly="308">ltt/ ur</line>
        <line lrx="2152" lry="395" ulx="2092" uly="355">mitto</line>
        <line lrx="2151" lry="448" ulx="2093" uly="404">ter b</line>
        <line lrx="2152" lry="505" ulx="2097" uly="455">Spi</line>
        <line lrx="2152" lry="552" ulx="2102" uly="508">ihnen</line>
        <line lrx="2152" lry="607" ulx="2105" uly="561">G</line>
        <line lrx="2152" lry="660" ulx="2100" uly="607">ſau</line>
        <line lrx="2152" lry="703" ulx="2098" uly="661">abri</line>
        <line lrx="2152" lry="762" ulx="2104" uly="718">gute</line>
        <line lrx="2152" lry="805" ulx="2104" uly="774">Crin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="865" type="textblock" ulx="2085" uly="815">
        <line lrx="2152" lry="865" ulx="2085" uly="815">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1686" type="textblock" ulx="2102" uly="867">
        <line lrx="2148" lry="915" ulx="2102" uly="867">ſehle</line>
        <line lrx="2152" lry="967" ulx="2103" uly="918">Pfo</line>
        <line lrx="2152" lry="1017" ulx="2105" uly="969">Se⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2107" uly="1027">gan</line>
        <line lrx="2152" lry="1121" ulx="2110" uly="1069">tige</line>
        <line lrx="2152" lry="1173" ulx="2107" uly="1122">h</line>
        <line lrx="2152" lry="1216" ulx="2107" uly="1174">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1266" ulx="2118" uly="1230">Unt</line>
        <line lrx="2150" lry="1318" ulx="2115" uly="1280">nd</line>
        <line lrx="2152" lry="1377" ulx="2114" uly="1328">en</line>
        <line lrx="2152" lry="1421" ulx="2114" uly="1380">drit</line>
        <line lrx="2152" lry="1532" ulx="2124" uly="1493">en</line>
        <line lrx="2151" lry="1577" ulx="2115" uly="1532">kan</line>
        <line lrx="2152" lry="1638" ulx="2117" uly="1595">Ee</line>
        <line lrx="2152" lry="1686" ulx="2117" uly="1635">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="47" lry="1553" ulx="0" uly="1524">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1562" type="textblock" ulx="27" uly="1548">
        <line lrx="33" lry="1562" ulx="27" uly="1548">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="257" type="textblock" ulx="736" uly="195">
        <line lrx="1675" lry="257" ulx="736" uly="195">Von denen Fehleren, ꝛc. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="323" type="textblock" ulx="401" uly="261">
        <line lrx="1011" lry="323" ulx="401" uly="261">ſerm Hauß gar andaͤchtig gebeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="817" type="textblock" ulx="398" uly="318">
        <line lrx="1011" lry="365" ulx="399" uly="318">tet, und comunicirxt hatte, Nach⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="417" ulx="401" uly="367">mittag von ſeinem Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="466" ulx="400" uly="418">ter bey denen Krancken in dem</line>
        <line lrx="1009" lry="518" ulx="400" uly="467">Spithal angetroffen, welcher</line>
        <line lrx="1009" lry="567" ulx="400" uly="518">ihnen mit ſolchem Eyfer zuſpre⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="616" ulx="399" uly="567">chete, daß ihme der Schweiß</line>
        <line lrx="1010" lry="667" ulx="402" uly="616">hauffene weiß uͤber das Geſicht</line>
        <line lrx="1008" lry="717" ulx="398" uly="667">abrinnte. Was machet ihr da,</line>
        <line lrx="1009" lry="767" ulx="399" uly="717">guter Mann? mein Pater! diſe</line>
        <line lrx="1009" lry="817" ulx="398" uly="766">arme Leut haben kein Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="866" type="textblock" ulx="361" uly="817">
        <line lrx="1007" lry="866" ulx="361" uly="817">der Predig beyzuwohnen, ich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1363" type="textblock" ulx="391" uly="866">
        <line lrx="1006" lry="917" ulx="396" uly="866">zehle ihnen, was ich aus unſers</line>
        <line lrx="1004" lry="965" ulx="397" uly="916">Pfarrers Predig behalten hab.</line>
        <line lrx="1008" lry="1020" ulx="397" uly="966">Sehet da ſein Verrichtung das</line>
        <line lrx="1007" lry="1065" ulx="394" uly="1015">gantze Jahr hindurch; an Werk⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1116" ulx="394" uly="1062">taͤgen arbeitete er, und ernaͤhrte</line>
        <line lrx="1009" lry="1165" ulx="391" uly="1115">ſich mit Waſſertragen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1213" ulx="391" uly="1165">kauffen; an Soßntaͤgen beichtete,</line>
        <line lrx="1003" lry="1262" ulx="395" uly="1213">und comunicirte er in der Fruhe,</line>
        <line lrx="1004" lry="1313" ulx="393" uly="1262">und hoͤrete Meß; Nachmittag</line>
        <line lrx="1003" lry="1363" ulx="392" uly="1313">gienge er denen Armen zu hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1462" type="textblock" ulx="335" uly="1363">
        <line lrx="1003" lry="1422" ulx="335" uly="1363">bringen, was er in der Predig ge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1462" ulx="393" uly="1413">lernet hatte. Diſes iſt ein Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2260" type="textblock" ulx="389" uly="1462">
        <line lrx="1003" lry="1513" ulx="391" uly="1462">ſeyn; er verkauffte nur Waſſer,</line>
        <line lrx="1004" lry="1564" ulx="391" uly="1513">kauffte aber den Himmel entge⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1616" ulx="391" uly="1563">gen. Was Gefahr ſollte dabey</line>
        <line lrx="1002" lry="1663" ulx="390" uly="1613">ſeyn, wann ihr ihm nachfolgtet,</line>
        <line lrx="1001" lry="1719" ulx="389" uly="1660">und ein gleiches thaͤtet wenigiſt</line>
        <line lrx="1001" lry="1762" ulx="390" uly="1713">gegen eueren Haußgenoſſenen?</line>
        <line lrx="1002" lry="1813" ulx="392" uly="1762">Seyt ihr bey einem Hochtzeitlichẽ</line>
        <line lrx="1000" lry="1863" ulx="392" uly="1813">Gaſtmahl geweſen, ſo bringt ihr</line>
        <line lrx="1000" lry="1913" ulx="396" uly="1862">eueren Kinderen einen uͤbergebli⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1962" ulx="395" uly="1909">benes Stuck Kuchen, oder et⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2014" ulx="394" uly="1962">was von Zucker⸗Werck nach</line>
        <line lrx="999" lry="2067" ulx="393" uly="2008">Hauß: Wie kommet es dann,</line>
        <line lrx="999" lry="2119" ulx="394" uly="2058">daß ihr ihnen nicht auch ein ar⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2159" ulx="393" uly="2108">mes Stuͤcklein von dem Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2216" ulx="393" uly="2158">chen Brodt, welches in der Pre⸗</line>
        <line lrx="882" lry="2260" ulx="441" uly="2208">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="368" type="textblock" ulx="1062" uly="263">
        <line lrx="1671" lry="318" ulx="1063" uly="263">dig gebrochen, und ausgeſpendet</line>
        <line lrx="1643" lry="368" ulx="1062" uly="317">wird, mitheimbringen moͤget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="414" type="textblock" ulx="1111" uly="367">
        <line lrx="1852" lry="414" ulx="1111" uly="367">Timorem Domini docebo Ex Sva.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1019" type="textblock" ulx="1057" uly="418">
        <line lrx="1671" lry="467" ulx="1063" uly="418">vos: Ich will euch die Forcht</line>
        <line lrx="1669" lry="517" ulx="1061" uly="468">des „5Errn lehren. Iſt die</line>
        <line lrx="1670" lry="565" ulx="1059" uly="517">Unfruchtbarkeit ds Worts</line>
        <line lrx="1670" lry="618" ulx="1060" uly="568">GOttes, und der geringe Nutz,</line>
        <line lrx="1670" lry="669" ulx="1059" uly="618">den es ſchaffet, ein Wuͤrckung ſei⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="719" ulx="1060" uly="667">nes Zorns, ſo haben wir Urſach</line>
        <line lrx="1670" lry="777" ulx="1059" uly="715">zu foͤrchten, daß er ſehr wider uns</line>
        <line lrx="1674" lry="822" ulx="1060" uly="770">erzoͤrnet, nnd erbittert ſeye, die⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="870" ulx="1057" uly="816">weil wir das ſelbe ſo offt anhoͤren,</line>
        <line lrx="1668" lry="919" ulx="1059" uly="868">und doch ſo ſchlechten Nutzen</line>
        <line lrx="1668" lry="967" ulx="1058" uly="919">daraus ziehen. Wir haben Ur⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1019" ulx="1059" uly="966">ſach zufoͤrchten, daß nicht von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1119" type="textblock" ulx="1058" uly="1015">
        <line lrx="1857" lry="1069" ulx="1058" uly="1015">geſagt werde: Terra ſæpe ve-Hebr. 6.</line>
        <line lrx="1890" lry="1119" ulx="1058" uly="1066">nientem ſuper ſe bibens im-v. 7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2263" type="textblock" ulx="1049" uly="1119">
        <line lrx="1670" lry="1168" ulx="1058" uly="1119">brem, proferens autem ſpi-</line>
        <line lrx="1668" lry="1217" ulx="1059" uly="1167">nas ac tribulos; reproba eſt,</line>
        <line lrx="1668" lry="1268" ulx="1056" uly="1216">&amp; maledicto proxima, cujus</line>
        <line lrx="1664" lry="1308" ulx="1055" uly="1265">conſumatio in combuſtionem:</line>
        <line lrx="1666" lry="1365" ulx="1054" uly="1313">Die Erden, welche den Re⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1416" ulx="1052" uly="1363">gen, der offt uͤber ſie kommet,</line>
        <line lrx="1663" lry="1464" ulx="1054" uly="1414">eintrincket, und doch nichts</line>
        <line lrx="1661" lry="1515" ulx="1054" uly="1464">anders, als Diſtel und Dorn</line>
        <line lrx="1663" lry="1566" ulx="1053" uly="1509">herfuͤr bringet, iſt verworf⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1619" ulx="1052" uly="1563">fen, und des Fluchs wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1663" lry="1659" ulx="1052" uly="1612">dero End wird die Verbren⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1714" ulx="1051" uly="1665">nung ſeyn.</line>
        <line lrx="1661" lry="1763" ulx="1102" uly="1713">Sollte ein Schuler y5. oder 6.</line>
        <line lrx="1661" lry="1816" ulx="1051" uly="1760">Jahr in einer Schul gefeſſen/und</line>
        <line lrx="1660" lry="1864" ulx="1052" uly="1814">immer hin in dem Stand, in</line>
        <line lrx="1662" lry="1916" ulx="1050" uly="1863">welchem er den erſten Tag war,</line>
        <line lrx="1661" lry="1965" ulx="1050" uly="1914">verbliben ſeyn, wurde er ja das</line>
        <line lrx="1662" lry="2016" ulx="1050" uly="1963">Gelaͤchter aller ſeiner Mitſchuler,</line>
        <line lrx="1661" lry="2065" ulx="1050" uly="2014">der Schimpff und Spott des</line>
        <line lrx="1659" lry="2116" ulx="1050" uly="2065">Gymnaſii ſeyn. Wir gehen</line>
        <line lrx="1659" lry="2164" ulx="1049" uly="2114">ſchon 6. 10. 15. Jahr in die</line>
        <line lrx="1659" lry="2219" ulx="1050" uly="2162">Schul der Tugend, ſeynd aber</line>
        <line lrx="1662" lry="2263" ulx="1098" uly="2214">V tben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="423" lry="531" type="textblock" ulx="221" uly="490">
        <line lrx="423" lry="531" ulx="221" uly="490">I. Cor. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="580" type="textblock" ulx="219" uly="544">
        <line lrx="347" lry="580" ulx="219" uly="544">Vv. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="273" type="textblock" ulx="438" uly="203">
        <line lrx="1291" lry="273" ulx="438" uly="203">98 Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="329" type="textblock" ulx="439" uly="277">
        <line lrx="1051" lry="329" ulx="439" uly="277">eben ſo wenig tugendſam, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="428" type="textblock" ulx="420" uly="326">
        <line lrx="1050" lry="379" ulx="434" uly="326">von Anfang: Betruͤget euch</line>
        <line lrx="1050" lry="428" ulx="420" uly="378">nicht, der H. Paulus ſagt: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1028" type="textblock" ulx="438" uly="428">
        <line lrx="1051" lry="481" ulx="442" uly="428">Verkuͤndigung des Evangelii</line>
        <line lrx="1050" lry="529" ulx="441" uly="479">ſeye etlichen ein Geruch des</line>
        <line lrx="1051" lry="578" ulx="438" uly="530">Todts zum Todt, anderen ein</line>
        <line lrx="1050" lry="626" ulx="439" uly="579">Geruch des Lebens zum Le⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="677" ulx="440" uly="628">ben: Thut, was ihr wollet, der</line>
        <line lrx="1050" lry="730" ulx="441" uly="679">Prediger erreichet ſein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="780" ulx="441" uly="729">Abſehen, und End⸗Zweck jeder⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="831" ulx="441" uly="779">zeit; was er fuͤrnehmlich, und am</line>
        <line lrx="1049" lry="879" ulx="438" uly="829">allererſten ſucht, iſt die Ehr und</line>
        <line lrx="1050" lry="929" ulx="440" uly="878">Glory GOttes: Kommet ihr</line>
        <line lrx="1049" lry="978" ulx="439" uly="925">nicht in die Predig, oder ſchoͤpffet</line>
        <line lrx="1050" lry="1028" ulx="440" uly="977">keinen Nutzen daraus, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="325" type="textblock" ulx="1100" uly="274">
        <line lrx="1710" lry="325" ulx="1100" uly="274">GOtt durch ſein Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="385" type="textblock" ulx="1102" uly="325">
        <line lrx="1761" lry="385" ulx="1102" uly="325">geehret werden; ihr habt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="427" type="textblock" ulx="1104" uly="374">
        <line lrx="1710" lry="427" ulx="1104" uly="374">Entſchuldigung, er wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="479" type="textblock" ulx="1104" uly="422">
        <line lrx="1745" lry="479" ulx="1104" uly="422">ſagen: Hab ich dich nicht einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="526" type="textblock" ulx="1103" uly="476">
        <line lrx="1710" lry="526" ulx="1103" uly="476">laden, gewarnet, ermahnet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="628" type="textblock" ulx="1100" uly="516">
        <line lrx="1937" lry="575" ulx="1103" uly="516">Contemnis Præconem, time Aug. Serm.</line>
        <line lrx="1935" lry="628" ulx="1100" uly="567">Judicem? Verachteſt den Pre⸗ zb. de temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1023" type="textblock" ulx="1101" uly="624">
        <line lrx="1710" lry="679" ulx="1103" uly="624">diger, ſo foͤrchte den Richter?</line>
        <line lrx="1711" lry="726" ulx="1102" uly="676">Findet ihr euch aber ein, und</line>
        <line lrx="1711" lry="776" ulx="1102" uly="724">machet euch ſolche zu Nutz, ſo</line>
        <line lrx="1711" lry="825" ulx="1101" uly="776">wird er in euch geehret werden</line>
        <line lrx="1710" lry="876" ulx="1101" uly="824">durch ſein Barmhertzigkeit, und</line>
        <line lrx="1711" lry="923" ulx="1101" uly="874">durch die Cron der ewigen Glo⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="973" ulx="1101" uly="924">ry, welche er euch in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1023" ulx="1103" uly="974">mel geben wird, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1169" type="textblock" ulx="441" uly="1046">
        <line lrx="1711" lry="1169" ulx="441" uly="1046">Sd E E, E  &amp; alct,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1345" type="textblock" ulx="620" uly="1181">
        <line lrx="1566" lry="1345" ulx="620" uly="1181">HBechſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1573" type="textblock" ulx="441" uly="1372">
        <line lrx="1707" lry="1465" ulx="441" uly="1372">Ein Suͤnd bahnet der anderen den Weeg, wor⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1521" ulx="471" uly="1453">aus dann erhellet, daß die Unſchuld der ſicher⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1573" ulx="709" uly="1512">ſte Weeg unſeres Heyls ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1691" type="textblock" ulx="867" uly="1603">
        <line lrx="1286" lry="1691" ulx="867" uly="1603">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1870" type="textblock" ulx="443" uly="1729">
        <line lrx="1646" lry="1809" ulx="443" uly="1729">Cave, ne aliquando peccato conſentias. Tob. 4. v.6.</line>
        <line lrx="1702" lry="1870" ulx="443" uly="1795">Huͤte dich, daß du niemahl in die Suͤnd einwilligeſt. Ih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2211" type="textblock" ulx="444" uly="1871">
        <line lrx="1048" lry="1970" ulx="596" uly="1871">Wür Bnn wahr iſt, was</line>
        <line lrx="1048" lry="2008" ulx="709" uly="1959">der Heil. Chryſo-</line>
        <line lrx="1047" lry="2059" ulx="665" uly="2006"> ſtomus ſagt; daß</line>
        <line lrx="1048" lry="2107" ulx="590" uly="2059">nichts mehrers zu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2160" ulx="444" uly="2106">foͤrchten als die Suͤnd, haben wir</line>
        <line lrx="1049" lry="2211" ulx="444" uly="2156">durch gute Folgerung zuſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2247" type="textblock" ulx="1098" uly="1899">
        <line lrx="1706" lry="1959" ulx="1099" uly="1899">ſen, daß das Forcht⸗wuͤrdigſte in</line>
        <line lrx="1706" lry="2005" ulx="1100" uly="1954">diſer ſcheutzlichen Mißgeburt der</line>
        <line lrx="1705" lry="2063" ulx="1099" uly="2002">Natur ſeye, daß ſie uns gemei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2105" ulx="1099" uly="2052">niglich zu anderen Suͤnden den</line>
        <line lrx="1703" lry="2162" ulx="1099" uly="2102">Weeg bahne, verleite, und in</line>
        <line lrx="1707" lry="2247" ulx="1098" uly="2146">dieſelbe hinein ſtuͤrtze, welches ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="387" type="textblock" ulx="2096" uly="241">
        <line lrx="2152" lry="285" ulx="2096" uly="241">416</line>
        <line lrx="2152" lry="343" ulx="2096" uly="288">Set</line>
        <line lrx="2152" lry="387" ulx="2097" uly="341">Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="854" type="textblock" ulx="2099" uly="509">
        <line lrx="2152" lry="549" ulx="2099" uly="509">NN</line>
        <line lrx="2152" lry="599" ulx="2119" uly="573">cat</line>
        <line lrx="2152" lry="649" ulx="2113" uly="613">rius</line>
        <line lrx="2152" lry="702" ulx="2099" uly="663">Pd</line>
        <line lrx="2152" lry="751" ulx="2116" uly="715">bat</line>
        <line lrx="2152" lry="802" ulx="2119" uly="777">nar</line>
        <line lrx="2152" lry="854" ulx="2114" uly="817">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1164" type="textblock" ulx="1996" uly="1069">
        <line lrx="2053" lry="1105" ulx="2028" uly="1069">A.</line>
        <line lrx="2138" lry="1164" ulx="1996" uly="1113">iletur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1674" type="textblock" ulx="1991" uly="1167">
        <line lrx="2104" lry="1217" ulx="1995" uly="1167">Dl unumn</line>
        <line lrx="2152" lry="1265" ulx="1991" uly="1215">penctun Gr</line>
        <line lrx="2152" lry="1317" ulx="1993" uly="1267">nn do t gf⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1367" ulx="1994" uly="1316">Mcnh, nem</line>
        <line lrx="2151" lry="1413" ulx="1996" uly="1366">alteri. S</line>
        <line lrx="2152" lry="1467" ulx="2110" uly="1418">ſhe</line>
        <line lrx="2152" lry="1520" ulx="2107" uly="1470">Be⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1571" ulx="2107" uly="1520">ſhe</line>
        <line lrx="2152" lry="1621" ulx="1995" uly="1565">DNo., 2 Sch</line>
        <line lrx="2151" lry="1674" ulx="1991" uly="1624">9.) l. 2. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1721" type="textblock" ulx="1985" uly="1665">
        <line lrx="2150" lry="1721" ulx="1985" uly="1665">Bozmin dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1775" type="textblock" ulx="1993" uly="1716">
        <line lrx="2150" lry="1775" ulx="1993" uly="1716">liut. li. Seh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1824" type="textblock" ulx="1977" uly="1771">
        <line lrx="2152" lry="1824" ulx="1977" uly="1771">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="140" lry="564" ulx="0" uly="512">Aug Rrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="121" lry="616" ulx="0" uly="565">4Ntenp.</line>
        <line lrx="4" lry="642" ulx="0" uly="622">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="247" type="textblock" ulx="559" uly="158">
        <line lrx="1482" lry="247" ulx="559" uly="158">Ein Suͤnd bahnet zur andern den Weeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="245" type="textblock" ulx="1601" uly="184">
        <line lrx="1658" lry="245" ulx="1601" uly="184">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="307" type="textblock" ulx="395" uly="255">
        <line lrx="1657" lry="307" ulx="395" uly="255">aus zerſchidenen, ſowohl von auch der Suͤnd ſelbſten herge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="352" type="textblock" ulx="393" uly="304">
        <line lrx="1317" lry="352" ulx="393" uly="304">Seithen GOι D E S, von nommenen Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="407" type="textblock" ulx="394" uly="354">
        <line lrx="998" lry="407" ulx="394" uly="354">Seithen des boͤſen Geiſts, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="410" type="textblock" ulx="1050" uly="307">
        <line lrx="1655" lry="358" ulx="1322" uly="307">ſachen zuerweiſen</line>
        <line lrx="1505" lry="410" ulx="1050" uly="353">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="502" type="textblock" ulx="739" uly="429">
        <line lrx="1308" lry="502" ulx="739" uly="429">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="673" type="textblock" ulx="1071" uly="502">
        <line lrx="1679" lry="574" ulx="1076" uly="502">3. Kationibũs ex parte Dei D.</line>
        <line lrx="1653" lry="622" ulx="1071" uly="572">Ex parte dosmonis E. Ex par-</line>
        <line lrx="1651" lry="673" ulx="1071" uly="622">te peccati F. 4. Exemplis G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="871" type="textblock" ulx="1044" uly="719">
        <line lrx="1653" lry="761" ulx="1044" uly="719">CONCLUSIO. Ekxhortatio</line>
        <line lrx="1652" lry="824" ulx="1067" uly="769">ad fügam peccati per argu-</line>
        <line lrx="1499" lry="871" ulx="1066" uly="820">menta conglobata H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="989" type="textblock" ulx="657" uly="888">
        <line lrx="1299" lry="989" ulx="657" uly="888">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1401" type="textblock" ulx="150" uly="519">
        <line lrx="998" lry="569" ulx="392" uly="519">EXORDIIIM. An unum pec-</line>
        <line lrx="996" lry="618" ulx="414" uly="568">catum poſſit eſſe pœna alte-</line>
        <line lrx="994" lry="668" ulx="412" uly="618">rius? Videtur, quèòd non. A.</line>
        <line lrx="993" lry="709" ulx="386" uly="668">PUINCTIM UNICHM. Pro-</line>
        <line lrx="993" lry="768" ulx="412" uly="718">batur peccatum ſæpe eſſe pœ-</line>
        <line lrx="989" lry="817" ulx="397" uly="770">nam præcedentis peccati 1.</line>
        <line lrx="986" lry="867" ulx="407" uly="815">Scripturà B. 2. Patribs C.</line>
        <line lrx="989" lry="1103" ulx="238" uly="1055">A. Oennen wohl das Catho⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1157" ulx="161" uly="1106">Videtur, liſche Glaubens⸗Liecht,</line>
        <line lrx="988" lry="1213" ulx="156" uly="1156">guòd unum und die Theologiſche</line>
        <line lrx="987" lry="1261" ulx="150" uly="1203">peccatum Grund⸗ Saͤtze diſen Vortrag</line>
        <line lrx="1008" lry="1312" ulx="151" uly="1252">non poſſit auf die Bahn bringen laſſen, daß</line>
        <line lrx="986" lry="1361" ulx="154" uly="1302">eſſ cauſa nemlich vilmahl geſchehe, daß ein</line>
        <line lrx="985" lry="1401" ulx="154" uly="1349">alterius. Suͤnd eine Wuͤrckung himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2050" type="textblock" ulx="142" uly="1402">
        <line lrx="983" lry="1451" ulx="367" uly="1402">ſcher Raach, eine Straff, und</line>
        <line lrx="984" lry="1501" ulx="375" uly="1451">Beſtraffung einer andern Suͤnd</line>
        <line lrx="983" lry="1552" ulx="375" uly="1500">ſeye? Diſe Frag wird in der</line>
        <line lrx="983" lry="1609" ulx="155" uly="1552">D. Tho. 7.2 Schul des H. Thomæ, und des</line>
        <line lrx="980" lry="1659" ulx="152" uly="1602">7. 5§7. a. 2. H. Bonaventuræ, wie auch an⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1702" ulx="151" uly="1652">Bonav.in 2 derer, welche die Theologiam</line>
        <line lrx="980" lry="1759" ulx="142" uly="1701">ſent. diſt. Scholaſticam lehren, vorge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1805" ulx="149" uly="1752">36. bracht, und hin, und her getriben.</line>
        <line lrx="979" lry="1860" ulx="426" uly="1801">Es ſcheinet nicht erlaubt zu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1900" ulx="376" uly="1849">ſeyn, diſe Meynung zufuͤhren,</line>
        <line lrx="976" lry="1951" ulx="374" uly="1900">und zu bejahen: Inmaſſen der</line>
        <line lrx="975" lry="2003" ulx="372" uly="1948">Prophet ſagt, daß GOtt alles</line>
        <line lrx="973" lry="2050" ulx="371" uly="1998">Ubel mache, welches unter ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2095" type="textblock" ulx="370" uly="2046">
        <line lrx="996" lry="2095" ulx="370" uly="2046">Volck iſt: Si eſt malum in civi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2146" type="textblock" ulx="371" uly="2097">
        <line lrx="972" lry="2146" ulx="371" uly="2097">tate, quod Dominus non fece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2248" type="textblock" ulx="366" uly="2146">
        <line lrx="999" lry="2200" ulx="366" uly="2146">rit? Soll wohl auch einiges</line>
        <line lrx="940" lry="2248" ulx="841" uly="2199">N 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1904" type="textblock" ulx="1028" uly="1058">
        <line lrx="1646" lry="1112" ulx="1039" uly="1058">Ubel in der Stadt ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1647" lry="1160" ulx="1039" uly="1107">der Err nicht gemacht hat?</line>
        <line lrx="1649" lry="1205" ulx="1039" uly="1156">Er verſteht diſes von dem Ubel</line>
        <line lrx="1649" lry="1255" ulx="1040" uly="1205">der Straff; dann die Schuld</line>
        <line lrx="1651" lry="1306" ulx="1038" uly="1254">zum Voraus geſetzt, verordnet</line>
        <line lrx="1647" lry="1358" ulx="1038" uly="1303">GOtt die Straff, ſchicket, thut</line>
        <line lrx="1647" lry="1408" ulx="1036" uly="1353">ſie an, und tragt ein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1456" ulx="1035" uly="1402">fallen darab. Nun kan er kein</line>
        <line lrx="1644" lry="1501" ulx="1034" uly="1452">Wohlgefallen ab der Suͤnd tra⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1554" ulx="1033" uly="1502">gen; ſonder im Gegentheil verab⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1606" ulx="1033" uly="1552">ſcheuet, verflucht, und verbietet er</line>
        <line lrx="1639" lry="1657" ulx="1030" uly="1602">ſie: Kan ſie alſo kein Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1707" ulx="1031" uly="1652">fung, daß iſt, kein Ubel der Straf⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1760" ulx="1031" uly="1701">fe ſeyn. Und hernach iſt ein jeg⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1803" ulx="1032" uly="1751">liche Straff ein Præſervativ-</line>
        <line lrx="1634" lry="1854" ulx="1030" uly="1802">oder Bewahrungs⸗Mittel, uns</line>
        <line lrx="1635" lry="1904" ulx="1028" uly="1853">vor der Suͤnd zu gewaͤhren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1952" type="textblock" ulx="1003" uly="1902">
        <line lrx="1633" lry="1952" ulx="1003" uly="1902">freyzuhalten: Die Suͤnd aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2207" type="textblock" ulx="1021" uly="1950">
        <line lrx="1631" lry="2001" ulx="1024" uly="1950">gewaͤhret, und haltet uns von ei⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2058" ulx="1024" uly="2002">ner anderen Suͤnd nicht allein</line>
        <line lrx="1629" lry="2103" ulx="1023" uly="2052">nicht frey, ſondern gibt uns</line>
        <line lrx="1628" lry="2162" ulx="1023" uly="2103">einen gewaltigen Stoß, und</line>
        <line lrx="1623" lry="2207" ulx="1021" uly="2152">ſtuͤrtzet uns noch in andere neue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2250" type="textblock" ulx="1542" uly="2208">
        <line lrx="1625" lry="2250" ulx="1542" uly="2208">Ari⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="1227" type="textblock" ulx="192" uly="1140">
        <line lrx="295" lry="1176" ulx="266" uly="1140">B</line>
        <line lrx="379" lry="1227" ulx="192" uly="1187">Peceatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1289" type="textblock" ulx="182" uly="1237">
        <line lrx="402" lry="1289" ulx="182" uly="1237">ſepe eſt pæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1339" type="textblock" ulx="193" uly="1289">
        <line lrx="401" lry="1339" ulx="193" uly="1289">na peccati,</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1388" type="textblock" ulx="192" uly="1337">
        <line lrx="405" lry="1388" ulx="192" uly="1337">aut diſpohi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="240" type="textblock" ulx="414" uly="208">
        <line lrx="497" lry="240" ulx="414" uly="208">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="964" type="textblock" ulx="410" uly="261">
        <line lrx="1019" lry="313" ulx="464" uly="261">Ariſtoteles ſagt, die Straffen</line>
        <line lrx="1020" lry="366" ulx="413" uly="312">ſeyen in dem gemeinen Weeſen</line>
        <line lrx="1021" lry="416" ulx="412" uly="365">eingefuͤhrt, und angenommen,</line>
        <line lrx="1021" lry="465" ulx="410" uly="409">die Menſchen zur Gebuͤhr zubrin⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="516" ulx="412" uly="462">gen, und ſie widerumb auf den</line>
        <line lrx="1022" lry="564" ulx="413" uly="513">rechten Weeg, wovon ſie abge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="615" ulx="412" uly="562">wichen, zu ſetzen; die Suͤnd aber</line>
        <line lrx="1020" lry="665" ulx="415" uly="614">iſt kein Artzney⸗Mittel, ſonder ein</line>
        <line lrx="1022" lry="721" ulx="415" uly="663">neue Kranckheit, ſie fuͤhrt den</line>
        <line lrx="1022" lry="767" ulx="414" uly="713">Menſchen nicht wider auf den</line>
        <line lrx="1023" lry="819" ulx="414" uly="764">rechten Weeg, ſondern leitet ihn</line>
        <line lrx="1024" lry="864" ulx="414" uly="813">vilmehr davon ab, verfuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1025" lry="914" ulx="415" uly="863">verweiſet ihn imer in mehr, und</line>
        <line lrx="1027" lry="964" ulx="417" uly="912">mehrere Irrweeg. Die Straff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="248" type="textblock" ulx="892" uly="153">
        <line lrx="1274" lry="248" ulx="892" uly="153">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="908" type="textblock" ulx="1071" uly="257">
        <line lrx="1681" lry="313" ulx="1072" uly="257">und die Suͤnd haben zwey einan⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="362" ulx="1073" uly="308">der ſchnur gerad entgegen geſetzte</line>
        <line lrx="1682" lry="411" ulx="1072" uly="357">Eigenſchafften; die Straff iſt</line>
        <line lrx="1682" lry="462" ulx="1074" uly="406">eigentlich, daß ſie wider die Nei⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="512" ulx="1071" uly="457">gung unſeres Willens geſchicht,</line>
        <line lrx="1708" lry="563" ulx="1073" uly="505">der Natur der Suͤnd aber, daß</line>
        <line lrx="1682" lry="614" ulx="1073" uly="558">ſie frey, und freywillig iſt, und</line>
        <line lrx="1685" lry="661" ulx="1074" uly="603">wann ſie nicht freywillig waͤre,/ ſie</line>
        <line lrx="1684" lry="712" ulx="1073" uly="659">auch keine Suͤnd ſeynd wurde:</line>
        <line lrx="1725" lry="761" ulx="1074" uly="708">Kan alſo die Straff nicht ein</line>
        <line lrx="1684" lry="809" ulx="1076" uly="755">Suͤnd, und ein Suͤnd, nicht die</line>
        <line lrx="1688" lry="862" ulx="1077" uly="807">Straff, noch die Beſtraffung ei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="908" ulx="1076" uly="858">ner andern Suͤnd ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1060" type="textblock" ulx="613" uly="962">
        <line lrx="1484" lry="1060" ulx="613" uly="962">PVNCTVM VNICVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1163" type="textblock" ulx="540" uly="1109">
        <line lrx="1024" lry="1163" ulx="540" uly="1109">Er H. Thomas, diſe Frag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1215" type="textblock" ulx="565" uly="1161">
        <line lrx="1044" lry="1215" ulx="565" uly="1161">aufzuloͤſen, und beyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1317" type="textblock" ulx="417" uly="1209">
        <line lrx="1025" lry="1271" ulx="534" uly="1209">brachten Beſchwernuſſen</line>
        <line lrx="1025" lry="1317" ulx="417" uly="1258">gnug zuthunerinneret uns weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1318" type="textblock" ulx="417" uly="1309">
        <line lrx="428" lry="1318" ulx="417" uly="1309">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1369" type="textblock" ulx="419" uly="1310">
        <line lrx="1026" lry="1369" ulx="419" uly="1310">lich, daß GOtt zu Beſtraffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1428" type="textblock" ulx="193" uly="1360">
        <line lrx="1026" lry="1428" ulx="193" uly="1360">tio adiiuq einer begangenen Suͤnd niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1540" type="textblock" ulx="196" uly="1451">
        <line lrx="309" lry="1475" ulx="278" uly="1451">I.</line>
        <line lrx="400" lry="1540" ulx="196" uly="1488">Seripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2164" type="textblock" ulx="418" uly="1409">
        <line lrx="1026" lry="1461" ulx="421" uly="1409">ein neue Suͤnd verordne directè,</line>
        <line lrx="1028" lry="1522" ulx="421" uly="1460">poſitivè, &amp; per ſe, will ſagen:</line>
        <line lrx="1030" lry="1564" ulx="419" uly="1508">Er wolle die Suͤnd niemahl</line>
        <line lrx="1030" lry="1619" ulx="419" uly="1555">ſchnurgrad,ihrer eignen Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1669" ulx="419" uly="1609">heit nach, und als vil ſie ein Suͤnd</line>
        <line lrx="1029" lry="1719" ulx="418" uly="1659">iſt: Und diſes wegen angefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1766" ulx="419" uly="1708">ten Urſachen: Wohl aber laſſe</line>
        <line lrx="1029" lry="1819" ulx="421" uly="1760">er zu, daß eine ſuͤndige Seel in</line>
        <line lrx="1028" lry="1863" ulx="420" uly="1809">neue Laſter falle durch Entziehung</line>
        <line lrx="1027" lry="1915" ulx="421" uly="1859">deren Erleuchtungen, Beyſtands</line>
        <line lrx="1028" lry="1967" ulx="419" uly="1907">und Huͤlffleiſtender Gnaden, wel⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2015" ulx="421" uly="1958">che er ihr wurde ertheilt haben.</line>
        <line lrx="1027" lry="2065" ulx="422" uly="2008">Eine Entziehung, die ihr nicht</line>
        <line lrx="1026" lry="2117" ulx="422" uly="2057">freywillig, doch hoͤchſt ſchaͤdlich</line>
        <line lrx="1027" lry="2164" ulx="425" uly="2109">iſt, und verurſacht, daß ſothane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2226" type="textblock" ulx="412" uly="2160">
        <line lrx="1056" lry="2226" ulx="412" uly="2160">Seel der Schwachheit ihrer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1206" type="textblock" ulx="1075" uly="1103">
        <line lrx="1689" lry="1154" ulx="1075" uly="1103">derbten Natur, der Tyranney</line>
        <line lrx="1721" lry="1206" ulx="1076" uly="1155">ihrer Gemuͤths⸗Regungen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1258" type="textblock" ulx="1069" uly="1203">
        <line lrx="1701" lry="1258" ulx="1069" uly="1203">Verfolgungen, und Feindthaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1759" type="textblock" ulx="1077" uly="1254">
        <line lrx="1688" lry="1306" ulx="1078" uly="1254">lichkeiten ihrer Feinde ausgeſetzt</line>
        <line lrx="1688" lry="1354" ulx="1078" uly="1304">bleibet. Und iſt diſe Straff ein</line>
        <line lrx="1690" lry="1407" ulx="1077" uly="1353">Bewahrungs⸗Mittel fuͤr andere</line>
        <line lrx="1686" lry="1453" ulx="1078" uly="1403">Seelen, welche, indem ſie diſe</line>
        <line lrx="1687" lry="1506" ulx="1079" uly="1454">Verlaſſenheit, und die bedaurlich</line>
        <line lrx="1707" lry="1555" ulx="1081" uly="1502">daraus entſpringende Unheyl ſe⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1605" ulx="1081" uly="1552">hen, in die Suͤnd zufallen ſich</line>
        <line lrx="1686" lry="1657" ulx="1079" uly="1602">foͤrchten, aus Beyſorg ſich eben</line>
        <line lrx="1687" lry="1707" ulx="1081" uly="1650">dergleichen Ungluͤck auf den Halß</line>
        <line lrx="1890" lry="1759" ulx="1081" uly="1700">zuziehen. In dem 68. Pſalm: Pſ. 68. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1807" type="textblock" ulx="1079" uly="1751">
        <line lrx="1891" lry="1807" ulx="1079" uly="1751">Appone iniquitatem ſuper ini- 28. &amp; 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2252" type="textblock" ulx="1078" uly="1802">
        <line lrx="1688" lry="1855" ulx="1080" uly="1802">quitatem eorum, &amp; non in-</line>
        <line lrx="1689" lry="1903" ulx="1078" uly="1853">trent in Juſtitiam tuam: De-</line>
        <line lrx="1689" lry="1943" ulx="1078" uly="1902">leantur de libro viventium.</line>
        <line lrx="1689" lry="2004" ulx="1079" uly="1949">Du wirſt zulaſſen, daß ſie Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2051" ulx="1080" uly="1999">den mit Suͤnden anhaͤuffen,</line>
        <line lrx="1689" lry="2099" ulx="1078" uly="2052">und aus dem Buch der Le⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2157" ulx="1078" uly="2104">bendigen vertilget werden.</line>
        <line lrx="1913" lry="2209" ulx="1078" uly="2149">Tu verò Deus deduces eos in Pſalm. 74.</line>
        <line lrx="1832" lry="2252" ulx="1621" uly="2206">pu- V. 24*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1022" type="textblock" ulx="1952" uly="978">
        <line lrx="2077" lry="1022" ulx="1952" uly="978">lo. 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1126" type="textblock" ulx="1950" uly="1083">
        <line lrx="2069" lry="1126" ulx="1950" uly="1083">1. 298,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="585" type="textblock" ulx="1993" uly="242">
        <line lrx="2147" lry="294" ulx="2102" uly="242">hute</line>
        <line lrx="2152" lry="339" ulx="2101" uly="289">ſie in</line>
        <line lrx="2147" lry="434" ulx="2101" uly="342">N</line>
        <line lrx="2135" lry="450" ulx="1993" uly="392">1 Thel.</line>
        <line lrx="2152" lry="501" ulx="1993" uly="445">1 V7. 10, Char</line>
        <line lrx="2152" lry="546" ulx="2103" uly="507">cepe</line>
        <line lrx="2152" lry="585" ulx="2109" uly="557">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2230" type="textblock" ulx="1996" uly="609">
        <line lrx="2152" lry="636" ulx="2106" uly="609">errot</line>
        <line lrx="2152" lry="691" ulx="2101" uly="647">Die</line>
        <line lrx="2152" lry="745" ulx="2103" uly="699">nich</line>
        <line lrx="2145" lry="792" ulx="2102" uly="753">mit</line>
        <line lrx="2141" lry="844" ulx="2106" uly="811">wer</line>
        <line lrx="2152" lry="895" ulx="2102" uly="815">w</line>
        <line lrx="2152" lry="951" ulx="2103" uly="904">ſchie</line>
        <line lrx="2152" lry="1007" ulx="2104" uly="959">glau</line>
        <line lrx="2151" lry="1050" ulx="2104" uly="1017">Mere</line>
        <line lrx="2151" lry="1105" ulx="2104" uly="1059">nich</line>
        <line lrx="2152" lry="1161" ulx="2106" uly="1113">nuß</line>
        <line lrx="2149" lry="1203" ulx="2104" uly="1167">NWN</line>
        <line lrx="2152" lry="1260" ulx="2114" uly="1210">ſon</line>
        <line lrx="2152" lry="1321" ulx="2106" uly="1266">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1354" ulx="2104" uly="1325">imrr</line>
        <line lrx="2152" lry="1405" ulx="2104" uly="1377">non</line>
        <line lrx="2150" lry="1459" ulx="2108" uly="1419">dart</line>
        <line lrx="2140" lry="1507" ulx="2107" uly="1470">der</line>
        <line lrx="2151" lry="1564" ulx="2107" uly="1518">ſcha</line>
        <line lrx="2151" lry="1614" ulx="2076" uly="1574">verk</line>
        <line lrx="2141" lry="1712" ulx="2045" uly="1684">2 (s</line>
        <line lrx="2152" lry="1767" ulx="2000" uly="1713">ityihe fian</line>
        <line lrx="2142" lry="1871" ulx="1996" uly="1820">in Julimn nt</line>
        <line lrx="2152" lry="1933" ulx="1998" uly="1876">6 4. ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1976" ulx="2121" uly="1928">Pll</line>
        <line lrx="2152" lry="2024" ulx="2114" uly="1981">„6</line>
        <line lrx="2152" lry="2075" ulx="2111" uly="2032">„A</line>
        <line lrx="2152" lry="2127" ulx="2113" uly="2093">yur</line>
        <line lrx="2152" lry="2178" ulx="2114" uly="2138">NI</line>
        <line lrx="2151" lry="2230" ulx="2067" uly="2185">vybe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1082" type="textblock" ulx="1994" uly="1039">
        <line lrx="2093" lry="1082" ulx="1994" uly="1039">1.21. 24,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1660" type="textblock" ulx="2037" uly="1622">
        <line lrx="2049" lry="1647" ulx="2037" uly="1622">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="118" lry="1758" ulx="0" uly="1718">.68, N„</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="85" lry="1815" ulx="0" uly="1769">9,” 290.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="92" lry="2214" ulx="0" uly="2167">ſlm. 64</line>
        <line lrx="48" lry="2267" ulx="0" uly="2229">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="509" type="textblock" ulx="178" uly="415">
        <line lrx="362" lry="456" ulx="178" uly="415">2. Theſſ.</line>
        <line lrx="361" lry="509" ulx="178" uly="476">2. V. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1121" type="textblock" ulx="173" uly="977">
        <line lrx="344" lry="1018" ulx="174" uly="977">Rom. 1.</line>
        <line lrx="372" lry="1076" ulx="173" uly="1037">v. 21. 24.</line>
        <line lrx="323" lry="1121" ulx="173" uly="1080">26. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1855" type="textblock" ulx="170" uly="1596">
        <line lrx="334" lry="1646" ulx="250" uly="1596">C.</line>
        <line lrx="348" lry="1759" ulx="172" uly="1678">Peatrilis.</line>
        <line lrx="369" lry="1805" ulx="170" uly="1756">Aug. Il. y.</line>
        <line lrx="363" lry="1855" ulx="171" uly="1806">in Julian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1914" type="textblock" ulx="143" uly="1868">
        <line lrx="254" lry="1914" ulx="143" uly="1868">c. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="248" type="textblock" ulx="498" uly="181">
        <line lrx="1479" lry="248" ulx="498" uly="181">Ein Suͤnd bahnet zur andern den Weeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1249" type="textblock" ulx="392" uly="253">
        <line lrx="1006" lry="303" ulx="398" uly="253">puteum interitůs. Du wirſt</line>
        <line lrx="1005" lry="354" ulx="398" uly="303">ſie in den Abgrund des Ver⸗</line>
        <line lrx="850" lry="402" ulx="399" uly="353">derbens ſincken laſſen.</line>
        <line lrx="1003" lry="455" ulx="449" uly="403">Der H. bPaulus! Eò quèd</line>
        <line lrx="1003" lry="493" ulx="398" uly="454">Charitatem Veritatis non re-</line>
        <line lrx="1003" lry="553" ulx="397" uly="504">ceperunt, ut ſalvi fierent, ideo</line>
        <line lrx="1001" lry="605" ulx="398" uly="554">mittet illis Deus operationem</line>
        <line lrx="1003" lry="648" ulx="396" uly="603">erroris, ut credant mendacio.</line>
        <line lrx="1004" lry="703" ulx="393" uly="651">Dieweil ſie die Wahrheit</line>
        <line lrx="1001" lry="752" ulx="394" uly="702">nicht angenommen haben, da⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="804" ulx="392" uly="753">mit ſie ſeelig wurden, dero⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="847" ulx="394" uly="803">wegen wird ihnen GOtt eine</line>
        <line lrx="999" lry="904" ulx="392" uly="852">Wuͤrckung des Irrthums zu⸗</line>
        <line lrx="999" lry="955" ulx="394" uly="901">ſchicken, daß ſie der Lugen</line>
        <line lrx="1000" lry="1002" ulx="394" uly="950">glauben. Und zu denen Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1053" ulx="394" uly="1002">meren: Dieweil ſie GOtt</line>
        <line lrx="1001" lry="1099" ulx="393" uly="1052">nicht nach ihrer Erkannt⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1152" ulx="393" uly="1101">nuß, und Wiſſenſchafft, die ſie</line>
        <line lrx="999" lry="1198" ulx="393" uly="1151">von ihm hatten, verehreten,</line>
        <line lrx="998" lry="1249" ulx="395" uly="1195">ſonder Goͤtzen anbetteten, ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1300" type="textblock" ulx="377" uly="1249">
        <line lrx="997" lry="1300" ulx="377" uly="1249">zu dreymahl, rradidit illos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2097" type="textblock" ulx="388" uly="1298">
        <line lrx="997" lry="1350" ulx="390" uly="1298">immundirtiam, in paſſiones ig-</line>
        <line lrx="996" lry="1398" ulx="388" uly="1350">nominiæ, in reprobum ſenſum,</line>
        <line lrx="997" lry="1450" ulx="392" uly="1398">darum hat er ſie uͤbergeben</line>
        <line lrx="995" lry="1500" ulx="393" uly="1448">der Unſauberkeit, denen</line>
        <line lrx="996" lry="1548" ulx="391" uly="1496">ſchaͤndlichen Luͤſten, einem</line>
        <line lrx="745" lry="1592" ulx="389" uly="1547">verkehrten Sinn.</line>
        <line lrx="996" lry="1649" ulx="439" uly="1597">Der H. Auguſtinus, tradidit</line>
        <line lrx="995" lry="1699" ulx="390" uly="1647">eos in paſſiones ignominiæ, ut</line>
        <line lrx="994" lry="1747" ulx="391" uly="1698">fiant, quæ non conveniunt; ſed</line>
        <line lrx="994" lry="1798" ulx="390" uly="1749">ipſe convenienter tradit, ut fi-</line>
        <line lrx="993" lry="1848" ulx="392" uly="1799">ant eadé peccata, peccatorum</line>
        <line lrx="993" lry="1900" ulx="394" uly="1846">ſupplicia præteritorum, &amp; fup-</line>
        <line lrx="994" lry="1944" ulx="394" uly="1895">pliciorum merita futurorum.</line>
        <line lrx="993" lry="1995" ulx="392" uly="1944">„GOtt uͤbergibt bißweilen die</line>
        <line lrx="995" lry="2047" ulx="392" uly="1993">„Menſchen ſchaͤndlichen Luͤſten,</line>
        <line lrx="995" lry="2097" ulx="392" uly="2044">zzund Anmuthungen, ſo das ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2148" type="textblock" ulx="380" uly="2094">
        <line lrx="996" lry="2148" ulx="380" uly="2094">„allerhand unanſtaͤndige Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2249" type="textblock" ulx="393" uly="2143">
        <line lrx="996" lry="2197" ulx="393" uly="2143">„»begehen; er aber uͤbergibt ſie</line>
        <line lrx="942" lry="2249" ulx="849" uly="2197">N 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="507" type="textblock" ulx="1053" uly="205">
        <line lrx="1660" lry="234" ulx="1585" uly="205">101</line>
        <line lrx="1664" lry="308" ulx="1054" uly="253">„anſtaͤndig, und gerechter Weiß</line>
        <line lrx="1663" lry="357" ulx="1054" uly="305">„alſo. Und iſt ein Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="1663" lry="409" ulx="1055" uly="356">»ſelten die Straff vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="460" ulx="1054" uly="407">„derLaſter, der Verdienſt zukuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="507" ulx="1053" uly="456">„kiger Straffen. Und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="762" type="textblock" ulx="1054" uly="506">
        <line lrx="1853" lry="569" ulx="1054" uly="506">Buch de prædeſtinatione San- Aug. l. de</line>
        <line lrx="1843" lry="623" ulx="1054" uly="557">Gtorum: Etſi quædam ſunt, prædeſti-</line>
        <line lrx="1843" lry="658" ulx="1054" uly="610">quæ ita peccata ſunt, ut ſint eti- na. San-</line>
        <line lrx="1851" lry="711" ulx="1054" uly="664">am pœnæ peccatorum; unde gorum &amp;.</line>
        <line lrx="1732" lry="762" ulx="1054" uly="706">dictum eſt: Tradidit illos in re- 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2265" type="textblock" ulx="1045" uly="758">
        <line lrx="1658" lry="805" ulx="1050" uly="758">probum ſenſum: Non eſt tamen</line>
        <line lrx="1656" lry="857" ulx="1049" uly="808">Dei peccatum, ſed judicium.</line>
        <line lrx="1655" lry="907" ulx="1049" uly="856">„Ob ſchon einige Suͤnden ein</line>
        <line lrx="1656" lry="961" ulx="1048" uly="905">„Straff anderer Laſter ſeynd:</line>
        <line lrx="1655" lry="1010" ulx="1048" uly="956">„Des wvegen der Apoſtel ſagt: Er</line>
        <line lrx="1655" lry="1055" ulx="1049" uly="1006">„hat ſie einem verkehrten Sinn</line>
        <line lrx="1655" lry="1106" ulx="1048" uly="1053">„uͤbergeben, begehet doch GOtt</line>
        <line lrx="1655" lry="1159" ulx="1050" uly="1105">»hierinn kein Suͤnd, ſonder uͤbt</line>
        <line lrx="1654" lry="1209" ulx="1049" uly="1154">„ſein Gerechtigkeit. Und der H.</line>
        <line lrx="1653" lry="1257" ulx="1050" uly="1205">Gregorius: Juſtòô Judiciò Om-</line>
        <line lrx="1658" lry="1308" ulx="1048" uly="1255">nipotens Deus cor peccantis ob-</line>
        <line lrx="1656" lry="1362" ulx="1048" uly="1303">nubilat, ut præcedentis peccati</line>
        <line lrx="1654" lry="1410" ulx="1048" uly="1352">meritò etiam in alia cadat: Qué</line>
        <line lrx="1655" lry="1450" ulx="1047" uly="1403">enim liberare noluit, deſerendo</line>
        <line lrx="1654" lry="1505" ulx="1047" uly="1452">percuſſit. Der Allmaͤchtige Gott</line>
        <line lrx="1656" lry="1557" ulx="1046" uly="1502">verblendet durch gerechtes Urtheil</line>
        <line lrx="1653" lry="1607" ulx="1047" uly="1552">das Hertz des Suͤnders, ſo, daß</line>
        <line lrx="1654" lry="1654" ulx="1047" uly="1602">er aus Beſtraffung einer vorher⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1703" ulx="1045" uly="1651">gehenden Suͤnd, in neue Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1751" ulx="1047" uly="1700">den fallet: Dann wen GOtt</line>
        <line lrx="1651" lry="1809" ulx="1046" uly="1751">nicht erledigen will, den ſtrafft</line>
        <line lrx="1559" lry="1858" ulx="1046" uly="1802">er, indem er ihn verlaſſet.</line>
        <line lrx="1651" lry="1905" ulx="1096" uly="1851">Er ſagt recht: Peccati merité,</line>
        <line lrx="1651" lry="1952" ulx="1045" uly="1900">Aus Beſtraffung einer vor⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2033" ulx="1045" uly="1952">her gegangenen Sund: Sin⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2056" ulx="1046" uly="2002">temahl ein Chriſtliche Seel, wel⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2111" ulx="1048" uly="2051">che an GOtt untreu wird, wegen</line>
        <line lrx="1653" lry="2162" ulx="1048" uly="2100">einer ſchnoͤden Creatur ſein Gnad</line>
        <line lrx="1653" lry="2207" ulx="1047" uly="2150">verliehrt, ein ihm unendlich miß⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2265" ulx="1117" uly="2207">faͤllis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1285" type="textblock" ulx="1669" uly="1231">
        <line lrx="1872" lry="1285" ulx="1669" uly="1231">Greg l.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1333" type="textblock" ulx="1647" uly="1285">
        <line lrx="1871" lry="1333" ulx="1647" uly="1285">moral. C. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1933" type="textblock" ulx="1733" uly="1837">
        <line lrx="1784" lry="1874" ulx="1733" uly="1837">D.</line>
        <line lrx="1787" lry="1933" ulx="1751" uly="1898">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2035" type="textblock" ulx="1658" uly="1934">
        <line lrx="1827" lry="1975" ulx="1661" uly="1934">KRatione.</line>
        <line lrx="1808" lry="2035" ulx="1658" uly="1994">exparte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="1059" type="textblock" ulx="203" uly="962">
        <line lrx="346" lry="1003" ulx="203" uly="962">Pſ. 26.</line>
        <line lrx="305" lry="1059" ulx="203" uly="1025">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1845" type="textblock" ulx="155" uly="1754">
        <line lrx="351" lry="1800" ulx="200" uly="1754">Oſe. 9.</line>
        <line lrx="328" lry="1845" ulx="155" uly="1814">v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="248" type="textblock" ulx="434" uly="149">
        <line lrx="1298" lry="248" ulx="434" uly="149">102 Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="705" type="textblock" ulx="429" uly="251">
        <line lrx="1039" lry="305" ulx="432" uly="251">faͤllige That veruͤbt, von ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="356" ulx="434" uly="306">laſſen zu werden, verdient. Und</line>
        <line lrx="1037" lry="408" ulx="434" uly="355">iſt diſe Verlaſſung nicht ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="454" ulx="431" uly="406">weeſenheit dem Ort nach, nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="505" ulx="431" uly="455">ein Coͤrperliche Entfernung, und</line>
        <line lrx="1036" lry="554" ulx="433" uly="505">leibliches Abſcheiden von ihr, ſon⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="605" ulx="431" uly="554">der ein kraͤfftiger Will, ein Ent⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="655" ulx="429" uly="605">ſchluß, welchen GOtt faſſet, eine</line>
        <line lrx="1038" lry="705" ulx="429" uly="652">ſolche Seel der Wuͤrckungen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="755" type="textblock" ulx="379" uly="704">
        <line lrx="1037" lry="755" ulx="379" uly="704">ner ſonderheitlichen Vorſichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1755" type="textblock" ulx="423" uly="755">
        <line lrx="1035" lry="804" ulx="430" uly="755">keit zu berauben, ihr nicht mehr</line>
        <line lrx="1040" lry="855" ulx="428" uly="799">guͤnſtig zuſeyn, und die abſonder⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="907" ulx="432" uly="855">liche Gnaden, welche er ihr wurde</line>
        <line lrx="1035" lry="954" ulx="433" uly="904">erwiſen haben, nicht zu erweiſen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1003" ulx="484" uly="954">Diſe Verlaſſung foͤrchtete Da-⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1053" ulx="434" uly="1005">vid, da er ſagte: Ne derelin-</line>
        <line lrx="1036" lry="1105" ulx="435" uly="1055">quas me, neque deſpicias me</line>
        <line lrx="1036" lry="1145" ulx="430" uly="1106">Deus ſalutaris meus: Ne aver-</line>
        <line lrx="1037" lry="1199" ulx="428" uly="1155">tas faciem tuam à me, ne de-</line>
        <line lrx="1037" lry="1245" ulx="428" uly="1204">clines in ira à ſervo tuo: Ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1303" ulx="429" uly="1255">laß mich nicht, und verachte</line>
        <line lrx="1034" lry="1350" ulx="427" uly="1303">mich nicht, O GOtt, mein</line>
        <line lrx="1034" lry="1405" ulx="427" uly="1354">Heyland! wende dein Ange⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1456" ulx="425" uly="1405">ſicht nicht von mir ab, wei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1498" ulx="427" uly="1455">che nicht im Zorn von dei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1553" ulx="425" uly="1502">nem Knecht. Diſe Verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1604" ulx="425" uly="1553">ſung drohete G Ott ſeinem</line>
        <line lrx="1030" lry="1648" ulx="425" uly="1602">Volck: Væ, cùm receſſero ab</line>
        <line lrx="1030" lry="1698" ulx="424" uly="1653">eis! Wehe! da ich von ihnen</line>
        <line lrx="1031" lry="1755" ulx="423" uly="1700">wird abgewichen ſeyn! Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1799" type="textblock" ulx="410" uly="1752">
        <line lrx="1030" lry="1799" ulx="410" uly="1752">væ! wehe! dann er iſt der gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2202" type="textblock" ulx="422" uly="1800">
        <line lrx="1028" lry="1856" ulx="425" uly="1800">Hirt: Und was groͤſſers Unheyl</line>
        <line lrx="1027" lry="1902" ulx="426" uly="1848">fuͤr ein Schaaf, als von ſeinem</line>
        <line lrx="1028" lry="1950" ulx="422" uly="1898">Hirten verlaſſen zu werden? Es</line>
        <line lrx="1027" lry="1999" ulx="425" uly="1947">ſchwaͤrmet in der Irre auf denen</line>
        <line lrx="1026" lry="2059" ulx="423" uly="1997">Felderen herum, ernaͤhrt ſich</line>
        <line lrx="1027" lry="2099" ulx="423" uly="2048">von ſchaͤdlich gifftigen Kraͤutern,</line>
        <line lrx="1026" lry="2157" ulx="424" uly="2099">trincket faul, ſtinckend, und an⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2202" ulx="422" uly="2148">ſteckendes Waſſer hinein, iſt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2254" type="textblock" ulx="799" uly="2238">
        <line lrx="810" lry="2254" ulx="799" uly="2238">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="503" type="textblock" ulx="1087" uly="254">
        <line lrx="1696" lry="306" ulx="1089" uly="254">nen diebiſchen Nachſt llungen,</line>
        <line lrx="1695" lry="355" ulx="1088" uly="305">dem Ungewitter, denen reiſſenden</line>
        <line lrx="1695" lry="406" ulx="1088" uly="352">Woͤlffen, und tauſend anderen</line>
        <line lrx="1696" lry="454" ulx="1088" uly="404">widrigen Schickſaalen ausge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="503" ulx="1087" uly="454">ſezt: Væ, cùm receſſero! wehe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="557" type="textblock" ulx="1087" uly="504">
        <line lrx="1738" lry="557" ulx="1087" uly="504">wann ich wird abgewichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2247" type="textblock" ulx="1076" uly="555">
        <line lrx="1697" lry="604" ulx="1087" uly="555">ſeyn! Er iſt das wahre Liecht, die</line>
        <line lrx="1696" lry="663" ulx="1087" uly="603">Sonn der Gerechtigkeit: Was</line>
        <line lrx="1697" lry="708" ulx="1086" uly="654">groͤſſers Ubel einem alles Liechts</line>
        <line lrx="1697" lry="755" ulx="1088" uly="702">beraubten, an gaͤhſtoͤrtzigen Felſen</line>
        <line lrx="1699" lry="804" ulx="1090" uly="754">eines ungeheur groſſen, mit wil⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="853" ulx="1091" uly="802">den Thieren angefuͤllten Walds</line>
        <line lrx="1703" lry="903" ulx="1089" uly="853">ſich befſindenden, von ſeinen auf</line>
        <line lrx="1697" lry="952" ulx="1090" uly="901">ſeinen Todt zuſammen geſchwor⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1002" ulx="1091" uly="952">nen Feinden, verfolgten, auf ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1050" ulx="1090" uly="998">faͤhrlich abhangend, und mit Eyß</line>
        <line lrx="1696" lry="1101" ulx="1088" uly="1051">bedeckten Weegen, herumſchweif⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1148" ulx="1088" uly="1100">fenden Wanders⸗Mañ, als von</line>
        <line lrx="1695" lry="1201" ulx="1088" uly="1149">der Nacht uͤberfallen zu w rden?</line>
        <line lrx="1694" lry="1250" ulx="1086" uly="1201">Was kan man wohl anders da</line>
        <line lrx="1696" lry="1297" ulx="1087" uly="1251">erwarten, als daß er unvermeid⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1351" ulx="1086" uly="1298">lich ohne eintzige Huͤlff, und Ret⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1399" ulx="1084" uly="1351">tung zu Grund gehe? Er wird in</line>
        <line lrx="1690" lry="1450" ulx="1083" uly="1397">tieffiſte Abgruͤnde hinunter ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1499" ulx="1084" uly="1451">tzen, allwo er oder von denen wil⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1549" ulx="1084" uly="1499">den Thieren aufgefreſſen, oder</line>
        <line lrx="1688" lry="1598" ulx="1082" uly="1548">von ſeinen Feinden wird ermor⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1646" ulx="1083" uly="1598">det werden. Sehet da den arm⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1701" ulx="1082" uly="1648">ſeeligen Stand einer Seel, wel⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1747" ulx="1083" uly="1695">che, dieweil ſie in die Suͤnd gefal⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1799" ulx="1081" uly="1746">len, von GOtt verlaſſen iſt! ſie</line>
        <line lrx="1683" lry="1844" ulx="1080" uly="1795">ſchwebet in mehr, als Stockdicker</line>
        <line lrx="1685" lry="1903" ulx="1078" uly="1845">Finſternuß; es ſeynd nichts, als</line>
        <line lrx="1684" lry="1944" ulx="1078" uly="1892">eytel Gruben, und Abgruͤnde</line>
        <line lrx="1690" lry="1996" ulx="1078" uly="1944">auf diſer Welt, die Weeg darauf</line>
        <line lrx="1685" lry="2046" ulx="1079" uly="1994">ſeynd ein lauteres Eyß, ſchlipffe⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2095" ulx="1077" uly="2045">rig, verfuͤhreriſch und voller Irr⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2153" ulx="1077" uly="2094">ſaal, aller Orten mit Maſchen,</line>
        <line lrx="1681" lry="2247" ulx="1076" uly="2140">und JZallſricren belegec ihre deinn</line>
        <line lrx="1681" lry="2243" ulx="1621" uly="2205">pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="608" type="textblock" ulx="2007" uly="259">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2126" uly="259">ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="359" ulx="2125" uly="311">ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="404" ulx="2124" uly="362">la</line>
        <line lrx="2149" lry="463" ulx="2013" uly="415">M. 34. an</line>
        <line lrx="2152" lry="517" ulx="2007" uly="467">V7. 6, bri</line>
        <line lrx="2152" lry="566" ulx="2124" uly="519">fin</line>
        <line lrx="2152" lry="608" ulx="2129" uly="573">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1223" type="textblock" ulx="2007" uly="669">
        <line lrx="2071" lry="705" ulx="2047" uly="669">E.</line>
        <line lrx="2096" lry="766" ulx="2007" uly="711">Pr. yrte</line>
        <line lrx="2152" lry="813" ulx="2013" uly="765">Denonit, dee</line>
        <line lrx="2147" lry="867" ulx="2119" uly="824">die</line>
        <line lrx="2152" lry="918" ulx="2118" uly="885">unt</line>
        <line lrx="2151" lry="968" ulx="2118" uly="929">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1028" ulx="2118" uly="978">ab</line>
        <line lrx="2152" lry="1078" ulx="2119" uly="1027">ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="1138" ulx="2121" uly="1078">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="2118" uly="1187">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1324" type="textblock" ulx="2013" uly="1230">
        <line lrx="2152" lry="1277" ulx="2127" uly="1230">ſe</line>
        <line lrx="2149" lry="1324" ulx="2013" uly="1268">1 Reg, h der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1479" type="textblock" ulx="2008" uly="1322">
        <line lrx="2151" lry="1374" ulx="2008" uly="1322">V. 10, er</line>
        <line lrx="2152" lry="1443" ulx="2118" uly="1345">4</line>
        <line lrx="2148" lry="1479" ulx="2114" uly="1442">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="520" type="textblock" ulx="133" uly="420">
        <line lrx="327" lry="470" ulx="133" uly="420">Pfl. 34.</line>
        <line lrx="287" lry="520" ulx="133" uly="469">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="810" type="textblock" ulx="170" uly="656">
        <line lrx="297" lry="709" ulx="228" uly="656">1.</line>
        <line lrx="355" lry="767" ulx="170" uly="717">Exr parte</line>
        <line lrx="370" lry="810" ulx="181" uly="767">Daemonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="279" type="textblock" ulx="568" uly="197">
        <line lrx="1675" lry="279" ulx="568" uly="197">Ein Suͤnd bahnet zur anderen den Weeg. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="376" type="textblock" ulx="412" uly="272">
        <line lrx="1020" lry="329" ulx="414" uly="272">ſpaͤhen, und lauſteren auf ſie, ver⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="376" ulx="412" uly="324">folgen ſie ohne Unterlaß: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="427" type="textblock" ulx="400" uly="373">
        <line lrx="1025" lry="427" ulx="400" uly="373">kan es dann mit ihr werden? BFi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="616" type="textblock" ulx="405" uly="427">
        <line lrx="1015" lry="474" ulx="409" uly="427">ant viæ eorum tenebræ, &amp; lu-</line>
        <line lrx="1014" lry="529" ulx="408" uly="475">bricam: Ihre Weege ſollen</line>
        <line lrx="1014" lry="581" ulx="405" uly="526">finſter, und ſchlipfferig wer⸗</line>
        <line lrx="534" lry="616" ulx="407" uly="579">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="878" type="textblock" ulx="399" uly="674">
        <line lrx="1010" lry="730" ulx="453" uly="674">Et Angelus Domini perſe-</line>
        <line lrx="1031" lry="780" ulx="403" uly="727">quens eos: Und der Engel</line>
        <line lrx="1021" lry="832" ulx="402" uly="772">des Errn ſie verfolgen. Iſt.</line>
        <line lrx="1006" lry="878" ulx="399" uly="823">die zweyte Betrachtung, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="928" type="textblock" ulx="374" uly="877">
        <line lrx="1006" lry="928" ulx="374" uly="877">uns von dem Widerfall, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1271" type="textblock" ulx="394" uly="923">
        <line lrx="1004" lry="975" ulx="398" uly="923">der Verharrung in der Suͤnd</line>
        <line lrx="1004" lry="1034" ulx="396" uly="972">abſchroͤcket: Nemlich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1072" ulx="396" uly="1021">folgung des Satans, wann wir</line>
        <line lrx="1001" lry="1127" ulx="397" uly="1070">ſo unbeſonnen ſeynd, daß wir</line>
        <line lrx="1001" lry="1174" ulx="394" uly="1122">in die Suͤnd fallen, welcher des</line>
        <line lrx="1000" lry="1222" ulx="394" uly="1170">von GOtt hoͤchſt gerechter Wei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1271" ulx="394" uly="1218">ſe ihm zugetheilten Gewalts hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1318" type="textblock" ulx="154" uly="1263">
        <line lrx="998" lry="1318" ulx="154" uly="1263">1I. Reg. 18. ber Angelus Domini, der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1350" type="textblock" ulx="170" uly="1320">
        <line lrx="294" lry="1350" ulx="170" uly="1320">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1903" type="textblock" ulx="161" uly="1802">
        <line lrx="338" lry="1851" ulx="161" uly="1802">Pl. 327. V.</line>
        <line lrx="345" lry="1903" ulx="164" uly="1855">12. &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2161" type="textblock" ulx="379" uly="1317">
        <line lrx="996" lry="1373" ulx="419" uly="1317">el des Errn benamſet wird,</line>
        <line lrx="996" lry="1423" ulx="405" uly="1369">agt der H. Gregorius: Gleich⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1470" ulx="387" uly="1418">wie er ebenmaͤßig den Nahmen</line>
        <line lrx="995" lry="1516" ulx="385" uly="1469">Spiritus Domini malus, der boͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1571" ulx="386" uly="1516">ſe Geiſt des .Errn fuͤhret.</line>
        <line lrx="988" lry="1621" ulx="384" uly="1565">Wann ihr einmahl von ſeinen</line>
        <line lrx="989" lry="1671" ulx="383" uly="1615">Eingebungen uͤberwunden wor⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1720" ulx="384" uly="1666">den, verſucht er euch nachgehns</line>
        <line lrx="988" lry="1770" ulx="381" uly="1715">vil kecker, gewaltiger, und grau⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1814" ulx="381" uly="1763">ſammer: Ihr koͤnnet wie Da-</line>
        <line lrx="985" lry="1868" ulx="384" uly="1814">vid ſprechen: Qui juxta me</line>
        <line lrx="981" lry="1918" ulx="385" uly="1867">erant, de longe ſteterunt,</line>
        <line lrx="982" lry="1971" ulx="384" uly="1911">&amp; vim faciebant, qui quæ-</line>
        <line lrx="982" lry="2013" ulx="381" uly="1963">rebant animam meam: Die</line>
        <line lrx="982" lry="2070" ulx="380" uly="2012">nach bey mir waren, ſtun⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2113" ulx="382" uly="2063">den von fern, und die mei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2161" ulx="379" uly="2110">ne Seel ſuchten, uͤbeten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2231" type="textblock" ulx="369" uly="2156">
        <line lrx="981" lry="2231" ulx="369" uly="2156">Walt. Wann ihr in dem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="490" type="textblock" ulx="1067" uly="285">
        <line lrx="1675" lry="341" ulx="1070" uly="285">der Gnad ſeyd, iſt Gtt bey euch,</line>
        <line lrx="1673" lry="391" ulx="1068" uly="336">mitten in euch, in euerem Hertz;</line>
        <line lrx="1673" lry="438" ulx="1067" uly="384">er iſt euer Wall, euer Schild, eu⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="490" ulx="1067" uly="434">er Bruſt⸗ Wehr, Schutz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="589" type="textblock" ulx="1066" uly="483">
        <line lrx="1889" lry="544" ulx="1066" uly="483">Schirm: à dextris eſt mihi, ne Pſalm. 17.</line>
        <line lrx="1779" lry="589" ulx="1387" uly="537">Er iſt zu mei⸗ v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="840" type="textblock" ulx="1059" uly="546">
        <line lrx="1311" lry="577" ulx="1064" uly="546">Commovear.</line>
        <line lrx="1666" lry="641" ulx="1063" uly="584">ner Rechten, auf daß ich</line>
        <line lrx="1666" lry="688" ulx="1062" uly="635">nicht beweget werde. Die</line>
        <line lrx="1665" lry="739" ulx="1063" uly="683">Engel huͤten euch, hewahren</line>
        <line lrx="1667" lry="790" ulx="1060" uly="735">euch, lageren ſich euch zubeſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="840" ulx="1059" uly="786">ſtzen rings umb euch herumb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="941" type="textblock" ulx="1057" uly="834">
        <line lrx="1857" lry="892" ulx="1057" uly="834">lectulum Salomonis ſexaginta Cant. 3.</line>
        <line lrx="1770" lry="941" ulx="1058" uly="883">fortes ambiunt: Umb das Sa-v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1084" type="textblock" ulx="1054" uly="933">
        <line lrx="1659" lry="994" ulx="1056" uly="933">lomons Bethlein ſtehen 60.</line>
        <line lrx="1656" lry="1080" ulx="1054" uly="983">Pehen herumb: Und im 33.</line>
        <line lrx="1659" lry="1084" ulx="1096" uly="1032">ſalmen, allwo wir haben: Im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1183" type="textblock" ulx="1052" uly="1084">
        <line lrx="1804" lry="1140" ulx="1052" uly="1084">mittat Angelus Domini in cir-Pſ. 33.</line>
        <line lrx="1764" lry="1183" ulx="1052" uly="1134">cuitu timentium eum. Lautet v. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1685" type="textblock" ulx="1038" uly="1181">
        <line lrx="1656" lry="1232" ulx="1051" uly="1181">der Hebraͤiſche Text : Caſtra</line>
        <line lrx="1654" lry="1290" ulx="1050" uly="1232">metabitur Angelus Domini.</line>
        <line lrx="1653" lry="1331" ulx="1048" uly="1277">Der Engel des Erren wird</line>
        <line lrx="1661" lry="1385" ulx="1048" uly="1328">ſein Lager aufſchlagen um die⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1430" ulx="1045" uly="1378">jenige, die ihn foͤrchten. Als⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1486" ulx="1048" uly="1430">dann zitteren die Teufel, be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1535" ulx="1045" uly="1478">truben ſich, thun klaͤglich, und ja⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1580" ulx="1043" uly="1531">meren, wie die Philiſtæer, da die</line>
        <line lrx="1663" lry="1629" ulx="1041" uly="1576">Arch GOttes, oder der Bunds⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1685" ulx="1038" uly="1625">Kaſten in das Ifraelitiſche Lager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1788" type="textblock" ulx="1036" uly="1677">
        <line lrx="1837" lry="1740" ulx="1036" uly="1677">gebracht wurde. Venit Deus in I. Reg. 4.</line>
        <line lrx="1836" lry="1788" ulx="1036" uly="1727">caſtra, væ nobis! GOTC iſt v. 7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2131" type="textblock" ulx="1033" uly="1776">
        <line lrx="1640" lry="1831" ulx="1037" uly="1776">ins Lager kommen: Wehe</line>
        <line lrx="1638" lry="1880" ulx="1036" uly="1828">uns! Aber, wann ihr in die</line>
        <line lrx="1640" lry="1930" ulx="1036" uly="1873">Suͤnd einwilliget, weichet Gtt</line>
        <line lrx="1639" lry="1984" ulx="1034" uly="1928">von euch ab, die Heilige haſſen,</line>
        <line lrx="1637" lry="2033" ulx="1033" uly="1975">die Engel verlaſſen euch; ſie fliehen</line>
        <line lrx="1635" lry="2077" ulx="1034" uly="2024">die Suͤnd, wie die Bienen den</line>
        <line lrx="1634" lry="2131" ulx="1034" uly="2072">Rauch, daß Hermelin das Koth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2179" type="textblock" ulx="1021" uly="2122">
        <line lrx="1635" lry="2179" ulx="1021" uly="2122">die Tauben den Geſtanck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2283" type="textblock" ulx="1032" uly="2174">
        <line lrx="1632" lry="2233" ulx="1032" uly="2174">alsdann hupfen die Teufel fuͤr</line>
        <line lrx="1636" lry="2283" ulx="1530" uly="2232">Freu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="2230" type="textblock" ulx="423" uly="275">
        <line lrx="1056" lry="332" ulx="444" uly="275">Freude, munteren einander auf,</line>
        <line lrx="939" lry="379" ulx="447" uly="329">werden kuͤhn, und beherzt.</line>
        <line lrx="1058" lry="430" ulx="500" uly="378">Nichts macht einen Soldaten</line>
        <line lrx="1059" lry="480" ulx="449" uly="429">kleinmuͤthiger, und verzagter, als</line>
        <line lrx="1060" lry="530" ulx="449" uly="480">wann er weißt, daß er mit einem</line>
        <line lrx="1062" lry="582" ulx="450" uly="528">ſtarck, und mannhafften Feind</line>
        <line lrx="1061" lry="634" ulx="450" uly="580">zuthun habe. Wann Goliath</line>
        <line lrx="1062" lry="684" ulx="451" uly="627">gewußt haͤtte, daß David mit Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="730" ulx="450" uly="679">wen, und Baͤren gerungen, dieſel⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="795" ulx="449" uly="729">be erlegt, und in Stuͤcke zerriſſen</line>
        <line lrx="1062" lry="833" ulx="450" uly="781">haͤtte, wurde er nimmer ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="887" ulx="447" uly="831">meſſen ſeyn, daß er ihn auf einen</line>
        <line lrx="1063" lry="944" ulx="449" uly="879">Zwey⸗Kampf heraus gefordert</line>
        <line lrx="1063" lry="983" ulx="450" uly="929">haͤtte. Nichts im Gegentheil</line>
        <line lrx="1062" lry="1030" ulx="442" uly="975">machet einem Feind groͤſſeren</line>
        <line lrx="1063" lry="1080" ulx="450" uly="1029">Muth, und Hertz, als wann er die</line>
        <line lrx="1064" lry="1130" ulx="452" uly="1076">Schwachheit, und Zaghafftigkeit</line>
        <line lrx="1064" lry="1183" ulx="451" uly="1127">ſeines Gegners erkennet: Ein</line>
        <line lrx="1063" lry="1230" ulx="423" uly="1178">Weib faſſet einen mannlichen</line>
        <line lrx="1063" lry="1280" ulx="452" uly="1227">Muth, einLoͤwen Hertz, wann ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1331" ulx="449" uly="1277">weißt, daß ſie mit einem feig,</line>
        <line lrx="1063" lry="1384" ulx="453" uly="1328">ſchwach, und zaghafften Haaſen⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1442" ulx="449" uly="1374">Balg zuſtreiten habe. Wann</line>
        <line lrx="1062" lry="1481" ulx="451" uly="1427">ihr in die Suͤnd einwilliget, ſo</line>
        <line lrx="1064" lry="1529" ulx="452" uly="1478">wird der Satan aus der Erfahr⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1581" ulx="452" uly="1529">nuß euer geringe Staͤrcke, euere</line>
        <line lrx="1064" lry="1633" ulx="452" uly="1577">ſchwache Kraͤfften erkennen, er</line>
        <line lrx="1063" lry="1678" ulx="453" uly="1627">wird kuͤhn werden, und bey ſich</line>
        <line lrx="1066" lry="1732" ulx="454" uly="1676">ſelbſt ſprechen: Wann diſer</line>
        <line lrx="1065" lry="1783" ulx="453" uly="1728">Menſch ſo traͤg, und feig gewe⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1832" ulx="430" uly="1776">ſen, daß er ſich von der Verſu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1881" ulx="453" uly="1825">chung uͤberwinden lieſfe, da er in</line>
        <line lrx="1060" lry="1931" ulx="454" uly="1875">gutem Stand, von der Gnad</line>
        <line lrx="1060" lry="1978" ulx="455" uly="1924">GOttes unterſtuͤtzet, in der Ob⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2029" ulx="454" uly="1977">hut, und Schutz der Englen war,</line>
        <line lrx="1060" lry="2079" ulx="454" uly="2023">umb ſo vil ſchwaͤcher, und feiger</line>
        <line lrx="1065" lry="2126" ulx="455" uly="2071">wird er ſeyn, da er aller diſer Huͤlf</line>
        <line lrx="1064" lry="2184" ulx="455" uly="2125">und Beyſtands entbloͤſet iſt; wir</line>
        <line lrx="1064" lry="2230" ulx="455" uly="2175">wollen unſer Spill mit ihm hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="274" type="textblock" ulx="401" uly="196">
        <line lrx="1370" lry="274" ulx="401" uly="196">104 Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="521" type="textblock" ulx="1102" uly="268">
        <line lrx="1720" lry="323" ulx="1102" uly="268">ten, ſagen ſie, ihn tractieren,</line>
        <line lrx="1721" lry="373" ulx="1108" uly="321">und herumtummlen, wie uns ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="431" ulx="1109" uly="371">fallt. S</line>
        <line lrx="1722" lry="476" ulx="1132" uly="420">Er ſagt es, und thut es; euer</line>
        <line lrx="1722" lry="521" ulx="1113" uly="466">Suͤnd macht ihn Meiſter uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="573" type="textblock" ulx="1089" uly="518">
        <line lrx="1753" lry="573" ulx="1089" uly="518">euch: Er hat euer Begierlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="722" type="textblock" ulx="1111" uly="568">
        <line lrx="1723" lry="634" ulx="1115" uly="568">euer Einbildung, euer bloſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="682" ulx="1111" uly="619">wonheit bereits auf ſeiner Seité,</line>
        <line lrx="1723" lry="722" ulx="1113" uly="672">er nimmt (wie Chriſtus in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="831" type="textblock" ulx="1075" uly="716">
        <line lrx="1951" lry="778" ulx="1112" uly="716">Evangelio ſagt) 7. andere Teu⸗ Luc. 1I. v.</line>
        <line lrx="1907" lry="831" ulx="1075" uly="770">fel, euch ſtaͤrcker und unſinniger v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1119" type="textblock" ulx="1112" uly="818">
        <line lrx="1725" lry="878" ulx="1114" uly="818">zu verſuchen, als jemahl, mit ſich.</line>
        <line lrx="1727" lry="924" ulx="1112" uly="869">Da ihr in dem Stand der Gna⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="970" ulx="1115" uly="918">den waret, gebrauchte er ſich,</line>
        <line lrx="1727" lry="1021" ulx="1116" uly="967">umb euch in ſeinen Gewalt zu be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1069" ulx="1115" uly="1016">kommen, der Argliſtigkeit, anjetzo</line>
        <line lrx="1725" lry="1119" ulx="1115" uly="1066">aber der Grauſamkeit; damahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1173" type="textblock" ulx="1114" uly="1115">
        <line lrx="1733" lry="1173" ulx="1114" uly="1115">reitzete er euch an/verhielte ſich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1323" type="textblock" ulx="1114" uly="1166">
        <line lrx="1726" lry="1223" ulx="1116" uly="1166">ein Fuchs, tractirte euch wie ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1278" ulx="1114" uly="1216">Koͤnig, welcher einen veſten Platz</line>
        <line lrx="1725" lry="1323" ulx="1114" uly="1267">belagert; anjetzo tummlet er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1371" type="textblock" ulx="1113" uly="1316">
        <line lrx="1744" lry="1371" ulx="1113" uly="1316">wacker herumb, verfahret ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1820" type="textblock" ulx="1112" uly="1365">
        <line lrx="1725" lry="1424" ulx="1115" uly="1365">Gefallens mit euch, verhaltet ſich</line>
        <line lrx="1725" lry="1468" ulx="1114" uly="1416">wie ein Loͤw, tractirt euch wie ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1524" ulx="1115" uly="1466">Tyhrann, der die Stadt erobert,</line>
        <line lrx="1726" lry="1569" ulx="1115" uly="1515">und unter ſeinen Gewalt gebracht</line>
        <line lrx="1725" lry="1623" ulx="1115" uly="1565">hat. Sehet einen loſen Geſellen,</line>
        <line lrx="1726" lry="1671" ulx="1115" uly="1619">einen Buhler, welcher in ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1722" ulx="1115" uly="1662">Maͤgdlein, oder Weib verliebt iſt,</line>
        <line lrx="1724" lry="1769" ulx="1116" uly="1713">und ihr Gunſt und Gegenlieb zu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1820" ulx="1112" uly="1761">gewinnen ſuchet! Er macht ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1869" type="textblock" ulx="1112" uly="1809">
        <line lrx="1765" lry="1869" ulx="1112" uly="1809">den Hof, warthet ihr auf, demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2265" type="textblock" ulx="1075" uly="1861">
        <line lrx="1724" lry="1919" ulx="1112" uly="1861">thiget, unterwirfft ſich, bietet ihr</line>
        <line lrx="1725" lry="1972" ulx="1111" uly="1911">ſeine Dienſt an, buckt, und duckt</line>
        <line lrx="1725" lry="2021" ulx="1111" uly="1963">ſich wie ein Wachtel⸗Hund, nen⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2070" ulx="1113" uly="2011">net ſich ihren Uunterthaͤnigſten</line>
        <line lrx="1722" lry="2118" ulx="1113" uly="2063">Knecht, macht ihr tauſenderley</line>
        <line lrx="1721" lry="2175" ulx="1113" uly="2114">Verheiſſungen, heuchlet, und</line>
        <line lrx="1721" lry="2258" ulx="1113" uly="2151">ſchmeichlet ihr, gibt ihr hrænv,</line>
        <line lrx="1694" lry="2265" ulx="1075" uly="2220">. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2023" type="textblock" ulx="2004" uly="1917">
        <line lrx="2098" lry="1974" ulx="2010" uly="1917">Nrhuyt⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2023" ulx="2004" uly="1977">Deeeſti,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="16" lry="309" ulx="6" uly="286">/</line>
        <line lrx="15" lry="354" ulx="0" uly="323">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="15" lry="456" ulx="0" uly="425">e</line>
        <line lrx="14" lry="507" ulx="0" uly="475">1</line>
        <line lrx="15" lry="608" ulx="0" uly="577">49</line>
        <line lrx="13" lry="664" ulx="0" uly="622">,</line>
        <line lrx="137" lry="710" ulx="0" uly="678">1</line>
        <line lrx="132" lry="764" ulx="0" uly="727">,Luc. II. F.</line>
        <line lrx="84" lry="818" ulx="2" uly="779">l v. 260.</line>
        <line lrx="13" lry="870" ulx="0" uly="834">.</line>
        <line lrx="11" lry="910" ulx="0" uly="885">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="13" lry="1015" ulx="0" uly="984">1</line>
        <line lrx="7" lry="1065" ulx="0" uly="1034">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="10" lry="1326" ulx="0" uly="1282">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="274" type="textblock" ulx="578" uly="204">
        <line lrx="1692" lry="274" ulx="578" uly="204">Ein Suͤnd bahnet zur anderen den Weeg. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="379" type="textblock" ulx="412" uly="276">
        <line lrx="1036" lry="338" ulx="412" uly="276">und Verehrungen, ꝛc. Hat er</line>
        <line lrx="1054" lry="379" ulx="429" uly="330">aber, was er begehrt, einmahl er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="825" type="textblock" ulx="420" uly="378">
        <line lrx="1035" lry="438" ulx="428" uly="378">halten, ſo ſpihlt er den Meiſter, iſt</line>
        <line lrx="1033" lry="478" ulx="427" uly="426">freyer Herr uͤber ſie, gebietet ihr</line>
        <line lrx="1034" lry="529" ulx="426" uly="477">frey, und ſchlecht hin, trohet ihr</line>
        <line lrx="1031" lry="576" ulx="426" uly="526">ſie zu verleumbden, ſie um ihren</line>
        <line lrx="1032" lry="629" ulx="425" uly="576">guten Nahmen und Leumuth zu⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="678" ulx="423" uly="625">bringen, er will, daß ſie in ſein</line>
        <line lrx="1031" lry="728" ulx="422" uly="675">Hauß komme, ihm Gelt leyhe,</line>
        <line lrx="1032" lry="776" ulx="421" uly="725">welches er ihr doch nimmer zuruck</line>
        <line lrx="1028" lry="825" ulx="420" uly="775">geben wird,/ja ihm alles, was ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="876" type="textblock" ulx="391" uly="825">
        <line lrx="1027" lry="876" ulx="391" uly="825">mnur beliebt, geſtatte, und zulaſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="924" type="textblock" ulx="418" uly="873">
        <line lrx="1026" lry="924" ulx="418" uly="873">Er iſt nun kein Liebhaber, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="976" type="textblock" ulx="417" uly="924">
        <line lrx="1133" lry="976" ulx="417" uly="924">Galan, kein Buhler mehr; er iſt ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1371" type="textblock" ulx="409" uly="971">
        <line lrx="1025" lry="1023" ulx="416" uly="971">ein Tyrann. Nicht um ein</line>
        <line lrx="1023" lry="1072" ulx="415" uly="1022">Haar beſſer verfahret der Satan</line>
        <line lrx="1021" lry="1124" ulx="414" uly="1074">auch mit euch: Jezt hoffiert, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1172" ulx="412" uly="1122">warthet er euch auf, damit ihr ſei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1221" ulx="412" uly="1171">nen Eingebungen beypflichtet:</line>
        <line lrx="1023" lry="1266" ulx="412" uly="1219">Er beredt euch, es werde nur ein</line>
        <line lrx="1017" lry="1319" ulx="412" uly="1270">oder zweymahl geſchehen, und</line>
        <line lrx="1017" lry="1371" ulx="409" uly="1320">werdet ihr, nachdem ihr diſen loſẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1419" type="textblock" ulx="387" uly="1368">
        <line lrx="1016" lry="1419" ulx="387" uly="1368">Geſellen, oder euere Luͤſt und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1518" type="textblock" ulx="408" uly="1417">
        <line lrx="1014" lry="1484" ulx="408" uly="1417">muthung begnuͤget, euer Suͤnd</line>
        <line lrx="1014" lry="1518" ulx="408" uly="1466">ſchon wider bereuen, und beich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="439" type="textblock" ulx="1085" uly="285">
        <line lrx="1723" lry="335" ulx="1086" uly="285">welcher mehr als alle andere Teu⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="388" ulx="1086" uly="331">fel zufoͤrchten iſt, der euch immer⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="439" ulx="1085" uly="384">hin neue Suͤnden zubegehen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="541" type="textblock" ulx="1083" uly="439">
        <line lrx="1883" lry="498" ulx="1085" uly="439">wegen, und verleiten wird: Qui Apoc. 22.</line>
        <line lrx="1829" lry="541" ulx="1083" uly="490">nocet, noceat adhuc; &amp; qui ſor- v. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="734" type="textblock" ulx="1083" uly="535">
        <line lrx="1692" lry="581" ulx="1083" uly="535">didus eſt, ſordeſcat adhue:</line>
        <line lrx="1691" lry="639" ulx="1083" uly="584">Wer beſchaͤdiget, der beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="695" ulx="1085" uly="634">dige noch mehr; und wer un⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="734" ulx="1083" uly="683">flaͤtig iſt, der werde noch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="843" type="textblock" ulx="1080" uly="730">
        <line lrx="1863" lry="795" ulx="1082" uly="730">flaͤtiger. Cor nequam grava- Eccl. 3.</line>
        <line lrx="1818" lry="843" ulx="1080" uly="783">bitur in doloribus, &amp; peccator v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1126" type="textblock" ulx="1073" uly="832">
        <line lrx="1687" lry="885" ulx="1079" uly="832">adjiciet ad peccandum: das</line>
        <line lrx="1686" lry="936" ulx="1077" uly="880">Hertz eines boßhafften Men⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="989" ulx="1139" uly="936">en wird mit Schmertzen</line>
        <line lrx="1685" lry="1033" ulx="1076" uly="982">beladen werden, und der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1126" ulx="1073" uly="1034">ſer Laſter mit Laſteren anhaͤu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1119" ulx="1092" uly="1092">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1531" type="textblock" ulx="1066" uly="1179">
        <line lrx="1681" lry="1237" ulx="1071" uly="1179">heiten der Gottloſen folgen auf⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1284" ulx="1071" uly="1230">einander, ſie ſeynd zuſammen</line>
        <line lrx="1678" lry="1332" ulx="1067" uly="1276">gekettlet, und hanget eine an</line>
        <line lrx="1677" lry="1386" ulx="1069" uly="1328">der anderen: Will ſagen, ein</line>
        <line lrx="1676" lry="1431" ulx="1068" uly="1374">Suͤnd ſeye gemeiniglich oder die</line>
        <line lrx="1675" lry="1474" ulx="1066" uly="1425">wuͤrckende, oder die materiali-⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1531" ulx="1066" uly="1474">ſche, oder die formliche, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1188" type="textblock" ulx="1073" uly="1084">
        <line lrx="1842" lry="1143" ulx="1227" uly="1084">Involutæ ſunt ſemitæ Job. 6.</line>
        <line lrx="1821" lry="1188" ulx="1073" uly="1131">greſſuum impiorum: Die Boß⸗v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1697" type="textblock" ulx="1061" uly="1526">
        <line lrx="1923" lry="1586" ulx="1064" uly="1526">die End⸗Urſach einer anderen D. Thom. ⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1640" ulx="1064" uly="1573">Suͤnd, wie der H. Thomas qn⸗ 2. 7.7 7. 4 4.</line>
        <line lrx="1775" lry="1697" ulx="1061" uly="1625">gemerckt hat. in 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="1013" lry="1580" ulx="0" uly="1507">. G ten; hat er euch aber einmahl er⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1629" ulx="407" uly="1566">haſchet, wird er euch mit dem</line>
        <line lrx="1010" lry="1665" ulx="406" uly="1615">Strick eueres verkerten Willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1721" type="textblock" ulx="386" uly="1666">
        <line lrx="1011" lry="1721" ulx="386" uly="1666">ſo ſtarck und feſt zuſamen kneblen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1819" type="textblock" ulx="404" uly="1718">
        <line lrx="1009" lry="1772" ulx="404" uly="1718">und verſtricken, daß ihr ihm ſo</line>
        <line lrx="1009" lry="1819" ulx="405" uly="1766">leichter Dingen nicht wider ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1864" type="textblock" ulx="384" uly="1817">
        <line lrx="694" lry="1864" ulx="384" uly="1817">wiſchen werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1880" type="textblock" ulx="1059" uly="1723">
        <line lrx="1700" lry="1790" ulx="1081" uly="1723">Sie iſt die wuͤrckende Urſach</line>
        <line lrx="1666" lry="1833" ulx="1061" uly="1779">einer andern Suͤnd: De peccato</line>
        <line lrx="1665" lry="1880" ulx="1059" uly="1828">peccatum. Ihr begehet einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2028" type="textblock" ulx="176" uly="1862">
        <line lrx="1666" lry="1932" ulx="262" uly="1862">F. Geſetzt aber der Satan ſchreite Ehebruch, diſer Wolluſt gebaͤhret</line>
        <line lrx="1664" lry="1982" ulx="187" uly="1907">Exparte nicht weiter, laſſe euch in Ruhe, in euch eine laſterhafte Diſpoſiti-</line>
        <line lrx="1663" lry="2028" ulx="176" uly="1963">beccati. und ſeye mit deme, daß er euch on, Veranſtaltung, und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2264" type="textblock" ulx="401" uly="2017">
        <line lrx="1004" lry="2072" ulx="402" uly="2017">gewonnen habe, vergnuͤgt, ſo</line>
        <line lrx="1002" lry="2116" ulx="404" uly="2064">wird euch doch die Suͤnd, die</line>
        <line lrx="1002" lry="2167" ulx="404" uly="2112">ihr begehet, nicht in Frid und</line>
        <line lrx="1002" lry="2222" ulx="401" uly="2159">Ruhe laſſen, euch ein Teufel ſeyn,</line>
        <line lrx="883" lry="2264" ulx="446" uly="2211">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2281" type="textblock" ulx="1053" uly="2025">
        <line lrx="1662" lry="2081" ulx="1056" uly="2025">reitfertigkeit; Vermoͤg diſer zur</line>
        <line lrx="1660" lry="2130" ulx="1055" uly="2073">fertigmachenden Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1659" lry="2185" ulx="1054" uly="2119">fallet ihr 2.3.4. mahl wider; diſe</line>
        <line lrx="1660" lry="2239" ulx="1053" uly="2173">Widerfaͤll erzeugen ein Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2281" ulx="1075" uly="2224">O heit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="1099" type="textblock" ulx="207" uly="1056">
        <line lrx="386" lry="1099" ulx="207" uly="1056">1. Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1154" type="textblock" ulx="201" uly="1116">
        <line lrx="365" lry="1154" ulx="201" uly="1116">6. V. 17*</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1503" type="textblock" ulx="262" uly="1450">
        <line lrx="370" lry="1503" ulx="262" uly="1450">Hier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="275" type="textblock" ulx="415" uly="233">
        <line lrx="495" lry="275" ulx="415" uly="233">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1795" type="textblock" ulx="408" uly="287">
        <line lrx="1019" lry="349" ulx="408" uly="287">heit, und die Gewohnheit bringt</line>
        <line lrx="1018" lry="400" ulx="409" uly="337">ſolche Werck und Laſterthaten</line>
        <line lrx="1020" lry="449" ulx="410" uly="388">herfuͤr, welche dieſelbe immer</line>
        <line lrx="1021" lry="500" ulx="411" uly="430">ſtaͤrcker, mehr und tieffere Wurtz⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="549" ulx="414" uly="486">len faſſen machen. Sie iſt die</line>
        <line lrx="1026" lry="596" ulx="415" uly="537">materialiſche Urſach: Alſo iſt der</line>
        <line lrx="1025" lry="647" ulx="417" uly="587">Geitz ein Urſach der Hoffart, und</line>
        <line lrx="1027" lry="693" ulx="418" uly="635">des Streits, und Gezaͤncks; die</line>
        <line lrx="1029" lry="745" ulx="419" uly="686">Unmaͤßigkeit die Urſach der Un⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="800" ulx="420" uly="727">zucht. Ihr ſcharret, und gehaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="849" ulx="420" uly="787">fet irrdiſche Guͤter zuſammen;</line>
        <line lrx="1030" lry="894" ulx="421" uly="835">diſe Reichthumen blaſen euch auf,</line>
        <line lrx="1031" lry="945" ulx="423" uly="881">erheben, machen euch ſtoltz uͤber⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="997" ulx="424" uly="934">muͤthig, und Ehrgeitzig, ſetzen</line>
        <line lrx="1033" lry="1046" ulx="426" uly="984">euch mit euerem Naͤchſten in</line>
        <line lrx="1036" lry="1100" ulx="425" uly="1035">Proceß: Præcipe Divitibus hu-</line>
        <line lrx="1035" lry="1151" ulx="427" uly="1085">jus ſæculi, non ſuperbè ſapere,</line>
        <line lrx="1037" lry="1203" ulx="428" uly="1132">gebiete denen Beichen diſer</line>
        <line lrx="1038" lry="1244" ulx="430" uly="1184">Welt, daß ſie nicht hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1301" ulx="431" uly="1234">ſinnet ſeyen. Gut leben, nied⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1352" ulx="433" uly="1278">lich, und leckerichte Speiſen, Un⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1398" ulx="433" uly="1331">maͤßigkeit im Trincken „Praſſen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1444" ulx="436" uly="1381">und Schlemmen, ſeynd Zuͤnder</line>
        <line lrx="1045" lry="1495" ulx="438" uly="1436">der Unzucht: Venter cibis exæ-</line>
        <line lrx="1047" lry="1543" ulx="440" uly="1486">ſtuans deſpumat in libidinem.</line>
        <line lrx="1047" lry="1595" ulx="421" uly="1531">Sie iſt die formliche Urſach; ihr</line>
        <line lrx="1048" lry="1649" ulx="440" uly="1583">habet einen Diebſtal, oder ande⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1694" ulx="440" uly="1629">res Laſter begangen; man wirfft</line>
        <line lrx="1050" lry="1741" ulx="444" uly="1680">einen Argwohn auf euch; ihr</line>
        <line lrx="1051" lry="1795" ulx="444" uly="1731">laugnet darfuͤr, und ſaget, ihr ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1840" type="textblock" ulx="448" uly="1779">
        <line lrx="1071" lry="1840" ulx="448" uly="1779">bet es nicht gethan; man glaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1892" type="textblock" ulx="450" uly="1826">
        <line lrx="1053" lry="1892" ulx="450" uly="1826">es nicht; ihr ſchwoͤret dem Teufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1944" type="textblock" ulx="451" uly="1878">
        <line lrx="1073" lry="1944" ulx="451" uly="1878">ein Ripp ab, daß man euch glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2246" type="textblock" ulx="450" uly="1927">
        <line lrx="1055" lry="1996" ulx="450" uly="1927">be, und fuͤr unſchuldig halte. Der</line>
        <line lrx="1057" lry="2049" ulx="450" uly="1978">Diebſtal iſt die Urſach der Lug;</line>
        <line lrx="1061" lry="2091" ulx="454" uly="2029">euer Lug veraͤnderet ihr Natur,</line>
        <line lrx="1060" lry="2141" ulx="456" uly="2077">und ziehet jene eines falſchen</line>
        <line lrx="714" lry="2189" ulx="455" uly="2144">Schwurs an.</line>
        <line lrx="1063" lry="2246" ulx="455" uly="2189">Urſach: Peccatum propter pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2179" type="textblock" ulx="762" uly="2128">
        <line lrx="1090" lry="2179" ulx="762" uly="2128">Sie iſt die End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="274" type="textblock" ulx="810" uly="209">
        <line lrx="1212" lry="274" ulx="810" uly="209">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="473" type="textblock" ulx="1069" uly="269">
        <line lrx="1681" lry="328" ulx="1069" uly="269">catum: Ein Suͤnd wegen</line>
        <line lrx="1681" lry="373" ulx="1071" uly="321">einer anderen Suͤnd. Achab</line>
        <line lrx="1683" lry="424" ulx="1070" uly="370">verwuͤrckte einen Todtſchlag,</line>
        <line lrx="1685" lry="473" ulx="1074" uly="421">damit er einen Raub, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="532" type="textblock" ulx="1074" uly="469">
        <line lrx="1688" lry="532" ulx="1074" uly="469">gewalthaͤtigen Diebſtahl bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1273" type="textblock" ulx="1077" uly="523">
        <line lrx="1688" lry="581" ulx="1077" uly="523">hen kunnte; er lieſſe den armen</line>
        <line lrx="1691" lry="623" ulx="1078" uly="569">Naboth, um deſſen Wein⸗Berg</line>
        <line lrx="1689" lry="679" ulx="1078" uly="619">an ſich zu reiſſen, ungerechter</line>
        <line lrx="1691" lry="728" ulx="1078" uly="669">Weiß umsdLeben bringen. Occi-</line>
        <line lrx="1692" lry="779" ulx="1081" uly="718">diſti, &amp; poſſediſti: Ihr ſtehlet,</line>
        <line lrx="1693" lry="826" ulx="1081" uly="768">raubet, und veruͤbet allerhand Un⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="880" ulx="1080" uly="817">gerechtigkeiten, um Mittel zube⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="923" ulx="1081" uly="863">kommen, eueren Pracht, daß</line>
        <line lrx="1693" lry="977" ulx="1085" uly="917">Spillen, Freſſen, Sauffen, Gut⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1024" ulx="1087" uly="967">leben, und euere geile Schlepo⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1073" ulx="1087" uly="1015">Saͤck zu unterhalten: Finis uni-</line>
        <line lrx="1592" lry="1125" ulx="1086" uly="1067">us mali gradus eſt futuri.-</line>
        <line lrx="1697" lry="1177" ulx="1136" uly="1114">Wir haben von diſem allem</line>
        <line lrx="1695" lry="1227" ulx="1087" uly="1163">gar merckwuͤrdige Exempel in</line>
        <line lrx="1328" lry="1273" ulx="1089" uly="1222">der Schrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1151" type="textblock" ulx="1784" uly="1111">
        <line lrx="1834" lry="1151" ulx="1784" uly="1111">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1317" type="textblock" ulx="1091" uly="1171">
        <line lrx="1845" lry="1206" ulx="1808" uly="1171">4.</line>
        <line lrx="1905" lry="1282" ulx="1251" uly="1209">F Da der Prophet Exemplis:</line>
        <line lrx="1928" lry="1317" ulx="1091" uly="1265">Daniel einen alten Boͤßwicht den Dan. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1370" type="textblock" ulx="1092" uly="1313">
        <line lrx="1827" lry="1370" ulx="1092" uly="1313">Verleumbder, und falſchen An⸗ v. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2247" type="textblock" ulx="1093" uly="1364">
        <line lrx="1705" lry="1425" ulx="1093" uly="1364">klaͤger der unſchuldigen Suſanna</line>
        <line lrx="1706" lry="1478" ulx="1095" uly="1416">zuſchanden machen, und verdam⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1532" ulx="1096" uly="1462">men will, verweiſet er ihm nicht</line>
        <line lrx="1704" lry="1576" ulx="1098" uly="1513">die ſchaͤndlich, und abſcheuliche</line>
        <line lrx="1705" lry="1620" ulx="1097" uly="1565">wider diſe Heilige Frau ausge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1676" ulx="1098" uly="1605">goſſene Verleumbdung/ von wel⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1726" ulx="1100" uly="1659">cher doch dazumahl die Frag</line>
        <line lrx="1708" lry="1770" ulx="1100" uly="1709">war; ſonder rucket, und reibet</line>
        <line lrx="1707" lry="1821" ulx="1103" uly="1757">ihm allein die ehedeſſen wider die</line>
        <line lrx="1712" lry="1873" ulx="1104" uly="1804">unſchuldige veruͤbte Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1919" ulx="1103" uly="1863">keiten, u. Unterdruckungen, wor⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1973" ulx="1105" uly="1904">durch er ſich zu diſer Laſterthat,</line>
        <line lrx="1716" lry="2018" ulx="1107" uly="1957">und Boßheit den Weeg gebah⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2071" ulx="1110" uly="2012">net hatte, unter die Naſe: Inve-</line>
        <line lrx="1715" lry="2113" ulx="1112" uly="2064">terare dierum malorum, nunc</line>
        <line lrx="1715" lry="2167" ulx="1110" uly="2119">venerunt peccata tua, quæ ope-</line>
        <line lrx="1717" lry="2220" ulx="1109" uly="2157">rabaris judicans judicia injuſta,</line>
        <line lrx="1725" lry="2247" ulx="1665" uly="2219">In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1657" type="textblock" ulx="1993" uly="1564">
        <line lrx="2087" lry="1622" ulx="1994" uly="1564">Dmmd 32,</line>
        <line lrx="2043" lry="1657" ulx="1993" uly="1623">V.6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="337" type="textblock" ulx="2095" uly="250">
        <line lrx="2152" lry="286" ulx="2096" uly="250">unoc</line>
        <line lrx="2151" lry="337" ulx="2095" uly="299">mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="696" type="textblock" ulx="2095" uly="360">
        <line lrx="2143" lry="393" ulx="2095" uly="360">teter</line>
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="2096" uly="401">ſeynd</line>
        <line lrx="2152" lry="492" ulx="2097" uly="453">kom</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="2108" uly="515">gon</line>
        <line lrx="2152" lry="595" ulx="2108" uly="556">reche</line>
        <line lrx="2152" lry="651" ulx="2104" uly="604">llnſca</line>
        <line lrx="2144" lry="696" ulx="2101" uly="661">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="757" type="textblock" ulx="2103" uly="707">
        <line lrx="2147" lry="757" ulx="2103" uly="707">ſeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1216" type="textblock" ulx="2102" uly="862">
        <line lrx="2152" lry="900" ulx="2102" uly="862">Sina⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="954" ulx="2103" uly="912">Gebet</line>
        <line lrx="2150" lry="1006" ulx="2104" uly="962">Vol</line>
        <line lrx="2147" lry="1056" ulx="2106" uly="1018">und</line>
        <line lrx="2150" lry="1108" ulx="2106" uly="1064">Aue</line>
        <line lrx="2152" lry="1166" ulx="2105" uly="1121">zubit</line>
        <line lrx="2152" lry="1216" ulx="2111" uly="1181">Js</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1886" type="textblock" ulx="2105" uly="1278">
        <line lrx="2150" lry="1310" ulx="2111" uly="1278">M</line>
        <line lrx="2152" lry="1370" ulx="2105" uly="1318">ſig⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1416" ulx="2106" uly="1370">Hon</line>
        <line lrx="2150" lry="1469" ulx="2110" uly="1421">hebe</line>
        <line lrx="2150" lry="1576" ulx="2107" uly="1478">8.</line>
        <line lrx="2138" lry="1569" ulx="2107" uly="1532">war</line>
        <line lrx="2152" lry="1623" ulx="2107" uly="1574">habe</line>
        <line lrx="2152" lry="1681" ulx="2108" uly="1635">gus</line>
        <line lrx="2152" lry="1721" ulx="2108" uly="1680">duc⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1827" ulx="2138" uly="1797">i</line>
        <line lrx="2150" lry="1886" ulx="2116" uly="1832">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="252" type="textblock" ulx="550" uly="168">
        <line lrx="1682" lry="252" ulx="550" uly="168">Ein Suͤnd bahnet zur andern den Weeg. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="715" type="textblock" ulx="411" uly="266">
        <line lrx="1682" lry="317" ulx="414" uly="266">innocentem opprimens, &amp; di- nen Begierlichkeiten zu denen</line>
        <line lrx="1253" lry="364" ulx="413" uly="316">mittens noxios. Du Veral⸗ Wercken.</line>
        <line lrx="1899" lry="418" ulx="413" uly="361">teter in boͤſen Tagen, jetzt Der H. Petrus, an ſtatt Chri⸗ Matth. 26.</line>
        <line lrx="1831" lry="467" ulx="412" uly="414">ſeynd deine Laſter an Tag ſtum in dem Hauß Caiphæ an⸗ à v. 69.</line>
        <line lrx="1879" lry="516" ulx="412" uly="465">kommen, die du zuvor be⸗ zubetten, ſetzet ſich zum Feur, ver⸗ Marc. 14.</line>
        <line lrx="1855" lry="567" ulx="413" uly="514">gangen haſt, da du unge⸗ zehrt die Zeit mit denen Stall⸗ à v. 66.</line>
        <line lrx="1874" lry="614" ulx="413" uly="564">rechte Urtheil ſpracheſt, die Knechten, und anderer liederli⸗ Luc. 22.</line>
        <line lrx="1838" lry="666" ulx="413" uly="612">Unſchuldige unterdruckteſt, chen Burſch zuſchwaͤtzen, bringt à v. 55.</line>
        <line lrx="1876" lry="715" ulx="411" uly="665">und die Schuldige frey lieſ⸗ eine Lug vor, und ſagt, er ſeye Joan. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="769" type="textblock" ulx="411" uly="713">
        <line lrx="1851" lry="769" ulx="411" uly="713">ſeſt. De peccato peccatum. keiner aus denen Juͤngern Chri⸗ à v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1013" type="textblock" ulx="412" uly="813">
        <line lrx="1020" lry="865" ulx="462" uly="813">Als Moyſes auf dem Berg</line>
        <line lrx="1020" lry="914" ulx="412" uly="864">Sinai war, um von GOtt ſeine</line>
        <line lrx="1020" lry="964" ulx="413" uly="913">Gebott zu empfangen, hielte das</line>
        <line lrx="1021" lry="1013" ulx="413" uly="962">Volck an ſtatt mit ihm zu faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1062" type="textblock" ulx="399" uly="1013">
        <line lrx="1022" lry="1062" ulx="399" uly="1013">und GOtt um einen gluͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1113" type="textblock" ulx="411" uly="1061">
        <line lrx="1020" lry="1113" ulx="411" uly="1061">Ausgang einer ſo wichtigen Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1114" type="textblock" ulx="1071" uly="761">
        <line lrx="1681" lry="814" ulx="1072" uly="761">ſti; macht das Laſter noch groͤſſer,</line>
        <line lrx="1682" lry="864" ulx="1071" uly="815">und betheuret, er kenne ihn gar</line>
        <line lrx="1678" lry="915" ulx="1072" uly="862">nicht, bekraͤfftiget es mit einem</line>
        <line lrx="1679" lry="971" ulx="1073" uly="911">falſchen Schwur, fuͤget dem</line>
        <line lrx="1682" lry="1018" ulx="1072" uly="962">Falſch⸗Schwur noch uͤberhin ei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1065" ulx="1073" uly="1014">nen Fluch bey.</line>
        <line lrx="1681" lry="1114" ulx="1123" uly="1063">David begeht einen Ehebruch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="1681" lry="1169" ulx="36" uly="1114">C. zubitten, Gaſtereyen, und ban- will ſolchen, ſein Ehr zu erhalten,</line>
        <line lrx="1906" lry="1220" ulx="52" uly="1160">4. querirte. Ein von uͤberfluͤßigen vertuſchen, berauſchet Uriam den 2. Reg. 11.</line>
        <line lrx="1677" lry="1271" ulx="1" uly="1209">Hrenplr: Speiß, und Tranck angefuͤllt, Ehemann des Weibs, bringt ihn</line>
        <line lrx="1680" lry="1319" ulx="4" uly="1260">Dan 13. und erhitztes Hertz ſuchet nur lu⸗ bey dem Joab ſeinem Feld⸗Herren</line>
        <line lrx="1678" lry="1374" ulx="0" uly="1309">52. ſtig, und froͤlich zuſeyn, und aller⸗ um ſeinen guten Namen, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1654" type="textblock" ulx="177" uly="1564">
        <line lrx="366" lry="1612" ulx="177" uly="1564">Exod. 32.</line>
        <line lrx="262" lry="1654" ulx="177" uly="1617">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2257" type="textblock" ulx="402" uly="1358">
        <line lrx="1018" lry="1408" ulx="407" uly="1358">hand Muthwillen zutreiben: Sie</line>
        <line lrx="1015" lry="1459" ulx="407" uly="1409">heben an zu tantzen, betten das</line>
        <line lrx="1016" lry="1507" ulx="405" uly="1460">goldene Kalb an, verachten den</line>
        <line lrx="1015" lry="1558" ulx="405" uly="1508">wahren GOtt, ſagen, diſer GOtt</line>
        <line lrx="1013" lry="1609" ulx="404" uly="1558">habe ſie aus Egypten-Land her⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1659" ulx="403" uly="1608">aus gefuͤhrt: Sedit populus man-</line>
        <line lrx="1012" lry="1704" ulx="403" uly="1659">ducare, &amp; bibere, &amp; ſurrexe-</line>
        <line lrx="1012" lry="1758" ulx="403" uly="1709">runt ludere. Eben diſes ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1808" ulx="404" uly="1757">ſchicht noch alle Tag: Von dem</line>
        <line lrx="1013" lry="1858" ulx="406" uly="1807">Spilen geht man zum Trincken,</line>
        <line lrx="1013" lry="1909" ulx="405" uly="1858">von dem Trincken zum Dantz, von</line>
        <line lrx="1013" lry="1959" ulx="406" uly="1908">dem Dantz ſchreitet man zu aller⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2009" ulx="404" uly="1956">hand ausgelaſſenen leichtfertigen</line>
        <line lrx="1010" lry="2063" ulx="405" uly="2006">Worten, von denen Worten, zu</line>
        <line lrx="1011" lry="2107" ulx="406" uly="2057">denen Gedancken, von denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2164" ulx="402" uly="2106">dancken zu denen Neigungen,</line>
        <line lrx="1013" lry="2257" ulx="405" uly="2156">und Begierlichkeiten, don de⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2253" ulx="962" uly="2224">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1809" type="textblock" ulx="1061" uly="1360">
        <line lrx="1678" lry="1412" ulx="1069" uly="1360">er demſelben zuglauben veranlaſa⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1459" ulx="1067" uly="1408">ſet, Urias haͤtte den Todt ver⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1512" ulx="1066" uly="1460">ſchuldt, fertiget ihn ſelbſt als ei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1560" ulx="1066" uly="1510">nen Brieff⸗Trager, und Bott⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1611" ulx="1065" uly="1559">ſchaffter der wider ihn angeſpon⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1660" ulx="1064" uly="1611">nenen Meuterey ab/ laſſet ihn wie</line>
        <line lrx="1675" lry="1710" ulx="1063" uly="1660">einen feigen, liederlich, und heilo⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1761" ulx="1061" uly="1709">ſen Geſellen von der Hand ſeiner</line>
        <line lrx="1671" lry="1809" ulx="1065" uly="1759">Feinden toͤdten: David verhar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1859" type="textblock" ulx="1053" uly="1811">
        <line lrx="1671" lry="1859" ulx="1053" uly="1811">ret etliche Monat lang in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2256" type="textblock" ulx="1062" uly="1855">
        <line lrx="1673" lry="1911" ulx="1062" uly="1855">uͤblen Stand, in ſeiner Blindheit,</line>
        <line lrx="1682" lry="1960" ulx="1064" uly="1906">und waͤre er noch laͤnger, ob</line>
        <line lrx="1672" lry="2011" ulx="1062" uly="1959">ſchon ein Prophet darinn ver⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2060" ulx="1062" uly="2010">harret, im Fall ihme nicht ein</line>
        <line lrx="1672" lry="2115" ulx="1063" uly="2061">and rer Prophet zu Hertzen ge⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2171" ulx="1063" uly="2110">redt, und ſeine Laſter nachdruck⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2215" ulx="1064" uly="2162">lich vorgeſtellt haͤtte.</line>
        <line lrx="1671" lry="2256" ulx="1580" uly="2211">Aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="257" type="textblock" ulx="409" uly="212">
        <line lrx="488" lry="257" ulx="409" uly="212">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1574" type="textblock" ulx="382" uly="272">
        <line lrx="1011" lry="325" ulx="451" uly="272">Aus diſen Exemplen, und</line>
        <line lrx="1013" lry="377" ulx="405" uly="323">Wahrheiten haben wir zu lernen,</line>
        <line lrx="1029" lry="426" ulx="408" uly="369">daß, wann ihr Urſach ſeyd, daß</line>
        <line lrx="1013" lry="471" ulx="409" uly="420">eine Seel in ein Todtſuͤnd fallet,</line>
        <line lrx="1015" lry="526" ulx="408" uly="471">(ich ſag in ein Todtſuͤnd) ihr die⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="578" ulx="408" uly="521">ſelbe gantz wahrſcheinlich der ewi⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="628" ulx="408" uly="569">gen Verdammnuß unterwuͤrffig</line>
        <line lrx="1033" lry="675" ulx="411" uly="623">machet; nicht allein wegen der</line>
        <line lrx="1019" lry="726" ulx="412" uly="667">Gefahr, daß ſie in dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="776" ulx="412" uly="719">Stand von dem Todt uͤbereylet</line>
        <line lrx="1020" lry="824" ulx="382" uly="771">werde, ſondern dieweil ſie, als</line>
        <line lrx="1022" lry="887" ulx="413" uly="821">der Gnad GOttes verlurſtiget,</line>
        <line lrx="1022" lry="921" ulx="416" uly="867">Suͤnden mit Suͤnden uͤberhaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="976" ulx="416" uly="925">fen wird: De peccato peccatum</line>
        <line lrx="1023" lry="1025" ulx="417" uly="967">&amp; ad peccatum: Wann ihr ei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1072" ulx="417" uly="1017">nen, da er oben auf einer Stiege</line>
        <line lrx="1026" lry="1123" ulx="417" uly="1067">ſtehet, umbſtoſſet, und nider⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1173" ulx="420" uly="1117">werffet, laufft er, obgleich euere</line>
        <line lrx="1027" lry="1222" ulx="421" uly="1168">Meynung nur iſt, ihn niderzu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1273" ulx="422" uly="1217">werffen, ſchon in Gefahr, die gantz</line>
        <line lrx="1026" lry="1321" ulx="422" uly="1265">Stieg hinunter zufallen, und ſich</line>
        <line lrx="1029" lry="1371" ulx="422" uly="1316">den Halß zu brechen, dieweil er</line>
        <line lrx="1029" lry="1423" ulx="421" uly="1365">ſich nicht halten kan,und alſo von</line>
        <line lrx="1031" lry="1470" ulx="423" uly="1416">einem Staffl auf den andern hin⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1530" ulx="423" uly="1465">unter ſtuͤrtzen wird. Ihr loͤflet um</line>
        <line lrx="1032" lry="1574" ulx="424" uly="1516">diſes Maͤgdlein, euer Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1667" type="textblock" ulx="734" uly="1569">
        <line lrx="1369" lry="1667" ulx="734" uly="1569">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1877" type="textblock" ulx="204" uly="1709">
        <line lrx="1036" lry="1770" ulx="274" uly="1709">H. B Wie groſſe Urſach hatte</line>
        <line lrx="1038" lry="1823" ulx="204" uly="1766">Exborta- Nder H. Geiſt euch zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1877" ulx="204" uly="1817">tio ad fu- gen: Declina à malo, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2227" type="textblock" ulx="182" uly="1868">
        <line lrx="1038" lry="1935" ulx="201" uly="1868">gum pecca- fac bonum: Weiche ab vom</line>
        <line lrx="1038" lry="1982" ulx="207" uly="1914">tiper argu- Boͤſen, und thue Guts:</line>
        <line lrx="1041" lry="2021" ulx="207" uly="1965">menta. Nicht nur à malis, von vilen</line>
        <line lrx="1039" lry="2072" ulx="212" uly="2013">conglobata Boßheiten, ſondern à malo,</line>
        <line lrx="1042" lry="2129" ulx="211" uly="2062">Pſal. 33. von der Boßheit. Verlaſſet,</line>
        <line lrx="1042" lry="2178" ulx="212" uly="2113">v. 15. vermeydet die Suͤnd; ſolltet ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="2227" ulx="182" uly="2162">Plal. 36. auch nur ein eintzige, auch nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="269" type="textblock" ulx="883" uly="172">
        <line lrx="1281" lry="269" ulx="883" uly="172">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="958" type="textblock" ulx="1064" uly="257">
        <line lrx="1670" lry="317" ulx="1064" uly="257">iſt nur ihr Gegen Lieb, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="367" ulx="1064" uly="309">willigung in euere unordentliche</line>
        <line lrx="1668" lry="413" ulx="1065" uly="359">Luſt⸗Sucht zu gewinnen; nach</line>
        <line lrx="1671" lry="466" ulx="1066" uly="409">der Hand wird ſie ſich auch an⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="516" ulx="1066" uly="457">deren preiß geben, dieweil ihr die</line>
        <line lrx="1676" lry="565" ulx="1066" uly="508">Schamhafftigkeit und Forcht,</line>
        <line lrx="1675" lry="614" ulx="1068" uly="560">welche ihr fuͤr einen Abhaltungs⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="668" ulx="1069" uly="607">Zaum dieneten, benommen ha⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="716" ulx="1071" uly="659">bet, ſie wird ſchwanger werden,</line>
        <line lrx="1679" lry="763" ulx="1071" uly="706">die Leibs⸗Frucht, um ihren Un⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="818" ulx="1072" uly="757">zuchts⸗Karren ins Trockene zu⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="868" ulx="1072" uly="811">ſchieben, und ihr Ehr zuretten,</line>
        <line lrx="1688" lry="914" ulx="1073" uly="855">erwuͤrgen; und wann man ſie</line>
        <line lrx="1678" lry="958" ulx="1072" uly="906">vor verdaͤchtig haltet, Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1012" type="textblock" ulx="1059" uly="955">
        <line lrx="1682" lry="1012" ulx="1059" uly="955">Seel verſchwoͤren, es ſeye nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1312" type="textblock" ulx="1075" uly="1003">
        <line lrx="1684" lry="1059" ulx="1075" uly="1003">an der Sach, ꝛc. ſie wird ihr</line>
        <line lrx="1686" lry="1110" ulx="1077" uly="1051">Schandthat nicht beichten daͤrf⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1168" ulx="1077" uly="1097">fen, ein GOttsrauberiſche Beicht</line>
        <line lrx="1685" lry="1212" ulx="1078" uly="1153">ablegen, unwuͤrdig communici-</line>
        <line lrx="1909" lry="1259" ulx="1079" uly="1191">ren: Delicta quis intelligit? ab Pſalm. 18.</line>
        <line lrx="1883" lry="1312" ulx="1080" uly="1242">alienis parce ſervo tuo: Wer vV. 13. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1658" type="textblock" ulx="1079" uly="1302">
        <line lrx="1845" lry="1362" ulx="1079" uly="1302">verſtehet die Ubertrettungen? 14·</line>
        <line lrx="1688" lry="1419" ulx="1080" uly="1354">von denen frembden Sunden</line>
        <line lrx="1694" lry="1462" ulx="1081" uly="1403">verſchone deinem Knecht.</line>
        <line lrx="1919" lry="1658" ulx="1852" uly="1622">.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2246" type="textblock" ulx="1088" uly="1702">
        <line lrx="1691" lry="1763" ulx="1088" uly="1702">eintziges mahl einwilligen, wird</line>
        <line lrx="1692" lry="1808" ulx="1089" uly="1752">euch GOtt ſchon verlaſſen, von</line>
        <line lrx="1867" lry="1858" ulx="1088" uly="1803">euch ſchon abweichen. Si quæſie- 2. Paral.</line>
        <line lrx="1883" lry="1903" ulx="1089" uly="1855">ritis eum, invenietis; ſi autem 15. v. 2.</line>
        <line lrx="1696" lry="1962" ulx="1091" uly="1900">dereliqueritis eum, derelinquet</line>
        <line lrx="1698" lry="2008" ulx="1090" uly="1954">vos, ſagt der Prophet Azarias zu</line>
        <line lrx="1695" lry="2055" ulx="1093" uly="2004">dem Koͤnig Aſa: Wann ihr</line>
        <line lrx="1696" lry="2106" ulx="1092" uly="2052">ihn ſuchet, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1696" lry="2159" ulx="1093" uly="2103">ihn finden; wann ihr ihn</line>
        <line lrx="1698" lry="2206" ulx="1095" uly="2152">aber verlaſſet, ſo wird er</line>
        <line lrx="1699" lry="2246" ulx="1118" uly="2200">euch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="109" lry="1242" ulx="0" uly="1198">Pſalm. 18.</line>
        <line lrx="97" lry="1296" ulx="0" uly="1246">. 13. 8</line>
        <line lrx="60" lry="1348" ulx="30" uly="1310">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="82" lry="1867" ulx="0" uly="1813"> bril⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1924" ulx="2" uly="1875">1 .. V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1385" type="textblock" ulx="163" uly="1283">
        <line lrx="369" lry="1335" ulx="163" uly="1283">Thren. 1.</line>
        <line lrx="329" lry="1385" ulx="231" uly="1356">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1830" type="textblock" ulx="179" uly="1800">
        <line lrx="308" lry="1830" ulx="179" uly="1800">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="256" type="textblock" ulx="514" uly="182">
        <line lrx="1678" lry="256" ulx="514" uly="182">Ein Suͤnd bahnet zur andern den Weeg. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1598" type="textblock" ulx="375" uly="254">
        <line lrx="1020" lry="303" ulx="417" uly="254">euch auch verlaſſen. Und das</line>
        <line lrx="1020" lry="347" ulx="414" uly="306">Concilium von Trient: Non</line>
        <line lrx="1020" lry="400" ulx="412" uly="356">deſerit, niſi deſerentes ſe: Er</line>
        <line lrx="1020" lry="453" ulx="411" uly="405">verlaſſet niemand, er werde</line>
        <line lrx="1019" lry="509" ulx="414" uly="456">dann zuerſt verlaſſen. Ach!</line>
        <line lrx="1019" lry="555" ulx="414" uly="505">was bedaurliches Weeſen iſt es</line>
        <line lrx="1018" lry="605" ulx="414" uly="553">umb eine von GOtt verlaſſene</line>
        <line lrx="1019" lry="653" ulx="412" uly="603">Seel! Sie iſt gleich einem mitten</line>
        <line lrx="1019" lry="697" ulx="413" uly="653">im Meer unter denen tobenden</line>
        <line lrx="1020" lry="756" ulx="411" uly="702">Waſſer⸗Flutten ohne Schiff⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="803" ulx="409" uly="752">Patron zur unvermeydlichen</line>
        <line lrx="1018" lry="856" ulx="410" uly="802">Scheiterung gewidmeté Schiff;</line>
        <line lrx="1018" lry="903" ulx="409" uly="852">gleich einem blinden Kind ohne</line>
        <line lrx="1016" lry="954" ulx="410" uly="901">Vatter, Weegweiſer undLeither;</line>
        <line lrx="1022" lry="1005" ulx="409" uly="953">gleich einem verirrten Schaaf</line>
        <line lrx="1016" lry="1052" ulx="409" uly="1002">ohne Liecht und Hirten; einem</line>
        <line lrx="1016" lry="1104" ulx="408" uly="1051">Leib ohne Seel, welcher zu faulen,</line>
        <line lrx="1016" lry="1151" ulx="408" uly="1104">zu vermodern, und zu Aſchen wer⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1198" ulx="409" uly="1152">den anhebt. Wann GOtt wider</line>
        <line lrx="1015" lry="1251" ulx="409" uly="1200">ſie, wer wird fuͤr ſie ſeyn? man</line>
        <line lrx="1014" lry="1301" ulx="408" uly="1249">wird Urſach haben zu ſagen:</line>
        <line lrx="1017" lry="1350" ulx="410" uly="1300">Omnes amici ejus ſpreverunt</line>
        <line lrx="1016" lry="1394" ulx="375" uly="1349">eam, &amp; facti ſunt ei inimici:</line>
        <line lrx="1017" lry="1451" ulx="389" uly="1398">Alle ihre Freund haben ſie</line>
        <line lrx="1015" lry="1498" ulx="405" uly="1450">verachtet, und ſeynd ihre</line>
        <line lrx="1013" lry="1548" ulx="405" uly="1497">Feind worden: Die Engel,</line>
        <line lrx="1010" lry="1598" ulx="405" uly="1548">die Heilige, welche ihre Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1649" type="textblock" ulx="403" uly="1598">
        <line lrx="1021" lry="1649" ulx="403" uly="1598">waren, haben ſie in Abſcheu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1754" type="textblock" ulx="403" uly="1648">
        <line lrx="1009" lry="1698" ulx="404" uly="1648">halten es mit ihrem HErrn.</line>
        <line lrx="1013" lry="1754" ulx="403" uly="1697">Ihre Feind haben Urſach zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2198" type="textblock" ulx="406" uly="1798">
        <line lrx="1010" lry="1848" ulx="406" uly="1798">perſequimini, &amp; comprehen-</line>
        <line lrx="1009" lry="1899" ulx="407" uly="1849">dite eam, quia non eſt, qui e-</line>
        <line lrx="1009" lry="1947" ulx="407" uly="1897">ripiat: GOtt hat ſie verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2000" ulx="407" uly="1944">ſen, verfolget, und fanget ſie,</line>
        <line lrx="1012" lry="2049" ulx="409" uly="1998">dann es iſt niemand, der ſie</line>
        <line lrx="613" lry="2102" ulx="407" uly="2054">errette.</line>
        <line lrx="1008" lry="2196" ulx="456" uly="2093">Wann ihr ſo ſchwach und ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2198" ulx="960" uly="2161">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="765" type="textblock" ulx="1068" uly="261">
        <line lrx="1677" lry="314" ulx="1071" uly="261">brechlich, daß ihr euch, da ihr in</line>
        <line lrx="1679" lry="366" ulx="1071" uly="312">dem Stand der Gnaden ſeyd,</line>
        <line lrx="1678" lry="414" ulx="1070" uly="362">von der Verſuchung uͤberwinden</line>
        <line lrx="1679" lry="463" ulx="1071" uly="410">laſſet, werdet ihr euch nicht leich⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="515" ulx="1070" uly="462">terer Dingen uͤberwinden laſſen,</line>
        <line lrx="1694" lry="564" ulx="1070" uly="511">nicht einen Widerfall uͤber den</line>
        <line lrx="1677" lry="613" ulx="1071" uly="561">andern thun, da ihr wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1678" lry="661" ulx="1070" uly="610">auſſer der Gnad, und in dem</line>
        <line lrx="1677" lry="712" ulx="1071" uly="659">Suͤnden⸗Stand ſeyn werdet?</line>
        <line lrx="1675" lry="765" ulx="1068" uly="710">Die Suͤnd alle Kraͤfften euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="813" type="textblock" ulx="1046" uly="759">
        <line lrx="1677" lry="813" ulx="1046" uly="759">Seel in Unordnung gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1454" type="textblock" ulx="1065" uly="813">
        <line lrx="1676" lry="863" ulx="1068" uly="813">und verderbt, euern Verſtand</line>
        <line lrx="1676" lry="915" ulx="1068" uly="861">verblendet, den Willen verkehrt,</line>
        <line lrx="1676" lry="963" ulx="1069" uly="910">deſſen Freyheit geſchwaͤchet, die</line>
        <line lrx="1676" lry="1015" ulx="1067" uly="960">Einbildung mit laſterhafften</line>
        <line lrx="1676" lry="1061" ulx="1067" uly="1009">Bildnuſſen und Geſtalten an⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1113" ulx="1065" uly="1057">gefuͤllt, die fleiſchliche Begirrlich⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1161" ulx="1067" uly="1106">keit entzuͤndet, die zum Zorn</line>
        <line lrx="1677" lry="1208" ulx="1067" uly="1157">Reitzende aufgewickelt, den Ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1261" ulx="1067" uly="1205">wiſſens⸗Stachel ſtumpf gemacht,</line>
        <line lrx="1677" lry="1308" ulx="1067" uly="1256">die Sinnlichkeit verluͤſtert, und</line>
        <line lrx="1711" lry="1361" ulx="1067" uly="1307">angelocket, die Scham und</line>
        <line lrx="1676" lry="1411" ulx="1067" uly="1354">Forcht euch entzogen haben wirde</line>
        <line lrx="1674" lry="1454" ulx="1066" uly="1406">vil leichter iſt es, in der Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1509" type="textblock" ulx="1047" uly="1452">
        <line lrx="1674" lry="1509" ulx="1047" uly="1452">ſeines Fuͤrſtens ſich zu erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1706" type="textblock" ulx="1058" uly="1505">
        <line lrx="1672" lry="1559" ulx="1064" uly="1505">als dieſelbe, da man einmahl in</line>
        <line lrx="1673" lry="1608" ulx="1058" uly="1554">Ungnad verfallen, wider zu er⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1658" ulx="1064" uly="1605">langen; vil leichter dem Feind</line>
        <line lrx="1671" lry="1706" ulx="1063" uly="1652">die Thor zuſchlieſſen, als ihn, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1799" type="textblock" ulx="405" uly="1704">
        <line lrx="1671" lry="1758" ulx="1064" uly="1704">er einmahl mit ſtarcker Hand</line>
        <line lrx="1041" lry="1799" ulx="405" uly="1749">gen: DEUs dereliquit eam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2208" type="textblock" ulx="1059" uly="1755">
        <line lrx="1670" lry="1809" ulx="1062" uly="1755">eingetrungen, wider hinaus ja⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1852" ulx="1059" uly="1814">gen.</line>
        <line lrx="1669" lry="1906" ulx="1109" uly="1854">Declina à malo: Wañ ihr in</line>
        <line lrx="1669" lry="1956" ulx="1064" uly="1903">die Suͤnd einwilliget, ſo werdet</line>
        <line lrx="1669" lry="2001" ulx="1063" uly="1953">ihr noch leichter widerumb ein⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2053" ulx="1062" uly="2003">willigen, und abermahl darein</line>
        <line lrx="1669" lry="2106" ulx="1063" uly="2051">fallen; diſer Widerfall wird</line>
        <line lrx="1668" lry="2208" ulx="1059" uly="2102">GOtt zum Zorn reitzen, ird</line>
        <line lrx="1667" lry="2201" ulx="1606" uly="2167">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="249" type="textblock" ulx="421" uly="183">
        <line lrx="1536" lry="249" ulx="421" uly="183">110 Sechſte Predig, Ein Suͤnd bahnet, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="514" type="textblock" ulx="416" uly="261">
        <line lrx="1024" lry="313" ulx="416" uly="261">ihn immer mehr von euch ent⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="366" ulx="417" uly="310">fernen, wird eueren Feinden</line>
        <line lrx="1027" lry="414" ulx="420" uly="362">Hertz und Muth, Gewalt und</line>
        <line lrx="1027" lry="463" ulx="419" uly="410">die Oberhand uͤber euch geben;</line>
        <line lrx="1029" lry="514" ulx="420" uly="460">er wird euere Kraͤfften hemmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="566" type="textblock" ulx="417" uly="510">
        <line lrx="1039" lry="566" ulx="417" uly="510">und verminderen, euer Hertzhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="765" type="textblock" ulx="422" uly="562">
        <line lrx="1030" lry="616" ulx="422" uly="562">tigkeit ſtuͤrtzen, euch zu einer drit⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="662" ulx="424" uly="611">ten Suͤnd, und von der dritten</line>
        <line lrx="1033" lry="716" ulx="424" uly="663">zu einer vierten verleithen, und</line>
        <line lrx="1035" lry="765" ulx="423" uly="712">alſo von dem Boͤſen zum ſchlim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="813" type="textblock" ulx="424" uly="764">
        <line lrx="1048" lry="813" ulx="424" uly="764">mern, von dem Fieber zur hitzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1067" type="textblock" ulx="423" uly="813">
        <line lrx="1035" lry="873" ulx="423" uly="813">Kranckheit, von einem Abgrund</line>
        <line lrx="1037" lry="921" ulx="430" uly="861">in den andern befoͤrdern, biß end⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="962" ulx="430" uly="911">lich die Maaß voll, und ihr ohne</line>
        <line lrx="1038" lry="1014" ulx="431" uly="960">eine eintzige Huͤlff und Rettung</line>
        <line lrx="1040" lry="1067" ulx="428" uly="1014">verlohren, und zu Grund gangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="609" type="textblock" ulx="1076" uly="255">
        <line lrx="1686" lry="308" ulx="1076" uly="255">ſeyn werdet: De malo ad ma-</line>
        <line lrx="1684" lry="354" ulx="1077" uly="305">lum egreſſi. Anſtatt wann ihr</line>
        <line lrx="1685" lry="408" ulx="1078" uly="355">diſer Verſuchung tapffer und</line>
        <line lrx="1688" lry="458" ulx="1080" uly="404">mannhafft widerſtehet, ſotha⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="505" ulx="1080" uly="455">ner Widerſtand euch Hoffnung</line>
        <line lrx="1690" lry="556" ulx="1081" uly="504">machen wird, ſolche auf das</line>
        <line lrx="1691" lry="609" ulx="1084" uly="554">zweyte mahl zu uͤberwinden; di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="659" type="textblock" ulx="1085" uly="604">
        <line lrx="1716" lry="659" ulx="1085" uly="604">ſer zweyte Sig aber euch anfri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1049" type="textblock" ulx="1086" uly="656">
        <line lrx="1693" lry="710" ulx="1086" uly="656">ſchen, und ermuntern, auch einen</line>
        <line lrx="1691" lry="758" ulx="1086" uly="708">dritten zu erfechten; und werdet</line>
        <line lrx="1695" lry="809" ulx="1086" uly="755">ihr alſo euch nach und nach eine</line>
        <line lrx="1697" lry="871" ulx="1086" uly="801">Cron in der Himmliſchen Wohn⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="903" ulx="1087" uly="857">Stadt der Auserwaͤhlten in der</line>
        <line lrx="1647" lry="959" ulx="1090" uly="903">gluͤckſteligen Ewigkeit auf</line>
        <line lrx="1597" lry="1006" ulx="1190" uly="955">euer Haupt flechten,</line>
        <line lrx="1452" lry="1049" ulx="1337" uly="1005">Amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1279" type="textblock" ulx="2111" uly="1220">
        <line lrx="2152" lry="1279" ulx="2111" uly="1220">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1449" type="textblock" ulx="2099" uly="1391">
        <line lrx="2137" lry="1449" ulx="2099" uly="1391">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1977" type="textblock" ulx="2106" uly="1728">
        <line lrx="2152" lry="1780" ulx="2106" uly="1728">ewwig</line>
        <line lrx="2152" lry="1829" ulx="2108" uly="1787">gen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1874" ulx="2115" uly="1826">en</line>
        <line lrx="2152" lry="1924" ulx="2120" uly="1885">zun</line>
        <line lrx="2152" lry="1977" ulx="2117" uly="1927">ſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2232" type="textblock" ulx="2110" uly="2039">
        <line lrx="2152" lry="2076" ulx="2110" uly="2039">tan</line>
        <line lrx="2152" lry="2132" ulx="2114" uly="2082">lch</line>
        <line lrx="2151" lry="2178" ulx="2114" uly="2137">tret</line>
        <line lrx="2152" lry="2232" ulx="2114" uly="2187">wid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1676" lry="1091" type="textblock" ulx="401" uly="336">
        <line lrx="1676" lry="427" ulx="405" uly="336">sl</line>
        <line lrx="1540" lry="638" ulx="635" uly="465">Gibende Wredig,</line>
        <line lrx="1671" lry="749" ulx="401" uly="667">Wider den erſten Betrug, welcher verurſacht,</line>
        <line lrx="1671" lry="805" ulx="402" uly="738">daß die Menſchen die Unſchuld verliehren, und ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="868" ulx="465" uly="798">gen; nemlich wider die vermeſſen, und vergreiff⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="914" ulx="577" uly="855">liche Hoffnung auf die Guͤte und Barm ⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="973" ulx="805" uly="914">hertzigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1393" lry="1091" ulx="818" uly="1021">T H E M.R.R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1220" type="textblock" ulx="456" uly="1144">
        <line lrx="1666" lry="1220" ulx="456" uly="1144">Quis non timebit te Domine, quia ſolus pius es?</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1271" type="textblock" ulx="396" uly="1210">
        <line lrx="709" lry="1271" ulx="396" uly="1210">Apoc. I5. v. q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1387" type="textblock" ulx="450" uly="1314">
        <line lrx="1663" lry="1387" ulx="450" uly="1314">Wer ſoll dich nicht foͤrchten, O HErr!dieweil du guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1433" type="textblock" ulx="389" uly="1373">
        <line lrx="739" lry="1433" ulx="389" uly="1373">tig biſt. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2205" type="textblock" ulx="388" uly="1474">
        <line lrx="1000" lry="1551" ulx="540" uly="1474">N Jeweil der Stand der</line>
        <line lrx="999" lry="1604" ulx="602" uly="1551">Unſchuldigen ein ſo</line>
        <line lrx="1000" lry="1662" ulx="604" uly="1602">richtig/ und ſchnur ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1704" ulx="603" uly="1652">rader Weeg iſt zur</line>
        <line lrx="995" lry="1763" ulx="390" uly="1700">ewigen Gluͤckſeeligkeit zu gelan⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1812" ulx="388" uly="1753">gen, wird es dienlich ſeyn, die</line>
        <line lrx="993" lry="1862" ulx="391" uly="1801">Vernunfts⸗Gruͤnde, oder beſſer</line>
        <line lrx="994" lry="1912" ulx="391" uly="1850">zureden, die Betruͤge, welche Ur⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1951" ulx="389" uly="1899">ſach zuſeyn pflegen, daß die</line>
        <line lrx="993" lry="2010" ulx="389" uly="1948">Chriſten diſen ſo ſchoͤn, und ſiche⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2066" ulx="388" uly="1998">ren Weeg verlaſſen, u. die gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2099" ulx="391" uly="2047">liche Irrſtraſſen der Suͤnd an⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2161" ulx="391" uly="2101">tretten, zu unterſuchen, und zu</line>
        <line lrx="991" lry="2205" ulx="389" uly="2148">widerlegen. Die erſte Urſach iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2267" type="textblock" ulx="1041" uly="1506">
        <line lrx="1664" lry="1564" ulx="1053" uly="1506">die vermeſſentliche Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1659" lry="1615" ulx="1052" uly="1557">die Barmhertzigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1682" lry="1664" ulx="1050" uly="1606">Ott iſt gut, ſagen ſie, GOtt</line>
        <line lrx="1658" lry="1714" ulx="1050" uly="1656">iſt barmhertzig; ob wir ihn ſchon</line>
        <line lrx="1657" lry="1759" ulx="1048" uly="1706">beleydigen, wird er uns nichts</line>
        <line lrx="1657" lry="1809" ulx="1045" uly="1757">deſtoweniger verzeyhen; ſein Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1870" ulx="1045" uly="1806">te/ welche weit groͤſſer, als unſer</line>
        <line lrx="1652" lry="1910" ulx="1044" uly="1855">Boßheit iſt, ihn vermoͤgen, uns</line>
        <line lrx="1648" lry="1958" ulx="1043" uly="1903">gnaͤdig zuſeyn, und zu verſchonen.</line>
        <line lrx="1652" lry="2005" ulx="1043" uly="1955">Nun will ich mit der Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2066" ulx="1042" uly="2006">tes durch 5⸗ kraͤftige Vernunfts⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2110" ulx="1042" uly="2055">Gruͤnde euch erweiſen, daß ſotha⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2166" ulx="1043" uly="2104">ne Vortraͤg gantz ungereimbt,</line>
        <line lrx="1646" lry="2217" ulx="1041" uly="2152">hoͤchſt unbillich, und dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2267" ulx="1537" uly="2209">ſtand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="411" lry="955" type="textblock" ulx="211" uly="864">
        <line lrx="411" lry="916" ulx="211" uly="864">Eſther 16.</line>
        <line lrx="317" lry="955" ulx="212" uly="926">V. 2°</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="252" type="textblock" ulx="429" uly="221">
        <line lrx="506" lry="252" ulx="429" uly="221">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="435" type="textblock" ulx="427" uly="268">
        <line lrx="1039" lry="329" ulx="427" uly="268">ſtand, und Mund nicht allein</line>
        <line lrx="1035" lry="381" ulx="430" uly="318">eines Chriſtens, ſonder eines</line>
        <line lrx="1038" lry="435" ulx="429" uly="369">jeglichen, auch nur geringſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="315" type="textblock" ulx="858" uly="198">
        <line lrx="1302" lry="266" ulx="858" uly="198">Sibende Predig,</line>
        <line lrx="1697" lry="315" ulx="1084" uly="259">nuͤnfftigen Menſchens uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="366" type="textblock" ulx="1086" uly="312">
        <line lrx="1581" lry="366" ulx="1086" uly="312">maſſen unanſtaͤndig ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="500" type="textblock" ulx="760" uly="431">
        <line lrx="1359" lry="500" ulx="760" uly="431">IDEA SERMOMIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="817" type="textblock" ulx="432" uly="515">
        <line lrx="1035" lry="558" ulx="432" uly="515">Præſumentes de Bonitate DEI</line>
        <line lrx="1039" lry="618" ulx="480" uly="569">impugnantur ?. Argumen-</line>
        <line lrx="1040" lry="665" ulx="482" uly="615">t18s. I. Quia ſic irritant</line>
        <line lrx="1041" lry="715" ulx="481" uly="666">Deum A. 2. Quia ſibi con-</line>
        <line lrx="1039" lry="762" ulx="484" uly="717">tradicunt. B. 3. Habent</line>
        <line lrx="1046" lry="817" ulx="485" uly="762">contra ſe Juſtitiam DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="983" type="textblock" ulx="583" uly="831">
        <line lrx="1040" lry="871" ulx="583" uly="831">Ulti bonitate Princi-</line>
        <line lrx="1041" lry="933" ulx="607" uly="880">pum abuſi ſunt in fu-</line>
        <line lrx="1042" lry="983" ulx="608" uly="930">perbiam: Vil miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2236" type="textblock" ulx="431" uly="978">
        <line lrx="1044" lry="1030" ulx="584" uly="978">brauchen der Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1042" lry="1081" ulx="439" uly="1026">Guͤte, um ſich uͤbermuthig zu</line>
        <line lrx="1043" lry="1131" ulx="439" uly="1077">erheben, und zu kleinen Tyran⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1184" ulx="436" uly="1125">nen zu machen, ſagte der Koͤnig</line>
        <line lrx="1046" lry="1227" ulx="437" uly="1176">Aſſuerus in dẽ Buͤchlein Eſther.</line>
        <line lrx="1047" lry="1285" ulx="441" uly="1227">Diſer Spruch iſt wahrhaffter</line>
        <line lrx="1047" lry="1338" ulx="440" uly="1278">von dem Koͤnig des Himmels,</line>
        <line lrx="1047" lry="1380" ulx="441" uly="1328">als denen jrrdiſchen Fuͤrſten, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1427" ulx="441" uly="1376">Welt⸗Monarchen; ſein Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1482" ulx="442" uly="1430">che Guͤte wird zu dem aller uner⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1534" ulx="431" uly="1478">traͤglich⸗entſetzlich⸗ u. abentheur⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1582" ulx="447" uly="1527">lichiſten Ubermuth, den man ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1628" ulx="446" uly="1579">einbilden kan, mißbraucht; man</line>
        <line lrx="1051" lry="1679" ulx="445" uly="1626">bedient ſich deren, ſich wider ihn</line>
        <line lrx="1052" lry="1732" ulx="447" uly="1674">ſelbſt zu erheben, ihn um ſo kuͤh⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1781" ulx="447" uly="1725">ner zu beleydigen, die Suͤnd, die</line>
        <line lrx="1054" lry="1832" ulx="448" uly="1777">ihm unendlich mißfallt, zu bege⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1881" ulx="452" uly="1826">hen. Hoͤret nur die Reden ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1930" ulx="452" uly="1872">worffener Seelen, ihr werdet ſe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1980" ulx="450" uly="1923">hen, daß ihr gewoͤhnliches Lied⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="2031" ulx="443" uly="1971">lein ſeye, die Guͤte GOttes iſt</line>
        <line lrx="1053" lry="2081" ulx="449" uly="2021">unendlich, ſein Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1053" lry="2128" ulx="449" uly="2073">ohne Maaß, u. Zihl, ſie wird ihm</line>
        <line lrx="1055" lry="2185" ulx="446" uly="2123">nicht geſtatten, ſeine liebe Crea⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2236" ulx="448" uly="2172">turen zu verdammen: Wir muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="699" type="textblock" ulx="1138" uly="506">
        <line lrx="1699" lry="559" ulx="1139" uly="506">C. 4. Habent contra ſe alias</line>
        <line lrx="1698" lry="609" ulx="1138" uly="558">DEI pertfectiones D. 5.</line>
        <line lrx="1683" lry="659" ulx="1141" uly="608">Imò ipſam ejus Bonita</line>
        <line lrx="1681" lry="699" ulx="1142" uly="662">tem E. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="757" type="textblock" ulx="1090" uly="706">
        <line lrx="1745" lry="757" ulx="1090" uly="706">CONCLUSIO bPer recapitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="809" type="textblock" ulx="1141" uly="759">
        <line lrx="1698" lry="809" ulx="1141" uly="759">lationem argumentorum F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1223" type="textblock" ulx="1091" uly="820">
        <line lrx="1701" lry="875" ulx="1091" uly="820">ſen alſo den Rappen lauffen laſ⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="924" ulx="1091" uly="871">ſen, luſtig, und guter Ding ſeyn,</line>
        <line lrx="1702" lry="971" ulx="1095" uly="916">allen unſern Geluͤſten ein Genuͤ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1024" ulx="1094" uly="969">gen ſchaffen, und frey dahin ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1073" ulx="1095" uly="1020">digen ꝛc. ich aber will euch Son⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1128" ulx="1094" uly="1069">nen⸗klar zeigen, daß dererley</line>
        <line lrx="1704" lry="1178" ulx="1096" uly="1118">Vernunffts⸗Schluß hoͤchſt un⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1223" ulx="1096" uly="1172">vernuͤnfftig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1206" type="textblock" ulx="1787" uly="1168">
        <line lrx="1835" lry="1206" ulx="1787" uly="1168">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1522" type="textblock" ulx="1098" uly="1218">
        <line lrx="1902" lry="1272" ulx="1148" uly="1218">Jene Frag, welche die Gotts⸗ 7. Argu-</line>
        <line lrx="1865" lry="1333" ulx="1099" uly="1269">Gelehrte im 1. p. des Engliſchen mentum</line>
        <line lrx="1927" lry="1372" ulx="1099" uly="1318">Lehrers uͤber die Eigenſchafft, contra pra</line>
        <line lrx="1929" lry="1421" ulx="1098" uly="1365">und Umſtaͤnde der Suͤnd des er⸗ ſumentes de</line>
        <line lrx="1885" lry="1474" ulx="1099" uly="1417">ſten Engels vortragen, gedunck⸗ Bonitate</line>
        <line lrx="1912" lry="1522" ulx="1102" uly="1467">te mich jederzeit ſehr ſchwer auf⸗ Hei⸗ Juia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1573" type="textblock" ulx="1102" uly="1517">
        <line lrx="1997" lry="1573" ulx="1102" uly="1517">zuloͤſen. Es iſt in H. Schrifft/c irritaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1623" type="textblock" ulx="1102" uly="1563">
        <line lrx="1844" lry="1623" ulx="1102" uly="1563">offenbar, daß diſes eine Suͤnd Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2069" type="textblock" ulx="1095" uly="1614">
        <line lrx="1708" lry="1676" ulx="1103" uly="1614">der Hoffart geweſen ſeye: In</line>
        <line lrx="1707" lry="1724" ulx="1095" uly="1665">ſo weit nemlich diſer Engel ſich</line>
        <line lrx="1707" lry="1771" ulx="1104" uly="1716">zu erheben, groß zu machen, mit</line>
        <line lrx="1709" lry="1816" ulx="1104" uly="1764">dem Allmaͤchtigen ſich zu verglei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1867" ulx="1104" uly="1815">chen, ſeinem Erſchaffer gleich zu⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1918" ulx="1103" uly="1866">ſeyn, ſeinen hoͤchſten Gewalt, und</line>
        <line lrx="1710" lry="1967" ulx="1104" uly="1914">Oberherrlichkeit, und andere ſei⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2014" ulx="1104" uly="1966">ne Vollkommenheiten, welche</line>
        <line lrx="1708" lry="2069" ulx="1104" uly="2015">ihm eintzig, und alleinig mit Auè⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2121" type="textblock" ulx="1104" uly="2059">
        <line lrx="1745" lry="2121" ulx="1104" uly="2059">ſchlieſſung aller anderer, zuſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2256" type="textblock" ulx="1102" uly="2114">
        <line lrx="1708" lry="2170" ulx="1106" uly="2114">dig ſeynd, zutheilen ſich beſtrebet</line>
        <line lrx="1708" lry="2256" ulx="1102" uly="2155">hat: Aſcendam, ſuper alira e</line>
        <line lrx="1712" lry="2255" ulx="1247" uly="2225">eXals</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1194" type="textblock" ulx="1974" uly="277">
        <line lrx="2152" lry="327" ulx="1975" uly="277">Iſai, 14. exalta</line>
        <line lrx="2152" lry="382" ulx="1974" uly="333">V. 13 l4, ero A</line>
        <line lrx="2133" lry="430" ulx="2089" uly="382">ayſ</line>
        <line lrx="2151" lry="480" ulx="2093" uly="434">Thro</line>
        <line lrx="2152" lry="526" ulx="2098" uly="486">dem⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="580" ulx="2099" uly="537">Wen</line>
        <line lrx="2148" lry="635" ulx="2095" uly="596">Wor,</line>
        <line lrx="2152" lry="688" ulx="2091" uly="638">ſt</line>
        <line lrx="2152" lry="739" ulx="2095" uly="692">r ih⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="793" ulx="2096" uly="741">Sce⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2097" uly="793">ſcho</line>
        <line lrx="2134" lry="887" ulx="2093" uly="848">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="956" ulx="2094" uly="896">Hau⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="991" ulx="2095" uly="953">wie d</line>
        <line lrx="2152" lry="1050" ulx="2096" uly="999">Moc</line>
        <line lrx="2152" lry="1095" ulx="2098" uly="1050">Nebe</line>
        <line lrx="2152" lry="1148" ulx="2095" uly="1101">Wer</line>
        <line lrx="2152" lry="1194" ulx="2095" uly="1155">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1656" type="textblock" ulx="2095" uly="1306">
        <line lrx="2107" lry="1341" ulx="2097" uly="1306">.</line>
        <line lrx="2152" lry="1357" ulx="2107" uly="1318">wde</line>
        <line lrx="2152" lry="1416" ulx="2101" uly="1355">Enn⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1459" ulx="2097" uly="1404">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1502" ulx="2096" uly="1457">Wo</line>
        <line lrx="2141" lry="1554" ulx="2095" uly="1506">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="1611" ulx="2095" uly="1558">Aa</line>
        <line lrx="2152" lry="1656" ulx="2097" uly="1609">Dr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1761" type="textblock" ulx="2097" uly="1661">
        <line lrx="2152" lry="1708" ulx="2097" uly="1661">Wel</line>
        <line lrx="2152" lry="1761" ulx="2130" uly="1730">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2222" type="textblock" ulx="1992" uly="1812">
        <line lrx="2152" lry="1863" ulx="2100" uly="1812">re</line>
        <line lrx="2152" lry="1919" ulx="2112" uly="1863">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1968" ulx="2125" uly="1926">e</line>
        <line lrx="2152" lry="2014" ulx="2106" uly="1965">Be⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2123" ulx="2007" uly="2076">Eech. 39 Upie</line>
        <line lrx="2128" lry="2165" ulx="1992" uly="2093">V. 28. B</line>
        <line lrx="2152" lry="2222" ulx="2103" uly="2175">nath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2329" type="textblock" ulx="2103" uly="2222">
        <line lrx="2152" lry="2280" ulx="2103" uly="2222">Wif</line>
        <line lrx="2152" lry="2329" ulx="2131" uly="2281">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="71" lry="1208" ulx="46" uly="1171">A.</line>
        <line lrx="106" lry="1269" ulx="0" uly="1221">7. Argl⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1312" ulx="0" uly="1278">entun</line>
        <line lrx="117" lry="1369" ulx="5" uly="1326">Contru ra</line>
        <line lrx="118" lry="1425" ulx="0" uly="1364">ſuuntacd</line>
        <line lrx="96" lry="1477" ulx="1" uly="1426">Bonitete</line>
        <line lrx="105" lry="1521" ulx="7" uly="1477">Dirtuut</line>
        <line lrx="115" lry="1566" ulx="0" uly="1522">Hirritant</line>
        <line lrx="71" lry="1619" ulx="0" uly="1580">Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2104" type="textblock" ulx="164" uly="2057">
        <line lrx="377" lry="2104" ulx="164" uly="2057">Ezech. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="284" type="textblock" ulx="662" uly="216">
        <line lrx="1683" lry="284" ulx="662" uly="216">Wider den erſten Betrug, ꝛc. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="395" type="textblock" ulx="187" uly="284">
        <line lrx="1020" lry="346" ulx="190" uly="284">Iſaj. 14. exaltabo ſolium meum, "ſimilis</line>
        <line lrx="1022" lry="395" ulx="187" uly="338">V. 13. &amp; 14. ero Altiſſimo. Ich will hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1290" type="textblock" ulx="399" uly="392">
        <line lrx="1018" lry="445" ulx="408" uly="392">auf ſteigen, ſagte er, mein</line>
        <line lrx="1018" lry="498" ulx="409" uly="441">Thron erhoͤchen, ich will</line>
        <line lrx="1021" lry="547" ulx="410" uly="491">dem Allerhoͤchſten gleich ſeyn:</line>
        <line lrx="1019" lry="595" ulx="408" uly="541">Welches ein ſo groſſe Unbild</line>
        <line lrx="1020" lry="647" ulx="407" uly="593">war, als ein Unterthan ſeinem</line>
        <line lrx="1018" lry="694" ulx="406" uly="640">Fuͤrſten anthun wurde, wann</line>
        <line lrx="1016" lry="745" ulx="407" uly="692">er ihm gleich ſeyn, ihm ſeinen</line>
        <line lrx="1016" lry="801" ulx="405" uly="740">Scepter aus der Hand reiſſen,</line>
        <line lrx="1015" lry="846" ulx="405" uly="790">ſich auf ſeinen Thron ſchwingen,</line>
        <line lrx="1013" lry="894" ulx="403" uly="843">und die Cron ihm von dem</line>
        <line lrx="1013" lry="942" ulx="402" uly="890">Haupt nemmen wollte; dieweil</line>
        <line lrx="1012" lry="995" ulx="402" uly="942">wie der Posét ſingt, ein hoͤchſte</line>
        <line lrx="1013" lry="1039" ulx="400" uly="991">Macht, und Ober Gewalt keinen</line>
        <line lrx="1012" lry="1092" ulx="402" uly="1040">Neben Buhleren, keinen Mit⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1142" ulx="399" uly="1090">Werber gedulden kan.</line>
        <line lrx="1011" lry="1192" ulx="400" uly="1143">Nec Regna ſocium ferre nec,</line>
        <line lrx="843" lry="1241" ulx="567" uly="1193">tedæ queunt,</line>
        <line lrx="889" lry="1290" ulx="474" uly="1239">Omnisque poteſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1337" type="textblock" ulx="350" uly="1289">
        <line lrx="896" lry="1337" ulx="350" uly="1289">Impatiens conlſortis erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1442" type="textblock" ulx="392" uly="1334">
        <line lrx="816" lry="1393" ulx="396" uly="1334">Ein Koͤnig nur allein</line>
        <line lrx="919" lry="1442" ulx="392" uly="1385">In jedem Reich will ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1489" type="textblock" ulx="380" uly="1436">
        <line lrx="862" lry="1489" ulx="380" uly="1436">Wo Hymen eingekehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2288" type="textblock" ulx="384" uly="1485">
        <line lrx="879" lry="1543" ulx="390" uly="1485">Der Zutritt iſt verwehrt</line>
        <line lrx="959" lry="1597" ulx="389" uly="1535">All anderen: Wer ſich nennt</line>
        <line lrx="1001" lry="1639" ulx="388" uly="1585">Der Hoͤchſt, kein gleichen kennt.</line>
        <line lrx="1002" lry="1691" ulx="388" uly="1637">Welches in der Schrifft ein</line>
        <line lrx="937" lry="1741" ulx="444" uly="1689">ausgemachte Sach iſt.</line>
        <line lrx="999" lry="1796" ulx="427" uly="1736">Aber die Beſchwernuß iſt, er⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1837" ulx="386" uly="1784">klaͤren, wie ſothaner Gedanck di⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1893" ulx="389" uly="1832">ſem Engel in Sinn kommen, und</line>
        <line lrx="996" lry="1942" ulx="389" uly="1883">bey ihm ſtatt habe finden koͤnen?</line>
        <line lrx="995" lry="1992" ulx="389" uly="1931">Bey ihm, der mit einer ſo groſſen</line>
        <line lrx="995" lry="2041" ulx="387" uly="1981">Weißheit begabt war? Plenus</line>
        <line lrx="992" lry="2092" ulx="387" uly="2032">ſapientiâ, &amp; perfectus decore.</line>
        <line lrx="995" lry="2143" ulx="387" uly="2081">Bey ihm, der einen mit ſo vil</line>
        <line lrx="992" lry="2190" ulx="385" uly="2134">natuͤrlich⸗ und uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="996" lry="2239" ulx="384" uly="2181">Wiſſenſchafften verſehenen Ver⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2288" ulx="435" uly="2234">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1200" type="textblock" ulx="1059" uly="297">
        <line lrx="1682" lry="351" ulx="1071" uly="297">ſtand hatte? In deſſen Verſtand</line>
        <line lrx="1682" lry="402" ulx="1071" uly="348">GOtt ſo vil Liechts ausgegoſſen,</line>
        <line lrx="1679" lry="451" ulx="1070" uly="397">daß er den Namen Lucitfer ſo</line>
        <line lrx="1681" lry="511" ulx="1069" uly="452">gar davon ererbt hatte? Wußte</line>
        <line lrx="1681" lry="561" ulx="1070" uly="501">er nicht, daß GOtt unendlich</line>
        <line lrx="1678" lry="611" ulx="1068" uly="549">weiß, unendlich gerecht, unendlich</line>
        <line lrx="1693" lry="661" ulx="1070" uly="601">maͤchtig ſeye? Wußte er nicht,</line>
        <line lrx="1678" lry="702" ulx="1069" uly="652">was nachgehends der Heil. Cle-</line>
        <line lrx="1678" lry="752" ulx="1068" uly="702">mens Alexandrinus geſagt hat,</line>
        <line lrx="1677" lry="804" ulx="1067" uly="749">daß GOtt ein lauteres Aug,</line>
        <line lrx="1676" lry="850" ulx="1066" uly="799">ein lauterer Verſtand, ein lau⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="899" ulx="1066" uly="852">teres Liecht, blos éfdalmòs,</line>
        <line lrx="1674" lry="953" ulx="1065" uly="898">6lospůs, blosfus ſeye? Ihm</line>
        <line lrx="1719" lry="1001" ulx="1064" uly="949">nichts verborgen ſeyn koͤnne?</line>
        <line lrx="1673" lry="1051" ulx="1062" uly="996">Vor ihm alle Ding entdeckt,</line>
        <line lrx="1672" lry="1101" ulx="1061" uly="1047">und offenbar ſeyen? Er unſere</line>
        <line lrx="1672" lry="1151" ulx="1059" uly="1098">Hertzen durch Gruͤnde? Unſere</line>
        <line lrx="1672" lry="1200" ulx="1060" uly="1148">Gedancken vor ihm ſeyen, bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1251" type="textblock" ulx="1027" uly="1195">
        <line lrx="1671" lry="1251" ulx="1027" uly="1195">ſie in uns ſeynd? Er die tieffiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1847" type="textblock" ulx="1046" uly="1244">
        <line lrx="1671" lry="1298" ulx="1057" uly="1244">Abgruͤnde unſeres innerlichen</line>
        <line lrx="1671" lry="1349" ulx="1059" uly="1295">durchſuche/ und durchtringe? Je⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1402" ulx="1058" uly="1346">derzeit auf der Wacht ſtehe, und</line>
        <line lrx="1668" lry="1451" ulx="1056" uly="1395">aufhorche, nicht allein alle unſere</line>
        <line lrx="1668" lry="1504" ulx="1056" uly="1444">Wort ſondern die heimlichſte An⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1548" ulx="1055" uly="1493">ſchlaͤge unſeres Hertzen, den ver⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1601" ulx="1052" uly="1545">borgniſten Willen unfehlbar zu⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1652" ulx="1051" uly="1592">hoͤren; Deus, cui omne cor pa-</line>
        <line lrx="1661" lry="1702" ulx="1051" uly="1648">tet, &amp; omnis voluntas loqui-</line>
        <line lrx="1663" lry="1750" ulx="1050" uly="1696">tur, und alſo folgſam er ſein Vor⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1798" ulx="1048" uly="1744">haben klar erkennen wurde?</line>
        <line lrx="1659" lry="1847" ulx="1046" uly="1793">Wußte er nicht, daß GOtt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1898" type="textblock" ulx="1034" uly="1842">
        <line lrx="1658" lry="1898" ulx="1034" uly="1842">endlich maͤchtig, daß ſeinem Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2000" type="textblock" ulx="1045" uly="1895">
        <line lrx="1659" lry="1958" ulx="1045" uly="1895">len nichts widerſſehen koͤnne, er</line>
        <line lrx="1657" lry="2000" ulx="1045" uly="1947">alles, was er will, thue, im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2044" type="textblock" ulx="1044" uly="1997">
        <line lrx="1718" lry="2044" ulx="1044" uly="1997">mel, auf Erden, und in denen Aba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2101" type="textblock" ulx="1042" uly="2042">
        <line lrx="1659" lry="2101" ulx="1042" uly="2042">gruͤnden? Daß alle Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2149" type="textblock" ulx="1031" uly="2094">
        <line lrx="1652" lry="2149" ulx="1031" uly="2094">in ſeinen Haͤnden ſeyen, wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2296" type="textblock" ulx="1041" uly="2147">
        <line lrx="1651" lry="2207" ulx="1044" uly="2147">wenig Leim, oder Erden in den</line>
        <line lrx="1652" lry="2296" ulx="1041" uly="2196">Znden des Haffners, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2297" type="textblock" ulx="1582" uly="2253">
        <line lrx="1714" lry="2297" ulx="1582" uly="2253">dies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="2032" type="textblock" ulx="412" uly="277">
        <line lrx="1030" lry="335" ulx="412" uly="277">dieſelbe eben ſo leicht zerſtoͤhren,</line>
        <line lrx="1029" lry="385" ulx="419" uly="327">und zernichten koͤnne, als er ſie</line>
        <line lrx="1031" lry="436" ulx="420" uly="379">gemacht hat? Wußte er nicht,</line>
        <line lrx="1029" lry="482" ulx="418" uly="427">daß GOtt unendlich gerecht, ſein</line>
        <line lrx="1031" lry="532" ulx="421" uly="480">Gerechtigkeit ihn anhalten wur⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="583" ulx="419" uly="528">de, ein ſolches Frevel⸗Beginn,</line>
        <line lrx="1030" lry="634" ulx="423" uly="578">einen ſolchen Gotts⸗Raub, und</line>
        <line lrx="1043" lry="685" ulx="414" uly="623">ein ſo groſſes Laſter verlezter goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="734" ulx="424" uly="678">licher Majeſtaͤt ERxemplariſch ab⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="787" ulx="424" uly="726">zuſtraffen? Wie? war er daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="834" ulx="423" uly="777">ner alſo vergeſſen, daß er ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="884" ulx="425" uly="828">ches Unternemmen, ein ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="932" ulx="426" uly="878">meſſene That begienge, welche er</line>
        <line lrx="1035" lry="986" ulx="427" uly="926">haͤtte vorſehen ſollen, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1036" lry="1034" ulx="429" uly="978">nicht gelingen, nicht wohl aus⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1087" ulx="429" uly="1029">ſchlagen koͤnnte? und derent⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1134" ulx="428" uly="1072">wegen er Urſach zu foͤrchten haͤtte,</line>
        <line lrx="1039" lry="1183" ulx="429" uly="1123">billichiſt aus dem Himmel verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1238" ulx="432" uly="1176">ſen, und aus der geſambten Na⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1285" ulx="432" uly="1226">tur vertilget zu werden? Der</line>
        <line lrx="1040" lry="1337" ulx="430" uly="1275">Prophet verwundert ſich deſſen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1380" ulx="434" uly="1328">und als wußte er die Urſach nicht,</line>
        <line lrx="1040" lry="1437" ulx="429" uly="1377">ſchreyet er Verwunderung voll</line>
        <line lrx="1041" lry="1485" ulx="436" uly="1428">quf: Quomodo cecidiſti de co-</line>
        <line lrx="1038" lry="1527" ulx="433" uly="1480">lo Luciter? Wie biſt du vom</line>
        <line lrx="1043" lry="1586" ulx="436" uly="1526">mimmel gefallen Lucifer *Der</line>
        <line lrx="1045" lry="1635" ulx="437" uly="1576">H. Bernardus war kein Schola-</line>
        <line lrx="1045" lry="1679" ulx="439" uly="1627">ſticus, aber ein ſehr guter Theo-</line>
        <line lrx="1047" lry="1737" ulx="439" uly="1676">logus; er hatte ſein Theology,</line>
        <line lrx="1049" lry="1778" ulx="440" uly="1724">oder Wiſſenſchafft Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1050" lry="1832" ulx="441" uly="1774">Dingen nicht in der Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1880" ulx="445" uly="1823">Schul, ſonder in der Schul des</line>
        <line lrx="1049" lry="1934" ulx="443" uly="1871">H. Geiſts in denen Waͤlderen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1978" ulx="445" uly="1918">und Wuͤſtenehen erlernet: Er loͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2032" ulx="446" uly="1970">ſet diſe Frag/meines Bedunckens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2084" type="textblock" ulx="448" uly="2020">
        <line lrx="1073" lry="2084" ulx="448" uly="2020">ſehr gelehrt, und geſchicklich auf;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2231" type="textblock" ulx="450" uly="2070">
        <line lrx="1055" lry="2133" ulx="450" uly="2070">er anwortet: Lucifer wußte al⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2175" ulx="453" uly="2123">les, was wir eben jetzt von der</line>
        <line lrx="1058" lry="2231" ulx="452" uly="2170">Wiſſenſchafft, und Macht GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="326" type="textblock" ulx="1074" uly="252">
        <line lrx="1693" lry="326" ulx="1074" uly="252">tes geſagt haben „nur gar wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="473" type="textblock" ulx="1081" uly="323">
        <line lrx="1693" lry="375" ulx="1083" uly="323">zweiffelte keines Weegs daran,</line>
        <line lrx="1692" lry="425" ulx="1081" uly="370">gedenckte auch wuͤrcklich darauf:</line>
        <line lrx="1692" lry="473" ulx="1083" uly="420">Er habe aber von der Guͤte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="523" type="textblock" ulx="1082" uly="474">
        <line lrx="1712" lry="523" ulx="1082" uly="474">Barmhertzigkeit GOttes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1667" type="textblock" ulx="1082" uly="521">
        <line lrx="1693" lry="575" ulx="1082" uly="521">greifflicher Weiß gar zuvil ver⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="629" ulx="1084" uly="570">muthet, und vermeſſentlich ein all⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="681" ulx="1084" uly="624">zu hoche Meynung davon ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="725" ulx="1083" uly="669">ſchoͤpft, er habe ſich einfallen laſ⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="779" ulx="1083" uly="720">ſen, GOtt waͤre ſo gut, daß er</line>
        <line lrx="1695" lry="825" ulx="1085" uly="765">ſich nicht wurde entſchlieſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="877" ulx="1085" uly="817">nen, ſein Werck zu zerſtoͤhren, daß</line>
        <line lrx="1695" lry="921" ulx="1090" uly="870">er vil ehender einen Mittwerber,</line>
        <line lrx="1698" lry="973" ulx="1089" uly="919">und Nebenbuhler in ſeiner Ober⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1022" ulx="1089" uly="968">herrlichkeit, und hoͤch ſten Gewalt</line>
        <line lrx="1696" lry="1082" ulx="1089" uly="1014">zuhoben gedulden, als ſeinem</line>
        <line lrx="1697" lry="1122" ulx="1089" uly="1062">Geſchoͤpf etwas Leyds zufuͤgen</line>
        <line lrx="1700" lry="1169" ulx="1089" uly="1117">wurde: Worinn ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="1699" lry="1220" ulx="1091" uly="1165">Bernardus, ſein Laſter gar groß,</line>
        <line lrx="1700" lry="1270" ulx="1091" uly="1218">und unmaͤßig, der Verzeyhung</line>
        <line lrx="1701" lry="1321" ulx="1091" uly="1265">unwuͤrdig, und hoͤchſt ſtraffmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1375" ulx="1091" uly="1318">ſig geweſen iſt: Inventa eſt ini-</line>
        <line lrx="1702" lry="1426" ulx="1093" uly="1363">quitas ejus non ad iram momẽé-</line>
        <line lrx="1702" lry="1468" ulx="1094" uly="1417">taneam, ſed ad odium, &amp; odi-</line>
        <line lrx="1703" lry="1522" ulx="1094" uly="1464">um ſempiternum: Die Suͤnd</line>
        <line lrx="1703" lry="1567" ulx="1096" uly="1515">des Menſchen verdiente den Zorn</line>
        <line lrx="1704" lry="1617" ulx="1096" uly="1564">GOttes, das frevelhaffte Begin⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1667" ulx="1097" uly="1612">nen des Teufels aber gar ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1769" type="textblock" ulx="1079" uly="1663">
        <line lrx="1706" lry="1722" ulx="1079" uly="1663">Haß; und zwar nicht nur einen</line>
        <line lrx="1759" lry="1769" ulx="1100" uly="1712">Augenblick⸗ und zergaͤnglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2166" type="textblock" ulx="1100" uly="1762">
        <line lrx="1707" lry="1818" ulx="1101" uly="1762">Haß, ſondern einen ewigen; die⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1868" ulx="1100" uly="1812">weil ſolche in gerader Linie, und</line>
        <line lrx="1708" lry="1916" ulx="1101" uly="1857">Schuur ſtracks wider die Guͤte</line>
        <line lrx="1710" lry="1964" ulx="1101" uly="1910">GOttes, begangen wurde: Dañ</line>
        <line lrx="1711" lry="2016" ulx="1102" uly="1961">wie ſehr kraͤfftig der H. Bernar-</line>
        <line lrx="1710" lry="2060" ulx="1105" uly="2011">dus wider den Lucifer folgeret:</line>
        <line lrx="1712" lry="2118" ulx="1105" uly="2058">Iſts nit ein erſchroͤcklich, abend⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2166" ulx="1109" uly="2109">theurlich, und unnatuͤrliche ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2259" type="textblock" ulx="1110" uly="2159">
        <line lrx="1714" lry="2219" ulx="1110" uly="2159">(um mit wenigem alles zu ſagen)</line>
        <line lrx="1716" lry="2259" ulx="1628" uly="2207">recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1753" type="textblock" ulx="2082" uly="261">
        <line lrx="2152" lry="310" ulx="2082" uly="261">tichttt</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="2084" uly="315">dichde</line>
        <line lrx="2152" lry="407" ulx="2083" uly="367">tben d</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="2083" uly="417">Rri</line>
        <line lrx="2152" lry="519" ulx="2087" uly="469">ſcheul</line>
        <line lrx="2152" lry="563" ulx="2091" uly="520">wiiſ,</line>
        <line lrx="2152" lry="621" ulx="2093" uly="570">eſſca</line>
        <line lrx="2151" lry="669" ulx="2089" uly="620">nne,</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2085" uly="676">berbor</line>
        <line lrx="2152" lry="774" ulx="2084" uly="728">ginnen</line>
        <line lrx="2152" lry="827" ulx="2085" uly="777">wenig</line>
        <line lrx="2148" lry="877" ulx="2088" uly="836">weyen</line>
        <line lrx="2152" lry="928" ulx="2090" uly="880">nichtſ</line>
        <line lrx="2152" lry="991" ulx="2089" uly="928">hiſes</line>
        <line lrx="2152" lry="1033" ulx="2089" uly="980">ſür ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1084" ulx="2090" uly="1038">Pro b</line>
        <line lrx="2152" lry="1126" ulx="2090" uly="1085">ecio</line>
        <line lrx="2152" lry="1180" ulx="2086" uly="1139">er hilt</line>
        <line lrx="2146" lry="1236" ulx="2089" uly="1187">WN</line>
        <line lrx="2152" lry="1294" ulx="2096" uly="1238">eihn</line>
        <line lrx="2152" lry="1335" ulx="2086" uly="1287">bil de</line>
        <line lrx="2152" lry="1391" ulx="2087" uly="1333">bor 1</line>
        <line lrx="2138" lry="1445" ulx="2091" uly="1384">hafft</line>
        <line lrx="2152" lry="1491" ulx="2091" uly="1443">berſche</line>
        <line lrx="2149" lry="1539" ulx="2088" uly="1489">bildeſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1596" ulx="2089" uly="1550">werde</line>
        <line lrx="2142" lry="1643" ulx="2087" uly="1590">Deus</line>
        <line lrx="2152" lry="1690" ulx="2087" uly="1647">ricon</line>
        <line lrx="2152" lry="1753" ulx="2087" uly="1703">Contr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="1069" type="textblock" ulx="160" uly="954">
        <line lrx="327" lry="1021" ulx="164" uly="954">Bſ. 1098.</line>
        <line lrx="300" lry="1069" ulx="160" uly="1026">V. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="330" type="textblock" ulx="393" uly="208">
        <line lrx="1353" lry="273" ulx="708" uly="208">Wider den erſten Betrug ꝛc.</line>
        <line lrx="1006" lry="330" ulx="393" uly="274">recht teufliſche Boßheit, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="434" type="textblock" ulx="393" uly="325">
        <line lrx="1003" lry="380" ulx="395" uly="325">dich der Guͤte GOttes bedieneſt,</line>
        <line lrx="1003" lry="434" ulx="393" uly="376">eben diſe Guͤte zu beleydigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="479" type="textblock" ulx="391" uly="424">
        <line lrx="1034" lry="479" ulx="391" uly="424">Iſt nicht ein ungeheur, und ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1779" type="textblock" ulx="368" uly="474">
        <line lrx="1000" lry="533" ulx="393" uly="474">ſcheuliche Undanckbarkeit, daß du</line>
        <line lrx="999" lry="581" ulx="391" uly="526">weiſt, daß GOtt, dieweil er dich</line>
        <line lrx="998" lry="631" ulx="392" uly="574">erſchaffen, dich auch zerſtoͤhren</line>
        <line lrx="999" lry="680" ulx="390" uly="622">koͤnne, weiſt, daß, weil ihm nichts</line>
        <line lrx="1000" lry="728" ulx="389" uly="677">verborgen iſt, er dein Frevel⸗Be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="777" ulx="387" uly="725">ginnen ſehe, und du nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="997" lry="830" ulx="387" uly="775">weniger gedenckeſt, daß er dich</line>
        <line lrx="997" lry="881" ulx="387" uly="826">wegen ſeiner groſſen Guͤte gar</line>
        <line lrx="992" lry="929" ulx="387" uly="875">nicht ſtraffen werde? Und du ihm</line>
        <line lrx="994" lry="981" ulx="385" uly="923">boͤſes fuͤr gutes, und Verfolgung</line>
        <line lrx="994" lry="1033" ulx="384" uly="970">fuͤr ſein Lieb vergelteſt? Mala</line>
        <line lrx="993" lry="1080" ulx="383" uly="1028">pro bonis, &amp; odium pro di-</line>
        <line lrx="991" lry="1130" ulx="382" uly="1075">lectione ſua: Vermeyneſt, daß</line>
        <line lrx="992" lry="1184" ulx="382" uly="1126">er vilmehr ſein Ehr von dir ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1228" ulx="382" uly="1175">letzen laſſe, als dich ſtraffen, dir</line>
        <line lrx="987" lry="1271" ulx="382" uly="1223">einiges Ubel anthun werde? Du</line>
        <line lrx="987" lry="1324" ulx="378" uly="1272">biſt demnach aͤuſſeriſt undanck⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1375" ulx="375" uly="1321">bar, und im hoͤchſten Grad boß⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1427" ulx="375" uly="1371">hafft, daß du dem jenigen nicht</line>
        <line lrx="985" lry="1470" ulx="375" uly="1421">verſchonſt, welcher, wie du dir voꝛ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1531" ulx="372" uly="1470">bildeſt, ſein eignes beſte vergeſſen</line>
        <line lrx="986" lry="1574" ulx="374" uly="1524">werde, um dir zu verſchonen. Si</line>
        <line lrx="980" lry="1627" ulx="369" uly="1573">Deus potiùs patitur aliquid fie-</line>
        <line lrx="979" lry="1680" ulx="370" uly="1620">ri contra ſe, quàm faciat aliquid</line>
        <line lrx="979" lry="1724" ulx="370" uly="1678">contra te: Quanta eſt malitia</line>
        <line lrx="977" lry="1779" ulx="368" uly="1725">tua, ut vel non parcas illi, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1822" type="textblock" ulx="363" uly="1771">
        <line lrx="974" lry="1822" ulx="363" uly="1771">fibi non parcit, parcendo tibi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2021" type="textblock" ulx="364" uly="1820">
        <line lrx="976" lry="1875" ulx="374" uly="1820">Wer GOtt auf das vermeſſent⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1929" ulx="369" uly="1863">liche Vertrauen beleydiget, wel⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1974" ulx="367" uly="1916">ches er auf ſein Guͤte zu haben</line>
        <line lrx="969" lry="2021" ulx="364" uly="1972">vermeynt begehet eine Suͤnd von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2074" type="textblock" ulx="365" uly="2016">
        <line lrx="1002" lry="2074" ulx="365" uly="2016">eben diſer Art: Dann, O jrrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2281" type="textblock" ulx="361" uly="2065">
        <line lrx="968" lry="2124" ulx="362" uly="2065">ſche Welt Seel, ich begehre an</line>
        <line lrx="969" lry="2175" ulx="362" uly="2116">dich zuwiſſen, entweder hoffeſt du,</line>
        <line lrx="968" lry="2281" ulx="361" uly="2164">daß dir GOtt verzeyhen werde ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="272" type="textblock" ulx="1585" uly="232">
        <line lrx="1664" lry="272" ulx="1585" uly="232">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="485" type="textblock" ulx="1052" uly="286">
        <line lrx="1666" lry="337" ulx="1057" uly="286">da du ihn wirſt beleydiget haben,</line>
        <line lrx="1666" lry="387" ulx="1055" uly="337">oder nicht? Hoffeſt du es nicht,</line>
        <line lrx="1662" lry="443" ulx="1054" uly="385">was haſt du dann fuͤr ein Zuver⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="485" ulx="1052" uly="433">ſicht? Auf was gruͤndet ſich dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="586" type="textblock" ulx="1033" uly="484">
        <line lrx="1668" lry="546" ulx="1036" uly="484">Sicherheit? Warumb ſagſt du</line>
        <line lrx="1660" lry="586" ulx="1033" uly="535">GBOtt iſt guͤtig, es iſt nur umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1086" type="textblock" ulx="1043" uly="586">
        <line lrx="1662" lry="631" ulx="1051" uly="586">ein Peccavi, um einen reumuͤ⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="686" ulx="1051" uly="635">thigen Seuffzer, und Bruſt⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="738" ulx="1050" uly="683">klopffer zu thun? Hoffeſt du aber,</line>
        <line lrx="1659" lry="787" ulx="1050" uly="734">daß er dir verzeyen werde, iſt es</line>
        <line lrx="1658" lry="836" ulx="1049" uly="785">nicht ein groſſe Boßheit, ein ab⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="885" ulx="1048" uly="833">ſcheuliches Laſter dich der Guͤte</line>
        <line lrx="1660" lry="942" ulx="1045" uly="884">GOttes zu bedienen, umb eben</line>
        <line lrx="1655" lry="988" ulx="1047" uly="931">diſe Goͤttliche Guͤte zubeleydigen?</line>
        <line lrx="1655" lry="1037" ulx="1044" uly="983">Daß du auf das hin, weil GOtt</line>
        <line lrx="1654" lry="1086" ulx="1043" uly="1032">guͤtig iſt, Urſach nehmeſt, wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1139" type="textblock" ulx="1044" uly="1084">
        <line lrx="1672" lry="1139" ulx="1044" uly="1084">ihn deſto freyer boßhafft, weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1335" type="textblock" ulx="1038" uly="1133">
        <line lrx="1654" lry="1186" ulx="1042" uly="1133">barmhertzig, deſto unbillicher ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1234" ulx="1046" uly="1182">gen ihm grauſam zu ſeyhn? Fiunt</line>
        <line lrx="1653" lry="1275" ulx="1049" uly="1233">de Domini miſeratione crude-</line>
        <line lrx="1653" lry="1335" ulx="1038" uly="1280">les. Daß du Gelegenheit ergreifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1435" type="textblock" ulx="1037" uly="1329">
        <line lrx="1662" lry="1381" ulx="1038" uly="1329">ihm nicht zu ſchonen, um das du</line>
        <line lrx="1678" lry="1435" ulx="1037" uly="1379">von ſeiner Guͤte hoffeſt, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1734" type="textblock" ulx="1029" uly="1430">
        <line lrx="1646" lry="1482" ulx="1037" uly="1430">dir verſchonen werde. Heißt das</line>
        <line lrx="1644" lry="1528" ulx="1034" uly="1480">nicht, GOtt wider GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1583" ulx="1033" uly="1530">waffnen wollen? Seine Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1632" ulx="1032" uly="1580">che Eigenſchafften wider eben di⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1685" ulx="1031" uly="1630">ſe Eigenſchaften aufwiklen? ſeine</line>
        <line lrx="1641" lry="1734" ulx="1029" uly="1678">Vollkommenheiten wider ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1782" type="textblock" ulx="1030" uly="1729">
        <line lrx="1649" lry="1782" ulx="1030" uly="1729">Vollkomenheiten zuſtreiten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2035" type="textblock" ulx="1023" uly="1780">
        <line lrx="1638" lry="1835" ulx="1028" uly="1780">leiten, und dir nicht nur ſeinen</line>
        <line lrx="1639" lry="1883" ulx="1023" uly="1829">Zorn, ſondern Haß, und zwar</line>
        <line lrx="1561" lry="1932" ulx="1024" uly="1879">ſeinen ewigen Haß zuziehen?</line>
        <line lrx="1636" lry="1984" ulx="1074" uly="1929">Ihr ſaget: GOtt iſt guͤtig,</line>
        <line lrx="1631" lry="2035" ulx="1023" uly="1980">GOtt iſt barmhertzig; er iſt beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2137" type="textblock" ulx="1021" uly="2029">
        <line lrx="1825" lry="2092" ulx="1021" uly="2029">ſer/ als wir immer boͤß ſeynd, ſein Sihi con-</line>
        <line lrx="1832" lry="2137" ulx="1021" uly="2079">Guͤte iſt weit groͤſſer, als unſer 2ralicunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2234" type="textblock" ulx="1018" uly="2129">
        <line lrx="1627" lry="2192" ulx="1021" uly="2129">Boßheit; und nehmet beyne⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2234" ulx="1018" uly="2179">bens nicht in acht, daß, indem ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2034" type="textblock" ulx="1718" uly="1944">
        <line lrx="1771" lry="1982" ulx="1728" uly="1944">B.</line>
        <line lrx="1755" lry="2034" ulx="1718" uly="2006">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="429" type="textblock" ulx="428" uly="214">
        <line lrx="513" lry="255" ulx="430" uly="214">116</line>
        <line lrx="1039" lry="338" ulx="428" uly="271">thut, was ihr thut, ihr dem, was</line>
        <line lrx="1039" lry="377" ulx="432" uly="320">ihr redet zuwider redet; ihr gebet</line>
        <line lrx="1039" lry="429" ulx="434" uly="371">zu glauben Anlaß, daß, ob ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="471" type="textblock" ulx="434" uly="419">
        <line lrx="1065" lry="471" ulx="434" uly="419">die Guͤte GOttes uͤber alle maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="528" type="textblock" ulx="434" uly="470">
        <line lrx="1041" lry="528" ulx="434" uly="470">ſen groß, u. hoͤchſt unendlich ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="578" type="textblock" ulx="434" uly="521">
        <line lrx="1071" lry="578" ulx="434" uly="521">ſie doch durch euer Boßheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="727" type="textblock" ulx="435" uly="573">
        <line lrx="1041" lry="634" ulx="435" uly="573">ſtigen, und diſe ihr gleich werde:</line>
        <line lrx="1041" lry="676" ulx="436" uly="621">GOtt erweiſet ſein Guͤte durch</line>
        <line lrx="1043" lry="727" ulx="437" uly="672">guts thun: Er erweiſet ſein gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="779" type="textblock" ulx="373" uly="719">
        <line lrx="1044" lry="779" ulx="373" uly="719">ſe Guͤte, durch groß, und haͤuffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="828" type="textblock" ulx="437" uly="770">
        <line lrx="1062" lry="828" ulx="437" uly="770">ges guts thun; er erweiſet ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1075" type="textblock" ulx="437" uly="825">
        <line lrx="1045" lry="874" ulx="437" uly="825">unendliche Guͤte, in dem er aus</line>
        <line lrx="1044" lry="922" ulx="437" uly="869">einem unendlichen Ubel, nemlich</line>
        <line lrx="1043" lry="972" ulx="438" uly="922">der Suͤnd, Gelegenheit genom⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1024" ulx="438" uly="972">men, ein unendliches Gut, nem⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1075" ulx="440" uly="1019">lich die Menſchwerdung ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1126" type="textblock" ulx="430" uly="1067">
        <line lrx="1048" lry="1126" ulx="430" uly="1067">Sohns, zu verſchaffen. Alſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1178" type="textblock" ulx="441" uly="1115">
        <line lrx="1047" lry="1178" ulx="441" uly="1115">weiſet ihr euer Boßheit durch boͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1224" type="textblock" ulx="408" uly="1167">
        <line lrx="1049" lry="1224" ulx="408" uly="1167">thun; euer groſſe Boßheit durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1941" type="textblock" ulx="229" uly="1649">
        <line lrx="353" lry="1690" ulx="302" uly="1649">G.</line>
        <line lrx="407" lry="1748" ulx="278" uly="1702">3tium.</line>
        <line lrx="374" lry="1792" ulx="230" uly="1749">Habent</line>
        <line lrx="407" lry="1847" ulx="229" uly="1796">contra ſe</line>
        <line lrx="428" lry="1903" ulx="233" uly="1850">Juſtitiam</line>
        <line lrx="341" lry="1941" ulx="231" uly="1898">DEI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1277" type="textblock" ulx="444" uly="1218">
        <line lrx="1050" lry="1277" ulx="444" uly="1218">Begehung eines groſſen Ubels;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1323" type="textblock" ulx="446" uly="1267">
        <line lrx="1081" lry="1323" ulx="446" uly="1267">euer unendliche Boßheit, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2075" type="textblock" ulx="446" uly="1321">
        <line lrx="1054" lry="1385" ulx="446" uly="1321">aus einem unendlichen Gut, nem⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1428" ulx="448" uly="1366">lich der Gute GOttes, Anlaß</line>
        <line lrx="1057" lry="1480" ulx="448" uly="1419">nemet, ein unendliches Ubel/ nem⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1527" ulx="449" uly="1467">lich die Suͤnd, zu begehen. Iſt das</line>
        <line lrx="1058" lry="1578" ulx="450" uly="1517">nit einigerley Weiß die groͤſſe eu⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1624" ulx="447" uly="1566">rer Boßheit mit der Groͤſſe ſei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1672" ulx="451" uly="1617">ner Goͤttlichen Guͤte vergleichen?</line>
        <line lrx="1058" lry="1723" ulx="486" uly="1669">EGOtt iſt guͤtig, GOtt iſt barm⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1778" ulx="448" uly="1717">hertzig: Ihr redet wahr; ſaget</line>
        <line lrx="1059" lry="1828" ulx="450" uly="1767">beynebens nicht alles. Ihr ſagt</line>
        <line lrx="1059" lry="1878" ulx="454" uly="1819">nicht, daß er auch gerecht, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1929" ulx="456" uly="1866">zwar eben ſo gerecht, als barm⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1980" ulx="456" uly="1914">hertzig ſeye; ihr ſaget nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1062" lry="2024" ulx="456" uly="1969">wen er guͤtig, und fuͤr wen er ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2075" ulx="457" uly="2014">recht ſeye; nicht, wann er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2121" type="textblock" ulx="415" uly="2068">
        <line lrx="1064" lry="2121" ulx="415" uly="2068">Barmhertzigkeit, und widerum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2278" type="textblock" ulx="458" uly="2110">
        <line lrx="1065" lry="2183" ulx="458" uly="2110">wañ er ſein Gerechtigkeit ausuͤbe.</line>
        <line lrx="1067" lry="2232" ulx="460" uly="2163">Verlanget ihr zu wiſſen, fuͤr wen</line>
        <line lrx="1070" lry="2278" ulx="461" uly="2215">er gut, fuͤr wen er guͤtig ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="258" type="textblock" ulx="906" uly="198">
        <line lrx="1306" lry="258" ulx="906" uly="198">Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1161" type="textblock" ulx="1085" uly="1111">
        <line lrx="1445" lry="1161" ulx="1085" uly="1111">die Boͤſes thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1713" type="textblock" ulx="1087" uly="261">
        <line lrx="1697" lry="321" ulx="1087" uly="261">Hoͤret ſein Heiliges Wort in dem</line>
        <line lrx="1875" lry="377" ulx="1090" uly="313">72. Pſalm: Iſrael, wie Pſal. 72.</line>
        <line lrx="1811" lry="420" ulx="1090" uly="362">gut iſt GOtt denen, die ei⸗ v. 1.</line>
        <line lrx="1699" lry="466" ulx="1091" uly="411">nes recht, und aufrichtigen</line>
        <line lrx="1857" lry="524" ulx="1092" uly="462">Hertzens ſeynd! In dem 124. Pf. 124</line>
        <line lrx="1870" lry="575" ulx="1092" uly="502">Pſalm: Benefac Domine bonis: 4 .</line>
        <line lrx="1811" lry="620" ulx="1094" uly="553"> GGtt! du thuſt denen *</line>
        <line lrx="1703" lry="660" ulx="1095" uly="613">Guten Gutes. Bey dem Je-</line>
        <line lrx="1917" lry="713" ulx="1094" uly="663">remia: Mein GOtt, du Thren. 3.</line>
        <line lrx="1832" lry="769" ulx="1095" uly="710">biſt gut der Seel, die dich v. 25.</line>
        <line lrx="1706" lry="818" ulx="1095" uly="759">ſuchet! er ſagt nicht, der Seel,</line>
        <line lrx="1717" lry="865" ulx="1096" uly="816">die dich beleydiget. =</line>
        <line lrx="1706" lry="912" ulx="1145" uly="859">Wollet ihr im Gegentheil wiſ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="966" ulx="1096" uly="910">ſen, gegen wem er gerecht ſeye?</line>
        <line lrx="1706" lry="1011" ulx="1096" uly="959">vernemet abermahl ſein Schrifft.</line>
        <line lrx="1856" lry="1064" ulx="1096" uly="1009">In dem 33. Pſalm: Der Zorn Pſ. 33.</line>
        <line lrx="1861" lry="1113" ulx="1099" uly="1059">Gttes iſt auf die jenige, v. 17.</line>
        <line lrx="1784" lry="1217" ulx="1100" uly="1157">Ich weiß, daß du kein Suͤnd 28.</line>
        <line lrx="1712" lry="1266" ulx="1101" uly="1209">ungeſtrafft laſſeſt. Bey dem</line>
        <line lrx="1917" lry="1317" ulx="1106" uly="1259">Iſalas: Wehe dem Gottlo⸗Iſai. 3. v.</line>
        <line lrx="1785" lry="1364" ulx="1105" uly="1302">ſen, der UÜbels thut, er wird 11.</line>
        <line lrx="1715" lry="1411" ulx="1106" uly="1361">einen ſeinen Wiſſethaten</line>
        <line lrx="1714" lry="1468" ulx="1107" uly="1408">gleichſtaͤndigen Lohn ein⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1516" ulx="1109" uly="1457">nemmen. Bey dem Ezechiel: Ezech</line>
        <line lrx="1750" lry="1565" ulx="1110" uly="1512">Imittam in te furorem meum,</line>
        <line lrx="1926" lry="1612" ulx="1108" uly="1536">&amp; judicabo te juxta vias tuas: 3. R 4.</line>
        <line lrx="1749" lry="1656" ulx="1109" uly="1611">Non miſerebor, &amp; non parcet</line>
        <line lrx="1716" lry="1713" ulx="1109" uly="1656">oculus meus, &amp; ſcietis, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1766" type="textblock" ulx="1086" uly="1704">
        <line lrx="1713" lry="1766" ulx="1086" uly="1704">ego Dominus percutiens: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2246" type="textblock" ulx="1108" uly="1757">
        <line lrx="1715" lry="1806" ulx="1108" uly="1757">will meinen Grimm wider</line>
        <line lrx="1716" lry="1861" ulx="1110" uly="1804">dich ausgieſſen, und dich</line>
        <line lrx="1721" lry="1907" ulx="1110" uly="1856">richten nach deinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1960" ulx="1112" uly="1905">cken: Ich will mich nicht</line>
        <line lrx="1722" lry="2008" ulx="1113" uly="1956">erbarmen, und mein Aug</line>
        <line lrx="1722" lry="2061" ulx="1113" uly="2006">ſoll deiner nicht ſchonen:</line>
        <line lrx="1727" lry="2105" ulx="1114" uly="2055">Und ihr ſollet wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1724" lry="2158" ulx="1115" uly="2106">ich der HErr bin, der dar⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2210" ulx="1119" uly="2149">ein ſchlagt. Bey dem Prophet</line>
        <line lrx="1723" lry="2246" ulx="1569" uly="2205">Nahum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="315" type="textblock" ulx="1997" uly="253">
        <line lrx="2151" lry="315" ulx="1997" uly="253">Nh. 11. Nal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1734" type="textblock" ulx="1993" uly="306">
        <line lrx="2152" lry="344" ulx="2106" uly="306">ulcit</line>
        <line lrx="2152" lry="397" ulx="2105" uly="360">Don</line>
        <line lrx="2152" lry="447" ulx="2107" uly="409">ulcil</line>
        <line lrx="2152" lry="499" ulx="2105" uly="461">ſuos</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="2110" uly="512">eyft</line>
        <line lrx="2152" lry="604" ulx="2113" uly="563">G</line>
        <line lrx="2144" lry="664" ulx="2106" uly="615">ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="711" ulx="2105" uly="665">Fiit</line>
        <line lrx="2152" lry="766" ulx="1995" uly="716">Nm.. Ape</line>
        <line lrx="2152" lry="813" ulx="1993" uly="766">V &amp;9. bul⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="858" ulx="2108" uly="821">anin</line>
        <line lrx="2145" lry="909" ulx="2104" uly="871">um</line>
        <line lrx="2152" lry="963" ulx="2103" uly="919">Tri</line>
        <line lrx="2152" lry="1014" ulx="2103" uly="970">uͤben</line>
        <line lrx="2152" lry="1083" ulx="2104" uly="1036">men</line>
        <line lrx="2149" lry="1119" ulx="2137" uly="1088">4</line>
        <line lrx="2145" lry="1178" ulx="2116" uly="1138">0:</line>
        <line lrx="2152" lry="1277" ulx="2098" uly="1226">Do</line>
        <line lrx="2152" lry="1327" ulx="2103" uly="1276">ſeine</line>
        <line lrx="2152" lry="1381" ulx="2105" uly="1333">gar</line>
        <line lrx="2143" lry="1423" ulx="2108" uly="1379">kan</line>
        <line lrx="2152" lry="1479" ulx="2107" uly="1430">heite</line>
        <line lrx="2152" lry="1529" ulx="2104" uly="1487">nde</line>
        <line lrx="2152" lry="1579" ulx="2104" uly="1535">einer</line>
        <line lrx="2151" lry="1630" ulx="2103" uly="1592">Unen</line>
        <line lrx="2152" lry="1696" ulx="2103" uly="1646">gung</line>
        <line lrx="2152" lry="1734" ulx="2103" uly="1697">eiher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="366" type="textblock" ulx="1998" uly="338">
        <line lrx="2010" lry="366" ulx="1998" uly="338">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="77" lry="370" ulx="0" uly="321">lal. 72.</line>
        <line lrx="42" lry="413" ulx="0" uly="384">„l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="74" lry="528" ulx="0" uly="480">I. 124.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="98" lry="718" ulx="0" uly="674">hren. 3.</line>
        <line lrx="54" lry="771" ulx="0" uly="733">. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="373" type="textblock" ulx="165" uly="345">
        <line lrx="201" lry="373" ulx="165" uly="345">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="771" type="textblock" ulx="135" uly="720">
        <line lrx="337" lry="771" ulx="135" uly="720">Rom. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="817" type="textblock" ulx="116" uly="770">
        <line lrx="361" lry="817" ulx="116" uly="770">v. 9. &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="325" type="textblock" ulx="167" uly="286">
        <line lrx="371" lry="325" ulx="167" uly="286">Nah. I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="260" type="textblock" ulx="626" uly="195">
        <line lrx="1327" lry="260" ulx="626" uly="195">Wider den erſten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1121" type="textblock" ulx="380" uly="270">
        <line lrx="995" lry="312" ulx="385" uly="270">Nahum: DEIUIsS æmulator &amp;</line>
        <line lrx="992" lry="367" ulx="385" uly="320">ulciſcens Dominus; ulciſcens</line>
        <line lrx="991" lry="420" ulx="384" uly="371">Dominus, &amp; habens furorem;</line>
        <line lrx="992" lry="462" ulx="385" uly="420">ulciſcens Dominus in hoſtes</line>
        <line lrx="993" lry="523" ulx="385" uly="469">ſuos: Der Err iſt ein</line>
        <line lrx="993" lry="573" ulx="386" uly="520">eyfrender GOtt, er iſt ein</line>
        <line lrx="991" lry="620" ulx="385" uly="570">GOtt der Raach, er raͤchet</line>
        <line lrx="991" lry="670" ulx="382" uly="618">ſich hoͤchſt billich an ſeinen</line>
        <line lrx="991" lry="722" ulx="383" uly="670">Feinden. Und durch ſeinen</line>
        <line lrx="992" lry="773" ulx="384" uly="720">Apoſtel: Ira &amp; indignatio, tri-</line>
        <line lrx="991" lry="822" ulx="385" uly="771">bulatio &amp; anguſtia in omnem</line>
        <line lrx="989" lry="873" ulx="383" uly="821">animum hominis operantis ma-</line>
        <line lrx="990" lry="925" ulx="381" uly="870">lum: Sorn und Ungnad,</line>
        <line lrx="990" lry="974" ulx="381" uly="916">Truͤbſaal und Angſt wird</line>
        <line lrx="991" lry="1019" ulx="381" uly="967">uͤber eine jegliche Seel kom⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1070" ulx="380" uly="1019">men, die Boͤſes thut. Er</line>
        <line lrx="990" lry="1121" ulx="381" uly="1065">iſt allen guͤtig, allen barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1170" type="textblock" ulx="368" uly="1119">
        <line lrx="989" lry="1170" ulx="368" uly="1119">tzig; aber ihr erweget nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1268" type="textblock" ulx="380" uly="1169">
        <line lrx="989" lry="1229" ulx="380" uly="1169">ſein Barmhertzigkeit und ſein</line>
        <line lrx="987" lry="1268" ulx="381" uly="1213">Raach⸗uͤbende Gerechtigkeit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1317" type="textblock" ulx="365" uly="1265">
        <line lrx="988" lry="1317" ulx="365" uly="1265">ſeinen anderen Vollkomenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1717" type="textblock" ulx="377" uly="1315">
        <line lrx="991" lry="1366" ulx="379" uly="1315">gar ſehr unterſchiden ſeynd. Er</line>
        <line lrx="989" lry="1427" ulx="380" uly="1365">kan ſeine andere Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1466" ulx="382" uly="1416">heiten alle miteinander an ein,</line>
        <line lrx="986" lry="1522" ulx="379" uly="1465">und eben derſelben Sach, und zu</line>
        <line lrx="986" lry="1578" ulx="379" uly="1514">einer Zeit, voͤllig, vollkommen,</line>
        <line lrx="986" lry="1627" ulx="377" uly="1566">unendlich, nach aller ihrer Nei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1677" ulx="378" uly="1614">gung und Trieb ausuͤben; gegen</line>
        <line lrx="983" lry="1717" ulx="380" uly="1665">einer Perſon zu einer Zeit ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1766" type="textblock" ulx="378" uly="1714">
        <line lrx="1016" lry="1766" ulx="378" uly="1714">Macht, Weißheit, Guͤte, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2118" type="textblock" ulx="378" uly="1764">
        <line lrx="985" lry="1826" ulx="378" uly="1764">dult, Vorſichtigkeit, Herrlich⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1878" ulx="378" uly="1814">keit, ꝛc. nach der Voͤlle und Un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1918" ulx="381" uly="1864">endlichkeit ihrer Natur erzei⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1965" ulx="380" uly="1915">gen; dieweil diſe Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2015" ulx="381" uly="1963">heiten keine widrig, und einander</line>
        <line lrx="983" lry="2067" ulx="379" uly="2015">entgegen geſezte Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="986" lry="2118" ulx="380" uly="2062">haben: Aber die Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2169" type="textblock" ulx="369" uly="2107">
        <line lrx="999" lry="2169" ulx="369" uly="2107">und Gerechtigkeit GOttes, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2221" type="textblock" ulx="381" uly="2162">
        <line lrx="983" lry="2221" ulx="381" uly="2162">gleich ein Ding unter ſich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1233" type="textblock" ulx="1039" uly="223">
        <line lrx="1657" lry="265" ulx="1575" uly="223">117</line>
        <line lrx="1658" lry="333" ulx="1046" uly="274">mit der Goͤttlichen Weeſenheit</line>
        <line lrx="1655" lry="390" ulx="1045" uly="322">ſeynd, haben doch widrig, und</line>
        <line lrx="1655" lry="430" ulx="1044" uly="374">zuſammen unvertraͤgliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="481" ulx="1044" uly="425">ckungen, der Urſach ſie nicht alle</line>
        <line lrx="1651" lry="533" ulx="1043" uly="474">beyde zugleich gegen einer Perſon</line>
        <line lrx="1650" lry="585" ulx="1042" uly="525">ausgeuͤbt werden koͤnnen: Er</line>
        <line lrx="1650" lry="631" ulx="1042" uly="576">uͤbet ſie nach und nach, und eine</line>
        <line lrx="1508" lry="688" ulx="1043" uly="627">nach der anderen aus.</line>
        <line lrx="1651" lry="731" ulx="1093" uly="675">Nun hat er ſchon gegen denen</line>
        <line lrx="1651" lry="785" ulx="1042" uly="724">Menſchen ſein Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1651" lry="836" ulx="1042" uly="777">nach unendlich ihrer Neigung,</line>
        <line lrx="1651" lry="882" ulx="1040" uly="828">und aller Weite ausgeuͤbet: in⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="935" ulx="1040" uly="876">dem er hoͤchſt unwuͤrdigen Per⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="983" ulx="1040" uly="925">ſonen, ſuͤndigen Menſchen ein</line>
        <line lrx="1651" lry="1031" ulx="1040" uly="979">unendliches Gut, ſeinen Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1082" ulx="1042" uly="1027">tiſten Sohn durch das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1134" ulx="1040" uly="1075">nuß der Menſchwerdung gegeben</line>
        <line lrx="1649" lry="1184" ulx="1040" uly="1126">hat. Was iſt alſo ferner uͤbrig,</line>
        <line lrx="1650" lry="1233" ulx="1039" uly="1175">als das er ſein Gerechtigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1282" type="textblock" ulx="1037" uly="1225">
        <line lrx="1659" lry="1282" ulx="1037" uly="1225">gen die jenige ausuͤbe, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1382" type="textblock" ulx="1038" uly="1273">
        <line lrx="1649" lry="1336" ulx="1039" uly="1273">dieſelbe verdienen, da ſie ein ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="1382" ulx="1038" uly="1323">groſſe Guͤte verachten, ein ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1480" type="textblock" ulx="1039" uly="1373">
        <line lrx="1668" lry="1432" ulx="1039" uly="1373">Gutthat mißbrauchen, und nach</line>
        <line lrx="1681" lry="1480" ulx="1039" uly="1423">empfangener Erkanntnuß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1880" type="textblock" ulx="1034" uly="1472">
        <line lrx="1645" lry="1532" ulx="1037" uly="1472">Wahrheit die Suͤnd begehen?</line>
        <line lrx="1642" lry="1579" ulx="1036" uly="1523">Voluntariè peccantibus nobis</line>
        <line lrx="1643" lry="1625" ulx="1035" uly="1574">poſt acceptam notitiam verita-</line>
        <line lrx="1645" lry="1684" ulx="1036" uly="1624">tis jam non relinquitur pro pec-</line>
        <line lrx="1644" lry="1725" ulx="1034" uly="1675">catis hoſtia: Wann wir wil⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1778" ulx="1035" uly="1722">liglich ſuͤndigen, nachdem wir</line>
        <line lrx="1642" lry="1828" ulx="1035" uly="1772">die Erkantnuß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1644" lry="1880" ulx="1034" uly="1824">empfangen haben, ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1648" type="textblock" ulx="1654" uly="1555">
        <line lrx="1862" lry="1603" ulx="1654" uly="1555">Hebr. 10.</line>
        <line lrx="1771" lry="1648" ulx="1654" uly="1614">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1929" type="textblock" ulx="1033" uly="1876">
        <line lrx="1680" lry="1929" ulx="1033" uly="1876">uns kein Opffer fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2279" type="textblock" ulx="1032" uly="1922">
        <line lrx="1643" lry="1989" ulx="1034" uly="1922">Suͤnd mehr uͤbrig gelaſſen.</line>
        <line lrx="1641" lry="2037" ulx="1084" uly="1973">Ja OOtt iſt guͤtig, GOtt iſt</line>
        <line lrx="1642" lry="2084" ulx="1035" uly="2022">barmhertzig; er iſt unendlich</line>
        <line lrx="1642" lry="2132" ulx="1034" uly="2073">mehr, als ihr ſaget, als ihr geden⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2185" ulx="1035" uly="2123">cket, ja unendlich mehr, als ihr</line>
        <line lrx="1647" lry="2230" ulx="1034" uly="2172">ſagen, und gedencken koͤnnet;</line>
        <line lrx="1643" lry="2279" ulx="1032" uly="2222">P z aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="501" lry="253" type="textblock" ulx="423" uly="212">
        <line lrx="501" lry="253" ulx="423" uly="212">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1021" type="textblock" ulx="419" uly="269">
        <line lrx="1028" lry="322" ulx="419" uly="269">aber diſe ſeine Barmhettzigkeit</line>
        <line lrx="1028" lry="371" ulx="421" uly="319">hat er einigen Suͤnderen inſon⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="419" ulx="419" uly="370">derheit nicht verheiſſen; er erwei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="477" ulx="422" uly="419">ſet ſie nur, wem er will, uͤbet ſie</line>
        <line lrx="1029" lry="524" ulx="421" uly="471">gegen weit wenigern Suͤnderen,</line>
        <line lrx="1029" lry="571" ulx="422" uly="518">als ſeine raͤchende Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1029" lry="626" ulx="421" uly="570">Leſet die gantze H. Schrifft, das</line>
        <line lrx="1030" lry="672" ulx="421" uly="620">Alt und Neue Teſtament, Trotz,</line>
        <line lrx="1028" lry="723" ulx="424" uly="671">ich fordere euch heraus, ob ihr</line>
        <line lrx="1028" lry="770" ulx="423" uly="723">nur einen eintzigen Text finden</line>
        <line lrx="1029" lry="820" ulx="423" uly="771">werdet, allwo GOtt denen jeni⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="874" ulx="424" uly="821">gen, die ihn beleydigen, Barm⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="922" ulx="424" uly="872">hertzigkeit verſpreche? Er ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="974" ulx="425" uly="922">ſpricht ſie zwar denen, welche ihre</line>
        <line lrx="1030" lry="1021" ulx="425" uly="970">Suͤnd bereuen, aber ſothane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1067" type="textblock" ulx="405" uly="1020">
        <line lrx="1032" lry="1067" ulx="405" uly="1020">Reu werdet ihr nicht haben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1122" type="textblock" ulx="422" uly="1072">
        <line lrx="1031" lry="1122" ulx="422" uly="1072">nen, wann euch GOtt ſolche aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1173" type="textblock" ulx="378" uly="1120">
        <line lrx="1031" lry="1173" ulx="378" uly="1120">ſeiner Guͤte nicht ertheilt; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1372" type="textblock" ulx="423" uly="1173">
        <line lrx="1032" lry="1224" ulx="425" uly="1173">hat er einiger Creatur nimmer</line>
        <line lrx="1031" lry="1272" ulx="426" uly="1222">verſprochen diſe Guͤte gegen ſie</line>
        <line lrx="1032" lry="1324" ulx="423" uly="1273">zuhaben. Und hab ich euch mehr</line>
        <line lrx="1033" lry="1372" ulx="425" uly="1319">als 5. Schrifftſtellen citirt, koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1423" type="textblock" ulx="407" uly="1375">
        <line lrx="1033" lry="1423" ulx="407" uly="1375">te auch mehr als 50. citiren, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1708" type="textblock" ulx="194" uly="1591">
        <line lrx="404" lry="1660" ulx="197" uly="1591">Exod. 33.</line>
        <line lrx="327" lry="1708" ulx="194" uly="1674">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1931" type="textblock" ulx="200" uly="1832">
        <line lrx="407" lry="1880" ulx="200" uly="1832">Pfſalm. 93.</line>
        <line lrx="300" lry="1931" ulx="200" uly="1892">Ve. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1475" type="textblock" ulx="427" uly="1421">
        <line lrx="1033" lry="1475" ulx="427" uly="1421">ſelbſt er ihnen Rach verheiſſet. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1524" type="textblock" ulx="417" uly="1472">
        <line lrx="1035" lry="1524" ulx="417" uly="1472">erzeigt etlichen Suͤndern Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2172" type="textblock" ulx="426" uly="1523">
        <line lrx="1035" lry="1574" ulx="426" uly="1523">hertzigkeit, aber nur denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1626" ulx="428" uly="1572">chen er will. Er ſagt zu dem</line>
        <line lrx="1035" lry="1677" ulx="430" uly="1623">Moyſes: Ich will mich er⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1721" ulx="429" uly="1673">barmen, uüͤber wen ich will,</line>
        <line lrx="1035" lry="1775" ulx="428" uly="1723">Barmhertigkeit erweiſen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1823" ulx="428" uly="1772">wem es mich gut geduncken</line>
        <line lrx="1033" lry="1875" ulx="428" uly="1821">wird. Durch ſeinen Propheten:</line>
        <line lrx="1032" lry="1917" ulx="429" uly="1873">DEIS ulionum Dominus</line>
        <line lrx="1033" lry="1970" ulx="429" uly="1921">DEIIS ultionum libere egit:</line>
        <line lrx="1034" lry="2026" ulx="431" uly="1970">Gtr ein „Err, dem die</line>
        <line lrx="1036" lry="2073" ulx="430" uly="2018">Naach zugehoͤret: GOtt,</line>
        <line lrx="1036" lry="2122" ulx="435" uly="2069">dem die Baach zugehoͤret,</line>
        <line lrx="1035" lry="2172" ulx="436" uly="2118">har frey gehandlet. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="257" type="textblock" ulx="884" uly="198">
        <line lrx="1290" lry="257" ulx="884" uly="198">Sibende Predig, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2243" type="textblock" ulx="432" uly="2170">
        <line lrx="1036" lry="2243" ulx="432" uly="2170">GOtt der Raach iſt ni: mand un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="316" type="textblock" ulx="1078" uly="262">
        <line lrx="1687" lry="316" ulx="1078" uly="262">terworffen; Er iſt HErr ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="365" type="textblock" ulx="1073" uly="314">
        <line lrx="1687" lry="365" ulx="1073" uly="314">Guͤter; er ſtrafft, wen er will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="566" type="textblock" ulx="1077" uly="362">
        <line lrx="1687" lry="415" ulx="1079" uly="362">und verſchonet, wem es ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1887" lry="475" ulx="1078" uly="414">gut anſihet. Durch ſeinen Apo⸗ Epheſ. 1.</line>
        <line lrx="1845" lry="524" ulx="1081" uly="465">ſtel, daß, um jemand Gnad zu⸗ v. „.</line>
        <line lrx="1686" lry="566" ulx="1077" uly="514">erweiſen, oder nicht zuerweiſen, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="614" type="textblock" ulx="1074" uly="565">
        <line lrx="1687" lry="614" ulx="1074" uly="565">nirgends Raths einhole, als bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1615" type="textblock" ulx="1081" uly="613">
        <line lrx="1687" lry="663" ulx="1081" uly="613">dem Beli ben und Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1688" lry="716" ulx="1081" uly="665">ſeines Willens. Diejenige, denen</line>
        <line lrx="1706" lry="765" ulx="1082" uly="714">er Baꝛmhertzigkeit er weiſet ſeynd</line>
        <line lrx="1687" lry="815" ulx="1081" uly="765">in Vergleich deren, die er nach</line>
        <line lrx="1690" lry="864" ulx="1081" uly="814">ihren Miß⸗Verdienſten abſtraf⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="917" ulx="1081" uly="862">fet, gar duͤn geſaͤet, und in kleiner</line>
        <line lrx="1686" lry="964" ulx="1082" uly="915">Anzahl. llaias ſagt, es ſeyen</line>
        <line lrx="1687" lry="1012" ulx="1083" uly="965">deren, in Vergleichung der an⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1063" ulx="1084" uly="1010">deren ſo wenig, als deren Traͤub⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1117" ulx="1084" uly="1063">lein, welche nach der Weinleſe an</line>
        <line lrx="1744" lry="1164" ulx="1084" uly="1113">dem Rebſtock hangen verbleiben,</line>
        <line lrx="1726" lry="1216" ulx="1083" uly="1161">gegen denen anderen Trauben,</line>
        <line lrx="1691" lry="1265" ulx="1085" uly="1216">die man abgeleſen, und einge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1313" ulx="1084" uly="1266">wimmlet hat. Der H. Petrus,</line>
        <line lrx="1690" lry="1367" ulx="1083" uly="1314">daß ſie in ſo geringer Zahl, wie</line>
        <line lrx="1691" lry="1416" ulx="1084" uly="1365">die 8. Perſonen, welche in der</line>
        <line lrx="1689" lry="1465" ulx="1085" uly="1413">Arch waren, gegen jener groſſen</line>
        <line lrx="1691" lry="1514" ulx="1086" uly="1463">Welt⸗Menge, welche durch die</line>
        <line lrx="1695" lry="1564" ulx="1086" uly="1512">Suͤnd Fluth erſaͤuffet wurde,</line>
        <line lrx="1692" lry="1615" ulx="1086" uly="1562">und zu Grund gegangen iſt. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="988" type="textblock" ulx="1702" uly="876">
        <line lrx="1868" lry="936" ulx="1704" uly="876">Iſai. 24.</line>
        <line lrx="1847" lry="988" ulx="1702" uly="948">Ve 13. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1665" type="textblock" ulx="1063" uly="1611">
        <line lrx="1692" lry="1665" ulx="1063" uly="1611">ſtus ſihet, daß ſie in ſo kleiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1717" type="textblock" ulx="1086" uly="1660">
        <line lrx="1693" lry="1717" ulx="1086" uly="1660">Zahl, daß er nicht dann ſeuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1766" type="textblock" ulx="1071" uly="1713">
        <line lrx="1691" lry="1766" ulx="1071" uly="1713">zend, und aus Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2255" type="textblock" ulx="1085" uly="1763">
        <line lrx="1889" lry="1814" ulx="1087" uly="1763">davon ſagt: O wie eng iſt die Matth. 7.</line>
        <line lrx="1819" lry="1864" ulx="1085" uly="1813">Port, und wie ſchmahl iſt der v. 14.</line>
        <line lrx="1690" lry="1915" ulx="1085" uly="1863">Weeg, der zum Leben fuh⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1963" ulx="1086" uly="1913">ret! Pauci electi: Wenig Matth. 20.</line>
        <line lrx="1916" lry="2015" ulx="1087" uly="1960">ſeynd auſſerwaͤhlt. Wer hat v. 16. &amp; c.</line>
        <line lrx="1918" lry="2065" ulx="1089" uly="2013">euch geſagt, daß ihr ehender aus 22. v. 14.</line>
        <line lrx="1692" lry="2118" ulx="1088" uly="2063">der kleinen Zahl deren jenigen</line>
        <line lrx="1693" lry="2165" ulx="1088" uly="2112">ſeyn werdet, denen er verſchonen,</line>
        <line lrx="1692" lry="2254" ulx="1086" uly="2163">Und gnaͤdig ſeyn wird, als dus</line>
        <line lrx="1693" lry="2255" ulx="1289" uly="2220">. em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="779" type="textblock" ulx="1971" uly="255">
        <line lrx="2151" lry="303" ulx="2072" uly="255">dern gr</line>
        <line lrx="2149" lry="347" ulx="2078" uly="316">ſen er</line>
        <line lrx="2152" lry="405" ulx="2076" uly="357">Born</line>
        <line lrx="2151" lry="458" ulx="2079" uly="409">dern ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="508" ulx="2081" uly="460">laſſen</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="2001" uly="512">d. Na⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="620" ulx="2029" uly="563">. (</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="1973" uly="615">Hlent (9r</line>
        <line lrx="2152" lry="721" ulx="1971" uly="665">antra/ Meilig</line>
        <line lrx="2149" lry="779" ulx="1972" uly="719">gliglnfer ndich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="818" type="textblock" ulx="1954" uly="767">
        <line lrx="2152" lry="818" ulx="1954" uly="767">ſecimet. heiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1429" type="textblock" ulx="2078" uly="819">
        <line lrx="2152" lry="868" ulx="2081" uly="819">ihr da</line>
        <line lrx="2146" lry="921" ulx="2078" uly="874">machet</line>
        <line lrx="2150" lry="964" ulx="2080" uly="924">Manbs</line>
        <line lrx="2152" lry="1016" ulx="2078" uly="987">nusom</line>
        <line lrx="2152" lry="1075" ulx="2079" uly="1028">kuchein</line>
        <line lrx="2152" lry="1130" ulx="2080" uly="1081">tes heig</line>
        <line lrx="2152" lry="1176" ulx="2079" uly="1129">le G</line>
        <line lrx="2152" lry="1235" ulx="2079" uly="1181">Mcd</line>
        <line lrx="2151" lry="1277" ulx="2086" uly="1230">inſond</line>
        <line lrx="2152" lry="1326" ulx="2079" uly="1278">Aberec</line>
        <line lrx="2151" lry="1377" ulx="2083" uly="1335">le, bile</line>
        <line lrx="2151" lry="1429" ulx="2080" uly="1388">hur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="988" type="textblock" ulx="1967" uly="896">
        <line lrx="2059" lry="939" ulx="1970" uly="896">(en. 16.</line>
        <line lrx="2028" lry="988" ulx="1967" uly="955">V 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1489" type="textblock" ulx="1918" uly="1426">
        <line lrx="2152" lry="1489" ulx="1918" uly="1426">I. 0r. 1 Der h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2256" type="textblock" ulx="1965" uly="1481">
        <line lrx="2152" lry="1534" ulx="1965" uly="1481">V. 2. ſgere</line>
        <line lrx="2152" lry="1585" ulx="2079" uly="1531">Tiib,</line>
        <line lrx="2152" lry="1643" ulx="2081" uly="1590">wiſche</line>
        <line lrx="2152" lry="1691" ulx="2083" uly="1637">Vibs,d</line>
        <line lrx="2152" lry="1740" ulx="2083" uly="1696">wunder</line>
        <line lrx="2152" lry="1798" ulx="2080" uly="1747">ſughich</line>
        <line lrx="2152" lry="1842" ulx="2083" uly="1791">ſetmit</line>
        <line lrx="2152" lry="1893" ulx="2094" uly="1842">line</line>
        <line lrx="2152" lry="1945" ulx="2090" uly="1891">benge</line>
        <line lrx="2152" lry="1992" ulx="2085" uly="1944">hilim</line>
        <line lrx="2152" lry="2044" ulx="2084" uly="1990">lomm</line>
        <line lrx="2150" lry="2101" ulx="2085" uly="2048">wird,</line>
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="2085" uly="2094">delgd</line>
        <line lrx="2146" lry="2207" ulx="2085" uly="2144">Dig</line>
        <line lrx="2151" lry="2256" ulx="2087" uly="2204">it d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="106" lry="482" ulx="0" uly="431">Epheſ 1.</line>
        <line lrx="62" lry="531" ulx="7" uly="496">V. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1002" type="textblock" ulx="1" uly="905">
        <line lrx="93" lry="948" ulx="2" uly="905">lſai. 24.</line>
        <line lrx="70" lry="1002" ulx="1" uly="965">Ve 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1835" type="textblock" ulx="3" uly="1789">
        <line lrx="101" lry="1835" ulx="3" uly="1789">Matth./</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1889" type="textblock" ulx="4" uly="1853">
        <line lrx="63" lry="1889" ulx="4" uly="1853">V. 1. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2092" type="textblock" ulx="1" uly="1987">
        <line lrx="115" lry="2039" ulx="3" uly="1987">V. 16. c.</line>
        <line lrx="115" lry="2092" ulx="1" uly="2042">2 27 V 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="828" type="textblock" ulx="146" uly="781">
        <line lrx="333" lry="828" ulx="146" uly="781">lecliones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="630" type="textblock" ulx="383" uly="275">
        <line lrx="1002" lry="330" ulx="389" uly="275">dem groſſen Hauffen deren, de⸗</line>
        <line lrx="998" lry="380" ulx="394" uly="329">nen er nicht verſchonen, kein</line>
        <line lrx="999" lry="432" ulx="383" uly="376">Barmhertzigkeit erweiſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="996" lry="482" ulx="393" uly="428">dern ſie in ihrer Armſeeligkeit</line>
        <line lrx="624" lry="523" ulx="391" uly="476">laſſen wird?</line>
        <line lrx="997" lry="581" ulx="443" uly="527">Noch mehr; GOtt iſt nicht</line>
        <line lrx="996" lry="630" ulx="392" uly="577">allein Gerecht, er iſt auch unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="572" type="textblock" ulx="205" uly="522">
        <line lrx="289" lry="572" ulx="205" uly="522">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="681" type="textblock" ulx="133" uly="596">
        <line lrx="994" lry="681" ulx="133" uly="596">nmalen, lich Groß, und Maͤchtig, Weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="784" type="textblock" ulx="166" uly="676">
        <line lrx="994" lry="731" ulx="166" uly="676">contra ſe Heilig, Unermeſſen, mit einer un⸗</line>
        <line lrx="993" lry="784" ulx="166" uly="728">aliquas per endlichen Anzahl Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1429" type="textblock" ulx="349" uly="826">
        <line lrx="993" lry="882" ulx="376" uly="826">ihr, da ihr die Suͤnd begehet,alle,</line>
        <line lrx="988" lry="931" ulx="388" uly="879">machet ſie euch alle zu Feinden.</line>
        <line lrx="990" lry="979" ulx="390" uly="928">Manus tua contra omnes, ma-</line>
        <line lrx="988" lry="1031" ulx="385" uly="981">nus omnium contra te. Ich will</line>
        <line lrx="990" lry="1083" ulx="385" uly="1029">euch einſtens mit der Huͤlff GOt⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1139" ulx="384" uly="1079">tes zeigen, daß die Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="986" lry="1189" ulx="349" uly="1127">alle Goͤttliche Eigenſchafften eine</line>
        <line lrx="986" lry="1229" ulx="381" uly="1177">nach der anderen, und ein jegliche</line>
        <line lrx="983" lry="1295" ulx="383" uly="1225">inſonderheit anfalle, und verletze:</line>
        <line lrx="985" lry="1328" ulx="381" uly="1274">Aber wann auch diſes nicht waͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1380" ulx="354" uly="1326">re, beleydiget ſie doch alle, da ſie</line>
        <line lrx="982" lry="1429" ulx="379" uly="1375">nur ein eintzige davon beleydiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="995" type="textblock" ulx="161" uly="904">
        <line lrx="348" lry="945" ulx="165" uly="904">Gen. 16.</line>
        <line lrx="288" lry="995" ulx="161" uly="964">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1520" type="textblock" ulx="112" uly="1422">
        <line lrx="982" lry="1479" ulx="112" uly="1422">I. Cor. 12. Der H. Paulus ſagt, es ſeye ein</line>
        <line lrx="282" lry="1520" ulx="133" uly="1485">v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2235" type="textblock" ulx="327" uly="1473">
        <line lrx="983" lry="1526" ulx="379" uly="1473">ſo gewaltig verborgener Naturs⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1580" ulx="377" uly="1521">Trib, und groſſe Lebs⸗Neygung</line>
        <line lrx="980" lry="1629" ulx="377" uly="1574">zwiſchen denen Glideren unſeres</line>
        <line lrx="980" lry="1678" ulx="371" uly="1625">Leibs, daß, wañ eines davon ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1727" ulx="377" uly="1675">wundet wird, die uͤbrige alle auch</line>
        <line lrx="980" lry="1776" ulx="373" uly="1726">zugleich darmit leyden; dieweil</line>
        <line lrx="980" lry="1827" ulx="327" uly="1775">ſie miteinander vereiniget, und al⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1879" ulx="381" uly="1823">le eines eintzigen, und eben deſſel⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1931" ulx="376" uly="1872">ben Leibs Glider ſeynd. Um ſo</line>
        <line lrx="979" lry="1975" ulx="378" uly="1921">vilmehr alſo werden, da ein Voll⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2029" ulx="378" uly="1970">kommenheit GOttes beleydiget</line>
        <line lrx="979" lry="2079" ulx="379" uly="2021">wird, die uͤbrige alle auch zugleich</line>
        <line lrx="979" lry="2133" ulx="378" uly="2070">beleydiget, dieweil ſie eben ein</line>
        <line lrx="978" lry="2181" ulx="379" uly="2115">Ding unter ſich, und eben eines</line>
        <line lrx="982" lry="2235" ulx="379" uly="2172">mit der Goͤttlichen Weeſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="280" type="textblock" ulx="632" uly="212">
        <line lrx="1354" lry="280" ulx="632" uly="212">Wider den erſten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="832" type="textblock" ulx="391" uly="776">
        <line lrx="1001" lry="832" ulx="391" uly="776">heiten begabt. Diſe beleydiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="396" type="textblock" ulx="1051" uly="246">
        <line lrx="1662" lry="290" ulx="1581" uly="246">119</line>
        <line lrx="1659" lry="351" ulx="1054" uly="285">ſeynd. Was wurde man von</line>
        <line lrx="1659" lry="396" ulx="1051" uly="336">der Vermeſſenheit eines verfluch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="440" type="textblock" ulx="1041" uly="387">
        <line lrx="1656" lry="440" ulx="1041" uly="387">ten Moͤrders ſagen, der an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1093" type="textblock" ulx="1040" uly="437">
        <line lrx="1657" lry="496" ulx="1049" uly="437">Perſon ſeines Fuͤrſtens ſich zuver⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="545" ulx="1047" uly="488">greiffen, ſich erkuͤhnen ſollte, aus</line>
        <line lrx="1653" lry="597" ulx="1048" uly="536">Vertrauen auf den Schutz eines</line>
        <line lrx="1653" lry="649" ulx="1047" uly="587">eintzigen Guͤnſtlings bey Hoff,</line>
        <line lrx="1651" lry="697" ulx="1045" uly="639">welcher ſein Freund ware, ohne</line>
        <line lrx="1647" lry="748" ulx="1046" uly="687">zubetrachten, daß er 30. oder 40.</line>
        <line lrx="1651" lry="793" ulx="1045" uly="740">andere Hof⸗Herꝛen zu Feindé wi⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="842" ulx="1045" uly="787">der ſich haben wurde, die in eben</line>
        <line lrx="1648" lry="896" ulx="1044" uly="836">ſo groſſen Gnaden, und Huld, als</line>
        <line lrx="1647" lry="948" ulx="1043" uly="887">ſein Freund, bey dem Koͤnig ſte⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="995" ulx="1042" uly="938">hen? GOtt ſeynd alle ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1047" ulx="1041" uly="987">kommenheiten gleichformig lieb,</line>
        <line lrx="1645" lry="1093" ulx="1040" uly="1041">und werth, er ſchaͤtzet, und haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1149" type="textblock" ulx="1013" uly="1088">
        <line lrx="1649" lry="1149" ulx="1013" uly="1088">eine ſo hoch, als die andere; die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2290" type="textblock" ulx="1027" uly="1139">
        <line lrx="1646" lry="1191" ulx="1038" uly="1139">weil ſie auf gleiche Weiß liebwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1244" ulx="1038" uly="1183">dig, Goͤttlich, u. unendlich ſeynd:</line>
        <line lrx="1644" lry="1292" ulx="1036" uly="1236">Wann alſo die Suͤnd auch nur</line>
        <line lrx="1645" lry="1345" ulx="1037" uly="1287">ein eintzige davon beleydigen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1394" ulx="1036" uly="1338">te, wurde es ein hoͤchſt, und aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1446" ulx="1034" uly="1384">riſte Thoꝛheit ſeyn, dieſe lbe zubege⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1492" ulx="1035" uly="1436">hen: Nun aber beleydiget, und</line>
        <line lrx="1640" lry="1545" ulx="1034" uly="1486">verletzet ſie alle, was Unſinnigkeit</line>
        <line lrx="1640" lry="1591" ulx="1034" uly="1536">iſt dann, deren ein unendliche An⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1642" ulx="1032" uly="1585">zahl euch zu Feinden machen, aus</line>
        <line lrx="1637" lry="1692" ulx="1031" uly="1635">Hoffnung, und Zuverſicht der</line>
        <line lrx="1641" lry="1747" ulx="1031" uly="1686">Unterſtuͤtzung, Gunſt, und Huͤlff</line>
        <line lrx="1623" lry="1787" ulx="1031" uly="1746">einer eintzigen.</line>
        <line lrx="1761" lry="1844" ulx="1055" uly="1786">Aber was werdet ihr ſagen, E.</line>
        <line lrx="1750" lry="1902" ulx="1030" uly="1839">wann ich euch zeigen wird, daß 5.</line>
        <line lrx="1810" lry="1959" ulx="1032" uly="1887">eben diejenige ſelbſt, die ihr fuͤr s ejus</line>
        <line lrx="1843" lry="2004" ulx="1031" uly="1937">euer Beſchuͤtzerin haltet, euer bonitatem</line>
        <line lrx="1668" lry="2045" ulx="1031" uly="1984">groͤſte Feinden ſeye? Die ihr zur</line>
        <line lrx="1635" lry="2089" ulx="1030" uly="2037">Advocatin nemmet, euer Wi⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2143" ulx="1031" uly="2087">derpart, und Gegnerin ſeyn wol⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2193" ulx="1027" uly="2135">le? Die Waffen, die ihr zu eue⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2245" ulx="1030" uly="2186">rem Schutz erkiſet, zu euerem</line>
        <line lrx="1633" lry="2290" ulx="1531" uly="2244">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="455" type="textblock" ulx="416" uly="243">
        <line lrx="508" lry="274" ulx="427" uly="243">120</line>
        <line lrx="1033" lry="349" ulx="416" uly="297">Verderben dienen? Ihr machet</line>
        <line lrx="1036" lry="404" ulx="428" uly="348">es, wie der unſeelige Aman. Die</line>
        <line lrx="1039" lry="455" ulx="429" uly="398">Geſchicht iſt euch gar wohl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="504" type="textblock" ulx="430" uly="449">
        <line lrx="1054" lry="504" ulx="430" uly="449">wußt, ſie iſt zimlich gemein, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1099" type="textblock" ulx="396" uly="500">
        <line lrx="1041" lry="555" ulx="396" uly="500">ihr erweget die Lehren, und Un⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="617" ulx="431" uly="551">terweiſungen derſelben nit zuge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="655" ulx="433" uly="602">nuͤgen. Diſer Ehr⸗geitzige war</line>
        <line lrx="1042" lry="713" ulx="432" uly="651">des Volcks GOttes geſchwor⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="755" ulx="432" uly="700">ner Feind, bekriegte ſolches mit</line>
        <line lrx="1043" lry="805" ulx="432" uly="750">Feur, und Schwerdt, auf die</line>
        <line lrx="1044" lry="870" ulx="429" uly="800">Macht, und das Anſehen, ſo er bey</line>
        <line lrx="1045" lry="904" ulx="435" uly="853">der Koͤnigin Eſther zu haben ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="954" ulx="435" uly="905">meynte, ſich ſteurend, und prog⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1003" ulx="438" uly="951">lend, daß er von ihr zu einem</line>
        <line lrx="1047" lry="1055" ulx="440" uly="1001">Gaſt⸗Mahl waͤre eingeladen</line>
        <line lrx="1049" lry="1099" ulx="440" uly="1049">worden: Aber er wußte nicht di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1159" type="textblock" ulx="441" uly="1098">
        <line lrx="1065" lry="1159" ulx="441" uly="1098">fer Albere, und thorrechte Tropff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2257" type="textblock" ulx="428" uly="1150">
        <line lrx="1052" lry="1204" ulx="443" uly="1150">er wußte nicht, daß die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1258" ulx="443" uly="1200">gin aus dem Volck GOttes, wel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1305" ulx="444" uly="1248">ches er verfolgte, waͤre; er kein</line>
        <line lrx="1055" lry="1355" ulx="445" uly="1300">maͤchtigere Feindin, als ſie hatte;</line>
        <line lrx="1059" lry="1408" ulx="446" uly="1351">ſie ihn eben der Urſach zu dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1455" ulx="446" uly="1399">Mahl haͤtte ruffen laſſen, damit</line>
        <line lrx="1056" lry="1508" ulx="448" uly="1448">ſie Gelegenheit haben moͤchte, ihn</line>
        <line lrx="1057" lry="1559" ulx="450" uly="1499">greiffen zulaſſen, und zuſtraffen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1603" ulx="449" uly="1549">Und erſtaunete er recht, da ſie mit⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1649" ulx="451" uly="1598">ten unter der Mahlzeit wider ihn</line>
        <line lrx="1061" lry="1704" ulx="452" uly="1651">Raach forderte, und ihn von der</line>
        <line lrx="1063" lry="1755" ulx="453" uly="1698">Tafel zum Galgen lieſſe. Se⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1804" ulx="455" uly="1748">het da den natuͤrlichen Entwurff,</line>
        <line lrx="1064" lry="1852" ulx="455" uly="1802">das eigentliche Contrefait eue⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1902" ulx="455" uly="1845">rer Wagnuß, und frevelhafften</line>
        <line lrx="1063" lry="1954" ulx="458" uly="1895">Beginnens! ihr erklaͤret euch</line>
        <line lrx="1066" lry="2001" ulx="458" uly="1947">durch euer vermeſſenes Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2051" ulx="428" uly="1996">en, welches ihr auf die eintzige</line>
        <line lrx="1065" lry="2104" ulx="452" uly="2046">Goͤttliche Guͤte ſetzet, zum Feind</line>
        <line lrx="1065" lry="2147" ulx="462" uly="2097">aller anderer Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1068" lry="2213" ulx="462" uly="2147">GOttes, bildet euch ein, daß, die⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2257" ulx="461" uly="2198">weil ſie euch geduldet, erhaltet/ er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="278" type="textblock" ulx="896" uly="215">
        <line lrx="1307" lry="278" ulx="896" uly="215">Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="547" type="textblock" ulx="1087" uly="287">
        <line lrx="1698" lry="352" ulx="1087" uly="287">naͤhret, wohl leben, und gute Taͤg</line>
        <line lrx="1697" lry="396" ulx="1088" uly="340">ſchafft, euch mit Gluͤckſeeligkeiten</line>
        <line lrx="1698" lry="445" ulx="1091" uly="389">erfuͤllet, ſie euch gar guͤnſtig, und</line>
        <line lrx="1700" lry="497" ulx="1090" uly="437">gewogen ſeye. Aber ihr betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="547" ulx="1091" uly="491">get euch, thorrechte, albere Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="646" type="textblock" ulx="1066" uly="538">
        <line lrx="1701" lry="598" ulx="1078" uly="538">ſchen, ihr betruͤget euch: Sie iſt</line>
        <line lrx="1702" lry="646" ulx="1066" uly="590">aus der Zahl deren Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="697" type="textblock" ulx="1092" uly="639">
        <line lrx="1702" lry="697" ulx="1092" uly="639">menheiten, welche ihr zu verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="748" type="textblock" ulx="1093" uly="684">
        <line lrx="1730" lry="748" ulx="1093" uly="684">gen euch erkuͤhnet, ſie iſt euer groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="946" type="textblock" ulx="1094" uly="739">
        <line lrx="1710" lry="799" ulx="1094" uly="739">ſte Feinden, ſie ſchreyet Raach</line>
        <line lrx="1703" lry="843" ulx="1094" uly="789">wider euch. Villeicht laſſet ſie</line>
        <line lrx="1705" lry="895" ulx="1095" uly="840">euch aus Gerechtigkeit, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="946" ulx="1095" uly="891">werffung, nicht aus Gnad, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="992" type="textblock" ulx="1082" uly="939">
        <line lrx="1705" lry="992" ulx="1082" uly="939">Vorverordnung auf diſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1243" type="textblock" ulx="1098" uly="990">
        <line lrx="1705" lry="1048" ulx="1098" uly="990">guts geſchehen, mit zeitlichem</line>
        <line lrx="1708" lry="1093" ulx="1100" uly="1038">Gluͤck, und Wohl ergehen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1153" ulx="1102" uly="1083">ſchittet werden. Antwortet mir,</line>
        <line lrx="1711" lry="1192" ulx="1102" uly="1138">wañ ihr koͤnnet, auf diſes Dilem-</line>
        <line lrx="1713" lry="1243" ulx="1103" uly="1186">ma, oder zweyſaͤtzige Schluß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1297" type="textblock" ulx="1097" uly="1235">
        <line lrx="1763" lry="1297" ulx="1097" uly="1235">Rede, deren jeder Theil euch uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1984" type="textblock" ulx="1105" uly="1288">
        <line lrx="1713" lry="1345" ulx="1105" uly="1288">berzeugen ſoll. Oder erkennet</line>
        <line lrx="1716" lry="1395" ulx="1106" uly="1341">ihr die Guͤte GOttes, oder er⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1444" ulx="1106" uly="1388">kennet ihr ſie nicht? Erkennet</line>
        <line lrx="1716" lry="1495" ulx="1109" uly="1435">ihr ſie nicht? Warum ſteuffet</line>
        <line lrx="1717" lry="1544" ulx="1109" uly="1487">ihr euch auf das, was ihr nicht er⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1589" ulx="1110" uly="1538">kennet? Warum ſetzet ihr euer</line>
        <line lrx="1718" lry="1644" ulx="1110" uly="1583">Hoffnung auf eine euch unbekan⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1697" ulx="1111" uly="1634">te Unterſtuͤtzung? Saget ihr in</line>
        <line lrx="1720" lry="1743" ulx="1113" uly="1683">Begehung der Suͤnd, ihr erken⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1786" ulx="1114" uly="1730">net die Guͤte GOttes, ſo ſtrafft</line>
        <line lrx="1721" lry="1839" ulx="1115" uly="1786">euch der H. Joannes Lugen; er</line>
        <line lrx="1723" lry="1891" ulx="1115" uly="1832">ſagt (laſſet es euch nicht verſchma⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1940" ulx="1116" uly="1885">hen) die Wahrheit ſeye weder in</line>
        <line lrx="1722" lry="1984" ulx="1115" uly="1935">euerem Mund, noch in eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2036" type="textblock" ulx="1115" uly="1981">
        <line lrx="1770" lry="2036" ulx="1115" uly="1981">Gedancken: Qui dicit ſe noſſe 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2027" type="textblock" ulx="1783" uly="1968">
        <line lrx="1939" lry="2027" ulx="1783" uly="1968">Joan. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2088" type="textblock" ulx="1116" uly="2035">
        <line lrx="1835" lry="2088" ulx="1116" uly="2035">Deum, &amp; mandata ejus non v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2137" type="textblock" ulx="1119" uly="2084">
        <line lrx="1723" lry="2137" ulx="1119" uly="2084">ſervat, mendax eſt, &amp; veritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2183" type="textblock" ulx="1104" uly="2134">
        <line lrx="1726" lry="2183" ulx="1104" uly="2134">in eo non eſt. Wer da ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2273" type="textblock" ulx="1112" uly="2182">
        <line lrx="1726" lry="2239" ulx="1112" uly="2182">er kenne GOtt, und haltet ſei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2273" ulx="1679" uly="2242">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="469" type="textblock" ulx="1962" uly="369">
        <line lrx="2043" lry="422" ulx="1962" uly="369">Iſ. /v.</line>
        <line lrx="2029" lry="469" ulx="1963" uly="424">8. 09.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="460" type="textblock" ulx="2076" uly="250">
        <line lrx="2152" lry="297" ulx="2077" uly="250">ſe Get</line>
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="2077" uly="308">Lugnen</line>
        <line lrx="2152" lry="407" ulx="2076" uly="356">iſt nic</line>
        <line lrx="2152" lry="460" ulx="2076" uly="409">ſeloſt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="502" type="textblock" ulx="2054" uly="461">
        <line lrx="2152" lry="502" ulx="2054" uly="461">Gedan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1476" type="textblock" ulx="2081" uly="523">
        <line lrx="2142" lry="555" ulx="2084" uly="523">tuere</line>
        <line lrx="2148" lry="614" ulx="2086" uly="566">Werg</line>
        <line lrx="2152" lry="666" ulx="2084" uly="617">Weeg.</line>
        <line lrx="2152" lry="712" ulx="2083" uly="666">Himm</line>
        <line lrx="2152" lry="765" ulx="2081" uly="720">ben,</line>
        <line lrx="2152" lry="817" ulx="2081" uly="770">weit</line>
        <line lrx="2151" lry="861" ulx="2082" uly="831">eueren</line>
        <line lrx="2152" lry="912" ulx="2083" uly="871">Gedat</line>
        <line lrx="2152" lry="965" ulx="2082" uly="923">dancke</line>
        <line lrx="2152" lry="1024" ulx="2082" uly="973">Ober,</line>
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2082" uly="1027">honein</line>
        <line lrx="2152" lry="1123" ulx="2085" uly="1075">ſchocde</line>
        <line lrx="2147" lry="1176" ulx="2087" uly="1125">ſiinen</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="2089" uly="1177">R</line>
        <line lrx="2152" lry="1277" ulx="2090" uly="1225">Pprog</line>
        <line lrx="2152" lry="1325" ulx="2086" uly="1277">dn</line>
        <line lrx="2152" lry="1385" ulx="2092" uly="1327">trlt</line>
        <line lrx="2152" lry="1437" ulx="2092" uly="1378">ic/</line>
        <line lrx="2151" lry="1476" ulx="2089" uly="1430">dieme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1536" type="textblock" ulx="2051" uly="1485">
        <line lrx="2152" lry="1536" ulx="2051" uly="1485">don i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1835" type="textblock" ulx="2090" uly="1530">
        <line lrx="2135" lry="1581" ulx="2091" uly="1530">Ihr</line>
        <line lrx="2151" lry="1642" ulx="2090" uly="1583">herig</line>
        <line lrx="2152" lry="1686" ulx="2092" uly="1635">diſers</line>
        <line lrx="2152" lry="1744" ulx="2094" uly="1688">ban</line>
        <line lrx="2152" lry="1791" ulx="2093" uly="1735">bini</line>
        <line lrx="2152" lry="1835" ulx="2094" uly="1792">Mitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1890" type="textblock" ulx="2074" uly="1845">
        <line lrx="2138" lry="1890" ulx="2074" uly="1845">u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2299" type="textblock" ulx="2098" uly="1888">
        <line lrx="2152" lry="1939" ulx="2106" uly="1888">lite</line>
        <line lrx="2152" lry="1990" ulx="2102" uly="1940">deſte</line>
        <line lrx="2152" lry="2045" ulx="2098" uly="1989">Ba</line>
        <line lrx="2152" lry="2091" ulx="2099" uly="2045">ſuſt</line>
        <line lrx="2152" lry="2142" ulx="2098" uly="2093">Miit</line>
        <line lrx="2152" lry="2194" ulx="2099" uly="2148">bon</line>
        <line lrx="2152" lry="2247" ulx="2101" uly="2192">ſrt</line>
        <line lrx="2151" lry="2299" ulx="2129" uly="2254">l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="2101" type="textblock" ulx="4" uly="2000">
        <line lrx="113" lry="2055" ulx="5" uly="2000">1. oen</line>
        <line lrx="58" lry="2101" ulx="4" uly="2064">V. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="325" type="textblock" ulx="634" uly="202">
        <line lrx="1315" lry="262" ulx="634" uly="202">Wider den erſten Betrug ꝛc.</line>
        <line lrx="1649" lry="325" ulx="1019" uly="270">lichkeit ſelbſt, ſie werden euereUn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="475" type="textblock" ulx="381" uly="274">
        <line lrx="989" lry="325" ulx="381" uly="274">ne Gebott nicht, der iſt ein</line>
        <line lrx="989" lry="376" ulx="382" uly="325">Lugner, und die Waͤhrheit</line>
        <line lrx="989" lry="424" ulx="382" uly="374">iſt nicht in ihm. Und GOtt</line>
        <line lrx="989" lry="475" ulx="382" uly="425">ſelbſt durch den Iſaias: Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="525" type="textblock" ulx="360" uly="477">
        <line lrx="991" lry="525" ulx="360" uly="477">Gedancken ſeynd nicht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="573" type="textblock" ulx="382" uly="526">
        <line lrx="991" lry="573" ulx="382" uly="526">euere Gedancken, und euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="626" type="textblock" ulx="364" uly="576">
        <line lrx="990" lry="626" ulx="364" uly="576">Weeg, ſeynd nicht wie meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="773" type="textblock" ulx="380" uly="627">
        <line lrx="992" lry="676" ulx="380" uly="627">Weeg. Dann gleichwie der</line>
        <line lrx="992" lry="726" ulx="382" uly="674">Himmel von der Erden erho⸗</line>
        <line lrx="990" lry="773" ulx="381" uly="726">ben, und entfernet iſt, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="826" type="textblock" ulx="363" uly="776">
        <line lrx="989" lry="826" ulx="363" uly="776">weit ſeynd meine Weeg von</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="916" type="textblock" ulx="380" uly="826">
        <line lrx="991" lry="876" ulx="381" uly="826">eueren Weegen, und meine</line>
        <line lrx="991" lry="916" ulx="380" uly="875">Gedancken von eueren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="974" type="textblock" ulx="369" uly="924">
        <line lrx="988" lry="974" ulx="369" uly="924">dancken entfernet. Wann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1174" type="textblock" ulx="377" uly="974">
        <line lrx="991" lry="1034" ulx="377" uly="974">Ober, und hoͤchſter Richter</line>
        <line lrx="992" lry="1075" ulx="377" uly="1024">von einem der verletzten Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="989" lry="1133" ulx="377" uly="1074">ſchuldigen Ubelthaͤter redend, zu</line>
        <line lrx="991" lry="1174" ulx="379" uly="1124">ſeinen Freunden ſagte: Ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1222" type="textblock" ulx="362" uly="1171">
        <line lrx="992" lry="1222" ulx="362" uly="1171">cher vermeynet frey, und loß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1270" type="textblock" ulx="379" uly="1222">
        <line lrx="992" lry="1270" ulx="379" uly="1222">ſprochen wider entlaſſen zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1319" type="textblock" ulx="362" uly="1271">
        <line lrx="991" lry="1319" ulx="362" uly="1271">den; aber er gehet weit irr, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1420" type="textblock" ulx="375" uly="1318">
        <line lrx="990" lry="1370" ulx="375" uly="1318">truͤgt ſicht in ſeineꝛ Hofnung groͤb</line>
        <line lrx="991" lry="1420" ulx="379" uly="1369">lich, ſeine Gedancken ſeynd nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1468" type="textblock" ulx="364" uly="1420">
        <line lrx="989" lry="1468" ulx="364" uly="1420">die meinige ꝛc. Was wurde man</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2119" type="textblock" ulx="373" uly="1466">
        <line lrx="990" lry="1519" ulx="375" uly="1466">von ihm wohl hoffen koͤnnen ?</line>
        <line lrx="990" lry="1569" ulx="379" uly="1519">Ihr gedencket: GOtt iſt barm⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1619" ulx="376" uly="1570">herzig,er wird, ob gleich ich gegen</line>
        <line lrx="989" lry="1669" ulx="376" uly="1618">diſer Wittib, gegen diſen Weiſen</line>
        <line lrx="986" lry="1729" ulx="375" uly="1668">unbarmhertzig, und grauſamb</line>
        <line lrx="986" lry="1767" ulx="375" uly="1719">bin, ihnen ihre Guͤter enthalte?</line>
        <line lrx="987" lry="1819" ulx="373" uly="1769">mit diſem Bauré,meinem Clien-</line>
        <line lrx="986" lry="1875" ulx="375" uly="1817">ten, oder Vogt⸗ Sohn betruͤg⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1918" ulx="381" uly="1869">lich, und falſch umgehe, mir nichts</line>
        <line lrx="985" lry="1969" ulx="379" uly="1916">deſtoweniger gnaͤdig ſeyn, und</line>
        <line lrx="986" lry="2025" ulx="377" uly="1967">Barmhertzigkeit erweiſen: Und</line>
        <line lrx="984" lry="2071" ulx="377" uly="2017">juſt im Gegentheil ſagt er euch :</line>
        <line lrx="984" lry="2119" ulx="377" uly="2067">Meine Gedancken ſeynd gar kern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2169" type="textblock" ulx="377" uly="2119">
        <line lrx="1012" lry="2169" ulx="377" uly="2119">von denen eurigen; meine Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2269" type="textblock" ulx="379" uly="2166">
        <line lrx="984" lry="2218" ulx="379" uly="2166">ſeynd die Gerechtigkeit, und Bil⸗</line>
        <line lrx="873" lry="2269" ulx="428" uly="2218">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="664" type="textblock" ulx="1019" uly="637">
        <line lrx="1198" lry="664" ulx="1019" uly="637">tantur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="255" type="textblock" ulx="1569" uly="217">
        <line lrx="1645" lry="255" ulx="1569" uly="217">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="426" type="textblock" ulx="1038" uly="322">
        <line lrx="1649" lry="377" ulx="1038" uly="322">gerechtigkeiten nicht uͤbertragen,</line>
        <line lrx="1463" lry="426" ulx="1040" uly="375">noch ungeſtrafft laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1025" type="textblock" ulx="1039" uly="464">
        <line lrx="1650" lry="526" ulx="1092" uly="464">Er ſagt nicht: Sicut elongan-</line>
        <line lrx="1649" lry="572" ulx="1041" uly="525">tur coli: Wie der Himmel</line>
        <line lrx="1650" lry="628" ulx="1043" uly="574">entfernet, ſondern ſicut exal-</line>
        <line lrx="1652" lry="683" ulx="1250" uly="625">Wie der Simmel</line>
        <line lrx="1653" lry="725" ulx="1042" uly="673">erhoͤcht iſt: Um euch zu verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="774" ulx="1043" uly="725">digen, daß GOtt nicht nach euer</line>
        <line lrx="1652" lry="825" ulx="1042" uly="774">Mody, ſondern nach der ſeinigen</line>
        <line lrx="1653" lry="879" ulx="1040" uly="822">gut ſeye; ſein Guͤte nicht alſo,</line>
        <line lrx="1649" lry="923" ulx="1039" uly="873">wie ihr euch einbildet/beſtellet ſey.</line>
        <line lrx="1655" lry="983" ulx="1040" uly="923">Ihr bildet euch ein nidrig, feig,</line>
        <line lrx="1653" lry="1025" ulx="1041" uly="971">ſchlaͤfferig, und nachlaͤßige Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1073" type="textblock" ulx="1030" uly="1022">
        <line lrx="1655" lry="1073" ulx="1030" uly="1022">ein, welche der Suͤnd wohl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1863" type="textblock" ulx="1037" uly="1074">
        <line lrx="1654" lry="1124" ulx="1040" uly="1074">wogen ſeye, die Boßheit verthei⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1173" ulx="1041" uly="1123">dige; iſt eben, als wañ ihr euch ei⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1221" ulx="1041" uly="1173">ne Weiſſe einbildet, die der</line>
        <line lrx="1655" lry="1271" ulx="1040" uly="1219">Schwaͤrtze, ein Hitz, die der Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1319" ulx="1039" uly="1269">te,/ein Suͤße, die der Bitterkeit</line>
        <line lrx="1653" lry="1369" ulx="1040" uly="1320">nicht zuwider waͤre; ein Liecht,</line>
        <line lrx="1653" lry="1419" ulx="1039" uly="1370">welches die Finſternuß nicht zer⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1473" ulx="1039" uly="1420">ſtreuete,ein Gegentheil, ſo ſeinem</line>
        <line lrx="1653" lry="1519" ulx="1040" uly="1469">Gegentheil nicht entgegen geſetzt,</line>
        <line lrx="1653" lry="1569" ulx="1039" uly="1517">will ſagen, eine Guͤte, die kein Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1619" ulx="1040" uly="1566">te, ſonderen eine Boßheit waͤre.</line>
        <line lrx="1653" lry="1670" ulx="1039" uly="1618">Diſes iſt euch etwas widernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1724" ulx="1040" uly="1670">liches, etwas abentheurliches, ein</line>
        <line lrx="1653" lry="1770" ulx="1039" uly="1718">Sach, die nicht iſt, nicht ſeyn wird</line>
        <line lrx="1653" lry="1820" ulx="1037" uly="1770">und nicht ſeyn kan, einbilden.</line>
        <line lrx="1650" lry="1863" ulx="1037" uly="1821">Sicut exaltantur cœli: Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1920" type="textblock" ulx="1028" uly="1870">
        <line lrx="1651" lry="1920" ulx="1028" uly="1870">dancken, und Neigungen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2268" type="textblock" ulx="1032" uly="1919">
        <line lrx="1650" lry="1970" ulx="1037" uly="1919">tes ſeynd gantz andere, weit uͤber</line>
        <line lrx="1651" lry="2024" ulx="1037" uly="1970">diſes erhoben: Sein Guͤte iſt</line>
        <line lrx="1649" lry="2079" ulx="1036" uly="2018">kein falſch, und nur eingebildete</line>
        <line lrx="1650" lry="2118" ulx="1036" uly="2067">Guͤte; „es iſt ein Guͤte, welche</line>
        <line lrx="1650" lry="2170" ulx="1034" uly="2118">„die dem guten zugefuͤgte Un⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2268" ulx="1032" uly="2165">„bild Araͤchen ſich gebrauchet:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="1099" type="textblock" ulx="213" uly="1050">
        <line lrx="425" lry="1099" ulx="213" uly="1050">latio Argu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="269" type="textblock" ulx="437" uly="198">
        <line lrx="1309" lry="269" ulx="437" uly="198">122 Z Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="789" type="textblock" ulx="432" uly="280">
        <line lrx="1043" lry="336" ulx="432" uly="280">„es iſt eine Guͤte, welche dem</line>
        <line lrx="1044" lry="386" ulx="433" uly="327">„Boͤſen zu wider iſt; dem Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="436" ulx="434" uly="380">„ſen iſt ſie zuwider, die weil ſie ſein</line>
        <line lrx="1044" lry="486" ulx="435" uly="430">„Feindin iſt; ſein Feindin iſt ſie,</line>
        <line lrx="1045" lry="539" ulx="436" uly="480">„dieweil ſie das ſelbe verfolget; ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="586" ulx="432" uly="531">„verfolget dasſelbe, dieweil ſie es</line>
        <line lrx="1046" lry="636" ulx="432" uly="582">„ſtraffet. Quis boni Author, ni-</line>
        <line lrx="1046" lry="687" ulx="435" uly="631">ſi qui &amp; Creator? quis mali ex-</line>
        <line lrx="1045" lry="735" ulx="436" uly="681">traneus, niſi qui &amp; inimicus?</line>
        <line lrx="1047" lry="789" ulx="435" uly="731">quis inimicus, niſi qui &amp; perſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="630" type="textblock" ulx="1076" uly="576">
        <line lrx="1720" lry="630" ulx="1076" uly="576">iſt? wer iſt deſſen Feind/als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="329" type="textblock" ulx="1072" uly="268">
        <line lrx="1704" lry="329" ulx="1072" uly="268">cutor? quis perſec utor, niii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="577" type="textblock" ulx="1081" uly="327">
        <line lrx="1702" lry="381" ulx="1081" uly="327">qui &amp; punitor? Wer iſt des</line>
        <line lrx="1704" lry="425" ulx="1096" uly="377">Guten Urheber, als der es be⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="481" ulx="1095" uly="428">gehrt, und haben will? wer</line>
        <line lrx="1705" lry="524" ulx="1096" uly="475">von dem Boͤſen entfernet,</line>
        <line lrx="1704" lry="577" ulx="1096" uly="524">und frey, als der deſſen Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="729" type="textblock" ulx="1097" uly="626">
        <line lrx="1704" lry="682" ulx="1098" uly="626">es verfolget? wer verfolgt es,</line>
        <line lrx="1456" lry="729" ulx="1097" uly="680">als der es ſtraffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1048" type="textblock" ulx="177" uly="824">
        <line lrx="1378" lry="910" ulx="747" uly="824">CONCLUSIO.</line>
        <line lrx="1044" lry="988" ulx="177" uly="927">p. (EAn kan in der H. Schrift</line>
        <line lrx="1046" lry="1048" ulx="214" uly="980">Recapitu- bemercken, daß zu glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1081" type="textblock" ulx="568" uly="1030">
        <line lrx="1045" lry="1081" ulx="568" uly="1030">cher Zeit, daß ſie uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1139" type="textblock" ulx="184" uly="1079">
        <line lrx="1044" lry="1139" ulx="184" uly="1079">mentorum, mahnet, auf die Guͤte GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1341" type="textblock" ulx="208" uly="1251">
        <line lrx="334" lry="1297" ulx="215" uly="1251">Pſ. 4.</line>
        <line lrx="317" lry="1341" ulx="208" uly="1302">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1690" type="textblock" ulx="214" uly="1499">
        <line lrx="350" lry="1546" ulx="215" uly="1499">Pſ. 36.</line>
        <line lrx="318" lry="1596" ulx="214" uly="1561">v. 3.</line>
        <line lrx="380" lry="1644" ulx="216" uly="1599">Pſ. 146.</line>
        <line lrx="336" lry="1690" ulx="215" uly="1658">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2193" type="textblock" ulx="180" uly="2093">
        <line lrx="386" lry="2142" ulx="180" uly="2093">Eccl. 3.</line>
        <line lrx="338" lry="2193" ulx="224" uly="2156">C. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1235" type="textblock" ulx="436" uly="1133">
        <line lrx="1046" lry="1195" ulx="438" uly="1133">zuhoffen, ſie uns auch erinnere,</line>
        <line lrx="1048" lry="1235" ulx="436" uly="1181">ihn zufoͤrchten, und das Gute zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1339" type="textblock" ulx="438" uly="1231">
        <line lrx="1055" lry="1285" ulx="438" uly="1231">thun: Sacrificare ſacrificium</line>
        <line lrx="1068" lry="1339" ulx="439" uly="1281">Juſtitiæ, &amp; ſperare in Domino:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1484" type="textblock" ulx="437" uly="1329">
        <line lrx="1048" lry="1386" ulx="439" uly="1329">Opfferet ein Opffer der Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1437" ulx="438" uly="1378">rechtigkeit (uͤbet gute Werck)</line>
        <line lrx="1047" lry="1484" ulx="437" uly="1427">und hoffet auf den RRRV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1539" type="textblock" ulx="422" uly="1480">
        <line lrx="1048" lry="1539" ulx="422" uly="1480">Spera in Domino, &amp; fac boni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2081" type="textblock" ulx="439" uly="1528">
        <line lrx="1048" lry="1581" ulx="440" uly="1528">tatem: Soffe auf den Errn,</line>
        <line lrx="1047" lry="1635" ulx="440" uly="1580">und thue guts: Beneplacitum</line>
        <line lrx="1048" lry="1681" ulx="440" uly="1632">eſt Domino ſuper timentes e-</line>
        <line lrx="1049" lry="1732" ulx="439" uly="1680">um, &amp; in eis, qui ſperant ſuper</line>
        <line lrx="1050" lry="1777" ulx="439" uly="1728">Miſericordia ejus: GOtt hat</line>
        <line lrx="1049" lry="1832" ulx="439" uly="1781">ein Wohlgefallen ab denen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1881" ulx="443" uly="1828">die ihn foͤrchten, und an den</line>
        <line lrx="1049" lry="1938" ulx="444" uly="1869">ſenigen, die auf ſein Barmher⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1981" ulx="445" uly="1938">tzigkeit vertrauen.</line>
        <line lrx="1052" lry="2030" ulx="547" uly="1973">on euch alſo, und eueres glei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2081" ulx="444" uly="2023">chen hat der Heil. Geiſt geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2125" type="textblock" ulx="444" uly="2077">
        <line lrx="1052" lry="2125" ulx="444" uly="2077">Cor durum malè habebit in no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2179" type="textblock" ulx="434" uly="2126">
        <line lrx="1068" lry="2179" ulx="434" uly="2126">viſſimo; &amp; qui amat pericu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2234" type="textblock" ulx="447" uly="2175">
        <line lrx="1054" lry="2234" ulx="447" uly="2175">lum, peribit in illo. Einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="973" type="textblock" ulx="1095" uly="902">
        <line lrx="1729" lry="973" ulx="1095" uly="902">harten SGertz wird es endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1773" type="textblock" ulx="1085" uly="972">
        <line lrx="1705" lry="1028" ulx="1095" uly="972">uͤbel ergehen; und wer die</line>
        <line lrx="1706" lry="1074" ulx="1097" uly="1022">Gefahr liebet, der wird da⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1123" ulx="1095" uly="1070">rin zu Grund gehen. Habet</line>
        <line lrx="1708" lry="1173" ulx="1097" uly="1120">ihr nicht ein erhartetes Hertz, die⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1225" ulx="1093" uly="1166">weil ihr euch auf ſo vil, ſo kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1276" ulx="1099" uly="1218">tig, und augenſcheinliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1325" ulx="1099" uly="1270">nunffts⸗Gruͤnde nicht ergebet,</line>
        <line lrx="1710" lry="1373" ulx="1099" uly="1320">von ſo vilen Beweißthumen nicht</line>
        <line lrx="1708" lry="1416" ulx="1099" uly="1367">uͤberwunden werdet? Iſt euer</line>
        <line lrx="1709" lry="1475" ulx="1085" uly="1418">Hertz nit recht Stachl hart; die⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1517" ulx="1098" uly="1468">weil die Guͤte GOttes, welche</line>
        <line lrx="1707" lry="1570" ulx="1100" uly="1516">euch erweichen, und zu ſeiner Lieb</line>
        <line lrx="1709" lry="1620" ulx="1098" uly="1566">verleyten ſollte, euch nur erhartet,</line>
        <line lrx="1708" lry="1671" ulx="1099" uly="1616">und ſchlimmer machet? Biſt du</line>
        <line lrx="1708" lry="1722" ulx="1100" uly="1666">wohl ſo boßhafft, erhartetes</line>
        <line lrx="1712" lry="1773" ulx="1102" uly="1705">Hertz, daß du diſe Goͤſttliche Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1817" type="textblock" ulx="1100" uly="1764">
        <line lrx="1753" lry="1817" ulx="1100" uly="1764">te beleydigeſt, die dich erhaltet/ er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1963" type="textblock" ulx="1099" uly="1810">
        <line lrx="1709" lry="1877" ulx="1099" uly="1810">naͤhret uͤbertragt, mit Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1919" ulx="1101" uly="1862">ligk it, und Wohlergehen erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1963" ulx="1101" uly="1913">let: Divitias bonitatis illius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2017" type="textblock" ulx="1101" uly="1963">
        <line lrx="1717" lry="2017" ulx="1101" uly="1963">contemnis? Verachteſt du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2260" type="textblock" ulx="1103" uly="2009">
        <line lrx="1708" lry="2064" ulx="1103" uly="2009">Reichthum ſeiner Guͤte?</line>
        <line lrx="1709" lry="2114" ulx="1105" uly="2062">Glaube mir daß/ wann dein Hertz</line>
        <line lrx="1709" lry="2168" ulx="1104" uly="2110">einmahl erweichet wird, es ſich</line>
        <line lrx="1710" lry="2222" ulx="1105" uly="2161">jemahl ereignet, daß du dich be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2260" ulx="1601" uly="2209">kehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1060" type="textblock" ulx="2066" uly="247">
        <line lrx="2152" lry="297" ulx="2068" uly="247">lehrit,</line>
        <line lrx="2152" lry="351" ulx="2067" uly="295">guaͤlerd</line>
        <line lrx="2152" lry="397" ulx="2066" uly="353">und erm</line>
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="2068" uly="400">diſes ſeon</line>
        <line lrx="2152" lry="499" ulx="2070" uly="453">endlche</line>
        <line lrx="2152" lry="546" ulx="2071" uly="503">Aber es</line>
        <line lrx="2152" lry="606" ulx="2077" uly="554">dir M⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="652" ulx="2076" uly="609">erde,</line>
        <line lrx="2152" lry="707" ulx="2072" uly="656">ſet,de</line>
        <line lrx="2147" lry="756" ulx="2072" uly="709">auch in</line>
        <line lrx="2151" lry="806" ulx="2074" uly="759">henwer</line>
        <line lrx="2152" lry="864" ulx="2074" uly="810">D ſet</line>
        <line lrx="2152" lry="905" ulx="2074" uly="863">dietbeil</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="2073" uly="914">Und B</line>
        <line lrx="2151" lry="1014" ulx="2074" uly="964">Lerſtör</line>
        <line lrx="2152" lry="1060" ulx="2073" uly="1014">Du be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="251" type="textblock" ulx="604" uly="192">
        <line lrx="1306" lry="251" ulx="604" uly="192">Wider den erſten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1513" type="textblock" ulx="339" uly="267">
        <line lrx="973" lry="318" ulx="365" uly="267">kehret, was dich am allermeiſten</line>
        <line lrx="974" lry="370" ulx="368" uly="317">quaͤlen, dir am allerſchmertzlichiſt,</line>
        <line lrx="975" lry="421" ulx="365" uly="368">und empfindlichiſten ſeyn wird,</line>
        <line lrx="974" lry="469" ulx="366" uly="417">diſes ſeyn werde, daß du diſe un⸗</line>
        <line lrx="975" lry="517" ulx="366" uly="466">endliche Guͤte beleydiget habeſt.</line>
        <line lrx="975" lry="568" ulx="364" uly="518">Aber es hat groſſes Anſehen, daß</line>
        <line lrx="972" lry="620" ulx="366" uly="568">dir diſes Gluͤck nicht zuſtehen</line>
        <line lrx="973" lry="667" ulx="359" uly="619">werde, dann der H. Geiſt hinzu</line>
        <line lrx="974" lry="721" ulx="364" uly="668">ſetzt, daß, wer die Gefahr liebe,</line>
        <line lrx="974" lry="768" ulx="339" uly="718">auch in der Gefahr zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="817" ulx="353" uly="768">hen werde. Amas periculum:</line>
        <line lrx="979" lry="871" ulx="361" uly="817">Du ſetzeſt dich der Gefahr aus,</line>
        <line lrx="984" lry="918" ulx="363" uly="868">dieweil du, was dir zur Zuflucht,</line>
        <line lrx="972" lry="967" ulx="362" uly="917">und Beſchuͤtzung dienen ſollte,</line>
        <line lrx="970" lry="1017" ulx="361" uly="967">zerſtoͤhreſt, und zu Grund richteſt:</line>
        <line lrx="973" lry="1067" ulx="360" uly="1016">Du beleydigeſt die Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1123" ulx="360" uly="1067">tes, welche dein Zuflucht und ein⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1167" ulx="359" uly="1117">tzige Hoffnung iſt; du gibſt vor,</line>
        <line lrx="971" lry="1215" ulx="359" uly="1165">du hoffeſt auf ſie, und mißhand⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1262" ulx="362" uly="1213">leſt ſie, indem du dich ihrer be⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1312" ulx="359" uly="1261">dieneſt, wider ſie boßhaft zu ſeyn.</line>
        <line lrx="969" lry="1364" ulx="357" uly="1311">Amas periculum: Du verlaſſeſt</line>
        <line lrx="968" lry="1413" ulx="357" uly="1362">dich auf die Guͤte GOttes, wel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1464" ulx="358" uly="1412">che fuͤr die Fromme iſt, deren du</line>
        <line lrx="979" lry="1513" ulx="356" uly="1460">keiner biſt; und foͤrchteſt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1563" type="textblock" ulx="358" uly="1508">
        <line lrx="991" lry="1563" ulx="358" uly="1508">Strengheit nicht, welche fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1761" type="textblock" ulx="354" uly="1563">
        <line lrx="963" lry="1613" ulx="356" uly="1563">Laſterhafte iſt, dergleichen du biſt,</line>
        <line lrx="965" lry="1663" ulx="354" uly="1612">Und jederzeit geweſen biſt. Du</line>
        <line lrx="987" lry="1712" ulx="355" uly="1663">vertraueſt auf ſein Milde, die er</line>
        <line lrx="975" lry="1761" ulx="355" uly="1713">doch denen, die ihn beleydigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1812" type="textblock" ulx="321" uly="1760">
        <line lrx="997" lry="1812" ulx="321" uly="1760">nicht verſpricht, und foͤrchteſt ſeis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="315" type="textblock" ulx="1025" uly="206">
        <line lrx="1639" lry="249" ulx="1552" uly="206">123</line>
        <line lrx="1638" lry="315" ulx="1025" uly="257">welche die Suͤnd begehen ausuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="417" type="textblock" ulx="1025" uly="314">
        <line lrx="1814" lry="368" ulx="1029" uly="314">bet: Ira &amp; indignatio in omnem Rom. 2.</line>
        <line lrx="1743" lry="417" ulx="1025" uly="368">animam hominis operantis ma-v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="467" type="textblock" ulx="1025" uly="415">
        <line lrx="1637" lry="467" ulx="1025" uly="415">lum. Amas periculum: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="516" type="textblock" ulx="1007" uly="461">
        <line lrx="1638" lry="516" ulx="1007" uly="461">liebſt die Gefahr: Wer hat dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1363" type="textblock" ulx="1015" uly="514">
        <line lrx="1636" lry="573" ulx="1024" uly="514">geſagt, daß die Guͤte GOttes uͤ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="616" ulx="1025" uly="565">ber ihn maͤchtiger ſeyn werde/ ihn</line>
        <line lrx="1636" lry="671" ulx="1025" uly="615">zuvermoͤgen, daß er dir verzeyhe,</line>
        <line lrx="1632" lry="716" ulx="1025" uly="666">als alle ſeine andere durch dein</line>
        <line lrx="1636" lry="767" ulx="1025" uly="710">Suͤnd beleydigte Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="816" ulx="1026" uly="764">heiten, ihm abzugewinnen, daß</line>
        <line lrx="1635" lry="876" ulx="1026" uly="816">er dich ſtraffe? Wer hat dir ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="916" ulx="1024" uly="865">ſagt, daß ſein Guͤte dein Heyl</line>
        <line lrx="1633" lry="970" ulx="1021" uly="917">ihr mehr, als ihr Ehr, und eyg⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1016" ulx="1023" uly="965">nes Beſte angelegen ſeyn laſſen;</line>
        <line lrx="1633" lry="1067" ulx="1024" uly="1016">ihr ſelbſt, um die Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1116" ulx="1022" uly="1066">keit zu erzeigen, Gewalt anthun:</line>
        <line lrx="1632" lry="1162" ulx="1021" uly="1116">ihrer Natur, umb einen verba⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1212" ulx="1021" uly="1163">ſtarten Schand⸗Fleck, und Aben⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1261" ulx="1020" uly="1211">theur der Natur zubeguͤnſtigen,</line>
        <line lrx="1631" lry="1313" ulx="1015" uly="1262">zuwiderhandlen, ſich ſelbſt, umb</line>
        <line lrx="1632" lry="1363" ulx="1020" uly="1311">nicht dein Feindin zu ſeyn uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1414" type="textblock" ulx="996" uly="1362">
        <line lrx="1678" lry="1414" ulx="996" uly="1362">winden, und beſigen werde? Luæz—?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1812" type="textblock" ulx="1011" uly="1414">
        <line lrx="1627" lry="1463" ulx="1014" uly="1414">te vicit Clementia, ut noſtra fer-</line>
        <line lrx="1627" lry="1515" ulx="1017" uly="1462">res crimina? Es iſt zwiſchen der</line>
        <line lrx="1648" lry="1561" ulx="1017" uly="1511">Guͤte GOttes, und der Boßheit</line>
        <line lrx="1624" lry="1609" ulx="1016" uly="1562">deiner Suͤnd eine natuͤrliche,</line>
        <line lrx="1635" lry="1665" ulx="1014" uly="1613">nothwendige, unendliche Abney⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1712" ulx="1014" uly="1659">gung, und Widerwaͤrtigkeit: Iſt</line>
        <line lrx="1624" lry="1763" ulx="1013" uly="1712">ſo vil geredt, daß eben diſe ſeine</line>
        <line lrx="1625" lry="1812" ulx="1011" uly="1760">Guͤte ihn verleite, und bewege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1863" type="textblock" ulx="358" uly="1806">
        <line lrx="1622" lry="1863" ulx="358" uly="1806">ne Schaͤrpfe nicht, welche er doch dir boͤſes zu thun; muß er alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2260" type="textblock" ulx="353" uly="1862">
        <line lrx="961" lry="1912" ulx="356" uly="1862">allen, die ihm ungehorſam ſeynd,</line>
        <line lrx="961" lry="1968" ulx="356" uly="1907">erſchroͤcklich trohet. Du hoffeſt</line>
        <line lrx="960" lry="2013" ulx="354" uly="1959">auf ſein Barmhertzigkeit, welche</line>
        <line lrx="961" lry="2069" ulx="356" uly="2008">er gegen ſehr wenigen ausuͤbet,</line>
        <line lrx="959" lry="2112" ulx="353" uly="2060">pauci electi, und foͤrchteſt ſein</line>
        <line lrx="959" lry="2167" ulx="355" uly="2110">Gerechtigkeit nicht, die er ge⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2260" ulx="354" uly="2155">ſchwind, oder langſam uber alle,</line>
        <line lrx="936" lry="2253" ulx="911" uly="2224">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2278" type="textblock" ulx="1010" uly="1860">
        <line lrx="1623" lry="1921" ulx="1013" uly="1860">ſeiner Guͤte einen Gewalt an⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1960" ulx="1013" uly="1912">thun, durch eben diſe Guͤte</line>
        <line lrx="1621" lry="2012" ulx="1013" uly="1960">ſich ſelbſt uͤberwinden, dir, ipſa te</line>
        <line lrx="1620" lry="2064" ulx="1013" uly="2013">cogat pietas, ut mala noſtra ſu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2113" ulx="1013" uly="2059">peres, da du in dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2164" ulx="1012" uly="2112">Stand biſt, guts zuwollen: Und</line>
        <line lrx="1620" lry="2219" ulx="1010" uly="2163">wann er dir nicht guts will, wie</line>
        <line lrx="1621" lry="2278" ulx="1504" uly="2218">wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="373" lry="1126" type="textblock" ulx="218" uly="1033">
        <line lrx="373" lry="1077" ulx="218" uly="1033">Pſ. 118.</line>
        <line lrx="346" lry="1126" ulx="218" uly="1087">V. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="322" type="textblock" ulx="430" uly="199">
        <line lrx="1281" lry="262" ulx="435" uly="199">124 Sibende Predig,</line>
        <line lrx="1050" lry="322" ulx="430" uly="268">wird ers dir thun? Thut ers dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="371" type="textblock" ulx="431" uly="323">
        <line lrx="1046" lry="371" ulx="431" uly="323">aber nicht, wie wird er dir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="423" type="textblock" ulx="405" uly="371">
        <line lrx="1042" lry="423" ulx="405" uly="371">Gnad verleyhen, deine Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1130" type="textblock" ulx="433" uly="422">
        <line lrx="1049" lry="475" ulx="433" uly="422">zu bereuen? Ja es kan ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1044" lry="522" ulx="434" uly="474">er dir ſolche verleyhen werde;</line>
        <line lrx="1046" lry="573" ulx="433" uly="522">aber es kan ſeyn, daß er ſie dir</line>
        <line lrx="1045" lry="624" ulx="434" uly="572">auch nicht verleyhen werde. Und</line>
        <line lrx="1047" lry="681" ulx="435" uly="620">wann du deine Suͤnden nicht be⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="732" ulx="435" uly="673">reueſt, wie wirſt du ſeelig werden?</line>
        <line lrx="1046" lry="782" ulx="438" uly="724">Sihe da,/ in was Ungewißheit, in</line>
        <line lrx="1047" lry="825" ulx="436" uly="774">was Zweiffel, und augenſcheinli⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="874" ulx="437" uly="824">che Gefahr du dein Heyl ſetzeſt,</line>
        <line lrx="1051" lry="924" ulx="438" uly="873">wann du die Suͤnd begeheſt.</line>
        <line lrx="1049" lry="972" ulx="490" uly="921">So ſaget demnach nicht mehr,</line>
        <line lrx="1049" lry="1021" ulx="440" uly="970">GOTD iſt guͤtig, will ich alſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1079" ulx="441" uly="1020">ſchlimm, und boßhafft wider ihn</line>
        <line lrx="1049" lry="1130" ulx="440" uly="1071">ſeyn; ſaget vil mehr, bonus es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="317" type="textblock" ulx="1091" uly="269">
        <line lrx="1710" lry="317" ulx="1091" uly="269">tu; &amp; in bonitate tua doce me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="821" type="textblock" ulx="1092" uly="318">
        <line lrx="1706" lry="371" ulx="1092" uly="318">juſtificationes tuas; du biſt gut,</line>
        <line lrx="1708" lry="422" ulx="1095" uly="363">O mein GOtt, du biſt die Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="471" ulx="1095" uly="419">tigkeit ſelbſt, eine unendlich, und</line>
        <line lrx="1707" lry="529" ulx="1096" uly="465">unbegreiffliche Guͤte; O ſo uͤbe</line>
        <line lrx="1709" lry="575" ulx="1097" uly="520">dann diſe deine Guͤte gegen mir</line>
        <line lrx="1712" lry="619" ulx="1097" uly="570">aus, nicht weltliche Ehren, irr⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="669" ulx="1099" uly="617">diſche Guͤter, und Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="721" ulx="1098" uly="667">men zergaͤngliche Freuden, und</line>
        <line lrx="1711" lry="772" ulx="1097" uly="718">Vergnuͤglichkeiten diſes Lebens</line>
        <line lrx="1710" lry="821" ulx="1098" uly="767">mir zuverleyhen; ſonder deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="870" type="textblock" ulx="1099" uly="816">
        <line lrx="1718" lry="870" ulx="1099" uly="816">Gnad zuertheilen, auf das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1122" type="textblock" ulx="1099" uly="864">
        <line lrx="1712" lry="916" ulx="1100" uly="864">deine Gebott halte, und faͤhig</line>
        <line lrx="1715" lry="965" ulx="1099" uly="913">werde, der Gegenſatz deiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1014" ulx="1151" uly="961">te in dem ewig, und gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1069" ulx="1200" uly="1014">ſeeligen Leben zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1661" lry="1122" ulx="1343" uly="1061">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="672" type="textblock" ulx="2097" uly="542">
        <line lrx="2152" lry="602" ulx="2097" uly="542">W</line>
        <line lrx="2152" lry="672" ulx="2102" uly="613">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1024" type="textblock" ulx="2089" uly="968">
        <line lrx="2152" lry="1024" ulx="2089" uly="968">Qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1073" type="textblock" ulx="2125" uly="1044">
        <line lrx="2152" lry="1073" ulx="2125" uly="1044">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1150" type="textblock" ulx="2095" uly="1099">
        <line lrx="2152" lry="1150" ulx="2095" uly="1099">We⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="518" type="textblock" ulx="391" uly="203">
        <line lrx="1665" lry="358" ulx="391" uly="203">AAAAAAAAAAAAAAAA&amp;</line>
        <line lrx="1371" lry="518" ulx="532" uly="360">Hchte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="791" type="textblock" ulx="393" uly="543">
        <line lrx="1663" lry="617" ulx="393" uly="543">Wider den zweyten Betrug, wordurch die Men⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="683" ulx="409" uly="617">ſchen behertzt werden die Unſchuld zuverliehren, nem⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="740" ulx="516" uly="674">lich wider die vermeſſentliche Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1561" lry="791" ulx="760" uly="732">die Verdienſt Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="900" type="textblock" ulx="811" uly="838">
        <line lrx="1232" lry="900" ulx="811" uly="838">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1073" type="textblock" ulx="386" uly="955">
        <line lrx="1663" lry="1025" ulx="386" uly="955">Quanta putatis mereri ſupplicia, qui Filium Dei concul-</line>
        <line lrx="1668" lry="1073" ulx="445" uly="1022">caverit? Hebr. 10. v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1153" type="textblock" ulx="385" uly="1081">
        <line lrx="1664" lry="1153" ulx="385" uly="1081">Wie groß ſeynd die Straffen, vermeynet ihr, die derjenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1226" type="textblock" ulx="445" uly="1144">
        <line lrx="1664" lry="1226" ulx="445" uly="1144">verdienet, der den Sohn GOttes mit Fuͤſſen trittet ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1502" type="textblock" ulx="398" uly="1241">
        <line lrx="569" lry="1299" ulx="399" uly="1241">—</line>
        <line lrx="1000" lry="1408" ulx="398" uly="1267">Se ſanen Pronheeiſchen</line>
        <line lrx="1000" lry="1425" ulx="428" uly="1323">. einem Prophetiſchen</line>
        <line lrx="1000" lry="1453" ulx="411" uly="1379">W☛à) Geiſt vorſahedaß die</line>
        <line lrx="1000" lry="1502" ulx="605" uly="1453">Nowvatianiſche Ketzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1549" type="textblock" ulx="361" uly="1500">
        <line lrx="1003" lry="1549" ulx="361" uly="1500">denen Suͤnderen die Buß ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2000" type="textblock" ulx="177" uly="1902">
        <line lrx="363" lry="1952" ulx="180" uly="1902">H. Joan. 2.</line>
        <line lrx="291" lry="2000" ulx="177" uly="1962">v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2203" type="textblock" ulx="391" uly="1552">
        <line lrx="1001" lry="1604" ulx="395" uly="1552">weigern, und abſeynd, der Satan</line>
        <line lrx="1003" lry="1653" ulx="395" uly="1602">aber ſie bißweilen wider die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1712" ulx="391" uly="1651">nung verſuchen,/ und in Verzweif⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1754" ulx="395" uly="1703">lung zu ſtuͤrtzen ſich bemuͤhen</line>
        <line lrx="1004" lry="1804" ulx="394" uly="1752">wurde, ſagt, um euch zu bewaff⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1852" ulx="396" uly="1800">nen, und wider ſo gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="1003" lry="1903" ulx="400" uly="1852">Anfaͤll verfaſſet zu machen/ in dem</line>
        <line lrx="1005" lry="1952" ulx="399" uly="1903">2. C. ſeiner Epiſtel: Advocatum</line>
        <line lrx="1004" lry="2003" ulx="398" uly="1952">habemus apud Patrem Eſum</line>
        <line lrx="1006" lry="2050" ulx="402" uly="2002">Chriſtum juſtum: Wir haben</line>
        <line lrx="1008" lry="2114" ulx="402" uly="2049">einen maͤchtigen Fuͤrſprecher,</line>
        <line lrx="1009" lry="2152" ulx="402" uly="2101">welcher mit groͤſter Beredſamkeit</line>
        <line lrx="1010" lry="2203" ulx="408" uly="2152">bey ſeinem Vatter das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1304" type="textblock" ulx="580" uly="1254">
        <line lrx="1020" lry="1304" ulx="580" uly="1254">Er H. Evangeliſt Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2253" type="textblock" ulx="1051" uly="1252">
        <line lrx="1665" lry="1302" ulx="1052" uly="1252">fuͤr uns fuͤhre, nemlich Chri⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1353" ulx="1052" uly="1304">ſtum unſern Errn, den war⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1406" ulx="1051" uly="1352">hafft Gerechten. Sagt aber</line>
        <line lrx="1662" lry="1453" ulx="1051" uly="1404">gleich vorher: Hæc ſcribo vo-</line>
        <line lrx="1662" lry="1503" ulx="1053" uly="1454">bis, ut non peccetis: Dieſes</line>
        <line lrx="1662" lry="1566" ulx="1053" uly="1499">ſchreibe ich euch, auf das ihr</line>
        <line lrx="1664" lry="1604" ulx="1053" uly="1553">nicht ſuͤndiget: Wohl vorſe⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1654" ulx="1054" uly="1602">hend, daß etliche diſer Wort ſich</line>
        <line lrx="1663" lry="1701" ulx="1053" uly="1652">mißbrauchen, und Anlaß dar⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1762" ulx="1052" uly="1699">aus nehmen koͤnnten, laͤnger</line>
        <line lrx="1663" lry="1803" ulx="1054" uly="1751">und halßſtaͤrriger in ihrem Lu⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1852" ulx="1054" uly="1799">der⸗Leben, und ſuͤndhafften Wan⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1901" ulx="1055" uly="1852">del zu verharren. Welches der</line>
        <line lrx="1664" lry="1951" ulx="1055" uly="1902">zweyte Betrug iſt, der die thor⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2002" ulx="1055" uly="1950">rechte Seel behertzt machet, die</line>
        <line lrx="1664" lry="2061" ulx="1056" uly="2001">Unſchuld zu verliehren, und die</line>
        <line lrx="1682" lry="2100" ulx="1058" uly="2051">Suͤnd zu begehen: Nemlich die</line>
        <line lrx="1665" lry="2160" ulx="1057" uly="2101">Hoffnung und Anſprach, die ſie</line>
        <line lrx="1665" lry="2204" ulx="1060" uly="2150">hat, deren Verdienſten Chriſti</line>
        <line lrx="1669" lry="2253" ulx="1084" uly="2201">Q 3 JEſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="464" type="textblock" ulx="416" uly="192">
        <line lrx="502" lry="233" ulx="420" uly="192">126</line>
        <line lrx="1024" lry="322" ulx="418" uly="258">JEſu, ſeines fuͤr uns vergoſſenen</line>
        <line lrx="1025" lry="361" ulx="419" uly="311">Bluts, ſeiner Fuͤrbitt, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="418" ulx="418" uly="362">nugthuungen ſich zu bedienen.</line>
        <line lrx="1025" lry="464" ulx="416" uly="410">Diſen Mißbrauch bin ich Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="248" type="textblock" ulx="926" uly="172">
        <line lrx="1261" lry="248" ulx="926" uly="172">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="464" type="textblock" ulx="1075" uly="259">
        <line lrx="1683" lry="313" ulx="1075" uly="259">habens durch ſiben maͤchtig Ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="364" ulx="1075" uly="309">nunffts⸗Gruͤnde zu widerlegen,</line>
        <line lrx="1681" lry="423" ulx="1075" uly="363">welche dann auch die Matery ge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="464" ulx="1075" uly="412">genwaͤrtiger Predig ſeyn ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="552" type="textblock" ulx="746" uly="490">
        <line lrx="1342" lry="552" ulx="746" uly="490">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1249" type="textblock" ulx="412" uly="602">
        <line lrx="1023" lry="641" ulx="414" uly="602">EXORDIIM. Terribilis eſt</line>
        <line lrx="1022" lry="703" ulx="463" uly="652">vox ſanguinis humani injuſtè</line>
        <line lrx="1022" lry="752" ulx="466" uly="700">effuſi, multò magis Divini A.</line>
        <line lrx="1023" lry="802" ulx="412" uly="751">PUNCTUM UNICG. Septé ar-</line>
        <line lrx="1020" lry="852" ulx="456" uly="802">gamentis probamus ſtultum</line>
        <line lrx="1021" lry="901" ulx="461" uly="851">eſſe, peccare ſub ſpe merito-</line>
        <line lrx="1018" lry="950" ulx="460" uly="901">rum Chriſti. Imum ex Scri-</line>
        <line lrx="1018" lry="1000" ulx="462" uly="950">pturis B. 2dum non obſtan-</line>
        <line lrx="1019" lry="1050" ulx="462" uly="998">tibs meritis Chriſti regnat</line>
        <line lrx="1017" lry="1099" ulx="459" uly="1049">peccatum in mundoC. 3 tium</line>
        <line lrx="1017" lry="1145" ulx="461" uly="1099">&amp; multi damnantur D. 4tum</line>
        <line lrx="1017" lry="1198" ulx="459" uly="1148">forte ea tibi non applicabun-</line>
        <line lrx="1014" lry="1249" ulx="457" uly="1199">tur E. tum ſi ſperas ea tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="992" type="textblock" ulx="1118" uly="602">
        <line lrx="1681" lry="653" ulx="1125" uly="602">applicanda, &amp; peccas, com-</line>
        <line lrx="1679" lry="702" ulx="1124" uly="663">mittis maximam ingratitu-</line>
        <line lrx="1678" lry="741" ulx="1125" uly="702">dinem F. 6tum &amp; fraudem</line>
        <line lrx="1679" lry="803" ulx="1124" uly="753">damnabilem G. 7mum</line>
        <line lrx="1680" lry="854" ulx="1123" uly="802">quamvis tibi applicentur, &amp;</line>
        <line lrx="1676" lry="898" ulx="1120" uly="852">ſalveris, non vitabis maxi-</line>
        <line lrx="1676" lry="950" ulx="1118" uly="902">mum malum, quod eſt of-</line>
        <line lrx="1493" lry="992" ulx="1120" uly="950">fendiſſe DEIIM H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1247" type="textblock" ulx="1068" uly="1049">
        <line lrx="1671" lry="1100" ulx="1068" uly="1049">CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1675" lry="1140" ulx="1119" uly="1097">illorum verborum: Advo-</line>
        <line lrx="1673" lry="1200" ulx="1068" uly="1146">catum babemus apud Patrem.</line>
        <line lrx="1455" lry="1247" ulx="1070" uly="1197">I. Joan. 2. V. I. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1375" type="textblock" ulx="740" uly="1287">
        <line lrx="1324" lry="1375" ulx="740" uly="1287">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1557" type="textblock" ulx="175" uly="1402">
        <line lrx="1012" lry="1464" ulx="256" uly="1402">A. Er Heil. Apoſtel Paulus</line>
        <line lrx="1013" lry="1512" ulx="181" uly="1444">Terrililis ſagt, alle Geſchoͤpff ha⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1557" ulx="175" uly="1503">eſt vox ſan ben ein Stimm: Nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1610" type="textblock" ulx="170" uly="1554">
        <line lrx="1027" lry="1610" ulx="170" uly="1554">guinis hu- ſine voce eſt: Nichts iſt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1855" type="textblock" ulx="165" uly="1602">
        <line lrx="1010" lry="1658" ulx="174" uly="1602">mani inju- Stimm: Die Schrifft thut</line>
        <line lrx="1010" lry="1706" ulx="165" uly="1654">N efuſßi, dreyer Meldung, welche ins ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1764" ulx="174" uly="1701">multò ma- mein diejenige, die ſolche hoͤren,</line>
        <line lrx="1010" lry="1811" ulx="170" uly="1751">gis Divini. erſchroͤcken, und ihnen eine groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1855" ulx="179" uly="1802">I. Cor. 14. re Forcht einjagen. Die Stim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2051" type="textblock" ulx="173" uly="1852">
        <line lrx="1006" lry="1911" ulx="174" uly="1852">v. 10. des Loͤwens: Leo rugiet, quis</line>
        <line lrx="1006" lry="1955" ulx="309" uly="1901">non timebit? Der Loͤw wird</line>
        <line lrx="1006" lry="2007" ulx="174" uly="1951">Amos 3. bruͤllen, wer ſoll ſich nicht</line>
        <line lrx="1004" lry="2051" ulx="173" uly="1999">v. 8. foͤrchten? Die Stimm des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2208" type="textblock" ulx="173" uly="2050">
        <line lrx="1003" lry="2110" ulx="175" uly="2050">Pſalm. 76. Donners, welche in denen Wol⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="2159" ulx="173" uly="2102">v. 18. &amp; cken brumet: Vocem dederunt</line>
        <line lrx="1004" lry="2208" ulx="177" uly="2153">19. nubes, vox tonitrui tui inrota:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1499" type="textblock" ulx="1063" uly="1401">
        <line lrx="1671" lry="1453" ulx="1063" uly="1401">Die Wolcken geben ihre</line>
        <line lrx="1669" lry="1499" ulx="1064" uly="1452">Stimm, die Stimm deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1551" type="textblock" ulx="1062" uly="1501">
        <line lrx="1714" lry="1551" ulx="1062" uly="1501">Donners iſt in deinen Raäͤ⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1652" type="textblock" ulx="1061" uly="1552">
        <line lrx="1669" lry="1600" ulx="1062" uly="1552">deren. Die Stimm des unge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1652" ulx="1061" uly="1601">ſtimm ſauſend und prauſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1700" type="textblock" ulx="1038" uly="1652">
        <line lrx="1664" lry="1700" ulx="1038" uly="1652">Meers: à Vocibus aquarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1683" type="textblock" ulx="1683" uly="1636">
        <line lrx="1855" lry="1683" ulx="1683" uly="1636">Pſal. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1746" type="textblock" ulx="1062" uly="1699">
        <line lrx="1781" lry="1746" ulx="1062" uly="1699">multarum, mirabiles elationes V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1797" type="textblock" ulx="1061" uly="1749">
        <line lrx="1665" lry="1797" ulx="1061" uly="1749">maris: Von dem Rauſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1848" type="textblock" ulx="1057" uly="1798">
        <line lrx="1685" lry="1848" ulx="1057" uly="1798">viler Waͤſſer; wunderbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1942" type="textblock" ulx="1059" uly="1850">
        <line lrx="1667" lry="1898" ulx="1059" uly="1850">lich ſeynd die erhobene</line>
        <line lrx="1666" lry="1942" ulx="1059" uly="1900">Wellen des Meers. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2249" type="textblock" ulx="1055" uly="1949">
        <line lrx="1664" lry="1998" ulx="1058" uly="1949">man muß bekennen, daß die</line>
        <line lrx="1663" lry="2050" ulx="1056" uly="1998">Stimm des Bluts unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2100" ulx="1055" uly="2046">lich beſchwerlicher,/ſtaͤrcker und er⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2147" ulx="1055" uly="2096">ſchroͤcklicher ſeye, als alle andere.</line>
        <line lrx="1673" lry="2249" ulx="1056" uly="2142">David, der die Loͤwen etrwuͤrger.⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2245" ulx="1594" uly="2209">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2255" type="textblock" ulx="1980" uly="264">
        <line lrx="2152" lry="312" ulx="2083" uly="264">und ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="360" ulx="2083" uly="315">Boder</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="2084" uly="367">berwen</line>
        <line lrx="2152" lry="460" ulx="2089" uly="418">Nrme⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="519" ulx="2091" uly="467">tt ſo⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="570" ulx="2093" uly="520">tigen</line>
        <line lrx="2152" lry="620" ulx="2091" uly="568">yu</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="2086" uly="622">ge ſar</line>
        <line lrx="2152" lry="714" ulx="2084" uly="677">von</line>
        <line lrx="2152" lry="767" ulx="2089" uly="724">Der!</line>
        <line lrx="2149" lry="819" ulx="2091" uly="775">Donm</line>
        <line lrx="2152" lry="872" ulx="2090" uly="828">len,</line>
        <line lrx="2146" lry="926" ulx="2087" uly="878">ſtnur</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="2085" uly="931">aber d</line>
        <line lrx="2152" lry="1030" ulx="2085" uly="981">goſſene</line>
        <line lrx="2152" lry="1087" ulx="1980" uly="1033">(en. .4. Ohe</line>
        <line lrx="2152" lry="1129" ulx="1981" uly="1085">. i</line>
        <line lrx="2152" lry="1175" ulx="2086" uly="1135">fratris</line>
        <line lrx="2152" lry="1225" ulx="2089" uly="1189">RNS</line>
        <line lrx="2152" lry="1286" ulx="2091" uly="1236">ſchre</line>
        <line lrx="2152" lry="1331" ulx="2114" uly="1287">De</line>
        <line lrx="2152" lry="1389" ulx="2089" uly="1336">Get</line>
        <line lrx="2152" lry="1445" ulx="2094" uly="1382">ſin 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1485" ulx="2091" uly="1445">werder</line>
        <line lrx="2151" lry="1535" ulx="2089" uly="1495">Und n</line>
        <line lrx="2152" lry="1588" ulx="2089" uly="1540">Stinmn</line>
        <line lrx="2152" lry="1642" ulx="2089" uly="1592">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1698" ulx="2092" uly="1649">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1750" ulx="2093" uly="1693">ſtn</line>
        <line lrx="2152" lry="1791" ulx="2091" uly="1746">de en</line>
        <line lrx="2152" lry="1842" ulx="2093" uly="1795">Erde</line>
        <line lrx="2152" lry="1896" ulx="2104" uly="1857">we</line>
        <line lrx="2147" lry="1944" ulx="2105" uly="1904">es</line>
        <line lrx="2152" lry="1999" ulx="2103" uly="1950">auf</line>
        <line lrx="2152" lry="2045" ulx="2096" uly="1997">bleit</line>
        <line lrx="2152" lry="2097" ulx="2096" uly="2055">Unbe</line>
        <line lrx="2152" lry="2149" ulx="2097" uly="2098">Lorbe</line>
        <line lrx="2152" lry="2203" ulx="2099" uly="2150">deſen</line>
        <line lrx="2152" lry="2255" ulx="2099" uly="2201">hde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="670" type="textblock" ulx="1977" uly="582">
        <line lrx="2050" lry="626" ulx="1977" uly="582"> So.</line>
        <line lrx="2036" lry="670" ulx="1978" uly="636">7. 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="74" lry="1714" ulx="0" uly="1665">l. 9ℳ7.</line>
        <line lrx="33" lry="1766" ulx="13" uly="1728">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="684" type="textblock" ulx="170" uly="595">
        <line lrx="309" lry="640" ulx="171" uly="595">Pſ. 50.</line>
        <line lrx="290" lry="684" ulx="170" uly="650">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1132" type="textblock" ulx="169" uly="1043">
        <line lrx="359" lry="1092" ulx="169" uly="1043">Gen. v. 4.</line>
        <line lrx="226" lry="1132" ulx="171" uly="1105">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="274" type="textblock" ulx="609" uly="208">
        <line lrx="1350" lry="274" ulx="609" uly="208">Wider den zweyten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="635" type="textblock" ulx="389" uly="285">
        <line lrx="998" lry="346" ulx="392" uly="285">und zerriſſen, den Goliath, zu</line>
        <line lrx="998" lry="387" ulx="392" uly="335">Boden geworffen, den Saul uͤ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="435" ulx="393" uly="385">berwunden, die Philiſtæiſche</line>
        <line lrx="997" lry="493" ulx="394" uly="435">Armee erlegt, und geſchlagen hat⸗</line>
        <line lrx="996" lry="537" ulx="391" uly="486">te, foͤrchtete das Blut eines ein⸗</line>
        <line lrx="994" lry="586" ulx="391" uly="534">tzigen Menſchen, und ſchrye</line>
        <line lrx="993" lry="635" ulx="389" uly="584">bußwuͤrckend auf: Libera me</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="686" type="textblock" ulx="372" uly="634">
        <line lrx="992" lry="686" ulx="372" uly="634">de ſanguinibus: Erloͤſe mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="730" type="textblock" ulx="386" uly="685">
        <line lrx="995" lry="730" ulx="386" uly="685">von denen Blut⸗Schulden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="835" type="textblock" ulx="366" uly="732">
        <line lrx="1011" lry="792" ulx="368" uly="732">Der Loͤw bruͤllet nicht allzeit, der</line>
        <line lrx="991" lry="835" ulx="366" uly="784">Donner brummet nur bißwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1826" type="textblock" ulx="379" uly="834">
        <line lrx="990" lry="884" ulx="387" uly="834">len, das Meer rauſchet, und</line>
        <line lrx="988" lry="934" ulx="385" uly="885">iſt nur zu gewiſſer Zeit ungeſtim;</line>
        <line lrx="991" lry="984" ulx="383" uly="935">aber das ungerechter Weiß ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1034" ulx="381" uly="984">goſſene Menſchen⸗Blut ſchreyet</line>
        <line lrx="989" lry="1084" ulx="384" uly="1034">ohne Unterloaß, ruffet beſtaͤndig</line>
        <line lrx="988" lry="1135" ulx="382" uly="1083">um Raach: Vox ſanguinis</line>
        <line lrx="989" lry="1175" ulx="382" uly="1134">fratris tui clamat: Die Stim</line>
        <line lrx="988" lry="1224" ulx="383" uly="1182">des Bluts deines Bruders</line>
        <line lrx="552" lry="1281" ulx="383" uly="1234">ſchreyet.</line>
        <line lrx="987" lry="1327" ulx="409" uly="1278">Das Bruͤllen des Loͤwens, das</line>
        <line lrx="988" lry="1379" ulx="381" uly="1331">Getoͤß des Donners, das Sau⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1432" ulx="382" uly="1380">ſen, und Prauſen des Meers</line>
        <line lrx="986" lry="1479" ulx="379" uly="1429">werden nur an gewiſſen Orten,</line>
        <line lrx="984" lry="1528" ulx="379" uly="1476">und nicht weit gehoͤrt; aber die</line>
        <line lrx="984" lry="1578" ulx="379" uly="1529">Stimm des Bluts erſchallet von</line>
        <line lrx="986" lry="1638" ulx="379" uly="1579">der Erden biß in den Himmel,</line>
        <line lrx="985" lry="1679" ulx="379" uly="1629">und zwar biß in den Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1729" ulx="379" uly="1680">ſten Himmel: Clamat ad me</line>
        <line lrx="984" lry="1777" ulx="379" uly="1730">de terra: Schreyet von der</line>
        <line lrx="984" lry="1826" ulx="379" uly="1778">Erden zu mir hinauf. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="275" type="textblock" ulx="1577" uly="232">
        <line lrx="1658" lry="275" ulx="1577" uly="232">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1578" type="textblock" ulx="1035" uly="284">
        <line lrx="1657" lry="335" ulx="1050" uly="284">keinen Schaden, die den Ancker</line>
        <line lrx="1657" lry="389" ulx="1048" uly="336">werffen, und die Seegl niderlaſ⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="436" ulx="1048" uly="384">ſen; aber unmoͤglich iſt es, denen</line>
        <line lrx="1687" lry="487" ulx="1047" uly="434">Feindſeeligkeiten, und der Raach</line>
        <line lrx="1654" lry="537" ulx="1048" uly="486">des unſchuldig und ungerecht</line>
        <line lrx="1654" lry="586" ulx="1045" uly="536">vergoſſenen Bluts zu entweichen:</line>
        <line lrx="1653" lry="637" ulx="1047" uly="587">Quicunque effuderit huma-</line>
        <line lrx="1652" lry="687" ulx="1045" uly="638">num ſanguiné, effundetur ſan-</line>
        <line lrx="1652" lry="735" ulx="1070" uly="687">zuis illius: Wer Wenſchen⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="786" ulx="1093" uly="733">lut verguͤßt, deſſen Blut ſoll</line>
        <line lrx="1650" lry="835" ulx="1044" uly="786">auch vergoſſen werden, o⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="889" ulx="1042" uly="836">der in diſer, oder in jener Welt.</line>
        <line lrx="1649" lry="936" ulx="1041" uly="886">Und was hierinn verwunderlich,</line>
        <line lrx="1647" lry="988" ulx="1042" uly="935">iſt diſes, daß das ungerechter</line>
        <line lrx="1649" lry="1036" ulx="1040" uly="984">Weiß vergoſſene Menſchen⸗Blut</line>
        <line lrx="1646" lry="1085" ulx="1041" uly="1035">ob ſchon unempfindlich, und leb⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1136" ulx="1041" uly="1084">loß nicht allein um Raach ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1193" ulx="1040" uly="1133">et, ſonder auch den Moͤrder, und</line>
        <line lrx="1647" lry="1234" ulx="1040" uly="1180">Todtſchlaͤger zu erkennen gibt,</line>
        <line lrx="1644" lry="1284" ulx="1039" uly="1232">denſelben offenbahret, unterſchey⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1331" ulx="1039" uly="1284">det, und unter unzahlbaren an⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1382" ulx="1040" uly="1332">deren Perſonen gleichſam mit</line>
        <line lrx="1640" lry="1430" ulx="1038" uly="1380">dem Finger weiſet. Es iſt eine</line>
        <line lrx="1643" lry="1477" ulx="1037" uly="1428">bey vilen Gerichten uͤbliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1532" ulx="1036" uly="1481">wohnheit, daß man alle die jenige,</line>
        <line lrx="1640" lry="1578" ulx="1035" uly="1531">welche eines Mords halber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1630" type="textblock" ulx="1011" uly="1579">
        <line lrx="1650" lry="1630" ulx="1011" uly="1579">Verdacht ſeynd, einen nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1730" type="textblock" ulx="1035" uly="1630">
        <line lrx="1639" lry="1690" ulx="1035" uly="1630">andern zu dem entleibten Coͤrper</line>
        <line lrx="1639" lry="1730" ulx="1035" uly="1679">hinfuͤhret, und geſchicht es gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1780" type="textblock" ulx="1011" uly="1728">
        <line lrx="1639" lry="1780" ulx="1011" uly="1728">offt, daß in Gegenwart des Thaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1829" type="textblock" ulx="1036" uly="1781">
        <line lrx="1639" lry="1829" ulx="1036" uly="1781">ters (nicht aber der Unſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2277" type="textblock" ulx="1024" uly="1829">
        <line lrx="1859" lry="1880" ulx="1035" uly="1829">gen) der entſeelte Leichnam Blut*Alli vul-</line>
        <line lrx="1836" lry="1933" ulx="1024" uly="1879">von ſich ſtoſſet. Hyppolitus Mar- gò Latind</line>
        <line lrx="1839" lry="1981" ulx="1035" uly="1929">ſilius bezeugt. daß er, Richter zu alla Mar-</line>
        <line lrx="1855" lry="2029" ulx="1035" uly="1980">Albi * ſich diſes Funds vilmahl /rum ubre</line>
        <line lrx="1790" lry="2080" ulx="1035" uly="2029">bedient habe, um einige Muth⸗ ltaliæ.</line>
        <line lrx="1856" lry="2132" ulx="1036" uly="2078">maſſung wider die jenige, die Hyppolit.</line>
        <line lrx="1844" lry="2181" ulx="1037" uly="2126">des Todtsſchlags halber ange⸗ Marſil. in</line>
        <line lrx="1852" lry="2232" ulx="1035" uly="2177">klagt waren, zu erlangen. Und /rιi“q eri-</line>
        <line lrx="1784" lry="2277" ulx="1593" uly="2233">ereminali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2227" type="textblock" ulx="343" uly="1826">
        <line lrx="985" lry="1876" ulx="383" uly="1826">entweichen der Wuth des Loͤ⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1927" ulx="382" uly="1876">wens, die ſich demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="984" lry="1977" ulx="383" uly="1926">auf die Erde niderwerffen; es</line>
        <line lrx="985" lry="2020" ulx="381" uly="1976">bleiben von dem Donner⸗Keil</line>
        <line lrx="989" lry="2075" ulx="347" uly="2024">unberuͤhrt, welche unter einem</line>
        <line lrx="984" lry="2130" ulx="343" uly="2074">Lorber⸗Baum ſitzen, oder von</line>
        <line lrx="985" lry="2178" ulx="383" uly="2124">deſſen Aeſten bedeckt ſeynd; es</line>
        <line lrx="985" lry="2227" ulx="383" uly="2175">leyden von dem erzoͤrnten Meer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="836" type="textblock" ulx="434" uly="221">
        <line lrx="523" lry="263" ulx="444" uly="221">128</line>
        <line lrx="1053" lry="336" ulx="440" uly="278">erzehlet Paris de Puteo, daß auf</line>
        <line lrx="1048" lry="386" ulx="442" uly="331">diſe Weiß der an der Perſon des</line>
        <line lrx="1050" lry="435" ulx="444" uly="382">Cardinals Engeloſe Faſco ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="482" ulx="442" uly="432">uͤbte Mord, welchen ſein Camer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="530" ulx="442" uly="482">Diener in e nem Garten heim⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="584" ulx="434" uly="532">lich umgebracht hatte, ſeye ent⸗</line>
        <line lrx="765" lry="629" ulx="434" uly="586">decket worden.</line>
        <line lrx="1052" lry="685" ulx="495" uly="634">Einige haben ſagen wollen,</line>
        <line lrx="1052" lry="736" ulx="445" uly="682">daß diſes natuͤrlicher Weiß ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="797" ulx="442" uly="735">ſchehe, durch, weiß nicht was</line>
        <line lrx="1053" lry="836" ulx="445" uly="783">fuͤr ein, natuͤrliche Eigenſchafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="887" type="textblock" ulx="442" uly="835">
        <line lrx="1075" lry="887" ulx="442" uly="835">und Antipathetiſche Abneigung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2032" type="textblock" ulx="432" uly="885">
        <line lrx="1054" lry="934" ulx="442" uly="885">und Feindſeeligkeit, welche in der</line>
        <line lrx="1054" lry="983" ulx="445" uly="935">Wunde des Verſtorbenen ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1034" ulx="445" uly="982">bliben iſt, und die wider aufer we⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1083" ulx="445" uly="1032">cket, wider aufgerittelt wird, ſich</line>
        <line lrx="1056" lry="1134" ulx="445" uly="1080">beweget, und in Gegenwart ih⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1184" ulx="445" uly="1130">res Feinds das Blut heꝛfuͤꝛ treibt,</line>
        <line lrx="1056" lry="1234" ulx="446" uly="1180">gleichwie das Blut des Schaafs</line>
        <line lrx="1056" lry="1284" ulx="446" uly="1232">in Gegenwart des Wolfs von</line>
        <line lrx="1055" lry="1335" ulx="445" uly="1285">Natur ſich bewegt, aufwallt, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1381" ulx="444" uly="1330">verwirrt wird; was aber diſe</line>
        <line lrx="1056" lry="1434" ulx="443" uly="1383">Meynung zweifelhafftig machet,</line>
        <line lrx="1055" lry="1486" ulx="446" uly="1432">iſt, daß der Leichnam des Entleib⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1535" ulx="448" uly="1481">ten in Anweſenheit deſſen, der ihn</line>
        <line lrx="1057" lry="1587" ulx="441" uly="1533">ungefaͤhr, und unvorſehens, oder</line>
        <line lrx="1059" lry="1633" ulx="447" uly="1578">unſchuldiger Weiß, in Verthaͤti⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1684" ulx="447" uly="1632">gung ſeines eignen Leibs umbge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1732" ulx="448" uly="1680">bracht hat, kein Blut von ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="1784" ulx="448" uly="1732">ſtoſſet: Und hernach iſt auch et⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1833" ulx="451" uly="1782">lich mahl geſchehen, daß ein tod⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1880" ulx="432" uly="1829">ter Leichnam, welcher nicht iſt er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1927" ulx="452" uly="1880">mordet worden, in Gegenwart</line>
        <line lrx="1054" lry="1982" ulx="451" uly="1929">deſſen, der ihn in ſeinem Leben nur</line>
        <line lrx="1055" lry="2032" ulx="449" uly="1978">gehaſſet hatte, Blut von ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2145" type="textblock" ulx="233" uly="2029">
        <line lrx="1054" lry="2092" ulx="234" uly="2029">Surius tom worffen hat. Zurius erzehlt, das</line>
        <line lrx="442" lry="2145" ulx="233" uly="2091">7.ad y. Oct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2131" type="textblock" ulx="450" uly="2079">
        <line lrx="1051" lry="2131" ulx="450" uly="2079">der H. Thomas Biſchoff zu He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2180" type="textblock" ulx="452" uly="2130">
        <line lrx="1064" lry="2180" ulx="452" uly="2130">reford in Engelland von Gilber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2237" type="textblock" ulx="451" uly="2179">
        <line lrx="1057" lry="2237" ulx="451" uly="2179">to dem Grafen von Gloceſter un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="274" type="textblock" ulx="883" uly="170">
        <line lrx="1572" lry="274" ulx="883" uly="170">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="380" type="textblock" ulx="1099" uly="271">
        <line lrx="1709" lry="331" ulx="1099" uly="271">gemein ſeye verfolgt, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="1709" lry="380" ulx="1100" uly="329">ſchimpflich verleumdet worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="424" type="textblock" ulx="1092" uly="372">
        <line lrx="1712" lry="424" ulx="1092" uly="372">dieweil er die Recht, und Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="482" type="textblock" ulx="1101" uly="425">
        <line lrx="1711" lry="482" ulx="1101" uly="425">ſeiner Kirch,welche diſer Tyrann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="532" type="textblock" ulx="1079" uly="478">
        <line lrx="1712" lry="532" ulx="1079" uly="478">gewaltthaͤtig anfallen wollte, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1030" type="textblock" ulx="1098" uly="523">
        <line lrx="1713" lry="581" ulx="1098" uly="523">thaͤdigte, und beſchuͤtzte. Als</line>
        <line lrx="1712" lry="631" ulx="1101" uly="575">nun diſer H. Praͤlat des Todts</line>
        <line lrx="1712" lry="680" ulx="1101" uly="628">verblichen, und ſein Leichnam,</line>
        <line lrx="1713" lry="731" ulx="1103" uly="676">welcher nichts als Haut, u. Bein</line>
        <line lrx="1713" lry="781" ulx="1106" uly="727">hatte, beerdigen zu werden in die</line>
        <line lrx="1715" lry="831" ulx="1104" uly="776">Kirch getragen wurde, vergieſſete</line>
        <line lrx="1717" lry="883" ulx="1106" uly="827">derſelbe in Gegenwart des Gra⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="931" ulx="1106" uly="877">fens, welcher unter Weegs zu di⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="980" ulx="1101" uly="926">ſem Leich⸗Condué kame, eine</line>
        <line lrx="1716" lry="1030" ulx="1106" uly="975">groſſe Menge Bluts, wordurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1077" type="textblock" ulx="1107" uly="1022">
        <line lrx="1754" lry="1077" ulx="1107" uly="1022">der Graf mit ſo heftigem Schroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2266" type="textblock" ulx="1105" uly="1073">
        <line lrx="1717" lry="1129" ulx="1107" uly="1073">cken angefuͤllet wurde, daß er die</line>
        <line lrx="1719" lry="1174" ulx="1106" uly="1124">Guͤter der Kirch, die er ſich zuge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1229" ulx="1108" uly="1175">eignet hatte, alſo gleich wider zu⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1278" ulx="1108" uly="1223">ruck ſtellete. Woraus die beſſere</line>
        <line lrx="1719" lry="1330" ulx="1108" uly="1274">Theologen den Schluß machen,</line>
        <line lrx="1719" lry="1379" ulx="1109" uly="1324">daß diſe Blut⸗Vergieſſung, wel⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1427" ulx="1107" uly="1374">ches aus dem Leichnam eines</line>
        <line lrx="1720" lry="1483" ulx="1106" uly="1423">Meichelmoͤrderiſch umbgebrach⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1525" ulx="1108" uly="1473">ten Menſchens ausfluͤſſet mira⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1577" ulx="1109" uly="1524">culoſer Weiß geſchehe, indem es</line>
        <line lrx="1717" lry="1627" ulx="1109" uly="1572">GHtt alſo zulaſſe, auf daß der</line>
        <line lrx="1718" lry="1679" ulx="1109" uly="1620">Moͤrder ab ſeiner Miſſethat einen</line>
        <line lrx="1719" lry="1727" ulx="1108" uly="1669">Abſcheu gewinne; von Reu be⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1774" ulx="1109" uly="1719">ruͤhrt, deren uͤberzeugt, und in di⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1825" ulx="1109" uly="1769">ſer Welt von Menſchlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1874" ulx="1109" uly="1820">rechtigkeit darfuͤr geſtrafft werde,</line>
        <line lrx="1718" lry="1920" ulx="1110" uly="1870">damit er nicht in dem anderen Le⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1969" ulx="1111" uly="1919">ben von der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2025" ulx="1105" uly="1969">tes geſtraft werde; dieweil, wie</line>
        <line lrx="1716" lry="2073" ulx="1105" uly="2021">der Apoſtel ſagt, es ein er⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2124" ulx="1108" uly="2070">ſchroͤckliche Sach iſt in die</line>
        <line lrx="1715" lry="2175" ulx="1107" uly="2119">Haͤnd des lebendigen GOr⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2225" ulx="1109" uly="2177">tes fallen.</line>
        <line lrx="1713" lry="2266" ulx="1594" uly="2218">War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2110" type="textblock" ulx="1727" uly="2010">
        <line lrx="1931" lry="2052" ulx="1727" uly="2010">Hebr. 10.</line>
        <line lrx="1842" lry="2110" ulx="1727" uly="2072">V. 3 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1117" type="textblock" ulx="1989" uly="244">
        <line lrx="2152" lry="288" ulx="2115" uly="244">W</line>
        <line lrx="2152" lry="347" ulx="2089" uly="298">Chri⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2090" uly="351">ib</line>
        <line lrx="2151" lry="449" ulx="2092" uly="400">uuſer</line>
        <line lrx="2151" lry="501" ulx="2098" uly="458">ausg</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="2102" uly="504">geiſt</line>
        <line lrx="2152" lry="603" ulx="2104" uly="562">bipo</line>
        <line lrx="2152" lry="645" ulx="2102" uly="606">ekune</line>
        <line lrx="2152" lry="699" ulx="2097" uly="658">inner</line>
        <line lrx="2147" lry="753" ulx="2095" uly="709">ben,</line>
        <line lrx="2150" lry="801" ulx="2095" uly="759">Men</line>
        <line lrx="2152" lry="854" ulx="2096" uly="810">G</line>
        <line lrx="2152" lry="911" ulx="2095" uly="860">Pſch</line>
        <line lrx="2152" lry="961" ulx="2096" uly="912">ſter⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1006" ulx="2097" uly="974">teuen</line>
        <line lrx="2152" lry="1063" ulx="2098" uly="1020">ta,</line>
        <line lrx="2152" lry="1117" ulx="1989" uly="1069">1.00t. 11, 9gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1815" type="textblock" ulx="1992" uly="1730">
        <line lrx="2088" lry="1815" ulx="1992" uly="1756">Tertul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1874" type="textblock" ulx="1999" uly="1816">
        <line lrx="2152" lry="1874" ulx="1999" uly="1816">1ndeat dd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="20" lry="784" ulx="0" uly="744">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="124" lry="2101" ulx="0" uly="2022">getr 10.</line>
        <line lrx="78" lry="2154" ulx="1" uly="2105">en 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="10" lry="2193" ulx="0" uly="2181">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="271" type="textblock" ulx="689" uly="173">
        <line lrx="1395" lry="271" ulx="689" uly="173">Wider den zweyten Betrug ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="325" type="textblock" ulx="462" uly="273">
        <line lrx="1020" lry="325" ulx="462" uly="273">Warumb vermeynet ihr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="377" type="textblock" ulx="411" uly="321">
        <line lrx="1046" lry="377" ulx="411" uly="321">Chriſtus gewolt habe, daß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2313" type="textblock" ulx="186" uly="373">
        <line lrx="1025" lry="426" ulx="412" uly="373">Leib gleichſam als todt allhie auf</line>
        <line lrx="1019" lry="475" ulx="412" uly="424">unſern Altaͤren in der H. Meß</line>
        <line lrx="1021" lry="526" ulx="412" uly="474">ausge ſezt, und ſein koſtbares Blut</line>
        <line lrx="1018" lry="575" ulx="411" uly="525">geiſtlicher Weiß in dem Kelch</line>
        <line lrx="1018" lry="625" ulx="412" uly="576">vergoſſen werde? Qui pro nobis</line>
        <line lrx="1021" lry="671" ulx="412" uly="625">effunditur. Damit wir uns er⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="722" ulx="412" uly="672">inneren, daß wir ihn getoͤdtet ha⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="772" ulx="410" uly="722">ben, und ab einem ſo grauſamen</line>
        <line lrx="1019" lry="823" ulx="408" uly="772">Menſchen⸗oder beſſer zuſagen,</line>
        <line lrx="1019" lry="869" ulx="408" uly="822">GOttes⸗Mord ein Grauſen, und</line>
        <line lrx="1018" lry="923" ulx="408" uly="872">Abſcheu hegen, diſe entſetzliche La⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="973" ulx="409" uly="922">ſter⸗That auf das lebhafftiſte be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1021" ulx="408" uly="971">reuen, und uns ſelbſt ſtraffen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1070" ulx="408" uly="1021">ten, um nicht von GOtt deßwe⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1121" ulx="193" uly="1072">1. Cor. 11. gen geſtraft zu werden: Si nosmet</line>
        <line lrx="1018" lry="1179" ulx="186" uly="1118">v. 31. pſos judicaremus, non utique</line>
        <line lrx="1017" lry="1218" ulx="412" uly="1170">judicaremur: Wann wir uns</line>
        <line lrx="1018" lry="1268" ulx="396" uly="1219">ſelbſt richteten, ſo wurden wir</line>
        <line lrx="1017" lry="1320" ulx="410" uly="1268">ja nicht gerichtet werden. Und</line>
        <line lrx="1018" lry="1367" ulx="408" uly="1317">ihr thut gerad das Widerſpill,</line>
        <line lrx="1016" lry="1416" ulx="406" uly="1365">bedienet euch ſeines Todts, und</line>
        <line lrx="1017" lry="1469" ulx="406" uly="1416">der Vergieſſung ſeines Bluts,</line>
        <line lrx="1016" lry="1518" ulx="407" uly="1462">ihn deſto kuͤhner, und laͤſterlicher</line>
        <line lrx="1014" lry="1567" ulx="409" uly="1517">zu beleydigen. Tertullianus,</line>
        <line lrx="1016" lry="1615" ulx="406" uly="1564">als er die ungereimbte Einwuͤrf⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1668" ulx="407" uly="1615">fe, welche zu ſeiner Zeit einige</line>
        <line lrx="1014" lry="1717" ulx="381" uly="1665">wider unſere Glaubens⸗Wahr⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1765" ulx="407" uly="1716">heiten vortrugen, beantworten</line>
        <line lrx="1014" lry="1815" ulx="194" uly="1766">Tertull. c. wollte, ſagte: Audivi Domino</line>
        <line lrx="1013" lry="1868" ulx="190" uly="1816">42. de Bapt. teſte ejusmodi, ne quis me tam</line>
        <line lrx="1018" lry="1915" ulx="411" uly="1865">perditum exiſtimet, ut ultro</line>
        <line lrx="1015" lry="1964" ulx="405" uly="1915">exagitem libidine ſtyli, quæ a-</line>
        <line lrx="1014" lry="2014" ulx="410" uly="1964">liis ſcrupulum incutiant. Eben</line>
        <line lrx="1015" lry="2062" ulx="410" uly="2012">diſes muß ich auch in meiner Ma⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2113" ulx="410" uly="2060">tery ſagen: Ich wurde mir ein</line>
        <line lrx="1012" lry="2162" ulx="410" uly="2111">Gewiſſen machen, diſen Irrthum</line>
        <line lrx="1012" lry="2221" ulx="375" uly="2162">jzu widerlegen, wann er nicht ſo</line>
        <line lrx="1012" lry="2261" ulx="408" uly="2210">vilfaͤltig in dem Hertz, und Mund</line>
        <line lrx="895" lry="2313" ulx="457" uly="2260">P. le eune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="259" type="textblock" ulx="1599" uly="215">
        <line lrx="1680" lry="259" ulx="1599" uly="215">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="721" type="textblock" ulx="1066" uly="272">
        <line lrx="1680" lry="326" ulx="1066" uly="272">der Suͤnder herum gienge, und</line>
        <line lrx="1680" lry="373" ulx="1069" uly="321">ſie nicht, um ſich zu ſchmeichlen,</line>
        <line lrx="1677" lry="423" ulx="1067" uly="370">und ſich ſelbſt zu betꝛuͤgen, ſo oft in</line>
        <line lrx="1679" lry="473" ulx="1071" uly="422">dergleichen Wort ausbrecheten:</line>
        <line lrx="1682" lry="523" ulx="1071" uly="474">Propter nos homines, &amp; prop-</line>
        <line lrx="1681" lry="569" ulx="1071" uly="521">ter noſtram ſalutẽ deſcendit de</line>
        <line lrx="1679" lry="624" ulx="1071" uly="569">cœlis, Chriſtus iſt nicht fuͤr die</line>
        <line lrx="1680" lry="672" ulx="1071" uly="620">Engel, ſonder fuͤr die Menſchen,</line>
        <line lrx="1680" lry="721" ulx="1072" uly="669">und zwar fuͤr ſuͤndige Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="770" type="textblock" ulx="1052" uly="721">
        <line lrx="1681" lry="770" ulx="1052" uly="721">von dem Himmel herab geſtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1021" type="textblock" ulx="1070" uly="769">
        <line lrx="1685" lry="820" ulx="1071" uly="769">fuͤr ſie iſt er auf Erden herum ge⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="871" ulx="1070" uly="819">wandlet, fuͤr ſie hat er geſchwi⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="923" ulx="1071" uly="871">tzet, gearbeit, gelitten, und den</line>
        <line lrx="1678" lry="970" ulx="1070" uly="918">Todt ausgeſtanden: Iſt er dañ</line>
        <line lrx="1678" lry="1021" ulx="1070" uly="969">umſonſt, und vergeblich Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1069" type="textblock" ulx="1051" uly="1016">
        <line lrx="1677" lry="1069" ulx="1051" uly="1016">worden? Sollen ſeine muͤhſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2112" type="textblock" ulx="1064" uly="1069">
        <line lrx="1680" lry="1118" ulx="1069" uly="1069">Reiſen verlohren, ſeine Arbei⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1167" ulx="1070" uly="1116">ten unfruchtbar, ſein Schweiß</line>
        <line lrx="1678" lry="1216" ulx="1069" uly="1166">unnutzlich, ſein Leyden, und Todt</line>
        <line lrx="1678" lry="1266" ulx="1069" uly="1216">unkraͤfftig ſeyn? Sein Blut iſt</line>
        <line lrx="1675" lry="1315" ulx="1069" uly="1265">eines unendlichen Werths, ſeine</line>
        <line lrx="1675" lry="1364" ulx="1068" uly="1316">Verdienſt unermeßlich, der</line>
        <line lrx="1676" lry="1415" ulx="1067" uly="1365">Schatz ſeiner Gnugthuungen un⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1465" ulx="1067" uly="1414">erſchoͤpfflich; wir begehen gleich</line>
        <line lrx="1676" lry="1514" ulx="1066" uly="1464">ſo groſſe, und vile Suͤnden, als</line>
        <line lrx="1677" lry="1563" ulx="1066" uly="1514">wir wollen, ſie werden uns verge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1612" ulx="1066" uly="1563">ben werden. Chriſtus iſt unſer</line>
        <line lrx="1675" lry="1666" ulx="1065" uly="1611">Fuͤrſprecher, unſer Erloͤſer, unſer</line>
        <line lrx="1675" lry="1714" ulx="1065" uly="1664">Aufferſtehung; Advocatum ha-</line>
        <line lrx="1676" lry="1764" ulx="1065" uly="1713">bemus. Salvatorem expeécta-</line>
        <line lrx="1675" lry="1802" ulx="1065" uly="1763">mus Dominum noſtrum. Poli-</line>
        <line lrx="1675" lry="1863" ulx="1066" uly="1814">tus eſt in reſurrectionem mul-</line>
        <line lrx="1673" lry="1905" ulx="1065" uly="1859">torum. Koͤnnen wir mit einem</line>
        <line lrx="1674" lry="1962" ulx="1065" uly="1912">ſo guten Advocaten unſeren</line>
        <line lrx="1674" lry="2012" ulx="1064" uly="1961">Handel verliehren? Mit einem</line>
        <line lrx="1672" lry="2063" ulx="1065" uly="2009">ſo maͤchtigen Erloͤſer unſers</line>
        <line lrx="1671" lry="2112" ulx="1066" uly="2062">Heyls Schiffbruch leyden? Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2160" type="textblock" ulx="1043" uly="2110">
        <line lrx="1671" lry="2160" ulx="1043" uly="2110">einer ſo ſicher, und guͤnſtigen Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2210" type="textblock" ulx="1063" uly="2161">
        <line lrx="1670" lry="2210" ulx="1063" uly="2161">erſtehung in dem Stand des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2307" type="textblock" ulx="1063" uly="2209">
        <line lrx="1635" lry="2257" ulx="1063" uly="2209">Todts verbleiben. .</line>
        <line lrx="1681" lry="2307" ulx="1064" uly="2260">R PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="287" type="textblock" ulx="902" uly="190">
        <line lrx="1474" lry="287" ulx="902" uly="190">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="383" type="textblock" ulx="564" uly="301">
        <line lrx="1465" lry="383" ulx="564" uly="301">PVNCTVM VNICVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="572" type="textblock" ulx="182" uly="416">
        <line lrx="1009" lry="479" ulx="254" uly="416">B. W◻” Edet ihr nicht fein? Ihr</line>
        <line lrx="1011" lry="536" ulx="182" uly="469">deptem Ar nemmet die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="572" ulx="208" uly="516">umentis * keit Gottes nicht zufoͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="638" type="textblock" ulx="174" uly="566">
        <line lrx="1039" lry="638" ulx="174" uly="566">probatur ten, zum Grund, was euch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2224" type="textblock" ulx="173" uly="620">
        <line lrx="1014" lry="685" ulx="174" uly="620">Kultum eſſe ſtus ſelbſt, zur Creutzigung ge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="737" ulx="175" uly="669">peccare Jub hend, zur Beweg⸗ Urſach gibt,</line>
        <line lrx="1014" lry="787" ulx="178" uly="718">ſpe Merito- daß ihr ſie foͤrchten ſollet: Si in</line>
        <line lrx="1017" lry="826" ulx="187" uly="767">um Chri- Vviridi hoc faciunt: Thun ſie</line>
        <line lrx="1016" lry="888" ulx="173" uly="821">NRi. diſes am gruͤnen Holtz, was</line>
        <line lrx="1018" lry="933" ulx="191" uly="867">1. Argm. wird dann am durren geſche⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="981" ulx="187" uly="915">Ex Script. hen: Der H. Simeon hat geſagt,</line>
        <line lrx="1018" lry="1028" ulx="187" uly="967">Luc. 23. daß Chriſtus ſeye geſandt wor⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1080" ulx="188" uly="1017">v. 31. den zur Aufferſtehung viler,</line>
        <line lrx="1015" lry="1123" ulx="189" uly="1068">Luc. 2. in relurrestionem multorum;</line>
        <line lrx="1018" lry="1182" ulx="189" uly="1112">v. 34. Ja, aber eben diſer Heilige hat</line>
        <line lrx="1020" lry="1219" ulx="415" uly="1166">an eben diſem Ort mit eben de⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1277" ulx="415" uly="1209">nenſelben Worten geſagt, daß</line>
        <line lrx="1023" lry="1325" ulx="415" uly="1261">Chriſtus auch vilen zum Fall,</line>
        <line lrx="1023" lry="1370" ulx="417" uly="1312">und Untergang ſeye; und ſagt</line>
        <line lrx="1026" lry="1423" ulx="419" uly="1364">er, daß er zum Fall, und Unter⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1477" ulx="413" uly="1411">gang ſeye, bevor er ſagt, daß er</line>
        <line lrx="1024" lry="1523" ulx="384" uly="1461">vilen zur Aufferſtehung ſeye:</line>
        <line lrx="1025" lry="1575" ulx="420" uly="1514">Hic poſitus eſt in ruinam, &amp; re-</line>
        <line lrx="1026" lry="1614" ulx="419" uly="1560">ſurrectionem multorum. Seht,</line>
        <line lrx="1025" lry="1675" ulx="421" uly="1614">daß ein Wort zu beyden dienet:</line>
        <line lrx="1028" lry="1723" ulx="422" uly="1655">Poſitus eſt: Er iſt zur Auffer⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1776" ulx="421" uly="1705">ſtehung aus Antrib und Nei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1824" ulx="423" uly="1762">gung ſeiner Guͤte; er iſt zum</line>
        <line lrx="1026" lry="1874" ulx="422" uly="1809">Fall wider ſein Meynung und</line>
        <line lrx="1027" lry="1922" ulx="425" uly="1857">Neigung, aber zum Fall viler.</line>
        <line lrx="1028" lry="1970" ulx="426" uly="1907">Der H. Joannes der Taufer hat</line>
        <line lrx="1028" lry="2021" ulx="429" uly="1958">geſagt: daß er ein Lamm ſeye:</line>
        <line lrx="1030" lry="2069" ulx="429" uly="2005">Ecce Agnus Dei: Aber der H.</line>
        <line lrx="1033" lry="2124" ulx="432" uly="2055">Joannes der Evangeliſt ſagt, daß</line>
        <line lrx="1033" lry="2165" ulx="435" uly="2108">er ein Loͤw ſeye: Vicit Leo de</line>
        <line lrx="1036" lry="2224" ulx="434" uly="2151">tribu uda. Sein Vorlauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="466" type="textblock" ulx="1042" uly="384">
        <line lrx="1666" lry="466" ulx="1042" uly="384">fer ſahe den H. Geiſt in Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2243" type="textblock" ulx="1061" uly="453">
        <line lrx="1667" lry="506" ulx="1062" uly="453">einer Taube uͤber ihn herabſtei⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="568" ulx="1061" uly="496">gen/ zum Beweißthum ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="609" ulx="1061" uly="552">te, und Sanftmuth: Aber ſein</line>
        <line lrx="1670" lry="662" ulx="1063" uly="603">Geheimſchreiser ſahe ihn in Ge⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="714" ulx="1065" uly="652">ſtalt eines Adlers, welcher mit</line>
        <line lrx="1866" lry="765" ulx="1065" uly="701">ſtarcker Stim ruffte: Væ,; v&amp;, Apoc. 8.</line>
        <line lrx="1811" lry="809" ulx="1066" uly="754">vVæ „ habitantibus in terra 1V. 13.</line>
        <line lrx="1674" lry="860" ulx="1067" uly="805">Wehe, wehe, wehe denen,die</line>
        <line lrx="1676" lry="910" ulx="1069" uly="852">auf Erden wohnen, zum Be⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="958" ulx="1068" uly="900">weißthum ſeiner Schaͤrpfe und</line>
        <line lrx="1880" lry="1009" ulx="1069" uly="949">Strengheit. David ſagt, er ſeye Pſal. 103.</line>
        <line lrx="1802" lry="1053" ulx="1069" uly="1000">ein Stein der Zuflucht, der H. v. 18.</line>
        <line lrx="1870" lry="1102" ulx="1069" uly="1051">Petrus aber, er ſeye ein Stein 1. Pet. 2.</line>
        <line lrx="1781" lry="1155" ulx="1070" uly="1099">des Anſtoſſens, lapis offenſio- v. 8.</line>
        <line lrx="1895" lry="1204" ulx="1072" uly="1148">nis. Der geliebte Juͤnger ſagt, 1. Joan. 2.</line>
        <line lrx="1795" lry="1259" ulx="1073" uly="1198">er ſeye unſer Advocat, und Jur⸗ v. 1.</line>
        <line lrx="1903" lry="1310" ulx="1075" uly="1248">ſprecher; der Apoſtel⸗ Fuͤrſt Actor. 10.</line>
        <line lrx="1820" lry="1356" ulx="1076" uly="1299">aber, er ſeye unſer Richter: v. 42.</line>
        <line lrx="1694" lry="1401" ulx="1077" uly="1349">Conſtitutus eſt judex. Er ſa⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1460" ulx="1074" uly="1401">get durch den Propheten Jere-</line>
        <line lrx="1684" lry="1504" ulx="1076" uly="1447">mias, daß er vor ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1682" lry="1559" ulx="1076" uly="1497">ſich eingeſtellt, und fuͤr einige um</line>
        <line lrx="1685" lry="1609" ulx="1077" uly="1543">Barmhertzigkeit, und Verzey⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1659" ulx="1078" uly="1596">hung angehalten habe: Kecor- Jerem. 18.</line>
        <line lrx="1810" lry="1708" ulx="1080" uly="1645">dare, quòd ſteterim in conſpe- v. 20.</line>
        <line lrx="1682" lry="1749" ulx="1080" uly="1697">&amp;u tuo, ut loquerer eis bo-</line>
        <line lrx="1745" lry="1799" ulx="1078" uly="1745">num, &amp; averterem indignatio.</line>
        <line lrx="1718" lry="1844" ulx="1078" uly="1793">nem tuam ab eis: Gedencke,</line>
        <line lrx="1685" lry="1904" ulx="1079" uly="1844">daß ich vor deinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1686" lry="1954" ulx="1079" uly="1896">geſtanden ſeye, damit ich gu⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2004" ulx="1082" uly="1945">tes fuͤr ſie redete, und dei⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2046" ulx="1082" uly="1998">nen Zorn von ihnen abwen⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2100" ulx="1086" uly="2043">dete: Er ſagt aber auch durch</line>
        <line lrx="1689" lry="2150" ulx="1085" uly="2093">eben diſen Propheten, daß er</line>
        <line lrx="1691" lry="2203" ulx="1084" uly="2144">vor ſeinem Vatter erſchinen</line>
        <line lrx="1693" lry="2243" ulx="1611" uly="2192">ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="352" type="textblock" ulx="1972" uly="235">
        <line lrx="2152" lry="292" ulx="2087" uly="235">he</line>
        <line lrx="2142" lry="352" ulx="1972" uly="290">ſeren 11. ſungt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1718" type="textblock" ulx="1975" uly="351">
        <line lrx="2146" lry="376" ulx="2089" uly="351">tuam</line>
        <line lrx="2152" lry="430" ulx="2089" uly="389">Bage</line>
        <line lrx="2151" lry="479" ulx="2092" uly="444">Evan</line>
        <line lrx="2152" lry="535" ulx="2097" uly="490">Tod⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="584" ulx="2100" uly="540">berkl</line>
        <line lrx="2152" lry="639" ulx="2096" uly="594">llſch</line>
        <line lrx="2152" lry="693" ulx="1979" uly="645">„Cok.2, ein C</line>
        <line lrx="2148" lry="744" ulx="1975" uly="699">V. 10 ddor</line>
        <line lrx="2152" lry="785" ulx="2097" uly="750">derm</line>
        <line lrx="2152" lry="846" ulx="2096" uly="798">Hiiſi</line>
        <line lrx="2152" lry="910" ulx="2096" uly="850">Waſ</line>
        <line lrx="2152" lry="953" ulx="2095" uly="916">in ga</line>
        <line lrx="2152" lry="993" ulx="2094" uly="953">lis:</line>
        <line lrx="2152" lry="1053" ulx="2096" uly="1004">unde</line>
        <line lrx="2150" lry="1157" ulx="2099" uly="1056">8</line>
        <line lrx="2152" lry="1215" ulx="2097" uly="1156">d</line>
        <line lrx="2152" lry="1256" ulx="2109" uly="1208">inſ</line>
        <line lrx="2151" lry="1299" ulx="2104" uly="1254">e</line>
        <line lrx="2145" lry="1355" ulx="2099" uly="1310">lach</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="2104" uly="1358">Heil</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="2102" uly="1408">ſenk</line>
        <line lrx="2152" lry="1505" ulx="2100" uly="1465">tts g</line>
        <line lrx="2140" lry="1556" ulx="2102" uly="1519">us</line>
        <line lrx="2152" lry="1617" ulx="2103" uly="1572">telt</line>
        <line lrx="2145" lry="1659" ulx="2104" uly="1614">Kiil</line>
        <line lrx="2152" lry="1718" ulx="2103" uly="1671">gen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2225" type="textblock" ulx="2079" uly="1721">
        <line lrx="2152" lry="1816" ulx="2104" uly="1768">5.</line>
        <line lrx="2146" lry="1871" ulx="2108" uly="1821">Noe</line>
        <line lrx="2151" lry="1917" ulx="2118" uly="1869">Ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1968" ulx="2122" uly="1918">ſi⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2016" ulx="2118" uly="1971">de</line>
        <line lrx="2152" lry="2065" ulx="2111" uly="2027">bet</line>
        <line lrx="2149" lry="2117" ulx="2079" uly="2072">leh</line>
        <line lrx="2152" lry="2171" ulx="2111" uly="2121">Tor</line>
        <line lrx="2152" lry="2225" ulx="2113" uly="2182">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="392" type="textblock" ulx="1973" uly="362">
        <line lrx="2038" lry="392" ulx="1973" uly="362">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2274" type="textblock" ulx="2103" uly="2260">
        <line lrx="2108" lry="2274" ulx="2103" uly="2260">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="98" lry="1015" ulx="0" uly="970">ſal. 103.</line>
        <line lrx="56" lry="1063" ulx="0" uly="1026">7. 19.</line>
        <line lrx="90" lry="1109" ulx="0" uly="1074">,Let. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="409" type="textblock" ulx="191" uly="381">
        <line lrx="313" lry="409" ulx="191" uly="381">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="758" type="textblock" ulx="189" uly="670">
        <line lrx="374" lry="708" ulx="191" uly="670">2. Cor. 2.</line>
        <line lrx="314" lry="758" ulx="189" uly="722">v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="247" type="textblock" ulx="636" uly="185">
        <line lrx="1369" lry="247" ulx="636" uly="185">Wider den zweyten Betrugꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="311" type="textblock" ulx="412" uly="256">
        <line lrx="1017" lry="311" ulx="412" uly="256">ſeye, und ihn umb Raach ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="369" type="textblock" ulx="157" uly="309">
        <line lrx="1016" lry="369" ulx="157" uly="309">Jerem. 11. langt habe: Videam ultionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1106" type="textblock" ulx="396" uly="359">
        <line lrx="1018" lry="407" ulx="396" uly="359">tuam ex eis, laß mich deine</line>
        <line lrx="1017" lry="460" ulx="413" uly="407">Raach uͤber ſie ſehen. Das</line>
        <line lrx="1018" lry="512" ulx="411" uly="456">Evangelium, welches ſeinen</line>
        <line lrx="1019" lry="559" ulx="413" uly="507">Tod, und ſein Barmherzzigkeit</line>
        <line lrx="1019" lry="606" ulx="415" uly="557">verkuͤndet, iſt etlichen ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="658" ulx="414" uly="607">ruch des Lebens, etlichen aber</line>
        <line lrx="1019" lry="705" ulx="413" uly="657">ein Geruch des TCodts: Aliis</line>
        <line lrx="1020" lry="756" ulx="413" uly="707">odor vitæ in vitam: Aliis o⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="801" ulx="414" uly="755">der mortis in mortem. Seine</line>
        <line lrx="1021" lry="857" ulx="411" uly="805">Heilige Wunden ſeynd lebendige</line>
        <line lrx="1021" lry="906" ulx="413" uly="855">Waſſer⸗Quaͤll: Haurietis aquas</line>
        <line lrx="1021" lry="960" ulx="412" uly="907">in gaudio de fontibus Salvato-</line>
        <line lrx="1021" lry="1006" ulx="414" uly="953">ris: Seynd aber auch von Feur,</line>
        <line lrx="1022" lry="1056" ulx="413" uly="1004">und Flammen ſcharpff glimmen⸗</line>
        <line lrx="737" lry="1106" ulx="414" uly="1057">de Brenn⸗Oefen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="855" type="textblock" ulx="1069" uly="196">
        <line lrx="1670" lry="238" ulx="1595" uly="196">131</line>
        <line lrx="1676" lry="302" ulx="1069" uly="250">Raach wider euch anhalten,ehen⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="353" ulx="1069" uly="299">der euer Fuͤrſprech, als euer Rich⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="405" ulx="1069" uly="351">ter, euch ein Stein der Zuflucht,</line>
        <line lrx="1677" lry="458" ulx="1069" uly="401">und nicht des Anſtoſſens; eine</line>
        <line lrx="1679" lry="503" ulx="1070" uly="451">Taube, und nicht ein Loͤw; guͤ⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="554" ulx="1071" uly="503">tig/und mild, und nicht ſtreng, u.</line>
        <line lrx="1678" lry="606" ulx="1072" uly="551">ſcharpff; zu euer Aufferſtehung,</line>
        <line lrx="1679" lry="653" ulx="1071" uly="601">und nicht zu euerem Fall, und</line>
        <line lrx="1690" lry="702" ulx="1072" uly="652">Verderben, wie er ſo vilen ande⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="752" ulx="1073" uly="699">ren iſt, ſeyn werde? Dieweil ihr</line>
        <line lrx="1679" lry="803" ulx="1073" uly="750">ein eben ſo groſſer Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1682" lry="855" ulx="1074" uly="799">eben ſo unbußfertig, eben ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="904" type="textblock" ulx="1048" uly="848">
        <line lrx="1680" lry="904" ulx="1048" uly="848">ſtockt ſeyd, ja noch mehr, als vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1052" type="textblock" ulx="1072" uly="899">
        <line lrx="1680" lry="953" ulx="1073" uly="899">andere? Hic poſitus eſt in rui-</line>
        <line lrx="1552" lry="993" ulx="1072" uly="955">nam multorum.</line>
        <line lrx="1680" lry="1052" ulx="1123" uly="1000">Umb zu erweiſen, daß euere ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1103" type="textblock" ulx="1066" uly="1049">
        <line lrx="1680" lry="1103" ulx="1066" uly="1049">faßte Einbildungen falſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1401" type="textblock" ulx="1072" uly="1089">
        <line lrx="1903" lry="1153" ulx="1074" uly="1089">dem Betrug unterworffen, ihr Won obſtan</line>
        <line lrx="1902" lry="1199" ulx="1074" uly="1151">vilmahl gar weit irret, und euere us Meri-</line>
        <line lrx="1890" lry="1257" ulx="1075" uly="1195">Gedancken von denen Gedancken is Chriſßti</line>
        <line lrx="1902" lry="1310" ulx="1074" uly="1246">GOttes, das iſt, von der Wahr⸗ „egnat pec-</line>
        <line lrx="1864" lry="1349" ulx="1073" uly="1293">heit, weiter als die Erde von dem „num in</line>
        <line lrx="1836" lry="1401" ulx="1072" uly="1347">Himmel entfernet ſeyen, wollen Mundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="1021" lry="1163" ulx="0" uly="1102">.3. Zeugnuß jener ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1023" lry="1222" ulx="0" uly="1152">.ſonn.2. Prediger unſererZeit; diſer war</line>
        <line lrx="1023" lry="1264" ulx="0" uly="1200">.. 1. in ſeinen Predigen der Eitelkeit</line>
        <line lrx="1021" lry="1313" ulx="0" uly="1251">AGor. 10, uͤber die maſſen ſtarck ergeben,</line>
        <line lrx="1020" lry="1371" ulx="0" uly="1300">,4. nach ſeinem Todt ſahe ihn eine</line>
        <line lrx="1021" lry="1402" ulx="414" uly="1350">Heilige Perſon, welche ich benam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="105" lry="1678" ulx="0" uly="1619">erem 19.</line>
        <line lrx="55" lry="1722" ulx="0" uly="1680">, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2148" type="textblock" ulx="401" uly="1400">
        <line lrx="1021" lry="1453" ulx="412" uly="1400">ſen koͤnnte, vor dem Gericht GOt⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1500" ulx="401" uly="1447">tes aller beſchaͤmbt; und brachen</line>
        <line lrx="1022" lry="1548" ulx="414" uly="1501">aus denen 5. Wunden des ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1603" ulx="416" uly="1548">creutzigten JEſu feurige Blitz⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1650" ulx="415" uly="1598">Keil wider diſen armen unſeeli⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1702" ulx="413" uly="1652">gen heraus.</line>
        <line lrx="1020" lry="1749" ulx="467" uly="1697">Wer hat euch geſagt, daß diſe</line>
        <line lrx="1022" lry="1800" ulx="415" uly="1749">H. Wunden euch ehender leben⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1850" ulx="417" uly="1796">dige Waſſer⸗Quaͤll, als feurige</line>
        <line lrx="1022" lry="1908" ulx="406" uly="1849">Brenn⸗Oefen ſeyn werden, wie</line>
        <line lrx="1021" lry="1948" ulx="421" uly="1897">ſie ſo vilen anderen ſeynd? Daß</line>
        <line lrx="1022" lry="2001" ulx="418" uly="1948">das Evangelium, welches ihr</line>
        <line lrx="1023" lry="2049" ulx="418" uly="1999">verachtet, euch ein Geruch des</line>
        <line lrx="1020" lry="2119" ulx="416" uly="2044">Lebens, und nicht ein Geruch des</line>
        <line lrx="1021" lry="2148" ulx="422" uly="2096">Todts ſeyn? Chriſtus ehender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2214" type="textblock" ulx="419" uly="2146">
        <line lrx="1042" lry="2214" ulx="419" uly="2146">umb Gnad fuͤr euch, als umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2242" type="textblock" ulx="1071" uly="1396">
        <line lrx="1677" lry="1448" ulx="1071" uly="1396">wir ſetzen, daß ihr zu jeruſalem,</line>
        <line lrx="1678" lry="1495" ulx="1072" uly="1446">und auf dem Calvari⸗Berg, als</line>
        <line lrx="1678" lry="1544" ulx="1073" uly="1495">das koſtbare Blut Chriſti allda</line>
        <line lrx="1680" lry="1598" ulx="1071" uly="1542">vergoſſen wurde, mit gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1648" ulx="1071" uly="1594">tig geweſen ſeyet, die Wuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1680" lry="1696" ulx="1072" uly="1645">deſſen, der an dem Creutz ſturbe,</line>
        <line lrx="1676" lry="1746" ulx="1072" uly="1697">auch die Urſach warum er daran</line>
        <line lrx="1676" lry="1798" ulx="1073" uly="1744">hangete, auf das vollkommniſte</line>
        <line lrx="1679" lry="1845" ulx="1074" uly="1793">erkennet, alles, was die Schrifft</line>
        <line lrx="1678" lry="1895" ulx="1073" uly="1846">davon ſagt, gewißt habet, was</line>
        <line lrx="1681" lry="1946" ulx="1072" uly="1891">haͤttet ihr geſagt? Was haͤttet ihr</line>
        <line lrx="1678" lry="1997" ulx="1072" uly="1945">gedenckt? Wurdet ihr nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2047" ulx="1073" uly="1990">ſagt haben: Ja fuͤrwahr, GOtt</line>
        <line lrx="1691" lry="2105" ulx="1074" uly="2044">iſt gaͤnzlich bezahlt, ſein Zorn voll⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2153" ulx="1071" uly="2095">kommen belaͤnfftiget, ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2208" ulx="1072" uly="2144">rechtigkeit durch ſolches Opffer,</line>
        <line lrx="1680" lry="2242" ulx="1123" uly="2194">R 2 wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="2179" type="textblock" ulx="212" uly="2078">
        <line lrx="355" lry="2130" ulx="212" uly="2078">Dan. 9.</line>
        <line lrx="326" lry="2179" ulx="212" uly="2141">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="259" type="textblock" ulx="419" uly="189">
        <line lrx="1209" lry="259" ulx="419" uly="189">132 Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="520" type="textblock" ulx="414" uly="261">
        <line lrx="1020" lry="324" ulx="414" uly="261">welches er ſich ſelbſt auſſerwaͤhlt,</line>
        <line lrx="1022" lry="371" ulx="414" uly="314">und geheiliget hat, durchaus ein</line>
        <line lrx="1023" lry="422" ulx="416" uly="365">Begnuͤgen geſchehen: Wir wer⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="464" ulx="415" uly="412">den nun wider in die Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="520" ulx="415" uly="466">keit, und erſte Unſchuld tretten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="573" type="textblock" ulx="412" uly="510">
        <line lrx="1024" lry="573" ulx="412" uly="510">jene guldene Zeit der urſpruͤngli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1315" type="textblock" ulx="416" uly="565">
        <line lrx="1025" lry="621" ulx="418" uly="565">chen Gerechtigkeit wider erlan⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="673" ulx="417" uly="614">gen; den gantzen Erd⸗Boden in</line>
        <line lrx="1025" lry="723" ulx="418" uly="663">einen Wolluſts⸗Garten, in ein</line>
        <line lrx="1027" lry="776" ulx="417" uly="714">anehmliches Paradeyß verwand⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="821" ulx="419" uly="763">let ſehen; fort Doͤrner, fort Ar⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="870" ulx="419" uly="811">muth, fort Armſteligkeiten, Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="922" ulx="420" uly="863">he, Arbeit, und Verſuchungen,</line>
        <line lrx="1027" lry="964" ulx="416" uly="911">man wird nun inskuͤnfftig nichts</line>
        <line lrx="1028" lry="1014" ulx="421" uly="962">mehr von dem Buß thun, nichts</line>
        <line lrx="1029" lry="1068" ulx="422" uly="1010">mehr von Kranckheiten, Schmer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1121" ulx="420" uly="1059">tzen, von dem Todt, noch von einig</line>
        <line lrx="1029" lry="1164" ulx="421" uly="1105">anderer Wuͤrckung der Suͤnd</line>
        <line lrx="1031" lry="1213" ulx="423" uly="1158">reden: Sie ſeynd alle in diſem un⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1271" ulx="423" uly="1210">ſchuldig, u. Hochheiligen Bluts⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1315" ulx="425" uly="1260">Strohm erkraͤnckt worden; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1366" type="textblock" ulx="388" uly="1308">
        <line lrx="1031" lry="1366" ulx="388" uly="1308">Schvwerdt Goͤttlicher Raach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2212" type="textblock" ulx="423" uly="1358">
        <line lrx="1030" lry="1415" ulx="423" uly="1358">welches ſo ſtarck auf diſen Stein</line>
        <line lrx="1037" lry="1471" ulx="424" uly="1402">zugetroffen, iſt gaͤntzlich ſtumpff</line>
        <line lrx="1033" lry="1513" ulx="425" uly="1457">worden; nach einem ſo maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1570" ulx="425" uly="1507">gen Huͤlffs⸗Mittel, nach einem ſo</line>
        <line lrx="1032" lry="1620" ulx="426" uly="1558">heylſammen Balſam muß einige</line>
        <line lrx="1034" lry="1663" ulx="426" uly="1607">Narbe an unſern Wunden nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="1716" ulx="426" uly="1655">mehr verbleiben; nach einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1762" ulx="428" uly="1706">chen Genugthuung iſt ferner kein</line>
        <line lrx="1035" lry="1814" ulx="431" uly="1756">Schuld mehr zu bezahlen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1867" ulx="430" uly="1806">der zweifel iſt die Suͤnd vertilget,</line>
        <line lrx="1035" lry="1914" ulx="430" uly="1854">und alle ihre toͤdtliche Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1967" ulx="430" uly="1903">gen voͤllig zernichtet, diewel diſes</line>
        <line lrx="1037" lry="2012" ulx="432" uly="1953">der End⸗Zweck, und Frucht iſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="2060" ulx="433" uly="2006">den Chriſtus von ſeinem Leyden,</line>
        <line lrx="1038" lry="2109" ulx="434" uly="2053">und Todt geſucht hat. Sein</line>
        <line lrx="1038" lry="2163" ulx="436" uly="2105">Schrifft ſagt es: Die Zeit wird</line>
        <line lrx="1042" lry="2212" ulx="437" uly="2153">kommen, in welcher die U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1150" type="textblock" ulx="1072" uly="255">
        <line lrx="1678" lry="318" ulx="1072" uly="255">bertrettung aufhoͤren, die</line>
        <line lrx="1679" lry="355" ulx="1073" uly="309">Suͤnd ein End nemmen, und</line>
        <line lrx="1680" lry="414" ulx="1074" uly="360">die Ungerechtigkeit wird ver⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="465" ulx="1073" uly="403">tilget werden, da der Heilige</line>
        <line lrx="1681" lry="512" ulx="1075" uly="458">aller Heiligen wird geſalbet</line>
        <line lrx="1862" lry="559" ulx="1074" uly="505">werden. Sein Prophet ſagt lſai. 27.</line>
        <line lrx="1797" lry="611" ulx="1077" uly="555">es: Diſes iſt der gantze Nutz v. 9.</line>
        <line lrx="1682" lry="664" ulx="1077" uly="607">der Ankunfft des Meſſiæ, daß</line>
        <line lrx="1685" lry="709" ulx="1077" uly="656">die Suͤnd zerſtoͤhret, und hin⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="753" ulx="1104" uly="703">enommen werde: Sein Bott⸗ Matth. 1.</line>
        <line lrx="1828" lry="813" ulx="1093" uly="756">chaffter hat es geſagt: du ſol⸗ v. 21.</line>
        <line lrx="1687" lry="863" ulx="1078" uly="805">leſt ſeinen Nahmen JEſus</line>
        <line lrx="1864" lry="908" ulx="1078" uly="853">nennen, dieweil er ſein Volck Joan. 1.</line>
        <line lrx="1828" lry="961" ulx="1077" uly="902">von ihren Suͤnden erloͤſen v. 29.</line>
        <line lrx="1856" lry="1002" ulx="1077" uly="954">wird. Sein Vorlauffer hat</line>
        <line lrx="1688" lry="1062" ulx="1074" uly="1005">es geſagt: Sehet das Lamm</line>
        <line lrx="1689" lry="1105" ulx="1080" uly="1053">GOttes, ſehet der da hin⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1150" ulx="1078" uly="1099">weck nimmt die Suͤnd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2244" type="textblock" ulx="1077" uly="1250">
        <line lrx="1690" lry="1310" ulx="1131" uly="1250">Und nichts deſtoweniger ſeynd</line>
        <line lrx="1693" lry="1356" ulx="1081" uly="1299">wir nicht widerum in die Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1407" ulx="1083" uly="1351">ſeeligkeit des Stands der Un⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1457" ulx="1082" uly="1400">ſchuld zuruck gekehret, die Welt</line>
        <line lrx="1691" lry="1506" ulx="1084" uly="1447">iſt noch mit Armſeeligkeiten erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1556" ulx="1085" uly="1497">let, die Suͤnd regirt noch jederzeit</line>
        <line lrx="1689" lry="1603" ulx="1077" uly="1551">aller raſend, und unſiñig darinn.</line>
        <line lrx="1691" lry="1653" ulx="1083" uly="1597">die Urſach iſt, weil die Schrift nit</line>
        <line lrx="1696" lry="1706" ulx="1085" uly="1645">in dem Verſtand, den ihr ſelber</line>
        <line lrx="1693" lry="1752" ulx="1087" uly="1693">durch euer ſchwaches Vernunfts⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1804" ulx="1086" uly="1746">Urtheil geben koͤnnet, verſtanden</line>
        <line lrx="1694" lry="1854" ulx="1085" uly="1796">wird, die Concept, und Gedan⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1903" ulx="1087" uly="1843">cken GOttes gantz andere ſeynd,</line>
        <line lrx="1729" lry="1950" ulx="1087" uly="1892">als die eurige; er ſein Thun und</line>
        <line lrx="1696" lry="2003" ulx="1087" uly="1945">Vorhaben nicht nach euerem,</line>
        <line lrx="1833" lry="2055" ulx="1089" uly="1992">ſondern nach ſeinem Liecht, und D.</line>
        <line lrx="1821" lry="2098" ulx="1090" uly="2047">Erkanntnuß richtet. 3.</line>
        <line lrx="1887" lry="2155" ulx="1139" uly="2091">Obſchon ſein koſtbares Blut Et multi</line>
        <line lrx="1922" lry="2244" ulx="1091" uly="2143">eines unendlichen Werts in damnuntur</line>
        <line lrx="1698" lry="2243" ulx="1663" uly="2202">i9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="390" type="textblock" ulx="2078" uly="232">
        <line lrx="2152" lry="288" ulx="2078" uly="232">ſchio t</line>
        <line lrx="2152" lry="339" ulx="2079" uly="287">Urnach</line>
        <line lrx="2152" lry="390" ulx="2079" uly="337">ſte Che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="432" type="textblock" ulx="2080" uly="393">
        <line lrx="2152" lry="432" ulx="2080" uly="393">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="484" type="textblock" ulx="2055" uly="444">
        <line lrx="2148" lry="484" ulx="2055" uly="444">bens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1966" type="textblock" ulx="2082" uly="492">
        <line lrx="2152" lry="535" ulx="2087" uly="492">Verd</line>
        <line lrx="2152" lry="592" ulx="2090" uly="544">wejte</line>
        <line lrx="2152" lry="643" ulx="2089" uly="593">uſe</line>
        <line lrx="2152" lry="695" ulx="2085" uly="649">Arin</line>
        <line lrx="2152" lry="745" ulx="2083" uly="696">das H</line>
        <line lrx="2152" lry="790" ulx="2082" uly="748">von</line>
        <line lrx="2152" lry="848" ulx="2083" uly="805">hanten</line>
        <line lrx="2152" lry="898" ulx="2083" uly="851">ſeynd,</line>
        <line lrx="2152" lry="950" ulx="2082" uly="900">Ztitin⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="998" ulx="2083" uly="955">das E</line>
        <line lrx="2152" lry="1046" ulx="2083" uly="1003">ben w</line>
        <line lrx="2152" lry="1104" ulx="2088" uly="1055">twige</line>
        <line lrx="2152" lry="1150" ulx="2085" uly="1105">GOtt</line>
        <line lrx="2152" lry="1202" ulx="2085" uly="1159">Rond</line>
        <line lrx="2152" lry="1264" ulx="2094" uly="1207">hnn</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2093" uly="1258">A</line>
        <line lrx="2152" lry="1359" ulx="2113" uly="1308">d</line>
        <line lrx="2152" lry="1405" ulx="2091" uly="1358">chedo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1455" ulx="2090" uly="1413">yerde</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="2087" uly="1467">warde</line>
        <line lrx="2148" lry="1556" ulx="2087" uly="1510">boden</line>
        <line lrx="2152" lry="1610" ulx="2089" uly="1566">oder</line>
        <line lrx="2152" lry="1660" ulx="2088" uly="1615">nit A⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1710" ulx="2089" uly="1674">neren</line>
        <line lrx="2152" lry="1773" ulx="2087" uly="1714">Murſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1815" ulx="2093" uly="1767">ſino</line>
        <line lrx="2152" lry="1866" ulx="2101" uly="1819">ved</line>
        <line lrx="2146" lry="1928" ulx="2097" uly="1872">tn</line>
        <line lrx="2152" lry="1966" ulx="2101" uly="1918">Kird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2016" type="textblock" ulx="2059" uly="1971">
        <line lrx="2152" lry="2016" ulx="2059" uly="1971">dap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2080" type="textblock" ulx="2094" uly="2020">
        <line lrx="2152" lry="2080" ulx="2094" uly="2020">Ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="85" lry="560" ulx="0" uly="510">lai. 27,</line>
        <line lrx="51" lry="607" ulx="0" uly="573">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="95" lry="751" ulx="0" uly="712">Matth. 1</line>
        <line lrx="66" lry="805" ulx="0" uly="774">. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="80" lry="902" ulx="0" uly="865">an. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2058" type="textblock" ulx="30" uly="2018">
        <line lrx="59" lry="2058" ulx="30" uly="2018">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="87" lry="2118" ulx="34" uly="2080">17,</line>
        <line lrx="85" lry="2165" ulx="0" uly="2111">t multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="104" lry="2217" ulx="0" uly="2164">mnantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="250" type="textblock" ulx="551" uly="178">
        <line lrx="1638" lry="250" ulx="551" uly="178">Wider den zweyten Betrug, ꝛe. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="306" type="textblock" ulx="361" uly="252">
        <line lrx="983" lry="306" ulx="361" uly="252">faͤhig iſt, tauſend Welten ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="406" type="textblock" ulx="377" uly="304">
        <line lrx="983" lry="356" ulx="378" uly="304">zu machen, verbleibt doch der groͤ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="406" ulx="377" uly="354">ſte Theil der Welt ungluͤckſerlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="504" type="textblock" ulx="330" uly="404">
        <line lrx="982" lry="462" ulx="360" uly="404">in dem Klumppen des Verder⸗</line>
        <line lrx="982" lry="504" ulx="330" uly="455">bens, und auf dem Weeg der</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="903" type="textblock" ulx="373" uly="505">
        <line lrx="980" lry="554" ulx="378" uly="505">Verdammnuß. Wer ſoll hieran</line>
        <line lrx="979" lry="605" ulx="378" uly="556">zweiffen? dann, wer wurde die</line>
        <line lrx="980" lry="654" ulx="376" uly="604">groſſe Anzahl deren kleinen Kin⸗</line>
        <line lrx="980" lry="704" ulx="376" uly="653">deren zehlen koͤnnen, welche ohne</line>
        <line lrx="978" lry="754" ulx="376" uly="702">das Heyl⸗Mittel der Erb⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="977" lry="804" ulx="375" uly="754">von Anfang der Welt auf dem</line>
        <line lrx="976" lry="853" ulx="373" uly="803">gantzen Erd⸗Crayß geſtorben</line>
        <line lrx="976" lry="903" ulx="374" uly="853">ſeynd, ohne das ſelbe zu heutigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="953" type="textblock" ulx="373" uly="903">
        <line lrx="988" lry="953" ulx="373" uly="903">Zeiten darauf ſterben, und biß an</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1646" type="textblock" ulx="371" uly="953">
        <line lrx="978" lry="1002" ulx="374" uly="953">das End der Welt darauf ſter⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1051" ulx="373" uly="1004">ben werden? welche alle ihres</line>
        <line lrx="977" lry="1101" ulx="374" uly="1053">ewigen Heyls beraubt ſeynd, und</line>
        <line lrx="977" lry="1150" ulx="374" uly="1103">GOtt nimmer anſchauen wer⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1210" ulx="373" uly="1150">den; dieweil das Blut des See⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1250" ulx="376" uly="1200">ligmachers ihnen kraͤfftig nicht</line>
        <line lrx="813" lry="1299" ulx="372" uly="1251">iſt zugewendet worden.</line>
        <line lrx="980" lry="1349" ulx="422" uly="1297">Zeit jener 4000. Jahren, wel⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1398" ulx="374" uly="1347">che vor der Ankunfft und Menſch⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1447" ulx="371" uly="1397">werdung Chriſti hergegangen,</line>
        <line lrx="979" lry="1497" ulx="372" uly="1447">war der gantze bewohnſame Erd⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1545" ulx="372" uly="1497">boden, das eintzige Palæſtina,</line>
        <line lrx="977" lry="1596" ulx="373" uly="1547">oder Gelobte Land ausgenomen,</line>
        <line lrx="978" lry="1646" ulx="372" uly="1595">mit Abgoͤtterey, mit Goͤtzen⸗Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1696" type="textblock" ulx="348" uly="1642">
        <line lrx="978" lry="1696" ulx="348" uly="1642">neren angefuͤlt; und nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1795" type="textblock" ulx="369" uly="1696">
        <line lrx="978" lry="1745" ulx="369" uly="1696">Menſchwerdung war ſolcher, und</line>
        <line lrx="979" lry="1795" ulx="374" uly="1746">iſt noch, das Chriſtenthum, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1846" type="textblock" ulx="376" uly="1795">
        <line lrx="990" lry="1846" ulx="376" uly="1795">ches doch ſehr klein, und mit Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2246" type="textblock" ulx="374" uly="1845">
        <line lrx="976" lry="1902" ulx="377" uly="1845">tzeren, und von der Wahren</line>
        <line lrx="977" lry="1944" ulx="374" uly="1894">Kirch ſich trennenden hier und</line>
        <line lrx="977" lry="1998" ulx="376" uly="1946">da ver miſcht iſt, von Heyden und</line>
        <line lrx="980" lry="2043" ulx="375" uly="1994">Unglaubigen bewohnt: Nicht</line>
        <line lrx="980" lry="2094" ulx="377" uly="2045">einer aus diſen Goͤtzen⸗Dienern,</line>
        <line lrx="980" lry="2142" ulx="378" uly="2094">Ketzern, Schismaticis, oder der</line>
        <line lrx="982" lry="2246" ulx="376" uly="2134">SpaltungZugethanen habender</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2307" type="textblock" ulx="837" uly="2296">
        <line lrx="851" lry="2307" ulx="837" uly="2296">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2247" type="textblock" ulx="959" uly="2206">
        <line lrx="1013" lry="2247" ulx="959" uly="2206">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1502" type="textblock" ulx="1027" uly="254">
        <line lrx="1641" lry="315" ulx="1035" uly="254">Verdienſten des Seeligmachers</line>
        <line lrx="1640" lry="359" ulx="1033" uly="305">wuͤrckſam, und in der That ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="405" ulx="1034" uly="355">noſſen, keinem eintzigen aus ihnen</line>
        <line lrx="1637" lry="456" ulx="1034" uly="406">ſeynd ſie zu Nutzen gedyhen, es</line>
        <line lrx="1637" lry="506" ulx="1033" uly="455">ſchweben alle, des Todts Chriſti</line>
        <line lrx="1636" lry="556" ulx="1032" uly="505">unangeſehen, in dem ewigen</line>
        <line lrx="1637" lry="605" ulx="1032" uly="554">Todt: Der H. Paulus lehret uns</line>
        <line lrx="1637" lry="656" ulx="1031" uly="604">ſolches in der Epiſtel zu denen</line>
        <line lrx="1637" lry="707" ulx="1032" uly="656">Galateren, und der H. Joannes</line>
        <line lrx="1637" lry="756" ulx="1031" uly="704">in der Hetimlichen Offenbahrung.</line>
        <line lrx="1635" lry="804" ulx="1080" uly="754">Ihr werdet mir ſagen: Die</line>
        <line lrx="1637" lry="853" ulx="1029" uly="804">Urſach iſt, dieweil die Verdienſt</line>
        <line lrx="1638" lry="906" ulx="1028" uly="854">Chriſti des Erloͤſers ihnen nicht</line>
        <line lrx="1634" lry="956" ulx="1029" uly="906">applicirt, nicht zugewendet wor⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1011" ulx="1030" uly="954">den: Sintemahl diſe nur durch</line>
        <line lrx="1634" lry="1054" ulx="1029" uly="1003">die Sacramenten zugewendet</line>
        <line lrx="1636" lry="1104" ulx="1027" uly="1053">werden; Vorbenente aber ſolche</line>
        <line lrx="1637" lry="1157" ulx="1029" uly="1104">nicht empfangen haben. Es iſt</line>
        <line lrx="1637" lry="1204" ulx="1029" uly="1152">wahr; aber ſeyd ihr verſichert,</line>
        <line lrx="1636" lry="1252" ulx="1030" uly="1200">daß ſie euch applicirt, euch wer⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1302" ulx="1031" uly="1253">den zugewendet werden? daß ihr,</line>
        <line lrx="1637" lry="1354" ulx="1031" uly="1300">die Sacramenten zu empfangen,</line>
        <line lrx="1636" lry="1403" ulx="1030" uly="1349">ſie zu begehren, ſie zu wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="1635" lry="1447" ulx="1030" uly="1399">Zeit und Weil haben werdet?</line>
        <line lrx="1634" lry="1502" ulx="1028" uly="1449">und wann ihr ſie auch wuͤrcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="741" type="textblock" ulx="1646" uly="685">
        <line lrx="1847" lry="741" ulx="1646" uly="685">Apoc. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="986" type="textblock" ulx="1644" uly="883">
        <line lrx="1820" lry="922" ulx="1651" uly="883">Forts ea</line>
        <line lrx="1855" lry="986" ulx="1644" uly="933">tibi non ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1032" type="textblock" ulx="1639" uly="984">
        <line lrx="1820" lry="1032" ulx="1639" uly="984">plicabun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1073" type="textblock" ulx="1644" uly="1041">
        <line lrx="1719" lry="1073" ulx="1644" uly="1041">tur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1547" type="textblock" ulx="1029" uly="1497">
        <line lrx="1661" lry="1547" ulx="1029" uly="1497">empfanget, ſeyd ihr darum ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1598" type="textblock" ulx="1027" uly="1547">
        <line lrx="1634" lry="1598" ulx="1027" uly="1547">ſichert, daß ihr ſie heylſam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1652" type="textblock" ulx="1029" uly="1597">
        <line lrx="1653" lry="1652" ulx="1029" uly="1597">fruchtbar, mit der, ſie nutzlich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1847" type="textblock" ulx="1028" uly="1647">
        <line lrx="1635" lry="1703" ulx="1030" uly="1647">empfangen, nothwendigen Reu</line>
        <line lrx="1634" lry="1755" ulx="1030" uly="1697">und Leyd, Andacht und anderen</line>
        <line lrx="1635" lry="1802" ulx="1029" uly="1747">hierzu erforderlichen Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1847" ulx="1028" uly="1798">heiten empfanget? Trauen! wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1899" type="textblock" ulx="1020" uly="1846">
        <line lrx="1633" lry="1899" ulx="1020" uly="1846">das Sacrament der Buß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2246" type="textblock" ulx="1029" uly="1897">
        <line lrx="1632" lry="1950" ulx="1029" uly="1897">eingeſezt, kein Prieſter waͤre, euch</line>
        <line lrx="1633" lry="1998" ulx="1029" uly="1947">zu abſolviren, ihr wurdet ſo kuͤhn</line>
        <line lrx="1634" lry="2047" ulx="1029" uly="1995">nicht ſeyn, daß ihr die Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2099" ulx="1029" uly="2047">gienget, die weil ihr zweiflen wur⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2154" ulx="1032" uly="2096">det, ob GOtt euch Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2202" ulx="1031" uly="2145">keit erweiſen, und euere Miſſetha⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2246" ulx="1368" uly="2204">een</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="1407" type="textblock" ulx="232" uly="202">
        <line lrx="528" lry="243" ulx="427" uly="202">134</line>
        <line lrx="1050" lry="307" ulx="444" uly="257">ten euch wurde verzyhen wollen:</line>
        <line lrx="1053" lry="357" ulx="434" uly="307">Nun aber hanget ihr eben ſo faſt</line>
        <line lrx="1054" lry="406" ulx="445" uly="358">von der Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1053" lry="457" ulx="448" uly="407">ab, als ob noch Prieſter, noch</line>
        <line lrx="1056" lry="506" ulx="447" uly="454">Sacrament der Buß waͤre; ſin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="558" ulx="446" uly="508">temahl euch diſes Sacrament un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="608" ulx="450" uly="557">nutzlich ſeyn wird, wann ihr kein</line>
        <line lrx="1055" lry="656" ulx="450" uly="608">wahre Reu und Leyd habet; ein</line>
        <line lrx="1056" lry="706" ulx="452" uly="658">wahre Reu und Leyd aber iſt es</line>
        <line lrx="1056" lry="756" ulx="451" uly="705">nicht, wann ſie nicht uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="809" ulx="451" uly="757">lich iſt; uͤbernatuͤrlich iſt ſie nicht,</line>
        <line lrx="1057" lry="858" ulx="452" uly="808">wann ſie nicht von der Gnad</line>
        <line lrx="1058" lry="906" ulx="453" uly="855">GOttes herruͤhrt, und die Gnad</line>
        <line lrx="1056" lry="955" ulx="453" uly="907">kein Gnad, wann ſie nicht gantz</line>
        <line lrx="1058" lry="1008" ulx="455" uly="957">freygebig, umſonſt, und aus</line>
        <line lrx="1058" lry="1057" ulx="453" uly="1006">purer Barmhertzigkeit gegeben</line>
        <line lrx="1058" lry="1105" ulx="453" uly="1056">wird: Non enim eſſet gratia</line>
        <line lrx="1059" lry="1154" ulx="418" uly="1106">ullô modô, ſi non eſſet gratui-</line>
        <line lrx="1061" lry="1205" ulx="455" uly="1154">ta omnè modòô, ſagt der H. Au-</line>
        <line lrx="1060" lry="1259" ulx="446" uly="1204">guſtinus, GOTT aber zu dem</line>
        <line lrx="1061" lry="1308" ulx="236" uly="1252">Exod. 33. Moyſes: Ich will mich erbar⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1354" ulx="232" uly="1305">V. 19. men, uͤber wen ich will, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1407" ulx="458" uly="1356">demjenigen Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1459" type="textblock" ulx="457" uly="1406">
        <line lrx="1076" lry="1459" ulx="457" uly="1406">erzeigen, dem es mich gut ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2219" type="textblock" ulx="231" uly="1458">
        <line lrx="931" lry="1499" ulx="457" uly="1458">duncken wird. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1556" ulx="509" uly="1504">Ihr gebet ihm nicht Urſach ſich</line>
        <line lrx="1062" lry="1607" ulx="456" uly="1554">euer zu erbarmen, noch euch ein ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="1651" ulx="449" uly="1604">koſtbahres Geſchaͤnck zu machen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1702" ulx="425" uly="1653">Ein Miſſethaͤter, welcher von</line>
        <line lrx="1060" lry="1752" ulx="236" uly="1702">*PLa Loire, dem wider ihn ausgeſprochenen</line>
        <line lrx="1064" lry="1801" ulx="235" uly="1753">latine Li- Todts⸗Urtheil an das Parlament</line>
        <line lrx="1061" lry="1858" ulx="231" uly="1804">ger, &amp; Lige zu Paris appellirte, wurde von</line>
        <line lrx="1063" lry="1906" ulx="238" uly="1851">ris, germ. denen Schergen auf dem Loire</line>
        <line lrx="1059" lry="1954" ulx="237" uly="1901">Loere Euv. Fluß gefuͤhrt: Der Keferent,</line>
        <line lrx="1061" lry="2004" ulx="238" uly="1953">ex maxi- welcher ſeinen Proceſs vorzutra⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2054" ulx="239" uly="2000">mis Galliæ gen,und zu urtheilen hatte, fande</line>
        <line lrx="1060" lry="2107" ulx="234" uly="2050">per 166, ſich in eben demſelbigen Schiff:</line>
        <line lrx="1063" lry="2154" ulx="239" uly="2100">leucas navi Diſen, an ſtatt ſich bey ihm beliebt</line>
        <line lrx="1063" lry="2219" ulx="234" uly="2151">gabilis. zu machen, und ſein Gunſt zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="242" type="textblock" ulx="946" uly="157">
        <line lrx="1303" lry="242" ulx="946" uly="157">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1053" type="textblock" ulx="1098" uly="999">
        <line lrx="1719" lry="1053" ulx="1098" uly="999">lang nicht anlangen wurde. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1002" type="textblock" ulx="1104" uly="253">
        <line lrx="1714" lry="305" ulx="1104" uly="253">winnen, ſchimpffirte, und ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="356" ulx="1105" uly="305">ſpottete er, brache mit allerhand</line>
        <line lrx="1715" lry="401" ulx="1106" uly="352">Schelt⸗Worten wider ihn her⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="455" ulx="1106" uly="403">aus, verletzte, und beleydigte ihn.</line>
        <line lrx="1715" lry="504" ulx="1108" uly="453">Er wurde deſſen beſtrafft, und</line>
        <line lrx="1716" lry="557" ulx="1109" uly="501">ſagte man ihm, auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1716" lry="605" ulx="1109" uly="552">gebe er dem Hr. Referenten Ur⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="656" ulx="1108" uly="602">ſach ſtrenger wider ihn zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1716" lry="704" ulx="1109" uly="651">Es hat nichts zu bedeuten, verſezt</line>
        <line lrx="1717" lry="753" ulx="1109" uly="704">er, ich bin noch nicht zu Paris,</line>
        <line lrx="1742" lry="802" ulx="1110" uly="751">wer Termin hat, iſt nichts ſchul⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="855" ulx="1110" uly="800">dig, ꝛc. Und dieweil er eing ſper⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="902" ulx="1108" uly="850">ret, die Bewegung des Schiffs</line>
        <line lrx="1717" lry="953" ulx="1110" uly="899">nicht ſahe, bildete er ſich ein, daß</line>
        <line lrx="1717" lry="1002" ulx="1112" uly="950">es ſtill ſtehe, und er zu Paris noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2236" type="textblock" ulx="1106" uly="1044">
        <line lrx="1943" lry="1102" ulx="1110" uly="1044">H. Chryſoſtomus ſagt, hujus- Cbryſ. Bom</line>
        <line lrx="1947" lry="1152" ulx="1111" uly="1094">modi eſt peccatum, protinus, ut 22. 11 2,  d</line>
        <line lrx="1815" lry="1203" ulx="1111" uly="1146">perpetratum eſt, ſententiam Cor.</line>
        <line lrx="1717" lry="1253" ulx="1112" uly="1199">fert judex: Eben von ſolcher</line>
        <line lrx="1719" lry="1303" ulx="1112" uly="1248">Art iſt die Suͤnd, ſobald ſie</line>
        <line lrx="1719" lry="1354" ulx="1112" uly="1297">begangen iſt, ſpricht der Rich⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1401" ulx="1112" uly="1347">ter alſobald das Urtheil. Die</line>
        <line lrx="1718" lry="1455" ulx="1112" uly="1396">Gerechtigkeit GOttes hat euch</line>
        <line lrx="1720" lry="1505" ulx="1112" uly="1445">gleich von der erſten Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1719" lry="1550" ulx="1114" uly="1497">an, die ihr begangen, zur Hoͤll</line>
        <line lrx="1718" lry="1598" ulx="1114" uly="1544">verurtheilt, ihr habt von diſem</line>
        <line lrx="1719" lry="1647" ulx="1113" uly="1594">Urtheil zu Chriſto apellirt in</line>
        <line lrx="1721" lry="1698" ulx="1112" uly="1642">Anſehung ſeiner Verdienſten, ihr</line>
        <line lrx="1720" lry="1749" ulx="1113" uly="1693">geht ohne Unterlaß /ihr eſſet, ſchla⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1799" ulx="1114" uly="1746">fet, oder thut etwas anders zu</line>
        <line lrx="1720" lry="1846" ulx="1113" uly="1793">ihm; ihr gehet zu dem Gericht,</line>
        <line lrx="1754" lry="1898" ulx="1113" uly="1843">zum Richterſtuhl Chriſti: Und</line>
        <line lrx="1720" lry="1947" ulx="1114" uly="1893">ihr laͤſtert, verlaugnet, beleydiget</line>
        <line lrx="1721" lry="1996" ulx="1113" uly="1941">ihn durch euere Ausgelaſſenhei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2046" ulx="1109" uly="1992">ten, hier, in der Kirch, in ſeiner</line>
        <line lrx="1723" lry="2097" ulx="1115" uly="2042">Gegenwart. Was Unverſchamt⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2147" ulx="1115" uly="2093">heit! was Unſinnigkeit! was</line>
        <line lrx="1678" lry="2200" ulx="1114" uly="2143">Hirn⸗Wuth, und Raſereg!</line>
        <line lrx="1724" lry="2236" ulx="1106" uly="2190">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1207" type="textblock" ulx="1958" uly="238">
        <line lrx="2152" lry="294" ulx="2005" uly="238">. Me</line>
        <line lrx="2150" lry="341" ulx="2022" uly="291">on mi</line>
        <line lrx="2152" lry="406" ulx="1964" uly="343">di ſert Unsſeß</line>
        <line lrx="2150" lry="453" ulx="1964" uly="404">eo tii ,⸗ tromntn</line>
        <line lrx="2152" lry="512" ulx="1963" uly="443">pliondn ennrfor</line>
        <line lrx="2152" lry="556" ulx="1966" uly="497">Sprent, Cheſt</line>
        <line lrx="2150" lry="595" ulx="1966" uly="553">conmittis deſy</line>
        <line lrx="2152" lry="644" ulx="1966" uly="604">merimam cndr⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="708" ulx="1966" uly="651">igratit uch ſp</line>
        <line lrx="2152" lry="751" ulx="1958" uly="701">dinem, ſechten</line>
        <line lrx="2152" lry="801" ulx="2079" uly="752">Isn</line>
        <line lrx="2149" lry="846" ulx="2086" uly="806">undob</line>
        <line lrx="2148" lry="949" ulx="2084" uly="913">bon w</line>
        <line lrx="2152" lry="1009" ulx="2085" uly="959">tuch ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1053" ulx="2084" uly="1013">und l⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1108" ulx="2055" uly="1058">Icthr</line>
        <line lrx="2152" lry="1158" ulx="2087" uly="1110">9,0</line>
        <line lrx="2152" lry="1207" ulx="2090" uly="1166">KN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1265" type="textblock" ulx="1946" uly="1211">
        <line lrx="2144" lry="1265" ulx="1946" uly="1211">Decl. 20, hdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1818" type="textblock" ulx="1973" uly="1263">
        <line lrx="2152" lry="1310" ulx="1973" uly="1263">v. 20, (ten</line>
        <line lrx="2150" lry="1365" ulx="2092" uly="1311">herg</line>
        <line lrx="2152" lry="1409" ulx="2089" uly="1364">Wol</line>
        <line lrx="2146" lry="1460" ulx="2094" uly="1416">hicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1508" ulx="2091" uly="1473">wort</line>
        <line lrx="2152" lry="1563" ulx="2091" uly="1517">pfaͤnd</line>
        <line lrx="2152" lry="1619" ulx="2092" uly="1573">gereg</line>
        <line lrx="2152" lry="1667" ulx="2093" uly="1620">teicht</line>
        <line lrx="2150" lry="1722" ulx="2093" uly="1674">horth</line>
        <line lrx="2152" lry="1781" ulx="2095" uly="1719">Buͤr⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1818" ulx="2102" uly="1769">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="13" lry="702" ulx="0" uly="364">—  — —.. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="10" lry="892" ulx="0" uly="734">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="122" lry="1116" ulx="7" uly="1054">Orlon</line>
        <line lrx="90" lry="1150" ulx="0" uly="1120">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1199" type="textblock" ulx="10" uly="1160">
        <line lrx="51" lry="1199" ulx="10" uly="1160">Cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="418" type="textblock" ulx="151" uly="269">
        <line lrx="267" lry="309" ulx="226" uly="269">E.</line>
        <line lrx="263" lry="364" ulx="151" uly="323">.</line>
        <line lrx="339" lry="418" ulx="152" uly="366">Si ſperas;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="260" type="textblock" ulx="577" uly="171">
        <line lrx="1336" lry="260" ulx="577" uly="171">Wider den zweyten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="416" type="textblock" ulx="374" uly="264">
        <line lrx="978" lry="325" ulx="425" uly="264">Aber laſſet uns ſetze, diſes alles</line>
        <line lrx="979" lry="375" ulx="374" uly="317">von mir beſagte ſeye nicht, laſſet</line>
        <line lrx="979" lry="416" ulx="374" uly="365">uns ſetzen, daß ihr die HH. Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="468" type="textblock" ulx="151" uly="416">
        <line lrx="979" lry="468" ulx="151" uly="416">en tili ap- cramenten zu euerer Seelen⸗Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="518" type="textblock" ulx="147" uly="466">
        <line lrx="979" lry="518" ulx="147" uly="466">plicanda, empfangen, euch die Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="717" type="textblock" ulx="149" uly="514">
        <line lrx="980" lry="568" ulx="151" uly="514">&amp; peccas, Chriſti werden zugewendet wer⸗</line>
        <line lrx="977" lry="627" ulx="151" uly="565">committis den, daß er euer Advocat ſeyn,</line>
        <line lrx="977" lry="665" ulx="150" uly="614">maximam hachdrucklich, und kraͤfftig fuͤr</line>
        <line lrx="979" lry="717" ulx="149" uly="664">ingratitu- euch ſprechen, euern Handel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="757" type="textblock" ulx="147" uly="715">
        <line lrx="274" lry="757" ulx="147" uly="715">dinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1311" type="textblock" ulx="144" uly="1219">
        <line lrx="334" lry="1265" ulx="145" uly="1219">Eccl. 29.</line>
        <line lrx="271" lry="1311" ulx="144" uly="1281">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="763" type="textblock" ulx="371" uly="712">
        <line lrx="976" lry="763" ulx="371" uly="712">fechten, und gewinnen werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="815" type="textblock" ulx="362" uly="761">
        <line lrx="976" lry="815" ulx="362" uly="761">Iſts nicht ein hoͤchſt unnatuͤrlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1161" type="textblock" ulx="367" uly="815">
        <line lrx="976" lry="862" ulx="371" uly="815">und abendtheurliche Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="975" lry="915" ulx="370" uly="861">keit, denjenigen beleydigen wollé,</line>
        <line lrx="974" lry="963" ulx="370" uly="915">von welchem ihr glaubet, daß er</line>
        <line lrx="974" lry="1013" ulx="370" uly="963">euch ſo gute Dienſt geleiſtet hab,</line>
        <line lrx="973" lry="1062" ulx="367" uly="1014">und leiſten wolle? Iſt es dem</line>
        <line lrx="973" lry="1111" ulx="368" uly="1060">Rath folgen, welchen euch der</line>
        <line lrx="974" lry="1161" ulx="367" uly="1110">H. Geiſt ſo angelegentlich in fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1207" type="textblock" ulx="369" uly="1161">
        <line lrx="995" lry="1207" ulx="369" uly="1161">genden Worten gibt: Gratiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1955" type="textblock" ulx="366" uly="1209">
        <line lrx="971" lry="1250" ulx="371" uly="1209">tidei uſſoris ne obliviſcaris: De-</line>
        <line lrx="970" lry="1311" ulx="370" uly="1259">dit enim pro te animam ſuam:</line>
        <line lrx="971" lry="1357" ulx="369" uly="1307">Vergeſſe der Hoͤfflichkeit, und</line>
        <line lrx="971" lry="1410" ulx="366" uly="1357">Wohlthat deines Freunds</line>
        <line lrx="973" lry="1458" ulx="367" uly="1407">nicht, der fuͤr dich geant⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1503" ulx="366" uly="1457">wortet, und ſein Seel ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1554" ulx="366" uly="1503">pfaͤndet hat. Welch innmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1604" ulx="366" uly="1556">gere Hertzens⸗Freund, welch lieb⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1654" ulx="366" uly="1605">reicherer Gewehr Mann, welch</line>
        <line lrx="970" lry="1705" ulx="366" uly="1655">vortheilhafftere und nutzlichere</line>
        <line lrx="971" lry="1755" ulx="366" uly="1703">Buͤrgſchafft, als ein GOtt, der</line>
        <line lrx="970" lry="1804" ulx="368" uly="1753">fuͤr euch gut geſprochen, und</line>
        <line lrx="972" lry="1853" ulx="370" uly="1802">Buͤrg worden iſt? Andere Buͤr⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1902" ulx="370" uly="1852">gen verpfaͤnden nur ihre Guͤter,</line>
        <line lrx="970" lry="1955" ulx="370" uly="1902">und Leiber, diſer aber hat gar ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2005" type="textblock" ulx="358" uly="1950">
        <line lrx="970" lry="2005" ulx="358" uly="1950">Leben verpfaͤndet, und aufgeſezt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2207" type="textblock" ulx="368" uly="2001">
        <line lrx="970" lry="2047" ulx="368" uly="2001">Dedit animam ſuam. Andere</line>
        <line lrx="971" lry="2102" ulx="369" uly="2048">hoffen, der Haupt⸗Schuldner</line>
        <line lrx="969" lry="2157" ulx="368" uly="2098">werde bezahlen koͤnnen, und ſie</line>
        <line lrx="972" lry="2207" ulx="369" uly="2147">die Schuld nicht abfuͤhren muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2265" type="textblock" ulx="1020" uly="218">
        <line lrx="1630" lry="261" ulx="1584" uly="218">35</line>
        <line lrx="1634" lry="322" ulx="1031" uly="267">ſen, diſer aber wußte, gewiß, daß</line>
        <line lrx="1634" lry="373" ulx="1031" uly="319">er ſie wurde bezahlen und genug</line>
        <line lrx="1635" lry="422" ulx="1031" uly="366">thun muͤſſen; andere zahlen, ſu⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="473" ulx="1031" uly="418">chen aber, daß ihnen das durch</line>
        <line lrx="1633" lry="522" ulx="1030" uly="468">ſothane Bezahlung ausgelegte</line>
        <line lrx="1633" lry="571" ulx="1031" uly="519">Geld wider erſtattet, wider zu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="623" ulx="1029" uly="568">ruck gegeben werde; diſer hofft,</line>
        <line lrx="1633" lry="669" ulx="1030" uly="620">und begehrt nichts, als daß man</line>
        <line lrx="1631" lry="723" ulx="1029" uly="668">ihn liebe. O Nate DElI! què</line>
        <line lrx="1633" lry="771" ulx="1029" uly="721">tua excrevit Pietas! quò ſtravit</line>
        <line lrx="1633" lry="821" ulx="1028" uly="769">Charitas! quò pervenit Com-</line>
        <line lrx="1632" lry="871" ulx="1025" uly="816">paſſio! was Guͤte, was Milde,</line>
        <line lrx="1632" lry="919" ulx="1025" uly="868">was Barmhertzigkeit! was Un⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="971" ulx="1026" uly="917">danckbarkeit, daß wir ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1630" lry="1016" ulx="1026" uly="963">Guͤte nicht erkennen! was Er⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1070" ulx="1026" uly="1013">haͤetung, daß wir ein ſo brinnen⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1118" ulx="1024" uly="1065">de Lieb nicht erwideren, und durch</line>
        <line lrx="1630" lry="1164" ulx="1024" uly="1114">Gegen⸗Lieb vergelten! Was</line>
        <line lrx="1629" lry="1217" ulx="1025" uly="1162">Grauſammkeit, daß wir gegen</line>
        <line lrx="1630" lry="1267" ulx="1025" uly="1212">einem GOtt, welcher aug pur</line>
        <line lrx="1630" lry="1316" ulx="1025" uly="1261">lauterer Barmhertzigkeit fuͤr uns</line>
        <line lrx="1629" lry="1365" ulx="1023" uly="1310">ſtirbt, kein Mitleyden tragen/ und</line>
        <line lrx="1630" lry="1410" ulx="1024" uly="1359">ſeine Wunden mit neuen Wun⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1459" ulx="1025" uly="1413">den vermehren wollen! Nonne</line>
        <line lrx="1630" lry="1509" ulx="1025" uly="1460">ſatis pro te vulneratus eſt? No-</line>
        <line lrx="1628" lry="1558" ulx="1020" uly="1510">li dare afflicto afflictionemn</line>
        <line lrx="1629" lry="1618" ulx="1021" uly="1563">novam: Magis illum aggra-⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1667" ulx="1022" uly="1612">vant vulnera peccati tui,</line>
        <line lrx="1576" lry="1712" ulx="1022" uly="1661">quàâm vulnera corporis ſui.</line>
        <line lrx="1628" lry="1759" ulx="1073" uly="1708">Ich muß euch uͤber ein er⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1813" ulx="1023" uly="1757">ſchroͤckliche Undanckbarkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1861" ulx="1024" uly="1809">che man nicht laͤngſt in Italien</line>
        <line lrx="1626" lry="1913" ulx="1023" uly="1857">veruͤbt worden zuſeyn, berichtet,</line>
        <line lrx="1626" lry="1960" ulx="1022" uly="1909">urtheilen laſſen; ſie iſt uͤber alle</line>
        <line lrx="1628" lry="2014" ulx="1022" uly="1958">maſſen abſcheulich, und teuffliſch,</line>
        <line lrx="1627" lry="2062" ulx="1022" uly="2010">wann jemahls eine geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1627" lry="2109" ulx="1021" uly="2057">Ein Blut⸗Richter, welcher einen</line>
        <line lrx="1626" lry="2163" ulx="1022" uly="2108">beruffenen Erz⸗Rauber gefangẽ,</line>
        <line lrx="1627" lry="2213" ulx="1022" uly="2159">und vom Leben zum Todt ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2265" ulx="1479" uly="2216">dammt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="264" type="textblock" ulx="459" uly="180">
        <line lrx="1328" lry="264" ulx="459" uly="180">136 Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="373" type="textblock" ulx="456" uly="270">
        <line lrx="1063" lry="324" ulx="456" uly="270">dammt hatte, lieſſe ihn an einer</line>
        <line lrx="1065" lry="373" ulx="457" uly="323">Straß in dem Wald, allwo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="425" type="textblock" ulx="438" uly="372">
        <line lrx="1082" lry="425" ulx="438" uly="372">die Reiſende auszuziehen, und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2222" type="textblock" ulx="405" uly="420">
        <line lrx="1064" lry="475" ulx="458" uly="420">pluͤnderen pflegte, aufhencken;</line>
        <line lrx="1065" lry="519" ulx="458" uly="469">und weil der Richter, und die</line>
        <line lrx="1067" lry="574" ulx="458" uly="522">Hencker noch andere Urtheil zu⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="624" ulx="460" uly="572">vollziehen ſich beſchleinigten, und</line>
        <line lrx="1068" lry="675" ulx="461" uly="621">fort eylten, knuͤpfften ſie ihn allein</line>
        <line lrx="1070" lry="734" ulx="461" uly="672">an den Baum auf, ohne, ihn gar</line>
        <line lrx="1070" lry="775" ulx="461" uly="720">hinzurichten, und ſeinem Todt</line>
        <line lrx="1070" lry="824" ulx="462" uly="771">auszuwarten. Ein ehrlicher</line>
        <line lrx="1074" lry="879" ulx="405" uly="821">Kauffmann, welcher gleich her⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="920" ulx="461" uly="871">nach alldort duꝛchreiſete, da er den</line>
        <line lrx="1072" lry="972" ulx="464" uly="919">Erhenckten ſich noch bewegen ſi⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1024" ulx="466" uly="968">het, ſpringt von dem Pferdt her⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1073" ulx="465" uly="1018">unter, ſchneydet den Strick mit</line>
        <line lrx="1073" lry="1123" ulx="465" uly="1069">ſeinem Dolchen ab, erweckt, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1173" ulx="466" uly="1118">bringt ihn widerum auf, ſetzet</line>
        <line lrx="1076" lry="1224" ulx="468" uly="1169">ihn, um ihn dem Exempel des</line>
        <line lrx="1077" lry="1278" ulx="467" uly="1215">Evangeliſchen mildthaͤtigen Sa-</line>
        <line lrx="1076" lry="1322" ulx="467" uly="1268">maritans zufolge, in die Herberg</line>
        <line lrx="1076" lry="1374" ulx="468" uly="1317">zufuͤhren, hinter ſich auf ſein</line>
        <line lrx="1076" lry="1422" ulx="469" uly="1367">Pferdt. Es iſt ein unnatuͤrliche</line>
        <line lrx="1076" lry="1472" ulx="470" uly="1418">Thranney um ein boͤſe Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1523" ulx="471" uly="1467">heit: Diſer Galgen⸗Schwenckl</line>
        <line lrx="1080" lry="1570" ulx="470" uly="1521">war dermaſſen gewohnt zu rau⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1621" ulx="471" uly="1569">ben, und zu moͤrden, daß er den</line>
        <line lrx="1080" lry="1670" ulx="469" uly="1617">Dolchen ſeines Erloͤſers von hin⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1721" ulx="472" uly="1667">ten ausziehet, und ihm denſelben</line>
        <line lrx="1081" lry="1767" ulx="472" uly="1717">unvermerckt in deneib ſtoſſet, um</line>
        <line lrx="1081" lry="1824" ulx="473" uly="1766">ſeines Beutels und Gelds hab⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1874" ulx="474" uly="1815">hafft zu werden, da er ihm dasLe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1921" ulx="438" uly="1863">ben raubte; und ſagte er bey ſich:</line>
        <line lrx="1083" lry="1971" ulx="476" uly="1915">Wird ich wegen diſer, oder einer</line>
        <line lrx="1082" lry="2020" ulx="476" uly="1963">andern dergleichen That jemahls</line>
        <line lrx="1082" lry="2069" ulx="476" uly="2012">wider gefangen, wird mir diſes</line>
        <line lrx="1083" lry="2116" ulx="478" uly="2068">Geld dienen, den Richter zu ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2167" ulx="477" uly="2117">winen, oder zu beſtechen, mir aus</line>
        <line lrx="1082" lry="2222" ulx="480" uly="2167">der Gefangenſchafft wider aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="516" type="textblock" ulx="1099" uly="457">
        <line lrx="1730" lry="516" ulx="1099" uly="457">anzuhoͤren, koͤnnet dieſelbe kuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="465" type="textblock" ulx="1115" uly="259">
        <line lrx="1728" lry="322" ulx="1116" uly="259">zuhelffen, und mich von dem</line>
        <line lrx="1688" lry="370" ulx="1115" uly="314">Rad loß zu machen. .</line>
        <line lrx="1729" lry="415" ulx="1168" uly="361">Ihr ſchauret, ein ſo unnatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="465" ulx="1120" uly="408">lich,und verbaſterte Greul⸗That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2248" type="textblock" ulx="1115" uly="509">
        <line lrx="1732" lry="565" ulx="1118" uly="509">merlich glauben; und entſetzet</line>
        <line lrx="1733" lry="616" ulx="1120" uly="559">euch nicht, habet kein Bedencken,</line>
        <line lrx="1733" lry="665" ulx="1121" uly="610">noch Anſtand, gar ſolche zu bege⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="715" ulx="1121" uly="658">hen. Wurdet ihr, wañ ihr ſein</line>
        <line lrx="1764" lry="765" ulx="1122" uly="708">Richter geweſen waͤret, was ſage</line>
        <line lrx="1735" lry="815" ulx="1122" uly="759">ich? Ihr; ein Tuͤrck, ein Araber,</line>
        <line lrx="1735" lry="864" ulx="1124" uly="808">einer aus jenen Voͤlckeren, die</line>
        <line lrx="1957" lry="906" ulx="1123" uly="850">man Avares * nennet, wann er Avari, o⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="964" ulx="1123" uly="901">ſein Richter geweſen waͤre, wurde der ⸗1nares</line>
        <line lrx="1948" lry="1012" ulx="1125" uly="949">er ſo geitzig geweſen ſeyn, daß er gewiſſe</line>
        <line lrx="1957" lry="1063" ulx="1124" uly="999">diſes Geld angenommen, diſen U⸗Voͤlcker in</line>
        <line lrx="1927" lry="1112" ulx="1127" uly="1048">belthaͤter ledig geſagt, und frey Soythien.</line>
        <line lrx="1737" lry="1162" ulx="1127" uly="1107">haͤtte hinziehen laſſen? Ihr waret</line>
        <line lrx="1736" lry="1214" ulx="1127" uly="1156">ſo wohl wegen der Suͤnd des</line>
        <line lrx="1738" lry="1258" ulx="1127" uly="1201">Adams, als eueren eygnen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1312" ulx="1129" uly="1257">den zu dem ewigen Todt verur⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1364" ulx="1127" uly="1310">theilt, Chriſtus aus einer unaus⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1413" ulx="1128" uly="1356">ſprechlichen Barmhertzigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1463" ulx="1129" uly="1406">freuete euch davon, gebrauchte</line>
        <line lrx="1740" lry="1514" ulx="1115" uly="1453">ſich euere Feſſel, und Band auf⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1563" ulx="1131" uly="1503">zuloͤſen, euere Ketten zu zertruͤm⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1608" ulx="1131" uly="1553">meren, ſeines Bluts, und ihr be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1656" ulx="1131" uly="1601">dienet euch deſſen, ihm den Dol⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1711" ulx="1132" uly="1652">chen in das Hertz zuſtoſſen.</line>
        <line lrx="1737" lry="1754" ulx="1182" uly="1701">Man muß uns durch das E-</line>
        <line lrx="1741" lry="1806" ulx="1131" uly="1749">xempel der unvernuͤnfftigẽ Thie⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1852" ulx="1131" uly="1802">ren uͤberwinden, und zuſchanden—</line>
        <line lrx="1939" lry="1907" ulx="1133" uly="1840">machen; dieweil die Vernunfft, Plutarch.</line>
        <line lrx="1922" lry="1952" ulx="1133" uly="1890">und die Gerechtigkeit uns je nichts ? ract. de</line>
        <line lrx="1937" lry="2008" ulx="1133" uly="1950">anhaben moͤgen. Plutarchus coτι.</line>
        <line lrx="1947" lry="2060" ulx="1135" uly="1998">erzehlet, daß der Koͤnig Pyrrhus tione uni-</line>
        <line lrx="1970" lry="2111" ulx="1157" uly="2042">uf einer Reiß einen Hund bey malium ter</line>
        <line lrx="1912" lry="2153" ulx="1134" uly="2094">dem todten Leichnam ſeines Her⸗ ℳium,</line>
        <line lrx="1967" lry="2248" ulx="1133" uly="2137">ren, welcher von einem Golba otuati iumn</line>
        <line lrx="1745" lry="2245" ulx="1704" uly="2209">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1382" type="textblock" ulx="2092" uly="266">
        <line lrx="2152" lry="305" ulx="2092" uly="266">tenet</line>
        <line lrx="2152" lry="365" ulx="2092" uly="313">hobe:</line>
        <line lrx="2152" lry="412" ulx="2093" uly="364">daß</line>
        <line lrx="2148" lry="463" ulx="2097" uly="417">ohne</line>
        <line lrx="2152" lry="517" ulx="2101" uly="467">ſelbſ</line>
        <line lrx="2152" lry="565" ulx="2104" uly="518">Noe</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2107" uly="574">ir</line>
        <line lrx="2152" lry="679" ulx="2103" uly="620">frt</line>
        <line lrx="2152" lry="722" ulx="2099" uly="672">nige</line>
        <line lrx="2152" lry="766" ulx="2098" uly="727">den!</line>
        <line lrx="2152" lry="816" ulx="2099" uly="774">Armm</line>
        <line lrx="2152" lry="875" ulx="2100" uly="826">ſiere</line>
        <line lrx="2148" lry="920" ulx="2103" uly="878">einer.</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="2103" uly="930">vorb</line>
        <line lrx="2152" lry="1029" ulx="2104" uly="980">Hun</line>
        <line lrx="2152" lry="1074" ulx="2106" uly="1034">des.</line>
        <line lrx="2152" lry="1126" ulx="2103" uly="1079">WMo</line>
        <line lrx="2152" lry="1193" ulx="2103" uly="1132">ſeine</line>
        <line lrx="2152" lry="1234" ulx="2108" uly="1191">WN</line>
        <line lrx="2152" lry="1295" ulx="2112" uly="1234">ſer</line>
        <line lrx="2142" lry="1329" ulx="2106" uly="1294">mit</line>
        <line lrx="2152" lry="1382" ulx="2107" uly="1337">St</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="311" type="textblock" ulx="2" uly="276">
        <line lrx="23" lry="311" ulx="2" uly="276">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="23" lry="462" ulx="0" uly="425">at</line>
        <line lrx="23" lry="510" ulx="0" uly="482">n⸗</line>
        <line lrx="23" lry="571" ulx="0" uly="527">t</line>
        <line lrx="24" lry="620" ulx="0" uly="583">n,</line>
        <line lrx="58" lry="673" ulx="0" uly="631">„</line>
        <line lrx="23" lry="716" ulx="0" uly="675">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="23" lry="824" ulx="0" uly="787">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="23" lry="869" ulx="0" uly="836">e</line>
        <line lrx="138" lry="918" ulx="0" uly="869"> Aalri, 0,</line>
        <line lrx="137" lry="968" ulx="0" uly="920">e der / varet</line>
        <line lrx="122" lry="1024" ulx="24" uly="967">gewiſee .</line>
        <line lrx="136" lry="1072" ulx="0" uly="1017">l,Volckerin</line>
        <line lrx="121" lry="1127" ulx="0" uly="1068">9 Dytlin.</line>
        <line lrx="20" lry="1171" ulx="1" uly="1135">4</line>
        <line lrx="21" lry="1222" ulx="0" uly="1186">6</line>
        <line lrx="22" lry="1273" ulx="2" uly="1243">n</line>
        <line lrx="25" lry="1324" ulx="0" uly="1293">/</line>
        <line lrx="20" lry="1425" ulx="0" uly="1394">6</line>
        <line lrx="14" lry="1475" ulx="0" uly="1440">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="16" lry="1576" ulx="0" uly="1547">4</line>
        <line lrx="10" lry="1624" ulx="0" uly="1597">4</line>
        <line lrx="19" lry="1676" ulx="0" uly="1636">1</line>
        <line lrx="18" lry="1828" ulx="0" uly="1797">6</line>
        <line lrx="119" lry="1914" ulx="24" uly="1860">Plutmh.</line>
        <line lrx="111" lry="1965" ulx="22" uly="1911">trudl. &amp;</line>
        <line lrx="119" lry="2029" ulx="0" uly="1975">gcompare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="123" lry="2079" ulx="0" uly="2024">5 tione Al⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2118" ulx="20" uly="2067">moliun ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2313" type="textblock" ulx="374" uly="2301">
        <line lrx="386" lry="2313" ulx="374" uly="2301">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="277" type="textblock" ulx="633" uly="193">
        <line lrx="1651" lry="277" ulx="633" uly="193">Wider den zweyten Betrug, ꝛc. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="392" type="textblock" ulx="383" uly="282">
        <line lrx="992" lry="349" ulx="383" uly="282">ten ermordet worde, angetroffen</line>
        <line lrx="993" lry="392" ulx="383" uly="340">habe; und wie man ihm ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="442" type="textblock" ulx="326" uly="381">
        <line lrx="992" lry="442" ulx="326" uly="381">daß diſer Hund ſchon 3. Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="491" type="textblock" ulx="386" uly="441">
        <line lrx="992" lry="491" ulx="386" uly="441">ohne zu eſſen, noch zu trincken, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="541" type="textblock" ulx="385" uly="488">
        <line lrx="1009" lry="541" ulx="385" uly="488">ſelbſt verharrete, und Tag, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="640" type="textblock" ulx="385" uly="539">
        <line lrx="991" lry="599" ulx="385" uly="539">Nacht unablaͤßig heulete, lieſſe</line>
        <line lrx="991" lry="640" ulx="386" uly="591">er den Leichnam beerdigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="689" type="textblock" ulx="334" uly="639">
        <line lrx="994" lry="689" ulx="334" uly="639">fuͤhrte den Hund mit ſich. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="788" type="textblock" ulx="384" uly="685">
        <line lrx="993" lry="739" ulx="385" uly="685">nige Zeit hernach, als der Koͤnig</line>
        <line lrx="994" lry="788" ulx="384" uly="739">den Rendeuous hielte, und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="892" type="textblock" ulx="372" uly="788">
        <line lrx="997" lry="847" ulx="372" uly="788">Armee durch die Muſterung paſ⸗</line>
        <line lrx="996" lry="892" ulx="382" uly="839">ſieren lieſſe, mithin die Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1336" type="textblock" ulx="382" uly="889">
        <line lrx="995" lry="939" ulx="386" uly="889">einer nach dem anderen vor ihm</line>
        <line lrx="996" lry="989" ulx="387" uly="941">vorbey giengen, erkennete der</line>
        <line lrx="995" lry="1039" ulx="385" uly="987">Hund, welcher zu denen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="998" lry="1089" ulx="386" uly="1036">des Koͤnig lage, den Meuchel⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1138" ulx="382" uly="1085">Moͤrder, und Todt⸗Schlaͤger</line>
        <line lrx="997" lry="1190" ulx="386" uly="1137">ſeines Herren, lauffete mit heff⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1236" ulx="385" uly="1187">tigem Bellen, und groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1298" ulx="389" uly="1237">ſchrey auf ihn zu, gienge hernach</line>
        <line lrx="998" lry="1336" ulx="387" uly="1285">mit klaͤglich, und wehmuͤthiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1386" type="textblock" ulx="372" uly="1336">
        <line lrx="999" lry="1386" ulx="372" uly="1336">Stimm wider zu Pyrrho, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1587" type="textblock" ulx="388" uly="1381">
        <line lrx="998" lry="1437" ulx="388" uly="1381">ſam flehete er ihn um Recht, und</line>
        <line lrx="999" lry="1486" ulx="389" uly="1433">Gerechtigkeit an:; woruͤber der</line>
        <line lrx="998" lry="1536" ulx="391" uly="1485">Soldat ergriffen, an die Folter</line>
        <line lrx="998" lry="1587" ulx="388" uly="1534">gelegt, und nachdem er ſein Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1635" type="textblock" ulx="389" uly="1583">
        <line lrx="1007" lry="1635" ulx="389" uly="1583">bekennt hatte, zum Todt verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1734" type="textblock" ulx="387" uly="1636">
        <line lrx="999" lry="1695" ulx="388" uly="1636">theil wurde. Sehet, was wir,</line>
        <line lrx="998" lry="1734" ulx="387" uly="1685">wann wir nicht vichiſcher, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1788" type="textblock" ulx="354" uly="1734">
        <line lrx="1000" lry="1788" ulx="354" uly="1734">unvernuͤnftige Vich ſelbſt waͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2288" type="textblock" ulx="389" uly="1786">
        <line lrx="1000" lry="1836" ulx="392" uly="1786">thun ſollten, da wir das Leyden,</line>
        <line lrx="999" lry="1893" ulx="393" uly="1835">und den Todt Chriſti gedencken.</line>
        <line lrx="999" lry="1942" ulx="391" uly="1884">Wir ſollten vor dem Allerheili⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1992" ulx="392" uly="1933">giſten Altars Sacrament, wo</line>
        <line lrx="998" lry="2036" ulx="390" uly="1983">ſelbſt ſein Leib uns gleichſam als</line>
        <line lrx="997" lry="2088" ulx="390" uly="2036">todt vorgeſtellet wird, ſeuffzen,</line>
        <line lrx="997" lry="2142" ulx="393" uly="2085">achtzen, und weynen, bey dem</line>
        <line lrx="997" lry="2185" ulx="390" uly="2133">Ewigen Vatter wider die Suͤnd,</line>
        <line lrx="996" lry="2237" ulx="389" uly="2183">welche denſelben ermordet, umb</line>
        <line lrx="899" lry="2288" ulx="442" uly="2235">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2379" type="textblock" ulx="835" uly="2366">
        <line lrx="862" lry="2379" ulx="835" uly="2366">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="638" type="textblock" ulx="1042" uly="285">
        <line lrx="1650" lry="340" ulx="1044" uly="285">Rach ſchreyen, ihn bitten, uns</line>
        <line lrx="1651" lry="389" ulx="1043" uly="336">Kraͤfften, und Staͤrcke zu erthei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="439" ulx="1044" uly="386">len, ſie gaͤntzlich auszureuten, und</line>
        <line lrx="1653" lry="490" ulx="1043" uly="438">zu vertilgen. Aber was wurde</line>
        <line lrx="1654" lry="539" ulx="1044" uly="488">man wohl von diſem Hund ge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="590" ulx="1042" uly="535">ſagt, was demſelben gethan ha⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="638" ulx="1044" uly="584">ben, wann er an ſtatt den Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="739" type="textblock" ulx="1045" uly="635">
        <line lrx="1704" lry="693" ulx="1045" uly="635">ſchlaͤger ſeines Herren anzubel⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="739" ulx="1045" uly="685">len, ihm geſchmeichlet, und gelieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1486" type="textblock" ulx="1045" uly="737">
        <line lrx="1657" lry="790" ulx="1045" uly="737">koſet haͤtte? Daß thun wir; an</line>
        <line lrx="1657" lry="840" ulx="1045" uly="785">ſtatt die Sund zu zerſtoͤhren,nem⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="889" ulx="1046" uly="834">men wir ſie in unſer Hertz auf,</line>
        <line lrx="1654" lry="941" ulx="1049" uly="888">laſſen ſie leben, ſchmeichlen und</line>
        <line lrx="1655" lry="990" ulx="1047" uly="934">heuchlen ihr; ja bedienen uns ſo</line>
        <line lrx="1655" lry="1040" ulx="1047" uly="986">gar des Todts Chriſti, damit die</line>
        <line lrx="1656" lry="1090" ulx="1047" uly="1035">Suͤnd lebe, und regiere. Wir</line>
        <line lrx="1658" lry="1140" ulx="1046" uly="1086">ſagen, Chriſtus iſt fuͤr uns geſtor⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1185" ulx="1046" uly="1137">ben. Er wird ſich niemahls ent⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1237" ulx="1048" uly="1184">ſchluͤſſen,uns zu verwerffen, und</line>
        <line lrx="1656" lry="1290" ulx="1048" uly="1234">in das Verderben zu ſtuͤrtzen, wir</line>
        <line lrx="1658" lry="1339" ulx="1050" uly="1284">beleydigen ihn gleich, wie wir</line>
        <line lrx="1640" lry="1392" ulx="1049" uly="1339">wollen. .</line>
        <line lrx="1660" lry="1436" ulx="1097" uly="1383">Wir betruͤgen uns, wir betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1486" ulx="1049" uly="1432">gen uns; die Regul des Rechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1585" type="textblock" ulx="1049" uly="1484">
        <line lrx="1855" lry="1531" ulx="1050" uly="1484">verdammet uns: Fraus ſua ne- Et ſrau-</line>
        <line lrx="1879" lry="1585" ulx="1049" uly="1532">mini debet patrocinari. Der dem damna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1474" type="textblock" ulx="1742" uly="1385">
        <line lrx="1796" lry="1424" ulx="1744" uly="1385">G.</line>
        <line lrx="1780" lry="1474" ulx="1742" uly="1440">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1635" type="textblock" ulx="1049" uly="1583">
        <line lrx="1779" lry="1635" ulx="1049" uly="1583">Betrug, welcher eigens darumb bilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1837" type="textblock" ulx="1049" uly="1634">
        <line lrx="1657" lry="1685" ulx="1049" uly="1634">iſt begangen worden, damit man</line>
        <line lrx="1659" lry="1735" ulx="1049" uly="1683">einen Nutzen daraus ziehe, ſoll</line>
        <line lrx="1659" lry="1785" ulx="1049" uly="1733">niemand zuſtatt kommen. De⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1837" ulx="1050" uly="1784">nen, welche in einem verbottenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1935" type="textblock" ulx="1036" uly="1832">
        <line lrx="1661" lry="1891" ulx="1036" uly="1832">Grad ſich miteinander vereheli⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1935" ulx="1049" uly="1885">chen/ unter Hoffnung, und in aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2138" type="textblock" ulx="1048" uly="1933">
        <line lrx="1658" lry="1984" ulx="1049" uly="1933">drucklicher Abſicht nach der Hand</line>
        <line lrx="1661" lry="2035" ulx="1048" uly="1985">deſto leichter Diſpenſation zu er⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2087" ulx="1048" uly="2032">halten, wird ſolche, da ſie erwiſen</line>
        <line lrx="1659" lry="2138" ulx="1048" uly="2085">werden, daß ſie ſchon verheuratet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2288" type="textblock" ulx="1029" uly="2129">
        <line lrx="1700" lry="2242" ulx="1047" uly="2129">Pan ihr weimc giachn wird,</line>
        <line lrx="1541" lry="2239" ulx="1047" uly="2194">verſagt, und abgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1553" lry="2288" ulx="1029" uly="2236">S G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2287" type="textblock" ulx="1554" uly="2232">
        <line lrx="1661" lry="2287" ulx="1554" uly="2232">chluͤß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="1426" type="textblock" ulx="212" uly="210">
        <line lrx="531" lry="262" ulx="452" uly="210">138</line>
        <line lrx="345" lry="319" ulx="294" uly="279">H.</line>
        <line lrx="1060" lry="377" ulx="295" uly="322">7. Urſach tauſendmal betrachtens⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="430" ulx="223" uly="370">Quamvie wuͤrdiger, und diſe euere Ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="479" ulx="221" uly="420">zibi appli- ſchantzung gegen bie Einſprechun⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="532" ulx="220" uly="471">tentur, &amp; gen des H. Geiſts zu ſtuͤrtzen, und</line>
        <line lrx="1061" lry="580" ulx="212" uly="515">ſalveris, Übern hauffen zu werffen, maͤch⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="628" ulx="223" uly="570">non vitabis tiger, als alle andere. Wann</line>
        <line lrx="1062" lry="676" ulx="222" uly="620">maximum euch das koſtbariſte Blut Chriſti</line>
        <line lrx="1064" lry="726" ulx="223" uly="670">malum, auch ſchon von allen eueren Laſte⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="783" ulx="223" uly="721">guod eſt of- ren reinigen, euch in die Zahl der</line>
        <line lrx="1063" lry="830" ulx="215" uly="770">Jenſiſſe De- Außerwaͤhlten, wig Gluͤkſeeligen</line>
        <line lrx="1065" lry="879" ulx="224" uly="822">um. ſetzen ſollte, werdet ihr doch dar⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="924" ulx="455" uly="870">uUm dem groͤſten Ubel, welches in</line>
        <line lrx="1062" lry="971" ulx="455" uly="916">euerer Suͤnd das erſchroͤcklichiſte</line>
        <line lrx="1065" lry="1028" ulx="410" uly="967">iſt, daß ſie nemlich GOtt mißfal⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1074" ulx="456" uly="1019">le, nicht entgehen. Wann Chri⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1127" ulx="453" uly="1065">ſtus fuͤr euch nicht geſtorben waͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1179" ulx="457" uly="1117">re, wurdet ihr, Trauen! nicht ſo</line>
        <line lrx="1067" lry="1225" ulx="457" uly="1168">verwaͤgen ſeyn, die Suͤnd zu be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1278" ulx="458" uly="1217">gehen, indem ihr foͤrchten wur⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1326" ulx="459" uly="1266">det, aller Huͤlffs⸗Mittel entaͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1378" ulx="459" uly="1318">ſeret zuſeyn, und kein Verzeyhung</line>
        <line lrx="1067" lry="1426" ulx="459" uly="1368">mehr erlangen zu koͤnnen: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1477" type="textblock" ulx="457" uly="1416">
        <line lrx="1083" lry="1477" ulx="457" uly="1416">ihr vorgebet, daß all euer Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2020" type="textblock" ulx="457" uly="1469">
        <line lrx="1068" lry="1526" ulx="459" uly="1469">nung, und Vertrauen das bittere</line>
        <line lrx="1068" lry="1576" ulx="459" uly="1518">Leyden, und Sterben Chriſti</line>
        <line lrx="1067" lry="1627" ulx="457" uly="1568">ſeye. Nun iſt die Suͤnd ein nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="1676" ulx="457" uly="1617">minderes Ubel, als wann Chri⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1727" ulx="457" uly="1669">ſtus nicht fuͤr uns geſtorben waͤ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1775" ulx="458" uly="1717">re; ja im Gegentheil iſt ſie ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1824" ulx="458" uly="1768">weit groͤſſeres, und vil mehr zu</line>
        <line lrx="1067" lry="1876" ulx="461" uly="1816">foͤrchten: Was das verhaßtiſt,</line>
        <line lrx="1066" lry="1925" ulx="458" uly="1864">und gifftigſte an der Suͤnd iſt, iſt</line>
        <line lrx="1067" lry="1973" ulx="459" uly="1914">nicht, daß ſie uns verdamme, ſon⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2020" ulx="461" uly="1967">dern, daß ſie GOtt beleydige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2087" type="textblock" ulx="242" uly="2016">
        <line lrx="1087" lry="2087" ulx="242" uly="2016">Cbryſof. Deum offendiſſe gravius eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2225" type="textblock" ulx="214" uly="2062">
        <line lrx="1068" lry="2131" ulx="238" uly="2062">bom. qa5. ad quàm puniri; &amp; propterea ſi</line>
        <line lrx="1070" lry="2186" ulx="233" uly="2118">pop. ſub. non ex quoquam alio, ex hoc</line>
        <line lrx="1070" lry="2225" ulx="214" uly="2168">init. certè gehenna digni eſſemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="324" type="textblock" ulx="456" uly="179">
        <line lrx="1298" lry="259" ulx="952" uly="179">Achte Predig,</line>
        <line lrx="1132" lry="324" ulx="456" uly="269">Schluͤßlich iſt noch ein ſibende p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="319" type="textblock" ulx="1135" uly="261">
        <line lrx="1718" lry="319" ulx="1135" uly="261">lùs gehennam;, quàm Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="364" type="textblock" ulx="1348" uly="312">
        <line lrx="1720" lry="364" ulx="1348" uly="312">Geteutſcht: LEin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="357" type="textblock" ulx="1110" uly="321">
        <line lrx="1297" lry="357" ulx="1110" uly="321">timentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="419" type="textblock" ulx="1108" uly="364">
        <line lrx="1763" lry="419" ulx="1108" uly="364">weit groͤſſer, und ſchwere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="965" type="textblock" ulx="1111" uly="413">
        <line lrx="1723" lry="466" ulx="1111" uly="413">res Unheyl iſt GOtt beleydi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="520" ulx="1111" uly="468">get haben, als deswegen ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="569" ulx="1112" uly="513">ſtrafft zu werden; und alſo</line>
        <line lrx="1722" lry="614" ulx="1112" uly="566">wann wir aus keiner ande⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="665" ulx="1114" uly="611">ren Urſach die Hoͤll verdienten,</line>
        <line lrx="1723" lry="723" ulx="1114" uly="662">verdienten gewißlich wir ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="767" ulx="1116" uly="713">aus diſer, daß wir die Hoͤll</line>
        <line lrx="1724" lry="815" ulx="1115" uly="762">mehrer foͤrchten, als GOtt:</line>
        <line lrx="1726" lry="868" ulx="1117" uly="812">Sagt der Heilige Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1726" lry="913" ulx="1115" uly="860">mus. Nun beleydiget die Suͤnd</line>
        <line lrx="1725" lry="965" ulx="1115" uly="911">GOtt nicht weniger, als ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1015" type="textblock" ulx="1116" uly="964">
        <line lrx="1750" lry="1015" ulx="1116" uly="964">beleydigen wurde, wann uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1416" type="textblock" ulx="1116" uly="1007">
        <line lrx="1724" lry="1064" ulx="1116" uly="1007">Chriſtus nicht erloͤßt haͤtte; ja</line>
        <line lrx="1726" lry="1114" ulx="1116" uly="1059">im Gegentheil wird GOtt durch</line>
        <line lrx="1725" lry="1167" ulx="1116" uly="1109">euer Suͤnd mehr beleydiget, die⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1213" ulx="1117" uly="1160">weilen ihr ſolche begehet, nach⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1262" ulx="1118" uly="1209">dem Chriſtus ſein Blut allbereit</line>
        <line lrx="1723" lry="1316" ulx="1118" uly="1260">fuͤr euch vergoſſen hat, ihr euch</line>
        <line lrx="1726" lry="1363" ulx="1118" uly="1309">vermeſſentlich auf die Verdienſt</line>
        <line lrx="1729" lry="1416" ulx="1118" uly="1359">diſes ſeines Bluts verlaſſet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1516" type="textblock" ulx="1118" uly="1406">
        <line lrx="1733" lry="1458" ulx="1118" uly="1406">eben eben darum freper darauf</line>
        <line lrx="1811" lry="1516" ulx="1119" uly="1460">ſuͤndiget: Quaſi rhomphæa bis Ecc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="464" type="textblock" ulx="2087" uly="262">
        <line lrx="2152" lry="308" ulx="2087" uly="262">Verd</line>
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="2087" uly="315">koͤnne</line>
        <line lrx="2152" lry="416" ulx="2088" uly="377">weget</line>
        <line lrx="2152" lry="464" ulx="2092" uly="418">Stre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="734" type="textblock" ulx="1976" uly="637">
        <line lrx="2152" lry="673" ulx="2018" uly="637">I.</line>
        <line lrx="2152" lry="734" ulx="1976" uly="687">Daraphty N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="826" type="textblock" ulx="1936" uly="735">
        <line lrx="2086" lry="778" ulx="1937" uly="735">is illomm</line>
        <line lrx="2152" lry="826" ulx="1936" uly="773">verbonmm fong</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="930" type="textblock" ulx="1979" uly="828">
        <line lrx="2152" lry="877" ulx="1979" uly="828">Adlutt, 10an</line>
        <line lrx="2152" lry="930" ulx="1980" uly="877">balhnns d. ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="984" type="textblock" ulx="1919" uly="935">
        <line lrx="2131" lry="984" ulx="1919" uly="935">Dullatrenn ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1499" type="textblock" ulx="1812" uly="1458">
        <line lrx="1927" lry="1499" ulx="1812" uly="1458">I. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1560" type="textblock" ulx="1119" uly="1508">
        <line lrx="1840" lry="1560" ulx="1119" uly="1508">acuta omnis iniquitas, &amp; pla- v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2255" type="textblock" ulx="1117" uly="1554">
        <line lrx="1727" lry="1618" ulx="1119" uly="1554">gæ illius non eſt ſanitas. Ein</line>
        <line lrx="1727" lry="1666" ulx="1119" uly="1606">ſede Suͤnd iſt ein zweyſchnei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1707" ulx="1119" uly="1656">dendes Schwerdt, ſie machet</line>
        <line lrx="1727" lry="1765" ulx="1117" uly="1704">jeder Zeit zwey hoͤchſt grauſam⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1803" ulx="1119" uly="1755">me Wunden: Sie verachtet</line>
        <line lrx="1726" lry="1859" ulx="1119" uly="1805">den Erſchaffer, und unterwirft</line>
        <line lrx="1726" lry="1907" ulx="1117" uly="1850">uns einer Straff. Die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1961" ulx="1118" uly="1904">ckung der zweyten Wunde kan</line>
        <line lrx="1727" lry="2012" ulx="1118" uly="1954">zwar wohl durch das koſtbahre</line>
        <line lrx="1727" lry="2059" ulx="1119" uly="2006">Blut Chriſti geheylet werden,</line>
        <line lrx="1725" lry="2108" ulx="1120" uly="2055">aber nicht die erſte, plagæ illius</line>
        <line lrx="1729" lry="2153" ulx="1121" uly="2106">non eſt ſanitas, nein, diſe Wun⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2212" ulx="1123" uly="2153">den iſt nicht zu heylen. Die</line>
        <line lrx="1733" lry="2255" ulx="1630" uly="2201">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2312" type="textblock" ulx="1745" uly="2300">
        <line lrx="1757" lry="2312" ulx="1745" uly="2300">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1079" type="textblock" ulx="1983" uly="979">
        <line lrx="2152" lry="1034" ulx="1987" uly="979">1. un.2. ſchre</line>
        <line lrx="2130" lry="1079" ulx="1983" uly="1043">V. „ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1434" type="textblock" ulx="2105" uly="1395">
        <line lrx="2149" lry="1434" ulx="2105" uly="1395">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1845" type="textblock" ulx="1992" uly="1483">
        <line lrx="2150" lry="1543" ulx="1993" uly="1483">Aath 17. ejus</line>
        <line lrx="2152" lry="1585" ulx="1992" uly="1540">V. 2 kom</line>
        <line lrx="2152" lry="1635" ulx="2108" uly="1594">wid</line>
        <line lrx="2148" lry="1686" ulx="2108" uly="1647">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1743" ulx="2109" uly="1692">ſehe</line>
        <line lrx="2147" lry="1790" ulx="2111" uly="1744">enn</line>
        <line lrx="2152" lry="1845" ulx="2124" uly="1800">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="22" lry="357" ulx="0" uly="318">in</line>
        <line lrx="24" lry="406" ulx="0" uly="379">es</line>
        <line lrx="22" lry="458" ulx="0" uly="418">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="519" ulx="0" uly="480">e⸗</line>
        <line lrx="23" lry="567" ulx="0" uly="520">ſo</line>
        <line lrx="23" lry="609" ulx="0" uly="582">e⸗</line>
        <line lrx="24" lry="668" ulx="0" uly="634">n,</line>
        <line lrx="22" lry="730" ulx="0" uly="672">ſe</line>
        <line lrx="22" lry="764" ulx="0" uly="725">l</line>
        <line lrx="23" lry="815" ulx="0" uly="785">.</line>
        <line lrx="22" lry="863" ulx="1" uly="839">0⸗</line>
        <line lrx="16" lry="915" ulx="0" uly="878">9</line>
        <line lrx="16" lry="966" ulx="0" uly="936">6</line>
        <line lrx="21" lry="1033" ulx="0" uly="980">4</line>
        <line lrx="17" lry="1067" ulx="0" uly="1037">4</line>
        <line lrx="16" lry="1168" ulx="0" uly="1138">4</line>
        <line lrx="19" lry="1224" ulx="0" uly="1180">⸗</line>
        <line lrx="18" lry="1270" ulx="0" uly="1230">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="18" lry="1378" ulx="0" uly="1332">4</line>
        <line lrx="18" lry="1423" ulx="0" uly="1385">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="72" lry="1575" ulx="0" uly="1529">„ . 4*</line>
        <line lrx="15" lry="1727" ulx="0" uly="1688">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="11" lry="1772" ulx="0" uly="1746">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="271" type="textblock" ulx="606" uly="210">
        <line lrx="1345" lry="271" ulx="606" uly="210">Wider den zweyten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="338" type="textblock" ulx="382" uly="266">
        <line lrx="994" lry="338" ulx="382" uly="266">Verdienſt des Seeligmachers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="388" type="textblock" ulx="389" uly="338">
        <line lrx="1007" lry="388" ulx="389" uly="338">koͤnnen wohl machen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="490" type="textblock" ulx="389" uly="388">
        <line lrx="994" lry="449" ulx="389" uly="388">wegen unſerer Suͤnd zu keiner</line>
        <line lrx="994" lry="490" ulx="391" uly="439">Straff verdammt werden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="437" type="textblock" ulx="1043" uly="222">
        <line lrx="1653" lry="264" ulx="1573" uly="222">139</line>
        <line lrx="1653" lry="341" ulx="1046" uly="283">nen aber nicht machen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1654" lry="390" ulx="1046" uly="335">durch dieſelbe nicht ſeye beleydi⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="437" ulx="1043" uly="391">get worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="616" type="textblock" ulx="701" uly="522">
        <line lrx="1333" lry="616" ulx="701" uly="522">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="789" type="textblock" ulx="168" uly="611">
        <line lrx="999" lry="707" ulx="249" uly="611">I. (Wast uns alſo mit eben de⸗</line>
        <line lrx="997" lry="745" ulx="168" uly="685">Paraphra- Wo nen Worten endigen,</line>
        <line lrx="997" lry="789" ulx="169" uly="733">sis illorum mit welchen wir ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="936" type="textblock" ulx="167" uly="784">
        <line lrx="996" lry="843" ulx="167" uly="784">verborum: fangen haben, und mit dem H.</line>
        <line lrx="994" lry="886" ulx="168" uly="832">Advocat. Joannes ſprechen: Filioli mei,</line>
        <line lrx="997" lry="936" ulx="167" uly="884">habemus a- hæc ſcribo vobis, ut non pecce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="994" type="textblock" ulx="128" uly="933">
        <line lrx="996" lry="994" ulx="128" uly="933">pud Patrem tis. Liebſte Kinder, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1229" type="textblock" ulx="391" uly="982">
        <line lrx="999" lry="1032" ulx="393" uly="982">ſchreibe (diſes ſage) ich euch,</line>
        <line lrx="996" lry="1089" ulx="393" uly="1030">auf daß ihr nicht ſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1000" lry="1131" ulx="392" uly="1081">Chriſtus hat ſein Blut vergoſſen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1179" ulx="391" uly="1129">die Suͤnd zu vertilgen; wañ ihr</line>
        <line lrx="1001" lry="1229" ulx="392" uly="1179">euch auf diſes Blut verlaſſet, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1087" type="textblock" ulx="168" uly="996">
        <line lrx="351" lry="1043" ulx="174" uly="996">I. Joan. 2.</line>
        <line lrx="269" lry="1087" ulx="168" uly="1055">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1278" type="textblock" ulx="392" uly="1228">
        <line lrx="1006" lry="1278" ulx="392" uly="1228">deſto frey⸗ und kuͤhner zu ſuͤndigẽ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1727" type="textblock" ulx="170" uly="1278">
        <line lrx="999" lry="1328" ulx="393" uly="1278">iſt es dasſelbe entheiligen,erhizen,</line>
        <line lrx="997" lry="1380" ulx="364" uly="1328">aufwallen machen, u. wider euch</line>
        <line lrx="999" lry="1428" ulx="391" uly="1377">zum Zorn aufrittlen, es iſt mit je⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1480" ulx="393" uly="1428">nen Juden ſprechen: Sanguis</line>
        <line lrx="999" lry="1530" ulx="170" uly="1477">Matth. 27. ejus ſuper nos: Sein Blut</line>
        <line lrx="998" lry="1584" ulx="172" uly="1525">v. 25,. komme uͤber uns: Es iſt es</line>
        <line lrx="998" lry="1627" ulx="393" uly="1577">wider euch aufſchreyen machen,</line>
        <line lrx="998" lry="1677" ulx="391" uly="1627">und habet ihr gleich Anfangs ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1727" ulx="393" uly="1677">ſehen, daß kein beſchwerlichere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1775" type="textblock" ulx="391" uly="1723">
        <line lrx="1021" lry="1775" ulx="391" uly="1723">kein ſtaͤrckere, kein erſchroͤckliche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2277" type="textblock" ulx="396" uly="1777">
        <line lrx="998" lry="1823" ulx="396" uly="1777">re Stimm, als die Stimm des</line>
        <line lrx="997" lry="1880" ulx="399" uly="1825">Menſchen⸗Bluts ſeye, und noch</line>
        <line lrx="997" lry="1925" ulx="399" uly="1875">mehr des Goͤttlichen, welches um</line>
        <line lrx="998" lry="1976" ulx="399" uly="1923">Gerechtigkeit, und Raach ſchreyt.</line>
        <line lrx="997" lry="2030" ulx="448" uly="1973">Advocatum habemus; wir</line>
        <line lrx="999" lry="2080" ulx="396" uly="2023">haben einen Fuͤrſprecher. Ja,</line>
        <line lrx="996" lry="2132" ulx="396" uly="2070">aber ſo fern iſtes, daß ihr eueren</line>
        <line lrx="996" lry="2179" ulx="398" uly="2120">Fuͤrſprecher beleydigen ſollet, daß</line>
        <line lrx="997" lry="2277" ulx="397" uly="2165">ihr ihn niemahl wuͤrdig genug,</line>
        <line lrx="971" lry="2270" ulx="946" uly="2238">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1974" type="textblock" ulx="1043" uly="628">
        <line lrx="1656" lry="682" ulx="1049" uly="628">und nach verdienſt belohnen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="733" ulx="1050" uly="668">net; maxime principalibus L. Eanda-</line>
        <line lrx="1865" lry="785" ulx="1048" uly="720">proœmiis oportet remunerari. Vile C. de</line>
        <line lrx="1881" lry="830" ulx="1047" uly="768">Machet es nicht wie jener un⸗ Advoc. di-</line>
        <line lrx="1802" lry="883" ulx="1045" uly="820">danckbare Zunfft⸗Meiſter Popi- verſor.</line>
        <line lrx="1851" lry="931" ulx="1043" uly="870">lius, welcher das Haupt der Judicum.</line>
        <line lrx="1657" lry="983" ulx="1048" uly="929">Roͤmiſchen Advocaten, den Cice-</line>
        <line lrx="1658" lry="1031" ulx="1050" uly="981">ro, der ihm durch ſein vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1082" ulx="1051" uly="1031">che hertzbezwingende Beredſam⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1129" ulx="1051" uly="1081">keit, als er wegen eines Vatter⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1179" ulx="1051" uly="1131">Mords angeklagt geweſen, bey</line>
        <line lrx="1708" lry="1228" ulx="1053" uly="1179">dem Leben erhalten hatte, nach</line>
        <line lrx="1659" lry="1277" ulx="1052" uly="1227">der Hand biſem ſeinem Fuͤꝛrſprech⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1327" ulx="1050" uly="1277">und Beſt⸗Redner zum Danck</line>
        <line lrx="1659" lry="1377" ulx="1051" uly="1327">das ſeinige benemmen, und ihn</line>
        <line lrx="1656" lry="1432" ulx="1049" uly="1377">Gottloſer Weiß umbringen ließ⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1477" ulx="1099" uly="1426">IJEſum Chriſtum umb euch</line>
        <line lrx="1661" lry="1526" ulx="1050" uly="1475">ein IJEſus, umb euer Heyland</line>
        <line lrx="1658" lry="1576" ulx="1050" uly="1526">zu ſeyn, hat er ſich allen uͤber ihn</line>
        <line lrx="1658" lry="1637" ulx="1048" uly="1576">gemachten Verordnungen, und</line>
        <line lrx="1658" lry="1675" ulx="1050" uly="1625">Schluͤſſen ſeines Vatters unter⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1726" ulx="1049" uly="1675">worffen. Wann ihr faget, ich</line>
        <line lrx="1661" lry="1775" ulx="1049" uly="1726">will einem ſolchen Gebott nicht</line>
        <line lrx="1660" lry="1825" ulx="1049" uly="1776">gehorſammen, ich kan mich in</line>
        <line lrx="1695" lry="1876" ulx="1051" uly="1826">einem ſolchen Stuck,zum Exem-</line>
        <line lrx="1660" lry="1925" ulx="1043" uly="1874">pel, meine Feind zu lieben, ein</line>
        <line lrx="1661" lry="1974" ulx="1050" uly="1924">ſolche Perſon nicht zu lieben, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2026" type="textblock" ulx="1036" uly="1974">
        <line lrx="1659" lry="2026" ulx="1036" uly="1974">dem Willen GOttes nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2221" type="textblock" ulx="1047" uly="2023">
        <line lrx="1662" lry="2075" ulx="1051" uly="2023">quemmen, heißt es eben ſo vil, als</line>
        <line lrx="1662" lry="2123" ulx="1049" uly="2073">ich will nicht ſeelig werden: Fa-</line>
        <line lrx="1658" lry="2174" ulx="1083" uly="2125">us eſt obtemperantibus ſibi</line>
        <line lrx="1656" lry="2221" ulx="1047" uly="2173">cauſa ſalutis æternæ: Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2277" type="textblock" ulx="1540" uly="2222">
        <line lrx="1651" lry="2277" ulx="1540" uly="2222">kraͤff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="2123" type="textblock" ulx="399" uly="215">
        <line lrx="540" lry="264" ulx="429" uly="215">140</line>
        <line lrx="1045" lry="324" ulx="435" uly="265">kraͤfftig nur denen jenigen,</line>
        <line lrx="1046" lry="368" ulx="437" uly="315">die ihm Gehorſam leiſten,</line>
        <line lrx="1047" lry="420" ulx="418" uly="363">ein Urſach des Ewigen</line>
        <line lrx="568" lry="473" ulx="399" uly="426">Heyls.</line>
        <line lrx="1047" lry="513" ulx="446" uly="464">ESIIM Chriſtum juſtum:</line>
        <line lrx="1048" lry="576" ulx="436" uly="514">JEſum Chriſtum den Ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="619" ulx="438" uly="565">rechten. Er iſt barmhertzig,</line>
        <line lrx="1049" lry="673" ulx="437" uly="615">iſt aber auch gerecht: Er iſt barm⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="725" ulx="437" uly="665">hertzig, deßwegen iſt er ein Ad-</line>
        <line lrx="1050" lry="772" ulx="438" uly="716">vocat, und Seeligmacher der</line>
        <line lrx="1052" lry="821" ulx="438" uly="766">Reumuͤthig, und Buͤſſenden; er</line>
        <line lrx="1052" lry="876" ulx="420" uly="811">iſt gerecht, deßwegen iſt er ein Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="924" ulx="442" uly="863">cher der Unbußfertig, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="978" ulx="441" uly="912">ſtockten. Wie vil Verworffne</line>
        <line lrx="1053" lry="1027" ulx="441" uly="962">ſeynd in der Hoͤll/ welchen ſeiney⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1072" ulx="442" uly="1013">den, und Todt nichts nutzen, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1118" ulx="441" uly="1063">die keinen Theil an ſeinen Genug⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1172" ulx="441" uly="1110">thuungen haben? Wann ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="1222" ulx="443" uly="1161">nicht gaͤntzlich verſtockt, und in</line>
        <line lrx="1054" lry="1271" ulx="445" uly="1212">der Boßheit erhartet waͤren/wuꝛ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1324" ulx="445" uly="1263">den ſie ewig, doch unnutzlich, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1375" ulx="446" uly="1316">vergeblich aufſchreyen: Agnus</line>
        <line lrx="1055" lry="1425" ulx="446" uly="1363">Dei, qui tollis peccata mundi,</line>
        <line lrx="1057" lry="1467" ulx="446" uly="1413">milſerere nobis. Du Lamm</line>
        <line lrx="1058" lry="1519" ulx="448" uly="1462">GGttes, welches du hin⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1573" ulx="443" uly="1514">nimbſt die Suͤnd der Welt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1617" ulx="450" uly="1562">erbarme dich unſer. Ein ein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1675" ulx="450" uly="1611">tziges Troͤpflein deines Bluts</line>
        <line lrx="1061" lry="1722" ulx="450" uly="1661">koͤnnte unſere Flammen ausloͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1776" ulx="452" uly="1705">ſchen, ſo haſt deſſen ſo vil vergoſ⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1828" ulx="453" uly="1757">ſen, haſt mehr als genug bezahlt,</line>
        <line lrx="1061" lry="1871" ulx="402" uly="1807">alle unſere Schulden auszuloͤ⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1926" ulx="453" uly="1859">ſchen; ach laſſe, was uns noth⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1972" ulx="454" uly="1910">wendig iſt, fuͤr uns nit zu Grund</line>
        <line lrx="1047" lry="2024" ulx="454" uly="1960">gehen, du biſt von dem Himme</line>
        <line lrx="1064" lry="2073" ulx="456" uly="2008">herunter geſtigen, denen Armſee⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2123" ulx="415" uly="2061">lig, und Elenden zu helffen, nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2167" type="textblock" ulx="457" uly="2107">
        <line lrx="1070" lry="2167" ulx="457" uly="2107">mand iſt armſeeliger, deiner Huͤlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2222" type="textblock" ulx="458" uly="2159">
        <line lrx="1066" lry="2222" ulx="458" uly="2159">und Liebe niemand beduͤrfftiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="250" type="textblock" ulx="945" uly="187">
        <line lrx="1280" lry="250" ulx="945" uly="187">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="463" type="textblock" ulx="1096" uly="252">
        <line lrx="1705" lry="309" ulx="1096" uly="252">als wir. Agnus DEI. O du</line>
        <line lrx="1732" lry="366" ulx="1096" uly="302">Lamm GOttes:</line>
        <line lrx="1707" lry="412" ulx="1147" uly="353">Seynd diſe Ungluͤckſeelige nit</line>
        <line lrx="1708" lry="463" ulx="1098" uly="403">eben der Natur, deren ihr? Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="512" type="textblock" ulx="1098" uly="453">
        <line lrx="1761" lry="512" ulx="1098" uly="453">ren ſie nicht Chriſten, wie ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="611" type="textblock" ulx="1099" uly="502">
        <line lrx="1708" lry="572" ulx="1099" uly="502">Glaubten ſie nicht eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1709" lry="611" ulx="1100" uly="556">erloͤßt zu ſeyn, als ihr? Hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="663" type="textblock" ulx="1099" uly="604">
        <line lrx="1710" lry="663" ulx="1099" uly="604">ſie nicht eben ſo vil Recht/ Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="708" type="textblock" ulx="1100" uly="652">
        <line lrx="1710" lry="708" ulx="1100" uly="652">und Billichkeit auf die Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="762" type="textblock" ulx="1101" uly="705">
        <line lrx="1796" lry="762" ulx="1101" uly="705">Chrifti zu hoffen? War er ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1011" type="textblock" ulx="1101" uly="754">
        <line lrx="1712" lry="813" ulx="1101" uly="754">Meynung nach ihnen nicht eben</line>
        <line lrx="1738" lry="861" ulx="1101" uly="805">ſowohl ein Advocat, ein Mittler,</line>
        <line lrx="1712" lry="921" ulx="1101" uly="853">und Verſoͤhnung, als er es euch</line>
        <line lrx="1716" lry="967" ulx="1102" uly="904">iſt? Habt ihr ein beſonderes Pri-</line>
        <line lrx="1715" lry="1011" ulx="1103" uly="951">vilegium, ein abſonderliche Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1058" type="textblock" ulx="1103" uly="1004">
        <line lrx="1761" lry="1058" ulx="1103" uly="1004">heit empfangen? Et ipſe eſt pro- I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1256" type="textblock" ulx="1101" uly="1053">
        <line lrx="1712" lry="1156" ulx="1101" uly="1053">Uina r pro peccatis noſtris:</line>
        <line lrx="1716" lry="1157" ulx="1140" uly="1100">nd er iſt die Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1624" lry="1206" ulx="1104" uly="1151">auch fur unſere Suͤnden.</line>
        <line lrx="1716" lry="1256" ulx="1154" uly="1203">Die Verſoͤhnung kommet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1351" type="textblock" ulx="1104" uly="1251">
        <line lrx="1759" lry="1351" ulx="1104" uly="1251">wüuͤrcklich in der That u wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1957" type="textblock" ulx="1105" uly="1303">
        <line lrx="1716" lry="1359" ulx="1105" uly="1303">unſeren Seelen erſprießlich und</line>
        <line lrx="1718" lry="1409" ulx="1107" uly="1352">heylſam durch den Gebrauch der</line>
        <line lrx="1719" lry="1470" ulx="1106" uly="1401">H. H. Sacramenten, welche die</line>
        <line lrx="1717" lry="1507" ulx="1109" uly="1450">Schaͤtz ſeiner Verdienſten ſeynd:</line>
        <line lrx="1718" lry="1569" ulx="1109" uly="1500">Empfanget ſie alſo offt, aber</line>
        <line lrx="1719" lry="1605" ulx="1107" uly="1556">wuͤrdig. Sie wird uns zuge⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1654" ulx="1107" uly="1599">wendet durch das Hoch⸗heilige</line>
        <line lrx="1734" lry="1707" ulx="1109" uly="1648">Meß⸗Opfer, welches der Schatz⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1757" ulx="1110" uly="1698">Kaſten und die Vorraths⸗Cam⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1809" ulx="1110" uly="1746">mer ſeiner Genugthuungen iſt:</line>
        <line lrx="1720" lry="1866" ulx="1108" uly="1798">Hoͤret ſie demnach vilfaͤltig und</line>
        <line lrx="1721" lry="1909" ulx="1109" uly="1851">andaͤchtig an. Sie wird uns zu⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1957" ulx="1111" uly="1897">gewendet durch ein ernſthaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2001" type="textblock" ulx="1052" uly="1946">
        <line lrx="1724" lry="2001" ulx="1052" uly="1946">Lieb⸗ volles Mitleyden und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2242" type="textblock" ulx="1113" uly="1999">
        <line lrx="1723" lry="2060" ulx="1114" uly="1999">trachtung des bittern Leydens</line>
        <line lrx="1723" lry="2101" ulx="1113" uly="2049">und TodtsChriſti: Es iſt zu un⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2158" ulx="1115" uly="2097">ſerer Seelen⸗Heyl nichts nutzli⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2242" ulx="1116" uly="2148">chers, als oͤffter an das Leyden</line>
        <line lrx="1698" lry="2241" ulx="1685" uly="2205">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1093" type="textblock" ulx="1762" uly="1001">
        <line lrx="1914" lry="1052" ulx="1762" uly="1001">Joan. 2.</line>
        <line lrx="1875" lry="1093" ulx="1776" uly="1062">v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="702" type="textblock" ulx="1965" uly="604">
        <line lrx="2060" lry="649" ulx="1965" uly="604">Ii. 27.</line>
        <line lrx="2024" lry="702" ulx="1966" uly="666">7, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1867" type="textblock" ulx="2067" uly="225">
        <line lrx="2152" lry="276" ulx="2068" uly="225">14 S</line>
        <line lrx="2152" lry="327" ulx="2067" uly="287">wann</line>
        <line lrx="2152" lry="383" ulx="2069" uly="330">drepfas</line>
        <line lrx="2152" lry="437" ulx="2071" uly="381">ſtrm J</line>
        <line lrx="2152" lry="485" ulx="2074" uly="434">denche</line>
        <line lrx="2152" lry="538" ulx="2082" uly="487">inſtin</line>
        <line lrx="2150" lry="590" ulx="2087" uly="540">gehrel</line>
        <line lrx="2149" lry="632" ulx="2085" uly="591">Heet</line>
        <line lrx="2152" lry="692" ulx="2080" uly="654">natur</line>
        <line lrx="2151" lry="736" ulx="2080" uly="692">das</line>
        <line lrx="2152" lry="794" ulx="2081" uly="743">muͤſen</line>
        <line lrx="2152" lry="846" ulx="2084" uly="802">det</line>
        <line lrx="2149" lry="893" ulx="2086" uly="843">Gund</line>
        <line lrx="2152" lry="948" ulx="2085" uly="899">hoche</line>
        <line lrx="2152" lry="1010" ulx="2086" uly="961">zwar,</line>
        <line lrx="2152" lry="1053" ulx="2088" uly="1002">ſchime</line>
        <line lrx="2152" lry="1096" ulx="2091" uly="1058">worde</line>
        <line lrx="2150" lry="1152" ulx="2090" uly="1105">ſcch de</line>
        <line lrx="2151" lry="1197" ulx="2091" uly="1154">WN</line>
        <line lrx="2152" lry="1250" ulx="2102" uly="1202">Su</line>
        <line lrx="2152" lry="1304" ulx="2096" uly="1255">ſ0.</line>
        <line lrx="2152" lry="1356" ulx="2093" uly="1306">ſo we</line>
        <line lrx="2152" lry="1408" ulx="2099" uly="1360">flach</line>
        <line lrx="2152" lry="1460" ulx="2099" uly="1409">daß</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="2097" uly="1463">davo⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1562" ulx="2099" uly="1510">ſole.</line>
        <line lrx="2152" lry="1610" ulx="2099" uly="1574">heme</line>
        <line lrx="2152" lry="1665" ulx="2100" uly="1614">So⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1717" ulx="2101" uly="1670">welc</line>
        <line lrx="2152" lry="1778" ulx="2102" uly="1721">derſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1821" ulx="2107" uly="1780">ige</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2118" uly="1820">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1104" type="textblock" ulx="3" uly="1013">
        <line lrx="106" lry="1064" ulx="3" uly="1013">1.ſoan.2</line>
        <line lrx="85" lry="1104" ulx="28" uly="1073">V. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="711" type="textblock" ulx="153" uly="613">
        <line lrx="232" lry="653" ulx="155" uly="613">Iſai.</line>
        <line lrx="242" lry="711" ulx="153" uly="676">v. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="661" type="textblock" ulx="260" uly="623">
        <line lrx="320" lry="661" ulx="260" uly="623">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="234" type="textblock" ulx="588" uly="137">
        <line lrx="1330" lry="234" ulx="588" uly="137">Wider den zweyten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="854" type="textblock" ulx="366" uly="246">
        <line lrx="975" lry="305" ulx="367" uly="246">des Seeligmachers gedencken,</line>
        <line lrx="975" lry="407" ulx="366" uly="295">Nen cer Biſer ſengeit in ein</line>
        <line lrx="977" lry="404" ulx="392" uly="356">reyfache Beſchaffenheit in un⸗</line>
        <line lrx="976" lry="455" ulx="370" uly="398">ſerm Hertzen erzeuget: Erſtlich</line>
        <line lrx="978" lry="507" ulx="371" uly="449">den Haß der Suͤnd, diſes hat er</line>
        <line lrx="979" lry="555" ulx="375" uly="499">in ſein em Leyden geſucht, diſes be⸗</line>
        <line lrx="982" lry="605" ulx="375" uly="553">gehrt und verlangt er von uns:</line>
        <line lrx="979" lry="653" ulx="374" uly="599">Hic eſt omnis fructus, ut auffe-</line>
        <line lrx="978" lry="705" ulx="373" uly="650">ratur peccatum. Wann wir an</line>
        <line lrx="981" lry="766" ulx="375" uly="694">das Leyden Chriſti gedencken,</line>
        <line lrx="983" lry="807" ulx="374" uly="747">muͤſſen wir zu Gemuͤth fuͤhren,</line>
        <line lrx="979" lry="854" ulx="375" uly="802">was groſſes Ubel es um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="906" type="textblock" ulx="375" uly="850">
        <line lrx="994" lry="906" ulx="375" uly="850">Suͤnd ſeye, wegen welcher ein ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1153" type="textblock" ulx="375" uly="899">
        <line lrx="982" lry="953" ulx="375" uly="899">hoche Majeſtaͤt zu dem Todt, und</line>
        <line lrx="983" lry="1005" ulx="376" uly="951">zwar zu einem ſo ſchmertzlich/ und</line>
        <line lrx="985" lry="1060" ulx="376" uly="1003">ſchimpfflichen Todt iſt verdammt</line>
        <line lrx="985" lry="1107" ulx="377" uly="1049">worden; und das er noch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1153" ulx="378" uly="1101">lich denſelben auszuſtehen bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1197" type="textblock" ulx="331" uly="1150">
        <line lrx="985" lry="1197" ulx="331" uly="1150">waͤre, um auch nur ein eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1398" type="textblock" ulx="378" uly="1198">
        <line lrx="985" lry="1250" ulx="380" uly="1198">Suͤnd zu verhinderen: Soll al⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1304" ulx="380" uly="1248">ſo das Leyden Chriſti uns um</line>
        <line lrx="985" lry="1358" ulx="378" uly="1294">ſo weniger vermeſſen, und kuͤhn</line>
        <line lrx="988" lry="1398" ulx="380" uly="1346">machen, die Suͤnd zu begehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1449" type="textblock" ulx="372" uly="1397">
        <line lrx="991" lry="1449" ulx="372" uly="1397">daß es uns vil mehr unenolich</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1650" type="textblock" ulx="379" uly="1447">
        <line lrx="987" lry="1501" ulx="380" uly="1447">davon entfernen, und abhalten</line>
        <line lrx="987" lry="1552" ulx="381" uly="1495">ſolle. Wann der Vatter ſei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1600" ulx="379" uly="1546">nem eygnen Sohn, ſeinem einigen</line>
        <line lrx="987" lry="1650" ulx="381" uly="1596">Sohrn, ſeinem geliebtiſten Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1697" type="textblock" ulx="380" uly="1646">
        <line lrx="1007" lry="1697" ulx="380" uly="1646">welcher nur Buͤrg war, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1750" type="textblock" ulx="381" uly="1697">
        <line lrx="987" lry="1750" ulx="381" uly="1697">verſchont hat, um wie vil we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1800" type="textblock" ulx="374" uly="1744">
        <line lrx="987" lry="1800" ulx="374" uly="1744">niger wird er einem ſchnoͤden</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1899" type="textblock" ulx="384" uly="1797">
        <line lrx="988" lry="1848" ulx="384" uly="1797">Knecht, einem veraͤchtlichen Scla-</line>
        <line lrx="990" lry="1899" ulx="385" uly="1847">ven, dem Haupt⸗Schuldner ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2068" type="textblock" ulx="343" uly="1897">
        <line lrx="1007" lry="1949" ulx="387" uly="1897">ſchonen? Und hernach ſollen wir</line>
        <line lrx="1017" lry="2007" ulx="371" uly="1946">wohl von ſolcher Boßheit ſeyn,</line>
        <line lrx="991" lry="2068" ulx="343" uly="1997">daß wir den jenigen beleydigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2252" type="textblock" ulx="911" uly="2176">
        <line lrx="1064" lry="2252" ulx="911" uly="2176">S 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="297" type="textblock" ulx="1025" uly="184">
        <line lrx="1628" lry="228" ulx="1553" uly="184">141</line>
        <line lrx="1634" lry="297" ulx="1025" uly="244">wollten, den wir wiſſen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="347" type="textblock" ulx="1025" uly="295">
        <line lrx="1650" lry="347" ulx="1025" uly="295">uns zulieb ſo vil gelitten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="748" type="textblock" ulx="1027" uly="346">
        <line lrx="1633" lry="396" ulx="1027" uly="346">ausgeſtanden habe? Si amare</line>
        <line lrx="1632" lry="449" ulx="1027" uly="397">pigebat, redamare non pigeat:</line>
        <line lrx="1635" lry="494" ulx="1027" uly="447">Wann wir ihn, ehdann er</line>
        <line lrx="1636" lry="546" ulx="1028" uly="497">uns mit Lieb bevor gekom⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="598" ulx="1027" uly="548">men iſt, nicht geliebt haben,</line>
        <line lrx="1638" lry="646" ulx="1029" uly="599">ſollen wir uns nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="698" ulx="1031" uly="645">druͤſſen laſſen, ihn wenigſt</line>
        <line lrx="1637" lry="748" ulx="1031" uly="699">nach ſo vil, und groß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="796" type="textblock" ulx="1030" uly="746">
        <line lrx="1656" lry="796" ulx="1030" uly="746">erwiſener Lieb, widerum ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1039" type="textblock" ulx="1030" uly="798">
        <line lrx="1607" lry="852" ulx="1030" uly="798">gegen zulieben.</line>
        <line lrx="1641" lry="897" ulx="1065" uly="845">Der H. Petrus lehret uns die</line>
        <line lrx="1639" lry="949" ulx="1032" uly="898">dritte Beſchaffenheit: Chriſtus</line>
        <line lrx="1640" lry="1039" ulx="1033" uly="949">Banue eſt pro nobis, vobis re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1099" type="textblock" ulx="1034" uly="1000">
        <line lrx="1641" lry="1050" ulx="1049" uly="1000">inquens exemplum, ut lequa-</line>
        <line lrx="1641" lry="1099" ulx="1034" uly="1047">mini veſtigia ejus. Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="957" type="textblock" ulx="1736" uly="921">
        <line lrx="1770" lry="957" ulx="1736" uly="921">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1002" type="textblock" ulx="1658" uly="962">
        <line lrx="1836" lry="1002" ulx="1658" uly="962">I. Pet. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1053" type="textblock" ulx="1652" uly="1023">
        <line lrx="1771" lry="1053" ulx="1652" uly="1023">V. 2Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1196" type="textblock" ulx="1034" uly="1097">
        <line lrx="1673" lry="1149" ulx="1034" uly="1097">hat fuͤr euch gelitten, micht</line>
        <line lrx="1668" lry="1196" ulx="1035" uly="1148">euch die Freyheit, und vollen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1296" type="textblock" ulx="1034" uly="1196">
        <line lrx="1645" lry="1254" ulx="1035" uly="1196">walt zu euerem Muthwillen, und</line>
        <line lrx="1646" lry="1296" ulx="1034" uly="1246">Ausgelaſſenheiten zu verſtatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2054" type="textblock" ulx="1036" uly="1346">
        <line lrx="1648" lry="1399" ulx="1036" uly="1346">zu geben, und zu verpflichten, ſei⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1445" ulx="1038" uly="1397">ner Gedult, Demuth, Gehor⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1496" ulx="1038" uly="1445">ſam, und andern von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1545" ulx="1037" uly="1494">uͤbten Tugenden nachzufolgen:</line>
        <line lrx="1650" lry="1597" ulx="1036" uly="1544">Und zu diſem muͤſſet ihr den Ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1645" ulx="1038" uly="1595">brauch der HH. Sacramenten,</line>
        <line lrx="1650" lry="1695" ulx="1039" uly="1645">das HH. Meß⸗Opffer, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1751" ulx="1037" uly="1693">daͤchtnuß von dem Leyden Chri⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1797" ulx="1038" uly="1745">ſti beziehen, und widmen; die ihr</line>
        <line lrx="1651" lry="1847" ulx="1038" uly="1793">verſicheret ſeyd, daß, wañ ihr auf</line>
        <line lrx="1652" lry="1896" ulx="1038" uly="1845">Erden mit ihm leydet,ihr einſtens</line>
        <line lrx="1600" lry="1955" ulx="1089" uly="1895">in dem Himmel ewig mit</line>
        <line lrx="1551" lry="1999" ulx="1150" uly="1947">ihm regieren werdet,</line>
        <line lrx="1551" lry="2054" ulx="1283" uly="1992">Amen.⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2247" type="textblock" ulx="1482" uly="2156">
        <line lrx="1660" lry="2247" ulx="1482" uly="2156">Neun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1347" type="textblock" ulx="1012" uly="1293">
        <line lrx="1667" lry="1347" ulx="1012" uly="1293">ſondern, euch ein Exempel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="865" lry="300" type="textblock" ulx="654" uly="272">
        <line lrx="865" lry="300" ulx="654" uly="272"> 2 2⸗ 2 2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="318" type="textblock" ulx="856" uly="189">
        <line lrx="1328" lry="318" ulx="856" uly="189"> Neundte Predig/ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="482" type="textblock" ulx="1369" uly="454">
        <line lrx="1684" lry="482" ulx="1369" uly="454">2 7 7 2 27 2½ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="674" type="textblock" ulx="523" uly="348">
        <line lrx="1609" lry="674" ulx="523" uly="348">En tündte e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="798" type="textblock" ulx="403" uly="679">
        <line lrx="1736" lry="798" ulx="403" uly="679">Wider den dritten Betrug, welcher die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="959" type="textblock" ulx="463" uly="790">
        <line lrx="1676" lry="851" ulx="463" uly="790">ſchen anfriſchet, die Unſchuld zu verliehren: Nem⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="959" ulx="551" uly="821">lich wider die de vorgeſchugte Hoffnung, wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="955" type="textblock" ulx="827" uly="905">
        <line lrx="968" lry="955" ulx="827" uly="905">derum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="964" type="textblock" ulx="1042" uly="903">
        <line lrx="1308" lry="964" ulx="1042" uly="903">uß zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1066" type="textblock" ulx="815" uly="1012">
        <line lrx="1271" lry="1066" ulx="815" uly="1012">T HE M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1231" type="textblock" ulx="493" uly="1099">
        <line lrx="1707" lry="1231" ulx="493" uly="1099">Donec defciam⸗ non recedatmn ab innocentia mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1251" type="textblock" ulx="436" uly="1194">
        <line lrx="748" lry="1251" ulx="436" uly="1194">Job. 27. V. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1394" type="textblock" ulx="496" uly="1243">
        <line lrx="1711" lry="1394" ulx="496" uly="1243">So lang ich die Seel im Leib haben wird, will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1417" type="textblock" ulx="435" uly="1358">
        <line lrx="1479" lry="1417" ulx="435" uly="1358">von meiner Unſchuld nicht abweichen. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2162" type="textblock" ulx="399" uly="1465">
        <line lrx="1048" lry="1517" ulx="497" uly="1465">e Chriſtliche Seelen,</line>
        <line lrx="1046" lry="1570" ulx="650" uly="1518">welche aus einer eitel</line>
        <line lrx="1047" lry="1615" ulx="649" uly="1566">vermeſſentlicher Hof⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1665" ulx="650" uly="1616">nung auf die Barm⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1715" ulx="649" uly="1665">hertzigkeit GOttes:</line>
        <line lrx="1048" lry="1766" ulx="433" uly="1713">und die Verdienſt Chriſti die Un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1814" ulx="437" uly="1763">ſchuld verliehren, ſeynd nicht ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1862" ulx="436" uly="1813">verblendet, daß ſie nicht wohl wiſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1913" ulx="436" uly="1861">ſen, daß diſe Goͤttliche Barm⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1961" ulx="437" uly="1912">hertzigkeit, und die Verdienſt des</line>
        <line lrx="1045" lry="2023" ulx="437" uly="1960">Sohns GOttes unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="2067" ulx="399" uly="2011">den niemahls ausloͤſchen ohne</line>
        <line lrx="1045" lry="2123" ulx="439" uly="2061">eine wahre Bekehrung, und un⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2162" ulx="438" uly="2109">ſerſeitige Mitwuͤrckung: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2217" type="textblock" ulx="438" uly="2160">
        <line lrx="1046" lry="2217" ulx="438" uly="2160">ſi. ſagen,/ ſie ſeyen verſicheret, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1666" type="textblock" ulx="1095" uly="1426">
        <line lrx="1708" lry="1524" ulx="1095" uly="1426">GOtt ein zerknirſcht und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1565" ulx="1098" uly="1516">thiges Hertz nimmer verwerffe,</line>
        <line lrx="1705" lry="1615" ulx="1097" uly="1564">und hoffen ſie, nachdem ſie ihn</line>
        <line lrx="1704" lry="1666" ulx="1097" uly="1613">beleydiget haben, ein wahre Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1715" type="textblock" ulx="1096" uly="1661">
        <line lrx="1714" lry="1715" ulx="1096" uly="1661">kehrung, und Zerknirſchung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1872" type="textblock" ulx="1095" uly="1713">
        <line lrx="1705" lry="1786" ulx="1095" uly="1713">Hertzens von ihm zu erlangen.</line>
        <line lrx="1704" lry="1822" ulx="1095" uly="1762">Ich aber im Gegentheil will euch</line>
        <line lrx="1705" lry="1872" ulx="1095" uly="1801">durch 6. oder 7. kraͤfftigiſte Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1953" type="textblock" ulx="1095" uly="1860">
        <line lrx="1731" lry="1953" ulx="1095" uly="1860">ben erweiſen, daß ſundigen „un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2162" type="textblock" ulx="1095" uly="1910">
        <line lrx="1704" lry="1962" ulx="1095" uly="1910">ter dem angemaßten Vorgeben,</line>
        <line lrx="1705" lry="2010" ulx="1095" uly="1959">die Suͤnd nach der Hand zu be⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2060" ulx="1095" uly="2011">reuen, und widerum Buß zuthun,</line>
        <line lrx="1705" lry="2111" ulx="1095" uly="2061">ſeye, ein ausgemachter Narr ſeyn,</line>
        <line lrx="1702" lry="2162" ulx="1095" uly="2111">und ſein ewiges Heyl wagen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2259" type="textblock" ulx="1094" uly="2150">
        <line lrx="1709" lry="2259" ulx="1094" uly="2150">in Augenſcheinliche Gefahr ſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="563" type="textblock" ulx="2077" uly="370">
        <line lrx="2152" lry="411" ulx="2077" uly="370">RXoO</line>
        <line lrx="2152" lry="462" ulx="2083" uly="423">108a</line>
        <line lrx="2152" lry="513" ulx="2087" uly="475">PUN</line>
        <line lrx="2145" lry="563" ulx="2104" uly="537">mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="818" type="textblock" ulx="2095" uly="588">
        <line lrx="2152" lry="626" ulx="2097" uly="588">hecc⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="664" ulx="2096" uly="627">ſtalte</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2095" uly="679">dicer</line>
        <line lrx="2142" lry="767" ulx="2099" uly="741">mo.</line>
        <line lrx="2152" lry="818" ulx="2101" uly="793">riene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="888" type="textblock" ulx="2104" uly="834">
        <line lrx="2152" lry="888" ulx="2104" uly="834">3,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="922" type="textblock" ulx="2098" uly="882">
        <line lrx="2152" lry="922" ulx="2098" uly="882">hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1193" type="textblock" ulx="1978" uly="1053">
        <line lrx="2037" lry="1088" ulx="2014" uly="1053">A.</line>
        <line lrx="2046" lry="1139" ulx="1978" uly="1096">Vnon,</line>
        <line lrx="2082" lry="1193" ulx="1978" uly="1151">ultot dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1824" type="textblock" ulx="1979" uly="1204">
        <line lrx="2152" lry="1251" ulx="1979" uly="1204">At herbe. unter</line>
        <line lrx="2112" lry="1306" ulx="1979" uly="1248">Aiteyti⸗ Sc, 9 1</line>
        <line lrx="2145" lry="1360" ulx="2089" uly="1298">luſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1411" ulx="2095" uly="1365">nen</line>
        <line lrx="2152" lry="1457" ulx="2095" uly="1409">Vort</line>
        <line lrx="2152" lry="1509" ulx="2093" uly="1462">Nrbl</line>
        <line lrx="2152" lry="1572" ulx="2093" uly="1521">gemei</line>
        <line lrx="2152" lry="1613" ulx="2094" uly="1571">ſenden</line>
        <line lrx="2152" lry="1672" ulx="2093" uly="1615">ſhnſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1715" ulx="2094" uly="1674">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1773" ulx="2094" uly="1719">hoͤſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1824" ulx="2098" uly="1773">Wrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2232" type="textblock" ulx="1991" uly="1828">
        <line lrx="2149" lry="1915" ulx="1991" uly="1828">Uyſbon, a</line>
        <line lrx="2149" lry="1996" ulx="1991" uly="1914">K 0d pee</line>
        <line lrx="2152" lry="2020" ulx="2105" uly="1977">dan</line>
        <line lrx="2152" lry="2069" ulx="2102" uly="2027">da</line>
        <line lrx="2152" lry="2124" ulx="2103" uly="2078">iiner</line>
        <line lrx="2152" lry="2177" ulx="2103" uly="2129">eine⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2232" ulx="2103" uly="2188">then</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1340" lry="258" type="textblock" ulx="669" uly="196">
        <line lrx="1340" lry="258" ulx="669" uly="196">Wider den dritten Betrug ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="343" type="textblock" ulx="643" uly="265">
        <line lrx="1305" lry="343" ulx="643" uly="265">IDBEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="890" type="textblock" ulx="380" uly="390">
        <line lrx="985" lry="431" ulx="380" uly="390">EXORDIUM. Dœmon mul-</line>
        <line lrx="987" lry="490" ulx="382" uly="441">tos damnat per PœnitentiamA.</line>
        <line lrx="987" lry="533" ulx="383" uly="492">PNCTUIM UNIC. Proba-</line>
        <line lrx="986" lry="591" ulx="406" uly="541">mus 7. Argumentis eum, qui</line>
        <line lrx="985" lry="641" ulx="401" uly="591">peccat ſub ſpe Pœnitentiæ,</line>
        <line lrx="987" lry="691" ulx="404" uly="641">ſtultè agere. I. Quia ſapiens</line>
        <line lrx="985" lry="740" ulx="403" uly="692">diceret, tanti pœnitere non e-</line>
        <line lrx="983" lry="789" ulx="402" uly="740">mo. B. 2. Ob periculum mo-</line>
        <line lrx="984" lry="839" ulx="403" uly="789">riendi in flagranti delicto. C.</line>
        <line lrx="983" lry="890" ulx="384" uly="841">3. Quia unum peccatum tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="940" type="textblock" ulx="400" uly="890">
        <line lrx="1000" lry="940" ulx="400" uly="890">hit ad aliud. D. 4. Quia Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="689" type="textblock" ulx="1061" uly="388">
        <line lrx="1646" lry="440" ulx="1061" uly="388">ptura multa requirit ad veram</line>
        <line lrx="1646" lry="488" ulx="1063" uly="439">Pœnitentiam. E. 5. Quia in-</line>
        <line lrx="1646" lry="536" ulx="1062" uly="488">certum eſt, an habiturus ſit</line>
        <line lrx="1646" lry="590" ulx="1062" uly="537">gratiam efficacem ad pœnité-</line>
        <line lrx="1646" lry="638" ulx="1063" uly="589">dum. F. 6. Quia experientia</line>
        <line lrx="1643" lry="689" ulx="1063" uly="640">docet, paucos converti. G. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="738" type="textblock" ulx="1028" uly="688">
        <line lrx="1645" lry="738" ulx="1028" uly="688">Ob malos effectus ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="929" type="textblock" ulx="1035" uly="739">
        <line lrx="1566" lry="788" ulx="1059" uly="739">Dei, &amp; ex parte noſtri H.</line>
        <line lrx="1644" lry="837" ulx="1035" uly="788">CUINCLUSIO. Per Argu-</line>
        <line lrx="1642" lry="889" ulx="1059" uly="839">menta conglobata ex 7, pro-</line>
        <line lrx="1592" lry="929" ulx="1058" uly="890">bationibus I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1023" type="textblock" ulx="713" uly="950">
        <line lrx="1292" lry="1023" ulx="713" uly="950">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1207" type="textblock" ulx="154" uly="1057">
        <line lrx="981" lry="1116" ulx="173" uly="1057">A. E Er guldene Mund Orien-</line>
        <line lrx="979" lry="1157" ulx="154" uly="1105">Dææmon —) taliſcher Kirch der Heil.</line>
        <line lrx="986" lry="1207" ulx="155" uly="1158">multos dam Chryſoſtomus, da er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1704" type="textblock" ulx="155" uly="1206">
        <line lrx="982" lry="1256" ulx="155" uly="1206">nat per Pæ- unterſchidlichen Liſt, und Kunſt⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1305" ulx="155" uly="1253">nitentiam. grifflein, deren ſich unſere Feind,</line>
        <line lrx="981" lry="1355" ulx="325" uly="1306">unſer Heyl zu verhindern, bedie⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1404" ulx="374" uly="1355">nen, Meldung thut, macht einen</line>
        <line lrx="977" lry="1455" ulx="374" uly="1404">Vortrag, welcher auf den erſten</line>
        <line lrx="980" lry="1502" ulx="372" uly="1452">Anblick etwas unerhoͤrtes, dem</line>
        <line lrx="981" lry="1558" ulx="372" uly="1503">gemeinen Wahn entgegen lauf⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1604" ulx="374" uly="1555">fendes, und gantz unglaublich zu</line>
        <line lrx="980" lry="1655" ulx="372" uly="1600">ſeyn ſcheinet; jedoch hoͤchſt wahr,</line>
        <line lrx="979" lry="1704" ulx="372" uly="1654">Uund verſicheret iſt; er ſagt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1756" type="textblock" ulx="373" uly="1703">
        <line lrx="999" lry="1756" ulx="373" uly="1703">boͤſe Geiſt verdamme vil Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1854" type="textblock" ulx="374" uly="1754">
        <line lrx="980" lry="1807" ulx="374" uly="1754">durch die Suͤnd, verdamme aber</line>
        <line lrx="980" lry="1854" ulx="377" uly="1802">noch vil andere durch die Buß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1906" type="textblock" ulx="160" uly="1849">
        <line lrx="1004" lry="1906" ulx="160" uly="1849">Coryſehom. Alios per peccatum, alios per</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2204" type="textblock" ulx="156" uly="1903">
        <line lrx="979" lry="1954" ulx="156" uly="1903">2. in 2. ad pœnitentiam damnat. Er ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2004" ulx="162" uly="1944">Cor. dammt uns durch die Buß; ſihe</line>
        <line lrx="978" lry="2051" ulx="371" uly="2002">da einen wunderſamen Fund,</line>
        <line lrx="977" lry="2101" ulx="376" uly="2052">einen ungemein liſtigen Streich,</line>
        <line lrx="977" lry="2152" ulx="373" uly="2102">eine verwunderliche Gegen⸗batte⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2204" ulx="375" uly="2151">ry, und Gegen⸗Mine. Heißt diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2215" type="textblock" ulx="1006" uly="2151">
        <line lrx="1632" lry="2215" ulx="1006" uly="2151">ſchutzt, oder verabſaumbt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2152" type="textblock" ulx="1026" uly="1056">
        <line lrx="1638" lry="1107" ulx="1033" uly="1056">nicht mit unſern eigenen Waffen</line>
        <line lrx="1640" lry="1157" ulx="1032" uly="1106">uns ſchlagen? Seinen Triumph</line>
        <line lrx="1642" lry="1204" ulx="1034" uly="1156">mit denen Inſtrumenten unſeres</line>
        <line lrx="1640" lry="1254" ulx="1034" uly="1204">Sigs aufrichten? Durch die Arz⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1304" ulx="1031" uly="1255">ney, welche uns GGtt, den em⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1353" ulx="1030" uly="1304">pfangenen Gifft auszutreiben, zu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1406" ulx="1030" uly="1353">bereitet hat, uns vergiften? durch</line>
        <line lrx="1638" lry="1453" ulx="1031" uly="1403">das Heyl⸗Mittel unſerer Kranck⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1501" ulx="1031" uly="1452">heiten uns toͤdten? Durch den</line>
        <line lrx="1638" lry="1552" ulx="1032" uly="1501">Himmels⸗Weeg uns in die Hoͤll</line>
        <line lrx="1638" lry="1602" ulx="1031" uly="1553">fuͤhren? Remedium noſtrum</line>
        <line lrx="1638" lry="1653" ulx="1031" uly="1602">fit diaboli triumphus, ſagt der</line>
        <line lrx="1637" lry="1701" ulx="1030" uly="1648">Maylaͤndiſche Kirchen⸗Lehrer</line>
        <line lrx="1638" lry="1752" ulx="1030" uly="1700">Ambroſius: Unſer Guͤlffsmit⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1806" ulx="1030" uly="1753">tel wird des Teufels Sigse</line>
        <line lrx="1637" lry="1855" ulx="1030" uly="1801">Gepraͤng. Ja der mehriſte</line>
        <line lrx="1637" lry="1902" ulx="1031" uly="1851">Theil der Chriſten, was ſag ich,</line>
        <line lrx="1638" lry="1951" ulx="1031" uly="1901">der mehriſte Theil? Gar alle,</line>
        <line lrx="1635" lry="2002" ulx="1029" uly="1952">oder doch ſchier alle Catholiſche,</line>
        <line lrx="1635" lry="2052" ulx="1028" uly="1996">welche in die Hoͤll hinunter plum⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2102" ulx="1026" uly="2051">pfen, werden durch die Buß ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2152" ulx="1028" uly="2103">dammt, oder durch ein vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2249" type="textblock" ulx="1568" uly="2214">
        <line lrx="1633" lry="2249" ulx="1568" uly="2214">uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="587" type="textblock" ulx="413" uly="230">
        <line lrx="780" lry="276" ulx="451" uly="230">144</line>
        <line lrx="1055" lry="341" ulx="446" uly="282">unrechtmaͤßige Buß: Dann aus</line>
        <line lrx="1056" lry="397" ulx="451" uly="335">100. Catholiſchen, welche die</line>
        <line lrx="1057" lry="447" ulx="413" uly="386">Suͤnd begehen, deren mehr dann</line>
        <line lrx="1058" lry="487" ulx="450" uly="436">80. ſeynd, die diſe Kuͤhnheit nem⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="536" ulx="448" uly="486">men aus freventlich vorgeſchutz⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="587" ulx="448" uly="536">ter Hofnung, widerumb Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="750" type="textblock" ulx="450" uly="587">
        <line lrx="1059" lry="648" ulx="450" uly="587">zu thun. Nachdem wir den</line>
        <line lrx="1060" lry="696" ulx="450" uly="637">Muth gekuͤhlet, und den Luſt ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="750" ulx="451" uly="687">buͤſſet haben, ſagen ſie/ wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="851" type="textblock" ulx="651" uly="746">
        <line lrx="1521" lry="851" ulx="651" uly="746">PVNCTVM VNICVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1745" type="textblock" ulx="221" uly="886">
        <line lrx="1063" lry="941" ulx="301" uly="886">B. Hr wollet eueren Luſt buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1001" ulx="230" uly="940">1. Argum. C. H ſen, und euere Paſſion be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1052" ulx="228" uly="985">Quia ſapi-—— fridigen, dieweil ihr hofft,</line>
        <line lrx="1062" lry="1101" ulx="224" uly="1039">ens diceret: wider Buß darfuͤr zu thun. O</line>
        <line lrx="1064" lry="1151" ulx="224" uly="1089">tanti pœni- wohl ein ſchoͤner Gedanck, ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1193" ulx="224" uly="1139">tere non vernunfft⸗maͤßiger Schluß, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1244" ulx="221" uly="1190">emo. fuͤrtrefflicher Beweg⸗Grund, ei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1291" ulx="457" uly="1238">nes klug, und verſtaͤndigen Men⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1346" ulx="458" uly="1289">ſchen? Was euch als einen Zaum</line>
        <line lrx="1069" lry="1393" ulx="458" uly="1339">dienen ſollte, euch von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1068" lry="1443" ulx="458" uly="1389">ab, und zuruck zu halten, deſſen</line>
        <line lrx="1072" lry="1492" ulx="456" uly="1440">dienet ihr euch, als eines Sporns,</line>
        <line lrx="1074" lry="1543" ulx="458" uly="1491">um deſto freyer, muthiger in die⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1593" ulx="453" uly="1541">ſelbe hineinzurennen. Wann</line>
        <line lrx="1071" lry="1643" ulx="458" uly="1586">ihr jemand von einem gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1691" ulx="460" uly="1641">chen Unternehmen, in welches er</line>
        <line lrx="1072" lry="1745" ulx="459" uly="1691">ſich einlaſſen will, abwendig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1792" type="textblock" ulx="458" uly="1741">
        <line lrx="1087" lry="1792" ulx="458" uly="1741">machen ſuchet, pfleget ihr ihm zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1943" type="textblock" ulx="447" uly="1788">
        <line lrx="1070" lry="1852" ulx="447" uly="1788">ſagen: Du wirſt dich deßwegen</line>
        <line lrx="1070" lry="1895" ulx="462" uly="1837">in die Finger beiſſen, es wird dich</line>
        <line lrx="1073" lry="1943" ulx="462" uly="1886">gereuen; und anderen ein Sach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1990" type="textblock" ulx="418" uly="1938">
        <line lrx="1079" lry="1990" ulx="418" uly="1938">die euch boͤß zu ſeyn ſcheinet, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2249" type="textblock" ulx="463" uly="1988">
        <line lrx="1073" lry="2042" ulx="464" uly="1988">mißrathen, ſaget ihr, es werde ſie</line>
        <line lrx="1076" lry="2100" ulx="463" uly="2038">der Reukauff ankommen, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2142" ulx="464" uly="2089">den ihren Fehler beweynen; und</line>
        <line lrx="1077" lry="2193" ulx="467" uly="2140">ihr, umb euch zu einer ſolchen zu</line>
        <line lrx="1078" lry="2249" ulx="468" uly="2190">bereden, euch deſto kuͤhner darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="275" type="textblock" ulx="912" uly="178">
        <line lrx="1396" lry="275" ulx="912" uly="178">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="532" type="textblock" ulx="1093" uly="480">
        <line lrx="1720" lry="532" ulx="1093" uly="480">niemahl thun; und aus 20. wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1231" type="textblock" ulx="1104" uly="1180">
        <line lrx="1827" lry="1231" ulx="1104" uly="1180">Der Todt euch in demſelben Au⸗licto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1784" type="textblock" ulx="1100" uly="1728">
        <line lrx="1924" lry="1784" ulx="1100" uly="1728">des H. Geiſts unbewußt? Ne-Eccl. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2088" type="textblock" ulx="1106" uly="2033">
        <line lrx="1578" lry="2088" ulx="1106" uly="2033">templò fſupervenerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="485" type="textblock" ulx="1105" uly="276">
        <line lrx="1718" lry="336" ulx="1105" uly="276">es bereuen, und Buß darfuͤr</line>
        <line lrx="1719" lry="380" ulx="1106" uly="330">wuͤrcken: Und ſeynd aus 8. Per⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="436" ulx="1107" uly="379">ſohnen, welche Buß zu thun vor⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="485" ulx="1108" uly="430">geben, wenigiſt 6. ſo, die ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="738" type="textblock" ulx="1109" uly="532">
        <line lrx="1720" lry="584" ulx="1109" uly="532">che dieſelbe zu thun ſcheinen, we⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="636" ulx="1109" uly="578">nigiſt 12. die ein unrechtmaͤßig,</line>
        <line lrx="1722" lry="685" ulx="1111" uly="634">betruͤglich, verſtellt, und unnutz⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="738" ulx="1111" uly="684">liche wuͤrcken. S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1185" type="textblock" ulx="1113" uly="881">
        <line lrx="1861" lry="938" ulx="1113" uly="881">zu verleiten, ſaget, ich will ſie wi⸗ C.</line>
        <line lrx="1853" lry="983" ulx="1114" uly="930">derum bereuen, Buß daruͤber 2.</line>
        <line lrx="1942" lry="1045" ulx="1114" uly="979">wuͤrcken. Ob pericu-</line>
        <line lrx="1929" lry="1082" ulx="1165" uly="1028">Wie? ihr ſie bereuen? Ihr lum mori-</line>
        <line lrx="1943" lry="1134" ulx="1115" uly="1079">Buß daruͤber wuͤrcken? und wañ endi in ſla-</line>
        <line lrx="1924" lry="1185" ulx="1117" uly="1130">euch GOTT nicht Zeit gibt ? granti de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1734" type="textblock" ulx="1117" uly="1231">
        <line lrx="1768" lry="1287" ulx="1117" uly="1231">genblick, da ihr ſuͤndiget, oder</line>
        <line lrx="1730" lry="1339" ulx="1118" uly="1281">gleich hernach, uͤberfallt, und hin⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1385" ulx="1119" uly="1331">weck raft? Was werdet ihr thun?</line>
        <line lrx="1731" lry="1437" ulx="1119" uly="1381">Wie wird es euch in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1491" ulx="1121" uly="1429">keit ergehen? es wird wohl Zeit</line>
        <line lrx="1730" lry="1538" ulx="1122" uly="1480">ſeyn, daß ihr ſaget ihr haͤttet euch</line>
        <line lrx="1729" lry="1586" ulx="1124" uly="1530">diſes niemahl einfallen laſſen/ und</line>
        <line lrx="1731" lry="1634" ulx="1122" uly="1578">haͤtte man diſes ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1730" lry="1686" ulx="1122" uly="1627">Schickſaal nimmer vorgeſehen.</line>
        <line lrx="1733" lry="1734" ulx="1122" uly="1677">Aber ſeynd euch dann jene Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2276" type="textblock" ulx="1121" uly="1778">
        <line lrx="1868" lry="1823" ulx="1121" uly="1778">ſcit homo finem ſuum: Sed ſi- v. 12.</line>
        <line lrx="1734" lry="1884" ulx="1122" uly="1828">cut piſces capiuntur hamò, &amp;</line>
        <line lrx="1742" lry="1933" ulx="1123" uly="1880">ſicut aves laqueòé comprehen-</line>
        <line lrx="1749" lry="1981" ulx="1124" uly="1931">duntur, ſic capiuntur homines</line>
        <line lrx="1735" lry="2037" ulx="1124" uly="1980">in tempore malo, cùm eis ex-</line>
        <line lrx="1735" lry="2071" ulx="1651" uly="2028">Der</line>
        <line lrx="1738" lry="2133" ulx="1125" uly="2079">Menſch weißt die Stund ſei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2179" ulx="1127" uly="2131">nes Todts nicht; ſonder wie</line>
        <line lrx="1738" lry="2238" ulx="1129" uly="2177">die Fiſch, da ſie das Hoͤder</line>
        <line lrx="1774" lry="2276" ulx="1663" uly="2241">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1417" type="textblock" ulx="1934" uly="1357">
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="1934" uly="1357">I Nell diih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1363" type="textblock" ulx="2035" uly="240">
        <line lrx="2152" lry="290" ulx="2064" uly="240">einſchlin</line>
        <line lrx="2152" lry="346" ulx="2065" uly="296">Angelg</line>
        <line lrx="2152" lry="395" ulx="2065" uly="306">die v</line>
        <line lrx="2152" lry="444" ulx="2066" uly="400">herunte</line>
        <line lrx="2152" lry="500" ulx="2068" uly="451">borgenn</line>
        <line lrx="2149" lry="549" ulx="2074" uly="501">fallen,</line>
        <line lrx="2142" lry="599" ulx="2075" uly="552">ſchen,</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="2073" uly="602">genblic</line>
        <line lrx="2152" lry="694" ulx="2070" uly="658">von der</line>
        <line lrx="2152" lry="762" ulx="2035" uly="704">uch diſ</line>
        <line lrx="2145" lry="805" ulx="2069" uly="756">wiſſend</line>
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="2071" uly="804">Tagen</line>
        <line lrx="2152" lry="904" ulx="2072" uly="859">nichts a</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="2071" uly="908">Eſen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1018" ulx="2071" uly="961">tir Din</line>
        <line lrx="2152" lry="1059" ulx="2072" uly="1011">lchkete</line>
        <line lrx="2152" lry="1113" ulx="2074" uly="1063">Pſehen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1160" ulx="2072" uly="1111">Flutt ll</line>
        <line lrx="2152" lry="1220" ulx="2073" uly="1163">WS</line>
        <line lrx="2152" lry="1261" ulx="2084" uly="1215">richts</line>
        <line lrx="2152" lry="1314" ulx="2076" uly="1265">lrolce</line>
        <line lrx="2152" lry="1363" ulx="2075" uly="1315">detz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1771" type="textblock" ulx="1966" uly="1415">
        <line lrx="2152" lry="1464" ulx="1966" uly="1415">1.  3. Kerint</line>
        <line lrx="2152" lry="1520" ulx="2079" uly="1476">repent</line>
        <line lrx="2150" lry="1568" ulx="2079" uly="1523">teritus</line>
        <line lrx="2152" lry="1619" ulx="2080" uly="1570">ſchan</line>
        <line lrx="2152" lry="1674" ulx="2054" uly="1631">Meyne</line>
        <line lrx="2151" lry="1729" ulx="2080" uly="1671">Es iſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1771" ulx="2081" uly="1722">fahr:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="12" lry="688" ulx="0" uly="289">— — — —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="931" type="textblock" ulx="48" uly="894">
        <line lrx="75" lry="931" ulx="48" uly="894">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="73" lry="980" ulx="19" uly="958">2.</line>
        <line lrx="119" lry="1045" ulx="12" uly="994">O ferin</line>
        <line lrx="107" lry="1087" ulx="0" uly="1050">m mori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1141" type="textblock" ulx="4" uly="1093">
        <line lrx="165" lry="1141" ulx="4" uly="1093">endi in l</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="106" lry="1208" ulx="4" uly="1139">grutilk⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1244" ulx="0" uly="1202">licto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1812" type="textblock" ulx="2" uly="1751">
        <line lrx="137" lry="1812" ulx="2" uly="1751">Lcel. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1847" type="textblock" ulx="3" uly="1812">
        <line lrx="68" lry="1847" ulx="3" uly="1812">V. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1462" type="textblock" ulx="132" uly="1423">
        <line lrx="281" lry="1462" ulx="132" uly="1423">5. V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="256" type="textblock" ulx="561" uly="173">
        <line lrx="1366" lry="256" ulx="561" uly="173">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="321" type="textblock" ulx="286" uly="259">
        <line lrx="969" lry="321" ulx="286" uly="259">einſchlingen wollen, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1264" type="textblock" ulx="352" uly="320">
        <line lrx="968" lry="382" ulx="362" uly="320">Angel gefangen werden, und</line>
        <line lrx="968" lry="421" ulx="363" uly="370">die Voͤgel, da ſie aufs Gras</line>
        <line lrx="969" lry="471" ulx="361" uly="420">herunter fliegen, in die ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="520" ulx="359" uly="470">borgene Strick, und Waſchen</line>
        <line lrx="969" lry="574" ulx="362" uly="519">fallen, alſo werden die Men⸗</line>
        <line lrx="968" lry="621" ulx="361" uly="569">ſchen, da ſie ſuͤndigen, au⸗</line>
        <line lrx="966" lry="669" ulx="359" uly="620">genblicklich, und unverſehens</line>
        <line lrx="966" lry="719" ulx="357" uly="669">von dem Todt uͤbereyler. Iſt</line>
        <line lrx="966" lry="768" ulx="356" uly="719">euch diſe Ermahnung Chriſti un⸗</line>
        <line lrx="964" lry="817" ulx="356" uly="767">wiſſend? Gleichwie in denen</line>
        <line lrx="964" lry="875" ulx="356" uly="815">Tagen Noë die Menſchen an</line>
        <line lrx="964" lry="921" ulx="356" uly="869">nichts anderes gedachten, als an</line>
        <line lrx="964" lry="969" ulx="354" uly="916">Eſſen, Trincken, luſtig, und gu⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1018" ulx="354" uly="968">ter Dings zu ſeyn, ihren Sinn⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1068" ulx="354" uly="1016">lichkeiten, und Wolluͤſten zus</line>
        <line lrx="964" lry="1118" ulx="353" uly="1067">pflegen, da die erſchroͤckl. Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1170" ulx="352" uly="1115">Flutt unvermuthet daher kame:</line>
        <line lrx="966" lry="1211" ulx="352" uly="1166">Alſo wird die Stund des Ge⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1264" ulx="353" uly="1214">richts euch uͤberfallen, da ihr am</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1313" type="textblock" ulx="350" uly="1264">
        <line lrx="974" lry="1313" ulx="350" uly="1264">mindiſten darauf gedencken wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1513" type="textblock" ulx="349" uly="1313">
        <line lrx="959" lry="1363" ulx="349" uly="1313">det; wiſſet ihr jene Vorſagung</line>
        <line lrx="958" lry="1412" ulx="349" uly="1362">des Heil. Pauli nicht? Cum di-</line>
        <line lrx="958" lry="1459" ulx="349" uly="1414">xerint: Pax &amp; ſecuritas, tunc</line>
        <line lrx="959" lry="1513" ulx="349" uly="1464">repentimus eis ſuperveniet in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1559" type="textblock" ulx="349" uly="1514">
        <line lrx="972" lry="1559" ulx="349" uly="1514">teritus: Wann die Wenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1613" type="textblock" ulx="347" uly="1563">
        <line lrx="958" lry="1613" ulx="347" uly="1563">ſich am ſicheriſten zu ſeyn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1664" type="textblock" ulx="297" uly="1614">
        <line lrx="957" lry="1664" ulx="297" uly="1614">meynen, und ſagen werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2216" type="textblock" ulx="345" uly="1661">
        <line lrx="955" lry="1712" ulx="345" uly="1661">Es iſt Frid, es hat keine Ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1765" ulx="345" uly="1712">fahr: Alsdann werden ſie von</line>
        <line lrx="954" lry="1810" ulx="348" uly="1762">dem Todt unverſehens uͤber⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1862" ulx="349" uly="1810">fallen werden, und zu Grun⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1913" ulx="350" uly="1862">de gehen. Und diſe ſonſt be⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1967" ulx="347" uly="1906">kannte Erinnerung des H. Au-</line>
        <line lrx="952" lry="2018" ulx="347" uly="1957">guſtini? GOTT, welcher der</line>
        <line lrx="952" lry="2063" ulx="346" uly="2006">buͤſſenden Seel die Verzeyhung</line>
        <line lrx="957" lry="2117" ulx="347" uly="2056">verſprochen, hat der Suͤndigen</line>
        <line lrx="951" lry="2162" ulx="347" uly="2109">den morgigen Tag nicht ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2216" ulx="345" uly="2155">ſprochen? Und diebe! iſt diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2265" type="textblock" ulx="328" uly="2207">
        <line lrx="833" lry="2265" ulx="328" uly="2207">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1019" type="textblock" ulx="1014" uly="212">
        <line lrx="1626" lry="254" ulx="1532" uly="212">145</line>
        <line lrx="1627" lry="321" ulx="1020" uly="267">vernuͤnfftig, und klug ſeyn/ euer</line>
        <line lrx="1625" lry="379" ulx="1020" uly="320">ewiges Heyl auf einen Grund</line>
        <line lrx="1627" lry="420" ulx="1019" uly="370">bauen, der euch nicht zugehoͤret,</line>
        <line lrx="1627" lry="473" ulx="1020" uly="420">der noch nicht iſt, und villeicht</line>
        <line lrx="1629" lry="520" ulx="1019" uly="468">niemahl ſeynd wird? Foͤrchtet</line>
        <line lrx="1627" lry="574" ulx="1018" uly="519">ihr nicht, daß man euch eben jene</line>
        <line lrx="1625" lry="630" ulx="1018" uly="569">Wort, wie dem reichen Praſſer,</line>
        <line lrx="1624" lry="677" ulx="1018" uly="617">welcher die ſchoͤnſte Vorſaͤtze fuͤr</line>
        <line lrx="1625" lry="720" ulx="1019" uly="667">das Zukuͤnfftige machte, zutheil</line>
        <line lrx="1823" lry="769" ulx="1016" uly="719">werden laſſe: Du Narr, heut Luc. 12.</line>
        <line lrx="1762" lry="823" ulx="1016" uly="770">Nacht wirſt du aus diſer Welt v. 20.</line>
        <line lrx="1626" lry="870" ulx="1015" uly="820">abſcheyden, und was wird als⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="921" ulx="1015" uly="869">dann aus deinen gefuͤhrten An⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="970" ulx="1014" uly="918">ſchlaͤgen, und ſchoͤnen Vorhaben</line>
        <line lrx="1624" lry="1019" ulx="1015" uly="970">werden? Er wird ein Narr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1072" type="textblock" ulx="995" uly="1016">
        <line lrx="1623" lry="1072" ulx="995" uly="1016">nennt, dieweil er naͤrriſcher Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2267" type="textblock" ulx="1000" uly="1070">
        <line lrx="1625" lry="1119" ulx="1015" uly="1070">mit dem, was nicht ſein iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1165" ulx="1016" uly="1119">ordnet, und waltet. Sollte ei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1216" ulx="1015" uly="1167">ner von diſen vor der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1268" ulx="1016" uly="1215">Thuͤr ſich befindenden Armen zu</line>
        <line lrx="1619" lry="1316" ulx="1011" uly="1266">denen Hineingehenden ſagen:</line>
        <line lrx="1620" lry="1367" ulx="1009" uly="1315">Herr ich ſchencke euch die Graff⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1423" ulx="1009" uly="1364">ſchafft Avergne  das Hertzog⸗ *Auvergne</line>
        <line lrx="1845" lry="1466" ulx="1009" uly="1415">thum Burgund von Hertzen: Latinè Al-</line>
        <line lrx="1756" lry="1517" ulx="1008" uly="1464">Ey wurde man ſagé, diſer Menſch vernia</line>
        <line lrx="1844" lry="1571" ulx="1008" uly="1512">iſt aͤrmer an Sinn, und Ver⸗ Prov. Reg-</line>
        <line lrx="1841" lry="1615" ulx="1007" uly="1564">ſtand, als an zeitlichen Guͤteren, ni Franciæ,</line>
        <line lrx="1843" lry="1665" ulx="1007" uly="1613">er hat die Vernunfft verlohren: ubi alias At</line>
        <line lrx="1840" lry="1723" ulx="1005" uly="1664">Und ihr auch, ihr auch; dañ ihr verni popu</line>
        <line lrx="1818" lry="1771" ulx="1005" uly="1713">thut gleich ihme, ihr verſchaffet li Aquita-</line>
        <line lrx="1841" lry="1822" ulx="1004" uly="1766">von dem, was nicht euer, was niæ. duplex</line>
        <line lrx="1839" lry="1873" ulx="1004" uly="1814">nicht in euerem Gewalt, was eſt, ſuperi-</line>
        <line lrx="1839" lry="1925" ulx="1004" uly="1864">noch nicht iſt. Ihr wollet Buß or, &amp; infe-</line>
        <line lrx="1707" lry="1974" ulx="1003" uly="1914">thun uͤbers Jahr, uͤber einen rior.</line>
        <line lrx="1610" lry="2017" ulx="1003" uly="1963">Monat, uͤber acht Tag? Diſe</line>
        <line lrx="1613" lry="2066" ulx="1002" uly="2014">Zeit, diſer Monat, diſer Tag iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="2116" ulx="1002" uly="2064">nicht euer, ſondern dem guͤtigen</line>
        <line lrx="1614" lry="2166" ulx="1002" uly="2115">GOtt, Regi ſæculorum, dem</line>
        <line lrx="1614" lry="2225" ulx="1000" uly="2162">Koͤnig der Zeiten: Er allein</line>
        <line lrx="1611" lry="2267" ulx="1050" uly="2213">T iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="724" type="textblock" ulx="259" uly="687">
        <line lrx="309" lry="724" ulx="259" uly="687">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="978" type="textblock" ulx="147" uly="748">
        <line lrx="299" lry="782" ulx="264" uly="748">3.</line>
        <line lrx="399" lry="839" ulx="190" uly="787">Quia unum</line>
        <line lrx="364" lry="890" ulx="182" uly="843">beccatum</line>
        <line lrx="374" lry="927" ulx="184" uly="882">zrabit ad</line>
        <line lrx="294" lry="978" ulx="147" uly="936">aliud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="272" type="textblock" ulx="416" uly="202">
        <line lrx="1294" lry="272" ulx="416" uly="202">146 Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1178" type="textblock" ulx="409" uly="279">
        <line lrx="1021" lry="336" ulx="409" uly="279">iſt Herr und Meiſter davon, ihm</line>
        <line lrx="1025" lry="381" ulx="409" uly="329">allein kommet es zu, damit zu⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="437" ulx="410" uly="378">ſchaffen, und zu walten: Diſe</line>
        <line lrx="1022" lry="488" ulx="409" uly="430">zukuͤnftige Zeit iſt noch nicht, und</line>
        <line lrx="1023" lry="530" ulx="410" uly="479">wird villeicht niemahl ſeyn; und</line>
        <line lrx="1025" lry="584" ulx="410" uly="528">wann ſie auch ſeyn wird, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="633" ulx="411" uly="578">det ihr villeicht nicht mehr ſeyn.</line>
        <line lrx="1025" lry="681" ulx="462" uly="626">Wann ihr diſe Suͤnd werdet</line>
        <line lrx="1024" lry="735" ulx="414" uly="677">begangen haben, werdet ihr ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="781" ulx="413" uly="728">bereuen, und Buß thun? Mein?</line>
        <line lrx="1025" lry="849" ulx="414" uly="775">wie Vernunft⸗maͤßig iſt diſes ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="883" ulx="414" uly="830">redt fuͤr einen ſo klug, und ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="936" ulx="416" uly="876">ſtaͤndigen Menſchen, wie ihr</line>
        <line lrx="1027" lry="986" ulx="415" uly="927">ſeyd; Die zwey Theil diſes eue⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1030" ulx="417" uly="974">res Vortrags reimen ſich wohl</line>
        <line lrx="1028" lry="1086" ulx="417" uly="1027">gar nicht zuſammen, betragen,</line>
        <line lrx="1028" lry="1130" ulx="417" uly="1075">und verknipffen ſich nicht mitein⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1178" ulx="417" uly="1124">ander: Warum ſaget ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1230" type="textblock" ulx="372" uly="1173">
        <line lrx="1029" lry="1230" ulx="372" uly="1173">vil mehr? Wann ich diſe Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1328" type="textblock" ulx="420" uly="1224">
        <line lrx="1031" lry="1291" ulx="420" uly="1224">begehe,/wird ſie mir zu einem Zun⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1328" ulx="421" uly="1275">der dienen, eine zweyte, und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1382" type="textblock" ulx="375" uly="1324">
        <line lrx="1031" lry="1382" ulx="375" uly="1324">diſer die dritte zu begehen/ und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1530" type="textblock" ulx="419" uly="1374">
        <line lrx="1030" lry="1438" ulx="419" uly="1374">ſo wird es imer aͤrger, aus einem</line>
        <line lrx="1030" lry="1491" ulx="419" uly="1427">kalten Fieber ein hitziges werden,</line>
        <line lrx="1030" lry="1530" ulx="420" uly="1476">und ich von einem Abgrunde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1587" type="textblock" ulx="375" uly="1528">
        <line lrx="818" lry="1587" ulx="375" uly="1528">den anderen ſincken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2089" type="textblock" ulx="211" uly="2039">
        <line lrx="414" lry="2089" ulx="211" uly="2039">3. Reg. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2131" type="textblock" ulx="161" uly="2075">
        <line lrx="733" lry="2131" ulx="161" uly="2075">7..20. &amp; 25. ceres malum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2117" type="textblock" ulx="423" uly="1569">
        <line lrx="1033" lry="1630" ulx="473" uly="1569">In dem dritten Buch der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1682" ulx="423" uly="1621">nigin, als der Prophet Elias mit</line>
        <line lrx="1033" lry="1728" ulx="423" uly="1674">dem Koͤnig Achab redete, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1782" ulx="425" uly="1723">ihm die Gerechtigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="1033" lry="1828" ulx="426" uly="1771">welche wegen der letzten Suͤnd,</line>
        <line lrx="1033" lry="1874" ulx="427" uly="1820">die er durch Unterdruckung des</line>
        <line lrx="1035" lry="1924" ulx="428" uly="1870">armen Naboth begangen hatte,</line>
        <line lrx="1034" lry="1978" ulx="428" uly="1915">in kurtzem uͤber ſein Haupt loß⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2026" ulx="431" uly="1968">brechen ſollte, androhete, ſagte er</line>
        <line lrx="1030" lry="2080" ulx="431" uly="2017">zu ihm: Venumdatus es, ut fa-</line>
        <line lrx="1037" lry="2117" ulx="767" uly="2070">Du biſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2229" type="textblock" ulx="433" uly="2115">
        <line lrx="1037" lry="2176" ulx="433" uly="2115">kaufft, boͤſes zu thun; du haſt</line>
        <line lrx="1038" lry="2229" ulx="434" uly="2165">dich in Begehung dieſer Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="478" type="textblock" ulx="1072" uly="269">
        <line lrx="1683" lry="327" ulx="1072" uly="269">verkauffet. Schoͤne Gleich⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="382" ulx="1074" uly="322">nuß; ein Jüngling gehet in das</line>
        <line lrx="1685" lry="434" ulx="1074" uly="371">Wirths⸗Hauß, und, da er ſein</line>
        <line lrx="1686" lry="478" ulx="1074" uly="420">Zech nicht bezahlen kan, laſſet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="528" type="textblock" ulx="1075" uly="470">
        <line lrx="1715" lry="528" ulx="1075" uly="470">ſeinen Mantel, als ein Pfand zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="973" type="textblock" ulx="1075" uly="522">
        <line lrx="1693" lry="576" ulx="1075" uly="522">Verſicherung daſelbſt, mit dem</line>
        <line lrx="1686" lry="624" ulx="1076" uly="572">Willen, ſolchen ſchon widerum</line>
        <line lrx="1689" lry="677" ulx="1076" uly="620">zu loͤſen: Er wird von dem Wol⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="725" ulx="1077" uly="668">luſt angelockt, von der Geſell⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="778" ulx="1077" uly="723">ſchafft gereitzt, er kehrt das zwey⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="824" ulx="1078" uly="771">te, dritte, und vierdte mahl wider</line>
        <line lrx="1690" lry="873" ulx="1078" uly="818">in das Wirths⸗Hauß, macht die</line>
        <line lrx="1696" lry="925" ulx="1079" uly="867">Schuld immer groͤſſer, doch all⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="973" ulx="1080" uly="919">zeit Voꝛhabens, zubezahlen; end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1022" type="textblock" ulx="1052" uly="967">
        <line lrx="1690" lry="1022" ulx="1052" uly="967">lich gehet er ſo offt dahin, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1223" type="textblock" ulx="1078" uly="1017">
        <line lrx="1690" lry="1065" ulx="1078" uly="1017">Mantel vertruncken, und ver⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1122" ulx="1079" uly="1064">kaufft iſt, er keine Mittel mehr</line>
        <line lrx="1691" lry="1172" ulx="1080" uly="1114">hat, denſelben zu loͤſen. Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1223" ulx="1080" uly="1164">pfaͤndet durch Einwilligung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1265" type="textblock" ulx="1081" uly="1214">
        <line lrx="1700" lry="1265" ulx="1081" uly="1214">ein Todt⸗Suͤnd dem Deufel euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1616" type="textblock" ulx="1081" uly="1263">
        <line lrx="1691" lry="1320" ulx="1082" uly="1263">Seel, ſchmeichlet, und ſpeiſet</line>
        <line lrx="1693" lry="1365" ulx="1081" uly="1314">euch mit deme, daß ihr nicht wil⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1418" ulx="1082" uly="1365">lens ſeyet, darinn zu verharren,</line>
        <line lrx="1691" lry="1470" ulx="1081" uly="1412">ſondern bloß allein die Suͤßig⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1512" ulx="1082" uly="1463">keit des Wolluſts ein wenig ver⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1569" ulx="1083" uly="1511">koſten wollet. Arme Haut! ſe⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1616" ulx="1084" uly="1560">het ihr nicht, daß, wann ihr ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1667" type="textblock" ulx="1075" uly="1608">
        <line lrx="1691" lry="1667" ulx="1075" uly="1608">mahl den Wolluſt euch gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1718" type="textblock" ulx="1086" uly="1656">
        <line lrx="1692" lry="1718" ulx="1086" uly="1656">laſſen, und erlickert habet/ ihꝛ Muͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1767" type="textblock" ulx="1086" uly="1711">
        <line lrx="1705" lry="1767" ulx="1086" uly="1711">he habẽ werdet, euch wider davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1815" type="textblock" ulx="1084" uly="1756">
        <line lrx="1689" lry="1815" ulx="1084" uly="1756">zu entwehnen? Ihr werdet auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1864" type="textblock" ulx="1084" uly="1806">
        <line lrx="1708" lry="1864" ulx="1084" uly="1806">das zweyte mahl mit der Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2246" type="textblock" ulx="1084" uly="1857">
        <line lrx="1691" lry="1913" ulx="1084" uly="1857">nung euch wider zu bekehren, in</line>
        <line lrx="1692" lry="1962" ulx="1085" uly="1906">die Suͤnd fallen, und wird es mit</line>
        <line lrx="1693" lry="2013" ulx="1086" uly="1956">dem zweyten mahl ſeyn, wie mit</line>
        <line lrx="1691" lry="2061" ulx="1087" uly="2006">dem erſten; ihr werdet euch noch</line>
        <line lrx="1693" lry="2107" ulx="1089" uly="2055">lieber, und williger auch das drit⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2164" ulx="1088" uly="2106">te, vierdte, fuͤnffte mahl darzu</line>
        <line lrx="1695" lry="2246" ulx="1090" uly="2153">verleiten laſſen, endlich ſo ofkein,</line>
        <line lrx="1655" lry="2246" ulx="1549" uly="2213"> w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2257" type="textblock" ulx="1659" uly="2214">
        <line lrx="1741" lry="2257" ulx="1659" uly="2214">ile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1018" type="textblock" ulx="1971" uly="249">
        <line lrx="2152" lry="298" ulx="2071" uly="249">wiligen</line>
        <line lrx="2150" lry="355" ulx="2072" uly="303">herſett</line>
        <line lrx="2152" lry="404" ulx="2060" uly="349">gaͤntſi</line>
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="2039" uly="402">Luſale</line>
        <line lrx="2152" lry="505" ulx="2079" uly="450">die do</line>
        <line lrx="2152" lry="556" ulx="2062" uly="506">(kr</line>
        <line lrx="2148" lry="602" ulx="2085" uly="557">1</line>
        <line lrx="2152" lry="658" ulx="2082" uly="606">licht ſ</line>
        <line lrx="2147" lry="705" ulx="2080" uly="660">wird,</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2083" uly="710">Mochen</line>
        <line lrx="2152" lry="810" ulx="2009" uly="759">1</line>
        <line lrx="2152" lry="864" ulx="2007" uly="818">4. (twer</line>
        <line lrx="2152" lry="918" ulx="1972" uly="865">(in deri. hichie</line>
        <line lrx="2152" lry="967" ulx="1971" uly="917">Itur multe wann</line>
        <line lrx="2152" lry="1018" ulx="1973" uly="967">ſehirit ad let ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1067" type="textblock" ulx="1955" uly="1017">
        <line lrx="2152" lry="1067" ulx="1955" uly="1017">eromn Poebiſtidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1975" type="textblock" ulx="1974" uly="1070">
        <line lrx="2151" lry="1119" ulx="1974" uly="1070">Uiteutimn, gen ha</line>
        <line lrx="2152" lry="1163" ulx="2084" uly="1121">inen!</line>
        <line lrx="2152" lry="1213" ulx="2086" uly="1180">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1264" ulx="2098" uly="1220">ſes de</line>
        <line lrx="2152" lry="1332" ulx="2088" uly="1270">/.</line>
        <line lrx="2152" lry="1374" ulx="2088" uly="1331">iat</line>
        <line lrx="2152" lry="1431" ulx="2093" uly="1327">Eie</line>
        <line lrx="2147" lry="1476" ulx="2091" uly="1426">Uicht,</line>
        <line lrx="2152" lry="1525" ulx="2083" uly="1474">Zorne</line>
        <line lrx="2152" lry="1585" ulx="2092" uly="1526">Wor</line>
        <line lrx="2148" lry="1625" ulx="2091" uly="1575">ſeiner</line>
        <line lrx="2152" lry="1677" ulx="2092" uly="1629">chert</line>
        <line lrx="2152" lry="1727" ulx="2092" uly="1691">zen v⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1778" ulx="2092" uly="1737">per 6</line>
        <line lrx="2150" lry="1830" ulx="2097" uly="1784">ſicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1882" ulx="2088" uly="1845">Wel</line>
        <line lrx="2152" lry="1932" ulx="2111" uly="1895">R</line>
        <line lrx="2152" lry="1975" ulx="2113" uly="1943">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2085" type="textblock" ulx="2103" uly="1986">
        <line lrx="2152" lry="2034" ulx="2103" uly="1986">Plid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2240" type="textblock" ulx="2101" uly="2093">
        <line lrx="2148" lry="2131" ulx="2101" uly="2093">und</line>
        <line lrx="2146" lry="2185" ulx="2101" uly="2136">fein⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2240" ulx="2101" uly="2198">guten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="262" type="textblock" ulx="611" uly="165">
        <line lrx="1318" lry="262" ulx="611" uly="165">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="327" type="textblock" ulx="366" uly="277">
        <line lrx="983" lry="327" ulx="366" uly="277">willigen, daß euer Seel nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="379" type="textblock" ulx="377" uly="326">
        <line lrx="983" lry="379" ulx="377" uly="326">verſetzt, und verpfaͤndet, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="429" type="textblock" ulx="325" uly="376">
        <line lrx="984" lry="429" ulx="325" uly="376">gaͤntzlich verkaufft ſeyn wird; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="529" type="textblock" ulx="375" uly="427">
        <line lrx="983" lry="477" ulx="377" uly="427">Teufel wird euch alſo veſt halten,</line>
        <line lrx="983" lry="529" ulx="375" uly="474">die boͤſe Gewohnheit euch alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="577" type="textblock" ulx="340" uly="525">
        <line lrx="983" lry="577" ulx="340" uly="525">eng kneblen, und verſtricken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="677" type="textblock" ulx="379" uly="576">
        <line lrx="984" lry="635" ulx="379" uly="576">es euch ungemein ſchwer, will</line>
        <line lrx="983" lry="677" ulx="379" uly="623">nicht ſagen, gar unmoͤglich fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="724" type="textblock" ulx="358" uly="675">
        <line lrx="985" lry="724" ulx="358" uly="675">wird, euch davon wider loß zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="932" type="textblock" ulx="159" uly="782">
        <line lrx="271" lry="819" ulx="231" uly="782">E.</line>
        <line lrx="276" lry="879" ulx="202" uly="841">4.</line>
        <line lrx="368" lry="932" ulx="159" uly="879">Quia Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="981" type="textblock" ulx="154" uly="931">
        <line lrx="369" lry="981" ulx="154" uly="931">ztur. multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="972" type="textblock" ulx="376" uly="726">
        <line lrx="885" lry="775" ulx="376" uly="726">machen, und auszuwicklen.</line>
        <line lrx="985" lry="826" ulx="426" uly="774">Ich ſehe wohl, was ihr mir</line>
        <line lrx="986" lry="873" ulx="377" uly="824">antworten werdet (es geduncket</line>
        <line lrx="984" lry="924" ulx="382" uly="874">mich, ich leſe es in euerem Hertz)</line>
        <line lrx="986" lry="972" ulx="381" uly="922">wann ich den Muth wird gekuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1031" type="textblock" ulx="158" uly="975">
        <line lrx="986" lry="1031" ulx="158" uly="975">requirit ad let, ſaget ihr, mein Anmuthung</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1122" type="textblock" ulx="130" uly="1030">
        <line lrx="369" lry="1077" ulx="130" uly="1030">veram P-</line>
        <line lrx="361" lry="1122" ulx="157" uly="1082">nitentiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1417" type="textblock" ulx="377" uly="1024">
        <line lrx="987" lry="1074" ulx="380" uly="1024">befridiget, und die Suͤnd began⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1125" ulx="379" uly="1075">gen haben, iſt es hernach nur um</line>
        <line lrx="986" lry="1173" ulx="378" uly="1123">einen kleinen Seuffzer zu thun,</line>
        <line lrx="987" lry="1222" ulx="377" uly="1170">wann ich diſen erwecke, iſt mir al⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1271" ulx="381" uly="1220">les vergeben, und nachgelaſſen.</line>
        <line lrx="984" lry="1321" ulx="377" uly="1266">Ich hab ſchon oͤffters gehoͤrt, ein</line>
        <line lrx="986" lry="1381" ulx="379" uly="1317">eintziger Zaͤher loͤſche 100000.</line>
        <line lrx="987" lry="1417" ulx="380" uly="1368">Suͤnden aus, es brauche mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1521" type="textblock" ulx="363" uly="1419">
        <line lrx="985" lry="1475" ulx="365" uly="1419">nicht, als einen Seuffzer, den</line>
        <line lrx="986" lry="1521" ulx="363" uly="1468">Zorn GOttes zu beſaͤnftig n; ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1667" type="textblock" ulx="380" uly="1518">
        <line lrx="986" lry="1568" ulx="381" uly="1518">Wort kan nicht luͤgen, er hat in</line>
        <line lrx="986" lry="1625" ulx="380" uly="1569">ſeiner Schrifft geſagt, zu wel⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1667" ulx="380" uly="1619">cher Stund der Suͤnder ſeuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="370" type="textblock" ulx="1034" uly="192">
        <line lrx="1642" lry="252" ulx="1557" uly="192">147</line>
        <line lrx="1640" lry="330" ulx="1034" uly="271">Ich verlangete gern von euch;</line>
        <line lrx="1640" lry="370" ulx="1034" uly="320">an welchem Capitul in der Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="423" type="textblock" ulx="1019" uly="369">
        <line lrx="1639" lry="423" ulx="1019" uly="369">habt ihr diſe Wort geleſen? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1667" type="textblock" ulx="1034" uly="421">
        <line lrx="1641" lry="473" ulx="1035" uly="421">hab die gantze Heilige Schrifft,</line>
        <line lrx="1644" lry="521" ulx="1035" uly="469">das alt, und neue Teſtament</line>
        <line lrx="1641" lry="573" ulx="1035" uly="521">durchgangen, diſe Stelle dariñ zu</line>
        <line lrx="1642" lry="623" ulx="1034" uly="573">finden, iſt aber nirgends zufinden,</line>
        <line lrx="1643" lry="671" ulx="1035" uly="621">noch in dem Hebræiſch, noch Grie⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="722" ulx="1037" uly="670">chiſch, noch Lateiniſchen Text. Be⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="771" ulx="1037" uly="720">daurliches Schickſaal! groſſes</line>
        <line lrx="1644" lry="821" ulx="1035" uly="772">Unheyl! daß ihr in zeitlichen</line>
        <line lrx="1645" lry="872" ulx="1036" uly="818">Haͤndlen, und Geſchaͤfften, die</line>
        <line lrx="1646" lry="921" ulx="1037" uly="869">doch von geringer Folge, ſo ſehr</line>
        <line lrx="1644" lry="982" ulx="1036" uly="921">foͤrchtet, betrogen zu werden, in</line>
        <line lrx="1644" lry="1020" ulx="1037" uly="971">dem Geſchaͤft eueres Heyls aber,</line>
        <line lrx="1645" lry="1069" ulx="1037" uly="1020">welches doch von ſo groſſer Wich⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1119" ulx="1037" uly="1069">tigkeit iſt, euch ſo gar nichts ſorget</line>
        <line lrx="1649" lry="1168" ulx="1037" uly="1119">betrogen zu werden, daß ihr nie⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1217" ulx="1038" uly="1167">mahl den Gedancken, noch Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1266" ulx="1036" uly="1218">witz gehabt, nachzuſehen, wo</line>
        <line lrx="1647" lry="1326" ulx="1037" uly="1267">dann, und in welchem Buch der</line>
        <line lrx="1647" lry="1374" ulx="1037" uly="1316">Bibel diſe ſchoͤne Wort, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1416" ulx="1037" uly="1366">che ihr die Hoffnung eueres Heyls</line>
        <line lrx="1645" lry="1474" ulx="1038" uly="1416">ſteiffet, verzeichnet ſeyen. GOtt</line>
        <line lrx="1643" lry="1515" ulx="1037" uly="1466">hat ſie niemahls geredt, hat ſie</line>
        <line lrx="1645" lry="1565" ulx="1038" uly="1516">auch niemahl in ſeunem Namen</line>
        <line lrx="1644" lry="1615" ulx="1038" uly="1565">reden laſſen: Sehet, was er durch</line>
        <line lrx="1645" lry="1667" ulx="1038" uly="1616">den Ezechiel ſagt, ſi impius ege-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1767" type="textblock" ulx="1037" uly="1663">
        <line lrx="1872" lry="1716" ulx="1037" uly="1663">rit pœnitentiam, &amp; fecerit Ju- Ezech. 21.</line>
        <line lrx="1843" lry="1767" ulx="1038" uly="1715">dicium, &amp; Juſtitiam, vitâ vi- v. 21. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1766" type="textblock" ulx="378" uly="1669">
        <line lrx="986" lry="1729" ulx="378" uly="1669">zen werde, Wolle er aller ſei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1766" ulx="379" uly="1719">ner Suͤnd, und Miſſethaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1820" type="textblock" ulx="380" uly="1768">
        <line lrx="987" lry="1820" ulx="380" uly="1768">nicht mehr ingedenck ſeyn: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1869" type="textblock" ulx="339" uly="1819">
        <line lrx="989" lry="1869" ulx="339" uly="1819">gquacunque hora ingemuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2263" type="textblock" ulx="382" uly="1869">
        <line lrx="987" lry="1918" ulx="382" uly="1869">peccator, omnium iniquita-</line>
        <line lrx="988" lry="1967" ulx="384" uly="1919">tum ejus non recordabor am-</line>
        <line lrx="491" lry="2017" ulx="383" uly="1966">pliùs.</line>
        <line lrx="987" lry="2064" ulx="435" uly="2015">Eben da erwartete ich euch,</line>
        <line lrx="986" lry="2123" ulx="384" uly="2066">und da zeiget ihr, daß ihr euch</line>
        <line lrx="993" lry="2166" ulx="383" uly="2114">fein recht unbeſonnen, und auf</line>
        <line lrx="984" lry="2263" ulx="382" uly="2164">guten Glauben hin verdamne⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2257" ulx="927" uly="2229">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1813" type="textblock" ulx="1037" uly="1768">
        <line lrx="1721" lry="1813" ulx="1037" uly="1768">vet: &amp; non morietur, omni- 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2064" type="textblock" ulx="1037" uly="1819">
        <line lrx="1645" lry="1867" ulx="1037" uly="1819">um iniquitatum ejus, quas o-</line>
        <line lrx="1643" lry="1917" ulx="1037" uly="1867">peratus eſt, non recordabor.</line>
        <line lrx="1646" lry="1965" ulx="1038" uly="1916">Wann der Gottloß Buß thut,</line>
        <line lrx="1647" lry="2019" ulx="1038" uly="1966">und Recht, und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2064" ulx="1038" uly="2014">keit uͤbet, ſo ſoll er leben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2114" type="textblock" ulx="1024" uly="2067">
        <line lrx="1645" lry="2114" ulx="1024" uly="2067">nicht ſterben, ich will aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2262" type="textblock" ulx="1037" uly="2116">
        <line lrx="1646" lry="2163" ulx="1038" uly="2116">ſeiner Miſſethaten, die er</line>
        <line lrx="1645" lry="2220" ulx="1037" uly="2166">begangen hat, nicht geden⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2262" ulx="1559" uly="2220">cken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="464" type="textblock" ulx="208" uly="209">
        <line lrx="518" lry="259" ulx="439" uly="209">148</line>
        <line lrx="531" lry="310" ulx="435" uly="269">cken.</line>
        <line lrx="1048" lry="373" ulx="208" uly="319">Ibid. v. 30. Convertimini, &amp; agite Pœni-</line>
        <line lrx="1048" lry="420" ulx="355" uly="368">tentiam ab omnibus iniquita-</line>
        <line lrx="1047" lry="464" ulx="421" uly="418">tibus veſtris, &amp; non erit vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="314" type="textblock" ulx="583" uly="265">
        <line lrx="1046" lry="314" ulx="583" uly="265">Und ein kleines hernach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2219" type="textblock" ulx="208" uly="467">
        <line lrx="1046" lry="519" ulx="420" uly="467">in ruinam iniquitas. Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="567" ulx="434" uly="517">ret euch, und thut Buß von</line>
        <line lrx="1046" lry="617" ulx="435" uly="568">allen eueren Wiſſethaten, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="669" ulx="434" uly="619">wird euch die Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="718" ulx="435" uly="668">keit nicht zum Fall ſeyn: Und</line>
        <line lrx="1047" lry="771" ulx="212" uly="721">Ezech. 3 3. im 33. Cap. impietas impii non</line>
        <line lrx="1047" lry="820" ulx="208" uly="770">v. 12. nocebit ei, in quacunque die</line>
        <line lrx="1046" lry="868" ulx="437" uly="820">converſus fuerit ab iniquitate</line>
        <line lrx="1045" lry="913" ulx="439" uly="866">ſua. Die Suͤnd des Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="968" ulx="439" uly="918">ſen wird ihm nicht ſchaden,</line>
        <line lrx="1048" lry="1018" ulx="439" uly="967">an welchem Tag er ſich von</line>
        <line lrx="1050" lry="1066" ulx="439" uly="1017">ſoinem Gottloſen Weeſen be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1122" ulx="215" uly="1063">Ibi. v. 14. kehren wird. Aber er rucket</line>
        <line lrx="1050" lry="1169" ulx="438" uly="1113">gleich darauf bey: Si egerit pœ-</line>
        <line lrx="1050" lry="1215" ulx="440" uly="1166">nitentiam, &amp; fecerit Judici-</line>
        <line lrx="1051" lry="1268" ulx="441" uly="1217">um, &amp; Juſtitiam. Wann er</line>
        <line lrx="1050" lry="1318" ulx="441" uly="1267">Buß thun, und ſich bekehren,</line>
        <line lrx="1050" lry="1363" ulx="440" uly="1315">auch das Recht, und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1417" ulx="426" uly="1364">tigkeit uͤben wird. Allwo ihr</line>
        <line lrx="1051" lry="1470" ulx="434" uly="1413">ſehet, daß von ihm Verzeyhung</line>
        <line lrx="1051" lry="1515" ulx="442" uly="1467">der Suͤnden zu erlangen, er</line>
        <line lrx="1050" lry="1574" ulx="431" uly="1515">niemahl ſage, es ſeye nur umb</line>
        <line lrx="1053" lry="1616" ulx="442" uly="1564">einen Seufzer, oder Zaͤher zu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1669" ulx="442" uly="1615">thun: Sonder er begehret ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1717" ulx="440" uly="1664">wahrhaffte Bekehrung, daß man</line>
        <line lrx="1050" lry="1766" ulx="440" uly="1713">Buß thue, daß man Recht und</line>
        <line lrx="1052" lry="1820" ulx="442" uly="1764">Gerechtigkeit uͤbe. Und wer hat</line>
        <line lrx="1050" lry="1866" ulx="443" uly="1811">euch geſagt, daß durch dieſe</line>
        <line lrx="1051" lry="1918" ulx="443" uly="1862">Wort Bekehrung, Gerech⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1970" ulx="444" uly="1910">tigkeit, und Becht er nichts</line>
        <line lrx="1052" lry="2021" ulx="444" uly="1959">anders, als einen Seufßer, ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2065" ulx="445" uly="2011">nen Kluchſer, einen Zaͤher ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2117" ulx="445" uly="2062">ſtehe; eine kleine Erweichung,</line>
        <line lrx="1051" lry="2166" ulx="446" uly="2111">und Zaͤrtlichkeit, einen ſchwachen</line>
        <line lrx="1053" lry="2219" ulx="441" uly="2161">Schmertzen, welcher das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="258" type="textblock" ulx="855" uly="198">
        <line lrx="1278" lry="258" ulx="855" uly="198">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2059" type="textblock" ulx="1085" uly="2006">
        <line lrx="1710" lry="2059" ulx="1085" uly="2006">tzen, und guten Gewiſſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="257" type="textblock" ulx="1537" uly="245">
        <line lrx="1554" lry="257" ulx="1537" uly="245">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2005" type="textblock" ulx="1097" uly="265">
        <line lrx="1709" lry="319" ulx="1099" uly="265">nur oben hin ein wenig aufrizet,</line>
        <line lrx="1709" lry="366" ulx="1098" uly="319">und etwann zwey, drey oder vier</line>
        <line lrx="1710" lry="417" ulx="1099" uly="365">Troͤpflein Waſſers aus den Au⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="467" ulx="1099" uly="416">gen herfuͤr treibt? Habet ihr je⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="524" ulx="1100" uly="466">mahls nachgeforſchet, wie diſe</line>
        <line lrx="1723" lry="622" ulx="1097" uly="511">Buß, der er ein ſalche Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="619" ulx="1097" uly="567">ſung thut, beſchaffen, und beartet</line>
        <line lrx="1712" lry="669" ulx="1098" uly="615">ſeyn muͤſſe? Begehet in der Ma⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="720" ulx="1099" uly="665">tery der Buß nicht eben den Feh⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="767" ulx="1099" uly="718">ler, welchen die Ketzer in der Ma⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="818" ulx="1098" uly="767">tery des Glaubens begehen.</line>
        <line lrx="1915" lry="868" ulx="1097" uly="817">Sie leſen in der Schrifft, Wer Marc. 16.</line>
        <line lrx="1838" lry="919" ulx="1098" uly="865">glaubt, und getaufft wird, v. 16.</line>
        <line lrx="1709" lry="965" ulx="1100" uly="916">der wird ſeelig werden, und</line>
        <line lrx="1711" lry="1013" ulx="1100" uly="964">hieruͤber ſpeiſen ſie ſich, ohne fer⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1063" ulx="1100" uly="1013">neres mit der Hoffnung, und</line>
        <line lrx="1712" lry="1113" ulx="1101" uly="1063">ſagen: GOtt lob; ich hab den</line>
        <line lrx="1717" lry="1162" ulx="1101" uly="1111">Glauben; ich hab den H. Tauf</line>
        <line lrx="1713" lry="1214" ulx="1100" uly="1162">empfangen; ich glaub an IJEſum</line>
        <line lrx="1714" lry="1264" ulx="1100" uly="1211">Chriſtum, wird ich alſo gewiß ſee⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1313" ulx="1102" uly="1262">lig werden. Und erwegen ſie</line>
        <line lrx="1713" lry="1362" ulx="1101" uly="1313">nicht, daß man nicht nur ein</line>
        <line lrx="1712" lry="1414" ulx="1102" uly="1362">Schrifft⸗Stell, ſondern die gan⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1463" ulx="1101" uly="1411">tze Bibel annehmen muͤſſe, und</line>
        <line lrx="1714" lry="1511" ulx="1103" uly="1461">das die Schrifft an andern Or⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1561" ulx="1102" uly="1508">ten die Umſtaͤnd, Beſchaffenhei⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1610" ulx="1102" uly="1560">ten, und Bedingnuſſen vortrage,</line>
        <line lrx="1712" lry="1660" ulx="1102" uly="1609">mit welchen unſer Glaub uns</line>
        <line lrx="1713" lry="1711" ulx="1103" uly="1658">das Heyl, und die Seeligkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1761" ulx="1101" uly="1706">geben, begleitet, und verſehen ſeyn</line>
        <line lrx="1897" lry="1809" ulx="1102" uly="1756">muͤſſe: Daß ſie ſage, der Glaub Jac. 2. v.</line>
        <line lrx="1784" lry="1860" ulx="1103" uly="1807">ohne die gute Werck mache uns 17.</line>
        <line lrx="1936" lry="1909" ulx="1102" uly="1857">nicht ſeelig: Der Glaub ohne die 1. Cor. 13.</line>
        <line lrx="1710" lry="1956" ulx="1101" uly="1904">Liebe diene nichts; derſelbe muͤſſe</line>
        <line lrx="1712" lry="2005" ulx="1102" uly="1956">in einem rein, und lauteren Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2157" type="textblock" ulx="1103" uly="2053">
        <line lrx="1707" lry="2109" ulx="1103" uly="2053">Alſo bemuͤhet ihr, da ihr bey dem</line>
        <line lrx="1880" lry="2157" ulx="1104" uly="2105">Ezechiel leſet: Wann der 1. Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2244" type="textblock" ulx="1105" uly="2156">
        <line lrx="1859" lry="2244" ulx="1105" uly="2156">Suͤnder Buß thut, will ic, I1. V. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2043" type="textblock" ulx="2039" uly="257">
        <line lrx="2152" lry="307" ulx="2076" uly="257">aler ſe</line>
        <line lrx="2151" lry="364" ulx="2074" uly="315">mehr g</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="2074" uly="363">Verſea</line>
        <line lrx="2152" lry="457" ulx="2080" uly="419">tt dut</line>
        <line lrx="2148" lry="509" ulx="2082" uly="469">Deuten</line>
        <line lrx="2152" lry="566" ulx="2084" uly="514">iht poe</line>
        <line lrx="2152" lry="620" ulx="2084" uly="569">Mdie</line>
        <line lrx="2152" lry="670" ulx="2077" uly="620">gklaſſe</line>
        <line lrx="2141" lry="720" ulx="2077" uly="670">ſehet,</line>
        <line lrx="2152" lry="772" ulx="2079" uly="721">kennet,</line>
        <line lrx="2151" lry="824" ulx="2081" uly="774">gitſit,</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="2039" uly="826">d ſot</line>
        <line lrx="2152" lry="920" ulx="2079" uly="876">bitte di</line>
        <line lrx="2151" lry="978" ulx="2079" uly="927">betrach</line>
        <line lrx="2137" lry="1023" ulx="2081" uly="977">GStel</line>
        <line lrx="2152" lry="1082" ulx="2083" uly="1028">gangec</line>
        <line lrx="2143" lry="1130" ulx="2081" uly="1080">llaͤre,</line>
        <line lrx="2152" lry="1182" ulx="2079" uly="1135">nothe⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1234" ulx="2085" uly="1191">der z</line>
        <line lrx="2152" lry="1280" ulx="2090" uly="1230">Ihre⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1331" ulx="2083" uly="1286">welche</line>
        <line lrx="2152" lry="1393" ulx="2083" uly="1332">Doß</line>
        <line lrx="2152" lry="1439" ulx="2088" uly="1384">laſone</line>
        <line lrx="2152" lry="1484" ulx="2086" uly="1434">Hot/ e</line>
        <line lrx="2152" lry="1534" ulx="2085" uly="1489">ten kan</line>
        <line lrx="2152" lry="1589" ulx="2085" uly="1535">Bußr</line>
        <line lrx="2152" lry="1641" ulx="2086" uly="1588">die ſie</line>
        <line lrx="2151" lry="1694" ulx="2085" uly="1637">Beſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1741" ulx="2086" uly="1697">Und 9</line>
        <line lrx="2152" lry="1791" ulx="2086" uly="1751">ns e</line>
        <line lrx="2152" lry="1845" ulx="2101" uly="1795">ſh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1893" ulx="2105" uly="1841">Nokt</line>
        <line lrx="2152" lry="1948" ulx="2104" uly="1901">netn</line>
        <line lrx="2152" lry="1991" ulx="2095" uly="1944">rinen</line>
        <line lrx="2152" lry="2043" ulx="2089" uly="1992">dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2142" type="textblock" ulx="1978" uly="2042">
        <line lrx="2152" lry="2095" ulx="2091" uly="2042">heire⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2142" ulx="1978" uly="2069">Joel. „ dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1765" type="textblock" ulx="1979" uly="1714">
        <line lrx="2085" lry="1765" ulx="1979" uly="1714">zhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="107" lry="1940" ulx="0" uly="1888">1,Cor. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2241" type="textblock" ulx="1" uly="2140">
        <line lrx="76" lry="2184" ulx="1" uly="2140">. Tim.</line>
        <line lrx="36" lry="2241" ulx="4" uly="2206">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1822" type="textblock" ulx="140" uly="1783">
        <line lrx="267" lry="1822" ulx="140" uly="1783">V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2176" type="textblock" ulx="136" uly="2083">
        <line lrx="292" lry="2134" ulx="137" uly="2083">Joel. 2.</line>
        <line lrx="264" lry="2176" ulx="136" uly="2145">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="295" type="textblock" ulx="600" uly="201">
        <line lrx="1342" lry="295" ulx="600" uly="201">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="848" type="textblock" ulx="365" uly="291">
        <line lrx="990" lry="343" ulx="382" uly="291">aller ſeiner Miſſethaten nicht</line>
        <line lrx="987" lry="397" ulx="379" uly="344">mehr gedencken, euch nicht, den</line>
        <line lrx="988" lry="446" ulx="378" uly="390">Verſtand diſes Texts, und was</line>
        <line lrx="987" lry="501" ulx="378" uly="445">er durch das Wort Buß an⸗</line>
        <line lrx="984" lry="546" ulx="377" uly="494">deuten wolle, recht zu verſtehen;</line>
        <line lrx="983" lry="596" ulx="365" uly="539">ihr waͤhnet, nachdem ihr GOtt</line>
        <line lrx="984" lry="646" ulx="375" uly="591">beleydiget, daß euch alles nach⸗</line>
        <line lrx="982" lry="698" ulx="373" uly="642">gelaſſen, ihr voͤllig frey, und loß</line>
        <line lrx="982" lry="749" ulx="374" uly="689">ſeyet, wann ihr euer Suͤnd er⸗</line>
        <line lrx="981" lry="795" ulx="374" uly="740">kennet, 2. oder 3. Zaͤherlein ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="848" ulx="370" uly="790">gieſſet, an die Bruͤſt klopffet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="895" type="textblock" ulx="370" uly="841">
        <line lrx="1077" lry="895" ulx="370" uly="841">und ſprechet: Mein GOtt! ich B</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1742" type="textblock" ulx="341" uly="890">
        <line lrx="976" lry="947" ulx="369" uly="890">bitte dich um V.erzeyhung: Ihr</line>
        <line lrx="976" lry="998" ulx="369" uly="940">betrachtet nicht, daß ein Schrifft⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1049" ulx="371" uly="989">Stell allein euch nicht alles</line>
        <line lrx="975" lry="1090" ulx="367" uly="1038">gaͤntzlich, und vollkommen er⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1147" ulx="365" uly="1089">klaͤre, was zu unſerem Heyl</line>
        <line lrx="973" lry="1194" ulx="341" uly="1142">nothwendig iſt, ſonder deren meh⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1244" ulx="365" uly="1189">rer zuſammen vonnoͤthen ſeyen.</line>
        <line lrx="971" lry="1292" ulx="364" uly="1236">Ihr erweget nicht, daß GOtt,</line>
        <line lrx="971" lry="1335" ulx="363" uly="1288">welcher durch den Ezechiel der</line>
        <line lrx="970" lry="1389" ulx="362" uly="1336">Buß die Verzeyhung, und Nach⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1442" ulx="363" uly="1385">laſſung der Suͤnden verſprochen</line>
        <line lrx="967" lry="1486" ulx="362" uly="1436">hat, an zerſchidenen andern Or⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1537" ulx="360" uly="1485">ten kund thue, was er durch die</line>
        <line lrx="965" lry="1592" ulx="359" uly="1535">Buß verſthe, die Eig inſchafften,</line>
        <line lrx="964" lry="1641" ulx="359" uly="1586">die ſie haben ſoll, anzeige. In</line>
        <line lrx="965" lry="1692" ulx="358" uly="1634">Beſchreibung eines reumuͤthig,</line>
        <line lrx="963" lry="1742" ulx="358" uly="1687">und wahren Buͤſſers ſtellet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1787" type="textblock" ulx="143" uly="1724">
        <line lrx="962" lry="1787" ulx="143" uly="1724">3. Reg. 21. uns einen Menſchen vor, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2287" type="textblock" ulx="353" uly="1785">
        <line lrx="963" lry="1841" ulx="361" uly="1785">ob ſchon ein Koͤnig, mit nider ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1890" ulx="360" uly="1833">hencktem Haupt herein gehet, ſei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1940" ulx="359" uly="1884">nen Purpur ablegt, in einen haͤ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1990" ulx="357" uly="1933">rinen Sack ſchlieffet, ſein Fleiſch</line>
        <line lrx="959" lry="2041" ulx="353" uly="1980">durch Faſten, und andere Streng⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2098" ulx="355" uly="2030">heiten quaͤlet: Einen Menſchen,</line>
        <line lrx="954" lry="2140" ulx="355" uly="2082">deme der Buß⸗Schmertz ſein</line>
        <line lrx="955" lry="2192" ulx="355" uly="2129">Hertz durchſchniidet, welcher</line>
        <line lrx="956" lry="2287" ulx="356" uly="2180">weynet, ſeufftzet, in lauter e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2049" type="textblock" ulx="992" uly="1997">
        <line lrx="1446" lry="2049" ulx="992" uly="1997">er ſie will, ſeyn werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1007" type="textblock" ulx="1026" uly="253">
        <line lrx="1653" lry="298" ulx="1571" uly="253">149</line>
        <line lrx="1793" lry="372" ulx="1040" uly="301">und Betruͤbnuß iſt, des Eſſens,</line>
        <line lrx="1826" lry="413" ulx="1039" uly="348">Trinckens vergißt, ein Haͤrin jonæ 3.</line>
        <line lrx="1869" lry="457" ulx="1036" uly="401">Kleyd anſeget, fuͤr ſein Ligerſtatt, Matth. 11.</line>
        <line lrx="1820" lry="516" ulx="1036" uly="454">und Unterbeth die harte Erden, v. 21.</line>
        <line lrx="1646" lry="568" ulx="1037" uly="500">fuͤr das Ober⸗oder Deckbeth die</line>
        <line lrx="1647" lry="608" ulx="1035" uly="551">Aſche hat, ſich haͤfftig ſchaͤmet, ſei⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="657" ulx="1035" uly="603">ne Augen nicht gen Himmel er⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="709" ulx="1035" uly="652">heben darff, von ſirn, und zu</line>
        <line lrx="1638" lry="758" ulx="1033" uly="702">hinteriſt in dem Tempel ſtehet.</line>
        <line lrx="1639" lry="805" ulx="1030" uly="751">Der Urſachen Tertullianus uns</line>
        <line lrx="1637" lry="854" ulx="1031" uly="804">ermahnet, daß, weil GOtt die</line>
        <line lrx="1640" lry="909" ulx="1080" uly="855">erzeyhung der Suͤnden keinem,</line>
        <line lrx="1638" lry="958" ulx="1026" uly="904">dann durch die Bußmuͤntz bewil⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1007" ulx="1027" uly="953">ligen wolle,er nicht gleich mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="733" type="textblock" ulx="1654" uly="633">
        <line lrx="1835" lry="680" ulx="1655" uly="633">Luc. 18.</line>
        <line lrx="1784" lry="733" ulx="1654" uly="696">V. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1059" type="textblock" ulx="1015" uly="999">
        <line lrx="1635" lry="1059" ulx="1015" uly="999">naͤchſten beſten Buß ſich befridi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1355" type="textblock" ulx="1021" uly="1055">
        <line lrx="1633" lry="1105" ulx="1024" uly="1055">ge, ſondern das Gewicht, den</line>
        <line lrx="1631" lry="1159" ulx="1026" uly="1102">Werth derſelben pruͤfe er forſche,</line>
        <line lrx="1631" lry="1206" ulx="1025" uly="1152">ob ſie ein wahrhaffte, gut, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1257" ulx="1022" uly="1202">gangbare Muͤntz ſeye; verlange,</line>
        <line lrx="1631" lry="1306" ulx="1023" uly="1250">daß, um angenommen zu wer⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1355" ulx="1021" uly="1300">den, ſie mit aflen von ihm erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1420" type="textblock" ulx="1013" uly="1347">
        <line lrx="1628" lry="1420" ulx="1013" uly="1347">derten Eigenſchafften „Beding⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2158" type="textblock" ulx="1006" uly="1398">
        <line lrx="1625" lry="1453" ulx="1019" uly="1398">nuſſen, und Umſtaͤnden verſehen</line>
        <line lrx="1623" lry="1503" ulx="1018" uly="1447">ſeye: Und was wiſſen wir, in was</line>
        <line lrx="1623" lry="1560" ulx="1017" uly="1496">fuͤr einem Grad der Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1604" ulx="1016" uly="1548">menheit er ſolche verlange? Was</line>
        <line lrx="1619" lry="1656" ulx="1016" uly="1597">wiſſen aber wir, wie groß, rein,</line>
        <line lrx="1619" lry="1701" ulx="1016" uly="1648">lebhafft, ſchmertzlich, vollkommen</line>
        <line lrx="1617" lry="1753" ulx="1014" uly="1700">er wolle, daß unſer Buß⸗Reu</line>
        <line lrx="1616" lry="1803" ulx="1013" uly="1746">ſeye, um Barmhertzigkeit, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1853" ulx="1012" uly="1797">Gnad dardurch zu erlangen? Und</line>
        <line lrx="1614" lry="1906" ulx="1011" uly="1849">wer wird euch verſicheren, daß,</line>
        <line lrx="1615" lry="1955" ulx="1010" uly="1898">wann ihr diſe Suͤnd begangen,</line>
        <line lrx="1743" lry="2005" ulx="1009" uly="1947">euer Buß hernach ein ſolche, wie F.</line>
        <line lrx="1731" lry="2057" ulx="1695" uly="2023">5.</line>
        <line lrx="1831" lry="2110" ulx="1057" uly="2047">Aber ſeye es, wir wollen zuſte⸗ Quia incer</line>
        <line lrx="1848" lry="2158" ulx="1006" uly="2096">hen, was man gewoͤhnlich in de⸗ tum ſr, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2202" type="textblock" ulx="997" uly="2146">
        <line lrx="1798" lry="2202" ulx="997" uly="2146">nen Schulen lehrt, daß GOtthaliturus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2302" type="textblock" ulx="1005" uly="2196">
        <line lrx="1827" lry="2264" ulx="1005" uly="2196">mit der mindiſt, und unvollkom⸗t gratiam</line>
        <line lrx="1609" lry="2302" ulx="1557" uly="2268">nNi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="383" lry="472" type="textblock" ulx="204" uly="330">
        <line lrx="378" lry="377" ulx="204" uly="330">ezcacem</line>
        <line lrx="383" lry="420" ulx="204" uly="381">ad Pani-</line>
        <line lrx="361" lry="472" ulx="204" uly="432">tendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="265" type="textblock" ulx="424" uly="222">
        <line lrx="507" lry="265" ulx="424" uly="222">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="334" type="textblock" ulx="427" uly="264">
        <line lrx="1061" lry="334" ulx="427" uly="264">niſten Buß ſich befridigen laſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="533" type="textblock" ulx="428" uly="326">
        <line lrx="1037" lry="385" ulx="428" uly="326">jener Schmertz von dem nidrigi⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="437" ulx="428" uly="375">ſten Gehalt, Attritio, oder die</line>
        <line lrx="1040" lry="477" ulx="432" uly="426">unvollkomene Reu, und Leyd be⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="533" ulx="434" uly="477">namſet, welcher aus Forcht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="631" type="textblock" ulx="435" uly="525">
        <line lrx="1041" lry="595" ulx="435" uly="525">Straffen, und Haͤßlichkeit der</line>
        <line lrx="1062" lry="631" ulx="435" uly="576">Suͤnd entſpringt, mit, und nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="931" type="textblock" ulx="435" uly="626">
        <line lrx="1042" lry="686" ulx="435" uly="626">dem Sacrament genug ſey, Ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="736" ulx="436" uly="676">zeyhung zu erhalten, iſt doch ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="794" ulx="437" uly="728">vil daran, daß nach einhelliger</line>
        <line lrx="1044" lry="831" ulx="436" uly="777">Geſtaͤndnuß aller Lehrer diſe At⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="874" ulx="436" uly="827">trition oder unvollkommene Reu</line>
        <line lrx="1044" lry="931" ulx="439" uly="876">ein vil groͤſſerer Schmertz ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="982" type="textblock" ulx="441" uly="925">
        <line lrx="1072" lry="982" ulx="441" uly="925">muͤſſe, als einig anderer, den ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2127" type="textblock" ulx="441" uly="975">
        <line lrx="1046" lry="1034" ulx="441" uly="975">jemahls ab dem Verlurſt eines</line>
        <line lrx="1048" lry="1083" ulx="442" uly="1024">zeitlichen Guts, waſerley fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1134" ulx="441" uly="1073">nes es auch geweſen, oder ſeyn</line>
        <line lrx="1051" lry="1183" ulx="442" uly="1123">mag, gehabt habet, will ſagen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1231" ulx="442" uly="1176">daß ihr muͤſſet betruͤbt⸗und trau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1282" ulx="441" uly="1224">riger ſeyn, GOtt beleydiget zuha⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1342" ulx="442" uly="1272">ben, trauriger, und betruͤbter</line>
        <line lrx="1052" lry="1382" ulx="446" uly="1325">ſeyn muͤſſet, als ihr ab dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1431" ulx="448" uly="1378">lurſt eueres Proceßes, eueres</line>
        <line lrx="1053" lry="1478" ulx="445" uly="1425">Manns, euer Kinds, oder einig</line>
        <line lrx="1055" lry="1529" ulx="445" uly="1477">anderen Trangſaal, die euch zu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1582" ulx="447" uly="1526">geſtanden iſt, geweſen ſeyd. Und</line>
        <line lrx="1055" lry="1630" ulx="448" uly="1575">wo findet man Leut, die ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1680" ulx="449" uly="1625">chen Buß Schmertzen haben, ab</line>
        <line lrx="1019" lry="1735" ulx="448" uly="1675">der Suͤnd alſo betruͤbt ſeyen?</line>
        <line lrx="1056" lry="1779" ulx="502" uly="1725">Ihr werdet mir ſagen: Eben</line>
        <line lrx="1058" lry="1829" ulx="453" uly="1774">von diſer Art, eben ein ſolcher iſt</line>
        <line lrx="1058" lry="1876" ulx="453" uly="1823">mein Schmertz: Aber appretia-</line>
        <line lrx="1060" lry="1926" ulx="452" uly="1867">tive, dem Werth, und der Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1991" ulx="455" uly="1923">tzung nach, daß es mich nemlich</line>
        <line lrx="1061" lry="2027" ulx="455" uly="1972">üuͤber allen zeitlichen Verlurſt</line>
        <line lrx="1061" lry="2078" ulx="458" uly="2023">ſchmertzet, und reuet, GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2127" ulx="460" uly="2073">leydiget zuhaben, ob wohl er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2179" type="textblock" ulx="417" uly="2125">
        <line lrx="1061" lry="2179" ulx="417" uly="2125">ſolcher intenſivè in der Empfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2231" type="textblock" ulx="458" uly="2173">
        <line lrx="1062" lry="2231" ulx="458" uly="2173">lich⸗und Haͤfftigkeit ſo angeſpant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="321" type="textblock" ulx="876" uly="196">
        <line lrx="1301" lry="265" ulx="876" uly="196">Neundte Predig,</line>
        <line lrx="1692" lry="321" ulx="1073" uly="266">und wehmuͤthig nicht iſt. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2014" type="textblock" ulx="1087" uly="318">
        <line lrx="1692" lry="371" ulx="1087" uly="318">hatts euch geſagt? Wer kans euch</line>
        <line lrx="1694" lry="423" ulx="1088" uly="366">ſagen? Wer kans euch mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="473" ulx="1089" uly="417">ſicherung ſagen? Des Menſchen</line>
        <line lrx="1697" lry="523" ulx="1090" uly="467">Hertz iſt finſter, tieff, voller Ab⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="572" ulx="1090" uly="517">weeg, und Irrſaal; nur GOtt</line>
        <line lrx="1918" lry="618" ulx="1092" uly="550">allein kan es erkennen, ſagt Jere-Jer. 17. V.</line>
        <line lrx="1899" lry="670" ulx="1093" uly="599">mias. Und hernach kennet ihr?⸗ &amp; 10.</line>
        <line lrx="1701" lry="725" ulx="1094" uly="667">diſen Schmertzen ohne ein abſon⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="771" ulx="1095" uly="718">derliche Gnad GOttes nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="824" ulx="1096" uly="769">ben: Und wann ihr ſolchen nnr—</line>
        <line lrx="1916" lry="873" ulx="1097" uly="818">aus euch ſelbſt habet, nutzet er Trid. ſeſſ.</line>
        <line lrx="1926" lry="920" ulx="1098" uly="867">euch nichts. Das Tridentini- 1. c. 42. d.</line>
        <line lrx="1831" lry="971" ulx="1098" uly="915">ſche Concilium hat erklaͤret, daß vPenit.</line>
        <line lrx="1767" lry="1018" ulx="1098" uly="966">diſe unvollkommene Reu, und</line>
        <line lrx="1705" lry="1070" ulx="1099" uly="1015">Leyd, um auch mit dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1116" ulx="1101" uly="1065">crament gnugſam zuſeyn, ein</line>
        <line lrx="1708" lry="1164" ulx="1102" uly="1114">Gaab GOttes, und ein Bewe⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1219" ulx="1101" uly="1162">gung des H. Geiſts ſeyn muͤſſe;</line>
        <line lrx="1708" lry="1264" ulx="1103" uly="1214">mercket, ein Gaab, das iſt, ein</line>
        <line lrx="1711" lry="1320" ulx="1104" uly="1264">freywillige Schanckung; ein Be⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1371" ulx="1102" uly="1314">wegung des H. Geiſts; iſt ſie</line>
        <line lrx="1709" lry="1419" ulx="1103" uly="1362">alſo ein uͤbernatuͤrliche Gnad:</line>
        <line lrx="1707" lry="1465" ulx="1103" uly="1412">Wer hat euch aber geſagt, daß</line>
        <line lrx="1709" lry="1517" ulx="1105" uly="1464">euch GOtt diſe Gaab ertheilen</line>
        <line lrx="1710" lry="1575" ulx="1104" uly="1513">werde, wann ihr durch Bege⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1619" ulx="1105" uly="1561">hung einer Todtſuͤnd euch zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1667" ulx="1105" uly="1611">nem Feind erklaͤret? Wer hat</line>
        <line lrx="1712" lry="1718" ulx="1106" uly="1662">euch geſagt, daß er diſe ſo theur,</line>
        <line lrx="1711" lry="1767" ulx="1106" uly="1712">und koſtbare Gnad euch geben</line>
        <line lrx="1713" lry="1815" ulx="1108" uly="1759">werde, welche er doch ſchon ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1861" ulx="1108" uly="1810">vilen anderen, die er in ihrer</line>
        <line lrx="1716" lry="1913" ulx="1110" uly="1860">Suͤnd dahin ſterben laſſet, ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1967" ulx="1109" uly="1910">weigeret, und abgeſchlagen hat?</line>
        <line lrx="1716" lry="2014" ulx="1163" uly="1960">Seneca erzehlet, daß zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2069" type="textblock" ulx="1086" uly="2010">
        <line lrx="1714" lry="2069" ulx="1086" uly="2010">Zeit ein unkeuſches Weib, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2259" type="textblock" ulx="1100" uly="2060">
        <line lrx="1716" lry="2126" ulx="1100" uly="2060">ein Stadthalter zu ſeinen geilen</line>
        <line lrx="1714" lry="2176" ulx="1111" uly="2110">Liebs⸗Luͤſten unterhielte, als ſie</line>
        <line lrx="1718" lry="2254" ulx="1112" uly="2154">mit ihm an der Taffel ſaſſe/die e⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2259" ulx="1538" uly="2217">guir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="866" type="textblock" ulx="2058" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2059" uly="260">gird ong</line>
        <line lrx="2152" lry="361" ulx="2058" uly="308">ſchen ſt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="413" ulx="2060" uly="360">ofneted</line>
        <line lrx="2152" lry="459" ulx="2060" uly="412">Stadthe</line>
        <line lrx="2152" lry="515" ulx="2061" uly="463">gleichſch</line>
        <line lrx="2152" lry="566" ulx="2063" uly="515">fangouß</line>
        <line lrx="2148" lry="618" ulx="2065" uly="569">wholen,</line>
        <line lrx="2152" lry="665" ulx="2063" uly="620">ort diſ</line>
        <line lrx="2152" lry="719" ulx="2062" uly="669">ſocs hit</line>
        <line lrx="2152" lry="781" ulx="2065" uly="721">gen dier</line>
        <line lrx="2152" lry="820" ulx="2060" uly="772">ſiſteret,</line>
        <line lrx="2140" lry="866" ulx="2059" uly="824">Ccels qnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="919" type="textblock" ulx="2044" uly="874">
        <line lrx="2152" lry="919" ulx="2044" uly="874">icht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2137" type="textblock" ulx="2059" uly="927">
        <line lrx="2151" lry="977" ulx="2060" uly="927">den diſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1022" ulx="2060" uly="979">auch dier</line>
        <line lrx="2152" lry="1074" ulx="2059" uly="1029">und And</line>
        <line lrx="2152" lry="1137" ulx="2061" uly="1084">euenih</line>
        <line lrx="2152" lry="1181" ulx="2062" uly="1129">ſertigti,</line>
        <line lrx="2152" lry="1269" ulx="2062" uly="1185">R</line>
        <line lrx="2151" lry="1283" ulx="2084" uly="1235">9, N</line>
        <line lrx="2152" lry="1336" ulx="2060" uly="1278">Kropker</line>
        <line lrx="2151" lry="1377" ulx="2063" uly="1330">ihmm aus</line>
        <line lrx="2152" lry="1474" ulx="2063" uly="1391">Gamm</line>
        <line lrx="2152" lry="1481" ulx="2093" uly="1445">ir wo</line>
        <line lrx="2151" lry="1533" ulx="2060" uly="1480">Bild, in</line>
        <line lrx="2152" lry="1598" ulx="2061" uly="1532">Weſßde</line>
        <line lrx="2152" lry="1644" ulx="2062" uly="1582">ſhandie</line>
        <line lrx="2152" lry="1699" ulx="2061" uly="1641">Cin, in en</line>
        <line lrx="2152" lry="1747" ulx="2061" uly="1694">elmwigig</line>
        <line lrx="2150" lry="1790" ulx="2063" uly="1746">Wbor al</line>
        <line lrx="2151" lry="1840" ulx="2114" uly="1803">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1894" ulx="2095" uly="1853">Mwe</line>
        <line lrx="2152" lry="1945" ulx="2075" uly="1889">Mkie⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2000" ulx="2067" uly="1938">Wamn</line>
        <line lrx="2152" lry="2048" ulx="2064" uly="1995">vil fah</line>
        <line lrx="2152" lry="2137" ulx="2065" uly="2034">ſhnce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="287" type="textblock" ulx="589" uly="196">
        <line lrx="1635" lry="287" ulx="589" uly="196">Wider den dritten Betrug, ꝛc. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="537" type="textblock" ulx="359" uly="285">
        <line lrx="973" lry="341" ulx="364" uly="285">gird angekommen, einen Men⸗</line>
        <line lrx="974" lry="388" ulx="362" uly="335">ſchen ſterben zuſehen; kaum er⸗</line>
        <line lrx="970" lry="440" ulx="364" uly="383">oͤffnete diſe ſchaͤndliche Metze dem</line>
        <line lrx="969" lry="490" ulx="363" uly="437">Stadthalter ihren Wunſch, alſo</line>
        <line lrx="970" lry="537" ulx="359" uly="487">gleich ſchickte er, einen in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="590" type="textblock" ulx="360" uly="536">
        <line lrx="973" lry="590" ulx="360" uly="536">faͤngnuß ligenden Ubelthaͤter her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="891" type="textblock" ulx="352" uly="588">
        <line lrx="969" lry="641" ulx="359" uly="588">zuhollen, und lieſſe ihn in Gegen⸗</line>
        <line lrx="967" lry="691" ulx="358" uly="638">wart diſes leichtfertigen Schlep⸗</line>
        <line lrx="968" lry="743" ulx="359" uly="685">ſacks hinrichten. Er wurde we⸗</line>
        <line lrx="965" lry="791" ulx="357" uly="737">gen diſer Greuelthat hoͤchlich ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="845" ulx="352" uly="784">laͤſteret, und ihm ein ſtarcker Pro⸗</line>
        <line lrx="962" lry="891" ulx="353" uly="837">ceſs an den Halß geworffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="940" type="textblock" ulx="324" uly="886">
        <line lrx="962" lry="940" ulx="324" uly="886">nicht nur wegen denen Umſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1092" type="textblock" ulx="351" uly="937">
        <line lrx="961" lry="989" ulx="354" uly="937">den diſer Grauſamkeit, ſondern</line>
        <line lrx="959" lry="1042" ulx="352" uly="988">auch dieweil, wann die Freund,</line>
        <line lrx="960" lry="1092" ulx="351" uly="1036">und Anverwandte diſes Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1137" type="textblock" ulx="348" uly="1088">
        <line lrx="976" lry="1137" ulx="348" uly="1088">genen ihn nach ſeinem Todt recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1536" type="textblock" ulx="341" uly="1136">
        <line lrx="956" lry="1187" ulx="350" uly="1136">fertigté, diſer unmenſchliche Rich⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1236" ulx="347" uly="1186">ter den Gewalt nicht haben wur⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1283" ulx="348" uly="1233">de, diſem hingerichten armen</line>
        <line lrx="953" lry="1332" ulx="346" uly="1281">Tropffen das Leben, welches er</line>
        <line lrx="951" lry="1382" ulx="345" uly="1331">ihm aus einer vichiſchen Paſſion</line>
        <line lrx="951" lry="1438" ulx="344" uly="1382">genommen hatte, wider zugeben.</line>
        <line lrx="951" lry="1491" ulx="343" uly="1430">Wir wollen ſetzen, diſes Weibs⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1536" ulx="341" uly="1480">Bild, in welches ihr unkeuſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1579" type="textblock" ulx="295" uly="1530">
        <line lrx="948" lry="1579" ulx="295" uly="1530">Weiß verliebet ſeyd, wolle eueres</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1834" type="textblock" ulx="339" uly="1578">
        <line lrx="948" lry="1635" ulx="341" uly="1578">ſchaͤndlichen Willens nicht pfle⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1684" ulx="339" uly="1631">gen, in euer Laſter⸗Begiñen nicht</line>
        <line lrx="945" lry="1735" ulx="340" uly="1682">einwilligen, ihr werdet ihr dann</line>
        <line lrx="947" lry="1784" ulx="339" uly="1731">zuvor alle euere Guͤter abgetret⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1834" ulx="342" uly="1780">ten, und eueren eygnen Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1881" type="textblock" ulx="341" uly="1829">
        <line lrx="967" lry="1881" ulx="341" uly="1829">gegen welchen ſie einen toͤdtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2231" type="textblock" ulx="335" uly="1877">
        <line lrx="943" lry="1931" ulx="342" uly="1877">Haß tragt, umgebracht haben.</line>
        <line lrx="941" lry="1982" ulx="339" uly="1926">Wann ihr nun ihrem Begehren</line>
        <line lrx="941" lry="2028" ulx="339" uly="1976">will fahrtet, ihr alle euere Guͤter</line>
        <line lrx="938" lry="2121" ulx="338" uly="2020">ſhencktet Und eueren Sohn zum</line>
        <line lrx="938" lry="2136" ulx="379" uly="2076">odt braͤchtet, mit Vorgeben:</line>
        <line lrx="939" lry="2186" ulx="338" uly="2124">GOtt iſt guͤtig, GOtt iſt barm⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2231" ulx="335" uly="2173">hertzig, er wird mir diſen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="552" type="textblock" ulx="1019" uly="294">
        <line lrx="1635" lry="348" ulx="1025" uly="294">lurſt ſchon mit anderen Guͤtern</line>
        <line lrx="1633" lry="397" ulx="1023" uly="345">wider vergelten, mir, wie dem</line>
        <line lrx="1631" lry="451" ulx="1022" uly="395">Tobias, durch einen Engel Gold,</line>
        <line lrx="1644" lry="511" ulx="1020" uly="445">und Silber zuſchicken; ich will</line>
        <line lrx="1628" lry="552" ulx="1019" uly="494">ihn ſo ſehr, und inſtaͤndig bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="598" type="textblock" ulx="1019" uly="544">
        <line lrx="1650" lry="598" ulx="1019" uly="544">daß er ein Miracul wuͤrcken, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="800" type="textblock" ulx="1016" uly="595">
        <line lrx="1627" lry="648" ulx="1018" uly="595">nen Sohn widerum auferwecken</line>
        <line lrx="1625" lry="700" ulx="1017" uly="646">wird, wie er den todten Sohn der</line>
        <line lrx="1626" lry="753" ulx="1017" uly="695">Wittib zu Naim wider aufferwe⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="800" ulx="1016" uly="744">cket hat. Mein! wurde der je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="852" type="textblock" ulx="1003" uly="797">
        <line lrx="1622" lry="852" ulx="1003" uly="797">nige, der euch alſo reden hoͤrete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1250" type="textblock" ulx="1007" uly="846">
        <line lrx="1621" lry="898" ulx="1013" uly="846">nicht ſagen, ihr ſeyet ein Narr?</line>
        <line lrx="1622" lry="950" ulx="1012" uly="894">In der Wahrheit eben diſe Narꝛ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1000" ulx="1012" uly="946">heit begehet ihr, da ihr ein Todt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1046" ulx="1012" uly="991">ſuͤnd begehet, unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1101" ulx="1009" uly="1049">wand der Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1146" ulx="1009" uly="1096">tes. Wiſſet, daß die allermindi⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1196" ulx="1007" uly="1144">ſte vorkommende Gnad, die min⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1250" ulx="1007" uly="1192">diſte Bewegung des H. Geiſts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1293" type="textblock" ulx="978" uly="1243">
        <line lrx="1615" lry="1293" ulx="978" uly="1243">ohne welche ihr auch kein unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2097" type="textblock" ulx="990" uly="1290">
        <line lrx="1612" lry="1345" ulx="1004" uly="1290">kommne Reu, und Leyd erwecken</line>
        <line lrx="1611" lry="1400" ulx="1003" uly="1338">koͤnnet, ein weit groͤſſere Gunſt,</line>
        <line lrx="1612" lry="1451" ulx="1002" uly="1388">herrlichere Gutthat, fuͤrtrefflich,</line>
        <line lrx="1610" lry="1496" ulx="1001" uly="1441">und koſtbarere Gaab ſeye, als</line>
        <line lrx="1607" lry="1547" ulx="1000" uly="1493">wann euch G Ott alle Indianiſche</line>
        <line lrx="1608" lry="1598" ulx="1001" uly="1538">Schaͤtz, und Reichthums ſchenck⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1646" ulx="998" uly="1591">te. Wiſſet, daß euer Seel, da</line>
        <line lrx="1605" lry="1700" ulx="998" uly="1638">ſie durch die Suͤnd getsͤdtet iſt,</line>
        <line lrx="1604" lry="1745" ulx="997" uly="1690">widerum aufferwecken, ein vil</line>
        <line lrx="1617" lry="1794" ulx="997" uly="1737">ſchwereres Werck iſt, als wann</line>
        <line lrx="1602" lry="1841" ulx="996" uly="1789">GOtt eueren ſchon von 6. Wo⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1893" ulx="995" uly="1839">chen her entleibten Sohn wider</line>
        <line lrx="1600" lry="1945" ulx="993" uly="1887">vom Todt aufferweckte. Ihr ma⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1997" ulx="993" uly="1938">chet euch wegen einer naͤrriſchen</line>
        <line lrx="1600" lry="2047" ulx="992" uly="1988">Paſſion, wegen Begnuͤgung ei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2097" ulx="990" uly="2038">ner ſchnoͤden Anmuthung frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2143" type="textblock" ulx="974" uly="2088">
        <line lrx="1594" lry="2143" ulx="974" uly="2088">willig aller euerer geiſtlichen Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2300" type="textblock" ulx="989" uly="2140">
        <line lrx="1589" lry="2198" ulx="989" uly="2140">ter verlurſtiget; ſchlaget alle</line>
        <line lrx="1594" lry="2257" ulx="989" uly="2187">euere Verdienſt, alle Gnaren⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2300" ulx="1396" uly="2245">Scaͤtz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="258" type="textblock" ulx="422" uly="184">
        <line lrx="1388" lry="258" ulx="422" uly="184">152 Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1673" type="textblock" ulx="322" uly="1636">
        <line lrx="375" lry="1673" ulx="322" uly="1636">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1886" type="textblock" ulx="253" uly="1690">
        <line lrx="375" lry="1723" ulx="338" uly="1690">6.</line>
        <line lrx="1086" lry="1786" ulx="253" uly="1714">Quia expe- meiſterin iſt, euch etwas anhaben</line>
        <line lrx="1088" lry="1829" ulx="253" uly="1764">riontia do- mag, ſoll ſie euch nicht weiß ma⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1886" ulx="254" uly="1813">cet, paucos chen? Ihr hoffet, nachdeme ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1927" type="textblock" ulx="257" uly="1887">
        <line lrx="431" lry="1927" ulx="257" uly="1887">converti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="922" type="textblock" ulx="451" uly="259">
        <line lrx="1064" lry="367" ulx="451" uly="259">Rhaͤt⸗ die GOtt in euch verſam⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="380" ulx="463" uly="313">tet hatte in die Schantz; bringet</line>
        <line lrx="1065" lry="418" ulx="454" uly="363">euer Seel in Begehung einer</line>
        <line lrx="1066" lry="470" ulx="458" uly="413">Todt⸗Suͤnd, grauſam ums Le⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="517" ulx="457" uly="460">ben, und ſaget: GOtt iſt guͤtig,</line>
        <line lrx="1069" lry="567" ulx="458" uly="514">GOtt iſt barmherzig, er wird mir</line>
        <line lrx="1069" lry="620" ulx="457" uly="564">wieder andere Gnaden, meines</line>
        <line lrx="1077" lry="674" ulx="462" uly="615">Schadens einzukommen, geben,</line>
        <line lrx="1077" lry="718" ulx="461" uly="660">mein Seel durch ein wunderthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="770" ulx="460" uly="715">tige Bekehrung wider auferwe⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="816" ulx="461" uly="767">cken. Wo hat er verſprochen,</line>
        <line lrx="1082" lry="881" ulx="461" uly="816">daß er euch ein ſo koſtbares Ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="922" ulx="462" uly="867">ſchaͤnck geben, ein ſo rahr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="970" type="textblock" ulx="446" uly="915">
        <line lrx="1072" lry="970" ulx="446" uly="915">auſſerleßne Gunſt erweiſen wolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1423" type="textblock" ulx="464" uly="966">
        <line lrx="1074" lry="1019" ulx="464" uly="966">Ihr daͤrffet, da ihr auch in dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1065" ulx="465" uly="1015">Stand der Gnad, und der</line>
        <line lrx="1079" lry="1122" ulx="465" uly="1064">Freundſchafft mit ihm ſeyd, ob er</line>
        <line lrx="1081" lry="1172" ulx="466" uly="1113">ſchon unendlich guͤtig iſt, von ſei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1216" ulx="468" uly="1163">ner Guͤte nicht hoffen, daß er</line>
        <line lrx="1079" lry="1270" ulx="464" uly="1213">durch euer Gebett einen Todten</line>
        <line lrx="1079" lry="1323" ulx="470" uly="1267">zum Leben erwecken werde; und</line>
        <line lrx="1082" lry="1371" ulx="470" uly="1314">ihr hoffet, da ihr ein abgeſagti⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1423" ulx="469" uly="1365">ſter Tod⸗Feind, und er der euri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1471" type="textblock" ulx="440" uly="1415">
        <line lrx="1082" lry="1471" ulx="440" uly="1415">ge iſt, daß er euch zu Lieb ein weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1667" type="textblock" ulx="473" uly="1465">
        <line lrx="1083" lry="1522" ulx="473" uly="1465">ſchwereres Werck, als da die</line>
        <line lrx="1084" lry="1575" ulx="475" uly="1515">Auferweckung euerer Seel iſt,</line>
        <line lrx="847" lry="1618" ulx="473" uly="1570">vollbringen werde?</line>
        <line lrx="1085" lry="1667" ulx="504" uly="1615">Wann die taͤgliche Erfahren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1720" type="textblock" ulx="436" uly="1665">
        <line lrx="1086" lry="1720" ulx="436" uly="1665">heit, welche der Einfaͤltigen Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2228" type="textblock" ulx="472" uly="1863">
        <line lrx="1090" lry="1915" ulx="481" uly="1863">GOtt werdet beleydiget haben,</line>
        <line lrx="1089" lry="1969" ulx="481" uly="1915">widerum Buß zu thun, und ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2019" ulx="483" uly="1962">meynet ihr, andere eueres glei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2081" ulx="482" uly="2014">chens haben nicht eben diſes ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2121" ulx="484" uly="2062">moͤgen, nicht eben diſes Vorha⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2178" ulx="472" uly="2113">ben, ſeyen nicht eben alſo geſtüet,</line>
        <line lrx="1089" lry="2228" ulx="483" uly="2163">und gewillet? Alle Catholiſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="662" type="textblock" ulx="1114" uly="251">
        <line lrx="1726" lry="307" ulx="1114" uly="251">die ſuͤndigen/hoffen Buß zuthun,</line>
        <line lrx="1725" lry="358" ulx="1115" uly="304">danñ ſie endlich ſeelig werden wol⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="407" ulx="1116" uly="352">len, und wiſſen, daß die Buß ih⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="458" ulx="1117" uly="404">nen zur Seeligkeit, und Erlan⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="511" ulx="1117" uly="452">gung ihres ewigen Heyls noth⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="563" ulx="1119" uly="503">wendig ſeye: Wie vil ſeynd aber</line>
        <line lrx="1727" lry="608" ulx="1121" uly="552">deren, die Buß thun? Die wahr</line>
        <line lrx="1738" lry="662" ulx="1121" uly="601">Buͤſſende ſeynd alſo dinn geſaͤet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="761" type="textblock" ulx="1122" uly="652">
        <line lrx="1779" lry="714" ulx="1122" uly="652">und iſt die wahre Bekehrung ſo</line>
        <line lrx="1762" lry="761" ulx="1123" uly="704">rahr, daß der H. Paulus ſolche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="811" type="textblock" ulx="1123" uly="754">
        <line lrx="1732" lry="811" ulx="1123" uly="754">die Zahl der faſt unmoͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="914" type="textblock" ulx="1119" uly="783">
        <line lrx="1919" lry="868" ulx="1119" uly="783">Dinge ſetzet: Impoſſibile eſt eos, Hebr. 6.</line>
        <line lrx="1842" lry="914" ulx="1124" uly="854">qui ſemel ſunt illuminati, &amp; v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1507" type="textblock" ulx="1125" uly="904">
        <line lrx="1734" lry="962" ulx="1125" uly="904">guſtaverunt donum cœleſte, &amp;</line>
        <line lrx="1735" lry="1010" ulx="1126" uly="953">prolapſi ſunt, rurſus renovari</line>
        <line lrx="1736" lry="1059" ulx="1128" uly="1000">ad poœnitentiam. Unmoͤglich</line>
        <line lrx="1741" lry="1110" ulx="1130" uly="1052">iſt, daß die jenige, welche ein⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1161" ulx="1129" uly="1103">mahl ſeynd erleuchtet (das</line>
        <line lrx="1743" lry="1210" ulx="1131" uly="1151">iſt getaufft) worden (ſinte⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1259" ulx="1132" uly="1199">mahl ſie den Tauff eine Er⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1308" ulx="1133" uly="1251">leuchtung nenneten) auch die</line>
        <line lrx="1744" lry="1357" ulx="1132" uly="1302">himmliſche Gaab verkoſtet</line>
        <line lrx="1743" lry="1407" ulx="1133" uly="1352">haben, wann ſie gefallen</line>
        <line lrx="1743" lry="1461" ulx="1133" uly="1404">ſeynd, zur Buß widerum</line>
        <line lrx="1743" lry="1507" ulx="1134" uly="1449">erneueret werden. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1559" type="textblock" ulx="1133" uly="1499">
        <line lrx="1750" lry="1559" ulx="1133" uly="1499">unmoͤglich, will ſagen, uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1607" type="textblock" ulx="1133" uly="1552">
        <line lrx="1742" lry="1607" ulx="1133" uly="1552">alle maſſen ſchwer, wie es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1705" type="textblock" ulx="1135" uly="1600">
        <line lrx="1770" lry="1660" ulx="1135" uly="1600">Heil. Anſelmus, Hugo Car-</line>
        <line lrx="1771" lry="1705" ulx="1135" uly="1648">dinalis, Dionyſius Carthuſia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2055" type="textblock" ulx="1135" uly="1707">
        <line lrx="1666" lry="1756" ulx="1136" uly="1707">nus auslegen.</line>
        <line lrx="1744" lry="1808" ulx="1188" uly="1746">Ich hab mich offt verwunde⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1856" ulx="1139" uly="1797">ret zuſehen, daß eben diſer H. Pau-</line>
        <line lrx="1744" lry="1904" ulx="1138" uly="1848">lus an zerſchidenen Orten, wie</line>
        <line lrx="1747" lry="1954" ulx="1139" uly="1897">auch der H. Joannes in ſeiner</line>
        <line lrx="1745" lry="2009" ulx="1140" uly="1949">heimlichen Offenbahrung, und</line>
        <line lrx="1747" lry="2055" ulx="1135" uly="1996">der H. Athanaſius in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2109" type="textblock" ulx="1111" uly="2044">
        <line lrx="1774" lry="2109" ulx="1111" uly="2044">Symbolo, oder Glaubens⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2153" type="textblock" ulx="1140" uly="2097">
        <line lrx="1746" lry="2153" ulx="1140" uly="2097">kantnuß, da ſie von denen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2267" type="textblock" ulx="1139" uly="2149">
        <line lrx="1744" lry="2211" ulx="1139" uly="2149">ſuͤndigen, zured werden, platter</line>
        <line lrx="1743" lry="2267" ulx="1184" uly="2198">Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="465" type="textblock" ulx="1995" uly="417">
        <line lrx="2152" lry="465" ulx="1995" uly="417">1.0C0r.6. lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="406" type="textblock" ulx="2105" uly="261">
        <line lrx="2151" lry="306" ulx="2105" uly="261">Din</line>
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="2107" uly="314">Aus</line>
        <line lrx="2151" lry="406" ulx="2107" uly="368">dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="661" type="textblock" ulx="1992" uly="468">
        <line lrx="2152" lry="514" ulx="1992" uly="468">V.9.  10. tet</line>
        <line lrx="2152" lry="559" ulx="2115" uly="530">voe</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2117" uly="570">Die</line>
        <line lrx="2148" lry="661" ulx="2111" uly="627">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="714" type="textblock" ulx="1980" uly="667">
        <line lrx="2152" lry="714" ulx="1980" uly="667">Ci,. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1529" type="textblock" ulx="1997" uly="724">
        <line lrx="2152" lry="765" ulx="1998" uly="724">V. 19. W.</line>
        <line lrx="2152" lry="823" ulx="2112" uly="773">ofte</line>
        <line lrx="2152" lry="869" ulx="2090" uly="838">ner</line>
        <line lrx="2152" lry="929" ulx="2112" uly="876">Abe</line>
        <line lrx="2150" lry="974" ulx="2110" uly="928">a⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1019" ulx="2112" uly="983">del</line>
        <line lrx="2152" lry="1082" ulx="2113" uly="1034">der⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1123" ulx="2113" uly="1084">euc</line>
        <line lrx="2148" lry="1177" ulx="2112" uly="1134">che</line>
        <line lrx="2152" lry="1224" ulx="2116" uly="1184">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1280" ulx="1998" uly="1225">pheſ. , de</line>
        <line lrx="2146" lry="1327" ulx="1997" uly="1286"> ſ. en</line>
        <line lrx="2152" lry="1375" ulx="2115" uly="1341">w</line>
        <line lrx="2152" lry="1427" ulx="2118" uly="1385">kei</line>
        <line lrx="2152" lry="1479" ulx="2114" uly="1442">ode</line>
        <line lrx="2143" lry="1529" ulx="2115" uly="1499">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1689" type="textblock" ulx="2005" uly="1539">
        <line lrx="2152" lry="1587" ulx="2115" uly="1539">Ch</line>
        <line lrx="2152" lry="1639" ulx="2005" uly="1575">A. 21. Hel</line>
        <line lrx="2152" lry="1689" ulx="2038" uly="1638">1.d ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1788" type="textblock" ulx="2116" uly="1693">
        <line lrx="2152" lry="1740" ulx="2116" uly="1693">ſan</line>
        <line lrx="2152" lry="1788" ulx="2117" uly="1745">Lu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="111" lry="868" ulx="0" uly="824">Hebn 6.</line>
        <line lrx="71" lry="922" ulx="0" uly="875">1V. 4</line>
        <line lrx="15" lry="962" ulx="0" uly="935">4</line>
        <line lrx="14" lry="1012" ulx="0" uly="976">i</line>
        <line lrx="11" lry="1070" ulx="0" uly="1036">)</line>
        <line lrx="19" lry="1116" ulx="0" uly="1088">1</line>
        <line lrx="17" lry="1168" ulx="0" uly="1129">6</line>
        <line lrx="17" lry="1218" ulx="1" uly="1188">69</line>
        <line lrx="19" lry="1267" ulx="1" uly="1241">1,</line>
        <line lrx="18" lry="1320" ulx="1" uly="1280">ie</line>
        <line lrx="19" lry="1370" ulx="1" uly="1339">et</line>
        <line lrx="14" lry="1421" ulx="0" uly="1394">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="272" type="textblock" ulx="639" uly="212">
        <line lrx="1364" lry="272" ulx="639" uly="212">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2284" type="textblock" ulx="164" uly="286">
        <line lrx="1001" lry="340" ulx="391" uly="286">Ding, ohne Maͤßigung, und</line>
        <line lrx="1002" lry="390" ulx="394" uly="339">Ausnahm ſagen, ſie werden ver⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="439" ulx="390" uly="390">dammt werden. Der H. Pau-</line>
        <line lrx="1002" lry="491" ulx="176" uly="437">1. Cor. 6. lus zu denen Corinthieren. Ir⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="537" ulx="171" uly="488">v. 9. &amp; 10. ret nicht, weder die Hurer,</line>
        <line lrx="1003" lry="587" ulx="392" uly="540">noch die Trunckene, noch die</line>
        <line lrx="1001" lry="634" ulx="393" uly="590">Dieb, und Rauber werden</line>
        <line lrx="1000" lry="689" ulx="375" uly="639">das Reich GOttes beſiten;</line>
        <line lrx="1002" lry="738" ulx="385" uly="689">und zu denen Galateren: Die</line>
        <line lrx="1000" lry="786" ulx="390" uly="739">Werck des Fleiſches ſeynd</line>
        <line lrx="1001" lry="837" ulx="391" uly="787">offenbar, und euch bewußt,</line>
        <line lrx="999" lry="891" ulx="299" uly="838">nemlich Hurrerey, Unzucht,</line>
        <line lrx="1000" lry="939" ulx="338" uly="887">Abgoͤtterey, Feindſchafften,</line>
        <line lrx="1001" lry="989" ulx="385" uly="938">Haader, Uneinigkeit, Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1036" ulx="389" uly="987">del, Gezaͤnck, und andere</line>
        <line lrx="999" lry="1089" ulx="390" uly="1040">dergleichen, von welchen ich</line>
        <line lrx="1000" lry="1140" ulx="389" uly="1089">euch vorſage, daß, die ſol⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1189" ulx="388" uly="1137">che Ding thun, das Reich</line>
        <line lrx="1002" lry="1237" ulx="390" uly="1187">GOttes nicht erlangen wer⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1287" ulx="165" uly="1237">Epheſ. 7., den. Und zu denen Epheſe-</line>
        <line lrx="1000" lry="1336" ulx="164" uly="1284">V. 5. ren: Diſes ſollet ihr wiſſen,</line>
        <line lrx="998" lry="1382" ulx="388" uly="1335">und wohl verſtehen, daß</line>
        <line lrx="999" lry="1435" ulx="384" uly="1384">kein Hurrer, oder Unreiner,</line>
        <line lrx="999" lry="1486" ulx="386" uly="1434">oder Geitziger ein Erbtheil</line>
        <line lrx="996" lry="1532" ulx="386" uly="1484">an dem Reich GOttes, und</line>
        <line lrx="996" lry="1584" ulx="386" uly="1534">Chriſti haben wird. Und der</line>
        <line lrx="995" lry="1635" ulx="165" uly="1583">Apoc. 21. Heilige Joannes in ſeinen Of⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1684" ulx="217" uly="1633">v. 8. fenbahrungen: Der Forcht⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1739" ulx="363" uly="1685">ſammen, und Hurreren, und</line>
        <line lrx="995" lry="1787" ulx="383" uly="1735">Lugneren, und verfluchten</line>
        <line lrx="994" lry="1835" ulx="386" uly="1786">Antheil wird ſeyn ein Pful,</line>
        <line lrx="993" lry="1883" ulx="386" uly="1835">der von Feur, Pech, und</line>
        <line lrx="991" lry="1932" ulx="386" uly="1882">Schwefel brennet. Der H.</line>
        <line lrx="993" lry="1983" ulx="383" uly="1931">Athanaſius: Welche boͤſes</line>
        <line lrx="994" lry="2037" ulx="383" uly="1983">gethan haben, werden ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2090" ulx="385" uly="2032">hen in das hoͤlliſch ewige</line>
        <line lrx="991" lry="2143" ulx="383" uly="2080">Feur. Diſe Heilige ſetzen dieſe</line>
        <line lrx="991" lry="2184" ulx="383" uly="2133">Maͤßigung, oder Bedingnuß,</line>
        <line lrx="989" lry="2238" ulx="350" uly="2182">es ſeye dann, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="883" lry="2284" ulx="396" uly="2232">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="779" type="textblock" ulx="168" uly="684">
        <line lrx="320" lry="730" ulx="170" uly="684">Gal. 5.</line>
        <line lrx="286" lry="779" ulx="168" uly="745">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="271" type="textblock" ulx="1577" uly="228">
        <line lrx="1657" lry="271" ulx="1577" uly="228">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1437" type="textblock" ulx="1049" uly="288">
        <line lrx="1662" lry="340" ulx="1054" uly="288">bekehren, daß ſie Buß thun</line>
        <line lrx="1662" lry="389" ulx="1054" uly="340">niemahl hinzu. Der Rechts⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="438" ulx="1053" uly="389">Gelehrte wurde deſſen wohl die</line>
        <line lrx="1662" lry="491" ulx="1053" uly="439">Urſach geben; er ſagte in ſeinen</line>
        <line lrx="1660" lry="541" ulx="1055" uly="488">Regulis juris; ea, quæ rarè</line>
        <line lrx="1880" lry="586" ulx="1053" uly="534">accidunt, non niſi temerè in L. ea, guaæ</line>
        <line lrx="1879" lry="641" ulx="1053" uly="585">agendis negotiis computantur: G de K. g.</line>
        <line lrx="1662" lry="691" ulx="1053" uly="639">In Abhandlung wichtiger</line>
        <line lrx="1664" lry="739" ulx="1054" uly="687">Geſchaͤfften iſt es ein Unver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="791" ulx="1053" uly="740">ſtand, und Vermeſſenheit, auf</line>
        <line lrx="1666" lry="840" ulx="1053" uly="790">das, was nur ſelten, und we⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="890" ulx="1051" uly="840">nigen geſchicht, ſehen. Man</line>
        <line lrx="1664" lry="938" ulx="1051" uly="887">muß nur von dem, was gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="989" ulx="1053" uly="939">lich, und ins gemein geſchicht, re⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1038" ulx="1052" uly="987">den: Und weil ſehr wenig Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1090" ulx="1053" uly="1039">der ein wahr, und recht geſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1139" ulx="1052" uly="1087">ne Buß wuͤrcken, ſetzet die Heil.</line>
        <line lrx="1664" lry="1187" ulx="1052" uly="1138">Schrifft ihr Bekehrung nicht in</line>
        <line lrx="1661" lry="1238" ulx="1053" uly="1186">die Rechnung, ſondern ſagt frey,</line>
        <line lrx="1663" lry="1287" ulx="1051" uly="1237">und lediglich hin, ſie werden ver⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1335" ulx="1052" uly="1287">dammt werden.</line>
        <line lrx="1661" lry="1388" ulx="1101" uly="1335">Die wahre Bekehrung iſt ein</line>
        <line lrx="1660" lry="1437" ulx="1049" uly="1385">ſo ſeltene Sach, und ſo wenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1486" type="textblock" ulx="1033" uly="1436">
        <line lrx="1663" lry="1486" ulx="1033" uly="1436">widerfahrend, daß der H. Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2287" type="textblock" ulx="1041" uly="1486">
        <line lrx="1705" lry="1536" ulx="1049" uly="1486">broſius, welcher nicht ſtreng, der</line>
        <line lrx="1659" lry="1595" ulx="1048" uly="1534">H. Ambroſius, welcher Himmel</line>
        <line lrx="1660" lry="1635" ulx="1048" uly="1583">ſuͤß war, durch ſein Annehmlich⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1688" ulx="1046" uly="1634">und Freundlichkeit auch die ver⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1737" ulx="1047" uly="1685">ſtocktiſte Hertzen liebreitzete, und</line>
        <line lrx="1658" lry="1787" ulx="1046" uly="1735">zu dem Dienſt GOttes anziehete;</line>
        <line lrx="1659" lry="1832" ulx="1046" uly="1785">der H. Ambroſius, welcher un⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1884" ulx="1046" uly="1835">zahlbare Seelen regirte, und lei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1945" ulx="1045" uly="1885">tete, inmaſſen ſein Thuͤr jederzeit</line>
        <line lrx="1655" lry="1986" ulx="1044" uly="1936">maͤnniglich offen ſtuhnde; diſer</line>
        <line lrx="1656" lry="2037" ulx="1044" uly="1985">Heilige ſpreche ich, darff ſagen,</line>
        <line lrx="1655" lry="2085" ulx="1042" uly="2035">und vergwiſſeren, daß er vilmehr</line>
        <line lrx="1655" lry="2135" ulx="1041" uly="2085">gefunden, welche die Unſchuld be⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2194" ulx="1041" uly="2136">wahret,als deren anderen, welche</line>
        <line lrx="1657" lry="2287" ulx="1041" uly="2181">nachhem ſie in die Suͤnd gefallen/</line>
        <line lrx="1660" lry="2282" ulx="1588" uly="2246">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="384" type="textblock" ulx="164" uly="224">
        <line lrx="555" lry="272" ulx="440" uly="224">154</line>
        <line lrx="1047" lry="335" ulx="433" uly="276">ein wahre Buß daruͤber gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="384" ulx="164" uly="332">Vmkbr. I. 2. dket haben: Facilius, qui inno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="830" type="textblock" ulx="212" uly="380">
        <line lrx="1048" lry="431" ulx="434" uly="380">centiam ſervaverint, quàm qui</line>
        <line lrx="1043" lry="488" ulx="381" uly="431">congruéè egerint pœnitentiam.</line>
        <line lrx="1047" lry="535" ulx="422" uly="479">Der H. Pacianus, Biſchoff zu</line>
        <line lrx="1049" lry="581" ulx="379" uly="532">Be'arcellona, welcher zu eben der⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="637" ulx="438" uly="579">ſelben Zeit lebte, ſagt gerad eben</line>
        <line lrx="1051" lry="687" ulx="213" uly="633">Pacian. Ep diſes: Baptisma eſt Sacramen-</line>
        <line lrx="1052" lry="743" ulx="212" uly="680">2. ad Symb. tum Dominicæ Paſſionis, pœni-</line>
        <line lrx="1051" lry="787" ulx="439" uly="734">tentium venia eſt meritum con-</line>
        <line lrx="1051" lry="830" ulx="437" uly="780">fitentis: Illud omnes adipiſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="482" type="textblock" ulx="208" uly="393">
        <line lrx="376" lry="443" ulx="208" uly="393">de pœnit.</line>
        <line lrx="319" lry="482" ulx="210" uly="456">g. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="889" type="textblock" ulx="441" uly="833">
        <line lrx="1065" lry="889" ulx="441" uly="833">poſſunt, quia gratia DEl donum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2232" type="textblock" ulx="441" uly="878">
        <line lrx="1052" lry="933" ulx="441" uly="878">eſt, id eſt, gratuita donatio; la-</line>
        <line lrx="1051" lry="980" ulx="444" uly="928">bor verèò iſte paucorum, qui</line>
        <line lrx="1052" lry="1038" ulx="442" uly="976">poſt caſum reſurgunt, poſt vul-</line>
        <line lrx="1052" lry="1075" ulx="443" uly="1025">nera convaleſcunt. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1136" ulx="444" uly="1076">zeyhung, welche die Buͤſſende er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1185" ulx="443" uly="1125">langen, iſt der Verdienſt ihrer</line>
        <line lrx="1057" lry="1233" ulx="445" uly="1171">Buß: Alle koͤnnen die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1284" ulx="446" uly="1225">ckung des Tauffs empfangen, die⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1333" ulx="443" uly="1276">weil diſe ein Gaab der Gnad</line>
        <line lrx="1055" lry="1380" ulx="444" uly="1326">GOttes, ein freywillige Schan⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1434" ulx="445" uly="1378">ckung iſt: Aber die Arbeit der</line>
        <line lrx="1058" lry="1483" ulx="446" uly="1426">Buß wird in wenigen gefunden,</line>
        <line lrx="1059" lry="1532" ulx="449" uly="1474">die nach ihrem Fall widerum auf⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1582" ulx="450" uly="1527">erſtehen, nach ihren Wunden</line>
        <line lrx="1057" lry="1635" ulx="450" uly="1575">geneſen, und heil werden. Eben</line>
        <line lrx="1059" lry="1683" ulx="450" uly="1625">diſer Meynung ſeynd auch die</line>
        <line lrx="1060" lry="1732" ulx="451" uly="1675">uͤbrige Vaͤtter: Dann ſie ſagen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1782" ulx="452" uly="1725">daß die Buß das zweyte Brett</line>
        <line lrx="1060" lry="1832" ulx="454" uly="1774">nach dem Schiff⸗Bruch ſeye;</line>
        <line lrx="1061" lry="1881" ulx="454" uly="1824">welches ſagen will, gleichwie die</line>
        <line lrx="1063" lry="1933" ulx="454" uly="1871">Zahl deren, welche in einem wohl⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1982" ulx="453" uly="1921">verſehenem, wohl ausgeruͤſt,</line>
        <line lrx="1063" lry="2033" ulx="456" uly="1973">wohl regiert, und beſchuͤtzten</line>
        <line lrx="1066" lry="2080" ulx="457" uly="2021">Schiff glücklich in den erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2133" ulx="458" uly="2067">ten Hafin einlauffen, unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2186" ulx="462" uly="2124">lich groͤſſer ſeye/als deren/ welche,</line>
        <line lrx="1069" lry="2232" ulx="461" uly="2173">nachdem ſie Schiff⸗Bruch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="271" type="textblock" ulx="904" uly="178">
        <line lrx="1316" lry="271" ulx="904" uly="178">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="210" type="textblock" ulx="1644" uly="199">
        <line lrx="1649" lry="210" ulx="1644" uly="199">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1425" type="textblock" ulx="1098" uly="273">
        <line lrx="1706" lry="327" ulx="1099" uly="273">litten, ſich an ein Brett, oder</line>
        <line lrx="1707" lry="383" ulx="1100" uly="325">Schiff⸗Trum anhencken, und</line>
        <line lrx="1708" lry="425" ulx="1100" uly="373">durch ſchwimmen ſich retten; al⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="480" ulx="1100" uly="421">ſo ſeye vil leichter, und gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="527" ulx="1099" uly="475">cher durch den ſicheren Weeg der</line>
        <line lrx="1709" lry="579" ulx="1098" uly="524">Unſchuld in den Himmel zuge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="628" ulx="1102" uly="572">langen, als thorrechter Weiß die</line>
        <line lrx="1709" lry="677" ulx="1101" uly="624">Gnach GOttes verliehren, und</line>
        <line lrx="1712" lry="726" ulx="1103" uly="670">nach der Hand zur Buß ſein Zu⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="779" ulx="1102" uly="728">flucht nehmen.</line>
        <line lrx="1852" lry="828" ulx="1103" uly="765">Abber ſollte auch alles diſes von H.</line>
        <line lrx="1835" lry="875" ulx="1102" uly="824">mir bißhero geſagtes nicht ſeyng, 7.</line>
        <line lrx="1907" lry="925" ulx="1101" uly="863">ihr eure Suͤnden durch ein wahr, Ob malos</line>
        <line lrx="1940" lry="970" ulx="1102" uly="915">und rechtmaͤßige Buß ausloͤſché, Fectus pec-</line>
        <line lrx="1941" lry="1022" ulx="1104" uly="965">der ewigen Verdammnuß, wel⸗ cati er pa-</line>
        <line lrx="1939" lry="1070" ulx="1104" uly="1012">che euer Suͤnd verdienet, entge⸗ rte Dei, &amp;</line>
        <line lrx="1887" lry="1124" ulx="1104" uly="1068">hen, wird doch GOtt davon nicht er parte</line>
        <line lrx="1864" lry="1173" ulx="1105" uly="1113">unangefochten, nicht unbeſchaͤdi⸗ Noſkri.</line>
        <line lrx="1714" lry="1224" ulx="1105" uly="1168">get verbleiben, ſondern ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1269" ulx="1109" uly="1217">lich dardurch beleydiget ſeyn: Er</line>
        <line lrx="1713" lry="1325" ulx="1105" uly="1264">wird diſe ehrloß, und ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1716" lry="1371" ulx="1106" uly="1319">That, die ihr jetzt begehen wollet,</line>
        <line lrx="1716" lry="1425" ulx="1107" uly="1371">ſo lang er GOtt ſeyn wird, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1474" type="textblock" ulx="1097" uly="1417">
        <line lrx="1716" lry="1474" ulx="1097" uly="1417">Augen haben; ſie wird ihm ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2260" type="textblock" ulx="1108" uly="1470">
        <line lrx="1716" lry="1522" ulx="1108" uly="1470">unendliches Mißfallen erwecken,</line>
        <line lrx="1720" lry="1569" ulx="1110" uly="1518">er wird in alle Ewigkeit einen E⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1621" ulx="1110" uly="1570">ckel, und Abſcheuen davon haben.</line>
        <line lrx="1717" lry="1669" ulx="1110" uly="1613">Euer vormahl begangene Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1723" ulx="1111" uly="1667">den ſeynd, ſo vil das Werck, und</line>
        <line lrx="1719" lry="1769" ulx="1112" uly="1715">die That betrifft, voruͤber, aber</line>
        <line lrx="1718" lry="1821" ulx="1114" uly="1766">nicht ſo vil die Gedaͤchtnuß, und</line>
        <line lrx="1720" lry="1870" ulx="1112" uly="1817">das Angedencken derenſelben be⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1920" ulx="1112" uly="1862">trift. Hoͤret den H. Bernardum: Bern. l. y.</line>
        <line lrx="1912" lry="1964" ulx="1113" uly="1913">Tranſierunt, &amp; non tranſierunt; de conſid.</line>
        <line lrx="1831" lry="2012" ulx="1114" uly="1967">tranſierunt à manu, ſed non à c. 12.</line>
        <line lrx="1722" lry="2067" ulx="1115" uly="2017">mente: Quod factum eſt, non</line>
        <line lrx="1721" lry="2117" ulx="1117" uly="2067">factum eſſe non poteſt: proin-</line>
        <line lrx="1720" lry="2167" ulx="1119" uly="2116">de etſi facere in tempore fuit,</line>
        <line lrx="1722" lry="2220" ulx="1120" uly="2169">ſed feciſſe in ſempiternum ma-</line>
        <line lrx="1727" lry="2260" ulx="1636" uly="2224">net;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="925" type="textblock" ulx="1998" uly="825">
        <line lrx="2088" lry="877" ulx="1999" uly="825">UErtfoyte</line>
        <line lrx="2069" lry="925" ulx="1998" uly="877">Moſri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="498" type="textblock" ulx="2107" uly="254">
        <line lrx="2152" lry="283" ulx="2107" uly="254">net.</line>
        <line lrx="2151" lry="343" ulx="2107" uly="308">re,4</line>
        <line lrx="2152" lry="387" ulx="2108" uly="346">wir</line>
        <line lrx="2145" lry="438" ulx="2109" uly="398">keit</line>
        <line lrx="2152" lry="498" ulx="2113" uly="447">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="549" type="textblock" ulx="2090" uly="509">
        <line lrx="2149" lry="549" ulx="2090" uly="509">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="799" type="textblock" ulx="2112" uly="561">
        <line lrx="2152" lry="599" ulx="2119" uly="561">he</line>
        <line lrx="2152" lry="643" ulx="2115" uly="604">wi</line>
        <line lrx="2152" lry="694" ulx="2112" uly="657">uod</line>
        <line lrx="2147" lry="753" ulx="2116" uly="703">ihr</line>
        <line lrx="2152" lry="799" ulx="2114" uly="757">ghen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1313" type="textblock" ulx="2113" uly="856">
        <line lrx="2152" lry="907" ulx="2113" uly="856">ſelb</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="2113" uly="910">ben</line>
        <line lrx="2150" lry="1002" ulx="2113" uly="967">met</line>
        <line lrx="2152" lry="1054" ulx="2113" uly="1016">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1105" ulx="2114" uly="1074">ue</line>
        <line lrx="2152" lry="1156" ulx="2116" uly="1117">jel</line>
        <line lrx="2152" lry="1221" ulx="2114" uly="1164">ſh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1256" ulx="2125" uly="1225">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1416" type="textblock" ulx="2120" uly="1368">
        <line lrx="2152" lry="1416" ulx="2120" uly="1368">de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="67" lry="822" ulx="41" uly="783">H.</line>
        <line lrx="54" lry="880" ulx="35" uly="844">.</line>
        <line lrx="93" lry="921" ulx="0" uly="882">, malos</line>
        <line lrx="111" lry="982" ulx="0" uly="936">feckus pee⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1030" ulx="0" uly="986">ti er u⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1088" ulx="0" uly="1031">te ii, 6</line>
        <line lrx="79" lry="1136" ulx="0" uly="1092">r parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="64" lry="1185" ulx="0" uly="1137">Nori 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="86" lry="1940" ulx="0" uly="1892">l ſ</line>
        <line lrx="86" lry="1998" ulx="10" uly="1934">onſih.</line>
        <line lrx="38" lry="2043" ulx="3" uly="2014">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="264" type="textblock" ulx="615" uly="203">
        <line lrx="1335" lry="264" ulx="615" uly="203">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="523" type="textblock" ulx="389" uly="276">
        <line lrx="998" lry="325" ulx="391" uly="276">net: Non tranſibit cum tempo-</line>
        <line lrx="996" lry="375" ulx="391" uly="326">re, quod tempora tranſiit: Man</line>
        <line lrx="998" lry="423" ulx="390" uly="374">wird mit Wahrheit in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="996" lry="472" ulx="390" uly="422">keit ſagen koͤnnen: Ihr habe ei⸗</line>
        <line lrx="996" lry="523" ulx="389" uly="471">ne ſchaͤndliche Laſterthat began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="572" type="textblock" ulx="349" uly="523">
        <line lrx="995" lry="572" ulx="349" uly="523">gen, ſeyet an GOtt treuloß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="944" type="textblock" ulx="163" uly="842">
        <line lrx="339" lry="892" ulx="163" uly="842">Ex parte</line>
        <line lrx="303" lry="944" ulx="164" uly="889">Woſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1118" type="textblock" ulx="383" uly="573">
        <line lrx="994" lry="623" ulx="391" uly="573">meyneidig geweſen, habet euch</line>
        <line lrx="995" lry="673" ulx="389" uly="619">wider ihn empoͤret, ſeyt ſein Feind</line>
        <line lrx="996" lry="723" ulx="387" uly="673">und ſo thorrecht geweſen, daß</line>
        <line lrx="998" lry="771" ulx="388" uly="722">ihr einen Unrath einer unendli⸗</line>
        <line lrx="996" lry="829" ulx="387" uly="768">chen Fuͤrtrefflichkeit, und hoͤchſten</line>
        <line lrx="996" lry="871" ulx="385" uly="820">Majeſtaͤt vorgezogen habet. Und</line>
        <line lrx="994" lry="921" ulx="386" uly="871">ſelbſt in diſem Leben, ob ihr ſchon</line>
        <line lrx="996" lry="971" ulx="386" uly="922">bey GOtt wider in Gnaden kom⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1020" ulx="386" uly="969">met, fuͤhlet ihr doch die ſchaͤdlich⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1076" ulx="383" uly="1021">und verdruͤßlichiſte Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="995" lry="1118" ulx="384" uly="1071">euerer Suͤnd; dann, nachdem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1170" type="textblock" ulx="347" uly="1121">
        <line lrx="994" lry="1170" ulx="347" uly="1121">ne Seel ihrem GOtt einen fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1416" type="textblock" ulx="380" uly="1169">
        <line lrx="995" lry="1219" ulx="382" uly="1169">ſchen Sprung gemacht, an ihm</line>
        <line lrx="995" lry="1266" ulx="383" uly="1218">ein Untreu veruͤbet hat, wider</line>
        <line lrx="993" lry="1317" ulx="383" uly="1268">ihn aufgeſtanden, und rebelliſch</line>
        <line lrx="993" lry="1367" ulx="380" uly="1317">worden iſt, ſie ſchame ſich gleich</line>
        <line lrx="992" lry="1416" ulx="382" uly="1367">deſſen, ſo vil ſie will, bereue ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1467" type="textblock" ulx="340" uly="1417">
        <line lrx="992" lry="1467" ulx="340" uly="1417">Feghler, ſo ſehr ſie will, darff ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1766" type="textblock" ulx="378" uly="1467">
        <line lrx="995" lry="1515" ulx="382" uly="1467">doch nicht mehr ſo frey, und un⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1567" ulx="381" uly="1517">erſchrocken vor ihm erſcheinen, nit</line>
        <line lrx="990" lry="1616" ulx="378" uly="1567">mehr ſo vertreulich, und mit ſo</line>
        <line lrx="991" lry="1667" ulx="379" uly="1616">groſſer Gemeinſchafft mit ihm re⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1715" ulx="379" uly="1667">den; ſie handlet mit ihm nicht</line>
        <line lrx="990" lry="1766" ulx="379" uly="1717">mehr, wie eine Geliebte mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1815" type="textblock" ulx="380" uly="1763">
        <line lrx="1017" lry="1815" ulx="380" uly="1763">rem Braͤutigam, ſondern wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2219" type="textblock" ulx="381" uly="1816">
        <line lrx="991" lry="1863" ulx="381" uly="1816">eine Maleficantin, und Übelthaͤte⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1913" ulx="383" uly="1866">rin mit ihrem Richter: Gleich⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1964" ulx="382" uly="1915">wie ein Weib, welche von ihrem</line>
        <line lrx="991" lry="2014" ulx="381" uly="1963">Mann in dem Ehebruch waͤre be⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2073" ulx="382" uly="2016">tretten worden, nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="988" lry="2120" ulx="382" uly="2063">freymuͤthig, und vertraͤulich, wie</line>
        <line lrx="988" lry="2176" ulx="383" uly="2114">zuvor, mit ihm umbzugehen ſich</line>
        <line lrx="988" lry="2219" ulx="381" uly="2162">getrauen, ſondern aller beſchaͤmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="374" type="textblock" ulx="1048" uly="220">
        <line lrx="1657" lry="261" ulx="1577" uly="220">155</line>
        <line lrx="1672" lry="325" ulx="1048" uly="272">voller Forcht, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="1658" lry="374" ulx="1048" uly="316">ihm unter die Augen tretten wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="470" type="textblock" ulx="1048" uly="375">
        <line lrx="1842" lry="425" ulx="1048" uly="375">de: Iniquitatem ſi aſpexi in Pfſal. 65,</line>
        <line lrx="1797" lry="470" ulx="1048" uly="427">corde meo, non exaudiet Do- v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1024" type="textblock" ulx="1046" uly="475">
        <line lrx="1655" lry="524" ulx="1048" uly="475">minus, ſagt David, Wann ich</line>
        <line lrx="1656" lry="576" ulx="1048" uly="525">Ungerechtigkeit in meinem</line>
        <line lrx="1653" lry="626" ulx="1046" uly="576">Hertzen geſehen, ſo wird mich</line>
        <line lrx="1655" lry="671" ulx="1048" uly="623">der „Err nicht erhoͤren: Er</line>
        <line lrx="1655" lry="726" ulx="1049" uly="675">ſagt nicht, ſi aſpicio, wann ich</line>
        <line lrx="1657" lry="775" ulx="1048" uly="724">Ungerechtigkeit anſehe; ſon⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="823" ulx="1049" uly="775">dern, ſi aſpexi, wann ich Un⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="874" ulx="1047" uly="825">gerechtigkeit (um ſie freywillig</line>
        <line lrx="1657" lry="926" ulx="1048" uly="872">zu wuͤnſchen) nur angeſehen</line>
        <line lrx="1657" lry="978" ulx="1047" uly="924">habe, ſo wird mich GOit nicht</line>
        <line lrx="1659" lry="1024" ulx="1047" uly="972">mehr ſo freygebig erhoͤren. Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1073" type="textblock" ulx="1030" uly="1019">
        <line lrx="1715" lry="1073" ulx="1030" uly="1019">nachdem er diſen ſeinen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2271" type="textblock" ulx="1038" uly="1072">
        <line lrx="1659" lry="1124" ulx="1047" uly="1072">beleydiget hatte, redet er, obſchon</line>
        <line lrx="1659" lry="1170" ulx="1046" uly="1122">er Verzeyhung deſſen durch den</line>
        <line lrx="1659" lry="1220" ulx="1047" uly="1171">Mund eines Propheten bekom⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1269" ulx="1046" uly="1218">men, doch nicht mehr ſo vertraͤu⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1320" ulx="1047" uly="1268">lich/ freundlich, u. frey mit GOtt,</line>
        <line lrx="1678" lry="1371" ulx="1043" uly="1319">wie zuvor. In ſeinen Buß⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1426" ulx="1045" uly="1369">Pſalmen nennet er ſich nit mehr,</line>
        <line lrx="1654" lry="1469" ulx="1045" uly="1419">wie er thate; er ſagt nicht mehr:</line>
        <line lrx="1652" lry="1520" ulx="1044" uly="1467">Man gedencke an diſen David,</line>
        <line lrx="1654" lry="1569" ulx="1044" uly="1518">welcher der Liebling, und das</line>
        <line lrx="1655" lry="1616" ulx="1043" uly="1567">Schooß⸗Kind GOttes war: Er</line>
        <line lrx="1654" lry="1668" ulx="1042" uly="1618">redet nit mehr von Jubel, Fro⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1720" ulx="1043" uly="1667">lockung, und Freud; laſſet nichts</line>
        <line lrx="1651" lry="1770" ulx="1042" uly="1715">mehr hoͤren, daß der Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1651" lry="1819" ulx="1039" uly="1766">Scepter in ſeinem Hauß ſolle</line>
        <line lrx="1661" lry="1867" ulx="1041" uly="1819">verewiget werden: Er redet nur</line>
        <line lrx="1653" lry="1919" ulx="1041" uly="1868">von Verzeyhung, Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1969" ulx="1042" uly="1917">keit, Beylegung der Feindſeelig⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2017" ulx="1041" uly="1967">keit, u. Vertilgung ſeiner Suͤnd;</line>
        <line lrx="1653" lry="2068" ulx="1039" uly="2017">daß GOtt nicht nach ſeinen Miß⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2118" ulx="1040" uly="2068">handlungen mit ihm verfahren,</line>
        <line lrx="1649" lry="2175" ulx="1039" uly="2117">ihn nicht in ſeinem Zorn ſtraffen,</line>
        <line lrx="1649" lry="2221" ulx="1038" uly="2166">von ſeinem Angeſicht verwerffen</line>
        <line lrx="1649" lry="2271" ulx="1061" uly="2218">U 2 fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="271" type="textblock" ulx="461" uly="190">
        <line lrx="1302" lry="271" ulx="461" uly="190">156 Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="335" type="textblock" ulx="458" uly="275">
        <line lrx="1090" lry="335" ulx="458" uly="275">fen, und ungnaͤdig gegen ihm ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1039" type="textblock" ulx="429" uly="337">
        <line lrx="631" lry="377" ulx="458" uly="337">wolle.</line>
        <line lrx="1072" lry="434" ulx="429" uly="377">Alſo ſchreibt Severus Sulpitius</line>
        <line lrx="1072" lry="478" ulx="459" uly="427">in dem Leben des Heil. Martini,</line>
        <line lrx="1075" lry="535" ulx="458" uly="477">daß diſer groſſe Heilige mit Ex-</line>
        <line lrx="1074" lry="585" ulx="459" uly="526">communicirten Biſchoͤffen einige</line>
        <line lrx="1074" lry="634" ulx="461" uly="576">Gemeinſchafft gehabt habe: Er</line>
        <line lrx="1076" lry="684" ulx="461" uly="626">thate es aus keinem boͤſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="735" ulx="461" uly="678">muͤth, ſondern aus Uberſehung,</line>
        <line lrx="1075" lry="785" ulx="461" uly="728">und guter Meynung; und nichts</line>
        <line lrx="1076" lry="835" ulx="460" uly="778">deſtoweniger nach einem ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="890" ulx="460" uly="826">ringen Fehler wuͤrckete er keine ſo</line>
        <line lrx="1076" lry="935" ulx="464" uly="876">herrlich, noch ſo vilfaͤltige Wun⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="982" ulx="465" uly="926">der mehr, wie er zuvor thate.</line>
        <line lrx="1079" lry="1039" ulx="464" uly="977">War iſt es, daß, geſtalten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="324" type="textblock" ulx="1124" uly="260">
        <line lrx="1758" lry="324" ulx="1124" uly="260">ſchon andere mahl geſehen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="472" type="textblock" ulx="1124" uly="315">
        <line lrx="1736" lry="369" ulx="1124" uly="315">die wahre Stuͤtze unſeres Ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="433" ulx="1124" uly="366">trauens auf GOtt, ſein unendli⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="472" ulx="1125" uly="420">che Guͤtigkeit ſeye; und da wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="517" type="textblock" ulx="1122" uly="466">
        <line lrx="1749" lry="517" ulx="1122" uly="466">eine vollkommene Buß verrichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="574" type="textblock" ulx="1125" uly="515">
        <line lrx="1738" lry="574" ulx="1125" uly="515">haben, welche ſeiner Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="629" type="textblock" ulx="1127" uly="565">
        <line lrx="1744" lry="629" ulx="1127" uly="565">keit gaͤntzlich gnug gethan hat, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1020" type="textblock" ulx="1125" uly="615">
        <line lrx="1737" lry="669" ulx="1127" uly="615">Suͤnd kein boͤſe Wuͤrckung in</line>
        <line lrx="1739" lry="720" ulx="1125" uly="665">uns habe, uns nichts mehr ſcha⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="767" ulx="1126" uly="717">de: Aber wer wird uns, ſo lang</line>
        <line lrx="1740" lry="821" ulx="1125" uly="765">wir auf diſer Welt leben, jemahl</line>
        <line lrx="1741" lry="871" ulx="1127" uly="816">verſichern koͤnnen, daß wir ein</line>
        <line lrx="1739" lry="934" ulx="1126" uly="867">ſolche vollkommene Buß, und</line>
        <line lrx="1739" lry="971" ulx="1128" uly="914">gaͤntzliche Genugthuung voll⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1020" ulx="1131" uly="969">bracht haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1143" type="textblock" ulx="778" uly="1048">
        <line lrx="1414" lry="1143" ulx="778" uly="1048">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1278" type="textblock" ulx="244" uly="1170">
        <line lrx="1079" lry="1230" ulx="337" uly="1170">I. Iſe ſo kirnig/und wohl be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1278" ulx="244" uly="1221">FPer argu- gruͤndete Wahrheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1778" type="textblock" ulx="242" uly="1271">
        <line lrx="1080" lry="1330" ulx="245" uly="1271">menta von- ſollen uns veranlaſſen di⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1385" ulx="242" uly="1320">globata ex ſe Wort des H. Geiſts mit groſſer</line>
        <line lrx="1082" lry="1434" ulx="247" uly="1371">7. probati- Ehrerbietigkeit, und Beyfall an⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1486" ulx="248" uly="1422">onibus. zunehmen: Sapiens cor, &amp; in-</line>
        <line lrx="1083" lry="1535" ulx="248" uly="1474">Exr ima. telligibile abſtinebit ſe à pecca-</line>
        <line lrx="1085" lry="1580" ulx="249" uly="1522">Eccl. 3. tis, &amp; in operibus Juſtitiæ ſuc-</line>
        <line lrx="1083" lry="1624" ulx="249" uly="1574">v. 32. ceſſus habebit: Ein weiß, und</line>
        <line lrx="1083" lry="1683" ulx="473" uly="1622">verſtaͤndiges Hertz wird ſich</line>
        <line lrx="1084" lry="1727" ulx="473" uly="1675">von Suͤnden enthalten, und</line>
        <line lrx="1086" lry="1778" ulx="476" uly="1723">wird in denen Wercken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1888" type="textblock" ulx="478" uly="1770">
        <line lrx="1110" lry="1831" ulx="478" uly="1770">Gerechtigkeit gluͤcklich? Fort⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1888" ulx="480" uly="1820">gang haben. Ihr ſaget, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2285" type="textblock" ulx="477" uly="1869">
        <line lrx="1089" lry="1932" ulx="477" uly="1869">will diſe Suͤnd keck hin begehen,</line>
        <line lrx="1090" lry="1982" ulx="479" uly="1923">und ſie hernach wider bereuen,</line>
        <line lrx="1088" lry="2031" ulx="479" uly="1971">Buß daruͤber wuͤrcken. Mein !</line>
        <line lrx="1091" lry="2084" ulx="482" uly="2020">iſt wohl diſes geſcheid ſeyn?</line>
        <line lrx="1093" lry="2134" ulx="484" uly="2065">Heißt es, Sinn, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2184" ulx="483" uly="2117">ſtand haben, etwas thun, welches</line>
        <line lrx="1095" lry="2233" ulx="486" uly="2174">ihr wiſſet, daß es euch gereuen,</line>
        <line lrx="1095" lry="2285" ulx="480" uly="2222">euch Verdruß/ Leyd und Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1215" type="textblock" ulx="1128" uly="1156">
        <line lrx="1776" lry="1215" ulx="1128" uly="1156">tzen erwecken werde? Ja, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2245" type="textblock" ulx="1125" uly="1206">
        <line lrx="1740" lry="1278" ulx="1125" uly="1206">Wahrheit ihr weꝛdet ſie bereuen;</line>
        <line lrx="1741" lry="1317" ulx="1130" uly="1261">ja,/ihr werdet uͤber kurz/ oder lang</line>
        <line lrx="1741" lry="1365" ulx="1131" uly="1310">Buß daruͤber wuͤrcken: Aber</line>
        <line lrx="1743" lry="1427" ulx="1130" uly="1361">villeicht auſſer der Zeit, in der</line>
        <line lrx="1745" lry="1467" ulx="1131" uly="1406">Hoͤlle. Ihr werdet Buß daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1509" ulx="1134" uly="1458">ber wuͤrcken, aber ein oͤd, unnutz⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1565" ulx="1135" uly="1510">lich, unfruchtbare Buß. Ihr</line>
        <line lrx="1745" lry="1616" ulx="1135" uly="1560">begehet ein That, welche euch</line>
        <line lrx="1745" lry="1667" ulx="1136" uly="1609">hefftiger ſchmertzen wird, als ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1712" ulx="1136" uly="1657">euch einbildet, machet eine Wun⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1763" ulx="1137" uly="1709">de, welche lange Zeit bluten wird,</line>
        <line lrx="1747" lry="1815" ulx="1138" uly="1757">zuͤndet ein Feur an, welches ihr</line>
        <line lrx="1747" lry="1862" ulx="1139" uly="1804">eueres Gefallens nicht loͤſchen</line>
        <line lrx="1750" lry="1918" ulx="1138" uly="1856">werdet, werffet einen Saamen</line>
        <line lrx="1752" lry="1961" ulx="1140" uly="1907">aus, der euch nichts, als Doͤrner,</line>
        <line lrx="1752" lry="2012" ulx="1141" uly="1957">Reu, Gemuͤths⸗Qual, Schmer⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2065" ulx="1142" uly="2007">tzen, Scrupel, Angſthafftigkeiten,</line>
        <line lrx="1753" lry="2119" ulx="1145" uly="2056">Schulden, und Verbuͤndlichkei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2173" ulx="1145" uly="2107">ten gegen der Goͤttlichen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2217" ulx="1145" uly="2161">tigkeit fuͤrbringen wird.</line>
        <line lrx="1753" lry="2245" ulx="1710" uly="2216">or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="10" lry="1606" ulx="0" uly="1190">— f——  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="315" type="textblock" ulx="185" uly="272">
        <line lrx="344" lry="315" ulx="185" uly="272">Ex 2da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1270" type="textblock" ulx="180" uly="1210">
        <line lrx="343" lry="1270" ulx="180" uly="1210">Eæ tia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2008" type="textblock" ulx="178" uly="1957">
        <line lrx="342" lry="2008" ulx="178" uly="1957">Ex ata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="259" type="textblock" ulx="607" uly="198">
        <line lrx="1344" lry="259" ulx="607" uly="198">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1015" type="textblock" ulx="377" uly="267">
        <line lrx="994" lry="317" ulx="390" uly="267">Cor ſapiens. Heißt das weiß,</line>
        <line lrx="993" lry="369" ulx="381" uly="281">und klug Eyn „Sinn, und Ver⸗</line>
        <line lrx="991" lry="418" ulx="380" uly="367">ſtand haben, daß Gewiſſe fuͤr das</line>
        <line lrx="993" lry="479" ulx="379" uly="413">Ungewiſſe verlaſſen? Das Ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="518" ulx="381" uly="468">ſchaͤfft euerer Ewigkeit der zu⸗</line>
        <line lrx="993" lry="569" ulx="381" uly="518">kuͤnfftigen Zeit, die ſo zweiffel⸗</line>
        <line lrx="991" lry="618" ulx="380" uly="567">hafft, und unverſicheret iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="668" ulx="380" uly="617">trauen? Wer hat euch geſagt,</line>
        <line lrx="991" lry="716" ulx="380" uly="666">daß, wann ihr diſe Suͤnd begeht,</line>
        <line lrx="990" lry="769" ulx="382" uly="716">GOtt euch Zeit geben werde,</line>
        <line lrx="990" lry="816" ulx="379" uly="766">Buß zuthun? Das er euch meh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="867" ulx="378" uly="815">rer Gunſt erweiſen werde, als ſo</line>
        <line lrx="988" lry="916" ulx="378" uly="866">vil Millionen deren Englen, der</line>
        <line lrx="985" lry="965" ulx="377" uly="915">Hauß⸗Frau des  ots, dem Her,</line>
        <line lrx="989" lry="1015" ulx="379" uly="967">dem Onan, und unzahlbaren an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1066" type="textblock" ulx="378" uly="1015">
        <line lrx="1010" lry="1066" ulx="378" uly="1015">deren, die er auf friſcher That,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2012" type="textblock" ulx="375" uly="1066">
        <line lrx="985" lry="1115" ulx="377" uly="1066">wie man ſagt, mit dem Raub in</line>
        <line lrx="985" lry="1166" ulx="378" uly="1115">der Hand unverſehens uͤberfallen</line>
        <line lrx="986" lry="1214" ulx="380" uly="1163">hat, und noch alle Tag uͤberfallet?</line>
        <line lrx="989" lry="1263" ulx="432" uly="1210">Heißt das weiß, und verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1312" ulx="382" uly="1259">dig ſeyn, die Wuͤrckung einer</line>
        <line lrx="987" lry="1373" ulx="377" uly="1313">Urſach nicht erwarten, die ihr</line>
        <line lrx="986" lry="1412" ulx="377" uly="1362">doch gantz eigen, und natuͤrlich</line>
        <line lrx="986" lry="1462" ulx="377" uly="1412">iſt, und ſie ins Gemein herfuͤrzu⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1522" ulx="376" uly="1462">bringen pflegt? Die eigenthum⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1560" ulx="378" uly="1511">liche Wuͤrckung der Suͤnd iſt,</line>
        <line lrx="983" lry="1611" ulx="377" uly="1561">nicht aus einem reumuͤthigen</line>
        <line lrx="984" lry="1661" ulx="375" uly="1611">Geiſt, und Bußfertigkeit uns zu</line>
        <line lrx="983" lry="1711" ulx="375" uly="1660">GOtt zufuͤhren, ſondern uns von</line>
        <line lrx="984" lry="1762" ulx="375" uly="1711">ihm abzuziehen, zu dem Koͤder</line>
        <line lrx="983" lry="1811" ulx="378" uly="1762">des Wolluſts anzulocken, und in</line>
        <line lrx="983" lry="1869" ulx="379" uly="1811">den Abgrund einer anderen</line>
        <line lrx="986" lry="1913" ulx="377" uly="1857">Suͤnd zuſtuͤrtzen: Abyſſus abyſ-</line>
        <line lrx="633" lry="1970" ulx="378" uly="1906">ſum invocat.</line>
        <line lrx="984" lry="2012" ulx="428" uly="1957">Heißt das nicht verwegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2112" type="textblock" ulx="366" uly="2007">
        <line lrx="1055" lry="2066" ulx="378" uly="2007">aller Vernunfft beraubt ſeyn, das ſie</line>
        <line lrx="983" lry="2112" ulx="366" uly="2059">leichtere verlaſſen, aus Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2155" type="textblock" ulx="380" uly="2107">
        <line lrx="986" lry="2155" ulx="380" uly="2107">des ſchwer⸗ und haͤrteren? Vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2214" type="textblock" ulx="380" uly="2157">
        <line lrx="991" lry="2214" ulx="380" uly="2157">leichter iſt, dem Feind die Thor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2120" type="textblock" ulx="1033" uly="215">
        <line lrx="1654" lry="256" ulx="1574" uly="215">157</line>
        <line lrx="1653" lry="320" ulx="1044" uly="266">verſchluͤſſen, als denſelben, da er</line>
        <line lrx="1653" lry="369" ulx="1044" uly="319">einmahl in die Stadt eingebro⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="426" ulx="1044" uly="370">chen, widerum hinaus zujagen;</line>
        <line lrx="1653" lry="470" ulx="1044" uly="420">leichter, in keinen ſchlimmen Han⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="521" ulx="1043" uly="470">del ſich einlaſſen, als da man ſich</line>
        <line lrx="1653" lry="570" ulx="1042" uly="520">einmahl eingelaſſen hat, ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="621" ulx="1041" uly="570">der auszuhalffteren, und ohne</line>
        <line lrx="1647" lry="670" ulx="1040" uly="619">Schaden davon zu kommen;</line>
        <line lrx="1651" lry="727" ulx="1042" uly="670">leichter, von dem Port eines jaͤh⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="771" ulx="1040" uly="717">ſtoͤrtzigen Orts ſich wegbegeben,</line>
        <line lrx="1649" lry="827" ulx="1040" uly="769">als, da man hinunter geſtuͤrzt iſt,</line>
        <line lrx="1649" lry="880" ulx="1039" uly="819">wider aufſtehen; Alſo iſt es leich⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="920" ulx="1039" uly="869">ter, die Suͤnd nicht begehen, als</line>
        <line lrx="1648" lry="972" ulx="1038" uly="919">von derſelben, nachdem ſie began⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1023" ulx="1036" uly="970">gen worden iſt, ſich wieder loß</line>
        <line lrx="1519" lry="1069" ulx="1037" uly="1018">wicklen, und frey machen.</line>
        <line lrx="1645" lry="1122" ulx="1086" uly="1070">Und wann ihr auch Buß thun</line>
        <line lrx="1648" lry="1176" ulx="1036" uly="1118">ſolltet, wer hat euch geſagt, daß</line>
        <line lrx="1647" lry="1219" ulx="1038" uly="1166">ſie mit allen Umſtaͤnden, welche</line>
        <line lrx="1647" lry="1274" ulx="1038" uly="1216">GOtt, um euch Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1645" lry="1320" ulx="1037" uly="1265">zu erweiſen, erfordert, verſehen</line>
        <line lrx="1645" lry="1373" ulx="1037" uly="1314">ſeyn werde? wer hat euch geſagt,</line>
        <line lrx="1644" lry="1425" ulx="1036" uly="1364">daß er euch die Hand bieten, und</line>
        <line lrx="1644" lry="1465" ulx="1036" uly="1414">ſeine kraͤfftige Gnad, die Suͤnd</line>
        <line lrx="1643" lry="1524" ulx="1036" uly="1465">zu verlaſſen, und euch zu beſſern,</line>
        <line lrx="1642" lry="1572" ulx="1035" uly="1515">welches ihr ohne ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="1642" lry="1621" ulx="1035" uly="1563">ſeinen Beyſtand niemahlen thun</line>
        <line lrx="1642" lry="1672" ulx="1034" uly="1616">werdet, ertheilen werde? wer, daß</line>
        <line lrx="1642" lry="1719" ulx="1035" uly="1664">er diſe Gunſt, welche er euch nie⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1772" ulx="1034" uly="1715">mahlen verſprochen, niemand</line>
        <line lrx="1641" lry="1821" ulx="1034" uly="1764">ſchuldig iſt, und ſo vilen verſagt</line>
        <line lrx="1642" lry="1871" ulx="1034" uly="1813">hat, euch zuſtehen werde? wer,</line>
        <line lrx="1646" lry="1922" ulx="1034" uly="1863">daß ihr thun werdet, was unzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1973" ulx="1034" uly="1914">liche andere eueres gleichens nicht</line>
        <line lrx="1643" lry="2018" ulx="1033" uly="1964">thun, und ihr ſelbſt, ob ihr es</line>
        <line lrx="1644" lry="2074" ulx="1052" uly="2011">chonoͤffters verſorochen, und bey</line>
        <line lrx="1641" lry="2120" ulx="1036" uly="2063">euch beſchloſſen, niemahl gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2162" type="textblock" ulx="1035" uly="2113">
        <line lrx="1174" lry="2162" ulx="1035" uly="2113">habet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2264" type="textblock" ulx="1059" uly="2157">
        <line lrx="1650" lry="2264" ulx="1059" uly="2157">s es Verſtand und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2273" type="textblock" ulx="1528" uly="2220">
        <line lrx="1645" lry="2273" ulx="1528" uly="2220">nunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1130" type="textblock" ulx="1687" uly="1077">
        <line lrx="1852" lry="1130" ulx="1687" uly="1077">Ex Ita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2217" type="textblock" ulx="1685" uly="2170">
        <line lrx="1845" lry="2217" ulx="1685" uly="2170">Ex Sta,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="557" lry="244" type="textblock" ulx="478" uly="197">
        <line lrx="557" lry="244" ulx="478" uly="197">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2211" type="textblock" ulx="450" uly="260">
        <line lrx="1083" lry="314" ulx="477" uly="260">nunfft haben, durch ein ſo gemein,</line>
        <line lrx="1083" lry="362" ulx="478" uly="309">ſo handgreifflich, ſo all⸗taͤgliche</line>
        <line lrx="1085" lry="423" ulx="477" uly="361">Erfahꝛenheit/ welche ihꝛ ſehet/ und</line>
        <line lrx="1084" lry="462" ulx="480" uly="411">mit Haͤnden greiffet, nicht weiß</line>
        <line lrx="1086" lry="511" ulx="480" uly="461">werden? vermeynet ihr, daß an⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="562" ulx="481" uly="512">dere weniger guten Willen und</line>
        <line lrx="1086" lry="612" ulx="480" uly="560">Neygung, als ihr, fuͤr ihr Heyl</line>
        <line lrx="1086" lry="662" ulx="480" uly="613">tragen? forſchet ein wenig nach,</line>
        <line lrx="1088" lry="712" ulx="481" uly="662">und unterſuchet die Hertzen jener</line>
        <line lrx="1090" lry="770" ulx="479" uly="712">groſſen Anzahl, jener faſt unend⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="812" ulx="483" uly="760">lichen Zahl deren Schwoͤreren,</line>
        <line lrx="1090" lry="862" ulx="482" uly="812">Ehebrecheren, Vollſaufferen,</line>
        <line lrx="1090" lry="909" ulx="463" uly="861">Ubel⸗Nachrednern Ungerechten,</line>
        <line lrx="1090" lry="960" ulx="482" uly="910">und Blut⸗Eglen in der Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1009" ulx="482" uly="959">heit; keiner, oder doch gar wenig</line>
        <line lrx="1091" lry="1060" ulx="482" uly="1009">aus ihnen ſeynd, welche nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1114" ulx="482" uly="1057">gleich Anfangs ihrer Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1168" ulx="484" uly="1105">heiten, und bey der erſten Suͤnd,</line>
        <line lrx="1092" lry="1211" ulx="483" uly="1159">die ſie darzu veꝛleitet hat, Willens</line>
        <line lrx="1092" lry="1260" ulx="483" uly="1207">waren Buß zuthun; und wie vil</line>
        <line lrx="1093" lry="1311" ulx="484" uly="1260">ſihet man Buß thun? wie, geden⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1360" ulx="488" uly="1309">cket ihr, ſolche zuthun, und hier⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1414" ulx="488" uly="1358">inn gluͤcklicher/ als andere zuſeyn?</line>
        <line lrx="1094" lry="1461" ulx="488" uly="1410">wie ſetzet ihr euer Heyl auf ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1510" ulx="486" uly="1460">baufaͤlliges Fundament, welches</line>
        <line lrx="1095" lry="1560" ulx="485" uly="1512">bey ſo vilen gewichen, und zer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1610" ulx="486" uly="1558">fallen iſt? wie, foͤrchtet ihr nicht,</line>
        <line lrx="1095" lry="1659" ulx="450" uly="1610">mit andern Schiff⸗Bruch zuley⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1709" ulx="488" uly="1658">den, die ihr euch in eben das ſelbe</line>
        <line lrx="1097" lry="1760" ulx="491" uly="1709">Schiff ſetzet? und, ohne weiter</line>
        <line lrx="1096" lry="1810" ulx="491" uly="1758">zugehen, wiſſet ihr nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1860" ulx="489" uly="1807">ſelbſt bey der erſten Suͤnd, die ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1910" ulx="490" uly="1857">begienget, das Vorhaben hattet,</line>
        <line lrx="1097" lry="1958" ulx="492" uly="1906">daruͤber Buß zuthun? und doch</line>
        <line lrx="1098" lry="2012" ulx="491" uly="1955">unterlieſſet ihr es nicht allein, ſon⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2057" ulx="492" uly="2003">dern befandet euch immer ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2115" ulx="493" uly="2058">cher, und fielet oͤffter widerum?</line>
        <line lrx="1097" lry="2166" ulx="492" uly="2106">Mein! heißt das in dem Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1097" lry="2211" ulx="492" uly="2157">eueres Heyls einen glücklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="245" type="textblock" ulx="938" uly="172">
        <line lrx="1351" lry="245" ulx="938" uly="172">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1603" type="textblock" ulx="1133" uly="258">
        <line lrx="1739" lry="309" ulx="1133" uly="258">Ausgang gewinnen wollen, das</line>
        <line lrx="1741" lry="360" ulx="1135" uly="307">ſelbe einer angemaßten Buß ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="414" ulx="1135" uly="357">trauen? einer ſolchen Buß, wel⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="458" ulx="1137" uly="409">che von der Schrifft, und denen</line>
        <line lrx="1745" lry="509" ulx="1136" uly="456">Vaͤtteren in die Zahl deren rariſt,</line>
        <line lrx="1747" lry="559" ulx="1137" uly="508">ſchwaͤriſt, will nicht ſagen, gar</line>
        <line lrx="1746" lry="609" ulx="1137" uly="556">unmoͤglichen Dingen geſezt wird?</line>
        <line lrx="1747" lry="659" ulx="1139" uly="607">einen ſo koſtbahren Schatz einer</line>
        <line lrx="1748" lry="710" ulx="1141" uly="655">ſo ungewiß und uͤbel verſicher⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="757" ulx="1141" uly="707">ten Sach uͤbergeben?</line>
        <line lrx="1750" lry="809" ulx="1192" uly="758">Cor ſapiens abſtinebit à pec-</line>
        <line lrx="1748" lry="858" ulx="1142" uly="806">cato: Ein weiſer Menſch wird</line>
        <line lrx="1750" lry="907" ulx="1141" uly="858">ſich von der Suͤnd enthalten/ und</line>
        <line lrx="1749" lry="951" ulx="1141" uly="905">in denen Wercken der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1005" ulx="1143" uly="954">keit gluͤcklichen Fortgang haben.</line>
        <line lrx="1747" lry="1051" ulx="1142" uly="1002">Wann ihr euch von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1750" lry="1103" ulx="1143" uly="1053">nicht enthaltet, merdet ihr in eue⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1152" ulx="1143" uly="1104">rem Thun und Wandel, in eue⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1202" ulx="1144" uly="1154">rem Gebett, in eueren Unternem⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1255" ulx="1144" uly="1201">mungen kein Gluͤck noch Troſt</line>
        <line lrx="1750" lry="1305" ulx="1144" uly="1255">haben; ihr werdet aller guter</line>
        <line lrx="1750" lry="1353" ulx="1144" uly="1302">Wercken, die ihr biß dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1405" ulx="1144" uly="1353">wuͤrcket habet, Schaden und</line>
        <line lrx="1751" lry="1455" ulx="1145" uly="1403">Verlurſt leyden: Und kan man</line>
        <line lrx="1751" lry="1507" ulx="1147" uly="1452">euch nicht ſagen, ob ihr ſie jemals</line>
        <line lrx="1753" lry="1553" ulx="1146" uly="1505">wider erlangen werdet; es wer⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1603" ulx="1147" uly="1551">den alle Tugenden, welche ihr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1653" type="textblock" ulx="1128" uly="1599">
        <line lrx="1754" lry="1653" ulx="1128" uly="1599">euerem Fall biß zu euerer Bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2004" type="textblock" ulx="1146" uly="1647">
        <line lrx="1754" lry="1705" ulx="1147" uly="1647">rung uͤben werdet, ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1757" ulx="1148" uly="1697">dienſt und fruchtloß ſeyn: Ihr</line>
        <line lrx="1754" lry="1802" ulx="1146" uly="1747">werdet euch bey GOtt nicht mehr</line>
        <line lrx="1752" lry="1857" ulx="1146" uly="1796">anmelden, noch mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1751" lry="1906" ulx="1146" uly="1848">Zaͤrtlich⸗und Vertraulichkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1752" lry="1952" ulx="1147" uly="1898">euch und die eurige ihn bitten</line>
        <line lrx="1752" lry="2004" ulx="1149" uly="1946">daͤrffen; zu ihm nicht ſagen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="761" type="textblock" ulx="1760" uly="711">
        <line lrx="1922" lry="761" ulx="1760" uly="711">Ex Tma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2073" type="textblock" ulx="1149" uly="1992">
        <line lrx="1903" lry="2073" ulx="1149" uly="1992">nen, wie Sara, die Haußfrau⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2245" type="textblock" ulx="1149" uly="2049">
        <line lrx="1753" lry="2104" ulx="1149" uly="2049">des juͤngern Tobias: Du weißt,</line>
        <line lrx="1759" lry="2157" ulx="1149" uly="2100">ο GOtt! daß ich meine</line>
        <line lrx="1761" lry="2245" ulx="1149" uly="2144">Seel von aller uzimlichen</line>
        <line lrx="1752" lry="2243" ulx="1720" uly="2207">es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2115" type="textblock" ulx="1764" uly="2080">
        <line lrx="1891" lry="2115" ulx="1764" uly="2080">v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="403" type="textblock" ulx="1990" uly="365">
        <line lrx="2059" lry="403" ulx="1990" uly="365">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="756" type="textblock" ulx="1992" uly="659">
        <line lrx="2087" lry="705" ulx="1992" uly="659">llai. 39.</line>
        <line lrx="2055" lry="756" ulx="1992" uly="721">F. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="314" type="textblock" ulx="2105" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="314" ulx="2105" uly="260">Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="355" type="textblock" ulx="1982" uly="311">
        <line lrx="2149" lry="355" ulx="1982" uly="311">Eſther 14, rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1682" type="textblock" ulx="2106" uly="366">
        <line lrx="2152" lry="406" ulx="2106" uly="366">die</line>
        <line lrx="2152" lry="456" ulx="2109" uly="418">kenn</line>
        <line lrx="2152" lry="516" ulx="2113" uly="478">eyte</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="2115" uly="519">W</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2116" uly="570">bel</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="2115" uly="622">le</line>
        <line lrx="2152" lry="712" ulx="2110" uly="671">60</line>
        <line lrx="2152" lry="764" ulx="2108" uly="722">Nie</line>
        <line lrx="2152" lry="824" ulx="2111" uly="776">daß</line>
        <line lrx="2151" lry="866" ulx="2112" uly="829">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="2111" uly="877">we</line>
        <line lrx="2148" lry="968" ulx="2111" uly="927">keit</line>
        <line lrx="2152" lry="1021" ulx="2110" uly="983">wer</line>
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2112" uly="1030">dlie</line>
        <line lrx="2145" lry="1122" ulx="2114" uly="1081">det</line>
        <line lrx="2152" lry="1221" ulx="2113" uly="1183">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1337" ulx="2113" uly="1282">ſeſee</line>
        <line lrx="2147" lry="1380" ulx="2114" uly="1338">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1425" ulx="2116" uly="1382">Ab</line>
        <line lrx="2152" lry="1491" ulx="2117" uly="1435">ſ</line>
        <line lrx="2146" lry="1531" ulx="2115" uly="1484">ihr</line>
        <line lrx="2152" lry="1579" ulx="2116" uly="1545">tue</line>
        <line lrx="2152" lry="1635" ulx="2116" uly="1587">nic</line>
        <line lrx="2152" lry="1682" ulx="2116" uly="1637">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="780" type="textblock" ulx="20" uly="729">
        <line lrx="104" lry="780" ulx="20" uly="729">Ex na</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="13" lry="1572" ulx="0" uly="805">0 ——  — — — — — — —  232</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="774" type="textblock" ulx="147" uly="677">
        <line lrx="315" lry="724" ulx="150" uly="677">Iſai. 38.</line>
        <line lrx="251" lry="774" ulx="147" uly="739">W. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="293" type="textblock" ulx="624" uly="200">
        <line lrx="1334" lry="293" ulx="624" uly="200">Wider den dritten Betrug, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="343" type="textblock" ulx="375" uly="288">
        <line lrx="983" lry="343" ulx="375" uly="288">Begird und Unlauterkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="429" type="textblock" ulx="151" uly="318">
        <line lrx="980" lry="429" ulx="151" uly="318">Elther 14. rein gehalten hab. Nicht wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="688" type="textblock" ulx="372" uly="392">
        <line lrx="982" lry="442" ulx="374" uly="392">die andaͤchtige Eſther: Du er⸗</line>
        <line lrx="980" lry="494" ulx="375" uly="443">kenneſt, daß ich an denen</line>
        <line lrx="980" lry="543" ulx="376" uly="495">eytelen, und thorrechten</line>
        <line lrx="980" lry="591" ulx="374" uly="541">Welt⸗ Freuden mich niemal</line>
        <line lrx="978" lry="643" ulx="372" uly="592">beluſtiget, ſonderen in dir</line>
        <line lrx="577" lry="688" ulx="374" uly="641">allein, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1687" type="textblock" ulx="360" uly="740">
        <line lrx="977" lry="795" ulx="369" uly="740">Nicht wie Ezechias: Gedencke,</line>
        <line lrx="976" lry="848" ulx="370" uly="792">daß ich vor dir aufrichtig,</line>
        <line lrx="977" lry="887" ulx="368" uly="843">und vollkommen in der</line>
        <line lrx="976" lry="944" ulx="367" uly="891">Wahrheit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="975" lry="995" ulx="368" uly="940">keit gewandlet bin. Ihr</line>
        <line lrx="975" lry="1046" ulx="366" uly="991">werdet Urſach haben, es dem Pu-</line>
        <line lrx="972" lry="1092" ulx="367" uly="1041">blicanen nachzuthun: Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1144" ulx="366" uly="1091">det euere Augen gar nicht gehn</line>
        <line lrx="972" lry="1191" ulx="364" uly="1140">Himmel erheben daͤrffen, innge⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1239" ulx="365" uly="1189">denck ſeyn, daß ihr ein ÜUbelthaͤter,</line>
        <line lrx="971" lry="1289" ulx="365" uly="1239">und der verlezten Goͤttlichen Ma⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1338" ulx="363" uly="1284">jeſtaͤt ſchuldiger Boͤßwicht gewe⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1386" ulx="363" uly="1334">ſen ſeyet. Ihr werdet in diſem</line>
        <line lrx="970" lry="1436" ulx="363" uly="1385">Leben niemahl wiſſen, ob ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1486" ulx="363" uly="1434">zeyhung erlanget habet, dieweil</line>
        <line lrx="969" lry="1541" ulx="361" uly="1484">ihr jederzeit zweiflen werdet, ob</line>
        <line lrx="965" lry="1587" ulx="361" uly="1534">euer Buß eine rechtmaͤßige und</line>
        <line lrx="967" lry="1637" ulx="360" uly="1584">nicht unguͤltig geweſen ſeye.</line>
        <line lrx="967" lry="1687" ulx="360" uly="1633">Wann euch euere Vorhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="745" type="textblock" ulx="371" uly="644">
        <line lrx="989" lry="691" ulx="614" uly="644">mein „οErr und</line>
        <line lrx="1055" lry="745" ulx="371" uly="691">GOtt! mich erfreuet habe. ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1347" type="textblock" ulx="1020" uly="250">
        <line lrx="1642" lry="295" ulx="1562" uly="250">159</line>
        <line lrx="1642" lry="355" ulx="1033" uly="298">nicht von ſtatt gehen, keinen gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="402" ulx="1033" uly="349">lichen Ausgang gewinnen: Wañ</line>
        <line lrx="1636" lry="455" ulx="1033" uly="400">euch etwelch ein Ungluͤck zuſtehen</line>
        <line lrx="1642" lry="510" ulx="1030" uly="450">wird, werdet ihr, und zwar billich,</line>
        <line lrx="1640" lry="556" ulx="1029" uly="500">gedencken, es geſchehe zu Be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="609" ulx="1030" uly="550">ſtraffung euerer vergangenen</line>
        <line lrx="1684" lry="661" ulx="1029" uly="597">Suͤnden: Da im Gegentheil,</line>
        <line lrx="1664" lry="706" ulx="1028" uly="650">wann ihr der Verſuchung wider⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="750" ulx="1057" uly="699">ehet, euch von der Suͤnd ent⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="807" ulx="1028" uly="749">haltet, und GOtt nicht beleydi⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="858" ulx="1026" uly="802">get, Succeſſus habebis in operi-</line>
        <line lrx="1630" lry="906" ulx="1025" uly="851">bus Juſtitiæ, werdet ihr, da euch</line>
        <line lrx="1635" lry="955" ulx="1024" uly="897">das Gluͤck mit unguͤnſtigen Au⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1007" ulx="1023" uly="950">gen anſehen, und widrig ſeyn</line>
        <line lrx="1632" lry="1055" ulx="1024" uly="999">wird, auf die Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1633" lry="1105" ulx="1023" uly="1048">GOttes hoffen, zu ihm mit zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1154" ulx="1022" uly="1098">licher Neigung und Vertrauen,</line>
        <line lrx="1632" lry="1204" ulx="1020" uly="1148">wie ein Kind zu ſeinem Vatter,</line>
        <line lrx="1636" lry="1252" ulx="1021" uly="1196">den es niemahl beleydiget hat, hin⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1302" ulx="1021" uly="1244">zulauffen: Ihr werdet vergwiſſet</line>
        <line lrx="1628" lry="1347" ulx="1021" uly="1292">ſeyn, daß euere gute Werck in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1404" type="textblock" ulx="1012" uly="1342">
        <line lrx="1629" lry="1404" ulx="1012" uly="1342">ſeinen Haͤnden verwahrlich auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1691" type="textblock" ulx="1020" uly="1392">
        <line lrx="1629" lry="1451" ulx="1021" uly="1392">behalten ſeynd, als in denen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1502" ulx="1021" uly="1446">den eines gerechtiſten Richters,</line>
        <line lrx="1626" lry="1548" ulx="1020" uly="1492">welcher dieſelbe mit einer ewi⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1596" ulx="1095" uly="1544">gen Cron zu belohnen</line>
        <line lrx="1490" lry="1651" ulx="1163" uly="1594">verſprochen hat,</line>
        <line lrx="1385" lry="1691" ulx="1259" uly="1645">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2138" type="textblock" ulx="713" uly="1808">
        <line lrx="1079" lry="1894" ulx="713" uly="1808">SEngrsEs</line>
        <line lrx="1045" lry="2070" ulx="1029" uly="2048">ℳ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2336" type="textblock" ulx="1412" uly="2212">
        <line lrx="1628" lry="2336" ulx="1412" uly="2212">Zehen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="278" type="textblock" ulx="473" uly="209">
        <line lrx="1346" lry="278" ulx="473" uly="209">160 Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="551" type="textblock" ulx="710" uly="392">
        <line lrx="1489" lry="551" ulx="710" uly="392">Behende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="794" type="textblock" ulx="480" uly="585">
        <line lrx="1749" lry="676" ulx="480" uly="585">Daß die Tugend der Buß denen, welche die Un⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="736" ulx="535" uly="659">ſchuld verlohren haben, nothwendig ſeye, und</line>
        <line lrx="1539" lry="794" ulx="717" uly="722">von der Weeſenheit diſer Tugend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="915" type="textblock" ulx="890" uly="819">
        <line lrx="1364" lry="915" ulx="890" uly="819">T HE M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1024" type="textblock" ulx="487" uly="946">
        <line lrx="1760" lry="1024" ulx="487" uly="946">Si pœnitentiam non egerimus, incidemus in manus Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1067" type="textblock" ulx="545" uly="1020">
        <line lrx="1041" lry="1067" ulx="545" uly="1020">mini. Eccli. 2. V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1167" type="textblock" ulx="488" uly="1089">
        <line lrx="1760" lry="1167" ulx="488" uly="1089">Im Fall wir nicht Buß thun, ſo werden wir in die Haͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1225" type="textblock" ulx="548" uly="1159">
        <line lrx="1128" lry="1225" ulx="548" uly="1159">des HErrn fallen. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2188" type="textblock" ulx="497" uly="1284">
        <line lrx="1103" lry="1334" ulx="736" uly="1284">Ann auch nur ein</line>
        <line lrx="1105" lry="1387" ulx="761" uly="1334">Funcken Ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1435" ulx="593" uly="1385">. ſtand, und ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1487" ulx="763" uly="1435">Tropfen eines</line>
        <line lrx="1106" lry="1537" ulx="764" uly="1486">ehrlichen Bluts in</line>
        <line lrx="1108" lry="1590" ulx="497" uly="1535">uns befindlich iſt, werden wir die</line>
        <line lrx="1109" lry="1638" ulx="499" uly="1584">unendliche Pflicht hoͤchſt danck⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1687" ulx="500" uly="1636">bahr erkennen, welche wir gegen</line>
        <line lrx="1109" lry="1746" ulx="500" uly="1684">unſeꝛm Seeligmacher haben, daß,</line>
        <line lrx="1109" lry="1796" ulx="502" uly="1734">da er ſein Gerechtigkeit wider die</line>
        <line lrx="1110" lry="1836" ulx="502" uly="1783">abtrinnige Engel ausgeuͤbt, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1892" ulx="501" uly="1832">ſie, ſonder einiges Huͤlffs⸗Mittel</line>
        <line lrx="1114" lry="1938" ulx="504" uly="1881">in ihrem Jammer⸗vollen armſee⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1987" ulx="506" uly="1931">ligen Stand gelaſſen, er ſein</line>
        <line lrx="1116" lry="2048" ulx="504" uly="1987">Barmhertzigkeit gegen uns zu er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2089" ulx="505" uly="2033">zeigen ſich gewuͤrdiget, und ein</line>
        <line lrx="1115" lry="2146" ulx="506" uly="2085">Sacrament eingeſetzt hat, ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2188" ulx="507" uly="2133">mittelſt deſſn wir Verzeyhung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2180" type="textblock" ulx="1154" uly="1273">
        <line lrx="1765" lry="1331" ulx="1154" uly="1273">unſerer Suͤnden erhalten, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1380" ulx="1155" uly="1325">bey ihm wider zu Gnaden, da</line>
        <line lrx="1767" lry="1439" ulx="1155" uly="1375">wir ſolche verlohren haben, ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1484" ulx="1158" uly="1421">langen moͤgen; nemlich das Sa⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1525" ulx="1158" uly="1473">erament der Beicht, welches</line>
        <line lrx="1770" lry="1578" ulx="1158" uly="1521">nothwendig ein wahre Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1638" ulx="1158" uly="1564">rung zum Grund und Vorauß</line>
        <line lrx="1771" lry="1683" ulx="1159" uly="1620">ſetzet: Der Urſach muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1771" lry="1730" ulx="1161" uly="1671">erſtlich von der Buß, als einer</line>
        <line lrx="1771" lry="1779" ulx="1160" uly="1721">Tugend, handlen; nachgehends</line>
        <line lrx="1770" lry="1827" ulx="1161" uly="1770">wollen wir ſie betrachten als ein</line>
        <line lrx="1772" lry="1882" ulx="1164" uly="1819">Sacrament. Heut hab ich euch</line>
        <line lrx="1773" lry="1930" ulx="1164" uly="1870">zu erweiſen, wie nothwendig die</line>
        <line lrx="1773" lry="1978" ulx="1164" uly="1919">Buß; und dann welches ihr</line>
        <line lrx="1773" lry="2027" ulx="1165" uly="1968">Weeſenheit und Natur ſeye.</line>
        <line lrx="1775" lry="2076" ulx="1165" uly="2018">Welches den gantzen Innhalt</line>
        <line lrx="1776" lry="2134" ulx="1163" uly="2071">beyder Theilen vorhabender mei⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2180" ulx="1164" uly="2120">ner Predig ausmachen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2261" type="textblock" ulx="1658" uly="2219">
        <line lrx="1780" lry="2261" ulx="1658" uly="2219">IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="603" type="textblock" ulx="2132" uly="412">
        <line lrx="2152" lry="603" ulx="2132" uly="412">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="755" type="textblock" ulx="2133" uly="644">
        <line lrx="2152" lry="755" ulx="2133" uly="644">——  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1262" type="textblock" ulx="2010" uly="898">
        <line lrx="2152" lry="989" ulx="2049" uly="898"> 6</line>
        <line lrx="2152" lry="1040" ulx="2010" uly="979">Nereſitu (</line>
        <line lrx="2144" lry="1077" ulx="2010" uly="1032">Penititie</line>
        <line lrx="2144" lry="1131" ulx="2010" uly="1075">Onlatur, bl</line>
        <line lrx="2152" lry="1171" ulx="2052" uly="1127">1, tal</line>
        <line lrx="2151" lry="1262" ulx="2014" uly="1172">Geinmi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="14" lry="652" ulx="0" uly="614">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="15" lry="1913" ulx="0" uly="1297">—ED☛ — SSSS — ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="12" lry="1946" ulx="0" uly="1913">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="10" lry="2145" ulx="0" uly="1965">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1179" type="textblock" ulx="153" uly="945">
        <line lrx="279" lry="980" ulx="239" uly="945">B.</line>
        <line lrx="344" lry="1041" ulx="158" uly="993">Neceſſitas</line>
        <line lrx="354" lry="1080" ulx="157" uly="1043">TPanitötid</line>
        <line lrx="339" lry="1142" ulx="153" uly="1093">probatur.</line>
        <line lrx="249" lry="1179" ulx="237" uly="1156">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="364" type="textblock" ulx="686" uly="197">
        <line lrx="1349" lry="272" ulx="686" uly="197">Daß die Tugend der Buß ꝛc.</line>
        <line lrx="1305" lry="364" ulx="948" uly="290">SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="336" type="textblock" ulx="675" uly="309">
        <line lrx="891" lry="336" ulx="675" uly="309">TTLLA</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="384" type="textblock" ulx="734" uly="327">
        <line lrx="903" lry="384" ulx="734" uly="327">DBA</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="781" type="textblock" ulx="365" uly="431">
        <line lrx="994" lry="471" ulx="388" uly="431">I. PUINCTUM. Neceſſitas Pœ-</line>
        <line lrx="994" lry="533" ulx="412" uly="483">nitentiæ probatur I. Scriptu-</line>
        <line lrx="993" lry="581" ulx="383" uly="531">rà A. 2. Patribs B. 3. Ratione</line>
        <line lrx="893" lry="630" ulx="412" uly="584">C. 4. Comparatione D.</line>
        <line lrx="993" lry="673" ulx="384" uly="633">II. PUINCTUM. Pœnitentiæ</line>
        <line lrx="992" lry="731" ulx="365" uly="681">ſlentia cognoſcitur ex tri-</line>
        <line lrx="991" lry="781" ulx="409" uly="733">bus Nominibus, quæ habet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="245" type="textblock" ulx="1580" uly="204">
        <line lrx="1655" lry="245" ulx="1580" uly="204">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="732" type="textblock" ulx="1041" uly="431">
        <line lrx="1655" lry="482" ulx="1065" uly="431">Scriptura: Nempe Conver-</line>
        <line lrx="1654" lry="532" ulx="1071" uly="481">ſionis E. Compunétionis F.</line>
        <line lrx="1368" lry="570" ulx="1041" uly="533">Ponitentiæ G.</line>
        <line lrx="1653" lry="624" ulx="1045" uly="582">CONCLUSIO. Imitandus</line>
        <line lrx="1655" lry="677" ulx="1071" uly="633">Machabæus mundans, &amp; re-</line>
        <line lrx="1656" lry="732" ulx="1070" uly="681">novans templum pollutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="773" type="textblock" ulx="1108" uly="759">
        <line lrx="1118" lry="773" ulx="1108" uly="759">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="884" type="textblock" ulx="717" uly="815">
        <line lrx="1321" lry="884" ulx="717" uly="815">PVNCTVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1173" type="textblock" ulx="382" uly="907">
        <line lrx="993" lry="973" ulx="384" uly="907">Sts nicht ein hoͤchſt be⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1024" ulx="521" uly="976">daurliches Weeſen, zu ſe⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1073" ulx="521" uly="1023">hen, daß der boͤſe Geiſt ſo</line>
        <line lrx="992" lry="1123" ulx="382" uly="1074">vil betruͤgliche Erfindungen, und</line>
        <line lrx="994" lry="1173" ulx="382" uly="1125">tauſenderley Kunſt⸗Grifflein ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1241" type="textblock" ulx="157" uly="1170">
        <line lrx="994" lry="1241" ulx="157" uly="1170">Seripturꝗ. be; die Welt ſo viel anreitzende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2075" type="textblock" ulx="155" uly="1998">
        <line lrx="358" lry="2075" ulx="155" uly="1998">Thren. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2121" type="textblock" ulx="155" uly="2082">
        <line lrx="283" lry="2121" ulx="155" uly="2082">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2271" type="textblock" ulx="354" uly="1222">
        <line lrx="992" lry="1269" ulx="383" uly="1222">und bezaubrende Lieblichkeiten;</line>
        <line lrx="993" lry="1320" ulx="382" uly="1267">das Fleiſch ſo vil Koͤdeꝛ und Geaͤß,</line>
        <line lrx="993" lry="1369" ulx="379" uly="1317">uns in die Suͤnd zufaͤllen: Ent⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1424" ulx="379" uly="1371">gegen uns wider heraus zuhelfen,</line>
        <line lrx="989" lry="1469" ulx="378" uly="1420">und von dem Fall aufzurichten, in</line>
        <line lrx="991" lry="1520" ulx="379" uly="1470">der Kirch nur ein eintziges Mit⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1570" ulx="379" uly="1520">tel gefunden werde, das Mittel</line>
        <line lrx="988" lry="1620" ulx="379" uly="1570">der Buß; ſo oft empfohlen, und</line>
        <line lrx="987" lry="1669" ulx="379" uly="1620">eingebunden, aber ſo ſelten, und</line>
        <line lrx="988" lry="1720" ulx="376" uly="1668">ſo uͤbel gebraucht? Um uns zu⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1782" ulx="377" uly="1720">bewegen, diſe Tugend ernſtlich,</line>
        <line lrx="988" lry="1820" ulx="354" uly="1771">und mit Nutz zu ergreiffen, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1877" ulx="380" uly="1819">ſen wir betrachten, wie nothwen⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1922" ulx="381" uly="1871">dig dieſelbe ſeye: Hernach wol⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1976" ulx="381" uly="1920">len wir ſehen, in wem ihr Wee⸗</line>
        <line lrx="884" lry="2019" ulx="380" uly="1967">ſenheit, und Natur beſtehe.</line>
        <line lrx="986" lry="2072" ulx="423" uly="2019">Miſericordia Domini, quòd</line>
        <line lrx="986" lry="2123" ulx="380" uly="2069">non ſumus conſumpti, ſpricht</line>
        <line lrx="986" lry="2171" ulx="381" uly="2118">der Prophet Jeremias: Es iſt</line>
        <line lrx="986" lry="2220" ulx="381" uly="2166">des Errn Guͤte, daß wir</line>
        <line lrx="899" lry="2271" ulx="409" uly="2219">P. le jeune VII. Theil.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1720" type="textblock" ulx="1039" uly="926">
        <line lrx="1653" lry="978" ulx="1044" uly="926">nicht gar vertilget ſeynd. Ein</line>
        <line lrx="1655" lry="1032" ulx="1043" uly="976">groſſe Barmhertzigkeit, welche</line>
        <line lrx="1657" lry="1076" ulx="1044" uly="1026">GBOtt unſeres Orts erzeiget, iſt,</line>
        <line lrx="1657" lry="1123" ulx="1045" uly="1074">daß er, da wir in dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1174" ulx="1044" uly="1125">Stand ſeynd, die Blitz⸗Keul ſei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1221" ulx="1045" uly="1172">ner erſchroͤcklichen Raach nicht</line>
        <line lrx="1656" lry="1272" ulx="1044" uly="1220">auf unſere Laſterhaffte Haͤupter</line>
        <line lrx="1656" lry="1325" ulx="1045" uly="1271">herunter ſchmitzet; er hat groſſe</line>
        <line lrx="1656" lry="1370" ulx="1043" uly="1320">Urſach hierzu, wir verdienen es</line>
        <line lrx="1655" lry="1420" ulx="1043" uly="1372">nur gar wohl, und mehr, als</line>
        <line lrx="1655" lry="1471" ulx="1043" uly="1416">hoͤchſt billich. Ein unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1520" ulx="1043" uly="1467">lich groͤſſere Barmhertzigkeit iſt,</line>
        <line lrx="1652" lry="1570" ulx="1041" uly="1519">daß er dazumahl an uns geden⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1621" ulx="1040" uly="1568">cken, Fridens⸗Gedancken hegen</line>
        <line lrx="1668" lry="1670" ulx="1039" uly="1617">will, nach einer Verſoͤhnung,</line>
        <line lrx="1652" lry="1720" ulx="1039" uly="1668">Vergleich, und Vereinigung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1830" type="textblock" ulx="1039" uly="1721">
        <line lrx="1873" lry="1774" ulx="1039" uly="1721">trachtet, Ego cogito cogitatio- ſer, 29. V.</line>
        <line lrx="1807" lry="1830" ulx="1282" uly="1730">Aber ein, ale Hoch⸗ . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2272" type="textblock" ulx="1036" uly="1772">
        <line lrx="1228" lry="1819" ulx="1038" uly="1772">nes pacis.</line>
        <line lrx="1650" lry="1871" ulx="1038" uly="1820">achtung, und Verwunderung</line>
        <line lrx="1652" lry="1920" ulx="1037" uly="1868">uͤberſteigende Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1698" lry="1970" ulx="1038" uly="1920">iſt, daß er zu dem Ende gar</line>
        <line lrx="1653" lry="2021" ulx="1037" uly="1970">Bottſchaffter, und Abgeſand⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2079" ulx="1038" uly="2019">te an uns abzufertigen ſich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2119" ulx="1038" uly="2070">diget. Was hoͤchſt verwunderli⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2180" ulx="1037" uly="2120">che Gunſt Nur zu Monarchen,</line>
        <line lrx="1654" lry="2223" ulx="1036" uly="2168">und groſſen Fuͤrſten werden Ge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2272" ulx="1105" uly="2220">£ ſand⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="436" lry="724" type="textblock" ulx="245" uly="533">
        <line lrx="434" lry="578" ulx="245" uly="533">2. Cor. 75.</line>
        <line lrx="373" lry="623" ulx="247" uly="594">v. 20.</line>
        <line lrx="436" lry="682" ulx="248" uly="631">Ephelſ. 6.</line>
        <line lrx="364" lry="724" ulx="247" uly="693">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="331" type="textblock" ulx="466" uly="212">
        <line lrx="548" lry="252" ulx="469" uly="212">162</line>
        <line lrx="1076" lry="331" ulx="466" uly="272">ſandte abgeordnet: Wann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="379" type="textblock" ulx="468" uly="325">
        <line lrx="1085" lry="379" ulx="468" uly="325">Koͤnig mit ſeiner Unterthanen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="879" type="textblock" ulx="466" uly="377">
        <line lrx="1077" lry="429" ulx="469" uly="377">nem, oder einer Republique et⸗-</line>
        <line lrx="1078" lry="476" ulx="466" uly="425">was abhandlen will, ſchicket er</line>
        <line lrx="1079" lry="529" ulx="470" uly="477">einen Officier, einen Agenten/ ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="574" ulx="469" uly="528">nen Commiſſarium, einen De-</line>
        <line lrx="1079" lry="634" ulx="471" uly="574">putirten, nicht einen Ambaſſa-</line>
        <line lrx="1082" lry="676" ulx="473" uly="625">deur: Und GOtt wuͤrdiget ſich,</line>
        <line lrx="1084" lry="726" ulx="472" uly="676">uns Ambaſſadeurs, und Abge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="782" ulx="473" uly="728">ſandte zuſchicken, Legatione pro</line>
        <line lrx="1080" lry="830" ulx="472" uly="777">Chriſto tungimur. Wehe uns!</line>
        <line lrx="1082" lry="879" ulx="472" uly="826">wehe uns! wann wir ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="973" type="textblock" ulx="431" uly="873">
        <line lrx="1081" lry="973" ulx="431" uly="873">mit Freuden, nicht mit groger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1076" type="textblock" ulx="474" uly="925">
        <line lrx="1082" lry="977" ulx="474" uly="925">Erkanntlichkeit einer ſo groſſen</line>
        <line lrx="1084" lry="1028" ulx="475" uly="973">Ehr, die er uns anthut, aufneh⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1076" ulx="475" uly="1027">men. Man pflegt nur wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1132" type="textblock" ulx="435" uly="1070">
        <line lrx="1085" lry="1132" ulx="435" uly="1070">groß, und wichtigiſten Geſchaͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1946" type="textblock" ulx="254" uly="1657">
        <line lrx="415" lry="1707" ulx="258" uly="1657">Joel. 2.</line>
        <line lrx="383" lry="1745" ulx="254" uly="1719">V. 12.</line>
        <line lrx="363" lry="1849" ulx="259" uly="1811">V. 8.</line>
        <line lrx="448" lry="1904" ulx="262" uly="1853">2. Cor. .</line>
        <line lrx="390" lry="1946" ulx="262" uly="1916">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2227" type="textblock" ulx="475" uly="1123">
        <line lrx="1086" lry="1175" ulx="475" uly="1123">ten Ambaſſadeurs abzufertigen:</line>
        <line lrx="1087" lry="1229" ulx="476" uly="1174">Was ſucht, was verlanget GOtt</line>
        <line lrx="1088" lry="1276" ulx="477" uly="1220">von uns? Was fuͤr ein Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1086" lry="1331" ulx="480" uly="1275">haben ſeine Ambaſſadeurs, ſeine</line>
        <line lrx="1088" lry="1380" ulx="477" uly="1326">Geſandte mit uns abzuhandlen?</line>
        <line lrx="1089" lry="1429" ulx="478" uly="1375">Uns zu der Buß zu verleiten.</line>
        <line lrx="1089" lry="1477" ulx="479" uly="1425">Welches die HH. Propheten, die</line>
        <line lrx="1092" lry="1531" ulx="480" uly="1475">Apoſtel, die Miſſionarii, oder ab⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1580" ulx="480" uly="1527">geordnete Buß⸗Prediger aus</line>
        <line lrx="1090" lry="1629" ulx="481" uly="1576">Beſehl, und ſtatt GOttes jeder⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1681" ulx="479" uly="1626">zeit verkuͤndiget haben: Conver-</line>
        <line lrx="1090" lry="1719" ulx="480" uly="1676">timini ad me in toto corde ve-</line>
        <line lrx="1091" lry="1773" ulx="479" uly="1725">ſtro: Bekehret euch zu mir</line>
        <line lrx="1090" lry="1831" ulx="479" uly="1776">von gantzem Hertzen. Re-</line>
        <line lrx="1088" lry="1880" ulx="484" uly="1823">dite prævaricatores ad cor:</line>
        <line lrx="1091" lry="1926" ulx="483" uly="1871">Gehet wider in euer Hertz,</line>
        <line lrx="1089" lry="1975" ulx="483" uly="1921">ihr Ubertretter. Pro Chriſto</line>
        <line lrx="1089" lry="2030" ulx="483" uly="1977">legatione fungimur, tanquam</line>
        <line lrx="1092" lry="2076" ulx="483" uly="2022">Deo exhortante per Nos. Ob-</line>
        <line lrx="1092" lry="2126" ulx="488" uly="2075">ſecramus pro Chriſto, recon-</line>
        <line lrx="1095" lry="2172" ulx="489" uly="2121">cilianimi Deo. Wir ſeynd Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2227" ulx="488" uly="2173">ſandte an Chriſti ſtatt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="320" type="textblock" ulx="885" uly="189">
        <line lrx="1333" lry="269" ulx="885" uly="189">Zehende Predig,</line>
        <line lrx="1731" lry="320" ulx="1120" uly="266">ermahne GOTC durch uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1602" type="textblock" ulx="1127" uly="322">
        <line lrx="1735" lry="375" ulx="1127" uly="322">So bitten wir nun an Chriſti</line>
        <line lrx="1733" lry="425" ulx="1127" uly="370">ſtatt, verſoͤhnet euch mit Gott.</line>
        <line lrx="1738" lry="484" ulx="1128" uly="419">O mein GOtt! was iſt diſes fuͤr</line>
        <line lrx="1737" lry="521" ulx="1129" uly="469">eine Guͤte! was fuͤr ein groſſe</line>
        <line lrx="1739" lry="573" ulx="1128" uly="522">Barmhertzigkeit! er wollte uns</line>
        <line lrx="1740" lry="625" ulx="1132" uly="570">ſuchen, uns ermahnen, uns bit⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="673" ulx="1132" uly="619">ten, daß wir uns durch die Buß</line>
        <line lrx="1742" lry="723" ulx="1133" uly="668">mit ihm widerum verſoͤhneten,</line>
        <line lrx="1755" lry="773" ulx="1132" uly="720">und beklaget ſich ab denen fal⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="826" ulx="1132" uly="773">ſchen Propheten, ab denen gar</line>
        <line lrx="1744" lry="873" ulx="1132" uly="821">zu gutwillig, und allzuvil nachſe⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="923" ulx="1132" uly="870">henden Predigeren, welche ſich</line>
        <line lrx="1742" lry="972" ulx="1133" uly="920">diſes Geſchaͤfft nicht angelegen</line>
        <line lrx="1743" lry="1023" ulx="1134" uly="967">ſeyn laſſen, nicht befoͤrderen, und</line>
        <line lrx="1743" lry="1072" ulx="1135" uly="1021">zu Stande bringen: Prophetæ</line>
        <line lrx="1744" lry="1119" ulx="1135" uly="1069">tui (nicht Dei) viderunt tibi</line>
        <line lrx="1745" lry="1169" ulx="1137" uly="1120">falſa, &amp; ſtulta, nec aperiebant</line>
        <line lrx="1747" lry="1224" ulx="1137" uly="1170">iniquitatem tuam, ut te ad pœ-</line>
        <line lrx="1747" lry="1271" ulx="1138" uly="1218">nitentiam provocarent: Dei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1320" ulx="1137" uly="1269">ne (nicht GOttes) Propheten</line>
        <line lrx="1747" lry="1371" ulx="1139" uly="1319">haben dir betriegliche, und</line>
        <line lrx="1746" lry="1420" ulx="1140" uly="1370">naͤrriſche Geſicht geſehen, und</line>
        <line lrx="1761" lry="1469" ulx="1140" uly="1417">haben dir deine Miſſethat nit</line>
        <line lrx="1748" lry="1521" ulx="1141" uly="1468">offenbahret, damit ſie dich zur</line>
        <line lrx="1862" lry="1602" ulx="1140" uly="1523">Buß bewegeten. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1718" type="textblock" ulx="1140" uly="1611">
        <line lrx="1872" lry="1670" ulx="1191" uly="1611">Auch bittet David, wie der H. 2.</line>
        <line lrx="1942" lry="1718" ulx="1140" uly="1662">Ambroſius angemercket, GOtt Patribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1772" type="textblock" ulx="1141" uly="1712">
        <line lrx="1982" lry="1772" ulx="1141" uly="1712">nicht, daß er ihm einfaͤltig, und Ambr. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2272" type="textblock" ulx="1139" uly="1763">
        <line lrx="1924" lry="1826" ulx="1141" uly="1763">lediglich hin Barmhertzigkeit er⸗ ilMud Pſ.</line>
        <line lrx="1972" lry="1871" ulx="1139" uly="1813">weiſe, ſondern gemaͤß ſeines goͤtt⸗ /115.de lege</line>
        <line lrx="1974" lry="1921" ulx="1141" uly="1862">lichen Worts, und nach denen tua miſere-</line>
        <line lrx="1890" lry="1970" ulx="1147" uly="1914">Regulen, und Geſatzen ſeiner ve mei.</line>
        <line lrx="1933" lry="2017" ulx="1142" uly="1964">Gerechtigkeit, welche diſe Recht Pſ. 118.</line>
        <line lrx="1942" lry="2071" ulx="1141" uly="2015">begehret. De lege tua miſerere v. 29. &amp;</line>
        <line lrx="1820" lry="2111" ulx="1145" uly="2063">mei. Miſerere mei ſecundùm 58.</line>
        <line lrx="1889" lry="2168" ulx="1145" uly="2121">eloquium tuum. .</line>
        <line lrx="1881" lry="2218" ulx="1194" uly="2165">Dieſes Wort Pœnitentia,; 3.</line>
        <line lrx="1930" lry="2272" ulx="1653" uly="2212">Buß Katione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1804" type="textblock" ulx="2013" uly="1671">
        <line lrx="2133" lry="1711" ulx="2127" uly="1671">1</line>
        <line lrx="2148" lry="1764" ulx="2013" uly="1684">Job. 9, 1</line>
        <line lrx="2084" lry="1804" ulx="2013" uly="1764">1 25.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="10" lry="913" ulx="0" uly="390">=r  — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2297" type="textblock" ulx="1" uly="1591">
        <line lrx="70" lry="1630" ulx="42" uly="1591">B.</line>
        <line lrx="67" lry="1678" ulx="49" uly="1654">2.</line>
        <line lrx="102" lry="1735" ulx="9" uly="1686">Purrilit.</line>
        <line lrx="123" lry="1786" ulx="5" uly="1738">Anhr. il</line>
        <line lrx="92" lry="1839" ulx="3" uly="1786">ilud H.</line>
        <line lrx="117" lry="1890" ulx="8" uly="1839">119lege</line>
        <line lrx="117" lry="1940" ulx="4" uly="1892">umißti⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2032" ulx="2" uly="1944">t nen</line>
        <line lrx="89" lry="2046" ulx="1" uly="1996">Pl. 1186</line>
        <line lrx="129" lry="2092" ulx="1" uly="2038">V. 19,</line>
        <line lrx="70" lry="2183" ulx="43" uly="2145">6.</line>
        <line lrx="66" lry="2254" ulx="47" uly="2207">3.</line>
        <line lrx="90" lry="2297" ulx="3" uly="2252">utioye</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1807" type="textblock" ulx="151" uly="1714">
        <line lrx="299" lry="1763" ulx="151" uly="1714">Job. 9.</line>
        <line lrx="268" lry="1807" ulx="151" uly="1769">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="267" type="textblock" ulx="608" uly="194">
        <line lrx="1321" lry="267" ulx="608" uly="194">Daß die Tugend der Buß ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="670" type="textblock" ulx="379" uly="269">
        <line lrx="990" lry="321" ulx="381" uly="269">Buß kom̃et von dem Wort Pœ-</line>
        <line lrx="990" lry="371" ulx="380" uly="318">na, welches eine Straff andeu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="421" ulx="381" uly="370">tet, her, und diſes Wort Poœ-</line>
        <line lrx="990" lry="473" ulx="381" uly="422">na von dem Lateiniſchen Adver-</line>
        <line lrx="990" lry="521" ulx="380" uly="471">bio, oder Beylag⸗Woͤrtlein</line>
        <line lrx="989" lry="570" ulx="380" uly="522">ponè, nach, oder hinten an;</line>
        <line lrx="989" lry="622" ulx="380" uly="571">dieweil die Straff der Schuld</line>
        <line lrx="989" lry="670" ulx="379" uly="619">jederzeit hinten an, und auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="727" type="textblock" ulx="330" uly="668">
        <line lrx="991" lry="727" ulx="330" uly="668">Fuß nachfolget, die Suͤnd jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2015" type="textblock" ulx="370" uly="719">
        <line lrx="989" lry="770" ulx="380" uly="719">zeit die Straff hinter ſich fuͤhret.</line>
        <line lrx="989" lry="819" ulx="379" uly="767">Ihr beleydiget GOtt keck, und</line>
        <line lrx="991" lry="873" ulx="379" uly="817">frey hin, ohne eintzige Beſchey⸗</line>
        <line lrx="989" lry="921" ulx="378" uly="869">denheit, dieweil ihr euch einbildet,</line>
        <line lrx="989" lry="971" ulx="379" uly="918">daß euch deßwegen nichts Leyds</line>
        <line lrx="989" lry="1022" ulx="377" uly="968">geſchehen, und ihr ungeſtrafft</line>
        <line lrx="990" lry="1068" ulx="378" uly="1019">durchkommen werdet. Aber di⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1120" ulx="379" uly="1067">ſes iſt ſich etwas einbildẽ, welches</line>
        <line lrx="989" lry="1170" ulx="378" uly="1119">noch niemahl geſchehen, auch nie⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1217" ulx="378" uly="1168">mahl geſchehen wird, und durch⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1266" ulx="379" uly="1215">aus unmoͤglich iſt. Eben als</line>
        <line lrx="987" lry="1315" ulx="378" uly="1267">wann ihr euch einen Vatter ein⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1367" ulx="378" uly="1315">bildet, der niemahl ein Kind; ei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1419" ulx="377" uly="1365">nen Ehemann, der niemahl ein</line>
        <line lrx="985" lry="1468" ulx="376" uly="1414">Weib gehabt haͤtte, und einen</line>
        <line lrx="985" lry="1514" ulx="375" uly="1464">Berg ohne Thal: Dann die</line>
        <line lrx="984" lry="1567" ulx="375" uly="1514">Schuld, und Straff correlativa</line>
        <line lrx="985" lry="1616" ulx="374" uly="1564">ſeynd, und ſich eine auf die ande⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1667" ulx="374" uly="1615">re beziehet. Der Urſach der Hei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1718" ulx="375" uly="1664">lige Gedult⸗Mann Job ſagte:</line>
        <line lrx="983" lry="1767" ulx="370" uly="1716">Verebar omnia opera mea, ſci-</line>
        <line lrx="984" lry="1817" ulx="375" uly="1765">ens, quòd non parceres delin-</line>
        <line lrx="982" lry="1866" ulx="377" uly="1815">quenti: Ich zitterte in allen</line>
        <line lrx="980" lry="1914" ulx="376" uly="1866">meinen Wercken, dieweil ich</line>
        <line lrx="981" lry="1970" ulx="376" uly="1915">wußte, daß du dem Suͤnder</line>
        <line lrx="981" lry="2015" ulx="374" uly="1962">nicht verſchoneſt. GOtt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2068" type="textblock" ulx="375" uly="2010">
        <line lrx="996" lry="2068" ulx="375" uly="2010">ſchonet dem Sunder nicht, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2117" type="textblock" ulx="375" uly="2061">
        <line lrx="979" lry="2117" ulx="375" uly="2061">der Heil. Gregorius: Iſt ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2163" type="textblock" ulx="128" uly="2102">
        <line lrx="978" lry="2163" ulx="128" uly="2102">Ereg. I. 9. geredt, als er laſſe kein Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2215" type="textblock" ulx="152" uly="2161">
        <line lrx="975" lry="2215" ulx="152" uly="2161">moralic. 77 ungeſtrafft. Delinquenti Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="426" type="textblock" ulx="1040" uly="210">
        <line lrx="1649" lry="261" ulx="1573" uly="210">163</line>
        <line lrx="1655" lry="323" ulx="1040" uly="273">non parcit, quia deli cum abs-</line>
        <line lrx="1651" lry="373" ulx="1041" uly="323">que ultione non deſerit: Aut e-</line>
        <line lrx="1651" lry="426" ulx="1041" uly="374">nim hoc in ſe homo pœnitens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="474" type="textblock" ulx="1040" uly="425">
        <line lrx="1678" lry="474" ulx="1040" uly="425">punit, aut hoc Deus vindicans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1618" type="textblock" ulx="1034" uly="472">
        <line lrx="1653" lry="523" ulx="1041" uly="472">percutit: Dañ wañ der Suͤnder</line>
        <line lrx="1653" lry="572" ulx="1041" uly="522">ſein Suͤnd durch die Buß in di⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="625" ulx="1042" uly="573">ſem Leben an ſich nicht abſtraffet,</line>
        <line lrx="1652" lry="675" ulx="1043" uly="621">ſo raͤchet ſie GOtt durch ſein er⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="722" ulx="1043" uly="671">ſchroͤckliche Gerechtigkeit unfehl⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="767" ulx="1042" uly="723">bar in der anderen Welt. Und</line>
        <line lrx="1650" lry="825" ulx="1041" uly="772">ſehen wir in der H. Schrifft, daß</line>
        <line lrx="1649" lry="887" ulx="1041" uly="823">der H. Geiſt der Unbußfertigkeit</line>
        <line lrx="1649" lry="934" ulx="1040" uly="872">alle Straffen, welche GOtt uͤber</line>
        <line lrx="1649" lry="974" ulx="1041" uly="922">die Menſchen verhaͤngt, zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1024" ulx="1040" uly="973">be; wie nicht weniger der Buß</line>
        <line lrx="1650" lry="1073" ulx="1041" uly="1021">die Verzeyhung, und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1125" ulx="1040" uly="1072">tzigkeit, die er ihnen erweiſet. E⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1171" ulx="1041" uly="1122">ben diſer H. Job, da er von einer</line>
        <line lrx="1648" lry="1223" ulx="1040" uly="1170">verſtockten Seel redet, ſagt, ihr</line>
        <line lrx="1648" lry="1272" ulx="1040" uly="1220">Suͤnd werde ihr den Weeg in die</line>
        <line lrx="1649" lry="1323" ulx="1037" uly="1267">Hoͤll bahnen, GOtt vergeſſen,</line>
        <line lrx="1647" lry="1373" ulx="1037" uly="1319">gegen ſie Barmhertzigkeit zuuͤben;</line>
        <line lrx="1648" lry="1421" ulx="1037" uly="1370">dieweil er ihr, Buß zu thun,</line>
        <line lrx="1646" lry="1472" ulx="1036" uly="1417">Raum, und Zeit gegeben, ſie aber</line>
        <line lrx="1647" lry="1522" ulx="1036" uly="1468">ſolche mißbraucht hat: Pecca-</line>
        <line lrx="1643" lry="1570" ulx="1036" uly="1519">tum ejus usque ad inferos: Ob-</line>
        <line lrx="1646" lry="1618" ulx="1034" uly="1569">liviſcetur ejus miſericordia: De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1671" type="textblock" ulx="1035" uly="1619">
        <line lrx="1662" lry="1671" ulx="1035" uly="1619">dit ei locum pœnitentiæ, &amp; eò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2272" type="textblock" ulx="1026" uly="1668">
        <line lrx="1645" lry="1717" ulx="1034" uly="1668">abuſus eſt. Gleichwie im Ge⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1773" ulx="1033" uly="1718">gentheil der Heil. Text bezeuget,</line>
        <line lrx="1642" lry="1819" ulx="1033" uly="1768">daß GOtt denen Niniviter, dem</line>
        <line lrx="1641" lry="1879" ulx="1031" uly="1816">Koͤnig Achab, dieweil ſie Buß</line>
        <line lrx="1552" lry="1920" ulx="1031" uly="1868">gewuͤrcket, verſchonet habe.</line>
        <line lrx="1643" lry="1969" ulx="1082" uly="1917">Wir wollen ſetzen, ihr habet</line>
        <line lrx="1643" lry="2019" ulx="1031" uly="1968">einen ſehr wichtigen Proceſs, all⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2078" ulx="1030" uly="2020">wo es um all euer Haab, und</line>
        <line lrx="1637" lry="2126" ulx="1030" uly="2069">Gut, um euer Ehr ja das Leben</line>
        <line lrx="1637" lry="2178" ulx="1029" uly="2117">ſelbſt zu thun iſt, bey dem Parla-</line>
        <line lrx="1637" lry="2223" ulx="1026" uly="2168">ment zufuͤhren; ihr gehet, den⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2272" ulx="1051" uly="2217">X*τ. 2 ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1634" type="textblock" ulx="1657" uly="1486">
        <line lrx="1869" lry="1535" ulx="1657" uly="1486">Job. 24. v.</line>
        <line lrx="1870" lry="1581" ulx="1662" uly="1537">19. 20. &amp;</line>
        <line lrx="1719" lry="1634" ulx="1658" uly="1598">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2018" type="textblock" ulx="1730" uly="1979">
        <line lrx="1780" lry="2018" ulx="1730" uly="1979">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2170" type="textblock" ulx="1653" uly="2038">
        <line lrx="1779" lry="2075" ulx="1741" uly="2038">4.</line>
        <line lrx="1846" lry="2128" ulx="1656" uly="2076">Compara-</line>
        <line lrx="1761" lry="2170" ulx="1653" uly="2129">ti Oce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="264" type="textblock" ulx="454" uly="212">
        <line lrx="536" lry="264" ulx="454" uly="212">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="377" type="textblock" ulx="449" uly="271">
        <line lrx="1062" lry="331" ulx="449" uly="271">ſelben zu treiben nacher Bourde-</line>
        <line lrx="1061" lry="377" ulx="452" uly="321">aux; euer Procurator ſagt euch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="428" type="textblock" ulx="454" uly="369">
        <line lrx="1077" lry="428" ulx="454" uly="369">Es manglet eine ſolche Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="476" type="textblock" ulx="436" uly="425">
        <line lrx="1065" lry="476" ulx="436" uly="425">in euerem Pack; die Advocaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="527" type="textblock" ulx="454" uly="471">
        <line lrx="1099" lry="527" ulx="454" uly="471">welche ihr Raths pfleget: Wanñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="580" type="textblock" ulx="454" uly="522">
        <line lrx="1066" lry="580" ulx="454" uly="522">ihr eueren Handel gewinnen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="627" type="textblock" ulx="457" uly="574">
        <line lrx="1077" lry="627" ulx="457" uly="574">let, muß diſe Schrifft nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2227" type="textblock" ulx="457" uly="622">
        <line lrx="1067" lry="679" ulx="457" uly="622">dig da, und zur Hand ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1068" lry="729" ulx="457" uly="674">Frau Referentin, welche euch</line>
        <line lrx="1070" lry="780" ulx="457" uly="720">ſonderbar geneigt, und guͤnſtig</line>
        <line lrx="1071" lry="829" ulx="458" uly="775">iſt: Ich hab jederzeit von meinem</line>
        <line lrx="1073" lry="875" ulx="458" uly="825">Mann, und denen Gerichts⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="927" ulx="459" uly="873">ren, die von euerem Handel ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="977" ulx="460" uly="920">redt, ſagen gehoͤrt/ daß/wann ihr</line>
        <line lrx="1074" lry="1023" ulx="461" uly="971">eueren Proceſs gewinnen wollet,</line>
        <line lrx="1073" lry="1074" ulx="460" uly="1020">ihr die Schrifft haben muͤſſet.</line>
        <line lrx="1076" lry="1125" ulx="461" uly="1070">Der Referent ſelbſt, uer Freund,</line>
        <line lrx="1076" lry="1173" ulx="461" uly="1122">und Patron ſagt: Ich wird das</line>
        <line lrx="1077" lry="1228" ulx="464" uly="1172">Urtheil wider euch ſprechen, und</line>
        <line lrx="1078" lry="1277" ulx="465" uly="1219">euch verfaͤllen muͤſſen, wann ihr</line>
        <line lrx="1078" lry="1327" ulx="465" uly="1271">die Schrifft nicht zur Oand brin⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1380" ulx="466" uly="1320">get: Wurdet ihr nicht ein Thor,</line>
        <line lrx="1079" lry="1423" ulx="467" uly="1371">und euerer Vernunfft beraubet</line>
        <line lrx="1080" lry="1480" ulx="467" uly="1416">ſeyn, wann ihr nicht alle Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1526" ulx="469" uly="1470">ten, nicht all euer Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1081" lry="1577" ulx="471" uly="1521">darann ſpanntet, diſe Schrift zur</line>
        <line lrx="1083" lry="1630" ulx="470" uly="1571">Hand zu ſchaffen? Ihr habet ei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1676" ulx="472" uly="1622">nen hoͤchſt wichtigen Proceſs vor</line>
        <line lrx="1084" lry="1724" ulx="473" uly="1671">dem Gericht Goͤttlicher Gerech⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1779" ulx="475" uly="1723">tigkeit, welcher in der Stund eue⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1825" ulx="477" uly="1772">res Todts geſchlichtet, und gerich⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1873" ulx="477" uly="1823">tet werden muß, und an dem man</line>
        <line lrx="1088" lry="1929" ulx="480" uly="1868">villeicht ſchon wuͤrcklich zu arbei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1978" ulx="478" uly="1918">ten anfangt. Es betrifft da nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="2025" ulx="481" uly="1966">Guͤter, und Felder, Weingaͤr⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2075" ulx="483" uly="2021">ten, Vich, noch anderes zeitliches</line>
        <line lrx="1093" lry="2129" ulx="486" uly="2069">Haab, und Guth, ſondern ein</line>
        <line lrx="1095" lry="2181" ulx="487" uly="2120">gantze langwirrige glückſeelig,</line>
        <line lrx="1096" lry="2227" ulx="489" uly="2170">oder ungluͤckſeelige Ewigkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="258" type="textblock" ulx="880" uly="195">
        <line lrx="1320" lry="258" ulx="880" uly="195">Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1965" type="textblock" ulx="1113" uly="260">
        <line lrx="1725" lry="317" ulx="1113" uly="260">daß ihr oder ewig gluͤckſeelig in</line>
        <line lrx="1726" lry="368" ulx="1114" uly="315">dem Himmel ſeyet, oder ewig in</line>
        <line lrx="1728" lry="419" ulx="1115" uly="364">der Hoͤll brinnet, und bratet. Der</line>
        <line lrx="1730" lry="513" ulx="1116" uly="418">Predeger, euer Procurator, oder</line>
        <line lrx="1759" lry="516" ulx="1155" uly="465">nwald, welcher euer Heyl aus</line>
        <line lrx="1732" lry="569" ulx="1118" uly="514">inneriſtem ſeinem Hertzen ſuchet,</line>
        <line lrx="1731" lry="621" ulx="1119" uly="563">ſagt euch, ihr muͤſſet, um dieſen</line>
        <line lrx="1732" lry="667" ulx="1120" uly="612">eueren Proceſs zu gewinnen, Buß</line>
        <line lrx="1734" lry="716" ulx="1120" uly="667">wuͤrcken. Der H. Petrus, Pau-</line>
        <line lrx="1735" lry="772" ulx="1121" uly="713">lus, Joannes, und andere Heili⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="822" ulx="1122" uly="761">ge/euere Advocaten: Die Buß</line>
        <line lrx="1737" lry="871" ulx="1123" uly="815">ſey⸗ euch nothwendig, der H. Pe-</line>
        <line lrx="1901" lry="916" ulx="1123" uly="857">trus in den Apoſtel⸗Geſchichten: Act. 2.</line>
        <line lrx="1875" lry="967" ulx="1126" uly="912">Pœnitentiam agite in remiſſi- v. 38-</line>
        <line lrx="1736" lry="1018" ulx="1126" uly="966">onem peccatorum veſtrorum,</line>
        <line lrx="1738" lry="1068" ulx="1128" uly="1014">thut wahre Buß, Verzeyhung</line>
        <line lrx="1736" lry="1111" ulx="1128" uly="1064">euerer Suͤnden zu erlangen.</line>
        <line lrx="1962" lry="1166" ulx="1127" uly="1104">Der Heilige Paulus in eben dem⸗ Act. 17. V.</line>
        <line lrx="1863" lry="1218" ulx="1129" uly="1159">ſelben Buch: Annuntiat Deus 3.</line>
        <line lrx="1741" lry="1261" ulx="1130" uly="1212">hominibus, ut omnes pœni-</line>
        <line lrx="1745" lry="1317" ulx="1129" uly="1259">tentiam agant: GOtt verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1369" ulx="1130" uly="1312">diget denen ſchwachen Wen⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1416" ulx="1130" uly="1364">ſchen, daß ſie alle miteinander</line>
        <line lrx="1738" lry="1467" ulx="1131" uly="1410">Buß thun ſollen. Der Heil.</line>
        <line lrx="1741" lry="1520" ulx="1132" uly="1461">Joannes in ſeiner Offenbahrung:</line>
        <line lrx="1741" lry="1557" ulx="1136" uly="1516">In tribulatione maxima erunt:</line>
        <line lrx="1967" lry="1617" ulx="1134" uly="1551">niſi pœnitentiam egerint: Sie Matth. 3.</line>
        <line lrx="1964" lry="1665" ulx="1134" uly="1607">werden in groͤſter Truͤbſaal v. 8.</line>
        <line lrx="1753" lry="1718" ulx="1135" uly="1658">ſeyn, es ſeye dann, daß ſie</line>
        <line lrx="1746" lry="1769" ulx="1136" uly="1709">Buß thun. Die wahre Kirch,</line>
        <line lrx="1749" lry="1813" ulx="1138" uly="1757">welche die Geſpons eueres Refe-</line>
        <line lrx="1749" lry="1862" ulx="1138" uly="1808">renten iſt: Ihr muͤſſet, um euer</line>
        <line lrx="1755" lry="1915" ulx="1140" uly="1857">Heyl zu verſicheren, der Ermah⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1965" ulx="1142" uly="1911">nung des Heiligen joannes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2016" type="textblock" ulx="1125" uly="1952">
        <line lrx="1945" lry="2016" ulx="1125" uly="1952">Tauffers; Wurcket wurdige Eccl. Or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2214" type="textblock" ulx="1141" uly="2003">
        <line lrx="1924" lry="2071" ulx="1141" uly="2003">Frucht der Buß, folge leiſten: in Vigil.</line>
        <line lrx="1909" lry="2114" ulx="1146" uly="2056">Sancti Joannis hortamenta ſe-S. Joan.</line>
        <line lrx="1906" lry="2161" ulx="1148" uly="2108">Gando, ad eum, quem præ-Bapt.</line>
        <line lrx="1842" lry="2214" ulx="1149" uly="2157">dixit, ſecura perveniat. Drr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2256" type="textblock" ulx="1635" uly="2207">
        <line lrx="1756" lry="2256" ulx="1635" uly="2207">Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="854" type="textblock" ulx="2106" uly="238">
        <line lrx="2152" lry="288" ulx="2108" uly="238">Sot</line>
        <line lrx="2144" lry="334" ulx="2106" uly="302">gue</line>
        <line lrx="2152" lry="385" ulx="2108" uly="353">wir</line>
        <line lrx="2152" lry="445" ulx="2109" uly="396">ſagt</line>
        <line lrx="2152" lry="495" ulx="2115" uly="449">ting</line>
        <line lrx="2152" lry="548" ulx="2118" uly="509">zwe</line>
        <line lrx="2152" lry="598" ulx="2120" uly="551">daf</line>
        <line lrx="2152" lry="640" ulx="2119" uly="609">llia</line>
        <line lrx="2152" lry="692" ulx="2115" uly="653">nic</line>
        <line lrx="2152" lry="743" ulx="2115" uly="705">alle</line>
        <line lrx="2149" lry="801" ulx="2115" uly="753">ihr</line>
        <line lrx="2151" lry="854" ulx="2116" uly="804">Fei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="898" type="textblock" ulx="2116" uly="866">
        <line lrx="2152" lry="898" ulx="2116" uly="866">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="992" type="textblock" ulx="2046" uly="955">
        <line lrx="2152" lry="992" ulx="2046" uly="955">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1052" type="textblock" ulx="1952" uly="991">
        <line lrx="2152" lry="1052" ulx="1952" uly="991">Pmrttie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1715" type="textblock" ulx="2010" uly="1055">
        <line lrx="2148" lry="1102" ulx="2010" uly="1055">eſiutig Ph</line>
        <line lrx="2152" lry="1157" ulx="2010" uly="1107">eonaſe. me</line>
        <line lrx="2152" lry="1207" ulx="2012" uly="1161">ier tri. N.</line>
        <line lrx="2152" lry="1252" ulx="2012" uly="1205">Duenonni. i</line>
        <line lrx="2152" lry="1309" ulx="2014" uly="1256">ziluole n</line>
        <line lrx="2152" lry="1362" ulx="2013" uly="1305">Halt in a</line>
        <line lrx="2152" lry="1415" ulx="2016" uly="1356">Serizture ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="2073" uly="1422">1,</line>
        <line lrx="2150" lry="1516" ulx="2018" uly="1456">Cmmerſn. N</line>
        <line lrx="2151" lry="1562" ulx="2016" uly="1516">2118. ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1612" ulx="2128" uly="1571">be</line>
        <line lrx="2152" lry="1664" ulx="2129" uly="1624">di</line>
        <line lrx="2152" lry="1715" ulx="2130" uly="1679">tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1812" type="textblock" ulx="2133" uly="1726">
        <line lrx="2152" lry="1767" ulx="2133" uly="1726">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1823" type="textblock" ulx="2148" uly="1811">
        <line lrx="2152" lry="1823" ulx="2148" uly="1811">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="7" lry="312" ulx="0" uly="281">1</line>
        <line lrx="11" lry="465" ulx="0" uly="435">4</line>
        <line lrx="9" lry="618" ulx="0" uly="589">1</line>
        <line lrx="9" lry="768" ulx="2" uly="746">.</line>
        <line lrx="7" lry="825" ulx="0" uly="794">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="90" lry="918" ulx="0" uly="856">. 2.</line>
        <line lrx="79" lry="976" ulx="3" uly="935">V. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="68" lry="1230" ulx="0" uly="1192">3z</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="101" lry="1624" ulx="0" uly="1580">Alatrh.3.</line>
        <line lrx="56" lry="1683" ulx="2" uly="1635">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="99" lry="2035" ulx="1" uly="1983">Eecl. Or.</line>
        <line lrx="79" lry="2144" ulx="2" uly="2096">9, oan.</line>
        <line lrx="56" lry="2199" ulx="0" uly="2147">hapt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="323" type="textblock" ulx="378" uly="196">
        <line lrx="1338" lry="257" ulx="663" uly="196">Daß die Tugend der Buß ꝛc.</line>
        <line lrx="993" lry="323" ulx="378" uly="266">Sohn GOttes, welcher nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="775" type="textblock" ulx="374" uly="322">
        <line lrx="986" lry="373" ulx="377" uly="322">nur euer Referent, ſondern gar</line>
        <line lrx="987" lry="423" ulx="378" uly="371">euer hoͤchſter Richter ſelbſt iſt,</line>
        <line lrx="986" lry="475" ulx="374" uly="420">ſagt, um euch ſolches deſto beſſer</line>
        <line lrx="987" lry="525" ulx="379" uly="472">einzupraͤgen, an einem Ort zu</line>
        <line lrx="988" lry="576" ulx="377" uly="522">zweymahlen: Es ſeye dann,</line>
        <line lrx="986" lry="627" ulx="379" uly="572">daß ihr Buß thut, will ich</line>
        <line lrx="987" lry="672" ulx="379" uly="623">euch verdammen: Waͤnn ihr</line>
        <line lrx="988" lry="723" ulx="377" uly="673">nicht Buß thut, werdet ihr</line>
        <line lrx="989" lry="775" ulx="378" uly="722">alle zu Grund gehen. Werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="821" type="textblock" ulx="377" uly="772">
        <line lrx="1000" lry="821" ulx="377" uly="772">ihr demnach euerem Heyl nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="933" type="textblock" ulx="347" uly="821">
        <line lrx="987" lry="883" ulx="377" uly="821">Feindund ein Ertz⸗Narr ſeyn,</line>
        <line lrx="980" lry="933" ulx="347" uly="871">wann ihr nicht Buß wuͤrcket?</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1027" type="textblock" ulx="225" uly="970">
        <line lrx="985" lry="1027" ulx="225" uly="970">FE. Aber was fuͤr ein Buß muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1069" type="textblock" ulx="123" uly="1020">
        <line lrx="985" lry="1069" ulx="123" uly="1020">Lwnitötiæ man wuͤrcken? Die blatoniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1369" type="textblock" ulx="154" uly="1073">
        <line lrx="985" lry="1125" ulx="156" uly="1073">eſſeèntia Philoſophen ſagen: Die Na⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1174" ulx="156" uly="1122">cognoſoi- men ſeyen die Waͤgen der</line>
        <line lrx="867" lry="1220" ulx="156" uly="1173">tur ex tri-Weeſenheit: .</line>
        <line lrx="987" lry="1268" ulx="154" uly="1221">bus nomi- usias: Dieweil ſie uns die Er⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1322" ulx="155" uly="1269">nibus, quæ kanntnuß der Natur, und Wee⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1369" ulx="155" uly="1318">habet in ſenheit eines jeglichen Dings zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1422" type="textblock" ulx="157" uly="1367">
        <line lrx="1003" lry="1422" ulx="157" uly="1367">Scriptura fuͤhren. Um alſo zu begreiffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1768" type="textblock" ulx="156" uly="1418">
        <line lrx="984" lry="1470" ulx="261" uly="1418">1. waſſerley fuͤr eine die eigentliche</line>
        <line lrx="986" lry="1519" ulx="159" uly="1467">Converſio- Weeſenheit, und Natuꝛ diſer uns</line>
        <line lrx="985" lry="1575" ulx="156" uly="1515">nis. nothwendigen Tugend ſeye, ha⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1616" ulx="374" uly="1568">ben wir die drey Namen, welche</line>
        <line lrx="983" lry="1717" ulx="375" uly="1615">die Fran d. ihr beylegt, zu be⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1718" ulx="375" uly="1668">trachten: Sie wird Bekehrung,</line>
        <line lrx="984" lry="1768" ulx="377" uly="1719">Gewiſſens⸗Stechung, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1819" type="textblock" ulx="380" uly="1767">
        <line lrx="997" lry="1819" ulx="380" uly="1767">Hertzens⸗Quall, und Buß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2118" type="textblock" ulx="367" uly="1818">
        <line lrx="981" lry="1868" ulx="380" uly="1818">nennet: Diſe drey Namen leh⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1917" ulx="379" uly="1867">ren uns, wie wir in Ubung diſer</line>
        <line lrx="982" lry="1967" ulx="380" uly="1917">Tugend muͤſſen beſtellt ſeyn, daß</line>
        <line lrx="982" lry="2017" ulx="379" uly="1964">Vergangene, das Gegenwaͤrtige,</line>
        <line lrx="980" lry="2068" ulx="367" uly="2015">und das Zukuͤnfftige belangend.</line>
        <line lrx="983" lry="2118" ulx="431" uly="2066">Das Vergangene betreffend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2168" type="textblock" ulx="381" uly="2114">
        <line lrx="999" lry="2168" ulx="381" uly="2114">ſagt GOtt ſo oft durch ſeine Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2218" type="textblock" ulx="381" uly="2165">
        <line lrx="985" lry="2218" ulx="381" uly="2165">pheten: Bekehret euch zu mir;</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1209" type="textblock" ulx="688" uly="1169">
        <line lrx="997" lry="1209" ulx="688" uly="1169">ôchémata tês</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="252" type="textblock" ulx="1568" uly="203">
        <line lrx="1645" lry="252" ulx="1568" uly="203">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1617" type="textblock" ulx="1034" uly="268">
        <line lrx="1650" lry="319" ulx="1038" uly="268">dieweil die Buß ein wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="369" ulx="1038" uly="319">liche Bekehrung, und Verkeh⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="421" ulx="1037" uly="371">rung, ein Geiſtliche Alchymy,</line>
        <line lrx="1647" lry="469" ulx="1039" uly="418">ein Goͤttliche Verbildung, und</line>
        <line lrx="1647" lry="520" ulx="1040" uly="470">Geſtalts⸗Verwandlung, eine</line>
        <line lrx="1647" lry="571" ulx="1040" uly="521">heylſame Erneuerung iſt, welche</line>
        <line lrx="1647" lry="620" ulx="1039" uly="567">ein ſo groſſe Veraͤnderung in der</line>
        <line lrx="1648" lry="674" ulx="1040" uly="621">Seel machet, daß ſie von der</line>
        <line lrx="1648" lry="725" ulx="1040" uly="671">Schrifft ein gantz neue Crea⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="770" ulx="1040" uly="721">tur benamſet wird; und GOtt</line>
        <line lrx="1648" lry="821" ulx="1040" uly="771">ſagt, daß ſie einen gantz neuen</line>
        <line lrx="1648" lry="877" ulx="1036" uly="823">Geiſt, und ein gantz anderes</line>
        <line lrx="1668" lry="922" ulx="1037" uly="872">Hertz, als ſie zuvor hatte, daß iſt,</line>
        <line lrx="1648" lry="969" ulx="1037" uly="922">durchaus neue, und denen vori⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1021" ulx="1036" uly="973">gen gantz widrige Gedancken,</line>
        <line lrx="1656" lry="1071" ulx="1037" uly="1021">Neigungẽ, Sinn, Willen, Vor⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1121" ulx="1037" uly="1073">haben, Wandel, und Umbgang,</line>
        <line lrx="1628" lry="1178" ulx="1037" uly="1121">Weiß, und Art zu handlen anneh</line>
        <line lrx="1625" lry="1211" ulx="1038" uly="1181">me.</line>
        <line lrx="1645" lry="1271" ulx="1088" uly="1220">Der H. Chryſoſtomus ſagte</line>
        <line lrx="1640" lry="1318" ulx="1037" uly="1267">zu ſeinem Volck: Man muͤſſe</line>
        <line lrx="1641" lry="1373" ulx="1037" uly="1320">eben das von der Buß ſagen, was</line>
        <line lrx="1648" lry="1419" ulx="1037" uly="1369">der H. Petrus von dem Tauff</line>
        <line lrx="1641" lry="1468" ulx="1036" uly="1419">ſagte: Daß ſie nemlich die Arch</line>
        <line lrx="1642" lry="1518" ulx="1036" uly="1468">des wahren Noë ſeye: Dann</line>
        <line lrx="1641" lry="1574" ulx="1034" uly="1518">gleichwie, um ſich von dem Suͤnd</line>
        <line lrx="1642" lry="1617" ulx="1035" uly="1569">Fluß zubefreyen, kein anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1669" type="textblock" ulx="1011" uly="1619">
        <line lrx="1678" lry="1669" ulx="1011" uly="1619">Mittel war, als in die Arch zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2170" type="textblock" ulx="1032" uly="1667">
        <line lrx="1640" lry="1719" ulx="1035" uly="1667">hen; alſo ſeye nach der Suͤnd, um</line>
        <line lrx="1640" lry="1768" ulx="1035" uly="1718">ſich vor der himmliſchen Raach</line>
        <line lrx="1641" lry="1819" ulx="1032" uly="1767">zuſchuͤtzen, kein andere Zuflucht,</line>
        <line lrx="1639" lry="1869" ulx="1032" uly="1817">und Verſicherung, als zur Buß</line>
        <line lrx="1640" lry="1920" ulx="1033" uly="1869">zuſchreiten. Und gleichwie alle</line>
        <line lrx="1642" lry="1966" ulx="1033" uly="1916">Thier, auch die allerwild, und un⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2017" ulx="1032" uly="1967">baͤndigiſt in die Arch eingelaſſen</line>
        <line lrx="1639" lry="2066" ulx="1033" uly="2018">wurden; alſo werden auch alle</line>
        <line lrx="1658" lry="2118" ulx="1035" uly="2067">Suͤnder, ſelbſt die alleꝛlaſterhafft⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2170" ulx="1034" uly="2118">und verzweiffletiſte zur Buß an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2265" type="textblock" ulx="1035" uly="2162">
        <line lrx="1656" lry="2265" ulx="1035" uly="2162">Nuorumen Doch mit diſem Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2269" type="textblock" ulx="1103" uly="2226">
        <line lrx="1640" lry="2269" ulx="1103" uly="2226">3 ter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="231" type="textblock" ulx="425" uly="188">
        <line lrx="542" lry="231" ulx="425" uly="188">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2208" type="textblock" ulx="448" uly="252">
        <line lrx="1068" lry="303" ulx="460" uly="252">terſchid, daß die Thier aus der</line>
        <line lrx="1067" lry="354" ulx="460" uly="304">Arch wider heraus giengen, wie</line>
        <line lrx="1069" lry="404" ulx="461" uly="355">ſie hineingegangen waren (der</line>
        <line lrx="1069" lry="455" ulx="462" uly="405">Wolff ein Wolff wider heraus,</line>
        <line lrx="1068" lry="505" ulx="463" uly="453">wie er ein Wolff hinein; der Rab</line>
        <line lrx="1069" lry="553" ulx="464" uly="504">ein Rab wider heraus, wie ein</line>
        <line lrx="1070" lry="605" ulx="463" uly="555">Rab hinein gegangen iſt) an</line>
        <line lrx="1071" lry="665" ulx="463" uly="605">ſtatt in der Arch der Buß die</line>
        <line lrx="1071" lry="706" ulx="463" uly="653">Woͤlffe zu Laͤmmern, die Raben</line>
        <line lrx="1028" lry="758" ulx="464" uly="703">zu Tauben werden. L</line>
        <line lrx="1073" lry="814" ulx="506" uly="755">Die Bekehrung des Suͤnders</line>
        <line lrx="1075" lry="858" ulx="465" uly="806">wird in der Schrifft ein Wider⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="906" ulx="465" uly="856">Geburt, ein Wideraufferſtehung</line>
        <line lrx="1074" lry="953" ulx="465" uly="906">benambſet. Man lehret in der</line>
        <line lrx="1074" lry="1005" ulx="465" uly="954">Schul des H. Thomæ, daß in</line>
        <line lrx="1074" lry="1058" ulx="466" uly="1002">der Geburt, und in der Wider⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1113" ulx="465" uly="1053">aufferſtehung ein ſo allgemein,</line>
        <line lrx="1074" lry="1155" ulx="448" uly="1104">und durchgehende Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1074" lry="1207" ulx="467" uly="1153">aller OCompoſitorum, oder zuſa⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1255" ulx="466" uly="1203">men gefuͤgten Dingen vorgehen</line>
        <line lrx="1074" lry="1305" ulx="466" uly="1255">werde, daß davon gar nichts, als</line>
        <line lrx="1074" lry="1355" ulx="466" uly="1305">die erſte Matery uͤbrig verbleibe:</line>
        <line lrx="1075" lry="1406" ulx="463" uly="1357">Fit reſolutio usque ad materiam</line>
        <line lrx="1076" lry="1456" ulx="467" uly="1405">primam: Dann dieweil in ei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1507" ulx="466" uly="1455">nem aufferweckteneib nicht mehr</line>
        <line lrx="1076" lry="1554" ulx="468" uly="1504">die vorige, und alte Form iſt,</line>
        <line lrx="1076" lry="1606" ulx="467" uly="1556">ſeynd folglich in ihm auch nicht</line>
        <line lrx="1075" lry="1655" ulx="468" uly="1605">mehr die vorige Farb, die vorige</line>
        <line lrx="1075" lry="1705" ulx="468" uly="1656">Geſtalt, die vorige Weiche oder</line>
        <line lrx="1075" lry="1755" ulx="469" uly="1703">Haͤrte, die andere Accidentien,</line>
        <line lrx="1077" lry="1805" ulx="467" uly="1752">und Zufaͤlligkeiten, welche zuge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1860" ulx="470" uly="1802">gen waren. Die ſuͤndige Seel,</line>
        <line lrx="1077" lry="1906" ulx="470" uly="1854">wann ſie gerechtfertiget wird,em⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1960" ulx="470" uly="1902">pfangt (wann man alſo reden</line>
        <line lrx="1077" lry="2005" ulx="471" uly="1953">kan) ein gantz neue Form, ein</line>
        <line lrx="1079" lry="2054" ulx="470" uly="2005">gantz neuen Geiſt, einen von dem,</line>
        <line lrx="1080" lry="2103" ulx="471" uly="2053">welchen ſie ein kleines zuvoꝛ hatte,</line>
        <line lrx="1077" lry="2162" ulx="473" uly="2103">nicht allein unterſchiden, ſondern</line>
        <line lrx="1076" lry="2208" ulx="473" uly="2152">ihm auch gantz widrigen Geiſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="239" type="textblock" ulx="827" uly="178">
        <line lrx="1287" lry="239" ulx="827" uly="178">Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="300" type="textblock" ulx="1118" uly="233">
        <line lrx="1747" lry="300" ulx="1118" uly="233">ſie war zuvor von dem boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="550" type="textblock" ulx="1119" uly="299">
        <line lrx="1726" lry="360" ulx="1120" uly="299">Geiſt beſeſſen, nunmehr wird</line>
        <line lrx="1728" lry="400" ulx="1119" uly="351">ſie von dem Goͤttlichen einge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="449" ulx="1121" uly="401">nommen, und beſeelet.</line>
        <line lrx="1730" lry="500" ulx="1171" uly="448">Welches ihr noch beſſer erken⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="550" ulx="1121" uly="500">nen werdet, wann ihr mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="601" type="textblock" ulx="1122" uly="549">
        <line lrx="1741" lry="601" ulx="1122" uly="549">betrachtet, daß durch die Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1349" type="textblock" ulx="1122" uly="597">
        <line lrx="1731" lry="695" ulx="1122" uly="597">ſnr in der Seel ein erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1733" lry="701" ulx="1176" uly="650">eraͤnderung Ab⸗ und Zuwen⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="752" ulx="1125" uly="702">dung geſchehe: Averſio à Deo,</line>
        <line lrx="1733" lry="794" ulx="1124" uly="750">converſio ad Creaturam: Eine</line>
        <line lrx="1734" lry="851" ulx="1125" uly="799">Abwendung von GOtt, und Zu⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="901" ulx="1124" uly="850">wendung zum Geſchoͤpffe. Die</line>
        <line lrx="1732" lry="949" ulx="1125" uly="899">Alte gaben vor, daß Circe, das</line>
        <line lrx="1733" lry="997" ulx="1127" uly="948">iſt, die Wolluſt die Menſchen in</line>
        <line lrx="1733" lry="1046" ulx="1124" uly="997">Beſtien verwandlete; Noch ein</line>
        <line lrx="1732" lry="1098" ulx="1125" uly="1047">entſetzlichere Verſtaltung machet</line>
        <line lrx="1733" lry="1147" ulx="1126" uly="1096">die Todtſuͤnd. Es waͤre beſſer,</line>
        <line lrx="1733" lry="1208" ulx="1125" uly="1147">in eine Krothe, als in einen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1257" ulx="1125" uly="1197">der verkehret werden. Der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1305" ulx="1125" uly="1248">der iſt unvergleichlich Haß⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1349" ulx="1128" uly="1299">diger, abſcheulicher, und greuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1749" type="textblock" ulx="1125" uly="1398">
        <line lrx="1735" lry="1448" ulx="1126" uly="1398">euch urtheilen, ob nit ein frembd,</line>
        <line lrx="1733" lry="1498" ulx="1125" uly="1445">und ungemeine Veraͤnderung,</line>
        <line lrx="1735" lry="1548" ulx="1128" uly="1497">ein wunderſeltſamme Verſtal⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1600" ulx="1127" uly="1545">tung in einer, uͤber eine Krothe</line>
        <line lrx="1734" lry="1654" ulx="1125" uly="1598">verhaßten, Seel erforderet wer⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1705" ulx="1128" uly="1646">de, um ein hoͤchſt angenehm, lieb⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1749" ulx="1128" uly="1695">wuͤrdigiſte, ein gantz himmliſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1800" type="textblock" ulx="1102" uly="1745">
        <line lrx="1734" lry="1800" ulx="1102" uly="1745">gantz Engliſch, und Goͤtttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2000" type="textblock" ulx="1128" uly="1794">
        <line lrx="1737" lry="1846" ulx="1128" uly="1794">Creatur aus ihr zumachen? Di⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1898" ulx="1128" uly="1844">ſes geſchicht in der Buß, oder ſie</line>
        <line lrx="1738" lry="1947" ulx="1130" uly="1896">iſt kein wahrhaffte, ſonder nur</line>
        <line lrx="1736" lry="2000" ulx="1129" uly="1944">gefuͤrneißte, und verſtellte Buß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1398" type="textblock" ulx="1107" uly="1347">
        <line lrx="1774" lry="1398" ulx="1107" uly="1347">cher, als eine Krothe. Ich laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1993" type="textblock" ulx="1749" uly="1924">
        <line lrx="1912" lry="1993" ulx="1749" uly="1924">Pſal. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2049" type="textblock" ulx="1131" uly="1997">
        <line lrx="1918" lry="2049" ulx="1131" uly="1997">Hæc mutatio dexteræ Excelſi. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2238" type="textblock" ulx="1129" uly="2048">
        <line lrx="1739" lry="2096" ulx="1181" uly="2048">Sie wird zweytens genennet</line>
        <line lrx="1737" lry="2155" ulx="1131" uly="2097">Compunctio, ein Duꝛchſtechung.</line>
        <line lrx="1734" lry="2205" ulx="1129" uly="2149">In cubilibus veſtris compungi-</line>
        <line lrx="1732" lry="2238" ulx="1626" uly="2206">mini:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2203" type="textblock" ulx="1749" uly="2045">
        <line lrx="1868" lry="2085" ulx="1829" uly="2045">F.</line>
        <line lrx="1860" lry="2134" ulx="1822" uly="2106">2.</line>
        <line lrx="1923" lry="2203" ulx="1749" uly="2143">Compun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2239" type="textblock" ulx="1745" uly="2195">
        <line lrx="1823" lry="2239" ulx="1745" uly="2195">&amp;tio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="295" type="textblock" ulx="2112" uly="249">
        <line lrx="2152" lry="295" ulx="2112" uly="249">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="350" type="textblock" ulx="1954" uly="286">
        <line lrx="2152" lry="350" ulx="1954" uly="286"> r E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="611" type="textblock" ulx="2007" uly="359">
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2114" uly="359">dur</line>
        <line lrx="2152" lry="455" ulx="2117" uly="407">Wi</line>
        <line lrx="2150" lry="509" ulx="2123" uly="458">ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="552" ulx="2126" uly="514">de</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2007" uly="557">A 2. V. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="706" type="textblock" ulx="2011" uly="621">
        <line lrx="2152" lry="657" ulx="2011" uly="621">3 cot</line>
        <line lrx="2149" lry="706" ulx="2120" uly="666">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="976" type="textblock" ulx="2013" uly="870">
        <line lrx="2150" lry="931" ulx="2013" uly="870">Non. 9, ir</line>
        <line lrx="2151" lry="976" ulx="2014" uly="931">V 2, tin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="14" lry="495" ulx="0" uly="464">6</line>
        <line lrx="14" lry="598" ulx="0" uly="563">1</line>
        <line lrx="15" lry="699" ulx="0" uly="670">1</line>
        <line lrx="13" lry="756" ulx="0" uly="725">9</line>
        <line lrx="13" lry="855" ulx="0" uly="824">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="9" lry="1104" ulx="0" uly="920">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="8" lry="1456" ulx="0" uly="1142"> — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="92" lry="2071" ulx="1" uly="2034">V. 1I1 *</line>
        <line lrx="62" lry="2163" ulx="41" uly="2136">2</line>
        <line lrx="94" lry="2227" ulx="0" uly="2180">Conpu⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2276" ulx="0" uly="2234">Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="354" type="textblock" ulx="182" uly="300">
        <line lrx="385" lry="354" ulx="182" uly="300">Pſ. 4. V. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="670" type="textblock" ulx="176" uly="571">
        <line lrx="370" lry="615" ulx="176" uly="571">AG. 2. V.</line>
        <line lrx="236" lry="670" ulx="179" uly="634">37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="941" type="textblock" ulx="143" uly="894">
        <line lrx="339" lry="941" ulx="143" uly="894">Rom. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="986" type="textblock" ulx="170" uly="955">
        <line lrx="269" lry="986" ulx="170" uly="955">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="274" type="textblock" ulx="633" uly="210">
        <line lrx="1334" lry="274" ulx="633" uly="210">Daß die Tugend der Buß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="883" type="textblock" ulx="393" uly="278">
        <line lrx="1003" lry="333" ulx="397" uly="278">mini: Euer Hertz werde in euern</line>
        <line lrx="1003" lry="386" ulx="397" uly="329">Schlaff⸗Kammeren von Leyd</line>
        <line lrx="1004" lry="435" ulx="397" uly="381">durchſtochen, ſpricht der Pfal⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="491" ulx="397" uly="429">miſt. Und in denen Apoſtel⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="536" ulx="398" uly="478">ſchichten gienge denen jenigen, die</line>
        <line lrx="1005" lry="591" ulx="398" uly="530">der Predig des H. Petri zuhoͤre⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="632" ulx="399" uly="580">ten, ein Stich durch ihr Hertz,</line>
        <line lrx="1003" lry="678" ulx="395" uly="631">compuncti ſunt corde; dieweil</line>
        <line lrx="1002" lry="740" ulx="395" uly="644">die Buß unſer Hertz mit einem</line>
        <line lrx="1002" lry="791" ulx="394" uly="729">lebhafften Schmertzen ſticht, und</line>
        <line lrx="1002" lry="842" ulx="394" uly="780">durchbohret, unſer Seel mit ei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="883" ulx="393" uly="829">ner Heiligen Traurigkeit erfuͤllet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="934" type="textblock" ulx="380" uly="880">
        <line lrx="1000" lry="934" ulx="380" uly="880">Triſtitia mihi magna eſt, &amp; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1629" type="textblock" ulx="385" uly="931">
        <line lrx="997" lry="984" ulx="393" uly="931">tinuus dolor cordi meo: Ich</line>
        <line lrx="998" lry="1035" ulx="392" uly="982">trage groſſe Traurigkeit,</line>
        <line lrx="998" lry="1083" ulx="394" uly="1032">und ſtaͤttigen Schmertzen in</line>
        <line lrx="998" lry="1140" ulx="391" uly="1081">meinem Hertzen. Diſe Trau⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1179" ulx="389" uly="1128">rigkeit, und Betruͤbnuß muß</line>
        <line lrx="996" lry="1231" ulx="390" uly="1180">ein hertzliche, ein Schmertz</line>
        <line lrx="996" lry="1279" ulx="389" uly="1228">des Hertzens ſeyn, cordi meo.</line>
        <line lrx="996" lry="1330" ulx="387" uly="1276">Sie muß auch groß ſeyn; tri⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1379" ulx="388" uly="1328">ſtitia mihi magna eſt. Und</line>
        <line lrx="994" lry="1430" ulx="389" uly="1377">endlich beſtaͤndig, daurhafft,</line>
        <line lrx="994" lry="1479" ulx="387" uly="1428">und immer anhalten, conti-</line>
        <line lrx="626" lry="1519" ulx="387" uly="1478">nuus dolor.</line>
        <line lrx="994" lry="1578" ulx="437" uly="1526">Die Gnad machet diſe Werck,</line>
        <line lrx="993" lry="1629" ulx="385" uly="1577">wie die Natuꝛ,nicht wie die Kunſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1677" type="textblock" ulx="324" uly="1626">
        <line lrx="993" lry="1677" ulx="324" uly="1626">Wann ein Mahler oder Bild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2226" type="textblock" ulx="386" uly="1675">
        <line lrx="993" lry="1738" ulx="386" uly="1675">hauer die Bildnuß eines Men⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1791" ulx="386" uly="1725">ſchen machet, ſtudirt, und befleißt</line>
        <line lrx="991" lry="1828" ulx="388" uly="1776">er ſich nur auf das aͤuſſerliche;</line>
        <line lrx="993" lry="1877" ulx="389" uly="1825">die Augen, die Wangen, die Oh⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1928" ulx="391" uly="1876">ren, die Haͤnd ꝛc. wohl zuent⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1978" ulx="389" uly="1923">werffen, und vorzuſtellen, inner⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2029" ulx="389" uly="1972">halb machet er nichts. Auch</line>
        <line lrx="990" lry="2079" ulx="390" uly="2022">machet er nichts lebendiges, alles</line>
        <line lrx="992" lry="2131" ulx="388" uly="2072">iſt daran lebloß, unbeweglich; un⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2181" ulx="389" uly="2122">nutzlich: Es iſt nur ein falſcher</line>
        <line lrx="991" lry="2226" ulx="387" uly="2169">kein wahrer Menſch. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1042" type="textblock" ulx="1049" uly="224">
        <line lrx="1665" lry="276" ulx="1584" uly="224">167</line>
        <line lrx="1665" lry="333" ulx="1052" uly="284">aber die Natur ein Kind in Mut⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="389" ulx="1054" uly="334">ter Leib formiret, ſo fanget ſie am</line>
        <line lrx="1663" lry="440" ulx="1053" uly="384">erſten von dem Hertz an, bildet,</line>
        <line lrx="1665" lry="488" ulx="1054" uly="437">und geſtaltet die Leber, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="538" ulx="1056" uly="487">hirn, die andere edle, und inner⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="593" ulx="1055" uly="534">liche Theile. Beſtehet euer Buß</line>
        <line lrx="1662" lry="642" ulx="1054" uly="589">nur allein in dem Weinen, Bruſt⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="691" ulx="1054" uly="635">klopffen, Suͤnden⸗Beichten, und</line>
        <line lrx="1661" lry="742" ulx="1054" uly="686">iſt euer Hertz nicht auch zumahl</line>
        <line lrx="1665" lry="795" ulx="1052" uly="733">veꝛaͤndeꝛet ſo iſt es nur eine Kunſt⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="842" ulx="1054" uly="786">Buß, ein falſch, und unnutzliche</line>
        <line lrx="1658" lry="887" ulx="1052" uly="835">Buß, die von der Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1657" lry="939" ulx="1050" uly="887">nicht beſeelet, nicht belebt wird:</line>
        <line lrx="1657" lry="993" ulx="1049" uly="940">Apud cordis interpretem ars</line>
        <line lrx="1654" lry="1042" ulx="1049" uly="991">non admittitur ad ſalutem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1094" type="textblock" ulx="1048" uly="1038">
        <line lrx="1707" lry="1094" ulx="1048" uly="1038">bey dem Erkundiger des Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1291" type="textblock" ulx="1047" uly="1090">
        <line lrx="1656" lry="1142" ulx="1047" uly="1090">tzen gilt die Kunſt nichts</line>
        <line lrx="1656" lry="1194" ulx="1047" uly="1139">zum Heyl, ſeynd die Wort des</line>
        <line lrx="1654" lry="1239" ulx="1047" uly="1185">Heil. Auguſtini, GOtt will in</line>
        <line lrx="1653" lry="1291" ulx="1047" uly="1235">unſeren Andachten kein Kunſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1343" type="textblock" ulx="1037" uly="1288">
        <line lrx="1654" lry="1343" ulx="1037" uly="1288">er will, daß ſie natuͤrlich, aufrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2296" type="textblock" ulx="1039" uly="1337">
        <line lrx="1652" lry="1395" ulx="1046" uly="1337">tig,wahrhafft, und hertzlich ſeyen,</line>
        <line lrx="1650" lry="1444" ulx="1045" uly="1387">omnis gloria ejus filiæ Regis ab</line>
        <line lrx="1651" lry="1494" ulx="1045" uly="1437">intus. Die wahre Bekehrung</line>
        <line lrx="1653" lry="1544" ulx="1046" uly="1485">hebt von dem Hertzen an, veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1588" ulx="1044" uly="1537">deret den Verſtand, und den Wil⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1644" ulx="1044" uly="1586">len, das Gemuͤth, und die Ney⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1689" ulx="1042" uly="1638">gung, welches die edlere, und Le⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1739" ulx="1043" uly="1684">bens⸗Theile ſeynd; facite vobis</line>
        <line lrx="1648" lry="1793" ulx="1043" uly="1735">ſpiritum novum, &amp; cor novum,</line>
        <line lrx="1650" lry="1838" ulx="1042" uly="1786">machet euch einen neuen</line>
        <line lrx="1644" lry="1891" ulx="1043" uly="1835">Geiſt, und ein neues Hertz.</line>
        <line lrx="1648" lry="1946" ulx="1091" uly="1887">Triſtitia Mihi magna eſt. Diſe</line>
        <line lrx="1647" lry="1994" ulx="1042" uly="1934">Betruͤbnuß, und Traurigkeit, di⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2044" ulx="1040" uly="1984">ſer Reu⸗Schmertz muß der groͤ⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2095" ulx="1041" uly="2034">ſte aus allen Schmertzen ſeyn;</line>
        <line lrx="1647" lry="2145" ulx="1039" uly="2086">nicht ſinnlicher Weiß, und in der</line>
        <line lrx="1645" lry="2195" ulx="1042" uly="2135">Empfindlichkeit, ſonderen der</line>
        <line lrx="1644" lry="2296" ulx="1041" uly="2184">Hochſchaͤtzung, und den akh</line>
        <line lrx="1648" lry="2287" ulx="1546" uly="2252">nach?:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1462" type="textblock" ulx="1664" uly="1362">
        <line lrx="1843" lry="1413" ulx="1667" uly="1362">Pfal. 44.</line>
        <line lrx="1791" lry="1462" ulx="1664" uly="1425">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1758" type="textblock" ulx="1663" uly="1712">
        <line lrx="1870" lry="1758" ulx="1663" uly="1712">Ezech. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1812" type="textblock" ulx="1661" uly="1774">
        <line lrx="1790" lry="1812" ulx="1661" uly="1774">V. 3 I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="275" type="textblock" ulx="482" uly="202">
        <line lrx="1345" lry="275" ulx="482" uly="202">168 Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2242" type="textblock" ulx="470" uly="276">
        <line lrx="1085" lry="333" ulx="471" uly="276">nach: Will ſagen, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1089" lry="384" ulx="475" uly="328">mehr betruͤben, und trauriger</line>
        <line lrx="1094" lry="437" ulx="483" uly="379">ſeyn muͤſſet, GOtt beleydiget zu⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="485" ulx="485" uly="429">haben, als ab einig anderem Ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="547" ulx="487" uly="480">lurſt, den ihr jemahls erlitten, ab</line>
        <line lrx="1095" lry="597" ulx="487" uly="532">einig anderem Ubel, in welches</line>
        <line lrx="1096" lry="638" ulx="490" uly="585">ihr gerathen, ab einig anderem</line>
        <line lrx="1099" lry="695" ulx="489" uly="629">Ungluͤck, und Widerwaͤrtigkeit,</line>
        <line lrx="1097" lry="738" ulx="490" uly="681">ſo euch jemahlen zugeſtanden iſt.</line>
        <line lrx="1101" lry="783" ulx="488" uly="733">Dieweil der Traurigkeit Gegen⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="839" ulx="492" uly="783">ſatz das Ubel iſt; und alſo um</line>
        <line lrx="1102" lry="889" ulx="491" uly="831">ſo groͤſſer das Ubel iſt, um ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="939" ulx="484" uly="881">groͤſſere Betruͤbnuß man auch</line>
        <line lrx="1104" lry="988" ulx="494" uly="932">darab ſchoͤpffen muß. Und gleich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1034" ulx="494" uly="980">wie GOtt, als das groͤſte Gut,</line>
        <line lrx="1104" lry="1086" ulx="495" uly="1032">welches auf der Welt iſt, und</line>
        <line lrx="1106" lry="1139" ulx="495" uly="1078">ſeyn kan, uͤber alle andere Guͤter,</line>
        <line lrx="1107" lry="1192" ulx="495" uly="1130">die auf der Welt ſeyndgeliebt zu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1234" ulx="496" uly="1181">werden, verdienet: Alſo verdie⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1283" ulx="499" uly="1225">net die Suͤnd, indem ſie das groͤ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1340" ulx="498" uly="1280">ſte Ubel, welches iſt, und ſeyn kan,</line>
        <line lrx="1109" lry="1389" ulx="498" uly="1331">mehr gehaſſet, und verabſcheuet</line>
        <line lrx="1114" lry="1440" ulx="500" uly="1377">zu werden, als alle Ubel, die auf</line>
        <line lrx="1109" lry="1487" ulx="499" uly="1430">der Welt ſeynd, und ſeyn koͤnnen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1532" ulx="497" uly="1481">Die Verliebte, und die Un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1591" ulx="502" uly="1532">gluͤckſeelige wuͤnſchen, was ihnen</line>
        <line lrx="1112" lry="1638" ulx="503" uly="1584">nur einfallet, begehren wunder⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1690" ulx="503" uly="1630">ſeltſame Ding, die nie geweſen,</line>
        <line lrx="1114" lry="1738" ulx="474" uly="1685">noch auch ſeyn koͤnnen: Fingunt</line>
        <line lrx="1114" lry="1781" ulx="504" uly="1732">ſibi ſomnia amantes. Ein from⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1838" ulx="505" uly="1780">mer, in GOtt verliebte, und ſein</line>
        <line lrx="1120" lry="1897" ulx="505" uly="1825">vergangenes Leben hertzlich be⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1934" ulx="506" uly="1881">reuende Geiſtliche wuͤnſchete, da</line>
        <line lrx="1113" lry="1983" ulx="507" uly="1932">er in dem Chor war, und das</line>
        <line lrx="1115" lry="2040" ulx="506" uly="1980">Lobgeſang deren dreyen Knaben,</line>
        <line lrx="1115" lry="2085" ulx="470" uly="2033">wie auch der 148. Pfalm (wo⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2135" ulx="509" uly="2077">rinn alle Geſchoͤpffe, alle Voͤgel</line>
        <line lrx="1116" lry="2197" ulx="511" uly="2133">im Lufft, alle Fiſch des Meers,</line>
        <line lrx="1115" lry="2242" ulx="511" uly="2183">alle Thier auf Erden, GOtt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="527" type="textblock" ulx="1140" uly="261">
        <line lrx="1751" lry="318" ulx="1140" uly="261">loben, und zupreyſen, eingeladen</line>
        <line lrx="1755" lry="382" ulx="1141" uly="314">werden) geſungen wurden/ inem</line>
        <line lrx="1756" lry="428" ulx="1145" uly="369">jeden diſer Geſchoͤpffen 100000.</line>
        <line lrx="1756" lry="469" ulx="1146" uly="415">von der Lieb GOttes eben ſo an⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="527" ulx="1145" uly="468">geflammte Hertzen, als deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="577" type="textblock" ulx="1136" uly="523">
        <line lrx="1757" lry="577" ulx="1136" uly="523">hoͤchſten Seraphims; 100000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="677" type="textblock" ulx="1148" uly="564">
        <line lrx="1758" lry="630" ulx="1148" uly="564">Zungen, welche GOtt eben ſo</line>
        <line lrx="1759" lry="677" ulx="1149" uly="620">vortrefflich loben, und benedeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="730" type="textblock" ulx="1151" uly="665">
        <line lrx="1805" lry="730" ulx="1151" uly="665">ſollten, als die Engel und Ertz⸗c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="824" type="textblock" ulx="1152" uly="720">
        <line lrx="1763" lry="780" ulx="1152" uly="720">Engel. Und nachgehends ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="824" ulx="1153" uly="766">wahne er groſſe Reu uͤber ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="924" type="textblock" ulx="1126" uly="816">
        <line lrx="1765" lry="877" ulx="1126" uly="816">begangene Fehler, und Verbre⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="924" ulx="1143" uly="865">chen, und ſagte bey ſich ſelbſt: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1272" type="textblock" ulx="1153" uly="914">
        <line lrx="1763" lry="973" ulx="1156" uly="914">mich Ungluͤckſeeligen! Ich haͤtte</line>
        <line lrx="1766" lry="1025" ulx="1155" uly="965">ehemahls etwas wohl weit er⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1075" ulx="1156" uly="1013">wuͤnſchlicheres, als alles dieſes,</line>
        <line lrx="1766" lry="1124" ulx="1157" uly="1065">thun koͤnnen, wann ich mich von</line>
        <line lrx="1768" lry="1169" ulx="1158" uly="1112">der Suͤnd enthalten haͤtte: An⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1226" ulx="1153" uly="1164">gemerckt ich den guͤtigen GOtt</line>
        <line lrx="1770" lry="1272" ulx="1160" uly="1214">durch ein einzige Todtſuͤnd mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1321" type="textblock" ulx="1159" uly="1264">
        <line lrx="1775" lry="1321" ulx="1159" uly="1264">entunehret hab, als ihn alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1475" type="textblock" ulx="1160" uly="1315">
        <line lrx="1770" lry="1377" ulx="1160" uly="1315">ſchoͤpffe ehren wurden: Wann</line>
        <line lrx="1770" lry="1423" ulx="1160" uly="1365">ich einem jeglichen dieſer kleinen</line>
        <line lrx="1771" lry="1475" ulx="1160" uly="1417">Fiſchlein in dem Waſſer, ein jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1524" type="textblock" ulx="1162" uly="1461">
        <line lrx="1776" lry="1524" ulx="1162" uly="1461">lichen diſer kleinen Ameyſen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2260" type="textblock" ulx="1160" uly="1513">
        <line lrx="1771" lry="1572" ulx="1162" uly="1513">Erden, einem jeglichen dieſer</line>
        <line lrx="1769" lry="1620" ulx="1160" uly="1567">Muͤcklein in der Lufft 100000.</line>
        <line lrx="1772" lry="1675" ulx="1163" uly="1615">Hertzen, und 100000. Zungen,</line>
        <line lrx="1774" lry="1724" ulx="1163" uly="1665">GOtt zu lieben, und zu loben ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1777" ulx="1164" uly="1714">geben, und ein Tyger⸗Dhier alle</line>
        <line lrx="1773" lry="1825" ulx="1164" uly="1762">diſe Herzen zerriſſen, alle diſe Zun⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1919" ulx="1163" uly="1812">En redloß gemacht, alle dieſe</line>
        <line lrx="1774" lry="1924" ulx="1203" uly="1859">hierlein umbgebracht haͤtte,</line>
        <line lrx="1774" lry="1968" ulx="1165" uly="1912">wurde es doch bey weitem kein ſo</line>
        <line lrx="1777" lry="2027" ulx="1165" uly="1956">groſſes Ubel veruͤbt haben,/ als ich</line>
        <line lrx="1775" lry="2074" ulx="1166" uly="2013">in Begehung einer Todtſuͤnd:</line>
        <line lrx="1776" lry="2121" ulx="1166" uly="2064">Dann ich dem gütigiſten GOtt</line>
        <line lrx="1776" lry="2181" ulx="1168" uly="2112">durch eine Todtſuͤnd mehr Unehr</line>
        <line lrx="1775" lry="2260" ulx="1167" uly="2158">angethan, groͤſſeres Mißfallen</line>
        <line lrx="1776" lry="2257" ulx="1682" uly="2222">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2201" type="textblock" ulx="2141" uly="1967">
        <line lrx="2152" lry="2201" ulx="2141" uly="1967">— — — 4—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="26" lry="778" ulx="0" uly="741">i⸗</line>
        <line lrx="25" lry="821" ulx="0" uly="784">ne</line>
        <line lrx="23" lry="874" ulx="0" uly="843">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="18" lry="973" ulx="0" uly="940">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="22" lry="1177" ulx="0" uly="1147">n</line>
        <line lrx="24" lry="1229" ulx="0" uly="1191">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="25" lry="1333" ulx="0" uly="1294">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="265" type="textblock" ulx="699" uly="188">
        <line lrx="1663" lry="265" ulx="699" uly="188">Daß die Tugend der Buß ꝛc. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="427" type="textblock" ulx="400" uly="277">
        <line lrx="1007" lry="331" ulx="402" uly="277">verurſachet, ihn mehr beleydiget</line>
        <line lrx="1004" lry="386" ulx="402" uly="327">hab, als alle diſe Hertzen, alle di⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="427" ulx="400" uly="376">ſe Liebs⸗Flammen, alle diſe Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="476" type="textblock" ulx="383" uly="426">
        <line lrx="1002" lry="476" ulx="383" uly="426">genalle diſe Stimmen, alles diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1017" type="textblock" ulx="392" uly="475">
        <line lrx="1004" lry="532" ulx="398" uly="475">Lob ihm Ehr, Freud, und Dienſt</line>
        <line lrx="1004" lry="575" ulx="399" uly="524">in 100000. Jahren nicht haͤtten</line>
        <line lrx="1003" lry="623" ulx="394" uly="573">erweiſen koͤnnen: Iſt es nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="671" ulx="399" uly="622">ne Sach, hoͤchſter Betruͤbnuß</line>
        <line lrx="1004" lry="720" ulx="397" uly="669">wuͤrdig? Eine Sach, welche aͤu⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="769" ulx="396" uly="720">ſeriſt beſchmertzt, und beweinet</line>
        <line lrx="1000" lry="817" ulx="395" uly="771">zu werden verdienet? Triſtitia</line>
        <line lrx="998" lry="863" ulx="392" uly="820">n ihi magna eſt, &amp; continuus</line>
        <line lrx="1000" lry="917" ulx="393" uly="868">dolor: Ich hab groſſe Be⸗</line>
        <line lrx="998" lry="969" ulx="393" uly="915">truͤbnuß, und ſtaͤttige Schmer⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1017" ulx="392" uly="960">tzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1115" type="textblock" ulx="388" uly="1064">
        <line lrx="996" lry="1115" ulx="388" uly="1064">wohl miteinander vereiniget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1160" type="textblock" ulx="370" uly="1113">
        <line lrx="996" lry="1160" ulx="370" uly="1113">Wann die Betruͤbnuß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2239" type="textblock" ulx="381" uly="1160">
        <line lrx="994" lry="1208" ulx="385" uly="1160">Traurigkeit groß iſt, iſt ſie auch</line>
        <line lrx="995" lry="1257" ulx="387" uly="1209">beharrlich, und daurhafft; haltet</line>
        <line lrx="993" lry="1305" ulx="389" uly="1257">ſie aber nur einen Tag, nur eine</line>
        <line lrx="993" lry="1356" ulx="388" uly="1306">kleine Zeit an, ſo war ſie auch noch</line>
        <line lrx="993" lry="1404" ulx="387" uly="1356">groß, noch hertzlich. Wann man</line>
        <line lrx="994" lry="1453" ulx="385" uly="1404">euch, da ihr eine Stiege herunter</line>
        <line lrx="995" lry="1512" ulx="384" uly="1453">gefallen, und einen Arm,oder an⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1552" ulx="385" uly="1502">deres Glid verraͤncket habet, in</line>
        <line lrx="993" lry="1600" ulx="382" uly="1551">Widereinrichtung deſſen ſehr we⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1659" ulx="384" uly="1600">he gethan, und groſſen Schmer⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1699" ulx="381" uly="1650">tzen verurſachet hat, foͤrchtet ihr</line>
        <line lrx="990" lry="1748" ulx="382" uly="1699">allzeit, wider zufallen; ihr gebet,</line>
        <line lrx="990" lry="1804" ulx="383" uly="1748">ſo offt ihr diſe Stieg hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1856" ulx="384" uly="1797">het, wohl acht, gehet jederzeit mit</line>
        <line lrx="988" lry="1902" ulx="384" uly="1842">groͤſter Fuͤrſichtig⸗ und Behut⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1944" ulx="385" uly="1893">ſamkeit hinab. Wann ihr ein</line>
        <line lrx="987" lry="1994" ulx="383" uly="1942">recht reumuͤthiges, von groſſer</line>
        <line lrx="987" lry="2043" ulx="381" uly="1988">Buß Reu, und hefftigen Schmer⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2093" ulx="382" uly="2039">tzen, um daß euer guͤtigiſter</line>
        <line lrx="984" lry="2141" ulx="383" uly="2087">GOtt von euch beleydiget wor⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2191" ulx="382" uly="2139">den, verwundet s Hertz habt, ver⸗</line>
        <line lrx="874" lry="2239" ulx="406" uly="2186">Pe le Jeune VII. Cheil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1065" type="textblock" ulx="440" uly="1001">
        <line lrx="1004" lry="1065" ulx="440" uly="1001">Diſe zwey Wort ſeynd gar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1259" type="textblock" ulx="1045" uly="276">
        <line lrx="1663" lry="329" ulx="1054" uly="276">wimmeret, und verſeyhet, diſe</line>
        <line lrx="1662" lry="376" ulx="1054" uly="328">Wunde nicht ſogleich, ſie blutet,</line>
        <line lrx="1660" lry="427" ulx="1055" uly="377">und ſchmertzet lang. Wann ihr</line>
        <line lrx="1659" lry="477" ulx="1054" uly="424">euere begangene Suͤnden recht</line>
        <line lrx="1659" lry="526" ulx="1053" uly="476">bitterlich beweinet, und dieſelbe</line>
        <line lrx="1659" lry="574" ulx="1054" uly="524">begangen zu haben, uͤber die maſ⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="625" ulx="1054" uly="574">ſen ſehr bedauret habet, ſo ſcheuet</line>
        <line lrx="1659" lry="673" ulx="1054" uly="622">ihr den Widerfall, ihr foͤrchtet die</line>
        <line lrx="1658" lry="720" ulx="1055" uly="672">Gefahren, vermeydet die Gele⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="780" ulx="1051" uly="722">genheiten dazu. Wann ihr aber</line>
        <line lrx="1656" lry="827" ulx="1051" uly="770">euere Suͤnden nur aus zeitlich,</line>
        <line lrx="1655" lry="870" ulx="1050" uly="819">und irrdiſchen Beweg⸗Urſachen,</line>
        <line lrx="1655" lry="917" ulx="1049" uly="869">nur mit einem ſchwachSchmer⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="970" ulx="1048" uly="919">zen, welcher das Hertz bloß hinauf</line>
        <line lrx="1654" lry="1017" ulx="1048" uly="967">wenig beſtreiffet, und obenhin</line>
        <line lrx="1655" lry="1072" ulx="1048" uly="1016">rizt, bereuet wird diſe Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1117" ulx="1048" uly="1065">heit von keiner Daur ſeyn / ihr fein</line>
        <line lrx="1654" lry="1164" ulx="1047" uly="1115">bald widerumen di alte Straß</line>
        <line lrx="1652" lry="1211" ulx="1047" uly="1163">wanderen, und fortfahren, wie</line>
        <line lrx="1651" lry="1259" ulx="1045" uly="1212">zuvor. Pharao, als er die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1313" type="textblock" ulx="1026" uly="1258">
        <line lrx="1651" lry="1313" ulx="1026" uly="1258">von GOtt zugeſchickte Straffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1604" type="textblock" ulx="1040" uly="1307">
        <line lrx="1652" lry="1360" ulx="1044" uly="1307">ſahe, die Schloſſen, die Froͤſche,</line>
        <line lrx="1652" lry="1413" ulx="1040" uly="1355">die Schnacken, und anderes klei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1459" ulx="1045" uly="1405">nes Ungeziffer, wordurch ſein</line>
        <line lrx="1652" lry="1507" ulx="1045" uly="1453">Hof und gantzes Koͤnigreich ge⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1555" ulx="1044" uly="1505">plagt, und betrangſaalt wurden,</line>
        <line lrx="1649" lry="1604" ulx="1043" uly="1551">ſagte er von Zeit zu Zeit: Pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1761" type="textblock" ulx="1039" uly="1604">
        <line lrx="1830" lry="1665" ulx="1042" uly="1604">cavi: Dominus juſtus eſt; Ego Exod. 9.</line>
        <line lrx="1874" lry="1716" ulx="1041" uly="1652">&amp; Populus meus impii: Ich v. 27. &amp; c.</line>
        <line lrx="1785" lry="1761" ulx="1039" uly="1697">hab geſuͤndiget: GOtt iſt ge⸗ 10. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2246" type="textblock" ulx="1032" uly="1751">
        <line lrx="1647" lry="1799" ulx="1039" uly="1751">recht, ich, und mein Volck</line>
        <line lrx="1649" lry="1851" ulx="1039" uly="1799">ſeynd GOttloß. Aber ſo bald</line>
        <line lrx="1647" lry="1900" ulx="1039" uly="1847">GOtt die Ruthe aus der Hand</line>
        <line lrx="1645" lry="1950" ulx="1036" uly="1897">gelegt, zuſtraffen nachgelaſſé hat⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2002" ulx="1037" uly="1947">te, verſtockete er ſein Hertz, und</line>
        <line lrx="1645" lry="2047" ulx="1036" uly="1995">weigerte ſich zu gehorſamen. Es</line>
        <line lrx="1641" lry="2103" ulx="1036" uly="2044">komet euch ein wichtiger Proceſs</line>
        <line lrx="1644" lry="2149" ulx="1034" uly="2093">uͤber den Halß, allwo es all euer</line>
        <line lrx="1638" lry="2204" ulx="1032" uly="2142">Haab, und Gut betrifft; euerer</line>
        <line lrx="1644" lry="2246" ulx="1102" uly="2192">Y . Kina</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="255" type="textblock" ulx="459" uly="163">
        <line lrx="1329" lry="255" ulx="459" uly="163">170 Zehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="510" type="textblock" ulx="456" uly="256">
        <line lrx="1065" lry="310" ulx="456" uly="256">Kinder eines ſtirbt, ihr ſelbſt fal⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="363" ulx="458" uly="306">let in ein gefaͤhrliche Kranckheit:</line>
        <line lrx="1065" lry="413" ulx="459" uly="356">Da ſaget ihr, Peccavi, ich bin</line>
        <line lrx="1066" lry="464" ulx="460" uly="406">ſchuldig, meine Suͤnden ſeynd</line>
        <line lrx="1068" lry="510" ulx="460" uly="450">Urſach daran. Ihr gehet hin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="558" type="textblock" ulx="432" uly="504">
        <line lrx="1071" lry="558" ulx="432" uly="504">beichten, verlaſſet euer boßhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="848" type="textblock" ulx="322" uly="804">
        <line lrx="374" lry="848" ulx="322" uly="804">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="945" type="textblock" ulx="251" uly="867">
        <line lrx="363" lry="903" ulx="328" uly="867">3.</line>
        <line lrx="462" lry="945" ulx="251" uly="905">Panitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1267" type="textblock" ulx="255" uly="1176">
        <line lrx="463" lry="1224" ulx="255" uly="1176">Jerem. 31.</line>
        <line lrx="373" lry="1267" ulx="256" uly="1234">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1703" type="textblock" ulx="216" uly="1594">
        <line lrx="415" lry="1644" ulx="216" uly="1594">Ad. 2.</line>
        <line lrx="387" lry="1703" ulx="259" uly="1662">v. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="852" type="textblock" ulx="464" uly="554">
        <line lrx="1069" lry="606" ulx="464" uly="554">tes Leben; aber nur auf eine</line>
        <line lrx="1071" lry="711" ulx="464" uly="605">ſeidr So bald das UÜbel ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="708" ulx="483" uly="658">chwunden, iſt auch euer guter</line>
        <line lrx="1071" lry="759" ulx="466" uly="704">Vorſatz gebrochen, ſagt das</line>
        <line lrx="1032" lry="807" ulx="469" uly="752">Italieniſche Spruͤch⸗Wort.</line>
        <line lrx="1074" lry="852" ulx="519" uly="802">Der dritte Nam, welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="907" type="textblock" ulx="471" uly="851">
        <line lrx="1074" lry="907" ulx="471" uly="851">Schrifft diſer Tugend, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2195" type="textblock" ulx="472" uly="899">
        <line lrx="1075" lry="956" ulx="473" uly="899">cher wir da handlen, zuleget, iſt</line>
        <line lrx="1076" lry="1000" ulx="472" uly="947">der Nam Buß. Diſer Nam</line>
        <line lrx="1076" lry="1050" ulx="472" uly="998">erklaͤret, und drucket gantz etwas</line>
        <line lrx="1075" lry="1099" ulx="473" uly="1046">anders aus, als die erſte zwey:</line>
        <line lrx="1080" lry="1157" ulx="473" uly="1095">Sintemahl der Prophet Jere-</line>
        <line lrx="1092" lry="1200" ulx="475" uly="1141">mias ſagte.: Nachdem du</line>
        <line lrx="1104" lry="1247" ulx="473" uly="1193">mich bekehret haſt, hab ich</line>
        <line lrx="1079" lry="1302" ulx="474" uly="1243">Buß gethan. Und waren in</line>
        <line lrx="1080" lry="1351" ulx="475" uly="1293">der Apoſtel Geſchichten die jenige,</line>
        <line lrx="1079" lry="1396" ulx="474" uly="1341">welche an dem H. Pfingſt⸗Tag</line>
        <line lrx="1080" lry="1451" ulx="473" uly="1390">die Predig des H. Petri anhoͤre⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1499" ulx="473" uly="1441">ten, von Reu⸗ſchmertzen beruͤhrt,</line>
        <line lrx="1083" lry="1548" ulx="477" uly="1492">und ihr Hertz lebhafft durchſto⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1599" ulx="477" uly="1539">chen; und doch ſagte der Apoſtel</line>
        <line lrx="1083" lry="1650" ulx="478" uly="1589">zu ihnen: Thut Buß: Iſt al⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1699" ulx="476" uly="1641">ſo ein Unterſchid zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1084" lry="1746" ulx="477" uly="1690">Buß thun, und dem Bikehret, o⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1791" ulx="479" uly="1735">der von Reu, und Leyd beruͤhret</line>
        <line lrx="1085" lry="1849" ulx="478" uly="1787">ſeyn. Bekehret ſeyn, iſt ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1890" ulx="479" uly="1835">ben veraͤndern; von Reu⸗ſchmer⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1946" ulx="482" uly="1877">tzen beruͤhret ſeyn, iſt ein groſſes</line>
        <line lrx="1085" lry="1992" ulx="482" uly="1933">Mißfallen, Betruͤbnuß, und</line>
        <line lrx="1086" lry="2043" ulx="483" uly="1987">Leydweeſen ab ſeinen begangenen</line>
        <line lrx="1086" lry="2089" ulx="482" uly="2030">Suͤnden haben; Buß thun, iſt</line>
        <line lrx="1086" lry="2139" ulx="484" uly="2082">der goͤttlichen Gerechtigkeit durch</line>
        <line lrx="1088" lry="2195" ulx="484" uly="2132">Faͤſten, Betten, Allmooſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="651" type="textblock" ulx="1116" uly="247">
        <line lrx="1724" lry="302" ulx="1116" uly="247">andere gute Werck genug leiſten.</line>
        <line lrx="1723" lry="351" ulx="1116" uly="298">Abeꝛ hievon wollen wir nachkom⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="401" ulx="1118" uly="349">mende TDaͤg, geliebts GOtt, etwas</line>
        <line lrx="1726" lry="453" ulx="1119" uly="395">mehrers, und der Laͤnge nach</line>
        <line lrx="1727" lry="502" ulx="1121" uly="445">handlen. Jezt will ich euch al⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="550" ulx="1121" uly="495">lein berichten, daß es geſchehen</line>
        <line lrx="1727" lry="600" ulx="1121" uly="545">koͤnne, ja auch bißweilen geſchehe,</line>
        <line lrx="1727" lry="651" ulx="1121" uly="595">daß ihr zwar bekehrt, und jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="698" type="textblock" ulx="1122" uly="644">
        <line lrx="1756" lry="698" ulx="1122" uly="644">kein wahrhafft Buͤſſender ſeyet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="848" type="textblock" ulx="1123" uly="694">
        <line lrx="1731" lry="760" ulx="1123" uly="694">Ihr beſſeret dann, und wann eine</line>
        <line lrx="1731" lry="808" ulx="1126" uly="741">Suͤnd, ohne zubereuen, daß ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="848" ulx="1125" uly="792">dieſelbe begangen habet. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="896" type="textblock" ulx="1114" uly="842">
        <line lrx="1730" lry="896" ulx="1114" uly="842">auf dem Meer geweſen, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1085" type="textblock" ulx="1126" uly="891">
        <line lrx="1730" lry="944" ulx="1126" uly="891">Kauffmanns Güter, welche er</line>
        <line lrx="1736" lry="990" ulx="1127" uly="941">aus Levant gebracht, reich gewoꝛ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1039" ulx="1127" uly="988">dener Menſch kan einen wahren</line>
        <line lrx="1734" lry="1085" ulx="1126" uly="1035">Willen haben, wegen ſo vilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1189" type="textblock" ulx="1129" uly="1087">
        <line lrx="1772" lry="1145" ulx="1129" uly="1087">Lebens⸗Gefahren, die er ausge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1189" ulx="1130" uly="1135">ſtanden hat, nicht mehr dahin zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1287" type="textblock" ulx="1131" uly="1185">
        <line lrx="1736" lry="1248" ulx="1131" uly="1185">ſchiffen, und doch gereuet es ihn</line>
        <line lrx="1742" lry="1287" ulx="1131" uly="1232">nicht, alldort geweſen zuſeyn. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1339" type="textblock" ulx="1130" uly="1282">
        <line lrx="1762" lry="1339" ulx="1130" uly="1282">gleiche Weiß koͤnnet ihr villeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2072" type="textblock" ulx="1131" uly="1332">
        <line lrx="1736" lry="1388" ulx="1131" uly="1332">gewillet ſeyn, wegen der Gefahr,</line>
        <line lrx="1736" lry="1434" ulx="1132" uly="1381">deren man ſich ausſetzet, in keinen</line>
        <line lrx="1736" lry="1482" ulx="1131" uly="1431">Duell euch mehr einzulaſſen, euch</line>
        <line lrx="1740" lry="1532" ulx="1133" uly="1480">mit keinem mehr zuſchlagen: Iſt</line>
        <line lrx="1739" lry="1579" ulx="1134" uly="1531">euch aber nicht leyd, geſchlagen</line>
        <line lrx="1737" lry="1636" ulx="1134" uly="1579">zuhaben, dieweil ihr eueren Feind</line>
        <line lrx="1737" lry="1684" ulx="1133" uly="1630">auf dis Haut gelegt zuſehen, nur</line>
        <line lrx="1739" lry="1734" ulx="1135" uly="1676">gar ſehr wünſchet. Villeicht</line>
        <line lrx="1738" lry="1784" ulx="1135" uly="1728">ſeyd ihr gewillet, keine SZimoney</line>
        <line lrx="1739" lry="1829" ulx="1135" uly="1774">mehr zu begehen, keine falſche</line>
        <line lrx="1742" lry="1880" ulx="1135" uly="1826">Schrifft mehr aufzuſetzen; aber</line>
        <line lrx="1741" lry="1929" ulx="1136" uly="1874">es iſt euch darum nicht leyd, ſol⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1978" ulx="1138" uly="1924">ches gethon zuhaben, dieweil ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="2028" ulx="1138" uly="1973">hierourch ein gutes Beneficium</line>
        <line lrx="1739" lry="2072" ulx="1139" uly="2022">erworben, oder euern Proceſs ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2121" type="textblock" ulx="1138" uly="2065">
        <line lrx="1769" lry="2121" ulx="1138" uly="2065">wonnen habet. Deswegen waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2213" type="textblock" ulx="1139" uly="2117">
        <line lrx="1742" lry="2176" ulx="1139" uly="2117">re es ein ſehr heylſamer Rath/⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2213" ulx="1679" uly="2178">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="831" type="textblock" ulx="2012" uly="641">
        <line lrx="2152" lry="700" ulx="2051" uly="641">u.</line>
        <line lrx="2124" lry="734" ulx="2012" uly="689">itande</line>
        <line lrx="2151" lry="780" ulx="2012" uly="704">lurhau</line>
        <line lrx="2131" lry="831" ulx="2013" uly="791">mundamn*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="989" type="textblock" ulx="2014" uly="853">
        <line lrx="2109" lry="879" ulx="2015" uly="853">renovant</line>
        <line lrx="2126" lry="939" ulx="2014" uly="897">teniplen</line>
        <line lrx="2109" lry="989" ulx="2014" uly="940">Dohunm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="913" type="textblock" ulx="2131" uly="872">
        <line lrx="2152" lry="913" ulx="2131" uly="872">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1212" type="textblock" ulx="2130" uly="922">
        <line lrx="2152" lry="1062" ulx="2136" uly="1032">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1121" ulx="2133" uly="1074">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1416" type="textblock" ulx="2023" uly="1297">
        <line lrx="2152" lry="1372" ulx="2026" uly="1297">1. Mch</line>
        <line lrx="2152" lry="1416" ulx="2023" uly="1371">4. V. 36. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1737" type="textblock" ulx="2138" uly="1478">
        <line lrx="2152" lry="1737" ulx="2138" uly="1478">—— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="701" type="textblock" ulx="259" uly="663">
        <line lrx="312" lry="701" ulx="259" uly="663">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="897" type="textblock" ulx="143" uly="710">
        <line lrx="426" lry="761" ulx="185" uly="710">Imitandus</line>
        <line lrx="490" lry="807" ulx="184" uly="761">Machabaus S</line>
        <line lrx="397" lry="849" ulx="184" uly="810">mundans &amp;</line>
        <line lrx="357" lry="897" ulx="143" uly="862">renovans</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1007" type="textblock" ulx="179" uly="910">
        <line lrx="347" lry="957" ulx="183" uly="910">templum</line>
        <line lrx="360" lry="1007" ulx="179" uly="959">bollutum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1368" type="textblock" ulx="187" uly="1327">
        <line lrx="373" lry="1368" ulx="187" uly="1327">I. Mach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1426" type="textblock" ulx="180" uly="1381">
        <line lrx="376" lry="1426" ulx="180" uly="1381">4. V. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="287" type="textblock" ulx="641" uly="216">
        <line lrx="1340" lry="287" ulx="641" uly="216">Daß die Tugend der Buß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="446" type="textblock" ulx="408" uly="296">
        <line lrx="1013" lry="349" ulx="408" uly="296">ner Heiligen Buͤſſerin nachzufol⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="405" ulx="408" uly="349">gen, welche alles, was ſie durch</line>
        <line lrx="1010" lry="446" ulx="409" uly="398">ihr ehrloſes Schand⸗Leben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="496" type="textblock" ulx="409" uly="447">
        <line lrx="1023" lry="496" ulx="409" uly="447">begangene Unzuchten erworben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="547" type="textblock" ulx="409" uly="495">
        <line lrx="1009" lry="547" ulx="409" uly="495">hatte, auf offentlichem Marekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="549" type="textblock" ulx="1060" uly="247">
        <line lrx="1665" lry="289" ulx="1588" uly="247">171</line>
        <line lrx="1669" lry="349" ulx="1062" uly="299">verbrenneke. Ihr ſollet diſes</line>
        <line lrx="1667" lry="398" ulx="1062" uly="350">Beneficiém, diſes Ambt, diſes</line>
        <line lrx="1665" lry="448" ulx="1061" uly="401">Gut, welche ihr durch unerlaubte</line>
        <line lrx="1665" lry="498" ulx="1061" uly="450">Mittel, und Weeg an euch ge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="549" ulx="1060" uly="499">bracht, ablegen, und fahren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="658" type="textblock" ulx="715" uly="566">
        <line lrx="1480" lry="658" ulx="715" uly="566">CONCLOUSIO0. =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="985" type="textblock" ulx="385" uly="686">
        <line lrx="1013" lry="737" ulx="440" uly="686">Be Heilige Schrifft erzeh⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="783" ulx="558" uly="738">S let uns eine Geſchicht,</line>
        <line lrx="1013" lry="840" ulx="491" uly="784"> welche ein ſchoͤne Figur,</line>
        <line lrx="1011" lry="887" ulx="409" uly="836">und gleichſam kurtzer Begriff al⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="934" ulx="407" uly="886">les deſſen iſt, was wir in diſer</line>
        <line lrx="1009" lry="985" ulx="385" uly="935">Predig bißher geſagt haben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1032" type="textblock" ulx="404" uly="986">
        <line lrx="1029" lry="1032" ulx="404" uly="986">Gottſelige judas Machabæus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1676" type="textblock" ulx="395" uly="1030">
        <line lrx="1008" lry="1085" ulx="404" uly="1030">und ſeine Bruͤder, nach einem</line>
        <line lrx="1009" lry="1132" ulx="404" uly="1082">herrlich, und glorwuͤrdigen Sig,</line>
        <line lrx="1010" lry="1181" ulx="402" uly="1133">welchen ſie denen Unglaubigen,</line>
        <line lrx="1011" lry="1228" ulx="404" uly="1179">die den Lempel angefallen, aber⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1277" ulx="402" uly="1227">halten hatten, zieheten an diſes</line>
        <line lrx="1009" lry="1328" ulx="405" uly="1278">Heilige Ort, um ſolches wider</line>
        <line lrx="1009" lry="1377" ulx="403" uly="1329">zureinigen, und zuerneueren, hin⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1424" ulx="403" uly="1377">auf, Ecce contriti ſunt inimici</line>
        <line lrx="1008" lry="1472" ulx="402" uly="1428">noſtri, aſcendamus nunc mun-</line>
        <line lrx="1006" lry="1522" ulx="402" uly="1475">dare Sancta, &amp; renovare. Da ſie</line>
        <line lrx="1006" lry="1572" ulx="395" uly="1524">nun aber die daſelbſt angerichtete</line>
        <line lrx="1006" lry="1624" ulx="401" uly="1572">Verwuͤſtung ſohen, ſtelleten ſie</line>
        <line lrx="1007" lry="1676" ulx="404" uly="1622">ein groſſe Traur an, zerreiſſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1726" type="textblock" ulx="391" uly="1671">
        <line lrx="1034" lry="1726" ulx="391" uly="1671">ihre Kleyder, ſtr ueten Aſchen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1820" type="textblock" ulx="403" uly="1721">
        <line lrx="1004" lry="1782" ulx="405" uly="1721">ihre Haͤupter, fiellen auf die Erde</line>
        <line lrx="1006" lry="1820" ulx="403" uly="1773">nider, und ſchryen er aͤrmlich gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1920" type="textblock" ulx="377" uly="1821">
        <line lrx="1005" lry="1878" ulx="377" uly="1821">Himmel auf, und wie ſi den von</line>
        <line lrx="1022" lry="1920" ulx="408" uly="1870">denen Heyden enth iligten Altar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2219" type="textblock" ulx="405" uly="1920">
        <line lrx="1006" lry="1969" ulx="409" uly="1920">deren Schlacht⸗Opfferen ſahen,</line>
        <line lrx="1007" lry="2018" ulx="407" uly="1969">fielle ihnn ein guter Gedanck,</line>
        <line lrx="1004" lry="2070" ulx="406" uly="2018">welcher ihnen von dem Him mel</line>
        <line lrx="1005" lry="2117" ulx="408" uly="2066">kame, ein: Daß es nemlich beſſer,</line>
        <line lrx="1004" lry="2173" ulx="408" uly="2115">und dienlicher, den alten Altar</line>
        <line lrx="1005" lry="2219" ulx="405" uly="2163">nider zureiſſen, und einen neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2272" type="textblock" ulx="1055" uly="688">
        <line lrx="1667" lry="737" ulx="1062" uly="688">aufzurichten; incidit illis conſi-</line>
        <line lrx="1665" lry="782" ulx="1061" uly="739">lium bonum, ut deſtruerent il-</line>
        <line lrx="1666" lry="837" ulx="1061" uly="788">lud. Und nachdem ſie alles ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="887" ulx="1062" uly="834">ſaͤuberet, und erneueret hatten,</line>
        <line lrx="1663" lry="938" ulx="1060" uly="888">v erordneten ſie, das deswegen all</line>
        <line lrx="1665" lry="986" ulx="1059" uly="931">jaͤhrlich ein Feſt⸗Tag ſambt einer</line>
        <line lrx="1854" lry="1035" ulx="1058" uly="986">gantzen Octav Hochfeurlich ſollte</line>
        <line lrx="1870" lry="1084" ulx="1059" uly="1025">begangen werden, welches Feſt Joan. 10.</line>
        <line lrx="1802" lry="1136" ulx="1060" uly="1084">in dem Evangelio Encœnia be⸗ V. 22.</line>
        <line lrx="1636" lry="1180" ulx="1060" uly="1133">namſet wird.</line>
        <line lrx="1665" lry="1233" ulx="1112" uly="1181">Sehet, wie ihr euch zuverhal⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1284" ulx="1059" uly="1230">ten habet, und was ihr thun ſollet,</line>
        <line lrx="1699" lry="1329" ulx="1059" uly="1278">den TDempel euerer Seel, wann</line>
        <line lrx="1664" lry="1377" ulx="1058" uly="1329">ſolcher durch die Suͤnd verun⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1429" ulx="1059" uly="1380">reiniget, und entweyhet iſt wor⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1480" ulx="1058" uly="1429">den; widerum zureinigen, und zu</line>
        <line lrx="1663" lry="1530" ulx="1058" uly="1478">benediciren. Man muß tapffer</line>
        <line lrx="1664" lry="1576" ulx="1058" uly="1525">ſtreitten, und die Menſchliche Re-</line>
        <line lrx="1665" lry="1626" ulx="1058" uly="1576">ſpect, euer Abneigzung, und Wi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1674" ulx="1057" uly="1626">derſtrebung, das fremode Gut</line>
        <line lrx="1660" lry="1727" ulx="1057" uly="1674">zuruck zugeben, die laſterhaffte</line>
        <line lrx="1670" lry="1777" ulx="1055" uly="1723">Freund⸗und Gemeinſchafften auf</line>
        <line lrx="1696" lry="1825" ulx="1055" uly="1773">zuheben, euerem Feind zuverzey⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1876" ulx="1056" uly="1825">hen, und euch mit ihm zuverſoh⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1919" ulx="1056" uly="1872">nen, glorreich uͤberwind n, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1974" ulx="1055" uly="1921">beſigen; ihr muͤſſet aus der ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2021" ulx="1056" uly="1972">hafften Gelegenheit euch hinweck⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2074" ulx="1055" uly="2022">begeben, die euch zur Suͤnd ver⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2121" ulx="1056" uly="2069">leitende Verrichtung n, und</line>
        <line lrx="1659" lry="2173" ulx="1055" uly="2119">Aembter verlaſſen. Wie? ſoll</line>
        <line lrx="1662" lry="2222" ulx="1056" uly="2170">wohl von euch geſagt werden,</line>
        <line lrx="1662" lry="2272" ulx="1058" uly="2220">P 323 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="758" type="textblock" ulx="190" uly="747">
        <line lrx="207" lry="758" ulx="190" uly="747">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="925" type="textblock" ulx="208" uly="829">
        <line lrx="391" lry="877" ulx="208" uly="829">Apoc. 21.</line>
        <line lrx="314" lry="925" ulx="210" uly="887">V. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1116" type="textblock" ulx="430" uly="214">
        <line lrx="573" lry="265" ulx="431" uly="214">172</line>
        <line lrx="1040" lry="330" ulx="430" uly="273">daß ein ſo kleines euer Widerver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="381" ulx="432" uly="325">ſoͤhnung mit GOtt, auer Heili⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="430" ulx="431" uly="376">gung, euer Zunehmen, und ewi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="479" ulx="459" uly="424">es Gluͤck verhindere? Nun nach</line>
        <line lrx="1040" lry="522" ulx="432" uly="475">uͤberwundenen allen euch in dem</line>
        <line lrx="1041" lry="575" ulx="431" uly="522">Weeg ſtehenden Verhindernuſſe</line>
        <line lrx="1040" lry="625" ulx="433" uly="572">muͤſſet ihr den Tempel GOttes</line>
        <line lrx="1044" lry="672" ulx="432" uly="623">durch eine wahre Bekehrung rei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="724" ulx="431" uly="674">nigen, und widerum erneueren:</line>
        <line lrx="1041" lry="769" ulx="433" uly="721">Mundare, &amp; renovare ſancta;</line>
        <line lrx="1041" lry="818" ulx="431" uly="769">mit dem Sohn GOttes ſpre⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="869" ulx="434" uly="822">chen: Ecce nova facio omnia;,</line>
        <line lrx="1040" lry="921" ulx="434" uly="868">ſehe, ich mache alles neu; di⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="973" ulx="436" uly="918">ſe heylſamme Ermahnung des</line>
        <line lrx="1043" lry="1020" ulx="436" uly="965">Heiligen Pauli, renovamini ſpi-</line>
        <line lrx="1042" lry="1061" ulx="436" uly="1016">ritu mentis veſtræ, induite no-</line>
        <line lrx="1043" lry="1116" ulx="434" uly="1063">vum hominem: Erneueret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1163" type="textblock" ulx="417" uly="1111">
        <line lrx="1042" lry="1163" ulx="417" uly="1111">euch in dem Geiſt eueres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1509" type="textblock" ulx="435" uly="1165">
        <line lrx="1044" lry="1213" ulx="435" uly="1165">muͤths, und ziehet einen neu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1261" ulx="436" uly="1210">en Menſchen an, ins Werck</line>
        <line lrx="1043" lry="1318" ulx="435" uly="1260">ſetzen; wie auch diſen Rath des</line>
        <line lrx="1042" lry="1366" ulx="435" uly="1313">H. Thomas: Recedant vetera,</line>
        <line lrx="1043" lry="1406" ulx="435" uly="1361">nova ſint omnia, corda; voces,</line>
        <line lrx="1046" lry="1466" ulx="436" uly="1406">&amp; opera. Ihr muͤſſet das Al⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1509" ulx="436" uly="1461">te alles ablegen, neue, und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1559" type="textblock" ulx="403" uly="1508">
        <line lrx="1046" lry="1559" ulx="403" uly="1508">nen vorigen gantz widrige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2206" type="textblock" ulx="436" uly="1557">
        <line lrx="1047" lry="1607" ulx="437" uly="1557">dancken, Meynungen, Neigun⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1662" ulx="439" uly="1605">gen, Wort, und Weiß zuhan⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1704" ulx="436" uly="1653">deln annehmen: Und hernach</line>
        <line lrx="1047" lry="1760" ulx="438" uly="1703">aus einer lebhafften Buß⸗Reu</line>
        <line lrx="1046" lry="1809" ulx="438" uly="1750">hefftig beſchmertzen, ein groſſes</line>
        <line lrx="1046" lry="1857" ulx="438" uly="1803">Leyd fuͤhren, bedauren, bejame⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1905" ulx="441" uly="1850">xen, euch betruͤben, auf die Er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1954" ulx="441" uly="1896">de niderwerffen vor GOtt demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2004" ulx="441" uly="1952">thigen euer Seel, welche zuvor</line>
        <line lrx="1048" lry="2057" ulx="441" uly="1996">ſein Wohnſitz, und Heiligthums⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="2099" ulx="442" uly="2047">Ort war, aller beſudlet, verunrei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="2153" ulx="443" uly="2099">niget, zerſtoͤrt, und entheiliget zu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2206" ulx="442" uly="2147">ſehen. Vocavi eos ad plan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="424" type="textblock" ulx="901" uly="198">
        <line lrx="1457" lry="266" ulx="901" uly="198">Zehende Predig,</line>
        <line lrx="1876" lry="326" ulx="1091" uly="267">Rum: Ich hab ſie zum Rla⸗ Iſai. 22.</line>
        <line lrx="1746" lry="357" ulx="1663" uly="329">vV.</line>
        <line lrx="1923" lry="424" ulx="1125" uly="369">Plange quaſi virgo: Weine Joel. 1. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="376" type="textblock" ulx="1091" uly="322">
        <line lrx="1349" lry="376" ulx="1091" uly="322">gen beruffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="668" type="textblock" ulx="1091" uly="418">
        <line lrx="1701" lry="472" ulx="1091" uly="418">wie ein Jungfrau. Ihr ha⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="519" ulx="1092" uly="465">bet durch die Suͤnd eueren Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="567" ulx="1092" uly="516">lichen Braͤutigam, eueren lieb⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="620" ulx="1091" uly="567">vollen Vatter, eueren Freund,</line>
        <line lrx="1700" lry="668" ulx="1092" uly="615">eueren Hirten, B ſchuͤtzer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="719" type="textblock" ulx="1091" uly="668">
        <line lrx="1700" lry="719" ulx="1091" uly="668">Schatz verlohren, habet ihr dan ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="814" type="textblock" ulx="1092" uly="716">
        <line lrx="1700" lry="767" ulx="1093" uly="716">nicht groſſe Urſach zu weinen ?</line>
        <line lrx="1701" lry="814" ulx="1092" uly="763">Endlich muß durch eine vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="914" type="textblock" ulx="1090" uly="815">
        <line lrx="1721" lry="864" ulx="1091" uly="815">mene Buß der Altar deren</line>
        <line lrx="1720" lry="914" ulx="1090" uly="864">Brand⸗Opfferen, welcher ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1011" type="textblock" ulx="1067" uly="910">
        <line lrx="1697" lry="968" ulx="1092" uly="910">heiliget worden iſt, geſchleiffet,</line>
        <line lrx="1700" lry="1011" ulx="1067" uly="958">und zerſtoͤhret werden; will ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1061" type="textblock" ulx="1091" uly="1006">
        <line lrx="1707" lry="1061" ulx="1091" uly="1006">gen: Ihr muͤſſet eueren Leib, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1206" type="textblock" ulx="1091" uly="1055">
        <line lrx="1700" lry="1108" ulx="1091" uly="1055">welchem ihr vorher GOtt Opfer</line>
        <line lrx="1701" lry="1156" ulx="1093" uly="1105">der Gerechtig⸗ und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1206" ulx="1092" uly="1152">keit, Almooſen, und Liebs⸗Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1306" type="textblock" ulx="1094" uly="1203">
        <line lrx="1897" lry="1257" ulx="1094" uly="1203">(talibũs hoſtiis promeretur DE- Hebr. 13.</line>
        <line lrx="1842" lry="1306" ulx="1095" uly="1252">UIS ) aufgeopfferet hatt t; diſen v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2229" type="textblock" ulx="1095" uly="1301">
        <line lrx="1700" lry="1354" ulx="1095" uly="1301">Altar, ſpreche ich, welcher durch</line>
        <line lrx="1702" lry="1402" ulx="1095" uly="1353">die Suͤnd iſt verunr iniget, und</line>
        <line lrx="1703" lry="1454" ulx="1096" uly="1399">entweyhet worden, quaͤllen uͤbel⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1502" ulx="1097" uly="1449">halten, peynigen, abtoͤdten, und</line>
        <line lrx="1702" lry="1554" ulx="1097" uly="1497">begehren, ihn gaͤntzlich, wann</line>
        <line lrx="1704" lry="1599" ulx="1097" uly="1546">es euch erlaubt waͤre, zu zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1650" ulx="1096" uly="1599">ren, und zu Grund zu richten.</line>
        <line lrx="1702" lry="1696" ulx="1097" uly="1646">Wann euch GOD die Gnad</line>
        <line lrx="1704" lry="1751" ulx="1098" uly="1693">thut, ein ſo Heilige Kirch Wey⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1798" ulx="1097" uly="1742">he zu vollbringen, ſolltet ihr alle</line>
        <line lrx="1702" lry="1848" ulx="1096" uly="1791">Jahr an dem Jahr⸗Tag euerer</line>
        <line lrx="1705" lry="1896" ulx="1097" uly="1843">Bekehrung, und abgelegten Ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1944" ulx="1097" uly="1891">neral- Beicht ein Hochfeurliches</line>
        <line lrx="1703" lry="1995" ulx="1097" uly="1938">Feſt halten, GOTT fuͤr ein ſo</line>
        <line lrx="1704" lry="2047" ulx="1097" uly="1989">groſſe Gutthat Danck ſagen/ und</line>
        <line lrx="1703" lry="2100" ulx="1100" uly="2039">euere gute Vorſaͤtze, euere abge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2143" ulx="1098" uly="2091">faßte Entſchluͤſſe wider erneue⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2195" ulx="1097" uly="2138">ren, Beichten, und Communi⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2229" ulx="1302" uly="2193">. cieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="302" type="textblock" ulx="2048" uly="256">
        <line lrx="2148" lry="302" ulx="2048" uly="256">(ttin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="601" type="textblock" ulx="2069" uly="307">
        <line lrx="2150" lry="358" ulx="2076" uly="307">abſond</line>
        <line lrx="2152" lry="401" ulx="2073" uly="355">ten.</line>
        <line lrx="2152" lry="458" ulx="2069" uly="406">ſes</line>
        <line lrx="2152" lry="506" ulx="2081" uly="459">ihn dir</line>
        <line lrx="2152" lry="559" ulx="2085" uly="510">feute</line>
        <line lrx="2152" lry="601" ulx="2090" uly="559">ein W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="660" type="textblock" ulx="2067" uly="609">
        <line lrx="2143" lry="660" ulx="2067" uly="609">Emn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="759" type="textblock" ulx="2080" uly="661">
        <line lrx="2152" lry="717" ulx="2084" uly="661">bohr⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="759" ulx="2080" uly="711">ein O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2227" type="textblock" ulx="2086" uly="2015">
        <line lrx="2145" lry="2065" ulx="2086" uly="2015">ſin,</line>
        <line lrx="2152" lry="2120" ulx="2088" uly="2071">huſen</line>
        <line lrx="2152" lry="2170" ulx="2092" uly="2126">gac</line>
        <line lrx="2152" lry="2227" ulx="2091" uly="2170">Uerſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="107" lry="325" ulx="0" uly="268">Iſii 4a1,</line>
        <line lrx="86" lry="360" ulx="14" uly="333">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="13" lry="461" ulx="0" uly="431">6</line>
        <line lrx="15" lry="511" ulx="0" uly="475">1</line>
        <line lrx="15" lry="560" ulx="0" uly="520">9</line>
        <line lrx="14" lry="662" ulx="0" uly="623">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="14" lry="749" ulx="4" uly="724">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="14" lry="812" ulx="0" uly="750">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="16" lry="1211" ulx="0" uly="833">—,— —2——K —</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="115" lry="1262" ulx="0" uly="1213">. Hebr. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="13" lry="1563" ulx="0" uly="1321">——  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="20" lry="1659" ulx="0" uly="1586">2* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="14" lry="2267" ulx="0" uly="1788">—  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="422" type="textblock" ulx="1" uly="372">
        <line lrx="130" lry="422" ulx="1" uly="372">ſoell .8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1312" type="textblock" ulx="1" uly="1270">
        <line lrx="176" lry="1312" ulx="1" uly="1270">lV. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="277" type="textblock" ulx="667" uly="166">
        <line lrx="1643" lry="277" ulx="667" uly="166">Daß die Tugend der Buß ꝛc. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="321" type="textblock" ulx="308" uly="272">
        <line lrx="978" lry="321" ulx="308" uly="272">clieren, oder etwelch eine andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="420" type="textblock" ulx="361" uly="322">
        <line lrx="979" lry="379" ulx="371" uly="322">abſonderliche Andacht verrich⸗</line>
        <line lrx="978" lry="420" ulx="361" uly="368">ten. Dann diſer Tag ein groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="469" type="textblock" ulx="349" uly="420">
        <line lrx="981" lry="469" ulx="349" uly="420">ſes Feſt fuͤr euch war, und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="518" type="textblock" ulx="373" uly="469">
        <line lrx="977" lry="518" ulx="373" uly="469">ihn die HH. Engel im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="568" type="textblock" ulx="373" uly="519">
        <line lrx="992" lry="568" ulx="373" uly="519">feurlich begangen; es war euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="617" type="textblock" ulx="373" uly="567">
        <line lrx="975" lry="617" ulx="373" uly="567">ein Weynachts⸗Tag, dieweil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="667" type="textblock" ulx="330" uly="617">
        <line lrx="974" lry="667" ulx="330" uly="617">Sohn GOttes in euerem Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="764" type="textblock" ulx="369" uly="667">
        <line lrx="975" lry="723" ulx="370" uly="667">gebohren wurde; es war euch</line>
        <line lrx="973" lry="764" ulx="369" uly="714">ein Oſter⸗Tag, dieweil ihr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="773" type="textblock" ulx="1022" uly="270">
        <line lrx="1635" lry="322" ulx="1030" uly="270">dem Todt der Suͤnd zu dem Le⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="370" ulx="1029" uly="321">ben der Gnad auferwecket wor⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="424" ulx="1029" uly="371">den ſeyd; es war ein Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="471" ulx="1028" uly="419">Tag, dieweil ihr den H. Geiſt</line>
        <line lrx="1634" lry="519" ulx="1027" uly="470">empfangen habet; es war der</line>
        <line lrx="1636" lry="569" ulx="1022" uly="519">Vor⸗Abend jenes groſſen Feſt⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="620" ulx="1026" uly="567">Tags, welchen ihr mit denen aus⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="667" ulx="1027" uly="616">erwaͤhlt gluͤckſeeligen Seelen in</line>
        <line lrx="1635" lry="718" ulx="1027" uly="668">dem Himmel in alle Ewigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="773" ulx="1023" uly="717">gehen werdet, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="933" type="textblock" ulx="369" uly="771">
        <line lrx="1685" lry="933" ulx="369" uly="771">4AAAAAAAAAAAdAdddddd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1074" type="textblock" ulx="646" uly="920">
        <line lrx="1375" lry="1074" ulx="646" uly="920">Gilfte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1248" type="textblock" ulx="368" uly="1106">
        <line lrx="1632" lry="1194" ulx="368" uly="1106">Von denen drey erſten Eigenſchafften der Buß⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1248" ulx="427" uly="1190">Tugend, daß ſie nemlich hertzlich, wuͤrckſam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1305" type="textblock" ulx="711" uly="1246">
        <line lrx="1228" lry="1305" ulx="711" uly="1246">fleißig ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1405" type="textblock" ulx="784" uly="1330">
        <line lrx="1197" lry="1405" ulx="784" uly="1330">T II. E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1558" type="textblock" ulx="365" uly="1433">
        <line lrx="1597" lry="1499" ulx="366" uly="1433">Convertimini ad me in toto corde veſtro. Josël. 2. v. 12.</line>
        <line lrx="1558" lry="1558" ulx="365" uly="1493">Bekehret euch zu mir von gantzem euerem Hertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2090" type="textblock" ulx="369" uly="1589">
        <line lrx="970" lry="1667" ulx="432" uly="1589">*Ungſt abgeſcheinte Taͤ⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1697" ulx="473" uly="1646"> ) ge erwegten wir, daß</line>
        <line lrx="969" lry="1745" ulx="566" uly="1698">der jenige, welcher</line>
        <line lrx="969" lry="1789" ulx="564" uly="1747">vor⸗ oder nach dem</line>
        <line lrx="971" lry="1844" ulx="563" uly="1793">Tauf ein Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="970" lry="1896" ulx="370" uly="1840">begangen, ohne die Tugend der</line>
        <line lrx="971" lry="1942" ulx="370" uly="1890">Buß, und zwar einer recht ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1989" ulx="370" uly="1938">ſchaffenen, nicht nur naͤchſten be⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2044" ulx="369" uly="1988">ſten, ſondern mit allen Beding⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2090" ulx="370" uly="2036">nuſſen, die GOtt in ſeiner Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2137" type="textblock" ulx="294" uly="2085">
        <line lrx="970" lry="2137" ulx="294" uly="2085">gen Schrifft von uns erforderet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2189" type="textblock" ulx="365" uly="2133">
        <line lrx="970" lry="2189" ulx="365" uly="2133">verſehenen Buß nicht koͤnne ſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1796" type="textblock" ulx="1019" uly="1598">
        <line lrx="1625" lry="1651" ulx="1021" uly="1598">lig werden. Wir haben ſchon</line>
        <line lrx="1628" lry="1698" ulx="1020" uly="1649">etwas hievon, aber nur obenhin,</line>
        <line lrx="1626" lry="1746" ulx="1019" uly="1696">und im fuͤruͤbergehen, geſagt; die</line>
        <line lrx="1629" lry="1796" ulx="1019" uly="1746">Zeit lieſſe nicht zu, diſe Beding⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1845" type="textblock" ulx="1017" uly="1792">
        <line lrx="1627" lry="1845" ulx="1017" uly="1792">nuſſen euch der Laͤnge nach zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2238" type="textblock" ulx="1020" uly="1841">
        <line lrx="1627" lry="1896" ulx="1020" uly="1841">klaͤren: Will ich es alſo heut, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1942" ulx="1020" uly="1893">Morgen, mit der Huͤlf GOttes,</line>
        <line lrx="1624" lry="1991" ulx="1021" uly="1943">thun, und euch zeigen, daß die</line>
        <line lrx="1624" lry="2042" ulx="1021" uly="1992">vollkommene Buß mit 6. Eigen⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2094" ulx="1021" uly="2039">ſchafften verſehen ſeyn muͤſſe, daß</line>
        <line lrx="1625" lry="2139" ulx="1021" uly="2087">iſt, ſie muͤſſe innerlich, wurck⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2191" ulx="1022" uly="2139">ſam, fleißig, uͤbernatuͤrlich,</line>
        <line lrx="1628" lry="2238" ulx="1069" uly="2189"> 3 all⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="434" lry="1419" type="textblock" ulx="230" uly="1320">
        <line lrx="434" lry="1370" ulx="230" uly="1320">Soripturdk.</line>
        <line lrx="389" lry="1419" ulx="230" uly="1371">Joéël. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1458" type="textblock" ulx="227" uly="1430">
        <line lrx="269" lry="1458" ulx="227" uly="1430">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1219" type="textblock" ulx="229" uly="1074">
        <line lrx="352" lry="1110" ulx="304" uly="1074">A.</line>
        <line lrx="423" lry="1160" ulx="229" uly="1121">Pænitétia</line>
        <line lrx="401" lry="1219" ulx="231" uly="1171">debet eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1261" type="textblock" ulx="232" uly="1223">
        <line lrx="403" lry="1261" ulx="232" uly="1223">interior.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1310" type="textblock" ulx="337" uly="1283">
        <line lrx="368" lry="1310" ulx="337" uly="1283">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1459" type="textblock" ulx="300" uly="1431">
        <line lrx="359" lry="1459" ulx="300" uly="1431">12.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="434" type="textblock" ulx="443" uly="224">
        <line lrx="525" lry="268" ulx="443" uly="224">174</line>
        <line lrx="1046" lry="335" ulx="443" uly="282">allgemein, und beharrlich</line>
        <line lrx="1046" lry="383" ulx="444" uly="334">ſeyn. Heut wollen wir von</line>
        <line lrx="1045" lry="434" ulx="445" uly="382">denen drey erſten Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="266" type="textblock" ulx="889" uly="198">
        <line lrx="1281" lry="266" ulx="889" uly="198">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="330" type="textblock" ulx="1086" uly="256">
        <line lrx="1706" lry="330" ulx="1086" uly="256">reden, welche die gantze Austhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="424" type="textblock" ulx="1098" uly="328">
        <line lrx="1707" lry="423" ulx="1098" uly="328">luns meiner Predig machen wer⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="424" ulx="1123" uly="393">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="536" type="textblock" ulx="751" uly="480">
        <line lrx="1443" lry="536" ulx="751" uly="480">IDEA SERMONIS.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="950" type="textblock" ulx="449" uly="604">
        <line lrx="1053" lry="644" ulx="450" uly="604">I. PINCTIM. Pœnitentia</line>
        <line lrx="1054" lry="693" ulx="499" uly="655">debet eſſe interior. 1. Scri⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="755" ulx="498" uly="703">pturâà A. 2. Patribüs B. 3.</line>
        <line lrx="853" lry="802" ulx="499" uly="756">Comparatione C.</line>
        <line lrx="1056" lry="844" ulx="449" uly="802">II. PINCTUIM. Debet eſſe</line>
        <line lrx="1056" lry="901" ulx="497" uly="849">effectiva, id eſt producere ef-</line>
        <line lrx="1054" lry="950" ulx="500" uly="901">fectus 1. Correptionem mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="700" type="textblock" ulx="1153" uly="591">
        <line lrx="1713" lry="651" ulx="1153" uly="591">rum D. 2. Fugam occaſio-</line>
        <line lrx="1626" lry="700" ulx="1153" uly="651">num E. 3. Bona opera F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="851" type="textblock" ulx="1104" uly="746">
        <line lrx="1715" lry="795" ulx="1104" uly="746">III. PUNCTIIM. Debet eſſe</line>
        <line lrx="1712" lry="851" ulx="1156" uly="798">diligens. I. Scripturâà G. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="898" type="textblock" ulx="1157" uly="846">
        <line lrx="1723" lry="898" ulx="1157" uly="846">Patribs H. 3. Comparatio=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="939" type="textblock" ulx="1157" uly="901">
        <line lrx="1337" lry="939" ulx="1157" uly="901">nibus. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1043" type="textblock" ulx="753" uly="961">
        <line lrx="1385" lry="1043" ulx="753" uly="961">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1410" type="textblock" ulx="456" uly="1069">
        <line lrx="1058" lry="1120" ulx="458" uly="1069">e erſte zu der wahren</line>
        <line lrx="1060" lry="1168" ulx="600" uly="1117">Buß nothwendige Be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1218" ulx="471" uly="1167">D dingnuß iſt, daß ſie in⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1317" ulx="457" uly="1266">ein aus dem Hertzen herruͤhren⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1366" ulx="456" uly="1319">de Buß ſeyn muß: Convertimi-</line>
        <line lrx="1059" lry="1410" ulx="456" uly="1367">ni ad me in toto corde veſtro:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1474" type="textblock" ulx="457" uly="1418">
        <line lrx="1065" lry="1474" ulx="457" uly="1418">Bekehret euch zu mir von gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1518" type="textblock" ulx="432" uly="1471">
        <line lrx="876" lry="1518" ulx="432" uly="1471">gem euerem SHertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1666" type="textblock" ulx="456" uly="1506">
        <line lrx="1065" lry="1565" ulx="505" uly="1506">Das fuͤrnehmſte Stuck, wel⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1623" ulx="456" uly="1566">ches GOtt von euch begehrt, iſt</line>
        <line lrx="1060" lry="1666" ulx="457" uly="1614">euer Hertz; wann ihr ihm diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1715" type="textblock" ulx="446" uly="1668">
        <line lrx="1060" lry="1715" ulx="446" uly="1668">nicht gebet, ſeynd alle andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1914" type="textblock" ulx="457" uly="1714">
        <line lrx="1061" lry="1761" ulx="458" uly="1714">Gaaben nichts, oder doch gar ein</line>
        <line lrx="1065" lry="1814" ulx="457" uly="1763">wen iges vor ihm. Welch Gott⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1865" ulx="460" uly="1810">ſeeliger, Heiliger, der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1066" lry="1914" ulx="459" uly="1858">Majeſtaͤt wuͤrdig, und anſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1963" type="textblock" ulx="461" uly="1907">
        <line lrx="1088" lry="1963" ulx="461" uly="1907">gere Verrichtung, als das Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2211" type="textblock" ulx="463" uly="1960">
        <line lrx="1066" lry="2014" ulx="464" uly="1960">fer ? Und ſonderheitlichen das</line>
        <line lrx="1071" lry="2061" ulx="464" uly="2010">Brand⸗Opfer, welches nur</line>
        <line lrx="1069" lry="2109" ulx="466" uly="2059">GOtt allein aufgeopfferet wird?</line>
        <line lrx="1070" lry="2159" ulx="463" uly="2110">Der wahre Cuhltus Latriæ, oder</line>
        <line lrx="1070" lry="2211" ulx="466" uly="2158">die GOit zuſtaͤndige Verehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1162" type="textblock" ulx="1109" uly="1062">
        <line lrx="1717" lry="1115" ulx="1109" uly="1062">iſt, wordurch die hoͤchſte Macht,</line>
        <line lrx="1718" lry="1162" ulx="1110" uly="1112">Oberherꝛlich⸗ und Unabhaͤnglich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1259" type="textblock" ulx="1111" uly="1162">
        <line lrx="1873" lry="1211" ulx="1111" uly="1162">keit GOttes erkennt, und bezeugt Pſ. 50.</line>
        <line lrx="1859" lry="1259" ulx="1112" uly="1214">wird? Und nichts deſtoweniger v. 18.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1412" type="textblock" ulx="1109" uly="1260">
        <line lrx="1720" lry="1315" ulx="1109" uly="1260">ſogt David, daß GOtt die Frid⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1364" ulx="1112" uly="1312">Verſoͤhn⸗Brand⸗ und andere</line>
        <line lrx="1718" lry="1412" ulx="1116" uly="1360">Opffer bloß allein, wann ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1461" type="textblock" ulx="1094" uly="1411">
        <line lrx="1720" lry="1461" ulx="1094" uly="1411">weit nicht anderes darbey, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1899" type="textblock" ulx="1111" uly="1459">
        <line lrx="1720" lry="1514" ulx="1115" uly="1459">mit guͤnſtigem Aug anſehe, kein</line>
        <line lrx="1722" lry="1558" ulx="1114" uly="1508">Wohlafa en darab ſchoͤpffet. Um</line>
        <line lrx="1720" lry="1611" ulx="1112" uly="1560">ſo mehr achtet er das Beichtẽ das</line>
        <line lrx="1720" lry="1659" ulx="1111" uly="1609">Bruſt Klopfen, daß Knyebiegen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1709" ulx="1112" uly="1653">und Niderfallen auf die Erde/ auf</line>
        <line lrx="1721" lry="1761" ulx="1115" uly="1705">die Proceſſionen, Wallfahrten,</line>
        <line lrx="1721" lry="1804" ulx="1114" uly="1754">und andere dergleichen aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1721" lry="1855" ulx="1115" uly="1806">Ding nicht ſonders hoch, wann</line>
        <line lrx="1723" lry="1899" ulx="1116" uly="1853">der innerliche Buß Geiſt, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1956" type="textblock" ulx="1115" uly="1901">
        <line lrx="1749" lry="1956" ulx="1115" uly="1901">darbey iſt. Diſer innerliche Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2057" type="textblock" ulx="1114" uly="1950">
        <line lrx="1722" lry="2020" ulx="1114" uly="1950">Geiſt, oder reumuͤthige Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2057" ulx="1119" uly="2002">fenheit aber beſtehet nicht in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2110" type="textblock" ulx="1119" uly="2048">
        <line lrx="1724" lry="2110" ulx="1119" uly="2048">gewiſen Zaͤrtlichkeit des Hertzens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2244" type="textblock" ulx="1120" uly="2102">
        <line lrx="1724" lry="2163" ulx="1120" uly="2102">und empfindlichen Schmertzen,</line>
        <line lrx="1725" lry="2205" ulx="1121" uly="2154">die ihr in Betrachtung euerer</line>
        <line lrx="1730" lry="2244" ulx="1613" uly="2196">Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2217" type="textblock" ulx="1977" uly="225">
        <line lrx="2152" lry="279" ulx="2058" uly="225">Gündend</line>
        <line lrx="2151" lry="327" ulx="2055" uly="282">und dord</line>
        <line lrx="2149" lry="381" ulx="2053" uly="330">Seuffen</line>
        <line lrx="2139" lry="428" ulx="2053" uly="388">werdei.</line>
        <line lrx="2152" lry="488" ulx="2056" uly="435">ſchlechte</line>
        <line lrx="2152" lry="533" ulx="2062" uly="486">len ting</line>
        <line lrx="2152" lry="590" ulx="2065" uly="535">man hit</line>
        <line lrx="2152" lry="634" ulx="2064" uly="588">Derire</line>
        <line lrx="2152" lry="688" ulx="2070" uly="638">enſch</line>
        <line lrx="2152" lry="733" ulx="2070" uly="690">gichts g</line>
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="2072" uly="738">Gund</line>
        <line lrx="2152" lry="840" ulx="2070" uly="787">ſct,a</line>
        <line lrx="2152" lry="882" ulx="2067" uly="840">der Nat</line>
        <line lrx="2152" lry="941" ulx="2067" uly="891">gobt von</line>
        <line lrx="2152" lry="992" ulx="2069" uly="942">ſrt,ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="1040" ulx="2070" uly="994">ſiche Lo</line>
        <line lrx="2152" lry="1087" ulx="2074" uly="1044">ber, utn</line>
        <line lrx="2152" lry="1144" ulx="2070" uly="1097">npſfnd</line>
        <line lrx="2152" lry="1192" ulx="2071" uly="1146">Rc</line>
        <line lrx="2152" lry="1235" ulx="2080" uly="1195">Rnmi</line>
        <line lrx="2150" lry="1345" ulx="2081" uly="1303">ecſetz,</line>
        <line lrx="2152" lry="1392" ulx="1977" uly="1337">ſal. ſn. Nicſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1489" ulx="2078" uly="1449">das O</line>
        <line lrx="2152" lry="1549" ulx="2078" uly="1498">begehr</line>
        <line lrx="2152" lry="1635" ulx="2081" uly="1550">ſee</line>
        <line lrx="2152" lry="1643" ulx="2093" uly="1605">ettub</line>
        <line lrx="2152" lry="1697" ulx="2085" uly="1649">ſhet,</line>
        <line lrx="2152" lry="1803" ulx="2105" uly="1757">hoh</line>
        <line lrx="2152" lry="1848" ulx="2101" uly="1799">er</line>
        <line lrx="2152" lry="1892" ulx="2102" uly="1850">cher⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1944" ulx="2082" uly="1898">Dir</line>
        <line lrx="2147" lry="1994" ulx="2089" uly="1955">was</line>
        <line lrx="2152" lry="2057" ulx="2089" uly="2005">urhi</line>
        <line lrx="2152" lry="2100" ulx="2094" uly="2062">nner</line>
        <line lrx="2148" lry="2153" ulx="2097" uly="2099">ſaen</line>
        <line lrx="2148" lry="2217" ulx="2099" uly="2154">cch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="23" lry="316" ulx="0" uly="275">i⸗</line>
        <line lrx="67" lry="369" ulx="0" uly="336">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="11" lry="1177" ulx="0" uly="1142">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="87" lry="1270" ulx="0" uly="1232">r v. 19⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="12" lry="1597" ulx="0" uly="1343">— — — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1441" type="textblock" ulx="133" uly="1340">
        <line lrx="293" lry="1396" ulx="143" uly="1340">Pſal. 70.</line>
        <line lrx="257" lry="1441" ulx="133" uly="1403">V. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="252" type="textblock" ulx="569" uly="153">
        <line lrx="1626" lry="252" ulx="569" uly="153">Von denen drey erſten Eigenſchafften 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="507" type="textblock" ulx="360" uly="256">
        <line lrx="971" lry="311" ulx="365" uly="256">Suͤnden dann, und wann fuͤhlet,</line>
        <line lrx="970" lry="356" ulx="365" uly="309">und dardurch zu dem Weinen,</line>
        <line lrx="969" lry="407" ulx="362" uly="357">Seufzen, und Achzen beweget</line>
        <line lrx="968" lry="466" ulx="360" uly="406">werdek. Diſes iſt zwar nicht</line>
        <line lrx="970" lry="507" ulx="361" uly="457">ſchlechter Ding boͤß, es iſt bißwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="559" type="textblock" ulx="363" uly="506">
        <line lrx="997" lry="559" ulx="363" uly="506">len ein gutes Zeichen; doch muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="605" type="textblock" ulx="362" uly="555">
        <line lrx="971" lry="605" ulx="362" uly="555">man hierauf nicht trauen, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="653" type="textblock" ulx="351" uly="606">
        <line lrx="967" lry="653" ulx="351" uly="606">dererley empfindlichen Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1097" type="textblock" ulx="357" uly="655">
        <line lrx="965" lry="704" ulx="360" uly="655">tzen ſich nicht verlaſſen: Wann</line>
        <line lrx="965" lry="753" ulx="359" uly="703">nichts anders, als diſes, wird die</line>
        <line lrx="967" lry="801" ulx="359" uly="752">Suͤnd dardurch nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="962" lry="851" ulx="358" uly="799">loͤſcht; angemerckt diſes alles von</line>
        <line lrx="963" lry="902" ulx="359" uly="851">der Natur herkommen kan. Es</line>
        <line lrx="963" lry="951" ulx="357" uly="901">gibt von Natur weichhertzige,</line>
        <line lrx="963" lry="999" ulx="359" uly="950">zart, ſchwach, und leicht beweg⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1058" ulx="357" uly="999">liche Leut, als da ſeynd die Wei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1097" ulx="357" uly="1049">ber, und Maͤgdlein, welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1148" type="textblock" ulx="355" uly="1097">
        <line lrx="981" lry="1148" ulx="355" uly="1097">empfindlicher Neigung, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1441" type="textblock" ulx="350" uly="1145">
        <line lrx="968" lry="1195" ulx="355" uly="1145">gleich beruͤhrt werden, und auf</line>
        <line lrx="963" lry="1243" ulx="357" uly="1193">den mindiſten Hertze⸗ruͤhrend, und</line>
        <line lrx="960" lry="1293" ulx="357" uly="1243">zum Schmertzen bewegenden Ge⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1342" ulx="353" uly="1292">genſatz, der ſich ihnen vorſtellet,</line>
        <line lrx="958" lry="1392" ulx="350" uly="1338">Zaͤher verguͤſſen. Sacrificium</line>
        <line lrx="956" lry="1441" ulx="350" uly="1392">DEO fſpiritus contribulatus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1489" type="textblock" ulx="353" uly="1438">
        <line lrx="971" lry="1489" ulx="353" uly="1438">das Opffer, welches GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1690" type="textblock" ulx="350" uly="1491">
        <line lrx="960" lry="1542" ulx="352" uly="1491">begehrt, und ihm ein Wohl⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1632" ulx="352" uly="1538">gefallen verurſacher, iſt ein</line>
        <line lrx="957" lry="1637" ulx="377" uly="1588">etruͤbter Geiſt, ein zerknir⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1690" ulx="350" uly="1635">ſchet, und gedemuͤthigtes Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1738" type="textblock" ulx="332" uly="1688">
        <line lrx="955" lry="1738" ulx="332" uly="1688">ze, ein wahre Reu, daß man ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1886" type="textblock" ulx="353" uly="1736">
        <line lrx="956" lry="1787" ulx="353" uly="1736">ſo hohe Majeſtaͤt beleydiget ha⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1837" ulx="354" uly="1787">be; ein aufrichtig, und hertzli⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1886" ulx="355" uly="1836">cher Will, es um keines eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1936" type="textblock" ulx="338" uly="1883">
        <line lrx="962" lry="1936" ulx="338" uly="1883">Dings Willen, treffe es alch an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2133" type="textblock" ulx="351" uly="1936">
        <line lrx="955" lry="1985" ulx="351" uly="1936">was es wolle, in Ewigkeit mehr</line>
        <line lrx="955" lry="2040" ulx="351" uly="1984">zuthun; daß GOrt, welcher das</line>
        <line lrx="955" lry="2085" ulx="355" uly="2034">inneriſte eueres Hertzens ſihet,</line>
        <line lrx="954" lry="2133" ulx="355" uly="2079">ſagen koͤnne: Da ſehe ein Seel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2187" type="textblock" ulx="355" uly="2130">
        <line lrx="962" lry="2187" ulx="355" uly="2130">welcher alſo leyd iſt, mich beley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="461" type="textblock" ulx="1020" uly="261">
        <line lrx="1628" lry="311" ulx="1023" uly="261">diget zu haben, daß, wann ſie es</line>
        <line lrx="1628" lry="362" ulx="1020" uly="311">wiederum thun ſollte, ſie lieber</line>
        <line lrx="1631" lry="411" ulx="1021" uly="361">ihren Procels verliehren, als ei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="461" ulx="1020" uly="411">nen Meineyd begehen, und falſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="509" type="textblock" ulx="1018" uly="459">
        <line lrx="1645" lry="509" ulx="1018" uly="459">ſchwoͤhren wurde; lieber fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="807" type="textblock" ulx="1015" uly="510">
        <line lrx="1627" lry="562" ulx="1017" uly="510">Haaſen⸗Hertz, und zaghafte Lett⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="608" ulx="1017" uly="559">feige gehalten werden, als einen</line>
        <line lrx="1624" lry="659" ulx="1016" uly="610">Duell annehmen; lieber Haab,</line>
        <line lrx="1624" lry="711" ulx="1016" uly="659">und Gut, Ehr, und Reputati-</line>
        <line lrx="1624" lry="758" ulx="1017" uly="707">on in die Schantz ſchlagen, und</line>
        <line lrx="1623" lry="807" ulx="1015" uly="756">einbuͤſſen, als in eine Todtſuͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="856" type="textblock" ulx="1014" uly="806">
        <line lrx="1638" lry="856" ulx="1014" uly="806">freventlich einwilligen: Und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1105" type="textblock" ulx="1014" uly="855">
        <line lrx="1622" lry="905" ulx="1014" uly="855">ſie bereit, alles zu thun, was ſie</line>
        <line lrx="1622" lry="959" ulx="1015" uly="905">erkennen wird, mein Heil. Will</line>
        <line lrx="1578" lry="1004" ulx="1014" uly="955">zu ſeyn. D</line>
        <line lrx="1622" lry="1063" ulx="1062" uly="1004">Der H. Thomas machet zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1105" ulx="1014" uly="1053">Erklaͤr⸗ und Beſtaͤttigung diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1209" type="textblock" ulx="1005" uly="1103">
        <line lrx="1863" lry="1160" ulx="1005" uly="1103">Lehr mit Fleiß einen eignen Arxti- Patrilüus.</line>
        <line lrx="1818" lry="1209" ulx="1015" uly="1153">ecul. Er gibt uns zu bemercken, D. Th. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1309" type="textblock" ulx="1011" uly="1199">
        <line lrx="1789" lry="1261" ulx="1014" uly="1199">daß wir die Buß oder als ein Ge⸗ p. q. 85.</line>
        <line lrx="1718" lry="1309" ulx="1011" uly="1248">muͤths⸗Regung, u. An muthung a. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1942" type="textblock" ulx="1005" uly="1298">
        <line lrx="1618" lry="1349" ulx="1010" uly="1298">der Seel, oder als ein Chriſtliche</line>
        <line lrx="1619" lry="1395" ulx="1009" uly="1344">Tugend betrachten koͤnnen: Als</line>
        <line lrx="1617" lry="1448" ulx="1009" uly="1396">ein Gemuͤths⸗Regung, iſt ſie ein</line>
        <line lrx="1615" lry="1499" ulx="1009" uly="1444">Traurigkeit, welche ihren Sitz in</line>
        <line lrx="1614" lry="1547" ulx="1009" uly="1495">dem untern Theil der Seel hat,</line>
        <line lrx="1613" lry="1603" ulx="1007" uly="1545">und an ſich ſelbſt noch gut, noch</line>
        <line lrx="1615" lry="1651" ulx="1006" uly="1593">boͤß, noch verdienſtlich, noch miß⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1695" ulx="1005" uly="1644">verdienſtlich iſt, ſondern aus der</line>
        <line lrx="1616" lry="1742" ulx="1005" uly="1694">verletzten Natur, ex læſione Na-</line>
        <line lrx="1612" lry="1793" ulx="1006" uly="1743">turæ, ſagt der H. Bonaventura,</line>
        <line lrx="1612" lry="1841" ulx="1006" uly="1792">entſpringt: Dañ weil die Suͤnd</line>
        <line lrx="1611" lry="1895" ulx="1006" uly="1842">der Vernunfft, und folgſam der</line>
        <line lrx="1611" lry="1942" ulx="1005" uly="1890">Natur des Menſchen, als welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1990" type="textblock" ulx="1004" uly="1941">
        <line lrx="1622" lry="1990" ulx="1004" uly="1941">vernuͤnfftig iſt, wid erſtrebet, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2243" type="textblock" ulx="1003" uly="1988">
        <line lrx="1611" lry="2041" ulx="1004" uly="1988">urſachet ſie natuͤrlicher Weiß,</line>
        <line lrx="1609" lry="2091" ulx="1003" uly="2038">weiß nicht, was fuͤr Traurigkeit</line>
        <line lrx="1607" lry="2146" ulx="1005" uly="2087">Widerwillen, Gemuͤths⸗Quall,</line>
        <line lrx="1608" lry="2194" ulx="1003" uly="2138">und Gewiſſens⸗Angſt. Als ein</line>
        <line lrx="1612" lry="2243" ulx="1477" uly="2191">Chriſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="257" type="textblock" ulx="480" uly="169">
        <line lrx="1343" lry="257" ulx="480" uly="169">176 Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2192" type="textblock" ulx="459" uly="262">
        <line lrx="1082" lry="321" ulx="479" uly="262">Chriſtliche Tugend, iſt die Buß</line>
        <line lrx="1082" lry="363" ulx="480" uly="313">ein Sproß, und Schoͤßlein der</line>
        <line lrx="1081" lry="412" ulx="468" uly="364">Gerechtigkeit, und hat ihren</line>
        <line lrx="1080" lry="462" ulx="476" uly="411">Thron, und Sitz in dem Willen;</line>
        <line lrx="1079" lry="511" ulx="477" uly="463">aber in dem von dem Liecht des</line>
        <line lrx="1080" lry="565" ulx="475" uly="510">Verſtands erleuchtet, und gelei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="611" ulx="475" uly="563">teten Willen. Alſo iſt es die</line>
        <line lrx="1079" lry="667" ulx="476" uly="610">Buß⸗DTugend alsdann, wann,</line>
        <line lrx="1080" lry="710" ulx="474" uly="662">da ihr mit Erkantnuß der Sach,</line>
        <line lrx="1076" lry="761" ulx="474" uly="709">und Vermittels der Gnad des H.</line>
        <line lrx="1074" lry="809" ulx="474" uly="759">Geiſts ſehet, daß es ein uͤberaus</line>
        <line lrx="1076" lry="859" ulx="470" uly="808">groſſes Ubel, und ein hoͤchſt aben⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="913" ulx="470" uly="858">theurliche Undanckharkeit ſeye,</line>
        <line lrx="1075" lry="956" ulx="472" uly="908">eine unendlicher Lieb, und Ehr</line>
        <line lrx="1075" lry="1004" ulx="471" uly="953">wuͤrdige Majeſtaͤt zubeleydigen,</line>
        <line lrx="1074" lry="1054" ulx="469" uly="1004">ihr ein wahrhafftes Mißfallen</line>
        <line lrx="1077" lry="1106" ulx="468" uly="1053">heget, ſie beleydiget zuhaben; einen</line>
        <line lrx="1074" lry="1152" ulx="468" uly="1103">ernſtlich, und aufrichtigen Wil⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1202" ulx="469" uly="1153">len, ihr gnug zuthun; und bereit</line>
        <line lrx="1074" lry="1250" ulx="468" uly="1201">ſeyd, alles, was ſie von euch be⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1302" ulx="466" uly="1251">gehren wird, zu bewerckſtelligen,</line>
        <line lrx="792" lry="1351" ulx="464" uly="1302">und zu vollziehen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1401" ulx="515" uly="1350">Und daher war die Aſche jeder⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1449" ulx="463" uly="1401">zeit das Wahrzeichen, und Sinn⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1500" ulx="464" uly="1450">Bild der Buß. Die Kirch ſtreuet</line>
        <line lrx="1068" lry="1549" ulx="463" uly="1499">uns dieſelbe an dem erſten Tag</line>
        <line lrx="1067" lry="1597" ulx="462" uly="1547">der Faſten, oder ſogenannten A⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1647" ulx="462" uly="1598">ſcher⸗Mittwoch aus zerſchidenen</line>
        <line lrx="1069" lry="1703" ulx="460" uly="1645">ſehr ſchoͤnen, und Geheimnuß⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1752" ulx="461" uly="1697">reichen Urſachen auf das Haupt:</line>
        <line lrx="1068" lry="1794" ulx="459" uly="1744">Ich will diſes im vorbeygehen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1843" ulx="461" uly="1794">und nur Zwiſchenſatzes⸗Weiſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1903" ulx="463" uly="1842">melden. Erſtlich iſt diſe Heilige</line>
        <line lrx="1069" lry="1942" ulx="462" uly="1891">viertzig⸗ taͤgige Zeit ein Zeit des</line>
        <line lrx="1067" lry="1990" ulx="462" uly="1942">Abbruchs, und Faſtens; alle</line>
        <line lrx="1067" lry="2041" ulx="463" uly="1991">Chriſten ſeynd darzu verbunden,</line>
        <line lrx="1065" lry="2093" ulx="463" uly="2041">wann ſie nicht aus einer billichen</line>
        <line lrx="1066" lry="2147" ulx="464" uly="2088">Urſach, und rechtmaͤßigen Ent⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2192" ulx="463" uly="2139">ſchuldigung davon befreyt ſeynd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="515" type="textblock" ulx="1130" uly="263">
        <line lrx="1735" lry="320" ulx="1131" uly="263">Und haben wir keinen kraͤfftige⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="366" ulx="1131" uly="317">ren Zaum, uns vor Brechung</line>
        <line lrx="1735" lry="420" ulx="1132" uly="366">unſerer Faſten einzuhalten, als</line>
        <line lrx="1734" lry="465" ulx="1132" uly="415">uns zu erinneren, daß uns der</line>
        <line lrx="1737" lry="515" ulx="1130" uly="465">erſte Menſch, um daß er durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="565" type="textblock" ulx="1130" uly="515">
        <line lrx="1766" lry="565" ulx="1130" uly="515">nen Apffel⸗Biß die ſeinige gebro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="611" type="textblock" ulx="1131" uly="563">
        <line lrx="1734" lry="611" ulx="1131" uly="563">chen, dem Todt, der Verweeß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="662" type="textblock" ulx="1132" uly="614">
        <line lrx="1739" lry="662" ulx="1132" uly="614">lichkeit, dem Staub und Aſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1251" type="textblock" ulx="1122" uly="663">
        <line lrx="1735" lry="712" ulx="1130" uly="663">anheiſchig gemacht habe. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="762" ulx="1131" uly="712">tens iſt die Heilige Faſten ein Zeit</line>
        <line lrx="1733" lry="816" ulx="1127" uly="764">der Andacht., und des Gebetts;</line>
        <line lrx="1733" lry="859" ulx="1128" uly="811">das Gebett, welches der Sohn</line>
        <line lrx="1732" lry="908" ulx="1126" uly="859">GOttes fuͤr unſer Heyl in der</line>
        <line lrx="1732" lry="957" ulx="1124" uly="905">Wuͤſten verrichtet hat, zu vereh⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1001" ulx="1124" uly="956">ren. Und koͤnnen wir GOT</line>
        <line lrx="1731" lry="1055" ulx="1125" uly="1006">zu bitten, nicht beſſer beſtellt ſeyn,</line>
        <line lrx="1730" lry="1103" ulx="1124" uly="1054">als das wir uns hoͤchſtens vor</line>
        <line lrx="1732" lry="1156" ulx="1123" uly="1104">ihm demuͤthig n, unſer ſchlecht,</line>
        <line lrx="1729" lry="1203" ulx="1122" uly="1154">veraͤchtlich, und armſeeliges Her⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1251" ulx="1122" uly="1203">kommen erkennen, und ihm vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1351" type="textblock" ulx="1121" uly="1246">
        <line lrx="1930" lry="1303" ulx="1122" uly="1246">tragen. Recordare, quoniam Pſal. 102.</line>
        <line lrx="1867" lry="1351" ulx="1121" uly="1303">pulvis ſfumus. Mein GOtt !V. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1500" type="textblock" ulx="1121" uly="1352">
        <line lrx="1727" lry="1409" ulx="1122" uly="1352">ich bin ein gar zu geringes/ um der</line>
        <line lrx="1728" lry="1458" ulx="1122" uly="1401">Gegenſatz deiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1727" lry="1500" ulx="1121" uly="1450">zu ſeyn: Sehe, ich bin nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1599" type="textblock" ulx="1118" uly="1499">
        <line lrx="1750" lry="1555" ulx="1118" uly="1499">Hand voll Aſche, deines Zorns</line>
        <line lrx="1745" lry="1599" ulx="1119" uly="1549">nicht wuͤrdig,indignus Numinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1845" type="textblock" ulx="1117" uly="1596">
        <line lrx="1722" lry="1644" ulx="1117" uly="1596">irà. Drittens iſt die H. Faſten</line>
        <line lrx="1723" lry="1703" ulx="1118" uly="1645">ein Zeit der Buß: Und drucket</line>
        <line lrx="1724" lry="1745" ulx="1119" uly="1695">die Aſche die Natur, und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1796" ulx="1119" uly="1744">ſchafften der Buß ſehr wohl, und</line>
        <line lrx="1713" lry="1845" ulx="1117" uly="1796">trefflich aus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1968" type="textblock" ulx="1119" uly="1868">
        <line lrx="1620" lry="1919" ulx="1119" uly="1868">Oro ſupplex, &amp; acclinis,</line>
        <line lrx="1693" lry="1968" ulx="1119" uly="1919">Cor Contritum, quaſi cinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2237" type="textblock" ulx="1116" uly="1991">
        <line lrx="1647" lry="2041" ulx="1117" uly="1991">Ich demuͤthig und gebogen,</line>
        <line lrx="1715" lry="2090" ulx="1116" uly="2041">Mit, wie Aſch/zer knirſchtem Herz</line>
        <line lrx="1642" lry="2148" ulx="1116" uly="2090">Bitte dich, ſey mir gewogen,</line>
        <line lrx="1714" lry="2237" ulx="1116" uly="2133">Sehe an mein Reu, u. Schmert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2130" type="textblock" ulx="1975" uly="2020">
        <line lrx="2099" lry="2069" ulx="1976" uly="2020">nennn. e</line>
        <line lrx="2151" lry="2129" ulx="1975" uly="2041">run, gn⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2130" ulx="2129" uly="2112">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2283" type="textblock" ulx="2090" uly="2130">
        <line lrx="2151" lry="2195" ulx="2090" uly="2130">derde⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2233" ulx="2091" uly="2186">viß,</line>
        <line lrx="2151" lry="2283" ulx="2117" uly="2238">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="22" lry="1213" ulx="0" uly="1182">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1263" ulx="0" uly="1233">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="19" lry="1432" ulx="0" uly="1384">1</line>
        <line lrx="17" lry="1465" ulx="1" uly="1428">it</line>
        <line lrx="18" lry="1565" ulx="0" uly="1528">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="15" lry="1818" ulx="0" uly="1781">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="269" type="textblock" ulx="574" uly="204">
        <line lrx="1425" lry="269" ulx="574" uly="204">Von denen drey erſten Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="926" type="textblock" ulx="371" uly="282">
        <line lrx="1000" lry="333" ulx="443" uly="282">O wohl ein ſchoͤnes Gebett!</line>
        <line lrx="1001" lry="382" ulx="392" uly="332">wañ wir nur, da wir es ſprechen,</line>
        <line lrx="1001" lry="432" ulx="371" uly="381">nicht luͤgen, unſer Hertz, wie A⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="481" ulx="392" uly="431">ſchen calcinieret, und zerpulveret</line>
        <line lrx="1000" lry="530" ulx="394" uly="481">iſt. Das zerknirſchte Hertz iſt</line>
        <line lrx="1000" lry="579" ulx="393" uly="525">das Gegentheil des erharteten</line>
        <line lrx="998" lry="628" ulx="392" uly="578">Hertzen welches die Schritt ſo oft</line>
        <line lrx="998" lry="686" ulx="392" uly="628">tadlet. So lang diſes Holtz gantz,</line>
        <line lrx="999" lry="724" ulx="390" uly="678">iſt es hart, und undurchdring⸗</line>
        <line lrx="997" lry="773" ulx="392" uly="727">lich; es widerſtehet denen, die es</line>
        <line lrx="998" lry="833" ulx="389" uly="775">anruͤhren: Aber werffet es nur</line>
        <line lrx="997" lry="872" ulx="388" uly="824">ins Feur, und verbrennet es zu</line>
        <line lrx="996" lry="926" ulx="389" uly="873">Aſchen, ſo widerſtehet diſe Aſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="972" type="textblock" ulx="388" uly="922">
        <line lrx="1024" lry="972" ulx="388" uly="922">nicht mehr, ihr dringet dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1411" type="textblock" ulx="343" uly="971">
        <line lrx="998" lry="1021" ulx="389" uly="971">ſonder Muͤhe durch, der Finger</line>
        <line lrx="999" lry="1080" ulx="370" uly="1021">gehet zu allen Seiten hinein. Da</line>
        <line lrx="998" lry="1117" ulx="388" uly="1069">ihr in dem Suͤnden⸗Stand wa⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1169" ulx="387" uly="1118">ret/hattet ihr ein erhartetes Hertz/</line>
        <line lrx="997" lry="1211" ulx="389" uly="1169">euer Will widerſtunde denen</line>
        <line lrx="999" lry="1273" ulx="390" uly="1214">heimlichen Beruͤhrungen GOt⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1312" ulx="343" uly="1262">tes, ſeinem Goͤttlichen Willen, ſei⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1361" ulx="386" uly="1312">nen Einſprechungen: Wann ihr</line>
        <line lrx="995" lry="1411" ulx="384" uly="1360">aber wahrhafft bekehret ſeyd, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1427" type="textblock" ulx="1045" uly="214">
        <line lrx="1659" lry="256" ulx="1576" uly="214">177</line>
        <line lrx="1659" lry="333" ulx="1051" uly="272">zerknirſcht, und gedemuͤthigtes</line>
        <line lrx="1657" lry="379" ulx="1050" uly="323">Hertz habet, ſo habet ihr ein Hertz,</line>
        <line lrx="1657" lry="428" ulx="1051" uly="373">wie Aſchen, cor contritum, quaſi</line>
        <line lrx="1657" lry="480" ulx="1051" uly="421">einis, das Feur der Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="525" ulx="1051" uly="473">tes hat es angeflammt, aller ver⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="578" ulx="1050" uly="521">zehrt, und zu Aſchen gemacht; es</line>
        <line lrx="1657" lry="626" ulx="1049" uly="569">widerſetzet ſich dem Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="672" ulx="1047" uly="618">tes nicht mehr; der H. Geiſt,</line>
        <line lrx="1656" lry="720" ulx="1048" uly="668">welcher der Finger GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="775" ulx="1048" uly="717">namſet wird, dringet von allen</line>
        <line lrx="1657" lry="823" ulx="1049" uly="765">Seiten hinein; ihr widerſtehet</line>
        <line lrx="1656" lry="872" ulx="1048" uly="816">ſeinen Einſprechungen gar nicht,</line>
        <line lrx="1654" lry="922" ulx="1047" uly="866">und noch weniger ſeinen Gebot⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="963" ulx="1049" uly="911">ten: Mein GOtt du wilſt, daß</line>
        <line lrx="1656" lry="1019" ulx="1048" uly="963">ich einem anderen eben ſo getreu⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1070" ulx="1049" uly="1012">lich arbeite, als mir ſelbſt; ich</line>
        <line lrx="1656" lry="1119" ulx="1046" uly="1058">will es thun. Daß ich nicht ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1163" ulx="1046" uly="1110">re, einfaͤltig hin Ja, oder Nein</line>
        <line lrx="1656" lry="1213" ulx="1047" uly="1160">ſage, ohne einigen Schwur bey⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1262" ulx="1046" uly="1205">zuſetzen: Ich will es thun. Daß</line>
        <line lrx="1651" lry="1312" ulx="1045" uly="1257">ich keuſch und ehrbahr in mei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1358" ulx="1045" uly="1305">nen Worten ſey: Ich will es</line>
        <line lrx="1370" lry="1427" ulx="1045" uly="1355">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1504" type="textblock" ulx="712" uly="1436">
        <line lrx="1357" lry="1504" ulx="712" uly="1436">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1708" type="textblock" ulx="165" uly="1550">
        <line lrx="992" lry="1609" ulx="241" uly="1550">DD. Nd dieweil unſer Hertz al⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1657" ulx="165" uly="1605">Pænitentia ſo verſchmitzt, und luͤſtig</line>
        <line lrx="989" lry="1708" ulx="165" uly="1657">delet eſſe iſt, daß es nicht allein an</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2250" type="textblock" ulx="163" uly="1705">
        <line lrx="992" lry="1757" ulx="164" uly="1705">Effective, dere, ſondern auch uns ſelbſt offt</line>
        <line lrx="993" lry="1809" ulx="163" uly="1755">id eſt produ betruͤget, und wir vilmahl in un⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1856" ulx="164" uly="1804">cere effe- ſerer Einbildung hafftende Bild⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1908" ulx="166" uly="1851">&amp;tus. nuſſen, und Gedancken unſeres</line>
        <line lrx="987" lry="1953" ulx="241" uly="1901">1. Verſtands fuͤr Neigungen des</line>
        <line lrx="985" lry="2006" ulx="170" uly="1950">Correptio- Hertzens anſehen, muͤſſet ihr ab</line>
        <line lrx="987" lry="2058" ulx="167" uly="2001">nem mo- euerer Buß ein Mißtrauen tra⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2109" ulx="167" uly="2048">rum. gen, dieſelbe ſo lang fuͤr hoͤchſt</line>
        <line lrx="984" lry="2157" ulx="383" uly="2101">verdaͤchtig, zweiffelhafft, unge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2200" ulx="370" uly="2149">wiß, mithin eur Heyl ſehr uͤbel</line>
        <line lrx="891" lry="2250" ulx="343" uly="2198">P. le Jeune VII. Theit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2145" type="textblock" ulx="1034" uly="1551">
        <line lrx="1650" lry="1604" ulx="1041" uly="1551">verſicheret, und in augenſcheinli⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1652" ulx="1041" uly="1602">cher Gefahr halten, als euer Be⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1706" ulx="1041" uly="1651">kehrung nicht Wuͤrckungen einer</line>
        <line lrx="1647" lry="1750" ulx="1040" uly="1701">wahr, und aufrichtigen Buß,</line>
        <line lrx="1647" lry="1801" ulx="1039" uly="1749">welche ſeynd eine wahre Beſſe⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1848" ulx="1039" uly="1799">rung des Lebens, die Flucht aller</line>
        <line lrx="1644" lry="1901" ulx="1039" uly="1849">ſuͤndhafften Gelegenheiten, die</line>
        <line lrx="1646" lry="1957" ulx="1036" uly="1896">UÜbung dicht, und rechtgeſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1998" ulx="1036" uly="1946">ner Tugenden zeuget, und herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2051" ulx="1034" uly="1995">bringet. Der Prophet laias</line>
        <line lrx="1642" lry="2094" ulx="1034" uly="2045">entdecket uns einen groſſen Feh⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2145" ulx="1034" uly="2094">ler, welcher unter dem Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2250" type="textblock" ulx="1033" uly="2144">
        <line lrx="1642" lry="2201" ulx="1033" uly="2144">chen Volck regiret: Locuti ſu-</line>
        <line lrx="1639" lry="2250" ulx="1092" uly="2197">3 mus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="387" type="textblock" ulx="227" uly="341">
        <line lrx="398" lry="387" ulx="227" uly="341">Iſai. 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="386" type="textblock" ulx="426" uly="223">
        <line lrx="559" lry="283" ulx="426" uly="223">178</line>
        <line lrx="1050" lry="327" ulx="446" uly="284">mus in corde verba mendacii,</line>
        <line lrx="1053" lry="386" ulx="445" uly="334">wWir haben Lugen im Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1167" type="textblock" ulx="446" uly="382">
        <line lrx="1054" lry="438" ulx="446" uly="382">geredt. Es geſchihet vilmahl,</line>
        <line lrx="1052" lry="484" ulx="446" uly="431">daß wir GOtt durch innerliche</line>
        <line lrx="1052" lry="542" ulx="447" uly="481">Wort, wie denen Menſchen durch</line>
        <line lrx="1055" lry="583" ulx="448" uly="529">aͤuſſerliche/luͤgen. Es ſeynd vil,</line>
        <line lrx="1056" lry="631" ulx="448" uly="580">welche zu uns ſagen: Herr be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="687" ulx="449" uly="628">fehlet, ſchaffet mit mir, als mit</line>
        <line lrx="1057" lry="730" ulx="447" uly="680">einer Perſohn, welche euer gantz</line>
        <line lrx="1058" lry="780" ulx="450" uly="724">eigen iſt; ich bin euer unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="829" ulx="449" uly="777">nig⸗ und gehorſamſter Knecht,</line>
        <line lrx="1056" lry="875" ulx="447" uly="826">und wir glaubé von allem nichts,</line>
        <line lrx="1055" lry="923" ulx="449" uly="873">wiſſen juſt gerad das Wider⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="975" ulx="450" uly="921">ſpill; wir ſagen, es ſeynd verſtell⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1019" ulx="449" uly="970">te Wort, falſche Complimen-</line>
        <line lrx="1056" lry="1070" ulx="451" uly="1018">ten, lauter Lugen. Zu gleicher</line>
        <line lrx="1055" lry="1118" ulx="451" uly="1067">Weiß ſaget ihr offt ſelbſt, mit</line>
        <line lrx="1057" lry="1167" ulx="450" uly="1112">weiß nicht was fuͤr einer Zaͤrtlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1218" type="textblock" ulx="400" uly="1165">
        <line lrx="1056" lry="1218" ulx="400" uly="1165">keit bey euch: Mein GOtt! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1595" type="textblock" ulx="210" uly="1504">
        <line lrx="411" lry="1544" ulx="237" uly="1504">Pſal. 80.</line>
        <line lrx="352" lry="1595" ulx="210" uly="1556">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1318" type="textblock" ulx="453" uly="1214">
        <line lrx="1057" lry="1273" ulx="454" uly="1214">liebe dich aus gantzem meinem</line>
        <line lrx="1057" lry="1318" ulx="453" uly="1263">Hertzen: es iſt mir Leyd, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1363" type="textblock" ulx="432" uly="1313">
        <line lrx="1058" lry="1363" ulx="432" uly="1313">dich beleydiget habe; ich bereue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2100" type="textblock" ulx="454" uly="1360">
        <line lrx="1059" lry="1409" ulx="454" uly="1360">alle meine Suͤnden, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1060" lry="1463" ulx="455" uly="1412">dir mißfallen, und du ein unend⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1509" ulx="458" uly="1460">liches Gut biſt. Und GOtt ſagt:</line>
        <line lrx="1061" lry="1553" ulx="460" uly="1511">Inimici Domini mentirti ſunt ei:</line>
        <line lrx="1060" lry="1609" ulx="459" uly="1559">Die Feind des HErrn haben</line>
        <line lrx="766" lry="1657" ulx="456" uly="1612">ihm vorgelogen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1709" ulx="458" uly="1656">daß diſes nur in der Ein ildung,</line>
        <line lrx="1062" lry="1755" ulx="459" uly="1704">oder obenhin in dem aͤuſſeriſten</line>
        <line lrx="1063" lry="1805" ulx="462" uly="1754">eueres Verſtands, nicht dem Her⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1860" ulx="462" uly="1804">zen, und inneriſten, in dem Mit⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1908" ulx="463" uly="1853">tel⸗Punct des Willens beſtehe.</line>
        <line lrx="1064" lry="1949" ulx="459" uly="1901">Woran erkennet ihr, ob euch je⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2002" ulx="460" uly="1952">mand recht wohl gewogen, und</line>
        <line lrx="1064" lry="2053" ulx="461" uly="2000">wahrhafft geneigt, oder ob es nur</line>
        <line lrx="1064" lry="2100" ulx="466" uly="2048">laͤre Complimenten ſeyen, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2207" type="textblock" ulx="248" uly="2097">
        <line lrx="1063" lry="2157" ulx="250" uly="2097">Greg. om. machet? An denen Wercken, aus</line>
        <line lrx="1065" lry="2207" ulx="248" uly="2147">3. in Evung der That; Probatio dilectionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="269" type="textblock" ulx="949" uly="205">
        <line lrx="1295" lry="269" ulx="949" uly="205">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1653" type="textblock" ulx="818" uly="1607">
        <line lrx="1075" lry="1653" ulx="818" uly="1607">GOtt ſihet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="824" type="textblock" ulx="1101" uly="275">
        <line lrx="1707" lry="328" ulx="1101" uly="275">exhibitio eſt operis. Euer</line>
        <line lrx="1709" lry="379" ulx="1101" uly="325">Vatter ſagt euch: Ich bedaure</line>
        <line lrx="1709" lry="427" ulx="1102" uly="375">wohl hoͤchlich, daß euch ein ſolches</line>
        <line lrx="1709" lry="478" ulx="1102" uly="423">Ungluͤck zugeſtanden; man diſen</line>
        <line lrx="1710" lry="527" ulx="1103" uly="472">ungerechten Proceſs wider euch</line>
        <line lrx="1713" lry="581" ulx="1104" uly="520">angefangen hat ꝛc. und ſamt di⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="626" ulx="1107" uly="571">ſem allem will er doch nicht thun,</line>
        <line lrx="1715" lry="671" ulx="1107" uly="621">was er, umb euch in euerem Un⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="725" ulx="1107" uly="670">gluͤck verhuͤlfflich zuſeyn/ euch aus</line>
        <line lrx="1723" lry="773" ulx="1109" uly="718">diſem Rechts⸗Handel wider her⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="824" ulx="1106" uly="767">aus zuwinden thun koͤnnte. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="872" type="textblock" ulx="1106" uly="814">
        <line lrx="1715" lry="872" ulx="1106" uly="814">ſaget, Betruͤger! Betruͤger!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1013" type="textblock" ulx="1106" uly="866">
        <line lrx="1713" lry="921" ulx="1106" uly="866">falſch verlogener Menſch! mein</line>
        <line lrx="1714" lry="967" ulx="1107" uly="915">Vetter gibt mir ſchoͤne Wort,</line>
        <line lrx="1716" lry="1013" ulx="1106" uly="962">und da iſt alles; er iſt ein Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1065" type="textblock" ulx="1107" uly="1014">
        <line lrx="1766" lry="1065" ulx="1107" uly="1014">Sprecher, und Compliment-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1212" type="textblock" ulx="1107" uly="1060">
        <line lrx="1715" lry="1110" ulx="1107" uly="1060">Macher, ein ausgemachter, ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1166" ulx="1107" uly="1107">ausgemachter Lugner. Ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1212" ulx="1108" uly="1157">get bey euch: Mein GOtt! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1257" type="textblock" ulx="1101" uly="1213">
        <line lrx="1756" lry="1257" ulx="1101" uly="1213">liebe dich aus gantzem meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1800" type="textblock" ulx="1109" uly="1259">
        <line lrx="1716" lry="1311" ulx="1109" uly="1259">Hertzen, es iſt mir leyd, und reuet</line>
        <line lrx="1717" lry="1358" ulx="1111" uly="1305">mich, daß ich dich beleydiget ha⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1405" ulx="1110" uly="1354">be: Und beynebens wollet ihr</line>
        <line lrx="1717" lry="1457" ulx="1110" uly="1402">doch nicht thun, was er von euch</line>
        <line lrx="1715" lry="1505" ulx="1110" uly="1454">verlanget, ſchlaget ihm ab, aus</line>
        <line lrx="1717" lry="1553" ulx="1113" uly="1507">euerem Hauß, oder von euerer</line>
        <line lrx="1717" lry="1604" ulx="1112" uly="1551">Perſohn, was ſeine Augen beley⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1654" ulx="1112" uly="1598">diget, abzuſchaffen, und weckzu⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1700" ulx="1113" uly="1652">raumen; euere Schulden zu ve⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1751" ulx="1113" uly="1695">zahlen, daß ungerechte Gut wie⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1800" ulx="1113" uly="1744">der zuruck zu ſtellen; eueren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1850" type="textblock" ulx="1115" uly="1793">
        <line lrx="1746" lry="1850" ulx="1115" uly="1793">leydiger Ehrerbiethig zu gruͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2195" type="textblock" ulx="1113" uly="1846">
        <line lrx="1716" lry="1896" ulx="1113" uly="1846">und freundlich mit ihm zu reden;</line>
        <line lrx="1719" lry="1941" ulx="1114" uly="1893">alle Abend mit eueren Hauß⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1997" ulx="1115" uly="1939">noſſen zu betten, euer Leben alſo</line>
        <line lrx="1714" lry="2046" ulx="1114" uly="1990">einzurichten, daß ihr keinen Au⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2095" ulx="1114" uly="2036">genblick unnutzlich hinfluͤſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2147" ulx="1114" uly="2085">ſet; eueren bloſſen Buſſen zu be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2195" ulx="1115" uly="2138">decken, diſe Liebs⸗Buͤcher ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2234" type="textblock" ulx="1625" uly="2184">
        <line lrx="1741" lry="2234" ulx="1625" uly="2184">Feur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1886" type="textblock" ulx="1942" uly="273">
        <line lrx="2145" lry="326" ulx="2058" uly="273">Feuer</line>
        <line lrx="2151" lry="378" ulx="2056" uly="324">ſchannbt,</line>
        <line lrx="2152" lry="427" ulx="2056" uly="376">zuvertre</line>
        <line lrx="2152" lry="475" ulx="2059" uly="427">legerheit</line>
        <line lrx="2127" lry="525" ulx="2064" uly="476">loſn.</line>
        <line lrx="2152" lry="572" ulx="2067" uly="527">keiten,</line>
        <line lrx="2146" lry="626" ulx="2069" uly="575">GSlher,</line>
        <line lrx="2152" lry="668" ulx="2069" uly="630">d Prot</line>
        <line lrx="2152" lry="719" ulx="2067" uly="677">teReoe</line>
        <line lrx="2152" lry="776" ulx="2068" uly="725">Folſhhe</line>
        <line lrx="2143" lry="826" ulx="2058" uly="788">irihen;</line>
        <line lrx="2150" lry="877" ulx="2057" uly="826">ſchlagen,</line>
        <line lrx="2151" lry="926" ulx="2056" uly="882">reyen, da</line>
        <line lrx="2152" lry="988" ulx="2056" uly="928">dere/ ſon</line>
        <line lrx="2152" lry="1028" ulx="2057" uly="982">noget:</line>
        <line lrx="2152" lry="1076" ulx="2060" uly="1029">nicht bett</line>
        <line lrx="2152" lry="1173" ulx="1975" uly="1127">z7. tem cor</line>
        <line lrx="2152" lry="1229" ulx="2060" uly="1191">ORN</line>
        <line lrx="2152" lry="1271" ulx="2069" uly="1229">noluetu</line>
        <line lrx="2150" lry="1325" ulx="2069" uly="1278">ben iym</line>
        <line lrx="2151" lry="1385" ulx="2063" uly="1331">gtlogen:</line>
        <line lrx="2152" lry="1427" ulx="2061" uly="1382">nicht gnn</line>
        <line lrx="2132" lry="1473" ulx="2060" uly="1433">wollte</line>
        <line lrx="2151" lry="1528" ulx="1942" uly="1449">Aigſmn ichm</line>
        <line lrx="2152" lry="1585" ulx="1946" uly="1515">720, interpet</line>
        <line lrx="2152" lry="1629" ulx="1966" uly="1576">Mh. tur ad ſa</line>
        <line lrx="2152" lry="1689" ulx="2058" uly="1629">e Ang</line>
        <line lrx="2151" lry="1733" ulx="2061" uly="1691">ens⸗E</line>
        <line lrx="2152" lry="1789" ulx="2065" uly="1737">d Ben</line>
        <line lrx="2152" lry="1836" ulx="2072" uly="1784">ſchzure</line>
        <line lrx="2152" lry="1886" ulx="2073" uly="1838">GoGluͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2241" type="textblock" ulx="1943" uly="1913">
        <line lrx="2142" lry="2087" ulx="1943" uly="1990">TFuoan le ee</line>
        <line lrx="2149" lry="2144" ulx="1947" uly="2054">Gſtonnn, Zr,</line>
        <line lrx="2135" lry="2184" ulx="2064" uly="2129">ſin die</line>
        <line lrx="2151" lry="2241" ulx="2065" uly="2180">N lxe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="1855" type="textblock" ulx="121" uly="282">
        <line lrx="950" lry="340" ulx="298" uly="282">Feuer zu werffen, dieſe unver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="384" ulx="347" uly="331">ſchambt, und geile Gemaͤhlder</line>
        <line lrx="950" lry="433" ulx="346" uly="382">zu verbrennen, die ſuͤndhafte Ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="493" ulx="346" uly="434">legenheit zu quitiren, und zu ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="529" ulx="345" uly="481">laſſen. Diſe Hertzens⸗Zaͤrtlich⸗</line>
        <line lrx="950" lry="589" ulx="347" uly="529">keiten, dieſe anmuthige Liebes⸗</line>
        <line lrx="951" lry="628" ulx="347" uly="576">Seufzer, ſchoͤne Betheurungen,</line>
        <line lrx="952" lry="677" ulx="342" uly="629">und Proteſtationes, vorgeſchutz⸗</line>
        <line lrx="950" lry="725" ulx="345" uly="676">te Reu⸗Ubungen alle ſeynd eytel,</line>
        <line lrx="949" lry="773" ulx="344" uly="724">Falſchheiten, pur lauter Betruͤ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="822" ulx="342" uly="774">gereyen; aber ſo verſchmitzt, ver⸗</line>
        <line lrx="948" lry="872" ulx="342" uly="820">ſchlagen, und luͤſtige Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="924" ulx="341" uly="871">reyen, daß ihr nicht allein die an⸗</line>
        <line lrx="947" lry="974" ulx="343" uly="920">dere, ſondern auch euch ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1024" ulx="341" uly="968">truͤget: Doch koͤnnet ihr GOtt</line>
        <line lrx="946" lry="1069" ulx="341" uly="1019">nicht betruͤgen, welcher aufruffet:</line>
        <line lrx="946" lry="1118" ulx="123" uly="1060">Pl. 77. v. Linguâ ſuâ mentiti ei: Cor au-</line>
        <line lrx="945" lry="1170" ulx="126" uly="1110">36. &amp; 37. tem eorum non erat rectum</line>
        <line lrx="946" lry="1214" ulx="341" uly="1169">cum eo, &amp; in Præceptis ejus</line>
        <line lrx="947" lry="1266" ulx="342" uly="1215">noluerunt ambulare: Sie ha⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1314" ulx="335" uly="1264">ben ihm mit ihrer Zung vor⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1362" ulx="341" uly="1313">gelogen: Aber ihr Hertz war</line>
        <line lrx="944" lry="1412" ulx="341" uly="1362">nicht aufrichtig mit ihm, und</line>
        <line lrx="946" lry="1457" ulx="155" uly="1412">. wWollten in ſeinen Gebotten</line>
        <line lrx="946" lry="1510" ulx="121" uly="1458">Aug. ſerm. nicht wandlen. Apud cordis</line>
        <line lrx="946" lry="1559" ulx="127" uly="1508">720. de interpretem ars non admitti-</line>
        <line lrx="945" lry="1607" ulx="128" uly="1558">Temp. tur ad ſalutem, ſpricht der Hei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1657" ulx="340" uly="1608">lige Auguſtinus: bey dem⸗Ser⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1707" ulx="339" uly="1657">zens⸗Erkundiger ſeynd Liſt,</line>
        <line lrx="944" lry="1757" ulx="327" uly="1705">und Betrug nichts verfaͤng⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1804" ulx="344" uly="1756">lich zur Seelen⸗Heyl zur Ewi⸗</line>
        <line lrx="728" lry="1855" ulx="340" uly="1803">gen Gluͤckſeeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2200" type="textblock" ulx="126" uly="1900">
        <line lrx="946" lry="1953" ulx="198" uly="1900">E. Umm zu beſcheinen, daß euer</line>
        <line lrx="945" lry="2007" ulx="201" uly="1949">2. Bekehrung aufrichtig, von aller</line>
        <line lrx="946" lry="2053" ulx="126" uly="1998">TFTugam oc-Verſtellung frey, ohne Liſt, und</line>
        <line lrx="945" lry="2107" ulx="126" uly="2048">cafionum. Betrug ſeye, muͤſſet ihr nicht al⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2150" ulx="338" uly="2097">lein die Suͤnd; ſondern, nach</line>
        <line lrx="943" lry="2200" ulx="340" uly="2147">dem Exempel des H. Petri, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="272" type="textblock" ulx="540" uly="210">
        <line lrx="1386" lry="272" ulx="540" uly="210">Von denen drey erſten Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2251" type="textblock" ulx="968" uly="2152">
        <line lrx="1491" lry="2210" ulx="968" uly="2152">de zuſammen gefuͤgt habe:</line>
        <line lrx="1486" lry="2251" ulx="1042" uly="2201">3 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="628" type="textblock" ulx="1000" uly="226">
        <line lrx="1606" lry="270" ulx="1526" uly="226">179</line>
        <line lrx="1604" lry="336" ulx="1000" uly="286">H. Pauli, der H. Magdalena,</line>
        <line lrx="1608" lry="384" ulx="1000" uly="331">und anderer wahrhafft Buͤſſen⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="437" ulx="1001" uly="384">den, auch die Gelegenheit der</line>
        <line lrx="1606" lry="483" ulx="1001" uly="433">Suͤnd verabſcheuen, und wie den</line>
        <line lrx="1607" lry="539" ulx="1001" uly="483">Todt fliehen. Der H. Petrus,</line>
        <line lrx="1606" lry="580" ulx="1002" uly="532">als er durch einen barmhertzigen</line>
        <line lrx="1608" lry="628" ulx="1002" uly="581">Anblick, welchen der Sohn Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="682" type="textblock" ulx="993" uly="628">
        <line lrx="1606" lry="682" ulx="993" uly="628">tes auf ihn werffete/ ſeinen Fehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2003" type="textblock" ulx="994" uly="679">
        <line lrx="1605" lry="726" ulx="1005" uly="679">erkennete, weine te bitterlich; aber</line>
        <line lrx="1613" lry="777" ulx="1000" uly="727">zuvor gienge er aus dem Hauß,</line>
        <line lrx="1604" lry="827" ulx="1000" uly="777">allwo er geſuͤndiget hatte, hin⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="875" ulx="999" uly="826">weck: Egreſſus foras flevit ama-</line>
        <line lrx="1603" lry="924" ulx="999" uly="875">rê. Der H. Paulus ein kurtzes</line>
        <line lrx="1604" lry="973" ulx="998" uly="924">nach ſeiner Bekehrung machet</line>
        <line lrx="1604" lry="1024" ulx="998" uly="973">ſich auf, verlaſſet ſein Vatterland,</line>
        <line lrx="1603" lry="1075" ulx="996" uly="1023">gehet in Arabien, allwo er von</line>
        <line lrx="1603" lry="1122" ulx="996" uly="1070">ſeinen Cammerathen, welche ihn,</line>
        <line lrx="1603" lry="1175" ulx="998" uly="1121">den Glauben widerum fahren</line>
        <line lrx="1603" lry="1225" ulx="998" uly="1168">zu laſſen, angereitzet haͤtten, nicht</line>
        <line lrx="1603" lry="1268" ulx="998" uly="1215">koͤnnte beunruhiget werden. Die</line>
        <line lrx="1604" lry="1317" ulx="997" uly="1265">DH. Maria Magdalena, Maria</line>
        <line lrx="1603" lry="1366" ulx="997" uly="1316">von Ægypten, Pelagia, Thais,</line>
        <line lrx="1602" lry="1415" ulx="997" uly="1363">der H. Moyſes, der H. Guiliel-</line>
        <line lrx="1603" lry="1461" ulx="997" uly="1416">mus, um die Gelegenheiten, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1522" ulx="997" uly="1462">Gefahren des Widerfalls zuver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1560" ulx="997" uly="1511">meyden, berkriecheten ſich in Ein⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1610" ulx="999" uly="1558">oͤden, oder tieffe Wuͤſteneyen, o⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1669" ulx="995" uly="1609">der in fern entlegen, und von de⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1757" ulx="995" uly="1658">der Menſchen abgeſoͤnderte Cloͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1751" ulx="1023" uly="1718">er.</line>
        <line lrx="1600" lry="1807" ulx="1044" uly="1758">Der H. Ambroſius hat ſehr</line>
        <line lrx="1600" lry="1857" ulx="994" uly="1801">wohl angemerckt  daß Chriſtus,</line>
        <line lrx="1599" lry="1907" ulx="996" uly="1859">da er von der Buß deren Ninivi-</line>
        <line lrx="1598" lry="1955" ulx="996" uly="1905">ten, welche an dem Tag des Ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2003" ulx="996" uly="1955">richts wider uns aufſtehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2053" type="textblock" ulx="988" uly="2006">
        <line lrx="1607" lry="2053" ulx="988" uly="2006">den, gemeldet, auch zumahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2250" type="textblock" ulx="996" uly="2052">
        <line lrx="1599" lry="2102" ulx="996" uly="2052">der Weißheit der Koͤnigin von</line>
        <line lrx="1601" lry="2153" ulx="996" uly="2104">Saba Anregung gethan, und bey⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2195" ulx="1517" uly="2153">Uns</line>
        <line lrx="1599" lry="2250" ulx="1541" uly="2210">zut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="270" type="textblock" ulx="526" uly="201">
        <line lrx="1341" lry="270" ulx="526" uly="201">180 Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="400" type="textblock" ulx="519" uly="285">
        <line lrx="1128" lry="344" ulx="519" uly="285">zur Lehr, daß die Klugheit mit</line>
        <line lrx="1129" lry="400" ulx="525" uly="331">der Buß vereiniget ſeyn muͤſſe 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="440" type="textblock" ulx="481" uly="384">
        <line lrx="1131" lry="440" ulx="481" uly="384">diſe da, die vergangene Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="647" type="textblock" ulx="301" uly="597">
        <line lrx="465" lry="647" ulx="301" uly="597">Ambroſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="888" type="textblock" ulx="298" uly="800">
        <line lrx="461" lry="840" ulx="300" uly="800">Pfſ. 113.</line>
        <line lrx="501" lry="888" ulx="298" uly="847">V. I. &amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1319" type="textblock" ulx="525" uly="434">
        <line lrx="1131" lry="487" ulx="525" uly="434">auszuloͤſchen, jene aber dem Wi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="536" ulx="525" uly="484">derfall durch die Flucht deren</line>
        <line lrx="1135" lry="588" ulx="526" uly="535">ſuͤndlichen Gelegenheiten zu ent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="631" ulx="527" uly="584">weichen: Peccatum Pœniten-</line>
        <line lrx="1133" lry="684" ulx="528" uly="632">tia delet, ſapientia cavet, durch</line>
        <line lrx="1136" lry="732" ulx="530" uly="679">die Buß wird die Suͤnd aus⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="787" ulx="528" uly="730">geloͤſcht, durch die Klugheit</line>
        <line lrx="1137" lry="827" ulx="527" uly="780">verhuͤtet. In exitu Iſraël de</line>
        <line lrx="1138" lry="883" ulx="530" uly="829">.gypto, domus Jacob de po-</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="530" uly="877">pulo barbaro; facta eſt Jjudæa</line>
        <line lrx="1137" lry="972" ulx="533" uly="925">ſanctificatio ejus, Iſraél pote-</line>
        <line lrx="1139" lry="1025" ulx="534" uly="971">ſtas ejus: Als Iſraël aus E⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1081" ulx="534" uly="1022">gypten zohe, und das Hauß</line>
        <line lrx="1136" lry="1129" ulx="534" uly="1070">Jacob vom frembden Volck;</line>
        <line lrx="1140" lry="1173" ulx="533" uly="1120">da wurde Juda ſein Heilig⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1220" ulx="534" uly="1169">thum, und Iſraẽël ſeine SHerr⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1274" ulx="533" uly="1215">ſchafft. So lang das Juͤdiſche</line>
        <line lrx="1141" lry="1319" ulx="534" uly="1268">Volck in Egypten verblibe, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1368" type="textblock" ulx="533" uly="1316">
        <line lrx="1166" lry="1368" ulx="533" uly="1316">de es nicht fuͤr recht heilig, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1611" type="textblock" ulx="532" uly="1365">
        <line lrx="1141" lry="1415" ulx="535" uly="1365">dem wahren GOtt vollkommen</line>
        <line lrx="1142" lry="1472" ulx="535" uly="1414">zugeeignet geachtet: Judæa He⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1519" ulx="536" uly="1462">braͤiſch deutet in lateiniſcher</line>
        <line lrx="1139" lry="1566" ulx="534" uly="1512">Sprach Conteſſio, zu teutſch</line>
        <line lrx="1140" lry="1611" ulx="532" uly="1562">ein Bekanntnuß, und Beicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1658" type="textblock" ulx="532" uly="1610">
        <line lrx="1163" lry="1658" ulx="532" uly="1610">an. Die Beicht wird euer Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1956" type="textblock" ulx="527" uly="1659">
        <line lrx="1139" lry="1713" ulx="534" uly="1659">ligung nicht ſeyn, euch die Hei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1769" ulx="534" uly="1709">ligmachende Gnad nicht erthei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1810" ulx="535" uly="1758">len, biß ihr aus Egypten hinaus</line>
        <line lrx="1137" lry="1863" ulx="527" uly="1802">ziehen, will ſagen, die naͤchſte</line>
        <line lrx="1136" lry="1909" ulx="536" uly="1853">Gelegenheit der Suͤnd verlaſſen</line>
        <line lrx="1138" lry="1956" ulx="536" uly="1903">haben werdet. Wann euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2003" type="textblock" ulx="535" uly="1951">
        <line lrx="1160" lry="2003" ulx="535" uly="1951">Beicht⸗Vatter euch biß dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2153" type="textblock" ulx="536" uly="2002">
        <line lrx="1139" lry="2061" ulx="536" uly="2002">die Abſolution verweigeret, wird</line>
        <line lrx="1142" lry="2113" ulx="538" uly="2051">er juſt thun, was ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2153" ulx="540" uly="2101">digkeit von ihm erfordert, thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2202" type="textblock" ulx="528" uly="2149">
        <line lrx="1153" lry="2202" ulx="528" uly="2149">was GOtt durch herrlichſte Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="777" type="textblock" ulx="1178" uly="273">
        <line lrx="1782" lry="328" ulx="1178" uly="273">racul bewoͤhrt, und beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1784" lry="384" ulx="1179" uly="331">hat. Der H. Raymundus von</line>
        <line lrx="1785" lry="425" ulx="1184" uly="379">Pennafort aus dem Orden des</line>
        <line lrx="1789" lry="482" ulx="1181" uly="429">H. Dominici war Beichtvatter</line>
        <line lrx="1790" lry="529" ulx="1182" uly="477">des Koͤnigs acobi in Aragonien.</line>
        <line lrx="1795" lry="576" ulx="1184" uly="523">Nun hatte diſer Fuͤrſt, als er in</line>
        <line lrx="1792" lry="627" ulx="1184" uly="574">die Inſul Maiorca reiſete, ein</line>
        <line lrx="1792" lry="679" ulx="1185" uly="623">geiles Maͤgdlein, welches er un⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="724" ulx="1185" uly="671">terhielte, eine Beyſchlaͤfferin mit</line>
        <line lrx="1795" lry="777" ulx="1185" uly="721">ſich dahin gefuͤhrt. Der Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="825" type="textblock" ulx="1187" uly="770">
        <line lrx="1840" lry="825" ulx="1187" uly="770">ge bittete ihn, diſes Weibs⸗Bild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1015" type="textblock" ulx="1186" uly="819">
        <line lrx="1794" lry="872" ulx="1187" uly="819">von ſich zulaſſen, und derſelben</line>
        <line lrx="1795" lry="922" ulx="1186" uly="867">gaͤntzlich muͤßig zu gehen; dieweil</line>
        <line lrx="1796" lry="968" ulx="1188" uly="916">er ihn auf den Weigerungs⸗Fall</line>
        <line lrx="1796" lry="1015" ulx="1188" uly="965">nicht abſolviren koͤnnte, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1066" type="textblock" ulx="1188" uly="1012">
        <line lrx="1802" lry="1066" ulx="1188" uly="1012">muͤßiget ſeyn wurde, den Hof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2240" type="textblock" ulx="1185" uly="1064">
        <line lrx="1794" lry="1116" ulx="1186" uly="1064">gar zu verlaſſen, und wider nach</line>
        <line lrx="1797" lry="1169" ulx="1188" uly="1110">Barcinona zuruck zu kehren. Der</line>
        <line lrx="1796" lry="1214" ulx="1187" uly="1163">Koͤnig verſpricht Folg zu leiſten,</line>
        <line lrx="1796" lry="1260" ulx="1190" uly="1210">und das Maͤgdlein zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="1797" lry="1311" ulx="1190" uly="1259">thut aber nichts wenigers, ſonder</line>
        <line lrx="1798" lry="1363" ulx="1190" uly="1310">pflegt in Geheim ſeiner Lieb im⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1413" ulx="1192" uly="1359">mer fort: Da dann der Beicht⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1457" ulx="1192" uly="1409">Vatter ſich beurlaubet, und von</line>
        <line lrx="1798" lry="1509" ulx="1185" uly="1456">Hof ſeinen Abſchid nimt. Der</line>
        <line lrx="1794" lry="1557" ulx="1190" uly="1507">Koͤnig ſchicket eylfertig an alle</line>
        <line lrx="1792" lry="1605" ulx="1189" uly="1554">Meer⸗Port, denen Schifferen</line>
        <line lrx="1794" lry="1656" ulx="1189" uly="1603">bey Lebens⸗Straff zu verbieten,</line>
        <line lrx="1794" lry="1704" ulx="1188" uly="1651">einigen Dominicaner in ihre</line>
        <line lrx="1792" lry="1755" ulx="1190" uly="1700">Schiff aufzunehmen: Der H.</line>
        <line lrx="1792" lry="1803" ulx="1190" uly="1750">Raymundus, weil ihm Kund⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1852" ulx="1188" uly="1798">ſchafft gekommen, es ſtehe ein</line>
        <line lrx="1792" lry="1901" ulx="1187" uly="1846">Schiff nacher Barcinona See⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1950" ulx="1188" uly="1896">gelfertig, gehet dem Ufer zu, be⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2002" ulx="1189" uly="1947">gehrt eingelaſſen zu werden, und</line>
        <line lrx="1791" lry="2047" ulx="1190" uly="1995">mit fort zuſchiffen; erhaltet aber</line>
        <line lrx="1792" lry="2091" ulx="1190" uly="2043">von denen Boots⸗ Leuten ein ab⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2152" ulx="1190" uly="2092">ſchlaͤgige Antwort. Da bewah⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2199" ulx="1189" uly="2140">re micht GOtt darfuͤr, ſagt der</line>
        <line lrx="1794" lry="2240" ulx="1655" uly="2189">Schiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1202" type="textblock" ulx="2133" uly="254">
        <line lrx="2152" lry="1202" ulx="2133" uly="254">—,,——, — — — — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1756" type="textblock" ulx="2143" uly="1330">
        <line lrx="2152" lry="1756" ulx="2143" uly="1330"> — ——  —- — ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="13" lry="1317" ulx="0" uly="501">— — -  — — —  — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="12" lry="1563" ulx="0" uly="1381">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="266" type="textblock" ulx="531" uly="172">
        <line lrx="1622" lry="266" ulx="531" uly="172">Von denen drey erſten Eigenſchafften 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="319" type="textblock" ulx="367" uly="266">
        <line lrx="980" lry="319" ulx="367" uly="266">Schiff Patron, diſes will ich wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="418" type="textblock" ulx="365" uly="317">
        <line lrx="968" lry="377" ulx="365" uly="317">unterlaſſen, es ligt mir Leib, und</line>
        <line lrx="969" lry="418" ulx="366" uly="365">Leben daran; der Koͤnig hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="467" type="textblock" ulx="319" uly="414">
        <line lrx="970" lry="467" ulx="319" uly="414">bey Straff des Strangs ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="959" type="textblock" ulx="366" uly="466">
        <line lrx="972" lry="515" ulx="369" uly="466">botten. Wurde ihm alſo die U⸗</line>
        <line lrx="969" lry="571" ulx="368" uly="514">berfuhr abgeſchlagen. Als eben</line>
        <line lrx="969" lry="611" ulx="368" uly="564">diſe Antwort von allen anderen</line>
        <line lrx="970" lry="665" ulx="370" uly="612">Schifferen gegeben, und er aller</line>
        <line lrx="970" lry="714" ulx="366" uly="663">Orten abgewiſen wurde, ſagt er:</line>
        <line lrx="970" lry="761" ulx="369" uly="710">Wohlan die Menſchen wollen</line>
        <line lrx="972" lry="809" ulx="368" uly="762">mich nicht nacher Barcinona üů⸗</line>
        <line lrx="972" lry="860" ulx="367" uly="808">berfuͤhren, der guͤtige GOtt</line>
        <line lrx="970" lry="911" ulx="368" uly="861">wird mich ſchon dahin bringen;</line>
        <line lrx="972" lry="959" ulx="368" uly="908">nimbt hierauf ſeins Mantel, brei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1010" type="textblock" ulx="369" uly="959">
        <line lrx="981" lry="1010" ulx="369" uly="959">tet ihn auf das Waſſer aus, heff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2196" type="textblock" ulx="368" uly="1010">
        <line lrx="972" lry="1057" ulx="369" uly="1010">tet denſelben an einem Egg an</line>
        <line lrx="971" lry="1105" ulx="368" uly="1056">ſeinen Gehe⸗Staab, als an einen</line>
        <line lrx="979" lry="1158" ulx="369" uly="1107">Maſt⸗Baum an, ſetzet ſich auf</line>
        <line lrx="974" lry="1202" ulx="370" uly="1154">den uͤbrigen Theil, als in ein</line>
        <line lrx="974" lry="1258" ulx="371" uly="1203">Schiff, ruffet ſeinem Geſpan:</line>
        <line lrx="973" lry="1299" ulx="372" uly="1252">Mein Bruder, wilſt du mit mir</line>
        <line lrx="975" lry="1349" ulx="369" uly="1300">kommen? Diſer gute Bruder</line>
        <line lrx="976" lry="1407" ulx="368" uly="1346">aber erſtaunet uͤber den ſo unge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1457" ulx="368" uly="1398">woͤhnlichen Handel, will ſich zu</line>
        <line lrx="975" lry="1506" ulx="370" uly="1448">ſo uͤbel verſehener Schiff⸗Fahrt,</line>
        <line lrx="974" lry="1548" ulx="369" uly="1499">wie er vermeynte, nicht verſtehen,</line>
        <line lrx="973" lry="1608" ulx="370" uly="1547">ſonder lieber auf veſtem Land zu⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1654" ulx="371" uly="1597">ruck bleiben. So behuͤte dich</line>
        <line lrx="973" lry="1696" ulx="372" uly="1644">dann GOtt! ſage dem Koͤnig,</line>
        <line lrx="973" lry="1756" ulx="373" uly="1696">ich laſſe mich ihme empfehlen, und</line>
        <line lrx="975" lry="1806" ulx="375" uly="1747">meinen unterthaͤnigiſten Reſpect</line>
        <line lrx="974" lry="1845" ulx="375" uly="1796">vermelden. Ein erwuͤnſchter</line>
        <line lrx="974" lry="1894" ulx="376" uly="1844">Wind ſtoſſet in diſen Wollenen</line>
        <line lrx="974" lry="1946" ulx="378" uly="1894">Halb⸗Seegel, und bringet den</line>
        <line lrx="975" lry="1996" ulx="377" uly="1944">Heiligen innerhalb 6. Stunden</line>
        <line lrx="976" lry="2042" ulx="378" uly="1994">von Maiorca zu Borcinona (wel⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2097" ulx="379" uly="2041">che doch 40. Meil, oder 60000.</line>
        <line lrx="975" lry="2148" ulx="381" uly="2091">Schritt von einander entlegen</line>
        <line lrx="746" lry="2196" ulx="381" uly="2139">ſeynd) gluͤcklich an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="423" type="textblock" ulx="1019" uly="271">
        <line lrx="1625" lry="326" ulx="1070" uly="271">Nun iſt diſe Flucht der Sund,</line>
        <line lrx="1623" lry="380" ulx="1019" uly="323">und deren uns darzu verleitenden</line>
        <line lrx="1625" lry="423" ulx="1019" uly="371">Gelegenheiten zur wahren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="474" type="textblock" ulx="1019" uly="404">
        <line lrx="1845" lry="474" ulx="1019" uly="404">kehrung zwar nothwendig, doch Pona opere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1212" type="textblock" ulx="1019" uly="470">
        <line lrx="1625" lry="523" ulx="1020" uly="470">erklecket ſie nicht, ſie muß auch von</line>
        <line lrx="1627" lry="581" ulx="1019" uly="520">Ubung guter Werck, und wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="624" ulx="1020" uly="569">diger Buß⸗Fruͤchten befolget</line>
        <line lrx="1626" lry="674" ulx="1019" uly="619">werden. Der H. Gregorius</line>
        <line lrx="1625" lry="725" ulx="1020" uly="667">ſagt ſehr wohl: Sehet dort zum</line>
        <line lrx="1627" lry="775" ulx="1021" uly="716">Exempel einen Edelmann, wel⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="821" ulx="1022" uly="766">chen ihr groͤblich beleydiget, ſein</line>
        <line lrx="1627" lry="873" ulx="1022" uly="815">Ehr durch Schmach⸗Wort</line>
        <line lrx="1627" lry="916" ulx="1023" uly="863">ſchimpfflichiſt angetaſtet, und</line>
        <line lrx="1628" lry="965" ulx="1022" uly="915">verletzet habet. Ihr erkennet</line>
        <line lrx="1629" lry="1021" ulx="1022" uly="962">eueren Fehler, und ſaget: Das</line>
        <line lrx="1632" lry="1064" ulx="1024" uly="1014">Spillen iſt Urſach daran, die all⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1116" ulx="1023" uly="1061">zu groſſe Wein⸗Feuchte hat mich</line>
        <line lrx="1632" lry="1167" ulx="1024" uly="1112">dahin gebracht; ich will meiner</line>
        <line lrx="1632" lry="1212" ulx="1023" uly="1158">Lebtag keinen Rauſch mehr trin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1264" type="textblock" ulx="1023" uly="1207">
        <line lrx="1677" lry="1264" ulx="1023" uly="1207">cken, daß ich mich nimmer verlihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1856" type="textblock" ulx="1021" uly="1257">
        <line lrx="1630" lry="1315" ulx="1024" uly="1257">re, und in dergleichen Unordnung</line>
        <line lrx="1633" lry="1364" ulx="1026" uly="1304">verfalle. Sollten es auch gli⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1410" ulx="1026" uly="1355">che, ein Edelmann gegen einem</line>
        <line lrx="1657" lry="1462" ulx="1025" uly="1404">Edelmann ſeyn, iſt doch kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1511" ulx="1024" uly="1453">nuͤnfftiger, der ſagen daͤrffe, daß</line>
        <line lrx="1630" lry="1563" ulx="1022" uly="1501">ihr durch diſe Kelolution, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1609" ulx="1023" uly="1551">Entſchluͤſſe dem Beleydigten</line>
        <line lrx="1627" lry="1660" ulx="1021" uly="1602">gnug gethan habet: Es iſt kein</line>
        <line lrx="1628" lry="1709" ulx="1024" uly="1651">unpartheyiſch, und gerechter</line>
        <line lrx="1632" lry="1756" ulx="1024" uly="1701">Schids⸗Richter, welcher nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="1805" ulx="1024" uly="1748">ſagen wurde, daß ihr ihm ſein</line>
        <line lrx="1627" lry="1856" ulx="1024" uly="1798">Ehr durch ſolche Unterthaͤnigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1905" type="textblock" ulx="1012" uly="1849">
        <line lrx="1627" lry="1905" ulx="1012" uly="1849">und Genugleiſtung wider zuerſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2247" type="textblock" ulx="1025" uly="1898">
        <line lrx="1626" lry="1955" ulx="1026" uly="1898">tzen ſchuldig ſeyet, die da einige</line>
        <line lrx="1627" lry="2001" ulx="1025" uly="1948">Gleichfoͤrmigkeit, Ubereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2049" ulx="1025" uly="1998">mung mit der Groͤſſe, und An⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2104" ulx="1027" uly="2047">zahl deren wider ihn ausgeſtoſſe⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2146" ulx="1027" uly="2096">nen Schmach⸗Reden, und Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2202" ulx="1027" uly="2146">ſterwort haben. Ihr habet eue⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2247" ulx="1030" uly="2193">33 - ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="349" type="textblock" ulx="1712" uly="306">
        <line lrx="1750" lry="349" ulx="1712" uly="306">P.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="267" type="textblock" ulx="489" uly="206">
        <line lrx="1312" lry="267" ulx="489" uly="206">182 Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="678" type="textblock" ulx="469" uly="278">
        <line lrx="1087" lry="328" ulx="488" uly="278">ren GOtt beleydiget, ſeinen Hei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="379" ulx="489" uly="326">ligen Namen gelaͤſteret, ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="431" ulx="491" uly="378">bott mit Fuͤſſen getretten: Ihr be⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="477" ulx="490" uly="428">reuet, ihr beichtet es; ihr vermey⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="526" ulx="490" uly="478">det die Gelegenheiten, in derglei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="575" ulx="469" uly="525">chen Suͤnden ferner wider zufal⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="624" ulx="490" uly="576">len: Es iſt ſehr wohl gethan; iſt</line>
        <line lrx="1092" lry="678" ulx="489" uly="625">aber nicht genug, ihr muͤſſet auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="426" type="textblock" ulx="1138" uly="274">
        <line lrx="1743" lry="337" ulx="1138" uly="274">der Goͤttlichen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1744" lry="387" ulx="1140" uly="324">durch zulaͤngliche Buß⸗Werck,</line>
        <line lrx="1745" lry="426" ulx="1140" uly="377">durch Bedemuͤthigung, Streng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="593" type="textblock" ulx="1141" uly="423">
        <line lrx="1770" lry="485" ulx="1141" uly="423">heiten, und Abtoͤdtung, welche</line>
        <line lrx="1745" lry="529" ulx="1143" uly="475">mit der Schwaͤre und Vile eue⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="593" ulx="1144" uly="520">rer Laſtern ſich einiger maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="638" type="textblock" ulx="1145" uly="575">
        <line lrx="1642" lry="638" ulx="1145" uly="575">vergleichen, genug thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="768" type="textblock" ulx="797" uly="670">
        <line lrx="1515" lry="768" ulx="797" uly="670">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2187" type="textblock" ulx="253" uly="807">
        <line lrx="1096" lry="855" ulx="337" uly="807">G. Je dritte Eigenſchaft wah⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="908" ulx="263" uly="855">Pænitentia rer Buß iſt, daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="957" ulx="264" uly="908">delet eſſe ſchwind, hurtig, und</line>
        <line lrx="1096" lry="1008" ulx="259" uly="956">prompta embſig ſeye. Um euch nicht</line>
        <line lrx="1098" lry="1053" ulx="370" uly="1004">1. verdruͤßlich zuſeyn, will ich nur</line>
        <line lrx="1096" lry="1107" ulx="267" uly="1053">Soeriptund., ein eintzige Schrifft⸗Stell bey⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1152" ulx="494" uly="1103">bringen, welche es mit wenig</line>
        <line lrx="1097" lry="1203" ulx="493" uly="1153">Worten lehret: Non tardes con=</line>
        <line lrx="1097" lry="1245" ulx="492" uly="1202">verti ad Dominum, &amp; ne difſfe-</line>
        <line lrx="1096" lry="1294" ulx="493" uly="1250">ras de die in diem: Bekehre</line>
        <line lrx="1097" lry="1348" ulx="493" uly="1298">dich zum Hο£εRRNohne</line>
        <line lrx="1098" lry="1401" ulx="494" uly="1349">eintzigen Verzug, und ſchie⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1446" ulx="493" uly="1399">be es nicht auf von einem</line>
        <line lrx="984" lry="1500" ulx="489" uly="1448">Tag zum anderen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1544" ulx="547" uly="1496">Non tardes. Wann ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1595" ulx="494" uly="1545">zoͤgeret, und euch zubekehren, ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1643" ulx="494" uly="1593">weilet, ſo erweiſet ihr, daß ihr,</line>
        <line lrx="1095" lry="1692" ulx="495" uly="1641">es nicht gern, nicht willig, ſonder</line>
        <line lrx="1096" lry="1741" ulx="494" uly="1690">gleichſam ungern, und wider</line>
        <line lrx="1096" lry="1787" ulx="494" uly="1741">Willen thut: Und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1842" ulx="496" uly="1791">niger begehret GOtt, geſtalten</line>
        <line lrx="1096" lry="1889" ulx="495" uly="1840">wir geſehen, in euerer Bekehrung</line>
        <line lrx="1094" lry="1938" ulx="496" uly="1888">fuͤrnemlich und vor allem andern</line>
        <line lrx="1095" lry="1989" ulx="497" uly="1937">das Hertz, und den guten Wil⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2036" ulx="496" uly="1987">len: Hilarem datorem diligit</line>
        <line lrx="1093" lry="2087" ulx="253" uly="2035">2. Cor. 9. Deus, einen froͤlichen Geber</line>
        <line lrx="1093" lry="2145" ulx="274" uly="2085">V. 7. hat GOtt lieb. Verſchiebet</line>
        <line lrx="1092" lry="2187" ulx="497" uly="2135">ihr, aus dem uͤblen Stand, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1298" type="textblock" ulx="266" uly="1187">
        <line lrx="429" lry="1252" ulx="266" uly="1187">Eccl. 5.</line>
        <line lrx="370" lry="1298" ulx="267" uly="1261">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="907" type="textblock" ulx="1145" uly="790">
        <line lrx="1754" lry="859" ulx="1145" uly="790">welchem ihr ſeyd, euch aufzuma⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="907" ulx="1146" uly="859">chen, ſo iſt der Verdienſt eueres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1002" type="textblock" ulx="1145" uly="907">
        <line lrx="1766" lry="956" ulx="1145" uly="907">Gebekts, Faſtens, Allmooſens,</line>
        <line lrx="1762" lry="1002" ulx="1146" uly="957">und anderer guter Werck, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1199" type="textblock" ulx="1146" uly="1003">
        <line lrx="1752" lry="1052" ulx="1148" uly="1003">che ihr in diſem Stand verrichtet,</line>
        <line lrx="1524" lry="1099" ulx="1146" uly="1052">hin und verlohren.</line>
        <line lrx="1752" lry="1154" ulx="1146" uly="1099">Werck koͤnnen euch zwar dienen,</line>
        <line lrx="1753" lry="1199" ulx="1147" uly="1151">einig zeitliches Gut, oder andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1249" type="textblock" ulx="1147" uly="1197">
        <line lrx="1768" lry="1249" ulx="1147" uly="1197">zergaͤngliche Gnaden von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1446" type="textblock" ulx="1146" uly="1249">
        <line lrx="1753" lry="1298" ulx="1148" uly="1249">zuerlangen, in dem Himmel aber</line>
        <line lrx="1753" lry="1347" ulx="1148" uly="1298">werden ſie euch nichts nutzen:</line>
        <line lrx="1753" lry="1396" ulx="1148" uly="1348">Und iſt nicht ein einiges, welches</line>
        <line lrx="1751" lry="1446" ulx="1146" uly="1396">fuͤr den Himmel euch etwas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1494" type="textblock" ulx="1146" uly="1443">
        <line lrx="1762" lry="1494" ulx="1146" uly="1443">winnen, Freuden, Woluͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1641" type="textblock" ulx="1147" uly="1495">
        <line lrx="1752" lry="1555" ulx="1147" uly="1495">Reichthumen,und unbegreiffliche</line>
        <line lrx="1749" lry="1603" ulx="1148" uly="1544">Vergnuͤglichkeiten fuͤr die lange</line>
        <line lrx="1748" lry="1641" ulx="1147" uly="1593">Ewigkeit erwerben koͤnnte. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1693" type="textblock" ulx="1145" uly="1640">
        <line lrx="1762" lry="1693" ulx="1145" uly="1640">wird diſes alles auf ewig, fuͤr all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1936" type="textblock" ulx="1145" uly="1692">
        <line lrx="1748" lry="1740" ulx="1146" uly="1692">zeit, ohne eintziges Mittel, und</line>
        <line lrx="1747" lry="1790" ulx="1145" uly="1740">Hoffnung, des Schades wider</line>
        <line lrx="1694" lry="1839" ulx="1147" uly="1790">einzukommen, verlohren.</line>
        <line lrx="1745" lry="1885" ulx="1197" uly="1838">Non tardes, verweilet nicht.</line>
        <line lrx="1743" lry="1936" ulx="1145" uly="1886">Durch die Verzoͤgerung, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1099" type="textblock" ulx="1574" uly="1052">
        <line lrx="1762" lry="1099" ulx="1574" uly="1052">Sothane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1894" type="textblock" ulx="1833" uly="1856">
        <line lrx="1884" lry="1894" ulx="1833" uly="1856">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1996" type="textblock" ulx="1144" uly="1915">
        <line lrx="1880" lry="1945" ulx="1583" uly="1915">» 2.</line>
        <line lrx="1970" lry="1996" ulx="1144" uly="1936">zubekehren, vermehret ihr euere Nationikis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2227" type="textblock" ulx="1142" uly="1982">
        <line lrx="1750" lry="2035" ulx="1145" uly="1982">Schulden, vergroͤſſeret den Hau⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2085" ulx="1145" uly="2035">fen euerer Laſter; machet euch der</line>
        <line lrx="1743" lry="2142" ulx="1144" uly="2084">Goͤttlichen Gerechtigkeit immer</line>
        <line lrx="1745" lry="2186" ulx="1142" uly="2134">mehr, und mehr anheiſchiger, ſei⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2227" ulx="1682" uly="2193">ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1919" type="textblock" ulx="25" uly="1881">
        <line lrx="51" lry="1919" ulx="25" uly="1881">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="100" lry="2026" ulx="0" uly="1974">jtionili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="268" type="textblock" ulx="546" uly="180">
        <line lrx="1636" lry="268" ulx="546" uly="180">Von denen drey erſten Eigenſchafften 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="717" type="textblock" ulx="358" uly="270">
        <line lrx="983" lry="321" ulx="376" uly="270">ner Barmherzigkeit unwuͤrdiger;</line>
        <line lrx="985" lry="372" ulx="359" uly="320">ihr unterwerffet euch dem Teuffel,</line>
        <line lrx="984" lry="422" ulx="361" uly="370">ſtaͤrcket in euch das Reich der</line>
        <line lrx="982" lry="471" ulx="360" uly="418">Suͤnd, verhartet in eueren boͤſen</line>
        <line lrx="984" lry="519" ulx="359" uly="472">BGewohnheiten, und machet euer</line>
        <line lrx="980" lry="569" ulx="381" uly="518">Bekehrung immer hin ſchwaͤrer.</line>
        <line lrx="982" lry="619" ulx="361" uly="571">Non tardes. Auf was wollet</line>
        <line lrx="982" lry="669" ulx="358" uly="619">ihr warten, wie lang verſchieben,</line>
        <line lrx="981" lry="717" ulx="360" uly="670">euer Beicht abzulegen, und euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="766" type="textblock" ulx="377" uly="714">
        <line lrx="1013" lry="766" ulx="377" uly="714">Leben zuveraͤnderen? Biß in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2195" type="textblock" ulx="350" uly="764">
        <line lrx="980" lry="816" ulx="377" uly="764">Todt⸗Beth? Ja fuͤrwahr, als⸗</line>
        <line lrx="979" lry="865" ulx="374" uly="817">dann wird Zeit ſeyn, anfangen</line>
        <line lrx="979" lry="914" ulx="374" uly="866">wohl zuleben, da man das Leben</line>
        <line lrx="978" lry="964" ulx="374" uly="912">wird endigen muͤſſen, die Suͤnd</line>
        <line lrx="977" lry="1022" ulx="361" uly="965">verlaſſen wollen, da die</line>
        <line lrx="984" lry="1062" ulx="352" uly="1011">Suͤnd euch verlaſſen wird. Auf</line>
        <line lrx="977" lry="1110" ulx="350" uly="1062">was wartet ihr? Biß die Faſten</line>
        <line lrx="978" lry="1160" ulx="373" uly="1112">zu End gehen wird? Da ihr</line>
        <line lrx="978" lry="1207" ulx="374" uly="1161">nicht mehr Zeit haben werdet zu</line>
        <line lrx="978" lry="1255" ulx="357" uly="1207">Faſten, oder andere Buß⸗Werck</line>
        <line lrx="975" lry="1304" ulx="375" uly="1257">zu verrichten. Iſt es ſonſt um</line>
        <line lrx="975" lry="1353" ulx="373" uly="1306">nichts anders zuthun, als das</line>
        <line lrx="974" lry="1402" ulx="355" uly="1352">gantze Jahr hindurch zu ſpillen,</line>
        <line lrx="974" lry="1452" ulx="353" uly="1401">zuſchlemmen, GOtt zulaͤſteren,</line>
        <line lrx="974" lry="1500" ulx="370" uly="1451">und hernach zu Oſteren hingehen,</line>
        <line lrx="972" lry="1551" ulx="356" uly="1501">und es einem Prieſter ins Ohr</line>
        <line lrx="969" lry="1598" ulx="369" uly="1549">ſagen, etwann einen Roſenkrantz</line>
        <line lrx="971" lry="1645" ulx="367" uly="1598">betten, und alſo den Hochheili⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1696" ulx="358" uly="1645">gen Leib Chriſti empfangen? Ich</line>
        <line lrx="969" lry="1749" ulx="368" uly="1696">weiß nicht, mit was fuͤr einem</line>
        <line lrx="971" lry="1796" ulx="360" uly="1746">Ge wiſſen ihr es thun, mit was</line>
        <line lrx="969" lry="1846" ulx="371" uly="1794">fuͤr einem Gewiſſen man es euch</line>
        <line lrx="970" lry="1894" ulx="366" uly="1842">zulaſſen koͤnne. Wie lang wol⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1947" ulx="373" uly="1892">let ihr euer Beicht aufſchieben?</line>
        <line lrx="969" lry="1996" ulx="373" uly="1939">Bißz in die Charwoche? Da die</line>
        <line lrx="971" lry="2047" ulx="372" uly="1988">Beicht⸗Vaͤtter von Leuten uͤber⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2089" ulx="365" uly="2036">haͤuff t, von Kuͤrtze der Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2148" ulx="370" uly="2087">drungen, der langen Arbeit uͤ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2195" ulx="369" uly="2135">berdruͤßig, euere Suͤnden nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="468" type="textblock" ulx="1029" uly="271">
        <line lrx="1639" lry="322" ulx="1035" uly="271">halb, und halb anhoͤren, euch zu</line>
        <line lrx="1638" lry="371" ulx="1029" uly="322">examiniren, zu unterweiſen, zur</line>
        <line lrx="1638" lry="424" ulx="1033" uly="371">Reu, und Leyd aufzuwecken,</line>
        <line lrx="1560" lry="468" ulx="1036" uly="421">nicht Weil haben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="515" type="textblock" ulx="1075" uly="472">
        <line lrx="1764" lry="515" ulx="1075" uly="472">Ne differas de die in diem: I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="626" type="textblock" ulx="1034" uly="520">
        <line lrx="1764" lry="574" ulx="1034" uly="520">ſchiebe es nicht auf von ei⸗ 3.</line>
        <line lrx="1842" lry="626" ulx="1034" uly="569">nem Tag zum anderen. Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="716" type="textblock" ulx="1019" uly="618">
        <line lrx="1814" lry="674" ulx="1019" uly="618">Wann ihr eine Wunde an dem tion⸗bus.</line>
        <line lrx="1633" lry="716" ulx="1022" uly="668">Leib empfanget haͤttet, wurdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="767" type="textblock" ulx="1032" uly="717">
        <line lrx="1633" lry="767" ulx="1032" uly="717">wohl, ſolche verbinden zulaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="816" type="textblock" ulx="1023" uly="766">
        <line lrx="1633" lry="816" ulx="1023" uly="766">4. oder 5. Tag lang zuwarten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1502" type="textblock" ulx="1024" uly="816">
        <line lrx="1632" lry="866" ulx="1030" uly="816">Wurdet ihr nicht augenblicklich</line>
        <line lrx="1635" lry="916" ulx="1030" uly="866">den Wund⸗Arztruffen, ein Pfla⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="964" ulx="1030" uly="916">ſter darauf legen laſſen? Wann</line>
        <line lrx="1633" lry="1013" ulx="1026" uly="965">ihr in eine Koth⸗Pfitze gefallen</line>
        <line lrx="1633" lry="1063" ulx="1024" uly="1011">waͤret, und Haͤnd, Geſicht, Kley⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1110" ulx="1029" uly="1062">der alles beſudlet haͤttet, wurdet</line>
        <line lrx="1680" lry="1168" ulx="1028" uly="1108">ihr, euch zuſaͤuberen, biß auf die</line>
        <line lrx="1630" lry="1210" ulx="1028" uly="1159">kuͤnfftige Wochen verſchieben?</line>
        <line lrx="1631" lry="1257" ulx="1028" uly="1207">Nicht fluchs, um euch zuwaſchen,</line>
        <line lrx="1631" lry="1306" ulx="1026" uly="1257">dem Waſſer zulauffen? Wann</line>
        <line lrx="1630" lry="1363" ulx="1026" uly="1305">man euch 10. Duplonen geſtoh⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1403" ulx="1025" uly="1354">len haͤtte, wurdet ihr einen gan⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1452" ulx="1024" uly="1404">tzen Monat lang Anſtand halten,</line>
        <line lrx="1626" lry="1502" ulx="1024" uly="1451">den Dieb aufſuchen zulaſſen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1559" type="textblock" ulx="1015" uly="1501">
        <line lrx="1626" lry="1559" ulx="1015" uly="1501">Wurdet ihr nicht gleich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1645" type="textblock" ulx="1021" uly="1548">
        <line lrx="1627" lry="1599" ulx="1022" uly="1548">Stund alle immer moͤgliche Mit⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1645" ulx="1021" uly="1597">tel vorkehren, das verlohrne Gelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1698" type="textblock" ulx="1014" uly="1647">
        <line lrx="1623" lry="1698" ulx="1014" uly="1647">wider zur Hand zubringen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2239" type="textblock" ulx="1020" uly="1694">
        <line lrx="1623" lry="1751" ulx="1021" uly="1694">Ihr habet an der Seel eine toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1802" ulx="1022" uly="1746">liche Wunde empfangen (und</line>
        <line lrx="1619" lry="1852" ulx="1020" uly="1792">durch die von euch begangene</line>
        <line lrx="1620" lry="1897" ulx="1020" uly="1842">Suͤnden villeicht mehr, als 4.</line>
        <line lrx="1622" lry="1942" ulx="1020" uly="1892">mehr als 6. mehr als 10.) euch in</line>
        <line lrx="1622" lry="1988" ulx="1020" uly="1942">dem Schlam deren Unlauterkei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2041" ulx="1020" uly="1991">ten herum gewaͤltzet; die Gnad</line>
        <line lrx="1621" lry="2089" ulx="1021" uly="2040">GOttes, und die Gaaben des H.</line>
        <line lrx="1621" lry="2140" ulx="1022" uly="2090">Geiſts verlohren: Und ihr ſchie⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2238" ulx="1021" uly="2138">bet, um zugeneſen, und wdrr</line>
        <line lrx="1606" lry="2239" ulx="1572" uly="2199">ey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1364" lry="270" type="textblock" ulx="512" uly="174">
        <line lrx="1364" lry="270" ulx="512" uly="174">184 AElilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1856" type="textblock" ulx="486" uly="275">
        <line lrx="1119" lry="327" ulx="517" uly="275">heyl zuwerden, euch zuwaſchen,</line>
        <line lrx="1121" lry="373" ulx="517" uly="325">und den erlittenen Verlurſt wi⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="426" ulx="518" uly="376">der herein zubringen, zur Beicht</line>
        <line lrx="791" lry="475" ulx="486" uly="425">zugehen, auf?</line>
        <line lrx="1123" lry="523" ulx="569" uly="476">Ne differas converti, ſchiebe</line>
        <line lrx="1118" lry="573" ulx="519" uly="525">nicht auf, dich zubekehren.</line>
        <line lrx="1123" lry="620" ulx="518" uly="574">Wann ihr eueren Mantel ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="674" ulx="519" uly="622">kehrt, und umgewandter Weiſe</line>
        <line lrx="1123" lry="725" ulx="519" uly="674">truget, wurdet ihr, da man euch</line>
        <line lrx="1127" lry="773" ulx="514" uly="723">deſſen ermahnete, verweigeren,</line>
        <line lrx="1127" lry="822" ulx="519" uly="772">denſelben eylfertig umzukehren,</line>
        <line lrx="1125" lry="869" ulx="517" uly="822">und zurecht zumachen? Ihr tra⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="920" ulx="517" uly="870">get euer Seel gantz hinterfuͤr,</line>
        <line lrx="1127" lry="966" ulx="519" uly="916">alles iſt verkehrt, alles unter uͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1017" ulx="520" uly="967">ber ſich; ihr liebet, was ihr haſſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1065" ulx="519" uly="1017">haſſet, was ihr lieben ſolltet; lie⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1114" ulx="520" uly="1066">bet, das Spillen, das Dantzen,</line>
        <line lrx="1128" lry="1164" ulx="521" uly="1113">die Wirts⸗Haͤuſer, die Heimgar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1215" ulx="519" uly="1164">ten, und Zuſamenkunfften junger</line>
        <line lrx="1128" lry="1263" ulx="520" uly="1213">beyderley Geſchlechts⸗Perſonen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1312" ulx="521" uly="1259">das Lefflen, Liebkoſen, den Muͤßi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1364" ulx="520" uly="1311">gang, und Zeit Verlurſt, die boͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1415" ulx="520" uly="1361">ſe Geſellſchafften; ihr verachtet</line>
        <line lrx="1127" lry="1461" ulx="508" uly="1411">die Vorſtellung, und Ermahnun⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1513" ulx="518" uly="1461">gen euerer Mutter, das Gebett,</line>
        <line lrx="1127" lry="1559" ulx="509" uly="1510">den GOtts⸗Dienſt, die Geſell⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1609" ulx="505" uly="1557">ſchafft frommer, und andaͤchtiger</line>
        <line lrx="1126" lry="1655" ulx="518" uly="1606">Leut. Wann euer Kind ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1705" ulx="515" uly="1654">woͤhnen wollte, ruckwaͤrts, oder</line>
        <line lrx="1125" lry="1757" ulx="519" uly="1706">hinter ſich zugehen, wurdet ihr es</line>
        <line lrx="1123" lry="1810" ulx="517" uly="1755">nicht bey dem Fluͤgel nemmen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1856" ulx="520" uly="1803">und ſuͤr ſich zugehen, antreiben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1903" type="textblock" ulx="519" uly="1853">
        <line lrx="1134" lry="1903" ulx="519" uly="1853">Wurdet ihr nicht ſagen,es werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2202" type="textblock" ulx="520" uly="1900">
        <line lrx="1122" lry="1953" ulx="520" uly="1900">noch einſtens, uͤber kurtz, oder</line>
        <line lrx="1121" lry="2002" ulx="522" uly="1953">lang in den Keller, oder andere</line>
        <line lrx="953" lry="2053" ulx="521" uly="2001">Tieffen hinab ſtuͤrtzen?</line>
        <line lrx="1122" lry="2096" ulx="521" uly="2052">Converti ad Dominum, zu</line>
        <line lrx="1121" lry="2148" ulx="523" uly="2100">dem HErrn bekehrt zuwer⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2202" ulx="524" uly="2150">den. Ihr vermeynet, mit eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="870" type="textblock" ulx="1168" uly="275">
        <line lrx="1777" lry="327" ulx="1168" uly="275">remLeben zuſchalté und zuverord⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="387" ulx="1171" uly="327">nen, als wann ihr Herr, und</line>
        <line lrx="1777" lry="425" ulx="1171" uly="374">Meiſter daruͤher waͤret. Ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="482" ulx="1172" uly="424">tzet, und verſchiebet euer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="526" ulx="1171" uly="474">rung auf die zukuͤnfftige Zeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="574" ulx="1172" uly="524">che doch nicht euer iſt, hinaus;</line>
        <line lrx="1778" lry="623" ulx="1171" uly="573">GOtt iſt HErr, und Meiſter da⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="672" ulx="1172" uly="622">von, ſie ſtehet in ſeinem Gewalt;</line>
        <line lrx="1778" lry="724" ulx="1172" uly="672">ihr waͤhnet,/er werde ſich nach euch</line>
        <line lrx="1781" lry="771" ulx="1172" uly="721">richten, und euch noch vil Jahr,</line>
        <line lrx="1779" lry="828" ulx="1175" uly="770">in eueren Ausgelaſſenheiten, und</line>
        <line lrx="1780" lry="870" ulx="1174" uly="820">Luder⸗Leben fortzufahren, erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="918" type="textblock" ulx="1176" uly="867">
        <line lrx="1830" lry="918" ulx="1176" uly="867">len: Aber diſer Tagen einen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2242" type="textblock" ulx="1168" uly="918">
        <line lrx="1780" lry="966" ulx="1175" uly="918">ihr es am wenigiſten erachten</line>
        <line lrx="1782" lry="1014" ulx="1175" uly="966">werdet, wird er zeigen, daß er</line>
        <line lrx="1785" lry="1068" ulx="1177" uly="1017">Meiſter ſeye, indem er euch un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1113" ulx="1175" uly="1063">vermuthet aus diſem Leben ab⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1164" ulx="1177" uly="1114">forderen wird.</line>
        <line lrx="1784" lry="1212" ulx="1227" uly="1162">Ad Dominum, zu dem Her⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1263" ulx="1178" uly="1213">ren; er iſt Herr ſeiner Gnaden,</line>
        <line lrx="1783" lry="1312" ulx="1176" uly="1263">gibt dieſelbe nicht allein wem er</line>
        <line lrx="1781" lry="1360" ulx="1176" uly="1311">will, ſondern auch wann er will.</line>
        <line lrx="1783" lry="1416" ulx="1177" uly="1361">Wann ihr ſie jezt, da er ſie euch</line>
        <line lrx="1783" lry="1456" ulx="1175" uly="1410">anerbietet, verachtet, werdet ihr</line>
        <line lrx="1780" lry="1510" ulx="1175" uly="1458">ſie einſtens begehren, ſie aber euch</line>
        <line lrx="1779" lry="1557" ulx="1174" uly="1507">abgeſchlagen werden: Verach⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1604" ulx="1174" uly="1555">tet ſie nicht, wann ihr weiß ſeyd,</line>
        <line lrx="1779" lry="1655" ulx="1172" uly="1603">ſondern bittet GOtt offt inn⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1703" ulx="1173" uly="1651">bruͤnſtig, und hertzinniglich da⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1751" ulx="1172" uly="1702">rum; ſprechet mit der Kirch zu</line>
        <line lrx="1778" lry="1800" ulx="1171" uly="1749">ihm: „Groſſer GOtt, der du nie⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1852" ulx="1168" uly="1799">„mand verwirffſt, mit Barmher⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1899" ulx="1169" uly="1849">ztzigkeit, und offenen Armen alle</line>
        <line lrx="1775" lry="1956" ulx="1169" uly="1896">„wahre Buͤſſende, ſo groß, und</line>
        <line lrx="1770" lry="2000" ulx="1168" uly="1945">„abſcheuliche Suͤnder ſie auch</line>
        <line lrx="1771" lry="2049" ulx="1170" uly="1995">„immer geweſen ſeynd, an⸗ und</line>
        <line lrx="1772" lry="2100" ulx="1169" uly="2046">„auf nemmeſt; werffe einen</line>
        <line lrx="1773" lry="2154" ulx="1169" uly="2093">„mitleydigen Anblick auf die je⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2201" ulx="1168" uly="2145">„nige, welche ſo gar auch mit ei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2242" ulx="1661" uly="2202">nnem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1438" lry="254" type="textblock" ulx="555" uly="188">
        <line lrx="1438" lry="254" ulx="555" uly="188">Von denen drey erſten Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="707" type="textblock" ulx="355" uly="264">
        <line lrx="960" lry="317" ulx="355" uly="264">„hen guten Gedancken ohne dein</line>
        <line lrx="960" lry="365" ulx="356" uly="314">„vorkommende Gnad zu haben</line>
        <line lrx="960" lry="414" ulx="356" uly="364">„vermoͤgen; erleuchte unſeren</line>
        <line lrx="961" lry="463" ulx="356" uly="411">„Verſtand mit einem Strahl</line>
        <line lrx="961" lry="511" ulx="356" uly="460">„deines Liechts, erweiche unſer</line>
        <line lrx="962" lry="561" ulx="357" uly="510">„Heꝛz durch ein verborgne/ zumal</line>
        <line lrx="963" lry="610" ulx="359" uly="559">„aber kraͤfftige Beruͤhrung dei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="657" ulx="358" uly="609">„nes H. Geiſts; verleyhe uns</line>
        <line lrx="965" lry="707" ulx="358" uly="655">„die Gnad, eine hertzliche, wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="554" type="textblock" ulx="1007" uly="196">
        <line lrx="1615" lry="242" ulx="1538" uly="196">185</line>
        <line lrx="1618" lry="309" ulx="1010" uly="258">„ſam, und heilſamme Buß zu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="358" ulx="1013" uly="305">„wuͤrcken, welche da wuͤrdig ſeye</line>
        <line lrx="1618" lry="409" ulx="1011" uly="359">„Theil zu haben an denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="463" ulx="1011" uly="406">„dienſten der Buß⸗Werck, und</line>
        <line lrx="1619" lry="508" ulx="1012" uly="454">„des Leydens Chriſti I Eſu, unſe⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="554" ulx="1007" uly="504">„res HErrns, deines Sohns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="605" type="textblock" ulx="1013" uly="554">
        <line lrx="1695" lry="605" ulx="1013" uly="554">„welcher mit dir, und dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="702" type="textblock" ulx="1013" uly="602">
        <line lrx="1620" lry="661" ulx="1013" uly="602">„Geiſt lebt, und regiert von E⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="702" ulx="1015" uly="652">„wigkeit zu Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1021" type="textblock" ulx="617" uly="866">
        <line lrx="1368" lry="1021" ulx="617" uly="866">Swöolfte Bredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1227" type="textblock" ulx="356" uly="1029">
        <line lrx="1620" lry="1110" ulx="356" uly="1029">Von drey anderen Eigenſchafften der vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1174" ulx="427" uly="1109">nen Buß: Nemlich, daß ſie uͤbernatuͤrlich, all⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1227" ulx="518" uly="1163">geeimein, beharrlich ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1327" type="textblock" ulx="782" uly="1270">
        <line lrx="1197" lry="1327" ulx="782" uly="1270">THEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1508" type="textblock" ulx="360" uly="1389">
        <line lrx="1617" lry="1456" ulx="361" uly="1389">Convertimini ad me in toto corde veſtro. Joèl. 2. v. 12.</line>
        <line lrx="1502" lry="1508" ulx="360" uly="1446">Bekehret euch zu mir vongantzem euerem Hertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1849" type="textblock" ulx="362" uly="1552">
        <line lrx="964" lry="1601" ulx="541" uly="1552">M uns in einem ſo</line>
        <line lrx="966" lry="1652" ulx="564" uly="1601">wichtigen Geſchaͤfft,</line>
        <line lrx="966" lry="1701" ulx="565" uly="1651">dergleichen das Heyl</line>
        <line lrx="965" lry="1761" ulx="565" uly="1701">unſerer Seel iſt, nicht</line>
        <line lrx="964" lry="1800" ulx="564" uly="1750">zu betruͤgen, betrach⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1849" ulx="362" uly="1800">teten wir Geſtern die drey er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1748" type="textblock" ulx="376" uly="1720">
        <line lrx="425" lry="1748" ulx="376" uly="1720">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1848" type="textblock" ulx="1014" uly="1550">
        <line lrx="1619" lry="1602" ulx="1014" uly="1550">ſte Eigenſchafften der wahren</line>
        <line lrx="1617" lry="1661" ulx="1014" uly="1599">Buß, nemlich, daß ſie innerlich,</line>
        <line lrx="1617" lry="1710" ulx="1016" uly="1650">wuͤrckſam, hurtig; heut wollen</line>
        <line lrx="1618" lry="1759" ulx="1015" uly="1699">wir die drey uͤbrige betrachten,</line>
        <line lrx="1619" lry="1806" ulx="1016" uly="1747">nemlich: Daß ſie uͤbernatuͤrlich⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1848" ulx="1014" uly="1797">allgemein, beharrlich ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1968" type="textblock" ulx="649" uly="1876">
        <line lrx="1282" lry="1968" ulx="649" uly="1876">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2156" type="textblock" ulx="361" uly="2007">
        <line lrx="955" lry="2070" ulx="361" uly="2007">EXORDIIM. Poœrnitentia</line>
        <line lrx="959" lry="2116" ulx="411" uly="2065">eſt participatio Juſtitiæ vin-</line>
        <line lrx="723" lry="2156" ulx="412" uly="2114">dicativæ Dei A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2215" type="textblock" ulx="369" uly="2153">
        <line lrx="872" lry="2215" ulx="369" uly="2153">L, le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2212" type="textblock" ulx="1032" uly="2015">
        <line lrx="1620" lry="2058" ulx="1032" uly="2015">I. PINCTHM. Pœnitentia</line>
        <line lrx="1619" lry="2114" ulx="1059" uly="2063">debet eſſe ſupernaturalis »</line>
        <line lrx="1618" lry="2165" ulx="1061" uly="2114">non ex motivo naturali 1.</line>
        <line lrx="1619" lry="2212" ulx="1223" uly="2160">A g Scris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="456" lry="1027" type="textblock" ulx="222" uly="745">
        <line lrx="363" lry="789" ulx="222" uly="745">A.</line>
        <line lrx="456" lry="829" ulx="227" uly="789">Leanitentia</line>
        <line lrx="455" lry="890" ulx="244" uly="843">eſt partici-</line>
        <line lrx="456" lry="940" ulx="237" uly="890">patio Juſti-</line>
        <line lrx="445" lry="976" ulx="244" uly="940">tiæ Vindi-</line>
        <line lrx="454" lry="1027" ulx="241" uly="988">cativa Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="253" type="textblock" ulx="465" uly="191">
        <line lrx="1327" lry="253" ulx="465" uly="191">186 Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="358" type="textblock" ulx="512" uly="256">
        <line lrx="1061" lry="307" ulx="512" uly="256">Scripturà B. 2. Patribus C.</line>
        <line lrx="1062" lry="358" ulx="516" uly="308">3. Comparationibus D. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="396" type="textblock" ulx="463" uly="357">
        <line lrx="783" lry="396" ulx="463" uly="357">Rationibüs E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="654" type="textblock" ulx="465" uly="455">
        <line lrx="1069" lry="496" ulx="465" uly="455">II. PINCTIM. Pœnitentia</line>
        <line lrx="1068" lry="554" ulx="512" uly="505">debet eſſe generalis de omni-</line>
        <line lrx="1067" lry="605" ulx="514" uly="553">bus peccatis I. Scriptur F.</line>
        <line lrx="1065" lry="654" ulx="512" uly="605">2. Ratione G. 3. Exemplô H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="660" type="textblock" ulx="1117" uly="262">
        <line lrx="1721" lry="303" ulx="1117" uly="262">III. PUNCTIM. Pœnitentia</line>
        <line lrx="1721" lry="361" ulx="1130" uly="312">debet eſſe perſeverans I. Scri-=</line>
        <line lrx="1724" lry="412" ulx="1129" uly="360">pturaà I. 2. Patribs L. 3. Ra-</line>
        <line lrx="1726" lry="459" ulx="1168" uly="410">tionibs M. 4. Comparatio-</line>
        <line lrx="1672" lry="509" ulx="1166" uly="459">nibûs N. y. Exemplis O.</line>
        <line lrx="1726" lry="559" ulx="1119" uly="509">CONCLUSIO. Paraphraſis il-</line>
        <line lrx="1724" lry="608" ulx="1145" uly="557">lorum: Convertimini ad me</line>
        <line lrx="1723" lry="660" ulx="1166" uly="608">in toto corde. Joëlis 2. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="755" type="textblock" ulx="799" uly="687">
        <line lrx="1377" lry="755" ulx="799" uly="687">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="938" type="textblock" ulx="512" uly="791">
        <line lrx="1068" lry="842" ulx="512" uly="791">Er Engliſche Lehrer, der</line>
        <line lrx="1066" lry="886" ulx="614" uly="841">H. Thomas, und nach</line>
        <line lrx="1067" lry="938" ulx="618" uly="889">ihm die gantze Schul der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="985" type="textblock" ulx="466" uly="938">
        <line lrx="1091" lry="985" ulx="466" uly="938">GOtts⸗Gelehrten berichten uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1036" type="textblock" ulx="470" uly="987">
        <line lrx="1069" lry="1036" ulx="470" uly="987">daß die Buß⸗Tugend, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1087" type="textblock" ulx="465" uly="1037">
        <line lrx="1098" lry="1087" ulx="465" uly="1037">jene der Religion, oder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1493" type="textblock" ulx="464" uly="1086">
        <line lrx="1068" lry="1134" ulx="464" uly="1086">Gottsdienſts eine Gattung, oder</line>
        <line lrx="1068" lry="1189" ulx="464" uly="1135">wenigiſt ein Schooß, ein Zweig⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1233" ulx="466" uly="1185">lein, und wie man in der Schul</line>
        <line lrx="1069" lry="1283" ulx="465" uly="1236">redet, pars ſubjectiva, oder Po-</line>
        <line lrx="1070" lry="1333" ulx="466" uly="1284">tentialis, ein Unterlag⸗Theil</line>
        <line lrx="1068" lry="1386" ulx="467" uly="1332">der Gerechtigkeit, der zweyten</line>
        <line lrx="1069" lry="1433" ulx="466" uly="1382">aus denen 4. Cardinal- oder</line>
        <line lrx="1070" lry="1493" ulx="466" uly="1429">Haupt⸗ Tugenden ſeye, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1529" type="textblock" ulx="426" uly="1481">
        <line lrx="1072" lry="1529" ulx="426" uly="1481">zulin Ambt, hat einem jeglichen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1871" type="textblock" ulx="466" uly="1527">
        <line lrx="1070" lry="1578" ulx="466" uly="1527">geben, was ihm gebuͤhrt. Durch</line>
        <line lrx="1070" lry="1626" ulx="468" uly="1575">die Tugend der Religion leiſten</line>
        <line lrx="1072" lry="1673" ulx="466" uly="1623">wir GOtt den Tribut der Ehr,</line>
        <line lrx="1074" lry="1723" ulx="468" uly="1674">und der Huldigung, die wir ſei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1776" ulx="470" uly="1722">ner Herrlichkeit, unumſchraͤnck⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1826" ulx="469" uly="1770">ten hoͤchſten Macht ſchuldig</line>
        <line lrx="1072" lry="1871" ulx="470" uly="1821">ſeynd. Durch die Buß bezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1918" type="textblock" ulx="470" uly="1869">
        <line lrx="1083" lry="1918" ulx="470" uly="1869">len wir ihm den Tribut der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2020" type="textblock" ulx="471" uly="1919">
        <line lrx="1071" lry="1977" ulx="471" uly="1919">uns ihm gebuͤhrenden Genug⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2020" ulx="471" uly="1969">thuung. Die Religion iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2066" type="textblock" ulx="452" uly="2019">
        <line lrx="1075" lry="2066" ulx="452" uly="2019">Gattung der verwechslenden Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2181" type="textblock" ulx="473" uly="2065">
        <line lrx="1074" lry="2127" ulx="474" uly="2065">rechtigkeit, die Buß der Raach⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2181" ulx="473" uly="2115">uͤbenden: Jene komet dem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="993" type="textblock" ulx="1117" uly="793">
        <line lrx="1724" lry="849" ulx="1118" uly="793">ſchen zu, als vil er ein Menſch,</line>
        <line lrx="1721" lry="895" ulx="1119" uly="844">diſe, als vil er ein Suͤnder iſt.</line>
        <line lrx="1723" lry="945" ulx="1117" uly="893">Und lehret uns eben diſ. Schul,</line>
        <line lrx="1725" lry="993" ulx="1118" uly="942">daß alle Chriſtliche TCugenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1039" type="textblock" ulx="1111" uly="988">
        <line lrx="1735" lry="1039" ulx="1111" uly="988">weil ſie uͤbernatuͤrlich, und him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1625" type="textblock" ulx="1117" uly="1037">
        <line lrx="1724" lry="1096" ulx="1120" uly="1037">liſch, Ausfluͤſſe, Ausguͤſſe, und</line>
        <line lrx="1724" lry="1138" ulx="1118" uly="1086">Theilhafftigkeiten deren Voll⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1188" ulx="1118" uly="1136">kommenheiten GOttes ſeyen.</line>
        <line lrx="1723" lry="1236" ulx="1117" uly="1186">Die Klugheit iſt ein Strahl des</line>
        <line lrx="1724" lry="1292" ulx="1119" uly="1236">unerſchaffenen Liechts, und ewi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1345" ulx="1118" uly="1286">ger Weißheit: Die Tugend der</line>
        <line lrx="1726" lry="1385" ulx="1120" uly="1335">Staͤrcke, oder der Großmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1434" ulx="1119" uly="1382">keit ein Ausguß der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1725" lry="1484" ulx="1120" uly="1431">Macht: Die Tugend der Buß</line>
        <line lrx="1727" lry="1529" ulx="1121" uly="1481">ein Theil⸗Genuß, und Nacham⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1583" ulx="1122" uly="1533">mung der unendlichen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1625" ulx="1123" uly="1578">tigkeit, die wir inOtt anbetten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1676" type="textblock" ulx="1121" uly="1625">
        <line lrx="1730" lry="1676" ulx="1121" uly="1625">Diſe Goͤttliche Gerechtigkeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2217" type="textblock" ulx="1120" uly="1677">
        <line lrx="1724" lry="1734" ulx="1123" uly="1677">nichts anders, als der Haß, den</line>
        <line lrx="1725" lry="1773" ulx="1123" uly="1724">GOtt ab der Suͤnd hat: Und</line>
        <line lrx="1724" lry="1825" ulx="1121" uly="1770">koͤnnen wir in diſem Haß drey</line>
        <line lrx="1722" lry="1871" ulx="1120" uly="1821">Stuck bemercken, welche uns die</line>
        <line lrx="1725" lry="1920" ulx="1120" uly="1873">drey von uns vorgetragene Be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1972" ulx="1120" uly="1920">dingnuſſen, und Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1726" lry="2021" ulx="1123" uly="1970">der Buß lernen werden. Erſt⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2068" ulx="1123" uly="2015">lich fluͤſſet diſer Haß von der Lieb,</line>
        <line lrx="1724" lry="2130" ulx="1123" uly="2069">welche GOtt gegen ſich ſelbſt/ und</line>
        <line lrx="1723" lry="2217" ulx="1122" uly="2114">ſeiner unendlichen Guͤte tracge:</line>
        <line lrx="1725" lry="2212" ulx="1695" uly="2178">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="918" type="textblock" ulx="2103" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="310" ulx="2103" uly="260">Geſt</line>
        <line lrx="2145" lry="358" ulx="2103" uly="315">Lieb</line>
        <line lrx="2152" lry="413" ulx="2104" uly="365">ſen d</line>
        <line lrx="2152" lry="457" ulx="2106" uly="423">ittve</line>
        <line lrx="2152" lry="508" ulx="2108" uly="467">liebt</line>
        <line lrx="2152" lry="565" ulx="2111" uly="515">obſe</line>
        <line lrx="2152" lry="616" ulx="2113" uly="566">ſein</line>
        <line lrx="2152" lry="666" ulx="2109" uly="617">ſid</line>
        <line lrx="2147" lry="709" ulx="2106" uly="673">lens</line>
        <line lrx="2152" lry="758" ulx="2108" uly="720">wie⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="808" ulx="2107" uly="768">in d</line>
        <line lrx="2152" lry="865" ulx="2104" uly="817">ſchen</line>
        <line lrx="2146" lry="918" ulx="2104" uly="867">lat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1777" type="textblock" ulx="1982" uly="1054">
        <line lrx="2152" lry="1115" ulx="2026" uly="1054">. S</line>
        <line lrx="2150" lry="1192" ulx="1985" uly="1092">ziunu</line>
        <line lrx="2103" lry="1223" ulx="1985" uly="1172">elet ſeex</line>
        <line lrx="2148" lry="1272" ulx="1982" uly="1226">Motid 1. un</line>
        <line lrx="2152" lry="1320" ulx="1982" uly="1279">Peryutur, Man</line>
        <line lrx="2152" lry="1369" ulx="2034" uly="1323">„ nen</line>
        <line lrx="2151" lry="1422" ulx="1986" uly="1368">derhturi. Ee)</line>
        <line lrx="2152" lry="1471" ulx="1984" uly="1418">Jobe 9, ſche</line>
        <line lrx="2147" lry="1565" ulx="2102" uly="1522">über</line>
        <line lrx="2150" lry="1619" ulx="2102" uly="1577">gend</line>
        <line lrx="2152" lry="1676" ulx="1988" uly="1613">Creg. ytann</line>
        <line lrx="2149" lry="1777" ulx="2106" uly="1722">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1824" type="textblock" ulx="2109" uly="1774">
        <line lrx="2151" lry="1824" ulx="2109" uly="1774">Sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1851" type="textblock" ulx="2145" uly="1831">
        <line lrx="2152" lry="1840" ulx="2145" uly="1831">.</line>
        <line lrx="2152" lry="1851" ulx="2147" uly="1843">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="271" type="textblock" ulx="599" uly="203">
        <line lrx="1643" lry="271" ulx="599" uly="203">Von drey andern Eigenſchafften 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="924" type="textblock" ulx="381" uly="275">
        <line lrx="989" lry="335" ulx="385" uly="275">Geſtalten ein jeder Haß einige</line>
        <line lrx="990" lry="376" ulx="384" uly="326">Lieb zum Grund ſetzet; wir haſ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="424" ulx="383" uly="376">ſen das Ubel nicht, als dieweil es</line>
        <line lrx="988" lry="475" ulx="383" uly="427">etwelch einem Gut, welches wir</line>
        <line lrx="989" lry="524" ulx="384" uly="476">lieben, entgegen iſt: GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="573" ulx="383" uly="523">abſcheuet die Suͤnd, dieweil ſie</line>
        <line lrx="987" lry="622" ulx="383" uly="571">ſeiner Guͤte, die er zulieben ver⸗</line>
        <line lrx="989" lry="671" ulx="382" uly="622">pflichtet iſt, zuwider lauffet. Zwey⸗</line>
        <line lrx="986" lry="720" ulx="382" uly="671">tens iſt diſer Haß allgemein; dañ</line>
        <line lrx="989" lry="767" ulx="382" uly="720">wie er GOtt natuͤrlich, wie GOtt</line>
        <line lrx="989" lry="818" ulx="382" uly="769">in diſer Abneigung, und Verab⸗</line>
        <line lrx="989" lry="875" ulx="381" uly="817">ſcheuung, welche er ab dem Laſter</line>
        <line lrx="988" lry="924" ulx="381" uly="866">hat, nicht unpartheyiſch, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="873" type="textblock" ulx="1037" uly="274">
        <line lrx="1647" lry="327" ulx="1037" uly="274">gleichguͤltig iſt, hat er nothwen⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="376" ulx="1039" uly="327">dig einen Grauſen, und Abſcheu</line>
        <line lrx="1645" lry="425" ulx="1038" uly="373">ab aller Gattung der Suͤnd.</line>
        <line lrx="1648" lry="475" ulx="1038" uly="426">Drittens, weil ihm diſer Haß we⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="524" ulx="1038" uly="474">ſentlich und nothwendig, iſt er</line>
        <line lrx="1649" lry="575" ulx="1038" uly="522">folgſam auch unveraͤnderlich,</line>
        <line lrx="1649" lry="624" ulx="1038" uly="573">unbeweglich, unverſoͤhnlich: Wo⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="673" ulx="1038" uly="624">raus wir zuerlernen haben, daß</line>
        <line lrx="1648" lry="725" ulx="1040" uly="673">die Buß, welche ein Ausfluß,</line>
        <line lrx="1649" lry="774" ulx="1041" uly="721">ein Theil⸗Genuß davon iſt,</line>
        <line lrx="1648" lry="822" ulx="1038" uly="769">uͤbernatuͤrlich, allgemein,</line>
        <line lrx="1595" lry="873" ulx="1040" uly="820">und beharrlich ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1032" type="textblock" ulx="712" uly="939">
        <line lrx="1314" lry="1032" ulx="712" uly="939">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1600" type="textblock" ulx="150" uly="1067">
        <line lrx="992" lry="1111" ulx="232" uly="1067">B. Er Heilige Gedult⸗Mann</line>
        <line lrx="992" lry="1197" ulx="160" uly="1103">Peœnitentia lon ſagte ehedeſſen : Si</line>
        <line lrx="992" lry="1207" ulx="180" uly="1172">ebet eſſe e Otus tuero aquis nivi-</line>
        <line lrx="990" lry="1268" ulx="151" uly="1166">Ser A er um „ G&amp; mundifime fullerint</line>
        <line lrx="991" lry="1318" ulx="150" uly="1259">bernatur. manus meæ, wann ich mei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1355" ulx="240" uly="1305">1. ne Haͤnd (daß iſt, meine Wer⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1415" ulx="158" uly="1354">Seripturd. ke) mit Schnee⸗Waſſer wa⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1463" ulx="157" uly="1404">Job. 9. ſche, ſo werden ſie weiß, ſchoͤn,</line>
        <line lrx="990" lry="1511" ulx="157" uly="1453">v. 30. und glantzend werden. Wor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1552" ulx="379" uly="1499">uͤber der Heilige Gregorius fol⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1600" ulx="379" uly="1551">gende Anmerckung machet. Hos</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1659" type="textblock" ulx="163" uly="1601">
        <line lrx="987" lry="1659" ulx="163" uly="1601">Greg. l. 9. itaque nivis aqua non abluit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2192" type="textblock" ulx="158" uly="1650">
        <line lrx="985" lry="1706" ulx="158" uly="1650">Mor. c.19. quorum fletus ab imis venit:</line>
        <line lrx="985" lry="1750" ulx="379" uly="1700">Diejenige alſo waſchet das</line>
        <line lrx="987" lry="1796" ulx="381" uly="1748">Schnee⸗Waͤſſer nicht ab, de⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1841" ulx="382" uly="1797">ren Zaͤher von unten herkom⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1896" ulx="380" uly="1845">men. Den Wuſt unſerer Haͤn⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1944" ulx="382" uly="1895">den das iſt, unſerer Wercken</line>
        <line lrx="985" lry="2002" ulx="379" uly="1943">wohl recht abzuwaſchen, und zu</line>
        <line lrx="986" lry="2043" ulx="379" uly="1992">ſaͤubern, unſer Gewiſſen zu rei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2094" ulx="379" uly="2041">nigen, muß man ſich nicht mit</line>
        <line lrx="983" lry="2140" ulx="379" uly="2090">Moraſtig mnicht mit Merr⸗mit</line>
        <line lrx="981" lry="2192" ulx="380" uly="2138">Bronnen; Waſſer, ſondern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2247" type="textblock" ulx="1031" uly="1067">
        <line lrx="1656" lry="1120" ulx="1042" uly="1067">Schnee⸗Waſſer waſchen. Ei⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1164" ulx="1043" uly="1115">nige waſchen ſich mit Moraſt⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1217" ulx="1043" uly="1160">oder Sumpfft⸗Waſſer, einem</line>
        <line lrx="1647" lry="1269" ulx="1041" uly="1209">kothigen, und gantz unflaͤtigen</line>
        <line lrx="1648" lry="1311" ulx="1040" uly="1258">Waſſer, weinen aus gar unvoll⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1362" ulx="1040" uly="1305">kommnen, und laſterhafften Be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1412" ulx="1039" uly="1357">weg⸗Urſachen. Diſes Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1460" ulx="1040" uly="1406">lein, welches ſich einem ehrloſen</line>
        <line lrx="1650" lry="1509" ulx="1039" uly="1453">Buben zur Unzucht preiß gegeben</line>
        <line lrx="1647" lry="1562" ulx="1040" uly="1502">hat, weynet, ſeuffzet, achzet, da</line>
        <line lrx="1647" lry="1609" ulx="1038" uly="1552">ſie zu der Beicht kommt: Der</line>
        <line lrx="1647" lry="1657" ulx="1037" uly="1601">Beicht⸗Vatter gedenckt bey ſich</line>
        <line lrx="1647" lry="1704" ulx="1039" uly="1649">ſelbſt: O vortreffliche Zuberei⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1758" ulx="1038" uly="1700">tung! O edle Beſchaffenheit! O</line>
        <line lrx="1646" lry="1810" ulx="1035" uly="1749">wie wohl iſt diſe Seel diſponirt,</line>
        <line lrx="1645" lry="1850" ulx="1037" uly="1801">wie reumuͤthig bekehrt! und die</line>
        <line lrx="1648" lry="1900" ulx="1040" uly="1847">Engel ſagen: Ey! nichts weni⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1952" ulx="1035" uly="1898">gers, als bekehret. Warum</line>
        <line lrx="1645" lry="1997" ulx="1035" uly="1947">weynet ſie dann alſo bitterlich?</line>
        <line lrx="1645" lry="2053" ulx="1033" uly="1994">Dieweil diſer Juͤngling, den ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="2097" ulx="1033" uly="2046">lieht, nach mit ihr vollbrachter</line>
        <line lrx="1640" lry="2153" ulx="1032" uly="2093">Schand⸗That, ſie aufgegeben,</line>
        <line lrx="1637" lry="2198" ulx="1031" uly="2144">ausgelacht, ſein Verſprechen,</line>
        <line lrx="1634" lry="2247" ulx="1081" uly="2192">Aa 2 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="466" type="textblock" ulx="458" uly="211">
        <line lrx="542" lry="256" ulx="463" uly="211">188</line>
        <line lrx="1069" lry="321" ulx="458" uly="267">ſie zu Ehelichen, gebrochen hat, auf</line>
        <line lrx="1064" lry="367" ulx="459" uly="320">und darvon gezogen, und ein</line>
        <line lrx="1062" lry="416" ulx="459" uly="368">Soldat worden iſt. Das iſt ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="466" ulx="460" uly="417">mit kothig, mit moraſtig, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="517" type="textblock" ulx="459" uly="465">
        <line lrx="1092" lry="517" ulx="459" uly="465">ſumpfftichtem Waſſer waſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2184" type="textblock" ulx="432" uly="515">
        <line lrx="1065" lry="564" ulx="461" uly="515">Andere waſchen ſich mit Meer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="613" ulx="452" uly="565">Waſſer, beweinen ihr Laſter we⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="663" ulx="459" uly="612">gen zeitlichen Ungemach, Trang⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="714" ulx="461" uly="661">ſaalen, und Ungluͤck, welche ihnen</line>
        <line lrx="1067" lry="762" ulx="461" uly="712">daraus zuwachſen. Jenes an⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="810" ulx="461" uly="762">dere Maͤgdlein weinet, ein un⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="859" ulx="462" uly="810">beſonnen, leichtſinniger Irrwiſch</line>
        <line lrx="1065" lry="909" ulx="460" uly="859">geweſen zuſeyn, dieweil ihr</line>
        <line lrx="1064" lry="956" ulx="461" uly="908">Schwangerſchafft Proben ihrer</line>
        <line lrx="1063" lry="1005" ulx="462" uly="958">Unzucht gibt, und man wegen</line>
        <line lrx="1064" lry="1055" ulx="461" uly="1006">derſelben durch die gantze Stadt</line>
        <line lrx="1060" lry="1107" ulx="454" uly="1055">mit Fingeren auf ſie deuten wird⸗.</line>
        <line lrx="1063" lry="1152" ulx="458" uly="1098">Diſen Knecht reuet es, ſeinen</line>
        <line lrx="1066" lry="1204" ulx="460" uly="1148">Herrn beſtohlen zuhaben, die⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1254" ulx="462" uly="1197">weil er auf de Diebſtall erwiſcht,</line>
        <line lrx="1066" lry="1301" ulx="462" uly="1248">aus dem Hauß fort gejagt wor⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1350" ulx="462" uly="1293">den, und nunmehr fuͤr einen Dieb</line>
        <line lrx="1065" lry="1397" ulx="489" uly="1346">ehalten wird. Diſer Hauß⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1445" ulx="516" uly="1395">agter laſſet ſich reuen, dem Spil⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1499" ulx="462" uly="1444">len, und Sauffen alſo ſehr erge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1545" ulx="463" uly="1493">ben geweſen zuſeyn, dieweil ſein</line>
        <line lrx="1068" lry="1590" ulx="463" uly="1542">unordentliches Leben, u. Schwel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1643" ulx="462" uly="1589">gereyen ſeine Sachen ins Ste⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1691" ulx="464" uly="1639">cken gebracht, und ihn zu Grund</line>
        <line lrx="1069" lry="1742" ulx="432" uly="1690">gerichtet haben. Er bereuet,</line>
        <line lrx="1069" lry="1792" ulx="464" uly="1739">einen ungerechten Proceſs ange⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1841" ulx="466" uly="1787">fangen, und verfolgt zu haben,</line>
        <line lrx="1067" lry="1894" ulx="467" uly="1834">dieweil er groſſe Unkoͤſten darbey</line>
        <line lrx="1068" lry="1938" ulx="466" uly="1884">gelitten, und noch uͤberhin den</line>
        <line lrx="1070" lry="1985" ulx="467" uly="1930">Handel gar verlohren hat. Di⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2035" ulx="468" uly="1981">ſer ungehaltene Venus-Bub be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2081" ulx="468" uly="2030">reuet, mit diſer leichtfertigen Me⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2139" ulx="470" uly="2078">tze geſuͤndiget zu haben, dieweil</line>
        <line lrx="1073" lry="2184" ulx="471" uly="2127">ſie ihm ein ſchaͤndlich, und ſchim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="261" type="textblock" ulx="912" uly="189">
        <line lrx="1318" lry="261" ulx="912" uly="189">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="607" type="textblock" ulx="1112" uly="267">
        <line lrx="1718" lry="319" ulx="1113" uly="267">pfliche Kranckheit angehaͤncket</line>
        <line lrx="1717" lry="367" ulx="1115" uly="318">hat. Diſes alles iſt nicht werth,</line>
        <line lrx="1720" lry="416" ulx="1114" uly="366">iſt ſich mit Meer⸗Waſſer waſchẽ.</line>
        <line lrx="1719" lry="465" ulx="1112" uly="416">Andere waſchen ſich nur mit</line>
        <line lrx="1720" lry="514" ulx="1114" uly="463">Sod Waſſer, tragen nur Reu</line>
        <line lrx="1719" lry="562" ulx="1114" uly="512">aus natuͤrlicher Forcht in den</line>
        <line lrx="1718" lry="607" ulx="1116" uly="562">Sod⸗Bronnen der Verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="712" type="textblock" ulx="1115" uly="605">
        <line lrx="1897" lry="661" ulx="1116" uly="605">nuß hinunter zu ſtuͤrtzen: Non Pſal. 68⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="712" ulx="1115" uly="660">abſorbeat me profundum, ne- V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1147" type="textblock" ulx="1114" uly="713">
        <line lrx="1718" lry="763" ulx="1114" uly="713">que urgeat ſuper me puteus os</line>
        <line lrx="1720" lry="810" ulx="1116" uly="759">ſuum, laſſe mich von der Tief⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="859" ulx="1115" uly="811">fe nicht verſchlungen werden,</line>
        <line lrx="1720" lry="905" ulx="1116" uly="858">noch den Sod⸗Bronnen ſei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="951" ulx="1115" uly="905">nen Mund uͤber mich ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1003" ulx="1114" uly="953">ſen. Mit Schnee⸗Waſſer muß</line>
        <line lrx="1719" lry="1053" ulx="1116" uly="1003">man ſich waſchen, aus himmliſch,</line>
        <line lrx="1720" lry="1095" ulx="1114" uly="1051">und uͤbernatuͤrlichen Beweg⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1147" ulx="1114" uly="1095">ſachen Reu tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1296" type="textblock" ulx="1116" uly="1193">
        <line lrx="1718" lry="1246" ulx="1165" uly="1193">Der H. Auguſtinus ſagt,/ non</line>
        <line lrx="1715" lry="1296" ulx="1116" uly="1243">pœna, ſed cauſa Martyrem fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1342" type="textblock" ulx="1116" uly="1292">
        <line lrx="1912" lry="1342" ulx="1116" uly="1292">cit: Nicht die Peyn, ſonder Patribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1537" type="textblock" ulx="1116" uly="1343">
        <line lrx="1723" lry="1389" ulx="1117" uly="1343">die Urſach, warum man ley⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1439" ulx="1117" uly="1389">det, macht hauptſaͤchlich ei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1490" ulx="1116" uly="1436">nen Martyrer. Vil Ketzer ha⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1537" ulx="1118" uly="1489">ben Marter, und Peynen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1587" type="textblock" ulx="1120" uly="1538">
        <line lrx="1735" lry="1587" ulx="1120" uly="1538">die HH. Martyrer, ausgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2216" type="textblock" ulx="1118" uly="1586">
        <line lrx="1724" lry="1635" ulx="1119" uly="1586">den, ſeynd doch daꝛum keine Mar⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1685" ulx="1119" uly="1633">tyrer; dieweil ſie nicht aus Lie⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1732" ulx="1119" uly="1682">be GOttes, ſonder aus ihrer</line>
        <line lrx="1725" lry="1784" ulx="1118" uly="1729">Halßſtaͤrrig⸗und Hartnaͤckigkeit</line>
        <line lrx="1722" lry="1832" ulx="1118" uly="1777">gelitten haben. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1725" lry="1878" ulx="1119" uly="1830">hat man auch zu ſagen: Pæna</line>
        <line lrx="1726" lry="1929" ulx="1118" uly="1878">non facit pænitentem, ſed cau-</line>
        <line lrx="1727" lry="1976" ulx="1121" uly="1926">ſa, nicht der Reu⸗Schmertz,</line>
        <line lrx="1727" lry="2025" ulx="1120" uly="1977">ſondern die Urſach machet ei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2075" ulx="1121" uly="2020">nen Buͤſſenden. Vil Ubelthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2125" ulx="1122" uly="2072">ter tragen ein groͤſſer, und leb⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2216" ulx="1124" uly="2115">hafftere Reu uͤber ihre Laſter,</line>
        <line lrx="1691" lry="2213" ulx="1668" uly="2181">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1283" type="textblock" ulx="1803" uly="1200">
        <line lrx="1852" lry="1235" ulx="1803" uly="1200">C.-</line>
        <line lrx="1855" lry="1283" ulx="1820" uly="1259">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="864" type="textblock" ulx="1989" uly="769">
        <line lrx="2098" lry="815" ulx="1991" uly="769">1. Pet. 4.</line>
        <line lrx="2055" lry="864" ulx="1989" uly="828">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="453" type="textblock" ulx="2107" uly="255">
        <line lrx="2152" lry="306" ulx="2108" uly="255">116</line>
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="2107" uly="312">ſen,</line>
        <line lrx="2152" lry="406" ulx="2108" uly="362">rech</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2108" uly="411">Fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="654" type="textblock" ulx="2117" uly="492">
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="2117" uly="492">n</line>
        <line lrx="2152" lry="610" ulx="2120" uly="562">ſtt,</line>
        <line lrx="2150" lry="654" ulx="2120" uly="613">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="956" type="textblock" ulx="2111" uly="663">
        <line lrx="2152" lry="704" ulx="2117" uly="663">diet</line>
        <line lrx="2151" lry="753" ulx="2121" uly="718">ode</line>
        <line lrx="2152" lry="804" ulx="2120" uly="773">ret</line>
        <line lrx="2150" lry="851" ulx="2117" uly="827">tur⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="904" ulx="2111" uly="875">mar</line>
        <line lrx="2152" lry="956" ulx="2113" uly="914">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1709" type="textblock" ulx="2111" uly="1015">
        <line lrx="2152" lry="1055" ulx="2114" uly="1015">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1101" ulx="2112" uly="1064">E,</line>
        <line lrx="2144" lry="1157" ulx="2111" uly="1119">gen</line>
        <line lrx="2152" lry="1265" ulx="2119" uly="1209">ſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1299" ulx="2124" uly="1269">lin</line>
        <line lrx="2146" lry="1348" ulx="2116" uly="1318">lin</line>
        <line lrx="2152" lry="1405" ulx="2111" uly="1358">laſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1449" ulx="2113" uly="1410">wil</line>
        <line lrx="2152" lry="1514" ulx="2115" uly="1458">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1556" ulx="2113" uly="1510">ihnn</line>
        <line lrx="2151" lry="1603" ulx="2113" uly="1568">triv</line>
        <line lrx="2152" lry="1652" ulx="2112" uly="1615">und</line>
        <line lrx="2149" lry="1709" ulx="2114" uly="1660">lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1757" type="textblock" ulx="2090" uly="1720">
        <line lrx="2152" lry="1757" ulx="2090" uly="1720">Ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1950" type="textblock" ulx="2118" uly="1761">
        <line lrx="2151" lry="1816" ulx="2118" uly="1761">lich</line>
        <line lrx="2151" lry="1854" ulx="2124" uly="1819">ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1907" ulx="2128" uly="1860">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2004" type="textblock" ulx="2125" uly="1958">
        <line lrx="2152" lry="2004" ulx="2125" uly="1958">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2053" type="textblock" ulx="2105" uly="2010">
        <line lrx="2152" lry="2053" ulx="2105" uly="2010">bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2154" type="textblock" ulx="2115" uly="2068">
        <line lrx="2152" lry="2107" ulx="2115" uly="2068">u!</line>
        <line lrx="2146" lry="2154" ulx="2117" uly="2118">et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="767" lry="129" type="textblock" ulx="299" uly="85">
        <line lrx="767" lry="129" ulx="752" uly="115">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="477" type="textblock" ulx="1032" uly="220">
        <line lrx="1638" lry="272" ulx="1491" uly="220">189</line>
        <line lrx="1769" lry="330" ulx="1032" uly="279">ſelbſt urtheilen, und nachdeme, D.</line>
        <line lrx="1769" lry="384" ulx="1032" uly="329">was in der Welt zu geſchehen 3.</line>
        <line lrx="1840" lry="435" ulx="1032" uly="378">pflegt. Sehet ein Bauren, oder Compara-</line>
        <line lrx="1761" lry="477" ulx="1035" uly="427">anderen nichts⸗wuͤrdigen Men⸗ tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="473" type="textblock" ulx="336" uly="203">
        <line lrx="1374" lry="267" ulx="616" uly="203">Von drey anderen Eigenſchafften</line>
        <line lrx="984" lry="326" ulx="336" uly="274">als fromm und andaͤchtige See⸗</line>
        <line lrx="984" lry="386" ulx="339" uly="325">len, und ſeynd doch keine wahre,</line>
        <line lrx="982" lry="424" ulx="377" uly="374">recht reumuͤthige Buͤſſer; ihre</line>
        <line lrx="982" lry="473" ulx="376" uly="423">Reu entſpringet nicht aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="698" type="textblock" ulx="2" uly="606">
        <line lrx="90" lry="649" ulx="3" uly="606">Pſal.69.</line>
        <line lrx="71" lry="698" ulx="2" uly="662">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1244" type="textblock" ulx="39" uly="1208">
        <line lrx="65" lry="1244" ulx="39" uly="1208">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1348" type="textblock" ulx="1" uly="1267">
        <line lrx="66" lry="1292" ulx="48" uly="1267">2 6</line>
        <line lrx="96" lry="1348" ulx="1" uly="1301">Putribie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="817" type="textblock" ulx="146" uly="751">
        <line lrx="347" lry="817" ulx="146" uly="751">1. Pet. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="866" type="textblock" ulx="148" uly="830">
        <line lrx="275" lry="866" ulx="148" uly="830">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1393" type="textblock" ulx="377" uly="473">
        <line lrx="985" lry="525" ulx="377" uly="473">GOttes, ſie laſſen ſich nicht Leyd</line>
        <line lrx="986" lry="571" ulx="378" uly="521">ſeyn, dieweil ſie GOtt, daß hoͤch⸗</line>
        <line lrx="985" lry="621" ulx="381" uly="570">ſte, und unendlicher Lieb wuͤrdige</line>
        <line lrx="984" lry="671" ulx="384" uly="621">Gut beleydiget haben; ſondern</line>
        <line lrx="987" lry="719" ulx="382" uly="669">dieweil ſie zu dem Staub⸗Beſen,</line>
        <line lrx="988" lry="766" ulx="384" uly="719">oder zum Galgen verdammet</line>
        <line lrx="987" lry="818" ulx="383" uly="769">werden: Nemo veſtrúm patia-</line>
        <line lrx="988" lry="861" ulx="384" uly="817">tur ùt fur, aut homicida: Nie⸗</line>
        <line lrx="987" lry="915" ulx="382" uly="867">mand unter euch leyde als ein</line>
        <line lrx="785" lry="958" ulx="382" uly="912">Dieb, oder Moͤrder.</line>
        <line lrx="985" lry="1012" ulx="433" uly="963">Es ſeynd Leut, welche gantze</line>
        <line lrx="986" lry="1060" ulx="382" uly="1012">Monat, und Jahr lang, tauſeno</line>
        <line lrx="987" lry="1103" ulx="381" uly="1060">Einſprechungen, und Einladun⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1151" ulx="380" uly="1103">gen GOttes, mit ihrem Feind</line>
        <line lrx="989" lry="1199" ulx="381" uly="1149">ſich zuverſoͤhnen, werden Wider⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1247" ulx="382" uly="1200">ſtand gethan haben: Sagt aber</line>
        <line lrx="987" lry="1296" ulx="384" uly="1247">ein Groſſer zu ihnen, werffet eue⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1344" ulx="383" uly="1296">ren Handel mir in die Schooß,</line>
        <line lrx="985" lry="1393" ulx="381" uly="1342">laſſet euer Recht mir uͤber; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1443" type="textblock" ulx="339" uly="1392">
        <line lrx="986" lry="1443" ulx="339" uly="1392">will die Sach ſchlichten, und bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1491" type="textblock" ulx="384" uly="1442">
        <line lrx="985" lry="1491" ulx="384" uly="1442">legen. Herr, ſagen ſie: Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1540" type="textblock" ulx="336" uly="1489">
        <line lrx="985" lry="1540" ulx="336" uly="1489">ihnen hoͤchſtens verpflichtet, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2179" type="textblock" ulx="357" uly="1539">
        <line lrx="984" lry="1589" ulx="382" uly="1539">erweiſen mir gar zu groſſe Ehr;</line>
        <line lrx="987" lry="1638" ulx="381" uly="1588">und hieruͤber vergleichen ſie ſich,</line>
        <line lrx="985" lry="1686" ulx="383" uly="1638">legen den Haß ab, und werden</line>
        <line lrx="986" lry="1735" ulx="381" uly="1686">gute Freund. GOtt haltet es</line>
        <line lrx="986" lry="1785" ulx="383" uly="1735">nicht uͤbel, daß ihr auf Anſuchen</line>
        <line lrx="987" lry="1838" ulx="357" uly="1785">eines Groſſen euch vergleichet;</line>
        <line lrx="987" lry="1882" ulx="388" uly="1833">findet es aber ſehr uͤbel, daß ihr</line>
        <line lrx="988" lry="1937" ulx="388" uly="1882">umb ſeinetwillen, und auf ſein</line>
        <line lrx="988" lry="1981" ulx="388" uly="1928">Bitten, und Einladen,euch zuge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2036" ulx="367" uly="1980">ben,und mit euerem Gegner euch</line>
        <line lrx="989" lry="2080" ulx="386" uly="2026">zu verſoͤhnen, vil mahl verweige⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2133" ulx="390" uly="2076">ret, und abgeſchlagen habet.</line>
        <line lrx="991" lry="2179" ulx="412" uly="2122">Ihr koͤnnet hievon fuͤr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1646" type="textblock" ulx="1035" uly="475">
        <line lrx="1640" lry="527" ulx="1035" uly="475">ſchen, welcher euch auf das aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="584" ulx="1035" uly="526">riſte beleydiget. Er ſtoſſet die</line>
        <line lrx="1641" lry="623" ulx="1036" uly="574">ſchaͤndlichiſte Schmach⸗ und Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="673" ulx="1036" uly="624">ſter⸗Wort wider euch aus, oder</line>
        <line lrx="1641" lry="722" ulx="1037" uly="672">fallet euere Guͤter ungerechter</line>
        <line lrx="1642" lry="770" ulx="1037" uly="721">Weiß an, dieweil er ſihet, daß</line>
        <line lrx="1644" lry="821" ulx="1039" uly="770">ihr kein groſſe Gegenwehr habet,</line>
        <line lrx="1642" lry="869" ulx="1038" uly="819">noch ihm ſonderbahren Wider⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="924" ulx="1038" uly="865">ſtand thun koͤnnet. Ihr komet</line>
        <line lrx="1642" lry="966" ulx="1036" uly="916">aber jaͤhling uͤber ſich, es ſtehet</line>
        <line lrx="1645" lry="1016" ulx="1037" uly="967">euch etwelch ein Gluͤck zu/ welches</line>
        <line lrx="1644" lry="1065" ulx="1037" uly="1016">euch in Gunſt, und Anſehen ſetzet,</line>
        <line lrx="1644" lry="1112" ulx="1037" uly="1063">bey Hof zu hohen Ehren erhebt,</line>
        <line lrx="1644" lry="1159" ulx="1036" uly="1108">groß, und maͤchtig machet. Di⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1208" ulx="1037" uly="1155">ſer Baur, dieſe Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1661" lry="1262" ulx="1037" uly="1203">ſehend, gehet hin, beſuchet euch,</line>
        <line lrx="1642" lry="1303" ulx="1037" uly="1253">demuͤthiget ſich vor euch, machet</line>
        <line lrx="1639" lry="1354" ulx="1038" uly="1300">die ſchoͤnſte Complimenten,</line>
        <line lrx="1645" lry="1402" ulx="1037" uly="1349">ſchmucket, und ducket ſich, erbie⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1451" ulx="1035" uly="1398">tet ſich zu aller Unterthaͤnigkeit,</line>
        <line lrx="1644" lry="1497" ulx="1036" uly="1449">und traget euch alle imer erſinn⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1549" ulx="1037" uly="1497">liche Dienſt an. HErr! ich</line>
        <line lrx="1642" lry="1597" ulx="1037" uly="1545">komme anhero, die Ehr zu haben,</line>
        <line lrx="1646" lry="1646" ulx="1037" uly="1595">euch meinen unterthaͤnigiſten Ke-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1694" type="textblock" ulx="1019" uly="1642">
        <line lrx="1642" lry="1694" ulx="1019" uly="1642">ſpect zu erweiſen; ich bin euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2239" type="textblock" ulx="1035" uly="1693">
        <line lrx="1642" lry="1744" ulx="1035" uly="1693">gantz eigen, euer demuͤthigiſter</line>
        <line lrx="1641" lry="1792" ulx="1037" uly="1740">Knecht, euer gehorſambſt, und er⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1841" ulx="1037" uly="1790">gebniſter Vaſall. Wann ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1895" ulx="1038" uly="1838">wiß wiſſen ſolltet, daß er es nur</line>
        <line lrx="1640" lry="1938" ulx="1039" uly="1888">thue, dieweil ihr die Macht in</line>
        <line lrx="1643" lry="1988" ulx="1037" uly="1936">Handen habet, die Waffen, ihn</line>
        <line lrx="1642" lry="2035" ulx="1039" uly="1985">zu ſtraffen, er uͤbrigens euch im</line>
        <line lrx="1641" lry="2088" ulx="1039" uly="2035">geringſten nicht liebe/ kein eintzige</line>
        <line lrx="1642" lry="2141" ulx="1043" uly="2083">Neigung gegen euch trage, wur⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2192" ulx="1040" uly="2131">det ihr wohl ſeine Unterweiſung,</line>
        <line lrx="1651" lry="2239" ulx="1080" uly="2180">Ag 3 ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="326" lry="1987" type="textblock" ulx="283" uly="1947">
        <line lrx="326" lry="1987" ulx="283" uly="1947">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="525" type="textblock" ulx="382" uly="214">
        <line lrx="667" lry="266" ulx="417" uly="214">190</line>
        <line lrx="1018" lry="327" ulx="413" uly="277">ſeine Dienſts⸗Anerbietunge, und</line>
        <line lrx="1021" lry="381" ulx="416" uly="327">Complimenten achten? Was</line>
        <line lrx="1021" lry="427" ulx="415" uly="376">wurdet ihr davon ſagen? Was</line>
        <line lrx="1021" lry="477" ulx="382" uly="425">gedencken? O den Heuchler! O</line>
        <line lrx="1025" lry="525" ulx="417" uly="474">den Fuchs⸗Schwaͤntzer, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1012" type="textblock" ulx="416" uly="523">
        <line lrx="1024" lry="576" ulx="416" uly="523">ſchmitzten Betruͤger! Er thut</line>
        <line lrx="1023" lry="624" ulx="418" uly="573">ſich um, und kuſchet ſich, wie ein</line>
        <line lrx="1025" lry="671" ulx="419" uly="623">Wachtel⸗Hund: Wann ich aber</line>
        <line lrx="1025" lry="720" ulx="419" uly="671">keinen Gewalt, kein Macht, kein</line>
        <line lrx="1025" lry="771" ulx="418" uly="721">Anſehen haͤtte, wurde er ſich mei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="819" ulx="417" uly="769">ner wenig achten, eben ſo fertig,</line>
        <line lrx="1027" lry="868" ulx="419" uly="820">und bereit ſeyn, mich zu beleidi⸗</line>
        <line lrx="949" lry="919" ulx="419" uly="867">gen, als er jemahl geweſen.</line>
        <line lrx="1024" lry="966" ulx="471" uly="915">Ihr betrachtet die unendliche</line>
        <line lrx="1027" lry="1012" ulx="420" uly="965">Macht GOttes, die Strenge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1063" type="textblock" ulx="413" uly="1011">
        <line lrx="1042" lry="1063" ulx="413" uly="1011">und Schaͤrpfe ſeiner Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1210" type="textblock" ulx="418" uly="1061">
        <line lrx="1029" lry="1116" ulx="422" uly="1061">keit, die erſchroͤckliche Straffen,</line>
        <line lrx="1028" lry="1157" ulx="418" uly="1106">welche er denenjenigen, die ihne</line>
        <line lrx="1029" lry="1210" ulx="422" uly="1156">beleydigen, zubereitet hat; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1258" type="textblock" ulx="421" uly="1204">
        <line lrx="1048" lry="1258" ulx="421" uly="1204">aus purer Forcht ſeiner Straffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1694" type="textblock" ulx="420" uly="1253">
        <line lrx="1029" lry="1303" ulx="420" uly="1253">aus natuͤrlicher Entſetzung ab</line>
        <line lrx="1031" lry="1353" ulx="423" uly="1300">dem Feur, bereuet ihr euere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1402" ulx="423" uly="1352">den, und gehet zur Beicht. Was</line>
        <line lrx="1029" lry="1453" ulx="422" uly="1401">will diſes ſagen? Es will ſagen:</line>
        <line lrx="1029" lry="1502" ulx="422" uly="1449">Ihr liebet euch, liebet aber GOtt</line>
        <line lrx="1030" lry="1549" ulx="425" uly="1498">nicht; ihr foͤrchtet die Straff,</line>
        <line lrx="1030" lry="1596" ulx="424" uly="1548">nicht die Suͤnd; das Feur, nicht</line>
        <line lrx="1030" lry="1646" ulx="425" uly="1598">die Beleydigung GOttes. Ti-</line>
        <line lrx="1029" lry="1694" ulx="425" uly="1645">mes ardere, non peccare. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1744" type="textblock" ulx="426" uly="1694">
        <line lrx="1029" lry="1744" ulx="426" uly="1694">achtet ſothane Bekehrung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1792" type="textblock" ulx="426" uly="1743">
        <line lrx="1045" lry="1792" ulx="426" uly="1743">hoch; wann kein Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2039" type="textblock" ulx="425" uly="1791">
        <line lrx="1028" lry="1841" ulx="427" uly="1791">kein Macht, kein Hoͤll waͤre, wur⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1891" ulx="427" uly="1839">det ihr ihn nicht vil achten, ſeiner</line>
        <line lrx="681" lry="1942" ulx="426" uly="1893">wenig ſorgen.</line>
        <line lrx="1029" lry="1992" ulx="474" uly="1938">Die Theologiſche Grund⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="2039" ulx="425" uly="1991">gul ſagt: Secundàm ordinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2090" type="textblock" ulx="207" uly="2038">
        <line lrx="1025" lry="2090" ulx="207" uly="2038">Rationiliüs agentium eſt ordo finium. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2135" type="textblock" ulx="425" uly="2086">
        <line lrx="1026" lry="2135" ulx="425" uly="2086">wahre Reu muß von einem uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2184" type="textblock" ulx="380" uly="2132">
        <line lrx="1022" lry="2184" ulx="380" uly="2132">bernatuͤrlich, und Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2238" type="textblock" ulx="417" uly="2186">
        <line lrx="1021" lry="2238" ulx="417" uly="2186">Urſprung herkommen; muß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="263" type="textblock" ulx="862" uly="201">
        <line lrx="1275" lry="263" ulx="862" uly="201">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="423" type="textblock" ulx="1069" uly="269">
        <line lrx="1673" lry="324" ulx="1069" uly="269">alſo auch ein uͤbernatuͤrliches Zihl</line>
        <line lrx="1687" lry="370" ulx="1070" uly="319">und End, und ein Goͤttliche Be⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="423" ulx="1071" uly="372">weg⸗Urſach haben. Und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="472" type="textblock" ulx="1073" uly="421">
        <line lrx="1689" lry="472" ulx="1073" uly="421">nach ſtellen ſothane, nur aus zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1012" type="textblock" ulx="1074" uly="470">
        <line lrx="1682" lry="521" ulx="1074" uly="470">lichen Abſichten, aus eigner Lieb,</line>
        <line lrx="1682" lry="578" ulx="1074" uly="519">und natuͤrlicher Forcht des Furs</line>
        <line lrx="1683" lry="618" ulx="1076" uly="568">erweckte Bereuungen die Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="670" ulx="1076" uly="617">haffte That zwar, halten uns</line>
        <line lrx="1684" lry="719" ulx="1076" uly="666">von dem boͤſen Werck ab, aber</line>
        <line lrx="1684" lry="765" ulx="1076" uly="715">nicht von der Liebe der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1684" lry="818" ulx="1077" uly="768">nehmen die Neigung von der</line>
        <line lrx="1685" lry="865" ulx="1077" uly="814">Suͤnd nicht hinweg. Ein Schu⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="913" ulx="1077" uly="864">ler, welcher nur aus Forcht der</line>
        <line lrx="1684" lry="965" ulx="1076" uly="912">Straff von d m Spihlen ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1012" ulx="1077" uly="963">haltet, ziehet wol ſeine Hand von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1060" type="textblock" ulx="1076" uly="1010">
        <line lrx="1704" lry="1060" ulx="1076" uly="1010">Wuͤrffel, und Karten ab, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1104" type="textblock" ulx="1079" uly="1060">
        <line lrx="1687" lry="1104" ulx="1079" uly="1060">nicht ſein Hertz. Und daher ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1153" type="textblock" ulx="1079" uly="1068">
        <line lrx="1740" lry="1153" ulx="1079" uly="1068">ſteht noch, daß ſolche Buß ino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1203" type="textblock" ulx="1079" uly="1150">
        <line lrx="1686" lry="1203" ulx="1079" uly="1150">gemein von keiner Daur, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1251" type="textblock" ulx="1080" uly="1200">
        <line lrx="1691" lry="1251" ulx="1080" uly="1200">gantz unbeſtaͤndig, fluͤchtig, zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1349" type="textblock" ulx="1078" uly="1248">
        <line lrx="1686" lry="1300" ulx="1078" uly="1248">gaͤnglich, und gleich widerum hin</line>
        <line lrx="1684" lry="1349" ulx="1080" uly="1300">iſt: Omnis plantatio, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1343" type="textblock" ulx="1699" uly="1268">
        <line lrx="1908" lry="1343" ulx="1699" uly="1268">Matth. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1399" type="textblock" ulx="1079" uly="1351">
        <line lrx="1827" lry="1399" ulx="1079" uly="1351">non plantavit Pater meus cæ-V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1935" type="textblock" ulx="1078" uly="1398">
        <line lrx="1686" lry="1447" ulx="1078" uly="1398">leſtis, eradicabitur, ein jegli⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1496" ulx="1080" uly="1446">che Pflantze, die mein himm⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1546" ulx="1080" uly="1495">liſcher Vatter nicht gepflan⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1594" ulx="1080" uly="1546">tzet hat, wird ausgereutet</line>
        <line lrx="1684" lry="1644" ulx="1079" uly="1592">werden. Die Reu, wann ſie</line>
        <line lrx="1685" lry="1690" ulx="1079" uly="1641">keine andere Wurtzel, keinen an⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1739" ulx="1080" uly="1689">deren Trieb, keinen anderen An⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1790" ulx="1078" uly="1738">fang, und Urſprung hat, als nur</line>
        <line lrx="1683" lry="1837" ulx="1079" uly="1787">ein natuͤrlich, und Menſchliche</line>
        <line lrx="1684" lry="1887" ulx="1079" uly="1839">Beweg⸗Urſach, wird weder von</line>
        <line lrx="1682" lry="1935" ulx="1078" uly="1886">dem himmliſchen Vatter, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1985" type="textblock" ulx="1077" uly="1935">
        <line lrx="1696" lry="1985" ulx="1077" uly="1935">von ſeiner Liebe, noch von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2223" type="textblock" ulx="1073" uly="1985">
        <line lrx="1690" lry="2044" ulx="1078" uly="1985">Gnad in unſeren Hertzen gepflan⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2091" ulx="1076" uly="2035">tzet; wird ſie alſo gar leicht durch</line>
        <line lrx="1678" lry="2190" ulx="1076" uly="2080">die erſuchn darausewitder</line>
        <line lrx="1677" lry="2186" ulx="1073" uly="2138">entriſſen, und weggenohmen.</line>
        <line lrx="1658" lry="2223" ulx="1552" uly="2182">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="650" type="textblock" ulx="1954" uly="381">
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="1995" uly="381">. Gee</line>
        <line lrx="2069" lry="502" ulx="1956" uly="463">Penitentid</line>
        <line lrx="2076" lry="559" ulx="1955" uly="512">lllet ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="615" ulx="1954" uly="543">eueralis GWtt</line>
        <line lrx="2152" lry="650" ulx="1956" uly="598">Ge omnniht, tr ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="748" type="textblock" ulx="1954" uly="655">
        <line lrx="2152" lry="712" ulx="1954" uly="655">deccgtit, Albale</line>
        <line lrx="2151" lry="748" ulx="2010" uly="700">1. lbyoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="810" type="textblock" ulx="1949" uly="745">
        <line lrx="2152" lry="810" ulx="1949" uly="745">enptui ri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2213" type="textblock" ulx="1960" uly="797">
        <line lrx="2152" lry="851" ulx="1960" uly="797">1 Reg, 1, brige</line>
        <line lrx="2150" lry="899" ulx="2012" uly="824">5 S .</line>
        <line lrx="2152" lry="947" ulx="2071" uly="899">Schwve</line>
        <line lrx="2152" lry="1002" ulx="2071" uly="949">Sraff</line>
        <line lrx="2152" lry="1040" ulx="2077" uly="1001">lraelir</line>
        <line lrx="2151" lry="1093" ulx="2077" uly="1056">hor me</line>
        <line lrx="2152" lry="1152" ulx="2072" uly="1099">Egypte</line>
        <line lrx="2126" lry="1246" ulx="2084" uly="1198">ſchr</line>
        <line lrx="2152" lry="1299" ulx="2086" uly="1247">ſc,</line>
        <line lrx="2152" lry="1351" ulx="2079" uly="1297">ſyee</line>
        <line lrx="2152" lry="1400" ulx="2073" uly="1350">als Ker</line>
        <line lrx="2152" lry="1450" ulx="2076" uly="1398">hen zul</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="2080" uly="1452">nich de</line>
        <line lrx="2152" lry="1547" ulx="2076" uly="1503">liner I⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1597" ulx="2074" uly="1547">Golda</line>
        <line lrx="2152" lry="1651" ulx="2075" uly="1605">geinein</line>
        <line lrx="2152" lry="1709" ulx="2075" uly="1655">und ge</line>
        <line lrx="2152" lry="1761" ulx="2078" uly="1702">berih</line>
        <line lrx="2140" lry="1807" ulx="2083" uly="1749">nig</line>
        <line lrx="2152" lry="1852" ulx="2087" uly="1800">ſhnet</line>
        <line lrx="2152" lry="1902" ulx="2118" uly="1866">nt</line>
        <line lrx="2150" lry="1964" ulx="2089" uly="1895">lepden</line>
        <line lrx="2152" lry="1998" ulx="2084" uly="1948">fürne</line>
        <line lrx="2152" lry="2058" ulx="2079" uly="1999">Koͤni</line>
        <line lrx="2151" lry="2101" ulx="2080" uly="2051">dau/</line>
        <line lrx="2152" lry="2213" ulx="2083" uly="2158">unſol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="99" lry="1359" ulx="0" uly="1315">latth. 1)⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1415" ulx="0" uly="1377">. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="544" type="textblock" ulx="362" uly="405">
        <line lrx="973" lry="544" ulx="362" uly="405">F dem erſten Buch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="726" type="textblock" ulx="131" uly="430">
        <line lrx="321" lry="467" ulx="220" uly="430">P—</line>
        <line lrx="973" lry="537" ulx="144" uly="466">Pœnitentia Koͤnigen befihlt der Pro⸗</line>
        <line lrx="971" lry="580" ulx="143" uly="521">debet eſſ phet Samuel von Seiten</line>
        <line lrx="971" lry="629" ulx="137" uly="568">generalis, GOttes dem Koͤnig Saul, daß</line>
        <line lrx="969" lry="681" ulx="142" uly="618">de omnibus er eine Armee verſammlen, deren</line>
        <line lrx="971" lry="726" ulx="131" uly="668">peccatis. Amaleciter Landſchafft uͤberfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="769" type="textblock" ulx="232" uly="714">
        <line lrx="970" lry="769" ulx="232" uly="714">1. len,alle ihre Staͤdt, und Doͤrffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="824" type="textblock" ulx="101" uly="760">
        <line lrx="970" lry="824" ulx="101" uly="760">SESeriptura verwuͤſten, und alles ihnen zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2189" type="textblock" ulx="145" uly="811">
        <line lrx="968" lry="866" ulx="145" uly="811">1. Reg. 15. hoͤrige, ſonder einiger lebendigen</line>
        <line lrx="968" lry="918" ulx="246" uly="837">8. 13 Seel zu verſchonen, mit Feur und</line>
        <line lrx="967" lry="965" ulx="359" uly="910">Schwerdt vertilgen ſollte; zur</line>
        <line lrx="966" lry="1009" ulx="358" uly="958">Straff, daß die Amaleciter dem</line>
        <line lrx="966" lry="1062" ulx="359" uly="1008">Iſraelitiſchen Volck, da ſelbiges</line>
        <line lrx="966" lry="1110" ulx="363" uly="1059">vor mehr als 400. Jahren aus</line>
        <line lrx="965" lry="1161" ulx="360" uly="1105">Egypten in das gelobte Land zie⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1208" ulx="361" uly="1155">hete, ſich widerſetzet hatten (alſo</line>
        <line lrx="965" lry="1255" ulx="361" uly="1201">ſehr laßt ſich GOtt angelegen</line>
        <line lrx="963" lry="1304" ulx="360" uly="1249">ſeyn, auch nicht einige Suͤnd, ſie</line>
        <line lrx="964" lry="1353" ulx="357" uly="1299">ſeye gleich ſo alt, und verjaͤhrt,</line>
        <line lrx="965" lry="1403" ulx="357" uly="1349">als ſie wolle, ungeſtrafft hinge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1453" ulx="359" uly="1398">hen zulaſſen) Saul uͤberzieht dem⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1498" ulx="356" uly="1447">nach der Amaleciter Land mit</line>
        <line lrx="960" lry="1544" ulx="355" uly="1495">einer Armee v. mehr als 200000.</line>
        <line lrx="962" lry="1593" ulx="353" uly="1543">Soldaten, und nachdem er das</line>
        <line lrx="963" lry="1652" ulx="356" uly="1593">gemeine Volck alles erſchlagen,</line>
        <line lrx="959" lry="1695" ulx="356" uly="1645">und getoͤdtet, erbarzete er ſich</line>
        <line lrx="962" lry="1743" ulx="356" uly="1689">uͤber ihren Heers⸗Fuͤhrer, und</line>
        <line lrx="960" lry="1792" ulx="357" uly="1736">Koͤnig Agag mit Nahmen, ver⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1839" ulx="357" uly="1789">ſchonete, und gabe ihm Quartier:</line>
        <line lrx="960" lry="1891" ulx="358" uly="1837">Man traget jeder Zeit ein Mit⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1940" ulx="360" uly="1886">leyden mit ſeines gleichen, und</line>
        <line lrx="959" lry="1991" ulx="359" uly="1933">fuͤrnehmlich mit ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="959" lry="2045" ulx="357" uly="1944">Koͤnigen. Volcenden Tags als</line>
        <line lrx="960" lry="2089" ulx="359" uly="2034">Saul an nichts anders, dann Eh⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2146" ulx="356" uly="2081">ren⸗Zeichen aufzurichten/ und we⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2189" ulx="358" uly="2131">gen ſo herrlich erfochtenem Sieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="291" type="textblock" ulx="628" uly="193">
        <line lrx="1386" lry="291" ulx="628" uly="193">Von drey anderen Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="580" type="textblock" ulx="1023" uly="410">
        <line lrx="1629" lry="493" ulx="1024" uly="410">einen Triumph zu halten gedach⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="538" ulx="1024" uly="480">te, ſtellete ſich amuel aus Be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="580" ulx="1023" uly="529">fehl GOttes bey ihm ein, und ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="673" type="textblock" ulx="1011" uly="576">
        <line lrx="1891" lry="635" ulx="1022" uly="576">te: Pro eo, quòd abieciſti ſer- I. Reg. 1,.</line>
        <line lrx="1824" lry="673" ulx="1011" uly="626">monem Domini, abiecit te Do- v. 23. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2244" type="textblock" ulx="1008" uly="676">
        <line lrx="1627" lry="727" ulx="1021" uly="676">minus, ne ſis Rex ſuper Iſraeêl,</line>
        <line lrx="1626" lry="772" ulx="1021" uly="724">dieweil du des S Errn Wort</line>
        <line lrx="1626" lry="825" ulx="1018" uly="773">verworffen haſt, ſo hat der</line>
        <line lrx="1626" lry="873" ulx="1018" uly="820">HErr dich auch verworffen,</line>
        <line lrx="1627" lry="925" ulx="1019" uly="871">daß du nit mehr Roͤnig ſeyeſt</line>
        <line lrx="1626" lry="968" ulx="1016" uly="916">uͤber Iſraël. Samuel bittet, wei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1020" ulx="1016" uly="970">net die gantze Nacht vor GOtt,</line>
        <line lrx="1625" lry="1071" ulx="1019" uly="1019">und haltet um Gnad, u. Verzey⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1114" ulx="1016" uly="1067">hung fuͤr den Saul an. Du</line>
        <line lrx="1624" lry="1168" ulx="1015" uly="1116">matteſt dich umſonſt ab, es iſt</line>
        <line lrx="1625" lry="1228" ulx="1016" uly="1166">mit ihme gethan, der Schluß</line>
        <line lrx="1625" lry="1265" ulx="1016" uly="1212">iſt gefaßt, daß Urtheil gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1319" ulx="1015" uly="1262">let, und veſt beſchloſſen: Saul</line>
        <line lrx="1621" lry="1357" ulx="1014" uly="1310">ſolle nicht mehr uͤber mein</line>
        <line lrx="1621" lry="1411" ulx="1014" uly="1359">Volck regieren, ich will nichts</line>
        <line lrx="1622" lry="1460" ulx="1014" uly="1408">mehr mit ihm zu thun haben, die⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1507" ulx="1013" uly="1458">weil er meinem Befehl nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1556" ulx="1013" uly="1504">komen nachgelebt, denſelben nur</line>
        <line lrx="1813" lry="1604" ulx="1011" uly="1553">halb vollzogen hat, verba mea l. c. v. 11⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1655" ulx="1011" uly="1607">opere non implevit, er hat</line>
        <line lrx="1615" lry="1698" ulx="1010" uly="1653">mein Wort mit dem Werck</line>
        <line lrx="1615" lry="1756" ulx="1010" uly="1701">nicht erfuͤllet. Die Schrifft</line>
        <line lrx="1808" lry="1803" ulx="1009" uly="1750">erzehlet diſes nicht um ſonſt : Rom. 15,</line>
        <line lrx="1720" lry="1854" ulx="1008" uly="1798">Der H. Paulus ſagt; quæcun-v. 5.</line>
        <line lrx="1615" lry="1899" ulx="1008" uly="1849">que ſcripta ſunt, ad noſtram do-</line>
        <line lrx="1613" lry="1953" ulx="1009" uly="1897">&amp;trinam ſcripta ſunt, was ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1998" ulx="1009" uly="1946">ſchriben ſeye, ſeye uns zu der</line>
        <line lrx="1612" lry="2047" ulx="1009" uly="1997">Lehr geſchrieben. Wann uns</line>
        <line lrx="1613" lry="2098" ulx="1010" uly="2045">GOtt befihlet, Buß zu thun,</line>
        <line lrx="1612" lry="2152" ulx="1008" uly="2093">ſo iſt ſeine Meynung keine andere,</line>
        <line lrx="1610" lry="2203" ulx="1009" uly="2142">als daß wir ſeine, und unſere</line>
        <line lrx="1611" lry="2244" ulx="1499" uly="2194">Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="714" type="textblock" ulx="1689" uly="678">
        <line lrx="1751" lry="714" ulx="1689" uly="678">26.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="1789" type="textblock" ulx="253" uly="264">
        <line lrx="1081" lry="314" ulx="474" uly="264">Feind, welche uns den Eingang</line>
        <line lrx="1081" lry="364" ulx="478" uly="315">in das verſprochene Land, in den</line>
        <line lrx="1084" lry="412" ulx="478" uly="364">Himmel verwehren, ſchlagen,</line>
        <line lrx="1084" lry="462" ulx="480" uly="411">und aufreiben ſollen; er will, daß</line>
        <line lrx="1086" lry="511" ulx="479" uly="462">wir ſie alle, ſonder einem eintzigen</line>
        <line lrx="1088" lry="562" ulx="456" uly="512">aus ihnen zuverſchonen, zernich⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="612" ulx="260" uly="562">Ezech. 18. ten, und vertilgen: Proiicite à</line>
        <line lrx="1089" lry="664" ulx="261" uly="612">V. 39. vobis omnes prævaricationes</line>
        <line lrx="1090" lry="713" ulx="482" uly="661">veſtras, in quibus prævaricari</line>
        <line lrx="738" lry="762" ulx="482" uly="670">eſtis, werſt</line>
        <line lrx="1091" lry="808" ulx="484" uly="759">euere Ubertrettungen, in wel⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="854" ulx="484" uly="806">chen ihr uͤberſchritten habet.</line>
        <line lrx="1089" lry="907" ulx="484" uly="857">Mercket, omnes, omnes;</line>
        <line lrx="714" lry="953" ulx="487" uly="908">alle, alle.</line>
        <line lrx="1091" lry="1003" ulx="341" uly="947">G. Beſſer iſt, dem David, als dem</line>
        <line lrx="1093" lry="1054" ulx="341" uly="1004">2. Saul, nachfolgen; Perſequar ini-</line>
        <line lrx="1092" lry="1103" ulx="253" uly="1045">Katione. micos meos, &amp; non convertar;</line>
        <line lrx="1094" lry="1151" ulx="266" uly="1095">Plſal. 17. donec deficiant: Ich will meine</line>
        <line lrx="1095" lry="1200" ulx="267" uly="1150">V. 38⸗ Suͤnden, welche meine wahre</line>
        <line lrx="1094" lry="1251" ulx="477" uly="1201">Feind ſeynd, verfolgen, ſie alle</line>
        <line lrx="1095" lry="1299" ulx="490" uly="1250">von der erſten biß auf die lezte</line>
        <line lrx="1096" lry="1349" ulx="489" uly="1299">zernichten, nicht Ruhe haben, ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="1402" ulx="490" uly="1350">lang noch ein einzige beſtehen, und</line>
        <line lrx="1098" lry="1449" ulx="490" uly="1398">übrig ſeyn wird: Non conver-</line>
        <line lrx="1097" lry="1494" ulx="480" uly="1444">tat, donec deficiant;ihr koͤnet di⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1547" ulx="490" uly="1494">ſes ohne Forcht zuluͤgen, nit ſage:</line>
        <line lrx="1096" lry="1598" ulx="491" uly="1545">Ihr ſeyd nicht recht bekehrt, ſo</line>
        <line lrx="1094" lry="1644" ulx="492" uly="1596">lang eine Lieb gegen einer auch</line>
        <line lrx="1096" lry="1693" ulx="493" uly="1642">eintzigen Suͤnd in euerem Hertz</line>
        <line lrx="1096" lry="1742" ulx="491" uly="1691">noch uͤbrig iſt. Es werden Leut</line>
        <line lrx="1094" lry="1789" ulx="494" uly="1739">zugenuͤgen gefunden, welche/ wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1838" type="textblock" ulx="494" uly="1790">
        <line lrx="1117" lry="1838" ulx="494" uly="1790">ihr wollet, im Jahr gern vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2191" type="textblock" ulx="492" uly="1837">
        <line lrx="1098" lry="1885" ulx="495" uly="1837">General-Beichten ablegen; Aber</line>
        <line lrx="1098" lry="1937" ulx="493" uly="1887">ſehr wenig, welche in ihrem gan⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1986" ulx="494" uly="1937">tzen Leben jemahl ein General-</line>
        <line lrx="1094" lry="2035" ulx="492" uly="1985">Bek hrung gemacht haben: Und</line>
        <line lrx="1093" lry="2083" ulx="493" uly="2035">nichts deſtweniger iſt die Gene⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2133" ulx="494" uly="2082">ral-Beicht bißweilen uͤberfluͤßig,</line>
        <line lrx="1092" lry="2191" ulx="492" uly="2133">die General- Bekehrung aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="755" type="textblock" ulx="736" uly="710">
        <line lrx="1106" lry="755" ulx="736" uly="710">ſet von euch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="254" type="textblock" ulx="474" uly="189">
        <line lrx="1472" lry="254" ulx="474" uly="189">192 Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="606" type="textblock" ulx="1132" uly="263">
        <line lrx="1743" lry="315" ulx="1132" uly="263">niemahl unnutzlich, immer, und</line>
        <line lrx="1741" lry="364" ulx="1134" uly="314">zu aller Zeit nothwendig. Und</line>
        <line lrx="1742" lry="412" ulx="1134" uly="363">wann euer Bekehrung nur halb,</line>
        <line lrx="1742" lry="463" ulx="1136" uly="412">wann ſie nicht vollkommen, und</line>
        <line lrx="1745" lry="513" ulx="1137" uly="462">gantz, nicht allgemein iſt, nutzen</line>
        <line lrx="1749" lry="560" ulx="1140" uly="511">euch alle euere General-Beichten,</line>
        <line lrx="1745" lry="606" ulx="1140" uly="559">alle euere Comunionen, Ablaß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="662" type="textblock" ulx="1141" uly="609">
        <line lrx="1763" lry="662" ulx="1141" uly="609">Jubilæa, und Sacramenten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1593" type="textblock" ulx="1141" uly="658">
        <line lrx="1747" lry="708" ulx="1141" uly="658">einen Splitter. Eine General-</line>
        <line lrx="1746" lry="756" ulx="1142" uly="707">Bekehrung nennet man, von al⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="813" ulx="1142" uly="756">lem, was GOtt mißfallet, abge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="856" ulx="1141" uly="806">wendet ſeyn, kein Neigung zu ei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="904" ulx="1141" uly="854">niger Todt⸗Suͤnd mehr haben;</line>
        <line lrx="1746" lry="958" ulx="1142" uly="902">fuͤr euer Lebens⸗Regul die Evan-</line>
        <line lrx="1749" lry="1007" ulx="1144" uly="949">geliſche Grund⸗Saͤtze, nicht jene</line>
        <line lrx="1750" lry="1054" ulx="1145" uly="1000">der Welt, nemmen. Bey jenen</line>
        <line lrx="1749" lry="1096" ulx="1146" uly="1050">General-Beichten, welche nicht</line>
        <line lrx="1749" lry="1149" ulx="1145" uly="1098">auch zugleich eine General⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1197" ulx="1145" uly="1148">kehrung begleitet, verhaltet man</line>
        <line lrx="1752" lry="1250" ulx="1146" uly="1198">ſich, wie Saul, und wird verwor⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1300" ulx="1147" uly="1246">fen, wie er: Man ſchlagt das ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1352" ulx="1146" uly="1295">meine Volck, und verſchont dem</line>
        <line lrx="1752" lry="1402" ulx="1146" uly="1344">Haupt. Ihr ſinnet denen klei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1444" ulx="1147" uly="1391">nen Fehleren auf das ſorgfaͤltigi⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1502" ulx="1147" uly="1442">ſte nach, unterſuchet auf das ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1543" ulx="1148" uly="1491">nauiſte die kleinſte Suͤnden: Und</line>
        <line lrx="1750" lry="1593" ulx="1147" uly="1539">die Haupt⸗Suͤnd, welche in eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1641" type="textblock" ulx="1146" uly="1588">
        <line lrx="1759" lry="1641" ulx="1146" uly="1588">rem Hertzen den Meiſter ſpillet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1983" type="textblock" ulx="1145" uly="1637">
        <line lrx="1750" lry="1697" ulx="1147" uly="1637">euer Neigung beherrſchet, und</line>
        <line lrx="1749" lry="1737" ulx="1146" uly="1686">die Koͤnigin aller andern iſt, ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1786" ulx="1146" uly="1734">ret ihr nicht an. Ihr ſaget: „Ich</line>
        <line lrx="1751" lry="1840" ulx="1146" uly="1783">„bin in meinem Gebett zerſtreut</line>
        <line lrx="1750" lry="1890" ulx="1146" uly="1830">„geweſen; hab bey meiner Treu</line>
        <line lrx="1749" lry="1939" ulx="1146" uly="1882">„geſchworen, bin etwas zuſpatt</line>
        <line lrx="1746" lry="1983" ulx="1145" uly="1931">„in die H. Meß gekommen, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2035" type="textblock" ulx="1123" uly="1980">
        <line lrx="1746" lry="2035" ulx="1123" uly="1980">„hab mich wider Mine Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2131" type="textblock" ulx="1140" uly="2028">
        <line lrx="1745" lry="2089" ulx="1143" uly="2028">„und Dienſtbotten erzoͤrnet ꝛc.</line>
        <line lrx="1744" lry="2131" ulx="1140" uly="2077">„ſaget aber nicht: Ich hab kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2182" type="textblock" ulx="1122" uly="2127">
        <line lrx="1748" lry="2182" ulx="1122" uly="2127">„waͤhre Lieb gegen GOtt, keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2235" type="textblock" ulx="1603" uly="2171">
        <line lrx="1743" lry="2235" ulx="1603" uly="2171">„Ehfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1165" type="textblock" ulx="2093" uly="334">
        <line lrx="2152" lry="370" ulx="2100" uly="334">Is</line>
        <line lrx="2152" lry="420" ulx="2101" uly="374">„nit</line>
        <line lrx="2149" lry="469" ulx="2105" uly="430">„ts</line>
        <line lrx="2152" lry="521" ulx="2110" uly="476">ink</line>
        <line lrx="2152" lry="571" ulx="2110" uly="528">„l</line>
        <line lrx="2152" lry="622" ulx="2114" uly="579">„ni</line>
        <line lrx="2152" lry="672" ulx="2110" uly="634">„al</line>
        <line lrx="2151" lry="723" ulx="2107" uly="689">„W</line>
        <line lrx="2152" lry="777" ulx="2109" uly="735">„eht</line>
        <line lrx="2152" lry="827" ulx="2101" uly="789">M</line>
        <line lrx="2152" lry="878" ulx="2095" uly="829">ygeſu</line>
        <line lrx="2143" lry="924" ulx="2095" uly="885">„ten</line>
        <line lrx="2152" lry="988" ulx="2095" uly="930">ha</line>
        <line lrx="2152" lry="1024" ulx="2096" uly="986">zin</line>
        <line lrx="2152" lry="1082" ulx="2096" uly="1033">ynllf</line>
        <line lrx="2152" lry="1133" ulx="2093" uly="1081">ſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2293" type="textblock" ulx="2090" uly="1159">
        <line lrx="2152" lry="1185" ulx="2121" uly="1159">„</line>
        <line lrx="2152" lry="1231" ulx="2105" uly="1184">ch</line>
        <line lrx="2152" lry="1282" ulx="2104" uly="1235">„A</line>
        <line lrx="2152" lry="1334" ulx="2096" uly="1284">„Et</line>
        <line lrx="2150" lry="1377" ulx="2092" uly="1342">„und</line>
        <line lrx="2152" lry="1427" ulx="2092" uly="1383">„ben</line>
        <line lrx="2152" lry="1478" ulx="2093" uly="1437">„l</line>
        <line lrx="2152" lry="1530" ulx="2093" uly="1489">mmei</line>
        <line lrx="2147" lry="1583" ulx="2092" uly="1535">„J1</line>
        <line lrx="2150" lry="1634" ulx="2090" uly="1586">„Wo</line>
        <line lrx="2152" lry="1686" ulx="2090" uly="1646">vzum</line>
        <line lrx="2151" lry="1737" ulx="2092" uly="1698">ygute</line>
        <line lrx="2147" lry="1785" ulx="2097" uly="1739">Kin</line>
        <line lrx="2129" lry="1880" ulx="2112" uly="1859">N</line>
        <line lrx="2150" lry="1932" ulx="2112" uly="1891">„N</line>
        <line lrx="2152" lry="1983" ulx="2103" uly="1941">„de</line>
        <line lrx="2152" lry="2032" ulx="2096" uly="2001">„lI</line>
        <line lrx="2152" lry="2086" ulx="2092" uly="2039">yk</line>
        <line lrx="2152" lry="2136" ulx="2093" uly="2091">ybil</line>
        <line lrx="2149" lry="2190" ulx="2095" uly="2141">vhere</line>
        <line lrx="2152" lry="2241" ulx="2098" uly="2196">voder</line>
        <line lrx="2152" lry="2293" ulx="2120" uly="2248">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1667" lry="277" type="textblock" ulx="655" uly="211">
        <line lrx="1667" lry="277" ulx="655" uly="211">Von drey anderen Eigenſchafften 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2210" type="textblock" ulx="390" uly="282">
        <line lrx="1010" lry="343" ulx="406" uly="282">„Eyfer für ſein Ehr/ich thue ihm</line>
        <line lrx="1009" lry="385" ulx="405" uly="335">»nichts zu Dienſt, wann ich</line>
        <line lrx="1010" lry="439" ulx="406" uly="385">„nichts darbey zugewinnen hab,</line>
        <line lrx="1010" lry="487" ulx="406" uly="434">„es mir oder im Geiſtlichen, oder</line>
        <line lrx="1011" lry="534" ulx="407" uly="483">„im Zeitlichen nichts eintragt.</line>
        <line lrx="1009" lry="581" ulx="406" uly="531">„Und diſes iſt Urſach, daß ich es</line>
        <line lrx="1010" lry="629" ulx="406" uly="582">„hnicht achte, wann man GOtt</line>
        <line lrx="1010" lry="681" ulx="406" uly="631">„aus Gelegenheit, und Anlaß</line>
        <line lrx="1010" lry="730" ulx="400" uly="680">„meines Kleyder⸗Prachts, und</line>
        <line lrx="1009" lry="776" ulx="402" uly="728">„ehtlen Aufbutzes, meiner an⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="825" ulx="400" uly="775">„gemaßten Gebaͤrden, oder aus⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="877" ulx="397" uly="826">z, geſuch, und gezwungenen Wor⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="924" ulx="399" uly="876">„ken beleydiget; wann meine</line>
        <line lrx="1006" lry="974" ulx="398" uly="923">„Haußgenoſſen ſchwoͤren, oder</line>
        <line lrx="1006" lry="1024" ulx="398" uly="975">»in denen Glaubens⸗Geheim⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1075" ulx="396" uly="1023">»nuſſen unberichtet, und unwiſ⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1124" ulx="394" uly="1071">„ſend ſeynd.</line>
        <line lrx="1008" lry="1171" ulx="399" uly="1121">„Ich bin in die Welt, und zeit⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1220" ulx="397" uly="1170">„»liche Guͤter ungemein erpicht;</line>
        <line lrx="1005" lry="1268" ulx="397" uly="1219">„»achte nur die Macht, Wuͤrden,</line>
        <line lrx="1005" lry="1317" ulx="394" uly="1268">„Ehren, Anſehen, Reichthum,</line>
        <line lrx="1005" lry="1374" ulx="394" uly="1315">„und Gemaͤchlichkeiten diſes Le⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1417" ulx="393" uly="1365">„bens: Und diſes iſt Urſach, daß</line>
        <line lrx="1002" lry="1468" ulx="394" uly="1414">„»all mein Sinn, und Gedancken,</line>
        <line lrx="1003" lry="1513" ulx="393" uly="1464">„mein eintzige Abſicht, und der</line>
        <line lrx="1002" lry="1574" ulx="394" uly="1511">„Zw eck alles meines Thuns, u.</line>
        <line lrx="1004" lry="1617" ulx="390" uly="1562">„Wand els allein iſt, mein Gluͤck</line>
        <line lrx="1000" lry="1662" ulx="390" uly="1613">„zu machen, reich zu werden, mir</line>
        <line lrx="1002" lry="1716" ulx="391" uly="1660">„gute Taͤg zu verſchaffen, meine</line>
        <line lrx="1000" lry="1760" ulx="392" uly="1712">„Kinder wohl anzubringen, und</line>
        <line lrx="1000" lry="1811" ulx="395" uly="1758">„zu befoͤrderen. Diſes iſt Ur⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1864" ulx="397" uly="1808">„»ſach, daß ich auſſer Noth zwey</line>
        <line lrx="1001" lry="1912" ulx="399" uly="1859">„ Beneficia beſitze, meine Schul⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1960" ulx="396" uly="1907">»den nit bezahle, meine Waaren</line>
        <line lrx="1001" lry="2006" ulx="398" uly="1957">»am allerhoͤchſten, als ich immer</line>
        <line lrx="998" lry="2061" ulx="394" uly="2003">„»kan, ſelbſt uͤber den hoͤchſten</line>
        <line lrx="996" lry="2110" ulx="394" uly="2052">„billichen Preyß, zu verkauffen</line>
        <line lrx="997" lry="2158" ulx="396" uly="2103">»bereit bin; daß, ob ich ſchon kein,</line>
        <line lrx="995" lry="2210" ulx="394" uly="2150">„»oder doch ſehr wenig Kinder,/zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2255" type="textblock" ulx="1044" uly="284">
        <line lrx="1669" lry="337" ulx="1060" uly="284">„mal aber groſſe Guͤter habe, ich</line>
        <line lrx="1669" lry="388" ulx="1059" uly="336">„den dritten Theil/oder die Helfte</line>
        <line lrx="1670" lry="437" ulx="1058" uly="384">„meiner Einkuͤnfften in den Beu⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="487" ulx="1059" uly="436">„tel ſtecke, und zuruck lege, an</line>
        <line lrx="1668" lry="536" ulx="1059" uly="486">„ſtatt Allmooſen daraus zugebẽ.</line>
        <line lrx="1666" lry="585" ulx="1110" uly="535">Von diſem allem ſagt ihr kein</line>
        <line lrx="1669" lry="644" ulx="1060" uly="583">Wort; oder wann ihr es je ſagt,</line>
        <line lrx="1667" lry="684" ulx="1060" uly="635">gedencket ihr euch doch nicht zu</line>
        <line lrx="1666" lry="731" ulx="1060" uly="682">beſſeren: Ihr machet es wieSaul;</line>
        <line lrx="1667" lry="781" ulx="1060" uly="732">ihr fanget den Feld⸗Obriſten</line>
        <line lrx="1667" lry="831" ulx="1057" uly="780">Agag, laſſet ihn aber beymdeben.</line>
        <line lrx="1669" lry="881" ulx="1056" uly="794">Ißr muͤſſet es dem Samuel nach⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="931" ulx="1057" uly="879">thun; diſer, ob er ſchon ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="981" ulx="1056" uly="926">phet war, toͤdtete den Agag, und</line>
        <line lrx="1664" lry="1029" ulx="1056" uly="975">nicht allein koͤdtete er, ſondern</line>
        <line lrx="1884" lry="1084" ulx="1055" uly="1028">zerhaute ihn gar zu Stuckẽ: Con- 1. Reg. 17.</line>
        <line lrx="1801" lry="1134" ulx="1054" uly="1078">cidit eum in fruſta Samuel eo-v. 33.</line>
        <line lrx="1665" lry="1175" ulx="1054" uly="1126">ram Domino. Alſo muͤſſet ihr das</line>
        <line lrx="1665" lry="1224" ulx="1058" uly="1174">Hauptlaſter, daß Laſter, welches</line>
        <line lrx="1666" lry="1273" ulx="1057" uly="1222">den Scepter fuͤhret, und vor</line>
        <line lrx="1665" lry="1324" ulx="1052" uly="1273">anderen am mehriſten in euch</line>
        <line lrx="1667" lry="1372" ulx="1053" uly="1322">regirt, erſchlagen, und vertilgen;</line>
        <line lrx="1683" lry="1424" ulx="1053" uly="1370">in Ermanglung deſſen das uͤbrige</line>
        <line lrx="1689" lry="1472" ulx="1051" uly="1420">alles ein lautere Affung, und</line>
        <line lrx="1714" lry="1522" ulx="1057" uly="1468">eigentliche Gleißnerey iſt.</line>
        <line lrx="1796" lry="1573" ulx="1093" uly="1516">Begehrt ihr es in einem ane M.</line>
        <line lrx="1792" lry="1631" ulx="1054" uly="1565">deren Saul zu ſehen? diſer iſt 3.</line>
        <line lrx="1856" lry="1684" ulx="1051" uly="1615">Herodes. Ich nenne ihn Saul, E remplo;</line>
        <line lrx="1792" lry="1716" ulx="1050" uly="1664">dieweil diß Wort in Hebræiſcher</line>
        <line lrx="1660" lry="1765" ulx="1050" uly="1713">Sprach einen Fuchs ſagen will:</line>
        <line lrx="1660" lry="1813" ulx="1049" uly="1763">Und nennt Chriſtus den Hero-</line>
        <line lrx="1661" lry="1915" ulx="1050" uly="1807">den Sba⸗ er von me tebet iui⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1979" ulx="1050" uly="1885">Saget dieſem Fuchſen. He- v. 32.</line>
        <line lrx="1658" lry="2018" ulx="1049" uly="1959">rodes hoͤrte die Predigen eben</line>
        <line lrx="1660" lry="2062" ulx="1048" uly="2009">ſowohl, als ihr, ja noch beſſer,</line>
        <line lrx="1657" lry="2112" ulx="1046" uly="2059">als ihr, an; er hoͤrte ſie gern:</line>
        <line lrx="1827" lry="2169" ulx="1045" uly="2111">Libenter eum audiebat: Er Marc. 6.</line>
        <line lrx="1793" lry="2213" ulx="1044" uly="2159">wuͤrckete Buß, faſtete, gabe All⸗ v. 20.</line>
        <line lrx="1654" lry="2255" ulx="1078" uly="2209">B b moo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="490" type="textblock" ulx="418" uly="232">
        <line lrx="534" lry="275" ulx="452" uly="232">194</line>
        <line lrx="1054" lry="343" ulx="450" uly="284">mooſen, legte ein haͤrines Kleid</line>
        <line lrx="1057" lry="390" ulx="418" uly="339">an, und verrichtete andere der⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="440" ulx="450" uly="387">gleichen Werck: Geſtalten der</line>
        <line lrx="1058" lry="490" ulx="452" uly="435">Evangeliſt bezeugt, daß er vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="537" type="textblock" ulx="449" uly="486">
        <line lrx="1083" lry="537" ulx="449" uly="486">Ding, welche der Heil. Joannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="684" type="textblock" ulx="449" uly="533">
        <line lrx="1060" lry="586" ulx="453" uly="533">lehrete, ins Werck ſetzte. Nun</line>
        <line lrx="1058" lry="635" ulx="449" uly="585">was lehrete der H. Joannes ?</line>
        <line lrx="1061" lry="684" ulx="455" uly="633">Pœnitentiam agite: Thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="735" type="textblock" ulx="232" uly="637">
        <line lrx="417" lry="682" ulx="232" uly="637">Matth. 3.</line>
        <line lrx="1061" lry="735" ulx="232" uly="683">vV. 2. &amp; 8. Buß. Facite fructus dignos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1226" type="textblock" ulx="451" uly="729">
        <line lrx="1063" lry="781" ulx="456" uly="729">Poœnitentiæ. Thut wuͤrdige</line>
        <line lrx="1062" lry="831" ulx="451" uly="780">Fruͤchten der Buß. Dieweil</line>
        <line lrx="1062" lry="881" ulx="452" uly="830">er aber ſambt diſem das Haupt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="928" ulx="455" uly="879">Laſter bey behielte, die blut⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="981" ulx="456" uly="927">ſchaͤnderiſche Ehebrecherin nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1028" ulx="456" uly="972">von ſich jagte, war all ſeine ſchoͤne</line>
        <line lrx="1069" lry="1075" ulx="455" uly="1025">Buß vergeblich, eytel, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1123" ulx="456" uly="1074">nichts werth; Er ſchluge einen</line>
        <line lrx="1064" lry="1175" ulx="456" uly="1123">Weeg, als den anderen in der</line>
        <line lrx="1064" lry="1226" ulx="457" uly="1173">Gelegenheit ſeinem Prediger das</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="828" type="textblock" ulx="231" uly="739">
        <line lrx="387" lry="782" ulx="231" uly="739">Luc. 3.</line>
        <line lrx="336" lry="828" ulx="233" uly="791">V. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="273" type="textblock" ulx="916" uly="213">
        <line lrx="1312" lry="273" ulx="916" uly="213">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1223" type="textblock" ulx="1106" uly="281">
        <line lrx="1714" lry="336" ulx="1106" uly="281">Haupt ab, und berſpottete Chri⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="384" ulx="1106" uly="333">ſtum in ſeinem Leyden.</line>
        <line lrx="1711" lry="433" ulx="1146" uly="380">Auf gleiche weiß, ſo lang ihr</line>
        <line lrx="1714" lry="481" ulx="1110" uly="431">eueren Ehrgeitz, euer Neigung,</line>
        <line lrx="1746" lry="530" ulx="1110" uly="478">und Lieb zu denen irrdiſchen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="584" ulx="1110" uly="527">teren, den Umgang und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="630" ulx="1110" uly="577">meinſchafft mit diſem Maͤgdlein</line>
        <line lrx="1719" lry="679" ulx="1112" uly="627">nicht ableget, und ſchwinden laſ⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="732" ulx="1112" uly="675">ſet, ſeynd diſe vorgeſchutzte Buſe</line>
        <line lrx="1720" lry="778" ulx="1113" uly="727">ſen, diſe euere Beichten, Bruder⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="829" ulx="1113" uly="776">ſchafften, Wallfahrten ein ver⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="876" ulx="1111" uly="826">gebliches Weeſen, eitel Affungen,</line>
        <line lrx="1719" lry="923" ulx="1112" uly="873">und Kinderſpihl; ihr wurdet in</line>
        <line lrx="1718" lry="969" ulx="1113" uly="922">einer Noth ehender den Prediger</line>
        <line lrx="1721" lry="1020" ulx="1115" uly="970">toͤdten zulaſſen, und Chriſtum</line>
        <line lrx="1720" lry="1069" ulx="1114" uly="1017">mit Fuͤſſen zuſtoſſen, bereit ſeyn,</line>
        <line lrx="1741" lry="1118" ulx="1115" uly="1066">als des Gegenſatzes euerer Nei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1169" ulx="1114" uly="1116">gungen, und deſſen was ihr lie⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1223" ulx="1115" uly="1169">bet, euch zu berauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1377" type="textblock" ulx="766" uly="1255">
        <line lrx="1429" lry="1377" ulx="766" uly="1255">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1756" type="textblock" ulx="208" uly="1421">
        <line lrx="357" lry="1453" ulx="323" uly="1421">I.</line>
        <line lrx="450" lry="1503" ulx="238" uly="1464">Pœnitentia</line>
        <line lrx="407" lry="1563" ulx="208" uly="1513">gebet eſſe</line>
        <line lrx="1065" lry="1614" ulx="235" uly="1557">terſever. Daur, und Beharrlichkeit.</line>
        <line lrx="1069" lry="1657" ulx="319" uly="1606">I. Sagt an, iſt nicht wahr, daß,</line>
        <line lrx="1069" lry="1710" ulx="240" uly="1654">Scripturd., waſerley Suͤnden ihr begangen</line>
        <line lrx="1069" lry="1756" ulx="463" uly="1703">habet, ſie ſeyen auch ſo groß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1527" type="textblock" ulx="513" uly="1393">
        <line lrx="1066" lry="1460" ulx="596" uly="1393">Ber was dieſes gantze</line>
        <line lrx="1067" lry="1527" ulx="513" uly="1423">1 Werck der vollkommnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1803" type="textblock" ulx="462" uly="1753">
        <line lrx="1097" lry="1803" ulx="462" uly="1753">in ſo groſſer Anzahl, als ſie im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2198" type="textblock" ulx="420" uly="1801">
        <line lrx="1069" lry="1850" ulx="464" uly="1801">mer wollen, ſo bald ihr ſie nur</line>
        <line lrx="1070" lry="1909" ulx="423" uly="1845">einem Prieſter mit etwas Zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1947" ulx="465" uly="1897">lichkeit, und einigem kleinen</line>
        <line lrx="1072" lry="1998" ulx="429" uly="1947">Schhmertzen gebeichtet habet, ihr</line>
        <line lrx="1074" lry="2048" ulx="469" uly="1996">alſo fort euch fuͤr ein ſo rein, eue⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2096" ulx="468" uly="2045">res Heyls ſo verſicheret haltet,</line>
        <line lrx="1073" lry="2153" ulx="420" uly="2095">gleich haͤttet ihr GOtt niemahls</line>
        <line lrx="1074" lry="2198" ulx="428" uly="2142">beleydiget? Ihr gedencket eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1557" type="textblock" ulx="608" uly="1509">
        <line lrx="1097" lry="1557" ulx="608" uly="1509">Buß kroͤnet, iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2233" type="textblock" ulx="1117" uly="1398">
        <line lrx="1721" lry="1455" ulx="1117" uly="1398">wenig mehr an euere Suͤnden,</line>
        <line lrx="1723" lry="1504" ulx="1118" uly="1451">noch uͤber dieſelbe Buß zuthun,</line>
        <line lrx="1724" lry="1556" ulx="1119" uly="1499">noch ſie zu bereuen, als wann ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="1605" ulx="1118" uly="1552">gar niemahls einige begangen</line>
        <line lrx="1726" lry="1652" ulx="1119" uly="1596">haͤttet. Es iſt der groͤſten Miß⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1705" ulx="1120" uly="1648">braͤuchen einer, die in euer Her⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1752" ulx="1123" uly="1696">tzen, und Gemuͤth einſchleichen</line>
        <line lrx="1723" lry="1797" ulx="1122" uly="1746">koͤnnen. Der Prophet Jeremias</line>
        <line lrx="1725" lry="1846" ulx="1120" uly="1793">ladet uns zu ſo haͤuffig, und reich⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1893" ulx="1119" uly="1841">lichem Weinen ein, daß unſere</line>
        <line lrx="1728" lry="1946" ulx="1123" uly="1891">Thraͤnen einem gantzen Bach</line>
        <line lrx="1728" lry="1995" ulx="1123" uly="1941">gleichen ſollen: Will aber nicht,</line>
        <line lrx="1729" lry="2044" ulx="1122" uly="1992">daß dieſelbe wie ein Bach aus⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2093" ulx="1123" uly="2039">truͤcknen. Deduc quaſi torren- Thren. 2.</line>
        <line lrx="1903" lry="2145" ulx="1125" uly="2093">tem lacrymas tuas, non taceat v. 18</line>
        <line lrx="1729" lry="2194" ulx="1124" uly="2139">pupilla oculi tui. Er will, daß</line>
        <line lrx="1744" lry="2233" ulx="1665" uly="2197">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2211" type="textblock" ulx="1975" uly="251">
        <line lrx="2148" lry="300" ulx="2086" uly="251">Aaſtre</line>
        <line lrx="2152" lry="350" ulx="2085" uly="304">wohre</line>
        <line lrx="2152" lry="403" ulx="2086" uly="355">halte</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2090" uly="403">tzige⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="504" ulx="2097" uly="454">ſehe</line>
        <line lrx="2151" lry="556" ulx="2100" uly="501">Thre</line>
        <line lrx="2152" lry="598" ulx="2105" uly="556">hern</line>
        <line lrx="2152" lry="652" ulx="2103" uly="603">e</line>
        <line lrx="2152" lry="698" ulx="2119" uly="654">Cit</line>
        <line lrx="2152" lry="755" ulx="2020" uly="705">L. Kohſ</line>
        <line lrx="2147" lry="805" ulx="2026" uly="756">2. hatte</line>
        <line lrx="2143" lry="846" ulx="1975" uly="804">Patrik rium</line>
        <line lrx="2152" lry="905" ulx="2090" uly="857">ſchreib</line>
        <line lrx="2152" lry="953" ulx="2091" uly="908">ihn bi</line>
        <line lrx="2152" lry="1004" ulx="2093" uly="959">ihrer</line>
        <line lrx="2152" lry="1058" ulx="2095" uly="1009">ſange</line>
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2094" uly="1059">deßw</line>
        <line lrx="2152" lry="1152" ulx="2092" uly="1107">uͤberl</line>
        <line lrx="2152" lry="1208" ulx="2097" uly="1159">Ro⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1252" ulx="2106" uly="1206">war</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2101" uly="1261">Nr1</line>
        <line lrx="2152" lry="1358" ulx="2096" uly="1309">lite h</line>
        <line lrx="2152" lry="1403" ulx="2094" uly="1363">wend</line>
        <line lrx="2152" lry="1457" ulx="2095" uly="1407">ſie;</line>
        <line lrx="2152" lry="1511" ulx="2096" uly="1459">Oſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1567" ulx="2096" uly="1513">nothi</line>
        <line lrx="2152" lry="1609" ulx="2097" uly="1561">iſt,</line>
        <line lrx="2152" lry="1657" ulx="2097" uly="1621">tuere</line>
        <line lrx="2152" lry="1718" ulx="2096" uly="1660">End</line>
        <line lrx="2151" lry="1762" ulx="2097" uly="1712">diſem</line>
        <line lrx="2152" lry="1812" ulx="2099" uly="1767">ſuch</line>
        <line lrx="2152" lry="1859" ulx="2105" uly="1813">Wu</line>
        <line lrx="2152" lry="1950" ulx="2116" uly="1871">Pl</line>
        <line lrx="2152" lry="2008" ulx="1990" uly="1919">Gle</line>
        <line lrx="2152" lry="2065" ulx="1988" uly="2005">vegi lp. fie</line>
        <line lrx="2130" lry="2115" ulx="1986" uly="2052">2aaſceg in</line>
        <line lrx="2152" lry="2163" ulx="2102" uly="2127">ere</line>
        <line lrx="2152" lry="2211" ulx="2100" uly="2169">Vale⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="1660" lry="243" ulx="612" uly="178">Von drey andern Eigenſchafften 195</line>
        <line lrx="1663" lry="318" ulx="0" uly="250">⸗ Unſere Augen durch Vergieſſung veniat, ſemper ſuſpedta, ſem-</line>
        <line lrx="1662" lry="358" ulx="398" uly="302">wahrer Buß⸗Zaͤher immer an⸗ per trepida meruere culpas de-</line>
        <line lrx="1662" lry="419" ulx="0" uly="349">e halten, GODT um Barmher⸗ bes, atque eas quotidianis fle-</line>
        <line lrx="1624" lry="474" ulx="0" uly="401">, tzigkeit, und Verzeyhung anzu⸗ tibus lavare. L</line>
        <line lrx="1802" lry="515" ulx="0" uly="444">⸗ flehen: Laß Tag und Nacht Er ſagt: Sie ſolle immerhin M.</line>
        <line lrx="1786" lry="568" ulx="0" uly="497">Hr Thraͤnen, gleich einem Bach in Forcht, und Mißtrauen leben; 3.</line>
        <line lrx="1885" lry="617" ulx="0" uly="538">en heraus flieſſen, und dein Aug⸗ in Forcht, widerum in neue Suͤn⸗ Kationibus</line>
        <line lrx="1663" lry="672" ulx="0" uly="594">ß Apffel ſoll nicht aufhoͤren. den zufallen; in Mißtrauen, we⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="724" ulx="0" uly="643">6 Ein ſichere Hof ⸗Dam des gen Vergebung, und Nachlaſ⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="0" uly="686">4 L. Kayſers, Gregoria mit Namen, ſung deren vergangenen Suͤndẽ.</line>
        <line lrx="1665" lry="819" ulx="0" uly="735">ti 2. hatte an den H. Pabſt Grego⸗ Und ſeynd diſes zwey kraͤfftige</line>
        <line lrx="1666" lry="873" ulx="0" uly="791">4 Patrilis. rium den Groſſen ein Send⸗ Beweg⸗Urſachen, die uns zu be⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="921" ulx="4" uly="837">il ſchreiben abgelaſſen, worinn ſie ſtandiger Reu ab unſeren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="957" ulx="404" uly="889">ihn bittete ihr die Verzeyhung den anhalten ſollen. Sintema⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1017" ulx="3" uly="935">no ihrer Suͤnden von GOtt zu er⸗ lin der H. Chryſoſtomus ſehr Cbryſoſt.</line>
        <line lrx="1894" lry="1065" ulx="0" uly="985">4 langen, und berichtet ihn, daß ſie wohl ſagt: Nullum invenitur hom. 37. in</line>
        <line lrx="1843" lry="1115" ulx="0" uly="1032">1 deßwegen ſo lang anſetzen, und peccatorum tale remedium, ſi- Epiſt. ad</line>
        <line lrx="1787" lry="1169" ulx="0" uly="1083">. uͤberlaͤſtig ſeyn werde biß ihm ge⸗ cut eorum continua memoria, ebr.</line>
        <line lrx="1670" lry="1206" ulx="407" uly="1135">offenbahret „daß ſie ihr vergeben kein kraͤftigers Bewahrung mit⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1248" ulx="408" uly="1180">waͤren. Der H. Pabſt antwor⸗ tel fuͤr den Widerfall gefunden</line>
        <line lrx="1673" lry="1296" ulx="409" uly="1231">tet ihr: Mein Frau, ihr begehrt wirdals das Angedencken, u. ſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1344" ulx="409" uly="1278">eine harte, und zumahl unnoth⸗ te Erinnerung unſerer vollbrach⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1393" ulx="408" uly="1327">wendige Sach an mich: Hart iſt ten Thorheiten, die lebhafte Em⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1464" ulx="0" uly="1379">8 ſie; dann ich nicht wuͤrdig bin, pfindung unſerer Miſſthaten,</line>
        <line lrx="1671" lry="1490" ulx="409" uly="1427">Offenbahrungen zu haben: Un⸗ und ein recht bereuent,zerknirſcht</line>
        <line lrx="1673" lry="1565" ulx="5" uly="1477">ſt nothwendig iſt ſie, dann es gut und gedemuͤthigtes Hertz. So⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1608" ulx="0" uly="1525">4 iſt, daß ihr der Nachlaſſung thanes Angedencken macht uns</line>
        <line lrx="1674" lry="1662" ulx="0" uly="1573">⸗ euerer Suͤnden biß an euer letztes ſorgbefliſſener, und forchtſamer,</line>
        <line lrx="1670" lry="1707" ulx="2" uly="1623">4 End unvergwiſſet ſeyet, und in die ſuͤndhaffte Gelegenheiten zu</line>
        <line lrx="1704" lry="1734" ulx="385" uly="1672">diſem Leben niemahl wiſſet, ob ſie vermeyden, hitzig, und eyfriger</line>
        <line lrx="1671" lry="1806" ulx="5" uly="1721">4 euch vergeben worden, oder nicht, in der Liebe GOttes, mild, ſanfft⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1858" ulx="0" uly="1772">8 damit ihr ſederzeit weinet, und muͤthig, und liebreicher gegen</line>
        <line lrx="1672" lry="1882" ulx="417" uly="1819">zur letzten Stund, biß auf den dem Naͤchſten: Cui enim non</line>
        <line lrx="1867" lry="1932" ulx="0" uly="1868">ſt letzten Athem⸗Zug in Forcht ſte⸗ præſtòô: ſunt hæc, cæcus eſt, &amp; 2. Pet. I.</line>
        <line lrx="1785" lry="1984" ulx="0" uly="1912">och Greg.l. 6. het. Secura de peccatis tuis manu tentans, oblivionem ac- v. 9.</line>
        <line lrx="1672" lry="2031" ulx="0" uly="1965">hht/ regiſt. Ep. fieri non debes, niſi cùm jam cipiens purgationis veterum</line>
        <line lrx="1677" lry="2104" ulx="0" uly="2016">leerhrer „ 22,4d Greg in die vitz tuæ ultimo plan- ſuorum delietorum. Welchem</line>
        <line lrx="1677" lry="2144" ulx="0" uly="2066">gere eadem peccata minimé aber ſolche Ding manglen,</line>
        <line lrx="1677" lry="2174" ulx="0" uly="2116">eit V. 1Ne valebis; quæ dies quousque der iſt blind, und tappet</line>
        <line lrx="1677" lry="2213" ulx="1113" uly="2162">Bb 2 mit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="375" lry="508" type="textblock" ulx="299" uly="413">
        <line lrx="371" lry="456" ulx="299" uly="413">N.</line>
        <line lrx="375" lry="508" ulx="322" uly="472">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="252" type="textblock" ulx="453" uly="184">
        <line lrx="1370" lry="252" ulx="453" uly="184">196 Zywoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="513" type="textblock" ulx="446" uly="265">
        <line lrx="1058" lry="317" ulx="446" uly="265">mit der Hand, und vergiſſet</line>
        <line lrx="1058" lry="367" ulx="450" uly="315">der Reinigung ſeiner vorigen</line>
        <line lrx="634" lry="407" ulx="450" uly="363">Suͤnden.</line>
        <line lrx="1058" lry="472" ulx="500" uly="412">Erinneret euch, daß die Buß</line>
        <line lrx="1059" lry="513" ulx="448" uly="462">von denen HH. Vaͤtteren das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="564" type="textblock" ulx="226" uly="510">
        <line lrx="1060" lry="564" ulx="226" uly="510">Compara- zwehte Brett nach dem Schiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="602" type="textblock" ulx="224" uly="560">
        <line lrx="389" lry="602" ulx="224" uly="560">tionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="959" type="textblock" ulx="442" uly="563">
        <line lrx="1057" lry="613" ulx="448" uly="563">bruch, ſecunda poſt naufragium</line>
        <line lrx="1059" lry="662" ulx="447" uly="611">tabula, genennt wird. Dieweil,</line>
        <line lrx="1057" lry="717" ulx="446" uly="659">wann wir durch ein Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1058" lry="762" ulx="445" uly="710">unſeres Heyls Schiff⸗Bruch ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="815" ulx="444" uly="760">litten, kein anderes Mittel fuͤr</line>
        <line lrx="1057" lry="867" ulx="442" uly="808">uns uͤbrig iſt, als die Buß. Laſſet</line>
        <line lrx="1056" lry="909" ulx="443" uly="857">uns ſetzen, euer gantzes Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="959" ulx="444" uly="907">gen beſtehe in baarem Geld, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1007" type="textblock" ulx="418" uly="955">
        <line lrx="1054" lry="1007" ulx="418" uly="955">habet nichts auf diſer Welt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1646" type="textblock" ulx="440" uly="1004">
        <line lrx="1055" lry="1056" ulx="448" uly="1004">3000. Thaler; diſe wollet ihr</line>
        <line lrx="1055" lry="1106" ulx="445" uly="1053">auf Intereſſe, und Gewinn anle⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1156" ulx="444" uly="1100">gen: Und dieweil euch wiſſend,</line>
        <line lrx="1055" lry="1204" ulx="446" uly="1151">daß das Gewerb zu Waſſer ſehr</line>
        <line lrx="1055" lry="1253" ulx="447" uly="1202">eintraͤglich, begebet ihr euch na⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1304" ulx="446" uly="1251">cher Rochelle, oder Marſilien,</line>
        <line lrx="1053" lry="1356" ulx="443" uly="1301">findet daſelbſt 5. oder 6. wol aus⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1404" ulx="442" uly="1349">geruͤſte Schiff, allbereit Seegel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1453" ulx="440" uly="1399">fertig. Wie werdet ihr thun?</line>
        <line lrx="1051" lry="1502" ulx="440" uly="1449">Iſt nicht wahr, daß ihr euere</line>
        <line lrx="1051" lry="1552" ulx="444" uly="1498">3000. Thaler nicht alle in ein</line>
        <line lrx="1050" lry="1599" ulx="442" uly="1547">Schiff legen werdet, ſonder 500.</line>
        <line lrx="1050" lry="1646" ulx="441" uly="1599">in eines, 500. in das andere, 500.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1706" type="textblock" ulx="414" uly="1647">
        <line lrx="1049" lry="1706" ulx="414" uly="1647">in das dritte ꝛc. Und wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1942" type="textblock" ulx="439" uly="1695">
        <line lrx="1048" lry="1745" ulx="442" uly="1695">euch fragt: Warum gebet ihr</line>
        <line lrx="1047" lry="1795" ulx="442" uly="1742">nicht die gantze Summa dieſem</line>
        <line lrx="1048" lry="1845" ulx="442" uly="1794">Kauffmann, welcher in einem</line>
        <line lrx="1049" lry="1899" ulx="441" uly="1842">guten, gantz neuen, wohl ausge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1942" ulx="439" uly="1890">rüͤſt, und verwahrten Schiff iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1993" type="textblock" ulx="401" uly="1939">
        <line lrx="1049" lry="1993" ulx="401" uly="1939">ein guten Patron hat? Werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2140" type="textblock" ulx="440" uly="1988">
        <line lrx="1053" lry="2042" ulx="440" uly="1988">ihr verſetzen, dieweil diſes Schiff</line>
        <line lrx="1046" lry="2090" ulx="441" uly="2037">leicht an einem Felſen anſtoſſen,</line>
        <line lrx="1053" lry="2140" ulx="441" uly="2091">und ſcheitteren, oder von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2203" type="textblock" ulx="440" uly="2139">
        <line lrx="1048" lry="2203" ulx="440" uly="2139">Set⸗ Rauberen hinweg genomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="314" type="textblock" ulx="1107" uly="266">
        <line lrx="1718" lry="314" ulx="1107" uly="266">werden kan, und ich alſo all mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="366" type="textblock" ulx="1095" uly="317">
        <line lrx="1720" lry="366" ulx="1095" uly="317">Gut auf einmahl verliehren wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="467" type="textblock" ulx="1110" uly="367">
        <line lrx="1719" lry="424" ulx="1110" uly="367">de: Zertheile, und lege ich es aber</line>
        <line lrx="1718" lry="467" ulx="1110" uly="415">in 5. oder 6. Schiff/ werden/ wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="515" type="textblock" ulx="1109" uly="466">
        <line lrx="1730" lry="515" ulx="1109" uly="466">gleich deren 2. oder 3. zu Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1203" type="textblock" ulx="1104" uly="516">
        <line lrx="1720" lry="564" ulx="1109" uly="516">gehen, villeicht die andere nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="613" ulx="1111" uly="564">zu Grund gehen, und ich nicht al⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="664" ulx="1109" uly="611">lee insgeſambt verliehren. Ich</line>
        <line lrx="1720" lry="712" ulx="1109" uly="663">laſſe euch demnach urtheilen, mei⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="762" ulx="1110" uly="712">ne Herren, ob ihr weiß ſeyet, ob</line>
        <line lrx="1717" lry="811" ulx="1107" uly="759">auch nur ein eintziges Staͤublein</line>
        <line lrx="1717" lry="862" ulx="1105" uly="811">wahrer Vernunfft, und Klugheit</line>
        <line lrx="1718" lry="908" ulx="1106" uly="860">in euch zu finden: Ihr wurdet</line>
        <line lrx="1716" lry="957" ulx="1108" uly="908">3000. Thaler in ein eintziges</line>
        <line lrx="1715" lry="1007" ulx="1106" uly="958">Schiff nicht vertrauen wollen,</line>
        <line lrx="1715" lry="1049" ulx="1105" uly="1006">und vertrauet euer Seel einem</line>
        <line lrx="1716" lry="1104" ulx="1106" uly="1055">eintzigen Brett. Ihr wurdet</line>
        <line lrx="1714" lry="1164" ulx="1105" uly="1103">euer zeitliches Gut einem wohl</line>
        <line lrx="1719" lry="1203" ulx="1104" uly="1152">verſehen, und ausgeruͤſten Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1251" type="textblock" ulx="1105" uly="1199">
        <line lrx="1738" lry="1251" ulx="1105" uly="1199">nicht uͤberlaſſen wollen/ und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2233" type="textblock" ulx="1096" uly="1251">
        <line lrx="1714" lry="1301" ulx="1105" uly="1251">laſſet euer ewiges Heyl einem klei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1351" ulx="1104" uly="1302">nen Brett, ſeyd mit einer ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1400" ulx="1103" uly="1351">chen Reu, und Leyd, welche ihr</line>
        <line lrx="1714" lry="1451" ulx="1103" uly="1398">mit etwas Zaͤrtlich⸗ und Weich⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1500" ulx="1103" uly="1451">hertzigkeit in Ablegung euer Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1549" ulx="1102" uly="1498">neral-Beicht gehabt habet,zufri⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1600" ulx="1102" uly="1549">den; es iſt ein Brett, Secunda</line>
        <line lrx="1708" lry="1649" ulx="1101" uly="1599">poſt naufragium tabula: Und</line>
        <line lrx="1709" lry="1697" ulx="1100" uly="1646">wann diſes Brett nicht gut, nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="1748" ulx="1100" uly="1694">mit allen Eigenſchafften,und Be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1794" ulx="1099" uly="1744">dingnuſſen verſehen iſt, welche</line>
        <line lrx="1707" lry="1843" ulx="1099" uly="1790">GOTT, euere Suͤnden euch zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1894" ulx="1099" uly="1840">verzeyhen, von euch erforderet,</line>
        <line lrx="1707" lry="1937" ulx="1099" uly="1892">was wird es mit euch werden? wie</line>
        <line lrx="1712" lry="1989" ulx="1098" uly="1940">wird es euch ergehen? Werdet</line>
        <line lrx="1706" lry="2039" ulx="1098" uly="1990">ihr nicht hin, und auf ewig ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2088" ulx="1099" uly="2038">lohren ſeyn? Iſt es alſo beſſer,</line>
        <line lrx="1706" lry="2138" ulx="1098" uly="2086">daß man das ſichere ſpile, und oͤf⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2196" ulx="1096" uly="2137">ters Ubungen der Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1704" lry="2233" ulx="1652" uly="2196">bre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1412" type="textblock" ulx="2076" uly="256">
        <line lrx="2152" lry="302" ulx="2084" uly="256">ltbece</line>
        <line lrx="2152" lry="360" ulx="2078" uly="308">die gen</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="2076" uly="363">tige er</line>
        <line lrx="2150" lry="463" ulx="2077" uly="411">gaͤltig</line>
        <line lrx="2151" lry="504" ulx="2078" uly="465">werde</line>
        <line lrx="2152" lry="555" ulx="2117" uly="513">Un</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2089" uly="564">ein ein</line>
        <line lrx="2152" lry="656" ulx="2093" uly="614">Git</line>
        <line lrx="2152" lry="711" ulx="2089" uly="664">ohler</line>
        <line lrx="2152" lry="763" ulx="2085" uly="716">lehdige</line>
        <line lrx="2150" lry="814" ulx="2082" uly="764">ſoſches</line>
        <line lrx="2152" lry="863" ulx="2080" uly="813">wir gun</line>
        <line lrx="2140" lry="915" ulx="2078" uly="864">ſhen</line>
        <line lrx="2147" lry="962" ulx="2077" uly="917">ich mir</line>
        <line lrx="2152" lry="1015" ulx="2077" uly="967">ehrlich,</line>
        <line lrx="2152" lry="1067" ulx="2079" uly="1014">ſtͤedeg</line>
        <line lrx="2152" lry="1127" ulx="2081" uly="1064">tͤher</line>
        <line lrx="2152" lry="1166" ulx="2078" uly="1115">ſindbe</line>
        <line lrx="2152" lry="1261" ulx="2085" uly="1216">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1309" ulx="2085" uly="1263">Pymn</line>
        <line lrx="2152" lry="1366" ulx="2079" uly="1316">Gedach</line>
        <line lrx="2148" lry="1412" ulx="2077" uly="1370">wolen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1469" type="textblock" ulx="2034" uly="1416">
        <line lrx="2152" lry="1469" ulx="2034" uly="1416">ſo gr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2236" type="textblock" ulx="2078" uly="1469">
        <line lrx="2151" lry="1515" ulx="2083" uly="1469">tonzal</line>
        <line lrx="2152" lry="1573" ulx="2080" uly="1517">enaer</line>
        <line lrx="2152" lry="1623" ulx="2079" uly="1568">ichera</line>
        <line lrx="2152" lry="1672" ulx="2078" uly="1617">güngtn</line>
        <line lrx="2152" lry="1729" ulx="2082" uly="1670">Neſon</line>
        <line lrx="2152" lry="1775" ulx="2086" uly="1726">Btraff</line>
        <line lrx="2152" lry="1820" ulx="2090" uly="1775">Uubtc</line>
        <line lrx="2151" lry="1879" ulx="2095" uly="1828">nge</line>
        <line lrx="2152" lry="1930" ulx="2098" uly="1875">fke</line>
        <line lrx="2152" lry="1980" ulx="2094" uly="1927">mae</line>
        <line lrx="2150" lry="2025" ulx="2084" uly="1975">guͤtig</line>
        <line lrx="2150" lry="2075" ulx="2082" uly="2026">welch</line>
        <line lrx="2152" lry="2122" ulx="2081" uly="2078">und n</line>
        <line lrx="2150" lry="2198" ulx="2109" uly="2126">hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="32" lry="1012" ulx="0" uly="978">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="28" lry="1161" ulx="0" uly="1114">ht</line>
        <line lrx="46" lry="1216" ulx="0" uly="1164">iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="44" lry="1258" ulx="0" uly="1227">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="34" lry="1310" ulx="0" uly="1267">lti⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1378" ulx="0" uly="1328">ncp</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="28" lry="1507" ulx="0" uly="1474">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="33" lry="1928" ulx="3" uly="1876">t/</line>
        <line lrx="33" lry="1964" ulx="0" uly="1928">wie</line>
        <line lrx="33" lry="2014" ulx="0" uly="1973">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="251" type="textblock" ulx="586" uly="186">
        <line lrx="1644" lry="251" ulx="586" uly="186">Von drey anderen Eigenſchafften 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="315" type="textblock" ulx="376" uly="264">
        <line lrx="983" lry="315" ulx="376" uly="264">erwecke, damit, wann villeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="368" type="textblock" ulx="373" uly="314">
        <line lrx="984" lry="368" ulx="373" uly="314">die geſtrige nicht gut, es die heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="415" type="textblock" ulx="372" uly="363">
        <line lrx="983" lry="415" ulx="372" uly="363">tige erſetze; wañ die heutige nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="469" type="textblock" ulx="337" uly="412">
        <line lrx="980" lry="469" ulx="337" uly="412">guͤltig, die morgige etwann ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1154" type="textblock" ulx="370" uly="466">
        <line lrx="860" lry="519" ulx="372" uly="466">werde. .</line>
        <line lrx="979" lry="563" ulx="423" uly="511">Und hernach, wann wir auch</line>
        <line lrx="980" lry="621" ulx="374" uly="560">ein einziges Fuͤncklein der Liebe</line>
        <line lrx="979" lry="659" ulx="374" uly="610">GOttes haben, koͤnnen wir uns</line>
        <line lrx="981" lry="721" ulx="373" uly="654">wohl erinneren, ihn unendlich be⸗</line>
        <line lrx="981" lry="765" ulx="373" uly="708">leydiget zu haben, ohne das uns</line>
        <line lrx="979" lry="815" ulx="370" uly="757">ſolches hoͤchſtens ſchmertze, und</line>
        <line lrx="980" lry="855" ulx="370" uly="805">wir aͤuſſeriſt deßwegen entruͤſtet</line>
        <line lrx="980" lry="911" ulx="370" uly="851">ſeyen? Ich muß bekennen, daß</line>
        <line lrx="978" lry="954" ulx="372" uly="903">ich mir nicht einbilden kan, wie ein</line>
        <line lrx="980" lry="1007" ulx="372" uly="956">ehrlich, wohl geartet, und ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1054" ulx="371" uly="1000">ſtaͤndige Seel jemahls koͤnne ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1106" ulx="373" uly="1049">troͤſtet ſeyn, nachdem ſie ein Todt⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1154" ulx="370" uly="1098">ſuͤnd begangen hat. Und ſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1201" type="textblock" ulx="371" uly="1148">
        <line lrx="988" lry="1201" ulx="371" uly="1148">net es, daß ſie GOtt ſelbſt in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1643" type="textblock" ulx="371" uly="1193">
        <line lrx="978" lry="1247" ulx="372" uly="1193">ſem Leben nicht wurde troͤſten</line>
        <line lrx="977" lry="1298" ulx="373" uly="1244">koͤnnen; es ſeye dann, daß er die</line>
        <line lrx="979" lry="1349" ulx="371" uly="1294">Gedaͤchtnuß benehme; dann wir</line>
        <line lrx="978" lry="1395" ulx="371" uly="1342">wollen ſetzen, er ertheile ihr eine</line>
        <line lrx="979" lry="1447" ulx="372" uly="1392">ſo groß, und allgemeine Abſolu-</line>
        <line lrx="979" lry="1491" ulx="374" uly="1441">tion, als er der H. Maria Magda-</line>
        <line lrx="980" lry="1538" ulx="373" uly="1489">lena ertheilet hat; er ſage zu ihr,</line>
        <line lrx="976" lry="1591" ulx="372" uly="1537">ich vergebe dir alle deine Suͤnden</line>
        <line lrx="978" lry="1643" ulx="373" uly="1588">gaͤntzlich, und vollkommen, bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1739" type="textblock" ulx="364" uly="1638">
        <line lrx="977" lry="1692" ulx="364" uly="1638">des ſo wohl der Schuld, als der</line>
        <line lrx="1000" lry="1739" ulx="374" uly="1686">Straff nach; eben diſes ſollte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2089" type="textblock" ulx="375" uly="1735">
        <line lrx="978" lry="1793" ulx="376" uly="1735">unablaͤßlich, und ohne Anneh⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1839" ulx="378" uly="1785">mung einiges Troſis weinen, und</line>
        <line lrx="976" lry="1888" ulx="379" uly="1835">fuͤr Leyd lebendig verſchmachten</line>
        <line lrx="975" lry="1944" ulx="376" uly="1883">machen, daß ſie nemlich einen ſo</line>
        <line lrx="981" lry="1984" ulx="375" uly="1933">guͤtig, ſo barmhertzigen GOtt,</line>
        <line lrx="980" lry="2040" ulx="377" uly="1981">welcher die Suͤnden ſo liebreich,</line>
        <line lrx="978" lry="2089" ulx="376" uly="2032">und mildiglich verzeyhet, beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2201" type="textblock" ulx="379" uly="2082">
        <line lrx="919" lry="2132" ulx="379" uly="2082">get habe.</line>
        <line lrx="982" lry="2201" ulx="426" uly="2129">Ich muß euch durch ſo hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="314" type="textblock" ulx="1033" uly="256">
        <line lrx="1643" lry="314" ulx="1033" uly="256">greiffliche Zeugnuſſen uͤberwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="361" type="textblock" ulx="1025" uly="310">
        <line lrx="1642" lry="361" ulx="1025" uly="310">den, daß nichts darwider einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1196" type="textblock" ulx="1028" uly="358">
        <line lrx="1641" lry="409" ulx="1033" uly="358">wenden. Sthet dort einen E⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="460" ulx="1030" uly="406">delmann, welcher einen Todt⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="511" ulx="1030" uly="456">ſchlag begangen, ſeinen Feind in</line>
        <line lrx="1643" lry="554" ulx="1032" uly="506">einem Duell, oder anderen Be⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="610" ulx="1031" uly="556">gebenheit erſtochen hat. Er ligt</line>
        <line lrx="1641" lry="662" ulx="1031" uly="605">im Gefaͤngnuß, von denen Be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="708" ulx="1031" uly="656">freundten des Entleibten nach⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="757" ulx="1032" uly="704">drucklich verfolgt, in groſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="804" ulx="1030" uly="753">fahr den Kopf durch des Hen⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="853" ulx="1031" uly="802">kers Hand zu verliehren: Er wird</line>
        <line lrx="1637" lry="909" ulx="1030" uly="851">betruͤbt, ſchwebt in Kummer/ und</line>
        <line lrx="1639" lry="952" ulx="1030" uly="901">aͤuſſeriſtem Leydweeſen, und iſt uͤ⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1009" ulx="1030" uly="949">ber alle maſſen beſtuͤrtzet. Ma⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1053" ulx="1030" uly="999">chet, daß ein Favorit, oder Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1099" ulx="1031" uly="1049">ling des Koͤnigs ihme Gnad er⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1157" ulx="1028" uly="1097">werbe; ſo bald er nur aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1196" ulx="1030" uly="1146">faͤngnuß herfuͤr gegangen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1244" type="textblock" ulx="1008" uly="1194">
        <line lrx="1635" lry="1244" ulx="1008" uly="1194">ihm die erhaltne Gnad gerichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2232" type="textblock" ulx="1026" uly="1243">
        <line lrx="1635" lry="1294" ulx="1027" uly="1243">gebillichet, und gut geheiſſen iſt,</line>
        <line lrx="1635" lry="1351" ulx="1029" uly="1293">ſeynd auch alſo gleich all ſein</line>
        <line lrx="1636" lry="1391" ulx="1029" uly="1342">Traurigkeit verſchwunden, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1487" ulx="1029" uly="1392">ſene Zaͤher verdruͤcknet. Das</line>
        <line lrx="1633" lry="1492" ulx="1031" uly="1441">erſte,was er in dem Austritt aus</line>
        <line lrx="1635" lry="1541" ulx="1030" uly="1488">dem Koͤniglichen Gerichts⸗Hauß</line>
        <line lrx="1634" lry="1588" ulx="1030" uly="1538">thut, iſt, in ein gutes Wirths⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1638" ulx="1027" uly="1587">Hauß gehen, eſſen, trincken ſich</line>
        <line lrx="1634" lry="1687" ulx="1028" uly="1637">luſtig machen, und ſambt ſeinen</line>
        <line lrx="1635" lry="1736" ulx="1028" uly="1686">Cameraden allerhand Schwaͤnk,</line>
        <line lrx="1633" lry="1785" ulx="1027" uly="1736">und Schertz⸗Reden vorbringen,</line>
        <line lrx="1636" lry="1841" ulx="1026" uly="1785">Warum er ſeinen Feind erſto⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1895" ulx="1027" uly="1835">chen, deſſen ſorget er ſich nicht;</line>
        <line lrx="1631" lry="1945" ulx="1027" uly="1884">er betruͤbtt ſich zwar daruͤber/ und</line>
        <line lrx="1639" lry="1981" ulx="1026" uly="1934">war bekuͤmmeret; aber nur we⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2034" ulx="1026" uly="1984">gen der Gefahr, verurtheilet zu⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2091" ulx="1030" uly="2032">werden; diſe Gefahr, weil ſie be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2140" ulx="1030" uly="2081">reits hin, und nicht mehr iſt, wird</line>
        <line lrx="1632" lry="2189" ulx="1031" uly="2130">er leichtlich getroͤſtt. Im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2232" ulx="1081" uly="2180">Bb 3 theil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="2169" type="textblock" ulx="489" uly="186">
        <line lrx="802" lry="232" ulx="503" uly="186">198</line>
        <line lrx="1107" lry="298" ulx="500" uly="244">theil ſehet einen andern von Adel,</line>
        <line lrx="1107" lry="349" ulx="501" uly="296">welcher, dieweil er auf der Jagt</line>
        <line lrx="1107" lry="397" ulx="499" uly="345">begriffen ware, und vermeynend</line>
        <line lrx="1106" lry="447" ulx="501" uly="392">ein Wildthier zufaͤllen, ſeinen eig⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="495" ulx="498" uly="442">nen Vatter erſchoſſen hat, deßwe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="545" ulx="499" uly="492">gen eingekerckert, u. befangtnußt</line>
        <line lrx="1109" lry="594" ulx="499" uly="541">iſt. Man ſtellt dem Koͤnig vor,</line>
        <line lrx="1109" lry="643" ulx="501" uly="589">daß er ſolches aus Unachtſamkeit,</line>
        <line lrx="1109" lry="693" ulx="499" uly="639">unwiſſend, u. unſchuldiger Weiß</line>
        <line lrx="1108" lry="742" ulx="498" uly="688">gethan habe. Er erhaltet Gnad,</line>
        <line lrx="1107" lry="793" ulx="497" uly="736">dieſelbe wird vor Gericht beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="841" ulx="497" uly="789">tiget, und er loß gelaſſen. Iſt er</line>
        <line lrx="1107" lry="888" ulx="500" uly="835">darum getroͤſt? mit nichten. Er</line>
        <line lrx="1106" lry="940" ulx="500" uly="883">lebt in imerwehrenden Leyd, und</line>
        <line lrx="1107" lry="988" ulx="499" uly="932">Schmertzen; ſo offt er nur an</line>
        <line lrx="1108" lry="1035" ulx="499" uly="980">ſeinen Vatter gedencket, ſo oft er</line>
        <line lrx="1108" lry="1085" ulx="497" uly="1032">nur etwas ſihet, welches ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1131" ulx="497" uly="1078">gehoͤrte, ſeinen Hut, ſeinen Man⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1181" ulx="498" uly="1129">tel, ſein Kammer ꝛc. ſo oft man</line>
        <line lrx="1108" lry="1229" ulx="500" uly="1179">nur von der Jagt, oder von ei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1289" ulx="497" uly="1227">ner Flinten redet, wird er trau⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1329" ulx="496" uly="1277">rig, und untroͤſtlich betruͤbt;</line>
        <line lrx="1106" lry="1384" ulx="496" uly="1328">warum? dieweil er ſeinen Vat⸗</line>
        <line lrx="671" lry="1419" ulx="495" uly="1378">ter liebte.</line>
        <line lrx="1106" lry="1479" ulx="573" uly="1425">Fein redlich meine Herren,</line>
        <line lrx="1105" lry="1528" ulx="495" uly="1476">verdienen wir nicht die Hoͤll mit</line>
        <line lrx="1105" lry="1576" ulx="495" uly="1524">all unſerer vorgeſchutzten Buß?</line>
        <line lrx="1104" lry="1626" ulx="492" uly="1573">Wir verfahren, und gehen mit</line>
        <line lrx="1104" lry="1673" ulx="492" uly="1621">unſerm GOtt um, eben wie wir</line>
        <line lrx="1102" lry="1725" ulx="492" uly="1671">mit unſerm groͤſt, und abgeſag⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1772" ulx="491" uly="1720">tiſten Feind verfahren, und um⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1831" ulx="494" uly="1770">gehen wurden. Ihr habt ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1871" ulx="491" uly="1818">toͤdtet, durch euere Suͤnden auf</line>
        <line lrx="1098" lry="1919" ulx="492" uly="1869">ein neues gecreutziget; ihr ſehet,</line>
        <line lrx="1098" lry="1966" ulx="491" uly="1917">daß ihr in Gefahr der Verdam⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2016" ulx="489" uly="1964">nuß ſeyd, ihr foͤrchtet das Feur;</line>
        <line lrx="1098" lry="2067" ulx="493" uly="2016">und aus diſer natuͤrlichen Forcht</line>
        <line lrx="1098" lry="2126" ulx="493" uly="2064">bereuet ihr euere Suͤnd, weinet,</line>
        <line lrx="1096" lry="2169" ulx="491" uly="2114">betrubt euch, und beichtet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="245" type="textblock" ulx="906" uly="183">
        <line lrx="1369" lry="245" ulx="906" uly="183">Zwaoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="646" type="textblock" ulx="1152" uly="253">
        <line lrx="1766" lry="302" ulx="1158" uly="253">Wann ihr die Abſolution enz⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="352" ulx="1152" uly="301">pfangen, und Gnad erhalten</line>
        <line lrx="1766" lry="412" ulx="1157" uly="351">habet, ſehet ihr euch auſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="452" ulx="1158" uly="399">fahr; ihr gedencket eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1765" lry="501" ulx="1157" uly="449">mehr an eine Reu, und Leyd,</line>
        <line lrx="1768" lry="560" ulx="1158" uly="499">an die Buß, als wann ihr der</line>
        <line lrx="1765" lry="609" ulx="1159" uly="549">aller unſchuldigiſte, und groͤſte</line>
        <line lrx="1765" lry="646" ulx="1160" uly="597">Heilige von der Welt waͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="695" type="textblock" ulx="1160" uly="647">
        <line lrx="1817" lry="695" ulx="1160" uly="647">Nach euerer Beicht, lachet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1037" type="textblock" ulx="1155" uly="695">
        <line lrx="1767" lry="746" ulx="1160" uly="695">ſchertzet ihr, ſeyd guten Muths,</line>
        <line lrx="1769" lry="795" ulx="1158" uly="745">und laſſet euch wohl ſeyn, eben ſo</line>
        <line lrx="1768" lry="852" ulx="1158" uly="792">froͤlich, und getroͤſt, als wann</line>
        <line lrx="1765" lry="901" ulx="1159" uly="842">ihr nichts gethan haͤttet: Die Ur⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="941" ulx="1158" uly="892">ſach iſt, weil ihr mit GOtt, wie</line>
        <line lrx="1763" lry="988" ulx="1159" uly="942">mit euerem Feind umgehet. Ein</line>
        <line lrx="1765" lry="1037" ulx="1155" uly="989">wahrhafft, und recht bekehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1087" type="textblock" ulx="1159" uly="1036">
        <line lrx="1784" lry="1087" ulx="1159" uly="1036">Seel verfahret nit alſo; ob ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2221" type="textblock" ulx="1145" uly="1086">
        <line lrx="1764" lry="1144" ulx="1159" uly="1086">ſie ihrer Meynung nach ein gut,</line>
        <line lrx="1765" lry="1192" ulx="1158" uly="1136">und recht geſchaffene Beicht ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1234" ulx="1158" uly="1184">than, und Vermittels deren HH⸗.</line>
        <line lrx="1765" lry="1292" ulx="1157" uly="1233">Saeramenten die Verzeyhung</line>
        <line lrx="1764" lry="1342" ulx="1157" uly="1282">ihrer Sünden erlanget hat, iſt</line>
        <line lrx="1763" lry="1394" ulx="1155" uly="1332">ſie doch deßwegen immerhin im</line>
        <line lrx="1695" lry="1433" ulx="1154" uly="1382">Leyd, betruͤbt, und beſtuͤrtzt.</line>
        <line lrx="1759" lry="1492" ulx="1205" uly="1431">Und alſo haben ſich alle wahr</line>
        <line lrx="1758" lry="1531" ulx="1154" uly="1476">Buͤſſende jederzeit aufgefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1759" lry="1583" ulx="1154" uly="1529">Der H. Ambroſius bezeugt, daß</line>
        <line lrx="1758" lry="1629" ulx="1155" uly="1580">der Kayſer Theodoſius, nachdem</line>
        <line lrx="1758" lry="1681" ulx="1153" uly="1628">er ſchon ein offentliche Buß we⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1737" ulx="1152" uly="1677">gen einer aus UÜberhaſchung, und</line>
        <line lrx="1757" lry="1775" ulx="1151" uly="1727">Erſchleichung begangnen Suͤnd;</line>
        <line lrx="1756" lry="1825" ulx="1148" uly="1775">wegen einer Suͤnd, quod illi;</line>
        <line lrx="1757" lry="1873" ulx="1149" uly="1823">wie diſer H. Lehrer ſagt aliorum</line>
        <line lrx="1756" lry="1925" ulx="1148" uly="1873">fraude obrepſerat, zu welcher er,</line>
        <line lrx="1759" lry="1979" ulx="1147" uly="1922">von anderen hintergangen, un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2023" ulx="1147" uly="1972">vorſichtig verleitet wurde, gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2073" ulx="1148" uly="2021">cket; nachdem er der laͤngs nach</line>
        <line lrx="1752" lry="2128" ulx="1146" uly="2069">auf der Erden da gelegen, gewei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2221" ulx="1145" uly="2121">net, gejameret, geachzet, geſtuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1473" type="textblock" ulx="1848" uly="1432">
        <line lrx="1900" lry="1473" ulx="1848" uly="1432">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1669" type="textblock" ulx="1770" uly="1494">
        <line lrx="1882" lry="1528" ulx="1845" uly="1494">F5.</line>
        <line lrx="1961" lry="1582" ulx="1770" uly="1532">Exemplis.</line>
        <line lrx="1947" lry="1621" ulx="1771" uly="1580">Ambr in</line>
        <line lrx="1954" lry="1669" ulx="1770" uly="1629">Funere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1732" type="textblock" ulx="1773" uly="1679">
        <line lrx="1961" lry="1732" ulx="1773" uly="1679">Tbeodafii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1169" type="textblock" ulx="2069" uly="263">
        <line lrx="2152" lry="314" ulx="2073" uly="263">t,</line>
        <line lrx="2152" lry="370" ulx="2069" uly="312">ſchhuce</line>
        <line lrx="2152" lry="411" ulx="2069" uly="361">Biſche</line>
        <line lrx="2152" lry="464" ulx="2072" uly="412">get he</line>
        <line lrx="2151" lry="513" ulx="2076" uly="465">ſein</line>
        <line lrx="2151" lry="565" ulx="2083" uly="514">Zeit</line>
        <line lrx="2148" lry="611" ulx="2087" uly="565">vortbep</line>
        <line lrx="2151" lry="664" ulx="2090" uly="613">ſin</line>
        <line lrx="2151" lry="711" ulx="2089" uly="670">lund</line>
        <line lrx="2152" lry="754" ulx="2090" uly="719">Neu</line>
        <line lrx="2152" lry="803" ulx="2091" uly="767">Donil</line>
        <line lrx="2151" lry="859" ulx="2111" uly="816">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="914" ulx="2085" uly="866">ſetens</line>
        <line lrx="2152" lry="964" ulx="2084" uly="916">ligead,</line>
        <line lrx="2152" lry="1014" ulx="2085" uly="964">harine</line>
        <line lrx="2147" lry="1065" ulx="2085" uly="1017">b nd /</line>
        <line lrx="2149" lry="1118" ulx="2086" uly="1069">als ſie</line>
        <line lrx="2152" lry="1169" ulx="2088" uly="1119">daß en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1388" type="textblock" ulx="1978" uly="1294">
        <line lrx="2045" lry="1329" ulx="2019" uly="1294">P.</line>
        <line lrx="2152" lry="1388" ulx="1978" uly="1337">Daraphra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1484" type="textblock" ulx="1948" uly="1386">
        <line lrx="2093" lry="1430" ulx="1948" uly="1386"> Worom</line>
        <line lrx="2114" lry="1484" ulx="1971" uly="1438">Verborum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1580" type="textblock" ulx="1985" uly="1471">
        <line lrx="2144" lry="1533" ulx="1985" uly="1471">Converti. ſit,</line>
        <line lrx="2148" lry="1580" ulx="1986" uly="1525">nini oi eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="63" lry="293" ulx="0" uly="249">n ſ</line>
        <line lrx="59" lry="343" ulx="0" uly="295">holten</line>
        <line lrx="57" lry="393" ulx="0" uly="350"> G⸗</line>
        <line lrx="60" lry="449" ulx="0" uly="400">penig</line>
        <line lrx="56" lry="497" ulx="1" uly="448">d,</line>
        <line lrx="55" lry="543" ulx="0" uly="501"> de</line>
        <line lrx="54" lry="595" ulx="0" uly="543">roſe</line>
        <line lrx="56" lry="640" ulx="0" uly="593">let⸗</line>
        <line lrx="58" lry="695" ulx="0" uly="648">hit,</line>
        <line lrx="57" lry="797" ulx="0" uly="746">in ſo</line>
        <line lrx="55" lry="839" ulx="0" uly="808">vang</line>
        <line lrx="51" lry="889" ulx="0" uly="848">ele⸗</line>
        <line lrx="44" lry="937" ulx="0" uly="899">wie</line>
        <line lrx="49" lry="988" ulx="6" uly="948">Cin</line>
        <line lrx="50" lry="1040" ulx="0" uly="996">ne</line>
        <line lrx="42" lry="1093" ulx="0" uly="1046">hon</line>
        <line lrx="45" lry="1144" ulx="2" uly="1100">Gut,</line>
        <line lrx="48" lry="1194" ulx="0" uly="1153">1ge⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1244" ulx="0" uly="1196">h.</line>
        <line lrx="47" lry="1294" ulx="0" uly="1255">ung</line>
        <line lrx="45" lry="1343" ulx="0" uly="1294">,iſt</line>
        <line lrx="44" lry="1388" ulx="0" uly="1346">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="113" lry="1494" ulx="0" uly="1426">he 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="131" lry="1545" ulx="0" uly="1500">t. ſ..</line>
        <line lrx="144" lry="1591" ulx="3" uly="1537">ol Aremtlit.</line>
        <line lrx="135" lry="1637" ulx="0" uly="1588">ein Anbr in</line>
        <line lrx="147" lry="1693" ulx="0" uly="1641">Pie Eunere</line>
        <line lrx="141" lry="1739" ulx="0" uly="1684">od TMeoi⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1791" ulx="0" uly="1750">19;</line>
        <line lrx="33" lry="1842" ulx="0" uly="1799">li,</line>
        <line lrx="34" lry="1887" ulx="0" uly="1860">um</line>
        <line lrx="32" lry="1944" ulx="0" uly="1908">lt/</line>
        <line lrx="30" lry="1992" ulx="0" uly="1958">U</line>
        <line lrx="28" lry="2042" ulx="0" uly="1999">in⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2094" ulx="0" uly="2047">ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="25" lry="2140" ulx="0" uly="2111">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="23" lry="2249" ulx="0" uly="2203">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1324" type="textblock" ulx="243" uly="1289">
        <line lrx="273" lry="1324" ulx="243" uly="1289">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1387" type="textblock" ulx="159" uly="1308">
        <line lrx="359" lry="1387" ulx="159" uly="1308">Paraphra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1471" type="textblock" ulx="159" uly="1384">
        <line lrx="369" lry="1420" ulx="160" uly="1384">ſis illorum</line>
        <line lrx="369" lry="1471" ulx="159" uly="1432">verborum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1516" type="textblock" ulx="146" uly="1479">
        <line lrx="352" lry="1516" ulx="146" uly="1479">Converti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1666" type="textblock" ulx="158" uly="1528">
        <line lrx="371" lry="1565" ulx="161" uly="1528">mini ad me</line>
        <line lrx="372" lry="1616" ulx="159" uly="1579">in toto cor-</line>
        <line lrx="211" lry="1666" ulx="158" uly="1624">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="274" type="textblock" ulx="632" uly="198">
        <line lrx="1430" lry="274" ulx="632" uly="198">Von drey anderen Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="525" type="textblock" ulx="381" uly="277">
        <line lrx="986" lry="328" ulx="383" uly="277">tzet, vor allem Volck um Ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="378" ulx="382" uly="328">zeyhung gebetten, und von ſeinem</line>
        <line lrx="985" lry="431" ulx="381" uly="377">Biſchoff die Abſolution erlan⸗</line>
        <line lrx="984" lry="476" ulx="381" uly="427">get hatte, nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="985" lry="525" ulx="383" uly="474">ſein gantze noch uͤbrige Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="575" type="textblock" ulx="383" uly="523">
        <line lrx="1008" lry="575" ulx="383" uly="523">Zeit hindurch keinen Tag habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="869" type="textblock" ulx="383" uly="574">
        <line lrx="985" lry="624" ulx="384" uly="574">vorbey ſtreichen laſſen, daß er diſe</line>
        <line lrx="986" lry="672" ulx="383" uly="619">ſeine Suͤnd nicht bitteriſt bereue⸗</line>
        <line lrx="986" lry="720" ulx="384" uly="673">te, und ſchmertzlichiſt beweinete:</line>
        <line lrx="984" lry="772" ulx="384" uly="721">Nec ullus poſtea dies fuit, quo</line>
        <line lrx="958" lry="810" ulx="384" uly="771">non illum doleret errorem.</line>
        <line lrx="986" lry="869" ulx="432" uly="818">Der H. Martinus, in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="919" type="textblock" ulx="372" uly="867">
        <line lrx="985" lry="919" ulx="372" uly="867">lezten Kranckheit auf der Aſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1066" type="textblock" ulx="381" uly="914">
        <line lrx="984" lry="976" ulx="381" uly="914">ligend, fuͤr das Ober⸗Bett ein</line>
        <line lrx="991" lry="1015" ulx="381" uly="965">haͤrines Kleyd, oder Decke ha⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1066" ulx="381" uly="1015">bend, verſezte ſeinen Juͤngeren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1115" type="textblock" ulx="379" uly="1063">
        <line lrx="993" lry="1115" ulx="379" uly="1063">als ſie ihn bitteten, zu geſtatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1172" type="textblock" ulx="381" uly="1113">
        <line lrx="991" lry="1172" ulx="381" uly="1113">daß man ihme ein wenig Stroh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1127" type="textblock" ulx="1035" uly="220">
        <line lrx="1652" lry="266" ulx="1559" uly="220">199</line>
        <line lrx="1640" lry="331" ulx="1035" uly="281">zu einer beſſeren Ligerſtatt unter⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="380" ulx="1037" uly="331">lege. Ey! Mit nichten; ein Chriſt</line>
        <line lrx="1813" lry="435" ulx="1036" uly="379">ſoll in der Buß leben, und ſterben. V</line>
        <line lrx="1812" lry="480" ulx="1036" uly="429">Eben ſo vil hat auch der Heilige *Latinè</line>
        <line lrx="1830" lry="528" ulx="1035" uly="479">Amabilis, zu Rion * in Alver- Riomum,</line>
        <line lrx="1841" lry="580" ulx="1036" uly="530">nien, der H. Auguſtinus in At- ſeu Kico-</line>
        <line lrx="1793" lry="631" ulx="1036" uly="577">rica, der H. Amatus, Abbe des magum</line>
        <line lrx="1853" lry="679" ulx="1037" uly="625">Cloſters des H. Romerici ge⸗ urbs Gal-</line>
        <line lrx="1837" lry="727" ulx="1037" uly="675">than: Dieweil die wahre Buß lix in Al-</line>
        <line lrx="1792" lry="782" ulx="1037" uly="720">nicht unbeſtaͤndig, nicht nur ein⸗ vernia.</line>
        <line lrx="1640" lry="824" ulx="1036" uly="773">taͤgig, ſonder veſt, beſtaͤndig, be⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="887" ulx="1036" uly="821">harrlich iſt: Quæ enim ſecun- 2. Cor. 7,</line>
        <line lrx="1776" lry="925" ulx="1035" uly="872">dum Deum triſtitia eſt, pœni- V. 10.</line>
        <line lrx="1640" lry="974" ulx="1035" uly="923">tentiam in ſalutem ſtabilem</line>
        <line lrx="1646" lry="1028" ulx="1036" uly="971">operatur. Die Traurigkeit,</line>
        <line lrx="1639" lry="1073" ulx="1037" uly="1020">die nach GOtt iſt, wuͤrcket</line>
        <line lrx="1647" lry="1127" ulx="1035" uly="1068">Buß zum beſtaͤndigen Seyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1285" type="textblock" ulx="688" uly="1173">
        <line lrx="1315" lry="1285" ulx="688" uly="1173">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1747" type="textblock" ulx="381" uly="1306">
        <line lrx="984" lry="1358" ulx="504" uly="1306">Aſſet uns alſo den Befelch,</line>
        <line lrx="982" lry="1406" ulx="529" uly="1357">welchen uns GOtt durch</line>
        <line lrx="983" lry="1456" ulx="529" uly="1405">ſeinen Propheten Joël</line>
        <line lrx="984" lry="1502" ulx="381" uly="1453">gibt, anhoͤren und ins Werck</line>
        <line lrx="982" lry="1553" ulx="383" uly="1503">ſetzen: Convertimini ad me in</line>
        <line lrx="984" lry="1598" ulx="385" uly="1553">toto corde veſtro. Bekehret</line>
        <line lrx="984" lry="1653" ulx="383" uly="1603">euch zu mir von gantzem</line>
        <line lrx="906" lry="1701" ulx="385" uly="1651">euerem Hertzen.</line>
        <line lrx="753" lry="1747" ulx="440" uly="1701">Convertimini:</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1847" type="textblock" ulx="388" uly="1797">
        <line lrx="982" lry="1847" ulx="388" uly="1797">wichtigſte in diſer Matery iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1895" type="textblock" ulx="383" uly="1844">
        <line lrx="993" lry="1895" ulx="383" uly="1844">ihr veraͤnderet, verſtaltet/ und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1946" type="textblock" ulx="384" uly="1896">
        <line lrx="982" lry="1946" ulx="384" uly="1896">gantz anderer ſeyet, als ihr zuvor</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1994" type="textblock" ulx="382" uly="1944">
        <line lrx="993" lry="1994" ulx="382" uly="1944">waret: Diſes begehret GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2044" type="textblock" ulx="385" uly="1989">
        <line lrx="982" lry="2044" ulx="385" uly="1989">fuͤrnemlich von euch, diſes iſt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2093" type="textblock" ulx="361" uly="2041">
        <line lrx="988" lry="2093" ulx="361" uly="2041">das angenehmſt, und wohlgefaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2141" type="textblock" ulx="388" uly="2086">
        <line lrx="981" lry="2141" ulx="388" uly="2086">ligiſte. Ihr waret bißhero ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2197" type="textblock" ulx="389" uly="2136">
        <line lrx="986" lry="2197" ulx="389" uly="2136">Ertzſauffer, ein Ertzſpiller, ſeyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1798" type="textblock" ulx="386" uly="1689">
        <line lrx="1000" lry="1747" ulx="796" uly="1689">Bekehret</line>
        <line lrx="997" lry="1798" ulx="386" uly="1748">euch. Das Hauptweeſen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2253" type="textblock" ulx="1031" uly="1309">
        <line lrx="1639" lry="1368" ulx="1035" uly="1309">nun der froͤmiſt, und andaͤchtigi⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1417" ulx="1034" uly="1360">ſten Chriſten einer, laſſet euch</line>
        <line lrx="1635" lry="1463" ulx="1035" uly="1412">nun eben ſo vil, und fleißig in de⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1515" ulx="1035" uly="1460">nen Kirchen, und bey dem Gotts⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1559" ulx="1034" uly="1506">Dienſt, als vormahl in denen</line>
        <line lrx="1636" lry="1612" ulx="1034" uly="1555">Schenck⸗und Spill⸗Haͤuſeren</line>
        <line lrx="1638" lry="1662" ulx="1033" uly="1605">finden. Ihr waret ein ausge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1713" ulx="1034" uly="1653">laſſen, frech, und uͤppiges Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1761" ulx="1034" uly="1704">lein, ein Buhlerin, Dantzerin,</line>
        <line lrx="1651" lry="1811" ulx="1032" uly="1755">wolltet bey allen Zuſamenkunff⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1861" ulx="1033" uly="1804">ten, und Geſellſchafften den Rey⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1906" ulx="1033" uly="1851">hen fuͤhren, und die erſte ſeyn;</line>
        <line lrx="1633" lry="1956" ulx="1032" uly="1899">ſeyet nun ehrbar, zuͤchtig, einge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2005" ulx="1033" uly="1949">zohen, der Einſamkeit ergeben,</line>
        <line lrx="1632" lry="2056" ulx="1031" uly="2002">gegen denen Manns⸗Bilderen</line>
        <line lrx="1629" lry="2107" ulx="1032" uly="2048">wild, feindſeelig, und murriſch.</line>
        <line lrx="1632" lry="2156" ulx="1031" uly="2096">Ihr waret ein Tyger, und Leo⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2203" ulx="1035" uly="2150">pard in euerem Hauß, ſeyet nun</line>
        <line lrx="1637" lry="2253" ulx="1499" uly="2201">freunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="586" lry="250" type="textblock" ulx="499" uly="217">
        <line lrx="586" lry="250" ulx="499" uly="217">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="573" type="textblock" ulx="463" uly="273">
        <line lrx="1104" lry="323" ulx="498" uly="273">freundlich, liebreich, mild, und</line>
        <line lrx="1031" lry="376" ulx="499" uly="324">ſanfftmuͤthig, wie ein Lamm.</line>
        <line lrx="1107" lry="419" ulx="553" uly="376">Convertimini ad me: Be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="473" ulx="463" uly="425">kehret euch zu mir, nicht zu</line>
        <line lrx="1106" lry="523" ulx="499" uly="472">euch. Wann ihr euer Suͤnd</line>
        <line lrx="1109" lry="573" ulx="498" uly="524">nur wegen eueres eignen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="621" type="textblock" ulx="481" uly="573">
        <line lrx="1114" lry="621" ulx="481" uly="573">tzens hereuet, dieweil ihr dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1118" type="textblock" ulx="467" uly="623">
        <line lrx="1109" lry="671" ulx="467" uly="623">durch einiges Gut verlohren,</line>
        <line lrx="1107" lry="722" ulx="500" uly="673">oder euch einiges Ubel auf den</line>
        <line lrx="1108" lry="772" ulx="499" uly="720">Halß gezogen habet, iſt es in</line>
        <line lrx="1110" lry="821" ulx="499" uly="770">euch ſelbſt gehen, und euch zu</line>
        <line lrx="1111" lry="869" ulx="501" uly="821">euch, und nicht zu GOtt bekeh⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="918" ulx="501" uly="869">ren: Man muß Reu tragen,</line>
        <line lrx="1111" lry="969" ulx="498" uly="915">dieweil die Suͤnd GOtt entun⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1025" ulx="501" uly="967">ehret, ſeine Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1109" lry="1077" ulx="500" uly="1016">beſchimpffet, und ihm unendlich</line>
        <line lrx="733" lry="1118" ulx="498" uly="1065">mißfaͤllig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1412" type="textblock" ulx="498" uly="1164">
        <line lrx="1108" lry="1210" ulx="552" uly="1164">Ad me: Zu mir; GOtt ei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1264" ulx="500" uly="1214">gentlich iſts, dem ihr beichtet; der</line>
        <line lrx="1107" lry="1311" ulx="500" uly="1263">Beicht⸗Vatter iſt allein ſein</line>
        <line lrx="1108" lry="1359" ulx="498" uly="1311">Stadthalter, und Stell⸗Verwe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1412" ulx="498" uly="1362">ſer. Nun aber, was mit GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1460" type="textblock" ulx="497" uly="1412">
        <line lrx="1120" lry="1460" ulx="497" uly="1412">geſchicht, muß wohl, nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1802" type="textblock" ulx="495" uly="1460">
        <line lrx="1107" lry="1511" ulx="498" uly="1460">halb, und halb, ſchlauderiſch, und</line>
        <line lrx="1106" lry="1560" ulx="496" uly="1510">obenhin gethan werden. Wann</line>
        <line lrx="1109" lry="1605" ulx="497" uly="1557">ihr euer Suͤnd vermaͤntlet, etwel⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1667" ulx="498" uly="1608">che daraus vertuſchet, und ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1707" ulx="495" uly="1656">ſchweiget, koͤnnet ihr zwar wohl</line>
        <line lrx="1106" lry="1755" ulx="495" uly="1706">eueren Beicht⸗Vatter betruͤgen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1802" ulx="497" uly="1756">aber GOtt nicht: Man wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1852" type="textblock" ulx="498" uly="1801">
        <line lrx="1113" lry="1852" ulx="498" uly="1801">euch, wie dem Ananias ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2102" type="textblock" ulx="482" uly="1851">
        <line lrx="1103" lry="1896" ulx="496" uly="1851">Non es mentitus hominibus,</line>
        <line lrx="1107" lry="1951" ulx="499" uly="1901">ſed Deo: Du haſt nicht de⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2007" ulx="496" uly="1948">nen Menſchen, ſondern GOtt</line>
        <line lrx="1108" lry="2053" ulx="482" uly="1998">vorgelogen. In eben dieſer</line>
        <line lrx="1099" lry="2102" ulx="496" uly="2049">Zeit, da der Beicht⸗Vatter euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2151" type="textblock" ulx="496" uly="2100">
        <line lrx="1121" lry="2151" ulx="496" uly="2100">ſagen wird: Ego te abſolvo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2203" type="textblock" ulx="495" uly="2149">
        <line lrx="1101" lry="2203" ulx="495" uly="2149">ich ſpreche dich ledig, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="264" type="textblock" ulx="962" uly="189">
        <line lrx="1407" lry="264" ulx="962" uly="189">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1999" type="textblock" ulx="1153" uly="277">
        <line lrx="1765" lry="329" ulx="1156" uly="277">GOtt ſagen: Ego te con lem-</line>
        <line lrx="1767" lry="377" ulx="1155" uly="328">no, ich verurtheile, ich ver⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="430" ulx="1157" uly="379">damme dich. Z</line>
        <line lrx="1770" lry="476" ulx="1172" uly="426">Um in diſes Ungluͤck nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="525" ulx="1158" uly="475">verfallen, rathe ich euch, wann</line>
        <line lrx="1770" lry="582" ulx="1158" uly="525">ihr noch niemahl einige General⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="624" ulx="1158" uly="574">Beicht gethan habet, ein ſolche</line>
        <line lrx="1768" lry="673" ulx="1158" uly="624">agbzulegen; aber ein General-</line>
        <line lrx="1769" lry="721" ulx="1159" uly="673">Beicht, welche mit einer allge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="771" ulx="1159" uly="723">meinen Bekehrung, und einem</line>
        <line lrx="1768" lry="821" ulx="1160" uly="770">veſtem, unverꝛucklichen Entſchluß</line>
        <line lrx="1769" lry="882" ulx="1160" uly="821">vergeſellſchafftet ſeye, euch GOtt,</line>
        <line lrx="1768" lry="919" ulx="1159" uly="871">und ſeinem Dienſt gaͤntzlich, und</line>
        <line lrx="1765" lry="967" ulx="1157" uly="918">vollkommen zuergeben, ſonder</line>
        <line lrx="1768" lry="1027" ulx="1159" uly="968">einigen Vorbehalt, Ausnamm,</line>
        <line lrx="1762" lry="1070" ulx="1158" uly="1013">Maͤßigung, und Beſchraͤnckung.</line>
        <line lrx="1769" lry="1114" ulx="1158" uly="1065">Und nach diſem wandlet jeder⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1164" ulx="1158" uly="1113">zeit vor GOtt in einem Reu⸗vol⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1220" ulx="1159" uly="1163">len Buß⸗Geiſt, in Forcht, und</line>
        <line lrx="1765" lry="1263" ulx="1158" uly="1212">Schamhafftigkeit; habet in all</line>
        <line lrx="1765" lry="1319" ulx="1158" uly="1260">euerem Gluͤck, und Wohlſtand</line>
        <line lrx="1765" lry="1362" ulx="1155" uly="1308">jeder Zeit diſen Freuden Stoͤh⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1411" ulx="1157" uly="1359">rer: Ich hab meinen GOtt</line>
        <line lrx="1813" lry="1465" ulx="1157" uly="1408">beleydiget; diſes verbitteret</line>
        <line lrx="1764" lry="1516" ulx="1157" uly="1458">alle meine Freuden; ich will nim⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1563" ulx="1157" uly="1505">mer mehr froͤlich lachen, der ich</line>
        <line lrx="1764" lry="1613" ulx="1157" uly="1553">ein des Laſters verletzter Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1665" ulx="1154" uly="1601">cher Majeſtaͤt ſchuldiger Boͤß⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1711" ulx="1154" uly="1654">wicht bin. Schaͤtzet diejenige,</line>
        <line lrx="1764" lry="1762" ulx="1155" uly="1701">welche GOtt niemahl wie ihr,</line>
        <line lrx="1766" lry="1801" ulx="1153" uly="1747">beleydiget haben, fuͤr hoͤchſt gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1856" ulx="1154" uly="1797">ſeelig; beraubt euch aller Freu⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1904" ulx="1153" uly="1846">den, und Ergoͤtzlichkeiten diſes</line>
        <line lrx="1770" lry="1953" ulx="1153" uly="1896">Lebens, welche euch nicht noth⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1999" ulx="1153" uly="1945">wendig ſeynd. Alſo machte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2098" type="textblock" ulx="1152" uly="1995">
        <line lrx="1924" lry="2049" ulx="1153" uly="1995">der H. Buͤſſer David : Iniqui- Pſ. 50.</line>
        <line lrx="1872" lry="2098" ulx="1152" uly="2045">tatem meam ego cognoſco, &amp; v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2150" type="textblock" ulx="1149" uly="2095">
        <line lrx="1756" lry="2150" ulx="1149" uly="2095">peccatum meum, contra me eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2257" type="textblock" ulx="1148" uly="2145">
        <line lrx="1774" lry="2200" ulx="1148" uly="2145">ſlemper. Ich erkenne meine</line>
        <line lrx="1763" lry="2257" ulx="1220" uly="2161">. Uber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1515" type="textblock" ulx="2125" uly="1408">
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="2125" uly="1408">2 ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1770" type="textblock" ulx="2114" uly="1541">
        <line lrx="2152" lry="1770" ulx="2114" uly="1541">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2062" type="textblock" ulx="2131" uly="1824">
        <line lrx="2152" lry="2062" ulx="2131" uly="1824">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2115" type="textblock" ulx="2041" uly="2023">
        <line lrx="2050" lry="2090" ulx="2041" uly="2079">.„</line>
        <line lrx="2091" lry="2107" ulx="2075" uly="2023">— =</line>
        <line lrx="2152" lry="2115" ulx="2142" uly="2090">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2164" type="textblock" ulx="2134" uly="2138">
        <line lrx="2152" lry="2164" ulx="2134" uly="2138">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1639" lry="266" ulx="620" uly="204">Von drey anderen Eigenſchafften 201</line>
        <line lrx="1643" lry="345" ulx="0" uly="274">nn⸗ AUbertrettung, und meine er ſie euch nachlaſſen, und ſchen⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="381" ulx="326" uly="325">Suͤnd iſt allezeit vor mir. cken: Sintemahl er durch den</line>
        <line lrx="1861" lry="432" ulx="389" uly="373">Si tu agnoſcis, Deus ignoſcit, Propheten Ezechiel verſprochen Ezech. 18.</line>
        <line lrx="1840" lry="480" ulx="2" uly="422">⸗ ſagt der H. Auguſtinus; ſi ac- hat, wann der Suͤnder Buß v. 19. &amp;</line>
        <line lrx="1814" lry="526" ulx="0" uly="472">nn culas, excuſat, ſi condemnas, würcket, Recht, und Gerechtigkeit c. 33. V.</line>
        <line lrx="1724" lry="573" ulx="0" uly="522">al condonat. Erkennet ihr euere wider ſich ſelbſt uͤbet, ſolle er leben; 16.</line>
        <line lrx="1647" lry="628" ulx="0" uly="571">ſche⸗ Suͤnden alſo, ſo wird GOtt ſie vità vivet. Leben durch dasLe⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="678" ulx="0" uly="620">11 nicht mehr kenen; klaget ihr euch ben der Gnad auf diſer, und le⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="730" ulx="0" uly="669">ger deren an, ſo wird er ſie entſchuldi⸗ ben durch das Leben der Glory in</line>
        <line lrx="1628" lry="829" ulx="0" uly="719">. gen: ſtraft ihr ſie an euch/ ſo wird jener Welt, Amen.</line>
        <line lrx="1473" lry="822" ulx="0" uly="775">l</line>
        <line lrx="1648" lry="898" ulx="390" uly="814"> &amp; &amp; S R  ch,</line>
        <line lrx="1397" lry="988" ulx="941" uly="923"> 6C6 D .</line>
        <line lrx="1369" lry="1063" ulx="0" uly="954">n, d * d</line>
        <line lrx="1492" lry="1080" ulx="545" uly="932">Breyzehende Predig,</line>
        <line lrx="1629" lry="1120" ulx="0" uly="1080">t e — 4</line>
        <line lrx="1649" lry="1174" ulx="0" uly="1095">6 Von der wuͤrckenden Urſach der Buß⸗Tugend,</line>
        <line lrx="1444" lry="1232" ulx="604" uly="1161">nemlich der Barmherzigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1223" lry="1375" ulx="0" uly="1268">6 TH E MA.</line>
        <line lrx="1057" lry="1365" ulx="23" uly="1341">6</line>
        <line lrx="1538" lry="1470" ulx="0" uly="1381">4 Juſtificati gratis per gratiam ipſius. Rom. 3. v. 24.</line>
        <line lrx="1556" lry="1519" ulx="0" uly="1442">. Wir ſeynd umſonſt gerechtfertiget durch ſein Gnad.</line>
        <line lrx="1657" lry="1618" ulx="0" uly="1526">. nddE Je Gerechtfertigung tungen, deine Suͤnden austile</line>
        <line lrx="1657" lry="1675" ulx="1" uly="1597">. E des Suͤnders iſt en ge um meinet Willen. Er</line>
        <line lrx="1655" lry="1720" ulx="425" uly="1618">N ſo groſſe Gutthat, und ſagt zweymahl: Ich bins;</line>
        <line lrx="1658" lry="1769" ulx="0" uly="1673">, W ein ſo wunderbares dieweil dieſes Werck zwey un⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1817" ulx="0" uly="1742">4 Werck, daß GOtt ſchaͤtzbare Gutthaten in ſich be⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1854" ulx="400" uly="1789">ſich deſſen in ſeiner Schrifft ruͤh⸗ greiffet. Die erſte ruͤhrt her von</line>
        <line lrx="1657" lry="1929" ulx="2" uly="1840">6 met, als einer ſonderbahr herrli⸗ der Barmhertzigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="1659" lry="1975" ulx="0" uly="1888">⸗ cher Wuͤrckung ſeiner Goͤttlichen welche der ſuͤndigen Seel bevor⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2019" ulx="8" uly="1937">4 . Macht, und Barmhertzigkeit. kommet, und dieſelbe bekehret.</line>
        <line lrx="1659" lry="2062" ulx="13" uly="1987">pl ſe⸗ Iſai. 43. Ego ſum, ego ſum ipſe, qui de- Die zweyte von der Heiligma⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2116" ulx="0" uly="2032">4 vſ⸗ v. 25. leo iniquitates tuas propter chenden Gnad, welche die Suͤnd</line>
        <line lrx="1658" lry="2166" ulx="6" uly="2084">4 me: Ich bins, ja ich bins ausloͤſchet, und uns GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2186" ulx="0" uly="2134">lt ſelbſt, der ich deine Ubertret⸗ nehm machet. Heut hab ich von</line>
        <line lrx="1657" lry="2272" ulx="0" uly="2184">2 P. le jeune VII. Theilt. C c. der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="541" lry="243" type="textblock" ulx="459" uly="212">
        <line lrx="541" lry="243" ulx="459" uly="212">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="465" type="textblock" ulx="418" uly="266">
        <line lrx="1064" lry="318" ulx="459" uly="266">der erſten Gutthat mit euch zu</line>
        <line lrx="1065" lry="368" ulx="418" uly="316">handlen, und euch erſtlich zu zei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="416" ulx="423" uly="366">gen, daß GOttes allein ſeye, aus</line>
        <line lrx="1063" lry="465" ulx="462" uly="414">ſeiner Barmhertzigkeit den Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="566" type="textblock" ulx="460" uly="463">
        <line lrx="1062" lry="521" ulx="460" uly="463">der zu bekehren. Dann zwey⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="566" ulx="460" uly="512">tens, daß er diſe Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="259" type="textblock" ulx="792" uly="199">
        <line lrx="1373" lry="259" ulx="792" uly="199">Drrepypzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="520" type="textblock" ulx="1114" uly="268">
        <line lrx="1718" lry="322" ulx="1116" uly="268">keit nicht allen Suͤnderen erwei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="371" ulx="1115" uly="320">ſe, ſonder nur wem er will, und es</line>
        <line lrx="1717" lry="420" ulx="1115" uly="368">ihn fuͤr gut anſihet. Und diſes</line>
        <line lrx="1719" lry="470" ulx="1115" uly="418">werden die zwey Theil vorhaben⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="520" ulx="1114" uly="468">der meiner Predig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="672" type="textblock" ulx="744" uly="589">
        <line lrx="1379" lry="672" ulx="744" uly="589">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1096" type="textblock" ulx="457" uly="704">
        <line lrx="1061" lry="750" ulx="457" uly="704">EXORDIIM. An Peccator</line>
        <line lrx="1062" lry="802" ulx="509" uly="752">ſolis ſuis viribus poſſit reſur-</line>
        <line lrx="1034" lry="852" ulx="509" uly="802">gere? Videtur, quòd ſic A.</line>
        <line lrx="1063" lry="901" ulx="458" uly="849">I. PINCTIIM. Deus ſolus po-</line>
        <line lrx="1062" lry="938" ulx="482" uly="900">teſt dare Pœnitentiam I. Scri-</line>
        <line lrx="1063" lry="998" ulx="481" uly="947">pturà B. 2. Patribd: C. 3, Con-</line>
        <line lrx="1063" lry="1042" ulx="482" uly="997">Ciliis D. 4. Rationibûs E. 5. E-</line>
        <line lrx="1062" lry="1096" ulx="481" uly="1044">xemplis F. 6. Comparationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1091" type="textblock" ulx="1115" uly="707">
        <line lrx="1685" lry="756" ulx="1137" uly="707">bus G. 7. Inſtructionibüs H.</line>
        <line lrx="1717" lry="798" ulx="1115" uly="759">II. PUNCTIM. Deus non dat</line>
        <line lrx="1719" lry="857" ulx="1140" uly="808">Pœnitentiam omnibus, ſed</line>
        <line lrx="1736" lry="906" ulx="1138" uly="857">quibus vult. I. Scriptura I. 2.</line>
        <line lrx="1713" lry="953" ulx="1139" uly="904">Patribs L. 3. Conciliis M. 4.</line>
        <line lrx="1717" lry="1001" ulx="1135" uly="953">Rationibũs N. 5. Exemplis O.</line>
        <line lrx="1717" lry="1053" ulx="1132" uly="1000">6. Comparationibus P. 7. In-</line>
        <line lrx="1442" lry="1091" ulx="1138" uly="1049">ſtructionibus L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1215" type="textblock" ulx="793" uly="1131">
        <line lrx="1380" lry="1215" ulx="793" uly="1131">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1391" type="textblock" ulx="223" uly="1216">
        <line lrx="1060" lry="1309" ulx="223" uly="1216">A. Sger Soll der Menſch,</line>
        <line lrx="1060" lry="1352" ulx="236" uly="1288">An pecca- ee welcher von der Tu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1391" ulx="237" uly="1337">tor ſolis ju- gend⸗Straß, um de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1734" type="textblock" ulx="230" uly="1385">
        <line lrx="1060" lry="1440" ulx="236" uly="1385">5* viribus nen Anreitzungen des Luſt ſehen⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1490" ulx="230" uly="1434">bolſit reſur den Fleiſches, und der Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1542" ulx="231" uly="1484">gere? vide- riſchen Welt nachzulauffen, ab⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1588" ulx="236" uly="1533">tur, guòd gewichen und irr gangen iſt, nicht</line>
        <line lrx="1058" lry="1636" ulx="233" uly="1576">ſic. wider aus ſeinem eignen Ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1685" ulx="456" uly="1635">nunffts⸗Liecht ſeine Fehler erken⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1734" ulx="454" uly="1684">nen, aus denen Kraͤfften ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1783" type="textblock" ulx="457" uly="1731">
        <line lrx="1065" lry="1783" ulx="457" uly="1731">Natur Buß wuͤrcken, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2026" type="textblock" ulx="457" uly="1779">
        <line lrx="1059" lry="1832" ulx="457" uly="1779">den Weeg des Heyls, welchen</line>
        <line lrx="1058" lry="1891" ulx="460" uly="1825">er thorrechter Weiß verlaſſen</line>
        <line lrx="1058" lry="1933" ulx="460" uly="1878">hat, wider zuruck kehren koͤnnen;</line>
        <line lrx="1059" lry="1978" ulx="459" uly="1926">Es ſcheinet auſſer allem Zweiffel</line>
        <line lrx="590" lry="2026" ulx="458" uly="1977">zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2074" type="textblock" ulx="466" uly="2024">
        <line lrx="1075" lry="2074" ulx="466" uly="2024">Dann erſtlich rathet uns Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2178" type="textblock" ulx="431" uly="2074">
        <line lrx="1059" lry="2133" ulx="431" uly="2074">niemahl, und noch weniger be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2178" ulx="457" uly="2124">fihlet er uns, was uns unmoͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1448" type="textblock" ulx="1109" uly="1249">
        <line lrx="1913" lry="1311" ulx="1109" uly="1249">iſt: Mandata ejus gravia non 1. Joan. 5.</line>
        <line lrx="1825" lry="1357" ulx="1110" uly="1298">ſunt: Seine Gebott ſeynd y. 3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1411" ulx="1112" uly="1347">nicht ſchwer; Mandatum „Deut. 30.</line>
        <line lrx="1854" lry="1448" ulx="1111" uly="1397">quod ego præcipio tibi, non v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1495" type="textblock" ulx="1096" uly="1445">
        <line lrx="1715" lry="1495" ulx="1096" uly="1445">ſupra te eſt, neque procul po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2223" type="textblock" ulx="1109" uly="1495">
        <line lrx="1716" lry="1544" ulx="1112" uly="1495">ſitum, nec in cælo ſitum. Das</line>
        <line lrx="1713" lry="1590" ulx="1109" uly="1543">Gebott, daß ich dir befehle, iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="1634" ulx="1112" uly="1589">nicht uͤber dich, noch weit</line>
        <line lrx="1715" lry="1688" ulx="1111" uly="1638">hingeſetzt. Nun rathet, er⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1736" ulx="1112" uly="1688">mahnet, gebietet, tringet, und</line>
        <line lrx="1712" lry="1784" ulx="1111" uly="1735">treibet er uns gar oft durch ſeine</line>
        <line lrx="1713" lry="1834" ulx="1114" uly="1784">Schrifft, uns zu ihme zu bekeh⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1884" ulx="1112" uly="1835">ren: Convertimini ad me. Be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1928" ulx="1111" uly="1882">kehret euch zu mir. .</line>
        <line lrx="1724" lry="1979" ulx="1160" uly="1929">Zweytens ſehen wir aus der</line>
        <line lrx="1713" lry="2027" ulx="1109" uly="1978">Erfahrnuß, daß ein Subſtantial-</line>
        <line lrx="1714" lry="2080" ulx="1111" uly="2027">Form, wann ſie aus Staͤrcke ei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2132" ulx="1110" uly="2073">nes maͤchtiger wuͤrkenden einigen</line>
        <line lrx="1709" lry="2176" ulx="1110" uly="2126">Gewalt gelitten, und einen ihrer</line>
        <line lrx="1711" lry="2223" ulx="1627" uly="2176">Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1952" type="textblock" ulx="1723" uly="1860">
        <line lrx="1905" lry="1908" ulx="1723" uly="1860">Joël. 2. v.</line>
        <line lrx="1784" lry="1952" ulx="1728" uly="1920">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2132" type="textblock" ulx="1984" uly="2074">
        <line lrx="2084" lry="2132" ulx="1984" uly="2074">D. The,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="193" type="textblock" ulx="2088" uly="179">
        <line lrx="2092" lry="193" ulx="2088" uly="179">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2091" type="textblock" ulx="2085" uly="243">
        <line lrx="2152" lry="296" ulx="2092" uly="243">Kace</line>
        <line lrx="2152" lry="345" ulx="2091" uly="294">pfone</line>
        <line lrx="2152" lry="393" ulx="2085" uly="349">der t</line>
        <line lrx="2152" lry="444" ulx="2099" uly="406">ge,n</line>
        <line lrx="2152" lry="494" ulx="2099" uly="445">Gn</line>
        <line lrx="2150" lry="537" ulx="2104" uly="506">anne</line>
        <line lrx="2152" lry="593" ulx="2106" uly="547">ches</line>
        <line lrx="2152" lry="636" ulx="2104" uly="599">mwede</line>
        <line lrx="2152" lry="693" ulx="2097" uly="646">ſnde⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="745" ulx="2095" uly="696">lad!</line>
        <line lrx="2152" lry="795" ulx="2096" uly="746">zu ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="840" ulx="2094" uly="796">Eun</line>
        <line lrx="2152" lry="895" ulx="2091" uly="847">ſom,</line>
        <line lrx="2151" lry="939" ulx="2092" uly="903">tur t</line>
        <line lrx="2152" lry="1041" ulx="2091" uly="1007">luͤnff</line>
        <line lrx="2152" lry="1099" ulx="2094" uly="1050">(berg</line>
        <line lrx="2152" lry="1141" ulx="2095" uly="1098">Wan</line>
        <line lrx="2152" lry="1195" ulx="2092" uly="1150">line</line>
        <line lrx="2152" lry="1245" ulx="2099" uly="1204">R</line>
        <line lrx="2152" lry="1298" ulx="2103" uly="1249">verſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1347" ulx="2095" uly="1301">A.</line>
        <line lrx="2152" lry="1405" ulx="2092" uly="1347">ſchſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1445" ulx="2096" uly="1396">ſcha</line>
        <line lrx="2152" lry="1492" ulx="2098" uly="1451">unda</line>
        <line lrx="2151" lry="1542" ulx="2098" uly="1497">lin d</line>
        <line lrx="2152" lry="1592" ulx="2094" uly="1550">tider</line>
        <line lrx="2152" lry="1645" ulx="2121" uly="1600">D</line>
        <line lrx="2152" lry="1697" ulx="2094" uly="1648">der 6</line>
        <line lrx="2152" lry="1753" ulx="2095" uly="1700">tin ſe</line>
        <line lrx="2150" lry="1805" ulx="2097" uly="1754">lr he</line>
        <line lrx="2152" lry="1852" ulx="2105" uly="1800">tt</line>
        <line lrx="2152" lry="1940" ulx="2113" uly="1898">det</line>
        <line lrx="2152" lry="1992" ulx="2107" uly="1954">Und</line>
        <line lrx="2151" lry="2052" ulx="2102" uly="1995">Lu</line>
        <line lrx="2147" lry="2091" ulx="2099" uly="2047">be?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2226" type="textblock" ulx="1984" uly="2134">
        <line lrx="2152" lry="2176" ulx="1984" uly="2134">2. . .</line>
        <line lrx="2152" lry="2226" ulx="1985" uly="2142">2. 4 19 Deſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1331" type="textblock" ulx="9" uly="1283">
        <line lrx="102" lry="1331" ulx="9" uly="1283">l.ſoan. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="56" lry="1376" ulx="6" uly="1343">7. 3.</line>
        <line lrx="99" lry="1423" ulx="1" uly="1386">Heut. 30.</line>
        <line lrx="70" lry="1472" ulx="0" uly="1439">. Il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1979" type="textblock" ulx="1" uly="1885">
        <line lrx="96" lry="1941" ulx="1" uly="1885">ſoel .</line>
        <line lrx="30" lry="1979" ulx="3" uly="1951">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="257" type="textblock" ulx="660" uly="197">
        <line lrx="1366" lry="257" ulx="660" uly="197">Von der wuͤrckenden Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="412" type="textblock" ulx="367" uly="263">
        <line lrx="983" lry="322" ulx="380" uly="263">Natur widrigen Eindruck em⸗</line>
        <line lrx="981" lry="363" ulx="376" uly="313">pfangen hat, durch ſich ſelbſt, wi⸗</line>
        <line lrx="980" lry="412" ulx="367" uly="361">der zu ihrem erſten Stand gelan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="460" type="textblock" ulx="335" uly="410">
        <line lrx="979" lry="460" ulx="335" uly="410">ge, und ihre natuͤrliche Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="511" type="textblock" ulx="374" uly="461">
        <line lrx="978" lry="511" ulx="374" uly="461">menheit nach, und nach widerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="557" type="textblock" ulx="375" uly="509">
        <line lrx="982" lry="557" ulx="375" uly="509">annehme: Das Waſſer, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2066" type="textblock" ulx="363" uly="556">
        <line lrx="978" lry="609" ulx="380" uly="556">ches durch das Feur erwaͤrmet</line>
        <line lrx="977" lry="655" ulx="379" uly="606">worden, gelanget aus ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="977" lry="704" ulx="363" uly="652">ſonder Beyhuͤlf einer aͤuſſerlich,</line>
        <line lrx="976" lry="763" ulx="375" uly="704">und frembden Urſach, widerum</line>
        <line lrx="975" lry="802" ulx="374" uly="753">zu ſeiner erſten Kaͤlte. Der</line>
        <line lrx="974" lry="850" ulx="370" uly="802">Suͤnden⸗Stand iſt ein gewalt⸗</line>
        <line lrx="974" lry="904" ulx="371" uly="849">ſam, und der Menſchlichen Na⸗</line>
        <line lrx="971" lry="949" ulx="368" uly="900">tur widriger Stand: Dañß die</line>
        <line lrx="972" lry="999" ulx="370" uly="949">Eigenſchaft des Menſchen iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1049" ulx="369" uly="998">nuͤnfftig zu ſeyn, ein jede Suͤnd</line>
        <line lrx="972" lry="1100" ulx="368" uly="1046">aber geſchiht wider die Vernunft.</line>
        <line lrx="969" lry="1144" ulx="368" uly="1095">Wann alſo der Menſch durch</line>
        <line lrx="969" lry="1202" ulx="368" uly="1144">eine ſtarcke Verſuchung in den</line>
        <line lrx="969" lry="1241" ulx="368" uly="1191">gewaltſamen Stand der Suͤnd</line>
        <line lrx="972" lry="1293" ulx="369" uly="1240">verfallen iſt, warum ſoll er nicht</line>
        <line lrx="970" lry="1337" ulx="364" uly="1289">aus ſeinem eignen Liecht wider in</line>
        <line lrx="972" lry="1397" ulx="365" uly="1337">ſich ſelbſt gehen, ſich erkennen,</line>
        <line lrx="970" lry="1437" ulx="367" uly="1386">ſich aus eignen Kraͤfften beſſeren,</line>
        <line lrx="970" lry="1494" ulx="366" uly="1435">und aus ſich ſelbſt in die Schran⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1534" ulx="367" uly="1483">cken der Vernunfft, und Gebuͤhr</line>
        <line lrx="918" lry="1583" ulx="364" uly="1532">wider geſetzt werden koͤnnen?</line>
        <line lrx="967" lry="1629" ulx="414" uly="1583">Drittens haben wir nicht aus</line>
        <line lrx="968" lry="1681" ulx="365" uly="1632">der Griechiſchen Hiſtory, daß</line>
        <line lrx="968" lry="1738" ulx="365" uly="1681">ein ſehr laſterhafft, und verbaſter⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1780" ulx="363" uly="1729">ter heydniſ. Juͤngling ſein rohes</line>
        <line lrx="967" lry="1829" ulx="366" uly="1780">Gottloſes Leben, durch die welt⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1879" ulx="370" uly="1828">liche Wohlredenheit Xenocratis</line>
        <line lrx="966" lry="1927" ulx="368" uly="1875">des Philoſophi uͤberwunden,</line>
        <line lrx="966" lry="1975" ulx="368" uly="1925">und beruͤhrt, verlaſſen, und die</line>
        <line lrx="966" lry="2066" ulx="367" uly="1968">eugende Straß angetretten ha⸗</line>
        <line lrx="830" lry="2063" ulx="394" uly="2033">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2174" type="textblock" ulx="130" uly="2053">
        <line lrx="964" lry="2137" ulx="148" uly="2053">D. Th. r. Der H. Thomas, welcher diſe</line>
        <line lrx="963" lry="2174" ulx="130" uly="2119">2. q. 109. Beſchwernuß gruͤndlich abhand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="316" type="textblock" ulx="1026" uly="217">
        <line lrx="1634" lry="259" ulx="1551" uly="217">203</line>
        <line lrx="1635" lry="316" ulx="1026" uly="263">let, erinneret die ſuͤndige Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="362" type="textblock" ulx="1023" uly="314">
        <line lrx="1636" lry="362" ulx="1023" uly="314">weißlich, daß, um wider in gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1782" type="textblock" ulx="1017" uly="363">
        <line lrx="1633" lry="414" ulx="1029" uly="363">ten Stand geſetzt, und gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="462" ulx="1029" uly="413">tiget zu werden, nicht genug ſeye,</line>
        <line lrx="1633" lry="511" ulx="1029" uly="461">ihr laſterhaftes Leben zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="1630" lry="560" ulx="1028" uly="510">und aufzuhoͤren Boͤſes zu thun;</line>
        <line lrx="1631" lry="608" ulx="1029" uly="557">ſonder es muͤſſen auch die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="658" ulx="1028" uly="607">ckungen der Suͤnd gehoben, und</line>
        <line lrx="1630" lry="707" ulx="1028" uly="659">aus dem Weeg geraumt werden:</line>
        <line lrx="1630" lry="756" ulx="1028" uly="706">Nemlich die Beleydigung GOt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="806" ulx="1026" uly="756">tes, der Schandfleck, die Beſud⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="854" ulx="1025" uly="804">lung, ſo dieſelbe in der Seel ein⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="905" ulx="1023" uly="855">gedrukt, die Unordnung des Wil⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="952" ulx="1024" uly="903">lens, die Verderbung der Na⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1002" ulx="1022" uly="953">tur, die Obligation, und Pflicht</line>
        <line lrx="1628" lry="1055" ulx="1023" uly="979">zur ewigen Straff. Und kan</line>
        <line lrx="1629" lry="1099" ulx="1023" uly="1049">GOtt allein alle diſe Ding ins</line>
        <line lrx="1629" lry="1152" ulx="1022" uly="1097">Werck ſetzen; er allein kan die Be⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1196" ulx="1023" uly="1147">leydigung, die ihm der Suͤnder</line>
        <line lrx="1629" lry="1243" ulx="1022" uly="1193">zugefuͤget hat, nachlaſſen; er al⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1293" ulx="1022" uly="1242">lein die verderbte Natur verbeſ⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1340" ulx="1021" uly="1290">ſeren, und das Werck, welches er</line>
        <line lrx="1626" lry="1391" ulx="1020" uly="1341">gemacht hatte, noch einmahl, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1437" ulx="1021" uly="1389">widerum zurecht machen; er al⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1488" ulx="1022" uly="1438">lein die Mackel, und Unreinigkeit</line>
        <line lrx="1625" lry="1536" ulx="1021" uly="1484">der Suͤnd reinigen: Dann diſe</line>
        <line lrx="1624" lry="1586" ulx="1019" uly="1533">niemahl, als durch Einguͤſſung</line>
        <line lrx="1626" lry="1631" ulx="1018" uly="1584">der heiligmachenden Gnad aus⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1682" ulx="1017" uly="1631">geloͤſchet wird, welche GOtt al⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1735" ulx="1018" uly="1682">lein mittheilen kan: Dieweil der</line>
        <line lrx="1621" lry="1782" ulx="1017" uly="1730">H. Jacobus mit Wahrheit geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1884" type="textblock" ulx="1017" uly="1779">
        <line lrx="1806" lry="1835" ulx="1017" uly="1779">hat; omne donum perfectum Jac. I. v.</line>
        <line lrx="1694" lry="1884" ulx="1017" uly="1830">deſurſum eſt, deſcendens à Pa- 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2224" type="textblock" ulx="1014" uly="1876">
        <line lrx="1621" lry="1931" ulx="1016" uly="1876">tre Luminum: Alle vollkom⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1969" ulx="1015" uly="1928">mene Gaab kommet von oben</line>
        <line lrx="1621" lry="2023" ulx="1015" uly="1977">herab, von dem Vaͤtter der</line>
        <line lrx="1397" lry="2069" ulx="1015" uly="2027">Liechter.</line>
        <line lrx="1618" lry="2133" ulx="1064" uly="2074">Das Waſſer, welches durch</line>
        <line lrx="1638" lry="2181" ulx="1014" uly="2123">die Hitz erwaͤrmet worden iſt, kan</line>
        <line lrx="1619" lry="2224" ulx="1064" uly="2172">CE c 2 ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="449" type="textblock" ulx="494" uly="198">
        <line lrx="581" lry="240" ulx="494" uly="198">204</line>
        <line lrx="1102" lry="309" ulx="495" uly="247">ſein erſte Kaͤlte aus ſich ſelbſt wi⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="348" ulx="499" uly="300">der annehmen, dieweil dieſe Ei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="407" ulx="499" uly="350">genſchafft nicht uͤber ſein Natur</line>
        <line lrx="1102" lry="449" ulx="497" uly="399">iſt: Aber die heiligmachende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="500" type="textblock" ulx="497" uly="449">
        <line lrx="1124" lry="500" ulx="497" uly="449">Gnad, welche die Seel, um recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="744" type="textblock" ulx="495" uly="497">
        <line lrx="1104" lry="548" ulx="495" uly="497">bekehrt zu werden, empfangen</line>
        <line lrx="1105" lry="597" ulx="497" uly="547">gen muß, iſt ein uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1106" lry="652" ulx="498" uly="596">Eigenſchafft, ein himliſche Gaab,</line>
        <line lrx="1106" lry="704" ulx="496" uly="645">ein Ausfluß, und Theil⸗Genuß</line>
        <line lrx="845" lry="744" ulx="498" uly="694">Goͤttlicher Natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1482" type="textblock" ulx="424" uly="793">
        <line lrx="1107" lry="842" ulx="545" uly="793">Der Menſch kan wohl aus</line>
        <line lrx="1109" lry="890" ulx="497" uly="841">ſich ſelbſt, Vermittels ſeiner eig⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="949" ulx="500" uly="890">nen Vernunfft, und freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="988" ulx="496" uly="941">lens, eine ſittlich, natuͤrlich, und</line>
        <line lrx="1106" lry="1035" ulx="498" uly="988">vollkommene Tugend, wie Polæ-</line>
        <line lrx="1106" lry="1086" ulx="499" uly="1034">mon, ein Lehr⸗Juͤnger Xeno-</line>
        <line lrx="1106" lry="1137" ulx="498" uly="1086">cratis, gethan, erwerben: Aber</line>
        <line lrx="1106" lry="1192" ulx="500" uly="1136">auch nur ein eintzige Chriſtliche</line>
        <line lrx="1106" lry="1234" ulx="501" uly="1185">Tugend, auch nur den mindiſten</line>
        <line lrx="1104" lry="1283" ulx="424" uly="1235">Sttrahl der heiligmachenden</line>
        <line lrx="1106" lry="1333" ulx="499" uly="1284">Gnad kan ihm ohne ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1383" ulx="501" uly="1330">che Beyhuͤlff GOttes die gantze</line>
        <line lrx="1106" lry="1434" ulx="498" uly="1378">Philoſophy, ja die Theology</line>
        <line lrx="1106" lry="1482" ulx="502" uly="1432">ſelbſt nicht mittheilen. Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="243" type="textblock" ulx="872" uly="169">
        <line lrx="1622" lry="243" ulx="872" uly="169">Dreyzehende Predig,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="400" type="textblock" ulx="1150" uly="250">
        <line lrx="1763" lry="305" ulx="1150" uly="250">mir den vortrefflichiſten Mann</line>
        <line lrx="1765" lry="361" ulx="1151" uly="301">den ſpitzfindig, hocherleucht, ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="400" ulx="1152" uly="350">ſtaͤndig, durchtringend, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="449" type="textblock" ulx="1154" uly="398">
        <line lrx="1789" lry="449" ulx="1154" uly="398">lehrtiſten Kopf auf der Welt, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="597" type="textblock" ulx="1153" uly="448">
        <line lrx="1762" lry="506" ulx="1154" uly="448">nen Menſchen, welcher die Theo-</line>
        <line lrx="1763" lry="552" ulx="1153" uly="497">logy, und alle andere Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="597" ulx="1154" uly="545">ſchafften ſo ausbuͤndig, und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="697" type="textblock" ulx="1150" uly="597">
        <line lrx="1802" lry="645" ulx="1156" uly="597">kommen, als der H. Thomas, der</line>
        <line lrx="1769" lry="697" ulx="1150" uly="647">H. Auguſtinus, und alle andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1481" type="textblock" ulx="1153" uly="694">
        <line lrx="1763" lry="745" ulx="1157" uly="694">groͤſte Lehrer verſtehe: Setzet,</line>
        <line lrx="1763" lry="793" ulx="1157" uly="743">daß er in eine Todtſuͤnd gefallen</line>
        <line lrx="1763" lry="848" ulx="1153" uly="793">ſeye: kan er durch ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1764" lry="896" ulx="1158" uly="802">Wrſtand, durch ſein eigne Ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="940" ulx="1157" uly="891">nunffts⸗Erkanntnuß, aus denen</line>
        <line lrx="1762" lry="987" ulx="1156" uly="936">eintzigen Kraͤfften ſeines freyen</line>
        <line lrx="1768" lry="1036" ulx="1155" uly="988">Willens, als zum Exempel durch</line>
        <line lrx="1763" lry="1085" ulx="1157" uly="1035">das bloſſe Leſen geiſtlicher Buͤcher,</line>
        <line lrx="1763" lry="1135" ulx="1157" uly="1085">durch die Betrachtung ꝛc. wider</line>
        <line lrx="1763" lry="1191" ulx="1157" uly="1135">davon aufſtehen? Mit nichten,</line>
        <line lrx="1762" lry="1234" ulx="1156" uly="1185">gar nicht. Welches ich durch die</line>
        <line lrx="1762" lry="1284" ulx="1156" uly="1230">Schrifft, durch die Vaͤtter, durch</line>
        <line lrx="1763" lry="1331" ulx="1156" uly="1282">die Concilien, durch Vernunfts⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1381" ulx="1156" uly="1330">Gruͤnde, Exempel, und Gleich⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1431" ulx="1156" uly="1380">nuſſen heiter, und Sonnen klar</line>
        <line lrx="1297" lry="1481" ulx="1155" uly="1432">erweiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1588" type="textblock" ulx="324" uly="1511">
        <line lrx="1427" lry="1588" ulx="324" uly="1511">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2172" type="textblock" ulx="272" uly="1620">
        <line lrx="1105" lry="1675" ulx="279" uly="1621">B. Stt ſagt durch ſeinẽ Pro⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1738" ulx="278" uly="1620">Deus ſolus S heſen Olſeas: Perdi-</line>
        <line lrx="1104" lry="1773" ulx="272" uly="1715">poteſi dare tio tua ex tel fraẽl; tan-</line>
        <line lrx="1102" lry="1822" ulx="273" uly="1773">Pænitenti- tummodo in me auxilium tu-</line>
        <line lrx="1099" lry="1871" ulx="277" uly="1823">am. um, dein Verderben iſt aus</line>
        <line lrx="1107" lry="1923" ulx="366" uly="1870">1. dir, O Iſratl: Aber deine Ouͤlf</line>
        <line lrx="1101" lry="1971" ulx="279" uly="1918">Seripturd iſt allein bey mir. Du kanſt</line>
        <line lrx="1100" lry="2019" ulx="278" uly="1968">Oſe. 13. wohl, O Seel, aus dir ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1101" lry="2068" ulx="277" uly="2019">V. 9. Grund gehẽ, dich in den Abgrund</line>
        <line lrx="1100" lry="2129" ulx="501" uly="2066">der Suͤnd ſtuͤrtzen, ohne daß ich</line>
        <line lrx="1100" lry="2172" ulx="499" uly="2118">zu deiner Boßheit mitwuͤrcke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1727" type="textblock" ulx="1154" uly="1627">
        <line lrx="1786" lry="1684" ulx="1156" uly="1627">Aber mein allein iſts/ diꝛ die Hand</line>
        <line lrx="1794" lry="1727" ulx="1154" uly="1678">zubieten, und dich aus diſem Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2214" type="textblock" ulx="1150" uly="1727">
        <line lrx="1756" lry="1775" ulx="1153" uly="1727">grund widerum heraus zuziehen.</line>
        <line lrx="1757" lry="1824" ulx="1152" uly="1775">Und ſagt er niemahl zu uns; oon⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1871" ulx="1151" uly="1826">vertite vos, bekehret euch;</line>
        <line lrx="1756" lry="1922" ulx="1151" uly="1871">ſonder allezeit, convertimini,</line>
        <line lrx="1757" lry="1972" ulx="1150" uly="1923">werdet bekehret: Er befihlet</line>
        <line lrx="1757" lry="2021" ulx="1152" uly="1972">uns, bekehret zu werden, und ſagt,</line>
        <line lrx="1756" lry="2065" ulx="1152" uly="2022">convertimini, werdet bekeh⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2127" ulx="1151" uly="2070">ret: Dieweil unſer freyer Will</line>
        <line lrx="1756" lry="2171" ulx="1151" uly="2118">das Seinige darzu thun, arbei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2214" ulx="1698" uly="2177">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="683" type="textblock" ulx="1997" uly="585">
        <line lrx="2083" lry="631" ulx="1997" uly="585">Pſal, ſd.</line>
        <line lrx="2063" lry="683" ulx="2009" uly="647">. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="963" type="textblock" ulx="2038" uly="876">
        <line lrx="2062" lry="914" ulx="2038" uly="876">.</line>
        <line lrx="2068" lry="963" ulx="2044" uly="937">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1014" type="textblock" ulx="1996" uly="971">
        <line lrx="2096" lry="1014" ulx="1996" uly="971">DPatribit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="24" lry="340" ulx="0" uly="310">14</line>
        <line lrx="25" lry="439" ulx="3" uly="410">ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="27" lry="540" ulx="0" uly="509">n⸗</line>
        <line lrx="27" lry="590" ulx="0" uly="550">⸗</line>
        <line lrx="27" lry="640" ulx="0" uly="607">er</line>
        <line lrx="28" lry="690" ulx="0" uly="659">re</line>
        <line lrx="28" lry="747" ulx="0" uly="705">t,</line>
        <line lrx="27" lry="790" ulx="0" uly="753">len</line>
        <line lrx="26" lry="840" ulx="0" uly="811">en</line>
        <line lrx="28" lry="891" ulx="0" uly="861">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="941" ulx="0" uly="909">1</line>
        <line lrx="29" lry="1044" ulx="0" uly="999">cch</line>
        <line lrx="24" lry="1095" ulx="0" uly="1058">,</line>
        <line lrx="26" lry="1192" ulx="0" uly="1159">,</line>
        <line lrx="26" lry="1240" ulx="0" uly="1199">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="26" lry="1341" ulx="0" uly="1303">6</line>
        <line lrx="27" lry="1395" ulx="0" uly="1350">ch⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1443" ulx="0" uly="1402">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="40" lry="1743" ulx="0" uly="1704">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="23" lry="1994" ulx="0" uly="1954">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="68" lry="491" ulx="0" uly="461">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="687" type="textblock" ulx="143" uly="575">
        <line lrx="314" lry="636" ulx="143" uly="575">pfſal. 5d.</line>
        <line lrx="278" lry="687" ulx="152" uly="651">v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1012" type="textblock" ulx="153" uly="876">
        <line lrx="274" lry="915" ulx="226" uly="876">C.</line>
        <line lrx="336" lry="1012" ulx="153" uly="972">Patrilüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="237" type="textblock" ulx="576" uly="176">
        <line lrx="1319" lry="237" ulx="576" uly="176">Von der wuͤrckenden Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="701" type="textblock" ulx="371" uly="253">
        <line lrx="973" lry="307" ulx="373" uly="253">ten, und mitwuͤrcken muß. Sagt</line>
        <line lrx="972" lry="355" ulx="371" uly="307">aber niemahl; convertite vos,</line>
        <line lrx="971" lry="402" ulx="371" uly="354">bekehret euch: Dieweil ihm</line>
        <line lrx="974" lry="456" ulx="372" uly="404">zukommet, den Anfang zuma⸗</line>
        <line lrx="974" lry="506" ulx="374" uly="450">chen, ihm zuſtehet, uns zuberuͤh⸗</line>
        <line lrx="974" lry="553" ulx="374" uly="502">ren, uns zubewegen, zubekehren,</line>
        <line lrx="974" lry="602" ulx="373" uly="551">und zuveraͤnderen. Und ſagt</line>
        <line lrx="973" lry="649" ulx="376" uly="600">David, da er um Verzeyhung</line>
        <line lrx="975" lry="701" ulx="375" uly="650">ſeiner Suͤnden anflehet; Spiri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="739" type="textblock" ulx="361" uly="699">
        <line lrx="974" lry="739" ulx="361" uly="699">tum Sanctum tuum ne aufferas</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2169" type="textblock" ulx="368" uly="747">
        <line lrx="973" lry="792" ulx="373" uly="747">à me, nemme deinen Heili⸗</line>
        <line lrx="913" lry="849" ulx="374" uly="796">gen Geiſt nicht von mir.</line>
        <line lrx="973" lry="896" ulx="423" uly="841">Der H. Auguſtinus merckte</line>
        <line lrx="972" lry="945" ulx="368" uly="892">kluͤglich an, daß er nicht ſage:</line>
        <line lrx="973" lry="991" ulx="374" uly="943">Gebe mir deinen Heil. Geiſt;</line>
        <line lrx="972" lry="1045" ulx="374" uly="993">ſondern nemme deinen Heil.</line>
        <line lrx="975" lry="1092" ulx="375" uly="1039">Geiſt nicht von mir: Dann</line>
        <line lrx="975" lry="1143" ulx="374" uly="1089">ihr nicht das mindiſte Mißfallen,</line>
        <line lrx="976" lry="1187" ulx="375" uly="1140">GOtt beleydiget zuhaben, erwe⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1237" ulx="377" uly="1187">cken, euch nicht im geringſten</line>
        <line lrx="977" lry="1285" ulx="376" uly="1235">reuen laſſen, ihn deswegen nicht</line>
        <line lrx="977" lry="1339" ulx="374" uly="1281">um Verzeyhung bitten koͤnnet,</line>
        <line lrx="977" lry="1382" ulx="373" uly="1333">wann euch der H. Geiſt nicht be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1431" ulx="375" uly="1382">ruͤhret, euer Hertz nicht erwei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1483" ulx="376" uly="1431">chet: jam ad donum Spiritůs</line>
        <line lrx="974" lry="1531" ulx="376" uly="1480">Sanci pertines, quia tibi diſpli-</line>
        <line lrx="975" lry="1583" ulx="376" uly="1528">cet, ꝗquod feciſti, ſpricht erwehn⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1630" ulx="376" uly="1578">ter groſſer Africaniſcher Kirchen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1678" ulx="375" uly="1626">Lehrer: Du gehoͤreſt ſchon</line>
        <line lrx="976" lry="1726" ulx="377" uly="1677">zur Gaab des Heil. Geiſts,</line>
        <line lrx="975" lry="1774" ulx="380" uly="1726">dieweil dir mißfallet, was</line>
        <line lrx="976" lry="1825" ulx="382" uly="1774">du Boͤſes gethan haſt. Und</line>
        <line lrx="977" lry="1874" ulx="384" uly="1823">bezeugt das Trientiſche Concili-</line>
        <line lrx="978" lry="1924" ulx="383" uly="1873">um, daß ſo gar auch die unvoll⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1969" ulx="383" uly="1921">kommene Reu, und Leyd, ein</line>
        <line lrx="979" lry="2019" ulx="384" uly="1969">Bewegung des H. Geiſts ſeye,</line>
        <line lrx="979" lry="2068" ulx="384" uly="2020">welcher zwar durch die Heilig⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2125" ulx="386" uly="2067">machende Gnad in der Seel noch</line>
        <line lrx="981" lry="2169" ulx="386" uly="2116">nicht wohne, doch aber das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2164" type="textblock" ulx="1021" uly="190">
        <line lrx="1619" lry="232" ulx="1537" uly="190">205</line>
        <line lrx="1841" lry="315" ulx="1023" uly="250">durch die wuͤrcklich, und vorkom⸗ Tyig. Seſ-.</line>
        <line lrx="1790" lry="366" ulx="1022" uly="299">mende Gnad beruͤhre; Spiritus ,. c. .</line>
        <line lrx="1621" lry="404" ulx="1022" uly="352">Sancti impulſus, non quidem</line>
        <line lrx="1834" lry="463" ulx="1022" uly="401">inhabitantis, ſed moventis. Und Mg. l. y.</line>
        <line lrx="1808" lry="512" ulx="1022" uly="426">vorbetlobte Heil. Auguſtinus: z, Halta-</line>
        <line lrx="1813" lry="561" ulx="1025" uly="501">Quantamlibet præbeat patien- „um c. 3.</line>
        <line lrx="1753" lry="602" ulx="1025" uly="550">tiam, niſi ipſe dederit, quis ziuitis.</line>
        <line lrx="1504" lry="651" ulx="1021" uly="598">aget pœnitentiam? G</line>
        <line lrx="1626" lry="699" ulx="1023" uly="648">mag uns in Gedult zuwar⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="748" ulx="1023" uly="697">ten, ſo lang er will, wer wird</line>
        <line lrx="1625" lry="796" ulx="1023" uly="743">Buß wuͤrcken, er gebe ſie dan?</line>
        <line lrx="1630" lry="842" ulx="1022" uly="789">Dem ebenfalls der Hoͤnigfluͤſſen⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="889" ulx="1023" uly="826">de Bernardus mit diſen Worten Bern. de</line>
        <line lrx="1844" lry="943" ulx="1024" uly="877">beypflichtet. Quid prodeſt, rρici M</line>
        <line lrx="1841" lry="994" ulx="1025" uly="925">quòd det ſpatium, ſi non det ericordia.</line>
        <line lrx="1628" lry="1036" ulx="1026" uly="994">deſiderium? Was nutzet uns,</line>
        <line lrx="1627" lry="1089" ulx="1026" uly="1040">daß Wwir Zeit, und Raum ha⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1139" ulx="1026" uly="1087">ben Buß zuwuͤrcken, wann</line>
        <line lrx="1642" lry="1180" ulx="1025" uly="1138">GOtt den Willen und Be⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1238" ulx="1024" uly="1188">gierd darzu nicht gibt?</line>
        <line lrx="1759" lry="1288" ulx="1076" uly="1234">Und verfluchet die gantze, in D.</line>
        <line lrx="1756" lry="1333" ulx="1025" uly="1285">dem Trientiſchen Concilio ver⸗ 3.</line>
        <line lrx="1817" lry="1383" ulx="1026" uly="1331">ſamlete Kirch, Excommunicirt, Conceliis.</line>
        <line lrx="1626" lry="1431" ulx="1024" uly="1384">und verbannet, wer immer wer⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1481" ulx="1024" uly="1432">de ſagen daͤrffen, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1627" lry="1528" ulx="1025" uly="1481">aus ſich ſelbſt eine Ubung des</line>
        <line lrx="1628" lry="1578" ulx="1024" uly="1528">Glaubens, der Hoffnung, der</line>
        <line lrx="1624" lry="1625" ulx="1024" uly="1578">Liebe, der Reu, und Leyd, wie</line>
        <line lrx="1626" lry="1677" ulx="1025" uly="1627">es zu: Gerechtfertigung nothwen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1729" ulx="1025" uly="1676">dig iſt, erwecken koͤnne, ohne vor⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1774" ulx="1025" uly="1726">kommende Einſprechung des H.</line>
        <line lrx="1625" lry="1826" ulx="1027" uly="1774">Geiſts, und deſſen Beyhuͤlff: Si</line>
        <line lrx="1627" lry="1873" ulx="1027" uly="1825">quis dixerit, ſine præveniente</line>
        <line lrx="1626" lry="1923" ulx="1028" uly="1874">Spiritûs Sancti inſpiratione, at-</line>
        <line lrx="1624" lry="1973" ulx="1027" uly="1922">que ejus adjutorio, hominem</line>
        <line lrx="1624" lry="2022" ulx="1028" uly="1970">credere, ſperare, diligere, aut</line>
        <line lrx="1624" lry="2070" ulx="1028" uly="2020">pœnitere poſie, ſicut oportet,</line>
        <line lrx="1627" lry="2119" ulx="1029" uly="2070">ut ei Juſtificationis gratia con-</line>
        <line lrx="1469" lry="2164" ulx="1030" uly="2119">feratur, anathema ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2220" type="textblock" ulx="1031" uly="2164">
        <line lrx="1629" lry="2220" ulx="1031" uly="2164">C e 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="548" lry="206" type="textblock" ulx="464" uly="165">
        <line lrx="548" lry="206" ulx="464" uly="165">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="338" type="textblock" ulx="465" uly="210">
        <line lrx="1068" lry="291" ulx="514" uly="210">Die Urſachen deſſen ſeynd klar</line>
        <line lrx="1069" lry="338" ulx="465" uly="282">bey denen Gotts⸗Gelehrten; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="387" type="textblock" ulx="247" uly="324">
        <line lrx="1071" lry="387" ulx="247" uly="324">Rationibus in der Summa des H. Thomæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1422" type="textblock" ulx="434" uly="383">
        <line lrx="1071" lry="440" ulx="463" uly="383">gar oft widerholte Schul⸗Regul</line>
        <line lrx="1070" lry="491" ulx="466" uly="432">ſagt: Secundum ordinem agen-</line>
        <line lrx="1069" lry="534" ulx="464" uly="483">tium eſt &amp; ordo finium, das</line>
        <line lrx="1069" lry="588" ulx="465" uly="529">End, und der Anfang einer</line>
        <line lrx="1070" lry="638" ulx="464" uly="577">wuͤrckenden Sach muͤſſen je⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="687" ulx="464" uly="631">derzeit einerley Ordnung ſeyn.</line>
        <line lrx="1067" lry="736" ulx="462" uly="678">Ein wuͤrckendes Weeſen kan zu</line>
        <line lrx="1067" lry="786" ulx="460" uly="726">keinem hoͤcheren Zihl und Zweck</line>
        <line lrx="1067" lry="835" ulx="460" uly="778">gelangen, als der Grund ſeiner</line>
        <line lrx="1066" lry="878" ulx="461" uly="823">Wuͤrckensfaͤhigkeit, der Ur⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="971" ulx="456" uly="875">ſerung ſeiner Thaͤtlichkeit zulaſ⸗</line>
        <line lrx="513" lry="964" ulx="434" uly="932">ſet.</line>
        <line lrx="1060" lry="1027" ulx="452" uly="973">Waſſer ſteigt niemahl hoͤcher/ als</line>
        <line lrx="1060" lry="1077" ulx="451" uly="1023">ſein Urquell, und Urſprung: Al⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1124" ulx="450" uly="1072">ſo kan ein Handlung oder That</line>
        <line lrx="1057" lry="1177" ulx="448" uly="1122">niemahl zu einem hoͤcheren Zihl,</line>
        <line lrx="1057" lry="1225" ulx="450" uly="1172">und End gelangen, als ihr An⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1274" ulx="449" uly="1220">fang iſt. Ein Accidens, oder</line>
        <line lrx="1054" lry="1326" ulx="449" uly="1267">zufaͤlliges Ding bringt aus eig⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1372" ulx="448" uly="1320">ner Krafft nur ein anderes Acci-</line>
        <line lrx="1053" lry="1422" ulx="447" uly="1368">dens herfuͤr; wann es bißwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1474" type="textblock" ulx="446" uly="1419">
        <line lrx="1070" lry="1474" ulx="446" uly="1419">len ein Subſtantz fuͤrbringet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1623" type="textblock" ulx="443" uly="1468">
        <line lrx="1053" lry="1522" ulx="444" uly="1468">geſchihet es in Krafft der Sub⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1572" ulx="443" uly="1518">ſtantz, deren Accidens, oder zu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1623" ulx="443" uly="1565">faͤlliges Weeſen es iſt, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1672" type="textblock" ulx="440" uly="1617">
        <line lrx="1067" lry="1672" ulx="440" uly="1617">den von der Subſtantz empfange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2162" type="textblock" ulx="432" uly="1665">
        <line lrx="1049" lry="1719" ulx="438" uly="1665">nen Eindruck: Die Handlung</line>
        <line lrx="1045" lry="1767" ulx="439" uly="1714">einer materialiſchen Subſtantz kan</line>
        <line lrx="1051" lry="1817" ulx="439" uly="1762">nichts Geiſtliches herfuͤrbringen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1868" ulx="439" uly="1809">Nun zihlet ein verdienſtliche</line>
        <line lrx="1042" lry="1910" ulx="435" uly="1862">Handlung, als ein Act, oder</line>
        <line lrx="1040" lry="1962" ulx="434" uly="1910">UÜbung des Glaubens, der Lieb,</line>
        <line lrx="1037" lry="2012" ulx="434" uly="1959">der Reu, und Leyd zu dem letzten</line>
        <line lrx="1037" lry="2060" ulx="433" uly="2007">Zihl, und End; muß alſo ſotha⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2117" ulx="435" uly="2058">ne Ubung von der erſten Urſach</line>
        <line lrx="1036" lry="2162" ulx="432" uly="2106">entſpringen; Sie zihlet auf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="978" type="textblock" ulx="568" uly="926">
        <line lrx="1075" lry="978" ulx="568" uly="926">Ein Bronnen⸗ oder Bach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="233" type="textblock" ulx="832" uly="168">
        <line lrx="1346" lry="233" ulx="832" uly="168">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1084" type="textblock" ulx="1110" uly="241">
        <line lrx="1726" lry="302" ulx="1119" uly="241">uͤbernatuͤrlichen Zweck, muß ſie</line>
        <line lrx="1727" lry="347" ulx="1120" uly="295">alſo von einem uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1725" lry="399" ulx="1120" uly="344">Urſprung herfluͤſſen: Sie erhal⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="447" ulx="1122" uly="397">tet, und erlanget ein unendliches</line>
        <line lrx="1728" lry="495" ulx="1121" uly="444">Gut, muß ſie alſo von einem un⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="548" ulx="1121" uly="494">endlichen Wuͤrck und Beweger</line>
        <line lrx="1716" lry="597" ulx="1119" uly="541">herruͤhren.</line>
        <line lrx="1724" lry="645" ulx="1169" uly="592">Und hernach ſagt man nicht ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="694" ulx="1118" uly="641">vilmahl in der Philoſlophy, die</line>
        <line lrx="1725" lry="741" ulx="1118" uly="688">Form, welche in ein Subjectum,</line>
        <line lrx="1722" lry="791" ulx="1118" uly="741">oder Unterlag eingefuͤhrt werden</line>
        <line lrx="1720" lry="843" ulx="1117" uly="788">muß, und die letzte Diſpoſition,</line>
        <line lrx="1719" lry="891" ulx="1117" uly="838">oder Bereitfertigkeit zu dieſer</line>
        <line lrx="1719" lry="938" ulx="1115" uly="885">Foꝛm gehn jederzeit miteinander,</line>
        <line lrx="1717" lry="986" ulx="1114" uly="936">haben gleichen Rang, und ſeyen</line>
        <line lrx="1718" lry="1033" ulx="1111" uly="984">beyde einerley Ordnung? Der</line>
        <line lrx="1717" lry="1084" ulx="1110" uly="1032">Act, oder das Wuͤrcken unſeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="660" type="textblock" ulx="1917" uly="593">
        <line lrx="1934" lry="660" ulx="1917" uly="593">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="411" type="textblock" ulx="1928" uly="347">
        <line lrx="2152" lry="411" ulx="1928" uly="347">rtden G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="369" type="textblock" ulx="2062" uly="267">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2063" uly="267">Audita</line>
        <line lrx="2141" lry="369" ulx="2062" uly="330">co 390</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="467" type="textblock" ulx="2064" uly="419">
        <line lrx="2152" lry="467" ulx="2064" uly="419">ich dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="608" type="textblock" ulx="1947" uly="470">
        <line lrx="2152" lry="514" ulx="1947" uly="470">U 22. ich Bi</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="1969" uly="518">1,6l. &amp; ſos Don</line>
        <line lrx="1986" lry="608" ulx="1965" uly="573">60,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="767" type="textblock" ulx="2068" uly="573">
        <line lrx="2152" lry="621" ulx="2077" uly="573">egtel</line>
        <line lrx="2152" lry="667" ulx="2074" uly="619">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="719" ulx="2070" uly="673">ſche be</line>
        <line lrx="2149" lry="767" ulx="2068" uly="724">hinaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1131" type="textblock" ulx="1109" uly="1080">
        <line lrx="1715" lry="1131" ulx="1109" uly="1080">freyen Willens, wordurch wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1920" type="textblock" ulx="1092" uly="1131">
        <line lrx="1711" lry="1186" ulx="1108" uly="1131">uns zu GOtt bekehren, iſt die</line>
        <line lrx="1712" lry="1227" ulx="1107" uly="1179">letzte, naͤchſte, und unmittelbare</line>
        <line lrx="1711" lry="1282" ulx="1104" uly="1230">Diſpoſition, und Fertigkeit zu</line>
        <line lrx="1711" lry="1331" ulx="1105" uly="1280">der heiligmachenden Gnad,</line>
        <line lrx="1712" lry="1377" ulx="1103" uly="1327">welche uͤbernatuͤrlich, und Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1429" ulx="1105" uly="1378">lich iſt; muß alſo diſer Act eben⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1477" ulx="1103" uly="1425">maͤßig uͤbernatuͤrlich, und Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1527" ulx="1103" uly="1477">lich ſeyn, aus Bewegung, und</line>
        <line lrx="1706" lry="1575" ulx="1102" uly="1526">Eindruck der wuͤrcklichen Gnad</line>
        <line lrx="1661" lry="1633" ulx="1099" uly="1575">geuͤbt werden. S</line>
        <line lrx="1664" lry="1674" ulx="1151" uly="1624">Auch erkennen die Heilige</line>
        <line lrx="1711" lry="1721" ulx="1098" uly="1674">welche von GOtt erleuchtet, und</line>
        <line lrx="1701" lry="1773" ulx="1098" uly="1722">in der Wiſſenſchafft des Heyls</line>
        <line lrx="1699" lry="1822" ulx="1096" uly="1773">wohl unterrichtet ſeynd, daß</line>
        <line lrx="1698" lry="1876" ulx="1095" uly="1821">GOtt der Urheber ihrer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1920" ulx="1092" uly="1869">rung, Buß, Heiligung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1667" type="textblock" ulx="1791" uly="1630">
        <line lrx="1829" lry="1667" ulx="1791" uly="1630">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1779" type="textblock" ulx="1714" uly="1726">
        <line lrx="1911" lry="1779" ulx="1714" uly="1726">Exemplis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1971" type="textblock" ulx="1091" uly="1916">
        <line lrx="1747" lry="1971" ulx="1091" uly="1916">aller ihrer guter Wercken ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2026" type="textblock" ulx="1065" uly="1969">
        <line lrx="1912" lry="2026" ulx="1065" uly="1969">Poſtquam convertiſti me, egi Jerem. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2072" type="textblock" ulx="1089" uly="2020">
        <line lrx="1849" lry="2072" ulx="1089" uly="2020">poœnitentiam, nachdeme du v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2118" type="textblock" ulx="1089" uly="2068">
        <line lrx="1688" lry="2118" ulx="1089" uly="2068">mich bekehret haſt, hab ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2209" type="textblock" ulx="1088" uly="2115">
        <line lrx="1688" lry="2171" ulx="1088" uly="2115">Buß gethan, ſagt jeremias:</line>
        <line lrx="1723" lry="2209" ulx="1614" uly="2172">Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="938" type="textblock" ulx="1925" uly="826">
        <line lrx="2041" lry="893" ulx="1925" uly="826">f: 0r</line>
        <line lrx="2007" lry="938" ulx="1950" uly="903">Ir. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1161" type="textblock" ulx="1978" uly="1122">
        <line lrx="2059" lry="1161" ulx="1978" uly="1122">Mpard⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="823" type="textblock" ulx="2069" uly="773">
        <line lrx="2152" lry="823" ulx="2069" uly="773">lich, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1025" type="textblock" ulx="2044" uly="825">
        <line lrx="2143" lry="862" ulx="2069" uly="825">Omnis</line>
        <line lrx="2151" lry="914" ulx="2044" uly="870">Pr0 e</line>
        <line lrx="2152" lry="976" ulx="2075" uly="928">gen iſ</line>
        <line lrx="2150" lry="1025" ulx="2075" uly="977">der He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1103" type="textblock" ulx="2009" uly="1090">
        <line lrx="2015" lry="1103" ulx="2009" uly="1090">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1170" type="textblock" ulx="2072" uly="1077">
        <line lrx="2152" lry="1122" ulx="2072" uly="1077">wohl e</line>
        <line lrx="2152" lry="1170" ulx="2072" uly="1124">Todtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1227" type="textblock" ulx="1952" uly="1162">
        <line lrx="2152" lry="1227" ulx="1952" uly="1162">ſüining, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1979" type="textblock" ulx="2074" uly="1225">
        <line lrx="2152" lry="1272" ulx="2082" uly="1225">it,</line>
        <line lrx="2152" lry="1327" ulx="2074" uly="1279">ett urn</line>
        <line lrx="2152" lry="1382" ulx="2077" uly="1325">ſch ſa</line>
        <line lrx="2152" lry="1423" ulx="2084" uly="1377">richten</line>
        <line lrx="2152" lry="1475" ulx="2083" uly="1424">ſiner</line>
        <line lrx="2151" lry="1539" ulx="2080" uly="1473">Cenure</line>
        <line lrx="2152" lry="1577" ulx="2077" uly="1527">uͤberſte</line>
        <line lrx="2152" lry="1636" ulx="2078" uly="1575">knin</line>
        <line lrx="2152" lry="1675" ulx="2079" uly="1632">ſſt. Ee</line>
        <line lrx="2152" lry="1725" ulx="2080" uly="1680">9 Cre</line>
        <line lrx="2139" lry="1778" ulx="2082" uly="1739">tum,</line>
        <line lrx="2152" lry="1871" ulx="2086" uly="1776">nit</line>
        <line lrx="2152" lry="1979" ulx="2096" uly="1926">Nic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="14" lry="1416" ulx="0" uly="880">— — — —  — — 8*8</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1679" type="textblock" ulx="42" uly="1643">
        <line lrx="62" lry="1679" ulx="42" uly="1643">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="59" lry="1738" ulx="41" uly="1702">.</line>
        <line lrx="124" lry="1791" ulx="0" uly="1738">Erenflit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2090" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="99" lry="2037" ulx="0" uly="1997">etem. 31</line>
        <line lrx="56" lry="2090" ulx="22" uly="2054">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="355" type="textblock" ulx="153" uly="300">
        <line lrx="320" lry="355" ulx="153" uly="300">Job. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="646" type="textblock" ulx="126" uly="476">
        <line lrx="329" lry="514" ulx="137" uly="476">Luc. 22.</line>
        <line lrx="319" lry="563" ulx="137" uly="526">v. 61. &amp;</line>
        <line lrx="207" lry="646" ulx="126" uly="571">62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="941" type="textblock" ulx="133" uly="827">
        <line lrx="329" lry="895" ulx="133" uly="827">2. Cor. 3.</line>
        <line lrx="244" lry="941" ulx="133" uly="898">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1104" type="textblock" ulx="216" uly="1068">
        <line lrx="254" lry="1104" ulx="216" uly="1068">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1202" type="textblock" ulx="141" uly="1161">
        <line lrx="305" lry="1202" ulx="141" uly="1161">tionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2186" type="textblock" ulx="141" uly="2141">
        <line lrx="251" lry="2186" ulx="141" uly="2141">nibüs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="422" type="textblock" ulx="140" uly="357">
        <line lrx="354" lry="422" ulx="140" uly="357">v. 5. &amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1055" type="textblock" ulx="216" uly="1015">
        <line lrx="336" lry="1055" ulx="216" uly="1015">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1161" type="textblock" ulx="146" uly="1109">
        <line lrx="333" lry="1161" ulx="146" uly="1109">Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2138" type="textblock" ulx="142" uly="2091">
        <line lrx="344" lry="2138" ulx="142" uly="2091">Inſtructio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="288" type="textblock" ulx="555" uly="216">
        <line lrx="1311" lry="288" ulx="555" uly="216">Von der wuͤrckenden Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1269" type="textblock" ulx="353" uly="287">
        <line lrx="968" lry="334" ulx="353" uly="287">Auditu auris audivi te, idcir-</line>
        <line lrx="968" lry="388" ulx="367" uly="340">co ago pœnitentiam: Wit</line>
        <line lrx="965" lry="433" ulx="367" uly="387">dem Gehoͤr des Ohrs hab</line>
        <line lrx="966" lry="488" ulx="366" uly="433">ich dich gehoͤrt, darum thue</line>
        <line lrx="966" lry="535" ulx="364" uly="485">ich Buß, ſagt job: Conver-</line>
        <line lrx="964" lry="585" ulx="364" uly="535">ſus Dominus reſpexit Petrum;</line>
        <line lrx="962" lry="631" ulx="367" uly="584">&amp; egreſſus foras flevit amarè:</line>
        <line lrx="966" lry="683" ulx="363" uly="630">Der Err wendete ſich um,</line>
        <line lrx="966" lry="735" ulx="362" uly="681">ſahe Petrum an; und er gieng</line>
        <line lrx="965" lry="779" ulx="362" uly="730">hinaus, und weynete bitter⸗</line>
        <line lrx="962" lry="829" ulx="362" uly="780">lich, ſpricht der Heil. Lucas.</line>
        <line lrx="964" lry="869" ulx="363" uly="829">Omnis ſufficientia noſtra ex</line>
        <line lrx="964" lry="926" ulx="362" uly="879">DEO eſt, all unſer Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="963" lry="979" ulx="363" uly="929">gen iſt aus GOtt, bezeugt</line>
        <line lrx="711" lry="1023" ulx="362" uly="977">der Heil. Paulus.</line>
        <line lrx="962" lry="1076" ulx="401" uly="1025">Gleichwie ein Menſch ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="961" lry="1123" ulx="361" uly="1075">wohl entleiben, aber von dem</line>
        <line lrx="963" lry="1180" ulx="361" uly="1121">Todt nicht wider auferwecken;</line>
        <line lrx="964" lry="1221" ulx="362" uly="1170">ein Hauß aus eigner Hinfluͤßig⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1269" ulx="361" uly="1219">keit, und Mangel deren Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1317" type="textblock" ulx="318" uly="1268">
        <line lrx="960" lry="1317" ulx="318" uly="1268">tzen, und Pfeilern wohl zerfallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1809" type="textblock" ulx="355" uly="1317">
        <line lrx="960" lry="1369" ulx="357" uly="1317">ſich ſelbſt aber nicht wider auf⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1415" ulx="359" uly="1365">richten; ein Stein aus natuͤrlicheꝛ</line>
        <line lrx="958" lry="1465" ulx="358" uly="1411">ſeiner Schwaͤre unter ſich ſeinem</line>
        <line lrx="960" lry="1512" ulx="359" uly="1464">Centro zufallen, ſich aber nicht</line>
        <line lrx="958" lry="1563" ulx="356" uly="1510">uͤber ſich in die Hoͤhe erſchwingen</line>
        <line lrx="958" lry="1611" ulx="357" uly="1559">kan, indem diſes uͤber ſein Natur</line>
        <line lrx="958" lry="1663" ulx="357" uly="1610">iſt: Eben alſo kan die vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1709" ulx="355" uly="1659">ge Creatur, welche fuͤr ihr Cent-</line>
        <line lrx="957" lry="1758" ulx="356" uly="1711">rum, oder Mittel⸗Punct das</line>
        <line lrx="958" lry="1809" ulx="358" uly="1757">Nichts hat, auß welchem ſie her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1857" type="textblock" ulx="361" uly="1810">
        <line lrx="978" lry="1857" ulx="361" uly="1810">aus gezogen worden iſt, auß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1958" type="textblock" ulx="360" uly="1853">
        <line lrx="957" lry="1910" ulx="360" uly="1853">ſelbſt wohl in die Suͤnd, die ein</line>
        <line lrx="958" lry="1958" ulx="361" uly="1902">Nichts iſt, fallen/aber ohne Huͤlff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2001" type="textblock" ulx="312" uly="1952">
        <line lrx="958" lry="2001" ulx="312" uly="1952">und Beyſtand GOttes daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2202" type="textblock" ulx="328" uly="2001">
        <line lrx="801" lry="2054" ulx="328" uly="2001">nicht wider aufſtehen.</line>
        <line lrx="959" lry="2104" ulx="411" uly="2050">Hieraus werden wir den Feh⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2157" ulx="362" uly="2099">ler gewiſſer Geiſtlichen erkennen,</line>
        <line lrx="958" lry="2202" ulx="359" uly="2148">welche bißweilen ſich vernemmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2256" type="textblock" ulx="1008" uly="243">
        <line lrx="1620" lry="286" ulx="1536" uly="243">207</line>
        <line lrx="1621" lry="348" ulx="1020" uly="292">laſſen: Ich hab einen ſolchen</line>
        <line lrx="1621" lry="394" ulx="1017" uly="342">Krancken beſucht, ihn Ubungen</line>
        <line lrx="1620" lry="445" ulx="1017" uly="391">der Reue, und Leyd, Ubungen</line>
        <line lrx="1628" lry="494" ulx="1018" uly="442">der Liebe GOttes erwecken ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="541" ulx="1018" uly="491">macht. Und wie haben ſie es ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="587" ulx="1017" uly="540">macht? ſie haben dem Krancken</line>
        <line lrx="1621" lry="642" ulx="1016" uly="588">vorſprechen laſſen: WMein GOtt,</line>
        <line lrx="1619" lry="690" ulx="1017" uly="640">es iſt mir leyd, und reuet mich,</line>
        <line lrx="1618" lry="741" ulx="1017" uly="689">daß ich dich beleydiget hab;</line>
        <line lrx="1618" lry="790" ulx="1016" uly="737">ich liebe dich aus gantzem</line>
        <line lrx="1619" lry="836" ulx="1013" uly="786">meinem Hertzen ꝛc. Es iſt</line>
        <line lrx="1618" lry="883" ulx="1014" uly="835">wohl gethan, dem Krancken</line>
        <line lrx="1617" lry="938" ulx="1015" uly="884">dergleichen Wort vorſprechen</line>
        <line lrx="1615" lry="984" ulx="1014" uly="933">zulaſſen, um ihn zur Reu, und</line>
        <line lrx="1617" lry="1033" ulx="1014" uly="983">Leyd zu bewegen: Es iſt wohl</line>
        <line lrx="1617" lry="1083" ulx="1012" uly="1031">gethan, ihm Beweg⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1617" lry="1133" ulx="1012" uly="1085">vorzutragen, um ihn zur Lie⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1180" ulx="1014" uly="1130">be GOttes anzufriſchen. Aber</line>
        <line lrx="1614" lry="1227" ulx="1015" uly="1177">ein Einfalt iſt, glauben, man</line>
        <line lrx="1614" lry="1278" ulx="1012" uly="1225">habe ihn, dieweil man ihn di⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1327" ulx="1010" uly="1274">ſe Wort nach ſprechen gemacht</line>
        <line lrx="1614" lry="1375" ulx="1012" uly="1323">hat, eine Ubung der Lieb, eine</line>
        <line lrx="1617" lry="1426" ulx="1010" uly="1373">Ubung der Reu, und Leyd er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1469" ulx="1010" uly="1421">wecken gemacht; GOtt allein</line>
        <line lrx="1612" lry="1522" ulx="1010" uly="1468">kommet es zu, ſothane Ubungen</line>
        <line lrx="1613" lry="1573" ulx="1010" uly="1519">durch die Bewegung ſeiner kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1620" ulx="1009" uly="1568">tigen Gnad zu erzeigen, und</line>
        <line lrx="1612" lry="1667" ulx="1009" uly="1617">erwecken zu laſſen. Sehet dort</line>
        <line lrx="1610" lry="1720" ulx="1009" uly="1666">einen Krancken, welcher einen ſo</line>
        <line lrx="1612" lry="1767" ulx="1008" uly="1717">verderbten Geſchmack hat, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1814" ulx="1010" uly="1763">er ſuͤß findet, was bitter, und</line>
        <line lrx="1611" lry="1870" ulx="1009" uly="1814">bitter, was ſuͤß iſt, den Ofen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1914" ulx="1010" uly="1862">Ruß liebet, das Hoͤnig, und den</line>
        <line lrx="1610" lry="1965" ulx="1009" uly="1911">Zucker verwirfft. Ich gehe zu</line>
        <line lrx="1610" lry="2014" ulx="1009" uly="1961">ſeinem Beth hin, und ſag: Lieber</line>
        <line lrx="1614" lry="2063" ulx="1010" uly="2009">Freund, ſprechet mir ernſtlich,</line>
        <line lrx="1611" lry="2115" ulx="1009" uly="2062">und von Hirtzen nach: O Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2160" ulx="1010" uly="2111">nig! Wie ſuͤß biſt du! wie</line>
        <line lrx="1611" lry="2216" ulx="1011" uly="2160">liebe ich dich! O wie gut,</line>
        <line lrx="1613" lry="2256" ulx="1535" uly="2217">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="277" type="textblock" ulx="506" uly="213">
        <line lrx="1420" lry="277" ulx="506" uly="213">208 Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2217" type="textblock" ulx="466" uly="286">
        <line lrx="1114" lry="335" ulx="508" uly="286">und annehmlich biſt du dem</line>
        <line lrx="1116" lry="387" ulx="509" uly="336">Geſchmack! O Ruß, wie</line>
        <line lrx="1117" lry="437" ulx="509" uly="386">bitter biſt du! wie verab⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="486" ulx="509" uly="436">ſcheue ich dich! wie unan⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="535" ulx="510" uly="485">nehmlich, und mißliebig biſt</line>
        <line lrx="1120" lry="585" ulx="512" uly="534">du dem Guſt! wann nach di⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="635" ulx="510" uly="583">ſem ich ſagte: O wie hab ich</line>
        <line lrx="1120" lry="686" ulx="466" uly="632">den Guſt dieſes Krancken corri⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="737" ulx="513" uly="683">girt, ich hab ihm einen Apperit</line>
        <line lrx="1121" lry="829" ulx="513" uly="729">gebracht; ehelt nunmehr das</line>
        <line lrx="1123" lry="834" ulx="513" uly="779">Hoͤnig fuͤr ſuͤß, und den Ruß fur</line>
        <line lrx="1122" lry="880" ulx="512" uly="828">bitter, und abgeſchmack ꝛc. waͤre</line>
        <line lrx="1121" lry="930" ulx="514" uly="878">diſes nicht ſpotten? wanñ er gleich</line>
        <line lrx="1124" lry="981" ulx="516" uly="927">diſe Wort hundert und hundert</line>
        <line lrx="1124" lry="1028" ulx="515" uly="977">mahl ſagen ſollte, wurde doch</line>
        <line lrx="1123" lry="1076" ulx="515" uly="1026">darum ſein verderbter Magen</line>
        <line lrx="1125" lry="1127" ulx="516" uly="1074">nicht hergeſtellt, nicht eingerichtet</line>
        <line lrx="1126" lry="1179" ulx="516" uly="1124">ſeyn. Der Geſchmack beſtehet</line>
        <line lrx="1126" lry="1224" ulx="516" uly="1173">nicht in denen Worten, ſonder in</line>
        <line lrx="1126" lry="1276" ulx="520" uly="1221">der Diſpoſition, und Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1325" ulx="520" uly="1273">heit des Krancken. Es ligt an</line>
        <line lrx="1127" lry="1374" ulx="520" uly="1323">dem Artzt, und nicht an mir, den</line>
        <line lrx="1129" lry="1424" ulx="519" uly="1370">verderbten Appetit, und Guſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1473" ulx="519" uly="1420">wider zu recht zu bringen. Und</line>
        <line lrx="1128" lry="1521" ulx="521" uly="1471">wie? Durch eine gute Medicin,</line>
        <line lrx="1129" lry="1570" ulx="523" uly="1517">durch ein wohl bereitetes Traͤnck⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1619" ulx="523" uly="1567">lein, welches die ſchaͤdliche</line>
        <line lrx="1131" lry="1670" ulx="521" uly="1618">Feuchtigkeit ausfuͤhren, und die</line>
        <line lrx="1132" lry="1725" ulx="522" uly="1666">Urſach diſes Eckels, und Unluſts</line>
        <line lrx="1132" lry="1772" ulx="523" uly="1715">heben wird. Alſo wann ich</line>
        <line lrx="1130" lry="1815" ulx="525" uly="1767">einen Suͤnder hundert, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1868" ulx="524" uly="1815">hundert mal wird ſagen machen:</line>
        <line lrx="1129" lry="1912" ulx="525" uly="1862">Wein GOtt! wie gut biſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1961" ulx="527" uly="1914">du! ich liebe dich aus gan⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2012" ulx="526" uly="1960">tzem meinem Hertz; ich haſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2065" ulx="526" uly="2008">ſe, und verfluche die Suͤnd,</line>
        <line lrx="1132" lry="2113" ulx="530" uly="2060">die weil ſie dir mißfaͤllig iſt ꝛc.</line>
        <line lrx="1133" lry="2172" ulx="490" uly="2108">hat er doch deßwegen (wanñ ſon⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2217" ulx="531" uly="2159">ſten nichts anders darbey) nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2250" type="textblock" ulx="1164" uly="277">
        <line lrx="1767" lry="333" ulx="1164" uly="277">ein eintziges Staͤublein der Lie⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="378" ulx="1165" uly="331">be GOttes, noch Reu, undLeyd.</line>
        <line lrx="1772" lry="441" ulx="1166" uly="380">Die Liebe GOttes, und die Reu,</line>
        <line lrx="1774" lry="482" ulx="1168" uly="429">und Leyd ſeynd nicht auf der</line>
        <line lrx="1775" lry="532" ulx="1167" uly="480">Zungen, noch in dem Mund,</line>
        <line lrx="1773" lry="580" ulx="1169" uly="528">noch in der Einbildung, noch</line>
        <line lrx="1774" lry="629" ulx="1170" uly="578">in dem Verſtand, ſonder in dem</line>
        <line lrx="1775" lry="681" ulx="1169" uly="628">Hertz, in dem Willen, in der</line>
        <line lrx="1777" lry="729" ulx="1171" uly="676">Neigung. GOtt iſt der wahre</line>
        <line lrx="1779" lry="779" ulx="1172" uly="726">Artzt, ihm kommet zu, unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="826" ulx="1173" uly="776">brechlichkeiten, unſere geiſtliche</line>
        <line lrx="1943" lry="877" ulx="1172" uly="822">Kranckheiten zuheilen: Qui ſanat Pſ. 102.</line>
        <line lrx="1888" lry="925" ulx="1174" uly="874">omnes infirmitates. Und wie? v. 3.</line>
        <line lrx="1779" lry="971" ulx="1174" uly="923">durch die Wuͤꝛckung ſeiner Gnad.</line>
        <line lrx="1781" lry="1024" ulx="1175" uly="970">Er reiniget die ſchaͤdliche Feuch⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1072" ulx="1175" uly="1020">tigkeiten, unſeren ſchlimen Hu-</line>
        <line lrx="1780" lry="1120" ulx="1176" uly="1071">mor, unſere Anmuthungen, und</line>
        <line lrx="1782" lry="1168" ulx="1178" uly="1119">Gemuͤths⸗Regungen, unſere</line>
        <line lrx="1781" lry="1222" ulx="1176" uly="1167">unordentliche Begirrlichkeiten:</line>
        <line lrx="1785" lry="1268" ulx="1177" uly="1217">Er reiſſet unſer Hertz von der Lieb</line>
        <line lrx="1784" lry="1320" ulx="1178" uly="1265">zu dem Geld,/zu diſem Maͤgdlein,</line>
        <line lrx="1783" lry="1369" ulx="1178" uly="1315">zu diſem liederlichen Geſellen, zu</line>
        <line lrx="1785" lry="1415" ulx="1179" uly="1364">der Raach, zu der Ehr⸗Sucht,</line>
        <line lrx="1785" lry="1466" ulx="1179" uly="1413">und Hoch⸗Muth ab. Gleichwie</line>
        <line lrx="1791" lry="1517" ulx="1179" uly="1462">alſo/wann diſer Krancke, welcher</line>
        <line lrx="1784" lry="1572" ulx="1181" uly="1511">einen verderbten Guſt hat, den</line>
        <line lrx="1784" lry="1617" ulx="1182" uly="1560">Arzt beleidiget haͤtte, man ihn er⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1662" ulx="1181" uly="1606">mahmen, und antreiben muͤßte,</line>
        <line lrx="1787" lry="1713" ulx="1182" uly="1657">den Artzt um Verzeyhung zu</line>
        <line lrx="1787" lry="1767" ulx="1183" uly="1707">bitten, durch Demuth, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1807" ulx="1181" uly="1755">Unterthaͤnigkeit zu beſaͤnfftigen,</line>
        <line lrx="1785" lry="1857" ulx="1179" uly="1804">durch Verehrung, und Schan⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1912" ulx="1179" uly="1854">ckungen ſich bey ihm wider einzu⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1959" ulx="1179" uly="1904">ſchmeichlen, und ſeine Gunſt zu⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2009" ulx="1180" uly="1946">gewinnen, honora Medicum Eccl. 38⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2060" ulx="1181" uly="2004">propter neceſſitatem, ehre den v. 1.</line>
        <line lrx="1785" lry="2115" ulx="1183" uly="2052">Artzt um der Noth Willen.</line>
        <line lrx="1785" lry="2163" ulx="1182" uly="2101">Alſo iſt fuͤr den Suͤnder, welcher</line>
        <line lrx="1785" lry="2250" ulx="1183" uly="2150">GOtt, ſeinen eintzigen Art, ſe⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2236" ulx="1772" uly="2211">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="731" type="textblock" ulx="2000" uly="679">
        <line lrx="2152" lry="731" ulx="2000" uly="679">37.  30 pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="671" type="textblock" ulx="2006" uly="527">
        <line lrx="2152" lry="586" ulx="2006" uly="527">Mlare, 11,P</line>
        <line lrx="2150" lry="671" ulx="2007" uly="627">Luc. 6, V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="923" type="textblock" ulx="2123" uly="691">
        <line lrx="2142" lry="728" ulx="2128" uly="691">P</line>
        <line lrx="2152" lry="831" ulx="2123" uly="791">ge</line>
        <line lrx="2152" lry="869" ulx="2123" uly="833">be</line>
        <line lrx="2149" lry="923" ulx="2127" uly="881">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2243" type="textblock" ulx="2138" uly="1968">
        <line lrx="2152" lry="2243" ulx="2138" uly="1968">—  ————V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="37" lry="319" ulx="1" uly="276">i⸗</line>
        <line lrx="33" lry="376" ulx="0" uly="339">g.</line>
        <line lrx="36" lry="424" ulx="0" uly="378">ſel,</line>
        <line lrx="40" lry="469" ulx="5" uly="431">der</line>
        <line lrx="39" lry="525" ulx="0" uly="483">D,</line>
        <line lrx="36" lry="575" ulx="0" uly="529">hoch</line>
        <line lrx="38" lry="619" ulx="1" uly="582">dem</line>
        <line lrx="39" lry="670" ulx="7" uly="632">det</line>
        <line lrx="40" lry="724" ulx="0" uly="680">hre</line>
        <line lrx="41" lry="772" ulx="2" uly="730">Ge⸗</line>
        <line lrx="40" lry="826" ulx="0" uly="782">ſche</line>
        <line lrx="121" lry="869" ulx="0" uly="827">nat  102.</line>
        <line lrx="90" lry="924" ulx="1" uly="881">ler. 3.</line>
        <line lrx="37" lry="969" ulx="0" uly="933">R.</line>
        <line lrx="55" lry="1028" ulx="0" uly="979">,.</line>
        <line lrx="32" lry="1067" ulx="0" uly="1031">lu⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1120" ulx="0" uly="1080">ud</line>
        <line lrx="35" lry="1177" ulx="0" uly="1130">ſre</line>
        <line lrx="38" lry="1221" ulx="0" uly="1186">en:</line>
        <line lrx="40" lry="1271" ulx="1" uly="1229">Lieb</line>
        <line lrx="40" lry="1324" ulx="0" uly="1280">ein,</line>
        <line lrx="37" lry="1435" ulx="0" uly="1380">h,</line>
        <line lrx="33" lry="1470" ulx="0" uly="1435">wit</line>
        <line lrx="40" lry="1526" ulx="0" uly="1480">Nee</line>
        <line lrx="37" lry="1571" ulx="2" uly="1532">N</line>
        <line lrx="37" lry="1670" ulx="0" uly="1626">te⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1768" ulx="0" uly="1727">1d</line>
        <line lrx="38" lry="1819" ulx="0" uly="1786">/</line>
        <line lrx="37" lry="1872" ulx="0" uly="1834">an⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1926" ulx="0" uly="1884">ſtu⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2017" ulx="0" uly="1938">lutecl</line>
        <line lrx="86" lry="2070" ulx="0" uly="2025">en V. 1</line>
        <line lrx="35" lry="2118" ulx="2" uly="2089">en.</line>
        <line lrx="32" lry="2175" ulx="0" uly="2129">Gr</line>
        <line lrx="31" lry="2218" ulx="2" uly="2178">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="157" type="textblock" ulx="852" uly="123">
        <line lrx="883" lry="157" ulx="852" uly="123">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="338" type="textblock" ulx="384" uly="263">
        <line lrx="987" lry="338" ulx="384" uly="263">leydiget hat, der beſte Rath, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="408" type="textblock" ulx="136" uly="332">
        <line lrx="988" lry="408" ulx="136" uly="332">.R man ihm geben kan, ſich vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="634" type="textblock" ulx="164" uly="386">
        <line lrx="990" lry="436" ulx="384" uly="386">zu demuͤthigen, ihn zu bitten, und</line>
        <line lrx="988" lry="486" ulx="384" uly="436">diſe dreyfache Lehr Chriſti ins</line>
        <line lrx="991" lry="534" ulx="383" uly="485">Werck zu ſetzen: Petite, &amp; acci-</line>
        <line lrx="989" lry="586" ulx="166" uly="536">Marc. 11. pietis; dimittite, &amp; dimittemi-</line>
        <line lrx="989" lry="634" ulx="164" uly="585">V. 24. ni; date, &amp; dabitur vobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="677" type="textblock" ulx="123" uly="634">
        <line lrx="991" lry="677" ulx="123" uly="634">Luc. 6. v. Bittet und ihr werdet em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="929" type="textblock" ulx="169" uly="682">
        <line lrx="992" lry="734" ulx="169" uly="682">37. &amp; 38 pfangen; verzeyhet, und es</line>
        <line lrx="992" lry="778" ulx="304" uly="731">wWwird euch verzyhen werden;</line>
        <line lrx="994" lry="832" ulx="384" uly="781">gebet, und es wird euch gege⸗</line>
        <line lrx="993" lry="874" ulx="384" uly="830">ben werden. Petite, biktet</line>
        <line lrx="994" lry="929" ulx="386" uly="876">GOtt vilfaͤltig, demuͤthig, inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1614" type="textblock" ulx="383" uly="977">
        <line lrx="992" lry="1027" ulx="386" uly="977">die wahre Buß⸗Reu zu erhalten.</line>
        <line lrx="995" lry="1076" ulx="386" uly="1025">Laſſet uns ſetzen, es ſeye eine</line>
        <line lrx="993" lry="1126" ulx="386" uly="1075">ſchwangere Frau gantz allein</line>
        <line lrx="994" lry="1171" ulx="385" uly="1124">mitten in einem dicken Wald, in</line>
        <line lrx="994" lry="1222" ulx="383" uly="1170">einer tieffiſten Wuͤſteney, ſie</line>
        <line lrx="995" lry="1268" ulx="387" uly="1221">komme eines Kindes nider, wel⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1319" ulx="387" uly="1269">ches in die Zuͤgen greiffet, und</line>
        <line lrx="994" lry="1367" ulx="386" uly="1317">allbereit verſcheiden will, ſie ſu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1416" ulx="389" uly="1367">chet, und ſehnet ſich aller Orten</line>
        <line lrx="994" lry="1466" ulx="387" uly="1415">um Waſſer, findet aber keines;</line>
        <line lrx="996" lry="1525" ulx="388" uly="1464">ſie ſihet, daß es truͤb Wetter, der</line>
        <line lrx="994" lry="1565" ulx="386" uly="1516">Himmel uͤberzogen, und zum</line>
        <line lrx="994" lry="1614" ulx="387" uly="1563">regnen ſich anlaſſen will. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2255" type="textblock" ulx="386" uly="1661">
        <line lrx="993" lry="1711" ulx="386" uly="1661">Glauben haͤtte? Sie wurde</line>
        <line lrx="995" lry="1761" ulx="387" uly="1713">GOtt bitten; aber ernſtlich, inn⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1819" ulx="388" uly="1760">ſtaͤndig/ ſehr eyferig, und iñbruͤn⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1861" ulx="390" uly="1811">ſtig, daß er einen Regen ſchicke.</line>
        <line lrx="992" lry="1915" ulx="391" uly="1858">Ach! wurde ſie ſagen, ſtirbt mein</line>
        <line lrx="993" lry="1961" ulx="388" uly="1907">Kind, ohne den Tauff, ſo iſt es</line>
        <line lrx="994" lry="2005" ulx="391" uly="1958">hin, es wird GOtt nimmer an⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2058" ulx="391" uly="2006">ſchauen, deſſen in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="992" lry="2109" ulx="390" uly="2054">beraubt ſeyn. Ich hab kein Waſ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2156" ulx="390" uly="2104">ſer, daſſelbe zu taufen: Ach GOtt!</line>
        <line lrx="989" lry="2204" ulx="390" uly="2153">ſende doch einen Regen. Wann</line>
        <line lrx="881" lry="2255" ulx="444" uly="2204">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="978" type="textblock" ulx="385" uly="926">
        <line lrx="999" lry="978" ulx="385" uly="926">bruͤnſtig, und eyfrig, von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1663" type="textblock" ulx="386" uly="1614">
        <line lrx="1006" lry="1663" ulx="386" uly="1614">wurde ſie thun, wann ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="272" type="textblock" ulx="622" uly="213">
        <line lrx="1647" lry="272" ulx="622" uly="213">Von der wuͤrckenden Urſach, ꝛc. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="679" type="textblock" ulx="1038" uly="281">
        <line lrx="1644" lry="343" ulx="1039" uly="281">ihr auch nur ein einzige Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1643" lry="390" ulx="1038" uly="332">jemahls begangen haͤttet, ſo iſt</line>
        <line lrx="1649" lry="433" ulx="1040" uly="382">euch das Zaͤher⸗Waſſer, die wah⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="491" ulx="1040" uly="432">re Buß⸗Reu eben ſo nothwen⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="536" ulx="1039" uly="480">dig, als das natuͤrliche Waſſer</line>
        <line lrx="1646" lry="580" ulx="1040" uly="530">diſem Kind, und noch mehr.</line>
        <line lrx="1644" lry="629" ulx="1040" uly="580">Wann ihr kein wahre Reu, und</line>
        <line lrx="1644" lry="679" ulx="1041" uly="628">Leyd habet, werdet ihr eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="730" type="textblock" ulx="1035" uly="678">
        <line lrx="1645" lry="730" ulx="1035" uly="678">wenig ſeelig werden, als dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1371" type="textblock" ulx="1041" uly="726">
        <line lrx="1649" lry="779" ulx="1041" uly="726">Kind, welches ohne den Tauf</line>
        <line lrx="1647" lry="834" ulx="1041" uly="776">ſtirbt: Und iſt euch eben ſo un⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="879" ulx="1041" uly="825">moͤglich, aus euch ſelbſt dieſen</line>
        <line lrx="1645" lry="930" ulx="1042" uly="876">Reu⸗Schmertzen, und Buß zu</line>
        <line lrx="1646" lry="977" ulx="1042" uly="927">haben, als Waſſer zu finden, wo</line>
        <line lrx="1647" lry="1023" ulx="1042" uly="977">keines iſt. Derohalben wann</line>
        <line lrx="1653" lry="1081" ulx="1042" uly="1025">ihr klug ſeyd, und auch nur die</line>
        <line lrx="1648" lry="1124" ulx="1042" uly="1075">mindiſte Begiꝛd, ſeelig zu werden,</line>
        <line lrx="1649" lry="1180" ulx="1043" uly="1124">habet, werdet ihr GOtt aus gan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1221" ulx="1044" uly="1170">tzer euerer Seel, nach allen Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1268" ulx="1044" uly="1218">ten, und Vermoͤgen eueres Her⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1319" ulx="1043" uly="1267">zens, und oͤfter als einmahl, dar⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1371" ulx="1042" uly="1315">um bitten: Ich ſage, oͤffter, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1416" type="textblock" ulx="1023" uly="1368">
        <line lrx="1867" lry="1416" ulx="1023" uly="1368">einmahl: Dann wie er bey dem Luc. 11. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1668" type="textblock" ulx="1043" uly="1417">
        <line lrx="1865" lry="1468" ulx="1044" uly="1417">H. Lucas ſagt, will er um ſeine 8. 9. &amp; 10.</line>
        <line lrx="1647" lry="1516" ulx="1045" uly="1466">Gaaben gebetten, angeloffen, ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1563" ulx="1045" uly="1516">triben, und beunruhiget werden.</line>
        <line lrx="1646" lry="1613" ulx="1091" uly="1565">Und dieweil Chriſtus betheurt</line>
        <line lrx="1844" lry="1668" ulx="1043" uly="1614">hat, daß man uns mit eben der⸗ Matth. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1713" type="textblock" ulx="1026" uly="1662">
        <line lrx="1749" lry="1713" ulx="1026" uly="1662">ſelben Maaß einmeſſen werde, mit v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2255" type="textblock" ulx="1041" uly="1715">
        <line lrx="1819" lry="1765" ulx="1041" uly="1715">welcher wir anderen werden aus⸗ Marc. 4.</line>
        <line lrx="1784" lry="1814" ulx="1041" uly="1762">gemeſſen haben; ſo thut einem v. 24.</line>
        <line lrx="1814" lry="1866" ulx="1042" uly="1811">anderen, was der guͤtige GOtt Luc. 6.</line>
        <line lrx="1782" lry="1917" ulx="1042" uly="1862">gegen euch thun muß, wann ihr v. 38.</line>
        <line lrx="1825" lry="1961" ulx="1043" uly="1911">ſeelig werden ſollet: Dimittite,</line>
        <line lrx="1816" lry="2012" ulx="1044" uly="1963">&amp; dimittemini, vergebet, und Luc. 6.</line>
        <line lrx="1789" lry="2063" ulx="1044" uly="2011">es wird euch vergeben wer⸗ v. 37.</line>
        <line lrx="1646" lry="2108" ulx="1042" uly="2058">den. Sehet die Unbillichkeit</line>
        <line lrx="1645" lry="2167" ulx="1041" uly="2102">eueres Verfahrens. Wann ihr</line>
        <line lrx="1647" lry="2210" ulx="1041" uly="2157">einen Feind habet, und man euch</line>
        <line lrx="1650" lry="2255" ulx="1094" uly="2208">D d ers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="1302" type="textblock" ulx="289" uly="1262">
        <line lrx="397" lry="1302" ulx="289" uly="1262">Bern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1511" type="textblock" ulx="238" uly="1413">
        <line lrx="392" lry="1454" ulx="238" uly="1413">Pſ. 118.</line>
        <line lrx="406" lry="1511" ulx="238" uly="1466">V. 176.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="253" type="textblock" ulx="433" uly="220">
        <line lrx="544" lry="253" ulx="433" uly="220">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1117" type="textblock" ulx="455" uly="278">
        <line lrx="1065" lry="329" ulx="459" uly="278">ermahnet, euch mit ihm zu verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="379" ulx="459" uly="328">nen, die vorige Freundſchafft an</line>
        <line lrx="1064" lry="429" ulx="458" uly="379">ihn widerum zu begehren, ſaget</line>
        <line lrx="1063" lry="478" ulx="459" uly="428">ihr: Nicht ich, ſonder er ſoll der</line>
        <line lrx="1062" lry="527" ulx="457" uly="478">erſte ſeyn; ihm ſtehet es zu, den</line>
        <line lrx="1063" lry="581" ulx="456" uly="527">Anfang zu machen, mir nachzu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="627" ulx="455" uly="577">lauffen, und ſich wieder um die</line>
        <line lrx="1060" lry="676" ulx="457" uly="626">alte Freundſchafft zu bewerben;</line>
        <line lrx="1063" lry="729" ulx="457" uly="677">er mutz den erſten Schritt thun,</line>
        <line lrx="1063" lry="783" ulx="457" uly="727">er, er hat mich beleydiget; er iſt</line>
        <line lrx="1062" lry="824" ulx="455" uly="776">juͤnger, weniger, und geringeren</line>
        <line lrx="1063" lry="877" ulx="457" uly="824">Stands, ols ich. Seyd ihr in</line>
        <line lrx="1062" lry="922" ulx="458" uly="870">einer Todtſuͤnd, ſo ſeyd ihr in dem</line>
        <line lrx="1063" lry="973" ulx="458" uly="923">Stand der Feindſchafft mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1019" ulx="456" uly="972">GOtt; es wird in Ewigkeit nicht</line>
        <line lrx="1061" lry="1070" ulx="455" uly="1020">Frid, ihr nimmer mit ihm, noch er</line>
        <line lrx="1062" lry="1117" ulx="456" uly="1069">mit euch verſehnet werden, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1170" type="textblock" ulx="458" uly="1119">
        <line lrx="1070" lry="1170" ulx="458" uly="1119">fange dann der erſte an, komme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1267" type="textblock" ulx="458" uly="1167">
        <line lrx="1063" lry="1221" ulx="458" uly="1167">euch mit ſeiner Gnad bevor, ſuche,</line>
        <line lrx="1061" lry="1267" ulx="459" uly="1218">und beſtrebe ſich der allererſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1320" type="textblock" ulx="453" uly="1269">
        <line lrx="1064" lry="1320" ulx="453" uly="1269">wider um euch: Gratia Dei in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1419" type="textblock" ulx="459" uly="1319">
        <line lrx="1066" lry="1369" ulx="459" uly="1319">Veniri poteſt, præveniri omni-</line>
        <line lrx="1065" lry="1419" ulx="461" uly="1367">no non poteſt, die Bnad GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1467" type="textblock" ulx="438" uly="1417">
        <line lrx="1065" lry="1467" ulx="438" uly="1417">tes kan wohl gefunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1765" type="textblock" ulx="458" uly="1468">
        <line lrx="1065" lry="1516" ulx="463" uly="1468">den, aber niemand kan ihr be⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1561" ulx="460" uly="1517">vor kommen. Prravi, ſicut</line>
        <line lrx="1066" lry="1616" ulx="459" uly="1567">ovis, quæ periit; quære ſer-</line>
        <line lrx="1065" lry="1664" ulx="459" uly="1617">vum tuum, ich hab geirret,</line>
        <line lrx="1063" lry="1710" ulx="459" uly="1663">wie ein verlohrnes Schaaf;</line>
        <line lrx="1065" lry="1765" ulx="458" uly="1713">ſuche deinen Rnecht. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1816" type="textblock" ulx="453" uly="1763">
        <line lrx="1065" lry="1816" ulx="453" uly="1763">ſeyds nicht ihr, die ihr ihn beley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2059" type="textblock" ulx="461" uly="1812">
        <line lrx="1066" lry="1864" ulx="462" uly="1812">diget habet? Seyd nicht ihr der</line>
        <line lrx="1065" lry="1915" ulx="463" uly="1862">juͤngere? Unendlich weniger, als</line>
        <line lrx="1065" lry="1957" ulx="463" uly="1911">er? Unendlich unter ihm? Ihr</line>
        <line lrx="1065" lry="2011" ulx="461" uly="1958">wollet, daß er euch ſuche? Daß</line>
        <line lrx="1065" lry="2059" ulx="462" uly="2008">er euch vorkomme? Wer? Ihr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2157" type="textblock" ulx="451" uly="2058">
        <line lrx="1094" lry="2120" ulx="462" uly="2058">Wer? Er? Ein allerhoͤchſt, und</line>
        <line lrx="1064" lry="2157" ulx="451" uly="2109">Anbettens⸗wuͤrdigiſte Majeſtaͤt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2210" type="textblock" ulx="462" uly="2156">
        <line lrx="1064" lry="2210" ulx="462" uly="2156">Daß ſie einen Erd⸗Wurm ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="137" type="textblock" ulx="1462" uly="65">
        <line lrx="1483" lry="137" ulx="1462" uly="65">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="152" type="textblock" ulx="1224" uly="123">
        <line lrx="1252" lry="152" ulx="1224" uly="123">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="268" type="textblock" ulx="876" uly="199">
        <line lrx="1384" lry="268" ulx="876" uly="199">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="329" type="textblock" ulx="1113" uly="258">
        <line lrx="1719" lry="329" ulx="1113" uly="258">che? Einem Staͤublein des Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="381" type="textblock" ulx="1093" uly="332">
        <line lrx="1719" lry="381" ulx="1093" uly="332">zuvor komme? Und ihr wollet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="778" type="textblock" ulx="1113" uly="381">
        <line lrx="1718" lry="430" ulx="1114" uly="381">eueren Feind nicht ſuchen, euerem</line>
        <line lrx="1720" lry="479" ulx="1114" uly="430">Feind nicht zuvor komen? Wel⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="529" ulx="1115" uly="478">cher doch ein Creatur iſt, wie ihr;</line>
        <line lrx="1723" lry="580" ulx="1114" uly="529">ein Menſch, wie ihr; ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1722" lry="625" ulx="1114" uly="578">wie ihr; und villeicht ein beſſe⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="675" ulx="1113" uly="628">rer als ihr? Dimittite, &amp; Di-</line>
        <line lrx="1517" lry="727" ulx="1113" uly="677">mittemini.</line>
        <line lrx="1722" lry="778" ulx="1151" uly="729">Date, &amp; dabitur vobis, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="827" type="textblock" ulx="1114" uly="779">
        <line lrx="1750" lry="827" ulx="1114" uly="779">bet, und es wird euch gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="876" type="textblock" ulx="1113" uly="827">
        <line lrx="1720" lry="876" ulx="1113" uly="827">werden. Thut, wie Jacob:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="972" type="textblock" ulx="1114" uly="875">
        <line lrx="1720" lry="930" ulx="1114" uly="875">Er ſollte vor ſeinem Bruder er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="972" ulx="1115" uly="923">ſcheinen, welcher wider ihn hefftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1118" type="textblock" ulx="1113" uly="968">
        <line lrx="1721" lry="1034" ulx="1115" uly="968">erzoͤrnet war; er ſchickte demſel⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1078" ulx="1113" uly="1021">ben, um ihn zu beſaͤnfftigen, und</line>
        <line lrx="1719" lry="1118" ulx="1113" uly="1069">zugewinnen, Schanckungen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1216" type="textblock" ulx="1113" uly="1111">
        <line lrx="1921" lry="1168" ulx="1113" uly="1111">aus, placabo illum muneribüs. Gen. 326</line>
        <line lrx="1842" lry="1216" ulx="1113" uly="1163">Gebet, den Zorn GOttes zu ſtil⸗ V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1462" type="textblock" ulx="1115" uly="1217">
        <line lrx="1718" lry="1266" ulx="1115" uly="1217">len, und von ihm die Buß zu er⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1317" ulx="1117" uly="1263">langen reichliche All moſen, uͤbet</line>
        <line lrx="1723" lry="1359" ulx="1115" uly="1317">andere Werck der Lieb: Machet</line>
        <line lrx="1722" lry="1413" ulx="1117" uly="1362">es, wie der andaͤn tige Haupt⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1462" ulx="1115" uly="1415">Mann; diſer, weil er nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1508" type="textblock" ulx="1117" uly="1464">
        <line lrx="1732" lry="1508" ulx="1117" uly="1464">dem Volck GOttes, kein Iſraẽlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1811" type="textblock" ulx="1115" uly="1510">
        <line lrx="1721" lry="1563" ulx="1116" uly="1510">war, hielte ſich unwuͤrdig, alſo</line>
        <line lrx="1720" lry="1613" ulx="1117" uly="1562">ſtracks, gleich Anfangs, und un⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1661" ulx="1116" uly="1612">mittelbar zu Chriſto zug hen, er</line>
        <line lrx="1719" lry="1713" ulx="1115" uly="1660">gebrauchte ſich der Vermittlung</line>
        <line lrx="1720" lry="1762" ulx="1115" uly="1707">gut, und vertrauter Freund des</line>
        <line lrx="1717" lry="1811" ulx="1116" uly="1759">Seeligmachers, welche ihm zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1955" type="textblock" ulx="1116" uly="1806">
        <line lrx="1735" lry="1864" ulx="1117" uly="1806">beſten das Wort fuͤhreten. Ihr</line>
        <line lrx="1756" lry="1913" ulx="1117" uly="1856">ſeyd ein Feind GOttes, ſuchet</line>
        <line lrx="1763" lry="1955" ulx="1116" uly="1906">Mittler; bittet die Allerſeeligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2055" type="textblock" ulx="1115" uly="1956">
        <line lrx="1721" lry="2008" ulx="1115" uly="1956">Jungfrau, die Heilige, fromm,</line>
        <line lrx="1718" lry="2055" ulx="1116" uly="2004">und andaͤchtige Perſohnen, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2106" type="textblock" ulx="1115" uly="2054">
        <line lrx="1722" lry="2106" ulx="1115" uly="2054">euch bey GOtt das Wort zufuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2246" type="textblock" ulx="1115" uly="2103">
        <line lrx="1713" lry="2158" ulx="1115" uly="2103">ren, und euere Fuͤrbitter zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1717" lry="2244" ulx="1115" uly="2153">Folget dem Rath, welchen Daniel</line>
        <line lrx="1719" lry="2246" ulx="1668" uly="2211">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="330" type="textblock" ulx="1954" uly="214">
        <line lrx="2152" lry="280" ulx="2088" uly="237"> !</line>
        <line lrx="2152" lry="330" ulx="1955" uly="269">Dan. 4, Pecè-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="391" type="textblock" ulx="1955" uly="329">
        <line lrx="2143" lry="391" ulx="1955" uly="329">.  me;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1396" type="textblock" ulx="2082" uly="400">
        <line lrx="2151" lry="437" ulx="2087" uly="400">rum:</line>
        <line lrx="2152" lry="482" ulx="2090" uly="448">nen</line>
        <line lrx="2152" lry="537" ulx="2095" uly="495">moo</line>
        <line lrx="2152" lry="591" ulx="2097" uly="544">keit</line>
        <line lrx="2152" lry="633" ulx="2098" uly="592">in</line>
        <line lrx="2152" lry="691" ulx="2094" uly="641">Arin</line>
        <line lrx="2152" lry="742" ulx="2095" uly="692">die</line>
        <line lrx="2152" lry="786" ulx="2099" uly="744">rio</line>
        <line lrx="2152" lry="843" ulx="2094" uly="795">ichhe</line>
        <line lrx="2150" lry="909" ulx="2082" uly="842">kiich,</line>
        <line lrx="2151" lry="945" ulx="2088" uly="895">maßig</line>
        <line lrx="2152" lry="997" ulx="2089" uly="947">ignole</line>
        <line lrx="2140" lry="1041" ulx="2094" uly="998">coch</line>
        <line lrx="2152" lry="1088" ulx="2095" uly="1047">Porlit</line>
        <line lrx="2147" lry="1141" ulx="2090" uly="1105">wann</line>
        <line lrx="2152" lry="1191" ulx="2091" uly="1154">do</line>
        <line lrx="2152" lry="1238" ulx="2102" uly="1203">das</line>
        <line lrx="2152" lry="1294" ulx="2100" uly="1248">ſcher</line>
        <line lrx="2152" lry="1344" ulx="2092" uly="1301">woſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1396" ulx="2090" uly="1347">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1675" type="textblock" ulx="1980" uly="1530">
        <line lrx="2033" lry="1566" ulx="2018" uly="1530">1.</line>
        <line lrx="2152" lry="1647" ulx="1981" uly="1530">Dein tor E</line>
        <line lrx="2094" lry="1675" ulx="1980" uly="1622">dat eii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1991" type="textblock" ulx="1925" uly="1678">
        <line lrx="2064" lry="1724" ulx="1966" uly="1678">tentinni</line>
        <line lrx="2152" lry="1786" ulx="1925" uly="1706">cannnihin ner</line>
        <line lrx="2152" lry="1847" ulx="1966" uly="1770">e guili</line>
        <line lrx="2123" lry="1856" ulx="1967" uly="1830">v N</line>
        <line lrx="2040" lry="1917" ulx="1991" uly="1825">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1924" ulx="2042" uly="1906">.</line>
        <line lrx="2151" lry="1991" ulx="1968" uly="1914">derituri, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1773" type="textblock" ulx="2136" uly="1763">
        <line lrx="2141" lry="1773" ulx="2136" uly="1763">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="8" lry="669" ulx="0" uly="288">——‚.½M» — —  —-———r—rrr—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1171" type="textblock" ulx="1" uly="1128">
        <line lrx="105" lry="1171" ulx="1" uly="1128">Gen. 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="381" type="textblock" ulx="154" uly="281">
        <line lrx="299" lry="333" ulx="154" uly="281">Dan. 4.</line>
        <line lrx="280" lry="381" ulx="154" uly="344">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1772" type="textblock" ulx="142" uly="1530">
        <line lrx="254" lry="1565" ulx="225" uly="1530">I.</line>
        <line lrx="327" lry="1617" ulx="144" uly="1575">Deus non</line>
        <line lrx="325" lry="1674" ulx="144" uly="1625">dat pœni-</line>
        <line lrx="293" lry="1713" ulx="142" uly="1678">zentiam</line>
        <line lrx="310" lry="1772" ulx="143" uly="1724">omnibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1864" type="textblock" ulx="106" uly="1773">
        <line lrx="335" lry="1824" ulx="106" uly="1773">ſlſed quibus</line>
        <line lrx="237" lry="1864" ulx="124" uly="1824">vult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1974" type="textblock" ulx="142" uly="1886">
        <line lrx="279" lry="1914" ulx="245" uly="1886">I.</line>
        <line lrx="345" lry="1974" ulx="142" uly="1921">Secripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="2118" type="textblock" ulx="140" uly="2021">
        <line lrx="346" lry="2075" ulx="141" uly="2021">2. Tim. 2.</line>
        <line lrx="271" lry="2118" ulx="140" uly="2080">v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="255" type="textblock" ulx="657" uly="161">
        <line lrx="1362" lry="255" ulx="657" uly="161">Von der wuͤrckenden Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="851" type="textblock" ulx="374" uly="259">
        <line lrx="977" lry="310" ulx="378" uly="259">dem Nabuchodonoſor gabe:</line>
        <line lrx="979" lry="360" ulx="379" uly="310">Peccata tua elemosynis redi-</line>
        <line lrx="978" lry="411" ulx="378" uly="362">me, &amp; milericordiis paupe-</line>
        <line lrx="979" lry="462" ulx="375" uly="410">rum: Mache dich von dei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="509" ulx="374" uly="457">nen Suͤnden loß durch All⸗</line>
        <line lrx="980" lry="558" ulx="374" uly="509">mooſen, und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="979" lry="607" ulx="375" uly="556">keit gegen die Arme. Traget</line>
        <line lrx="978" lry="655" ulx="375" uly="606">ein Mitleyden gegen fremden</line>
        <line lrx="981" lry="705" ulx="375" uly="655">Armſeeligkeiten, entſchuldiget</line>
        <line lrx="979" lry="752" ulx="375" uly="705">die Fehler, und Verbrechen eue⸗</line>
        <line lrx="976" lry="802" ulx="375" uly="750">res Naͤchſten, ſeyet gegen maͤnig⸗</line>
        <line lrx="975" lry="851" ulx="375" uly="804">lich barmhertzig, mild, und lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="899" type="textblock" ulx="356" uly="853">
        <line lrx="975" lry="899" ulx="356" uly="853">reich, damit es GOtt auch eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1196" type="textblock" ulx="370" uly="897">
        <line lrx="973" lry="951" ulx="372" uly="897">maͤßig gegen euch ſeye; forſitan</line>
        <line lrx="975" lry="1001" ulx="371" uly="952">ignoſcet;, villeicht wird er</line>
        <line lrx="975" lry="1049" ulx="374" uly="1000">euch verzeyyhen. Er ſagt,</line>
        <line lrx="974" lry="1095" ulx="373" uly="1050">forſitan, villeicht: Dieweil,</line>
        <line lrx="973" lry="1149" ulx="371" uly="1099">wann diſe Beſchaffenheiten nur</line>
        <line lrx="974" lry="1196" ulx="370" uly="1148">von euch herkommen, ihr ſie nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1244" type="textblock" ulx="373" uly="1194">
        <line lrx="992" lry="1244" ulx="373" uly="1194">aus euch ſelbſt, und aus natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1392" type="textblock" ulx="366" uly="1244">
        <line lrx="971" lry="1301" ulx="372" uly="1244">licher Forcht der Straffen habet;</line>
        <line lrx="971" lry="1343" ulx="368" uly="1294">wañ GOtt ſie euch nicht ertheilt,</line>
        <line lrx="970" lry="1392" ulx="366" uly="1343">ſie nichts nutzen, zu nichts dienen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="358" type="textblock" ulx="1019" uly="308">
        <line lrx="1353" lry="358" ulx="1019" uly="308">eintzigen zugeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="998" type="textblock" ulx="1025" uly="209">
        <line lrx="1627" lry="237" ulx="1547" uly="209">211</line>
        <line lrx="1632" lry="307" ulx="1029" uly="258">und iſt er nicht ſchuldig, ſie einem</line>
        <line lrx="1634" lry="366" ulx="1404" uly="307">An welchem</line>
        <line lrx="1634" lry="407" ulx="1029" uly="357">ihr klar ſehet, daß die groͤſte Thor⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="456" ulx="1029" uly="405">heit, die erſchroͤklich⸗und erſtaun⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="505" ulx="1030" uly="456">lichiſte Vermeſſenheit, die man</line>
        <line lrx="1636" lry="555" ulx="1029" uly="504">ſich einbilden kan, ſeye, eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="605" ulx="1030" uly="556">fuͤnd begehen: Es iſt euer Heyl</line>
        <line lrx="1639" lry="654" ulx="1028" uly="605">wagen, euer Ewigkeit in Gefahr</line>
        <line lrx="1630" lry="703" ulx="1029" uly="653">ſetzen, da ihr auch von einem gaͤh⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="751" ulx="1029" uly="701">und unverſehenen Todt nicht</line>
        <line lrx="1631" lry="801" ulx="1028" uly="752">ſolltet uͤberhaſchet werden: Sin⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="850" ulx="1028" uly="802">temahl ihr euch aus der Suͤnd</line>
        <line lrx="1657" lry="899" ulx="1027" uly="853">nicht erheben, und loß wicklen</line>
        <line lrx="1632" lry="950" ulx="1026" uly="898">koͤnnet ohne eine wahre Buß⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="998" ulx="1025" uly="951">Reu: Und iſt kein Lehrer, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1048" type="textblock" ulx="1000" uly="1000">
        <line lrx="1629" lry="1048" ulx="1000" uly="1000">Prediger, kein Geiſtlicher Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1393" type="textblock" ulx="1022" uly="1050">
        <line lrx="1626" lry="1098" ulx="1024" uly="1050">ter in der Welt; kein Engel,</line>
        <line lrx="1626" lry="1147" ulx="1023" uly="1099">kein Ertz⸗Engel, kein Heiliger</line>
        <line lrx="1626" lry="1194" ulx="1024" uly="1148">in dem Himmel, der ſie euch er⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1244" ulx="1024" uly="1194">theilen koͤnne, auch ſo gar die</line>
        <line lrx="1625" lry="1299" ulx="1022" uly="1245">Allerheiligiſte Jungfrau ſelbſt</line>
        <line lrx="1623" lry="1351" ulx="1022" uly="1294">nicht; Gottes allein iſts, uns</line>
        <line lrx="1591" lry="1393" ulx="1022" uly="1343">dieſelbe zugeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1507" type="textblock" ulx="640" uly="1426">
        <line lrx="1328" lry="1507" ulx="640" uly="1426">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2181" type="textblock" ulx="362" uly="1535">
        <line lrx="968" lry="1584" ulx="391" uly="1535">. Nd gibt er ſie nicht al⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1634" ulx="369" uly="1586">. len, er iſt ſie niemand</line>
        <line lrx="965" lry="1690" ulx="402" uly="1634">. ſchuldig, hat ſie auch</line>
        <line lrx="964" lry="1733" ulx="362" uly="1681">keinem einigen Suͤnder verſpro⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1782" ulx="363" uly="1733">chen; er gibt ſie, wem er will,</line>
        <line lrx="962" lry="1831" ulx="363" uly="1783">welches ich durch alle Weiß, und</line>
        <line lrx="960" lry="1882" ulx="365" uly="1829">Art, durch welche ein Catholiſche</line>
        <line lrx="961" lry="1931" ulx="366" uly="1878">Wahrheit kan dargethan, und</line>
        <line lrx="961" lry="1984" ulx="365" uly="1926">bewehret werden, erweiſe, geſtal⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2030" ulx="364" uly="1978">ten ich auch in dem erſten Theil</line>
        <line lrx="959" lry="2085" ulx="362" uly="2026">gethan habe. Servum Domini</line>
        <line lrx="959" lry="2127" ulx="363" uly="2077">corripienté cum modeſtia eos,</line>
        <line lrx="956" lry="2181" ulx="363" uly="2127">qui reſiſtunt veritati, ne quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2232" type="textblock" ulx="1005" uly="1537">
        <line lrx="1619" lry="1586" ulx="1019" uly="1537">det illis Deus pœnitentiam;</line>
        <line lrx="1619" lry="1636" ulx="1019" uly="1585">&amp; reſipiſcant. Ein Knecht des</line>
        <line lrx="1619" lry="1685" ulx="1016" uly="1636">Herren muß mit Beſchei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1737" ulx="1017" uly="1686">denheit die jenige ſtraffen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1784" ulx="1014" uly="1735">welche ſich der Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1616" lry="1832" ulx="1012" uly="1784">widerſetzen, und fehlen:</line>
        <line lrx="1618" lry="1882" ulx="1012" uly="1832">Dieweil Gtt villeicht ih⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1936" ulx="1012" uly="1883">nen einmahl Buß geben,</line>
        <line lrx="1617" lry="1982" ulx="1012" uly="1933">und ſie widerum ſich beſſe⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2032" ulx="1011" uly="1979">ren moͤchten. Iſt alſo nicht</line>
        <line lrx="1612" lry="2079" ulx="1009" uly="2031">gewiß, und verſicheret, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2129" ulx="1009" uly="2081">nen ſolche gebe, dieweil es ein</line>
        <line lrx="1612" lry="2182" ulx="1006" uly="2130">villeicht iſt: Ne quando det</line>
        <line lrx="1611" lry="2232" ulx="1005" uly="2179">Ddz2 illis;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="231" type="textblock" ulx="449" uly="199">
        <line lrx="533" lry="231" ulx="449" uly="199">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1045" type="textblock" ulx="216" uly="251">
        <line lrx="1054" lry="299" ulx="449" uly="251">illis; ob er ihnen etwann ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="353" ulx="360" uly="300">be, Fortéè dabit illis, villeicht</line>
        <line lrx="1056" lry="405" ulx="227" uly="349">venim non wird er ſie ihnen geben Er</line>
        <line lrx="1056" lry="458" ulx="216" uly="399">ſemper ne- ſagte zu dem Moyſes. Miſere-</line>
        <line lrx="1058" lry="511" ulx="225" uly="449">gantis eſt, bor, cujus miſereor, &amp; miſeri-</line>
        <line lrx="1059" lry="558" ulx="218" uly="498">Oed dulitan cordiam præſtabo, cujus miſe-</line>
        <line lrx="1061" lry="601" ulx="230" uly="550">tie. Ita rebor, ich will mich erbar⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="647" ulx="233" uly="599">Corn.  la- men, uͤber wen ich will, und</line>
        <line lrx="1060" lry="710" ulx="224" uly="648">tid. Tirn. will gnaͤdig ſeyn, wem ich</line>
        <line lrx="1061" lry="746" ulx="231" uly="697">in h. IJ. &amp; will. Woraus der H. Paulus</line>
        <line lrx="1062" lry="799" ulx="230" uly="746">alii. ſchlieſſet, Ergo cujus vult miſe-</line>
        <line lrx="1060" lry="853" ulx="231" uly="797">Exod. 33. retur, &amp; quem vult, indurat.</line>
        <line lrx="1062" lry="898" ulx="230" uly="843">vV. 16. Erbarmet er ſich alſo, uͤber</line>
        <line lrx="1060" lry="950" ulx="230" uly="891">Rom. 9. wen er will, und verhaͤrtet</line>
        <line lrx="921" lry="1001" ulx="232" uly="945">v. 15. auch, welchen er will.</line>
        <line lrx="800" lry="1045" ulx="234" uly="1001">Ibid. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1142" type="textblock" ulx="310" uly="1057">
        <line lrx="354" lry="1093" ulx="310" uly="1057">L.</line>
        <line lrx="1061" lry="1142" ulx="322" uly="1091">2. Non obdurat Deus, impertien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1689" type="textblock" ulx="233" uly="1143">
        <line lrx="1061" lry="1194" ulx="237" uly="1143">Patrihüs. do malitiam, ſed obdurat, non</line>
        <line lrx="1059" lry="1259" ulx="234" uly="1192">Aug.I. j. impertiendo miſericordiam;</line>
        <line lrx="1062" lry="1303" ulx="235" uly="1240">in Julian. GOtt verhaͤrtet nicht durch</line>
        <line lrx="1064" lry="1351" ulx="233" uly="1289">c. 5. Brtheilung der Boßheit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1395" ulx="459" uly="1340">der durch Entziehung ſeiner</line>
        <line lrx="1063" lry="1446" ulx="457" uly="1387">Barmhertzigkeit. Und der H.</line>
        <line lrx="1065" lry="1503" ulx="241" uly="1441">Greg.l.25. Gregorius, quem liberare no-</line>
        <line lrx="1064" lry="1548" ulx="238" uly="1489">Mor. c. 9. luit (mercket noluit) deſeren-</line>
        <line lrx="1066" lry="1593" ulx="409" uly="1538">do percuſſit; wen er nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="1642" ulx="458" uly="1587">erledigen will, ſtrafft er durch</line>
        <line lrx="1066" lry="1689" ulx="458" uly="1636">Verlaſſung. Ermeldter Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1785" type="textblock" ulx="238" uly="1682">
        <line lrx="1064" lry="1740" ulx="240" uly="1682">Pfal. 50. liger Auguſtinus in Erklaͤrung</line>
        <line lrx="339" lry="1785" ulx="238" uly="1748">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2190" type="textblock" ulx="460" uly="1734">
        <line lrx="1068" lry="1791" ulx="462" uly="1734">diſer Worten des 50. Pfalms,</line>
        <line lrx="1069" lry="1835" ulx="460" uly="1785">incerta, &amp; occulta ſapientiæ</line>
        <line lrx="1069" lry="1879" ulx="461" uly="1835">tuæ manifeſtâſti mihi, die heim⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1936" ulx="462" uly="1882">liche, und verborgene Dinge</line>
        <line lrx="1068" lry="1987" ulx="465" uly="1932">deiner Weißheit haſt du mir</line>
        <line lrx="1069" lry="2037" ulx="465" uly="1981">offenbahret, ſagt, daß diſe heim⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2086" ulx="466" uly="2031">liche, diſe verborgen, und unbe⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2139" ulx="464" uly="2080">kannte, von GOtt dem David</line>
        <line lrx="1069" lry="2190" ulx="464" uly="2133">offenbar gemachte Ding, die zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="296" type="textblock" ulx="828" uly="162">
        <line lrx="1588" lry="247" ulx="828" uly="162">Dreyzehende Predig, 2</line>
        <line lrx="1711" lry="296" ulx="1099" uly="243">Folge der wahren Buß, welche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1103" type="textblock" ulx="500" uly="1017">
        <line lrx="1072" lry="1103" ulx="500" uly="1017">Woruͤber der H. Auguſtinus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1230" type="textblock" ulx="1106" uly="292">
        <line lrx="1714" lry="345" ulx="1106" uly="292">ihm ertheilt hatte, beſchehne Ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="397" ulx="1107" uly="342">zeyhung ſeiner Suͤnd geweſen</line>
        <line lrx="1716" lry="445" ulx="1109" uly="395">ſeye; deſſen verſicherte er ihn, da</line>
        <line lrx="1755" lry="494" ulx="1109" uly="444">er ihm durch den Propheten Na-⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="553" ulx="1110" uly="495">than ſagt: Dominus quoque 2. Reg. 12.</line>
        <line lrx="1857" lry="602" ulx="1111" uly="545">tranſtulit peccatum tuum, der v. 13.</line>
        <line lrx="1717" lry="641" ulx="1111" uly="590">HeErr hat deine Suͤnd hin⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="695" ulx="1110" uly="642">weck genommen. Er nennet</line>
        <line lrx="1719" lry="742" ulx="1114" uly="692">diſes Geheimnuß ein verborgen,</line>
        <line lrx="1721" lry="791" ulx="1113" uly="740">ungewiß, und zweiffelhafftige,</line>
        <line lrx="1721" lry="840" ulx="1111" uly="786">Sach; dieweil, wann wir geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="891" ulx="1113" uly="840">diget haben, wir jederzeit in Un⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="940" ulx="1109" uly="888">gewißheit, und nicht verſicheret</line>
        <line lrx="1720" lry="989" ulx="1110" uly="938">ſeynd, ob GOtt uns vergeben,</line>
        <line lrx="1720" lry="1036" ulx="1109" uly="985">und die wahre Buß⸗Reu verly⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1088" ulx="1108" uly="1038">hen habe.</line>
        <line lrx="1865" lry="1136" ulx="1161" uly="1083">Ich ſage, die wahre Buß⸗ M.</line>
        <line lrx="1845" lry="1186" ulx="1112" uly="1134">Reu verlyhen habe. Dann 2.</line>
        <line lrx="1919" lry="1230" ulx="1112" uly="1181">das Concilium von Trient erkla⸗ Conciliis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1287" type="textblock" ulx="1113" uly="1233">
        <line lrx="1983" lry="1287" ulx="1113" uly="1233">ret, daß die Reu, und Leyd, ſelbſt Lrid. Seſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1680" type="textblock" ulx="1113" uly="1283">
        <line lrx="1947" lry="1333" ulx="1113" uly="1283">die Unvollkommene (Attritio be⸗ 142. De pœ-</line>
        <line lrx="1895" lry="1385" ulx="1113" uly="1333">nambſet) eine Gaab GOttes nit. c. 4.</line>
        <line lrx="1724" lry="1437" ulx="1113" uly="1383">ſeye. Was iſt aber eine Gaab,</line>
        <line lrx="1723" lry="1486" ulx="1115" uly="1424">oder Schanckung? eine Gunſt,</line>
        <line lrx="1722" lry="1533" ulx="1117" uly="1482">ein freywillige Verehrung, eine</line>
        <line lrx="1722" lry="1584" ulx="1118" uly="1530">Hoͤflich⸗ und Freundlichkeit, eine</line>
        <line lrx="1723" lry="1633" ulx="1117" uly="1578">Freygebigkeit, die ihr erweiſet,</line>
        <line lrx="1702" lry="1680" ulx="1116" uly="1634">wem ihr wollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1829" type="textblock" ulx="1118" uly="1675">
        <line lrx="1863" lry="1735" ulx="1166" uly="1675">Der H. Thomas gibt deſſen N.</line>
        <line lrx="1871" lry="1784" ulx="1118" uly="1725">die Urſach: Gleich wie GOtt 4.</line>
        <line lrx="1948" lry="1829" ulx="1120" uly="1776">ſein Macht zu zeigen, Miraculo⸗ KRationibüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2219" type="textblock" ulx="1118" uly="1825">
        <line lrx="1945" lry="1879" ulx="1118" uly="1825">ſer Weiß etliche Krancke geſund D. Z. 30.</line>
        <line lrx="1950" lry="1928" ulx="1120" uly="1874">machet, und einige Todte zum contragen-</line>
        <line lrx="1921" lry="1976" ulx="1118" uly="1924">Leben wider aufferwecket, doch tesc. 167.</line>
        <line lrx="1725" lry="2026" ulx="1119" uly="1974">nicht alle, um die in der Natur</line>
        <line lrx="1727" lry="2075" ulx="1118" uly="2025">von ihm aufgerichte Ordnung zu⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2134" ulx="1120" uly="2073">erhalten; alſo bekehret er ſein</line>
        <line lrx="1724" lry="2181" ulx="1119" uly="2124">Barmherzigkeit zu uͤben/ etwelche</line>
        <line lrx="1728" lry="2219" ulx="1588" uly="2171">Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1442" type="textblock" ulx="1949" uly="1378">
        <line lrx="2151" lry="1442" ulx="1949" uly="1378">HAug ol ſichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1393" type="textblock" ulx="1968" uly="225">
        <line lrx="2152" lry="276" ulx="2079" uly="225">Curde</line>
        <line lrx="2152" lry="333" ulx="2074" uly="277">ſeinger</line>
        <line lrx="2152" lry="384" ulx="2074" uly="329">zuloſſe</line>
        <line lrx="2152" lry="424" ulx="2107" uly="383">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="484" ulx="2080" uly="434">ſolgen</line>
        <line lrx="2152" lry="525" ulx="2084" uly="482">den D</line>
        <line lrx="2152" lry="586" ulx="2087" uly="534">ſer N.</line>
        <line lrx="2152" lry="624" ulx="2091" uly="597">Verten.</line>
        <line lrx="2152" lry="674" ulx="2087" uly="638">Dens:</line>
        <line lrx="2144" lry="726" ulx="1996" uly="690">„Dans</line>
        <line lrx="2152" lry="789" ulx="2090" uly="739">Peenit</line>
        <line lrx="2152" lry="837" ulx="2084" uly="787">in ſ⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="880" ulx="2081" uly="840">bett un</line>
        <line lrx="2152" lry="933" ulx="2081" uly="886">lin St</line>
        <line lrx="2152" lry="996" ulx="2082" uly="939">muͤlbi</line>
        <line lrx="2151" lry="1039" ulx="2084" uly="995">ſederm</line>
        <line lrx="2152" lry="1090" ulx="1968" uly="1038">L.n.C. Detrthel</line>
        <line lrx="2150" lry="1142" ulx="1973" uly="1088">Iiſur, niſtiſh</line>
        <line lrx="2152" lry="1196" ulx="2071" uly="1143">Krähr</line>
        <line lrx="2152" lry="1231" ulx="2095" uly="1205">Q</line>
        <line lrx="2152" lry="1293" ulx="2099" uly="1245">hebl</line>
        <line lrx="2148" lry="1335" ulx="2095" uly="1295">ir⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1393" ulx="2089" uly="1348">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2056" type="textblock" ulx="1978" uly="1443">
        <line lrx="2152" lry="1488" ulx="1991" uly="1443">e tit, ſqg 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1545" ulx="1978" uly="1444">gir. 1 4</line>
        <line lrx="2150" lry="1597" ulx="2091" uly="1550">quam</line>
        <line lrx="2152" lry="1640" ulx="2091" uly="1599">intu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1701" ulx="2093" uly="1648">Einf</line>
        <line lrx="2152" lry="1743" ulx="2094" uly="1707">und</line>
        <line lrx="2146" lry="1796" ulx="2097" uly="1753">hun</line>
        <line lrx="2151" lry="1848" ulx="2104" uly="1801">ſon</line>
        <line lrx="2095" lry="1945" ulx="1984" uly="1877">Dunthit.</line>
        <line lrx="2149" lry="2001" ulx="1986" uly="1935">Ant 1,1, ſün</line>
        <line lrx="2146" lry="2056" ulx="1985" uly="1991">3.6hin ah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2150" type="textblock" ulx="1988" uly="2046">
        <line lrx="2115" lry="2093" ulx="1988" uly="2046">75. f</line>
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="1989" uly="2057">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2208" type="textblock" ulx="1987" uly="2142">
        <line lrx="2152" lry="2208" ulx="1987" uly="2142">7. 40</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="91" lry="1138" ulx="0" uly="1096">M.</line>
        <line lrx="103" lry="1203" ulx="0" uly="1158">1,2</line>
        <line lrx="120" lry="1240" ulx="0" uly="1195">6Coneiliiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="177" lry="1298" ulx="0" uly="1240"> Tis. N</line>
        <line lrx="171" lry="1348" ulx="0" uly="1296">614. Nepe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="108" lry="1393" ulx="0" uly="1353">s nit, i4,</line>
        <line lrx="19" lry="1449" ulx="0" uly="1415">,</line>
        <line lrx="14" lry="1542" ulx="0" uly="1511">4</line>
        <line lrx="18" lry="1592" ulx="0" uly="1561">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="91" lry="1742" ulx="0" uly="1694">4 NX.</line>
        <line lrx="124" lry="1798" ulx="1" uly="1754">dSt 9.,</line>
        <line lrx="133" lry="1844" ulx="0" uly="1786"> Hurinnii</line>
        <line lrx="131" lry="1895" ulx="0" uly="1840">d0 30.</line>
        <line lrx="133" lry="1945" ulx="0" uly="1897">n unttagel⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2001" ulx="0" uly="1945">Ghtur. 101.</line>
        <line lrx="14" lry="2047" ulx="0" uly="2014">4</line>
        <line lrx="13" lry="2096" ulx="0" uly="2067">.</line>
        <line lrx="11" lry="2146" ulx="0" uly="2115">1</line>
        <line lrx="13" lry="2198" ulx="2" uly="2165">.</line>
        <line lrx="17" lry="2250" ulx="0" uly="2216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="402" type="textblock" ulx="370" uly="245">
        <line lrx="974" lry="305" ulx="370" uly="245">Suͤnder, aber nicht alle, um</line>
        <line lrx="979" lry="349" ulx="371" uly="296">ſeiner Gerechtigkeit ihren Lauff</line>
        <line lrx="966" lry="402" ulx="370" uly="344">zulaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1776" type="textblock" ulx="154" uly="443">
        <line lrx="974" lry="497" ulx="371" uly="443">folgende demuͤthige Seuffzer in</line>
        <line lrx="976" lry="542" ulx="373" uly="495">den Mund, um GOtt um un⸗</line>
        <line lrx="976" lry="596" ulx="372" uly="545">ſer Bekehrung anzuflehen: Con-</line>
        <line lrx="972" lry="634" ulx="372" uly="595">verte nos DeussSalutaris noſter.</line>
        <line lrx="975" lry="692" ulx="373" uly="644">Deus virtutum converte nos.</line>
        <line lrx="977" lry="743" ulx="204" uly="692">Dans tempus acceptabile, &amp;</line>
        <line lrx="976" lry="794" ulx="373" uly="741">pœnitens cor tribue. Nun wur⸗</line>
        <line lrx="976" lry="841" ulx="374" uly="790">den ſothane Seuffzer, diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="889" ulx="373" uly="839">bett unnutzlich ſeyn, wann er al⸗</line>
        <line lrx="978" lry="938" ulx="255" uly="888">fſfen Suͤnderen untehlbar ein reu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="989" ulx="342" uly="938">muͤthiges Hertz gebete, diſe Gaab</line>
        <line lrx="980" lry="1039" ulx="374" uly="987">jedermaͤnniglich ohne Unterſchid</line>
        <line lrx="980" lry="1086" ulx="154" uly="1038">L. 7. C. De ertheilete: Dann wie die ju⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1141" ulx="162" uly="1087">Theſaur. riſtiſche Grund⸗Regul ſagt: Fru-</line>
        <line lrx="980" lry="1187" ulx="376" uly="1137">ſtrà precibs impetratur, quod</line>
        <line lrx="982" lry="1234" ulx="343" uly="1185">communi jure conceditur, ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1285" ulx="380" uly="1233">geblich durch bitten geſucht</line>
        <line lrx="981" lry="1331" ulx="378" uly="1284">wird, was einem jeden</line>
        <line lrx="981" lry="1382" ulx="376" uly="1331">durch allgemeines Recht zue</line>
        <line lrx="981" lry="1432" ulx="157" uly="1378">Aug. C. 25. ſtehet: Gemaͤß dem erſten Ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1482" ulx="158" uly="1430">de natura, ſatz De Theſauris. Und der</line>
        <line lrx="981" lry="1531" ulx="160" uly="1480">&amp;' gratia. H. Auguſtinus: Quid ſtultius,</line>
        <line lrx="981" lry="1582" ulx="379" uly="1529">quàâm orare, ut facias, quod</line>
        <line lrx="982" lry="1628" ulx="379" uly="1577">in tua poteſtate habebas? Ein</line>
        <line lrx="983" lry="1679" ulx="380" uly="1629">Einfaͤltigkeit iſt, anhalten,</line>
        <line lrx="981" lry="1726" ulx="335" uly="1678">und bitten, daß man dich</line>
        <line lrx="983" lry="1776" ulx="382" uly="1728">thun laſſe, was du doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1927" type="textblock" ulx="165" uly="1777">
        <line lrx="985" lry="1824" ulx="238" uly="1777">O. ſchon zuvor in deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1875" ulx="238" uly="1829">y. Walt haſt.</line>
        <line lrx="984" lry="1927" ulx="165" uly="1875">Eæemplis. Auch trohet er vilmahl ſichern</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2175" type="textblock" ulx="168" uly="1921">
        <line lrx="987" lry="1974" ulx="169" uly="1921">Amos 1. v. ſuͤndigen Seelen, ihne diſe Gnad</line>
        <line lrx="990" lry="2025" ulx="168" uly="1971">3. 6. 9. 17. abzuſchlagen, und ſie nicht zube⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2074" ulx="172" uly="2023">77. kehren, als bey dem Propheten</line>
        <line lrx="993" lry="2122" ulx="173" uly="2072">Matth. 24. Amos, denen von Damaſco, Ga-</line>
        <line lrx="993" lry="2175" ulx="170" uly="2123">V. 40, za;, Iyro, und Ildumæa: Super</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="228" type="textblock" ulx="594" uly="169">
        <line lrx="1330" lry="228" ulx="594" uly="169">Von der wuͤrckenden Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="445" type="textblock" ulx="422" uly="388">
        <line lrx="989" lry="445" ulx="422" uly="388">Und leget uns die Kirch oͤffters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="791" type="textblock" ulx="1018" uly="742">
        <line lrx="1633" lry="791" ulx="1018" uly="742">relinquetur. Das iſt, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1579" type="textblock" ulx="1024" uly="188">
        <line lrx="1629" lry="232" ulx="1546" uly="188">213</line>
        <line lrx="1633" lry="287" ulx="1029" uly="248">tribus ſceleribus non conver-</line>
        <line lrx="1631" lry="346" ulx="1028" uly="295">tam, uͤber drey Laſter will ich</line>
        <line lrx="1773" lry="396" ulx="1024" uly="347">ſie nicht bekehren. Und ſagt</line>
        <line lrx="1632" lry="446" ulx="1028" uly="395">Chriſtus von zweyen Perſonen,</line>
        <line lrx="1630" lry="494" ulx="1026" uly="445">welche beyſammen auf dem Feld,</line>
        <line lrx="1630" lry="554" ulx="1026" uly="494">in der Muͤhle, in einem Beth</line>
        <line lrx="1633" lry="595" ulx="1026" uly="544">ſeynd, wann die eine auſſerwaͤhlt,</line>
        <line lrx="1629" lry="643" ulx="1025" uly="594">und aufgenommen, die andere</line>
        <line lrx="1850" lry="709" ulx="1027" uly="643">verlaſſen, und verworffen ſeyn Aug. in Pf.</line>
        <line lrx="1864" lry="758" ulx="1028" uly="694">werde: Unus aſſumetur, alter 57. &amp; in Pj</line>
        <line lrx="1730" lry="796" ulx="1648" uly="770">172</line>
        <line lrx="1690" lry="842" ulx="1027" uly="771">H. Auguſtinus, wañ aus zweyen 5</line>
        <line lrx="1636" lry="890" ulx="1028" uly="840">Prælaten, zweyen Pfarr⸗Herzen,</line>
        <line lrx="1639" lry="943" ulx="1030" uly="890">zweyen Predigeren, welche auf</line>
        <line lrx="1634" lry="990" ulx="1031" uly="938">dem Feld der Kirchen arbeiten,</line>
        <line lrx="1633" lry="1040" ulx="1030" uly="989">und beyde in die Suͤnd gefallen</line>
        <line lrx="1634" lry="1087" ulx="1029" uly="1038">ſeynd, der eine bekehrt wird, wird</line>
        <line lrx="1635" lry="1142" ulx="1029" uly="1085">der ander villeicht in ſeiner Erhaͤꝛ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1184" ulx="1030" uly="1138">tung gelaſſen werden: Wann</line>
        <line lrx="1658" lry="1235" ulx="1031" uly="1186">aus zweyen Welt⸗Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1280" ulx="1032" uly="1234">che in der Muͤhlen, in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1334" ulx="1030" uly="1282">tuͤmmel, und Getoͤß zeitlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1385" ulx="1030" uly="1330">ſchaͤfften; aus zwey Keligioſen,</line>
        <line lrx="1637" lry="1433" ulx="1031" uly="1384">oder geiſtlichen Ordens⸗Perſo⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1480" ulx="1031" uly="1432">nen, welche im Beth, und in der</line>
        <line lrx="1637" lry="1531" ulx="1031" uly="1481">Ruhe der Beſchaulichkeit ſich</line>
        <line lrx="1637" lry="1579" ulx="1034" uly="1529">befinden, und beyde in eine Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1678" type="textblock" ulx="1016" uly="1580">
        <line lrx="1638" lry="1628" ulx="1020" uly="1580">gefallen ſeynd, der einte bekehrt</line>
        <line lrx="1639" lry="1678" ulx="1016" uly="1631">wird, wird der andere villeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1729" type="textblock" ulx="1034" uly="1679">
        <line lrx="1638" lry="1729" ulx="1034" uly="1679">verlaſſen werden. Und erweiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1778" type="textblock" ulx="1022" uly="1728">
        <line lrx="1639" lry="1778" ulx="1022" uly="1728">es die Erfahrnuß nur gar zu ſehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2223" type="textblock" ulx="1036" uly="1777">
        <line lrx="1638" lry="1828" ulx="1036" uly="1777">Sehet zwey unglaubige Koͤnig,</line>
        <line lrx="1642" lry="1875" ulx="1036" uly="1830">din Nabuchodonoſor, und den</line>
        <line lrx="1638" lry="1926" ulx="1038" uly="1879">Pharao: Quantum ad naturam,</line>
        <line lrx="1640" lry="1977" ulx="1038" uly="1928">ambo homines erant; quantum</line>
        <line lrx="1680" lry="2028" ulx="1040" uly="1977">ad Dignitatem, ambo Reges;</line>
        <line lrx="1642" lry="2077" ulx="1042" uly="2025">quantum ad culpam, ambo po-</line>
        <line lrx="1643" lry="2125" ulx="1041" uly="2074">pulum Dei poſſidebant. Als</line>
        <line lrx="1647" lry="2176" ulx="1042" uly="2123">vil ihr Natur betrifft, wa⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2223" ulx="1043" uly="2172">Dd 3 ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="216" type="textblock" ulx="465" uly="167">
        <line lrx="551" lry="216" ulx="465" uly="167">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2113" type="textblock" ulx="220" uly="232">
        <line lrx="1071" lry="283" ulx="465" uly="232">ren ſie beyde Menſchen,</line>
        <line lrx="1071" lry="334" ulx="465" uly="281">ihrer Wuͤrde nach beyde</line>
        <line lrx="1071" lry="381" ulx="468" uly="328">Ronige; ihrer Schuld</line>
        <line lrx="1070" lry="431" ulx="467" uly="381">nach beyde Tyrannen, und</line>
        <line lrx="1070" lry="472" ulx="465" uly="430">Unterdrucker des Volcks</line>
        <line lrx="679" lry="520" ulx="468" uly="479">GOttes:</line>
        <line lrx="1072" lry="579" ulx="465" uly="528">wird bekehrt, Pharao erhaͤrtet,</line>
        <line lrx="1071" lry="629" ulx="464" uly="578">und verſtockt. Sehet zwey an⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="676" ulx="465" uly="626">dere Koͤnig, den David, undSaul,</line>
        <line lrx="1070" lry="726" ulx="464" uly="675">beyde Koͤnig des Volcks GOt⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="774" ulx="463" uly="728">tes, alle beyde aus ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="829" ulx="446" uly="774">felch erwaͤhlt, geſalbet, und ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="877" ulx="433" uly="825">heiliget, alle beyde ſuͤndigen, ſpre⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="928" ulx="462" uly="874">chen peccavi: Ich hab geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="973" ulx="463" uly="925">diget, David wird bekehrt, Saul</line>
        <line lrx="1067" lry="1024" ulx="461" uly="973">verworffen. Zwey Apoſtel bey</line>
        <line lrx="1065" lry="1075" ulx="461" uly="1023">dem Leyden Chriſti, beyde ihrem</line>
        <line lrx="1065" lry="1123" ulx="458" uly="1072">Meiſter Untreu, den H. Peter,</line>
        <line lrx="1065" lry="1172" ulx="457" uly="1124">und den fudas; der H. Petrus</line>
        <line lrx="1067" lry="1224" ulx="455" uly="1170">gehet in ſich ſelbſt, judas verzweiſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1272" ulx="457" uly="1218">let. Zwey Moͤrder an der Sey⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1321" ulx="457" uly="1272">ten des gecreutzigten JIEſu; einer</line>
        <line lrx="1060" lry="1369" ulx="455" uly="1319">wird von Reu beruͤhrt, der an⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1420" ulx="453" uly="1370">dere verharret in ſeiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1471" ulx="452" uly="1418">ſtockung, und Hartnaͤckigkeit.</line>
        <line lrx="1059" lry="1521" ulx="497" uly="1468">Und in der Kirchen Geſchicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1570" ulx="450" uly="1521">waren Nicephorus, und Sapri-</line>
        <line lrx="1057" lry="1621" ulx="450" uly="1568">tius, zwey Chriſten, zur Zeit</line>
        <line lrx="1057" lry="1675" ulx="450" uly="1617">deren Heydniſchen Kayſeren, un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1720" ulx="451" uly="1665">verſoͤhnliche Feind: Nicephorus</line>
        <line lrx="1055" lry="1766" ulx="451" uly="1713">leget ſeinen Haß ab, und wird</line>
        <line lrx="1055" lry="1815" ulx="449" uly="1764">ein Martyrer; Sapritius ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1860" ulx="450" uly="1812">harret darinn, und wird ein ab⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1913" ulx="449" uly="1863">trinniger, maineydiger Mame⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1963" ulx="451" uly="1912">luck. Guilielmus Graf von</line>
        <line lrx="1054" lry="2012" ulx="222" uly="1961">* Poictiers, Poictiers“ und Geraldus Bi⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2065" ulx="220" uly="2010">Pictavium, ſchoff von Angouléme * em⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2113" ulx="221" uly="2058">urbs Gal- poͤren, und widerſetzen ſich dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2181" type="textblock" ulx="193" uly="2111">
        <line lrx="1050" lry="2181" ulx="193" uly="2111">liæ, Picta- Pabſt, und verfolgen die Kirch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2204" type="textblock" ulx="216" uly="2164">
        <line lrx="438" lry="2204" ulx="216" uly="2164">Vienſis Pro-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="222" type="textblock" ulx="838" uly="160">
        <line lrx="1646" lry="222" ulx="838" uly="160">Dreyzehende Predig, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="521" type="textblock" ulx="731" uly="483">
        <line lrx="1081" lry="521" ulx="731" uly="483">Nabuchodonoſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="535" type="textblock" ulx="1121" uly="219">
        <line lrx="1952" lry="288" ulx="1121" uly="219">Guilielmus gewinnet Reu, und Vinciæ Ca.</line>
        <line lrx="1974" lry="359" ulx="1121" uly="274">widerſagt ſeiner Rebellion, Ger- kae⸗ .</line>
        <line lrx="1976" lry="405" ulx="1122" uly="328">aldus verharret hartnaͤkig darin, .</line>
        <line lrx="1923" lry="454" ulx="1122" uly="374">und ſtirbt in ſeiner Halßſtaꝛigkeit. S i</line>
        <line lrx="1946" lry="504" ulx="1172" uly="418">Ihr ſaget, da die Verſuchung SoAC</line>
        <line lrx="1969" lry="535" ulx="1122" uly="478">euer Hertz kuͤtzlet, bey euch ſelbſt: urds Gal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="581" type="textblock" ulx="1122" uly="515">
        <line lrx="1984" lry="581" ulx="1122" uly="515">man muß den Luſt buͤſſen; ich will lixAquita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2212" type="textblock" ulx="1102" uly="566">
        <line lrx="1970" lry="629" ulx="1122" uly="566">es wider beichten, mein Suͤnd nie; aliis in</line>
        <line lrx="1956" lry="701" ulx="1123" uly="615">bereuen, Buß wuͤrcken: Als S</line>
        <line lrx="1954" lry="780" ulx="1122" uly="673">wann die Ren n en von euch Mimn Aatia</line>
        <line lrx="1804" lry="781" ulx="1112" uly="734">abhangete, ihr ſolche in euerem †“</line>
        <line lrx="1953" lry="853" ulx="1122" uly="760">Schieb⸗Sack haͤttet, um ſie, Ehiſ. cap-</line>
        <line lrx="1957" lry="898" ulx="1119" uly="825">wann es euch nur immer belieben “ 5 rd 1-</line>
        <line lrx="1949" lry="946" ulx="1119" uly="873">wurde, in das Hertz zulegen. Got⸗ N i e-</line>
        <line lrx="1958" lry="997" ulx="1119" uly="923">tes allein iſt es, euch dieſelbe zuer⸗ 82 C 1pro</line>
        <line lrx="1945" lry="1026" ulx="1119" uly="972">theilen; ihr aber gebet ihm kein ? Caran⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1093" ulx="1118" uly="1018">Urſach darzu, reitzet, und ent⸗ gad</line>
        <line lrx="1823" lry="1124" ulx="1117" uly="1070">zuͤndet ihn zum Zorn wider euch. AV⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1194" ulx="1167" uly="1124">Wurdet ihr euch wohl fuͤr⸗ P</line>
        <line lrx="1861" lry="1226" ulx="1117" uly="1173">ſaͤtzlicher Dingen in einẽ Schepff⸗ .</line>
        <line lrx="1717" lry="1327" ulx="1115" uly="1222">H Bigein ſrten wolen⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1323" ulx="1112" uly="1274">wann ihr gewiß wuͤßtet, daß euch ⸗A</line>
        <line lrx="1925" lry="1374" ulx="1111" uly="1304">niemand aus demſelben wider nιανα</line>
        <line lrx="1822" lry="1430" ulx="1109" uly="1373">wurde heraus ziehen koͤnnen, als</line>
        <line lrx="1714" lry="1473" ulx="1110" uly="1422">euer groͤſter Feind? Wañ ihr in</line>
        <line lrx="1745" lry="1523" ulx="1110" uly="1471">einem boͤſen Stand ſeyd, iſt euer</line>
        <line lrx="1715" lry="1572" ulx="1108" uly="1522">groͤſter Feind, den ihr habet,</line>
        <line lrx="1711" lry="1620" ulx="1108" uly="1571">GDttz; er allein kan euch aus dem</line>
        <line lrx="1712" lry="1669" ulx="1106" uly="1620">Abgrund der Suͤnd wider her⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1720" ulx="1106" uly="1671">ausziehen, euch wider heraus</line>
        <line lrx="1711" lry="1769" ulx="1106" uly="1721">helffen: Iſts dann nicht ein groſſe</line>
        <line lrx="1711" lry="1823" ulx="1105" uly="1766">Thoͤrheit, euch hinein zuſtuͤrtzen?</line>
        <line lrx="1711" lry="1868" ulx="1105" uly="1817">Wurdet ihr einem Wund⸗Artzt</line>
        <line lrx="1711" lry="1917" ulx="1106" uly="1867">einen Bakenſtreich geben wollen,</line>
        <line lrx="1707" lry="1965" ulx="1104" uly="1917">wann ihr wußtet, daß ihr in</line>
        <line lrx="1738" lry="2024" ulx="1103" uly="1966">dem Schlagen eueren Armb ver⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2064" ulx="1103" uly="2017">ſtauchen, und verrucken werdet,</line>
        <line lrx="1710" lry="2124" ulx="1103" uly="2065">den er allein wider wurde einrich⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2175" ulx="1102" uly="2115">ten koͤnnen? Wañ ihr eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2212" ulx="1580" uly="2167">Suüͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="759" type="textblock" ulx="1742" uly="714">
        <line lrx="1985" lry="759" ulx="1742" uly="714">Qum dicta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1304" type="textblock" ulx="1732" uly="1255">
        <line lrx="2015" lry="1304" ulx="1732" uly="1255">ComparNad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1124" type="textblock" ulx="1986" uly="269">
        <line lrx="2152" lry="316" ulx="2089" uly="269">Suͤnd</line>
        <line lrx="2140" lry="367" ulx="2088" uly="322">Gell</line>
        <line lrx="2152" lry="431" ulx="1986" uly="373">ſer. o n brohe</line>
        <line lrx="2143" lry="469" ulx="1988" uly="438">1². ua;</line>
        <line lrx="2149" lry="517" ulx="2080" uly="473">Sch</line>
        <line lrx="2152" lry="566" ulx="2097" uly="528">deine</line>
        <line lrx="2147" lry="626" ulx="2098" uly="577">Oliiy</line>
        <line lrx="2152" lry="673" ulx="2092" uly="629">llcch</line>
        <line lrx="2152" lry="724" ulx="2090" uly="678">belepd</line>
        <line lrx="2152" lry="776" ulx="2095" uly="728">Giſe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="824" ulx="2093" uly="778">helint</line>
        <line lrx="2152" lry="887" ulx="2092" uly="828">ſot,</line>
        <line lrx="2150" lry="929" ulx="2091" uly="880">ihr zu</line>
        <line lrx="2152" lry="977" ulx="2091" uly="930">kehren</line>
        <line lrx="2149" lry="1030" ulx="2092" uly="980">ſilben</line>
        <line lrx="2152" lry="1073" ulx="2094" uly="1033">it</line>
        <line lrx="2145" lry="1124" ulx="2094" uly="1084">Nicßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1537" type="textblock" ulx="2018" uly="1476">
        <line lrx="2152" lry="1537" ulx="2018" uly="1476">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1579" type="textblock" ulx="2019" uly="1535">
        <line lrx="2152" lry="1579" ulx="2019" uly="1535">7. mMerck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1636" type="textblock" ulx="1983" uly="1563">
        <line lrx="2152" lry="1636" ulx="1983" uly="1563">lnfrii. anhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1941" type="textblock" ulx="1975" uly="1620">
        <line lrx="2150" lry="1682" ulx="1982" uly="1620">nibit, Coan</line>
        <line lrx="2151" lry="1738" ulx="1999" uly="1670">odl . uis</line>
        <line lrx="2152" lry="1783" ulx="1975" uly="1725">13. K ſeat:</line>
        <line lrx="2152" lry="1841" ulx="2102" uly="1791">Wkel</line>
        <line lrx="2152" lry="1888" ulx="2111" uly="1839">ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="1941" ulx="2110" uly="1897">zey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1985" type="textblock" ulx="1931" uly="1936">
        <line lrx="2152" lry="1985" ulx="1931" uly="1936">ſ enc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2242" type="textblock" ulx="2100" uly="1991">
        <line lrx="2152" lry="2037" ulx="2100" uly="1991">Eue</line>
        <line lrx="2152" lry="2099" ulx="2101" uly="2040">Bek</line>
        <line lrx="2152" lry="2138" ulx="2102" uly="2093">ihn</line>
        <line lrx="2152" lry="2190" ulx="2103" uly="2142">Den</line>
        <line lrx="2152" lry="2242" ulx="2104" uly="2198">hor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="157" lry="282" ulx="0" uly="218">1 Weie</line>
        <line lrx="156" lry="338" ulx="0" uly="282">t.</line>
        <line lrx="153" lry="388" ulx="0" uly="327">4 Apll</line>
        <line lrx="136" lry="430" ulx="0" uly="377">. d, latint</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="444" type="textblock" ulx="144" uly="293">
        <line lrx="985" lry="347" ulx="382" uly="293">Suͤnd begangen habet, iſt euer</line>
        <line lrx="986" lry="396" ulx="361" uly="344">Seel aller verſtaucht und zer⸗</line>
        <line lrx="986" lry="444" ulx="144" uly="394">Jer. 30. v. brochen: Inſanabilis eſt fra tura</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="986" lry="493" ulx="0" uly="421">1, roiu 12. tua, peſſima plaga tua, dein</line>
        <line lrx="985" lry="547" ulx="0" uly="474">ſrords Gel. Schad iſt unheilbahr, und</line>
        <line lrx="986" lry="597" ulx="0" uly="520">lleigain deine Wund ſehr boͤß: GOtt</line>
        <line lrx="985" lry="641" ulx="34" uly="574">nie, aliis i allein kan euch wider einrichten,</line>
        <line lrx="985" lry="691" ulx="0" uly="623">ls culiun &amp; euch wieder herſtellen; und ihr</line>
        <line lrx="984" lry="740" ulx="0" uly="672">holm ui beleydiget ihne auf das hoͤchſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="768" type="textblock" ulx="32" uly="723">
        <line lrx="170" lry="768" ulx="32" uly="723">Gumn dica,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="787" type="textblock" ulx="379" uly="738">
        <line lrx="985" lry="787" ulx="379" uly="738">Geſetzt aber, er thue es, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="984" lry="848" ulx="0" uly="773">,EpilCa,. bekehret euch: Wer hat euch ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="886" ulx="0" uly="823">,ſubArchi⸗ ſagt, daß er auch jene Seel, die</line>
        <line lrx="982" lry="935" ulx="0" uly="874">,,. Butce. ihr zur Suͤnd gebracht habet, be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="987" ulx="0" uly="922">Selen pro kehren werde? Ihr verſetzet der⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1038" ulx="1" uly="965">nde Caran. ſelben eine Wunde, welche ihr</line>
        <line lrx="985" lry="1085" ulx="0" uly="1033">,tontum mit allen Artzneyen der Welt</line>
        <line lrx="981" lry="1135" ulx="0" uly="1071">fun. nicht wurdet heylen koͤnnen;</line>
        <line lrx="982" lry="1180" ulx="375" uly="1132">ſtecket, und zündet in ihr eine</line>
        <line lrx="983" lry="1246" ulx="0" uly="1173"> à. Feurs⸗Brunſt an, welche durch</line>
        <line lrx="981" lry="1287" ulx="0" uly="1225">,* alles Waſſer des Meers nicht</line>
        <line lrx="978" lry="1328" ulx="8" uly="1271">1Cunper-⸗ ausgeloͤſchet; machet in ihr einen</line>
        <line lrx="979" lry="1389" ulx="0" uly="1318">rtimku. Schaden, welcheꝛ durch alle Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1428" ulx="373" uly="1377">ten der Natur nicht wurde erſezt,</line>
        <line lrx="977" lry="1476" ulx="84" uly="1426">J und wider ergaͤnzt werden koͤñen.</line>
        <line lrx="978" lry="1526" ulx="177" uly="1475">Q. Laſſet uns demnach mit Auf⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1577" ulx="0" uly="1510">. 7. merckſamkeit den Propheten Joel</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2218" type="textblock" ulx="137" uly="1571">
        <line lrx="977" lry="1626" ulx="153" uly="1571">Inſeructio- anhoͤren, welcher uns zuſchreyet:</line>
        <line lrx="973" lry="1673" ulx="137" uly="1620">eibüs. Convertimini ad Dominum;</line>
        <line lrx="976" lry="1731" ulx="153" uly="1670">Joêl. 2. v. quis ſcit, ſi convertatur, &amp; igno-</line>
        <line lrx="976" lry="1771" ulx="155" uly="1720">13. &amp; 14. ſeat: Werdet zu dem Herren</line>
        <line lrx="976" lry="1823" ulx="374" uly="1773">bekehrt; Wer weißt, ob er</line>
        <line lrx="977" lry="1869" ulx="376" uly="1819">ſich umwende, und euch ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1922" ulx="375" uly="1870">zeyhe? Er ſagt nicht, bekehret</line>
        <line lrx="975" lry="1965" ulx="377" uly="1921">euch; ſonder, werdet bekehret.</line>
        <line lrx="979" lry="2024" ulx="374" uly="1967">Euch zu erinneren, daß ihr euer</line>
        <line lrx="976" lry="2076" ulx="374" uly="2016">Bekehrung von GOtt begehren,</line>
        <line lrx="976" lry="2119" ulx="375" uly="2066">ihn um dieſelbe anflehen ſollet.</line>
        <line lrx="978" lry="2171" ulx="374" uly="2114">Demuͤthiget euch ſehr, und erkent</line>
        <line lrx="978" lry="2218" ulx="376" uly="2164">vor ihm euer Armuth, Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="289" type="textblock" ulx="612" uly="207">
        <line lrx="1334" lry="289" ulx="612" uly="207">Von der wuͤrckenden Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2271" type="textblock" ulx="1025" uly="250">
        <line lrx="1671" lry="292" ulx="1489" uly="250">21)</line>
        <line lrx="1645" lry="355" ulx="1037" uly="297">moͤgenheit, Schwachheit, und</line>
        <line lrx="1661" lry="399" ulx="1036" uly="349">Unnutzlichkeit zu allem Guten;</line>
        <line lrx="1645" lry="447" ulx="1038" uly="398">die Macht ſeiner Gnad, und eure</line>
        <line lrx="1645" lry="500" ulx="1037" uly="446">hoͤchſte Nothduͤrfftigkeit derſel⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="550" ulx="1037" uly="498">ben: Ego ſum pauper, cæcus, &amp;</line>
        <line lrx="1640" lry="597" ulx="1036" uly="549">nudus, &amp; miſer, &amp; miſerabilis,</line>
        <line lrx="1643" lry="649" ulx="1037" uly="594">ich bin aͤuſſeriſt arm, blind, bloß,</line>
        <line lrx="1642" lry="706" ulx="1037" uly="645">dürfftig, verlaſſen, armſeelig,</line>
        <line lrx="1640" lry="745" ulx="1035" uly="694">Mittleydens⸗wuͤrdig, ein lautere</line>
        <line lrx="1641" lry="796" ulx="1034" uly="743">Hindernuß, Thorheit, Gebrech⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="843" ulx="1033" uly="792">lichkeit Armſeeligkeit, Suͤnd, Un⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="895" ulx="1033" uly="843">flath, Nichts. Spraͤche mit ei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="944" ulx="1034" uly="891">nem H. Auguſtino: Heu mihi Aug. I. 70.</line>
        <line lrx="1862" lry="991" ulx="1035" uly="944">Domine, miſerere mei: Ecce conf. c. 2 0.</line>
        <line lrx="1637" lry="1043" ulx="1034" uly="991">vulnera mea non abſcondo;</line>
        <line lrx="1640" lry="1093" ulx="1036" uly="1042">Medicus es, æger ſum; miſe-</line>
        <line lrx="1639" lry="1143" ulx="1032" uly="1091">ricors es, &amp; miſer ſum: Ach,</line>
        <line lrx="1640" lry="1187" ulx="1033" uly="1139">mein GOtt erbarme dich mei⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1237" ulx="1034" uly="1187">ner: Du biſt unendlich barm⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1290" ulx="1032" uly="1235">hertzig und ich unendlich armſe⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1341" ulx="1032" uly="1286">lig: Dieſes ſeynd zwey Eigen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1386" ulx="1031" uly="1334">ſchafften, welche beſtens mit ein⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1438" ulx="1030" uly="1383">ander uͤberein kommen: Du biſt</line>
        <line lrx="1675" lry="1484" ulx="1029" uly="1434">der wahre Artzt,ich hoͤchſt kranck;</line>
        <line lrx="1632" lry="1532" ulx="1029" uly="1482">ich bin wie jener arme Lazarus</line>
        <line lrx="1633" lry="1584" ulx="1027" uly="1533">voller Wunden, und Geſchwaͤr</line>
        <line lrx="1633" lry="1635" ulx="1027" uly="1581">vor der Thuͤr des reichen Mañs,</line>
        <line lrx="1832" lry="1681" ulx="1027" uly="1632">ulceribús plenus ad januam di- Luc. 16.</line>
        <line lrx="1765" lry="1734" ulx="1026" uly="1646">vitis; du ober nicht, wie der gott⸗ v. 20.</line>
        <line lrx="1631" lry="1782" ulx="1028" uly="1729">loſe Praſſer; du biſt guͤtig, barm⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1832" ulx="1027" uly="1779">hertzig, freygebig, und gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1882" ulx="1027" uly="1829">tig. Schreyet alſo vor GOtt,</line>
        <line lrx="1630" lry="1931" ulx="1027" uly="1879">weinet, ſeuffzet, und heulet,</line>
        <line lrx="1629" lry="1976" ulx="1025" uly="1928">wañ ihr in dem Suͤnden⸗Stand</line>
        <line lrx="1628" lry="2031" ulx="1026" uly="1977">ſeyd; ſeyd ihr aber nicht darinn,</line>
        <line lrx="1629" lry="2072" ulx="1026" uly="2027">habet ihr das Gluͤck annoch in</line>
        <line lrx="1628" lry="2128" ulx="1028" uly="2077">dem Stand der Gnad zu ſeyn O</line>
        <line lrx="1638" lry="2183" ulx="1029" uly="2123">ſo verlaſſet ihn nicht, trettet nicht</line>
        <line lrx="1631" lry="2271" ulx="1029" uly="2176">daraus, wann ihr klug ſeyd; bu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="535" type="textblock" ulx="253" uly="438">
        <line lrx="460" lry="479" ulx="253" uly="438">2. Tim. 2.</line>
        <line lrx="379" lry="535" ulx="253" uly="497">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="735" type="textblock" ulx="255" uly="635">
        <line lrx="412" lry="685" ulx="255" uly="635">Joël. 2.</line>
        <line lrx="368" lry="735" ulx="255" uly="696">V. 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1175" type="textblock" ulx="257" uly="1082">
        <line lrx="437" lry="1127" ulx="258" uly="1082">Rom. 9.</line>
        <line lrx="370" lry="1175" ulx="257" uly="1136">V. I 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="277" type="textblock" ulx="470" uly="206">
        <line lrx="1356" lry="277" ulx="470" uly="206">216 Drepyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="386" type="textblock" ulx="471" uly="286">
        <line lrx="1077" lry="346" ulx="471" uly="286">tet euch ſorgſamiſt, GOtt zu be⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="386" ulx="474" uly="338">leydigen. Wann ihr ihn beley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="436" type="textblock" ulx="464" uly="387">
        <line lrx="1100" lry="436" ulx="464" uly="387">diget, hat euch zwar der H. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="734" type="textblock" ulx="473" uly="436">
        <line lrx="1081" lry="486" ulx="473" uly="436">lus geſagt, daß euch GOtt vil⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="537" ulx="474" uly="486">leicht Buß geben werde: Aber</line>
        <line lrx="1081" lry="587" ulx="475" uly="536">es iſt nur ein villeicht; villeicht</line>
        <line lrx="1080" lry="634" ulx="474" uly="585">wird er ſie euch nicht geben. Quis</line>
        <line lrx="1084" lry="684" ulx="475" uly="636">ſcit? Wer weißt es? Wer</line>
        <line lrx="1085" lry="734" ulx="477" uly="684">hatte euch geſagt, daß juſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="798" type="textblock" ulx="475" uly="729">
        <line lrx="1113" lry="798" ulx="475" uly="729">guͤnſtige villeicht, nicht das un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2068" type="textblock" ulx="471" uly="780">
        <line lrx="1084" lry="833" ulx="475" uly="780">guͤnſtig, und ungluͤckſeelige fuͤr</line>
        <line lrx="1084" lry="883" ulx="478" uly="833">euch ſeyn werde? Quis ſeit ?</line>
        <line lrx="1084" lry="938" ulx="473" uly="880">Wer hat euch geſagt, daß ihr</line>
        <line lrx="1086" lry="980" ulx="477" uly="928">derjenige ſeyn werdet uͤber den er</line>
        <line lrx="1087" lry="1031" ulx="478" uly="980">ſich erbarmen, und nicht der, den</line>
        <line lrx="1090" lry="1076" ulx="480" uly="1028">er werde verhaͤrten wollen? Cu-</line>
        <line lrx="1089" lry="1130" ulx="471" uly="1080">jus vult, miteretur, &amp; quem</line>
        <line lrx="1092" lry="1178" ulx="478" uly="1128">vult, indurat, er erbarmet ſich,</line>
        <line lrx="1091" lry="1223" ulx="480" uly="1178">uͤber welchen er will; er er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1277" ulx="480" uly="1228">haͤrtet auch, wen er will.</line>
        <line lrx="1089" lry="1329" ulx="481" uly="1276">Quis ſeit? wer weißt, ob er</line>
        <line lrx="1087" lry="1376" ulx="480" uly="1326">euch werde Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1436" ulx="479" uly="1375">weiſen, oder in euerer Boßheit</line>
        <line lrx="1089" lry="1477" ulx="479" uly="1425">ſtecken laſſen? Euch erloͤſen, oder</line>
        <line lrx="1089" lry="1527" ulx="479" uly="1474">ſeiner erſchroͤcklichiſten, zumahl</line>
        <line lrx="1089" lry="1579" ulx="481" uly="1525">aber gerechtiſten Raach, welche</line>
        <line lrx="1090" lry="1625" ulx="481" uly="1570">iſt, euch zu verlaſſen, werde uͤber⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1674" ulx="479" uly="1623">geben wollen? Quem liberare</line>
        <line lrx="1091" lry="1720" ulx="478" uly="1672">noluit, deſerendo percuſſit; ob</line>
        <line lrx="1092" lry="1773" ulx="483" uly="1723">er euch diſe Schanckung, die Gaab</line>
        <line lrx="1091" lry="1820" ulx="484" uly="1772">der Buß, donum Dei, ac Spiri-</line>
        <line lrx="1091" lry="1870" ulx="485" uly="1821">ts Sancti impulfum, welche er</line>
        <line lrx="1091" lry="1918" ulx="483" uly="1868">nur, wem es ihn fuͤr gut anſihet,</line>
        <line lrx="1092" lry="1972" ulx="482" uly="1919">verleyhet, werde ertheilen wollen?</line>
        <line lrx="1092" lry="2019" ulx="485" uly="1968">Quis ſcit? Wer weißt ob er nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="2068" ulx="484" uly="2018">von euch, wie von Damaſco, Ty-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2122" type="textblock" ulx="441" uly="2069">
        <line lrx="1093" lry="2122" ulx="441" uly="2069">ro, und Idumæa ſagen werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2222" type="textblock" ulx="488" uly="2117">
        <line lrx="1092" lry="2168" ulx="488" uly="2117">Non convertam, ich will ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="2222" ulx="489" uly="2168">nicht bekehren? Quis ſcit, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2254" type="textblock" ulx="1126" uly="282">
        <line lrx="1732" lry="336" ulx="1126" uly="282">weißt, ob ihr derjenige ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="384" ulx="1129" uly="333">det, den er aufheben; und nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="432" ulx="1130" uly="379">der, den er werde verlaſſen wol⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="485" ulx="1132" uly="433">len? Unus aſſumetur, alter re-Amos r.</line>
        <line lrx="1949" lry="535" ulx="1130" uly="481">linquetur. Daß ihr wie Na-v. 3.6. &amp; 9,</line>
        <line lrx="1739" lry="579" ulx="1131" uly="531">buchodonoſor, und nicht wie</line>
        <line lrx="1739" lry="630" ulx="1134" uly="581">Pharao; wie David, und nicht</line>
        <line lrx="1739" lry="684" ulx="1133" uly="632">wie Saul; wie der H. Petrus, und</line>
        <line lrx="1739" lry="733" ulx="1135" uly="680">nicht wie judas; wie der rechte</line>
        <line lrx="1741" lry="782" ulx="1135" uly="729">Schaͤcher, und nicht wie der lin⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="832" ulx="1135" uly="774">cke; wie Nicephorus, und nicht Matth. 24</line>
        <line lrx="1875" lry="881" ulx="1133" uly="829">wie Sapricius; wie Guilielmus v. 40.</line>
        <line lrx="1743" lry="925" ulx="1134" uly="878">von Poictiers, und nicht wie Ger⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="978" ulx="1138" uly="926">aldus von Engolisma ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1026" ulx="1138" uly="977">det? Quis ſcit, ſi convertatur? .</line>
        <line lrx="1748" lry="1085" ulx="1187" uly="1024">Sehet da ein wichtiges Wort,</line>
        <line lrx="1745" lry="1133" ulx="1139" uly="1072">ein erſchroͤcklich, und entſetzliches</line>
        <line lrx="1749" lry="1180" ulx="1139" uly="1122">Wort. Ihr koͤnnet euch nicht</line>
        <line lrx="1745" lry="1231" ulx="1140" uly="1172">bekehren, wann er ſich nicht zu</line>
        <line lrx="1746" lry="1276" ulx="1140" uly="1220">erſt bekehret; gleichwie ihr euch</line>
        <line lrx="1746" lry="1325" ulx="1136" uly="1269">von ihm abgewendet habet, alſo</line>
        <line lrx="1746" lry="1377" ulx="1136" uly="1321">wendet er ſich von euch ab, und</line>
        <line lrx="1887" lry="1422" ulx="1135" uly="1370">kehret euch den Rucken; gleichwie</line>
        <line lrx="1907" lry="1475" ulx="1137" uly="1419">ihr ſein Feind ſeyd, alſo iſt er der</line>
        <line lrx="1875" lry="1522" ulx="1138" uly="1467">eurige. Und diſes betrachtet ihr</line>
        <line lrx="1748" lry="1573" ulx="1138" uly="1517">nicht: Und aus Mangel es zu be⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1621" ulx="1139" uly="1566">trachten, ſchmeichlet ihr euch,/ und</line>
        <line lrx="1795" lry="1677" ulx="1138" uly="1617">ſaget: GOtt iſt gut / und barme⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1722" ulx="1139" uly="1665">hertzig, er iſt ein guͤtiger, und</line>
        <line lrx="1748" lry="1771" ulx="1140" uly="1715">mildreicher Vatter; ſo bald nur</line>
        <line lrx="1842" lry="1816" ulx="1140" uly="1761">ein rebelliſch, und widerſpaͤnniges</line>
        <line lrx="1750" lry="1871" ulx="1138" uly="1812">Kind ſeinen Ungehorſam verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1918" ulx="1140" uly="1862">ſet, in ſich ſelbſt gehet, und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1964" ulx="1142" uly="1913">nem Vatter zuruck kehret, wird</line>
        <line lrx="1751" lry="2019" ulx="1141" uly="1961">der Vatter wider beſaͤnftiget, und</line>
        <line lrx="1750" lry="2067" ulx="1142" uly="2011">verzeyhet ihme. Ja, aber ihr</line>
        <line lrx="1750" lry="2117" ulx="1143" uly="2060">ſag t nicht alles: Es koͤnne zwar</line>
        <line lrx="1750" lry="2167" ulx="1143" uly="2110">diſes Kind in ſich ſelbſten gehen,</line>
        <line lrx="1749" lry="2218" ulx="1142" uly="2160">ſeinen Fehler erkennen, zu ſeinem</line>
        <line lrx="1751" lry="2254" ulx="1643" uly="2206">Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="314" type="textblock" ulx="2084" uly="270">
        <line lrx="2152" lry="314" ulx="2084" uly="270">Votir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="415" type="textblock" ulx="2082" uly="318">
        <line lrx="2152" lry="371" ulx="2082" uly="318">zu erſ</line>
        <line lrx="2149" lry="415" ulx="2083" uly="376">bepor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="470" type="textblock" ulx="2039" uly="423">
        <line lrx="2141" lry="470" ulx="2039" uly="423">ſehe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1121" type="textblock" ulx="2081" uly="470">
        <line lrx="2152" lry="520" ulx="2092" uly="470">tuch</line>
        <line lrx="2152" lry="569" ulx="2093" uly="521">daß e</line>
        <line lrx="2152" lry="622" ulx="2092" uly="574">yrinn</line>
        <line lrx="2152" lry="669" ulx="2086" uly="622">c ſl</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="2082" uly="682">A, V.</line>
        <line lrx="2152" lry="773" ulx="2087" uly="725">eingib</line>
        <line lrx="2152" lry="814" ulx="2088" uly="775">PEmiſte</line>
        <line lrx="2152" lry="865" ulx="2086" uly="825">mniſere</line>
        <line lrx="2152" lry="915" ulx="2082" uly="877">colerer</line>
        <line lrx="2152" lry="977" ulx="2081" uly="929">daß er</line>
        <line lrx="2141" lry="1022" ulx="2081" uly="977">ſchon</line>
        <line lrx="2151" lry="1075" ulx="2082" uly="1030">verehr</line>
        <line lrx="2152" lry="1121" ulx="2081" uly="1079">Leo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1175" type="textblock" ulx="2073" uly="1130">
        <line lrx="2152" lry="1175" ulx="2073" uly="1130">niſi ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1219" type="textblock" ulx="2083" uly="1178">
        <line lrx="2152" lry="1219" ulx="2083" uly="1178">ſerad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1277" type="textblock" ulx="2091" uly="1229">
        <line lrx="2147" lry="1277" ulx="2091" uly="1229">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1329" type="textblock" ulx="2049" uly="1282">
        <line lrx="2148" lry="1329" ulx="2049" uly="1282">wyohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1737" type="textblock" ulx="2079" uly="1330">
        <line lrx="2152" lry="1372" ulx="2081" uly="1330">wir o</line>
        <line lrx="2152" lry="1422" ulx="2079" uly="1387">Was</line>
        <line lrx="2152" lry="1475" ulx="2084" uly="1428">Uo 5</line>
        <line lrx="2152" lry="1524" ulx="2080" uly="1479">Nihil:</line>
        <line lrx="2151" lry="1574" ulx="2079" uly="1531">2  illo</line>
        <line lrx="2146" lry="1631" ulx="2079" uly="1580">het zu</line>
        <line lrx="2152" lry="1678" ulx="2079" uly="1630">herkon</line>
        <line lrx="2152" lry="1737" ulx="2081" uly="1681">er irſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1790" type="textblock" ulx="2085" uly="1730">
        <line lrx="2152" lry="1790" ulx="2085" uly="1730">anf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="13" lry="321" ulx="0" uly="290">1</line>
        <line lrx="11" lry="376" ulx="2" uly="339">.</line>
        <line lrx="11" lry="425" ulx="0" uly="385">6</line>
        <line lrx="114" lry="477" ulx="0" uly="439">⸗Amos l,</line>
        <line lrx="129" lry="537" ulx="0" uly="489">i.V. 36, 9.</line>
        <line lrx="15" lry="578" ulx="0" uly="537">4</line>
        <line lrx="16" lry="633" ulx="0" uly="588">1</line>
        <line lrx="17" lry="677" ulx="0" uly="642">d</line>
        <line lrx="17" lry="727" ulx="0" uly="692">ll</line>
        <line lrx="131" lry="838" ulx="0" uly="784">ht Matth. 24,</line>
        <line lrx="85" lry="883" ulx="0" uly="845">1s  40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="24" lry="1937" ulx="0" uly="1895">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="23" lry="2294" ulx="0" uly="2251">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="274" type="textblock" ulx="579" uly="200">
        <line lrx="1624" lry="274" ulx="579" uly="200">Von der wuͤrckenden Urſach, ec. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1125" type="textblock" ulx="357" uly="287">
        <line lrx="969" lry="340" ulx="368" uly="287">Vatter zuruck kehren, und ihn</line>
        <line lrx="971" lry="386" ulx="368" uly="336">zu erſt um Verzeyhung bitten,</line>
        <line lrx="970" lry="435" ulx="369" uly="384">bevor der VBVatter beſaͤnfftiget</line>
        <line lrx="970" lry="483" ulx="369" uly="433">ſeye: Aber ihr koͤnnet nicht in</line>
        <line lrx="971" lry="533" ulx="368" uly="483">euch ſelbſt gehen, GOtt bitten,</line>
        <line lrx="971" lry="582" ulx="368" uly="533">daß er euch verzeyhe, nicht den</line>
        <line lrx="969" lry="632" ulx="367" uly="583">geringſten Gedancken haben in</line>
        <line lrx="973" lry="683" ulx="366" uly="631">euch ſelbſt zugehen, und ihn zu bit⸗</line>
        <line lrx="974" lry="729" ulx="363" uly="681">ten, wann er euch ſolchen nicht</line>
        <line lrx="971" lry="778" ulx="363" uly="730">eingibt: Dann wie Euſebius</line>
        <line lrx="973" lry="829" ulx="363" uly="779">Emiſſenus ſagt: Qui colitur, ut</line>
        <line lrx="973" lry="876" ulx="363" uly="829">miſereatur, jam miſertus eſt, ut</line>
        <line lrx="972" lry="926" ulx="360" uly="879">coleretur; Wer verehrt wird,</line>
        <line lrx="971" lry="978" ulx="362" uly="927">daß er ſich erbarme, hat ſich</line>
        <line lrx="970" lry="1026" ulx="362" uly="978">ſchon erbarmet, auf das er</line>
        <line lrx="971" lry="1073" ulx="357" uly="1027">verehrt wurde. Und der H.</line>
        <line lrx="969" lry="1125" ulx="359" uly="1076">Leo: Non aliter piè colitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1174" type="textblock" ulx="347" uly="1126">
        <line lrx="972" lry="1174" ulx="347" uly="1126">niſi idem, quod ipſe tribuit, of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1768" type="textblock" ulx="356" uly="1174">
        <line lrx="971" lry="1214" ulx="359" uly="1174">feratur. GOtt wird von uns</line>
        <line lrx="969" lry="1272" ulx="360" uly="1219">nicht anderſt andaͤchtig, und</line>
        <line lrx="969" lry="1319" ulx="358" uly="1271">wohl verehrt, es ſeye dann,</line>
        <line lrx="971" lry="1367" ulx="357" uly="1317">wir opfferen ihm eben das,</line>
        <line lrx="968" lry="1419" ulx="356" uly="1369">was er uns gegeben hat, auf.</line>
        <line lrx="968" lry="1468" ulx="356" uly="1416">Und der Heilige Auguſtinus:</line>
        <line lrx="965" lry="1517" ulx="356" uly="1468">Nihil ad eum vadis, niſi quod</line>
        <line lrx="968" lry="1567" ulx="357" uly="1516">ab illo procedit: Nichts ge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1613" ulx="356" uly="1566">het zu ihm, als was von ihm</line>
        <line lrx="964" lry="1663" ulx="356" uly="1614">herkommet. Muß er ſich alſo</line>
        <line lrx="964" lry="1768" ulx="358" uly="1658">der enſe bekehren, er ein wenig</line>
        <line lrx="962" lry="1765" ulx="357" uly="1713">beſaͤnfftiget ſeyn, bevor er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="334" type="textblock" ulx="1020" uly="285">
        <line lrx="1627" lry="334" ulx="1020" uly="285">bekehre, bevor er uns einen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="434" type="textblock" ulx="1021" uly="333">
        <line lrx="1798" lry="387" ulx="1021" uly="333">dancken darzu eingebe. Deus Pſal. 84.⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="434" ulx="1021" uly="385">tu converſus vivificabis nos. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1326" type="textblock" ulx="1017" uly="435">
        <line lrx="1625" lry="486" ulx="1021" uly="435">GOtt du wirſt dich ja bekeh⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="535" ulx="1020" uly="485">ren, und uns das Leben geben.</line>
        <line lrx="1631" lry="585" ulx="1021" uly="527">Und wer wird ihn beſaͤnfftigen?</line>
        <line lrx="1627" lry="636" ulx="1023" uly="583">Die Allerſeeligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1629" lry="685" ulx="1022" uly="632">Ja, ſie wird GOtt niemahl fuͤr</line>
        <line lrx="1629" lry="728" ulx="1024" uly="682">euch bitten, wann ihr GOTR</line>
        <line lrx="1634" lry="779" ulx="1023" uly="731">den Willen, den Gedancken nicht</line>
        <line lrx="1630" lry="830" ulx="1023" uly="781">darzu eingibt, wann er ihr das</line>
        <line lrx="1629" lry="878" ulx="1022" uly="830">Gebett nicht in den Mund, nicht</line>
        <line lrx="1626" lry="931" ulx="1021" uly="878">auf die Zung leget: Muß er ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="981" ulx="1020" uly="929">alſo nothwendig ſelbſt beſaͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1027" ulx="1019" uly="979">gen, ſich der erſte bekehren, aus</line>
        <line lrx="1629" lry="1078" ulx="1020" uly="1028">pur lauterer ſeiner Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1126" ulx="1020" uly="1075">keit einen guten Willen, und Nei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1181" ulx="1018" uly="1129">gung gegen euch hegen; villeicht</line>
        <line lrx="1628" lry="1229" ulx="1019" uly="1176">wird er es thun, villeicht aber</line>
        <line lrx="1625" lry="1275" ulx="1017" uly="1227">wird er es nit thun. Quis ſcie,</line>
        <line lrx="1573" lry="1326" ulx="1019" uly="1273">ſi convertatur, &amp; ignoſcat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1767" type="textblock" ulx="1010" uly="1369">
        <line lrx="1625" lry="1423" ulx="1067" uly="1369">Ich bitte ihn aus gantzem mei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1472" ulx="1017" uly="1419">nem Hertzen, daß er uns verzey⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1519" ulx="1014" uly="1468">hen, uns Barmhertzigkeit erwei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1575" ulx="1014" uly="1518">ſen, vor dem Widerfall bewah⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1618" ulx="1012" uly="1568">ren, in diſer Welt uns mit ſeinen</line>
        <line lrx="1621" lry="1669" ulx="1012" uly="1614">Gnaden uͤberhaͤuffen und in der</line>
        <line lrx="1620" lry="1721" ulx="1011" uly="1664">anderen ſein Goͤttliche Glory ſe⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1767" ulx="1010" uly="1714">hen laſſen wolle, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1930" type="textblock" ulx="885" uly="1851">
        <line lrx="1198" lry="1930" ulx="885" uly="1851"> W*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2254" type="textblock" ulx="940" uly="2188">
        <line lrx="1616" lry="2254" ulx="940" uly="2188">Ee Vier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="1616" type="textblock" ulx="237" uly="1562">
        <line lrx="397" lry="1616" ulx="237" uly="1562">Pfſal. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1654" type="textblock" ulx="235" uly="1630">
        <line lrx="274" lry="1654" ulx="235" uly="1630">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1714" type="textblock" ulx="236" uly="1666">
        <line lrx="385" lry="1714" ulx="236" uly="1666">Eph. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1755" type="textblock" ulx="236" uly="1728">
        <line lrx="275" lry="1755" ulx="236" uly="1728">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1653" type="textblock" ulx="307" uly="1626">
        <line lrx="363" lry="1653" ulx="307" uly="1626">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1753" type="textblock" ulx="306" uly="1724">
        <line lrx="362" lry="1753" ulx="306" uly="1724">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="267" type="textblock" ulx="450" uly="225">
        <line lrx="557" lry="267" ulx="450" uly="225">218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="632" type="textblock" ulx="556" uly="480">
        <line lrx="1553" lry="632" ulx="556" uly="480">Hierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="790" type="textblock" ulx="452" uly="648">
        <line lrx="1713" lry="730" ulx="452" uly="648">Von dem Thron, oder der Grund⸗Lage der Buß⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="790" ulx="567" uly="728">Tugend, nemlich dem Willen des Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="901" type="textblock" ulx="870" uly="812">
        <line lrx="1292" lry="901" ulx="870" uly="812">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1011" type="textblock" ulx="509" uly="954">
        <line lrx="1711" lry="1011" ulx="509" uly="954">Nunc annunciat Deus hominibus, ut omnes pœeni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1073" type="textblock" ulx="452" uly="1015">
        <line lrx="789" lry="1073" ulx="452" uly="1015">tentiam agant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1140" type="textblock" ulx="511" uly="1050">
        <line lrx="1711" lry="1140" ulx="511" uly="1050">Jetzt verkuͤndiget GOtt denen Menſchen, daß ſie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1194" type="textblock" ulx="453" uly="1126">
        <line lrx="997" lry="1194" ulx="453" uly="1126">Buß thun ſollen. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1450" type="textblock" ulx="463" uly="1244">
        <line lrx="630" lry="1371" ulx="463" uly="1244">–</line>
        <line lrx="1064" lry="1450" ulx="667" uly="1404">Suͤndern iſt ein Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1556" type="textblock" ulx="454" uly="1452">
        <line lrx="1060" lry="1509" ulx="666" uly="1452">tung der Erſchaffung,</line>
        <line lrx="1061" lry="1556" ulx="454" uly="1503">ſagt die Schul der Gotts⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1604" type="textblock" ulx="456" uly="1553">
        <line lrx="1059" lry="1604" ulx="456" uly="1553">lehrten: Cor mundum crea in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1404" type="textblock" ulx="641" uly="1244">
        <line lrx="1059" lry="1307" ulx="641" uly="1244">Je Bekehrung deren</line>
        <line lrx="1060" lry="1352" ulx="665" uly="1305">Seelen, und die Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1404" ulx="666" uly="1356">rechtfertigung deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1705" type="textblock" ulx="456" uly="1599">
        <line lrx="1069" lry="1655" ulx="456" uly="1599">me Deus, erſchaffe in mir ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1705" ulx="456" uly="1651">reines Hertz. Creati in Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1803" type="textblock" ulx="458" uly="1700">
        <line lrx="1063" lry="1753" ulx="458" uly="1700">ſto, wir ſeynd in Chriſto er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1803" ulx="458" uly="1748">ſchaffen. Dann gleichwie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2098" type="textblock" ulx="457" uly="1796">
        <line lrx="1060" lry="1851" ulx="457" uly="1796">Erſchaffung aus dem nichts, al⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1902" ulx="459" uly="1844">ſo geſchicht auch die erſte Gerecht⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1950" ulx="460" uly="1893">fertigung ſonder einigen vorher⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1999" ulx="460" uly="1942">gehenden Verdienſt; doch mit</line>
        <line lrx="1064" lry="2047" ulx="462" uly="1991">diſem Unterſchid, daß, da die Er⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2098" ulx="463" uly="2040">ſchaffung ohne uns, unſer Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="280" type="textblock" ulx="865" uly="181">
        <line lrx="1375" lry="280" ulx="865" uly="181">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1065" type="textblock" ulx="849" uly="1012">
        <line lrx="1113" lry="1065" ulx="849" uly="1012">Act. 17. V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1053" type="textblock" ulx="1121" uly="1027">
        <line lrx="1156" lry="1053" ulx="1121" uly="1027">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1696" type="textblock" ulx="1109" uly="1251">
        <line lrx="1712" lry="1301" ulx="1109" uly="1251">kehrung aber niemahl ohne uns,</line>
        <line lrx="1714" lry="1352" ulx="1110" uly="1300">ohne unſer Beyhuͤlff, und Mit⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1401" ulx="1110" uly="1351">wuͤrckung geſchihet: Qui fecit te</line>
        <line lrx="1710" lry="1451" ulx="1111" uly="1401">ſine te, non ſalvabit te ſine te:</line>
        <line lrx="1714" lry="1501" ulx="1111" uly="1449">Der dich gemachet hat ohne</line>
        <line lrx="1716" lry="1547" ulx="1113" uly="1498">dich, wird dich nicht gerecht,</line>
        <line lrx="1714" lry="1599" ulx="1112" uly="1547">noch ſeelig machen ohne dich.</line>
        <line lrx="1715" lry="1648" ulx="1111" uly="1593">Alſo nachdem wir betrachtet ha⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1696" ulx="1112" uly="1644">ben, daß die Gnad GOttes die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1741" type="textblock" ulx="1113" uly="1691">
        <line lrx="1735" lry="1741" ulx="1113" uly="1691">wuͤrckende Urſach der Buß ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2090" type="textblock" ulx="1111" uly="1742">
        <line lrx="1717" lry="1791" ulx="1111" uly="1742">wollen wir anheut auch betrach⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1841" ulx="1111" uly="1790">ten: Erſtlich, daß der Willen</line>
        <line lrx="1716" lry="1891" ulx="1112" uly="1840">des Menſchen die Grund⸗La⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1938" ulx="1137" uly="1888">e, und der Thron derſelben</line>
        <line lrx="1716" lry="1991" ulx="1111" uly="1904">ſ⸗ „Zweytens, wie diſer Will</line>
        <line lrx="1718" lry="2045" ulx="1115" uly="1987">beſchaffen ſeye, und die Eigen⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2090" ulx="1114" uly="2035">ſchafften, die derſelbe haben muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2250" type="textblock" ulx="1602" uly="2206">
        <line lrx="1718" lry="2250" ulx="1602" uly="2206">IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1402" type="textblock" ulx="1775" uly="1351">
        <line lrx="1874" lry="1402" ulx="1775" uly="1351">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="591" type="textblock" ulx="2086" uly="397">
        <line lrx="2152" lry="439" ulx="2086" uly="397">IXG</line>
        <line lrx="2150" lry="488" ulx="2121" uly="449">eti</line>
        <line lrx="2152" lry="541" ulx="2111" uly="501">beu</line>
        <line lrx="2152" lry="591" ulx="2097" uly="551">L Pl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="790" type="textblock" ulx="2112" uly="613">
        <line lrx="2152" lry="638" ulx="2116" uly="613">one</line>
        <line lrx="2152" lry="688" ulx="2112" uly="651">nod</line>
        <line lrx="2152" lry="739" ulx="2116" uly="701">writ</line>
        <line lrx="2152" lry="790" ulx="2115" uly="753">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1096" type="textblock" ulx="1972" uly="934">
        <line lrx="2034" lry="990" ulx="2014" uly="955">4,</line>
        <line lrx="2152" lry="1080" ulx="1974" uly="934">otn D</line>
        <line lrx="2073" lry="1096" ulx="1972" uly="1052">etim efh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1247" type="textblock" ulx="1969" uly="1102">
        <line lrx="2152" lry="1156" ulx="1969" uly="1102">nr on le. ſehho,</line>
        <line lrx="2149" lry="1202" ulx="1972" uly="1146">git liberta⸗ ds d</line>
        <line lrx="2152" lry="1247" ulx="1971" uly="1203">ten, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1316" type="textblock" ulx="2090" uly="1252">
        <line lrx="2149" lry="1316" ulx="2090" uly="1252">I,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="369" type="textblock" ulx="549" uly="178">
        <line lrx="1635" lry="258" ulx="549" uly="178">Von dem Thron, oder der Grund⸗Lag 219</line>
        <line lrx="1622" lry="369" ulx="674" uly="268">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="801" type="textblock" ulx="366" uly="410">
        <line lrx="976" lry="454" ulx="366" uly="410">EXORDIIIM. Gratia Dei,</line>
        <line lrx="978" lry="504" ulx="398" uly="458">etiam efficax, non lædit li-</line>
        <line lrx="962" lry="550" ulx="402" uly="511">bertatem A. HM</line>
        <line lrx="980" lry="599" ulx="376" uly="558">I. PNCTIM. Ad converſi-</line>
        <line lrx="978" lry="657" ulx="423" uly="606">onem requiritur voluntas</line>
        <line lrx="979" lry="704" ulx="421" uly="653">noſtra. I. Scripturàâ B. 2. Pa-</line>
        <line lrx="976" lry="754" ulx="380" uly="703">tribüs C. 3. Comparatione</line>
        <line lrx="734" lry="801" ulx="422" uly="755">D. 4. Ratione E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="567" type="textblock" ulx="1030" uly="397">
        <line lrx="1631" lry="449" ulx="1030" uly="397">II. PINCTIIM. Hæc voluntas</line>
        <line lrx="1629" lry="498" ulx="1080" uly="457">debet eſſe. 1. Rationalis F.</line>
        <line lrx="1580" lry="567" ulx="1078" uly="508">2. Libera G. 3. Efficax. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="803" type="textblock" ulx="1029" uly="606">
        <line lrx="1629" lry="657" ulx="1029" uly="606">CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1630" lry="704" ulx="1078" uly="656">illorum verborum: Vis ſa-</line>
        <line lrx="1629" lry="757" ulx="1076" uly="706">nus ſeri? tolle grabatum.</line>
        <line lrx="1413" lry="803" ulx="1077" uly="756">Joan. F5. v. 6. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="920" type="textblock" ulx="708" uly="829">
        <line lrx="1284" lry="920" ulx="708" uly="829">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2177" type="textblock" ulx="149" uly="949">
        <line lrx="977" lry="1000" ulx="226" uly="949">A. Jeweil zwey Stuck unum⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1049" ulx="154" uly="998">Cratia Dei gaͤnglich zu unſerer Be⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1098" ulx="151" uly="1049">etiam e- *kehrung nothwendig</line>
        <line lrx="977" lry="1147" ulx="149" uly="1096">cax non læ- ſehnd, eines von Seiten GOt⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1194" ulx="150" uly="1147">dit lilberta- tes, daß andere von Seiten des</line>
        <line lrx="974" lry="1242" ulx="151" uly="1193">tem. Menſchen, wurde jemand in</line>
        <line lrx="974" lry="1292" ulx="372" uly="1241">Zweiffel ziehen koͤnnen, welches</line>
        <line lrx="972" lry="1351" ulx="369" uly="1292">aus diſen beyden dann anfangen</line>
        <line lrx="977" lry="1393" ulx="368" uly="1338">muͤſſe, oder die Huͤlff der Gnad</line>
        <line lrx="972" lry="1449" ulx="368" uly="1388">GOttes, oder die Beyhuͤlff/ und</line>
        <line lrx="972" lry="1493" ulx="367" uly="1439">Mitwuͤrckung des Menſchlichen</line>
        <line lrx="971" lry="1538" ulx="366" uly="1489">Willens? Was die Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1586" ulx="368" uly="1537">nuß machet, iſt erſtlich daß GOtt</line>
        <line lrx="972" lry="1636" ulx="369" uly="1587">einer ſeits die Menſchen einladet,</line>
        <line lrx="970" lry="1685" ulx="368" uly="1637">ſich zu ihm zu bekehren, und daß</line>
        <line lrx="969" lry="1734" ulx="369" uly="1685">er ſich zu ihnen bekehren wolle.</line>
        <line lrx="970" lry="1785" ulx="368" uly="1734">Bey dem Propheten Zachari-</line>
        <line lrx="968" lry="1831" ulx="373" uly="1786">as; Convertimini ad me, &amp;</line>
        <line lrx="969" lry="1880" ulx="371" uly="1836">ego convertar ad vos, bekeh⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1937" ulx="346" uly="1884">ret euch zu mir, und ich will</line>
        <line lrx="970" lry="1985" ulx="370" uly="1929">mich zu euch bekehren; an⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2033" ulx="371" uly="1976">derſeite aber die Menſchen in der</line>
        <line lrx="967" lry="2081" ulx="371" uly="2024">Schrifft GOtt bitten, daß er ſie</line>
        <line lrx="969" lry="2128" ulx="151" uly="2076">Thren. 5. bekehre, damit ſie bekehrt wer⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2177" ulx="151" uly="2128">V. 21. den, Converte nos Domine, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1830" type="textblock" ulx="150" uly="1735">
        <line lrx="333" lry="1773" ulx="151" uly="1735">Zach. I.</line>
        <line lrx="252" lry="1830" ulx="150" uly="1795">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1096" type="textblock" ulx="1027" uly="943">
        <line lrx="1631" lry="1002" ulx="1027" uly="943">convertemur. Bekehre uns,</line>
        <line lrx="1631" lry="1047" ulx="1028" uly="1001"> οErr! und wir werden</line>
        <line lrx="1352" lry="1096" ulx="1028" uly="1052">bekehrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1536" type="textblock" ulx="1021" uly="1147">
        <line lrx="1631" lry="1205" ulx="1030" uly="1147">Zweitens ſagt der weiſe Mañ</line>
        <line lrx="1802" lry="1255" ulx="1026" uly="1196">in denen Spruͤch⸗Woͤrteren, Prov. 8.</line>
        <line lrx="1627" lry="1290" ulx="1025" uly="1245">GOtt bereite den Willen des</line>
        <line lrx="1826" lry="1347" ulx="1023" uly="1294">Menſchen: Præparatur volun- I[bid. 16.</line>
        <line lrx="1742" lry="1394" ulx="1023" uly="1346">tas à Domino, und dem Men⸗ v. 1.</line>
        <line lrx="1628" lry="1450" ulx="1022" uly="1392">ſchen ſtehe zu, GOtt ſein Seel zu⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1497" ulx="1023" uly="1443">bereiten: Hominis eſt præpara-</line>
        <line lrx="1547" lry="1536" ulx="1021" uly="1493">re animam ſuam. “”?M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2230" type="textblock" ulx="1017" uly="1589">
        <line lrx="1626" lry="1647" ulx="1070" uly="1589">Drittens ſpricht Chriſtus zu</line>
        <line lrx="1814" lry="1686" ulx="1022" uly="1638">der Chriſtlichen Seel: Oſtende Cant. 2.</line>
        <line lrx="1739" lry="1741" ulx="1020" uly="1689">mihi faciem tuam, ſie ſolle ihr v. 4.</line>
        <line lrx="1624" lry="1794" ulx="1021" uly="1736">Angeſicht zu ihm wenden; Und ſie</line>
        <line lrx="1651" lry="1839" ulx="1020" uly="1787">zu ihrem GOtt: Er ſolle ſein An⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1902" ulx="1019" uly="1836">geſicht gegen ihr kehren: Oſten- pf. 79. v.</line>
        <line lrx="1790" lry="1955" ulx="1020" uly="1887">de nobis faciem tuam, &amp; ſalvi 4. &amp; 8.</line>
        <line lrx="1609" lry="1975" ulx="1020" uly="1936">erimus.</line>
        <line lrx="1623" lry="2034" ulx="1067" uly="1984">Um dieſe gegenlautend, und</line>
        <line lrx="1623" lry="2090" ulx="1018" uly="2035">andere dergleichen widrig ſchei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2140" ulx="1018" uly="2082">nende Schrifft⸗Stellen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2185" ulx="1017" uly="2132">gleichen, werdet ihr euch erinne⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2230" ulx="1068" uly="2180">Ee 2 xen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="246" type="textblock" ulx="457" uly="183">
        <line lrx="1430" lry="246" ulx="457" uly="183">220 Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2225" type="textblock" ulx="455" uly="253">
        <line lrx="1065" lry="310" ulx="457" uly="253">ren, daß, ohne von denen natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="354" ulx="459" uly="306">lichen Gnaden, noch von jenen</line>
        <line lrx="1064" lry="409" ulx="458" uly="355">zureden, welche die Theologen</line>
        <line lrx="1066" lry="456" ulx="457" uly="405">gratias gratis datas, freywil⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="509" ulx="457" uly="452">lig, und um ſonſt ertheilte Gna⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="552" ulx="457" uly="501">den beuamſen, uͤberhin zwey an⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="600" ulx="460" uly="550">dere Gnaden⸗Gattungen ſeyen,</line>
        <line lrx="1064" lry="654" ulx="458" uly="600">nemlich gratia habitualis, und</line>
        <line lrx="1065" lry="697" ulx="457" uly="650">actualis, die einte ein der Seel</line>
        <line lrx="1065" lry="748" ulx="460" uly="700">anklebend, und innwohnen⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="799" ulx="458" uly="747">de, die andere eine wuͤrckliche</line>
        <line lrx="1063" lry="845" ulx="458" uly="798">Gnad. Die anklebende iſt ein</line>
        <line lrx="1070" lry="903" ulx="458" uly="847">alleredliſt, und vortrefflichiſte</line>
        <line lrx="1063" lry="951" ulx="457" uly="898">Eigenſchafft, durch welche wir</line>
        <line lrx="1064" lry="993" ulx="455" uly="945">Kinder GOttes, ſeiner Maje⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1046" ulx="459" uly="993">ſtaͤt hoͤchſt angenehm, und Er⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1094" ulx="459" uly="1042">ben des Himmels werden, ſie</line>
        <line lrx="1066" lry="1141" ulx="459" uly="1093">wird habitualis, ein ange⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1198" ulx="458" uly="1144">woͤhnt, ein anklebende be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1246" ulx="460" uly="1192">namſet, dieweil ſie, wie ein ein⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1297" ulx="459" uly="1240">mahl angenommene Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1347" ulx="461" uly="1288">heit jederzeit in uns verbleibet, biß</line>
        <line lrx="1067" lry="1396" ulx="459" uly="1341">wir ſie durch Einwilligung in ei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1439" ulx="461" uly="1387">ne Tod⸗Suͤnd verliehren. Sie</line>
        <line lrx="1066" lry="1489" ulx="462" uly="1439">wird auch die Heiligmachend,</line>
        <line lrx="1066" lry="1545" ulx="465" uly="1490">oder Gerecht⸗ fertigende ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1588" ulx="465" uly="1539">nennet; dieweil ſie uns heiliget,</line>
        <line lrx="1068" lry="1636" ulx="463" uly="1588">vor GOtt heilig, und gerecht</line>
        <line lrx="1066" lry="1692" ulx="465" uly="1636">machet. Die wuͤrckliche Gnad</line>
        <line lrx="1068" lry="1743" ulx="464" uly="1684">iſt ein gute Bewegung, ein hei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1793" ulx="467" uly="1735">lige Einſprechung, ein innerli⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1843" ulx="467" uly="1783">ches Liecht, ein heimliche Beruͤh⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1887" ulx="469" uly="1830">rung, ein uͤbernaluͤrlich Huͤlff.</line>
        <line lrx="1068" lry="1932" ulx="467" uly="1879">Vermittels welcher der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1069" lry="1985" ulx="469" uly="1932">uns aufwecket, und von der</line>
        <line lrx="1069" lry="2040" ulx="470" uly="1980">Suͤnd aufzuſtehen, oder etwelch</line>
        <line lrx="1069" lry="2087" ulx="466" uly="2031">ein gutes Werck zu uͤben, antrei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2137" ulx="470" uly="2077">bet. Sie wird ein wüuͤrckliche</line>
        <line lrx="1072" lry="2186" ulx="471" uly="2129">genennet; dieweil ſie uns tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="307" type="textblock" ulx="1115" uly="256">
        <line lrx="1719" lry="307" ulx="1115" uly="256">ſame Werck uͤben machet; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="356" type="textblock" ulx="1115" uly="308">
        <line lrx="1742" lry="356" ulx="1115" uly="308">verbleibet nicht immer in uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1192" type="textblock" ulx="1114" uly="356">
        <line lrx="1718" lry="407" ulx="1115" uly="356">ſonder vergehet wie das Thun.</line>
        <line lrx="1719" lry="456" ulx="1148" uly="404">Wann die angewoͤhnt, o⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="505" ulx="1116" uly="456">der heiligmachende Gnad in uns</line>
        <line lrx="1719" lry="554" ulx="1116" uly="505">iſt, ſo iſt GOtt gantz, und gar zu</line>
        <line lrx="1722" lry="604" ulx="1116" uly="554">uns gewendet; er zeiget uns ſein</line>
        <line lrx="1720" lry="654" ulx="1115" uly="603">gnaͤdiges Angeſicht, wohnet in</line>
        <line lrx="1719" lry="700" ulx="1116" uly="653">uns. Aber damit man dieſe</line>
        <line lrx="1720" lry="752" ulx="1116" uly="702">Gnad empfange, muß der Menſch</line>
        <line lrx="1722" lry="802" ulx="1116" uly="752">darzu diſponirt, und berzitet</line>
        <line lrx="1721" lry="861" ulx="1117" uly="801">ſeyn, ſein Hertz muß GOtt offen,</line>
        <line lrx="1722" lry="899" ulx="1115" uly="851">ſein Seel von der Suͤnd ab⸗ und</line>
        <line lrx="1720" lry="948" ulx="1115" uly="900">zu GOtt gewendet ſeyn. Diſes</line>
        <line lrx="1720" lry="998" ulx="1115" uly="948">alles thut, und vollbringet die</line>
        <line lrx="1722" lry="1045" ulx="1114" uly="994">wuͤrckliche Gnad: Sie beruͤhrt</line>
        <line lrx="1718" lry="1097" ulx="1115" uly="1046">das Hertz, und ziehet die freye</line>
        <line lrx="1719" lry="1143" ulx="1116" uly="1095">Einwilligung des Willens aus</line>
        <line lrx="1720" lry="1192" ulx="1117" uly="1143">demſelben heraus. Ich ſage, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1243" type="textblock" ulx="1116" uly="1193">
        <line lrx="1748" lry="1243" ulx="1116" uly="1193">freye Einwilligung des Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2219" type="textblock" ulx="1116" uly="1234">
        <line lrx="1719" lry="1291" ulx="1117" uly="1234">lens: Dann diſe Gnad, auch</line>
        <line lrx="1719" lry="1342" ulx="1117" uly="1291">die kraͤfftige, alſo annehmlich</line>
        <line lrx="1720" lry="1390" ulx="1117" uly="1341">iſt, und ſo artig handlet, daß ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1444" ulx="1116" uly="1392">alles liebreich ordnet, nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1489" ulx="1116" uly="1438">wenigeꝛ maͤchtiger Weiß zu ihrem</line>
        <line lrx="1719" lry="1539" ulx="1116" uly="1482">vorgeſetzten Zweck gelanget; ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1589" ulx="1118" uly="1540">zwingt niemand, und gewinnet</line>
        <line lrx="1721" lry="1634" ulx="1118" uly="1586">doch alle die jenige, welche ſie em⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1686" ulx="1117" uly="1635">pfangen: Sie hat, weiß nicht</line>
        <line lrx="1721" lry="1735" ulx="1118" uly="1684">was fuͤr Kraͤfften, nicht unſere</line>
        <line lrx="1722" lry="1785" ulx="1118" uly="1730">Hertzen zu noͤthigen, ſonder anzu⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1831" ulx="1119" uly="1780">locken; eine ſichere Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1881" ulx="1118" uly="1830">tigkeit, nicht unſeren freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1931" ulx="1120" uly="1880">len zu verletzen, ſonder denſelben</line>
        <line lrx="1722" lry="1981" ulx="1118" uly="1930">anzureitzen: Sie trenget unſere</line>
        <line lrx="1720" lry="2030" ulx="1120" uly="1979">Freyheit, aber unterdrucket ſie</line>
        <line lrx="1719" lry="2077" ulx="1121" uly="2028">nicht: Sie iſt ſigreich, doch ſeynd</line>
        <line lrx="1723" lry="2126" ulx="1122" uly="2078">alle ihre gewaltige Unternehmun⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2183" ulx="1121" uly="2126">gen, und Verrichtungen nur An⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2219" ulx="1659" uly="2184">rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2164" type="textblock" ulx="2063" uly="251">
        <line lrx="2152" lry="299" ulx="2069" uly="251">unge</line>
        <line lrx="2149" lry="351" ulx="2065" uly="302">ſihende⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="399" ulx="2063" uly="351">uimph,</line>
        <line lrx="2152" lry="451" ulx="2064" uly="400">Picken,</line>
        <line lrx="2152" lry="496" ulx="2068" uly="452">Derhn</line>
        <line lrx="2152" lry="551" ulx="2072" uly="504">haben</line>
        <line lrx="2152" lry="595" ulx="2077" uly="553">dos W</line>
        <line lrx="2151" lry="652" ulx="2081" uly="606">Penotg</line>
        <line lrx="2152" lry="702" ulx="2078" uly="650">flrcket</line>
        <line lrx="2152" lry="751" ulx="2072" uly="705">ſeit,vnn</line>
        <line lrx="2151" lry="805" ulx="2070" uly="759">darzum</line>
        <line lrx="2149" lry="853" ulx="2067" uly="805">Blun,</line>
        <line lrx="2152" lry="904" ulx="2066" uly="861">wende,</line>
        <line lrx="2152" lry="958" ulx="2068" uly="909">Dium,</line>
        <line lrx="2146" lry="1000" ulx="2068" uly="967">lennen.</line>
        <line lrx="2140" lry="1102" ulx="2105" uly="1070">ohr</line>
        <line lrx="2152" lry="1157" ulx="2069" uly="1108">diſeGe</line>
        <line lrx="2152" lry="1205" ulx="2070" uly="1159">Kdas</line>
        <line lrx="2152" lry="1260" ulx="2078" uly="1207">ſo grof</line>
        <line lrx="2152" lry="1304" ulx="2076" uly="1259">enm</line>
        <line lrx="2152" lry="1360" ulx="2072" uly="1307">Garten</line>
        <line lrx="2152" lry="1404" ulx="2071" uly="1360">tea B⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1457" ulx="2071" uly="1406">ſchruͤbe</line>
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="2072" uly="1459">ſeumd.</line>
        <line lrx="2152" lry="1568" ulx="2072" uly="1507">ſtimn</line>
        <line lrx="2141" lry="1625" ulx="2073" uly="1561">Gonn</line>
        <line lrx="2152" lry="1670" ulx="2073" uly="1608">Biͤtrt</line>
        <line lrx="2152" lry="1716" ulx="2075" uly="1671">Kſolzt</line>
        <line lrx="2152" lry="1766" ulx="2079" uly="1714">a diſe</line>
        <line lrx="2143" lry="1816" ulx="2085" uly="1765"> ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1869" ulx="2092" uly="1812">Gein</line>
        <line lrx="2152" lry="1914" ulx="2096" uly="1866">litend</line>
        <line lrx="2152" lry="1965" ulx="2095" uly="1925">gegen</line>
        <line lrx="2152" lry="2021" ulx="2091" uly="1972">ſvan</line>
        <line lrx="2152" lry="2066" ulx="2084" uly="2015">ihr</line>
        <line lrx="2152" lry="2114" ulx="2082" uly="2071">aush⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2164" ulx="2085" uly="2113">Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2222" type="textblock" ulx="2085" uly="2169">
        <line lrx="2152" lry="2222" ulx="2085" uly="2169">liten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="14" lry="291" ulx="0" uly="249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="16" lry="1396" ulx="0" uly="325">—  f f — — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="243" type="textblock" ulx="512" uly="178">
        <line lrx="1613" lry="243" ulx="512" uly="178">Von dem Thron, oder der Gruud⸗Lag 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="555" type="textblock" ulx="351" uly="257">
        <line lrx="955" lry="308" ulx="355" uly="257">reitzungen, ihre Waffen nur an⸗</line>
        <line lrx="956" lry="357" ulx="353" uly="305">ziehende Lieblichkeiten, ihre Tri⸗</line>
        <line lrx="953" lry="408" ulx="351" uly="357">umph, und Siegs⸗Zeichen noch</line>
        <line lrx="954" lry="456" ulx="352" uly="406">Picken, Pfeil, ſonder Hertzen:</line>
        <line lrx="955" lry="504" ulx="351" uly="455">Der Urſach machet ſie das Vor⸗</line>
        <line lrx="953" lry="555" ulx="353" uly="505">haben unſerer Bekehrung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="603" type="textblock" ulx="314" uly="555">
        <line lrx="952" lry="603" ulx="314" uly="555">das Werck unſerer Hiiligung</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="951" type="textblock" ulx="350" uly="602">
        <line lrx="954" lry="653" ulx="356" uly="602">niemal gantz allein aus, der Will</line>
        <line lrx="958" lry="701" ulx="355" uly="649">nuͤrcket jederzeit durch ſein Frey⸗</line>
        <line lrx="954" lry="752" ulx="352" uly="701">heit, und freye Einwilligung auch</line>
        <line lrx="954" lry="801" ulx="351" uly="748">darzu mit. Sehet jene ſchoͤne</line>
        <line lrx="956" lry="847" ulx="350" uly="800">Blum, welche wir Sonnen⸗</line>
        <line lrx="955" lry="897" ulx="351" uly="849">wende, die Griechen Heliotro-</line>
        <line lrx="954" lry="951" ulx="352" uly="899">pium, die Lateiner Solſequium</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="996" type="textblock" ulx="341" uly="947">
        <line lrx="956" lry="996" ulx="341" uly="947">nennen. Es geduncket mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1535" type="textblock" ulx="353" uly="994">
        <line lrx="957" lry="1047" ulx="353" uly="994">nichts natuͤrlicheres zu ſeyn, diſe</line>
        <line lrx="955" lry="1096" ulx="353" uly="1045">Wahrheit auszudruken, als eben</line>
        <line lrx="955" lry="1144" ulx="353" uly="1094">diſe Gleichnuß. Beſagte Blum</line>
        <line lrx="957" lry="1192" ulx="354" uly="1141">iſt der Sonn ſo aͤhnlich, und hat</line>
        <line lrx="956" lry="1241" ulx="354" uly="1192">ſo groſſe Gemeinſchafft mit ihr,</line>
        <line lrx="956" lry="1290" ulx="356" uly="1240">daß man ſie die Sonn deren Luſt⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1343" ulx="353" uly="1289">Gaͤrten, den hosbus deren ande⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1390" ulx="354" uly="1336">ren Blumen benamſen ſollte, alſo</line>
        <line lrx="958" lry="1447" ulx="354" uly="1383">ſchr uͤbertrift ſie dieſelbe an Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1486" ulx="354" uly="1435">ſe, und Hoͤhe. Ihr Farb iſt der</line>
        <line lrx="958" lry="1535" ulx="355" uly="1484">ſchimmerenden Gold⸗Farb der</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1584" type="textblock" ulx="356" uly="1533">
        <line lrx="978" lry="1584" ulx="356" uly="1533">Sonn gar gleichſoöͤrmig, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="354" type="textblock" ulx="1005" uly="254">
        <line lrx="1609" lry="301" ulx="1005" uly="254">wird, welches bey der Nacht au⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="354" ulx="1005" uly="304">genſcheinlich, und offenbahr; ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="403" type="textblock" ulx="1000" uly="354">
        <line lrx="1608" lry="403" ulx="1000" uly="354">ſtalten ſie alsdann aller ſtarr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="896" type="textblock" ulx="1004" uly="402">
        <line lrx="1607" lry="453" ulx="1006" uly="402">matt, welck, und ſchlapp iſt, daß</line>
        <line lrx="1609" lry="504" ulx="1004" uly="452">Haupt ſincken laſſet, und zur Er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="552" ulx="1007" uly="500">de neiget, eben ſo wenig Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="602" ulx="1005" uly="551">heit, und Glantz, als ein Stein,</line>
        <line lrx="1606" lry="649" ulx="1006" uly="600">oder Stuck Holtz, hat: Aber die</line>
        <line lrx="1606" lry="697" ulx="1007" uly="650">Sonn ſtehet in der Fruhe auf,</line>
        <line lrx="1607" lry="747" ulx="1007" uly="698">traget in ihren Strahlen den</line>
        <line lrx="1609" lry="797" ulx="1006" uly="747">Pemſel, diſe Blum zu mahlen,</line>
        <line lrx="1613" lry="847" ulx="1005" uly="796">und auszuſchmucken, daß Treib⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="896" ulx="1005" uly="847">werck ſie zu bewegen, und gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="946" type="textblock" ulx="1000" uly="897">
        <line lrx="1607" lry="946" ulx="1000" uly="897">ſich zu wenden, den goldenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1239" type="textblock" ulx="1005" uly="943">
        <line lrx="1609" lry="994" ulx="1005" uly="943">Schluͤſſel ſie aufzuſperren, und</line>
        <line lrx="1612" lry="1045" ulx="1007" uly="994">zu eroͤffnen. Gleiche Bewandt⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1092" ulx="1008" uly="1043">nuß hat es mit der Seel in An⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1142" ulx="1006" uly="1092">ſehung Chriſti der wahren Sonn</line>
        <line lrx="1610" lry="1189" ulx="1007" uly="1141">der Gerechtigkeit: Die Seel hat</line>
        <line lrx="1611" lry="1239" ulx="1008" uly="1187">kein innerliche Schoͤnheit, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1288" type="textblock" ulx="983" uly="1239">
        <line lrx="1609" lry="1288" ulx="983" uly="1239">durch die heiligmachende Gnad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1581" type="textblock" ulx="1007" uly="1288">
        <line lrx="1612" lry="1335" ulx="1007" uly="1288">welche ein Gleichheit, und Theil⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1385" ulx="1008" uly="1335">Genuß der Goͤttlichen Natur</line>
        <line lrx="1614" lry="1435" ulx="1007" uly="1386">iſt. Um diſe Gnad zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1484" ulx="1007" uly="1434">gen, muß ſie ſich durch eine wah⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1532" ulx="1009" uly="1484">re Bekehrung zu Chriſto wen⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1581" ulx="1009" uly="1534">den, ihm durch ein Ubung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1930" type="textblock" ulx="354" uly="1582">
        <line lrx="1676" lry="1633" ulx="354" uly="1582">Blaͤtter auf Pyramiden Art aus⸗ Glaubens, und der Lieb ihr Hert</line>
        <line lrx="1826" lry="1685" ulx="356" uly="1626">geſpizt, wie die zwizrende Strah⸗ eroͤffnen: Aperi mihi ſoror mea Cant. 5.</line>
        <line lrx="1721" lry="1732" ulx="358" uly="1681">len diſes edlen Geſtirns: Doch ſponſa. Aber er iſts, welcher al⸗ v. 2.</line>
        <line lrx="1826" lry="1782" ulx="361" uly="1727">hat ſie kein Schoͤnheit, keinen les diſes in ihr, und durch ſie thut: 1. Cor. 15.</line>
        <line lrx="1741" lry="1830" ulx="361" uly="1780">Schein, und Glantz, noch Anehm⸗ Gratia Dei meeum, Griechiſch, v. 10.</line>
        <line lrx="1776" lry="1877" ulx="365" uly="1825">licheund Lieblichkeit, wañ ſie nicht uk én òde all' e Râris t Theu, Tirin. in</line>
        <line lrx="1694" lry="1930" ulx="365" uly="1873">gegen der Sonn gewendet iſt, e jà emi Die Sonn iſts, welche h. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1977" type="textblock" ulx="365" uly="1928">
        <line lrx="985" lry="1977" ulx="365" uly="1928">wann ſie ſich nicht aufknopfet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2177" type="textblock" ulx="367" uly="1975">
        <line lrx="960" lry="2034" ulx="367" uly="1975">ihr Schooß nicht eroͤffnet, und</line>
        <line lrx="960" lry="2083" ulx="367" uly="2028">ausbreitet, wann ſie von der</line>
        <line lrx="965" lry="2126" ulx="371" uly="2075">Sonn mit ihrem holdſeelig lieb⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2177" ulx="369" uly="2123">reitzenden Aug nicht beblicket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2223" type="textblock" ulx="1010" uly="1927">
        <line lrx="1610" lry="1977" ulx="1011" uly="1927">diſe Blum bewegt, und iſt doch</line>
        <line lrx="1609" lry="2025" ulx="1010" uly="1976">wahr, daß ſie ſich bewege; die</line>
        <line lrx="1610" lry="2073" ulx="1015" uly="2025">Sonn wendet ſie, und ſie wendet</line>
        <line lrx="1627" lry="2125" ulx="1015" uly="2072">ſich; die Sonn eroͤffnet ſie, und</line>
        <line lrx="1615" lry="2175" ulx="1016" uly="2120">ſie eroͤffnet ſich: Dieweil dieſes</line>
        <line lrx="1621" lry="2223" ulx="1070" uly="2174">Ee 3 ales</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="356" lry="1235" type="textblock" ulx="314" uly="1200">
        <line lrx="356" lry="1235" ulx="314" uly="1200">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1286" type="textblock" ulx="230" uly="1240">
        <line lrx="443" lry="1286" ulx="230" uly="1240">A conver</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1591" type="textblock" ulx="223" uly="1296">
        <line lrx="434" lry="1343" ulx="223" uly="1296">Konem re-</line>
        <line lrx="398" lry="1394" ulx="232" uly="1348">quiritur</line>
        <line lrx="396" lry="1433" ulx="230" uly="1395">voluntas</line>
        <line lrx="363" lry="1490" ulx="232" uly="1447">noſra.</line>
        <line lrx="368" lry="1532" ulx="336" uly="1506">1 *</line>
        <line lrx="434" lry="1591" ulx="229" uly="1540">Soripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="308" type="textblock" ulx="458" uly="163">
        <line lrx="1698" lry="246" ulx="458" uly="163">222 Vierzehende Predig,</line>
        <line lrx="1916" lry="308" ulx="1113" uly="246">Hertz auf, adaperiat Dominus 2. Mach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1080" type="textblock" ulx="455" uly="240">
        <line lrx="1063" lry="297" ulx="458" uly="240">alles in einem lebenden Ding per</line>
        <line lrx="1064" lry="342" ulx="460" uly="290">actionem vitalem, durch ein Le⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="391" ulx="459" uly="339">bens⸗Wuͤrckung geſchicht: Dañ</line>
        <line lrx="1064" lry="441" ulx="455" uly="390">wann diſe Blum das Leben ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="489" ulx="459" uly="437">lohren, und abgeſtorben; wann</line>
        <line lrx="1063" lry="539" ulx="458" uly="487">ſie von Wachs, oder Seyde waͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="590" ulx="459" uly="537">re, wurde die Sonñ ſie vergebens</line>
        <line lrx="1061" lry="637" ulx="459" uly="586">anlachen, vergebens mit ihrem</line>
        <line lrx="1061" lry="685" ulx="459" uly="635">Liecht beglantzen, mit ihren</line>
        <line lrx="1060" lry="737" ulx="460" uly="683">Strahlen erhitzen, ihr zaͤrtlen,</line>
        <line lrx="1063" lry="783" ulx="457" uly="733">Und liebkoſen: Sie wurd mit</line>
        <line lrx="1065" lry="835" ulx="459" uly="782">diſem allem nichts ausrichten, die</line>
        <line lrx="1065" lry="886" ulx="460" uly="832">Blum ſich nicht bewegen, nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="936" ulx="459" uly="883">wenden, noch das geringſte eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="984" ulx="459" uly="932">nen, und aufthun. Chriſtus zie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1031" ulx="458" uly="978">het euch heraus; er bekehret euch,</line>
        <line lrx="1059" lry="1080" ulx="457" uly="1029">und ihr bekehret euch; er thut euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2161" type="textblock" ulx="449" uly="1220">
        <line lrx="1059" lry="1270" ulx="543" uly="1220"> Er Will alſo, nicht die</line>
        <line lrx="1059" lry="1328" ulx="483" uly="1262">, Gedachtnuß, noch der</line>
        <line lrx="1059" lry="1370" ulx="475" uly="1309">D Verſtand, noch die Ein⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1423" ulx="455" uly="1369">bildung/iſt die eigentliche Grund⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1468" ulx="457" uly="1420">lage, und der Wohnſitz der Buß⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1529" ulx="456" uly="1465">Tugend. Die Schrifft ſtellt uns</line>
        <line lrx="1059" lry="1568" ulx="455" uly="1518">deſſen ein ſehr merckwuͤrdiges</line>
        <line lrx="1056" lry="1617" ulx="455" uly="1567">Sißbild auf einem herrlich, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1664" ulx="450" uly="1614">Koͤniglichen Theatro vor. Der</line>
        <line lrx="1055" lry="1713" ulx="449" uly="1663">Koͤnig Nabuchodonoſor war ein</line>
        <line lrx="1053" lry="1765" ulx="450" uly="1715">ungemein laſterhafft, ruckloß,</line>
        <line lrx="1052" lry="1820" ulx="451" uly="1764">roh/ und ausgelaſſener Menſch;</line>
        <line lrx="1052" lry="1871" ulx="451" uly="1812">GOtt wollte aͤuſſerlich erweiſen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1911" ulx="450" uly="1862">was und wer derſelbe innerlich</line>
        <line lrx="1051" lry="1955" ulx="450" uly="1908">waͤre. Er wurde dem unver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2010" ulx="451" uly="1959">nuͤnfftigen Vich gleich: An ſtatt</line>
        <line lrx="1052" lry="2060" ulx="449" uly="2009">eines Menſchlichen Hertz, welches</line>
        <line lrx="1050" lry="2114" ulx="451" uly="2058">er hatte, bekame er ein Hertz eines</line>
        <line lrx="1049" lry="2161" ulx="450" uly="2107">wilden Thiers; ſein Leib war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="548" type="textblock" ulx="1113" uly="298">
        <line lrx="1717" lry="347" ulx="1113" uly="298">cor veſtrum. Und ihr thut e5</line>
        <line lrx="1716" lry="398" ulx="1115" uly="346">ihm auf: Daß alles diſes durch</line>
        <line lrx="1715" lry="447" ulx="1115" uly="394">ein freywillige Wuͤrckung, durch</line>
        <line lrx="1721" lry="496" ulx="1115" uly="444">die freye Einwilligung, und Mit⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="548" ulx="1113" uly="492">wuͤrckung eueres Willens geſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="651" type="textblock" ulx="1112" uly="542">
        <line lrx="1906" lry="596" ulx="1114" uly="542">het. Trahe me poſt te, ziehe Cant. 1.</line>
        <line lrx="1809" lry="651" ulx="1112" uly="594">mich nach dir, ſagt die Braut: v. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="694" type="textblock" ulx="1114" uly="641">
        <line lrx="1716" lry="694" ulx="1114" uly="641">Sehet da die Anzuͤgigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="741" type="textblock" ulx="1114" uly="692">
        <line lrx="1731" lry="741" ulx="1114" uly="692">liebreitzende Staͤrcke der Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="795" type="textblock" ulx="1116" uly="743">
        <line lrx="1718" lry="795" ulx="1116" uly="743">Curremus in odorem unguen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="838" type="textblock" ulx="1107" uly="790">
        <line lrx="1810" lry="838" ulx="1107" uly="790">torum tuorum, wir wollen l. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1084" type="textblock" ulx="1110" uly="841">
        <line lrx="1716" lry="886" ulx="1116" uly="841">dem Geruch deiner Salben</line>
        <line lrx="1717" lry="940" ulx="1115" uly="889">nachlauffen: Sehet die Bey⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="990" ulx="1112" uly="938">pflichtung, die Einwilligung,</line>
        <line lrx="1716" lry="1039" ulx="1111" uly="987">das Belieben, und Gefallen</line>
        <line lrx="1505" lry="1084" ulx="1110" uly="1033">des freyen Willens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1181" type="textblock" ulx="755" uly="1114">
        <line lrx="1426" lry="1181" ulx="755" uly="1114">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2209" type="textblock" ulx="1099" uly="1221">
        <line lrx="1719" lry="1276" ulx="1110" uly="1221">gantz gekruͤmmet, und gegen der</line>
        <line lrx="1716" lry="1324" ulx="1111" uly="1271">Erde hangend; er wattete durch</line>
        <line lrx="1716" lry="1376" ulx="1110" uly="1322">das Graß, wie ein Ochs; es</line>
        <line lrx="1715" lry="1430" ulx="1108" uly="1370">wachſeten ihm Klauen, wie denen</line>
        <line lrx="1709" lry="1474" ulx="1107" uly="1419">Raub⸗Voͤglen, er wurde an dem</line>
        <line lrx="1710" lry="1523" ulx="1107" uly="1470">gantzen Leib zotticht/ und war ſein</line>
        <line lrx="1711" lry="1572" ulx="1108" uly="1520">Haar, wie Adlers⸗Federen, oder</line>
        <line lrx="1706" lry="1619" ulx="1107" uly="1568">wie die Sibentzig beglauben, wie</line>
        <line lrx="1707" lry="1666" ulx="1107" uly="1616">das Haar eines Loͤwens. Aber</line>
        <line lrx="1710" lry="1719" ulx="1107" uly="1668">nachdem der Prophet Daniel fuͤr</line>
        <line lrx="1707" lry="1767" ulx="1104" uly="1714">ihn GOtt gebetten, wurde er</line>
        <line lrx="1709" lry="1817" ulx="1104" uly="1762">nach einer ſiben⸗jaͤhrigen ſo ſtren⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1865" ulx="1100" uly="1813">gen Buß mit GOtt verſoͤhnet,</line>
        <line lrx="1706" lry="1921" ulx="1102" uly="1863">wider in die vorige Gnad geſetzt,</line>
        <line lrx="1709" lry="1962" ulx="1102" uly="1913">empfi nge ſein erſte Geſtalt wider⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2013" ulx="1102" uly="1962">um; ſeine Haar, und Klauen</line>
        <line lrx="1705" lry="2064" ulx="1102" uly="2014">wurden abgeſchnitten, ſein Leib</line>
        <line lrx="1703" lry="2124" ulx="1101" uly="2064">wider aufrecht, und in die vorige</line>
        <line lrx="1702" lry="2165" ulx="1099" uly="2110">Laͤnge, und Groͤſſe hergeſtellt er</line>
        <line lrx="1701" lry="2209" ulx="1649" uly="2171">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="325" type="textblock" ulx="2070" uly="274">
        <line lrx="2148" lry="325" ulx="2070" uly="274">Nerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="379" type="textblock" ulx="2069" uly="331">
        <line lrx="2152" lry="379" ulx="2069" uly="331">ſteneyer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="473" type="textblock" ulx="2066" uly="377">
        <line lrx="2152" lry="427" ulx="2098" uly="377">alo</line>
        <line lrx="2147" lry="473" ulx="2066" uly="381">Bac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1799" type="textblock" ulx="2072" uly="475">
        <line lrx="2152" lry="527" ulx="2079" uly="475">nochi</line>
        <line lrx="2152" lry="572" ulx="2084" uly="531">Abrry-</line>
        <line lrx="2152" lry="627" ulx="2086" uly="578">dis</line>
        <line lrx="2152" lry="679" ulx="2084" uly="631">Menſch</line>
        <line lrx="2152" lry="730" ulx="2084" uly="681">ſt d</line>
        <line lrx="2152" lry="779" ulx="2085" uly="732">ihr in</line>
        <line lrx="2152" lry="828" ulx="2077" uly="784"> G</line>
        <line lrx="2141" lry="880" ulx="2073" uly="832">weiſet:</line>
        <line lrx="2152" lry="933" ulx="2072" uly="883">bichiſch</line>
        <line lrx="2152" lry="985" ulx="2075" uly="934">grauſan</line>
        <line lrx="2150" lry="1044" ulx="2077" uly="984">ſolt⸗ 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1082" ulx="2077" uly="1035">Low;</line>
        <line lrx="2152" lry="1137" ulx="2075" uly="1088">ergeben</line>
        <line lrx="2152" lry="1192" ulx="2076" uly="1136">G⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1232" ulx="2084" uly="1186">hrene</line>
        <line lrx="2151" lry="1285" ulx="2089" uly="1235">laſen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1338" ulx="2086" uly="1289">rnuha</line>
        <line lrx="2152" lry="1390" ulx="2079" uly="1344">alt</line>
        <line lrx="2144" lry="1433" ulx="2078" uly="1396">lueren</line>
        <line lrx="2145" lry="1485" ulx="2078" uly="1436">ſiecken</line>
        <line lrx="2152" lry="1535" ulx="2079" uly="1487">Noabe</line>
        <line lrx="2152" lry="1593" ulx="2081" uly="1539">Geith⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1636" ulx="2080" uly="1591">allem</line>
        <line lrx="2152" lry="1694" ulx="2081" uly="1638">ſhb i</line>
        <line lrx="2152" lry="1747" ulx="2082" uly="1693">ubtkts</line>
        <line lrx="2152" lry="1799" ulx="2085" uly="1742">aanid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1841" type="textblock" ulx="1971" uly="1790">
        <line lrx="2152" lry="1841" ulx="1971" uly="1790">odl. 2, de ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2255" type="textblock" ulx="2088" uly="1843">
        <line lrx="2152" lry="1891" ulx="2104" uly="1843">Ax</line>
        <line lrx="2152" lry="1945" ulx="2104" uly="1892">He</line>
        <line lrx="2151" lry="1990" ulx="2098" uly="1956">tzen.</line>
        <line lrx="2144" lry="2038" ulx="2090" uly="2001">Und</line>
        <line lrx="2142" lry="2089" ulx="2088" uly="2053">lller⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2153" ulx="2090" uly="2101">und</line>
        <line lrx="2152" lry="2196" ulx="2091" uly="2147">Nen</line>
        <line lrx="2151" lry="2255" ulx="2095" uly="2205">ſunge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="118" lry="315" ulx="0" uly="265">6,, Mach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="136" lry="362" ulx="21" uly="331">ſ. V. 4.</line>
        <line lrx="136" lry="411" ulx="0" uly="336">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="10" lry="449" ulx="0" uly="404">H</line>
        <line lrx="16" lry="493" ulx="1" uly="458">1</line>
        <line lrx="111" lry="614" ulx="0" uly="561">eCant. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="286" type="textblock" ulx="558" uly="210">
        <line lrx="1336" lry="286" ulx="558" uly="210">Von dem Thron der Grund⸗Lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="591" type="textblock" ulx="352" uly="292">
        <line lrx="966" lry="344" ulx="363" uly="292">derlieſſe die Waͤlder, und Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="964" lry="398" ulx="363" uly="346">ſteneyen, und kehrere in ſeinen</line>
        <line lrx="963" lry="443" ulx="408" uly="395">allaoſt wider zuruck, bettete</line>
        <line lrx="964" lry="493" ulx="352" uly="444">GOtt an, und dienete ihm ſein</line>
        <line lrx="964" lry="542" ulx="365" uly="489">noch uͤbrigeLebens⸗Zeit hinduꝛch:</line>
        <line lrx="965" lry="591" ulx="368" uly="542">Aber vor allem namme man ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="542" type="textblock" ulx="1016" uly="241">
        <line lrx="1618" lry="284" ulx="1534" uly="241">22 3</line>
        <line lrx="1617" lry="347" ulx="1017" uly="298">ten vergebens ſeyn, diſes alles</line>
        <line lrx="1618" lry="399" ulx="1016" uly="348">euer Bekehrung in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1555" lry="447" ulx="1016" uly="398">nicht zu Stand bringen.</line>
        <line lrx="1615" lry="498" ulx="1065" uly="448">Noli cogitare, te invitum</line>
        <line lrx="1617" lry="542" ulx="1017" uly="499">trahi; trahitur animus amore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="592" type="textblock" ulx="1017" uly="544">
        <line lrx="1618" lry="592" ulx="1017" uly="544">„Gedencke nicht, daß dich GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="488" type="textblock" ulx="1699" uly="446">
        <line lrx="1750" lry="488" ulx="1699" uly="446">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="585" type="textblock" ulx="1627" uly="507">
        <line lrx="1751" lry="532" ulx="1714" uly="507">2.</line>
        <line lrx="1818" lry="585" ulx="1627" uly="542">Patribüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="966" lry="647" ulx="0" uly="589">.. das Thier⸗Hertz, um ihm ein</line>
        <line lrx="968" lry="695" ulx="0" uly="636">do. Menſchen⸗Hertz zugeben. Se⸗</line>
        <line lrx="968" lry="741" ulx="0" uly="688">. het, was ihr jetzt ſeyd; ſehet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="743" type="textblock" ulx="1018" uly="594">
        <line lrx="1836" lry="645" ulx="1018" uly="594">„beym Halß ergreiffen, und wis Aug. ſerm.</line>
        <line lrx="1837" lry="697" ulx="1018" uly="643">„»der deinen Willen in den Him⸗2. de ver-</line>
        <line lrx="1828" lry="743" ulx="1018" uly="691">„mel ziehen wolle, ſoricht der H. bis Domint</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="13" lry="1487" ulx="0" uly="1260"> —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1887" type="textblock" ulx="155" uly="1851">
        <line lrx="283" lry="1887" ulx="155" uly="1851">Ve. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1179" type="textblock" ulx="363" uly="738">
        <line lrx="966" lry="785" ulx="369" uly="738">ihr einſtens ſeyn werdet, wann</line>
        <line lrx="965" lry="836" ulx="366" uly="786">euch GOtt Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="965" lry="892" ulx="364" uly="835">weiſet: Ihr ſeyd fleiſchlich, und</line>
        <line lrx="966" lry="933" ulx="363" uly="884">vichiſch, wie ein Ochs; wild, und</line>
        <line lrx="964" lry="985" ulx="365" uly="934">grauſam, wie ein wilde Beſtie;</line>
        <line lrx="966" lry="1042" ulx="365" uly="981">ſtoltz, und uͤbermuͤthig, wie ein</line>
        <line lrx="966" lry="1081" ulx="366" uly="1034">Loͤw; dem ſtehlen, und rauben</line>
        <line lrx="965" lry="1133" ulx="365" uly="1083">ergeben, wie ein Happicht. Wañ</line>
        <line lrx="967" lry="1179" ulx="365" uly="1132">GOtt euch bekehren will, werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1276" type="textblock" ulx="367" uly="1181">
        <line lrx="988" lry="1238" ulx="367" uly="1181">ihr euer vichiſches Unweeſen ver⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1276" ulx="369" uly="1227">laſſen, eueren wilden Humor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2214" type="textblock" ulx="365" uly="1277">
        <line lrx="969" lry="1327" ulx="366" uly="1277">grauſames Gemuͤth ablegen,</line>
        <line lrx="969" lry="1378" ulx="366" uly="1328">gantz zahm, und ſanfft werden;</line>
        <line lrx="969" lry="1427" ulx="367" uly="1377">eueren Stoltz, und Hochmuth</line>
        <line lrx="968" lry="1475" ulx="368" uly="1425">ſincken laſſen; kein Dieb, kein</line>
        <line lrx="970" lry="1521" ulx="368" uly="1475">Rauber, kein Schinder, und</line>
        <line lrx="971" lry="1575" ulx="370" uly="1524">Geitzhalß mehr ſeyn: Aber vor</line>
        <line lrx="972" lry="1622" ulx="369" uly="1572">allem muß euer Hertz veraͤnderet</line>
        <line lrx="970" lry="1674" ulx="371" uly="1623">ſeyn, ihr den Willen haben, euch</line>
        <line lrx="972" lry="1722" ulx="372" uly="1672">zubekehren, dan ohne euer Wol⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1772" ulx="374" uly="1723">len nichts geſchehen wird: Scin-</line>
        <line lrx="973" lry="1818" ulx="378" uly="1773">dite corda veſtra, ſcindite cor-</line>
        <line lrx="975" lry="1870" ulx="380" uly="1821">da veſtra, zerreiſſet euere</line>
        <line lrx="975" lry="1922" ulx="381" uly="1868">Hertzen, zerreiſſet euere Ser⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1969" ulx="380" uly="1919">ten. So lang das Hertz gantz,</line>
        <line lrx="977" lry="2023" ulx="370" uly="1969">und verhartet iſt, ſo lang</line>
        <line lrx="979" lry="2075" ulx="365" uly="2014">euer Will in ſeiner Verſtockung,</line>
        <line lrx="981" lry="2119" ulx="381" uly="2066">und Hartnaͤckigkeit beſtehet, wer⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2171" ulx="383" uly="2114">den alle Predigen, alle Ermah⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2214" ulx="385" uly="2162">nungen, alles Drohen, und Bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2219" type="textblock" ulx="1015" uly="743">
        <line lrx="1616" lry="793" ulx="1018" uly="743">Auguſtinus. Und abermahl: Po-</line>
        <line lrx="1619" lry="841" ulx="1016" uly="794">tes aurum, potes vitam amitte-</line>
        <line lrx="1616" lry="887" ulx="1015" uly="842">re, etiamſi nolis; bonum verò</line>
        <line lrx="1619" lry="940" ulx="1018" uly="890">quòô bonus es, nec invitus acci-</line>
        <line lrx="1619" lry="990" ulx="1018" uly="941">pis, nec invitus amittis,»Du</line>
        <line lrx="1621" lry="1041" ulx="1018" uly="988">„kanſt deine Duplonen, dein Le⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1084" ulx="1016" uly="1038">„ben verliehren wider deine Wil⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1135" ulx="1017" uly="1087">»len; aber die Gnad GOttes,</line>
        <line lrx="1619" lry="1184" ulx="1016" uly="1134">„Und die Tugend kanſt du noch</line>
        <line lrx="1623" lry="1233" ulx="1017" uly="1183">„empfangen, noch verliehren oh⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1285" ulx="1017" uly="1232">„ne deinẽ Willen. Tollatur pro-</line>
        <line lrx="1621" lry="1333" ulx="1020" uly="1283">pria voluntas, &amp; infernus non</line>
        <line lrx="1622" lry="1381" ulx="1020" uly="1330">erit, ſeynd die Wort des H. Ber-</line>
        <line lrx="1622" lry="1429" ulx="1020" uly="1379">nardi, der Zunder der hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1624" lry="1477" ulx="1020" uly="1428">Flammen iſt der eigne Will,</line>
        <line lrx="1623" lry="1526" ulx="1021" uly="1475">wann ihr keinen eignen Willen</line>
        <line lrx="1623" lry="1575" ulx="1023" uly="1525">haͤttet, wurde auch kein Hoͤll fuͤr</line>
        <line lrx="1626" lry="1624" ulx="1023" uly="1576">euch ſeyn. Was iſt diſes, der</line>
        <line lrx="1625" lry="1676" ulx="1022" uly="1625">eigene Will? Der, welcher mit</line>
        <line lrx="1626" lry="1717" ulx="1023" uly="1675">dem Willen GOttes nit uͤberein⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1773" ulx="1023" uly="1722">ſtimmet. Ihr wollet diſen unge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1823" ulx="1023" uly="1774">rechten Procels fortſetzen, und</line>
        <line lrx="1625" lry="1872" ulx="1024" uly="1823">verfechten; diſe heimliche Feind⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1922" ulx="1026" uly="1872">ſchafft, und Haß behalten, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1969" ulx="1026" uly="1919">GBOtt will es nicht; diſer boͤſe</line>
        <line lrx="1629" lry="2023" ulx="1027" uly="1971">Will iſt euch eigen, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2071" ulx="1030" uly="2020">heitlich, er hat nichts mit dem</line>
        <line lrx="1631" lry="2117" ulx="1030" uly="2069">Willen GOttes gemein. GOtt</line>
        <line lrx="1630" lry="2175" ulx="1031" uly="2116">will, daß ihr diſes frembde Gut</line>
        <line lrx="1632" lry="2219" ulx="1032" uly="2166">wider heimgeſtellet, aus diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2266" type="textblock" ulx="1524" uly="2214">
        <line lrx="1637" lry="2266" ulx="1524" uly="2214">Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1278" type="textblock" ulx="1632" uly="1239">
        <line lrx="1737" lry="1278" ulx="1632" uly="1239">Bern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="721" type="textblock" ulx="249" uly="506">
        <line lrx="370" lry="556" ulx="316" uly="506">D.</line>
        <line lrx="367" lry="614" ulx="334" uly="579">3 *</line>
        <line lrx="435" lry="667" ulx="251" uly="615">Compara-</line>
        <line lrx="391" lry="721" ulx="249" uly="668">so</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="266" type="textblock" ulx="467" uly="224">
        <line lrx="554" lry="266" ulx="467" uly="224">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1265" type="textblock" ulx="459" uly="278">
        <line lrx="1069" lry="328" ulx="467" uly="278">Hauß euch hinweg begebet; wañ</line>
        <line lrx="1070" lry="381" ulx="469" uly="328">ihr es auch wollet, ſo habet ihr</line>
        <line lrx="1070" lry="428" ulx="470" uly="378">keinen eignen Will n mehr, diſer</line>
        <line lrx="1071" lry="476" ulx="468" uly="427">Will iſt euch mit G Ott gemein.</line>
        <line lrx="1070" lry="520" ulx="541" uly="475">Die Suͤnd wird in der</line>
        <line lrx="1071" lry="576" ulx="465" uly="524">Schrifft dem Scorpion vergli⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="634" ulx="468" uly="574">chen; der Biß diſes kleinen Thier⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="674" ulx="468" uly="624">leins iſt toͤdtlich, wann man nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="726" ulx="463" uly="672">augenblicklich darwider huͤlfft,</line>
        <line lrx="1070" lry="775" ulx="463" uly="722">und Rath ſchafft; das Huͤlffs⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="824" ulx="463" uly="773">Mittel aber iſt ring, und leicht:</line>
        <line lrx="1072" lry="871" ulx="465" uly="821">Man muß ihn alſo gleich auf der</line>
        <line lrx="1067" lry="919" ulx="464" uly="871">Wund zerquetſchen, und biß das</line>
        <line lrx="1068" lry="968" ulx="465" uly="918">Gifft heraus gezogen, daruͤber</line>
        <line lrx="1068" lry="1028" ulx="463" uly="968">ligen laſſen. Ihr koͤnnet einen</line>
        <line lrx="1068" lry="1069" ulx="461" uly="1018">gantzen Zaͤher⸗Bach vergieſſen,</line>
        <line lrx="1067" lry="1118" ulx="461" uly="1068">euer Bruſt, wie ein anderer H.</line>
        <line lrx="1071" lry="1168" ulx="459" uly="1118">Hieronymus bleyen, und zer⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1215" ulx="461" uly="1165">ſchlagen, des Tags hundertmahl,</line>
        <line lrx="1068" lry="1265" ulx="462" uly="1216">oder in euerer Einbildung, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1363" type="textblock" ulx="405" uly="1263">
        <line lrx="1067" lry="1314" ulx="405" uly="1263">mit dem Mund, oder in dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1363" ulx="438" uly="1313">Verſtand ſagen: Mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1513" type="textblock" ulx="459" uly="1363">
        <line lrx="1070" lry="1421" ulx="459" uly="1363">es iſt mir Leyd, daß ich geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1067" lry="1463" ulx="459" uly="1413">hab, die weil dir die Suͤnd mißfalt</line>
        <line lrx="1066" lry="1513" ulx="459" uly="1464">und du unendlich gut biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1562" type="textblock" ulx="412" uly="1511">
        <line lrx="1068" lry="1562" ulx="412" uly="1511">Wann nur diſes, und ſonſt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2106" type="textblock" ulx="454" uly="1561">
        <line lrx="1067" lry="1614" ulx="459" uly="1561">anders, ſo habet ihr nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1660" ulx="458" uly="1608">ringſte, kein Staͤublein von wah⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1716" ulx="456" uly="1657">rer Buß. Es muß das Pflaſter</line>
        <line lrx="1064" lry="1764" ulx="456" uly="1706">auf die Wund geleget werden:</line>
        <line lrx="1061" lry="1806" ulx="458" uly="1754">Nicht in der Hand, noch in denen</line>
        <line lrx="1060" lry="1856" ulx="457" uly="1805">Augen, noch in dem Verſtand,</line>
        <line lrx="1060" lry="1904" ulx="457" uly="1855">noch in der Einbildung wird ei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1953" ulx="454" uly="1901">gentlich u. weeſentlich die Suͤnd</line>
        <line lrx="1059" lry="2001" ulx="455" uly="1953">begangen, ſonder in dem Willen.</line>
        <line lrx="1058" lry="2056" ulx="455" uly="1999">Ihr koͤnntet eine gantze Stund</line>
        <line lrx="1059" lry="2106" ulx="457" uly="2052">lang den alleꝛſchand/ und abſcheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="272" type="textblock" ulx="773" uly="205">
        <line lrx="1728" lry="272" ulx="773" uly="205">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1020" type="textblock" ulx="1119" uly="281">
        <line lrx="1729" lry="331" ulx="1121" uly="281">lichiſten Gedancken, den man ſich</line>
        <line lrx="1729" lry="379" ulx="1120" uly="331">einbilden kan, haben, wann es</line>
        <line lrx="1728" lry="429" ulx="1120" uly="381">wider eueren Willen iſt, ſo habet</line>
        <line lrx="1727" lry="477" ulx="1121" uly="429">ihr die Suͤnd nicht vohbracht.</line>
        <line lrx="1727" lry="533" ulx="1122" uly="477">Ein Taub ſuͤchtig, und unſinniger</line>
        <line lrx="1728" lry="577" ulx="1121" uly="526">koͤnte die allerſchoͤnſte Kirch an⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="627" ulx="1121" uly="574">zuͤnden, ſeine eigene Elteren er⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="674" ulx="1121" uly="628">morden; und wurde doch keine</line>
        <line lrx="1728" lry="733" ulx="1120" uly="675">Suͤnd begehen, dieweil der Will</line>
        <line lrx="1726" lry="777" ulx="1121" uly="727">nicht darbey iſt: Muß alſo das</line>
        <line lrx="1727" lry="825" ulx="1120" uly="776">Pflaſter, das Huͤlffs⸗Mittel in</line>
        <line lrx="1730" lry="876" ulx="1121" uly="825">dem Willen applicirt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="920" ulx="1120" uly="875">bracht werden.</line>
        <line lrx="1726" lry="971" ulx="1168" uly="922">Und hernach hat der Prophet</line>
        <line lrx="1730" lry="1020" ulx="1119" uly="971">geſagt: Nonne Deo ſubjecta e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1118" type="textblock" ulx="1120" uly="1020">
        <line lrx="1946" lry="1061" ulx="1120" uly="1020">rit anima mea? Soll meine Kationilüus</line>
        <line lrx="1910" lry="1118" ulx="1121" uly="1069">Seel GOtt nit unterworffen Pſal. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1019" type="textblock" ulx="1814" uly="924">
        <line lrx="1851" lry="959" ulx="1814" uly="924">F.</line>
        <line lrx="1861" lry="1019" ulx="1821" uly="983">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1169" type="textblock" ulx="1119" uly="1119">
        <line lrx="1833" lry="1169" ulx="1119" uly="1119">ſeyn? Er ſagt nicht lingua mea v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2055" type="textblock" ulx="1107" uly="1169">
        <line lrx="1726" lry="1220" ulx="1119" uly="1169">imaginatio mea, meine Zung,</line>
        <line lrx="1723" lry="1270" ulx="1118" uly="1217">meine Einbildung; ſondern</line>
        <line lrx="1721" lry="1317" ulx="1117" uly="1267">meine Seel. Um heilig, und</line>
        <line lrx="1724" lry="1366" ulx="1115" uly="1316">gerechtfertiget zu werden, muß</line>
        <line lrx="1725" lry="1417" ulx="1116" uly="1366">unſer gantze Seel, nicht nur der</line>
        <line lrx="1724" lry="1463" ulx="1116" uly="1415">Verſtand, nicht nur die Einbil⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1522" ulx="1116" uly="1464">dung, ſonder die Seel ſambt allen</line>
        <line lrx="1720" lry="1571" ulx="1115" uly="1513">ihren Kraͤften, und Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1720" lry="1613" ulx="1114" uly="1563">Gott unterworffen ſeyn: Und iſt</line>
        <line lrx="1720" lry="1659" ulx="1114" uly="1611">die Seel GOtt unterworffen,</line>
        <line lrx="1720" lry="1709" ulx="1112" uly="1661">wann der Will demſelben unter⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1760" ulx="1114" uly="1709">worffen iſt: Dann der Will die</line>
        <line lrx="1715" lry="1807" ulx="1110" uly="1755">Koͤnigin, die Frau, und hoͤchſte</line>
        <line lrx="1715" lry="1867" ulx="1109" uly="1807">Gewalthaberin in der Seel iſt;</line>
        <line lrx="1712" lry="1906" ulx="1109" uly="1856">der Will regieret, und fuͤhret eine</line>
        <line lrx="1714" lry="1965" ulx="1107" uly="1904">unumſchraͤnckte Macht darinn;</line>
        <line lrx="1719" lry="2008" ulx="1109" uly="1955">wann diſer gewonnen, iſt alles</line>
        <line lrx="1309" lry="2055" ulx="1107" uly="2014">gewonnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2241" type="textblock" ulx="1548" uly="2186">
        <line lrx="1715" lry="2241" ulx="1548" uly="2186">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="556" type="textblock" ulx="1968" uly="415">
        <line lrx="2138" lry="458" ulx="1968" uly="415">Hac Mlun W⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="556" ulx="1969" uly="465">Prakte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1877" type="textblock" ulx="1968" uly="568">
        <line lrx="2152" lry="609" ulx="2016" uly="568">1. t f</line>
        <line lrx="2152" lry="660" ulx="1968" uly="617">Nitionalit  5</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2089" uly="668">oh</line>
        <line lrx="2152" lry="767" ulx="2085" uly="718">muß</line>
        <line lrx="2152" lry="817" ulx="2087" uly="771">lich,</line>
        <line lrx="2143" lry="869" ulx="2084" uly="820">geſett</line>
        <line lrx="2149" lry="918" ulx="2085" uly="871">cheihr</line>
        <line lrx="2152" lry="967" ulx="2085" uly="922">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1020" ulx="2086" uly="975">gusih⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1075" ulx="2086" uly="1025">widrie</line>
        <line lrx="2147" lry="1118" ulx="2086" uly="1072">Ginn</line>
        <line lrx="2152" lry="1167" ulx="2092" uly="1123">CC</line>
        <line lrx="2152" lry="1227" ulx="2086" uly="1173">elch</line>
        <line lrx="2152" lry="1270" ulx="2086" uly="1222">RN</line>
        <line lrx="2147" lry="1325" ulx="2096" uly="1283">Ueng</line>
        <line lrx="2152" lry="1370" ulx="2094" uly="1328">nder</line>
        <line lrx="2152" lry="1434" ulx="2089" uly="1373">ſem</line>
        <line lrx="2152" lry="1472" ulx="2086" uly="1430">it di</line>
        <line lrx="2152" lry="1526" ulx="2086" uly="1479">llacher</line>
        <line lrx="2152" lry="1589" ulx="2086" uly="1528">das 5</line>
        <line lrx="2152" lry="1632" ulx="2085" uly="1574">Juͤng</line>
        <line lrx="2152" lry="1687" ulx="2087" uly="1626">ſhoft</line>
        <line lrx="2151" lry="1736" ulx="2087" uly="1679">hierve</line>
        <line lrx="2152" lry="1830" ulx="2095" uly="1783">ſcht</line>
        <line lrx="2133" lry="1877" ulx="2101" uly="1829">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2235" type="textblock" ulx="2089" uly="1846">
        <line lrx="2152" lry="1881" ulx="2133" uly="1846">t</line>
        <line lrx="2152" lry="1936" ulx="2104" uly="1877">ſinh</line>
        <line lrx="2152" lry="1980" ulx="2100" uly="1934">geſt</line>
        <line lrx="2147" lry="2070" ulx="2090" uly="1979">ſo</line>
        <line lrx="2145" lry="2132" ulx="2089" uly="2081">loſen</line>
        <line lrx="2152" lry="2188" ulx="2089" uly="2130">ſce</line>
        <line lrx="2152" lry="2235" ulx="2090" uly="2186">ſeſchia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="73" lry="965" ulx="51" uly="929">F.</line>
        <line lrx="125" lry="1071" ulx="0" uly="1024">e Autionilis</line>
        <line lrx="63" lry="1171" ulx="0" uly="1139">1V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="12" lry="1231" ulx="0" uly="1198">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="7" lry="2027" ulx="0" uly="1844">W—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="575" type="textblock" ulx="142" uly="421">
        <line lrx="987" lry="475" ulx="152" uly="421">Hac volun Un muß dieſer Will, auf</line>
        <line lrx="986" lry="543" ulx="153" uly="440">tas debet eſ- G das er GOtt angenehm</line>
        <line lrx="983" lry="575" ulx="142" uly="513">ſe. . ſeye, und wuͤrdig geach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1017" type="textblock" ulx="151" uly="620">
        <line lrx="987" lry="672" ulx="151" uly="620">Rationalis, und Verzeyhung zu erlangen,</line>
        <line lrx="988" lry="721" ulx="373" uly="671">drey Bedingnuſſen haben: Er</line>
        <line lrx="986" lry="773" ulx="371" uly="718">muß vernuͤnfftig, frey, thaͤt⸗</line>
        <line lrx="988" lry="865" ulx="373" uly="764">lich, daß iſt iffrig ins Werck</line>
        <line lrx="988" lry="879" ulx="342" uly="818">geſetzt ſeyn. Es gibt Leut, wel⸗</line>
        <line lrx="984" lry="920" ulx="371" uly="868">che ihr Suͤnd wahrhafft und in</line>
        <line lrx="986" lry="967" ulx="371" uly="916">der That verlaſſen; aber nur</line>
        <line lrx="986" lry="1017" ulx="372" uly="967">aus ihrer abgeneigter Natur, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2247" type="textblock" ulx="369" uly="1064">
        <line lrx="986" lry="1118" ulx="374" uly="1064">Sinn, oder aus Unluſt, und</line>
        <line lrx="987" lry="1165" ulx="373" uly="1114">Eckel deſſen, was ſie ergoͤtzte und</line>
        <line lrx="988" lry="1219" ulx="372" uly="1162">beluſtigte; oder wegen Abweeſen⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1260" ulx="372" uly="1211">heit deſſen,ſo ſie liebten; aus Ab⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1313" ulx="372" uly="1262">gang der Gelegenheit, oder einer</line>
        <line lrx="986" lry="1368" ulx="373" uly="1311">anderen dergleichen Urſach. Di⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1416" ulx="371" uly="1357">ſes Maͤgdlein ſuͤndiget nicht mehr</line>
        <line lrx="985" lry="1458" ulx="370" uly="1408">mit diſem Juͤngling, dieweil er</line>
        <line lrx="984" lry="1507" ulx="370" uly="1458">nacher Paris verreiſet, oder in</line>
        <line lrx="986" lry="1560" ulx="371" uly="1506">das Feld gezogen iſt. Dieſer</line>
        <line lrx="984" lry="1607" ulx="369" uly="1553">Juͤngling pflegt keine Gemein⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1660" ulx="371" uly="1605">ſchaft mehr mit jenem Weibsbild</line>
        <line lrx="985" lry="1705" ulx="371" uly="1654">dieweil ſie geſtorben, oder kranck</line>
        <line lrx="980" lry="1756" ulx="371" uly="1704">iſt. Diſer Hauß⸗Vatter gehet</line>
        <line lrx="983" lry="1805" ulx="372" uly="1754">nicht mehr in die Spiel⸗noch</line>
        <line lrx="981" lry="1858" ulx="374" uly="1801">Wuͤrts haͤuſer, dieweil es ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1903" ulx="375" uly="1848">ſundheit, oder Beitel nicht mehr</line>
        <line lrx="983" lry="1960" ulx="374" uly="1899">geſtattet. Der Prophet ſagt nicht</line>
        <line lrx="982" lry="2005" ulx="374" uly="1948">ſchlecht hin, daß derjenige ſee⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2057" ulx="376" uly="1997">lig ſeye, welcher mit denen Gott⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2107" ulx="374" uly="2046">loſen ſich nicht gemein gemachet,</line>
        <line lrx="977" lry="2152" ulx="371" uly="2096">ſich zu boͤſen Geſellſchafften nicht</line>
        <line lrx="976" lry="2203" ulx="371" uly="2146">geſchlagen, und den Weeg ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2247" ulx="422" uly="2197">P. le jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="624" type="textblock" ulx="243" uly="571">
        <line lrx="997" lry="624" ulx="243" uly="571">1. tet werde, Baribertzigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1067" type="textblock" ulx="372" uly="1017">
        <line lrx="1008" lry="1067" ulx="372" uly="1017">widrigem Humor, aus Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="282" type="textblock" ulx="547" uly="207">
        <line lrx="1640" lry="282" ulx="547" uly="207">Von dem Thron, oder der Grund⸗Lag 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="379" type="textblock" ulx="707" uly="308">
        <line lrx="1348" lry="379" ulx="707" uly="308">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2263" type="textblock" ulx="1025" uly="425">
        <line lrx="1640" lry="479" ulx="1033" uly="425">hafft, und verdorbener Seelen</line>
        <line lrx="1642" lry="525" ulx="1034" uly="476">nicht angetretten, ſonder welcher</line>
        <line lrx="1645" lry="575" ulx="1034" uly="525">diſes alles bemuͤßiget habe, die⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="624" ulx="1032" uly="575">weil ſein Will, Neigung, und</line>
        <line lrx="1641" lry="674" ulx="1032" uly="624">Luſt in dem Geſatz des HErrn</line>
        <line lrx="1865" lry="725" ulx="1033" uly="676">waren: Beatus vir, qui non abiit Pſ. 1. v. 1,</line>
        <line lrx="1756" lry="775" ulx="1033" uly="724">in conſilio impiorum, ſed in lege &amp; 2.</line>
        <line lrx="1700" lry="821" ulx="1034" uly="773">Domini voluntas ejus. Und iſt</line>
        <line lrx="1646" lry="872" ulx="1034" uly="822">die Urſach, warum er ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="920" ulx="1035" uly="872">len, und Neigung gegen dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="971" ulx="1033" uly="921">ſatz GOttes gewendet hat, weil</line>
        <line lrx="1645" lry="1019" ulx="1034" uly="969">er ſolches Tag, und Nacht be⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1069" ulx="1034" uly="1019">trachtet hatle. Der menſchliche</line>
        <line lrx="1643" lry="1121" ulx="1033" uly="1068">Will iſt ein blinde Krafft oder</line>
        <line lrx="1643" lry="1171" ulx="1034" uly="1118">Eigenſchafft der Seel, welcher</line>
        <line lrx="1643" lry="1217" ulx="1034" uly="1165">noch Freud, noch Traurigkeit,</line>
        <line lrx="1643" lry="1268" ulx="1034" uly="1216">noch Lieb, noch Haß hat, wann er</line>
        <line lrx="1644" lry="1315" ulx="1032" uly="1264">durch den Verſtand nicht erleuch⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1364" ulx="1033" uly="1314">tet wird, welcher ſein Fackel⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1413" ulx="1033" uly="1356">Trager iſt, und mit ſeinem Liecht</line>
        <line lrx="1643" lry="1462" ulx="1031" uly="1412">ihm vorleuchtet; Ignoti nulla</line>
        <line lrx="1641" lry="1511" ulx="1031" uly="1461">cupido; Was man nit weißt,</line>
        <line lrx="1641" lry="1559" ulx="1030" uly="1510">machet nicht heiß. Nihil</line>
        <line lrx="1641" lry="1610" ulx="1029" uly="1559">volitum, quod non præcogni-</line>
        <line lrx="1639" lry="1661" ulx="1030" uly="1609">tum; man will und begehrt</line>
        <line lrx="1640" lry="1707" ulx="1029" uly="1658">nicht, was man nicht zuvor</line>
        <line lrx="1675" lry="1754" ulx="1029" uly="1708">weißt und erkennt hat. Der</line>
        <line lrx="1637" lry="1804" ulx="1029" uly="1755">Heilige Thomas bemercket ſehr</line>
        <line lrx="1637" lry="1854" ulx="1029" uly="1804">wohl, daß ein groſſer Unterſchied</line>
        <line lrx="1638" lry="1904" ulx="1029" uly="1854">ſeye zwiſchen dem veraͤndern, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1950" ulx="1029" uly="1902">veraͤnderet werden; die Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2006" ulx="1029" uly="1954">derung machen, und die Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2053" ulx="1029" uly="2002">derung haben: Der Menſchliche</line>
        <line lrx="1635" lry="2103" ulx="1027" uly="2051">Will kan tauſend Veraͤnderungẽ</line>
        <line lrx="1634" lry="2164" ulx="1027" uly="2102">machen, ohne doch im geringſten</line>
        <line lrx="1636" lry="2203" ulx="1025" uly="2150">veraͤnderet zu werden; ihr koͤnnet</line>
        <line lrx="1633" lry="2263" ulx="1076" uly="2200">F f euere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="337" type="textblock" ulx="447" uly="279">
        <line lrx="1051" lry="337" ulx="447" uly="279">euer Leben, eueren Wandel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="389" type="textblock" ulx="446" uly="331">
        <line lrx="1071" lry="389" ulx="446" uly="331">Umgang, euer Thun, und Laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1128" type="textblock" ulx="446" uly="384">
        <line lrx="1054" lry="436" ulx="447" uly="384">veraͤnderen, und euer Will wird</line>
        <line lrx="1055" lry="490" ulx="448" uly="432">doch darum ſein Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1056" lry="539" ulx="448" uly="476">Neigung, und Lieb nicht veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="581" ulx="446" uly="534">deren. Vorerwehnte H. Thomas</line>
        <line lrx="1055" lry="641" ulx="448" uly="579">ſagt an obbemeldtem Ort, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="450" uly="631">ein vernuͤnfftiger Will ſich nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="731" ulx="448" uly="681">veraͤndere, nicht liebe, was er</line>
        <line lrx="1057" lry="788" ulx="449" uly="729">zuvor nicht liebte, noch haſſe,</line>
        <line lrx="1054" lry="834" ulx="449" uly="783">was er zuvor liebte, dann aus</line>
        <line lrx="1056" lry="883" ulx="450" uly="830">einer diſer zweyen Urſachen, oder</line>
        <line lrx="1054" lry="928" ulx="450" uly="876">dieweil was boͤs, und haßwuͤrdig</line>
        <line lrx="1054" lry="981" ulx="449" uly="924">war, gut, und liebwuͤrdig, und</line>
        <line lrx="1072" lry="1032" ulx="450" uly="973">was gut war, boͤß worden iſt;</line>
        <line lrx="1059" lry="1076" ulx="453" uly="1025">oder dieweil wir daßjenige, was</line>
        <line lrx="1059" lry="1128" ulx="453" uly="1074">uns boͤß ſcheinete, gut, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1179" type="textblock" ulx="453" uly="1122">
        <line lrx="1075" lry="1179" ulx="453" uly="1122">uns gut ſcheinet, boͤß zu ſeyn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1424" type="textblock" ulx="455" uly="1171">
        <line lrx="1060" lry="1223" ulx="455" uly="1171">kennen. Umb recht bekehrt zu</line>
        <line lrx="1062" lry="1281" ulx="455" uly="1219">ſeyn, muß euer Will veraͤnderet</line>
        <line lrx="1059" lry="1331" ulx="455" uly="1272">ſeyn, und muß er GOtt, und die</line>
        <line lrx="1060" lry="1378" ulx="456" uly="1320">Tugend lieben, die er nicht liebte,</line>
        <line lrx="1061" lry="1424" ulx="455" uly="1368">daß Laſter, und den Wolluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1478" type="textblock" ulx="447" uly="1418">
        <line lrx="1079" lry="1478" ulx="447" uly="1418">haſſen, die er liebte: Diſes kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2216" type="textblock" ulx="456" uly="1467">
        <line lrx="1063" lry="1524" ulx="456" uly="1467">er aus der erſten Urſach nicht;</line>
        <line lrx="1064" lry="1569" ulx="456" uly="1517">dann GOtt nicht beſſer, noch die</line>
        <line lrx="1065" lry="1625" ulx="457" uly="1569">Tugend liebwuͤrdiger iſt, als zu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1670" ulx="456" uly="1615">vor; das Laſter, und der Wol⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1722" ulx="459" uly="1665">luſt nicht verhaßter, und abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1769" ulx="459" uly="1715">licher ſeynd, als ſie ehemahl wa⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1815" ulx="461" uly="1761">ren: Muß alſo euer Will aus</line>
        <line lrx="1066" lry="1869" ulx="463" uly="1812">der zweyten Urſach, nemlich aus</line>
        <line lrx="1069" lry="1916" ulx="464" uly="1860">einer groͤſſeren Erkanntnuß der</line>
        <line lrx="1071" lry="1968" ulx="464" uly="1909">Guͤte GOttes, und der Boßheit</line>
        <line lrx="1071" lry="2012" ulx="465" uly="1959">der Suͤnd, welche er zuvor nicht</line>
        <line lrx="1072" lry="2067" ulx="466" uly="2008">hatte, bekehret werden. Und</line>
        <line lrx="1072" lry="2114" ulx="467" uly="2056">daher entſtehet, daß gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1073" lry="2169" ulx="469" uly="2107">die wahre Buß in einem Augen⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2216" ulx="469" uly="2156">blick, wie man ſich einbildet, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="268" type="textblock" ulx="865" uly="192">
        <line lrx="1364" lry="268" ulx="865" uly="192">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="475" type="textblock" ulx="1103" uly="273">
        <line lrx="1712" lry="340" ulx="1104" uly="273">erzeiget wird; es koſtet Zeit,</line>
        <line lrx="1711" lry="376" ulx="1103" uly="323">Muͤhe, und Arbeit, Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="433" ulx="1104" uly="374">ſamkeit, Ernſt, und Anſpannung</line>
        <line lrx="1713" lry="475" ulx="1106" uly="424">deren Kraͤfften, und des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="527" type="textblock" ulx="1108" uly="471">
        <line lrx="1747" lry="527" ulx="1108" uly="471">muͤths. Man muß ernſtlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1164" type="textblock" ulx="1106" uly="522">
        <line lrx="1714" lry="575" ulx="1107" uly="522">trachten die Groͤſſe, und Unend⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="630" ulx="1110" uly="570">lichkeit ihrer Goͤttlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="674" ulx="1106" uly="620">kommenheiten, die unbegreiffliche</line>
        <line lrx="1715" lry="728" ulx="1106" uly="671">Lieb, welche GOtt gegen uns ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="776" ulx="1107" uly="719">tragen; die unſchaͤtzbare Wohl⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="823" ulx="1106" uly="768">thaten, welche er uns erwiſen;</line>
        <line lrx="1717" lry="875" ulx="1106" uly="817">unſere Schuldigkeiten, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="923" ulx="1107" uly="868">chen wir ihm verbunden ſeynd;</line>
        <line lrx="1717" lry="967" ulx="1109" uly="915">die Boßheit, und Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1013" ulx="1110" uly="962">keit der Suͤnd, die ihn beleydi⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1068" ulx="1110" uly="1012">getꝛc. diſes alles aufmerckſam er⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1116" ulx="1111" uly="1061">wegen, die Buͤcher, welche da⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1164" ulx="1111" uly="1112">von handlen leſen: In lege Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1210" type="textblock" ulx="1112" uly="1157">
        <line lrx="1813" lry="1210" ulx="1112" uly="1157">mini voluntas ejus, &amp; in lege 7 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1362" type="textblock" ulx="1111" uly="1210">
        <line lrx="1720" lry="1265" ulx="1113" uly="1210">ejus meditabitur: In dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1314" ulx="1111" uly="1260">ſatz des errn hat er ſeine Luſt,</line>
        <line lrx="1722" lry="1362" ulx="1112" uly="1310">und deſſen Geſatz betrachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2051" type="textblock" ulx="1113" uly="1378">
        <line lrx="1384" lry="1406" ulx="1113" uly="1378">er.</line>
        <line lrx="1729" lry="1466" ulx="1162" uly="1405">Was in diſer Matery uns oͤff⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1516" ulx="1114" uly="1456">ter, und ſehr grob betruͤgt, iſt,</line>
        <line lrx="1723" lry="1561" ulx="1115" uly="1506">daß Schmeichler, und nach eue⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1607" ulx="1116" uly="1554">rem Aumèr ſich richtende Fuchs⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1660" ulx="1116" uly="1601">Schwaͤntzer ſeynd, welche euch</line>
        <line lrx="1724" lry="1710" ulx="1117" uly="1650">ſagen: Ihr habet gleich Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1754" ulx="1118" uly="1701">den begangen, waſerley ihr wollt,</line>
        <line lrx="1723" lry="1807" ulx="1117" uly="1749">ſo groſſe, und in ſo groſſer An⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1857" ulx="1118" uly="1799">zahl ſie ſeyen, iſt es doch, um</line>
        <line lrx="1725" lry="1905" ulx="1121" uly="1850">dieſelbe auszuloͤſchen, nur um</line>
        <line lrx="1726" lry="1953" ulx="1123" uly="1896">ein einziges kleines wahres Buß⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2006" ulx="1122" uly="1946">Zaͤherlein zuthun, mehr nicht, als</line>
        <line lrx="1728" lry="2051" ulx="1124" uly="1997">ein gutes Peccavi, ein rechtge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2104" type="textblock" ulx="1123" uly="2037">
        <line lrx="1742" lry="2104" ulx="1123" uly="2037">ſchaffene Reu, und Leyd vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2150" type="textblock" ulx="1125" uly="2093">
        <line lrx="1730" lry="2150" ulx="1125" uly="2093">then, um Verzeyhung, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2239" type="textblock" ulx="1124" uly="2146">
        <line lrx="1730" lry="2201" ulx="1124" uly="2146">tilgung aller euerer Laſter zu er⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2239" ulx="1657" uly="2191">hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1216" type="textblock" ulx="2095" uly="265">
        <line lrx="2152" lry="318" ulx="2095" uly="265">Halte</line>
        <line lrx="2152" lry="375" ulx="2096" uly="322">detr</line>
        <line lrx="2152" lry="418" ulx="2099" uly="369">I</line>
        <line lrx="2152" lry="470" ulx="2106" uly="429">zu</line>
        <line lrx="2152" lry="512" ulx="2110" uly="480">euer</line>
        <line lrx="2152" lry="563" ulx="2112" uly="524">oder</line>
        <line lrx="2152" lry="663" ulx="2106" uly="622"> n</line>
        <line lrx="2152" lry="716" ulx="2100" uly="674">luch</line>
        <line lrx="2152" lry="772" ulx="2102" uly="723">zube</line>
        <line lrx="2150" lry="822" ulx="2103" uly="774">ſog</line>
        <line lrx="2152" lry="872" ulx="2102" uly="824">Pull</line>
        <line lrx="2152" lry="919" ulx="2100" uly="873">in S</line>
        <line lrx="2152" lry="968" ulx="2100" uly="924">Gold</line>
        <line lrx="2152" lry="1025" ulx="2101" uly="978">das</line>
        <line lrx="2152" lry="1074" ulx="2102" uly="1026">Po</line>
        <line lrx="2148" lry="1119" ulx="2104" uly="1078">dert</line>
        <line lrx="2152" lry="1175" ulx="2102" uly="1129">zubre</line>
        <line lrx="2152" lry="1216" ulx="2106" uly="1181">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1319" type="textblock" ulx="2105" uly="1277">
        <line lrx="2152" lry="1319" ulx="2105" uly="1277">Non,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1368" type="textblock" ulx="2085" uly="1335">
        <line lrx="2152" lry="1368" ulx="2085" uly="1335">Mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1471" type="textblock" ulx="2110" uly="1425">
        <line lrx="2152" lry="1471" ulx="2110" uly="1425">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1934" type="textblock" ulx="2105" uly="1682">
        <line lrx="2152" lry="1742" ulx="2106" uly="1682">eſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1774" ulx="2105" uly="1737">wür</line>
        <line lrx="2152" lry="1877" ulx="2117" uly="1837">d</line>
        <line lrx="2150" lry="1934" ulx="2125" uly="1890">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2071" type="textblock" ulx="2118" uly="2041">
        <line lrx="2152" lry="2071" ulx="2118" uly="2041">tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2240" type="textblock" ulx="2112" uly="2141">
        <line lrx="2152" lry="2179" ulx="2112" uly="2141">ut</line>
        <line lrx="2152" lry="2240" ulx="2112" uly="2188">nal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="90" lry="1154" ulx="0" uly="1092">dal. l.</line>
        <line lrx="60" lry="1208" ulx="0" uly="1164">1.2</line>
        <line lrx="13" lry="1260" ulx="0" uly="1233">1</line>
        <line lrx="14" lry="1319" ulx="0" uly="1273">,</line>
        <line lrx="14" lry="1361" ulx="0" uly="1331">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2038" type="textblock" ulx="190" uly="2006">
        <line lrx="315" lry="2038" ulx="190" uly="2006">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="255" type="textblock" ulx="572" uly="193">
        <line lrx="1448" lry="255" ulx="572" uly="193">Von dem Thron, oder der Grund⸗Lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="327" type="textblock" ulx="392" uly="271">
        <line lrx="1001" lry="327" ulx="392" uly="271">Halten. Ihr redet wahr, ihr re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="375" type="textblock" ulx="378" uly="323">
        <line lrx="999" lry="375" ulx="378" uly="323">det recht, ſaget aber nicht alles:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1014" type="textblock" ulx="393" uly="372">
        <line lrx="1001" lry="425" ulx="396" uly="372">Iſt juſt, als wann ein Alchymiſt</line>
        <line lrx="999" lry="475" ulx="393" uly="421">zu euch ſagte: Verbrennet all</line>
        <line lrx="1001" lry="523" ulx="400" uly="470">euer Haab und Gut, verſpihlet,</line>
        <line lrx="1001" lry="573" ulx="400" uly="522">oder werffet all euer Gold, und</line>
        <line lrx="1003" lry="618" ulx="395" uly="570">Silber ins Meer, es iſt nur um</line>
        <line lrx="1004" lry="670" ulx="399" uly="621">ein wenig Pulver zuthun, um</line>
        <line lrx="1004" lry="717" ulx="396" uly="667">euch in einem Augenblick wider</line>
        <line lrx="1005" lry="769" ulx="399" uly="716">zubereichen, mit einem klein wenig</line>
        <line lrx="1004" lry="817" ulx="398" uly="765">ſo genannten Sympatethiſchen</line>
        <line lrx="1005" lry="867" ulx="398" uly="814">Pulver werdet ihr all euer Zinn</line>
        <line lrx="1005" lry="913" ulx="397" uly="864">in Silber, all euer Kupffer in</line>
        <line lrx="1006" lry="962" ulx="399" uly="913">Gold verwandlen. Ja, aber</line>
        <line lrx="1006" lry="1014" ulx="400" uly="963">das Haupt⸗Werck iſt, ein ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1063" type="textblock" ulx="382" uly="1011">
        <line lrx="1007" lry="1063" ulx="382" uly="1011">Pulver zu bekommen; aus hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1256" type="textblock" ulx="396" uly="1058">
        <line lrx="1007" lry="1119" ulx="400" uly="1058">dert Alchymiſten, welche es fuͤr</line>
        <line lrx="1007" lry="1162" ulx="400" uly="1109">zubringen ſich bearbeiten, iſt kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1208" ulx="396" uly="1159">merlich ein halber, welcher es zu</line>
        <line lrx="1008" lry="1256" ulx="406" uly="1206">Stand bringe: Die diſer Profel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1406" type="textblock" ulx="367" uly="1254">
        <line lrx="1020" lry="1313" ulx="403" uly="1254">ſion Kuͤndige werden euch ſagen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1361" ulx="367" uly="1303">man muͤſſe hierzu eine guͤnſtige</line>
        <line lrx="1010" lry="1406" ulx="382" uly="1350">Sonne haben, die Hitz des Feurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2093" type="textblock" ulx="402" uly="1401">
        <line lrx="1009" lry="1460" ulx="403" uly="1401">in einem ſolchen, und ſolchen</line>
        <line lrx="1012" lry="1509" ulx="407" uly="1451">Grad, und ſovil ander Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1551" ulx="405" uly="1499">de, daß ſolche anzutreffen hoͤchſt</line>
        <line lrx="1007" lry="1601" ulx="403" uly="1550">ſchwer, will nicht ſagen, gar un</line>
        <line lrx="1007" lry="1649" ulx="404" uly="1597">moͤglich ſeye. Die Buß iſt ein</line>
        <line lrx="1009" lry="1699" ulx="403" uly="1649">geiſtliche Alchymy; ein wunder⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1747" ulx="402" uly="1695">wuͤrckend Philoſophiſcher Stein;</line>
        <line lrx="1008" lry="1799" ulx="404" uly="1747">ſie verwandlet nicht die Metall,</line>
        <line lrx="1009" lry="1847" ulx="407" uly="1795">ſonder die Menſchen; ſie machet</line>
        <line lrx="1008" lry="1895" ulx="408" uly="1846">aus ſinnlich, irrdiſch, und vichi⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1949" ulx="409" uly="1892">ſchen, die ſie waren, geiſtlich, him⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1992" ulx="409" uly="1941">liſch, und Goͤttliche. Hæc mu-</line>
        <line lrx="1011" lry="2049" ulx="409" uly="1993">tatio dexteræ Excelſi. Wahr</line>
        <line lrx="1010" lry="2093" ulx="414" uly="2041">iſt es, daß, um diſe Verſtaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2141" type="textblock" ulx="388" uly="2090">
        <line lrx="1010" lry="2141" ulx="388" uly="2090">zumachen, nur ein eintziger Act</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2198" type="textblock" ulx="352" uly="2138">
        <line lrx="1008" lry="2198" ulx="352" uly="2138">waͤhrer Buß vonnoͤthen ſeye, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2239" type="textblock" ulx="1050" uly="205">
        <line lrx="1651" lry="248" ulx="1566" uly="205">2277</line>
        <line lrx="1655" lry="318" ulx="1051" uly="267">klein wenig Pulver der Reu, und</line>
        <line lrx="1659" lry="367" ulx="1050" uly="317">Leyd, ein von iñerlichem Schmer⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="418" ulx="1051" uly="366">tzen, und Buß⸗Reu zerknirſcht,</line>
        <line lrx="1658" lry="467" ulx="1051" uly="415">zermahlen, und zerpulvertes Herz</line>
        <line lrx="1660" lry="516" ulx="1052" uly="465">erfordert werde, aber das Haupt⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="565" ulx="1053" uly="515">weeſen iſt, ein ſolche Reu und</line>
        <line lrx="1660" lry="618" ulx="1053" uly="562">Leyd zu haben; man ſchuͤttet ſie</line>
        <line lrx="1662" lry="664" ulx="1056" uly="614">nicht alſo gleich aus dem Ermel,</line>
        <line lrx="1661" lry="722" ulx="1056" uly="663">es ſeynd mehr Stuck darzu von⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="761" ulx="1057" uly="711">noͤthen, es gehoͤren die Strah⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="809" ulx="1057" uly="761">len der Sonn der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1663" lry="861" ulx="1055" uly="809">gantz ſonderheitliche Gnaden, daß</line>
        <line lrx="1663" lry="912" ulx="1057" uly="859">Feur der Liebe GOttes,ein neuer</line>
        <line lrx="1663" lry="958" ulx="1057" uly="910">Geiſt, und ein neues Hertz, inner⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1008" ulx="1058" uly="958">liche Erleuchtungen, Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1057" ulx="1058" uly="1007">nuſſen, gantz neue Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1105" ulx="1058" uly="1057">heiten, und Neigungen hierzu;</line>
        <line lrx="1668" lry="1159" ulx="1058" uly="1102">man muß ſchaͤtzen und hochachten</line>
        <line lrx="1667" lry="1201" ulx="1059" uly="1155">was man verachtete, verachten,</line>
        <line lrx="1665" lry="1251" ulx="1058" uly="1203">was man ſchaͤtzete, die weltliche</line>
        <line lrx="1705" lry="1299" ulx="1059" uly="1252">Ehren, und Hochheiten, die irr⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1360" ulx="1061" uly="1300">diſche Reichthumen, die fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1399" ulx="1060" uly="1348">che Wolluͤſten, und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1447" ulx="1060" uly="1399">keiten, die Kurtzweilen, Geſell⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1504" ulx="1060" uly="1448">ſchafften, und Zeitvertreibun⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1555" ulx="1059" uly="1495">gen ꝛc. Ich ſtehe zu, daß GOtt</line>
        <line lrx="1664" lry="1595" ulx="1058" uly="1544">bißweilen diſe Veraͤnderung in</line>
        <line lrx="1664" lry="1644" ulx="1058" uly="1594">gar kurtzer Zeit mache, aber diſes</line>
        <line lrx="1667" lry="1693" ulx="1059" uly="1645">nicht insgemein. Gleichwie er</line>
        <line lrx="1666" lry="1746" ulx="1059" uly="1693">in der Ordnung der Natur Mi⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1791" ulx="1059" uly="1743">racul, oder Wunder wuͤrcket,</line>
        <line lrx="1664" lry="1841" ulx="1059" uly="1791">aber nicht oft: Alſo machet er in</line>
        <line lrx="1664" lry="1890" ulx="1060" uly="1843">der Ordnung der Gnad ſchnell,</line>
        <line lrx="1663" lry="1939" ulx="1057" uly="1890">und Wundenvolle Bekehrungen,</line>
        <line lrx="1664" lry="1988" ulx="1058" uly="1937">aber ſelten. Der gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1665" lry="2040" ulx="1058" uly="1988">Lauff ſeiner Voꝛſichtigkeit iſt, daß,</line>
        <line lrx="1665" lry="2087" ulx="1061" uly="2034">um den Willen zu veraͤndern,</line>
        <line lrx="1666" lry="2136" ulx="1061" uly="2084">die Erkanntnuß des Verſtands</line>
        <line lrx="1662" lry="2194" ulx="1060" uly="2135">zuvor veraͤnderet ſeyn muͤſſe:</line>
        <line lrx="1669" lry="2239" ulx="1108" uly="2185">Ff 2 Hier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="1784" type="textblock" ulx="296" uly="1746">
        <line lrx="348" lry="1784" ulx="296" uly="1746">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1887" type="textblock" ulx="257" uly="1809">
        <line lrx="333" lry="1835" ulx="297" uly="1809">2.</line>
        <line lrx="397" lry="1887" ulx="257" uly="1845">Libera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="410" type="textblock" ulx="441" uly="201">
        <line lrx="525" lry="244" ulx="441" uly="201">228</line>
        <line lrx="1052" lry="314" ulx="443" uly="261">Hierzu aber werden Zeit und</line>
        <line lrx="1054" lry="358" ulx="445" uly="311">Weil, Muͤhe und Arbeit, Gebekt</line>
        <line lrx="1055" lry="410" ulx="445" uly="360">und Betrachtungen, geiſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="512" type="textblock" ulx="428" uly="411">
        <line lrx="1056" lry="464" ulx="432" uly="411">deſen, Begreiffung der Beweg⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="512" ulx="428" uly="459">Urſachen, welche unſeren Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1103" type="textblock" ulx="443" uly="507">
        <line lrx="1056" lry="560" ulx="446" uly="507">bewegen, und verwandlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="609" ulx="446" uly="558">nen, erforderet. Woraus auch</line>
        <line lrx="1055" lry="658" ulx="446" uly="609">der Fehler deren jenigen erhellet,</line>
        <line lrx="1057" lry="707" ulx="445" uly="657">welche ſich einbilden, daß ſie groſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="760" ulx="446" uly="706">ſes Gluͤck haben, wann, da ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="806" ulx="443" uly="756">von dem Tod überfallen werden,</line>
        <line lrx="1054" lry="859" ulx="445" uly="806">ſie noch Zeit haben, GOtt um</line>
        <line lrx="1052" lry="906" ulx="444" uly="856">Verzeyhung zu bitten, und die</line>
        <line lrx="1053" lry="954" ulx="444" uly="903">Abſolution zu empfangen. Di⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1006" ulx="444" uly="954">ſes iſt zwar beſſer als nichts;</line>
        <line lrx="1054" lry="1052" ulx="444" uly="1001">doch nutzen ſonder eine wahre</line>
        <line lrx="1053" lry="1103" ulx="443" uly="1052">Bekehrung alle Abſolutionen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1152" type="textblock" ulx="443" uly="1100">
        <line lrx="1070" lry="1152" ulx="443" uly="1100">nicht einen Stroh⸗Halm; und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1249" type="textblock" ulx="444" uly="1151">
        <line lrx="1054" lry="1211" ulx="444" uly="1151">kein wahre Bekehrung, wann</line>
        <line lrx="1053" lry="1249" ulx="445" uly="1200">der Wil nicht veraͤndert iſt: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1351" type="textblock" ulx="416" uly="1249">
        <line lrx="1052" lry="1307" ulx="433" uly="1249">wie kan der Will in ſo kurtzer</line>
        <line lrx="1051" lry="1351" ulx="416" uly="1298">Zeit veraͤnderet werden? Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1501" type="textblock" ulx="442" uly="1347">
        <line lrx="1051" lry="1405" ulx="443" uly="1347">kan man in einem Augenblick die</line>
        <line lrx="1053" lry="1451" ulx="442" uly="1398">Beweg⸗Urſachen der Buß, einer</line>
        <line lrx="1052" lry="1501" ulx="445" uly="1448">wahren Reu, und Leyd erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1551" type="textblock" ulx="427" uly="1498">
        <line lrx="1052" lry="1551" ulx="427" uly="1498">und begreiffen, die man in ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1700" type="textblock" ulx="441" uly="1546">
        <line lrx="1052" lry="1604" ulx="445" uly="1546">vorhergehenden Taͤgen, und Jah⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1700" ulx="441" uly="1595">zen nicht erlernet, noch begriffen</line>
        <line lrx="894" lry="1692" ulx="469" uly="1659">at? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1993" type="textblock" ulx="443" uly="1744">
        <line lrx="1051" lry="1796" ulx="492" uly="1744">Und hernach iſt in einer ſolchen</line>
        <line lrx="1051" lry="1848" ulx="444" uly="1794">der Sachen Beſchaffenheit der</line>
        <line lrx="1051" lry="1898" ulx="444" uly="1840">Will nicht recht frey, noch die Be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1943" ulx="445" uly="1891">kehrung aller Dings freywillig:</line>
        <line lrx="1048" lry="1993" ulx="443" uly="1940">Dann erſtlich bekehret man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="2037" type="textblock" ulx="418" uly="1989">
        <line lrx="1050" lry="2037" ulx="418" uly="1989">alsdaun allein aus knechtiſch/und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2193" type="textblock" ulx="444" uly="2039">
        <line lrx="1050" lry="2095" ulx="444" uly="2039">natuͤrlicher Forcht, aus Forcht</line>
        <line lrx="1050" lry="2149" ulx="447" uly="2089">des Feurs, und der ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2193" ulx="446" uly="2139">damnuß: Die knechtiſche Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="252" type="textblock" ulx="836" uly="182">
        <line lrx="1330" lry="252" ulx="836" uly="182">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2237" type="textblock" ulx="1098" uly="261">
        <line lrx="1711" lry="311" ulx="1103" uly="261">aber hemmet, verminderet die</line>
        <line lrx="1712" lry="363" ulx="1104" uly="312">Freyheit mercklich, machet, daß</line>
        <line lrx="1714" lry="416" ulx="1106" uly="360">man die Sach nur halb will.</line>
        <line lrx="1714" lry="461" ulx="1105" uly="410">Mich geduncket, daß ein Rechts⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="509" ulx="1106" uly="461">Gelehrter in 3. oder 4. Worten</line>
        <line lrx="1715" lry="559" ulx="1104" uly="510">diſe wichtige Wahrheit, welche</line>
        <line lrx="1716" lry="607" ulx="1100" uly="560">von vilen GOtts⸗Gelehrten nicht</line>
        <line lrx="1716" lry="659" ulx="1107" uly="609">zu Genuͤgen erwogen wird, treff⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="706" ulx="1107" uly="659">lich, und vollkommen wohl aus⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="755" ulx="1103" uly="704">drucke: Meticuloſa voluntas Zaſon inl.</line>
        <line lrx="1885" lry="809" ulx="1104" uly="759">habet in ſuperficie volitionem, zem quæ</line>
        <line lrx="1936" lry="856" ulx="1103" uly="804">&amp; in medulla nolitionem: ſagt nobis G. d.</line>
        <line lrx="1925" lry="907" ulx="1100" uly="853">Jaſon: Ein forchtſamer Will acarirend.</line>
        <line lrx="1847" lry="954" ulx="1101" uly="903">hat von auſſen, und obenher poſeſſ.</line>
        <line lrx="1714" lry="1004" ulx="1102" uly="953">ein unkraͤfftiges Wollen, einen</line>
        <line lrx="1713" lry="1051" ulx="1101" uly="1005">unvollkommenen Wunſch,</line>
        <line lrx="1710" lry="1099" ulx="1101" uly="1054">innerlich aber, und in dem</line>
        <line lrx="1710" lry="1148" ulx="1103" uly="1101">Grund das Nichtwollen;</line>
        <line lrx="1933" lry="1202" ulx="1102" uly="1148">dem 116. Geſatz fl. R. J. ge⸗ L. 7176. F.</line>
        <line lrx="1875" lry="1248" ulx="1101" uly="1197">maͤß : Nihil conſenſui tam d. N. J.</line>
        <line lrx="1713" lry="1299" ulx="1098" uly="1252">eſt contrarium, quàm vis ,</line>
        <line lrx="1711" lry="1351" ulx="1100" uly="1300">atque metus, Nichts iſt der</line>
        <line lrx="1712" lry="1401" ulx="1100" uly="1350">Einwilligung alſo entgegen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1451" ulx="1100" uly="1398">als die Gewaltthaͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1932" lry="1498" ulx="1098" uly="1443">und Forcht. Und Velle non L. Quanta.</line>
        <line lrx="1810" lry="1548" ulx="1100" uly="1491">creditur, qui obſequitur impe- id.</line>
        <line lrx="1708" lry="1591" ulx="1101" uly="1547">rio Patris, vel Domini. Es</line>
        <line lrx="1708" lry="1648" ulx="1098" uly="1598">wird nicht geglaubt, daß/wer</line>
        <line lrx="1710" lry="1690" ulx="1099" uly="1646">dem Willen des Vaͤtters, oder</line>
        <line lrx="1709" lry="1744" ulx="1098" uly="1694">ſeines Herrn Folge leiſtet, er</line>
        <line lrx="1709" lry="1794" ulx="1101" uly="1742">es freymuͤthig, und mit Wil⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1839" ulx="1101" uly="1792">len thue. Wann ihr in einen</line>
        <line lrx="1707" lry="1893" ulx="1100" uly="1841">Contract einwilliget, eine Obli-</line>
        <line lrx="1708" lry="1943" ulx="1101" uly="1890">gation unterzeichnet, aus Forcht</line>
        <line lrx="1708" lry="1989" ulx="1101" uly="1940">etwelch eines Ubels, mit welchem</line>
        <line lrx="1708" lry="2039" ulx="1101" uly="1990">ihr bedrohet werdet, ſo wollet</line>
        <line lrx="1707" lry="2089" ulx="1101" uly="2038">ihr die Sach, es iſt wahr; aber</line>
        <line lrx="1707" lry="2138" ulx="1101" uly="2088">ihr wollet ſie nur halb, ihr wollet</line>
        <line lrx="1707" lry="2237" ulx="1101" uly="2137">ſie nur unvollkommen, nur obet⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2231" ulx="1572" uly="2197">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1065" type="textblock" ulx="1959" uly="1016">
        <line lrx="2048" lry="1065" ulx="1959" uly="1016">Ppſalg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1215" type="textblock" ulx="2069" uly="259">
        <line lrx="2152" lry="307" ulx="2074" uly="259">ſin W</line>
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="2069" uly="311">ſten de</line>
        <line lrx="2152" lry="402" ulx="2071" uly="362">in dem</line>
        <line lrx="2151" lry="457" ulx="2072" uly="410">aber,</line>
        <line lrx="2152" lry="502" ulx="2076" uly="461">Wilen</line>
        <line lrx="2152" lry="558" ulx="2082" uly="510">che Bu</line>
        <line lrx="2139" lry="609" ulx="2086" uly="561">Wß</line>
        <line lrx="2149" lry="661" ulx="2088" uly="622">tuten</line>
        <line lrx="2152" lry="713" ulx="2086" uly="663">tock</line>
        <line lrx="2152" lry="762" ulx="2084" uly="714">u D</line>
        <line lrx="2152" lry="811" ulx="2078" uly="764">Betß,</line>
        <line lrx="2152" lry="862" ulx="2076" uly="812">ſchehen</line>
        <line lrx="2151" lry="908" ulx="2074" uly="866">mit W</line>
        <line lrx="2152" lry="964" ulx="2073" uly="916">et ſien</line>
        <line lrx="2152" lry="1011" ulx="2076" uly="969">wellwea</line>
        <line lrx="2152" lry="1076" ulx="2078" uly="1014">Dræcej</line>
        <line lrx="2151" lry="1109" ulx="2076" uly="1068">bens 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1163" ulx="2078" uly="1123">nus Ur</line>
        <line lrx="2152" lry="1215" ulx="2084" uly="1167">ſdoder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1110" type="textblock" ulx="1960" uly="1073">
        <line lrx="2021" lry="1110" ulx="1960" uly="1073">V. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2228" type="textblock" ulx="1963" uly="1221">
        <line lrx="2152" lry="1271" ulx="2086" uly="1221">ledy</line>
        <line lrx="2152" lry="1316" ulx="1963" uly="1261">Pfſalm G ie</line>
        <line lrx="2152" lry="1363" ulx="1963" uly="1322">V. 1ſ. crifica</line>
        <line lrx="2149" lry="1420" ulx="1965" uly="1360">Joeln. dullat</line>
        <line lrx="2152" lry="1465" ulx="1968" uly="1420">12 minia</line>
        <line lrx="2152" lry="1518" ulx="2100" uly="1475">Oba</line>
        <line lrx="2152" lry="1576" ulx="2081" uly="1526">Urſan</line>
        <line lrx="2152" lry="1624" ulx="2082" uly="1576">daß tu</line>
        <line lrx="2152" lry="1684" ulx="2083" uly="1624">ſehe/</line>
        <line lrx="2152" lry="1730" ulx="2085" uly="1681">giltigk</line>
        <line lrx="2152" lry="1778" ulx="2091" uly="1731">Ath⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1826" ulx="2100" uly="1782">Wet</line>
        <line lrx="2152" lry="1878" ulx="2104" uly="1835">Me</line>
        <line lrx="2152" lry="1925" ulx="2103" uly="1876">lene</line>
        <line lrx="2152" lry="1969" ulx="2095" uly="1927">L.i⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2022" ulx="2091" uly="1978">dec</line>
        <line lrx="2136" lry="2075" ulx="2092" uly="2038">gar.</line>
        <line lrx="2148" lry="2124" ulx="2095" uly="2080">de 2</line>
        <line lrx="2152" lry="2179" ulx="2095" uly="2126">A⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2228" ulx="2097" uly="2179">kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="24" lry="711" ulx="0" uly="674">6⸗</line>
        <line lrx="139" lry="767" ulx="0" uly="715">28 on inle</line>
        <line lrx="112" lry="819" ulx="0" uly="776">n, tenn e</line>
        <line lrx="137" lry="870" ulx="0" uly="816">gtnobii fe c</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="132" lry="916" ulx="0" uly="865">IMamg irend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="87" lry="969" ulx="0" uly="916">rfoſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="19" lry="1068" ulx="9" uly="1045">1</line>
        <line lrx="13" lry="1110" ulx="0" uly="1083">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="139" lry="1220" ulx="0" uly="1149">l. Ill. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="21" lry="1320" ulx="12" uly="1299">1</line>
        <line lrx="20" lry="1364" ulx="0" uly="1337">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="18" lry="1421" ulx="0" uly="1388">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="132" lry="1513" ulx="1" uly="1450">al. Oune,</line>
        <line lrx="64" lry="1564" ulx="0" uly="1513">,</line>
        <line lrx="8" lry="1664" ulx="0" uly="1638">.</line>
        <line lrx="16" lry="1715" ulx="0" uly="1688">1</line>
        <line lrx="15" lry="1815" ulx="0" uly="1779">4</line>
        <line lrx="15" lry="1867" ulx="2" uly="1835">1</line>
        <line lrx="15" lry="1915" ulx="0" uly="1879">.</line>
        <line lrx="16" lry="1972" ulx="0" uly="1929">t</line>
        <line lrx="14" lry="2019" ulx="0" uly="1987">1</line>
        <line lrx="14" lry="2171" ulx="0" uly="2134">I</line>
        <line lrx="13" lry="2274" ulx="0" uly="2238">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1120" type="textblock" ulx="146" uly="1019">
        <line lrx="319" lry="1120" ulx="146" uly="1019">E. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1456" type="textblock" ulx="146" uly="1255">
        <line lrx="362" lry="1313" ulx="146" uly="1255">Pſalm. 65.</line>
        <line lrx="263" lry="1359" ulx="155" uly="1329">V. 15.</line>
        <line lrx="336" lry="1420" ulx="155" uly="1362">Josél. 2.V.</line>
        <line lrx="218" lry="1456" ulx="158" uly="1427">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="270" type="textblock" ulx="541" uly="199">
        <line lrx="1425" lry="270" ulx="541" uly="199">Von dem Thron, oder der Grund⸗Lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="725" type="textblock" ulx="371" uly="277">
        <line lrx="986" lry="333" ulx="378" uly="277">hin, nur kaum von dem aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="985" lry="379" ulx="371" uly="330">ſten der Seel: In dem Grund,</line>
        <line lrx="984" lry="430" ulx="377" uly="381">in dem inneriſten des Hertzens</line>
        <line lrx="983" lry="479" ulx="375" uly="430">aber, in dem Mittel⸗Punct des</line>
        <line lrx="985" lry="527" ulx="375" uly="478">Willens wollet ihr ſie nicht. Glei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="578" ulx="377" uly="527">che Beſchaffenheit hat es mit der</line>
        <line lrx="984" lry="627" ulx="378" uly="576">Buß. Jene langſame Bekeh⸗</line>
        <line lrx="984" lry="678" ulx="372" uly="628">rungen, welche man biß auf die</line>
        <line lrx="985" lry="725" ulx="373" uly="675">letzt ankommen laſſet: welche erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="771" type="textblock" ulx="357" uly="725">
        <line lrx="986" lry="771" ulx="357" uly="725">zu Oſteren, oder in dem Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1167" type="textblock" ulx="369" uly="773">
        <line lrx="983" lry="824" ulx="372" uly="773">Beth, aus Forcht der Hoͤll, ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="872" ulx="371" uly="821">ſchehen, geſchehen nur ungern,</line>
        <line lrx="984" lry="919" ulx="371" uly="872">mit Widerwillen, man vollbrin⸗</line>
        <line lrx="985" lry="972" ulx="369" uly="921">Bet ſie nicht recht freywillig, die⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1022" ulx="371" uly="971">weil man ſie ungern vollbringet:</line>
        <line lrx="984" lry="1073" ulx="373" uly="1019">Præceptum liberè facit, qui li-</line>
        <line lrx="983" lry="1123" ulx="371" uly="1070">bens facit, ſagt der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1167" ulx="374" uly="1120">nus Und achtet GOtt dieſelbe nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1216" type="textblock" ulx="375" uly="1167">
        <line lrx="1008" lry="1216" ulx="375" uly="1167">ſonders hoch, dieweil er freywilli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1361" type="textblock" ulx="369" uly="1216">
        <line lrx="984" lry="1268" ulx="369" uly="1216">ge Opfer, ſaftige Opfer und herz⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1314" ulx="372" uly="1265">liche Opfer will; voluntariè ſa-</line>
        <line lrx="983" lry="1361" ulx="373" uly="1317">crificabo tibi; Holocauſta me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1512" type="textblock" ulx="361" uly="1365">
        <line lrx="996" lry="1405" ulx="371" uly="1365">dullata offeram tibi: converti-</line>
        <line lrx="855" lry="1467" ulx="367" uly="1416">mini ad me in toto corde.</line>
        <line lrx="983" lry="1512" ulx="361" uly="1463">Obangezogner Rechts⸗Gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1613" type="textblock" ulx="371" uly="1511">
        <line lrx="982" lry="1567" ulx="371" uly="1511">ter ſambt anderen ſagen uͤberhin,</line>
        <line lrx="980" lry="1613" ulx="372" uly="1562">daß euer Willen nicht recht frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1662" type="textblock" ulx="355" uly="1612">
        <line lrx="980" lry="1662" ulx="355" uly="1612">ſeye, wañ ihr nicht in der Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1710" type="textblock" ulx="374" uly="1659">
        <line lrx="980" lry="1710" ulx="374" uly="1659">giltigkeit, in der Vermoͤgenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1759" type="textblock" ulx="360" uly="1711">
        <line lrx="978" lry="1759" ulx="360" uly="1711">zu thun, oder nicht zu thun, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2204" type="textblock" ulx="379" uly="1759">
        <line lrx="981" lry="1809" ulx="379" uly="1759">und eben dieſelbe Sach anzuneh⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1859" ulx="379" uly="1809">men, und zuverweigern,zuerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1911" ulx="382" uly="1857">len, und zu verwerffen ſeyet. Arg.</line>
        <line lrx="984" lry="1960" ulx="381" uly="1907">L. in bello: ꝗ Medio tempore. ff.</line>
        <line lrx="983" lry="2007" ulx="382" uly="1956">de capt. &amp; poſtlim. revers. Und</line>
        <line lrx="981" lry="2054" ulx="384" uly="2006">gar austrucklich L. Nolle ff.</line>
        <line lrx="980" lry="2100" ulx="385" uly="2053">de acquir. vel amitt: hæredit.</line>
        <line lrx="985" lry="2154" ulx="383" uly="2099">Allwo geſagt wird, daß, wer</line>
        <line lrx="985" lry="2204" ulx="385" uly="2150">kein Becht habe, ein Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2271" type="textblock" ulx="1027" uly="230">
        <line lrx="1680" lry="274" ulx="1531" uly="230">229</line>
        <line lrx="1645" lry="338" ulx="1037" uly="282">ſchafft anzutretten, nicht koͤn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="385" ulx="1036" uly="333">ne geſagt werden, daß er ſie</line>
        <line lrx="1645" lry="431" ulx="1035" uly="383">nicht antretten wolle, nolle</line>
        <line lrx="1643" lry="482" ulx="1035" uly="434">adire hæreditatem non videtur;</line>
        <line lrx="1645" lry="532" ulx="1035" uly="482">qui non poteſt adire. Wañ ein</line>
        <line lrx="1658" lry="583" ulx="1033" uly="531">junger Menſch diſer Stadt ſag⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="630" ulx="1032" uly="580">te, ich will des Fuͤrſten Erb nicht</line>
        <line lrx="1645" lry="682" ulx="1030" uly="629">ſeyn, ich laſſe ſeine Erbſchafft fah⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="730" ulx="1032" uly="680">ren: Werdet ihr darum ſagen, O</line>
        <line lrx="1668" lry="783" ulx="1033" uly="728">wohl einen von irrdiſchen Guͤte⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="829" ulx="1034" uly="777">ren recht abgeſchelten Menſchen,</line>
        <line lrx="1644" lry="881" ulx="1033" uly="828">welcher den Geiſt der Evangeli-</line>
        <line lrx="1647" lry="929" ulx="1031" uly="876">ſchen Armuth hat, und denen zeit⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="976" ulx="1031" uly="925">lichen Reichthumen gar nichts</line>
        <line lrx="1644" lry="1025" ulx="1034" uly="975">nachfraget! Sehet! er verachtet</line>
        <line lrx="1643" lry="1079" ulx="1033" uly="1025">alles Geld und Guth, ſchlaget</line>
        <line lrx="1643" lry="1124" ulx="1037" uly="1072">100000. Thaler jaͤhrlicher Ein⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1173" ulx="1030" uly="1120">kuͤnffte in die Schantz; waͤre es</line>
        <line lrx="1641" lry="1222" ulx="1031" uly="1167">nicht ſpoͤttlen? Er will nicht</line>
        <line lrx="1637" lry="1271" ulx="1031" uly="1219">Erb ſeyn, dieweil er es nicht kan.</line>
        <line lrx="1644" lry="1325" ulx="1029" uly="1269">Ihr ſeyd kein grimmiger Wolff</line>
        <line lrx="1640" lry="1369" ulx="1030" uly="1319">mehr in der Pfarr, kein Blut⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1416" ulx="1030" uly="1368">Egel, und Unterdrucker der Ar⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1469" ulx="1029" uly="1418">men, wie ihr ehedeſſen waret,</line>
        <line lrx="1637" lry="1517" ulx="1032" uly="1467">dieweil ein gluͤckſeeliges Ungluͤck</line>
        <line lrx="1638" lry="1568" ulx="1030" uly="1517">euch ab, und in die Unvermoͤgen⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1618" ulx="1029" uly="1565">heit geſetzt hat, anderen boͤſes zu</line>
        <line lrx="1639" lry="1676" ulx="1030" uly="1615">thun/und zu ſchaden; Ihr ſeyd de</line>
        <line lrx="1638" lry="1716" ulx="1030" uly="1665">Schwelgereyen, Daͤntzen, und</line>
        <line lrx="1639" lry="1765" ulx="1028" uly="1714">andern Ausgelaſſenheiten der Ju⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1812" ulx="1027" uly="1764">gend, dem Aufhutz, der unver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1864" ulx="1032" uly="1811">ſchambten Entbloͤſſung eueres</line>
        <line lrx="1636" lry="1912" ulx="1033" uly="1861">Halß, und Buſens, dei eitlen</line>
        <line lrx="1638" lry="1962" ulx="1032" uly="1912">Kleyder⸗ Pracht, und Zierden</line>
        <line lrx="1639" lry="2009" ulx="1031" uly="1959">junger Toͤchteren, nicht mehr er⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2061" ulx="1031" uly="2011">geben, dieweil es euer Alter nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="2108" ulx="1035" uly="2058">zulaſſet: Und ihr ſaget, ich will</line>
        <line lrx="1639" lry="2157" ulx="1035" uly="2109">die Arme nicht mehr unterdru⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2211" ulx="1035" uly="2159">cken, dem Schwelgen, und Lude⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2271" ulx="1084" uly="2206">Sf 3 ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="609" type="textblock" ulx="329" uly="571">
        <line lrx="381" lry="609" ulx="329" uly="571">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="914" type="textblock" ulx="228" uly="632">
        <line lrx="380" lry="667" ulx="347" uly="632">3.</line>
        <line lrx="408" lry="713" ulx="255" uly="669">Elcax.</line>
        <line lrx="411" lry="757" ulx="254" uly="720">Luc. 2.</line>
        <line lrx="368" lry="814" ulx="228" uly="775">V. 14.</line>
        <line lrx="440" lry="864" ulx="255" uly="819">Matth. 7.</line>
        <line lrx="380" lry="914" ulx="254" uly="878">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1102" type="textblock" ulx="253" uly="966">
        <line lrx="453" lry="1007" ulx="253" uly="966">2. Cor. 8.</line>
        <line lrx="448" lry="1056" ulx="255" uly="1016">V. 11. &amp;</line>
        <line lrx="316" lry="1102" ulx="258" uly="1075">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="722" type="textblock" ulx="453" uly="683">
        <line lrx="680" lry="722" ulx="453" uly="683">die eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="270" type="textblock" ulx="473" uly="228">
        <line lrx="563" lry="270" ulx="473" uly="228">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="383" type="textblock" ulx="473" uly="282">
        <line lrx="1080" lry="343" ulx="473" uly="282">ren nicht mehr nachgehen, mei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="383" ulx="473" uly="331">nen Buſen nicht mehr entbloͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="436" type="textblock" ulx="469" uly="379">
        <line lrx="1078" lry="436" ulx="469" uly="379">ſen, mich nicht mehr uͤppig auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1174" type="textblock" ulx="473" uly="431">
        <line lrx="1078" lry="485" ulx="473" uly="431">butzen, will den eitlen Klayder⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="534" ulx="474" uly="480">Pracht bemuͤßigen: Ich glaub</line>
        <line lrx="1030" lry="582" ulx="474" uly="530">es gern; ihr koͤnnet es nicht.</line>
        <line lrx="1082" lry="629" ulx="528" uly="579">Pax Hominibus bonæ volun-</line>
        <line lrx="1082" lry="677" ulx="473" uly="630">tatis; Frid denen Menſchen,</line>
        <line lrx="1081" lry="731" ulx="735" uly="680">guten Willens</line>
        <line lrx="1081" lry="781" ulx="476" uly="728">ſeynd. Wann euer Will gut</line>
        <line lrx="1077" lry="828" ulx="476" uly="778">iſt, wird ſelbiger durch die</line>
        <line lrx="1078" lry="878" ulx="474" uly="826">Werck ſich ſehen laſſen: Dann</line>
        <line lrx="1079" lry="928" ulx="474" uly="876">Chriſtus ſagt, ein guter Baum</line>
        <line lrx="1079" lry="979" ulx="476" uly="923">trage allzeit gute Fruͤcht.</line>
        <line lrx="1081" lry="1025" ulx="475" uly="975">Und ſein Apoſtel: Quemad-</line>
        <line lrx="1079" lry="1076" ulx="474" uly="1025">modum promptus eſt animus</line>
        <line lrx="1081" lry="1123" ulx="474" uly="1072">voluntatis, ita ſit &amp; perfici=</line>
        <line lrx="1081" lry="1174" ulx="475" uly="1123">endi ex eo, quod habetis; ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1223" type="textblock" ulx="425" uly="1172">
        <line lrx="1081" lry="1223" ulx="425" uly="1172">enim voluntas prompta eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1423" type="textblock" ulx="477" uly="1222">
        <line lrx="1081" lry="1272" ulx="477" uly="1222">ſecundàùm id, quod habet,</line>
        <line lrx="1083" lry="1324" ulx="478" uly="1271">accepta eſt, non ſecundùm id,</line>
        <line lrx="1086" lry="1374" ulx="478" uly="1321">quod non habet. Gleichwie</line>
        <line lrx="1086" lry="1423" ulx="480" uly="1370">das Gemuͤh geneigt iſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1473" type="textblock" ulx="479" uly="1419">
        <line lrx="1109" lry="1473" ulx="479" uly="1419">dem Willen, alſo ſoll auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1863" type="textblock" ulx="475" uly="1472">
        <line lrx="1086" lry="1521" ulx="475" uly="1472">das Vollbringen erfolgen</line>
        <line lrx="1087" lry="1568" ulx="479" uly="1520">von dem, das ihr habet:</line>
        <line lrx="1089" lry="1613" ulx="478" uly="1569">Dann wann der Will bereit</line>
        <line lrx="1087" lry="1668" ulx="480" uly="1618">iſt, ſo iſt er angenehm nach</line>
        <line lrx="1088" lry="1715" ulx="482" uly="1667">dem, das einer hat, nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="1764" ulx="481" uly="1716">nach dem, das einer nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="1813" ulx="482" uly="1764">hat. Der H. Thomas ſagt,</line>
        <line lrx="1089" lry="1863" ulx="484" uly="1814">die wahre Buß habe gleichſam 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1915" type="textblock" ulx="466" uly="1863">
        <line lrx="1089" lry="1915" ulx="466" uly="1863">Geſichter, mit dem einten ſehe ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2109" type="textblock" ulx="484" uly="1913">
        <line lrx="1087" lry="1964" ulx="485" uly="1913">auf das Vergangene, mit dem</line>
        <line lrx="1087" lry="2011" ulx="484" uly="1958">andern auf das Gegenwaͤrtige,</line>
        <line lrx="1087" lry="2060" ulx="485" uly="2009">und Zukuͤnfftige; in Anſehung</line>
        <line lrx="1089" lry="2109" ulx="487" uly="2059">des Vergangenen kan ſie nur ein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2159" type="textblock" ulx="489" uly="2106">
        <line lrx="1095" lry="2159" ulx="489" uly="2106">einfachen, ſchwach, unvollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2212" type="textblock" ulx="487" uly="2156">
        <line lrx="1090" lry="2212" ulx="487" uly="2156">men, unkraͤfftigen Wunſch ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="268" type="textblock" ulx="897" uly="208">
        <line lrx="1407" lry="268" ulx="897" uly="208">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="578" type="textblock" ulx="1127" uly="280">
        <line lrx="1733" lry="328" ulx="1127" uly="280">ben, welcher velleitas, ein unver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="381" ulx="1127" uly="330">moͤglicher Will, ein wollte gern</line>
        <line lrx="1737" lry="429" ulx="1127" uly="379">genennet wird; ich wollte, daß ich</line>
        <line lrx="1736" lry="479" ulx="1128" uly="427">diſe Sünd nit begangen haͤtte. In</line>
        <line lrx="1736" lry="526" ulx="1130" uly="476">Anſehung des Gegenwaͤrtig, und</line>
        <line lrx="1738" lry="578" ulx="1131" uly="527">Zukuͤnfftigen muß ſie nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="675" type="textblock" ulx="1113" uly="574">
        <line lrx="1737" lry="624" ulx="1113" uly="574">einen ſolchen unvermoͤglich, und</line>
        <line lrx="1781" lry="675" ulx="1134" uly="626">ſchwachen Wunſch, ſonder einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1119" type="textblock" ulx="1129" uly="672">
        <line lrx="1738" lry="726" ulx="1133" uly="672">kraͤfftigen, wuͤrckſamen, thaͤtli⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="774" ulx="1133" uly="724">chen, und vollziehenden Willen</line>
        <line lrx="1737" lry="823" ulx="1130" uly="774">haben, welcher nicht ſag: Ich</line>
        <line lrx="1738" lry="874" ulx="1129" uly="824">moͤchte, ich wollte gern, ſon⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="920" ulx="1131" uly="873">der ich will; welcher das End,</line>
        <line lrx="1736" lry="975" ulx="1131" uly="922">und die Mittel wolle, Hand an</line>
        <line lrx="1737" lry="1020" ulx="1132" uly="971">das Werck anlege, auf das, was</line>
        <line lrx="1739" lry="1067" ulx="1132" uly="1021">er will, ſich begebe, und es auszu⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1119" ulx="1132" uly="1068">fuͤhren, ſich beſtrebe; welcher ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1222" type="textblock" ulx="1131" uly="1118">
        <line lrx="1892" lry="1175" ulx="1131" uly="1118">ge, wie Chriſtus: Ut cognoſcat Joan. I</line>
        <line lrx="1877" lry="1222" ulx="1133" uly="1168">mundus, quia diligo Patrem, v. 3 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2252" type="textblock" ulx="1134" uly="1218">
        <line lrx="1739" lry="1269" ulx="1134" uly="1218">ſurgite, eamus: Auf daß die</line>
        <line lrx="1741" lry="1315" ulx="1137" uly="1267">Welt erkenne, daß ich den</line>
        <line lrx="1742" lry="1363" ulx="1137" uly="1316">Vatter lieb habe, ſo ſtehet</line>
        <line lrx="1741" lry="1417" ulx="1137" uly="1365">auf, und laſſet uns gehen⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1466" ulx="1135" uly="1415">Dann ſaget mir her, mein Herr</line>
        <line lrx="1742" lry="1510" ulx="1136" uly="1464">Advocat, wann euer Client von</line>
        <line lrx="1743" lry="1563" ulx="1139" uly="1508">dem, was ihr nach denen Geſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1611" ulx="1140" uly="1561">tzen, und Gewohnheiten des</line>
        <line lrx="1742" lry="1660" ulx="1138" uly="1609">Reichs ihm rathet; euer krancker</line>
        <line lrx="1744" lry="1711" ulx="1136" uly="1661">Herr Medicus, von dem, was</line>
        <line lrx="1743" lry="1765" ulx="1138" uly="1708">ihr nach Anweiſung euerer Kunſt</line>
        <line lrx="1743" lry="1809" ulx="1140" uly="1757">ihm verordnet, nichts thun woll⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1856" ulx="1140" uly="1806">te, was wurdet ihr zu ihm ſagen?</line>
        <line lrx="1744" lry="1905" ulx="1139" uly="1855">Wann er ſagte: Ich moͤchte mei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1955" ulx="1139" uly="1907">nen Proceſs gern gewinnen,</line>
        <line lrx="1744" lry="2005" ulx="1138" uly="1954">wollte gern geſund ſeyn: Ja ihr</line>
        <line lrx="1741" lry="2052" ulx="1137" uly="2005">wollet es, aber woller es nicht.</line>
        <line lrx="1746" lry="2110" ulx="1138" uly="2054">Sage her, mein Schuldglaubi⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2166" ulx="1137" uly="2103">ger, wann dein Schuldner ſeine</line>
        <line lrx="1747" lry="2250" ulx="1136" uly="2149">Kuͤſten voller Cold u. Silber haͤ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2252" ulx="1713" uly="2211">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1174" type="textblock" ulx="1898" uly="1138">
        <line lrx="1937" lry="1174" ulx="1898" uly="1138">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1356" type="textblock" ulx="2083" uly="259">
        <line lrx="2152" lry="301" ulx="2087" uly="259">, u</line>
        <line lrx="2152" lry="365" ulx="2084" uly="305">zcr</line>
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2083" uly="358">keinen</line>
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="2085" uly="409">wurd</line>
        <line lrx="2152" lry="506" ulx="2089" uly="453">S⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="555" ulx="2093" uly="509">She</line>
        <line lrx="2152" lry="605" ulx="2095" uly="564">tet,l</line>
        <line lrx="2143" lry="659" ulx="2098" uly="610">ſiih,</line>
        <line lrx="2152" lry="708" ulx="2094" uly="660">hwi</line>
        <line lrx="2152" lry="774" ulx="2084" uly="707">utth</line>
        <line lrx="2152" lry="810" ulx="2092" uly="761">foͤrch</line>
        <line lrx="2152" lry="854" ulx="2093" uly="812">die A</line>
        <line lrx="2130" lry="903" ulx="2092" uly="866">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="963" ulx="2090" uly="910">Magt</line>
        <line lrx="2152" lry="1013" ulx="2091" uly="964">nicht!</line>
        <line lrx="2152" lry="1063" ulx="2092" uly="1022">guts</line>
        <line lrx="2152" lry="1117" ulx="2093" uly="1066">dot</line>
        <line lrx="2148" lry="1165" ulx="2094" uly="1111">Aben</line>
        <line lrx="2152" lry="1215" ulx="2093" uly="1164">ſoſt</line>
        <line lrx="2145" lry="1257" ulx="2097" uly="1216">W.</line>
        <line lrx="2152" lry="1317" ulx="2106" uly="1266">dy,</line>
        <line lrx="2152" lry="1356" ulx="2096" uly="1317">Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1461" type="textblock" ulx="2098" uly="1414">
        <line lrx="2148" lry="1461" ulx="2098" uly="1414">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1720" type="textblock" ulx="2097" uly="1515">
        <line lrx="2150" lry="1562" ulx="2097" uly="1515">Diin</line>
        <line lrx="2152" lry="1670" ulx="2099" uly="1627">guge</line>
        <line lrx="2152" lry="1720" ulx="2100" uly="1669">ſhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1951" type="textblock" ulx="1982" uly="1798">
        <line lrx="2102" lry="1854" ulx="1982" uly="1798">baraphra-</line>
        <line lrx="2101" lry="1900" ulx="1984" uly="1844">ſis lllorum</line>
        <line lrx="2096" lry="1951" ulx="1983" uly="1904">Verborumn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2000" type="textblock" ulx="1988" uly="1947">
        <line lrx="2082" lry="2000" ulx="1988" uly="1947">Vi ſmng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2062" type="textblock" ulx="1980" uly="1994">
        <line lrx="2135" lry="2062" ulx="1980" uly="1994">Feri tolle lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2112" type="textblock" ulx="1987" uly="2052">
        <line lrx="2145" lry="2112" ulx="1987" uly="2052">Hralatmm, ſeri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="35" lry="321" ulx="0" uly="287">et⸗</line>
        <line lrx="34" lry="385" ulx="0" uly="341">en</line>
        <line lrx="34" lry="426" ulx="0" uly="381">ich</line>
        <line lrx="34" lry="478" ulx="2" uly="429">In</line>
        <line lrx="34" lry="521" ulx="0" uly="483">nd⸗</line>
        <line lrx="31" lry="571" ulx="0" uly="541">ur</line>
        <line lrx="34" lry="621" ulx="0" uly="584">1nd</line>
        <line lrx="33" lry="672" ulx="0" uly="642">len</line>
        <line lrx="34" lry="772" ulx="1" uly="733">len</line>
        <line lrx="33" lry="838" ulx="0" uly="782">ch</line>
        <line lrx="33" lry="873" ulx="1" uly="843">bn⸗</line>
        <line lrx="28" lry="928" ulx="0" uly="885">,</line>
        <line lrx="26" lry="973" ulx="0" uly="943">en</line>
        <line lrx="32" lry="1022" ulx="0" uly="986">ds</line>
        <line lrx="32" lry="1080" ulx="0" uly="1038">/</line>
        <line lrx="26" lry="1130" ulx="0" uly="1081">,</line>
        <line lrx="134" lry="1188" ulx="0" uly="1139">N ſoan. 14</line>
        <line lrx="102" lry="1233" ulx="0" uly="1197"> V. 3l.</line>
        <line lrx="31" lry="1274" ulx="1" uly="1235">die</line>
        <line lrx="32" lry="1323" ulx="0" uly="1294">en</line>
        <line lrx="32" lry="1381" ulx="0" uly="1338">het</line>
        <line lrx="27" lry="1425" ulx="0" uly="1397">en.</line>
        <line lrx="25" lry="1475" ulx="0" uly="1443">tre</line>
        <line lrx="31" lry="1525" ulx="0" uly="1493">n</line>
        <line lrx="26" lry="1675" ulx="3" uly="1641">e</line>
        <line lrx="30" lry="1725" ulx="2" uly="1687">0</line>
        <line lrx="29" lry="1828" ulx="0" uly="1785">l⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1878" ulx="2" uly="1834">12</line>
        <line lrx="30" lry="1928" ulx="0" uly="1885">i⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1981" ulx="0" uly="1946">n,</line>
        <line lrx="26" lry="2034" ulx="0" uly="1988">r</line>
        <line lrx="23" lry="2093" ulx="0" uly="2039">.</line>
        <line lrx="27" lry="2129" ulx="0" uly="2089">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2177" ulx="1" uly="2142">ne</line>
        <line lrx="28" lry="2229" ulx="0" uly="2186">lt⸗</line>
        <line lrx="26" lry="2284" ulx="0" uly="2244">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1702" type="textblock" ulx="370" uly="272">
        <line lrx="983" lry="324" ulx="382" uly="272">ke, Und er oͤffters zu dir ſagte:</line>
        <line lrx="984" lry="371" ulx="381" uly="324">Ich will dich bezahlen, dir aber</line>
        <line lrx="984" lry="421" ulx="380" uly="370">keinen Haͤller jemahls gebete, was</line>
        <line lrx="983" lry="472" ulx="382" uly="423">wurdeſt du ſagen? Ey, es iſt ein</line>
        <line lrx="985" lry="520" ulx="383" uly="469">Spoͤttler, ein Betruͤger, ein</line>
        <line lrx="985" lry="569" ulx="383" uly="521">Schalck. Ihr beichtet, ihr beich⸗</line>
        <line lrx="986" lry="619" ulx="383" uly="570">tet, und ſaget: Ich will mich beſ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="669" ulx="383" uly="617">ſeren, ein anderes Leben fuͤhren;</line>
        <line lrx="987" lry="718" ulx="383" uly="668">ich will nuͤchter, maͤßig, keuſch,</line>
        <line lrx="988" lry="776" ulx="370" uly="716">gutthaͤtig, andaͤchtig, und Gotts⸗</line>
        <line lrx="989" lry="819" ulx="384" uly="768">foͤrchtig werden; und ihr wollet</line>
        <line lrx="989" lry="866" ulx="384" uly="814">die Wirts⸗Haͤuſer, das Loͤfflen,</line>
        <line lrx="987" lry="925" ulx="382" uly="867">und die Gemeinſchafft deren</line>
        <line lrx="988" lry="967" ulx="375" uly="916">Maͤgdlein, und Weibsbildern</line>
        <line lrx="987" lry="1019" ulx="383" uly="965">nicht bemuͤßigen, niemand etwas</line>
        <line lrx="989" lry="1065" ulx="382" uly="1015">guts thun, keinen Pfennig All⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1113" ulx="383" uly="1063">mooſen geben, Morgens, und</line>
        <line lrx="986" lry="1160" ulx="383" uly="1112">Abends nicht betten, auf euch</line>
        <line lrx="988" lry="1210" ulx="382" uly="1160">ſelbſt nicht wachen, und acht ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1257" ulx="383" uly="1208">ben. Iſt es nicht Spoͤttlen, und</line>
        <line lrx="765" lry="1306" ulx="385" uly="1258">den Heintzel ſpillen?</line>
        <line lrx="985" lry="1351" ulx="383" uly="1306">Non vult, cui levis eſt nimium,</line>
        <line lrx="876" lry="1405" ulx="489" uly="1357">mollisque voluntas.</line>
        <line lrx="985" lry="1452" ulx="383" uly="1403">Wer liederlich, will, und bald</line>
        <line lrx="787" lry="1501" ulx="588" uly="1456">nicht will,</line>
        <line lrx="988" lry="1552" ulx="382" uly="1503">Dem iſt nicht ernſt/ja gar nit will.</line>
        <line lrx="987" lry="1601" ulx="432" uly="1552">Ich muß euch diſes durch ein ſo</line>
        <line lrx="985" lry="1651" ulx="383" uly="1601">augenſcheinlich, und handgreiff⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1702" ulx="383" uly="1651">liche Erfahrnuß beweiſen, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1990" type="textblock" ulx="159" uly="1795">
        <line lrx="963" lry="1847" ulx="160" uly="1795">Paraphra- == .</line>
        <line lrx="988" lry="1898" ulx="161" uly="1832">ſis illorum (DN euch alſo eigentlich,</line>
        <line lrx="986" lry="1937" ulx="159" uly="1888">verborum: &amp; und noch mehr, als an</line>
        <line lrx="986" lry="1990" ulx="166" uly="1935">Vis ſanus den Gichtbruͤchigen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2183" type="textblock" ulx="155" uly="1987">
        <line lrx="986" lry="2040" ulx="155" uly="1987">Rieri tolle langen jene Wort: Vis ſanus</line>
        <line lrx="987" lry="2093" ulx="163" uly="2037">grabatum. fieri? Wilſt du geſund wer⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2140" ulx="165" uly="2085">Joan. 5. den. Quid milſerius miſerô,</line>
        <line lrx="988" lry="2183" ulx="162" uly="2134">v. 6. &amp; 8. non miſerante ſeipſum? Sagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="263" type="textblock" ulx="579" uly="159">
        <line lrx="1349" lry="263" ulx="579" uly="159">Von dem Thron der Grund⸗Lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="255" type="textblock" ulx="1556" uly="204">
        <line lrx="1639" lry="255" ulx="1556" uly="204">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="815" type="textblock" ulx="1036" uly="271">
        <line lrx="1641" lry="322" ulx="1036" uly="271">ſagen werdet: Ja, es iſt wahr.</line>
        <line lrx="1641" lry="369" ulx="1036" uly="319">Sehet dort einen Juͤngling, wel⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="420" ulx="1037" uly="370">cher ſchon in die 2. 3. 4. Jahr lang</line>
        <line lrx="1643" lry="469" ulx="1037" uly="420">die Gewohnheit hat, gar offt, und</line>
        <line lrx="1642" lry="529" ulx="1036" uly="470">faſt zu allen Worten GOtt, ſein</line>
        <line lrx="1643" lry="569" ulx="1036" uly="518">Seel, den Teuffel zuſchwoͤren. Er</line>
        <line lrx="1681" lry="623" ulx="1037" uly="568">beichtet es alle Jahr; aber ſonder</line>
        <line lrx="1646" lry="667" ulx="1038" uly="617">eintzige Beſſerung: Laſſet uns ſe⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="720" ulx="1039" uly="669">tzen, er werde ein Oapuciner, ein</line>
        <line lrx="1644" lry="763" ulx="1039" uly="717">Franciſcaner. Von dem erſten</line>
        <line lrx="1643" lry="815" ulx="1039" uly="766">Tag an, da er in dem Orden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="864" type="textblock" ulx="1030" uly="814">
        <line lrx="1644" lry="864" ulx="1030" uly="814">ſchwoͤret er nicht mehr, oder doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1700" type="textblock" ulx="1035" uly="865">
        <line lrx="1647" lry="917" ulx="1040" uly="865">faſt nicht mehr, und filtzet man ihn</line>
        <line lrx="1646" lry="963" ulx="1040" uly="914">aus, beſtrafft, und mortiticiret</line>
        <line lrx="1647" lry="1011" ulx="1040" uly="962">ihn: Kuͤmerlich wird er inner 3.</line>
        <line lrx="1647" lry="1061" ulx="1038" uly="1011">Wochen ein einziges mahl ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1110" ulx="1038" uly="1061">ren auf ſein Treu. Woher komet</line>
        <line lrx="1645" lry="1158" ulx="1039" uly="1111">es, daß er in ſo kurtzer Zeit ſich al⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1207" ulx="1039" uly="1159">ſo gebeſſeret hat? Er beichtete di⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1256" ulx="1039" uly="1207">ſes ſein Schwoͤren ſo offt, und</line>
        <line lrx="1645" lry="1304" ulx="1038" uly="1255">lieſſe doch innerhalb 6. Jahren</line>
        <line lrx="1645" lry="1353" ulx="1038" uly="1305">nicht die mindiſte Beſſerung an</line>
        <line lrx="1643" lry="1404" ulx="1036" uly="1352">ſich verſpuͤhren: Warum? Weil</line>
        <line lrx="1645" lry="1452" ulx="1039" uly="1403">er anjetzo will, dazumahl aber nit</line>
        <line lrx="1644" lry="1502" ulx="1038" uly="1451">wollte. Und hernach ſaget, daß</line>
        <line lrx="1644" lry="1550" ulx="1040" uly="1501">ein groſſer Theil deren Beich⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1600" ulx="1038" uly="1550">ten, die geſchehen, nicht Betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1650" ulx="1035" uly="1598">gereyen, Beſchimpff⸗ und Ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1700" ulx="1036" uly="1648">ſpottungen GOttes ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1795" type="textblock" ulx="254" uly="1728">
        <line lrx="1345" lry="1795" ulx="254" uly="1728">1. CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2222" type="textblock" ulx="1038" uly="1836">
        <line lrx="1640" lry="1886" ulx="1039" uly="1836">der Heil. Auguſtinus. Was</line>
        <line lrx="1640" lry="1935" ulx="1038" uly="1885">iſt elender, als ein Armſeeliger,</line>
        <line lrx="1641" lry="1984" ulx="1038" uly="1933">der ſich uͤber ſich ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1641" lry="2028" ulx="1039" uly="1983">erbarmet? Muß man nicht be⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2080" ulx="1039" uly="2029">kennen, daß ihr hoͤchſt elend ſeyetz</line>
        <line lrx="1640" lry="2130" ulx="1039" uly="2080">indem ihr, da ihr ſo armſeelig</line>
        <line lrx="1639" lry="2222" ulx="1040" uly="2129">ſeyd, doch kein Erbarmnuß, Mnn</line>
        <line lrx="1642" lry="2219" ulx="1538" uly="2190">Mit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="1356" type="textblock" ulx="477" uly="210">
        <line lrx="575" lry="253" ulx="481" uly="210">232</line>
        <line lrx="1087" lry="317" ulx="478" uly="266">Mitleyden gegen euch ſelbſt tra⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="365" ulx="480" uly="316">get? Muß man wol einen Armen</line>
        <line lrx="1086" lry="415" ulx="480" uly="366">fragen, ob er ein Allmooſen;</line>
        <line lrx="1090" lry="468" ulx="480" uly="415">einen Blinden, ob er das Geſicht;</line>
        <line lrx="1089" lry="519" ulx="479" uly="465">einen Krancken, ob er die Geſund⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="565" ulx="477" uly="515">heit empfangen wolle? Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1091" lry="611" ulx="480" uly="564">arm, blind, und kranck, und man</line>
        <line lrx="1093" lry="663" ulx="480" uly="613">muß euch fragen, ob ihr ein</line>
        <line lrx="1095" lry="713" ulx="481" uly="661">Allmooſen, ob ihr das Geſicht,</line>
        <line lrx="1093" lry="766" ulx="480" uly="713">ob ihr die Geſundheit empfangen</line>
        <line lrx="1093" lry="812" ulx="479" uly="760">wollet? Und was das uͤbelſte iſt,</line>
        <line lrx="1093" lry="862" ulx="479" uly="812">wollet ihr es nicht. Was Schmer⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="913" ulx="479" uly="861">tzen werdet ihr in dem Todtbeth,</line>
        <line lrx="1094" lry="959" ulx="479" uly="910">und bey dem Richter⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1092" lry="1010" ulx="481" uly="959">GOttes haben, wie werdet ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1061" ulx="480" uly="1009">betauren, und beklagen; wie ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1112" ulx="479" uly="1056">tadlet, ausgefiltzet, und beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1157" ulx="478" uly="1108">met werden, da ihr ſehen werdet,</line>
        <line lrx="1090" lry="1206" ulx="481" uly="1156">daß es nur an euch gelegen, euer</line>
        <line lrx="1092" lry="1257" ulx="482" uly="1206">boßhaffter Will die eintzige Ver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1306" ulx="482" uly="1257">hinderung, welche ſich euerer Be⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1356" ulx="481" uly="1305">kehrung, Heiligung, und ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1405" type="textblock" ulx="480" uly="1354">
        <line lrx="1100" lry="1405" ulx="480" uly="1354">gen Gluͤckſeeligkeit, widerſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2198" type="textblock" ulx="479" uly="1405">
        <line lrx="1096" lry="1456" ulx="480" uly="1405">habe, geweſen ſeye. Vis ſanus</line>
        <line lrx="1096" lry="1507" ulx="481" uly="1456">fieri? Wilſt du geſund wer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1553" ulx="482" uly="1502">den? Ihr koͤnnet nicht antwor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1600" ulx="481" uly="1556">ten: Hominem non habeo, ich</line>
        <line lrx="1097" lry="1652" ulx="479" uly="1602">hab keinen Menſchen. Ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1704" ulx="480" uly="1652">habet den Seeligmacher, den</line>
        <line lrx="1092" lry="1758" ulx="480" uly="1702">vermenſchten GOTT, welcher</line>
        <line lrx="1096" lry="1799" ulx="482" uly="1750">euch gar leicht geſund machen</line>
        <line lrx="1096" lry="1850" ulx="486" uly="1799">kan, ſeine Heyl⸗ Mittel ſeynd</line>
        <line lrx="1094" lry="1899" ulx="484" uly="1846">hoͤchſt erſprießlich, und kraͤfftig:</line>
        <line lrx="1096" lry="1950" ulx="486" uly="1899">Omnipotenti Medico nullus</line>
        <line lrx="1095" lry="1998" ulx="483" uly="1949">languor inſanabilis occurrit :</line>
        <line lrx="1096" lry="2044" ulx="482" uly="1998">tantùm curari te ſine,; dem</line>
        <line lrx="1091" lry="2097" ulx="483" uly="2045">Allmaͤchtigen Artzt iſt keine</line>
        <line lrx="1092" lry="2146" ulx="485" uly="2095">Kranckheit unheylbahr, laſſe</line>
        <line lrx="1091" lry="2198" ulx="489" uly="2144">dir nur helffen. Aber der Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="256" type="textblock" ulx="863" uly="192">
        <line lrx="1406" lry="256" ulx="863" uly="192">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="419" type="textblock" ulx="1137" uly="262">
        <line lrx="1756" lry="327" ulx="1137" uly="262">Zweck iſt, daß du geſund wer⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="376" ulx="1138" uly="319">den wolleſt, mit einem wahren,</line>
        <line lrx="1752" lry="419" ulx="1139" uly="366">kraͤfftigen Willen, nicht nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="518" type="textblock" ulx="1127" uly="417">
        <line lrx="1753" lry="478" ulx="1127" uly="417">einem unvollkommenen Wunſch,</line>
        <line lrx="1796" lry="518" ulx="1138" uly="467">und unkraͤfftigen Ich wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="568" type="textblock" ulx="1139" uly="515">
        <line lrx="1752" lry="568" ulx="1139" uly="515">gern; mit einem vernuͤnfftigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="615" type="textblock" ulx="1122" uly="562">
        <line lrx="1752" lry="615" ulx="1122" uly="562">freyen, thaͤtlich, und wuͤrckſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="713" type="textblock" ulx="1141" uly="616">
        <line lrx="1758" lry="673" ulx="1141" uly="616">Willen, welcher beydes die Mit⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="713" ulx="1141" uly="665">tel und das Ende wolle, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="913" type="textblock" ulx="1141" uly="706">
        <line lrx="1932" lry="764" ulx="1142" uly="706">euch curiren laſſet: Surge deſide- Bern. de</line>
        <line lrx="1924" lry="817" ulx="1143" uly="765">riò ſupernorum; tolle graba-quatuor</line>
        <line lrx="1932" lry="866" ulx="1143" uly="808">tum, corpus ſcilicet à terrenis modis o=</line>
        <line lrx="1881" lry="913" ulx="1141" uly="857">elevans voluptatibus, ut iam randi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1897" type="textblock" ulx="1140" uly="912">
        <line lrx="1759" lry="962" ulx="1142" uly="912">non feratur anima concupiſcë-</line>
        <line lrx="1752" lry="1012" ulx="1143" uly="963">tiis eius, ſed magis ipſa regat</line>
        <line lrx="1756" lry="1059" ulx="1141" uly="1011">illud, &amp; ferat, quo non vult :</line>
        <line lrx="1758" lry="1106" ulx="1142" uly="1058">Stehe auf, nehme dein Beth,</line>
        <line lrx="1757" lry="1158" ulx="1142" uly="1107">ſagte der Sohn GOttes zu dem</line>
        <line lrx="1759" lry="1207" ulx="1142" uly="1156">Gichtbruͤchigen. Euer Beth iſt</line>
        <line lrx="1761" lry="1257" ulx="1143" uly="1207">euer Leib, ſpricht der H. Bernar-</line>
        <line lrx="1758" lry="1317" ulx="1143" uly="1256">dus: Euer Seel war dariñ beth⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1356" ulx="1142" uly="1306">laͤgerig und angehaͤftet, ſtunde</line>
        <line lrx="1760" lry="1415" ulx="1142" uly="1354">dem Leib zugefallen, und willfah⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1456" ulx="1141" uly="1402">rete ſeinen Wolluͤſten/und Ergoͤz⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1511" ulx="1142" uly="1453">lichkeiten. Sie ſtehe nun auf, be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1554" ulx="1142" uly="1504">geb ſich anjezo in die Kirch. Surge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1603" ulx="1144" uly="1552">erhebt euch zur Betrachtung derẽ</line>
        <line lrx="1756" lry="1653" ulx="1142" uly="1600">Beweg⸗Urſachen einer wahren</line>
        <line lrx="1752" lry="1701" ulx="1143" uly="1651">Reu, und Buß. Vade in domum</line>
        <line lrx="1749" lry="1751" ulx="1143" uly="1699">tuam, gehet in euer Hauß: Euer</line>
        <line lrx="1747" lry="1805" ulx="1140" uly="1747">Hauß iſt der Himmel/ GOtt hat</line>
        <line lrx="1750" lry="1855" ulx="1141" uly="1797">denſelben, um zu erweiſen, daß er</line>
        <line lrx="1756" lry="1897" ulx="1141" uly="1846">die Menſchen zu dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1947" type="textblock" ulx="1141" uly="1895">
        <line lrx="1774" lry="1947" ulx="1141" uly="1895">verordnet habe, unſeren Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2096" type="textblock" ulx="1141" uly="1942">
        <line lrx="1759" lry="1999" ulx="1143" uly="1942">ſcheinbarlich ausgeſetzt, die Hoͤll</line>
        <line lrx="1750" lry="2046" ulx="1142" uly="1994">aber vor uns verborgen: In den</line>
        <line lrx="1749" lry="2096" ulx="1141" uly="2045">Himmel werdet ihr unfehlbahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2146" type="textblock" ulx="1130" uly="2095">
        <line lrx="1748" lry="2146" ulx="1130" uly="2095">gelangen, wann ihr wollet: IIluc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2235" type="textblock" ulx="1138" uly="2144">
        <line lrx="1744" lry="2198" ulx="1138" uly="2144">non itur navibs, aut quadrigis;</line>
        <line lrx="1745" lry="2235" ulx="1656" uly="2195">illuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2152" type="textblock" ulx="1807" uly="2098">
        <line lrx="1909" lry="2152" ulx="1807" uly="2098">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="393" type="textblock" ulx="1988" uly="304">
        <line lrx="2152" lry="359" ulx="1988" uly="304">5 Auguſ peri</line>
        <line lrx="2140" lry="393" ulx="2113" uly="368">or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="296" type="textblock" ulx="2107" uly="253">
        <line lrx="2152" lry="296" ulx="2107" uly="253">Aue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="756" type="textblock" ulx="2104" uly="356">
        <line lrx="2152" lry="394" ulx="2104" uly="356">fort</line>
        <line lrx="2152" lry="444" ulx="2105" uly="407">ſem</line>
        <line lrx="2151" lry="494" ulx="2108" uly="469">ver</line>
        <line lrx="2152" lry="549" ulx="2111" uly="507">V</line>
        <line lrx="2152" lry="600" ulx="2117" uly="564">rera</line>
        <line lrx="2141" lry="654" ulx="2111" uly="608">ll</line>
        <line lrx="2152" lry="705" ulx="2104" uly="669">„n</line>
        <line lrx="2152" lry="756" ulx="2105" uly="720">„n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="806" type="textblock" ulx="2093" uly="765">
        <line lrx="2152" lry="806" ulx="2093" uly="765">„dea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="957" type="textblock" ulx="2105" uly="811">
        <line lrx="2151" lry="856" ulx="2108" uly="811">len</line>
        <line lrx="2152" lry="907" ulx="2105" uly="861">„kra</line>
        <line lrx="2152" lry="957" ulx="2105" uly="914">„ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1110" type="textblock" ulx="2103" uly="963">
        <line lrx="2152" lry="1013" ulx="2106" uly="963">„ſog</line>
        <line lrx="2152" lry="1058" ulx="2106" uly="1025">„Wer</line>
        <line lrx="2152" lry="1110" ulx="2103" uly="1075">„hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1481" type="textblock" ulx="2107" uly="1415">
        <line lrx="2152" lry="1481" ulx="2107" uly="1415">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1712" type="textblock" ulx="2107" uly="1664">
        <line lrx="2152" lry="1712" ulx="2107" uly="1664">Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1896" type="textblock" ulx="2113" uly="1730">
        <line lrx="2152" lry="1834" ulx="2113" uly="1779">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2032" type="textblock" ulx="2015" uly="1983">
        <line lrx="2152" lry="2032" ulx="2015" uly="1983">acnb. 1 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2072" type="textblock" ulx="1999" uly="2032">
        <line lrx="2062" lry="2072" ulx="1999" uly="2032">V. 1n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1857" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1653" lry="257" ulx="555" uly="197">Von dem Thron, Foder der Grund⸗Lag 233</line>
        <line lrx="1654" lry="318" ulx="0" uly="265">⸗ illuc non ſolùm ire, ſed etiam „wuͤrckenden, und thaͤtlichen</line>
        <line lrx="1653" lry="373" ulx="0" uly="318">, pervenire, eſt velle ire; ſed velle „Willen, da er ſagt: Ich will,</line>
        <line lrx="1651" lry="422" ulx="0" uly="367">it fortiter, atque efficaciter, non „es muß ſeyn; welcher die Hand</line>
        <line lrx="1653" lry="474" ulx="0" uly="418">8 ſemisauciam hac, atque illac „an das Werck anlegt, betꝛachtet,</line>
        <line lrx="1695" lry="523" ulx="0" uly="467">ſte versare voluntatem, ſeynd die „was fuͤr Verhindernuſſen in</line>
        <line lrx="1651" lry="574" ulx="1" uly="516">a, Wort Africaniſchen Kirchenleh⸗ „dem Weeg ſtehen, dieſelbe hebt,</line>
        <line lrx="1651" lry="628" ulx="0" uly="566">en rers des groſſen H. Auguſtini, „und hinwegraumet. Wann</line>
        <line lrx="1674" lry="678" ulx="0" uly="617">it⸗ „in den Himmel zu gehen, hat ihr alſo thut, werdet ihr den</line>
        <line lrx="1652" lry="725" ulx="0" uly="666">r „man noch Schiff noch Saͤnften, Weeg zu dem Himmel antret⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="772" ulx="0" uly="715">ſe⸗Hern „ noch Kutſchen vonnoͤthen; man ten, und nicht allein dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="824" ulx="0" uly="765">d. ultuor „darf es nur wollen: Aber wol⸗ hend, ſondern daſelbſt auch an⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="872" ulx="1" uly="813">nis Moir⸗ »jlen nicht mit einem ſchwach langen, in denſelben eingehen,</line>
        <line lrx="1655" lry="922" ulx="0" uly="863">m unli. „»kranck, gebrechlich, und verdor⸗ darinn wohnen, verbleiben, re⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="973" ulx="1" uly="911">. „»benen Willen, welcher allein gieren, GOtt anſchauen, ihne</line>
        <line lrx="1653" lry="1020" ulx="0" uly="962">t »„ſagt: Ich wuͤnſchete, ich loben, preiſen, benedeyen, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1071" ulx="0" uly="1011">: „Wollte gern; ſondern mit eis lieben in alle Ewigkeit, AUamen.</line>
        <line lrx="996" lry="1126" ulx="0" uly="1061">, „hNeim ſtarcken, lebhafft, kraͤfftig,</line>
        <line lrx="1626" lry="1160" ulx="530" uly="1126">S 6eS⸗ SS SeoS S 5</line>
        <line lrx="1649" lry="1223" ulx="388" uly="1124">èðð</line>
        <line lrx="1446" lry="1293" ulx="563" uly="1240">e 6 2</line>
        <line lrx="1499" lry="1390" ulx="546" uly="1258">Guͤnfzehende Bredig,</line>
        <line lrx="1656" lry="1480" ulx="0" uly="1405">4 Von der Beweg⸗Urſach der vollkommenen Buß.</line>
        <line lrx="995" lry="1525" ulx="0" uly="1483">dee</line>
        <line lrx="1651" lry="1702" ulx="391" uly="1642">Cor contritum &amp; humiliatum DEUsS non deſpicies.</line>
        <line lrx="1119" lry="1769" ulx="439" uly="1702">Pſalm. F50. v. 19. .</line>
        <line lrx="1654" lry="1831" ulx="0" uly="1756">i Ein zerknirſcht, und gedemuͤthigtes Hertz wirſt du, O</line>
        <line lrx="1165" lry="1877" ulx="0" uly="1815">r GOtt! nicht verachten. Ibick.</line>
        <line lrx="1684" lry="2020" ulx="0" uly="1928">acob. 1, (. Jeweil der H. Apoſtel ſprochen habe, die ihn auf Erden</line>
        <line lrx="1857" lry="2088" ulx="0" uly="1982">Gl 42. „ D Jacobus uns lehret, lieben; der H. Paulus, daß er ihnen I. Cor. 2.</line>
        <line lrx="1771" lry="2110" ulx="0" uly="2042">n daß GOtt nur denen unbegreiffliche Guͤter zubereitet v. 9.</line>
        <line lrx="1654" lry="2172" ulx="2" uly="2060">r 44 W—☛ die Cron des Lebens habe, muͤſſen wir durch gute</line>
        <line lrx="1658" lry="2201" ulx="0" uly="2141">e in dem Himmel ver⸗ Folgerey ſchlieſſen, daß ein zer⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2275" ulx="0" uly="2185">3 p. le eune VII. Theil. G g knirſcht</line>
        <line lrx="1525" lry="2287" ulx="413" uly="2280">. .</line>
        <line lrx="916" lry="2448" ulx="892" uly="2422">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="266" type="textblock" ulx="444" uly="179">
        <line lrx="1362" lry="266" ulx="444" uly="179">234 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="869" type="textblock" ulx="430" uly="271">
        <line lrx="1046" lry="325" ulx="444" uly="271">knirſcht, und gedemuͤthigte Herz,</line>
        <line lrx="1045" lry="373" ulx="441" uly="319">welches von der goͤttlichen Guͤte</line>
        <line lrx="1046" lry="427" ulx="442" uly="370">niemahl verachtet wird, die Liebe</line>
        <line lrx="1047" lry="471" ulx="430" uly="420">GOttes nothwendig in ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="521" ulx="440" uly="471">halte; und um eine wahr, und</line>
        <line lrx="1049" lry="569" ulx="440" uly="520">vollkommene Buß zu haben, der</line>
        <line lrx="1049" lry="620" ulx="443" uly="567">Chriſtlichen Seel nicht gnug ſeyn</line>
        <line lrx="1068" lry="670" ulx="445" uly="617">muͤſſe nur aus natuͤrlicher Forcht</line>
        <line lrx="1051" lry="720" ulx="440" uly="665">der Straffen die Suͤnd zu ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="775" ulx="446" uly="715">laſſen, ſonder ſie muͤſſe, von einer</line>
        <line lrx="1053" lry="828" ulx="445" uly="766">H. Lieb gegen einem ſo Lieb⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="869" ulx="445" uly="816">digen GOtt bewogen, aus derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="819" type="textblock" ulx="1097" uly="263">
        <line lrx="1700" lry="323" ulx="1097" uly="263">ben ſich loß wuͤrcken. Und diſes</line>
        <line lrx="1710" lry="376" ulx="1097" uly="314">bin ich geſinnet euch auf alle die</line>
        <line lrx="1700" lry="417" ulx="1097" uly="363">jenige Art, und Weeg, wordurch</line>
        <line lrx="1702" lry="462" ulx="1098" uly="412">man ein Catholiſche Wahrheit</line>
        <line lrx="1705" lry="513" ulx="1098" uly="460">darthun, und bewaͤhren kan, zu⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="564" ulx="1099" uly="510">erweiſen; nehmlich durch die</line>
        <line lrx="1706" lry="614" ulx="1100" uly="557">Schrifft, durch die HH. Vaͤtter,</line>
        <line lrx="1709" lry="660" ulx="1101" uly="608">Concilien, und Kirchen⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="714" ulx="1101" uly="657">ſammlungen, durch Theologiſche</line>
        <line lrx="1710" lry="760" ulx="1102" uly="705">Vernunfts⸗Gruͤnde, Gleichnuſ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="819" ulx="1100" uly="761">ſen, und Geſchichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="970" type="textblock" ulx="777" uly="910">
        <line lrx="1371" lry="970" ulx="777" uly="910">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1452" type="textblock" ulx="448" uly="995">
        <line lrx="1056" lry="1045" ulx="448" uly="995">EXORDIIIM. Hiſtoria ignis</line>
        <line lrx="1055" lry="1098" ulx="500" uly="1046">accenſi in aqua turbida 2.</line>
        <line lrx="1059" lry="1147" ulx="502" uly="1094">Mach. I. allegoricè explica-</line>
        <line lrx="1060" lry="1190" ulx="499" uly="1143">tur de Amore DEl in Pœni-</line>
        <line lrx="966" lry="1243" ulx="501" uly="1195">tentia A.</line>
        <line lrx="1061" lry="1290" ulx="449" uly="1243">PINCTIIM UNICIM. Amo-</line>
        <line lrx="1062" lry="1345" ulx="467" uly="1293">rem DEl ad perfectam Pœ-</line>
        <line lrx="1059" lry="1388" ulx="502" uly="1341">nitentiam eſſe neceſſarium</line>
        <line lrx="1058" lry="1452" ulx="503" uly="1390">probatur I. Scripturâ B. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1425" type="textblock" ulx="1106" uly="986">
        <line lrx="1712" lry="1036" ulx="1161" uly="986">Patribs C. 3. Conciliis D. 4.</line>
        <line lrx="1713" lry="1085" ulx="1159" uly="1037">Ratione E. 5. Comparatio-</line>
        <line lrx="1627" lry="1135" ulx="1106" uly="1087">nibs F. 6. Exemplis G.</line>
        <line lrx="1714" lry="1184" ulx="1111" uly="1135">CONCLUSIO. Increpatio</line>
        <line lrx="1717" lry="1227" ulx="1162" uly="1184">Pœnitentiæ falſæ ex defectu</line>
        <line lrx="1719" lry="1277" ulx="1160" uly="1233">Amoris H. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1717" lry="1334" ulx="1161" uly="1282">Amorem DEl petendum à</line>
        <line lrx="1719" lry="1376" ulx="1160" uly="1334">DEO I. Emendum L. Exer-</line>
        <line lrx="1694" lry="1425" ulx="1159" uly="1387">cendum M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1518" type="textblock" ulx="794" uly="1447">
        <line lrx="1373" lry="1518" ulx="794" uly="1447">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2207" type="textblock" ulx="209" uly="1546">
        <line lrx="1067" lry="1607" ulx="314" uly="1546">A. N dem zweyten Buch der</line>
        <line lrx="1065" lry="1670" ulx="241" uly="1602">Hiſtoria ig Machabæeren erzehlet</line>
        <line lrx="1064" lry="1714" ulx="241" uly="1651">nis accenſi uns der Heil. Geiſt eine</line>
        <line lrx="1070" lry="1767" ulx="209" uly="1702">in aqua tur ſchoͤne Geſchicht, welche ein na⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1815" ulx="237" uly="1749">bida 2. tuͤrliches Contrafeit, und kurtze</line>
        <line lrx="1069" lry="1858" ulx="241" uly="1800">Machaht. Vorbildung meiner vorhabendẽe</line>
        <line lrx="1069" lry="1916" ulx="242" uly="1847">allegoricè heutigen Predig iſt. GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1966" ulx="243" uly="1897">explicatur fahle in dem alten Teſtament, das</line>
        <line lrx="1069" lry="2005" ulx="244" uly="1946">dJe Amore Heil. Feur auf ſeinem Altar vor</line>
        <line lrx="1069" lry="2053" ulx="245" uly="1998">DEIinboœ- ihm beſtaͤndig zu brennen; und</line>
        <line lrx="1069" lry="2104" ulx="245" uly="2044">nitent. mußte der Prieſter ſolches imerzu</line>
        <line lrx="1070" lry="2145" ulx="461" uly="2093">unterhalten, und von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="1069" lry="2207" ulx="470" uly="2145">friſch Holtz, oder andere Matery</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2229" type="textblock" ulx="1095" uly="1542">
        <line lrx="1716" lry="1596" ulx="1115" uly="1542">anlegen: Ignis in altari meo</line>
        <line lrx="1718" lry="1647" ulx="1116" uly="1592">ſemper ardebit, quem nutriet</line>
        <line lrx="1720" lry="1685" ulx="1116" uly="1638">Sacerdos. Als nun dasſraéliti-</line>
        <line lrx="1721" lry="1747" ulx="1117" uly="1689">ſche Volck unter der Rgierung</line>
        <line lrx="1723" lry="1790" ulx="1118" uly="1737">des Koͤnigs Nabuchodonoſor ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1843" ulx="1109" uly="1783">faͤnglich in Perlien hinweggefuͤhꝛt</line>
        <line lrx="1721" lry="1887" ulx="1095" uly="1833">wurde, verbargen die fuͤr die Ehr,</line>
        <line lrx="1721" lry="1935" ulx="1119" uly="1884">und den Dienſt GOttes eifrende</line>
        <line lrx="1723" lry="1990" ulx="1119" uly="1933">Prieſter diſes Heil. Feur heim⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2037" ulx="1121" uly="1982">licher Weiß in einem Thal in ei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2083" ulx="1120" uly="2031">nem tief⸗ und ausgetroͤckneten</line>
        <line lrx="1725" lry="2143" ulx="1121" uly="2083">Bronnen, ohne den Ort einiger</line>
        <line lrx="1724" lry="2187" ulx="1123" uly="2131">lebendiger Seel, auſſer ihren</line>
        <line lrx="1725" lry="2229" ulx="1209" uly="2179">Nache⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="906" type="textblock" ulx="2067" uly="243">
        <line lrx="2152" lry="299" ulx="2075" uly="243">Hachte</line>
        <line lrx="2152" lry="346" ulx="2068" uly="300">dem Va</line>
        <line lrx="2152" lry="395" ulx="2067" uly="355">einerdet</line>
        <line lrx="2152" lry="451" ulx="2068" uly="401">durch ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="502" ulx="2070" uly="451">daͤchtn</line>
        <line lrx="2145" lry="546" ulx="2074" uly="504">decken.</line>
        <line lrx="2152" lry="601" ulx="2077" uly="556">nachR</line>
        <line lrx="2152" lry="656" ulx="2082" uly="606">Orus!</line>
        <line lrx="2152" lry="697" ulx="2075" uly="657">Miade</line>
        <line lrx="2152" lry="747" ulx="2070" uly="708">ketwen</line>
        <line lrx="2152" lry="802" ulx="2070" uly="758">ren, in</line>
        <line lrx="2152" lry="853" ulx="2073" uly="809">welches</line>
        <line lrx="2152" lry="906" ulx="2074" uly="858">vertvah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="958" type="textblock" ulx="2031" uly="909">
        <line lrx="2151" lry="958" ulx="2031" uly="909">ietigb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2171" type="textblock" ulx="2072" uly="962">
        <line lrx="2151" lry="1010" ulx="2072" uly="962">aber an</line>
        <line lrx="2152" lry="1057" ulx="2073" uly="1011">ſe in di</line>
        <line lrx="2152" lry="1104" ulx="2074" uly="1064">undtrie</line>
        <line lrx="2152" lry="1162" ulx="2075" uly="1111">Waoſer</line>
        <line lrx="2151" lry="1224" ulx="2075" uly="1161">e 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1263" ulx="2084" uly="1212">zaſche⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1305" ulx="2084" uly="1267">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1368" ulx="2075" uly="1314">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1413" ulx="2075" uly="1363">Wounf</line>
        <line lrx="2152" lry="1464" ulx="2077" uly="1414">gieſe</line>
        <line lrx="2150" lry="1516" ulx="2076" uly="1465">welche</line>
        <line lrx="2152" lry="1560" ulx="2076" uly="1512">woͤlck</line>
        <line lrx="2152" lry="1611" ulx="2078" uly="1562">ſhliert</line>
        <line lrx="2152" lry="1668" ulx="2078" uly="1612">Grah</line>
        <line lrx="2152" lry="1726" ulx="2078" uly="1663">Er aue</line>
        <line lrx="2152" lry="1771" ulx="2083" uly="1725">Poſſes</line>
        <line lrx="2152" lry="1820" ulx="2087" uly="1773">lebe</line>
        <line lrx="2149" lry="1873" ulx="2090" uly="1818">rt</line>
        <line lrx="2152" lry="1923" ulx="2090" uly="1865">Sie</line>
        <line lrx="2152" lry="1965" ulx="2082" uly="1925">kin v</line>
        <line lrx="2151" lry="2015" ulx="2093" uly="1979">l</line>
        <line lrx="2152" lry="2077" ulx="2080" uly="2021">aafuir</line>
        <line lrx="2152" lry="2126" ulx="2083" uly="2081">18 era</line>
        <line lrx="2152" lry="2171" ulx="2083" uly="2128">1gnis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="13" lry="1291" ulx="0" uly="1167">— — —w—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="13" lry="1387" ulx="0" uly="1306"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="11" lry="2262" ulx="0" uly="1690">N —— — — — — —  — .d</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2041" type="textblock" ulx="148" uly="1951">
        <line lrx="331" lry="1990" ulx="148" uly="1951">2. Mach.</line>
        <line lrx="326" lry="2041" ulx="155" uly="2013">J. V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="257" type="textblock" ulx="663" uly="197">
        <line lrx="1315" lry="257" ulx="663" uly="197">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2146" type="textblock" ulx="362" uly="272">
        <line lrx="970" lry="325" ulx="371" uly="272">Nachkoͤmmlingen, welche von</line>
        <line lrx="971" lry="373" ulx="368" uly="322">dem Vatter auf den Sohn es</line>
        <line lrx="971" lry="421" ulx="368" uly="376">einer dem andern anzeigeten, und</line>
        <line lrx="971" lry="474" ulx="369" uly="422">durch ſothane Ubergab die Ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="521" ulx="368" uly="471">daͤchtnuß deſſen behielten, zu ent⸗</line>
        <line lrx="972" lry="568" ulx="368" uly="520">decken. Darum vil Jahr her⸗</line>
        <line lrx="970" lry="618" ulx="368" uly="567">nach Nehemias von dem Koͤnig</line>
        <line lrx="972" lry="674" ulx="371" uly="620">Cyrus Urlaub erhalten, und wi⸗</line>
        <line lrx="973" lry="717" ulx="369" uly="666">der in das H. Land zuruck geſchi⸗</line>
        <line lrx="973" lry="770" ulx="368" uly="717">cket wurde, befahle er den Prieſte⸗</line>
        <line lrx="972" lry="817" ulx="368" uly="762">ren, in diſem Thal das H. Feur,</line>
        <line lrx="972" lry="863" ulx="367" uly="814">welches ihre Vorvordere daſelbſt</line>
        <line lrx="972" lry="914" ulx="368" uly="864">verwahrlich beygeſetzt, und ehrer⸗</line>
        <line lrx="973" lry="965" ulx="366" uly="913">bietig verborgen hatten, zuſuchen;</line>
        <line lrx="973" lry="1014" ulx="368" uly="962">aber an ſtatt diſes Feurs fanden</line>
        <line lrx="974" lry="1064" ulx="369" uly="1013">ſie in diſer Ciſtern nur ein dickes</line>
        <line lrx="971" lry="1111" ulx="368" uly="1061">und triebes, will ſagen, kothiges</line>
        <line lrx="973" lry="1162" ulx="368" uly="1113">Waſſer; welches als Nehemias</line>
        <line lrx="972" lry="1211" ulx="368" uly="1159">ſahe, befahle er ihnen, daßſelbe</line>
        <line lrx="973" lry="1259" ulx="370" uly="1206">zuſchoͤpfen, und uͤber die bereitete,</line>
        <line lrx="971" lry="1308" ulx="368" uly="1254">und auf den Scheiter⸗Hauffen</line>
        <line lrx="972" lry="1359" ulx="368" uly="1302">zum Brand⸗Opfer ſchon wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1404" ulx="362" uly="1353">lich aufgelegte Schlacht⸗Vihe ab⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1455" ulx="368" uly="1402">zugieſſen: Und ſehet, da die Soñ,</line>
        <line lrx="973" lry="1503" ulx="370" uly="1453">welche zuvor mit einem dicken Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1551" ulx="368" uly="1502">woͤlck uͤberzogen war, ſich ent⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1604" ulx="365" uly="1552">ſchlierte, und ihre hellglantzende</line>
        <line lrx="972" lry="1651" ulx="363" uly="1600">Strahlen uͤber diſes triebe Waſ⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1702" ulx="368" uly="1651">ſer auswarf, wurde alſobald ein</line>
        <line lrx="970" lry="1750" ulx="368" uly="1699">groſſes Feur angezuͤndt, und alles</line>
        <line lrx="970" lry="1798" ulx="370" uly="1749">ein lebendige Flamm, wordurch</line>
        <line lrx="968" lry="1849" ulx="369" uly="1799">in kurtzer Zeit die alſo zubereitete</line>
        <line lrx="969" lry="1905" ulx="369" uly="1848">Schlacht⸗Opfer verzehret, und</line>
        <line lrx="969" lry="1947" ulx="368" uly="1898">ein vollkommenes Brand⸗Opfer</line>
        <line lrx="969" lry="1997" ulx="367" uly="1949">daraus worden iſt: Cùm tempus</line>
        <line lrx="970" lry="2047" ulx="368" uly="1997">adfuit, quò ſol refulſit, qui pri-</line>
        <line lrx="971" lry="2092" ulx="372" uly="2047">uùs erat in nubilo, accenſus eſt</line>
        <line lrx="970" lry="2146" ulx="370" uly="2097">ignis magnus, ita ut omnes mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1950" type="textblock" ulx="1019" uly="210">
        <line lrx="1624" lry="252" ulx="1541" uly="210">235</line>
        <line lrx="1626" lry="317" ulx="1022" uly="271">rarentur, &amp; conſumaretur ſa-</line>
        <line lrx="1359" lry="375" ulx="1022" uly="319">crificium.</line>
        <line lrx="1635" lry="419" ulx="1071" uly="367">Der H. Paulus ſagt, daß alles,</line>
        <line lrx="1849" lry="467" ulx="1021" uly="417">was denen Juden widerfuhre, 1. Cor. 10.</line>
        <line lrx="1761" lry="519" ulx="1020" uly="468">Figuren und Sinn⸗Bilder deſſen v. 11.</line>
        <line lrx="1625" lry="567" ulx="1019" uly="518">ware, was denen Chriſten begeg⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="617" ulx="1022" uly="569">nen, und zuſtehen ſollte. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="667" ulx="1022" uly="618">wie der Erſchaffer in dem alten</line>
        <line lrx="1822" lry="717" ulx="1024" uly="665">Teſtament ſagte: Ignis in altari Levit. 6.</line>
        <line lrx="1767" lry="767" ulx="1023" uly="716">meo ſemper ardebit, daß Feur v. 12.</line>
        <line lrx="1627" lry="813" ulx="1023" uly="767">ſoll allzeit auf meinem Altar</line>
        <line lrx="1630" lry="863" ulx="1022" uly="815">brinnen; alſo ſagt der Seelig⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="916" ulx="1025" uly="864">macher in dem Geſatz: Ignem Luc. 12.</line>
        <line lrx="1768" lry="963" ulx="1024" uly="916">veni mittere in terram, &amp; quid v. 49.</line>
        <line lrx="1800" lry="1014" ulx="1023" uly="965">volo, niſi ut accendatur? Ich</line>
        <line lrx="1629" lry="1060" ulx="1025" uly="1013">bin kommen ein Feur zuſenden</line>
        <line lrx="1628" lry="1109" ulx="1023" uly="1062">auf Erden, und was will ich</line>
        <line lrx="1630" lry="1161" ulx="1023" uly="1111">anders, als das es angezuͤn⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1207" ulx="1025" uly="1159">dert werde? Diſes Heil. Feur,</line>
        <line lrx="1628" lry="1254" ulx="1025" uly="1208">diſe Liebe GOttes wird in dem</line>
        <line lrx="1629" lry="1307" ulx="1023" uly="1255">Taufs⸗ Sacrament in dem Her⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1357" ulx="1024" uly="1306">tzen des Menſchen verborgen;</line>
        <line lrx="1630" lry="1406" ulx="1023" uly="1355">in dem Hertz des Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1462" ulx="1023" uly="1405">ches tief, wie ein Ciſtern, oder</line>
        <line lrx="1848" lry="1503" ulx="1023" uly="1453">Schoͤpff⸗Bronn iſt, cor homi- Jerem. 17.</line>
        <line lrx="1769" lry="1553" ulx="1023" uly="1503">nis inſcrutabile, des Menſchen v. 9.</line>
        <line lrx="1625" lry="1600" ulx="1022" uly="1553">Hertz iſt unerforſchlich; Cha-</line>
        <line lrx="1802" lry="1648" ulx="1021" uly="1603">ritas Dei diffuſa eſt in cordi- Rom. 5.</line>
        <line lrx="1726" lry="1702" ulx="1021" uly="1652">bus noſtris per Spiritum San- v. 5.</line>
        <line lrx="1626" lry="1749" ulx="1021" uly="1700">Rum, qui datus eſt nobis.</line>
        <line lrx="1626" lry="1801" ulx="1022" uly="1750">Die Liebe GOttes iſt aus⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1850" ulx="1020" uly="1799">gegoſſen in unſeren Hertzen</line>
        <line lrx="1626" lry="1899" ulx="1021" uly="1850">durch den Heil. Geiſt, der</line>
        <line lrx="1626" lry="1950" ulx="1020" uly="1901">uns gegeben iſt. Aber es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1998" type="textblock" ulx="1016" uly="1947">
        <line lrx="1653" lry="1998" ulx="1016" uly="1947">ſchihet oͤffter, daß, weil diſes Feur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2201" type="textblock" ulx="1020" uly="1994">
        <line lrx="1626" lry="2053" ulx="1020" uly="1994">vernachlaͤßiget wird; die Prieſter,</line>
        <line lrx="1624" lry="2097" ulx="1021" uly="2046">Hirten, und Seel⸗Sorger, die</line>
        <line lrx="1624" lry="2148" ulx="1022" uly="2096">Eltern diſe Flam durch heylſame</line>
        <line lrx="1625" lry="2201" ulx="1071" uly="2147">Gg 2 . Leh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="265" type="textblock" ulx="452" uly="194">
        <line lrx="1373" lry="265" ulx="452" uly="194">236 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="326" type="textblock" ulx="455" uly="268">
        <line lrx="1084" lry="326" ulx="455" uly="268">Lehren, und gute Exempel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="525" type="textblock" ulx="422" uly="323">
        <line lrx="1062" lry="375" ulx="456" uly="323">ernaͤhren nit ſorgbefliſſen ſeynd,</line>
        <line lrx="1064" lry="426" ulx="422" uly="370">ſolches in truͤb, und dickes Waſ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="477" ulx="454" uly="422">ſer verwandelt werde: An ſtatt</line>
        <line lrx="1065" lry="525" ulx="457" uly="472">der Lieb GOttes ſihet man in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="576" type="textblock" ulx="457" uly="518">
        <line lrx="1089" lry="576" ulx="457" uly="518">ſen Hertzen nichts, als Zaͤrtlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1367" type="textblock" ulx="406" uly="570">
        <line lrx="1066" lry="622" ulx="458" uly="570">Lauigkeit, Unvollkommenheiten,</line>
        <line lrx="1066" lry="682" ulx="461" uly="621">irrdiſche Lieb, und Neigungen zu</line>
        <line lrx="1068" lry="722" ulx="461" uly="669">denen Geſchoͤpfen: Das himliſche</line>
        <line lrx="1068" lry="773" ulx="460" uly="719">Feur wird allein durch das Opfer</line>
        <line lrx="1070" lry="817" ulx="461" uly="770">einer wahren Buß wider ange⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="874" ulx="444" uly="817">zindt. In diſem Opfer opferen</line>
        <line lrx="1070" lry="922" ulx="462" uly="866">wir GOtt die drey Kraͤfften un⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="972" ulx="415" uly="915">ſerer Seel, als ein dreyfaches</line>
        <line lrx="1072" lry="1018" ulx="465" uly="962">Schlachtopfer auf; die Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1070" ulx="406" uly="1015">mnuß, den Verſtand, den Willen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1117" ulx="448" uly="1063">mit diſem kothigen Waſſer, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1166" ulx="461" uly="1112">Schlamm unſerer Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1220" ulx="467" uly="1162">ſprenget; wir wenden die Ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1265" ulx="469" uly="1210">daͤchtnuß an, uns unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1317" ulx="468" uly="1262">den zu erinneren; den Verſtand,</line>
        <line lrx="1077" lry="1367" ulx="469" uly="1311">die Ungerechtigkeit, Abſcheulich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="664" type="textblock" ulx="1110" uly="267">
        <line lrx="1719" lry="323" ulx="1110" uly="267">keit, und Boßheit derſelben zube⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="369" ulx="1112" uly="316">trachten; den Willen, ſie zu verab⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="422" ulx="1114" uly="367">ſcheuen, und zu verfluchen: Aber</line>
        <line lrx="1726" lry="471" ulx="1115" uly="415">diſen Unrath/ und Koth zu verzeh⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="517" ulx="1114" uly="466">ren, und ein vollkomenes Brand⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="570" ulx="1115" uly="516">Opffer daraus zu machen, iſt un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="618" ulx="1117" uly="562">umbgaͤnglich nothwendig, daß</line>
        <line lrx="1726" lry="664" ulx="1118" uly="614">die Sonn der Gerechtigkeit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="717" type="textblock" ulx="1107" uly="662">
        <line lrx="1732" lry="717" ulx="1107" uly="662">Glantz ihres Liechts, und die Hitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1316" type="textblock" ulx="1111" uly="713">
        <line lrx="1727" lry="763" ulx="1119" uly="713">ihrer Strahlen in das Hertz der</line>
        <line lrx="1729" lry="817" ulx="1121" uly="761">ſuͤndigen Seel werffe: Dann</line>
        <line lrx="1732" lry="869" ulx="1121" uly="813">wann kein Liebe GOttes vor⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="913" ulx="1121" uly="860">handen, ſo mag man Buß wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="971" ulx="1121" uly="911">cken, was fuͤr eine man will, es</line>
        <line lrx="1732" lry="1013" ulx="1122" uly="955">iſt ein ſehr unſichere, geringſchaͤtz⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1059" ulx="1124" uly="1007">bare Buß, von ſchlechtem Frucht,</line>
        <line lrx="1731" lry="1112" ulx="1123" uly="1056">geringer Daur, und wenigem</line>
        <line lrx="1731" lry="1159" ulx="1124" uly="1106">Verdienſt, welches ich durch alle</line>
        <line lrx="1732" lry="1209" ulx="1115" uly="1153">Weeg ,durch welche man ein Ca⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1259" ulx="1111" uly="1203">tholiſche Wahrheit erweiſen kan,</line>
        <line lrx="1557" lry="1316" ulx="1127" uly="1258">darthue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1465" type="textblock" ulx="670" uly="1379">
        <line lrx="1535" lry="1465" ulx="670" uly="1379">PVNCIVM VNICVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2061" type="textblock" ulx="210" uly="1494">
        <line lrx="1079" lry="1557" ulx="328" uly="1494">B. ( N dem alten Teſtament</line>
        <line lrx="1080" lry="1612" ulx="210" uly="1554">Amorem verlangte GOtt, da er der</line>
        <line lrx="1080" lry="1671" ulx="252" uly="1592">Dei ad per- ſuͤndigen Seel die Ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1720" ulx="231" uly="1645">fehum Pæ- zeyhung ihr Suͤnden verſpricht,</line>
        <line lrx="1079" lry="1760" ulx="253" uly="1697">mitentiam jederzeit das Hertz. Er ſagt in</line>
        <line lrx="1081" lry="1818" ulx="253" uly="1749">eſſe neceſſa- dem Deuteronomio ; CQCum</line>
        <line lrx="1081" lry="1866" ulx="257" uly="1798">rium pro- quæſieris Dominum DEIIM</line>
        <line lrx="1083" lry="1909" ulx="255" uly="1848">batur. tuum, invenies eum; ſit ta-</line>
        <line lrx="1083" lry="1955" ulx="337" uly="1895">1. men toto corde quæſietis: Wan</line>
        <line lrx="1084" lry="2016" ulx="239" uly="1944">Seripturũ. du den Errn deinen GOTC</line>
        <line lrx="1084" lry="2061" ulx="257" uly="1997">Deut. 4. ſucheſt, wirſt du ihn finden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2208" type="textblock" ulx="259" uly="2051">
        <line lrx="1084" lry="2109" ulx="259" uly="2051">V. 29. wofern du ihn nur von gan⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2167" ulx="261" uly="2094">Joel. 2. v. sem Hertzen ſucheſt. Und</line>
        <line lrx="1081" lry="2208" ulx="266" uly="2140">12. durch den Propheten Joel: Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1991" type="textblock" ulx="1129" uly="1495">
        <line lrx="1736" lry="1544" ulx="1129" uly="1495">kehret euch zu mir von gan⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1593" ulx="1129" uly="1543">tzem euerem Hertzen. Was</line>
        <line lrx="1736" lry="1644" ulx="1130" uly="1591">iſt diſes, von Hertzen? Was</line>
        <line lrx="1735" lry="1692" ulx="1130" uly="1639">will es ſagen? Es will ſagen,</line>
        <line lrx="1733" lry="1740" ulx="1130" uly="1687">aus Liebe, nicht nur aus Forcht.</line>
        <line lrx="1736" lry="1788" ulx="1132" uly="1737">Wañnñ ein Kauffmanns Sohn in</line>
        <line lrx="1737" lry="1835" ulx="1134" uly="1788">dem Laden; eines Handwerckers</line>
        <line lrx="1737" lry="1888" ulx="1134" uly="1837">Sohn bey der Arbeit ſitzet, nur</line>
        <line lrx="1738" lry="1938" ulx="1132" uly="1885">aus Forcht von ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1740" lry="1991" ulx="1134" uly="1937">geſcholten, und recht ausgefil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2039" type="textblock" ulx="1137" uly="1973">
        <line lrx="1841" lry="2039" ulx="1137" uly="1973">tzet zu werden, werdet ihr niht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2230" type="textblock" ulx="1132" uly="2035">
        <line lrx="1735" lry="2089" ulx="1134" uly="2035">ſagen, daß ſie das Hertz in dem</line>
        <line lrx="1738" lry="2138" ulx="1132" uly="2085">Kauff⸗Laden, und bey der Arbeit</line>
        <line lrx="1737" lry="2230" ulx="1132" uly="2126">haben. In dem neuen Leſta⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2226" ulx="1644" uly="2192">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1715" type="textblock" ulx="1974" uly="255">
        <line lrx="2152" lry="313" ulx="2091" uly="255">teti</line>
        <line lrx="2152" lry="367" ulx="1978" uly="310">1.ſoan, Cit</line>
        <line lrx="2137" lry="413" ulx="1974" uly="369">V. 14, Te)</line>
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="2095" uly="408">bleid</line>
        <line lrx="2150" lry="508" ulx="2099" uly="458">ſogt</line>
        <line lrx="2152" lry="551" ulx="2103" uly="508">Vor</line>
        <line lrx="2152" lry="601" ulx="2105" uly="566">oy</line>
        <line lrx="2152" lry="652" ulx="2103" uly="609">Eun</line>
        <line lrx="2148" lry="708" ulx="2094" uly="658">ſern</line>
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2092" uly="710">rG⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="808" ulx="2094" uly="760">doſen</line>
        <line lrx="2140" lry="852" ulx="2097" uly="811">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="902" ulx="1985" uly="861">2,Cor. 16,Cori⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="952" ulx="1985" uly="915">22. Domt</line>
        <line lrx="2152" lry="1015" ulx="2092" uly="964">ſo ſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1062" ulx="2094" uly="1017">ſum</line>
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2094" uly="1068">derde</line>
        <line lrx="2152" lry="1158" ulx="2096" uly="1118">niciet</line>
        <line lrx="2152" lry="1218" ulx="2095" uly="1168">Dg</line>
        <line lrx="2151" lry="1263" ulx="2101" uly="1218">dt;</line>
        <line lrx="2145" lry="1306" ulx="2107" uly="1279">n</line>
        <line lrx="2148" lry="1358" ulx="2099" uly="1317">Lleb</line>
        <line lrx="2152" lry="1409" ulx="2096" uly="1369">Mercd</line>
        <line lrx="2152" lry="1471" ulx="2100" uly="1419">Habi</line>
        <line lrx="2152" lry="1511" ulx="2098" uly="1470">wüͤre</line>
        <line lrx="2152" lry="1577" ulx="2099" uly="1518">ditbe</line>
        <line lrx="2152" lry="1619" ulx="2098" uly="1569">ſohme</line>
        <line lrx="2152" lry="1668" ulx="2101" uly="1619">ſonde</line>
        <line lrx="2152" lry="1715" ulx="2103" uly="1677">uade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1797" type="textblock" ulx="2030" uly="1726">
        <line lrx="2151" lry="1797" ulx="2030" uly="1726">. volb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2066" type="textblock" ulx="2000" uly="1821">
        <line lrx="2150" lry="1863" ulx="2037" uly="1821">2. 66 5</line>
        <line lrx="2152" lry="1919" ulx="2000" uly="1822">Utriite, E</line>
        <line lrx="2152" lry="1964" ulx="2004" uly="1901">nlbon, me</line>
        <line lrx="2150" lry="2018" ulx="2002" uly="1963">4 1n 2. clce</line>
        <line lrx="2152" lry="2066" ulx="2023" uly="2013">Clinthzn ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2180" type="textblock" ulx="2003" uly="2059">
        <line lrx="2152" lry="2104" ulx="2027" uly="2059">drinn au,</line>
        <line lrx="2152" lry="2120" ulx="2063" uly="2090"> quc</line>
        <line lrx="2152" lry="2180" ulx="2003" uly="2088">oreſi. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2221" type="textblock" ulx="2113" uly="2178">
        <line lrx="2151" lry="2221" ulx="2113" uly="2178">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="25" lry="763" ulx="0" uly="726">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="26" lry="857" ulx="0" uly="827">Nr⸗</line>
        <line lrx="24" lry="906" ulx="0" uly="863">,</line>
        <line lrx="19" lry="956" ulx="0" uly="921">6</line>
        <line lrx="23" lry="1061" ulx="0" uly="1019">,</line>
        <line lrx="19" lry="1106" ulx="0" uly="1076">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="25" lry="1267" ulx="0" uly="1228">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="24" lry="1976" ulx="0" uly="1923">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="259" type="textblock" ulx="656" uly="197">
        <line lrx="1675" lry="259" ulx="656" uly="197">Von der Beweg⸗Urſach zꝛc. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="320" type="textblock" ulx="395" uly="264">
        <line lrx="995" lry="320" ulx="395" uly="264">ment ſagt der geliebte Juͤnger:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="374" type="textblock" ulx="183" uly="319">
        <line lrx="1001" lry="374" ulx="183" uly="319">1. Joan. 3. Qui non diligit, manet in mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="422" type="textblock" ulx="176" uly="385">
        <line lrx="305" lry="422" ulx="176" uly="385">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1783" type="textblock" ulx="265" uly="1746">
        <line lrx="313" lry="1783" ulx="265" uly="1746">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1345" type="textblock" ulx="373" uly="1303">
        <line lrx="748" lry="1345" ulx="373" uly="1303">Lieb nicht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="860" type="textblock" ulx="394" uly="369">
        <line lrx="996" lry="415" ulx="394" uly="369">te, wer nicht liebet, der</line>
        <line lrx="996" lry="460" ulx="398" uly="417">bleibet im TCodt. Da er</line>
        <line lrx="996" lry="518" ulx="396" uly="466">ſagt, der bleibet, ſetzet er zum</line>
        <line lrx="999" lry="563" ulx="397" uly="515">Voraus, und Grund, daß der,</line>
        <line lrx="998" lry="613" ulx="398" uly="566">von welchem er redet, in dem</line>
        <line lrx="999" lry="664" ulx="399" uly="612">Stand der Lodtſuͤnd ſeye: Von</line>
        <line lrx="1000" lry="713" ulx="396" uly="661">diſem alſo erklaͤret er, daß, wann</line>
        <line lrx="1000" lry="763" ulx="396" uly="713">er GOtt nicht liebe, er in diſem</line>
        <line lrx="997" lry="810" ulx="395" uly="761">boͤſen Stand verbleiben werde.</line>
        <line lrx="999" lry="860" ulx="397" uly="812">Und der H. Paulus zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="952" type="textblock" ulx="142" uly="862">
        <line lrx="1002" lry="910" ulx="142" uly="862">2. Cor. 16. Corinthieren: Si quis non amat</line>
        <line lrx="292" lry="952" ulx="142" uly="923">v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1844" type="textblock" ulx="394" uly="911">
        <line lrx="998" lry="961" ulx="397" uly="911">Dominum jJeſum, anathema ſit,</line>
        <line lrx="1003" lry="1010" ulx="395" uly="958">ſo jemand Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1057" ulx="396" uly="1008">ſum nicht liebet, der ſeye</line>
        <line lrx="1001" lry="1110" ulx="395" uly="1058">verbanner, das iſt excommu-</line>
        <line lrx="1002" lry="1156" ulx="396" uly="1105">niciert. Diſe Heilige ſagen:</line>
        <line lrx="1004" lry="1205" ulx="398" uly="1156">Diligit, amat, wer nicht lie⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1252" ulx="399" uly="1205">bet; und nicht, ſi quis amorem</line>
        <line lrx="1002" lry="1301" ulx="401" uly="1252">non habet, ſo ſemand die</line>
        <line lrx="1002" lry="1349" ulx="812" uly="1301">Um zube⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1399" ulx="398" uly="1349">mercken, daß nit genug ſeye, den</line>
        <line lrx="1003" lry="1445" ulx="400" uly="1399">Habitum, oder die anklebende</line>
        <line lrx="1006" lry="1498" ulx="399" uly="1446">wuͤrckensfaͤhige Eigenſchafft der</line>
        <line lrx="1007" lry="1545" ulx="401" uly="1498">Liebe GOttes vermittels der hei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1598" ulx="400" uly="1547">ligmachenden Gnad zu haben,</line>
        <line lrx="1008" lry="1647" ulx="402" uly="1595">ſondern daß man auch wuͤrcken,</line>
        <line lrx="1008" lry="1694" ulx="405" uly="1646">und wuͤrckliche Ubungen derLieb</line>
        <line lrx="820" lry="1744" ulx="403" uly="1694">vollbringen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1010" lry="1794" ulx="432" uly="1744">Auf eben diſen Schrott reden</line>
        <line lrx="1013" lry="1844" ulx="394" uly="1793">die HH. Vaͤtter. In der Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2089" type="textblock" ulx="195" uly="1841">
        <line lrx="1012" lry="1893" ulx="195" uly="1841">Latribüs. chiſchen Kirch der H. Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1013" lry="1943" ulx="200" uly="1890">Cbryſ. hom mus: Cùm peccaveris, ingemi-</line>
        <line lrx="1015" lry="1993" ulx="198" uly="1940">2. in 2. adſce; non quod pœnas daturus</line>
        <line lrx="1017" lry="2036" ulx="203" uly="1990">Corinth. in ſis: Hoc enim nihil eſt, ſed</line>
        <line lrx="1018" lry="2089" ulx="200" uly="2038">Doctrina quòd Deum offenderis, tam be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2129" type="textblock" ulx="200" uly="2089">
        <line lrx="338" lry="2129" ulx="200" uly="2089">morali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2190" type="textblock" ulx="419" uly="2092">
        <line lrx="1017" lry="2141" ulx="419" uly="2092">nignum, tam te amantem, tam</line>
        <line lrx="1018" lry="2190" ulx="419" uly="2137">denique tuæ ſaluti impenſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="962" type="textblock" ulx="1046" uly="269">
        <line lrx="1711" lry="320" ulx="1046" uly="269">utFilium quoque ſuum tui cau-</line>
        <line lrx="1705" lry="368" ulx="1046" uly="320">sâ tradiderit. Wann du ge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="419" ulx="1046" uly="365">ſuͤndiget haſt, ſo ſeuffze; nicht</line>
        <line lrx="1652" lry="469" ulx="1046" uly="419">daß du deßwegen wirſt ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="517" ulx="1046" uly="467">ſtrafft werden, und leyden</line>
        <line lrx="1651" lry="566" ulx="1047" uly="517">muͤſſen: Dann diſes nichts</line>
        <line lrx="1655" lry="615" ulx="1046" uly="566">zu achten iſt, ſondern dieweil</line>
        <line lrx="1653" lry="669" ulx="1049" uly="616">du GOtt beleydiget haſt, ei⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="715" ulx="1049" uly="664">nen ſo guͤtigen 5SErrn, der</line>
        <line lrx="1657" lry="761" ulx="1052" uly="714">dich alſo liebte, und dein Heyl</line>
        <line lrx="1657" lry="814" ulx="1050" uly="764">ſich alſo ſehr angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="1658" lry="862" ulx="1048" uly="813">lieſſe, daß er um deinetwil⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="912" ulx="1051" uly="863">len ſo gar ſeinen Sohn her⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="962" ulx="1051" uly="911">gegeben hatte. In der Latei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1011" type="textblock" ulx="1050" uly="957">
        <line lrx="1877" lry="1011" ulx="1050" uly="957">niſchen Kirch der Heilige Augu- Aug. ſer. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1058" type="textblock" ulx="1052" uly="1008">
        <line lrx="1816" lry="1058" ulx="1052" uly="1008">ſtinus: Pœnitentiam certam d. temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1403" type="textblock" ulx="1051" uly="1060">
        <line lrx="1656" lry="1109" ulx="1053" uly="1060">non facit, niſi odium peccati;</line>
        <line lrx="1658" lry="1156" ulx="1054" uly="1110">&amp; amor Dei, ihr ſeyd nicht</line>
        <line lrx="1658" lry="1205" ulx="1051" uly="1157">verſicheret, eine wahre Buß</line>
        <line lrx="1659" lry="1253" ulx="1053" uly="1206">zu haben, wann in euerem</line>
        <line lrx="1703" lry="1301" ulx="1051" uly="1255">Hertz kein Lieb GOttes, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1353" ulx="1052" uly="1304">Haß der Suͤnd iſt. Wollen</line>
        <line lrx="1661" lry="1403" ulx="1053" uly="1352">wir uͤber ein Brett gehen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1451" type="textblock" ulx="1021" uly="1403">
        <line lrx="1659" lry="1451" ulx="1021" uly="1403">wollen wir, daß es veſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2240" type="textblock" ulx="1055" uly="1451">
        <line lrx="1658" lry="1499" ulx="1055" uly="1451">wohl verſicheret ſeye; wann es</line>
        <line lrx="1659" lry="1550" ulx="1056" uly="1501">im geringſten wackelt, ſo trauen</line>
        <line lrx="1663" lry="1603" ulx="1057" uly="1550">wir nicht, und wollen nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1647" ulx="1056" uly="1596">uͤber; fuͤrnehmlich wann ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1698" ulx="1059" uly="1648">fahr iſt, in ein Abgrund, oder</line>
        <line lrx="1662" lry="1746" ulx="1057" uly="1697">tieffen Fluß zufallen. Um nach</line>
        <line lrx="1663" lry="1800" ulx="1060" uly="1744">der Todt⸗ Suͤnd von hier in</line>
        <line lrx="1705" lry="1846" ulx="1061" uly="1797">den Himmel zugehen, hat man</line>
        <line lrx="1665" lry="1897" ulx="1062" uly="1846">keinen anderen Weeg, als dae</line>
        <line lrx="1665" lry="1946" ulx="1065" uly="1893">Brett der Buß; wann dieſes</line>
        <line lrx="1670" lry="1994" ulx="1065" uly="1945">nicht Stand haltet, unter de⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2041" ulx="1068" uly="1991">nen Fuͤſſen ausweichet, ſo fal⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2092" ulx="1068" uly="2042">len wir in einen tieffen Abgrund,</line>
        <line lrx="1669" lry="2141" ulx="1068" uly="2088">in den Gumpen der ungluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2190" ulx="1068" uly="2140">gen Ewigkeit, in einen von Feur,</line>
        <line lrx="1674" lry="2240" ulx="1121" uly="2190">Gg 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="804" type="textblock" ulx="221" uly="197">
        <line lrx="534" lry="246" ulx="430" uly="197">238</line>
        <line lrx="1040" lry="314" ulx="435" uly="263">und Schwefel⸗brinnenden See:</line>
        <line lrx="1043" lry="364" ulx="436" uly="313">Diſes Brett aber iſt ſehr unſi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="420" ulx="439" uly="364">cher, wann der Haß der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1042" lry="463" ulx="440" uly="414">und die Liebe GOttes nicht in</line>
        <line lrx="813" lry="511" ulx="433" uly="461">unſerem Hertzen iſt.</line>
        <line lrx="1042" lry="559" ulx="291" uly="504">D. Der H. Franciſcus Saleſius</line>
        <line lrx="1042" lry="616" ulx="308" uly="558">3  ſagt: Der Menſch wuͤrcke gleich</line>
        <line lrx="1045" lry="659" ulx="225" uly="600">Conciliis. Buß, was fuͤr eine er wolle, ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="709" ulx="223" uly="651">§. Franc. koͤnne ihm doch das Heyl nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="759" ulx="224" uly="699">aleſ. I. 2. verſchaffen, biß ſie die Lieb erꝛeicht</line>
        <line lrx="1042" lry="804" ulx="221" uly="748">de amore habe. Und das Concilium von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="853" type="textblock" ulx="224" uly="797">
        <line lrx="1055" lry="853" ulx="224" uly="797">Dei c. 19. Trient, da es von denen Ubun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1896" type="textblock" ulx="221" uly="855">
        <line lrx="1044" lry="906" ulx="440" uly="855">gen handlet, welche der Suͤnder,</line>
        <line lrx="1046" lry="956" ulx="440" uly="909">um gerechtfertiget zuwerden,</line>
        <line lrx="1047" lry="1006" ulx="443" uly="955">das iſt, Verzeyhung ſeiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1054" ulx="443" uly="1008">den, u. die heiligmachende Gnad</line>
        <line lrx="1047" lry="1158" ulx="442" uly="1050">erlangen⸗ trwecken und vol⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1154" ulx="279" uly="1111">. ringen muß, ſagt unter andern,</line>
        <line lrx="1044" lry="1206" ulx="228" uly="1142">Trid. deſ. daß er ein angefangene Lieb</line>
        <line lrx="1044" lry="1253" ulx="221" uly="1192">6. de Juſt. haben muͤſſe; Deum diligere in-</line>
        <line lrx="1043" lry="1303" ulx="221" uly="1246">7. 06. cipiat. Das Concilium redet</line>
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="442" uly="1302">da nicht von der Gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1403" ulx="440" uly="1354">gung, oder Heiligmachung, wel⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1450" ulx="439" uly="1402">che bißweilen auſſer dem Sacra⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1501" ulx="441" uly="1450">ment durch den Wunſch, und die</line>
        <line lrx="1042" lry="1550" ulx="440" uly="1502">Begird der Abſolution geſchicht;</line>
        <line lrx="1043" lry="1600" ulx="438" uly="1551">geſtalten hierzu ein unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1653" ulx="440" uly="1600">men, und angefangene Lieb nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1746" ulx="438" uly="1645">erklecklich ſſondern ain vonion⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1745" ulx="424" uly="1705">mene, und ausgemachte erforde⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1796" ulx="223" uly="1717">ni. deg. ret wird: Diſponuntur autem</line>
        <line lrx="1040" lry="1846" ulx="441" uly="1796">ad juſtitiam, dum excitati Di-</line>
        <line lrx="1038" lry="1896" ulx="441" uly="1845">vinà gratiâ, &amp; audiuti, fidem ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1914" type="textblock" ulx="216" uly="1767">
        <line lrx="427" lry="1816" ulx="225" uly="1767">74. C. 4. de</line>
        <line lrx="345" lry="1858" ulx="216" uly="1817">Pœnit.</line>
        <line lrx="406" lry="1914" ulx="219" uly="1866">Idem Seſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2192" type="textblock" ulx="220" uly="1895">
        <line lrx="1049" lry="1956" ulx="220" uly="1895">6. c, G, de auditu concipientes, liberè mo-</line>
        <line lrx="1039" lry="1989" ulx="440" uly="1946">ventur in Deum, credentes, à</line>
        <line lrx="1039" lry="2043" ulx="441" uly="1995">Deo juſtificari impium per gra-</line>
        <line lrx="1039" lry="2090" ulx="439" uly="2044">tiam ejus; &amp; dum Peccatores ſe</line>
        <line lrx="1039" lry="2142" ulx="442" uly="2093">eſſe intelligentes à Divinæ Ju-</line>
        <line lrx="1038" lry="2192" ulx="413" uly="2141">ſtitiæ timore, quò utiliter con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2016" type="textblock" ulx="221" uly="1965">
        <line lrx="317" lry="2016" ulx="221" uly="1965">Juſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="257" type="textblock" ulx="849" uly="193">
        <line lrx="1442" lry="257" ulx="849" uly="193">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="859" type="textblock" ulx="1093" uly="268">
        <line lrx="1692" lry="316" ulx="1094" uly="268">cutiuntur, ad conſiderandam</line>
        <line lrx="1693" lry="355" ulx="1094" uly="317">Dei miſericordiam ſe conver-</line>
        <line lrx="1693" lry="416" ulx="1094" uly="365">tendo, in ſpem eriguntur, fi-</line>
        <line lrx="1694" lry="465" ulx="1095" uly="417">dentes, Deum ſibi propter</line>
        <line lrx="1696" lry="515" ulx="1095" uly="464">Chriſtum propitium fore, il-</line>
        <line lrx="1701" lry="564" ulx="1093" uly="514">lumque tanquam omnis Juſti⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="613" ulx="1095" uly="564">tiæ fontem diligere incipiunt.</line>
        <line lrx="1697" lry="661" ulx="1144" uly="611">Das Heilige Goncilium hat</line>
        <line lrx="1699" lry="715" ulx="1097" uly="660">diſen Ausſpruch von dem Engli⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="759" ulx="1096" uly="707">ſchen Lehrer Thoma entleh⸗ D. Zb. 3. p.</line>
        <line lrx="1919" lry="809" ulx="1094" uly="760">net, welcher eben das von Wort 9. 56. u. 37.</line>
        <line lrx="1917" lry="859" ulx="1094" uly="808">zu Wort ſagt, und austrucklich 1n O. &amp; a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="914" type="textblock" ulx="1095" uly="856">
        <line lrx="1946" lry="914" ulx="1095" uly="856">erklaͤret, daß die Ubung der Liebe 6. ½ O. &amp;ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1400" type="textblock" ulx="1094" uly="905">
        <line lrx="1816" lry="956" ulx="1096" uly="905">GOttes jederzeit der Reu, und ad 3.</line>
        <line lrx="1698" lry="1004" ulx="1096" uly="957">Leyd vorgehe, wie die Urſach ihrer</line>
        <line lrx="1918" lry="1063" ulx="1097" uly="1003">Wuͤrckung vorgehet. Und 1. 2. Pr iem Ji-</line>
        <line lrx="1916" lry="1111" ulx="1097" uly="1053">q. 113. a. 2. ſagt er, man koͤnne „ „. 2. ₰.</line>
        <line lrx="1904" lry="1169" ulx="1096" uly="1087">zwey Stuck in der Buß unter⸗„5. *</line>
        <line lrx="1894" lry="1210" ulx="1096" uly="1149">ſcheiden; das Mißfallen, die „YO9.</line>
        <line lrx="1818" lry="1250" ulx="1096" uly="1199">Suͤnd begangen zuhaben, und 3</line>
        <line lrx="1700" lry="1303" ulx="1094" uly="1251">die Begird, oder den Willen, die⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1350" ulx="1094" uly="1300">ſelbe widerum zuvernichten: Das</line>
        <line lrx="1698" lry="1400" ulx="1095" uly="1349">erſte, nemlich das Mißfallen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1453" type="textblock" ulx="1084" uly="1400">
        <line lrx="1697" lry="1453" ulx="1084" uly="1400">treffend, geſchehe ſolches ſchnur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2239" type="textblock" ulx="1088" uly="1450">
        <line lrx="1695" lry="1499" ulx="1093" uly="1450">grad, und unmittelbar durch die</line>
        <line lrx="1733" lry="1548" ulx="1093" uly="1497">Lieb, gleichwie die Freud, die Tu⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1604" ulx="1092" uly="1547">gend geuͤbt zu haben. Was das</line>
        <line lrx="1737" lry="1655" ulx="1092" uly="1597">Zweyte anbelangt, nemlich die</line>
        <line lrx="1697" lry="1696" ulx="1094" uly="1643">Begird, die Suͤnd zu zerſtoͤren,</line>
        <line lrx="1694" lry="1742" ulx="1092" uly="1692">wird diſe von der Tugend der Ge⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1792" ulx="1091" uly="1739">rechtigkeit geuͤbt, wovon die Buß</line>
        <line lrx="1694" lry="1841" ulx="1090" uly="1792">ein Aſt, und Sproß iſt, welche</line>
        <line lrx="1692" lry="1888" ulx="1089" uly="1842">von der Lieb, wie alle andere</line>
        <line lrx="1692" lry="1940" ulx="1089" uly="1891">Chriſtliche Tugends⸗Ubungen</line>
        <line lrx="1691" lry="1990" ulx="1089" uly="1938">befohlen, und angeſchafft werde.</line>
        <line lrx="1693" lry="2039" ulx="1089" uly="1991">Und 3. P. q. 86. a. 3. machet er</line>
        <line lrx="1690" lry="2087" ulx="1091" uly="2037">den Schluß, daß ein Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1690" lry="2147" ulx="1089" uly="2086">allein durch die Buß nicht moͤge</line>
        <line lrx="1698" lry="2239" ulx="1088" uly="2130">ausgeloͤſcht werden, wann niche</line>
        <line lrx="1648" lry="2228" ulx="1267" uly="2197">5 au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1321" type="textblock" ulx="1975" uly="1282">
        <line lrx="2104" lry="1321" ulx="1975" uly="1282">tiusiniur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1201" type="textblock" ulx="2099" uly="913">
        <line lrx="2144" lry="944" ulx="2099" uly="913">man</line>
        <line lrx="2152" lry="1001" ulx="2099" uly="954">ſehre</line>
        <line lrx="2152" lry="1043" ulx="2099" uly="1007">cilea</line>
        <line lrx="2152" lry="1105" ulx="2103" uly="1063">169</line>
        <line lrx="2152" lry="1152" ulx="2102" uly="1106">iſde</line>
        <line lrx="2152" lry="1201" ulx="2100" uly="1155">Eae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1299" type="textblock" ulx="1990" uly="1211">
        <line lrx="2152" lry="1248" ulx="2104" uly="1211">W</line>
        <line lrx="2146" lry="1271" ulx="2011" uly="1243">00. Pon- en“</line>
        <line lrx="2152" lry="1299" ulx="1990" uly="1227">Jon den ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2215" type="textblock" ulx="1986" uly="1309">
        <line lrx="2123" lry="1323" ulx="2117" uly="1309">,</line>
        <line lrx="2151" lry="1398" ulx="2023" uly="1309">Thuubr. an</line>
        <line lrx="2152" lry="1450" ulx="1986" uly="1382">Liv . ton .</line>
        <line lrx="2150" lry="1531" ulx="1994" uly="1462">enn,. erat</line>
        <line lrx="2152" lry="1573" ulx="1993" uly="1520">zrlatly lenli</line>
        <line lrx="2148" lry="1647" ulx="1992" uly="1573">er gihit de⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1703" ulx="1992" uly="1624">Viltti. eſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1721" ulx="1989" uly="1678">niſuſnlci. id.</line>
        <line lrx="2150" lry="1835" ulx="1997" uly="1763">tin refevhet</line>
        <line lrx="2120" lry="1885" ulx="1999" uly="1827">it erghto.</line>
        <line lrx="2152" lry="1932" ulx="2001" uly="1879">h uas A</line>
        <line lrx="2150" lry="1987" ulx="1999" uly="1926">Aliui afe. „l</line>
        <line lrx="2152" lry="2023" ulx="2004" uly="1986">Funt, Pf 950</line>
        <line lrx="2152" lry="2083" ulx="2001" uly="1997">ilen re . yfe</line>
        <line lrx="2146" lry="2138" ulx="2001" uly="2068">tital ihvhi</line>
        <line lrx="2152" lry="2215" ulx="1999" uly="2128">c,2 gle,. . zn</line>
        <line lrx="2127" lry="2215" ulx="2109" uly="2190">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="116" lry="766" ulx="0" uly="714">D.T13,9.</line>
        <line lrx="115" lry="854" ulx="0" uly="817">1n 0. G&amp;a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="906" type="textblock" ulx="6" uly="865">
        <line lrx="137" lry="906" ulx="6" uly="865">Riin 0. &amp;α</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="57" lry="962" ulx="0" uly="916">40 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1074" type="textblock" ulx="1" uly="1032">
        <line lrx="113" lry="1074" ulx="1" uly="1032">Dticemdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1227" type="textblock" ulx="2" uly="1146">
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="7" uly="1146">11el⸗ 2</line>
        <line lrx="59" lry="1227" ulx="2" uly="1186">iy 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1429" type="textblock" ulx="132" uly="1377">
        <line lrx="358" lry="1429" ulx="132" uly="1377">gico diſp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="264" type="textblock" ulx="662" uly="198">
        <line lrx="1320" lry="264" ulx="662" uly="198">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1296" type="textblock" ulx="179" uly="262">
        <line lrx="1000" lry="312" ulx="399" uly="262">auch alle andere gaͤntzlich, und</line>
        <line lrx="1000" lry="362" ulx="400" uly="312">durchgehends ausgeloͤſcht ſeyen:</line>
        <line lrx="1001" lry="408" ulx="372" uly="358">Sintemahl wañ ein Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1001" lry="460" ulx="402" uly="409">dem buͤſſenden Suͤnder mißfallt,</line>
        <line lrx="1002" lry="509" ulx="403" uly="460">aus Urſach ſie GOtt, den er uͤber</line>
        <line lrx="1001" lry="559" ulx="403" uly="510">alles liebet, zu wider iſt, welches zu</line>
        <line lrx="1004" lry="607" ulx="402" uly="559">der wahren Buß, ſagt der H. Leh⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="660" ulx="366" uly="608">rer, nothwendig iſt, folgt unfehl⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="706" ulx="399" uly="658">bar daraus, daß ihm eben darum</line>
        <line lrx="1000" lry="755" ulx="398" uly="705">auch alle andere Todtſuͤnden miß⸗</line>
        <line lrx="996" lry="806" ulx="399" uly="756">fallen, u. er ſolche bereuen werde.</line>
        <line lrx="1000" lry="858" ulx="387" uly="805">Sehet da, was man in der Schul</line>
        <line lrx="999" lry="903" ulx="399" uly="855">des H. Thomæ ſagt, ſehet, was</line>
        <line lrx="1000" lry="952" ulx="399" uly="905">man in jener des ſubtilen Scoti</line>
        <line lrx="1001" lry="1001" ulx="400" uly="954">lehret. Der P. Pontius ein Fran-</line>
        <line lrx="999" lry="1051" ulx="398" uly="1004">ciſcaner, welcher die Theology</line>
        <line lrx="1000" lry="1102" ulx="400" uly="1051">16. gantzer Jahr zu Rom docirte,</line>
        <line lrx="998" lry="1150" ulx="399" uly="1101">iſt der Meynung, daß zu dem</line>
        <line lrx="1000" lry="1196" ulx="398" uly="1149">Sacrament die Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="998" lry="1266" ulx="299" uly="1194">p nicht, wohl aber die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="994" lry="1296" ulx="179" uly="1230">Joan. Pon- aber alles darzu nothwendig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1396" type="textblock" ulx="167" uly="1327">
        <line lrx="996" lry="1396" ulx="167" uly="1327">Ju Tbeolo- er: Ut quis diſponatur benè ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2188" type="textblock" ulx="180" uly="1394">
        <line lrx="994" lry="1446" ulx="392" uly="1394">conſequendam Juſtificationis</line>
        <line lrx="995" lry="1496" ulx="394" uly="1444">gratiam, in Sacramento Pœni-</line>
        <line lrx="994" lry="1533" ulx="395" uly="1493">tentiæ debet habere doloré de</line>
        <line lrx="991" lry="1611" ulx="299" uly="1541">bi peccatis ex motivo Charitatis,</line>
        <line lrx="993" lry="1660" ulx="180" uly="1587">7 Th * ſive elicite, ſive imperatè, hæc</line>
        <line lrx="993" lry="1691" ulx="213" uly="1632">Wiidenti- eſt communis apud Scotiſtas. Zu</line>
        <line lrx="995" lry="1758" ulx="287" uly="1685">H teutſch. Damit jemand recht voꝛ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1816" ulx="184" uly="1732">S F „hereitet, und geſchickt werde, die</line>
        <line lrx="995" lry="1870" ulx="184" uly="1788">tat er chio. Guad der Gerechtfertigkeit zu</line>
        <line lrx="995" lry="1906" ulx="185" uly="1834">nes, mas „empfangen, muß er in dem Sac⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1964" ulx="181" uly="1884">, S ahe „bament der Buß ſeine Suͤnden</line>
        <line lrx="997" lry="2005" ulx="187" uly="1933">ußt Ly »bereuen ausLiebe GOttes; oder</line>
        <line lrx="998" lry="2066" ulx="185" uly="1986">idem ,she- „formlich, ausdrucklich, und ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="2111" ulx="186" uly="2036">fit gad iſpbietenden, welche nemlich die</line>
        <line lrx="998" lry="2156" ulx="185" uly="2083">.2,0n, „Urſach der Buß, und der Ver⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2188" ulx="206" uly="2133">2uεt.ρ abſcheuung der Suͤnd ſeye, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1574" type="textblock" ulx="175" uly="1439">
        <line lrx="357" lry="1482" ulx="177" uly="1439">4. 9. 53.</line>
        <line lrx="367" lry="1525" ulx="178" uly="1477">concl. g. Ia</line>
        <line lrx="347" lry="1574" ulx="175" uly="1525">probatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="416" type="textblock" ulx="1050" uly="221">
        <line lrx="1657" lry="262" ulx="1563" uly="221">239</line>
        <line lrx="1657" lry="318" ulx="1050" uly="269">„einer eingeflochtenen, u. in der,</line>
        <line lrx="1655" lry="365" ulx="1051" uly="318">„wegen GOtt erweckten, Reu⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="416" ulx="1053" uly="367">„Ubung der Krafft nach einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="465" type="textblock" ulx="1029" uly="416">
        <line lrx="1653" lry="465" ulx="1029" uly="416">„ſchloſſenen Lieb. Und diſe iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2242" type="textblock" ulx="1044" uly="452">
        <line lrx="1873" lry="516" ulx="1051" uly="452">„gemeinſame Meinung bey denen AUut. Ichæ-</line>
        <line lrx="1872" lry="560" ulx="1052" uly="504">„Scotiſten: Welcher der P. An.- us in g. diſt</line>
        <line lrx="1751" lry="614" ulx="1053" uly="565">tonius Ichæus aus eben diſem 2⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="663" ulx="1052" uly="611">Orden ebenmaͤßig beypflichtet.</line>
        <line lrx="1784" lry="712" ulx="1100" uly="653">Die Urſach, welche der H. Tho⸗ E.</line>
        <line lrx="1797" lry="770" ulx="1051" uly="712">mas beybringt, iſt bewaͤhrt, und, ℳ.⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="809" ulx="1051" uly="749">kraͤfftig. Die Buß iſt ein Bewe⸗ KRatione.</line>
        <line lrx="1864" lry="858" ulx="1049" uly="799">gung des menſchlichen frey Wil⸗ O. Zbom.</line>
        <line lrx="1869" lry="907" ulx="1051" uly="860">lens, welcher ſich von der Suͤnd 2⸗·7- 173.</line>
        <line lrx="1872" lry="957" ulx="1051" uly="900">ab⸗und zu ſeinem GOtt wendet: 2.3, J. &amp; 6.</line>
        <line lrx="1653" lry="1006" ulx="1051" uly="958">Nun iſt der erſte Schritt, die er⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1057" ulx="1051" uly="1007">ſte Bewegung und Diſpoſition</line>
        <line lrx="1650" lry="1108" ulx="1051" uly="1056">des freyen Willens die Lieb; alle</line>
        <line lrx="1651" lry="1163" ulx="1050" uly="1105">andere ſeynd nur Aeſt, Zweig/ und</line>
        <line lrx="1650" lry="1211" ulx="1052" uly="1153">Schoͤßlein davon; man huſſet,</line>
        <line lrx="1648" lry="1258" ulx="1050" uly="1201">foͤrchtet, bekruͤbet ſich ab keinem</line>
        <line lrx="1648" lry="1298" ulx="1049" uly="1252">eintzigen Ubel, als dieweil es dem</line>
        <line lrx="1652" lry="1358" ulx="1048" uly="1300">Gut, welches man liebet, zu wi⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1400" ulx="1048" uly="1349">der iſt. Beweget ſich alſo in der</line>
        <line lrx="1649" lry="1446" ulx="1045" uly="1398">vollkommenen Buß der Will,</line>
        <line lrx="1649" lry="1499" ulx="1045" uly="1449">und trittet durch ein Bewegung</line>
        <line lrx="1647" lry="1546" ulx="1045" uly="1497">der Liebe den Weeg zu GOtt</line>
        <line lrx="1648" lry="1591" ulx="1044" uly="1547">an: Und dieweil die Suͤnd GOtt</line>
        <line lrx="1648" lry="1652" ulx="1044" uly="1595">entgegen geſezt, und zu wider iſt,</line>
        <line lrx="1648" lry="1693" ulx="1045" uly="1646">weichet er durch eben diſe Be⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1741" ulx="1045" uly="1693">wegung auch von der Suͤnd ab.</line>
        <line lrx="1647" lry="1795" ulx="1044" uly="1742">Sehet den Vernunffts⸗Schluß</line>
        <line lrx="1415" lry="1840" ulx="1044" uly="1793">des Heil. Thomas.</line>
        <line lrx="1773" lry="1890" ulx="1094" uly="1839">Diſe Gleichnuß von der Bewe⸗ F.</line>
        <line lrx="1763" lry="1948" ulx="1045" uly="1891">gung iſt ſehr eigentlich/ u. erweiſet F.⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1993" ulx="1047" uly="1935">diſe wichtige Wahrheit uͤber die Compara-</line>
        <line lrx="1820" lry="2040" ulx="1047" uly="1985">maſſen fuͤrtrefflich. Man lehret tiontbus.</line>
        <line lrx="1801" lry="2090" ulx="1048" uly="2040">in der Philoſophy, und ſiehet es α.</line>
        <line lrx="1647" lry="2145" ulx="1047" uly="2087">alle Tag aus der Erfahrenheit,</line>
        <line lrx="1647" lry="2189" ulx="1050" uly="2137">daß in einer jeglichen Bewegung</line>
        <line lrx="1651" lry="2242" ulx="1564" uly="2198">zwey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="1991" type="textblock" ulx="411" uly="206">
        <line lrx="533" lry="252" ulx="444" uly="206">240</line>
        <line lrx="1052" lry="310" ulx="447" uly="259">zwey Termini, oder End⸗Zweck</line>
        <line lrx="1056" lry="363" ulx="449" uly="310">gefunden werden; Terminus à</line>
        <line lrx="1055" lry="410" ulx="448" uly="363">quo, und Terminus ad quem,</line>
        <line lrx="1054" lry="456" ulx="451" uly="410">der Zweck, von welchem und</line>
        <line lrx="1056" lry="509" ulx="418" uly="460">der zweck, zu welchem; der</line>
        <line lrx="1059" lry="562" ulx="446" uly="508">Zweck des Wegziehens, und der</line>
        <line lrx="1060" lry="617" ulx="448" uly="557">Zweck der Anlendung oder Zu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="655" ulx="449" uly="607">naͤherung. Wann ihr von hier</line>
        <line lrx="1060" lry="707" ulx="449" uly="656">nacher Paris gehet, ſo iſt der Zweck</line>
        <line lrx="1058" lry="755" ulx="450" uly="706">des Wegziehens diſe Stadt, der</line>
        <line lrx="1058" lry="805" ulx="448" uly="755">Zweck der Anlendung, Paris.</line>
        <line lrx="1057" lry="855" ulx="450" uly="804">Fraget ihr in der Theology, was</line>
        <line lrx="1055" lry="903" ulx="451" uly="853">die Suͤnd ſey? ſo iſt die Antwort:</line>
        <line lrx="1059" lry="952" ulx="451" uly="902">Die Suͤnd ſeye eine Bewegung,</line>
        <line lrx="1059" lry="1001" ulx="454" uly="952">ein ungluͤckſeelige Reiß, durch</line>
        <line lrx="1065" lry="1060" ulx="452" uly="999">welche man von GOtt ſich abſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1100" ulx="452" uly="1050">deret, und an das Geſchoͤpff an⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1150" ulx="451" uly="1100">hefftet: Averſio à Deo, converſio</line>
        <line lrx="1062" lry="1195" ulx="454" uly="1149">ad Creaturam. Die Buß iſt</line>
        <line lrx="1063" lry="1249" ulx="452" uly="1198">alles das Widerſpihl: Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1297" ulx="452" uly="1249">Bewegung, durch welche man</line>
        <line lrx="1064" lry="1353" ulx="451" uly="1295">von der Suͤnd, und dem Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="1062" lry="1397" ulx="452" uly="1348">abweichet, und ſich zu GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1446" ulx="451" uly="1397">gibt. Nun iſt leicht zu mercken,</line>
        <line lrx="1061" lry="1496" ulx="452" uly="1447">daß der Unterſchid zwiſchen diſen</line>
        <line lrx="1061" lry="1546" ulx="454" uly="1497">beyden End⸗Zwecken, oder rer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1594" ulx="453" uly="1546">minis, dem termino des Wegzie⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1643" ulx="453" uly="1594">hens, und der Anlendung: Diſer</line>
        <line lrx="1063" lry="1693" ulx="450" uly="1645">ſeye, daß man ſich von dem rer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1744" ulx="452" uly="1694">mino des Wegziehens zwar wohl</line>
        <line lrx="1063" lry="1794" ulx="430" uly="1741">entfernen koͤnne, doch ohne das</line>
        <line lrx="1063" lry="1833" ulx="411" uly="1794">man darum dem termino der An⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1890" ulx="456" uly="1841">lendung zunahe; niemahl aber</line>
        <line lrx="1060" lry="1939" ulx="454" uly="1891">dem termino der Anlendung bey⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1991" ulx="455" uly="1938">naͤhern koͤnne, ohne daß man von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2039" type="textblock" ulx="453" uly="1989">
        <line lrx="1072" lry="2039" ulx="453" uly="1989">dem termino des wegziehens ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2192" type="textblock" ulx="453" uly="2038">
        <line lrx="1061" lry="2089" ulx="455" uly="2038">entferne. Ihr koͤnnet von diſer</line>
        <line lrx="1062" lry="2146" ulx="453" uly="2088">Stadt Limoſin wohl hinweg⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2192" ulx="455" uly="2138">ziehen, ohne doch der Stadt Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="263" type="textblock" ulx="814" uly="153">
        <line lrx="1333" lry="263" ulx="814" uly="153">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2233" type="textblock" ulx="1103" uly="259">
        <line lrx="1713" lry="312" ulx="1103" uly="259">zu naͤheren, als da ihr naher To⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="359" ulx="1103" uly="309">loſa gehet: Aber nach bParis koͤn⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="409" ulx="1106" uly="356">net ihr nicht gelangen, ohne euch</line>
        <line lrx="1714" lry="458" ulx="1105" uly="408">von diſer Statt zu entfernen. Ihr</line>
        <line lrx="1716" lry="505" ulx="1105" uly="454">koͤnnet wohl von der Suͤnd ab⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="556" ulx="1107" uly="508">weichen, doch eben nicht darum zu</line>
        <line lrx="1716" lry="604" ulx="1108" uly="557">GOtt nahen; als da ihr aus zeit⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="655" ulx="1109" uly="606">lich, irrdiſch, laſterhafften Be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="706" ulx="1109" uly="654">weg⸗Urſachen euch von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1716" lry="765" ulx="1110" uly="702">enfernet: Aber zu GOtt koͤnnet</line>
        <line lrx="1719" lry="804" ulx="1109" uly="753">ihr euch nicht naͤheren, zu ihme</line>
        <line lrx="1717" lry="854" ulx="1109" uly="806">nicht gelangen, ohne euch von der</line>
        <line lrx="1717" lry="904" ulx="1109" uly="852">Suͤnd zu entfernen; ſintemahl</line>
        <line lrx="1719" lry="949" ulx="1110" uly="902">man nur durch die Lieb ihm bey⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1000" ulx="1111" uly="940">nahet: Amor meus, pondus Auguſt.</line>
        <line lrx="1721" lry="1049" ulx="1112" uly="1001">meum; illò feror, quocunque</line>
        <line lrx="1717" lry="1091" ulx="1112" uly="1046">feror. Und kan man GOTT</line>
        <line lrx="1717" lry="1147" ulx="1113" uly="1095">nicht lieben, ohne von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1432" lry="1198" ulx="1114" uly="1148">entfernet zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1863" lry="1248" ulx="1138" uly="1196">Und ſelbſt die Wahrheit zuſagẽ, 2.</line>
        <line lrx="1721" lry="1295" ulx="1109" uly="1244">und die Sach etwas naͤhers zube⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1346" ulx="1110" uly="1296">trachten,muß die Lieb GOttes in</line>
        <line lrx="1938" lry="1394" ulx="1110" uly="1332">der Buß ein hochſchaͤtzende Lieb, V. om 3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1449" ulx="1109" uly="1390">ein Lieb des Vorzugs, ein Lieb H·7. 56. 4.</line>
        <line lrx="1912" lry="1494" ulx="1109" uly="1434">Gottes uͤber alles ſeyn, wie der H. 3. 12 0.</line>
        <line lrx="1939" lry="1546" ulx="1107" uly="1481">Thomas, u. der gelehrte Pontius ontius dij.</line>
        <line lrx="1884" lry="1599" ulx="1110" uly="1542">uns gelehrt haben. Dann laſſet 7). 7: 2.</line>
        <line lrx="1937" lry="1643" ulx="1110" uly="1580">uns ſetzen, in einer allgemeinen νι1τ α£</line>
        <line lrx="1939" lry="1697" ulx="1111" uly="1629">Staats⸗Verſamlung, und Zu⸗47. 6.conal.4</line>
        <line lrx="1940" lry="1746" ulx="1110" uly="1689">ſamenkunfft, da maͤnniglich in der ðð</line>
        <line lrx="1743" lry="1794" ulx="1111" uly="1739">Ordnung, und ein jeder nach</line>
        <line lrx="1720" lry="1844" ulx="1111" uly="1786">Stands⸗Gebuͤhr, und ſeiner</line>
        <line lrx="1718" lry="1887" ulx="1109" uly="1836">Wuͤrde nach ſitzet, die Marg⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1939" ulx="1108" uly="1885">grafen, Grafen, Freyherren,</line>
        <line lrx="1718" lry="1985" ulx="1108" uly="1934">Præſidenten, Raͤth, Advocaten,</line>
        <line lrx="1717" lry="2037" ulx="1109" uly="1985">Procuratoren, Kaufleut, Hand⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2085" ulx="1110" uly="2032">wercken ꝛc. kame noch uͤberhin ein</line>
        <line lrx="1756" lry="2142" ulx="1109" uly="2085">Fürſt darzu; der Stadt⸗Schult⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2232" ulx="1109" uly="2131">heit oder Burgermeiſter aber un</line>
        <line lrx="1647" lry="2233" ulx="1620" uly="2195">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1458" type="textblock" ulx="2089" uly="258">
        <line lrx="2147" lry="302" ulx="2090" uly="258">ligen</line>
        <line lrx="2152" lry="350" ulx="2090" uly="305">naͤrrt</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="2090" uly="358">gen n</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2094" uly="408">nacht</line>
        <line lrx="2152" lry="508" ulx="2097" uly="458">Füͤrſ</line>
        <line lrx="2150" lry="556" ulx="2099" uly="510">thun</line>
        <line lrx="2148" lry="657" ulx="2102" uly="610">n:</line>
        <line lrx="2151" lry="709" ulx="2097" uly="658">Lags</line>
        <line lrx="2152" lry="760" ulx="2094" uly="710">Fihie</line>
        <line lrx="2152" lry="810" ulx="2097" uly="761">Nrp</line>
        <line lrx="2152" lry="861" ulx="2089" uly="812">nachſe</line>
        <line lrx="2152" lry="903" ulx="2089" uly="862">Unbil</line>
        <line lrx="2152" lry="961" ulx="2090" uly="912">fhren</line>
        <line lrx="2152" lry="1005" ulx="2090" uly="963">Unde</line>
        <line lrx="2152" lry="1065" ulx="2090" uly="1015">gin,</line>
        <line lrx="2152" lry="1122" ulx="2091" uly="1066">ſend</line>
        <line lrx="2152" lry="1166" ulx="2092" uly="1115">iſe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1207" ulx="2091" uly="1171">Wd</line>
        <line lrx="2151" lry="1255" ulx="2101" uly="1217">da d</line>
        <line lrx="2152" lry="1307" ulx="2102" uly="1269">wera</line>
        <line lrx="2152" lry="1366" ulx="2094" uly="1315">duiht</line>
        <line lrx="2152" lry="1410" ulx="2092" uly="1374">wann</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="2096" uly="1427">Vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1518" type="textblock" ulx="2094" uly="1466">
        <line lrx="2152" lry="1518" ulx="2094" uly="1466">eſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1571" type="textblock" ulx="2088" uly="1516">
        <line lrx="2152" lry="1571" ulx="2088" uly="1516">ſchun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1666" type="textblock" ulx="2093" uly="1569">
        <line lrx="2152" lry="1615" ulx="2094" uly="1569">du iht</line>
        <line lrx="2152" lry="1666" ulx="2093" uly="1621">len/i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1721" type="textblock" ulx="2055" uly="1671">
        <line lrx="2152" lry="1721" ulx="2055" uly="1671">uft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2118" type="textblock" ulx="2097" uly="1726">
        <line lrx="2152" lry="1766" ulx="2097" uly="1726">let ei</line>
        <line lrx="2147" lry="1822" ulx="2104" uly="1773">icht,</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2110" uly="1817">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1922" ulx="2109" uly="1874">ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1965" ulx="2102" uly="1917">ſtan</line>
        <line lrx="2152" lry="2022" ulx="2098" uly="1969">Sag</line>
        <line lrx="2152" lry="2073" ulx="2097" uly="2018">ſalſ</line>
        <line lrx="2152" lry="2118" ulx="2101" uly="2071">Wul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2219" type="textblock" ulx="2100" uly="2128">
        <line lrx="2152" lry="2183" ulx="2101" uly="2128">un</line>
        <line lrx="2152" lry="2219" ulx="2100" uly="2170">ſünd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="13" lry="558" ulx="1" uly="528">1</line>
        <line lrx="13" lry="709" ulx="0" uly="670">d</line>
        <line lrx="14" lry="760" ulx="0" uly="724">4</line>
        <line lrx="17" lry="810" ulx="0" uly="778">ſ</line>
        <line lrx="15" lry="860" ulx="0" uly="831">7</line>
        <line lrx="14" lry="910" ulx="0" uly="870">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="98" lry="1008" ulx="0" uly="958">Augliſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="136" lry="1420" ulx="0" uly="1334">1 . Ton.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="114" lry="1508" ulx="12" uly="1470">3. mm O. .</line>
        <line lrx="127" lry="1549" ulx="17" uly="1498">Piutis.</line>
        <line lrx="100" lry="1610" ulx="0" uly="1565">1.4. 2.</line>
        <line lrx="127" lry="1668" ulx="0" uly="1597">conl/ 1.G</line>
        <line lrx="129" lry="1716" ulx="0" uly="1647">uni</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="11" lry="1779" ulx="0" uly="1734">.</line>
        <line lrx="14" lry="1925" ulx="0" uly="1887">.</line>
        <line lrx="15" lry="1974" ulx="5" uly="1949">3</line>
        <line lrx="12" lry="2025" ulx="0" uly="1988">4</line>
        <line lrx="8" lry="2118" ulx="0" uly="2086">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="7" lry="2218" ulx="0" uly="2188">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="265" type="textblock" ulx="678" uly="203">
        <line lrx="1644" lry="265" ulx="678" uly="203">Von der Beweg⸗Urſach ꝛe. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="870" type="textblock" ulx="379" uly="279">
        <line lrx="988" lry="330" ulx="380" uly="279">einen Handwercks⸗Mann aus</line>
        <line lrx="989" lry="381" ulx="386" uly="329">naͤrriſcher Zuneigung, die er ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="430" ulx="385" uly="378">gen ihm heget, zu Ehren, ihm</line>
        <line lrx="988" lry="477" ulx="386" uly="427">nachſetze, wurde er fuͤrwahr diſem</line>
        <line lrx="990" lry="526" ulx="385" uly="478">Fuͤrſten eine grobe Unbild an⸗</line>
        <line lrx="990" lry="575" ulx="385" uly="526">thun, diſes ihm ein ſehr empfind⸗</line>
        <line lrx="992" lry="625" ulx="387" uly="574">lich,und uner traͤglicher Schimpff</line>
        <line lrx="988" lry="672" ulx="385" uly="626">ſeyn: Und wann des anderen</line>
        <line lrx="989" lry="723" ulx="383" uly="672">Tags diſer Burgermeiſter, diſen</line>
        <line lrx="987" lry="772" ulx="381" uly="723">Fehler verbeſſeren wollend, den</line>
        <line lrx="991" lry="820" ulx="383" uly="771">Fuͤrſten allein dem Handwercker</line>
        <line lrx="989" lry="870" ulx="379" uly="821">nachſetzete, wurde er, an ſtatt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="919" type="textblock" ulx="380" uly="870">
        <line lrx="1006" lry="919" ulx="380" uly="870">Unbild auszuwetzen, damit fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1116" type="textblock" ulx="378" uly="919">
        <line lrx="987" lry="968" ulx="379" uly="919">fahren, und dieſelbe verdopplen.</line>
        <line lrx="988" lry="1019" ulx="378" uly="969">Und wann er, ſich zu entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1067" ulx="380" uly="1016">gen, ſagte: Ich wollte den Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1116" ulx="381" uly="1068">ſten nur diſem Handwercker, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1166" type="textblock" ulx="376" uly="1116">
        <line lrx="989" lry="1166" ulx="376" uly="1116">ich ſehr liebe, nachſetzen. Nein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1407" type="textblock" ulx="380" uly="1165">
        <line lrx="987" lry="1212" ulx="380" uly="1165">wurde man ihm ſagen; ſondern</line>
        <line lrx="990" lry="1260" ulx="383" uly="1213">da du ihn unter einen Hand⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1309" ulx="383" uly="1261">wercks⸗Mann hinab ſetzteſt, haſt</line>
        <line lrx="988" lry="1362" ulx="382" uly="1310">du ihn auch weiter, als den Kauff⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1407" ulx="381" uly="1361">mann, als den Procurator, Ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1557" type="textblock" ulx="371" uly="1409">
        <line lrx="987" lry="1458" ulx="372" uly="1409">vocaten, und alle andere hinab⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1507" ulx="374" uly="1457">geſetzt: Du beleydigeſt, und be⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1557" ulx="371" uly="1506">ſchimpffeſt ihn immer fort, ſolang</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1654" type="textblock" ulx="380" uly="1553">
        <line lrx="988" lry="1605" ulx="382" uly="1553">du ihn nicht uͤber den Præſiden-</line>
        <line lrx="986" lry="1654" ulx="380" uly="1604">ten, uͤber den Grafen, und Marg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1704" type="textblock" ulx="364" uly="1653">
        <line lrx="988" lry="1704" ulx="364" uly="1653">grafen hinauf ſetzeſt. Ihr ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2246" type="textblock" ulx="381" uly="1703">
        <line lrx="986" lry="1753" ulx="381" uly="1703">ret einen falſchen Eyd vor Ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1804" ulx="383" uly="1753">richt, um einen Proceſs von 100.</line>
        <line lrx="985" lry="1851" ulx="385" uly="1801">Thaler zu gewinnen; begehet ei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1909" ulx="386" uly="1851">ne Falſchheit, einen Viertel⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1949" ulx="385" uly="1900">ſtuͤndigen Wolluſt zu genieſſen:</line>
        <line lrx="985" lry="2005" ulx="386" uly="1946">Schwoͤret ihr alſo um ſo mehr</line>
        <line lrx="980" lry="2048" ulx="383" uly="1998">falſch, 200. Thaler, 200000.</line>
        <line lrx="984" lry="2098" ulx="386" uly="2047">Welten zu gewinnen; begehet</line>
        <line lrx="982" lry="2155" ulx="386" uly="2095">um ſo mehr eine Suͤnd, einen</line>
        <line lrx="983" lry="2195" ulx="386" uly="2143">ſtuͤndigen, einen taͤgigen, einen</line>
        <line lrx="872" lry="2246" ulx="436" uly="2194">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="818" type="textblock" ulx="1039" uly="269">
        <line lrx="1645" lry="328" ulx="1039" uly="269">jaͤhrigen, einen hundert⸗jaͤhrigen</line>
        <line lrx="1644" lry="380" ulx="1040" uly="323">einen 100000. jaͤhrigen, einen</line>
        <line lrx="1645" lry="429" ulx="1039" uly="372">zehen hundert⸗tauſend jaͤhrigen</line>
        <line lrx="1649" lry="474" ulx="1040" uly="421">Wolluſt zu genieſſen; ſetzet ihr</line>
        <line lrx="1647" lry="529" ulx="1040" uly="471">alſo auf der Waag eueres Her⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="577" ulx="1041" uly="521">tzens, in euerer Achtbarkeit, und</line>
        <line lrx="1647" lry="626" ulx="1041" uly="571">Neigung den Willen GOttes</line>
        <line lrx="1648" lry="668" ulx="1040" uly="617">200000. Welten, einem ſtuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="722" ulx="1040" uly="667">gen, taͤgigen, jaͤhrigen, hundert</line>
        <line lrx="1648" lry="770" ulx="1041" uly="719">tauſend jaͤhrigen, zehen hundert</line>
        <line lrx="1647" lry="818" ulx="1040" uly="767">tauſend jaͤhrigen Wolluſt nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="870" type="textblock" ulx="1039" uly="815">
        <line lrx="1653" lry="870" ulx="1039" uly="815">Diſe Schmach wieder zu erſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1850" type="textblock" ulx="1036" uly="865">
        <line lrx="1646" lry="915" ulx="1039" uly="865">oder vilmehr nicht fortzuſetzen,</line>
        <line lrx="1645" lry="976" ulx="1038" uly="915">muͤſſet ihr den Willen GOttes</line>
        <line lrx="1646" lry="1018" ulx="1039" uly="964">mehr lieben, und ſchaͤtzen, als al⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1070" ulx="1039" uly="1012">les andere, auch in der That, wo</line>
        <line lrx="1646" lry="1116" ulx="1038" uly="1062">nicht formlich, und ausdrucklich,</line>
        <line lrx="1646" lry="1164" ulx="1037" uly="1112">wenigiſt eingeſchloſſener, und</line>
        <line lrx="1647" lry="1212" ulx="1038" uly="1160">gleichgeltender Dingen alſo be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1261" ulx="1038" uly="1211">ſtellet ſeyn, daß ihr ehender</line>
        <line lrx="1646" lry="1307" ulx="1043" uly="1259">100000. Welten, und einen hun⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1359" ulx="1039" uly="1307">dert tauſend jaͤhrigen Wolluſt</line>
        <line lrx="1644" lry="1408" ulx="1037" uly="1358">zu verliehren erwaͤhlen wurdet,</line>
        <line lrx="1644" lry="1455" ulx="1038" uly="1407">als eine Todtſuͤnd zu begehen:</line>
        <line lrx="1642" lry="1511" ulx="1038" uly="1455">Und wann GOtt euer Hertz nicht</line>
        <line lrx="1642" lry="1556" ulx="1038" uly="1506">alſo beſchaffen, nicht alſo bereit,</line>
        <line lrx="1642" lry="1613" ulx="1037" uly="1553">und geartet ſihet, weiß ich nicht,</line>
        <line lrx="1642" lry="1652" ulx="1037" uly="1602">ob er euer Bekehrung vor tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1703" ulx="1037" uly="1653">tig erkenne, und genehm halte.</line>
        <line lrx="1639" lry="1752" ulx="1085" uly="1703">Die Buß⸗Zaͤher, welche aus</line>
        <line lrx="1638" lry="1802" ulx="1037" uly="1752">der Liebe herflieſſen, ſeynd gantz</line>
        <line lrx="1639" lry="1850" ulx="1036" uly="1800">andere, als die, ſo nicht daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1749" type="textblock" ulx="1697" uly="1702">
        <line lrx="1790" lry="1749" ulx="1697" uly="1702">Stia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1997" type="textblock" ulx="1035" uly="1849">
        <line lrx="1808" lry="1902" ulx="1036" uly="1849">flieſſen: Lacrymæ viduæ de-Eccl. 35.</line>
        <line lrx="1819" lry="1943" ulx="1036" uly="1899">ſcendunt ad maxillam, &amp; à v. 18. &amp;</line>
        <line lrx="1707" lry="1997" ulx="1035" uly="1950">maxillis aſcendunt usque ad 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2250" type="textblock" ulx="1034" uly="1997">
        <line lrx="1639" lry="2044" ulx="1034" uly="1997">cælum, die Thraͤnen der Witt⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2090" ulx="1034" uly="2049">we wallen von denen Wan⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2150" ulx="1034" uly="2100">gen herab, und ſteigen von</line>
        <line lrx="1637" lry="2200" ulx="1035" uly="2143">denen Wangen biß in den</line>
        <line lrx="1638" lry="2250" ulx="1086" uly="2196">5 h Him⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1417" lry="272" type="textblock" ulx="458" uly="186">
        <line lrx="1417" lry="272" ulx="458" uly="186">242 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2212" type="textblock" ulx="427" uly="278">
        <line lrx="1067" lry="337" ulx="463" uly="278">Himmel hinauf. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1068" lry="385" ulx="463" uly="329">groſſer Unterſchid zwiſchen denen</line>
        <line lrx="1069" lry="435" ulx="464" uly="379">Zaͤhern, die ihr in einer Tragædy,</line>
        <line lrx="1071" lry="478" ulx="427" uly="426">da ein Traur⸗Geſchicht vorgeſtel⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="530" ulx="467" uly="479">let wird, vergieſſet, und denen,</line>
        <line lrx="1073" lry="588" ulx="467" uly="526">welche aus denen Augen einer</line>
        <line lrx="1074" lry="629" ulx="464" uly="573">ehrbaren Frau in dem Todt ih⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="675" ulx="468" uly="623">res Manns, den ſie inniglich lieb</line>
        <line lrx="1076" lry="731" ulx="469" uly="673">hatte, herfuͤrſtroͤnen. Die eu⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="779" ulx="470" uly="723">rige ſeynd kalt, und ſchwach, be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="832" ulx="470" uly="772">netzen nur die Augen⸗Lider ein</line>
        <line lrx="1080" lry="875" ulx="468" uly="821">wenig, kommen von dem Hirn</line>
        <line lrx="1081" lry="927" ulx="474" uly="870">herab, entſpringen aus Zarther⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="978" ulx="474" uly="920">tzigkeit, erregen nichts in euch, als</line>
        <line lrx="1084" lry="1026" ulx="475" uly="965">weiß ſelbſten nicht was fuͤr, eine</line>
        <line lrx="1085" lry="1070" ulx="477" uly="1019">Weichlichkeik; hernach lachet,</line>
        <line lrx="1085" lry="1123" ulx="477" uly="1065">und ſchertzet ihr widerum, ſeyd</line>
        <line lrx="1088" lry="1178" ulx="478" uly="1108">froͤhlich, und guten Muths, hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1222" ulx="481" uly="1165">ret hoͤchſt vergnuͤgt allerhand</line>
        <line lrx="1090" lry="1271" ulx="483" uly="1210">Schwaͤncken, und Poſſen zu, eſ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1323" ulx="483" uly="1264">ſet luſtig, und mit groſſem Appe-</line>
        <line lrx="1090" lry="1373" ulx="483" uly="1311">tir zu Nacht. Die Zaͤher diſer</line>
        <line lrx="1090" lry="1416" ulx="484" uly="1362">Wittwe entgegen ſeynd heiß/ und</line>
        <line lrx="1091" lry="1473" ulx="486" uly="1414">hitzig,flieſſen haͤuffig, wallen aus</line>
        <line lrx="1092" lry="1521" ulx="489" uly="1461">dem Hertz herfuͤr, entſpringen</line>
        <line lrx="1094" lry="1565" ulx="488" uly="1513">von der Lieb, die ſie gegen dem</line>
        <line lrx="1094" lry="1617" ulx="489" uly="1559">Berſtorbenen tragt, machen ein</line>
        <line lrx="1096" lry="1670" ulx="491" uly="1600">groſſe Veraͤnderung, und iſt ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1719" ulx="491" uly="1656">gar lang betruͤbt, traurig, melan-</line>
        <line lrx="1099" lry="1765" ulx="495" uly="1706">choliſch, und niedergeſchlagen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1812" ulx="490" uly="1758">verliehrt den Appetit, und ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1864" ulx="499" uly="1795">luſtet ſie weder Eſſen noch Trin⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1910" ulx="501" uly="1847">cken; ſie gehet in der Traur, laſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1964" ulx="500" uly="1900">ſet ſich offentlich nicht ſehen, ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2013" ulx="499" uly="1950">harret in der Einſamkeit, gewin⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2055" ulx="503" uly="1995">nit ab nichts Freud, und reiſſet</line>
        <line lrx="1105" lry="2107" ulx="507" uly="2047">alles,was ſie nur ihres Verlurſis</line>
        <line lrx="1108" lry="2159" ulx="508" uly="2095">erinnert, ihre Wunde wider auf,</line>
        <line lrx="1109" lry="2212" ulx="509" uly="2149">preſſet ihr die Seuffzer aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="564" type="textblock" ulx="1119" uly="264">
        <line lrx="1727" lry="323" ulx="1119" uly="264">Hertz. Seynd alſo euere Zaͤher</line>
        <line lrx="1726" lry="370" ulx="1120" uly="320">Wuͤrckungen einer weich, und</line>
        <line lrx="1730" lry="423" ulx="1120" uly="362">ſinnlichen Natur,die ihrige Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="471" ulx="1120" uly="417">ckungen einer aufrichtig, und</line>
        <line lrx="1552" lry="523" ulx="1123" uly="470">hertzlichen Lieb.</line>
        <line lrx="1733" lry="564" ulx="1173" uly="513">Eben alſo iſt es mit euch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="666" type="textblock" ulx="1112" uly="563">
        <line lrx="1735" lry="623" ulx="1112" uly="563">einer Seel, welche GOtt recht</line>
        <line lrx="1736" lry="666" ulx="1114" uly="612">liebet, beſchaffen. Ihr weinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1014" type="textblock" ulx="1126" uly="660">
        <line lrx="1736" lry="717" ulx="1126" uly="660">bißweilen, da ihr beichtet, oder in</line>
        <line lrx="1738" lry="767" ulx="1127" uly="710">einer Predig ſeyd; aber nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="815" ulx="1129" uly="759">ernſtlich, und bitterlich, es ſeynd</line>
        <line lrx="1740" lry="866" ulx="1131" uly="808">kaltſinnig, ſchwach, und fluͤchtige</line>
        <line lrx="1741" lry="917" ulx="1131" uly="859">Zaͤher, welche in einem Augen⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="956" ulx="1132" uly="906">blick vertroͤcknen, einen Tag, oder</line>
        <line lrx="1740" lry="1014" ulx="1135" uly="950">zwey hernach nicht mehr in euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1056" type="textblock" ulx="1112" uly="1005">
        <line lrx="1744" lry="1056" ulx="1112" uly="1005">wuͤrcken: Oder villeicht plaude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1743" type="textblock" ulx="1136" uly="1051">
        <line lrx="1744" lry="1105" ulx="1136" uly="1051">ret ihr noch denſelben Tag, ſpih⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1156" ulx="1138" uly="1101">let, lachet, ſchertzet, kurtzweilet,</line>
        <line lrx="1746" lry="1209" ulx="1139" uly="1145">ſeyd luſtig, tantzet, eſſet, trincket,</line>
        <line lrx="1745" lry="1258" ulx="1140" uly="1197">ſtoltzieret, und pranget eben ſo</line>
        <line lrx="1747" lry="1307" ulx="1140" uly="1249">froͤhlich, und guten Muths, als</line>
        <line lrx="1748" lry="1351" ulx="1140" uly="1298">ob nichts geſchehen waͤre, und ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1401" ulx="1141" uly="1347">kein Waͤſſerlein trieb gemachet</line>
        <line lrx="1752" lry="1455" ulx="1143" uly="1395">hattet. Aber diſe gute Seel,</line>
        <line lrx="1749" lry="1501" ulx="1143" uly="1442">welche ſich ihres Geſpons, den ſie</line>
        <line lrx="1752" lry="1552" ulx="1146" uly="1492">durch ihr Suͤnd verlohren hat,</line>
        <line lrx="1750" lry="1596" ulx="1147" uly="1541">beraubt, und eine Wittwe erken⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1651" ulx="1147" uly="1590">net, weinet bitterlich, und hertz⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1698" ulx="1147" uly="1640">inniglich, ihre Thraͤnen quaͤlen</line>
        <line lrx="1752" lry="1743" ulx="1149" uly="1691">aus dem Hertz/brechen aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1793" type="textblock" ulx="1129" uly="1735">
        <line lrx="1753" lry="1793" ulx="1129" uly="1735">Augen herfuͤr, und rißlen haͤufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2202" type="textblock" ulx="1150" uly="1786">
        <line lrx="1754" lry="1843" ulx="1150" uly="1786">auf die Wangen herab, deſcen-</line>
        <line lrx="1754" lry="1882" ulx="1151" uly="1832">dunt ad maxillas, troͤcknen nicht</line>
        <line lrx="1754" lry="1943" ulx="1153" uly="1885">ſo geſchwind aus, machen ein</line>
        <line lrx="1753" lry="1992" ulx="1153" uly="1932">groſſe Verwandlung in ihr: Sie</line>
        <line lrx="1756" lry="2039" ulx="1156" uly="1982">iſt lange Zeit betruͤbt, kleidet ſich</line>
        <line lrx="1756" lry="2095" ulx="1157" uly="2031">ſchlecht hin, verliehret das Eſſen,</line>
        <line lrx="1756" lry="2135" ulx="1158" uly="2084">und Trincken, hat Luſt an der</line>
        <line lrx="1759" lry="2202" ulx="1160" uly="2120">Einſamkeit, verachtet alle Kurtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2222" type="textblock" ulx="1679" uly="2176">
        <line lrx="1763" lry="2222" ulx="1679" uly="2176">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="29" lry="1056" ulx="0" uly="1020">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1325" type="textblock" ulx="2" uly="1268">
        <line lrx="32" lry="1325" ulx="2" uly="1268">aſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="33" lry="1408" ulx="0" uly="1369">het</line>
        <line lrx="29" lry="1461" ulx="0" uly="1417">,</line>
        <line lrx="29" lry="1513" ulx="3" uly="1465">E</line>
        <line lrx="33" lry="1571" ulx="0" uly="1520">t,</line>
        <line lrx="25" lry="1604" ulx="0" uly="1573">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="34" lry="1705" ulx="0" uly="1648">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1772" type="textblock" ulx="1" uly="1721">
        <line lrx="33" lry="1772" ulx="1" uly="1721">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="34" lry="1812" ulx="0" uly="1766">is</line>
        <line lrx="36" lry="1854" ulx="0" uly="1828">en⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1921" ulx="0" uly="1865">ht</line>
        <line lrx="34" lry="1970" ulx="9" uly="1922">n</line>
        <line lrx="31" lry="2022" ulx="0" uly="1966">G</line>
        <line lrx="32" lry="2074" ulx="0" uly="2012">19</line>
        <line lrx="32" lry="2107" ulx="1" uly="2074">n,</line>
        <line lrx="32" lry="2156" ulx="1" uly="2120">der</line>
        <line lrx="36" lry="2210" ulx="0" uly="2167">itz⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2260" ulx="0" uly="2207">dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="271" type="textblock" ulx="652" uly="173">
        <line lrx="1315" lry="271" ulx="652" uly="173">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="328" type="textblock" ulx="395" uly="277">
        <line lrx="997" lry="328" ulx="395" uly="277">weil, und Zeit⸗Vertreib; alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="379" type="textblock" ulx="387" uly="322">
        <line lrx="1014" lry="379" ulx="387" uly="322">was ſie nur immer ihrer ungluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="525" type="textblock" ulx="394" uly="375">
        <line lrx="998" lry="433" ulx="396" uly="375">ſeeligen Suͤnd, und ihres Ver⸗</line>
        <line lrx="998" lry="475" ulx="394" uly="425">lurſts wider erinneret, durch⸗</line>
        <line lrx="998" lry="525" ulx="396" uly="473">ſchneidet ihr das Hertz gantz leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="576" type="textblock" ulx="396" uly="522">
        <line lrx="1006" lry="576" ulx="396" uly="522">hafft, und dringet biß auf das in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="667" type="textblock" ulx="396" uly="571">
        <line lrx="995" lry="628" ulx="396" uly="571">neriſte Marck hinein; wann ſie</line>
        <line lrx="996" lry="667" ulx="397" uly="621">die Inſtrumenten, den Ort, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="718" type="textblock" ulx="351" uly="668">
        <line lrx="998" lry="718" ulx="351" uly="668">Koͤder, und Anreitzungen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1634" type="textblock" ulx="249" uly="1548">
        <line lrx="300" lry="1584" ulx="249" uly="1548">G.</line>
        <line lrx="286" lry="1634" ulx="249" uly="1600">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1701" type="textblock" ulx="143" uly="1644">
        <line lrx="369" lry="1701" ulx="143" uly="1644">Evxemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1731" type="textblock" ulx="229" uly="1705">
        <line lrx="352" lry="1731" ulx="229" uly="1705">1Malitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="769" type="textblock" ulx="396" uly="717">
        <line lrx="998" lry="769" ulx="396" uly="717">Spießgeſellen, und Mitverhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="816" type="textblock" ulx="378" uly="766">
        <line lrx="997" lry="816" ulx="378" uly="766">te ihres Laſters nur ſihet, iſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1013" type="textblock" ulx="392" uly="815">
        <line lrx="998" lry="868" ulx="392" uly="815">ſchon gleichſam an der Folter/ und</line>
        <line lrx="998" lry="917" ulx="394" uly="863">wird gequaͤlet. Die Urſach iſt,</line>
        <line lrx="996" lry="965" ulx="395" uly="911">dieweil euere Zaͤher nur aus</line>
        <line lrx="998" lry="1013" ulx="393" uly="960">Weichhertzigkeit, aus einem zaͤrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1064" type="textblock" ulx="396" uly="1012">
        <line lrx="1026" lry="1064" ulx="396" uly="1012">lich, und fleiſchlichen Naturel; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2089" type="textblock" ulx="393" uly="1061">
        <line lrx="999" lry="1113" ulx="395" uly="1061">Zaͤher der frommen Seel aber</line>
        <line lrx="1000" lry="1157" ulx="394" uly="1112">aus Liebe GOttes, und einem</line>
        <line lrx="1001" lry="1210" ulx="394" uly="1158">wahren Reu⸗Schmertzen ab ſei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1256" ulx="396" uly="1206">ner Beleydigung herruͤhren: Und</line>
        <line lrx="999" lry="1305" ulx="397" uly="1255">dahero ſteigen ſie auch biß in den</line>
        <line lrx="1000" lry="1354" ulx="395" uly="1305">Himmel hinauf, und erhalten</line>
        <line lrx="1002" lry="1404" ulx="395" uly="1353">ihr die Gnad, die Verzeyhung,</line>
        <line lrx="1002" lry="1452" ulx="394" uly="1403">und Nachlaſſung ihrer Laſter,</line>
        <line lrx="1001" lry="1495" ulx="395" uly="1453">deſcendunt ad maxillas, &amp; a-</line>
        <line lrx="924" lry="1551" ulx="394" uly="1501">ſcendunt usque ad cælum.</line>
        <line lrx="1000" lry="1598" ulx="407" uly="1549">Betrachtet die Bekehrung al⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1649" ulx="395" uly="1599">ler Heiligen Buͤſſeren, von wel⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1698" ulx="396" uly="1647">chen uns die Schrifft ein Exem⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1749" ulx="393" uly="1696">pel vorſtellet, ſowohl vor der An⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1798" ulx="395" uly="1746">kunfft Chriſti auf diſe Welt, zur</line>
        <line lrx="1000" lry="1846" ulx="397" uly="1794">Zeit ſeines Auffenthalts darauf,</line>
        <line lrx="997" lry="1893" ulx="393" uly="1844">als auch nach ſeiner Himelfahrt.</line>
        <line lrx="998" lry="1951" ulx="397" uly="1893">Vor der Menſchwerdung iſt der</line>
        <line lrx="999" lry="1990" ulx="396" uly="1939">beruͤhmtiſte bekehrte Suͤnder ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2039" ulx="397" uly="1990">weſen der David. Nathan der</line>
        <line lrx="997" lry="2089" ulx="395" uly="2039">Prophet, um ihn zur Reu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2137" type="textblock" ulx="384" uly="2089">
        <line lrx="998" lry="2137" ulx="384" uly="2089">Leyd zu bewegen, ſtellet ihme die</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2191" type="textblock" ulx="366" uly="2133">
        <line lrx="998" lry="2191" ulx="366" uly="2133">unſchaͤtzbare Guͤter vor, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="372" type="textblock" ulx="1048" uly="215">
        <line lrx="1650" lry="255" ulx="1568" uly="215">243</line>
        <line lrx="1652" lry="320" ulx="1048" uly="270">ihm GOtt erwiſen hatte, und</line>
        <line lrx="1668" lry="372" ulx="1048" uly="320">zu erweiſen gewillet war; &amp; ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="469" type="textblock" ulx="1047" uly="365">
        <line lrx="1873" lry="422" ulx="1047" uly="365">parva ſunt iſta, adiiciam (oder 2. Reg. I2.</line>
        <line lrx="1756" lry="469" ulx="1048" uly="420">nachdem H. Chryſoſtomus adie=- v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="960" type="textblock" ulx="1043" uly="468">
        <line lrx="1652" lry="516" ulx="1048" uly="468">ciſſem) tibi multò majora: Wo</line>
        <line lrx="1651" lry="568" ulx="1043" uly="516">diſes zu wenig, haͤtte ich dir</line>
        <line lrx="1652" lry="618" ulx="1048" uly="564">noch vil groͤſſer Ding hinzu⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="664" ulx="1048" uly="617">than. Diſe Betrachtung war</line>
        <line lrx="1651" lry="715" ulx="1049" uly="664">ein Pfeil⸗Schuß; aber von ei⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="762" ulx="1048" uly="713">nem goldenen Pfeil, welcher</line>
        <line lrx="1653" lry="811" ulx="1049" uly="763">das Hertz des armen Davids mit</line>
        <line lrx="1654" lry="866" ulx="1047" uly="811">Reu verwundet, und aus ſeinem</line>
        <line lrx="1654" lry="910" ulx="1047" uly="861">Mund diſe Aufrichtig, und herz⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="960" ulx="1048" uly="911">liche Bekanntnuß peccavi Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1010" type="textblock" ulx="1048" uly="958">
        <line lrx="1876" lry="1010" ulx="1048" uly="958">mino, ich hab dem οEBrrn ge⸗ Ibid. v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1059" type="textblock" ulx="1046" uly="1006">
        <line lrx="1602" lry="1059" ulx="1046" uly="1006">ſundiget, herfuͤr gezogen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1301" type="textblock" ulx="1050" uly="1108">
        <line lrx="1654" lry="1156" ulx="1100" uly="1108">Primum in unoquoque gene-</line>
        <line lrx="1654" lry="1204" ulx="1050" uly="1156">re, eſt menſura reliquorum. Zeit</line>
        <line lrx="1653" lry="1253" ulx="1052" uly="1203">des Auffenthalts Chriſti in diſer</line>
        <line lrx="1655" lry="1301" ulx="1051" uly="1252">Welt war die erſte Suͤnderin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1147" type="textblock" ulx="1711" uly="1107">
        <line lrx="1826" lry="1147" ulx="1711" uly="1107">2dum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1352" type="textblock" ulx="1051" uly="1301">
        <line lrx="1741" lry="1352" ulx="1051" uly="1301">welche um Nachlaß, und Vere —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1891" type="textblock" ulx="1048" uly="1348">
        <line lrx="1656" lry="1405" ulx="1051" uly="1348">zeyhung ihrer Suͤnden ſich zu</line>
        <line lrx="1657" lry="1449" ulx="1051" uly="1399">ihm verfuͤgt hatte, die H. Maria</line>
        <line lrx="1657" lry="1505" ulx="1054" uly="1448">Magdalena. Sie uͤbte bey de⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1547" ulx="1052" uly="1495">nen Heiligen Fuͤſſen des Seelig⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1597" ulx="1050" uly="1546">machers zerſchidene heroiſche Tu⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1654" ulx="1048" uly="1596">genden, benetzete dieſelbe mit ih⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1694" ulx="1050" uly="1642">ren Thraͤnen, truͤcknete ſie mit</line>
        <line lrx="1657" lry="1744" ulx="1050" uly="1694">ihren Haaren ab, ſalbete ſie mit</line>
        <line lrx="1655" lry="1800" ulx="1049" uly="1742">Salben: Aber Chriſtus eignet</line>
        <line lrx="1655" lry="1849" ulx="1049" uly="1791">die Verzeyhung ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1663" lry="1891" ulx="1049" uly="1841">allein ihrer Lieb zu. Er ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1995" type="textblock" ulx="1048" uly="1888">
        <line lrx="1831" lry="1948" ulx="1049" uly="1888">ihr werden vil Suͤnden ver⸗ Luc. 7.</line>
        <line lrx="1814" lry="1995" ulx="1048" uly="1941">geben; nicht, dieweil ſie mei⸗ v. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2239" type="textblock" ulx="1049" uly="1985">
        <line lrx="1655" lry="2040" ulx="1049" uly="1985">ne Fuͤß mit vilen Zaͤheren begoſ⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2088" ulx="1051" uly="2037">ſen, dieſelbe abgetruͤcknet, ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2136" ulx="1050" uly="2086">kuͤſſet, mit Specereyen geſalbet</line>
        <line lrx="1655" lry="2190" ulx="1050" uly="2136">hat; ſonderen dieweil ſie vil</line>
        <line lrx="1654" lry="2239" ulx="1099" uly="2185">. h 2 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="271" type="textblock" ulx="469" uly="200">
        <line lrx="1393" lry="271" ulx="469" uly="200">244 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="728" type="textblock" ulx="434" uly="278">
        <line lrx="1072" lry="379" ulx="470" uly="278">Plieb⸗ hat. Der Urſach die</line>
        <line lrx="716" lry="384" ulx="469" uly="334">Kirch ſinget:</line>
        <line lrx="948" lry="432" ulx="519" uly="380">Pater ſuperni luminis</line>
        <line lrx="1072" lry="481" ulx="519" uly="428">Cuͤm Magdalenam reſpicis,</line>
        <line lrx="1023" lry="526" ulx="518" uly="478">FPlammas amoris excitas,</line>
        <line lrx="990" lry="580" ulx="520" uly="526">Geluque ſolvis pectoris.</line>
        <line lrx="1076" lry="628" ulx="434" uly="575">O Vatter hoͤchſten Gnaden⸗</line>
        <line lrx="889" lry="690" ulx="569" uly="624">Liechts!</line>
        <line lrx="1076" lry="728" ulx="469" uly="672">Ein Blick⸗Strahl deines Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1025" type="textblock" ulx="467" uly="725">
        <line lrx="929" lry="793" ulx="569" uly="725">ſichts</line>
        <line lrx="1025" lry="826" ulx="517" uly="771">Auf Magdalenam ſchieſſet;</line>
        <line lrx="1075" lry="876" ulx="468" uly="820">Erweckt Liebs⸗Flammen, Feur</line>
        <line lrx="1022" lry="922" ulx="571" uly="876">entſteht, 3.</line>
        <line lrx="1074" lry="976" ulx="467" uly="918">Das Eiß⸗gefrorne Hertz aufgeht,</line>
        <line lrx="1025" lry="1025" ulx="518" uly="968">In Liebs⸗Reu ſie zerflieſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1072" type="textblock" ulx="514" uly="1019">
        <line lrx="1090" lry="1072" ulx="514" uly="1019">Und ſehet da eben recht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2195" type="textblock" ulx="460" uly="1065">
        <line lrx="1073" lry="1127" ulx="467" uly="1065">Heilige Feur wider angezuͤndet,</line>
        <line lrx="1075" lry="1175" ulx="467" uly="1117">und in Flammen gebracht, allwo</line>
        <line lrx="1076" lry="1223" ulx="471" uly="1164">es zuvor erſteckt, und ausgeloͤſcht</line>
        <line lrx="1077" lry="1267" ulx="469" uly="1215">war: Die Sonn der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1319" ulx="470" uly="1263">keit war in Magdalena verdunck⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1371" ulx="469" uly="1314">let, und verborgen, Sol priùs erat</line>
        <line lrx="1076" lry="1416" ulx="469" uly="1363">in nubilo, ihr Hertz ein Miſt⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1473" ulx="467" uly="1412">Pfitze, worinn nichts anders, als</line>
        <line lrx="1075" lry="1522" ulx="471" uly="1464">ein pur lauterer Schlamm, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1569" ulx="460" uly="1514">kothiges Waſſer unflaͤtig, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1619" ulx="470" uly="1561">ſinnlicher Wolluͤſten anzutreffen.</line>
        <line lrx="1076" lry="1664" ulx="471" uly="1611">Aber ut cognovit, als ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1714" ulx="469" uly="1660">nahm; ſo bald die Sonnen der</line>
        <line lrx="1077" lry="1763" ulx="470" uly="1706">Gerechtigkeit ihre milde Strah⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1811" ulx="472" uly="1756">len auf ſie warffe, und das Feur</line>
        <line lrx="1076" lry="1858" ulx="471" uly="1807">der Lieb in ihr anzuͤndete, wurde</line>
        <line lrx="1076" lry="1911" ulx="472" uly="1853">all diſer Schlam ausgetruͤcknet,</line>
        <line lrx="1077" lry="1961" ulx="473" uly="1902">daß Eiß ihres erharteten Hertz</line>
        <line lrx="1076" lry="2014" ulx="473" uly="1946">zerſchmeltzete/ und flieſſete haͤuffig</line>
        <line lrx="955" lry="2058" ulx="473" uly="2004">aus ihren Augen heraus.</line>
        <line lrx="1045" lry="2102" ulx="507" uly="2052">Radiorum ardore liqueſco:</line>
        <line lrx="1081" lry="2163" ulx="480" uly="2101">Quid mirum, ex oculis ſi fluit</line>
        <line lrx="881" lry="2195" ulx="644" uly="2155">unda meis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="424" type="textblock" ulx="1123" uly="274">
        <line lrx="1679" lry="325" ulx="1123" uly="274">Ich zuvor Eiß⸗gfrohren war,</line>
        <line lrx="1732" lry="372" ulx="1124" uly="325">Nun voniebs⸗Hitz ſchmelze gar:</line>
        <line lrx="1730" lry="424" ulx="1148" uly="373">Was ſoll es dañ Wunder ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="471" type="textblock" ulx="1116" uly="421">
        <line lrx="1733" lry="471" ulx="1116" uly="421">Wann mein Seel in Thraͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="571" type="textblock" ulx="1124" uly="519">
        <line lrx="1734" lry="571" ulx="1124" uly="519">Durch die Augen ſich ausgieſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="620" type="textblock" ulx="1152" uly="571">
        <line lrx="1733" lry="620" ulx="1152" uly="571">Strohm⸗weiß; ich Hertz⸗bitter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="718" type="textblock" ulx="1176" uly="623">
        <line lrx="1344" lry="663" ulx="1225" uly="623">wein?</line>
        <line lrx="1731" lry="718" ulx="1176" uly="668">Und nach der Himelfahrt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="826" type="textblock" ulx="1118" uly="717">
        <line lrx="1731" lry="769" ulx="1118" uly="717">Chriſtus gegen dem H. Paulo ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="826" ulx="1125" uly="768">beklagte: Warum verfolgſt du Actor. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="716" type="textblock" ulx="1775" uly="674">
        <line lrx="1903" lry="716" ulx="1775" uly="674">3tium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="868" type="textblock" ulx="1126" uly="818">
        <line lrx="1848" lry="868" ulx="1126" uly="818">mich? Und der H. Paulus ihn ge⸗ v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1703" type="textblock" ulx="1123" uly="866">
        <line lrx="1733" lry="917" ulx="1125" uly="866">fragt hatte: Wer biſt du? Ant⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="975" ulx="1124" uly="914">wortete er, ich bin Eſus. Es</line>
        <line lrx="1732" lry="1013" ulx="1126" uly="963">ſcheinet, er haͤtte ſagen ſollen: Ich</line>
        <line lrx="1733" lry="1074" ulx="1123" uly="1011">bin der Allmaͤchtige GOtt der</line>
        <line lrx="1735" lry="1112" ulx="1125" uly="1061">hoͤchſte Koͤnig, der GOtt der Heer⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1168" ulx="1127" uly="1109">ſchaaren, der GOtt der Raach;</line>
        <line lrx="1734" lry="1212" ulx="1126" uly="1160">foͤrchteſt du dich nicht, mich zuver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1262" ulx="1125" uly="1208">folgen? Aber nein: Er ſagt al⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1310" ulx="1127" uly="1259">lein, ich bin Eſus; ich bin der</line>
        <line lrx="1735" lry="1360" ulx="1126" uly="1304">Seeligmacher. Die H. Vaͤtter</line>
        <line lrx="1735" lry="1410" ulx="1126" uly="1355">ſagen, er habe ihm durch dieſes</line>
        <line lrx="1734" lry="1454" ulx="1124" uly="1406">Wort ein Liecht⸗Strahl mitge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1506" ulx="1126" uly="1453">theilt, und ihme innerlich ſein</line>
        <line lrx="1735" lry="1558" ulx="1127" uly="1503">Menſchwerdung, Geburt, Leben,</line>
        <line lrx="1734" lry="1605" ulx="1126" uly="1554">Leyden, und Todt; alles, was</line>
        <line lrx="1733" lry="1656" ulx="1126" uly="1604">er, unſer Seeligmacher zu wer⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1703" ulx="1127" uly="1648">den, aus uͤbermaͤßiger Liebe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1754" type="textblock" ulx="1129" uly="1700">
        <line lrx="1771" lry="1754" ulx="1129" uly="1700">than, und ausgeſtanden, ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1800" type="textblock" ulx="1129" uly="1746">
        <line lrx="1733" lry="1800" ulx="1129" uly="1746">lich von Stuck zu Stuck vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1850" type="textblock" ulx="1109" uly="1796">
        <line lrx="1731" lry="1850" ulx="1109" uly="1796">ſtellet: und habe diſes Geſicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2246" type="textblock" ulx="1127" uly="1846">
        <line lrx="1736" lry="1898" ulx="1127" uly="1846">Hertz des H. Pauli mit einem leb⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1949" ulx="1127" uly="1895">hafften Schmertzen, und liebvol⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2007" ulx="1129" uly="1943">len Buß⸗Reu verwundet, daß er</line>
        <line lrx="1733" lry="2049" ulx="1127" uly="1993">ſich gaͤntzlich dem Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2094" ulx="1131" uly="2043">tes ergebete, und diſe Wort von</line>
        <line lrx="1732" lry="2146" ulx="1130" uly="2092">ſich vernehmen lieſſe: Quid me</line>
        <line lrx="1734" lry="2193" ulx="1130" uly="2138">vis facere? Was willſt du, daß</line>
        <line lrx="1739" lry="2246" ulx="1131" uly="2188">ich thun ſolle? Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1619" type="textblock" ulx="2097" uly="311">
        <line lrx="2152" lry="361" ulx="2097" uly="311">Heil</line>
        <line lrx="2152" lry="404" ulx="2099" uly="364">einer</line>
        <line lrx="2152" lry="457" ulx="2099" uly="415">ben,</line>
        <line lrx="2152" lry="506" ulx="2104" uly="464">Gii</line>
        <line lrx="2152" lry="561" ulx="2106" uly="513">biß</line>
        <line lrx="2152" lry="612" ulx="2110" uly="565">jhre</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="2108" uly="618">Ache</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2106" uly="665">dieſ</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2106" uly="721">1es</line>
        <line lrx="2152" lry="807" ulx="2100" uly="767">in</line>
        <line lrx="2152" lry="862" ulx="2097" uly="817">chen</line>
        <line lrx="2152" lry="915" ulx="2097" uly="868">dig,</line>
        <line lrx="2152" lry="965" ulx="2097" uly="920">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1017" ulx="2098" uly="969">teſein</line>
        <line lrx="2152" lry="1068" ulx="2099" uly="1031">Pecc⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1111" ulx="2099" uly="1070">diewe</line>
        <line lrx="2152" lry="1168" ulx="2099" uly="1118">ſeine</line>
        <line lrx="2152" lry="1263" ulx="2111" uly="1229">neu</line>
        <line lrx="2152" lry="1312" ulx="2112" uly="1269">Ce</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="2102" uly="1319">dergh</line>
        <line lrx="2150" lry="1411" ulx="2102" uly="1371">der!</line>
        <line lrx="2152" lry="1471" ulx="2104" uly="1421">tiſc</line>
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="2104" uly="1476">en</line>
        <line lrx="2146" lry="1565" ulx="2104" uly="1525">wpeil</line>
        <line lrx="2152" lry="1619" ulx="2103" uly="1572">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1901" type="textblock" ulx="1994" uly="1759">
        <line lrx="2119" lry="1799" ulx="2028" uly="1759">H. 4</line>
        <line lrx="2110" lry="1861" ulx="1994" uly="1804">Irretakiy</line>
        <line lrx="2088" lry="1901" ulx="1996" uly="1852">Deniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2223" type="textblock" ulx="1995" uly="1911">
        <line lrx="2152" lry="1966" ulx="1996" uly="1911">tiafſe f</line>
        <line lrx="2152" lry="2013" ulx="1995" uly="1959">er ſen R</line>
        <line lrx="2151" lry="2064" ulx="1995" uly="2005">Aori, Be</line>
        <line lrx="2152" lry="2119" ulx="2113" uly="2079">gerr</line>
        <line lrx="2150" lry="2187" ulx="2114" uly="2124">wen</line>
        <line lrx="2151" lry="2223" ulx="2112" uly="2169">ſri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="110" lry="731" ulx="0" uly="672">6 ztiln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="20" lry="771" ulx="0" uly="723">9</line>
        <line lrx="121" lry="819" ulx="0" uly="775">dn ACtor, 9,.</line>
        <line lrx="80" lry="873" ulx="0" uly="833">e. 4</line>
        <line lrx="13" lry="964" ulx="0" uly="927">4</line>
        <line lrx="18" lry="1063" ulx="0" uly="1033">12</line>
        <line lrx="15" lry="1114" ulx="0" uly="1083">4</line>
        <line lrx="16" lry="1167" ulx="8" uly="1131">.</line>
        <line lrx="19" lry="1213" ulx="2" uly="1183">1,</line>
        <line lrx="20" lry="1264" ulx="0" uly="1223">l⸗</line>
        <line lrx="21" lry="1313" ulx="2" uly="1282">e</line>
        <line lrx="20" lry="1364" ulx="1" uly="1331">ir</line>
        <line lrx="19" lry="1415" ulx="0" uly="1374">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1884" type="textblock" ulx="151" uly="1845">
        <line lrx="349" lry="1884" ulx="151" uly="1845">Paniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="264" type="textblock" ulx="651" uly="203">
        <line lrx="1309" lry="264" ulx="651" uly="203">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1601" type="textblock" ulx="203" uly="274">
        <line lrx="988" lry="329" ulx="440" uly="274">Diſe, und andere dergleichen</line>
        <line lrx="989" lry="374" ulx="390" uly="323">Heilige Buͤſſende, welche aus</line>
        <line lrx="990" lry="422" ulx="391" uly="373">einem Liebs⸗Trib ſich bekehrt ha⸗</line>
        <line lrx="990" lry="471" ulx="389" uly="423">ben, verharreten alle in dem Buß⸗</line>
        <line lrx="989" lry="519" ulx="389" uly="474">Geiſt, und in der Gnad GOttes</line>
        <line lrx="990" lry="572" ulx="389" uly="522">biß auf den letzten Athem⸗Zug</line>
        <line lrx="988" lry="620" ulx="389" uly="571">ihres Lebens. An Statt Saul,</line>
        <line lrx="990" lry="668" ulx="388" uly="621">Achab, die Juden, und andere,</line>
        <line lrx="991" lry="719" ulx="388" uly="669">die ſich nur aus Forcht, oder ih⸗</line>
        <line lrx="991" lry="766" ulx="386" uly="718">res Eigennutz halber bekehreten,</line>
        <line lrx="991" lry="815" ulx="384" uly="766">eine Buß gewuͤrckt haben, wel⸗</line>
        <line lrx="992" lry="864" ulx="203" uly="813">. che nicht daurete, gantz unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="993" lry="914" ulx="385" uly="863">dig, veraͤnderlich, vergaͤnglich,</line>
        <line lrx="994" lry="963" ulx="384" uly="914">und hinfluͤßig war. Saul erken⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1017" ulx="373" uly="963">te ſein Suͤnd, und ſagt zweymahl,</line>
        <line lrx="993" lry="1063" ulx="386" uly="1014">peccavi, ich hab geſundiget;</line>
        <line lrx="993" lry="1111" ulx="386" uly="1062">dieweil er ſich mit dem Verlurſt</line>
        <line lrx="997" lry="1160" ulx="340" uly="1110">ſeiner Cron, und Reichs bedro⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1209" ulx="390" uly="1158">het ſahe; ſuͤndigte aber gleich aufs</line>
        <line lrx="994" lry="1256" ulx="391" uly="1208">neue widerum, und gienge zu</line>
        <line lrx="996" lry="1303" ulx="394" uly="1256">Grund, wie in dem erſten Buch</line>
        <line lrx="998" lry="1353" ulx="391" uly="1302">der Koͤnigin erzehlet wird. Achab</line>
        <line lrx="998" lry="1402" ulx="391" uly="1350">der ſraelitiſche Koͤnig demuͤthig⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1452" ulx="389" uly="1402">te ſich vor GOtt, faſtete, legte ei⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1499" ulx="393" uly="1452">nen haͤrinen Buß⸗Sack an, die⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1550" ulx="394" uly="1497">weil Elias ihm ankuͤndigte, daß</line>
        <line lrx="999" lry="1601" ulx="392" uly="1549">GOtt ſein Hauß ausreuten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1551" type="textblock" ulx="1040" uly="219">
        <line lrx="1644" lry="262" ulx="1561" uly="219">245</line>
        <line lrx="1646" lry="323" ulx="1040" uly="268">auch nicht ein Huͤndlein davon</line>
        <line lrx="1644" lry="383" ulx="1040" uly="324">bey Leben laſſen wurde; aber er</line>
        <line lrx="1645" lry="426" ulx="1040" uly="373">kehrete wider zur Suͤnd zuruck,</line>
        <line lrx="1647" lry="472" ulx="1040" uly="422">und fragte die Affter⸗Propheten</line>
        <line lrx="1643" lry="525" ulx="1041" uly="471">deren falſchen Goͤtter um Rath.</line>
        <line lrx="1689" lry="570" ulx="1040" uly="521">Und zu eben diſer Zeit des Moſai⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="620" ulx="1040" uly="570">ſchen Geſatzes ſtunden die Juden</line>
        <line lrx="1646" lry="667" ulx="1040" uly="617">vilmahl von dem Goͤtzen⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1647" lry="721" ulx="1041" uly="668">ab, dieweil GOtt ſie deßwegen</line>
        <line lrx="1648" lry="766" ulx="1042" uly="717">durch Gefangenſchafft, und an⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="816" ulx="1042" uly="765">dere zeitliche Trangſaalen ſtraffe⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="866" ulx="1043" uly="815">te; aber ſo bald er ſie zu ſtraffen</line>
        <line lrx="1649" lry="913" ulx="1044" uly="861">nachlieſſe, und ſeine Raach⸗uͤben⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="964" ulx="1044" uly="914">de Hand einziehete, wandleten ſie</line>
        <line lrx="1648" lry="1011" ulx="1043" uly="963">widerum die alte Straſſen, und</line>
        <line lrx="1651" lry="1060" ulx="1045" uly="1012">waren die vorige. Dieweil es</line>
        <line lrx="1650" lry="1110" ulx="1044" uly="1059">mit der Suͤnd beſchaffen iſt, wie</line>
        <line lrx="1654" lry="1160" ulx="1043" uly="1107">mit der ſiben⸗ koͤpfigen Schlang,</line>
        <line lrx="1650" lry="1208" ulx="1045" uly="1158">oder Lernæiſchen Hydria: Wañ</line>
        <line lrx="1651" lry="1255" ulx="1046" uly="1206">diſe Koͤpf abzuſchlagen, allein</line>
        <line lrx="1652" lry="1304" ulx="1049" uly="1256">das Eiſen der Buß gebraucht</line>
        <line lrx="1654" lry="1355" ulx="1048" uly="1304">wird, wachſen alſo gleich wide⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1404" ulx="1047" uly="1352">rum andere neue herfuͤr; ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1452" ulx="1048" uly="1404">braucht man ſich aber des Feurs</line>
        <line lrx="1652" lry="1504" ulx="1048" uly="1451">der Liebe, werden ſie gaͤntzlich,</line>
        <line lrx="1506" lry="1551" ulx="1049" uly="1500">und fuͤr allzeit zernichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1693" type="textblock" ulx="700" uly="1626">
        <line lrx="1330" lry="1693" ulx="700" uly="1626">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2184" type="textblock" ulx="175" uly="1736">
        <line lrx="997" lry="1805" ulx="243" uly="1736">II. Aſſet uns alſo anjetzo ein</line>
        <line lrx="998" lry="1845" ulx="175" uly="1787">Inorepatio o kraͤfftig, buͤntige zugleich</line>
        <line lrx="1000" lry="1896" ulx="546" uly="1837">aber hoͤchſt wichtig, und</line>
        <line lrx="1002" lry="1942" ulx="177" uly="1884">tiæ falſe fuͤr uns erſchroͤckliche Schluß⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1992" ulx="176" uly="1933">ex defectu Red machen. Die Tugend der</line>
        <line lrx="1006" lry="2041" ulx="178" uly="1983">Amoris. Buß iſt ſehr zweiffelhafftig, un⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="2083" ulx="404" uly="2033">gewiß/ und wenig wert vor GOtt</line>
        <line lrx="1003" lry="2140" ulx="400" uly="2082">wann ſie nicht von ſeiner Lieb ent⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2184" ulx="403" uly="2130">ſpringet, und herſtammet, maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2233" type="textblock" ulx="1049" uly="1736">
        <line lrx="1653" lry="1793" ulx="1049" uly="1736">ich euch durch ſo vil Proben er⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1843" ulx="1050" uly="1786">wiſen, und dargethan habe. Und</line>
        <line lrx="1655" lry="1886" ulx="1051" uly="1835">iſt auch das Sacrament der Buß</line>
        <line lrx="1658" lry="1935" ulx="1052" uly="1884">unnutzlich, und unkraͤfftig, wann</line>
        <line lrx="1703" lry="1987" ulx="1053" uly="1932">es die heiligmachende Gnad, wel⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2032" ulx="1056" uly="1983">che (wie die gantze Schul der</line>
        <line lrx="1658" lry="2080" ulx="1056" uly="2032">GOtts⸗Gelehrten ſondern eini⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2138" ulx="1053" uly="2081">gen Streit, und Widerred leh⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2191" ulx="1053" uly="2131">ret) mit der Liebe GOttes jeder</line>
        <line lrx="1658" lry="2233" ulx="1088" uly="2179">P h 3 Zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="426" lry="1141" type="textblock" ulx="226" uly="1041">
        <line lrx="426" lry="1089" ulx="228" uly="1041">Joan. 14.</line>
        <line lrx="353" lry="1141" ulx="226" uly="1101">V. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1256" type="textblock" ulx="231" uly="1209">
        <line lrx="432" lry="1256" ulx="231" uly="1209">1. Joan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1298" type="textblock" ulx="226" uly="1263">
        <line lrx="383" lry="1298" ulx="226" uly="1263">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1310" type="textblock" ulx="445" uly="218">
        <line lrx="626" lry="273" ulx="445" uly="218">246</line>
        <line lrx="1052" lry="331" ulx="446" uly="279">Zeit vergeſellſchafftet iſt, in uns</line>
        <line lrx="1053" lry="378" ulx="450" uly="330">nicht herfuͤr bringt. Nun er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="427" ulx="447" uly="379">manglete es allen eueren Buſſen,</line>
        <line lrx="1055" lry="481" ulx="449" uly="428">allen eueren Beichten, oder faſt</line>
        <line lrx="1055" lry="520" ulx="449" uly="477">allen an der Liebe GOttes: Wa⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="573" ulx="450" uly="525">ren alſo euere Buſſen, euere</line>
        <line lrx="1056" lry="624" ulx="449" uly="575">Beichten alle, oder faſt alle glaub⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="674" ulx="450" uly="621">wuͤrdigiſt unnutzlich, unkraͤfftig</line>
        <line lrx="1058" lry="720" ulx="448" uly="675">und wenig werth vor GOtt. Der</line>
        <line lrx="1057" lry="773" ulx="450" uly="722">zweyte Vortrag diſes Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="823" ulx="449" uly="771">thums allem hat noͤthig erwiſen</line>
        <line lrx="1056" lry="869" ulx="450" uly="822">zuwerden: Nemlich, daß alle</line>
        <line lrx="1056" lry="919" ulx="449" uly="868">euere Beichten ohne Lieb GOt⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="968" ulx="447" uly="918">tes geweſen ſeyen; die Prob aber</line>
        <line lrx="1056" lry="1016" ulx="451" uly="966">hievon iſt klar, und leicht. So</line>
        <line lrx="1055" lry="1064" ulx="449" uly="1018">mich ſemand lieber, der</line>
        <line lrx="1055" lry="1113" ulx="445" uly="1065">wied meine Gebott halten,</line>
        <line lrx="1057" lry="1171" ulx="451" uly="1112">ſagt Chriſtus: Und ſein gelieb⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1212" ulx="451" uly="1162">ter Juͤnger; man muͤſſe GOtt</line>
        <line lrx="1056" lry="1255" ulx="451" uly="1213">nicht nur allein mit dem</line>
        <line lrx="1055" lry="1310" ulx="451" uly="1262">Wund, und Wort, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1412" type="textblock" ulx="225" uly="1312">
        <line lrx="1055" lry="1357" ulx="421" uly="1312">mit dem Werck, und mit</line>
        <line lrx="1054" lry="1412" ulx="225" uly="1362">Ibid. v. 17. der Waͤhrheit lieben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1803" type="textblock" ulx="440" uly="1409">
        <line lrx="1055" lry="1462" ulx="448" uly="1409">ein kleines vorher. Wann ei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1508" ulx="446" uly="1459">ner diſer Welt Guͤter hat,</line>
        <line lrx="1053" lry="1557" ulx="445" uly="1509">und ſihet ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1053" lry="1607" ulx="444" uly="1557">Noth leyden, und ſchlieſſet</line>
        <line lrx="1052" lry="1654" ulx="441" uly="1605">ſein Hertz vor ihm zu, wo</line>
        <line lrx="1051" lry="1696" ulx="441" uly="1655">bleibet die Lieb GOttes in</line>
        <line lrx="1050" lry="1754" ulx="440" uly="1705">ihm? Und in dem vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1803" ulx="443" uly="1752">den Capitul. So jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1859" type="textblock" ulx="226" uly="1786">
        <line lrx="1049" lry="1859" ulx="226" uly="1786">1. Joan. 2. die Welt liebet, in demſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1902" type="textblock" ulx="221" uly="1865">
        <line lrx="348" lry="1902" ulx="221" uly="1865">V. 1 F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1949" type="textblock" ulx="442" uly="1851">
        <line lrx="1046" lry="1899" ulx="442" uly="1851">ben iſt die Lieb des Vatters</line>
        <line lrx="1045" lry="1949" ulx="443" uly="1900">nicht. Und der H. Auguſtinus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2052" type="textblock" ulx="220" uly="1950">
        <line lrx="1042" lry="2005" ulx="224" uly="1950">Aug. pra- Nec Charitas permittit te ali-</line>
        <line lrx="1042" lry="2052" ulx="220" uly="1998">fat. in Pſ. quid mali facere ei, quem dili=</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="2102" type="textblock" ulx="220" uly="2066">
        <line lrx="288" lry="2102" ulx="220" uly="2066">3e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2198" type="textblock" ulx="440" uly="2050">
        <line lrx="1042" lry="2099" ulx="440" uly="2050">gis; nec permittit te non præ-</line>
        <line lrx="1043" lry="2147" ulx="443" uly="2097">ſtare, quidquid potes ei, quem</line>
        <line lrx="1044" lry="2198" ulx="443" uly="2145">diligis. Dilectio vacare non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="272" type="textblock" ulx="816" uly="186">
        <line lrx="1327" lry="272" ulx="816" uly="186">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1013" type="textblock" ulx="1102" uly="275">
        <line lrx="1715" lry="331" ulx="1102" uly="275">poteſt: Da mihi vacantem a-</line>
        <line lrx="1707" lry="381" ulx="1104" uly="332">morem, &amp; nihil cooperantem.</line>
        <line lrx="1711" lry="426" ulx="1103" uly="379">Und etwas weiters unten: Amor</line>
        <line lrx="1713" lry="479" ulx="1107" uly="429">DEI, amor proximi dicitur3</line>
        <line lrx="1712" lry="528" ulx="1105" uly="480">amor mundi, amor ſæculi cupi=</line>
        <line lrx="1712" lry="577" ulx="1106" uly="528">tas dicitur: cupiditas refræne-</line>
        <line lrx="1714" lry="620" ulx="1107" uly="578">tur, charitas excitetur: Dile-</line>
        <line lrx="1712" lry="676" ulx="1108" uly="625">ctio vacare non poteſt, niſi &amp;</line>
        <line lrx="1713" lry="724" ulx="1108" uly="675">nihil mali operetur, &amp; quidquid</line>
        <line lrx="1713" lry="773" ulx="1106" uly="724">poteſt, boni operetur: Die Lieb</line>
        <line lrx="1715" lry="825" ulx="1106" uly="772">kan nicht traͤg, und muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="872" ulx="1106" uly="822">ſig, nicht in einer Seel ſeyn,</line>
        <line lrx="1715" lry="918" ulx="1107" uly="872">daß ſie dieſelbe nicht anhal⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="968" ulx="1107" uly="921">te, alles Ubel zuvermeiden,</line>
        <line lrx="1715" lry="1013" ulx="1107" uly="970">und alles Gute, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1065" type="textblock" ulx="1107" uly="1013">
        <line lrx="1724" lry="1065" ulx="1107" uly="1013">immer moͤglich iſt, zuwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2246" type="textblock" ulx="1091" uly="1064">
        <line lrx="1716" lry="1117" ulx="1108" uly="1064">cken. Habet ihr femahl ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1164" ulx="1107" uly="1112">muͤßig, feyrende Lieb, eine</line>
        <line lrx="1717" lry="1215" ulx="1108" uly="1164">Lieb, die nichts thue, geſehen?</line>
        <line lrx="1715" lry="1263" ulx="1106" uly="1213">Und der Heil. Gregorius;</line>
        <line lrx="1714" lry="1312" ulx="1106" uly="1264">Charitas magna operatur, ubi</line>
        <line lrx="1713" lry="1361" ulx="1105" uly="1312">eſt, &amp; ſi non operatur, nec eſt.</line>
        <line lrx="1715" lry="1412" ulx="1105" uly="1359">Die Lieb wuͤrcket groſſe</line>
        <line lrx="1711" lry="1460" ulx="1104" uly="1409">Ding, wo ſie iſt, und wann</line>
        <line lrx="1708" lry="1509" ulx="1103" uly="1459">ſie nichts wuͤrcket, iſt ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="1559" ulx="1103" uly="1508">gar nicht. Und iſt nicht wahr,</line>
        <line lrx="1706" lry="1604" ulx="1100" uly="1556">daß ihr biß dahin in all eueren</line>
        <line lrx="1707" lry="1659" ulx="1102" uly="1602">Beichten, und vorgeſchutzten</line>
        <line lrx="1706" lry="1702" ulx="1101" uly="1653">Bekehrungen nur eingebildete</line>
        <line lrx="1705" lry="1753" ulx="1101" uly="1700">Entſchluͤſſe, laͤre Lufft Vorhaben,</line>
        <line lrx="1703" lry="1801" ulx="1099" uly="1749">unkraͤfftige Verheiſſungen, ohne</line>
        <line lrx="1704" lry="1850" ulx="1097" uly="1798">einige Wuͤrckung gehabt habet?</line>
        <line lrx="1701" lry="1897" ulx="1094" uly="1848">Iſt nicht wahr, daß ihr die Ges</line>
        <line lrx="1701" lry="1946" ulx="1093" uly="1898">bott Gottes nicht gehalten, nur</line>
        <line lrx="1701" lry="1994" ulx="1091" uly="1946">mit dem Mund, und Worten,</line>
        <line lrx="1701" lry="2042" ulx="1092" uly="1996">nicht in dem Werck, und in der</line>
        <line lrx="1698" lry="2096" ulx="1093" uly="2045">Wahrheit geliebt habet? daß ihr</line>
        <line lrx="1698" lry="2142" ulx="1094" uly="2094">euere Naͤchſte vilmahl in Noth</line>
        <line lrx="1698" lry="2246" ulx="1091" uly="2140">geſehen, und euer Hertz durck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1206" type="textblock" ulx="2050" uly="258">
        <line lrx="2152" lry="295" ulx="2090" uly="258">AArad</line>
        <line lrx="2152" lry="351" ulx="2087" uly="301">verſch</line>
        <line lrx="2152" lry="394" ulx="2087" uly="352">vor?</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2090" uly="404">ſchme</line>
        <line lrx="2152" lry="495" ulx="2095" uly="455">euer</line>
        <line lrx="2141" lry="545" ulx="2098" uly="506">vnd</line>
        <line lrx="2152" lry="595" ulx="2101" uly="554">Wol</line>
        <line lrx="2152" lry="651" ulx="2099" uly="603">M</line>
        <line lrx="2152" lry="702" ulx="2092" uly="654">Eaßt</line>
        <line lrx="2152" lry="752" ulx="2092" uly="705">geleb⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="2096" uly="755">Debn</line>
        <line lrx="2152" lry="853" ulx="2093" uly="804">gtoſe</line>
        <line lrx="2152" lry="905" ulx="2090" uly="856">kecht</line>
        <line lrx="2139" lry="947" ulx="2092" uly="906">than</line>
        <line lrx="2152" lry="1052" ulx="2092" uly="1008">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1098" ulx="2093" uly="1056">bereit</line>
        <line lrx="2152" lry="1158" ulx="2050" uly="1107">(una</line>
        <line lrx="2152" lry="1206" ulx="2093" uly="1158">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1300" type="textblock" ulx="2044" uly="1258">
        <line lrx="2152" lry="1300" ulx="2044" uly="1258">9. 6G6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1355" type="textblock" ulx="1951" uly="1300">
        <line lrx="2152" lry="1355" ulx="1951" uly="1300">Erbortu ſcſett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1449" type="textblock" ulx="1988" uly="1354">
        <line lrx="2152" lry="1397" ulx="1988" uly="1354">tio coCm</line>
        <line lrx="2152" lry="1449" ulx="1988" uly="1403">en Lei Lex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1549" type="textblock" ulx="1972" uly="1454">
        <line lrx="2152" lry="1509" ulx="1972" uly="1454">Delallun,ere⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1549" ulx="1988" uly="1501">o. no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2219" type="textblock" ulx="1986" uly="1555">
        <line lrx="2152" lry="1606" ulx="1988" uly="1555">Alb. Epißeinse</line>
        <line lrx="2151" lry="1660" ulx="1992" uly="1606">144, quer</line>
        <line lrx="2151" lry="1705" ulx="1989" uly="1652">Aunſiſ. wan</line>
        <line lrx="2141" lry="1759" ulx="1986" uly="1710">, be,</line>
        <line lrx="2152" lry="1813" ulx="2101" uly="1762">Geſ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1861" ulx="2111" uly="1817">Wa</line>
        <line lrx="2152" lry="1912" ulx="2115" uly="1870">zug</line>
        <line lrx="2152" lry="1954" ulx="2115" uly="1916">wi</line>
        <line lrx="2152" lry="2005" ulx="2108" uly="1961">Ar</line>
        <line lrx="2149" lry="2054" ulx="2104" uly="2014">der</line>
        <line lrx="2152" lry="2108" ulx="2105" uly="2063">60</line>
        <line lrx="2152" lry="2155" ulx="2106" uly="2123">vor</line>
        <line lrx="2152" lry="2219" ulx="2106" uly="2167">gigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="517" type="textblock" ulx="1" uly="362">
        <line lrx="16" lry="517" ulx="1" uly="362"> „  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="15" lry="833" ulx="0" uly="549">SrEE %Qb</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="16" lry="1225" ulx="0" uly="851">— ‚S— —A—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="12" lry="1425" ulx="0" uly="1260">— =„ —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1300" type="textblock" ulx="267" uly="1266">
        <line lrx="303" lry="1300" ulx="267" uly="1266">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="256" type="textblock" ulx="677" uly="175">
        <line lrx="1331" lry="256" ulx="677" uly="175">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="516" type="textblock" ulx="380" uly="269">
        <line lrx="988" lry="321" ulx="383" uly="269">unmenſchliche Haͤrtigkeit ihnen</line>
        <line lrx="988" lry="373" ulx="381" uly="320">verſchloſſen, die Glider Chriſti</line>
        <line lrx="990" lry="417" ulx="380" uly="370">vor Armut, und Elend habet ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="470" ulx="382" uly="419">ſchmachten laſſen, entzwiſchen ihr</line>
        <line lrx="988" lry="516" ulx="382" uly="467">euer Guth in ſauß, und prauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="566" type="textblock" ulx="372" uly="516">
        <line lrx="987" lry="566" ulx="372" uly="516">und uͤberfluͤßigen Freuden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="909" type="textblock" ulx="379" uly="566">
        <line lrx="986" lry="613" ulx="382" uly="566">Wolluſt verſchwendet? Daß ihr</line>
        <line lrx="985" lry="664" ulx="383" uly="617">diſe Welt geliebt, und nach ihren</line>
        <line lrx="987" lry="713" ulx="381" uly="664">Satzungen, und Grund⸗Reglen</line>
        <line lrx="988" lry="762" ulx="380" uly="711">gelebt habet? daß euer angemaßte</line>
        <line lrx="986" lry="810" ulx="381" uly="761">Lieb muͤßig geweſen ſey/ ihr nichts</line>
        <line lrx="986" lry="860" ulx="379" uly="810">groſſes, ja villeicht gar nichts</line>
        <line lrx="990" lry="909" ulx="380" uly="861">recht pur allein GOtt zu Lieb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="958" type="textblock" ulx="365" uly="908">
        <line lrx="987" lry="958" ulx="365" uly="908">than habet? War alſo euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1157" type="textblock" ulx="382" uly="959">
        <line lrx="989" lry="1005" ulx="383" uly="959">Beicht, weil ſie die Lieb GOttes</line>
        <line lrx="990" lry="1056" ulx="382" uly="1006">nicht gehabt hat, noch als ein Zu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1105" ulx="382" uly="1052">bereitung, noch als eine Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1157" ulx="382" uly="1104">ckung, gar glaubwuͤrdig unnutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1210" type="textblock" ulx="382" uly="1151">
        <line lrx="748" lry="1210" ulx="382" uly="1151">lich und unkraͤfftig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1296" type="textblock" ulx="435" uly="1248">
        <line lrx="987" lry="1296" ulx="435" uly="1248">Glaubet mir, oder vilmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1396" type="textblock" ulx="167" uly="1300">
        <line lrx="986" lry="1351" ulx="167" uly="1300">Exborta- ſehet den Heiligen Auguſtinum:</line>
        <line lrx="989" lry="1396" ulx="168" uly="1345">tio ad Amo Cùm nos huius Charitatis, quâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1441" type="textblock" ulx="168" uly="1402">
        <line lrx="325" lry="1441" ulx="168" uly="1402">rem Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1445" type="textblock" ulx="386" uly="1397">
        <line lrx="988" lry="1445" ulx="386" uly="1397">Lex veriſſime impletur; pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1504" type="textblock" ulx="163" uly="1445">
        <line lrx="986" lry="1504" ulx="163" uly="1445">petendum d peres, egentésque ſentimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1540" type="textblock" ulx="166" uly="1504">
        <line lrx="259" lry="1540" ulx="166" uly="1504">Deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1544" type="textblock" ulx="388" uly="1496">
        <line lrx="989" lry="1544" ulx="388" uly="1496">non de inopia noſtra divitias</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1602" type="textblock" ulx="167" uly="1545">
        <line lrx="988" lry="1602" ulx="167" uly="1545">Aug. Epiſt eius exigere, ſed orando petere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1697" type="textblock" ulx="169" uly="1600">
        <line lrx="313" lry="1649" ulx="173" uly="1600">144. ad</line>
        <line lrx="345" lry="1697" ulx="169" uly="1650">Anaſtaſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1740" type="textblock" ulx="168" uly="1712">
        <line lrx="240" lry="1740" ulx="168" uly="1712">uni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1646" type="textblock" ulx="385" uly="1593">
        <line lrx="996" lry="1646" ulx="385" uly="1593">quærere, &amp; pulſare debemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2184" type="textblock" ulx="386" uly="1641">
        <line lrx="990" lry="1686" ulx="386" uly="1641">wann wir uns ohne diſe Lie⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1738" ulx="388" uly="1692">be, vermittels welcher das</line>
        <line lrx="989" lry="1790" ulx="388" uly="1738">Geſatz GOttes wahrhafft</line>
        <line lrx="988" lry="1841" ulx="392" uly="1786">gehalten, und erfuͤllet wird,</line>
        <line lrx="989" lry="1889" ulx="392" uly="1835">zu ſeyn empfinden, muͤſſen</line>
        <line lrx="989" lry="1936" ulx="392" uly="1887">Wir dieſelbe nicht von unſerer</line>
        <line lrx="990" lry="1987" ulx="392" uly="1936">Armuth und Duͤrftigkeit, ſon⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2027" ulx="392" uly="1986">der durch das Gebett von</line>
        <line lrx="989" lry="2082" ulx="393" uly="2034">GOtt begehren, ſuchen und</line>
        <line lrx="993" lry="2128" ulx="392" uly="2080">vor der Thuͤr ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="534" lry="2184" ulx="394" uly="2133">tzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2181" type="textblock" ulx="588" uly="2129">
        <line lrx="1012" lry="2181" ulx="588" uly="2129">darum anklopffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1349" type="textblock" ulx="1036" uly="206">
        <line lrx="1707" lry="250" ulx="1556" uly="206">247</line>
        <line lrx="1671" lry="316" ulx="1040" uly="266">DieLieb GOttes iſt ein gaꝛ zu edle</line>
        <line lrx="1644" lry="368" ulx="1039" uly="315">Pflantz, daß wir waͤhnen ſollten,</line>
        <line lrx="1645" lry="416" ulx="1039" uly="367">daß ſolche aus unſerem Garten</line>
        <line lrx="1646" lry="466" ulx="1037" uly="413">herſprieſſen koͤne; ein gar zu koſt⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="513" ulx="1037" uly="465">barer Schatz, daß wir denſelben</line>
        <line lrx="1645" lry="563" ulx="1038" uly="513">in unſerem Acker finden: Er muß</line>
        <line lrx="1642" lry="610" ulx="1038" uly="563">von GOtt komen, man muß ihn</line>
        <line lrx="1644" lry="661" ulx="1036" uly="612">darum anflehen. Ihr bittet Gott</line>
        <line lrx="1644" lry="707" ulx="1038" uly="662">bißweilen darum, aber wie? Lau,</line>
        <line lrx="1645" lry="759" ulx="1038" uly="708">kaltſinnig, ſchlaͤfferig, halb, und</line>
        <line lrx="1644" lry="806" ulx="1038" uly="759">halb, oben hin, und als um eine</line>
        <line lrx="1644" lry="856" ulx="1037" uly="808">Sach, an welche nicht viel ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="906" ulx="1037" uly="856">legen: Man muß ihn offt, inn⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="956" ulx="1039" uly="904">ſtaͤndig, eyferig, aus gantzem</line>
        <line lrx="1644" lry="1004" ulx="1039" uly="954">Hertz, aus gantzer Seel, aus</line>
        <line lrx="1646" lry="1053" ulx="1040" uly="1002">allen Kraͤfften darum bitten, als</line>
        <line lrx="1647" lry="1100" ulx="1039" uly="1051">um eine Sach von hoͤchſter Wich⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1152" ulx="1039" uly="1102">tigkeit, welche euch ledig, und</line>
        <line lrx="1643" lry="1199" ulx="1040" uly="1151">unumgaͤnglich nothwendig, ohne</line>
        <line lrx="1643" lry="1246" ulx="1041" uly="1200">welche ihr hin, und verlohren</line>
        <line lrx="1668" lry="1298" ulx="1038" uly="1247">ſeynd. Nehmet euer Zuflucht zu</line>
        <line lrx="1645" lry="1349" ulx="1038" uly="1295">der Allerſeeligiſten Jungfrau: Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1398" type="textblock" ulx="1020" uly="1346">
        <line lrx="1646" lry="1398" ulx="1020" uly="1346">dem H. Joſeph, zu der H. Magda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1892" type="textblock" ulx="1037" uly="1395">
        <line lrx="1647" lry="1442" ulx="1037" uly="1395">lena, und andern Heiligen bittet</line>
        <line lrx="1644" lry="1492" ulx="1039" uly="1440">ſie demuͤthig, und innſtaͤndig/ daß</line>
        <line lrx="1649" lry="1542" ulx="1040" uly="1493">ſie euch ſolche von GOtt erwer⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1589" ulx="1041" uly="1541">ben. Was beginnet, was thut</line>
        <line lrx="1644" lry="1637" ulx="1040" uly="1589">ihr nicht, wann es ein Ambt, oder</line>
        <line lrx="1643" lry="1689" ulx="1039" uly="1640">Pfrund zu erlangen, einen Pro-</line>
        <line lrx="1644" lry="1735" ulx="1037" uly="1688">ceſs, oder andere derrgleichen</line>
        <line lrx="1642" lry="1789" ulx="1039" uly="1737">Ding zu gewiñen antrifft? Was</line>
        <line lrx="1641" lry="1835" ulx="1040" uly="1785">Sorg, was Fleiß, was Schnau⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1892" ulx="1039" uly="1835">fen, und Lauffen, was betten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1930" type="textblock" ulx="1019" uly="1882">
        <line lrx="1641" lry="1930" ulx="1019" uly="1882">was ſolicitiren! was Verdemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2224" type="textblock" ulx="1039" uly="1931">
        <line lrx="1640" lry="1983" ulx="1039" uly="1931">thigung, Unterthaͤnigkeit! Die</line>
        <line lrx="1644" lry="2033" ulx="1040" uly="1981">Geſundheit des Leibs zu erbitten,</line>
        <line lrx="1640" lry="2093" ulx="1042" uly="2026">verrichtet man bißweilen gantze</line>
        <line lrx="1641" lry="2136" ulx="1043" uly="2081">Novenen, thut Geluͤbd, und</line>
        <line lrx="1642" lry="2179" ulx="1043" uly="2127">Wallfahrten ꝛc. mein, habt ihr je⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2224" ulx="1550" uly="2175">mahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="460" type="textblock" ulx="232" uly="371">
        <line lrx="354" lry="409" ulx="309" uly="371">L.</line>
        <line lrx="431" lry="460" ulx="232" uly="419">Emendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="818" type="textblock" ulx="215" uly="719">
        <line lrx="384" lry="764" ulx="229" uly="719">Apoc. 3.</line>
        <line lrx="355" lry="818" ulx="215" uly="771">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="257" type="textblock" ulx="437" uly="181">
        <line lrx="1375" lry="257" ulx="437" uly="181">248 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="613" type="textblock" ulx="450" uly="269">
        <line lrx="1055" lry="320" ulx="451" uly="269">mahl dergleichen etwas gethan,</line>
        <line lrx="999" lry="372" ulx="454" uly="320">ſein Lieb von ihm zu erbitten?</line>
        <line lrx="1056" lry="414" ulx="504" uly="369">Er will nicht allein, daß man</line>
        <line lrx="1056" lry="466" ulx="453" uly="417">ihn darum bitte, ſonder ſie gar</line>
        <line lrx="1056" lry="515" ulx="451" uly="466">durch ein heilig, und ſeeligesimo⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="567" ulx="450" uly="515">ny an ſich erkauffe. In der heim⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="613" ulx="452" uly="565">lichen Offenbahrung wird dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="663" type="textblock" ulx="436" uly="614">
        <line lrx="1055" lry="663" ulx="436" uly="614">Biſchoff von Laodicia, dieweil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1302" type="textblock" ulx="446" uly="663">
        <line lrx="1055" lry="710" ulx="452" uly="663">in der Lieb etwas erkaltete, und</line>
        <line lrx="1055" lry="760" ulx="453" uly="713">lau worden, geſagt: Suadeo ti-</line>
        <line lrx="1057" lry="813" ulx="452" uly="764">bi emere à me aurum ignitum;</line>
        <line lrx="1057" lry="864" ulx="450" uly="813">ich rath dir, daß du feuriges</line>
        <line lrx="1054" lry="909" ulx="450" uly="859">Gold von mir kauffeſt. Man</line>
        <line lrx="1054" lry="959" ulx="448" uly="910">pflegt das Gold nicht zu kauffen;</line>
        <line lrx="1053" lry="1007" ulx="449" uly="957">im Gegentheil kauffet man alles</line>
        <line lrx="1054" lry="1055" ulx="448" uly="1007">mit Gold. Aber er verſtehet</line>
        <line lrx="1053" lry="1105" ulx="448" uly="1056">allhie das Gold, den Schatz der</line>
        <line lrx="1052" lry="1156" ulx="446" uly="1105">Liebe GOttes; diſes zu kauffen</line>
        <line lrx="1053" lry="1204" ulx="448" uly="1153">rathet er: Dieweil ein Kaͤuffer</line>
        <line lrx="1053" lry="1256" ulx="448" uly="1202">jederzeit hoͤher achtet, oder ihm</line>
        <line lrx="1055" lry="1302" ulx="449" uly="1253">nothwendiger zu ſeyn vermeint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1352" type="textblock" ulx="418" uly="1303">
        <line lrx="1055" lry="1352" ulx="418" uly="1303">was er kaufft, als was er darfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1400" type="textblock" ulx="448" uly="1352">
        <line lrx="1054" lry="1400" ulx="448" uly="1352">ausgibt, und bezahlt. DieLiebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1451" type="textblock" ulx="412" uly="1401">
        <line lrx="1054" lry="1451" ulx="412" uly="1401">GOttes iſt tauſendmahl koſtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1841" type="textblock" ulx="449" uly="1452">
        <line lrx="1057" lry="1499" ulx="449" uly="1452">rer und euch unvergleichlich noth⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1548" ulx="449" uly="1501">wendiger, als was ihr imer dar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1597" ulx="450" uly="1546">fuͤr ausgeben koͤnnet. Wann</line>
        <line lrx="1054" lry="1645" ulx="450" uly="1599">ihr den Werth derſelben erkenn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1696" ulx="449" uly="1647">tet, wurdet ihr alles geben, alles</line>
        <line lrx="1055" lry="1742" ulx="450" uly="1695">thun, und ausſtehen, nur ein</line>
        <line lrx="1054" lry="1789" ulx="450" uly="1741">Koͤrnlein, ein Staͤublein davon</line>
        <line lrx="1054" lry="1841" ulx="452" uly="1791">zu erlangen. Ihr wurdet es je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2191" type="textblock" ulx="435" uly="1842">
        <line lrx="1053" lry="1891" ulx="452" uly="1842">nem alten Heyden von Hertzen</line>
        <line lrx="1056" lry="1939" ulx="452" uly="1891">gern nachthun, wañ ihr eben den⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1990" ulx="452" uly="1940">ſelben Nutzen, eben daßſelbige</line>
        <line lrx="1056" lry="2041" ulx="435" uly="1987">Gluͤck zu haben vermeintet. Die⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2088" ulx="445" uly="2039">weil die Geſchicht annehmlich, u.</line>
        <line lrx="1054" lry="2145" ulx="455" uly="2086">gar auferbaͤulich iſt, foͤrchte ich</line>
        <line lrx="1055" lry="2191" ulx="455" uly="2138">nicht, euch beſchwerlich zufallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="565" type="textblock" ulx="1106" uly="268">
        <line lrx="1715" lry="318" ulx="1106" uly="268">noch einen Verdruß zu erwecken,</line>
        <line lrx="1714" lry="367" ulx="1106" uly="319">wann ich ſie euch ſchon von Wort</line>
        <line lrx="1714" lry="418" ulx="1107" uly="369">zu Wort erzehle, wie ſie in dem</line>
        <line lrx="1713" lry="468" ulx="1108" uly="417">Prato Spirituali einem ſehr alt,</line>
        <line lrx="1714" lry="565" ulx="1106" uly="466">urd bewaͤhrten Buch enthalten</line>
        <line lrx="1156" lry="558" ulx="1106" uly="530">1 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2234" type="textblock" ulx="1103" uly="711">
        <line lrx="1712" lry="764" ulx="1108" uly="711">ihr gantzes Vermoͤgen beſtund in</line>
        <line lrx="1713" lry="812" ulx="1109" uly="763">einer weniger Subſtantz, in einem</line>
        <line lrx="1714" lry="862" ulx="1107" uly="812">gar kleinen Geltlein. Laſſet uns,</line>
        <line lrx="1714" lry="910" ulx="1108" uly="860">ſagte der Mañ eines Tags zu ihr,</line>
        <line lrx="1713" lry="959" ulx="1107" uly="912">diſes Gelt in den Banco legen,</line>
        <line lrx="1711" lry="1007" ulx="1106" uly="959">damit wir einigen kleinen Nutzen</line>
        <line lrx="1711" lry="1057" ulx="1104" uly="1007">daraus ziehen moͤgen, dann wir</line>
        <line lrx="1714" lry="1104" ulx="1104" uly="1056">es nach, und nach verzehren, und</line>
        <line lrx="1713" lry="1154" ulx="1103" uly="1105">wird uns endlich gar nichts mehr</line>
        <line lrx="1712" lry="1205" ulx="1103" uly="1155">uͤbrig ſeyn. Nun, wohlan,</line>
        <line lrx="1712" lry="1254" ulx="1105" uly="1203">verſetzte ſie, dieweil du je deſſen</line>
        <line lrx="1714" lry="1309" ulx="1107" uly="1253">entſchloſſen biſt, ſo wollen wir es</line>
        <line lrx="1714" lry="1355" ulx="1105" uly="1301">der Chriſten GOtt auf Zinß</line>
        <line lrx="1715" lry="1403" ulx="1104" uly="1354">geben: Und wo iſt er dann, er⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1448" ulx="1105" uly="1402">widerte der Mann, daß wir ihm</line>
        <line lrx="1709" lry="1502" ulx="1105" uly="1450">ſolches geben koͤnnen? Ich will</line>
        <line lrx="1710" lry="1551" ulx="1105" uly="1499">dir ihn weiſen, antwortete ſie 5</line>
        <line lrx="1710" lry="1605" ulx="1105" uly="1550">und wann du es ihm anvertrau⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1650" ulx="1106" uly="1598">eſt, lauffeſt du nicht allein nicht in</line>
        <line lrx="1709" lry="1705" ulx="1105" uly="1645">Gefahr, es zu verliehren, ſonder</line>
        <line lrx="1712" lry="1754" ulx="1106" uly="1694">er wird dir davon den Zuͤnß ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1796" ulx="1105" uly="1744">treulich bezahlen, und noch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1842" ulx="1105" uly="1794">hin die Haupt⸗Summa doppelt</line>
        <line lrx="1711" lry="1892" ulx="1104" uly="1841">wieder zuruck geben. So zeige</line>
        <line lrx="1711" lry="1940" ulx="1106" uly="1891">mir dann denſelben, ſagte er aber⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1996" ulx="1106" uly="1942">mahl, und wir wollen es ihm ein⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2040" ulx="1106" uly="1988">haͤndigen. Alsdann fuͤhrete ſie</line>
        <line lrx="1708" lry="2090" ulx="1106" uly="2036">ihn unter die fuͤnf Schwibboͤgen</line>
        <line lrx="1710" lry="2139" ulx="1106" uly="2091">der Kirchen, zeigete ihm die dar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2234" ulx="1105" uly="2132">unter ſitzende Bettler, und Arme⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2231" ulx="1632" uly="2198">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="716" type="textblock" ulx="1107" uly="548">
        <line lrx="1938" lry="617" ulx="1157" uly="548">In der Stadt Ninive war ein Pratum ſpi</line>
        <line lrx="1900" lry="664" ulx="1107" uly="615">Chriſtliches Weib, welche einen rituale c.</line>
        <line lrx="1811" lry="716" ulx="1107" uly="665">Heydniſchen Ehe⸗ Mann hatke; 16 75.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="126" lry="618" ulx="0" uly="565">Protumni</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="125" lry="658" ulx="0" uly="618">rituclec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="717" type="textblock" ulx="11" uly="673">
        <line lrx="53" lry="717" ulx="11" uly="673">165.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="265" type="textblock" ulx="642" uly="197">
        <line lrx="1678" lry="265" ulx="642" uly="197">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="719" type="textblock" ulx="378" uly="279">
        <line lrx="983" lry="329" ulx="378" uly="279">und ſagte: Wann du dein Geld</line>
        <line lrx="986" lry="380" ulx="379" uly="328">diſen Armen gibſt, die du da ſiheſt,</line>
        <line lrx="986" lry="426" ulx="378" uly="378">wird der Chriſten⸗GOtt ſolches,</line>
        <line lrx="985" lry="477" ulx="378" uly="428">als im ſelbſten gegeben, halten;</line>
        <line lrx="986" lry="525" ulx="380" uly="473">die weil ſie alle ihm zugehoͤren/ und</line>
        <line lrx="986" lry="576" ulx="380" uly="525">ſein ſeynd. Er glaubte es, gabe</line>
        <line lrx="987" lry="622" ulx="380" uly="575">alles Geld, welches er hatte,</line>
        <line lrx="987" lry="672" ulx="381" uly="623">diſen Armen mit Freuden, und</line>
        <line lrx="986" lry="719" ulx="379" uly="672">kehrte mit ſeinem Weib wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="770" type="textblock" ulx="361" uly="720">
        <line lrx="988" lry="770" ulx="361" uly="720">nacher Hauß zuruck. Als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="819" type="textblock" ulx="379" uly="770">
        <line lrx="986" lry="819" ulx="379" uly="770">drey Monat hernach ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="868" type="textblock" ulx="378" uly="818">
        <line lrx="1006" lry="868" ulx="378" uly="818">Noth befande, ſagte er zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="917" type="textblock" ulx="378" uly="868">
        <line lrx="987" lry="917" ulx="378" uly="868">Ehegattin: Mein Weib, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="966" type="textblock" ulx="377" uly="917">
        <line lrx="1008" lry="966" ulx="377" uly="917">ſehe, will uns der Chriſten⸗GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1357" type="textblock" ulx="378" uly="967">
        <line lrx="988" lry="1016" ulx="379" uly="967">nichts von unſerem ihm gelihenen</line>
        <line lrx="988" lry="1065" ulx="379" uly="1015">Geldlein wieder geben, obſchon</line>
        <line lrx="986" lry="1114" ulx="379" uly="1064">wir deſſen ſehr benoͤthiget ſeynd.</line>
        <line lrx="988" lry="1161" ulx="380" uly="1113">Sie antwortete ihm: Ich bin</line>
        <line lrx="989" lry="1210" ulx="378" uly="1162">verſicheret, daß er dich gewiß be⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1260" ulx="382" uly="1212">zahlen wird; gehe du nur an den</line>
        <line lrx="988" lry="1308" ulx="382" uly="1260">Ort, allwo du ihm dein Geld ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1357" ulx="381" uly="1308">lihen haſt, hin, und er wird dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1407" type="textblock" ulx="335" uly="1359">
        <line lrx="984" lry="1407" ulx="335" uly="1359">es gantz gern wider zuruck geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1998" type="textblock" ulx="378" uly="1406">
        <line lrx="987" lry="1462" ulx="379" uly="1406">Er lauffet diſer Worten Zufolge</line>
        <line lrx="987" lry="1505" ulx="379" uly="1456">der Kirch zu: Nachdem er alſo</line>
        <line lrx="988" lry="1554" ulx="380" uly="1503">den gantzen Tag daſelbſt zuge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1603" ulx="380" uly="1554">bracht hatte, fande er kein Men⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1653" ulx="379" uly="1603">ſchen, der ihm etwas gebete, und</line>
        <line lrx="987" lry="1702" ulx="379" uly="1652">ſahe allein diſe Arme an eben dem</line>
        <line lrx="986" lry="1751" ulx="378" uly="1702">Ort ſitzen, allwo er ihnen ſein</line>
        <line lrx="988" lry="1805" ulx="380" uly="1752">Geld ausgetheilet hatte. Wie</line>
        <line lrx="989" lry="1850" ulx="385" uly="1801">er nun mit ſich ſelbſt zu Rath gien⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1898" ulx="385" uly="1850">ge, bey wem er ſeiner Schuld hal⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1953" ulx="385" uly="1897">ber, und ſein ausgelegtes Geld</line>
        <line lrx="985" lry="1998" ulx="385" uly="1948">wider zur Hand zu bringen, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2047" type="textblock" ulx="385" uly="1995">
        <line lrx="1007" lry="2047" ulx="385" uly="1995">anmelden ſollte, ſihet er gaͤhling</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2244" type="textblock" ulx="386" uly="2043">
        <line lrx="985" lry="2094" ulx="386" uly="2043">vor ſeinen Fuͤſſen ein Stuͤcklein</line>
        <line lrx="986" lry="2145" ulx="387" uly="2093">Gelds von demjenigen, welches</line>
        <line lrx="987" lry="2194" ulx="388" uly="2142">er hergegeben hat, auf dem Mar⸗</line>
        <line lrx="879" lry="2244" ulx="438" uly="2193">P. le Jjeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="517" type="textblock" ulx="1033" uly="273">
        <line lrx="1642" lry="326" ulx="1034" uly="273">morſteinenen Pflaſter, buckt ſich,</line>
        <line lrx="1641" lry="373" ulx="1035" uly="323">und hebt es auf, kehret hernach</line>
        <line lrx="1644" lry="427" ulx="1033" uly="371">widerum nacher Hauß zuruck,</line>
        <line lrx="1642" lry="479" ulx="1035" uly="420">und ſagt zu ſeinem Weib: Ich</line>
        <line lrx="1645" lry="517" ulx="1036" uly="471">komme aus der Kirch, aber ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="572" type="textblock" ulx="1016" uly="521">
        <line lrx="1646" lry="572" ulx="1016" uly="521">habe der Chriſten⸗GOit, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1847" type="textblock" ulx="1036" uly="569">
        <line lrx="1645" lry="621" ulx="1037" uly="569">du mich beglaubt hatteſt, daß ich</line>
        <line lrx="1646" lry="672" ulx="1038" uly="619">ihn ſehen wurde, nicht zu ſehen</line>
        <line lrx="1643" lry="716" ulx="1038" uly="669">bekommen, und hat mir niemand</line>
        <line lrx="1646" lry="769" ulx="1038" uly="717">etwas gegeben; ich hab allein di⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="818" ulx="1036" uly="766">ſes Stuck Geld an eben dem Ort</line>
        <line lrx="1645" lry="866" ulx="1045" uly="815">gefunden, allwo ich es ſamt dem</line>
        <line lrx="1647" lry="915" ulx="1038" uly="864">uͤbrigen ausgetheilet hatte. Di⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="971" ulx="1039" uly="914">ſes verwunderliche Weib ſagte</line>
        <line lrx="1647" lry="1014" ulx="1039" uly="964">hierauf: Eben diſer GOtt hat dir</line>
        <line lrx="1645" lry="1062" ulx="1039" uly="1013">das Stuck Geld gegeben, ohne</line>
        <line lrx="1646" lry="1113" ulx="1039" uly="1061">daß du es gewahr worden biſt,</line>
        <line lrx="1645" lry="1160" ulx="1037" uly="1111">gleichwie er durch ſein unſichtbare</line>
        <line lrx="1646" lry="1208" ulx="1038" uly="1158">Macht mit allem, was auf Erden</line>
        <line lrx="1644" lry="1259" ulx="1038" uly="1210">iſt, ordnet, ſchaltet, und waltet.</line>
        <line lrx="1646" lry="1307" ulx="1037" uly="1257">Gehe alſo hin, und kauffe aus</line>
        <line lrx="1646" lry="1357" ulx="1038" uly="1307">diſem Geld, was uns heut zu un⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1407" ulx="1037" uly="1354">ſerer Nahrung vonnoͤthen ſeyn</line>
        <line lrx="1651" lry="1453" ulx="1036" uly="1406">wird: Er wird nicht ermanglen,</line>
        <line lrx="1662" lry="1503" ulx="1038" uly="1453">noch ferner fuͤr uns zuſorgen, und</line>
        <line lrx="1645" lry="1553" ulx="1037" uly="1501">auch inskuͤnfftig uns Vorſehung</line>
        <line lrx="1646" lry="1602" ulx="1037" uly="1551">zuthun. Der Mann gehet hin,</line>
        <line lrx="1644" lry="1653" ulx="1036" uly="1600">kaufft Brod, und Wein, ſambt</line>
        <line lrx="1646" lry="1701" ulx="1037" uly="1651">einem Fiſch, welchen er ihr bringt,</line>
        <line lrx="1644" lry="1750" ulx="1037" uly="1699">daß ſie ihn kochen ſolle. Als ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="1807" ulx="1038" uly="1749">nun den Fiſch aufſchneidet, und</line>
        <line lrx="1646" lry="1847" ulx="1036" uly="1798">ausweidete, hat ſie in ſeinem Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1898" type="textblock" ulx="1018" uly="1843">
        <line lrx="1643" lry="1898" ulx="1018" uly="1843">geweid ein koͤſtliches, ausbuͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1995" type="textblock" ulx="1034" uly="1896">
        <line lrx="1644" lry="1954" ulx="1036" uly="1896">ſchoͤnes Edelgeſtein gefunden:</line>
        <line lrx="1644" lry="1995" ulx="1034" uly="1945">Und da ihr Mann wider zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2047" type="textblock" ulx="1030" uly="1994">
        <line lrx="1654" lry="2047" ulx="1030" uly="1994">kame, ſagte ſie zu ihm; ſehe da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2246" type="textblock" ulx="1035" uly="2043">
        <line lrx="1640" lry="2093" ulx="1036" uly="2043">den Stein, den ich in diſem Fiſch</line>
        <line lrx="1642" lry="2145" ulx="1035" uly="2094">gefunden hab. Der Mann be⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2199" ulx="1036" uly="2144">trachtete, und bewunderte den</line>
        <line lrx="1639" lry="2246" ulx="1069" uly="2187">J i Stein,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="271" type="textblock" ulx="429" uly="203">
        <line lrx="1392" lry="271" ulx="429" uly="203">250 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2099" type="textblock" ulx="427" uly="276">
        <line lrx="1035" lry="330" ulx="430" uly="276">Stein, und dieweil er ihn eben ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="381" ulx="431" uly="324">wenig,als ſie, erkennete, in maſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="433" ulx="432" uly="374">ſen er ein einfaͤltig, und ungeſchik⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="479" ulx="430" uly="423">ter Menſch war, ſagte er ihr, ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="530" ulx="429" uly="476">ſolle ihm den Stein geben er wol⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="577" ulx="429" uly="521">le verſuchen, denſelben zuverkauf⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="629" ulx="429" uly="573">fen, und etwas daraus zuziehen.</line>
        <line lrx="1036" lry="673" ulx="427" uly="622">Er tragete ihn auf den Abend zu</line>
        <line lrx="1036" lry="723" ulx="430" uly="672">einem Jubilier, welcher, nachdem</line>
        <line lrx="1035" lry="773" ulx="429" uly="720">er ſeinen Laden beſchloſſen, juſt e⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="821" ulx="430" uly="772">ben von Hauß ausgienge, und</line>
        <line lrx="1035" lry="873" ulx="429" uly="818">fragete ihn, ob er diſen Stein</line>
        <line lrx="1036" lry="921" ulx="428" uly="867">nicht kauffen wollte? Der Jubi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="968" ulx="430" uly="916">lier, nachdem er denſelben wohl</line>
        <line lrx="1036" lry="1019" ulx="430" uly="966">beſichtiget, und unterſuchet hatte,</line>
        <line lrx="1037" lry="1068" ulx="431" uly="1015">fragt ihn: Wie vil verlangſt du</line>
        <line lrx="1038" lry="1118" ulx="431" uly="1062">darfuͤr? Was du wilſt, verſetzte</line>
        <line lrx="1039" lry="1167" ulx="430" uly="1111">der Heyd; wilſt du fuͤnff Thaler</line>
        <line lrx="1039" lry="1215" ulx="432" uly="1161">darſuͤr? Sagt der Jubilier.</line>
        <line lrx="1040" lry="1265" ulx="430" uly="1211">Der Heyd, in Meynung, er ſpot⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1314" ulx="431" uly="1261">tete ſeiner, daß er ihm ſo vil aner⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1363" ulx="430" uly="1309">biete, verſetzte: Wollteſt du mir</line>
        <line lrx="1040" lry="1412" ulx="431" uly="1358">wohl ſo vil darfuͤr geben? Der</line>
        <line lrx="1048" lry="1462" ulx="430" uly="1410">Jubilier darfuͤr haltend, er rede</line>
        <line lrx="1042" lry="1512" ulx="433" uly="1455">diſes aus Schertz, und ſpoͤttle mit</line>
        <line lrx="1040" lry="1559" ulx="433" uly="1507">ihm, ſagte: Waͤreſt du mit 10.</line>
        <line lrx="1042" lry="1608" ulx="433" uly="1554">Thaler zufriden? Alsdann, weil</line>
        <line lrx="1044" lry="1657" ulx="433" uly="1603">der Verkaͤuffer ſich immer mehr</line>
        <line lrx="1046" lry="1703" ulx="435" uly="1651">und mehr einbildete, der Jubi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1755" ulx="433" uly="1703">lier ſpottete nur ſeiner, ſchwige</line>
        <line lrx="1042" lry="1801" ulx="436" uly="1750">er ſtill, und gabe ihm gar kein</line>
        <line lrx="1044" lry="1846" ulx="436" uly="1797">Antwort: Welches der Jubili⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1903" ulx="436" uly="1846">rer ſehend zu ihm ſagte: Ich will</line>
        <line lrx="1043" lry="1948" ulx="438" uly="1896">dir 20. Thaler darfuͤr bezahlen;</line>
        <line lrx="1044" lry="2000" ulx="438" uly="1946">und weil diſer Mann ihm noch</line>
        <line lrx="1048" lry="2046" ulx="439" uly="1995">nichts darauf antwortete, ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="2099" ulx="439" uly="2044">ge er ihm noch mehr, und ſteige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2197" type="textblock" ulx="441" uly="2091">
        <line lrx="1053" lry="2146" ulx="441" uly="2091">te biß auf 30. biß auf 40. biß auf</line>
        <line lrx="1055" lry="2197" ulx="445" uly="2141">Fo. Thaler hinauf. Worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="367" type="textblock" ulx="1086" uly="268">
        <line lrx="1694" lry="331" ulx="1086" uly="268">der Heyd endlich erkennete, daß</line>
        <line lrx="1694" lry="367" ulx="1086" uly="316">der Stein weit mehr wert waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="420" type="textblock" ulx="1077" uly="366">
        <line lrx="1695" lry="420" ulx="1077" uly="366">re, als er nicht vermuthete: Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="668" type="textblock" ulx="1086" uly="418">
        <line lrx="1694" lry="472" ulx="1087" uly="418">ginnete demnach auch ſelbſt den</line>
        <line lrx="1695" lry="519" ulx="1088" uly="465">Stein hoch zu achten; und alſo</line>
        <line lrx="1696" lry="570" ulx="1086" uly="513">gienge der Jubilier immer hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="615" ulx="1089" uly="563">cher, und hoͤcher hinauf, biß er</line>
        <line lrx="1695" lry="668" ulx="1087" uly="609">ihm letztlich 300. Thaler darfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="713" type="textblock" ulx="1086" uly="660">
        <line lrx="1707" lry="713" ulx="1086" uly="660">anerbietete, um welchen Preiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1108" type="textblock" ulx="1086" uly="708">
        <line lrx="1700" lry="767" ulx="1087" uly="708">er ihm den Stein auch behaͤn⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="816" ulx="1086" uly="761">digte. Als er nun ſein Geld</line>
        <line lrx="1696" lry="865" ulx="1087" uly="809">empfangen, und mit groſſer Freud</line>
        <line lrx="1695" lry="912" ulx="1087" uly="859">nach Hauß zuruck gekehret iſt,</line>
        <line lrx="1695" lry="963" ulx="1086" uly="907">fragte ihn ſein Weib, da ſie ihn</line>
        <line lrx="1695" lry="1012" ulx="1087" uly="957">alſo luſtig, und froͤlich ſahe, wie</line>
        <line lrx="1698" lry="1057" ulx="1089" uly="1001">hoch er diſen Stein verkaufft haͤt⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1108" ulx="1089" uly="1054">te? In Meynung, daß er wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1155" type="textblock" ulx="1083" uly="1102">
        <line lrx="1695" lry="1155" ulx="1083" uly="1102">daraus wurde geloͤßt haben: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1692" type="textblock" ulx="1090" uly="1153">
        <line lrx="1697" lry="1200" ulx="1090" uly="1153">aber antwortete, daß er ihn um</line>
        <line lrx="1697" lry="1258" ulx="1094" uly="1200">300. Thaler verkaufft haͤtte, und</line>
        <line lrx="1696" lry="1306" ulx="1090" uly="1251">gibt ihr zugleich das Geld in die</line>
        <line lrx="1698" lry="1355" ulx="1090" uly="1299">Haͤnd. Alsdann ſagte dieſes</line>
        <line lrx="1698" lry="1403" ulx="1091" uly="1349">vortreffliche Weib, welche ſich</line>
        <line lrx="1699" lry="1446" ulx="1091" uly="1398">ab der unendlichen Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1500" ulx="1092" uly="1449">tes nicht genugſam verwunderen</line>
        <line lrx="1699" lry="1550" ulx="1093" uly="1498">koͤnnte, zu ihm. Da ſiheſt du, was</line>
        <line lrx="1697" lry="1598" ulx="1095" uly="1547">der Chriſten GOtt fuͤr ein Gott;</line>
        <line lrx="1700" lry="1649" ulx="1095" uly="1594">wie gut, wie reich er ſeye, und</line>
        <line lrx="1701" lry="1692" ulx="1096" uly="1643">wie danckbarlich er erkenne, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1745" type="textblock" ulx="1097" uly="1689">
        <line lrx="1714" lry="1745" ulx="1097" uly="1689">man ihm zu lieb thut: Du haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1793" type="textblock" ulx="1093" uly="1743">
        <line lrx="1699" lry="1793" ulx="1093" uly="1743">ihm 5. Thaler geliehen, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1844" type="textblock" ulx="1092" uly="1789">
        <line lrx="1714" lry="1844" ulx="1092" uly="1789">gibt dir ſolche nicht allein wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1991" type="textblock" ulx="1095" uly="1833">
        <line lrx="1702" lry="1892" ulx="1095" uly="1833">zuruck, ſondern nach wenig Taͤ⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1946" ulx="1095" uly="1886">gen noch 6. mahl ſo vil: Erkenne</line>
        <line lrx="1704" lry="1991" ulx="1096" uly="1937">alſo, daß auſſer ihm kein anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2035" type="textblock" ulx="1098" uly="1983">
        <line lrx="1707" lry="2035" ulx="1098" uly="1983">GOtt noch im Himmel,noch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2223" type="textblock" ulx="1098" uly="2035">
        <line lrx="1704" lry="2086" ulx="1101" uly="2035">Erden ſeye. Diſer Mann, nach⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2144" ulx="1098" uly="2084">dem er durch ein ſo groſſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2222" ulx="1100" uly="2131">der, und ſein eigene Erfahrnuß</line>
        <line lrx="1702" lry="2223" ulx="1668" uly="2190">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="800" type="textblock" ulx="2086" uly="246">
        <line lrx="2152" lry="295" ulx="2088" uly="246">der D</line>
        <line lrx="2152" lry="345" ulx="2086" uly="303">wurd</line>
        <line lrx="2152" lry="404" ulx="2088" uly="349">ſete</line>
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="2091" uly="402">Sul</line>
        <line lrx="2152" lry="496" ulx="2095" uly="451">dem</line>
        <line lrx="2146" lry="546" ulx="2097" uly="503">(ete</line>
        <line lrx="2152" lry="610" ulx="2100" uly="561">tue</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="2100" uly="610">M</line>
        <line lrx="2152" lry="696" ulx="2095" uly="657">Gaad</line>
        <line lrx="2152" lry="750" ulx="2097" uly="708">,dr</line>
        <line lrx="2152" lry="800" ulx="2094" uly="757">nymi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="854" type="textblock" ulx="1976" uly="805">
        <line lrx="2152" lry="854" ulx="1976" uly="805">Matth. 19. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="903" type="textblock" ulx="1979" uly="867">
        <line lrx="2040" lry="903" ulx="1979" uly="867">V 29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1749" type="textblock" ulx="1976" uly="1661">
        <line lrx="2144" lry="1707" ulx="2062" uly="1676">lhrn</line>
        <line lrx="2112" lry="1749" ulx="1976" uly="1661">135. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1661" type="textblock" ulx="2089" uly="857">
        <line lrx="2152" lry="899" ulx="2090" uly="857">e die</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="2090" uly="919">vange</line>
        <line lrx="2147" lry="999" ulx="2089" uly="960">denen</line>
        <line lrx="2151" lry="1051" ulx="2090" uly="1009">willen</line>
        <line lrx="2151" lry="1108" ulx="2094" uly="1060">ben</line>
        <line lrx="2152" lry="1150" ulx="2092" uly="1112">dem</line>
        <line lrx="2152" lry="1203" ulx="2090" uly="1162">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1251" ulx="2098" uly="1210">ben</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2101" uly="1260">gibe/</line>
        <line lrx="2152" lry="1366" ulx="2093" uly="1313">Vhia</line>
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="2090" uly="1359">ihnn</line>
        <line lrx="2149" lry="1454" ulx="2091" uly="1410">diene.</line>
        <line lrx="2152" lry="1518" ulx="2091" uly="1468">er her</line>
        <line lrx="2152" lry="1608" ulx="2091" uly="1563">jahun</line>
        <line lrx="2144" lry="1661" ulx="2091" uly="1614">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1756" type="textblock" ulx="2101" uly="1714">
        <line lrx="2152" lry="1756" ulx="2101" uly="1714">Utur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="249" type="textblock" ulx="690" uly="159">
        <line lrx="1341" lry="249" ulx="690" uly="159">Von der Beweg⸗ Urſach ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2185" type="textblock" ulx="167" uly="266">
        <line lrx="994" lry="323" ulx="383" uly="266">der Wahrheit berichtet worden,</line>
        <line lrx="996" lry="373" ulx="379" uly="315">wurde zur Stund ein Chriſt,prei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="420" ulx="381" uly="363">ſete IEſum Chriſtum unſeren</line>
        <line lrx="994" lry="466" ulx="393" uly="412">Seeligmacher, und GOtt, ſamt</line>
        <line lrx="993" lry="512" ulx="393" uly="463">dem Vatter, und H. Geiſt; dan⸗</line>
        <line lrx="994" lry="566" ulx="393" uly="510">ckete ſeiner fromm, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="993" lry="615" ulx="391" uly="562">tugendſamen Ehefrau aus gan⸗</line>
        <line lrx="991" lry="664" ulx="382" uly="610">tzem ſeinem Hertzen, daß ſie der</line>
        <line lrx="994" lry="709" ulx="391" uly="658">Gnad, welche er empfangen hat⸗</line>
        <line lrx="993" lry="758" ulx="390" uly="705">te, den wahren GOtt zu erken⸗</line>
        <line lrx="871" lry="814" ulx="251" uly="756">. nen,/Urſach geweſen ſeye.</line>
        <line lrx="993" lry="864" ulx="168" uly="804">Matth. 19. Diſes Gottſeelige Weib nah⸗</line>
        <line lrx="992" lry="914" ulx="167" uly="856">v. 29. me die Zuſag Chriſti in dem E-</line>
        <line lrx="992" lry="960" ulx="389" uly="904">vangelio: Daß hundertfaͤltige</line>
        <line lrx="994" lry="1005" ulx="389" uly="953">denen, welche etwas um ſeinet⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1051" ulx="388" uly="1004">willen werden verlaſſen, oder ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1106" ulx="389" uly="1053">geben haben, wider zu vergelten,</line>
        <line lrx="997" lry="1148" ulx="389" uly="1102">dem Buchſtaben nach. iß⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1206" ulx="387" uly="1150">weilen erfuͤllet er ſie dem Buchſta⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1248" ulx="389" uly="1197">ben nach, wie er da in diſer Be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1301" ulx="386" uly="1246">gebenheit gethan; doch geſchihet</line>
        <line lrx="989" lry="1347" ulx="387" uly="1295">es nicht gewoͤhnlich, damit man</line>
        <line lrx="990" lry="1397" ulx="385" uly="1346">ihm nich wegen dem Zeitlichen</line>
        <line lrx="989" lry="1446" ulx="385" uly="1393">diene. Das Hundertfaͤltige, ſo</line>
        <line lrx="989" lry="1496" ulx="384" uly="1445">er verſpricht, und am willigiſten</line>
        <line lrx="989" lry="1545" ulx="382" uly="1494">gibt, iſt ſein Lieb, welche hundert,</line>
        <line lrx="988" lry="1595" ulx="382" uly="1542">ja hundert tauſend Million mahl</line>
        <line lrx="987" lry="1642" ulx="384" uly="1591">mehr werth iſt, als alle Reich⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1696" ulx="382" uly="1643">thumen der Welt: Date, &amp; da-</line>
        <line lrx="987" lry="1741" ulx="380" uly="1691">bitur vobis; gebet, und es wird</line>
        <line lrx="988" lry="1790" ulx="383" uly="1739">euch gegeben werden. Dieſer</line>
        <line lrx="990" lry="1839" ulx="386" uly="1789">Heyd laſe die Schrifft nicht, hat⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1899" ulx="386" uly="1838">te allein das Wort ſeines Weibs</line>
        <line lrx="990" lry="1940" ulx="386" uly="1887">zur Buͤrgſchafft, begabe ſich ſei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1994" ulx="385" uly="1936">nes Gelds, aus Hoffnung, einen</line>
        <line lrx="989" lry="2082" ulx="385" uly="1982">ine davon zu bekommen. Ihr</line>
        <line lrx="987" lry="2091" ulx="413" uly="2034">abet die Heilige Schrifft, ihr</line>
        <line lrx="987" lry="2141" ulx="387" uly="2082">nehmet ſie an, ihr wiſſet/ daß das</line>
        <line lrx="988" lry="2185" ulx="386" uly="2130">Evangelium fuͤr zeitliche Allmoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1743" type="textblock" ulx="160" uly="1646">
        <line lrx="318" lry="1685" ulx="160" uly="1646">Luc. 6.</line>
        <line lrx="276" lry="1743" ulx="162" uly="1702">V. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="238" type="textblock" ulx="1561" uly="196">
        <line lrx="1646" lry="238" ulx="1561" uly="196">25v1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2032" type="textblock" ulx="1038" uly="256">
        <line lrx="1646" lry="313" ulx="1045" uly="256">ſen geiſtliche Gnaden unfehlbar</line>
        <line lrx="1647" lry="360" ulx="1043" uly="308">verheiſſe; ihr habt das Wort</line>
        <line lrx="1648" lry="415" ulx="1044" uly="355">eueres GOttes ſelbſt zur Verſi⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="462" ulx="1044" uly="404">cherung: Und wollet doch fuͤr</line>
        <line lrx="1649" lry="513" ulx="1045" uly="456">euer Heyl nicht thun, was ein</line>
        <line lrx="1651" lry="562" ulx="1045" uly="504">Heyd aus Begird eines ſchnoͤd,</line>
        <line lrx="1648" lry="606" ulx="1043" uly="555">und geringen zeitlichen Gewinns</line>
        <line lrx="1646" lry="655" ulx="1043" uly="604">thate. Ihr wurdet gern 50.</line>
        <line lrx="1646" lry="703" ulx="1042" uly="654">Thaler hergeben, um 100. will</line>
        <line lrx="1648" lry="761" ulx="1043" uly="702">nicht ſagen uͤber drey Monath,</line>
        <line lrx="1649" lry="804" ulx="1043" uly="751">ſondern auch erſt uͤber drey Jahr</line>
        <line lrx="1649" lry="852" ulx="1043" uly="803">davon zu profitiren, und einzu⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="905" ulx="1043" uly="849">nehmen; und wurdet nicht gern</line>
        <line lrx="1649" lry="950" ulx="1047" uly="898">50. Stuͤber zum Allmooſen ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1006" ulx="1045" uly="946">ben, um inner drey Tagen, oder</line>
        <line lrx="1648" lry="1049" ulx="1045" uly="998">drey Stunden die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1651" lry="1098" ulx="1045" uly="1048">zu erwerben. Vermeinet ihr, die</line>
        <line lrx="1650" lry="1145" ulx="1045" uly="1098">Lieb GOttes ſeye weniger, als 5.</line>
        <line lrx="1650" lry="1196" ulx="1046" uly="1145">Thaler, werth? Fort mit euch,</line>
        <line lrx="1650" lry="1252" ulx="1047" uly="1195">ihr verdient ſie nicht zu haben, die⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1294" ulx="1044" uly="1244">weil ihr ſie ſo gering achtet; ein ſo</line>
        <line lrx="1656" lry="1344" ulx="1041" uly="1294">koſtbarer Schatz ſoll um ein ſo</line>
        <line lrx="1648" lry="1395" ulx="1040" uly="1343">weniges ausgefolgt werden. Ich</line>
        <line lrx="1649" lry="1441" ulx="1041" uly="1393">weiß Leut, welche bevor ſie zu der</line>
        <line lrx="1645" lry="1489" ulx="1040" uly="1439">Beicht gegangen ſeynd, um von</line>
        <line lrx="1645" lry="1538" ulx="1040" uly="1489">GOtt ſein Lieb, und rechte Reu,</line>
        <line lrx="1644" lry="1587" ulx="1038" uly="1535">und Leyd zu erlangen 2000. Tha⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1638" ulx="1038" uly="1588">ler zu Allmooſen gegeben haben.</line>
        <line lrx="1642" lry="1686" ulx="1087" uly="1637">Ihr werdet mir ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1645" lry="1735" ulx="1038" uly="1686">bin nicht ſo reich; GOtt nimmt</line>
        <line lrx="1643" lry="1785" ulx="1039" uly="1734">auch den guten Willen fuͤr das</line>
        <line lrx="1644" lry="1832" ulx="1040" uly="1784">Werck an. Ja, wann das</line>
        <line lrx="1643" lry="1882" ulx="1038" uly="1829">Werck euch unmoͤglich iſt: Aber</line>
        <line lrx="1644" lry="1938" ulx="1039" uly="1883">wann es in unſerer Macht, und</line>
        <line lrx="1643" lry="1981" ulx="1039" uly="1930">Gewalt iſt, iſt der Will nicht gut,</line>
        <line lrx="1643" lry="2032" ulx="1038" uly="1980">ja er iſt nicht einmahl ein Will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2077" type="textblock" ulx="1021" uly="2028">
        <line lrx="1644" lry="2077" ulx="1021" uly="2028">wann er nicht zum Werck ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2230" type="textblock" ulx="1037" uly="2076">
        <line lrx="1644" lry="2137" ulx="1038" uly="2076">tet, nicht zur That kommt. Der</line>
        <line lrx="1663" lry="2185" ulx="1037" uly="2130">H. Gregorius, da er von dem</line>
        <line lrx="1660" lry="2230" ulx="1086" uly="2176">Ji 2 Him⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="551" lry="248" type="textblock" ulx="465" uly="199">
        <line lrx="551" lry="248" ulx="465" uly="199">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="313" type="textblock" ulx="471" uly="252">
        <line lrx="1077" lry="313" ulx="471" uly="252">Himmel, und von der Liebe GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="361" type="textblock" ulx="434" uly="305">
        <line lrx="1077" lry="361" ulx="434" uly="305">tes, die dahin fuͤhret, Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="415" type="textblock" ulx="254" uly="359">
        <line lrx="469" lry="415" ulx="254" uly="359">Greg. bom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="472" type="textblock" ulx="257" uly="413">
        <line lrx="467" lry="472" ulx="257" uly="413">J:ia Evang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="560" type="textblock" ulx="475" uly="357">
        <line lrx="1079" lry="412" ulx="475" uly="357">thut, ſagt Tantum valet, quan-</line>
        <line lrx="1081" lry="458" ulx="476" uly="405">tum habes, der Simmel gilt</line>
        <line lrx="1081" lry="509" ulx="477" uly="456">ſo vil, als du haſt; er ſagt</line>
        <line lrx="1082" lry="560" ulx="478" uly="504">nicht, quantum voles, ſo vil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="605" type="textblock" ulx="452" uly="553">
        <line lrx="1082" lry="605" ulx="452" uly="553">als du wilſt; ſondern quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="804" type="textblock" ulx="471" uly="603">
        <line lrx="1083" lry="654" ulx="475" uly="603">tum habes, ſo vil, als du haſt.</line>
        <line lrx="1084" lry="703" ulx="471" uly="653">Dann wann du vil haſt, und</line>
        <line lrx="1085" lry="758" ulx="478" uly="700">gibſt wenig, ſo haſt du keinen</line>
        <line lrx="1085" lry="804" ulx="478" uly="752">Willen, ihn zu kauffen. Betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="859" type="textblock" ulx="466" uly="803">
        <line lrx="1084" lry="859" ulx="466" uly="803">get euch nicht, GOtt wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="905" type="textblock" ulx="477" uly="849">
        <line lrx="1084" lry="905" ulx="477" uly="849">maͤſſen, wie ihr anderen maͤſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1005" type="textblock" ulx="436" uly="902">
        <line lrx="1080" lry="958" ulx="436" uly="902">cuch thun, wie ihr anderen thut.</line>
        <line lrx="1084" lry="1005" ulx="467" uly="947">Ihr wiſſet, daß ſeine Glider fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1150" type="textblock" ulx="478" uly="996">
        <line lrx="1085" lry="1054" ulx="478" uly="996">Hunger, Kaͤlt, und Armuth ſchier</line>
        <line lrx="1085" lry="1105" ulx="478" uly="1045">verſchmachten, und ihr ſchlieſſet</line>
        <line lrx="1084" lry="1150" ulx="479" uly="1097">ihnen euer Hertz zu; ihr wollet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1196" type="textblock" ulx="432" uly="1146">
        <line lrx="1085" lry="1196" ulx="432" uly="1146">lieber euer Gut durch Spihlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1299" type="textblock" ulx="465" uly="1191">
        <line lrx="1095" lry="1251" ulx="465" uly="1191">Mahl⸗Zeiten, Baͤhl, und Taͤntz,</line>
        <line lrx="1100" lry="1299" ulx="477" uly="1249">koſtbare Kleyder anwenden, euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1346" type="textblock" ulx="479" uly="1297">
        <line lrx="1083" lry="1346" ulx="479" uly="1297">Kinder bereicheren, als denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1398" type="textblock" ulx="476" uly="1343">
        <line lrx="1101" lry="1398" ulx="476" uly="1343">Armen damit zu Huͤlff kommen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1447" type="textblock" ulx="441" uly="1393">
        <line lrx="1084" lry="1447" ulx="441" uly="1393">COtt verſchließt euch ſein barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1836" type="textblock" ulx="259" uly="1645">
        <line lrx="385" lry="1683" ulx="328" uly="1645">M.</line>
        <line lrx="456" lry="1736" ulx="260" uly="1691">Exercend.</line>
        <line lrx="442" lry="1795" ulx="259" uly="1750">Apoc. 3.</line>
        <line lrx="388" lry="1836" ulx="260" uly="1799">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2037" type="textblock" ulx="474" uly="1442">
        <line lrx="1083" lry="1499" ulx="477" uly="1442">hertzig, und mildreiches Hertz</line>
        <line lrx="1083" lry="1545" ulx="477" uly="1491">auch, laſſet euch in euerer Har⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1597" ulx="477" uly="1544">tigkeit, und Verſtockung.</line>
        <line lrx="1080" lry="1636" ulx="528" uly="1594">Suadeo tibi emere aurum</line>
        <line lrx="1081" lry="1696" ulx="477" uly="1642">ignitum. Ich rathe dir, das</line>
        <line lrx="1083" lry="1742" ulx="478" uly="1691">du feuriges Gold von mir kauf⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1794" ulx="479" uly="1740">feſt. Er ſagt, ignitum, feu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1844" ulx="480" uly="1788">riges Gold: Dieweil wir, da</line>
        <line lrx="1083" lry="1890" ulx="480" uly="1837">wir zu der Beicht gehen wollen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1944" ulx="480" uly="1885">diſe Flamm der Liebe GOttes in</line>
        <line lrx="1084" lry="1989" ulx="477" uly="1932">unſerm Hertz erwecken muͤſſen ,</line>
        <line lrx="1085" lry="2037" ulx="474" uly="1986">wir muͤſſen Liebs⸗Ubungen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2084" type="textblock" ulx="450" uly="2035">
        <line lrx="1083" lry="2084" ulx="450" uly="2035">wecken, und hernach Ubungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2134" type="textblock" ulx="484" uly="2083">
        <line lrx="1084" lry="2134" ulx="484" uly="2083">der Reu, und Leyd, durch Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2205" type="textblock" ulx="454" uly="2133">
        <line lrx="1085" lry="2205" ulx="454" uly="2133">trachtung der Unbilden, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="262" type="textblock" ulx="881" uly="172">
        <line lrx="1398" lry="262" ulx="881" uly="172">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="551" type="textblock" ulx="1126" uly="252">
        <line lrx="1731" lry="306" ulx="1127" uly="252">die Suͤnd unſerem güttigiſten</line>
        <line lrx="1734" lry="355" ulx="1126" uly="302">GOtt, unſerem liebwuͤrdigiſten</line>
        <line lrx="1736" lry="403" ulx="1129" uly="355">GOtt, welcher mit einer mehr,</line>
        <line lrx="1738" lry="451" ulx="1130" uly="404">als unendlichen Lieb, wann es in</line>
        <line lrx="1738" lry="503" ulx="1131" uly="451">unſerer Macht waͤre, geliebet zu</line>
        <line lrx="1738" lry="551" ulx="1131" uly="499">werden, verdienete, zugefuͤgt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="600" type="textblock" ulx="1104" uly="550">
        <line lrx="1740" lry="600" ulx="1104" uly="550">Die Suͤnd entunehret ihn un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="649" type="textblock" ulx="1133" uly="600">
        <line lrx="1739" lry="649" ulx="1133" uly="600">endlicher Weiß, beleydiget ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="698" type="textblock" ulx="1113" uly="650">
        <line lrx="1741" lry="698" ulx="1113" uly="650">Goͤttliche Vollkommenheiten ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="800" type="textblock" ulx="1136" uly="697">
        <line lrx="1743" lry="759" ulx="1136" uly="697">creutziget, und toͤdtet ſeinen ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="800" ulx="1136" uly="747">liebtiſten Sohn, betruͤbt ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="852" type="textblock" ulx="1134" uly="797">
        <line lrx="1760" lry="852" ulx="1134" uly="797">H. Geiſt, ſoͤnderet uns von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="993" type="textblock" ulx="1132" uly="848">
        <line lrx="1741" lry="910" ulx="1134" uly="848">ab, macht uns ſeiner ewigen Liebe</line>
        <line lrx="1740" lry="947" ulx="1132" uly="897">unwuͤrdig, zu Gegenwuͤrffen ſei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="993" ulx="1133" uly="946">nes Goͤttlichen Haſſes, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1045" type="textblock" ulx="1119" uly="995">
        <line lrx="1741" lry="1045" ulx="1119" uly="995">Schlacht⸗Opferen ſeiner gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1294" type="textblock" ulx="1133" uly="1045">
        <line lrx="1745" lry="1093" ulx="1135" uly="1045">tiſten Raach. O daß ich ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1146" ulx="1134" uly="1090">mahl begangen haͤtte! wo war</line>
        <line lrx="1740" lry="1197" ulx="1135" uly="1141">mein Verſtand, mein Vernunfft,</line>
        <line lrx="1741" lry="1245" ulx="1135" uly="1191">mein allgemeiner Sinn? Wo</line>
        <line lrx="1741" lry="1294" ulx="1133" uly="1240">gedachte ich hin, daß ich meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1393" type="textblock" ulx="1122" uly="1289">
        <line lrx="1778" lry="1351" ulx="1122" uly="1289">guͤttigiſten GOtt beleydigte,nach</line>
        <line lrx="1744" lry="1393" ulx="1134" uly="1341">ſo vil, und groſſen Gutthaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1540" type="textblock" ulx="1125" uly="1389">
        <line lrx="1742" lry="1448" ulx="1134" uly="1389">die ich von ihm empfangen hatte?</line>
        <line lrx="1737" lry="1497" ulx="1125" uly="1439">Warum hab ich nicht meinen</line>
        <line lrx="1740" lry="1540" ulx="1134" uly="1486">Proceſs, alle meine Guͤter, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1588" type="textblock" ulx="1116" uly="1534">
        <line lrx="1739" lry="1588" ulx="1116" uly="1534">Ehr, und mein Leben verlohren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2226" type="textblock" ulx="1131" uly="1585">
        <line lrx="1736" lry="1635" ulx="1133" uly="1585">O mein GOtt! Ich kuͤnde der</line>
        <line lrx="1738" lry="1687" ulx="1133" uly="1635">Suͤnd auf, verabſcheue, und ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1736" ulx="1133" uly="1682">fluche ſie aus gantzem meinem</line>
        <line lrx="1738" lry="1783" ulx="1131" uly="1732">Hertz; ehender alles verliehren,</line>
        <line lrx="1739" lry="1830" ulx="1132" uly="1780">ehender tauſendmahl ſterben, als</line>
        <line lrx="1738" lry="1884" ulx="1131" uly="1830">ſolche jemahl mehr begehen ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1929" ulx="1132" uly="1879">mittels deiner Heiligen Gnad,</line>
        <line lrx="1737" lry="1989" ulx="1133" uly="1928">um welche ich dich, O mein Gott!</line>
        <line lrx="1739" lry="2031" ulx="1134" uly="1979">mehr und innſtaͤndiger bitte, als</line>
        <line lrx="1738" lry="2077" ulx="1136" uly="2025">um all anderes, was ich jemahl</line>
        <line lrx="1738" lry="2139" ulx="1133" uly="2073">an dich hegehrt hab? mit dem uͤ⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2226" ulx="1134" uly="2122">brigen allem ſchaffe „ſchalte⸗ du</line>
        <line lrx="1739" lry="2225" ulx="1684" uly="2182">ue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="927" type="textblock" ulx="2139" uly="865">
        <line lrx="2152" lry="927" ulx="2139" uly="865">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1215" type="textblock" ulx="2102" uly="1172">
        <line lrx="2152" lry="1215" ulx="2102" uly="1172">CNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1404" type="textblock" ulx="2101" uly="1342">
        <line lrx="2152" lry="1404" ulx="2101" uly="1342">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1828" type="textblock" ulx="2103" uly="1723">
        <line lrx="2152" lry="1772" ulx="2103" uly="1723">ſtan</line>
        <line lrx="2151" lry="1828" ulx="2109" uly="1774">Il,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="18" lry="357" ulx="0" uly="324">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="22" lry="456" ulx="2" uly="415">in</line>
        <line lrx="22" lry="514" ulx="0" uly="474">G</line>
        <line lrx="21" lry="557" ulx="0" uly="521">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="73" lry="607" ulx="0" uly="570"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="25" lry="713" ulx="0" uly="689">.</line>
        <line lrx="25" lry="808" ulx="0" uly="777">en</line>
        <line lrx="25" lry="862" ulx="0" uly="827">n</line>
        <line lrx="25" lry="910" ulx="0" uly="869">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="24" lry="1064" ulx="0" uly="1019">W</line>
        <line lrx="27" lry="1109" ulx="0" uly="1070">iu⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1174" ulx="0" uly="1126">1</line>
        <line lrx="21" lry="1217" ulx="0" uly="1173">,</line>
        <line lrx="25" lry="1261" ulx="0" uly="1219">60</line>
        <line lrx="26" lry="1312" ulx="0" uly="1277">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="24" lry="1461" ulx="0" uly="1419">1</line>
        <line lrx="26" lry="1562" ulx="0" uly="1519">n</line>
        <line lrx="22" lry="1608" ulx="0" uly="1567">1</line>
        <line lrx="23" lry="1709" ulx="0" uly="1677">e</line>
        <line lrx="27" lry="1762" ulx="0" uly="1724">n</line>
        <line lrx="25" lry="1814" ulx="0" uly="1780">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="25" lry="1862" ulx="0" uly="1819">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="23" lry="2013" ulx="0" uly="1969">t!</line>
        <line lrx="22" lry="2063" ulx="0" uly="2022">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="19" lry="2162" ulx="0" uly="2130">9</line>
        <line lrx="18" lry="2212" ulx="0" uly="2172">d</line>
        <line lrx="26" lry="2270" ulx="0" uly="2229">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="256" type="textblock" ulx="668" uly="192">
        <line lrx="1628" lry="256" ulx="668" uly="192">Von der Beweg⸗Urſach ꝛc. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="420" type="textblock" ulx="376" uly="270">
        <line lrx="979" lry="323" ulx="379" uly="270">thue, was, und wie du wilſt; nur</line>
        <line lrx="980" lry="378" ulx="378" uly="321">um diſe Gnad bitte ich, von der</line>
        <line lrx="980" lry="420" ulx="376" uly="368">Suͤnd befreyet zu ſeyn: Um diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="569" type="textblock" ulx="327" uly="417">
        <line lrx="992" lry="476" ulx="378" uly="417">bitte ich dich aus gantzem mei⸗</line>
        <line lrx="980" lry="529" ulx="327" uly="472">nem Hertzen, aus gantzer meiner</line>
        <line lrx="979" lry="569" ulx="378" uly="518">Seel; ich bitte dich darum durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="563" type="textblock" ulx="1024" uly="263">
        <line lrx="1634" lry="317" ulx="1029" uly="263">die theure Verdienſt JEſuChri⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="366" ulx="1024" uly="316">ſti unſers HErrn, deines Sohns,</line>
        <line lrx="1635" lry="415" ulx="1029" uly="365">welcher mit dir und dem Heiligen</line>
        <line lrx="1637" lry="473" ulx="1025" uly="414">Geiſt wahrer GOtt lebt, und re⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="563" ulx="1029" uly="458">girt von Ewigkeit zu Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1611" lry="558" ulx="1067" uly="524">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="691" type="textblock" ulx="379" uly="596">
        <line lrx="1639" lry="691" ulx="379" uly="596">34445544 ⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="859" type="textblock" ulx="425" uly="705">
        <line lrx="1605" lry="859" ulx="425" uly="705">echzehende Wredig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="941" type="textblock" ulx="435" uly="863">
        <line lrx="1570" lry="941" ulx="435" uly="863">Von denen Wuͤrckungen der Buß, an Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="989" type="textblock" ulx="855" uly="941">
        <line lrx="984" lry="989" ulx="855" uly="941">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="990" type="textblock" ulx="1013" uly="940">
        <line lrx="1120" lry="990" ulx="1013" uly="940">Leib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1100" type="textblock" ulx="797" uly="1029">
        <line lrx="1210" lry="1100" ulx="797" uly="1029">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1222" type="textblock" ulx="382" uly="1159">
        <line lrx="1644" lry="1222" ulx="382" uly="1159">Convertimini ad me in toto corde veſtro, in jeiunio, fletu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1280" type="textblock" ulx="384" uly="1224">
        <line lrx="974" lry="1280" ulx="384" uly="1224">&amp; planctu. Joeèl. 2. V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1398" type="textblock" ulx="380" uly="1254">
        <line lrx="1643" lry="1341" ulx="495" uly="1254">ekehret euch zu mir von gantzem euerem Hertzen, mit</line>
        <line lrx="1351" lry="1398" ulx="380" uly="1335">Faſten, Weynen, und Trauren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1656" type="textblock" ulx="392" uly="1451">
        <line lrx="986" lry="1538" ulx="392" uly="1451">G DBfſchon die Buß eine</line>
        <line lrx="988" lry="1627" ulx="442" uly="1483">O uͤbernatuͤrliche Tu⸗</line>
        <line lrx="482" lry="1656" ulx="395" uly="1546">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1858" type="textblock" ulx="384" uly="1561">
        <line lrx="988" lry="1612" ulx="592" uly="1561">gend, welche ihren</line>
        <line lrx="988" lry="1661" ulx="492" uly="1593">MDöSitz faͤrnehmlich zu</line>
        <line lrx="989" lry="1707" ulx="594" uly="1660">hoͤchſt in dem Ver⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1760" ulx="384" uly="1710">ſtand, und mitten in dem Willen</line>
        <line lrx="990" lry="1818" ulx="387" uly="1760">hat, iſt ſie doch deren Habituum</line>
        <line lrx="993" lry="1858" ulx="393" uly="1808">operativorum, oder Wuͤrckens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1857" type="textblock" ulx="1037" uly="1459">
        <line lrx="1642" lry="1511" ulx="1037" uly="1459">faͤhigen Eigenſchafften eine; ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="1563" ulx="1038" uly="1508">bringet wunderſame Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1620" ulx="1037" uly="1559">gen an Seel, und Leib herfuͤr.</line>
        <line lrx="1644" lry="1660" ulx="1039" uly="1608">Erſtlich quaͤlet, und demuͤthiget</line>
        <line lrx="1646" lry="1715" ulx="1039" uly="1659">ſie die Seel; zweytens vernach⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1762" ulx="1041" uly="1706">laͤßiget, und mortificirt ſie den</line>
        <line lrx="1644" lry="1807" ulx="1041" uly="1755">Leib; Welches die zwey Theil</line>
        <line lrx="1647" lry="1857" ulx="1041" uly="1799">vorhabender Predig ſeyn werdẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1967" type="textblock" ulx="716" uly="1900">
        <line lrx="1308" lry="1967" ulx="716" uly="1900">DEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2082" type="textblock" ulx="385" uly="1968">
        <line lrx="994" lry="2027" ulx="395" uly="1968">EXORDIIM. Chriſtus eſt</line>
        <line lrx="994" lry="2082" ulx="385" uly="2034">noſter Medicus: Medicina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2140" type="textblock" ulx="447" uly="2085">
        <line lrx="997" lry="2140" ulx="447" uly="2085">quam præſcribit, eſt Pœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2176" type="textblock" ulx="447" uly="2133">
        <line lrx="629" lry="2176" ulx="447" uly="2133">tentia A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2233" type="textblock" ulx="1031" uly="1986">
        <line lrx="1643" lry="2029" ulx="1031" uly="1986">I.PUINCTI Pars I. Pœnitentia</line>
        <line lrx="1645" lry="2086" ulx="1093" uly="2034">affligit Animam. 1. Scripturâ</line>
        <line lrx="1649" lry="2134" ulx="1094" uly="2082">B. 2. Patribûs C. 3. Compa-</line>
        <line lrx="1586" lry="2186" ulx="1049" uly="2134">ratione D. 4. Exemplô E.</line>
        <line lrx="1650" lry="2233" ulx="1099" uly="2183">11 3 PARS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="371" type="textblock" ulx="469" uly="211">
        <line lrx="558" lry="255" ulx="469" uly="211">25v4</line>
        <line lrx="1075" lry="325" ulx="473" uly="268">PARS II. Pœnitentia negligit</line>
        <line lrx="1073" lry="371" ulx="523" uly="321">Corpus. I. Scripturà F. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="669" type="textblock" ulx="461" uly="369">
        <line lrx="1062" lry="421" ulx="523" uly="369">Ppatribüs G. 3. Katione H.</line>
        <line lrx="1076" lry="472" ulx="461" uly="415">II. PINCTI Pars I. Pœniten-</line>
        <line lrx="1075" lry="519" ulx="521" uly="469">tia negligit Corpus. 1. Scri-</line>
        <line lrx="1074" lry="568" ulx="485" uly="516">pturà I. 2. Patribus L. 3.</line>
        <line lrx="882" lry="614" ulx="472" uly="567">Copmparatione M.</line>
        <line lrx="1076" lry="669" ulx="465" uly="614">PARS II. Pœnitentia affligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="260" type="textblock" ulx="889" uly="189">
        <line lrx="1424" lry="260" ulx="889" uly="189">Sechzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="430" type="textblock" ulx="1129" uly="273">
        <line lrx="1729" lry="327" ulx="1129" uly="273">Corpus I. Scripturâ N. 2.</line>
        <line lrx="1729" lry="374" ulx="1145" uly="324">Patribs O. 3. Ratione P. 4.</line>
        <line lrx="1568" lry="430" ulx="1175" uly="374">Comparatione G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="608" type="textblock" ulx="1122" uly="448">
        <line lrx="1730" lry="528" ulx="1126" uly="448">CONCI.USIO. DParaphraſis il-</line>
        <line lrx="1725" lry="569" ulx="1122" uly="521">lorum verborum S. Jacobi:</line>
        <line lrx="1727" lry="608" ulx="1173" uly="570">Emundate manus Peccatores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="777" type="textblock" ulx="716" uly="691">
        <line lrx="1379" lry="777" ulx="716" uly="691">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="995" type="textblock" ulx="238" uly="797">
        <line lrx="1070" lry="851" ulx="261" uly="797">A. Je Gottſeelige Jungfrau</line>
        <line lrx="1067" lry="899" ulx="244" uly="842">Cbriſtus eſt die H. Thereſia, welche</line>
        <line lrx="1067" lry="954" ulx="240" uly="893">noſter Me-— in ihren Buͤcheren gantz</line>
        <line lrx="1069" lry="995" ulx="238" uly="942">dicina, himmliſche Lehren gegeben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2182" type="textblock" ulx="225" uly="995">
        <line lrx="1066" lry="1045" ulx="236" uly="995">quam præ- wie die Kirch an ihrem Feſt⸗Tag in</line>
        <line lrx="1064" lry="1094" ulx="225" uly="1041">Jeribit, eſz der Oration ſingt, cæleſtis ejus</line>
        <line lrx="1061" lry="1141" ulx="234" uly="1090">Tænitentia doctrinæ pabulò nutriamur,</line>
        <line lrx="1064" lry="1194" ulx="457" uly="1142">machet ein ſehr ſchoͤne Gleichnuß</line>
        <line lrx="1063" lry="1243" ulx="456" uly="1193">zwiſchen denen ſiben Bitten des</line>
        <line lrx="1060" lry="1341" ulx="453" uly="1241">S. Vatter Unſers, und denen</line>
        <line lrx="1062" lry="1343" ulx="444" uly="1290">fuͤrnehmſten Eigenſchafften Chri⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1391" ulx="452" uly="1340">ſti des Sohns GOttes.</line>
        <line lrx="1060" lry="1442" ulx="503" uly="1390">Wann wir ihrem Exempel</line>
        <line lrx="1059" lry="1490" ulx="451" uly="1439">zufolg ein gleiches thun wollen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1549" ulx="451" uly="1489">werden wir unſerem Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1589" ulx="452" uly="1537">cher uͤber die fuͤnffte Bitt, welche</line>
        <line lrx="1056" lry="1635" ulx="450" uly="1589">lautet, dimitte nobis debita no-</line>
        <line lrx="1060" lry="1688" ulx="449" uly="1637">ſtra; vergebe uns unſere</line>
        <line lrx="1057" lry="1737" ulx="450" uly="1684">Schulden, die Eigenſchafft ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1783" ulx="449" uly="1733">nes Leib⸗Arztes beylegen. Und</line>
        <line lrx="1060" lry="1842" ulx="449" uly="1780">diſes hoͤchſt vernuͤnfftig: Dann</line>
        <line lrx="1055" lry="1892" ulx="447" uly="1829">gleichwie die Suͤnd ein uͤber alle</line>
        <line lrx="1052" lry="1930" ulx="405" uly="1881">maſſen groß, und geſfaͤhrliche</line>
        <line lrx="1051" lry="1981" ulx="448" uly="1930">Kranckheit iſt, alſo iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1050" lry="2029" ulx="447" uly="1978">ein vortrefflich, und beruͤhmtiſter</line>
        <line lrx="1049" lry="2081" ulx="446" uly="2029">Artzt: Magnus de cælo deſcen-</line>
        <line lrx="1048" lry="2130" ulx="447" uly="2080">dit Medicus, quia Magnus in</line>
        <line lrx="1048" lry="2182" ulx="445" uly="2129">terra jacebat ægrotus. Es ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2217" type="textblock" ulx="1096" uly="799">
        <line lrx="1726" lry="850" ulx="1121" uly="799">ben einige bemercket, daß der Al⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="902" ulx="1121" uly="850">lerheiligiſte Namen IEſus auf</line>
        <line lrx="1722" lry="948" ulx="1120" uly="897">Griechiſch Eſus, und der Nahm</line>
        <line lrx="1721" lry="995" ulx="1121" uly="948">Medicus, oder Art, jatrôs,</line>
        <line lrx="1725" lry="1045" ulx="1119" uly="995">eine Etymologiam, oder Ur⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1092" ulx="1116" uly="1043">ſorung haben, und beyde von dem</line>
        <line lrx="1723" lry="1146" ulx="1115" uly="1092">Wort iaomai, medeor, heylen,</line>
        <line lrx="1716" lry="1194" ulx="1112" uly="1143">geſund machen, herſtammen.</line>
        <line lrx="1719" lry="1244" ulx="1145" uly="1192">Homerus ſagt, ein guter</line>
        <line lrx="1718" lry="1291" ulx="1113" uly="1241">Artzt ſeye eben ſo vil werth,</line>
        <line lrx="1717" lry="1342" ulx="1103" uly="1291">als vil andere Menſchen;</line>
        <line lrx="1717" lry="1392" ulx="1110" uly="1339">iatrôs gâr änèr, péllon, àytax</line>
        <line lrx="1715" lry="1438" ulx="1110" uly="1389">allon: Um ſo vil mehr muͤſſen</line>
        <line lrx="1713" lry="1491" ulx="1109" uly="1438">wir ſagen, daß der vermenſchte</line>
        <line lrx="1715" lry="1540" ulx="1108" uly="1487">GOtt, weil er alle Achtbarkeit</line>
        <line lrx="1712" lry="1586" ulx="1106" uly="1534">uͤberſteiget, ſondern Vergleich</line>
        <line lrx="1711" lry="1644" ulx="1106" uly="1585">mehr werth ſeye/ nicht nur als vil,</line>
        <line lrx="1710" lry="1687" ulx="1105" uly="1635">ſondern als gar alle uͤbrige</line>
        <line lrx="1713" lry="1733" ulx="1106" uly="1683">Wenſchen, Paâtnon aytâxios</line>
        <line lrx="1710" lry="1784" ulx="1107" uly="1730">4llon. Man ruffet den Artzt</line>
        <line lrx="1719" lry="1831" ulx="1107" uly="1778">nicht in ein Hauß fuͤr die Geſun⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1880" ulx="1105" uly="1826">de, ſonder fuͤr die Krancke: Chri⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1929" ulx="1102" uly="1880">ſtus iſt in diſe Welt nicht ankom⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1978" ulx="1102" uly="1929">men, die Gerechte zur Buß zube⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2029" ulx="1100" uly="1975">ruffen, ſonder die Suͤnder, wie er</line>
        <line lrx="1898" lry="2081" ulx="1100" uly="2028">ſelbſt ſagt; non eſt opus valen- Matth. 9.</line>
        <line lrx="1892" lry="2125" ulx="1098" uly="2080">tibus medicus: Non veni vo- v. 12. G&amp;</line>
        <line lrx="1771" lry="2217" ulx="1096" uly="2128">care Juſtos, ſed Feceatore ad 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1001" type="textblock" ulx="1786" uly="949">
        <line lrx="1889" lry="1001" ulx="1786" uly="949">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="941" type="textblock" ulx="2002" uly="903">
        <line lrx="2025" lry="941" ulx="2002" uly="903">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="706" type="textblock" ulx="2076" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="298" ulx="2082" uly="252">enite</line>
        <line lrx="2147" lry="347" ulx="2080" uly="304">pit in</line>
        <line lrx="2152" lry="403" ulx="2078" uly="351">Arzt</line>
        <line lrx="2152" lry="463" ulx="2076" uly="408">und</line>
        <line lrx="2152" lry="497" ulx="2079" uly="454">Traͤn</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="2083" uly="506">insger</line>
        <line lrx="2152" lry="599" ulx="2087" uly="554">Ginn</line>
        <line lrx="2152" lry="646" ulx="2088" uly="603">Kynck</line>
        <line lrx="2152" lry="706" ulx="2087" uly="655">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1035" type="textblock" ulx="1984" uly="897">
        <line lrx="2142" lry="1035" ulx="1984" uly="897">nitehtie 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1051" type="textblock" ulx="1974" uly="999">
        <line lrx="2072" lry="1051" ulx="1974" uly="999">fioit ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1088" type="textblock" ulx="1978" uly="1062">
        <line lrx="2018" lry="1088" ulx="1978" uly="1062">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1166" type="textblock" ulx="2083" uly="1062">
        <line lrx="2149" lry="1109" ulx="2083" uly="1062">Ert</line>
        <line lrx="2152" lry="1166" ulx="2083" uly="1116">lepdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1255" type="textblock" ulx="1978" uly="1152">
        <line lrx="2152" lry="1204" ulx="1983" uly="1152">criſturi. Werce</line>
        <line lrx="2147" lry="1255" ulx="1978" uly="1167">ſai. 26. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2216" type="textblock" ulx="2083" uly="1264">
        <line lrx="2152" lry="1306" ulx="2091" uly="1264">habe,</line>
        <line lrx="2151" lry="1362" ulx="2083" uly="1313">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1410" ulx="2091" uly="1366">empf.</line>
        <line lrx="2152" lry="1461" ulx="2086" uly="1408">ſreche</line>
        <line lrx="2152" lry="1511" ulx="2084" uly="1461">be d</line>
        <line lrx="2152" lry="1565" ulx="2084" uly="1512">Sihet</line>
        <line lrx="2152" lry="1616" ulx="2085" uly="1564">gefang</line>
        <line lrx="2151" lry="1659" ulx="2086" uly="1613">GOtt</line>
        <line lrx="2152" lry="1725" ulx="2085" uly="1671">Unend</line>
        <line lrx="2152" lry="1770" ulx="2090" uly="1718">Unſti</line>
        <line lrx="2150" lry="1813" ulx="2096" uly="1769">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1872" ulx="2100" uly="1822">der⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1908" ulx="2098" uly="1864">Z2 0</line>
        <line lrx="2152" lry="1966" ulx="2092" uly="1916">heſel</line>
        <line lrx="2152" lry="2019" ulx="2091" uly="1969">wirf</line>
        <line lrx="2142" lry="2060" ulx="2091" uly="2021">was</line>
        <line lrx="2146" lry="2119" ulx="2094" uly="2069">nfl</line>
        <line lrx="2152" lry="2168" ulx="2095" uly="2119">lauſte</line>
        <line lrx="2152" lry="2216" ulx="2095" uly="2167">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="104" lry="1002" ulx="0" uly="952">) Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="117" lry="2095" ulx="0" uly="2038">latth.9.</line>
        <line lrx="63" lry="2143" ulx="0" uly="2111">. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="939" type="textblock" ulx="199" uly="901">
        <line lrx="239" lry="939" ulx="199" uly="901">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1085" type="textblock" ulx="142" uly="949">
        <line lrx="337" lry="986" ulx="159" uly="949">enitentia</line>
        <line lrx="330" lry="1049" ulx="142" uly="997">Wigit ani</line>
        <line lrx="257" lry="1085" ulx="161" uly="1056">ddt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1134" type="textblock" ulx="215" uly="1109">
        <line lrx="247" lry="1134" ulx="215" uly="1109">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="248" type="textblock" ulx="537" uly="184">
        <line lrx="1337" lry="248" ulx="537" uly="184">Von denen Wuͤrckungen der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="707" type="textblock" ulx="346" uly="260">
        <line lrx="963" lry="311" ulx="350" uly="260">Pænitentiam. Nun aber gleich⸗</line>
        <line lrx="961" lry="367" ulx="347" uly="309">wie in denen Kranckheiten, der</line>
        <line lrx="960" lry="417" ulx="348" uly="360">Arzt ſeye gleich ſo vortrefflich,</line>
        <line lrx="959" lry="462" ulx="346" uly="410">und gelehrt, als lerz wolle, die</line>
        <line lrx="959" lry="506" ulx="350" uly="457">Traͤncklein, welche er verordnet,</line>
        <line lrx="958" lry="559" ulx="351" uly="508">insgemein bitter, hantig, denen</line>
        <line lrx="959" lry="608" ulx="350" uly="558">Sinnen zuwider, und denen</line>
        <line lrx="958" lry="655" ulx="347" uly="606">Kranckheiten unangenehm ſeynd:</line>
        <line lrx="957" lry="707" ulx="347" uly="655">Alſo machet die Buß, welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="710" type="textblock" ulx="1007" uly="205">
        <line lrx="1616" lry="250" ulx="1532" uly="205">255</line>
        <line lrx="1615" lry="313" ulx="1011" uly="262">himmliſche Arzt, uns als ein</line>
        <line lrx="1615" lry="371" ulx="1010" uly="312">Artzney⸗Mittel wider die Suͤnd</line>
        <line lrx="1614" lry="416" ulx="1007" uly="362">vorgeſchriben hat, nothwendig</line>
        <line lrx="1635" lry="460" ulx="1008" uly="410">Verdruß, Muͤhe, und Be⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="518" ulx="1010" uly="460">ſchwernuß. Und gleichwie die</line>
        <line lrx="1615" lry="563" ulx="1010" uly="509">Seel die aller erſte geſündiget</line>
        <line lrx="1615" lry="616" ulx="1011" uly="558">hat, alſo muß auch die Seel</line>
        <line lrx="1614" lry="669" ulx="1010" uly="610">die aller erſte leyden, betruͤbt,</line>
        <line lrx="1431" lry="710" ulx="1007" uly="660">und gequaͤlet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="849" type="textblock" ulx="581" uly="732">
        <line lrx="1479" lry="849" ulx="581" uly="732">I. PUNCTI PARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1103" type="textblock" ulx="349" uly="907">
        <line lrx="957" lry="955" ulx="472" uly="907">Facie tua concepimus, &amp;</line>
        <line lrx="958" lry="1006" ulx="496" uly="956">parturimus ſpiritum ſa-</line>
        <line lrx="956" lry="1050" ulx="413" uly="1004">— futis. Es hat dir O</line>
        <line lrx="958" lry="1103" ulx="349" uly="1054">HErr, beliebet, deine mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1156" type="textblock" ulx="350" uly="1103">
        <line lrx="957" lry="1156" ulx="350" uly="1103">leydige Augen auf uns zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1250" type="textblock" ulx="148" uly="1148">
        <line lrx="957" lry="1204" ulx="154" uly="1148">eripturd, werffen, und durch dein</line>
        <line lrx="957" lry="1250" ulx="148" uly="1195">ſai. 26. Erbaͤrmnuß volle Anblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1286" type="textblock" ulx="143" uly="1250">
        <line lrx="253" lry="1286" ulx="143" uly="1250">r. 18.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2188" type="textblock" ulx="345" uly="1249">
        <line lrx="955" lry="1297" ulx="345" uly="1249">haben wir den Geiſt des</line>
        <line lrx="956" lry="1348" ulx="347" uly="1297">Heyls (den Geiſt der Buß)</line>
        <line lrx="956" lry="1397" ulx="349" uly="1348">empfangen, und gebohren,</line>
        <line lrx="955" lry="1446" ulx="347" uly="1395">ſprechen die bekehrte Seelen</line>
        <line lrx="955" lry="1494" ulx="346" uly="1445">bey dem Propheten, IIſaias.</line>
        <line lrx="955" lry="1543" ulx="346" uly="1492">Sehet, wie unſer Bekehrung an⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1593" ulx="345" uly="1543">gefangen, und vollendet wird:</line>
        <line lrx="954" lry="1640" ulx="347" uly="1590">GOtt wuͤrdiget ſich bißweilẽ aus</line>
        <line lrx="953" lry="1690" ulx="346" uly="1640">unendlicher ſeiner Guͤte, ſeine</line>
        <line lrx="955" lry="1749" ulx="347" uly="1689">guͤnſtige Blicke, ſeine Barmher⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1789" ulx="349" uly="1738">tzige Augen auf eine ſuͤndige Seel</line>
        <line lrx="952" lry="1840" ulx="351" uly="1789">zuwerffen, wie er den H. Petrum,</line>
        <line lrx="954" lry="1885" ulx="352" uly="1840">Zachæum, und Matthæum an⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1940" ulx="350" uly="1886">geſehen hat: A facie tua. Er</line>
        <line lrx="957" lry="1987" ulx="351" uly="1936">wirfft in ihr Hertz, weiß nicht,</line>
        <line lrx="958" lry="2034" ulx="350" uly="1982">was fuͤr ein Suͤßigkeit, tauſend⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2083" ulx="350" uly="2034">mahl beweglich, und anzuͤgiger,</line>
        <line lrx="957" lry="2132" ulx="352" uly="2082">tauſendmahl annemlicher, als</line>
        <line lrx="958" lry="2188" ulx="354" uly="2130">alle Welt⸗Freuden, und Ergoͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1885" type="textblock" ulx="1003" uly="897">
        <line lrx="1614" lry="955" ulx="1008" uly="897">lichkeiten, einen Himmliſchen</line>
        <line lrx="1613" lry="1010" ulx="1008" uly="947">Einfluß, einen Goͤttlichen Saa⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1050" ulx="1008" uly="1000">men, ein uͤbernatuͤrliche Gnad,</line>
        <line lrx="1611" lry="1101" ulx="1007" uly="1048">welche von dem H. Auguſtino:</line>
        <line lrx="1613" lry="1151" ulx="1006" uly="1098">Delectatio victrix, ein ſigreiche</line>
        <line lrx="1613" lry="1197" ulx="1008" uly="1142">Ergoͤtzung benambſet wird,</line>
        <line lrx="1614" lry="1244" ulx="1008" uly="1197">concepimus. Aber nach der</line>
        <line lrx="1614" lry="1304" ulx="1007" uly="1241">Freud, und Ergoͤtzlichkeit der</line>
        <line lrx="1612" lry="1346" ulx="1008" uly="1292">Empfaͤngnuß folget der Schmerz</line>
        <line lrx="1614" lry="1396" ulx="1007" uly="1343">der Geburt, parturimus Spiri-</line>
        <line lrx="1612" lry="1441" ulx="1005" uly="1394">tum ſalutis. Die Seel durch</line>
        <line lrx="1638" lry="1493" ulx="1006" uly="1440">diſen Himliſchen Wolluſt ange⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1540" ulx="1007" uly="1488">locket, will ſich zu GOtt bekeh⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1593" ulx="1003" uly="1541">ren, und den Weeg zu ihm an⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1648" ulx="1005" uly="1589">tretten: Weil ſie aber durch die</line>
        <line lrx="1609" lry="1694" ulx="1005" uly="1637">Suͤnd ſich von ihm entfernet,</line>
        <line lrx="1611" lry="1738" ulx="1005" uly="1687">weil ſie ſich ſeine Feindin, und</line>
        <line lrx="1611" lry="1794" ulx="1005" uly="1736">den Gegenſatz ſeines Zorns, und</line>
        <line lrx="1611" lry="1844" ulx="1005" uly="1784">Widerwillens ſihet, wird ſie be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1885" ulx="1007" uly="1835">truͤbt, geaͤngſtiget, und bekuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1996" type="textblock" ulx="1007" uly="1884">
        <line lrx="1816" lry="1947" ulx="1007" uly="1884">meret; ſie ſagt mit David, anxia- Pfal. 142.</line>
        <line lrx="1720" lry="1996" ulx="1007" uly="1935">tus eſt ſuper me ſpiritus meus, v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2245" type="textblock" ulx="1007" uly="1986">
        <line lrx="1609" lry="2035" ulx="1007" uly="1986">in me turbatum eſt cor meuin,</line>
        <line lrx="1610" lry="2084" ulx="1008" uly="2031">mein Geiſt iſt uͤber mich ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2136" ulx="1008" uly="2079">aͤngſtiget, mein Sertz iſt in</line>
        <line lrx="1471" lry="2180" ulx="1008" uly="2129">mir betruͤbet worden.</line>
        <line lrx="1611" lry="2245" ulx="1507" uly="2185">Mer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="1656" type="textblock" ulx="278" uly="271">
        <line lrx="1107" lry="331" ulx="351" uly="271">C. Mercket, ſagt der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="378" ulx="369" uly="321">2. vus, daß David, nicht ſage: Ich</line>
        <line lrx="1108" lry="430" ulx="278" uly="371">Patribus., hab mich bekuͤmmeret wegen mei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="487" ulx="278" uly="422">Aug. ſerm. nen Proceſſen, wegen meinen</line>
        <line lrx="1111" lry="541" ulx="279" uly="451">7. 4 temp. Guͤteren, und Einkuͤnfften, ſon⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="567" ulx="502" uly="519">der ich hab mich bekuͤmmeret</line>
        <line lrx="1108" lry="618" ulx="500" uly="569">wegen meiner ſelbſt, und wegen</line>
        <line lrx="1109" lry="666" ulx="502" uly="619">meinen Laſteren. Und abermahl</line>
        <line lrx="1109" lry="719" ulx="502" uly="668">eben diſer H. Auguſtinus: Per</line>
        <line lrx="1112" lry="769" ulx="503" uly="719">hanc fit, ut tibi amarum ſapiat</line>
        <line lrx="1108" lry="818" ulx="502" uly="768">in anima, quod antè dulce fuit</line>
        <line lrx="1109" lry="866" ulx="501" uly="817">in vita; &amp; quod priùs te delec-</line>
        <line lrx="1109" lry="911" ulx="502" uly="868">tabat in carne, nunc te cruciet</line>
        <line lrx="1107" lry="964" ulx="500" uly="915">in mente. Geteutſcht: Die wahre</line>
        <line lrx="1109" lry="1012" ulx="500" uly="963">„Buß machet, daß, was vorher</line>
        <line lrx="1109" lry="1061" ulx="501" uly="1012">dem Leib ſuͤß, und annehmlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1111" ulx="499" uly="1060">„war, anjetz dem Hertz hoͤchſt</line>
        <line lrx="1108" lry="1161" ulx="499" uly="1111">„bitter, und ſchmertzhafft; und</line>
        <line lrx="1110" lry="1211" ulx="498" uly="1160">„war zuvor dem Fleiſch wohl</line>
        <line lrx="1111" lry="1260" ulx="502" uly="1210">„thate, dem Geiſt nunmehr ein</line>
        <line lrx="1113" lry="1331" ulx="280" uly="1260">Aug. ey „Marter, und Peyn ſeye. Und</line>
        <line lrx="1111" lry="1353" ulx="322" uly="1302">g. 3v. in dem Commentario uͤber den</line>
        <line lrx="1113" lry="1410" ulx="280" uly="1339">79. in Joan H. Joannem, in Erklaͤrung jener</line>
        <line lrx="1114" lry="1480" ulx="279" uly="1388">Joan. 18* Worten, daß unſer Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1507" ulx="280" uly="1451">V. 33.  cher bey dem Grab des Lazari in</line>
        <line lrx="1113" lry="1559" ulx="285" uly="1498">35. dem Geiſt ergrimmet ſeye, ſich</line>
        <line lrx="1113" lry="1611" ulx="504" uly="1557">betruͤbt, und geweinet habe,</line>
        <line lrx="1112" lry="1656" ulx="505" uly="1606">fragte er vernuͤnfftig, woher es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2199" type="textblock" ulx="479" uly="1704">
        <line lrx="1114" lry="1754" ulx="505" uly="1704">GOttes, welcher die Zigel ſeiner</line>
        <line lrx="1113" lry="1804" ulx="505" uly="1754">Forcht, Betruͤbnuß, und anderer</line>
        <line lrx="1114" lry="1854" ulx="504" uly="1803">ſeiner Paſſionen, und Anmu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1901" ulx="479" uly="1849">thungen, wann man ſie alſo nen⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1948" ulx="506" uly="1898">nen kan, in der Hand hatte, ſie</line>
        <line lrx="1112" lry="1998" ulx="503" uly="1947">nach Belieben erweckete, bemaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2048" ulx="508" uly="1997">te, und demmete; warum ſpreche</line>
        <line lrx="1112" lry="2102" ulx="508" uly="2048">ich, er in Anſehung diſes Grabs,</line>
        <line lrx="1111" lry="2148" ulx="508" uly="2097">und des ſchon halb verfaulten</line>
        <line lrx="1111" lry="2199" ulx="510" uly="2147">Todten alſo vor Forcht habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1701" type="textblock" ulx="505" uly="1654">
        <line lrx="1136" lry="1701" ulx="505" uly="1654">doch komme, daß der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="324" type="textblock" ulx="497" uly="191">
        <line lrx="1432" lry="266" ulx="497" uly="191">256 Sechzehende Predig,</line>
        <line lrx="1798" lry="324" ulx="1157" uly="268">zitteren, und ſich ſelbſt betruͤben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="570" type="textblock" ulx="1157" uly="323">
        <line lrx="1765" lry="373" ulx="1157" uly="323">wollen? Es geſchahe nicht aus</line>
        <line lrx="1765" lry="423" ulx="1158" uly="372">Forcht des Todts: Er war eigens</line>
        <line lrx="1764" lry="471" ulx="1159" uly="422">darum in diſe Welt ankommen,</line>
        <line lrx="1767" lry="522" ulx="1160" uly="471">daß er ſterbe; er hatte zu dem</line>
        <line lrx="1767" lry="570" ulx="1160" uly="521">End einen leydbahr, und ſterb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="669" type="textblock" ulx="1159" uly="556">
        <line lrx="1815" lry="618" ulx="1161" uly="556">lichen Leib angenomen. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="669" ulx="1159" uly="619">ſchahe auch nicht wegen der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2240" type="textblock" ulx="1159" uly="669">
        <line lrx="1768" lry="717" ulx="1160" uly="669">ſchwerlichkeit des Mirackels, die⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="768" ulx="1160" uly="719">weil er auf einen Befelch, in</line>
        <line lrx="1770" lry="819" ulx="1159" uly="767">einem Augenblick alle Todte wi⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="866" ulx="1159" uly="816">der auferwecken wird: Quid eſt</line>
        <line lrx="1768" lry="916" ulx="1159" uly="867">ergo, quòd turbat ſe ipſum</line>
        <line lrx="1766" lry="965" ulx="1159" uly="915">Chriſtus, niſi, ut ſignificet tibi,</line>
        <line lrx="1769" lry="1012" ulx="1160" uly="966">quomodo turbare te debeas,</line>
        <line lrx="1770" lry="1063" ulx="1159" uly="1012">cùm mole peccati gravaris, &amp;</line>
        <line lrx="1768" lry="1111" ulx="1160" uly="1061">premeris? Was iſt dañ die Ur⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1160" ulx="1160" uly="1110">ſach, daß Chriſtus ſich ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1208" ulx="1161" uly="1158">truͤbet? fragt der H. Vatter:</line>
        <line lrx="1770" lry="1260" ulx="1161" uly="1209">Und antwortet, es ſeye geſchehen</line>
        <line lrx="1771" lry="1307" ulx="1163" uly="1259">euch zu einer Lehr, daß alsdann,</line>
        <line lrx="1770" lry="1356" ulx="1162" uly="1308">wann ihr wie Lazarus, in dem</line>
        <line lrx="1771" lry="1407" ulx="1162" uly="1355">Stand der Dod⸗Suͤnd ſeyd,</line>
        <line lrx="1769" lry="1454" ulx="1162" uly="1403">welches der aller⸗bedaur⸗ und</line>
        <line lrx="1772" lry="1506" ulx="1163" uly="1454">ſchaͤdlichiſte Todt aus allen iſt,</line>
        <line lrx="1770" lry="1554" ulx="1162" uly="1506">ihr Urſach habet, zu zitteren, be⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1603" ulx="1162" uly="1552">ſtuͤrzt zu werden, in ein heilige</line>
        <line lrx="1771" lry="1653" ulx="1161" uly="1602">Unruhe zu verfallen, zu beben,</line>
        <line lrx="1768" lry="1700" ulx="1161" uly="1651">und vor Schroͤcken zu ertatteren.</line>
        <line lrx="1769" lry="1748" ulx="1212" uly="1700">Tertullianus gibt deſſen die</line>
        <line lrx="1769" lry="1798" ulx="1162" uly="1749">Urſach, da er den Vortrag,</line>
        <line lrx="1768" lry="1849" ulx="1162" uly="1796">und das Geſpraͤch eines Heiligen</line>
        <line lrx="1769" lry="1898" ulx="1161" uly="1846">Buͤſſers anfuͤhret. Deliqui in</line>
        <line lrx="1768" lry="1947" ulx="1163" uly="1898">Deum, &amp; periclitor in æternum</line>
        <line lrx="1771" lry="1998" ulx="1162" uly="1949">perire; itaque nunc pendeo, &amp;</line>
        <line lrx="1767" lry="2044" ulx="1162" uly="1997">maceror, &amp; excrucior, ut Deum</line>
        <line lrx="1766" lry="2094" ulx="1163" uly="2045">reconciliem mihi: „Ich hab</line>
        <line lrx="1767" lry="2153" ulx="1161" uly="2093">„meinen GOtt beleydiget, ſoll es</line>
        <line lrx="1766" lry="2237" ulx="1161" uly="2143">„mich dañ nicht verdrieſſen? 3</line>
        <line lrx="1768" lry="2240" ulx="1675" uly="2202">»»bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="804" type="textblock" ulx="2096" uly="522">
        <line lrx="2152" lry="559" ulx="2106" uly="522">„yht</line>
        <line lrx="2152" lry="617" ulx="2109" uly="563">ſih</line>
        <line lrx="2152" lry="658" ulx="2110" uly="614">yr</line>
        <line lrx="2152" lry="707" ulx="2104" uly="661">lſſit</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2098" uly="714">woht</line>
        <line lrx="2147" lry="804" ulx="2096" uly="763">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="918" type="textblock" ulx="1982" uly="867">
        <line lrx="2151" lry="918" ulx="1982" uly="867">V. 9 daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1209" type="textblock" ulx="2024" uly="917">
        <line lrx="2152" lry="956" ulx="2098" uly="917">betri</line>
        <line lrx="2152" lry="1015" ulx="2098" uly="969">nuß!</line>
        <line lrx="2151" lry="1057" ulx="2099" uly="1018">nach</line>
        <line lrx="2152" lry="1115" ulx="2100" uly="1065">Buf</line>
        <line lrx="2143" lry="1158" ulx="2107" uly="1122">epd</line>
        <line lrx="2149" lry="1209" ulx="2024" uly="1117">. ſ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1259" type="textblock" ulx="2036" uly="1221">
        <line lrx="2152" lry="1259" ulx="2036" uly="1221">. war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2271" type="textblock" ulx="1985" uly="1311">
        <line lrx="2151" lry="1369" ulx="1985" uly="1311">tione, heng</line>
        <line lrx="2152" lry="1410" ulx="2100" uly="1367">waͤr</line>
        <line lrx="2152" lry="1466" ulx="2103" uly="1421">geeia</line>
        <line lrx="2152" lry="1514" ulx="2101" uly="1470">Min</line>
        <line lrx="2149" lry="1564" ulx="2100" uly="1524">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1614" ulx="2100" uly="1570">bekan</line>
        <line lrx="2152" lry="1669" ulx="2100" uly="1630">guten</line>
        <line lrx="2152" lry="1717" ulx="2101" uly="1673">des!</line>
        <line lrx="2150" lry="1775" ulx="2101" uly="1722">M</line>
        <line lrx="2152" lry="1817" ulx="2107" uly="1771">lbe</line>
        <line lrx="2152" lry="1883" ulx="2118" uly="1821">in</line>
        <line lrx="2152" lry="1920" ulx="2118" uly="1881">g</line>
        <line lrx="2152" lry="1973" ulx="2115" uly="1921">ſtet</line>
        <line lrx="2152" lry="2022" ulx="2105" uly="1971">lan</line>
        <line lrx="2152" lry="2070" ulx="2104" uly="2027">geb.</line>
        <line lrx="2145" lry="2117" ulx="2107" uly="2079">nd</line>
        <line lrx="2152" lry="2174" ulx="2109" uly="2125">nih</line>
        <line lrx="2152" lry="2224" ulx="2109" uly="2176">ſuch</line>
        <line lrx="2152" lry="2271" ulx="2135" uly="2232">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="1641" lry="324" ulx="0" uly="198">te bin in Gef⸗ ae denen Wuͤrckungen der Buß 2 57</line>
        <line lrx="1540" lry="368" ulx="3" uly="268">zus ahr, ewig gepeyniget Da im Gegentheil Davi</line>
        <line lrx="1764" lry="427" ulx="0" uly="269">n Vgwerden „ E ich mich dann er bey GOtt m Gund, und 1.</line>
        <line lrx="1836" lry="516" ulx="0" uly="350">r nnicht bilich daß dalniger an Beregdeng an enheing ſardin Exenis.</line>
        <line lrx="1643" lry="554" ulx="13" uly="416">ein Schmertzen blute, der ich mei⸗ ſei Se epbringet, daß</line>
        <line lrx="1644" lry="569" ulx="0" uly="465">ri⸗ „Scherfen blare dar i et. ſein Teeelcher eerilt a ann</line>
        <line lrx="1411" lry="580" ulx="406" uly="514">. wer, und groͤb⸗ Suͤnden all 6</line>
        <line lrx="1644" lry="625" ulx="0" uly="516">„ lich verwundet hab? Il Bunden aller betrübt er gan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="672" ulx="0" uly="563">Be kigweilen zu ei 2 Ihr ſaget nidergeſchlagen, und auſſer ſich</line>
        <line lrx="1277" lry="667" ulx="569" uly="615">zu einem Beichtkind: ſelbſt, aͤuſſeri</line>
        <line lrx="1645" lry="719" ulx="0" uly="616">die Laſſit euch nichts kummeren ſeyet , aͤuſſeriſt betrangt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="715" ulx="908" uly="660">ſeyet demuͤthiget ſeye, vor Groͤſſe ſei</line>
        <line lrx="1643" lry="776" ulx="6" uly="662">in wohl auf, und guten Muths Sch he, roͤſſe ſeines</line>
        <line lrx="1644" lry="818" ulx="11" uly="709">H . mertzens ſeufze, und bruͤlle:</line>
        <line lrx="1862" lry="870" ulx="0" uly="709">el a. Cor. 7. Ua ner Hearl  ſagt zu den dan nebaaſec lantance⸗ Pſ. 6. v. 3</line>
        <line lrx="1759" lry="916" ulx="0" uly="809">in V. 9. daß mein Send⸗Bri ata ſunt oſſa mex, &amp; anima &amp; 4.</line>
        <line lrx="1645" lry="1058" ulx="386" uly="916">nug iſt euet nutz, dieweil ſie Gebein ſeynd Terſchlagenennd</line>
        <line lrx="1633" lry="1118" ulx="4" uly="993">i⸗ Buß ( tt iſt, und ihr zur meine Seel iſt ſehrt berruͤbet</line>
        <line lrx="1646" lry="1168" ulx="8" uly="1029">4 d ans Reumuͤthigkeit) Afflictus ſum, &amp; humiliatus</line>
        <line lrx="1647" lry="1221" ulx="0" uly="1103">ie: D. Wurde e rncht ſein lauten , Th i Abeinen cor</line>
        <line lrx="1715" lry="1285" ulx="1" uly="1145">ehen 3. wann i i „dis mei, ich bin geplaget, und Pfſa</line>
        <line lrx="1864" lry="1321" ulx="0" uly="1160">d (omhara- Wann ihr zu einenn Getangenen, Bezernurhigen , unn ad ger⸗ . . .</line>
        <line lrx="1747" lry="1371" ulx="3" uly="1222">din rione, ben geſtrebt bter umwin eſahe driller vor dem ſeufzen mei⸗ 5.</line>
        <line lrx="1645" lry="1427" ulx="0" uly="1294">, waͤre, lebendig gerädert, oder gern ergens. Ich hoͤre es</line>
        <line lrx="1685" lry="1471" ulx="0" uly="1350">nd geviertheilet zu werden, ſagtet: tes Zeiche nehme es fuͤr ein gus</line>
        <line lrx="1581" lry="1487" ulx="11" uly="1399">B i⸗ 1ſagtet: eichen der Bekehrung ei</line>
        <line lrx="1646" lry="1525" ulx="11" uly="1409">K, Mein Freund, betruͤbet euch Seel, und ihres g einer</line>
        <line lrx="1643" lry="1512" ulx="417" uly="1448">. 6 Heyls, da ſie</line>
        <line lrx="1625" lry="1568" ulx="386" uly="1459">nicht, ſeyet ohne Sorg, und un⸗ ſagt ſeither e Nelle / da 1i</line>
        <line lrx="1643" lry="1635" ulx="0" uly="1496">ſige bekuͤmmeret, lebet froͤlich, und in Predi ich in einer ſolchen</line>
        <line lrx="1643" lry="1613" ulx="520" uly="1546">. g geweſen, bin ich von Me-</line>
        <line lrx="1625" lry="1672" ulx="0" uly="1560">, guter Ruhe? Sehet da ein Seel, lanchole „bal icd Von a</line>
        <line lrx="1643" lry="1721" ulx="0" uly="1591">nin. des Laſters der verletzten Goͤttl. nicht id gant argeiſfen⸗ ich kan</line>
        <line lrx="1645" lry="1767" ulx="11" uly="1645">die Majeſtaͤt ſchuldig, welche dem cheofft r ruhig ſchlaffen, erwa⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1756" ulx="878" uly="1693"> De plaͤtzlich, eſſe keinen Biſſe</line>
        <line lrx="1643" lry="1826" ulx="0" uly="1704">ag, Anbettens⸗und Liebens⸗ wuͤrdig⸗ mehr, der mich en</line>
        <line lrx="1640" lry="1838" ulx="4" uly="1747">1 r„ d ut gedu .</line>
        <line lrx="1602" lry="1892" ulx="972" uly="1837">r ein Zeichen, daß die Art</line>
        <line lrx="1628" lry="2004" ulx="699" uly="1937">indure ig men verurſachet; es iſt ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2067" ulx="0" uly="1949">un gebraten, und verbreñt zuwerde, chen, d zun gei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2052" ulx="486" uly="1989">. verbre d en, daß ſie den ſchaͤdli</line>
        <line lrx="1643" lry="2129" ulx="0" uly="1987">bi⸗ und ihr ſaget zu ihr: Laſſe dich Schleim, und die bo eaen</line>
        <line lrx="1628" lry="2136" ulx="393" uly="2036">nichts kraͤncken, b ſe Feuchtig</line>
        <line lrx="1644" lry="2228" ulx="0" uly="2086">4 gudle dich nicht. ekuͤmmere, und nenter Un dem Leib angreiffe, und</line>
        <line lrx="1621" lry="2185" ulx="675" uly="2136">yII ausfuͤhre. ihr mi</line>
        <line lrx="1644" lry="2281" ulx="0" uly="2132">Pin P., le jeune VII. Theil. K k Aber werdet ihr mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="1123" type="textblock" ulx="256" uly="1083">
        <line lrx="473" lry="1123" ulx="256" uly="1083">Poœnitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1330" type="textblock" ulx="258" uly="1281">
        <line lrx="465" lry="1330" ulx="258" uly="1281">Seripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="270" type="textblock" ulx="478" uly="222">
        <line lrx="594" lry="270" ulx="478" uly="222">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="385" type="textblock" ulx="452" uly="284">
        <line lrx="1081" lry="334" ulx="480" uly="284">einwenden, der H. Paulus hat</line>
        <line lrx="1081" lry="385" ulx="452" uly="335">geſagt: Erfreuet euch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="539" type="textblock" ulx="476" uly="384">
        <line lrx="1083" lry="442" ulx="478" uly="384">Errn allzeit. Ja in dem</line>
        <line lrx="1083" lry="490" ulx="476" uly="431">HErrn: Man muß ſich erfreu⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="539" ulx="478" uly="479">en, daß er groß, gut, weiß maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="582" type="textblock" ulx="476" uly="530">
        <line lrx="1090" lry="582" ulx="476" uly="530">tig ꝛc. iſt, daß er ein hoͤchſt gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="879" type="textblock" ulx="475" uly="580">
        <line lrx="1083" lry="638" ulx="477" uly="580">ſeeliges, vergnuͤgliches, u. Freud⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="684" ulx="477" uly="630">voles Leben genieſſet. Aber wañ</line>
        <line lrx="1081" lry="727" ulx="477" uly="679">wir uns erineren, daß wir durch</line>
        <line lrx="1081" lry="780" ulx="477" uly="728">unſere Laſter geſucht haben, ſein</line>
        <line lrx="1082" lry="829" ulx="475" uly="777">Ruhe zu ſtoͤhren, ſein Herr⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="879" ulx="475" uly="827">ſchafft zu Grund zu richten, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="277" type="textblock" ulx="896" uly="195">
        <line lrx="1411" lry="277" ulx="896" uly="195">Sechzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="336" type="textblock" ulx="1131" uly="256">
        <line lrx="1736" lry="336" ulx="1131" uly="256">Gluͤckſeeligkeit zu vernichten 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="431" type="textblock" ulx="1112" uly="331">
        <line lrx="1735" lry="394" ulx="1112" uly="331">daß wir unſer Paſſion, unſere</line>
        <line lrx="1736" lry="431" ulx="1113" uly="381">Geluͤſten, unſere unordentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="828" type="textblock" ulx="1132" uly="421">
        <line lrx="1741" lry="491" ulx="1133" uly="421">Anmuthungen ſeinem liebwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="531" ulx="1134" uly="479">digiſten Allerheiligiſten Willen</line>
        <line lrx="1738" lry="579" ulx="1134" uly="528">vorgezogen haben, ſeynd wir</line>
        <line lrx="1738" lry="631" ulx="1134" uly="577">ſcheuliche Mißgeburten der Na⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="677" ulx="1135" uly="626">tur, wann wir ſolches nicht je⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="728" ulx="1133" uly="676">derzeit von Hertzen bereuen, nicht</line>
        <line lrx="1756" lry="789" ulx="1132" uly="725">jederzeit betruͤbt, zerknirſcht, be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="828" ulx="1132" uly="774">ſchaͤmet, und gedemuͤthiget ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="971" type="textblock" ulx="934" uly="903">
        <line lrx="1289" lry="971" ulx="934" uly="903">PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1412" type="textblock" ulx="476" uly="1000">
        <line lrx="1081" lry="1064" ulx="480" uly="1000">Mâ Ch ſage gedemuͤthiget;</line>
        <line lrx="1081" lry="1109" ulx="617" uly="1060">dann die Schrifft ein zer⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1164" ulx="617" uly="1111">knirſchtes Hertz, und ge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1212" ulx="478" uly="1157">demuͤthigten Geiſt allzeit zuſam⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1263" ulx="476" uly="1207">men ſetzet, dieweil das einte nie⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1312" ulx="476" uly="1258">mahl ohne das andere iſt: Cor</line>
        <line lrx="1078" lry="1358" ulx="477" uly="1309">contritum, &amp; humiliatum Deus</line>
        <line lrx="1079" lry="1412" ulx="478" uly="1356">non deſpicies; in ſpiritu humi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1475" type="textblock" ulx="257" uly="1408">
        <line lrx="1082" lry="1475" ulx="257" uly="1408">Eccleſin in litatis, &amp; in animo contrito ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1701" type="textblock" ulx="478" uly="1453">
        <line lrx="1080" lry="1513" ulx="480" uly="1453">ſcipiamur à te Domine. Die</line>
        <line lrx="1083" lry="1559" ulx="478" uly="1504">Buß wird von Tertulliano die</line>
        <line lrx="1084" lry="1606" ulx="479" uly="1551">Schuld der Demuth benamſet</line>
        <line lrx="1084" lry="1659" ulx="478" uly="1601">Exomologeſis, ſchola humili-</line>
        <line lrx="1084" lry="1701" ulx="480" uly="1649">ficandi: Dieweil die erſte Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1756" type="textblock" ulx="476" uly="1700">
        <line lrx="1101" lry="1756" ulx="476" uly="1700">ſten ſo vil Scham, und Bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2203" type="textblock" ulx="435" uly="1748">
        <line lrx="1082" lry="1805" ulx="478" uly="1748">muͤthigung darbey leydeten, daß</line>
        <line lrx="1082" lry="1858" ulx="476" uly="1800">ſie unglaublich zu ſeyn ſcheineten,</line>
        <line lrx="1080" lry="1903" ulx="476" uly="1848">wann ſie nicht von bewaͤhrt, und</line>
        <line lrx="1081" lry="1956" ulx="479" uly="1896">glaubwuͤrdigiſten Scribenten be⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2000" ulx="479" uly="1944">richtet wurden. Sie darfften</line>
        <line lrx="1081" lry="2052" ulx="479" uly="1994">wehrender Zeit der H. Meß nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="2098" ulx="479" uly="2047">in die Kirch eingehen; lagen un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2157" ulx="435" uly="2095">ter dem bortal auf der Erden</line>
        <line lrx="1082" lry="2203" ulx="478" uly="2143">ausgeſtreckt da, mit einem Sack,</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="2271" type="textblock" ulx="652" uly="2258">
        <line lrx="655" lry="2271" ulx="652" uly="2258">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2236" type="textblock" ulx="1130" uly="1005">
        <line lrx="1735" lry="1056" ulx="1131" uly="1005">und haͤrinen Kleyd bedeckt, kuſſe⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1104" ulx="1131" uly="1055">ten denen Heimgehenden die</line>
        <line lrx="1736" lry="1157" ulx="1131" uly="1105">Fuͤß, und empfehleten ſich ihrem</line>
        <line lrx="1737" lry="1211" ulx="1132" uly="1153">Gebett, bekeñeten ihre Schwach⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1255" ulx="1132" uly="1202">heit, und ihr Verbrechen offent⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1305" ulx="1130" uly="1251">lich, und uͤberlaut.</line>
        <line lrx="1734" lry="1353" ulx="1179" uly="1301">Der H. Chryſoſtomus ſagt</line>
        <line lrx="1734" lry="1404" ulx="1130" uly="1351">ſehr wohl; Wann man euch</line>
        <line lrx="1735" lry="1452" ulx="1132" uly="1399">heut Fruh geſagt haͤtte: Wiſſet</line>
        <line lrx="1742" lry="1501" ulx="1133" uly="1450">ihr eine ſeltſame neue Zeitung?</line>
        <line lrx="1737" lry="1552" ulx="1133" uly="1498">Der Prediger hat den Armb ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1597" ulx="1133" uly="1547">brochen, werdet ihr, da ihr mich</line>
        <line lrx="1735" lry="1650" ulx="1132" uly="1591">ſolchen, wie jetzt, in die Hoͤch he⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1698" ulx="1133" uly="1646">ben ſehen werdet, ſagen; man</line>
        <line lrx="1735" lry="1750" ulx="1134" uly="1691">hat mir diſen Morgen wohl eine</line>
        <line lrx="1735" lry="1799" ulx="1132" uly="1737">patzete Lug hinterbracht: Man</line>
        <line lrx="1735" lry="1845" ulx="1132" uly="1788">ſagte mir, der Pater haͤtte den</line>
        <line lrx="1736" lry="1892" ulx="1132" uly="1840">Armb gebrochen, und er hebet</line>
        <line lrx="1734" lry="1940" ulx="1131" uly="1889">ihn in die Hoͤche, wie zuvor.</line>
        <line lrx="1734" lry="1993" ulx="1131" uly="1938">Diſes Wort Contritio hat ſei⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2042" ulx="1132" uly="1989">nen Urſprung von dem Wort</line>
        <line lrx="1778" lry="2093" ulx="1133" uly="2037">Contero, welches zerreiſſen, zer⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2151" ulx="1133" uly="2085">brechen, zerknirſchen zermahlen,</line>
        <line lrx="1732" lry="2193" ulx="1133" uly="2137">und in kleine Stüͤcklein, und</line>
        <line lrx="1735" lry="2236" ulx="1488" uly="2182">Staͤube</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="24" lry="477" ulx="0" uly="442">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="527" ulx="0" uly="496">n</line>
        <line lrx="23" lry="578" ulx="0" uly="537">i</line>
        <line lrx="24" lry="627" ulx="0" uly="594">⸗</line>
        <line lrx="23" lry="677" ulx="0" uly="637">6⸗</line>
        <line lrx="23" lry="733" ulx="0" uly="688">ht</line>
        <line lrx="36" lry="838" ulx="0" uly="790">de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="81" lry="1420" ulx="0" uly="1377">ch. ,</line>
        <line lrx="120" lry="1468" ulx="0" uly="1420"> utribit.</line>
        <line lrx="12" lry="1514" ulx="3" uly="1477">1</line>
        <line lrx="24" lry="1575" ulx="0" uly="1535">e</line>
        <line lrx="18" lry="1622" ulx="0" uly="1575">.</line>
        <line lrx="14" lry="1664" ulx="0" uly="1635">4</line>
        <line lrx="19" lry="1714" ulx="1" uly="1682">a</line>
        <line lrx="23" lry="1764" ulx="0" uly="1732">e</line>
        <line lrx="24" lry="1915" ulx="0" uly="1877">et</line>
        <line lrx="23" lry="1967" ulx="0" uly="1936">r.</line>
        <line lrx="23" lry="2016" ulx="0" uly="1975">i</line>
        <line lrx="18" lry="2066" ulx="0" uly="2028">tt</line>
        <line lrx="20" lry="2116" ulx="1" uly="2084">1</line>
        <line lrx="22" lry="2171" ulx="0" uly="2138">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="21" lry="2267" ulx="0" uly="2225">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1420" type="textblock" ulx="259" uly="1382">
        <line lrx="309" lry="1420" ulx="259" uly="1382">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1517" type="textblock" ulx="180" uly="1478">
        <line lrx="342" lry="1517" ulx="180" uly="1478">Katione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="248" type="textblock" ulx="615" uly="181">
        <line lrx="1413" lry="248" ulx="615" uly="181">Von denen Wuͤrckungen der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="397" type="textblock" ulx="401" uly="243">
        <line lrx="1006" lry="309" ulx="401" uly="243">Staͤublein zerpulveren heiſſet.</line>
        <line lrx="1007" lry="358" ulx="403" uly="300">Ihr gebet vor, ihr habet ein von</line>
        <line lrx="1009" lry="397" ulx="405" uly="349">Reu, und Leyd zerknirſcht, zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="496" type="textblock" ulx="392" uly="399">
        <line lrx="1009" lry="457" ulx="392" uly="399">mahlen, zerbrochen, und zerpul⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="496" ulx="404" uly="448">vertes Hertz; und es iſt hochmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="643" type="textblock" ulx="403" uly="496">
        <line lrx="1006" lry="545" ulx="405" uly="496">thig, ſtoltz, ehrgeitzig, auf den</line>
        <line lrx="1007" lry="603" ulx="404" uly="545">Rang, Vorſitz, Welt⸗ehren un⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="643" ulx="403" uly="594">gemein, biß auf ein Puͤnctlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="690" type="textblock" ulx="364" uly="643">
        <line lrx="1006" lry="690" ulx="364" uly="643">hinaus, erpicht, hartſinnig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2163" type="textblock" ulx="399" uly="691">
        <line lrx="1008" lry="739" ulx="401" uly="691">wide ſetzlich/jemand auch nur im⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="789" ulx="401" uly="741">geringſten zuweichen, und nach⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="839" ulx="402" uly="788">zugeben, euerem Beleydiger vor⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="887" ulx="401" uly="838">zukommen, und ihn der erſte wi⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="936" ulx="402" uly="886">der zur Freundſchafft zuſuchen;</line>
        <line lrx="1005" lry="985" ulx="400" uly="936">ihr ſeyd nicht zubereden auch nur</line>
        <line lrx="1007" lry="1034" ulx="400" uly="984">in einem eintzigen Stuck von eue⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1083" ulx="401" uly="1034">rer Eytelkeit,zum Exempel von</line>
        <line lrx="1006" lry="1132" ulx="403" uly="1082">euerem allzubloſſen Aufzug, von</line>
        <line lrx="1010" lry="1181" ulx="402" uly="1130">eueren gekraußten Haaren, praͤch⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1227" ulx="402" uly="1179">tig, und weltlichem Aufbutz abzu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1277" ulx="401" uly="1229">ſtehen/ja auch nur eine Stechna⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1325" ulx="402" uly="1278">del weniger zutragen ꝛc. iſt das</line>
        <line lrx="870" lry="1374" ulx="399" uly="1326">nicht ſpoten, und ſchertzen?</line>
        <line lrx="1003" lry="1425" ulx="451" uly="1375">Der wahre Reu⸗Schmertz</line>
        <line lrx="1005" lry="1475" ulx="402" uly="1425">wirfft den Geiſt nider, vertreibet</line>
        <line lrx="1006" lry="1523" ulx="401" uly="1474">die Hoffarts Geſchwulſt des Her⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1573" ulx="400" uly="1524">tzens, erſtecket die ſtoltz und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1622" ulx="401" uly="1571">muͤthige Gedancken, ſtumpffet</line>
        <line lrx="1006" lry="1671" ulx="403" uly="1620">die Ehrſuͤchtige Vorhaben, ernid⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1721" ulx="402" uly="1671">riget, und demuͤthiget die Seel.</line>
        <line lrx="1007" lry="1767" ulx="401" uly="1719">Wann ihr recht bereuet waͤret,</line>
        <line lrx="1007" lry="1815" ulx="406" uly="1769">wurdet ihr nicht allein euere</line>
        <line lrx="1007" lry="1864" ulx="410" uly="1815">Suͤnden in der Beicht nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1913" ulx="410" uly="1865">hehlen, oder vermaͤntlen, und nur</line>
        <line lrx="1006" lry="1970" ulx="410" uly="1913">halb, und halb anzeigen; nur zu</line>
        <line lrx="1006" lry="2020" ulx="411" uly="1962">Abend in der Dunckle einem</line>
        <line lrx="1008" lry="2066" ulx="411" uly="2009">Beicht⸗ Vatter, der euch nicht</line>
        <line lrx="1006" lry="2115" ulx="412" uly="2058">kennet, beichten, von euerem</line>
        <line lrx="1007" lry="2163" ulx="412" uly="2106">Feind, oder dem der euch beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1720" type="textblock" ulx="1054" uly="201">
        <line lrx="1664" lry="245" ulx="1580" uly="201">259</line>
        <line lrx="1667" lry="312" ulx="1058" uly="253">get hat, nicht der erſte umb Ver⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="351" ulx="1059" uly="302">zeyhung, oder Verſoͤhnung an⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="400" ulx="1058" uly="351">geſucht werden; das frembde</line>
        <line lrx="1664" lry="456" ulx="1060" uly="401">Guth,umb eueres Stands nicht</line>
        <line lrx="1664" lry="498" ulx="1058" uly="450">entſetzt, und etwan verachtet zu⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="551" ulx="1060" uly="501">werden, nicht behalten wollen,</line>
        <line lrx="1665" lry="596" ulx="1057" uly="547">ſonder vil mehr im Gegentheil,</line>
        <line lrx="1664" lry="646" ulx="1057" uly="594">wann es euch erlaubt waͤre, wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="693" ulx="1058" uly="644">ſchen, auf offentlichem Marckt</line>
        <line lrx="1664" lry="743" ulx="1059" uly="694">eine General⸗Beicht abzulegen,</line>
        <line lrx="1664" lry="792" ulx="1058" uly="742">und euere Suͤnden vor der gan⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="849" ulx="1058" uly="791">tzen Welt kund zuthun; ihr wur⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="892" ulx="1057" uly="840">det wuͤnſchen, daß euch maͤniglich</line>
        <line lrx="1663" lry="939" ulx="1056" uly="889">derachte, mit Fingeren auf euch</line>
        <line lrx="1666" lry="986" ulx="1057" uly="938">deute, euch mit Fuͤſſen trette, ver⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1037" ulx="1056" uly="987">abſcheue, verwerffe, und die weil</line>
        <line lrx="1664" lry="1085" ulx="1057" uly="1032">ihr eine Goͤttliche Majeſtaͤt beley⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1135" ulx="1058" uly="1086">diget habet, als einen der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1183" ulx="1057" uly="1134">lichen Geſellſchafft unwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1671" lry="1233" ulx="1054" uly="1182">Abſchab ausſchlieſſe, und ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1271" ulx="1055" uly="1231">banne.</line>
        <line lrx="1662" lry="1336" ulx="1104" uly="1279">Alſo ſeynd alle wahrhafft Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1379" ulx="1054" uly="1329">ſende beſchaffen. Anno 1087.</line>
        <line lrx="1661" lry="1426" ulx="1054" uly="1378">beichtete Wilhelmusder erſte diß</line>
        <line lrx="1663" lry="1475" ulx="1057" uly="1424">Namens Koͤnig in Engelland,</line>
        <line lrx="1661" lry="1524" ulx="1055" uly="1475">auf dem Todt⸗Beth ligend, die</line>
        <line lrx="1663" lry="1573" ulx="1057" uly="1521">Suͤnden ſeiner Jugend in Ge⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1623" ulx="1054" uly="1575">genwart aller Umbſtehenden alle</line>
        <line lrx="1661" lry="1672" ulx="1057" uly="1622">offentlich, durchſcheidentlich, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1720" ulx="1058" uly="1672">eine nach der anderen; hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1769" type="textblock" ulx="1032" uly="1720">
        <line lrx="1661" lry="1769" ulx="1032" uly="1720">fuͤgete er bey: Ich kan die Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1965" type="textblock" ulx="1056" uly="1771">
        <line lrx="1661" lry="1818" ulx="1059" uly="1771">heiten, welche ich inner 54. Jah⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1867" ulx="1059" uly="1821">ren begangen, von welchen ich</line>
        <line lrx="1658" lry="1917" ulx="1057" uly="1869">dem gerechtiſten Richter alſo</line>
        <line lrx="1659" lry="1965" ulx="1056" uly="1917">gleich Rechnungſchafft geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2013" type="textblock" ulx="1047" uly="1967">
        <line lrx="1659" lry="2013" ulx="1047" uly="1967">muß, nicht erzehlen: Und nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2209" type="textblock" ulx="1056" uly="2012">
        <line lrx="1657" lry="2066" ulx="1059" uly="2012">deſtoweniger hatte er 23. Cloͤſter</line>
        <line lrx="1533" lry="2112" ulx="1056" uly="2064">geſtifftet, und aufgebauet.</line>
        <line lrx="1656" lry="2162" ulx="1105" uly="2112">Der Kayſer Otto IV. war in</line>
        <line lrx="1659" lry="2209" ulx="1105" uly="2159">Kkz2 ſeis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="249" type="textblock" ulx="467" uly="187">
        <line lrx="1352" lry="249" ulx="467" uly="187">260 Sechzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="456" type="textblock" ulx="458" uly="259">
        <line lrx="1075" lry="313" ulx="468" uly="259">ſeiner Kranckheit alſo demuͤthig,</line>
        <line lrx="1077" lry="409" ulx="470" uly="309">und von let haſter Buß⸗Reu be⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="417" ulx="458" uly="357">ruͤhret daß er ſeine Koͤch/ und an⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="456" ulx="471" uly="406">dere Diener bittete, ihm mit Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="456" type="textblock" ulx="1125" uly="255">
        <line lrx="1732" lry="309" ulx="1125" uly="255">ſen auf den Halß zutretten, und</line>
        <line lrx="1735" lry="356" ulx="1125" uly="305">als die veraͤchtlich⸗und unwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="406" ulx="1126" uly="355">giſte aus allen Creaturen zu tra⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="456" ulx="1129" uly="405">Stiren, und zu beſchimpffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="568" type="textblock" ulx="664" uly="484">
        <line lrx="1567" lry="568" ulx="664" uly="484">II. PVNCTI PARS I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2173" type="textblock" ulx="244" uly="598">
        <line lrx="1080" lry="656" ulx="343" uly="598">JI. (DLeichwie der Leib zu der</line>
        <line lrx="1080" lry="706" ulx="250" uly="644">Pænitentia Suͤnd mitgewuͤrcket hat,</line>
        <line lrx="1080" lry="748" ulx="249" uly="698">negligit alſo muß er auch zu der</line>
        <line lrx="1082" lry="801" ulx="253" uly="744">Corpus. Buß mitwuͤrcken. Ein recht be⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="853" ulx="326" uly="795">1. kehrte Sell betruͤbt, und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="900" ulx="249" uly="844">Scriptur. get ſich, daß ſie GOtt beleydiget;</line>
        <line lrx="1078" lry="944" ulx="472" uly="893">und weil ſie ſihet, daß ihr Leib ſie</line>
        <line lrx="1080" lry="996" ulx="474" uly="943">zu einem ſo groſſen Übel angereizt,</line>
        <line lrx="1080" lry="1040" ulx="473" uly="994">und verleitet habe, verachtet, ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1097" ulx="472" uly="1042">nachlaͤßiget, und mortiticieret</line>
        <line lrx="1079" lry="1143" ulx="471" uly="1090">ſie ihn. Sie verfahret, wie die</line>
        <line lrx="1079" lry="1190" ulx="470" uly="1139">Gottſeelige Eſther. Diſe kluge</line>
        <line lrx="1079" lry="1239" ulx="473" uly="1189">Princeſſin, da ſie von Gott Gnad</line>
        <line lrx="1079" lry="1287" ulx="471" uly="1236">und Barmhertzigkeit fuͤr ihr</line>
        <line lrx="1079" lry="1337" ulx="471" uly="1288">BVolck erlangen will, legt ſie ihren</line>
        <line lrx="1079" lry="1388" ulx="471" uly="1334">koͤniglich, und praͤchtigs Purpur,</line>
        <line lrx="1078" lry="1437" ulx="469" uly="1385">und Geſchmuck ab, ziehet Traur⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1486" ulx="469" uly="1435">Kleyder an, reiſſet ihr ſelbſt die</line>
        <line lrx="1077" lry="1536" ulx="468" uly="1484">Haar aus, ſtreuet nicht wenig,</line>
        <line lrx="1076" lry="1586" ulx="471" uly="1532">ſonder haͤuffig Aſchen, und Koth</line>
        <line lrx="1077" lry="1634" ulx="470" uly="1585">auf ihr Haupt, implevit; merg⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1681" ulx="471" uly="1630">let ihren Leib, und ſchoͤne Geſtalt</line>
        <line lrx="1076" lry="1730" ulx="470" uly="1680">durch Faſten,und andere Streng⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1782" ulx="248" uly="1730">Efſther 14. heiten aus. Cùm depoſuiſſet</line>
        <line lrx="1077" lry="1828" ulx="244" uly="1780">V. 2. veſtes regias, fletibus, &amp; luctui</line>
        <line lrx="1076" lry="1880" ulx="474" uly="1826">apta indumenta ſuſcepit, &amp; pro</line>
        <line lrx="1077" lry="1929" ulx="473" uly="1875">unguentis variis cinere, &amp; ſter-</line>
        <line lrx="1076" lry="1977" ulx="474" uly="1925">core implevit caput, &amp; corpus</line>
        <line lrx="1078" lry="2022" ulx="475" uly="1974">ſuum humiliavit jejuniis, omni-</line>
        <line lrx="1076" lry="2074" ulx="476" uly="2023">âque loca, in quibus antea læta-</line>
        <line lrx="1078" lry="2117" ulx="477" uly="2073">ri conſueverat, crinium lacera-</line>
        <line lrx="1078" lry="2173" ulx="469" uly="2121">tione complevit. Und diſes war</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1976" type="textblock" ulx="226" uly="1957">
        <line lrx="250" lry="1976" ulx="226" uly="1957">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="649" type="textblock" ulx="1131" uly="573">
        <line lrx="1738" lry="649" ulx="1131" uly="573">ein verehlichtes Weibs. Bild, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="694" type="textblock" ulx="1131" uly="642">
        <line lrx="1743" lry="694" ulx="1131" uly="642">einem wolluͤſtigen Koͤnig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="988" type="textblock" ulx="1130" uly="692">
        <line lrx="1740" lry="743" ulx="1130" uly="692">maͤhlte Koͤnigin, deſſen Gunſt ihr</line>
        <line lrx="1741" lry="795" ulx="1131" uly="745">fuͤr das Volck GOttes nothwen⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="844" ulx="1132" uly="791">dig war. Sie ſagte nicht: Ich</line>
        <line lrx="1741" lry="891" ulx="1131" uly="842">wird die Huld, und Geneigtheit</line>
        <line lrx="1740" lry="940" ulx="1130" uly="892">meines Ehegemahls verliehren,</line>
        <line lrx="1742" lry="988" ulx="1131" uly="942">ihn, eine andere zu lieben, verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1038" type="textblock" ulx="1114" uly="987">
        <line lrx="1739" lry="1038" ulx="1114" uly="987">ſachen, er wird einen Grauen ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2213" type="textblock" ulx="1121" uly="1036">
        <line lrx="1740" lry="1088" ulx="1131" uly="1036">mir faſſen, da er mein Haupt alſo</line>
        <line lrx="1740" lry="1135" ulx="1131" uly="1086">kahl, und von diſem Unrath ſtin⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1186" ulx="1131" uly="1135">ckend ſehen wird. Und dieweil</line>
        <line lrx="1737" lry="1236" ulx="1130" uly="1185">ſie diſem menſchlichen Reſpect die</line>
        <line lrx="1738" lry="1284" ulx="1131" uly="1235">Augen zugeſchloſſen, und der</line>
        <line lrx="1739" lry="1333" ulx="1130" uly="1283">Vorſichtigkeit GOttes ſich an⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1383" ulx="1129" uly="1333">heimgeſtellet hat, ſtillete ſie auch</line>
        <line lrx="1735" lry="1433" ulx="1127" uly="1379">ſeinen Zorn, und beſaͤnfftigte ihn</line>
        <line lrx="1736" lry="1480" ulx="1127" uly="1429">durch die Demuth ihrer Buß,</line>
        <line lrx="1735" lry="1530" ulx="1127" uly="1480">erhaltete, was ſie begehrte, und</line>
        <line lrx="1734" lry="1578" ulx="1127" uly="1527">verblibe bey dem Koͤnig ihrem</line>
        <line lrx="1733" lry="1628" ulx="1127" uly="1576">Ehegemahl in Gnad, und Gunſt⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1684" ulx="1125" uly="1625">gewogenheit. .</line>
        <line lrx="1735" lry="1720" ulx="1175" uly="1672">Eſiber war eine Juͤdin; ſehet</line>
        <line lrx="1733" lry="1780" ulx="1128" uly="1722">da ein Chriſtin. Der H. Hie-</line>
        <line lrx="1734" lry="1825" ulx="1127" uly="1771">ronymus berichtet uns, daß Fa-</line>
        <line lrx="1732" lry="1869" ulx="1129" uly="1816">biola ein Adeliche Roͤmiſche Dam</line>
        <line lrx="1731" lry="1919" ulx="1121" uly="1869">noch bey bzeiten ihres erſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1969" ulx="1126" uly="1919">mahls, welcher ſich von ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2020" ulx="1126" uly="1969">ſchiden hatte, ſich an einen ande⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2069" ulx="1126" uly="2018">ren, und alſo das zwente mahl,</line>
        <line lrx="1729" lry="2122" ulx="1128" uly="2065">verheurathet habe (diſes thate ſie</line>
        <line lrx="1729" lry="2213" ulx="1129" uly="2116">aus Unwiſſenheit, dieweil ſie dac</line>
        <line lrx="1732" lry="2206" ulx="1632" uly="2172">wuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1130" type="textblock" ulx="2039" uly="1116">
        <line lrx="2045" lry="1130" ulx="2039" uly="1116">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1485" type="textblock" ulx="1985" uly="1433">
        <line lrx="2076" lry="1485" ulx="1985" uly="1433">Cyprün.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1097" type="textblock" ulx="2097" uly="240">
        <line lrx="2152" lry="290" ulx="2099" uly="240">pußt</line>
        <line lrx="2152" lry="344" ulx="2098" uly="295">ches</line>
        <line lrx="2152" lry="391" ulx="2097" uly="343">berſe</line>
        <line lrx="2142" lry="442" ulx="2099" uly="396">then</line>
        <line lrx="2152" lry="486" ulx="2099" uly="443">derd̃</line>
        <line lrx="2152" lry="550" ulx="2097" uly="494">loh</line>
        <line lrx="2152" lry="591" ulx="2098" uly="548">daß</line>
        <line lrx="2152" lry="643" ulx="2107" uly="597">.</line>
        <line lrx="2152" lry="692" ulx="2106" uly="654">egel</line>
        <line lrx="2143" lry="742" ulx="2097" uly="696">hat:</line>
        <line lrx="2152" lry="794" ulx="2097" uly="745">zug?</line>
        <line lrx="2152" lry="839" ulx="2100" uly="797">de,1</line>
        <line lrx="2150" lry="883" ulx="2097" uly="846">Colla</line>
        <line lrx="2152" lry="936" ulx="2098" uly="904">worr</line>
        <line lrx="2152" lry="991" ulx="2097" uly="948">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1045" ulx="2097" uly="994">Unffd</line>
        <line lrx="2152" lry="1097" ulx="2097" uly="1048">tintie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1245" type="textblock" ulx="1985" uly="1148">
        <line lrx="2152" lry="1191" ulx="2030" uly="1148">2. ges</line>
        <line lrx="2148" lry="1245" ulx="1985" uly="1157">Dattilis. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2198" type="textblock" ulx="2098" uly="1246">
        <line lrx="2152" lry="1296" ulx="2109" uly="1246">ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1345" ulx="2104" uly="1299">lhet</line>
        <line lrx="2152" lry="1391" ulx="2099" uly="1347">bene</line>
        <line lrx="2146" lry="1446" ulx="2100" uly="1406">ren,</line>
        <line lrx="2152" lry="1500" ulx="2099" uly="1449">ubu</line>
        <line lrx="2152" lry="1550" ulx="2098" uly="1498">hatg</line>
        <line lrx="2152" lry="1591" ulx="2098" uly="1552">An il</line>
        <line lrx="2152" lry="1641" ulx="2100" uly="1603">cuiv</line>
        <line lrx="2152" lry="1693" ulx="2100" uly="1650">ſtis</line>
        <line lrx="2151" lry="1743" ulx="2099" uly="1702">Chri</line>
        <line lrx="2152" lry="1793" ulx="2103" uly="1755">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1847" ulx="2113" uly="1812">Er</line>
        <line lrx="2149" lry="1892" ulx="2116" uly="1848">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1942" ulx="2114" uly="1910">ren</line>
        <line lrx="2152" lry="2000" ulx="2108" uly="1960">an</line>
        <line lrx="2152" lry="2042" ulx="2104" uly="2011">ver</line>
        <line lrx="2152" lry="2094" ulx="2107" uly="2053">abe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2147" ulx="2109" uly="2101">Nt</line>
        <line lrx="2152" lry="2198" ulx="2108" uly="2149">bind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="21" lry="301" ulx="0" uly="259">d</line>
        <line lrx="22" lry="350" ulx="0" uly="311">N</line>
        <line lrx="25" lry="398" ulx="0" uly="373">24.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="244" type="textblock" ulx="573" uly="147">
        <line lrx="1382" lry="244" ulx="573" uly="147">Von denen Wuͤrckungen der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="601" type="textblock" ulx="378" uly="252">
        <line lrx="977" lry="307" ulx="378" uly="252">wußte, daß das Evangelium ſol⸗</line>
        <line lrx="978" lry="359" ulx="379" uly="303">ches verbiete) aber nachdem ſie</line>
        <line lrx="979" lry="406" ulx="378" uly="353">verſtanden, daß ſie unrecht ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="456" ulx="380" uly="401">than haͤtte, wurde ſie dermaſſen</line>
        <line lrx="979" lry="500" ulx="380" uly="451">daruͤber beſtuͤrtzt, und von ſo</line>
        <line lrx="981" lry="557" ulx="379" uly="499">lebhaffter Buß⸗Reu geruͤhret,</line>
        <line lrx="978" lry="601" ulx="379" uly="550">daß ſie ſich, offentliche Buß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="651" type="textblock" ulx="379" uly="600">
        <line lrx="1000" lry="651" ulx="379" uly="600">S. Joannes Kirch zu Lateran des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1042" type="textblock" ulx="376" uly="646">
        <line lrx="981" lry="706" ulx="379" uly="646">wegen zuwuͤrcken, aufgemacht</line>
        <line lrx="982" lry="748" ulx="376" uly="694">hat: Und in was fuͤr einem Auf⸗</line>
        <line lrx="982" lry="797" ulx="377" uly="746">zug? Sparſum crimen, ora luri-</line>
        <line lrx="981" lry="846" ulx="377" uly="795">da, ſquallidas manus, ſordida</line>
        <line lrx="981" lry="889" ulx="377" uly="844">colla ſubmittens; mit aller ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="941" ulx="376" uly="892">worrenen Haaren, gantz erblaßt,</line>
        <line lrx="982" lry="989" ulx="377" uly="942">und ſchwartz bleichem Angeſicht,</line>
        <line lrx="981" lry="1042" ulx="377" uly="991">unflaͤtigen Haͤnden, und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="229" type="textblock" ulx="1550" uly="184">
        <line lrx="1634" lry="229" ulx="1550" uly="184">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="649" type="textblock" ulx="1028" uly="253">
        <line lrx="1637" lry="308" ulx="1028" uly="253">gen ſeyn laſſet, ſich aufzubutzen,</line>
        <line lrx="1638" lry="355" ulx="1030" uly="304">an ſtatt zubereuen, und Leyd zu⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="403" ulx="1030" uly="352">tragen, daß ſie das Kleyd der Un⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="451" ulx="1031" uly="403">ſchuld verlohren hat, in ihren</line>
        <line lrx="1638" lry="503" ulx="1030" uly="452">Kleyderen, wie ein Pfau, daher</line>
        <line lrx="1640" lry="551" ulx="1030" uly="502">pranget, ſtoltzi ret, und ſich be⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="609" ulx="1029" uly="551">wunderet, ſagen, daß ſie eine</line>
        <line lrx="1638" lry="649" ulx="1030" uly="599">Buͤſſerin ſeye, traure, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="697" type="textblock" ulx="1024" uly="645">
        <line lrx="1493" lry="697" ulx="1024" uly="645">ihre Suͤnden beweine?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="796" type="textblock" ulx="1031" uly="698">
        <line lrx="1637" lry="747" ulx="1081" uly="698">An illa ingemiſcit, &amp; plan-</line>
        <line lrx="1635" lry="796" ulx="1031" uly="745">git? Diſes Wort drucket ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="847" type="textblock" ulx="1031" uly="796">
        <line lrx="1840" lry="847" ulx="1031" uly="796">Gedancken ſehr wohl aus, und Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="740" type="textblock" ulx="1729" uly="704">
        <line lrx="1782" lry="740" ulx="1729" uly="704">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="894" type="textblock" ulx="1033" uly="845">
        <line lrx="1756" lry="894" ulx="1033" uly="845">iſt es aus der Schrifft hergenom⸗ tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1041" type="textblock" ulx="1033" uly="893">
        <line lrx="1639" lry="952" ulx="1033" uly="893">men. Da GOtt der Buͤſſenden</line>
        <line lrx="1639" lry="1012" ulx="1033" uly="937">Seel die Verzeyhung ihrer</line>
        <line lrx="1638" lry="1041" ulx="1034" uly="992">Suͤnden verſpricht, will er, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="979" lry="1099" ulx="0" uly="1040">6 eintzige Halßzierde, und Aufbutz.</line>
        <line lrx="995" lry="1142" ulx="1" uly="1088">⸗ L. O weit anderſt iſt unſer heuti⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1189" ulx="246" uly="1138">2. ges Frauen⸗Volck beſchaffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1188" type="textblock" ulx="1032" uly="1041">
        <line lrx="1695" lry="1092" ulx="1032" uly="1041">ſie in Leyd ſeye, und traure. Beg</line>
        <line lrx="1859" lry="1145" ulx="1033" uly="1091">dem Propheten joël: Conver- Joël. 22. V.</line>
        <line lrx="1714" lry="1188" ulx="1033" uly="1141">timini ad me in ſeiunio, &amp; fletu, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="15" lry="2195" ulx="0" uly="2154">t</line>
        <line lrx="18" lry="2253" ulx="0" uly="2201">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1228" type="textblock" ulx="158" uly="1187">
        <line lrx="337" lry="1228" ulx="158" uly="1187">Patribüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1483" type="textblock" ulx="148" uly="1422">
        <line lrx="331" lry="1483" ulx="148" uly="1422">Cyprian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1334" type="textblock" ulx="378" uly="1186">
        <line lrx="982" lry="1242" ulx="378" uly="1186">Die Weiber diſer Zeit ziechen, da</line>
        <line lrx="982" lry="1293" ulx="378" uly="1235">ſie zur Beicht, und Communion</line>
        <line lrx="984" lry="1334" ulx="378" uly="1283">gehen, ihre koͤſtliche Roͤck an, ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1381" type="textblock" ulx="377" uly="1331">
        <line lrx="1029" lry="1381" ulx="377" uly="1331">ben eine groſſe Sorg, ſich zuzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2170" type="textblock" ulx="374" uly="1378">
        <line lrx="984" lry="1432" ulx="378" uly="1378">ren, zu ſchmuͤcken, und heraus⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1482" ulx="376" uly="1430">zubutzen. Der H. Cyprianus</line>
        <line lrx="980" lry="1530" ulx="376" uly="1479">hat groſſe Urſach, ihnen zuſagen:</line>
        <line lrx="980" lry="1580" ulx="374" uly="1529">An illa ingemiſcit, &amp; plangit,</line>
        <line lrx="980" lry="1628" ulx="376" uly="1579">cui vacat, cultum pretioſæ ve-</line>
        <line lrx="980" lry="1672" ulx="377" uly="1629">ſtis aſſumere, nec indumentum</line>
        <line lrx="982" lry="1727" ulx="377" uly="1678">Chriſti, quod perdidit, cogita-</line>
        <line lrx="982" lry="1777" ulx="378" uly="1724">re? MWein, ſeuffzet, und trau⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1825" ulx="381" uly="1776">ret wohl die jenige, welche</line>
        <line lrx="983" lry="1873" ulx="382" uly="1824">Zeit nimmt, ſich auszuzie⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1922" ulx="383" uly="1874">ren, und koſtbare Kleyder</line>
        <line lrx="985" lry="1971" ulx="384" uly="1923">anzulegen, an das von ihr</line>
        <line lrx="986" lry="2021" ulx="382" uly="1970">verlohrne Kleyd Chriſti</line>
        <line lrx="987" lry="2071" ulx="386" uly="2019">aber nicht gedencket? Wer⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2128" ulx="387" uly="2066">det ihr wohl, da ihr ein Frauen⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2170" ulx="389" uly="2116">bild ſehet, die ihr aͤuſſeriſt angele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1382" type="textblock" ulx="1033" uly="1187">
        <line lrx="1640" lry="1237" ulx="1036" uly="1187">&amp; planéctu, bekehret euch zu</line>
        <line lrx="1639" lry="1285" ulx="1034" uly="1235">mir mit Faſten, und mit</line>
        <line lrx="1637" lry="1339" ulx="1033" uly="1285">Weinen, und mit AKlagen.</line>
        <line lrx="1639" lry="1382" ulx="1083" uly="1334">Und bey dem lſaias, vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1484" type="textblock" ulx="1032" uly="1384">
        <line lrx="1814" lry="1434" ulx="1032" uly="1384">eos ad planctum, &amp; ad cilicium; Iſai. 22.</line>
        <line lrx="1764" lry="1484" ulx="1034" uly="1431">er beruffet ſie zum Weinen, v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2122" type="textblock" ulx="1030" uly="1479">
        <line lrx="1636" lry="1530" ulx="1033" uly="1479">und Klagen, und zu dem</line>
        <line lrx="1637" lry="1581" ulx="1032" uly="1528">haͤrinen Sack. Wann jemand</line>
        <line lrx="1636" lry="1630" ulx="1031" uly="1579">zu euch ſagte: Ey! wurdet ihr</line>
        <line lrx="1636" lry="1680" ulx="1030" uly="1629">wohl glauben, daß ein ſolche</line>
        <line lrx="1637" lry="1734" ulx="1031" uly="1676">Frau, welche ſich bey der Leicht</line>
        <line lrx="1636" lry="1779" ulx="1033" uly="1728">ihres Manns alſo betruͤbt, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1833" ulx="1033" uly="1776">troſtloß anlieſſe, da ſie von der</line>
        <line lrx="1638" lry="1876" ulx="1033" uly="1825">Leich⸗Begaͤngnuß wider zuruck</line>
        <line lrx="1637" lry="1933" ulx="1034" uly="1874">gekommen iſt, ihre gefaͤrbte, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1980" ulx="1034" uly="1925">praͤchtige Kleyder angezogen, ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="2026" ulx="1036" uly="1971">zu Tiſch geſezt, freudig geeſſen,</line>
        <line lrx="1638" lry="2078" ulx="1036" uly="2023">und getruncken, gelacht, geſchwetzt</line>
        <line lrx="1638" lry="2122" ulx="1037" uly="2071">luſtig, und guter Ding geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2215" type="textblock" ulx="1037" uly="2113">
        <line lrx="1679" lry="2215" ulx="1037" uly="2113">ſeoe⸗ d die gantze Nacht eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2218" type="textblock" ulx="1172" uly="2174">
        <line lrx="1641" lry="2218" ulx="1172" uly="2174">3 Com-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="245" type="textblock" ulx="430" uly="148">
        <line lrx="1451" lry="245" ulx="430" uly="148">262 Sechzehende Predig „ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1344" type="textblock" ulx="435" uly="255">
        <line lrx="1040" lry="308" ulx="435" uly="255">Compagnie aufgemuntert, und</line>
        <line lrx="1040" lry="356" ulx="437" uly="303">ergoͤtzt habe? Was wurdet ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="404" ulx="437" uly="353">gedencken? Was hievon ſagen?</line>
        <line lrx="1045" lry="452" ulx="436" uly="400">Wurdet ihr nicht ſagen? Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="503" ulx="438" uly="450">wahr diſes lamentiren, diſes kla⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="552" ulx="436" uly="499">gen, heulen, und ſchreyen, diſes</line>
        <line lrx="1047" lry="602" ulx="443" uly="550">ſeufftzen, und kluckſen, welches</line>
        <line lrx="1049" lry="650" ulx="442" uly="599">ſie erſchallen lieſſe, war ein pure</line>
        <line lrx="1049" lry="697" ulx="443" uly="647">Ceremonpy, ein lautere Verſtel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="748" ulx="443" uly="697">lung, Heuchlerey, und Falſchheit;</line>
        <line lrx="1048" lry="798" ulx="442" uly="747">ſie truge kein Liebe gegen ihrem</line>
        <line lrx="1050" lry="844" ulx="443" uly="797">Mann, war ihr auch nicht leyd,</line>
        <line lrx="1048" lry="894" ulx="446" uly="845">daß ſie ihn verlohren: Planctus</line>
        <line lrx="1049" lry="945" ulx="448" uly="894">eſt mœror de amiſſione charo-</line>
        <line lrx="1055" lry="997" ulx="448" uly="943">rum: Daß Leyd iſt ein Be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1040" ulx="448" uly="991">truͤbnuß ab dem Verlurſt de⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1093" ulx="448" uly="1041">ren jenigen, die wir lieben.</line>
        <line lrx="1055" lry="1140" ulx="447" uly="1089">Ihr habet den Sohn GOttes,</line>
        <line lrx="1055" lry="1192" ulx="451" uly="1135">den holdſeelig, und liebwuͤrdigi⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1245" ulx="451" uly="1187">ſten Braͤutigam euerer Seelen⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1286" ulx="453" uly="1235">verlohren, ihn durch die Suͤnd</line>
        <line lrx="1055" lry="1344" ulx="452" uly="1284">gecreutziget, und getoͤdtet; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1327" type="textblock" ulx="1090" uly="252">
        <line lrx="1699" lry="313" ulx="1090" uly="252">habet ihn beweinet, betrauret</line>
        <line lrx="1697" lry="353" ulx="1090" uly="302">und die Leicht⸗Begaͤngnuß deſſen</line>
        <line lrx="1698" lry="401" ulx="1093" uly="351">gehalten. Und ihr lebet wider⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="450" ulx="1094" uly="400">um in Pracht, Uppigkeit, Sauß</line>
        <line lrx="1699" lry="499" ulx="1095" uly="449">und Prauß, mutzet euch auf das</line>
        <line lrx="1700" lry="547" ulx="1096" uly="498">allergefliſſeniſte auf, ſeyd auf das</line>
        <line lrx="1701" lry="608" ulx="1097" uly="548">ſorgfaͤltigiſte beſtrebt, euere Haar</line>
        <line lrx="1703" lry="651" ulx="1099" uly="597">zu kraͤuſen, hoch⸗gefaͤrbte Band,</line>
        <line lrx="1705" lry="693" ulx="1100" uly="645">koſtbare Halßtuͤcher, ſeidene Kley⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="745" ulx="1100" uly="693">der zu haben; traget ein Wohl⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="795" ulx="1098" uly="744">gefallen ab dem Galaniſiren, lu⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="843" ulx="1100" uly="792">ſtigen Schwaͤncken, Schertz⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="890" ulx="1101" uly="843">den, und anderen dergleichen</line>
        <line lrx="1708" lry="939" ulx="1101" uly="891">Thorheiten. Trauen! Ihr ha⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="985" ulx="1103" uly="938">bet keine Lieb gegen GOtt, keine</line>
        <line lrx="1710" lry="1035" ulx="1105" uly="988">wahre Reu, ihn beleydiget zu ha⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1084" ulx="1105" uly="1036">ben: Und ſeynd alle diſe Beich⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1133" ulx="1105" uly="1084">ten, und vorgegebene Buſſen</line>
        <line lrx="1709" lry="1183" ulx="1104" uly="1132">eitel verſtellte, gefuͤrnießte Buſ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1234" ulx="1105" uly="1179">ſen, wahre Zeit⸗Vertreib, Spoͤt⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1282" ulx="1106" uly="1231">lereyen, und Verhoͤhnungen</line>
        <line lrx="1272" lry="1327" ulx="1105" uly="1286">GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1441" type="textblock" ulx="644" uly="1364">
        <line lrx="1502" lry="1441" ulx="644" uly="1364">II. PUNCTI PARS II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1886" type="textblock" ulx="200" uly="1478">
        <line lrx="1059" lry="1533" ulx="309" uly="1478">N. Icut exhibuiſtis membra</line>
        <line lrx="1058" lry="1590" ulx="235" uly="1522">Pænitentig veſtra ſervire imunditiæ „</line>
        <line lrx="1059" lry="1645" ulx="233" uly="1577">affigit Cor &amp; iniquitati ad iniquita-</line>
        <line lrx="1060" lry="1694" ulx="200" uly="1627">tus. tem; ita nunc exhibere</line>
        <line lrx="1062" lry="1729" ulx="345" uly="1674">meuymbra veſtra ſervire Juſtitiæ</line>
        <line lrx="1062" lry="1792" ulx="237" uly="1723">Seripturd. in ſanctificationem: Humanum</line>
        <line lrx="1062" lry="1832" ulx="238" uly="1771">Rom. 6. dico propter infirmitatem car-</line>
        <line lrx="1060" lry="1886" ulx="237" uly="1818">v. 19. nis veſtræ, ſpricht der H. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2165" type="textblock" ulx="443" uly="1867">
        <line lrx="1059" lry="1912" ulx="460" uly="1867">lus: Gleichwie ihr eure Gli⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1969" ulx="459" uly="1916">der ergeben habet zum Dienſt</line>
        <line lrx="1057" lry="2018" ulx="461" uly="1968">der Unreinigkeit, und einer</line>
        <line lrx="1060" lry="2066" ulx="457" uly="2018">Ungerechtigkeit zu der ande⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2116" ulx="443" uly="2066">ren, alſo ergebet nun auch</line>
        <line lrx="1059" lry="2165" ulx="462" uly="2115">euere Glider zum Dienſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2256" type="textblock" ulx="624" uly="2249">
        <line lrx="636" lry="2256" ulx="624" uly="2249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1666" type="textblock" ulx="1109" uly="1471">
        <line lrx="1714" lry="1524" ulx="1109" uly="1471">Gerechtigkeit, daß ſie heilig</line>
        <line lrx="1714" lry="1572" ulx="1109" uly="1522">werden: Ich rede menſchlich</line>
        <line lrx="1714" lry="1622" ulx="1111" uly="1569">davon wegen der Schwach⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1666" ulx="1110" uly="1616">heit eueres Fleiſches. Iſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1718" type="textblock" ulx="1115" uly="1667">
        <line lrx="1761" lry="1718" ulx="1115" uly="1667">Auslegung des Heiligen Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2198" type="textblock" ulx="1096" uly="1713">
        <line lrx="1713" lry="1765" ulx="1114" uly="1713">mæ ſo vil geredt, als: Ich</line>
        <line lrx="1713" lry="1813" ulx="1112" uly="1763">will euch noch nicht anweiſen</line>
        <line lrx="1715" lry="1864" ulx="1112" uly="1812">hoch, vortrefflich, heroiſch,</line>
        <line lrx="1714" lry="1917" ulx="1109" uly="1858">und vollkommene Tugenden zu</line>
        <line lrx="1714" lry="1960" ulx="1108" uly="1911">uͤben; ich will mich nach der</line>
        <line lrx="1715" lry="2015" ulx="1112" uly="1960">Schwachheit euerer Natur rich⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2068" ulx="1111" uly="2010">ten: Da ihr noch in dem ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2117" ulx="1110" uly="2058">faͤhrl. Suͤnden⸗Stand waret,</line>
        <line lrx="1711" lry="2164" ulx="1096" uly="2108">habt ihr die Glider euers Leibs zu</line>
        <line lrx="1712" lry="2198" ulx="1601" uly="2155">Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2220" type="textblock" ulx="1976" uly="257">
        <line lrx="2150" lry="307" ulx="2080" uly="257">Werck</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="2081" uly="317">Unger</line>
        <line lrx="2152" lry="410" ulx="2082" uly="364">brauch</line>
        <line lrx="2152" lry="464" ulx="2084" uly="415">heilige</line>
        <line lrx="2152" lry="513" ulx="2086" uly="466">beſche</line>
        <line lrx="2152" lry="565" ulx="2090" uly="520">oder</line>
        <line lrx="2152" lry="624" ulx="2094" uly="565">ſichi</line>
        <line lrx="2152" lry="659" ulx="2094" uly="621">M G</line>
        <line lrx="2152" lry="714" ulx="2088" uly="666">Ein</line>
        <line lrx="2152" lry="763" ulx="2087" uly="715">trdſe</line>
        <line lrx="2152" lry="807" ulx="2092" uly="776">trame</line>
        <line lrx="2152" lry="858" ulx="2092" uly="817">nen K</line>
        <line lrx="2152" lry="910" ulx="2089" uly="867">n</line>
        <line lrx="2152" lry="971" ulx="2014" uly="921">0. C</line>
        <line lrx="2152" lry="1009" ulx="2026" uly="969">2. Home</line>
        <line lrx="2152" lry="1061" ulx="1976" uly="1017">Patrilic, Venial</line>
        <line lrx="2148" lry="1120" ulx="1976" uly="1070">Alg. ſerm, nam,</line>
        <line lrx="2151" lry="1167" ulx="1978" uly="1121">,. de ver. Onem</line>
        <line lrx="2152" lry="1214" ulx="1978" uly="1166">is Domminionem</line>
        <line lrx="2152" lry="1260" ulx="2100" uly="1223">der!</line>
        <line lrx="2152" lry="1320" ulx="2093" uly="1274">Aus</line>
        <line lrx="2145" lry="1359" ulx="2095" uly="1318">Kin</line>
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="2096" uly="1368">ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="1472" ulx="2094" uly="1419">cher</line>
        <line lrx="2152" lry="1511" ulx="2092" uly="1474">er ni⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1564" ulx="2095" uly="1528">Werd</line>
        <line lrx="2152" lry="1614" ulx="2096" uly="1571">damt</line>
        <line lrx="2152" lry="1717" ulx="2031" uly="1628">1. w</line>
        <line lrx="2152" lry="1749" ulx="2025" uly="1715">3. iſen</line>
        <line lrx="2080" lry="1797" ulx="1986" uly="1749">Ratione,</line>
        <line lrx="2152" lry="1865" ulx="2111" uly="1820">lons</line>
        <line lrx="2152" lry="1910" ulx="2110" uly="1878">ter⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1974" ulx="2102" uly="1914">Z19</line>
        <line lrx="2152" lry="2019" ulx="2101" uly="1971">tigk</line>
        <line lrx="2152" lry="2076" ulx="2105" uly="2021">Car⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2126" ulx="2105" uly="2070">it,⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2166" ulx="2106" uly="2121">ihnm</line>
        <line lrx="2145" lry="2220" ulx="2106" uly="2174">bon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="383" type="textblock" ulx="373" uly="197">
        <line lrx="1652" lry="274" ulx="522" uly="197">Von denen Wuͤrckungen der Buß 263</line>
        <line lrx="1807" lry="340" ulx="374" uly="279">Wercken der Finſternuß, zu der und dem Haß der Suͤnd, und blal. 93.</line>
        <line lrx="979" lry="383" ulx="373" uly="330">Ungerechtigkeit, der Boßheit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="918" type="textblock" ulx="373" uly="376">
        <line lrx="978" lry="439" ulx="376" uly="376">braucht; nun muͤſſet ihr ſie zu</line>
        <line lrx="978" lry="482" ulx="377" uly="428">heiligen, obſchon muͤheſam, und</line>
        <line lrx="978" lry="526" ulx="375" uly="478">beſchwerlichen Wercken brauchen</line>
        <line lrx="978" lry="586" ulx="375" uly="527">zu dem Dienſt GOttes, zu Be⸗</line>
        <line lrx="977" lry="625" ulx="378" uly="575">ſuchung deren Gefaͤngnuſſen,</line>
        <line lrx="981" lry="682" ulx="378" uly="621">und Spithaͤleren, denen Kran⸗</line>
        <line lrx="978" lry="723" ulx="377" uly="671">cken zu dienen, die Betruͤbte zu</line>
        <line lrx="978" lry="772" ulx="374" uly="721">troͤſten, das Allerheiligiſte Sa⸗</line>
        <line lrx="976" lry="820" ulx="373" uly="772">crament zu begleiten/lang auf de⸗</line>
        <line lrx="975" lry="869" ulx="373" uly="821">nen Knyen dazuligen, und GOtt</line>
        <line lrx="859" lry="918" ulx="373" uly="869">um Verzeyhung zu bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1210" type="textblock" ulx="152" uly="1067">
        <line lrx="971" lry="1121" ulx="154" uly="1067">Aug. ſerm. nam, infligit ſibi condemnati-</line>
        <line lrx="973" lry="1169" ulx="154" uly="1117">3 7. de ver- onem, ne incurrat damnati-</line>
        <line lrx="975" lry="1210" ulx="152" uly="1165">bis Domini onem. Was iſt ein buͤſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1654" type="textblock" ulx="363" uly="1211">
        <line lrx="972" lry="1259" ulx="373" uly="1211">der Wenſch? Fragt der Heil.</line>
        <line lrx="974" lry="1309" ulx="370" uly="1262">Auguſtinus, und antwortet:</line>
        <line lrx="972" lry="1361" ulx="370" uly="1308">Ein Menſch, welcher wider</line>
        <line lrx="973" lry="1406" ulx="370" uly="1356">ſich ſelbſt erzoͤrnet iſt; wel⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1455" ulx="368" uly="1405">cher ſich ſelbſt ſtraffet, damit</line>
        <line lrx="972" lry="1506" ulx="364" uly="1454">er nicht von GOtt geſtraffet</line>
        <line lrx="976" lry="1553" ulx="367" uly="1504">werde, ſich ſelbſt verdammet,</line>
        <line lrx="976" lry="1598" ulx="369" uly="1554">damit er nicht verdammet</line>
        <line lrx="976" lry="1654" ulx="363" uly="1603">Werde. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="383" type="textblock" ulx="1030" uly="332">
        <line lrx="1753" lry="383" ulx="1030" uly="332">dem Willen, den er hat, diſes v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="921" type="textblock" ulx="1024" uly="381">
        <line lrx="1630" lry="432" ulx="1028" uly="381">peſtilentziſche Ubel zu vertilgen.</line>
        <line lrx="1632" lry="483" ulx="1031" uly="430">Er ſagt durch ſeinen Propheten:</line>
        <line lrx="1630" lry="530" ulx="1031" uly="482">Quis conſurget mihi advwersus</line>
        <line lrx="1635" lry="580" ulx="1028" uly="530">malignantes? Aut quis ſtabit</line>
        <line lrx="1630" lry="629" ulx="1028" uly="580">mecum adversúùs operantes</line>
        <line lrx="1629" lry="679" ulx="1028" uly="628">iniquitatem? wer will ſich</line>
        <line lrx="1632" lry="723" ulx="1028" uly="677">mit mir verbinden, die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="772" ulx="1028" uly="726">der zu befechten? wer die</line>
        <line lrx="1628" lry="825" ulx="1026" uly="773">Warffen ergreiffen, und ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="876" ulx="1024" uly="824">unter meinen Fahnen begeben,</line>
        <line lrx="1628" lry="921" ulx="1025" uly="871">das Reich der Suͤnd auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1070" type="textblock" ulx="117" uly="921">
        <line lrx="1625" lry="979" ulx="199" uly="921">O. Quid eſt Homo peænitens? reithen, und zu verheeren?</line>
        <line lrx="1627" lry="1025" ulx="254" uly="968">2. Homo ſib iraſcens; ut accipiat Die buͤſſende Seel iſt es eigent⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1070" ulx="117" uly="1020">FPatrilüs. veniam, de ſeipio exigit pæ- lich, welche diſer Einladung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1653" type="textblock" ulx="1020" uly="1067">
        <line lrx="1626" lry="1118" ulx="1024" uly="1067">Folg leiſtet, und ſich Chriſto zu⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1167" ulx="1022" uly="1117">geſellet, die Waffen wider ſich</line>
        <line lrx="1625" lry="1214" ulx="1025" uly="1164">ſelbſt ergreiffet, das tyranniſche</line>
        <line lrx="1624" lry="1266" ulx="1024" uly="1213">Reich der Suͤnd in ihrem Herz</line>
        <line lrx="1624" lry="1313" ulx="1023" uly="1262">zu zerſtoͤhren, und zu vernichten.</line>
        <line lrx="1623" lry="1363" ulx="1023" uly="1312">Iſt alſo die Buß ein tugendſa⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1413" ulx="1024" uly="1363">mer Habitus, oder Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1457" ulx="1022" uly="1409">heit, vermittels welcher wir die</line>
        <line lrx="1625" lry="1510" ulx="1021" uly="1457">Parthey GOttes wider uns ſelb⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1557" ulx="1021" uly="1508">ſten annehmen,es mit ihm halten,</line>
        <line lrx="1618" lry="1608" ulx="1021" uly="1555">ſeinen Krieg kaͤmpfen, fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1622" lry="1653" ulx="1020" uly="1605">Ehr fechten, an uns die Unbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1805" type="textblock" ulx="153" uly="1648">
        <line lrx="1622" lry="1713" ulx="234" uly="1648">P. Der H. Vatter bemercket in den raͤchen, welche ihm ſeynd zu⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1755" ulx="229" uly="1699">3. diſen Worten die wahreUrſachen gefuͤgt worden; er theilet uns</line>
        <line lrx="1619" lry="1805" ulx="153" uly="1747">Ratione. diſer Wahrheit: Homo ſibi ira- durch ſein Gnad den Zorn, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1995" type="textblock" ulx="367" uly="1796">
        <line lrx="968" lry="1848" ulx="370" uly="1796">ſcens, ein wider ſich erzoͤrn⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1896" ulx="372" uly="1847">ter Menſch. Die Buß iſt ein</line>
        <line lrx="966" lry="1949" ulx="368" uly="1893">Zweig, und ein Aſt der Gerech⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1995" ulx="367" uly="1942">tigkeit, der zweyten aus denen 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2097" type="textblock" ulx="367" uly="1991">
        <line lrx="978" lry="2050" ulx="367" uly="1991">Cardinal-Tugenden, deren Ambt</line>
        <line lrx="977" lry="2097" ulx="368" uly="2040">iſt, einem jeglichen zugeben, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2193" type="textblock" ulx="370" uly="2089">
        <line lrx="966" lry="2146" ulx="371" uly="2089">ihm zugehoͤret; ſie iſt ein Ausfluß</line>
        <line lrx="974" lry="2193" ulx="370" uly="2139">von der Gerechtigkeit GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1901" type="textblock" ulx="1017" uly="1803">
        <line lrx="1618" lry="1850" ulx="1019" uly="1803">er wider die Suͤnder, und den</line>
        <line lrx="1618" lry="1901" ulx="1017" uly="1851">Haß, den er wider die Suͤnd he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1957" type="textblock" ulx="1016" uly="1902">
        <line lrx="1768" lry="1957" ulx="1016" uly="1902">get, mit: In me tranſierunt iræ Pſ. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2006" type="textblock" ulx="1016" uly="1949">
        <line lrx="1754" lry="2006" ulx="1016" uly="1949">tuæ, dein Zorn iſt uͤber mich v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2098" type="textblock" ulx="1014" uly="1995">
        <line lrx="1615" lry="2050" ulx="1014" uly="1995">uͤbergangen. Quid eſt Homo</line>
        <line lrx="1612" lry="2098" ulx="1017" uly="2051">pPænitens? Homo ſibi iraſcens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2184" type="textblock" ulx="992" uly="2098">
        <line lrx="1611" lry="2184" ulx="992" uly="2098">infligens lcondomnationem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2193" type="textblock" ulx="1014" uly="2148">
        <line lrx="1612" lry="2193" ulx="1014" uly="2148">ne incurrat damnationem. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2248" type="textblock" ulx="1477" uly="2199">
        <line lrx="1614" lry="2248" ulx="1477" uly="2199">Wahr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="723" type="textblock" ulx="217" uly="534">
        <line lrx="347" lry="583" ulx="289" uly="534">CQ</line>
        <line lrx="338" lry="630" ulx="301" uly="594">4.</line>
        <line lrx="406" lry="682" ulx="219" uly="631">Compara-</line>
        <line lrx="323" lry="723" ulx="217" uly="684">tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="270" type="textblock" ulx="427" uly="220">
        <line lrx="514" lry="270" ulx="427" uly="220">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1862" type="textblock" ulx="428" uly="280">
        <line lrx="1033" lry="343" ulx="428" uly="280">Wahr⸗Buͤſſende weißt wohl,</line>
        <line lrx="1035" lry="383" ulx="430" uly="329">daß GOtt kein Suͤnd ungeſtrafft</line>
        <line lrx="1036" lry="434" ulx="431" uly="381">laſſe; und damit er nicht mit ewi⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="484" ulx="430" uly="430">gen Peinen geſtrafft werde, will</line>
        <line lrx="1036" lry="534" ulx="432" uly="479">er ſich ſelbſt mit Zeitlichen ſtraffen.</line>
        <line lrx="1040" lry="590" ulx="440" uly="529">Ev, ſiehet es nicht fein? Ihr</line>
        <line lrx="1038" lry="633" ulx="432" uly="578">ſaget: meine Leut muͤſſen mir nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="677" ulx="433" uly="628">mehr in eine ſolche Predig, zu</line>
        <line lrx="1040" lry="729" ulx="433" uly="678">einem ſolchen Beichtvatter gehen;</line>
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="433" uly="726">ſeither meine Tochter daſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="829" ulx="433" uly="777">weſen, iſt ſie in einen gantz</line>
        <line lrx="1042" lry="874" ulx="433" uly="825">anderen Model gegoſſen, aller</line>
        <line lrx="1041" lry="922" ulx="434" uly="874">veraͤnderet: Sie vermeydet die</line>
        <line lrx="1044" lry="973" ulx="434" uly="923">weltliche Geſellſchafften, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1029" ulx="435" uly="972">Zuſamenkunfften beyderley Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1075" ulx="435" uly="1019">ſchlechts⸗Perſonen; iſt nit mehr</line>
        <line lrx="1045" lry="1121" ulx="436" uly="1069">eines ſo froͤhlichs, und luſtigen</line>
        <line lrx="1046" lry="1168" ulx="434" uly="1118">Humors, als ſie zuvor war, will</line>
        <line lrx="1049" lry="1217" ulx="437" uly="1168">immer nur allein, und in der Ein⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1275" ulx="439" uly="1217">ſamkeit ſeyn, faſtet alle Freytag ꝛc.</line>
        <line lrx="1046" lry="1320" ulx="439" uly="1267">iſt eben ſo vil, als ſagtet ihr:</line>
        <line lrx="1048" lry="1370" ulx="439" uly="1317">Ich will diſen Artzt zu meinem</line>
        <line lrx="1047" lry="1417" ulx="442" uly="1366">an dem Fieber kranck⸗ligenden</line>
        <line lrx="1049" lry="1468" ulx="440" uly="1415">Kind nicht mehr beſchicken; er</line>
        <line lrx="1049" lry="1514" ulx="441" uly="1465">verbietet ihm den Wein, und die</line>
        <line lrx="1057" lry="1568" ulx="442" uly="1516">geſaltzene Speiſen, marteret es</line>
        <line lrx="1055" lry="1615" ulx="444" uly="1562">mit Schrepfen, und Aderlaſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1667" ulx="445" uly="1611">ſen, gibt ihm bittere Traͤncklein,</line>
        <line lrx="1052" lry="1710" ulx="446" uly="1662">die verordnete Artzneyen erre⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1765" ulx="445" uly="1713">gen Eckel, und Grimmen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1811" ulx="499" uly="1759">Habet ihr jemahl geſehen, ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1862" ulx="448" uly="1805">leſen, oder ſagen gehoͤrt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1912" type="textblock" ulx="450" uly="1854">
        <line lrx="1064" lry="1912" ulx="450" uly="1854">groſſe, und ſchwere, oder Leibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2208" type="textblock" ulx="449" uly="1902">
        <line lrx="1054" lry="1956" ulx="451" uly="1902">oder der Seel Kranckheiten ohne</line>
        <line lrx="1055" lry="2008" ulx="449" uly="1953">unangenehm, und beſchwerliche</line>
        <line lrx="1055" lry="2056" ulx="451" uly="2005">Mittel ſeyen curirt worden 2</line>
        <line lrx="1056" lry="2106" ulx="453" uly="2053">Auſſer etwañ von Quaxſalberen,</line>
        <line lrx="1056" lry="2162" ulx="456" uly="2101">und Storgeren, welche 25. toͤd⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="2208" ulx="457" uly="2152">ten, da ſie einen halben geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="267" type="textblock" ulx="851" uly="205">
        <line lrx="1348" lry="267" ulx="851" uly="205">Sechzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="971" type="textblock" ulx="1082" uly="272">
        <line lrx="1691" lry="327" ulx="1082" uly="272">machen. Was fuͤr einen Beicht⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="376" ulx="1083" uly="325">Vatter woltet ihr dann? Einen</line>
        <line lrx="1691" lry="427" ulx="1085" uly="375">Beicht⸗Vatter, der euch ſage,</line>
        <line lrx="1692" lry="482" ulx="1088" uly="424">bettet 7. Vatter unſer, und y.</line>
        <line lrx="1695" lry="525" ulx="1087" uly="472">Ave Maria zu Ehren der 5. Wun⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="573" ulx="1089" uly="522">den Chriſti fuͤr euer Buß, und</line>
        <line lrx="1696" lry="625" ulx="1090" uly="570">dreymahl die ſiben Buß⸗Pfal⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="673" ulx="1090" uly="619">men, wann ihr Zeit habet? Diſes</line>
        <line lrx="1699" lry="723" ulx="1091" uly="670">iſt auf gut Frantzoͤſiſch zu ihm</line>
        <line lrx="1700" lry="774" ulx="1092" uly="720">ſagen, du ſollſt mehr als 6. Lug.n</line>
        <line lrx="1701" lry="822" ulx="1092" uly="769">thun: Dann iſt es nicht ſpotten,</line>
        <line lrx="1702" lry="870" ulx="1092" uly="821">und Lugen heiſſen, da man zu</line>
        <line lrx="1701" lry="916" ulx="1092" uly="867">einem Beicht⸗Kind ſagt: Beun⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="971" ulx="1093" uly="913">ruhige, verwirre, bekuͤmmere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1016" type="textblock" ulx="1077" uly="967">
        <line lrx="1701" lry="1016" ulx="1077" uly="967">dich nicht; ſey froͤhlich, und guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1063" type="textblock" ulx="1095" uly="1012">
        <line lrx="1702" lry="1063" ulx="1095" uly="1012">Muths, bette die 7. Buß⸗Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1070" type="textblock" ulx="1674" uly="1062">
        <line lrx="1682" lry="1070" ulx="1674" uly="1062">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1114" type="textblock" ulx="1096" uly="1065">
        <line lrx="1699" lry="1114" ulx="1096" uly="1065">men, und zu lezt das Salve Regi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1098" type="textblock" ulx="1714" uly="1046">
        <line lrx="1830" lry="1098" ulx="1714" uly="1046">Pfſ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1158" type="textblock" ulx="1096" uly="1107">
        <line lrx="1924" lry="1158" ulx="1096" uly="1107">na? Und was wird ein ſolcher v. 3. &amp; 4⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1263" type="textblock" ulx="1097" uly="1162">
        <line lrx="1700" lry="1215" ulx="1097" uly="1162">Beichtender ſagen, da er die 7.</line>
        <line lrx="1704" lry="1263" ulx="1097" uly="1210">Buß⸗Pfalmen, und das Salve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1316" type="textblock" ulx="1099" uly="1256">
        <line lrx="1849" lry="1316" ulx="1099" uly="1256">Regina bettet? Sana me Domi- Pf. 73.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1364" type="textblock" ulx="1098" uly="1309">
        <line lrx="1815" lry="1364" ulx="1098" uly="1309">ne, quoniam conturbata ſunt v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1603" type="textblock" ulx="1097" uly="1359">
        <line lrx="1707" lry="1407" ulx="1097" uly="1359">oſia mea, &amp; anima mea turba-</line>
        <line lrx="1706" lry="1461" ulx="1098" uly="1405">ta eſt valde: Mein Seel, O</line>
        <line lrx="1708" lry="1510" ulx="1101" uly="1455">Herr! iſt ſehr betruͤbt, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1555" ulx="1101" uly="1503">meine Gebein zerſchlagen. Af-</line>
        <line lrx="1709" lry="1603" ulx="1102" uly="1553">flictus lum, &amp; humiliatus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1653" type="textblock" ulx="1101" uly="1601">
        <line lrx="1872" lry="1653" ulx="1101" uly="1601">nimis: Rugiebam à gemitu Pfſ. 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1707" type="textblock" ulx="1721" uly="1667">
        <line lrx="1854" lry="1707" ulx="1721" uly="1667">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1894" type="textblock" ulx="1102" uly="1645">
        <line lrx="1709" lry="1706" ulx="1102" uly="1645">cordis mei: Ich bin uͤber die</line>
        <line lrx="1710" lry="1754" ulx="1102" uly="1700">maſſen gequaͤlet, und gedemu⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1804" ulx="1105" uly="1747">thiget, und hab vor Seufzen</line>
        <line lrx="1706" lry="1847" ulx="1103" uly="1798">meines Hertzens gebruͤllet.</line>
        <line lrx="1709" lry="1894" ulx="1103" uly="1848">Anxiatus eſt ſuper me ſpiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1946" type="textblock" ulx="1106" uly="1895">
        <line lrx="1717" lry="1946" ulx="1106" uly="1895">meus: Mein Geiſt iſt in groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2044" type="textblock" ulx="1106" uly="1944">
        <line lrx="1711" lry="2000" ulx="1106" uly="1944">ſer Angſt, und Noth. Was</line>
        <line lrx="1712" lry="2044" ulx="1106" uly="1995">wird er in dem Salve Regi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2097" type="textblock" ulx="1107" uly="2045">
        <line lrx="1720" lry="2097" ulx="1107" uly="2045">na ſprechen? Ad te clama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2229" type="textblock" ulx="1107" uly="2094">
        <line lrx="1712" lry="2139" ulx="1107" uly="2094">mus exules Filii Evæ: ad te</line>
        <line lrx="1713" lry="2200" ulx="1108" uly="2142">ſuſpiramus gementes, &amp; flen-</line>
        <line lrx="1711" lry="2229" ulx="1653" uly="2200">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="464" type="textblock" ulx="2075" uly="277">
        <line lrx="2153" lry="312" ulx="2075" uly="277">tes:</line>
        <line lrx="2153" lry="368" ulx="2077" uly="321">dir ſch</line>
        <line lrx="2151" lry="415" ulx="2079" uly="376">in das</line>
        <line lrx="2153" lry="464" ulx="2082" uly="426">der by</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1176" type="textblock" ulx="2080" uly="485">
        <line lrx="2153" lry="513" ulx="2083" uly="485">travre</line>
        <line lrx="2153" lry="570" ulx="2081" uly="523">liblic</line>
        <line lrx="2153" lry="623" ulx="2085" uly="577">lanpe.</line>
        <line lrx="2153" lry="672" ulx="2086" uly="632">M en</line>
        <line lrx="2150" lry="723" ulx="2080" uly="677">halten</line>
        <line lrx="2153" lry="768" ulx="2081" uly="725">vnd</line>
        <line lrx="2153" lry="824" ulx="2087" uly="776">ſihen</line>
        <line lrx="2153" lry="869" ulx="2080" uly="829">Und br</line>
        <line lrx="2153" lry="916" ulx="2080" uly="877">Fonta⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="971" ulx="2082" uly="926">Stein</line>
        <line lrx="2153" lry="1028" ulx="2083" uly="981">ſermnak</line>
        <line lrx="2151" lry="1070" ulx="2083" uly="1042">mente</line>
        <line lrx="2153" lry="1126" ulx="2083" uly="1086">ren;</line>
        <line lrx="2153" lry="1176" ulx="2083" uly="1129">den D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1454" type="textblock" ulx="1975" uly="1314">
        <line lrx="2153" lry="1368" ulx="2010" uly="1314">1. R</line>
        <line lrx="2081" lry="1412" ulx="1975" uly="1358">Daraphra-</line>
        <line lrx="2123" lry="1454" ulx="1975" uly="1408">ſsillorum J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2279" type="textblock" ulx="1973" uly="1462">
        <line lrx="2152" lry="1530" ulx="1975" uly="1462">Verborum Heilig</line>
        <line lrx="2149" lry="1567" ulx="1974" uly="1507">8 ſacobi: Prede</line>
        <line lrx="2146" lry="1619" ulx="1974" uly="1563">emnunate in ein</line>
        <line lrx="2153" lry="1676" ulx="1974" uly="1616">nans er detfe</line>
        <line lrx="2150" lry="1719" ulx="1973" uly="1664">catorer ac h) Be</line>
        <line lrx="2153" lry="1772" ulx="1974" uly="1716">4 v. N. S</line>
        <line lrx="2095" lry="1920" ulx="1978" uly="1848">len. pi⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1968" ulx="1980" uly="1908">1.ſib init, deli</line>
        <line lrx="2153" lry="2017" ulx="2094" uly="1988">non</line>
        <line lrx="2153" lry="2069" ulx="2095" uly="2031">toit</line>
        <line lrx="2153" lry="2123" ulx="2095" uly="2088">non</line>
        <line lrx="2153" lry="2180" ulx="2096" uly="2138">aequ</line>
        <line lrx="2153" lry="2222" ulx="2097" uly="2185">Ordin</line>
        <line lrx="2146" lry="2279" ulx="2124" uly="2235">b.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="64" lry="1111" ulx="0" uly="1072">Pl. 6.</line>
        <line lrx="113" lry="1171" ulx="3" uly="1119">V. 3. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1365" type="textblock" ulx="1" uly="1272">
        <line lrx="72" lry="1315" ulx="3" uly="1272">Pſ. 73.</line>
        <line lrx="20" lry="1365" ulx="1" uly="1337">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="80" lry="1671" ulx="0" uly="1627">Pl. 142.</line>
        <line lrx="52" lry="1725" ulx="0" uly="1687">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="277" type="textblock" ulx="573" uly="199">
        <line lrx="1358" lry="277" ulx="573" uly="199">Von denen Wuͤrckungen der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1033" type="textblock" ulx="334" uly="293">
        <line lrx="982" lry="344" ulx="378" uly="293">tes: Heilige Jungfrau! zu</line>
        <line lrx="983" lry="394" ulx="381" uly="344">dir ſchreyen wir armſeelige,</line>
        <line lrx="984" lry="439" ulx="382" uly="392">in das Elend vertriebene Kin⸗</line>
        <line lrx="981" lry="492" ulx="381" uly="442">der Evæ; vor dir ſeufzen wir,</line>
        <line lrx="980" lry="542" ulx="334" uly="493">traurend, und weinende. Die</line>
        <line lrx="981" lry="589" ulx="378" uly="539">leibliche Geſundheit wider zu er⸗</line>
        <line lrx="981" lry="641" ulx="378" uly="590">langen, ein wenig des hinfaͤllig,</line>
        <line lrx="983" lry="687" ulx="377" uly="634">und zergaͤnglichen Lebens zu er⸗</line>
        <line lrx="979" lry="737" ulx="375" uly="687">halten, erduldet ihr Laß⸗Eiſen,</line>
        <line lrx="977" lry="786" ulx="373" uly="734">und Schrepff⸗Koͤpf, laſſet euch</line>
        <line lrx="979" lry="835" ulx="374" uly="785">ſtechen, und ſchneiden, ſengen,</line>
        <line lrx="978" lry="882" ulx="371" uly="836">und brennen, Viſicatoria, und</line>
        <line lrx="977" lry="934" ulx="370" uly="883">Fontanell ſetzen; um euch den</line>
        <line lrx="977" lry="985" ulx="371" uly="931">Stein herauszuziehen, oder zu</line>
        <line lrx="978" lry="1033" ulx="373" uly="983">zermahlen, mit ſcharpffen Inſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1081" type="textblock" ulx="372" uly="1034">
        <line lrx="984" lry="1081" ulx="372" uly="1034">menten in den Leib hineinfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1180" type="textblock" ulx="368" uly="1082">
        <line lrx="976" lry="1127" ulx="370" uly="1082">ren; dem Brand, oder Krebs</line>
        <line lrx="977" lry="1180" ulx="368" uly="1130">den Weeg zu verlegen, euch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="274" type="textblock" ulx="1553" uly="224">
        <line lrx="1636" lry="274" ulx="1553" uly="224">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1174" type="textblock" ulx="1025" uly="290">
        <line lrx="1638" lry="341" ulx="1033" uly="290">nen Armb, oder Bein abneh⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="390" ulx="1033" uly="342">men; um euch das Leben zu er⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="448" ulx="1033" uly="391">halten, euch durch die Peinen,</line>
        <line lrx="1635" lry="489" ulx="1032" uly="439">welche ihr ausſtehen muͤſſet, in</line>
        <line lrx="1637" lry="539" ulx="1032" uly="490">Todts⸗Gefahr ſetzen: Multi vi⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="590" ulx="1032" uly="542">tam dolore finierunt, quam ne</line>
        <line lrx="1633" lry="636" ulx="1031" uly="590">finirent, dolere voluerunt. Und</line>
        <line lrx="1632" lry="689" ulx="1031" uly="638">die Geſundheit der Seel, daß</line>
        <line lrx="1636" lry="742" ulx="1028" uly="687">geiſtliche Leben, daß Leben der</line>
        <line lrx="1634" lry="786" ulx="1029" uly="736">Gnad, daß goͤttliche Leben wider</line>
        <line lrx="1635" lry="836" ulx="1028" uly="786">zu erlangen, ſollt ihr ausſchlagen,</line>
        <line lrx="1634" lry="885" ulx="1029" uly="834">etliche Taͤg lang zu faſten, aus</line>
        <line lrx="1633" lry="937" ulx="1028" uly="886">Bußfertigkeit eueren Wein zu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="994" ulx="1028" uly="935">brechen, und mit Waſſer wohl</line>
        <line lrx="1634" lry="1034" ulx="1028" uly="982">zu vermiſchen, die Wuͤrths⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1083" ulx="1028" uly="1031">ſer, Spill⸗Plaͤtz, Daͤntz, und</line>
        <line lrx="1633" lry="1132" ulx="1026" uly="1084">andere weltliche Kurtzweilen zu</line>
        <line lrx="1568" lry="1174" ulx="1025" uly="1133">vermeiden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1286" type="textblock" ulx="681" uly="1207">
        <line lrx="1309" lry="1286" ulx="681" uly="1207">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1956" type="textblock" ulx="140" uly="1314">
        <line lrx="976" lry="1363" ulx="190" uly="1314">. Aſſet uns endigen mit</line>
        <line lrx="974" lry="1421" ulx="148" uly="1363">Paraphra- e denen Gedancken, und</line>
        <line lrx="975" lry="1463" ulx="147" uly="1404">ſis illorum — Worten zweyer groſſer</line>
        <line lrx="971" lry="1515" ulx="147" uly="1461">verborum Heiligen, welche alles, in diſer</line>
        <line lrx="973" lry="1561" ulx="145" uly="1511">S. Jacobi: Predig von mir beygebrachtes,</line>
        <line lrx="970" lry="1612" ulx="143" uly="1560">emundate in einen kurtzen Begriff zuſam n</line>
        <line lrx="970" lry="1659" ulx="142" uly="1611">manus pec-verfaſſet haben. Der erſte iſt der</line>
        <line lrx="968" lry="1707" ulx="141" uly="1660">catores. Jac H. Bernardus, welcher in einem</line>
        <line lrx="967" lry="1759" ulx="140" uly="1708">4. v. 8. Send⸗Brief an ſeinen Vetter</line>
        <line lrx="968" lry="1808" ulx="367" uly="1761">Robertus folgende Wort aus</line>
        <line lrx="967" lry="1858" ulx="365" uly="1805">ſeiner uͤberall anmuthigen Feder</line>
        <line lrx="970" lry="1905" ulx="141" uly="1850">Bern. Epiſz flieſſen laſſet: Dolor nimius non</line>
        <line lrx="961" lry="1956" ulx="144" uly="1901">I. ſub init. deliberat, non verecundatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1386" type="textblock" ulx="222" uly="1302">
        <line lrx="468" lry="1386" ulx="222" uly="1302">R. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2001" type="textblock" ulx="362" uly="1955">
        <line lrx="974" lry="2001" ulx="362" uly="1955">non conſulit rationem, non me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2102" type="textblock" ulx="361" uly="2003">
        <line lrx="959" lry="2059" ulx="361" uly="2003">tuit dignitatis damnum, legi</line>
        <line lrx="959" lry="2102" ulx="361" uly="2054">non obtemperat, judicio non</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2155" type="textblock" ulx="362" uly="2102">
        <line lrx="970" lry="2155" ulx="362" uly="2102">acquieſcit, modum ignorat, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2250" type="textblock" ulx="361" uly="2153">
        <line lrx="958" lry="2201" ulx="361" uly="2153">ordinem: Id omni modòô, &amp; ſo-</line>
        <line lrx="850" lry="2250" ulx="410" uly="2201">P. le eune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1810" type="textblock" ulx="1014" uly="1317">
        <line lrx="1630" lry="1369" ulx="1026" uly="1317">lIumodo ſatagente animo, quò</line>
        <line lrx="1631" lry="1417" ulx="1024" uly="1368">vel careat, quod ſe dolet habe-</line>
        <line lrx="1630" lry="1465" ulx="1024" uly="1417">re; vel habeat, quò ſe dolet ca-</line>
        <line lrx="1628" lry="1514" ulx="1024" uly="1464">rete. Laſſet uns eben diſes auch</line>
        <line lrx="1629" lry="1567" ulx="1022" uly="1513">in unſerer Matery ſagen. „Wer</line>
        <line lrx="1627" lry="1614" ulx="1020" uly="1560">„ſeine Suͤnden recht lebhafft/ und</line>
        <line lrx="1625" lry="1663" ulx="1019" uly="1613">„von Hertzen bereuet, beſinnet</line>
        <line lrx="1622" lry="1709" ulx="1019" uly="1663">»ſich nicht, ſtehet nicht an, ob er</line>
        <line lrx="1622" lry="1762" ulx="1016" uly="1709">„Buß daruͤber wuͤrcken ſolle,</line>
        <line lrx="1625" lry="1810" ulx="1014" uly="1760">„oder nicht; ſchaͤmet ſich nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1859" type="textblock" ulx="1015" uly="1810">
        <line lrx="1628" lry="1859" ulx="1015" uly="1810">„ſolche zu wuͤrcken, ziehet keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2256" type="textblock" ulx="1008" uly="1858">
        <line lrx="1622" lry="1907" ulx="1014" uly="1858">„menſchliche Vernunfts⸗Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1959" ulx="1013" uly="1908">„»de, noch der Welt Geſaͤtze,</line>
        <line lrx="1614" lry="2008" ulx="1011" uly="1956">„und Grund⸗Reglen hieruͤber zu</line>
        <line lrx="1616" lry="2056" ulx="1010" uly="2007">„Rath; foͤrchtet nicht durch ſein</line>
        <line lrx="1616" lry="2108" ulx="1010" uly="2054">„Demuͤthigung, oder Arm⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2155" ulx="1009" uly="2105">„machung von ſeinem Stand zu</line>
        <line lrx="1616" lry="2206" ulx="1008" uly="2154">„entfallen, und von ſeiner Hoch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2256" ulx="1042" uly="2206">8 l heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="542" type="textblock" ulx="1698" uly="492">
        <line lrx="1796" lry="542" ulx="1698" uly="492">Aug.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="887" type="textblock" ulx="211" uly="749">
        <line lrx="388" lry="801" ulx="212" uly="749">Jacob. 4.</line>
        <line lrx="393" lry="845" ulx="211" uly="798">V. 8. 9. &amp;</line>
        <line lrx="274" lry="887" ulx="215" uly="861">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="269" type="textblock" ulx="429" uly="201">
        <line lrx="1403" lry="269" ulx="429" uly="201">266 Sechzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1173" type="textblock" ulx="429" uly="287">
        <line lrx="1034" lry="343" ulx="430" uly="287">„heit, und Wuͤrde etwas zuver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="391" ulx="429" uly="334">„liehren; iſt nit ſo genau in Be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="441" ulx="429" uly="383">„obachtung der Geſundheits⸗Re⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="492" ulx="431" uly="430">„geln, oder Welt⸗Gebraͤuchen;</line>
        <line lrx="1036" lry="541" ulx="433" uly="482">„gedencket allein von der Sünd,</line>
        <line lrx="1037" lry="588" ulx="432" uly="534">„die ihn b. kuͤmmeret, ſich zu er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="639" ulx="432" uly="583">„ledigen, und die Gnad GOttes,</line>
        <line lrx="1037" lry="687" ulx="433" uly="629">„deren Verlurſt ihm hoͤchſt em⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="739" ulx="433" uly="685">»pfindlich iſt, wider zu erlangen.</line>
        <line lrx="1038" lry="785" ulx="483" uly="733">Der zweyte iſt der O. Jacobus</line>
        <line lrx="1036" lry="837" ulx="434" uly="782">in diſen Worten: Emundate</line>
        <line lrx="1037" lry="885" ulx="430" uly="831">manus peccatores, purificate</line>
        <line lrx="1037" lry="934" ulx="431" uly="879">corda duplices animo: Miſeri</line>
        <line lrx="1034" lry="982" ulx="434" uly="929">eſtote, &amp; lugete, &amp; plorate ;</line>
        <line lrx="1038" lry="1025" ulx="434" uly="977">riſus veſter in luctum conver-</line>
        <line lrx="1041" lry="1080" ulx="435" uly="1028">tatur; &amp; gaudium in mœro-</line>
        <line lrx="1044" lry="1123" ulx="436" uly="1071">rem: Humiliamini in conſpe-</line>
        <line lrx="1045" lry="1173" ulx="437" uly="1121">u Domini, &amp; exaltabit Vos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1227" type="textblock" ulx="437" uly="1168">
        <line lrx="1072" lry="1227" ulx="437" uly="1168">Reiniget die Haͤnd, ihr Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1869" type="textblock" ulx="438" uly="1221">
        <line lrx="1042" lry="1274" ulx="439" uly="1221">der: Machet euere Hertzen</line>
        <line lrx="1042" lry="1326" ulx="438" uly="1275">lauter, ihr, die ihr eines zwey⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1379" ulx="439" uly="1319">fachen Gemuͤths ſeyd: Seyd</line>
        <line lrx="1043" lry="1427" ulx="439" uly="1370">elend, traget Leyd, und wei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1470" ulx="439" uly="1419">net : Euer Lachen verkehre</line>
        <line lrx="1046" lry="1528" ulx="441" uly="1466">ſich in Weinen, und euer Freu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1572" ulx="446" uly="1516">de in Traurigkeit: Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1627" ulx="445" uly="1566">get euch vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1670" ulx="444" uly="1615">des Herrn, und er wird euch</line>
        <line lrx="880" lry="1728" ulx="445" uly="1668">erhoͤhen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1767" ulx="495" uly="1714">Peccatores, duplices animo.</line>
        <line lrx="1050" lry="1820" ulx="445" uly="1762">Suͤndige Seelen, ihr ſeyd ei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1869" ulx="447" uly="1810">nes zweyfachen Gemuͤths; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1913" type="textblock" ulx="448" uly="1860">
        <line lrx="1063" lry="1913" ulx="448" uly="1860">wollet euer Hertz zertheilen, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2210" type="textblock" ulx="446" uly="1908">
        <line lrx="1050" lry="1965" ulx="449" uly="1908">nen Theil davon denen Freuden</line>
        <line lrx="1051" lry="2015" ulx="450" uly="1957">des Geiſts, den anderen denen Er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2069" ulx="446" uly="1999">goͤtzlichkeiten des Fleiſches ſchen⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2109" ulx="455" uly="2056">cken; den Himmel eroberen, und</line>
        <line lrx="1056" lry="2158" ulx="455" uly="2103">an die Erde angehefftet ſeyn; in</line>
        <line lrx="1059" lry="2210" ulx="458" uly="2155">der Gnad GOttes ſtehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="327" type="textblock" ulx="1084" uly="273">
        <line lrx="1691" lry="327" ulx="1084" uly="273">der Welt Grund⸗Saͤtzen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="380" type="textblock" ulx="1085" uly="303">
        <line lrx="1885" lry="380" ulx="1085" uly="303">leben: Es ſeynd unertraͤglich, l. e. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1019" type="textblock" ulx="1084" uly="376">
        <line lrx="1689" lry="435" ulx="1085" uly="376">und unmoͤgliche Ding zuſamen:</line>
        <line lrx="1691" lry="480" ulx="1084" uly="427">Wer ein Freund der Welt</line>
        <line lrx="1689" lry="530" ulx="1085" uly="476">ſeyn will, der wird ein Jeind</line>
        <line lrx="1694" lry="576" ulx="1087" uly="524">GOttes ſeyn, ſagt erſt ange⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="630" ulx="1087" uly="577">zogener Apoſtel.</line>
        <line lrx="1692" lry="672" ulx="1099" uly="621">Emundate manus: Beiniget</line>
        <line lrx="1693" lry="726" ulx="1089" uly="672">euere Haͤnd, von ſuͤndhafften</line>
        <line lrx="1694" lry="778" ulx="1089" uly="712">Wercken, von denen ſie beſudelt</line>
        <line lrx="1695" lry="826" ulx="1087" uly="767">ſeynd; von Gewaltthaͤtigkeiten,</line>
        <line lrx="1696" lry="871" ulx="1087" uly="818">Raub, und Diebſtahl, wucheri⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="924" ulx="1088" uly="873">ſchen Zinſen, und angenomme⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="971" ulx="1088" uly="916">nen unerlaubten Schanckungen,</line>
        <line lrx="1621" lry="1019" ulx="1088" uly="965">welche euch verbotten ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1067" type="textblock" ulx="1099" uly="1010">
        <line lrx="1727" lry="1067" ulx="1099" uly="1010">Paurificate corda: MWachet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2147" type="textblock" ulx="1091" uly="1058">
        <line lrx="1697" lry="1115" ulx="1091" uly="1058">euere Hertzen lauter. Jaget</line>
        <line lrx="1697" lry="1166" ulx="1091" uly="1110">diſe Ehrſuͤchtige Vorhaben, di⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1218" ulx="1092" uly="1159">ſe Begierden weltlicher Hochhei⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1264" ulx="1093" uly="1211">ten, diſe Gedancken, der Unlau⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1312" ulx="1092" uly="1258">terkeit, des Neyds, und Haſſes</line>
        <line lrx="1671" lry="1367" ulx="1093" uly="1316">fern hinweg.</line>
        <line lrx="1701" lry="1407" ulx="1146" uly="1357">Miſeri eſtote, affligimnini, &amp;</line>
        <line lrx="1701" lry="1466" ulx="1095" uly="1406">lugete: Weinet, ſeuffzet, trau⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1510" ulx="1096" uly="1455">ret, und betruͤbet euch; achtet</line>
        <line lrx="1701" lry="1560" ulx="1097" uly="1505">euch fuͤr hoͤchſt ungluͤcklich/ arm⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1613" ulx="1098" uly="1555">ſeelig, und elend, daß ihr eueren</line>
        <line lrx="1699" lry="1655" ulx="1097" uly="1600">GOtt beleydiget habet; diejeni⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1716" ulx="1096" uly="1648">ge, welche es nicht gethan, waſer⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1758" ulx="1099" uly="1697">ley Ungluͤck ihnen auch zugeſtan⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1805" ulx="1100" uly="1747">den, tauſendmahl gluͤckſeeliger,</line>
        <line lrx="1701" lry="1850" ulx="1100" uly="1796">als euch. Glaubet, daß ihr all</line>
        <line lrx="1702" lry="1897" ulx="1100" uly="1844">anderes Ubel, all anderen Ver⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1950" ulx="1101" uly="1895">lurſt zeitlichen Haab, und Guts,</line>
        <line lrx="1703" lry="2012" ulx="1101" uly="1942">oder der Geſundheit, welche euch</line>
        <line lrx="1705" lry="2058" ulx="1102" uly="1991">zugeſtoſſen waͤren, tauſendmal</line>
        <line lrx="1705" lry="2098" ulx="1106" uly="2043">ehender wuͤnſchen ſolltet, als</line>
        <line lrx="1497" lry="2147" ulx="1107" uly="2096">GOtt zu beleydigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2189" type="textblock" ulx="1133" uly="2139">
        <line lrx="1713" lry="2189" ulx="1133" uly="2139">Riſus veſter in luctum conver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2227" type="textblock" ulx="1653" uly="2199">
        <line lrx="1708" lry="2227" ulx="1653" uly="2199">ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1592" type="textblock" ulx="2074" uly="246">
        <line lrx="2135" lry="290" ulx="2074" uly="246">tatur,</line>
        <line lrx="2138" lry="335" ulx="2075" uly="292">Euer</line>
        <line lrx="2152" lry="387" ulx="2074" uly="346">in we</line>
        <line lrx="2152" lry="438" ulx="2077" uly="390">den</line>
        <line lrx="2152" lry="484" ulx="2080" uly="439">der ad</line>
        <line lrx="2152" lry="539" ulx="2079" uly="492">gen D</line>
        <line lrx="2152" lry="592" ulx="2076" uly="541">gehali</line>
        <line lrx="2152" lry="646" ulx="2080" uly="589">ſich N</line>
        <line lrx="2152" lry="684" ulx="2085" uly="643">tte</line>
        <line lrx="2152" lry="736" ulx="2082" uly="692">Geiſr</line>
        <line lrx="2152" lry="790" ulx="2078" uly="743">die ge</line>
        <line lrx="2152" lry="839" ulx="2082" uly="792">durch</line>
        <line lrx="2152" lry="892" ulx="2079" uly="843">lauge</line>
        <line lrx="2152" lry="935" ulx="2079" uly="896">verbrein</line>
        <line lrx="2149" lry="991" ulx="2079" uly="944">wohlei</line>
        <line lrx="2152" lry="1052" ulx="2080" uly="995">Sichd</line>
        <line lrx="2152" lry="1095" ulx="2082" uly="1050">intytle</line>
        <line lrx="2152" lry="1145" ulx="2081" uly="1094">ſta!D</line>
        <line lrx="2152" lry="1199" ulx="2082" uly="1149">lerdiſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1238" ulx="2086" uly="1199">Wr</line>
        <line lrx="2152" lry="1296" ulx="2088" uly="1246">Way⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1344" ulx="2084" uly="1295">Frocd</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="2088" uly="1346">lo be</line>
        <line lrx="2152" lry="1445" ulx="2085" uly="1394">für die</line>
        <line lrx="2151" lry="1497" ulx="2084" uly="1447">Unſche</line>
        <line lrx="2150" lry="1546" ulx="2086" uly="1498">doch n</line>
        <line lrx="2152" lry="1592" ulx="2114" uly="1552">Hu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="10" lry="1327" ulx="0" uly="1044"> —— -r—  22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="271" type="textblock" ulx="597" uly="178">
        <line lrx="1650" lry="271" ulx="597" uly="178">Von denen Wuͤrckungen der Buß 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="660" type="textblock" ulx="382" uly="267">
        <line lrx="996" lry="319" ulx="384" uly="267">tatur, &amp; gaudium in mærorem:</line>
        <line lrx="997" lry="364" ulx="387" uly="316">Euer Lachen verkehre ſich</line>
        <line lrx="992" lry="415" ulx="383" uly="364">in weynen, und euere Freu⸗</line>
        <line lrx="991" lry="464" ulx="386" uly="415">den in Traurigkeit. Wer</line>
        <line lrx="990" lry="512" ulx="384" uly="458">des Laſters der verletzten Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="991" lry="561" ulx="384" uly="511">chen Majeſtaͤt ſchuldig iſt, an der</line>
        <line lrx="991" lry="611" ulx="382" uly="561">geheiligten Perſon Chriſti JI Eſu</line>
        <line lrx="989" lry="660" ulx="383" uly="609">ſich vergreiffet, an dem Todt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="707" type="textblock" ulx="384" uly="659">
        <line lrx="1015" lry="707" ulx="384" uly="659">GOttes Schuld tragt, den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2194" type="textblock" ulx="373" uly="705">
        <line lrx="988" lry="755" ulx="382" uly="705">Geiſt bekruͤbet hat, iſt in Gefahr,</line>
        <line lrx="986" lry="805" ulx="381" uly="756">die gantze lange Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="985" lry="853" ulx="381" uly="805">durch Rad⸗gebrochen, die gantze</line>
        <line lrx="987" lry="904" ulx="380" uly="855">lange Ewigkeit hindurch lebendig</line>
        <line lrx="987" lry="951" ulx="379" uly="904">verbrennt zu werden: Kan er</line>
        <line lrx="986" lry="1000" ulx="380" uly="951">wohl einen froͤlichen Lacher thun?</line>
        <line lrx="986" lry="1055" ulx="379" uly="1002">Sich von Hertzen erluſtigen/ und</line>
        <line lrx="986" lry="1104" ulx="381" uly="1049">in eytle Welt⸗Freuden ausguͤſ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1152" ulx="378" uly="1099">ſen? Diſe Spill, diſe Luſtbarkei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1199" ulx="378" uly="1149">ten, diſe Zeitvertreib, diſe Zuſa⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1247" ulx="378" uly="1196">menkunfften deren Juͤngling, und</line>
        <line lrx="983" lry="1294" ulx="378" uly="1246">Maͤgdlein, und andere weltliche</line>
        <line lrx="981" lry="1349" ulx="378" uly="1296">Freuden werden in dem Evange-</line>
        <line lrx="985" lry="1392" ulx="378" uly="1344">lio verdammt; wann ſie aber</line>
        <line lrx="985" lry="1443" ulx="378" uly="1390">fuͤr die unſchuldige Seelen auch</line>
        <line lrx="990" lry="1492" ulx="376" uly="1439">unſchuldig waͤren, ſeynd ſie es</line>
        <line lrx="963" lry="1541" ulx="378" uly="1491">doch nicht vor die Laſterhaffte.</line>
        <line lrx="993" lry="1592" ulx="389" uly="1538">Humiliamini, demuͤthiget</line>
        <line lrx="990" lry="1640" ulx="378" uly="1587">euch. Die Suͤnd wird in der</line>
        <line lrx="983" lry="1697" ulx="376" uly="1639">H. Schrifft eine Erniederung,</line>
        <line lrx="992" lry="1740" ulx="377" uly="1688">eine Demuͤthigung genennet,</line>
        <line lrx="992" lry="1790" ulx="377" uly="1739">die weil euch nichts ſo ſehr ernidri⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1845" ulx="376" uly="1785">get, und entunehret. Dieweil</line>
        <line lrx="983" lry="1890" ulx="380" uly="1836">ihr ein Suͤnder ſeyd, ſollet ihr</line>
        <line lrx="983" lry="1943" ulx="380" uly="1885">euch ſehr demuͤthigen: Erwaͤhlet</line>
        <line lrx="982" lry="1985" ulx="379" uly="1936">jederzeit die letzte Stell, das un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2041" ulx="375" uly="1981">treſte Ort, das jenige, was ande⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2088" ulx="379" uly="2031">re uͤberlaſſen. Ihr habet ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="2138" ulx="378" uly="2083">dient, von dem boͤſen Geiſt mit</line>
        <line lrx="980" lry="2194" ulx="373" uly="2123">Fuͤſſen getretten zuwerden, umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="609" type="textblock" ulx="1041" uly="261">
        <line lrx="1661" lry="313" ulx="1041" uly="261">ſo mehr muͤſſet ihr euch mit Hertz</line>
        <line lrx="1648" lry="358" ulx="1041" uly="311">und Willen unter alle Menſchen</line>
        <line lrx="1647" lry="411" ulx="1041" uly="361">hinunter ſetzen, euch als einen</line>
        <line lrx="1647" lry="458" ulx="1041" uly="408">armen von dem Galgen erloͤßten</line>
        <line lrx="1487" lry="510" ulx="1043" uly="459">Maleficanten anſehen.</line>
        <line lrx="1646" lry="560" ulx="1092" uly="507">Humiliamini in conſpectu</line>
        <line lrx="1648" lry="609" ulx="1041" uly="557">Dei: demüthiget euch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="658" type="textblock" ulx="1024" uly="607">
        <line lrx="1645" lry="658" ulx="1024" uly="607">dem Angeſicht des Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1149" type="textblock" ulx="1035" uly="656">
        <line lrx="1646" lry="708" ulx="1039" uly="656">Wandlet jederzeit in Scham⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="755" ulx="1040" uly="705">hafftigkeit, und tieffer Demuth</line>
        <line lrx="1645" lry="800" ulx="1036" uly="750">vor GOtt. Erkennet mit hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="852" ulx="1036" uly="803">ſter Dancknemmung die groſſe</line>
        <line lrx="1645" lry="902" ulx="1037" uly="853">Gnad, die er euch erwiſen, daß</line>
        <line lrx="1645" lry="949" ulx="1037" uly="900">er euch nach vollbrachter Suͤnd</line>
        <line lrx="1646" lry="1001" ulx="1037" uly="951">nicht gleich ſtehenden Fuſſes er⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1051" ulx="1036" uly="1001">griffen, ſonder ſo mildreich zu der</line>
        <line lrx="1644" lry="1099" ulx="1036" uly="1050">Buß erwarthet hat; wie noth⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1149" ulx="1035" uly="1096">wendig euch ſein Huͤſff ſeye, umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1196" type="textblock" ulx="1002" uly="1149">
        <line lrx="1648" lry="1196" ulx="1002" uly="1149">euch widerum zuerheben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2227" type="textblock" ulx="1031" uly="1196">
        <line lrx="1542" lry="1245" ulx="1035" uly="1196">von der Suͤnd aufzuſtehen.</line>
        <line lrx="1642" lry="1287" ulx="1085" uly="1246">Et exaltabit vos: Und er</line>
        <line lrx="1641" lry="1350" ulx="1033" uly="1293">wird euch erhoͤchen. Er</line>
        <line lrx="1644" lry="1394" ulx="1035" uly="1343">wird das Opffer euerer Haͤnden</line>
        <line lrx="1641" lry="1442" ulx="1035" uly="1393">annemmen, da ſie ſauber, und</line>
        <line lrx="1643" lry="1498" ulx="1035" uly="1440">von aller Mackel rein ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1540" ulx="1035" uly="1492">den; in euerem Hertz gern woh⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1588" ulx="1034" uly="1541">nen, da ihr die Welt daraus wer⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1637" ulx="1034" uly="1589">det vertriben haben; er wird</line>
        <line lrx="1640" lry="1688" ulx="1033" uly="1639">euch die Armb bieten, wann ihr</line>
        <line lrx="1639" lry="1739" ulx="1033" uly="1688">mit Weynen, und Seufftzen zu</line>
        <line lrx="1638" lry="1786" ulx="1033" uly="1737">ihm widerum zuruck kehret; er</line>
        <line lrx="1638" lry="1836" ulx="1032" uly="1786">wird den Willen euch zuſtraffen</line>
        <line lrx="1640" lry="1895" ulx="1032" uly="1836">verliehren, wann ihr euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1936" ulx="1032" uly="1887">ſtraffet; euch mildreich, und guͤt⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1984" ulx="1034" uly="1934">tig ſeyn, wann ihr euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1638" lry="2034" ulx="1033" uly="1984">ſtreng ſeyd; und wann ihr euch</line>
        <line lrx="1639" lry="2084" ulx="1033" uly="2031">aufEr den demuͤthiget, und ernid⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2141" ulx="1032" uly="2081">riget, euch in dem Himmel erhe⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2189" ulx="1032" uly="2131">ben, und erhoͤchen, Amen.</line>
        <line lrx="1640" lry="2227" ulx="1031" uly="2180">Ll 2 Si⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="291" type="textblock" ulx="492" uly="180">
        <line lrx="1384" lry="291" ulx="492" uly="180">8 “ Sibeuzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="834" type="textblock" ulx="506" uly="236">
        <line lrx="1700" lry="459" ulx="649" uly="236">Ae</line>
        <line lrx="1561" lry="645" ulx="570" uly="488">Gibenzehende Wredig,</line>
        <line lrx="1626" lry="735" ulx="506" uly="657">Von denen Fruͤchten der Tugend der Buß.</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="854" uly="775">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1020" type="textblock" ulx="431" uly="894">
        <line lrx="1700" lry="950" ulx="491" uly="894">Cùm averterit ſe impius ab impietate ſua, &amp; fecerit</line>
        <line lrx="1697" lry="1020" ulx="431" uly="919">judicium, &amp; juſtitiam, ipſe animam ſuam vivificabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1119" type="textblock" ulx="432" uly="1011">
        <line lrx="814" lry="1059" ulx="432" uly="1011">Ezech. 15. v. 27.</line>
        <line lrx="1701" lry="1119" ulx="489" uly="1026">Wann der Suͤnder von ſeinem boͤſen Leben abſtehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="235" type="textblock" ulx="430" uly="193">
        <line lrx="455" lry="235" ulx="430" uly="204">dO</line>
        <line lrx="488" lry="233" ulx="461" uly="193">QK</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="333" type="textblock" ulx="434" uly="258">
        <line lrx="501" lry="333" ulx="434" uly="258">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="458" type="textblock" ulx="434" uly="236">
        <line lrx="1700" lry="458" ulx="1555" uly="236">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1236" type="textblock" ulx="432" uly="1115">
        <line lrx="1699" lry="1236" ulx="432" uly="1115">und thut Recht, und Gerechtigkeit, ſo wird er er ſein Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1282" type="textblock" ulx="434" uly="1177">
        <line lrx="949" lry="1282" ulx="434" uly="1177">lebendig machen. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1848" type="textblock" ulx="415" uly="1304">
        <line lrx="1040" lry="1356" ulx="478" uly="1304">. Je das Wort Buß</line>
        <line lrx="1041" lry="1403" ulx="703" uly="1353">in lateiniſcher</line>
        <line lrx="1042" lry="1454" ulx="532" uly="1406">2 Sprachboeniten-</line>
        <line lrx="1046" lry="1498" ulx="669" uly="1452">tia, v. dem Woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1550" ulx="694" uly="1502">lein Pœna abſtam⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1601" ulx="432" uly="1550">met, welches Muͤhe, Arbeitſee⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1655" ulx="422" uly="1602">ligkeit, Peyn, und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1701" ulx="415" uly="1650">gen andeutet, jaget es Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1750" ulx="435" uly="1699">chen Seelen groſſe Forcht, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1797" ulx="435" uly="1748">Schroͤcken ein, wann ſie nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1848" ulx="434" uly="1798">durch Hoffnung einigen Nutzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1977" type="textblock" ulx="437" uly="1847">
        <line lrx="1053" lry="1897" ulx="437" uly="1847">darzu angelocket werden: Muß</line>
        <line lrx="1052" lry="1977" ulx="438" uly="1892">ich alſo diſe Predigen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2053" type="textblock" ulx="769" uly="1985">
        <line lrx="1422" lry="2053" ulx="769" uly="1985">DEA SERMONIA ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2157" type="textblock" ulx="1089" uly="2052">
        <line lrx="1713" lry="2157" ulx="1089" uly="2052">poſle reparare ſüum opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2214" type="textblock" ulx="1542" uly="2148">
        <line lrx="1702" lry="2214" ulx="1542" uly="2148">1. PüIN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2180" type="textblock" ulx="441" uly="2067">
        <line lrx="1042" lry="2116" ulx="441" uly="2067">EXORDIIM. Deus Com-</line>
        <line lrx="1046" lry="2180" ulx="492" uly="2126">paratione Figuli docet, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1963" type="textblock" ulx="1091" uly="1254">
        <line lrx="1699" lry="1358" ulx="1091" uly="1254">Tugend der Buß beſchlieſſen in</line>
        <line lrx="1700" lry="1403" ulx="1092" uly="1354">dem ich euch ermahne, dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1701" lry="1461" ulx="1093" uly="1402">umbfangen, aus Betrachtung</line>
        <line lrx="1705" lry="1501" ulx="1095" uly="1448">deren Fruͤchten, welche ſie uns</line>
        <line lrx="1700" lry="1551" ulx="1094" uly="1498">zubringet, deren fuͤrnemlich drey</line>
        <line lrx="1700" lry="1600" ulx="1094" uly="1549">ſeynd. Erſtlich loͤſchet ſie unſe⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1649" ulx="1094" uly="1595">re Suͤnden aus. Zweytens ſe⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1697" ulx="1093" uly="1648">tzet ſie uns wider in die Gnad</line>
        <line lrx="1709" lry="1754" ulx="1092" uly="1698">GOttes. Drittens widerbrin⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1797" ulx="1093" uly="1744">get ſie uns die Verdienſt unſerer</line>
        <line lrx="1713" lry="1864" ulx="1092" uly="1793">guten Wercken: Und diſes wird</line>
        <line lrx="1711" lry="1893" ulx="1092" uly="1842">der Innhaͤlt vorhabender meiner</line>
        <line lrx="1415" lry="1963" ulx="1091" uly="1887">Predig⸗Theilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2166" type="textblock" ulx="1123" uly="2128">
        <line lrx="1190" lry="2166" ulx="1123" uly="2128">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1153" type="textblock" ulx="1963" uly="1052">
        <line lrx="2125" lry="1096" ulx="1966" uly="1052">Deur Com. Q</line>
        <line lrx="2062" lry="1153" ulx="1963" uly="1110">jarotione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2217" type="textblock" ulx="1963" uly="1153">
        <line lrx="2152" lry="1205" ulx="1969" uly="1153">Figuli dh. dad d</line>
        <line lrx="2152" lry="1256" ulx="1966" uly="1206">eet, ſe eGeit</line>
        <line lrx="2152" lry="1301" ulx="1970" uly="1258">reparare bedien</line>
        <line lrx="2150" lry="1357" ulx="1963" uly="1301">Juun ce Gtt</line>
        <line lrx="2152" lry="1400" ulx="2085" uly="1359">Qeme</line>
        <line lrx="2151" lry="1453" ulx="2086" uly="1407">ſautere</line>
        <line lrx="2152" lry="1504" ulx="2084" uly="1460">ein laun</line>
        <line lrx="2152" lry="1559" ulx="2083" uly="1509">diſſene</line>
        <line lrx="2152" lry="1613" ulx="2084" uly="1559">der ga</line>
        <line lrx="2149" lry="1710" ulx="2086" uly="1610">enn</line>
        <line lrx="2149" lry="1709" ulx="2087" uly="1670">Pheten</line>
        <line lrx="2152" lry="1787" ulx="1974" uly="1697">K 18,  Dine</line>
        <line lrx="2150" lry="1845" ulx="2094" uly="1767">⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1865" ulx="2108" uly="1831">uß</line>
        <line lrx="2152" lry="1975" ulx="2096" uly="1918">men</line>
        <line lrx="2152" lry="2013" ulx="2091" uly="1963">diſen</line>
        <line lrx="2148" lry="2060" ulx="2095" uly="2022">Ner</line>
        <line lrx="2152" lry="2112" ulx="2096" uly="2063">dineg</line>
        <line lrx="2152" lry="2162" ulx="2093" uly="2121">mage</line>
        <line lrx="2152" lry="2217" ulx="2095" uly="2162">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="790" type="textblock" ulx="286" uly="261">
        <line lrx="980" lry="309" ulx="380" uly="261">I. PIINCTUIM. Pœnitentia</line>
        <line lrx="980" lry="362" ulx="424" uly="311">delet peccatum 1. Scripturàâ</line>
        <line lrx="978" lry="407" ulx="418" uly="360">B. 2. Patribus C. 3. Ratione</line>
        <line lrx="926" lry="458" ulx="420" uly="410">D. 4. Comparationibs E.</line>
        <line lrx="977" lry="501" ulx="286" uly="458">II. PIINCTIIM. PerPœniten-</line>
        <line lrx="975" lry="559" ulx="384" uly="510">tiam recuperamus gratiam</line>
        <line lrx="979" lry="605" ulx="421" uly="558">Dei; quæ ob diverſas ratio-</line>
        <line lrx="977" lry="656" ulx="421" uly="607">nes diverſis nominibus ap-</line>
        <line lrx="978" lry="705" ulx="420" uly="656">pellatur 1. Gratum faciens</line>
        <line lrx="980" lry="753" ulx="393" uly="704">F. 2. Sanctificans G. 3. Ha-</line>
        <line lrx="952" lry="790" ulx="420" uly="753">bitualis H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2184" type="textblock" ulx="141" uly="990">
        <line lrx="978" lry="1050" ulx="224" uly="990">A. Sn auch nur ſeucht ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1100" ulx="150" uly="1051">Deus Com- nuͤnfftiger Kopf kan mit</line>
        <line lrx="979" lry="1155" ulx="143" uly="1099">paratione Fug nicht uͤbel deuten,</line>
        <line lrx="980" lry="1205" ulx="154" uly="1148">Figuli do- daß man gemein, und bekannter</line>
        <line lrx="978" lry="1254" ulx="150" uly="1196">cet, ſe poſſe Gleichnuſſen in der Miſſion ſich</line>
        <line lrx="978" lry="1303" ulx="153" uly="1246">reparare bediene; dieweil wir ſehen, daß</line>
        <line lrx="975" lry="1350" ulx="141" uly="1294">Juum opus. GOtt ſelbſt, welcher, wie der H.</line>
        <line lrx="976" lry="1393" ulx="374" uly="1344">Clemens Alexandrinus ſagt,ein</line>
        <line lrx="975" lry="1441" ulx="373" uly="1393">lauteres Aug, ein lauterer Geiſt,</line>
        <line lrx="975" lry="1488" ulx="372" uly="1442">ein lauteres Licht iſt, umb uns</line>
        <line lrx="975" lry="1541" ulx="372" uly="1491">deſſen ein Exempel zu geben, ſich</line>
        <line lrx="978" lry="1590" ulx="372" uly="1540">der gar offt in H. Schrifft zube⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1638" ulx="374" uly="1590">dienen, beliebe. Bey dem Pro⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1690" ulx="374" uly="1639">pheten jeremias ſagt er zu ſeinem</line>
        <line lrx="979" lry="1742" ulx="158" uly="1689">Jer. 18. Vv. Di ner: Propher, mache dich</line>
        <line lrx="979" lry="1789" ulx="161" uly="1739">12. auf, und gehe in des Hafners</line>
        <line lrx="980" lry="1836" ulx="378" uly="1787">Hauß, daſelbſt ſollſt du meine</line>
        <line lrx="981" lry="1886" ulx="379" uly="1837">Wort, meinen Willen verneh⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1942" ulx="379" uly="1887">men. Der Prophet gehorchet</line>
        <line lrx="982" lry="1985" ulx="380" uly="1934">diſem Befehl, gehet in des Haf⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2034" ulx="384" uly="1983">ners Hauß, trifft ihn an, ein er⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2083" ulx="385" uly="2032">dines Geſchirr auf der Scheiben</line>
        <line lrx="987" lry="2138" ulx="383" uly="2081">machen: er ſihet das ihm di⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2184" ulx="386" uly="2128">ſes Geſchirꝛ, weiß nicht wie, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="255" type="textblock" ulx="634" uly="179">
        <line lrx="1414" lry="255" ulx="634" uly="179">Von denen Fruͤchten der Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="516" type="textblock" ulx="1033" uly="207">
        <line lrx="1643" lry="260" ulx="1555" uly="207">269</line>
        <line lrx="1639" lry="307" ulx="1033" uly="264">III. PUNCTIM. Per Pœni-</line>
        <line lrx="1637" lry="366" ulx="1080" uly="315">tentiam recuperamus meri-</line>
        <line lrx="1637" lry="414" ulx="1077" uly="365">ta bonorum operum; &amp; hoc</line>
        <line lrx="1635" lry="462" ulx="1079" uly="413">explicatur I. Secundum The-</line>
        <line lrx="1637" lry="516" ulx="1079" uly="462">ologos I. 2. Secundùm Juris-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="709" type="textblock" ulx="1029" uly="513">
        <line lrx="1270" lry="560" ulx="1078" uly="513">peritos L.</line>
        <line lrx="1634" lry="656" ulx="1029" uly="609">CONCLUSIO. Revertere,</line>
        <line lrx="1637" lry="709" ulx="1080" uly="658">Revertere ſulamitis. Cant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="752" type="textblock" ulx="1080" uly="711">
        <line lrx="1305" lry="752" ulx="1080" uly="711">6. V. 12. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="961" type="textblock" ulx="708" uly="851">
        <line lrx="1291" lry="961" ulx="708" uly="851">EXORUDIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2239" type="textblock" ulx="1026" uly="1002">
        <line lrx="1637" lry="1057" ulx="1029" uly="1002">ſeinen Haͤnden entwiſcht, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1105" ulx="1028" uly="1056">zerbricht. Der Meiſter aber er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1153" ulx="1028" uly="1103">greift den ihm entfallenen Letten</line>
        <line lrx="1637" lry="1200" ulx="1031" uly="1153">wid rum, und macht ein anderes</line>
        <line lrx="1635" lry="1253" ulx="1031" uly="1200">Geſchirr daraus, wie es ihm zu</line>
        <line lrx="1636" lry="1303" ulx="1029" uly="1250">machen vor ſeinen Augen gfaͤllig</line>
        <line lrx="1831" lry="1356" ulx="1028" uly="1301">war: Fecit illud vas alterum, I. c. v. 4.</line>
        <line lrx="1635" lry="1398" ulx="1029" uly="1348">ſicut placuerat oculis ejus, ut</line>
        <line lrx="1635" lry="1447" ulx="1027" uly="1397">faceret. Alsdann ſagt der Er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1497" ulx="1026" uly="1444">ſchaffer zu dem Propheten:</line>
        <line lrx="1636" lry="1542" ulx="1028" uly="1494">Warum ſoll ich es nicht eben al⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1591" ulx="1028" uly="1542">ſo mit meinem Volck machen</line>
        <line lrx="1632" lry="1645" ulx="1028" uly="1592">koͤnnen, dieweil alle Geſchoͤpf in</line>
        <line lrx="1632" lry="1698" ulx="1030" uly="1643">meinen Haͤnden ſeynd, wie ein</line>
        <line lrx="1634" lry="1742" ulx="1029" uly="1692">wenig Letten in der Hand des</line>
        <line lrx="1637" lry="1793" ulx="1030" uly="1740">Hafners? Diſes Geſchirr iſt</line>
        <line lrx="1636" lry="1839" ulx="1031" uly="1790">die Auſſerwaͤhlte Seel, welche</line>
        <line lrx="1853" lry="1888" ulx="1030" uly="1841">von dem H. Paulo, vas in hono- 2. Tim. 2.</line>
        <line lrx="1768" lry="1936" ulx="1030" uly="1890">rem Sanctificatum, utile Do- v. 21.</line>
        <line lrx="1636" lry="1987" ulx="1031" uly="1939">mino, ein zu denen Ehren</line>
        <line lrx="1638" lry="2039" ulx="1035" uly="1989">geheiligtes Geſchirr, dem</line>
        <line lrx="1640" lry="2088" ulx="1036" uly="2035">Errn gebraͤuchlich genen⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2138" ulx="1036" uly="2087">net wird; und nennet uns eben Rom. 9.</line>
        <line lrx="1766" lry="2185" ulx="1036" uly="2133">diſer Apoſtel Vaſa iræ, Ge⸗v. 22.</line>
        <line lrx="1647" lry="2239" ulx="1089" uly="2183">2 l 3 faXͤß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="2243" type="textblock" ulx="240" uly="2186">
        <line lrx="512" lry="2243" ulx="240" uly="2186">Scripturdk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="255" type="textblock" ulx="455" uly="169">
        <line lrx="1339" lry="255" ulx="455" uly="169">270 . Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="658" type="textblock" ulx="446" uly="264">
        <line lrx="1049" lry="315" ulx="446" uly="264">faͤß des Jorns. Zwey Stuck</line>
        <line lrx="1051" lry="364" ulx="447" uly="314">dienen, ein erdines Geſchirr zu</line>
        <line lrx="1053" lry="411" ulx="448" uly="364">machen, daß Rad, oder die Schei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="460" ulx="449" uly="412">ben, und das Feur: Zwey Stuck</line>
        <line lrx="1057" lry="511" ulx="451" uly="459">helffen ein auſſerwaͤhlte Seel</line>
        <line lrx="1057" lry="559" ulx="452" uly="512">heilig zu machen, die Forcht, und</line>
        <line lrx="1057" lry="605" ulx="452" uly="561">die Lieb. Um eine Chriſtliche</line>
        <line lrx="1064" lry="658" ulx="454" uly="608">Seel zu bekehren, gibt man ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="758" type="textblock" ulx="188" uly="658">
        <line lrx="1060" lry="708" ulx="188" uly="658">Prfſalm. 76. diſe Wort des Pfalmiſten zu be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="758" ulx="236" uly="709">V. 18. &amp; 19. trachten: Sagittæ tuæ tranſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="853" type="textblock" ulx="453" uly="757">
        <line lrx="1060" lry="804" ulx="454" uly="757">unt, vox tonitrui in rotàâ, dei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="853" ulx="453" uly="807">ne Pfeil fahren voruͤber, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="951" type="textblock" ulx="455" uly="855">
        <line lrx="1077" lry="904" ulx="455" uly="855">Stimm deines Donners iſt</line>
        <line lrx="1081" lry="951" ulx="456" uly="903">in dem Nad. Die Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1099" type="textblock" ulx="455" uly="951">
        <line lrx="1066" lry="1002" ulx="457" uly="951">tzen und Trangſaalen diſer Welt</line>
        <line lrx="1066" lry="1060" ulx="457" uly="1000">dauren nicht lang, fahren ſchnell</line>
        <line lrx="1066" lry="1099" ulx="455" uly="1050">wie ein Pfeil, voruͤber; aber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1149" type="textblock" ulx="457" uly="1098">
        <line lrx="1078" lry="1149" ulx="457" uly="1098">dammt ſeyn, iſt auf dem Rad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1738" type="textblock" ulx="424" uly="1144">
        <line lrx="1065" lry="1197" ulx="458" uly="1144">ligen, und geraͤdert werden. Die</line>
        <line lrx="1066" lry="1247" ulx="457" uly="1196">Hoͤllen⸗Peyn iſt wie die Bewe⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1299" ulx="457" uly="1245">gung, welche aufhoͤret, wo ſie an⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1355" ulx="457" uly="1295">gefangen, und widerum anfangt,</line>
        <line lrx="1064" lry="1395" ulx="456" uly="1345">wo ſie aufgehoͤret hat. O wie</line>
        <line lrx="1064" lry="1444" ulx="456" uly="1393">lang, wie entſetzlich iſt diſes! wañ</line>
        <line lrx="1066" lry="1493" ulx="457" uly="1443">ihr zehen tauſend Jahr werdet</line>
        <line lrx="1065" lry="1543" ulx="458" uly="1492">darinn geweſen ſeyn, wo ſeyd ihr?</line>
        <line lrx="1066" lry="1591" ulx="458" uly="1542">Bey dem Anfang. Hundert</line>
        <line lrx="1065" lry="1640" ulx="424" uly="1591">tauſend Jahr? Bey dem Anfang.</line>
        <line lrx="1064" lry="1689" ulx="443" uly="1640">Hundert tauſend Millionen</line>
        <line lrx="1066" lry="1738" ulx="455" uly="1689">Jahr? Abermahl bey dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1787" type="textblock" ulx="458" uly="1738">
        <line lrx="1071" lry="1787" ulx="458" uly="1738">fang; ihr habet noch nichts ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1837" type="textblock" ulx="457" uly="1787">
        <line lrx="1066" lry="1837" ulx="457" uly="1787">than, ihr muͤſſet abermahl an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1153" type="textblock" ulx="1102" uly="267">
        <line lrx="1719" lry="317" ulx="1102" uly="267">fangen. Der Gedancken diſes</line>
        <line lrx="1717" lry="367" ulx="1104" uly="317">Rads, die Forcht diſer ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="423" ulx="1105" uly="365">ſeeligen Ewigkeit mit dem Feur</line>
        <line lrx="1716" lry="468" ulx="1107" uly="416">der Liebe GOttes vergeſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="516" ulx="1108" uly="464">tet, dienet ſehr vil, eine Seel zu</line>
        <line lrx="1716" lry="570" ulx="1109" uly="514">formiren, und zu bilden, damit</line>
        <line lrx="1720" lry="623" ulx="1111" uly="563">ein Gefaͤß der Ehr, ein Auſſer⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="659" ulx="1111" uly="611">waͤhltes Gefaͤß daraus werde.</line>
        <line lrx="1720" lry="710" ulx="1112" uly="662">Aber weil diſes Gefaͤß nur aus</line>
        <line lrx="1720" lry="760" ulx="1111" uly="711">Erden, ſo iſt es auch gleich dem</line>
        <line lrx="1722" lry="820" ulx="1111" uly="760">Leim, oder Letten; ſchwach, zer⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="858" ulx="1111" uly="809">braͤchlich; es fallet bißweilen dem</line>
        <line lrx="1723" lry="907" ulx="1112" uly="859">Meiſter aus denen Haͤnden, und</line>
        <line lrx="1725" lry="955" ulx="1117" uly="907">wird durch die Suͤnd zerbrochen.</line>
        <line lrx="1727" lry="1005" ulx="1118" uly="956">Aber wann der Erſchaffer ſein</line>
        <line lrx="1727" lry="1049" ulx="1118" uly="1003">Werck verliehrt, verliehrt er dar⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1103" ulx="1117" uly="1050">um ſein Kunſt, ſeine Guͤte, ſein</line>
        <line lrx="1729" lry="1153" ulx="1116" uly="1100">Macht nicht; er kan ſein Geſchoͤpf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1251" type="textblock" ulx="1116" uly="1149">
        <line lrx="1766" lry="1198" ulx="1116" uly="1149">wider verbeſſeren, aus eben der⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1251" ulx="1116" uly="1198">ſelben Matery ein eben ſo ſchoͤnes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1593" type="textblock" ulx="1115" uly="1248">
        <line lrx="1725" lry="1297" ulx="1116" uly="1248">eben ſo rar, vortrefflich wunder⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1346" ulx="1115" uly="1294">ſam, ja noch ſchoͤner, rarer, vor⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1398" ulx="1115" uly="1346">trefflicher, und wunderſameres</line>
        <line lrx="1725" lry="1446" ulx="1115" uly="1395">Werck machen, als das erſte</line>
        <line lrx="1723" lry="1497" ulx="1115" uly="1444">war. Waſerley Suͤnden ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="1546" ulx="1116" uly="1495">immer begangen, ſie ſeyen gleich</line>
        <line lrx="1724" lry="1593" ulx="1117" uly="1543">ſo groß, ungeheur, abſcheulich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1642" type="textblock" ulx="1115" uly="1593">
        <line lrx="1736" lry="1642" ulx="1115" uly="1593">und vil, als ſie wollen, ſo kan ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1692" type="textblock" ulx="1116" uly="1639">
        <line lrx="1725" lry="1692" ulx="1116" uly="1639">GOtt ausloͤſchen, und einen groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1741" type="textblock" ulx="1116" uly="1692">
        <line lrx="1742" lry="1741" ulx="1116" uly="1692">ſen Heiligen machen: Und wie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1789" type="textblock" ulx="1115" uly="1739">
        <line lrx="1421" lry="1789" ulx="1115" uly="1739">Durch die Buß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1940" type="textblock" ulx="785" uly="1854">
        <line lrx="1392" lry="1940" ulx="785" uly="1854">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2089" type="textblock" ulx="242" uly="1940">
        <line lrx="967" lry="1977" ulx="322" uly="1940">B.</line>
        <line lrx="1066" lry="2034" ulx="242" uly="1983">Pænitentia „Nd iſt diſes der einzige,</line>
        <line lrx="480" lry="2089" ulx="243" uly="2037">delet becca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2188" type="textblock" ulx="465" uly="2033">
        <line lrx="1065" lry="2091" ulx="611" uly="2033">unumgaͤnglich nothwen⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2141" ulx="563" uly="2082">dige Weeg, auſſer wel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2188" ulx="465" uly="2132">chem kein anderer; aber ein ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2228" type="textblock" ulx="1114" uly="1984">
        <line lrx="1720" lry="2035" ulx="1117" uly="1984">ſicher, und unfehlbarer Weeg.</line>
        <line lrx="1721" lry="2092" ulx="1115" uly="2034">Dann in eben demſelben Capitul,</line>
        <line lrx="1720" lry="2143" ulx="1116" uly="2084">da GOtt mit dem Propheten Je-</line>
        <line lrx="1717" lry="2228" ulx="1114" uly="2127">remias durch die Gleichnuß diſes</line>
        <line lrx="1721" lry="2225" ulx="1673" uly="2192">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="717" type="textblock" ulx="1981" uly="270">
        <line lrx="2152" lry="314" ulx="2100" uly="270">bon</line>
        <line lrx="2152" lry="370" ulx="2100" uly="325">derg</line>
        <line lrx="2152" lry="415" ulx="2100" uly="375">hon</line>
        <line lrx="2152" lry="479" ulx="2101" uly="434">niue</line>
        <line lrx="2152" lry="520" ulx="2105" uly="475">det,</line>
        <line lrx="2152" lry="584" ulx="1981" uly="523">Jerem, 19. Wa</line>
        <line lrx="2152" lry="628" ulx="1982" uly="585">V. 9. Honn</line>
        <line lrx="2152" lry="717" ulx="2100" uly="676">tend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1270" type="textblock" ulx="2102" uly="1227">
        <line lrx="2152" lry="1270" ulx="2102" uly="1227">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1333" type="textblock" ulx="1890" uly="1277">
        <line lrx="2152" lry="1333" ulx="1890" uly="1277">ryech. 19 dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2239" type="textblock" ulx="1984" uly="1334">
        <line lrx="2152" lry="1377" ulx="1985" uly="1334">V. 21, &amp; Onn</line>
        <line lrx="2152" lry="1421" ulx="1985" uly="1379">22,. (dier</line>
        <line lrx="2152" lry="1469" ulx="2101" uly="1428">keeer</line>
        <line lrx="2152" lry="1518" ulx="2100" uly="1477">tivi⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1570" ulx="2100" uly="1530">niun</line>
        <line lrx="2152" lry="1621" ulx="2101" uly="1586">corcd</line>
        <line lrx="2150" lry="1735" ulx="2040" uly="1688">2. tins</line>
        <line lrx="2149" lry="1784" ulx="1984" uly="1729">Pitriptg hum</line>
        <line lrx="2151" lry="1840" ulx="1985" uly="1780">Laur. uhtent</line>
        <line lrx="2152" lry="1894" ulx="1985" uly="1830">Gelret, 9 ie</line>
        <line lrx="2152" lry="1923" ulx="2116" uly="1890">tud</line>
        <line lrx="2152" lry="1971" ulx="2110" uly="1942">um</line>
        <line lrx="2152" lry="2023" ulx="2102" uly="1979">lem</line>
        <line lrx="2152" lry="2074" ulx="2102" uly="2033">ris</line>
        <line lrx="2152" lry="2129" ulx="2104" uly="2086">„det</line>
        <line lrx="2152" lry="2197" ulx="2104" uly="2145">e</line>
        <line lrx="2150" lry="2239" ulx="2105" uly="2181">nſoͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="13" lry="604" ulx="0" uly="261"> — ☚ ⸗, — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="13" lry="908" ulx="0" uly="627">—  — — r2r—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="15" lry="1205" ulx="0" uly="946">— — =—*</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="14" lry="1354" ulx="0" uly="1223">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="14" lry="1657" ulx="0" uly="1373">—–e S</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="13" lry="1759" ulx="0" uly="1669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="276" type="textblock" ulx="595" uly="179">
        <line lrx="1644" lry="276" ulx="595" uly="179">Von denen Fruͤchten der Tugend 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="678" type="textblock" ulx="161" uly="285">
        <line lrx="992" lry="335" ulx="387" uly="285">von dem Hafner neuer Dingẽ wi⸗</line>
        <line lrx="992" lry="383" ulx="389" uly="335">der gemachten erdinen Geſchirꝛs,</line>
        <line lrx="993" lry="433" ulx="388" uly="384">von der Verbeſſerung, und Er⸗</line>
        <line lrx="992" lry="482" ulx="386" uly="433">neuerung der ſuͤndigen Seel re⸗</line>
        <line lrx="991" lry="542" ulx="386" uly="481">det, ſetzet er gleich hernach hinzu:</line>
        <line lrx="993" lry="591" ulx="161" uly="530">Jerem. 18. Wann diſes Volck uͤber ſeine be⸗</line>
        <line lrx="990" lry="632" ulx="162" uly="580">v. 8. gangene Suͤnden Buß thut, und</line>
        <line lrx="992" lry="678" ulx="183" uly="629">D ſich bekehret, ſo will mich auch de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="727" type="textblock" ulx="384" uly="678">
        <line lrx="998" lry="727" ulx="384" uly="678">ren Straffen, die ich wider daſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1265" type="textblock" ulx="382" uly="727">
        <line lrx="990" lry="777" ulx="386" uly="727">be beſchloſſen hatte, gereuen laſ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="825" ulx="384" uly="776">ſen; daß iſt, ſolche widerruffen,</line>
        <line lrx="986" lry="875" ulx="382" uly="824">ſie ſollen nicht vollzogen werden.</line>
        <line lrx="987" lry="924" ulx="436" uly="875">Und durch den Propheten</line>
        <line lrx="990" lry="972" ulx="385" uly="924">Ezechiel verſpricht er dem reu⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1022" ulx="386" uly="970">muͤthig, und wahrhaft bekehrten</line>
        <line lrx="992" lry="1074" ulx="385" uly="1021">Suͤnder, welcher an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="990" lry="1120" ulx="385" uly="1069">Raach ausuͤben, und durch wah⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1168" ulx="385" uly="1120">re Bußwerck ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="988" lry="1216" ulx="385" uly="1169">genug thun werde, Gnad, und</line>
        <line lrx="987" lry="1265" ulx="385" uly="1216">Vertilgung aller ſeiner Laſter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1322" type="textblock" ulx="123" uly="1265">
        <line lrx="986" lry="1322" ulx="123" uly="1265">Rzech. 18. Si impius egerit pænitétiam ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1656" type="textblock" ulx="162" uly="1315">
        <line lrx="988" lry="1371" ulx="163" uly="1315">v. 21. &amp; Omnibus peccatis ſuis, &amp; cuſto-</line>
        <line lrx="988" lry="1419" ulx="162" uly="1363">22. dierit omnia præcepta mea, &amp;</line>
        <line lrx="988" lry="1457" ulx="383" uly="1412">fecerit judicium, &amp;juſtitiam, vi-</line>
        <line lrx="988" lry="1505" ulx="383" uly="1459">tâ vivet, &amp; non morietur; om-</line>
        <line lrx="989" lry="1559" ulx="384" uly="1510">nium iniquitatum ejus non re-</line>
        <line lrx="574" lry="1599" ulx="384" uly="1560">cordabor.</line>
        <line lrx="987" lry="1656" ulx="434" uly="1608">Der Urſachen der H. Lauren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1713" type="textblock" ulx="252" uly="1653">
        <line lrx="985" lry="1713" ulx="252" uly="1653">2. tuius Juſtinianus auf chreyet: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1821" type="textblock" ulx="149" uly="1704">
        <line lrx="987" lry="1768" ulx="161" uly="1704">Patrilüus humilis lachryma! tua eſt po-</line>
        <line lrx="985" lry="1821" ulx="149" uly="1752">Laur Juß tentia, tuum regnum: Tribunal</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2197" type="textblock" ulx="384" uly="1805">
        <line lrx="984" lry="1849" ulx="388" uly="1805">judicis non vereris, amicorum</line>
        <line lrx="985" lry="1903" ulx="388" uly="1854">tuorum accuſatoribus ſilenti-</line>
        <line lrx="986" lry="1950" ulx="385" uly="1903">um imponis: vincis Invincibi-</line>
        <line lrx="984" lry="2001" ulx="384" uly="1948">lem, ligas Omnipotentem, ape-</line>
        <line lrx="982" lry="2049" ulx="385" uly="1998">ris cælum, fugas Diabolum:,O</line>
        <line lrx="983" lry="2099" ulx="386" uly="2044">„demuͤthiger Buß⸗Zaͤher! wie</line>
        <line lrx="983" lry="2152" ulx="387" uly="2095">„groß iſt dein Gewalt? Du</line>
        <line lrx="983" lry="2197" ulx="387" uly="2142">„foͤrchteſt den Richter⸗Stuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1870" type="textblock" ulx="162" uly="1823">
        <line lrx="373" lry="1870" ulx="162" uly="1823">de orat. C. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="439" type="textblock" ulx="1041" uly="284">
        <line lrx="1649" lry="341" ulx="1041" uly="284">„hicht, legeſt denen Anklaͤgeren</line>
        <line lrx="1649" lry="396" ulx="1042" uly="340">„deiner Freunden das Still⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="439" ulx="1042" uly="388">„ſchweigen auf, und den Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="484" type="textblock" ulx="1020" uly="436">
        <line lrx="1649" lry="484" ulx="1020" uly="436">„auf den Mund: Du uͤberwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="785" type="textblock" ulx="1040" uly="485">
        <line lrx="1649" lry="535" ulx="1043" uly="485">„deſt den Unuͤberwindlichen, bin⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="587" ulx="1041" uly="534">„deſt den Almaͤchtigen, eroͤffneſt</line>
        <line lrx="1648" lry="644" ulx="1040" uly="585">„den Himmel, verjagſt den Teu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="693" ulx="1040" uly="633">„»„fel, zerſtoͤhreſt das Reich der</line>
        <line lrx="1206" lry="733" ulx="1040" uly="678">„Suͤnd.</line>
        <line lrx="1776" lry="785" ulx="1089" uly="731">Kan man ſich ein groͤſſeres D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="833" type="textblock" ulx="1017" uly="780">
        <line lrx="1642" lry="833" ulx="1017" uly="780">Gut einbhilden, als von einem ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2256" type="textblock" ulx="1033" uly="809">
        <line lrx="1819" lry="886" ulx="1038" uly="809">groͤſten Ubel, von einem unend⸗ Rarizie.</line>
        <line lrx="1646" lry="928" ulx="1040" uly="880">lich, von einem allgemein, von ei⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="980" ulx="1040" uly="929">nem unbegreifflichen Ubel loß,</line>
        <line lrx="1643" lry="1028" ulx="1041" uly="976">und befreyet werden? Ja von</line>
        <line lrx="1644" lry="1073" ulx="1044" uly="1027">einem unendlichen Ubel: Dann</line>
        <line lrx="1646" lry="1125" ulx="1039" uly="1075">weil die Suͤnd GOtt ſchnur⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1179" ulx="1040" uly="1123">ſtracks, und in gerader Lini ent⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1225" ulx="1038" uly="1172">gegen, iſt ſie ein eben ſo groſſes</line>
        <line lrx="1642" lry="1272" ulx="1039" uly="1221">Ubel, als groſſes Gut GOtt iſt;</line>
        <line lrx="1642" lry="1320" ulx="1040" uly="1269">ein allgemeines Ubel, gleichwie</line>
        <line lrx="1641" lry="1367" ulx="1040" uly="1317">GOtt ein allgemeines Gut iſt:</line>
        <line lrx="1641" lry="1420" ulx="1039" uly="1367">GOtt,von ſich ſelbſt redent, ſagte</line>
        <line lrx="1842" lry="1469" ulx="1038" uly="1418">zu dem Moyſes: Oſtendam ti- Exod. 33.</line>
        <line lrx="1763" lry="1517" ulx="1039" uly="1465">bi omne bonum: Ich will dir v. 19.</line>
        <line lrx="1638" lry="1566" ulx="1040" uly="1514">alles Gut zeigen: Und von</line>
        <line lrx="1640" lry="1616" ulx="1040" uly="1561">der Suͤnd muß man ſagen, o⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1662" ulx="1037" uly="1612">ſtendam tibi omne malum, ich</line>
        <line lrx="1587" lry="1716" ulx="1035" uly="1662">will dir alles Ubel zeigen.</line>
        <line lrx="1769" lry="1770" ulx="1085" uly="1710">Was thut man nicht, von ei⸗ E.</line>
        <line lrx="1769" lry="1824" ulx="1036" uly="1759">nem abſonderlichen Ubel, v. einer 4.</line>
        <line lrx="1834" lry="1875" ulx="1035" uly="1808">Kranckheit, von der Gefangen⸗ Compara-</line>
        <line lrx="1857" lry="1918" ulx="1036" uly="1856">ſchafft, von dem Strang, und tion?bus,</line>
        <line lrx="1635" lry="1960" ulx="1036" uly="1905">Tod an einem Galgen ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2012" ulx="1035" uly="1955">freyen? Wie erfreut man ſich</line>
        <line lrx="1635" lry="2059" ulx="1034" uly="2006">nicht, da man ſich davon frey, und</line>
        <line lrx="1636" lry="2110" ulx="1034" uly="2054">erlediget ſihet? Wann ihr den</line>
        <line lrx="1632" lry="2156" ulx="1035" uly="2102">Stein habet, was thut ihr nit,</line>
        <line lrx="1631" lry="2208" ulx="1033" uly="2150">deſſen abzukommen? Ihr leydet</line>
        <line lrx="1636" lry="2256" ulx="1583" uly="2209">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="2250" type="textblock" ulx="443" uly="224">
        <line lrx="539" lry="266" ulx="454" uly="224">272</line>
        <line lrx="1060" lry="332" ulx="453" uly="274">die Schand, euch vor dem Bruch⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="374" ulx="453" uly="323">ſchneider zuentbloͤſſen, laſſet euch</line>
        <line lrx="1058" lry="423" ulx="452" uly="375">vViſitiren, den Stein ſuchen, euch</line>
        <line lrx="1060" lry="473" ulx="451" uly="422">ſchneiden, mit eiſenen Inſtrumen-</line>
        <line lrx="1058" lry="523" ulx="451" uly="473">ten in den Leib hineinfahren, und</line>
        <line lrx="1058" lry="571" ulx="449" uly="521">mit unſinnigen Schmertzen diſen</line>
        <line lrx="1059" lry="620" ulx="450" uly="569">Stein heraus nemmen; ihr blei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="669" ulx="449" uly="619">bet 4. oder 6. Wochen lang in der</line>
        <line lrx="1058" lry="716" ulx="448" uly="667">Cur, laſſet euch das Trincken ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="768" ulx="449" uly="716">bieten, ein ganz beſondere Lebens⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="818" ulx="446" uly="766">Ordnung vorſchreiben ꝛc. und</line>
        <line lrx="1054" lry="866" ulx="445" uly="817">umb den Stein, welcher in euerem</line>
        <line lrx="1054" lry="917" ulx="446" uly="864">Hertz liget, diſe Hartnaͤckigkeit,</line>
        <line lrx="1054" lry="963" ulx="445" uly="913">und Verſtockung, die ihr in der</line>
        <line lrx="1053" lry="1017" ulx="447" uly="959">Suͤnd habet, zuheben, und euch</line>
        <line lrx="1054" lry="1062" ulx="445" uly="1013">zubenemen, ſollet ihr die Scham,</line>
        <line lrx="1054" lry="1111" ulx="447" uly="1062">euer Gewiſſen dem Prieſter zu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1163" ulx="445" uly="1111">entdecken, nicht leyden? Nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1211" ulx="446" uly="1160">ſtatten wollen, daß man nachgri⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1260" ulx="446" uly="1210">ble,euch examinire, das Eyſen ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1309" ulx="447" uly="1256">ner ſchaͤrpfferen Correction, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1358" ulx="446" uly="1307">Beſtraffung gebrauche, euch zum</line>
        <line lrx="1053" lry="1407" ulx="446" uly="1357">Faſten anhalte, die Wirtshaͤu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1457" ulx="444" uly="1406">ſer, und andere Ausgelaſſenheiten</line>
        <line lrx="1053" lry="1508" ulx="444" uly="1454">zubemuͤßigen, euch verpflichte,oͤff⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1554" ulx="446" uly="1508">ters zubeichten anhalte, u. damit</line>
        <line lrx="1051" lry="1606" ulx="444" uly="1555">ihr geheylet u. geſund werdet, zum</line>
        <line lrx="1051" lry="1654" ulx="444" uly="1603">Almooſen geben, und andere ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1702" ulx="443" uly="1651">nugthunliché Wercken vermoͤge?</line>
        <line lrx="1050" lry="1754" ulx="443" uly="1703">Ut corpus redimas, ferrum pa-</line>
        <line lrx="857" lry="1802" ulx="545" uly="1753">tieris, &amp; ignes,</line>
        <line lrx="1049" lry="1841" ulx="443" uly="1801">Arida nec ſitiens ora levabis</line>
        <line lrx="749" lry="1897" ulx="473" uly="1848">aquiAs.</line>
        <line lrx="1048" lry="1948" ulx="444" uly="1898">Dem Leib zu Lieb man Feur, und</line>
        <line lrx="707" lry="1995" ulx="545" uly="1950">Schnit,</line>
        <line lrx="993" lry="2055" ulx="495" uly="1997">Unſaͤglech Quaalen leydet,</line>
        <line lrx="1047" lry="2140" ulx="444" uly="2039">Der Serl zum Heyl das g'ringſte</line>
        <line lrx="661" lry="2143" ulx="548" uly="2103">nicht,</line>
        <line lrx="1047" lry="2212" ulx="479" uly="2139">So gar, was ſchadt, nit meydet.</line>
        <line lrx="1051" lry="2250" ulx="494" uly="2194">Der lezt⸗verſtorbene andaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="268" type="textblock" ulx="809" uly="207">
        <line lrx="1697" lry="268" ulx="809" uly="207">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="919" type="textblock" ulx="1104" uly="275">
        <line lrx="1924" lry="333" ulx="1109" uly="275">tige Biſchoff von Marſilien? * Joannes</line>
        <line lrx="1937" lry="382" ulx="1109" uly="325">durch welchen GOtt ſehr herꝛliche Bapt Gault</line>
        <line lrx="1867" lry="430" ulx="1109" uly="373">Miracul gewuͤrcket hat, bekame war zu</line>
        <line lrx="1928" lry="472" ulx="1110" uly="422">ſeine letzte Kranckheit, da er den n Tours den</line>
        <line lrx="1939" lry="525" ulx="1109" uly="471">Boots⸗Knechten auf denen Ga⸗ 29. Decem.</line>
        <line lrx="1888" lry="576" ulx="1110" uly="521">leen die Miſſion hielte. Enes 1595.</line>
        <line lrx="1911" lry="625" ulx="1108" uly="568">Tags, als er von dem Land auf gebohren.</line>
        <line lrx="1939" lry="678" ulx="1110" uly="620">einem Brett in das Schiff ein⸗ Sein Vat⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="727" ulx="1110" uly="668">ſteigen wollte, ſorange ein ehrſa⸗ ter war Ja-</line>
        <line lrx="1936" lry="771" ulx="1109" uly="718">mer Burger der Stadt, aus cob Gaalt,</line>
        <line lrx="1937" lry="821" ulx="1107" uly="767">Beyſorg der Biſchoff etwann ſein Mutter</line>
        <line lrx="1925" lry="875" ulx="1106" uly="819">fallen, oder auf andere weiß ſich Margarita</line>
        <line lrx="1912" lry="919" ulx="1104" uly="865">beſchaͤdigen moͤchte, eylfertig auf Poitevin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="967" type="textblock" ulx="1104" uly="915">
        <line lrx="1950" lry="967" ulx="1104" uly="915">das Brett, bietete ihm die Hand beyde aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1360" type="textblock" ulx="1102" uly="962">
        <line lrx="1937" lry="1016" ulx="1105" uly="962">und fuͤhrete ihn hinein. Da ſie denen aͤlti⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1065" ulx="1105" uly="1014">nun in dem Schiff waren, ſagte ſten Famili-</line>
        <line lrx="1935" lry="1117" ulx="1104" uly="1063">der gutte Biſchoff zu ihm: Ich en zu Tours</line>
        <line lrx="1935" lry="1169" ulx="1104" uly="1110">bedancke mich gegen euch,ihr ha⸗ Hatte noch</line>
        <line lrx="1917" lry="1212" ulx="1104" uly="1158">bet mich hoͤchlich verpflichtet, kan ein aͤlteren</line>
        <line lrx="1899" lry="1264" ulx="1104" uly="1209">ich euch etwas anders dienſtliches Bruder,</line>
        <line lrx="1894" lry="1312" ulx="1104" uly="1258">erweiſen? Der Burger ſeufftzend: Namens</line>
        <line lrx="1933" lry="1360" ulx="1102" uly="1307">Ja Gnaͤdigſter Herr,ich hab euer Euſtachius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1412" type="textblock" ulx="1101" uly="1354">
        <line lrx="1948" lry="1412" ulx="1101" uly="1354">Huͤlff hoͤchlich vonnoͤthen; ich mit dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1510" type="textblock" ulx="1102" uly="1405">
        <line lrx="1900" lry="1466" ulx="1102" uly="1405">hab einen Sohn, welcher von de⸗ (nachdem</line>
        <line lrx="1872" lry="1510" ulx="1102" uly="1454">nen Tuͤrcken iſt gefangen worden; er einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1607" type="textblock" ulx="1086" uly="1506">
        <line lrx="1937" lry="1567" ulx="1103" uly="1506">er iſt ein Sclav zu Conſtantinopl, Theologi-</line>
        <line lrx="1930" lry="1607" ulx="1086" uly="1554">ich foͤrchte ſehr, er daͤrffte den ſche Theſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2201" type="textblock" ulx="1098" uly="1604">
        <line lrx="1929" lry="1656" ulx="1103" uly="1604">Glauben verlaugnen: Ich bette zu Rom in</line>
        <line lrx="1931" lry="1710" ulx="1101" uly="1653">euch demnach, GOttzubitten, das Gegenwaꝛt</line>
        <line lrx="1931" lry="1757" ulx="1100" uly="1701">ihm diſes Unheyl nicht widerfah⸗ viler Praͤla</line>
        <line lrx="1879" lry="1803" ulx="1100" uly="1750">re. Der Heil. erhebte ſeine Augen ten, und</line>
        <line lrx="1929" lry="1854" ulx="1101" uly="1801">ein Ave Maria lang gen Himmel, Herrn de-</line>
        <line lrx="1929" lry="1901" ulx="1099" uly="1849">nimmt ihn hernach bey der Hand, fentirt hat⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1954" ulx="1098" uly="1897">und ſagt zu ihm: Wohlan ! foͤrch⸗ te) begabe</line>
        <line lrx="1926" lry="2002" ulx="1099" uly="1948">tet euch nicht; ich verſichere euch, er ſich in die</line>
        <line lrx="1928" lry="2044" ulx="1100" uly="1997">er wird den Glauben nicht ver⸗ neue Con-</line>
        <line lrx="1905" lry="2103" ulx="1100" uly="2045">laugnen. Ein wunderſeltſam, gregation</line>
        <line lrx="1926" lry="2155" ulx="1098" uly="2095">aber zugleich hoͤchſt wahrhaffte des Orato-</line>
        <line lrx="1923" lry="2201" ulx="1100" uly="2144">Sach! es geſchahe, man weißt rii de] Eſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2252" type="textblock" ulx="1601" uly="2198">
        <line lrx="1940" lry="2252" ulx="1601" uly="2198">nicht, welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="323" type="textblock" ulx="1990" uly="264">
        <line lrx="2152" lry="323" ulx="1990" uly="264">DettCardl nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="376" type="textblock" ulx="1975" uly="318">
        <line lrx="2152" lry="376" ulx="1975" uly="318">nal Berulio diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1925" type="textblock" ulx="1991" uly="367">
        <line lrx="2152" lry="426" ulx="1992" uly="367">rſ zu M Tiſ</line>
        <line lrx="2152" lry="478" ulx="1992" uly="420">tisgtiftet ſag</line>
        <line lrx="2152" lry="519" ulx="1991" uly="472">worden. dich</line>
        <line lrx="2152" lry="578" ulx="1992" uly="526">Erwarzu ge</line>
        <line lrx="2152" lry="632" ulx="1992" uly="577">Troyes dei</line>
        <line lrx="2152" lry="676" ulx="1992" uly="623">Prieſterge gi</line>
        <line lrx="2152" lry="723" ulx="1993" uly="674">wiyhet, ma</line>
        <line lrx="2152" lry="774" ulx="1994" uly="724">ſtiftte tin der</line>
        <line lrx="2150" lry="815" ulx="1993" uly="775">Neues Ora- Na</line>
        <line lrx="2152" lry="873" ulx="1992" uly="824">torium eu no</line>
        <line lrx="2152" lry="919" ulx="1992" uly="875">Diion tpun nocd</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="1993" uly="922">desuperior tat</line>
        <line lrx="2149" lry="1021" ulx="1992" uly="976">iu Mans, boll</line>
        <line lrx="2152" lry="1073" ulx="1993" uly="1025">und als ein zuh</line>
        <line lrx="2152" lry="1118" ulx="1993" uly="1071">Miſſionari⸗und</line>
        <line lrx="2152" lry="1171" ulx="1992" uly="1123">us in Flan⸗ ce e</line>
        <line lrx="2152" lry="1227" ulx="1995" uly="1170">derg ge W</line>
        <line lrx="2151" lry="1309" ulx="1995" uly="1218">ſͤe wlre</line>
        <line lrx="2152" lry="1325" ulx="2011" uly="1279">1639, ,</line>
        <line lrx="2152" lry="1374" ulx="1995" uly="1319">Bach dan lige</line>
        <line lrx="2152" lry="1419" ulx="1995" uly="1362">Lodtſines tt</line>
        <line lrx="2152" lry="1476" ulx="1996" uly="1413">Brbers ftot</line>
        <line lrx="2152" lry="1555" ulx="1995" uly="1470">Raeden berf</line>
        <line lrx="2151" lry="1575" ulx="2015" uly="1526">unig zun ſein</line>
        <line lrx="2151" lry="1623" ulx="1996" uly="1563">Biſchofd. Do</line>
        <line lrx="2152" lry="1673" ulx="1996" uly="1613">Mreille und</line>
        <line lrx="2152" lry="1736" ulx="1998" uly="1670">trnernet, eſ⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1781" ulx="1996" uly="1711">gllwonſch</line>
        <line lrx="2151" lry="1832" ulx="1997" uly="1761">ſeinem ſey</line>
        <line lrx="2150" lry="1878" ulx="1997" uly="1816">Drrauten ee</line>
        <line lrx="2152" lry="1925" ulx="1998" uly="1860">Anbt wohln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1980" type="textblock" ulx="1951" uly="1908">
        <line lrx="2152" lry="1980" ulx="1951" uly="1908">truſihe ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2233" type="textblock" ulx="2001" uly="2067">
        <line lrx="2152" lry="2128" ulx="2001" uly="2067">melegen tpe</line>
        <line lrx="2151" lry="2233" ulx="2037" uly="2176">Nb in G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="103" lry="330" ulx="7" uly="277">oannes</line>
        <line lrx="115" lry="381" ulx="5" uly="332">BaptGault</line>
        <line lrx="79" lry="431" ulx="5" uly="389">vvgr u</line>
        <line lrx="110" lry="474" ulx="2" uly="432">Tours den</line>
        <line lrx="115" lry="525" ulx="3" uly="485">29 Decem,</line>
        <line lrx="89" lry="584" ulx="0" uly="543">1”ſ9).</line>
        <line lrx="100" lry="627" ulx="5" uly="584">gebohren.</line>
        <line lrx="114" lry="673" ulx="6" uly="630">Gein Vat⸗</line>
        <line lrx="114" lry="730" ulx="4" uly="684">ter war a</line>
        <line lrx="112" lry="774" ulx="4" uly="733">cob Gault,</line>
        <line lrx="112" lry="826" ulx="3" uly="782">ſein Mutter⸗</line>
        <line lrx="105" lry="880" ulx="3" uly="833">Margarita</line>
        <line lrx="98" lry="922" ulx="0" uly="883">Mitevin,</line>
        <line lrx="97" lry="975" ulx="0" uly="933">ehde gus</line>
        <line lrx="110" lry="1019" ulx="0" uly="976">denen alti⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1068" ulx="0" uly="1030">lenfamili⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1127" ulx="0" uly="1081">0 zuours</line>
        <line lrx="108" lry="1179" ulx="0" uly="1126">atte noch</line>
        <line lrx="98" lry="1220" ulx="0" uly="1175">n atteren</line>
        <line lrx="89" lry="1271" ulx="0" uly="1230">Bruder,</line>
        <line lrx="86" lry="1321" ulx="0" uly="1279">Namens</line>
        <line lrx="106" lry="1369" ulx="0" uly="1325">Puſtachius</line>
        <line lrx="95" lry="1421" ulx="0" uly="1374">nit dieſenn</line>
        <line lrx="88" lry="1474" ulx="0" uly="1427">hachdenm</line>
        <line lrx="73" lry="1521" ulx="0" uly="1476">e</line>
        <line lrx="96" lry="1572" ulx="0" uly="1522">Nrologi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1627" ulx="0" uly="1572">e Theles</line>
        <line lrx="102" lry="1669" ulx="0" uly="1625">Nonn in</line>
        <line lrx="102" lry="1728" ulx="0" uly="1671">Peginwtt</line>
        <line lrx="101" lry="1772" ulx="0" uly="1720">ſeer Prala</line>
        <line lrx="75" lry="1822" ulx="0" uly="1775">en/und</line>
        <line lrx="100" lry="1872" ulx="0" uly="1820">errn de⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1956" ulx="0" uly="1871">entirt u⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1972" ulx="17" uly="1926">hegabe</line>
        <line lrx="97" lry="2026" ulx="1" uly="1933">4 indie</line>
        <line lrx="98" lry="2068" ulx="0" uly="2023">ue Con⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2126" ulx="0" uly="2072">egation</line>
        <line lrx="96" lry="2171" ulx="0" uly="2126">6 Orato⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2222" ulx="3" uly="2164">ige Pl,</line>
        <line lrx="94" lry="2276" ulx="0" uly="2220">che von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="269" type="textblock" ulx="647" uly="205">
        <line lrx="1397" lry="269" ulx="647" uly="205">Von denen Fruͤchten der Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2251" type="textblock" ulx="157" uly="279">
        <line lrx="997" lry="331" ulx="166" uly="279">dem Cardi- nicht, wie, daß an eben diſem Tag</line>
        <line lrx="997" lry="381" ulx="167" uly="331">nal Berulio diſer Juͤngling ſeinem Herrn zu</line>
        <line lrx="996" lry="433" ulx="168" uly="379">erſt zu Pa⸗ Tiſch dienete, und diſer zu ihm</line>
        <line lrx="996" lry="483" ulx="166" uly="430">ris geſtifftet ſagete: Fort von ihnen, mache</line>
        <line lrx="995" lry="530" ulx="165" uly="479">worden. dich auf, du haſt mir genug</line>
        <line lrx="995" lry="581" ulx="165" uly="528">Er war zu gedient; gehe nun anjetzo</line>
        <line lrx="995" lry="632" ulx="166" uly="577">Troyes deinem Vatter zudienen. Der</line>
        <line lrx="996" lry="679" ulx="165" uly="626">Prieſter ge⸗ Juͤngling lieſſe es ihm nicht zwey⸗</line>
        <line lrx="995" lry="726" ulx="164" uly="672">weyhet; mahl ſagen, ſagte nicht, es iſt uͤ⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="777" ulx="164" uly="722">ſtifftete ein ber 100. Meil von hier biß auf</line>
        <line lrx="992" lry="825" ulx="164" uly="772">neues Ora- Marſilien; ich weiß weder Steg,</line>
        <line lrx="994" lry="874" ulx="163" uly="821">torium zu noch Weeg, habe kein Zehrung,</line>
        <line lrx="993" lry="919" ulx="162" uly="871">Diion, wuꝛ noch andere nothwendige Ge⸗</line>
        <line lrx="995" lry="973" ulx="162" uly="920">desuperior raͤthſchafft; ſonder machte ſich,</line>
        <line lrx="993" lry="1021" ulx="162" uly="969">zu Mans, voller Freuden, Abſchid erhalten</line>
        <line lrx="994" lry="1068" ulx="162" uly="1018">und als ein zu haben, alſobald auf den Weeg,</line>
        <line lrx="995" lry="1118" ulx="161" uly="1064">Miſſionari- und langete gluͤcklich in Proven-</line>
        <line lrx="995" lry="1167" ulx="160" uly="1117">us in Flan⸗ ce an. Ich laſſe euch urtheilen,</line>
        <line lrx="996" lry="1216" ulx="161" uly="1164">deren ge⸗ was Freud, was Danckſagung,</line>
        <line lrx="995" lry="1264" ulx="160" uly="1212">ſchikt. wur⸗ was Erkanntlichkeit, und Lob er</line>
        <line lrx="992" lry="1312" ulx="162" uly="1261">de 1639. gegen der Erkanntnuß diſes Hei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1361" ulx="160" uly="1311">nach dem ligen Praͤlaten bezeuget habe, da</line>
        <line lrx="989" lry="1411" ulx="159" uly="1359">Todt ſeines er von ſeinem Vatter, was der</line>
        <line lrx="989" lry="1460" ulx="159" uly="1409">Bruders fromme Biſchoff geſagt hatte,</line>
        <line lrx="989" lry="1508" ulx="159" uly="1459">von dem verſtanden hat? Wie offt hat er</line>
        <line lrx="990" lry="1559" ulx="159" uly="1507">Koͤnig zum ſein Capell in der Haupt⸗ oder</line>
        <line lrx="989" lry="1609" ulx="158" uly="1556">Biſchof v. Domm⸗Kirch beſucht? Wie oft</line>
        <line lrx="987" lry="1656" ulx="159" uly="1605">Marſeille und mit was Zaͤrtlichkeit kuͤſſete</line>
        <line lrx="649" lry="1705" ulx="161" uly="1658">ernennet, er ſein Grab?</line>
        <line lrx="988" lry="1756" ulx="160" uly="1703">allwo eꝛ ſich Wann ihr in der Tod⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="988" lry="1813" ulx="161" uly="1753">ſeinem an⸗ ſeynd, ſtehet ihr in der haͤrtiſt,</line>
        <line lrx="989" lry="1855" ulx="161" uly="1804">vertrauten grauſamiſt, ſpoͤttlich, ehrloß,</line>
        <line lrx="988" lry="1903" ulx="161" uly="1853">Ambt wohl und unbarmhertzigiſten Gefan⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1953" ulx="159" uly="1902">vorzuſtehé genſchafft, die jemahl geweſen iſt;</line>
        <line lrx="988" lry="2002" ulx="159" uly="1953">2. Tim. 2. à quo captivi tenentur ad ipſius</line>
        <line lrx="986" lry="2050" ulx="157" uly="2001">vV. 26. voluntatem. Ihr wiſſet es</line>
        <line lrx="986" lry="2106" ulx="161" uly="2049">angelegen wohl, ihr empfindet es nur gar</line>
        <line lrx="986" lry="2148" ulx="160" uly="2098">ſeon li ſſe. zu ſehr, ihr ſeyd ein Sclav, und</line>
        <line lrx="986" lry="2203" ulx="161" uly="2147">Starb im Gefangener; ihr prallet umſonſt,</line>
        <line lrx="880" lry="2251" ulx="159" uly="2198">48. Jahr P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2247" type="textblock" ulx="1036" uly="223">
        <line lrx="1649" lry="264" ulx="1568" uly="223">273</line>
        <line lrx="1848" lry="331" ulx="1050" uly="274">laſſet euch vergebens fuͤr froͤlich, ſeines Al⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="376" ulx="1048" uly="326">und luſtig anſehen, es iſt nur ein ters den23.</line>
        <line lrx="1867" lry="432" ulx="1046" uly="375">verſtelltes Weeſen, ihr habet kein May 1643</line>
        <line lrx="1873" lry="484" ulx="1047" uly="424">wahre Freud, kein dichte Zufri⸗ die Verſam</line>
        <line lrx="1874" lry="526" ulx="1047" uly="475">denheit; diſer Herr uͤbergibt lung deren</line>
        <line lrx="1866" lry="575" ulx="1046" uly="523">euch der Tyraney euerer An Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1872" lry="627" ulx="1046" uly="573">muthungen, Gemuͤths⸗ und Ge⸗ ſchribe Ano</line>
        <line lrx="1872" lry="674" ulx="1047" uly="623">dancken⸗Peyn, der Quaal des 1645. von</line>
        <line lrx="1832" lry="721" ulx="1048" uly="672">nagenden Gewiſſens. Glaubet Paris an</line>
        <line lrx="1846" lry="775" ulx="1046" uly="721">mir,ihr habt ihm genug gedienet: Pabſt, ihn</line>
        <line lrx="1873" lry="818" ulx="1044" uly="769">Dienet nun euerem Himmliſchen um die Bea⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="875" ulx="1045" uly="820">Vatter. Bittet den H. Joannes tification</line>
        <line lrx="1863" lry="923" ulx="1045" uly="867">den Tauffer, den H. Joleph, die diſes Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="970" ulx="1045" uly="918">Allerſeeligiſte Jungfrau, euch laten zu</line>
        <line lrx="1819" lry="1024" ulx="1047" uly="967">euer Erledigung von GOtt zu erſuchen.</line>
        <line lrx="1649" lry="1072" ulx="1042" uly="1017">erhalten. Wann ihr durch eine</line>
        <line lrx="1651" lry="1116" ulx="1044" uly="1067">gute Beicht von diſer Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1166" ulx="1047" uly="1114">ſchafft einmahl loß ſeyd, O wie</line>
        <line lrx="1650" lry="1210" ulx="1046" uly="1164">werdet ihr Gott dancken! wie er⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1260" ulx="1047" uly="1213">kanntlich, und Danck⸗verbunden</line>
        <line lrx="1651" lry="1311" ulx="1044" uly="1260">gegen der Allerſeeligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1362" ulx="1042" uly="1311">frau, und allen denenjenigen, die</line>
        <line lrx="1649" lry="1410" ulx="1041" uly="1360">zu euerer Bekehrung werden ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1459" ulx="1041" uly="1407">holffen haben, euch erweiſen! wie</line>
        <line lrx="1645" lry="1507" ulx="1043" uly="1458">euer Gluͤckſeeligkeit bewunderen!</line>
        <line lrx="1645" lry="1555" ulx="1041" uly="1506">ihr werdet ſehen, daß ihr mehr</line>
        <line lrx="1645" lry="1605" ulx="1040" uly="1554">Freud, Wolluſt, Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="1644" lry="1654" ulx="1038" uly="1603">und Zufridenheit in einem Tag</line>
        <line lrx="1840" lry="1704" ulx="1038" uly="1647">haben werdet: Mens juſti juge Prov. 15.</line>
        <line lrx="1765" lry="1746" ulx="1038" uly="1705">convivium: Gaudium veſtrum V. I5.</line>
        <line lrx="1839" lry="1804" ulx="1039" uly="1747">ſit plenum. Joan. 16.</line>
        <line lrx="1778" lry="1851" ulx="1090" uly="1802">Sehet da ein anderes, noch v. 24.⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1903" ulx="1038" uly="1850">fuͤrtrefflicheres, Miracul von</line>
        <line lrx="1643" lry="1947" ulx="1038" uly="1902">einem anderen in dem Alterthum</line>
        <line lrx="1643" lry="2000" ulx="1039" uly="1950">beruͤmbten Biſchoff. Zur Zeit</line>
        <line lrx="1641" lry="2049" ulx="1038" uly="2000">des Koͤnigs Dagoberti, beylaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2101" ulx="1036" uly="2049">fig um das Jahr 630. befande ſich</line>
        <line lrx="1640" lry="2147" ulx="1036" uly="2098">in der Normandy naͤchſt Roan</line>
        <line lrx="1639" lry="2206" ulx="1037" uly="2149">ein erſchrecklicher Drach, welcher</line>
        <line lrx="1640" lry="2247" ulx="1097" uly="2199">M m die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="275" type="textblock" ulx="459" uly="210">
        <line lrx="1337" lry="275" ulx="459" uly="210">274 Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="877" type="textblock" ulx="433" uly="285">
        <line lrx="1065" lry="339" ulx="464" uly="285">die gantze Gegend verwuͤſtete; er</line>
        <line lrx="1066" lry="388" ulx="433" uly="337">war ein ſolches Ungeheur, ſo</line>
        <line lrx="1068" lry="438" ulx="462" uly="386">grauſam, und erſtaunlich groß,</line>
        <line lrx="1068" lry="485" ulx="463" uly="433">daß er Menſchen, Haͤmmel, und</line>
        <line lrx="1069" lry="533" ulx="462" uly="485">andere Thiere, welche daſiger</line>
        <line lrx="1069" lry="579" ulx="461" uly="532">Orten voruͤber wandleten, ver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="633" ulx="463" uly="583">ſchlingete. Ein groſſer Biſchoff</line>
        <line lrx="1068" lry="681" ulx="464" uly="634">der H. Romanus genañt, wolt die</line>
        <line lrx="1068" lry="731" ulx="462" uly="682">Landſchafft von diſem grimmigen</line>
        <line lrx="1067" lry="778" ulx="460" uly="732">Unthier erledigen, gieng demnach</line>
        <line lrx="1067" lry="828" ulx="460" uly="779">an dem H. Himmelfahrts⸗Tag in</line>
        <line lrx="1066" lry="877" ulx="462" uly="829">das Gefaͤngnuß zu Roan, fande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="927" type="textblock" ulx="463" uly="877">
        <line lrx="1090" lry="927" ulx="463" uly="877">daſelbſt einen Gefangenen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2205" type="textblock" ulx="439" uly="926">
        <line lrx="1065" lry="975" ulx="464" uly="926">cher, eines Todt⸗Schlag beſchul⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1025" ulx="463" uly="972">diget, und uͤberwiſen, darinn</line>
        <line lrx="1068" lry="1075" ulx="462" uly="1024">ſaß; diſen fuͤhret er aus dem Ker⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1123" ulx="462" uly="1074">cker heraus, verſpricht ihm Gnad,</line>
        <line lrx="1069" lry="1171" ulx="462" uly="1122">wann er ſeinem Befehl nachkom⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1220" ulx="462" uly="1174">men, und thun werde, was er</line>
        <line lrx="1066" lry="1272" ulx="462" uly="1221">ihm ſchaffen wurde. Der arme</line>
        <line lrx="1068" lry="1324" ulx="439" uly="1267">Menſch, deſſen hoͤchſt vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1067" lry="1368" ulx="460" uly="1318">und mehr als froh, verheiſſet, in</line>
        <line lrx="1069" lry="1419" ulx="461" uly="1369">allem zu gehorſamen, und zuthun,</line>
        <line lrx="1068" lry="1464" ulx="461" uly="1419">was man von ihm immer ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1517" ulx="461" uly="1467">langen werde. Der Heilige gibt</line>
        <line lrx="1066" lry="1568" ulx="459" uly="1516">ihm ſeine Stol,befihlet ihm ſolche</line>
        <line lrx="1066" lry="1612" ulx="458" uly="1565">dem Drachen um den Halß zu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1669" ulx="456" uly="1614">werffen, und den ſelben ihm herzu⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1714" ulx="459" uly="1664">fuͤhren. Er gehorchet alſobald,</line>
        <line lrx="1062" lry="1758" ulx="459" uly="1709">verrichtet es kuͤhn, und fuͤhret</line>
        <line lrx="1062" lry="1809" ulx="459" uly="1759">ihm diſes gifftige Ungeheur, als</line>
        <line lrx="1062" lry="1860" ulx="461" uly="1808">ein Zahm, und ſanftmuͤthiges</line>
        <line lrx="1063" lry="1905" ulx="460" uly="1857">Lamm, ung hindert zu Wor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1958" ulx="459" uly="1905">auf der Heilige den Drachen toͤd⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2005" ulx="461" uly="1953">ten, und ein groſſes Feur anzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2054" ulx="459" uly="2005">den laſſet, worinn ſolcher zur</line>
        <line lrx="1061" lry="2102" ulx="462" uly="2054">Aſche verbrannt wurde. Zur</line>
        <line lrx="1063" lry="2150" ulx="463" uly="2103">Erkanntlichkeit, und Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2205" ulx="461" uly="2152">nuß einer ſo groſſen Wohlthat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="386" type="textblock" ulx="1116" uly="279">
        <line lrx="1749" lry="339" ulx="1116" uly="279">ertheilte der Koͤnig Dagobertus</line>
        <line lrx="1720" lry="386" ulx="1116" uly="337">denen Chor⸗Herren der Domb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="437" type="textblock" ulx="1092" uly="387">
        <line lrx="1723" lry="437" ulx="1092" uly="387">Kirchen v. Roan das Privilegi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1120" type="textblock" ulx="1117" uly="435">
        <line lrx="1726" lry="495" ulx="1119" uly="435">um, oder die Freyheit, alle Jahr</line>
        <line lrx="1727" lry="534" ulx="1120" uly="484">einen Todtſchlaͤger, oder anderen</line>
        <line lrx="1726" lry="582" ulx="1120" uly="531">Gefangenen Ubelthaͤter, und</line>
        <line lrx="1728" lry="636" ulx="1120" uly="582">zwar eben an dem Tag, da diſes</line>
        <line lrx="1727" lry="681" ulx="1118" uly="633">Wunderwerck geſchehen, zu be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="730" ulx="1117" uly="681">gnadigen, und loß zugeben;</line>
        <line lrx="1726" lry="779" ulx="1118" uly="726">welches noch biß auf gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="833" ulx="1120" uly="780">tige Zeit alljaͤhrlich an dem Him⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="878" ulx="1119" uly="829">melfahrts⸗Feſt alſo uͤblich iſt:</line>
        <line lrx="1724" lry="924" ulx="1118" uly="878">An welchem eine herrliche Pro-</line>
        <line lrx="1724" lry="974" ulx="1119" uly="927">ceſſion gehalten wird, unter</line>
        <line lrx="1730" lry="1024" ulx="1118" uly="973">welcher der Gefangene den auf</line>
        <line lrx="1724" lry="1071" ulx="1119" uly="1021">einer zubereiteten Ruhe⸗Staͤtte</line>
        <line lrx="1724" lry="1120" ulx="1119" uly="1073">ſtehenden Reliquien-Kaſten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1171" type="textblock" ulx="1094" uly="1122">
        <line lrx="1725" lry="1171" ulx="1094" uly="1122">H. Romani aufhebet, und ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2101" type="textblock" ulx="1109" uly="1172">
        <line lrx="1725" lry="1218" ulx="1119" uly="1172">mit einem Pri ſter in die Kirch</line>
        <line lrx="1669" lry="1269" ulx="1119" uly="1220">zu unſer Lieben Frauen tragt.</line>
        <line lrx="1727" lry="1317" ulx="1169" uly="1269">Vor der Menſchwerdung des</line>
        <line lrx="1726" lry="1367" ulx="1121" uly="1318">Sohns GOttes verwuͤſtete der</line>
        <line lrx="1725" lry="1415" ulx="1119" uly="1364">boͤſe Geiſt, der hoͤlliſche Drach</line>
        <line lrx="1725" lry="1465" ulx="1120" uly="1416">den ganzen Erdenkreyß; die arme</line>
        <line lrx="1724" lry="1514" ulx="1121" uly="1466">Adams⸗Kinder fielen ihme dem</line>
        <line lrx="1724" lry="1564" ulx="1118" uly="1515">tauſend nach in ſeine Klatten,</line>
        <line lrx="1719" lry="1610" ulx="1117" uly="1563">und Rachen. Chriſtus hat ihn</line>
        <line lrx="1721" lry="1662" ulx="1113" uly="1611">gluͤckſeeligiſt uͤberwunden, ent⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1712" ulx="1113" uly="1662">waffnet, an die Ketten geleget,</line>
        <line lrx="1721" lry="1759" ulx="1113" uly="1710">und ſolcher Geſtalt gedemmet,</line>
        <line lrx="1718" lry="1808" ulx="1109" uly="1756">und geſchwaͤchet, daß er niemand</line>
        <line lrx="1718" lry="1854" ulx="1113" uly="1806">mehr ſchaden kan, wann man ſich</line>
        <line lrx="1720" lry="1907" ulx="1115" uly="1855">nicht ſelbſt vorſaͤtzlich, und frey⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1955" ulx="1115" uly="1904">muͤthig ſeiner Tyraney uͤbergibt:</line>
        <line lrx="1718" lry="2004" ulx="1116" uly="1953">Latrare poteſt, ſollicitare poteſt</line>
        <line lrx="1717" lry="2051" ulx="1114" uly="2004">mordere omnino non poteſt, ni-</line>
        <line lrx="1718" lry="2101" ulx="1115" uly="2052">ſi volentem. Zur Belohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2151" type="textblock" ulx="1115" uly="2102">
        <line lrx="1766" lry="2151" ulx="1115" uly="2102">diſes Sigs hat der ewige Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2201" type="textblock" ulx="1114" uly="2151">
        <line lrx="1716" lry="2201" ulx="1114" uly="2151">nich einigen Canonichen allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2253" type="textblock" ulx="1645" uly="2199">
        <line lrx="1742" lry="2253" ulx="1645" uly="2199">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2008" type="textblock" ulx="1786" uly="1959">
        <line lrx="1886" lry="2008" ulx="1786" uly="1959">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1305" type="textblock" ulx="2109" uly="947">
        <line lrx="2152" lry="988" ulx="2113" uly="947">obel</line>
        <line lrx="2149" lry="1038" ulx="2112" uly="999">das</line>
        <line lrx="2152" lry="1097" ulx="2109" uly="1047">haft</line>
        <line lrx="2152" lry="1148" ulx="2113" uly="1096">ſan</line>
        <line lrx="2152" lry="1242" ulx="2121" uly="1198">ha</line>
        <line lrx="2152" lry="1305" ulx="2122" uly="1257">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1405" type="textblock" ulx="2088" uly="1348">
        <line lrx="2152" lry="1405" ulx="2088" uly="1348">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1898" type="textblock" ulx="2115" uly="1803">
        <line lrx="2152" lry="1854" ulx="2115" uly="1803">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2199" type="textblock" ulx="2113" uly="1996">
        <line lrx="2152" lry="2044" ulx="2113" uly="1996">an⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2096" ulx="2115" uly="2053">iine</line>
        <line lrx="2152" lry="2145" ulx="2117" uly="2109">tr⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="2199" ulx="2113" uly="2151">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="21" lry="675" ulx="0" uly="287"> —— — r „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="826" type="textblock" ulx="1" uly="699">
        <line lrx="9" lry="826" ulx="1" uly="699">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="881" type="textblock" ulx="2" uly="852">
        <line lrx="9" lry="881" ulx="2" uly="852">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="90" lry="2026" ulx="0" uly="1981">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="253" type="textblock" ulx="625" uly="182">
        <line lrx="1647" lry="253" ulx="625" uly="182">Von denen Wuͤrckungen der Buß 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1237" type="textblock" ulx="378" uly="256">
        <line lrx="992" lry="311" ulx="387" uly="256">ſonder allen ordentlich geweyhet,</line>
        <line lrx="990" lry="357" ulx="387" uly="309">Und beſtaͤttigten Prieſteren den</line>
        <line lrx="991" lry="407" ulx="389" uly="359">Gewalt gegeben, alle Laſterhaffte</line>
        <line lrx="990" lry="462" ulx="387" uly="409">zu abſolviren; nicht nur einen</line>
        <line lrx="991" lry="506" ulx="387" uly="453">Todtſchlaͤger ein jegliches Jahr,</line>
        <line lrx="991" lry="556" ulx="387" uly="503">ſonder alle Suͤnder zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="603" ulx="387" uly="554">ten, ſo groß, und vil ihre Laſter</line>
        <line lrx="990" lry="653" ulx="388" uly="604">auch ſeyen: Werdet ihr eurem</line>
        <line lrx="989" lry="703" ulx="384" uly="650">Heyl nicht recht Feind ſeyn, wañ</line>
        <line lrx="989" lry="749" ulx="387" uly="701">ihr ein ſolche Gnad verachtet?</line>
        <line lrx="986" lry="795" ulx="385" uly="747">Der Ubelthaͤter, welcher von</line>
        <line lrx="987" lry="845" ulx="384" uly="798">denen Roaniſchen Canonichen</line>
        <line lrx="987" lry="895" ulx="385" uly="847">Gnad erlangen will, muß ſein</line>
        <line lrx="988" lry="945" ulx="385" uly="896">Laſter offentlich bekennen; ihr</line>
        <line lrx="986" lry="998" ulx="385" uly="945">aber ſolches einem Prieſter nur in</line>
        <line lrx="988" lry="1050" ulx="384" uly="993">das Ohr ſagen. Diſer Laſter⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1092" ulx="378" uly="1042">hafte muß ſich in Stand ſezen, ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1141" ulx="383" uly="1092">fangen zu werden, und er thut es,</line>
        <line lrx="988" lry="1189" ulx="385" uly="1141">obſchon er anvor die Freyheit ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1237" ulx="386" uly="1189">habt hat, fortzugehen, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1286" type="textblock" ulx="384" uly="1237">
        <line lrx="1006" lry="1286" ulx="384" uly="1237">entwiſchen: Ihr werdet ermahnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1335" type="textblock" ulx="383" uly="1285">
        <line lrx="986" lry="1335" ulx="383" uly="1285">nicht euch gefangen nemmen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1383" type="textblock" ulx="335" uly="1333">
        <line lrx="987" lry="1383" ulx="335" uly="1333">laſſen, ſonder die Gefaͤngnuſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1679" type="textblock" ulx="381" uly="1379">
        <line lrx="988" lry="1433" ulx="381" uly="1379">die Spithaͤler, die arme Krancke,</line>
        <line lrx="988" lry="1483" ulx="383" uly="1433">die Betruͤbt, und Troſtloſe zu⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1530" ulx="382" uly="1481">beſuchen, die Werck der Barm⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1580" ulx="383" uly="1528">herzigkeit zu uͤben, um euch hier⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1629" ulx="383" uly="1580">durch zu bereitfertigen, und in</line>
        <line lrx="987" lry="1679" ulx="383" uly="1629">Stand zuſetzen, Barmherzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1728" type="textblock" ulx="334" uly="1670">
        <line lrx="987" lry="1728" ulx="334" uly="1670">zu erlangen. Diſer Miſſethaͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2175" type="textblock" ulx="384" uly="1727">
        <line lrx="985" lry="1782" ulx="384" uly="1727">da er ſich zum Gefangené machet,</line>
        <line lrx="985" lry="1830" ulx="385" uly="1777">laufft in Gefahr, das Leben zu ver⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1877" ulx="387" uly="1824">liehren, und zum Todt verdam⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1920" ulx="385" uly="1876">met zu wer den: Dann wann die</line>
        <line lrx="985" lry="1975" ulx="385" uly="1922">Domb⸗Herren ihr Meinung ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2026" ulx="384" uly="1968">aͤnderten, und fuͤr gut findeten,</line>
        <line lrx="981" lry="2073" ulx="384" uly="2022">einen anderen zu erledigen, wurde</line>
        <line lrx="982" lry="2122" ulx="389" uly="2071">er der Gerechtigkeit in den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2175" ulx="385" uly="2118">den verbleiben: Aber ihr, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="359" type="textblock" ulx="1043" uly="260">
        <line lrx="1650" lry="310" ulx="1043" uly="260">ihr euch geſchickt machet, mit</line>
        <line lrx="1649" lry="359" ulx="1043" uly="310">einer wahren Buß alles redlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="407" type="textblock" ulx="1032" uly="359">
        <line lrx="1648" lry="407" ulx="1032" uly="359">und vollkommen beichtet, ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2223" type="textblock" ulx="1030" uly="404">
        <line lrx="1647" lry="458" ulx="1042" uly="404">verſicheret, Gnad, und gaͤntzliche</line>
        <line lrx="1646" lry="510" ulx="1042" uly="457">Vertilgung aller euerer Laſter zu</line>
        <line lrx="1210" lry="555" ulx="1042" uly="509">erlangen.</line>
        <line lrx="1649" lry="603" ulx="1091" uly="554">Es waͤre demnach ein hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="653" ulx="1041" uly="604">weiß⸗ und heylſamer Rath,</line>
        <line lrx="1646" lry="702" ulx="1040" uly="653">jenem verſchmitzten Boͤſwicht</line>
        <line lrx="1645" lry="751" ulx="1041" uly="703">nachzuſolgen, von welchem die</line>
        <line lrx="1646" lry="800" ulx="1039" uly="752">weltliche Hiſtory meldung thut.</line>
        <line lrx="1645" lry="849" ulx="1039" uly="800">Euch iſt bewuſſt, daß in Italien,</line>
        <line lrx="1644" lry="899" ulx="1038" uly="850">und anderer Orten gantze Ban⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="957" ulx="1039" uly="899">den, und Compagnien Buſch⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="995" ulx="1037" uly="948">Kloͤpper, Frey⸗Beuter, und</line>
        <line lrx="1645" lry="1046" ulx="1039" uly="996">Straſſen⸗Rauber gefunden wer⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1094" ulx="1038" uly="1046">den, welche Profeſſion machen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1142" ulx="1039" uly="1094">offentlich, und ohne Scheu die</line>
        <line lrx="1647" lry="1192" ulx="1038" uly="1141">Leut anzugreiffen, zu pluͤnderen,</line>
        <line lrx="1646" lry="1241" ulx="1039" uly="1190">und auszurauben. Ein Fuͤrſt,</line>
        <line lrx="1645" lry="1289" ulx="1038" uly="1240">welcher diſes loſe, und ſchaͤdliche</line>
        <line lrx="1645" lry="1338" ulx="1038" uly="1289">Geſind auszurotten willens war,</line>
        <line lrx="1646" lry="1387" ulx="1038" uly="1339">erdachte diſen Fund: Er ver⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1436" ulx="1039" uly="1382">ſprache Gnad, und gaͤntzliche</line>
        <line lrx="1643" lry="1484" ulx="1039" uly="1435">Nachlaſſung aller veruͤbten La⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1532" ulx="1039" uly="1483">ſterthaten, und uͤber das 2000.</line>
        <line lrx="1643" lry="1590" ulx="1038" uly="1532">Thaler, oder ein andere der⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1633" ulx="1036" uly="1583">gleichen Summa demj nigen zur</line>
        <line lrx="1641" lry="1689" ulx="1037" uly="1631">Vergeltung, der den Kopfeines</line>
        <line lrx="1642" lry="1731" ulx="1038" uly="1681">von diſen Banditen ihme zubrin⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1784" ulx="1034" uly="1732">gen wurde; welches dann verur⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1828" ulx="1034" uly="1779">ſachete, daß ſie ſich von einander</line>
        <line lrx="1639" lry="1882" ulx="1033" uly="1829">trenneten, und ihre Bande auf⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1926" ulx="1033" uly="1875">geloͤſet wurde, indem ein jeglicher</line>
        <line lrx="1638" lry="1975" ulx="1034" uly="1927">ab ſeinen Cameraden ein Miß⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2026" ulx="1035" uly="1973">trauen ſchoͤpffete, und vil unter</line>
        <line lrx="1679" lry="2073" ulx="1035" uly="2025">ihnen einer den anderen vere</line>
        <line lrx="1635" lry="2129" ulx="1033" uly="2075">rathen. Aber einer war weniger</line>
        <line lrx="1636" lry="2180" ulx="1030" uly="2122">grauſam, und verſchmitzter, als</line>
        <line lrx="1639" lry="2223" ulx="1082" uly="2172">M m 2 ſeie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="1716" type="textblock" ulx="242" uly="1628">
        <line lrx="419" lry="1677" ulx="242" uly="1628">Jac. 5. v.</line>
        <line lrx="305" lry="1716" ulx="242" uly="1688">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2249" type="textblock" ulx="236" uly="1862">
        <line lrx="354" lry="1900" ulx="315" uly="1862">F.</line>
        <line lrx="451" lry="1952" ulx="240" uly="1910">Per Pœni-</line>
        <line lrx="451" lry="2001" ulx="241" uly="1963">tentiam re</line>
        <line lrx="443" lry="2064" ulx="241" uly="2021">cuperamus</line>
        <line lrx="399" lry="2114" ulx="239" uly="2070">grattaim</line>
        <line lrx="451" lry="2149" ulx="236" uly="2112">Dei: guæ</line>
        <line lrx="454" lry="2207" ulx="236" uly="2159">ob diverſus</line>
        <line lrx="453" lry="2249" ulx="240" uly="2207">rationes di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="619" type="textblock" ulx="458" uly="210">
        <line lrx="550" lry="263" ulx="463" uly="210">276</line>
        <line lrx="1067" lry="331" ulx="459" uly="271">ſeine Rott⸗Geſellen, ja auch klu⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="379" ulx="460" uly="321">ger, und liſtiger, als der Fürſt</line>
        <line lrx="1067" lry="427" ulx="460" uly="373">ſelbſt: Diſer nun gehet zu dem</line>
        <line lrx="1068" lry="476" ulx="459" uly="421">Fuͤrſten hin, und ſagt: Durch⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="538" ulx="461" uly="471">leuchtigiſter Herr! ſie haben dem⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="577" ulx="458" uly="519">jenigen, der ihnen das Haupt</line>
        <line lrx="1068" lry="619" ulx="460" uly="571">eines Banditen zu bringen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="672" type="textblock" ulx="413" uly="616">
        <line lrx="1067" lry="672" ulx="413" uly="616">de, Gnad, und 2000. Thaler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1660" type="textblock" ulx="458" uly="668">
        <line lrx="1068" lry="723" ulx="460" uly="668">zum Recompens verſprochen;</line>
        <line lrx="1069" lry="773" ulx="459" uly="716">ſie ſagten nicht, das abgeſchlage⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="822" ulx="461" uly="767">ne Haupt, ſonder ſchlechthin das</line>
        <line lrx="1069" lry="877" ulx="458" uly="816">Haupt: Hie iſt das Meinige,</line>
        <line lrx="1069" lry="919" ulx="459" uly="866">welches ich ihnen uͤberbringe; es</line>
        <line lrx="1067" lry="971" ulx="460" uly="913">ſeynd demnach Euer Durchleucht</line>
        <line lrx="1069" lry="1018" ulx="460" uly="961">BVermoͤg ihrer Fuͤrſtlichen Parola</line>
        <line lrx="1069" lry="1071" ulx="459" uly="1009">gehalten, mir das Leben zu ſchen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1116" ulx="461" uly="1063">cken, und die verſprochene 2000.</line>
        <line lrx="1069" lry="1167" ulx="459" uly="1108">Thaler ausfolgen zu laſſen. Bey⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1217" ulx="460" uly="1161">des geſchicht, dem Banditen wird</line>
        <line lrx="1069" lry="1264" ulx="461" uly="1209">das Leben geſchenckt, und die zu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1317" ulx="461" uly="1261">geſagte Summa Gelds ausge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1368" ulx="463" uly="1302">zahlt. Chriſtus begehrt nicht</line>
        <line lrx="1071" lry="1413" ulx="463" uly="1358">der Suͤnder Haupt, ſonder das</line>
        <line lrx="1071" lry="1466" ulx="464" uly="1408">Hertz; er hat, wer ihm nur eines</line>
        <line lrx="1071" lry="1517" ulx="466" uly="1454">zubringen wurde, groſſen Lohn</line>
        <line lrx="1072" lry="1564" ulx="466" uly="1506">verſprochen; allen denenjenigen,</line>
        <line lrx="1072" lry="1612" ulx="466" uly="1556">die das Hertz eines Suͤnders ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1660" ulx="467" uly="1602">winnen, und ihn zu GOtt bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1708" type="textblock" ulx="418" uly="1654">
        <line lrx="1073" lry="1708" ulx="418" uly="1654">ren, eine reichliche Vergeltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1863" type="textblock" ulx="465" uly="1704">
        <line lrx="1074" lry="1763" ulx="466" uly="1704">zugeſagt: Qui converti fecerit</line>
        <line lrx="1068" lry="1814" ulx="465" uly="1754">peccatorem, ſalvabit animam,</line>
        <line lrx="1069" lry="1863" ulx="468" uly="1804">&amp; operiet multitudinem pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="259" type="textblock" ulx="817" uly="195">
        <line lrx="1340" lry="259" ulx="817" uly="195">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="616" type="textblock" ulx="1116" uly="259">
        <line lrx="1728" lry="328" ulx="1117" uly="259">catorum: Wer Urſach, oder</line>
        <line lrx="1728" lry="372" ulx="1116" uly="312">verhuͤlfflich iſt, daß ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="412" ulx="1119" uly="365">der bekehret wird, der wird</line>
        <line lrx="1729" lry="465" ulx="1119" uly="416">ſein Seel vom Todt erretten,</line>
        <line lrx="1728" lry="515" ulx="1119" uly="462">und die Wenge der Suͤnden</line>
        <line lrx="1730" lry="576" ulx="1119" uly="513">bedecken. Er ſagt nicht nur,</line>
        <line lrx="1729" lry="616" ulx="1118" uly="563">qui converterit, wer einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="660" type="textblock" ulx="1120" uly="611">
        <line lrx="1772" lry="660" ulx="1120" uly="611">Suͤnder bekehret; ſonder; qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1001" type="textblock" ulx="1119" uly="662">
        <line lrx="1727" lry="710" ulx="1120" uly="662">converti fecerit, Wer machet</line>
        <line lrx="1729" lry="759" ulx="1119" uly="708">und verurſacht, daß ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="805" ulx="1120" uly="760">der bekehrt wird. Die welche</line>
        <line lrx="1728" lry="862" ulx="1119" uly="808">zu der Miſſion verhuͤlfflich ſeynd,</line>
        <line lrx="1729" lry="908" ulx="1119" uly="859">einen Vorſchub, u. Beytrag dar⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="973" ulx="1119" uly="906">zu leiſten „bekehren villeicht die</line>
        <line lrx="1728" lry="1001" ulx="1120" uly="955">Suͤnder nicht, machen ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1054" type="textblock" ulx="1120" uly="1002">
        <line lrx="1738" lry="1054" ulx="1120" uly="1002">bekehrt werden, verſchaffen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1844" type="textblock" ulx="1113" uly="1050">
        <line lrx="1729" lry="1102" ulx="1119" uly="1050">man ſie bekehre, wuͤrcken das Heyl</line>
        <line lrx="1729" lry="1163" ulx="1120" uly="1101">ihrer Freunden. Glaubet mir,</line>
        <line lrx="1730" lry="1203" ulx="1119" uly="1150">bringet euer Hertz Chriſto zu, be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1265" ulx="1120" uly="1200">kehret euch zu ihm, verlaſſet euer</line>
        <line lrx="1730" lry="1306" ulx="1113" uly="1249">Suͤnd, um ihm euer Hertz ſauber,</line>
        <line lrx="1730" lry="1350" ulx="1121" uly="1299">und rein darzuſtellen: Er wird</line>
        <line lrx="1731" lry="1399" ulx="1122" uly="1348">euch eine allgemeine Nachlaſſung,</line>
        <line lrx="1731" lry="1448" ulx="1123" uly="1399">ein ewige Vergeſſung aller vor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1500" ulx="1123" uly="1447">her geſchehenen Beleydigungen,</line>
        <line lrx="1730" lry="1548" ulx="1123" uly="1496">ein voͤlliges ubilæum, und voll⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1594" ulx="1123" uly="1542">kommenen Ablaß ertheilen, euch</line>
        <line lrx="1728" lry="1642" ulx="1123" uly="1593">nicht nur 2000. Thaler, ſonder</line>
        <line lrx="1729" lry="1697" ulx="1123" uly="1641">den gantzen Schatz ſeiner Gnad,</line>
        <line lrx="1732" lry="1751" ulx="1123" uly="1689">welcher mehr, als 2000. Wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1792" ulx="1121" uly="1742">ten, werth iſt, ſchencken, und aus⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1844" ulx="1120" uly="1792">folgen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2011" type="textblock" ulx="805" uly="1891">
        <line lrx="1404" lry="2011" ulx="805" uly="1891">PUNCTUM. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2205" type="textblock" ulx="563" uly="2027">
        <line lrx="1068" lry="2093" ulx="573" uly="2027">Nd diſes iſt die zweyte</line>
        <line lrx="1071" lry="2149" ulx="616" uly="2087">Frucht der wahren Buß,</line>
        <line lrx="1071" lry="2205" ulx="563" uly="2140">daß ſie uns die Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2130" type="textblock" ulx="1120" uly="2021">
        <line lrx="1727" lry="2080" ulx="1120" uly="2021">GOttes erwerbet. Die Gotts⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2130" ulx="1121" uly="2080">Gelehrte legen diſer Gnad einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2114" type="textblock" ulx="1735" uly="1927">
        <line lrx="1951" lry="1976" ulx="1736" uly="1927">derſis nomi</line>
        <line lrx="1956" lry="2029" ulx="1736" uly="1978">nibus appel</line>
        <line lrx="1847" lry="2067" ulx="1735" uly="2029">latur.</line>
        <line lrx="1849" lry="2114" ulx="1815" uly="2091">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2227" type="textblock" ulx="1122" uly="2127">
        <line lrx="1903" lry="2186" ulx="1122" uly="2127">dreyfachen Nahmen bey, wor⸗ Gratum</line>
        <line lrx="1885" lry="2227" ulx="1626" uly="2176">durch Faciens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2321" type="textblock" ulx="1797" uly="2306">
        <line lrx="1814" lry="2321" ulx="1797" uly="2306">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1952" type="textblock" ulx="2013" uly="1846">
        <line lrx="2152" lry="1907" ulx="2014" uly="1846">Crgſbond</line>
        <line lrx="2152" lry="1952" ulx="2013" uly="1902">din Miutt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="15" lry="653" ulx="0" uly="271">=—.  — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="16" lry="862" ulx="0" uly="675">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="17" lry="1257" ulx="0" uly="879">—  — ——e —</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2002" type="textblock" ulx="18" uly="1933">
        <line lrx="131" lry="2002" ulx="18" uly="1933">lrſia nomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2045" type="textblock" ulx="17" uly="1981">
        <line lrx="133" lry="2045" ulx="17" uly="1981">gilit rel</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="76" lry="2102" ulx="0" uly="2058">,Muur.</line>
        <line lrx="79" lry="2134" ulx="60" uly="2110">1 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="14" lry="2153" ulx="0" uly="2122">1</line>
        <line lrx="107" lry="2198" ulx="0" uly="2151">,Grutun</line>
        <line lrx="98" lry="2263" ulx="0" uly="2202">fuenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1309" type="textblock" ulx="137" uly="1262">
        <line lrx="363" lry="1309" ulx="137" uly="1262">Thren. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="238" type="textblock" ulx="593" uly="166">
        <line lrx="1392" lry="238" ulx="593" uly="166">Von denen Fruͤchten der Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1929" type="textblock" ulx="183" uly="241">
        <line lrx="999" lry="295" ulx="392" uly="241">wordurch ihr Natur, ihre Eigen⸗</line>
        <line lrx="998" lry="350" ulx="394" uly="292">ſchafften, und ihre Aembter, oder</line>
        <line lrx="998" lry="397" ulx="393" uly="339">Verwaltungen ausgedrukt wer⸗</line>
        <line lrx="997" lry="446" ulx="359" uly="391">den. Sie nennen ſie mit einem</line>
        <line lrx="1001" lry="494" ulx="394" uly="439">etwas hart, und ungeſchliffenem,</line>
        <line lrx="1001" lry="543" ulx="394" uly="488">doch aber wohl deutendem Wort,</line>
        <line lrx="998" lry="597" ulx="396" uly="538">gratiam gratum facientem, die</line>
        <line lrx="997" lry="645" ulx="396" uly="588">angenehm machende; und</line>
        <line lrx="1002" lry="685" ulx="395" uly="636">dann ſanctificantem, die heilig⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="734" ulx="393" uly="685">machende; und endlich habi⸗</line>
        <line lrx="997" lry="781" ulx="394" uly="734">tualem, die anklebende, und</line>
        <line lrx="999" lry="838" ulx="394" uly="783">zum wuͤrcken faͤhig machen⸗</line>
        <line lrx="998" lry="881" ulx="396" uly="830">de Gnad. Erſtlich wird ſie</line>
        <line lrx="996" lry="936" ulx="396" uly="882">betitult, gratia gratum faciens,</line>
        <line lrx="999" lry="984" ulx="395" uly="931">die angenehm machende</line>
        <line lrx="1000" lry="1029" ulx="395" uly="979">Gnad. Da ihr in dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1087" ulx="384" uly="1028">Stand ſtecket, war euer Seel,</line>
        <line lrx="1000" lry="1130" ulx="394" uly="1077">wie eine Kohle, oder ein Dorn⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1179" ulx="395" uly="1126">Geſtraͤuch; jezt, da ihr in dem</line>
        <line lrx="1002" lry="1230" ulx="395" uly="1174">Stand der Gnaden ſeyd, iſt ſie,</line>
        <line lrx="1001" lry="1275" ulx="398" uly="1223">wie ein Roſe, eine Tulippe, ein</line>
        <line lrx="1002" lry="1321" ulx="396" uly="1272">Lilien⸗Blum: Sie wahr kohl⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1378" ulx="392" uly="1323">ſchwartz,denigrata eſt ſacies ejus</line>
        <line lrx="1001" lry="1428" ulx="398" uly="1371">ſuper carbones; jezt iſt ſie ſchnee⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1474" ulx="396" uly="1423">weiß, ſuper nivem dealbabor.</line>
        <line lrx="1001" lry="1523" ulx="397" uly="1470">Er ſagt, ich wird weiſſer</line>
        <line lrx="1001" lry="1570" ulx="396" uly="1520">werden, als der Schnee; um</line>
        <line lrx="1001" lry="1627" ulx="398" uly="1568">ſo mehr, als durch ein groß, und</line>
        <line lrx="1004" lry="1667" ulx="398" uly="1618">vollkommene Buß ihr heiliger,</line>
        <line lrx="1006" lry="1722" ulx="399" uly="1668">tugendſamer, vollkommner wer⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1766" ulx="400" uly="1716">den koͤnnet, als die Unſchuldige.</line>
        <line lrx="1001" lry="1818" ulx="398" uly="1764">Der H. Chryſoſtomus ſagt:</line>
        <line lrx="1003" lry="1887" ulx="184" uly="1816">Cbryſ. hom Magdalena facta eſt purior vir-</line>
        <line lrx="1003" lry="1929" ulx="183" uly="1867">6.in Matth ginibs per pænitentiam, Mag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1455" type="textblock" ulx="173" uly="1318">
        <line lrx="274" lry="1353" ulx="173" uly="1318">v. 8.</line>
        <line lrx="342" lry="1405" ulx="176" uly="1361">Pſal. 50.</line>
        <line lrx="279" lry="1455" ulx="174" uly="1421">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2168" type="textblock" ulx="403" uly="1913">
        <line lrx="1003" lry="1965" ulx="403" uly="1913">dalena ſeye durch die Buß</line>
        <line lrx="1005" lry="2011" ulx="403" uly="1964">reiner worden, als die</line>
        <line lrx="1006" lry="2067" ulx="406" uly="2013">Jungfrauen. Euer Seel war</line>
        <line lrx="1007" lry="2121" ulx="407" uly="2061">haͤßlich, wie ein Teuffel, jezt</line>
        <line lrx="1007" lry="2168" ulx="407" uly="2110">iſt ſie ſchoͤn, wie ein Engel; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="435" type="textblock" ulx="1041" uly="381">
        <line lrx="1656" lry="435" ulx="1041" uly="381">Miſthauffen, jezt iſt ſie annem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="384" type="textblock" ulx="1047" uly="178">
        <line lrx="1655" lry="220" ulx="1522" uly="178">277</line>
        <line lrx="1655" lry="295" ulx="1047" uly="230">war garſtig, wie ein Koth⸗Pful⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="339" ulx="1047" uly="285">jezt iſt ſie glantzend, wie eine</line>
        <line lrx="1655" lry="384" ulx="1049" uly="332">Sonne; ſie ſtinckete wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2108" type="textblock" ulx="1047" uly="430">
        <line lrx="1656" lry="483" ulx="1052" uly="430">lich, und riechet, wie ein liebliches</line>
        <line lrx="1657" lry="536" ulx="1050" uly="479">Rauch⸗Werck; ſie war GOtt,</line>
        <line lrx="1657" lry="585" ulx="1051" uly="528">und ſeinen Englen abſcheulich,</line>
        <line lrx="1654" lry="630" ulx="1047" uly="578">und ein Greuel, jezt iſt ſie ihnen</line>
        <line lrx="1654" lry="680" ulx="1049" uly="626">beliebt, und angenehm; GOtt</line>
        <line lrx="1657" lry="729" ulx="1049" uly="675">wendete ſeine Goͤttliche Augen</line>
        <line lrx="1656" lry="778" ulx="1049" uly="726">mit Grauſen von euch ab, jezt</line>
        <line lrx="1658" lry="827" ulx="1049" uly="776">blicket er euch freundlich, und lieb⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="883" ulx="1049" uly="826">aͤuglend an; ihr waret der Ge⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="928" ulx="1048" uly="874">genſatz ſeines Zorns, jezt ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1659" lry="976" ulx="1049" uly="922">der Spiegel ſeines Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1024" ulx="1051" uly="973">lens; ihr waret ſein Feind, jezt</line>
        <line lrx="1660" lry="1076" ulx="1049" uly="1021">ſeyd ihr ſein Guͤnſtling; ihr wa⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1124" ulx="1049" uly="1073">ret ſein Maleficant, und ein</line>
        <line lrx="1659" lry="1173" ulx="1050" uly="1122">ſeiner Gerechtigkeit gewidmetes</line>
        <line lrx="1659" lry="1230" ulx="1053" uly="1170">Schlacht⸗Opffer, jezt ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1659" lry="1270" ulx="1053" uly="1221">ſein vilgeliebter Sohn, der</line>
        <line lrx="1519" lry="1320" ulx="1053" uly="1269">Erb aller ſeiner Güter.</line>
        <line lrx="1795" lry="1360" ulx="1742" uly="1321">G.</line>
        <line lrx="1780" lry="1418" ulx="1102" uly="1367">Zweytens wird die Gnad, 2.</line>
        <line lrx="1831" lry="1466" ulx="1052" uly="1417">ſanctificans, ein heilig ma⸗ Sanctifi-</line>
        <line lrx="1762" lry="1524" ulx="1052" uly="1465">chende benamſet; dieweil ſie νν.</line>
        <line lrx="1878" lry="1567" ulx="1053" uly="1515">ein Strahl, ein Ausfluß, ein 1. Joan. 3.</line>
        <line lrx="1878" lry="1623" ulx="1053" uly="1563">Ausguß, und Theil⸗Genuß der v. 2. &amp; 3.</line>
        <line lrx="1925" lry="1664" ulx="1053" uly="1614">Heiligkeit GOttes iſt, welcher .</line>
        <line lrx="1657" lry="1713" ulx="1055" uly="1663">uns heilig machet, gleichwie er</line>
        <line lrx="1657" lry="1763" ulx="1051" uly="1714">ſelbſt iſt: Similes ei erimus, quo-</line>
        <line lrx="1656" lry="1809" ulx="1050" uly="1764">niam videbimus eum, ſicutieſtz;</line>
        <line lrx="1656" lry="1863" ulx="1052" uly="1813">qui autem habet hanc ſpem,</line>
        <line lrx="1657" lry="1910" ulx="1053" uly="1861">ſanctificat ſe, ſicut &amp; Ipſe San-</line>
        <line lrx="1657" lry="1955" ulx="1054" uly="1911">Rus eſt. Wir werden ihm</line>
        <line lrx="1660" lry="2012" ulx="1054" uly="1960">gleich ſeyn, dann wir wer⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2058" ulx="1056" uly="2011">den ihn ſehen, wie er iſt;</line>
        <line lrx="1658" lry="2108" ulx="1056" uly="2058">und ein jeglicher, der diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2176" type="textblock" ulx="1049" uly="2102">
        <line lrx="1659" lry="2176" ulx="1049" uly="2102">Hoffnung hat, der heiliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2219" type="textblock" ulx="1057" uly="2158">
        <line lrx="1663" lry="2219" ulx="1057" uly="2158">Mmz ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="433" lry="372" type="textblock" ulx="419" uly="361">
        <line lrx="433" lry="372" ulx="419" uly="361">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1440" type="textblock" ulx="256" uly="1343">
        <line lrx="448" lry="1391" ulx="256" uly="1343">Epheſ. 5.</line>
        <line lrx="427" lry="1440" ulx="257" uly="1404">V. 3* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1814" type="textblock" ulx="332" uly="1776">
        <line lrx="384" lry="1814" ulx="332" uly="1776">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="226" type="textblock" ulx="476" uly="161">
        <line lrx="1360" lry="226" ulx="476" uly="161">278 Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1662" type="textblock" ulx="476" uly="231">
        <line lrx="1081" lry="284" ulx="478" uly="231">ſich ſelbſt, gleichwie auch</line>
        <line lrx="928" lry="332" ulx="478" uly="282">er heilig iſt.</line>
        <line lrx="1085" lry="383" ulx="500" uly="330">Schhmeichlet euch nicht: Diſes</line>
        <line lrx="1083" lry="430" ulx="479" uly="379">iſt kein Kinderſpill; es iſt eine</line>
        <line lrx="1084" lry="480" ulx="479" uly="428">mehr, als hoͤchſt verſicherte, eine</line>
        <line lrx="1085" lry="530" ulx="476" uly="477">über gewiſe Wahrheit, ein groß⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="576" ulx="477" uly="527">wichtiger Glaubens⸗Articul:</line>
        <line lrx="1084" lry="629" ulx="479" uly="576">Wann euer Beicht gut geweſen</line>
        <line lrx="1085" lry="675" ulx="478" uly="625">iſt, ſo habt ihr die BGnad GOttes</line>
        <line lrx="1085" lry="727" ulx="478" uly="676">darinn empfangen; diſe Gnad</line>
        <line lrx="1086" lry="776" ulx="478" uly="724">iſt heilig machend, dieweil ſie alle</line>
        <line lrx="1087" lry="826" ulx="476" uly="773">diejenige, die darmit begabt ſeynd,</line>
        <line lrx="1085" lry="872" ulx="477" uly="823">heiliget: Derohalben wann ihr</line>
        <line lrx="1083" lry="924" ulx="477" uly="872">nicht heilig geworden, ſo iſt euer</line>
        <line lrx="1085" lry="973" ulx="480" uly="920">Beicht null, nichtig, unguͤltig,</line>
        <line lrx="1086" lry="1022" ulx="479" uly="968">unkraͤfftig, u. unfruchtbar gewe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1067" ulx="480" uly="1018">ſen, ihr ſeyd in dem Stand der</line>
        <line lrx="1086" lry="1116" ulx="478" uly="1066">Verdammnuß verbliben. Nun</line>
        <line lrx="1087" lry="1169" ulx="478" uly="1118">aber das Leben, welches ihr fuͤhret</line>
        <line lrx="1086" lry="1219" ulx="481" uly="1168">iſt es ein Leben eines Heiligen?</line>
        <line lrx="1087" lry="1269" ulx="480" uly="1216">Diſe Schwuͤr, Fluͤch, Zotten</line>
        <line lrx="1089" lry="1317" ulx="480" uly="1267">und Boſſen, die ihr hoͤren laſſet,</line>
        <line lrx="1087" lry="1367" ulx="481" uly="1314">ſeynd es Wort eines Heiligen?</line>
        <line lrx="1087" lry="1411" ulx="481" uly="1367">Fornicatio, ſcourrilitas nec no-</line>
        <line lrx="1086" lry="1462" ulx="482" uly="1417">minetur in vobis, ſicut decet</line>
        <line lrx="1087" lry="1515" ulx="483" uly="1465">Sanctos. Diſer Ungehorſam ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1565" ulx="481" uly="1515">gen euern Eltern, diſer Haß, diſer</line>
        <line lrx="1085" lry="1614" ulx="481" uly="1562">raſende Zorn, diſer grimmige</line>
        <line lrx="1085" lry="1662" ulx="483" uly="1612">Neyd, diſe Trunckenheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1712" type="textblock" ulx="482" uly="1662">
        <line lrx="1109" lry="1712" ulx="482" uly="1662">unehrbare Schand⸗Thaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1857" type="textblock" ulx="484" uly="1708">
        <line lrx="1088" lry="1767" ulx="484" uly="1708">ſeynd es Werck eines Heiligen?</line>
        <line lrx="1088" lry="1812" ulx="531" uly="1758">Diſe Gnad wird genennt, ha-</line>
        <line lrx="1087" lry="1857" ulx="485" uly="1810">bitualis, ein anklebende, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2157" type="textblock" ulx="259" uly="1851">
        <line lrx="1085" lry="1908" ulx="352" uly="1851">ugis gewohnte Gnad; dieweil ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1958" ulx="259" uly="1874">HMadinualis alzeit in uns berbleibet, glench</line>
        <line lrx="1086" lry="2007" ulx="485" uly="1958">einer tieff eingewurtzleten Ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2055" ulx="483" uly="2007">wohnheit, biß daß wir ſie durch</line>
        <line lrx="1083" lry="2115" ulx="481" uly="2054">Einwilligung in eine Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1084" lry="2157" ulx="479" uly="2105">verlihren. Wann ihr einen irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1126" type="textblock" ulx="1135" uly="236">
        <line lrx="1742" lry="295" ulx="1136" uly="236">diſchen Schatz habet, einen Schatz</line>
        <line lrx="1742" lry="341" ulx="1135" uly="286">diſer Welt, ſo ſeyd ihr bemuͤhet,</line>
        <line lrx="1741" lry="389" ulx="1136" uly="338">denſelben zuverbergen, damit</line>
        <line lrx="1739" lry="440" ulx="1136" uly="388">man ihn nicht ſtehle. Einige</line>
        <line lrx="1743" lry="482" ulx="1136" uly="436">verſtecken ihn in die Mauren o⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="534" ulx="1138" uly="483">der Gewoͤlber, andere unter das</line>
        <line lrx="1742" lry="585" ulx="1135" uly="531">Dach, andere vergraben ihn in</line>
        <line lrx="1741" lry="638" ulx="1136" uly="582">ihrem Garten, oder auf dem</line>
        <line lrx="1742" lry="685" ulx="1135" uly="631">Feld. Glaubet ihr wohl, daß</line>
        <line lrx="1745" lry="734" ulx="1137" uly="682">ein Geitziger, welcher ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="782" ulx="1139" uly="729">ſchmizt, und abgeribener, als an⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="832" ulx="1139" uly="782">dere, zuſeyn gedunckte, den Ent⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="882" ulx="1136" uly="829">ſchluß faſſete, ſeinen Schatz in ei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="929" ulx="1135" uly="881">nen mit einer nidrigen Maur um⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="978" ulx="1136" uly="928">zingelten Galgen zuverbergen?</line>
        <line lrx="1742" lry="1024" ulx="1137" uly="974">Sich einbildend, daß er allda am</line>
        <line lrx="1741" lry="1075" ulx="1138" uly="1024">beſten verſorget, und verſicheret</line>
        <line lrx="1741" lry="1126" ulx="1138" uly="1072">ſeyn wurde; aus Urſach niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1176" type="textblock" ulx="1138" uly="1121">
        <line lrx="1792" lry="1176" ulx="1138" uly="1121">dahin kaͤme, dann oder zuhencken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2208" type="textblock" ulx="1133" uly="1174">
        <line lrx="1745" lry="1222" ulx="1138" uly="1174">oder gehencket zu werden. Ein</line>
        <line lrx="1745" lry="1275" ulx="1138" uly="1222">armer Schuldner, von ſeinen</line>
        <line lrx="1745" lry="1323" ulx="1139" uly="1271">Glaubigern hart betraͤngt, und</line>
        <line lrx="1744" lry="1372" ulx="1138" uly="1320">verfolgt, und in gaͤntzliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1424" ulx="1138" uly="1371">zweifflung geſtuͤrzt, faſſet den</line>
        <line lrx="1743" lry="1471" ulx="1138" uly="1419">Entſchluß, ſich an diſem Galgen</line>
        <line lrx="1742" lry="1515" ulx="1138" uly="1468">zuerhencken; Da er nun wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1566" ulx="1138" uly="1518">lich auf der Leiter war, erblicket</line>
        <line lrx="1744" lry="1618" ulx="1136" uly="1568">er in einem Winckel ein friſch um⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1676" ulx="1136" uly="1615">gekehrt aufgeworffene Erden;</line>
        <line lrx="1744" lry="1723" ulx="1137" uly="1665">ſteigt demnach aus Fuͤrwitz zuſe⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1761" ulx="1140" uly="1715">hen, was es waͤre, wider von der</line>
        <line lrx="1739" lry="1812" ulx="1138" uly="1762">Leiter herunter, findet allda den</line>
        <line lrx="1742" lry="1860" ulx="1137" uly="1810">Schatz, erhebt, und tragt ihn mit</line>
        <line lrx="1741" lry="1909" ulx="1136" uly="1859">ſich fort, laſſet an deſſen Statt</line>
        <line lrx="1741" lry="1962" ulx="1136" uly="1908">ſeinen Strick ligen, und den Luſt,</line>
        <line lrx="1739" lry="2008" ulx="1135" uly="1958">ſich zuerhencken,ſchwinden. Der</line>
        <line lrx="1738" lry="2061" ulx="1135" uly="2009">Geitzige/ als er nach der Hand ſei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2110" ulx="1135" uly="2057">nen Schatz wider zuerheben an</line>
        <line lrx="1736" lry="2208" ulx="1133" uly="2104">den Ort zuruck kame, denſeinen</line>
        <line lrx="1737" lry="2204" ulx="1656" uly="2169">aAber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="22" lry="296" ulx="0" uly="248">6</line>
        <line lrx="22" lry="341" ulx="1" uly="302">t,</line>
        <line lrx="21" lry="388" ulx="0" uly="346">it</line>
        <line lrx="18" lry="443" ulx="0" uly="406">e</line>
        <line lrx="21" lry="485" ulx="4" uly="457">l⸗</line>
        <line lrx="20" lry="535" ulx="0" uly="500">16</line>
        <line lrx="22" lry="587" ulx="2" uly="546">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="22" lry="736" ulx="0" uly="707">1⸗</line>
        <line lrx="23" lry="786" ulx="2" uly="758">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="22" lry="887" ulx="0" uly="848">⸗</line>
        <line lrx="16" lry="935" ulx="0" uly="909">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="19" lry="1036" ulx="1" uly="1005">n</line>
        <line lrx="16" lry="1087" ulx="0" uly="1050">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1237" type="textblock" ulx="1" uly="1197">
        <line lrx="21" lry="1237" ulx="1" uly="1197">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="304" type="textblock" ulx="612" uly="229">
        <line lrx="1475" lry="304" ulx="612" uly="229">Von denen Wuͤrckungen der Bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1618" type="textblock" ulx="394" uly="298">
        <line lrx="1003" lry="350" ulx="403" uly="298">aber nicht fande, wirfft er ſich di⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="398" ulx="401" uly="347">ſen Strick an den Halß, und</line>
        <line lrx="1001" lry="448" ulx="401" uly="397">henckete ſich an den Galgen auf:</line>
        <line lrx="1001" lry="497" ulx="404" uly="447">Qui laqqueum collo nectebat,</line>
        <line lrx="837" lry="545" ulx="525" uly="498">repperit aurum.</line>
        <line lrx="1004" lry="599" ulx="450" uly="544">Theſaurique locò depoſuit</line>
        <line lrx="778" lry="643" ulx="542" uly="595">laqueum:</line>
        <line lrx="1002" lry="695" ulx="398" uly="643">At qui condiderat, poſtquam</line>
        <line lrx="927" lry="741" ulx="499" uly="696">non repperit, aurum,</line>
        <line lrx="1000" lry="793" ulx="448" uly="742">Aptavit collo, quem reperit,</line>
        <line lrx="680" lry="837" ulx="498" uly="789">laqueum.</line>
        <line lrx="975" lry="889" ulx="399" uly="835">O Wunder⸗ſeltſam's G'ſchick!</line>
        <line lrx="952" lry="937" ulx="423" uly="884">Der ſich jezt wollt erhencken,</line>
        <line lrx="919" lry="986" ulx="395" uly="932">Durch unverhofftes Gluͤck,</line>
        <line lrx="902" lry="1034" ulx="424" uly="984">Wer ſollte es gedencken?</line>
        <line lrx="966" lry="1087" ulx="398" uly="1030">Findt auf dem Galgen⸗Platz</line>
        <line lrx="927" lry="1135" ulx="397" uly="1079">Jaͤhling ein reichen Schatz,</line>
        <line lrx="1003" lry="1180" ulx="449" uly="1131">Nemts s'Gold, den Strick</line>
        <line lrx="753" lry="1228" ulx="565" uly="1181">laßt ligen.</line>
        <line lrx="925" lry="1278" ulx="397" uly="1225">Es kommet nach der Hand,</line>
        <line lrx="951" lry="1326" ulx="418" uly="1275">Der diſen Schatz vergraben,</line>
        <line lrx="999" lry="1380" ulx="394" uly="1322">Fürs  Geld den Haͤlßling fand,</line>
        <line lrx="974" lry="1424" ulx="422" uly="1371">Verzweifflend, denen Raben</line>
        <line lrx="939" lry="1478" ulx="394" uly="1419">Zum Wildrecht machet ſich,</line>
        <line lrx="897" lry="1522" ulx="394" uly="1469">Erhaͤnckt ſich jaͤmmerlich:</line>
        <line lrx="974" lry="1574" ulx="426" uly="1516">Gluͤck, Geitz zumahl obſigen.</line>
        <line lrx="998" lry="1618" ulx="444" uly="1567">Dergleichen Kummer werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="411" type="textblock" ulx="1054" uly="304">
        <line lrx="1657" lry="366" ulx="1054" uly="304">zehren koͤnne. Es iſt auch kein</line>
        <line lrx="1655" lry="411" ulx="1054" uly="354">Engel im Himmel, kein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="455" type="textblock" ulx="1053" uly="403">
        <line lrx="1680" lry="455" ulx="1053" uly="403">auf Erden, kein Teufel in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="753" type="textblock" ulx="1053" uly="452">
        <line lrx="1657" lry="507" ulx="1054" uly="452">Hoͤll, der euch diſen Schatz hin⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="555" ulx="1054" uly="503">weg nehmen koͤnne, wann ihr es</line>
        <line lrx="1657" lry="605" ulx="1054" uly="552">nicht ſelbſt wollet. Potes au-</line>
        <line lrx="1656" lry="655" ulx="1053" uly="606">rum, potes vitam perdere, eti-</line>
        <line lrx="1654" lry="706" ulx="1054" uly="651">amſi nolles; bonum verèò, quéê</line>
        <line lrx="1655" lry="753" ulx="1053" uly="700">bonus es, nec invitus accipis;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="803" type="textblock" ulx="1052" uly="749">
        <line lrx="1693" lry="803" ulx="1052" uly="749">nec in vitus amittis, ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1242" type="textblock" ulx="1050" uly="797">
        <line lrx="1655" lry="849" ulx="1050" uly="797">Africaniſche Kirchen⸗Lehrer der</line>
        <line lrx="1656" lry="897" ulx="1050" uly="845">Heil. Auguſtinus: Dein Gut</line>
        <line lrx="1656" lry="948" ulx="1051" uly="897">und Geld, und ſelbſt dein Le⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="995" ulx="1050" uly="946">ben kanſt du wider dein Wil⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1042" ulx="1053" uly="996">len verliehren, aber die Gnad</line>
        <line lrx="1654" lry="1101" ulx="1052" uly="1043">GOttes, welche allein dich</line>
        <line lrx="1656" lry="1146" ulx="1053" uly="1094">gut, und gluͤckſeelig machen</line>
        <line lrx="1657" lry="1190" ulx="1054" uly="1142">kan, kanſt du ohne deinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1242" ulx="1054" uly="1191">len noch empfangen, noch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1294" type="textblock" ulx="1010" uly="1238">
        <line lrx="1657" lry="1294" ulx="1010" uly="1238">liehren. Biſt du alſo nicht recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1343" type="textblock" ulx="1050" uly="1287">
        <line lrx="1656" lry="1343" ulx="1050" uly="1287">thorrecht, recht ungluͤckſeelig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1388" type="textblock" ulx="1052" uly="1335">
        <line lrx="1661" lry="1388" ulx="1052" uly="1335">ein Feind deiner ſelbſt, wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1584" type="textblock" ulx="1049" uly="1384">
        <line lrx="1653" lry="1444" ulx="1051" uly="1384">ein ſo reiches Pfand, einen ſo</line>
        <line lrx="1652" lry="1489" ulx="1050" uly="1433">koſtbaren Schatz, den dir ohne</line>
        <line lrx="1653" lry="1533" ulx="1050" uly="1483">deinen Willen niemand nehmen</line>
        <line lrx="1653" lry="1584" ulx="1049" uly="1529">kan, aus eigner deiner Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="299" type="textblock" ulx="1573" uly="256">
        <line lrx="1666" lry="299" ulx="1573" uly="256">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="613" type="textblock" ulx="1719" uly="562">
        <line lrx="1819" lry="613" ulx="1719" uly="562">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1730" type="textblock" ulx="1048" uly="1581">
        <line lrx="1847" lry="1641" ulx="1048" uly="1581">verliehreſt? Trauen! du wirſt Matth. 8.</line>
        <line lrx="1841" lry="1692" ulx="1048" uly="1634">verdienen, nicht nur durch einen v. 12. &amp;</line>
        <line lrx="1816" lry="1730" ulx="1048" uly="1678">Viertel⸗ſtuͤndigen Todt an ei⸗ c. 22. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="995" lry="1676" ulx="395" uly="1616">ihr wegen dem Schatz der Gnad</line>
        <line lrx="997" lry="1721" ulx="0" uly="1666">5 GOttes keinen haben, diſer Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1857" type="textblock" ulx="175" uly="1783">
        <line lrx="290" lry="1809" ulx="175" uly="1783">V. 20.</line>
        <line lrx="359" lry="1857" ulx="177" uly="1820">Luc. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1916" type="textblock" ulx="176" uly="1880">
        <line lrx="300" lry="1916" ulx="176" uly="1880">V. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1769" type="textblock" ulx="2" uly="1707">
        <line lrx="997" lry="1769" ulx="2" uly="1707">4 Matth. 6. gen aller uͤberhebt ſeyn. CEhri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1969" type="textblock" ulx="395" uly="1764">
        <line lrx="997" lry="1820" ulx="395" uly="1764">ſtus ſagt: Es ſeyen Reichthu⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1863" ulx="396" uly="1817">men, welche die Dieb nicht aus⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1913" ulx="395" uly="1864">graben, und ſtehlen, noch die Mo⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1969" ulx="396" uly="1915">ten verderben, noch der Roſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1786" type="textblock" ulx="1047" uly="1729">
        <line lrx="1722" lry="1786" ulx="1047" uly="1729">nem Galgen erſtecket; ſonderen 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1985" type="textblock" ulx="1043" uly="1779">
        <line lrx="1649" lry="1836" ulx="1047" uly="1779">mit gebundenen Haͤnd, und Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1881" ulx="1046" uly="1824">ſen, wie Chriſtus ſagt, in die</line>
        <line lrx="1648" lry="1927" ulx="1045" uly="1873">aͤuſſeriſte Finſt rnuſſen, und ewi⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1985" ulx="1043" uly="1924">ge Flamen geworffen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2130" type="textblock" ulx="827" uly="2056">
        <line lrx="1211" lry="2130" ulx="827" uly="2056"> (0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2267" type="textblock" ulx="1482" uly="2178">
        <line lrx="1661" lry="2267" ulx="1482" uly="2178">PUN-.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="292" type="textblock" ulx="875" uly="228">
        <line lrx="1397" lry="292" ulx="875" uly="228">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="388" type="textblock" ulx="794" uly="315">
        <line lrx="1387" lry="388" ulx="794" uly="315">PVNCTIVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2217" type="textblock" ulx="250" uly="426">
        <line lrx="1076" lry="486" ulx="344" uly="426">I. Er dritte Frucht der Buß</line>
        <line lrx="1076" lry="537" ulx="250" uly="477">Per Paæni- iſt, daß wir die Verdienſt</line>
        <line lrx="1077" lry="578" ulx="252" uly="526">tentian re unſerer guten Wercken,</line>
        <line lrx="1077" lry="635" ulx="250" uly="575">cuperamus welche wir durch die Suͤnd ver⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="678" ulx="252" uly="625">merita bo- ſohren hatten, durch ſie wider er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="728" ulx="252" uly="675">norum ope- langen werden. GOtt ſagt</line>
        <line lrx="1078" lry="784" ulx="253" uly="724">rum. Quod durch den Propheten Ezechiel:</line>
        <line lrx="1079" lry="828" ulx="252" uly="775">explicatur Wann der Suͤnder Buß</line>
        <line lrx="1079" lry="879" ulx="331" uly="825">I1. Wwuͤrcket, wann er recht, und</line>
        <line lrx="1081" lry="927" ulx="252" uly="874">Secundum Gerechtigkeit thut, frem⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="976" ulx="259" uly="921">Theologos. des Gut widerum zuruck</line>
        <line lrx="1081" lry="1028" ulx="252" uly="973">Ezech. 14. gibt, und die Gebott hal⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1074" ulx="255" uly="1022">33. V. 14. tet, wird er leben, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1123" ulx="257" uly="1070">157. 16. len ihm die Suͤnden, die er</line>
        <line lrx="1083" lry="1177" ulx="472" uly="1122">begangen hat, nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1219" ulx="473" uly="1171">rechnet werden. Und etwas</line>
        <line lrx="1082" lry="1272" ulx="475" uly="1220">beſſer oben: Sie werden ihm</line>
        <line lrx="1083" lry="1319" ulx="473" uly="1271">keinen Schaden bringen,</line>
        <line lrx="1083" lry="1373" ulx="252" uly="1318">L. C. v. 12. impietas non nocebit ei. Er</line>
        <line lrx="1084" lry="1424" ulx="472" uly="1368">ſagt, ſi fécerit udicium, &amp; ju-</line>
        <line lrx="1086" lry="1469" ulx="470" uly="1415">ſtitiam; wann nur der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1518" ulx="474" uly="1468">der recht, und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1567" ulx="473" uly="1518">keit thut: Dann damit man</line>
        <line lrx="1084" lry="1625" ulx="465" uly="1566">widerum in den erſten Stand,</line>
        <line lrx="1084" lry="1667" ulx="472" uly="1616">und in die vorgehabte Wuͤrde</line>
        <line lrx="1083" lry="1718" ulx="474" uly="1665">eingeſetzet werde, muß durch</line>
        <line lrx="1085" lry="1766" ulx="474" uly="1715">Betten, Faſten, Allmooſen ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1814" ulx="477" uly="1761">ben, und andere Buß⸗Werck,</line>
        <line lrx="1084" lry="1871" ulx="479" uly="1810">welche mit der Groͤſſe, und An⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1919" ulx="480" uly="1861">zahl deren begangenen Suͤnden</line>
        <line lrx="1086" lry="1967" ulx="478" uly="1911">einige Gleichfoͤrmigkeit haben, der</line>
        <line lrx="1087" lry="2015" ulx="482" uly="1965">Gerechtigkeit GOttes genug ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2064" ulx="480" uly="2012">than werden. Damit man alles,</line>
        <line lrx="1087" lry="2110" ulx="481" uly="2060">was man durch die Suͤnd ver⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2170" ulx="483" uly="2111">lohren hat, vollkommen, und</line>
        <line lrx="1088" lry="2217" ulx="482" uly="2160">ſonder Abgang wider erlange,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2158" type="textblock" ulx="1127" uly="422">
        <line lrx="1732" lry="482" ulx="1128" uly="422">muß der Act, oder die freye</line>
        <line lrx="1731" lry="523" ulx="1127" uly="474">Willens Ubung, durch welche</line>
        <line lrx="1733" lry="572" ulx="1128" uly="521">man ſich bekehret, in einem eben ſo</line>
        <line lrx="1734" lry="631" ulx="1127" uly="573">hochen Grad ſeyn, als die Gnad,</line>
        <line lrx="1957" lry="674" ulx="1129" uly="624">die man zuvor hatte, ſagt der H. D. Zh. 3. p.</line>
        <line lrx="1958" lry="727" ulx="1128" uly="671">Thomas: Daß ihr mit Wahrheit qu. 5g. a. 2.</line>
        <line lrx="1935" lry="772" ulx="1130" uly="722">ſagen koͤnnet: In hoc cognovi, in O. &amp; a.</line>
        <line lrx="1887" lry="824" ulx="1131" uly="772">quoniam voluiſti me, quoniam y. d 3.</line>
        <line lrx="1740" lry="873" ulx="1131" uly="820">non gaudebit inimicus meus ſu-</line>
        <line lrx="1738" lry="920" ulx="1131" uly="868">per me; in diſem erkenne ich, O</line>
        <line lrx="1959" lry="977" ulx="1129" uly="918">Gott! daß du mir die Gnad thun Pſalm. 14.</line>
        <line lrx="1877" lry="1015" ulx="1130" uly="966">willſt, mich in deinen Himmel v. 12.</line>
        <line lrx="1738" lry="1074" ulx="1132" uly="1015">aufzunemmen, daß meine Feind</line>
        <line lrx="1742" lry="1115" ulx="1132" uly="1066">nicht Urſach gewinnen werden,</line>
        <line lrx="1741" lry="1165" ulx="1131" uly="1113">ſich ab meinem Fall zuerfreuen;</line>
        <line lrx="1740" lry="1224" ulx="1133" uly="1161">inmaſſen ich denſelben durch ſo</line>
        <line lrx="1739" lry="1263" ulx="1134" uly="1214">viel, und vortreffliche gute</line>
        <line lrx="1741" lry="1322" ulx="1132" uly="1260">Werck wider erſetzen will, daß ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="1363" ulx="1134" uly="1311">mich auf einen hoͤcheren Stuffen</line>
        <line lrx="1741" lry="1410" ulx="1135" uly="1363">der Vollkommenheit ſetzen wer⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1461" ulx="1135" uly="1413">den, als ich zuvor nicht war.</line>
        <line lrx="1741" lry="1511" ulx="1184" uly="1461">Um diſes zuverſtehen, werdet</line>
        <line lrx="1741" lry="1562" ulx="1135" uly="1507">ihr euch erinneren, daß wir unſere</line>
        <line lrx="1739" lry="1612" ulx="1134" uly="1559">gute Werck in einem vierfachen</line>
        <line lrx="1740" lry="1662" ulx="1135" uly="1606">zerſchiedenen Stand betrachten</line>
        <line lrx="1741" lry="1705" ulx="1135" uly="1656">koͤnnen. Einige ſeynd leben⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1760" ulx="1136" uly="1704">dige, die andere todt; einige</line>
        <line lrx="1743" lry="1809" ulx="1133" uly="1753">getoͤdtet, andere lebendig⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1859" ulx="1133" uly="1803">gemachte. Die Lebendige</line>
        <line lrx="1741" lry="1907" ulx="1134" uly="1853">ſeynd diejenige, die wir in dem</line>
        <line lrx="1743" lry="1952" ulx="1136" uly="1901">Stand der Gnad, aus Antrib</line>
        <line lrx="1742" lry="2000" ulx="1137" uly="1951">der Liebe GOttes, wuͤrcken:</line>
        <line lrx="1741" lry="2059" ulx="1136" uly="2002">Und verdienen ſie das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2103" ulx="1136" uly="2052">ben, ſo niderig, gering, und</line>
        <line lrx="1741" lry="2158" ulx="1137" uly="2099">ſchlecht ſie immer ſeynd; ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2248" type="textblock" ulx="1122" uly="2143">
        <line lrx="1867" lry="2248" ulx="1122" uly="2143">man auch nur ein Glaß Kaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2244" type="textblock" ulx="1663" uly="2208">
        <line lrx="1744" lry="2244" ulx="1663" uly="2208">enen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1638" lry="258" type="textblock" ulx="580" uly="194">
        <line lrx="1638" lry="258" ulx="580" uly="194">Von denen Fruͤchten der Tugend 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="1813" lry="323" ulx="371" uly="265">denen Armen geben, 2. oder z. Man bringt eine ſchoͤne Frag L.</line>
        <line lrx="1758" lry="371" ulx="372" uly="319">Schritt weit, das Allerheiligiſte bey denen Rechts⸗Gelehrten auf 2.</line>
        <line lrx="1838" lry="426" ulx="365" uly="366">Altars⸗Sacrament begleiten. die Bahn und fragt: Sehe da Secundàm</line>
        <line lrx="1851" lry="479" ulx="0" uly="418">8 . Die Codte ſeynd, welche wir in eine Stadt, welche unter dem Ge⸗ Jurisperi-</line>
        <line lrx="1711" lry="520" ulx="0" uly="467">Be dem Stand der Todt⸗Suͤnd horſam des Koͤnigs ſtehend, groſ⸗ tos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="134" lry="678" ulx="0" uly="628">.D. I. 11.</line>
        <line lrx="135" lry="733" ulx="0" uly="681">t ,1.).2.2.</line>
        <line lrx="122" lry="770" ulx="0" uly="729">. in 0. G,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="145" lry="832" ulx="0" uly="780">m 6,. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="16" lry="919" ulx="0" uly="877">.</line>
        <line lrx="134" lry="977" ulx="0" uly="929">a P. 14,.</line>
        <line lrx="92" lry="1021" ulx="26" uly="990">V. 12.</line>
        <line lrx="16" lry="1067" ulx="0" uly="1029">9</line>
        <line lrx="19" lry="1269" ulx="0" uly="1235">t</line>
        <line lrx="21" lry="1327" ulx="0" uly="1278">e</line>
        <line lrx="6" lry="1370" ulx="0" uly="1340">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="17" lry="1520" ulx="0" uly="1481">4</line>
        <line lrx="19" lry="1570" ulx="0" uly="1537">4</line>
        <line lrx="16" lry="1668" ulx="0" uly="1636">8</line>
        <line lrx="19" lry="1718" ulx="0" uly="1688">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="911" type="textblock" ulx="370" uly="517">
        <line lrx="981" lry="568" ulx="370" uly="517">uͤben; als Allmooſen geben, Meß</line>
        <line lrx="981" lry="616" ulx="376" uly="568">hoͤren, den Roſenkrantz betten ꝛc.</line>
        <line lrx="981" lry="663" ulx="375" uly="618">nach einer vollbrachten Todt⸗</line>
        <line lrx="982" lry="713" ulx="374" uly="665">Suͤnd, wann ſie durch ein wah⸗</line>
        <line lrx="982" lry="763" ulx="374" uly="715">re Buß nit iſt ausgeloͤſchet wor⸗</line>
        <line lrx="980" lry="814" ulx="374" uly="762">den. Diſe gute Werck koͤnnen</line>
        <line lrx="980" lry="863" ulx="373" uly="813">zu etwas dienen, als zum Exempl</line>
        <line lrx="979" lry="911" ulx="373" uly="864">etwelch ein zeitliches Guth von</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="961" type="textblock" ulx="331" uly="913">
        <line lrx="980" lry="961" ulx="331" uly="913">GEOtt zu erlangen, den Lauff ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2237" type="textblock" ulx="372" uly="961">
        <line lrx="981" lry="1013" ulx="374" uly="961">ner Gerechtigkeit auf einige Zeit</line>
        <line lrx="980" lry="1063" ulx="373" uly="1012">einzuhalten, zu machen, daß er</line>
        <line lrx="981" lry="1109" ulx="372" uly="1061">uns zur Buß zuwarte, und Gna⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1157" ulx="374" uly="1110">den ertheile, uns zu bekehren :</line>
        <line lrx="981" lry="1206" ulx="375" uly="1158">Aber diſerley Wuͤrckungen ſeynd</line>
        <line lrx="982" lry="1253" ulx="375" uly="1207">nicht ohnfehlbar. Und werden</line>
        <line lrx="984" lry="1304" ulx="376" uly="1254">ſothane gute Werck in dem Him⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1351" ulx="375" uly="1305">mel niemal belohnet werden. Die</line>
        <line lrx="982" lry="1402" ulx="375" uly="1350">getoͤdte Werck ſeynd, welche in</line>
        <line lrx="984" lry="1453" ulx="375" uly="1401">dem Stand der Gnad geuͤbt wor⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1494" ulx="376" uly="1450">den, deren Verdienſt aber die</line>
        <line lrx="982" lry="1547" ulx="374" uly="1497">daruͤber⸗kommende Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="984" lry="1599" ulx="374" uly="1545">getoͤdtet hat; ſo, daß, wann ihr</line>
        <line lrx="982" lry="1648" ulx="375" uly="1596">in einem boͤſen Stand ſterbet, ihr</line>
        <line lrx="983" lry="1697" ulx="377" uly="1646">niemahl einigen Lohn darfuͤr ha⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1744" ulx="374" uly="1692">ben werdet; Aber wann ihr wi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1791" ulx="373" uly="1747">der in den Stand der Gnaden</line>
        <line lrx="982" lry="1845" ulx="379" uly="1795">kommet, werden ſie wider zum</line>
        <line lrx="984" lry="1893" ulx="379" uly="1843">Leben auferwecket, und nennet</line>
        <line lrx="984" lry="1946" ulx="378" uly="1894">man ſie alsdann lebendig⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1996" ulx="379" uly="1942">machte gute Werck, dieweil ſie</line>
        <line lrx="984" lry="2047" ulx="382" uly="1991">das Leben der Gnad, und eben</line>
        <line lrx="985" lry="2091" ulx="383" uly="2039">diejenige Wuͤrckungen haben,</line>
        <line lrx="983" lry="2139" ulx="383" uly="2089">welche ſie vor der Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="517" lry="2186" ulx="385" uly="2137">hatten.</line>
        <line lrx="891" lry="2237" ulx="389" uly="2186">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="912" type="textblock" ulx="1030" uly="517">
        <line lrx="1636" lry="569" ulx="1030" uly="517">ſe Privilegien, und Freyheiten</line>
        <line lrx="1635" lry="616" ulx="1030" uly="567">hatte. Diſe nun wird von dem</line>
        <line lrx="1638" lry="666" ulx="1030" uly="615">Feind unter ſeinen Gewalt ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="713" ulx="1034" uly="666">bracht, welcher ihr diſe ihre Privi-</line>
        <line lrx="1638" lry="763" ulx="1032" uly="715">legien hinweg nehmet. Der</line>
        <line lrx="1639" lry="813" ulx="1031" uly="730">König belageret ſie, eroberet, und</line>
        <line lrx="1640" lry="861" ulx="1032" uly="814">machet ſich widerum Meiſter da⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="912" ulx="1030" uly="864">von: Erlanget ſie auch ihre Pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1013" type="textblock" ulx="1030" uly="908">
        <line lrx="1859" lry="963" ulx="1030" uly="908">vilegien widerum?Quintilianus Quintil. l.</line>
        <line lrx="1806" lry="1013" ulx="1031" uly="962">behandlet diſe Frag vom Grund 5. c. 70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1109" type="textblock" ulx="1030" uly="1012">
        <line lrx="1637" lry="1061" ulx="1030" uly="1012">aus. Um die Zeit mit Unterſu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1109" ulx="1031" uly="1063">chung, und Erwegung beyder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1158" type="textblock" ulx="1007" uly="1111">
        <line lrx="1641" lry="1158" ulx="1007" uly="1111">ſeits beyg brachten Grund⸗Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1995" type="textblock" ulx="1031" uly="1159">
        <line lrx="1663" lry="1206" ulx="1035" uly="1159">chen nicht zu verliehren, haltet die</line>
        <line lrx="1641" lry="1257" ulx="1034" uly="1205">beſſere, und vernuͤnfftigere Mey⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1305" ulx="1033" uly="1254">nung deren Lehreren darfuͤr, daß</line>
        <line lrx="1642" lry="1353" ulx="1033" uly="1306">ſie ihre vorige Rechte wider er⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1403" ulx="1035" uly="1355">lange: Dieweil, obſchon ſie in dem</line>
        <line lrx="1638" lry="1455" ulx="1033" uly="1404">Beſitz des Feinds iſt, ſie Arg. leg.</line>
        <line lrx="1636" lry="1503" ulx="1034" uly="1452">Si Uſustructus 21. ff. quib. mod.</line>
        <line lrx="1639" lry="1554" ulx="1034" uly="1499">Uſustr. amitt. Tod, und capite</line>
        <line lrx="1638" lry="1601" ulx="1033" uly="1550">diminuta zu ſeyn ſcheinet, nichts</line>
        <line lrx="1639" lry="1647" ulx="1032" uly="1600">deſtoweniger, wann ſie wider ein</line>
        <line lrx="1639" lry="1699" ulx="1031" uly="1649">bekommen, und von dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1747" ulx="1033" uly="1698">fangenſchafft befreyt wird, wird</line>
        <line lrx="1639" lry="1798" ulx="1033" uly="1748">ſie geachtet, als wider auferwe⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1847" ulx="1034" uly="1797">cket, und eben diejenige, die ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1898" ulx="1033" uly="1849">vor war: Arg. L. in bello g. Co-</line>
        <line lrx="1641" lry="1945" ulx="1034" uly="1897">dicilli; und L. Si captivis ff. de</line>
        <line lrx="1641" lry="1995" ulx="1034" uly="1947">captiv. &amp; poſtl. rev. und L. ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2045" type="textblock" ulx="1021" uly="1995">
        <line lrx="1637" lry="2045" ulx="1021" uly="1995">ager. ff. quib. mod. Ilſusfr. amitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2237" type="textblock" ulx="1033" uly="2043">
        <line lrx="1638" lry="2090" ulx="1096" uly="2043">ann einer Chriſtlichen Seel</line>
        <line lrx="1639" lry="2141" ulx="1035" uly="2090">das Ungluͤck zuſtehet, durch Ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2191" ulx="1033" uly="2138">willigung in ein Todt⸗Suͤnd von</line>
        <line lrx="1640" lry="2237" ulx="1088" uly="2190">NRn dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="798" type="textblock" ulx="159" uly="761">
        <line lrx="366" lry="798" ulx="159" uly="761"> M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="856" type="textblock" ulx="238" uly="811">
        <line lrx="448" lry="856" ulx="238" uly="811">Revertere;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="324" type="textblock" ulx="460" uly="174">
        <line lrx="1667" lry="253" ulx="460" uly="174">4 982 Sibenzehende Predig,</line>
        <line lrx="1722" lry="324" ulx="1112" uly="265">einzuziehen, in alle Recht, die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="515" type="textblock" ulx="420" uly="264">
        <line lrx="1066" lry="319" ulx="461" uly="264">dem boͤſen Feind uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1067" lry="370" ulx="463" uly="318">und unter ſein Gewalt gebracht</line>
        <line lrx="1068" lry="418" ulx="420" uly="367">zu werden, wird ſie, wann der</line>
        <line lrx="1066" lry="465" ulx="462" uly="416">Sohn GOttes, ihr diſe Gnad</line>
        <line lrx="1067" lry="515" ulx="462" uly="465">thut, ſie zu belageren, ſie wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="565" type="textblock" ulx="461" uly="514">
        <line lrx="1076" lry="565" ulx="461" uly="514">zu eroberen, und Vermittels einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="634" type="textblock" ulx="461" uly="562">
        <line lrx="1066" lry="634" ulx="461" uly="562">vollkommenen Buß in ihr Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="607" type="textblock" ulx="1116" uly="318">
        <line lrx="1725" lry="369" ulx="1116" uly="318">verlohren hatte, neuer Dingen</line>
        <line lrx="1725" lry="418" ulx="1118" uly="367">eingeſetzet, und erlanget ſie ſolche</line>
        <line lrx="1725" lry="467" ulx="1117" uly="417">nicht allein ohne Verminderung</line>
        <line lrx="1726" lry="516" ulx="1117" uly="466">widerum, ſondern noch mit</line>
        <line lrx="1724" lry="567" ulx="1117" uly="515">Uberwachs, und Vermehrung</line>
        <line lrx="1681" lry="607" ulx="1117" uly="566">der Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="712" type="textblock" ulx="729" uly="631">
        <line lrx="1401" lry="712" ulx="729" uly="631">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="957" type="textblock" ulx="463" uly="745">
        <line lrx="1064" lry="809" ulx="505" uly="745">¶Vrſt du alſo, O ſuͤndige</line>
        <line lrx="1067" lry="855" ulx="635" uly="808">Seel! wohl thorrecht,</line>
        <line lrx="1065" lry="908" ulx="638" uly="857">und eine Feindin deiner</line>
        <line lrx="1063" lry="957" ulx="463" uly="905">ſelbſt ſeyn, wann du diſe liebreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1004" type="textblock" ulx="239" uly="955">
        <line lrx="1064" lry="1004" ulx="239" uly="955">Cant. 6. v. Einladung des Sohns GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1944" type="textblock" ulx="446" uly="1002">
        <line lrx="1066" lry="1054" ulx="460" uly="1002">nicht mit groͤſter Freude anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1101" ulx="460" uly="1054">reſt: Revertere, revertere, Sula-</line>
        <line lrx="1065" lry="1149" ulx="460" uly="1101">mitis, kehre wider zuruck, du</line>
        <line lrx="1066" lry="1200" ulx="461" uly="1151">Sulamitin. Er ſagt dreymahl,</line>
        <line lrx="1066" lry="1250" ulx="458" uly="1202">kehre wider zuruck, damit er</line>
        <line lrx="1066" lry="1300" ulx="460" uly="1250">die 3. Theil der Buß, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1350" ulx="461" uly="1300">che du dich bekehren, und zu ihm</line>
        <line lrx="1066" lry="1400" ulx="446" uly="1349">wider zuruck kehren muſt, aus⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1446" ulx="461" uly="1398">drucke; kehre zuruck durch ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1500" ulx="461" uly="1448">lebhaffte Reu, und Leyd, um ei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1555" ulx="460" uly="1497">ne Allerheiligiſt, Anbettens⸗Lie⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1596" ulx="457" uly="1543">be⸗ und Forcht⸗ wuͤrdigiſte hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1647" ulx="460" uly="1594">ſte Majeſtaͤt beleydiget zu haben.</line>
        <line lrx="1068" lry="1693" ulx="462" uly="1646">Kehre zuruck durch ein Genug⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1745" ulx="461" uly="1694">thuung des Bettens, Faſtens,</line>
        <line lrx="1067" lry="1792" ulx="460" uly="1743">und Allmooſen gebens. Du</line>
        <line lrx="1065" lry="1840" ulx="459" uly="1791">wirſt von einer gefaͤhrlichiſten</line>
        <line lrx="1065" lry="1897" ulx="462" uly="1839">Kranckheit, von einer ehrloſiſten</line>
        <line lrx="1065" lry="1944" ulx="458" uly="1892">Dienſtbarkeit, von einem ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1445" type="textblock" ulx="1114" uly="757">
        <line lrx="1728" lry="806" ulx="1116" uly="757">Todts⸗Urtheil erlediget werden,</line>
        <line lrx="1722" lry="858" ulx="1118" uly="808">die heiligmachende Gnad, die</line>
        <line lrx="1725" lry="905" ulx="1118" uly="857">Gaaben des H. Geiſts, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="953" ulx="1117" uly="906">dienſt deiner guten Werck wide⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1001" ulx="1116" uly="954">rum erwerben. Es werden ſich</line>
        <line lrx="1726" lry="1051" ulx="1117" uly="1002">hierab die Engel erfreuen in dem</line>
        <line lrx="1723" lry="1100" ulx="1116" uly="1052">Himmel, die Glaubige auferbaut</line>
        <line lrx="1722" lry="1151" ulx="1116" uly="1100">werden auf Erden, die Teufel</line>
        <line lrx="1724" lry="1199" ulx="1116" uly="1146">grißgrammen, und fuͤr Verdruß</line>
        <line lrx="1721" lry="1248" ulx="1117" uly="1198">verſchmachten in der Hoͤll. Der</line>
        <line lrx="1721" lry="1297" ulx="1115" uly="1245">ewige Vatter wird dich fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1726" lry="1346" ulx="1114" uly="1298">Kind annehmen, der Sohn ſich</line>
        <line lrx="1722" lry="1397" ulx="1116" uly="1348">zu ſeiner Glideren einem machen,</line>
        <line lrx="1720" lry="1445" ulx="1118" uly="1397">der H. Geiſt in dir, als in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1543" type="textblock" ulx="1118" uly="1441">
        <line lrx="1922" lry="1506" ulx="1118" uly="1441">Tempel, wohnen. Veni, coro- Cant. 4*</line>
        <line lrx="1825" lry="1543" ulx="1118" uly="1495">naberis, die Allerheiligiſte Drey⸗ v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1643" type="textblock" ulx="1117" uly="1545">
        <line lrx="1724" lry="1601" ulx="1117" uly="1545">faltigkeit wird dich mit einer dꝛey⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1643" ulx="1118" uly="1587">fachen Cron zieren, dich begluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1692" type="textblock" ulx="1118" uly="1642">
        <line lrx="1737" lry="1692" ulx="1118" uly="1642">ſeeligen durch die ſeeligmachende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1888" type="textblock" ulx="1116" uly="1691">
        <line lrx="1721" lry="1740" ulx="1121" uly="1691">Anſchauung, durch die vollkom⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1787" ulx="1118" uly="1739">mene Lieb, durch die ewige Beſi⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1839" ulx="1116" uly="1788">tzung, und Genieſſung aller imer</line>
        <line lrx="1722" lry="1888" ulx="1117" uly="1837">erdencklich, und erwuͤnſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1939" type="textblock" ulx="1117" uly="1887">
        <line lrx="1383" lry="1939" ulx="1117" uly="1887">Guͤter, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1972" type="textblock" ulx="1602" uly="1956">
        <line lrx="1614" lry="1972" ulx="1602" uly="1956">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2145" type="textblock" ulx="1053" uly="2044">
        <line lrx="1131" lry="2145" ulx="1075" uly="2099">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2231" type="textblock" ulx="1556" uly="2102">
        <line lrx="1724" lry="2231" ulx="1556" uly="2102">Acht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="441" type="textblock" ulx="2105" uly="231">
        <line lrx="2152" lry="441" ulx="2105" uly="231">— 3882—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="18" lry="423" ulx="0" uly="379">e</line>
        <line lrx="18" lry="519" ulx="2" uly="477">ſt</line>
        <line lrx="17" lry="577" ulx="0" uly="538">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="18" lry="914" ulx="0" uly="782">☛⸗  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="15" lry="1369" ulx="0" uly="936">—  — – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="2" lry="1413" ulx="0" uly="1386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1463" type="textblock" ulx="1" uly="1434">
        <line lrx="8" lry="1463" ulx="1" uly="1434">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="156" lry="1508" ulx="0" uly="1469">Cant. 44 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="59" lry="1560" ulx="0" uly="1522">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="9" lry="1917" ulx="0" uly="1588">— — —— l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="356" type="textblock" ulx="322" uly="217">
        <line lrx="1366" lry="356" ulx="322" uly="217">zpss ,, , ,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="370" type="textblock" ulx="1572" uly="305">
        <line lrx="1618" lry="370" ulx="1572" uly="305">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="349" type="textblock" ulx="1370" uly="247">
        <line lrx="1618" lry="349" ulx="1370" uly="247">4 644</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="637" type="textblock" ulx="654" uly="484">
        <line lrx="1574" lry="637" ulx="654" uly="484">chtzehende Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="716" type="textblock" ulx="654" uly="648">
        <line lrx="1330" lry="716" ulx="654" uly="648">Von der Reu, und Leyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="818" type="textblock" ulx="782" uly="754">
        <line lrx="1192" lry="818" ulx="782" uly="754">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="942" type="textblock" ulx="426" uly="872">
        <line lrx="1669" lry="942" ulx="426" uly="872">Cor contritum, &amp; humiliatum DEUs non deſpicies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1009" type="textblock" ulx="370" uly="949">
        <line lrx="647" lry="1009" ulx="370" uly="949">Pſ. Fo. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1104" type="textblock" ulx="426" uly="965">
        <line lrx="1625" lry="1104" ulx="426" uly="965">Ein zerknirſchtes, und gedemuͤthigtes Hertz wirſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1115" type="textblock" ulx="435" uly="1017">
        <line lrx="987" lry="1115" ulx="435" uly="1017">GBit! nicht verachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1660" type="textblock" ulx="368" uly="1166">
        <line lrx="974" lry="1207" ulx="564" uly="1166">Achdem wir von der</line>
        <line lrx="974" lry="1260" ulx="590" uly="1210">Buß, als einer Tu⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1320" ulx="586" uly="1262">gend, gehandlet, wol⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1355" ulx="589" uly="1311">len wir nunmehr die⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1409" ulx="576" uly="1360">ſelbe, als vil ſie ein</line>
        <line lrx="974" lry="1457" ulx="368" uly="1409">Sacrament der Catholiſchen</line>
        <line lrx="974" lry="1506" ulx="370" uly="1458">Kirch iſt, betrachten. Sie be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1567" ulx="370" uly="1507">ſtehet aus drey Theilen, geſtalten</line>
        <line lrx="974" lry="1608" ulx="369" uly="1555">man euch oͤffters gelehrt hat; aus</line>
        <line lrx="973" lry="1660" ulx="373" uly="1607">dem innerlichen Schmertzen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1101" type="textblock" ulx="1029" uly="1058">
        <line lrx="1151" lry="1101" ulx="1029" uly="1058">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1654" type="textblock" ulx="1004" uly="1150">
        <line lrx="1654" lry="1209" ulx="1024" uly="1150">der Reu des Hertzen, aus der</line>
        <line lrx="1627" lry="1258" ulx="1023" uly="1195">Beicht, oder Bekanntnuß des</line>
        <line lrx="1628" lry="1307" ulx="1035" uly="1260">Munds, und aus der Genuglei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1359" ulx="1023" uly="1309">ſtung des Wercks. Heut hab</line>
        <line lrx="1630" lry="1408" ulx="1025" uly="1359">ich von dem erſten zu reden, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1471" ulx="1004" uly="1404">euch zu erklaͤren: Erſtlich, was</line>
        <line lrx="1631" lry="1505" ulx="1004" uly="1448">die Reu, und Leyd ſeye. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1554" ulx="1025" uly="1505">tens, wie nothwendig ſie ſeye.</line>
        <line lrx="1629" lry="1620" ulx="1023" uly="1528">Drittens wie man ſie erlangen</line>
        <line lrx="1136" lry="1654" ulx="1024" uly="1601">muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1733" type="textblock" ulx="701" uly="1672">
        <line lrx="1292" lry="1733" ulx="701" uly="1672">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2179" type="textblock" ulx="370" uly="1743">
        <line lrx="974" lry="1785" ulx="370" uly="1743">EXORDIUIM. Peccatum eſt</line>
        <line lrx="973" lry="1831" ulx="390" uly="1793">omnium malorum maximum</line>
        <line lrx="443" lry="1881" ulx="400" uly="1846">A.</line>
        <line lrx="975" lry="1929" ulx="375" uly="1890">I. PUNCTUM. Contritio eſt</line>
        <line lrx="975" lry="1990" ulx="399" uly="1939">triſtitia de peceato, quæ debet</line>
        <line lrx="975" lry="2048" ulx="397" uly="1984">eſſe omnium maxima. 1. Scri-</line>
        <line lrx="974" lry="2086" ulx="400" uly="2036">pturâ B. 2. Doctoribs C. 3.</line>
        <line lrx="949" lry="2136" ulx="399" uly="2088">Katione D.</line>
        <line lrx="981" lry="2179" ulx="373" uly="2133">II. PUNCTIUM. Neceſſitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2232" type="textblock" ulx="1026" uly="1742">
        <line lrx="1630" lry="1792" ulx="1050" uly="1742">Compunctionis probatur di-</line>
        <line lrx="1464" lry="1841" ulx="1050" uly="1793">ſcurſu Theologico E.</line>
        <line lrx="1633" lry="1889" ulx="1026" uly="1842">III. PUNCTIM. Gompun-</line>
        <line lrx="1628" lry="1939" ulx="1049" uly="1891">Gtio acquiritur 1. Oratione F.</line>
        <line lrx="1608" lry="1987" ulx="1049" uly="1941">2. Meditatione G.</line>
        <line lrx="1630" lry="2036" ulx="1026" uly="1988">CONCLISIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1652" lry="2089" ulx="1054" uly="2038">Illorum verborum: Magna eſt</line>
        <line lrx="1630" lry="2126" ulx="1049" uly="2090">velut mare contritio tua.</line>
        <line lrx="1598" lry="2185" ulx="1047" uly="2138">Thren. 2. v. 13. H. .</line>
        <line lrx="1627" lry="2232" ulx="1073" uly="2185">Nun 2 ELEX</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="242" type="textblock" ulx="424" uly="191">
        <line lrx="556" lry="242" ulx="424" uly="191">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="259" type="textblock" ulx="880" uly="184">
        <line lrx="1372" lry="259" ulx="880" uly="184">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="365" type="textblock" ulx="753" uly="281">
        <line lrx="1389" lry="365" ulx="753" uly="281">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2173" type="textblock" ulx="245" uly="393">
        <line lrx="1074" lry="445" ulx="324" uly="393">A. —Er Prophet jeremias, da</line>
        <line lrx="1074" lry="497" ulx="251" uly="442">Peccatum er die Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="1074" lry="553" ulx="252" uly="492">eſt omnium in der Trangſaal, und</line>
        <line lrx="1074" lry="598" ulx="250" uly="541">malorum Verwuͤſtung, welche er ehedeſ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="642" ulx="251" uly="592">maximm. ſen ihr vorgeſagt hatte, und ſie</line>
        <line lrx="1075" lry="692" ulx="466" uly="640">wuͤrcklich zur Straff ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="742" ulx="469" uly="691">den erfahrete, ſagte, um ſie zu</line>
        <line lrx="1071" lry="792" ulx="467" uly="741">der Buß, die allein den Zorn</line>
        <line lrx="1073" lry="840" ulx="468" uly="789">GOttes beſaͤnfftigen kan, anzu⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="889" ulx="468" uly="840">treiben, in ſeinem Traur⸗Lied zu</line>
        <line lrx="1072" lry="939" ulx="245" uly="887">Thren. 2. ihr: Dein Elend iſt groß, wie</line>
        <line lrx="1072" lry="987" ulx="245" uly="939">Vv. 13. das MWeer. Magna eſt velut</line>
        <line lrx="1072" lry="1030" ulx="468" uly="987">mare contritio tua. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1086" ulx="467" uly="1033">ſtunde es nicht allein, noch fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1134" ulx="465" uly="1085">nemlich von den zeitlichen Trang⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1195" ulx="466" uly="1136">ſaalen, welche ſie erlitten hatte,</line>
        <line lrx="1071" lry="1234" ulx="464" uly="1184">und in Zerſtoͤhrung der Stadt</line>
        <line lrx="1070" lry="1282" ulx="466" uly="1236">leydete: Er verſtunde es haupt⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1333" ulx="463" uly="1283">ſaͤchlich von der Suͤnd, welche</line>
        <line lrx="1069" lry="1383" ulx="463" uly="1333">ſehr wohl mit dem Meer vergli⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1431" ulx="463" uly="1383">chen wird. Dann gleichwie das</line>
        <line lrx="1069" lry="1481" ulx="461" uly="1429">Meer unvergleichlich groͤſſer, als</line>
        <line lrx="1069" lry="1530" ulx="460" uly="1482">alle Baͤch, als alle Weyer, Bron⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1579" ulx="461" uly="1530">nen, und Stroͤhm, und Fluͤß der</line>
        <line lrx="1070" lry="1629" ulx="462" uly="1578">Welt; alſo iſt die Suͤnd ein weit</line>
        <line lrx="1070" lry="1678" ulx="462" uly="1627">groͤſſeres Ubel, als alle Schmach,</line>
        <line lrx="1070" lry="1727" ulx="463" uly="1678">Schimpff, Unbilden, Armuth,</line>
        <line lrx="1067" lry="1775" ulx="462" uly="1727">Verachtung, Kranckheiten, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1824" ulx="465" uly="1775">andere Armſeeligkeiten diſes Le⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1881" ulx="463" uly="1824">bens. Die Urſach deſſen iſt Son⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1920" ulx="464" uly="1875">nen⸗klar: Das UÜbel iſt nichts</line>
        <line lrx="1070" lry="1973" ulx="465" uly="1924">anders, als die Beraubung,</line>
        <line lrx="1069" lry="2022" ulx="464" uly="1974">und Abweeſenheit etwelch eines</line>
        <line lrx="1068" lry="2073" ulx="465" uly="2023">Guts: Die Kranckheit iſt eine</line>
        <line lrx="1068" lry="2128" ulx="464" uly="2073">Beraubung der Geſundheit;</line>
        <line lrx="1072" lry="2173" ulx="466" uly="2121">der Todt ein Beraubung des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2222" type="textblock" ulx="1119" uly="398">
        <line lrx="1731" lry="448" ulx="1126" uly="398">bens. Ein Beraubung iſt um</line>
        <line lrx="1731" lry="498" ulx="1126" uly="446">ſo vil ſchaͤdlich⸗ und bedaurlicher,</line>
        <line lrx="1731" lry="547" ulx="1125" uly="497">als fuͤrtrefflich⸗ und vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="597" ulx="1126" uly="547">ner die derſelben entgegen geſetzte</line>
        <line lrx="1731" lry="647" ulx="1125" uly="595">Form iſt; ein Ubel um ſo viel</line>
        <line lrx="1733" lry="697" ulx="1123" uly="645">groͤſſer, als einem groͤſſeren Gut</line>
        <line lrx="1872" lry="744" ulx="1125" uly="696">es zu wider iſt: Die Armuth, —</line>
        <line lrx="1729" lry="793" ulx="1123" uly="744">Kranckheit, der Todt, und andere</line>
        <line lrx="1730" lry="845" ulx="1121" uly="790">Ubel diſes Lebens ſeynd nur dem</line>
        <line lrx="1727" lry="893" ulx="1122" uly="844">Gut des Geſchoͤpfs zu wider, die</line>
        <line lrx="1730" lry="937" ulx="1123" uly="890">Suͤnd aber widerſtrebt dem Gut</line>
        <line lrx="1727" lry="989" ulx="1121" uly="940">des Erſchaffers ſelbſt. Wann</line>
        <line lrx="1727" lry="1036" ulx="1122" uly="989">ihr eueren Procels, euere Guͤter,</line>
        <line lrx="1726" lry="1087" ulx="1123" uly="1038">euer Ehr, euer Leben verliert, iſt</line>
        <line lrx="1732" lry="1137" ulx="1122" uly="1090">es nur um das euerige zu thun,</line>
        <line lrx="1727" lry="1191" ulx="1122" uly="1139">nur ihr leydet darbey; wann ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="1237" ulx="1121" uly="1186">aber ein Todt⸗Suͤnd begehet, ſo</line>
        <line lrx="1729" lry="1289" ulx="1119" uly="1236">gehet die Sach GOtt an, es iſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1335" ulx="1120" uly="1287">um die Ehr GOttes zu thun,</line>
        <line lrx="1725" lry="1385" ulx="1121" uly="1335">euer Erſchaffer leydet dabey. Und</line>
        <line lrx="1727" lry="1434" ulx="1119" uly="1382">koͤnnen wir gar ſagen, daß gleich</line>
        <line lrx="1728" lry="1484" ulx="1120" uly="1435">wie das Meer der Sammelplatz,</line>
        <line lrx="1728" lry="1535" ulx="1121" uly="1484">der Mittel⸗Punct, und das na⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1588" ulx="1121" uly="1533">tuͤrliche Ort aller Waͤſſeren iſt,</line>
        <line lrx="1724" lry="1631" ulx="1121" uly="1580">alſo ſeye auch die Todtſuͤnd ein</line>
        <line lrx="1725" lry="1678" ulx="1121" uly="1632">BVerſammlung, ein Gemeng, ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1727" ulx="1119" uly="1679">Zuſammenhaͤuffung, und Ent⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1776" ulx="1119" uly="1728">haltung aller Ublen: Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1892" lry="1833" ulx="1119" uly="1776">auſſeriſte Armuth: Dicis, quia Apoc. 3.</line>
        <line lrx="1844" lry="1882" ulx="1119" uly="1828">dives ſum, &amp; neſcis, quia pau-v. 17.</line>
        <line lrx="1724" lry="1926" ulx="1120" uly="1877">per es: Du ſprichſt, ich bin</line>
        <line lrx="1722" lry="1974" ulx="1120" uly="1927">reich, und weiſt nicht, daß</line>
        <line lrx="1723" lry="2021" ulx="1122" uly="1976">du arm biſt. Sie iſt ein na⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2073" ulx="1121" uly="2024">tuͤrlicher Weiß unheylbahre</line>
        <line lrx="1947" lry="2128" ulx="1120" uly="2073">Kranckheit: Inſanabilis eſt dolor jerem. 30.</line>
        <line lrx="1920" lry="2177" ulx="1120" uly="2122">tuus, peſſima plaga tua. Dein v. 12. 15.</line>
        <line lrx="1725" lry="2222" ulx="1539" uly="2175">Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1102" type="textblock" ulx="1999" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="296" ulx="2115" uly="252">60</line>
        <line lrx="2152" lry="347" ulx="2113" uly="309">unt</line>
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2114" uly="355">S</line>
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="2117" uly="405">V</line>
        <line lrx="2152" lry="507" ulx="1999" uly="456">Luc. 16. guu</line>
        <line lrx="2152" lry="549" ulx="1999" uly="511">V, I. da</line>
        <line lrx="2152" lry="596" ulx="2125" uly="558">ell</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="2123" uly="610">hol</line>
        <line lrx="2152" lry="699" ulx="2117" uly="664">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="753" ulx="2118" uly="711">i</line>
        <line lrx="2152" lry="799" ulx="2001" uly="755">Pzech. 1de in,</line>
        <line lrx="2151" lry="859" ulx="2004" uly="809">r d. &amp;20, pec</line>
        <line lrx="2152" lry="897" ulx="2119" uly="861">che</line>
        <line lrx="2152" lry="950" ulx="2117" uly="910">wwi</line>
        <line lrx="2152" lry="1002" ulx="2118" uly="961">hoͤr</line>
        <line lrx="2152" lry="1053" ulx="2002" uly="1003">Ao. 3. Yrt</line>
        <line lrx="2152" lry="1102" ulx="2001" uly="1063">V. 17, (us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1391" type="textblock" ulx="2002" uly="1302">
        <line lrx="2077" lry="1338" ulx="2055" uly="1302">D.</line>
        <line lrx="2102" lry="1391" ulx="2002" uly="1345">Cuutyiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1555" type="textblock" ulx="2004" uly="1371">
        <line lrx="2152" lry="1453" ulx="2004" uly="1371">46 tifiti D</line>
        <line lrx="2152" lry="1503" ulx="2009" uly="1446">Geferento, un</line>
        <line lrx="2152" lry="1555" ulx="2006" uly="1500">Aleletet E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1655" type="textblock" ulx="2007" uly="1540">
        <line lrx="2151" lry="1609" ulx="2008" uly="1540">leomninmnhe</line>
        <line lrx="2152" lry="1655" ulx="2007" uly="1604">Mnnring. ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1808" type="textblock" ulx="2009" uly="1661">
        <line lrx="2152" lry="1712" ulx="2056" uly="1661">1. ſl</line>
        <line lrx="2150" lry="1764" ulx="2009" uly="1692">derizni. ſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1808" ulx="2124" uly="1767">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="101" lry="1855" ulx="3" uly="1810"> Apoc.3.</line>
        <line lrx="76" lry="1902" ulx="0" uly="1864">l⸗y. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="129" lry="2159" ulx="1" uly="2099">rjerem. 30</line>
        <line lrx="116" lry="2200" ulx="0" uly="2151">aV. 12 1ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="260" type="textblock" ulx="723" uly="191">
        <line lrx="1288" lry="260" ulx="723" uly="191">Von der Reu, und Leyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="370" type="textblock" ulx="368" uly="270">
        <line lrx="1001" lry="331" ulx="368" uly="270">Schmertzen iſt unheilſam,</line>
        <line lrx="1001" lry="370" ulx="398" uly="321">und deine Wunde ſehr boͤß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="370" type="textblock" ulx="1047" uly="192">
        <line lrx="1657" lry="253" ulx="1572" uly="192">285</line>
        <line lrx="1828" lry="324" ulx="1047" uly="270">und elend, und armſeelig. Pfal. 37,</line>
        <line lrx="1767" lry="370" ulx="1052" uly="320">Miſer factus ſum, ich bin arm⸗ v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1154" type="textblock" ulx="180" uly="365">
        <line lrx="1001" lry="423" ulx="379" uly="365">Sie iſt eine hoͤchſt⸗ſchimpffliche</line>
        <line lrx="1001" lry="469" ulx="398" uly="418">Verleumbdung, und Ehrverle⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="518" ulx="180" uly="466">Luc. 16. tzung. Homo quidam habe-</line>
        <line lrx="1000" lry="561" ulx="180" uly="518">V. I. bat villicum, &amp; hic diffamatus</line>
        <line lrx="1000" lry="615" ulx="401" uly="566">eſt apud illum. Ein Mann</line>
        <line lrx="1002" lry="667" ulx="399" uly="613">hatte einen Haußhalter,</line>
        <line lrx="1003" lry="714" ulx="397" uly="664">und derſelbig wurd bey</line>
        <line lrx="1001" lry="760" ulx="398" uly="713">ihm verſchreyet. Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1001" lry="812" ulx="180" uly="759">Fzech. 1 de entſetzlichiſter Todt, Anima, quæ</line>
        <line lrx="1003" lry="860" ulx="180" uly="811">V. 4. &amp; 20. peccaverit, ipſa morietur. Wel⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="909" ulx="402" uly="859">che Seel ſuͤndigen wird, die</line>
        <line lrx="1002" lry="961" ulx="398" uly="909">wird ſterben. Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1003" lry="1010" ulx="402" uly="958">hoͤchſt⸗bedaurliches Elend, und</line>
        <line lrx="1003" lry="1054" ulx="181" uly="1006">Apoc. 3. Armſeeligkeit: Cæcus es, &amp; nu-</line>
        <line lrx="1001" lry="1101" ulx="182" uly="1058">V. 17. dus, &amp; miſer, &amp; miſerabilis.</line>
        <line lrx="1003" lry="1154" ulx="402" uly="1107">Du biſt blind und nackend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1099" type="textblock" ulx="1050" uly="370">
        <line lrx="1652" lry="421" ulx="1050" uly="370">ſeelig worden. Wehe der</line>
        <line lrx="1662" lry="469" ulx="1051" uly="418">Seel! zu welcher man ſagen kan,</line>
        <line lrx="1654" lry="520" ulx="1051" uly="470">magna eſt, velut mare, contri-</line>
        <line lrx="1656" lry="569" ulx="1050" uly="515">tio (Hebraͤiſch, Sceber, Afflictio)</line>
        <line lrx="1659" lry="619" ulx="1051" uly="567">tua, dein Elend, und Trang⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="669" ulx="1054" uly="618">ſaal iſt groß, wie das Meer.</line>
        <line lrx="1657" lry="716" ulx="1053" uly="666">Man kan es mit Wahrheit zu</line>
        <line lrx="1657" lry="764" ulx="1052" uly="715">allen denen jenigen ſagen, welche</line>
        <line lrx="1659" lry="812" ulx="1052" uly="762">in einer Todtſuͤnd ſeynd. Ent⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="862" ulx="1053" uly="812">gegen gluͤckſeelige Seel! zu wel⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="914" ulx="1054" uly="862">cher man ſagen kan: Magna eſt,</line>
        <line lrx="1659" lry="956" ulx="1053" uly="912">velut mare, contritio tua, dein</line>
        <line lrx="1660" lry="1012" ulx="1055" uly="961">Zerknirſchung, dein Reu,</line>
        <line lrx="1659" lry="1063" ulx="1054" uly="1012">und Leyd iſt groß, wie das</line>
        <line lrx="1659" lry="1099" ulx="1052" uly="1061">Weer. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1253" type="textblock" ulx="730" uly="1162">
        <line lrx="1328" lry="1253" ulx="730" uly="1162">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2182" type="textblock" ulx="186" uly="1281">
        <line lrx="1007" lry="1343" ulx="492" uly="1281">SFon ſolche muß die eurige</line>
        <line lrx="1008" lry="1392" ulx="189" uly="1342">Contritio ſeyn; auch ſo gar die un⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1442" ulx="186" uly="1393">eſt triſtitia =- vollkommene, anderſt ſie</line>
        <line lrx="1009" lry="1498" ulx="187" uly="1443">depeccato, unnutzlich, und unfruchtbar iſt.</line>
        <line lrx="1009" lry="1544" ulx="186" uly="1488">guæ debet Es geduncket euch,eine Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1009" lry="1590" ulx="186" uly="1539">eſſteomnium begehen, ſeye nichts; es ſeye nichts</line>
        <line lrx="1010" lry="1638" ulx="186" uly="1588">maxima., leichters, als Verzeichung der⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1690" ulx="269" uly="1638">1. ſelben zuerlangen; ihr ſaget, es</line>
        <line lrx="1008" lry="1740" ulx="190" uly="1688">Scripturd. ſeye nur um ein peccavi, nur um</line>
        <line lrx="1010" lry="1786" ulx="406" uly="1735">ein kleines Buß⸗Zaͤherlein zu⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1835" ulx="406" uly="1787">thun: Freylich ja es iſt nur umb</line>
        <line lrx="1009" lry="1887" ulx="411" uly="1836">ein peccavi zuthun; aber das</line>
        <line lrx="1009" lry="1933" ulx="410" uly="1885">wichtigiſte iſt, das ihr ein gutes</line>
        <line lrx="1010" lry="1985" ulx="412" uly="1934">habet: und iſt euer peccavi nicht</line>
        <line lrx="1010" lry="2033" ulx="413" uly="1982">gut, ſondern unnutzlich, und un⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="2085" ulx="414" uly="2032">fruchtbar, wann ihr nicht trau⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2141" ulx="415" uly="2080">riger, und betruͤbter ſeyd, die</line>
        <line lrx="1013" lry="2182" ulx="416" uly="2130">Suͤnd begangen zuhaben, als ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2231" type="textblock" ulx="1057" uly="1297">
        <line lrx="1660" lry="1349" ulx="1057" uly="1297">all anderem Ubel, ſo euch jemahl</line>
        <line lrx="1660" lry="1394" ulx="1058" uly="1347">zugeſtanden iſt. Gleichwie das</line>
        <line lrx="1662" lry="1443" ulx="1058" uly="1394">Meer groͤſſer iſt, als alle Broͤn⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1498" ulx="1059" uly="1441">nen, und Baͤch der Welt, alſo</line>
        <line lrx="1659" lry="1542" ulx="1060" uly="1490">muß die Betruͤbnuß, und der</line>
        <line lrx="1663" lry="1590" ulx="1060" uly="1541">Schmertz der wahren (auch un⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1645" ulx="1058" uly="1591">vollkommenen) Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1661" lry="1692" ulx="1058" uly="1639">groͤſſer ſeyn (appretiativè, der</line>
        <line lrx="1661" lry="1741" ulx="1060" uly="1690">Schatzung, und Achthar⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1786" ulx="1059" uly="1741">keit nach) als alle andere Trau⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1841" ulx="1059" uly="1788">rikeit, die ihr, zum Exempel ab</line>
        <line lrx="1664" lry="1890" ulx="1060" uly="1838">dem Verlurſt eueres proceſses,</line>
        <line lrx="1660" lry="1939" ulx="1061" uly="1887">euerer Guͤtter, euerer Ehr, ab dem</line>
        <line lrx="1659" lry="1983" ulx="1061" uly="1935">Todt euerer Kinder, eueres</line>
        <line lrx="1664" lry="2033" ulx="1060" uly="1986">Manns, oder einig anderen U⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2086" ulx="1062" uly="2034">bels der Sraff, was fuͤr einerley</line>
        <line lrx="1662" lry="2135" ulx="1063" uly="2084">es auch immer iſt, empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2185" ulx="1064" uly="2131">bet. Ich ſage nicht, daß noth⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2231" ulx="1115" uly="2181">Nn3 wen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="230" type="textblock" ulx="446" uly="182">
        <line lrx="537" lry="230" ulx="446" uly="182">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1489" type="textblock" ulx="225" uly="252">
        <line lrx="1051" lry="307" ulx="449" uly="252">wendig ſeye, diſe Gleichnuſſen</line>
        <line lrx="1054" lry="355" ulx="450" uly="303">ausdrucklich und in der That zu</line>
        <line lrx="1054" lry="413" ulx="450" uly="354">machen; ſondern ich ſage,wann</line>
        <line lrx="1056" lry="453" ulx="447" uly="403">GOit, welcher euer Hertz pruͤffet,</line>
        <line lrx="1056" lry="500" ulx="449" uly="451">und durchgruͤndet, euch nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="553" ulx="451" uly="502">alſo beſtellet, nicht alſo traurig,</line>
        <line lrx="1055" lry="602" ulx="452" uly="546">und betruͤbt ſehe, er euer vorge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="649" ulx="453" uly="599">ſchutzte unvollkommene Reu,/ und</line>
        <line lrx="1055" lry="698" ulx="449" uly="648">Leyd nicht ſonders hoch achte.</line>
        <line lrx="1057" lry="748" ulx="449" uly="697">Die Schrifft deutet es an, die Leh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="798" ulx="450" uly="747">rer beſchlieſſen es alſo, die offen⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="848" ulx="449" uly="796">bahre Vernunfft erweiſet es. jer.</line>
        <line lrx="1055" lry="895" ulx="451" uly="844">c. 6. befihlt GOtt einer ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1055" lry="941" ulx="450" uly="893">Seel, welche er, um ſeiner Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="991" ulx="451" uly="942">lichen Raach zu entgehen, zu der</line>
        <line lrx="1054" lry="1042" ulx="448" uly="991">Buß einladet, daß ſie ein haͤrines</line>
        <line lrx="1054" lry="1091" ulx="445" uly="1041">Kleyd anlege, ſich mit Aſchen be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1139" ulx="449" uly="1090">ſtreue, und in der Traur ſeye,</line>
        <line lrx="1052" lry="1188" ulx="449" uly="1139">wie ein Vatter, oder Mutter,</line>
        <line lrx="1053" lry="1238" ulx="447" uly="1189">welche ihren eintzigen Sohn ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1290" ulx="227" uly="1239">Jerem. 6. lohren haben: Filia populi mei</line>
        <line lrx="1052" lry="1340" ulx="225" uly="1289">v. 26. accingere ciliciò, &amp; conſperge-</line>
        <line lrx="1050" lry="1387" ulx="444" uly="1337">re ecinere: Luctum unigẽéiti fac</line>
        <line lrx="1051" lry="1436" ulx="440" uly="1386">tibi, planctum amarum. Du</line>
        <line lrx="1050" lry="1489" ulx="442" uly="1436">Tochter meines Volcks, um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1535" type="textblock" ulx="442" uly="1484">
        <line lrx="1076" lry="1535" ulx="442" uly="1484">gurte dich mit einem haͤrinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1722" type="textblock" ulx="435" uly="1535">
        <line lrx="1047" lry="1586" ulx="441" uly="1535">Aleyd, und beſprenge dich mit</line>
        <line lrx="1045" lry="1634" ulx="439" uly="1583">Aſchen: Trage Leyd wie uͤber</line>
        <line lrx="1046" lry="1683" ulx="439" uly="1634">einen einigen Sohn, und wei⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1722" ulx="435" uly="1682">ne bitterlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2177" type="textblock" ulx="215" uly="1776">
        <line lrx="1044" lry="1832" ulx="292" uly="1776">C. Sehet nun auch die Meynung</line>
        <line lrx="1039" lry="1877" ulx="308" uly="1824">2. deren Lehrern uͤber diſe Matery⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1924" ulx="215" uly="1873">Doctoribis In dem Orden des H. Dominici</line>
        <line lrx="1041" lry="1979" ulx="439" uly="1927">ſagt Cajetanus, daß derjenige,</line>
        <line lrx="1039" lry="2023" ulx="437" uly="1975">welcher ſein Suͤnd bereuet, und</line>
        <line lrx="1039" lry="2074" ulx="438" uly="2024">gewillet iſt ſich zu beſſeren, dieſelbe</line>
        <line lrx="1039" lry="2133" ulx="406" uly="2073">aber nicht, als das groͤſte, haß⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2177" ulx="438" uly="2122">wuͤrdigiſte, und entſetzlichiſte U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="244" type="textblock" ulx="835" uly="169">
        <line lrx="1332" lry="244" ulx="835" uly="169">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="858" type="textblock" ulx="1104" uly="258">
        <line lrx="1715" lry="310" ulx="1104" uly="258">bel auf der Welt verabſcheuer,</line>
        <line lrx="1709" lry="361" ulx="1105" uly="309">wann er beichtet, in der Meynung</line>
        <line lrx="1708" lry="409" ulx="1105" uly="357">wohl diſponirt, und bereitet zu</line>
        <line lrx="1713" lry="457" ulx="1106" uly="406">ſeyn, von GOtts⸗ſchaͤnderiſchem</line>
        <line lrx="1712" lry="508" ulx="1106" uly="455">Mißbrauch, und Entheiligung</line>
        <line lrx="1713" lry="557" ulx="1108" uly="505">des Sacraments zwar entſchul⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="605" ulx="1110" uly="554">diget, und ſein Beicht giltig ſeye;</line>
        <line lrx="1712" lry="654" ulx="1109" uly="603">doch ſeye ſie unformlich, daß iſt,</line>
        <line lrx="1714" lry="702" ulx="1108" uly="653">er empfange die Gnad GOttes,</line>
        <line lrx="1715" lry="753" ulx="1108" uly="698">und die Verzeyhung ſeiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="809" ulx="1107" uly="754">den nicht. Dolent quidem de Cajet. tom.</line>
        <line lrx="1937" lry="858" ulx="1107" uly="804">omnibus præteritis, non tamen 7. opuſcul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="910" type="textblock" ulx="1108" uly="846">
        <line lrx="1934" lry="910" ulx="1108" uly="846">tanquam de ſummo odibili, &amp; Zr. 7. qu. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="996" type="textblock" ulx="1104" uly="903">
        <line lrx="1795" lry="948" ulx="1106" uly="903">proponunt cavere de futuro,;,</line>
        <line lrx="1709" lry="996" ulx="1104" uly="951">non tamen tanquam à ſummo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1048" type="textblock" ulx="1084" uly="996">
        <line lrx="1712" lry="1048" ulx="1084" uly="996">vitabili; quos non puto virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2227" type="textblock" ulx="1087" uly="1045">
        <line lrx="1920" lry="1097" ulx="1104" uly="1045">clavium de attritis regulariter</line>
        <line lrx="1758" lry="1133" ulx="1101" uly="1094">fieri contritos &amp; c.</line>
        <line lrx="1707" lry="1192" ulx="1152" uly="1142">In dem Orden des H. Fran-</line>
        <line lrx="1707" lry="1243" ulx="1102" uly="1192">cilci iſt gleicher Meynung der</line>
        <line lrx="1707" lry="1292" ulx="1101" uly="1241">Hochgelehrte Pontius, welchen</line>
        <line lrx="1707" lry="1342" ulx="1101" uly="1291">wir hie oben ſchon angezogen ha⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1393" ulx="1101" uly="1340">ben. In der Geſellſchafft jeſu</line>
        <line lrx="1929" lry="1443" ulx="1101" uly="1389">ſagt der P. Martinon: Dico ſe- Joan Pont.</line>
        <line lrx="1863" lry="1493" ulx="1101" uly="1439">cundò, Contritionem, vel attri- in curſ.</line>
        <line lrx="1925" lry="1544" ulx="1100" uly="1488">tionẽ ſufficientem ad Sacramẽ- Z be. Viſp.</line>
        <line lrx="1895" lry="1592" ulx="1099" uly="1539">tum Pœnitentiæ, debere eſſe in z. qu. 2</line>
        <line lrx="1925" lry="1638" ulx="1096" uly="1588">deteſtationem peccati (virtua- conel. 21.</line>
        <line lrx="1864" lry="1691" ulx="1094" uly="1636">liter ſaltem, &amp; implicitè) ſuper &amp; 9. 3.</line>
        <line lrx="1887" lry="1737" ulx="1095" uly="1688">omnia mala, quæ peccatum non conel. 2.</line>
        <line lrx="1922" lry="1789" ulx="1096" uly="1734">ſunt; ita, ut voluntas ſit parata, P. Martin.</line>
        <line lrx="1862" lry="1838" ulx="1094" uly="1783">quodvis aliud malum adire. 7om. y.</line>
        <line lrx="1921" lry="1888" ulx="1091" uly="1830">potiùs, aut pati, quàm peccare. Diſp. gö. de</line>
        <line lrx="1898" lry="1931" ulx="1090" uly="1880">Welche Wort geteuſcht ſo viel Pænitent.</line>
        <line lrx="1920" lry="1984" ulx="1091" uly="1929">ſagen wollen:,„Die ſo wohl voll⸗ Sect, 9. W.</line>
        <line lrx="1793" lry="2030" ulx="1090" uly="1980">„kommene, als unvollkommene 1066ε+.</line>
        <line lrx="1694" lry="2079" ulx="1090" uly="2028">„Reu, und Leyd, daß ſie zu dem</line>
        <line lrx="1692" lry="2135" ulx="1089" uly="2078">„Sacrament der Buß erkleck⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2227" ulx="1087" uly="2128">lich, und genugſam ſeye, we</line>
        <line lrx="1672" lry="2225" ulx="1606" uly="2190">2D1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="747" type="textblock" ulx="2032" uly="702">
        <line lrx="2152" lry="747" ulx="2032" uly="702">. à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="843" type="textblock" ulx="1989" uly="766">
        <line lrx="2060" lry="800" ulx="2041" uly="766">1</line>
        <line lrx="2075" lry="843" ulx="1989" uly="802">utmte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1602" type="textblock" ulx="1991" uly="1352">
        <line lrx="2053" lry="1395" ulx="2034" uly="1354">6.</line>
        <line lrx="2152" lry="1495" ulx="1994" uly="1352">Meeſiter 4</line>
        <line lrx="2152" lry="1504" ulx="1991" uly="1461">ANunci</line>
        <line lrx="2090" lry="1553" ulx="1991" uly="1505">nit hrole.</line>
        <line lrx="2100" lry="1602" ulx="1991" uly="1556">tur liſelr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1668" type="textblock" ulx="1986" uly="1585">
        <line lrx="2152" lry="1668" ulx="1986" uly="1585">ju Uheole, enu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2227" type="textblock" ulx="2107" uly="1628">
        <line lrx="2152" lry="1667" ulx="2109" uly="1628">dure</line>
        <line lrx="2152" lry="1720" ulx="2107" uly="1676">die</line>
        <line lrx="2152" lry="1875" ulx="2122" uly="1827">P</line>
        <line lrx="2152" lry="1918" ulx="2124" uly="1886">m</line>
        <line lrx="2152" lry="1970" ulx="2118" uly="1926">O</line>
        <line lrx="2152" lry="2022" ulx="2108" uly="1977">der</line>
        <line lrx="2152" lry="2070" ulx="2113" uly="2028">ſta.</line>
        <line lrx="2152" lry="2179" ulx="2123" uly="2140">eht</line>
        <line lrx="2148" lry="2227" ulx="2114" uly="2179">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="5" lry="407" ulx="0" uly="378">.</line>
        <line lrx="9" lry="756" ulx="1" uly="731">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="124" lry="823" ulx="0" uly="772">Ct ton.</line>
        <line lrx="124" lry="872" ulx="0" uly="822">1. leu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="122" lry="923" ulx="0" uly="874">In..gu.ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="101" lry="1619" ulx="0" uly="1571">, 41. 21</line>
        <line lrx="106" lry="1658" ulx="0" uly="1616">voncl, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2064" type="textblock" ulx="1" uly="1671">
        <line lrx="85" lry="1716" ulx="6" uly="1671">GF. 3.</line>
        <line lrx="97" lry="1765" ulx="1" uly="1715">oncl. 3.</line>
        <line lrx="114" lry="1808" ulx="4" uly="1765">P. Martin.</line>
        <line lrx="83" lry="1861" ulx="9" uly="1821">Ton. ſ</line>
        <line lrx="114" lry="1917" ulx="6" uly="1854">Nis ad-</line>
        <line lrx="102" lry="1960" ulx="5" uly="1915">euitent.</line>
        <line lrx="45" lry="2064" ulx="2" uly="2026">0 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="260" type="textblock" ulx="731" uly="195">
        <line lrx="1293" lry="260" ulx="731" uly="195">Von der Reu, und Leyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="327" type="textblock" ulx="388" uly="249">
        <line lrx="998" lry="327" ulx="388" uly="249">„die Suͤnd (wenigiſt eingeſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="752" type="textblock" ulx="241" uly="712">
        <line lrx="291" lry="752" ulx="241" uly="712">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="853" type="textblock" ulx="168" uly="812">
        <line lrx="334" lry="853" ulx="168" uly="812">Katione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1453" type="textblock" ulx="172" uly="1355">
        <line lrx="290" lry="1394" ulx="250" uly="1355">E.</line>
        <line lrx="359" lry="1453" ulx="172" uly="1404">Neæceſſitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1504" type="textblock" ulx="170" uly="1455">
        <line lrx="380" lry="1504" ulx="170" uly="1455">compunctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1553" type="textblock" ulx="171" uly="1503">
        <line lrx="359" lry="1553" ulx="171" uly="1503">nis proba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1598" type="textblock" ulx="171" uly="1552">
        <line lrx="380" lry="1598" ulx="171" uly="1552">tur diſeur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="620" type="textblock" ulx="393" uly="318">
        <line lrx="996" lry="374" ulx="393" uly="318">„ſener Dingen, und der Krafft</line>
        <line lrx="996" lry="423" ulx="393" uly="370">„nach ) uͤber alle andere Ubel, die</line>
        <line lrx="998" lry="474" ulx="393" uly="418">„nicht Suͤnd ſeynd, verab⸗</line>
        <line lrx="997" lry="520" ulx="393" uly="468">„ſcheuͤen, und verfluchen; ſolcher</line>
        <line lrx="998" lry="568" ulx="395" uly="517">„Geſtalt, daß der Will bereit</line>
        <line lrx="998" lry="620" ulx="395" uly="566">„ſeye, ehender all anderes Ubel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="714" type="textblock" ulx="390" uly="615">
        <line lrx="1003" lry="678" ulx="394" uly="615">„anzutretten, oder auszuſtehen,</line>
        <line lrx="871" lry="714" ulx="390" uly="666">»als toͤdtlich zuſuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1206" type="textblock" ulx="391" uly="711">
        <line lrx="1000" lry="762" ulx="443" uly="711">Die Urſach deſſen iſt klar.</line>
        <line lrx="998" lry="810" ulx="396" uly="762">Gleichwie der Gegenſatz der Lieb</line>
        <line lrx="998" lry="861" ulx="394" uly="811">das Gute iſt; alſo iſt der Gegen⸗</line>
        <line lrx="999" lry="920" ulx="395" uly="859">ſatz des Haſſes, und der Be⸗</line>
        <line lrx="999" lry="959" ulx="391" uly="905">truͤbnuß das Boͤſe. Um ſo groͤſ⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1010" ulx="394" uly="956">ſer ein Gut iſt, um ſo liebwuͤr⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1068" ulx="396" uly="1007">diger es auch iſt; um ſo mehr,</line>
        <line lrx="999" lry="1115" ulx="394" uly="1057">und hoͤcher geſchaͤtzet zuwerden,/es</line>
        <line lrx="998" lry="1155" ulx="394" uly="1105">verdienet: Und um ſo groͤſſer ein</line>
        <line lrx="998" lry="1206" ulx="393" uly="1153">Ubel iſt, um ſo groͤſſeren Haſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1006" type="textblock" ulx="1045" uly="206">
        <line lrx="1692" lry="257" ulx="1565" uly="206">287</line>
        <line lrx="1651" lry="317" ulx="1046" uly="264">es wuͤrdig iſt, um ſo mehr es uns</line>
        <line lrx="1652" lry="366" ulx="1045" uly="313">betruͤben ſoll. Die Suͤnd iſt</line>
        <line lrx="1653" lry="417" ulx="1046" uly="364">das groͤſte aus allen Ublen, ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="466" ulx="1046" uly="412">ſtalten wir geſehen haben: Wann</line>
        <line lrx="1653" lry="514" ulx="1048" uly="459">ihr euch alſo weniger betruͤbet, die</line>
        <line lrx="1656" lry="563" ulx="1048" uly="511">Suͤnd begangen zuhaben, als in</line>
        <line lrx="1655" lry="616" ulx="1048" uly="561">einig anderes Ubel gerathen zu⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="662" ulx="1049" uly="610">ſeyn, ſo iſt euer Trauren⸗ euer</line>
        <line lrx="1657" lry="708" ulx="1048" uly="660">Betruͤbnuß unordentlich, unvoll⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="757" ulx="1049" uly="707">kommen, und laſterhafft; iſt alſo</line>
        <line lrx="1655" lry="807" ulx="1049" uly="756">nicht uͤbernatuͤrlich, noch genug⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="859" ulx="1049" uly="805">ſam fuͤr das Sacrament: Dann</line>
        <line lrx="1653" lry="905" ulx="1049" uly="854">nichts unordentliches von GOtt</line>
        <line lrx="1652" lry="953" ulx="1048" uly="903">kommet, nichts laſterhafftes uns</line>
        <line lrx="1654" lry="1006" ulx="1049" uly="952">fertig, und geſchickt machen kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1054" type="textblock" ulx="1028" uly="1002">
        <line lrx="1653" lry="1054" ulx="1028" uly="1002">ſein Gnad zuempfangen. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1153" type="textblock" ulx="1048" uly="1053">
        <line lrx="1651" lry="1101" ulx="1049" uly="1053">dencket hierauf; es ligt euer</line>
        <line lrx="1418" lry="1153" ulx="1048" uly="1104">ewiges Heyl daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1326" type="textblock" ulx="648" uly="1246">
        <line lrx="1330" lry="1326" ulx="648" uly="1246">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1608" type="textblock" ulx="393" uly="1409">
        <line lrx="994" lry="1460" ulx="507" uly="1409">ewiges Heyl daran;</line>
        <line lrx="997" lry="1501" ulx="508" uly="1456">diweil die wahre Reu,</line>
        <line lrx="998" lry="1556" ulx="393" uly="1505">und Leyd lediglich, und unumb⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1608" ulx="394" uly="1554">gaͤnglich nothwendig iſt, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1486" type="textblock" ulx="395" uly="1340">
        <line lrx="996" lry="1486" ulx="395" uly="1340">Fer ſage: Es lige euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1656" type="textblock" ulx="161" uly="1601">
        <line lrx="997" lry="1656" ulx="161" uly="1601">Ju Zveolog. durch das Sacrament der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2047" type="textblock" ulx="392" uly="1652">
        <line lrx="997" lry="1712" ulx="392" uly="1652">die Gnad GOttes zuempfangen,</line>
        <line lrx="998" lry="1753" ulx="395" uly="1702">und von unſeren Suͤnden ledig</line>
        <line lrx="998" lry="1804" ulx="394" uly="1750">geſprochen zuwerden. Diſen</line>
        <line lrx="998" lry="1852" ulx="400" uly="1800">Puncten zuverſtehen, werdet ihr</line>
        <line lrx="998" lry="1901" ulx="400" uly="1851">mercken, daß, gleichwie in der</line>
        <line lrx="999" lry="1950" ulx="400" uly="1898">Ordnung der Natur alle Werck</line>
        <line lrx="999" lry="2000" ulx="392" uly="1949">des Erſchaffers aus der Sub⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2047" ulx="393" uly="1999">ſtantz, und denen Accidentien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2095" type="textblock" ulx="366" uly="2042">
        <line lrx="1001" lry="2095" ulx="366" uly="2042">oder zufaͤlligen Dingen gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2206" type="textblock" ulx="404" uly="2095">
        <line lrx="1001" lry="2150" ulx="404" uly="2095">ſeynd; alſo auch in der Ordnung</line>
        <line lrx="1003" lry="2206" ulx="404" uly="2143">der Gnad die Haupt⸗Werck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2236" type="textblock" ulx="1047" uly="1351">
        <line lrx="1651" lry="1404" ulx="1047" uly="1351">und Meiſter⸗Stuck des Erloͤſers,</line>
        <line lrx="1651" lry="1459" ulx="1047" uly="1403">nemlich die Sacramenten,</line>
        <line lrx="1651" lry="1502" ulx="1047" uly="1452">weeſentlich, und zufaͤllige Theil</line>
        <line lrx="1651" lry="1550" ulx="1048" uly="1502">haben. Die Subſtantial, oder</line>
        <line lrx="1650" lry="1601" ulx="1047" uly="1550">weeſentliche Theil beſtehen in der</line>
        <line lrx="1650" lry="1653" ulx="1047" uly="1600">Application, oder Zuſamen⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1701" ulx="1048" uly="1648">fuͤgung der Materey/ und Form,</line>
        <line lrx="1650" lry="1747" ulx="1047" uly="1699">welche der Sohn Gottes in einem</line>
        <line lrx="1653" lry="1799" ulx="1048" uly="1748">jeglichen Sacrament eingeſetzt</line>
        <line lrx="1651" lry="1847" ulx="1049" uly="1795">hat: Die zufaͤllige Theil ſeynd die</line>
        <line lrx="1652" lry="1901" ulx="1049" uly="1846">Cæremonié, welche darbey beo⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1944" ulx="1050" uly="1895">bachtet, und die Gebett, welche</line>
        <line lrx="1649" lry="1993" ulx="1048" uly="1943">vor, und nach dem Sacrament</line>
        <line lrx="1648" lry="2043" ulx="1051" uly="1993">verrichtet werden: Als zum</line>
        <line lrx="1650" lry="2094" ulx="1052" uly="2040">Exempel in dem Tauff ſeynd die</line>
        <line lrx="1649" lry="2152" ulx="1052" uly="2090">weeſentliche Theil, das natuͤrliche</line>
        <line lrx="1654" lry="2236" ulx="1053" uly="2133">Waſſer uͤber das Kind gbgieſſen⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2233" ulx="1583" uly="2201">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="254" type="textblock" ulx="431" uly="192">
        <line lrx="1351" lry="254" ulx="431" uly="192">288 Alchtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2190" type="textblock" ulx="393" uly="263">
        <line lrx="1037" lry="314" ulx="430" uly="263">und ſprechen: Ich tauffe dich</line>
        <line lrx="1041" lry="361" ulx="393" uly="314">im Namen GOtt des Vat⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="413" ulx="435" uly="364">ters, und des Sohns, und</line>
        <line lrx="1043" lry="463" ulx="434" uly="413">des Heil. Geiſts. Die zu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="514" ulx="434" uly="461">faͤllige Theil, die Ertheilung des</line>
        <line lrx="1042" lry="560" ulx="435" uly="511">Saltzes, das Anblaſen, die</line>
        <line lrx="1045" lry="609" ulx="430" uly="560">Salbungen, und Creutz⸗Zei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="659" ulx="436" uly="607">chen, welche uͤber das Kind ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="709" ulx="436" uly="660">macht werden. Nun iſt diſer</line>
        <line lrx="1046" lry="757" ulx="435" uly="709">Unterſchid zwiſchen diſen beyder⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="810" ulx="407" uly="758">ley Theilen, das wann man aus</line>
        <line lrx="1046" lry="855" ulx="435" uly="806">Unwiſſenheit, Nachlaͤßigkeit,</line>
        <line lrx="1048" lry="905" ulx="435" uly="856">aus Mangel, und Abgang der</line>
        <line lrx="1047" lry="956" ulx="436" uly="906">Zeit, oder einig anderen Urſach</line>
        <line lrx="1049" lry="1004" ulx="438" uly="952">etwelch einen zufaͤlligen Theil ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1063" ulx="438" uly="1004">giſſt, das Sacrament nichts</line>
        <line lrx="1048" lry="1103" ulx="439" uly="1052">deſtoweniger gut, und guͤltig iſt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1151" ulx="441" uly="1101">und ſeine Wuͤrckung herfuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1201" ulx="441" uly="1151">get. Ermanglet aber ein weeſent⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1250" ulx="444" uly="1200">licher, ein Haupt⸗Theil(geſchehe</line>
        <line lrx="1052" lry="1299" ulx="443" uly="1251">es, aus was Urſach es wolle, ob⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1349" ulx="444" uly="1300">ſchon ohne euer, obſchon ohne</line>
        <line lrx="1050" lry="1400" ulx="444" uly="1348">jemands anderen Schuld )ſo iſt</line>
        <line lrx="1054" lry="1446" ulx="445" uly="1399">das Sacrament null, nichtig,</line>
        <line lrx="1053" lry="1497" ulx="445" uly="1448">Ungiltig, unfruchtt ar, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1545" ulx="446" uly="1496">ohne Wuͤrckung, und laſſet euch</line>
        <line lrx="1055" lry="1596" ulx="448" uly="1546">in dem vorigen Stand. Zum</line>
        <line lrx="1057" lry="1643" ulx="447" uly="1596">Exempel: Da iſt ein Kind, wel⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1694" ulx="450" uly="1645">ches eben jetzt auf die Welt komet;</line>
        <line lrx="1057" lry="1742" ulx="450" uly="1692">die Hebamme ſehend, das all⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1792" ulx="450" uly="1741">bereit in die Zuͤge greiffe, und</line>
        <line lrx="1056" lry="1843" ulx="452" uly="1791">zuſterben beginne, beſorenget es</line>
        <line lrx="1058" lry="1889" ulx="453" uly="1841">eilends mit Waſſer, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1060" lry="1942" ulx="452" uly="1887">Ich tauffe dich im Namen</line>
        <line lrx="1060" lry="1992" ulx="454" uly="1939">GOtt des Vatters, und</line>
        <line lrx="1059" lry="2036" ulx="456" uly="1990">des Sohns, und des H.</line>
        <line lrx="1060" lry="2088" ulx="457" uly="2038">Geiſts; gleich darauf ſtirbt das</line>
        <line lrx="1058" lry="2145" ulx="455" uly="2086">Kind: Sehet, es iſt ſeelig, und</line>
        <line lrx="1060" lry="2190" ulx="457" uly="2137">fahrt ſchnurgerad in den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1544" type="textblock" ulx="1088" uly="261">
        <line lrx="1698" lry="312" ulx="1088" uly="261">mel. Man hat aber keine Creuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="363" ulx="1089" uly="313">Zeichen gemacht, ihm den Heili⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="412" ulx="1091" uly="362">gen Chryſam nicht angeſtrichen?</line>
        <line lrx="1702" lry="461" ulx="1092" uly="411">Ligt nichts daran, es iſt ſeelig,</line>
        <line lrx="1703" lry="510" ulx="1093" uly="460">das Sacrament hat alle ſeine</line>
        <line lrx="1701" lry="560" ulx="1094" uly="509">weeſentliche Theil gehabt. Im</line>
        <line lrx="1703" lry="609" ulx="1095" uly="560">Gegentheil laſſet uns ſetzen, es ha⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="659" ulx="1095" uly="610">be jemand weiſſen Wein in einem</line>
        <line lrx="1704" lry="711" ulx="1094" uly="658">Krug auf einen Credentz⸗Tiſch,</line>
        <line lrx="1704" lry="759" ulx="1097" uly="709">oder Kaſten geſetzt, und die</line>
        <line lrx="1704" lry="805" ulx="1095" uly="759">Wehe⸗Mutter, das Kind zu⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="859" ulx="1098" uly="807">tauffen, ſich umb Waſſer umſe⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="907" ulx="1099" uly="858">hend erwiſchete diſen Krug,</line>
        <line lrx="1708" lry="957" ulx="1098" uly="906">und, in Meynung, daß es Waſ⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1003" ulx="1100" uly="956">ſer ſeye, gieſſe denſelben unter</line>
        <line lrx="1710" lry="1054" ulx="1102" uly="1003">Sprechung vorbemelter Wort</line>
        <line lrx="1706" lry="1098" ulx="1098" uly="1052">uͤder das Kind ab, und ſolches</line>
        <line lrx="1709" lry="1152" ulx="1098" uly="1102">ſterbe hierauf, ſo iſt es verlohren,</line>
        <line lrx="1711" lry="1199" ulx="1102" uly="1152">es iſt hin es wird GOtt nimmer</line>
        <line lrx="1712" lry="1249" ulx="1100" uly="1202">anſehen, immer, und ewig un⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1300" ulx="1099" uly="1248">gluͤckſ elig ſeyn. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1713" lry="1348" ulx="1102" uly="1300">noch ſein, noch ſeiner Mutter,</line>
        <line lrx="1713" lry="1397" ulx="1102" uly="1348">noch der Hebamme, noch je⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1445" ulx="1103" uly="1398">mands anderen Schuld? Es ligt</line>
        <line lrx="1711" lry="1494" ulx="1104" uly="1446">nichts daran, das Sacrament</line>
        <line lrx="1712" lry="1544" ulx="1105" uly="1496">hat nicht alle ſeine weeſentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1595" type="textblock" ulx="1106" uly="1545">
        <line lrx="1718" lry="1595" ulx="1106" uly="1545">Theil gehabt; es iſt nult, unguͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2236" type="textblock" ulx="1105" uly="1592">
        <line lrx="1714" lry="1645" ulx="1105" uly="1592">tig, unkraͤfftig/es laſſet das Kind</line>
        <line lrx="1713" lry="1691" ulx="1106" uly="1641">in eben dem ſelben Stand, in</line>
        <line lrx="1714" lry="1737" ulx="1105" uly="1692">welchem es anvor war, in dem</line>
        <line lrx="1714" lry="1785" ulx="1107" uly="1737">Stand der Erb⸗Suͤnd, und</line>
        <line lrx="1716" lry="1839" ulx="1108" uly="1791">Beraubung der Gnad GOttes.</line>
        <line lrx="1715" lry="1886" ulx="1109" uly="1840">Nun was das Waſſer in dem</line>
        <line lrx="1716" lry="1941" ulx="1111" uly="1888">Tauff iſt, das iſt die wahre Reu,</line>
        <line lrx="1717" lry="1988" ulx="1111" uly="1938">und Leyd in dem Sacrament der</line>
        <line lrx="1715" lry="2036" ulx="1111" uly="1988">Buß, ſie iſt ein weſeentlicher</line>
        <line lrx="1714" lry="2087" ulx="1112" uly="2037">Theil, die Matery deſſelben, alſo</line>
        <line lrx="1717" lry="2146" ulx="1111" uly="2088">lediglich, und unentbehrlich noth⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2236" ulx="1110" uly="2130">wendig, daß kein Prieſter Fein</line>
        <line lrx="1720" lry="2231" ulx="1688" uly="2195">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="2210" type="textblock" ulx="2063" uly="244">
        <line lrx="2153" lry="303" ulx="2076" uly="244">Giſcho</line>
        <line lrx="2153" lry="352" ulx="2075" uly="299">luch g</line>
        <line lrx="2152" lry="389" ulx="2076" uly="347">ablolrl</line>
        <line lrx="2153" lry="449" ulx="2079" uly="397">ſalbeni</line>
        <line lrx="2153" lry="497" ulx="2084" uly="449">lſo</line>
        <line lrx="2153" lry="548" ulx="2085" uly="496">Haßt</line>
        <line lrx="2153" lry="591" ulx="2089" uly="549">Und/</line>
        <line lrx="2153" lry="646" ulx="2091" uly="596">Giſ</line>
        <line lrx="2153" lry="698" ulx="2082" uly="648">ue B.</line>
        <line lrx="2153" lry="746" ulx="2080" uly="700">ihr an</line>
        <line lrx="2151" lry="797" ulx="2085" uly="749">welche</line>
        <line lrx="2153" lry="847" ulx="2086" uly="799">i iht</line>
        <line lrx="2153" lry="897" ulx="2082" uly="849">wahrhe</line>
        <line lrx="2153" lry="951" ulx="2082" uly="899">nugſan</line>
        <line lrx="2147" lry="1009" ulx="2082" uly="950">ſhung</line>
        <line lrx="2153" lry="1049" ulx="2083" uly="1002">beichte⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1099" ulx="2084" uly="1052">deſtod⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1144" ulx="2085" uly="1101">Aber</line>
        <line lrx="2153" lry="1198" ulx="2084" uly="1151">dec</line>
        <line lrx="2147" lry="1247" ulx="2096" uly="1199">ſolte</line>
        <line lrx="2148" lry="1299" ulx="2097" uly="1249">ſyn,</line>
        <line lrx="2153" lry="1357" ulx="2088" uly="1310">egen</line>
        <line lrx="2145" lry="1399" ulx="2089" uly="1350">Aib,</line>
        <line lrx="2149" lry="1500" ulx="2089" uly="1406">ſ</line>
        <line lrx="2151" lry="1514" ulx="2063" uly="1463">„* c,A</line>
        <line lrx="2150" lry="1546" ulx="2076" uly="1505">V</line>
        <line lrx="2153" lry="1600" ulx="2091" uly="1557">gemei</line>
        <line lrx="2153" lry="1650" ulx="2092" uly="1604">Gott⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="1702" ulx="2092" uly="1654">cher</line>
        <line lrx="2153" lry="1751" ulx="2094" uly="1714">e, dr</line>
        <line lrx="2153" lry="1806" ulx="2098" uly="1757">Wch</line>
        <line lrx="2153" lry="1852" ulx="2108" uly="1809">i</line>
        <line lrx="2153" lry="1899" ulx="2108" uly="1853">dun</line>
        <line lrx="2146" lry="1949" ulx="2102" uly="1913">gen</line>
        <line lrx="2148" lry="2003" ulx="2100" uly="1951">ſeye</line>
        <line lrx="2148" lry="2046" ulx="2097" uly="2009">und</line>
        <line lrx="2153" lry="2101" ulx="2099" uly="2052">hebo</line>
        <line lrx="2153" lry="2153" ulx="2100" uly="2103">dod</line>
        <line lrx="2153" lry="2210" ulx="2102" uly="2153">eſif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2258" type="textblock" ulx="2142" uly="2240">
        <line lrx="2150" lry="2258" ulx="2142" uly="2240">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1643" lry="268" type="textblock" ulx="683" uly="204">
        <line lrx="1643" lry="268" ulx="683" uly="204">Von der Reu, und Leyd 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1450" type="textblock" ulx="367" uly="272">
        <line lrx="979" lry="324" ulx="374" uly="272">Biſchoff, kein Pabſt iſt, welcher</line>
        <line lrx="978" lry="372" ulx="373" uly="321">euch guͤltiglich von einer Suͤnd</line>
        <line lrx="979" lry="418" ulx="373" uly="370">abſolviren koͤnne, wann ihr die⸗</line>
        <line lrx="980" lry="471" ulx="374" uly="419">ſelbe nicht bereuet. Muͤſſchihr</line>
        <line lrx="978" lry="519" ulx="373" uly="470">alſo aufs wenigiſt eben ſo vil</line>
        <line lrx="979" lry="567" ulx="372" uly="518">Fleiß anwenden, eine wahre Reu,</line>
        <line lrx="976" lry="616" ulx="374" uly="568">und Leyd zu erlangen, als euer</line>
        <line lrx="977" lry="664" ulx="376" uly="615">Gewiſſen zu erforſchen, bevor ihr</line>
        <line lrx="977" lry="713" ulx="372" uly="665">zur Beicht gehet: Dann, wann</line>
        <line lrx="977" lry="762" ulx="371" uly="711">ihr aus 100. Todt⸗Suͤnden,</line>
        <line lrx="978" lry="811" ulx="371" uly="762">welche ihr begangen habet, und</line>
        <line lrx="977" lry="860" ulx="372" uly="812">die ihr alle recht ernſtlich, und</line>
        <line lrx="978" lry="912" ulx="369" uly="860">wahrhafft bereuet, nach einer ge⸗</line>
        <line lrx="976" lry="961" ulx="370" uly="909">nugſamen Gewiſſens⸗Erfor⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1017" ulx="369" uly="959">ſchung 80. vergeſſet, und nur 20.</line>
        <line lrx="977" lry="1057" ulx="369" uly="1008">beichtet, iſt die Beicht nichts</line>
        <line lrx="975" lry="1108" ulx="369" uly="1057">deſtoweniger gut, und nutzlich:</line>
        <line lrx="978" lry="1156" ulx="370" uly="1106">Aber ſollet ihr ſie ſchon alle</line>
        <line lrx="975" lry="1201" ulx="367" uly="1155">beichten, doch nur 99. bereuen,</line>
        <line lrx="976" lry="1252" ulx="370" uly="1201">ſollte auch nur ein eintzige uͤbrig</line>
        <line lrx="975" lry="1300" ulx="373" uly="1250">ſeyn, die ihr nicht bereuet, und</line>
        <line lrx="975" lry="1350" ulx="369" uly="1300">gegen welcher ihr ein verborgene</line>
        <line lrx="975" lry="1400" ulx="368" uly="1347">Lieb, und freywillige Neigung</line>
        <line lrx="975" lry="1450" ulx="368" uly="1397">tragtet, ſo iſt euer Beicht unnutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1503" type="textblock" ulx="318" uly="1446">
        <line lrx="782" lry="1503" ulx="318" uly="1446">«(lich, und unfruchtbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2233" type="textblock" ulx="365" uly="1496">
        <line lrx="976" lry="1544" ulx="419" uly="1496">Wahr iſt es, daß nach der</line>
        <line lrx="975" lry="1594" ulx="368" uly="1545">gemeiniſten Meynung deren</line>
        <line lrx="974" lry="1644" ulx="368" uly="1594">Gotts⸗Gelehrten diſe vortreffli⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1693" ulx="367" uly="1644">che, rein, heroiſch, uneigennuͤtzi⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1741" ulx="366" uly="1692">ge, vollkommene Reu, und Leyd,</line>
        <line lrx="973" lry="1791" ulx="365" uly="1742">welche vor der Abſolution ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1835" ulx="370" uly="1791">recht machet, die Gnad GOttes</line>
        <line lrx="973" lry="1895" ulx="369" uly="1838">duꝛch das Sacrament zu empfan⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1946" ulx="368" uly="1890">gen, nicht lediglich nothwendig</line>
        <line lrx="970" lry="1988" ulx="368" uly="1934">ſeye; doch iſt es ein ſehr heilſam,</line>
        <line lrx="972" lry="2041" ulx="367" uly="1985">und allerweiſiſter Rath, daß ihr,</line>
        <line lrx="970" lry="2089" ulx="367" uly="2033">bevor ihr beichtet, GOtt innſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2138" ulx="368" uly="2081">dig darum bittet, und euch ſorg⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2186" ulx="366" uly="2130">befliſſeniſt darzu aufmunteret;</line>
        <line lrx="874" lry="2233" ulx="399" uly="2181">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2235" type="textblock" ulx="1008" uly="2128">
        <line lrx="1630" lry="2235" ulx="1017" uly="2128">wie di⸗ GOtts⸗Gelehrten reden,</line>
        <line lrx="1145" lry="2229" ulx="1008" uly="2196">Oo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2039" type="textblock" ulx="1021" uly="275">
        <line lrx="1662" lry="325" ulx="1029" uly="275">und auch ſonſt auſſer der Beicht</line>
        <line lrx="1632" lry="374" ulx="1029" uly="322">am oͤfftiſten/als ihr koͤnnet: Und</line>
        <line lrx="1633" lry="423" ulx="1029" uly="374">diſes zerſchiedener Urſachen hal⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="471" ulx="1028" uly="424">ben. Erſtlich, wann in euerem</line>
        <line lrx="1633" lry="519" ulx="1028" uly="471">Tauf, oder in der euch ertheilten</line>
        <line lrx="1635" lry="571" ulx="1028" uly="521">Abſolution etwelch ein weeſentli⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="622" ulx="1027" uly="569">cher Fehler, oder Abgang geweſen</line>
        <line lrx="1634" lry="667" ulx="1027" uly="619">waͤre, ſo haͤttet ihr kein anderes</line>
        <line lrx="1634" lry="716" ulx="1027" uly="668">Mittel, euer Heyl zu erlangen,</line>
        <line lrx="1633" lry="765" ulx="1026" uly="715">als oder die wuͤrckliche, oder von</line>
        <line lrx="1635" lry="813" ulx="1029" uly="765">der wuͤrcklichen herruͤhrende,</line>
        <line lrx="1634" lry="865" ulx="1027" uly="815">und in Krafft derſelben beſtehende</line>
        <line lrx="1634" lry="912" ulx="1025" uly="864">vollkommene Reu, und Leyd.</line>
        <line lrx="1632" lry="961" ulx="1026" uly="912">Zweytens wann ihr, nachdem</line>
        <line lrx="1632" lry="1010" ulx="1027" uly="961">ihr eine Todt⸗Suͤnd begangen</line>
        <line lrx="1634" lry="1058" ulx="1027" uly="1010">habet, zu Nachts, oder einer an⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1108" ulx="1026" uly="1056">deren Zeit von dem jaͤhen Todt</line>
        <line lrx="1635" lry="1157" ulx="1025" uly="1107">uͤberfallen wurdet, koͤnnte euch</line>
        <line lrx="1634" lry="1205" ulx="1028" uly="1157">die vollkommene Reu, und Leyd,</line>
        <line lrx="1632" lry="1263" ulx="1027" uly="1206">wann ihr ein ſolche in euerem</line>
        <line lrx="1632" lry="1308" ulx="1026" uly="1254">naͤchtlichen Ekxamen, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1352" ulx="1024" uly="1302">wiſſens⸗Erforſchung erwecket,</line>
        <line lrx="1631" lry="1401" ulx="1024" uly="1352">in den Stand der Gnad ſetzen,</line>
        <line lrx="1632" lry="1449" ulx="1025" uly="1402">und rechtfertigen, welches die</line>
        <line lrx="1631" lry="1496" ulx="1024" uly="1450">unvollkommene ohne die Abſolu-</line>
        <line lrx="1632" lry="1547" ulx="1024" uly="1499">tion des Prieſters, niemahls</line>
        <line lrx="1631" lry="1598" ulx="1025" uly="1547">thun wird. Drittens um ſo</line>
        <line lrx="1630" lry="1647" ulx="1024" uly="1596">lebhaffter, ſchaͤrpffer, durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1693" ulx="1022" uly="1646">gend, und vollkommener die voll⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1743" ulx="1023" uly="1694">kommene Reu, und Leyd iſt, um</line>
        <line lrx="1630" lry="1794" ulx="1022" uly="1742">ſo mehr verminderet ſie die fuͤr</line>
        <line lrx="1658" lry="1841" ulx="1021" uly="1792">unſere Suͤnden verdiente harte</line>
        <line lrx="1633" lry="1891" ulx="1023" uly="1842">Straff. Vierdtens wann. ihr</line>
        <line lrx="1630" lry="1939" ulx="1022" uly="1891">nur die unvollkommene Reu,</line>
        <line lrx="1629" lry="1989" ulx="1021" uly="1939">und Leyd habet, aus Forcht der</line>
        <line lrx="1626" lry="2039" ulx="1021" uly="1988">Straff, kan es geſchehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2087" type="textblock" ulx="1010" uly="2036">
        <line lrx="1629" lry="2087" ulx="1010" uly="2036">diſe Forcht nur natuͤrlich, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2136" type="textblock" ulx="1018" uly="2088">
        <line lrx="1629" lry="2136" ulx="1018" uly="2088">pur knechtlich, ſerviliter ſervilis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2238" type="textblock" ulx="1538" uly="2186">
        <line lrx="1626" lry="2238" ulx="1538" uly="2186">ſeye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="334" type="textblock" ulx="466" uly="222">
        <line lrx="550" lry="265" ulx="466" uly="222">290</line>
        <line lrx="1071" lry="334" ulx="467" uly="279">ſeye, welche jederzeit die Neigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="382" type="textblock" ulx="468" uly="330">
        <line lrx="1085" lry="382" ulx="468" uly="330">zur Suͤnd in dem Grund, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2193" type="textblock" ulx="239" uly="377">
        <line lrx="1073" lry="427" ulx="468" uly="377">inneriſten des Hertzen laſſet; und</line>
        <line lrx="1070" lry="479" ulx="468" uly="426">iſt ſolch unvollkommene Reu,</line>
        <line lrx="1070" lry="526" ulx="468" uly="475">und Leyd nicht zulaͤnglich, nicht</line>
        <line lrx="1070" lry="574" ulx="467" uly="524">erklacklich, die Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1071" lry="626" ulx="468" uly="574">zu einpfangen, auch mit der Abſo⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="673" ulx="470" uly="623">lution. Fuͤnfften muß man jeder⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="724" ulx="469" uly="672">zeit das ſicheriſte ſpihlen, und kan</line>
        <line lrx="1072" lry="770" ulx="468" uly="722">man in einem ſo wichtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="822" ulx="468" uly="769">ſchaͤfft, allwo es um das ewige</line>
        <line lrx="1071" lry="870" ulx="467" uly="820">Heyl zuthun iſt, niemahl gar zu</line>
        <line lrx="1069" lry="919" ulx="467" uly="869">groſſe Vorſorg tragen. Auch</line>
        <line lrx="1069" lry="967" ulx="468" uly="917">behaupten vil vortrefliche Lehrer,</line>
        <line lrx="1072" lry="1017" ulx="467" uly="967">ſelbſt aus der Zahl deren jenigen,</line>
        <line lrx="1067" lry="1063" ulx="468" uly="1014">die nach dem TPrientiſchen Conci-</line>
        <line lrx="1072" lry="1115" ulx="467" uly="1062">lio geſchriben haben, daß es kein</line>
        <line lrx="1074" lry="1160" ulx="468" uly="1111">Glaubens⸗Articul, daß die un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1208" ulx="468" uly="1162">vollkommene Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1073" lry="1264" ulx="469" uly="1211">allein genugſam ſeye, die Gnad</line>
        <line lrx="1073" lry="1307" ulx="468" uly="1259">GOttes durch das Sacrament</line>
        <line lrx="1073" lry="1359" ulx="470" uly="1309">der Buß zu empfangen. Sehr</line>
        <line lrx="1074" lry="1409" ulx="467" uly="1356">vortrefflich,und beruͤhmteehrer,</line>
        <line lrx="1073" lry="1468" ulx="427" uly="1407">ſoreche ich; und diſe in zerſchide⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1516" ulx="251" uly="1446">EZivalcd. in nen Provintzen, und Laͤnderen:</line>
        <line lrx="1072" lry="1555" ulx="250" uly="1496">Candela- Als in Welſchland Vivaldus aus</line>
        <line lrx="1071" lry="1606" ulx="244" uly="1545">bro aureo dem Apoſtoliſchen Orden deren</line>
        <line lrx="1070" lry="1652" ulx="243" uly="1596">de attritio- Regulierten Chorherren, welcher</line>
        <line lrx="1071" lry="1704" ulx="244" uly="1644">ne N. 7. ſagt: Cùm Tridentinum decla-</line>
        <line lrx="1073" lry="1752" ulx="427" uly="1703">rat, attritionem diſponere ad</line>
        <line lrx="1073" lry="1802" ulx="245" uly="1739">Gamach.in recipiendam gratiam perSacra-</line>
        <line lrx="1073" lry="1849" ulx="245" uly="1791">3.p. de Sacr mentum, id non intelligit de</line>
        <line lrx="1073" lry="1897" ulx="241" uly="1847">honit. roxima, &amp; immediata diſpoſi-</line>
        <line lrx="1073" lry="1991" ulx="239" uly="1890">W in tione, ſed de mediata, &amp; remo-</line>
        <line lrx="521" lry="2025" ulx="265" uly="1935">uppl. 9, 7. ta.</line>
        <line lrx="1073" lry="2045" ulx="248" uly="1987">a. . guleſito In Franckreich, Gamachius</line>
        <line lrx="1073" lry="2094" ulx="252" uly="2045">7. Profeſſor der Theology in der</line>
        <line lrx="1075" lry="2143" ulx="477" uly="2094">Sorbona. In Niderland Sylvi-</line>
        <line lrx="1075" lry="2193" ulx="475" uly="2140">us Profeſſor quf der Univerſitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="269" type="textblock" ulx="855" uly="172">
        <line lrx="1348" lry="269" ulx="855" uly="172">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="524" type="textblock" ulx="1119" uly="277">
        <line lrx="1917" lry="330" ulx="1119" uly="277">zu Douay; Præpoſitus aus der Prj oſhtt.</line>
        <line lrx="1935" lry="379" ulx="1122" uly="327">Geſellſchafft Jeſu. AYesacram.</line>
        <line lrx="1949" lry="429" ulx="1171" uly="376">In Spanien ſagt der gelehrte LPœnit. q. 2.</line>
        <line lrx="1923" lry="477" ulx="1124" uly="425">Suqe? weißlich, daß der jenige, dub. y. in</line>
        <line lrx="1797" lry="524" ulx="1119" uly="476">welcher allein mit einer unvoll⸗ ſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="574" type="textblock" ulx="1120" uly="524">
        <line lrx="1990" lry="574" ulx="1120" uly="524">kommenen Reu, und Leyd beich⸗ Suar. tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="674" type="textblock" ulx="1122" uly="573">
        <line lrx="1922" lry="632" ulx="1122" uly="573">tet, da er ein vollkommene haben 3. 1 3. p.</line>
        <line lrx="1951" lry="674" ulx="1122" uly="621">kan, ſcheltbar, und ſtraͤfflich ſeye; ℳMℳ.  ſect</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="721" type="textblock" ulx="1121" uly="671">
        <line lrx="1958" lry="721" ulx="1121" uly="671">und wer alſo in dem Todt⸗Beth 2. v. ſedur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="917" type="textblock" ulx="1121" uly="720">
        <line lrx="1843" lry="775" ulx="1122" uly="720">beichte, von einer groſſen Suͤnd gebet.</line>
        <line lrx="1951" lry="821" ulx="1122" uly="770">nicht koͤnne entſchuldiget werden; Et diſp. 29.</line>
        <line lrx="1953" lry="870" ulx="1122" uly="819">dieweil, ſagt diſer Lehrer, ein ſol⸗ ſect. 2. on-</line>
        <line lrx="1954" lry="917" ulx="1121" uly="866">cher nicht verſicheret iſt, daß die el. 2. H. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1016" type="textblock" ulx="1109" uly="917">
        <line lrx="1987" lry="968" ulx="1109" uly="917">unvollkommene Reu, und Leyd obicies.</line>
        <line lrx="1951" lry="1016" ulx="1120" uly="966">allein erklecklich ſeye, die Gnad in Et diſp. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1313" type="textblock" ulx="1122" uly="1013">
        <line lrx="1951" lry="1065" ulx="1122" uly="1013">dem Sacrament zu empfangen: ſect. y. con-</line>
        <line lrx="1955" lry="1113" ulx="1123" uly="1062">Nach der Lehr des H. Auguſtini ol. 2. ſub kin</line>
        <line lrx="1728" lry="1159" ulx="1123" uly="1109">aber ein Suͤnd ſeye, in Sachen</line>
        <line lrx="1726" lry="1209" ulx="1123" uly="1160">unſeres Heyls das Unſichere</line>
        <line lrx="1728" lry="1257" ulx="1125" uly="1208">dem Sicheren vorziehen, und</line>
        <line lrx="1952" lry="1313" ulx="1123" uly="1256">jenes vor diſem erwaͤhlen: In re- Aug.l. i. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1362" type="textblock" ulx="1122" uly="1305">
        <line lrx="1962" lry="1362" ulx="1122" uly="1305">bus ad ſalutem pertinentibus Baptiſã.c. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1455" type="textblock" ulx="1122" uly="1358">
        <line lrx="1726" lry="1408" ulx="1122" uly="1358">hoc ipſo graviter quis peccat,</line>
        <line lrx="1726" lry="1455" ulx="1123" uly="1408">quòd certis incerta præponat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1509" type="textblock" ulx="1123" uly="1439">
        <line lrx="1984" lry="1509" ulx="1123" uly="1439">Und eben diſer Suarez, welcher Suarez t. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2240" type="textblock" ulx="1122" uly="1503">
        <line lrx="1946" lry="1559" ulx="1124" uly="1503">in dem 4ten Tomo uͤber eben in 3. p. diſp.</line>
        <line lrx="1950" lry="1613" ulx="1124" uly="1550">diſen dritté Theil des H. Thomæ 1 7. ſect. 2.</line>
        <line lrx="1923" lry="1656" ulx="1122" uly="1602">eben diſes widerhollet, ſagt, daß, Jub. 17.</line>
        <line lrx="1728" lry="1702" ulx="1122" uly="1650">wer in dem Todt⸗Beth mit der</line>
        <line lrx="1728" lry="1756" ulx="1123" uly="1697">unvollkommenen Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1726" lry="1799" ulx="1122" uly="1747">allein ſich genuͤgen lieſſe, in ein,</line>
        <line lrx="1727" lry="1844" ulx="1123" uly="1796">dem gemeinen Wahn nach, ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1904" ulx="1122" uly="1844">wiſſe Gefahr ſeines Heyls ſich</line>
        <line lrx="1727" lry="1944" ulx="1123" uly="1894">ſtuͤrtzen wurde, dieweilen die</line>
        <line lrx="1726" lry="1994" ulx="1122" uly="1942">Meynung, welche beglaubt, daß</line>
        <line lrx="1727" lry="2049" ulx="1125" uly="1992">die unvollkommene Reu, und</line>
        <line lrx="1732" lry="2091" ulx="1125" uly="2040">Leyd allein erklecke, nicht ſonder</line>
        <line lrx="1726" lry="2137" ulx="1124" uly="2091">alt, noch gemein iſt.</line>
        <line lrx="1948" lry="2240" ulx="1175" uly="2129">Sanchez aus eben diſer Geer⸗ Sancbes i8</line>
        <line lrx="1727" lry="2240" ulx="1639" uly="2192">chaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="409" type="textblock" ulx="1994" uly="372">
        <line lrx="2103" lry="409" ulx="1994" uly="372">lelihe9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1126" type="textblock" ulx="1996" uly="1030">
        <line lrx="2057" lry="1069" ulx="2036" uly="1030">f.</line>
        <line lrx="2092" lry="1126" ulx="1996" uly="1074">Comodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1176" type="textblock" ulx="1994" uly="1129">
        <line lrx="2104" lry="1176" ulx="1994" uly="1129">leguirendl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1579" type="textblock" ulx="1998" uly="1498">
        <line lrx="2054" lry="1527" ulx="2036" uly="1498">I.</line>
        <line lrx="2095" lry="1579" ulx="1998" uly="1532">Oretione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1647" type="textblock" ulx="2001" uly="1576">
        <line lrx="2150" lry="1647" ulx="2001" uly="1576">Trid. ſil. Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1739" type="textblock" ulx="1996" uly="1689">
        <line lrx="2083" lry="1739" ulx="1996" uly="1689">bit. 0. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="288" type="textblock" ulx="2111" uly="241">
        <line lrx="2152" lry="288" ulx="2111" uly="241">ſcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="362" type="textblock" ulx="1991" uly="297">
        <line lrx="2152" lry="313" ulx="2119" uly="297">V.</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="1991" uly="306">dhmm /, ls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="385" type="textblock" ulx="2108" uly="358">
        <line lrx="2152" lry="385" ulx="2108" uly="358">pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1291" type="textblock" ulx="2120" uly="1199">
        <line lrx="2152" lry="1291" ulx="2122" uly="1245">ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1544" type="textblock" ulx="2113" uly="1502">
        <line lrx="2152" lry="1544" ulx="2113" uly="1502">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1553" type="textblock" ulx="2147" uly="1543">
        <line lrx="2152" lry="1553" ulx="2147" uly="1543">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1595" type="textblock" ulx="2115" uly="1553">
        <line lrx="2150" lry="1595" ulx="2115" uly="1553">irkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1755" type="textblock" ulx="2115" uly="1655">
        <line lrx="2143" lry="1697" ulx="2117" uly="1655">die</line>
        <line lrx="2152" lry="1755" ulx="2115" uly="1703">Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="113" lry="331" ulx="0" uly="276">r ie, lt.</line>
        <line lrx="122" lry="369" ulx="5" uly="329">cdedaerann.</line>
        <line lrx="129" lry="431" ulx="0" uly="379">Penit .21</line>
        <line lrx="116" lry="480" ulx="5" uly="429">7dube ſe in</line>
        <line lrx="50" lry="526" ulx="0" uly="478">,n.</line>
        <line lrx="128" lry="572" ulx="0" uly="530">1Suor. konn.</line>
        <line lrx="115" lry="627" ulx="1" uly="587">Nzein 3 .</line>
        <line lrx="130" lry="679" ulx="3" uly="625">/.16,et</line>
        <line lrx="131" lry="726" ulx="0" uly="676">H2.0. Muf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="781" ulx="0" uly="729">deebtt.</line>
        <line lrx="129" lry="826" ulx="0" uly="776">. Ltie29</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="130" lry="878" ulx="0" uly="829">ſel 2,00l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="162" lry="924" ulx="0" uly="870">l2. α.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="129" lry="1029" ulx="0" uly="972">) Et.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="129" lry="1078" ulx="2" uly="1028">MilhI. ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1122" ulx="0" uly="1071">el.2. ſubfn</line>
        <line lrx="9" lry="1166" ulx="0" uly="1136">1</line>
        <line lrx="13" lry="1217" ulx="0" uly="1185">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="12" lry="1266" ulx="1" uly="1229">d</line>
        <line lrx="166" lry="1325" ulx="0" uly="1268">. Agl. idAH</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="126" lry="1376" ulx="0" uly="1321"> ptiſcd⸗</line>
        <line lrx="12" lry="1421" ulx="0" uly="1391">9</line>
        <line lrx="127" lry="1525" ulx="0" uly="1452">gure 4/.</line>
        <line lrx="125" lry="1572" ulx="0" uly="1517">in s.</line>
        <line lrx="127" lry="1625" ulx="0" uly="1570">1. ſicl. 41</line>
        <line lrx="101" lry="1667" ulx="9" uly="1622">gub. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="11" lry="1864" ulx="0" uly="1687">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="10" lry="2110" ulx="0" uly="1877">— — — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="125" lry="2210" ulx="0" uly="2137">Snhes 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="420" type="textblock" ulx="171" uly="319">
        <line lrx="357" lry="359" ulx="171" uly="319">Sumam lI.</line>
        <line lrx="393" lry="420" ulx="175" uly="378">1J1.6.9.1. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="304" type="textblock" ulx="770" uly="188">
        <line lrx="1298" lry="247" ulx="770" uly="188">Von der Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1651" lry="304" ulx="1037" uly="254">„te, waͤre es eine Todtſuͤnd mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="453" type="textblock" ulx="394" uly="256">
        <line lrx="997" lry="307" ulx="396" uly="256">ſchafft ſagt: Si pœnitens in mor-</line>
        <line lrx="997" lry="354" ulx="396" uly="306">tis Articulo eſſet, atque habere</line>
        <line lrx="998" lry="407" ulx="394" uly="355">poſſet contritionem, mortale</line>
        <line lrx="998" lry="453" ulx="396" uly="405">eſſet &amp; recipere, &amp; ei Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="551" type="textblock" ulx="386" uly="447">
        <line lrx="999" lry="493" ulx="386" uly="447">mentum Pœnitentiæ cum ſola</line>
        <line lrx="997" lry="551" ulx="386" uly="501">attritione cognita miniſtrare,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="652" type="textblock" ulx="391" uly="550">
        <line lrx="998" lry="602" ulx="396" uly="550">propter grave damnationis</line>
        <line lrx="1000" lry="652" ulx="391" uly="599">periculum, cui ille exponere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="692" type="textblock" ulx="388" uly="646">
        <line lrx="998" lry="692" ulx="388" uly="646">tur, ſi fortè hæc ſententia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="842" type="textblock" ulx="395" uly="695">
        <line lrx="1000" lry="744" ulx="395" uly="695">eſſet vera. Zu teutſch: „»Wañ</line>
        <line lrx="999" lry="793" ulx="395" uly="741">„der Buͤſſende auf dem Todt⸗</line>
        <line lrx="999" lry="842" ulx="395" uly="791">„Beth ligete, und ein vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="905" type="textblock" ulx="355" uly="840">
        <line lrx="998" lry="905" ulx="355" uly="840">„»mene Reu, und Leyd haben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1011" type="textblock" ulx="726" uly="942">
        <line lrx="1309" lry="1011" ulx="726" uly="942">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1125" type="textblock" ulx="176" uly="1014">
        <line lrx="292" lry="1067" ulx="252" uly="1014">F.</line>
        <line lrx="355" lry="1125" ulx="176" uly="1075">Quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1175" type="textblock" ulx="171" uly="1125">
        <line lrx="412" lry="1175" ulx="171" uly="1125">acquirenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1518" type="textblock" ulx="249" uly="1490">
        <line lrx="283" lry="1518" ulx="249" uly="1490">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1530" type="textblock" ulx="395" uly="1039">
        <line lrx="1000" lry="1088" ulx="526" uly="1039">Eye es aber mit dieſer</line>
        <line lrx="999" lry="1138" ulx="550" uly="1089">Frag, wie es wolle, iſt</line>
        <line lrx="1000" lry="1187" ulx="532" uly="1136">doch gewiß, daß die wah⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1236" ulx="396" uly="1185">re Buß⸗Reu (ſo wohl die voll⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1282" ulx="396" uly="1234">komene, als unvollkommene) von</line>
        <line lrx="1000" lry="1332" ulx="396" uly="1280">GOtt herkommen muͤſſe; wir</line>
        <line lrx="1000" lry="1382" ulx="395" uly="1332">koͤnnen ſolche nicht aus uns</line>
        <line lrx="1000" lry="1433" ulx="396" uly="1379">ſelbſt haben, ſie iſt uͤber unſere</line>
        <line lrx="1000" lry="1478" ulx="397" uly="1430">natuͤrliche Kraͤfften: Sintemahl</line>
        <line lrx="999" lry="1530" ulx="396" uly="1478">die zu Trient verſammlete Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1673" type="textblock" ulx="177" uly="1516">
        <line lrx="1000" lry="1590" ulx="177" uly="1516">Oratione. erklaͤret hat, daß nicht nur die</line>
        <line lrx="999" lry="1628" ulx="179" uly="1576">Trid. ſeſſ. Vollkommene, ſondern, auch</line>
        <line lrx="999" lry="1673" ulx="177" uly="1625">712. de Pæ- die unvollkommene Reu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2021" type="textblock" ulx="391" uly="1675">
        <line lrx="998" lry="1728" ulx="397" uly="1675">Leyd, welche uns bereitfertiget, die</line>
        <line lrx="999" lry="1782" ulx="391" uly="1724">Gnad durch das Sacrament zu</line>
        <line lrx="998" lry="1826" ulx="400" uly="1774">empfangen, ein Gaab GOttes,</line>
        <line lrx="1000" lry="1872" ulx="399" uly="1823">und eine Bewegung ſeye deß,</line>
        <line lrx="998" lry="1931" ulx="401" uly="1873">zwar noch nicht in dem Hertz des</line>
        <line lrx="999" lry="1980" ulx="401" uly="1920">Suͤnders wohnẽd, doch an ſeiner</line>
        <line lrx="998" lry="2021" ulx="399" uly="1968">Thuͤr anklopffend, und ihn zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2066" type="textblock" ulx="375" uly="2016">
        <line lrx="998" lry="2066" ulx="375" uly="2016">Bereuung ſeiner Suͤnden er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2170" type="textblock" ulx="399" uly="2067">
        <line lrx="996" lry="2126" ulx="399" uly="2067">weckenden Heiligen Geiſts.</line>
        <line lrx="999" lry="2170" ulx="400" uly="2114">Woruͤber ich euch eines hoͤchſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="245" type="textblock" ulx="1567" uly="204">
        <line lrx="1647" lry="245" ulx="1567" uly="204">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="549" type="textblock" ulx="1046" uly="305">
        <line lrx="1651" lry="350" ulx="1046" uly="305">„der Unvollkommenen allein das</line>
        <line lrx="1653" lry="401" ulx="1047" uly="353">„Sacrament der Buß empfan⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="452" ulx="1048" uly="402">„gen, und ihm ſolches mitthei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="501" ulx="1048" uly="450">„len,wegen der ſchweren Gefahr</line>
        <line lrx="1653" lry="549" ulx="1048" uly="500">„ewiger Verdammnuß, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="599" type="textblock" ulx="1039" uly="550">
        <line lrx="1654" lry="599" ulx="1039" uly="550">„er ausgeſetzt wurde, wann vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="845" type="textblock" ulx="1046" uly="598">
        <line lrx="1652" lry="647" ulx="1050" uly="598">»leicht diſe Meynung, daß auch</line>
        <line lrx="1652" lry="694" ulx="1050" uly="647">„nur die unvollkommene Reu,</line>
        <line lrx="1652" lry="744" ulx="1047" uly="695">„und Leyd allein nebſt dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="794" ulx="1047" uly="745">„erament zu der Gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="845" ulx="1046" uly="794">„gung genugſam ſeye, nicht wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2217" type="textblock" ulx="1048" uly="1039">
        <line lrx="1655" lry="1089" ulx="1050" uly="1039">ſchaͤdlichen, bey einer ſehr groſſen</line>
        <line lrx="1652" lry="1138" ulx="1048" uly="1089">Anzahl im Wahn, und Schwang</line>
        <line lrx="1654" lry="1184" ulx="1050" uly="1138">gehenden, Fehlers warnen muß.</line>
        <line lrx="1658" lry="1240" ulx="1050" uly="1187">Ihr ſehet vil/ auch aus denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1283" ulx="1052" uly="1235">che ſich gut Catholiſch,und ihres</line>
        <line lrx="1655" lry="1341" ulx="1050" uly="1284">Heyls ſorg⸗befliſſene Chriſten zu</line>
        <line lrx="1655" lry="1381" ulx="1051" uly="1333">ſeyn vermeinen, beynebens von</line>
        <line lrx="1656" lry="1427" ulx="1051" uly="1382">der Beicht ſprechen, wie die</line>
        <line lrx="1656" lry="1475" ulx="1050" uly="1430">Kauff⸗und Handels⸗Leut von ei⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1526" ulx="1051" uly="1478">ner Rechnung, die ſie mit ihrem</line>
        <line lrx="1654" lry="1578" ulx="1051" uly="1528">Compagnon, oder Mitgenoſſen</line>
        <line lrx="1657" lry="1626" ulx="1051" uly="1573">in der Handelſchafft zufuͤhren ha⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1674" ulx="1050" uly="1625">ben. Sie ſagen: Es iſt am</line>
        <line lrx="1655" lry="1724" ulx="1049" uly="1673">Sonntag der H. Pfingſt⸗Tag,</line>
        <line lrx="1654" lry="1779" ulx="1049" uly="1724">am Donnerſtag unſer Lieben</line>
        <line lrx="1654" lry="1821" ulx="1049" uly="1772">Frauen Feſt, ich muß mit meinem</line>
        <line lrx="1655" lry="1870" ulx="1048" uly="1820">Beicht⸗Vatter rechnen: Und an</line>
        <line lrx="1654" lry="1919" ulx="1049" uly="1870">dem Tag, oder Vorabend des</line>
        <line lrx="1655" lry="1969" ulx="1048" uly="1917">Feſts gehen ſie in ihr Kammer,</line>
        <line lrx="1653" lry="2015" ulx="1048" uly="1966">examiniren, und bedencken ſich</line>
        <line lrx="1654" lry="2064" ulx="1048" uly="2014">uͤber die Suͤnden, die ſie began⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2124" ulx="1048" uly="2064">gen haben, ſchreiben dieſelbe auf,</line>
        <line lrx="1653" lry="2169" ulx="1050" uly="2113">oder behalten ſie im Gedaͤchtnuß;</line>
        <line lrx="1654" lry="2217" ulx="1098" uly="2163">Oo 2 beich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="245" type="textblock" ulx="456" uly="152">
        <line lrx="1337" lry="245" ulx="456" uly="152">292 AAchtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="305" type="textblock" ulx="1095" uly="250">
        <line lrx="1711" lry="305" ulx="1095" uly="250">dilatum, ne vileſcat citò da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2021" type="textblock" ulx="223" uly="256">
        <line lrx="1058" lry="309" ulx="444" uly="256">beichten ſie hernach dem Prieſter,</line>
        <line lrx="1057" lry="354" ulx="451" uly="306">und begehren die Abſolution.</line>
        <line lrx="1055" lry="413" ulx="443" uly="353">Das waͤre wohl genug, wañ ſonſt</line>
        <line lrx="1052" lry="459" ulx="441" uly="402">nichts anders zuthun waͤre, dañ</line>
        <line lrx="1055" lry="500" ulx="444" uly="451">allein die Suͤnden zu beichten:</line>
        <line lrx="1055" lry="551" ulx="448" uly="501">Aber der Haupt⸗Punct, und das</line>
        <line lrx="1052" lry="600" ulx="452" uly="549">wichtigiſt iſt, einen Schmertzen</line>
        <line lrx="1054" lry="648" ulx="451" uly="598">daruͤber zu haben, und dieſelbe</line>
        <line lrx="1054" lry="700" ulx="442" uly="648">zu bereuen: Und liget ſothane</line>
        <line lrx="1053" lry="744" ulx="446" uly="698">Reu, und Leyd nicht in euerem</line>
        <line lrx="1054" lry="796" ulx="448" uly="745">Kaſten, oder Schreib⸗Tiſch, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="854" ulx="449" uly="797">ihr ſie heraus nehmen, und ing</line>
        <line lrx="1051" lry="895" ulx="448" uly="841">Hertz legen moͤget, wie, und wañ</line>
        <line lrx="1054" lry="942" ulx="450" uly="892">es euch gefallet; gleichwie ihr eue⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="992" ulx="449" uly="942">re Schrifften, und Kauffmnanns⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1042" ulx="448" uly="990">Buͤcher darinn verſchloſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1088" ulx="446" uly="1040">bet, mit euerem Mit⸗Conſorten,</line>
        <line lrx="1054" lry="1141" ulx="448" uly="1088">ſo offt als ihr wollet, euer Rech⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1188" ulx="445" uly="1137">nung zu pflegen. Sie muß von</line>
        <line lrx="1054" lry="1234" ulx="447" uly="1186">GOtt kommen, ſie iſt ein Schan⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1287" ulx="446" uly="1236">ckung ſeiner Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1051" lry="1344" ulx="446" uly="1284">Was iſt aber eine Schanckung?</line>
        <line lrx="1052" lry="1391" ulx="444" uly="1335">Es iſt ein freywillig, gutmuͤthig,</line>
        <line lrx="1052" lry="1435" ulx="443" uly="1384">und umſonſt ertheilte Gaab, ei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1483" ulx="448" uly="1432">ne Huld⸗Bezeugung, eine Gunſt,</line>
        <line lrx="1053" lry="1531" ulx="448" uly="1483">welche GOtt erweiſet, wann, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1580" ulx="227" uly="1524">Luc. 1II. wem er will. Und lehret uns</line>
        <line lrx="1053" lry="1631" ulx="223" uly="1574">v. 8. c. 18. unſer Seeligmacher, und nach</line>
        <line lrx="1052" lry="1679" ulx="226" uly="1628">V. J. ihm der H. Auguſtinus, um ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="1729" ulx="444" uly="1678">groͤſſer, und koſtbahrer, und vor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1777" ulx="448" uly="1727">trefflicher eine Gaab ſeye, um</line>
        <line lrx="1052" lry="1828" ulx="449" uly="1776">ſo laͤnger, und eyfriger auch Gott</line>
        <line lrx="1051" lry="1880" ulx="448" uly="1824">darum wolle gebetten, angeflehnt,</line>
        <line lrx="1050" lry="1924" ulx="444" uly="1871">getriben, und belaͤſtiget werden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1977" ulx="226" uly="1920">Jug. l. . de uns ſolche zu verleyhen, anderſt</line>
        <line lrx="1049" lry="2021" ulx="228" uly="1969">Symbol. ad man dieſelbe nicht ſonders hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2067" type="textblock" ulx="256" uly="2020">
        <line lrx="1073" lry="2067" ulx="256" uly="2020">atecbum. achten wurde: Differendòô com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2172" type="textblock" ulx="228" uly="2070">
        <line lrx="1049" lry="2113" ulx="228" uly="2070">&amp; Tr.  in mendat Deus Donum ſuum;</line>
        <line lrx="1052" lry="2172" ulx="229" uly="2119">I. Joan Ep. non negat, ut ampliùs deſideres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1868" type="textblock" ulx="1101" uly="316">
        <line lrx="1599" lry="343" ulx="1107" uly="316">tum. .</line>
        <line lrx="1715" lry="402" ulx="1155" uly="348">Die groͤſte Schanckung, wel⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="451" ulx="1106" uly="401">che uns GOtt machen kan, iſt,</line>
        <line lrx="1712" lry="499" ulx="1105" uly="451">daß er uns die wahre Reu, und</line>
        <line lrx="1711" lry="548" ulx="1104" uly="500">Leyd gebe: Und wann es nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="600" ulx="1104" uly="547">die groͤſte, iſt es doch wenigiſt die</line>
        <line lrx="1711" lry="648" ulx="1104" uly="599">nothwendig⸗ und wichtigiſte;</line>
        <line lrx="1712" lry="697" ulx="1105" uly="644">dann zu was dienete mir erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="746" ulx="1105" uly="695">fen, erhalten, und erloͤßt worden</line>
        <line lrx="1711" lry="795" ulx="1104" uly="746">zu ſeyn, wann ich verdammt wur⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="849" ulx="1105" uly="796">de? und wird ich unfehlbar ver⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="892" ulx="1106" uly="846">dammt werden, wann ich die</line>
        <line lrx="1709" lry="941" ulx="1102" uly="894">wahre Reu, und Leyd nicht habe.</line>
        <line lrx="1708" lry="990" ulx="1102" uly="943">Und ihr vermeynet, GOtt werde</line>
        <line lrx="1707" lry="1039" ulx="1104" uly="990">euch diſe Gaab gleich auf die erſte</line>
        <line lrx="1709" lry="1088" ulx="1105" uly="1039">Bitt, die ihr ihm deßwegen vor⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1137" ulx="1103" uly="1088">traget, ertheilen, nachdem ihr ihn</line>
        <line lrx="1710" lry="1189" ulx="1103" uly="1137">wider euch ſo ſehr zum Zorn ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1236" ulx="1103" uly="1186">reitzet, und in harniſch gebracht</line>
        <line lrx="1708" lry="1288" ulx="1102" uly="1236">habet? Wir wollen ſetzen, einem</line>
        <line lrx="1708" lry="1333" ulx="1101" uly="1284">Blinden, oder Gichtbruͤchigen</line>
        <line lrx="1710" lry="1383" ulx="1101" uly="1334">werde angegeben, daß Geſicht,</line>
        <line lrx="1709" lry="1431" ulx="1103" uly="1384">oder die Geſundheit von GOtt</line>
        <line lrx="1706" lry="1481" ulx="1104" uly="1432">zu begehren. Wann diſer allein</line>
        <line lrx="1709" lry="1529" ulx="1106" uly="1480">2. oder 3. mahl ſagte: O GOtt!</line>
        <line lrx="1706" lry="1577" ulx="1106" uly="1530">ertheile mir das Geſicht, verleyhe</line>
        <line lrx="1702" lry="1633" ulx="1103" uly="1577">mir die Geſundheit wiederum;</line>
        <line lrx="1705" lry="1680" ulx="1102" uly="1623">wurdet ihr wohl ſagen, daß ihm</line>
        <line lrx="1706" lry="1725" ulx="1101" uly="1673">ernſt ſeye, er von Hertzen, geſund</line>
        <line lrx="1705" lry="1775" ulx="1103" uly="1722">zu werden begehre? Wurdet ihr</line>
        <line lrx="1705" lry="1821" ulx="1101" uly="1770">glauben, daß GOtt diſes Mira⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1868" ulx="1101" uly="1817">cul an ihm wuͤrcken wurde? neine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1918" type="textblock" ulx="1100" uly="1870">
        <line lrx="1704" lry="1918" ulx="1100" uly="1870">Sie bitten ihn lang, und eyferig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2116" type="textblock" ulx="1100" uly="1917">
        <line lrx="1706" lry="1969" ulx="1100" uly="1917">ruffen die Allerſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2028" ulx="1100" uly="1968">frau, und die Heilige ſehr innſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2077" ulx="1102" uly="2017">dig, und iñbruͤnſtig an, geben All⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2116" ulx="1103" uly="2067">mooſen, thun Geluͤbd, verrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2167" type="textblock" ulx="1103" uly="2113">
        <line lrx="1737" lry="2167" ulx="1103" uly="2113">neun⸗ taͤgige Andachten, Wall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2214" type="textblock" ulx="1606" uly="2164">
        <line lrx="1702" lry="2214" ulx="1606" uly="2164">fahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2202" type="textblock" ulx="1972" uly="246">
        <line lrx="2152" lry="298" ulx="2081" uly="246">ſͤhrten</line>
        <line lrx="2152" lry="342" ulx="2078" uly="295">Die</line>
        <line lrx="2152" lry="391" ulx="2080" uly="350">ein un</line>
        <line lrx="2152" lry="445" ulx="2083" uly="398">koſbet</line>
        <line lrx="2149" lry="549" ulx="2086" uly="450">di</line>
        <line lrx="2152" lry="545" ulx="2085" uly="510">ihrſer</line>
        <line lrx="2152" lry="610" ulx="2088" uly="549">unde⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="649" ulx="2089" uly="605">wauro⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="694" ulx="2082" uly="651">Dann</line>
        <line lrx="2151" lry="747" ulx="2083" uly="698">Tf</line>
        <line lrx="2152" lry="793" ulx="2088" uly="749">dem</line>
        <line lrx="2152" lry="848" ulx="2083" uly="800">hat mi</line>
        <line lrx="2152" lry="892" ulx="2083" uly="850">und e</line>
        <line lrx="2152" lry="947" ulx="2084" uly="900">Geſich</line>
        <line lrx="2152" lry="992" ulx="2083" uly="951">weil n</line>
        <line lrx="2149" lry="1101" ulx="2084" uly="1060">wtgen</line>
        <line lrx="2152" lry="1150" ulx="2085" uly="1102">gen ha</line>
        <line lrx="2152" lry="1193" ulx="2085" uly="1156">d</line>
        <line lrx="2152" lry="1248" ulx="2093" uly="1199">Bei</line>
        <line lrx="2152" lry="1296" ulx="2092" uly="1251">gℳ9</line>
        <line lrx="2152" lry="1350" ulx="2086" uly="1304">weit 9</line>
        <line lrx="2152" lry="1391" ulx="2088" uly="1348">Ame</line>
        <line lrx="2152" lry="1444" ulx="2090" uly="1398">Weral</line>
        <line lrx="2152" lry="1494" ulx="2086" uly="1446">Kodte</line>
        <line lrx="2152" lry="1548" ulx="2088" uly="1504">1,</line>
        <line lrx="2150" lry="1656" ulx="1986" uly="1610">u.1134, Balſo</line>
        <line lrx="2152" lry="1695" ulx="1972" uly="1618">ſ 134 Aber</line>
        <line lrx="2152" lry="1752" ulx="2092" uly="1702">uf:</line>
        <line lrx="2152" lry="1807" ulx="2095" uly="1755">ißt</line>
        <line lrx="2151" lry="1861" ulx="2103" uly="1810">en</line>
        <line lrx="2150" lry="1944" ulx="2132" uly="1906">ie</line>
        <line lrx="2152" lry="1995" ulx="2097" uly="1951">Su</line>
        <line lrx="2152" lry="2045" ulx="2094" uly="2000">we</line>
        <line lrx="2152" lry="2097" ulx="2096" uly="2050">leue</line>
        <line lrx="2145" lry="2202" ulx="2099" uly="2160">Uins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="9" lry="840" ulx="0" uly="365">— — — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1657" type="textblock" ulx="133" uly="1553">
        <line lrx="352" lry="1594" ulx="143" uly="1553">D. 7b. 7.2.</line>
        <line lrx="350" lry="1657" ulx="133" uly="1607">Fu. 713.4. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="122" type="textblock" ulx="807" uly="114">
        <line lrx="822" lry="122" ulx="807" uly="114">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="243" type="textblock" ulx="692" uly="179">
        <line lrx="1621" lry="243" ulx="692" uly="179">Von der Ren, und Leyd. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="559" type="textblock" ulx="358" uly="308">
        <line lrx="965" lry="357" ulx="411" uly="308">ie Gaab der wahren Reu, iſt</line>
        <line lrx="963" lry="409" ulx="358" uly="357">ein unvergleichlich groͤſſer und</line>
        <line lrx="967" lry="458" ulx="361" uly="407">koſtbarere Gnad, als einem blind⸗</line>
        <line lrx="963" lry="510" ulx="360" uly="457">gebohrenen das Geſicht ertheilen;</line>
        <line lrx="966" lry="559" ulx="360" uly="506">ihr ſeyd der Gunſt, Gewogenheik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="356" type="textblock" ulx="356" uly="252">
        <line lrx="965" lry="356" ulx="356" uly="252">Prten und andere gute Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="603" type="textblock" ulx="318" uly="557">
        <line lrx="965" lry="603" ulx="318" uly="557">und Gnaden &amp;Ottes vil weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1974" type="textblock" ulx="357" uly="605">
        <line lrx="965" lry="656" ulx="360" uly="605">wuͤrdig, als diſe arme Blinde:</line>
        <line lrx="966" lry="700" ulx="359" uly="654">Dann ihr in dem Stand der</line>
        <line lrx="964" lry="755" ulx="360" uly="701">Todtluͤnd ſeyd, er villeicht aber in</line>
        <line lrx="965" lry="801" ulx="360" uly="750">dem Stand der Gnad. GOtt</line>
        <line lrx="965" lry="850" ulx="360" uly="799">hat minder Urſach,euch die Reu,</line>
        <line lrx="963" lry="899" ulx="358" uly="848">und Leyd zugeben, als ihm das</line>
        <line lrx="966" lry="947" ulx="359" uly="898">Geſicht: Dann er liebt ihn, die⸗</line>
        <line lrx="963" lry="995" ulx="358" uly="946">weil er in einem guten Stand</line>
        <line lrx="964" lry="1046" ulx="360" uly="995">iſt, euch aber verabſcheuet er</line>
        <line lrx="966" lry="1096" ulx="359" uly="1045">wegen der Suͤnd, die ihr began⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1145" ulx="360" uly="1093">gen habet. Kurtz, es iſt gewiß,</line>
        <line lrx="964" lry="1191" ulx="360" uly="1143">und verſicheret, daß, da ihr zur</line>
        <line lrx="965" lry="1239" ulx="360" uly="1188">Beicht gehet, das Werck, wel⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1288" ulx="360" uly="1237">ches an euch geſchehen ſoll, ein</line>
        <line lrx="962" lry="1335" ulx="357" uly="1285">weit groͤſſer, ſchwerer, und der</line>
        <line lrx="961" lry="1382" ulx="361" uly="1333">Allmacht GOttes wuͤrdigeres</line>
        <line lrx="964" lry="1435" ulx="361" uly="1385">Werck ſeye, als wan er einen</line>
        <line lrx="966" lry="1480" ulx="359" uly="1433">Todten wider auferwecke⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1531" ulx="363" uly="1481">te, oder eine neue Welt erſcha⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1582" ulx="364" uly="1529">fete. Der H. Thomas ſchlieſſet</line>
        <line lrx="965" lry="1631" ulx="362" uly="1579">es alſo in aus drucklichen Worten:</line>
        <line lrx="965" lry="1678" ulx="363" uly="1629">Aber man gedencket nicht dar⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1728" ulx="363" uly="1676">auf; er machet deſſen zum Be⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1778" ulx="362" uly="1726">weißthum, alles Fleiſſes einen</line>
        <line lrx="966" lry="1826" ulx="367" uly="1777">eignen Articul: Juſtificatio im-</line>
        <line lrx="965" lry="1875" ulx="395" uly="1827">ii eſt maximum opus Dei:</line>
        <line lrx="966" lry="1925" ulx="416" uly="1875">ie Gerechtfertigung des</line>
        <line lrx="968" lry="1974" ulx="369" uly="1920">Suͤnders iſt das groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2031" type="textblock" ulx="319" uly="1971">
        <line lrx="969" lry="2031" ulx="319" uly="1971">Werck GOttes. Ich beſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2170" type="textblock" ulx="370" uly="2018">
        <line lrx="970" lry="2079" ulx="371" uly="2018">le euch zu Richteren,ob euch nicht</line>
        <line lrx="971" lry="2127" ulx="372" uly="2068">Zeit, Sorg, Fleiß, und Nachſin⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2170" ulx="370" uly="2119">nens vonnoͤthen ſeye, euch zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="456" type="textblock" ulx="1014" uly="257">
        <line lrx="1622" lry="309" ulx="1016" uly="257">nem ſolchen Werck zubereiten,</line>
        <line lrx="1413" lry="357" ulx="1014" uly="307">und fertig zumachen?</line>
        <line lrx="1618" lry="404" ulx="1066" uly="357">Sehet demnach den beſten</line>
        <line lrx="1617" lry="456" ulx="1014" uly="405">Rath, den man euch euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="449" type="textblock" ulx="1708" uly="359">
        <line lrx="1755" lry="401" ulx="1708" uly="359">C.</line>
        <line lrx="1773" lry="449" ulx="1720" uly="420">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="504" type="textblock" ulx="1010" uly="437">
        <line lrx="1845" lry="504" ulx="1010" uly="437">Heyl zu gutem geben kan: Ach Mrditatic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="553" type="textblock" ulx="1015" uly="505">
        <line lrx="1682" lry="553" ulx="1015" uly="505">warumb hab ich nicht ein eyßer⸗ ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1193" type="textblock" ulx="1013" uly="553">
        <line lrx="1618" lry="604" ulx="1015" uly="553">nen Griffel, denſelben tieff in das</line>
        <line lrx="1620" lry="653" ulx="1014" uly="603">Hertz aller meiner Zuhoͤrer, und</line>
        <line lrx="1618" lry="698" ulx="1017" uly="652">aller deren, die in dem Stand</line>
        <line lrx="1620" lry="755" ulx="1015" uly="700">der Sünd ſeynd, einzugraben!</line>
        <line lrx="1622" lry="798" ulx="1014" uly="749">wollet ihr ein gute Beicht able⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="856" ulx="1014" uly="799">gen, welche da eine begluͤckte</line>
        <line lrx="1620" lry="897" ulx="1014" uly="847">Kranckheits⸗Aenderung ſeye, um</line>
        <line lrx="1620" lry="945" ulx="1013" uly="898">euch widerum in die geiſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="996" ulx="1014" uly="946">ſundheit herzuſtellen? So uͤbet</line>
        <line lrx="1617" lry="1046" ulx="1015" uly="996">euch 3. oder 4. Wochen vorher</line>
        <line lrx="1620" lry="1104" ulx="1015" uly="1043">in folgenden Stucken. Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1142" ulx="1015" uly="1091">fuͤget euch alle Tag ein halbe, oder</line>
        <line lrx="1619" lry="1193" ulx="1014" uly="1142">gantze Stund lang in euer Zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1239" type="textblock" ulx="995" uly="1190">
        <line lrx="1620" lry="1239" ulx="995" uly="1190">mer,oder in etwelch einen Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2219" type="textblock" ulx="1011" uly="1237">
        <line lrx="1617" lry="1290" ulx="1013" uly="1237">ckel eueres Hauſſes; demuͤthiget</line>
        <line lrx="1619" lry="1337" ulx="1012" uly="1287">euch vor GOtt, bittet ihn, daß er</line>
        <line lrx="1616" lry="1389" ulx="1015" uly="1337">ſich euer erbarme, euch die Hand</line>
        <line lrx="1616" lry="1443" ulx="1015" uly="1384">reiche/ aus dem Suͤnden⸗Schlam̃</line>
        <line lrx="1617" lry="1484" ulx="1016" uly="1433">in welchem ihr ſtecket, euch erhe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1534" ulx="1016" uly="1480">be/ und euer Haͤrtigkeit zerbreche.</line>
        <line lrx="1619" lry="1585" ulx="1016" uly="1532">Ruffet die Allerſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1639" ulx="1016" uly="1581">frau flehentlich, und inmuͤthigiſt</line>
        <line lrx="1614" lry="1687" ulx="1015" uly="1630">an / bittet ſie, einen barmhertzigen</line>
        <line lrx="1617" lry="1739" ulx="1015" uly="1678">Blick auf euch zuwerffen, ihre</line>
        <line lrx="1615" lry="1786" ulx="1015" uly="1727">Muͤtterliche Bruͤſt ihrem gelieb⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1834" ulx="1017" uly="1777">tiſten Sohn zuzeigen, euren Fri⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1876" ulx="1017" uly="1826">den zuſtifften, und euch mit ihme</line>
        <line lrx="1617" lry="1929" ulx="1011" uly="1875">zuverſoͤhnen. Bittet die Heili⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1977" ulx="1017" uly="1925">ge; gebet Almooſen; leſet das</line>
        <line lrx="1616" lry="2016" ulx="1018" uly="1975">Memoriale des Ludovici Gra-</line>
        <line lrx="1618" lry="2076" ulx="1017" uly="2024">natenſis, und die darin enthalte⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2123" ulx="1019" uly="2072">ne Gebett, von GOtt die Reu,</line>
        <line lrx="1617" lry="2174" ulx="1019" uly="2120">und Leyd zubegehren; machet die</line>
        <line lrx="1620" lry="2219" ulx="1068" uly="2169">Ooz Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="2163" type="textblock" ulx="442" uly="190">
        <line lrx="544" lry="233" ulx="457" uly="190">294</line>
        <line lrx="1065" lry="297" ulx="456" uly="246">Betrachtungen, welche in dem</line>
        <line lrx="1064" lry="346" ulx="463" uly="293">1. Theil c. 9. ſeiner Introduction,</line>
        <line lrx="1065" lry="399" ulx="461" uly="346">oder Anleitung zum andaͤchtigen</line>
        <line lrx="1065" lry="448" ulx="460" uly="394">Leben verzeichnet ſeynd; erweget</line>
        <line lrx="1066" lry="497" ulx="459" uly="444">reifflich, betrachtet aufmerckſam,</line>
        <line lrx="1065" lry="544" ulx="459" uly="493">was GOtt ſeye, was er fuͤr euch</line>
        <line lrx="1065" lry="590" ulx="458" uly="542">gethan habe, wie hoch, und vil</line>
        <line lrx="1064" lry="643" ulx="456" uly="591">ihr ihm verpflichtet ſeyet; die</line>
        <line lrx="1064" lry="690" ulx="456" uly="639">Boßheit der Suͤnd, und das</line>
        <line lrx="1062" lry="741" ulx="442" uly="689">groſſe Ubel, welches da iſt, ihn be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="792" ulx="458" uly="739">leydigen: Und Vermittels diſer</line>
        <line lrx="1064" lry="841" ulx="455" uly="787">Betrachtungen, werdet ihr zu</line>
        <line lrx="1063" lry="890" ulx="456" uly="835">ſeiner Lieb, und zur Bereuung</line>
        <line lrx="1064" lry="934" ulx="453" uly="883">euerer Suͤnden erwecket, und an⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="987" ulx="454" uly="934">getrib n. Und wann ihr alles</line>
        <line lrx="1063" lry="1034" ulx="454" uly="982">diſes oder nicht koͤnnet, oder nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1085" ulx="456" uly="1032">wollet thun, ſo erhebet wenigiſt</line>
        <line lrx="1062" lry="1133" ulx="461" uly="1079">14. Tag, oder 3. Wochen lang</line>
        <line lrx="1060" lry="1185" ulx="455" uly="1128">euer Hertzoͤffters,etwann 20. 30</line>
        <line lrx="1061" lry="1231" ulx="456" uly="1179">oder 40. mahl den Tag hindurch</line>
        <line lrx="1061" lry="1276" ulx="455" uly="1229">zu GOtt; ſaget: Wein Gtt!</line>
        <line lrx="1060" lry="1329" ulx="457" uly="1280">erbarme dich meiner; O</line>
        <line lrx="1060" lry="1375" ulx="457" uly="1325">GOtt lberuͤhre mein Hertz;</line>
        <line lrx="1060" lry="1423" ulx="456" uly="1375">GOtt! bekehre mich:</line>
        <line lrx="1060" lry="1480" ulx="456" uly="1425">Und wann es euch gedunckt, man</line>
        <line lrx="1062" lry="1524" ulx="453" uly="1474">beg hre gar zu vil von euch, ſo er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1574" ulx="449" uly="1523">inneret euch, daß David nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1624" ulx="456" uly="1569">ner Suͤnd zwey, und zwantzig</line>
        <line lrx="1059" lry="1670" ulx="454" uly="1619">gantzer Jahr lang ſein Ligerſtatt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1726" ulx="453" uly="1668">und Beth alle Nacht mit ſeinen</line>
        <line lrx="1057" lry="1770" ulx="453" uly="1714">Thraͤnen befeuchtete. Leſet den</line>
        <line lrx="1057" lry="1815" ulx="456" uly="1767">H. Chryloſtomus, und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1874" ulx="455" uly="1815">det ſehen, daß er wider die jenige,</line>
        <line lrx="1054" lry="1914" ulx="442" uly="1865">welche ſich zu der Oeſterlichen</line>
        <line lrx="1054" lry="1963" ulx="456" uly="1913">Communion zubereiten, biß zum</line>
        <line lrx="1054" lry="2012" ulx="455" uly="1961">Anfang der Faſten zuwarteten,</line>
        <line lrx="1052" lry="2066" ulx="455" uly="2009">ſehr ſcharpff loßbreche, und ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="2112" ulx="455" uly="2057">hefftig beſchelte: Und wie, ſagt er</line>
        <line lrx="1053" lry="2163" ulx="454" uly="2107">ſchertzet, und ſpoͤttlet ihr alſo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="239" type="textblock" ulx="848" uly="175">
        <line lrx="1377" lry="239" ulx="848" uly="175">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2212" type="textblock" ulx="1103" uly="251">
        <line lrx="1720" lry="307" ulx="1110" uly="251">Ihr wollet die Geſundheit euerir</line>
        <line lrx="1720" lry="358" ulx="1115" uly="301">Seel wider zuerlangen, nur 40.</line>
        <line lrx="1721" lry="453" ulx="1116" uly="346">T annen eln 5 vermehnel hr⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="448" ulx="1109" uly="401">daß ihr auf ſolche Weiß GOtt /</line>
        <line lrx="1953" lry="522" ulx="1115" uly="420">beſaͤnftigen werdet,er euch Gnad⸗ 5 den</line>
        <line lrx="1891" lry="547" ulx="1116" uly="498">und Barmhertzigkeit werde ver⸗ .</line>
        <line lrx="1719" lry="599" ulx="1115" uly="547">leyhen wollen? Dic mihi, quæſo,</line>
        <line lrx="1720" lry="647" ulx="1115" uly="598">poſt annum Communionem ſu-</line>
        <line lrx="1720" lry="696" ulx="1114" uly="650">mens, an quadraginta dies ad</line>
        <line lrx="1720" lry="751" ulx="1114" uly="697">totius temporis peccatorum</line>
        <line lrx="1721" lry="798" ulx="1113" uly="745">purificationé tibi ſatis eſſe pu-</line>
        <line lrx="1718" lry="843" ulx="1114" uly="794">tas? Und ein wenig beſſer unten:</line>
        <line lrx="1722" lry="892" ulx="1115" uly="845">Quadraginta diebus animæ ſa-</line>
        <line lrx="1719" lry="941" ulx="1113" uly="892">nitatem aſſignas, &amp; Deum ha-</line>
        <line lrx="1724" lry="990" ulx="1113" uly="939">bere propitium expectas? lu-</line>
        <line lrx="1602" lry="1037" ulx="1114" uly="988">disneè quæxſo.</line>
        <line lrx="1721" lry="1086" ulx="1164" uly="1035">Sehet, wie es fromm, und</line>
        <line lrx="1718" lry="1136" ulx="1111" uly="1085">gute Religioſen machen. Ihr</line>
        <line lrx="1718" lry="1185" ulx="1111" uly="1133">gehet bißweilen zu denen Capuci-</line>
        <line lrx="1718" lry="1231" ulx="1112" uly="1185">neren, Franciſcaneren, oder in</line>
        <line lrx="1719" lry="1282" ulx="1112" uly="1230">andere Kloͤſter; ihr fraget den</line>
        <line lrx="1762" lry="1331" ulx="1111" uly="1280">Portner: Iſt der P. Guardian zu</line>
        <line lrx="1716" lry="1381" ulx="1110" uly="1327">Hauß? Ja. Koͤnnte ich nicht</line>
        <line lrx="1717" lry="1430" ulx="1111" uly="1379">ein paar Wort mit ihm ſprechen?</line>
        <line lrx="1720" lry="1476" ulx="1110" uly="1427">Nein. Warum? Er iſt in der</line>
        <line lrx="1719" lry="1524" ulx="1112" uly="1476">Einſamkeit, von denen Leuten</line>
        <line lrx="1717" lry="1574" ulx="1111" uly="1523">abgeſoͤnderet,er macht die Exer-</line>
        <line lrx="1717" lry="1623" ulx="1110" uly="1575">citien. Was iſt das, die Exer-</line>
        <line lrx="1715" lry="1672" ulx="1109" uly="1623">citien? Er verbleibt, um ſich zu</line>
        <line lrx="1919" lry="1725" ulx="1109" uly="1673">einer General Beicht, welche er</line>
        <line lrx="1713" lry="1771" ulx="1108" uly="1720">alle Jahr ablegt, gefaßt zumachen,</line>
        <line lrx="1712" lry="1818" ulx="1112" uly="1767">10. oder 12. Tag lang allein in</line>
        <line lrx="1713" lry="1868" ulx="1106" uly="1816">ſeiner Cellen, ſetzt alle zeitliche</line>
        <line lrx="1713" lry="1917" ulx="1105" uly="1864">Geſchaͤfft bey ſeits, redet mit nie⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1965" ulx="1105" uly="1916">mand, auſſer allein mit ſeinem</line>
        <line lrx="1713" lry="2014" ulx="1104" uly="1964">geiſtlichen Vatter, und Anwei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2064" ulx="1105" uly="2014">ſer; er bringet den gantzen Tag,</line>
        <line lrx="1710" lry="2120" ulx="1103" uly="2059">und noch uͤberhin einen Theil der</line>
        <line lrx="1709" lry="2171" ulx="1103" uly="2111">Nacht mit betten, betrachten,</line>
        <line lrx="1709" lry="2212" ulx="1523" uly="2163">geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2025" type="textblock" ulx="2076" uly="261">
        <line lrx="2152" lry="313" ulx="2082" uly="261">ſeiſtlie</line>
        <line lrx="2152" lry="361" ulx="2080" uly="313">Gero</line>
        <line lrx="2152" lry="410" ulx="2079" uly="362">Buße</line>
        <line lrx="2152" lry="460" ulx="2076" uly="412">Deſton</line>
        <line lrx="2152" lry="511" ulx="2087" uly="464">ſohr !</line>
        <line lrx="2147" lry="556" ulx="2089" uly="517">deren</line>
        <line lrx="2152" lry="604" ulx="2093" uly="567">Parri</line>
        <line lrx="2152" lry="661" ulx="2092" uly="615">Zicht</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2082" uly="675">enger</line>
        <line lrx="2152" lry="755" ulx="2079" uly="717">Carol</line>
        <line lrx="2152" lry="806" ulx="2081" uly="768">PExerc</line>
        <line lrx="2152" lry="866" ulx="2083" uly="818">bder 3.</line>
        <line lrx="2152" lry="912" ulx="2079" uly="866">dem T.</line>
        <line lrx="2149" lry="966" ulx="2078" uly="916">Beicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1020" ulx="2079" uly="975">tr gont</line>
        <line lrx="2152" lry="1061" ulx="2081" uly="1017">Bid⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1117" ulx="2082" uly="1070">aufder</line>
        <line lrx="2151" lry="1165" ulx="2079" uly="1117">Reu n</line>
        <line lrx="2152" lry="1216" ulx="2085" uly="1170">WN</line>
        <line lrx="2150" lry="1270" ulx="2090" uly="1226">gane</line>
        <line lrx="2152" lry="1315" ulx="2085" uly="1273">,</line>
        <line lrx="2152" lry="1367" ulx="2083" uly="1319">deod</line>
        <line lrx="2152" lry="1419" ulx="2088" uly="1370">genhe</line>
        <line lrx="2151" lry="1471" ulx="2083" uly="1424">Uinney</line>
        <line lrx="2152" lry="1521" ulx="2080" uly="1474">ſvce</line>
        <line lrx="2152" lry="1567" ulx="2077" uly="1524">derblib</line>
        <line lrx="2138" lry="1626" ulx="2083" uly="1568">ſinet</line>
        <line lrx="2152" lry="1669" ulx="2083" uly="1623">ſicht t⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1724" ulx="2084" uly="1680">glng,</line>
        <line lrx="2152" lry="1777" ulx="2081" uly="1721">fhlith</line>
        <line lrx="2152" lry="1825" ulx="2084" uly="1778">leinach</line>
        <line lrx="2151" lry="1923" ulx="2098" uly="1874">rde</line>
        <line lrx="2152" lry="1969" ulx="2096" uly="1920">chet</line>
        <line lrx="2146" lry="2025" ulx="2085" uly="1979">Hen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="265" type="textblock" ulx="674" uly="196">
        <line lrx="1628" lry="265" ulx="674" uly="196">Von der Reu, und Leyd 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1994" type="textblock" ulx="361" uly="268">
        <line lrx="976" lry="331" ulx="375" uly="268">geiſtlich leſen, Erforſchung des</line>
        <line lrx="975" lry="378" ulx="373" uly="320">Gewiſſens, Abtoͤdtung, und</line>
        <line lrx="975" lry="429" ulx="372" uly="368">Buß⸗Wercken zu; und nichts</line>
        <line lrx="975" lry="479" ulx="362" uly="414">deſtoweniger hat er nur laͤßliche,</line>
        <line lrx="976" lry="517" ulx="374" uly="466">ſehr kleine, und geringe Suͤnden,</line>
        <line lrx="975" lry="567" ulx="372" uly="517">deren er ſich alle Wochen in ſeinen</line>
        <line lrx="974" lry="619" ulx="375" uly="566">Particular, oder abſonderlichen</line>
        <line lrx="977" lry="664" ulx="372" uly="613">Beichten angeklagt hatte, be⸗</line>
        <line lrx="976" lry="714" ulx="370" uly="664">gangen. Der groſſe Heilige</line>
        <line lrx="976" lry="767" ulx="369" uly="713">Carolus Borromæus machte ſeine</line>
        <line lrx="973" lry="813" ulx="368" uly="761">Exercitien alle Jahr 14. Tag,</line>
        <line lrx="972" lry="862" ulx="370" uly="811">oder 3. Wochen lang, und an</line>
        <line lrx="972" lry="911" ulx="367" uly="857">dem Tag, da er ſeine Jahrs⸗</line>
        <line lrx="972" lry="961" ulx="365" uly="907">Beicht ablegen ſollte, verharrete</line>
        <line lrx="973" lry="1010" ulx="365" uly="961">er gantz unbeweglich, gleich einer</line>
        <line lrx="973" lry="1059" ulx="368" uly="1003">Bild⸗Saul, 8. gantzer Stund</line>
        <line lrx="972" lry="1105" ulx="368" uly="1056">auf denen Knyen, GOtt um die</line>
        <line lrx="972" lry="1155" ulx="367" uly="1104">Reu und Leyd zu bitten. Und</line>
        <line lrx="973" lry="1205" ulx="370" uly="1154">ein Menſch, der ein Viertel, oder</line>
        <line lrx="973" lry="1263" ulx="369" uly="1202">gantzes Jahr lang nicht gebeich⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1301" ulx="371" uly="1251">tet, beynebens Todt⸗Suͤnden</line>
        <line lrx="972" lry="1352" ulx="371" uly="1300">duzend, ja zwantzig Weiß began⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1399" ulx="370" uly="1346">gen hat, ſoll wohl bereitet zu ſeyn,</line>
        <line lrx="973" lry="1447" ulx="366" uly="1401">vermeynen, um das er ein, oder</line>
        <line lrx="973" lry="1497" ulx="366" uly="1446">zwey Stund in ſeinem Zimmer,</line>
        <line lrx="972" lry="1554" ulx="361" uly="1496">verbliben, und in Erwegung</line>
        <line lrx="971" lry="1594" ulx="369" uly="1544">ſeiner Laſter etwelch ein, weiß</line>
        <line lrx="972" lry="1643" ulx="368" uly="1592">nicht was fuͤr, zaͤrtliche Bewe⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1694" ulx="369" uly="1644">gung, und Weichhertzigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1743" ulx="367" uly="1692">fihlet hat? Unſer Seel wird weiß</line>
        <line lrx="972" lry="1794" ulx="368" uly="1742">gemacht, wie die Leinwad, oder</line>
        <line lrx="974" lry="1839" ulx="374" uly="1789">das Wachs: Die Leinwad,</line>
        <line lrx="974" lry="1895" ulx="376" uly="1839">oder das Wachs zu bleichen, ma⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1942" ulx="376" uly="1885">chet man ſie das Thau empfan⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1994" ulx="373" uly="1933">gen, hernach werden ſie an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="471" type="textblock" ulx="1015" uly="420">
        <line lrx="1319" lry="471" ulx="1015" uly="420">Sonn geleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1993" type="textblock" ulx="1021" uly="272">
        <line lrx="1633" lry="327" ulx="1027" uly="272">Sonn gelegt; nachgehends em⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="375" ulx="1026" uly="322">pfangen ſie widerum das Thau,</line>
        <line lrx="1631" lry="422" ulx="1026" uly="373">und werden ſo fort wider an die</line>
        <line lrx="1633" lry="473" ulx="1405" uly="425">Auf gleiche</line>
        <line lrx="1631" lry="524" ulx="1026" uly="470">Weiß wird unſer Seel, um ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="575" ulx="1027" uly="521">reiniget, und weiß zu werden,</line>
        <line lrx="1629" lry="616" ulx="1027" uly="569">denen Strahlen der Sonn der</line>
        <line lrx="1631" lry="670" ulx="1025" uly="618">Gerechtigkeit ausgeſezt in deꝛ Be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="720" ulx="1026" uly="668">trachtung, hernach wird ſie mit</line>
        <line lrx="1632" lry="768" ulx="1026" uly="716">dem Himmels⸗Thau deren Buß⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="815" ulx="1022" uly="762">Zaͤheren befeuchtet. Nun wañ</line>
        <line lrx="1631" lry="868" ulx="1021" uly="816">gelbes Wachs, oder rohe Leig⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="917" ulx="1022" uly="866">wad, um gebleicht, und weiß zu</line>
        <line lrx="1629" lry="967" ulx="1023" uly="913">werden, ſo offt an die Sonn ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1013" ulx="1023" uly="963">ſetzt, und ſo offt benetzet werden</line>
        <line lrx="1626" lry="1068" ulx="1024" uly="1011">muß, ſo urtheilet, ob ein, wie</line>
        <line lrx="1627" lry="1117" ulx="1023" uly="1061">Pech, ſchwartzes Wachs, ein</line>
        <line lrx="1626" lry="1158" ulx="1022" uly="1111">Leinwad, welche wohl 5. oder 6.</line>
        <line lrx="1628" lry="1212" ulx="1024" uly="1157">Monath lang, als ein Wiſch⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1258" ulx="1024" uly="1208">lumpe in einer Kuchel gedienet</line>
        <line lrx="1625" lry="1306" ulx="1022" uly="1256">hat, innerhalb 2. oder 3. Stun⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1356" ulx="1023" uly="1303">den weiß werden koͤnne? Ich will</line>
        <line lrx="1627" lry="1403" ulx="1023" uly="1353">ſagen, wann die geiſt iche, GOtt</line>
        <line lrx="1627" lry="1451" ulx="1022" uly="1404">geheiligte Seelen, welche nur</line>
        <line lrx="1631" lry="1500" ulx="1025" uly="1448">laͤßliche, gar kleine Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1555" ulx="1022" uly="1500">gangen haben, um ſich davon</line>
        <line lrx="1627" lry="1604" ulx="1023" uly="1550">zu reinigen, und in dem geiſtlichen</line>
        <line lrx="1628" lry="1650" ulx="1021" uly="1599">Leben zu erneueren, ſo vieler</line>
        <line lrx="1628" lry="1700" ulx="1022" uly="1647">Verſammlungen, Gebetts, Ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1747" ulx="1022" uly="1696">wiſſens⸗Erforſchung, und Be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1798" ulx="1024" uly="1745">trachtungen vonnoͤthen haben;</line>
        <line lrx="1625" lry="1846" ulx="1024" uly="1795">was ſollten diejenige Seele thun,</line>
        <line lrx="1626" lry="1897" ulx="1023" uly="1844">welche kohl⸗ſchwartz ſeynd, Todt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1948" ulx="1024" uly="1891">Suͤnden, und in ſo groſſer Zahl</line>
        <line lrx="1348" lry="1993" ulx="1021" uly="1943">begangen haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2166" type="textblock" ulx="388" uly="2039">
        <line lrx="1195" lry="2166" ulx="388" uly="2039">eu 8 0) Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2179" type="textblock" ulx="608" uly="2166">
        <line lrx="614" lry="2179" ulx="608" uly="2166">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2239" type="textblock" ulx="1445" uly="2186">
        <line lrx="1632" lry="2239" ulx="1445" uly="2186">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1421" lry="378" type="textblock" ulx="474" uly="194">
        <line lrx="1380" lry="285" ulx="474" uly="194">296 Achtzehende Predig,</line>
        <line lrx="1421" lry="378" ulx="745" uly="295">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="526" type="textblock" ulx="258" uly="392">
        <line lrx="1085" lry="459" ulx="331" uly="392">H. Achet, daß man zu euch</line>
        <line lrx="1105" lry="526" ulx="258" uly="426">Paraphra- 6 mit Wahrheit ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="805" type="textblock" ulx="255" uly="504">
        <line lrx="1085" lry="558" ulx="258" uly="504">ſis illorum koͤnne: Magna eſt,</line>
        <line lrx="1084" lry="602" ulx="258" uly="555">verborum, velut mare, contritio tua, dein</line>
        <line lrx="1084" lry="656" ulx="258" uly="604">Magna eſe, Sderknirſchung (dein Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="707" ulx="257" uly="654">velut mare nuß, dein Reu, und Leyd ) iſt</line>
        <line lrx="1083" lry="754" ulx="256" uly="705">contritio groß, wie das Weer. Daß</line>
        <line lrx="1083" lry="805" ulx="255" uly="753">tua. Thren. ihr, wie der Heil. Paulus, ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="951" type="textblock" ulx="251" uly="800">
        <line lrx="1082" lry="850" ulx="256" uly="800">2. v. 13. koͤnnet: Triſtitia mihi magna</line>
        <line lrx="1078" lry="903" ulx="256" uly="851">Rom. 9. eſt, &amp; continuus Dolor. Ich</line>
        <line lrx="1080" lry="951" ulx="251" uly="899">V. 2. hab groſſe Traurigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2184" type="textblock" ulx="459" uly="946">
        <line lrx="1080" lry="998" ulx="472" uly="946">ſtaͤttigen Schmertzen. Sehr</line>
        <line lrx="1081" lry="1047" ulx="472" uly="997">groß iſt derjenige, den ihr beley⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1097" ulx="475" uly="1047">diget habet, er iſt der Allergroͤ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1146" ulx="473" uly="1096">ſte; ſehr groß iſt die Beleydi⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1194" ulx="471" uly="1147">gung, welche ihr ihme angethan</line>
        <line lrx="1077" lry="1243" ulx="471" uly="1194">habet, daß ihr ihn nehmlich einer</line>
        <line lrx="1073" lry="1293" ulx="469" uly="1241">ſchnoͤden Creatur nachgeſetzet;</line>
        <line lrx="1077" lry="1342" ulx="467" uly="1292">ſehr groß iſt euer Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="1071" lry="1392" ulx="466" uly="1343">gegen ihm, daß ihr ihne nach ſo</line>
        <line lrx="1072" lry="1441" ulx="465" uly="1391">vielen euch erwieſenen Gnaden</line>
        <line lrx="1073" lry="1491" ulx="463" uly="1441">verachtet habt: Sehr groß ſeynd</line>
        <line lrx="1073" lry="1539" ulx="464" uly="1490">die Straffen, die ihr verdienet, es</line>
        <line lrx="1071" lry="1590" ulx="463" uly="1538">ſeynd die ewige Straffen; ſoll</line>
        <line lrx="1073" lry="1634" ulx="462" uly="1588">dann euer Reu, und Leyd nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1686" ulx="463" uly="1633">ebenmaͤßig uͤberaus groß ſeyn?</line>
        <line lrx="1073" lry="1738" ulx="514" uly="1686">Sicut mare, contritio tua:</line>
        <line lrx="1070" lry="1788" ulx="462" uly="1732">So groß, wie das Meer.</line>
        <line lrx="1070" lry="1835" ulx="461" uly="1782">Das Meer iſt ein Sammelplatz,</line>
        <line lrx="1067" lry="1884" ulx="459" uly="1831">und Zuſammen⸗Fluß aller Waͤſ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1931" ulx="461" uly="1881">ter: Auch euer Schmertz muß</line>
        <line lrx="1066" lry="1981" ulx="462" uly="1929">ein Zuſammen⸗Fluß, ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2027" ulx="463" uly="1978">ſammlung, und Enthalt aller</line>
        <line lrx="1065" lry="2079" ulx="463" uly="2026">Traurigkeiten, und Betruͤbnuſ⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2137" ulx="464" uly="2076">ſen ſeyn. V</line>
        <line lrx="1064" lry="2184" ulx="464" uly="2127">ein armes Weib, welche eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2131" type="textblock" ulx="695" uly="2079">
        <line lrx="1084" lry="2131" ulx="695" uly="2079">Seyet traurig, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2084" type="textblock" ulx="1113" uly="411">
        <line lrx="1743" lry="467" ulx="1134" uly="411">Wittwe geworden; ihr habet</line>
        <line lrx="1740" lry="521" ulx="1127" uly="461">eueren Goͤttlichen Geſpons ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="562" ulx="1136" uly="510">lohren. Seyet traurig, wie ein</line>
        <line lrx="1740" lry="610" ulx="1133" uly="560">Kind, welches ein Weiß worden;</line>
        <line lrx="1741" lry="658" ulx="1133" uly="609">ihr habet eueren himmliſchen</line>
        <line lrx="1741" lry="709" ulx="1133" uly="657">Vatter, und das Recht der ange⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="760" ulx="1131" uly="708">wunſchenen Kindſchafft verloh⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="819" ulx="1132" uly="758">ren. Sepyet traurig gleich einem</line>
        <line lrx="1739" lry="857" ulx="1130" uly="807">Kauffmann, der alle ſeine Guͤter</line>
        <line lrx="1737" lry="911" ulx="1130" uly="856">auf dem Meer eingebuͤßt hat;</line>
        <line lrx="1738" lry="954" ulx="1130" uly="905">ihr habt aller guten Wercken,</line>
        <line lrx="1740" lry="1001" ulx="1129" uly="954">aller Verdienſten eueres vorher⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1053" ulx="1129" uly="1003">gegangenen Lebens Schiffbruch</line>
        <line lrx="1732" lry="1101" ulx="1128" uly="1050">gelitten. Seyet traurig, gleich</line>
        <line lrx="1736" lry="1149" ulx="1129" uly="1098">einem Maͤgdlein, welche um ihr</line>
        <line lrx="1735" lry="1199" ulx="1128" uly="1149">Ehr iſt gebracht worden; ihr</line>
        <line lrx="1737" lry="1250" ulx="1127" uly="1197">ſeyd in Unehr, und verſchreyet</line>
        <line lrx="1735" lry="1298" ulx="1125" uly="1248">vor GOtt, und ſeinen Englen.</line>
        <line lrx="1734" lry="1346" ulx="1126" uly="1295">Seyet traurig, gleich einem Ma-</line>
        <line lrx="1733" lry="1397" ulx="1124" uly="1346">leficanten, welcher zum Todt</line>
        <line lrx="1730" lry="1443" ulx="1121" uly="1396">verdammet iſt; ihr ſeyd deren La⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1492" ulx="1120" uly="1443">ſteren verletzter Goͤttlicher Maje⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1543" ulx="1121" uly="1488">ſtaͤt beſchuldiget, und uͤberzeugt.</line>
        <line lrx="1727" lry="1590" ulx="1172" uly="1545">Sicut mare, contritio tua.</line>
        <line lrx="1725" lry="1639" ulx="1119" uly="1589">Die auf dem Meer ſchiffen, ſeynd</line>
        <line lrx="1725" lry="1696" ulx="1120" uly="1639">in immerwehrenden Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1744" ulx="1117" uly="1687">gen, werden ſtehts hin, und her</line>
        <line lrx="1724" lry="1787" ulx="1117" uly="1736">geſchutzet, bald zwiſchen zwey</line>
        <line lrx="1723" lry="1833" ulx="1117" uly="1784">wanckenden Waſſer⸗Mauren</line>
        <line lrx="1722" lry="1886" ulx="1117" uly="1833">biß in den Abgrund hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1939" ulx="1116" uly="1882">triben, bald auf einem Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2033" ulx="1113" uly="1926">Rrheh⸗ an die Wolcken hinauf</line>
        <line lrx="1933" lry="2034" ulx="1177" uly="1983">oben: Aſcendunt usque ad Pſal. 106.</line>
        <line lrx="1840" lry="2084" ulx="1113" uly="2032">cælos, deſcendunt usque ad v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2129" type="textblock" ulx="1104" uly="2080">
        <line lrx="1718" lry="2129" ulx="1104" uly="2080">abyſſos; anima eorum in malis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2225" type="textblock" ulx="1113" uly="2130">
        <line lrx="1715" lry="2189" ulx="1113" uly="2130">tabeſcebat. Die Seel, welche</line>
        <line lrx="1716" lry="2225" ulx="1677" uly="2191">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1789" type="textblock" ulx="2097" uly="1564">
        <line lrx="2152" lry="1617" ulx="2098" uly="1564">fͤſſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1789" ulx="2097" uly="1714">ſun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="10" lry="1955" ulx="0" uly="1596">— —————</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="11" lry="2017" ulx="0" uly="1968">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="119" lry="2059" ulx="0" uly="1996">ſPlal. 106,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="270" type="textblock" ulx="704" uly="199">
        <line lrx="1652" lry="270" ulx="704" uly="199">Von der Reu, und Leyd 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="368" type="textblock" ulx="388" uly="243">
        <line lrx="998" lry="327" ulx="390" uly="243">in der Buß iſt, wird beunruhiget,</line>
        <line lrx="995" lry="368" ulx="388" uly="315">beaͤngſtiget, ſchwebet in Kummer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="422" type="textblock" ulx="388" uly="368">
        <line lrx="1012" lry="422" ulx="388" uly="368">und Leyd, betruͤbet ſich, eine ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="866" type="textblock" ulx="379" uly="413">
        <line lrx="994" lry="471" ulx="388" uly="413">hohe Majeſtaͤt beleydiget zu ha⸗</line>
        <line lrx="992" lry="525" ulx="386" uly="465">ben; jezt wird ſie durch die Forcht</line>
        <line lrx="991" lry="569" ulx="386" uly="514">der Straffen, die ſie gerechter</line>
        <line lrx="989" lry="618" ulx="384" uly="562">Weiß verdienet hat, biß in die</line>
        <line lrx="989" lry="668" ulx="386" uly="610">Tieffe, auf den Grund hinunter</line>
        <line lrx="992" lry="725" ulx="380" uly="662">getriben, jetzt durch den Gedan⸗</line>
        <line lrx="989" lry="765" ulx="381" uly="710">cken der groſſen Guͤte GOttes,</line>
        <line lrx="987" lry="829" ulx="379" uly="758">und durch die Hoffnung auf ſein</line>
        <line lrx="988" lry="866" ulx="379" uly="807">Barmhertzigkeit wider uͤber ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="912" type="textblock" ulx="371" uly="857">
        <line lrx="756" lry="912" ulx="371" uly="857">in die Hoͤche erhebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="958" type="textblock" ulx="428" uly="910">
        <line lrx="988" lry="958" ulx="428" uly="910">Sicut mare, contritio tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1011" type="textblock" ulx="370" uly="955">
        <line lrx="987" lry="1011" ulx="370" uly="955">Die Planeten, und Sternen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1159" type="textblock" ulx="373" uly="1008">
        <line lrx="988" lry="1070" ulx="375" uly="1008">regen diſe Bewegungen, diſen Zu⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1122" ulx="373" uly="1056">und Abfluß des Meers; die Aller⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1159" ulx="374" uly="1104">ſeeligiſte Jungfrau, und die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1213" type="textblock" ulx="368" uly="1155">
        <line lrx="987" lry="1213" ulx="368" uly="1155">lige verurſachẽ durch ihre Einfluͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1216" type="textblock" ulx="595" uly="1201">
        <line lrx="608" lry="1216" ulx="595" uly="1201">e*</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1262" type="textblock" ulx="372" uly="1200">
        <line lrx="985" lry="1262" ulx="372" uly="1200">ſe diſe reumuͤthige Bewegungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1307" type="textblock" ulx="367" uly="1250">
        <line lrx="984" lry="1307" ulx="367" uly="1250">diſe Beaͤngſtigung, und Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1698" type="textblock" ulx="367" uly="1302">
        <line lrx="980" lry="1361" ulx="371" uly="1302">tzens⸗Quall in denen bekehrten</line>
        <line lrx="754" lry="1404" ulx="370" uly="1348">Chriſtlichen Seelen.</line>
        <line lrx="978" lry="1452" ulx="421" uly="1401">Sicut mare, contritio tua.</line>
        <line lrx="977" lry="1510" ulx="367" uly="1445">Das Meer machet alle ſuͤſſe</line>
        <line lrx="978" lry="1549" ulx="367" uly="1494">Waͤſſer, welche in daſſelbe ein⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1610" ulx="367" uly="1544">fluͤſſen, bitter „und geſaltzen;</line>
        <line lrx="975" lry="1649" ulx="367" uly="1598">und denen reumuͤthig, und wahr⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1698" ulx="367" uly="1643">hafft buͤſſenden Seelen ſeynd alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1761" type="textblock" ulx="365" uly="1693">
        <line lrx="1051" lry="1761" ulx="365" uly="1693">ſinnliche Wolluͤſten, zergaͤnglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1964" type="textblock" ulx="608" uly="1817">
        <line lrx="992" lry="1964" ulx="608" uly="1817">e3</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2066" type="textblock" ulx="613" uly="2037">
        <line lrx="847" lry="2066" ulx="613" uly="2037">1 14 .0</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2247" type="textblock" ulx="414" uly="2154">
        <line lrx="916" lry="2247" ulx="414" uly="2154">P. le Jjeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1713" type="textblock" ulx="1022" uly="272">
        <line lrx="1658" lry="333" ulx="1045" uly="272">Freuden, und weltliche Ergoͤzlich⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="381" ulx="1045" uly="323">keiten bitter, verdrießlich, und ab⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="431" ulx="1039" uly="370">geſchmackt. HD</line>
        <line lrx="1661" lry="487" ulx="1094" uly="426">Sicut mare. Das Meer ſpeyet</line>
        <line lrx="1713" lry="529" ulx="1042" uly="472">die Todten⸗Coͤrper, welche man</line>
        <line lrx="1673" lry="577" ulx="1041" uly="525">darein wirfft, widerum aus, und</line>
        <line lrx="1649" lry="629" ulx="1039" uly="573">wirfft ſie an das Geſtad zuruck.</line>
        <line lrx="1649" lry="679" ulx="1027" uly="622">Und ein recht⸗bekehrte Seel ſpeyt</line>
        <line lrx="1649" lry="728" ulx="1040" uly="668">alle toͤdtliche Werck, die ſie be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="776" ulx="1037" uly="722">gangen hat, mit Demuth aus,</line>
        <line lrx="1648" lry="869" ulx="1038" uly="764">eeche ſie alle redlich, und auf⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="927" ulx="1079" uly="871">ZSicut mare. Die von einem</line>
        <line lrx="1647" lry="975" ulx="1037" uly="919">wuͤttigen Thier gebiſſen worden,</line>
        <line lrx="1646" lry="1029" ulx="1028" uly="969">entweichen dem Todt, und gene⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1076" ulx="1037" uly="1015">ſen, wann ſie ins Meer geworf⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1124" ulx="1036" uly="1064">fen werden. Und diejenige, wel⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1170" ulx="1036" uly="1116">che ſich in das bittere Meer einer</line>
        <line lrx="1644" lry="1221" ulx="1037" uly="1164">wahren Buß begeben, werden</line>
        <line lrx="1641" lry="1272" ulx="1035" uly="1218">von der Wunde des raſenden</line>
        <line lrx="1640" lry="1321" ulx="1034" uly="1260">Teufels, der ſie gebiſſen, wieder</line>
        <line lrx="1540" lry="1370" ulx="1032" uly="1307">heyl, und geſund. H</line>
        <line lrx="1640" lry="1421" ulx="1081" uly="1365">Sicut mare. Das Meer iſt</line>
        <line lrx="1640" lry="1469" ulx="1030" uly="1413">der bequemmiſte Weeg, koſtbare</line>
        <line lrx="1640" lry="1521" ulx="1022" uly="1461">Waaren, und Kauffmanns⸗Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1563" ulx="1022" uly="1509">ter aus Levante zu bringen. Und</line>
        <line lrx="1635" lry="1619" ulx="1026" uly="1555">durch die wahre Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1621" lry="1663" ulx="1066" uly="1601">ſchickt uns der Himmel un⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1713" ulx="1140" uly="1656">endlichen Seegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2069" type="textblock" ulx="993" uly="2051">
        <line lrx="1099" lry="2069" ulx="993" uly="2051">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2246" type="textblock" ulx="1015" uly="2137">
        <line lrx="1620" lry="2246" ulx="1015" uly="2137"> Reuin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="250" type="textblock" ulx="876" uly="187">
        <line lrx="1377" lry="250" ulx="876" uly="187">22. (298 Eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="421" type="textblock" ulx="429" uly="240">
        <line lrx="1156" lry="355" ulx="429" uly="240">l</line>
        <line lrx="1567" lry="421" ulx="449" uly="313">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="305" type="textblock" ulx="1645" uly="288">
        <line lrx="1660" lry="305" ulx="1645" uly="288">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="588" type="textblock" ulx="600" uly="426">
        <line lrx="1598" lry="588" ulx="600" uly="426">Geunzehende Wredig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="924" type="textblock" ulx="514" uly="597">
        <line lrx="1690" lry="701" ulx="540" uly="597">Von der Erforſchung des Gewiſſens.«—</line>
        <line lrx="1388" lry="792" ulx="875" uly="709">T HEE M A.</line>
        <line lrx="1722" lry="924" ulx="514" uly="818">Recogitabo tibi omnes annos meos in amaritudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1037" type="textblock" ulx="459" uly="914">
        <line lrx="1701" lry="975" ulx="459" uly="914">animæ mexæ. Vai. 35. v.  J.</line>
        <line lrx="1724" lry="1037" ulx="519" uly="940">Ich will vor dir alle meine Jahr widerum uͤberdencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1105" type="textblock" ulx="459" uly="1026">
        <line lrx="1049" lry="1105" ulx="459" uly="1026">in Bitterkeit meiner Seel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1688" type="textblock" ulx="456" uly="1134">
        <line lrx="1069" lry="1194" ulx="570" uly="1134">Er zweyte Theil des</line>
        <line lrx="1069" lry="1243" ulx="627" uly="1180">ESacraments der Buß</line>
        <line lrx="1071" lry="1289" ulx="652" uly="1233">iſt die Ohren⸗Beicht,</line>
        <line lrx="1071" lry="1340" ulx="652" uly="1284">zu welcher uns der</line>
        <line lrx="1072" lry="1403" ulx="492" uly="1332">Soeohn Oties ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1439" ulx="464" uly="1378">bindet, damit wir Verzeyhung</line>
        <line lrx="1073" lry="1492" ulx="457" uly="1432">unſerer Suͤnden erlangen, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1542" ulx="456" uly="1475">bey ihm wider in Gnaden koin⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1590" ulx="462" uly="1519">men. Es kan aber diſe Beicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1631" ulx="460" uly="1569">nicht wohl geſchehen / wann man</line>
        <line lrx="1079" lry="1688" ulx="468" uly="1618">ſich nicht vorher darauf bedenckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1614" type="textblock" ulx="1108" uly="1107">
        <line lrx="1727" lry="1175" ulx="1115" uly="1107">und durch die Erforſchung des</line>
        <line lrx="1726" lry="1231" ulx="1121" uly="1156">Gewiſſens darzu bereitet;: Wor⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1281" ulx="1108" uly="1198">uͤber ich euch zu zeigen hab zZerſt⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1322" ulx="1109" uly="1256">lich zu welcher Zeit : Zweytens</line>
        <line lrx="1729" lry="1366" ulx="1123" uly="1310">uͤber was: Und drittens, wie</line>
        <line lrx="1731" lry="1418" ulx="1124" uly="1346">man ſich examiniren, oder diſe</line>
        <line lrx="1731" lry="1475" ulx="1124" uly="1401">Gewiſſens „Erforſchung machen</line>
        <line lrx="1730" lry="1517" ulx="1119" uly="1449">muͤſſe. Welches dann auch die</line>
        <line lrx="1733" lry="1570" ulx="1122" uly="1499">drey Theil gegenwaͤrtiger Predig</line>
        <line lrx="1672" lry="1614" ulx="1129" uly="1555">ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1749" type="textblock" ulx="710" uly="1661">
        <line lrx="1651" lry="1749" ulx="710" uly="1661">ILEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1846" type="textblock" ulx="475" uly="1786">
        <line lrx="1083" lry="1846" ulx="475" uly="1786">EXORDIIM. Anima debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1942" type="textblock" ulx="505" uly="1889">
        <line lrx="1016" lry="1942" ulx="505" uly="1889">cubiculum per ſcopas, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2038" type="textblock" ulx="482" uly="1934">
        <line lrx="1117" lry="1990" ulx="482" uly="1934">I. PINCTUM. Examen de-</line>
        <line lrx="1084" lry="2038" ulx="508" uly="1977">bet fieri 1. Singulis diebês B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2136" type="textblock" ulx="509" uly="2035">
        <line lrx="1087" lry="2088" ulx="509" uly="2035">2. Ante Confeſlionem Sacra-</line>
        <line lrx="766" lry="2136" ulx="509" uly="2092">mentalem C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2209" type="textblock" ulx="489" uly="2130">
        <line lrx="1089" lry="2209" ulx="489" uly="2130">II. PUNCTUM. Debet fieri I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2242" type="textblock" ulx="961" uly="2197">
        <line lrx="1034" lry="2217" ulx="961" uly="2197">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1827" type="textblock" ulx="1158" uly="1765">
        <line lrx="1736" lry="1827" ulx="1158" uly="1765">De cogitationibus D. 2. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2162" type="textblock" ulx="1110" uly="1865">
        <line lrx="1739" lry="1927" ulx="1110" uly="1865">præcipuè Juventutis F. 4. De</line>
        <line lrx="1738" lry="1977" ulx="1150" uly="1909">peccatis alienis, quæ nobis</line>
        <line lrx="1739" lry="2024" ulx="1160" uly="1961">imputantur novem modis:</line>
        <line lrx="1654" lry="2073" ulx="1161" uly="2013">Iuſſio, conſilium &amp;c. G.</line>
        <line lrx="1741" lry="2112" ulx="1138" uly="2060">III. PUNCTUM. Quomodo</line>
        <line lrx="1742" lry="2162" ulx="1163" uly="2113">faciendum examen: Nempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1894" type="textblock" ulx="505" uly="1816">
        <line lrx="1758" lry="1894" ulx="505" uly="1816">mundari per examen, ſleur vVerbis. P. 3. De actionibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="470" type="textblock" ulx="2075" uly="274">
        <line lrx="2143" lry="332" ulx="2088" uly="274">curn</line>
        <line lrx="2144" lry="370" ulx="2075" uly="326">tura</line>
        <line lrx="2153" lry="424" ulx="2090" uly="380">Para</line>
        <line lrx="2153" lry="470" ulx="2078" uly="409">C0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="938" type="textblock" ulx="1968" uly="634">
        <line lrx="2153" lry="687" ulx="2006" uly="634">X. O</line>
        <line lrx="2078" lry="740" ulx="1968" uly="695">Anima d-</line>
        <line lrx="2116" lry="786" ulx="1968" uly="745">bet mull-</line>
        <line lrx="2153" lry="845" ulx="1974" uly="787">ri rern ttr ,d</line>
        <line lrx="2151" lry="894" ulx="1971" uly="837">mer Arlt ein in</line>
        <line lrx="2153" lry="938" ulx="1969" uly="886">alieulm heſchis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="996" type="textblock" ulx="1927" uly="939">
        <line lrx="2152" lry="996" ulx="1927" uly="939">erſeotae. borget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1754" type="textblock" ulx="1977" uly="988">
        <line lrx="2152" lry="1035" ulx="2087" uly="988">ſnd</line>
        <line lrx="2153" lry="1089" ulx="2086" uly="1040">ſhlech</line>
        <line lrx="2153" lry="1140" ulx="2087" uly="1091">ſen bel</line>
        <line lrx="2153" lry="1191" ulx="2087" uly="1141">Sae</line>
        <line lrx="2153" lry="1232" ulx="2082" uly="1195">werde</line>
        <line lrx="2153" lry="1291" ulx="1978" uly="1240">D. 6. fihr,</line>
        <line lrx="2153" lry="1343" ulx="1977" uly="1292">V.,7, (coe</line>
        <line lrx="2153" lry="1388" ulx="2091" uly="1342">hab</line>
        <line lrx="2153" lry="1435" ulx="2094" uly="1401">nen (</line>
        <line lrx="2146" lry="1492" ulx="1980" uly="1437">Lte. 11, Venit</line>
        <line lrx="2153" lry="1541" ulx="1977" uly="1498">V 26, tam,</line>
        <line lrx="2153" lry="1599" ulx="2094" uly="1545">Hauß</line>
        <line lrx="2153" lry="1699" ulx="2095" uly="1645">ſoge</line>
        <line lrx="2144" lry="1754" ulx="2096" uly="1699">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="16" lry="1570" ulx="0" uly="1524">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="489" type="textblock" ulx="375" uly="277">
        <line lrx="983" lry="337" ulx="402" uly="277">cum compunctione 1. Scrip-</line>
        <line lrx="981" lry="388" ulx="375" uly="329">turâ H. 2. Patribs I. 3. Com-</line>
        <line lrx="862" lry="437" ulx="402" uly="383">parationibus LD.</line>
        <line lrx="982" lry="489" ulx="378" uly="425">CONCLISIO. Paraphraſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1237" type="textblock" ulx="148" uly="634">
        <line lrx="982" lry="697" ulx="233" uly="634">A. Er H. Geiſt ernidriget,</line>
        <line lrx="981" lry="752" ulx="159" uly="682">Anima de- und laſſet ſich in Heiliger</line>
        <line lrx="983" lry="799" ulx="159" uly="734">et munda-—— Schrifft ſo weit hinun⸗</line>
        <line lrx="982" lry="854" ulx="162" uly="783">ri per exa- ter, daß er unſerer Schwachheit</line>
        <line lrx="983" lry="902" ulx="158" uly="834">men ſicut ein Einſehen zuthun/ und auch un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="947" ulx="155" uly="883">culbiculum geſchickteſten Koͤpfen die von ihm</line>
        <line lrx="984" lry="1003" ulx="148" uly="935">terſcopas. vorgetragene Wahrheiten ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1043" ulx="374" uly="978">ſtandlich zu machen, ſich gantz</line>
        <line lrx="984" lry="1097" ulx="375" uly="1025">ſchlecht, und geheimer Gleichnuſ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1145" ulx="376" uly="1079">ſen bedienet. Er ſagt, daß unſer</line>
        <line lrx="986" lry="1189" ulx="331" uly="1133">Seel geſaͤuberet, und gereiniget</line>
        <line lrx="988" lry="1237" ulx="307" uly="1181">werde, wie ein Kammer ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2030" type="textblock" ulx="158" uly="1222">
        <line lrx="985" lry="1293" ulx="158" uly="1222">Pl. 6. kehret wird: Exercitabar, &amp;</line>
        <line lrx="985" lry="1343" ulx="159" uly="1276">v. J7. ſcopebam ſpiritum meum ich</line>
        <line lrx="985" lry="1382" ulx="287" uly="1328">hab mich geübet, und mei⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1435" ulx="374" uly="1377">nen Geiſt ausgekehret. In-⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1484" ulx="160" uly="1426">Luc. II. Venit domum ſcopis munda-</line>
        <line lrx="983" lry="1538" ulx="159" uly="1475">v. 27. tam, &amp; ornatam, er findet das</line>
        <line lrx="985" lry="1584" ulx="380" uly="1523">Hauß mit Beſemen ausgekeh⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1629" ulx="379" uly="1572">ret, und geſchmucket. Kein</line>
        <line lrx="985" lry="1681" ulx="379" uly="1622">ſo geringe Magd wird gefun⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1725" ulx="381" uly="1671">den, welche nicht wiſſe, daß,</line>
        <line lrx="986" lry="1778" ulx="383" uly="1722">ein Zimmer wohl auszukehren,</line>
        <line lrx="985" lry="1826" ulx="385" uly="1770">drey Stuck vonnoͤthen ſeyen:</line>
        <line lrx="985" lry="1882" ulx="385" uly="1821">Erſtlich, daß man es durchaus</line>
        <line lrx="987" lry="1923" ulx="387" uly="1870">mit Waſſer beſpritze; Zweytens</line>
        <line lrx="988" lry="1977" ulx="389" uly="1919">allen Wuſt in einen Winckel zu⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2030" ulx="390" uly="1972">ſammen firbe; und daß drittens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="265" type="textblock" ulx="571" uly="185">
        <line lrx="1437" lry="265" ulx="571" uly="185">Von der Erforſchung des Gewiſſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="425" type="textblock" ulx="1002" uly="205">
        <line lrx="1639" lry="252" ulx="1552" uly="205">299</line>
        <line lrx="1637" lry="316" ulx="1057" uly="266">Illorum verborum: Recogi-</line>
        <line lrx="1638" lry="365" ulx="1030" uly="321">tabo tibi omnes annos me-</line>
        <line lrx="1626" lry="425" ulx="1002" uly="369">os Gc. Iſai. 38. V. I. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="591" type="textblock" ulx="1001" uly="487">
        <line lrx="1294" lry="591" ulx="1001" uly="487">DIVM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1966" type="textblock" ulx="1023" uly="629">
        <line lrx="1640" lry="685" ulx="1029" uly="629">denſelben hinaus werffe, damit</line>
        <line lrx="1641" lry="738" ulx="1026" uly="679">es davon nicht mehr beſudelt</line>
        <line lrx="1642" lry="783" ulx="1028" uly="727">werde. Alſo muͤſſen wir, um</line>
        <line lrx="1643" lry="840" ulx="1033" uly="776">unſer Seel zu ſaͤubern, und uns</line>
        <line lrx="1645" lry="878" ulx="1031" uly="827">wuͤrdig zu machen die Allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="932" ulx="1033" uly="874">und hoͤchſte Majeſtaͤtt GOttes</line>
        <line lrx="1641" lry="980" ulx="1031" uly="925">in der Heil. Communion darein</line>
        <line lrx="1642" lry="1031" ulx="1032" uly="975">zu empfangen, dieſelbe erſtlich mit</line>
        <line lrx="1641" lry="1084" ulx="1033" uly="1023">Waſſer beſprengen, Zaͤher einer</line>
        <line lrx="1640" lry="1125" ulx="1035" uly="1071">aufrichtig, und hertzlichen Reu</line>
        <line lrx="1643" lry="1174" ulx="1036" uly="1122">verguͤſſen, und hernach durch die</line>
        <line lrx="1644" lry="1228" ulx="1034" uly="1173">Gewiſſens⸗Erforſchung die von</line>
        <line lrx="1642" lry="1282" ulx="1031" uly="1219">uns begangene Suͤnden in unſer</line>
        <line lrx="1645" lry="1326" ulx="1033" uly="1271">Gedaͤchtnuß zuſammen firben;</line>
        <line lrx="1646" lry="1369" ulx="1036" uly="1321">und endlich dieſelbe hinaus wer⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1422" ulx="1023" uly="1365">fen, und durch ein wahre, demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1474" ulx="1035" uly="1418">thige, getreu, redlich, und voll⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1515" ulx="1036" uly="1469">kommene Beicht uns davon ent⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1563" ulx="1036" uly="1519">laden. Geſtern redeten wir von</line>
        <line lrx="1645" lry="1617" ulx="1036" uly="1566">der Reu, und Leyd, Morgen wol⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1670" ulx="1036" uly="1613">len wir mit der Huͤlff GOttes</line>
        <line lrx="1647" lry="1715" ulx="1035" uly="1665">von der Beicht handeln; heut</line>
        <line lrx="1642" lry="1766" ulx="1036" uly="1715">hab ich euch drey Stuck von der</line>
        <line lrx="1643" lry="1821" ulx="1036" uly="1763">Gewiſſens⸗Erforſchung zu ſagen:</line>
        <line lrx="1642" lry="1866" ulx="1037" uly="1814">Erſtlich zu welcher Zeit; zwey⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1926" ulx="1037" uly="1863">tens uͤber was; und drittens</line>
        <line lrx="1539" lry="1966" ulx="1037" uly="1911">wie man ſie machen muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2233" type="textblock" ulx="1516" uly="2166">
        <line lrx="1641" lry="2233" ulx="1516" uly="2166">PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="549" lry="245" type="textblock" ulx="468" uly="202">
        <line lrx="549" lry="245" ulx="468" uly="202">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="258" type="textblock" ulx="841" uly="184">
        <line lrx="1480" lry="258" ulx="841" uly="184">Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="393" type="textblock" ulx="752" uly="278">
        <line lrx="1803" lry="393" ulx="752" uly="278">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="470" type="textblock" ulx="491" uly="380">
        <line lrx="1071" lry="470" ulx="491" uly="380">BBſchon der Erſchaffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="568" type="textblock" ulx="236" uly="423">
        <line lrx="360" lry="459" ulx="310" uly="423">D.</line>
        <line lrx="1071" lry="521" ulx="237" uly="464">Examen  unendlich, Heilig, und</line>
        <line lrx="1073" lry="568" ulx="236" uly="512">delet keri unſchuldig iſt, und durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1648" type="textblock" ulx="232" uly="560">
        <line lrx="1071" lry="611" ulx="463" uly="560">aus nicht ſuͤndigen kan, ſtellet ihn</line>
        <line lrx="1070" lry="662" ulx="456" uly="609">doch der H. Geiſt im Anfang des</line>
        <line lrx="1069" lry="711" ulx="323" uly="656">1. Buͤchleins Geneſis uns vor, zu</line>
        <line lrx="1070" lry="769" ulx="260" uly="709">Singulis zwey Zeiten alle ſeine Werck un⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="811" ulx="259" uly="759">dielus, terſuchend, und erwegend, umb</line>
        <line lrx="1069" lry="857" ulx="462" uly="809">uns ein Exempel zu geben, ihm</line>
        <line lrx="1068" lry="908" ulx="460" uly="857">hierinnfahls nachzufolgen, und</line>
        <line lrx="1065" lry="959" ulx="447" uly="908">ein gleiches zu thun. Erſtlich</line>
        <line lrx="1066" lry="1005" ulx="455" uly="956">machte er diſe Betrachtung alle</line>
        <line lrx="1066" lry="1057" ulx="457" uly="1003">Tag in der Woche; nach Herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1104" ulx="457" uly="1055">bringung eines jeglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1156" ulx="457" uly="1103">ſchoͤpffs examinirte er ſolches,</line>
        <line lrx="1066" lry="1206" ulx="455" uly="1155">und fande es wohl, und gut ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1252" ulx="455" uly="1202">macht. An dem erſten Tag, als</line>
        <line lrx="1065" lry="1309" ulx="456" uly="1252">er das Liecht herfuͤrgebracht, be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1351" ulx="458" uly="1303">trachtete er es, und ſahe, daß es</line>
        <line lrx="1064" lry="1402" ulx="234" uly="1352">Cant. I. gut war, Fiat lux, &amp; facta eſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1458" ulx="232" uly="1401">V. 3. &amp; 4. lux, &amp; vidit Deus lucem, quòd</line>
        <line lrx="1066" lry="1500" ulx="458" uly="1451">eſſet bona: Und alſo auch ferner</line>
        <line lrx="1065" lry="1550" ulx="458" uly="1498">an den uͤbrigen Taͤgen. Hernach</line>
        <line lrx="1064" lry="1600" ulx="456" uly="1550">zu End der Woche, da er ſein</line>
        <line lrx="1065" lry="1648" ulx="455" uly="1596">Werck gaͤnzlich vollendet, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1697" type="textblock" ulx="455" uly="1647">
        <line lrx="1104" lry="1697" ulx="455" uly="1647">le Geſchoͤpf herfuͤr gebracht hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2193" type="textblock" ulx="233" uly="1697">
        <line lrx="1064" lry="1748" ulx="454" uly="1697">te, betrachtete er mehrmahlen alle</line>
        <line lrx="1065" lry="1801" ulx="457" uly="1744">insgeſambt, bewaͤhrete, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1851" ulx="233" uly="1794">L. c. v. 31. fande ſie ſehr gut: Vidit Deus</line>
        <line lrx="1064" lry="1897" ulx="457" uly="1846">cuncta, quæ fecerat, &amp; erant</line>
        <line lrx="1063" lry="1945" ulx="456" uly="1895">valde bona. Uns zur Lehr, daß,</line>
        <line lrx="1064" lry="1994" ulx="458" uly="1942">wer, ſein Heyl zu wuͤrcken, Sorg</line>
        <line lrx="1062" lry="2042" ulx="459" uly="1994">befliſſen iſt, ſein Gewiſſen, und</line>
        <line lrx="1062" lry="2093" ulx="457" uly="2043">Leben wenigiſt zu zweyen Zeiten</line>
        <line lrx="1062" lry="2150" ulx="459" uly="2091">erforſchen, und durchſuchen</line>
        <line lrx="1065" lry="2193" ulx="457" uly="2140">muͤſſe; erſtlich alle Tag, zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2242" type="textblock" ulx="1111" uly="415">
        <line lrx="1731" lry="472" ulx="1115" uly="415">gewiſſen Stund des Abends,</line>
        <line lrx="1910" lry="522" ulx="1121" uly="463">vor dem ſchlaffen gehen: Vias jJob. 13.</line>
        <line lrx="1864" lry="570" ulx="1119" uly="518">meas in conſpectu ejus arguam, v. 15.</line>
        <line lrx="1730" lry="619" ulx="1121" uly="567">ich will vor ſeinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1730" lry="668" ulx="1120" uly="616">meine Weeg ſtraffen; und</line>
        <line lrx="1729" lry="718" ulx="1119" uly="666">abermahl, ponam coram eò Ju-</line>
        <line lrx="1950" lry="770" ulx="1122" uly="716">diciuin, &amp; os meum replebo Job. 23. vV.</line>
        <line lrx="1782" lry="817" ulx="1122" uly="766">increpationibus, ich will ein 4.</line>
        <line lrx="1731" lry="863" ulx="1122" uly="814">Gericht vor ihm anſtellen,</line>
        <line lrx="1778" lry="918" ulx="1119" uly="863">und meinen Mund mit Straffe⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="964" ulx="1112" uly="913">Worten erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1860" lry="1014" ulx="1165" uly="960">Zweytens vor der Sacramen- C.</line>
        <line lrx="1847" lry="1061" ulx="1117" uly="1009">taliſchen Beicht, welcher dieſes 2.</line>
        <line lrx="1923" lry="1108" ulx="1115" uly="1058">Examen, um wuͤrdig zu Com- Ante con-</line>
        <line lrx="1913" lry="1162" ulx="1114" uly="1109">municiren, vorgehen muß. Se⸗heſſonem.</line>
        <line lrx="1948" lry="1215" ulx="1114" uly="1155">het was der H. Auguſtinus hie: Aug. cita-</line>
        <line lrx="1948" lry="1259" ulx="1114" uly="1205">von ſagt; Verſetur ante oculos turà O. 7</line>
        <line lrx="1937" lry="1311" ulx="1114" uly="1257">noſtros imago futuri judicii, &amp; lect. 7 ni</line>
        <line lrx="1947" lry="1360" ulx="1116" uly="1305">aſcendat homo adversum ſe 1. Cor. I1.</line>
        <line lrx="1725" lry="1408" ulx="1116" uly="1356">ante faciem ſuam, atque conſti-</line>
        <line lrx="1727" lry="1451" ulx="1116" uly="1404">tutô in corde judiciò, adſit ac-</line>
        <line lrx="1778" lry="1503" ulx="1115" uly="1453">cuſans cogitatio, &amp; teſtis con-</line>
        <line lrx="1725" lry="1549" ulx="1117" uly="1504">ſcientia, &amp; carnifex cor. Inde</line>
        <line lrx="1725" lry="1603" ulx="1116" uly="1553">quidam ſanguis animi confiten-</line>
        <line lrx="1724" lry="1651" ulx="1117" uly="1602">tis per lacrymas profluat: Pro-</line>
        <line lrx="1724" lry="1698" ulx="1114" uly="1647">ſtremò ab ipſa mente talis ſen-</line>
        <line lrx="1722" lry="1753" ulx="1113" uly="1699">tentia proferatur, ut ſe indig-</line>
        <line lrx="1721" lry="1801" ulx="1114" uly="1749">num homo judicet, participem</line>
        <line lrx="1721" lry="1848" ulx="1115" uly="1799">Corporis, &amp; Sanguinis Domini</line>
        <line lrx="1721" lry="1897" ulx="1115" uly="1846">fieri. Geteutſcht, Man muß dem</line>
        <line lrx="1721" lry="1945" ulx="1113" uly="1898">„Gericht, welches GOtt einſtens</line>
        <line lrx="1721" lry="1995" ulx="1113" uly="1945">„wider uns halten wird, bevor⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2044" ulx="1112" uly="1994">„komen: Die Seel muß den Rich⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2095" ulx="1112" uly="2044">„kerſtuhl eines ſcharfé Examens,</line>
        <line lrx="1719" lry="2147" ulx="1113" uly="2093">„Um ſich ſelbſt zu richten, beſtei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2196" ulx="1111" uly="2143">„gen; es klagen ſie ihre Gedan⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2242" ulx="1612" uly="2193">„»cken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1322" type="textblock" ulx="1991" uly="260">
        <line lrx="2148" lry="331" ulx="2104" uly="260">ce⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="378" ulx="2104" uly="319">vih⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="420" ulx="2104" uly="368">„</line>
        <line lrx="2152" lry="469" ulx="2109" uly="431">„g</line>
        <line lrx="2134" lry="570" ulx="2116" uly="547">9)</line>
        <line lrx="2152" lry="622" ulx="2118" uly="570">9</line>
        <line lrx="2152" lry="669" ulx="2113" uly="633">VA</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="2106" uly="680">ven</line>
        <line lrx="2149" lry="769" ulx="2105" uly="725">„G</line>
        <line lrx="2149" lry="819" ulx="2108" uly="777">„de</line>
        <line lrx="2152" lry="869" ulx="2108" uly="835">yete</line>
        <line lrx="2152" lry="922" ulx="2070" uly="876">E</line>
        <line lrx="2103" lry="1068" ulx="1992" uly="1011">Creg- .</line>
        <line lrx="2152" lry="1120" ulx="1991" uly="1067">noruleg ſ, def⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1167" ulx="2108" uly="1130">K</line>
        <line lrx="2111" lry="1210" ulx="1997" uly="1165">1Cor. .</line>
        <line lrx="2152" lry="1271" ulx="1997" uly="1222">. zI. wi</line>
        <line lrx="2152" lry="1322" ulx="2114" uly="1288">M/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1521" type="textblock" ulx="1999" uly="1359">
        <line lrx="2152" lry="1425" ulx="1999" uly="1359">ll. N.g llai</line>
        <line lrx="2149" lry="1477" ulx="2111" uly="1427">ſibu</line>
        <line lrx="2132" lry="1521" ulx="2075" uly="1482">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1677" type="textblock" ulx="1995" uly="1536">
        <line lrx="2152" lry="1626" ulx="1995" uly="1536">Mr</line>
        <line lrx="2143" lry="1677" ulx="2113" uly="1636">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="110" lry="524" ulx="0" uly="472">sſob, 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="86" lry="572" ulx="0" uly="533">„V. Iſ.</line>
        <line lrx="6" lry="614" ulx="0" uly="582">.</line>
        <line lrx="17" lry="662" ulx="0" uly="623">5</line>
        <line lrx="16" lry="709" ulx="0" uly="684">l⸗</line>
        <line lrx="130" lry="773" ulx="0" uly="724">oſob. ). V.</line>
        <line lrx="43" lry="823" ulx="0" uly="776">n4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="83" lry="1012" ulx="58" uly="974">C.</line>
        <line lrx="75" lry="1064" ulx="0" uly="1029">2.</line>
        <line lrx="116" lry="1111" ulx="0" uly="1074">Ante coſ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1173" ulx="0" uly="1135">faſionen,.</line>
        <line lrx="128" lry="1225" ulx="0" uly="1175">1Alg. citl⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1278" ulx="1" uly="1218">8turd0.</line>
        <line lrx="109" lry="1325" ulx="0" uly="1273">Alecn 7</line>
        <line lrx="127" lry="1368" ulx="0" uly="1327">e i.Core Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="45" lry="1566" ulx="0" uly="1540">8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1598">
        <line lrx="11" lry="2273" ulx="0" uly="1598">—— —  — — — — — ——— a  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="381" type="textblock" ulx="394" uly="211">
        <line lrx="1398" lry="277" ulx="562" uly="211">Von der Erforſchung des Gewiſſens.</line>
        <line lrx="1009" lry="332" ulx="395" uly="279">„ken, als ihr Gegentheil, an,</line>
        <line lrx="1008" lry="381" ulx="394" uly="332">»ihr Gewiſſen diene fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1562" type="textblock" ulx="174" uly="380">
        <line lrx="999" lry="431" ulx="394" uly="380">„Zeugen, das zerknirſcht, und</line>
        <line lrx="998" lry="481" ulx="395" uly="430">„gedemuͤthigte Hertz ſeye der</line>
        <line lrx="998" lry="530" ulx="394" uly="480"> Hencker, und vollzieher der</line>
        <line lrx="995" lry="587" ulx="394" uly="528">„Gerechtigkeit, welcher das</line>
        <line lrx="997" lry="627" ulx="396" uly="576">„Zaͤher⸗Blut, um ihre Laſter</line>
        <line lrx="996" lry="677" ulx="394" uly="625">„aus zuloͤſchen, verguͤſſe; und</line>
        <line lrx="999" lry="728" ulx="392" uly="675">„endlich faͤlle, und ſpreche der</line>
        <line lrx="998" lry="775" ulx="392" uly="725">„Geiſt das Urtheil, durch welches</line>
        <line lrx="999" lry="825" ulx="392" uly="774">„der Menſch ſich unwuͤrdig</line>
        <line lrx="998" lry="872" ulx="393" uly="825">»erachte, des Libs, und Bluts</line>
        <line lrx="965" lry="925" ulx="393" uly="872">„Chriſti theilhafftig zuwerden.</line>
        <line lrx="1000" lry="977" ulx="442" uly="922">Von diſem Examen, oder</line>
        <line lrx="1000" lry="1023" ulx="395" uly="971">Gewiſſens Erforſchung, ſagt der</line>
        <line lrx="1000" lry="1072" ulx="179" uly="1010">Greg. I.15. H. Gregorius, muß jener Text</line>
        <line lrx="998" lry="1119" ulx="174" uly="1064">moral.c. y. des H. BPauli verſtanden werden:</line>
        <line lrx="999" lry="1170" ulx="399" uly="1120">Si nosmetipſos dijudicaremus,</line>
        <line lrx="1005" lry="1218" ulx="181" uly="1161">I1. Cor. II. non utique judicaremur, Wan</line>
        <line lrx="999" lry="1266" ulx="176" uly="1217">V. 31. wir uns ſelbſt richteten, ſo</line>
        <line lrx="1001" lry="1317" ulx="398" uly="1268">wurden wir ja nicht gerich⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1364" ulx="399" uly="1314">tet. Und diſer Verweiß des</line>
        <line lrx="1003" lry="1417" ulx="181" uly="1355">lſa. 59.v. S. Iſaiæ: non eſt judicium in greſ-</line>
        <line lrx="1003" lry="1462" ulx="378" uly="1413">ſibus eorum, es iſt kein Gericht</line>
        <line lrx="1003" lry="1518" ulx="332" uly="1462">in ihren Gaͤngen. Wie</line>
        <line lrx="1001" lry="1562" ulx="379" uly="1511">auch diſe Wort des Davids;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1614" type="textblock" ulx="152" uly="1544">
        <line lrx="1001" lry="1614" ulx="152" uly="1544">Pl. 59. v. 4. Honor Regis judicium diligit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2152" type="textblock" ulx="181" uly="1609">
        <line lrx="1004" lry="1662" ulx="401" uly="1609">die Ehr des Roͤnigs hat</line>
        <line lrx="1005" lry="1705" ulx="181" uly="1651">Job. 35. v. das Gericht lieb. Ut videli-</line>
        <line lrx="1005" lry="1760" ulx="186" uly="1711">14. cet, qui jam Deum honorat ex</line>
        <line lrx="1005" lry="1809" ulx="403" uly="1760">fide, ſolicitè judicet, quid ei</line>
        <line lrx="1006" lry="1859" ulx="406" uly="1808">debeat in operatione: Unde rur-</line>
        <line lrx="1009" lry="1909" ulx="371" uly="1856">ſum ſcriptura: Judicare ecoram</line>
        <line lrx="1008" lry="1958" ulx="405" uly="1905">Domino, &amp; ex ſpecta eum. Co-</line>
        <line lrx="1006" lry="2006" ulx="407" uly="1956">ram Domino ſcilicet judicatur,</line>
        <line lrx="1001" lry="2057" ulx="407" uly="2005">qui corde Dominum conſpicit,</line>
        <line lrx="1006" lry="2106" ulx="408" uly="2052">&amp; actus ſuos ſub ejus præſentia</line>
        <line lrx="1006" lry="2152" ulx="409" uly="2102">ſolicita inquiſitione diſcernit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2208" type="textblock" ulx="404" uly="2149">
        <line lrx="1015" lry="2208" ulx="404" uly="2149">quem tantò quis ſecuriùs exſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1913" type="textblock" ulx="1036" uly="238">
        <line lrx="1648" lry="281" ulx="1570" uly="238">301</line>
        <line lrx="1653" lry="339" ulx="1040" uly="286">ctat, quantò quotidiè vitam</line>
        <line lrx="1653" lry="392" ulx="1036" uly="336">ſuam ſuſpectiùs examinat: Qui</line>
        <line lrx="1653" lry="437" ulx="1048" uly="388">enim ad extremum ejus judici-</line>
        <line lrx="1652" lry="486" ulx="1048" uly="438">um venit, non jam coram illo,</line>
        <line lrx="1653" lry="534" ulx="1048" uly="485">ſed ab illo judicatar. De hoc</line>
        <line lrx="1652" lry="585" ulx="1047" uly="537">quoque mentis judicio obliviſ-</line>
        <line lrx="1653" lry="636" ulx="1047" uly="586">centi animæ perProphetam Do-</line>
        <line lrx="1830" lry="682" ulx="1048" uly="632">minus dicit: Neduc in memori- Iſai. 43.</line>
        <line lrx="1789" lry="733" ulx="1048" uly="682">am, ut judicemur ſimul; narra, V. 26.</line>
        <line lrx="1657" lry="782" ulx="1037" uly="731">NR quidbabes, ut juſtißiceris.,, Da⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="832" ulx="1048" uly="780">„mit nemlich der jenige, welcher</line>
        <line lrx="1657" lry="877" ulx="1048" uly="829">„GOtt ſchon aus dem Glauben</line>
        <line lrx="1660" lry="932" ulx="1048" uly="879">„verehret, ſorgfaͤltig unterſuche,</line>
        <line lrx="1655" lry="981" ulx="1050" uly="929">„was er in dem Werck ſchuldig</line>
        <line lrx="1655" lry="1030" ulx="1051" uly="977">„ſeye: Daher die Schrifft aber⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1077" ulx="1049" uly="1026">„mal ſagt: Werde vor dem er⸗ Job. 35.</line>
        <line lrx="1773" lry="1128" ulx="1049" uly="1079">„»ren geurtheilt, und warte auf v. 14.</line>
        <line lrx="1657" lry="1175" ulx="1049" uly="1125">»ihn. Vor dem Herren wird</line>
        <line lrx="1657" lry="1225" ulx="1049" uly="1173">„geurtheilet, welcher den Herren</line>
        <line lrx="1656" lry="1272" ulx="1050" uly="1222">„mit dem Hertz anſchauet, und</line>
        <line lrx="1657" lry="1325" ulx="1051" uly="1270">„ſeine Werck vor ihm genau,</line>
        <line lrx="1656" lry="1371" ulx="1051" uly="1317">„Und ſorgfaͤltig unterſuchet, den</line>
        <line lrx="1657" lry="1421" ulx="1052" uly="1369">„»man ſo dann um ſo viel ſicherer</line>
        <line lrx="1657" lry="1471" ulx="1052" uly="1422">„»erwartet, als behutſammer,</line>
        <line lrx="1658" lry="1521" ulx="1052" uly="1468">„Und fleiſiger man alltaͤglich ſein</line>
        <line lrx="1657" lry="1568" ulx="1053" uly="1516">„Leben erforſchet; ſintemal wer</line>
        <line lrx="1658" lry="1617" ulx="1052" uly="1565">„die Sach aufſchiebet, und es</line>
        <line lrx="1659" lry="1664" ulx="1054" uly="1614">»biß zu dem letſten Gericht GOt⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1717" ulx="1054" uly="1664">„kes ankom̃en laſſet, nicht mehr</line>
        <line lrx="1661" lry="1765" ulx="1054" uly="1715">„vor ihm, ſondern von ihm</line>
        <line lrx="1661" lry="1811" ulx="1055" uly="1763">„geurtheilet wird. Von eben</line>
        <line lrx="1659" lry="1864" ulx="1056" uly="1813">„diſem Gemuͤths⸗Gericht laſſet</line>
        <line lrx="1661" lry="1913" ulx="1056" uly="1863">„der Herr der vergeßlichen Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1962" type="textblock" ulx="1032" uly="1911">
        <line lrx="1837" lry="1962" ulx="1032" uly="1911">„durch die Propheten ſagen: Iſai. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2258" type="textblock" ulx="1054" uly="1959">
        <line lrx="1788" lry="2013" ulx="1058" uly="1959">„Brinnere dich, und laß v. 26.</line>
        <line lrx="1659" lry="2056" ulx="1054" uly="2012">„uns miteinander rechten:</line>
        <line lrx="1883" lry="2109" ulx="1055" uly="2059">„Sag her, wann du etwas 2. Cor. I1.</line>
        <line lrx="1795" lry="2162" ulx="1056" uly="2110">„haſt, dich zurechtfertigen. v. 26.</line>
        <line lrx="1661" lry="2211" ulx="1057" uly="2160">„Wann wir uns ſelbſt rich⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2258" ulx="1110" uly="2206">Pp 3 teten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="548" type="textblock" ulx="207" uly="407">
        <line lrx="418" lry="456" ulx="207" uly="407">Bern. ſerm.</line>
        <line lrx="394" lry="508" ulx="210" uly="459">g. de ad-</line>
        <line lrx="420" lry="548" ulx="211" uly="514">vent. circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="596" type="textblock" ulx="211" uly="558">
        <line lrx="300" lry="596" ulx="211" uly="558">med.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="284" type="textblock" ulx="422" uly="240">
        <line lrx="506" lry="284" ulx="422" uly="240">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="590" type="textblock" ulx="426" uly="292">
        <line lrx="1033" lry="340" ulx="426" uly="292">»teten, ſo wurde uns Gott</line>
        <line lrx="738" lry="387" ulx="428" uly="344">„nicht richten.</line>
        <line lrx="1034" lry="440" ulx="482" uly="392">Der H. Bernardus: Tempus</line>
        <line lrx="1036" lry="489" ulx="431" uly="441">eſt, Fratres, ut judicium incipiat</line>
        <line lrx="1034" lry="538" ulx="432" uly="490">à domo Dei. Quis finis eorum;</line>
        <line lrx="1034" lry="590" ulx="432" uly="539">qui non obediunt Evangelio?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="737" type="textblock" ulx="404" uly="590">
        <line lrx="1046" lry="636" ulx="434" uly="590">Quod judicium his, qui in hoc</line>
        <line lrx="1045" lry="687" ulx="431" uly="638">judicio non reſurgunt? Quicun-</line>
        <line lrx="1036" lry="737" ulx="404" uly="685">gqueenimjudicari diſſimulant eò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="883" type="textblock" ulx="431" uly="737">
        <line lrx="1036" lry="785" ulx="432" uly="737">judicio, quod nunc eſt, in quo</line>
        <line lrx="1037" lry="834" ulx="432" uly="786">Princeps huius mundi eijcitur</line>
        <line lrx="1038" lry="883" ulx="431" uly="834">foras, judicem exſpectent, vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="934" type="textblock" ulx="422" uly="883">
        <line lrx="1036" lry="934" ulx="422" uly="883">magis timeant, à quo cum ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="981" type="textblock" ulx="433" uly="932">
        <line lrx="1036" lry="981" ulx="433" uly="932">Principe ſuo fors eijcientur &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1030" type="textblock" ulx="433" uly="980">
        <line lrx="1063" lry="1030" ulx="433" uly="980">ipſi, nos autem, ſi perfectè judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1324" type="textblock" ulx="431" uly="1029">
        <line lrx="1041" lry="1074" ulx="436" uly="1029">camur nunc, ſecuri ſalvatorem</line>
        <line lrx="1039" lry="1129" ulx="436" uly="1078">expectemus, qui reformabit</line>
        <line lrx="1039" lry="1178" ulx="433" uly="1126">corpus humilitatis noſtræ. ,„Es</line>
        <line lrx="1039" lry="1227" ulx="432" uly="1173">„iſt Zeit, liebſte Bruͤder, daß das</line>
        <line lrx="1039" lry="1276" ulx="431" uly="1224">„Gericht vom Hauß GOttes</line>
        <line lrx="1039" lry="1324" ulx="431" uly="1274">»„anfange. Was werden wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1377" type="textblock" ulx="393" uly="1322">
        <line lrx="1039" lry="1377" ulx="393" uly="1322">„die jenige fuͤr ein End nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2010" type="textblock" ulx="428" uly="1373">
        <line lrx="1038" lry="1423" ulx="431" uly="1373">„die dem Evangelio nicht gehor⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1470" ulx="431" uly="1420">»chen? Was fuͤr ein Gericht ha⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1519" ulx="432" uly="1471">„ben, die in diſem Gericht nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="1573" ulx="430" uly="1521">„uferſtehen? Dann welche in</line>
        <line lrx="1037" lry="1617" ulx="428" uly="1569">„diſem Gericht, welches jetzt iſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="1665" ulx="428" uly="1618">»in welchem der Fuͤrſt diſer Welt</line>
        <line lrx="1036" lry="1714" ulx="429" uly="1666">„»hinausgeſtoſſen wird, gerichtet</line>
        <line lrx="1037" lry="1765" ulx="429" uly="1715">„zuwerden, auſſer acht laſſen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1816" ulx="429" uly="1765">diſen ſtehet der Richter zuerwar⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1862" ulx="431" uly="1811">„ten, oder vilmehr zufoͤrchten,</line>
        <line lrx="1037" lry="1911" ulx="433" uly="1863">„von welchem ſie ſelbſt ſambt</line>
        <line lrx="1036" lry="1961" ulx="431" uly="1912">»ihrem Fuͤrſten werden hinaus</line>
        <line lrx="1036" lry="2010" ulx="431" uly="1961">„geſtoſſen werden. Wir aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2211" type="textblock" ulx="430" uly="2010">
        <line lrx="1034" lry="2059" ulx="432" uly="2010">„wann wir anjetzo vollkommen,</line>
        <line lrx="1034" lry="2107" ulx="433" uly="2060">„Und recht gerichtet werden, ha⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2159" ulx="434" uly="2105">„ben den Erloͤſer ſicher, und ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2211" ulx="430" uly="2155">„troͤſi zuerwarten, welcher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="281" type="textblock" ulx="808" uly="214">
        <line lrx="1310" lry="281" ulx="808" uly="214">Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1026" type="textblock" ulx="1083" uly="288">
        <line lrx="1690" lry="339" ulx="1083" uly="288">„Leib unſerer Nidrigkeit wider⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="387" ulx="1083" uly="338">„umb erneuͤeren wird. Und an</line>
        <line lrx="1888" lry="440" ulx="1085" uly="389">einem anderen Ort: Vitam tuam Bern. lib.</line>
        <line lrx="1912" lry="490" ulx="1086" uly="438">quotidianâ diſcuſſione examina medit. c. y.</line>
        <line lrx="1704" lry="538" ulx="1086" uly="486">attende diligenter, quantùm</line>
        <line lrx="1690" lry="589" ulx="1086" uly="536">proficias, vel quantùm deficias,</line>
        <line lrx="1697" lry="637" ulx="1087" uly="586">qualis ſis in moribus, &amp; qualis</line>
        <line lrx="1695" lry="684" ulx="1088" uly="634">in affectibus; quâm ſimilis ſis</line>
        <line lrx="1693" lry="735" ulx="1088" uly="684">Deo, vel quàm diſſimilis; quàm</line>
        <line lrx="1703" lry="784" ulx="1088" uly="734">propè, vel quàm longè, non</line>
        <line lrx="1693" lry="827" ulx="1088" uly="784">locorum intervallis, ſed morum</line>
        <line lrx="1695" lry="879" ulx="1090" uly="831">affectibus. „Durchſuche, und</line>
        <line lrx="1699" lry="928" ulx="1087" uly="878">„erforſche dein Leben alle Tag:</line>
        <line lrx="1693" lry="978" ulx="1087" uly="928">„Mercke fleißig auf, wie viel du</line>
        <line lrx="1695" lry="1026" ulx="1090" uly="976">„»zu, wie viel du abnemeſt: Sehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1072" type="textblock" ulx="1066" uly="1023">
        <line lrx="1787" lry="1072" ulx="1066" uly="1023">„wer, und was du ſeyeſt auͤſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2246" type="textblock" ulx="1081" uly="1072">
        <line lrx="1693" lry="1122" ulx="1088" uly="1072">„lich in denen Gebaͤrden, und</line>
        <line lrx="1695" lry="1172" ulx="1088" uly="1122">„iſerlich in denen Ammuthungen</line>
        <line lrx="1695" lry="1222" ulx="1089" uly="1170">„des Hertzens; wie gleich GOtt,</line>
        <line lrx="1700" lry="1271" ulx="1088" uly="1222">„oder wie ungleich; wie nahe bey</line>
        <line lrx="1700" lry="1324" ulx="1088" uly="1271">„ihm, oder wie weit von ihm,</line>
        <line lrx="1920" lry="1378" ulx="1088" uly="1321">„hicht dem Ort, ſonder denen .</line>
        <line lrx="1733" lry="1420" ulx="1087" uly="1369">„Sitten, Tugenden, und Liebs⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1473" ulx="1088" uly="1419">„Neygungen nach. Es wird</line>
        <line lrx="1778" lry="1536" ulx="1088" uly="1468">euch ebenmaͤßig ergehen, wie dem R</line>
        <line lrx="1923" lry="1568" ulx="1088" uly="1506">armen Miphiboſeth, dem Sohn * Reg. 4.</line>
        <line lrx="1813" lry="1617" ulx="1086" uly="1564">Jonathæ: Er ruhete ein wenrig</line>
        <line lrx="1692" lry="1664" ulx="1082" uly="1615">auf ſeinem Beth umb die Mit⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1714" ulx="1086" uly="1663">tags⸗Zeit. Die Portnerin des</line>
        <line lrx="1690" lry="1764" ulx="1086" uly="1712">Hauſſes, welcher aufgetragen</line>
        <line lrx="1941" lry="1819" ulx="1087" uly="1761">war, das Getreyd zuſaͤuberen,</line>
        <line lrx="1689" lry="1867" ulx="1088" uly="1811">vergaſſe ihrer Pflicht, und</line>
        <line lrx="1689" lry="1919" ulx="1088" uly="1859">ſchlieffe gleichfals ein. Zwey</line>
        <line lrx="1690" lry="1957" ulx="1086" uly="1909">Meuͤchel⸗Moͤrder Rechab, und</line>
        <line lrx="1691" lry="2016" ulx="1086" uly="1960">Baana, dieweil ſie niemand finde⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2056" ulx="1086" uly="2009">ten, der ihnen Einhalt, und</line>
        <line lrx="1686" lry="2115" ulx="1084" uly="2057">Widerſtand thaͤte, ſchleicheten</line>
        <line lrx="1696" lry="2165" ulx="1081" uly="2108">ſich in das Hauß hinein, und er⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2213" ulx="1082" uly="2156">mordeten diſen armen Knaben.</line>
        <line lrx="1687" lry="2246" ulx="1563" uly="2205">David</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1223" type="textblock" ulx="1993" uly="1066">
        <line lrx="2152" lry="1120" ulx="2010" uly="1066">d.</line>
        <line lrx="2103" lry="1180" ulx="1993" uly="1130">Delet feri</line>
        <line lrx="2056" lry="1223" ulx="2034" uly="1196">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1480" type="textblock" ulx="1997" uly="1228">
        <line lrx="2152" lry="1286" ulx="1997" uly="1228">De lgite hen</line>
        <line lrx="2152" lry="1329" ulx="1998" uly="1282">tionilu, i.</line>
        <line lrx="2152" lry="1380" ulx="2108" uly="1343">ten</line>
        <line lrx="2152" lry="1430" ulx="2111" uly="1387">M</line>
        <line lrx="2152" lry="1480" ulx="2102" uly="1440">dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="97" lry="430" ulx="0" uly="387">e Ph. .</line>
        <line lrx="109" lry="486" ulx="0" uly="439">nellt, b. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="88" lry="1557" ulx="0" uly="1512">Neg⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2053" type="textblock" ulx="124" uly="2009">
        <line lrx="292" lry="2053" ulx="124" uly="2009">vVv. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="224" type="textblock" ulx="594" uly="165">
        <line lrx="1448" lry="224" ulx="594" uly="165">Von der Erforſchung des Gewiſſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="927" type="textblock" ulx="256" uly="238">
        <line lrx="994" lry="286" ulx="394" uly="238">David bittete GOtt, eine Wacht</line>
        <line lrx="993" lry="341" ulx="371" uly="287">fuͤr ſeinen Mund zu ſetzen; Po-</line>
        <line lrx="992" lry="384" ulx="392" uly="339">ne Domine cuſtodiam ori meo.</line>
        <line lrx="994" lry="438" ulx="381" uly="386">Auch ihr muͤſſet vor eueren Au⸗</line>
        <line lrx="992" lry="487" ulx="390" uly="438">gen, Ohren, und anderen eueren</line>
        <line lrx="992" lry="533" ulx="390" uly="484">Sinnen eine Wacht haben. Was</line>
        <line lrx="992" lry="583" ulx="392" uly="531">iſt aber dieſes fuͤr eine Wacht?</line>
        <line lrx="993" lry="634" ulx="392" uly="584">Fracht der Heil. Chryſoſtomus.</line>
        <line lrx="993" lry="681" ulx="392" uly="633">Die Forcht GOttes, welche un⸗</line>
        <line lrx="993" lry="730" ulx="392" uly="682">ſere Augen, Mund, Ohren bey</line>
        <line lrx="991" lry="780" ulx="387" uly="730">denen Geſellſchafften, und in de⸗</line>
        <line lrx="988" lry="829" ulx="389" uly="778">nen Gefaͤhren beſchlieſſen ſoll;</line>
        <line lrx="988" lry="876" ulx="256" uly="829">. damit wir, was uns die Gnad</line>
        <line lrx="988" lry="927" ulx="389" uly="878">GOttes rauben kan, in unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="392" type="textblock" ulx="171" uly="294">
        <line lrx="326" lry="342" ulx="171" uly="294">Pſ. 104.</line>
        <line lrx="259" lry="392" ulx="171" uly="355">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="383" type="textblock" ulx="1042" uly="180">
        <line lrx="1646" lry="222" ulx="1560" uly="180">303</line>
        <line lrx="1647" lry="294" ulx="1047" uly="236">Seel nicht ein⸗noch auslaſſen.</line>
        <line lrx="1648" lry="336" ulx="1042" uly="285">Das Ambt, und Verwaltung</line>
        <line lrx="1648" lry="383" ulx="1045" uly="335">diſer Hauß⸗Huͤterin iſt, das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="433" type="textblock" ulx="1036" uly="384">
        <line lrx="1647" lry="433" ulx="1036" uly="384">treyd zu reinigen, unſe; Thun, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="927" type="textblock" ulx="1038" uly="434">
        <line lrx="1649" lry="485" ulx="1039" uly="434">Laſſen zu unterſuchen, nicht zuzu⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="532" ulx="1044" uly="483">laſſen, daß die Spreuer der Un⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="581" ulx="1043" uly="532">vollkommenheiten, oder laſter⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="631" ulx="1044" uly="582">haffter Umſtaͤnden darunter ver⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="679" ulx="1043" uly="630">menget werden: Wann ſie ſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="727" ulx="1045" uly="679">fet, und ihr Ambt nicht thut, ſo</line>
        <line lrx="1647" lry="776" ulx="1039" uly="727">gehen die Feind unſeres Heyls</line>
        <line lrx="1648" lry="827" ulx="1040" uly="777">durch die off n ſtehende Sinn ein,</line>
        <line lrx="1647" lry="875" ulx="1039" uly="827">rauben uns die Gnad GOttes,</line>
        <line lrx="1493" lry="927" ulx="1038" uly="875">und toͤdten unſere Seel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1040" type="textblock" ulx="729" uly="951">
        <line lrx="1324" lry="1040" ulx="729" uly="951">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2151" type="textblock" ulx="156" uly="1071">
        <line lrx="991" lry="1123" ulx="245" uly="1071">D. Iſes Examen, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1177" ulx="168" uly="1120">Delet fieri wiſſens⸗ Erforſchung</line>
        <line lrx="991" lry="1226" ulx="249" uly="1168">I.  dann muß fuͤrnehmlich</line>
        <line lrx="990" lry="1274" ulx="168" uly="1218">De cogita- gemacht werden uͤber die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1314" ulx="156" uly="1266">tionibus. den der en Gedancken, deren Wor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1372" ulx="388" uly="1316">ten, deren Wercken, und der</line>
        <line lrx="989" lry="1413" ulx="377" uly="1362">Mitwuͤrckung. Erſtlich uͤber</line>
        <line lrx="988" lry="1464" ulx="377" uly="1412">die Suͤnden deren Gedancken:</line>
        <line lrx="988" lry="1516" ulx="371" uly="1461">Das Gericht, welches in dem</line>
        <line lrx="988" lry="1561" ulx="378" uly="1508">Beichtſtuhl geſchicht, geſchicht</line>
        <line lrx="986" lry="1616" ulx="376" uly="1558">dem Gericht, in der Stund un⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1664" ulx="363" uly="1608">ſeres Todts vor dem Richterſtuhl</line>
        <line lrx="984" lry="1707" ulx="379" uly="1658">GOttes, vorzukommen: Und</line>
        <line lrx="984" lry="1758" ulx="387" uly="1707">lehret ans der H. Geiſt in dem</line>
        <line lrx="985" lry="1808" ulx="380" uly="1755">Buch der Weißheit, daß in dem⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1856" ulx="387" uly="1805">ſelben wir uͤber alle unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1903" ulx="386" uly="1854">dancken werden zur Red geſtellet</line>
        <line lrx="984" lry="1957" ulx="169" uly="1904">Sap. I. v. 9. werden: In cogitationibus im-</line>
        <line lrx="984" lry="2006" ulx="168" uly="1954">Rom. 2. pii interrogatio erit, in denen</line>
        <line lrx="986" lry="2054" ulx="389" uly="2001">Gedancken des GOtt⸗ loſen</line>
        <line lrx="985" lry="2098" ulx="385" uly="2051">wird ein Nachfrag ſeyn.</line>
        <line lrx="987" lry="2151" ulx="388" uly="2099">Und durch den H. Paulum kuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1118" type="textblock" ulx="1033" uly="1058">
        <line lrx="1644" lry="1118" ulx="1033" uly="1058">det er uns an, daß uns unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1952" type="textblock" ulx="1032" uly="1119">
        <line lrx="1644" lry="1165" ulx="1039" uly="1119">Gedancken anklagen werden. Ein</line>
        <line lrx="1644" lry="1215" ulx="1041" uly="1166">groſſer Staats⸗Mann ſagte:</line>
        <line lrx="1646" lry="1266" ulx="1033" uly="1215">Wann eer wußte, daß ſeine Heim⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1313" ulx="1033" uly="1264">lichkeiten ſ inem Hut wiſſend ſeyn</line>
        <line lrx="1641" lry="1362" ulx="1033" uly="1314">ſollten, er ſolchen alſo gleich in</line>
        <line lrx="1642" lry="1412" ulx="1040" uly="1362">das Feur werffen wurde, damit</line>
        <line lrx="1642" lry="1460" ulx="1039" uly="1412">er ſie nicht eroͤffnete, und kundbar</line>
        <line lrx="1642" lry="1507" ulx="1039" uly="1460">machete. Ihr habet nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1557" ulx="1039" uly="1511">borgeners, nichts heimlicheres,</line>
        <line lrx="1641" lry="1603" ulx="1035" uly="1558">als euere Gedancken: Trauet</line>
        <line lrx="1640" lry="1657" ulx="1036" uly="1607">ihnen, wann ſie boͤß ſeynd, nicht;</line>
        <line lrx="1638" lry="1710" ulx="1035" uly="1658">ſie werden euch verrathen, euch</line>
        <line lrx="1637" lry="1756" ulx="1036" uly="1707">vor dem Gericht GOttes ankla⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1804" ulx="1034" uly="1756">gen, und verdammen: Klaget ſie</line>
        <line lrx="1637" lry="1853" ulx="1035" uly="1806">an, damit ſie euch nicht anklagen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1903" ulx="1035" uly="1855">Der weiſe Mann gibt an oban⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1952" ulx="1032" uly="1898">gezogenem Ort deſſen die Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2053" type="textblock" ulx="1035" uly="1954">
        <line lrx="1792" lry="2004" ulx="1037" uly="1954">Perverſe enim cogitationes Sap. I.</line>
        <line lrx="1745" lry="2053" ulx="1035" uly="2002">ſeparant à Deo, dis verkehrte, v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2190" type="textblock" ulx="1035" uly="2047">
        <line lrx="1635" lry="2101" ulx="1035" uly="2047">und freywillige boͤſe Gedan⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2152" ulx="1037" uly="2100">cken trennen von GOCT</line>
        <line lrx="1638" lry="2190" ulx="1138" uly="2154">. . ab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="233" type="textblock" ulx="447" uly="165">
        <line lrx="1332" lry="233" ulx="447" uly="165">304 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2164" type="textblock" ulx="410" uly="233">
        <line lrx="1067" lry="297" ulx="452" uly="233">ab; ſie betruͤben den H. Geiſt,</line>
        <line lrx="1067" lry="336" ulx="458" uly="287">und entfernen denſelben von uns,</line>
        <line lrx="1065" lry="387" ulx="458" uly="336">dieweil ſie unſer Hertz beſudlen.</line>
        <line lrx="1067" lry="439" ulx="458" uly="384">Ich hab geſagt, die freywilige</line>
        <line lrx="1069" lry="485" ulx="458" uly="432">boͤſe Gedancken, dann ſo un⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="534" ulx="459" uly="484">rein, gottloß, und abſcheulich ein</line>
        <line lrx="1066" lry="584" ulx="458" uly="532">Gedanck auch iſt, wann er euch</line>
        <line lrx="1066" lry="634" ulx="457" uly="583">wider eueren Willen zuſtehet,er</line>
        <line lrx="1067" lry="683" ulx="458" uly="632">euch zuwider iſt, ſo iſt er nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="730" ulx="459" uly="680">laſterhafft, iſt euch kein Suͤnd.</line>
        <line lrx="1067" lry="780" ulx="456" uly="730">Und muͤſſen ſie bißweilen wider</line>
        <line lrx="1066" lry="833" ulx="456" uly="779">GOtt, wider die Allerheiligſte</line>
        <line lrx="1067" lry="883" ulx="457" uly="827">Jungfrau, wider das Crucifix</line>
        <line lrx="1066" lry="930" ulx="457" uly="875">uͤberfallen, und belaͤſtiget werden,</line>
        <line lrx="1066" lry="977" ulx="457" uly="927">ſich nicht, wie ſie thun bekuͤmme⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1028" ulx="457" uly="977">ren, nicht ſerupulos, und angſt⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1078" ulx="459" uly="1025">hafft werden. Wann diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1125" ulx="457" uly="1073">dancken euch mißfaͤllig, iſt es kein</line>
        <line lrx="1065" lry="1175" ulx="457" uly="1120">Suͤnd, ſonder vilmehr ein Ma⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1225" ulx="457" uly="1173">tery des Verdienſts: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1065" lry="1273" ulx="458" uly="1222">nicht ſchuldig, ſie zubeichten; oder</line>
        <line lrx="1066" lry="1322" ulx="457" uly="1273">wann ihr es je umb mehrere Si⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1373" ulx="459" uly="1321">cherheit Willen thun wollet, iſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1424" ulx="457" uly="1369">genug, daß ihr ſagt, ich klage</line>
        <line lrx="1070" lry="1473" ulx="456" uly="1420">mich viler boͤſer Gedancken</line>
        <line lrx="1066" lry="1517" ulx="458" uly="1471">an, welche mir wider den</line>
        <line lrx="1066" lry="1568" ulx="455" uly="1520">Glauben, wider die Rei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1621" ulx="456" uly="1568">nigkeit ꝛc. zugeſtanden ſeynd;</line>
        <line lrx="1064" lry="1667" ulx="454" uly="1619">und daß ich etwann, de⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1715" ulx="455" uly="1666">nen ſelben Widerſtand zu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1766" ulx="458" uly="1715">thun, und ſie zuverwerf⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1818" ulx="459" uly="1764">fen, einige Nachlaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1063" lry="1870" ulx="459" uly="1814">habe begehen koͤnnen. Und</line>
        <line lrx="1064" lry="1913" ulx="459" uly="1863">iſt nicht nothwendig, inſonder⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1963" ulx="458" uly="1911">heit zuſagen, ich hab ein ſolch, und</line>
        <line lrx="1062" lry="2016" ulx="457" uly="1959">ſolche Sach gedenckt. Aber da⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2070" ulx="410" uly="2011">mit ihr mich in diſer Matery</line>
        <line lrx="1061" lry="2111" ulx="423" uly="2059">nicht betruͤget, werdet ihr mer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2164" ulx="456" uly="2108">cken, daß man 4. Gattungen boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="296" type="textblock" ulx="1105" uly="230">
        <line lrx="1728" lry="296" ulx="1105" uly="230">ſer Gedancken unterſcheiden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="445" type="textblock" ulx="1118" uly="293">
        <line lrx="1731" lry="353" ulx="1118" uly="293">ne. Es ſeynd Gedancken, wel⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="394" ulx="1119" uly="342">che man verwirfft, und verab⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="445" ulx="1119" uly="390">ſcheuet; Gedancken, welche man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="545" type="textblock" ulx="1107" uly="442">
        <line lrx="1729" lry="492" ulx="1112" uly="442">abweiſet, oder beurlaubet; Ge⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="545" ulx="1107" uly="490">dancken, bey denen man ſich auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="593" type="textblock" ulx="1118" uly="539">
        <line lrx="1727" lry="593" ulx="1118" uly="539">haltet, doch ohne den Willen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="643" type="textblock" ulx="1117" uly="590">
        <line lrx="1781" lry="643" ulx="1117" uly="590">ins Werck zuſetzen, und zuvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1672" type="textblock" ulx="1113" uly="640">
        <line lrx="1725" lry="691" ulx="1117" uly="640">bringen; und endlich Gedancken,</line>
        <line lrx="1725" lry="744" ulx="1117" uly="689">bey denen man ſich nicht allein</line>
        <line lrx="1732" lry="808" ulx="1117" uly="738">aufhaltet, ſonder ſie auch zuvoll⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="840" ulx="1117" uly="789">ziehen verlanget. Ich erklaͤre</line>
        <line lrx="1728" lry="889" ulx="1116" uly="837">mich: Verworffen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="940" ulx="1116" uly="888">abſcheuete Gedancken ſeynd es,</line>
        <line lrx="1729" lry="985" ulx="1115" uly="936">da, ſobald ihr mercket, einen boͤ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1034" ulx="1117" uly="984">ſen Gedancken zuhaben, ihr den⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1087" ulx="1116" uly="1032">ſelben alſo gleich verwerffet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1134" ulx="1116" uly="1083">der euch, das geringſte darinn</line>
        <line lrx="1726" lry="1184" ulx="1116" uly="1131">aufzuhalten; ihr wendet euch</line>
        <line lrx="1728" lry="1231" ulx="1115" uly="1179">mit Entſetzung davon ab, und he⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1290" ulx="1116" uly="1231">bet an, etwas anderes zugeden⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1339" ulx="1119" uly="1279">cken. In diſem Fall iſt es kein</line>
        <line lrx="1727" lry="1381" ulx="1119" uly="1328">Suͤnd; Und da diſer Gedanck</line>
        <line lrx="1726" lry="1435" ulx="1119" uly="1376">des Tags hundertmahl wider</line>
        <line lrx="1726" lry="1479" ulx="1120" uly="1426">zuruck kehren ſollte, wann ihr ihn</line>
        <line lrx="1729" lry="1527" ulx="1120" uly="1477">hundertmahl GOtt zu Lieb ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1582" ulx="1115" uly="1525">werffet, ſo ſeynd es hundert Tu⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1623" ulx="1113" uly="1576">gends⸗Ubungen, die ihr voll⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1672" ulx="1114" uly="1623">bracht habet. Diſe Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1724" type="textblock" ulx="1113" uly="1671">
        <line lrx="1759" lry="1724" ulx="1113" uly="1671">ſeynd gleich denen Mucken: Wañ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2215" type="textblock" ulx="1110" uly="1722">
        <line lrx="1724" lry="1775" ulx="1114" uly="1722">da euch eine Mucke auf die Stirn</line>
        <line lrx="1724" lry="1828" ulx="1113" uly="1770">ſitzet, ihr ſie fluchs widerumb ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1879" ulx="1113" uly="1820">jaget, machet ſie euch keinen Un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1922" ulx="1113" uly="1869">rath darauf, ſie ſticht euch nicht;</line>
        <line lrx="1722" lry="1969" ulx="1112" uly="1919">und da ſie hundertmahl wider</line>
        <line lrx="1719" lry="2025" ulx="1112" uly="1967">kommen ſollte, wann ſie hundert⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2081" ulx="1111" uly="2019">mahl verjagt wird, ſo hat ſie euch</line>
        <line lrx="1718" lry="2123" ulx="1111" uly="2068">doch nicht beſchmuͤtzet. Die ab⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2214" ulx="1110" uly="2117">gewiſen, oder beurlaubte Se</line>
        <line lrx="1717" lry="2215" ulx="1656" uly="2180">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2168" type="textblock" ulx="2116" uly="2113">
        <line lrx="2152" lry="2168" ulx="2116" uly="2113">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1654" lry="260" type="textblock" ulx="566" uly="159">
        <line lrx="1654" lry="260" ulx="566" uly="159">Von der Erforſchung des Gewiſſens. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1198" type="textblock" ulx="385" uly="263">
        <line lrx="1001" lry="314" ulx="390" uly="263">dancken ſeynd, da, wann ihr einen</line>
        <line lrx="1002" lry="362" ulx="397" uly="313">boͤſen Gedancken wahrnehmet,</line>
        <line lrx="1000" lry="413" ulx="399" uly="361">ihr etwas traͤg ſeyd, euch davon</line>
        <line lrx="1000" lry="469" ulx="399" uly="411">loß zu wuͤrcken, und abzuſoͤnde⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="519" ulx="396" uly="462">ren; ihr verwerffet ihn zwar,</line>
        <line lrx="998" lry="560" ulx="396" uly="510">aber mit Nachlaͤßigkeit; daß</line>
        <line lrx="998" lry="610" ulx="396" uly="560">Hertz von dem Wolluſt bezaube⸗</line>
        <line lrx="998" lry="656" ulx="396" uly="609">ret, iſt wie erſtarret, oder erſtor⸗</line>
        <line lrx="997" lry="707" ulx="392" uly="657">ben, ſchlagt dieſen Gedancken</line>
        <line lrx="996" lry="756" ulx="392" uly="707">nicht geſchwind, und ſchlechter</line>
        <line lrx="994" lry="805" ulx="389" uly="755">Dings aus, haltet ſich doch auch</line>
        <line lrx="994" lry="854" ulx="389" uly="805">nicht freywillig, und vollkoenmen</line>
        <line lrx="995" lry="904" ulx="389" uly="850">bedaͤchtlich darinn auf; gleich⸗</line>
        <line lrx="994" lry="953" ulx="388" uly="904">wie, da man einen zuruck ſchicket,</line>
        <line lrx="993" lry="1004" ulx="390" uly="954">oder beurlaubet, man ihn biß zur</line>
        <line lrx="994" lry="1051" ulx="386" uly="999">Thuͤr begleitet, oder ihm ein we⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1101" ulx="385" uly="1051">nig nachſihet. Die vorbedacht,</line>
        <line lrx="991" lry="1152" ulx="385" uly="1102">und freywillige Gedancken, co-</line>
        <line lrx="992" lry="1198" ulx="386" uly="1149">gitationes moroſæ, ſeynd, wañ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1248" type="textblock" ulx="337" uly="1192">
        <line lrx="990" lry="1248" ulx="337" uly="1192">da ihr mercket, einen ſchlimmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1394" type="textblock" ulx="381" uly="1246">
        <line lrx="987" lry="1296" ulx="384" uly="1246">Gedancken zu haben, ihr euch</line>
        <line lrx="987" lry="1345" ulx="381" uly="1293">wohlbedaͤchtlich, und vorſetzlich</line>
        <line lrx="989" lry="1394" ulx="382" uly="1345">darinn aufhaltet, obſchon ihr nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1441" type="textblock" ulx="341" uly="1389">
        <line lrx="988" lry="1441" ulx="341" uly="1389">gewillet ſeyd, denſelben ins Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1688" type="textblock" ulx="380" uly="1441">
        <line lrx="986" lry="1491" ulx="384" uly="1441">zu ſetzen: Ihr habet einen rach⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1540" ulx="381" uly="1492">gierig, neydig, unkeuſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1590" ulx="382" uly="1543">dancken, ihr wurdet lieber ſter⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1638" ulx="380" uly="1589">ben, als zur That ſchreiten wol⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1688" ulx="381" uly="1640">len; doch wann ihr mercket, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1740" type="textblock" ulx="353" uly="1688">
        <line lrx="985" lry="1740" ulx="353" uly="1688">ihr diſen Gedancken habet, haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2229" type="textblock" ulx="377" uly="1737">
        <line lrx="981" lry="1789" ulx="380" uly="1737">ihr euch dariñ auf,vertieffet, ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1836" ulx="381" uly="1785">ſencket, beluſtiget euch darinn, ha⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1889" ulx="382" uly="1833">bet eine Freud, freywillig zu ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1937" ulx="381" uly="1884">dencken; O wie gut ware di⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1989" ulx="378" uly="1931">ſes! O wie wurde jenes ſo wol</line>
        <line lrx="978" lry="2029" ulx="378" uly="1983">thun! dieſes nennen die Gotts⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2087" ulx="378" uly="2030">Gelehrte Delectationem moro-</line>
        <line lrx="978" lry="2136" ulx="379" uly="2079">ſam, ein freywillige, und</line>
        <line lrx="981" lry="2187" ulx="377" uly="2127">wohl⸗bedaͤchtliche Beluſti⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2229" ulx="422" uly="2179">P. le eune VII. Theit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="316" type="textblock" ulx="1052" uly="266">
        <line lrx="1661" lry="316" ulx="1052" uly="266">gung ab einem verbottenen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="414" type="textblock" ulx="1039" uly="315">
        <line lrx="1658" lry="376" ulx="1039" uly="315">genſatz, den man ſich durch den</line>
        <line lrx="1658" lry="414" ulx="1052" uly="364">Gedancken als gegenwaͤrtig vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="464" type="textblock" ulx="1050" uly="414">
        <line lrx="1657" lry="464" ulx="1050" uly="414">ſtellet: Und ſagen, daß ein ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="608" type="textblock" ulx="1028" uly="463">
        <line lrx="1657" lry="522" ulx="1028" uly="463">Wohlgefallen, ein ſolch beluſti⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="608" ulx="1032" uly="510">Lnder Gedanck gemeiniglich eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="909" type="textblock" ulx="1043" uly="559">
        <line lrx="1653" lry="611" ulx="1086" uly="559">odſuͤnd ſeye, fuͤrnehmlich in der</line>
        <line lrx="1652" lry="664" ulx="1047" uly="612">Matery der Unlauterkeit. Die</line>
        <line lrx="1653" lry="712" ulx="1043" uly="661">beſchloſſen, und vollzogene</line>
        <line lrx="1652" lry="760" ulx="1048" uly="710">Gedancken ſeynd, da ihr nicht al⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="808" ulx="1045" uly="758">lein in dem boͤſen Gedancken euch</line>
        <line lrx="1650" lry="858" ulx="1044" uly="807">aufhaltet, ſondern auch zu dem</line>
        <line lrx="1649" lry="909" ulx="1044" uly="857">Werck zu ſchreiten gewillet ſeyd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="957" type="textblock" ulx="1033" uly="906">
        <line lrx="1649" lry="957" ulx="1033" uly="906">Und obſchon hernach ihr dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1451" type="textblock" ulx="1037" uly="957">
        <line lrx="1649" lry="1006" ulx="1045" uly="957">eueren Willen nicht vollziehet,</line>
        <line lrx="1651" lry="1056" ulx="1043" uly="1006">und ins Werck ſetzet, oder die⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1105" ulx="1044" uly="1055">weil ihr etwann in euch ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1153" ulx="1042" uly="1104">het, und eines beſſeren euch beſin⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1201" ulx="1042" uly="1153">net, oder dieweil ihr daran ver⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1251" ulx="1041" uly="1200">hindert werdet, unterlaſſet doch</line>
        <line lrx="1644" lry="1301" ulx="1039" uly="1250">da Laſter nicht, begangen zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1646" lry="1352" ulx="1037" uly="1298">Diſes iſt klar, und bedarff keiner</line>
        <line lrx="1645" lry="1399" ulx="1038" uly="1346">ferneren Erlaͤuterung: Sinte⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1451" ulx="1037" uly="1397">mahl Chriſtus in dem Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1549" type="textblock" ulx="1036" uly="1447">
        <line lrx="1839" lry="1499" ulx="1036" uly="1447">geſagt hat; Wer ein Weib an⸗ Matth. y.</line>
        <line lrx="1767" lry="1549" ulx="1036" uly="1496">ſehe, ihrer freywillig in Uneh⸗ v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2241" type="textblock" ulx="1027" uly="1547">
        <line lrx="1639" lry="1594" ulx="1035" uly="1547">ren zu begehren, er den Ehe⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1648" ulx="1033" uly="1596">bruch mit ihr in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1692" ulx="1034" uly="1646">tzen begehe. .</line>
        <line lrx="1640" lry="1744" ulx="1084" uly="1692">Welche in Welſchland gereiſet</line>
        <line lrx="1641" lry="1797" ulx="1032" uly="1740">ſeynd, wiſſen, daß in dem Her⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1854" ulx="1032" uly="1787">tzogthum Mayland ein kleines</line>
        <line lrx="1641" lry="1891" ulx="1032" uly="1840">Staͤd tlein befindlich, Como ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1940" ulx="1030" uly="1891">nannt. Nicht laͤngſt unterhiel⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1990" ulx="1030" uly="1940">te ein Burger daſelbſt eine Magd</line>
        <line lrx="1636" lry="2039" ulx="1029" uly="1990">in Unehren, in der Hoffnung, all⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2086" ulx="1029" uly="2036">zeit noch in dem Todt⸗Beth das</line>
        <line lrx="1637" lry="2141" ulx="1027" uly="2087">gute peccavi zuſprechen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2195" ulx="1029" uly="2137">ne Suͤnd zubereuen. Als er nun</line>
        <line lrx="1633" lry="2241" ulx="1077" uly="2182">Qqꝗ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="422" type="textblock" ulx="447" uly="269">
        <line lrx="1063" lry="322" ulx="447" uly="269">in die letzte Kranckheit verfallen,</line>
        <line lrx="1063" lry="371" ulx="449" uly="321">bitteten ſeine Anverwandte, und</line>
        <line lrx="1064" lry="422" ulx="453" uly="368">gute Freund, welche ſeines Heyls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="518" type="textblock" ulx="454" uly="417">
        <line lrx="1083" lry="475" ulx="455" uly="417">ſorgbefliſſen waren, einen ſicheren</line>
        <line lrx="1085" lry="518" ulx="454" uly="468">Ordens⸗Oberen, den ich nennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2196" type="textblock" ulx="418" uly="517">
        <line lrx="1065" lry="566" ulx="456" uly="517">koͤnnte, daß er ihn beſuchen, und</line>
        <line lrx="1063" lry="619" ulx="457" uly="563">zu einem gluͤckſeeligen Todt be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="663" ulx="458" uly="617">reiten wollte; berichteten ihn zu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="716" ulx="457" uly="663">mahl ſeines uͤblen Stands, da⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="764" ulx="454" uly="714">mit er da Mittel ſchaffe, und hel⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="816" ulx="456" uly="765">fe. Der bater gehet zu dem</line>
        <line lrx="1065" lry="860" ulx="456" uly="814">Krancken hin, ermahnet ihn zur</line>
        <line lrx="1062" lry="910" ulx="455" uly="859">Beicht, ſtellet ihm vor, daß wir</line>
        <line lrx="1067" lry="961" ulx="456" uly="911">auch bey guter Geſundheit uns</line>
        <line lrx="1069" lry="1013" ulx="450" uly="957">jederzeit in acht nehmen und auf</line>
        <line lrx="1064" lry="1061" ulx="455" uly="1004">guter Hut ſtehen muͤſſen, folg⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1111" ulx="456" uly="1058">ſam dann um ſo mehr in der</line>
        <line lrx="1065" lry="1155" ulx="455" uly="1104">Kranckheit, und andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1208" ulx="457" uly="1152">chen ſchoͤne Zuſpruͤche, welche</line>
        <line lrx="1065" lry="1258" ulx="456" uly="1206">man in ſolcher Gelegenheit vorzu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1308" ulx="456" uly="1256">tragen pflegt. Mein Pater! ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1359" ulx="457" uly="1303">ſetzet hierauf der Krancke, ich bin,</line>
        <line lrx="1061" lry="1402" ulx="457" uly="1352">GBOtt lob, noch nicht geſtorben:</line>
        <line lrx="1061" lry="1457" ulx="457" uly="1402">Kuͤnfftigen Sonntag (geliebts</line>
        <line lrx="1064" lry="1503" ulx="456" uly="1449">GOtt ) will ich ſchon wider beſſer</line>
        <line lrx="1066" lry="1556" ulx="458" uly="1501">auf ſeyn, und in der Kirch com-</line>
        <line lrx="1064" lry="1597" ulx="457" uly="1550">municiren, ſondern dem Herrn</line>
        <line lrx="1065" lry="1652" ulx="458" uly="1597">Pfarrer die Muͤhe zu machen mir</line>
        <line lrx="1064" lry="1702" ulx="418" uly="1648">das Hochwuͤrdige Gut anhero</line>
        <line lrx="1066" lry="1754" ulx="460" uly="1696">zu bringen. Und wann ihr am</line>
        <line lrx="1066" lry="1797" ulx="461" uly="1748">Sambſtag ſterbet, wie werdet</line>
        <line lrx="1065" lry="1848" ulx="461" uly="1797">ihr am Sonntag commugici-</line>
        <line lrx="1066" lry="1895" ulx="461" uly="1843">ren? Handlet ihr nicht unweiß⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1945" ulx="463" uly="1892">lich, und ſeyd ein Feind euer</line>
        <line lrx="1064" lry="1995" ulx="461" uly="1941">ſelbſt, da ihr euch in diſe Gefahr</line>
        <line lrx="1064" lry="2045" ulx="462" uly="1992">ſetzet? Aber er verfangt bey ihm</line>
        <line lrx="1065" lry="2090" ulx="452" uly="2041">nichts, kan ihm nichts abgewin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2148" ulx="464" uly="2092">nen; gehet demnach wieder na⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2196" ulx="465" uly="2140">cher Hauß zuruck, ruffet ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="366" type="textblock" ulx="463" uly="190">
        <line lrx="1632" lry="262" ulx="463" uly="190">306 Neunzehende Predig,</line>
        <line lrx="1723" lry="324" ulx="1104" uly="263">Untergebene Religioſen zuſatn⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="366" ulx="1106" uly="314">men, laſſet ſie insgemein fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="419" type="textblock" ulx="1114" uly="363">
        <line lrx="1721" lry="419" ulx="1114" uly="363">Bekehrung eines verſtockten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="462" type="textblock" ulx="1113" uly="412">
        <line lrx="1728" lry="462" ulx="1113" uly="412">Suͤnders, welcher nicht beichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="512" type="textblock" ulx="1113" uly="462">
        <line lrx="1721" lry="512" ulx="1113" uly="462">wolle, betten: Ihr Gebett wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="562" type="textblock" ulx="1094" uly="509">
        <line lrx="1723" lry="562" ulx="1094" uly="509">erhoͤrt, der verſtockte Krancke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1054" type="textblock" ulx="1110" uly="562">
        <line lrx="1721" lry="610" ulx="1115" uly="562">beruͤhrt. Man ruffet den Pater</line>
        <line lrx="1722" lry="659" ulx="1113" uly="608">widerum; er gehet, ihn Beicht</line>
        <line lrx="1722" lry="714" ulx="1114" uly="658">zu hoͤren: Nach geendigter Beicht</line>
        <line lrx="1720" lry="761" ulx="1114" uly="707">aber ſagt er ihm: Mein Herr!</line>
        <line lrx="1722" lry="811" ulx="1114" uly="756">mir ſeynd die Haͤnd gebunden,</line>
        <line lrx="1721" lry="855" ulx="1110" uly="807">ich kan euch nicht abſolviren.</line>
        <line lrx="1728" lry="908" ulx="1113" uly="855">Wie ſo? hab ich doch jeder Zeit</line>
        <line lrx="1721" lry="958" ulx="1113" uly="904">gehoͤrt, daß in dem Todt⸗Beth,</line>
        <line lrx="1722" lry="1002" ulx="1114" uly="953">worinn ich jetzt bin, in jeder Prie⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1054" ulx="1115" uly="1000">ſter ſo vil Gewalt, als der Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1103" type="textblock" ulx="1091" uly="1051">
        <line lrx="1720" lry="1103" ulx="1091" uly="1051">ſelbſt, habe; daß man von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1252" type="textblock" ulx="1115" uly="1095">
        <line lrx="1720" lry="1148" ulx="1116" uly="1095">Suͤnden ablolviren koͤnne? Es</line>
        <line lrx="1724" lry="1201" ulx="1115" uly="1150">iſt wahr: Aber wann auch der</line>
        <line lrx="1721" lry="1252" ulx="1115" uly="1195">Pabſt ſelbſt gegenwaͤrtig ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1301" type="textblock" ulx="1114" uly="1244">
        <line lrx="1731" lry="1301" ulx="1114" uly="1244">ſollte, wurde er euch nicht abſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2186" type="textblock" ulx="1112" uly="1297">
        <line lrx="1719" lry="1342" ulx="1113" uly="1297">viren koͤnnen. Und warumb?</line>
        <line lrx="1723" lry="1395" ulx="1114" uly="1343">dieweil ihr in der naͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1448" ulx="1114" uly="1394">legenheit zur Suͤnd ſeyd. Wann</line>
        <line lrx="1720" lry="1496" ulx="1115" uly="1443">ihr dieſe Magd jetzt gleich zur</line>
        <line lrx="1720" lry="1541" ulx="1117" uly="1492">Stund aus dem Hauß ſchaffen</line>
        <line lrx="1719" lry="1592" ulx="1116" uly="1545">wollet, will ich euch gantz gern</line>
        <line lrx="1718" lry="1644" ulx="1117" uly="1589">abſolviren: Aber ſo lang ſie all⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1695" ulx="1117" uly="1639">da verbleiben wird, ſeynd mir die</line>
        <line lrx="1718" lry="1744" ulx="1117" uly="1687">Haͤnd gebunden. Und wann ich</line>
        <line lrx="1722" lry="1791" ulx="1117" uly="1736">euch auch die Abſolution ertheil⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1837" ulx="1116" uly="1787">te, wurde ſie euch doch nichts nu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1889" ulx="1115" uly="1836">tzen, ich mit euch, und ihr mit mir</line>
        <line lrx="1723" lry="1933" ulx="1114" uly="1885">verdammt werden. Ey, mein</line>
        <line lrx="1722" lry="1982" ulx="1115" uly="1934">Pater! wie wollet ihr, daß ich ſie</line>
        <line lrx="1725" lry="2037" ulx="1112" uly="1984">weg ſchaffen ſolle? Was wird</line>
        <line lrx="1722" lry="2085" ulx="1117" uly="2033">man ſagen? Sie wird verſchreyt</line>
        <line lrx="1724" lry="2134" ulx="1117" uly="2082">werden. Wie wird ich ihrer</line>
        <line lrx="1725" lry="2186" ulx="1121" uly="2131">entbehren koͤnnen? Sie iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2230" type="textblock" ulx="1572" uly="2179">
        <line lrx="1738" lry="2230" ulx="1572" uly="2179">Dienſts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="14" lry="296" ulx="0" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="12" lry="750" ulx="0" uly="318">— —— — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="98" type="textblock" ulx="970" uly="85">
        <line lrx="973" lry="98" ulx="970" uly="85">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="269" type="textblock" ulx="573" uly="170">
        <line lrx="1668" lry="269" ulx="573" uly="170">Von der Erforſchung des Gewiſſens. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="422" type="textblock" ulx="400" uly="263">
        <line lrx="1010" lry="332" ulx="400" uly="263">Dienſts gewohnt, weißt mir ab⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="381" ulx="405" uly="324">zuwarten, ihr ſeynd meine Noth⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="422" ulx="403" uly="373">wendigkeiten bekannt, ich hab ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="519" type="textblock" ulx="405" uly="423">
        <line lrx="1030" lry="475" ulx="405" uly="423">niemand da, der mir diene. Eint⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="519" ulx="405" uly="472">weder wird ich an diſer Kranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1111" type="textblock" ulx="397" uly="520">
        <line lrx="1006" lry="571" ulx="403" uly="520">heit ſterben, oder widerum auf⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="619" ulx="404" uly="569">kommen? Sterbe ich, ſo ſehet</line>
        <line lrx="1005" lry="666" ulx="404" uly="618">ihr wohl, daß ich nicht mehr im</line>
        <line lrx="1004" lry="718" ulx="402" uly="665">Stand bin, mit ihr zu ſuͤndigen;</line>
        <line lrx="1004" lry="764" ulx="400" uly="715">komme ich aber widerum auf, ſo</line>
        <line lrx="1003" lry="816" ulx="400" uly="764">verſpreche ich euch, daß, ſo bald</line>
        <line lrx="1002" lry="864" ulx="399" uly="814">ich beſſer auf ſeyn wird, ich ſie</line>
        <line lrx="1003" lry="912" ulx="399" uly="863">for tſchicken, und nimmer mehr</line>
        <line lrx="1002" lry="961" ulx="398" uly="912">anſehen wolle. Der Beichtvat⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1011" ulx="399" uly="961">ter war gar zu guͤtig, und gelind:</line>
        <line lrx="1002" lry="1058" ulx="397" uly="1011">Wollet ihr euer Wort halten?</line>
        <line lrx="1000" lry="1111" ulx="397" uly="1060">B rſprechet ihr mir, daß, ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1159" type="textblock" ulx="387" uly="1109">
        <line lrx="1001" lry="1159" ulx="387" uly="1109">ihr widerum geſund ſeyn werdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1400" type="textblock" ulx="393" uly="1158">
        <line lrx="1001" lry="1206" ulx="393" uly="1158">ihr derſelben Urlaub geben wol⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1255" ulx="399" uly="1207">let? Ja ich verſprech es bey Treu,</line>
        <line lrx="996" lry="1306" ulx="396" uly="1258">und Glauben eines ehrlichen</line>
        <line lrx="996" lry="1356" ulx="394" uly="1306">Manns, und will es auch ſicher</line>
        <line lrx="996" lry="1400" ulx="395" uly="1355">halten. Nun der Beichtvatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1453" type="textblock" ulx="391" uly="1404">
        <line lrx="1016" lry="1453" ulx="391" uly="1404">gibt ihm hierauf die Abſolution,</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1699" type="textblock" ulx="390" uly="1454">
        <line lrx="994" lry="1502" ulx="392" uly="1454">Und gehet hinweg. Zwey, oder</line>
        <line lrx="995" lry="1552" ulx="392" uly="1502">drey Tag hernach ſagt man ihm:</line>
        <line lrx="995" lry="1599" ulx="391" uly="1551">Jener Burger, den Ewer Ehr⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1650" ulx="390" uly="1600">wuͤrden vorgeſtern heimgeſucht</line>
        <line lrx="993" lry="1699" ulx="391" uly="1650">haben, iſt geſtorben. GOtt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1846" type="textblock" ulx="390" uly="1699">
        <line lrx="1000" lry="1748" ulx="390" uly="1699">be ſein Seel! ich glaube, daß er</line>
        <line lrx="997" lry="1798" ulx="392" uly="1747">auf dem Weeg des Heyls iſt: Er</line>
        <line lrx="1002" lry="1846" ulx="393" uly="1795">hat ein rechte Beicht abgelegt, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2091" type="textblock" ulx="390" uly="1845">
        <line lrx="991" lry="1894" ulx="392" uly="1845">will Morgen die allererſte Meß</line>
        <line lrx="991" lry="1945" ulx="392" uly="1892">fuͤr ihn leſen. Folgenden Tags</line>
        <line lrx="990" lry="1995" ulx="390" uly="1942">gehet er Meß zu leſen, und als er</line>
        <line lrx="991" lry="2042" ulx="391" uly="1992">in die Sacriſtey hinein will,fuͤhlet</line>
        <line lrx="987" lry="2091" ulx="391" uly="2040">er weiß nicht was, welches ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2141" type="textblock" ulx="386" uly="2089">
        <line lrx="998" lry="2141" ulx="386" uly="2089">zuruck treibet; er gehet doch fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2194" type="textblock" ulx="385" uly="2139">
        <line lrx="985" lry="2194" ulx="385" uly="2139">und ergreift die Prieſterliche Kley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1311" type="textblock" ulx="1048" uly="277">
        <line lrx="1667" lry="326" ulx="1056" uly="277">der: Aber jemand, den er nicht</line>
        <line lrx="1658" lry="376" ulx="1057" uly="325">ſihet, ſucht ihn davon abzuhalten:</line>
        <line lrx="1661" lry="424" ulx="1055" uly="374">Er laſſet ſich deſſen nichts hinde⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="474" ulx="1057" uly="425">ren, kleydet ſich an; und da er</line>
        <line lrx="1661" lry="523" ulx="1058" uly="470">eben uͤber Altar will, erſcheinet</line>
        <line lrx="1661" lry="577" ulx="1057" uly="523">ihm diſer Mann: Was willſt du</line>
        <line lrx="1662" lry="622" ulx="1057" uly="572">thun? Ich will fuͤr dich Meß le⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="670" ulx="1056" uly="620">ſen; biſt du nicht der, und der?</line>
        <line lrx="1659" lry="719" ulx="1056" uly="668">Ja: Aber leſe fuͤr mich nicht Meß;</line>
        <line lrx="1659" lry="767" ulx="1055" uly="719">ich bin ewig verdammt. Und</line>
        <line lrx="1658" lry="817" ulx="1055" uly="768">wie? Es gedunckt mich doch, daß</line>
        <line lrx="1660" lry="872" ulx="1054" uly="818">du eine recht, und gute Beicht ge⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="917" ulx="1050" uly="866">than habeſt? Ja es iſt wahr, daß</line>
        <line lrx="1658" lry="966" ulx="1054" uly="914">ich alle meine Suͤnden gebeichtet</line>
        <line lrx="1657" lry="1014" ulx="1054" uly="963">habe: Aber nachdem ich die Sa⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1065" ulx="1052" uly="1016">cramenten empfangen gehabt</line>
        <line lrx="1693" lry="1114" ulx="1051" uly="1063">hatte, iſt diſe Magd zu meinem</line>
        <line lrx="1656" lry="1161" ulx="1050" uly="1111">Beth hinzu gekommen, um mir</line>
        <line lrx="1652" lry="1212" ulx="1051" uly="1162">etwelch einen Dienſt zuthun:</line>
        <line lrx="1655" lry="1262" ulx="1048" uly="1209">Der Teufel hatte mir einen un⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1311" ulx="1048" uly="1259">keuſchen Gedancken eingegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1359" type="textblock" ulx="1036" uly="1310">
        <line lrx="1654" lry="1359" ulx="1036" uly="1310">ich war gewohnet darein einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1701" type="textblock" ulx="1043" uly="1359">
        <line lrx="1652" lry="1407" ulx="1046" uly="1359">willigen, hab auch wuͤrck ich ein⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1457" ulx="1044" uly="1408">gewilliget, und bin daruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1505" ulx="1044" uly="1457">ſtorben: Bette alſo GOtt nicht</line>
        <line lrx="1650" lry="1552" ulx="1047" uly="1503">fuͤr mich, dein Gebett wird mir</line>
        <line lrx="1649" lry="1605" ulx="1045" uly="1554">nichts dienen, als meine Peynen</line>
        <line lrx="1649" lry="1654" ulx="1043" uly="1605">zu vermehren. Diſe Geſchicht</line>
        <line lrx="1647" lry="1701" ulx="1043" uly="1652">hat aus unſeren Patribus einer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1750" type="textblock" ulx="1028" uly="1702">
        <line lrx="1647" lry="1750" ulx="1028" uly="1702">der ſie aus dem Mund dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1947" type="textblock" ulx="1041" uly="1751">
        <line lrx="1646" lry="1798" ulx="1043" uly="1751">Beichtvatters ſelbſt vernommen</line>
        <line lrx="1645" lry="1850" ulx="1043" uly="1798">hatte, uns zu Paris erzehlet, be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1901" ulx="1041" uly="1852">vor der P?ædagogus Chriſtianus,</line>
        <line lrx="1642" lry="1947" ulx="1041" uly="1899">welcher ſolche beſchreibet, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1996" type="textblock" ulx="1014" uly="1946">
        <line lrx="1643" lry="1996" ulx="1014" uly="1946">den Druck an das Tagliecht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2094" type="textblock" ulx="1039" uly="1995">
        <line lrx="1643" lry="2054" ulx="1039" uly="1995">kommen iſt. Ihr gewoͤhnet euch,</line>
        <line lrx="1640" lry="2094" ulx="1039" uly="2046">unkeuſch, raachgierigen, in Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2144" type="textblock" ulx="1018" uly="2095">
        <line lrx="1637" lry="2144" ulx="1018" uly="2095">bens⸗Sachen ferſchſichtigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2246" type="textblock" ulx="1033" uly="2145">
        <line lrx="1631" lry="2193" ulx="1033" uly="2145">vorwitzigen Gedancken nachzu⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2246" ulx="1082" uly="2194">Qα 2 hen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="1024" type="textblock" ulx="222" uly="907">
        <line lrx="359" lry="981" ulx="222" uly="907">Sap. 1.</line>
        <line lrx="326" lry="1024" ulx="223" uly="989">V. 3°</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1214" type="textblock" ulx="229" uly="1077">
        <line lrx="344" lry="1115" ulx="302" uly="1077">E.</line>
        <line lrx="349" lry="1161" ulx="313" uly="1136">2.</line>
        <line lrx="431" lry="1214" ulx="229" uly="1171">De verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="271" type="textblock" ulx="449" uly="204">
        <line lrx="1315" lry="271" ulx="449" uly="204">308 Neeunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="382" type="textblock" ulx="448" uly="281">
        <line lrx="1052" lry="344" ulx="451" uly="281">hengen. Mein! kan der Teufel</line>
        <line lrx="1053" lry="382" ulx="448" uly="330">nicht ein wenig vor euerem Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="437" type="textblock" ulx="449" uly="380">
        <line lrx="1068" lry="437" ulx="449" uly="380">euch einen ſolchen Gedancken in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1671" type="textblock" ulx="442" uly="430">
        <line lrx="1056" lry="482" ulx="446" uly="430">den Sinn geben? Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1054" lry="533" ulx="445" uly="479">gewohnt einzuwilligen: Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="580" ulx="444" uly="531">det auch alsdann einwilligen, dar⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="631" ulx="446" uly="579">uͤber ſterben, und alſo iſt es mit</line>
        <line lrx="1051" lry="682" ulx="446" uly="630">euch geſchehen, ihr ſeyd hin, und</line>
        <line lrx="1052" lry="730" ulx="446" uly="681">auf ewig verlohren. Luciter</line>
        <line lrx="1052" lry="781" ulx="445" uly="730">und ſein Anhang ſeynd nur we⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="830" ulx="444" uly="776">gen einem eintzigen Gedancken</line>
        <line lrx="1054" lry="875" ulx="442" uly="822">verdammt: Seyd ihr in groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="927" ulx="445" uly="877">rem Anſehen vor GOtt, als die</line>
        <line lrx="1050" lry="978" ulx="447" uly="927">Engel? Perverſæ cogitationes</line>
        <line lrx="1052" lry="1029" ulx="448" uly="974">ſeparant à Deo, verkehrte Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1072" ulx="448" uly="1022">dancken ſcheiden von GOtt.</line>
        <line lrx="1052" lry="1120" ulx="496" uly="1066">Examiniret euch zweytens uͤ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1175" ulx="447" uly="1119">ber die ſuͤndhaffte Wort, dieſe</line>
        <line lrx="1052" lry="1226" ulx="448" uly="1171">ſeynd in groſſer Anzahl; Gotts⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1272" ulx="446" uly="1217">laͤſterungen, Schwuͤr, Verhoͤh⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1324" ulx="444" uly="1270">nung heiliger Sachen, Schmach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1372" ulx="444" uly="1320">Wort, Fluͤch, Verleumbdungen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1422" ulx="444" uly="1370">Ehr⸗Abſchneidungen, Lugen, un⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1474" ulx="444" uly="1417">keuſche Zotten,und Venus-Bro⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1530" ulx="446" uly="1466">cken, Schimpf⸗Wort, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1573" ulx="445" uly="1519">ſpottung des Naͤchſtens, und an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1618" ulx="446" uly="1569">dere dergleichen. Es ſeynd de⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1671" ulx="445" uly="1612">ren ſo viel, und hoͤchſt⸗ſchaͤdliche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1716" type="textblock" ulx="445" uly="1664">
        <line lrx="1072" lry="1716" ulx="445" uly="1664">daß man in einem eintzigen Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2216" type="textblock" ulx="444" uly="1714">
        <line lrx="1050" lry="1769" ulx="444" uly="1714">dig⸗Theil ſie nicht durchhechlen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1813" ulx="447" uly="1762">und euch widerrathen kan: Es</line>
        <line lrx="1053" lry="1864" ulx="447" uly="1812">werden diſer Taͤgen einen, mit der</line>
        <line lrx="1052" lry="1918" ulx="449" uly="1863">Huͤlff GOttes, ein, oder zwey</line>
        <line lrx="1052" lry="1967" ulx="448" uly="1909">gantze Predigen davon muͤſſen</line>
        <line lrx="1052" lry="2015" ulx="448" uly="1960">gehalten werden; anheut will ich</line>
        <line lrx="1054" lry="2061" ulx="449" uly="2008">allein etliche ſichere ſehr laſterhaf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="2108" ulx="451" uly="2057">te Wort, welche ihr gar vilfaͤltig</line>
        <line lrx="1052" lry="2157" ulx="451" uly="2111">ausſtoſſet, deren aber euch gar</line>
        <line lrx="1054" lry="2216" ulx="453" uly="2159">ſelten in der Beicht anklaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="167" type="textblock" ulx="1329" uly="150">
        <line lrx="1351" lry="167" ulx="1329" uly="150">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="479" type="textblock" ulx="1100" uly="279">
        <line lrx="1708" lry="339" ulx="1100" uly="279">bemercken: diſes ſeynd die pral⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="381" ulx="1104" uly="330">leriſche Wort, die Ruhmredig⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="445" ulx="1101" uly="377">keit, und Proglerey, da ihr euch</line>
        <line lrx="1707" lry="479" ulx="1105" uly="428">ruͤhmet, boͤſes gethan zu haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="581" type="textblock" ulx="1103" uly="477">
        <line lrx="1882" lry="531" ulx="1105" uly="477">Lætantur, cùm malè fecerint, &amp; Prov. 2.</line>
        <line lrx="1849" lry="581" ulx="1103" uly="528">exultant in rebus peſſimis, ſie v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="825" type="textblock" ulx="1101" uly="575">
        <line lrx="1710" lry="628" ulx="1104" uly="575">freuen ſich, wann ſie boͤſes ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="674" ulx="1103" uly="628">than haben, und frohlocken in</line>
        <line lrx="1710" lry="727" ulx="1103" uly="674">denen allerboͤſiſten Dingen.</line>
        <line lrx="1711" lry="776" ulx="1101" uly="725">Ihr ſetzet euch dieſem Verweiß</line>
        <line lrx="1710" lry="825" ulx="1103" uly="774">des Heiligen Geiſts in Goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="928" type="textblock" ulx="1101" uly="826">
        <line lrx="1864" lry="878" ulx="1102" uly="826">Schrifft aus: Quid gloriaris in Pſ. 51.</line>
        <line lrx="1821" lry="928" ulx="1101" uly="876">malitia, was beruhmeſt du v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1564" type="textblock" ulx="1101" uly="922">
        <line lrx="1709" lry="973" ulx="1103" uly="922">dich der Boßheit? Ihr pro⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1022" ulx="1101" uly="971">gelt euch jemand wacker beſchim⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1071" ulx="1102" uly="1021">pfet, euch ritterlich gerochen,</line>
        <line lrx="1711" lry="1117" ulx="1101" uly="1071">weidlich in dem Duell herum ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1170" ulx="1102" uly="1117">ſchlagen, ein Weibsbild verfuͤhrt,</line>
        <line lrx="1708" lry="1219" ulx="1103" uly="1168">diſe, und jene Leichtfertigkeiten,</line>
        <line lrx="1710" lry="1267" ulx="1101" uly="1217">und Buben⸗Stuck veruͤbt zu ha⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1316" ulx="1102" uly="1268">ben. Wann ihr aus Menſch⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1377" ulx="1102" uly="1318">licher Gebrechlichkeit in etwelch</line>
        <line lrx="1710" lry="1418" ulx="1102" uly="1367">eine Suͤnd gefallen ſeyd, und ihr</line>
        <line lrx="1711" lry="1465" ulx="1101" uly="1416">dieſelbe bereuet, euch deßwegen</line>
        <line lrx="1708" lry="1515" ulx="1101" uly="1464">demuͤthiget, und ſchamet, iſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1564" ulx="1102" uly="1515">che euch ehender zu verzeyyen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1610" type="textblock" ulx="1103" uly="1565">
        <line lrx="1730" lry="1610" ulx="1103" uly="1565">Aber wann ihr ein Glory daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2106" type="textblock" ulx="1101" uly="1610">
        <line lrx="1708" lry="1663" ulx="1102" uly="1610">ziehet, euch wegen eueren Ruch⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1711" ulx="1102" uly="1658">loßigkeiten proglet, und ruͤhmet,</line>
        <line lrx="1709" lry="1761" ulx="1101" uly="1709">ſo erweiſet ihr, daß ihr ein rechter</line>
        <line lrx="1707" lry="1810" ulx="1103" uly="1756">Feind von GOtt, und der Suͤnd</line>
        <line lrx="1709" lry="1858" ulx="1103" uly="1806">vollkomen ergeben ſeyt. Die HH.</line>
        <line lrx="1708" lry="1912" ulx="1105" uly="1858">Cyprianus, und Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="1710" lry="1960" ulx="1104" uly="1906">ſagen: Wann nachdeme ihr</line>
        <line lrx="1708" lry="2005" ulx="1105" uly="1957">GOtt beleydiget habet, ihr es</line>
        <line lrx="1710" lry="2055" ulx="1104" uly="2005">nicht empfindet, davon nicht be⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2106" ulx="1104" uly="2055">wegt, deßwegen von Reu und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2248" type="textblock" ulx="1102" uly="2104">
        <line lrx="1721" lry="2161" ulx="1103" uly="2104">Leyd nicht beruͤhret werdet, diſe</line>
        <line lrx="1723" lry="2248" ulx="1102" uly="2140">Unempfindlich⸗und Unbußfertige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2247" type="textblock" ulx="1664" uly="2206">
        <line lrx="1708" lry="2247" ulx="1664" uly="2206">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2083" type="textblock" ulx="1986" uly="267">
        <line lrx="2152" lry="312" ulx="2105" uly="267">feit</line>
        <line lrx="2148" lry="415" ulx="1986" uly="329">. d</line>
        <line lrx="2152" lry="412" ulx="2035" uly="375">COyprime Ecc</line>
        <line lrx="2150" lry="462" ulx="2108" uly="435">ece</line>
        <line lrx="2152" lry="512" ulx="2112" uly="486">nec</line>
        <line lrx="2152" lry="563" ulx="2115" uly="525">del</line>
        <line lrx="2152" lry="625" ulx="1992" uly="573">/ebomms</line>
        <line lrx="2150" lry="677" ulx="1991" uly="626">4, 0d po. mi</line>
        <line lrx="2151" lry="734" ulx="2106" uly="677">nag</line>
        <line lrx="2152" lry="773" ulx="2104" uly="728">ira</line>
        <line lrx="2152" lry="826" ulx="2110" uly="780">ſone</line>
        <line lrx="2152" lry="877" ulx="2108" uly="839">in,</line>
        <line lrx="2145" lry="920" ulx="2106" uly="881">euch</line>
        <line lrx="2152" lry="971" ulx="2105" uly="928">in d</line>
        <line lrx="2150" lry="1022" ulx="2106" uly="992">moan</line>
        <line lrx="2152" lry="1080" ulx="2106" uly="1031">wiſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1131" ulx="2107" uly="1080">ſch</line>
        <line lrx="2148" lry="1178" ulx="2107" uly="1135">luch</line>
        <line lrx="2151" lry="1281" ulx="2114" uly="1230">füh</line>
        <line lrx="2152" lry="1325" ulx="2111" uly="1291">WM.</line>
        <line lrx="2152" lry="1376" ulx="2107" uly="1343">Mus</line>
        <line lrx="2149" lry="1425" ulx="2107" uly="1389">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1477" ulx="2109" uly="1437">mai</line>
        <line lrx="2152" lry="1529" ulx="2107" uly="1483">WVe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1631" ulx="2109" uly="1587">Ei⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1685" ulx="2110" uly="1641">acht</line>
        <line lrx="2146" lry="1740" ulx="2109" uly="1691">quf</line>
        <line lrx="2150" lry="1788" ulx="2108" uly="1744">tuch</line>
        <line lrx="2152" lry="1835" ulx="2115" uly="1794">W</line>
        <line lrx="2152" lry="2002" ulx="2018" uly="1951">hl. 3, Et.</line>
        <line lrx="2146" lry="2083" ulx="2111" uly="2051">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2187" type="textblock" ulx="2043" uly="2104">
        <line lrx="2152" lry="2136" ulx="2052" uly="2104"> kun</line>
        <line lrx="2152" lry="2173" ulx="2043" uly="2126">„.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="438" type="textblock" ulx="158" uly="271">
        <line lrx="1864" lry="351" ulx="387" uly="271">keit ihn mehr beleydige, als die Werck, und in euerer Gedaͤcht⸗ nibus, præ-</line>
        <line lrx="1863" lry="401" ulx="387" uly="335">von euch begangene Suͤnd ſelbſt. nuß widerum durchgehen die cipus juven</line>
        <line lrx="1751" lry="438" ulx="158" uly="382">Opprian. de Ecce peiora peccandi vulnera! Ort, wo ihr geweſen; die Ge⸗kutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="7" lry="1472" ulx="0" uly="1156"> — — —C— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="483" type="textblock" ulx="169" uly="431">
        <line lrx="272" lry="483" ulx="169" uly="431">Labſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="584" type="textblock" ulx="388" uly="436">
        <line lrx="988" lry="485" ulx="388" uly="436">ecce majora delicta! peccâſſe,</line>
        <line lrx="989" lry="537" ulx="388" uly="484">nec ſatis facere; deliquiſſe, nec</line>
        <line lrx="988" lry="584" ulx="388" uly="533">delicta flere, alſo der H. Cypria-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="634" type="textblock" ulx="169" uly="577">
        <line lrx="989" lry="634" ulx="169" uly="577">Chryſ. hom nus. Und der H. Chryloſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="681" type="textblock" ulx="167" uly="630">
        <line lrx="376" lry="681" ulx="167" uly="630">g0. ad pop.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="829" type="textblock" ulx="384" uly="632">
        <line lrx="987" lry="680" ulx="390" uly="632">mus: De peccato non dolere,</line>
        <line lrx="989" lry="737" ulx="386" uly="681">magis Deum indignari facit, &amp;</line>
        <line lrx="988" lry="780" ulx="384" uly="731">iraſci, quàm peccare. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="829" ulx="387" uly="778">lange deſſen keinen anderen Zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="877" type="textblock" ulx="363" uly="829">
        <line lrx="987" lry="877" ulx="363" uly="829">gen, als euch ſelbſt: Wann, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1273" type="textblock" ulx="382" uly="878">
        <line lrx="986" lry="936" ulx="385" uly="878">euch jemand mit Worten, oder</line>
        <line lrx="986" lry="977" ulx="385" uly="926">in dem Werck beleydiget hat,</line>
        <line lrx="987" lry="1025" ulx="386" uly="976">man hernach zu euch ſagt: Ihr</line>
        <line lrx="988" lry="1075" ulx="384" uly="1024">wiſſet es nicht, ein ſolcher proglet</line>
        <line lrx="987" lry="1125" ulx="383" uly="1074">ſich bey der Geſellſchafft, er habe</line>
        <line lrx="987" lry="1173" ulx="385" uly="1124">euch einen rechten Schimpff an⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1230" ulx="408" uly="1173">ethan, ſich wohl an euch abge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1273" ulx="382" uly="1180">kaͤhlet, und die Wahrheit dapffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1318" type="textblock" ulx="384" uly="1270">
        <line lrx="1011" lry="1318" ulx="384" uly="1270">unter die Naſen geriben ꝛc. ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1516" type="textblock" ulx="382" uly="1319">
        <line lrx="985" lry="1368" ulx="383" uly="1319">neueret diſe Prallerey das Ubel,</line>
        <line lrx="985" lry="1419" ulx="383" uly="1367">und verſchlimmeret die euch ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1468" ulx="382" uly="1418">machte Wunde. Auf gleiche</line>
        <line lrx="985" lry="1516" ulx="382" uly="1466">Weiß, wann ihr euch proglet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1524" type="textblock" ulx="1034" uly="436">
        <line lrx="1670" lry="490" ulx="1040" uly="436">ſellſchafften, bey welchen ihr euch⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="540" ulx="1040" uly="487">eingefunden; die Verrichtungen,</line>
        <line lrx="1642" lry="591" ulx="1038" uly="534">und Geſchaͤfft, die ihr gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="638" ulx="1038" uly="585">bet; auch die Gebott GOttes,</line>
        <line lrx="1641" lry="689" ulx="1037" uly="636">und der Kirch durchlauffen, umb</line>
        <line lrx="1641" lry="736" ulx="1038" uly="683">zu erkennen, durch was fuͤr</line>
        <line lrx="1640" lry="783" ulx="1038" uly="733">Werck ihr ſie uͤbertretten habet,</line>
        <line lrx="1640" lry="838" ulx="1037" uly="781">Man wird euch uͤber diſe Matery</line>
        <line lrx="1643" lry="886" ulx="1034" uly="831">zwey Predigen, oder Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="930" ulx="1035" uly="881">Lehren halten, in welchen man</line>
        <line lrx="1642" lry="979" ulx="1037" uly="929">euch kuͤrtzlich die Gebott GOttes</line>
        <line lrx="1641" lry="1038" ulx="1038" uly="976">erklaͤren, und die Suͤnden, welche</line>
        <line lrx="1642" lry="1082" ulx="1037" uly="1029">ihr wider GOtt begehen koͤnnet,</line>
        <line lrx="1641" lry="1129" ulx="1038" uly="1078">von Stuck zu Stuck, und eine</line>
        <line lrx="1641" lry="1180" ulx="1038" uly="1128">nach der anderen auslegen wird.</line>
        <line lrx="1639" lry="1229" ulx="1037" uly="1173">Ich halte mich, um euch nicht</line>
        <line lrx="1638" lry="1280" ulx="1035" uly="1223">verdruͤßlich zu fallen, da nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1326" ulx="1034" uly="1273">Doch muß ich euch erinneren,</line>
        <line lrx="1639" lry="1377" ulx="1035" uly="1322">daß ihr, die Suͤnden euerer Ju⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1426" ulx="1060" uly="1375">end zu beichten, nicht vergeſſen</line>
        <line lrx="1641" lry="1475" ulx="1034" uly="1383">ſener zdann David G&amp; Ott bittete,</line>
        <line lrx="1638" lry="1524" ulx="1035" uly="1470">daß er ihm die Suͤnden ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1715" type="textblock" ulx="382" uly="1514">
        <line lrx="984" lry="1572" ulx="384" uly="1514">boͤſes gethan zuhaben, iſt es ein</line>
        <line lrx="985" lry="1611" ulx="384" uly="1563">Suͤnd der Boßheit, und Ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1663" ulx="382" uly="1613">achtung: Ihr beleydiget GOtt</line>
        <line lrx="984" lry="1715" ulx="382" uly="1661">auf das allerhoͤchſte, und ſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1734" type="textblock" ulx="1033" uly="1518">
        <line lrx="1790" lry="1574" ulx="1035" uly="1518">Jugend verzeyhen wolle: Deli- Pſ. 24.</line>
        <line lrx="1774" lry="1625" ulx="1035" uly="1569">cta iuventutis meæ, &amp; ignoran- Vv. 7.</line>
        <line lrx="1636" lry="1663" ulx="1034" uly="1620">tias meas ne memineris Domi-</line>
        <line lrx="1651" lry="1734" ulx="1033" uly="1669">ne. Und ſagte der H. Job, da er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1762" type="textblock" ulx="381" uly="1713">
        <line lrx="982" lry="1762" ulx="381" uly="1713">euch unter die Zahl deren, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1811" type="textblock" ulx="383" uly="1762">
        <line lrx="1008" lry="1811" ulx="383" uly="1762">welchen der H. Paulus ſagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1959" type="textblock" ulx="384" uly="1810">
        <line lrx="980" lry="1871" ulx="385" uly="1810">ſie ſich deſſen ruͤhmen, ab deme ſie</line>
        <line lrx="980" lry="1910" ulx="385" uly="1859">ſich ſchamen ſollten, und daß ihr</line>
        <line lrx="984" lry="1959" ulx="384" uly="1909">End die ewige Verdammnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1965" type="textblock" ulx="1031" uly="1717">
        <line lrx="1637" lry="1766" ulx="1033" uly="1717">in der Perſon eines Suͤnders re⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1822" ulx="1032" uly="1768">det: Mein GOtt, du willſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1871" ulx="1031" uly="1816">mich verzehren wegen der</line>
        <line lrx="1635" lry="1920" ulx="1032" uly="1863">Suͤnden meiner Jugend. Und</line>
        <line lrx="1635" lry="1965" ulx="1036" uly="1915">der H. Auguſtinus in Beſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2261" type="textblock" ulx="164" uly="1939">
        <line lrx="1635" lry="2014" ulx="164" uly="1939">Phil. 3. ſeyn werde: Quorum finis interi- bung von ſeines jung, und min⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2066" ulx="165" uly="2000">V. 19. tus &amp; gloria In confuſione Ipſo- derjaͤhrigen Alters von ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2116" ulx="387" uly="2061">rum. . ſten: Da ich noch ein ſo klei⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2170" ulx="242" uly="2105">F. Drittens muͤſſet ihr euch ex- ner Knab war, war ich ſchon</line>
        <line lrx="1639" lry="2224" ulx="246" uly="2153">3. minieren uͤber die Suͤnden im ein ſo groſſer Sünder: T an-</line>
        <line lrx="1641" lry="2261" ulx="166" uly="2204">De Acdlio- Q q 3 til⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="268" type="textblock" ulx="465" uly="196">
        <line lrx="1382" lry="268" ulx="465" uly="196">310 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1510" type="textblock" ulx="417" uly="274">
        <line lrx="1071" lry="326" ulx="417" uly="274">tillus puer, &amp; tantus peccator.</line>
        <line lrx="1075" lry="371" ulx="426" uly="321">Was euch heierißen bekruͤget, iſt,</line>
        <line lrx="1077" lry="422" ulx="469" uly="373">daß ihr euch ſchmeichlet, und ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="473" ulx="438" uly="421">dencket: Ich war dazumahl gar</line>
        <line lrx="1076" lry="518" ulx="470" uly="471">klein, hatte nicht Sinn, noch</line>
        <line lrx="1078" lry="570" ulx="470" uly="520">Verſtand, und Vernunfft genug,</line>
        <line lrx="1077" lry="623" ulx="470" uly="570">zuerkennen, daß ich unrecht, und</line>
        <line lrx="1079" lry="667" ulx="454" uly="619">übel handlete. Wollet ihr, daß</line>
        <line lrx="1079" lry="718" ulx="472" uly="670">ich euch zeige, ob ihr Verſtand,</line>
        <line lrx="1079" lry="769" ulx="452" uly="719">und Vernunfft genug gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="824" ulx="468" uly="768">bet? Iſt nicht wahr, daß, da ihr</line>
        <line lrx="1075" lry="873" ulx="469" uly="817">jene Bubenſtuͤcklein, jene Leicht⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="918" ulx="467" uly="863">fertigkeiten, und ſchaͤndliche Tha⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="966" ulx="468" uly="916">ten mit jenem kleinen Knaben, mit</line>
        <line lrx="1076" lry="1016" ulx="461" uly="961">jenem Doͤchterlein veruͤbet, es</line>
        <line lrx="1077" lry="1064" ulx="469" uly="1013">heimlich,im verborgenem, an ab⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1114" ulx="469" uly="1062">gelegenen Oerteren geſchahe? Ihr</line>
        <line lrx="1074" lry="1164" ulx="469" uly="1111">ſuchtet die verborgniſte Winckel,</line>
        <line lrx="1075" lry="1213" ulx="460" uly="1162">die einſamiſte Oerter, und inne⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1263" ulx="470" uly="1214">riſte Gemach darzu aus; es ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1314" ulx="468" uly="1261">ſchahe in Abweeſenheit euerer El⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1360" ulx="468" uly="1309">teren; Ihr erwaͤhltet eine Zeit,</line>
        <line lrx="1070" lry="1413" ulx="469" uly="1359">zu welcher niemand im Hauß,</line>
        <line lrx="1069" lry="1455" ulx="467" uly="1409">oder in der Kammer war: Es</line>
        <line lrx="1069" lry="1510" ulx="467" uly="1459">wurde euch ſehr verdroſſen haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1558" type="textblock" ulx="466" uly="1508">
        <line lrx="1096" lry="1558" ulx="466" uly="1508">nicht allein, da man euch auf je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2145" type="textblock" ulx="244" uly="1558">
        <line lrx="1069" lry="1606" ulx="467" uly="1558">ner That erwiſcht, ſonder auch</line>
        <line lrx="1071" lry="1656" ulx="467" uly="1605">nur gewußt haͤtte, daß ihr ſie be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1707" ulx="465" uly="1655">gangen haͤttet. Ha hal ſehet ihr</line>
        <line lrx="1070" lry="1755" ulx="467" uly="1703">alſo wohl, daß ſie boͤß; hattet ihr</line>
        <line lrx="1068" lry="1805" ulx="467" uly="1754">alſo Verſtand, und Vernunfft</line>
        <line lrx="1066" lry="1855" ulx="466" uly="1802">genug, zuerkennen, daß es ſuͤnd</line>
        <line lrx="1067" lry="1897" ulx="466" uly="1852">war: Dann der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1067" lry="1960" ulx="247" uly="1900">Joan. 3. in dem Evangelio ſagt, daß,</line>
        <line lrx="1067" lry="2001" ulx="244" uly="1952">V. 20. wer boͤſes thut, das Liecht</line>
        <line lrx="1067" lry="2049" ulx="464" uly="2000">haſſe, damit ſeine Werck</line>
        <line lrx="1066" lry="2102" ulx="465" uly="2045">nicht entdeckt, und geſtrafft</line>
        <line lrx="630" lry="2145" ulx="462" uly="2105">Werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2203" type="textblock" ulx="517" uly="2148">
        <line lrx="1065" lry="2203" ulx="517" uly="2148">Endlich muͤſſet ihr euch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="568" type="textblock" ulx="1122" uly="263">
        <line lrx="1894" lry="320" ulx="1123" uly="263">examiniren uͤber die Suͤnden G.</line>
        <line lrx="1872" lry="373" ulx="1125" uly="317">der Mitwuͤrckung; uͤber die 4.</line>
        <line lrx="1961" lry="420" ulx="1127" uly="363">frembde Suͤnden, zu welchen ihr DePeccatis</line>
        <line lrx="1878" lry="469" ulx="1127" uly="414">geholffen, und einen Vorſchub alienis.</line>
        <line lrx="1736" lry="518" ulx="1122" uly="466">gegeben habet. David bittete de⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="568" ulx="1129" uly="515">renthalben GOtt um Verzey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="617" type="textblock" ulx="1130" uly="560">
        <line lrx="1962" lry="617" ulx="1130" uly="560">hung: Ab alienis parce ſervo Pſalm. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="668" type="textblock" ulx="1129" uly="617">
        <line lrx="1858" lry="668" ulx="1129" uly="617">tuo, wegen deren frembden v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="713" type="textblock" ulx="1116" uly="665">
        <line lrx="1733" lry="713" ulx="1116" uly="665">Suͤnden verſchone deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="962" type="textblock" ulx="1124" uly="716">
        <line lrx="1946" lry="765" ulx="1128" uly="716">Knecht. Und lehret uns der</line>
        <line lrx="1933" lry="815" ulx="1124" uly="757">H. Thomas, daß wir uns deren D. Z. 22.</line>
        <line lrx="1912" lry="864" ulx="1124" uly="813">auf n unerley Weiß ſchuldig ma⸗ 4.62. 4. 7.</line>
        <line lrx="1733" lry="912" ulx="1126" uly="863">chen koͤnnen, welche in diſen zwey</line>
        <line lrx="1588" lry="962" ulx="1126" uly="913">Verſen enthalten ſeynd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1701" type="textblock" ulx="1120" uly="1010">
        <line lrx="1813" lry="1062" ulx="1125" uly="1010">Juſſio, conſilium, conſenſus,</line>
        <line lrx="1562" lry="1111" ulx="1225" uly="1061">palpo, recurſus;</line>
        <line lrx="1731" lry="1159" ulx="1124" uly="1109">Participans, mutus, non obſtans</line>
        <line lrx="1698" lry="1198" ulx="1224" uly="1159">non manifeſtans.</line>
        <line lrx="1729" lry="1258" ulx="1174" uly="1205">Ich erklaͤre es durch eigens</line>
        <line lrx="1732" lry="1310" ulx="1123" uly="1257">gemachte, und Bedingnuß⸗Wei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1359" ulx="1123" uly="1302">ſe zu Grund gelegte Lehr⸗Saͤtze.</line>
        <line lrx="1761" lry="1407" ulx="1120" uly="1356">Juſſio, erſtlich machet man ſich</line>
        <line lrx="1727" lry="1456" ulx="1120" uly="1402">frembder Suͤnden ſchuldig durch</line>
        <line lrx="1724" lry="1503" ulx="1120" uly="1454">Befehl; dann wie das geiſtliche</line>
        <line lrx="1770" lry="1554" ulx="1121" uly="1504">Recht ſagt: Adus non attri-</line>
        <line lrx="1744" lry="1603" ulx="1122" uly="1555">buitur exequenti, ſed mandan-</line>
        <line lrx="1769" lry="1650" ulx="1121" uly="1604">ti, &amp; ordinanti, ein gut o⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1701" ulx="1122" uly="1650">der boͤſe That wird mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1750" type="textblock" ulx="1103" uly="1700">
        <line lrx="1727" lry="1750" ulx="1103" uly="1700">dem, der ſie befihlt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2240" type="textblock" ulx="1117" uly="1749">
        <line lrx="1726" lry="1799" ulx="1120" uly="1749">dem, der ſie vollziehet, zue⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1851" ulx="1117" uly="1796">geſchriben. Ihr befehlet ei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1892" ulx="1118" uly="1847">nem Barbierer an einem Sonn⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1947" ulx="1118" uly="1896">tag euch den Barth zu ſcheren,</line>
        <line lrx="1723" lry="1995" ulx="1117" uly="1945">eueren Dienſtbotten zu fahren,</line>
        <line lrx="1721" lry="2047" ulx="1117" uly="1993">zu knetten, zu bauchenzu ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="1720" lry="2101" ulx="1117" uly="2044">zu boͤglen, oder andere dergleichen</line>
        <line lrx="1721" lry="2153" ulx="1118" uly="2097">Arbeiten zu verrichten; einem</line>
        <line lrx="1726" lry="2203" ulx="1117" uly="2146">Schneider, euch eueren neuen</line>
        <line lrx="1723" lry="2240" ulx="1623" uly="2190">Rock</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="294" type="textblock" ulx="2094" uly="243">
        <line lrx="2152" lry="294" ulx="2094" uly="243">Ros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="650" type="textblock" ulx="2102" uly="300">
        <line lrx="2152" lry="347" ulx="2102" uly="300">Tag</line>
        <line lrx="2149" lry="396" ulx="2104" uly="350">doß</line>
        <line lrx="2152" lry="446" ulx="2102" uly="402">ohn</line>
        <line lrx="2152" lry="499" ulx="2111" uly="452">tid</line>
        <line lrx="2152" lry="551" ulx="2109" uly="511">o</line>
        <line lrx="2151" lry="593" ulx="2109" uly="552">Ube</line>
        <line lrx="2152" lry="650" ulx="2113" uly="613">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="854" type="textblock" ulx="2105" uly="706">
        <line lrx="2152" lry="742" ulx="2133" uly="706">(</line>
        <line lrx="2152" lry="802" ulx="2105" uly="754">Hie</line>
        <line lrx="2152" lry="854" ulx="2105" uly="804">Ept</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="893" type="textblock" ulx="2058" uly="856">
        <line lrx="2146" lry="893" ulx="2058" uly="856">lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1954" type="textblock" ulx="2102" uly="907">
        <line lrx="2149" lry="944" ulx="2103" uly="907">ſimu</line>
        <line lrx="2148" lry="996" ulx="2102" uly="961">dem</line>
        <line lrx="2152" lry="1055" ulx="2102" uly="1004">abi</line>
        <line lrx="2152" lry="1107" ulx="2102" uly="1056">Nich</line>
        <line lrx="2147" lry="1150" ulx="2102" uly="1112">bder</line>
        <line lrx="2152" lry="1200" ulx="2104" uly="1165">Re</line>
        <line lrx="2152" lry="1250" ulx="2110" uly="1219">crm</line>
        <line lrx="2152" lry="1300" ulx="2106" uly="1259">ive</line>
        <line lrx="2152" lry="1349" ulx="2103" uly="1317">WNWN</line>
        <line lrx="2152" lry="1404" ulx="2106" uly="1357">ſehe</line>
        <line lrx="2152" lry="1455" ulx="2102" uly="1407">Hit</line>
        <line lrx="2152" lry="1508" ulx="2102" uly="1458">Anſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1557" ulx="2102" uly="1510">then,</line>
        <line lrx="2152" lry="1610" ulx="2103" uly="1563">techt</line>
        <line lrx="2152" lry="1653" ulx="2104" uly="1611">Moc</line>
        <line lrx="2151" lry="1708" ulx="2102" uly="1662">thun</line>
        <line lrx="2152" lry="1857" ulx="2117" uly="1810">ſian</line>
        <line lrx="2152" lry="1909" ulx="2111" uly="1868">gete</line>
        <line lrx="2152" lry="1954" ulx="2110" uly="1910">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2006" type="textblock" ulx="2105" uly="1968">
        <line lrx="2152" lry="2006" ulx="2105" uly="1968">wae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2220" type="textblock" ulx="2105" uly="2010">
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="2105" uly="2010">Ihr</line>
        <line lrx="2146" lry="2106" ulx="2107" uly="2065">ches</line>
        <line lrx="2152" lry="2164" ulx="2108" uly="2118">wint</line>
        <line lrx="2152" lry="2220" ulx="2110" uly="2169">ſlſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="95" lry="364" ulx="0" uly="323">de 4.</line>
        <line lrx="140" lry="412" ulx="0" uly="363">r De ecrgtit</line>
        <line lrx="97" lry="459" ulx="0" uly="415">bolieuit,</line>
        <line lrx="23" lry="507" ulx="0" uly="474">⸗</line>
        <line lrx="23" lry="553" ulx="0" uly="528">/</line>
        <line lrx="137" lry="610" ulx="0" uly="565">1o Plalm. 19.</line>
        <line lrx="85" lry="665" ulx="0" uly="628">nV. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="18" lry="758" ulx="0" uly="728">r</line>
        <line lrx="122" lry="810" ulx="0" uly="763">D. Y1.22.</line>
        <line lrx="111" lry="869" ulx="0" uly="821">,024,71</line>
        <line lrx="15" lry="919" ulx="0" uly="882">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="13" lry="1469" ulx="0" uly="1227">—  m So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="7" lry="1965" ulx="0" uly="1687"> —— OD-- s</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="82" type="textblock" ulx="723" uly="61">
        <line lrx="735" lry="82" ulx="723" uly="61">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="250" type="textblock" ulx="593" uly="187">
        <line lrx="1645" lry="250" ulx="593" uly="187">Von der Erforſchung des Gewiſſens. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="315" type="textblock" ulx="365" uly="264">
        <line lrx="994" lry="315" ulx="365" uly="264">Rock auf den H. Weyhnacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="611" type="textblock" ulx="382" uly="314">
        <line lrx="993" lry="366" ulx="389" uly="314">Tag zuverfertigen,wohl wiſſend,</line>
        <line lrx="992" lry="415" ulx="391" uly="361">daß es ihm nicht moͤglich ſeye,</line>
        <line lrx="992" lry="464" ulx="383" uly="413">ohne den vorhergehenden Sonn⸗</line>
        <line lrx="989" lry="513" ulx="386" uly="461">tag daran zuarbeiten. Sie thun</line>
        <line lrx="989" lry="562" ulx="384" uly="512">zwar nicht recht, doch wird diſe</line>
        <line lrx="989" lry="611" ulx="382" uly="561">Übertrettung mehr euch, als ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="660" type="textblock" ulx="367" uly="612">
        <line lrx="680" lry="660" ulx="367" uly="612">nen zugerechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1789" type="textblock" ulx="366" uly="707">
        <line lrx="987" lry="754" ulx="436" uly="707">Conſilium , durch Rath.</line>
        <line lrx="986" lry="807" ulx="380" uly="757">Hierinn wird das Griechiſche</line>
        <line lrx="986" lry="857" ulx="376" uly="807">Spruͤch Wort erwahret: ma-</line>
        <line lrx="984" lry="905" ulx="376" uly="857">lum conſilium conſultori peſ-</line>
        <line lrx="983" lry="955" ulx="378" uly="904">ſimum, der boͤſe Kath ſchlagt</line>
        <line lrx="982" lry="1006" ulx="378" uly="956">dem Rathgeber ſelbſt am</line>
        <line lrx="981" lry="1051" ulx="375" uly="1003">ubliſten aus. Ihr ſeyd ein</line>
        <line lrx="979" lry="1103" ulx="373" uly="1054">Richter, Advocat, Procurator,</line>
        <line lrx="981" lry="1148" ulx="374" uly="1102">oder ein anderer Gerichts⸗An⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1196" ulx="374" uly="1152">verwandter: Ein Baur, oder</line>
        <line lrx="980" lry="1253" ulx="373" uly="1200">orme Wittib fragen euch wegen</line>
        <line lrx="979" lry="1295" ulx="373" uly="1249">eines Rechts⸗Handels, den ſie</line>
        <line lrx="972" lry="1346" ulx="369" uly="1296">unternemmen wollen, umb Rath,</line>
        <line lrx="972" lry="1394" ulx="370" uly="1346">ſie vertrauen ſich auf euch; ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1443" ulx="366" uly="1396">het wohl, daß ſie unrecht haben:</line>
        <line lrx="972" lry="1493" ulx="368" uly="1445">An ſtatt es ihnen aber zumißra⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1592" ulx="368" uly="1490">then, und zufagen, ſie ſonen nicht</line>
        <line lrx="970" lry="1591" ulx="368" uly="1543">rechten, rathet ihr ihnen den</line>
        <line lrx="971" lry="1640" ulx="367" uly="1592">Procelſs ein, damit ihr etwas zu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1690" ulx="366" uly="1642">thun, mithin etwas darbey zu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1742" ulx="368" uly="1689">gewinnen habet. Ihr ſeyd zur</line>
        <line lrx="969" lry="1789" ulx="368" uly="1738">Schadloßhaltung, und Widerer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1840" type="textblock" ulx="368" uly="1787">
        <line lrx="978" lry="1840" ulx="368" uly="1787">ſtattung aller aus diſem Ubel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1936" type="textblock" ulx="366" uly="1840">
        <line lrx="968" lry="1892" ulx="366" uly="1840">gefangenen, und ungerechter</line>
        <line lrx="968" lry="1936" ulx="367" uly="1885">Weiß fortgeſetzten Proceſs er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1982" type="textblock" ulx="366" uly="1935">
        <line lrx="973" lry="1982" ulx="366" uly="1935">wachſener Unkoͤſten verbunden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2131" type="textblock" ulx="365" uly="1982">
        <line lrx="969" lry="2037" ulx="365" uly="1982">Ihr rathet einem Maͤgdlein, wel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2080" ulx="367" uly="2031">ches ſich verfehlet hat, damit kein</line>
        <line lrx="968" lry="2131" ulx="366" uly="2081">winſelen de Offenbahrung daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2191" type="textblock" ulx="368" uly="2130">
        <line lrx="989" lry="2191" ulx="368" uly="2130">eniſpringe, und ihrer Ehr geſteu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="510" type="textblock" ulx="1041" uly="260">
        <line lrx="1648" lry="318" ulx="1043" uly="260">ret werde, ein Getraͤncke, oder</line>
        <line lrx="1649" lry="363" ulx="1043" uly="313">Medicin zunemmen, die empfan⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="413" ulx="1041" uly="361">gene Leibs⸗Frucht dardurch zuer⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="462" ulx="1043" uly="409">ſtoͤcken, und abzutreiben; ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1646" lry="510" ulx="1042" uly="456">ein doppleter Todt⸗Schlaͤger, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="609" type="textblock" ulx="1027" uly="510">
        <line lrx="1645" lry="570" ulx="1031" uly="510">benemmet diſem armen Kleinen</line>
        <line lrx="1646" lry="609" ulx="1027" uly="559">das natuͤrliche Leben, ſo es hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="902" type="textblock" ulx="1034" uly="609">
        <line lrx="1644" lry="658" ulx="1038" uly="609">und entziehet ihm das Geiſtliche,</line>
        <line lrx="1649" lry="710" ulx="1037" uly="658">welches es durch den H. Tauff</line>
        <line lrx="1373" lry="755" ulx="1037" uly="703">empfangen haͤtte.</line>
        <line lrx="1644" lry="802" ulx="1039" uly="755">Conſenſus. Durch Be⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="856" ulx="1034" uly="806">willigung, ihr proteſtiret</line>
        <line lrx="1639" lry="902" ulx="1034" uly="853">feyrlichiſt, und wollet keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="954" type="textblock" ulx="1015" uly="903">
        <line lrx="1639" lry="954" ulx="1015" uly="903">Ehe⸗Bruch begehen, laſſet aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2131" type="textblock" ulx="1016" uly="953">
        <line lrx="1687" lry="1001" ulx="1031" uly="953">einem Manns⸗Bild allerhand</line>
        <line lrx="1637" lry="1050" ulx="1032" uly="1002">ſinnliche Vertraulichkeiten „</line>
        <line lrx="1635" lry="1103" ulx="1031" uly="1051">Liebeleyen, und loͤffleriſche Gege⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1152" ulx="1031" uly="1101">reyen zu: ihr traget Buhl⸗Brieff</line>
        <line lrx="1635" lry="1195" ulx="1032" uly="1150">hin und her, richtet Liebs⸗Bort⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1248" ulx="1032" uly="1198">ſchafften aus, thuet dem Galant,</line>
        <line lrx="1631" lry="1295" ulx="1031" uly="1248">und aufwarter euerer Meiſterin</line>
        <line lrx="1630" lry="1346" ulx="1026" uly="1296">die Thuͤr aufzgehet mit bloſſen</line>
        <line lrx="1630" lry="1395" ulx="1024" uly="1343">Bruͤſten, oder Armen herumb,</line>
        <line lrx="1629" lry="1438" ulx="1025" uly="1395">kommet aus euerer Kammer nicht</line>
        <line lrx="1628" lry="1492" ulx="1022" uly="1444">wohl angekleydet⸗ und bedeckt</line>
        <line lrx="1631" lry="1548" ulx="1023" uly="1491">herfuͤòr. Wann nun zwoͤlff</line>
        <line lrx="1626" lry="1591" ulx="1022" uly="1542">Perſonen in unzimbliche Liebs⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1641" ulx="1020" uly="1592">Luſt gegen euch entbrinnen, ein</line>
        <line lrx="1622" lry="1693" ulx="1021" uly="1640">boͤſe Begird gegen euch hegen, ſo</line>
        <line lrx="1690" lry="1743" ulx="1019" uly="1690">ſeyd ihr vor GOtt an zwoͤlff</line>
        <line lrx="1658" lry="1789" ulx="1019" uly="1738">Suͤnden der Unkeuſchheit, und,</line>
        <line lrx="1639" lry="1849" ulx="1019" uly="1790">wann ſie, oder ihr verehlichet</line>
        <line lrx="1620" lry="1888" ulx="1018" uly="1837">ſeynd, an zwoͤlff Ehebruͤchen</line>
        <line lrx="1450" lry="1940" ulx="1018" uly="1882">ſchuldig.</line>
        <line lrx="1617" lry="1985" ulx="1068" uly="1938">Palpo, durch Heuchlen, und</line>
        <line lrx="1617" lry="2033" ulx="1017" uly="1985">Uberſehen: Da ihr nemlich das</line>
        <line lrx="1619" lry="2085" ulx="1016" uly="2034">Laſter eueres Naͤchſten lobet,</line>
        <line lrx="1631" lry="2131" ulx="1019" uly="2085">oder gutheiſet: und indem ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2199" type="textblock" ulx="996" uly="2130">
        <line lrx="1685" lry="2199" ulx="996" uly="2130">diſes thuet, ihr ihm, fortzufah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2235" type="textblock" ulx="1545" uly="2196">
        <line lrx="1618" lry="2235" ulx="1545" uly="2196">ren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="241" type="textblock" ulx="444" uly="153">
        <line lrx="1402" lry="241" ulx="444" uly="153">312 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="355" type="textblock" ulx="424" uly="250">
        <line lrx="1049" lry="315" ulx="424" uly="250">ren, anfriſchet, ihn, es zube⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="355" ulx="446" uly="306">reuen, und Buß daruͤber zuwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="457" type="textblock" ulx="124" uly="353">
        <line lrx="1054" lry="405" ulx="124" uly="353">„ Ps. H. 10. cken, abhaltet: Quoniam lau-</line>
        <line lrx="1057" lry="457" ulx="224" uly="404">V. 3. &amp; 4. datur peccator in deſideriis ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2188" type="textblock" ulx="446" uly="453">
        <line lrx="1057" lry="504" ulx="450" uly="453">mæ ſuæ, &amp; iniquus benedicitur,</line>
        <line lrx="1059" lry="549" ulx="451" uly="503">exacerbavit Dominum: Die</line>
        <line lrx="1060" lry="596" ulx="452" uly="551">weil der Suͤnder in denen</line>
        <line lrx="1060" lry="654" ulx="456" uly="599">Luͤſten ſeiner Seel geruͤhmet,</line>
        <line lrx="1060" lry="704" ulx="456" uly="652">und der Ungerechte gepryſen</line>
        <line lrx="1061" lry="750" ulx="455" uly="702">wird, hat der Schmeichler</line>
        <line lrx="1062" lry="798" ulx="458" uly="751">den Herrn erbitteret. Euer</line>
        <line lrx="1063" lry="853" ulx="446" uly="800">Baaß erz hlet euch einen Streit⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="900" ulx="457" uly="850">Handel, den ſie mit ihrer Nach⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="948" ulx="459" uly="900">barin gehabt, und ihr in dem</line>
        <line lrx="1064" lry="1000" ulx="458" uly="948">Zanck diſes, und diſes verwiſen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1047" ulx="459" uly="996">und vorgeworffen habe. Ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1099" ulx="457" uly="1047">get zu ihr: Ja/a, du haſt recht ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1147" ulx="459" uly="1096">than; du haͤtteſt ihr auch noch ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1196" ulx="461" uly="1146">Laſter vortrucken ſollen, welches</line>
        <line lrx="1067" lry="1246" ulx="461" uly="1195">verborgen war. Sie thut es</line>
        <line lrx="1070" lry="1293" ulx="462" uly="1245">ein andermahl, und verletzet di⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1346" ulx="462" uly="1292">ſer ihrer Nachbarin Ehr groͤb⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1395" ulx="463" uly="1344">lich. Ihr ſeyd da ſchuldig, die</line>
        <line lrx="1069" lry="1446" ulx="460" uly="1393">ihr alſo abgenommene Ehr</line>
        <line lrx="1069" lry="1494" ulx="462" uly="1445">widerumb heimzuſtellen, und</line>
        <line lrx="687" lry="1546" ulx="465" uly="1492">zuergaͤntzen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1590" ulx="515" uly="1541">Recurſus. Wann ihr die</line>
        <line lrx="1071" lry="1642" ulx="464" uly="1591">Suͤnd verhehlet, zu dem Ubel</line>
        <line lrx="1070" lry="1691" ulx="464" uly="1640">Huͤlff, und Beyſtand leiſtet: Si</line>
        <line lrx="1068" lry="1735" ulx="464" uly="1691">videbas furem, currrebas cum</line>
        <line lrx="1066" lry="1782" ulx="464" uly="1737">eo. Wann du einen Dieb</line>
        <line lrx="1068" lry="1840" ulx="466" uly="1787">ſaheſt; ſo lauffteſt du mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1887" ulx="467" uly="1839">ihm; er ſagt nicht, furabaris,</line>
        <line lrx="1068" lry="1949" ulx="465" uly="1888">Du ſtehlteſt, ſonder currebas,</line>
        <line lrx="1070" lry="1988" ulx="469" uly="1936">du / lauffteſt. Die Hehler</line>
        <line lrx="1070" lry="2037" ulx="466" uly="1986">ſeynd groͤſte Boͤßwicht, die aller⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2087" ulx="467" uly="2036">ſchlimmſte Buben, und ſollten zu</line>
        <line lrx="1068" lry="2137" ulx="467" uly="2086">eben der Straff verurtheilt wer⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2188" ulx="466" uly="2136">den, zu welcher die Stehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="452" type="textblock" ulx="1100" uly="247">
        <line lrx="1708" lry="314" ulx="1100" uly="247">ſagt das weltliche Geſatz. Diſer</line>
        <line lrx="1710" lry="352" ulx="1101" uly="299">Juͤngling tragt euch Frucht,</line>
        <line lrx="1710" lry="401" ulx="1106" uly="349">oder andere Waaren zu, umb</line>
        <line lrx="1711" lry="452" ulx="1108" uly="401">damit, was er bey euch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="500" type="textblock" ulx="1109" uly="447">
        <line lrx="1737" lry="500" ulx="1109" uly="447">Wirths⸗Hauß verzehret hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="650" type="textblock" ulx="1110" uly="495">
        <line lrx="1715" lry="554" ulx="1110" uly="495">zubezahlen. Diſe Magd verkaufft</line>
        <line lrx="1713" lry="601" ulx="1111" uly="547">euch Leinwad, oder Zinn, ihr</line>
        <line lrx="1714" lry="650" ulx="1111" uly="599">argwohnet wohl, daß ſie es von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="701" type="textblock" ulx="1112" uly="647">
        <line lrx="1755" lry="701" ulx="1112" uly="647">ſich ſelbſt nicht habe, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="797" type="textblock" ulx="1112" uly="695">
        <line lrx="1718" lry="749" ulx="1112" uly="695">ihrer Mutter, oder Meiſterin</line>
        <line lrx="1717" lry="797" ulx="1113" uly="746">heimlich hinweg gezwackt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="849" type="textblock" ulx="1112" uly="797">
        <line lrx="1731" lry="849" ulx="1112" uly="797">Ihr ſeyd ſchuldig, es wider zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="947" type="textblock" ulx="1113" uly="843">
        <line lrx="1721" lry="898" ulx="1113" uly="843">ruckzugeben, ob ihr es ſchon wohl</line>
        <line lrx="1362" lry="947" ulx="1113" uly="899">bezahlt habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="993" type="textblock" ulx="1153" uly="940">
        <line lrx="1743" lry="993" ulx="1153" uly="940">Participans. Ihr habt Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1294" type="textblock" ulx="1113" uly="994">
        <line lrx="1724" lry="1038" ulx="1113" uly="994">an der Beuͤte eines Decrets,</line>
        <line lrx="1721" lry="1095" ulx="1115" uly="1042">welches man ein geringes, und</line>
        <line lrx="1725" lry="1147" ulx="1116" uly="1088">durch Eigenhandel zum Nach⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1192" ulx="1117" uly="1140">theil deren Schuldglaubigern</line>
        <line lrx="1724" lry="1246" ulx="1117" uly="1187">gekaufft hat; ihr ſeyd eine Kuppel</line>
        <line lrx="1727" lry="1294" ulx="1117" uly="1241">junger Burſch, welche in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1342" type="textblock" ulx="1119" uly="1288">
        <line lrx="1743" lry="1342" ulx="1119" uly="1288">Hut zuſammen tupffen, und eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2224" type="textblock" ulx="1114" uly="1336">
        <line lrx="1724" lry="1391" ulx="1118" uly="1336">werden, Gefluͤgel zuſtehlen, die</line>
        <line lrx="1724" lry="1439" ulx="1118" uly="1387">Neueverheyrathete zunoͤthigen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1487" ulx="1118" uly="1433">euch einen Tribur, oder Loͤß⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1541" ulx="1122" uly="1486">Geld, welches ſie nicht ſchuldig</line>
        <line lrx="1725" lry="1588" ulx="1121" uly="1536">ſeynd, zubezahlen. Ein jeder</line>
        <line lrx="1725" lry="1634" ulx="1120" uly="1582">aus euch begehet eine Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1683" ulx="1120" uly="1630">keit, und iſt fuͤr ſich allein verbun⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1733" ulx="1118" uly="1679">den zur gaͤntzlichen Wider⸗Er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1787" ulx="1116" uly="1730">ſtattung, und voͤlliger Genug⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1833" ulx="1117" uly="1780">thuung des geſellſchaftlich verur⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1891" ulx="1117" uly="1834">ſachten Schaden.</line>
        <line lrx="1723" lry="1928" ulx="1169" uly="1879">Mutus. Ihr zuͤchtiget euer</line>
        <line lrx="1724" lry="1978" ulx="1117" uly="1927">Kind nicht; da es ſchwoͤrt; ſtraffet</line>
        <line lrx="1724" lry="2026" ulx="1120" uly="1978">eueren Knecht nicht, da er Gott</line>
        <line lrx="1723" lry="2078" ulx="1119" uly="2027">laͤſteret; euer Magd, da ſie euch</line>
        <line lrx="1725" lry="2139" ulx="1117" uly="2075">allerhand ehrenruͤhreriſche Zei⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2181" ulx="1114" uly="2124">tungen, und verleuͤmbderiſche</line>
        <line lrx="1722" lry="2224" ulx="1578" uly="2173">Maͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1719" type="textblock" ulx="1982" uly="247">
        <line lrx="2152" lry="298" ulx="2073" uly="247">Mahrt</line>
        <line lrx="2152" lry="349" ulx="2075" uly="305">Sie wr</line>
        <line lrx="2152" lry="402" ulx="2075" uly="357">heit an</line>
        <line lrx="2152" lry="452" ulx="2078" uly="404">deßwe</line>
        <line lrx="2151" lry="507" ulx="2083" uly="455">Zehen.</line>
        <line lrx="2151" lry="543" ulx="2096" uly="508">No</line>
        <line lrx="2152" lry="605" ulx="2090" uly="556">der</line>
        <line lrx="2152" lry="656" ulx="2056" uly="607">ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="700" ulx="2086" uly="658">Gerro</line>
        <line lrx="2152" lry="758" ulx="2081" uly="708">ad</line>
        <line lrx="2147" lry="811" ulx="2085" uly="760">in der</line>
        <line lrx="2142" lry="856" ulx="2086" uly="808">Seen</line>
        <line lrx="2152" lry="905" ulx="2083" uly="859">Lcic.</line>
        <line lrx="2152" lry="960" ulx="2083" uly="910">Wage</line>
        <line lrx="2152" lry="1010" ulx="2086" uly="961">bffene.</line>
        <line lrx="2152" lry="1058" ulx="2084" uly="1013">chennin</line>
        <line lrx="2143" lry="1105" ulx="2082" uly="1070">Gnter</line>
        <line lrx="2150" lry="1165" ulx="2083" uly="1112">Dg</line>
        <line lrx="2146" lry="1212" ulx="2088" uly="1174">tehe</line>
        <line lrx="2152" lry="1262" ulx="2093" uly="1213">Gr</line>
        <line lrx="2148" lry="1364" ulx="2089" uly="1315">hahre</line>
        <line lrx="2152" lry="1423" ulx="2089" uly="1364">heint</line>
        <line lrx="2152" lry="1513" ulx="2118" uly="1478">Dt</line>
        <line lrx="2152" lry="1568" ulx="1983" uly="1504">d e harhe</line>
        <line lrx="2152" lry="1616" ulx="2008" uly="1567">nirotidon</line>
        <line lrx="2149" lry="1719" ulx="1982" uly="1667">uneen, win</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2271" type="textblock" ulx="1983" uly="1809">
        <line lrx="2051" lry="1850" ulx="2023" uly="1809">H.</line>
        <line lrx="2085" lry="1904" ulx="1990" uly="1854">Qomd,</line>
        <line lrx="2090" lry="1953" ulx="1983" uly="1904">acien um</line>
        <line lrx="2152" lry="2003" ulx="1989" uly="1952">Ermnen)</line>
        <line lrx="2152" lry="2067" ulx="1990" uly="2015">Venhe eum fͤ</line>
        <line lrx="2152" lry="2118" ulx="1991" uly="2065">coninlki. dir⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2194" ulx="2038" uly="2129">1 K</line>
        <line lrx="2152" lry="2222" ulx="2037" uly="2177">1. e</line>
        <line lrx="2149" lry="2271" ulx="1992" uly="2199">deritny; 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="12" lry="1493" ulx="0" uly="959"> ——  —— — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1713" type="textblock" ulx="146" uly="279">
        <line lrx="978" lry="330" ulx="359" uly="279">Maͤhrlein nach Hauß bringt:</line>
        <line lrx="974" lry="380" ulx="370" uly="330">Sie werden eine uͤble Gewohn⸗</line>
        <line lrx="973" lry="431" ulx="369" uly="380">heit annehmen, und GOtt euch</line>
        <line lrx="973" lry="530" ulx="371" uly="427">nehmwegen zur Rechnungſchafft</line>
        <line lrx="489" lry="529" ulx="369" uly="490">ziehen.</line>
        <line lrx="972" lry="579" ulx="383" uly="526">Non obſtans. Ihr habet in</line>
        <line lrx="972" lry="630" ulx="371" uly="578">der Pfarrey Gewalt, und Macht,</line>
        <line lrx="974" lry="680" ulx="371" uly="628">ſeyd ein Richter, oder Ambts⸗</line>
        <line lrx="972" lry="725" ulx="369" uly="676">Verwalter, oder ein Magiſtrat</line>
        <line lrx="972" lry="775" ulx="354" uly="726">und Obrigkeit; und ihr geſtattet</line>
        <line lrx="971" lry="827" ulx="367" uly="774">in der Stadt die an Sonn⸗und</line>
        <line lrx="972" lry="872" ulx="365" uly="820">Feyr⸗Daͤgen durch Koͤnigliche</line>
        <line lrx="970" lry="923" ulx="366" uly="874">Edict, verbottene Comœdien,</line>
        <line lrx="972" lry="973" ulx="357" uly="920">Wagen⸗ und Karren⸗Fahren,</line>
        <line lrx="983" lry="1023" ulx="368" uly="968">offene Krammer⸗Laͤden, daß Ze⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1071" ulx="355" uly="1019">chen in denen Wirths⸗Haͤuſeren</line>
        <line lrx="979" lry="1123" ulx="358" uly="1071">unter dem Gotts⸗Dienſt, die</line>
        <line lrx="973" lry="1170" ulx="357" uly="1119">Daͤntz, und andere Schwelge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1218" ulx="365" uly="1169">reyen, und Leichtfertigkeiten:</line>
        <line lrx="973" lry="1269" ulx="364" uly="1216">Ihr ſtraffet die Gotts⸗Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1314" ulx="364" uly="1268">gen nicht, verhinderet die unehr⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1366" ulx="355" uly="1316">bahre Schlupff⸗Winckel, und</line>
        <line lrx="967" lry="1415" ulx="362" uly="1363">heimliche Huren⸗Haͤuſer nicht;</line>
        <line lrx="969" lry="1462" ulx="356" uly="1415">ihr werdet euch vor dem Gericht</line>
        <line lrx="968" lry="1517" ulx="364" uly="1463">GOttes unzaͤhlicher Laſter ſtraff⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1563" ulx="148" uly="1513">Jacob de bar befinden. Die Seelige Maria</line>
        <line lrx="973" lry="1614" ulx="152" uly="1562">Vitriacot. von Oignies ſahe ihr verſtorbene</line>
        <line lrx="971" lry="1667" ulx="146" uly="1611">3. vite Mutter, welche ihr ſagte: Sie⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1713" ulx="147" uly="1660">ejus. 6. 17. waͤre verdammt, dieweil ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2003" type="textblock" ulx="138" uly="1842">
        <line lrx="968" lry="1918" ulx="151" uly="1842">Quomodo Iſes Examen, oder Nach⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1963" ulx="138" uly="1907">Jaciendum forſchen unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="968" lry="2003" ulx="147" uly="1957">Exramen ² wird nicht allein, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2253" type="textblock" ulx="146" uly="2003">
        <line lrx="968" lry="2055" ulx="147" uly="2003">nempe eum furnehmlich darum alſo genau,</line>
        <line lrx="967" lry="2105" ulx="148" uly="2054">compuncti- durchſcheidentlich, und von Stak</line>
        <line lrx="967" lry="2156" ulx="149" uly="2098">one. zu Stuck gemacht, auf daß wir</line>
        <line lrx="965" lry="2205" ulx="228" uly="2150">1. die Suͤnden erkennen, ſie beich⸗</line>
        <line lrx="874" lry="2253" ulx="146" uly="2202">Soripturd, P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="270" type="textblock" ulx="537" uly="208">
        <line lrx="1380" lry="270" ulx="537" uly="208">Von der Erforſchung des Gewiſſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="822" type="textblock" ulx="1023" uly="222">
        <line lrx="1630" lry="263" ulx="1535" uly="222">313</line>
        <line lrx="1856" lry="327" ulx="1027" uly="275">die Beleydigungen GOttes „ſeu in ſup-</line>
        <line lrx="1853" lry="384" ulx="1024" uly="324">welche in ihrem Hauß, und von lem. aucto-</line>
        <line lrx="1823" lry="427" ulx="1024" uly="376">ihren Untergebenen veruͤbt wur⸗ ris cos</line>
        <line lrx="1789" lry="476" ulx="1025" uly="427">den, nicht acht hatte. Micolai</line>
        <line lrx="1829" lry="525" ulx="1075" uly="471">Non maniteſtans. Ihr habet Can. Reg.</line>
        <line lrx="1848" lry="573" ulx="1025" uly="524">ein Teſtament, worinn Gott⸗ Cantiprat.</line>
        <line lrx="1820" lry="626" ulx="1024" uly="569">ſeelige Legata, und Vermaͤcht⸗ vid. Acta</line>
        <line lrx="1855" lry="674" ulx="1025" uly="621">nuſſen verſchaffet worden, zuhan⸗ &amp;§. Boland</line>
        <line lrx="1848" lry="721" ulx="1025" uly="671">den bekommen; ihr wiſſet, daß 223. Jun.</line>
        <line lrx="1801" lry="772" ulx="1023" uly="723">die Erben diſe Legata nicht bes fol. 677.</line>
        <line lrx="1628" lry="822" ulx="1023" uly="771">zahlen, und ihr verſchweiget es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="871" type="textblock" ulx="1012" uly="820">
        <line lrx="1628" lry="871" ulx="1012" uly="820">Ihr ſeyd Magd in einem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="970" type="textblock" ulx="1022" uly="870">
        <line lrx="1627" lry="929" ulx="1022" uly="870">Hauß, man hat euch die Kaſten⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="970" ulx="1022" uly="918">Keller⸗Speiß⸗Gewoͤlb⸗ Schluͤßl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1069" type="textblock" ulx="1008" uly="968">
        <line lrx="1657" lry="1017" ulx="1008" uly="968">anvertraut, dieweil man euch fuͤr</line>
        <line lrx="1628" lry="1069" ulx="1010" uly="1017">getreu haltet; ihr wiſſet, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1266" type="textblock" ulx="1023" uly="1066">
        <line lrx="1629" lry="1116" ulx="1024" uly="1066">Sohn, oder die Tochter im</line>
        <line lrx="1628" lry="1166" ulx="1023" uly="1119">Hauß bhald hie, bald dort etwas</line>
        <line lrx="1627" lry="1216" ulx="1024" uly="1167">mauſen, und hinweg practiciren,</line>
        <line lrx="1628" lry="1266" ulx="1023" uly="1216">und ihr zeiget es dem Herrn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1314" type="textblock" ulx="1014" uly="1264">
        <line lrx="1626" lry="1314" ulx="1014" uly="1264">an. Ihr wiſſet, daß euer Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1660" type="textblock" ulx="1020" uly="1314">
        <line lrx="1626" lry="1362" ulx="1021" uly="1314">der, oder Schweſter, wann</line>
        <line lrx="1627" lry="1416" ulx="1020" uly="1363">niemand zu Hauß, allerhand</line>
        <line lrx="1627" lry="1461" ulx="1020" uly="1412">leichtfertige Stuͤcklein begehen;</line>
        <line lrx="1624" lry="1511" ulx="1022" uly="1461">und ihr ſagt es dem Vatter nicht.</line>
        <line lrx="1635" lry="1559" ulx="1023" uly="1507">Wann ihr dieſe Nachlaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1626" lry="1609" ulx="1022" uly="1560">nicht beichtet, ſo iſt euer Beicht</line>
        <line lrx="1574" lry="1660" ulx="1023" uly="1609">nicht gantz, nicht vollkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1845" type="textblock" ulx="682" uly="1748">
        <line lrx="1284" lry="1845" ulx="682" uly="1748">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2247" type="textblock" ulx="1018" uly="1856">
        <line lrx="1623" lry="1906" ulx="1023" uly="1856">ten, und dem Prieſter offenbah⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1954" ulx="1021" uly="1906">ren; ſonder daß wir ſie wieder⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2005" ulx="1022" uly="1954">ruffen, ereuen, einen Schroͤcken,</line>
        <line lrx="1624" lry="2056" ulx="1023" uly="2004">und Abſcheu davon empfangen,</line>
        <line lrx="1625" lry="2102" ulx="1019" uly="2054">und einen ernſtlich,und kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1624" lry="2161" ulx="1019" uly="2103">Entſchluß machen, uns kuͤnfftig⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2206" ulx="1018" uly="2153">hin zu beſſeren. Der H. Paulus,</line>
        <line lrx="1628" lry="2247" ulx="1074" uly="2203">Rr da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="615" lry="270" type="textblock" ulx="531" uly="213">
        <line lrx="615" lry="270" ulx="531" uly="213">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="332" type="textblock" ulx="487" uly="276">
        <line lrx="1133" lry="332" ulx="487" uly="276">da er von diſem Examen redet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="383" type="textblock" ulx="526" uly="327">
        <line lrx="1133" lry="383" ulx="526" uly="327">welches zur H. Comunion noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="433" type="textblock" ulx="308" uly="376">
        <line lrx="1133" lry="433" ulx="308" uly="376">1. Cor. 11. wendig iſt, ſagt: Probet autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="479" type="textblock" ulx="305" uly="442">
        <line lrx="425" lry="479" ulx="305" uly="442">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1958" type="textblock" ulx="402" uly="1923">
        <line lrx="436" lry="1958" ulx="402" uly="1923">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1168" type="textblock" ulx="498" uly="426">
        <line lrx="1133" lry="488" ulx="532" uly="426">ſeiplum Homo, der Menſch</line>
        <line lrx="1135" lry="535" ulx="528" uly="475">pruͤffe ſich ſelbſt. Er ſagt</line>
        <line lrx="1135" lry="578" ulx="498" uly="525">nicht nur, der Menſch pruͤffe,</line>
        <line lrx="1133" lry="626" ulx="527" uly="577">und examinire ſeine Gedancken,</line>
        <line lrx="1133" lry="680" ulx="528" uly="623">ſeine Wort, ſeine Werck; ſon⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="729" ulx="530" uly="673">der er pruͤffe ſich ſelbſt, durch ſuche</line>
        <line lrx="1134" lry="778" ulx="530" uly="724">aufrichtig, und ernſtlich das</line>
        <line lrx="1133" lry="828" ulx="530" uly="772">inn riſte ſeines Hertzens, ſehe</line>
        <line lrx="1133" lry="884" ulx="512" uly="822">ſorgbefl ſſen, ob er einen rechten</line>
        <line lrx="1134" lry="926" ulx="529" uly="867">waͤhrhafften Willen habe, kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="978" ulx="530" uly="920">tig entſchloſſen ſeye, ſich GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1025" ulx="532" uly="972">zuſchencken, das Leben zuveraͤn⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1071" ulx="530" uly="1017">deren, von der Dienſtbarkeit der</line>
        <line lrx="1135" lry="1119" ulx="532" uly="1065">Suͤnd, und denen darzuverlei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1168" ulx="529" uly="1113">tenden Gelegenheiten ſich loß zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1218" type="textblock" ulx="488" uly="1166">
        <line lrx="1136" lry="1218" ulx="488" uly="1166">mDaachen, dieſelbe auf ewig zube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1271" type="textblock" ulx="533" uly="1214">
        <line lrx="1136" lry="1271" ulx="533" uly="1214">muͤßigen, und das uͤbrige ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1320" type="textblock" ulx="532" uly="1267">
        <line lrx="1167" lry="1320" ulx="532" uly="1267">Taͤgen nach denen Pflichten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2010" type="textblock" ulx="516" uly="1311">
        <line lrx="1136" lry="1370" ulx="532" uly="1311">Tauffs, und denen Lehr⸗Saͤtzen</line>
        <line lrx="1137" lry="1420" ulx="533" uly="1366">des Evangelii zuleben, und zu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1470" ulx="532" uly="1412">verſchluͤſſen. Wann diſes nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1521" ulx="534" uly="1462">geſchicht, ſo beladet ihr in Ma⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1567" ulx="517" uly="1514">chung eueres Examens zwar die</line>
        <line lrx="1140" lry="1616" ulx="516" uly="1559">Gedaͤchtnuß mit eueren Suͤnden,</line>
        <line lrx="1141" lry="1661" ulx="536" uly="1612">entladet aber euer Hertz von de⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1716" ulx="535" uly="1661">nenſelben nicht: Verunreiniget,</line>
        <line lrx="1140" lry="1763" ulx="534" uly="1709">da ihr beichtet, durch Erzehlung</line>
        <line lrx="1139" lry="1810" ulx="539" uly="1758">eueres Unflats die Ohren des</line>
        <line lrx="1139" lry="1863" ulx="538" uly="1805">Beicht⸗Vatters, reiniget aber</line>
        <line lrx="1063" lry="1908" ulx="538" uly="1857">euer Gewiſſen darvon nicht.</line>
        <line lrx="1141" lry="1956" ulx="551" uly="1903">Die Beicht, welche ohne wah⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2010" ulx="538" uly="1955">re Reu geſchicht, iſt nur ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2167" type="textblock" ulx="316" uly="2003">
        <line lrx="1140" lry="2061" ulx="320" uly="2003">PDatribüg. ſteltes Weeſen, ein Gleißnerey,</line>
        <line lrx="1140" lry="2125" ulx="321" uly="2053">Greg. ElI. kein Andacht, und Buß:Simula-</line>
        <line lrx="1141" lry="2167" ulx="316" uly="2101">l. 7. Ep. 70. tio eſt, non pænitentia, ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2211" type="textblock" ulx="534" uly="2151">
        <line lrx="1139" lry="2211" ulx="534" uly="2151">der H. Pabſt Gregorius VII. qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="265" type="textblock" ulx="883" uly="198">
        <line lrx="1435" lry="265" ulx="883" uly="198">Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="321" type="textblock" ulx="1182" uly="262">
        <line lrx="1812" lry="321" ulx="1182" uly="262">enim ore, non corde conſitetur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="719" type="textblock" ulx="1182" uly="324">
        <line lrx="1786" lry="373" ulx="1182" uly="324">non confitetur, ſed loquitur;</line>
        <line lrx="1789" lry="424" ulx="1183" uly="372">ſich ohne wahre Bekehrung des</line>
        <line lrx="1791" lry="475" ulx="1184" uly="422">Hertzens anklagen iſt nicht Beich⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="521" ulx="1185" uly="473">ten, ſonder Plauderen, und</line>
        <line lrx="1791" lry="578" ulx="1185" uly="519">Schwetzen, ſagt der Pabſt Ni-</line>
        <line lrx="1792" lry="616" ulx="1186" uly="568">colaus I. in einem Send⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="669" ulx="1182" uly="620">ben an den Fürſt Salomon.</line>
        <line lrx="1789" lry="719" ulx="1234" uly="668">Es iſt ein Kammer voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="766" type="textblock" ulx="1184" uly="717">
        <line lrx="1790" lry="766" ulx="1184" uly="717">Staub auskehren, ohne ſie zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="767" type="textblock" ulx="1883" uly="671">
        <line lrx="1928" lry="709" ulx="1883" uly="671">L.</line>
        <line lrx="1938" lry="767" ulx="1904" uly="731">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="917" type="textblock" ulx="1184" uly="767">
        <line lrx="1996" lry="820" ulx="1184" uly="767">beſpruͤzen; das Eyter eines Compara-</line>
        <line lrx="1968" lry="885" ulx="1185" uly="816">Apoſtems ausdrucken, ohne die tionibus.</line>
        <line lrx="1991" lry="917" ulx="1184" uly="867">Fauͤlung zubenemmen; Sic enim Greg. l. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="966" type="textblock" ulx="1184" uly="915">
        <line lrx="2006" lry="966" ulx="1184" uly="915">mens noſtra plerumque decipi- moral. c.72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1063" type="textblock" ulx="1184" uly="964">
        <line lrx="1790" lry="1013" ulx="1184" uly="964">tur, ut aut quantate mali, aut</line>
        <line lrx="1788" lry="1063" ulx="1184" uly="1013">boni quantate fallatur; ſed hos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1109" type="textblock" ulx="1184" uly="1060">
        <line lrx="1813" lry="1109" ulx="1184" uly="1060">virtutum ſenſus meliùs preces,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1312" type="textblock" ulx="1186" uly="1110">
        <line lrx="1789" lry="1163" ulx="1186" uly="1110">quàm diſcuſſiones inveniunt:</line>
        <line lrx="1792" lry="1211" ulx="1186" uly="1160">nam ea, quæ perſerutari in no-</line>
        <line lrx="1794" lry="1261" ulx="1186" uly="1207">bismet ipſis pleniùs nitimur, ſæ-</line>
        <line lrx="1794" lry="1312" ulx="1187" uly="1257">pe veriùs orandô, quàm inveſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1409" type="textblock" ulx="1179" uly="1306">
        <line lrx="1791" lry="1363" ulx="1179" uly="1306">gandé penetramus. Cùm enim</line>
        <line lrx="1802" lry="1409" ulx="1187" uly="1360">mens per quamdam compun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1603" type="textblock" ulx="1188" uly="1405">
        <line lrx="1795" lry="1447" ulx="1188" uly="1405">Gionis machinam ad altaſuſtol-</line>
        <line lrx="1794" lry="1505" ulx="1188" uly="1451">litur, omne, quod ei de ſeipſâ</line>
        <line lrx="1794" lry="1554" ulx="1190" uly="1501">occurrerit, ſub ſeipſa dijudican-</line>
        <line lrx="1791" lry="1603" ulx="1192" uly="1553">dê certiùs contemplatur.,»Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1656" type="textblock" ulx="1175" uly="1599">
        <line lrx="1791" lry="1656" ulx="1175" uly="1599">„ſer Gemuͤth wird gemeiniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2095" type="textblock" ulx="1188" uly="1648">
        <line lrx="1793" lry="1703" ulx="1191" uly="1648">„alſo hintergangen, daß das ſelbe</line>
        <line lrx="1794" lry="1751" ulx="1191" uly="1697">„oder durch die Eigenſchafft des</line>
        <line lrx="1793" lry="1800" ulx="1189" uly="1745">„Boͤſen, oderdurch die Groͤſſedes</line>
        <line lrx="1792" lry="1847" ulx="1188" uly="1795">„Guten betrogen wird: Aber</line>
        <line lrx="1794" lry="1899" ulx="1188" uly="1846">„auf den wahren Grund zug lan⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1950" ulx="1190" uly="1895">„gen, und eigentlich das Gute,</line>
        <line lrx="1792" lry="1998" ulx="1190" uly="1942">„von dem Boͤſen zuunterſchei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2047" ulx="1190" uly="1994">„den, geſchicht mehr durch das</line>
        <line lrx="1794" lry="2095" ulx="1191" uly="2040">„Gebett, als durch das Nachſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2143" type="textblock" ulx="1175" uly="2089">
        <line lrx="1793" lry="2143" ulx="1175" uly="2089">»„chen; Dann was wir vollkom̃⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2244" type="textblock" ulx="1189" uly="2140">
        <line lrx="1795" lry="2197" ulx="1189" uly="2140">„ner, und genauer in uns durch⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2244" ulx="1652" uly="2184">„ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="311" type="textblock" ulx="2130" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="311" ulx="2130" uly="260">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1046" type="textblock" ulx="2008" uly="760">
        <line lrx="2152" lry="819" ulx="2017" uly="760">Daraphra-.</line>
        <line lrx="2152" lry="864" ulx="2019" uly="811">ſss ilormm.</line>
        <line lrx="2152" lry="898" ulx="2018" uly="855">Verboruth:</line>
        <line lrx="2150" lry="1046" ulx="2008" uly="906">kln .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="998" type="textblock" ulx="2020" uly="958">
        <line lrx="2133" lry="998" ulx="2020" uly="958">tibi omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1048" type="textblock" ulx="1980" uly="1013">
        <line lrx="2133" lry="1048" ulx="1980" uly="1013">cannos meos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1256" type="textblock" ulx="2009" uly="1059">
        <line lrx="2152" lry="1100" ulx="2021" uly="1059">in amaritu t</line>
        <line lrx="2152" lry="1150" ulx="2021" uly="1107">dine anime</line>
        <line lrx="2152" lry="1240" ulx="2009" uly="1160">e. .</line>
        <line lrx="2124" lry="1256" ulx="2023" uly="1205">18.) 9.J. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1745" type="textblock" ulx="2141" uly="1200">
        <line lrx="2152" lry="1290" ulx="2146" uly="1252">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="30" lry="321" ulx="0" uly="279">It,</line>
        <line lrx="29" lry="370" ulx="0" uly="337">r;</line>
        <line lrx="30" lry="470" ulx="0" uly="425">ch⸗</line>
        <line lrx="29" lry="514" ulx="0" uly="477">ind</line>
        <line lrx="30" lry="562" ulx="0" uly="525">li⸗</line>
        <line lrx="30" lry="615" ulx="0" uly="574">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="99" lry="716" ulx="0" uly="676"> 1.</line>
        <line lrx="104" lry="775" ulx="0" uly="736"> 3.</line>
        <line lrx="133" lry="827" ulx="0" uly="778">ls Conpere⸗</line>
        <line lrx="118" lry="866" ulx="0" uly="826">die tionibus.</line>
        <line lrx="129" lry="926" ulx="0" uly="876">m Ong-li⸗</line>
        <line lrx="125" lry="967" ulx="0" uly="926">l⸗ Mmoralell</line>
        <line lrx="24" lry="1012" ulx="0" uly="986">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1100" type="textblock" ulx="107" uly="1045">
        <line lrx="770" lry="1100" ulx="107" uly="1045">bin amaritu rum uͤberdencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="577" type="textblock" ulx="363" uly="277">
        <line lrx="966" lry="331" ulx="365" uly="277">„ſuchen wollen, ergründen wir</line>
        <line lrx="965" lry="377" ulx="365" uly="327">„vilmahl weit wahrhaffter durch</line>
        <line lrx="968" lry="435" ulx="363" uly="372">„Betten, als Nachgruͤblen: Sin⸗</line>
        <line lrx="965" lry="474" ulx="365" uly="427">„kemahl da das Gemuͤth durch</line>
        <line lrx="965" lry="526" ulx="365" uly="474">„die Reu, und Leid uͤberſich in</line>
        <line lrx="967" lry="577" ulx="366" uly="524">„die Hoͤche getriben, und erhebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="854" type="textblock" ulx="159" uly="702">
        <line lrx="970" lry="757" ulx="220" uly="702">M. Ecogitabo tibi omnes an-</line>
        <line lrx="970" lry="817" ulx="177" uly="750">araphra- nos meos in amaritudi-</line>
        <line lrx="920" lry="810" ulx="630" uly="798">1 —</line>
        <line lrx="969" lry="854" ulx="159" uly="799">is illorum ne animæ mex. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2177" type="textblock" ulx="164" uly="846">
        <line lrx="970" lry="903" ulx="172" uly="846">erborum: Will vor dir alle meine Jahr</line>
        <line lrx="967" lry="965" ulx="180" uly="896">ecogitato widerumb uͤberdencken in</line>
        <line lrx="890" lry="1001" ulx="164" uly="948">ili omnes Bitterkeit meiner Seel.</line>
        <line lrx="970" lry="1050" ulx="167" uly="996">nnos meos Recogitabo: Ich will wide⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1144" ulx="430" uly="1045">ß mehr, als einmahl Man</line>
        <line lrx="973" lry="1149" ulx="166" uly="1099">ne anim muß mehr, als einmahl, ni ht</line>
        <line lrx="974" lry="1197" ulx="180" uly="1127">eæ. * nur obenhin „ſonder Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1257" ulx="165" uly="1191">8.38.v. 15 ſam, Ernſtlich, mit Bedachtſam⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1291" ulx="370" uly="1238">keit, reiffer Erwegung, und An⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1341" ulx="367" uly="1286">ſpanung des Gemuͤths darauf</line>
        <line lrx="973" lry="1391" ulx="367" uly="1338">gedencken. Wer nur einmahl,</line>
        <line lrx="970" lry="1439" ulx="368" uly="1384">auf einen Anblick, und im fuͤruͤ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1488" ulx="369" uly="1438">ber gehen in einer Kammer he⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1536" ulx="369" uly="1487">rumb ſihet, ſihet zwar wohl den</line>
        <line lrx="971" lry="1588" ulx="366" uly="1534">groſſen Hauß⸗Rath, welcher all⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1635" ulx="368" uly="1583">da befindlich, und den groſſen</line>
        <line lrx="969" lry="1684" ulx="368" uly="1634">Wuſt, und Unrath, wann einer</line>
        <line lrx="970" lry="1732" ulx="367" uly="1683">vorhanden iſt, aber den kleineren</line>
        <line lrx="969" lry="1782" ulx="370" uly="1731">nicht: Entgegen wer gantz nahe,</line>
        <line lrx="969" lry="1832" ulx="371" uly="1782">und oͤffters herum ſihet, alles ge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1880" ulx="374" uly="1831">nau betrachtet, ſeine Augen aller</line>
        <line lrx="969" lry="1929" ulx="371" uly="1880">Orten anhefftet, ſihet, und findet</line>
        <line lrx="969" lry="1985" ulx="372" uly="1928">auch das allermindiſte Kehrkot,</line>
        <line lrx="969" lry="2026" ulx="371" uly="1977">den geringſten Unrath. Wann</line>
        <line lrx="970" lry="2075" ulx="374" uly="2027">ihr euer Leben nur ſchlecht, nur</line>
        <line lrx="970" lry="2126" ulx="374" uly="2076">obenhin, und im vorbey gehen</line>
        <line lrx="969" lry="2177" ulx="375" uly="2123">betrachtet, ſo ſehet ihr nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="268" type="textblock" ulx="557" uly="172">
        <line lrx="1406" lry="268" ulx="557" uly="172">Von der Erforſchung des Gewiſſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="520" type="textblock" ulx="1015" uly="216">
        <line lrx="1639" lry="257" ulx="1539" uly="216">315</line>
        <line lrx="1621" lry="325" ulx="1015" uly="272">„wird/krachtet es alles, was ihm</line>
        <line lrx="1623" lry="371" ulx="1016" uly="321">„von ſich ſelbſt vorkommt, ſiche⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="419" ulx="1016" uly="370">„rer, und vollkommener, als</line>
        <line lrx="1621" lry="469" ulx="1016" uly="421">„welches hinab ſichet, und von</line>
        <line lrx="1623" lry="520" ulx="1016" uly="470">„dem, was unter ihm iſt, urthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="566" type="textblock" ulx="1017" uly="523">
        <line lrx="1103" lry="566" ulx="1017" uly="523">»let.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="675" type="textblock" ulx="674" uly="584">
        <line lrx="1303" lry="675" ulx="674" uly="584">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1091" type="textblock" ulx="1019" uly="693">
        <line lrx="1625" lry="747" ulx="1019" uly="693">groſſe Suͤnden, welche allmaͤnig⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="795" ulx="1021" uly="747">lich in die Augen fallen, und die</line>
        <line lrx="1629" lry="846" ulx="1022" uly="795">das Gewiſſen auch denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="896" ulx="1021" uly="846">ſtocktiſten verrucket; aber wann</line>
        <line lrx="1627" lry="943" ulx="1020" uly="894">ihr euch angelegen ſeyn laſſet, euer</line>
        <line lrx="1627" lry="996" ulx="1021" uly="942">Gemuͤth anſpannet, alle Winckel</line>
        <line lrx="1626" lry="1043" ulx="1022" uly="995">euerer Seel, auch allen verborg⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1091" ulx="1023" uly="1041">niſten Hinterhalt eueres Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1143" type="textblock" ulx="995" uly="1090">
        <line lrx="1626" lry="1143" ulx="995" uly="1090">ſens zubetrachten, ſo werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2241" type="textblock" ulx="1019" uly="1139">
        <line lrx="1627" lry="1188" ulx="1025" uly="1139">auch die geringſte Fehler darinn</line>
        <line lrx="1627" lry="1241" ulx="1023" uly="1188">wahrnemmen, die heimliche Ei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1285" ulx="1025" uly="1238">telkeiten, euer eigene Lieb, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1337" ulx="1022" uly="1286">ſichten auf euch ſelbſt, die Unlau⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1385" ulx="1023" uly="1337">terkeit euerer Meynungen, die Un⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1436" ulx="1023" uly="1385">terlaſſungen eurer Ambts⸗Pflich⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1482" ulx="1022" uly="1434">ten, und Schuldigkeiten, die</line>
        <line lrx="1670" lry="1533" ulx="1020" uly="1483">Widerſtrebungen denen Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1582" ulx="1022" uly="1533">chungen GOttes, und tauſend</line>
        <line lrx="1624" lry="1630" ulx="1020" uly="1580">andere dergleichen Maͤngel ſehen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1681" ulx="1069" uly="1628">Tibi, vor dir. GOtt muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1730" ulx="1021" uly="1680">ſet ihr vor dem Gericht Rech⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1779" ulx="1021" uly="1730">nungſchafft geben; und vor ihm,</line>
        <line lrx="1621" lry="1829" ulx="1020" uly="1777">und in ſeinem Angeſicht muͤſſet</line>
        <line lrx="1622" lry="1878" ulx="1020" uly="1830">ihr euch examinieren. Gut iſt</line>
        <line lrx="1621" lry="1925" ulx="1020" uly="1878">es dem Adler nachfolgen: Di⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1976" ulx="1020" uly="1926">ſer, wann ſeine Junge ausge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2025" ulx="1019" uly="1977">krochen, hebet ſelbige, umb zuer⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2075" ulx="1020" uly="2026">kennen, ob ſie ſeine eigene, und</line>
        <line lrx="1621" lry="2123" ulx="1020" uly="2073">ein wahre Adlers⸗Brut ſeyen,</line>
        <line lrx="1620" lry="2180" ulx="1020" uly="2124">gegen der Sonne: Die, welche</line>
        <line lrx="1630" lry="2241" ulx="1073" uly="2170">Rr⸗ die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="264" type="textblock" ulx="506" uly="189">
        <line lrx="1375" lry="264" ulx="506" uly="189">316 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="425" type="textblock" ulx="500" uly="267">
        <line lrx="1107" lry="319" ulx="502" uly="267">die Sonn ſtarr, und mit unver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="374" ulx="500" uly="315">ruckten Augen anſehen, haltet er</line>
        <line lrx="1106" lry="425" ulx="500" uly="365">fuͤr wahr, und rechtmaͤßige Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="470" type="textblock" ulx="500" uly="413">
        <line lrx="1128" lry="470" ulx="500" uly="413">der: diejenige aber, welche ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="919" type="textblock" ulx="499" uly="463">
        <line lrx="1105" lry="522" ulx="499" uly="463">Augen abwenden, und die Stꝛah⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="570" ulx="500" uly="513">len diſes Feuer⸗ funckernden Ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="622" ulx="501" uly="560">ſtirns nicht uͤbertragen moͤgen,</line>
        <line lrx="1105" lry="668" ulx="499" uly="610">verachtet, und verwuͤrfft er als</line>
        <line lrx="1107" lry="718" ulx="500" uly="655">Baſtarden. Wollet ihr wiſſen,</line>
        <line lrx="1108" lry="766" ulx="501" uly="709">ob ein ſolches Wort, oder Werck</line>
        <line lrx="1108" lry="819" ulx="502" uly="759">boͤß,und ſuͤndhafft ſeye? So ſe⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="868" ulx="500" uly="810">het, ob ihr die Sonn der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="919" ulx="501" uly="857">tigkeit, da ihr derſelbe zur Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="960" type="textblock" ulx="503" uly="908">
        <line lrx="1123" lry="960" ulx="503" uly="908">eueres Todts werdet vorgeſtellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1212" type="textblock" ulx="502" uly="953">
        <line lrx="1109" lry="1010" ulx="502" uly="953">werden, nach einem ſolchen Werck</line>
        <line lrx="1109" lry="1067" ulx="504" uly="1005">frey, und unerſchroken anſchauen</line>
        <line lrx="1111" lry="1108" ulx="502" uly="1052">werdet. Wurdet ihr wohl</line>
        <line lrx="1109" lry="1165" ulx="502" uly="1104">gleich zu Ende des Baals, des</line>
        <line lrx="1110" lry="1212" ulx="502" uly="1155">Dantzes, bey dem Austritt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1363" type="textblock" ulx="504" uly="1200">
        <line lrx="1119" lry="1264" ulx="505" uly="1200">dem Wirts⸗Hauß ‚alſobald von</line>
        <line lrx="1121" lry="1310" ulx="505" uly="1251">der Geſellſchafft beyderley Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1363" ulx="504" uly="1300">ſchlechts⸗Perſohnen, deren Kna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1459" type="textblock" ulx="505" uly="1346">
        <line lrx="1112" lry="1409" ulx="506" uly="1346">ben, und Maͤgdlein hinweg, ſter⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1459" ulx="505" uly="1399">ben, und vor dem Gericht GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1511" type="textblock" ulx="507" uly="1450">
        <line lrx="1124" lry="1511" ulx="507" uly="1450">tes erſcheinen wollen? Werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1753" type="textblock" ulx="505" uly="1498">
        <line lrx="1115" lry="1557" ulx="507" uly="1498">ihr nicht geſtrafft werden, daß ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="1607" ulx="508" uly="1552">euch auf die Art, wie ihr thut, ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1659" ulx="507" uly="1602">gen euerer Stieff Mutter,euerer</line>
        <line lrx="1114" lry="1705" ulx="505" uly="1650">Stieff⸗Tochter, eueren Knechten,</line>
        <line lrx="1113" lry="1753" ulx="506" uly="1695">und Maͤgden aufgefuͤhrt habet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1805" type="textblock" ulx="507" uly="1746">
        <line lrx="1129" lry="1805" ulx="507" uly="1746">Ihr muͤſſet euch alſo vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1848" type="textblock" ulx="510" uly="1796">
        <line lrx="1115" lry="1848" ulx="510" uly="1796">examiniren, euer Gewiſſen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1904" type="textblock" ulx="510" uly="1845">
        <line lrx="1143" lry="1904" ulx="510" uly="1845">ihm erforſchen: Recogitabé ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2197" type="textblock" ulx="510" uly="1896">
        <line lrx="1115" lry="1950" ulx="510" uly="1896">bi, ich will vor dir uͤberden⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2047" ulx="561" uly="1990">Annos, die Jahr. Ihr</line>
        <line lrx="1115" lry="2100" ulx="513" uly="2042">muͤſſet auf die zerſchidene Zeiten</line>
        <line lrx="1117" lry="2148" ulx="515" uly="2094">des Jahrs, auf die zerſchidene</line>
        <line lrx="1122" lry="2197" ulx="514" uly="2143">Alter eueres Lebens Abſicht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="459" type="textblock" ulx="1157" uly="256">
        <line lrx="1766" lry="308" ulx="1158" uly="256">ben; maſſen dieſer Umſtand biß⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="365" ulx="1157" uly="306">weilen die Boßheit der Suͤnd</line>
        <line lrx="1766" lry="409" ulx="1157" uly="357">vergroͤſſeret: Ich hab GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="459" ulx="1158" uly="405">leydiget zur H. Advents⸗Zeit, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="507" type="textblock" ulx="1145" uly="453">
        <line lrx="1782" lry="507" ulx="1145" uly="453">der Faſten, in der Char⸗Woche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="754" type="textblock" ulx="1157" uly="501">
        <line lrx="1765" lry="556" ulx="1157" uly="501">am Sonntag, welcher der Tag</line>
        <line lrx="1766" lry="604" ulx="1158" uly="555">des Errn, und ihm eigentlich</line>
        <line lrx="1766" lry="657" ulx="1158" uly="603">zuſtaͤndig iſt, den ich zu ſeinem</line>
        <line lrx="1766" lry="702" ulx="1159" uly="653">Dienſt haͤtte anwenden ſollen. An</line>
        <line lrx="1766" lry="754" ulx="1160" uly="703">ſtatt ihm die erſte Jahr meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="849" type="textblock" ulx="1159" uly="752">
        <line lrx="1799" lry="810" ulx="1159" uly="752">Lebens, das edliſte, und beſte mei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="849" ulx="1160" uly="799">nes Alters, als die Bluͤhe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="904" type="textblock" ulx="1161" uly="850">
        <line lrx="1765" lry="904" ulx="1161" uly="850">das Safftigiſte aufopfferen, hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="952" type="textblock" ulx="1161" uly="899">
        <line lrx="1778" lry="952" ulx="1161" uly="899">ich ſie der Welt, und dem Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1046" type="textblock" ulx="1160" uly="948">
        <line lrx="1766" lry="1003" ulx="1160" uly="948">geſchencket: Da ich ein kleiner</line>
        <line lrx="1768" lry="1046" ulx="1161" uly="998">Knab war, war ich halßſtarrig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1098" type="textblock" ulx="1162" uly="1048">
        <line lrx="1781" lry="1098" ulx="1162" uly="1048">ein Lugner, ehrſuͤchtig, und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1197" type="textblock" ulx="1162" uly="1096">
        <line lrx="1769" lry="1159" ulx="1162" uly="1096">horſam; in meiner Jugend ein</line>
        <line lrx="1765" lry="1197" ulx="1162" uly="1146">unnuͤtzer ſchlimmer Burſch, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1293" type="textblock" ulx="1163" uly="1193">
        <line lrx="1800" lry="1262" ulx="1163" uly="1193">Zanker, Rauffer, und unmaͤßiges</line>
        <line lrx="1781" lry="1293" ulx="1164" uly="1241">Straß⸗Guͤtel, ein Schwoͤrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1542" type="textblock" ulx="1163" uly="1293">
        <line lrx="1771" lry="1346" ulx="1164" uly="1293">Flucher, ein verbuhlt, und unkeu⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1397" ulx="1163" uly="1338">ſcher Geſell: Als ich zu einem hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1441" ulx="1165" uly="1392">cheren Alter gelanget, gedenckete</line>
        <line lrx="1772" lry="1492" ulx="1165" uly="1441">ich, an ſtatt Buß zu wuͤrcken, an</line>
        <line lrx="1771" lry="1542" ulx="1167" uly="1490">ſtatt mich von meinen Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1786" type="textblock" ulx="1165" uly="1539">
        <line lrx="1784" lry="1594" ulx="1167" uly="1539">durch Allmooſen loß zu kauffen,</line>
        <line lrx="1790" lry="1638" ulx="1166" uly="1588">aus unerſaͤttlichem Ehr⸗ und</line>
        <line lrx="1782" lry="1684" ulx="1165" uly="1638">Geld⸗Geitz an nichts anders, als</line>
        <line lrx="1781" lry="1738" ulx="1165" uly="1686">Guͤter zuſammen zu ſcharren,</line>
        <line lrx="1783" lry="1786" ulx="1167" uly="1735">mein Gluͤck zu machen, und mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1834" type="textblock" ulx="1167" uly="1786">
        <line lrx="1721" lry="1834" ulx="1167" uly="1786">ne Kinder hoch anzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1940" type="textblock" ulx="1166" uly="1885">
        <line lrx="1773" lry="1940" ulx="1166" uly="1885">ZuWeyhnacht betrachtet ihr nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2039" type="textblock" ulx="1165" uly="1933">
        <line lrx="1787" lry="1982" ulx="1165" uly="1933">die Suͤnden, welche ihr von O⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2039" ulx="1167" uly="1983">ſteren; zu Oſteren nur die, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2088" type="textblock" ulx="1169" uly="2033">
        <line lrx="1778" lry="2088" ulx="1169" uly="2033">ihr von Weynachten her began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2139" type="textblock" ulx="1169" uly="2081">
        <line lrx="1782" lry="2139" ulx="1169" uly="2081">gen habet; und muß man ſie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2221" type="textblock" ulx="1170" uly="2133">
        <line lrx="1777" lry="2182" ulx="1170" uly="2133">miteinander betrachten; und</line>
        <line lrx="1775" lry="2221" ulx="1689" uly="2190">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1882" type="textblock" ulx="1218" uly="1833">
        <line lrx="1781" lry="1882" ulx="1218" uly="1833">Omnes annos, alle Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1582" type="textblock" ulx="2036" uly="1481">
        <line lrx="2131" lry="1536" ulx="2036" uly="1481">Deut, 32.</line>
        <line lrx="2100" lry="1582" ulx="2036" uly="1541">v ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1932" type="textblock" ulx="2035" uly="1836">
        <line lrx="2124" lry="1890" ulx="2035" uly="1836">Hebr, r,</line>
        <line lrx="2101" lry="1932" ulx="2035" uly="1897">V. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="29" lry="307" ulx="1" uly="258">S⸗</line>
        <line lrx="25" lry="350" ulx="0" uly="315">nd</line>
        <line lrx="26" lry="401" ulx="0" uly="361">be⸗</line>
        <line lrx="27" lry="507" ulx="0" uly="472">,</line>
        <line lrx="26" lry="559" ulx="0" uly="521">4</line>
        <line lrx="26" lry="609" ulx="3" uly="563">c</line>
        <line lrx="27" lry="652" ulx="0" uly="623">n</line>
        <line lrx="26" lry="702" ulx="0" uly="663">In</line>
        <line lrx="26" lry="754" ulx="0" uly="718">s</line>
        <line lrx="27" lry="803" ulx="0" uly="764">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="854" ulx="0" uly="817">nd</line>
        <line lrx="25" lry="904" ulx="2" uly="864">ab</line>
        <line lrx="21" lry="959" ulx="0" uly="914">6</line>
        <line lrx="17" lry="1003" ulx="0" uly="974">4</line>
        <line lrx="22" lry="1106" ulx="0" uly="1076">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="20" lry="1154" ulx="0" uly="1115">in</line>
        <line lrx="23" lry="1204" ulx="0" uly="1174">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="60" lry="1253" ulx="0" uly="1219">eA</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="25" lry="1307" ulx="0" uly="1276">1,</line>
        <line lrx="26" lry="1355" ulx="0" uly="1327">l,</line>
        <line lrx="24" lry="1456" ulx="0" uly="1423">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="28" lry="1804" ulx="0" uly="1764">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="21" lry="1904" ulx="0" uly="1875">r.</line>
        <line lrx="22" lry="1956" ulx="0" uly="1923">Ur.</line>
        <line lrx="21" lry="2007" ulx="0" uly="1966">N.</line>
        <line lrx="18" lry="2104" ulx="0" uly="2058">1</line>
        <line lrx="22" lry="2153" ulx="0" uly="2117">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="22" lry="2256" ulx="1" uly="2223">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1528" type="textblock" ulx="173" uly="1483">
        <line lrx="356" lry="1528" ulx="173" uly="1483">Deut. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1578" type="textblock" ulx="172" uly="1542">
        <line lrx="299" lry="1578" ulx="172" uly="1542">V. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1872" type="textblock" ulx="173" uly="1832">
        <line lrx="334" lry="1872" ulx="173" uly="1832">Hebr. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1921" type="textblock" ulx="174" uly="1893">
        <line lrx="212" lry="1921" ulx="174" uly="1893">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1919" type="textblock" ulx="243" uly="1893">
        <line lrx="298" lry="1919" ulx="243" uly="1893">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="255" type="textblock" ulx="602" uly="177">
        <line lrx="1657" lry="255" ulx="602" uly="177">Von der Erforſchung des Gewiſſens. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="509" type="textblock" ulx="395" uly="261">
        <line lrx="1002" lry="309" ulx="401" uly="261">merdet ihr deren ein ſchier un⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="369" ulx="399" uly="310">glaublichen Hauffen beyeinander</line>
        <line lrx="999" lry="410" ulx="398" uly="358">ſehen. Es ſeynd wenig Taͤg, ja</line>
        <line lrx="1000" lry="461" ulx="395" uly="409">villeicht wenig Stunden vorbey</line>
        <line lrx="999" lry="509" ulx="399" uly="458">gangen, daß ich nicht einige Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="555" type="textblock" ulx="400" uly="504">
        <line lrx="1011" lry="555" ulx="400" uly="504">oder toͤdtlich, oder laͤßliche, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="703" type="textblock" ulx="398" uly="557">
        <line lrx="1000" lry="602" ulx="400" uly="557">in Gedancken, oder in Worten,</line>
        <line lrx="1000" lry="652" ulx="400" uly="606">oder in Wercken, oder durch</line>
        <line lrx="1001" lry="703" ulx="398" uly="655">Mitwuͤrckung, oder durch Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="752" type="textblock" ulx="399" uly="705">
        <line lrx="1021" lry="752" ulx="399" uly="705">laſſung begangen hab: Erachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1290" type="textblock" ulx="394" uly="752">
        <line lrx="999" lry="800" ulx="396" uly="752">wie vil Suͤnden zu End der Wo⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="851" ulx="397" uly="800">che, des Monaths, und Jahrs,</line>
        <line lrx="998" lry="898" ulx="396" uly="850">innerhalb 1 5. 20. 30. 40. Jah⸗</line>
        <line lrx="998" lry="947" ulx="396" uly="900">ren, in welchen ich GOtt beleydi⸗</line>
        <line lrx="997" lry="999" ulx="395" uly="949">get hab, was fuͤr einen Schatz des</line>
        <line lrx="996" lry="1057" ulx="396" uly="999">Zorns, was fuͤr einen VPorrath</line>
        <line lrx="995" lry="1096" ulx="396" uly="1050">der Laſteren, und was fuͤr einen</line>
        <line lrx="997" lry="1148" ulx="394" uly="1096">Hauffen der Straff ich zuſam⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1195" ulx="395" uly="1147">men geſammlet habe.</line>
        <line lrx="994" lry="1241" ulx="447" uly="1191">Annos meos. WMeine Jahr.</line>
        <line lrx="993" lry="1290" ulx="394" uly="1242">Di eJahr diſes Lebes ſeynd mein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1338" type="textblock" ulx="395" uly="1290">
        <line lrx="1010" lry="1338" ulx="395" uly="1290">GOtt hat mir ſie geſchencket, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1535" type="textblock" ulx="393" uly="1340">
        <line lrx="995" lry="1389" ulx="394" uly="1340">rinn Guts zu thun, und zu verdie⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1436" ulx="394" uly="1387">nen; ſie zerflieſſen unvermerckt,</line>
        <line lrx="993" lry="1484" ulx="393" uly="1437">und kommen nicht mehr zuruck:</line>
        <line lrx="994" lry="1535" ulx="395" uly="1488">Adeſſe feſtinant tempora, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1586" type="textblock" ulx="394" uly="1534">
        <line lrx="1007" lry="1586" ulx="394" uly="1534">Zeit iſt fluchs da, und erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1682" type="textblock" ulx="393" uly="1585">
        <line lrx="991" lry="1631" ulx="394" uly="1585">let. Die Jahr des anderen</line>
        <line lrx="992" lry="1682" ulx="393" uly="1631">Lebens ſeynd die Jahr GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1873" type="textblock" ulx="393" uly="1683">
        <line lrx="1010" lry="1738" ulx="393" uly="1683">welche nicht verſtreichen, nicht</line>
        <line lrx="1007" lry="1788" ulx="394" uly="1730">zergehen, beſtaͤndig anhalten,</line>
        <line lrx="1005" lry="1830" ulx="397" uly="1782">ewig, und unbeweglich ſeynd;</line>
        <line lrx="1013" lry="1873" ulx="395" uly="1831">Anni tui non deficiunt, deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1977" type="textblock" ulx="395" uly="1877">
        <line lrx="991" lry="1932" ulx="395" uly="1877">Jahr haben kein End. O</line>
        <line lrx="995" lry="1977" ulx="395" uly="1927">mich thorrecht, und unbeſonne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2074" type="textblock" ulx="394" uly="1977">
        <line lrx="1010" lry="2026" ulx="394" uly="1977">nen! die Gelegenheiten meiner</line>
        <line lrx="1011" lry="2074" ulx="395" uly="2026">Jahren, welche verfloſſen ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2174" type="textblock" ulx="396" uly="2074">
        <line lrx="993" lry="2123" ulx="396" uly="2074">hab ich verſchwinden laſſen, und</line>
        <line lrx="994" lry="2174" ulx="397" uly="2123">die Straffen der Jahren GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="703" type="textblock" ulx="1049" uly="261">
        <line lrx="1658" lry="310" ulx="1053" uly="261">tes, welche niemahlen verflieſſen</line>
        <line lrx="1661" lry="361" ulx="1052" uly="311">werden, verdienet, und auf mich</line>
        <line lrx="1203" lry="408" ulx="1050" uly="369">gezogen.</line>
        <line lrx="1656" lry="456" ulx="1103" uly="411">In amaritudine animæ meæ,</line>
        <line lrx="1653" lry="511" ulx="1051" uly="458">in Bitterkeit meiner Seel.</line>
        <line lrx="1656" lry="556" ulx="1049" uly="508">Es manglete nicht an mir, daß ich</line>
        <line lrx="1657" lry="607" ulx="1051" uly="557">meinem &amp;Ott nicht vil/ und groſ⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="655" ulx="1052" uly="605">ſe Bitterkeit verurſachet habe,</line>
        <line lrx="1654" lry="703" ulx="1051" uly="655">ſpricht der Prophet: Ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="753" type="textblock" ulx="1042" uly="704">
        <line lrx="1657" lry="753" ulx="1042" uly="704">meinem Erloͤſer Bitterkeiten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1194" type="textblock" ulx="1043" uly="753">
        <line lrx="1655" lry="805" ulx="1050" uly="753">macht in ſeinem Leyden; meinem</line>
        <line lrx="1657" lry="847" ulx="1049" uly="800">Vatter, meiner Mutter, und mei⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="904" ulx="1050" uly="850">nen Naͤchſten, vilen Seelen, die</line>
        <line lrx="1651" lry="950" ulx="1049" uly="900">wegen ihren Suͤnden, welche ſie</line>
        <line lrx="1652" lry="999" ulx="1049" uly="949">auf mein Anreitzung, durch meine</line>
        <line lrx="1652" lry="1048" ulx="1049" uly="996">boͤſe Exempel begangen haben,</line>
        <line lrx="1649" lry="1101" ulx="1049" uly="1045">nun wuͤrcklich in der Hoͤll ſeynd.</line>
        <line lrx="1648" lry="1146" ulx="1048" uly="1095">Iſt dann nicht billich, daß ich</line>
        <line lrx="1648" lry="1194" ulx="1043" uly="1145">mich betruͤbe, traurig, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1243" type="textblock" ulx="1032" uly="1192">
        <line lrx="1649" lry="1243" ulx="1032" uly="1192">Bitterkeit ſeye, und jenen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2227" type="textblock" ulx="1042" uly="1243">
        <line lrx="1648" lry="1290" ulx="1047" uly="1243">mahnungen, welche mir GOtt</line>
        <line lrx="1647" lry="1342" ulx="1045" uly="1291">in ſeiner Schrifft gibt. Folg lei⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1397" ulx="1046" uly="1341">ſte? Pone tibi amaritudines, Jerem. 31.</line>
        <line lrx="1782" lry="1440" ulx="1044" uly="1391">weine bitterlich, und trau⸗v. 21.</line>
        <line lrx="1812" lry="1492" ulx="1044" uly="1442">re, und werde zerknirſcht. Joël. 2.</line>
        <line lrx="1782" lry="1537" ulx="1045" uly="1489">Convertimini ad me in jejunio, v. 12.</line>
        <line lrx="1645" lry="1586" ulx="1046" uly="1536">&amp; fetu, &amp; planctu, bekehret</line>
        <line lrx="1643" lry="1636" ulx="1044" uly="1585">euch zu mir mit Faſten, und</line>
        <line lrx="1839" lry="1689" ulx="1042" uly="1636">mit Weynen, und mit RKla⸗ Jerem. 6.</line>
        <line lrx="1762" lry="1735" ulx="1042" uly="1687">gen. Accingere ciliciò, &amp; v. 26.</line>
        <line lrx="1642" lry="1782" ulx="1042" uly="1734">conſpergere cinere: Luctumm</line>
        <line lrx="1640" lry="1833" ulx="1042" uly="1782">unigeniti fac tibi, planctam</line>
        <line lrx="1644" lry="1882" ulx="1043" uly="1830">amarum: Umguͤrte dich mit</line>
        <line lrx="1641" lry="1929" ulx="1043" uly="1880">einem haͤrinen Kleyd, und</line>
        <line lrx="1806" lry="1985" ulx="1043" uly="1930">beſprenge dich mir Aſchen:=</line>
        <line lrx="1813" lry="2030" ulx="1043" uly="1978">Seye traurig und betruͤbt, und</line>
        <line lrx="1657" lry="2079" ulx="1044" uly="2029">trage Leyd, wie eine Wut⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2129" ulx="1045" uly="2079">ter, die ihren einigen Sohn</line>
        <line lrx="1640" lry="2179" ulx="1044" uly="2128">verlohren hat, klage, und</line>
        <line lrx="1645" lry="2227" ulx="1097" uly="2174">Rrz3 wey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="508" type="textblock" ulx="289" uly="461">
        <line lrx="454" lry="508" ulx="289" uly="461">Iſai. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="560" type="textblock" ulx="288" uly="519">
        <line lrx="416" lry="560" ulx="288" uly="519">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1988" type="textblock" ulx="302" uly="1940">
        <line lrx="473" lry="1988" ulx="302" uly="1940">Joan. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="660" type="textblock" ulx="500" uly="262">
        <line lrx="1105" lry="313" ulx="500" uly="262">weyne bitterlich. Wann ihr</line>
        <line lrx="1107" lry="363" ulx="502" uly="313">euch alſo examinirt, wie der an⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="411" ulx="503" uly="361">daͤchtige Ezechias, werdet ihr</line>
        <line lrx="1110" lry="459" ulx="503" uly="411">auch nach euerer Beicht, wie er,</line>
        <line lrx="1110" lry="511" ulx="503" uly="458">ſagen koͤnnen: Projeciſti poſt</line>
        <line lrx="1110" lry="562" ulx="504" uly="521">tergum tuum omnia peccata</line>
        <line lrx="1109" lry="608" ulx="506" uly="554">mea: Du haſt alle meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="660" ulx="505" uly="608">den hinter deinen Kucken ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="731" type="textblock" ulx="573" uly="704">
        <line lrx="887" lry="731" ulx="573" uly="704">4 2* 2 5 3 2* 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="739" type="textblock" ulx="573" uly="711">
        <line lrx="1084" lry="739" ulx="573" uly="711">ꝓ 5  7 2 5 75 5  X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="812" type="textblock" ulx="503" uly="706">
        <line lrx="1104" lry="812" ulx="503" uly="706"> H114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="308" type="textblock" ulx="466" uly="175">
        <line lrx="1780" lry="255" ulx="466" uly="175">318 Zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1766" lry="308" ulx="1154" uly="256">worffen: GOtt wird ſein An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="507" type="textblock" ulx="1156" uly="303">
        <line lrx="1765" lry="359" ulx="1156" uly="303">geſicht von eueren Suͤnden ab⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="456" ulx="1158" uly="357">wenden, ſie vergeſſen, euch dieſetbe</line>
        <line lrx="1765" lry="457" ulx="1159" uly="408">verzeyhen, er wird euch in ſeine</line>
        <line lrx="1766" lry="507" ulx="1161" uly="456">Gnad aufnehmen in diſem, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="555" type="textblock" ulx="1160" uly="506">
        <line lrx="1783" lry="555" ulx="1160" uly="506">nach euerem Todt in ſein Glory,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="607" type="textblock" ulx="1161" uly="556">
        <line lrx="1586" lry="607" ulx="1161" uly="556">in jenem Leben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="738" type="textblock" ulx="1134" uly="710">
        <line lrx="1595" lry="738" ulx="1134" uly="710"> 7 2 2 2  5 5  5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1031" type="textblock" ulx="616" uly="701">
        <line lrx="1780" lry="808" ulx="1115" uly="701"> 4 4 4 44 3 34 4144</line>
        <line lrx="1783" lry="1031" ulx="616" uly="859">Bwantzigſte Wredig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1231" type="textblock" ulx="909" uly="1058">
        <line lrx="1352" lry="1124" ulx="914" uly="1058">Von der Beicht.</line>
        <line lrx="1338" lry="1231" ulx="909" uly="1158">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1417" type="textblock" ulx="504" uly="1295">
        <line lrx="1576" lry="1362" ulx="504" uly="1295">Dic peccata tua, ut juſtificeris. Hai. 13. v. 26.</line>
        <line lrx="1713" lry="1417" ulx="506" uly="1353">Beichte deine Suͤnden, dich zu rechtfertigen. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2083" type="textblock" ulx="510" uly="1472">
        <line lrx="1113" lry="1535" ulx="547" uly="1472">Weſes iſt die heylſame</line>
        <line lrx="1119" lry="1583" ulx="588" uly="1535">S Ermahnung, welche</line>
        <line lrx="1115" lry="1633" ulx="721" uly="1585">der Heil. Geiſt denen</line>
        <line lrx="1113" lry="1681" ulx="719" uly="1634">Menſchen des alten</line>
        <line lrx="1115" lry="1737" ulx="720" uly="1681">Geſatzes gabe. Da⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1781" ulx="510" uly="1730">zumahl war es nur ein Rath,jezt</line>
        <line lrx="1117" lry="1825" ulx="513" uly="1781">iſt es ein Gebott: Dann der</line>
        <line lrx="1118" lry="1877" ulx="515" uly="1828">Sohn GOttes zu denen Prieſte⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1928" ulx="517" uly="1878">ren geſagt hat; wem ihr die</line>
        <line lrx="1121" lry="1974" ulx="517" uly="1927">Suͤnden nicht nachlaſſet, de⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2028" ulx="515" uly="1979">nen ſeynd ſie nicht nachgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2083" ulx="518" uly="2027">ſen: Und laſſen die Prieſter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2076" type="textblock" ulx="1165" uly="1480">
        <line lrx="1774" lry="1531" ulx="1165" uly="1480">Suͤnden nicht nach, wann man</line>
        <line lrx="1776" lry="1581" ulx="1166" uly="1531">ihnen ſolche nicht anzeiget, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1628" ulx="1165" uly="1577">beichtet; geſetzt, daß man es thun</line>
        <line lrx="1776" lry="1673" ulx="1165" uly="1626">koͤnne: Wann man, ſpreche ich,</line>
        <line lrx="1774" lry="1735" ulx="1165" uly="1675">ihnen ſolche nicht anzeiget durch</line>
        <line lrx="1778" lry="1781" ulx="1165" uly="1723">ein gut, und rechtmaͤßige Beicht.</line>
        <line lrx="1779" lry="1830" ulx="1168" uly="1773">Ich muß euch anheut die Eigen⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1878" ulx="1171" uly="1822">ſchafften, und Bedingnuſſen der⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1926" ulx="1171" uly="1872">ſelben erklaͤren, deren vier Haupt⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1981" ulx="1172" uly="1921">ſaͤchliche ſeynd, welche dann auch</line>
        <line lrx="1780" lry="2024" ulx="1173" uly="1972">die vier Theil diſer Predig aus⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2076" ulx="1172" uly="2026">machen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2226" type="textblock" ulx="1660" uly="2183">
        <line lrx="1780" lry="2226" ulx="1660" uly="2183">IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1643" type="textblock" ulx="2063" uly="1200">
        <line lrx="2134" lry="1248" ulx="2107" uly="1200">4.,</line>
        <line lrx="2152" lry="1303" ulx="2068" uly="1247">Eſ guna</line>
        <line lrx="2152" lry="1347" ulx="2065" uly="1301">Dlex Co</line>
        <line lrx="2152" lry="1397" ulx="2063" uly="1349">JFeſorn</line>
        <line lrx="2151" lry="1446" ulx="2063" uly="1402">pe Lichi</line>
        <line lrx="2152" lry="1511" ulx="2065" uly="1445">Mulihg</line>
        <line lrx="2152" lry="1544" ulx="2066" uly="1501">tiarum</line>
        <line lrx="2148" lry="1602" ulx="2070" uly="1554">mid hee</line>
        <line lrx="2136" lry="1643" ulx="2074" uly="1604">turuun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="26" lry="1545" ulx="0" uly="1511">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="29" lry="1799" ulx="0" uly="1754">t.</line>
        <line lrx="29" lry="1844" ulx="0" uly="1812">n⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1895" ulx="2" uly="1860">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="28" lry="1998" ulx="0" uly="1950">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1347" type="textblock" ulx="185" uly="1300">
        <line lrx="402" lry="1347" ulx="185" uly="1300">plex Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="375" type="textblock" ulx="710" uly="194">
        <line lrx="1694" lry="282" ulx="816" uly="194">Von der Beicht. r9</line>
        <line lrx="1353" lry="375" ulx="710" uly="305">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1038" type="textblock" ulx="434" uly="399">
        <line lrx="1041" lry="451" ulx="435" uly="399">EXORDIUM. Eſt quadruplex</line>
        <line lrx="1041" lry="498" ulx="464" uly="448">Confeſſio: Nemperidei, Lau-</line>
        <line lrx="1039" lry="549" ulx="462" uly="498">dis, gratiarum Actionis, Pec-</line>
        <line lrx="1038" lry="590" ulx="462" uly="549">catorum A. De hac ultima</line>
        <line lrx="1036" lry="646" ulx="462" uly="596">Theologi dicunt: Sit ſimplex,</line>
        <line lrx="1039" lry="695" ulx="460" uly="644">humilis Confeſſio, pura, fide-</line>
        <line lrx="595" lry="732" ulx="460" uly="694">lis &amp;c.</line>
        <line lrx="1037" lry="792" ulx="435" uly="743">I. PINCTIIM. Sit ſimplex, id</line>
        <line lrx="1036" lry="841" ulx="459" uly="792">eſt, absque duplicitate animi</line>
        <line lrx="911" lry="891" ulx="458" uly="842">B. Cordis C. Linguæ D.</line>
        <line lrx="1037" lry="930" ulx="434" uly="879">II. PNCTIIM. Humilis I. Ra-</line>
        <line lrx="1038" lry="989" ulx="458" uly="940">tione E. 2. Increpationibũs F.</line>
        <line lrx="751" lry="1038" ulx="464" uly="987">3. Exemplis G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1029" type="textblock" ulx="1087" uly="405">
        <line lrx="1694" lry="448" ulx="1092" uly="405">III. PINCTIM. Pura à ſeru-</line>
        <line lrx="1690" lry="504" ulx="1115" uly="453">pulis, quorum explicamus I.</line>
        <line lrx="1593" lry="547" ulx="1115" uly="502">Cauſas H. 2. Remedia I.</line>
        <line lrx="1694" lry="599" ulx="1089" uly="552">IV. PUNCTUM. Fidelis, de-</line>
        <line lrx="1696" lry="652" ulx="1112" uly="599">clarans omnia peccata. Hic</line>
        <line lrx="1694" lry="699" ulx="1113" uly="651">agimus contra pudorem con-</line>
        <line lrx="1692" lry="748" ulx="1114" uly="696">fitendi 1. Scripturâà L. 2. Ra-</line>
        <line lrx="1622" lry="792" ulx="1112" uly="746">tionibũs M. 3. Hiſtoriâ N.</line>
        <line lrx="1728" lry="839" ulx="1087" uly="795">CONCLUSIO. Exhortatio</line>
        <line lrx="1689" lry="897" ulx="1110" uly="843">ad Confeſſionem integram:</line>
        <line lrx="1694" lry="942" ulx="1111" uly="893">quia per eam fit Confeſſio Fi-</line>
        <line lrx="1691" lry="995" ulx="1112" uly="943">dei, laudis, gratiarum actio-</line>
        <line lrx="1240" lry="1029" ulx="1113" uly="992">nis O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1157" type="textblock" ulx="770" uly="1087">
        <line lrx="1349" lry="1157" ulx="770" uly="1087">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2193" type="textblock" ulx="206" uly="1203">
        <line lrx="1032" lry="1248" ulx="291" uly="1203">A. Omine dilexi decorem</line>
        <line lrx="1033" lry="1304" ulx="216" uly="1249">Eſz quadru domũus tuæ: Pfſ. 25. v.</line>
        <line lrx="1033" lry="1353" ulx="584" uly="1305">8. .rr ich hab die</line>
        <line lrx="1033" lry="1406" ulx="206" uly="1348">Jeſos nem- Zierde deines Hauß geliebt.</line>
        <line lrx="1034" lry="1495" ulx="208" uly="1397">pe Pidei, Andem der jeroſolymitaniſche</line>
        <line lrx="1035" lry="1501" ulx="214" uly="1446">laudis, gra- Tempel, da der Koͤnigliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1551" ulx="214" uly="1497">tiarum acti phet David diſe Wort aus der</line>
        <line lrx="1032" lry="1599" ulx="216" uly="1547">onis, pecca- Feder flieſſen lieſſe, noch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1648" ulx="216" uly="1599">torum. bauet war, haben wir Urſach zu</line>
        <line lrx="1032" lry="1700" ulx="431" uly="1648">glauben, daß er ſie nicht allein,</line>
        <line lrx="1032" lry="1753" ulx="432" uly="1694">noch fuͤrnehmlich von diſem, ſon⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1795" ulx="434" uly="1746">dern von dem geiſtlichen Tempel</line>
        <line lrx="1032" lry="1843" ulx="434" uly="1796">unſerer Seel verſtanden habe, in</line>
        <line lrx="1032" lry="1893" ulx="436" uly="1844">welch letzterem GOtt eben ſo</line>
        <line lrx="1033" lry="1942" ulx="435" uly="1893">gern, als in ſeiner Himmels⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1989" ulx="435" uly="1940">Burg zuwohnen beliebet. Wann</line>
        <line lrx="1033" lry="2041" ulx="435" uly="1990">wir dem Exempel diſes H. Pro⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2087" ulx="436" uly="2037">pheten zufolge die Schoͤnheit di⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="2136" ulx="438" uly="2085">ſes Tempels lieben; wann wir</line>
        <line lrx="1034" lry="2193" ulx="438" uly="2135">uns angelegen ſeyn laſſen, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2198" type="textblock" ulx="1081" uly="1210">
        <line lrx="1692" lry="1268" ulx="1082" uly="1210">groſſe Reinigkeit des Hertzens</line>
        <line lrx="1684" lry="1317" ulx="1083" uly="1261">zu erlangen, und zu erhalten, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1359" ulx="1083" uly="1309">ſen wir die Beicht lieben, und der⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1412" ulx="1085" uly="1358">ſelben uns viel, und oͤffters ge⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1461" ulx="1085" uly="1407">brauchen. Dann die Schoͤnßeit,</line>
        <line lrx="1687" lry="1509" ulx="1085" uly="1457">und die Beicht zwey Geſpihlen</line>
        <line lrx="1687" lry="1560" ulx="1086" uly="1503">ſeynd, welche in H. Schrifft je⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1606" ulx="1083" uly="1553">derzeit zuſammen gefuͤgt, und</line>
        <line lrx="1819" lry="1657" ulx="1081" uly="1602">vergeſellſchafftet werden. Diſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1730" ulx="1081" uly="1650">Anmerckung hat der H. Bernar- peyn Epiſ</line>
        <line lrx="1899" lry="1767" ulx="1082" uly="1702">dus gemocht: Ama Contfeſſio- ,3. ac So-</line>
        <line lrx="1900" lry="1821" ulx="1081" uly="1751">nem, ſi affectas decorem; con- pbiam ii.</line>
        <line lrx="1804" lry="1859" ulx="1083" uly="1798">feſſioni jungitur decor, jungi- inem</line>
        <line lrx="1840" lry="1919" ulx="1083" uly="1849">tur pulchritudo. Habes utrum- Pf. 103</line>
        <line lrx="1858" lry="1954" ulx="1083" uly="1898">que in Pſalmis: Confeſſtonem &amp; „ 1. “*</line>
        <line lrx="1818" lry="2013" ulx="1081" uly="1945">decor induiſti: Confeſſio &amp; pul- Pf. 9 5</line>
        <line lrx="1832" lry="2054" ulx="1081" uly="1994">ohritudo in conſpectu ejus. Reve- y. G</line>
        <line lrx="1789" lry="2096" ulx="1082" uly="2043">ra ubi Confeſſio, ibi pulchritudo “</line>
        <line lrx="1680" lry="2142" ulx="1085" uly="2094">ibi decor. Si peccata ſunt, in con</line>
        <line lrx="1678" lry="2198" ulx="1086" uly="2140">feſſione lavantur; ſi bona opera,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2235" type="textblock" ulx="1596" uly="2209">
        <line lrx="1686" lry="2235" ulx="1596" uly="2209">con⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="1873" type="textblock" ulx="443" uly="235">
        <line lrx="549" lry="286" ulx="445" uly="235">320</line>
        <line lrx="1068" lry="344" ulx="465" uly="294">confeſſione commendantur. Zu</line>
        <line lrx="1070" lry="395" ulx="465" uly="344">teutſch „Liebe die Bekantnuß,</line>
        <line lrx="1069" lry="443" ulx="463" uly="395">„wann du ein Begird nach der</line>
        <line lrx="1068" lry="494" ulx="464" uly="443">„Zierd haſt; der Bekantnuß</line>
        <line lrx="1068" lry="541" ulx="465" uly="493">„wird die Zierd, der Bekantnus</line>
        <line lrx="1068" lry="593" ulx="463" uly="541">„die Schoͤnheit zugeſellet: Du</line>
        <line lrx="1066" lry="641" ulx="464" uly="592">„hoſt beydes in denen Pſalmen;</line>
        <line lrx="1068" lry="693" ulx="462" uly="644">»du haſt Bekanntnuß, und</line>
        <line lrx="1071" lry="743" ulx="465" uly="691">„Zierd angezogen ; Be⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="790" ulx="463" uly="741">„kanntnuß, und Zierd iſt</line>
        <line lrx="1071" lry="846" ulx="465" uly="792">„vor ſeinem Angeſicht.</line>
        <line lrx="1071" lry="891" ulx="466" uly="840">„Waͤhrhafftig wo die Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="944" ulx="465" uly="887">„nuß, allda iſt Schoͤnheit, und</line>
        <line lrx="1071" lry="988" ulx="465" uly="937">„Zi erde. Seynd es Suͤnden,</line>
        <line lrx="1072" lry="1037" ulx="468" uly="986">„ſo werden ſie durch die Bekant⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1090" ulx="467" uly="1035">„nuß ausgewaſchen; ſeynd es</line>
        <line lrx="1071" lry="1136" ulx="468" uly="1084">„gute Werck, ſo werden ſie</line>
        <line lrx="1073" lry="1183" ulx="468" uly="1135">„durch die Bekanntnuß gepry⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1236" ulx="468" uly="1185">„ſen und werth gemacht. und</line>
        <line lrx="1074" lry="1286" ulx="443" uly="1233">diſe Wort des H. Bernardi wohl</line>
        <line lrx="1073" lry="1334" ulx="469" uly="1282">zuverſtehen, und damit ihr biß⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1383" ulx="469" uly="1333">weilen in Leſung der Bibel durch</line>
        <line lrx="1074" lry="1432" ulx="470" uly="1381">ein zweydeutiges Wort nicht</line>
        <line lrx="1074" lry="1482" ulx="453" uly="1431">aufgehalten werdet, ſo beliebet</line>
        <line lrx="1072" lry="1533" ulx="452" uly="1481">euch zuerinneren, daß die Heil.</line>
        <line lrx="1073" lry="1583" ulx="470" uly="1530">Schrifft vierley unterſchidlicher</line>
        <line lrx="1072" lry="1629" ulx="470" uly="1579">Bekanntnuſſen Meldung thue;</line>
        <line lrx="1074" lry="1677" ulx="470" uly="1629">der Bekanntnuß des Glaubens,</line>
        <line lrx="1074" lry="1724" ulx="469" uly="1679">der Bekanntnuß des Lobs, der</line>
        <line lrx="1075" lry="1777" ulx="471" uly="1726">Bekanntnuß der Danckſagung,</line>
        <line lrx="1074" lry="1822" ulx="458" uly="1770">und der Bekanntnuß deren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1873" ulx="443" uly="1825">den. Die Bekanntnuß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="854" type="textblock" ulx="242" uly="665">
        <line lrx="431" lry="713" ulx="242" uly="665">Pſal. 103.</line>
        <line lrx="385" lry="753" ulx="246" uly="727">v. 1.</line>
        <line lrx="348" lry="854" ulx="245" uly="818">F. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2220" type="textblock" ulx="250" uly="1873">
        <line lrx="1075" lry="1921" ulx="475" uly="1873">Glaubens iſt, da ihr die Catho⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1975" ulx="473" uly="1923">liſche Wahrheiten nicht allein in</line>
        <line lrx="1072" lry="2023" ulx="473" uly="1971">euerem Hertzen glaubet, ſonder</line>
        <line lrx="1073" lry="2071" ulx="472" uly="2022">dieſelbe auch aͤuſſerlich, oder mit</line>
        <line lrx="1073" lry="2119" ulx="473" uly="2069">Worten, oder mit dem Werck</line>
        <line lrx="1072" lry="2171" ulx="251" uly="2121">Matth. 10. bekennet: Qui me confitebitur</line>
        <line lrx="354" lry="2220" ulx="250" uly="2183">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2219" type="textblock" ulx="473" uly="2172">
        <line lrx="1071" lry="2219" ulx="473" uly="2172">coram hominibus, wer mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="285" type="textblock" ulx="848" uly="212">
        <line lrx="1315" lry="285" ulx="848" uly="212">Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="732" type="textblock" ulx="1118" uly="286">
        <line lrx="1722" lry="340" ulx="1118" uly="286">vor denen Wenſchen be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="389" ulx="1119" uly="338">kennen wird. Corde credi- Rom. 10.</line>
        <line lrx="1859" lry="436" ulx="1121" uly="391">tur ad juſtitiam: Ore autem v. 10.</line>
        <line lrx="1722" lry="482" ulx="1120" uly="435">confeſſio fit ad ſalutem, mit</line>
        <line lrx="1723" lry="539" ulx="1121" uly="489">dem Hertzen glaubt man</line>
        <line lrx="1723" lry="589" ulx="1119" uly="538">zur Gerechtigkeit, mit dem</line>
        <line lrx="1725" lry="639" ulx="1120" uly="586">Wund aber geſchicht die</line>
        <line lrx="1725" lry="688" ulx="1121" uly="634">Bekanntnuß zur Seelig⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="732" ulx="1122" uly="686">keit. Und daher kommt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="786" type="textblock" ulx="1104" uly="734">
        <line lrx="1725" lry="786" ulx="1104" uly="734">die Heilige, welche den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1277" type="textblock" ulx="1122" uly="784">
        <line lrx="1724" lry="834" ulx="1122" uly="784">bekennet haben, oder durch ihre</line>
        <line lrx="1726" lry="880" ulx="1122" uly="832">Marter vor denen Tyrannen,</line>
        <line lrx="1726" lry="932" ulx="1122" uly="883">oder durch ihr heiliges Leben vor</line>
        <line lrx="1724" lry="983" ulx="1123" uly="933">der gantzen Welt, Bekenner</line>
        <line lrx="1727" lry="1031" ulx="1123" uly="982">genennt werden, als der H. Lu-</line>
        <line lrx="1725" lry="1083" ulx="1124" uly="1030">dovicus &amp; c. Die Bekanntnus</line>
        <line lrx="1725" lry="1126" ulx="1124" uly="1078">des Lobs iſt, da ihr GOtt lo⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1180" ulx="1124" uly="1128">bet, ihn benedeyet, ihm wegen</line>
        <line lrx="1728" lry="1230" ulx="1125" uly="1175">ſeinen Goͤttlichen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1277" ulx="1126" uly="1224">heiten, oder der Vortrefflichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1377" type="textblock" ulx="1117" uly="1275">
        <line lrx="1726" lry="1336" ulx="1117" uly="1275">ſeiner Wercken preyſet, und herr⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1377" ulx="1125" uly="1326">lich machet: Confitemini Domi- Pfſal. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1723" type="textblock" ulx="1124" uly="1377">
        <line lrx="1823" lry="1428" ulx="1124" uly="1377">no, quoniam bonus, lobet den v. 1.</line>
        <line lrx="1725" lry="1473" ulx="1124" uly="1424">Herrn, dieweil er gut iſt.</line>
        <line lrx="1730" lry="1523" ulx="1124" uly="1472">Die Bekanntnuß der Danck⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1576" ulx="1124" uly="1520">ſagung iſt, da ihr GOtt fuͤr die</line>
        <line lrx="1726" lry="1622" ulx="1125" uly="1571">Guͤter, die er euch, oder anderen</line>
        <line lrx="1728" lry="1671" ulx="1124" uly="1617">Creaturen erwiſen hat, dancket:</line>
        <line lrx="1892" lry="1723" ulx="1125" uly="1670">Confitebor tibi, quoniam exau- Pfſ. 117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1769" type="textblock" ulx="1112" uly="1717">
        <line lrx="1912" lry="1769" ulx="1112" uly="1717">diſti me, &amp; factus es mihi in ſa- v. 21. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2258" type="textblock" ulx="1122" uly="1766">
        <line lrx="1799" lry="1820" ulx="1124" uly="1766">lutem: Ich will dir dancken, 23.</line>
        <line lrx="1728" lry="1870" ulx="1126" uly="1815">daß du mich erhoͤret haſt,</line>
        <line lrx="1727" lry="1917" ulx="1124" uly="1866">und biſt mir zum Heyl</line>
        <line lrx="1726" lry="1962" ulx="1124" uly="1916">worden. Die Bekanntnuß</line>
        <line lrx="1727" lry="2016" ulx="1123" uly="1964">der Suͤnden, welche die Voll⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2064" ulx="1122" uly="2014">kommenheiten, und die Ubung</line>
        <line lrx="1726" lry="2114" ulx="1124" uly="2063">der dreyen anderen, geſtalten wir</line>
        <line lrx="1726" lry="2172" ulx="1122" uly="2111">gleich ſehen werden, in ſich enthal⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2258" ulx="1124" uly="2156">tet,/ iſt, da ihr euere Suͤnden hit</line>
        <line lrx="1725" lry="2252" ulx="1684" uly="2219">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1161" type="textblock" ulx="2025" uly="1022">
        <line lrx="2152" lry="1073" ulx="2025" uly="1022">tplem. de</line>
        <line lrx="2152" lry="1161" ulx="2129" uly="1126">bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1212" type="textblock" ulx="2130" uly="1180">
        <line lrx="2152" lry="1212" ulx="2130" uly="1180">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1626" type="textblock" ulx="2018" uly="1404">
        <line lrx="2128" lry="1527" ulx="2018" uly="1470">it /ngler</line>
        <line lrx="2152" lry="1626" ulx="2019" uly="1575">gle ipliei. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1674" type="textblock" ulx="2022" uly="1625">
        <line lrx="2152" lry="1674" ulx="2022" uly="1625">tite inni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1766" type="textblock" ulx="2135" uly="1686">
        <line lrx="2152" lry="1766" ulx="2135" uly="1686">— =£=᷑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="94" lry="376" ulx="0" uly="336">Rom 10.</line>
        <line lrx="68" lry="428" ulx="2" uly="399">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="38" lry="1436" ulx="0" uly="1406"> l</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="70" lry="1734" ulx="0" uly="1691">. 117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="52" lry="1781" ulx="0" uly="1751">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1083" type="textblock" ulx="124" uly="1032">
        <line lrx="326" lry="1083" ulx="124" uly="1032">ſuſ plem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="271" type="textblock" ulx="795" uly="190">
        <line lrx="1199" lry="271" ulx="795" uly="190">Von der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1210" type="textblock" ulx="166" uly="278">
        <line lrx="990" lry="327" ulx="387" uly="278">Demuth, und Reu, um Verzey⸗</line>
        <line lrx="991" lry="378" ulx="388" uly="329">hung derſelben zuerlangen,beken⸗</line>
        <line lrx="991" lry="433" ulx="170" uly="379">Pſ. 3 1. v. 5. het, und beichtet; Dixi, confite-</line>
        <line lrx="988" lry="471" ulx="390" uly="428">bor adversûm me injuſtitiam</line>
        <line lrx="990" lry="519" ulx="388" uly="478">meam Domino, &amp; tu remiſiſti</line>
        <line lrx="998" lry="575" ulx="387" uly="525">impietatem peccati mei: Ich</line>
        <line lrx="989" lry="624" ulx="386" uly="575">ſprach: Weine Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="991" lry="669" ulx="388" uly="622">keit will ich dem SErrn wi⸗</line>
        <line lrx="992" lry="718" ulx="388" uly="672">der mich bekenen, und du haſt</line>
        <line lrx="991" lry="772" ulx="385" uly="722">mir die Gottloſigkeit meiner</line>
        <line lrx="992" lry="819" ulx="386" uly="769">Suͤnd vergeben. Mittlerweil</line>
        <line lrx="991" lry="870" ulx="384" uly="819">wir ein anderes mahl von denen</line>
        <line lrx="992" lry="923" ulx="385" uly="869">erſten dreyen handlen werden,</line>
        <line lrx="990" lry="965" ulx="385" uly="916">haltet mich mein Matery an, von</line>
        <line lrx="992" lry="1023" ulx="166" uly="967">r. T. in der vierten mit euch anheut zu re⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1064" ulx="388" uly="1016">den. Es ſeynd Lehrer, welche ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1114" ulx="390" uly="1064">lehrt haben, daß die Beicht, um</line>
        <line lrx="993" lry="1162" ulx="388" uly="1113">vollkommen zu ſeyn, 16. Beding⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1210" ulx="387" uly="1162">nuſſen, oder Eigenſchafften haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1135" type="textblock" ulx="165" uly="1092">
        <line lrx="330" lry="1135" ulx="165" uly="1092">7· * ℳ4. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="264" type="textblock" ulx="1564" uly="222">
        <line lrx="1639" lry="264" ulx="1564" uly="222">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1210" type="textblock" ulx="1039" uly="275">
        <line lrx="1645" lry="327" ulx="1041" uly="275">muͤſſe, welche in diſen Verſen be⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="378" ulx="1039" uly="328">griffen ſeynd:</line>
        <line lrx="1643" lry="428" ulx="1041" uly="372">Sit ſimplex, humilis confeſſio,</line>
        <line lrx="1391" lry="476" ulx="1140" uly="428">pura, fidelis,</line>
        <line lrx="1648" lry="527" ulx="1040" uly="472">Atque frequens, nuda, &amp; diſere-=</line>
        <line lrx="1626" lry="578" ulx="1125" uly="525">ta, libens, verecunda;</line>
        <line lrx="1655" lry="626" ulx="1042" uly="570">Integra, ſecreta, &amp; lacrymabi-</line>
        <line lrx="1475" lry="666" ulx="1175" uly="625">lis accelerata,</line>
        <line lrx="1644" lry="717" ulx="1044" uly="670">Fortis, &amp; accuſans, &amp; ſit pare-</line>
        <line lrx="1400" lry="768" ulx="1207" uly="733">re parata.</line>
        <line lrx="1646" lry="822" ulx="1091" uly="766">Um euer Gedaͤchtnuß nicht zu</line>
        <line lrx="1647" lry="868" ulx="1040" uly="814">uͤberladen, noch euer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1648" lry="916" ulx="1042" uly="865">mit Scrupul, und Angſthafftig⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="966" ulx="1043" uly="914">keit zu quaͤlen, will ich euch nur</line>
        <line lrx="1646" lry="1010" ulx="1044" uly="961">die vier erſte, welche die allernoth⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1063" ulx="1041" uly="1010">wendigiſte ſeynd, erklaͤren, und</line>
        <line lrx="1647" lry="1113" ulx="1043" uly="1061">euch weiſen, wie euer Beicht ein⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1170" ulx="1042" uly="1110">faͤltig, demuͤthig, rein, und ge⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1210" ulx="1044" uly="1160">treu, ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1360" type="textblock" ulx="717" uly="1273">
        <line lrx="1360" lry="1360" ulx="717" uly="1273">PVNCTVMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1560" type="textblock" ulx="167" uly="1396">
        <line lrx="1013" lry="1454" ulx="186" uly="1396">B. Nter denen ſittlichen Tu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1515" ulx="170" uly="1456">Sit ſimplex genden, welche die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1560" ulx="167" uly="1505">id eſt abs- liche Seelen ziehren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2240" type="textblock" ulx="167" uly="1552">
        <line lrx="994" lry="1614" ulx="167" uly="1552">que duplici- ausſchmucken muͤſſen, iſt in der</line>
        <line lrx="992" lry="1654" ulx="168" uly="1597">tate animi. Welt der veraͤch tlich ⸗„ Und ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1701" ulx="319" uly="1649">mwuͤrfflichiſten, in H. Schrift aber</line>
        <line lrx="990" lry="1748" ulx="388" uly="1700">der beruͤhmt⸗und belobtiſten eine</line>
        <line lrx="990" lry="1798" ulx="388" uly="1748">die Einfaltigkeit. Gleich An⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1844" ulx="389" uly="1796">fangs des Buͤchlein jobs, da</line>
        <line lrx="990" lry="1894" ulx="390" uly="1845">GOtt bey einer gar edlen Geſell⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1948" ulx="389" uly="1893">ſchafft, in Beyſeyn ſeiner Englen</line>
        <line lrx="984" lry="1989" ulx="388" uly="1940">diſen Heil. Mann ruͤhmet, und</line>
        <line lrx="985" lry="2039" ulx="388" uly="1992">ihm das Lob ſpricht, iſt ſein erſter</line>
        <line lrx="985" lry="2086" ulx="388" uly="2040">Ehren⸗Titul, welchen er ihm</line>
        <line lrx="987" lry="2137" ulx="389" uly="2089">zweymahl beylegt, die Einfalt.</line>
        <line lrx="988" lry="2187" ulx="388" uly="2140">Numquid conſideràâſtis ſervum</line>
        <line lrx="876" lry="2240" ulx="435" uly="2189">P. le jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1993" type="textblock" ulx="1035" uly="1405">
        <line lrx="1647" lry="1455" ulx="1045" uly="1405">meum Job, quòd ſit homo ſim-</line>
        <line lrx="1648" lry="1503" ulx="1046" uly="1456">plex, &amp; rectus, ac timens De-</line>
        <line lrx="1647" lry="1548" ulx="1046" uly="1503">um? Habet ihr meinen</line>
        <line lrx="1804" lry="1600" ulx="1046" uly="1552">Knecht job nicht betrachtet, Job. 1.</line>
        <line lrx="1866" lry="1649" ulx="1043" uly="1599">wie einfaͤltig, gerecht, und v. 8. &amp; c. 2.</line>
        <line lrx="1761" lry="1701" ulx="1045" uly="1648">Gotts⸗ foͤrchtiger Mann er v. 3.⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1748" ulx="1044" uly="1699">iſt. Dieſes iſt auch das erſte</line>
        <line lrx="1644" lry="1795" ulx="1040" uly="1748">Lob, welches der Heil. Text dem</line>
        <line lrx="1643" lry="1845" ulx="1039" uly="1797">Patriarch jacob gibt, da er ſein</line>
        <line lrx="1642" lry="1894" ulx="1039" uly="1846">Leben zu erzehlen anhebt: Jacob</line>
        <line lrx="1641" lry="1945" ulx="1038" uly="1896">autem, vir ſimplex, habitabat</line>
        <line lrx="1835" lry="1993" ulx="1035" uly="1944">in tabernaculis; Jacob aber Gen. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2043" type="textblock" ulx="1016" uly="1993">
        <line lrx="1778" lry="2043" ulx="1016" uly="1993">war ein einfaͤltiger Mann, v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2234" type="textblock" ulx="1036" uly="2042">
        <line lrx="1638" lry="2087" ulx="1036" uly="2042">und wohnete in Huͤten. Und</line>
        <line lrx="1645" lry="2137" ulx="1037" uly="2090">in dem Buch der Weißheit bin⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2191" ulx="1038" uly="2140">det uns der Heil. Geiſt ein, daß,</line>
        <line lrx="1640" lry="2234" ulx="1092" uly="2188">SB8 wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="386" lry="471" type="textblock" ulx="239" uly="382">
        <line lrx="386" lry="430" ulx="241" uly="382">Sap. I.</line>
        <line lrx="337" lry="471" ulx="239" uly="441">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="267" type="textblock" ulx="464" uly="205">
        <line lrx="1360" lry="267" ulx="464" uly="205">322 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="377" type="textblock" ulx="461" uly="278">
        <line lrx="1063" lry="328" ulx="461" uly="278">wann wir GOtt finden wollen,</line>
        <line lrx="1063" lry="377" ulx="462" uly="328">wir in Einfalt des Hertzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="430" type="textblock" ulx="427" uly="378">
        <line lrx="1064" lry="430" ulx="427" uly="378">ihn ſuchen muͤſſen; In ſim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="920" type="textblock" ulx="458" uly="426">
        <line lrx="1062" lry="479" ulx="460" uly="426">plicitate cordis quærite illum.</line>
        <line lrx="1064" lry="527" ulx="459" uly="475">Im Gegentheil ſehen wir in der</line>
        <line lrx="1064" lry="573" ulx="461" uly="525">Bibel, daß GOtt diejenige ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="627" ulx="460" uly="572">werffe, und aͤuſſeriſt verabſcheue,</line>
        <line lrx="1065" lry="671" ulx="460" uly="621">welche mit dem, der Einfalt</line>
        <line lrx="1065" lry="723" ulx="461" uly="673">entgegen geſetzten Laſter, nem⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="771" ulx="461" uly="721">lich der Argliſtig⸗ nd Zweyfal⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="823" ulx="459" uly="772">tigkeit beſchmitzet ſeynd, virum</line>
        <line lrx="1064" lry="861" ulx="459" uly="820">doloſum abominabitur Domi-</line>
        <line lrx="1063" lry="920" ulx="458" uly="868">nus, ein verſchlagen, und arg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="971" type="textblock" ulx="433" uly="918">
        <line lrx="1061" lry="971" ulx="433" uly="918">luͤſtiger Mann wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1619" type="textblock" ulx="238" uly="1563">
        <line lrx="447" lry="1619" ulx="238" uly="1563">Jac. I. vV. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1954" type="textblock" ulx="240" uly="1858">
        <line lrx="393" lry="1900" ulx="240" uly="1858">Eccl. 2.</line>
        <line lrx="367" lry="1954" ulx="240" uly="1918">V. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2152" type="textblock" ulx="242" uly="2058">
        <line lrx="401" lry="2096" ulx="242" uly="2058">Prov. 8.</line>
        <line lrx="395" lry="2152" ulx="242" uly="2116">TV. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1461" type="textblock" ulx="456" uly="966">
        <line lrx="1063" lry="1015" ulx="458" uly="966">Greul vor GOtt ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1065" lry="1067" ulx="458" uly="1015">der weiſe Syrach: Komme nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1114" ulx="459" uly="1065">mit einem doppleten Hertzen zu</line>
        <line lrx="1064" lry="1163" ulx="456" uly="1115">GOtt. Diſe, und andere der⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1216" ulx="457" uly="1161">gleichen Schrifft⸗Stellen geben</line>
        <line lrx="1065" lry="1264" ulx="458" uly="1211">mir zu bemercken, daß wir drey⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1311" ulx="458" uly="1259">erley Gattung der Zweyfaltig⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1360" ulx="457" uly="1308">keit unterſcheiden koͤnnen, von</line>
        <line lrx="1063" lry="1406" ulx="457" uly="1358">welchen euer Beicht, um die er⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1461" ulx="458" uly="1404">ſte, ihr nothwendige Bedingnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1511" type="textblock" ulx="460" uly="1450">
        <line lrx="1078" lry="1511" ulx="460" uly="1450">zu haben, befreyet ſeyn muß, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2149" type="textblock" ulx="459" uly="1504">
        <line lrx="1065" lry="1559" ulx="459" uly="1504">Zweyfaltigkeit des Gemuͤts:</line>
        <line lrx="1063" lry="1608" ulx="460" uly="1554">Vir duplex animo inconſtans</line>
        <line lrx="1063" lry="1647" ulx="459" uly="1604">eſt in omnibus viis ſuis, ein</line>
        <line lrx="1064" lry="1707" ulx="459" uly="1653">Wann, der eines zweyfachen</line>
        <line lrx="1065" lry="1750" ulx="461" uly="1699">Gemuͤths iſt, der iſt unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1805" ulx="462" uly="1750">dig in allen ſeinen Weegen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1853" ulx="461" uly="1796">ſpricht der Heilige] acobus. Die</line>
        <line lrx="1059" lry="1900" ulx="462" uly="1847">Zweyfaltigkeit des Hertzens;</line>
        <line lrx="1063" lry="1951" ulx="462" uly="1897">Væ duplici corde: Wehe de⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2000" ulx="461" uly="1945">nen jenigen, die ein zweyfa⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2043" ulx="463" uly="1995">ches Hertz haben! die Zwey⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2099" ulx="462" uly="2044">faltigkeit der Zung: Os bi⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2149" ulx="460" uly="2094">lingue deteſtor; ab einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="373" type="textblock" ulx="1113" uly="272">
        <line lrx="1719" lry="327" ulx="1113" uly="272">zwey zuͤngigen Maul, hab</line>
        <line lrx="1490" lry="373" ulx="1114" uly="329">ich ein Abſcheuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="426" type="textblock" ulx="1162" uly="373">
        <line lrx="1795" lry="426" ulx="1162" uly="373">Die Zweyfaltigkeit des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="964" type="textblock" ulx="1113" uly="422">
        <line lrx="1722" lry="472" ulx="1114" uly="422">muͤths iſt: Wann ihr nicht</line>
        <line lrx="1722" lry="522" ulx="1115" uly="473">alles einfaͤltig hin glaubet, was</line>
        <line lrx="1720" lry="570" ulx="1116" uly="523">euch euer Beicht⸗Vatter zu</line>
        <line lrx="1722" lry="620" ulx="1115" uly="568">eueker Seelen Heyl ſagt. Ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="673" ulx="1114" uly="619">glaubet nur, was euch gefallt,</line>
        <line lrx="1721" lry="715" ulx="1115" uly="667">was mit euerem Humor beſſer</line>
        <line lrx="1722" lry="767" ulx="1115" uly="718">uͤbereinkommt, eueren Neigun⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="820" ulx="1115" uly="765">gen, und ſonderheiktlichen Lieb</line>
        <line lrx="1720" lry="869" ulx="1115" uly="816">gleichfoͤrmig iſt: Gibt er euch</line>
        <line lrx="1722" lry="916" ulx="1115" uly="863">heylſamme Raͤth, oder Befehl</line>
        <line lrx="1721" lry="964" ulx="1113" uly="914">umb euch auf den Werg der Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1011" type="textblock" ulx="1114" uly="963">
        <line lrx="1724" lry="1011" ulx="1114" uly="963">kommenheit, und die ſichere Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2238" type="textblock" ulx="1112" uly="1011">
        <line lrx="1720" lry="1060" ulx="1115" uly="1011">mels⸗Straß zuleiten, habt ihr</line>
        <line lrx="1718" lry="1113" ulx="1115" uly="1059">fuͤnfftzig Urſachen, wormit ihr</line>
        <line lrx="1720" lry="1159" ulx="1116" uly="1111">euch verſchantzet, und in euerem</line>
        <line lrx="1719" lry="1211" ulx="1115" uly="1157">Poſten veſt haltet, damit ihr euch</line>
        <line lrx="1720" lry="1256" ulx="1116" uly="1209">mit eueren Feinden nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1305" ulx="1113" uly="1256">kommen verſoͤhnen, ihnen nicht</line>
        <line lrx="1717" lry="1356" ulx="1113" uly="1305">nachgehen, und der erſte ſie zu</line>
        <line lrx="1718" lry="1405" ulx="1113" uly="1354">voriger Freundſchafft wider ſu⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1452" ulx="1114" uly="1407">chen; eueren Wucher, oder un⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1504" ulx="1113" uly="1452">gerechte l'roceſs nicht aufgeben;</line>
        <line lrx="1717" lry="1550" ulx="1114" uly="1501">diſes Ambt, oder Pfrund, zu</line>
        <line lrx="1719" lry="1600" ulx="1113" uly="1551">wilchem ihr untichtig ſeyd, nicht</line>
        <line lrx="1714" lry="1652" ulx="1114" uly="1600">reſigniren; diſes Hauß, allwo</line>
        <line lrx="1717" lry="1698" ulx="1115" uly="1646">man euch zu allerhand Leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1746" ulx="1115" uly="1696">tigkeiten, oder Schandthaten</line>
        <line lrx="1714" lry="1793" ulx="1113" uly="1745">verleitet, nicht verlaſſen; euere</line>
        <line lrx="1714" lry="1842" ulx="1112" uly="1793">Schulden durch einen kleinen</line>
        <line lrx="1714" lry="1898" ulx="1112" uly="1843">Abbruch, und Beſchneidung der</line>
        <line lrx="1716" lry="1944" ulx="1113" uly="1891">Kleydung, Speiß, und Trancks,</line>
        <line lrx="1717" lry="1990" ulx="1115" uly="1942">Bedienung ꝛc. nicht bezahlen</line>
        <line lrx="1715" lry="2042" ulx="1115" uly="1991">muͤſſet. Ihr meldet euch bey</line>
        <line lrx="1715" lry="2086" ulx="1115" uly="2040">euerem Beicht⸗Vatter an, dem</line>
        <line lrx="1718" lry="2147" ulx="1114" uly="2089">Schein nach, umb Rath zufra⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2192" ulx="1114" uly="2140">gen, und ſein Meynung einzu⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2238" ulx="1594" uly="2189">hollen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2204" type="textblock" ulx="2136" uly="1762">
        <line lrx="2152" lry="2204" ulx="2136" uly="1762">— 2rrseee —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="248" type="textblock" ulx="777" uly="177">
        <line lrx="1191" lry="248" ulx="777" uly="177">Von der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2170" type="textblock" ulx="356" uly="261">
        <line lrx="1002" lry="313" ulx="392" uly="261">hollen; aber in der Sach ſelbſt</line>
        <line lrx="1006" lry="362" ulx="401" uly="312">geſchihet es, ihn der eurigen bey⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="412" ulx="400" uly="360">zuziehen. Es ſcheinet, ihr gehet</line>
        <line lrx="1001" lry="460" ulx="401" uly="409">zu ihm, als zu einem Richter eue⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="506" ulx="401" uly="459">re Unvollkommenheiten zu ver⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="554" ulx="401" uly="506">dammen; in der That aber ge⸗</line>
        <line lrx="998" lry="608" ulx="400" uly="557">ſchihet es, daß er ein Advocat,</line>
        <line lrx="1000" lry="653" ulx="400" uly="607">und Vertheidiger euerer unor⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="703" ulx="398" uly="654">dentlichen Anmuthungen, und</line>
        <line lrx="999" lry="752" ulx="397" uly="703">Luͤſten ſeye. Ihr machet es, wie</line>
        <line lrx="1002" lry="801" ulx="396" uly="749">jener einfaͤltig, und alberne Kopff</line>
        <line lrx="998" lry="848" ulx="396" uly="800">unweit Paris. Er gienge zu ei⸗</line>
        <line lrx="996" lry="896" ulx="397" uly="848">nem Advocaten, denſelben wegen</line>
        <line lrx="997" lry="947" ulx="396" uly="898">eines Rechts⸗Handels, den er</line>
        <line lrx="997" lry="997" ulx="395" uly="945">anzufangen willens war, Rath</line>
        <line lrx="997" lry="1054" ulx="394" uly="996">zu pflegen; der Advocat, nach⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1100" ulx="389" uly="1044">dem er ſeine Urſachen,/ und Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1143" ulx="394" uly="1092">de vernommen, ſagte zu ihm:</line>
        <line lrx="998" lry="1192" ulx="393" uly="1143">Dein Handel iſt nicht gut, du</line>
        <line lrx="997" lry="1239" ulx="396" uly="1189">wirſt den Procelſs verliehren, und</line>
        <line lrx="995" lry="1286" ulx="394" uly="1235">noch daruͤber gar in die Unkoͤſten</line>
        <line lrx="995" lry="1336" ulx="392" uly="1285">verfaͤllt werden. Dieſer arme</line>
        <line lrx="995" lry="1385" ulx="394" uly="1334">Tropff, weil er ſahe, daß man</line>
        <line lrx="997" lry="1432" ulx="394" uly="1382">ihm nicht auf ſeine Laute geſchla⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1484" ulx="356" uly="1431">gen, und, wie er es gern zu hoͤren</line>
        <line lrx="995" lry="1533" ulx="395" uly="1481">gewuͤnſcht, geredt hatte, gienge</line>
        <line lrx="995" lry="1579" ulx="394" uly="1530">aller trauriger davon, ohne dem</line>
        <line lrx="997" lry="1631" ulx="393" uly="1579">Herren Advocaten einige Eh⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1677" ulx="392" uly="1628">ren⸗Schanckung zu thun: Der</line>
        <line lrx="996" lry="1725" ulx="390" uly="1677">Advocat, weil er ſolche nicht</line>
        <line lrx="994" lry="1780" ulx="392" uly="1726">gern zuruck laſſen wollte, wie es</line>
        <line lrx="993" lry="1825" ulx="389" uly="1776">auch nicht billich war, ruffet ihn</line>
        <line lrx="994" lry="1873" ulx="395" uly="1823">wider zuruck, und fragt: Ey,</line>
        <line lrx="993" lry="1924" ulx="394" uly="1873">guter Freund! war die Ehe</line>
        <line lrx="993" lry="1971" ulx="394" uly="1921">nach dem Teſtament getroffen?</line>
        <line lrx="993" lry="2019" ulx="393" uly="1971">Ja, mein Herr. Nun wohlan</line>
        <line lrx="990" lry="2069" ulx="395" uly="2018">dann, ſo fahret fort, und rechtet.</line>
        <line lrx="992" lry="2126" ulx="394" uly="2068">Der Einfalt, voller Freuden,</line>
        <line lrx="992" lry="2170" ulx="393" uly="2117">greifft flachs in den Beutel zieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2215" type="textblock" ulx="1041" uly="206">
        <line lrx="1650" lry="247" ulx="1572" uly="206">323</line>
        <line lrx="1654" lry="308" ulx="1054" uly="259">einen Thaler heraus, und druckt</line>
        <line lrx="1650" lry="358" ulx="1054" uly="309">ihn dem Advocaten in die Hand.</line>
        <line lrx="1654" lry="405" ulx="1050" uly="358">Der Advocat, nachdem er ſol⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="457" ulx="1053" uly="407">chen eingeſchoben, ſagt zu ihm:</line>
        <line lrx="1680" lry="508" ulx="1053" uly="456">Gehe, gehe, mein Freund, du biſt</line>
        <line lrx="1654" lry="557" ulx="1053" uly="505">ein guter Simpel, du verſteheſt</line>
        <line lrx="1650" lry="604" ulx="1053" uly="554">die Raͤthe nicht zu bezahlen, die</line>
        <line lrx="1652" lry="652" ulx="1051" uly="602">man dir gibt; fuͤr den erſten, wel⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="699" ulx="1052" uly="652">cher gut war, gabeſt du mir</line>
        <line lrx="1652" lry="748" ulx="1051" uly="701">nichts, und bezahleſt mir den letz⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="803" ulx="1050" uly="746">ten, der nicht einer hohlen Nuß</line>
        <line lrx="1651" lry="845" ulx="1048" uly="798">werth iſt: Rechte nicht; dann</line>
        <line lrx="1651" lry="894" ulx="1048" uly="848">wann du rechteſt, wirſt du den</line>
        <line lrx="1652" lry="948" ulx="1048" uly="895">Handel gewiß verliehren. Ihr</line>
        <line lrx="1653" lry="995" ulx="1047" uly="945">machet es gleich diſem Simpel,</line>
        <line lrx="1652" lry="1042" ulx="1048" uly="994">wanñ ihr euer Hertz wohl betrach⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1089" ulx="1048" uly="1042">tet, und recht auf den Grund hin⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1140" ulx="1048" uly="1090">einſehet, werdet ihr ſehen, daß,</line>
        <line lrx="1651" lry="1183" ulx="1048" uly="1140">wann ihr einen Lehrer, oder</line>
        <line lrx="1651" lry="1235" ulx="1048" uly="1186">Beicht⸗Vatter um Rath fraget,</line>
        <line lrx="1651" lry="1284" ulx="1048" uly="1235">es nicht geſchehe, daß ihr unfehl⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1333" ulx="1046" uly="1283">bar ſeiner Meynung folgen wol⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1391" ulx="1047" uly="1333">let, ſondern auf daß er der euri⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1431" ulx="1045" uly="1382">gen nachhaͤnge, und euch bey⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1480" ulx="1046" uly="1431">pflichte, weil die Gewiſſens⸗Angſt</line>
        <line lrx="1650" lry="1528" ulx="1046" uly="1480">euch peyniget, der beiſſende Ges</line>
        <line lrx="1650" lry="1575" ulx="1047" uly="1527">muͤths⸗Wurm wegen eueren</line>
        <line lrx="1651" lry="1628" ulx="1047" uly="1577">Wuchereyen, Eigenkauff, unge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1675" ulx="1047" uly="1627">rechtem Gewerb, und Handel⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1732" ulx="1047" uly="1675">ſchafften euch benaget, und ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1774" ulx="1046" uly="1724">fet, ſuchet ihr, um euch von diſer</line>
        <line lrx="1649" lry="1823" ulx="1045" uly="1773">Qual zu befreyen, diſe euch be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1872" ulx="1044" uly="1822">ſchwehrliche Schreyerin zuſtillen,</line>
        <line lrx="1649" lry="1920" ulx="1046" uly="1872">einen, der mit ſich handlen laſſe,</line>
        <line lrx="1649" lry="1970" ulx="1044" uly="1920">willfaͤhrig ſeye, und nach euerer</line>
        <line lrx="1647" lry="2023" ulx="1044" uly="1971">eignen Lieb ſich richte, der euch</line>
        <line lrx="1646" lry="2068" ulx="1043" uly="2018">ſage, es ſeye nichts boͤſes, kein</line>
        <line lrx="1645" lry="2114" ulx="1042" uly="2063">Suͤnd, ihr koͤnnet diſes Geld</line>
        <line lrx="1645" lry="2170" ulx="1041" uly="2116">mit gutem Gewiſſen auf Wu⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2215" ulx="1089" uly="2165">SB2 cher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="254" type="textblock" ulx="467" uly="182">
        <line lrx="1318" lry="254" ulx="467" uly="182">324 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="752" type="textblock" ulx="460" uly="258">
        <line lrx="1069" lry="309" ulx="464" uly="258">cher herleihen, mit gutem Ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="359" ulx="463" uly="309">wiſſen diſes Gut behalten ꝛc.</line>
        <line lrx="1069" lry="415" ulx="515" uly="355">Und daher kommts, daß ihr</line>
        <line lrx="1068" lry="460" ulx="461" uly="406">gantz unbeſtaͤndig, und veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="505" ulx="461" uly="454">derlich, wie ein Wetter⸗Hahn,</line>
        <line lrx="1067" lry="559" ulx="461" uly="506">ſeyd: Jetzt der Bewegung des</line>
        <line lrx="1065" lry="607" ulx="462" uly="553">H. Geiſts, welcher euch, einen</line>
        <line lrx="1065" lry="656" ulx="462" uly="603">guten Beicht⸗Vatter, einen</line>
        <line lrx="1067" lry="706" ulx="460" uly="653">fleißig, vollkommenen, autrich⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="752" ulx="461" uly="700">tig, und gewiſſenhafften Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="812" type="textblock" ulx="415" uly="751">
        <line lrx="1067" lry="812" ulx="415" uly="751">Vatter, der ſein Ambt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1389" type="textblock" ulx="237" uly="1296">
        <line lrx="417" lry="1347" ulx="237" uly="1296">Jacob. 1.</line>
        <line lrx="325" lry="1389" ulx="238" uly="1353">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1686" type="textblock" ulx="268" uly="1598">
        <line lrx="363" lry="1635" ulx="315" uly="1598">C.</line>
        <line lrx="403" lry="1686" ulx="268" uly="1647">Cordis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1997" type="textblock" ulx="213" uly="1895">
        <line lrx="425" lry="1946" ulx="213" uly="1895">Prov. 13.</line>
        <line lrx="328" lry="1997" ulx="241" uly="1961">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="850" type="textblock" ulx="462" uly="799">
        <line lrx="1068" lry="850" ulx="462" uly="799">Schuldigkeit wohl verwaltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="901" type="textblock" ulx="462" uly="848">
        <line lrx="1085" lry="901" ulx="462" uly="848">zu ſuchen, Folge leiſtet; jetzt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1540" type="textblock" ulx="460" uly="897">
        <line lrx="1067" lry="944" ulx="462" uly="897">Trieb euerer eignen Lieb, welche</line>
        <line lrx="1067" lry="992" ulx="462" uly="944">euch einen willfaͤhrigen, gelind,</line>
        <line lrx="1069" lry="1047" ulx="461" uly="991">und nachſehenden, einen Beicht⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1091" ulx="460" uly="1042">Batter, der ſich nach euerem</line>
        <line lrx="1068" lry="1140" ulx="463" uly="1090">Willen, und Begierden bequem⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1191" ulx="463" uly="1142">met, ſeine Meynungen eueren</line>
        <line lrx="1067" lry="1237" ulx="463" uly="1188">unordentlichen Anmuthungen</line>
        <line lrx="1067" lry="1295" ulx="460" uly="1238">gemaͤß entrichtet, zu ſuchen, ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1338" ulx="460" uly="1287">leitet: Vir;, duplex animo, in-</line>
        <line lrx="1067" lry="1383" ulx="461" uly="1335">conſtans eſt in viis ſuis, ein</line>
        <line lrx="1067" lry="1437" ulx="461" uly="1384">Mann, det eines zweyfachen</line>
        <line lrx="1068" lry="1486" ulx="465" uly="1431">Gemuͤths iſt, der iſt unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1540" ulx="462" uly="1489">dig in ſeinen Weegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1736" type="textblock" ulx="463" uly="1581">
        <line lrx="1066" lry="1636" ulx="512" uly="1581">Væ duplici corde! wehe dem</line>
        <line lrx="1068" lry="1688" ulx="464" uly="1631">zweyfachen Hertz! die Zwey⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1736" ulx="463" uly="1678">faltigkeit des Sertzens iſt, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1780" type="textblock" ulx="444" uly="1729">
        <line lrx="1068" lry="1780" ulx="444" uly="1729">Sach wollen, und nicht wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2130" type="textblock" ulx="464" uly="1777">
        <line lrx="1068" lry="1833" ulx="464" uly="1777">Kan wohl diſes ſeyn? Ja, und es</line>
        <line lrx="1069" lry="1885" ulx="464" uly="1828">geſchicht nur gar oft: Nicht ich,</line>
        <line lrx="1067" lry="1934" ulx="466" uly="1876">ſonder der H. Geiſt ſagt es; vult,</line>
        <line lrx="1071" lry="1978" ulx="468" uly="1925">&amp; non vult piger, der Faul</line>
        <line lrx="1070" lry="2025" ulx="466" uly="1974">will, und will nicht: Da ihr</line>
        <line lrx="1070" lry="2073" ulx="466" uly="2025">nemlich das End wollet, die dar⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2130" ulx="469" uly="2073">zu nothwendige Mittel aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2182" type="textblock" ulx="468" uly="2121">
        <line lrx="1085" lry="2182" ulx="468" uly="2121">nicht. Ihr wollet, oder beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="356" type="textblock" ulx="1119" uly="257">
        <line lrx="1724" lry="316" ulx="1120" uly="257">zu reden, woltet gern, in den</line>
        <line lrx="1726" lry="356" ulx="1119" uly="307">Himmel, aber ohne den Weeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="403" type="textblock" ulx="1120" uly="356">
        <line lrx="1740" lry="403" ulx="1120" uly="356">welcher dahin fuͤhret, anzutret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="749" type="textblock" ulx="1118" uly="403">
        <line lrx="1727" lry="454" ulx="1121" uly="403">ten; demuͤthig ſeyn, ohne euch zu</line>
        <line lrx="1728" lry="503" ulx="1119" uly="454">demuͤthigen; guͤtig, und mild⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="552" ulx="1119" uly="504">reich, ohne etwas auszugeben;</line>
        <line lrx="1725" lry="601" ulx="1119" uly="551">buͤſſend, ohne Buß zu wuͤrcken;</line>
        <line lrx="1725" lry="648" ulx="1118" uly="601">die Suͤnd vermeyden, ohne das</line>
        <line lrx="1727" lry="700" ulx="1118" uly="648">Spihlen, die Wirths⸗Haͤuſer,</line>
        <line lrx="1725" lry="749" ulx="1119" uly="701">die Geſellſchafften, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="799" type="textblock" ulx="1118" uly="750">
        <line lrx="1755" lry="799" ulx="1118" uly="750">Gelegenheiten, die euch zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1236" type="textblock" ulx="1117" uly="798">
        <line lrx="1724" lry="847" ulx="1119" uly="798">Suͤnd verleiten, zu vermyeden.</line>
        <line lrx="1726" lry="897" ulx="1120" uly="848">Diſes iſt zwey Hertzen haben,</line>
        <line lrx="1726" lry="946" ulx="1117" uly="897">gleich dem Paphlagoniſchen Reb⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="997" ulx="1118" uly="941">hun; euerer Kamer⸗Thuͤr gleich</line>
        <line lrx="1728" lry="1040" ulx="1120" uly="994">ſeyn, ſagt ebenbemeldter Heiliger</line>
        <line lrx="1726" lry="1088" ulx="1118" uly="1042">Geiſt, ihr thut ſie auf, und</line>
        <line lrx="1725" lry="1140" ulx="1118" uly="1089">ſchlieſſet ſie widerum zu; ihr thut</line>
        <line lrx="1724" lry="1187" ulx="1119" uly="1139">ſie abermahl auf, und ſchlieſſet ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1236" ulx="1120" uly="1185">hernach zu; und diſes wohl fuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1286" type="textblock" ulx="1119" uly="1239">
        <line lrx="1767" lry="1286" ulx="1119" uly="1239">zig mahl die Woche hindurch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1481" type="textblock" ulx="1117" uly="1288">
        <line lrx="1725" lry="1335" ulx="1119" uly="1288">und zu Ende des Jahrs iſt diſe</line>
        <line lrx="1724" lry="1384" ulx="1119" uly="1334">Thuͤr noch eben an dem Ort, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1434" ulx="1118" uly="1384">in eben denſelben Anglen, in</line>
        <line lrx="1721" lry="1481" ulx="1117" uly="1434">welchen ſie von Anfang war: Si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1582" type="textblock" ulx="1118" uly="1474">
        <line lrx="1919" lry="1521" ulx="1118" uly="1474">cut oſtium vertitur cardine ſuo 'rov. 26.</line>
        <line lrx="1858" lry="1582" ulx="1119" uly="1532">ita piger in lectulo ſuo. Wie V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1925" type="textblock" ulx="1118" uly="1580">
        <line lrx="1720" lry="1630" ulx="1119" uly="1580">die Thuͤr in ihrem Angel gehet,</line>
        <line lrx="1730" lry="1679" ulx="1118" uly="1628">alſo wendet ſich der Faul auf</line>
        <line lrx="1725" lry="1725" ulx="1118" uly="1676">ſeinem Bethlein. Ihr beich⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1776" ulx="1119" uly="1725">tet zu Oſteren, und acht Tag</line>
        <line lrx="1720" lry="1825" ulx="1120" uly="1776">hernach fallet ihr widerum in die</line>
        <line lrx="1721" lry="1872" ulx="1120" uly="1822">alte Suͤnden; ihr gehet wieder</line>
        <line lrx="1722" lry="1925" ulx="1120" uly="1875">zur Beicht, und hernach wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1972" type="textblock" ulx="1120" uly="1923">
        <line lrx="1739" lry="1972" ulx="1120" uly="1923">ins Wirths⸗Hauß; und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2121" type="textblock" ulx="1121" uly="1971">
        <line lrx="1722" lry="2031" ulx="1122" uly="1971">Stund des Todts findet ihr euch</line>
        <line lrx="1722" lry="2082" ulx="1122" uly="2023">eben in dem Stand, in welchem</line>
        <line lrx="1721" lry="2121" ulx="1121" uly="2071">ihr vor 30. Jahren waret. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2172" type="textblock" ulx="1119" uly="2122">
        <line lrx="1757" lry="2172" ulx="1119" uly="2122">gantze Urſach iſt, dieweil ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2211" type="textblock" ulx="1608" uly="2170">
        <line lrx="1719" lry="2211" ulx="1608" uly="2170">keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1800" type="textblock" ulx="1966" uly="1739">
        <line lrx="2152" lry="1800" ulx="1966" uly="1739">V 11. che</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1048" type="textblock" ulx="1997" uly="250">
        <line lrx="2149" lry="293" ulx="2108" uly="250">lein</line>
        <line lrx="2152" lry="349" ulx="2108" uly="301">auf</line>
        <line lrx="2152" lry="401" ulx="2109" uly="353">hob</line>
        <line lrx="2152" lry="448" ulx="2111" uly="408">bet,</line>
        <line lrx="2152" lry="504" ulx="2115" uly="455">ſche</line>
        <line lrx="2151" lry="553" ulx="2116" uly="506">ihr</line>
        <line lrx="2152" lry="596" ulx="2118" uly="561">Un</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="2120" uly="606">ſyl</line>
        <line lrx="2150" lry="696" ulx="2113" uly="660">u</line>
        <line lrx="2149" lry="745" ulx="2112" uly="714">W</line>
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="2117" uly="756">thu</line>
        <line lrx="2152" lry="848" ulx="2112" uly="805">G.</line>
        <line lrx="2149" lry="905" ulx="2014" uly="855">Aiie</line>
        <line lrx="2150" lry="957" ulx="2035" uly="908">P. keit</line>
        <line lrx="2152" lry="1009" ulx="1997" uly="959">Lingua. 8</line>
        <line lrx="2150" lry="1048" ulx="2123" uly="1011">alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1375" type="textblock" ulx="1995" uly="1186">
        <line lrx="2152" lry="1236" ulx="2046" uly="1186">1. R</line>
        <line lrx="2152" lry="1333" ulx="1995" uly="1287">t humilit. R</line>
        <line lrx="2055" lry="1375" ulx="2048" uly="1351">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1446" type="textblock" ulx="2003" uly="1353">
        <line lrx="2152" lry="1395" ulx="2060" uly="1353">”ÿZƷU</line>
        <line lrx="2150" lry="1446" ulx="2003" uly="1384">Ration, hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1699" type="textblock" ulx="2118" uly="1456">
        <line lrx="2152" lry="1503" ulx="2118" uly="1456">ſar</line>
        <line lrx="2149" lry="1547" ulx="2118" uly="1511">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1605" ulx="2118" uly="1567">gen</line>
        <line lrx="2142" lry="1646" ulx="2120" uly="1609">ſit</line>
        <line lrx="2147" lry="1699" ulx="2123" uly="1665">tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1750" type="textblock" ulx="2004" uly="1675">
        <line lrx="2148" lry="1750" ulx="2004" uly="1675">Lecli. lo. G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="90" lry="1529" ulx="0" uly="1488">rov. 6.</line>
        <line lrx="57" lry="1584" ulx="0" uly="1548">114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1060" type="textblock" ulx="154" uly="271">
        <line lrx="984" lry="322" ulx="376" uly="271">keinen wahren, keinen ernſtlich,</line>
        <line lrx="983" lry="378" ulx="375" uly="323">aufrichtig, und hertzlichen Willen</line>
        <line lrx="984" lry="422" ulx="376" uly="373">habet, euch zubeſſern. Ihr ha⸗</line>
        <line lrx="982" lry="468" ulx="377" uly="422">bet, nur einen halben, nur einen</line>
        <line lrx="981" lry="522" ulx="379" uly="471">ſchwach, und erkalteten Willen;</line>
        <line lrx="982" lry="569" ulx="379" uly="521">ihr wolltet gern GOtt dienen,</line>
        <line lrx="981" lry="622" ulx="377" uly="570">und zugleich denen Creaturen ge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="666" ulx="378" uly="618">fallen; die GBebott GOttes halten,</line>
        <line lrx="980" lry="716" ulx="377" uly="667">und zugleich euere Begirrlichkei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="767" ulx="375" uly="716">ten befridigen, eueren Anmu⸗</line>
        <line lrx="977" lry="812" ulx="375" uly="764">thungen ein Genuͤgen leiſten:</line>
        <line lrx="979" lry="862" ulx="374" uly="812">GOtt haſſet, und verabſcheuet</line>
        <line lrx="978" lry="915" ulx="375" uly="861">diſe Hertzens⸗ Zweyfaltig⸗</line>
        <line lrx="812" lry="962" ulx="186" uly="912">D. keit: Væ duplici corde!</line>
        <line lrx="981" lry="1031" ulx="154" uly="956">Linguæ. Er verfluchel auch die Zwey⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1060" ulx="374" uly="1009">faltigkeit der Zunge: Os bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2180" type="textblock" ulx="142" uly="1182">
        <line lrx="980" lry="1246" ulx="232" uly="1192">E. Iſe eitle Entſchuldigun⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1318" ulx="157" uly="1182">Confeſſto B Nn welche von dem</line>
        <line lrx="978" lry="1343" ulx="142" uly="1289">Eit humilis. Pfſalmiſten Wort der</line>
        <line lrx="979" lry="1393" ulx="233" uly="1345">I. Boßheit genennt werden, ha⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1443" ulx="154" uly="1387">Ratione. ben ihren Urſprung von der Hof⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1492" ulx="375" uly="1442">fart, und beſchmitzen die Beicht,</line>
        <line lrx="976" lry="1540" ulx="373" uly="1490">deren zweyte Bedingnuß, und Ei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1591" ulx="372" uly="1539">genſchafft die Demuth ſeyn ſoll;</line>
        <line lrx="979" lry="1649" ulx="375" uly="1583">ſit ſimplex, humilis, namhaff⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1696" ulx="375" uly="1636">ter Dingen. Wann wir von</line>
        <line lrx="979" lry="1735" ulx="377" uly="1686">GOtt durch die Suͤnd abgewi⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1786" ulx="376" uly="1736">chen ſeynd, war jederzeit etwelch</line>
        <line lrx="980" lry="1833" ulx="379" uly="1785">eine heimliche Hoffart der An⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1884" ulx="380" uly="1835">fang hierzu; Initium omnis pec-</line>
        <line lrx="977" lry="1931" ulx="381" uly="1882">cati ſuperbia: Alſo wan wir</line>
        <line lrx="980" lry="1979" ulx="380" uly="1932">durch die Beicht wider zu GOtt</line>
        <line lrx="979" lry="2030" ulx="380" uly="1980">zuruckkehren, muß im Gegen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2077" ulx="159" uly="2030">Prov. 18. theil durch die Demuth der An⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2128" ulx="158" uly="2080">v. 17. fang darzu gemacht werden; Iu-</line>
        <line lrx="978" lry="2180" ulx="383" uly="2129">ſtus prior eſt accuſator ſui, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1772" type="textblock" ulx="154" uly="1677">
        <line lrx="351" lry="1720" ulx="154" uly="1677">Eccli. 10.</line>
        <line lrx="280" lry="1772" ulx="155" uly="1738">V. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="260" type="textblock" ulx="727" uly="189">
        <line lrx="1163" lry="260" ulx="727" uly="189">Von der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="476" type="textblock" ulx="1034" uly="219">
        <line lrx="1635" lry="261" ulx="1557" uly="219">325</line>
        <line lrx="1640" lry="327" ulx="1034" uly="276">lingue deteſtor: Wann ihr nem⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="377" ulx="1036" uly="325">lich eine Zunge habet, euch anzu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="426" ulx="1034" uly="375">klagen, und euch zugleich zuent⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="476" ulx="1034" uly="425">ſchuldigen. Ihr ſaget Anfangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="525" type="textblock" ulx="1016" uly="475">
        <line lrx="1639" lry="525" ulx="1016" uly="475">euerer Beicht, daß ihr das Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="820" type="textblock" ulx="1027" uly="526">
        <line lrx="1638" lry="575" ulx="1033" uly="526">fiteor, oder die offene ſchuld bet⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="626" ulx="1032" uly="575">tet: Mea culpa, mea culpa, mea</line>
        <line lrx="1638" lry="674" ulx="1031" uly="625">maxima culpa; mein iſt die</line>
        <line lrx="1637" lry="725" ulx="1032" uly="673">Schuld, aus meiner groͤ⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="773" ulx="1030" uly="721">ſten Schuld hab ich geſun⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="820" ulx="1027" uly="770">diget; nachgehends aber ſagt ihr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="866" type="textblock" ulx="1013" uly="817">
        <line lrx="1635" lry="866" ulx="1013" uly="817">Die Schuld iſt an meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1016" type="textblock" ulx="1028" uly="868">
        <line lrx="1635" lry="928" ulx="1028" uly="868">Mann, an meinem Weib, an</line>
        <line lrx="1636" lry="974" ulx="1029" uly="918">meiner Magd, diſer oder jener</line>
        <line lrx="1643" lry="1016" ulx="1029" uly="966">iſt Urſach daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1167" type="textblock" ulx="717" uly="1097">
        <line lrx="1314" lry="1167" ulx="717" uly="1097">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1303" type="textblock" ulx="1030" uly="1201">
        <line lrx="1633" lry="1257" ulx="1030" uly="1201">Gerechte beſchuldiget ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="1303" ulx="1030" uly="1251">ſelbſt am erſten. Wann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1345" type="textblock" ulx="1015" uly="1298">
        <line lrx="1632" lry="1345" ulx="1015" uly="1298">Beicht⸗Vatter die Abſolution</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2232" type="textblock" ulx="1026" uly="1346">
        <line lrx="1631" lry="1402" ulx="1029" uly="1346">aufſchieben will, dieweil ihr nicht</line>
        <line lrx="1664" lry="1451" ulx="1029" uly="1398">recht diſponirt ſeyd; euch ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1503" ulx="1027" uly="1445">pflichten will, das frembde Gut</line>
        <line lrx="1631" lry="1550" ulx="1026" uly="1496">jetz gleich ohne Verſchub wider</line>
        <line lrx="1629" lry="1597" ulx="1029" uly="1542">heimzuſtellen, mit eueren Feinden</line>
        <line lrx="1629" lry="1653" ulx="1029" uly="1593">euch recht ernſtlich, und aufrich⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1698" ulx="1029" uly="1643">tig zuverſoͤhnen, diſen Schlepp⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1748" ulx="1029" uly="1688">ſack, und Laſterbalg aus dem</line>
        <line lrx="1629" lry="1797" ulx="1027" uly="1739">Hauß hinweg zujagen, die Trinck⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1847" ulx="1027" uly="1789">und Spill⸗Hauͤſer, und andere</line>
        <line lrx="1627" lry="1897" ulx="1028" uly="1837">ſuͤndhaffte Gelegenheiten zube⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1941" ulx="1027" uly="1887">muͤßigen, euere entbloͤßte Bruͤſt,</line>
        <line lrx="1625" lry="1989" ulx="1028" uly="1937">und Aerm zubedecken, und ehr⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2037" ulx="1028" uly="1986">barer hereinzugehen, ſo baumet</line>
        <line lrx="1625" lry="2087" ulx="1028" uly="2034">ihr euch auf, klaget, fuͤhret tau⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2132" ulx="1029" uly="2084">ſend Schein⸗Gruͤnde darwider</line>
        <line lrx="1664" lry="2191" ulx="1029" uly="2136">an, wollet recht haben, und</line>
        <line lrx="1626" lry="2232" ulx="1078" uly="2185">S83 kaͤm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="1137" type="textblock" ulx="480" uly="184">
        <line lrx="593" lry="237" ulx="513" uly="184">326</line>
        <line lrx="1106" lry="302" ulx="505" uly="251">kaͤmpfet fuͤr euch wider ihn; an</line>
        <line lrx="1108" lry="351" ulx="506" uly="302">ſtatt er Richter ſeyn ſoll, muß er</line>
        <line lrx="1109" lry="402" ulx="503" uly="354">Advocat werden, und ſo vil Pro-</line>
        <line lrx="1106" lry="453" ulx="508" uly="402">ceſs haben, als ſchlimme, euch</line>
        <line lrx="1103" lry="500" ulx="502" uly="451">gleiche, Beicht⸗Kinder er hat.</line>
        <line lrx="1107" lry="552" ulx="487" uly="499">Ihr handlet jenen Worten des</line>
        <line lrx="1107" lry="600" ulx="503" uly="549">H. Geiſts zuwider: Non judices</line>
        <line lrx="1108" lry="648" ulx="503" uly="600">contra judicem, ſeye nicht</line>
        <line lrx="1084" lry="699" ulx="501" uly="647">Richter deines Richters.</line>
        <line lrx="1106" lry="751" ulx="480" uly="696">Ihr murret, wann man euch</line>
        <line lrx="1104" lry="796" ulx="503" uly="745">ein groͤſſere Buß, als ihr gern</line>
        <line lrx="1106" lry="845" ulx="507" uly="796">wollet, auferleget. Ihr wur⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="894" ulx="503" uly="842">det jenem andaͤchtigen Buͤſſer,</line>
        <line lrx="1102" lry="945" ulx="498" uly="895">von welchem in dem Leben des H.</line>
        <line lrx="1105" lry="993" ulx="497" uly="944">Marthrers Petri Meldung ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1042" ulx="499" uly="992">ſchihet, wohl beyweitem nicht</line>
        <line lrx="707" lry="1090" ulx="497" uly="1041">nachfolgen.</line>
        <line lrx="1104" lry="1137" ulx="497" uly="1088">H. Mann ein Juͤngling, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1188" type="textblock" ulx="497" uly="1139">
        <line lrx="1110" lry="1188" ulx="497" uly="1139">klagte ſich an, daß er ſeiner Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2186" type="textblock" ulx="487" uly="1188">
        <line lrx="1104" lry="1247" ulx="487" uly="1188">ter einen Fuß⸗Stoß gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1289" ulx="496" uly="1237">be. Der Heilige ſagte Vergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1336" ulx="497" uly="1286">ſerungs Weiß zu ihme: Diſer</line>
        <line lrx="1102" lry="1388" ulx="495" uly="1336">Fuß verdienet, abgehauen zuwer⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1435" ulx="496" uly="1384">den; woruͤber der Juͤngling ſolche</line>
        <line lrx="1101" lry="1486" ulx="496" uly="1436">Reu gewanne, daß, nachdem er</line>
        <line lrx="1100" lry="1538" ulx="490" uly="1484">nach Hauß wider zuruckgekehret,</line>
        <line lrx="1099" lry="1587" ulx="496" uly="1533">er eine Axt ergriffe, und ſich den</line>
        <line lrx="1099" lry="1632" ulx="496" uly="1583">Fuß abhauete, welchen aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1690" ulx="495" uly="1632">der H. Beichtiger ihm wunder⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1733" ulx="493" uly="1681">thaͤtiger Weiß durch ſein Gebett</line>
        <line lrx="1099" lry="1778" ulx="495" uly="1729">widerum anheylete, und zu vorig</line>
        <line lrx="1099" lry="1824" ulx="496" uly="1777">vollkommenen Gebrauch her⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1876" ulx="495" uly="1825">ſtellete; gleichwie der Sohn</line>
        <line lrx="1096" lry="1925" ulx="496" uly="1875">GOttes gemeiniglich den Scha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1975" ulx="496" uly="1925">den, den wir durch unſer Beicht,</line>
        <line lrx="1097" lry="2028" ulx="494" uly="1975">und die uns auferlegte Buß⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2075" ulx="497" uly="2025">Werck unſerer Geſundheit, unſe⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2133" ulx="494" uly="2074">ren Guͤtteren, unſerer Ehr und</line>
        <line lrx="1095" lry="2186" ulx="493" uly="2123">gutem Namen zufuͤgen, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="242" type="textblock" ulx="903" uly="163">
        <line lrx="1372" lry="242" ulx="903" uly="163">Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1090" type="textblock" ulx="763" uly="1041">
        <line lrx="1126" lry="1090" ulx="763" uly="1041">Es beichtete diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1139" type="textblock" ulx="1138" uly="254">
        <line lrx="1765" lry="312" ulx="1157" uly="254">verborgene Weeg ſeiner Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="357" ulx="1158" uly="303">tigkeit widerum erſetzet. Und ihr,</line>
        <line lrx="1762" lry="403" ulx="1151" uly="354">wann man euch Faſten, Almoo⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="458" ulx="1138" uly="402">ſen geben oder andere peynlich,</line>
        <line lrx="1759" lry="513" ulx="1140" uly="454">und genugthunliche Werck, die</line>
        <line lrx="1760" lry="553" ulx="1138" uly="502">euch demuͤthigen, aufgibt, klaget,</line>
        <line lrx="1847" lry="602" ulx="1160" uly="551">obſchon ihr hundertmahl merr</line>
        <line lrx="1761" lry="651" ulx="1159" uly="602">verdientet: Seyd ihr alſo nicht</line>
        <line lrx="1760" lry="700" ulx="1144" uly="649">demuͤthig, werdet ihr alſo durch</line>
        <line lrx="1761" lry="750" ulx="1160" uly="700">euer Beicht nicht geheiliget, noch</line>
        <line lrx="1760" lry="803" ulx="1145" uly="748">ſeelig gemacht werden: Dann</line>
        <line lrx="1760" lry="848" ulx="1145" uly="798">GOtt nur die demuͤthige ven</line>
        <line lrx="1758" lry="898" ulx="1150" uly="848">Hertzen, und Geiſt heilig machet,</line>
        <line lrx="1758" lry="945" ulx="1156" uly="898">humiles Spiritu ſalvabit, oder</line>
        <line lrx="1896" lry="987" ulx="1138" uly="942">nach einer anderen Dolmet⸗ V. 19.</line>
        <line lrx="1547" lry="1041" ulx="1156" uly="992">ſchung, ſanctificabit.</line>
        <line lrx="1757" lry="1087" ulx="1207" uly="1040">Ihr komet zur Beicht, wie eine</line>
        <line lrx="1757" lry="1139" ulx="1155" uly="1088">Nymphe aufgebutzt, mit eitlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1186" type="textblock" ulx="1131" uly="1138">
        <line lrx="1757" lry="1186" ulx="1131" uly="1138">Zieraden umhenget, in eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2022" type="textblock" ulx="1146" uly="1187">
        <line lrx="1758" lry="1235" ulx="1153" uly="1187">Kleyderen, und Geſchmuck daher</line>
        <line lrx="1757" lry="1286" ulx="1151" uly="1236">prangend, wie ein Pfau in ſeinen</line>
        <line lrx="1757" lry="1334" ulx="1154" uly="1284">bunten Federen: O wohl ein</line>
        <line lrx="1758" lry="1384" ulx="1153" uly="1334">ſchoͤn demuͤthige Beicht! es iſt in</line>
        <line lrx="1757" lry="1433" ulx="1152" uly="1383">H. Schrifft, und in der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1481" ulx="1152" uly="1433">Geſchicht zubeobachten, daß alle</line>
        <line lrx="1754" lry="1538" ulx="1147" uly="1479">wahrhafft Buͤſſende, welche den</line>
        <line lrx="1790" lry="1582" ulx="1148" uly="1528">Zorn Gottes beſaͤnfftiget, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1629" ulx="1150" uly="1580">Barmhertzigkeit erlangt haben,</line>
        <line lrx="1754" lry="1679" ulx="1149" uly="1629">ſich nur gantz ſchlecht hin gekley⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1727" ulx="1151" uly="1675">det, haͤrine Saͤck, und Cilicien</line>
        <line lrx="1750" lry="1776" ulx="1151" uly="1727">angezogen haben, als David;</line>
        <line lrx="1752" lry="1825" ulx="1147" uly="1775">Achab, die Prieſter von Bethu-</line>
        <line lrx="1750" lry="1874" ulx="1146" uly="1825">lien wehrender Belagerung, der</line>
        <line lrx="1752" lry="1922" ulx="1146" uly="1870">Koͤnig von Ninive. Poſui veſti-</line>
        <line lrx="1929" lry="1973" ulx="1147" uly="1924">mentum meum cilicium, ich Pſal. 68.</line>
        <line lrx="1885" lry="2022" ulx="1147" uly="1974">bekleydete mich mit einem v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2072" type="textblock" ulx="1125" uly="2022">
        <line lrx="1745" lry="2072" ulx="1125" uly="2022">haͤrinen Kleyd, bezeuͤgt David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2217" type="textblock" ulx="1143" uly="2071">
        <line lrx="1745" lry="2133" ulx="1145" uly="2071">von ſich ſelbſt. Und die</line>
        <line lrx="1746" lry="2177" ulx="1143" uly="2121">Schrifft von dem Koͤnig Achab;</line>
        <line lrx="1745" lry="2217" ulx="1617" uly="2173">Achab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="929" type="textblock" ulx="1773" uly="880">
        <line lrx="1980" lry="929" ulx="1773" uly="880">Pſalm. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="375" type="textblock" ulx="1995" uly="272">
        <line lrx="2152" lry="328" ulx="1998" uly="272">3.Reg 21, A</line>
        <line lrx="2058" lry="375" ulx="1995" uly="339">V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="575" type="textblock" ulx="1998" uly="524">
        <line lrx="2152" lry="575" ulx="1998" uly="524">lultch 4, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="618" type="textblock" ulx="1994" uly="586">
        <line lrx="2051" lry="618" ulx="1994" uly="586">V. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="817" type="textblock" ulx="2113" uly="583">
        <line lrx="2152" lry="617" ulx="2115" uly="583">v</line>
        <line lrx="2152" lry="665" ulx="2118" uly="629">Be⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="714" ulx="2121" uly="690">ler</line>
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2113" uly="726">ths</line>
        <line lrx="2152" lry="817" ulx="2114" uly="783">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="876" type="textblock" ulx="2001" uly="816">
        <line lrx="2149" lry="876" ulx="2001" uly="816">Jor, h.6. Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1867" type="textblock" ulx="2004" uly="878">
        <line lrx="2152" lry="916" ulx="2115" uly="878">ref</line>
        <line lrx="2146" lry="966" ulx="2114" uly="938">tus</line>
        <line lrx="2152" lry="1026" ulx="2114" uly="980">ſein</line>
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2115" uly="1034">und</line>
        <line lrx="2146" lry="1126" ulx="2115" uly="1078">ihr⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="1170" ulx="2118" uly="1130">ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1225" ulx="2116" uly="1188">N</line>
        <line lrx="2151" lry="1267" ulx="2125" uly="1226">K</line>
        <line lrx="2152" lry="1316" ulx="2120" uly="1278">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1374" ulx="2116" uly="1325">ſein</line>
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="2117" uly="1386">tue</line>
        <line lrx="2152" lry="1467" ulx="2117" uly="1428">mei</line>
        <line lrx="2150" lry="1518" ulx="2117" uly="1480">wel</line>
        <line lrx="2149" lry="1574" ulx="2115" uly="1537">gen</line>
        <line lrx="2152" lry="1620" ulx="2118" uly="1585">we</line>
        <line lrx="2152" lry="1679" ulx="2117" uly="1628">thie</line>
        <line lrx="2152" lry="1726" ulx="2117" uly="1679">nic</line>
        <line lrx="2150" lry="1771" ulx="2004" uly="1701">he, 4 6 den</line>
        <line lrx="2151" lry="1833" ulx="2121" uly="1781">A</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2130" uly="1837">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2067" type="textblock" ulx="2008" uly="1968">
        <line lrx="2069" lry="2011" ulx="2046" uly="1968">6</line>
        <line lrx="2150" lry="2067" ulx="2008" uly="2008">Cunf, 70 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2116" type="textblock" ulx="1996" uly="2059">
        <line lrx="2116" lry="2116" ulx="1996" uly="2059">Nt rr PA 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2230" type="textblock" ulx="2007" uly="2122">
        <line lrx="2117" lry="2174" ulx="2017" uly="2122">enngnlis,</line>
        <line lrx="2152" lry="2230" ulx="2007" uly="2170">Aorum H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="335" type="textblock" ulx="149" uly="286">
        <line lrx="354" lry="335" ulx="149" uly="286">3. Reg. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="395" type="textblock" ulx="1" uly="346">
        <line lrx="260" lry="395" ulx="1" uly="346">0 . s7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="622" type="textblock" ulx="139" uly="518">
        <line lrx="329" lry="578" ulx="147" uly="518">Judith. 4.</line>
        <line lrx="244" lry="622" ulx="139" uly="589">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="874" type="textblock" ulx="146" uly="799">
        <line lrx="349" lry="874" ulx="146" uly="799">Jon. 3.V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="270" type="textblock" ulx="796" uly="211">
        <line lrx="1199" lry="270" ulx="796" uly="211">Von der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="876" type="textblock" ulx="361" uly="282">
        <line lrx="970" lry="330" ulx="372" uly="282">Achab ſcidit veſtimenta ſua, &amp;</line>
        <line lrx="968" lry="386" ulx="371" uly="334">operuit cilicié carnem ſuam,</line>
        <line lrx="969" lry="432" ulx="372" uly="384">Achab zerriſſe ſeine Kleyder,</line>
        <line lrx="967" lry="484" ulx="370" uly="431">und legte ein haͤrines Kleyd</line>
        <line lrx="968" lry="531" ulx="372" uly="481">an uͤber ſein Fleiſch. Desglei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="581" ulx="368" uly="530">chen auch das Buͤchlein Judith</line>
        <line lrx="966" lry="628" ulx="365" uly="580">von denen Prieſteren der Stadt</line>
        <line lrx="964" lry="671" ulx="365" uly="631">Berhulien: Induerunt ſe Sa-</line>
        <line lrx="964" lry="727" ulx="366" uly="678">cerdotes ciliciis, die Prieſter</line>
        <line lrx="962" lry="775" ulx="363" uly="726">thaͤten haͤrine Kleyder an. Und</line>
        <line lrx="964" lry="826" ulx="361" uly="776">von dem Ninivitiſchen Koͤnig der</line>
        <line lrx="964" lry="876" ulx="363" uly="826">Prophet Jonas: Rex abiecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="337" type="textblock" ulx="1023" uly="230">
        <line lrx="1623" lry="274" ulx="1542" uly="230">327</line>
        <line lrx="1623" lry="337" ulx="1023" uly="285">derſtehet denen Hoffaͤrtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="350" type="textblock" ulx="1527" uly="330">
        <line lrx="1543" lry="350" ulx="1527" uly="330">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="386" type="textblock" ulx="1021" uly="337">
        <line lrx="1659" lry="386" ulx="1021" uly="337">und gibt nur denen Demuͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="731" type="textblock" ulx="1014" uly="386">
        <line lrx="1623" lry="435" ulx="1020" uly="386">gen die Gnad. Ihr ſuchet ei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="484" ulx="1021" uly="434">nen Bei t⸗Vatter, der euch nit</line>
        <line lrx="1621" lry="533" ulx="1020" uly="483">kenne, euch ni mahl geſehen hab,</line>
        <line lrx="1620" lry="585" ulx="1019" uly="535">euch auch nicht mehr ſehe; ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="634" ulx="1017" uly="580">vermaͤntlet euer Suͤnd, zeiget ſie</line>
        <line lrx="1619" lry="679" ulx="1014" uly="632">nur halb, und halb an, oder ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="731" ulx="1015" uly="681">heelet, und vertuſchet ſie wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="878" type="textblock" ulx="1012" uly="740">
        <line lrx="1089" lry="778" ulx="1012" uly="740">gar.</line>
        <line lrx="1613" lry="827" ulx="1066" uly="779">Wurdet ihr es alſo Richardo</line>
        <line lrx="1614" lry="878" ulx="1015" uly="826">dem Koͤnig in Engelland wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="830" type="textblock" ulx="1697" uly="794">
        <line lrx="1748" lry="830" ulx="1697" uly="794">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1123" type="textblock" ulx="361" uly="876">
        <line lrx="963" lry="921" ulx="361" uly="876">veſtimentum ſuum à ſe, &amp; indu-</line>
        <line lrx="970" lry="977" ulx="362" uly="923">tus eſt ſaccòô, der Roͤnig warff</line>
        <line lrx="962" lry="1025" ulx="362" uly="974">ſein Kleyd von ſich hinweg,</line>
        <line lrx="962" lry="1070" ulx="363" uly="1024">und ziehet einen Kock an. Und</line>
        <line lrx="963" lry="1123" ulx="361" uly="1072">ihr ſtehet um 7. Uhr auf, bringet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1131" type="textblock" ulx="996" uly="854">
        <line lrx="1817" lry="941" ulx="1014" uly="854">von weitem nicht nachthun, der Rrenuhe</line>
        <line lrx="1836" lry="980" ulx="1014" uly="926">ſeine Suͤnden offentlich vor der Hyron. ad</line>
        <line lrx="1831" lry="1036" ulx="996" uly="977">gantzen Welt bekennete. Auch n. „79.</line>
        <line lrx="1787" lry="1077" ulx="1013" uly="1026">nicht dem H. Amatus, Abbten Mem ad</line>
        <line lrx="1789" lry="1131" ulx="1015" uly="1073">des Cloſters des H. Romerii, an. 66à0ο.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="136" lry="944" ulx="0" uly="861">hein. 337</line>
        <line lrx="166" lry="995" ulx="0" uly="947">J. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="13" lry="1193" ulx="0" uly="1061">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="2" lry="1242" ulx="0" uly="1215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="14" lry="1892" ulx="0" uly="1263">ND — ——  ——— — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2041" type="textblock" ulx="6" uly="2003">
        <line lrx="76" lry="2041" ulx="6" uly="2003">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2048" type="textblock" ulx="146" uly="1999">
        <line lrx="307" lry="2048" ulx="146" uly="1999">Confeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2198" type="textblock" ulx="144" uly="2160">
        <line lrx="289" lry="2198" ulx="144" uly="2160">quorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1747" type="textblock" ulx="143" uly="1696">
        <line lrx="347" lry="1747" ulx="143" uly="1696">Jac. 4. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2147" type="textblock" ulx="140" uly="2049">
        <line lrx="352" lry="2095" ulx="140" uly="2049">ſit pura d</line>
        <line lrx="353" lry="2147" ulx="140" uly="2098">Norupulis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1854" type="textblock" ulx="358" uly="1120">
        <line lrx="961" lry="1172" ulx="363" uly="1120">ein paar Stund mit qaufmutzen</line>
        <line lrx="960" lry="1218" ulx="362" uly="1168">zu, kommet um 9. Uhr in die</line>
        <line lrx="960" lry="1264" ulx="363" uly="1215">Kirch, und wollet, daß euch je⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1312" ulx="363" uly="1263">dermann alſobald Platz mache,</line>
        <line lrx="959" lry="1361" ulx="360" uly="1312">fein geſchwind hinzulaſſe, und</line>
        <line lrx="960" lry="1412" ulx="361" uly="1361">euer Beichtvatter euch denen ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1460" ulx="358" uly="1410">meinen armen Leuten vorziehe,</line>
        <line lrx="958" lry="1508" ulx="360" uly="1459">welche ſchon den gantzen Mor⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1556" ulx="358" uly="1509">gen von 7. Uhr da ſeynd, und</line>
        <line lrx="958" lry="1604" ulx="362" uly="1557">warten : Ihr ſeyd nicht demuͤ⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1653" ulx="359" uly="1606">thig, werdet die Gnad GOttes</line>
        <line lrx="958" lry="1703" ulx="359" uly="1655">nicht empfangen, welche allein</line>
        <line lrx="958" lry="1753" ulx="360" uly="1701">denen Demuͤthigen gegeben wird:</line>
        <line lrx="959" lry="1804" ulx="363" uly="1755">Superbis reſiſtit, humilibus au-</line>
        <line lrx="959" lry="1854" ulx="365" uly="1803">tem dat gratiam, GOtt wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1856" type="textblock" ulx="1009" uly="1123">
        <line lrx="1610" lry="1172" ulx="1013" uly="1123">welcher eben diſes vor allen ſeinen</line>
        <line lrx="1611" lry="1222" ulx="1014" uly="1170">Religioſen thate. Und eben ſo</line>
        <line lrx="1616" lry="1274" ulx="1010" uly="1219">wenig Hugoni dem Biſchoff auch</line>
        <line lrx="1617" lry="1322" ulx="1010" uly="1267">in Engelland, welcher, als er auf</line>
        <line lrx="1609" lry="1369" ulx="1011" uly="1315">der Reiß nacher Rom begriffen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1417" ulx="1011" uly="1365">in ein Kranckheit gefallen war,</line>
        <line lrx="1616" lry="1464" ulx="1010" uly="1415">alle Ordens⸗Geiſtliche, die er in</line>
        <line lrx="1610" lry="1522" ulx="1010" uly="1463">der Normandey, woſelbſt er ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="1563" ulx="1009" uly="1512">dazumahl befande, haben koͤñte,</line>
        <line lrx="1607" lry="1614" ulx="1009" uly="1560">zuſammen beruffete, und in ihrer</line>
        <line lrx="1606" lry="1666" ulx="1010" uly="1611">Gegenwart ſehr groſſe Suͤnden</line>
        <line lrx="1603" lry="1710" ulx="1011" uly="1658">beichtete, ſie bittend, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1607" lry="1773" ulx="1009" uly="1704">zur Buß auferlegen wollten, biß</line>
        <line lrx="1606" lry="1811" ulx="1009" uly="1759">an den juͤngſten Tag in dem Feg⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1856" ulx="1009" uly="1804">feur zu bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1975" type="textblock" ulx="625" uly="1903">
        <line lrx="1263" lry="1975" ulx="625" uly="1903">PVNCITVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2047" type="textblock" ulx="469" uly="1989">
        <line lrx="961" lry="2047" ulx="469" uly="1989">Je dritte Bedingnuß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2104" type="textblock" ulx="476" uly="2045">
        <line lrx="1821" lry="2104" ulx="476" uly="2045">Beicht iſt, daß ſie rein, gmaſch, unnothwendigen Ge⸗Cauſe ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2198" type="textblock" ulx="366" uly="2091">
        <line lrx="961" lry="2150" ulx="462" uly="2091">von jenen liederlich, und</line>
        <line lrx="961" lry="2198" ulx="366" uly="2143">bodenloſen Entſchuldigungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2054" type="textblock" ulx="1009" uly="2003">
        <line lrx="1606" lry="2054" ulx="1009" uly="2003">von jenem uͤberfluͤßigen Gmiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2046" type="textblock" ulx="1693" uly="2018">
        <line lrx="1723" lry="2046" ulx="1693" uly="2018">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2154" type="textblock" ulx="1012" uly="2102">
        <line lrx="1791" lry="2154" ulx="1012" uly="2102">ſchwaͤtz, Klaͤgten frembder Laſte⸗plicantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2247" type="textblock" ulx="1011" uly="2154">
        <line lrx="1608" lry="2211" ulx="1011" uly="2154">ren, welche man gar offt darunter</line>
        <line lrx="1610" lry="2247" ulx="1545" uly="2214">ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="258" type="textblock" ulx="498" uly="193">
        <line lrx="1399" lry="258" ulx="498" uly="193">328 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="811" type="textblock" ulx="495" uly="262">
        <line lrx="1102" lry="316" ulx="495" uly="262">einmiſchet, frey ſeye; wie auch</line>
        <line lrx="1104" lry="366" ulx="496" uly="313">von jenen Scruplen, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="414" ulx="498" uly="362">muͤths⸗Aengſten, wordurch ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="466" ulx="498" uly="411">beyden ſo wohl dem Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="512" ulx="498" uly="462">ter, als dem Beicht⸗Kind be⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="574" ulx="500" uly="508">ſchwerlich wird, wegen welchen</line>
        <line lrx="1108" lry="623" ulx="501" uly="560">ihr des Tags zwey biß dreymahl</line>
        <line lrx="1107" lry="661" ulx="501" uly="612">in den Beicht⸗Stuhl lauffet, und</line>
        <line lrx="1109" lry="720" ulx="501" uly="660">hundert, und hundertmahl im⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="762" ulx="501" uly="710">merhin das Alte wider daher</line>
        <line lrx="651" lry="811" ulx="502" uly="764">bringet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1849" type="textblock" ulx="488" uly="859">
        <line lrx="1113" lry="916" ulx="488" uly="859">Die Beicht iſt ein Gericht es</line>
        <line lrx="1109" lry="959" ulx="506" uly="910">iſt wahr; aber ein Gericht der</line>
        <line lrx="1112" lry="1005" ulx="505" uly="956">Milde, und Barmhertzigkeit, nit</line>
        <line lrx="1113" lry="1056" ulx="507" uly="1005">der Folter, und Quaal. Der</line>
        <line lrx="1111" lry="1105" ulx="506" uly="1055">verlohrne Sohn, da er wider in</line>
        <line lrx="1113" lry="1156" ulx="508" uly="1104">ſich ſelbſt gienge, und von ſeinem</line>
        <line lrx="1115" lry="1200" ulx="508" uly="1152">Luder⸗Leben abſtunde, obſchon</line>
        <line lrx="1116" lry="1252" ulx="509" uly="1201">er ſeinen Vatter groͤblich beley⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1304" ulx="512" uly="1252">diget hatte erfuhre doch, daß er</line>
        <line lrx="1115" lry="1353" ulx="511" uly="1300">ihm jederzeit ein Vatter, kein</line>
        <line lrx="1115" lry="1404" ulx="512" uly="1350">Feind, oder Tyrann war. Das</line>
        <line lrx="1117" lry="1444" ulx="515" uly="1396">Conſilium von Trient erklaͤret,</line>
        <line lrx="1118" lry="1502" ulx="515" uly="1449">daß das Sacrament der Beicht</line>
        <line lrx="1120" lry="1553" ulx="516" uly="1499">die Gewiſſen zuberuhigen, nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="1602" ulx="516" uly="1549">zupeynigen, ſeye eingeſezt worden</line>
        <line lrx="1116" lry="1650" ulx="518" uly="1596">Iſt alſo die Meynung Chriſti</line>
        <line lrx="1122" lry="1700" ulx="518" uly="1645">nicht, daß ihr euer Gemuͤth mit</line>
        <line lrx="1123" lry="1747" ulx="516" uly="1695">vergeblichen Scruplen, eitler</line>
        <line lrx="1121" lry="1798" ulx="521" uly="1743">Forcht, und Angſthafftigkeiten</line>
        <line lrx="1122" lry="1849" ulx="508" uly="1791">quaͤlen; und noch vil weniger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1895" type="textblock" ulx="525" uly="1841">
        <line lrx="1130" lry="1895" ulx="525" uly="1841">daß ihr immerhin eueren alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2194" type="textblock" ulx="523" uly="1892">
        <line lrx="1123" lry="1946" ulx="523" uly="1892">Unrath wider aufruͤhren, und in</line>
        <line lrx="1125" lry="1995" ulx="525" uly="1941">allen jubilaͤen abermahl Gene-</line>
        <line lrx="1125" lry="2041" ulx="523" uly="1988">ral Beichten ablegen ſollet. So⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2093" ulx="526" uly="2038">thane Scrupel, und Zweiffelhaff⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2149" ulx="527" uly="2090">tigkeiten kommen bißweilen von</line>
        <line lrx="1127" lry="2194" ulx="528" uly="2139">euerem, bißweilen von dem boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="311" type="textblock" ulx="1153" uly="258">
        <line lrx="1765" lry="311" ulx="1153" uly="258">ſen Geiſt her; doch alleit aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="361" type="textblock" ulx="1129" uly="308">
        <line lrx="1761" lry="361" ulx="1129" uly="308">Zulaſſung, und Vorſehung Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1643" type="textblock" ulx="1155" uly="357">
        <line lrx="1760" lry="408" ulx="1155" uly="357">tes, welcher uns durch diſes Creutz</line>
        <line lrx="1762" lry="457" ulx="1156" uly="408">eben wie durch andere Peynen,</line>
        <line lrx="1762" lry="508" ulx="1157" uly="455">und Trangſaalen uͤben, und</line>
        <line lrx="1764" lry="560" ulx="1158" uly="505">bruͤffen will. Sie ruͤhren von</line>
        <line lrx="1765" lry="609" ulx="1158" uly="553">Uunſerm eignen Geiſt her; und iſt</line>
        <line lrx="1766" lry="658" ulx="1159" uly="602">war, daß ſie manches mahl</line>
        <line lrx="1766" lry="707" ulx="1160" uly="658">Wuͤrckungen einer guten Ur⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="759" ulx="1161" uly="705">ſach ſeynd, Wuͤrckungen eines</line>
        <line lrx="1767" lry="808" ulx="1161" uly="754">aͤngſthafft, und forchtſammen</line>
        <line lrx="1770" lry="855" ulx="1161" uly="804">Gewiſſens, welches nicht allein</line>
        <line lrx="1771" lry="905" ulx="1163" uly="852">die Suͤnd, ſondern auch den min⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="954" ulx="1163" uly="899">diſten Schatten der Suͤnd foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1001" ulx="1162" uly="951">tet. Doch muß man beynebens</line>
        <line lrx="1770" lry="1054" ulx="1163" uly="999">geſtehen, daß ſie auch gar oft aus</line>
        <line lrx="1769" lry="1100" ulx="1166" uly="1045">einer laſterhafften Urſach herruͤh⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1145" ulx="1164" uly="1096">ren: Wir lieben uns gar zu ſehr</line>
        <line lrx="1771" lry="1200" ulx="1166" uly="1147">hegen gar zu groſſe Hochachtung</line>
        <line lrx="1772" lry="1247" ulx="1166" uly="1196">von uns ſelbſt, vertrauen, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1299" ulx="1166" uly="1242">ſteiffen uns gar zuvil auf unſeren</line>
        <line lrx="1775" lry="1348" ulx="1167" uly="1293">eigenen Fleiß, wollen unſeres</line>
        <line lrx="1775" lry="1396" ulx="1168" uly="1342">Heyls gar zuverſicheret ſeyn;</line>
        <line lrx="1780" lry="1445" ulx="1169" uly="1394">haben ein gar zu kleines Ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1492" ulx="1169" uly="1438">trauen auf die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1777" lry="1540" ulx="1172" uly="1488">GOttes, wollen von ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1589" ulx="1172" uly="1538">len, und Wohlgefallen, von ſeiner</line>
        <line lrx="1776" lry="1643" ulx="1171" uly="1585">puren Freygebigkeit nicht abhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1691" type="textblock" ulx="1160" uly="1634">
        <line lrx="1776" lry="1691" ulx="1160" uly="1634">gen. Der boͤſe Geiſt kommet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2131" type="textblock" ulx="1173" uly="1684">
        <line lrx="1777" lry="1738" ulx="1174" uly="1684">auch bißweilen ins Spiel, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1786" ulx="1174" uly="1730">hat eine Freud, unſer Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1778" lry="1837" ulx="1173" uly="1782">abſonderlich vor der Comunion,</line>
        <line lrx="1778" lry="1881" ulx="1173" uly="1833">und in der Betrachtung, mit der⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1936" ulx="1174" uly="1881">gleichen Scruplen, und Zweiffel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1987" ulx="1176" uly="1930">hafftigkeité zu verwirren/ auf daß</line>
        <line lrx="1779" lry="2032" ulx="1175" uly="1983">wir uns aufhalten, mit ihm um⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2086" ulx="1178" uly="2029">zugehen, und den Unflathzunſerer</line>
        <line lrx="1779" lry="2131" ulx="1179" uly="2081">Suͤnden wider aufzukratzen, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2222" type="textblock" ulx="1178" uly="2131">
        <line lrx="1805" lry="2189" ulx="1178" uly="2131">ſtatt mit GOtt zu reden, und dem</line>
        <line lrx="1784" lry="2222" ulx="1705" uly="2177">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="466" type="textblock" ulx="2017" uly="328">
        <line lrx="2080" lry="364" ulx="2063" uly="328">l.</line>
        <line lrx="2082" lry="414" ulx="2063" uly="388">2.</line>
        <line lrx="2111" lry="466" ulx="2017" uly="425">Renedi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="784" type="textblock" ulx="2134" uly="389">
        <line lrx="2153" lry="784" ulx="2134" uly="389">— , — —,, –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="943" type="textblock" ulx="2140" uly="792">
        <line lrx="2153" lry="943" ulx="2140" uly="792">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1181" type="textblock" ulx="2141" uly="957">
        <line lrx="2153" lry="1181" ulx="2141" uly="957">—,ẽ  —, — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="36" lry="310" ulx="0" uly="273">nus</line>
        <line lrx="36" lry="360" ulx="0" uly="322">ote</line>
        <line lrx="35" lry="419" ulx="1" uly="374">lts</line>
        <line lrx="33" lry="468" ulx="2" uly="432">n,</line>
        <line lrx="35" lry="510" ulx="0" uly="475">ind</line>
        <line lrx="34" lry="561" ulx="0" uly="531">von</line>
        <line lrx="35" lry="617" ulx="0" uly="571">diſt</line>
        <line lrx="35" lry="664" ulx="0" uly="621">ahl</line>
        <line lrx="34" lry="712" ulx="0" uly="677">Ur⸗</line>
        <line lrx="34" lry="762" ulx="2" uly="728">nes</line>
        <line lrx="34" lry="811" ulx="0" uly="782">hen</line>
        <line lrx="33" lry="863" ulx="0" uly="825">ein</line>
        <line lrx="34" lry="913" ulx="0" uly="875">iy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="31" lry="1062" ulx="0" uly="1027">16</line>
        <line lrx="24" lry="1115" ulx="0" uly="1076">h⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1167" ulx="0" uly="1123">e</line>
        <line lrx="30" lry="1217" ulx="0" uly="1181">g</line>
        <line lrx="30" lry="1262" ulx="0" uly="1225">nd</line>
        <line lrx="31" lry="1312" ulx="0" uly="1280">ren</line>
        <line lrx="31" lry="1362" ulx="1" uly="1326">tes</line>
        <line lrx="30" lry="1415" ulx="0" uly="1380">1</line>
        <line lrx="29" lry="1460" ulx="0" uly="1432">t⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1511" ulx="0" uly="1471">it</line>
        <line lrx="29" lry="1562" ulx="0" uly="1520">l⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1608" ulx="0" uly="1578">4</line>
        <line lrx="22" lry="1658" ulx="0" uly="1630">n⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1709" ulx="0" uly="1672">et</line>
        <line lrx="27" lry="1759" ulx="0" uly="1724">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="26" lry="1861" ulx="0" uly="1830">,</line>
        <line lrx="25" lry="1910" ulx="0" uly="1882">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="496" type="textblock" ulx="197" uly="358">
        <line lrx="318" lry="394" ulx="288" uly="358">I .</line>
        <line lrx="321" lry="443" ulx="285" uly="417">2.</line>
        <line lrx="371" lry="496" ulx="197" uly="452">Remediua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="269" type="textblock" ulx="819" uly="209">
        <line lrx="1223" lry="269" ulx="819" uly="209">Von der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="426" type="textblock" ulx="415" uly="272">
        <line lrx="1020" lry="329" ulx="415" uly="272">Geheimnuß, welches wir vorha⸗</line>
        <line lrx="781" lry="373" ulx="415" uly="323">ben, nachzudencken.</line>
        <line lrx="1019" lry="426" ulx="466" uly="374">Das beſte Mittel wider diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="474" type="textblock" ulx="417" uly="424">
        <line lrx="1032" lry="474" ulx="417" uly="424">alles iſt, daß man ſothanen Scru-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="766" type="textblock" ulx="414" uly="472">
        <line lrx="1019" lry="524" ulx="418" uly="472">plen fein zeitlich den Paß ab⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="575" ulx="418" uly="520">ſchneide, ihnen niemahl gehorche,</line>
        <line lrx="1020" lry="624" ulx="418" uly="570">ſich ihnen mannlich widerſetze,</line>
        <line lrx="1019" lry="668" ulx="417" uly="620">hertzhafft juſt eben das Wider⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="732" ulx="415" uly="664">ſpill deſſen thue,/was ſie uns einge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="766" ulx="414" uly="718">ben. Kommen ſie von unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="817" type="textblock" ulx="395" uly="766">
        <line lrx="1016" lry="817" ulx="395" uly="766">Geiſt her, ſo werden ſie, da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1062" type="textblock" ulx="411" uly="814">
        <line lrx="1017" lry="881" ulx="414" uly="814">ihnen ſolcher Geſtalt widerſtehet,</line>
        <line lrx="1016" lry="926" ulx="414" uly="862">endlich gezaͤhmet. Wann ein</line>
        <line lrx="1017" lry="966" ulx="412" uly="913">ſcheu, und widerſpaͤniges Pferdt</line>
        <line lrx="1018" lry="1015" ulx="411" uly="963">an einem Ort, wo kein Gefahr iſt,</line>
        <line lrx="1019" lry="1062" ulx="412" uly="1011">nicht durch will, jagt man ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1112" type="textblock" ulx="412" uly="1059">
        <line lrx="1038" lry="1112" ulx="412" uly="1059">diſen Fehler zuverbeſſeren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1599" type="textblock" ulx="407" uly="1108">
        <line lrx="1014" lry="1157" ulx="410" uly="1108">Sporen mit aller Macht in den</line>
        <line lrx="1015" lry="1206" ulx="410" uly="1158">Leib, und zwinget ſolches, daß es</line>
        <line lrx="1012" lry="1254" ulx="412" uly="1206">durch, und fort muß; wann man</line>
        <line lrx="1015" lry="1305" ulx="410" uly="1250">ihm diſes 5. oder . mahl gethan,</line>
        <line lrx="1013" lry="1354" ulx="410" uly="1299">gewoͤhnet es ſich endlich, und ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1404" ulx="411" uly="1349">liehrt ſein Forcht. Eben alſo</line>
        <line lrx="1011" lry="1452" ulx="407" uly="1395">muͤſſet ihr mit euerem Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1500" ulx="408" uly="1447">fahren; wann ihr ſehen ſolltet,</line>
        <line lrx="1010" lry="1546" ulx="407" uly="1496">was euch ſchroͤcket, und euer ar⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1599" ulx="407" uly="1544">mes Hertz quaͤlet, wurdet ihr ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1646" type="textblock" ulx="399" uly="1595">
        <line lrx="1007" lry="1646" ulx="399" uly="1595">hen, daß es nichts weeſentliches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2232" type="textblock" ulx="397" uly="1643">
        <line lrx="1006" lry="1693" ulx="405" uly="1643">nichts wahrhafftes, nur ein</line>
        <line lrx="1007" lry="1743" ulx="406" uly="1691">Schatten, ein leerer Schein der</line>
        <line lrx="1005" lry="1792" ulx="403" uly="1739">Suͤnd, und ein pur lautere thor⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1840" ulx="404" uly="1790">rechte Einbildung ſeye; noͤthiget</line>
        <line lrx="1002" lry="1887" ulx="408" uly="1838">euch weiter zugehen. Wann</line>
        <line lrx="1004" lry="1946" ulx="405" uly="1885">euch euer Beichtvatter geſagt</line>
        <line lrx="999" lry="1985" ulx="404" uly="1933">hat,ihr ſollet, nachdem ihr ein</line>
        <line lrx="999" lry="2036" ulx="403" uly="1982">mahl gebeichtet habet, nicht wi⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2086" ulx="403" uly="2033">derum, eueren Gebrauch nach,</line>
        <line lrx="998" lry="2136" ulx="402" uly="2079">zuruck kehren/ und 2. oder 3. mahl</line>
        <line lrx="997" lry="2182" ulx="397" uly="2129">beichten, ſo ſchlaget nach der</line>
        <line lrx="907" lry="2232" ulx="449" uly="2178">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2245" type="textblock" ulx="1045" uly="239">
        <line lrx="1670" lry="281" ulx="1590" uly="239">329</line>
        <line lrx="1671" lry="337" ulx="1069" uly="281">Beicht alle Gedancken, die euch</line>
        <line lrx="1674" lry="386" ulx="1069" uly="330">zu Sinn kommen, zum Exempel,</line>
        <line lrx="1674" lry="431" ulx="1069" uly="381">ob ihr nicht diſes oder jenes ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="482" ulx="1068" uly="429">geſſen habet; Aus, gleich waͤren</line>
        <line lrx="1674" lry="529" ulx="1069" uly="478">es unkeuſche Gedancken; und</line>
        <line lrx="1672" lry="579" ulx="1069" uly="528">ſolltet ihr auch meynen, eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="630" ulx="1069" uly="573">ſuͤnd vergeſſen zuhaben, ſo war⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="682" ulx="1069" uly="631">tet, wann man euch verbotten</line>
        <line lrx="1672" lry="729" ulx="1069" uly="675">hat, wider in den Beichtſtuhl zu⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="776" ulx="1068" uly="725">ruck zukehren, dieſelbe zubeichten,</line>
        <line lrx="1669" lry="825" ulx="1068" uly="772">biß auf ein andere Gelegenheit;</line>
        <line lrx="1669" lry="876" ulx="1067" uly="822">gehet kecklich, und mit gantzem</line>
        <line lrx="1669" lry="923" ulx="1068" uly="869">Vertrauen zur H. Communion;</line>
        <line lrx="1669" lry="972" ulx="1068" uly="921">anderſt, wann ihr anhebet, eueren</line>
        <line lrx="1669" lry="1022" ulx="1068" uly="971">Scruplen einmahl nachzuhengen,</line>
        <line lrx="1667" lry="1072" ulx="1067" uly="1020">und zugehorchen, ſie euch jamer⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1114" ulx="1067" uly="1067">lich marteren, und in einen er⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1206" ulx="1063" uly="1109">bormlichen Stand ſetzen wer⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1202" ulx="1088" uly="1171">en.</line>
        <line lrx="1668" lry="1265" ulx="1089" uly="1210">Diſes Wortscerupulus, Scru⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1314" ulx="1064" uly="1262">pel, bedeutet, eigentlich zureden,</line>
        <line lrx="1676" lry="1363" ulx="1062" uly="1308">in ſeinem erſten Urſprung ein klei⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1410" ulx="1061" uly="1358">nes ſpitziges Sand⸗Steinlein,</line>
        <line lrx="1663" lry="1454" ulx="1059" uly="1407">welches bißweilen unvermerckt in</line>
        <line lrx="1662" lry="1508" ulx="1059" uly="1454">einen Schuh hinein kommet, und</line>
        <line lrx="1660" lry="1555" ulx="1058" uly="1503">zugehen, uns verhinderet, und</line>
        <line lrx="1660" lry="1604" ulx="1057" uly="1552">wird auf metaphoriſche, oder</line>
        <line lrx="1662" lry="1655" ulx="1056" uly="1600">verbluͤmbte Red⸗Art fuͤr ſothane</line>
        <line lrx="1657" lry="1705" ulx="1057" uly="1649">Gemuͤths⸗Quaalen, und Angſt⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1749" ulx="1056" uly="1697">hafftigkeiten, welche uns beun⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1803" ulx="1053" uly="1747">ruhigen, und auf dem Weeg der</line>
        <line lrx="1656" lry="1849" ulx="1053" uly="1793">Tugend zuruck halten, gebraucht.</line>
        <line lrx="1656" lry="1893" ulx="1052" uly="1843">Nun ſehet ihr, wann ein Stein⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1950" ulx="1052" uly="1893">lein, ſo klein es auch ſeyn mag,</line>
        <line lrx="1653" lry="1999" ulx="1051" uly="1943">mitten in einen windſtillen Wey⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2048" ulx="1048" uly="1991">her, oder Fiſch⸗Teich geworffen</line>
        <line lrx="1649" lry="2096" ulx="1046" uly="2041">wird, bewegt ſolches den gan⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2150" ulx="1046" uly="2088">tzen Deich, und gebaͤhret unend⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2203" ulx="1045" uly="2138">lich vil Runtzlen in dem Ange⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2245" ulx="1111" uly="2186">Tt ſicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1705" type="textblock" ulx="406" uly="219">
        <line lrx="552" lry="273" ulx="406" uly="219">330</line>
        <line lrx="1071" lry="329" ulx="426" uly="274">ſicht dieſes ſchoͤnen Waſſers:</line>
        <line lrx="1072" lry="377" ulx="472" uly="329">Und da ſehet, wie es zugehe; das</line>
        <line lrx="1071" lry="426" ulx="471" uly="376">Steinlein machet einen kleinen</line>
        <line lrx="1072" lry="476" ulx="470" uly="426">Waſſer⸗Krays, eine kleine rund⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="526" ulx="472" uly="475">lichte Bewegung; dieſer kleine</line>
        <line lrx="1073" lry="574" ulx="469" uly="527">Krays bringet einen anderen,</line>
        <line lrx="1072" lry="626" ulx="473" uly="574">noch groͤſſeren, fuͤr, diſer andere</line>
        <line lrx="1077" lry="672" ulx="471" uly="621">abermahl einen dritten groͤſſern,</line>
        <line lrx="1077" lry="723" ulx="471" uly="673">und alſo fort biß an das Ufer,</line>
        <line lrx="1078" lry="770" ulx="470" uly="722">oder Geſtad hinaus. Ihr wiſſet</line>
        <line lrx="1074" lry="819" ulx="471" uly="771">aus der Erfahrenheit, daß, wann</line>
        <line lrx="1076" lry="870" ulx="472" uly="821">euer Seel ruhig, und ſtill, ſie wie</line>
        <line lrx="1076" lry="919" ulx="474" uly="871">das Cryſtall reine Angeſicht ei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="967" ulx="473" uly="917">nes windſtill, und ruhigen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1020" ulx="474" uly="968">ſers iſt; GOtt beſchauet ſich in</line>
        <line lrx="1078" lry="1064" ulx="473" uly="1016">euerer Betrachtung darinn, dru⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1114" ulx="475" uly="1063">cket ſein Geſtalt, und ſein Liecht,</line>
        <line lrx="1077" lry="1159" ulx="473" uly="1113">wie die Sonn ihre Strahlen in</line>
        <line lrx="1078" lry="1211" ulx="477" uly="1161">einen Venertianiſchen Spiegelin</line>
        <line lrx="1079" lry="1267" ulx="475" uly="1210">ſie ein: Wird ihr aber einmahl</line>
        <line lrx="1080" lry="1308" ulx="476" uly="1258">ein kleines Steinlein zugeworf⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1364" ulx="477" uly="1308">fen, ſie von einem kleinen Scrupl</line>
        <line lrx="1080" lry="1413" ulx="477" uly="1359">befallen, ſo wird diſer einen ande⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1461" ulx="476" uly="1408">ren, und diſer andere einen drit⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1507" ulx="478" uly="1457">ten, und diſer dritte einen vierdtée</line>
        <line lrx="1082" lry="1559" ulx="480" uly="1509">erregen, und endlich euer gantzes</line>
        <line lrx="1081" lry="1609" ulx="478" uly="1556">Hertz in Verwirrung gerathen;</line>
        <line lrx="1083" lry="1656" ulx="479" uly="1605">euer gantze Seel voller Runzlen,</line>
        <line lrx="1082" lry="1705" ulx="481" uly="1653">und Wirbel⸗Wellen ſeynihr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="264" type="textblock" ulx="886" uly="201">
        <line lrx="1363" lry="264" ulx="886" uly="201">Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1696" type="textblock" ulx="1123" uly="271">
        <line lrx="1721" lry="324" ulx="1123" uly="271">Bitterkeiten angefuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1724" lry="372" ulx="1123" uly="321">wordurch euch die Andacht, und</line>
        <line lrx="1728" lry="422" ulx="1123" uly="374">der Dienſt GOttes gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="473" ulx="1123" uly="418">druͤßlich gemacht, und aller Luſt</line>
        <line lrx="1700" lry="524" ulx="1123" uly="473">darzu wird benohmen werden.</line>
        <line lrx="1727" lry="571" ulx="1172" uly="522">Wann diſe Scrupel von dem</line>
        <line lrx="1727" lry="622" ulx="1127" uly="568">boͤſen Geiſt herkommen, iſt noch</line>
        <line lrx="1728" lry="674" ulx="1127" uly="618">ein bewehrtes Mittel, daß man</line>
        <line lrx="1729" lry="718" ulx="1128" uly="668">ihm kuͤhn, und hertzhafft wider⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="769" ulx="1129" uly="717">ſtehe; Reſiſtite Diabolo, &amp; fu- Jac. 4. v. 7.</line>
        <line lrx="1732" lry="822" ulx="1126" uly="768">giet à vobis. Widerſtehet</line>
        <line lrx="1731" lry="866" ulx="1127" uly="819">dem Teufel, ſo wird er von</line>
        <line lrx="1732" lry="919" ulx="1128" uly="864">euch fliehen. Der Teufel iſt</line>
        <line lrx="1732" lry="965" ulx="1128" uly="914">einer hoffaͤrtig, und ſtoltzen Na⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1009" ulx="1128" uly="965">tur, ſcheuet, verachtet zu werden,</line>
        <line lrx="1734" lry="1058" ulx="1128" uly="1011">und hat ein Freud, wann man</line>
        <line lrx="1734" lry="1109" ulx="1129" uly="1057">ihm Gehoͤr gibt, und noch mehr,</line>
        <line lrx="1734" lry="1156" ulx="1129" uly="1106">wann man ihn foͤrchtet, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1206" ulx="1130" uly="1157">nen Einblaſungen zu Folge etwas</line>
        <line lrx="1735" lry="1257" ulx="1131" uly="1206">thut. Zeiget, daß ihr ihn ſo we⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1303" ulx="1130" uly="1251">nig achtet, daß ihr, ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1355" ulx="1131" uly="1303">traͤge anzuhoͤren, euch gar nicht</line>
        <line lrx="1735" lry="1405" ulx="1131" uly="1354">wuͤrdiget. Wird er von euch</line>
        <line lrx="1736" lry="1450" ulx="1132" uly="1403">durch etwelch eine Einwilligung</line>
        <line lrx="1736" lry="1500" ulx="1134" uly="1450">nicht luͤſterend gemacht, und an⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1552" ulx="1132" uly="1500">gelocket, ſo wird er, wie ein wilde</line>
        <line lrx="1737" lry="1599" ulx="1134" uly="1550">Beſtien, die keinen Raub findet,</line>
        <line lrx="1738" lry="1649" ulx="1134" uly="1599">aller beſchambt abziehen, und zu⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1696" ulx="1134" uly="1653">ruck weichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1818" type="textblock" ulx="805" uly="1728">
        <line lrx="1437" lry="1818" ulx="805" uly="1728">PUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2005" type="textblock" ulx="251" uly="1853">
        <line lrx="1083" lry="1921" ulx="259" uly="1853">Confeſſio An muß nicht ſcrupu⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1968" ulx="251" uly="1901">St ſidelis, los ſeyn, die alte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2005" ulx="258" uly="1953">declarans den oͤffters zu beichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2216" type="textblock" ulx="258" uly="2001">
        <line lrx="1083" lry="2065" ulx="258" uly="2001">omnia pec- und das einmahl recht gebeichtete</line>
        <line lrx="1083" lry="2115" ulx="259" uly="2048">eata. immer zu widerhollen, doch muß</line>
        <line lrx="1084" lry="2163" ulx="340" uly="2098">1. man getreu, und gewiſſenhafft</line>
        <line lrx="1085" lry="2216" ulx="260" uly="2150">Soripturd. ſeyn, die Suͤnden einmahl recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2243" type="textblock" ulx="1133" uly="1844">
        <line lrx="1757" lry="1898" ulx="1133" uly="1844">und wohl zu beichten. Es ſeynd</line>
        <line lrx="1737" lry="1949" ulx="1135" uly="1895">einige, welche ſagen: Es iſt</line>
        <line lrx="1740" lry="1994" ulx="1135" uly="1941">mir nicht moͤglich diſe Suͤnd</line>
        <line lrx="1739" lry="2049" ulx="1135" uly="1994">zu beichten. Ich will ſie aber</line>
        <line lrx="1740" lry="2094" ulx="1135" uly="2045">ernſtlich, und lehhafft bereuen,</line>
        <line lrx="1740" lry="2140" ulx="1135" uly="2092">beweinen, Allmooſen geben,</line>
        <line lrx="1741" lry="2243" ulx="1136" uly="2134">und groſſe Buß⸗Werck ner⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2233" ulx="1656" uly="2200">rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="607" type="textblock" ulx="2027" uly="512">
        <line lrx="2129" lry="560" ulx="2027" uly="512">oan. 20,</line>
        <line lrx="2096" lry="607" ulx="2027" uly="570">7. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1692" type="textblock" ulx="2081" uly="1654">
        <line lrx="2109" lry="1692" ulx="2081" uly="1654">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1799" type="textblock" ulx="2041" uly="1716">
        <line lrx="2111" lry="1741" ulx="2096" uly="1716">1.</line>
        <line lrx="2137" lry="1799" ulx="2041" uly="1746">Ratwne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="480" type="textblock" ulx="2133" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="480" ulx="2133" uly="260">— — —,à</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="12" lry="467" ulx="0" uly="264">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="10" lry="706" ulx="0" uly="527">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="124" lry="776" ulx="1" uly="726">* ac 4. 7.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="619" type="textblock" ulx="195" uly="522">
        <line lrx="380" lry="570" ulx="195" uly="522">Joan. 20.</line>
        <line lrx="320" lry="619" ulx="195" uly="582">V. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1781" type="textblock" ulx="182" uly="1645">
        <line lrx="314" lry="1681" ulx="260" uly="1645">M.</line>
        <line lrx="309" lry="1729" ulx="275" uly="1704">2.</line>
        <line lrx="358" lry="1781" ulx="182" uly="1739">Katione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="324" type="textblock" ulx="402" uly="180">
        <line lrx="1249" lry="258" ulx="753" uly="180">Von der Beicht.</line>
        <line lrx="1016" lry="324" ulx="402" uly="272">richten, und GOtt wird mir ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="618" type="textblock" ulx="417" uly="320">
        <line lrx="1015" lry="378" ulx="417" uly="320">ſchon verzeyhen. Betruͤget euch</line>
        <line lrx="1017" lry="421" ulx="417" uly="371">nicht, er wird kein Lugner wer⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="470" ulx="417" uly="422">den, um euch barmhertzig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1017" lry="524" ulx="417" uly="469">Sehet da, was er zu denen Prie⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="567" ulx="417" uly="519">ſteren ſagt: Wem ihr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="618" ulx="419" uly="570">den vergebet, dem ſeynd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="666" type="textblock" ulx="403" uly="614">
        <line lrx="1015" lry="666" ulx="403" uly="614">vergeben. Ja, zweiflet keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="859" type="textblock" ulx="413" uly="663">
        <line lrx="1018" lry="713" ulx="414" uly="663">Weegs daran: Alle Suͤnden,</line>
        <line lrx="1017" lry="760" ulx="414" uly="715">die man euch, wann ihr ein rech⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="811" ulx="416" uly="762">te Reu und Leyd daruͤber traget,</line>
        <line lrx="1015" lry="859" ulx="413" uly="811">in der Beicht nachlaſſen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="909" type="textblock" ulx="412" uly="862">
        <line lrx="1040" lry="909" ulx="412" uly="862">werden auch von GOtt unfehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1203" type="textblock" ulx="409" uly="909">
        <line lrx="1015" lry="959" ulx="412" uly="909">barlich vergeben, und nachgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1007" ulx="411" uly="957">ſen werden: Aber er ſetzt gleich⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1055" ulx="411" uly="1003">maͤßig hinzu; alle Suͤnden, die</line>
        <line lrx="1015" lry="1101" ulx="409" uly="1056">ihr behaltet, und nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1151" ulx="409" uly="1104">laſſet, werden auch von GOtt</line>
        <line lrx="1013" lry="1203" ulx="409" uly="1154">behalten, und nicht nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1246" type="textblock" ulx="398" uly="1199">
        <line lrx="707" lry="1246" ulx="398" uly="1199">laſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1441" type="textblock" ulx="406" uly="1248">
        <line lrx="1010" lry="1300" ulx="460" uly="1248">Ein Suͤnd, die ihr wohl wiſ⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1343" ulx="408" uly="1295">ſet, daß ihr ſie in der Beicht nie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1395" ulx="409" uly="1344">mahl angezeigt habet, und auch</line>
        <line lrx="1008" lry="1441" ulx="406" uly="1393">nicht anzeiget, wird euch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1492" type="textblock" ulx="400" uly="1441">
        <line lrx="1007" lry="1492" ulx="400" uly="1441">Beicht nit nachgelaſſen; wirds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1542" type="textblock" ulx="407" uly="1491">
        <line lrx="1007" lry="1542" ulx="407" uly="1491">euch aber nicht nachgelaſſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1592" type="textblock" ulx="395" uly="1540">
        <line lrx="1007" lry="1592" ulx="395" uly="1540">wird ſie uch GOtt auch niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2126" type="textblock" ulx="398" uly="1590">
        <line lrx="596" lry="1635" ulx="407" uly="1590">verzeyhen.</line>
        <line lrx="1007" lry="1687" ulx="456" uly="1637">Ihr darffet dieſe Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="1004" lry="1736" ulx="406" uly="1687">anzeigen, ſaget ihr. Ich moͤchte</line>
        <line lrx="1003" lry="1786" ulx="406" uly="1735">gern wiſſen, warumb? Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1835" ulx="402" uly="1784">ſetzet: Dieweil ſie gar zu groß iſt;</line>
        <line lrx="1001" lry="1885" ulx="407" uly="1831">ich foͤrchte, der Prieſter ſage ſie</line>
        <line lrx="1002" lry="1930" ulx="403" uly="1883">widerum von mir aus, er wur⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1978" ulx="406" uly="1929">de mir einen Anſtoß, und Scha⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2029" ulx="398" uly="1977">den erwecken. Diſe Forcht ruͤh⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2080" ulx="398" uly="2026">ret aus Un wiſſenheit her, dieweil</line>
        <line lrx="996" lry="2126" ulx="402" uly="2074">ihr nicht erweget, daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2186" type="textblock" ulx="397" uly="2122">
        <line lrx="1008" lry="2186" ulx="397" uly="2122">lo groſſe Sorg fuͤr euer Ehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1499" type="textblock" ulx="1058" uly="218">
        <line lrx="1669" lry="262" ulx="1579" uly="218">331</line>
        <line lrx="1675" lry="327" ulx="1067" uly="275">tragen habe, daß er denen Prie⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="376" ulx="1067" uly="325">ſteren unter Straff der ewigen</line>
        <line lrx="1675" lry="424" ulx="1067" uly="373">Verdammnuß verbotten, daß</line>
        <line lrx="1675" lry="470" ulx="1069" uly="424">mindiſte von dem, was man ih⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="524" ulx="1068" uly="472">nen in der Beicht ſagkt, zu eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="573" ulx="1067" uly="521">nen. Euer Beicht⸗Vatter darff</line>
        <line lrx="1671" lry="622" ulx="1065" uly="571">nicht allein mit anderen, ſondern</line>
        <line lrx="1673" lry="670" ulx="1066" uly="621">auch mit euch ſelbſt nicht auſſer</line>
        <line lrx="1670" lry="719" ulx="1068" uly="668">der Beicht, das geringſte darvon</line>
        <line lrx="1674" lry="768" ulx="1068" uly="716">reden. Sehet dort zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="814" ulx="1066" uly="766">pel eines aus diſen 8. oder 10.</line>
        <line lrx="1671" lry="865" ulx="1065" uly="812">jaͤhrigen kleinen Kindern, welches</line>
        <line lrx="1671" lry="917" ulx="1065" uly="864">mir heut Abends in diſer Kirch,</line>
        <line lrx="1671" lry="966" ulx="1066" uly="914">da niemand zugegen ſeyn wurde,</line>
        <line lrx="1665" lry="1015" ulx="1066" uly="962">beichtet. Es ſagt in ſeiner Beicht:</line>
        <line lrx="1669" lry="1063" ulx="1065" uly="1008">Ich klage mich an, daß ich mei⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1113" ulx="1064" uly="1060">ner Mutter ungehorſam geweſen.</line>
        <line lrx="1668" lry="1158" ulx="1064" uly="1108">Es iſt ein geringes; man weißt</line>
        <line lrx="1666" lry="1207" ulx="1063" uly="1156">wohl, daß alle Kinder ihren Muͤt⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1258" ulx="1063" uly="1208">teren dann und wann ungehor⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1304" ulx="1062" uly="1253">ſam ſeynd. Sollte ich nun nach</line>
        <line lrx="1664" lry="1358" ulx="1061" uly="1301">ſeiner Beicht, da es vor mir auf⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1401" ulx="1060" uly="1352">geſtanden ſeyn wird, ihm in das</line>
        <line lrx="1663" lry="1454" ulx="1058" uly="1400">Ohr ſagen: Hoͤre, mein Kind,</line>
        <line lrx="1662" lry="1499" ulx="1059" uly="1450">ein anderes mahl gehorche deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1550" type="textblock" ulx="1045" uly="1497">
        <line lrx="1662" lry="1550" ulx="1045" uly="1497">Mutter fein beſſer, wurde ich uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2233" type="textblock" ulx="1046" uly="1547">
        <line lrx="1660" lry="1602" ulx="1058" uly="1547">bel daran thun, und mich gar</line>
        <line lrx="1657" lry="1646" ulx="1056" uly="1593">groͤblich verfehlen; und koͤnte ich</line>
        <line lrx="1658" lry="1697" ulx="1056" uly="1644">diſes zu ihm nicht ſagen, dieweil</line>
        <line lrx="1657" lry="1744" ulx="1055" uly="1694">es denen Prieſteren nicht erlaubt</line>
        <line lrx="1657" lry="1795" ulx="1055" uly="1742">iſt, daß mindiſte von dem, was in</line>
        <line lrx="1655" lry="1847" ulx="1054" uly="1791">der Beicht abgehandlet worden,</line>
        <line lrx="1655" lry="1894" ulx="1054" uly="1842">noch mit Worten, noch durch</line>
        <line lrx="1654" lry="1942" ulx="1052" uly="1889">Zeichen, nicht allein anderen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1991" ulx="1053" uly="1941">dern auch dem Beicht⸗Kind ſelbſt</line>
        <line lrx="1650" lry="2038" ulx="1052" uly="1988">nicht, aus was Urſach es immer</line>
        <line lrx="1652" lry="2089" ulx="1051" uly="2036">ſeyn mag, zu mlden. Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2142" ulx="1048" uly="2086">det mir ſagen: Ich weiß wohl,</line>
        <line lrx="1645" lry="2188" ulx="1046" uly="2133">daß er es nicht offenbahren wird;</line>
        <line lrx="1647" lry="2233" ulx="1095" uly="2180">Tt 2 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="248" type="textblock" ulx="489" uly="185">
        <line lrx="1517" lry="248" ulx="489" uly="185">332 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="303" type="textblock" ulx="484" uly="252">
        <line lrx="1090" lry="303" ulx="484" uly="252">er iſi weiſer, und geſcheider, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="353" type="textblock" ulx="484" uly="303">
        <line lrx="1105" lry="353" ulx="484" uly="303">daß er ſolches thue: Doch wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="892" type="textblock" ulx="465" uly="353">
        <line lrx="1092" lry="401" ulx="465" uly="353">er daran gedencken, mich jeder⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="453" ulx="486" uly="400">zeit darumb anſehen, ein uͤble</line>
        <line lrx="1092" lry="501" ulx="486" uly="452">Meynung von mir hegen, mich</line>
        <line lrx="1093" lry="549" ulx="484" uly="501">nicht mehr ſo faſt lieben, wie er</line>
        <line lrx="1095" lry="599" ulx="489" uly="547">mich zuvor liebte ꝛc. Ihr betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="650" ulx="489" uly="599">get euch, ihr betruͤget euch: Wañ</line>
        <line lrx="1096" lry="698" ulx="490" uly="646">ihr Beichtvatter geweſen waͤret,</line>
        <line lrx="1096" lry="747" ulx="491" uly="697">wurdet ihr diſes nicht ſagen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="795" ulx="491" uly="745">der wiſſen, daß umb ſo groͤſſer,</line>
        <line lrx="1095" lry="847" ulx="490" uly="796">und abſcheulicher die Suͤnd iſt,</line>
        <line lrx="1098" lry="892" ulx="493" uly="845">welche ihr einem Prieſter beich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="943" type="textblock" ulx="458" uly="892">
        <line lrx="1113" lry="943" ulx="458" uly="892">tete umb ſo groͤſſer die Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2179" type="textblock" ulx="492" uly="943">
        <line lrx="1099" lry="992" ulx="492" uly="943">und Neigung ſeye, die er</line>
        <line lrx="1099" lry="1044" ulx="494" uly="990">gegen euch traget. Und will ich</line>
        <line lrx="1100" lry="1092" ulx="496" uly="1039">euch ſolches durch lebhafft, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1142" ulx="495" uly="1088">kraͤfftigiſte Urſachen erweiſen,</line>
        <line lrx="1102" lry="1188" ulx="496" uly="1139">dann ich nicht vergeblich, und nur</line>
        <line lrx="1101" lry="1240" ulx="496" uly="1189">auf guten Glauben hin rede.</line>
        <line lrx="1103" lry="1291" ulx="498" uly="1237">Erſtlich, wann ihr einem Prie⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1338" ulx="498" uly="1284">ſter eine groſſe Suͤnd, die ihr biß</line>
        <line lrx="1103" lry="1392" ulx="496" uly="1337">dahin verſchwigen habet, entde⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1438" ulx="498" uly="1384">cket, zeiget ihr hierdurch, daß ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="1485" ulx="495" uly="1435">ein Vertrauen gegen ihm traget,</line>
        <line lrx="1102" lry="1536" ulx="499" uly="1485">ihn mehr als alle andere liebet:</line>
        <line lrx="1104" lry="1585" ulx="499" uly="1535">Muͤßte er ja alſo ein recht aus</line>
        <line lrx="1107" lry="1633" ulx="500" uly="1580">der Art ſchlagender Unmenſch</line>
        <line lrx="1105" lry="1684" ulx="500" uly="1631">ſeyn, wann er euch nicht wider</line>
        <line lrx="1106" lry="1731" ulx="501" uly="1680">entgegen liebte. Ihr werdet</line>
        <line lrx="1104" lry="1781" ulx="496" uly="1729">diſe Oſteren zur Beicht gehen,</line>
        <line lrx="1103" lry="1831" ulx="501" uly="1776">und einem Prieſter ſagen: Wein</line>
        <line lrx="1103" lry="1886" ulx="504" uly="1825">Pater, ich klag mich an, daß ich</line>
        <line lrx="1106" lry="1924" ulx="503" uly="1874">mit meiner Baaß mich verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1980" ulx="503" uly="1924">get hab. Er wird euch fragen:</line>
        <line lrx="1105" lry="2028" ulx="503" uly="1975">iſt es ſchon lang? Ja, 1 5. gan⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2079" ulx="496" uly="2023">tzer Jahr; dann, da ich angefane</line>
        <line lrx="1106" lry="2128" ulx="503" uly="2075">gen, ich nur 15 Jahr hatte, und</line>
        <line lrx="1107" lry="2179" ulx="503" uly="2121">jetzt bin ich 30. Jahr alt. Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1822" type="textblock" ulx="1140" uly="253">
        <line lrx="1751" lry="306" ulx="1140" uly="253">bet ihr dann Zeit diſer 1 †. Jah⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="355" ulx="1140" uly="304">ren niemahl gebeichtet? Ja, ich</line>
        <line lrx="1749" lry="404" ulx="1142" uly="353">beichtete alle Jahr zu Oſteren,</line>
        <line lrx="1752" lry="455" ulx="1142" uly="404">Weyhnacht, und Pfingſten, ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="513" ulx="1144" uly="452">trauete mir aber niemahl diſe</line>
        <line lrx="1752" lry="553" ulx="1145" uly="504">Suͤnd zuoffenbaren, und ver⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="603" ulx="1144" uly="550">ſchwige ſie jeder Zeit. Ihr ha⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="650" ulx="1146" uly="599">bet ſie allen anderen verſchwigen,</line>
        <line lrx="1752" lry="701" ulx="1147" uly="650">und diſem da entdecket ihr ſie:</line>
        <line lrx="1755" lry="749" ulx="1149" uly="696">So traget ihr alſo ein groͤſſeres</line>
        <line lrx="1754" lry="798" ulx="1148" uly="747">Vertrauen auf ihn, als auf alle</line>
        <line lrx="1757" lry="846" ulx="1149" uly="796">andere; muͤßte diſer Prieſter al⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="898" ulx="1149" uly="844">ſo tuͤrckiſcher ſeyn/ als die Tuͤrcken</line>
        <line lrx="1754" lry="945" ulx="1150" uly="894">ſelbſtzbarbariſcher, als die Bar⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="991" ulx="1150" uly="944">barer ſelbſt, wann er euch nicht</line>
        <line lrx="1757" lry="1042" ulx="1151" uly="991">zaͤrtlichiſt, und aus inneriſten</line>
        <line lrx="1756" lry="1091" ulx="1150" uly="1040">Hertzen liebete. Er ſihet, daß ihr</line>
        <line lrx="1755" lry="1141" ulx="1151" uly="1089">ſo groſſes Vertrauen, und Lieb</line>
        <line lrx="1756" lry="1190" ulx="1152" uly="1137">gegen ihm habet, daß ihr ihm</line>
        <line lrx="1756" lry="1237" ulx="1153" uly="1187">euer Hertz eroͤffnet, ihm eine</line>
        <line lrx="1756" lry="1284" ulx="1155" uly="1237">Suͤnd entdecket, die ihr einem</line>
        <line lrx="1758" lry="1329" ulx="1153" uly="1286">anderen umb alles Gut der Welt</line>
        <line lrx="1759" lry="1385" ulx="1153" uly="1334">nicht wurdet ſagen wollen; diſes</line>
        <line lrx="1758" lry="1436" ulx="1153" uly="1385">gewinnt ihm das Hertz ab, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1482" ulx="1154" uly="1432">machet, daß er euch tauſend mahl</line>
        <line lrx="1544" lry="1531" ulx="1156" uly="1485">mehr liebt, als zuvor.</line>
        <line lrx="1760" lry="1581" ulx="1205" uly="1534">Und hernach zweytens erwe⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1636" ulx="1156" uly="1579">cket ihr ihm ein ungemeine Freud,</line>
        <line lrx="1760" lry="1682" ulx="1155" uly="1626">macht ihm ein groͤſſeres Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1730" ulx="1155" uly="1676">gen, als wañ ihr ihm 50. Piſtolen</line>
        <line lrx="1758" lry="1778" ulx="1155" uly="1725">ſchencktet; ihr verſchaffet ihm den</line>
        <line lrx="1758" lry="1822" ulx="1156" uly="1774">Gewinn einer Sach, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1873" type="textblock" ulx="1156" uly="1822">
        <line lrx="1776" lry="1873" ulx="1156" uly="1822">mehr werth iſt, dann alle Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2209" type="textblock" ulx="1156" uly="1870">
        <line lrx="1759" lry="1925" ulx="1156" uly="1870">thumen der Welt. Es ſeynd</line>
        <line lrx="1759" lry="1974" ulx="1156" uly="1920">villeicht 20. oder 30. Jahr, daß</line>
        <line lrx="1759" lry="2020" ulx="1157" uly="1969">ihr eine Suͤnd verſchweigtet,</line>
        <line lrx="1759" lry="2070" ulx="1158" uly="2020">ohne ſie in der Beicht anzuzeigen,</line>
        <line lrx="1759" lry="2121" ulx="1158" uly="2068">iſt allo euer Seel 20. oder 30.</line>
        <line lrx="1761" lry="2172" ulx="1158" uly="2118">Jahr lang in dem Gewalt des</line>
        <line lrx="1762" lry="2209" ulx="1670" uly="2164">Teu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1665" type="textblock" ulx="2130" uly="447">
        <line lrx="2152" lry="1665" ulx="2130" uly="447"> —— — - – — ☛ ☛ = — –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="27" lry="544" ulx="0" uly="513">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="249" type="textblock" ulx="772" uly="186">
        <line lrx="1638" lry="249" ulx="772" uly="186">Von der Beicht. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="607" type="textblock" ulx="384" uly="262">
        <line lrx="984" lry="315" ulx="385" uly="262">Teufels: Wann ihr nun dieſe</line>
        <line lrx="984" lry="363" ulx="384" uly="313">Suͤnd mit groſſer Reumüthig⸗</line>
        <line lrx="985" lry="414" ulx="384" uly="362">keit eroͤffnet, und beichtet, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="461" ulx="385" uly="411">bet ihr euerem Beicht⸗Vatter</line>
        <line lrx="984" lry="509" ulx="384" uly="457">Gelegenheit, euer Seel dem</line>
        <line lrx="986" lry="559" ulx="384" uly="509">Teufel aus denen Klatten her⸗</line>
        <line lrx="985" lry="607" ulx="385" uly="558">auszureiſen, und ſie dem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="606" type="textblock" ulx="1034" uly="262">
        <line lrx="1636" lry="313" ulx="1034" uly="262">und unnutzlich hinflieſſen laſſen</line>
        <line lrx="1293" lry="368" ulx="1034" uly="309">ſolltet.</line>
        <line lrx="1637" lry="412" ulx="1084" uly="358">Kurtz: Gedencket darauf.</line>
        <line lrx="1637" lry="459" ulx="1034" uly="407">Wann ihr euer Suͤnd jezt nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="509" ulx="1035" uly="459">offenbahret, wird GOtt an dem</line>
        <line lrx="1639" lry="559" ulx="1035" uly="506">juͤngſten Gerichts⸗Tag ſie offen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="606" ulx="1036" uly="557">bahren, und der gantzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="1856" lry="663" ulx="0" uly="605">n, GOttes zu uͤberliferen, und bey kund thun : Nihil opertum, Matth. 10.</line>
        <line lrx="1765" lry="708" ulx="0" uly="655">: ihm wieder in Gnaden zu ſetzen. quod non revelabitur, neque v. 26.</line>
        <line lrx="1876" lry="754" ulx="0" uly="704">6 Ein rechter Beicht⸗Vatter, abſconditum, quod non ſcietur, Luc. 12.</line>
        <line lrx="1752" lry="802" ulx="0" uly="751">le welcher auch nur ein Fuͤncklein nichts iſt verdeckt, das nicht v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="14" lry="2134" ulx="0" uly="1900">„ — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="11" lry="2232" ulx="0" uly="2150">f—</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1385" type="textblock" ulx="384" uly="801">
        <line lrx="987" lry="852" ulx="384" uly="801">Epfers fuͤr der Seelen⸗Heyl hat,</line>
        <line lrx="986" lry="904" ulx="385" uly="851">erfreuet ſich mit denen Englen</line>
        <line lrx="987" lry="949" ulx="386" uly="900">GOttes deßwegen, und haltet</line>
        <line lrx="986" lry="998" ulx="387" uly="949">ſich diſes Gewinns halber, den</line>
        <line lrx="987" lry="1056" ulx="386" uly="998">ihr ihm verſchaffet habet, gegen</line>
        <line lrx="987" lry="1093" ulx="388" uly="1047">euch hoͤchſtens verbunden. Aber</line>
        <line lrx="989" lry="1144" ulx="386" uly="1095">geſetzt, dieſem ſeye nicht alſo;</line>
        <line lrx="988" lry="1191" ulx="387" uly="1143">geſetzt, ihr habet euch bißhero</line>
        <line lrx="988" lry="1239" ulx="388" uly="1189">geforchten, euer Suͤnd einem</line>
        <line lrx="990" lry="1288" ulx="389" uly="1239">Prieſter, der euch kennet, zu ent⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1337" ulx="390" uly="1288">decken, ſo habet ihr wenigiſt bey</line>
        <line lrx="988" lry="1385" ulx="391" uly="1335">Gelegenheit dieſer Miſſion kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1433" type="textblock" ulx="351" uly="1384">
        <line lrx="989" lry="1433" ulx="351" uly="1384">Urſach der Forcht: Dann ihr da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2167" type="textblock" ulx="391" uly="1434">
        <line lrx="990" lry="1482" ulx="391" uly="1434">Prieſter habet, die euch nicht</line>
        <line lrx="992" lry="1530" ulx="392" uly="1482">kennen, euch niemahl geſehen</line>
        <line lrx="992" lry="1579" ulx="392" uly="1531">haben, euch auch nimmer ſehen</line>
        <line lrx="992" lry="1628" ulx="392" uly="1579">werden. Zeiget ihnen euere</line>
        <line lrx="993" lry="1676" ulx="393" uly="1628">Suͤnden mit Vertrauen an, ihr</line>
        <line lrx="995" lry="1725" ulx="393" uly="1677">werdet fuͤr allzeit, und auf ewig</line>
        <line lrx="995" lry="1774" ulx="395" uly="1726">befreyet ſeyn, nicht das geringſte,</line>
        <line lrx="996" lry="1821" ulx="400" uly="1773">noch in anderen Miſſionen, noch</line>
        <line lrx="997" lry="1871" ulx="401" uly="1823">in dem jubileæo, noch in dem</line>
        <line lrx="996" lry="1929" ulx="402" uly="1870">Todt⸗Beth davon mehr ſagen</line>
        <line lrx="999" lry="1967" ulx="400" uly="1919">muͤſſen. Trauen! ihr wurdet</line>
        <line lrx="1000" lry="2020" ulx="402" uly="1968">eueres Heyls wohl recht ſorgloß,</line>
        <line lrx="998" lry="2067" ulx="403" uly="2016">und vergeſſen, und ein Feind an</line>
        <line lrx="999" lry="2115" ulx="405" uly="2065">euch ſelbſt ſeyn, wann ihr eine ſo</line>
        <line lrx="1002" lry="2167" ulx="404" uly="2113">ſchoͤne Gelegenheit auſſer acht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1389" type="textblock" ulx="1036" uly="803">
        <line lrx="1640" lry="853" ulx="1036" uly="803">offenbar werde, noch verbor⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="905" ulx="1036" uly="851">gen, daß man nicht wiſſen</line>
        <line lrx="1638" lry="948" ulx="1036" uly="897">werde. Ihr habet eine Suͤnd</line>
        <line lrx="1637" lry="999" ulx="1038" uly="946">in geheim begangen, dieſe muß</line>
        <line lrx="1639" lry="1056" ulx="1039" uly="998">offenbar, muß bekannt werden</line>
        <line lrx="1641" lry="1101" ulx="1037" uly="1046">uͤber kurtz, oder lang: Erwaͤhlet</line>
        <line lrx="1640" lry="1144" ulx="1038" uly="1095">demnach, GOtt gibt euch die</line>
        <line lrx="1641" lry="1194" ulx="1038" uly="1143">Wahl, ſolche oder einem Prie⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1242" ulx="1039" uly="1190">ſter zu eroͤffnẽ/welcher kein Wort</line>
        <line lrx="1639" lry="1289" ulx="1040" uly="1240">davon wurde melden daͤrffen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1337" ulx="1039" uly="1290">welcher ein Mittleyden gegen</line>
        <line lrx="1641" lry="1389" ulx="1040" uly="1335">euch tragt, ein Suͤnder iſt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1435" type="textblock" ulx="1019" uly="1387">
        <line lrx="1643" lry="1435" ulx="1019" uly="1387">ihr, die menſchliche Gebrechlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2217" type="textblock" ulx="1041" uly="1435">
        <line lrx="1642" lry="1482" ulx="1041" uly="1435">keit weißt, nach euerer Beicht</line>
        <line lrx="1640" lry="1529" ulx="1044" uly="1483">euch lieben wird, euch nit keñet;</line>
        <line lrx="1642" lry="1582" ulx="1044" uly="1528">oder, wann ihr ſie nicht eroͤffnet,</line>
        <line lrx="1643" lry="1630" ulx="1043" uly="1582">wird ſie GOtt an dem Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1680" ulx="1044" uly="1630">Dag in Gegenwart euerer Elte⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1727" ulx="1043" uly="1681">ren, eueres Manns, eueres</line>
        <line lrx="1645" lry="1776" ulx="1046" uly="1730">Weibs, euerer Anverwandten,</line>
        <line lrx="1645" lry="1827" ulx="1045" uly="1776">Freund, und Feinden offenbah⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1875" ulx="1048" uly="1826">ren, und vor der gantzen Welt</line>
        <line lrx="1647" lry="1925" ulx="1048" uly="1876">kund machen. Und ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1974" ulx="1048" uly="1924">henget die Vorſichtig⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2021" ulx="1048" uly="1972">rechtigkeit GOttes bißweilen,</line>
        <line lrx="1644" lry="2069" ulx="1049" uly="2019">daß die Suͤnd, die ihr euerem</line>
        <line lrx="1646" lry="2118" ulx="1049" uly="2070">Beicht⸗Vatter verborgen habet,</line>
        <line lrx="1647" lry="2169" ulx="1050" uly="2117">vilen auf verwunderliche Weiß,</line>
        <line lrx="1649" lry="2217" ulx="1103" uly="2166">Tt 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="243" type="textblock" ulx="487" uly="154">
        <line lrx="1361" lry="243" ulx="487" uly="154">334 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1529" type="textblock" ulx="269" uly="250">
        <line lrx="1090" lry="301" ulx="485" uly="250">und Weeg, die ihr nicht ſehet,</line>
        <line lrx="1040" lry="348" ulx="409" uly="300">enntdecket, und bewußt werde.</line>
        <line lrx="1090" lry="401" ulx="342" uly="348">N. Folgende Geſchicht iſt nicht in</line>
        <line lrx="1091" lry="453" ulx="320" uly="398">3. Ingien, noch China, ſondern in</line>
        <line lrx="1091" lry="498" ulx="269" uly="444">Hiſorid. Europa; nicht ſchon vor 50.</line>
        <line lrx="1093" lry="546" ulx="324" uly="497">. Jahren, ſondern erſt zu unſerer</line>
        <line lrx="1093" lry="596" ulx="490" uly="543">Zeit, und in unſeren Laͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="645" ulx="452" uly="595">ſchehen: Ja, es ſeynd einige aus</line>
        <line lrx="1093" lry="694" ulx="491" uly="646">denen, welche alles mit Augen</line>
        <line lrx="1091" lry="743" ulx="489" uly="693">geſehen, noch wuͤrcklich bey Leben.</line>
        <line lrx="1094" lry="790" ulx="491" uly="743">Es befande ſich in einer kleinen</line>
        <line lrx="1095" lry="844" ulx="492" uly="791">Stadt in Niederland Sougnia</line>
        <line lrx="1095" lry="889" ulx="275" uly="838">Wontes, genannt, 3. Meil von Mons?* im</line>
        <line lrx="1093" lry="938" ulx="274" uly="887">Mons, vul-Hennegau, und 7. Meil von</line>
        <line lrx="1094" lry="987" ulx="269" uly="935">gèô incolis, Bruͤſſel ein andaͤchtiges (oder</line>
        <line lrx="1096" lry="1036" ulx="275" uly="984">&amp; gallis; beſſer zu ſagen, ſich andaͤchtig</line>
        <line lrx="1095" lry="1086" ulx="273" uly="1033">Berg Ger⸗ſtellendes) Weib, eine ſchein⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1133" ulx="272" uly="1085">manis; heilige, welche alle Monat⸗Soñ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1182" ulx="274" uly="1133">Urbs am- taͤge, beichtete, und communicir⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1239" ulx="274" uly="1182">pla Belgii te,ihrem Beichtvatter aber jeder⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1288" ulx="273" uly="1232">in Hanonia zeit ihre, in ihrer Jugend be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1331" ulx="275" uly="1281">Prov. di- gangene Unkeuſchheiten verhehle⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1381" ulx="274" uly="1329">ſtans de- te: Als ſie nun in die letſte Krank⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1436" ulx="273" uly="1379">cem leu- heit verfallen war, wird ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1485" ulx="269" uly="1429">cis à Bru- zuckt; von welcher aber, nachdem</line>
        <line lrx="1100" lry="1529" ulx="274" uly="1477">xXellis; in- ſie widerum zu ſich ſelbſt kame,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1578" type="textblock" ulx="274" uly="1529">
        <line lrx="1123" lry="1578" ulx="274" uly="1529">ter utram- rufft ſie ihr Schweſter, die ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1625" type="textblock" ulx="273" uly="1576">
        <line lrx="1095" lry="1625" ulx="273" uly="1576">que hanc der Kranckheit abwartete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1675" type="textblock" ulx="273" uly="1625">
        <line lrx="1123" lry="1675" ulx="273" uly="1625">urbem in- ſagt: Ach Schweſter, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2167" type="textblock" ulx="272" uly="1673">
        <line lrx="1096" lry="1723" ulx="272" uly="1673">teriacet verdamt: diſes arme Maͤgdlein</line>
        <line lrx="1093" lry="1773" ulx="273" uly="1722">Sougnia. gienge zu ihr zum Beth hinzu,</line>
        <line lrx="1093" lry="1820" ulx="493" uly="1771">und ſagt: Schweſter, du redeſt</line>
        <line lrx="1091" lry="1869" ulx="493" uly="1820">ab; wache auf, und empfehle dich</line>
        <line lrx="1091" lry="1918" ulx="493" uly="1870">GOtt. Nein, ich rede nicht ab:</line>
        <line lrx="1091" lry="1968" ulx="491" uly="1919">ich weiß gar wohl, was ich ſage:</line>
        <line lrx="1091" lry="2015" ulx="491" uly="1968">Ich hab den Ort, der mir in der</line>
        <line lrx="1090" lry="2066" ulx="492" uly="2016">Hoͤll zubereitet iſt, eben jetzt ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2122" ulx="493" uly="2065">ſehen. Diſe ihr Schweſter lauf⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2167" ulx="492" uly="2114">fet geſchwind, den Pfarrherren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2208" type="textblock" ulx="1139" uly="251">
        <line lrx="1743" lry="301" ulx="1141" uly="251">einen ſehr Heiligen Mann du</line>
        <line lrx="1746" lry="350" ulx="1139" uly="301">Bois mit Nahmen, zu beruffen,</line>
        <line lrx="1744" lry="399" ulx="1140" uly="351">welcher aber nicht zu Hauß war:</line>
        <line lrx="1747" lry="449" ulx="1142" uly="400">Doch fande ſie ſeinen Bruder,</line>
        <line lrx="1747" lry="497" ulx="1143" uly="449">einen auch gar frommen Prieſter</line>
        <line lrx="1747" lry="545" ulx="1144" uly="499">der ihme als Vicarius dienete,</line>
        <line lrx="1747" lry="597" ulx="1142" uly="547">anweſend; und von ihm hatte ich</line>
        <line lrx="1749" lry="643" ulx="1145" uly="597">an dem Ort, als ich daſelbſt in</line>
        <line lrx="1752" lry="693" ulx="1145" uly="643">der Miſſion war, den voͤlligen</line>
        <line lrx="1749" lry="745" ulx="1145" uly="695">Verlauff der Sachen vernomen;</line>
        <line lrx="1749" lry="793" ulx="1147" uly="746">er erzehlete uns den gantzen Han⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="843" ulx="1147" uly="794">del, zeigete uns das Hauß, und</line>
        <line lrx="1750" lry="891" ulx="1147" uly="843">treibete, ſolches erzehlend, uns</line>
        <line lrx="1749" lry="939" ulx="1147" uly="889">die Zaͤherſ aus denen Augen. Er</line>
        <line lrx="1751" lry="990" ulx="1145" uly="939">machet ſich alſo auf, gehet zu der</line>
        <line lrx="1751" lry="1038" ulx="1147" uly="988">Krancken hin: Wohlan meine</line>
        <line lrx="1752" lry="1084" ulx="1147" uly="1036">Freundin! was iſts? Wie ſtehet</line>
        <line lrx="1751" lry="1144" ulx="1147" uly="1084">es um euch? Wie ſeyd ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1183" ulx="1148" uly="1135">troͤſtet? Ach! mein Herr, ich bin</line>
        <line lrx="1752" lry="1230" ulx="1148" uly="1184">verdammt! ich hab den Ort,</line>
        <line lrx="1752" lry="1281" ulx="1148" uly="1233">welcher mir in der Hoͤll zubereitet</line>
        <line lrx="1753" lry="1329" ulx="1149" uly="1281">iſt, allererſt geſehen, aus Urſachen</line>
        <line lrx="1752" lry="1383" ulx="1149" uly="1330">ich ehedeſſen ſolch, und ſolche</line>
        <line lrx="1752" lry="1428" ulx="1149" uly="1379">Suͤnden begangen hab, die ich in</line>
        <line lrx="1753" lry="1478" ulx="1150" uly="1427">der Beicht zu eroͤffnen, mir nie⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1527" ulx="1150" uly="1479">mahl getraue, und allzeit ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1576" ulx="1149" uly="1526">ſchweigete: Sagt hierauf vor</line>
        <line lrx="1751" lry="1631" ulx="1147" uly="1575">allen in der Kammer anweſen⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1673" ulx="1148" uly="1623">den die Suͤnden, welche ſie ihrem</line>
        <line lrx="1749" lry="1719" ulx="1148" uly="1672">Beicht⸗Vatter verhehlet hatte,</line>
        <line lrx="1744" lry="1766" ulx="1144" uly="1721">uͤberlaut eine nach der anderen</line>
        <line lrx="1745" lry="1818" ulx="1143" uly="1772">her. Wohlan dann, redete er</line>
        <line lrx="1746" lry="1869" ulx="1142" uly="1818">ihr zu, ſo eroͤffnet mir nun dieſelbe</line>
        <line lrx="1744" lry="1917" ulx="1143" uly="1868">in der Beicht, und ich will euch</line>
        <line lrx="1743" lry="1966" ulx="1143" uly="1917">darvon abſolviren. Herr, ich</line>
        <line lrx="1743" lry="2015" ulx="1143" uly="1966">bin verdammt. Ihr ſeyd aber</line>
        <line lrx="1740" lry="2066" ulx="1142" uly="2015">noch bey Leben, und auf dem</line>
        <line lrx="1739" lry="2124" ulx="1141" uly="2064">Weeg des Heyls: Wann ihr</line>
        <line lrx="1739" lry="2165" ulx="1139" uly="2113">wollet, ſo will ich Seel, fuͤr</line>
        <line lrx="1737" lry="2208" ulx="1642" uly="2161">Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1168" type="textblock" ulx="2017" uly="1108">
        <line lrx="2150" lry="1168" ulx="2017" uly="1108">Exhorta⸗ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1642" type="textblock" ulx="2015" uly="1159">
        <line lrx="2136" lry="1198" ulx="2018" uly="1159">tioad Con.</line>
        <line lrx="2152" lry="1255" ulx="2015" uly="1209">Jeſſtonem</line>
        <line lrx="2152" lry="1309" ulx="2020" uly="1255">integnan: 4</line>
        <line lrx="2152" lry="1358" ulx="2021" uly="1306">glig her e.</line>
        <line lrx="2151" lry="1402" ulx="2024" uly="1359">Oin ſt con.</line>
        <line lrx="2152" lry="1453" ulx="2021" uly="1405">eſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1499" ulx="2027" uly="1453">ici, Lan.</line>
        <line lrx="2149" lry="1557" ulx="2029" uly="1504">Gi gratin.</line>
        <line lrx="2152" lry="1604" ulx="2031" uly="1553">Pn clio-</line>
        <line lrx="2070" lry="1642" ulx="2030" uly="1606">nit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="31" lry="302" ulx="1" uly="263">du</line>
        <line lrx="30" lry="360" ulx="0" uly="311">in,</line>
        <line lrx="29" lry="404" ulx="0" uly="373">Ne:</line>
        <line lrx="28" lry="460" ulx="0" uly="423">t,</line>
        <line lrx="28" lry="504" ulx="0" uly="462">ier</line>
        <line lrx="28" lry="558" ulx="2" uly="518">le,</line>
        <line lrx="28" lry="609" ulx="3" uly="563">ich</line>
        <line lrx="29" lry="706" ulx="0" uly="674">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="25" lry="803" ulx="0" uly="775">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="17" lry="1350" ulx="0" uly="1303">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="919" type="textblock" ulx="362" uly="280">
        <line lrx="986" lry="330" ulx="385" uly="280">Seel, ſetzen, und durch einen</line>
        <line lrx="987" lry="387" ulx="386" uly="329">mit meinem eignen Blut unter⸗</line>
        <line lrx="985" lry="430" ulx="386" uly="379">ſchribenen Brieff mich gegen euch</line>
        <line lrx="986" lry="479" ulx="362" uly="428">anheuͤſchig machen, an ſtatt euer</line>
        <line lrx="986" lry="528" ulx="385" uly="476">verdammt zuſeyn, im Fall ihr es</line>
        <line lrx="986" lry="576" ulx="386" uly="527">ſeyn ſolltet, wann ihr GOtt umb</line>
        <line lrx="986" lry="625" ulx="385" uly="576">Verzeyhung bitten, und beichten</line>
        <line lrx="988" lry="672" ulx="387" uly="624">wollet. Ich weiß wohl, daß,</line>
        <line lrx="987" lry="721" ulx="385" uly="673">wann ich GOtt von Hertzen</line>
        <line lrx="987" lry="769" ulx="387" uly="721">umb Barmhertzigkeit bittete, er</line>
        <line lrx="985" lry="818" ulx="383" uly="770">mir ſolche erweiſen wurd: Aber ich</line>
        <line lrx="986" lry="863" ulx="383" uly="819">will ihn nit darum bitten, dieweil</line>
        <line lrx="986" lry="919" ulx="384" uly="868">ich dieſelbe gar zu offt mißbraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1181" type="textblock" ulx="166" uly="1057">
        <line lrx="989" lry="1127" ulx="241" uly="1057">O. LAn muß die Gnaden</line>
        <line lrx="991" lry="1181" ulx="166" uly="1118">Erhborta- J GOttes nicht miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1271" type="textblock" ulx="157" uly="1165">
        <line lrx="990" lry="1228" ulx="168" uly="1165">tio ad Con- brauchen, wann er uns</line>
        <line lrx="990" lry="1271" ulx="157" uly="1216">Feſſonem dieſelbe anerbietet. Mißbrauchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2193" type="textblock" ulx="159" uly="1264">
        <line lrx="986" lry="1324" ulx="166" uly="1264">integram: ſie nicht, wann ihr weiß ſeyd.</line>
        <line lrx="988" lry="1372" ulx="166" uly="1313">guia per e-Machet es nicht, wie diſe Unſee⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1415" ulx="167" uly="1363">am fit con- lige; beichtet euere Suͤnden voll⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1466" ulx="159" uly="1410">Feſſio kommen, redlich, aufrichtig,</line>
        <line lrx="986" lry="1509" ulx="170" uly="1457">Pidei, Lau- und ohne Vermaͤntlung. Wañ</line>
        <line lrx="988" lry="1567" ulx="168" uly="1506">dis, gratia- ihr recht beichtet, ein gute Be⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1604" ulx="170" uly="1556">rum actio- kantnuß euerer Suͤnd machet,</line>
        <line lrx="990" lry="1655" ulx="168" uly="1604">nis. ſo machet ihr zu gleicher Zeit 3.</line>
        <line lrx="991" lry="1701" ulx="318" uly="1654">unwundere Bekantnuſſen, von wel⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1751" ulx="391" uly="1702">chen wir anfangs geredt haben.</line>
        <line lrx="992" lry="1799" ulx="390" uly="1752">Ein Bekantnuß des Glau⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1849" ulx="392" uly="1799">bens: Nach der Marter iſt kein</line>
        <line lrx="992" lry="1894" ulx="392" uly="1847">vortrefflichere, kein ſchwerer,</line>
        <line lrx="992" lry="1943" ulx="394" uly="1893">und hoͤldenmuͤthigere Glaubens⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1995" ulx="396" uly="1944">Bekantnuß, als die Bekantnuß</line>
        <line lrx="993" lry="2039" ulx="394" uly="1991">der Suͤnden, die Beicht: Es iſt</line>
        <line lrx="993" lry="2090" ulx="394" uly="2041">nicht ſchwer, und koſtet nichts,</line>
        <line lrx="992" lry="2138" ulx="396" uly="2090">zuglauben, und zubekennen, daß</line>
        <line lrx="992" lry="2193" ulx="397" uly="2139">ein GOtt; daß er unendlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1652" type="textblock" ulx="1023" uly="1615">
        <line lrx="1186" lry="1652" ulx="1023" uly="1615">gangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="273" type="textblock" ulx="766" uly="208">
        <line lrx="1640" lry="273" ulx="766" uly="208">Von der Beicht. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="380" type="textblock" ulx="1037" uly="280">
        <line lrx="1639" lry="337" ulx="1038" uly="280">habe. Der Geiſtliche verſicheret</line>
        <line lrx="1641" lry="380" ulx="1037" uly="329">uns, daß er drey gantzer Taͤg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="430" type="textblock" ulx="1029" uly="376">
        <line lrx="1638" lry="430" ulx="1029" uly="376">und Naͤcht angewendet, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="870" type="textblock" ulx="1036" uly="425">
        <line lrx="1639" lry="479" ulx="1037" uly="425">bemuͤhet, ihr zuzuſprechen, ſie</line>
        <line lrx="1640" lry="526" ulx="1037" uly="478">zuermahnen, zubitten, zutreiben,</line>
        <line lrx="1639" lry="575" ulx="1037" uly="525">und zubeſchwoͤren, GOtt um</line>
        <line lrx="1640" lry="624" ulx="1037" uly="575">Gnad und Verzeyhung zubitten,</line>
        <line lrx="1640" lry="673" ulx="1038" uly="623">bey ihr aber nichts haͤtte verfan⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="722" ulx="1037" uly="672">gen koͤnnen: Sonder ſie habe ſich</line>
        <line lrx="1640" lry="769" ulx="1038" uly="720">dem Teuffel uͤbergeben, GOtt</line>
        <line lrx="1641" lry="820" ulx="1036" uly="771">verlaugnet, und abgeſchworen,</line>
        <line lrx="1643" lry="870" ulx="1037" uly="818">Chryſam und Tauff abgeſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="919" type="textblock" ulx="1013" uly="865">
        <line lrx="1641" lry="919" ulx="1013" uly="865">und ſeye alſo uͤberhin geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1036" type="textblock" ulx="569" uly="953">
        <line lrx="1329" lry="1036" ulx="569" uly="953">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1215" type="textblock" ulx="1040" uly="1068">
        <line lrx="1644" lry="1119" ulx="1041" uly="1068">maͤchtig, weiß, guͤttig, unbe⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1167" ulx="1040" uly="1119">greiflich ſeye: Aber daß ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1645" lry="1215" ulx="1040" uly="1165">welcher fuͤr einen ehrlich, from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1264" type="textblock" ulx="1030" uly="1217">
        <line lrx="1641" lry="1264" ulx="1030" uly="1217">men Menſchen gehalten wird, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1361" type="textblock" ulx="1039" uly="1265">
        <line lrx="1641" lry="1321" ulx="1039" uly="1265">einem Prieſter, welcher ein</line>
        <line lrx="1643" lry="1361" ulx="1039" uly="1313">Menſch, wie er, ſein Nag bar iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1408" type="textblock" ulx="1017" uly="1362">
        <line lrx="1641" lry="1408" ulx="1017" uly="1362">und der ihn alle Tag ſihet, ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2237" type="textblock" ulx="1038" uly="1410">
        <line lrx="1642" lry="1458" ulx="1038" uly="1410">Ich bin ein laſterhaffter Menſch,</line>
        <line lrx="1644" lry="1506" ulx="1039" uly="1456">hab meinen Naͤchſten betrogen,</line>
        <line lrx="1641" lry="1555" ulx="1040" uly="1504">untreuͤ wider ihn gehandlet, einen</line>
        <line lrx="1642" lry="1603" ulx="1042" uly="1555">Diebſtahl, oder anderesLaſter be⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1651" ulx="1264" uly="1605">Daß ein adeliches</line>
        <line lrx="1642" lry="1701" ulx="1041" uly="1653">Frauen⸗Zimmer, welches den</line>
        <line lrx="1642" lry="1750" ulx="1042" uly="1701">Ehren. Ruhm einer keuſch, und</line>
        <line lrx="1641" lry="1802" ulx="1041" uly="1751">tugendſamen Matron hat, und</line>
        <line lrx="1641" lry="1848" ulx="1042" uly="1799">jederzeit gehabt hat,  einen Prie⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1896" ulx="1044" uly="1849">ſter, eines gemeinen ſchlechten</line>
        <line lrx="1641" lry="1943" ulx="1043" uly="1897">Manns,eines armen Schluckers</line>
        <line lrx="1641" lry="1995" ulx="1042" uly="1946">Sohn ſage: Ich hab mein Ehr</line>
        <line lrx="1640" lry="2042" ulx="1043" uly="1995">in die Schantz geſchlagen, bin ein</line>
        <line lrx="1642" lry="2090" ulx="1043" uly="2043">frech, ſtirnloß, un keuſches Weibs⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2138" ulx="1044" uly="2092">Bild, eine Ehebrecherin gewe⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2197" ulx="1045" uly="2138">ſen ꝛc. iſt an Tag geben, daß man</line>
        <line lrx="1640" lry="2237" ulx="1550" uly="2187">kraͤf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="479" lry="462" type="textblock" ulx="307" uly="365">
        <line lrx="479" lry="415" ulx="308" uly="365">Joan. 20.</line>
        <line lrx="435" lry="462" ulx="307" uly="425">V. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="854" type="textblock" ulx="309" uly="758">
        <line lrx="453" lry="807" ulx="311" uly="758">Joſ. 27.</line>
        <line lrx="434" lry="854" ulx="309" uly="818">vV. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="251" type="textblock" ulx="528" uly="178">
        <line lrx="1374" lry="251" ulx="528" uly="178">336 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="603" type="textblock" ulx="524" uly="257">
        <line lrx="1127" lry="312" ulx="524" uly="257">kraͤfftig glaube, und jenen Wor⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="360" ulx="526" uly="308">ten des Seeligmachers, wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="407" ulx="527" uly="357">chen ihr die Suͤnden verge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="457" ulx="526" uly="407">bet, denen ſeynd ſie verge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="555" ulx="524" uly="453">ch⸗ ungezweiffleten Beyfall</line>
        <line lrx="619" lry="551" ulx="539" uly="519">eiſte.</line>
        <line lrx="1131" lry="603" ulx="577" uly="552">Wañ ihr euere Suͤnden recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="654" type="textblock" ulx="527" uly="602">
        <line lrx="1156" lry="654" ulx="527" uly="602">beichtet, ſo machet ihr ein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1196" type="textblock" ulx="525" uly="650">
        <line lrx="1131" lry="705" ulx="527" uly="650">kanntnuß des Lobs: GOTT</line>
        <line lrx="1133" lry="758" ulx="525" uly="703">wird dardurch gepryſen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="804" ulx="528" uly="748">lobt. Joſue ſagte zu einem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="854" ulx="527" uly="803">der; Da gloriam Deo, &amp; con-</line>
        <line lrx="1132" lry="903" ulx="525" uly="851">fitere, gib dem Herrn die</line>
        <line lrx="1131" lry="950" ulx="527" uly="898">Ehr, und bekenne: Dieweil</line>
        <line lrx="1133" lry="996" ulx="528" uly="949">GOtt, indem er euch verzeyhet,</line>
        <line lrx="1134" lry="1047" ulx="529" uly="995">die Glory ſeiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1098" ulx="527" uly="1043">keit, ſeiner Guͤte, ſeiner Lieb, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1155" ulx="526" uly="1093">anderer ſeiner Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1196" ulx="529" uly="1146">ten erweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1346" type="textblock" ulx="529" uly="1241">
        <line lrx="1134" lry="1294" ulx="579" uly="1241">Ihr machet auch ein Bekañt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1346" ulx="529" uly="1290">nuß der Danckſagung. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1139" type="textblock" ulx="1175" uly="252">
        <line lrx="1782" lry="305" ulx="1175" uly="252">gebet euerem Beichtvatter Ur⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="356" ulx="1177" uly="302">ſach, GOtt zu dancken; und dan⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="402" ulx="1178" uly="351">cket ihr GOtt mit ihme, daß er</line>
        <line lrx="1780" lry="453" ulx="1180" uly="402">euch mit ſo groſſer Gedult zur</line>
        <line lrx="1782" lry="501" ulx="1181" uly="450">Buß erwartet, mit einer gewal⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="551" ulx="1180" uly="499">tigen Gnad aus dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="600" ulx="1182" uly="547">Schlam̃, in welchem ihr ſtecktet,</line>
        <line lrx="1785" lry="651" ulx="1181" uly="599">heraus gezogen, euch mit unaus⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="700" ulx="1183" uly="647">ſprechlicher Guͤte verzyhen habe.</line>
        <line lrx="1783" lry="749" ulx="1182" uly="695">Ihr werdet mit dem Pfalmiſten</line>
        <line lrx="1948" lry="801" ulx="1181" uly="745">ſprechen: Benedic anima mea Pſ. 102.</line>
        <line lrx="1898" lry="846" ulx="1182" uly="797">Domino; &amp; omnia, quæ intra v. I.</line>
        <line lrx="1788" lry="896" ulx="1181" uly="847">me ſunt, nomini ſanéto ejus,</line>
        <line lrx="1785" lry="944" ulx="1182" uly="893">lobe, und preyſe meine Seel</line>
        <line lrx="1785" lry="991" ulx="1182" uly="943">den Errn, alles was in mir</line>
        <line lrx="1786" lry="1042" ulx="1181" uly="990">iſt; alle Kraͤfften meines Ver⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1091" ulx="1182" uly="1038">ſtands, alle aͤuſſerliche, und in⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1139" ulx="1183" uly="1088">nerliche Sinn meines Leibs, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1190" type="textblock" ulx="1144" uly="1137">
        <line lrx="1786" lry="1190" ulx="1144" uly="1137">Neiigungen meines Hertzen lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1332" type="textblock" ulx="1183" uly="1187">
        <line lrx="1787" lry="1244" ulx="1183" uly="1187">ben, loben, ehren, benedeyen, und</line>
        <line lrx="1739" lry="1291" ulx="1233" uly="1234">preyſen ihn in alle Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1544" lry="1332" ulx="1419" uly="1288">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2206" type="textblock" ulx="1675" uly="2127">
        <line lrx="1794" lry="2206" ulx="1675" uly="2127">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="946" type="textblock" ulx="2140" uly="896">
        <line lrx="2152" lry="946" ulx="2140" uly="896">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="42" lry="454" ulx="0" uly="412">r</line>
        <line lrx="41" lry="497" ulx="2" uly="458">wal⸗</line>
        <line lrx="42" lry="547" ulx="0" uly="511">tden⸗</line>
        <line lrx="40" lry="603" ulx="0" uly="555">kttt,</line>
        <line lrx="42" lry="648" ulx="0" uly="613">u⸗</line>
        <line lrx="41" lry="697" ulx="1" uly="658">abe.</line>
        <line lrx="40" lry="755" ulx="1" uly="708">ſten</line>
        <line lrx="124" lry="799" ulx="0" uly="758">mes Dl. 102.</line>
        <line lrx="97" lry="851" ulx="0" uly="819">ntra V. I,</line>
        <line lrx="23" lry="897" ulx="0" uly="863">s</line>
        <line lrx="31" lry="946" ulx="0" uly="909">lel</line>
        <line lrx="36" lry="996" ulx="0" uly="958">wir</line>
        <line lrx="34" lry="1046" ulx="0" uly="1007">,</line>
        <line lrx="28" lry="1096" ulx="0" uly="1056">in⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1147" ulx="0" uly="1106">e</line>
        <line lrx="34" lry="1247" ulx="0" uly="1206">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="343" type="textblock" ulx="404" uly="259">
        <line lrx="1657" lry="343" ulx="404" uly="259">säl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="604" type="textblock" ulx="355" uly="337">
        <line lrx="1651" lry="452" ulx="359" uly="337">PETPYYZZZZYZ</line>
        <line lrx="1690" lry="604" ulx="355" uly="446">Bin und zwantzigiſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="798" type="textblock" ulx="706" uly="617">
        <line lrx="1340" lry="699" ulx="706" uly="617">Von der Genugthuung.</line>
        <line lrx="1263" lry="798" ulx="813" uly="732">T HEMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="980" type="textblock" ulx="393" uly="850">
        <line lrx="1550" lry="915" ulx="393" uly="850">Facite fructus dignos Pœnitentiæ. Matth. 3. v. 5.</line>
        <line lrx="1428" lry="980" ulx="394" uly="909">Wuͤrcket wuͤrdige Fruͤchten der Buß. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1079" type="textblock" ulx="665" uly="1018">
        <line lrx="1310" lry="1079" ulx="665" uly="1018">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1437" type="textblock" ulx="391" uly="1143">
        <line lrx="993" lry="1188" ulx="391" uly="1143">EXORDIUIM. Perltecta Pœ-</line>
        <line lrx="785" lry="1240" ulx="417" uly="1193">nitentia eſt rara A.</line>
        <line lrx="993" lry="1281" ulx="391" uly="1241">PHNCTIM HNICUM. Sa-</line>
        <line lrx="992" lry="1339" ulx="414" uly="1287">tisfactionem per opera pæna-</line>
        <line lrx="991" lry="1387" ulx="412" uly="1336">lia eſſe neceſſariam ad perfe-</line>
        <line lrx="990" lry="1437" ulx="414" uly="1384">Rtam Pœnitentiam probatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1443" type="textblock" ulx="1054" uly="1145">
        <line lrx="1643" lry="1194" ulx="1070" uly="1145">I. Scripturàâ B. 2. Patribs C.</line>
        <line lrx="1646" lry="1243" ulx="1071" uly="1196">3. Praxi primitivæ Eccleſiæ</line>
        <line lrx="1645" lry="1290" ulx="1068" uly="1244">D. 4. Conciliis E. 5. Rationi-</line>
        <line lrx="1673" lry="1341" ulx="1054" uly="1291">büs I. Ex parte Dei F. 2. Ex</line>
        <line lrx="1643" lry="1393" ulx="1065" uly="1343">parte peccati G. 3. Ex parte</line>
        <line lrx="1615" lry="1443" ulx="1065" uly="1391">Pænitentis H. 4 Exemplis I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1554" type="textblock" ulx="722" uly="1487">
        <line lrx="1300" lry="1554" ulx="722" uly="1487">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1787" type="textblock" ulx="510" uly="1638">
        <line lrx="986" lry="1687" ulx="510" uly="1638">Er gelehrte, und hocher⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1740" ulx="535" uly="1688">leuchte Mahlaͤndiſche</line>
        <line lrx="984" lry="1787" ulx="534" uly="1738">Prælat, von welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1832" type="textblock" ulx="386" uly="1786">
        <line lrx="999" lry="1832" ulx="386" uly="1786">man, wie von dem Plato, vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2233" type="textblock" ulx="379" uly="1831">
        <line lrx="981" lry="1887" ulx="382" uly="1831">gibt, daß ſein Bienen⸗Schwarm</line>
        <line lrx="981" lry="1936" ulx="383" uly="1879">auf ſeine kleine Lippen, da er in</line>
        <line lrx="981" lry="1987" ulx="382" uly="1928">der Wiege lag, aus einer Vor⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2035" ulx="381" uly="1977">bedeutung ſeiner zukuͤnfftigen hoͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2084" ulx="379" uly="2025">nig⸗ſuͤß, und ſafftigen Wohlre⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2136" ulx="379" uly="2074">denheit, ſich geſetzt habe, ſagt, da</line>
        <line lrx="976" lry="2177" ulx="379" uly="2124">er von der Buß handlet, ein ver⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2233" ulx="423" uly="2172">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2230" type="textblock" ulx="1025" uly="1643">
        <line lrx="1638" lry="1696" ulx="1036" uly="1643">wunderliches Wort, welches uns</line>
        <line lrx="1638" lry="1742" ulx="1035" uly="1690">fuͤr einen Zaum, und als ein Be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1793" ulx="1034" uly="1741">weg⸗Urſach dienen ſollte, uns</line>
        <line lrx="1638" lry="1837" ulx="1033" uly="1788">ſtaͤts hin in der Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1635" lry="1887" ulx="1032" uly="1839">zu erhalten, und von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1634" lry="1940" ulx="1031" uly="1888">abzuziehen. Ich finde, ſagte er,</line>
        <line lrx="1637" lry="1991" ulx="1029" uly="1938">mehrere, welche nach dem Tauff</line>
        <line lrx="1629" lry="2036" ulx="1028" uly="1986">ihr Unſchuld erhalten, und in kein</line>
        <line lrx="1630" lry="2084" ulx="1025" uly="2033">Todtſuͤnd fallen, als deren, wel⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2142" ulx="1026" uly="2084">che, nachdem ſie darein gefallen</line>
        <line lrx="1626" lry="2187" ulx="1025" uly="2132">ſeynd, durch ein wahre, gute,voll⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2230" ulx="1071" uly="2183">Uu kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="474" type="textblock" ulx="201" uly="217">
        <line lrx="548" lry="265" ulx="470" uly="217">338</line>
        <line lrx="1080" lry="330" ulx="467" uly="271">kommene, und rechtmaͤßige Buß</line>
        <line lrx="1070" lry="378" ulx="467" uly="322">daraus widerum aufſtehen. Se⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="424" ulx="201" uly="373">Anmmbr. l. 2. het da ſeine eigene Wort: baci-</line>
        <line lrx="1070" lry="474" ulx="247" uly="422">d. pœnit. lius inveni, qui inocentiam ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="819" type="textblock" ulx="248" uly="473">
        <line lrx="1078" lry="524" ulx="248" uly="473">c. 10. vaverint, quaàm qui pœnitenti-</line>
        <line lrx="1068" lry="574" ulx="388" uly="520">*am egerint. Die Urſach diſer ſo</line>
        <line lrx="1068" lry="622" ulx="466" uly="571">wichtigen Wahrheit iſt, dieweil</line>
        <line lrx="1069" lry="668" ulx="468" uly="620">die wahr, und vollkom ne Buß</line>
        <line lrx="1070" lry="718" ulx="468" uly="670">nich iſt, was die Ketzer ſagen:</line>
        <line lrx="1072" lry="769" ulx="467" uly="719">auch nicht nur iſt, was die Catho⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="819" ulx="466" uly="768">liſche gedencken. Die Ketzer ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="278" type="textblock" ulx="762" uly="205">
        <line lrx="1424" lry="278" ulx="762" uly="205">Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="322" type="textblock" ulx="1118" uly="261">
        <line lrx="1721" lry="322" ulx="1118" uly="261">gen, Buß thun, ſeye von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="373" type="textblock" ulx="1111" uly="320">
        <line lrx="1722" lry="373" ulx="1111" uly="320">Suͤnd abſtehen, ſein Leben beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="469" type="textblock" ulx="1120" uly="371">
        <line lrx="1723" lry="420" ulx="1120" uly="371">ren, ein neues anfangen; diſes iſt</line>
        <line lrx="1722" lry="469" ulx="1120" uly="420">nothwendig, aber erklecket nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="571" type="textblock" ulx="1093" uly="468">
        <line lrx="1728" lry="529" ulx="1093" uly="468">Vil Catholiſche waͤhnen, Buß</line>
        <line lrx="1730" lry="571" ulx="1105" uly="518">thun, ſeye ſeine Suͤnden bereuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="716" type="textblock" ulx="1120" uly="567">
        <line lrx="1723" lry="626" ulx="1120" uly="567">das Gewiſſen erforſchen, dem</line>
        <line lrx="1725" lry="668" ulx="1121" uly="618">Prieſter beichten, die Abſolution</line>
        <line lrx="1727" lry="716" ulx="1123" uly="666">empfangen ein, oder anderes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="763" type="textblock" ulx="1108" uly="714">
        <line lrx="1727" lry="763" ulx="1108" uly="714">bett verrichten: Diſes alles iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="816" type="textblock" ulx="1123" uly="763">
        <line lrx="1727" lry="816" ulx="1123" uly="763">nothwendig, aber nit genugſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="953" type="textblock" ulx="590" uly="860">
        <line lrx="1568" lry="953" ulx="590" uly="860">PVNCTVM VNICVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1069" type="textblock" ulx="251" uly="969">
        <line lrx="1073" lry="1025" ulx="329" uly="969">B. *M ein wohlbeſtellt, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1069" ulx="251" uly="1013">Satisfacti- vollkommene Buß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2196" type="textblock" ulx="245" uly="1078">
        <line lrx="437" lry="1118" ulx="249" uly="1078">onem per</line>
        <line lrx="1078" lry="1170" ulx="254" uly="1113">Operapœ- beſaͤnfftige, ſeinen Zorn abwende,</line>
        <line lrx="1077" lry="1215" ulx="250" uly="1164">nalia eſſe ſein Gunſt und Wohlgewogen⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1266" ulx="249" uly="1210">neceſſariem heit gewinne, von denen toͤdtli⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1318" ulx="248" uly="1260">ud berfe- chen Wuͤrckungen der Suͤnd uns</line>
        <line lrx="1076" lry="1367" ulx="252" uly="1311">ctam Pæni-erledige, muß man der Görech⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1412" ulx="251" uly="1356">tentiam, tigkeit GOttes durch demuͤthig,</line>
        <line lrx="1077" lry="1469" ulx="245" uly="1407">probatur. und eyfriges Gebett, mildthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1510" ulx="339" uly="1460">I. und freygebige Allmooſen, harte</line>
        <line lrx="1076" lry="1564" ulx="254" uly="1511">Seripturd Strengheiten, und andere peyn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1608" ulx="473" uly="1557">liche Buß⸗Werck genug thun,</line>
        <line lrx="1075" lry="1656" ulx="473" uly="1605">welche mit der Vile, Groͤſſe, und</line>
        <line lrx="1076" lry="1705" ulx="472" uly="1650">Mannigfaltigkeit unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1753" ulx="472" uly="1703">den uͤbereins ſtimmen. Diſes</line>
        <line lrx="1077" lry="1803" ulx="472" uly="1750">wird kraͤfftig erwiſen in deme,</line>
        <line lrx="1075" lry="1853" ulx="476" uly="1802">daß, ſo offt, und vilmahl die</line>
        <line lrx="1074" lry="1903" ulx="476" uly="1849">Schrifft von der Buß redet, ſie</line>
        <line lrx="1074" lry="1951" ulx="479" uly="1899">jederzeit von Wercken, welche</line>
        <line lrx="1080" lry="1999" ulx="473" uly="1947">das Fleiſch quaͤlen, die Sinnlich⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2045" ulx="477" uly="1996">keit abtoͤdten, der eigenen Lieb zu</line>
        <line lrx="1076" lry="2097" ulx="478" uly="2048">wider ſeynd, Meldung thue.</line>
        <line lrx="1081" lry="2158" ulx="263" uly="2096">Job. 42. V. Pœnitentiam ago in favilla, &amp;</line>
        <line lrx="1082" lry="2196" ulx="268" uly="2144">6. cinere, ich thue DHuß, in Staub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1112" type="textblock" ulx="620" uly="1064">
        <line lrx="1103" lry="1112" ulx="620" uly="1064">wuͤrcken, welche GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1258" type="textblock" ulx="1118" uly="963">
        <line lrx="1729" lry="1012" ulx="1124" uly="963">und Aſchen, ſpricht job. Und</line>
        <line lrx="1925" lry="1062" ulx="1118" uly="1009">bey dem Propheten oël: Con- Josël. 2. v.</line>
        <line lrx="1801" lry="1107" ulx="1126" uly="1061">verrimini ad me in jejunio, &amp; 12.</line>
        <line lrx="1737" lry="1161" ulx="1127" uly="1110">fletu, bekehret euch zu mir mit</line>
        <line lrx="1736" lry="1209" ulx="1128" uly="1157">Faſten, und Weynen. Aber⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1258" ulx="1120" uly="1209">mahl bey dem Heil. Matthæus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1308" type="textblock" ulx="1128" uly="1252">
        <line lrx="1989" lry="1308" ulx="1128" uly="1252">Si in Tyro, &amp; ſidone factæ Matth. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1456" type="textblock" ulx="1127" uly="1304">
        <line lrx="1872" lry="1356" ulx="1128" uly="1304">fuiſſent virtutes, quæ factæ v. 21.</line>
        <line lrx="1730" lry="1401" ulx="1127" uly="1356">ſunt in vobis, olim in cilicio,</line>
        <line lrx="1732" lry="1456" ulx="1130" uly="1404">&amp; cinere pænitentiam egiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1504" type="textblock" ulx="1099" uly="1455">
        <line lrx="1731" lry="1504" ulx="1099" uly="1455">ſent; wann zu Tyro, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2231" type="textblock" ulx="1126" uly="1502">
        <line lrx="1732" lry="1555" ulx="1128" uly="1502">Sidon die Wunder⸗CTha⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1605" ulx="1128" uly="1552">ten geſchehen waͤren, die un⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1653" ulx="1128" uly="1600">ter euch geſchehen ſeynd, ſo</line>
        <line lrx="1732" lry="1701" ulx="1127" uly="1644">haͤtten ſie vorlaͤngſt in haͤri⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1749" ulx="1126" uly="1699">nen Kleyderen, und in der</line>
        <line lrx="1730" lry="1798" ulx="1127" uly="1745">Aſchen Buß gethan. Auch</line>
        <line lrx="1730" lry="1845" ulx="1127" uly="1795">in der Apoſtel⸗Geſchichten, als</line>
        <line lrx="1731" lry="1895" ulx="1126" uly="1842">der Heil. Petrus an dem Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1945" ulx="1130" uly="1891">Tag predigte, wurden ſeine Zu⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1996" ulx="1131" uly="1941">hoͤrer von Reu, und Buß⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2044" ulx="1131" uly="1989">fertigkeit beruͤhret, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2090" ulx="1132" uly="2038">ten zu ihm: Was muͤſſen</line>
        <line lrx="1732" lry="2136" ulx="1132" uly="2088">wir thun? Worauf er ihnen</line>
        <line lrx="1732" lry="2188" ulx="1133" uly="2139">antwortete: Thut Buß, und</line>
        <line lrx="1737" lry="2231" ulx="1645" uly="2184">laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="466" type="textblock" ulx="1987" uly="288">
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="1987" uly="288">A. 2. (ü</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="1988" uly="357">v. 37 &amp; Der</line>
        <line lrx="2142" lry="466" ulx="1991" uly="413">390 tor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="948" type="textblock" ulx="1996" uly="858">
        <line lrx="2152" lry="894" ulx="2049" uly="858">2. Prc</line>
        <line lrx="2090" lry="948" ulx="1996" uly="903">Eytribit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1753" type="textblock" ulx="2124" uly="1715">
        <line lrx="2152" lry="1753" ulx="2124" uly="1715">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1947" type="textblock" ulx="2008" uly="1766">
        <line lrx="2142" lry="1843" ulx="2008" uly="1766">Anlroſ. “</line>
        <line lrx="2152" lry="1895" ulx="2009" uly="1837">cetenit.</line>
        <line lrx="2152" lry="1947" ulx="2009" uly="1894">cr 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="99" lry="1061" ulx="0" uly="1013">Jol,r.</line>
        <line lrx="29" lry="1100" ulx="0" uly="1075">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1298" type="textblock" ulx="3" uly="1259">
        <line lrx="110" lry="1298" ulx="3" uly="1259">Matth. II⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1353" type="textblock" ulx="1" uly="1320">
        <line lrx="66" lry="1353" ulx="1" uly="1320">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1821" type="textblock" ulx="149" uly="1773">
        <line lrx="357" lry="1821" ulx="149" uly="1773">Amhroſ. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1887" type="textblock" ulx="150" uly="1824">
        <line lrx="970" lry="1887" ulx="150" uly="1824">2. de pahit. fius: An quisquam illam pœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="261" type="textblock" ulx="678" uly="183">
        <line lrx="1635" lry="261" ulx="678" uly="183">Von der Genugthuung. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="324" type="textblock" ulx="368" uly="269">
        <line lrx="980" lry="324" ulx="368" uly="269">laſſet euch tauffen; compun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="371" type="textblock" ulx="364" uly="319">
        <line lrx="980" lry="371" ulx="364" uly="319">cti ſunt corde: Und er ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1007" type="textblock" ulx="367" uly="370">
        <line lrx="981" lry="422" ulx="376" uly="370">Pœnitentiam agite, &amp; baptize-</line>
        <line lrx="976" lry="469" ulx="376" uly="422">tur unusquisque veſtrum.</line>
        <line lrx="979" lry="519" ulx="374" uly="466">Durch die Buß verſtehet er nicht</line>
        <line lrx="978" lry="567" ulx="375" uly="517">nur die eintzige Reu, und Leyd, ſie</line>
        <line lrx="979" lry="615" ulx="370" uly="565">hatten ſie ſchon; noch die Beicht,</line>
        <line lrx="980" lry="666" ulx="377" uly="613">diſe war ihnen nicht nothwendig,</line>
        <line lrx="982" lry="714" ulx="372" uly="663">die weil ſie noch nicht getaufft wa⸗</line>
        <line lrx="980" lry="762" ulx="375" uly="711">ren: Verſtehet er alſo gnugthun⸗</line>
        <line lrx="634" lry="809" ulx="376" uly="760">liche Werck.</line>
        <line lrx="980" lry="860" ulx="423" uly="808">Wann wir einen wichtigen</line>
        <line lrx="979" lry="907" ulx="370" uly="858">Procels, oder gefaͤhrliche Kranck⸗</line>
        <line lrx="979" lry="957" ulx="373" uly="906">heit haben, ſo trauen wir uns</line>
        <line lrx="977" lry="1007" ulx="367" uly="954">ſelbſt, und unſerer eignen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1055" type="textblock" ulx="330" uly="1005">
        <line lrx="977" lry="1055" ulx="330" uly="1005">nunfft nicht, ſeynd nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1833" type="textblock" ulx="365" uly="1054">
        <line lrx="975" lry="1105" ulx="365" uly="1054">gnuͤgt mit dem Rath eines einigen</line>
        <line lrx="977" lry="1154" ulx="371" uly="1105">Advocaten, oder Leib⸗Arzten al⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1201" ulx="370" uly="1152">lein, laſſen wol 3. oder 4. zuſamen</line>
        <line lrx="974" lry="1249" ulx="372" uly="1198">komen, ſich unter einander raths</line>
        <line lrx="974" lry="1297" ulx="371" uly="1250">zu pflegen, bitten ſie, alles wohl</line>
        <line lrx="974" lry="1346" ulx="368" uly="1298">auszuecken, und der Sachen Be⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1396" ulx="370" uly="1345">ſchaffenheit ſambt allen Umb⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1445" ulx="368" uly="1394">ſtaͤnden reifflich zu erwegen; wir</line>
        <line lrx="973" lry="1495" ulx="368" uly="1442">folgen ihrem Rath, ſetzen ihr Re-</line>
        <line lrx="971" lry="1539" ulx="369" uly="1493">ſolution, und Schluß ins Werck.</line>
        <line lrx="974" lry="1589" ulx="369" uly="1541">Laſſet uns auch über unſerer See⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1637" ulx="370" uly="1588">len Heyl, uͤber den End⸗Proceſs</line>
        <line lrx="972" lry="1689" ulx="371" uly="1639">unſerer Ewigkeit berathſchlagen,</line>
        <line lrx="972" lry="1734" ulx="367" uly="1690">vernehmen, was die alte Vaͤtter</line>
        <line lrx="970" lry="1788" ulx="371" uly="1739">von der wahr, und rechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="970" lry="1833" ulx="373" uly="1784">Buß ſagen. Der H. Ambro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2133" type="textblock" ulx="370" uly="1883">
        <line lrx="968" lry="1934" ulx="371" uly="1883">tentiam putat, ubi acquirenda</line>
        <line lrx="969" lry="1981" ulx="370" uly="1930">ambitio dignitatis, ubi vini effu-</line>
        <line lrx="968" lry="2034" ulx="371" uly="1980">ſio, ubi ipſius copulæ conjuga-</line>
        <line lrx="965" lry="2071" ulx="370" uly="2028">lis uſus? renuntiandum eſt ſæ-</line>
        <line lrx="963" lry="2133" ulx="370" uly="2076">culo, ſomno minus indulgen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2184" type="textblock" ulx="367" uly="2127">
        <line lrx="985" lry="2184" ulx="367" uly="2127">dum, quàm natura poſtulat, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="813" type="textblock" ulx="1022" uly="276">
        <line lrx="1636" lry="325" ulx="1031" uly="276">interrumpatur ſuſpiriis; viven-</line>
        <line lrx="1637" lry="368" ulx="1022" uly="325">dum ira, ut vitali huic moria-</line>
        <line lrx="1635" lry="424" ulx="1022" uly="369">mar uſui: Seipſum ſibi homo</line>
        <line lrx="1636" lry="472" ulx="1030" uly="421">abneget, &amp; totus mutetur. Ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="520" ulx="1030" uly="471">teutſch: „Vermeynet ihr, daß</line>
        <line lrx="1634" lry="574" ulx="1029" uly="521">„derjenige Buß thue, welcher</line>
        <line lrx="1635" lry="618" ulx="1029" uly="570">»ehrgeitzig iſt, nach hohen Eh⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="665" ulx="1030" uly="618">„ren⸗Stellen ſtrebet; denen Er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="716" ulx="1030" uly="663">„goͤtzlichkeiten des Mundes,</line>
        <line lrx="1636" lry="764" ulx="1029" uly="712">„und Wolluͤſten des Eheſtands</line>
        <line lrx="1636" lry="813" ulx="1030" uly="764">„»ſich ergibt? Man muß der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="961" type="textblock" ulx="1029" uly="808">
        <line lrx="1715" lry="864" ulx="1029" uly="808">„Lehr⸗ und Grundſaͤtzen aufkuͤr⸗ —</line>
        <line lrx="1867" lry="913" ulx="1029" uly="864">„den, auch dem nothwendigen,</line>
        <line lrx="1844" lry="961" ulx="1029" uly="913">„und von der Natur erforderten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1647" type="textblock" ulx="1023" uly="961">
        <line lrx="1633" lry="1011" ulx="1027" uly="961">„Schlaff etwas ab⸗ und denſel⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1058" ulx="1028" uly="1009">»ben mit Seufzen unterbrechen;</line>
        <line lrx="1631" lry="1109" ulx="1027" uly="1060">»leben, als waͤre man der Welt</line>
        <line lrx="1632" lry="1158" ulx="1025" uly="1109">„abgeſtorben, ſich ſelbſt verlaug⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1206" ulx="1025" uly="1157">»hen, und gantz und gar veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1253" ulx="1025" uly="1204">„deret ſeyn. 3</line>
        <line lrx="1820" lry="1312" ulx="1075" uly="1253">Der Heil. Auguſtinus: Non Aug. I. .</line>
        <line lrx="1820" lry="1351" ulx="1026" uly="1302">ſufficit, mores in melius muta- homil. ult.</line>
        <line lrx="1744" lry="1400" ulx="1024" uly="1354">re, &amp; à præteritis recedere, niſi e., ult.</line>
        <line lrx="1740" lry="1450" ulx="1023" uly="1402">etiam de his, quæ facta ſunt, ſa-</line>
        <line lrx="1628" lry="1500" ulx="1024" uly="1450">tisfiat Deo per pænitentiæ do-</line>
        <line lrx="1681" lry="1548" ulx="1032" uly="1497">loré, humilitatis gemirum, co.⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1594" ulx="1024" uly="1547">operantibus jejuniis, &amp; Eßleemo-</line>
        <line lrx="1626" lry="1647" ulx="1023" uly="1595">ſynis. „„Es iſt nicht genug, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1693" type="textblock" ulx="999" uly="1645">
        <line lrx="1625" lry="1693" ulx="999" uly="1645">„gottloſes Leben veraͤnderen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2240" type="textblock" ulx="1010" uly="1697">
        <line lrx="1626" lry="1744" ulx="1021" uly="1697">„bvon denen vergangenen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1797" ulx="1019" uly="1743">„den abſtehen, wann man nicht</line>
        <line lrx="1706" lry="1845" ulx="1019" uly="1792">„»auch nebſt deme durch ſchmertzz</line>
        <line lrx="1842" lry="1898" ulx="1018" uly="1841">»liche Buß⸗Reu, demuͤthiges §. Leo. Ep.</line>
        <line lrx="1816" lry="1943" ulx="1018" uly="1889">„Seufzen, Faſten, und Allmoos ad Ruſiic.</line>
        <line lrx="1839" lry="1991" ulx="1017" uly="1938">„ſen geben GOtt genug thut. Idem balet</line>
        <line lrx="1798" lry="2047" ulx="1068" uly="1987">Der Heil. Leo : Ilicitorum S. Greg.</line>
        <line lrx="1840" lry="2090" ulx="1016" uly="2039">veniam poſtulantem oportet à hom. 20. in</line>
        <line lrx="1840" lry="2145" ulx="1016" uly="2088">multis etiam licitis abſtinere: Evang. an-</line>
        <line lrx="1763" lry="2188" ulx="1011" uly="2135">„„Wer wegen verbottenen, und te mech</line>
        <line lrx="1659" lry="2240" ulx="1010" uly="2180">Uu⸗2 „»uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="255" type="textblock" ulx="478" uly="189">
        <line lrx="1468" lry="255" ulx="478" uly="189">340 Ein und zwantzigiſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2186" type="textblock" ulx="260" uly="258">
        <line lrx="1090" lry="314" ulx="482" uly="258">„unerlaubten Dingen, die er ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="363" ulx="484" uly="308">„wuͤrcket hat, um Verzeyhung</line>
        <line lrx="1091" lry="413" ulx="485" uly="358">„bittet, muß aus Reu/und Buß⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="462" ulx="483" uly="409">„Geiſt von vielen unſchuldigen</line>
        <line lrx="1091" lry="513" ulx="484" uly="459">„Freuden, und Erluſtigungen,</line>
        <line lrx="1089" lry="561" ulx="483" uly="508">„welche anderen erlaubet ſeyn</line>
        <line lrx="950" lry="610" ulx="486" uly="558">„wurden, ſich enthalten.</line>
        <line lrx="1090" lry="659" ulx="478" uly="606">Die Prieſter haben nicht mehr</line>
        <line lrx="1090" lry="705" ulx="485" uly="657">Gewalt, als ein Pabſt, und zwar</line>
        <line lrx="1089" lry="759" ulx="484" uly="705">heiliger Pabſt; und ſehe da, wie</line>
        <line lrx="1090" lry="808" ulx="484" uly="756">der groſſe H. Gregorius zu einem</line>
        <line lrx="1091" lry="899" ulx="266" uly="804">nc. Ep. Stadthalter, oder Vice-⸗Burgeꝛ⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="910" ulx="260" uly="855">2. a Mar- meiſter in Dalmatien redet: Si</line>
        <line lrx="1089" lry="965" ulx="260" uly="903">cellin. Redemptori noſtro ſatisfactum</line>
        <line lrx="1091" lry="1002" ulx="485" uly="952">non fuerit, quid noſtra relaxa-</line>
        <line lrx="1092" lry="1054" ulx="486" uly="1000">tio, vel gratia conferre poterit?</line>
        <line lrx="1092" lry="1103" ulx="484" uly="1047">„Wann unſerem Erloͤſer nicht</line>
        <line lrx="1091" lry="1153" ulx="483" uly="1098">„gnug gethan wird, zu was wird</line>
        <line lrx="1094" lry="1200" ulx="485" uly="1144">„die von uns ertheilte Nachlaſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1251" ulx="487" uly="1193">„ſung,/ oder Gnad nutzen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1090" lry="1299" ulx="537" uly="1247">Dieſe Wahrheit war denen</line>
        <line lrx="1093" lry="1346" ulx="337" uly="1293">D. Chriſten der erſten Kirch alſo leb⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1400" ulx="339" uly="1343">3. hafft eingebildet, und verſicheret,</line>
        <line lrx="1090" lry="1449" ulx="262" uly="1392">Praxi Pri- daß, um der Raach GOttes</line>
        <line lrx="1091" lry="1499" ulx="261" uly="1443">mitivæ Ec- zu entgehen, und ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1553" ulx="260" uly="1491">cleſta. keit genug zu thun, ſie ſich willigſt,</line>
        <line lrx="1092" lry="1592" ulx="488" uly="1542">und von Hertzen gern offentlicher</line>
        <line lrx="1091" lry="1643" ulx="484" uly="1589">Buß unterwarffen, in welcher ſie</line>
        <line lrx="1093" lry="1690" ulx="486" uly="1641">dermaſſen gedemuͤthiget wurden,</line>
        <line lrx="1093" lry="1744" ulx="485" uly="1686">ſo vil Mortification, und Beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1790" ulx="488" uly="1738">mung ausſtunden, daß es un⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1843" ulx="489" uly="1786">glaublich waͤre, wañ es nicht von</line>
        <line lrx="1092" lry="1888" ulx="489" uly="1833">unverwuͤrfflich, und glaubwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1940" ulx="488" uly="1886">digiſten Scribenten bezeugt wur⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1984" ulx="491" uly="1935">de. Sehet da, was ich aus dem er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2037" ulx="490" uly="1983">ſten Nieæniſchen Concilio, aus</line>
        <line lrx="1092" lry="2086" ulx="431" uly="2031">dem H. Cypriano, Tertulliano,</line>
        <line lrx="1094" lry="2132" ulx="487" uly="2078">und anderen alten Vaͤtteren hie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2186" ulx="494" uly="2129">von zuſammen getragen hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="605" type="textblock" ulx="1136" uly="258">
        <line lrx="1752" lry="311" ulx="1188" uly="258">Diſe Buß hatte vier Stuffen,</line>
        <line lrx="1750" lry="360" ulx="1140" uly="310">oder Grad; dann ſie gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="408" ulx="1141" uly="361">lich 7. und manches mahl gar 12.</line>
        <line lrx="1749" lry="458" ulx="1136" uly="408">gantzer Jahr lang daurete. Der</line>
        <line lrx="1750" lry="507" ulx="1141" uly="458">erſte Stuffe wurde die Traur,</line>
        <line lrx="1750" lry="555" ulx="1142" uly="504">oder das Weinen der Buͤſſen⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="605" ulx="1142" uly="555">den benamſet: Und waͤhrete ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="655" type="textblock" ulx="1134" uly="605">
        <line lrx="1751" lry="655" ulx="1134" uly="605">oder zwey Jahr, mittler Zeit ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1093" type="textblock" ulx="1140" uly="654">
        <line lrx="1750" lry="702" ulx="1141" uly="654">da man die Heil. Meß hielte,</line>
        <line lrx="1750" lry="752" ulx="1141" uly="705">nicht in die Kirch hinein giengen,</line>
        <line lrx="1750" lry="804" ulx="1141" uly="754">ſondern ihren Orth unter dem</line>
        <line lrx="1751" lry="851" ulx="1140" uly="801">Vorgebaͤu, oder Kirchen⸗Por⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="901" ulx="1142" uly="851">tal, in einem Sack verſchloffen,</line>
        <line lrx="1751" lry="948" ulx="1142" uly="900">mit Aſchen beſtreuet, auf der Er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="996" ulx="1142" uly="945">de da ligend; die Maͤnner ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1051" ulx="1143" uly="996">ſchoren, und die Weiber ver⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1093" ulx="1143" uly="1044">ſchleyert, mit blaß, und verſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1143" type="textblock" ulx="1143" uly="1089">
        <line lrx="1763" lry="1143" ulx="1143" uly="1089">tetem Angeſicht, unter haͤuffigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1291" type="textblock" ulx="1141" uly="1143">
        <line lrx="1748" lry="1192" ulx="1143" uly="1143">Thraͤnen, der Leib von hefftigem</line>
        <line lrx="1749" lry="1251" ulx="1141" uly="1193">Faſten aller ausgemerglet, und</line>
        <line lrx="1749" lry="1291" ulx="1142" uly="1241">gepeyniget; ſie kuſſeten denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1340" type="textblock" ulx="1142" uly="1291">
        <line lrx="1769" lry="1340" ulx="1142" uly="1291">Glaubigen die Fuͤß/ legten ſich de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2125" type="textblock" ulx="1141" uly="1341">
        <line lrx="1748" lry="1390" ulx="1142" uly="1341">nen Hineingehenden zu einem</line>
        <line lrx="1750" lry="1439" ulx="1141" uly="1387">Fuß⸗Schaͤmmel dar, und bitte⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1486" ulx="1142" uly="1438">ten dieſelbe,bey GOtt um Barm⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1538" ulx="1143" uly="1486">hertzigkeit fuͤr ſie anzuflehen.</line>
        <line lrx="1748" lry="1586" ulx="1192" uly="1535">Der zweyte Stand oder Stu⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1638" ulx="1143" uly="1581">fe wurde auditio, die Anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1688" ulx="1143" uly="1630">rung, und die Buͤſſende Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1736" ulx="1142" uly="1682">rer genennet, dieweilen man ſie</line>
        <line lrx="1744" lry="1779" ulx="1142" uly="1732">widerum in die Chriſtliche Lehr</line>
        <line lrx="1744" lry="1834" ulx="1143" uly="1783">zu denen Catechumenen, oder</line>
        <line lrx="1747" lry="1877" ulx="1143" uly="1828">Glaubens⸗Anfaͤnglichen ſchicke⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1982" ulx="1144" uly="1928">wo man die jenige, welche getau⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2027" ulx="1143" uly="1974">fet werden ſollten, die Groͤſſe</line>
        <line lrx="1742" lry="2074" ulx="1144" uly="2024">GOttes, die Lieb ſeiner Guͤte,</line>
        <line lrx="1745" lry="2125" ulx="1144" uly="2073">die Forcht ſeiner Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2180" type="textblock" ulx="1115" uly="2125">
        <line lrx="1749" lry="2180" ulx="1115" uly="2125">lehrete. Sie wurden widerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2214" type="textblock" ulx="1708" uly="2181">
        <line lrx="1745" lry="2214" ulx="1708" uly="2181">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="263" type="textblock" ulx="728" uly="184">
        <line lrx="1629" lry="263" ulx="728" uly="184">Von der Genugthuung. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2174" type="textblock" ulx="367" uly="268">
        <line lrx="977" lry="320" ulx="371" uly="268">in diſe Schul geſchickt, dieweil ſie</line>
        <line lrx="976" lry="368" ulx="371" uly="319">ihr Lection nicht wohl erlernet,</line>
        <line lrx="974" lry="418" ulx="371" uly="368">diſe H. Lehr nicht recht ergriffen</line>
        <line lrx="976" lry="467" ulx="371" uly="416">hatten, indem ſie nach dem Tauff</line>
        <line lrx="975" lry="514" ulx="372" uly="466">in die Suͤnd gefallen waren. Di⸗</line>
        <line lrx="975" lry="565" ulx="370" uly="516">ſer Grad dauret ins gemein 2.</line>
        <line lrx="974" lry="613" ulx="370" uly="565">Jahr, nach welchem ſie in den</line>
        <line lrx="756" lry="660" ulx="371" uly="611">dritten uͤbergiengen.</line>
        <line lrx="977" lry="708" ulx="418" uly="661">Welcher Humiliatio, das iſt,</line>
        <line lrx="976" lry="761" ulx="369" uly="710">ein Bedemuͤthigung, Nider⸗</line>
        <line lrx="974" lry="811" ulx="368" uly="757">werffung, Reinigung genen⸗</line>
        <line lrx="974" lry="856" ulx="369" uly="804">net wurde; und waͤhrete mehr</line>
        <line lrx="974" lry="910" ulx="368" uly="856">Jahr, in welchen ſie alle Wo⸗</line>
        <line lrx="973" lry="956" ulx="370" uly="906">chen einige Taͤg faſteten, das Ci-</line>
        <line lrx="974" lry="1004" ulx="369" uly="957">licium antrageten, andere Mor-</line>
        <line lrx="976" lry="1053" ulx="368" uly="1004">tification, und Abtoͤdtungs⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1101" ulx="367" uly="1054">Werck verrichteten, ſich in der</line>
        <line lrx="972" lry="1151" ulx="368" uly="1102">Kirch Zeit der H. Meß „als</line>
        <line lrx="974" lry="1194" ulx="373" uly="1153">Cathechumenen, oder Glau⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1247" ulx="370" uly="1194">bens Anfaͤnglinge hielten, biß der</line>
        <line lrx="974" lry="1296" ulx="371" uly="1244">Biſchoffuͤber ſie die Haͤnde auf⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1344" ulx="370" uly="1298">zulegen, und die Exorcismos, o⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1393" ulx="370" uly="1341">der Beſchwoͤrungen vorzunem⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1441" ulx="368" uly="1393">men, umb ſie von dem Beſitz, und</line>
        <line lrx="974" lry="1492" ulx="370" uly="1440">Gewalt des Teuffels zuerledigen,</line>
        <line lrx="974" lry="1540" ulx="368" uly="1490">kame, geſtalten ſie fuͤr ungezweiff⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1586" ulx="369" uly="1538">let, und gantz verſicheret hielten,</line>
        <line lrx="975" lry="1635" ulx="367" uly="1587">daß, wer GOtt nach der Wider⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1687" ulx="367" uly="1633">geburt des Tauffs toͤdlich beleydi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1734" ulx="370" uly="1687">ge, von den Uberredungen des</line>
        <line lrx="971" lry="1783" ulx="370" uly="1735">Satans ſich einnemmen laſſen, und</line>
        <line lrx="970" lry="1833" ulx="375" uly="1783">in ſeinen Gewalt ſich einigerley</line>
        <line lrx="926" lry="1880" ulx="375" uly="1831">Weiß uͤbergeben habe.</line>
        <line lrx="973" lry="1930" ulx="438" uly="1880">Aus diſem Stand, oder</line>
        <line lrx="972" lry="1979" ulx="376" uly="1926">Stuffen uͤbergiengen ſie in den</line>
        <line lrx="974" lry="2027" ulx="374" uly="1979">vierten Subſiſtentia, benamſet,</line>
        <line lrx="976" lry="2077" ulx="373" uly="2026">in welchem der Buͤſſende zur Ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2124" ulx="374" uly="2074">meinſchafft des Gebetts der</line>
        <line lrx="977" lry="2174" ulx="375" uly="2123">Kirch wider aufgenommen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="908" type="textblock" ulx="1024" uly="270">
        <line lrx="1632" lry="322" ulx="1028" uly="270">de, und der H. Meß beywoh⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="367" ulx="1027" uly="321">nen, doch noch nicht Commu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="422" ulx="1024" uly="369">niciren koͤnnte; dann bevor er die</line>
        <line lrx="1630" lry="466" ulx="1025" uly="419">H. Communion und Abſolution</line>
        <line lrx="1628" lry="518" ulx="1026" uly="468">empfienge, welche an dem gruͤnen</line>
        <line lrx="1649" lry="566" ulx="1024" uly="517">Donnerſtag ertheilt wurde,</line>
        <line lrx="1627" lry="616" ulx="1025" uly="566">mußte er offentlich Kirchen⸗Buß</line>
        <line lrx="1663" lry="661" ulx="1025" uly="616">ausſtehen, und mit lauter Stim</line>
        <line lrx="1628" lry="711" ulx="1026" uly="661">ſeine Suͤnden, nicht allein die</line>
        <line lrx="1633" lry="762" ulx="1025" uly="712">offentliche, welche maͤniglich be⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="809" ulx="1024" uly="760">kant waren (wie bißweilen die</line>
        <line lrx="1628" lry="864" ulx="1024" uly="810">Calviniſten thun) ſonder auch die</line>
        <line lrx="1628" lry="908" ulx="1024" uly="858">unbekante, heimlich, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="958" type="textblock" ulx="1002" uly="909">
        <line lrx="1628" lry="958" ulx="1002" uly="909">borgene vor allen Anweeſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2229" type="textblock" ulx="1022" uly="957">
        <line lrx="1627" lry="1007" ulx="1024" uly="957">bekennen, und offentlich beichten,</line>
        <line lrx="1627" lry="1059" ulx="1022" uly="1007">geſtalten es aus dem H. Cypria-</line>
        <line lrx="1626" lry="1117" ulx="1023" uly="1056">no erhellet, welcher ſagt, daß vil</line>
        <line lrx="1625" lry="1163" ulx="1022" uly="1103">ſich anklageten, einen ſuͤndhafften</line>
        <line lrx="1626" lry="1202" ulx="1022" uly="1152">Willen, denen Goͤtzen⸗Bilderen</line>
        <line lrx="1533" lry="1253" ulx="1023" uly="1200">zuopfferen, gehabt zuhaben.</line>
        <line lrx="1627" lry="1297" ulx="1073" uly="1250">Wahr iſt es, daß, weil Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1351" ulx="1023" uly="1297">den ſeynd, welche man offentlich</line>
        <line lrx="1626" lry="1396" ulx="1024" uly="1347">ohne Aergernuß, und ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1443" ulx="1024" uly="1395">fahr, in die von weltlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1497" ulx="1024" uly="1445">rechtigkeit verordnete Straffen</line>
        <line lrx="1623" lry="1543" ulx="1026" uly="1492">zufallen, nicht beichten kan, der</line>
        <line lrx="1622" lry="1591" ulx="1026" uly="1541">Buͤſſende, wie Socrates, und</line>
        <line lrx="1623" lry="1638" ulx="1025" uly="1593">Sozomenus berichten, bevor er</line>
        <line lrx="1623" lry="1690" ulx="1024" uly="1639">offentlich beichtete, dem Beicht⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1739" ulx="1023" uly="1687">Vatter ſeine Beicht in geheimb,</line>
        <line lrx="1623" lry="1788" ulx="1022" uly="1739">und in das Ohr ablegete; welcher</line>
        <line lrx="1622" lry="1835" ulx="1022" uly="1787">dann ihm die Suͤnden, die er</line>
        <line lrx="1621" lry="1884" ulx="1024" uly="1835">offentlich bekennen moͤchte, und</line>
        <line lrx="1623" lry="1936" ulx="1023" uly="1885">die, ſo er geheim halten ſollte,</line>
        <line lrx="1495" lry="1983" ulx="1022" uly="1932">ſonderheitlich bemerckete.</line>
        <line lrx="1622" lry="2032" ulx="1071" uly="1983">Und was da wohl zu beobach⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2086" ulx="1022" uly="2033">ten, verrichteten nicht nur die Ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2131" ulx="1023" uly="2083">mein, und geringeLeut dergleichen</line>
        <line lrx="1620" lry="2189" ulx="1026" uly="2130">offentliche Buſſen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1621" lry="2229" ulx="1072" uly="2179">U u 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="303" type="textblock" ulx="483" uly="178">
        <line lrx="1762" lry="245" ulx="483" uly="178">342 Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1740" lry="303" ulx="1135" uly="253">diſer Urſach laͤnger, und allein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1380" type="textblock" ulx="234" uly="249">
        <line lrx="1084" lry="299" ulx="480" uly="249">die Groſſe, und hohen Stands⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="348" ulx="481" uly="298">Perſonen, die Edel⸗Leut, und das</line>
        <line lrx="1085" lry="400" ulx="261" uly="341">Euſeb. l. 6. adeliche Frauen⸗Zimmer: Als</line>
        <line lrx="1086" lry="450" ulx="262" uly="393">Hiſt. c. 27. der Kayſer Philippus, wie Euſe-</line>
        <line lrx="1086" lry="496" ulx="262" uly="441">Paron. bius; der Kayſer Theodoſius,</line>
        <line lrx="1087" lry="543" ulx="262" uly="492">Anno 246. wie Theodoretus; Fabiola ein</line>
        <line lrx="1087" lry="598" ulx="269" uly="540">1beodoret. adeliche Roͤmiſche Matron, wie</line>
        <line lrx="1087" lry="646" ulx="263" uly="590">l. j. 6. 77. der Heil. Hieronymus berichtet.</line>
        <line lrx="1086" lry="695" ulx="262" uly="640">Hieron. Ludovicus Pius, oder der Frome</line>
        <line lrx="1085" lry="745" ulx="246" uly="688">Epiſt. 30. ein Sohn Caroli Magni, thate</line>
        <line lrx="1086" lry="793" ulx="481" uly="741">fuͤr die Fehler, der die Groſſe ſich</line>
        <line lrx="1085" lry="843" ulx="478" uly="792">anjetzo kein Gewiſſen machen</line>
        <line lrx="1085" lry="891" ulx="479" uly="842">wurden, in einer Verſammlung</line>
        <line lrx="1084" lry="986" ulx="483" uly="936">Fuͤrnehmſten des Reichs, die er</line>
        <line lrx="1084" lry="1037" ulx="262" uly="983">*Attigny, nacher Attigny“ zuſamen beruf⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1086" ulx="234" uly="1036">Attiniac- fen hatte, offentliche Buß.</line>
        <line lrx="1084" lry="1135" ulx="262" uly="1083">cum latine, Und daß in diſer offentlichen</line>
        <line lrx="1086" lry="1186" ulx="263" uly="1132">caſtrum Buß vil deren ſchaͤndlich, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1233" ulx="264" uly="1180">Galliæ Bel-ſchandbariſten Suͤnden ſich an⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1282" ulx="264" uly="1231">gicæ in Fi- klageten, erhellet noch aus der</line>
        <line lrx="1083" lry="1333" ulx="263" uly="1280">nibus Rhe- merckwuͤrdigen Geſchichte, welche</line>
        <line lrx="1084" lry="1380" ulx="264" uly="1329">menſium Socrates, und Sozomenus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1433" type="textblock" ulx="264" uly="1379">
        <line lrx="1088" lry="1433" ulx="264" uly="1379">ad Axo- zehlen. Anno 3 90. zur Zeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2170" type="textblock" ulx="221" uly="1427">
        <line lrx="1084" lry="1481" ulx="265" uly="1427">nam fluv. Kayſers Theodoſii legte ein Ade⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1533" ulx="264" uly="1478">ibidem ce- liche Wittwe von Conſtantino-</line>
        <line lrx="1084" lry="1582" ulx="264" uly="1526">lebrata 3. pel dem Gꝛoß⸗Beichtiger daſelbſt</line>
        <line lrx="1083" lry="1628" ulx="266" uly="1574">Concilia. ihre Suͤnde durch geheime Beicht</line>
        <line lrx="1083" lry="1681" ulx="267" uly="1626">Socrat. qah,bittete ihn um ein offentliche</line>
        <line lrx="1085" lry="1726" ulx="267" uly="1672">Eccl. Hiſt. Buß, und zumahl um Erlaub⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1774" ulx="266" uly="1722">I. 5. c. 10. nuß, daß ſie zu End ihrer Buß</line>
        <line lrx="1085" lry="1824" ulx="221" uly="1772">Sozomen. ihre Suͤnden offentlich vor maͤn⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1873" ulx="269" uly="1824">7. Cc. 16. niglich beichten doͤrffe. Er be⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1923" ulx="269" uly="1872">Baron. mmerckete ihr die Suͤnden, die ſie</line>
        <line lrx="1084" lry="1985" ulx="269" uly="1918">Anno 56. offenbahren „und vor allen ſagen</line>
        <line lrx="1085" lry="2020" ulx="486" uly="1970">koͤnnte; legte ihr viles Gebett,</line>
        <line lrx="1086" lry="2069" ulx="488" uly="2020">Faſten, und andere Strenghei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2118" ulx="489" uly="2070">ten auf. Nun mittler weil ſie</line>
        <line lrx="1083" lry="2170" ulx="490" uly="2118">ihr Buß verrichtete, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="549" type="textblock" ulx="1136" uly="303">
        <line lrx="1740" lry="355" ulx="1136" uly="303">der Kirch verblibe, geſchahe es aus</line>
        <line lrx="1740" lry="403" ulx="1137" uly="352">menſchlicher Schwachheit, daß</line>
        <line lrx="1743" lry="453" ulx="1137" uly="402">ſie mit einen Diacon ſich verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="502" ulx="1138" uly="452">digte. Als nun die Zeit ihrer</line>
        <line lrx="1742" lry="549" ulx="1139" uly="500">Buß erfuͤllet, und es an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="602" type="textblock" ulx="1138" uly="550">
        <line lrx="1784" lry="602" ulx="1138" uly="550">war, daß ſie ihre Suͤnden offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="794" type="textblock" ulx="1138" uly="600">
        <line lrx="1741" lry="649" ulx="1139" uly="600">lich bekennen ſollte, kehrete ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="698" ulx="1139" uly="649">nicht wider zu dem Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="750" ulx="1138" uly="698">ter zuruck; ſonder nachdem ſie</line>
        <line lrx="1743" lry="794" ulx="1139" uly="748">die ihr von ihm bemerckte Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="847" type="textblock" ulx="1137" uly="797">
        <line lrx="1746" lry="847" ulx="1137" uly="797">den offentlich angezeigt hatte, ſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1284" type="textblock" ulx="1134" uly="847">
        <line lrx="1741" lry="891" ulx="1136" uly="847">te ſie aus einem undeſcheidenen</line>
        <line lrx="1739" lry="943" ulx="1135" uly="894">Eyfer, und Demuth hinzu: Ich</line>
        <line lrx="1740" lry="989" ulx="1134" uly="940">klage mich uͤberhin an, ſo arm⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1043" ulx="1134" uly="990">ſeelig geweſen zu ſeyn, daß ich</line>
        <line lrx="1741" lry="1093" ulx="1137" uly="1037">waͤhrend meiner Buß auch mit</line>
        <line lrx="1739" lry="1136" ulx="1137" uly="1088">einem ſolchen Diacon mich ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1187" ulx="1137" uly="1133">ſuͤndiget hab. Es entſtunde</line>
        <line lrx="1741" lry="1237" ulx="1137" uly="1186">hierauf ein ſo groſſe Beſtuͤrtzung,</line>
        <line lrx="1739" lry="1284" ulx="1136" uly="1236">und Verwirrung unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1335" type="textblock" ulx="1135" uly="1285">
        <line lrx="1761" lry="1335" ulx="1135" uly="1285">Volck, ſo wohl wegen dem Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1778" type="textblock" ulx="1134" uly="1335">
        <line lrx="1740" lry="1384" ulx="1136" uly="1335">ſcheu ab diſer That, als auch</line>
        <line lrx="1741" lry="1434" ulx="1134" uly="1384">wegen der Schand, und dem</line>
        <line lrx="1740" lry="1482" ulx="1135" uly="1434">Spott, welcher der Kirch hier⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1532" ulx="1135" uly="1483">durch zuſtoſſete, daß Nectarius,</line>
        <line lrx="1737" lry="1582" ulx="1136" uly="1532">der Vorfahrer des H. Joannis</line>
        <line lrx="1737" lry="1637" ulx="1136" uly="1581">Chryſoſtomi auf dem Conſtan-</line>
        <line lrx="1738" lry="1681" ulx="1135" uly="1629">tinopolitaniſchen Stul, diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1729" ulx="1135" uly="1679">wohnheit, offentlich zu beichten,</line>
        <line lrx="1735" lry="1778" ulx="1134" uly="1728">gar aufhebte; aus Beyſorg, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1825" type="textblock" ulx="1136" uly="1777">
        <line lrx="1765" lry="1825" ulx="1136" uly="1777">nicht andere dergleichen Aerger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2213" type="textblock" ulx="1133" uly="1824">
        <line lrx="1738" lry="1874" ulx="1135" uly="1824">nuß mehr hieraus entſtehẽ moͤch⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1924" ulx="1135" uly="1876">te: Dieweil die Novitianiſche</line>
        <line lrx="1739" lry="1974" ulx="1135" uly="1924">Ketzer in Gelegenheit diſer Be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2022" ulx="1133" uly="1973">gebnuß ſich gewaltig auflieſſen,</line>
        <line lrx="1733" lry="2070" ulx="1134" uly="2021">und aus diſem Fall, weiß nicht,</line>
        <line lrx="1736" lry="2125" ulx="1134" uly="2071">was fuͤr ein Prallerey, und glor⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2213" ulx="1133" uly="2120">reichen Sig wider die Buß mach</line>
        <line lrx="1733" lry="2213" ulx="1693" uly="2181">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1250" type="textblock" ulx="2091" uly="253">
        <line lrx="2152" lry="301" ulx="2091" uly="253">ten,</line>
        <line lrx="2152" lry="352" ulx="2096" uly="311">und</line>
        <line lrx="2152" lry="399" ulx="2097" uly="355">die</line>
        <line lrx="2152" lry="452" ulx="2098" uly="409">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="507" ulx="2101" uly="457">ſche</line>
        <line lrx="2152" lry="557" ulx="2105" uly="509">zu</line>
        <line lrx="2151" lry="610" ulx="2107" uly="562">vnd</line>
        <line lrx="2152" lry="660" ulx="2111" uly="610">tln</line>
        <line lrx="2151" lry="698" ulx="2109" uly="660">peni</line>
        <line lrx="2152" lry="758" ulx="2106" uly="708">Offer</line>
        <line lrx="2152" lry="805" ulx="2104" uly="760">thar</line>
        <line lrx="2152" lry="857" ulx="2106" uly="822">400</line>
        <line lrx="2152" lry="901" ulx="2108" uly="859">im 6</line>
        <line lrx="2152" lry="948" ulx="2106" uly="912">Lud</line>
        <line lrx="2152" lry="1003" ulx="2106" uly="966">922</line>
        <line lrx="2150" lry="1052" ulx="2133" uly="1012">I</line>
        <line lrx="2151" lry="1109" ulx="2108" uly="1061">lang</line>
        <line lrx="2148" lry="1151" ulx="2110" uly="1121">wr</line>
        <line lrx="2151" lry="1210" ulx="2109" uly="1160">Znn</line>
        <line lrx="2152" lry="1250" ulx="2115" uly="1214">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2208" type="textblock" ulx="1997" uly="1270">
        <line lrx="2152" lry="1301" ulx="2114" uly="1270">M</line>
        <line lrx="2149" lry="1351" ulx="1997" uly="1302">Baßel. Tom aus</line>
        <line lrx="2152" lry="1404" ulx="1998" uly="1355">2. bpiſt, Ser</line>
        <line lrx="2152" lry="1455" ulx="2000" uly="1403">0l Anphie G</line>
        <line lrx="2152" lry="1504" ulx="2001" uly="1451">leb. Oin. Ge</line>
        <line lrx="2152" lry="1568" ulx="2002" uly="1507">64„ W</line>
        <line lrx="2151" lry="1605" ulx="2115" uly="1573">eine</line>
        <line lrx="2152" lry="1655" ulx="2114" uly="1613">dan</line>
        <line lrx="2152" lry="1704" ulx="2118" uly="1667">ir⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1754" ulx="2118" uly="1717">w</line>
        <line lrx="2146" lry="1809" ulx="2118" uly="1762">ſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1851" ulx="2129" uly="1817">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1905" ulx="2131" uly="1861">S</line>
        <line lrx="2150" lry="1952" ulx="2128" uly="1910">in</line>
        <line lrx="2150" lry="2055" ulx="2010" uly="1964">Decl he. 1</line>
        <line lrx="2149" lry="2109" ulx="2009" uly="2054">an, 5. S</line>
        <line lrx="2152" lry="2155" ulx="2125" uly="2113">lan</line>
        <line lrx="2152" lry="2208" ulx="2125" uly="2164">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="473" type="textblock" ulx="339" uly="274">
        <line lrx="963" lry="325" ulx="349" uly="274">ten, ſie zu ſchmaͤhen, zu ſchaͤnden,</line>
        <line lrx="962" lry="375" ulx="364" uly="324">und zu laͤſteren, doch ſchaffete er</line>
        <line lrx="963" lry="422" ulx="364" uly="376">die Ohren⸗ und heimlich Beicht</line>
        <line lrx="963" lry="473" ulx="339" uly="426">nicht ab; geſtalten in deme er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2035" type="textblock" ulx="145" uly="522">
        <line lrx="964" lry="572" ulx="365" uly="522">zu Conſtantinopel forgefahren,</line>
        <line lrx="963" lry="619" ulx="365" uly="571">und ſothaner Gebrauch noch</line>
        <line lrx="964" lry="669" ulx="365" uly="617">wuͤrcklich daſelbſt iſt. Eben ſo</line>
        <line lrx="963" lry="716" ulx="364" uly="666">wenig wurde in der Kirch die</line>
        <line lrx="964" lry="767" ulx="365" uly="717">offentliche Buß damahls abge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="814" ulx="363" uly="766">than, dieweil ſie, noch mehr, als</line>
        <line lrx="962" lry="865" ulx="361" uly="815">400. Jahr hernach, in Franckreich</line>
        <line lrx="962" lry="914" ulx="363" uly="864">im Schwang gienge: Maſſen</line>
        <line lrx="962" lry="961" ulx="363" uly="914">Ludovicus der Fromme Anno</line>
        <line lrx="863" lry="1012" ulx="364" uly="963">822. ſolche verrichtet hatte.</line>
        <line lrx="964" lry="1061" ulx="413" uly="1012">Und wann ihr zu wiſſen ver⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1110" ulx="362" uly="1060">langet, was fuͤr Buſſen, nicht</line>
        <line lrx="964" lry="1159" ulx="362" uly="1106">nur fuͤr groſſer, und in groſſer</line>
        <line lrx="970" lry="1207" ulx="362" uly="1157">Anzahl begangene Laſter, ſonder</line>
        <line lrx="964" lry="1254" ulx="363" uly="1205">auch fuͤr ein einzige Todt Suͤnd,</line>
        <line lrx="963" lry="1302" ulx="363" uly="1254">man auferlegte, ſo vernemmet es</line>
        <line lrx="961" lry="1354" ulx="145" uly="1303">Baſil. Tom. aus den H. Baſilio, und anderen</line>
        <line lrx="960" lry="1402" ulx="146" uly="1353">2. Epiſt. 3. Scribenten, welche aus dem</line>
        <line lrx="959" lry="1450" ulx="145" uly="1400">ad Amphi-Grund hievon gehandlet haben.</line>
        <line lrx="959" lry="1501" ulx="145" uly="1449">locb. Can. Sehet deſſen einiges Muſter :</line>
        <line lrx="963" lry="1549" ulx="147" uly="1498">6. 4. Wer falſch geſchworen, und</line>
        <line lrx="962" lry="1596" ulx="359" uly="1547">einen Meyneyd gethan, ſoll nicht,</line>
        <line lrx="961" lry="1645" ulx="361" uly="1595">dann nach zehen⸗jaͤhrig verichte⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1694" ulx="362" uly="1646">ter Buß zu der H. Communion</line>
        <line lrx="960" lry="1744" ulx="361" uly="1695">widerum zulaſſen werden: In di⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1792" ulx="346" uly="1743">ſer Buß ſoll er 2. Jahr anwen⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1839" ulx="367" uly="1794">den in denen Ubungen des erſten</line>
        <line lrx="961" lry="1888" ulx="367" uly="1838">Stands, oder Grads; 3. Jahr</line>
        <line lrx="959" lry="1937" ulx="364" uly="1887">in dem zweyten, 4. Jahr in dem</line>
        <line lrx="959" lry="1987" ulx="366" uly="1937">dritten, und 1. in dem vierdten.</line>
        <line lrx="959" lry="2035" ulx="148" uly="1985">Paſil. lI. c. Wer einen freywilligen Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2185" type="textblock" ulx="147" uly="2034">
        <line lrx="960" lry="2083" ulx="147" uly="2034">can. 76. Schlag begehet, ſoll 20. Jahr</line>
        <line lrx="959" lry="2140" ulx="365" uly="2082">lang der H. Communion berau⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2185" ulx="365" uly="2134">bet ſeyn, deren er 4. in dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="522" type="textblock" ulx="352" uly="473">
        <line lrx="988" lry="522" ulx="352" uly="473">ſcheinet, daß man darmit ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="275" type="textblock" ulx="673" uly="203">
        <line lrx="1610" lry="275" ulx="673" uly="203">Von der Genugthuung. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2237" type="textblock" ulx="1008" uly="280">
        <line lrx="1614" lry="335" ulx="1014" uly="280">Stand; nemlich zu weynen, vor</line>
        <line lrx="1612" lry="380" ulx="1014" uly="330">der Kirchen⸗Thuͤr ſich zu halten,</line>
        <line lrx="1614" lry="429" ulx="1013" uly="378">ſein Laſter zu bekennen, die Glau⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="478" ulx="1013" uly="429">bige zu erſuchen, daß ſie GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="1613" lry="527" ulx="1011" uly="478">ihn bitten, zubringen ſolle; nach</line>
        <line lrx="1613" lry="578" ulx="1014" uly="527">diſen 4. Jahren ſoll er andere F.</line>
        <line lrx="1615" lry="625" ulx="1014" uly="574">Jahr in dem zweyten Stand</line>
        <line lrx="1615" lry="674" ulx="1014" uly="625">verharren, 2. Jahr in dem drit⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="723" ulx="1016" uly="677">ten, und andere vier in dem 4ten</line>
        <line lrx="1264" lry="768" ulx="1014" uly="722">Stand.</line>
        <line lrx="1616" lry="821" ulx="1039" uly="771">Wer einen Ehebruch begangen,</line>
        <line lrx="1835" lry="869" ulx="1013" uly="819">ſoll nicht Communiciren, er habe Idem. ibid.</line>
        <line lrx="1783" lry="919" ulx="1014" uly="869">dann 15. Jahr in erſtbemeldten Can. y5.</line>
        <line lrx="1613" lry="967" ulx="1013" uly="918">Ubungen diſer 4. Buß⸗Staͤnden</line>
        <line lrx="1614" lry="1017" ulx="1014" uly="969">verzehret. Wer ein Pfleger,</line>
        <line lrx="1616" lry="1076" ulx="1014" uly="1016">oder Verwalter eines Spithals</line>
        <line lrx="1616" lry="1115" ulx="1014" uly="1066">iſt, und von deſſen Einkuͤnfften,</line>
        <line lrx="1615" lry="1162" ulx="1014" uly="1112">oder Guͤteren etwas entfrembdt</line>
        <line lrx="1615" lry="1212" ulx="1015" uly="1163">haben wird, ſoll das Abgenom⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1260" ulx="1016" uly="1213">mene wider zuruck ſtellen, und 3.</line>
        <line lrx="1612" lry="1308" ulx="1014" uly="1260">Jahr Buß thun. Wer in der</line>
        <line lrx="1702" lry="1357" ulx="1011" uly="1309">Kirch unter waͤhrendem GOtt⸗·</line>
        <line lrx="1702" lry="1406" ulx="1010" uly="1357">Dienſt ſchwaͤtzet, und plauderet,</line>
        <line lrx="1801" lry="1455" ulx="1011" uly="1406">ſoll 10. Tag in Waſſer und Brod .</line>
        <line lrx="1833" lry="1508" ulx="1014" uly="1455">faſten. Der H. Baſilius, nach⸗ Putr. l. 19.</line>
        <line lrx="1809" lry="1553" ulx="1014" uly="1504">dem er diſe, und andere Canones, tit de Irr.</line>
        <line lrx="1778" lry="1601" ulx="1014" uly="1553">oder geiſtliche Satzungen beyge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1649" ulx="1013" uly="1601">bracht, ſetzet hinzu; will jemand</line>
        <line lrx="1611" lry="1699" ulx="1011" uly="1650">nicht nach denen Satzungen des</line>
        <line lrx="1609" lry="1748" ulx="1011" uly="1700">Evangelii leben, ſo haben wir</line>
        <line lrx="1610" lry="1798" ulx="1011" uly="1746">kein Gemeinſchafft mit ihm, da⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1845" ulx="1012" uly="1799">mit wir nicht mit ihm verlohren</line>
        <line lrx="1610" lry="1896" ulx="1010" uly="1846">gehen. Und zu unſerer Zeit ſagt</line>
        <line lrx="1830" lry="1940" ulx="1010" uly="1895">der H. Carolus Borromæus in In Alt. Me-</line>
        <line lrx="1829" lry="1994" ulx="1009" uly="1943">ſeiné Conſtitutionibus Synoda- diol. Eccl.</line>
        <line lrx="1777" lry="2042" ulx="1008" uly="1994">libus denenjenigen, welche denen inſeruct.</line>
        <line lrx="1745" lry="2094" ulx="1009" uly="2042">weltlichen Eitelkeitée nachhengen, Pænit.</line>
        <line lrx="1607" lry="2136" ulx="1011" uly="2090">die Daͤntz, und andere Werck</line>
        <line lrx="1608" lry="2189" ulx="1012" uly="2138">des Teufels lieben, man werde</line>
        <line lrx="1609" lry="2237" ulx="1509" uly="2190">ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1432" lry="260" type="textblock" ulx="499" uly="188">
        <line lrx="1432" lry="260" ulx="499" uly="188">344 Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1943" type="textblock" ulx="240" uly="267">
        <line lrx="1099" lry="328" ulx="496" uly="267">ihnen zur Buß auferlegen, daß</line>
        <line lrx="1101" lry="368" ulx="449" uly="315">ſie wochentlich an gewiſen Taͤgen</line>
        <line lrx="1103" lry="420" ulx="496" uly="367">in der Fruhe in einer H. Betrach⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="468" ulx="497" uly="416">tung das Verſprechen, welches</line>
        <line lrx="1104" lry="518" ulx="495" uly="465">ſie in dem H. Tauff Vermittels</line>
        <line lrx="1105" lry="565" ulx="497" uly="514">ihrer Tauff⸗ Patten abgelegt, wi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="615" ulx="493" uly="566">der erneueren, GOtt von Her⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="663" ulx="495" uly="614">tzen umb Verzeyhung bitten, und</line>
        <line lrx="1103" lry="714" ulx="495" uly="662">einen kraͤfftigen Vorſatz machen,</line>
        <line lrx="1101" lry="763" ulx="495" uly="713">Chriſto anzuhangen, und den</line>
        <line lrx="1101" lry="819" ulx="495" uly="762">eitlen Welt⸗Pracht, die Werck</line>
        <line lrx="1102" lry="860" ulx="496" uly="810">der Finſternuſſen, und des Teu⸗</line>
        <line lrx="949" lry="909" ulx="495" uly="859">fels ernſtlich zuverlaſſen.</line>
        <line lrx="1103" lry="961" ulx="546" uly="910">Genebaldus ein ſehr vortreff⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1006" ulx="496" uly="959">lich, und ſo wohl in Menſchlich,</line>
        <line lrx="1099" lry="1057" ulx="491" uly="1006">als Goͤttlichen Wiſſenſchafften</line>
        <line lrx="1099" lry="1106" ulx="492" uly="1056">hoͤchſt⸗gelehrter Mann, welcher,</line>
        <line lrx="1098" lry="1156" ulx="493" uly="1106">umb in der Keuſchheit zuleben,</line>
        <line lrx="1099" lry="1205" ulx="492" uly="1155">ſich von ſeiner Ehegattin, mit gut⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1254" ulx="492" uly="1205">ter ihrer Bewilligung, geſchiden</line>
        <line lrx="1098" lry="1303" ulx="491" uly="1254">hatte, war ein Muſter der From⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1354" ulx="491" uly="1303">keit, Heiligkeit, und aller Tugen⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1403" ulx="492" uly="1354">den. Er wurde von dem H.</line>
        <line lrx="1100" lry="1467" ulx="271" uly="1403">„ Remigius zum Biſchoff von</line>
        <line lrx="1100" lry="1505" ulx="288" uly="1440">Laon Gal- Laon“ ernennet, und geweyhet.</line>
        <line lrx="1101" lry="1552" ulx="270" uly="1493">lis, latine Weil er aber ſeinen Kraͤfften gar</line>
        <line lrx="1102" lry="1600" ulx="272" uly="1541">Laudunum zu vil zutrauete, erlaubte er diſer</line>
        <line lrx="1099" lry="1649" ulx="271" uly="1592">urbs ampla ſeiner vorigen Ehe⸗Conſortin,</line>
        <line lrx="1100" lry="1699" ulx="273" uly="1639">gelliæ, Ep. ihn oͤffters zubeſuchen; Anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1748" ulx="240" uly="1689">ſub Archi- lich zwar ſonder anderes Vorha⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1796" ulx="274" uly="1738">Ep. Rhe- ben, als ihr heilſame Lehren,</line>
        <line lrx="1096" lry="1844" ulx="274" uly="1786">menſi in li-und Unterweiſungen zugeben.</line>
        <line lrx="1097" lry="1893" ulx="275" uly="1837">mite Pic- Diſe Gelegeheit ſtuͤrzete ihn in die</line>
        <line lrx="1096" lry="1943" ulx="273" uly="1886">cardiæ Pro Suͤnd; ſintemahl er mit diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1404" type="textblock" ulx="424" uly="1393">
        <line lrx="440" lry="1404" ulx="424" uly="1393">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1993" type="textblock" ulx="276" uly="1935">
        <line lrx="1115" lry="1993" ulx="276" uly="1935">vinc. ſeinem eignen Weib, dem von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2193" type="textblock" ulx="491" uly="1991">
        <line lrx="1096" lry="2041" ulx="495" uly="1991">nen geſchehenen Geluͤbd zuwider,</line>
        <line lrx="1095" lry="2091" ulx="494" uly="2041">aus Menſchlichen Gebrechlich keit</line>
        <line lrx="1095" lry="2148" ulx="493" uly="2090">ſich verſuͤndigte: Worab er aber</line>
        <line lrx="1094" lry="2193" ulx="491" uly="2140">einige Zeit hernach von ſo gewal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="325" type="textblock" ulx="1154" uly="245">
        <line lrx="1760" lry="325" ulx="1154" uly="245">tig/ und lebhafften Reu⸗Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="814" type="textblock" ulx="1153" uly="317">
        <line lrx="1758" lry="367" ulx="1153" uly="317">tzen beruͤhret wurde, daß er ſich</line>
        <line lrx="1761" lry="427" ulx="1155" uly="367">dem H. Remigius zu Fuß warffe,</line>
        <line lrx="1760" lry="471" ulx="1155" uly="416">haͤuffige Zaͤher vergieſſete, ſein</line>
        <line lrx="1760" lry="514" ulx="1154" uly="465">Verbrechen bekennte, und daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="566" ulx="1155" uly="516">ber ſchier in Verzweifflung ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="615" ulx="1154" uly="566">fiele. Der Heilige, nachdem er</line>
        <line lrx="1760" lry="665" ulx="1154" uly="614">ihn getroͤſtet hatte, legte ihm zur</line>
        <line lrx="1760" lry="713" ulx="1153" uly="663">Buß auf,in einem kleinen Cellu⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="769" ulx="1154" uly="713">lein naͤchſt der Kirch/ worinn nur</line>
        <line lrx="1759" lry="814" ulx="1153" uly="763">ein kleines Beth in Geſtalt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="861" type="textblock" ulx="1153" uly="812">
        <line lrx="1767" lry="861" ulx="1153" uly="812">Grabs, keine Fenſterlein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1154" type="textblock" ulx="1149" uly="860">
        <line lrx="1760" lry="917" ulx="1153" uly="860">ein Bett⸗Kaͤmmerlein war, ein⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="960" ulx="1151" uly="908">geſchloſſen zuverbleiben. Diſer</line>
        <line lrx="1756" lry="1015" ulx="1152" uly="957">H. Buͤſſer, nachdem er 7. Jahr</line>
        <line lrx="1757" lry="1056" ulx="1153" uly="1008">in diſer engen Clauſen, und ein⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1105" ulx="1149" uly="1052">ſammen Wohnſtatt in hoͤchſter</line>
        <line lrx="1758" lry="1154" ulx="1151" uly="1103">Strengheit des Lebens verhar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1204" type="textblock" ulx="1149" uly="1154">
        <line lrx="1789" lry="1204" ulx="1149" uly="1154">ret, auch noch laͤnger allda zuver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1888" type="textblock" ulx="1147" uly="1203">
        <line lrx="1757" lry="1252" ulx="1149" uly="1203">harren gedenckte, fiele in einer</line>
        <line lrx="1758" lry="1306" ulx="1149" uly="1252">Nacht Mittwochs in der Char⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1352" ulx="1151" uly="1304">woche zur Erden nider, weynete,</line>
        <line lrx="1756" lry="1411" ulx="1151" uly="1351">ſeufftzete, bejammerte ſein Elend,</line>
        <line lrx="1759" lry="1451" ulx="1151" uly="1399">und ſagte: O mich Ungluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1501" ulx="1150" uly="1452">gen! an ſtatt ich morgen denen</line>
        <line lrx="1756" lry="1547" ulx="1152" uly="1497">Buͤſſende die Suͤnden vergeben,</line>
        <line lrx="1756" lry="1609" ulx="1151" uly="1546">und ſie mit GOtt verſoͤhnen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1654" ulx="1151" uly="1596">te/hab ich durch mein Suͤnd mich</line>
        <line lrx="1753" lry="1698" ulx="1150" uly="1644">unwuͤrdig gemacht, mit ihnen</line>
        <line lrx="1753" lry="1752" ulx="1149" uly="1694">auch nur in die Kirch zugehen.</line>
        <line lrx="1754" lry="1796" ulx="1150" uly="1742">Hierauf erſcheinete ihm ein hell⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1845" ulx="1147" uly="1792">glantzender Engel und ſagte:</line>
        <line lrx="1752" lry="1888" ulx="1148" uly="1841">Genebalde, das Gebett, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1942" type="textblock" ulx="1147" uly="1889">
        <line lrx="1786" lry="1942" ulx="1147" uly="1889">Remigius dein Vatter fuͤr dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2230" type="textblock" ulx="1144" uly="1938">
        <line lrx="1752" lry="1992" ulx="1147" uly="1938">zu GOtt hat ergehen laſſen, iſt</line>
        <line lrx="1751" lry="2040" ulx="1146" uly="1989">erhoͤret worden, GOtt hat dein</line>
        <line lrx="1749" lry="2088" ulx="1145" uly="2038">Buß angenommen, und dein</line>
        <line lrx="1750" lry="2143" ulx="1145" uly="2086">Suͤnd iſt dir vergeben: Stehe</line>
        <line lrx="1750" lry="2230" ulx="1144" uly="2135">demnach auf, und verlaſſe Oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2232" type="textblock" ulx="1720" uly="2190">
        <line lrx="1749" lry="2232" ulx="1720" uly="2190">t;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1651" type="textblock" ulx="2096" uly="250">
        <line lrx="2152" lry="293" ulx="2097" uly="250">Ort</line>
        <line lrx="2152" lry="343" ulx="2098" uly="300">Beie</line>
        <line lrx="2152" lry="391" ulx="2096" uly="351">mit</line>
        <line lrx="2152" lry="442" ulx="2096" uly="406">wort</line>
        <line lrx="2152" lry="491" ulx="2099" uly="451">dien</line>
        <line lrx="2152" lry="544" ulx="2102" uly="502">mich</line>
        <line lrx="2152" lry="596" ulx="2107" uly="551">Ech</line>
        <line lrx="2152" lry="642" ulx="2109" uly="606">Unot</line>
        <line lrx="2152" lry="702" ulx="2109" uly="651">ſtof</line>
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="2101" uly="754">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2103" uly="810">von</line>
        <line lrx="2152" lry="902" ulx="2106" uly="853">ſen</line>
        <line lrx="2151" lry="945" ulx="2103" uly="905">wird</line>
        <line lrx="2146" lry="995" ulx="2102" uly="954">Und</line>
        <line lrx="2141" lry="1050" ulx="2103" uly="1004">daß</line>
        <line lrx="2149" lry="1101" ulx="2104" uly="1058">noch</line>
        <line lrx="2152" lry="1147" ulx="2105" uly="1113">wor⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1202" ulx="2108" uly="1152">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1250" ulx="2114" uly="1203">Ty</line>
        <line lrx="2152" lry="1307" ulx="2110" uly="1250">ſein</line>
        <line lrx="2152" lry="1354" ulx="2106" uly="1305">ſagt</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="2112" uly="1363">wen</line>
        <line lrx="2152" lry="1447" ulx="2108" uly="1409">hers</line>
        <line lrx="2152" lry="1499" ulx="2107" uly="1455">komm</line>
        <line lrx="2152" lry="1566" ulx="2107" uly="1506">hinn</line>
        <line lrx="2152" lry="1607" ulx="2109" uly="1571">Zis</line>
        <line lrx="2147" lry="1651" ulx="2109" uly="1614">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2000" type="textblock" ulx="2111" uly="1708">
        <line lrx="2145" lry="1754" ulx="2111" uly="1708">lich</line>
        <line lrx="2152" lry="1808" ulx="2112" uly="1758">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1855" ulx="2119" uly="1808">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1898" ulx="2120" uly="1865">Un</line>
        <line lrx="2152" lry="1950" ulx="2115" uly="1907">At</line>
        <line lrx="2151" lry="2000" ulx="2113" uly="1958">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2207" type="textblock" ulx="2115" uly="2011">
        <line lrx="2152" lry="2034" ulx="2141" uly="2011">C</line>
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="2115" uly="2119">inn</line>
        <line lrx="2152" lry="2207" ulx="2115" uly="2157">ſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="274" type="textblock" ulx="727" uly="200">
        <line lrx="1627" lry="274" ulx="727" uly="200">Von der Genugthuung. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="414" type="textblock" ulx="371" uly="259">
        <line lrx="976" lry="318" ulx="371" uly="259">Ort; verwalte dein Ambt, hoͤre</line>
        <line lrx="977" lry="374" ulx="376" uly="316">Beicht, und verſoͤhne die Buͤſſer</line>
        <line lrx="976" lry="414" ulx="371" uly="367">mit GOtt. Genebaldus ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="469" type="textblock" ulx="370" uly="417">
        <line lrx="997" lry="469" ulx="370" uly="417">wortete: Ich kan nicht hinaus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="712" type="textblock" ulx="370" uly="464">
        <line lrx="974" lry="522" ulx="372" uly="464">dieweil der Seelige Remigius</line>
        <line lrx="973" lry="567" ulx="370" uly="514">mich allhie eingeſperret, den</line>
        <line lrx="974" lry="618" ulx="371" uly="561">Schluͤſſel mit ſich genommen,</line>
        <line lrx="972" lry="671" ulx="371" uly="611">und die Thuͤr mit ſeinem Pett⸗</line>
        <line lrx="974" lry="712" ulx="371" uly="659">ſchafft verſiglet hat. Der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="765" type="textblock" ulx="349" uly="711">
        <line lrx="971" lry="765" ulx="349" uly="711">gel erwiderte: Damit du ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1011" type="textblock" ulx="363" uly="758">
        <line lrx="968" lry="813" ulx="368" uly="758">nicht zweifflen koͤnneſt, daß ich</line>
        <line lrx="969" lry="860" ulx="366" uly="809">von GOtt geſandt ſeye, und dir</line>
        <line lrx="971" lry="914" ulx="367" uly="855">ſein Gnad den Himmel eroͤffne,</line>
        <line lrx="971" lry="962" ulx="366" uly="905">wird diſe Thuͤr ſo gleich aufgehen:</line>
        <line lrx="971" lry="1011" ulx="363" uly="954">Und alſobald ſtunde ſie offen ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1058" type="textblock" ulx="362" uly="1002">
        <line lrx="994" lry="1058" ulx="362" uly="1002">daß etwas noch an der Thuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2231" type="textblock" ulx="346" uly="1053">
        <line lrx="970" lry="1109" ulx="363" uly="1053">noch an dem Sigill waͤr verletzet</line>
        <line lrx="967" lry="1157" ulx="362" uly="1104">worden. So dann warffe diſer</line>
        <line lrx="966" lry="1203" ulx="362" uly="1146">gluͤckſeelige Buͤſſer ſich auf das</line>
        <line lrx="964" lry="1250" ulx="363" uly="1195">Thuͤr⸗ Geſchwell nider, ſtreckete</line>
        <line lrx="963" lry="1302" ulx="362" uly="1245">ſeine Aerm Creutz⸗weiß aus, und</line>
        <line lrx="961" lry="1347" ulx="359" uly="1295">ſagte: Ich wird von hier nimer</line>
        <line lrx="964" lry="1400" ulx="360" uly="1346">weggehen, biß, der mich zu mei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1451" ulx="357" uly="1393">ner Buß allda eingeſchloſſen hat,</line>
        <line lrx="959" lry="1497" ulx="356" uly="1441">komme, und ſelbſt mich widerum</line>
        <line lrx="959" lry="1547" ulx="355" uly="1490">hinweg fuͤhre. Der H. Remi-</line>
        <line lrx="958" lry="1596" ulx="356" uly="1542">gius empfienge dieſelbe Nacht</line>
        <line lrx="958" lry="1645" ulx="354" uly="1591">von einem Engel den Befehl</line>
        <line lrx="956" lry="1693" ulx="354" uly="1639">GOttes, daß er ſich augenblick⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1745" ulx="352" uly="1687">lich aufmachen, nacher Laon ge⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1792" ulx="353" uly="1736">hen, Genebaldum in ſeinen Bi⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1842" ulx="354" uly="1783">ſchoͤfflichen Stuhl wider ein ezen,</line>
        <line lrx="952" lry="1890" ulx="351" uly="1836">und ihne vermoͤgen ſollte, ſein</line>
        <line lrx="953" lry="1937" ulx="352" uly="1880">Ambt in ſeiner Gegenwart wi⸗</line>
        <line lrx="729" lry="1978" ulx="350" uly="1931">derum zu verwalten.</line>
        <line lrx="949" lry="2040" ulx="399" uly="1973">Ich weiß wohl, daß dieſe ſo</line>
        <line lrx="949" lry="2088" ulx="349" uly="2027">ſtrenge Buß⸗Utungen nit mehr</line>
        <line lrx="945" lry="2138" ulx="349" uly="2077">im Gebrauch ſeynd; doch legen</line>
        <line lrx="945" lry="2194" ulx="346" uly="2124">ſie an Tag, wie diſe groſſe Hei⸗</line>
        <line lrx="852" lry="2231" ulx="392" uly="2177">P. le]eune VII. Theit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2003" type="textblock" ulx="1000" uly="276">
        <line lrx="1636" lry="332" ulx="1029" uly="276">lige, welche Juͤger der Apoſtlen,</line>
        <line lrx="1631" lry="379" ulx="1027" uly="330">oder ihrer Nachfolgeren waren,</line>
        <line lrx="1630" lry="431" ulx="1027" uly="378">mit dem Geiſt GOttes begabt,</line>
        <line lrx="1627" lry="480" ulx="1026" uly="428">von GOtt erleuchtet, in Leſung</line>
        <line lrx="1630" lry="528" ulx="1026" uly="475">H. Schrifft Tag und Nacht be⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="579" ulx="1025" uly="522">ſchaͤfftiget, die Kirch for pflantze⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="625" ulx="1025" uly="576">ten, mit ihrem Schweiß, und</line>
        <line lrx="1626" lry="677" ulx="1026" uly="622">Blut befeuchteten, gemeynet ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="725" ulx="1019" uly="672">weſen ſeyen. Diſe ſtrenge Sa⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="773" ulx="1023" uly="726">tzungen, und ausgeuͤbte Buß⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="824" ulx="1021" uly="771">werck zeigen, daß nicht ſo leicht</line>
        <line lrx="1625" lry="873" ulx="1021" uly="818">ſeye, GOtt zu beſaͤnfftigen, und</line>
        <line lrx="1624" lry="921" ulx="1023" uly="867">Verzeyhung zu erlangen, als wir</line>
        <line lrx="1621" lry="973" ulx="1023" uly="920">uns wohl einbilden, gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1622" lry="1019" ulx="1024" uly="968">mehr, als ein Stund, als ein</line>
        <line lrx="1624" lry="1068" ulx="1022" uly="1014">Dag als eine Woche erforderet</line>
        <line lrx="1622" lry="1114" ulx="1020" uly="1068">werde, bey ihm wider in Gnaden</line>
        <line lrx="1621" lry="1168" ulx="1019" uly="1113">zu kommen, und was wir durch</line>
        <line lrx="1623" lry="1218" ulx="1018" uly="1158">die Suͤnd verlohren, wider zu er⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1261" ulx="1016" uly="1207">langen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1312" ulx="1063" uly="1259">Die Kirch kan wohl die Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1367" ulx="1015" uly="1309">wohnheit zu handlen, aber nicht</line>
        <line lrx="1618" lry="1410" ulx="1015" uly="1356">den Geiſt aͤnderen; wohl eine</line>
        <line lrx="1617" lry="1459" ulx="1014" uly="1407">neue Art zu verfahren haten, ab r</line>
        <line lrx="1617" lry="1510" ulx="1012" uly="1456">nicht neue Meynungen; bißwei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1558" ulx="1012" uly="1504">len ein Veraͤnderung in ihremdei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1609" ulx="1009" uly="1553">be annehmen, aber nicht in ihrem</line>
        <line lrx="1619" lry="1662" ulx="1008" uly="1600">Hertz: Dieweil ihr Geiſt, ihr</line>
        <line lrx="1612" lry="1710" ulx="1007" uly="1650">Meynung,ihr Hertz kein anderes,</line>
        <line lrx="1610" lry="1759" ulx="1007" uly="1701">als der Geiſt, die Meynung, und</line>
        <line lrx="1608" lry="1807" ulx="1007" uly="1750">das Hertz Chriſti, ihr Geiſt der</line>
        <line lrx="1608" lry="1854" ulx="1004" uly="1798">H. Geiſt ſelbſt iſt/jederzeit unver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1905" ulx="1002" uly="1844">aͤnderlich, jederzeit ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1603" lry="1949" ulx="1000" uly="1897">gleich. Urtheilet demnach, was</line>
        <line lrx="1601" lry="2003" ulx="1001" uly="1942">fuͤr ine Buß ihr wuͤrcken ſolltet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2046" type="textblock" ulx="980" uly="1996">
        <line lrx="1600" lry="2046" ulx="980" uly="1996">uUrtheilet, was Chriſtus, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2100" type="textblock" ulx="997" uly="2045">
        <line lrx="1597" lry="2100" ulx="997" uly="2045">H. Geiſt, was die Kirch von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2242" type="textblock" ulx="970" uly="2094">
        <line lrx="1598" lry="2154" ulx="974" uly="2094">begehre: Glaubet ihr, daß der</line>
        <line lrx="1596" lry="2238" ulx="970" uly="2139">Weeg zum Himmel heunt zu</line>
        <line lrx="1119" lry="2242" ulx="1099" uly="2205">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2253" type="textblock" ulx="1519" uly="2199">
        <line lrx="1629" lry="2253" ulx="1519" uly="2199">Tag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="912" type="textblock" ulx="441" uly="212">
        <line lrx="537" lry="266" ulx="456" uly="212">346</line>
        <line lrx="1058" lry="324" ulx="452" uly="272">Tag weniger eng ſeye, als er dazu⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="372" ulx="454" uly="318">mahl war? Haben wohl die jezi⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="424" ulx="453" uly="366">ge Menſchen den Eingang wei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="471" ulx="455" uly="417">ter gemacht, da ſie ſich auch in</line>
        <line lrx="1061" lry="520" ulx="455" uly="466">denſelben einzugehen unwuͤrdig</line>
        <line lrx="1061" lry="571" ulx="450" uly="516">machen? Wollet ihr nicht in eben</line>
        <line lrx="1059" lry="620" ulx="441" uly="567">denſelben Himmel? Warumen</line>
        <line lrx="1060" lry="665" ulx="458" uly="618">nennet ihr dann einen anderen</line>
        <line lrx="1060" lry="717" ulx="458" uly="664">Weeg, als den Wesg diſer erſten</line>
        <line lrx="1061" lry="767" ulx="458" uly="712">Chriſten? Habet ihr den Muth</line>
        <line lrx="1061" lry="817" ulx="459" uly="765">nicht, ein ſo ſtarck, und gewalt⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="868" ulx="458" uly="811">ſame Buß zu wuͤrcken, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="854" lry="912" ulx="462" uly="863">cket ein deſto laͤngere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1065" type="textblock" ulx="248" uly="908">
        <line lrx="1062" lry="975" ulx="319" uly="908">E. Und damit ihr erkennet, daß</line>
        <line lrx="1065" lry="1019" ulx="332" uly="955">4. die heutige Kirch eben der Mey⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1065" ulx="248" uly="1008">Conciliis nung ſeye, welcher die erſte war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1363" type="textblock" ulx="238" uly="1057">
        <line lrx="1087" lry="1115" ulx="252" uly="1057">Trid. ſeſy. ſo leſet das Trientiſ. Concilium,</line>
        <line lrx="1065" lry="1171" ulx="251" uly="1104">24. de Re- und ihr werdet finden, daß es</line>
        <line lrx="1067" lry="1222" ulx="238" uly="1154">form. c. S. verordne, daß man denen Chri⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1265" ulx="249" uly="1203">TWem. ſeſj. ſien fuͤr offentliche Suͤnden,</line>
        <line lrx="1068" lry="1320" ulx="253" uly="1253">19. de pa- offentliche Buſſen, im fall der</line>
        <line lrx="405" lry="1363" ulx="249" uly="1324">nit. C. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2146" type="textblock" ulx="464" uly="1302">
        <line lrx="1069" lry="1361" ulx="465" uly="1302">Biſchoff hierinn nicht diſpenſire,</line>
        <line lrx="1068" lry="1409" ulx="464" uly="1351">auferlege; und denen Prieſtern</line>
        <line lrx="1070" lry="1457" ulx="467" uly="1401">erklaͤre, daß, wann ſie aus</line>
        <line lrx="1071" lry="1510" ulx="468" uly="1445">Forcht, oder gar zu vilem Nach⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1561" ulx="469" uly="1492">ſehen, und menſchlichem Reſpect</line>
        <line lrx="1073" lry="1609" ulx="470" uly="1547">faͤr groſſe Suͤnden nur kleine</line>
        <line lrx="1075" lry="1655" ulx="470" uly="1597">Buſſen auflegen, ſie ſich fremb⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1706" ulx="471" uly="1648">der Suͤnden theilhafftig machen.</line>
        <line lrx="1082" lry="1752" ulx="471" uly="1694">Sehet, ob wir nicht in groſſer</line>
        <line lrx="1077" lry="1804" ulx="475" uly="1738">Gefahr ſchweben, und hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1852" ulx="477" uly="1793">nothwendig haben, daß man</line>
        <line lrx="1078" lry="1899" ulx="476" uly="1841">GBOtt ernſtlich, und eyferig fuͤr</line>
        <line lrx="1079" lry="1951" ulx="474" uly="1887">uns bitte. Wie vil Gottslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2001" ulx="476" uly="1943">rungen, wie vil Streit⸗ und</line>
        <line lrx="1078" lry="2052" ulx="478" uly="1989">Zanck⸗Haͤndel, wie vil Fraß und</line>
        <line lrx="1080" lry="2100" ulx="481" uly="2039">Fillereyen, wie vil Daͤntz, wie vil</line>
        <line lrx="1082" lry="2146" ulx="481" uly="2086">Aergernuſſen, wie vil Ausgelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="260" type="textblock" ulx="763" uly="195">
        <line lrx="1416" lry="260" ulx="763" uly="195">Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2200" type="textblock" ulx="482" uly="2137">
        <line lrx="1096" lry="2200" ulx="482" uly="2137">ſenheiten, Leichtfertig⸗ und Ruch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2215" type="textblock" ulx="1110" uly="255">
        <line lrx="1712" lry="315" ulx="1110" uly="255">loſigkeiten geſchehen nicht offent⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="363" ulx="1110" uly="308">lich; und was fuͤr ein offentliche</line>
        <line lrx="1714" lry="413" ulx="1111" uly="356">Buß ſihet man darfuͤr auferlegt</line>
        <line lrx="1716" lry="459" ulx="1111" uly="404">werden? was fuͤr groſſe Buſſen</line>
        <line lrx="1718" lry="523" ulx="1112" uly="457">werden fuͤr ſo ungeheur, und</line>
        <line lrx="1718" lry="559" ulx="1112" uly="506">uͤbermaͤßige, alle Tag veruͤbte</line>
        <line lrx="1475" lry="608" ulx="1113" uly="557">Laſter aufgegeben?</line>
        <line lrx="1840" lry="656" ulx="1161" uly="604">Die Urſachen all bißher ge⸗ F.</line>
        <line lrx="1940" lry="712" ulx="1113" uly="651">ſagtes koͤnnen betrachtet werden, Rationibus</line>
        <line lrx="1941" lry="752" ulx="1114" uly="705">oder von Seiten GOites, oder 1.</line>
        <line lrx="1911" lry="805" ulx="1112" uly="751">von Seiten des Suͤnders. Gott Ex parte</line>
        <line lrx="1873" lry="858" ulx="1112" uly="801">will zwar denen, welche ihn um Dei.</line>
        <line lrx="1719" lry="901" ulx="1115" uly="848">Gnad, und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1720" lry="953" ulx="1115" uly="901">bitten, ſolche erweiſen, und zu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1000" ulx="1115" uly="947">wenden, doch denen Rechten</line>
        <line lrx="1723" lry="1051" ulx="1117" uly="995">ſeiner Wahrheit, und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1099" ulx="1116" uly="1043">keit ſonder Nachtheil. Er hat in</line>
        <line lrx="1720" lry="1152" ulx="1117" uly="1094">ſeiner Schrifft berheuret, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1199" ulx="1117" uly="1139">verſicheret, daß er kein Suͤnd</line>
        <line lrx="1722" lry="1248" ulx="1118" uly="1187">ungeſtrafft laſſen wolle: Muß</line>
        <line lrx="1722" lry="1298" ulx="1118" uly="1239">alſo der Buͤſſende die von ihm be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1347" ulx="1118" uly="1286">gangene Laſter an ſich ſelbſt raͤ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1397" ulx="1121" uly="1337">chen, wann er nicht von GOit</line>
        <line lrx="1726" lry="1441" ulx="1121" uly="1387">will darum geſtrafft werden; die</line>
        <line lrx="1725" lry="1492" ulx="1122" uly="1438">Gerechtigkeit GOttes verlangt,</line>
        <line lrx="1726" lry="1542" ulx="1124" uly="1486">daß ihr genug geſchehe. Man</line>
        <line lrx="1728" lry="1589" ulx="1124" uly="1535">kan in denen Propheten beobach⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1639" ulx="1126" uly="1582">ten, daß, ſo offt GOtt der be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1689" ulx="1126" uly="1632">kehrten Seel Verzeyhung, und</line>
        <line lrx="1728" lry="1738" ulx="1127" uly="1682">Gnad verſpricht, es allzeit mit</line>
        <line lrx="1728" lry="1785" ulx="1128" uly="1729">dem Beding geſchehe, daß ſie an</line>
        <line lrx="1726" lry="1840" ulx="1127" uly="1779">ſich ſelbſten Rach nehmen, ihr</line>
        <line lrx="1729" lry="1886" ulx="1128" uly="1828">Verbrechen hefftig bereuen, und</line>
        <line lrx="1731" lry="1935" ulx="1129" uly="1878">beſchmertzen, gute Werck uͤben</line>
        <line lrx="1734" lry="1988" ulx="1129" uly="1927">ſolle. Bey dem Propheten Jo-</line>
        <line lrx="1901" lry="2026" ulx="1131" uly="1973">Eél: Bekehret euch zu mir mit Joël. 2.</line>
        <line lrx="1933" lry="2082" ulx="1131" uly="2022">Faſten, mit Weynen, und v. 12. &amp;</line>
        <line lrx="1804" lry="2129" ulx="1131" uly="2074">mit Leyd tragen, zerknir⸗ 13.</line>
        <line lrx="1735" lry="2214" ulx="1133" uly="2122">ſchet euere Hertzen⸗ Beg</line>
        <line lrx="1736" lry="2215" ulx="1685" uly="2179">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2135" type="textblock" ulx="1927" uly="2119">
        <line lrx="1942" lry="2135" ulx="1927" uly="2119">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1008" type="textblock" ulx="1988" uly="263">
        <line lrx="2152" lry="322" ulx="1992" uly="263">lrech. 3 dein</line>
        <line lrx="2102" lry="382" ulx="1988" uly="321">V. 14,16,</line>
        <line lrx="2152" lry="423" ulx="1995" uly="365">19. und</line>
        <line lrx="2152" lry="454" ulx="2114" uly="422">we</line>
        <line lrx="2152" lry="514" ulx="2118" uly="467">ſit</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="2120" uly="517">Un</line>
        <line lrx="2152" lry="606" ulx="2121" uly="564">N</line>
        <line lrx="2150" lry="763" ulx="2001" uly="716">lai. 1. v. Pr.</line>
        <line lrx="2152" lry="821" ulx="2002" uly="769">17. &amp; 19,</line>
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="2119" uly="827">nun</line>
        <line lrx="2149" lry="906" ulx="2117" uly="867">W</line>
        <line lrx="2152" lry="964" ulx="2117" uly="916">H</line>
        <line lrx="2149" lry="1008" ulx="2118" uly="967">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1159" type="textblock" ulx="2121" uly="1018">
        <line lrx="2152" lry="1159" ulx="2123" uly="1118">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="7" lry="388" ulx="1" uly="353">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="72" lry="644" ulx="52" uly="605">F.</line>
        <line lrx="122" lry="695" ulx="0" uly="654">Rationibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="74" lry="743" ulx="0" uly="718">11I.</line>
        <line lrx="106" lry="805" ulx="0" uly="754">Er horte</line>
        <line lrx="86" lry="845" ulx="0" uly="807">Dei</line>
        <line lrx="122" lry="860" ulx="119" uly="855">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="78" lry="2029" ulx="0" uly="1985">oel. ¹.</line>
        <line lrx="61" lry="2083" ulx="0" uly="2041">f. 141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="15" lry="2140" ulx="0" uly="2102">—</line>
        <line lrx="26" lry="2126" ulx="18" uly="2114">2</line>
        <line lrx="97" lry="2136" ulx="89" uly="2120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="383" type="textblock" ulx="174" uly="285">
        <line lrx="382" lry="334" ulx="174" uly="285">Ezech. 33.</line>
        <line lrx="382" lry="383" ulx="174" uly="336">vV. 14. 16. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="428" type="textblock" ulx="179" uly="394">
        <line lrx="237" lry="428" ulx="179" uly="394">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="822" type="textblock" ulx="177" uly="724">
        <line lrx="356" lry="765" ulx="177" uly="724">Iſai. I. Vv.</line>
        <line lrx="383" lry="822" ulx="179" uly="776">17. &amp; 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="268" type="textblock" ulx="712" uly="210">
        <line lrx="1295" lry="268" ulx="712" uly="210">Von der Genugthuung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1061" type="textblock" ulx="393" uly="275">
        <line lrx="997" lry="328" ulx="395" uly="275">dem Propheten Ezechiel ſagt er,</line>
        <line lrx="996" lry="380" ulx="397" uly="324">daß die Suͤnden der reumuͤthig,</line>
        <line lrx="997" lry="425" ulx="396" uly="376">und buͤſſenden Seel ihr nicht</line>
        <line lrx="994" lry="474" ulx="396" uly="427">werden zugerechnet werden;</line>
        <line lrx="996" lry="524" ulx="397" uly="474">ſetzet aber zu dreymahlen hinzu,</line>
        <line lrx="994" lry="573" ulx="395" uly="523">und diſes der Urſach, dieweil ſie</line>
        <line lrx="993" lry="620" ulx="396" uly="571">Recht, und Gerechtigkeit geuͤbt,</line>
        <line lrx="995" lry="669" ulx="396" uly="621">daß iſt, ſich ſelbſt geſtrafft, und</line>
        <line lrx="995" lry="721" ulx="395" uly="669">gezuͤchtiget habe. Bey dem</line>
        <line lrx="996" lry="767" ulx="395" uly="718">Propheten lſaias ſagt er, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="995" lry="814" ulx="397" uly="767">de Schnee⸗weiß werden; wañ ſie</line>
        <line lrx="995" lry="861" ulx="395" uly="816">nur denen Unterdruckten, denen</line>
        <line lrx="993" lry="913" ulx="394" uly="864">Wittwen, und Waiſen huͤlfreiche</line>
        <line lrx="993" lry="964" ulx="393" uly="915">Hand leiſte, und andere gute</line>
        <line lrx="605" lry="1005" ulx="394" uly="963">Werck uͤbe.</line>
        <line lrx="996" lry="1061" ulx="443" uly="1010">Der Heil. Anſelmus erweiſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1110" type="textblock" ulx="348" uly="1059">
        <line lrx="993" lry="1110" ulx="348" uly="1059">offenbar, daß diſes Verfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2185" type="textblock" ulx="386" uly="1108">
        <line lrx="993" lry="1158" ulx="395" uly="1108">GOttes mehr, als vernuͤnfftigiſt</line>
        <line lrx="994" lry="1205" ulx="394" uly="1156">ſeye. Sehet hier ſein ſchoͤnes,</line>
        <line lrx="994" lry="1252" ulx="396" uly="1205">aber, um vernehmlich zu wer⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1302" ulx="396" uly="1250">den, etwas laͤngers Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1349" ulx="393" uly="1302">Urtheil, und Schlußred. Wañ</line>
        <line lrx="994" lry="1404" ulx="396" uly="1351">ein Proceſs zu ſchlichten, und eine</line>
        <line lrx="994" lry="1449" ulx="391" uly="1400">zwiſchen zweyen, ungleichen</line>
        <line lrx="993" lry="1497" ulx="392" uly="1450">Alters, und Stands⸗Perſohnen</line>
        <line lrx="995" lry="1548" ulx="393" uly="1498">obſchwebende Zwiſtigkeit beyzu⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1595" ulx="392" uly="1548">legen, iſt nicht wahr, daß dem</line>
        <line lrx="994" lry="1646" ulx="390" uly="1596">Unſchuldigen, welcher ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1694" ulx="388" uly="1643">gentheil nicht beleydiget, und ſich</line>
        <line lrx="993" lry="1753" ulx="386" uly="1693">nur beſchuͤtzet hat, die Oberhand,</line>
        <line lrx="992" lry="1791" ulx="390" uly="1741">und das Vorrecht gebuͤhre; fuͤr⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1838" ulx="392" uly="1789">nehmlich, wann er der Groͤſſere,</line>
        <line lrx="993" lry="1898" ulx="391" uly="1840">und Aelter iſt? Der, welcher</line>
        <line lrx="987" lry="1943" ulx="391" uly="1888">der Anfaͤnger iſt, und den</line>
        <line lrx="987" lry="1988" ulx="390" uly="1936">Streit erreget, und Unrecht hat,</line>
        <line lrx="986" lry="2042" ulx="388" uly="1984">muß zur Straff verfaͤllt werden,</line>
        <line lrx="985" lry="2092" ulx="390" uly="2033">die Unkoͤſten bezahlen, ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2140" ulx="388" uly="2081">meſſenheit buͤſſen, und ihm, ſon⸗</line>
        <line lrx="981" lry="2185" ulx="390" uly="2132">derheitlich wann er der juͤngere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2237" type="textblock" ulx="1032" uly="220">
        <line lrx="1669" lry="264" ulx="1569" uly="220">347</line>
        <line lrx="1648" lry="325" ulx="1047" uly="274">und geringeren Stands iſt, der</line>
        <line lrx="1592" lry="383" ulx="1047" uly="325">Schumpf bleiben. ,</line>
        <line lrx="1647" lry="419" ulx="1097" uly="371">Wann ihr in einer Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1648" lry="473" ulx="1045" uly="421">ſeyd, ſo iſt Feindſchafft zwiſchen</line>
        <line lrx="1647" lry="521" ulx="1045" uly="472">GOtt, und euch; ihr habet un⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="570" ulx="1045" uly="521">recht, und uͤbel gethan, den</line>
        <line lrx="1649" lry="618" ulx="1045" uly="570">Streit angefangen, und eueren</line>
        <line lrx="1645" lry="669" ulx="1045" uly="617">GOtt auf das hoͤchſte, und auſſe⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="718" ulx="1046" uly="666">riſte beleidiget; ihr ſeyd der juͤnge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="766" ulx="1047" uly="717">re, und unvergleichlich kleinere,</line>
        <line lrx="1647" lry="815" ulx="1047" uly="763">unendlich weniger, als er: Muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="870" ulx="1046" uly="814">ſet ihr alſo gedemuͤthiget, er⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="914" ulx="1046" uly="863">niedriget, zur Straff verurtheilt</line>
        <line lrx="1646" lry="963" ulx="1045" uly="913">werden, und den Schimpff tra⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1024" ulx="1045" uly="956">gen. Nun wann ihr nach be⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1060" ulx="1045" uly="1010">gangenen groß, und vilen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1109" ulx="1046" uly="1059">den, ohne groſſe Buß zu wuͤrcken,</line>
        <line lrx="1649" lry="1156" ulx="1044" uly="1107">ſeelig werdet, wurde der Schimpf</line>
        <line lrx="1646" lry="1202" ulx="1045" uly="1157">hievon GOit verbleiben; dann</line>
        <line lrx="1647" lry="1254" ulx="1047" uly="1205">ihr den Meiſter ſpielen, und die</line>
        <line lrx="1646" lry="1302" ulx="1046" uly="1253">Oberhand haben wurdet, euer</line>
        <line lrx="1647" lry="1348" ulx="1045" uly="1302">Will wurde vielmahl wider den</line>
        <line lrx="1647" lry="1401" ulx="1046" uly="1350">ſeinigen, nicht der ſeinige wider</line>
        <line lrx="1647" lry="1450" ulx="1045" uly="1401">den euerigen vollzogen geweſen</line>
        <line lrx="1647" lry="1500" ulx="1045" uly="1449">ſeyn. Laſſet uns ſetzen, ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1554" ulx="1043" uly="1499">get zu euerem Knecht: Ich will</line>
        <line lrx="1642" lry="1603" ulx="1044" uly="1548">nicht, daß du vor 11. Uhr zu</line>
        <line lrx="1642" lry="1646" ulx="1042" uly="1595">Mittag eſſeſt; daß du die Zeit</line>
        <line lrx="1642" lry="1695" ulx="1042" uly="1644">verſchlaͤndereſt, mit meinen Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1751" ulx="1041" uly="1694">teren zu ſehwaͤtzen; daß du mei⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1795" ulx="1041" uly="1743">ne Kinder mit ſchimpfflichen</line>
        <line lrx="1640" lry="1844" ulx="1038" uly="1792">Worten antaſcheſt, und ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1890" ulx="1037" uly="1842">deſt ꝛc. und er erwiedere euch:</line>
        <line lrx="1639" lry="1947" ulx="1036" uly="1889">Ich aber will um 9. Uhr eſſen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1999" ulx="1036" uly="1939">mit deinen Toͤchtern einen Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2049" ulx="1036" uly="1989">derling uͤber den andern machen,</line>
        <line lrx="1634" lry="2087" ulx="1035" uly="2036">ſchwetzen, loͤfflen, deine Kinder</line>
        <line lrx="1633" lry="2137" ulx="1034" uly="2086">nach Luſt aus ſchmaͤhen ꝛc. und er</line>
        <line lrx="1631" lry="2190" ulx="1032" uly="2136">ſolches auch ungeſtrafft thue:</line>
        <line lrx="1652" lry="2237" ulx="1079" uly="2184">&amp; x 2 wur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="260" type="textblock" ulx="483" uly="191">
        <line lrx="1455" lry="260" ulx="483" uly="191">348 Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="370" type="textblock" ulx="472" uly="269">
        <line lrx="1078" lry="327" ulx="472" uly="269">Wurden diejenige, welche diſe</line>
        <line lrx="1077" lry="370" ulx="474" uly="320">Ding ſeheten, diejenige, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="418" type="textblock" ulx="474" uly="369">
        <line lrx="1079" lry="418" ulx="474" uly="369">wußten, daß in 50. Begeben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2195" type="textblock" ulx="452" uly="419">
        <line lrx="1076" lry="468" ulx="473" uly="419">heiten, in denen ihr, und euer</line>
        <line lrx="1076" lry="511" ulx="470" uly="467">Knecht nicht eines Sinns, nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="568" ulx="468" uly="516">einer Meynung ey  des Knichts</line>
        <line lrx="1075" lry="615" ulx="470" uly="568">Will 40. mahl gethan wurde,</line>
        <line lrx="1074" lry="662" ulx="472" uly="617">und der euerige 10. mahl; der</line>
        <line lrx="1073" lry="716" ulx="462" uly="666">ſeinige in groſſen und wichtigen</line>
        <line lrx="1074" lry="766" ulx="470" uly="716">Dingen, der eurige nur in ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="813" ulx="471" uly="765">ring, und gantz liederlichen pa-</line>
        <line lrx="1075" lry="865" ulx="467" uly="812">quatell Sachen; wurden, ſpre⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="909" ulx="470" uly="862">che ich, ſie nicht ſagen: Euch blei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="959" ulx="470" uly="910">be der Schimpff, und euer Knecht</line>
        <line lrx="1072" lry="1012" ulx="470" uly="959">ſeye Meiſter? GOtt verbietet</line>
        <line lrx="1073" lry="1056" ulx="452" uly="1007">euch, in der Faſten zu Nacht</line>
        <line lrx="1070" lry="1110" ulx="470" uly="1057">zu eſſen, ſeinen O. Nahmen zu</line>
        <line lrx="1073" lry="1156" ulx="470" uly="1104">laͤſteren, die Maͤgel in zu verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1204" ulx="471" uly="1153">ren, euerem Naͤchſten uͤbel zure⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1261" ulx="471" uly="1204">den ꝛc. und ihr ſaget: Ich will,</line>
        <line lrx="1074" lry="1307" ulx="471" uly="1256">ſeines Verbotts ungeachtet, es</line>
        <line lrx="1075" lry="1353" ulx="471" uly="1303">dannoch thun, er wolle gleich,</line>
        <line lrx="1074" lry="1401" ulx="470" uly="1352">oder wolle nicht: Da muß ſonder</line>
        <line lrx="1075" lry="1457" ulx="469" uly="1401">Zweifel, wenigiſt ſo oft, und ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1505" ulx="471" uly="1452">ſchwerlich euer Will wieder den</line>
        <line lrx="1076" lry="1549" ulx="472" uly="1502">Willen GOttes geſchehen iſt, der</line>
        <line lrx="1075" lry="1597" ulx="472" uly="1551">Will GOttes wider den euerigen</line>
        <line lrx="1076" lry="1653" ulx="470" uly="1599">geſchehen; dann wann, da ihr</line>
        <line lrx="1078" lry="1692" ulx="476" uly="1649">100. mal wider den Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1750" ulx="471" uly="1700">tes gehandlet habet „ oder in</line>
        <line lrx="1075" lry="1805" ulx="475" uly="1747">einer hochwichtigen Sach, als</line>
        <line lrx="1076" lry="1853" ulx="474" uly="1795">durch Gottslaͤſteren, Ehebruͤch,</line>
        <line lrx="1077" lry="1900" ulx="475" uly="1847">Meyneid, Untreu ꝛc. ihr wieder</line>
        <line lrx="1076" lry="1943" ulx="473" uly="1895">eueren Willen nur 50. mahl eine</line>
        <line lrx="1077" lry="1998" ulx="472" uly="1945">Straff, oder nur eine leichte, der⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2048" ulx="473" uly="1995">gleichen da iſt die Obligarion et⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2096" ulx="476" uly="2044">liche Roſenkraͤntz zu betten, ein</line>
        <line lrx="1079" lry="2147" ulx="476" uly="2093">oder anderes Almooſen zugeben,</line>
        <line lrx="1079" lry="2195" ulx="475" uly="2142">ausſtehen werdet, ſo iſt euer Will</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2235" type="textblock" ulx="920" uly="2224">
        <line lrx="925" lry="2235" ulx="920" uly="2224">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="564" type="textblock" ulx="1127" uly="266">
        <line lrx="1732" lry="318" ulx="1129" uly="266">beſſer, und oͤffter wider den Wil⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="366" ulx="1130" uly="318">len GOttes vollzogen worden,</line>
        <line lrx="1730" lry="410" ulx="1129" uly="368">als der Wil GOttes wider den</line>
        <line lrx="1731" lry="465" ulx="1129" uly="418">euerigen; ihr habt die Oberhand,</line>
        <line lrx="1730" lry="515" ulx="1127" uly="465">ihr triumphiret uͤber ihn, ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="564" ulx="1127" uly="516">ſpielet den Meiſter, und ihm blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="613" type="textblock" ulx="1118" uly="564">
        <line lrx="1730" lry="613" ulx="1118" uly="564">bit der Schimpff: Iſt wohl et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1943" type="textblock" ulx="1123" uly="616">
        <line lrx="1731" lry="661" ulx="1126" uly="616">was ungerechteres, abentheur⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="710" ulx="1125" uly="661">licheres, als diſes? Fuͤrwahr wañ</line>
        <line lrx="1730" lry="761" ulx="1125" uly="710">auch nur ein Fuͤncklein Fromkeit,</line>
        <line lrx="1730" lry="810" ulx="1124" uly="761">und ein ehrlicher Bluts⸗Tropfen</line>
        <line lrx="1731" lry="860" ulx="1124" uly="813">in uns iſt, werden wir es nicht</line>
        <line lrx="1730" lry="907" ulx="1125" uly="860">wollen; und uns erinneren, daß</line>
        <line lrx="1726" lry="957" ulx="1126" uly="907">durch die Abſolution die fuͤr die</line>
        <line lrx="1809" lry="1006" ulx="1125" uly="955">Suͤnd verſchuldte Straff nicht</line>
        <line lrx="1729" lry="1054" ulx="1123" uly="1006">gehoben, ſonder nur verminderet</line>
        <line lrx="1733" lry="1103" ulx="1123" uly="1054">werde. In Begehung der Todt⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1154" ulx="1125" uly="1102">Suͤnd haben wir eine ewige</line>
        <line lrx="1768" lry="1202" ulx="1126" uly="1153">Straff verdient, in dem Sacra-</line>
        <line lrx="1732" lry="1249" ulx="1126" uly="1202">ment der Buß wider aus Barm⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1300" ulx="1127" uly="1252">hertzigkeit GOttes dieſe ewige</line>
        <line lrx="1731" lry="1350" ulx="1127" uly="1302">Straff in eine zeitliche verwand⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1398" ulx="1129" uly="1351">let: Gleichwie ein Menſch, wel⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1444" ulx="1127" uly="1398">cher den Todt verdien t, bißwe⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1498" ulx="1130" uly="1447">len aus Guͤttigkeit deren Richte⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1546" ulx="1128" uly="1500">ren nur zu denen Galeen ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1595" ulx="1128" uly="1548">damimmt wird; ſollte er ſich aber</line>
        <line lrx="1731" lry="1646" ulx="1128" uly="1594">freywillig, fuͤrſetzlicher Dingen,</line>
        <line lrx="1732" lry="1695" ulx="1127" uly="1643">und mit Fleiß unvermoͤgend, und,</line>
        <line lrx="1731" lry="1743" ulx="1128" uly="1694">dem Koͤnig auf denen Galeen zu</line>
        <line lrx="1731" lry="1792" ulx="1128" uly="1742">dienen, untuͤchtig machen, wur⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1841" ulx="1127" uly="1794">de man ihn zu dem Galgen und</line>
        <line lrx="1886" lry="1891" ulx="1129" uly="1843">Strang verurtheilen, wie erſt *Kouen</line>
        <line lrx="1954" lry="1943" ulx="1128" uly="1891">diſe abgeſcheinte Jahr einem zu Gallii, la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1990" type="textblock" ulx="1126" uly="1940">
        <line lrx="2001" lry="1990" ulx="1126" uly="1940">Rouen“? geſchehen iſt. Alſo wañ tinis Nhoto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2084" type="textblock" ulx="1126" uly="1985">
        <line lrx="1955" lry="2053" ulx="1126" uly="1985">ihr GOtt nicht dienet, und nicht magus urbs</line>
        <line lrx="1955" lry="2084" ulx="1128" uly="2040">wahre Buß⸗Werck uͤbet, welche Normaniæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2141" type="textblock" ulx="1129" uly="2087">
        <line lrx="1996" lry="2141" ulx="1129" uly="2087">mit der Groͤſſe, und Zahl euerer prov. pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2235" type="textblock" ulx="1128" uly="2137">
        <line lrx="1870" lry="2235" ulx="1128" uly="2137">Laſter einigerley Weiß öberen, maria-</line>
        <line lrx="1735" lry="2227" ulx="1675" uly="2198">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="723" type="textblock" ulx="1992" uly="673">
        <line lrx="2079" lry="723" ulx="1992" uly="673">heccati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1718" type="textblock" ulx="1996" uly="259">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2105" uly="259">ſtim</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="2106" uly="311">Zor</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="2108" uly="364">tige</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2113" uly="423">wen</line>
        <line lrx="2152" lry="509" ulx="2117" uly="462">ſor</line>
        <line lrx="2148" lry="554" ulx="2120" uly="514">len</line>
        <line lrx="2152" lry="609" ulx="2033" uly="562">6G6.</line>
        <line lrx="2148" lry="670" ulx="1996" uly="622">Er farte s</line>
        <line lrx="2152" lry="711" ulx="2117" uly="662">Ep</line>
        <line lrx="2152" lry="772" ulx="1997" uly="717">Aug. denn, dar</line>
        <line lrx="2152" lry="822" ulx="1997" uly="778">70e ten/. un</line>
        <line lrx="2152" lry="862" ulx="2117" uly="815">ſey⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="905" ulx="2114" uly="867">war</line>
        <line lrx="2147" lry="956" ulx="2115" uly="918">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1007" ulx="2114" uly="966">Vt</line>
        <line lrx="2152" lry="1065" ulx="2116" uly="1017">He</line>
        <line lrx="2152" lry="1110" ulx="2117" uly="1067">E</line>
        <line lrx="2152" lry="1157" ulx="2117" uly="1121">N</line>
        <line lrx="2145" lry="1257" ulx="2125" uly="1218">bi</line>
        <line lrx="2152" lry="1316" ulx="2119" uly="1268">f</line>
        <line lrx="2152" lry="1415" ulx="2122" uly="1377">ut</line>
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="2008" uly="1461">Creg in ,,0</line>
        <line lrx="2152" lry="1559" ulx="2007" uly="1511">. Leyit li</line>
        <line lrx="2152" lry="1609" ulx="2123" uly="1583">can</line>
        <line lrx="2151" lry="1667" ulx="2122" uly="1620">5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="312" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="29" lry="312" ulx="0" uly="270">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="24" lry="413" ulx="0" uly="380">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="21" lry="729" ulx="0" uly="673">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="6" lry="1762" ulx="0" uly="1732">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="85" lry="1910" ulx="0" uly="1867"> Douen</line>
        <line lrx="119" lry="1956" ulx="0" uly="1907">Golii, Hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2007" type="textblock" ulx="5" uly="1960">
        <line lrx="149" lry="2007" ulx="5" uly="1960">tinis Aboto</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2207" type="textblock" ulx="4" uly="2008">
        <line lrx="118" lry="2067" ulx="5" uly="2008">lgu unbs</line>
        <line lrx="117" lry="2109" ulx="7" uly="2064">Normaniæ</line>
        <line lrx="72" lry="2207" ulx="4" uly="2164">maria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="275" type="textblock" ulx="710" uly="212">
        <line lrx="1267" lry="275" ulx="710" uly="212">Von der Genugthuung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1264" type="textblock" ulx="170" uly="284">
        <line lrx="999" lry="336" ulx="398" uly="284">ſtimmen, wird er, dieweil ſein</line>
        <line lrx="999" lry="387" ulx="398" uly="335">Zorn nicht vollkommen beſaͤnff⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="433" ulx="398" uly="385">tiget iſt, zulaſſen, daß ihr wider</line>
        <line lrx="999" lry="481" ulx="400" uly="432">neuer Dingen in die Suͤnd, und</line>
        <line lrx="1000" lry="535" ulx="401" uly="482">ſo dann in die ewige Straff fal⸗</line>
        <line lrx="763" lry="572" ulx="401" uly="532">len werdet.</line>
        <line lrx="1002" lry="633" ulx="252" uly="578">G. Noch mehr; der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="689" ulx="178" uly="630">Exr parte nus hat uns diſen wichtigen</line>
        <line lrx="1005" lry="733" ulx="170" uly="676">veccati. Spruch oͤffters geſagt: Pæniten-</line>
        <line lrx="1004" lry="783" ulx="178" uly="729">Aug. Serm. tiam certam non ſacit; niſi odi-</line>
        <line lrx="1001" lry="832" ulx="177" uly="777">7.de temp. um peccati, &amp; Amor Dei. Ihr</line>
        <line lrx="999" lry="873" ulx="402" uly="825">ſeyd niemahl verſicheret, eine</line>
        <line lrx="998" lry="923" ulx="397" uly="874">wahrhaffte Buß zuhaben, wann</line>
        <line lrx="997" lry="970" ulx="398" uly="924">der Haß der Suͤnd, und die</line>
        <line lrx="998" lry="1020" ulx="394" uly="973">Liebe G Ottes ſich nicht in euerem</line>
        <line lrx="998" lry="1070" ulx="395" uly="1022">Hertz befinden. Haſſet ihr die</line>
        <line lrx="999" lry="1119" ulx="397" uly="1069">Suͤnd, ſo werdet ihe foͤrchten, wi⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1166" ulx="396" uly="1120">derum darein zufallen, und aus</line>
        <line lrx="999" lry="1214" ulx="396" uly="1166">diſer Forcht eueren Beichtvatter</line>
        <line lrx="998" lry="1264" ulx="397" uly="1217">bitten, euch eine ſtreng, und ſchar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1313" type="textblock" ulx="395" uly="1264">
        <line lrx="1016" lry="1313" ulx="395" uly="1264">pffe Buß aufzulegen, damit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2195" type="textblock" ulx="172" uly="1314">
        <line lrx="994" lry="1360" ulx="397" uly="1314">euch fuͤr einen Zaum, umb euch</line>
        <line lrx="995" lry="1412" ulx="394" uly="1360">zuruck zuhalten, und fuͤr dem</line>
        <line lrx="994" lry="1459" ulx="394" uly="1411">Widerfall zubefreyen, diene.</line>
        <line lrx="996" lry="1513" ulx="179" uly="1461">Greg. in t. Omnis curatio, quantò difci-</line>
        <line lrx="995" lry="1561" ulx="172" uly="1508">Pſ. Laænit. liùs acquiritur, tantò acquiſita</line>
        <line lrx="997" lry="1604" ulx="394" uly="1559">cautiùs cuſtoditur, ſpricht der</line>
        <line lrx="995" lry="1657" ulx="390" uly="1607">H. Gregorius. Wann ihr ein</line>
        <line lrx="995" lry="1703" ulx="392" uly="1656">Fieber gehabt habet, wovon man</line>
        <line lrx="995" lry="1752" ulx="395" uly="1707">euch durch zwey, oder dreymah⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1803" ulx="396" uly="1754">lige Aderlaß, und ein wenig</line>
        <line lrx="993" lry="1853" ulx="395" uly="1803">Rhebarbara wider abgeholffen</line>
        <line lrx="993" lry="1899" ulx="398" uly="1850">hat, ſorget ihr euch nicht ſonders</line>
        <line lrx="995" lry="1947" ulx="398" uly="1900">hoch die euch vorgeſchribene Le⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1998" ulx="397" uly="1948">bens⸗Ordnung, umb nicht reci-</line>
        <line lrx="994" lry="2044" ulx="397" uly="1998">div zuwerden, und wider in die</line>
        <line lrx="995" lry="2096" ulx="397" uly="2045">vorige Kranckheit zuverfallen,</line>
        <line lrx="993" lry="2144" ulx="395" uly="2096">zubeobachten: Hat man euch</line>
        <line lrx="994" lry="2195" ulx="396" uly="2141">aber mit unertꝛaͤglichem Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="277" type="textblock" ulx="1576" uly="233">
        <line lrx="1660" lry="277" ulx="1576" uly="233">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1178" type="textblock" ulx="1041" uly="288">
        <line lrx="1654" lry="339" ulx="1041" uly="288">tzen, und groſſen Unkoͤſten an den</line>
        <line lrx="1655" lry="395" ulx="1051" uly="339">Stein geſchnitten, O ſo enthaltet</line>
        <line lrx="1655" lry="441" ulx="1045" uly="390">ihr euch von Speiſen, die ihr</line>
        <line lrx="1658" lry="489" ulx="1050" uly="439">wiſſet, daß ſie den Stein zuverur⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="540" ulx="1051" uly="487">ſachen pflegen. Wann ihr, nach</line>
        <line lrx="1658" lry="591" ulx="1050" uly="534">begangener Suͤnd, und Beley⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="637" ulx="1052" uly="587">digung GOttes vermeynet, ihr</line>
        <line lrx="1653" lry="689" ulx="1053" uly="634">ſeyet frey, und habe die Sach ihr</line>
        <line lrx="1653" lry="732" ulx="1055" uly="683">Richtigkeit, umb daß ihr euer</line>
        <line lrx="1654" lry="781" ulx="1054" uly="729">Suͤnd gebeichtet, und etliche Ro⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="832" ulx="1050" uly="777">ſekraͤntz gebettet habet, ſo foͤrchtet</line>
        <line lrx="1651" lry="883" ulx="1050" uly="831">ihr euch nicht, mehrmahl einen</line>
        <line lrx="1654" lry="929" ulx="1049" uly="878">Sprung zuthun, und neuer Din⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="984" ulx="1047" uly="930">gen wider zuſuͤndigen: Wann</line>
        <line lrx="1652" lry="1031" ulx="1050" uly="978">ihr aber euer Laſter abzubuͤſſen,</line>
        <line lrx="1653" lry="1080" ulx="1048" uly="1025">Faſten, und andere Strenghei⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1128" ulx="1049" uly="1077">ten verrichten muͤſſet, ſo ſprechet</line>
        <line lrx="1650" lry="1178" ulx="1048" uly="1125">ihr mit einem H. Auguſtino:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1273" type="textblock" ulx="1048" uly="1174">
        <line lrx="1813" lry="1236" ulx="1049" uly="1174">Peccare, quàm amara res! 6 Aug. in</line>
        <line lrx="1829" lry="1273" ulx="1048" uly="1222">mala peccata! quàm faciles adi- Meditat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2252" type="textblock" ulx="1034" uly="1273">
        <line lrx="1650" lry="1319" ulx="1048" uly="1273">tus, quàm dificiles exitus ha-</line>
        <line lrx="1650" lry="1375" ulx="1047" uly="1320">betis ! cum ſuadetur, volupta-</line>
        <line lrx="1650" lry="1423" ulx="1046" uly="1370">tem oſtenditis: poſtquam per-</line>
        <line lrx="1650" lry="1466" ulx="1046" uly="1418">ſuaſeritis, usque admortem ani-</line>
        <line lrx="1647" lry="1517" ulx="1046" uly="1468">mæ urgetis. Vide, quia malum</line>
        <line lrx="1647" lry="1567" ulx="1046" uly="1515">eſt, &amp; amarum, reliquiſſe Do-</line>
        <line lrx="1646" lry="1608" ulx="1047" uly="1565">minum Deum tuum: Aut enim</line>
        <line lrx="1646" lry="1657" ulx="1047" uly="1614">continui dolores cruciabunt</line>
        <line lrx="1648" lry="1711" ulx="1045" uly="1663">pænitentem vitam meam, aut</line>
        <line lrx="1645" lry="1763" ulx="1045" uly="1712">æterni cruciatus vexabunt pu-</line>
        <line lrx="1643" lry="1805" ulx="1044" uly="1761">niendam animam meam: It-</line>
        <line lrx="1643" lry="1856" ulx="1045" uly="1810">rumque malum eſt, &amp; amarum.</line>
        <line lrx="1644" lry="1909" ulx="1046" uly="1857">Geteutſcht:,„O wie bitter iſt es,</line>
        <line lrx="1644" lry="1959" ulx="1045" uly="1906">„„G Ott beleydigen! O verfluch⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2004" ulx="1045" uly="1953">„te Suͤnden! wie leicht kommet</line>
        <line lrx="1645" lry="2052" ulx="1043" uly="2006">„man zu euch, wie hart aber wi⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2102" ulx="1045" uly="2057">„derum von euch! was fuͤr uͤble</line>
        <line lrx="1642" lry="2150" ulx="1043" uly="2100">„Wuͤrckungen zeiget ihr! wann</line>
        <line lrx="1643" lry="2201" ulx="1043" uly="2151">„ihr uns verſuchet, iſt alles lauter</line>
        <line lrx="1642" lry="2252" ulx="1034" uly="2199">Xx3 „Freud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="1058" type="textblock" ulx="321" uly="1023">
        <line lrx="372" lry="1058" ulx="321" uly="1023">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1116" type="textblock" ulx="336" uly="1082">
        <line lrx="369" lry="1116" ulx="336" uly="1082">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="278" type="textblock" ulx="470" uly="198">
        <line lrx="1425" lry="278" ulx="470" uly="198">350 Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="826" type="textblock" ulx="468" uly="285">
        <line lrx="1070" lry="334" ulx="470" uly="285">„Freud, ein lauterer Wolluſt:</line>
        <line lrx="1073" lry="383" ulx="469" uly="335">„Wann ihr uns aber zur Ein⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="433" ulx="471" uly="383">„willigung gebracht, ſo iſt das</line>
        <line lrx="1074" lry="486" ulx="470" uly="433">„End, und der Gewinn nichts,</line>
        <line lrx="1074" lry="529" ulx="470" uly="482">„als Unheyl, und Elend, und</line>
        <line lrx="1073" lry="579" ulx="469" uly="530">„Todt. Sehe, meine Seel!</line>
        <line lrx="1073" lry="634" ulx="469" uly="581">»ſehe, wie bitter es iſt, deinen</line>
        <line lrx="1073" lry="678" ulx="470" uly="630">„GOtt verlaſſen, und dich von</line>
        <line lrx="1073" lry="728" ulx="470" uly="679">ihm getrennet zuhaben: Dann</line>
        <line lrx="1074" lry="775" ulx="468" uly="724">„du oder immer⸗ waͤhrenden</line>
        <line lrx="1073" lry="826" ulx="468" uly="777">„Schmertzen in diſem Leben wiꝛſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="874" type="textblock" ulx="469" uly="824">
        <line lrx="1075" lry="874" ulx="469" uly="824">»„leyden muͤſſen, oder ewige Pey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1120" type="textblock" ulx="464" uly="874">
        <line lrx="1073" lry="924" ulx="467" uly="874">„nen in jener Welt: Beydes iſt</line>
        <line lrx="1069" lry="971" ulx="464" uly="924">„ſchwer, beydes bitter, und hart.</line>
        <line lrx="997" lry="1021" ulx="469" uly="974">Odium peccati, amor Dei.</line>
        <line lrx="1070" lry="1068" ulx="520" uly="1019">Wann ihr GOtt liebet, ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="1120" ulx="467" uly="1067">werdet ihr die Suͤnd haſſen. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1266" type="textblock" ulx="235" uly="1119">
        <line lrx="1071" lry="1169" ulx="246" uly="1119">Ex parte diligitis Dominum, odite ma⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1226" ulx="245" uly="1165">LPenitentis lum. Haſſet ihr aber die Suͤnd,</line>
        <line lrx="1072" lry="1266" ulx="235" uly="1215">N. 96. v. 10. werdet ihr nicht allein den Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2203" type="textblock" ulx="462" uly="1266">
        <line lrx="1070" lry="1316" ulx="469" uly="1266">derfall foͤrchten, ſonder auch euer</line>
        <line lrx="1071" lry="1364" ulx="466" uly="1314">Fleiſch, welches euch zu dem Fall</line>
        <line lrx="1074" lry="1414" ulx="466" uly="1363">bringet, haſſen. Wir wollen ſe⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1464" ulx="465" uly="1413">tzen, es habe ein unkeuſcher Edel⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1515" ulx="467" uly="1462">man ein boͤſes Vorhaben wider</line>
        <line lrx="1073" lry="1561" ulx="468" uly="1512">die Ehr einer Dam; er bedienet</line>
        <line lrx="1074" lry="1610" ulx="467" uly="1562">ſich zu dem Ende jener alten ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1660" ulx="462" uly="1611">fluchten Vettlen, und in Satans⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1708" ulx="468" uly="1655">Diüenſten verruntzleten Muͤtter</line>
        <line lrx="1073" lry="1757" ulx="471" uly="1707">einer, deren gantze Verrichtung</line>
        <line lrx="1075" lry="1805" ulx="470" uly="1753">iſt, die Weiber, und Maͤgdlein</line>
        <line lrx="1074" lry="1856" ulx="470" uly="1805">zuverfuͤhren: Diſe bietet ihrer</line>
        <line lrx="1073" lry="1903" ulx="471" uly="1855">Kunſt auf, gebraucht zauberiſche</line>
        <line lrx="1073" lry="1951" ulx="473" uly="1904">Mittel, oder treibet das verlang⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1999" ulx="471" uly="1954">te Wild durch andere ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2051" ulx="474" uly="1998">ſchraufft, und luͤſtige Grifflein,</line>
        <line lrx="1072" lry="2101" ulx="473" uly="2050">oder ſo ungeſtimmes Anſetzen</line>
        <line lrx="1071" lry="2157" ulx="474" uly="2099">dermaſſen in die Enge, daß die</line>
        <line lrx="1071" lry="2203" ulx="471" uly="2150">gute Dam ſich endlich gibt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1260" type="textblock" ulx="1121" uly="279">
        <line lrx="1726" lry="331" ulx="1122" uly="279">einwilliget. Ihr Eheherr, als</line>
        <line lrx="1725" lry="383" ulx="1123" uly="331">er ſie auf dem Ehebruch betrettet,</line>
        <line lrx="1728" lry="429" ulx="1123" uly="379">und erwiſcht, verzeyhet ihr in An⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="480" ulx="1124" uly="428">ſehung ihrer Gebrechlichkeit, und</line>
        <line lrx="1726" lry="535" ulx="1126" uly="479">daß ſie bezauberet worden, den</line>
        <line lrx="1729" lry="579" ulx="1124" uly="527">Fehler bamhertzig, und gnaͤdig⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="626" ulx="1126" uly="574">lich. Wann nun diſe Dam diſes</line>
        <line lrx="1730" lry="676" ulx="1124" uly="623">alte Laſter Fehl wider ins Hauß</line>
        <line lrx="1732" lry="724" ulx="1124" uly="671">einlieſſe, mit diſer Vettel ſchwaͤtze⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="775" ulx="1125" uly="722">te, ihr ſchoͤn thaͤte, liebkoſete, und</line>
        <line lrx="1731" lry="825" ulx="1124" uly="772">mit einem guten Truͤnklein Wein,</line>
        <line lrx="1728" lry="868" ulx="1124" uly="821">und anderen niedlichen Bißlein</line>
        <line lrx="1730" lry="921" ulx="1123" uly="874">aufwartete; mein! was wurden</line>
        <line lrx="1728" lry="968" ulx="1123" uly="918">wohl diejenige, welche es wußten,</line>
        <line lrx="1734" lry="1018" ulx="1121" uly="967">hievon ſagen? Was gedencken?</line>
        <line lrx="1726" lry="1063" ulx="1121" uly="1016">Wur de man nicht ſagen, ſie habe</line>
        <line lrx="1726" lry="1114" ulx="1122" uly="1064">noch Reu ab ihrem Fehler, noch</line>
        <line lrx="1726" lry="1164" ulx="1122" uly="1113">Lieb gegen ihrem Eheherren?</line>
        <line lrx="1731" lry="1216" ulx="1121" uly="1161">Der boͤſe Geiſt reitzet unſer Seel</line>
        <line lrx="1728" lry="1260" ulx="1122" uly="1211">an, die Treu, welche ſie unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1311" type="textblock" ulx="1123" uly="1261">
        <line lrx="1745" lry="1311" ulx="1123" uly="1261">Seeligmacher ſchuldig iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1360" type="textblock" ulx="1122" uly="1308">
        <line lrx="1728" lry="1360" ulx="1122" uly="1308">ihm in dem Tauff verſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1411" type="textblock" ulx="1123" uly="1358">
        <line lrx="1775" lry="1411" ulx="1123" uly="1358">hat, zubrechen: Er bedienet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2243" type="textblock" ulx="1123" uly="1408">
        <line lrx="1728" lry="1460" ulx="1124" uly="1408">zu dem Ende unſeres Fleiſches,</line>
        <line lrx="1729" lry="1513" ulx="1124" uly="1456">diſes unflaͤtigen alten Laſter⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1561" ulx="1125" uly="1506">Balgs, welches die Seel hinter⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1610" ulx="1127" uly="1554">liſtet, und verfuͤhret, indem es ſie</line>
        <line lrx="1727" lry="1658" ulx="1126" uly="1604">in die Suͤnd, welche ein geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1709" ulx="1126" uly="1651">cher Ehebruch iſt, faͤllet. Der</line>
        <line lrx="1726" lry="1752" ulx="1125" uly="1703">Sohn GOttes verzeyhet uns in</line>
        <line lrx="1726" lry="1802" ulx="1126" uly="1752">der Beicht; in Anſehung, wir</line>
        <line lrx="1726" lry="1852" ulx="1124" uly="1802">ſchwach, gebrechlich, und zum</line>
        <line lrx="1729" lry="1901" ulx="1124" uly="1849">Boͤſen geneigte Menſchen ſeynd:</line>
        <line lrx="1727" lry="1948" ulx="1123" uly="1899">Wann wir alſo auch nur ein</line>
        <line lrx="1726" lry="1999" ulx="1124" uly="1949">Fuͤncklein der Liebe GOttes, und</line>
        <line lrx="1727" lry="2048" ulx="1124" uly="1996">Bereuung unſerer Suͤnden ha⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2097" ulx="1125" uly="2046">ben, werden wir unſerem Fleiſch</line>
        <line lrx="1723" lry="2156" ulx="1124" uly="2096">nicht alſo ſorgfaͤltig zaͤrtlen, und</line>
        <line lrx="1723" lry="2237" ulx="1123" uly="2147">lieb koſen, uns nicht ſo ſehr nae⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2243" ulx="1646" uly="2202">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1843" type="textblock" ulx="1991" uly="645">
        <line lrx="2152" lry="686" ulx="2030" uly="645">. wl</line>
        <line lrx="2152" lry="740" ulx="1991" uly="690">Exnplis. Oen</line>
        <line lrx="2152" lry="788" ulx="2107" uly="745">Se⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="842" ulx="2100" uly="797">heich</line>
        <line lrx="2152" lry="896" ulx="2100" uly="846">ſie t</line>
        <line lrx="2152" lry="945" ulx="2101" uly="899">fauh</line>
        <line lrx="2152" lry="997" ulx="2101" uly="949">geſtg</line>
        <line lrx="2152" lry="1038" ulx="2102" uly="1001">demn</line>
        <line lrx="2152" lry="1089" ulx="2104" uly="1052">dene</line>
        <line lrx="2152" lry="1141" ulx="2104" uly="1098">Krre</line>
        <line lrx="2152" lry="1187" ulx="2107" uly="1151">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1238" ulx="2112" uly="1200">Tee</line>
        <line lrx="2152" lry="1296" ulx="2110" uly="1247">ſor</line>
        <line lrx="2152" lry="1336" ulx="2107" uly="1299">Go⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1386" ulx="2113" uly="1349">ria!</line>
        <line lrx="2152" lry="1443" ulx="2111" uly="1401">⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1490" ulx="2108" uly="1448">Ene</line>
        <line lrx="2152" lry="1549" ulx="2103" uly="1496">ſthe</line>
        <line lrx="2152" lry="1642" ulx="2109" uly="1605">ed</line>
        <line lrx="2152" lry="1701" ulx="2111" uly="1648">Jat</line>
        <line lrx="2145" lry="1749" ulx="2115" uly="1700">ſin</line>
        <line lrx="2152" lry="1802" ulx="2114" uly="1752">in</line>
        <line lrx="2152" lry="1843" ulx="2119" uly="1809">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="353" lry="752" type="textblock" ulx="164" uly="605">
        <line lrx="274" lry="641" ulx="245" uly="605">I.</line>
        <line lrx="273" lry="690" ulx="237" uly="657">6.</line>
        <line lrx="353" lry="752" ulx="164" uly="702">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="256" type="textblock" ulx="695" uly="196">
        <line lrx="1277" lry="256" ulx="695" uly="196">Von der Genugthuung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1436" type="textblock" ulx="371" uly="268">
        <line lrx="978" lry="318" ulx="373" uly="268">legen ſeyn laſſen, daſſelbe zu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="367" ulx="374" uly="318">ſchmucken, und heraus zuzieren,</line>
        <line lrx="978" lry="418" ulx="374" uly="367">in Wohlſtand, und Geſundheit</line>
        <line lrx="977" lry="473" ulx="375" uly="416">zuerhalten; ſondern es vernach⸗</line>
        <line lrx="977" lry="514" ulx="375" uly="466">laͤßigen, uͤbel tractiren, ja gar zu⸗</line>
        <line lrx="978" lry="564" ulx="374" uly="512">toͤdten verlangen, wann es uns</line>
        <line lrx="620" lry="613" ulx="374" uly="560">erlaubt waͤre.</line>
        <line lrx="979" lry="661" ulx="428" uly="611">Alſo thaten alle wahre Buͤſſer,</line>
        <line lrx="979" lry="710" ulx="376" uly="662">welche wir wiſſen, Gnad, und</line>
        <line lrx="976" lry="759" ulx="374" uly="709">Verzeyhung erlanget zuhaben.</line>
        <line lrx="976" lry="805" ulx="374" uly="758">Sie bereueten, beweyneten, und</line>
        <line lrx="976" lry="855" ulx="371" uly="804">beichteten nicht nur ihre Suͤnden;</line>
        <line lrx="976" lry="915" ulx="372" uly="856">ſie wuͤrcketen auch ſtreng, und</line>
        <line lrx="976" lry="954" ulx="373" uly="905">rauhiſte Buß⸗Werck darfuͤr,</line>
        <line lrx="975" lry="1005" ulx="372" uly="955">geſtalten wir in H. Schrifft von</line>
        <line lrx="974" lry="1049" ulx="373" uly="1005">dem David, Achab;, Manaſſes,</line>
        <line lrx="976" lry="1101" ulx="373" uly="1054">denen Niniviten; und in der</line>
        <line lrx="974" lry="1151" ulx="373" uly="1102">Kirchen⸗Geſchicht von dem H.</line>
        <line lrx="975" lry="1199" ulx="374" uly="1151">Guilielmus, dem H. Moyſes,</line>
        <line lrx="977" lry="1248" ulx="374" uly="1198">Teophilus, Jacobus dem Ein⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1295" ulx="372" uly="1247">ſidel, dem Bruder Joannes</line>
        <line lrx="975" lry="1342" ulx="373" uly="1295">Guarinus, denen Heiligen Ma-</line>
        <line lrx="975" lry="1394" ulx="372" uly="1344">ria Magdalena, Maria .Ægyptia-</line>
        <line lrx="975" lry="1436" ulx="373" uly="1393">ca, Thais, Theodora, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1539" type="textblock" ulx="358" uly="1438">
        <line lrx="974" lry="1489" ulx="358" uly="1438">Encklin des Einſidels Abrahami</line>
        <line lrx="478" lry="1539" ulx="359" uly="1489">ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2179" type="textblock" ulx="369" uly="1539">
        <line lrx="974" lry="1585" ulx="398" uly="1539">Und erinnere ich mich nicht,</line>
        <line lrx="972" lry="1642" ulx="369" uly="1587">weder in der Bibel,noch in denen</line>
        <line lrx="972" lry="1686" ulx="370" uly="1637">Jahr⸗Schrifften der Kirch gele⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1735" ulx="373" uly="1685">ſen zuhaben, daß auch nur ein</line>
        <line lrx="972" lry="1783" ulx="373" uly="1733">eintziger Suͤnder (iſt ja wohl</line>
        <line lrx="972" lry="1832" ulx="374" uly="1785">wenig, ein eintziger) nach dem</line>
        <line lrx="972" lry="1887" ulx="373" uly="1830">Tauff ſeye ſeelig worden, der</line>
        <line lrx="972" lry="1936" ulx="373" uly="1881">nicht groſſe Bußwerck vollbracht</line>
        <line lrx="972" lry="1979" ulx="374" uly="1930">habe; einig wenige ausgenom⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2028" ulx="373" uly="1977">men, welche oder gemarteret wor⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2079" ulx="374" uly="2026">den, oder aus groͤſſe, und Heff⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2132" ulx="372" uly="2075">tigkeit ihres Reu⸗ſchmertzens</line>
        <line lrx="996" lry="2179" ulx="372" uly="2125">ſtarr todt nidergeſuncken ſeynd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="517" type="textblock" ulx="1027" uly="211">
        <line lrx="1626" lry="253" ulx="1547" uly="211">351</line>
        <line lrx="1649" lry="320" ulx="1029" uly="270">ein Todt, welcher weit empfind⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="369" ulx="1029" uly="321">lich, und genugleiſtender iſt, als</line>
        <line lrx="1631" lry="418" ulx="1028" uly="366">die allerſtrengſt, und haͤrtiſte</line>
        <line lrx="1630" lry="470" ulx="1028" uly="419">Buß⸗Werck, Mortification,</line>
        <line lrx="1330" lry="517" ulx="1027" uly="465">und Abtoͤdtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="618" type="textblock" ulx="1027" uly="516">
        <line lrx="1827" lry="571" ulx="1078" uly="516">Aber ſehet da eine Lehr, welche Trid. ſeſj.</line>
        <line lrx="1770" lry="618" ulx="1027" uly="566">allen Chriſtlichen Seelen zu ſon⸗1 ½.: c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2229" type="textblock" ulx="1016" uly="614">
        <line lrx="1631" lry="664" ulx="1016" uly="614">deres groſſen Troſts gereichet:</line>
        <line lrx="1632" lry="710" ulx="1027" uly="662">Dieſelbe wird von dem Tridenti⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="763" ulx="1028" uly="712">ſchen Concilio gelehret, und</line>
        <line lrx="1633" lry="810" ulx="1027" uly="761">folglich iſt nicht erlaubt, daran</line>
        <line lrx="1631" lry="860" ulx="1027" uly="810">zuzweifflen. Nemlich: Daß</line>
        <line lrx="1633" lry="909" ulx="1025" uly="860">wir der Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1630" lry="958" ulx="1026" uly="909">nicht allein durch von unſerem</line>
        <line lrx="1632" lry="1009" ulx="1026" uly="957">Beichtvater uns auferlegte Buſ⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1054" ulx="1026" uly="1006">ſen; nicht allein durch das Ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1106" ulx="1027" uly="1054">bett, Faſten, Almooſen geben,</line>
        <line lrx="1630" lry="1155" ulx="1026" uly="1104">Strengheiten, und Abtoͤdtunge,</line>
        <line lrx="1628" lry="1202" ulx="1025" uly="1153">welche wir freywillig aus uns</line>
        <line lrx="1627" lry="1251" ulx="1025" uly="1200">ſelbſt uͤbernemmen, genug thun</line>
        <line lrx="1626" lry="1297" ulx="1025" uly="1247">koͤnnen, ſonder auch durch alle in</line>
        <line lrx="1647" lry="1348" ulx="1025" uly="1297">diſer Welt uns zuſtoſſende Wi⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1397" ulx="1025" uly="1346">derwaͤrtigkeiten, und Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1448" ulx="1025" uly="1397">len, wann wir ſolche mit Gedult,</line>
        <line lrx="1623" lry="1495" ulx="1023" uly="1444">Zufridenheit, und Ergebung un⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1542" ulx="1024" uly="1491">ſeres in den Goͤttlichen Willen</line>
        <line lrx="1623" lry="1601" ulx="1023" uly="1541">annemmen. Muͤſſet ihr alſo</line>
        <line lrx="1620" lry="1645" ulx="1023" uly="1592">zweyer hoͤchſtwichtig⸗ und gantz</line>
        <line lrx="1620" lry="1700" ulx="1022" uly="1640">verſicherten Wahrheiten wohl</line>
        <line lrx="1620" lry="1743" ulx="1021" uly="1690">uͤberzeugt ſeyn. Die erſte iſt,</line>
        <line lrx="1620" lry="1785" ulx="1023" uly="1738">daß alle Quaal, und Widerwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1836" ulx="1022" uly="1786">tigkeiten, alle Peynen des Ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1896" ulx="1022" uly="1835">muͤths, Kranckheiten des Leibs,</line>
        <line lrx="1619" lry="1937" ulx="1021" uly="1887">euerer naͤchſten Anverwandten,</line>
        <line lrx="1616" lry="1985" ulx="1019" uly="1934">und Freunden Todt, Verlieh⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2034" ulx="1019" uly="1985">rung euerer Proceſſen, Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1618" lry="2086" ulx="1020" uly="2030">Stuͤrtzfalle, Armuth, Schimpff,</line>
        <line lrx="1617" lry="2140" ulx="1017" uly="2082">und Spott, Verfolgungen,</line>
        <line lrx="1615" lry="2225" ulx="1017" uly="2130">Kummer, Muͤheſeeligkeiten, nns</line>
        <line lrx="1619" lry="2229" ulx="1516" uly="2194">ande⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1409" lry="249" type="textblock" ulx="476" uly="154">
        <line lrx="1409" lry="249" ulx="476" uly="154">352 Ein und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="700" type="textblock" ulx="473" uly="254">
        <line lrx="1078" lry="308" ulx="473" uly="254">andere Creutz, die in diſer Welt,</line>
        <line lrx="1079" lry="359" ulx="473" uly="305">auf was Weiß es immer geſche⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="404" ulx="475" uly="354">he,ſch ereignen, von GOtt her⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="454" ulx="475" uly="403">kommen: Ich ſage, ſelbſt die jeni⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="501" ulx="473" uly="454">ge, nelche aus Boßheit der Men⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="552" ulx="473" uly="502">ſchen geſchehen: GOtt will zwar</line>
        <line lrx="1081" lry="603" ulx="474" uly="549">die Suͤnd, die ſie begehen, nicht,</line>
        <line lrx="1080" lry="651" ulx="473" uly="602">will aber das Ubel der Straff,</line>
        <line lrx="1078" lry="700" ulx="473" uly="652">welches euch hieraus zuſtehet.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="750" type="textblock" ulx="471" uly="701">
        <line lrx="1100" lry="750" ulx="471" uly="701">Wann eine Her euch verzauberet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2182" type="textblock" ulx="472" uly="748">
        <line lrx="1082" lry="799" ulx="472" uly="748">un gantze Jahr lang hoͤchſt arm⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="848" ulx="472" uly="799">ſeelg in dem Beth da ligen, und</line>
        <line lrx="1079" lry="895" ulx="472" uly="845">auszoͤhren macht, haſſet, und</line>
        <line lrx="1079" lry="946" ulx="472" uly="896">ſtraffet GOtt ihr Boßheit, doch</line>
        <line lrx="1079" lry="992" ulx="472" uly="946">will er euer Kranckheit. Wann</line>
        <line lrx="1082" lry="1041" ulx="474" uly="993">ein Straſſenrauber, oder Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1091" ulx="474" uly="1039">der eueren Ehemann ermordet,</line>
        <line lrx="1081" lry="1136" ulx="473" uly="1089">will GOtt die Suͤnd des Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1191" ulx="473" uly="1143">ders zwar nicht, doch aber eueres</line>
        <line lrx="1078" lry="1237" ulx="473" uly="1190">Manns Dodt; und kan, was</line>
        <line lrx="1080" lry="1299" ulx="474" uly="1241">GOtt will, alles nicht dann ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1339" ulx="474" uly="1285">rechtiſt, hoͤchſt gut, und liebwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1399" ulx="474" uly="1337">dig ſeyn. Zweytens muͤſſet ihr</line>
        <line lrx="1080" lry="1442" ulx="474" uly="1388">kraͤfftig glauben, daß, wann ihr</line>
        <line lrx="1079" lry="1486" ulx="473" uly="1438">ſothane Creutz mit Erlaſſung in</line>
        <line lrx="1080" lry="1537" ulx="474" uly="1488">den Willen Gottes zur Buß</line>
        <line lrx="1080" lry="1584" ulx="475" uly="1534">euerer Suͤnden annemmet, ſie</line>
        <line lrx="1081" lry="1636" ulx="474" uly="1584">der Goͤttlichen Gerechtigkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1079" lry="1684" ulx="475" uly="1634">euere Schulden, die ſie an euch</line>
        <line lrx="1080" lry="1736" ulx="475" uly="1684">zuforderen hat, nahmhafft ge⸗</line>
        <line lrx="864" lry="1785" ulx="475" uly="1733">nug thun.</line>
        <line lrx="1080" lry="1830" ulx="527" uly="1779">Je groͤſſer, und in hoͤcherer</line>
        <line lrx="1080" lry="1880" ulx="477" uly="1831">Wuͤrde, je heilig, und verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1931" ulx="478" uly="1881">ger ein geiſtlicher Vatter iſt, je</line>
        <line lrx="1079" lry="1978" ulx="478" uly="1930">williger nemmet ihr die von ihm</line>
        <line lrx="1079" lry="2027" ulx="478" uly="1978">euch aufgelegte Buß an, und</line>
        <line lrx="1080" lry="2080" ulx="478" uly="2025">mit groͤſſerer Bereitfertigkeit,</line>
        <line lrx="1078" lry="2134" ulx="481" uly="2077">u. Luſt vollziehet ihr ſie. Ihr neh⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2182" ulx="480" uly="2127">met die von einem Biſchoff euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="355" type="textblock" ulx="1126" uly="257">
        <line lrx="1732" lry="306" ulx="1126" uly="257">aufgeladne Buß williger an, als</line>
        <line lrx="1733" lry="355" ulx="1128" uly="306">die Buß eines einfachen Prieſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="404" type="textblock" ulx="1129" uly="355">
        <line lrx="1747" lry="404" ulx="1129" uly="355">die Buß, welche euch ein Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="551" type="textblock" ulx="1130" uly="405">
        <line lrx="1733" lry="462" ulx="1130" uly="405">aufferlegen wurde, williger, als</line>
        <line lrx="1734" lry="504" ulx="1130" uly="454">jene eines Biſchoffs: Und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="551" ulx="1131" uly="504">nemlich, wann ihr wiſſet, daß di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="603" type="textblock" ulx="1131" uly="554">
        <line lrx="1761" lry="603" ulx="1131" uly="554">ſer Pabſt ſehr heilig, ſehr gelehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="652" type="textblock" ulx="1131" uly="604">
        <line lrx="1735" lry="652" ulx="1131" uly="604">und ein gar geiſtlicher Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="701" type="textblock" ulx="1131" uly="651">
        <line lrx="1776" lry="701" ulx="1131" uly="651">ſeye. Welcher Praͤlat hat je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="799" type="textblock" ulx="1132" uly="699">
        <line lrx="1735" lry="749" ulx="1132" uly="699">mahl mehr Wuͤrde, und Anſehen,</line>
        <line lrx="1737" lry="799" ulx="1133" uly="749">mehr Heiligk., Verſtand, Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="995" type="textblock" ulx="1118" uly="800">
        <line lrx="1752" lry="852" ulx="1132" uly="800">heit, und Wiſſenſchafft gehabt,</line>
        <line lrx="1750" lry="900" ulx="1131" uly="851">als GOtt ſelbſt? Er erkennet die</line>
        <line lrx="1750" lry="945" ulx="1131" uly="897">Groͤſſe ſeiner Majeſtaͤt, welche</line>
        <line lrx="1737" lry="995" ulx="1118" uly="947">durch die Suͤnd beleydiget wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1093" type="textblock" ulx="1132" uly="995">
        <line lrx="1735" lry="1043" ulx="1133" uly="995">die Beſchaffenheit euerer geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1093" ulx="1132" uly="1044">chen Kranckheiten, die Huͤlffs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1141" type="textblock" ulx="1130" uly="1093">
        <line lrx="1763" lry="1141" ulx="1130" uly="1093">Mittel, welche euch tauglicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1192" type="textblock" ulx="1132" uly="1142">
        <line lrx="1735" lry="1192" ulx="1132" uly="1142">die Buſſen, welche euch bequem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1288" type="textblock" ulx="1132" uly="1190">
        <line lrx="1757" lry="1246" ulx="1132" uly="1190">mer, und anſtaͤndiger ſeynd, voll⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1288" ulx="1132" uly="1241">kommen: Wann er euch alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1389" type="textblock" ulx="1131" uly="1290">
        <line lrx="1735" lry="1338" ulx="1132" uly="1290">durch Creutz, und Trangſaalen</line>
        <line lrx="1736" lry="1389" ulx="1131" uly="1339">diſes Lebens einige aufzulegen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1487" type="textblock" ulx="1126" uly="1388">
        <line lrx="1775" lry="1445" ulx="1126" uly="1388">wuͤrdiget, muͤſſet ihr ihm darum</line>
        <line lrx="1758" lry="1487" ulx="1131" uly="1438">Danck ſagen, ſie mit Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1536" type="textblock" ulx="1131" uly="1487">
        <line lrx="1737" lry="1536" ulx="1131" uly="1487">annemmen, die Hand, die euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1633" type="textblock" ulx="1131" uly="1537">
        <line lrx="1739" lry="1595" ulx="1131" uly="1537">züͤchtiget, küſſen, ſein Gerechtige</line>
        <line lrx="1756" lry="1633" ulx="1131" uly="1586">keit anbetten, welche euch in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1735" type="textblock" ulx="1131" uly="1635">
        <line lrx="1736" lry="1686" ulx="1131" uly="1635">Welt ſtraffet, damit ſie euch in je⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1735" ulx="1131" uly="1684">ner verſchone; mit dem Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1833" type="textblock" ulx="1130" uly="1734">
        <line lrx="1906" lry="1786" ulx="1130" uly="1734">ten Michæas ſprechen: Iram Do- Mich. 7.</line>
        <line lrx="1844" lry="1833" ulx="1130" uly="1786">mini portabo, quoniam pecca-v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2078" type="textblock" ulx="1129" uly="1832">
        <line lrx="1735" lry="1885" ulx="1129" uly="1832">vi ei, ich will den Zorn GOttes</line>
        <line lrx="1737" lry="1932" ulx="1130" uly="1882">ausſtehen, dieweil ich ſo frech,</line>
        <line lrx="1737" lry="1982" ulx="1129" uly="1930">und vermeſſen geweſen,</line>
        <line lrx="1732" lry="2032" ulx="1131" uly="1981">daß ich ihn beleydiget hab.</line>
        <line lrx="1734" lry="2078" ulx="1130" uly="2029">Mein GOtt! verleyhe mir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2179" type="textblock" ulx="1127" uly="2079">
        <line lrx="1782" lry="2138" ulx="1129" uly="2079">Gnad, diſes Creutz, und Wider⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2179" ulx="1127" uly="2127">waͤrtigkeit aus Liebe deiner, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2227" type="textblock" ulx="1690" uly="2187">
        <line lrx="1732" lry="2227" ulx="1690" uly="2187">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="15" lry="1496" ulx="0" uly="1466">1</line>
        <line lrx="49" lry="1552" ulx="0" uly="1505">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="11" lry="1645" ulx="0" uly="1614">4</line>
        <line lrx="70" lry="1854" ulx="0" uly="1805">l⸗ V. 5.</line>
        <line lrx="15" lry="1899" ulx="0" uly="1862">6</line>
        <line lrx="15" lry="1957" ulx="0" uly="1922">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="14" lry="2007" ulx="6" uly="1981">1</line>
        <line lrx="9" lry="2046" ulx="0" uly="2023">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="238" type="textblock" ulx="722" uly="153">
        <line lrx="1668" lry="238" ulx="722" uly="153">Von der Genugthuung. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="308" type="textblock" ulx="410" uly="255">
        <line lrx="1033" lry="308" ulx="410" uly="255">zu Abbuͤſſung meiner Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="604" type="textblock" ulx="411" uly="303">
        <line lrx="1016" lry="357" ulx="411" uly="303">mit Gedult zu uͤbertragen: Gebe</line>
        <line lrx="1014" lry="417" ulx="411" uly="357">mir die Gnad, denen, die mich</line>
        <line lrx="1016" lry="457" ulx="411" uly="406">verfolgen, und quaͤlen, willig,</line>
        <line lrx="1020" lry="505" ulx="414" uly="454">und von Hertzen zu verzeyhen/ auf</line>
        <line lrx="1015" lry="562" ulx="413" uly="505">daß du mir auch verzeyheſt; dir</line>
        <line lrx="1015" lry="604" ulx="413" uly="553">zu Lieb diſen mir zugeſtoſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="653" type="textblock" ulx="413" uly="599">
        <line lrx="1026" lry="653" ulx="413" uly="599">Ehr, oder Guͤter⸗Verlurſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="725" type="textblock" ulx="431" uly="698">
        <line lrx="742" lry="725" ulx="431" uly="698">2 2£ 2 2 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="734" type="textblock" ulx="431" uly="706">
        <line lrx="842" lry="734" ulx="431" uly="706"> 2 7  2 1 X2X</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1095" type="textblock" ulx="475" uly="835">
        <line lrx="978" lry="998" ulx="475" uly="835">Bweh un</line>
        <line lrx="973" lry="1095" ulx="802" uly="984">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="608" type="textblock" ulx="1063" uly="250">
        <line lrx="1671" lry="305" ulx="1066" uly="250">dultig zu leiden, auf daß ich deine</line>
        <line lrx="1670" lry="351" ulx="1066" uly="303">Gnad wiederum erlange durch</line>
        <line lrx="1672" lry="401" ulx="1066" uly="351">die Verdienſt JEſu Chriſti un⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="457" ulx="1065" uly="399">ſeres HErrn, deines Sohns,</line>
        <line lrx="1671" lry="507" ulx="1065" uly="449">welcher mit dir und dem H. Geiſt</line>
        <line lrx="1671" lry="551" ulx="1067" uly="498">lebt, und regiert von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1669" lry="608" ulx="1063" uly="552">zu Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1132" type="textblock" ulx="907" uly="853">
        <line lrx="1638" lry="983" ulx="981" uly="853">d zwantzigiſte</line>
        <line lrx="1428" lry="1132" ulx="907" uly="1005">Fredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1225" type="textblock" ulx="374" uly="1141">
        <line lrx="1668" lry="1225" ulx="374" uly="1141">Von denen Unbilden, welche der Suͤnder GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1405" type="textblock" ulx="498" uly="1225">
        <line lrx="1580" lry="1287" ulx="498" uly="1225">der Gemeinde, wo er iſt, und ſich ſelbſt an thut.</line>
        <line lrx="1602" lry="1405" ulx="812" uly="1310">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1509" type="textblock" ulx="467" uly="1449">
        <line lrx="1669" lry="1509" ulx="467" uly="1449">Nunc annuntiat Deus hominibus, ut omnes pœeniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1570" type="textblock" ulx="409" uly="1511">
        <line lrx="1052" lry="1570" ulx="409" uly="1511">tiam agant. Act. 17. O. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1702" type="textblock" ulx="410" uly="1582">
        <line lrx="1665" lry="1654" ulx="457" uly="1582">Jetzt verkuͤndiget GOtt denen Menſchen, daß ſie alle</line>
        <line lrx="1250" lry="1702" ulx="410" uly="1643">mit einander Buß thun ſollen. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2216" type="textblock" ulx="405" uly="1770">
        <line lrx="1010" lry="1815" ulx="477" uly="1770"> Achdem ich die Noth⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1869" ulx="430" uly="1821">) wendigkeit der Buß;</line>
        <line lrx="1008" lry="1919" ulx="486" uly="1853"> die Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="1007" lry="1968" ulx="566" uly="1919"> welche ſie haben muß;</line>
        <line lrx="1008" lry="2018" ulx="624" uly="1967">die Wuͤrckungen,</line>
        <line lrx="1007" lry="2075" ulx="407" uly="2015">welche ſie hervor bringt; die groſ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2117" ulx="407" uly="2065">ſe Guͤter, welche ſie uns ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2170" ulx="405" uly="2114">ſchaffet, euch vorſtellig gemacht</line>
        <line lrx="892" lry="2216" ulx="407" uly="2166">P. le eune VII, Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2219" type="textblock" ulx="1056" uly="1767">
        <line lrx="1663" lry="1818" ulx="1059" uly="1767">hab, iſt es nun Zeit, daß ich euch</line>
        <line lrx="1664" lry="1870" ulx="1060" uly="1819">die Beweg⸗Urſachen vortrage,</line>
        <line lrx="1665" lry="1921" ulx="1057" uly="1867">welche dieſelbe in unſeren Her⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1969" ulx="1058" uly="1912">tzen erzeugen, und gebaͤhren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2019" ulx="1057" uly="1965">nen: Und ſoll diſes geſchehen, in⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2064" ulx="1057" uly="2015">dem wir die groſſe Ubel, deren die</line>
        <line lrx="1661" lry="2127" ulx="1056" uly="2063">Todtſuͤnd ein Urſach iſt, zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2170" ulx="1056" uly="2116">muͤth nehmen, und betrachten</line>
        <line lrx="1662" lry="2219" ulx="1102" uly="2165">YBy . wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1422" lry="262" type="textblock" ulx="443" uly="181">
        <line lrx="1422" lry="262" ulx="443" uly="181">354 Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="318" type="textblock" ulx="436" uly="256">
        <line lrx="1703" lry="318" ulx="436" uly="256">werden. Wollen wir alſo an⸗ ſie iſt, hoͤchſt ſchaͤdlich ſeye: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="372" type="textblock" ulx="438" uly="317">
        <line lrx="1043" lry="372" ulx="438" uly="317">heut ſehen, daß die Seel, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="358" type="textblock" ulx="1095" uly="307">
        <line lrx="1703" lry="358" ulx="1095" uly="307">drittens ihr ſelbſt den groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="421" type="textblock" ulx="437" uly="355">
        <line lrx="1705" lry="421" ulx="437" uly="355">ſuͤndiget, erſtlich die Goͤttliche Schaden zufuͤge. Welches dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="472" type="textblock" ulx="437" uly="416">
        <line lrx="1042" lry="472" ulx="437" uly="416">Majeſtaͤt ſchwerlich beleydige:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="460" type="textblock" ulx="1095" uly="403">
        <line lrx="1705" lry="460" ulx="1095" uly="403">auch die drey Theil gegenwaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="524" type="textblock" ulx="423" uly="458">
        <line lrx="1539" lry="524" ulx="423" uly="458">Zwiehtens der Gemeinde,worinn ger Predig ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="649" type="textblock" ulx="731" uly="540">
        <line lrx="1373" lry="649" ulx="731" uly="540">IDBEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1328" type="textblock" ulx="442" uly="682">
        <line lrx="1048" lry="733" ulx="442" uly="682">EXORDIIIM. Mirum, quòôd</line>
        <line lrx="1049" lry="779" ulx="467" uly="735">Deus tam bonus ita ſeverée</line>
        <line lrx="1050" lry="849" ulx="466" uly="783">perſequator peccatorem; ſed</line>
        <line lrx="1050" lry="884" ulx="467" uly="835">id fit juſtiſſimè, propter ingen-</line>
        <line lrx="1024" lry="934" ulx="467" uly="883">tia mala, quæ committit. A.</line>
        <line lrx="1051" lry="977" ulx="445" uly="934">I. PUINCTUM. Peccator gra-</line>
        <line lrx="1052" lry="1026" ulx="470" uly="979">viter offendit Deum, &amp; ejus</line>
        <line lrx="1054" lry="1077" ulx="471" uly="1025">Perfedtiones 1. Scripturà B.</line>
        <line lrx="1052" lry="1126" ulx="474" uly="1076">2. Patribüs C. 3. Inductione;</line>
        <line lrx="1056" lry="1172" ulx="466" uly="1126">nam offendit Unitatem Dei D.</line>
        <line lrx="1058" lry="1220" ulx="475" uly="1176">Trinitatem Perſonarum E. Im-</line>
        <line lrx="1067" lry="1270" ulx="476" uly="1223">menſitatem Dei F. Nobilita-</line>
        <line lrx="1060" lry="1328" ulx="476" uly="1273">tem G. Juſtitiam H. Miſeri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1268" type="textblock" ulx="1103" uly="674">
        <line lrx="1709" lry="726" ulx="1124" uly="674">cordiam I. Sapientiam K. Bo-</line>
        <line lrx="1336" lry="767" ulx="1125" uly="730">nitatem L.</line>
        <line lrx="1710" lry="819" ulx="1103" uly="776">II. PUNCTIM. Peccator no-</line>
        <line lrx="1710" lry="873" ulx="1127" uly="823">cet Communitati 1I. Scriptu-</line>
        <line lrx="1713" lry="923" ulx="1127" uly="870">rà M. 2. Exemplis N. 3. Hi-</line>
        <line lrx="1702" lry="963" ulx="1126" uly="918">ſtori OD.</line>
        <line lrx="1713" lry="1013" ulx="1104" uly="971">III. PUNCTIM. Peccator no-</line>
        <line lrx="1714" lry="1068" ulx="1129" uly="1016">cet ſibi 1. Scripturâ P. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1662" lry="1118" ulx="1129" uly="1066">tribus Q. 3. Inductione R.</line>
        <line lrx="1717" lry="1160" ulx="1106" uly="1111">CONCLISIO. Peccatum ſu-</line>
        <line lrx="1722" lry="1220" ulx="1132" uly="1164">per omnia timendum docent</line>
        <line lrx="1716" lry="1268" ulx="1135" uly="1213">Chryſoſtomus, Paulus, Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1409" type="textblock" ulx="766" uly="1333">
        <line lrx="1376" lry="1409" ulx="766" uly="1333">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2202" type="textblock" ulx="230" uly="1498">
        <line lrx="1062" lry="1554" ulx="238" uly="1498">Mirum, Wohlredneren, als er</line>
        <line lrx="1063" lry="1614" ulx="237" uly="1547">quòd Deus vor Gericht eine Klagre⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1650" ulx="237" uly="1598">tam bonus de wider einen Land⸗Pfleger zu⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1711" ulx="238" uly="1647">1ta ſevere thun hatte, welcher ſich gar zu</line>
        <line lrx="1064" lry="1762" ulx="230" uly="1693">perſequa- unbeſchraͤnckt, und tyranniſcher</line>
        <line lrx="1066" lry="1809" ulx="238" uly="1744">tur peccato Weiß in ſeiner Ambts⸗Verwal⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1857" ulx="240" uly="1792">rem ſediq tung aufgefuͤhrt hatte/fienge ſei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1908" ulx="233" uly="1841">fit juſtiſß- ne Red folgender Geſtalt an. Si</line>
        <line lrx="1067" lry="1958" ulx="241" uly="1897">mns propter quis veſtrům Judices, aut co-</line>
        <line lrx="1065" lry="2009" ulx="242" uly="1943">in gentia rum, qui adſunt, fortê miratur,</line>
        <line lrx="1069" lry="2057" ulx="245" uly="1985">mala, qu me, qui tot annos in cauſis, judi-</line>
        <line lrx="1069" lry="2104" ulx="247" uly="2038">committit. cisque publicis ita ſum verſa-</line>
        <line lrx="1069" lry="2151" ulx="251" uly="2086">Ciçero act. tus, ut detenderim multos, læ-</line>
        <line lrx="1072" lry="2202" ulx="252" uly="2139">in C. Ver- ſerim neminem, ſubitò, nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1582" type="textblock" ulx="312" uly="1434">
        <line lrx="1061" lry="1582" ulx="312" uly="1434">A. Bekeel deren Roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1585" type="textblock" ulx="1112" uly="1434">
        <line lrx="1941" lry="1485" ulx="1112" uly="1434">mutatâ voluntate, ad accuſan- tem I. 1. qui</line>
        <line lrx="1907" lry="1539" ulx="1114" uly="1485">dum deſcendere; is, ſi conſilii divinatio</line>
        <line lrx="1878" lry="1585" ulx="1115" uly="1536">mei cauſam, rationemque cog- dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1636" type="textblock" ulx="1091" uly="1584">
        <line lrx="1720" lry="1636" ulx="1091" uly="1584">noverit, unà &amp; id, quod facio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1835" type="textblock" ulx="1114" uly="1631">
        <line lrx="1720" lry="1691" ulx="1114" uly="1631">probabit, &amp; in hac cauſa profe-</line>
        <line lrx="1722" lry="1729" ulx="1116" uly="1683">ctèò neminem mihi eſſe præpo-</line>
        <line lrx="1721" lry="1781" ulx="1116" uly="1729">nendum actorem putabit.,„Ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="1835" ulx="1115" uly="1782">„Herren es werden einige unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1883" type="textblock" ulx="1092" uly="1828">
        <line lrx="1722" lry="1883" ulx="1092" uly="1828">„euch ſich verwundern, da ſie ſehẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2218" type="textblock" ulx="1117" uly="1878">
        <line lrx="1723" lry="1932" ulx="1117" uly="1878">„werden, daß der ich mich biß da⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1981" ulx="1118" uly="1928">„hin in diſem Advocaten⸗Ambt</line>
        <line lrx="1721" lry="2033" ulx="1118" uly="1976">„ſo beſcheiden/ und ehrlich aufge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2080" ulx="1119" uly="2028">„fuͤhret, daß ich das Leben, und</line>
        <line lrx="1722" lry="2139" ulx="1120" uly="2074">„die Guͤter viler, ſonder jemahl</line>
        <line lrx="1723" lry="2218" ulx="1121" uly="2126">„einigen Menſchen belehdigen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2217" ulx="1697" uly="2182">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2208" type="textblock" ulx="2143" uly="1924">
        <line lrx="2152" lry="2208" ulx="2143" uly="1924">— —  r..—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="115" lry="1501" ulx="0" uly="1447">tmla. dli</line>
        <line lrx="97" lry="1542" ulx="0" uly="1502">diwipati</line>
        <line lrx="80" lry="1593" ulx="4" uly="1552">Nuitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="248" type="textblock" ulx="719" uly="183">
        <line lrx="1651" lry="248" ulx="719" uly="183">Von denen Unbilden ꝛc. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="706" type="textblock" ulx="391" uly="259">
        <line lrx="995" lry="321" ulx="392" uly="259">„beſchuͤtzet hab, ich anjetzo, gleich</line>
        <line lrx="996" lry="364" ulx="391" uly="311">„„veraͤnderte ich meinen Willen,</line>
        <line lrx="995" lry="412" ulx="391" uly="361">„Und Weiß zuhandlen, mich allda</line>
        <line lrx="995" lry="461" ulx="392" uly="412">„vor euch einſtelle wider C. Ver-</line>
        <line lrx="995" lry="510" ulx="394" uly="458">„rem eine Klagred zufuͤhré. Nein</line>
        <line lrx="998" lry="558" ulx="394" uly="508">„ich veraͤndere meine Red⸗ Art,</line>
        <line lrx="997" lry="607" ulx="395" uly="558">„mein Vorhaben, mein Neigung</line>
        <line lrx="997" lry="657" ulx="394" uly="608">„mein Gewohnheit nicht; dann</line>
        <line lrx="999" lry="706" ulx="394" uly="655">„da ich wider einen eintzigen Klag</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="756" type="textblock" ulx="352" uly="705">
        <line lrx="998" lry="756" ulx="352" uly="705">„jffuͤhre, rede ich vilen anderen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1832" type="textblock" ulx="394" uly="754">
        <line lrx="998" lry="802" ulx="394" uly="754">„Gunſt: Ich vertheidige den</line>
        <line lrx="1000" lry="852" ulx="394" uly="801">„Handel unzaͤhlicher Armen, die</line>
        <line lrx="1002" lry="900" ulx="394" uly="850">„er unterdrucket; Weiberen, die</line>
        <line lrx="1001" lry="949" ulx="394" uly="897">o»er entunehret, und geſchaͤndet;</line>
        <line lrx="1002" lry="1001" ulx="396" uly="948">„Kinderen, die er zu Weyſen ge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1055" ulx="397" uly="998">„macht; Templen, die er enthei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1099" ulx="397" uly="1049">„»liget; Geſchlechteren, die er zu</line>
        <line lrx="1002" lry="1149" ulx="399" uly="1094">„grund gerichtet; Staͤdten, die</line>
        <line lrx="1005" lry="1206" ulx="399" uly="1139">„er ausgeplünderet; Landſchaff⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1243" ulx="401" uly="1192">„ken, die er durch ſeinen uner ſaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1292" ulx="399" uly="1241">„lichen Geitz, tyranniſche Ausſau⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1350" ulx="398" uly="1289">„gungen, und unngtuͤrliche</line>
        <line lrx="1004" lry="1391" ulx="401" uly="1341">„Grauſamkeiten verwuͤſtet hat.</line>
        <line lrx="1004" lry="1442" ulx="399" uly="1388">Eben diſes iſt auch von der Suͤnd</line>
        <line lrx="1005" lry="1493" ulx="402" uly="1439">zuſagen. Man hat ſich zuver⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1536" ulx="403" uly="1488">wunderen, da man einerſeyts die</line>
        <line lrx="1005" lry="1592" ulx="404" uly="1537">herrliche Lobſpruͤch, und Ehren⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1637" ulx="405" uly="1585">Titul ſihet, welche die Schrifft</line>
        <line lrx="1007" lry="1684" ulx="406" uly="1635">der Milde, und Guͤtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1735" ulx="406" uly="1684">tes beyleget, anderſeyts aber die</line>
        <line lrx="1018" lry="1784" ulx="405" uly="1732">Strengheit, und Schaͤrpffe ſei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1832" ulx="407" uly="1784">ner Gerechtigkeit wahrnimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1883" type="textblock" ulx="377" uly="1833">
        <line lrx="1007" lry="1883" ulx="377" uly="1833">Die H. Schrifft bezeugt, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2179" type="textblock" ulx="409" uly="1879">
        <line lrx="1008" lry="1930" ulx="410" uly="1879">weiſet es auch die Erfahrnuß, daß</line>
        <line lrx="1006" lry="1994" ulx="410" uly="1926">die Natur GOttes nichts, als ein</line>
        <line lrx="1006" lry="2034" ulx="409" uly="1977">lautere Guͤte ſeye, ſein koͤnigliches</line>
        <line lrx="1007" lry="2078" ulx="410" uly="2027">Hertz nichts, als Sanfftmuth,</line>
        <line lrx="1007" lry="2133" ulx="409" uly="2076">und Barmhertzigkeit gegen uns</line>
        <line lrx="1008" lry="2179" ulx="410" uly="2125">von ſich gebe, in Anſehung unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="993" type="textblock" ulx="1045" uly="254">
        <line lrx="1645" lry="307" ulx="1046" uly="254">rer Armſeeligkeiten bewegt, und</line>
        <line lrx="1646" lry="355" ulx="1046" uly="308">erweichet werde, und von Mit⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="405" ulx="1046" uly="355">leyden aller zerflieſſe: Nichts de⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="455" ulx="1045" uly="405">ſtoweniger hat er wegen einer ein⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="506" ulx="1047" uly="453">tzigen Suͤnd ein ſo entſetzliche</line>
        <line lrx="1649" lry="555" ulx="1048" uly="504">Raach wider den erſten Engel,</line>
        <line lrx="1649" lry="601" ulx="1048" uly="552">und ſeine Mitverhaffte; wider</line>
        <line lrx="1648" lry="651" ulx="1050" uly="601">den erſten Menſchen, und ſeine</line>
        <line lrx="1653" lry="699" ulx="1049" uly="650">gantze Nachkommenſchafft; wi⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="747" ulx="1050" uly="700">der den Heli, Saul, und unzahlbar</line>
        <line lrx="1652" lry="800" ulx="1049" uly="748">andere, von welchen eben diſe</line>
        <line lrx="1655" lry="846" ulx="1052" uly="796">Schrifft Meldung thut, ausge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="888" ulx="1051" uly="845">uͤbet. Aber wann wir die er⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="945" ulx="1052" uly="893">ſchroͤckliche Vermeſſenheit⸗ und</line>
        <line lrx="1655" lry="993" ulx="1053" uly="943">frevelhaffte Beginnen der Suͤnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1043" type="textblock" ulx="1031" uly="992">
        <line lrx="1655" lry="1043" ulx="1031" uly="992">die ſchaͤdlich, und bedaurliche ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1383" type="textblock" ulx="1051" uly="1039">
        <line lrx="1654" lry="1090" ulx="1051" uly="1039">mer⸗volle Wuͤrckungen, die ſie</line>
        <line lrx="1657" lry="1142" ulx="1053" uly="1091">in der Welt erzeiget, betrachten,</line>
        <line lrx="1658" lry="1187" ulx="1053" uly="1139">werden wir bekennen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1657" lry="1237" ulx="1055" uly="1188">auf daß allerweiſiſte, gerechtiſte,</line>
        <line lrx="1658" lry="1286" ulx="1055" uly="1237">diſe Miß⸗Geburt der Natur, di⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1336" ulx="1055" uly="1285">ſes Natter⸗gezuͤchte, diſe raaſen⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1383" ulx="1056" uly="1335">de Beſty, diſes verfluchte Aben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1432" type="textblock" ulx="1043" uly="1383">
        <line lrx="1658" lry="1432" ulx="1043" uly="1383">theur, diſen Feind GOttes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2222" type="textblock" ulx="1055" uly="1433">
        <line lrx="1660" lry="1482" ulx="1055" uly="1433">deren Menſchen alſo mit Feur,</line>
        <line lrx="1658" lry="1531" ulx="1055" uly="1482">und Schwerdt verfolge. Sol⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1580" ulx="1056" uly="1531">cher geſtalten verfahrend, verthei⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1629" ulx="1056" uly="1583">diget, und verfechtet er alles, was</line>
        <line lrx="1659" lry="1679" ulx="1056" uly="1630">im Himmel, und auf Erden, im</line>
        <line lrx="1659" lry="1729" ulx="1055" uly="1680">erſchaffen, und unerſchaffenen</line>
        <line lrx="1662" lry="1788" ulx="1055" uly="1728">Weeſen iſt. Dann ich euch zei⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1827" ulx="1055" uly="1777">gen will: Erſtlich, daß der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1877" ulx="1057" uly="1825">der die Majeſtaͤt, und alle ſeine</line>
        <line lrx="1662" lry="1924" ulx="1058" uly="1874">Anbettens⸗wuͤrdigiſte Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1983" ulx="1057" uly="1922">menheiten beleydige: Zweytens,</line>
        <line lrx="1662" lry="2027" ulx="1057" uly="1973">die groͤſte Ubel, und Unheyl uͤber</line>
        <line lrx="1659" lry="2071" ulx="1056" uly="2022">die Gemeinde, allwo er iſt, zuziehe⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2120" ulx="1056" uly="2068">Drittens ſich ſelbſt den groͤſten</line>
        <line lrx="1446" lry="2170" ulx="1058" uly="2120">Schaden verurſache.</line>
        <line lrx="1661" lry="2222" ulx="1107" uly="2168">Yy2 PIIN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="565" lry="271" type="textblock" ulx="482" uly="205">
        <line lrx="565" lry="271" ulx="482" uly="205">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="265" type="textblock" ulx="771" uly="194">
        <line lrx="1469" lry="265" ulx="771" uly="194">Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="385" type="textblock" ulx="810" uly="312">
        <line lrx="1408" lry="385" ulx="810" uly="312">PVNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2202" type="textblock" ulx="257" uly="418">
        <line lrx="1084" lry="470" ulx="336" uly="418">B. Er H. Job lehret uns die</line>
        <line lrx="1086" lry="519" ulx="257" uly="467">Peocator erſte Wahrheit in ſehr</line>
        <line lrx="1085" lry="583" ulx="259" uly="514">offendit De erſchroͤcklichen Worten</line>
        <line lrx="1086" lry="620" ulx="257" uly="568">um. fuͤr die Suͤnder: Tetendit ad-</line>
        <line lrx="1087" lry="661" ulx="337" uly="618">1. versùs Deum manum ſuam, &amp;</line>
        <line lrx="1085" lry="719" ulx="261" uly="668">Seripturd., contra omnipotentem robora-</line>
        <line lrx="1084" lry="770" ulx="259" uly="716">Job. 15. V. tus eſt; cucurrit adversùs eum</line>
        <line lrx="1085" lry="817" ulx="258" uly="767">25. erecto collo, &amp; pinqui cervice</line>
        <line lrx="1084" lry="866" ulx="481" uly="814">armatus eſt; Er hat ſeinHand</line>
        <line lrx="1085" lry="918" ulx="480" uly="862">ausgeſtreckt, den Erſchaffer</line>
        <line lrx="1085" lry="966" ulx="479" uly="914">zu ſchlagen, ſich wider den</line>
        <line lrx="1087" lry="1016" ulx="479" uly="960">Allmaͤchtigen empoͤret; er hat</line>
        <line lrx="1086" lry="1066" ulx="480" uly="1009">ſich vom Kopf biß auf die Juͤß</line>
        <line lrx="1087" lry="1111" ulx="482" uly="1059">bewaffnet, ihme den Krieg</line>
        <line lrx="1089" lry="1161" ulx="482" uly="1109">anzukuͤnden, iſt mit aufge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1214" ulx="482" uly="1160">ſtrecktem Halß wider ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1262" ulx="482" uly="1206">lauffen, und hochmuͤthig in</line>
        <line lrx="846" lry="1313" ulx="482" uly="1262">das Feld gezogen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1361" ulx="331" uly="1308">C. Der gottſeelige Heil. Bernar-</line>
        <line lrx="1089" lry="1408" ulx="362" uly="1358">2. dus, in einem Sendſchreiben an</line>
        <line lrx="1091" lry="1460" ulx="262" uly="1408">Patribüs., den Biſchoff von Siena, redet</line>
        <line lrx="1090" lry="1515" ulx="263" uly="1457">Pern. Epiſt olſo: Singuli illiciti motus ani-</line>
        <line lrx="1089" lry="1569" ulx="264" uly="1507">72. ad He- mi mei, ſingula ſunt quædam in</line>
        <line lrx="1089" lry="1608" ulx="264" uly="1557">nericum te Deus convitia, ut puta ira-</line>
        <line lrx="1088" lry="1663" ulx="264" uly="1600">Archi-Ep. cundiæ motus in Manſuetudi-</line>
        <line lrx="1088" lry="1714" ulx="265" uly="1656">Senonenſ. nem tuam, invidiæ, in Charita-</line>
        <line lrx="1090" lry="1757" ulx="265" uly="1704">circamed. tem, Turpitudinis, in Purita-</line>
        <line lrx="1090" lry="1798" ulx="302" uly="1753">M tem &amp; innumera his ſimilia,</line>
        <line lrx="1092" lry="1858" ulx="486" uly="1804">quæ de cænoſo lacu prurientis</line>
        <line lrx="1092" lry="1908" ulx="485" uly="1853">pectoris mei inceſſanter ebulli-</line>
        <line lrx="1092" lry="1951" ulx="490" uly="1902">unt, inundantes, &amp; impingen-</line>
        <line lrx="1092" lry="2000" ulx="469" uly="1950">tes in ſerenitatem præfulgen-</line>
        <line lrx="1093" lry="2047" ulx="491" uly="2001">tis vults tui. „Alle unordent⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2100" ulx="473" uly="2049">»lich, und verbottene Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2157" ulx="495" uly="2098">„gen meiner Seel ſeynd, O</line>
        <line lrx="1095" lry="2202" ulx="493" uly="2149">„GOtt! ſo vil Unbilden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1897" type="textblock" ulx="1114" uly="412">
        <line lrx="1742" lry="464" ulx="1135" uly="412">„Beleydigungen wieder deine</line>
        <line lrx="1743" lry="511" ulx="1114" uly="462">„Goͤttliche Vollkommenheiten,</line>
        <line lrx="1744" lry="569" ulx="1136" uly="512">„welchen ſie zuwider ſeynd: Die</line>
        <line lrx="1744" lry="621" ulx="1135" uly="562">„Bewegungen des Zorns be⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="664" ulx="1134" uly="611">„leydigen dein Sanfftmuth, die</line>
        <line lrx="1743" lry="710" ulx="1135" uly="660">„Bewegungen des Neids lauf⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="759" ulx="1135" uly="710">„fen deiner Lieb, die unkeuſche</line>
        <line lrx="1744" lry="809" ulx="1134" uly="760">„Bewegungen deiner Reinigkeit</line>
        <line lrx="1746" lry="860" ulx="1134" uly="811">„und unzahlbare andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="907" ulx="1134" uly="860">„chen, welche aus dem ſtinkenden</line>
        <line lrx="1743" lry="957" ulx="1134" uly="908">„Sumpf meines Hertzens her⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1004" ulx="1138" uly="960">„aus wallen, anderen deinen</line>
        <line lrx="1745" lry="1056" ulx="1137" uly="1005">„Vollkommenheiten entgegen;</line>
        <line lrx="1742" lry="1115" ulx="1137" uly="1053">„ſie ſeynd wie dicke, ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1742" lry="1152" ulx="1137" uly="1104">„Nebel, haͤßlich, und ſtinckende</line>
        <line lrx="1760" lry="1214" ulx="1138" uly="1151">„Daͤmpf, welche mir den Glantz,</line>
        <line lrx="1747" lry="1261" ulx="1139" uly="1204">„und die Schoͤnheit deines hold⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1310" ulx="1139" uly="1253">„ſeeligen Angeſichts, verdecken,</line>
        <line lrx="1744" lry="1360" ulx="1140" uly="1303">„und entziehen. Und wañ GOtt</line>
        <line lrx="1759" lry="1410" ulx="1141" uly="1352">diſe unordentliche Bewegungen</line>
        <line lrx="1744" lry="1460" ulx="1141" uly="1401">alſo zuwider ſeynd, um wie viel</line>
        <line lrx="1744" lry="1501" ulx="1140" uly="1452">mehr wird ihm die freuwillige</line>
        <line lrx="1745" lry="1558" ulx="1139" uly="1501">Einwilligung darein ſelbſt zu wi⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1599" ulx="1140" uly="1551">der ſeyn? ja, die verbottene,</line>
        <line lrx="1743" lry="1649" ulx="1138" uly="1598">und laſterhaffte Mißhandlungen</line>
        <line lrx="1744" lry="1698" ulx="1140" uly="1645">beleydigen die Goͤttliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1749" ulx="1141" uly="1698">ſchafften, welchen unſere Laſter</line>
        <line lrx="1744" lry="1797" ulx="1114" uly="1748">Lentgegen geſetzet ſeynd; auch</line>
        <line lrx="1749" lry="1845" ulx="1143" uly="1793">nur ein eintzige Todtſuͤnd waſer⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1897" ulx="1141" uly="1846">ley Gattung, und Geſtalt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2048" type="textblock" ulx="1128" uly="1895">
        <line lrx="1881" lry="1946" ulx="1140" uly="1895">gleich iſt, verletzet alle Goͤttliche D.</line>
        <line lrx="1868" lry="2003" ulx="1141" uly="1944">Vollkommenheiten durchſchei⸗ 2.</line>
        <line lrx="1967" lry="2048" ulx="1128" uly="1994">dentlich, und inſonderheit. Induéctione:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2096" type="textblock" ulx="1194" uly="2044">
        <line lrx="1969" lry="2096" ulx="1194" uly="2044">Ihr beleydiget, da ihr eine nom ofen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2146" type="textblock" ulx="1145" uly="2092">
        <line lrx="1974" lry="2146" ulx="1145" uly="2092">Todt⸗Suͤnd begehet, die Einig⸗ dit unitat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2241" type="textblock" ulx="1144" uly="2144">
        <line lrx="1842" lry="2198" ulx="1144" uly="2144">keit GOttes; ihr handelt diſem Dei.</line>
        <line lrx="1750" lry="2241" ulx="1649" uly="2193">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1512" type="textblock" ulx="2014" uly="1269">
        <line lrx="2152" lry="1312" ulx="2125" uly="1269">die</line>
        <line lrx="2151" lry="1420" ulx="2014" uly="1363">Il r.2).</line>
        <line lrx="2152" lry="1469" ulx="2045" uly="1423">46er. 5 me</line>
        <line lrx="2152" lry="1512" ulx="2128" uly="1474">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1720" type="textblock" ulx="2124" uly="1536">
        <line lrx="2152" lry="1564" ulx="2128" uly="1536">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1626" ulx="2129" uly="1579">gl</line>
        <line lrx="2151" lry="1671" ulx="2129" uly="1629">ih</line>
        <line lrx="2148" lry="1720" ulx="2124" uly="1682">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1908" type="textblock" ulx="2021" uly="1810">
        <line lrx="2108" lry="1870" ulx="2021" uly="1810">dad⸗ 14</line>
        <line lrx="2086" lry="1908" ulx="2022" uly="1871">V. Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2226" type="textblock" ulx="2130" uly="1738">
        <line lrx="2152" lry="2226" ulx="2130" uly="1738">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="124" lry="1967" ulx="0" uly="1914">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="125" lry="2025" ulx="0" uly="1977">. 2</line>
        <line lrx="125" lry="2060" ulx="10" uly="2012">yduttiont:</line>
        <line lrx="127" lry="2117" ulx="0" uly="2058">mmn Aen-</line>
        <line lrx="124" lry="2161" ulx="0" uly="2111">dit Mitat⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2211" ulx="13" uly="2168">Dii</line>
        <line lrx="10" lry="2273" ulx="0" uly="2240">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="372" type="textblock" ulx="154" uly="282">
        <line lrx="310" lry="325" ulx="168" uly="282">Pf. 80.</line>
        <line lrx="295" lry="372" ulx="154" uly="336">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1761" type="textblock" ulx="212" uly="1754">
        <line lrx="228" lry="1761" ulx="212" uly="1754">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1893" type="textblock" ulx="178" uly="1806">
        <line lrx="351" lry="1853" ulx="180" uly="1806">Sap. 14.</line>
        <line lrx="305" lry="1893" ulx="178" uly="1866">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="256" type="textblock" ulx="621" uly="201">
        <line lrx="1292" lry="256" ulx="621" uly="201">Von denen Unbilden zc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="377" type="textblock" ulx="384" uly="278">
        <line lrx="989" lry="335" ulx="384" uly="278">Verbott, non erit in te Deus</line>
        <line lrx="990" lry="377" ulx="386" uly="326">recens; es ſoll kein neuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="430" type="textblock" ulx="346" uly="378">
        <line lrx="990" lry="430" ulx="346" uly="378">Gtt in dir ſeyn, zuwider;</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="627" type="textblock" ulx="387" uly="427">
        <line lrx="990" lry="481" ulx="388" uly="427">ſetzet einen neuen GOtt in euer</line>
        <line lrx="989" lry="528" ulx="387" uly="475">Hertz, bettet einen frembden</line>
        <line lrx="989" lry="576" ulx="387" uly="524">GOtt an, fuͤhret die Vilheit der</line>
        <line lrx="988" lry="627" ulx="390" uly="575">Goͤtter ein, raumet dem Dagon</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="675" type="textblock" ulx="374" uly="624">
        <line lrx="991" lry="675" ulx="374" uly="624">neben der Arch einen Platz ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1313" type="textblock" ulx="386" uly="674">
        <line lrx="992" lry="721" ulx="389" uly="674">verehret, und liebet ein Stuck</line>
        <line lrx="993" lry="772" ulx="388" uly="723">Fleiſch, ein wenig gelber Erde,</line>
        <line lrx="991" lry="824" ulx="386" uly="772">ein Haͤndlein voll Gold als eue⸗</line>
        <line lrx="991" lry="871" ulx="387" uly="821">ren GOtt, ſetzet euer letſtes Zihl,</line>
        <line lrx="990" lry="920" ulx="388" uly="869">und End darein achtet es hoͤcher,</line>
        <line lrx="991" lry="979" ulx="387" uly="920">als den Willen GOttes, und</line>
        <line lrx="992" lry="1019" ulx="387" uly="968">ſeine Goͤttliche Gnad; ihr opffert</line>
        <line lrx="992" lry="1068" ulx="389" uly="1016">diſem euerem Goͤtzen nicht einen</line>
        <line lrx="991" lry="1117" ulx="389" uly="1067">Ochſen, ſonder euer Seel, und</line>
        <line lrx="992" lry="1170" ulx="389" uly="1117">ewiges Heyl, Rauchwerck, und</line>
        <line lrx="994" lry="1214" ulx="392" uly="1165">Specereyen, ſonder euere Gedan⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1266" ulx="393" uly="1213">cken, euere Neigungen, euer</line>
        <line lrx="996" lry="1313" ulx="392" uly="1264">Lieb und Hertz auf. GOtt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1462" type="textblock" ulx="176" uly="1312">
        <line lrx="1001" lry="1362" ulx="393" uly="1312">klagt ſich deſſen durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1411" ulx="176" uly="1362">Iſ. 40. v. 25. pheten Iſaias: Qui aſſimilâſtis</line>
        <line lrx="996" lry="1462" ulx="177" uly="1409">&amp; c.46. v. 5Sò me, &amp; adæquâſtis, &amp; compa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1706" type="textblock" ulx="382" uly="1461">
        <line lrx="995" lry="1506" ulx="393" uly="1461">râſtis me? Wem habt ihr</line>
        <line lrx="994" lry="1560" ulx="393" uly="1509">mich gleich gemachet, und</line>
        <line lrx="996" lry="1610" ulx="392" uly="1559">gleich geachtet? Wem habt</line>
        <line lrx="996" lry="1658" ulx="392" uly="1606">ihr mich verglichen? Er koͤnn⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1706" ulx="382" uly="1656">te hinzu ſetzen: Wem habt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1756" type="textblock" ulx="370" uly="1706">
        <line lrx="996" lry="1756" ulx="370" uly="1706">micht nachgeſetzet? Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2201" type="textblock" ulx="389" uly="1754">
        <line lrx="994" lry="1804" ulx="389" uly="1754">Heilige Geiſt in dem Buch der</line>
        <line lrx="994" lry="1856" ulx="397" uly="1804">Weißheit: Lapidibus &amp; lignis</line>
        <line lrx="994" lry="1893" ulx="396" uly="1854">incommunicabile nomen im-</line>
        <line lrx="995" lry="1952" ulx="395" uly="1901">poſuerunt, denen lebloſen Ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1999" ulx="395" uly="1947">ſchoͤpffen, Steinen, und GHoltz</line>
        <line lrx="996" lry="2052" ulx="393" uly="1999">haben ſie den Sochheiligen</line>
        <line lrx="995" lry="2102" ulx="397" uly="2048">Nahmen GOttes zugelegt,</line>
        <line lrx="996" lry="2146" ulx="396" uly="2099">welcher doch niemand ſolle</line>
        <line lrx="997" lry="2201" ulx="397" uly="2149">mitgetheilt werden. Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="478" type="textblock" ulx="1040" uly="216">
        <line lrx="1646" lry="265" ulx="1559" uly="216">357</line>
        <line lrx="1676" lry="335" ulx="1040" uly="275">allein den Nahmen, fonder auch</line>
        <line lrx="1643" lry="386" ulx="1041" uly="325">das Werck, die Ehr, und den</line>
        <line lrx="1643" lry="436" ulx="1040" uly="375">Dienſt, den ihr GOtt ſchuldig</line>
        <line lrx="1644" lry="478" ulx="1041" uly="426">ſeyd, gebet, leiſtet ihr ihnen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="531" type="textblock" ulx="1039" uly="476">
        <line lrx="1844" lry="531" ulx="1039" uly="476">H. Paulus ſagt zu denen Ephe-Epheſ. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="579" type="textblock" ulx="1040" uly="526">
        <line lrx="1754" lry="579" ulx="1040" uly="526">ſeren, der Geitz iſt ein Goͤtzen⸗ v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="725" type="textblock" ulx="1038" uly="575">
        <line lrx="1647" lry="627" ulx="1039" uly="575">Dienſt. Und anderſtwo, da</line>
        <line lrx="1645" lry="677" ulx="1038" uly="624">er von denen Unmaͤßigen, den</line>
        <line lrx="1647" lry="725" ulx="1041" uly="673">Fraß, und der Trunckenheit Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="827" type="textblock" ulx="1040" uly="724">
        <line lrx="1814" lry="782" ulx="1040" uly="724">gebenen redet, ſagt er, ſie ma⸗Phil. 3.</line>
        <line lrx="1781" lry="827" ulx="1040" uly="773">chen ihren GOtt aus ihremv. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1715" type="textblock" ulx="1040" uly="821">
        <line lrx="1649" lry="878" ulx="1040" uly="821">Bauch. Und der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="922" ulx="1040" uly="874">nus: Quicunque in dilectionis</line>
        <line lrx="1647" lry="973" ulx="1041" uly="922">lance præponderat, Deus eſt:</line>
        <line lrx="1650" lry="1027" ulx="1042" uly="971">Alles was auf der Waag un⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1074" ulx="1043" uly="1019">ſerer Lieb vorziehet, iſt un⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1128" ulx="1042" uly="1069">ſer GOtt. Wann ihr allemal,</line>
        <line lrx="1655" lry="1174" ulx="1043" uly="1117">ſo offt ihr ſchwoͤret, unnachlaͤß⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1226" ulx="1045" uly="1166">lich o. Thaler Straff bezahlen</line>
        <line lrx="1648" lry="1270" ulx="1044" uly="1215">muͤßtet, trauen! ihr wurdet euch</line>
        <line lrx="1648" lry="1321" ulx="1046" uly="1267">davon wohl enthalten, ſo lange,</line>
        <line lrx="1647" lry="1373" ulx="1045" uly="1318">und eraltete Gewohnheit zu</line>
        <line lrx="1648" lry="1421" ulx="1046" uly="1361">ſchwoͤren ihr auch haͤttet: Und</line>
        <line lrx="1651" lry="1468" ulx="1045" uly="1412">ihr enthaltet euch, um GOtt,</line>
        <line lrx="1646" lry="1521" ulx="1045" uly="1463">welcher ſolches verbietet, zu ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1577" ulx="1046" uly="1506">horſamen, nicht; achtet ihr alſo</line>
        <line lrx="1661" lry="1615" ulx="1048" uly="1559">70. Thaler hoͤcher, als den Wil⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1655" ulx="1045" uly="1610">len eueres GOttes.</line>
        <line lrx="1648" lry="1715" ulx="1089" uly="1658">Ihr beleydiget die Dreyfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1705" type="textblock" ulx="1737" uly="1668">
        <line lrx="1781" lry="1705" ulx="1737" uly="1668">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1764" type="textblock" ulx="1046" uly="1709">
        <line lrx="1824" lry="1764" ulx="1046" uly="1709">tigkeit der Perſohnen, beſudlet Trinita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1911" type="textblock" ulx="1044" uly="1758">
        <line lrx="1865" lry="1816" ulx="1044" uly="1758">euer Seel, welche das Ebenbild tem Perſo-</line>
        <line lrx="1787" lry="1859" ulx="1362" uly="1812">Ein Gelherter narum.</line>
        <line lrx="1646" lry="1911" ulx="1045" uly="1856">Schrifft⸗Ausleger, welcher ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1855" type="textblock" ulx="1041" uly="1805">
        <line lrx="1286" lry="1855" ulx="1041" uly="1805">derſelben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2253" type="textblock" ulx="1038" uly="1908">
        <line lrx="1646" lry="1953" ulx="1043" uly="1908">ne Commentarios uͤber den Ec-</line>
        <line lrx="1647" lry="2010" ulx="1043" uly="1956">cleſiaſten geſchrieben, erzehlet,</line>
        <line lrx="1648" lry="2060" ulx="1038" uly="2004">daß die zum Glauben neubekehrte</line>
        <line lrx="1646" lry="2107" ulx="1048" uly="2053">Brachmanner in Indien, nach⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2160" ulx="1044" uly="2104">deme ſie das Geheimnuß der</line>
        <line lrx="1645" lry="2208" ulx="1044" uly="2152">Hochheiligſten Dreyfaltigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2253" ulx="1094" uly="2202">Y y 3 ler⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="2100" type="textblock" ulx="441" uly="209">
        <line lrx="566" lry="263" ulx="484" uly="209">358</line>
        <line lrx="1091" lry="328" ulx="483" uly="274">lernet haben, ſie, wann ein Kind</line>
        <line lrx="1093" lry="376" ulx="485" uly="324">zum Gebrauch des Verſtands</line>
        <line lrx="1090" lry="424" ulx="485" uly="374">gelanget iſt, demſelben eine aus 3.</line>
        <line lrx="1093" lry="472" ulx="482" uly="423">kleinen Schnuͤrlein durch einen</line>
        <line lrx="1094" lry="523" ulx="485" uly="472">eintzigen Knopf zuſamen geſtrickte</line>
        <line lrx="1096" lry="575" ulx="441" uly="522">Schhnur an den Halß hencken,</line>
        <line lrx="1096" lry="621" ulx="486" uly="572">um ihm hierdurch das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="670" ulx="487" uly="621">nuß der Allerheiligſten Dreyfal⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="720" ulx="484" uly="670">tigkeit auf einigerley Weiß aus⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="781" ulx="486" uly="720">zudrucken; und binden dem Kind</line>
        <line lrx="1094" lry="821" ulx="488" uly="769">ſorgfaͤltig ein, unter groſſer</line>
        <line lrx="1096" lry="877" ulx="488" uly="819">Straff diſe Schnur nicht zuver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="918" ulx="489" uly="869">liehren, noch im geringſten zu⸗</line>
        <line lrx="656" lry="968" ulx="486" uly="918">beſuͤdlen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1014" ulx="539" uly="967">Wañn ſemand die Statue, oder</line>
        <line lrx="1098" lry="1063" ulx="491" uly="1013">Bildnuß Henrici des Groſſen,</line>
        <line lrx="1096" lry="1114" ulx="491" uly="1064">welche, zu Paris, auf der neuen</line>
        <line lrx="1098" lry="1163" ulx="491" uly="1113">Brucke ſtehet, niderwerffen, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1211" ulx="491" uly="1161">durch den Koth herum ziehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1262" ulx="490" uly="1209">te, wurde er nicht die Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1318" ulx="493" uly="1259">nuß diſes groſſen Fuͤrſtens hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1362" ulx="494" uly="1311">lich beleydigen? Und nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1411" ulx="491" uly="1361">weniger iſt es eine nur aus Ertz</line>
        <line lrx="1100" lry="1462" ulx="493" uly="1411">gegoſſene, nur von der Hand</line>
        <line lrx="1101" lry="1510" ulx="492" uly="1460">eines Handwerck⸗Manns ge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1559" ulx="491" uly="1511">machte, leblos, und unempfind⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1609" ulx="495" uly="1560">liche Statue; ihr Original iſt nit</line>
        <line lrx="1103" lry="1658" ulx="496" uly="1608">mehr zugegen. Euer Seel iſt die</line>
        <line lrx="1102" lry="1715" ulx="493" uly="1658">Bildnuß der Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="1102" lry="1766" ulx="493" uly="1707">Dreyfaltigkeit, das lebendig,</line>
        <line lrx="1101" lry="1803" ulx="496" uly="1756">natuͤrlich, unzerſtoͤrlich, von der</line>
        <line lrx="1102" lry="1857" ulx="496" uly="1804">Hand GOttes gemachte Eben⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1902" ulx="497" uly="1849">bild: Sie tragt die Zuͤge, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1957" ulx="500" uly="1902">Geſtalt diſes groſſen Geheimnuß</line>
        <line lrx="1104" lry="2011" ulx="499" uly="1952">ſelbſt in ihrer Natur, und in ihrẽ</line>
        <line lrx="1102" lry="2052" ulx="498" uly="2000">drey innerlichen Kraͤfften; ſie hat</line>
        <line lrx="1101" lry="2100" ulx="478" uly="2050">diſer drey⸗einigen Gottheit Keñ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2152" type="textblock" ulx="498" uly="2101">
        <line lrx="1108" lry="2152" ulx="498" uly="2101">zeichen, und Merckmahl, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2204" type="textblock" ulx="500" uly="2149">
        <line lrx="1102" lry="2204" ulx="500" uly="2149">ihr in dem H. Tauf iſt eingedruckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="264" type="textblock" ulx="792" uly="183">
        <line lrx="1519" lry="264" ulx="792" uly="183">Zwey und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="519" type="textblock" ulx="1141" uly="271">
        <line lrx="1745" lry="324" ulx="1141" uly="271">worden: Iſt es das Original</line>
        <line lrx="1745" lry="371" ulx="1142" uly="319">nicht beleydigen, da man diſe</line>
        <line lrx="1747" lry="422" ulx="1144" uly="369">Copey, diſe Bildnuß mit dem</line>
        <line lrx="1747" lry="469" ulx="1143" uly="419">Unrath der Suͤnd beſudlet?</line>
        <line lrx="1749" lry="519" ulx="1142" uly="469">Dieſelbe in die Kottlachen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="569" type="textblock" ulx="1146" uly="515">
        <line lrx="1794" lry="569" ulx="1146" uly="515">Schlam fleiſchlicher Wolluͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="815" type="textblock" ulx="1146" uly="566">
        <line lrx="1750" lry="617" ulx="1146" uly="566">in das Feur der Begirrlichkeit,</line>
        <line lrx="1754" lry="668" ulx="1147" uly="616">des Zorns, und anderer Anmu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="717" ulx="1146" uly="664">thungen hinein wirfft? Und diſes</line>
        <line lrx="1758" lry="765" ulx="1147" uly="712">vor GOtt, in ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1393" lry="815" ulx="1146" uly="768">Gegenwart?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="914" type="textblock" ulx="1147" uly="809">
        <line lrx="1929" lry="865" ulx="1195" uly="809">Iſt es nicht ſeine Unermeſ⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="914" ulx="1147" uly="862">ſenheit beleydigen; da man ſeine Inmenſita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="853" type="textblock" ulx="1837" uly="818">
        <line lrx="1874" lry="853" ulx="1837" uly="818">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="960" type="textblock" ulx="1146" uly="911">
        <line lrx="1842" lry="960" ulx="1146" uly="911">Gebott mit Fuͤſſen trettet, in tem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1158" type="textblock" ulx="1147" uly="960">
        <line lrx="1753" lry="1012" ulx="1148" uly="960">ſeiner Gegenwart, in ſeinem An⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1060" ulx="1147" uly="1010">geſicht, gantz nahe bey ihm? Und</line>
        <line lrx="1753" lry="1110" ulx="1149" uly="1058">diſes iſt der Umſtand, welchen</line>
        <line lrx="1754" lry="1158" ulx="1149" uly="1105">David abſonderlich in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1251" type="textblock" ulx="1150" uly="1155">
        <line lrx="2018" lry="1216" ulx="1150" uly="1155">Suͤnd bereuete; malum coram Pſalm. 70,</line>
        <line lrx="1915" lry="1251" ulx="1815" uly="1215">V. 6⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1652" type="textblock" ulx="1150" uly="1206">
        <line lrx="1755" lry="1254" ulx="1150" uly="1206">te feci, vor dir hab ich boͤſes</line>
        <line lrx="1756" lry="1305" ulx="1152" uly="1255">gethan; ich hab ſo wenig Ehr⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1358" ulx="1150" uly="1299">forcht gegen deiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1760" lry="1406" ulx="1150" uly="1354">Majeſtaͤt gekragen, daß ich mich</line>
        <line lrx="1757" lry="1454" ulx="1151" uly="1404">nicht erbloͤdete, dich auch in deiner</line>
        <line lrx="1756" lry="1511" ulx="1151" uly="1453">eignen Gegenwart zubeleydigen.</line>
        <line lrx="1757" lry="1556" ulx="1170" uly="1502">Als Philippus der Koͤnig von</line>
        <line lrx="1758" lry="1603" ulx="1157" uly="1552">Macedonien bey Belagerung</line>
        <line lrx="1757" lry="1652" ulx="1155" uly="1601">einer Statt ſeiner Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1703" type="textblock" ulx="1155" uly="1649">
        <line lrx="1802" lry="1703" ulx="1155" uly="1649">einige naͤchſt ſeiner Zelt uͤbel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1802" type="textblock" ulx="1145" uly="1698">
        <line lrx="1758" lry="1753" ulx="1153" uly="1698">ſich reden hoͤrete/lieſſe er nur einen</line>
        <line lrx="1760" lry="1802" ulx="1145" uly="1747">Fuͤrhang aufheben, und ſagte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1848" type="textblock" ulx="1146" uly="1795">
        <line lrx="1797" lry="1848" ulx="1146" uly="1795">ihnen! Wollet ihr den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2043" type="textblock" ulx="1153" uly="1847">
        <line lrx="1760" lry="1901" ulx="1153" uly="1847">ſchmaͤhen, ſo machet euch etwas</line>
        <line lrx="1762" lry="1949" ulx="1154" uly="1896">ferner von ſeiner Wohnung hin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2000" ulx="1154" uly="1944">weg, auf daß er euch nicht hoͤre.</line>
        <line lrx="1759" lry="2043" ulx="1153" uly="1996">Man bewunderete die Gedult:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2096" type="textblock" ulx="1152" uly="2044">
        <line lrx="1759" lry="2096" ulx="1152" uly="2044">Und Sanfftmuth diſes Fuͤrſtens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2241" type="textblock" ulx="1147" uly="2091">
        <line lrx="1757" lry="2152" ulx="1147" uly="2091">haͤtte ſich aber vilmehr uͤber die</line>
        <line lrx="1759" lry="2241" ulx="1151" uly="2142">Unverſchambt⸗ u. Boßheit ne</line>
        <line lrx="1759" lry="2233" ulx="1710" uly="2201">ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="962" type="textblock" ulx="1976" uly="921">
        <line lrx="2040" lry="962" ulx="1976" uly="921">vem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="744" type="textblock" ulx="2094" uly="237">
        <line lrx="2152" lry="286" ulx="2094" uly="237">Son</line>
        <line lrx="2152" lry="342" ulx="2096" uly="294">ſe,</line>
        <line lrx="2152" lry="388" ulx="2099" uly="344">chen,</line>
        <line lrx="2152" lry="438" ulx="2100" uly="395">de,d</line>
        <line lrx="2145" lry="490" ulx="2105" uly="441">doß</line>
        <line lrx="2152" lry="535" ulx="2109" uly="503">kuer</line>
        <line lrx="2152" lry="585" ulx="2112" uly="545">line</line>
        <line lrx="2152" lry="636" ulx="2111" uly="596">beir</line>
        <line lrx="2152" lry="692" ulx="2111" uly="644">Hn</line>
        <line lrx="2152" lry="744" ulx="2105" uly="692">gran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="945" type="textblock" ulx="1991" uly="792">
        <line lrx="2152" lry="853" ulx="1991" uly="792">0 2</line>
        <line lrx="2149" lry="911" ulx="1997" uly="845">Nohiuta⸗ V</line>
        <line lrx="2152" lry="945" ulx="2109" uly="907">gti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="39" lry="304" ulx="0" uly="268">nl</line>
        <line lrx="28" lry="365" ulx="0" uly="315">ſ</line>
        <line lrx="29" lry="406" ulx="0" uly="376">n</line>
        <line lrx="27" lry="455" ulx="0" uly="419">t</line>
        <line lrx="26" lry="506" ulx="3" uly="469">1d</line>
        <line lrx="50" lry="564" ulx="0" uly="527">n</line>
        <line lrx="27" lry="656" ulx="0" uly="626">l</line>
        <line lrx="26" lry="712" ulx="0" uly="666">6</line>
        <line lrx="26" lry="757" ulx="0" uly="727">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="85" lry="864" ulx="0" uly="814"> F.</line>
        <line lrx="135" lry="917" ulx="0" uly="870">ne Mmenßte-</line>
        <line lrx="65" lry="960" ulx="0" uly="918">Uten.</line>
        <line lrx="19" lry="1057" ulx="0" uly="1020">9</line>
        <line lrx="18" lry="1157" ulx="0" uly="1126">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="171" lry="1213" ulx="0" uly="1168">n Pfalm, 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="98" lry="1259" ulx="0" uly="1221">9“ V. 6.</line>
        <line lrx="16" lry="1308" ulx="0" uly="1279">17</line>
        <line lrx="15" lry="1358" ulx="2" uly="1327">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="10" lry="1459" ulx="0" uly="1428">.</line>
        <line lrx="5" lry="1954" ulx="0" uly="1931">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="959" type="textblock" ulx="152" uly="798">
        <line lrx="275" lry="858" ulx="227" uly="798">6.</line>
        <line lrx="332" lry="910" ulx="153" uly="865">Wobilita-</line>
        <line lrx="232" lry="959" ulx="152" uly="924">kenm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2123" type="textblock" ulx="154" uly="2026">
        <line lrx="331" lry="2066" ulx="155" uly="2026">Mich. 6.</line>
        <line lrx="291" lry="2123" ulx="154" uly="2087">V. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="139" type="textblock" ulx="794" uly="129">
        <line lrx="821" lry="139" ulx="794" uly="129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="753" type="textblock" ulx="356" uly="260">
        <line lrx="966" lry="320" ulx="356" uly="260">Soldaten verwunderet, im Fall</line>
        <line lrx="969" lry="370" ulx="361" uly="308">ſie, von dem Koͤnig uͤbel zuſpre⸗</line>
        <line lrx="966" lry="418" ulx="363" uly="359">chen/fortgefahren waͤren, wiſſen⸗</line>
        <line lrx="966" lry="459" ulx="363" uly="408">de, daß er ſie hoͤre. Ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="965" lry="506" ulx="363" uly="457">daß GOtt euch ſehe, auf alle</line>
        <line lrx="966" lry="556" ulx="363" uly="507">euere Wort genau aufmercke, al⸗</line>
        <line lrx="964" lry="607" ulx="363" uly="557">len eueren Wandel und Umgang</line>
        <line lrx="965" lry="659" ulx="360" uly="604">betrachte, daß inneriſte eueres</line>
        <line lrx="967" lry="703" ulx="362" uly="655">Hertzens durchtringe, und er⸗</line>
        <line lrx="965" lry="753" ulx="361" uly="702">gruͤnde: Und ihr beleydiget ihn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="953" type="textblock" ulx="363" uly="773">
        <line lrx="964" lry="862" ulx="413" uly="773">Welchen irrdiſchen Fuͤrſten 2</line>
        <line lrx="965" lry="901" ulx="364" uly="850">Was ſage ich,Fuͤrſten? Welchen</line>
        <line lrx="966" lry="953" ulx="363" uly="901">geringſien Edelmann? Was ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="998" type="textblock" ulx="364" uly="950">
        <line lrx="978" lry="998" ulx="364" uly="950">ich, Edelmann? Welchen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1585" type="textblock" ulx="360" uly="997">
        <line lrx="965" lry="1049" ulx="363" uly="997">veraͤchtlich, und verwuͤrfflichiſten</line>
        <line lrx="964" lry="1097" ulx="362" uly="1048">Menſchen wurdet ihr mit Fleiß,</line>
        <line lrx="967" lry="1145" ulx="362" uly="1097">vorſetzlicher Dingen, ſonder ein⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1195" ulx="363" uly="1147">tzige euch gegebene Urſach, oder</line>
        <line lrx="964" lry="1243" ulx="365" uly="1196">euch das mindiſte zuwider gethan</line>
        <line lrx="965" lry="1292" ulx="363" uly="1244">zu haben, beleydigen wollen?</line>
        <line lrx="964" lry="1339" ulx="361" uly="1293">Wurde man euch nicht einen</line>
        <line lrx="963" lry="1388" ulx="363" uly="1341">Barbarer, einen Tuͤrcken, ein</line>
        <line lrx="962" lry="1437" ulx="361" uly="1390">Abendtheur, ein wilde Beſtie in</line>
        <line lrx="963" lry="1488" ulx="361" uly="1440">einer Menſchen⸗Haut nennen?</line>
        <line lrx="961" lry="1536" ulx="360" uly="1489">Und diſen groſſen GOtt, den</line>
        <line lrx="960" lry="1585" ulx="361" uly="1535">Allerhoͤchſten Koͤnig, welcher euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1634" type="textblock" ulx="361" uly="1586">
        <line lrx="975" lry="1634" ulx="361" uly="1586">niemahl beleydiget, ſonder unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2180" type="textblock" ulx="351" uly="1636">
        <line lrx="959" lry="1685" ulx="362" uly="1636">lich vil guts erwieſen, euch ihm</line>
        <line lrx="959" lry="1734" ulx="351" uly="1685">unendlich verpflichtet hat, beley⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1782" ulx="363" uly="1731">diget ihr frey, fuͤrſetzlich, mit</line>
        <line lrx="957" lry="1830" ulx="365" uly="1780">Wohlgemuth, und froͤhlichem</line>
        <line lrx="958" lry="1890" ulx="366" uly="1829">Hertzen, laͤſteret ihn, verlaugnet</line>
        <line lrx="956" lry="1928" ulx="363" uly="1878">ſeinen H. Namen; ſpoͤttlet und</line>
        <line lrx="958" lry="1983" ulx="362" uly="1926">verhoͤhnet die, ſo ihme dienen,</line>
        <line lrx="959" lry="2028" ulx="363" uly="1976">eben ſo leicht, eben ſo unverſchamt</line>
        <line lrx="958" lry="2077" ulx="365" uly="2025">als ob er ein Stroh⸗Goͤtz, ein</line>
        <line lrx="961" lry="2128" ulx="366" uly="2073">Affter⸗GOtt waͤre: Popule</line>
        <line lrx="960" lry="2180" ulx="365" uly="2125">meus, quid feci tibi, aut in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="239" type="textblock" ulx="716" uly="185">
        <line lrx="1253" lry="239" ulx="716" uly="185">Von denen Unbilden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="510" type="textblock" ulx="1015" uly="202">
        <line lrx="1621" lry="250" ulx="1493" uly="202">359</line>
        <line lrx="1620" lry="311" ulx="1017" uly="261">moleſtus fui, mein Volck, was</line>
        <line lrx="1620" lry="360" ulx="1016" uly="311">hab ich dir gethan? Oder</line>
        <line lrx="1624" lry="415" ulx="1015" uly="359">womit bin ich dir uͤberlaͤſtig</line>
        <line lrx="1217" lry="461" ulx="1015" uly="410">geweſen?</line>
        <line lrx="1621" lry="510" ulx="1064" uly="459">Ihr beleydiget ſein Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1246" type="textblock" ulx="1014" uly="559">
        <line lrx="1619" lry="606" ulx="1015" uly="559">und Unterthan in der Welt, der</line>
        <line lrx="1621" lry="660" ulx="1016" uly="607">die offentliche Edict, und Befehl</line>
        <line lrx="1637" lry="709" ulx="1016" uly="654">ſeines natuͤrlich Fuͤrſtens zerreiſ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="761" ulx="1017" uly="705">ſen, und mit Fuͤſſen tretten woll⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="805" ulx="1014" uly="754">te? Ihr trettet die heilig, und an⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="855" ulx="1015" uly="802">bettens wuͤrdige Geſatz eueres</line>
        <line lrx="1620" lry="903" ulx="1016" uly="850">GOttes mit Fuͤſſen; und nach⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="956" ulx="1016" uly="902">dem ihr ſolches gethan, ſchlaffet,</line>
        <line lrx="1619" lry="1005" ulx="1016" uly="951">eſſet, trincket, ſpielet, und tantzet</line>
        <line lrx="1620" lry="1053" ulx="1016" uly="1001">ihr eben ſo luſtig, eben ſo froͤlich,</line>
        <line lrx="1618" lry="1100" ulx="1014" uly="1051">und euerer Meynung nach eben</line>
        <line lrx="1619" lry="1159" ulx="1014" uly="1099">ſo ungeſtrafft, als ob ihr nichts</line>
        <line lrx="1448" lry="1196" ulx="1015" uly="1150">verwuͤrgt haͤttet.</line>
        <line lrx="1619" lry="1246" ulx="1064" uly="1196">Ihr erſchroͤcket ab denen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1299" type="textblock" ulx="1001" uly="1247">
        <line lrx="1619" lry="1299" ulx="1001" uly="1247">trohungen ſeiner Straffen nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2077" type="textblock" ulx="1008" uly="1296">
        <line lrx="1616" lry="1347" ulx="1016" uly="1296">und eben ſo wenig laſſet ihr euch</line>
        <line lrx="1617" lry="1397" ulx="1017" uly="1345">durch ſein liebreizende Freygebig⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1443" ulx="1015" uly="1393">keit bewegen; ihr mißbraucht die</line>
        <line lrx="1615" lry="1496" ulx="1014" uly="1444">Gutthaten, die er euch erweiſet,</line>
        <line lrx="1615" lry="1545" ulx="1014" uly="1492">erkennet ſeine Gaaben nicht,</line>
        <line lrx="1612" lry="1594" ulx="1013" uly="1541">ſeyd undanckbar, bedienet euch</line>
        <line lrx="1614" lry="1640" ulx="1011" uly="1590">der Wuͤrckungen ſeiner Guͤte, des</line>
        <line lrx="1613" lry="1698" ulx="1009" uly="1639">Lebens, der Geſundheit, des</line>
        <line lrx="1612" lry="1744" ulx="1010" uly="1687">ſchoͤnen Verſtandes, Adels,</line>
        <line lrx="1609" lry="1785" ulx="1009" uly="1736">Reichthumen, Macht, und An⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1839" ulx="1009" uly="1785">ſehens, welche er euch ertheilet,</line>
        <line lrx="1609" lry="1889" ulx="1008" uly="1835">und ſo vilen anderen verſagt hat,</line>
        <line lrx="1608" lry="1938" ulx="1008" uly="1885">bedienet euch, ſpriche ich, deren,</line>
        <line lrx="1606" lry="1986" ulx="1009" uly="1931">die Todtſuͤnd zu begehen, welche</line>
        <line lrx="1608" lry="2038" ulx="1008" uly="1983">ihm unendlich mißfallt, und zu⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2077" ulx="1009" uly="2034">wider iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="503" type="textblock" ulx="1705" uly="464">
        <line lrx="1755" lry="503" ulx="1705" uly="464">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="563" type="textblock" ulx="1010" uly="508">
        <line lrx="1831" lry="563" ulx="1010" uly="508">tigkeit. Iſt wohl ein Vaſal, Juſtitiaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2184" type="textblock" ulx="1011" uly="2042">
        <line lrx="1725" lry="2077" ulx="1697" uly="2042">I.</line>
        <line lrx="1822" lry="2140" ulx="1058" uly="2081">Ihr mißbrauchet ſein Barm⸗ Miſericor-</line>
        <line lrx="1720" lry="2184" ulx="1011" uly="2130">hertzigkeit, und Gedult. Bey diam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2232" type="textblock" ulx="1555" uly="2191">
        <line lrx="1623" lry="2232" ulx="1555" uly="2191">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="252" type="textblock" ulx="474" uly="162">
        <line lrx="1450" lry="252" ulx="474" uly="162">360 Zywepy und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1293" type="textblock" ulx="418" uly="253">
        <line lrx="1077" lry="306" ulx="472" uly="253">der erſten Todt⸗Suͤnd, die ihr</line>
        <line lrx="1078" lry="398" ulx="470" uly="307">hꝛgangen habet, iſt euer Lohn die</line>
        <line lrx="1078" lry="416" ulx="472" uly="357">Hoͤll geweſen; ſein Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1081" lry="457" ulx="472" uly="408">reitzete ihn an, euch darein zuver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="504" ulx="423" uly="458">dammen, wie er dem Lucifer,</line>
        <line lrx="1082" lry="556" ulx="473" uly="506">und ſeinem Engliſchen Anhang</line>
        <line lrx="1083" lry="615" ulx="472" uly="556">gethan hat; ſein Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1084" lry="656" ulx="473" uly="606">aber hielte ihn davon ab; er war⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="707" ulx="474" uly="657">tet euch ſchon lange Zeit zu, in</line>
        <line lrx="1085" lry="763" ulx="471" uly="705">Hoffnung, daß ihr doch einiſt</line>
        <line lrx="1084" lry="804" ulx="475" uly="755">Buß thun werdet: Patientia</line>
        <line lrx="1082" lry="856" ulx="475" uly="807">Dei ad pænitentiam te adducit;</line>
        <line lrx="1081" lry="906" ulx="418" uly="853">diſſimulans pecçata hominum</line>
        <line lrx="1082" lry="955" ulx="472" uly="904">propter pænitentiam. Und ihr</line>
        <line lrx="1083" lry="1003" ulx="473" uly="953">mißbrauchet diſe ſein Barmher⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1053" ulx="473" uly="1002">tzigkeit, diſe ſein Langmuth, und</line>
        <line lrx="1080" lry="1111" ulx="473" uly="1052">Gedult, hebet jederzeit widerum</line>
        <line lrx="1083" lry="1162" ulx="471" uly="1101">auf ein neues an, hauͤffet immer⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1200" ulx="437" uly="1149">dar Suͤnden auf Suͤnden.</line>
        <line lrx="1083" lry="1252" ulx="475" uly="1198">Quousque tandem abutêre pa-</line>
        <line lrx="704" lry="1293" ulx="477" uly="1251">tientiaâ Dei?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1357" type="textblock" ulx="529" uly="1279">
        <line lrx="1085" lry="1357" ulx="529" uly="1279">Ihr beleydiget ſein Weißheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1452" type="textblock" ulx="257" uly="1341">
        <line lrx="1086" lry="1403" ulx="257" uly="1341">Sapientiam Sapientia clamitat in plateis:</line>
        <line lrx="1105" lry="1452" ulx="258" uly="1394">Prov. I. Usquequo parvuli diligitis in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1545" type="textblock" ulx="479" uly="1449">
        <line lrx="1087" lry="1498" ulx="479" uly="1449">fantiam, &amp; ſtulti ea, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1084" lry="1545" ulx="479" uly="1497">ſibi noxia? Die Weißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1599" type="textblock" ulx="478" uly="1546">
        <line lrx="1099" lry="1599" ulx="478" uly="1546">rufft auf denen Gaſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2195" type="textblock" ulx="459" uly="1597">
        <line lrx="1085" lry="1651" ulx="478" uly="1597">Wie lang wollet ihr Kinder</line>
        <line lrx="1086" lry="1695" ulx="459" uly="1646">die Kindheit lieb haben?</line>
        <line lrx="1087" lry="1743" ulx="479" uly="1696">Wie lang wollen die Tho⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1797" ulx="479" uly="1745">ren begehren, was ihnen</line>
        <line lrx="1088" lry="1848" ulx="483" uly="1793">ſchaͤdlich iſt; Wann euer</line>
        <line lrx="1088" lry="1895" ulx="481" uly="1843">Sohn euere weiſe Ermahnungen</line>
        <line lrx="1089" lry="1945" ulx="483" uly="1894">und Lehren verachtete, umb dem</line>
        <line lrx="1091" lry="1993" ulx="484" uly="1942">liederlich, und aus gelaſſenen Le⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2042" ulx="484" uly="1991">ben etwelch eines rohen Geſellens,</line>
        <line lrx="1090" lry="2092" ulx="485" uly="2042">welcher ihn verfuͤhren wollte,</line>
        <line lrx="1089" lry="2151" ulx="490" uly="2092">nachzufolgen, wurde er nicht euer</line>
        <line lrx="1088" lry="2195" ulx="489" uly="2139">Klugheit, und die lange Erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="305" type="textblock" ulx="1126" uly="251">
        <line lrx="1748" lry="305" ulx="1126" uly="251">renheit, die ihr in weltlichen Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1048" type="textblock" ulx="1128" uly="303">
        <line lrx="1735" lry="354" ulx="1128" uly="303">chen habet, verachten? Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="405" ulx="1129" uly="352">achtet die heylſamme Raͤth der</line>
        <line lrx="1737" lry="461" ulx="1131" uly="405">ewigen Weißheit, umb denen</line>
        <line lrx="1738" lry="515" ulx="1132" uly="451">liebkoſenden Anreitzungen diſes</line>
        <line lrx="1740" lry="559" ulx="1132" uly="503">Maͤgdleins, welches euch bezau⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="612" ulx="1133" uly="551">beret, dem betruͤglich, und liſti⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="654" ulx="1133" uly="603">gen Geziſche diſes Juͤnglings,</line>
        <line lrx="1740" lry="703" ulx="1134" uly="650">der euch verfuͤhret; denen falſchen</line>
        <line lrx="1742" lry="760" ulx="1134" uly="701">Verheiſſungen diſes Groſſen, der</line>
        <line lrx="1740" lry="799" ulx="1134" uly="751">euch in die Verdamnuß ſtuͤrtzet,</line>
        <line lrx="1741" lry="853" ulx="1134" uly="801">Folg zuleiſten; iſt diſes nicht an</line>
        <line lrx="1740" lry="904" ulx="1134" uly="850">der unendlichen Weißheit eueres</line>
        <line lrx="1742" lry="951" ulx="1132" uly="895">Himliſchen Vatters ſich ergreif⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="998" ulx="1133" uly="946">fen, ihr Gewalt anthun? Sie be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1048" ulx="1135" uly="999">leydigen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1199" type="textblock" ulx="1133" uly="1012">
        <line lrx="1973" lry="1055" ulx="1283" uly="1012">. . . e L.</line>
        <line lrx="1953" lry="1102" ulx="1182" uly="1042">Ihr beleydiget auch ſein Guͤt⸗ ponitatem</line>
        <line lrx="1908" lry="1150" ulx="1134" uly="1093">te. Divitias bonitatis illius Kom. 2</line>
        <line lrx="1921" lry="1156" ulx="1310" uly="1136">. . . „</line>
        <line lrx="1785" lry="1199" ulx="1133" uly="1144">contemnis? du verachteſt die „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1261" type="textblock" ulx="1617" uly="1189">
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1617" uly="1189">Gute. Matth. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1891" type="textblock" ulx="1133" uly="1195">
        <line lrx="1541" lry="1242" ulx="1133" uly="1195">Reichthum ſeiner</line>
        <line lrx="1740" lry="1294" ulx="1135" uly="1243">Oculus tuus nequam eſt, quia</line>
        <line lrx="1741" lry="1342" ulx="1135" uly="1293">ille bonus. Und iſt dein Aug</line>
        <line lrx="1742" lry="1391" ulx="1136" uly="1342">ein Schalck, dieweil er</line>
        <line lrx="1743" lry="1443" ulx="1137" uly="1388">gut iſt. Ihr bedienet euch</line>
        <line lrx="1744" lry="1494" ulx="1136" uly="1436">ſeiner Guͤte, um deſto frey⸗und</line>
        <line lrx="1741" lry="1548" ulx="1134" uly="1487">frecher wider ihn boßhafft zuſeyn;</line>
        <line lrx="1743" lry="1593" ulx="1134" uly="1538">beleydiget ihn deſto kuͤhn „und</line>
        <line lrx="1742" lry="1641" ulx="1133" uly="1585">vermeſſener, dieweil, ſagt ihr,</line>
        <line lrx="1545" lry="1693" ulx="1136" uly="1644">er gut iſt. .</line>
        <line lrx="1740" lry="1742" ulx="1209" uly="1682">aſſet uns alſo mit dem H.</line>
        <line lrx="1744" lry="1794" ulx="1136" uly="1739">Auguſtino, aber mit einem zer⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1844" ulx="1137" uly="1782">knirſcht, und demuͤthigen Hertz</line>
        <line lrx="1741" lry="1891" ulx="1139" uly="1834">ſprechen: Ah! ſerò te amavi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1930" type="textblock" ulx="1123" uly="1881">
        <line lrx="1741" lry="1930" ulx="1123" uly="1881">Bonitas æterna! ahl ſerò te cog-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1986" type="textblock" ulx="1139" uly="1933">
        <line lrx="1740" lry="1986" ulx="1139" uly="1933">novi, pulchritudo tam antiqua,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2032" type="textblock" ulx="1141" uly="1980">
        <line lrx="1753" lry="2032" ulx="1141" uly="1980">&amp; tam nova! Ach gar zuſpath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2222" type="textblock" ulx="1133" uly="2031">
        <line lrx="1742" lry="2087" ulx="1138" uly="2031">fang ich an, dich zulieben,</line>
        <line lrx="1741" lry="2136" ulx="1133" uly="2079">O du ewige Guͤte! ach!</line>
        <line lrx="1745" lry="2222" ulx="1135" uly="2123">gar zuſpath erkenne ich dich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1748" type="textblock" ulx="1998" uly="1653">
        <line lrx="2138" lry="1692" ulx="2036" uly="1653">M. N</line>
        <line lrx="2085" lry="1748" ulx="1998" uly="1690">Peeeſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1899" type="textblock" ulx="1996" uly="1742">
        <line lrx="2152" lry="1796" ulx="1996" uly="1742">nocet m. V</line>
        <line lrx="2152" lry="1854" ulx="1996" uly="1803">mnitati gede</line>
        <line lrx="2152" lry="1899" ulx="2040" uly="1857">1. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1961" type="textblock" ulx="1981" uly="1892">
        <line lrx="2152" lry="1961" ulx="1981" uly="1892">iihtung h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1999" type="textblock" ulx="2122" uly="1962">
        <line lrx="2152" lry="1999" ulx="2122" uly="1962">tel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="282" type="textblock" ulx="2" uly="255">
        <line lrx="12" lry="282" ulx="2" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="10" lry="788" ulx="0" uly="305">— — — — — — — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="70" lry="1051" ulx="45" uly="1014">I.</line>
        <line lrx="108" lry="1106" ulx="0" uly="1066">Honitaten</line>
        <line lrx="90" lry="1155" ulx="0" uly="1121">Nom. 2</line>
        <line lrx="52" lry="1212" ulx="0" uly="1176">V. 4.</line>
        <line lrx="109" lry="1257" ulx="1" uly="1214">Matth. 20,</line>
        <line lrx="68" lry="1313" ulx="0" uly="1275">V. 16 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="251" type="textblock" ulx="699" uly="195">
        <line lrx="1235" lry="251" ulx="699" uly="195">Von denen Unbilden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="515" type="textblock" ulx="328" uly="268">
        <line lrx="975" lry="321" ulx="372" uly="268">O du alte % aber niemahl</line>
        <line lrx="974" lry="364" ulx="370" uly="314">veraltete Schoͤnheit! Wie?</line>
        <line lrx="975" lry="424" ulx="328" uly="363">iſt es dann wahr,iſt es wohl moͤg⸗</line>
        <line lrx="975" lry="464" ulx="370" uly="416">lich, daß ich mein Hertz, und Nei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="515" ulx="370" uly="462">gung auf andere Gegenſaͤtze ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="563" type="textblock" ulx="355" uly="514">
        <line lrx="979" lry="563" ulx="355" uly="514">wendet habe? Auf ſo ſchlecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1495" type="textblock" ulx="318" uly="562">
        <line lrx="974" lry="622" ulx="367" uly="562">ſo verwirfflich/ und meiner Lieb ſo</line>
        <line lrx="973" lry="668" ulx="334" uly="611">unwuͤrdige Gegenſaͤtze? Daß ich</line>
        <line lrx="973" lry="709" ulx="368" uly="661">mein Hertz zu denen Creaturen</line>
        <line lrx="974" lry="757" ulx="369" uly="710">gewendet habe, wider die Ehr,</line>
        <line lrx="972" lry="805" ulx="369" uly="759">und Lieb, welche ich dir, meinem</line>
        <line lrx="974" lry="857" ulx="369" uly="806">GOtt, meinem hoͤchſt, und eintzi⸗</line>
        <line lrx="974" lry="914" ulx="369" uly="856">gen Gut, ſchuldig bin? Wo war</line>
        <line lrx="974" lry="965" ulx="318" uly="904">mein Verſtand, mein allgemeiner</line>
        <line lrx="972" lry="1002" ulx="369" uly="953">Sinn, da ich deine Goͤttliche</line>
        <line lrx="976" lry="1057" ulx="360" uly="1003">Vollkommenheiten alſo verachte⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1103" ulx="368" uly="1053">te? War ich nicht der Aller ſtirn⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1151" ulx="369" uly="1101">loß⸗und unverſchamtiſte Menſch,</line>
        <line lrx="974" lry="1199" ulx="369" uly="1150">daß ich nicht den geringſten Re-</line>
        <line lrx="971" lry="1246" ulx="366" uly="1198">ſpect gegen deiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="970" lry="1303" ulx="369" uly="1247">Unermeſſenheit getragen, und in</line>
        <line lrx="972" lry="1356" ulx="366" uly="1295">ihrer Gegenwart ſie beleydiget</line>
        <line lrx="971" lry="1403" ulx="365" uly="1344">hab? Nicht aͤuſſeriſt vermeſſen,</line>
        <line lrx="971" lry="1451" ulx="364" uly="1392">daß ich mich dein Groͤſſe, und un⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1495" ulx="365" uly="1441">endliche Macht nicht ſchroͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="251" type="textblock" ulx="1546" uly="199">
        <line lrx="1622" lry="251" ulx="1546" uly="199">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1499" type="textblock" ulx="1019" uly="262">
        <line lrx="1627" lry="316" ulx="1026" uly="262">lieſſe? Kuͤhn, und verwegen, daß</line>
        <line lrx="1628" lry="365" ulx="1025" uly="313">ich dein erſchroͤckliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="421" ulx="1023" uly="363">keit nicht foͤrchtete? Unempfind⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="463" ulx="1025" uly="413">lich, daß ich dein unendliche Guͤte,</line>
        <line lrx="1629" lry="513" ulx="1024" uly="461">dein unbegreiffliche Barmher⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="563" ulx="1024" uly="511">tzigkeit nicht liebete? Undanckbar,</line>
        <line lrx="1627" lry="612" ulx="1024" uly="556">daß ich die Gutthaten deiner Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="660" ulx="1024" uly="610">niglichen Freygebig⸗ und Herr⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="709" ulx="1026" uly="659">lichkeit mißbrauchete? Wie kom⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="756" ulx="1025" uly="708">met es, daß du mich deiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="806" ulx="1024" uly="755">den, deren ich ſo unwuͤrdig war,</line>
        <line lrx="1627" lry="857" ulx="1025" uly="805">nicht beraubt? Wie? Daß du</line>
        <line lrx="1627" lry="903" ulx="1025" uly="854">dein Guͤte, und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1628" lry="960" ulx="1023" uly="903">von mir nicht gantz, und gar ab⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1004" ulx="1024" uly="952">gezogen haſt? Wie? Daß dein</line>
        <line lrx="1627" lry="1053" ulx="1025" uly="1003">Majeſtaͤt mich ſo lang in ihrer</line>
        <line lrx="1628" lry="1102" ulx="1025" uly="1050">Gegenwart hat uͤbertragen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1149" ulx="1025" uly="1099">nen. Dein Gerechtigkeit mich</line>
        <line lrx="1628" lry="1198" ulx="1024" uly="1151">nicht hundertmahl, wie ich gantz</line>
        <line lrx="1634" lry="1248" ulx="1022" uly="1199">billich, und auf daß gerechtiſte ver⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1297" ulx="1023" uly="1245">dient hatte, in die Hoͤll hinunter</line>
        <line lrx="1626" lry="1350" ulx="1019" uly="1298">geſchmitzt; dein Macht mich</line>
        <line lrx="1628" lry="1395" ulx="1021" uly="1346">nicht widerum zu Staub, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1446" ulx="1020" uly="1395">Aſchen, in mein voriges Nichts</line>
        <line lrx="1609" lry="1499" ulx="1020" uly="1441">verwandlet hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1605" type="textblock" ulx="711" uly="1512">
        <line lrx="1323" lry="1605" ulx="711" uly="1512">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1782" type="textblock" ulx="146" uly="1630">
        <line lrx="970" lry="1678" ulx="226" uly="1630">M. (EAnn der Suͤnder den</line>
        <line lrx="970" lry="1733" ulx="147" uly="1683">Peccator Erſchaffer alſo anta⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1782" ulx="146" uly="1733">nocet Com- ſchet, und verletzet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2224" type="textblock" ulx="144" uly="1780">
        <line lrx="968" lry="1840" ulx="144" uly="1780">munitati gedencket nur nicht, daß er denen</line>
        <line lrx="969" lry="1881" ulx="227" uly="1829">1. Geſchoͤpffen ſchonen werde: Er</line>
        <line lrx="968" lry="1932" ulx="146" uly="1877">Scripturd. beleydiget alle Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1978" ulx="366" uly="1927">ten GOttes, und ſchadet allen</line>
        <line lrx="966" lry="2032" ulx="364" uly="1974">Perſonen in der Gemeinde, wo</line>
        <line lrx="965" lry="2077" ulx="366" uly="2024">er iſt; er ziehet die ſonderheitliche</line>
        <line lrx="968" lry="2126" ulx="366" uly="2075">Gnaden, und Gewogenheit</line>
        <line lrx="965" lry="2173" ulx="365" uly="2122">GOttes von der ſelben ab, und</line>
        <line lrx="946" lry="2224" ulx="410" uly="2173">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1826" type="textblock" ulx="991" uly="1785">
        <line lrx="1250" lry="1826" ulx="991" uly="1785">unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2226" type="textblock" ulx="1013" uly="1631">
        <line lrx="1626" lry="1691" ulx="1021" uly="1631">den Goͤttlichen Fluch uͤber ſie</line>
        <line lrx="1626" lry="1781" ulx="1020" uly="1682">hertr⸗ Diſe Wahrheit iſt ſo</line>
        <line lrx="1625" lry="1783" ulx="1045" uly="1732">ellglantzend, daß ſie auch mitten</line>
        <line lrx="1624" lry="1842" ulx="1278" uly="1780">Finſternuſſen des</line>
        <line lrx="1625" lry="1880" ulx="1018" uly="1830">Heydenthums herfuͤr ſchimeret.</line>
        <line lrx="1622" lry="1926" ulx="1016" uly="1876">Dann in dem Buͤchlein Geneſis,</line>
        <line lrx="1624" lry="1978" ulx="1017" uly="1927">als Abimelech, der Philiſteer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2029" ulx="1017" uly="1978">nig, welcher in dem Geſatz der</line>
        <line lrx="1624" lry="2074" ulx="1016" uly="2027">Natur lebte, wahrnamme, des</line>
        <line lrx="1621" lry="2126" ulx="1016" uly="2076">Iſaaccs Ehegemahl in Gefahr</line>
        <line lrx="1652" lry="2178" ulx="1013" uly="2125">geſtanden zuſeyn, von ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2226" ulx="1063" uly="2176">31 ter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="420" lry="538" type="textblock" ulx="236" uly="489">
        <line lrx="420" lry="538" ulx="236" uly="489">Gen. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2137" type="textblock" ulx="261" uly="1990">
        <line lrx="466" lry="2038" ulx="261" uly="1990">I. Reg. 14.</line>
        <line lrx="441" lry="2137" ulx="263" uly="2091">I. Reg. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="286" type="textblock" ulx="451" uly="198">
        <line lrx="1491" lry="286" ulx="451" uly="198">362 Zwey und Zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="346" type="textblock" ulx="450" uly="289">
        <line lrx="1058" lry="346" ulx="450" uly="289">terthanen einen etwann miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="394" type="textblock" ulx="454" uly="340">
        <line lrx="1059" lry="394" ulx="454" uly="340">braucht, und geſchaͤndet zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="743" type="textblock" ulx="416" uly="389">
        <line lrx="1058" lry="447" ulx="416" uly="389">den, gab er diſem H. Patriarchen</line>
        <line lrx="1058" lry="490" ulx="457" uly="439">ein derben Verweiß, und ſprach:</line>
        <line lrx="1061" lry="544" ulx="457" uly="491">Warum haſt du diſes gethan,</line>
        <line lrx="1060" lry="594" ulx="456" uly="537">und uns betrogen? Wann di⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="643" ulx="457" uly="585">ſes Unheyl geſchehen waͤre,</line>
        <line lrx="1060" lry="694" ulx="457" uly="634">haͤtteſt du eine groſſe Suͤnd</line>
        <line lrx="1062" lry="743" ulx="460" uly="686">auf uns gezogen. Und eitige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="842" type="textblock" ulx="239" uly="733">
        <line lrx="1063" lry="798" ulx="239" uly="733">Gen. 12. Zeit vorhero verhengete GOtt</line>
        <line lrx="1078" lry="842" ulx="458" uly="786">groſſe Trangſaalen uͤber den Æ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1331" type="textblock" ulx="459" uly="835">
        <line lrx="1064" lry="894" ulx="459" uly="835">gyptiſchen Koͤnig Pharao, und</line>
        <line lrx="1063" lry="939" ulx="460" uly="884">deſſen gantzes Hauß, um der Sara</line>
        <line lrx="1063" lry="981" ulx="460" uly="928">des Abrahams Hauß⸗Frau</line>
        <line lrx="1065" lry="1031" ulx="461" uly="979">Willen, dieweil ſich Pharao mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1084" ulx="462" uly="1027">derſelben vermaͤhlen wollte, nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="1135" ulx="460" uly="1071">wiſſend, daß ſie Abrahams Weib,</line>
        <line lrx="1067" lry="1181" ulx="460" uly="1125">und vermeint, daß ſie ſein Schwe⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1237" ulx="462" uly="1182">ſter waͤ—rtr. .</line>
        <line lrx="1069" lry="1279" ulx="511" uly="1222">Alles iſt in dem neuen Geſatz</line>
        <line lrx="1069" lry="1331" ulx="464" uly="1273">Geiſtlich, die Gnaden, und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1383" type="textblock" ulx="242" uly="1290">
        <line lrx="369" lry="1316" ulx="334" uly="1290">2.</line>
        <line lrx="1069" lry="1383" ulx="242" uly="1322">Axemplis. gnaden, die Gutthaten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2221" type="textblock" ulx="428" uly="1374">
        <line lrx="1069" lry="1436" ulx="455" uly="1374">Tragſaalen, die Belohnungen,</line>
        <line lrx="1070" lry="1476" ulx="463" uly="1420">und die Straffen. In dem alten</line>
        <line lrx="1073" lry="1530" ulx="465" uly="1471">Geſatz ſtraffte GOtt oft ein gan⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1579" ulx="465" uly="1518">tze Verſammlung, und Gemein⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1625" ulx="466" uly="1570">de, eine gantze Armee, ein gantze</line>
        <line lrx="1073" lry="1676" ulx="469" uly="1618">Stadt, und Landſchaft wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1728" ulx="469" uly="1665">ner eintzigen Suͤnd, einer einzelen</line>
        <line lrx="1072" lry="1780" ulx="461" uly="1709">ſonderheitlichen Perſohn: Wie</line>
        <line lrx="1075" lry="1822" ulx="470" uly="1764">an der Suͤnd des Jonas erhellet,</line>
        <line lrx="1076" lry="1869" ulx="471" uly="1812">welche an dem entſetzlichen Un⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1923" ulx="463" uly="1859">gewilter, und Sturm auf dem</line>
        <line lrx="1075" lry="1968" ulx="451" uly="1909">Meer Urſach geweſen; dann der</line>
        <line lrx="1077" lry="2017" ulx="476" uly="1959">Suͤnd des Jonathas, welcher wi⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="2064" ulx="473" uly="2007">der das Geluͤbd ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1079" lry="2120" ulx="476" uly="2055">gehandlet hatte; in der Fahrlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2169" ulx="428" uly="2107">¹ ſigkeit des Heli, ſeine Kinder zu</line>
        <line lrx="1082" lry="2221" ulx="440" uly="2153">jüchtigen, welche durch die Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="681" type="textblock" ulx="1109" uly="279">
        <line lrx="1714" lry="337" ulx="1109" uly="279">derlag 3000. Maͤnner von dem</line>
        <line lrx="1613" lry="384" ulx="1109" uly="333">Volck iſt geſtrafft worden.</line>
        <line lrx="1717" lry="430" ulx="1160" uly="380">Die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1718" lry="486" ulx="1111" uly="428">ſchicket denen Chriſten nicht ſo</line>
        <line lrx="1720" lry="541" ulx="1111" uly="478">unfehlbar zeitliche Straffen zu,</line>
        <line lrx="1719" lry="585" ulx="1111" uly="527">wie ſie bey denen Juden thate:</line>
        <line lrx="1720" lry="630" ulx="1112" uly="576">Doch iſt der Sünder vilen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="681" ulx="1113" uly="625">lichen Unheyls, und Trangſaalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="724" type="textblock" ulx="1109" uly="674">
        <line lrx="1721" lry="724" ulx="1109" uly="674">in der Gemeinde, wo er iſt, Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1019" type="textblock" ulx="1115" uly="720">
        <line lrx="1723" lry="779" ulx="1116" uly="720">ſach; dieweil die andere ein boͤ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="829" ulx="1115" uly="774">ſes Exempel an ihm nehmen, oder</line>
        <line lrx="1722" lry="883" ulx="1115" uly="822">ihn nicht verhindern, oder nicht</line>
        <line lrx="1721" lry="926" ulx="1115" uly="871">ſchelten, oder nicht ſtraffen, oder</line>
        <line lrx="1725" lry="976" ulx="1115" uly="920">ſich nit, wie ſie ſollten, betriben,</line>
        <line lrx="1723" lry="1019" ulx="1116" uly="966">die Beleydigung GOttes zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1071" type="textblock" ulx="1110" uly="1014">
        <line lrx="1721" lry="1071" ulx="1110" uly="1014">hen: Welches verurſachet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1359" type="textblock" ulx="1118" uly="1063">
        <line lrx="1724" lry="1122" ulx="1118" uly="1063">er einer ſolchen Gemeinde vil</line>
        <line lrx="1726" lry="1168" ulx="1118" uly="1113">Seegen, und wuͤrcklichen Gnaden</line>
        <line lrx="1726" lry="1218" ulx="1120" uly="1162">entziehet, welche er ihr anſonſten</line>
        <line lrx="1725" lry="1262" ulx="1121" uly="1212">wurde erwieſen haben. Und</line>
        <line lrx="1727" lry="1315" ulx="1122" uly="1262">deswegen befihlt der H. Paulus,</line>
        <line lrx="1728" lry="1359" ulx="1120" uly="1310">als er verſtanden, daß ein Blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1460" type="textblock" ulx="1121" uly="1352">
        <line lrx="1923" lry="1418" ulx="1121" uly="1352">Schaͤnder unter den Corinthie⸗ I. Cor. 5.</line>
        <line lrx="1837" lry="1460" ulx="1121" uly="1407">ren waͤre, denenſelben ihn aus ih⸗ V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2198" type="textblock" ulx="1119" uly="1457">
        <line lrx="1725" lry="1507" ulx="1123" uly="1457">rem Mittel, und von der Kirch</line>
        <line lrx="1727" lry="1561" ulx="1124" uly="1507">hinweg zu ſchaffen; dañ auch nur</line>
        <line lrx="1730" lry="1609" ulx="1125" uly="1554">ein wenig Saurteig noͤthig ſeye,</line>
        <line lrx="1730" lry="1662" ulx="1125" uly="1604">alles Mehl zuſamen zu verſauren.</line>
        <line lrx="1729" lry="1708" ulx="1123" uly="1651">Und dieweil dergleichen geiſtliche</line>
        <line lrx="1730" lry="1758" ulx="1125" uly="1699">Straffen nit empfindlich ſeynd,</line>
        <line lrx="1731" lry="1805" ulx="1125" uly="1750">noch irrdiſchen Seelen, und eit⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1848" ulx="1126" uly="1798">len Welt⸗Kinderen in das Hertz</line>
        <line lrx="1731" lry="1907" ulx="1119" uly="1851">eintringen, welche nur von dem,</line>
        <line lrx="1732" lry="1947" ulx="1127" uly="1896">was unter die Sinne fallet, be⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2004" ulx="1126" uly="1945">wegt werden, erneueret GOtt</line>
        <line lrx="1733" lry="2050" ulx="1129" uly="1995">bißweilen bey denen Chriſten,</line>
        <line lrx="1731" lry="2096" ulx="1129" uly="2042">was er ehemahl bey denen Jud. n</line>
        <line lrx="1732" lry="2155" ulx="1132" uly="2087">thate, ſchicket wegen der Suͤnd</line>
        <line lrx="1733" lry="2198" ulx="1133" uly="2139">einer eintzigen Particular Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2250" type="textblock" ulx="1694" uly="2198">
        <line lrx="1758" lry="2250" ulx="1694" uly="2198">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="432" type="textblock" ulx="2100" uly="234">
        <line lrx="2152" lry="282" ulx="2100" uly="234">Ane</line>
        <line lrx="2152" lry="341" ulx="2102" uly="295">garn</line>
        <line lrx="2152" lry="382" ulx="2101" uly="339">Or</line>
        <line lrx="2142" lry="432" ulx="2107" uly="392">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1544" type="textblock" ulx="1989" uly="490">
        <line lrx="2152" lry="538" ulx="2116" uly="490">Ge</line>
        <line lrx="2152" lry="594" ulx="1989" uly="543">Hißorid. VPhi</line>
        <line lrx="2152" lry="647" ulx="1989" uly="590">Hat. ſpi⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="696" ulx="1990" uly="640">Pit. e. 76. Ve</line>
        <line lrx="2152" lry="738" ulx="2112" uly="693">ihre</line>
        <line lrx="2152" lry="798" ulx="2115" uly="749">get</line>
        <line lrx="2148" lry="833" ulx="2107" uly="792">De⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="883" ulx="2107" uly="842">M</line>
        <line lrx="2152" lry="933" ulx="2109" uly="891">lalt</line>
        <line lrx="2152" lry="991" ulx="2106" uly="943">june</line>
        <line lrx="2151" lry="1034" ulx="2108" uly="995">nn</line>
        <line lrx="2148" lry="1085" ulx="2108" uly="1044">Lieb</line>
        <line lrx="2152" lry="1141" ulx="2112" uly="1093">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1192" ulx="2108" uly="1139">BYBr</line>
        <line lrx="2152" lry="1233" ulx="2111" uly="1194">dN</line>
        <line lrx="2150" lry="1291" ulx="2120" uly="1243">Eh</line>
        <line lrx="2152" lry="1343" ulx="2116" uly="1292">ſyn</line>
        <line lrx="2151" lry="1385" ulx="2113" uly="1353">nen</line>
        <line lrx="2152" lry="1441" ulx="2115" uly="1395">diſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1493" ulx="2115" uly="1442">hat</line>
        <line lrx="2152" lry="1544" ulx="2114" uly="1498">zuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="488" type="textblock" ulx="2142" uly="437">
        <line lrx="2152" lry="488" ulx="2142" uly="437">–—.—,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="51" lry="1458" ulx="0" uly="1426">7, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="248" type="textblock" ulx="714" uly="154">
        <line lrx="1276" lry="248" ulx="714" uly="154">Von denen Unbilden z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="311" type="textblock" ulx="365" uly="253">
        <line lrx="992" lry="311" ulx="365" uly="253">einem gantzen Geſchlecht, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="499" type="textblock" ulx="246" uly="459">
        <line lrx="298" lry="499" ulx="246" uly="459">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="706" type="textblock" ulx="169" uly="520">
        <line lrx="281" lry="556" ulx="246" uly="520">3 .</line>
        <line lrx="365" lry="603" ulx="170" uly="557">Hiſtorid.</line>
        <line lrx="356" lry="657" ulx="169" uly="606">Prat. ſpi-</line>
        <line lrx="352" lry="706" ulx="171" uly="658">rit. C. 76:</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="506" type="textblock" ulx="385" uly="309">
        <line lrx="992" lry="360" ulx="390" uly="309">gantzen Verſammlung, oder</line>
        <line lrx="992" lry="407" ulx="385" uly="359">Ordens⸗Gemeinde zeitliche Qua⸗</line>
        <line lrx="877" lry="457" ulx="392" uly="406">len, und Trangſaalen zu.</line>
        <line lrx="992" lry="506" ulx="440" uly="455">Zeugnuß jene denckwuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="566" type="textblock" ulx="363" uly="506">
        <line lrx="992" lry="566" ulx="363" uly="506">Geſchicht, in dem ſo genannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1532" type="textblock" ulx="382" uly="554">
        <line lrx="992" lry="604" ulx="393" uly="554">Prato ſpirituali angefuͤhrt. Da⸗</line>
        <line lrx="990" lry="653" ulx="390" uly="604">ſelbſt wird erzehlet, daß ein junges</line>
        <line lrx="990" lry="700" ulx="390" uly="652">Weibs⸗Bild, nachdeme ſie von</line>
        <line lrx="992" lry="750" ulx="388" uly="700">ihrem Mann zwey Kinder erzeu⸗</line>
        <line lrx="998" lry="799" ulx="387" uly="749">get, zu einer Wittwe worden ſeye.</line>
        <line lrx="993" lry="848" ulx="385" uly="799">Die Aſche des verſtorbenen Ehe⸗</line>
        <line lrx="993" lry="898" ulx="386" uly="847">Manns war noch nicht wohl er⸗</line>
        <line lrx="990" lry="949" ulx="387" uly="896">kaltet, da ihr Hertz gegen einem</line>
        <line lrx="1006" lry="994" ulx="382" uly="944">jungen Soldaten, der naͤchſtens</line>
        <line lrx="991" lry="1043" ulx="384" uly="995">an ihrem Hauß wohnete, von</line>
        <line lrx="993" lry="1093" ulx="383" uly="1043">Lieb erhitzet wurde. Diſem gibt</line>
        <line lrx="990" lry="1149" ulx="384" uly="1093">ſie unter der Hand ihre Liebs⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1189" ulx="384" uly="1141">Brunſt zu vernehmen, laſſet ihm</line>
        <line lrx="989" lry="1241" ulx="385" uly="1190">bedeuten, daß, wann er ſie zur</line>
        <line lrx="988" lry="1291" ulx="386" uly="1237">Ehe ſuchete, er ihr aller willkom</line>
        <line lrx="988" lry="1347" ulx="383" uly="1286">ſeyn wurde. Er antwortete de⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1390" ulx="384" uly="1333">nen, die ſie als Untenhandler in</line>
        <line lrx="988" lry="1438" ulx="383" uly="1384">diſer Sach zu ihme abgeordnet</line>
        <line lrx="985" lry="1483" ulx="384" uly="1432">hatte: Er waͤr deſſen zwar beſtens</line>
        <line lrx="986" lry="1532" ulx="382" uly="1480">zufriden, koͤnnte ſich aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1580" type="textblock" ulx="349" uly="1530">
        <line lrx="985" lry="1580" ulx="349" uly="1530">entſchlieſſen, ein Weib zu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1972" type="textblock" ulx="375" uly="1580">
        <line lrx="985" lry="1629" ulx="379" uly="1580">welche auf dem Ehe⸗Beth Kinder</line>
        <line lrx="984" lry="1680" ulx="379" uly="1625">haͤtte, als die gemeiniglich Apffel</line>
        <line lrx="982" lry="1728" ulx="377" uly="1677">des Zancks, und Zweytrachts,</line>
        <line lrx="981" lry="1775" ulx="375" uly="1726">Zunder der Uneinigkeit in der</line>
        <line lrx="1006" lry="1828" ulx="378" uly="1776">Ehe ſeyen. Die ſinnliche Lieb</line>
        <line lrx="980" lry="1885" ulx="379" uly="1824">gegen dieſem Soldaten ware ſo</line>
        <line lrx="980" lry="1921" ulx="376" uly="1872">ungezaͤumbt, daß ſie die natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1972" ulx="377" uly="1921">che, die ſie ihren zweyen Kinderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2021" type="textblock" ulx="329" uly="1969">
        <line lrx="977" lry="2021" ulx="329" uly="1969">ſchuldig war, gaͤntzlich ausloͤſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2185" type="textblock" ulx="373" uly="2017">
        <line lrx="973" lry="2075" ulx="376" uly="2017">te: Sie erwuͤrget demnach an</line>
        <line lrx="973" lry="2132" ulx="374" uly="2066">einem Tag alle beyde, und laſſet</line>
        <line lrx="1002" lry="2185" ulx="373" uly="2115">ein Geſchrey ausgehen, ſie waͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2222" type="textblock" ulx="1021" uly="195">
        <line lrx="1639" lry="246" ulx="1514" uly="195">363</line>
        <line lrx="1645" lry="310" ulx="1042" uly="257">von, weiß nicht was fuͤr, einer</line>
        <line lrx="1644" lry="356" ulx="1042" uly="308">Kranckheit Todts verblichen;</line>
        <line lrx="1644" lry="408" ulx="1043" uly="358">nach der Hand machet ſie ihrem</line>
        <line lrx="1646" lry="457" ulx="1043" uly="408">Liebhaber, was ſie gethan, zu⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="506" ulx="1042" uly="457">wiſſen,in Meynung, er nunmehr</line>
        <line lrx="1646" lry="555" ulx="1044" uly="504">ein Abſehen auf ihr uͤbermaͤßige</line>
        <line lrx="1648" lry="601" ulx="1043" uly="556">Lieb haben wurde. Die Sol⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="653" ulx="1043" uly="601">daten ſeynd gewoͤhnlich zu der</line>
        <line lrx="1648" lry="701" ulx="1044" uly="650">Schaͤrffe, und Strengheit, und</line>
        <line lrx="1648" lry="751" ulx="1043" uly="700">die Weiber zur Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1646" lry="801" ulx="1042" uly="749">geneigt; aber da ware gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1647" lry="849" ulx="1043" uly="798">das Widerſpill: Diſer Soldat</line>
        <line lrx="1646" lry="898" ulx="1042" uly="846">fande in ſeinem martialiſchen</line>
        <line lrx="1646" lry="945" ulx="1040" uly="895">Hertz die Frommigkeit, und</line>
        <line lrx="1645" lry="994" ulx="1042" uly="945">Milde, welche diſes verbaſterte</line>
        <line lrx="1644" lry="1046" ulx="1041" uly="993">Weibs⸗Bild, diſe unnatuͤrliche</line>
        <line lrx="1646" lry="1093" ulx="1041" uly="1043">Mutter gantz und gar verlohren</line>
        <line lrx="1646" lry="1141" ulx="1041" uly="1091">hatte. O GOtt! ſagte er, was</line>
        <line lrx="1644" lry="1191" ulx="1040" uly="1140">unordentliche Anmuthung! was</line>
        <line lrx="1645" lry="1234" ulx="1038" uly="1189">verfluchte Begirrlichkeit! was</line>
        <line lrx="1691" lry="1294" ulx="1039" uly="1237">Boßheit iſt diſes! O das wolle</line>
        <line lrx="1645" lry="1342" ulx="1039" uly="1286">GOtt nicht, daß ich ein ſo bar⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1391" ulx="1038" uly="1334">bariſch, und unmenſchliches</line>
        <line lrx="1642" lry="1440" ulx="1038" uly="1383">Weih heurathe! ſie, weil ſie ſich</line>
        <line lrx="1642" lry="1483" ulx="1038" uly="1435">mit einem Korb begabt, und ab⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1534" ulx="1035" uly="1481">gefertiget ſahe, beynebens foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1583" ulx="1036" uly="1533">tete, durch die Gerechtigkeit ent⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1634" ulx="1035" uly="1580">decket zu werden, verkaufft alles,</line>
        <line lrx="1640" lry="1681" ulx="1033" uly="1629">was ſie hatte, verlaſſet das Land,</line>
        <line lrx="1639" lry="1729" ulx="1031" uly="1677">vagiret, und ſchwaͤrmet in der</line>
        <line lrx="1640" lry="1780" ulx="1030" uly="1727">Welt herum. Sie koͤnnte zwar</line>
        <line lrx="1640" lry="1829" ulx="1030" uly="1777">wohl der ſchwachen menſchlichen</line>
        <line lrx="1637" lry="1883" ulx="1030" uly="1826">Gerechtigkeit entwiſchen, aber</line>
        <line lrx="1636" lry="1927" ulx="1029" uly="1872">nicht der Goͤttlichen; ſequitur</line>
        <line lrx="1633" lry="1976" ulx="1026" uly="1927">nocentes ultor à tergo Deus,</line>
        <line lrx="1634" lry="2025" ulx="1025" uly="1973">diſe folget allen Miſſethaͤteren je⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2073" ulx="1025" uly="2022">derzeit aut dem Fuß nach. Als ſie</line>
        <line lrx="1634" lry="2122" ulx="1021" uly="2072">bey einem Meer⸗Port angelanget</line>
        <line lrx="1636" lry="2173" ulx="1021" uly="2121">ware, und ſie daſelbſt vil Schiff</line>
        <line lrx="1626" lry="2222" ulx="1069" uly="2170">3 2 be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="275" type="textblock" ulx="478" uly="187">
        <line lrx="1457" lry="275" ulx="478" uly="187">3614 3Zepy und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="819" type="textblock" ulx="468" uly="272">
        <line lrx="1081" lry="327" ulx="476" uly="272">bereits Seegel⸗fertig, antraffe,</line>
        <line lrx="1081" lry="383" ulx="468" uly="322">ſchiffet ſie ſich in deren eines ein:</line>
        <line lrx="1081" lry="430" ulx="476" uly="371">Die Boots⸗Knecht aber hatten</line>
        <line lrx="1083" lry="480" ulx="477" uly="420">nicht ſobald de Ancker aufgehebt,</line>
        <line lrx="1084" lry="528" ulx="478" uly="469">und auf das hoche Meer hinein⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="581" ulx="479" uly="518">geſeeglet, ſihe, da verbleibt, in⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="622" ulx="480" uly="566">dei alle andere gluͤcklich fortſeeg⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="675" ulx="483" uly="617">len, das Schiff, worauf diſes</line>
        <line lrx="1063" lry="722" ulx="481" uly="665">Weib war, jaͤhling wie ein Fel</line>
        <line lrx="1099" lry="774" ulx="481" uly="711">unbeweglich: Die Schiffleuͤt</line>
        <line lrx="1086" lry="819" ulx="481" uly="766">wenden alle Kunſt, und Fleiß an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="871" type="textblock" ulx="481" uly="814">
        <line lrx="1109" lry="871" ulx="481" uly="814">welche die Erfahrenheit der See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1117" type="textblock" ulx="265" uly="862">
        <line lrx="1088" lry="924" ulx="482" uly="862">Fahrt, und die Forcht des Todts</line>
        <line lrx="1086" lry="972" ulx="484" uly="913">eingeben kan; man laſſet einen</line>
        <line lrx="1089" lry="1016" ulx="484" uly="960">Taucher, oder Waſſer⸗Tretter in</line>
        <line lrx="1089" lry="1065" ulx="485" uly="1008">die See hinunter, um zuſehen, ob</line>
        <line lrx="1091" lry="1117" ulx="265" uly="1059">x Remora, nicht etwann ein Remora * oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1173" type="textblock" ulx="268" uly="1107">
        <line lrx="1111" lry="1173" ulx="268" uly="1107">ein Fiſch, Schiff⸗anhaltendes Fiſchlein da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2208" type="textblock" ulx="264" uly="1157">
        <line lrx="1093" lry="1218" ulx="264" uly="1157">von welchn ran Urſach ſeye: Aber es wird</line>
        <line lrx="1095" lry="1275" ulx="266" uly="1210">ſagen will, keines gefunden. Man verdop⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1323" ulx="266" uly="1256">daß er zwar pelt die Ruder, ein jeglicher legt</line>
        <line lrx="1095" lry="1369" ulx="268" uly="1311">ein kleiner Hand an, und arbeitet; man</line>
        <line lrx="1096" lry="1419" ulx="266" uly="1353">Meer⸗Fiſch laſſet die Seegel v. allen Seiten</line>
        <line lrx="1097" lry="1469" ulx="269" uly="1405">dabey aber fliegen, den Wind zu gewinnen:</line>
        <line lrx="1097" lry="1519" ulx="268" uly="1456">von ſo groſ⸗ Aber mein Schiff bleidt immerzu</line>
        <line lrx="1100" lry="1574" ulx="270" uly="1501">ſer Staärck, unbeweglich. Der Schiff⸗Pa⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1616" ulx="269" uly="1554">und anzuͤg⸗ tron, welcher gut Catholiſch/und</line>
        <line lrx="1101" lry="1670" ulx="272" uly="1604">licher Kraft ein gar frommer Mann war,</line>
        <line lrx="1102" lry="1721" ulx="272" uly="1650">ſeye, daß er nimmt ſein Zuflucht zu dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1764" ulx="272" uly="1700">auch daß al⸗ bett, dem eintzigen Troſt, und</line>
        <line lrx="1100" lry="1816" ulx="275" uly="1743">lergroͤſte Hoffnung deren Verzweifleten.</line>
        <line lrx="1101" lry="1864" ulx="277" uly="1793">Schiff mit Groſſer GOtt! ruffet er auf, du</line>
        <line lrx="1101" lry="1914" ulx="277" uly="1846">vollen Seg biſt an allen Orten; eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1100" lry="1961" ulx="279" uly="1898">len, wann auf dem Meer, als auf dem Land:</line>
        <line lrx="1102" lry="2014" ulx="280" uly="1946">er ſich un⸗Inmaſſen du den Jonas nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="2069" ulx="281" uly="1994">ten an daſ⸗ weniger in dem Bauch des Wall⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2115" ulx="282" uly="2044">ſelbe anhaͤn Fiſches hoͤrteſt, als den Daniel in</line>
        <line lrx="1105" lry="2164" ulx="283" uly="2094">get, aufhal⸗ der Loͤwen⸗Gruben: Es ſoll uns</line>
        <line lrx="1107" lry="2208" ulx="283" uly="2146">ten koͤnne. nicht kuͤmeren, an was fuͤr einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="560" type="textblock" ulx="1132" uly="262">
        <line lrx="1745" lry="323" ulx="1132" uly="262">Ort auf der Welt wir ſterben,</line>
        <line lrx="1739" lry="374" ulx="1132" uly="315">wann wir nur das Gluͤck haben,</line>
        <line lrx="1740" lry="422" ulx="1134" uly="363">bey den H. Fuͤſſen deiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="472" ulx="1134" uly="412">herzigkeit zu ſterben: Die Erde iſt</line>
        <line lrx="1741" lry="512" ulx="1135" uly="458">dem Himmel nicht naͤher, als das</line>
        <line lrx="1742" lry="560" ulx="1135" uly="511">Meer; aber, O wie gern ſterbete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="609" type="textblock" ulx="1137" uly="558">
        <line lrx="1760" lry="609" ulx="1137" uly="558">ich, wann es deiner Guͤte belie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="660" type="textblock" ulx="1138" uly="609">
        <line lrx="1744" lry="660" ulx="1138" uly="609">bete, zu Hauß, in denen Arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="711" type="textblock" ulx="1066" uly="658">
        <line lrx="1745" lry="711" ulx="1066" uly="658">ß ben meines Beicht⸗Vatters, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1252" type="textblock" ulx="1137" uly="707">
        <line lrx="1746" lry="758" ulx="1139" uly="707">denen H. Sacramenten der Kirch</line>
        <line lrx="1750" lry="820" ulx="1137" uly="752">verſehen, und mit dem Himmel⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="858" ulx="1138" uly="807">Brod des Hochheiligiſten Altar⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="914" ulx="1140" uly="855">Sacraments geſtaͤrcket. Ich kla⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="962" ulx="1138" uly="905">ge, diſes Unfalls Urſach zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1748" lry="1012" ulx="1140" uly="955">niemand, als mich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1757" lry="1049" ulx="1141" uly="1000">meine eigne Suͤnden an; aber,</line>
        <line lrx="1750" lry="1108" ulx="1140" uly="1048">was haben ſo vil arme Leut, die</line>
        <line lrx="1752" lry="1159" ulx="1143" uly="1096">allhier ſeynd, verwuͤrgt, daß</line>
        <line lrx="1750" lry="1210" ulx="1144" uly="1108">du ſie wegen denen Eunden</line>
        <line lrx="1750" lry="1252" ulx="1145" uly="1197">meiner allein ſtraffen willſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1298" type="textblock" ulx="1128" uly="1246">
        <line lrx="1753" lry="1298" ulx="1128" uly="1246">Wie er nun am allereyfrigiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2227" type="textblock" ulx="1145" uly="1297">
        <line lrx="1753" lry="1357" ulx="1146" uly="1297">bettete, hoͤrete er eine Stimm</line>
        <line lrx="1756" lry="1407" ulx="1146" uly="1346">von den Himmel, welche ſagte,</line>
        <line lrx="1756" lry="1456" ulx="1149" uly="1397">die Maria muß aus deinem</line>
        <line lrx="1755" lry="1511" ulx="1146" uly="1442">Schiff hinaus, ſo dann wirſt</line>
        <line lrx="1754" lry="1553" ulx="1151" uly="1492">du gluͤcklich fortſchiffen. Der</line>
        <line lrx="1755" lry="1602" ulx="1150" uly="1543">geheiligte Nahmen Maria zeiget</line>
        <line lrx="1755" lry="1652" ulx="1150" uly="1589">ſo vil gutes an, und iſt denen Ca⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1703" ulx="1151" uly="1637">tholiſchen ſo angenehm, daß er</line>
        <line lrx="1758" lry="1751" ulx="1151" uly="1688">ſich nicht einbilden kan, daß die⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1799" ulx="1150" uly="1738">ſes ein himmliſche Stimm ſeye.</line>
        <line lrx="1757" lry="1834" ulx="1151" uly="1788">Aber die Stimm wiederhollet</line>
        <line lrx="1758" lry="1897" ulx="1151" uly="1836">zum zweyten, und dritten mahl:</line>
        <line lrx="1759" lry="1947" ulx="1151" uly="1887">Die Maria muß aus deinem</line>
        <line lrx="1759" lry="1998" ulx="1153" uly="1928">Schiff hinaus, und du wirſt</line>
        <line lrx="1760" lry="2046" ulx="1153" uly="1984">gluͤcklich fortſchiffen. Er ruf⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2098" ulx="1154" uly="2035">fet mit heller Stimm: O Ma-</line>
        <line lrx="1758" lry="2132" ulx="1145" uly="2080">ria! Maria! das Weib, wel⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2227" ulx="1157" uly="2133">che zu unterſt im Schiff war, e</line>
        <line lrx="1764" lry="2222" ulx="1734" uly="2187">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="849" type="textblock" ulx="2059" uly="801">
        <line lrx="2152" lry="849" ulx="2059" uly="801">(c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1402" type="textblock" ulx="2105" uly="860">
        <line lrx="2152" lry="893" ulx="2105" uly="860">don</line>
        <line lrx="2152" lry="951" ulx="2109" uly="908">get!</line>
        <line lrx="2146" lry="993" ulx="2107" uly="960">bon</line>
        <line lrx="2152" lry="1044" ulx="2108" uly="1002">Wn</line>
        <line lrx="2152" lry="1098" ulx="2109" uly="1063">nen</line>
        <line lrx="2152" lry="1144" ulx="2115" uly="1107">ind</line>
        <line lrx="2152" lry="1201" ulx="2112" uly="1153">0S</line>
        <line lrx="2152" lry="1243" ulx="2121" uly="1211">we</line>
        <line lrx="2152" lry="1300" ulx="2124" uly="1252">ſa⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1344" ulx="2120" uly="1303">kert</line>
        <line lrx="2147" lry="1402" ulx="2117" uly="1354">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1448" type="textblock" ulx="2118" uly="1402">
        <line lrx="2152" lry="1448" ulx="2118" uly="1402">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="22" lry="550" ulx="0" uly="514">te</line>
        <line lrx="21" lry="648" ulx="0" uly="619">n⸗</line>
        <line lrx="20" lry="699" ulx="0" uly="660">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="254" type="textblock" ulx="675" uly="174">
        <line lrx="1625" lry="254" ulx="675" uly="174">Von denen Unbilden ꝛ-c. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="804" type="textblock" ulx="365" uly="261">
        <line lrx="971" lry="319" ulx="365" uly="261">ſie ſich nennen hoͤrete, von der</line>
        <line lrx="971" lry="370" ulx="367" uly="311">himmliſchen Stimm aber nichts</line>
        <line lrx="973" lry="414" ulx="366" uly="360">wußte, lauft behend zu ihm her⸗</line>
        <line lrx="972" lry="468" ulx="369" uly="410">fuͤr, und ſagt: Was verlangt</line>
        <line lrx="974" lry="512" ulx="369" uly="459">ihr meiner,/lieber Schiff⸗Patron?</line>
        <line lrx="975" lry="566" ulx="369" uly="507">Da bin ich. Wiſſe, mein Toch⸗</line>
        <line lrx="974" lry="615" ulx="370" uly="557">ter, daß deine, oder meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="976" lry="663" ulx="372" uly="607">den mein Schiff, unſere Guͤter,</line>
        <line lrx="977" lry="711" ulx="370" uly="653">und unſere Perſohnen, in Gefahr</line>
        <line lrx="977" lry="760" ulx="370" uly="705">ſetzen: GOtt iſt wider eines aus</line>
        <line lrx="974" lry="804" ulx="371" uly="746">uns erzoͤrnet; er will die Groͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="857" type="textblock" ulx="339" uly="801">
        <line lrx="975" lry="857" ulx="339" uly="801">einigen Laſters, welches oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1633" type="textblock" ulx="368" uly="849">
        <line lrx="976" lry="905" ulx="370" uly="849">von mir,oder von dir iſt ver wuͤr⸗</line>
        <line lrx="981" lry="955" ulx="372" uly="896">get worden, abſtraffen. Sie,</line>
        <line lrx="973" lry="1002" ulx="370" uly="945">von dem nagenden Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1047" ulx="370" uly="998">Wurm getriben, hebt an zu wei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1100" ulx="371" uly="1045">nen, die Haar auszureiſſen: Und</line>
        <line lrx="977" lry="1149" ulx="375" uly="1093">endlich mit klaͤglicher Stimm</line>
        <line lrx="979" lry="1199" ulx="374" uly="1142">aufzuſchreyen; Ach! ja es iſt</line>
        <line lrx="980" lry="1242" ulx="377" uly="1189">wahr, ich bin diſes Unheyls Ur⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1292" ulx="376" uly="1237">ſach: Die Goͤttliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1339" ulx="376" uly="1286">keit verfolget mich billicher maſ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1393" ulx="368" uly="1336">ſen; ich hab ein ſolche, und ſolche</line>
        <line lrx="983" lry="1436" ulx="376" uly="1384">Suͤnd begangen. Nun wohl</line>
        <line lrx="983" lry="1486" ulx="375" uly="1434">an, verſetzte der Schiff⸗Patron,</line>
        <line lrx="980" lry="1534" ulx="378" uly="1482">ich will dich, da auch deme alſo</line>
        <line lrx="981" lry="1589" ulx="378" uly="1532">ſeyn ſollte, doch nicht verdamen;</line>
        <line lrx="981" lry="1633" ulx="377" uly="1582">ich bin ein Suͤnder, wie du, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1680" type="textblock" ulx="374" uly="1630">
        <line lrx="982" lry="1680" ulx="374" uly="1630">will aus dem Schiff hinaus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2173" type="textblock" ulx="378" uly="1677">
        <line lrx="981" lry="1735" ulx="378" uly="1677">und wann es ſich alsdann eben ſo</line>
        <line lrx="981" lry="1785" ulx="379" uly="1728">wenig bewegt, als zuvor, will ich</line>
        <line lrx="984" lry="1831" ulx="383" uly="1775">widerum hinein ſteigen, und muſt</line>
        <line lrx="984" lry="1876" ulx="379" uly="1826">du nach mir hinaus. Er ſteigt</line>
        <line lrx="985" lry="1928" ulx="383" uly="1874">ſo dann aus dem Schiff, gehet</line>
        <line lrx="986" lry="1971" ulx="385" uly="1924">in ein kleine Nachen, fahret 5.</line>
        <line lrx="986" lry="2022" ulx="379" uly="1973">oder 6. Meßruthen fern von dem</line>
        <line lrx="988" lry="2078" ulx="390" uly="2021">groſſen Schiff hinweg: Aber</line>
        <line lrx="987" lry="2129" ulx="391" uly="2069">das Schiff beweget ſich darumb</line>
        <line lrx="989" lry="2173" ulx="390" uly="2118">im geringſten nicht. Er fah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1530" type="textblock" ulx="1021" uly="254">
        <line lrx="1627" lry="308" ulx="1021" uly="254">ret demnach zuruck, und ſteigt wi⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="357" ulx="1021" uly="307">derum in das groſſe Schiff, ſetzet</line>
        <line lrx="1627" lry="406" ulx="1022" uly="355">entgegen an ſeiner Statt dieſes</line>
        <line lrx="1626" lry="459" ulx="1022" uly="405">ungluͤckſeelige Weib in die kleine</line>
        <line lrx="1625" lry="505" ulx="1024" uly="455">Chaloupe, oder Nachen hinein.</line>
        <line lrx="1630" lry="554" ulx="1023" uly="504">Nicht ſo bald war ſie von ihnen</line>
        <line lrx="1631" lry="603" ulx="1025" uly="553">entfernet, da drehete ſich die Cha⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="653" ulx="1024" uly="601">loupe, welche ſie auf hatte, in An⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="702" ulx="1026" uly="650">ſehung aller in dem groſſen Schiff</line>
        <line lrx="1634" lry="748" ulx="1030" uly="699">5. oder 6. mahl herum, verſin⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="807" ulx="1025" uly="748">ckete, und gienge alſo diſe armſee⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="846" ulx="1025" uly="796">lige Troͤpfin auf ewig zu Grund.</line>
        <line lrx="1637" lry="896" ulx="1025" uly="845">Und alsdann ſeeglete das Schiff</line>
        <line lrx="1657" lry="994" ulx="1023" uly="892">. der uͤbrigen Flotte gluͤcklich</line>
        <line lrx="1315" lry="999" ulx="1040" uly="940">ort.</line>
        <line lrx="1634" lry="1045" ulx="1023" uly="993">Weer kan errathen, woher Un⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1091" ulx="1026" uly="1039">gluͤck, und Trangſaalen kommen?</line>
        <line lrx="1634" lry="1141" ulx="1027" uly="1091">Ihr habet gute Einkuͤnfften, ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1191" ulx="1030" uly="1142">zehret gar wenig davon, arbeitet</line>
        <line lrx="1634" lry="1236" ulx="1030" uly="1189">vil, und will doch nichts erklecken,</line>
        <line lrx="1635" lry="1287" ulx="1031" uly="1237">euer Sach keinen Fortgang ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1333" ulx="1030" uly="1286">winnen. Nachdem diſer Proceſs</line>
        <line lrx="1635" lry="1385" ulx="1032" uly="1335">an euer Hauß⸗Schiff ſich ange⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1434" ulx="1033" uly="1384">hencket, nimmt alles den Krebs⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1482" ulx="1032" uly="1433">gang, und iſt kein Gluͤck, kein</line>
        <line lrx="1633" lry="1530" ulx="1034" uly="1481">Stern mehr: Es ſcheinet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1580" type="textblock" ulx="1010" uly="1529">
        <line lrx="1632" lry="1580" ulx="1010" uly="1529">ſich alle Ungluͤck wider euch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2218" type="textblock" ulx="1032" uly="1579">
        <line lrx="1633" lry="1629" ulx="1032" uly="1579">die eurige zuſammen verbunden</line>
        <line lrx="1635" lry="1678" ulx="1032" uly="1629">haben; die Steur, und Anlagen,</line>
        <line lrx="1637" lry="1726" ulx="1032" uly="1677">die Vormundſchaften, die Schul⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1776" ulx="1033" uly="1727">den und Banquerot, die Kranck⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1830" ulx="1033" uly="1775">heiten uͤberfallen euch von allen</line>
        <line lrx="1633" lry="1871" ulx="1034" uly="1823">Seiten. Villeicht iſt die Suͤnd</line>
        <line lrx="1636" lry="1924" ulx="1033" uly="1874">Urſach daran? Villeicht iſt je⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1973" ulx="1034" uly="1922">mand in euerem Hauß, der GOtt</line>
        <line lrx="1638" lry="2024" ulx="1035" uly="1969">beleydiget, etwelch ein Gottslaͤ⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2078" ulx="1036" uly="2021">ſterender Knecht, eine leichtfertige</line>
        <line lrx="1678" lry="2120" ulx="1038" uly="2069">unkeuſche Broͤckin, und geile</line>
        <line lrx="1637" lry="2175" ulx="1039" uly="2119">Magd, etwann ein Kirchen⸗ oder</line>
        <line lrx="1642" lry="2218" ulx="1089" uly="2167">3½ 3 Spi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="630" type="textblock" ulx="270" uly="589">
        <line lrx="440" lry="630" ulx="270" uly="589">FPeccator</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="687" type="textblock" ulx="260" uly="627">
        <line lrx="524" lry="687" ulx="260" uly="627">ſili nocet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="726" type="textblock" ulx="361" uly="702">
        <line lrx="391" lry="726" ulx="361" uly="702">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="233" type="textblock" ulx="441" uly="184">
        <line lrx="581" lry="233" ulx="441" uly="184">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="396" type="textblock" ulx="494" uly="248">
        <line lrx="1094" lry="302" ulx="497" uly="248">Spithal, oder anderes frembdes</line>
        <line lrx="1096" lry="363" ulx="497" uly="296">Gut, welches ihr nicht zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="396" ulx="494" uly="347">bet? Fort, fort mit der Suͤnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="243" type="textblock" ulx="766" uly="153">
        <line lrx="1472" lry="243" ulx="766" uly="153">Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="415" type="textblock" ulx="1145" uly="248">
        <line lrx="1753" lry="299" ulx="1145" uly="248">und der ſuͤndigen Seel aus eue⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="359" ulx="1146" uly="299">rem Schiff hinaus und ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="415" ulx="1149" uly="345">det gluͤcklich fortſchiffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="498" type="textblock" ulx="744" uly="419">
        <line lrx="1409" lry="498" ulx="744" uly="419">PVNCIVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="734" type="textblock" ulx="496" uly="536">
        <line lrx="1098" lry="585" ulx="630" uly="536">Ber alles wohl betrach⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="635" ulx="653" uly="584">Dos  tet, bringt die Suͤnd</line>
        <line lrx="1098" lry="684" ulx="523" uly="634">— keiner Creatur mehr</line>
        <line lrx="1099" lry="734" ulx="496" uly="682">Schaden, als dem Suͤnder ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="787" type="textblock" ulx="271" uly="736">
        <line lrx="1099" lry="787" ulx="271" uly="736">Seripturd. Qui peccat in uno, multa bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="879" type="textblock" ulx="270" uly="788">
        <line lrx="419" lry="832" ulx="270" uly="788">Eccl. 9.</line>
        <line lrx="397" lry="879" ulx="271" uly="843">V. 1 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1074" type="textblock" ulx="269" uly="977">
        <line lrx="449" lry="1024" ulx="269" uly="977">Tob. 12.</line>
        <line lrx="399" lry="1074" ulx="271" uly="1044">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1812" type="textblock" ulx="482" uly="784">
        <line lrx="1097" lry="835" ulx="495" uly="784">perdet; Wer in einem Ding</line>
        <line lrx="1098" lry="881" ulx="484" uly="831">ſuͤndiget (nur ein Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="927" ulx="491" uly="878">gehet) wird vil Guͤter ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="977" ulx="493" uly="929">liehren, ſagt der H. Geiſt. Und</line>
        <line lrx="1096" lry="1027" ulx="494" uly="979">an einem anderen Ort: Qui fa-</line>
        <line lrx="1096" lry="1078" ulx="494" uly="1028">ciunt iniquitatem, hoſtes ſunt</line>
        <line lrx="1094" lry="1127" ulx="491" uly="1076">aniinæ ſuæ, die Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1175" ulx="490" uly="1122">keit uͤben, ſeynd Feind ihrer</line>
        <line lrx="601" lry="1213" ulx="542" uly="1179">eel.</line>
        <line lrx="1100" lry="1274" ulx="539" uly="1223">Die Todtſuͤnd entſetzt den</line>
        <line lrx="1093" lry="1322" ulx="488" uly="1273">Menſchen ſeines Adels, nimmt</line>
        <line lrx="1091" lry="1370" ulx="486" uly="1322">ihm die herrlich⸗und ruͤhmlichiſte</line>
        <line lrx="1093" lry="1422" ulx="484" uly="1372">Eigenſchafft eines Kinds GOt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1469" ulx="485" uly="1421">tes, beraubet ihn aller Verdien⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1519" ulx="485" uly="1470">ſten; ſetzet ihn in Unvermoͤgenheit</line>
        <line lrx="1091" lry="1569" ulx="485" uly="1521">neue zuerwerben, machet ihn zum</line>
        <line lrx="1091" lry="1625" ulx="484" uly="1567">Sclaven des Teuffels, zerſtoͤhret</line>
        <line lrx="1090" lry="1665" ulx="485" uly="1617">in ihm die Gnad GOttes, die</line>
        <line lrx="1091" lry="1718" ulx="484" uly="1665">Gaaben des H. Geiſts, die einge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1766" ulx="482" uly="1713">goſſene Tugenden, die Fruͤcht ſei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1812" ulx="486" uly="1764">ner guten Werck, ſie entſtaltet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1863" type="textblock" ulx="438" uly="1812">
        <line lrx="1090" lry="1863" ulx="438" uly="1812">Schoͤnheit der Seel, beſudlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2161" type="textblock" ulx="481" uly="1861">
        <line lrx="1089" lry="1912" ulx="484" uly="1861">und machet ſie Teuffel⸗ haͤßlich,</line>
        <line lrx="1088" lry="1972" ulx="483" uly="1912">und ſcheußlich, entzucket ihr das</line>
        <line lrx="1087" lry="2018" ulx="481" uly="1962">geiſtliche Leben/ und verpfaͤndet ſie</line>
        <line lrx="1086" lry="2058" ulx="483" uly="2010">zum ewigen Todt; und, um es</line>
        <line lrx="1082" lry="2115" ulx="484" uly="2057">kurtz zumachen, beraubet ſie die</line>
        <line lrx="1083" lry="2161" ulx="482" uly="2107">Seel ihres Gottes: Iſt in we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="586" type="textblock" ulx="1148" uly="532">
        <line lrx="1776" lry="586" ulx="1148" uly="532">nig Worten vil ſagen, iſt alles ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1172" type="textblock" ulx="1145" uly="587">
        <line lrx="1753" lry="635" ulx="1148" uly="587">gen; iſt ſagen, daß ſie dieſelbe al⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="685" ulx="1151" uly="634">ler Guͤter beraube, und ſie mit</line>
        <line lrx="1753" lry="733" ulx="1150" uly="683">allen Ublen erfuͤlle. Eigentlich</line>
        <line lrx="1755" lry="783" ulx="1149" uly="735">zureden, iſt das Ubel nichts an⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="831" ulx="1149" uly="783">ders, als die Beraubung einiger</line>
        <line lrx="1753" lry="881" ulx="1148" uly="830">Guͤter: Die Armuth iſt ein Be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="928" ulx="1147" uly="881">raubung der Reichthumen, die</line>
        <line lrx="1752" lry="976" ulx="1147" uly="926">Schand, und uͤbler Leymumh, ein</line>
        <line lrx="1750" lry="1029" ulx="1147" uly="977">Beraubung der Ehr, die Kranck⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1076" ulx="1147" uly="1026">heit ein Beraubung der Geſund⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1125" ulx="1145" uly="1074">heit, der Todt nichts anders, als</line>
        <line lrx="1749" lry="1172" ulx="1145" uly="1124">der Verlurſt des Lebens: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1223" type="textblock" ulx="1144" uly="1171">
        <line lrx="1782" lry="1223" ulx="1144" uly="1171">ſuͤndige Seel iſt alles Guts be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1370" type="textblock" ulx="1143" uly="1219">
        <line lrx="1751" lry="1270" ulx="1144" uly="1219">raubt, dieweil ſie GOttes beraubt</line>
        <line lrx="1748" lry="1322" ulx="1143" uly="1272">iſt, folgſamb alſo iſt ſie von allen</line>
        <line lrx="1749" lry="1370" ulx="1143" uly="1320">Ublen uͤberfallen. Ja, alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1461" type="textblock" ulx="1143" uly="1366">
        <line lrx="1966" lry="1416" ulx="1143" uly="1366">Guts beraubt; oſtendam tibi Exod. 3 3.</line>
        <line lrx="1885" lry="1461" ulx="1499" uly="1420">Wann alles v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1717" type="textblock" ulx="1140" uly="1423">
        <line lrx="1431" lry="1459" ulx="1142" uly="1423">omne bonum.</line>
        <line lrx="1745" lry="1517" ulx="1142" uly="1469">Liecht der Welt in diſer Kirch,</line>
        <line lrx="1747" lry="1567" ulx="1142" uly="1518">alle Reichthumen der ſelben in di⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1618" ulx="1141" uly="1564">ſer Statt, alle Waͤſſer in dem</line>
        <line lrx="1746" lry="1667" ulx="1141" uly="1617">Meer verſammlet, und einge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1717" ulx="1140" uly="1664">ſchloſſen waͤren, ſo wurde auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1765" type="textblock" ulx="1143" uly="1714">
        <line lrx="1786" lry="1765" ulx="1143" uly="1714">der Kirch nichts, als eitel Fuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2206" type="textblock" ulx="1131" uly="1762">
        <line lrx="1744" lry="1815" ulx="1142" uly="1762">ſternuß, auſſer der Statt nichts,</line>
        <line lrx="1744" lry="1862" ulx="1139" uly="1812">als Armut, auſſer dem Meer</line>
        <line lrx="1752" lry="1920" ulx="1139" uly="1861">nichts, als ein lautere Troͤckne</line>
        <line lrx="1740" lry="1965" ulx="1138" uly="1911">ſeyn. GOtt iſt der Abgrund,</line>
        <line lrx="1741" lry="2010" ulx="1138" uly="1961">der Schatz, das Meer alles Gut⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2064" ulx="1131" uly="2009">ten, aller Reichtumben, aller</line>
        <line lrx="1739" lry="2120" ulx="1134" uly="2060">Weißheit, aller Macht, aller</line>
        <line lrx="1737" lry="2206" ulx="1132" uly="2103">Gluͤckſeeligkeit: iſt alſo eer</line>
        <line lrx="1737" lry="2203" ulx="1617" uly="2158">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1751" type="textblock" ulx="2078" uly="250">
        <line lrx="2147" lry="296" ulx="2078" uly="250">6Ott</line>
        <line lrx="2146" lry="348" ulx="2078" uly="302">nichts</line>
        <line lrx="2152" lry="397" ulx="2079" uly="353">Schr</line>
        <line lrx="2152" lry="445" ulx="2083" uly="404">Wan</line>
        <line lrx="2150" lry="505" ulx="2088" uly="451">ſecket</line>
        <line lrx="2152" lry="553" ulx="2091" uly="504">fernet</line>
        <line lrx="2152" lry="595" ulx="2093" uly="553">kein</line>
        <line lrx="2152" lry="655" ulx="2091" uly="602">Neich</line>
        <line lrx="2152" lry="699" ulx="2087" uly="651">noch</line>
        <line lrx="2152" lry="751" ulx="2091" uly="702">hrk</line>
        <line lrx="2152" lry="794" ulx="2095" uly="754">Mit</line>
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2095" uly="804">Uod</line>
        <line lrx="2149" lry="896" ulx="2095" uly="854">durch</line>
        <line lrx="2152" lry="954" ulx="2093" uly="903">ſehen</line>
        <line lrx="2152" lry="995" ulx="2095" uly="956">diene⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1053" ulx="2096" uly="1006">Harn</line>
        <line lrx="2150" lry="1099" ulx="2098" uly="1054">Sor</line>
        <line lrx="2152" lry="1155" ulx="2097" uly="1104">ſeinet</line>
        <line lrx="2152" lry="1204" ulx="2104" uly="1156">W</line>
        <line lrx="2151" lry="1253" ulx="2110" uly="1206">nich</line>
        <line lrx="2152" lry="1295" ulx="2109" uly="1266">un,</line>
        <line lrx="2152" lry="1345" ulx="2105" uly="1310">gade</line>
        <line lrx="2152" lry="1401" ulx="2109" uly="1355">Liech</line>
        <line lrx="2152" lry="1456" ulx="2108" uly="1410">nute</line>
        <line lrx="2152" lry="1497" ulx="2107" uly="1461">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1555" ulx="2109" uly="1506">deſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1598" ulx="2110" uly="1558">dien</line>
        <line lrx="2152" lry="1648" ulx="2113" uly="1608">denm</line>
        <line lrx="2152" lry="1700" ulx="2114" uly="1656">B</line>
        <line lrx="2152" lry="1751" ulx="2119" uly="1708">be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="43" lry="291" ulx="4" uly="256">lue⸗</line>
        <line lrx="42" lry="340" ulx="0" uly="306">wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="38" lry="587" ulx="0" uly="539">ſo⸗</line>
        <line lrx="35" lry="630" ulx="0" uly="591">b⸗</line>
        <line lrx="34" lry="681" ulx="1" uly="641">mnit</line>
        <line lrx="32" lry="736" ulx="2" uly="691">ich</line>
        <line lrx="32" lry="781" ulx="0" uly="751">an⸗</line>
        <line lrx="32" lry="838" ulx="0" uly="801">ger</line>
        <line lrx="29" lry="884" ulx="0" uly="841">i⸗</line>
        <line lrx="26" lry="946" ulx="0" uly="892">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="125" lry="1425" ulx="0" uly="1378">Exod. 157</line>
        <line lrx="83" lry="1476" ulx="0" uly="1438">1V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="259" type="textblock" ulx="670" uly="179">
        <line lrx="1625" lry="259" ulx="670" uly="179">Von denen Unbilden ꝛc. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1886" type="textblock" ulx="363" uly="274">
        <line lrx="968" lry="330" ulx="363" uly="274">GOtt kein einiges Gut, und</line>
        <line lrx="967" lry="380" ulx="363" uly="322">nichts, als Armuth, Thorheit,</line>
        <line lrx="964" lry="430" ulx="366" uly="371">Schwachheit, Armſeeligkeit.</line>
        <line lrx="966" lry="474" ulx="366" uly="420">Wann ihr in einer Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="967" lry="526" ulx="367" uly="471">ſtecket, ſeynd ihr von GOtt ent⸗</line>
        <line lrx="967" lry="571" ulx="366" uly="518">fernet, ſeiner beraubt: Iſt alſo</line>
        <line lrx="968" lry="622" ulx="367" uly="568">kein einiges Gut, keine wahre</line>
        <line lrx="970" lry="676" ulx="368" uly="616">Reichthumen, noch Weißheit,</line>
        <line lrx="968" lry="715" ulx="364" uly="666">noch Macht, noch Gluͤck in euch.</line>
        <line lrx="969" lry="764" ulx="366" uly="714">Ihr koͤnnet euch nicht ſchmeichlen</line>
        <line lrx="970" lry="822" ulx="365" uly="763">mit deme, daß GOtt aller Orten,</line>
        <line lrx="968" lry="862" ulx="367" uly="811">und in allen ſeinen Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="969" lry="911" ulx="367" uly="861">durch ſein Gegenwart anweeſend</line>
        <line lrx="971" lry="962" ulx="366" uly="911">ſeye: Dañ diſes hieriñ euch nichts</line>
        <line lrx="969" lry="1010" ulx="367" uly="958">dienet. Wann ein Blinder ſein</line>
        <line lrx="971" lry="1065" ulx="364" uly="1008">Haupt gen Himmel hebt, iſt das</line>
        <line lrx="968" lry="1106" ulx="366" uly="1057">SonnenLiecht eben ſowohl uͤber</line>
        <line lrx="968" lry="1158" ulx="364" uly="1103">ſeinen Augen, als uͤber denen</line>
        <line lrx="968" lry="1203" ulx="368" uly="1155">Augen des beſt⸗ſehenden; und</line>
        <line lrx="969" lry="1252" ulx="367" uly="1202">nichts deſtowẽeiger bleibt er blind,</line>
        <line lrx="966" lry="1301" ulx="368" uly="1252">man ſagt einen Weeg, als den</line>
        <line lrx="966" lry="1349" ulx="367" uly="1299">anderen, er ſehe nichts, habe kein</line>
        <line lrx="967" lry="1398" ulx="367" uly="1348">Liecht, dieweil ihm ſolches nichts</line>
        <line lrx="966" lry="1449" ulx="366" uly="1397">nutzet. Eben alſo, obſchon Gott</line>
        <line lrx="965" lry="1495" ulx="365" uly="1446">an allen Orten iſt, ſeyd ihr doch</line>
        <line lrx="967" lry="1545" ulx="365" uly="1495">deſſen beraubet; ſein Gegenwart</line>
        <line lrx="967" lry="1594" ulx="365" uly="1545">dienet euch zu nichts, als euch bey</line>
        <line lrx="967" lry="1642" ulx="368" uly="1595">dem Leben zuerhalten, und zu der</line>
        <line lrx="968" lry="1691" ulx="368" uly="1641">Buß zuerwarten: Im uͤbrigen</line>
        <line lrx="969" lry="1751" ulx="368" uly="1692">aber ſeyd ihr mit allen Ublen an⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1833" ulx="367" uly="1737">gebauſſet, Diemeil ihr alles Guts</line>
        <line lrx="968" lry="1837" ulx="394" uly="1789">eraubt ſeyd: Ihr proglet, und</line>
        <line lrx="969" lry="1886" ulx="370" uly="1838">prallet umſonſt, und gebet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1936" type="textblock" ulx="371" uly="1884">
        <line lrx="979" lry="1936" ulx="371" uly="1884">fuͤr einen Eiſen Beiſſer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2181" type="textblock" ulx="368" uly="1930">
        <line lrx="971" lry="1983" ulx="368" uly="1930">kuͤhnmuͤthigen Helden aus, es iſt</line>
        <line lrx="971" lry="2032" ulx="372" uly="1982">eitel verſteltes Weeſen; ihr moͤ⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2087" ulx="371" uly="2029">get ſo groß, maͤchtig, reich,</line>
        <line lrx="971" lry="2138" ulx="372" uly="2077">gluͤckſeelig/ weiß, und vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="972" lry="2181" ulx="373" uly="2127">vor der Welt ſcheinen, als ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="665" type="textblock" ulx="1017" uly="271">
        <line lrx="1620" lry="319" ulx="1017" uly="271">wollet, iſt doch, wann ihr in dem</line>
        <line lrx="1620" lry="371" ulx="1018" uly="319">Suͤnden⸗Stand ſeyd, in der</line>
        <line lrx="1620" lry="420" ulx="1018" uly="370">Sach ſelbſt nichts in euch, als</line>
        <line lrx="1623" lry="468" ulx="1018" uly="419">Nidrigkeit, Schwachheit ,</line>
        <line lrx="1626" lry="518" ulx="1018" uly="466">Thoꝛheit, Armſeeligkeit, ein laute⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="563" ulx="1018" uly="519">res nichts.</line>
        <line lrx="1620" lry="612" ulx="1068" uly="567">Non eſt mihi benè ſine te, &amp;</line>
        <line lrx="1616" lry="665" ulx="1018" uly="617">omnis copia, quæ Deus meus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="608" type="textblock" ulx="1742" uly="597">
        <line lrx="1755" lry="608" ulx="1742" uly="597">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="658" type="textblock" ulx="1726" uly="632">
        <line lrx="1763" lry="658" ulx="1726" uly="632">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="713" type="textblock" ulx="1020" uly="665">
        <line lrx="1804" lry="713" ulx="1020" uly="665">non eſt, egeſtas eſt, ſpricht der Patribis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1106" type="textblock" ulx="1014" uly="714">
        <line lrx="1620" lry="763" ulx="1020" uly="714">H. Auguſtinus: Mir iſt nim⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="811" ulx="1014" uly="763">mer wohl ohne dich, und</line>
        <line lrx="1623" lry="859" ulx="1022" uly="811">ſeynd mir alle Reichthum,</line>
        <line lrx="1623" lry="910" ulx="1020" uly="858">alles Vermoͤgen ſonder mei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="957" ulx="1020" uly="909">nem GOtt ein pur lautere Ar⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1002" ulx="1020" uly="960">muth.</line>
        <line lrx="1622" lry="1055" ulx="1070" uly="1006">Ihr ſehet es ſelbſt aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1106" ulx="1018" uly="1055">fahrenheit, euer eignes Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1154" type="textblock" ulx="1017" uly="1105">
        <line lrx="1836" lry="1154" ulx="1017" uly="1105">gibt es euch ein; aber ihr ſchaͤmet Ieductione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1205" type="textblock" ulx="1019" uly="1153">
        <line lrx="1620" lry="1205" ulx="1019" uly="1153">euch es zubekennen. Was iſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1250" type="textblock" ulx="1018" uly="1201">
        <line lrx="1640" lry="1250" ulx="1018" uly="1201">ein groͤſſere Schwachheit, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1692" type="textblock" ulx="1014" uly="1249">
        <line lrx="1619" lry="1310" ulx="1018" uly="1249">durch den Anblick eines Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1348" ulx="1019" uly="1299">leins gefaͤllet, und uͤberwunden</line>
        <line lrx="1620" lry="1398" ulx="1018" uly="1349">werden? Einem ſchnoͤden Gedan⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1448" ulx="1019" uly="1396">cken nicht koͤnnen Widerſtand</line>
        <line lrx="1620" lry="1505" ulx="1016" uly="1445">thun? Auf die kleinſte Verſuchung</line>
        <line lrx="1620" lry="1546" ulx="1014" uly="1495">der Suͤnd unterligen? Ihr habet</line>
        <line lrx="1621" lry="1596" ulx="1019" uly="1543">offt bey euch ſelbſt beſchloſſen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1652" ulx="1019" uly="1593">GOtt, und euerem Beichtvatter</line>
        <line lrx="1622" lry="1692" ulx="1019" uly="1642">oͤffters verſprochen, in keine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1743" type="textblock" ulx="1005" uly="1691">
        <line lrx="1620" lry="1743" ulx="1005" uly="1691">reine Gedancken mehr einzuwilli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2230" type="textblock" ulx="1018" uly="1740">
        <line lrx="1617" lry="1799" ulx="1019" uly="1740">gen; und ſo bald ihr nur diſes</line>
        <line lrx="1616" lry="1849" ulx="1019" uly="1790">Maͤgdlein anſehet, werdet ihr</line>
        <line lrx="1620" lry="1898" ulx="1018" uly="1838">uͤberwunden, und williget ein.</line>
        <line lrx="1618" lry="1937" ulx="1019" uly="1887">Iſt es nicht hoͤchſt ſchwach ſeyn?</line>
        <line lrx="1618" lry="1982" ulx="1021" uly="1936">Sehet dort einen unbekanten</line>
        <line lrx="1621" lry="2033" ulx="1020" uly="1985">Menſchen, der euch niemahl be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2083" ulx="1021" uly="2034">leydiget, den ihr nie geſehen habt:</line>
        <line lrx="1621" lry="2139" ulx="1020" uly="2082">Wir wollen ſetzen/ich ſage zu euch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2230" ulx="1023" uly="2130">Erweiſe mir den Gefallen, n</line>
        <line lrx="1595" lry="2222" ulx="1578" uly="2191">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="319" type="textblock" ulx="490" uly="191">
        <line lrx="1480" lry="259" ulx="496" uly="191">368 Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1121" lry="319" ulx="490" uly="267">ſtoß ihm deinen Degen in den Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2194" type="textblock" ulx="451" uly="319">
        <line lrx="1095" lry="369" ulx="491" uly="319">oder jag ihm eine Kugel durch den</line>
        <line lrx="1096" lry="427" ulx="451" uly="367">Kopf; thue mir die Lieb, und</line>
        <line lrx="1097" lry="466" ulx="480" uly="416">ſtuͤrtze dich von der Stadt⸗Maur</line>
        <line lrx="1095" lry="515" ulx="488" uly="468">in den Graben hinunter ꝛc. wurde</line>
        <line lrx="1102" lry="568" ulx="461" uly="516">wohl, wann ihr es alſo gleich auf</line>
        <line lrx="1097" lry="614" ulx="491" uly="565">der Stell, ohne weiters Beden⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="665" ulx="490" uly="614">cken thaͤtet, eine diſer da gleiche</line>
        <line lrx="1096" lry="716" ulx="489" uly="662">Thorheit gefunden werden?</line>
        <line lrx="1097" lry="763" ulx="488" uly="712">Sehet ein dummes Schwindel⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="819" ulx="486" uly="761">Hirn, ein junges Rauff⸗Eiſen:</line>
        <line lrx="1096" lry="861" ulx="486" uly="810">Diſes ſagt euch: Ich hab einen</line>
        <line lrx="1097" lry="913" ulx="487" uly="859">ſolchen auf einen Duell heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="955" ulx="489" uly="910">laden, er wird einensecundanten</line>
        <line lrx="1096" lry="1007" ulx="488" uly="958">mitbringen, du muſt mir auch fuͤr</line>
        <line lrx="1097" lry="1057" ulx="489" uly="1008">einen ſolchen diené: Und ihr, ohne</line>
        <line lrx="1098" lry="1106" ulx="479" uly="1057">zu wiſſen, warum er ihn ausge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1156" ulx="487" uly="1105">forderet habe, ohne euch zu erkun⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1205" ulx="489" uly="1155">digen, ob ein Urſach ſeye, ſtellet</line>
        <line lrx="1101" lry="1258" ulx="481" uly="1204">euch auf dem beſtimmten Fecht⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1306" ulx="487" uly="1255">Platz ein, wollet einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1096" lry="1357" ulx="488" uly="1304">welcher euch niemahl einiges Leyd</line>
        <line lrx="1097" lry="1403" ulx="488" uly="1355">gethan, den ihr biß dahin geliebt</line>
        <line lrx="1097" lry="1453" ulx="488" uly="1404">habet, der villeicht euer Anver⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1501" ulx="488" uly="1452">wandter, und Bluts⸗Freund iſt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1551" ulx="492" uly="1503">auf die Haut legen; wollet euch</line>
        <line lrx="1097" lry="1600" ulx="491" uly="1551">erſtechen laſſen, da ihr ein Feind</line>
        <line lrx="1097" lry="1648" ulx="490" uly="1601">GOttes, von der Kirch excom⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1697" ulx="488" uly="1648">municirt, dem Gewalt des Teu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1747" ulx="489" uly="1697">fels uͤbergeben, zu der ewigen</line>
        <line lrx="1096" lry="1798" ulx="460" uly="1747">Verdammnuß gewidmet ſeynd;</line>
        <line lrx="1096" lry="1845" ulx="491" uly="1796">Seynd wohl die Gaſſen⸗Narren</line>
        <line lrx="1096" lry="1896" ulx="491" uly="1842">groͤſſere Narren, als diſes? Sie</line>
        <line lrx="1096" lry="1951" ulx="490" uly="1895">machen der Welt etwas zulachen,</line>
        <line lrx="1096" lry="1992" ulx="489" uly="1943">an ſtatt ihr durch euerige Narr⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2044" ulx="490" uly="1992">heit eueren Elteren, euerem Weib,</line>
        <line lrx="1095" lry="2089" ulx="490" uly="2043">eueren Kindern, Anverwandten,</line>
        <line lrx="1093" lry="2149" ulx="490" uly="2090">Freunden, und denen Englen des</line>
        <line lrx="1093" lry="2194" ulx="488" uly="2138">Fridens die Zaͤher austreibet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="569" type="textblock" ulx="1145" uly="264">
        <line lrx="1751" lry="318" ulx="1145" uly="264">welche euer Ungluͤck beweinen,</line>
        <line lrx="1512" lry="369" ulx="1146" uly="320">und bejammeren.</line>
        <line lrx="1773" lry="421" ulx="1197" uly="366">Nicht weniger Narren ſeynd</line>
        <line lrx="1753" lry="473" ulx="1147" uly="416">auch die Geitzige. ZHum Exem⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="522" ulx="1146" uly="465">pel: Wir haben die abgeſcheinte</line>
        <line lrx="1767" lry="569" ulx="1147" uly="513">Taͤg ein ſehr reiche Wittib geſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="615" type="textblock" ulx="1148" uly="565">
        <line lrx="1798" lry="615" ulx="1148" uly="565">hen, welche keine Kinder, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1153" type="textblock" ulx="1145" uly="613">
        <line lrx="1753" lry="665" ulx="1146" uly="613">vil Geld an Zinſen hatte; ſie lebte</line>
        <line lrx="1753" lry="719" ulx="1146" uly="661">gar geſpaͤrig, und karg, gabe ſehr</line>
        <line lrx="1753" lry="763" ulx="1146" uly="713">wenig Allmooſen, war ungemein</line>
        <line lrx="1753" lry="813" ulx="1148" uly="759">ſorgfaͤltig, und fleißig, alle Jahr</line>
        <line lrx="1755" lry="861" ulx="1148" uly="811">den, von ihren Gapitalien ver⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="911" ulx="1147" uly="860">fallenen, Zinß ordentlich, und</line>
        <line lrx="1752" lry="959" ulx="1145" uly="908">genau einzuziehen, gedenckte nur</line>
        <line lrx="1754" lry="1007" ulx="1147" uly="957">an das Hauſen, und Schaben,</line>
        <line lrx="1779" lry="1055" ulx="1148" uly="1004">an Gut, und Geld zuſamem ſchar⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1103" ulx="1148" uly="1055">ren. Als ſie Todts verblichen,</line>
        <line lrx="1754" lry="1153" ulx="1149" uly="1104">lieſſe ihr Haupt⸗Erb, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1205" type="textblock" ulx="1149" uly="1153">
        <line lrx="1754" lry="1205" ulx="1149" uly="1153">ohne dem ſchon ſehr reich von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1645" type="textblock" ulx="1147" uly="1202">
        <line lrx="1755" lry="1260" ulx="1150" uly="1202">ſelbſt war, ein Verwalter einer</line>
        <line lrx="1756" lry="1308" ulx="1148" uly="1250">vornehmen Stadt, groſſe Saͤck</line>
        <line lrx="1754" lry="1360" ulx="1147" uly="1301">Gold und Silber aus ihrem</line>
        <line lrx="1755" lry="1406" ulx="1147" uly="1349">Hauß austragen: Ihre uͤberige</line>
        <line lrx="1756" lry="1446" ulx="1148" uly="1398">Anverwandte, welchen ſie zerſchie⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1504" ulx="1148" uly="1448">dene Summen vermacht hatte,</line>
        <line lrx="1754" lry="1550" ulx="1148" uly="1497">ſchenckten ſie dem Teufel. Einer</line>
        <line lrx="1754" lry="1603" ulx="1148" uly="1546">aus ihnen ſagte: Wann es nur</line>
        <line lrx="1755" lry="1645" ulx="1148" uly="1594">um ein hundert Bund⸗oder Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1745" type="textblock" ulx="1140" uly="1640">
        <line lrx="1804" lry="1700" ulx="1147" uly="1640">ſchel Reiß zu thun waͤre, fuͤr ſiein</line>
        <line lrx="1755" lry="1745" ulx="1140" uly="1691">der anderen Welt, wollte ich ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2230" type="textblock" ulx="1143" uly="1740">
        <line lrx="1754" lry="1794" ulx="1148" uly="1740">willig, und gern ſchaffen, weil ſie</line>
        <line lrx="1752" lry="1847" ulx="1147" uly="1790">mir nicht mehr als 8000. Pfund,</line>
        <line lrx="1752" lry="1886" ulx="1146" uly="1840">meinem Vetter aber, welcher ihr</line>
        <line lrx="1753" lry="1941" ulx="1146" uly="1889">nicht naͤher, als ich, anverwandt</line>
        <line lrx="1724" lry="1991" ulx="1146" uly="1936">iſt, 10000. verſchaffet hat. J</line>
        <line lrx="1751" lry="2038" ulx="1146" uly="1987">es nicht ertznaͤrriſch ſeyn, daß groͤ⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2093" ulx="1145" uly="2036">ſte Narren.Stuck von der Welt?</line>
        <line lrx="1749" lry="2148" ulx="1144" uly="2085">An ſtatt ehrlich, und ihren Mitt⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2191" ulx="1143" uly="2134">len gemaͤß zu leben; von ihren</line>
        <line lrx="1748" lry="2230" ulx="1631" uly="2180">Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="504" type="textblock" ulx="2102" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="304" ulx="2102" uly="252">Sln</line>
        <line lrx="2152" lry="358" ulx="2104" uly="308">ſoßt</line>
        <line lrx="2151" lry="410" ulx="2104" uly="361">ihre</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2106" uly="424">dert</line>
        <line lrx="2152" lry="504" ulx="2111" uly="464">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="743" type="textblock" ulx="2102" uly="667">
        <line lrx="2152" lry="709" ulx="2102" uly="667">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1248" type="textblock" ulx="2003" uly="817">
        <line lrx="2151" lry="868" ulx="2112" uly="817">ſiin</line>
        <line lrx="2152" lry="919" ulx="2115" uly="867">ſ</line>
        <line lrx="2150" lry="962" ulx="2115" uly="929">leg</line>
        <line lrx="2152" lry="1020" ulx="2115" uly="970">gife</line>
        <line lrx="2149" lry="1074" ulx="2116" uly="1025">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1121" ulx="2118" uly="1071">ſan</line>
        <line lrx="2149" lry="1223" ulx="2003" uly="1123">MNLI. 4</line>
        <line lrx="2146" lry="1248" ulx="2005" uly="1220">V. 1 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1666" type="textblock" ulx="2004" uly="1471">
        <line lrx="2066" lry="1511" ulx="2046" uly="1471">6.</line>
        <line lrx="2152" lry="1571" ulx="2008" uly="1516">DPerentun</line>
        <line lrx="2106" lry="1626" ulx="2004" uly="1567">iher on.</line>
        <line lrx="2152" lry="1666" ulx="2011" uly="1624">nie timnen. el</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1718" type="textblock" ulx="2013" uly="1667">
        <line lrx="2149" lry="1718" ulx="2013" uly="1667">dun crent i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1924" type="textblock" ulx="2013" uly="1717">
        <line lrx="2152" lry="1772" ulx="2015" uly="1717">Crylt</line>
        <line lrx="2151" lry="1820" ulx="2034" uly="1775">vid, 0</line>
        <line lrx="2147" lry="1874" ulx="2014" uly="1815">Drov. 2 9,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2226" type="textblock" ulx="2135" uly="1930">
        <line lrx="2152" lry="2226" ulx="2135" uly="1930">— —DE —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="1323" type="textblock" ulx="172" uly="279">
        <line lrx="1002" lry="339" ulx="398" uly="279">Suͤnden durch Allmooſen ſich</line>
        <line lrx="1003" lry="382" ulx="400" uly="332">loß zukauffen; durch Darleyhung</line>
        <line lrx="1012" lry="439" ulx="398" uly="380">ihres Gelts ohne Zuͤnß,und ln⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="482" ulx="397" uly="430">tereſſe bey maͤniglich ſich beliebt,</line>
        <line lrx="1012" lry="534" ulx="337" uly="482">unnd geehrt zumachen, ſchindete</line>
        <line lrx="1002" lry="581" ulx="386" uly="531">ſie ſich, zeitliches Haab, und Gut</line>
        <line lrx="1011" lry="684" ulx="313" uly="576">al aenurauſſen zu Todt; und</line>
        <line lrx="1010" lry="681" ulx="263" uly="630"> Diſes Leuten zuLieb, die ihr nicht</line>
        <line lrx="1005" lry="730" ulx="398" uly="679">einmahl darum dancken.</line>
        <line lrx="1005" lry="779" ulx="413" uly="728">Wer den David vor ſeiner</line>
        <line lrx="1008" lry="832" ulx="397" uly="776">Suͤnd gekennet, und ihn nach</line>
        <line lrx="1003" lry="877" ulx="396" uly="825">ſtinem Fall geſehen haͤtte/ wurde</line>
        <line lrx="1003" lry="927" ulx="397" uly="876">geſagt haben: Es iſt wahr, daß</line>
        <line lrx="1010" lry="983" ulx="396" uly="927">er aus meſchlicher Gebrechlichkeit</line>
        <line lrx="1007" lry="1030" ulx="375" uly="975">gefallen; aber im uͤbrigen iſt er</line>
        <line lrx="1000" lry="1086" ulx="396" uly="1023">der freundlichiſt, guͤttigiſt, und</line>
        <line lrx="1006" lry="1131" ulx="395" uly="1074">ſanfftmuͤthigiſte Fuͤrſt von der</line>
        <line lrx="1008" lry="1174" ulx="443" uly="1126">Jelt, omnis manſuetudinis</line>
        <line lrx="1005" lry="1281" ulx="172" uly="1222">V. I. Ja,er war guͤtig, und ſanfftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1323" ulx="394" uly="1274">thig geweſen, aber war es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2253" type="textblock" ulx="161" uly="1459">
        <line lrx="1001" lry="1510" ulx="246" uly="1459">§. Aſſet uns mit jenen Wor⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1564" ulx="172" uly="1511">Feccatum ten des H. Geiſts, Bea-</line>
        <line lrx="1000" lry="1617" ulx="161" uly="1561">ſuper om- tus homo, qui ſemper</line>
        <line lrx="1001" lry="1664" ulx="170" uly="1609">nia timen- eſt pavidus, ſeelig iſt der</line>
        <line lrx="1002" lry="1714" ulx="170" uly="1659">dum, docent Wenſch, der allzeit forcht⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1765" ulx="174" uly="1708">Corv. Paul ſam iſt, den Schluß machen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1808" ulx="172" uly="1758">David. und von dreyen groſſen Heiligen,</line>
        <line lrx="998" lry="1865" ulx="171" uly="1808">Prov. 28. einem H. Lehrer, einem H. Apo⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1913" ulx="170" uly="1856">v. 14. ſtelund einem H. Propheten er⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1956" ulx="395" uly="1905">lernen, was wir foͤrchten ſollen.</line>
        <line lrx="996" lry="2006" ulx="392" uly="1954">Der H. Chryſoſtomus in dem</line>
        <line lrx="999" lry="2056" ulx="393" uly="2002">Sendſchreiben an ſeine Geliebte</line>
        <line lrx="997" lry="2105" ulx="395" uly="2054">Olympias: Nichts iſt in di⸗</line>
        <line lrx="995" lry="2157" ulx="395" uly="2104">ſer Welt zuförchten, als</line>
        <line lrx="989" lry="2199" ulx="396" uly="2152">die Suͤnd.</line>
        <line lrx="919" lry="2253" ulx="426" uly="2203">PD. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="275" type="textblock" ulx="668" uly="210">
        <line lrx="1315" lry="275" ulx="668" uly="210">Von denen Unbilden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1229" type="textblock" ulx="172" uly="1162">
        <line lrx="1017" lry="1229" ulx="172" uly="1162">Pſal. 131. ejus. Und diſes war hoͤchſt falſch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="679" type="textblock" ulx="1052" uly="218">
        <line lrx="1702" lry="291" ulx="1380" uly="218">253569</line>
        <line lrx="1665" lry="329" ulx="1053" uly="278">mehr: Da er in die Suͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="392" ulx="1053" uly="331">fallen, war nicht ein eintziges</line>
        <line lrx="1663" lry="429" ulx="1052" uly="380">Staͤublein wahrer Barmher⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="487" ulx="1052" uly="431">tzigkeit mehr in ſeinem Hertzen zu⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="531" ulx="1052" uly="480">finden; er war grauſam, wie ein</line>
        <line lrx="1664" lry="580" ulx="1053" uly="530">wilde Beſty: Er hat es genug⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="630" ulx="1052" uly="580">ſam bewiſen in der Gelegenheit</line>
        <line lrx="1659" lry="679" ulx="1052" uly="629">gegen dem arm/ und unſchuldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="719" type="textblock" ulx="1004" uly="681">
        <line lrx="1172" lry="719" ulx="1004" uly="681">lIIrxrias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1273" type="textblock" ulx="1049" uly="727">
        <line lrx="1658" lry="777" ulx="1089" uly="727">Eben diſes ſaget auch von der</line>
        <line lrx="1658" lry="827" ulx="1054" uly="777">Ehrſucht, von dem Neyd, von</line>
        <line lrx="1658" lry="875" ulx="1054" uly="826">der Trunckenheit, und anderen</line>
        <line lrx="1660" lry="933" ulx="1051" uly="875">Laſteren. Und hernach ſoll Gott</line>
        <line lrx="1661" lry="983" ulx="1053" uly="926">diſes Abentheur der Natur nicht</line>
        <line lrx="1660" lry="1026" ulx="1052" uly="975">verabſcheuen? Die Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="1658" lry="1075" ulx="1051" uly="1025">verfluchen? Wurde er alſo uns</line>
        <line lrx="1658" lry="1131" ulx="1051" uly="1074">nicht, ſeine Werck nicht, ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1705" lry="1183" ulx="1052" uly="1123">nicht lieben, keinen Eyfer fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1527" lry="1273" ulx="1049" uly="1223">ſeiner Creaturen tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1430" type="textblock" ulx="679" uly="1349">
        <line lrx="1334" lry="1430" ulx="679" uly="1349">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2251" type="textblock" ulx="1045" uly="1456">
        <line lrx="1654" lry="1506" ulx="1073" uly="1456">Er hat wohl Urſach, alſo</line>
        <line lrx="1656" lry="1558" ulx="1050" uly="1506">zureden. Der eintzige Ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1606" ulx="1049" uly="1555">genſatz der Forcht iſt das Ubel:</line>
        <line lrx="1656" lry="1655" ulx="1050" uly="1605">Die Suͤnd iſt ein ſo groſſes Ubel,</line>
        <line lrx="1655" lry="1708" ulx="1052" uly="1654">daß alle andere mit diſem vergli⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1754" ulx="1051" uly="1704">chen nichts ſeynd. Machet, daß</line>
        <line lrx="1702" lry="1812" ulx="1049" uly="1754">man auf zwey Waag⸗Schuͤßlen,</line>
        <line lrx="1654" lry="1855" ulx="1048" uly="1804">auf die Rechte alle Kranckheiten,</line>
        <line lrx="1655" lry="1903" ulx="1046" uly="1853">Kummer, und Gemuͤths⸗Quaa⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1954" ulx="1047" uly="1903">len, Spott, und Schand, Ar⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2002" ulx="1047" uly="1952">muth, alle Straffen, und Pey⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2053" ulx="1046" uly="2002">nen, die jemahls geweſen ſeynd,</line>
        <line lrx="1649" lry="2102" ulx="1045" uly="2052">und ſeyn werden, auf die Lincke</line>
        <line lrx="1650" lry="2152" ulx="1045" uly="2100">aber ein eintzige Todtſuͤnd gelegt</line>
        <line lrx="1651" lry="2210" ulx="1046" uly="2151">habe: Welche aus diſen beyden</line>
        <line lrx="1655" lry="2251" ulx="1100" uly="2200">Aaa ſchuͤß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="380" type="textblock" ulx="468" uly="221">
        <line lrx="559" lry="267" ulx="476" uly="221">370</line>
        <line lrx="1078" lry="327" ulx="470" uly="268">Schußlen wuͤrde wohl bey Gott,</line>
        <line lrx="1084" lry="380" ulx="468" uly="324">und recht verſtaͤndig, wohlerleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="428" type="textblock" ulx="471" uly="376">
        <line lrx="1088" lry="428" ulx="471" uly="376">teten Menſchen die ſchwerere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2214" type="textblock" ulx="456" uly="426">
        <line lrx="1078" lry="479" ulx="473" uly="426">ſeyn, und die andere uͤberwegen?</line>
        <line lrx="1078" lry="539" ulx="473" uly="475">Die rechte Schaale, worauf die</line>
        <line lrx="1080" lry="589" ulx="475" uly="526">zeitliche Truͤbſaalen, Creutz, und</line>
        <line lrx="1081" lry="627" ulx="475" uly="577">Widerwaͤrtigkeiten ligeten, wur⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="681" ulx="476" uly="624">de biß in den Himmel hinauf er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="737" ulx="478" uly="677">hebt, die Lincke mit einer eintzigen</line>
        <line lrx="1081" lry="775" ulx="478" uly="726">Suͤnd biß auf den Mittelpunct</line>
        <line lrx="1084" lry="826" ulx="481" uly="775">der W it hinunter gedruckt wer⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="873" ulx="478" uly="825">den: Die Rechte wurde nicht eine</line>
        <line lrx="1085" lry="926" ulx="479" uly="874">Untze, nicht ein Drachma, nit einẽ</line>
        <line lrx="1084" lry="972" ulx="480" uly="922">Gran am Gewicht übertreffen;</line>
        <line lrx="1085" lry="1021" ulx="480" uly="971">die Lincke mehr, als 100. mehr, als</line>
        <line lrx="1087" lry="1074" ulx="486" uly="1019">1000. mehr als ein Million Cent⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1123" ulx="485" uly="1069">ner uͤberwegen. Die Urſachen</line>
        <line lrx="1087" lry="1175" ulx="466" uly="1118">deſſen ſeynd ſonnenklar: Erſtlich</line>
        <line lrx="1090" lry="1220" ulx="485" uly="1170">wurde euch niemahl erlaubt ſeyn,</line>
        <line lrx="1090" lry="1276" ulx="483" uly="1220">zu Erledigung auch aller Men⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1324" ulx="484" uly="1268">ſchen von allen Kranckheiten,</line>
        <line lrx="1092" lry="1371" ulx="485" uly="1318">Unehr, Schimpff, und Schand,</line>
        <line lrx="1093" lry="1425" ulx="485" uly="1367">von allen Peynen der Welt,</line>
        <line lrx="1092" lry="1470" ulx="486" uly="1415">auch nur ein eintzige Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1094" lry="1524" ulx="490" uly="1467">zubegehen: Solltet ihr es ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1571" ulx="487" uly="1515">than haben, ſo wurde euch GOtt</line>
        <line lrx="1097" lry="1622" ulx="490" uly="1565">auf ewig verdammen. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1668" ulx="491" uly="1615">tens, iſt niemand, der nicht lieber</line>
        <line lrx="1098" lry="1722" ulx="493" uly="1665">alle Schimpff, und Unehr, alle</line>
        <line lrx="1099" lry="1766" ulx="495" uly="1714">Kranckheiten, und Peynen, die</line>
        <line lrx="1099" lry="1819" ulx="496" uly="1763">er Zeit ſeines Lebens gelitten hat,</line>
        <line lrx="1101" lry="1866" ulx="497" uly="1810">ausſtehen, als 100. gantzer Jahr</line>
        <line lrx="650" lry="1914" ulx="498" uly="1872">in einem</line>
        <line lrx="1102" lry="1969" ulx="497" uly="1910">und bratten wollte: Und ihr, da</line>
        <line lrx="1102" lry="2012" ulx="498" uly="1958">ihr auch nur ein eintzig Todt⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2070" ulx="491" uly="2006">ſuͤnd begangen haͤttet, werdet,</line>
        <line lrx="1103" lry="2112" ulx="456" uly="2059">wann ihr in diſem Stand ſterbet,</line>
        <line lrx="1104" lry="2173" ulx="503" uly="2108">auf das gerechtiſte verurtheiltt</line>
        <line lrx="1108" lry="2214" ulx="502" uly="2156">werden, laͤnger, und mehr Jahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1914" type="textblock" ulx="672" uly="1862">
        <line lrx="1113" lry="1914" ulx="672" uly="1862">Feur lebendig brinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="266" type="textblock" ulx="684" uly="187">
        <line lrx="1450" lry="266" ulx="684" uly="187">Zwepy und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1217" type="textblock" ulx="1102" uly="267">
        <line lrx="1738" lry="325" ulx="1127" uly="267">hundert aller lebendig in der</line>
        <line lrx="1739" lry="374" ulx="1128" uly="319">Hoͤll verbrennt zuwerden, als</line>
        <line lrx="1741" lry="418" ulx="1128" uly="370">inmner Maͤnner, W iber, und</line>
        <line lrx="1740" lry="480" ulx="1102" uly="416">Kinder auf der Welt geweſen</line>
        <line lrx="1934" lry="526" ulx="1129" uly="474">ſeynd. M</line>
        <line lrx="1965" lry="571" ulx="1180" uly="514">Der H. Paulus foͤrchtete die Epheſ. 4.</line>
        <line lrx="1966" lry="624" ulx="1131" uly="566">Gefaͤngnuſſen nicht, ja ruͤhmete v. 1.</line>
        <line lrx="1904" lry="673" ulx="1131" uly="614">ſich noch deren: Ego vinctus in Rom. 8.</line>
        <line lrx="1880" lry="718" ulx="1131" uly="664">Domino. Er foͤrchtete auch v. 35.</line>
        <line lrx="1743" lry="772" ulx="1132" uly="714">Truͤbſaal, Anaſt, Hunger, Bloͤſe,</line>
        <line lrx="1742" lry="821" ulx="1135" uly="766">Schwerdt, Verfolgungen nicht;</line>
        <line lrx="1749" lry="871" ulx="1135" uly="815">er forderte ſie gar heraus. Aber</line>
        <line lrx="1744" lry="929" ulx="1134" uly="864">weil die Verſachung ein Gele⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="969" ulx="1133" uly="913">genheit zur Suͤnd iſt, und uns in</line>
        <line lrx="1745" lry="1018" ulx="1135" uly="962">Gefahr ſetzet, darein zufallen,</line>
        <line lrx="1744" lry="1067" ulx="1137" uly="1012">foͤrchtete er ſi / und bittete GOtt,</line>
        <line lrx="1750" lry="1115" ulx="1137" uly="1060">daß er ſie von ihm nemmen, und</line>
        <line lrx="1744" lry="1166" ulx="1137" uly="1111">ihn davon erledigen wollte ; er</line>
        <line lrx="1746" lry="1217" ulx="1139" uly="1158">ruffete den Todt zu ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1267" type="textblock" ulx="1139" uly="1199">
        <line lrx="1918" lry="1267" ulx="1139" uly="1199">huͤlffen an. Sehet da, ob wir Rom. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2244" type="textblock" ulx="1141" uly="1259">
        <line lrx="1884" lry="1311" ulx="1141" uly="1259">die Suͤnd nicht mehr, als den v. 24.</line>
        <line lrx="1749" lry="1366" ulx="1142" uly="1307">Todt foͤrchten ſollen. Der H.</line>
        <line lrx="1749" lry="1412" ulx="1142" uly="1359">Paulus willigt in die Verſuchung</line>
        <line lrx="1751" lry="1462" ulx="1143" uly="1407">nicht ein, auch nicht unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1510" ulx="1144" uly="1455">mener Weiß, und aus Uberha⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1562" ulx="1146" uly="1506">ſchung: Sie war ihm ein ruhm⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1611" ulx="1146" uly="1554">wuͤrdiger Kampff Platz,/ woſelbſt</line>
        <line lrx="1751" lry="1662" ulx="1148" uly="1605">er haͤuffige Lorber, und Palm⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1712" ulx="1147" uly="1652">Zweig einſammlete⸗Weil ſie ihn</line>
        <line lrx="1754" lry="1772" ulx="1148" uly="1696">aber in eine Gefahr ſetzte, foͤrchtete</line>
        <line lrx="1753" lry="1856" ulx="1151" uly="1751">er ſi⸗ und wuͤnſchte umb von ihr</line>
        <line lrx="1754" lry="1857" ulx="1151" uly="1806">loß, und befreyet zuwerden, gar</line>
        <line lrx="1756" lry="1908" ulx="1150" uly="1850">von ſeinem Leib aufgeloͤßt zuwer⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1955" ulx="1153" uly="1901">den, und zuſterben: Infelix ego I. c.</line>
        <line lrx="1757" lry="2005" ulx="1153" uly="1952">homo, quis me liberabit de cor-</line>
        <line lrx="1533" lry="2059" ulx="1150" uly="2003">pore mortis hujus?</line>
        <line lrx="1759" lry="2100" ulx="1204" uly="2048">David war noch forchtſam⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2158" ulx="1156" uly="2097">mer, hatte aber auch groſſe Ur⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2209" ulx="1157" uly="2152">ſach. Er foͤrchtete nicht nur die</line>
        <line lrx="1764" lry="2244" ulx="1640" uly="2197">Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="521" type="textblock" ulx="2000" uly="421">
        <line lrx="2071" lry="468" ulx="2002" uly="421">M 54.</line>
        <line lrx="2054" lry="521" ulx="2000" uly="481">Y. 7 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1821" type="textblock" ulx="2130" uly="1174">
        <line lrx="2152" lry="1821" ulx="2130" uly="1174"> f f—  — —  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="30" lry="308" ulx="0" uly="263">e</line>
        <line lrx="29" lry="359" ulx="0" uly="317">1</line>
        <line lrx="27" lry="409" ulx="0" uly="370">3d</line>
        <line lrx="28" lry="466" ulx="0" uly="415">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="158" lry="574" ulx="0" uly="518">die Bphel. .</line>
        <line lrx="80" lry="612" ulx="1" uly="575">tt v. 1.</line>
        <line lrx="111" lry="664" ulx="3" uly="619">in hom. 9.</line>
        <line lrx="98" lry="730" ulx="0" uly="669">chn. 31.</line>
        <line lrx="27" lry="771" ulx="0" uly="722">,</line>
        <line lrx="25" lry="817" ulx="0" uly="776">t;</line>
        <line lrx="24" lry="864" ulx="0" uly="831">r</line>
        <line lrx="24" lry="913" ulx="0" uly="873">1</line>
        <line lrx="16" lry="964" ulx="0" uly="922">4</line>
        <line lrx="21" lry="1019" ulx="0" uly="985">,</line>
        <line lrx="21" lry="1067" ulx="0" uly="1027">,</line>
        <line lrx="15" lry="1112" ulx="2" uly="1073">9</line>
        <line lrx="17" lry="1163" ulx="0" uly="1130">3</line>
        <line lrx="20" lry="1213" ulx="0" uly="1175">/</line>
        <line lrx="138" lry="1264" ulx="2" uly="1217">ir Rom. 7.</line>
        <line lrx="90" lry="1314" ulx="0" uly="1274">nV. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="533" type="textblock" ulx="174" uly="433">
        <line lrx="309" lry="482" ulx="175" uly="433">Pfſ. 74.</line>
        <line lrx="275" lry="533" ulx="174" uly="493">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="254" type="textblock" ulx="679" uly="179">
        <line lrx="1647" lry="254" ulx="679" uly="179">Von denen Unbilden ꝛc. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1210" type="textblock" ulx="391" uly="273">
        <line lrx="994" lry="334" ulx="393" uly="273">Suͤnd, nit nur die Verſuchung,</line>
        <line lrx="993" lry="376" ulx="393" uly="323">die Gelegenheit, die Gefahr, ſon⸗</line>
        <line lrx="993" lry="426" ulx="393" uly="372">dern auch ſo gar den Schatten</line>
        <line lrx="995" lry="474" ulx="393" uly="421">der Suͤnd. Quis mihi dabit</line>
        <line lrx="994" lry="528" ulx="393" uly="473">pennas, ſicut columbæ? Et</line>
        <line lrx="996" lry="573" ulx="392" uly="521">volabo. Wer gibt mir Tau⸗</line>
        <line lrx="995" lry="624" ulx="394" uly="570">ben⸗Fluͤgel? Und ich will</line>
        <line lrx="996" lry="678" ulx="394" uly="619">hinfliegen. Was thuſt du</line>
        <line lrx="997" lry="728" ulx="393" uly="666">mit dieſen Tauben⸗Fluͤglen?</line>
        <line lrx="997" lry="766" ulx="394" uly="715">Wann du Adler⸗Fluͤgel beg hr⸗</line>
        <line lrx="998" lry="819" ulx="394" uly="764">teſt, gienge es hin; aber Tauben⸗</line>
        <line lrx="997" lry="869" ulx="391" uly="817">Fluͤgel wurden dir nichts nutz in</line>
        <line lrx="1001" lry="926" ulx="395" uly="866">zum fliegen, ſie ſeynd gar zu klein.</line>
        <line lrx="998" lry="963" ulx="395" uly="914">Die Taube bedient ſich ihrer Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1016" ulx="395" uly="965">gel hauptſaͤchlich, dem Weyhen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1063" ulx="397" uly="1014">oder Raub⸗Vogel, ſo bald ſie den</line>
        <line lrx="999" lry="1120" ulx="397" uly="1061">Schatten von ihm auf der Erde,</line>
        <line lrx="1001" lry="1167" ulx="395" uly="1110">oder in dem Cryſtallinen Waſſer</line>
        <line lrx="1001" lry="1210" ulx="398" uly="1159">wahrnimbt, zu entweichen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1259" type="textblock" ulx="372" uly="1208">
        <line lrx="1002" lry="1259" ulx="372" uly="1208">Suͤnd iſt ein dem Menſchen viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2195" type="textblock" ulx="396" uly="1256">
        <line lrx="1000" lry="1309" ulx="399" uly="1256">ſchaͤdlich⸗ und erſchroͤcklicheres</line>
        <line lrx="1001" lry="1357" ulx="398" uly="1306">Übel, als der Habicht der Taube;</line>
        <line lrx="1002" lry="1406" ulx="397" uly="1356">wann wir die Boßheit derſelben,</line>
        <line lrx="1000" lry="1454" ulx="396" uly="1407">wie David, erkenneten, wurden</line>
        <line lrx="1001" lry="1506" ulx="396" uly="1454">wir auch ab dem eintzigen Schat⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1561" ulx="400" uly="1502">ten fuͤr Grauen, und Forcht</line>
        <line lrx="1000" lry="1605" ulx="398" uly="1554">ſchauren. Wann, da jemand</line>
        <line lrx="1001" lry="1652" ulx="397" uly="1603">GOtt beleydiget, ihr ihm wider</line>
        <line lrx="999" lry="1701" ulx="398" uly="1652">eueren Willen, und mit groſſem</line>
        <line lrx="1002" lry="1751" ulx="397" uly="1702">euerem Verdruß zu einem Ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1801" ulx="397" uly="1750">genſatz, oder Koͤder der Suͤnd</line>
        <line lrx="999" lry="1850" ulx="401" uly="1801">dienet in diſes euch nicht Suͤnd;</line>
        <line lrx="1001" lry="1898" ulx="401" uly="1849">es iſt nur ein gar winzig, und klei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1942" ulx="402" uly="1897">ner Schatten der Suͤnd: Und</line>
        <line lrx="1002" lry="1997" ulx="401" uly="1944">nichts deſtowenig r iſt es zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2044" ulx="402" uly="1998">ten; dann der Heil. Ambroſius,</line>
        <line lrx="1001" lry="2088" ulx="404" uly="2045">Tertullianus, und andere Vat⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2149" ulx="403" uly="2093">ter euch ermahnen, zu Hauß, und</line>
        <line lrx="1000" lry="2195" ulx="403" uly="2141">auf der Gaͤſſe jederzeit alſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="319" type="textblock" ulx="1042" uly="265">
        <line lrx="1645" lry="319" ulx="1042" uly="265">bedeckt zu ſeyn, daß ihr keinem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="374" type="textblock" ulx="1019" uly="317">
        <line lrx="1649" lry="374" ulx="1019" uly="317">nigen Menſchen ein Gegenwurff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="469" type="textblock" ulx="1042" uly="368">
        <line lrx="1646" lry="428" ulx="1042" uly="368">boͤſer Gedancken, auch nicht von</line>
        <line lrx="1646" lry="469" ulx="1043" uly="417">ungefaͤhr, und zufaͤlliger Weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="671" type="textblock" ulx="1043" uly="467">
        <line lrx="1862" lry="519" ulx="1043" uly="467">ſeyn koͤnnet. Oro te, vela ca- Tertull. de</line>
        <line lrx="1862" lry="569" ulx="1045" uly="516">put tuum; ſi mater propter fi- veland Eir</line>
        <line lrx="1862" lry="631" ulx="1046" uly="566">lios; ſi ſoror, propter fratres; ginib. c. ?6.</line>
        <line lrx="1862" lry="671" ulx="1047" uly="616">ſi filia, propter patres; omnes in Ambroſ. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1050" type="textblock" ulx="1045" uly="763">
        <line lrx="1648" lry="816" ulx="1046" uly="763">tis oculos incurrat; nuptiali</line>
        <line lrx="1650" lry="865" ulx="1045" uly="814">velamine tecta ſit, ne vel fortui-</line>
        <line lrx="1646" lry="914" ulx="1047" uly="864">tis occurſibs pateat ad vulnus,</line>
        <line lrx="1646" lry="958" ulx="1047" uly="914">vel alienum, vel ſuum, ſed u-</line>
        <line lrx="1553" lry="1013" ulx="1048" uly="963">trumque vulnus ſuum eſt.</line>
        <line lrx="1651" lry="1050" ulx="1099" uly="1012">Contrariorum contraria eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1112" type="textblock" ulx="1051" uly="1061">
        <line lrx="1667" lry="1112" ulx="1051" uly="1061">ratio; widrige Ding ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1502" type="textblock" ulx="1049" uly="1110">
        <line lrx="1651" lry="1160" ulx="1051" uly="1110">auch einer widrigen Art.</line>
        <line lrx="1649" lry="1205" ulx="1052" uly="1158">G Ott iſt nichts zuwider, als die</line>
        <line lrx="1649" lry="1257" ulx="1052" uly="1205">Suͤnd: Sie iſt ihm aber ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1306" ulx="1049" uly="1256">rad, und ſchnur ſtracks entgegen,</line>
        <line lrx="1652" lry="1355" ulx="1049" uly="1305">daß um ſo groſſes Gut GOtt</line>
        <line lrx="1652" lry="1403" ulx="1050" uly="1354">iſt, um ſo groſſes Ubel die Suͤnd</line>
        <line lrx="1653" lry="1453" ulx="1050" uly="1404">iſt. GOtt iſt ein weeſentliches</line>
        <line lrx="1652" lry="1502" ulx="1050" uly="1452">Gut, ein ſo unermeſſen, ſo unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1550" type="textblock" ulx="1051" uly="1501">
        <line lrx="1671" lry="1550" ulx="1051" uly="1501">liches Gut, daß alles, was ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1848" type="textblock" ulx="1048" uly="1548">
        <line lrx="1653" lry="1601" ulx="1050" uly="1548">immer auf ihn beziehet, liebwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1650" ulx="1051" uly="1599">dig, heylſam, und erwuͤnſchlich iſt:</line>
        <line lrx="1654" lry="1699" ulx="1048" uly="1649">Die Suͤnd ein ſo groſſes Ubel,</line>
        <line lrx="1652" lry="1749" ulx="1049" uly="1700">daß alles, was ſie angehet, oder</line>
        <line lrx="1651" lry="1798" ulx="1050" uly="1749">einige Beziehung auf ſie hat,</line>
        <line lrx="1653" lry="1848" ulx="1050" uly="1795">aͤuſſeriſt verhaßt, peſtilentziſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1897" type="textblock" ulx="1033" uly="1847">
        <line lrx="1655" lry="1897" ulx="1033" uly="1847">ſchaͤdlich iſt. Dieweil der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2243" type="textblock" ulx="1049" uly="1896">
        <line lrx="1653" lry="1942" ulx="1051" uly="1896">Petrus ein Diener GOttes war,</line>
        <line lrx="1653" lry="2004" ulx="1049" uly="1941">war auch ſein Schattẽ erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2045" ulx="1050" uly="1994">lich, heylſam, kraͤfftig, und le⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2093" ulx="1051" uly="2043">bendig machend. Der Diener</line>
        <line lrx="1652" lry="2149" ulx="1051" uly="2092">der Suͤnd iſt die Gefahr, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2198" ulx="1050" uly="2141">legenheit, die Verſuchung; nicht</line>
        <line lrx="1657" lry="2243" ulx="1100" uly="2192">Aaa 2 Kallein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="773" type="textblock" ulx="1029" uly="667">
        <line lrx="1864" lry="724" ulx="1029" uly="667">te ætates periclitantur. Nonz. de pænit.</line>
        <line lrx="1754" lry="773" ulx="1046" uly="715">facilè vultus ejus in adoleſcen-e, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1561" type="textblock" ulx="1836" uly="1474">
        <line lrx="1871" lry="1561" ulx="1836" uly="1474">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="432" lry="1563" type="textblock" ulx="247" uly="1461">
        <line lrx="432" lry="1507" ulx="247" uly="1461">Prov. 28.</line>
        <line lrx="359" lry="1563" ulx="247" uly="1525">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="257" type="textblock" ulx="478" uly="175">
        <line lrx="1464" lry="257" ulx="478" uly="175">372 Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1055" type="textblock" ulx="466" uly="259">
        <line lrx="1077" lry="321" ulx="470" uly="259">allein die Gefahr/ ſonder auch der</line>
        <line lrx="1079" lry="370" ulx="470" uly="308">Schatten der Gefahr iſt zu foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="409" ulx="470" uly="358">ten. Die laͤßliche Suͤnd dienet,</line>
        <line lrx="1078" lry="472" ulx="470" uly="409">und bahnet den Weeg zur Todt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="521" ulx="469" uly="460">ſuͤnd: Iſt alſo folglich auch der</line>
        <line lrx="1079" lry="563" ulx="469" uly="510">Schatte der laͤßlichen Suͤnd zu</line>
        <line lrx="1079" lry="611" ulx="468" uly="560">foͤrchten. In dieſes Hauß ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="659" ulx="472" uly="611">hen, allwo allerhand Anreitzun⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="710" ulx="469" uly="657">gen zur Suͤnd fuͤr euch ſeynd, iſt</line>
        <line lrx="1080" lry="759" ulx="470" uly="709">die Gefahr; durch die Gaſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="813" ulx="468" uly="759">hen, wo diſes Hauß iſt, iſt der</line>
        <line lrx="1077" lry="858" ulx="466" uly="809">Schatten der Gefahr: Wann</line>
        <line lrx="1078" lry="907" ulx="469" uly="857">ihr weiß ſeyd,/werdet ihr diſe Gaß</line>
        <line lrx="1076" lry="957" ulx="469" uly="906">nicht gehen, ihr werdet dieſen</line>
        <line lrx="1078" lry="1012" ulx="469" uly="955">Schatten foͤrchten. Falſch, und</line>
        <line lrx="1078" lry="1055" ulx="469" uly="1004">einer Lug zu ſteur ſchwoͤren, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1104" type="textblock" ulx="449" uly="1053">
        <line lrx="1079" lry="1104" ulx="449" uly="1053">die Suͤnd; oͤffters wahrhafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1156" type="textblock" ulx="468" uly="1103">
        <line lrx="1079" lry="1156" ulx="468" uly="1103">ſchwoͤren, iſt die Gefahr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1205" type="textblock" ulx="454" uly="1152">
        <line lrx="1081" lry="1205" ulx="454" uly="1152">Suͤnd; offt ſagen, Gott⸗Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2096" type="textblock" ulx="467" uly="1203">
        <line lrx="1080" lry="1251" ulx="470" uly="1203">crament, Gebott, Schwein⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1307" ulx="469" uly="1253">Seel ꝛc. iſt der Schatten der</line>
        <line lrx="1078" lry="1354" ulx="471" uly="1301">Gefahr: Wann ihr klug ſeyd,</line>
        <line lrx="1078" lry="1401" ulx="467" uly="1351">werdet ihr es nicht mehr ſagen,</line>
        <line lrx="1078" lry="1453" ulx="467" uly="1401">und auch dieſen Schatten ver⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1502" ulx="470" uly="1452">meyden. Beatus homo, qui</line>
        <line lrx="1079" lry="1553" ulx="472" uly="1502">ſemper eſt pavidus, ſeelig iſt</line>
        <line lrx="1079" lry="1600" ulx="470" uly="1551">der Menſch, der allzeit forcht⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1697" ulx="520" uly="1645">Wann ihr die Suͤnd foͤrchtet,</line>
        <line lrx="1079" lry="1749" ulx="469" uly="1699">wie der H. Qhryſoſtomus, wird</line>
        <line lrx="1079" lry="1796" ulx="472" uly="1749">man von euch eben ſagen, wie von</line>
        <line lrx="1080" lry="1849" ulx="474" uly="1796">ihm. Die Kayſerin REudoxia</line>
        <line lrx="1078" lry="1898" ulx="472" uly="1846">beſitzete ungerechter Weiß einen</line>
        <line lrx="1079" lry="1945" ulx="473" uly="1895">Weinberg von einer Wittib:</line>
        <line lrx="1085" lry="1996" ulx="472" uly="1944">Der Heilige ſtraffte ſie deſſen auf</line>
        <line lrx="1080" lry="2048" ulx="473" uly="1994">offentlicher Cantzel. O Kayſe⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="2096" ulx="474" uly="2041">rin! Euer Majeſtaͤt ſtuͤrtzen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2163" type="textblock" ulx="428" uly="2095">
        <line lrx="1079" lry="2163" ulx="428" uly="2095">in das Verderben, und die ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2194" type="textblock" ulx="798" uly="2184">
        <line lrx="818" lry="2194" ulx="798" uly="2184">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1249" type="textblock" ulx="1123" uly="259">
        <line lrx="1742" lry="317" ulx="1124" uly="259">Verdammnuß; es iſt ihnen nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="368" ulx="1125" uly="310">erlaubt, daß Gut diſer armen</line>
        <line lrx="1739" lry="419" ulx="1127" uly="360">Wittib zu behalten. Die Kay⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="470" ulx="1128" uly="410">ſerin, nachdem ſie wider in den</line>
        <line lrx="1738" lry="518" ulx="1129" uly="460">Palaſt zuruck gelangt, ſagte zu</line>
        <line lrx="1740" lry="569" ulx="1123" uly="510">denen ihrigen: Dieſes iſt wohl</line>
        <line lrx="1741" lry="610" ulx="1129" uly="559">ein kuͤhn, und vermeſſener Predi⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="660" ulx="1125" uly="609">ger, daß er mich alſo offentlich vor</line>
        <line lrx="1740" lry="716" ulx="1130" uly="657">allem Volck hat beſtraffen daͤrf⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="759" ulx="1130" uly="708">fen; er muß mir in das Elend</line>
        <line lrx="1744" lry="808" ulx="1124" uly="757">verwieſen werden. Allergnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="869" ulx="1126" uly="808">giſte Frau erwiderte einer aus</line>
        <line lrx="1742" lry="908" ulx="1125" uly="857">ihren Hoffherren, euer Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1738" lry="958" ulx="1123" uly="906">vergreiffen ſich nicht an ihme, ſie</line>
        <line lrx="1739" lry="1011" ulx="1124" uly="954">werden gewiß den kuͤrtzeren zie⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1053" ulx="1124" uly="1002">hen, und nicht hinaus langen:</line>
        <line lrx="1741" lry="1105" ulx="1128" uly="1051">Diſer Mann foͤrchtet nichts,</line>
        <line lrx="1674" lry="1149" ulx="1124" uly="1098">als die Sund.</line>
        <line lrx="1741" lry="1203" ulx="1163" uly="1149">Wann ihr die Suͤnd foͤrchtet,</line>
        <line lrx="1737" lry="1249" ulx="1130" uly="1201">wie der H. Paulus, und David,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1354" type="textblock" ulx="1124" uly="1249">
        <line lrx="1913" lry="1308" ulx="1130" uly="1249">ſo werdet ihr gegen alle Ungluͤck Rom. 8.</line>
        <line lrx="1876" lry="1354" ulx="1124" uly="1300">unbe weglich ſeyn, allen widrigen v. 3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1501" type="textblock" ulx="1128" uly="1349">
        <line lrx="1738" lry="1399" ulx="1130" uly="1349">Schickſaalen die Spitz bieten die</line>
        <line lrx="1740" lry="1457" ulx="1128" uly="1399">Verfolgungen, Schwerdt, und</line>
        <line lrx="1737" lry="1501" ulx="1129" uly="1448">Todt, wie diſer groſſe Apoſtel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1599" type="textblock" ulx="1113" uly="1498">
        <line lrx="1756" lry="1558" ulx="1113" uly="1498">heraus forderen; ihr werdet kein</line>
        <line lrx="1739" lry="1599" ulx="1131" uly="1549">eintziges Ubel foͤrchten, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1698" type="textblock" ulx="1130" uly="1598">
        <line lrx="1738" lry="1652" ulx="1130" uly="1598">ihr den Schatz, und Abgrund</line>
        <line lrx="1739" lry="1698" ulx="1130" uly="1648">alles Guten bey euch haben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1798" type="textblock" ulx="1130" uly="1698">
        <line lrx="1925" lry="1746" ulx="1130" uly="1698">det, mit David ſprechen; non ti- Pſal. 22.</line>
        <line lrx="1870" lry="1798" ulx="1130" uly="1749">mebo mala;, quoniam tu me- v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2095" type="textblock" ulx="1122" uly="1795">
        <line lrx="1738" lry="1842" ulx="1131" uly="1795">cum es, ich will kein Übel</line>
        <line lrx="1737" lry="1894" ulx="1122" uly="1844">foͤrchten, dieweil du mit mir</line>
        <line lrx="1737" lry="1944" ulx="1130" uly="1895">biſt. Er wird mit euch ſeyn durch</line>
        <line lrx="1739" lry="2000" ulx="1131" uly="1944">den Beyſtand ſeiner Gnad in di⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2053" ulx="1131" uly="1994">ſer, und durch die Ertheilung ſei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2095" ulx="1143" uly="2044">ner Glory in jener Welt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="98" lry="1312" ulx="0" uly="1270">Rom. 9.</line>
        <line lrx="78" lry="1370" ulx="0" uly="1332">V. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="5" lry="1414" ulx="0" uly="1402">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1818" type="textblock" ulx="3" uly="1714">
        <line lrx="95" lry="1767" ulx="6" uly="1714">Plal. 2</line>
        <line lrx="57" lry="1818" ulx="3" uly="1781">V. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="457" type="textblock" ulx="699" uly="429">
        <line lrx="1012" lry="457" ulx="699" uly="429">777227  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="665" type="textblock" ulx="547" uly="389">
        <line lrx="1003" lry="665" ulx="547" uly="389">Grey W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="448" type="textblock" ulx="1154" uly="439">
        <line lrx="1269" lry="448" ulx="1154" uly="439"> . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="666" type="textblock" ulx="894" uly="387">
        <line lrx="1622" lry="666" ulx="894" uly="387"> Wandigiir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="997" type="textblock" ulx="379" uly="661">
        <line lrx="1185" lry="814" ulx="823" uly="661">Predig.</line>
        <line lrx="1639" lry="997" ulx="379" uly="826">Die Suͤnd beleydiget die Groͤſſe und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="991" ulx="842" uly="932">heit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1097" type="textblock" ulx="797" uly="1038">
        <line lrx="1032" lry="1097" ulx="797" uly="1038">T H E</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1651" type="textblock" ulx="380" uly="1385">
        <line lrx="984" lry="1439" ulx="585" uly="1385">Suͤnd, welcher zur</line>
        <line lrx="985" lry="1487" ulx="585" uly="1438">wahren Buß noth⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1547" ulx="585" uly="1488">wendig iſt, in unſeren</line>
        <line lrx="985" lry="1599" ulx="587" uly="1529">Hertzen zu gebaͤhren,</line>
        <line lrx="985" lry="1651" ulx="380" uly="1565">betrachteten wir geſtern die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1688" type="textblock" ulx="370" uly="1634">
        <line lrx="986" lry="1688" ulx="370" uly="1634">ſchroͤckliche Waagnuſſe und Fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1984" type="textblock" ulx="382" uly="1686">
        <line lrx="986" lry="1743" ulx="382" uly="1686">vel Beginnen, welche dieſelbe wi⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1786" ulx="384" uly="1735">der den Erſchaffer veruͤbet, wie</line>
        <line lrx="985" lry="1834" ulx="382" uly="1783">auch die groſſe Übel, die ſie dem</line>
        <line lrx="987" lry="1890" ulx="384" uly="1807">Geſchoͤpffverurſachet; dieweil a⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1946" ulx="385" uly="1860">ber der Raum eine kleine Stund,</line>
        <line lrx="986" lry="1984" ulx="386" uly="1930">deren man ſich zu einer Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2187" type="textblock" ulx="373" uly="1981">
        <line lrx="992" lry="2033" ulx="373" uly="1981">zu gebrauchen hat, ein ſo wichtige</line>
        <line lrx="988" lry="2092" ulx="377" uly="2032">Matery nach Erforderung weit⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2187" ulx="389" uly="2071">laͤuſfig und wohl auszufuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1093" type="textblock" ulx="1052" uly="1040">
        <line lrx="1208" lry="1093" ulx="1052" uly="1040">M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1221" type="textblock" ulx="366" uly="1126">
        <line lrx="1577" lry="1221" ulx="366" uly="1126">Qui diligitis Dominum, odite malum. Pf. 96. V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1414" type="textblock" ulx="383" uly="1208">
        <line lrx="1528" lry="1298" ulx="383" uly="1208">Haſſet das Boͤß, die ihr den HErrn liebet. Ibid.</line>
        <line lrx="984" lry="1414" ulx="385" uly="1322">H . M einen Heil. Haß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1847" type="textblock" ulx="1034" uly="1297">
        <line lrx="1637" lry="1396" ulx="1034" uly="1297">gar zu eingeſchraͤnckt, und nicht</line>
        <line lrx="1638" lry="1442" ulx="1035" uly="1391">erklecklich iſt, befinde ich mich ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1506" ulx="1034" uly="1413">halten, ſie in mehrern, und zerſchi⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1543" ulx="1035" uly="1488">denen Predigen der Laͤnge nach</line>
        <line lrx="1640" lry="1593" ulx="1035" uly="1540">auszulegen. Will alſo anheut</line>
        <line lrx="1639" lry="1642" ulx="1035" uly="1588">meine Predig in 2. Theil zergli⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1686" ulx="1036" uly="1638">deren: In dem erſten wollen wir</line>
        <line lrx="1639" lry="1737" ulx="1035" uly="1688">uns beſtreben, durch etwelch eini⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1786" ulx="1034" uly="1736">ge kleine Muthmaſſungen die un⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1847" ulx="1035" uly="1784">endliche Groͤſſe und Hochheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1901" type="textblock" ulx="1029" uly="1830">
        <line lrx="1641" lry="1901" ulx="1029" uly="1830">Goͤttlichen Majeſtaͤt; ; in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1951" type="textblock" ulx="1036" uly="1880">
        <line lrx="1643" lry="1951" ulx="1036" uly="1880">zweyten, die unmaͤßige Groͤ ſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1996" type="textblock" ulx="1010" uly="1908">
        <line lrx="1642" lry="1996" ulx="1010" uly="1908">und Greulichkeit der Suͤnd, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2134" type="textblock" ulx="1037" uly="1984">
        <line lrx="1638" lry="2037" ulx="1038" uly="1984">che ein ſo hoch, und vortreffliche</line>
        <line lrx="1642" lry="2086" ulx="1039" uly="2033">Majeſtaͤt beleydiget, zu erwe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2134" ulx="1037" uly="2093">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2254" type="textblock" ulx="1095" uly="2179">
        <line lrx="1662" lry="2254" ulx="1095" uly="2179">Aaa 3 IDEA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="248" lry="85" type="textblock" ulx="241" uly="68">
        <line lrx="248" lry="85" ulx="241" uly="68">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1039" type="textblock" ulx="286" uly="941">
        <line lrx="408" lry="980" ulx="360" uly="941">A.</line>
        <line lrx="471" lry="1039" ulx="286" uly="987">Mibil po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1089" type="textblock" ulx="285" uly="1039">
        <line lrx="495" lry="1089" ulx="285" uly="1039">teſtdignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1134" type="textblock" ulx="284" uly="1085">
        <line lrx="492" lry="1134" ulx="284" uly="1085">de Deo diei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="362" type="textblock" ulx="506" uly="189">
        <line lrx="1545" lry="273" ulx="506" uly="189">374 Drey und Zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1432" lry="362" ulx="836" uly="299">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="817" type="textblock" ulx="505" uly="415">
        <line lrx="1112" lry="472" ulx="505" uly="415">EXORDIIM. Nihil poteſt</line>
        <line lrx="1019" lry="517" ulx="557" uly="468">dignum de Deo dici A.</line>
        <line lrx="1115" lry="570" ulx="507" uly="519">I. PINCTIM. Excellentia</line>
        <line lrx="1114" lry="621" ulx="530" uly="567">Dei tribûs viis utcunque cog-</line>
        <line lrx="1114" lry="664" ulx="531" uly="618">noſcitur I. Ex ejus ſervis in</line>
        <line lrx="1111" lry="718" ulx="529" uly="667">terra B. In cælo C. 2. Ex ejus</line>
        <line lrx="1109" lry="766" ulx="530" uly="717">Dominio quod eſt in omne</line>
        <line lrx="1108" lry="817" ulx="520" uly="764">ens poſſibile D. 3. Ex ejus o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="912" type="textblock" ulx="841" uly="846">
        <line lrx="1117" lry="912" ulx="841" uly="846">EXOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1747" type="textblock" ulx="498" uly="953">
        <line lrx="1108" lry="1004" ulx="517" uly="953">Er H. Apoſtel Paulus in</line>
        <line lrx="1109" lry="1054" ulx="654" uly="1003">ſeiner Epiſtel zu denen</line>
        <line lrx="1109" lry="1102" ulx="652" uly="1049">Roͤmeren ſagt, daß die</line>
        <line lrx="1108" lry="1151" ulx="505" uly="1101">alte Welt⸗Weiſe auch mitten</line>
        <line lrx="1109" lry="1202" ulx="504" uly="1149">durch die Finſternuſſen des Hey⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1251" ulx="499" uly="1200">denthumbs einige Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1108" lry="1302" ulx="503" uly="1250">GOttes gehabt haben: Und iſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1348" ulx="502" uly="1299">deſſen kein anderes Beweißt von⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1399" ulx="501" uly="1344">noͤthen, als die Klug, und ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1451" ulx="500" uly="1395">nuͤnfftigiſte Antwort des Epicte-</line>
        <line lrx="1110" lry="1508" ulx="500" uly="1447">ti (iſt wohl hoͤchſt Schad, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="1559" ulx="499" uly="1497">er kein Chriſt geweſen) diſer, als</line>
        <line lrx="1108" lry="1598" ulx="503" uly="1547">er ſeinen Lehr⸗Juͤngeren von</line>
        <line lrx="1107" lry="1647" ulx="503" uly="1597">GOtt redete, bitteten ſie ihn,</line>
        <line lrx="1107" lry="1697" ulx="500" uly="1645">daß er ihnen ſolchen beſchreiben</line>
        <line lrx="1107" lry="1747" ulx="498" uly="1695">wolte; geſtalten die Beſchreibung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1793" type="textblock" ulx="481" uly="1743">
        <line lrx="1107" lry="1793" ulx="481" uly="1743">einer Sach das erſte iſt, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2195" type="textblock" ulx="496" uly="1794">
        <line lrx="1107" lry="1847" ulx="496" uly="1794">man je derzeit in der Philoſophy</line>
        <line lrx="1104" lry="1892" ulx="503" uly="1842">begehret. Weine Kinder!</line>
        <line lrx="1105" lry="1942" ulx="503" uly="1891">war ſein Antwort, wann ich</line>
        <line lrx="1107" lry="1993" ulx="500" uly="1939">euch ſagen koͤnnte. Was GOtt</line>
        <line lrx="1106" lry="2039" ulx="498" uly="1990">ſeye, wurde er entweder nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="2092" ulx="502" uly="2040">GOtt, oder ſelbſten GOtt</line>
        <line lrx="1102" lry="2147" ulx="497" uly="2089">ſeyn. Er redete wahr, re⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2195" ulx="496" uly="2139">dete aber nicht genug. Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2258" type="textblock" ulx="990" uly="2246">
        <line lrx="1002" lry="2258" ulx="990" uly="2246">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="916" type="textblock" ulx="1128" uly="830">
        <line lrx="1425" lry="916" ulx="1128" uly="830">DIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="512" type="textblock" ulx="1188" uly="424">
        <line lrx="1770" lry="486" ulx="1188" uly="424">peribus magnis, parvis, mi-</line>
        <line lrx="1523" lry="512" ulx="1189" uly="472">râ arte factis E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="672" type="textblock" ulx="1165" uly="551">
        <line lrx="1771" lry="623" ulx="1165" uly="551">II. PUINCTIIM. Gravitas pee-</line>
        <line lrx="1770" lry="672" ulx="1190" uly="622">cati, quæ penſatur rationibũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="722" type="textblock" ulx="1193" uly="673">
        <line lrx="1793" lry="722" ulx="1193" uly="673">1. Ex parte Dei F. 2. Ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="808" type="textblock" ulx="1184" uly="722">
        <line lrx="1772" lry="773" ulx="1184" uly="722">peccati G. 3. Ex parte noſtri</line>
        <line lrx="1219" lry="808" ulx="1185" uly="772">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1403" type="textblock" ulx="1158" uly="958">
        <line lrx="1767" lry="1009" ulx="1161" uly="958">allein kan man nicht erklaͤren,</line>
        <line lrx="1768" lry="1056" ulx="1159" uly="1006">was GOtt ſeye; ſondern alles,</line>
        <line lrx="1766" lry="1107" ulx="1158" uly="1056">was man von ihm ſagen kan, iſt</line>
        <line lrx="1766" lry="1155" ulx="1159" uly="1105">unendlich, unendlich, unendlich⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1204" ulx="1158" uly="1153">mahl unendlich weniger, als was</line>
        <line lrx="1768" lry="1254" ulx="1158" uly="1203">man von ihm ſagen ſollte. Der</line>
        <line lrx="1764" lry="1303" ulx="1158" uly="1252">Heil. Auguſtinus ſagt in einem</line>
        <line lrx="1767" lry="1350" ulx="1158" uly="1301">Wort mehr, als die andere: Er</line>
        <line lrx="1767" lry="1403" ulx="1158" uly="1349">ſag in einer Homily ſehr zierlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1454" type="textblock" ulx="1159" uly="1401">
        <line lrx="1802" lry="1454" ulx="1159" uly="1401">Non poteſt aliquid dignum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2243" type="textblock" ulx="1151" uly="1451">
        <line lrx="1765" lry="1502" ulx="1159" uly="1451">Deo dici; quia hoc ipsò eſt in-</line>
        <line lrx="1767" lry="1551" ulx="1160" uly="1502">dignum, quod poteſt dici:</line>
        <line lrx="1763" lry="1602" ulx="1158" uly="1548">NMan kan nichts wuͤrdiges</line>
        <line lrx="1764" lry="1651" ulx="1157" uly="1599">von GOCC ſagen; dieweil</line>
        <line lrx="1763" lry="1697" ulx="1158" uly="1649">alles, was ihr von ihm ſa⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1745" ulx="1185" uly="1700">en werdet, eben darum, weil</line>
        <line lrx="1761" lry="1798" ulx="1156" uly="1746">ihr es ſagen koͤnnet, ihm un⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1849" ulx="1157" uly="1795">anſtaͤndig, vil zu wenig, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1898" ulx="1157" uly="1847">bey weitem nicht zulaͤnglich</line>
        <line lrx="1761" lry="1946" ulx="1156" uly="1897">iſt. Und nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1761" lry="1994" ulx="1156" uly="1945">muß man von ihm reden, damit</line>
        <line lrx="1760" lry="2045" ulx="1156" uly="1995">man ihn erkenne; ihn erkennen,</line>
        <line lrx="1761" lry="2096" ulx="1154" uly="2041">damit man ihn liebe, und foͤrchte;</line>
        <line lrx="1757" lry="2154" ulx="1152" uly="2093">ihn lieben, und foͤrchten, um die</line>
        <line lrx="1759" lry="2243" ulx="1151" uly="2139">Suͤnd, wordurch er beleydiget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="1356" type="textblock" ulx="158" uly="548">
        <line lrx="979" lry="616" ulx="234" uly="552">B. 9 As Gefolg eines einfachen</line>
        <line lrx="981" lry="690" ulx="191" uly="548">r ceLen D Edelmanns iſt, wenigiſt</line>
        <line lrx="982" lry="721" ulx="183" uly="650">eVeiert. einen Diener/welcher ihm</line>
        <line lrx="982" lry="763" ulx="206" uly="711">* vies. nachtrette, und ein Pferd in</line>
        <line lrx="982" lry="820" ulx="176" uly="744">agnoſci- ſeinem Stall zuhaben; ein Graf,</line>
        <line lrx="982" lry="869" ulx="170" uly="811">ur. oder Marg⸗Graf hat deren 2.</line>
        <line lrx="981" lry="913" ulx="241" uly="859">1. oder 3. ein Fuͤrſt unterhaltet eine</line>
        <line lrx="983" lry="971" ulx="158" uly="890">Sus ſer Schweitzer⸗Garde, Pagen, Edel⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1014" ulx="205" uly="953">s in terrd ſeut zu ſeinem Dienſt: Der Koͤnig</line>
        <line lrx="985" lry="1064" ulx="381" uly="1011">gantze Regimenter, die er in S.</line>
        <line lrx="984" lry="1116" ulx="381" uly="1057">Jacobs. S. Dionyſi-Vorſtaͤtten</line>
        <line lrx="984" lry="1159" ulx="381" uly="1108">und anderſtwo in Garniſon hal⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1204" ulx="383" uly="1157">tet. Sehet, wie vil Elementen,</line>
        <line lrx="987" lry="1262" ulx="320" uly="1205">Stein, Felſen, Metall, Pflan⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1306" ulx="384" uly="1254">tzen, Thier, Maͤnner, Weiber,</line>
        <line lrx="987" lry="1356" ulx="384" uly="1303">kleine Kinder in der Welt ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2141" type="textblock" ulx="366" uly="1451">
        <line lrx="988" lry="1508" ulx="383" uly="1451">iſt der Staat das gefolge Gottes;</line>
        <line lrx="989" lry="1557" ulx="385" uly="1498">alle diſe Geſchoͤpff ſeind in ſeinem</line>
        <line lrx="988" lry="1606" ulx="384" uly="1547">Sold, unter ſeinem Befehl, un⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1649" ulx="385" uly="1596">ter ſeiner Regierung: Er haltet ſie</line>
        <line lrx="989" lry="1703" ulx="384" uly="1646">in Garniſon, einige in dem Meer,</line>
        <line lrx="990" lry="1747" ulx="385" uly="1696">andere in dem Lufft, und wide⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1795" ulx="389" uly="1745">rum andere auf der Erden; oder</line>
        <line lrx="989" lry="1851" ulx="389" uly="1794">in Schloͤſſeren, und Veſtungen,</line>
        <line lrx="988" lry="1895" ulx="390" uly="1843">oder in denen Staͤtten, oder in</line>
        <line lrx="989" lry="1949" ulx="366" uly="1891">Doͤrfferen, um ſich deren zube⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1989" ulx="390" uly="1941">dienen, wann, und wie es ihm</line>
        <line lrx="990" lry="2048" ulx="389" uly="1991">gefallt: Und ſeynd ſie auf den erſtẽ</line>
        <line lrx="991" lry="2092" ulx="390" uly="2039">B fehl wachtbar bereſtfertig,</line>
        <line lrx="992" lry="2141" ulx="391" uly="2090">und gehorſam ihm: Ja, werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="265" type="textblock" ulx="665" uly="203">
        <line lrx="1242" lry="265" ulx="665" uly="203">Die Soͤnd beleydibet ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="440" type="textblock" ulx="367" uly="273">
        <line lrx="1662" lry="326" ulx="367" uly="273">wird zuvermeyden. Von ſeiner ſung ſchoͤpffen: Aus ſeinem</line>
        <line lrx="1629" lry="374" ulx="369" uly="323">Groͤſſe koͤnnen wir auf dreyfſache Staat, und Gefolge, aus ſeiner</line>
        <line lrx="1631" lry="440" ulx="370" uly="372">Art etwelch eine kleine Muthmaſ⸗ Herrſchafft, aus ſeinen Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="539" type="textblock" ulx="645" uly="441">
        <line lrx="1309" lry="539" ulx="645" uly="441">PpPVNCIUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1454" type="textblock" ulx="383" uly="1352">
        <line lrx="996" lry="1411" ulx="383" uly="1352">wie vil von Anbegin derſelben</line>
        <line lrx="986" lry="1454" ulx="384" uly="1402">darin geweſen ſeynd! diſes alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2200" type="textblock" ulx="393" uly="2139">
        <line lrx="1004" lry="2200" ulx="393" uly="2139">ihr ſagen, unter diſen Creaturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="261" type="textblock" ulx="1546" uly="202">
        <line lrx="1625" lry="261" ulx="1546" uly="202">375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2089" type="textblock" ulx="1030" uly="562">
        <line lrx="1637" lry="612" ulx="1030" uly="562">ſeynd vil, welche GOtt nicht er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="662" ulx="1030" uly="609">kennen, oder ihm widerſpaͤnnig,</line>
        <line lrx="1636" lry="710" ulx="1033" uly="659">und ſeine Feind ſeynd, als die</line>
        <line lrx="1638" lry="762" ulx="1032" uly="709">Goͤtzen⸗Diener, und die Gottloſe:</line>
        <line lrx="1638" lry="813" ulx="1033" uly="760">Einige, welche den Gebrauch des</line>
        <line lrx="1638" lry="859" ulx="1031" uly="808">Verſtands nicht haben, ihn zuer⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="907" ulx="1033" uly="857">kennen, als die kleine Kinder;</line>
        <line lrx="1670" lry="958" ulx="1034" uly="907">Einige, welche des Verſtands gar</line>
        <line lrx="1639" lry="1007" ulx="1034" uly="956">unfaͤhig ſeynd, und denſelben nit</line>
        <line lrx="1640" lry="1055" ulx="1035" uly="1004">haben koͤnnen, als die Thier: Und</line>
        <line lrx="1638" lry="1104" ulx="1032" uly="1057">widerum andere, welche kein</line>
        <line lrx="1639" lry="1155" ulx="1033" uly="1104">Empfindlichkeit haben, als die</line>
        <line lrx="1639" lry="1204" ulx="1034" uly="1153">Pflantzen, kein Bewegung, wie</line>
        <line lrx="1642" lry="1252" ulx="1036" uly="1203">die Felſen; und noch einige, wel⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1302" ulx="1036" uly="1251">che gar nicht mehr ſeynd, als die</line>
        <line lrx="1639" lry="1352" ulx="1034" uly="1301">Todte: Und ihr gebet vor, es ſey en</line>
        <line lrx="1679" lry="1399" ulx="1036" uly="1351">alle in ſeinem Sold, unter ſeinem</line>
        <line lrx="1640" lry="1450" ulx="1036" uly="1399">Befehl, und habe er mit ihnen zu⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1498" ulx="1037" uly="1449">ſchalten, und zugebieten, wie es</line>
        <line lrx="1638" lry="1548" ulx="1038" uly="1496">ihm gut geduncke. Ja, alle</line>
        <line lrx="1639" lry="1598" ulx="1036" uly="1545">ſeynd zu ſeinem Dienſt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1654" ulx="1038" uly="1596">horchen ihm; u. haben di jenige,</line>
        <line lrx="1638" lry="1693" ulx="1038" uly="1645">welche noch Geiſt, noch Erkant⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1745" ulx="1039" uly="1693">nuß, noch Empfindlichkeit, noch</line>
        <line lrx="1639" lry="1792" ulx="1038" uly="1744">Bewegung, noch Exiſtentz, oder</line>
        <line lrx="1640" lry="1846" ulx="1038" uly="1791">daſeyendes Weeſen fuͤr ſich habẽ,</line>
        <line lrx="1640" lry="1892" ulx="1038" uly="1841">deſſen vil, und uͤber genug fuͤr den</line>
        <line lrx="1639" lry="1946" ulx="1038" uly="1891">Erſchaffer: Es ſeynd alle bereit</line>
        <line lrx="1639" lry="1989" ulx="1039" uly="1940">ſeinen Willen zu erfuͤllen, und</line>
        <line lrx="1639" lry="2045" ulx="1038" uly="1990">ſine Vorhaben zuvollzi hen, eben</line>
        <line lrx="1637" lry="2089" ulx="1040" uly="2036">ſo geſchickt, kraͤfftig, richtig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2136" type="textblock" ulx="1016" uly="2084">
        <line lrx="1638" lry="2136" ulx="1016" uly="2084">genau, eben ſo gluͤcklich fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2232" type="textblock" ulx="1040" uly="2135">
        <line lrx="1641" lry="2195" ulx="1040" uly="2135">Fromme, eb.n ſo erſchroͤcklich fuͤr</line>
        <line lrx="1643" lry="2232" ulx="1591" uly="2192">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="371" type="textblock" ulx="438" uly="200">
        <line lrx="546" lry="272" ulx="438" uly="200">376</line>
        <line lrx="1063" lry="323" ulx="443" uly="269">die Verworffene, als die Klug,</line>
        <line lrx="1062" lry="371" ulx="457" uly="320">und erfahrniſte Officier, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="422" type="textblock" ulx="458" uly="369">
        <line lrx="1079" lry="422" ulx="458" uly="369">verſtaͤndigſte Bevollmaͤchtigte ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="481" type="textblock" ulx="233" uly="421">
        <line lrx="1065" lry="481" ulx="233" uly="421">Pfal. 118. Ner Cron Omnia ſerviunt tibi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="533" type="textblock" ulx="198" uly="470">
        <line lrx="1079" lry="533" ulx="198" uly="470">v. 91. Allle Ding dienen dir, O GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="572" type="textblock" ulx="458" uly="520">
        <line lrx="1065" lry="572" ulx="458" uly="520">das Feur, der Hagl, der Schnee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="720" type="textblock" ulx="457" uly="671">
        <line lrx="1065" lry="720" ulx="457" uly="671">vollziehen deine Befehl, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="778" type="textblock" ulx="236" uly="720">
        <line lrx="1071" lry="778" ulx="236" uly="720">Matth. 8. Pfalmiſt. Und das Evangeli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="819" type="textblock" ulx="453" uly="770">
        <line lrx="1063" lry="819" ulx="453" uly="770">um: Daß Meer, und die Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1320" type="textblock" ulx="234" uly="795">
        <line lrx="360" lry="822" ulx="236" uly="795">V. 0</line>
        <line lrx="1068" lry="870" ulx="299" uly="795">27 de gehorchen ihm. Woruͤber</line>
        <line lrx="1068" lry="919" ulx="457" uly="869">der Heil. Hieronymus ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="973" ulx="234" uly="918">Hieron. nehmen laſſet: Omnes Creatu-</line>
        <line lrx="1063" lry="1025" ulx="235" uly="969">in c. 8. æ ſentiunt Creatorem, alle</line>
        <line lrx="1063" lry="1074" ulx="262" uly="1016">Matth. Geſchoͤpffe empfinden den Er⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1117" ulx="470" uly="1067">chaffer. Und ein wenig her⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1168" ulx="454" uly="1118">nach, quæ apud nos inſenſibi-</line>
        <line lrx="1061" lry="1217" ulx="455" uly="1168">lia illi ſenſibilia ſunt, Was bey</line>
        <line lrx="1067" lry="1266" ulx="454" uly="1217">uns unempfindlich iſt, iſt ihm</line>
        <line lrx="1056" lry="1320" ulx="234" uly="1266">D. 7b. empfindlich. Und der H. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1368" type="textblock" ulx="237" uly="1315">
        <line lrx="1060" lry="1368" ulx="237" uly="1315">Conc. 2. in mas: Naturaliter eſt inſitus cui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1467" type="textblock" ulx="233" uly="1379">
        <line lrx="377" lry="1429" ulx="233" uly="1379">Evang.</line>
        <line lrx="401" lry="1467" ulx="233" uly="1427">Dom. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1521" type="textblock" ulx="234" uly="1477">
        <line lrx="394" lry="1521" ulx="234" uly="1477">Advent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1959" type="textblock" ulx="452" uly="1366">
        <line lrx="1058" lry="1416" ulx="454" uly="1366">libet creaturæ appetitus vindi-</line>
        <line lrx="1058" lry="1462" ulx="455" uly="1415">candi injuriam Creatoris, ei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1518" ulx="453" uly="1461">nem jeglichen Geſchoͤpff iſt</line>
        <line lrx="1060" lry="1566" ulx="454" uly="1514">von Natur eingepflantzet die</line>
        <line lrx="1061" lry="1616" ulx="455" uly="1562">dem Schoͤpfer zugefuͤgte Un⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1665" ulx="452" uly="1611">bild zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1714" ulx="503" uly="1661">Es geduncket mich, daß diſe</line>
        <line lrx="1060" lry="1763" ulx="454" uly="1709">Mauren, diſe Pfeiler, diſe Graͤbe?,</line>
        <line lrx="1058" lry="1812" ulx="456" uly="1758">und andere lebloſe Geſchoͤpf kein</line>
        <line lrx="1058" lry="1869" ulx="457" uly="1809">Empfindlichkeit haben; nein, ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="1909" ulx="457" uly="1859">haben keine fuͤr ſich ſelbſt, aber</line>
        <line lrx="1056" lry="1959" ulx="457" uly="1908">fuͤr den Erſchaffer zu ſtreiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="2059" type="textblock" ulx="455" uly="1957">
        <line lrx="1067" lry="2019" ulx="457" uly="1957">die, ihm zugefuͤgte, Unbilden zu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2059" ulx="455" uly="2004">raͤchen, ſeynd ſie hoͤchſt empfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2159" type="textblock" ulx="458" uly="2057">
        <line lrx="1064" lry="2110" ulx="458" uly="2057">lich, beeyferet, und hefftigiſt erhi⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2159" ulx="458" uly="2106">tzet. Wann GOtt die Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="264" type="textblock" ulx="714" uly="195">
        <line lrx="1456" lry="264" ulx="714" uly="195">Drehy undzwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="671" type="textblock" ulx="456" uly="570">
        <line lrx="1073" lry="620" ulx="459" uly="570">daß Eiß, die Sturm⸗ Wind</line>
        <line lrx="1070" lry="671" ulx="456" uly="622">verrichten dein Wort, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2218" type="textblock" ulx="457" uly="2154">
        <line lrx="1066" lry="2218" ulx="457" uly="2154">ihrer Natur uͤberlaſſete, wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2263" type="textblock" ulx="1088" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="325" ulx="1113" uly="260">diſe Stein ſich aufloͤſen, vonein⸗ lumd</line>
        <line lrx="2149" lry="375" ulx="1111" uly="311">ander fallen, und euch erſchlagen; Beft</line>
        <line lrx="2151" lry="434" ulx="1114" uly="364">euer Hund mit Zaͤhnen euch zer⸗ ARuo</line>
        <line lrx="2152" lry="497" ulx="1114" uly="408">reiſſen, euer Pferdt mit Fuͤſſen face⸗ e</line>
        <line lrx="2152" lry="547" ulx="1114" uly="463">zerquetſchen, alle Geſchoͤpff, euch annd i</line>
        <line lrx="2150" lry="579" ulx="1115" uly="511">zuvernichté, ſich miteinander vr⸗  c eriehlt ner</line>
        <line lrx="2152" lry="647" ulx="1114" uly="554">binden. Die unvernuͤnftige Theer Cuan ſhen</line>
        <line lrx="2149" lry="681" ulx="1114" uly="609">koͤnnen aus ihrer eigenen Natur Eß H. Hii Sani</line>
        <line lrx="2152" lry="727" ulx="1113" uly="660">nicht reden, koͤnnen aber reden fuͤr (Colini e Geſc</line>
        <line lrx="2152" lry="788" ulx="1112" uly="707">GOtt; Zeugnuß des Balaams um. 22. ſbehin in und</line>
        <line lrx="2152" lry="826" ulx="1113" uly="756">Eßlin, welche mit ihm geredt/ und  n. 23. ſan. ihn,</line>
        <line lrx="2144" lry="870" ulx="1112" uly="820">ihm ein Verweiß gegeben hat. euug:</line>
        <line lrx="2152" lry="926" ulx="1111" uly="871">Die kleine Knaben haben ſehr bylo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="983" ulx="1112" uly="920">wenig Verſtand, und noch wens nig,</line>
        <line lrx="2152" lry="1023" ulx="1111" uly="969">ger Wiſſenſchafft, haben aber niſch</line>
        <line lrx="2151" lry="1072" ulx="1111" uly="1016">vil fuͤr den Willen GOttes; DBi</line>
        <line lrx="2152" lry="1130" ulx="1111" uly="1067">Zeugnuß der kleine Daniel, wel⸗Dan. 13. tüͤhr</line>
        <line lrx="2152" lry="1179" ulx="1112" uly="1116">cher zweyen Richteren, denenz v. 45˙. ſhr</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="1112" uly="1167">falſchen Anklaͤgeren der Suſaña, Se</line>
        <line lrx="2152" lry="1275" ulx="1112" uly="1215">den Proceſs gemachet hat. Die Riladenei- ?</line>
        <line lrx="2152" lry="1323" ulx="1088" uly="1264">ſaugende Kinder koͤnnen fuͤr ihre „2 aα Siem Cdl</line>
        <line lrx="2152" lry="1379" ulx="1109" uly="1315">eigne Nothwendigkeiten nit re⸗, 3., Mov. pug</line>
        <line lrx="2152" lry="1420" ulx="1102" uly="1362">den, koͤnnen es aber ſehr deutlich C. 34</line>
        <line lrx="2152" lry="1470" ulx="1103" uly="1414">den Dieneren GOttes zu Gunſt; 11 (rlo leihl</line>
        <line lrx="2152" lry="1519" ulx="1108" uly="1463">Zeugnuß jener nit mehr, als 30. de.</line>
        <line lrx="2152" lry="1575" ulx="1110" uly="1511">Tag alte Saͤugling, welcher den heb</line>
        <line lrx="2152" lry="1623" ulx="1109" uly="1562">H. Briccius Biſchoffen zu Turon der</line>
        <line lrx="2152" lry="1676" ulx="1110" uly="1612">von der falſchen Auflag, und he</line>
        <line lrx="2149" lry="1729" ulx="1110" uly="1659">Verleumbdung, mit welcher er di</line>
        <line lrx="2149" lry="1775" ulx="1110" uly="1710">beſchwaͤrtzt wurde, erlediget, und e</line>
        <line lrx="2152" lry="1825" ulx="1110" uly="1756">offentlich aufgeruffen hat: Nein, ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1885" ulx="1109" uly="1807">er waͤre ſein Vaͤtter nicht.</line>
        <line lrx="2143" lry="1924" ulx="1108" uly="1858">Und das Kind, welches dem . 1</line>
        <line lrx="1903" lry="1961" ulx="1108" uly="1904">Bruder Joañ Guarin andeutete, Gumpen-</line>
        <line lrx="2150" lry="2025" ulx="1106" uly="1954">daß ihm ſeine Suͤnden vergebenberg in Alt- l</line>
        <line lrx="1913" lry="2057" ulx="1106" uly="2005">waͤren: welches der Anfang deren lante Ma-</line>
        <line lrx="2152" lry="2128" ulx="1108" uly="2047">Wunder⸗Wercken unſer Lieben riano, cen- 1</line>
        <line lrx="2150" lry="2175" ulx="1107" uly="2106">Frauen auf dem Berg Serrato turia 7. 1.</line>
        <line lrx="2151" lry="2229" ulx="1107" uly="2156">war. Die Todte kommen wider lmag. .</line>
        <line lrx="2152" lry="2263" ulx="1636" uly="2216">zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="818" type="textblock" ulx="5" uly="756">
        <line lrx="179" lry="818" ulx="5" uly="756">Num. 22. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="145" lry="1139" ulx="0" uly="1096">an, 1  1</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="87" lry="1190" ulx="0" uly="1152">V 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="101" lry="1283" ulx="0" uly="1241">Pihodenei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="143" lry="1334" ulx="0" uly="1290">ad dimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="88" lry="1396" ulx="0" uly="1343">. Mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="74" lry="1977" ulx="0" uly="1933">Mzen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2032" ulx="0" uly="1969">4 in(dAl.</line>
        <line lrx="79" lry="2071" ulx="0" uly="2025">te Mi-</line>
        <line lrx="88" lry="2123" ulx="0" uly="2082">no, .</line>
        <line lrx="61" lry="2171" ulx="0" uly="2134">is 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2193">
        <line lrx="32" lry="2235" ulx="0" uly="2193">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="716" type="textblock" ulx="109" uly="633">
        <line lrx="735" lry="716" ulx="109" uly="633">.dolial ge⸗ tanislai bezeugte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="275" type="textblock" ulx="634" uly="185">
        <line lrx="1328" lry="275" ulx="634" uly="185">Die Suͤnd beleydiget c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1077" type="textblock" ulx="160" uly="285">
        <line lrx="986" lry="383" ulx="372" uly="285">zum Leben, und ſtehen nſ dem</line>
        <line lrx="984" lry="392" ulx="363" uly="334">Befehl GOttes zu gehorſamen.</line>
        <line lrx="986" lry="433" ulx="202" uly="384">„ Zeugnuß jener Cracauiſche in</line>
        <line lrx="987" lry="491" ulx="161" uly="419">Ein glei Pohlen, welcher, nachdeme er</line>
        <line lrx="983" lry="535" ulx="162" uly="472">ches wird vilJahr lang todt aus dem Grab</line>
        <line lrx="987" lry="589" ulx="160" uly="521">auch erzehlt wider hervor gieng, und in offent⸗</line>
        <line lrx="986" lry="633" ulx="160" uly="569">zu Gunſt licher Verhoͤr die Unſchuld des H.</line>
        <line lrx="986" lry="681" ulx="789" uly="633">Selbſt die</line>
        <line lrx="988" lry="738" ulx="380" uly="680">Geſchoͤpffe, welche ihn verachten,</line>
        <line lrx="987" lry="788" ulx="376" uly="730">und ihme zu wider ſeynd, dienen</line>
        <line lrx="989" lry="831" ulx="384" uly="777">ihm, ſeine Vorhaben auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="989" lry="873" ulx="379" uly="831">ren: Nabuchodonoſor der Ba-</line>
        <line lrx="991" lry="934" ulx="382" uly="877">byloniſche, Seſac Egyptiſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="991" lry="984" ulx="385" uly="928">nig, Veſpaſianus, und Titus Roͤ⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1033" ulx="383" uly="976">miſche Kayſer betten die Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1077" ulx="379" uly="1025">Bilder an, und zu gleicher Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="815" type="textblock" ulx="161" uly="714">
        <line lrx="349" lry="765" ulx="161" uly="714">ſchehen zu</line>
        <line lrx="250" lry="815" ulx="175" uly="775">eyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1173" type="textblock" ulx="363" uly="1074">
        <line lrx="1011" lry="1133" ulx="381" uly="1074">ruͤhren ſie die Trommel, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1173" ulx="363" uly="1124">fuͤhren Soldaten in das Feld, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1517" type="textblock" ulx="183" uly="1173">
        <line lrx="988" lry="1220" ulx="373" uly="1173">Schmach, und Unbilden des</line>
        <line lrx="986" lry="1271" ulx="383" uly="1219">wahren GOttes zu raͤchen: Ejus</line>
        <line lrx="990" lry="1322" ulx="376" uly="1271">conſilio militant, etiam qui re-</line>
        <line lrx="564" lry="1370" ulx="362" uly="1330">pugnant.</line>
        <line lrx="991" lry="1425" ulx="239" uly="1369">C. Und wann wir uns von diſer</line>
        <line lrx="988" lry="1475" ulx="183" uly="1417">E Calo leiblich, und ſichtbaren Welt in</line>
        <line lrx="991" lry="1517" ulx="384" uly="1468">die geiſtlich, und unſichtbare er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1567" type="textblock" ulx="379" uly="1518">
        <line lrx="994" lry="1567" ulx="379" uly="1518">heben, werden wir allda den Adl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1665" type="textblock" ulx="384" uly="1567">
        <line lrx="991" lry="1623" ulx="384" uly="1567">die vortreffliche Eigentſchaft, und</line>
        <line lrx="988" lry="1665" ulx="384" uly="1616">herrliche groſſe Anzahl deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1714" type="textblock" ulx="381" uly="1665">
        <line lrx="1013" lry="1714" ulx="381" uly="1665">Himmliſchen Hof⸗Herren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2255" type="textblock" ulx="307" uly="1714">
        <line lrx="990" lry="1763" ulx="382" uly="1714">Engliſcher Geiſtern bewunderen,</line>
        <line lrx="989" lry="1817" ulx="307" uly="1763">welche der Goͤttlichen Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="988" lry="1870" ulx="386" uly="1811">aufwarten, und dieſelbe umge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1914" ulx="389" uly="1861">ben. Sie ſeynd ſo maͤchtig, daß</line>
        <line lrx="987" lry="1962" ulx="383" uly="1912">auch der allermindiſte unter ihnen</line>
        <line lrx="987" lry="2014" ulx="389" uly="1958">alle Menſchen ehen ſo leicht, ja</line>
        <line lrx="988" lry="2064" ulx="387" uly="2007">noch leichter erſchlagen koͤnnte,</line>
        <line lrx="989" lry="2113" ulx="388" uly="2055">als ihr eine Mucke. So weiß,</line>
        <line lrx="987" lry="2156" ulx="385" uly="2105">daß ſie eine vollkommene Erkant⸗</line>
        <line lrx="988" lry="2208" ulx="383" uly="2154">nuß der Philoſophy, Medicin,</line>
        <line lrx="875" lry="2255" ulx="427" uly="2204">P. le eune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="929" type="textblock" ulx="1034" uly="224">
        <line lrx="1682" lry="278" ulx="1556" uly="224">377</line>
        <line lrx="1664" lry="331" ulx="1038" uly="282">Mathematique, und andere</line>
        <line lrx="1640" lry="381" ulx="1036" uly="329">Wiſſenſchafften beſitzen; und di⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="437" ulx="1036" uly="377">ſes eben ſo klar, und gewiß, als</line>
        <line lrx="1639" lry="488" ulx="1034" uly="427">wir wiſſen, daß das gantze groͤſſer</line>
        <line lrx="1639" lry="535" ulx="1035" uly="477">ſeye, als fein Theil. So kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="579" ulx="1035" uly="527">lich, und geſchickt, daß ſie ſchon</line>
        <line lrx="1638" lry="629" ulx="1036" uly="578">6000. Jahr her. Sonn, Mond,</line>
        <line lrx="1638" lry="674" ulx="1037" uly="627">und die Sternen umtreiben; ih⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="728" ulx="1037" uly="676">nen die Bewegung von Aufgang</line>
        <line lrx="1641" lry="780" ulx="1035" uly="728">gen Niedergang, die Bewegung</line>
        <line lrx="1644" lry="828" ulx="1036" uly="776">durch die 12 Himmels⸗Zeichen,</line>
        <line lrx="1642" lry="883" ulx="1037" uly="828">die Bewegung der Erzitterung</line>
        <line lrx="1637" lry="929" ulx="1036" uly="875">geben, ohne, daß die mindiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="982" type="textblock" ulx="1028" uly="925">
        <line lrx="1638" lry="982" ulx="1028" uly="925">Unordnung,oder Schein einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2259" type="textblock" ulx="1034" uly="976">
        <line lrx="1673" lry="1026" ulx="1037" uly="976">Verwirrung in ſo zerſchiedenen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1080" ulx="1038" uly="1024">ſo aneinander hangenden, ſo ab⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1168" ulx="1034" uly="1076">Gneſenen „ und langwierigen</line>
        <line lrx="1641" lry="1174" ulx="1084" uly="1120">ewegungen ſich jemahl geaͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1224" ulx="1037" uly="1175">ſert habe. R</line>
        <line lrx="1643" lry="1270" ulx="1087" uly="1220">Dem Dienſt ihres Herren mit</line>
        <line lrx="1643" lry="1321" ulx="1038" uly="1270">ſolcher Neigung ergeben, daß,</line>
        <line lrx="1643" lry="1370" ulx="1036" uly="1319">nachdem ſie ſeinen Allerheiligſten</line>
        <line lrx="1641" lry="1421" ulx="1038" uly="1366">Willen erfuͤllet haben, die groͤſte</line>
        <line lrx="1645" lry="1468" ulx="1036" uly="1417">Belohnung, nach welcher ſie ſtre⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1516" ulx="1037" uly="1466">ben, iſt, neue Befehl von ihm zu</line>
        <line lrx="1640" lry="1567" ulx="1039" uly="1517">empfangen, und mehrmahlen zu</line>
        <line lrx="1643" lry="1617" ulx="1039" uly="1563">ſeiner Majeſtaͤr Dienſt gebraucht</line>
        <line lrx="1642" lry="1666" ulx="1037" uly="1617">zu werden: Facientes verbum</line>
        <line lrx="1644" lry="1710" ulx="1036" uly="1665">illius,ad audiendam vocem lſer-</line>
        <line lrx="1643" lry="1763" ulx="1037" uly="1714">monum ejus. Wann ſie von</line>
        <line lrx="1641" lry="1813" ulx="1037" uly="1759">ihnen ſelbſt reden, iſt ihr glorwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1863" ulx="1037" uly="1811">digiſter Ehren⸗Titul nicht, ſich</line>
        <line lrx="1640" lry="1915" ulx="1039" uly="1866">Imtelligentias ſeparatas, pur,</line>
        <line lrx="1638" lry="1960" ulx="1037" uly="1910">und von aller Matery abgeſcherl⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2011" ulx="1036" uly="1960">te verſtaͤndige Geiſter, Sternen</line>
        <line lrx="1639" lry="2060" ulx="1035" uly="2006">des obriſten Himmels, Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1636" lry="2111" ulx="1036" uly="2061">des himmliſchen Hofs zunennen;</line>
        <line lrx="1639" lry="2160" ulx="1035" uly="2110">ſondern Engel GOrtes, das iſt,</line>
        <line lrx="1640" lry="2215" ulx="1037" uly="2158">ſeine Botten, ſeine Beylaͤuffer,</line>
        <line lrx="1638" lry="2259" ulx="1085" uly="2209">Bbb leine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="261" type="textblock" ulx="453" uly="185">
        <line lrx="1458" lry="261" ulx="453" uly="185">377 Drey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1458" type="textblock" ulx="239" uly="263">
        <line lrx="1050" lry="324" ulx="449" uly="263">ſeine Diener zum Ausſchicken,</line>
        <line lrx="1053" lry="370" ulx="452" uly="315">welche jederzeit in ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="418" ulx="452" uly="360">wart da ſtehen. So beſorgt fuͤr</line>
        <line lrx="1055" lry="472" ulx="441" uly="412">ſein Ehr, ſo eyfrig, und entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="520" ulx="454" uly="463">det, ſein Parthey zu halten, und</line>
        <line lrx="1056" lry="571" ulx="421" uly="511">zu vertheidigen, daß, ſo bald ihr</line>
        <line lrx="1054" lry="618" ulx="455" uly="559">auch nur anhebet eine Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1054" lry="670" ulx="457" uly="611">zu begehen, ſie euch, wann GOtt</line>
        <line lrx="1055" lry="711" ulx="458" uly="660">aus einer unausſprechlichen</line>
        <line lrx="1056" lry="764" ulx="460" uly="710">Barmhertzigkeit ſie davon nicht</line>
        <line lrx="1057" lry="814" ulx="456" uly="757">ab⸗ und zuruck haltete, in Stuͤcke</line>
        <line lrx="1059" lry="868" ulx="239" uly="808">Matth. 13. zerreiſſen, vertilgen, und zernich⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="910" ulx="242" uly="865">v. 26. &amp; 28. ten wurden; ut apparuerunt</line>
        <line lrx="1058" lry="959" ulx="460" uly="909">Zizania, ſo bald ſich nur das</line>
        <line lrx="1062" lry="1010" ulx="460" uly="956">Unkraut ſehen lieſſe (und nicht,</line>
        <line lrx="1060" lry="1055" ulx="459" uly="1005">ut creverunt, als es erwachſen</line>
        <line lrx="1061" lry="1112" ulx="459" uly="1055">War) dicunt ei ſervi ejus: Vis?</line>
        <line lrx="1062" lry="1158" ulx="460" uly="1104">Imus, &amp; colligimus ea, ſpra⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1210" ulx="464" uly="1154">chen ſeine Knecht zu ihm:</line>
        <line lrx="1066" lry="1259" ulx="459" uly="1204">Willſt du? ſo gehen Wir jezt,</line>
        <line lrx="1065" lry="1304" ulx="462" uly="1252">und reuten es aus; und nicht,</line>
        <line lrx="1065" lry="1354" ulx="461" uly="1293">eamus, ut colligamus, Wir</line>
        <line lrx="1067" lry="1407" ulx="463" uly="1350">wollen gehen, es zu verſamm⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1458" ulx="462" uly="1411">len, und auszureuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1746" type="textblock" ulx="446" uly="1495">
        <line lrx="1070" lry="1552" ulx="518" uly="1495">Aber wer ſollte wohl die Men⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1606" ulx="465" uly="1539">ge und ſchier unendliche Zahl di⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1655" ulx="469" uly="1597">ſer himmliſchen Herrſchaaren zu⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1704" ulx="446" uly="1642">ſammen rechnen, oder beſchreiben</line>
        <line lrx="1073" lry="1746" ulx="474" uly="1692">koͤnnen? Vil vortreffliche Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1806" type="textblock" ulx="476" uly="1742">
        <line lrx="1100" lry="1806" ulx="476" uly="1742">ſeynd der Meynung, daß 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2197" type="textblock" ulx="261" uly="1789">
        <line lrx="1076" lry="1847" ulx="478" uly="1789">mahl mehr Engel ſeyen, als je⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1899" ulx="478" uly="1837">mahl Maͤnner, Weiber, und Kin⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1948" ulx="477" uly="1883">der euf Erden geweſen, und biß</line>
        <line lrx="1080" lry="2000" ulx="261" uly="1932">latth. 18. an das Ende der Welt darauf</line>
        <line lrx="1078" lry="2048" ulx="262" uly="1983">V. 12. eyn werden. Und gruͤnden ſie</line>
        <line lrx="1080" lry="2101" ulx="264" uly="2033">Luc. 15. ſich auf die Parabel;, oder Gleich⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2152" ulx="263" uly="2078">XV. 4. nuß des guten Hixten, welcher</line>
        <line lrx="1083" lry="2197" ulx="485" uly="2134">die 99. Schaaf auf dem G.kuͤrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1439" type="textblock" ulx="1101" uly="255">
        <line lrx="1711" lry="320" ulx="1101" uly="255">verlaſſen hat, um ein eintziges</line>
        <line lrx="1707" lry="367" ulx="1103" uly="306">irr gegangen, und verlohrenes zu</line>
        <line lrx="1707" lry="420" ulx="1104" uly="354">ſuchen. Diſe 99. Schagf, ſagen</line>
        <line lrx="1707" lry="462" ulx="1105" uly="402">ſie/ſtellen die OH. Engel vor daß</line>
        <line lrx="1741" lry="517" ulx="1106" uly="452">hunderte verirrte abe die menſch⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="556" ulx="1108" uly="503">liche Natur, welche Chriſtus zu</line>
        <line lrx="1710" lry="607" ulx="1109" uly="550">erloͤſen angekommen iſt. Sie</line>
        <line lrx="1712" lry="660" ulx="1106" uly="601">reden wahr, reden aber nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="706" ulx="1107" uly="643">nug. Der H. Thomas, dem D. Zh. 1. pi</line>
        <line lrx="1938" lry="753" ulx="1108" uly="701">wir, da er von denen Englen re⸗ 7. J0. 4. J.</line>
        <line lrx="1714" lry="803" ulx="1110" uly="744">det, wohl Glauben beymeſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="851" ulx="1110" uly="796">nen, dieweil er der Engliſche Leh⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="901" ulx="1110" uly="839">rer iſt, und der H. Dionyſius, ein Dionſ. de</line>
        <line lrx="1941" lry="950" ulx="1110" uly="882">Lehr⸗Juͤnger des H. Pauli, wel⸗ cæleſt. Hier</line>
        <line lrx="1943" lry="1000" ulx="1112" uly="939">cher ſeine Wiſſenſchafft in dem arch. c. 14.</line>
        <line lrx="1718" lry="1046" ulx="1113" uly="994">dritten Himmel unter den Ertz⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1098" ulx="1114" uly="1044">Englen erlernet hatte, geben vor,</line>
        <line lrx="1720" lry="1155" ulx="1114" uly="1090">daß die Zahl deren Engliſchen</line>
        <line lrx="1720" lry="1194" ulx="1115" uly="1142">Geiſter groͤſſer, als jene aller</line>
        <line lrx="1721" lry="1240" ulx="1116" uly="1188">anderer leiblicher Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="1723" lry="1296" ulx="1115" uly="1239">ſeye. Ihr Folgerung, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1344" ulx="1116" uly="1287">nunffts⸗Schluß geduncket mich</line>
        <line lrx="1722" lry="1394" ulx="1115" uly="1336">gut, und hoch erleucht. Gleich</line>
        <line lrx="1728" lry="1439" ulx="1117" uly="1386">wie der Erſchaffer unendlich voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1485" type="textblock" ulx="1118" uly="1433">
        <line lrx="1953" lry="1485" ulx="1118" uly="1433">kommen iſt, und die vollkomene .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2214" type="textblock" ulx="1117" uly="1485">
        <line lrx="1726" lry="1539" ulx="1117" uly="1485">Ding mehr liebet, alſo wollte er,</line>
        <line lrx="1729" lry="1588" ulx="1121" uly="1527">daß ſie auch groͤſſer, und in groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1636" ulx="1121" uly="1581">rer Zahl waͤren, als die minder</line>
        <line lrx="1728" lry="1680" ulx="1122" uly="1629">vollkommene: Alſo ſehen wir,</line>
        <line lrx="1729" lry="1735" ulx="1123" uly="1676">daß, weil das Element des Lufts</line>
        <line lrx="1731" lry="1790" ulx="1127" uly="1726">edler, als die Erde,iſt, des Lufts⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1834" ulx="1128" uly="1774">Sphæra, oder Coͤrper auch groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1883" ulx="1128" uly="1825">ſer, und weiter ausgebreitet ſeye;</line>
        <line lrx="1731" lry="1937" ulx="1128" uly="1876">die Sphæra, oder Kugel des</line>
        <line lrx="1733" lry="1980" ulx="1127" uly="1923">Feurs groͤſſer, als jene des Luffts;</line>
        <line lrx="1732" lry="2024" ulx="1129" uly="1970">der Mond⸗Himmel groͤſſer, und</line>
        <line lrx="1732" lry="2072" ulx="1130" uly="2019">weiter als des Feurs Bezirck.</line>
        <line lrx="1735" lry="2133" ulx="1132" uly="2074">Und alſo folgſam von allen ande⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2214" ulx="1132" uly="2113">ren biß zu dem obriſten Himmel,,</line>
        <line lrx="1711" lry="2211" ulx="1665" uly="2177">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="755" type="textblock" ulx="1" uly="650">
        <line lrx="114" lry="701" ulx="4" uly="650">.,N</line>
        <line lrx="113" lry="755" ulx="1" uly="711">4. oerd d1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="112" lry="899" ulx="1" uly="847">Diongſ d</line>
        <line lrx="111" lry="944" ulx="0" uly="898">liſ.Hier</line>
        <line lrx="88" lry="1000" ulx="0" uly="945">re⸗ b. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="391" type="textblock" ulx="619" uly="215">
        <line lrx="1616" lry="285" ulx="619" uly="215">Die Suͤnd beleydiget c. 379</line>
        <line lrx="1768" lry="347" ulx="1016" uly="293">millia millium miniſtrabant ei, Dan. 7.</line>
        <line lrx="1752" lry="391" ulx="1016" uly="346">&amp; decies millies centena millia v. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2210" type="textblock" ulx="326" uly="292">
        <line lrx="965" lry="347" ulx="362" uly="292">und gluͤckſeeligſten Wohnſtadt</line>
        <line lrx="964" lry="393" ulx="363" uly="344">GOttes. Nun wiſſen wir, daß</line>
        <line lrx="965" lry="443" ulx="362" uly="393">die geiſtliche Subſtantzen, die ab⸗</line>
        <line lrx="964" lry="502" ulx="362" uly="441">geſoͤnderte, verſtaͤndliche Ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="541" ulx="361" uly="491">ſchoͤpfe, die Engliſche Geiſter vil</line>
        <line lrx="964" lry="591" ulx="362" uly="541">edler ſeynd, als die Leibliche. Je⸗</line>
        <line lrx="962" lry="638" ulx="362" uly="586">ne koͤnnen diſen nicht uͤberlegen</line>
        <line lrx="964" lry="688" ulx="330" uly="638">ſeyn an Groͤſſe, Dichte, und anein⸗</line>
        <line lrx="962" lry="745" ulx="361" uly="688">ander hangenden materialiſchen</line>
        <line lrx="960" lry="786" ulx="360" uly="735">Laſt, ſeynd ſie ihnen alſo uͤberlegen</line>
        <line lrx="961" lry="834" ulx="359" uly="783">an der Zahl; ſeynd alſo mehr</line>
        <line lrx="961" lry="885" ulx="360" uly="834">Engel in dem letzten Chor, oder</line>
        <line lrx="962" lry="932" ulx="360" uly="882">Ordnung der unteriſten Hierar⸗</line>
        <line lrx="967" lry="981" ulx="360" uly="930">chye, als leibliche Creaturen auf</line>
        <line lrx="960" lry="1031" ulx="358" uly="981">diſer Welt. Und was von denen</line>
        <line lrx="961" lry="1079" ulx="358" uly="1029">Englen gegen diſer Welt, und de⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1126" ulx="356" uly="1080">nen darinn enthaltenen leiblichen</line>
        <line lrx="959" lry="1178" ulx="356" uly="1127">Geſchoͤpffen geſagt wird, muß</line>
        <line lrx="959" lry="1230" ulx="357" uly="1176">man aus eben diſer Urſach von de⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1274" ulx="340" uly="1225">nen oberen Hierarchyen in An⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1330" ulx="359" uly="1274">ſehung deren Unteren ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="956" lry="1379" ulx="355" uly="1322">und ſagen, daß vil mehr Ertz⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1428" ulx="353" uly="1370">Engel als Engel; vil mehr Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1471" ulx="354" uly="1419">ten, als Ertz⸗Engel; vil mehr Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1520" ulx="357" uly="1469">ſtenthumer, als Kraͤfften; vil mehr</line>
        <line lrx="954" lry="1569" ulx="356" uly="1518">Herrſchafften als Gewaltige; vil</line>
        <line lrx="953" lry="1619" ulx="349" uly="1566">mehr Thronen, als Herrſchafften;</line>
        <line lrx="953" lry="1667" ulx="352" uly="1616">vil mehr Cherubins/ als Thronen;</line>
        <line lrx="952" lry="1724" ulx="355" uly="1665">mehr Seraphims, als Cheru⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1768" ulx="349" uly="1715">bims ſeyen. O was erſtaunlich,</line>
        <line lrx="951" lry="1815" ulx="353" uly="1766">und wunderſames Heer! was</line>
        <line lrx="950" lry="1871" ulx="355" uly="1816">verwunderliche Hochheit, und</line>
        <line lrx="952" lry="1920" ulx="354" uly="1860">Herrlichkeit diſer Goͤttlichen Ma⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1967" ulx="326" uly="1904">jeſtaͤt; welche immerhin und un⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2021" ulx="353" uly="1954">aufhoͤrlich von diſer unaus ſprech⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2069" ulx="355" uly="2005">lichen Zahl maͤchtigiſt, weiſiſt/ ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2116" ulx="356" uly="2055">ſchicktiſt, eyferigiſt, getreu ergeb⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2157" ulx="355" uly="2105">niſt, und geneigtiſten Soldaten</line>
        <line lrx="947" lry="2210" ulx="353" uly="2158">umgeben, und bedienet wird!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="591" type="textblock" ulx="1014" uly="394">
        <line lrx="1614" lry="440" ulx="1015" uly="394">aſſiſtebant ei: Tauſend mahl</line>
        <line lrx="1614" lry="491" ulx="1015" uly="444">tauſend dieneten ihm, und ze⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="541" ulx="1015" uly="494">hen tauſendmahl hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="591" ulx="1014" uly="543">ſend ſtunden vor ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="640" type="textblock" ulx="1064" uly="591">
        <line lrx="1630" lry="640" ulx="1064" uly="591">Aber er hat noch andere Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="690" type="textblock" ulx="1015" uly="640">
        <line lrx="1615" lry="690" ulx="1015" uly="640">daten zu ſeinem Willen, unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="740" type="textblock" ulx="1012" uly="690">
        <line lrx="1680" lry="740" ulx="1012" uly="690">gleichlich edlere, vortrefflichere, Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="634" type="textblock" ulx="1698" uly="598">
        <line lrx="1745" lry="634" ulx="1698" uly="598">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="744" type="textblock" ulx="1692" uly="659">
        <line lrx="1732" lry="685" ulx="1696" uly="659">2.</line>
        <line lrx="1829" lry="744" ulx="1692" uly="694">jus Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="894" type="textblock" ulx="1011" uly="735">
        <line lrx="1833" lry="794" ulx="1011" uly="735">und in groͤſſerer Anzahl, als die, minb, quod</line>
        <line lrx="1833" lry="845" ulx="1011" uly="788">von welchen ich eben geredt hab. ⁄% in omne</line>
        <line lrx="1832" lry="894" ulx="1013" uly="836">Er hat eine Herrſchafft, vil weit⸗ ens poſilile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1870" type="textblock" ulx="1000" uly="885">
        <line lrx="1609" lry="935" ulx="1012" uly="885">ſchichtiger, groͤſſer, Volckreicher,</line>
        <line lrx="1609" lry="987" ulx="1012" uly="935">und herrlicher, als Himmel und</line>
        <line lrx="1609" lry="1035" ulx="1011" uly="983">Erden: Diſe ſeynd alle, immer</line>
        <line lrx="1610" lry="1083" ulx="1010" uly="1031">moͤgliche, und erſinnliche Creatu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1135" ulx="1010" uly="1084">ren. Es iſt kein Monarch auf</line>
        <line lrx="1610" lry="1185" ulx="1011" uly="1131">der Welt, dem man nicht mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1239" ulx="1008" uly="1178">Wahrheit ſagen koͤnne: Aller⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1277" ulx="1006" uly="1230">gnaͤdigiſter Hrr, man wurde</line>
        <line lrx="1605" lry="1336" ulx="1006" uly="1278">wohl ein auſſerleſen ſchoͤn, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1376" ulx="1007" uly="1327">maͤchtigiſte Armee Soldaten</line>
        <line lrx="1607" lry="1433" ulx="1005" uly="1378">werben, welche euer Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1606" lry="1482" ulx="1006" uly="1427">nicht haben; Unterthanen, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1530" ulx="1006" uly="1473">Schiff zuſammen bringen, die</line>
        <line lrx="1602" lry="1580" ulx="1005" uly="1522">ihnen ermanglen: Wie vil, ver⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1623" ulx="1004" uly="1574">meinet ihr, ſeynd wohl deren ?</line>
        <line lrx="1602" lry="1676" ulx="1001" uly="1586">Zehlet, wann ihr koͤnnet, die Sol⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1726" ulx="1002" uly="1675">daten, Capitain, und Edel⸗ Leut,</line>
        <line lrx="1603" lry="1782" ulx="1001" uly="1722">welche nicht auf der Welt ſeynd,</line>
        <line lrx="1599" lry="1822" ulx="1000" uly="1772">und welche ſeyn koͤnnten. Sie</line>
        <line lrx="1598" lry="1870" ulx="1000" uly="1817">ſeynd unzahlbar,iſts nicht wahr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1920" type="textblock" ulx="1001" uly="1868">
        <line lrx="1631" lry="1920" ulx="1001" uly="1868">Sie manglen dem Koͤnig, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2268" type="textblock" ulx="998" uly="1918">
        <line lrx="1598" lry="1971" ulx="1001" uly="1918">GOtt nicht; ſie ſeynd zu ſeiner</line>
        <line lrx="1600" lry="2016" ulx="1001" uly="1966">Macht, und Belieben. Und</line>
        <line lrx="1597" lry="2068" ulx="999" uly="2015">nicht nur alle diſe moͤgliche Edel⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2117" ulx="999" uly="2066">Leut, ſonder noch ein unendliche</line>
        <line lrx="1597" lry="2172" ulx="999" uly="2115">Anzahl tauſendmal edlerer Crea⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2218" ulx="998" uly="2165">luren, als die Engel ſeynd: Dañ</line>
        <line lrx="1597" lry="2268" ulx="1047" uly="2212">Bbb 2 GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="591" type="textblock" ulx="448" uly="231">
        <line lrx="534" lry="282" ulx="453" uly="231">380</line>
        <line lrx="1048" lry="346" ulx="450" uly="284">COit eine Schaar Seraphims</line>
        <line lrx="1050" lry="397" ulx="449" uly="336">erſchaffen koͤnnte, weit edler, und</line>
        <line lrx="1052" lry="446" ulx="450" uly="383">in groͤſſerer Anzahl, als die er be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="493" ulx="449" uly="431">reits erſchaff n hat; und gleich</line>
        <line lrx="1076" lry="546" ulx="448" uly="484">hernach abermahl eine andere</line>
        <line lrx="1053" lry="591" ulx="448" uly="530">noch edlere, und zahlreich re, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1585" type="textblock" ulx="451" uly="579">
        <line lrx="1054" lry="645" ulx="451" uly="579">alſo fort ohne End. Und ſtehen</line>
        <line lrx="1057" lry="693" ulx="455" uly="624">alle diſe Edel⸗Lut, Seraphims,</line>
        <line lrx="1060" lry="737" ulx="456" uly="677">und immer moͤglich, und begreiff⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="787" ulx="457" uly="729">liche Creaturen mehr zu ſeinem</line>
        <line lrx="1066" lry="836" ulx="455" uly="776">Willen, und Befehl, ſeynd hurti⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="894" ulx="455" uly="826">ger, und bereitfertiger ihm zu die⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="938" ulx="460" uly="880">nen, als die Schweitzer bey denen</line>
        <line lrx="1061" lry="989" ulx="460" uly="920">Regimentern der Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1063" lry="1036" ulx="462" uly="976">Leib⸗Garde, auf den Willen, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1088" ulx="469" uly="1025">Befehl des Koͤnigs: Dann der</line>
        <line lrx="1068" lry="1137" ulx="464" uly="1066">Koͤnig ſie nicht gleich in einem</line>
        <line lrx="1069" lry="1188" ulx="465" uly="1122">Augenblick, und auf ein eintziges</line>
        <line lrx="1071" lry="1233" ulx="468" uly="1175">Wort in Niderland oder Cata-</line>
        <line lrx="1071" lry="1282" ulx="470" uly="1222">lonien gehen laſſen koͤnnte; an</line>
        <line lrx="1074" lry="1338" ulx="468" uly="1266">ſtatt GOtt die moͤgliche Geſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1389" ulx="469" uly="1319">pfe durch ein eintziges Wort,</line>
        <line lrx="1073" lry="1431" ulx="473" uly="1360">durch ein kleines Zeichen, durch</line>
        <line lrx="1074" lry="1481" ulx="472" uly="1418">einen einfaché Act ſeines Willens</line>
        <line lrx="1078" lry="1533" ulx="476" uly="1463">haben kan, wo er will; und muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1585" ulx="476" uly="1516">ſen ſie alles thun/ was er ſich wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1642" type="textblock" ulx="259" uly="1566">
        <line lrx="1079" lry="1642" ulx="259" uly="1566">Rom. 4. V. gefallen laſſen: Vocat eâ, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1697" type="textblock" ulx="263" uly="1659">
        <line lrx="321" lry="1697" ulx="263" uly="1659">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1892" type="textblock" ulx="314" uly="1841">
        <line lrx="413" lry="1892" ulx="314" uly="1841">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2221" type="textblock" ulx="474" uly="1611">
        <line lrx="1078" lry="1682" ulx="474" uly="1611">non ſunt, tanquam ea, quæ ſunt,</line>
        <line lrx="1081" lry="1726" ulx="476" uly="1662">Er rufft denen Dingen, die</line>
        <line lrx="1081" lry="1775" ulx="480" uly="1710">nicht ſeynd, wie denen, die</line>
        <line lrx="1080" lry="1828" ulx="485" uly="1760">da ſeyndſagt der H. Paulus,</line>
        <line lrx="1084" lry="1874" ulx="487" uly="1801">und der H. Auguſtinus, tanti</line>
        <line lrx="1085" lry="1930" ulx="487" uly="1857">utique Gonditoris voluntas rei</line>
        <line lrx="1086" lry="1979" ulx="489" uly="1905">cujusque natura eſt, eines ſo</line>
        <line lrx="1089" lry="2035" ulx="488" uly="1956">groſſen Erſchaffers Will iſt</line>
        <line lrx="1090" lry="2080" ulx="488" uly="2005">ja eines jeglichen Dings Na⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="2118" ulx="492" uly="2060">tur. GOtt gebietet in dem</line>
        <line lrx="1092" lry="2170" ulx="495" uly="2103">Land des Michts eben ſo frey,</line>
        <line lrx="1093" lry="2221" ulx="495" uly="2157">und vollmaͤchtig/ als in dem Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="274" type="textblock" ulx="729" uly="205">
        <line lrx="1422" lry="274" ulx="729" uly="205">Drey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="624" type="textblock" ulx="1100" uly="268">
        <line lrx="1729" lry="322" ulx="1100" uly="268">des Weeſens; es wird ihm</line>
        <line lrx="1708" lry="385" ulx="1101" uly="320">von denen Geſchoͤpffen, welche</line>
        <line lrx="1706" lry="434" ulx="1103" uly="363">nicht ſeynd, eben ſo hurtig, kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="475" ulx="1104" uly="419">tig, eyferig, und liebreich gehor⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="526" ulx="1104" uly="468">ſammet, als von denen, die ſeynd.</line>
        <line lrx="1711" lry="573" ulx="1154" uly="519">Der H. Ohryſoſtomus in der</line>
        <line lrx="1713" lry="624" ulx="1108" uly="570">zweyten homily, die er von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="671" type="textblock" ulx="1109" uly="614">
        <line lrx="1798" lry="671" ulx="1109" uly="614">unbegreifflichen Natur GOttes Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="610" type="textblock" ulx="1813" uly="574">
        <line lrx="1829" lry="610" ulx="1813" uly="574">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="723" type="textblock" ulx="1107" uly="662">
        <line lrx="1879" lry="723" ulx="1107" uly="662">geſchriben hat/lehrt uns den drit⸗peribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2230" type="textblock" ulx="1109" uly="713">
        <line lrx="1718" lry="781" ulx="1109" uly="713">ten Weeg, durch welchen wir ei⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="832" ulx="1111" uly="760">nige kleine Erkanntnuß von ſeiner</line>
        <line lrx="1720" lry="866" ulx="1110" uly="808">Goͤttlichen Groͤſſe erlangen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="919" ulx="1110" uly="862">gen: Nemlich durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="966" ulx="1114" uly="912">trachtung ſeiner Werck: Ope-</line>
        <line lrx="1722" lry="1015" ulx="1114" uly="963">rari ſequitur ad eſſe, auf das</line>
        <line lrx="1725" lry="1070" ulx="1116" uly="1007">ſeyn folgete das Wuͤrcken.</line>
        <line lrx="1724" lry="1108" ulx="1117" uly="1059">Wann wir die Sach recht genau</line>
        <line lrx="1736" lry="1169" ulx="1118" uly="1105">anſehen, werden wir wahrneh⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1220" ulx="1121" uly="1156">men, daß die Groͤſſe, und Macht</line>
        <line lrx="1730" lry="1272" ulx="1122" uly="1206">der Koͤnig diſer Welt gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1321" ulx="1124" uly="1254">lich fuͤr ihren Urſprung etwelch</line>
        <line lrx="1731" lry="1356" ulx="1123" uly="1304">eine Eroberung habe, welche ſie,</line>
        <line lrx="1731" lry="1418" ulx="1126" uly="1351">oder ihre Vorfahrer gemachet:</line>
        <line lrx="1732" lry="1467" ulx="1126" uly="1400">Sie pflegen ſich zu ruͤhmen, daß</line>
        <line lrx="1732" lry="1518" ulx="1126" uly="1451">ſie ihre Cron allein GOtt, und</line>
        <line lrx="1732" lry="1558" ulx="1129" uly="1500">ihrem Degen zu dancken haben.</line>
        <line lrx="1736" lry="1607" ulx="1130" uly="1546">Und was iſt eroberen? Es iſt</line>
        <line lrx="1735" lry="1650" ulx="1132" uly="1598">Staͤdt belagern, und einnehmen,</line>
        <line lrx="1737" lry="1699" ulx="1130" uly="1645">Schlachten liferen, und Sig da⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1762" ulx="1130" uly="1697">von tragen: Das iſt, wann man</line>
        <line lrx="1738" lry="1808" ulx="1133" uly="1744">eigentlich reden , und nicht</line>
        <line lrx="1741" lry="1856" ulx="1134" uly="1794">ſchmeichlen will, ſo vil, als ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1907" ulx="1136" uly="1842">derben zerſtoͤhren/ vernichten. Es</line>
        <line lrx="1742" lry="1956" ulx="1138" uly="1886">iſt Menſchen umbringen, Slaͤdt</line>
        <line lrx="1742" lry="2008" ulx="1138" uly="1942">verheeren,Laͤnder verwuͤſten/ und</line>
        <line lrx="1748" lry="2050" ulx="1140" uly="1989">zu Grund richten. Und recht ei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2102" ulx="1141" uly="2041">gentlich von der Sach zu reden,</line>
        <line lrx="1746" lry="2155" ulx="1141" uly="2080">ſeynd es nicht die Koͤnige, welche</line>
        <line lrx="1745" lry="2200" ulx="1141" uly="2142">gewinnen, und die Eroberungen</line>
        <line lrx="1747" lry="2230" ulx="1674" uly="2194">ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="661" type="textblock" ulx="1810" uly="611">
        <line lrx="1960" lry="661" ulx="1810" uly="611">ejus 0-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="556" type="textblock" ulx="51" uly="520">
        <line lrx="73" lry="556" ulx="51" uly="520">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="666" type="textblock" ulx="8" uly="579">
        <line lrx="71" lry="623" ulx="54" uly="579">3.</line>
        <line lrx="116" lry="666" ulx="8" uly="618">Er juto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="722" type="textblock" ulx="4" uly="667">
        <line lrx="84" lry="722" ulx="4" uly="667">ferilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="258" type="textblock" ulx="625" uly="185">
        <line lrx="1624" lry="258" ulx="625" uly="185">Die Suͤnd beleydiget zc. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1094" type="textblock" ulx="370" uly="260">
        <line lrx="974" lry="314" ulx="370" uly="260">machen: es ſeynd ihre Armeen,</line>
        <line lrx="976" lry="363" ulx="373" uly="307">und Soldaten; es iſt das Gluͤck,</line>
        <line lrx="975" lry="409" ulx="374" uly="361">ein gluͤckliches Schickſaͤal etwelch</line>
        <line lrx="977" lry="458" ulx="376" uly="410">eines Zufalls der Zeit, des Orts,</line>
        <line lrx="980" lry="505" ulx="376" uly="455">oder wohl auch andere Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="979" lry="553" ulx="377" uly="503">de: Dann nur die Verraͤtherey</line>
        <line lrx="981" lry="610" ulx="378" uly="555">eines F ld⸗Obriſten, die Zaghaff⸗</line>
        <line lrx="980" lry="656" ulx="377" uly="606">tigkeit etwelcher Soldaten, die</line>
        <line lrx="984" lry="703" ulx="379" uly="653">Verſpaͤthung, oder Zuruckblei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="752" ulx="378" uly="705">bung einer Compagnie wegen</line>
        <line lrx="981" lry="801" ulx="379" uly="751">ſchlimmen Wetter, oder andere</line>
        <line lrx="984" lry="849" ulx="379" uly="799">dergleichen ungluͤckliche Bege⸗</line>
        <line lrx="984" lry="897" ulx="379" uly="848">benheit vonnoͤthen iſt, ſo iſt ihr</line>
        <line lrx="986" lry="949" ulx="380" uly="896">Glory, daß ſie ihren Feind ſchla⸗</line>
        <line lrx="985" lry="998" ulx="380" uly="949">gen, hin, und ihnen aus denen</line>
        <line lrx="985" lry="1045" ulx="381" uly="996">Haͤnden geriſſen. Nun ihr wer⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1094" ulx="382" uly="1042">det mir zugeben, daß ein groͤſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1144" type="textblock" ulx="383" uly="1095">
        <line lrx="1001" lry="1144" ulx="383" uly="1095">Macht er foꝛderet werde zum Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1338" type="textblock" ulx="383" uly="1143">
        <line lrx="987" lry="1191" ulx="384" uly="1143">chen, als zum Verderben, und</line>
        <line lrx="985" lry="1245" ulx="385" uly="1192">zernichten: Geſtalten 2. oder 3.</line>
        <line lrx="985" lry="1289" ulx="386" uly="1240">Faß Pulver diſe Kirch in einem</line>
        <line lrx="986" lry="1338" ulx="383" uly="1287">Augenblick in die Luͤfft ſprengen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1435" type="textblock" ulx="346" uly="1336">
        <line lrx="987" lry="1393" ulx="378" uly="1336">und uͤber einen Hauffen werffen</line>
        <line lrx="990" lry="1435" ulx="346" uly="1385">koͤnen, an welcher doch vil Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1631" type="textblock" ulx="386" uly="1436">
        <line lrx="991" lry="1485" ulx="388" uly="1436">Leut, ſie aufzubguen, und zuma⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1534" ulx="389" uly="1484">chen, lange Zeit gearbeitet haben.</line>
        <line lrx="993" lry="1584" ulx="386" uly="1531">Ihr bewunderet, und foͤrchtet ei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1631" ulx="389" uly="1584">nen Fuͤrſten, welcher 2. oder 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1682" type="textblock" ulx="379" uly="1630">
        <line lrx="993" lry="1682" ulx="379" uly="1630">Schloͤſſer in einer eintzigen Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1734" type="textblock" ulx="392" uly="1683">
        <line lrx="994" lry="1734" ulx="392" uly="1683">pagne belageret, und eingenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1787" type="textblock" ulx="365" uly="1726">
        <line lrx="995" lry="1787" ulx="365" uly="1726">men hat: Diſe 2. oder 3. Staͤdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2022" type="textblock" ulx="391" uly="1779">
        <line lrx="995" lry="1830" ulx="391" uly="1779">ſeynd nur ein Theil einer Provintz;</line>
        <line lrx="997" lry="1878" ulx="396" uly="1827">diſe Provintz ein Theil eines Koͤ⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1926" ulx="398" uly="1873">nig⸗Reichs; diſes Koͤnig⸗Reich</line>
        <line lrx="998" lry="1976" ulx="400" uly="1925">ein Theil Europæ; Europa ein</line>
        <line lrx="998" lry="2022" ulx="400" uly="1975">Theil der Erde; die Erde nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2183" type="textblock" ulx="377" uly="2024">
        <line lrx="1013" lry="2075" ulx="402" uly="2024">Punct, oder Dupffe gegen dem</line>
        <line lrx="1001" lry="2130" ulx="381" uly="2072">Himmel verglichen: Hat er alſo</line>
        <line lrx="1003" lry="2183" ulx="377" uly="2119">einen kleinen Theil eines Puncts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2223" type="textblock" ulx="1026" uly="257">
        <line lrx="1627" lry="309" ulx="1026" uly="257">bemeiſteret, und uͤberwunden.</line>
        <line lrx="1631" lry="357" ulx="1026" uly="309">Und ihr ſollet nicht bewunderen,</line>
        <line lrx="1631" lry="407" ulx="1027" uly="356">nicht foͤrchten den jenigen, welcher</line>
        <line lrx="1630" lry="458" ulx="1029" uly="404">ſo vil Provintzen, Koͤnigreich,</line>
        <line lrx="1631" lry="507" ulx="1031" uly="456">Voͤlck rſchafften, Elementen,</line>
        <line lrx="1635" lry="553" ulx="1031" uly="505">Himmel, und Ereaturen im</line>
        <line lrx="1634" lry="605" ulx="1030" uly="555">Himmel, und auf Erden gemacht</line>
        <line lrx="1634" lry="652" ulx="1033" uly="603">hat? Und diſes leichter, als ich</line>
        <line lrx="1635" lry="698" ulx="1034" uly="654">da rede; leichter, als ich die Hand</line>
        <line lrx="1637" lry="750" ulx="1034" uly="700">bewege? Sintemohl man mich,</line>
        <line lrx="1636" lry="799" ulx="1033" uly="749">zureden, verhinderen, ich, die</line>
        <line lrx="1637" lry="847" ulx="1034" uly="795">Hand zu bewegen, ermuͤden</line>
        <line lrx="1639" lry="894" ulx="1034" uly="847">koͤnnte: An ſtatt man GOtt, zu⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="948" ulx="1037" uly="896">thun, was er will, nicht verhin⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="993" ulx="1036" uly="945">deren, er auch zuwuͤrcken nicht</line>
        <line lrx="1366" lry="1037" ulx="1036" uly="992">muͤd werden kan.</line>
        <line lrx="1642" lry="1092" ulx="1086" uly="1044">Ein Werck wird bewunderet,</line>
        <line lrx="1640" lry="1141" ulx="1036" uly="1093">und bringet ſeinen Meiſter in</line>
        <line lrx="1642" lry="1190" ulx="1038" uly="1141">Ruhm aus diſer dreyen Urſachen</line>
        <line lrx="1642" lry="1238" ulx="1038" uly="1191">einer; eintweder wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1644" lry="1287" ulx="1036" uly="1237">Groͤſſe, oder wegen ſeiner Klei⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1336" ulx="1038" uly="1288">ne, oder wegen Kunſt, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1386" ulx="1039" uly="1336">cher es gemacht iſt. Wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1433" ulx="1040" uly="1385">ner Groͤſſe: Als unſer lieben</line>
        <line lrx="1643" lry="1484" ulx="1040" uly="1434">Frauen⸗ Kirch zu Paris, St. Pe⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1534" ulx="1042" uly="1483">ters⸗Kirch zu Rom, St. Sophia</line>
        <line lrx="1647" lry="1581" ulx="1044" uly="1532">zu Conſtantinopel, die Egypti⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1631" ulx="1045" uly="1581">ſche Pyratniden, ober Flammen⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1677" ulx="1044" uly="1629">Saͤule, der Boloſus Rhodius,</line>
        <line lrx="1646" lry="1728" ulx="1046" uly="1679">oder das Sonnen⸗Bild zu Rho-</line>
        <line lrx="1650" lry="1777" ulx="1046" uly="1728">dis &amp;c. wegen ſeiner Kleine:</line>
        <line lrx="1652" lry="1825" ulx="1047" uly="1776">Als der Wagen, und das Schiff</line>
        <line lrx="1648" lry="1878" ulx="1048" uly="1826">Myrmecides mit allen ihren</line>
        <line lrx="1648" lry="1922" ulx="1049" uly="1874">Stuͤcken, und Theilen verſehen,</line>
        <line lrx="1668" lry="1971" ulx="1048" uly="1920">welche doch mit denen Fluͤglen</line>
        <line lrx="1649" lry="2015" ulx="1051" uly="1971">einer Mucke koͤnnten bedeckt</line>
        <line lrx="1651" lry="2067" ulx="1050" uly="2021">werden. Wegen der Arbeit,</line>
        <line lrx="1650" lry="2117" ulx="1052" uly="2070">und Kunſt, mit welcher es ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2170" ulx="1056" uly="2118">macht iſt: Als jenes goldene, ſo</line>
        <line lrx="1656" lry="2223" ulx="1056" uly="2164">Bbbz3 kuͤnſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="555" lry="257" type="textblock" ulx="475" uly="209">
        <line lrx="555" lry="257" ulx="475" uly="209">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="322" type="textblock" ulx="422" uly="271">
        <line lrx="1075" lry="322" ulx="422" uly="271">kuͤnſtlich ausgeſtochene Geſchirr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="629" type="textblock" ulx="283" uly="578">
        <line lrx="437" lry="629" ulx="283" uly="578">Magnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="911" type="textblock" ulx="471" uly="322">
        <line lrx="1074" lry="373" ulx="474" uly="322">von welchem der Poẽt ſagt, ma-</line>
        <line lrx="1076" lry="422" ulx="473" uly="371">teriam ſuperabat opus, daß die</line>
        <line lrx="1077" lry="468" ulx="472" uly="419">Arbeit und Kunſt daran mehr</line>
        <line lrx="1078" lry="519" ulx="471" uly="469">werth geweſen ſeye, als das Gold,</line>
        <line lrx="1004" lry="566" ulx="475" uly="520">woraus es gemacht worden.</line>
        <line lrx="1078" lry="614" ulx="523" uly="566">Diſe Welt ein Werck GOt⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="666" ulx="476" uly="616">tes, iſt mit Creaturen angefuͤllt,</line>
        <line lrx="1079" lry="712" ulx="475" uly="666">welche verwunderlich und vor⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="763" ulx="476" uly="714">trefflich ſeynd, und welche die</line>
        <line lrx="1079" lry="812" ulx="476" uly="757">Macht, und Kunſt ihres Mei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="861" ulx="476" uly="812">ſters auf diſer 3. Gattungen eine</line>
        <line lrx="1079" lry="911" ulx="473" uly="860">erweiſen. Die Himmel, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="959" type="textblock" ulx="258" uly="892">
        <line lrx="1077" lry="959" ulx="258" uly="892">Pſalm. 18. der Prophet, durch ihr unermeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1102" type="textblock" ulx="254" uly="971">
        <line lrx="360" lry="996" ulx="257" uly="971">V. 2.</line>
        <line lrx="412" lry="1054" ulx="257" uly="1006">Pſ. 146.</line>
        <line lrx="359" lry="1102" ulx="254" uly="1067">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1052" type="textblock" ulx="474" uly="950">
        <line lrx="1078" lry="1016" ulx="474" uly="950">ſene Groͤſſe verkuͤndigen die Ehr</line>
        <line lrx="1081" lry="1052" ulx="478" uly="1007">GOttes: Er allein kan die Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1107" type="textblock" ulx="481" uly="1056">
        <line lrx="1100" lry="1107" ulx="481" uly="1056">nen zehlen. Die Stern ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1400" type="textblock" ulx="478" uly="1105">
        <line lrx="1081" lry="1155" ulx="478" uly="1105">nur ein Theil des Himmels, und</line>
        <line lrx="1082" lry="1204" ulx="480" uly="1156">doch ſeynd vil deren 100. mahl</line>
        <line lrx="1082" lry="1253" ulx="478" uly="1204">groͤſſer, als die gantze Erde: Ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1303" ulx="478" uly="1253">dencket demnach, von was unge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1350" ulx="480" uly="1301">meiner Laͤnge und Breitte das</line>
        <line lrx="1082" lry="1400" ulx="478" uly="1347">gantze Firmament ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1450" type="textblock" ulx="477" uly="1401">
        <line lrx="1094" lry="1450" ulx="477" uly="1401">Es iſt aus Aſtrologiſchen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2086" type="textblock" ulx="479" uly="1450">
        <line lrx="1084" lry="1499" ulx="479" uly="1450">ſcheinungen offenbar, und klar er⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1547" ulx="480" uly="1498">wiſen, daß die Sonn 160. mahl</line>
        <line lrx="1085" lry="1599" ulx="484" uly="1545">groͤſſer, als der gantze Erden⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1645" ulx="484" uly="1595">Kreys ſeye; und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1692" ulx="485" uly="1644">niger iſt ſie an der Himmels⸗Ku⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1741" ulx="485" uly="1693">gel nur wie ein Nagel an einem</line>
        <line lrx="1085" lry="1791" ulx="484" uly="1741">Rad: Erachtet demnach, wie</line>
        <line lrx="1085" lry="1839" ulx="488" uly="1791">groß, und weit diſes Rad ſeyn</line>
        <line lrx="1087" lry="1889" ulx="486" uly="1838">muͤſſe, deſſen auch nur ein einiger</line>
        <line lrx="1088" lry="1939" ulx="489" uly="1889">Nagel, wenigiſt 160. mahl groͤſ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1988" ulx="489" uly="1936">ſer, als die gantze Erde.</line>
        <line lrx="1087" lry="2036" ulx="490" uly="1988">doch iſt diſe Sonn nur an dem</line>
        <line lrx="1089" lry="2086" ulx="493" uly="2035">vierdten Himmel. Noch vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2193" type="textblock" ulx="487" uly="2082">
        <line lrx="1088" lry="2142" ulx="492" uly="2082">hoͤcher, als diſer iſt des Mars, des</line>
        <line lrx="1091" lry="2193" ulx="487" uly="2134">Jupiters-desSaturnus-Himmele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="265" type="textblock" ulx="773" uly="188">
        <line lrx="1503" lry="265" ulx="773" uly="188">Drey und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1982" type="textblock" ulx="1009" uly="1938">
        <line lrx="1093" lry="1982" ulx="1009" uly="1938">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2141" type="textblock" ulx="1126" uly="275">
        <line lrx="1729" lry="328" ulx="1126" uly="275">das Firmament, das primum</line>
        <line lrx="1731" lry="375" ulx="1126" uly="325">mobile, oder erſte Beweger, der</line>
        <line lrx="1729" lry="432" ulx="1127" uly="373">Cryſtallien, und der Oberſte</line>
        <line lrx="1733" lry="473" ulx="1128" uly="423">uͤber alle bewegliche Himmels⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="521" ulx="1128" uly="471">Kreyſe erhobene Himmel, in wel⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="569" ulx="1129" uly="520">chem der Stuhl, und Thron</line>
        <line lrx="1732" lry="620" ulx="1130" uly="570">GOttes, und Wohnſitz der Hei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="669" ulx="1130" uly="619">ligen iſt. Und um ſo hoͤcher ein</line>
        <line lrx="1731" lry="727" ulx="1130" uly="668">Himmel ſt, umb ſo unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="771" ulx="1131" uly="717">lich groͤſſer, und weiter iſt er, als</line>
        <line lrx="1736" lry="816" ulx="1131" uly="766">die untere: Gleichwie wir ſehen,</line>
        <line lrx="1735" lry="867" ulx="1128" uly="814">daß das Element des Luffts vil</line>
        <line lrx="1735" lry="914" ulx="1128" uly="862">groͤſſer iſt, als die Erde, die Feur⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="964" ulx="1128" uly="911">Kugel groͤſſer, als jene des Luffts,</line>
        <line lrx="1736" lry="1012" ulx="1130" uly="962">der Himmel, und der Mond groͤ⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1060" ulx="1131" uly="1009">ſer, als die Sphæra, oder Kugel</line>
        <line lrx="1734" lry="1118" ulx="1133" uly="1058">des Feurs; und alſo der Ord⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1159" ulx="1131" uly="1109">nung nach je eines groͤſſer, als</line>
        <line lrx="1349" lry="1198" ulx="1132" uly="1159">das andere.</line>
        <line lrx="1739" lry="1254" ulx="1180" uly="1205">Die Allmacht GOttes erwei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1304" ulx="1134" uly="1253">ſet ſich meines Bedunckens nicht</line>
        <line lrx="1737" lry="1360" ulx="1133" uly="1304">weniger in Erſchaffung der klei⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1409" ulx="1134" uly="1351">nen Thierlein, als in Hervorbrin⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1460" ulx="1132" uly="1400">gung diſeꝛ ungeheur groſſen Dim⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1505" ulx="1134" uly="1451">mels⸗Gebauden: Inſinuat mag-</line>
        <line lrx="1739" lry="1553" ulx="1135" uly="1501">na de minimis, qui non eſt par-</line>
        <line lrx="1734" lry="1601" ulx="1135" uly="1550">vus in parvis, ſagt ſehr zierlich</line>
        <line lrx="1735" lry="1649" ulx="1136" uly="1598">der groſſe H. Auguſtinus, groſ⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1698" ulx="1135" uly="1647">ſe Ding gibt aus denen klei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1746" ulx="1136" uly="1692">niſten zuverſtehen, der auch</line>
        <line lrx="1741" lry="1791" ulx="1126" uly="1745">in denen kleinen nicht klein</line>
        <line lrx="1741" lry="1849" ulx="1138" uly="1792">iſt. Mußte man nicht eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1898" ulx="1138" uly="1840">ſchickt, und Subtile Hand haben,</line>
        <line lrx="1742" lry="1950" ulx="1139" uly="1891">in einer Mucke Augen, und Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1994" ulx="1138" uly="1940">gel zumachen, einen Stachel, die</line>
        <line lrx="1741" lry="2040" ulx="1139" uly="1991">Haut zudurchſtechen? einen klei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2095" ulx="1139" uly="2038">nen Canal, oder Mund⸗Roͤhr⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2141" ulx="1139" uly="2088">lein, das Blut auszuſaugen? In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1249" type="textblock" ulx="1777" uly="1209">
        <line lrx="1923" lry="1249" ulx="1777" uly="1209">Parvis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2239" type="textblock" ulx="1140" uly="2136">
        <line lrx="1828" lry="2193" ulx="1140" uly="2136">einer Schnacke ein Maulunſr</line>
        <line lrx="1787" lry="2239" ulx="1621" uly="2166">Blußz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="693" type="textblock" ulx="1991" uly="647">
        <line lrx="2056" lry="693" ulx="1991" uly="647">ſactit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1380" type="textblock" ulx="1975" uly="1333">
        <line lrx="2091" lry="1380" ulx="1975" uly="1333">al gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1431" type="textblock" ulx="2008" uly="1385">
        <line lrx="2058" lry="1431" ulx="2008" uly="1385">V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="585" type="textblock" ulx="2100" uly="238">
        <line lrx="2151" lry="286" ulx="2100" uly="238">Biu</line>
        <line lrx="2152" lry="338" ulx="2101" uly="293">Ma</line>
        <line lrx="2146" lry="383" ulx="2104" uly="346">eine</line>
        <line lrx="2152" lry="441" ulx="2106" uly="399">648</line>
        <line lrx="2151" lry="485" ulx="2106" uly="444">berw</line>
        <line lrx="2152" lry="535" ulx="2111" uly="495">le</line>
        <line lrx="2152" lry="585" ulx="2116" uly="547">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="635" type="textblock" ulx="1992" uly="596">
        <line lrx="2152" lry="635" ulx="1992" uly="596">Miri arte 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="788" type="textblock" ulx="2111" uly="646">
        <line lrx="2147" lry="703" ulx="2111" uly="646">ſi</line>
        <line lrx="2145" lry="735" ulx="2113" uly="700">die</line>
        <line lrx="2152" lry="788" ulx="2117" uly="745">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="273" lry="700" type="textblock" ulx="155" uly="654">
        <line lrx="273" lry="700" ulx="155" uly="654">Jfactis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1381" type="textblock" ulx="156" uly="1303">
        <line lrx="319" lry="1381" ulx="156" uly="1303">Plal. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1425" type="textblock" ulx="158" uly="1387">
        <line lrx="256" lry="1425" ulx="158" uly="1387">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="646" type="textblock" ulx="161" uly="604">
        <line lrx="371" lry="646" ulx="161" uly="604">Mird arte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="261" type="textblock" ulx="755" uly="193">
        <line lrx="1299" lry="261" ulx="755" uly="193">Die Suͤnd beleydiget ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1979" type="textblock" ulx="367" uly="262">
        <line lrx="979" lry="315" ulx="379" uly="262">Blut heraus zuziehen? Einen</line>
        <line lrx="978" lry="366" ulx="380" uly="314">Magen, ſolches in ſich zu nehmen;</line>
        <line lrx="980" lry="414" ulx="382" uly="366">eine Leber, oder anderen Theil,</line>
        <line lrx="980" lry="465" ulx="382" uly="416">es zu verdehen; nerven, ſich zu</line>
        <line lrx="980" lry="513" ulx="377" uly="462">bewegen; eine empfindliche Seel,</line>
        <line lrx="980" lry="563" ulx="378" uly="512">alle diſe kleine Glidlein zu beſeelen,</line>
        <line lrx="942" lry="623" ulx="383" uly="562">und zu beleben? .</line>
        <line lrx="982" lry="660" ulx="433" uly="610">Und wann diſe kleine Creatuͤr⸗</line>
        <line lrx="981" lry="710" ulx="367" uly="659">lein euch gar zu niedrig ſcheinen,</line>
        <line lrx="981" lry="759" ulx="383" uly="708">die Kunſt, und Geſchicklichkeit</line>
        <line lrx="982" lry="806" ulx="380" uly="754">GOttes an ihnen zu bewundern,</line>
        <line lrx="983" lry="857" ulx="382" uly="804">ſo betrachtet, wie ſchoͤn der Him⸗</line>
        <line lrx="981" lry="902" ulx="383" uly="854">mel ausgeziert, die Sternen ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="953" ulx="382" uly="904">guldet, der Mond verſilberet,</line>
        <line lrx="982" lry="1004" ulx="382" uly="951">der Lufft mit Himmel⸗Blau ge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1051" ulx="383" uly="998">farbet, die Erde geſchmucket,</line>
        <line lrx="979" lry="1101" ulx="382" uly="1051">und wie alle Geſchoͤpffe mit ſo</line>
        <line lrx="979" lry="1149" ulx="380" uly="1096">groſſer Kunſt gemacht ſeyen, daß</line>
        <line lrx="982" lry="1198" ulx="383" uly="1145">man ſie nicht bedaͤchtlich anſehen</line>
        <line lrx="983" lry="1246" ulx="386" uly="1193">kan, ohne ſich hoͤchſtens darab zu</line>
        <line lrx="982" lry="1293" ulx="384" uly="1246">verwunderen, und aus Erſtau⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1346" ulx="381" uly="1293">nung aufzuſchreyen, quàm mag-</line>
        <line lrx="979" lry="1389" ulx="380" uly="1340">nificata ſunt opera tua Domine!</line>
        <line lrx="980" lry="1440" ulx="378" uly="1389">Wie herꝛlich ſeynd deine Werck</line>
        <line lrx="580" lry="1482" ulx="382" uly="1436"> Err!</line>
        <line lrx="980" lry="1533" ulx="429" uly="1487">Und was noch verwunder⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1589" ulx="390" uly="1535">licher, iſt diſes, daß er alle dieſe</line>
        <line lrx="979" lry="1635" ulx="378" uly="1584">Ding ohne einigen Zeit⸗Raum,</line>
        <line lrx="978" lry="1686" ulx="382" uly="1634">ohne einige Matery, ohne einiges</line>
        <line lrx="978" lry="1735" ulx="380" uly="1683">Inſtrument, und Werckzeug ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1784" ulx="379" uly="1732">macht hat. Gebet mir der groͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1836" ulx="380" uly="1779">ſten Welt⸗Monarchen einen,</line>
        <line lrx="977" lry="1881" ulx="382" uly="1828">zum Exempel jenen Stoltz, und</line>
        <line lrx="977" lry="1927" ulx="382" uly="1874">hochmuͤthigen Kayſer, welcher</line>
        <line lrx="977" lry="1979" ulx="382" uly="1923">ſich den Groß⸗ Herrn, den Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1840" type="textblock" ulx="1027" uly="213">
        <line lrx="1627" lry="266" ulx="1550" uly="213">38</line>
        <line lrx="1632" lry="326" ulx="1030" uly="270">ſcharen, alle ſeine Ingenieurs zu⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="375" ulx="1030" uly="320">ſamen: Ich fordere ihn aus, mir,</line>
        <line lrx="1632" lry="422" ulx="1030" uly="371">will nicht ſagen, eine Veſtung,</line>
        <line lrx="1635" lry="471" ulx="1031" uly="421">will nicht ſagen ein Bauren⸗Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="519" ulx="1032" uly="469">lein, ſonder auch nur einé Stroh⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="570" ulx="1030" uly="518">Hut in einem Augenblick zu ma⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="617" ulx="1033" uly="569">chen, dann er ihn nicht, als die</line>
        <line lrx="1637" lry="668" ulx="1031" uly="616">Bewpegung machen kan, und iſt</line>
        <line lrx="1635" lry="717" ulx="1032" uly="665">die Zeit das Maaß davon. Ich</line>
        <line lrx="1637" lry="766" ulx="1031" uly="712">fordere ihn aus, will nicht ſagen</line>
        <line lrx="1637" lry="815" ulx="1032" uly="762">einen Stroh⸗Hut, einen Stroh⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="861" ulx="1031" uly="811">Halm ſonder auch nur ein Sande⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="907" ulx="1030" uly="858">Koͤrnlein, ein Sonen⸗Staͤublein</line>
        <line lrx="1637" lry="960" ulx="1032" uly="910">aus Nichts zu machen. Ich for⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1010" ulx="1033" uly="959">dere ihn aus, einen Splitter</line>
        <line lrx="1635" lry="1056" ulx="1033" uly="1007">durch ſeinen Willen allein, will</line>
        <line lrx="1637" lry="1106" ulx="1031" uly="1056">nicht ſagen, zu machen; will nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="1155" ulx="1030" uly="1104">ſagen zu vernichten, ſonder auch</line>
        <line lrx="1636" lry="1204" ulx="1032" uly="1154">nur im mindiſten zu bewegen. Iſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1254" ulx="1034" uly="1203">das nicht da ein kuͤnſtlich, und ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1300" ulx="1032" uly="1250">ſchickt, ein gewaltig, und maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1352" ulx="1030" uly="1300">ger Mann, ein groſſer Herr,</line>
        <line lrx="1636" lry="1397" ulx="1031" uly="1349">welcher nicht einmahl ein Staͤub⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1448" ulx="1029" uly="1397">lein aus Nichts machen, nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1498" ulx="1029" uly="1446">mahl einen Splitter durch ſtinen</line>
        <line lrx="1629" lry="1544" ulx="1028" uly="1493">Willen allein bewegen kan? An</line>
        <line lrx="1629" lry="1596" ulx="1029" uly="1543">ſtatt diſer groſſe GOtt ſo vil dern</line>
        <line lrx="1628" lry="1644" ulx="1028" uly="1587">ſchoͤnſten Geſchoͤpffe, ſichtbar,</line>
        <line lrx="1630" lry="1694" ulx="1027" uly="1641">und unſichtbar,/leiblich, und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1742" ulx="1029" uly="1689">licher irrdiſch, und himmliſch r in</line>
        <line lrx="1624" lry="1790" ulx="1029" uly="1740">einem Augenblick gemacht hat;</line>
        <line lrx="1624" lry="1840" ulx="1027" uly="1789">gleichwie er auch alle Menſchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1887" type="textblock" ulx="1017" uly="1833">
        <line lrx="1625" lry="1887" ulx="1017" uly="1833">End der Welt in eim Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1935" type="textblock" ulx="1027" uly="1885">
        <line lrx="1625" lry="1935" ulx="1027" uly="1885">don dem Todt wider auferwecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2233" type="textblock" ulx="1024" uly="1936">
        <line lrx="1841" lry="1991" ulx="1027" uly="1936">wird, in momento, in ictu oculi, 1. Cor. 15.</line>
        <line lrx="1755" lry="2036" ulx="1028" uly="1982">ſagt der H. Paulus, urploôͤtzlich, v. 25.</line>
        <line lrx="1622" lry="2085" ulx="1026" uly="2034">in einem Augenblick. Qui</line>
        <line lrx="1794" lry="2135" ulx="1024" uly="2084">vivit in æternum, creavit om-Eccl. 18.</line>
        <line lrx="1721" lry="2233" ulx="1027" uly="2125">nia ſimul, der in Ewigkeit uebr, V. I.</line>
        <line lrx="1620" lry="2223" ulx="1580" uly="2192">4t</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2176" type="textblock" ulx="354" uly="1971">
        <line lrx="976" lry="2025" ulx="381" uly="1971">ſer der Kayſeren nennen laſſet; er</line>
        <line lrx="976" lry="2077" ulx="379" uly="2019">ruffe alle ſeine Staats⸗Miniſte⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2125" ulx="354" uly="2069">ren, alle ſeine Hof⸗Herren, und</line>
        <line lrx="976" lry="2176" ulx="381" uly="2117">Cron⸗Bediente, alle ſeine Janit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="340" type="textblock" ulx="445" uly="219">
        <line lrx="865" lry="287" ulx="445" uly="219">384</line>
        <line lrx="1062" lry="340" ulx="458" uly="287">hat alle Ding miteinander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1617" type="textblock" ulx="462" uly="337">
        <line lrx="1062" lry="388" ulx="462" uly="337">erſchaffen. Er hat ſie aus</line>
        <line lrx="1063" lry="438" ulx="462" uly="385">Nichts, er hat ſie durch einen ein⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="487" ulx="462" uly="436">tzigen Act ſeines Willens erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="538" ulx="462" uly="485">fen, quæcunque voluit, fecit.</line>
        <line lrx="1067" lry="587" ulx="465" uly="535">Er hat alles, was er ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="637" ulx="464" uly="586">wolt hat, gemacht. Er</line>
        <line lrx="1067" lry="682" ulx="464" uly="632">koͤnnte noch andere machen, eben</line>
        <line lrx="1071" lry="733" ulx="463" uly="681">ſo ſchoͤne, eben ſo vollkommene,</line>
        <line lrx="1070" lry="782" ulx="465" uly="733">in eben ſo groſſer Anzahl; und</line>
        <line lrx="1073" lry="831" ulx="465" uly="780">noch weit ſchoͤnere, vollkomnere,</line>
        <line lrx="1072" lry="878" ulx="466" uly="833">und mehrere, als die, welche er</line>
        <line lrx="1072" lry="930" ulx="465" uly="879">wuͤrcklich gemacht hat: Ein weit</line>
        <line lrx="1072" lry="978" ulx="466" uly="927">groͤſſer, und herrlichere Welt, als</line>
        <line lrx="1074" lry="1028" ulx="467" uly="976">diſe Gegenwaͤrtige iſt; ja in einem</line>
        <line lrx="1075" lry="1081" ulx="469" uly="1026">Augenblick ſo vil tauſend Millio⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1129" ulx="471" uly="1075">nen Welten, als Sand⸗Koͤrn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1177" ulx="474" uly="1126">lein in dem Meer, und kleines</line>
        <line lrx="1076" lry="1225" ulx="471" uly="1176">Ung zifer auf der Erden ſeynd.</line>
        <line lrx="994" lry="1275" ulx="472" uly="1225">Was wunderſame Macht!</line>
        <line lrx="1077" lry="1326" ulx="524" uly="1274">Nun ſeynd alle andere ſ.eine</line>
        <line lrx="1081" lry="1372" ulx="476" uly="1321">Vollkommenheiten mit ſeiner</line>
        <line lrx="1081" lry="1421" ulx="475" uly="1372">Macht vergſchwuͤſteꝛt, ſtin Weiß⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1470" ulx="472" uly="1421">heit, Guͤte, Gerechtigkeit, Barm⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1521" ulx="474" uly="1471">hertzigkeit ihres gleichens, eben</line>
        <line lrx="1083" lry="1574" ulx="477" uly="1519">derſelben Narur, und Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1617" ulx="479" uly="1569">heit, unvermeſſen, unendlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="593" type="textblock" ulx="243" uly="493">
        <line lrx="411" lry="542" ulx="244" uly="493">Pi. I13.</line>
        <line lrx="345" lry="593" ulx="243" uly="554">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="278" type="textblock" ulx="756" uly="187">
        <line lrx="1477" lry="278" ulx="756" uly="187">Drey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1666" type="textblock" ulx="477" uly="1617">
        <line lrx="1115" lry="1666" ulx="477" uly="1617">unaus ſprechlich, unbegreifflich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1716" type="textblock" ulx="476" uly="1665">
        <line lrx="1084" lry="1716" ulx="476" uly="1665">wie ſie. Setzet, es ſeyen ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1707" type="textblock" ulx="1112" uly="283">
        <line lrx="1713" lry="334" ulx="1112" uly="283">Advocaten, oder Prediger, als</line>
        <line lrx="1718" lry="387" ulx="1112" uly="334">Laͤublein in allen Waͤlderen, und</line>
        <line lrx="1717" lry="437" ulx="1115" uly="382">Gꝛaͤßlein auf allen Matten ſeynd;</line>
        <line lrx="1719" lry="483" ulx="1115" uly="434">und haben diſe Advocaten, diſe</line>
        <line lrx="1723" lry="533" ulx="1116" uly="483">Prediger tauſend mahl mehr</line>
        <line lrx="1731" lry="587" ulx="1118" uly="533">Verſtand, Weißheit, Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="633" ulx="1118" uly="583">ſchafft, und Wohlredenheit, als</line>
        <line lrx="1724" lry="678" ulx="1121" uly="634">Plato, Ariſtoteles, Cicero, der</line>
        <line lrx="1725" lry="732" ulx="1121" uly="682">H. Thomas, der H. Auguſtinus;</line>
        <line lrx="1723" lry="780" ulx="1122" uly="732">und wenden ſie allen diſen ihren</line>
        <line lrx="1725" lry="832" ulx="1122" uly="779">Verſtand, alle ihre Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="880" ulx="1122" uly="830">ſchafften, und Beredſamkeit</line>
        <line lrx="1729" lry="927" ulx="1128" uly="878">10000. gantzer Jahr lang an,</line>
        <line lrx="1730" lry="977" ulx="1123" uly="927">zur Ehr GOttes Buͤcher zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1030" ulx="1124" uly="977">ben, und Lob⸗Reden zuhalten,</line>
        <line lrx="1728" lry="1074" ulx="1126" uly="1025">ihn zupreyſen, herrlich, und groß</line>
        <line lrx="1729" lry="1129" ulx="1125" uly="1075">zumachen, wird doch alles, was</line>
        <line lrx="1729" lry="1173" ulx="1126" uly="1123">ſie von ihm ſagen, nichts, als ein</line>
        <line lrx="1732" lry="1222" ulx="1128" uly="1172">ungeſchicktes grobes Werſen, ein</line>
        <line lrx="1741" lry="1270" ulx="1130" uly="1221">lallendes Kinder⸗Geſchwaͤtz, ein</line>
        <line lrx="1735" lry="1319" ulx="1129" uly="1270">ſchwach, und liederliche Hirn⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1370" ulx="1129" uly="1321">ſpunſt, ein lautere Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1735" lry="1419" ulx="1130" uly="1369">ſeyn in Vergleichung deſſen,</line>
        <line lrx="1736" lry="1467" ulx="1130" uly="1418">was er iſt. So weit uͤberſteiget</line>
        <line lrx="1733" lry="1517" ulx="1132" uly="1469">er unſer Lob, unſere Ausdru⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1566" ulx="1133" uly="1517">ckungen, unſere auch hoͤchſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1618" ulx="1133" uly="1569">dancken: Quantum potes, tan-</line>
        <line lrx="1735" lry="1669" ulx="1133" uly="1616">tum aude, quia major omni</line>
        <line lrx="1253" lry="1707" ulx="1131" uly="1666">laude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1806" type="textblock" ulx="824" uly="1742">
        <line lrx="1417" lry="1806" ulx="824" uly="1742">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1995" type="textblock" ulx="255" uly="1833">
        <line lrx="1086" lry="1903" ulx="296" uly="1833">Gravitas id Urch diſe Betrachtungen</line>
        <line lrx="1087" lry="1968" ulx="261" uly="1863">peccati, DW ergreiffe ich die Wahr⸗</line>
        <line lrx="601" lry="1995" ulx="255" uly="1943">geuc oonfi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2192" type="textblock" ulx="265" uly="1995">
        <line lrx="1084" lry="2055" ulx="268" uly="1995">deratur Prophet Oſeas geſagt hat, daß,</line>
        <line lrx="1086" lry="2105" ulx="269" uly="2044">1. wann Meineyd, Todtſchlaͤg,</line>
        <line lrx="1085" lry="2183" ulx="265" uly="2094">Prberte Ehebruͤch, und andere Suͤnden</line>
        <line lrx="354" lry="2192" ulx="270" uly="2157">Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2196" type="textblock" ulx="484" uly="2146">
        <line lrx="1086" lry="2196" ulx="484" uly="2146">in der Welt im Schwang gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1995" type="textblock" ulx="634" uly="1947">
        <line lrx="1107" lry="1995" ulx="634" uly="1947">heit deſſen, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2247" type="textblock" ulx="1133" uly="1847">
        <line lrx="1785" lry="1897" ulx="1135" uly="1847">die Urſach ſeye, daß GOtt darin</line>
        <line lrx="1923" lry="1947" ulx="1135" uly="1888">nicht erkennet werde. Non eſt Oſeæ 4.</line>
        <line lrx="1893" lry="1992" ulx="1134" uly="1948">ſcientia Dei in terra: Homici- V. 2,.</line>
        <line lrx="1740" lry="2048" ulx="1134" uly="1997">dium, adulterium, inunda ve-</line>
        <line lrx="1736" lry="2087" ulx="1134" uly="2045">runt. Wann wir nur einen</line>
        <line lrx="1740" lry="2150" ulx="1133" uly="2094">kleinen Strahl von dem Liecht</line>
        <line lrx="1735" lry="2247" ulx="1134" uly="2134">deren Heiligen haͤtten, iſt nichtt,</line>
        <line lrx="1740" lry="2237" ulx="1718" uly="2204">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="307" type="textblock" ulx="2040" uly="240">
        <line lrx="2150" lry="307" ulx="2040" uly="240">Pwit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1056" type="textblock" ulx="2088" uly="311">
        <line lrx="2152" lry="348" ulx="2088" uly="311">Unter</line>
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2090" uly="359">den n</line>
        <line lrx="2152" lry="456" ulx="2093" uly="405">Gefa</line>
        <line lrx="2152" lry="498" ulx="2095" uly="458">nur!</line>
        <line lrx="2152" lry="549" ulx="2096" uly="506">kant</line>
        <line lrx="2149" lry="607" ulx="2101" uly="558">Eoch</line>
        <line lrx="2146" lry="658" ulx="2102" uly="608">Hhy.</line>
        <line lrx="2151" lry="708" ulx="2097" uly="660">ſchlet</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2096" uly="709">iſt,t</line>
        <line lrx="2144" lry="806" ulx="2101" uly="759">ſend</line>
        <line lrx="2152" lry="858" ulx="2101" uly="811">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="905" ulx="2101" uly="863">ten 6</line>
        <line lrx="2152" lry="960" ulx="2100" uly="908">ſiind</line>
        <line lrx="2152" lry="1013" ulx="2102" uly="960">finf</line>
        <line lrx="2152" lry="1056" ulx="2103" uly="1010">hond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1108" type="textblock" ulx="2068" uly="1061">
        <line lrx="2152" lry="1108" ulx="2068" uly="1061">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1689" type="textblock" ulx="2104" uly="1111">
        <line lrx="2152" lry="1161" ulx="2104" uly="1111">ſhren</line>
        <line lrx="2152" lry="1205" ulx="2108" uly="1163">dire</line>
        <line lrx="2152" lry="1257" ulx="2112" uly="1215">der</line>
        <line lrx="2145" lry="1306" ulx="2109" uly="1264">den</line>
        <line lrx="2152" lry="1356" ulx="2116" uly="1311">Ken</line>
        <line lrx="2152" lry="1408" ulx="2112" uly="1371">wan</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="2110" uly="1422">war</line>
        <line lrx="2152" lry="1510" ulx="2113" uly="1473">wotr</line>
        <line lrx="2150" lry="1559" ulx="2113" uly="1517">den</line>
        <line lrx="2146" lry="1660" ulx="2115" uly="1623">ten</line>
        <line lrx="2152" lry="1689" ulx="2143" uly="1671">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="11" lry="916" ulx="0" uly="279">—— — S —– — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="82" lry="1947" ulx="0" uly="1904">Ner 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="272" type="textblock" ulx="692" uly="203">
        <line lrx="1626" lry="272" ulx="692" uly="203">Die Suͤnd beleydiget  c. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="333" type="textblock" ulx="365" uly="263">
        <line lrx="973" lry="333" ulx="365" uly="263">ſo wir nicht gern thun, verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="381" type="textblock" ulx="372" uly="328">
        <line lrx="971" lry="381" ulx="372" uly="328">unternehmen, und leyden wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="428" type="textblock" ulx="373" uly="375">
        <line lrx="997" lry="428" ulx="373" uly="375">den wollen, die Todt⸗Suͤnd, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="771" type="textblock" ulx="369" uly="422">
        <line lrx="972" lry="482" ulx="373" uly="422">Gefahr der Todtſuͤnd, ja auch</line>
        <line lrx="973" lry="526" ulx="371" uly="475">nur das Anſehen, und die Er⸗</line>
        <line lrx="969" lry="583" ulx="369" uly="518">kantnuß davon zu vermeyden.</line>
        <line lrx="972" lry="627" ulx="372" uly="570">Euch iſt die groſſe Anzahl unſerer</line>
        <line lrx="972" lry="675" ulx="413" uly="620">H. Martyrer bewußt: Man</line>
        <line lrx="973" lry="727" ulx="370" uly="669">zehlet deren eilf Millionen, daß</line>
        <line lrx="972" lry="771" ulx="369" uly="717">iſt, eilfmahl zehen hundert tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="821" type="textblock" ulx="371" uly="765">
        <line lrx="981" lry="821" ulx="371" uly="765">ſend, ohne diejenige, die man</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1212" type="textblock" ulx="368" uly="818">
        <line lrx="976" lry="871" ulx="368" uly="818">nicht weißt. Vil aus ihnen wa⸗</line>
        <line lrx="974" lry="923" ulx="370" uly="864">ren Edle, gelehrt, klug, und ver⸗</line>
        <line lrx="974" lry="972" ulx="369" uly="910">ſtaͤndige Perſohnen, welche ver⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1026" ulx="371" uly="962">nuͤnfftig, und bedaͤchtlich in aller⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1074" ulx="369" uly="1009">hand Geſchaͤfften verfahreten, ſie</line>
        <line lrx="973" lry="1118" ulx="369" uly="1059">haben ſich willig, und gern aller</line>
        <line lrx="973" lry="1163" ulx="368" uly="1109">ihrer groſſen Guͤterund Stands</line>
        <line lrx="975" lry="1212" ulx="369" uly="1159">berauben, von Weib, und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1262" type="textblock" ulx="352" uly="1208">
        <line lrx="975" lry="1262" ulx="352" uly="1208">deren abſoͤnderen, lebendig ſchin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1506" type="textblock" ulx="366" uly="1257">
        <line lrx="973" lry="1311" ulx="369" uly="1257">den, zu kleinen Stuͤcklein zerha⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1363" ulx="371" uly="1301">cken brennen, und braten laſſeme.</line>
        <line lrx="972" lry="1413" ulx="368" uly="1355">wann ihr ſie gefragt haͤttet: Und</line>
        <line lrx="972" lry="1458" ulx="366" uly="1404">warum diſes? Wurden ſie geant⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1506" ulx="369" uly="1455">wortet haben, damit ſie vermey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1556" type="textblock" ulx="368" uly="1501">
        <line lrx="979" lry="1556" ulx="368" uly="1501">den, eine Todtſuͤnd zu begehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1993" type="textblock" ulx="367" uly="1550">
        <line lrx="972" lry="1606" ulx="367" uly="1550">Welche ſie doch eben ſo wohl haͤt⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1657" ulx="368" uly="1602">ten beichten koͤnnen, als ihr.</line>
        <line lrx="972" lry="1703" ulx="417" uly="1649">Die Zaͤhl deren HH. Einſie⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1750" ulx="367" uly="1699">del, welche in Thebaide, und</line>
        <line lrx="973" lry="1803" ulx="368" uly="1750">anderen Wuͤſteneyen gelebt, iſt</line>
        <line lrx="971" lry="1854" ulx="370" uly="1797">noch groͤſſer, als jene der Marty⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1900" ulx="372" uly="1849">rer: Dann deren Einſiedel nicht</line>
        <line lrx="971" lry="1950" ulx="373" uly="1897">nur vil tauſend, und gantze Mil⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1993" ulx="374" uly="1943">lionen, ſonder Millionen Millio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2093" type="textblock" ulx="355" uly="1996">
        <line lrx="971" lry="2048" ulx="355" uly="1996">nen ge weſen ſeynd. Vil aus ihnen</line>
        <line lrx="1003" lry="2093" ulx="373" uly="2045">waͤren groß, und in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2242" type="textblock" ulx="371" uly="2091">
        <line lrx="969" lry="2147" ulx="374" uly="2091">hoch angeſ hen, reich, und von</line>
        <line lrx="968" lry="2200" ulx="371" uly="2140">adelichem Stamm: Als der H.</line>
        <line lrx="861" lry="2242" ulx="376" uly="2189">P. le jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="676" type="textblock" ulx="1020" uly="282">
        <line lrx="1629" lry="334" ulx="1023" uly="282">Junianus, ein Sohn des Gra⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="384" ulx="1020" uly="333">fens von Cambray; der H. Ni⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="439" ulx="1022" uly="381">lus, ein Land⸗Pfleger/ der H. Arſe⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="482" ulx="1024" uly="430">nius, ein Hof⸗ und Lehr⸗Meiſter</line>
        <line lrx="1628" lry="531" ulx="1023" uly="481">beyder Kayſerlichen Printzen Ar⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="578" ulx="1022" uly="530">cadii, und Honorii; der H. Le-</line>
        <line lrx="1629" lry="639" ulx="1021" uly="575">onardus, und Fiacrius, von Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="676" ulx="1024" uly="628">niglichen Gebluͤt. Sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="725" type="textblock" ulx="998" uly="674">
        <line lrx="1630" lry="725" ulx="998" uly="674">die herrlich, und beruͤhmtiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1312" type="textblock" ulx="1022" uly="723">
        <line lrx="1626" lry="773" ulx="1024" uly="723">Staͤdt, ihr Vatter⸗Land, ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="832" ulx="1026" uly="772">anſcheinendes Gluͤck, die groſſe</line>
        <line lrx="1627" lry="883" ulx="1024" uly="823">Hoffnungen, welche ſie in der</line>
        <line lrx="1626" lry="926" ulx="1023" uly="871">Welt haben kunten, die Suͤßig⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="974" ulx="1024" uly="921">keiten diſes Lebens verlaſſen; und</line>
        <line lrx="1626" lry="1022" ulx="1023" uly="968">ſich in rauh, ſandichte, von Staͤdt</line>
        <line lrx="1627" lry="1070" ulx="1024" uly="1017">und Doͤrfferen entlegene, denen</line>
        <line lrx="1626" lry="1128" ulx="1023" uly="1067">wilden Thieren, allem Ungemach</line>
        <line lrx="1628" lry="1176" ulx="1024" uly="1118">der Witterung, denen heiß bren⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1214" ulx="1024" uly="1166">nenden Sonnen⸗Strahlen im</line>
        <line lrx="1626" lry="1265" ulx="1022" uly="1214">Sommer, denen Reiffen und</line>
        <line lrx="1632" lry="1312" ulx="1022" uly="1263">harten Kaͤlte im Winter ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1363" type="textblock" ulx="996" uly="1312">
        <line lrx="1627" lry="1363" ulx="996" uly="1312">ſetzte Einoͤden begeben, arm, bloß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2241" type="textblock" ulx="1019" uly="1361">
        <line lrx="1625" lry="1411" ulx="1022" uly="1361">hungerig. Wann ihr ſie deſſen</line>
        <line lrx="1627" lry="1461" ulx="1021" uly="1411">um die Urſach gefragt haͤttet,</line>
        <line lrx="1625" lry="1517" ulx="1019" uly="1459">wurden ſie geantwortet haben:</line>
        <line lrx="1627" lry="1570" ulx="1020" uly="1507">Es geſchehe alles darum, damit</line>
        <line lrx="1625" lry="1611" ulx="1022" uly="1556">ſie denen Gefahren zu ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1625" lry="1662" ulx="1021" uly="1607">welche in der Welt unter denen</line>
        <line lrx="1668" lry="1709" ulx="1021" uly="1655">Menſchen, und menſchlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1756" ulx="1021" uly="1704">ſellſchafft ſeynd, entgehen. Der</line>
        <line lrx="1622" lry="1804" ulx="1020" uly="1754">Urſach pregeten die Apoſtel, und</line>
        <line lrx="1622" lry="1854" ulx="1021" uly="1801">ihre Juͤnger, denen Glaubigen</line>
        <line lrx="1670" lry="1911" ulx="1021" uly="1853">die unendliche Hoheit GOttes,</line>
        <line lrx="1625" lry="1961" ulx="1020" uly="1902">und die groſſe Ubel ihn zu beleydi⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2009" ulx="1021" uly="1950">gen, lebhafft, und auf das kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2059" ulx="1023" uly="2001">tigiſte ein. O wann ihr ein wenig</line>
        <line lrx="1621" lry="2097" ulx="1021" uly="2050">von ihrem Lecht haͤttet, wurdet</line>
        <line lrx="1622" lry="2156" ulx="1021" uly="2099">ihr, da es auch, um euch der Ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2202" ulx="1021" uly="2148">legenheit, in welcher ihr ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2241" ulx="1072" uly="2196">Ceoc bet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="277" type="textblock" ulx="453" uly="194">
        <line lrx="1435" lry="277" ulx="453" uly="194">386 Drepy und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2211" type="textblock" ulx="380" uly="279">
        <line lrx="1051" lry="339" ulx="450" uly="279">bet, zu entaͤuſſeren, biß in das</line>
        <line lrx="1053" lry="388" ulx="416" uly="324">inneriſte Canada zugehen vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="447" ulx="451" uly="378">then waͤre, nicht biß auf Morgen</line>
        <line lrx="1053" lry="484" ulx="446" uly="425">warten, ihr wurdet es jetzt gleich</line>
        <line lrx="915" lry="538" ulx="453" uly="481">diſen Augenblick thun.</line>
        <line lrx="1055" lry="581" ulx="478" uly="523">Als ich eines Tags uͤber die</line>
        <line lrx="1058" lry="635" ulx="454" uly="573">Gaſſen gienge/hoͤrte ich ein Frau,</line>
        <line lrx="1056" lry="681" ulx="456" uly="623">welche ihr 4. oder 5. jaͤhriges</line>
        <line lrx="1057" lry="732" ulx="454" uly="672">Kind zu einem Nachbar ſchickte,</line>
        <line lrx="1057" lry="787" ulx="457" uly="723">zu ihm ſagen: Gehe fein lang⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="836" ulx="380" uly="770">ſann, und gemaͤchlich; falle nicht,</line>
        <line lrx="1071" lry="874" ulx="401" uly="819">dann wann du falleſt, ſo will ich</line>
        <line lrx="1061" lry="930" ulx="461" uly="869">dir die Ruthen geben. Ich ſinnete</line>
        <line lrx="1062" lry="982" ulx="463" uly="921">diſer Betrohung nach, und ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1026" ulx="461" uly="967">dachte bey mir ſelbſt: Man zeiget</line>
        <line lrx="1064" lry="1076" ulx="461" uly="1018">wohl, daß es ein Kind iſt; man</line>
        <line lrx="1066" lry="1130" ulx="458" uly="1059">betrohet es mit einem kleinen Übel</line>
        <line lrx="1067" lry="1171" ulx="462" uly="1113">um es von einem groͤſſeren ab⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1228" ulx="464" uly="1160">zuhalten: Iſts nicht genug, daß</line>
        <line lrx="1067" lry="1273" ulx="465" uly="1211">man ihm ſagt, gebe acht, daß du</line>
        <line lrx="1069" lry="1329" ulx="465" uly="1263">nicht falleſt? Fallet es, ſo wird es</line>
        <line lrx="1068" lry="1374" ulx="465" uly="1311">wegen ſeinem Fall eben durch den</line>
        <line lrx="1070" lry="1424" ulx="467" uly="1356">Fall ſelbſt genug geſtraft ſeyn; iſt</line>
        <line lrx="1070" lry="1468" ulx="468" uly="1405">es nicht ein rechtes Kind, daß es</line>
        <line lrx="1072" lry="1518" ulx="445" uly="1455">2. oder 3. Ruthen⸗Streich mehr</line>
        <line lrx="1073" lry="1572" ulx="473" uly="1506">foͤrchtet, als die Wunden „die es</line>
        <line lrx="1072" lry="1615" ulx="471" uly="1549">durch das Fallen machen wird.</line>
        <line lrx="1075" lry="1666" ulx="473" uly="1601">Wir ſeynd kindiſcher, als diſes</line>
        <line lrx="1076" lry="1717" ulx="471" uly="1644">Kind; GOtt tractirt uns wie</line>
        <line lrx="1076" lry="1763" ulx="476" uly="1698">Kinder:Er ſagt uns, wann ihr</line>
        <line lrx="1074" lry="1817" ulx="479" uly="1738">ſuͤndiget, ſo will ich euch ſtraffen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1865" ulx="480" uly="1792">Ach! iſt wohl ein andere Stra</line>
        <line lrx="1077" lry="1908" ulx="480" uly="1846">der Suͤnd vonnoͤthen, als die</line>
        <line lrx="1079" lry="1961" ulx="480" uly="1899">Suͤnd ſelbſt. Iſt ſie nicht ein ge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2009" ulx="480" uly="1946">nugſam groſſes Ubel, und das</line>
        <line lrx="1082" lry="2062" ulx="469" uly="1994">groͤſte aus allen? Iſt es nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="2111" ulx="485" uly="2041">genug, daß wir wiſſen, daß die</line>
        <line lrx="1084" lry="2154" ulx="485" uly="2093">Suͤnd GOtt beleydige/ um die⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2211" ulx="487" uly="2139">ſelbe auch auf hundert Meil</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="2253" type="textblock" ulx="696" uly="2238">
        <line lrx="709" lry="2253" ulx="696" uly="2238">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2221" type="textblock" ulx="1102" uly="261">
        <line lrx="1720" lry="321" ulx="1102" uly="261">Weegs zu vermeyden; mehr als</line>
        <line lrx="1732" lry="369" ulx="1103" uly="311">den Todt,als das Feur, als alles</line>
        <line lrx="1707" lry="421" ulx="1103" uly="360">erſchroͤckliche zu foͤrchten? Wir</line>
        <line lrx="1709" lry="471" ulx="1104" uly="410">wurden, wann wir wußten, was</line>
        <line lrx="1711" lry="525" ulx="1105" uly="459">GOtt, was die Suͤnd iſt (da</line>
        <line lrx="1710" lry="566" ulx="1106" uly="505">auch kein Hoͤll, kein Straff, noch</line>
        <line lrx="1710" lry="616" ulx="1109" uly="555">in diſer noch in jener Welt waͤre)</line>
        <line lrx="1712" lry="668" ulx="1108" uly="604">fuͤr Schroͤcken in Uninacht ſin⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="709" ulx="1108" uly="655">cken, wann wir in Gefahr ſeynd,</line>
        <line lrx="1713" lry="761" ulx="1109" uly="704">die Suͤnd zu begehen; die Haar</line>
        <line lrx="1729" lry="808" ulx="1108" uly="753">wurden uns gen Berg ſtehen, da</line>
        <line lrx="1715" lry="861" ulx="1110" uly="798">wir ſeheten, oder wußten, daß</line>
        <line lrx="1716" lry="913" ulx="1112" uly="845">ſolche begangen werde. Diſes</line>
        <line lrx="1717" lry="960" ulx="1113" uly="900">emtkraͤfftet, und zehret fromeLeut</line>
        <line lrx="1716" lry="1010" ulx="1113" uly="941">gantz, und gar ab, machet ſie fuͤr</line>
        <line lrx="1720" lry="1056" ulx="1115" uly="998">Betruͤbnuß, und Leyd faſt ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1108" ulx="1116" uly="1046">ſchmachten, einen Verdruß, und</line>
        <line lrx="1735" lry="1151" ulx="1115" uly="1094">Eckel ab dem Leben haben, und</line>
        <line lrx="1720" lry="1206" ulx="1118" uly="1142">ſich den Todt wuͤnſchen, wañ ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1255" ulx="1118" uly="1195">ſehen, daß GOtt beleydiget wer⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1301" ulx="1113" uly="1230">de: Vidi prævaricantes, &amp; ta- Pſ. 118.</line>
        <line lrx="1883" lry="1346" ulx="1120" uly="1286">beſcebam, ſagte David; und v. 15 8.</line>
        <line lrx="1724" lry="1395" ulx="1121" uly="1342">der andaͤchtig, und tapffere Ju⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1441" ulx="1122" uly="1389">das Machabæus zu ſeinen Sol⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1494" ulx="1123" uly="1438">daten: Es iſt beſſer, daß wir</line>
        <line lrx="1726" lry="1543" ulx="1124" uly="1492">im Streit umkommen, als das</line>
        <line lrx="1728" lry="1593" ulx="1125" uly="1538">Elend, die Trangſaalen, und</line>
        <line lrx="1729" lry="1649" ulx="1125" uly="1582">Ubel unſeres Volcks, unſe⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1685" ulx="1127" uly="1629">rer Lands⸗Leuten taͤglich</line>
        <line lrx="1951" lry="1739" ulx="1125" uly="1678">vor Augen zu ſehen; Meli- I. Mach.</line>
        <line lrx="1919" lry="1784" ulx="1127" uly="1731">us eſt, nos mori, quàâm vi- 3. v. 59.</line>
        <line lrx="1731" lry="1836" ulx="1129" uly="1779">dere inala gentis noſtræ. Die</line>
        <line lrx="1730" lry="1896" ulx="1130" uly="1826">Heilige tragen groͤſſete Lieb und</line>
        <line lrx="1731" lry="1949" ulx="1130" uly="1879">Eyfer fuͤr die Ehr GOttes, als</line>
        <line lrx="1737" lry="1987" ulx="1131" uly="1927">fuͤr den Nutzen, und das Wohl⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2045" ulx="1132" uly="1976">ſeyn deren Menſchen; ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1732" lry="2081" ulx="1133" uly="2025">mit Unwillen auf der Welt,da ſie</line>
        <line lrx="1736" lry="2140" ulx="1134" uly="2071">ſehen, daß GOtt ſo ſehr darauf</line>
        <line lrx="1739" lry="2217" ulx="1133" uly="2121">beleydigei werde: Wuͤnſchen dar⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2221" ulx="1618" uly="2181">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="87" lry="1278" ulx="0" uly="1238">Dl. 1IIS.</line>
        <line lrx="75" lry="1332" ulx="0" uly="1291">1. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="91" lry="1733" ulx="0" uly="1684"> Mach.</line>
        <line lrx="85" lry="1795" ulx="0" uly="1744">. 1. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="280" type="textblock" ulx="675" uly="204">
        <line lrx="1634" lry="280" ulx="675" uly="204">Die Suͤnd beleydiget Qec. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="446" type="textblock" ulx="384" uly="296">
        <line lrx="980" lry="356" ulx="384" uly="296">aus abzuſcheiden, und bitten</line>
        <line lrx="983" lry="403" ulx="385" uly="343">GOtt, daß er ſie abforderen wol⸗</line>
        <line lrx="981" lry="446" ulx="385" uly="392">le, damit ſie ein ſo erſchroͤckliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="494" type="textblock" ulx="370" uly="443">
        <line lrx="982" lry="494" ulx="370" uly="443">Ubel, als da die Beleydigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="643" type="textblock" ulx="382" uly="492">
        <line lrx="981" lry="553" ulx="383" uly="492">deſſen iſt, den ſie ſo inniglich, und</line>
        <line lrx="982" lry="593" ulx="383" uly="540">innbruͤnſtig lieben, nicht vor ih⸗</line>
        <line lrx="981" lry="643" ulx="382" uly="588">ren Augen ſehen muͤſſen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="689" type="textblock" ulx="382" uly="638">
        <line lrx="1001" lry="689" ulx="382" uly="638">werden ſie auch vielmahl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1138" type="textblock" ulx="384" uly="684">
        <line lrx="983" lry="737" ulx="384" uly="684">GOtt erhoͤrt, gleichwie er den H.</line>
        <line lrx="985" lry="790" ulx="384" uly="734">Judas Machabæus, den H. Au-</line>
        <line lrx="987" lry="838" ulx="386" uly="779">guſtin, die H. Praxedes erhoͤret</line>
        <line lrx="989" lry="890" ulx="385" uly="831">hat. Aber er wurde durch ſo⸗</line>
        <line lrx="986" lry="934" ulx="385" uly="879">thane Entziehung aus diſer Welt</line>
        <line lrx="987" lry="983" ulx="386" uly="929">ihrer Wunde nit Rath ſchaffen,</line>
        <line lrx="986" lry="1034" ulx="387" uly="977">dieſelbe vielmehr vergroͤſſeren,</line>
        <line lrx="987" lry="1080" ulx="385" uly="1028">wann er ſie nicht unſterblich, und</line>
        <line lrx="987" lry="1138" ulx="387" uly="1076">der Traurigkeit unfaͤhig machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1327" type="textblock" ulx="388" uly="1174">
        <line lrx="988" lry="1232" ulx="436" uly="1174">Ein vortrefflicher Lehrer ſagte</line>
        <line lrx="988" lry="1276" ulx="389" uly="1225">ehedeſſen: Gebet mir einen Men⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1327" ulx="388" uly="1271">ſchen, welcher 100000. Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1375" type="textblock" ulx="388" uly="1320">
        <line lrx="1011" lry="1375" ulx="388" uly="1320">habe, ſo hart, als Marmor, Ertz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2156" type="textblock" ulx="387" uly="1369">
        <line lrx="989" lry="1420" ulx="388" uly="1369">oder Diemant; machet, daß GOtt</line>
        <line lrx="989" lry="1468" ulx="388" uly="1417">nur einen kleinen Liecht⸗Strahl</line>
        <line lrx="989" lry="1522" ulx="387" uly="1467">in diſe Hertzen ausgieſſe, ein ein⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1572" ulx="388" uly="1516">tzige ſeiner Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="989" lry="1619" ulx="389" uly="1564">klar, und offenbar anzuſchauen, ſo</line>
        <line lrx="991" lry="1665" ulx="390" uly="1616">wurden, da diſer leydlich, und</line>
        <line lrx="991" lry="1720" ulx="389" uly="1662">ſterbliche Menſch eine Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1769" ulx="391" uly="1711">gehen ſehen ſollte, alle diſe ſeine</line>
        <line lrx="990" lry="1817" ulx="389" uly="1762">Hertzen alſo gleich fuͤr Erſtau⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1872" ulx="394" uly="1809">nung, Schroͤcken, und Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1920" ulx="392" uly="1864">nuß zerſpaltet, zertruͤmmert, zer⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1972" ulx="393" uly="1910">mahlet, zerknirſcht, und zu kleinen</line>
        <line lrx="989" lry="2009" ulx="393" uly="1961">Staͤublein zerpulveret werden.</line>
        <line lrx="993" lry="2066" ulx="393" uly="2007">O! was iſt dann, alle Vollkom⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2116" ulx="395" uly="2057">menheiten GOttes ſehen, wie die</line>
        <line lrx="994" lry="2156" ulx="395" uly="2105">Heilige thun? Muͤſſen ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2232" type="textblock" ulx="395" uly="2151">
        <line lrx="995" lry="2232" ulx="395" uly="2151">nothwendig unſterblich, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="435" type="textblock" ulx="1031" uly="278">
        <line lrx="1636" lry="340" ulx="1031" uly="278">leydbar ſeyn, um fuͤr Verdruß,</line>
        <line lrx="1632" lry="392" ulx="1031" uly="332">und Unluſt ſich nicht zu lodt zu</line>
        <line lrx="1657" lry="435" ulx="1032" uly="378">hermen, da ſie wiſſen, daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="582" type="textblock" ulx="1011" uly="419">
        <line lrx="1855" lry="487" ulx="1033" uly="419">beleydiget werde? Non videbit Exod. 33</line>
        <line lrx="1775" lry="529" ulx="1032" uly="474">me homo, &amp; vivet, kein Menſch v. 20.</line>
        <line lrx="1636" lry="582" ulx="1011" uly="526">wird mich ſehen, und leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1071" type="textblock" ulx="1033" uly="572">
        <line lrx="1633" lry="630" ulx="1033" uly="572">Mein! wie ſeynd wohl dieſe</line>
        <line lrx="1636" lry="682" ulx="1033" uly="626">Wort, die da GOtt zu dem</line>
        <line lrx="1636" lry="730" ulx="1037" uly="673">Moyſes ſagte, zu verſtehen?</line>
        <line lrx="1638" lry="776" ulx="1034" uly="724">Seynd dann die Anſchauung</line>
        <line lrx="1637" lry="826" ulx="1036" uly="772">GOttes, und das Leben neben</line>
        <line lrx="1636" lry="872" ulx="1037" uly="818">einander unertraͤglich, ſchließt</line>
        <line lrx="1639" lry="919" ulx="1038" uly="870">eines das andere aus? O gar</line>
        <line lrx="1638" lry="974" ulx="1036" uly="918">nicht. Diſes iſt ſo fern, daß eben</line>
        <line lrx="1638" lry="1024" ulx="1036" uly="966">im Gegentheil das wahre Leben</line>
        <line lrx="1640" lry="1071" ulx="1038" uly="1015">in der Anſchung GOttes beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1172" type="textblock" ulx="1037" uly="1060">
        <line lrx="1822" lry="1121" ulx="1037" uly="1060">het: Hæc eſt vita æterna, ut Joan. 17.</line>
        <line lrx="1754" lry="1172" ulx="1037" uly="1119">cognoſcant te ſolum Deum ve- V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2245" type="textblock" ulx="1037" uly="1163">
        <line lrx="1640" lry="1213" ulx="1038" uly="1163">rum. Sonder es will ſagen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1266" ulx="1038" uly="1212">daß unmoͤglich ſeye, GOtt von</line>
        <line lrx="1642" lry="1316" ulx="1037" uly="1261">Angeſicht zu Angeſicht anſchauen;</line>
        <line lrx="1642" lry="1376" ulx="1039" uly="1310">ſehen, wie groß, gut, weiß, und</line>
        <line lrx="1642" lry="1413" ulx="1039" uly="1358">maͤchtig er ſeye, und wiſſen, daß er</line>
        <line lrx="1645" lry="1463" ulx="1039" uly="1407">beleydiget werde, ohne fuͤr Trau⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1512" ulx="1039" uly="1455">rigkeit, undeyd, wann man noch</line>
        <line lrx="1640" lry="1561" ulx="1040" uly="1506">in diſem ſterblichen Leben iſt, zu</line>
        <line lrx="1642" lry="1612" ulx="1039" uly="1554">vergehen. Und wann die Hei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1660" ulx="1041" uly="1603">lige einen Schmertzen anneh⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1711" ulx="1039" uly="1654">men koͤnnten, wann ſie mit dem</line>
        <line lrx="1642" lry="1765" ulx="1038" uly="1701">Liecht der Glory zu ſterben faͤhig</line>
        <line lrx="1640" lry="1804" ulx="1039" uly="1752">waͤren, wurden ſie fuͤr Schroͤken,</line>
        <line lrx="1641" lry="1856" ulx="1039" uly="1800">Betruͤbnuß, Unmuth, und Er⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1908" ulx="1040" uly="1847">ſtaunung dahin ſterben, da ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="1955" ulx="1040" uly="1899">wußten, daß GOtt beleydiget</line>
        <line lrx="1642" lry="2043" ulx="1040" uly="1942">werde; ja fuͤr Erſtaunung ſter⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2053" ulx="1042" uly="1992">bẽ,da ſie die Vermeſſen⸗ die Thor⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2100" ulx="1043" uly="2044">und Tollheit des jenigen ſehen,</line>
        <line lrx="1495" lry="2157" ulx="1045" uly="2100">der GOtt beleydiget.</line>
        <line lrx="1642" lry="2199" ulx="1050" uly="2142">Wiſſet ihr wohl, was ihr thut,</line>
        <line lrx="1641" lry="2245" ulx="1092" uly="2200">Ccc⸗2 wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="506" type="textblock" ulx="232" uly="301">
        <line lrx="366" lry="339" ulx="312" uly="301">G.</line>
        <line lrx="366" lry="389" ulx="329" uly="363">2.</line>
        <line lrx="449" lry="453" ulx="240" uly="403">Ex pbarte</line>
        <line lrx="384" lry="506" ulx="232" uly="455">pec cati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2208" type="textblock" ulx="458" uly="216">
        <line lrx="549" lry="266" ulx="465" uly="216">388</line>
        <line lrx="1065" lry="330" ulx="463" uly="279">wann ihr ſuͤndiget, oder einen an⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="382" ulx="464" uly="326">deren zur Suͤnd verleitet? Iſt</line>
        <line lrx="1067" lry="438" ulx="462" uly="376">eben, als ſagtet ihr zu GOtt: Re⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="484" ulx="461" uly="425">gire in dem Himmel, und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="536" ulx="463" uly="479">den, ſo lang du wilſt, in meinem</line>
        <line lrx="1066" lry="583" ulx="459" uly="528">Hertz laſſe ich dich nicht regieren;</line>
        <line lrx="1066" lry="629" ulx="462" uly="575">beherrſche gleichwohl deine En⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="681" ulx="461" uly="625">gel, mich aber ſollſt du nicht be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="729" ulx="463" uly="673">herrſchen, ich kan mich wohl ſelbſt</line>
        <line lrx="1066" lry="778" ulx="459" uly="725">regiren. Es eyferen, und beſtre⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="826" ulx="461" uly="776">ben ſich deine Ertz⸗ Engel, und</line>
        <line lrx="1065" lry="879" ulx="461" uly="824">Seraphims, deinen Willen zu</line>
        <line lrx="1066" lry="928" ulx="461" uly="871">thun, ſo vil ſie wollen: Mich be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="976" ulx="462" uly="920">langend, hab ich dergleichen Ey⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1028" ulx="460" uly="969">fer, und Ehr⸗Sucht nicht ſonder</line>
        <line lrx="1067" lry="1076" ulx="463" uly="1019">die Luſt zu genuͤſſen, den Meini⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1127" ulx="458" uly="1067">gen zu vollbringen; diſes ſoll mei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1173" ulx="461" uly="1118">ne Freud ſeyn. Ich will deinen</line>
        <line lrx="1065" lry="1224" ulx="464" uly="1166">Nahmen laͤſteren, diſes frembde</line>
        <line lrx="1065" lry="1268" ulx="463" uly="1213">Gut behalten, es ſeye dir gleich</line>
        <line lrx="1066" lry="1322" ulx="463" uly="1264">Lieb, oder Leyd, du wolleſt, oder</line>
        <line lrx="1068" lry="1369" ulx="460" uly="1313">wolleſt es nicht. Vergeblich be⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1420" ulx="460" uly="1362">lagereſt du diſen Platz, die Burg</line>
        <line lrx="1068" lry="1468" ulx="460" uly="1411">meines Hertzens, umſonſt blo⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1519" ulx="464" uly="1460">quireſt du es von allen Seiten,</line>
        <line lrx="1069" lry="1564" ulx="462" uly="1507">durch Einſprechungen, Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1619" ulx="463" uly="1554">ſungen, Betrohungen, Guttha⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1664" ulx="461" uly="1607">ten Trangſaalen ꝛc. du wirſt es</line>
        <line lrx="1068" lry="1715" ulx="462" uly="1658">jedannoch nicht erobern, und un⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1765" ulx="463" uly="1703">ter deinen Gewalt bringen; es iſt</line>
        <line lrx="1068" lry="1811" ulx="467" uly="1754">nicht fuͤr dich, es iſt fuͤr deinen</line>
        <line lrx="1070" lry="1861" ulx="466" uly="1802">Mitwerber, fuͤr deinen Wettey⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1907" ulx="468" uly="1850">ferer, und abgeſagtiſten Todt⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1962" ulx="464" uly="1911">Feind. .</line>
        <line lrx="1070" lry="2011" ulx="516" uly="1950">Wann, da der Koͤnig, von de⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2057" ulx="465" uly="2002">nen Printzen von Gebluͤt, denen</line>
        <line lrx="1069" lry="2105" ulx="469" uly="2048">Herzogen, Pairs von Franckreich,</line>
        <line lrx="1069" lry="2158" ulx="468" uly="2099">Raͤthen, und Hof⸗ Præſiden-</line>
        <line lrx="1070" lry="2208" ulx="468" uly="2148">ten, Schweitzerin, und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="268" type="textblock" ulx="741" uly="199">
        <line lrx="1439" lry="268" ulx="741" uly="199">Drey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="425" type="textblock" ulx="1113" uly="273">
        <line lrx="1719" lry="323" ulx="1113" uly="273">Leib⸗ Garde umgeben, in dem</line>
        <line lrx="1721" lry="374" ulx="1115" uly="321">Parlament auf ſeinem Thron zu</line>
        <line lrx="1719" lry="425" ulx="1114" uly="373">Gericht ſitzet, ihr hingienget, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="474" type="textblock" ulx="1117" uly="423">
        <line lrx="1740" lry="474" ulx="1117" uly="423">bey dem Halß zu ergreiffen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="670" type="textblock" ulx="1115" uly="471">
        <line lrx="1724" lry="524" ulx="1116" uly="471">ſeinem Thron herunter zu reiſſen,</line>
        <line lrx="1723" lry="573" ulx="1115" uly="521">und einen ſchlechten Krackſentra⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="622" ulx="1115" uly="571">ger, Stall⸗Knecht, oder anderen</line>
        <line lrx="1722" lry="670" ulx="1116" uly="619">liederlichen Geſellen darauf zuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="721" type="textblock" ulx="1115" uly="668">
        <line lrx="1764" lry="721" ulx="1115" uly="668">tzen, wurde wohl eine, diſer glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2141" type="textblock" ulx="1115" uly="719">
        <line lrx="1723" lry="772" ulx="1117" uly="719">che Hirn⸗Wuth, und Unſinnig⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="818" ulx="1115" uly="764">keit zu finden ſeyn? Jenes Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="867" ulx="1117" uly="815">lein war biß dahin recht keuſch,</line>
        <line lrx="1721" lry="915" ulx="1116" uly="865">und tugendſam geweſen: Ihr</line>
        <line lrx="1721" lry="963" ulx="1116" uly="916">muthet ihr etwas unehrliches zu,</line>
        <line lrx="1722" lry="1013" ulx="1117" uly="963">bringet ſie zur Einwilligung in</line>
        <line lrx="1724" lry="1060" ulx="1117" uly="1011">die Suͤnd. Jener Baur war</line>
        <line lrx="1724" lry="1115" ulx="1117" uly="1060">biß auf diſe Stund ein fromm,</line>
        <line lrx="1725" lry="1160" ulx="1116" uly="1109">und Gottsfoͤrchtiger Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1210" ulx="1116" uly="1159">weſen: Ihr verleitet ihn, in fal⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1260" ulx="1117" uly="1208">ſches Zeugnuß fuͤr euch zu geben.</line>
        <line lrx="1723" lry="1306" ulx="1117" uly="1257">GOtt war in ſeinem Hertzen,</line>
        <line lrx="1724" lry="1358" ulx="1116" uly="1307">gleich als in ſeinem Thron, er</line>
        <line lrx="1724" lry="1404" ulx="1117" uly="1354">wohnete vil herrlich⸗ und ergoͤltz⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1454" ulx="1119" uly="1405">licher darinn, als in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1503" ulx="1118" uly="1453">mel; ihr entſetzet ihn deſſen, und</line>
        <line lrx="1725" lry="1553" ulx="1119" uly="1502">ſtoſſet ihn hinaus, dem Teufel</line>
        <line lrx="1724" lry="1603" ulx="1119" uly="1552">allda den Einzug zu verſchaffen,</line>
        <line lrx="1721" lry="1651" ulx="1118" uly="1603">und den Platz einzuraumen.</line>
        <line lrx="1722" lry="1700" ulx="1118" uly="1649">Ihr treibet GOtt aus dem Hertz</line>
        <line lrx="1723" lry="1751" ulx="1120" uly="1663">dißs Maͤgdleins fort, um euch</line>
        <line lrx="1724" lry="1798" ulx="1119" uly="1747">an ſeiner Stell darein zu ſetzen,</line>
        <line lrx="1725" lry="1846" ulx="1119" uly="1796">und daſſelbe zu beſitzen. Vorher</line>
        <line lrx="1725" lry="1894" ulx="1119" uly="1845">liebte ſie GOtt gedenckte an ihn,</line>
        <line lrx="1726" lry="1952" ulx="1118" uly="1891">war immerzu mit ihm beſchaͤkffti⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2001" ulx="1118" uly="1945">get: Anjetzo liebet ſie euch wider</line>
        <line lrx="1727" lry="2053" ulx="1119" uly="1993">den Willen GOttes, gedencket</line>
        <line lrx="1724" lry="2095" ulx="1119" uly="2043">an euch, beſchaͤfftiget ſich, und ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2141" ulx="1119" uly="2090">het mit euch um. Was Fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2241" type="textblock" ulx="1118" uly="2132">
        <line lrx="1797" lry="2198" ulx="1118" uly="2132">vil! was Vermeſſenheit! was</line>
        <line lrx="1724" lry="2241" ulx="1609" uly="2188">Thor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1160" type="textblock" ulx="1985" uly="261">
        <line lrx="2152" lry="310" ulx="2098" uly="261">Che⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="367" ulx="1985" uly="317">Oſer. 1 lam</line>
        <line lrx="2150" lry="427" ulx="1986" uly="366">V. 7. hab⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="457" ulx="2101" uly="426">in ?</line>
        <line lrx="2150" lry="513" ulx="2105" uly="469">it,</line>
        <line lrx="2146" lry="564" ulx="2107" uly="516">het,</line>
        <line lrx="2152" lry="615" ulx="2108" uly="565">auf</line>
        <line lrx="2152" lry="657" ulx="2110" uly="616">M</line>
        <line lrx="2147" lry="708" ulx="2104" uly="669">dere</line>
        <line lrx="2152" lry="765" ulx="2108" uly="717">ſeif</line>
        <line lrx="2152" lry="809" ulx="2113" uly="768">Gil</line>
        <line lrx="2152" lry="868" ulx="2111" uly="816">ſche</line>
        <line lrx="2152" lry="908" ulx="2110" uly="871">dru⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="967" ulx="2109" uly="916">ſhen</line>
        <line lrx="2152" lry="1016" ulx="2110" uly="969">that</line>
        <line lrx="2152" lry="1062" ulx="2110" uly="1017">Ge⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1111" ulx="2112" uly="1072">das</line>
        <line lrx="2152" lry="1160" ulx="2115" uly="1121">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="250" lry="433" type="textblock" ulx="150" uly="395">
        <line lrx="250" lry="433" ulx="150" uly="395">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="281" type="textblock" ulx="666" uly="215">
        <line lrx="1629" lry="281" ulx="666" uly="215">Die Suͤnd beleydiget ꝛc. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="334" type="textblock" ulx="368" uly="278">
        <line lrx="967" lry="334" ulx="368" uly="278">Thorheit! was Unſinnigkeit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="395" type="textblock" ulx="140" uly="306">
        <line lrx="966" lry="395" ulx="140" uly="306">Oſeæ. 12. In manu ejus ſtatera doloſa, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="580" type="textblock" ulx="366" uly="382">
        <line lrx="973" lry="435" ulx="366" uly="382">habet eine falſche Waag</line>
        <line lrx="971" lry="480" ulx="366" uly="430">in euerer Hand: Ihr nem⸗</line>
        <line lrx="970" lry="531" ulx="367" uly="478">met, da ihr eine Lodtſuͤnd bege⸗</line>
        <line lrx="970" lry="580" ulx="368" uly="527">het, die Waag in die Hand, leget</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="627" type="textblock" ulx="366" uly="575">
        <line lrx="975" lry="627" ulx="366" uly="575">auf die einte Waag⸗Schaale den</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1019" type="textblock" ulx="366" uly="625">
        <line lrx="970" lry="676" ulx="368" uly="625">Allmaͤchtigen GOtt, auf die an⸗</line>
        <line lrx="971" lry="725" ulx="366" uly="674">dere diſes Maͤgdlein, welches ihr</line>
        <line lrx="972" lry="783" ulx="366" uly="723">fleiſchlich liebet; diſes Stuck</line>
        <line lrx="970" lry="825" ulx="368" uly="772">Geld, welches man euch, ein fal⸗</line>
        <line lrx="968" lry="873" ulx="366" uly="819">ſche Zeugnuß zugeben, in die Hand</line>
        <line lrx="970" lry="923" ulx="367" uly="869">drucket: diſen maͤchtigen Men⸗</line>
        <line lrx="971" lry="970" ulx="366" uly="917">ſchen, der euch zu einer Schand⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1019" ulx="367" uly="968">that verleitet: Und auf euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1069" type="textblock" ulx="339" uly="1015">
        <line lrx="969" lry="1069" ulx="339" uly="1015">Vernunffts⸗Waag uͤberwigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2148" type="textblock" ulx="362" uly="1066">
        <line lrx="967" lry="1127" ulx="366" uly="1066">das Geſchoͤpff den Schoͤpffer, es</line>
        <line lrx="970" lry="1169" ulx="368" uly="1116">wird in hoͤcherem Preyß geſetzt,</line>
        <line lrx="972" lry="1214" ulx="368" uly="1161">hoͤcher geſchaͤtzet, und geliebet, als</line>
        <line lrx="971" lry="1262" ulx="369" uly="1215">er; und er, als leichter, und gar</line>
        <line lrx="968" lry="1313" ulx="367" uly="1263">zu geringhaltig verworffen. Aber</line>
        <line lrx="970" lry="1364" ulx="365" uly="1308">ihr koͤnet diſer Creatur nicht hab⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1410" ulx="366" uly="1357">hafft werden, ohne vil, und groſſe</line>
        <line lrx="970" lry="1463" ulx="365" uly="1406">Koͤſten zumachen, ohne ungemein</line>
        <line lrx="970" lry="1509" ulx="367" uly="1455">vil Muͤhe/ und Sorgen zuhaben,</line>
        <line lrx="970" lry="1565" ulx="368" uly="1505">ohne 1000. Veꝛweigerungen, und</line>
        <line lrx="972" lry="1609" ulx="367" uly="1553">Abſchlaͤgige Antworten auszu⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1666" ulx="365" uly="1603">ſtehen, in 1000. Gefahren eueres</line>
        <line lrx="971" lry="1705" ulx="364" uly="1652">Lebens, euerer Ehr, Guͤteren,</line>
        <line lrx="971" lry="1756" ulx="367" uly="1702">ewigen Heyls zulauffen: An ſtatt,</line>
        <line lrx="970" lry="1803" ulx="362" uly="1751">um Ott, und ſein Freund⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1851" ulx="369" uly="1799">ſchafft zubeſitzen, mehr nicht, als</line>
        <line lrx="968" lry="1900" ulx="371" uly="1850">euer Will, ſambt ſeiner Gnad</line>
        <line lrx="969" lry="1947" ulx="370" uly="1893">vonnoͤthen iſt: Si amicus Dei</line>
        <line lrx="970" lry="2001" ulx="369" uly="1943">eſſe voluero, ex hoc nunc fio.</line>
        <line lrx="971" lry="2046" ulx="371" uly="1993">Es ligt nichts daran, widerredet</line>
        <line lrx="969" lry="2098" ulx="370" uly="2042">ihr, GOtt ſambt allen ſeinen</line>
        <line lrx="971" lry="2148" ulx="372" uly="2088">Troͤſtungen, Gnaden, Verheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2214" type="textblock" ulx="253" uly="2140">
        <line lrx="971" lry="2214" ulx="253" uly="2140">fungen, und Belohnungen iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1914" type="textblock" ulx="1016" uly="286">
        <line lrx="1629" lry="340" ulx="1017" uly="286">ſo weniges, daß er nicht ſo vil</line>
        <line lrx="1623" lry="390" ulx="1016" uly="338">werth iſt, daß ich ihn umſonſt</line>
        <line lrx="1624" lry="446" ulx="1016" uly="389">verlange, gleichwie diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="487" ulx="1021" uly="436">ſchoͤpff werth iſt, daß ich es durch</line>
        <line lrx="1624" lry="537" ulx="1021" uly="484">tauſend Koͤſten, Gefahren, Ar⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="590" ulx="1020" uly="534">beiten, Verweigerung, und Unge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="637" ulx="1020" uly="585">mach an mich bringe. Aber</line>
        <line lrx="1626" lry="685" ulx="1020" uly="634">wann ihr auch diſe Creatur be⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="734" ulx="1021" uly="681">kommen ſolltet, werdet ihr doch</line>
        <line lrx="1625" lry="784" ulx="1021" uly="731">ihrer nur auf ein gar kurtze Zeit</line>
        <line lrx="1624" lry="832" ulx="1020" uly="780">zugenieſſen haben; diſer Wolluſt</line>
        <line lrx="1624" lry="882" ulx="1019" uly="829">iſt in einer Viertelſtund vorbey;</line>
        <line lrx="1625" lry="932" ulx="1020" uly="878">diſe Guͤter werden nur Zeit eue⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="980" ulx="1020" uly="927">res Lebens euer ſeyn, und waͤhret</line>
        <line lrx="1624" lry="1029" ulx="1019" uly="978">euer Leben nur 60. oder hoͤchſt</line>
        <line lrx="1626" lry="1077" ulx="1022" uly="1023">80. Jahꝛ lang, an ſtatt die Fꝛeund⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1125" ulx="1020" uly="1074">ſchafft GOttes, und die, von ihm</line>
        <line lrx="1626" lry="1177" ulx="1020" uly="1124">euch anerbottene, Gluͤckſeeligkei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1224" ulx="1021" uly="1172">ten immer waͤhrend ſeynd, und ei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1275" ulx="1021" uly="1222">ne gantze Ewigkeit anhalten. Es</line>
        <line lrx="1625" lry="1327" ulx="1019" uly="1269">hat nichts zubedeuten; der zer⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1374" ulx="1018" uly="1316">gaͤngliche Genuß diſer Creatur</line>
        <line lrx="1624" lry="1423" ulx="1021" uly="1367">iſt beſſer, als die ewige Beſitzung</line>
        <line lrx="1625" lry="1467" ulx="1021" uly="1415">GOttes, und alles, was er ver⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1525" ulx="1020" uly="1464">ſpricht, und geben kan: Gleich⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1573" ulx="1019" uly="1514">ſam ſagtet ihr zu GOtt; dein</line>
        <line lrx="1627" lry="1624" ulx="1021" uly="1563">Gluͤckſeeligkeit iſt ſo geringſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1670" ulx="1020" uly="1613">tzig, daß ich lieber diſes Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1719" ulx="1020" uly="1662">lein eine Viertelſtund, als dich</line>
        <line lrx="1627" lry="1767" ulx="1020" uly="1714">eine gantze lange Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1817" ulx="1020" uly="1762">durch von Angeſicht zu AÄngeſicht</line>
        <line lrx="1625" lry="1866" ulx="1020" uly="1808">anſchauen will. Das Gaſtmahl</line>
        <line lrx="1624" lry="1914" ulx="1020" uly="1860">deiner himmliſchen Tafel iſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1964" type="textblock" ulx="1000" uly="1907">
        <line lrx="1672" lry="1964" ulx="1000" uly="1907">ſchlecht, und ſchmahl, daß mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2259" type="textblock" ulx="1019" uly="1956">
        <line lrx="1624" lry="2014" ulx="1021" uly="1956">Speiß, und Tranck in diſem</line>
        <line lrx="1623" lry="2057" ulx="1019" uly="2005">Wirtshauß, allwo ich mich voll</line>
        <line lrx="1625" lry="2109" ulx="1020" uly="2055">anſchoppe, lieber iſt. Dein him⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2162" ulx="1023" uly="2103">liſche Reſidentz iſt ein ſo weniges,</line>
        <line lrx="1625" lry="2217" ulx="1025" uly="2150">daß ich meinen Anſpruch, und</line>
        <line lrx="1625" lry="2259" ulx="1025" uly="2198">Cecz Theil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="390" lry="761" type="textblock" ulx="340" uly="723">
        <line lrx="390" lry="761" ulx="340" uly="723">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="871" type="textblock" ulx="267" uly="783">
        <line lrx="377" lry="817" ulx="341" uly="783">3.</line>
        <line lrx="452" lry="871" ulx="267" uly="822">Ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="919" type="textblock" ulx="265" uly="873">
        <line lrx="393" lry="919" ulx="265" uly="873">aoſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="907" type="textblock" ulx="464" uly="260">
        <line lrx="563" lry="304" ulx="464" uly="260">390⁰</line>
        <line lrx="1086" lry="376" ulx="482" uly="311">Theil daran, für die Erbſchafft,</line>
        <line lrx="1086" lry="412" ulx="484" uly="360">und Guͤter diſes Weißleins, ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="464" ulx="485" uly="411">ich ungerechter Weiß enthalte,</line>
        <line lrx="1087" lry="515" ulx="481" uly="459">gern fahren laſſe. Was er⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="565" ulx="483" uly="509">ſchroͤckliche Verachtung Gottes!</line>
        <line lrx="1087" lry="615" ulx="480" uly="561">was Verringerung ! was</line>
        <line lrx="1089" lry="671" ulx="485" uly="607">Schimpff, und Spott thut ihr</line>
        <line lrx="842" lry="716" ulx="483" uly="660">ihm an! ðUM</line>
        <line lrx="1088" lry="755" ulx="532" uly="707">Wie wird es euch um das</line>
        <line lrx="1089" lry="811" ulx="484" uly="756">Hertz ſeyn, wann ihr zur Stund</line>
        <line lrx="1092" lry="855" ulx="485" uly="805">eueres Todts, und vor dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="907" ulx="485" uly="854">richt GOttes alle diſe Ding ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="958" type="textblock" ulx="469" uly="899">
        <line lrx="1091" lry="958" ulx="469" uly="899">hen werdet? Wann ihr die Groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2245" type="textblock" ulx="481" uly="952">
        <line lrx="1093" lry="1011" ulx="486" uly="952">ſe,und unbegreiffliche Hochheit</line>
        <line lrx="1095" lry="1062" ulx="488" uly="1000">des jenigen, den ihr alſo verachtet,</line>
        <line lrx="1093" lry="1106" ulx="490" uly="1051">habet, die Majeſtaͤt GOttes, von</line>
        <line lrx="1094" lry="1158" ulx="492" uly="1098">ſeinen Heeꝛſchaaren, einer unzahl⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1200" ulx="491" uly="1149">baren Menge in Ordnung ſte⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1255" ulx="491" uly="1194">hender Engel, Ertz⸗Engel, Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1301" ulx="494" uly="1248">ten, himmliſcher Fürſtenthumer</line>
        <line lrx="1096" lry="1352" ulx="491" uly="1298">umbgeben, welche ihn mit un⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1415" ulx="493" uly="1346">glaub licher Ehr⸗Forcht, und Un⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1450" ulx="493" uly="1396">terthaͤnigkeit anbetten, das Tri⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1503" ulx="492" uly="1443">ſagion, oder dreyſache Geſang</line>
        <line lrx="1099" lry="1551" ulx="494" uly="1493">zu ſeiner Ehr erſchallen laſſen/ und</line>
        <line lrx="1101" lry="1598" ulx="493" uly="1542">mit allgemeiner Zuſammenſtim⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1646" ulx="493" uly="1591">mung unablaͤßlich aufruffen:</line>
        <line lrx="1102" lry="1696" ulx="496" uly="1641">Helig / Heilig, Heilig iſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1741" ulx="497" uly="1690">der Herr, GOtt der HSeer⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1795" ulx="495" uly="1737">ſchaaren, vor Augen haben</line>
        <line lrx="1099" lry="1842" ulx="492" uly="1785">werdet?Was werdet ihr ſagen?</line>
        <line lrx="1100" lry="1891" ulx="495" uly="1838">Was gedencken? Wie werdet</line>
        <line lrx="1102" lry="1940" ulx="481" uly="1886">ihr euch uͤber die Unverſchambt⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1988" ulx="498" uly="1935">heit, und Abſcheulichkeit euerer</line>
        <line lrx="1106" lry="2040" ulx="499" uly="1984">Frevel⸗Beginnen, und Laſtertha⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2087" ulx="499" uly="2035">ten verwundere? Die Seraphims</line>
        <line lrx="1102" lry="2137" ulx="502" uly="2081">verſchleyeren, und bedecken ihre</line>
        <line lrx="1105" lry="2194" ulx="505" uly="2134">Angeſichter, daͤrffen ihn nicht an⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2245" ulx="504" uly="2184">ſehen; und ihr habet ihm in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="301" type="textblock" ulx="788" uly="221">
        <line lrx="1517" lry="301" ulx="788" uly="221">Drey und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1340" type="textblock" ulx="1136" uly="304">
        <line lrx="1739" lry="358" ulx="1137" uly="304">Angeſicht geſpeyet. Die Che-</line>
        <line lrx="1738" lry="402" ulx="1136" uly="355">rubims voll der Weißheit, und</line>
        <line lrx="1739" lry="465" ulx="1137" uly="403">Wiſſenſchafft bekennen, daß ſie</line>
        <line lrx="1773" lry="513" ulx="1138" uly="454">ihn bey weitem nicht erreichen,</line>
        <line lrx="1740" lry="555" ulx="1140" uly="501">ſeiner Weeſenheit nicht beykom⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="603" ulx="1138" uly="550">men koͤnnen, und ihr habet ſeine</line>
        <line lrx="1749" lry="650" ulx="1139" uly="601">Werck beſchnarcht, und getadlet.</line>
        <line lrx="1745" lry="700" ulx="1139" uly="649">Die Fuͤrſtenthumer, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="753" ulx="1139" uly="700">waltige zitteren vor ihm; und</line>
        <line lrx="1744" lry="799" ulx="1141" uly="746">ihr habet euch nicht geſcheuet, ihn</line>
        <line lrx="1745" lry="851" ulx="1142" uly="798">zu beleydigen in ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="899" ulx="1142" uly="846">wart. Die Kraͤfften, und Herr⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="947" ulx="1143" uly="894">ſchafften loben ihn; und ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1027" ulx="1143" uly="941">habt n gelaͤſteret. Die Engel,</line>
        <line lrx="1753" lry="1043" ulx="1145" uly="989">und Ertz⸗Engel ſoͤhnen eintzig</line>
        <line lrx="1748" lry="1102" ulx="1145" uly="1041">nach ſeinem Dienſt, und warten</line>
        <line lrx="1750" lry="1141" ulx="1146" uly="1088">mit groͤſtem Eyfer auf den Be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1195" ulx="1145" uly="1136">fehl ſeiner Gebotten; und ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="1244" ulx="1146" uly="1185">habet ſie verachtet, ſie mit Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1427" lry="1293" ulx="1146" uly="1248">getretten.</line>
        <line lrx="1749" lry="1340" ulx="1196" uly="1287">In was Angſt, in was Noth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1388" type="textblock" ulx="1146" uly="1329">
        <line lrx="1979" lry="1388" ulx="1146" uly="1329">Kummer, und Bangigkeit wer⸗ Sedente Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1638" type="textblock" ulx="1146" uly="1380">
        <line lrx="1973" lry="1439" ulx="1147" uly="1380">det ihr ſeyn, da ihꝛ ſie ſehen werdet riano II. &amp;</line>
        <line lrx="1955" lry="1487" ulx="1146" uly="1432">von Eyfer und hefftigen Begird imterante</line>
        <line lrx="1965" lry="1539" ulx="1149" uly="1480">fuͤr die Ehr ihres Koͤnigs ange⸗ in Oriente</line>
        <line lrx="1975" lry="1588" ulx="1151" uly="1528">flammt, von Zorn wider euch er⸗ Baftlioscon</line>
        <line lrx="1973" lry="1638" ulx="1153" uly="1577">hitzt, mit Blitz, und Donner⸗ α Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1682" type="textblock" ulx="1151" uly="1627">
        <line lrx="2000" lry="1682" ulx="1151" uly="1627">Keul zur Raach euerer Laſter be⸗Kantinopo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2268" type="textblock" ulx="1147" uly="1676">
        <line lrx="1945" lry="1739" ulx="1147" uly="1676">waffnet? Ich hab mir bißweilen iA. 56.</line>
        <line lrx="1918" lry="1781" ulx="1147" uly="1723">die Angſt, Beſchaͤmung, und Zer⸗ STyxodus</line>
        <line lrx="1975" lry="1830" ulx="1149" uly="1776">rittung eingebildt, welche Photi- Octava ge-</line>
        <line lrx="1976" lry="1878" ulx="1147" uly="1825">us der erſte Urheber der Griechi⸗ neralis, qua</line>
        <line lrx="1899" lry="1933" ulx="1152" uly="1873">ſchen Spaltung haben muͤßte, LNicitur</line>
        <line lrx="1966" lry="1975" ulx="1153" uly="1923">da er in dem Conſtantinopolita- Conſtanti-</line>
        <line lrx="1968" lry="2029" ulx="1152" uly="1973">niſchen Concilio in ſeiner Gegen⸗ nopolitana</line>
        <line lrx="1978" lry="2076" ulx="1151" uly="2024">Wart ſich verdammet ſahe (diſes 4ta. in qua</line>
        <line lrx="1929" lry="2126" ulx="1153" uly="2036">wird in der 7. Action, oder Si⸗ Eiag,</line>
        <line lrx="1963" lry="2187" ulx="1154" uly="2121">tzung des Sten allgemeinen Con- damnatio-</line>
        <line lrx="1948" lry="2266" ulx="1154" uly="2169">cilii, welches eine Verſe ammlung ni Pbotii</line>
        <line lrx="1757" lry="2268" ulx="1675" uly="2230">aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="383" type="textblock" ulx="1982" uly="222">
        <line lrx="2152" lry="282" ulx="1995" uly="222">lerige Cler</line>
        <line lrx="2146" lry="334" ulx="1982" uly="240">◻ Præ</line>
        <line lrx="2152" lry="383" ulx="1987" uly="327">nit nun ⸗o ſhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="432" type="textblock" ulx="1954" uly="383">
        <line lrx="2152" lry="432" ulx="1954" uly="383">m otro- Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1135" type="textblock" ulx="1987" uly="430">
        <line lrx="2152" lry="483" ulx="1989" uly="430">nenti,ſe0 alt</line>
        <line lrx="2152" lry="530" ulx="1990" uly="491">ttion tre⸗ geſe</line>
        <line lrx="2150" lry="584" ulx="1991" uly="531">merch /in. De</line>
        <line lrx="2151" lry="642" ulx="1992" uly="584">glinehri⸗ eh</line>
        <line lrx="2152" lry="690" ulx="1991" uly="635">Rilalizutis at</line>
        <line lrx="2152" lry="729" ulx="1987" uly="685">Micetas in tiut</line>
        <line lrx="2152" lry="786" ulx="1987" uly="734">vit 5 . G</line>
        <line lrx="2152" lry="826" ulx="1987" uly="785">nat. Pitri. der</line>
        <line lrx="2152" lry="877" ulx="2000" uly="833">oreb. Con. G</line>
        <line lrx="2152" lry="935" ulx="1998" uly="885">Kant. I. W.</line>
        <line lrx="2152" lry="981" ulx="2003" uly="936">choote eſt hen</line>
        <line lrx="2147" lry="1033" ulx="2004" uly="985">hee Cene . gtl</line>
        <line lrx="2152" lry="1076" ulx="2006" uly="1036">rolit 0:. ken</line>
        <line lrx="2150" lry="1135" ulx="2007" uly="1085">rodus in S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1177" type="textblock" ulx="1993" uly="1135">
        <line lrx="2152" lry="1177" ulx="1993" uly="1135">cehberri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1636" type="textblock" ulx="1998" uly="1185">
        <line lrx="2152" lry="1228" ulx="2011" uly="1185">no d. do⸗ A.</line>
        <line lrx="2152" lry="1283" ulx="2013" uly="1233">dbie tem. e</line>
        <line lrx="2152" lry="1379" ulx="2018" uly="1334">G. 969.</line>
        <line lrx="2152" lry="1433" ulx="2012" uly="1383">fuitguecnn</line>
        <line lrx="2152" lry="1479" ulx="2016" uly="1433">lſe die i</line>
        <line lrx="2152" lry="1533" ulx="2017" uly="1483">1lt. menſis l</line>
        <line lrx="2152" lry="1575" ulx="1998" uly="1531">lehruarii</line>
        <line lrx="2150" lry="1636" ulx="2019" uly="1588">Nͦ. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="30" lry="335" ulx="0" uly="299">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="29" lry="387" ulx="3" uly="351">nd</line>
        <line lrx="27" lry="444" ulx="4" uly="397">ſe</line>
        <line lrx="29" lry="492" ulx="3" uly="458">,</line>
        <line lrx="27" lry="537" ulx="0" uly="507">ll⸗</line>
        <line lrx="26" lry="589" ulx="0" uly="547">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="26" lry="687" ulx="0" uly="648">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="131" lry="1386" ulx="0" uly="1309">Clm, 4</line>
        <line lrx="126" lry="1438" ulx="0" uly="1383">nmoll</line>
        <line lrx="116" lry="1489" ulx="0" uly="1440">. inperaute</line>
        <line lrx="120" lry="1534" ulx="0" uly="1486">in UOryinnte</line>
        <line lrx="124" lry="1584" ulx="0" uly="1536">mio,e</line>
        <line lrx="121" lry="1631" ulx="0" uly="1582">dae Con⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1687" ulx="0" uly="1636">antinfo⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1733" ulx="0" uly="1686">A. ;</line>
        <line lrx="90" lry="1789" ulx="0" uly="1731">Gholle</line>
        <line lrx="118" lry="1828" ulx="0" uly="1787">Oeva .</line>
        <line lrx="117" lry="1880" ulx="0" uly="1834">neralin/</line>
        <line lrx="101" lry="1934" ulx="5" uly="1888">Situr</line>
        <line lrx="109" lry="1981" ulx="5" uly="1934">Cnßauti⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2038" ulx="1" uly="1983">nopolitnd</line>
        <line lrx="113" lry="2084" ulx="14" uly="2034">to in /</line>
        <line lrx="86" lry="2134" ulx="30" uly="2082">inn</line>
        <line lrx="103" lry="2182" ulx="0" uly="2135">umnutig-</line>
        <line lrx="94" lry="2231" ulx="0" uly="2180">ni Notu</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="983" type="textblock" ulx="153" uly="242">
        <line lrx="981" lry="301" ulx="168" uly="242">ſul ſeripſe- aller deren beruͤhmtiſten Kirchen⸗</line>
        <line lrx="981" lry="346" ulx="153" uly="292">runt, cala- Prælaten, Biſchoͤffen, Ertz⸗Bi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="398" ulx="163" uly="345">mis non ſo- ſchoͤffen, Patriarchen aus der</line>
        <line lrx="982" lry="446" ulx="163" uly="392">lum atra- gantzen Chriſtéheit war, erzehlet)</line>
        <line lrx="983" lry="496" ulx="164" uly="442">mentö, ſed alle ſchreyen einhelliglich, und ins</line>
        <line lrx="983" lry="549" ulx="164" uly="488">etiam tre- geſambt mit lauter Stimm auf:</line>
        <line lrx="988" lry="594" ulx="164" uly="541">mendo ſan- Verflucht ſeye der Fuchsſchwaͤn⸗</line>
        <line lrx="987" lry="646" ulx="161" uly="590">guine Chri-tzer, und ungerechte Anfaller des</line>
        <line lrx="988" lry="694" ulx="157" uly="639">Ri delibutis Patriarchaliſchen Stuhls Pho-</line>
        <line lrx="987" lry="737" ulx="167" uly="685">Micetas in tius! verflucht der Tyraniſche</line>
        <line lrx="985" lry="791" ulx="166" uly="737">vit. §. g-Glaubens⸗Neuling Photius!</line>
        <line lrx="987" lry="838" ulx="167" uly="784">nat. Patri- verflucht der Schismatiſche Lugé⸗</line>
        <line lrx="989" lry="887" ulx="167" uly="833">arch. Con-Schmid Photius! Auf gleiche</line>
        <line lrx="990" lry="937" ulx="161" uly="882">ſtant. In- Weiß werdet ihr gantze Millio⸗</line>
        <line lrx="990" lry="983" ulx="167" uly="932">choata eſt nen, Millionen Engel, Ertz⸗En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1033" type="textblock" ulx="142" uly="978">
        <line lrx="992" lry="1033" ulx="142" uly="978">bac Gene-gel, Cherubims, Seraphims ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1962" type="textblock" ulx="160" uly="1026">
        <line lrx="989" lry="1079" ulx="170" uly="1026">ralis Oä6ct. ren, welche mit einer entſetzlichen</line>
        <line lrx="989" lry="1135" ulx="170" uly="1079">Synodus in Stimm wider euch aufſchreyen</line>
        <line lrx="993" lry="1177" ulx="168" uly="1128">celelerri- werden: Fluch, Vermaledeyung,</line>
        <line lrx="989" lry="1227" ulx="169" uly="1176">mo §. Jo- Verwerffung, alles Unheyl, und</line>
        <line lrx="990" lry="1287" ulx="164" uly="1220">phiæ tem- ewige Verdammnuß ſeye uͤber</line>
        <line lrx="987" lry="1330" ulx="160" uly="1271">plo die y. diſen undanckbaren, uͤber diſen</line>
        <line lrx="991" lry="1373" ulx="176" uly="1320">Oct. 5§569. unverſchambten, uͤber diſen ver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1427" ulx="162" uly="1370">Jfuitque con meſſen, uͤber diſen verfluchten,</line>
        <line lrx="989" lry="1474" ulx="171" uly="1421">luſa die uͤber diſen vermaledeyten, und</line>
        <line lrx="991" lry="1521" ulx="171" uly="1466">ult. menſis abſcheulichen Boͤßwicht uͤber diſe</line>
        <line lrx="990" lry="1574" ulx="175" uly="1516">PFebruarii Mißgeburt der Natur, die ſich</line>
        <line lrx="993" lry="1627" ulx="173" uly="1564">570⁰. erfrechet hat, der Allerhoͤchſten,</line>
        <line lrx="995" lry="1671" ulx="365" uly="1615">Anbettens Lob⸗und Lieb⸗wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1718" ulx="391" uly="1662">giſten, erſchroͤcklichiſten Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="989" lry="1765" ulx="394" uly="1714">unſers GOttes nach dein Leben</line>
        <line lrx="991" lry="1815" ulx="393" uly="1763">zuſtreben! wider wen haſt du</line>
        <line lrx="992" lry="1861" ulx="381" uly="1811">dich, nichtiger Menſch, aufgelaſ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1920" ulx="394" uly="1861">ſen? Wider wen, armſeeliger</line>
        <line lrx="992" lry="1962" ulx="396" uly="1910">Tropff, die Armb aufgehebt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="233" type="textblock" ulx="701" uly="169">
        <line lrx="1325" lry="233" ulx="701" uly="169">Die Euͤnd beleydiget ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1958" type="textblock" ulx="994" uly="178">
        <line lrx="1629" lry="227" ulx="1551" uly="178">391</line>
        <line lrx="1637" lry="288" ulx="1029" uly="238">Wider wen dich aufgelehnet, ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="338" ulx="1031" uly="288">aͤchtlicher Schneck? Wider wen</line>
        <line lrx="1649" lry="389" ulx="1032" uly="336">dich empoͤret, elender Erdwurm?</line>
        <line lrx="1634" lry="435" ulx="1033" uly="386">Wider wen dich gekruͤmemt, lie⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="482" ulx="1035" uly="435">derliche Schnacke? Wider die</line>
        <line lrx="1638" lry="536" ulx="1034" uly="483">allerhoͤchſt, all ergroͤſt, maͤchtigiſt</line>
        <line lrx="1638" lry="586" ulx="1035" uly="534">gerechtiſt, heiligiſt, und unendliche</line>
        <line lrx="1651" lry="636" ulx="1036" uly="584">Majeſtaͤt des GOtts der Heer⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="682" ulx="1038" uly="632">ſchaaren. Ach uns Ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="732" ulx="1038" uly="682">lige, daß wir ſolches gethan!</line>
        <line lrx="1639" lry="780" ulx="1036" uly="731">tauſend, und Million tauſend, ja</line>
        <line lrx="1640" lry="833" ulx="1029" uly="779">unendlich mahl Ungluͤckſeelige,</line>
        <line lrx="1638" lry="878" ulx="1004" uly="828">daß wir auch nur daran gedenckt</line>
        <line lrx="1642" lry="928" ulx="994" uly="879">haben! O thut es nicht mehr,</line>
        <line lrx="1640" lry="977" ulx="1039" uly="927">meine liebſte Zuhoͤrer! thut es</line>
        <line lrx="1639" lry="1031" ulx="1041" uly="976">nicht mehr, wann ihr weiß ſeyd:</line>
        <line lrx="1831" lry="1070" ulx="1041" uly="1021">Timete Dominum, &amp; dateil- Apoc. 14.</line>
        <line lrx="1753" lry="1126" ulx="1040" uly="1078">li honorem, adorate eum, qui V. 7⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1173" ulx="1042" uly="1124">fecit cælum, &amp; terram, ſpricht</line>
        <line lrx="1643" lry="1222" ulx="1012" uly="1173">der Apocalyptiſche Engel: Foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1274" ulx="1041" uly="1221">tet, foͤrchtet GOtt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1330" ulx="1039" uly="1270">bet ihm die Ehr. Wann</line>
        <line lrx="1645" lry="1379" ulx="1039" uly="1320">ihr ihn foͤrchtet, ſo werdet ihr die</line>
        <line lrx="1641" lry="1418" ulx="1039" uly="1370">Suͤnd meyden; meydet ihr die</line>
        <line lrx="1640" lry="1466" ulx="1040" uly="1417">Suͤnd, ſo werdet ihr ihn ehren:</line>
        <line lrx="1643" lry="1515" ulx="1039" uly="1463">Dann die fuͤrnehmſte Ehr, und</line>
        <line lrx="1645" lry="1566" ulx="1042" uly="1515">Glory, welche er von euch wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1622" ulx="1044" uly="1564">ſchet, iſt die Flucht der Suͤnd.</line>
        <line lrx="1644" lry="1672" ulx="1042" uly="1614">Wañ ihr ihn ſolcher Geſtalt ehrt</line>
        <line lrx="1641" lry="1713" ulx="1044" uly="1663">in diſer Welt, wird er euch ſeiner</line>
        <line lrx="1641" lry="1762" ulx="1043" uly="1712">Glory theilhafftig machen in der</line>
        <line lrx="1644" lry="1821" ulx="1040" uly="1762">anderen, und ihr euch mit ihm</line>
        <line lrx="1601" lry="1866" ulx="1092" uly="1810">erfreuen, und gluͤckſeelig ſeyn</line>
        <line lrx="1556" lry="1917" ulx="1112" uly="1860">von Ewigkeit zu Ewig⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1958" ulx="1239" uly="1909">keit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2199" type="textblock" ulx="1138" uly="2120">
        <line lrx="1668" lry="2199" ulx="1138" uly="2120">S Vieiier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="260" type="textblock" ulx="504" uly="174">
        <line lrx="1534" lry="260" ulx="504" uly="174">392 Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="421" type="textblock" ulx="497" uly="250">
        <line lrx="1758" lry="421" ulx="497" uly="250">eEEEESSEEEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="625" type="textblock" ulx="399" uly="465">
        <line lrx="1091" lry="625" ulx="399" uly="465">Wier und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="621" type="textblock" ulx="1149" uly="487">
        <line lrx="1602" lry="621" ulx="1149" uly="487">zwantzigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="768" type="textblock" ulx="943" uly="613">
        <line lrx="1308" lry="768" ulx="943" uly="613">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="905" type="textblock" ulx="488" uly="805">
        <line lrx="1802" lry="905" ulx="488" uly="805">Von dem Haß, welchen GOTT wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1061" type="textblock" ulx="916" uly="882">
        <line lrx="1293" lry="943" ulx="969" uly="882">Suͤnd traget.</line>
        <line lrx="1329" lry="1061" ulx="916" uly="988">TH E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1268" type="textblock" ulx="497" uly="1083">
        <line lrx="1699" lry="1172" ulx="497" uly="1083">Odio ſunt DEOimpius, &amp; impietas ejus. Sap. 14. v. 9.</line>
        <line lrx="1758" lry="1268" ulx="497" uly="1166">Set haſſet den Gottloſen, und ſein Gottloſes Weeſen.</line>
        <line lrx="1489" lry="1268" ulx="608" uly="1239">id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1994" type="textblock" ulx="479" uly="1350">
        <line lrx="1107" lry="1412" ulx="675" uly="1350"> Ein, nein, meine Her⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1458" ulx="718" uly="1401">— Rren! wir muͤſſen ei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1508" ulx="714" uly="1451">gentlich nicht ab der</line>
        <line lrx="1106" lry="1552" ulx="507" uly="1497">Groͤfſe GOttes, nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1605" ulx="687" uly="1549">ab dem Adel, und der</line>
        <line lrx="1106" lry="1653" ulx="497" uly="1594">Vortrefflichkeit ſeiner Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1700" ulx="497" uly="1644">menheiten erſchroͤcken, und fuͤr</line>
        <line lrx="1103" lry="1753" ulx="499" uly="1693">Forcht erdatteren: Der wahr,</line>
        <line lrx="1103" lry="1803" ulx="499" uly="1744">und eintzige Gegenſatz ſeiner</line>
        <line lrx="1103" lry="1843" ulx="479" uly="1792">Forcht, iſt das Ubel; ſeine Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1892" ulx="502" uly="1841">liche Vollkommenheiten aber</line>
        <line lrx="1105" lry="1952" ulx="499" uly="1891">ſeynd mehr, als uͤber Gut. Was</line>
        <line lrx="1099" lry="1994" ulx="501" uly="1940">eigentlich zufoͤrchtẽ/iſt die Suͤnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1400" type="textblock" ulx="1155" uly="1341">
        <line lrx="1785" lry="1400" ulx="1155" uly="1341">welche diſe Vollkommenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1450" type="textblock" ulx="1154" uly="1400">
        <line lrx="1761" lry="1450" ulx="1154" uly="1400">angreifft, und beleydiget; diſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1598" type="textblock" ulx="1153" uly="1448">
        <line lrx="1760" lry="1507" ulx="1155" uly="1448">diſe iſt der Gegenſatz des Haſſes</line>
        <line lrx="1867" lry="1556" ulx="1155" uly="1497">GOttes, eines koͤdtlich, eines un.</line>
        <line lrx="1816" lry="1598" ulx="1153" uly="1545">ſterblich,eines unverſoͤhnlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1992" type="textblock" ulx="1149" uly="1596">
        <line lrx="1759" lry="1657" ulx="1156" uly="1596">unendlichen Haſſes. Nun um</line>
        <line lrx="1761" lry="1696" ulx="1155" uly="1644">die Groͤſſe diſes Haſſes durch ei⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1746" ulx="1154" uly="1693">nige Muthmaſſung zuerkennen,</line>
        <line lrx="1760" lry="1803" ulx="1154" uly="1742">muß man deſſen Anfang, Eigen⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1845" ulx="1152" uly="1792">ſchafften, und Wuͤrckungen be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1899" ulx="1154" uly="1841">trachten. Und diſes wird die</line>
        <line lrx="1765" lry="1949" ulx="1154" uly="1890">drey Theil vorhabender meiner</line>
        <line lrx="1635" lry="1992" ulx="1149" uly="1938">Predig ausmachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2059" type="textblock" ulx="829" uly="2003">
        <line lrx="1420" lry="2059" ulx="829" uly="2003">DEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2193" type="textblock" ulx="499" uly="2092">
        <line lrx="1102" lry="2141" ulx="503" uly="2092">Sermo continet principium,</line>
        <line lrx="1101" lry="2193" ulx="499" uly="2140">Ppropietates, effectus odii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2236" type="textblock" ulx="1202" uly="2092">
        <line lrx="1759" lry="2142" ulx="1203" uly="2092">quod DEIIS habet de pee-</line>
        <line lrx="1298" lry="2186" ulx="1202" uly="2150">cato.</line>
        <line lrx="1758" lry="2236" ulx="1570" uly="2190">L. PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1220" type="textblock" ulx="1977" uly="1168">
        <line lrx="2089" lry="1220" ulx="1977" uly="1168">ugieo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="872" type="textblock" ulx="1977" uly="819">
        <line lrx="2150" lry="872" ulx="1977" uly="819">Hincipi- D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="919" type="textblock" ulx="2001" uly="867">
        <line lrx="2095" lry="919" ulx="2001" uly="867">unn hujut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1015" type="textblock" ulx="1977" uly="906">
        <line lrx="2149" lry="972" ulx="1977" uly="906">olig,o. ln</line>
        <line lrx="2152" lry="1015" ulx="1977" uly="951">nor ſui ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1106" type="textblock" ulx="2005" uly="1013">
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2005" uly="1013">Hoc e 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2006" uly="1062">ootur di. il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1166" type="textblock" ulx="2003" uly="1113">
        <line lrx="2152" lry="1166" ulx="2003" uly="1113">ſau ſul be⸗ kel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2184" type="textblock" ulx="2145" uly="2009">
        <line lrx="2152" lry="2184" ulx="2145" uly="2009">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="338" lry="874" type="textblock" ulx="156" uly="779">
        <line lrx="279" lry="816" ulx="232" uly="779">A.</line>
        <line lrx="338" lry="874" ulx="156" uly="824">Principi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="970" type="textblock" ulx="132" uly="873">
        <line lrx="335" lry="924" ulx="139" uly="873">um biljus</line>
        <line lrx="336" lry="970" ulx="132" uly="923">odii ef a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1108" type="textblock" ulx="156" uly="974">
        <line lrx="320" lry="1020" ulx="157" uly="974">mor ſui</line>
        <line lrx="333" lry="1108" ulx="156" uly="1074">catur di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1220" type="textblock" ulx="153" uly="1169">
        <line lrx="305" lry="1220" ulx="153" uly="1169">alogico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="264" type="textblock" ulx="620" uly="177">
        <line lrx="1384" lry="264" ulx="620" uly="177">Von dem Haß, welchen GOtt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="469" type="textblock" ulx="383" uly="273">
        <line lrx="982" lry="321" ulx="383" uly="273">I. PINCTIIM. Principium</line>
        <line lrx="983" lry="369" ulx="432" uly="322">hujus odii, eſt amor ſui. Hoc</line>
        <line lrx="984" lry="420" ulx="431" uly="371">explicatur diſcurſu Theolo-</line>
        <line lrx="608" lry="469" ulx="430" uly="421">gico A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="621" type="textblock" ulx="378" uly="502">
        <line lrx="982" lry="570" ulx="378" uly="502">II. PIINCTIIM. Proprietates</line>
        <line lrx="980" lry="621" ulx="432" uly="568">hujus odii 1. Eſt Deo eſſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="611" type="textblock" ulx="1035" uly="218">
        <line lrx="1633" lry="260" ulx="1556" uly="218">393</line>
        <line lrx="1636" lry="316" ulx="1084" uly="270">tiale B. 2. Neceſſarium C. 3.</line>
        <line lrx="1423" lry="358" ulx="1084" uly="322">Infinitum D.</line>
        <line lrx="1638" lry="419" ulx="1035" uly="367">III. PUNCTIIM. Effectus odii</line>
        <line lrx="1639" lry="468" ulx="1089" uly="419">I. Deus perſequitur Peccato-</line>
        <line lrx="1637" lry="515" ulx="1084" uly="465">rem verbis, &amp; operibüs E.</line>
        <line lrx="1642" lry="568" ulx="1082" uly="516">2. Quidquid ad eum pertinet,</line>
        <line lrx="1564" lry="611" ulx="1082" uly="566">aut relationem habet F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="721" type="textblock" ulx="711" uly="644">
        <line lrx="1301" lry="721" ulx="711" uly="644">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1004" type="textblock" ulx="379" uly="745">
        <line lrx="983" lry="820" ulx="405" uly="745">Ann wir uns erfrechen</line>
        <line lrx="983" lry="858" ulx="484" uly="808"> daͤrfften, von denen</line>
        <line lrx="984" lry="906" ulx="555" uly="856">Goͤttlichen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="984" lry="954" ulx="379" uly="906">ten zu reden Gleichnuß⸗ und Be⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1004" ulx="380" uly="955">ziehungs⸗Weiß auf das,was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1059" type="textblock" ulx="131" uly="1004">
        <line lrx="984" lry="1059" ulx="131" uly="1004">Hoc »æpli- in Menſchlichen Dingen ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1101" type="textblock" ulx="380" uly="1052">
        <line lrx="983" lry="1101" ulx="380" uly="1052">wurden wir, um uns nach unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1168" type="textblock" ulx="147" uly="1102">
        <line lrx="984" lry="1168" ulx="147" uly="1102">ſeurſu The- em geringen Verſtand zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2227" type="textblock" ulx="347" uly="1150">
        <line lrx="982" lry="1209" ulx="379" uly="1150">quemmen, ſagen, daß die wahre</line>
        <line lrx="983" lry="1249" ulx="377" uly="1198">Urſach diſes unverſoͤhnlichẽ Haſ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1305" ulx="379" uly="1248">ſes, welcher in GOtt wider die</line>
        <line lrx="981" lry="1343" ulx="377" uly="1294">Suͤnd iſt, die unendliche Lieb ſeye,</line>
        <line lrx="979" lry="1395" ulx="377" uly="1345">die er gegen ſich ſelbſt tragt. Wie?</line>
        <line lrx="979" lry="1448" ulx="376" uly="1394">Iſt dann GOtt der Lieb faͤhig?</line>
        <line lrx="980" lry="1493" ulx="376" uly="1443">Kan er ſich ſelbſt lieben? Kan er</line>
        <line lrx="977" lry="1541" ulx="376" uly="1492">ſich mit einer unendlichen Lieb</line>
        <line lrx="978" lry="1587" ulx="377" uly="1538">lieben? Die Lieb iſt eine Bewe⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1640" ulx="347" uly="1589">gung der Seel, welche gleichſam</line>
        <line lrx="978" lry="1688" ulx="375" uly="1639">auſſer ſich ſelbſt aufgehet, an⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1738" ulx="376" uly="1687">derſtwo Guͤter, und Vergnuͤg⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1786" ulx="377" uly="1737">lichkeiten zu ſuchen, die ſie in ſich</line>
        <line lrx="977" lry="1834" ulx="375" uly="1785">ſelbſt nicht findet: Amor facit</line>
        <line lrx="978" lry="1880" ulx="376" uly="1836">extaſim, Die Lieb machet eine</line>
        <line lrx="632" lry="1934" ulx="377" uly="1881">Entzuckung.</line>
        <line lrx="978" lry="1981" ulx="427" uly="1931">Die Alte, wann ſie die Lieb ab⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2056" ulx="372" uly="1975">ſchilderten, hengeten ihr jederzeit</line>
        <line lrx="973" lry="2080" ulx="378" uly="2030">Fluͤgel an; um diſen Flug, diſe</line>
        <line lrx="975" lry="2128" ulx="375" uly="2078">Bewegung, diſe Verzuckung,</line>
        <line lrx="974" lry="2178" ulx="382" uly="2126">und Ausſprung der Sell auſſer</line>
        <line lrx="894" lry="2227" ulx="423" uly="2177">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2218" type="textblock" ulx="1024" uly="756">
        <line lrx="1637" lry="805" ulx="1034" uly="756">ſich ſelbſt vorzuſtellen. GOtt iſt</line>
        <line lrx="1638" lry="854" ulx="1034" uly="805">keiner Bewegung der Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="905" ulx="1034" uly="855">rung unterworffen in der Qua⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="953" ulx="1033" uly="902">litaͤt; er iſt ein lautere Subſtantz:</line>
        <line lrx="1640" lry="1002" ulx="1033" uly="953">Noch der Bewegung, der Ver⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1051" ulx="1034" uly="1001">mehrung, oder Vergroͤſſerung</line>
        <line lrx="1637" lry="1100" ulx="1032" uly="1048">in der Qualitaͤt; er iſt ein lauterer</line>
        <line lrx="1637" lry="1148" ulx="1032" uly="1100">Geiſt; noch der Bewegung aus</line>
        <line lrx="1637" lry="1194" ulx="1033" uly="1149">einem Ort in ein anderes neues;</line>
        <line lrx="1638" lry="1245" ulx="1034" uly="1197">er iſt unermeſſen, und an allen</line>
        <line lrx="1638" lry="1305" ulx="1029" uly="1245">Orten; Noch einig anderer Be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1351" ulx="1031" uly="1295">wegung, oder Veraͤnderung.</line>
        <line lrx="1636" lry="1438" ulx="1032" uly="1339">Ein adiche Bewegung, oder</line>
        <line lrx="1636" lry="1441" ulx="1031" uly="1393">Veraͤnderung ſetzet die Abwee⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1489" ulx="1031" uly="1440">ſenheit der Form, und Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1537" ulx="1031" uly="1491">menheit, nach welcher man ſtre⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1587" ulx="1030" uly="1539">bet, und ſich bewegt, zum Grund,</line>
        <line lrx="1635" lry="1639" ulx="1028" uly="1588">und Voraus, Actus entis in po-</line>
        <line lrx="1634" lry="1684" ulx="1028" uly="1635">tentia: GOtt aber iſt ein laute⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1738" ulx="1029" uly="1684">rer Act, ein lautere Form, ein lau⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1785" ulx="1028" uly="1734">tere Vollkommenheit, olos mor-</line>
        <line lrx="1653" lry="1833" ulx="1027" uly="1784">fe iden ilas, ſagt Orpheus;</line>
        <line lrx="1631" lry="1877" ulx="1026" uly="1833">olos entelechia, Ariſtoteles;</line>
        <line lrx="1630" lry="1932" ulx="1026" uly="1881">actus purus, der Heil. Thomas.</line>
        <line lrx="1629" lry="1979" ulx="1027" uly="1930">Er iſt keiner Bewegung, folglich</line>
        <line lrx="1630" lry="2026" ulx="1027" uly="1978">auch nicht der Lieb, und noch we⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2077" ulx="1024" uly="2023">niger der eignen Lieb faͤhig. Die</line>
        <line lrx="1628" lry="2125" ulx="1025" uly="2075">Eigenlieb iſt eine Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2175" ulx="1025" uly="2125">heit in uns, welche der gantzen</line>
        <line lrx="1628" lry="2218" ulx="1075" uly="2173">Ddd Weit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="597" type="textblock" ulx="478" uly="237">
        <line lrx="562" lry="285" ulx="479" uly="237">394</line>
        <line lrx="1080" lry="344" ulx="479" uly="286">Welt mißfallet. Nichts iſt un⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="396" ulx="480" uly="328">annehmlichers, nichts verdruͤßli⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="444" ulx="482" uly="386">cheres, nichts verhaßters, als ein</line>
        <line lrx="1084" lry="495" ulx="479" uly="431">Menſch, welcher ein in ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1086" lry="540" ulx="478" uly="481">verliebter Narciſſus, und ſein ei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="597" ulx="479" uly="529">gener Abgott iſt. Ariſtoteles ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="640" type="textblock" ulx="483" uly="579">
        <line lrx="1098" lry="640" ulx="483" uly="579">eben diſes,und bezeugt, daß unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1282" type="textblock" ulx="482" uly="630">
        <line lrx="1088" lry="686" ulx="484" uly="630">allen Winden der minder heitere,</line>
        <line lrx="1089" lry="735" ulx="484" uly="680">und aller beſchwerlichiſte, der</line>
        <line lrx="1090" lry="784" ulx="484" uly="727">Wind Cæcias, oder Nord⸗Oſt⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="837" ulx="485" uly="777">Wind ſeye; dieweil er das Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="885" ulx="486" uly="825">woͤlck verſammlet, und an ſich</line>
        <line lrx="1088" lry="939" ulx="487" uly="878">ziehtt: Cæcias non eſt ſerenus,</line>
        <line lrx="1088" lry="990" ulx="488" uly="924">quia reflectitur in ſe. Dahero</line>
        <line lrx="1089" lry="1030" ulx="487" uly="974">in dem Spruͤchwort von einem</line>
        <line lrx="1091" lry="1082" ulx="487" uly="1021">Menſchen, welcher ihm ſelbſt vil</line>
        <line lrx="1091" lry="1134" ulx="487" uly="1072">Ungluͤck machet, geſagt wird:</line>
        <line lrx="1094" lry="1174" ulx="486" uly="1123">Trahens ad ſe, ſicut Cæcias nu-</line>
        <line lrx="1094" lry="1236" ulx="490" uly="1169">bes. Alſo iſt auch aus allen An⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1282" ulx="482" uly="1217">muthungen, und Gemuͤths⸗Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1334" type="textblock" ulx="492" uly="1267">
        <line lrx="1101" lry="1334" ulx="492" uly="1267">gungen die allerlaſterhafftiſte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1432" type="textblock" ulx="491" uly="1322">
        <line lrx="1095" lry="1382" ulx="491" uly="1322">Eigen⸗Lieb, welche alles nur we⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1432" ulx="492" uly="1360">gen ihr ſelbſt begehrt, und ſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1472" type="textblock" ulx="271" uly="1416">
        <line lrx="1096" lry="1472" ulx="271" uly="1416">2. Tim. 3. In noviſſimis diebus erunt ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1511" type="textblock" ulx="272" uly="1483">
        <line lrx="372" lry="1511" ulx="272" uly="1483">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1525" type="textblock" ulx="449" uly="1463">
        <line lrx="1098" lry="1525" ulx="449" uly="1463">2. mines amantes ſemetipſos. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2219" type="textblock" ulx="493" uly="1520">
        <line lrx="1099" lry="1571" ulx="497" uly="1520">denen letzten Tagen werden</line>
        <line lrx="1098" lry="1623" ulx="493" uly="1557">Menſchen ſeyn, die ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1099" lry="1671" ulx="493" uly="1610">lieb haben, von eigner Lieb uͤber,</line>
        <line lrx="1095" lry="1719" ulx="495" uly="1660">und uͤber angefuͤllet, ſagt der H.</line>
        <line lrx="1098" lry="1767" ulx="497" uly="1710">Paulus. Soll nun wohl glaub⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1823" ulx="500" uly="1756">lich ſeyn, daß GOtt mit dieſer</line>
        <line lrx="1099" lry="1869" ulx="498" uly="1805">Unvollkomenheit behafftet ſeye,</line>
        <line lrx="1101" lry="1919" ulx="498" uly="1857">welche das Merck⸗Zeichen ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1970" ulx="499" uly="1903">worffener Seelen iſt? Glaub⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2021" ulx="502" uly="1954">lich ſeyn, daß er ſich ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1101" lry="2063" ulx="501" uly="2002">einer unendlichen Lieb liebe?</line>
        <line lrx="1103" lry="2113" ulx="503" uly="2053">Wann man einen Gegenſatz un⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2167" ulx="506" uly="2100">endlich liebet, ſo liebet man ihn</line>
        <line lrx="1107" lry="2219" ulx="508" uly="2151">eintzig, man liebet ihn ſonderheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="602" type="textblock" ulx="1102" uly="595">
        <line lrx="1116" lry="602" ulx="1102" uly="595">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="269" type="textblock" ulx="795" uly="189">
        <line lrx="1480" lry="269" ulx="795" uly="189">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1116" type="textblock" ulx="1131" uly="268">
        <line lrx="1735" lry="326" ulx="1131" uly="268">lich, liebet ihn mit Ausſchluͤſſung</line>
        <line lrx="1736" lry="372" ulx="1132" uly="324">alles anderens, liebet nichts, dann</line>
        <line lrx="1737" lry="424" ulx="1134" uly="370">nur ihn allein; oder wann wir</line>
        <line lrx="1738" lry="477" ulx="1133" uly="419">je etwas anderes lieben, ſo lieben</line>
        <line lrx="1741" lry="519" ulx="1133" uly="470">wir es allein um dieſes Gegen⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="584" ulx="1134" uly="512">ſatzes Willen. Wann GOtt</line>
        <line lrx="1742" lry="624" ulx="1138" uly="567">ſich unendlich liebet, ſo liebet er</line>
        <line lrx="1743" lry="681" ulx="1138" uly="617">ſich eintzig, und allein, liebet nur</line>
        <line lrx="1743" lry="723" ulx="1138" uly="666">ſich ſelbſt/ und folgſam uns nicht;</line>
        <line lrx="1746" lry="765" ulx="1140" uly="713">oder wann er uns liebet, ſo liebet</line>
        <line lrx="1745" lry="817" ulx="1141" uly="762">er uns nur wegen ſeiner, liebet</line>
        <line lrx="1745" lry="864" ulx="1138" uly="812">uns aus einer Lieb der Begirr⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="917" ulx="1141" uly="862">lichkeit, und des Eigen⸗Nutzens,</line>
        <line lrx="1748" lry="967" ulx="1140" uly="910">nicht aus einer Lieb der Freund⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1018" ulx="1142" uly="962">ſchafft, und des Wohlwollens.</line>
        <line lrx="1747" lry="1062" ulx="1148" uly="1008">Um die Finſternuſſen diſer Be⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1116" ulx="1143" uly="1057">ſchwernuſſen zu zerſireuen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1209" type="textblock" ulx="1129" uly="1106">
        <line lrx="1761" lry="1165" ulx="1144" uly="1106">zu erleuteren, machet der H. Tho-</line>
        <line lrx="1777" lry="1209" ulx="1129" uly="1154">mas ein ſchoͤn und vernuͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1991" type="textblock" ulx="1145" uly="1205">
        <line lrx="1749" lry="1262" ulx="1146" uly="1205">Schluß⸗Red. Die Philoſophy</line>
        <line lrx="1750" lry="1313" ulx="1147" uly="1253">lehret uns, und erweiſet es die Er⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1370" ulx="1145" uly="1303">fahrenheit/ daß ein jegliches Ding</line>
        <line lrx="1753" lry="1411" ulx="1146" uly="1351">eine anklebende eingepflanzte Nei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1458" ulx="1146" uly="1402">gung, und Trieb zu ſeiner eignen</line>
        <line lrx="1751" lry="1501" ulx="1149" uly="1448">Vollkomenheit habe, welche ſein</line>
        <line lrx="1751" lry="1556" ulx="1149" uly="1498">Gluͤckſerligkeit, hoͤchſtes Gut,</line>
        <line lrx="1751" lry="1605" ulx="1149" uly="1544">und letzte Zihl, und End iſt. Diſe</line>
        <line lrx="1754" lry="1655" ulx="1150" uly="1588">Neigung wird in denen Geſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1704" ulx="1147" uly="1641">pfen, welche kein Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1751" lry="1751" ulx="1149" uly="1697">haben, Inſtinctus, appetitus na-</line>
        <line lrx="1752" lry="1800" ulx="1149" uly="1742">turalis, ein naturlicher Trib,</line>
        <line lrx="1753" lry="1841" ulx="1149" uly="1793">ein natuͤrliche Begird; in de⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1892" ulx="1150" uly="1835">nen verſtaͤndlichen Subſtanzen,</line>
        <line lrx="1756" lry="1948" ulx="1151" uly="1894">appetitus rationalis, oder vo⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1991" ulx="1150" uly="1938">luntas, ein vernuͤnfftige Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2092" type="textblock" ulx="1148" uly="1992">
        <line lrx="1763" lry="2092" ulx="1148" uly="1992">Ard „ oder Will genennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2145" type="textblock" ulx="1154" uly="2036">
        <line lrx="1755" lry="2089" ulx="1201" uly="2036">er erſte Actus, oder die erſte</line>
        <line lrx="1754" lry="2145" ulx="1154" uly="2087">Handlung diſer Potentz nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2233" type="textblock" ulx="1156" uly="2134">
        <line lrx="1764" lry="2226" ulx="1156" uly="2134">des Willens, iſt die Lieb: Dan</line>
        <line lrx="1757" lry="2233" ulx="1312" uly="2192">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="845" type="textblock" ulx="2009" uly="794">
        <line lrx="2092" lry="845" ulx="2009" uly="794">Augult,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="331" type="textblock" ulx="2102" uly="236">
        <line lrx="2152" lry="282" ulx="2102" uly="236">die</line>
        <line lrx="2150" lry="331" ulx="2102" uly="289">wuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="932" type="textblock" ulx="2108" uly="389">
        <line lrx="2152" lry="440" ulx="2108" uly="389">Un</line>
        <line lrx="2150" lry="485" ulx="2110" uly="444">kn,</line>
        <line lrx="2152" lry="534" ulx="2113" uly="492">En</line>
        <line lrx="2149" lry="588" ulx="2116" uly="543">iſ;</line>
        <line lrx="2152" lry="637" ulx="2114" uly="593">Hen.</line>
        <line lrx="2152" lry="684" ulx="2111" uly="643">abte</line>
        <line lrx="2146" lry="733" ulx="2114" uly="693">tin</line>
        <line lrx="2152" lry="833" ulx="2116" uly="791">wa</line>
        <line lrx="2152" lry="881" ulx="2116" uly="846">Gos</line>
        <line lrx="2152" lry="932" ulx="2118" uly="907">cun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1096" type="textblock" ulx="2122" uly="1057">
        <line lrx="2152" lry="1096" ulx="2122" uly="1057">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1346" type="textblock" ulx="2131" uly="1299">
        <line lrx="2152" lry="1346" ulx="2131" uly="1299">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="861" type="textblock" ulx="165" uly="812">
        <line lrx="318" lry="861" ulx="165" uly="812">Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="280" type="textblock" ulx="617" uly="194">
        <line lrx="1375" lry="280" ulx="617" uly="194">Von dem Haß, welchen GOtt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="518" type="textblock" ulx="369" uly="273">
        <line lrx="972" lry="322" ulx="374" uly="273">die Lieb nichts anders, als ein</line>
        <line lrx="972" lry="376" ulx="371" uly="323">wuͤrcklicher Will, oder Act des</line>
        <line lrx="972" lry="420" ulx="372" uly="372">Willens iſt, durch welchen wir</line>
        <line lrx="972" lry="471" ulx="372" uly="421">unſer eigne Vollkomenheit wol⸗</line>
        <line lrx="970" lry="518" ulx="369" uly="470">len, welche unſer letſtes Zihl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="568" type="textblock" ulx="369" uly="518">
        <line lrx="989" lry="568" ulx="369" uly="518">End, und hoͤchſte Gluͤckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="812" type="textblock" ulx="366" uly="569">
        <line lrx="969" lry="621" ulx="369" uly="569">iſt; nach diſer trachten, und ſtre⸗</line>
        <line lrx="967" lry="666" ulx="367" uly="618">ben, diſe ſuchen wir, wann ſie</line>
        <line lrx="967" lry="714" ulx="366" uly="666">abweeſend iſt; an ihr haben wir</line>
        <line lrx="966" lry="763" ulx="366" uly="714">ein Gefallen, ergoͤtzen und be⸗</line>
        <line lrx="965" lry="812" ulx="366" uly="764">luſtigen uns, wann ſie gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="862" type="textblock" ulx="363" uly="811">
        <line lrx="978" lry="862" ulx="363" uly="811">waͤrtig iſt: Amor meus, pon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2187" type="textblock" ulx="356" uly="862">
        <line lrx="963" lry="911" ulx="364" uly="862">dus meum; illéò feror, quo-</line>
        <line lrx="964" lry="959" ulx="364" uly="911">cunque feror, ſaogt der H. Au-</line>
        <line lrx="962" lry="1008" ulx="363" uly="962">guſtinus, mein Lieb iſt mein</line>
        <line lrx="961" lry="1056" ulx="363" uly="1009">Gewicht; durch ſie wird ich</line>
        <line lrx="962" lry="1108" ulx="361" uly="1059">gezogen, wohin ich imer ge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1157" ulx="359" uly="1107">zogen wird. Die Lieb iſt denen</line>
        <line lrx="964" lry="1204" ulx="361" uly="1155">ſinnlich, und verſtaͤndigen Sub⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1252" ulx="362" uly="1204">ſtantzen, wos das Gericht denen</line>
        <line lrx="962" lry="1300" ulx="363" uly="1248">Elementen, befoͤrdert, und fuͤhret</line>
        <line lrx="961" lry="1351" ulx="360" uly="1302">ſie zu ihrem Centrum, oder Mit⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1399" ulx="359" uly="1346">tel Punct, zu ihrem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="958" lry="1447" ulx="358" uly="1400">Ruhe⸗Ort, woſelbſt, wann ſie</line>
        <line lrx="959" lry="1496" ulx="360" uly="1448">allda angelangt ſeynd, ſie ihr</line>
        <line lrx="959" lry="1545" ulx="359" uly="1497">Vollkommenheit finden. Diſes</line>
        <line lrx="958" lry="1595" ulx="357" uly="1545">Gewicht machet ſie nit ſchwerer,</line>
        <line lrx="955" lry="1645" ulx="358" uly="1596">ſonder haltet ſie in dieſem ihrem</line>
        <line lrx="954" lry="1693" ulx="359" uly="1644">Qentrum auf, und ſetzet ſie in</line>
        <line lrx="953" lry="1740" ulx="359" uly="1695">Ruhe: Elementa in centro non</line>
        <line lrx="954" lry="1792" ulx="361" uly="1743">gravidant, ſed quieſcunt. Alſo</line>
        <line lrx="953" lry="1836" ulx="358" uly="1792">verleitet uns die Lieb, etwelch</line>
        <line lrx="954" lry="1890" ulx="359" uly="1842">einer, oder wahrhafften, oder</line>
        <line lrx="955" lry="1936" ulx="356" uly="1890">eingebildeten Vollkommenheit</line>
        <line lrx="954" lry="1985" ulx="356" uly="1938">nachzuſtreben; und, wann wir</line>
        <line lrx="953" lry="2039" ulx="356" uly="1988">ſolche erreicht hasen, machet uns</line>
        <line lrx="953" lry="2083" ulx="356" uly="2037">Ddie Lieb, wann ſie anhaltet, und</line>
        <line lrx="952" lry="2135" ulx="358" uly="2084">beharrlich iſt, ein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="952" lry="2187" ulx="357" uly="2133">daran zu haben, uns zu erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2233" type="textblock" ulx="1001" uly="214">
        <line lrx="1638" lry="256" ulx="1511" uly="214">395</line>
        <line lrx="1625" lry="321" ulx="1024" uly="271">und zu beluſtigen. Indem die</line>
        <line lrx="1624" lry="369" ulx="1023" uly="320">Lieb die erſte Regung, oder An⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="419" ulx="1023" uly="369">muthung des Willens iſt, iſt ſie</line>
        <line lrx="1624" lry="467" ulx="1022" uly="419">auch die Urſach, der Urſprung:</line>
        <line lrx="1624" lry="516" ulx="1022" uly="468">und das Maaß aller anderen:</line>
        <line lrx="1620" lry="568" ulx="1022" uly="520">Primum in unoquoque genere,</line>
        <line lrx="1619" lry="614" ulx="1020" uly="567">eſt cauſa, &amp; menſura reliquo-</line>
        <line lrx="1620" lry="663" ulx="1017" uly="613">rum. Die Lieb gehet der Freud,</line>
        <line lrx="1623" lry="710" ulx="1019" uly="664">dem Haß, dem Zorn, und anderen</line>
        <line lrx="1617" lry="762" ulx="1017" uly="711">Beſchaffenheiten der Seel vor:</line>
        <line lrx="1619" lry="814" ulx="1016" uly="762">Wir erfreuen uns allein ab der</line>
        <line lrx="1622" lry="859" ulx="1015" uly="809">Gegenwart, oder ſicheren Hoff⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="907" ulx="1016" uly="860">nung des Guts, welches wir</line>
        <line lrx="1617" lry="957" ulx="1015" uly="905">lieben; haſſen, erzoͤrnen uns nicht,</line>
        <line lrx="1617" lry="1005" ulx="1015" uly="958">dann wider das Ubel, welches</line>
        <line lrx="1615" lry="1054" ulx="1015" uly="1007">deme, von uns geliebten, Gegen⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1107" ulx="1014" uly="1054">ſatz zuwider iſt. Und um ſo</line>
        <line lrx="1614" lry="1154" ulx="1012" uly="1103">groͤſſer, und bruͤnſtiger die Lieb,</line>
        <line lrx="1616" lry="1201" ulx="1014" uly="1153">welche wir gegen einem Gut tra⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1251" ulx="1014" uly="1199">gen, um ſo groͤſſer, und toͤdtlicher</line>
        <line lrx="1613" lry="1300" ulx="1012" uly="1251">auch der Haß iſt, den wir wieder</line>
        <line lrx="1612" lry="1348" ulx="1012" uly="1299">das Ubel tragen, welches diſem</line>
        <line lrx="1361" lry="1398" ulx="1011" uly="1350">Gut zu wider iſt.</line>
        <line lrx="1613" lry="1447" ulx="1060" uly="1397">Aus diſem ſo klar, und in der</line>
        <line lrx="1613" lry="1493" ulx="1011" uly="1441">Schul der Weltweiſen bewaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1541" ulx="1010" uly="1494">ten Grund⸗Reglen muß man</line>
        <line lrx="1610" lry="1593" ulx="1010" uly="1542">durch Schul⸗richtige Folgerung</line>
        <line lrx="1609" lry="1644" ulx="1008" uly="1590">diſe Theologiſche Folg Serluͤſſe</line>
        <line lrx="1609" lry="1692" ulx="1007" uly="1642">heraus ziehen. In GOtt iſt ein</line>
        <line lrx="1611" lry="1740" ulx="1006" uly="1691">Lieb ſeiner ſelbſt, ein unendliche</line>
        <line lrx="1609" lry="1793" ulx="1005" uly="1741">Lieb ſeiner ſelbſt ohne Undollkom⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1839" ulx="1006" uly="1790">menheit. In GOtt iſt ein unend⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1889" ulx="1006" uly="1839">licher Haß, und Verabſcheuung</line>
        <line lrx="1508" lry="1934" ulx="1005" uly="1890">der Suͤnd.</line>
        <line lrx="1606" lry="1980" ulx="1052" uly="1935">Kan dann GOtt lieben? Wa⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2034" ulx="1004" uly="1985">rum nicht? Er iſt ein vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2085" ulx="1003" uly="2034">ge Subſtantz, er hat einen Ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2131" ulx="1003" uly="2084">ſtand, hat er alſo einen Willen:</line>
        <line lrx="1604" lry="2189" ulx="1001" uly="2133">Diſ zwey Kraͤfften ſeynd j. derzeit</line>
        <line lrx="1602" lry="2233" ulx="1051" uly="2183">Ddde⸗ mit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="280" type="textblock" ulx="459" uly="205">
        <line lrx="1453" lry="280" ulx="459" uly="205">396 Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2266" type="textblock" ulx="458" uly="286">
        <line lrx="1056" lry="343" ulx="458" uly="286">miteinander verſchwiſteret, und</line>
        <line lrx="1058" lry="392" ulx="460" uly="334">beyſammen; hat GOtt einen</line>
        <line lrx="1063" lry="439" ulx="460" uly="385">Willen ſo iſt ſelbiger nit muͤßig,</line>
        <line lrx="1062" lry="486" ulx="460" uly="431">er wuͤrcket jederzeit, und iſt in</line>
        <line lrx="1064" lry="539" ulx="460" uly="481">Ubung; um ſo mehr, als das</line>
        <line lrx="1066" lry="585" ulx="460" uly="530">Wuͤrcken, und die Krafft zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="638" ulx="465" uly="581">cken, die Weeſenheit, und das</line>
        <line lrx="1068" lry="689" ulx="465" uly="628">daſeyende Weeſen, der Will,</line>
        <line lrx="1068" lry="732" ulx="465" uly="677">und das Wollen, die Macht zu</line>
        <line lrx="1069" lry="783" ulx="467" uly="726">li ben, und die wuͤrckliche Lieb in</line>
        <line lrx="1069" lry="836" ulx="466" uly="776">ihm ein Ding ſeynd. Liebet er</line>
        <line lrx="1076" lry="886" ulx="465" uly="825">ſich ſelbſt? Und warum nicht?</line>
        <line lrx="1070" lry="935" ulx="469" uly="871">Er iſt gut, er iſt ſchoͤn, er iſt</line>
        <line lrx="1071" lry="978" ulx="469" uly="922">vollkomen: ja die Guͤte, Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1028" ulx="467" uly="973">und Vollkommenheit ſelbſten.</line>
        <line lrx="1074" lry="1078" ulx="469" uly="1020">Waorum ſollte er ſich dann nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="1127" ulx="472" uly="1074">lieben? Ariſtoteles ſagt, wann</line>
        <line lrx="1076" lry="1183" ulx="471" uly="1129">ſemand fraget, warum man na⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1226" ulx="473" uly="1170">türlicher Weiß die gut, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1283" ulx="474" uly="1217">ſchoͤne Ding liebe? Muß man</line>
        <line lrx="1075" lry="1329" ulx="475" uly="1263">ihm antworten, dieſes Fragen</line>
        <line lrx="1073" lry="1374" ulx="473" uly="1318">kome nur Blind/ und Wilden zu.</line>
        <line lrx="1075" lry="1424" ulx="470" uly="1366">Liebet GOtt ſich ſelbſt unendlich?</line>
        <line lrx="1078" lry="1473" ulx="473" uly="1414">Warum nicht? Seine Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1526" ulx="476" uly="1467">menheiten ſeynd unendlich, und</line>
        <line lrx="1080" lry="1570" ulx="476" uly="1514">unendlich Lieb⸗wuͤrdig; ſein Er⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1620" ulx="475" uly="1562">kanntnuß, die er davon hat, iſt</line>
        <line lrx="1079" lry="1669" ulx="475" uly="1613">unendlich, ſein Macht zu lieben</line>
        <line lrx="1081" lry="1718" ulx="475" uly="1661">ein unendliche Macht: Wie ſoll</line>
        <line lrx="1081" lry="1769" ulx="477" uly="1713">dann eine Handlung, deren</line>
        <line lrx="1080" lry="1823" ulx="484" uly="1760">Gegenſatz, Beweg Urſach, und</line>
        <line lrx="1081" lry="1874" ulx="469" uly="1802">Anfang unendblich ſeynd, nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="1919" ulx="481" uly="1855">auch unendlich ſeyn? Er liebet</line>
        <line lrx="1083" lry="1972" ulx="483" uly="1905">ſich ſelbſt unendlich ohne Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2015" ulx="480" uly="1954">kommenheit. Sein Lieb iſt kein</line>
        <line lrx="1084" lry="2067" ulx="483" uly="1999">Lieb der Bewegung, der Armuth,</line>
        <line lrx="1084" lry="2114" ulx="487" uly="2052">der Nothdurff, ſondern ein Lieb</line>
        <line lrx="1086" lry="2215" ulx="488" uly="2106">der Rner „der Biſitzung, des</line>
        <line lrx="904" lry="2218" ulx="486" uly="2172">Genuſſes. S</line>
        <line lrx="1090" lry="2266" ulx="515" uly="2202">Die Eigen Lieb iſt eine Unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="523" type="textblock" ulx="1111" uly="272">
        <line lrx="1719" lry="321" ulx="1111" uly="272">kommenheit in uns, wann wir</line>
        <line lrx="1719" lry="373" ulx="1111" uly="321">uns nur wegen unſer ſelbſt lieben,</line>
        <line lrx="1719" lry="424" ulx="1114" uly="373">in uns ſtillſtehen, und uns auf⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="474" ulx="1115" uly="421">halten, unſer Lieb gegen uns, nicht</line>
        <line lrx="1720" lry="523" ulx="1115" uly="470">auf den Erſchaffer beziehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="572" type="textblock" ulx="1116" uly="519">
        <line lrx="1768" lry="572" ulx="1116" uly="519">ihm zu erkennen; ſothane Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="868" type="textblock" ulx="1118" uly="569">
        <line lrx="1720" lry="622" ulx="1118" uly="569">ſpreche ich, iſt mangelhafft, und</line>
        <line lrx="1724" lry="665" ulx="1118" uly="618">unordentlich: Dieweil wir nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="721" ulx="1120" uly="667">fuͤr uns ſelbſt gemacht ſeynd,</line>
        <line lrx="1725" lry="770" ulx="1121" uly="715">nicht unſer letſtes Zihl, und End</line>
        <line lrx="1726" lry="818" ulx="1121" uly="762">ſeyn koͤnnen. Aber GOtt muß</line>
        <line lrx="1728" lry="868" ulx="1120" uly="819">ſich ſelbſt lieben, und um uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="916" type="textblock" ulx="1122" uly="863">
        <line lrx="1754" lry="916" ulx="1122" uly="863">lieben, wie es ſeyn ſoll, muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1063" type="textblock" ulx="1123" uly="912">
        <line lrx="1728" lry="965" ulx="1123" uly="912">uns wegen ſeiner lieben: Er hat</line>
        <line lrx="1731" lry="1011" ulx="1123" uly="961">kein anderes letſtes Zihl, und End,</line>
        <line lrx="1730" lry="1063" ulx="1125" uly="1009">als ſich ſelbſt; er iſt das Zihl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1110" type="textblock" ulx="1125" uly="1059">
        <line lrx="1743" lry="1110" ulx="1125" uly="1059">der End⸗Zweck aller Dingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1355" type="textblock" ulx="1126" uly="1108">
        <line lrx="1732" lry="1160" ulx="1126" uly="1108">Muß er alſo die unendliche Lieb,</line>
        <line lrx="1729" lry="1211" ulx="1127" uly="1156">die er gegen uns heget, auf ſich</line>
        <line lrx="1732" lry="1263" ulx="1127" uly="1211">ſelbſt b. ziehen; und wann er uns</line>
        <line lrx="1732" lry="1309" ulx="1127" uly="1253">nicht wegen ſeiner, fuͤr ſich liebte,</line>
        <line lrx="1731" lry="1355" ulx="1126" uly="1306">wurde er uns gar nicht lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1405" type="textblock" ulx="1111" uly="1353">
        <line lrx="1735" lry="1405" ulx="1111" uly="1353">Lieben, iſt guts wollen: Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1993" type="textblock" ulx="1128" uly="1402">
        <line lrx="1735" lry="1454" ulx="1128" uly="1402">Gute, der End Zweck, die Voll⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1503" ulx="1128" uly="1451">kommenheit, ſeynd eines: Unſer</line>
        <line lrx="1735" lry="1554" ulx="1129" uly="1501">Gut, unſer End⸗Zweck, unſer</line>
        <line lrx="1737" lry="1601" ulx="1130" uly="1552">Vollkommenheit iſt nichts an⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1653" ulx="1132" uly="1600">ders, als GOtt. Wann er uns</line>
        <line lrx="1737" lry="1704" ulx="1132" uly="1646">alſo nicht fuͤr ſich, nicht wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1746" ulx="1132" uly="1696">ner liebte, nicht ſich ſelbſt in uns</line>
        <line lrx="1736" lry="1798" ulx="1133" uly="1747">liebte, ſo wurde er uns gar nicht</line>
        <line lrx="1738" lry="1844" ulx="1133" uly="1794">lieben, dieweil er unſer Gut nicht</line>
        <line lrx="1739" lry="1893" ulx="1132" uly="1844">wollte. Es iſt in GOtt ein unend⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1949" ulx="1135" uly="1894">liche Lieb ſeiner ſelbſt, und ein</line>
        <line lrx="1739" lry="1993" ulx="1133" uly="1942">unendliche Lieb gegen uns: Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2049" type="textblock" ulx="1135" uly="1991">
        <line lrx="1766" lry="2049" ulx="1135" uly="1991">alſo in Ott ein unendlicheꝛ Haß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2235" type="textblock" ulx="1134" uly="2042">
        <line lrx="1739" lry="2096" ulx="1137" uly="2042">u. Abſcheu der Suͤnd, welche der</line>
        <line lrx="1740" lry="2156" ulx="1137" uly="2093">Ehr GOttes, und dem Gut des</line>
        <line lrx="1738" lry="2235" ulx="1134" uly="2136">Schoͤpfrs unendlichzuwiner iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2227" type="textblock" ulx="1689" uly="2210">
        <line lrx="1744" lry="2227" ulx="1689" uly="2210">Ne=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="441" type="textblock" ulx="1984" uly="342">
        <line lrx="2045" lry="377" ulx="2023" uly="342">9.</line>
        <line lrx="2095" lry="441" ulx="1984" uly="391">Pioprieth-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="532" type="textblock" ulx="1985" uly="440">
        <line lrx="2075" lry="489" ulx="1985" uly="440">ter bjis</line>
        <line lrx="2031" lry="532" ulx="1985" uly="493">olii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1965" type="textblock" ulx="1980" uly="543">
        <line lrx="2152" lry="580" ulx="2109" uly="543">ten</line>
        <line lrx="2150" lry="631" ulx="2029" uly="589">l. 90</line>
        <line lrx="2143" lry="689" ulx="1990" uly="637">Ey Deo eelnd</line>
        <line lrx="2152" lry="741" ulx="1980" uly="691">enticle, ſahe</line>
        <line lrx="2152" lry="781" ulx="2111" uly="744">und</line>
        <line lrx="2152" lry="833" ulx="2114" uly="795">dru</line>
        <line lrx="2152" lry="883" ulx="2114" uly="843">diee</line>
        <line lrx="2152" lry="933" ulx="2110" uly="897">und</line>
        <line lrx="2152" lry="985" ulx="2112" uly="945">demn</line>
        <line lrx="2150" lry="1039" ulx="2113" uly="1000">bon</line>
        <line lrx="2152" lry="1091" ulx="2115" uly="1050">et</line>
        <line lrx="2152" lry="1141" ulx="2119" uly="1104">un</line>
        <line lrx="2149" lry="1192" ulx="2119" uly="1151">lih</line>
        <line lrx="2152" lry="1241" ulx="2120" uly="1202">D</line>
        <line lrx="2148" lry="1298" ulx="2129" uly="1250">ſ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1349" ulx="2122" uly="1312">pre</line>
        <line lrx="2152" lry="1394" ulx="2123" uly="1352">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1444" ulx="2125" uly="1404">de⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1501" ulx="2126" uly="1453">ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1544" ulx="2127" uly="1503">tit</line>
        <line lrx="2152" lry="1596" ulx="2128" uly="1555">lic</line>
        <line lrx="2152" lry="1649" ulx="2128" uly="1605">S</line>
        <line lrx="2149" lry="1695" ulx="2130" uly="1666">m</line>
        <line lrx="2152" lry="1799" ulx="2137" uly="1767">8</line>
        <line lrx="2152" lry="1845" ulx="2135" uly="1820">0</line>
        <line lrx="2152" lry="1901" ulx="2023" uly="1857">Habac.</line>
        <line lrx="2150" lry="1965" ulx="2026" uly="1912">30. V. 13,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2102" type="textblock" ulx="2003" uly="2012">
        <line lrx="2152" lry="2102" ulx="2003" uly="2048">ene. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2197" type="textblock" ulx="2027" uly="2103">
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="2027" uly="2103">V. 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1733" type="textblock" ulx="2139" uly="1714">
        <line lrx="2152" lry="1733" ulx="2139" uly="1714">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="555" type="textblock" ulx="159" uly="402">
        <line lrx="983" lry="460" ulx="161" uly="402">Proprieta- R⸗Nd daher ruͤhꝛen die wun⸗</line>
        <line lrx="980" lry="511" ulx="160" uly="453">tes Gitjus &amp;H) derhar, zugleich aber er⸗</line>
        <line lrx="979" lry="555" ulx="159" uly="503">odii. ſchroͤckliche Eigenſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1634" type="textblock" ulx="156" uly="554">
        <line lrx="979" lry="605" ulx="378" uly="554">ten diſes Haſſes, nemlich daß er</line>
        <line lrx="981" lry="659" ulx="235" uly="601">I1. GOtt natuͤrlch, nothwendig,</line>
        <line lrx="981" lry="705" ulx="160" uly="650">Eſt Deo eſ- und ein unendlicher Haß</line>
        <line lrx="981" lry="751" ulx="156" uly="698">ſentiole. ſeye. Er iſt ihm natuͤrlich,</line>
        <line lrx="978" lry="798" ulx="381" uly="749">und weeſentlich: Der Urſach</line>
        <line lrx="978" lry="848" ulx="381" uly="799">druckt ihn die Schrifft aus durch</line>
        <line lrx="980" lry="898" ulx="380" uly="847">die angebohrne Widerſinnigkeit,</line>
        <line lrx="981" lry="948" ulx="377" uly="898">und Abneygung, die wir ab allem</line>
        <line lrx="982" lry="1000" ulx="378" uly="946">deme hegen, was unſeren Sinnen</line>
        <line lrx="982" lry="1043" ulx="376" uly="996">von Natur verdruͤßlich iſt, und</line>
        <line lrx="981" lry="1102" ulx="378" uly="1046">wehe thut. Kein unſeren Augen,</line>
        <line lrx="985" lry="1148" ulx="378" uly="1094">und Geſicht ſo haͤßlich/ ſo abſcheu⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1196" ulx="380" uly="1144">liches Abentheur, Geſpenſt, und</line>
        <line lrx="982" lry="1244" ulx="379" uly="1189">Mißgeburt iſt; kein dem Gehoͤr</line>
        <line lrx="983" lry="1297" ulx="380" uly="1240">ſo verdruͤßliches Gepolter, Ge⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1343" ulx="379" uly="1289">praſſel, oder Geſchrey; kein dem</line>
        <line lrx="980" lry="1392" ulx="379" uly="1336">Geruch ſo widerwaͤrtig ſtincken⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1437" ulx="379" uly="1387">des Aaß; nichts dem Geſchmack</line>
        <line lrx="980" lry="1491" ulx="380" uly="1436">ſo unlieblich, und bitteres; noch</line>
        <line lrx="982" lry="1539" ulx="380" uly="1487">einig unſerem Hertz ſo empfind⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1587" ulx="377" uly="1536">lich, und ſchmertzlicher Lantzen⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1634" ulx="379" uly="1585">Stich, als unannemlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2179" type="textblock" ulx="170" uly="1682">
        <line lrx="980" lry="1732" ulx="382" uly="1682">Sie wird allen diſen widrigen</line>
        <line lrx="989" lry="1785" ulx="382" uly="1733">Dingen verglichen. Mundi ſunt</line>
        <line lrx="980" lry="1831" ulx="381" uly="1782">oculi tui, ne videant malum.</line>
        <line lrx="982" lry="1885" ulx="296" uly="1832">Deine Augen ſeynd rein,</line>
        <line lrx="984" lry="1945" ulx="227" uly="1846">bae 13. du kanſt das Boͤß nicht an⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1979" ulx="385" uly="1931">ſehen. Clamor Sodomorum,</line>
        <line lrx="982" lry="2028" ulx="384" uly="1978">&amp; Gomorrhæ multiplicatus eſt.</line>
        <line lrx="985" lry="2077" ulx="171" uly="2029">Gene. 18. Das Geſchrey deren zu So-</line>
        <line lrx="985" lry="2127" ulx="170" uly="2077">v. 20. doma;, und Gomorrha hat ſich</line>
        <line lrx="988" lry="2179" ulx="390" uly="2128">gemehrt. Corrupti ſunt, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="361" type="textblock" ulx="160" uly="176">
        <line lrx="1369" lry="273" ulx="160" uly="176">Von dem Haß, welchen G Ott ꝛc.</line>
        <line lrx="1314" lry="361" ulx="720" uly="294">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1688" type="textblock" ulx="379" uly="1632">
        <line lrx="998" lry="1688" ulx="379" uly="1632">mißliebig die Suͤnd GOtt iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="277" type="textblock" ulx="1552" uly="223">
        <line lrx="1643" lry="277" ulx="1552" uly="223">397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="459" type="textblock" ulx="1031" uly="403">
        <line lrx="1852" lry="459" ulx="1031" uly="403">abominabiles facti ſunt. Sie Pſ. 13. v. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="503" type="textblock" ulx="1031" uly="456">
        <line lrx="1636" lry="503" ulx="1031" uly="456">ſeynd verderbt, und ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="601" type="textblock" ulx="1029" uly="505">
        <line lrx="1821" lry="558" ulx="1031" uly="505">ſcheulich worden. Ad ama. Oſe. 14.</line>
        <line lrx="1742" lry="601" ulx="1029" uly="554">ritudinem concitavit Deum v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="751" type="textblock" ulx="1032" uly="597">
        <line lrx="1636" lry="647" ulx="1032" uly="597">ſuum. Sie hat ihren GOtt</line>
        <line lrx="1636" lry="702" ulx="1032" uly="652">zur Bitterkeit gereitzet. Er</line>
        <line lrx="1638" lry="751" ulx="1032" uly="700">ſagt zu zweymahl bey dem Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="797" type="textblock" ulx="1030" uly="749">
        <line lrx="1805" lry="797" ulx="1030" uly="749">pheten Malachias; Vos me con- Malach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1928" type="textblock" ulx="1030" uly="799">
        <line lrx="1637" lry="849" ulx="1031" uly="799">figitis, gens tota. Ihr beley⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="898" ulx="1032" uly="850">diget mich, ihr das gange</line>
        <line lrx="1636" lry="946" ulx="1032" uly="897">Volck. Er will ſagen, daß,</line>
        <line lrx="1638" lry="996" ulx="1033" uly="946">wann er etwas verdruͤßliches, et⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1044" ulx="1033" uly="995">was widerwaͤrtiges leyden, be⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1094" ulx="1033" uly="1044">truͤbt, und geplagt werden koͤnte,</line>
        <line lrx="1636" lry="1143" ulx="1033" uly="1094">ihr ihm, da ihr ſuͤndiget, ein ſo</line>
        <line lrx="1637" lry="1192" ulx="1032" uly="1143">groſſes Leyd, und Mißfallen er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1240" ulx="1033" uly="1192">wecket, als ihr einem Menſchen</line>
        <line lrx="1634" lry="1288" ulx="1034" uly="1241">erwecken wurdet, dem ihr eine</line>
        <line lrx="1636" lry="1339" ulx="1032" uly="1288">ſeinem Geſicht, Gehoͤr, Geruch,</line>
        <line lrx="1637" lry="1389" ulx="1030" uly="1340">und Betaſtung ſehr unangenehm,</line>
        <line lrx="1633" lry="1436" ulx="1030" uly="1388">und mißliebige Sach vorſtelltet.</line>
        <line lrx="1635" lry="1484" ulx="1082" uly="1437">Allhier wird jener Schul⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1536" ulx="1033" uly="1486">Spruch falſch befunden: Man</line>
        <line lrx="1634" lry="1586" ulx="1033" uly="1536">ſagt in der Philoſophy, daß der</line>
        <line lrx="1634" lry="1635" ulx="1032" uly="1586">Subſtantz nichts zuwider ſeye,</line>
        <line lrx="1636" lry="1684" ulx="1030" uly="1635">und auch ſie niemand: Zub⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1723" ulx="1032" uly="1684">ſtantiæ nihil eſt contrarium.</line>
        <line lrx="1633" lry="1791" ulx="1031" uly="1732">Diſes Sprich⸗Wort wird in</line>
        <line lrx="1635" lry="1831" ulx="1032" uly="1783">gegenwaͤrtiger Matery nicht er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1877" ulx="1034" uly="1827">wahret. Die Suͤnd iſt der Sub⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1928" ulx="1034" uly="1881">ſtantz GOttes zuwider, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1977" type="textblock" ulx="1011" uly="1927">
        <line lrx="1635" lry="1977" ulx="1011" uly="1927">GOtt der Suͤnd aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2176" type="textblock" ulx="1034" uly="1977">
        <line lrx="1637" lry="2026" ulx="1034" uly="1977">Weeſenheit. Wann der Haß</line>
        <line lrx="1636" lry="2069" ulx="1035" uly="2022">GOttis wider die Suͤnd ein ac-</line>
        <line lrx="1635" lry="2128" ulx="1037" uly="2073">cidens, oder nur zufaͤlliges Weeſe</line>
        <line lrx="1637" lry="2176" ulx="1038" uly="2122">waͤre, wurde ſolcher abnemmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2188" type="textblock" ulx="1096" uly="2176">
        <line lrx="1602" lry="2188" ulx="1096" uly="2176">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2224" type="textblock" ulx="1039" uly="2173">
        <line lrx="1639" lry="2224" ulx="1039" uly="2173">Dodz . ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="853" type="textblock" ulx="1652" uly="806">
        <line lrx="1851" lry="853" ulx="1652" uly="806">3. V. 8. &amp; 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="2087" type="textblock" ulx="429" uly="202">
        <line lrx="543" lry="252" ulx="464" uly="202">398</line>
        <line lrx="1063" lry="316" ulx="460" uly="265">ſich verminderen, und nach, und</line>
        <line lrx="1066" lry="364" ulx="464" uly="313">nach erloͤſchen koͤnnen: Aber nein,</line>
        <line lrx="1065" lry="414" ulx="464" uly="365">er iſt ein Subſtantz, welche der</line>
        <line lrx="1064" lry="464" ulx="461" uly="410">Veraͤndeꝛung nicht unteꝛworffen</line>
        <line lrx="1065" lry="513" ulx="462" uly="463">iſt. Nicht ſo groſſe Wider⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="563" ulx="461" uly="510">waͤrtigkeit findet ſich zwiſchen</line>
        <line lrx="1062" lry="611" ulx="462" uly="562">Feur, und Waſſer, kalt, und</line>
        <line lrx="1061" lry="664" ulx="461" uly="612">warm, ſchwartz, und weiß, dem</line>
        <line lrx="1061" lry="709" ulx="461" uly="661">Liecht, und der Finſternuß, als</line>
        <line lrx="1060" lry="764" ulx="461" uly="709">zwiſchen GOtt, und der Suͤnd.</line>
        <line lrx="1061" lry="810" ulx="456" uly="759">Diſe Geſchoͤpffe ſeynd einander</line>
        <line lrx="1060" lry="860" ulx="464" uly="809">nicht entgegen geſetzt, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1062" lry="908" ulx="429" uly="858">nich bißweilen, um ein Compo-</line>
        <line lrx="1061" lry="958" ulx="460" uly="908">ſitum, oder zuſammen gefuͤgtes</line>
        <line lrx="1061" lry="1005" ulx="456" uly="955">Weeſen auszumachen, miteinan⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1053" ulx="457" uly="1006">der vereinigen: Die Mixta, oder</line>
        <line lrx="1061" lry="1104" ulx="455" uly="1051">vermiſchte Coͤrper werde aus dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1155" ulx="453" uly="1103">Feur, Waſſer, Lufft, und Erden;</line>
        <line lrx="1060" lry="1207" ulx="455" uly="1155">was lau, aus dem kalt, und war⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1252" ulx="455" uly="1204">men; was grau, aus weiß, und</line>
        <line lrx="1059" lry="1302" ulx="456" uly="1252">ſchwartz; was dimper, oder dun⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1349" ulx="455" uly="1302">ckel, aus dem Liecht, und der</line>
        <line lrx="1058" lry="1398" ulx="453" uly="1349">Finſternuß gemacht. Aber Gott</line>
        <line lrx="1055" lry="1452" ulx="453" uly="1400">kan keine Verwandſchafft, kein</line>
        <line lrx="1055" lry="1498" ulx="453" uly="1448">Gleichfoͤrmigkeit mit der Suͤnd</line>
        <line lrx="1054" lry="1548" ulx="452" uly="1499">haben; ſie iſt ihm aus ſeiner</line>
        <line lrx="1052" lry="1603" ulx="430" uly="1547">Weeſenheit zuwider, koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="1648" ulx="452" uly="1598">lediglich auf keine Weiß zuſamen</line>
        <line lrx="1052" lry="1704" ulx="450" uly="1649">vertragen, und dieweil ſein Wee⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1749" ulx="451" uly="1693">ſenheit hoͤchſt einfach iſt, iſt alles,</line>
        <line lrx="1051" lry="1792" ulx="450" uly="1744">was in ihr iſt, der Suͤnd ent⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1840" ulx="448" uly="1794">gegen: GOtt iſt ihr durch alles,</line>
        <line lrx="1047" lry="1892" ulx="450" uly="1842">was er iſt, zuwider; es ſeynd alle</line>
        <line lrx="1047" lry="1941" ulx="450" uly="1889">Goͤttliche Eigenſchafften, alle</line>
        <line lrx="1049" lry="1996" ulx="450" uly="1939">ſ.in. Vollkommenheitin geneigt,</line>
        <line lrx="1049" lry="2041" ulx="450" uly="1988">ihr widerig zuſeyn, und zu wi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2087" ulx="451" uly="2038">derſtreben : Sein unendliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2192" type="textblock" ulx="445" uly="2086">
        <line lrx="1047" lry="2147" ulx="451" uly="2086">Güte will ſie zerſtoͤhren, ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="2192" ulx="445" uly="2134">Weißheit ſucht die Mittel darzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="255" type="textblock" ulx="769" uly="167">
        <line lrx="1496" lry="255" ulx="769" uly="167">Vier und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="514" type="textblock" ulx="1115" uly="267">
        <line lrx="1719" lry="315" ulx="1115" uly="267">aus, ſein Macht wendet alle ihre</line>
        <line lrx="1718" lry="368" ulx="1115" uly="314">Kraͤfften an, ſie zuſtraffen, und</line>
        <line lrx="1664" lry="419" ulx="1116" uly="366">zuverfolgen.</line>
        <line lrx="1719" lry="464" ulx="1166" uly="416">Er kan nicht anders, er kan</line>
        <line lrx="1719" lry="514" ulx="1115" uly="464">ſich da nicht zwiſchen beyden hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="614" type="textblock" ulx="1113" uly="513">
        <line lrx="1783" lry="564" ulx="1114" uly="513">ten, er muß die Suͤnd haſſen: Ne</line>
        <line lrx="1791" lry="614" ulx="1113" uly="563">Diſe abneygung und Widerwaͤꝛ⸗ um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="664" type="textblock" ulx="1113" uly="614">
        <line lrx="1713" lry="664" ulx="1113" uly="614">tigkeit iſt ihm nothwendig, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="763" type="textblock" ulx="1112" uly="660">
        <line lrx="1949" lry="714" ulx="1113" uly="660">zufaͤllig, Ad iniquitatem reſpice- Habac. I1.</line>
        <line lrx="1851" lry="763" ulx="1112" uly="714">re non poteris, du kanſt die Un v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1842" type="textblock" ulx="1099" uly="764">
        <line lrx="1716" lry="811" ulx="1112" uly="764">gerechtigkeit nicht anſchauen; er</line>
        <line lrx="1715" lry="861" ulx="1111" uly="799">ſagt nicht, du wilſt nicht ſon⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="910" ulx="1112" uly="861">der du kanſt die Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="1713" lry="958" ulx="1111" uly="909">anſchauen, mit einem Blick der</line>
        <line lrx="1714" lry="1007" ulx="1111" uly="956">Beſtaͤttigung, der Genemmhal⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1060" ulx="1112" uly="1008">tung, und des Wohlgefallens,</line>
        <line lrx="1716" lry="1106" ulx="1110" uly="1056">gleichwie er ſein Weeſen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1153" ulx="1112" uly="1106">liehren kan, noch die Erkantnuß,</line>
        <line lrx="1713" lry="1205" ulx="1110" uly="1152">welche er von ſeiner Guͤte hat,</line>
        <line lrx="1711" lry="1253" ulx="1110" uly="1205">noch die Lieb, welche er gegen der⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1304" ulx="1110" uly="1254">ſelben tragen muß: Alſo muß er</line>
        <line lrx="1707" lry="1352" ulx="1108" uly="1300">auch die Suͤnd, welche ſeinem</line>
        <line lrx="1709" lry="1402" ulx="1109" uly="1351">Weeſen, und ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1710" lry="1451" ulx="1108" uly="1399">Guͤte, ſo wiederig iſt, nothwen⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1499" ulx="1107" uly="1452">dig haſſen. Gebet mir einen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1546" ulx="1104" uly="1501">Mann, welcher mit Worten</line>
        <line lrx="1705" lry="1647" ulx="1103" uly="1544">groſſe ie Egen ſeinem Weib er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1647" ulx="1104" uly="1595">zeuͤge, ſich oͤffters gegen ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1703" ulx="1104" uly="1646">nemmen laſſe: Mein Schatz!</line>
        <line lrx="1716" lry="1747" ulx="1103" uly="1695">mein Hertz !ich liebe dich iſtiglich:</line>
        <line lrx="1715" lry="1795" ulx="1102" uly="1744">Setzet, daß der Diener diſer</line>
        <line lrx="1699" lry="1842" ulx="1099" uly="1794">Frau ſie mit groben, und em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1892" type="textblock" ulx="1097" uly="1843">
        <line lrx="1732" lry="1892" ulx="1097" uly="1843">pfindlichen Stichel⸗Worten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2241" type="textblock" ulx="1098" uly="1893">
        <line lrx="1699" lry="1943" ulx="1099" uly="1893">taſte, ſie, oder an ihrer Perſon,</line>
        <line lrx="1698" lry="1993" ulx="1099" uly="1942">oder an ihrer Ehr zuverletzen ſu⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2042" ulx="1099" uly="1989">che; daß ihr Mann gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1694" lry="2091" ulx="1101" uly="2041">ſeye, es mit ſeinen beyden Augen</line>
        <line lrx="1694" lry="2148" ulx="1099" uly="2090">anſehe, beynebens ihn nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2193" ulx="1098" uly="2140">halte, nicht ſtraffe, nicht das</line>
        <line lrx="1727" lry="2241" ulx="1644" uly="2200">B6*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="454" type="textblock" ulx="1808" uly="417">
        <line lrx="1854" lry="454" ulx="1808" uly="417">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="563" type="textblock" ulx="1785" uly="478">
        <line lrx="1836" lry="504" ulx="1802" uly="478">2.</line>
        <line lrx="1923" lry="563" ulx="1785" uly="516">cehfäari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2014" type="textblock" ulx="1998" uly="250">
        <line lrx="2152" lry="310" ulx="2074" uly="250">grricg</line>
        <line lrx="2152" lry="353" ulx="2082" uly="306">ihn kec</line>
        <line lrx="2152" lry="400" ulx="2084" uly="363">was</line>
        <line lrx="2152" lry="456" ulx="2088" uly="404">hürut</line>
        <line lrx="2148" lry="498" ulx="2090" uly="459">Ekin?</line>
        <line lrx="2152" lry="554" ulx="2093" uly="510">Bl</line>
        <line lrx="2152" lry="607" ulx="2050" uly="561">ſten</line>
        <line lrx="2152" lry="651" ulx="2065" uly="609">Ocdea</line>
        <line lrx="2150" lry="707" ulx="2098" uly="662">ihris</line>
        <line lrx="2145" lry="755" ulx="2099" uly="713">noch</line>
        <line lrx="2152" lry="808" ulx="2096" uly="761">liebeſ</line>
        <line lrx="2152" lry="904" ulx="2098" uly="863">du Le</line>
        <line lrx="2152" lry="954" ulx="2100" uly="923">want</line>
        <line lrx="2152" lry="1006" ulx="2100" uly="965">leind</line>
        <line lrx="2152" lry="1063" ulx="2101" uly="1016">glim</line>
        <line lrx="2152" lry="1107" ulx="2102" uly="1066">dald</line>
        <line lrx="2146" lry="1256" ulx="2111" uly="1219">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="1353" ulx="2110" uly="1316">dch</line>
        <line lrx="2152" lry="1413" ulx="2113" uly="1365">ſhe</line>
        <line lrx="2151" lry="1464" ulx="2112" uly="1426">ung</line>
        <line lrx="2151" lry="1514" ulx="2112" uly="1466">daß</line>
        <line lrx="2151" lry="1563" ulx="2113" uly="1516">ſehr</line>
        <line lrx="2152" lry="1619" ulx="1998" uly="1571">Docl. 9. Der</line>
        <line lrx="2152" lry="1662" ulx="1999" uly="1619">V. I1. cite</line>
        <line lrx="2151" lry="1707" ulx="2118" uly="1671">abs</line>
        <line lrx="2152" lry="1808" ulx="2121" uly="1776">we</line>
        <line lrx="2152" lry="1860" ulx="2123" uly="1824">Vt</line>
        <line lrx="2152" lry="2014" ulx="2128" uly="1968">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="76" lry="454" ulx="53" uly="418">0.</line>
        <line lrx="65" lry="504" ulx="0" uly="478">2.</line>
        <line lrx="109" lry="563" ulx="7" uly="514">Meeſiri.</line>
        <line lrx="40" lry="600" ulx="4" uly="576">un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="763" type="textblock" ulx="2" uly="665">
        <line lrx="98" lry="705" ulx="4" uly="665">Habac. l.</line>
        <line lrx="66" lry="763" ulx="2" uly="727">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="651" type="textblock" ulx="296" uly="617">
        <line lrx="352" lry="651" ulx="296" uly="617">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1657" type="textblock" ulx="127" uly="1569">
        <line lrx="288" lry="1619" ulx="129" uly="1569">Eccl. 8.</line>
        <line lrx="254" lry="1657" ulx="127" uly="1631">v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="331" type="textblock" ulx="348" uly="210">
        <line lrx="1412" lry="275" ulx="591" uly="210">Von dem Haß, welchen GOtt ꝛc.</line>
        <line lrx="960" lry="331" ulx="348" uly="279">giringſte darwider ſage, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="574" type="textblock" ulx="358" uly="329">
        <line lrx="961" lry="378" ulx="360" uly="329">ihn keck fortfahren laſſe. Mein!</line>
        <line lrx="961" lry="426" ulx="359" uly="376">was wurde wohl die gute Frau</line>
        <line lrx="963" lry="476" ulx="361" uly="426">hieruͤber ſprechen? Was geden⸗</line>
        <line lrx="959" lry="524" ulx="359" uly="476">cken? Iſt nicht wahr, daß ihr die</line>
        <line lrx="959" lry="574" ulx="358" uly="525">Beleydigung des Dieners bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="625" type="textblock" ulx="335" uly="573">
        <line lrx="959" lry="625" ulx="335" uly="573">weitem ſo einpfindlich nicht fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="721" type="textblock" ulx="358" uly="623">
        <line lrx="959" lry="673" ulx="358" uly="623">wurde, als das Stillſchweigen</line>
        <line lrx="960" lry="721" ulx="358" uly="673">ihres Manns? Ja, und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="771" type="textblock" ulx="317" uly="721">
        <line lrx="959" lry="771" ulx="317" uly="721">nach ſagſt du, du liebeſt mich, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="820" type="textblock" ulx="356" uly="768">
        <line lrx="959" lry="820" ulx="356" uly="768">liebeſt mich? Ja wohl ein ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="869" type="textblock" ulx="300" uly="816">
        <line lrx="959" lry="869" ulx="300" uly="816">Lieb! fort, fort, du Spoͤttler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1213" type="textblock" ulx="352" uly="867">
        <line lrx="959" lry="917" ulx="357" uly="867">du Leut⸗Betruͤger! wurdeſt du,</line>
        <line lrx="959" lry="967" ulx="358" uly="917">wann auch nur ein eintziges Fuͤnk⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1017" ulx="356" uly="969">lein Lieb gegen mir in deinem Herz</line>
        <line lrx="956" lry="1066" ulx="354" uly="1018">glimmete, gedulden, was du ge⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1124" ulx="352" uly="1067">duldeſt? .</line>
        <line lrx="957" lry="1164" ulx="403" uly="1113">Die uͤppige Welt⸗Seel ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1213" ulx="352" uly="1161">get, und weil ſie nicht gleich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1260" type="textblock" ulx="316" uly="1207">
        <line lrx="957" lry="1260" ulx="316" uly="1207">Dder Stelle die Straff empfindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1310" type="textblock" ulx="349" uly="1249">
        <line lrx="956" lry="1310" ulx="349" uly="1249">GOtt ſchweiget, es geduldet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1357" type="textblock" ulx="332" uly="1308">
        <line lrx="956" lry="1357" ulx="332" uly="1308">diſſimulirt, und durch die Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1996" type="textblock" ulx="349" uly="1358">
        <line lrx="955" lry="1407" ulx="354" uly="1358">ſihet, bildet ſie ihr ein, daß ſie</line>
        <line lrx="956" lry="1456" ulx="352" uly="1407">ungeſtrafft durchkommen werde,</line>
        <line lrx="952" lry="1504" ulx="353" uly="1455">daß GOtt die Suͤnd nicht alſo</line>
        <line lrx="952" lry="1553" ulx="349" uly="1503">ſehr, wie man vorgibt, haſſe, und</line>
        <line lrx="952" lry="1603" ulx="352" uly="1555">verabſcheue: Quia non profertur</line>
        <line lrx="948" lry="1647" ulx="352" uly="1602">citò contra malos ſententia;,</line>
        <line lrx="948" lry="1703" ulx="350" uly="1652">absque timore ullo filii homi-</line>
        <line lrx="947" lry="1752" ulx="350" uly="1699">num perpetrant mala. Aber ihr</line>
        <line lrx="947" lry="1800" ulx="349" uly="1749">werdet betrogen, euer Eigen⸗Lieb</line>
        <line lrx="947" lry="1846" ulx="349" uly="1798">verblendet euch. Waßñ ihr einige</line>
        <line lrx="947" lry="1896" ulx="355" uly="1845">Vollkomenheit, ſo klein ſie auch</line>
        <line lrx="949" lry="1947" ulx="353" uly="1896">iſt, etwelch eine Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="949" lry="1996" ulx="351" uly="1944">Schoͤnheit, anehmlichkeit, Kunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1999" type="textblock" ulx="996" uly="227">
        <line lrx="1621" lry="269" ulx="1536" uly="227">399</line>
        <line lrx="1616" lry="328" ulx="1012" uly="277">oder andere Zierde in euch erken⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="378" ulx="1012" uly="328">net, wuͤnſchet ihr, daß ſie ein</line>
        <line lrx="1616" lry="426" ulx="1010" uly="378">jeglicher liebe. Wann jemand</line>
        <line lrx="1614" lry="474" ulx="1011" uly="427">auch ein kleine Gaab, ein kleines</line>
        <line lrx="1615" lry="524" ulx="1011" uly="476">Vorrecht, ſo in euch iſt, nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="574" ulx="1011" uly="525">liebet, geduncket es euch ein wil⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="622" ulx="1011" uly="573">des Gemuͤth, ein aus der Art</line>
        <line lrx="1611" lry="673" ulx="1011" uly="624">ſchlagender Unmenſch zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1613" lry="723" ulx="1010" uly="673">Und GOtt ſoll ſein Macht, ſein</line>
        <line lrx="1615" lry="770" ulx="1011" uly="722">Weißheit, und andere ſeine un⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="818" ulx="1010" uly="770">endliche Vollkommenheiten nicht</line>
        <line lrx="1612" lry="870" ulx="1010" uly="821">lieben? Nun wann er ſie liebet,</line>
        <line lrx="1612" lry="919" ulx="1009" uly="869">ſo muß er ja nothwendig haſſen,</line>
        <line lrx="1610" lry="968" ulx="1009" uly="920">was ihnen zuwieder iſt: Die</line>
        <line lrx="1612" lry="1018" ulx="1010" uly="965">Suͤnd iſt allen zuwieder, beleydi⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1067" ulx="1007" uly="1018">get alle, beſtrebet ſich, alle zu ver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1114" ulx="1006" uly="1066">nichten. Iſt es wohl eben ſo un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1170" ulx="1006" uly="1115">moͤglich, daß GOtt die Suͤnd</line>
        <line lrx="1609" lry="1213" ulx="1008" uly="1163">nicht haſſe, als es unmoͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1607" lry="1260" ulx="1008" uly="1212">daß er ſeine Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1609" lry="1311" ulx="1007" uly="1262">nicht liebe; als es unmoͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1604" lry="1361" ulx="1007" uly="1310">daß er ein Feind ſeiner ſelbſt ſeye.</line>
        <line lrx="1606" lry="1410" ulx="1054" uly="1361">Und weil des Haſſes Regul,</line>
        <line lrx="1605" lry="1455" ulx="1004" uly="1408">und Maaß die Lieb iſt, welche</line>
        <line lrx="1528" lry="1507" ulx="1005" uly="1456">GOtt gegen ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1557" ulx="1003" uly="1505">nen Goͤttlichen Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1605" ulx="1002" uly="1554">ten tragt, kan, indem diſe Lieb un⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1654" ulx="1000" uly="1604">endlich iſt, der Haß, den er wider</line>
        <line lrx="1600" lry="1703" ulx="1000" uly="1651">die Suͤnd hat, nicht, dann auch</line>
        <line lrx="1600" lry="1754" ulx="996" uly="1702">unendlich ſeyn. Er gibt ſonnen⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1803" ulx="999" uly="1750">klare, aber erſtaunliche Proben</line>
        <line lrx="1598" lry="1852" ulx="1000" uly="1801">hievon, worab wir billich erſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1900" ulx="1000" uly="1849">cken, und in uns ſelbſt gehen ſol⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1956" ulx="999" uly="1900">len, wann wir nicht gar unem⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1999" ulx="998" uly="1949">pfindlich ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2115" type="textblock" ulx="782" uly="2046">
        <line lrx="1165" lry="2115" ulx="782" uly="2046">ρ (0) e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2231" type="textblock" ulx="1437" uly="2178">
        <line lrx="1600" lry="2231" ulx="1437" uly="2178">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1422" type="textblock" ulx="1691" uly="1387">
        <line lrx="1739" lry="1422" ulx="1691" uly="1387">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1534" type="textblock" ulx="1549" uly="1459">
        <line lrx="1806" lry="1534" ulx="1549" uly="1459">ſei⸗ Infinitum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="575" lry="258" type="textblock" ulx="489" uly="215">
        <line lrx="575" lry="258" ulx="489" uly="215">40⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="257" type="textblock" ulx="771" uly="195">
        <line lrx="1469" lry="257" ulx="771" uly="195">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="388" type="textblock" ulx="820" uly="297">
        <line lrx="1406" lry="388" ulx="820" uly="297">PVNCITIVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="619" type="textblock" ulx="271" uly="418">
        <line lrx="1093" lry="468" ulx="347" uly="418">E. Ann erſtlich, an ſtatt er</line>
        <line lrx="1096" lry="531" ulx="271" uly="467">Eſectus uns, wann wir in dem</line>
        <line lrx="1098" lry="570" ulx="271" uly="517">bujus odii. Stand der Gnad ſeynd,</line>
        <line lrx="1098" lry="619" ulx="376" uly="565">1. ſeegnet, ſeine Freud, Guͤnſtling,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2207" type="textblock" ulx="273" uly="617">
        <line lrx="1102" lry="672" ulx="273" uly="617">Deus perſe liebe Kindlein benambſet: Dicite</line>
        <line lrx="1102" lry="721" ulx="273" uly="669">quiturl'ec- juſto, quoniam bene; Vos</line>
        <line lrx="1103" lry="764" ulx="274" uly="717">catorem amici mei eſtis; Filius dilectus</line>
        <line lrx="1104" lry="819" ulx="275" uly="769">verbis &amp; Ephraim; Filioli mei &amp;c. ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="870" ulx="277" uly="818">operibüs. maledeyet, und verfluchet er uns,</line>
        <line lrx="1102" lry="915" ulx="279" uly="863">Iſai. 3. v. wann wir im Stand der Dodt⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="968" ulx="281" uly="912">10. Joan. Suͤnd ſeynd; nenet uns Teuffels⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1013" ulx="283" uly="959">15. v. 15. Kinder, Natter Gezuͤcht, ein</line>
        <line lrx="1102" lry="1068" ulx="279" uly="1014">Jerem. verfluchtes Geſchlecht, ein ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1117" ulx="281" uly="1061">13. v. 20. kehrtes, gottloſes Volck: Væ</line>
        <line lrx="1100" lry="1167" ulx="278" uly="1111">Joan. 13. impio in malum! væ genti</line>
        <line lrx="1100" lry="1218" ulx="276" uly="1163">v. 33. peccatrici, ſemini nequam,</line>
        <line lrx="854" lry="1260" ulx="280" uly="1214">Iſai. 3. V. Piliis ſceleratis.</line>
        <line lrx="1101" lry="1307" ulx="283" uly="1258">11. &amp; c. Wann euch euer Koͤnig, oder</line>
        <line lrx="1101" lry="1363" ulx="284" uly="1309">1I. v. 4. euer Herr, oder euer Richter,</line>
        <line lrx="1101" lry="1408" ulx="456" uly="1358">oder euer Advocat, oder einig</line>
        <line lrx="1105" lry="1462" ulx="502" uly="1408">andere Perſon, deren ihr nur et⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1507" ulx="502" uly="1456">was wenigs vonnoͤthen habet,</line>
        <line lrx="1107" lry="1558" ulx="501" uly="1506">den mindiſten diſeꝛ? Veꝛweiß gebe⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1613" ulx="469" uly="1554">te, wurdet ihr euch fuͤr Verdruß,</line>
        <line lrx="1105" lry="1655" ulx="501" uly="1605">Betruͤbnuß, und Forcht ſchier zu</line>
        <line lrx="1107" lry="1704" ulx="505" uly="1654">todt hermen. OOtt verweiſet</line>
        <line lrx="1104" lry="1756" ulx="507" uly="1703">euch diſes alles, bricht mit allen</line>
        <line lrx="1105" lry="1809" ulx="507" uly="1751">diſen Titlen, und Straff⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1859" ulx="508" uly="1799">ten wider euch heraus; und ihr</line>
        <line lrx="1107" lry="1900" ulx="507" uly="1851">werdet davon nicht beruͤhret,</line>
        <line lrx="1108" lry="1953" ulx="507" uly="1899">nicht bewegt; ja er laſſet es bey</line>
        <line lrx="1109" lry="2003" ulx="508" uly="1950">denen Worten nicht bewenden,</line>
        <line lrx="1109" lry="2053" ulx="510" uly="1996">er ſchreitet gar zu dem Werck</line>
        <line lrx="993" lry="2108" ulx="507" uly="2055">ſelbſt. .</line>
        <line lrx="1109" lry="2156" ulx="559" uly="2096">Ihm taugen alle Geſchoͤpff zur</line>
        <line lrx="1110" lry="2207" ulx="511" uly="2152">Rach, er ſchneidet aus einem je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="870" type="textblock" ulx="1144" uly="411">
        <line lrx="1750" lry="464" ulx="1144" uly="411">den Holtz Pfeil, er bewaffnet die</line>
        <line lrx="1753" lry="510" ulx="1147" uly="462">Elementen, verbindet alle Crea⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="564" ulx="1147" uly="509">turen zuſamen wider die Suͤnd. Gen. 19.</line>
        <line lrx="1894" lry="613" ulx="1151" uly="561">Des Hißmliſchen Feurs bedienet v. 24.</line>
        <line lrx="1982" lry="664" ulx="1152" uly="609">er ſich wider Sodoma, und Gos Gen. 7. à</line>
        <line lrx="1890" lry="709" ulx="1153" uly="661">morrha; der Waſſer⸗Flut, und v. 10.</line>
        <line lrx="1886" lry="762" ulx="1155" uly="705">allgemeinen Uberſchwemung zur</line>
        <line lrx="1962" lry="814" ulx="1154" uly="756">Zeit Noë; Donner⸗Keuͤel, und</line>
        <line lrx="1954" lry="870" ulx="1155" uly="811">andere Lufft⸗Zeichen wider den jonx. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="917" type="textblock" ulx="1146" uly="860">
        <line lrx="1993" lry="917" ulx="1146" uly="860">abtrinnigen Julianus; deren v. 4. Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1658" type="textblock" ulx="1149" uly="911">
        <line lrx="1967" lry="967" ulx="1149" uly="911">Winden wider den Jonas; des 14. v. 27.</line>
        <line lrx="1961" lry="1011" ulx="1152" uly="958">Meers wider den Pharag; der &amp; 29.</line>
        <line lrx="1975" lry="1058" ulx="1153" uly="1008">Erde wider Chore, Dathan, und Num. 16.</line>
        <line lrx="1896" lry="1113" ulx="1152" uly="1055">Abjiron, veren Baͤren wider die v. 30.</line>
        <line lrx="1922" lry="1167" ulx="1153" uly="1103">den Fliſæum verſpottende Knabé; 3. Reg.</line>
        <line lrx="1979" lry="1212" ulx="1153" uly="1154">deren Loͤwen wider die Babylo- 13. v. 24.</line>
        <line lrx="1976" lry="1253" ulx="1151" uly="1202">nier, und den ungehorſammen Dan. 6. v.</line>
        <line lrx="1977" lry="1313" ulx="1151" uly="1251">Propheten; denen Wuͤrmer, und 24. 3. Reg.</line>
        <line lrx="1979" lry="1360" ulx="1150" uly="1303">Lauͤſen wider den Herodes; dern 13. v. 24.</line>
        <line lrx="1941" lry="1402" ulx="1151" uly="1352">Mucken, Rauppen, Kefferen ꝛc. Act. 12.</line>
        <line lrx="1895" lry="1458" ulx="1155" uly="1402">wider die agyptier; des Kriegs v. 23.</line>
        <line lrx="1951" lry="1503" ulx="1156" uly="1449">zur Zeit Hely, der Peſt zur Zeit Exod. 8.</line>
        <line lrx="1980" lry="1559" ulx="1158" uly="1501">Davids, des Hunge5 inamaria, I. Reg. 4.</line>
        <line lrx="1981" lry="1608" ulx="1159" uly="1548">aller Creaturen ins geſambt am 2. Reg. 24.</line>
        <line lrx="1978" lry="1658" ulx="1157" uly="1597">juͤngſten Gerichts⸗Tag: FPuror 4. Reg. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1706" type="textblock" ulx="1156" uly="1647">
        <line lrx="2005" lry="1706" ulx="1156" uly="1647">arma miniſtrat: Armabit Crea-Sap. 5. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2239" type="textblock" ulx="1156" uly="1698">
        <line lrx="1976" lry="1750" ulx="1157" uly="1698">turam ad ultionem inimicorum 19. &amp; 21.</line>
        <line lrx="1520" lry="1785" ulx="1156" uly="1749">ſuorum.</line>
        <line lrx="1761" lry="1844" ulx="1181" uly="1794">Er tragt ein groſſe Abneygung,</line>
        <line lrx="1760" lry="1945" ulx="1157" uly="1844">und a, eier die ene ſdan</line>
        <line lrx="1979" lry="1943" ulx="1159" uly="1899">er alles ſtraffet, und verfolget, 7.</line>
        <line lrx="1979" lry="1999" ulx="1159" uly="1910">was ſich auch immer auf den ki Te *.</line>
        <line lrx="1990" lry="2049" ulx="1161" uly="1993">Suͤnder beziehet, oder einige αα vrelatio</line>
        <line lrx="1963" lry="2099" ulx="1160" uly="2042">Verwandtnuß mit ihm hat. „e habet</line>
        <line lrx="1975" lry="2139" ulx="1160" uly="2086">Seine Kinderzwie jene desSauls, .</line>
        <line lrx="1760" lry="2239" ulx="1159" uly="2142">welche er an den liechten Galaen</line>
        <line lrx="1766" lry="2234" ulx="1688" uly="2201">guf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1914" type="textblock" ulx="1771" uly="1814">
        <line lrx="1882" lry="1851" ulx="1844" uly="1814">F.</line>
        <line lrx="1953" lry="1914" ulx="1771" uly="1861">Perſequi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="559" type="textblock" ulx="2003" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="320" ulx="2005" uly="252">Reg wain</line>
        <line lrx="2150" lry="368" ulx="2003" uly="317">. .. p</line>
        <line lrx="2152" lry="424" ulx="2005" uly="353">4. deg. 10. ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="469" ulx="2006" uly="409">. . i</line>
        <line lrx="2152" lry="514" ulx="2009" uly="467">1. Reg. 15.</line>
        <line lrx="2150" lry="559" ulx="2061" uly="483">8 Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="720" type="textblock" ulx="2010" uly="561">
        <line lrx="2152" lry="669" ulx="2012" uly="612">1. Reg. 2. fil</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="2010" uly="672">v. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1112" type="textblock" ulx="2016" uly="1018">
        <line lrx="2152" lry="1062" ulx="2020" uly="1018">2.Daral. g.</line>
        <line lrx="2152" lry="1112" ulx="2016" uly="1071">19. V. 2. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1708" type="textblock" ulx="2029" uly="1282">
        <line lrx="2152" lry="1461" ulx="2030" uly="1412">ol .</line>
        <line lrx="2152" lry="1509" ulx="2029" uly="1468">1. 24.</line>
        <line lrx="2152" lry="1564" ulx="2032" uly="1512">1 Bet 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1611" ulx="2030" uly="1559">Jonx7.</line>
        <line lrx="2152" lry="1656" ulx="2032" uly="1612">Amnos 6.</line>
        <line lrx="2152" lry="1708" ulx="2033" uly="1666">V. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2052" type="textblock" ulx="2042" uly="1959">
        <line lrx="2138" lry="2012" ulx="2042" uly="1959">4 Nez 9,</line>
        <line lrx="2095" lry="2052" ulx="2042" uly="2013">V. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="31" lry="451" ulx="4" uly="413">die</line>
        <line lrx="33" lry="502" ulx="0" uly="474">ic⸗</line>
        <line lrx="134" lry="563" ulx="1" uly="515">0d. Gen, 19,</line>
        <line lrx="104" lry="615" ulx="0" uly="570">netv. 24.</line>
        <line lrx="144" lry="664" ulx="0" uly="615">10,Gen. 7 4</line>
        <line lrx="99" lry="707" ulx="0" uly="668">indv, 10,</line>
        <line lrx="29" lry="763" ulx="0" uly="725">r</line>
        <line lrx="32" lry="813" ulx="0" uly="768">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="128" lry="878" ulx="0" uly="826">e onz, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="147" lry="925" ulx="0" uly="876">infn 4. Hxod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="132" lry="976" ulx="0" uly="922">614. v. 27.</line>
        <line lrx="93" lry="1019" ulx="1" uly="976">AK 29,</line>
        <line lrx="135" lry="1072" ulx="0" uly="1020">1) Mum. 10.</line>
        <line lrx="93" lry="1126" ulx="0" uly="1076">ler. 30.</line>
        <line lrx="105" lry="1176" ulx="0" uly="1127">6,3. beg.</line>
        <line lrx="133" lry="1224" ulx="0" uly="1180">0. 13, V. 24,</line>
        <line lrx="131" lry="1271" ulx="0" uly="1227">Dan. 6. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="172" lry="1324" ulx="0" uly="1270">dar, Deg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="130" lry="1374" ulx="0" uly="1328">I13. V. 24.</line>
        <line lrx="109" lry="1416" ulx="1" uly="1376">6 AC. 12.</line>
        <line lrx="84" lry="1476" ulx="0" uly="1420">Sn, 23.</line>
        <line lrx="112" lry="1514" ulx="0" uly="1473">Exod. S,</line>
        <line lrx="127" lry="1569" ulx="0" uly="1525">I. Reg. 4</line>
        <line lrx="126" lry="1623" ulx="0" uly="1571">72. Reg. 24,</line>
        <line lrx="137" lry="1673" ulx="0" uly="1618">4 Nege 6.</line>
        <line lrx="122" lry="1722" ulx="0" uly="1676">dap. ſ. V.</line>
        <line lrx="120" lry="1767" ulx="0" uly="1720">119.  21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="96" lry="1879" ulx="0" uly="1828">. F.</line>
        <line lrx="105" lry="1928" ulx="0" uly="1876">nrßeſu⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1976" ulx="0" uly="1934">tur, 1,.</line>
        <line lrx="116" lry="2025" ulx="0" uly="1971">uid adi-</line>
        <line lrx="114" lry="2074" ulx="0" uly="2022">dud rellti</line>
        <line lrx="112" lry="2123" ulx="0" uly="2069">un balit</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1849" type="textblock" ulx="166" uly="280">
        <line lrx="992" lry="338" ulx="172" uly="280">2. Reg. 21. aufhaͤngen; und jene des Achabs,</line>
        <line lrx="993" lry="383" ulx="171" uly="327">v. 9. welchen er die Haͤupter hat ab⸗</line>
        <line lrx="670" lry="436" ulx="171" uly="380">4. Reg. 10. ſchlagen laſſen.</line>
        <line lrx="991" lry="483" ulx="172" uly="428">v. 7. kommenſchafft; wie die Amale-</line>
        <line lrx="990" lry="535" ulx="176" uly="474">1. Reg. 15. citen wegen der Suͤnd ihre Vor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="577" ulx="390" uly="526">fahrer aus Befehl GOttes ſeynd</line>
        <line lrx="989" lry="626" ulx="383" uly="573">nidergemacht, und gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="675" ulx="390" uly="626">tilget worden. Seine Anver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="722" ulx="390" uly="675">wandte, und Bluts⸗Freund; dem</line>
        <line lrx="990" lry="775" ulx="390" uly="724">Hely; Pars magna domũs tuæ</line>
        <line lrx="991" lry="819" ulx="389" uly="774">morietur, cùm ad virilem æta-</line>
        <line lrx="992" lry="876" ulx="388" uly="823">tem pervenerit, ein Großtheil</line>
        <line lrx="991" lry="921" ulx="390" uly="871">deines Hauß ſoll ſterben, wan</line>
        <line lrx="989" lry="970" ulx="389" uly="922">ſie zum mannlichen Alter wer⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1020" ulx="389" uly="969">den gekommen ſeyn. Seine</line>
        <line lrx="988" lry="1067" ulx="386" uly="1018">gute Freund; jehu den Prophe⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1118" ulx="384" uly="1066">ten dem Koͤnig Joſaphat, His,</line>
        <line lrx="988" lry="1167" ulx="386" uly="1117">qui oderunt Dominum, amici-</line>
        <line lrx="987" lry="1214" ulx="385" uly="1166">tiâ jungeris, &amp; idcirco iram</line>
        <line lrx="989" lry="1260" ulx="386" uly="1212">Dei merebaris, du befrundeſt</line>
        <line lrx="988" lry="1307" ulx="387" uly="1259">dich mit denen, die den &amp;Er⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1358" ulx="387" uly="1310">ren haſſen, und darum ver⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1409" ulx="359" uly="1358">dienteſt du den Zorn GOttes.</line>
        <line lrx="986" lry="1456" ulx="386" uly="1407">Seine Mit⸗Geſellen; wie jene</line>
        <line lrx="985" lry="1515" ulx="167" uly="1457">v. 24. des Achams, deß Jonathas,</line>
        <line lrx="987" lry="1557" ulx="173" uly="1504">1. Reg. 14. des jonas. Sein Hauß: De-</line>
        <line lrx="986" lry="1606" ulx="166" uly="1555">Jonæ 7. teſtor ſuperbiam Jacob, &amp; do-</line>
        <line lrx="986" lry="1652" ulx="167" uly="1603">Amos 6. mos ejus odi, ich hab ein Ab⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1701" ulx="168" uly="1651">V. 38. ſcheu von der Hoffart Jacobs,</line>
        <line lrx="986" lry="1750" ulx="384" uly="1700">und haſſe ſeine Haͤuſer. Sei⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1799" ulx="386" uly="1749">ne bewegliche Guͤter, Geraͤth⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1849" ulx="387" uly="1799">ſchafften, und alles, was in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="730" type="textblock" ulx="168" uly="634">
        <line lrx="351" lry="681" ulx="173" uly="634">1. Reg. 2.</line>
        <line lrx="297" lry="730" ulx="168" uly="692">V. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1059" type="textblock" ulx="170" uly="1023">
        <line lrx="325" lry="1059" ulx="170" uly="1023">2. Paral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1460" type="textblock" ulx="169" uly="1411">
        <line lrx="313" lry="1460" ulx="169" uly="1411">Joſ. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1897" type="textblock" ulx="155" uly="1848">
        <line lrx="984" lry="1897" ulx="155" uly="1848">3. Reg. 14. nem Hauß iſt: Delebo de do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2040" type="textblock" ulx="161" uly="1899">
        <line lrx="985" lry="1946" ulx="168" uly="1899">v. 10. mo Achab, &amp; jeroboam min-</line>
        <line lrx="985" lry="2002" ulx="161" uly="1946">4. Reg. 9, gentem ad parietem. Die Son⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2040" ulx="168" uly="1994">V. 8. ne, die ihn erleuchtet; die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2240" type="textblock" ulx="378" uly="2092">
        <line lrx="982" lry="2142" ulx="384" uly="2092">athmet; die Himmel, die ihn er⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2194" ulx="378" uly="2140">halten; alle Geſchoͤpff, die ihm</line>
        <line lrx="873" lry="2240" ulx="431" uly="2191">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="271" type="textblock" ulx="568" uly="199">
        <line lrx="1383" lry="271" ulx="568" uly="199">Von dem Haß, welchen GOtt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="423" type="textblock" ulx="736" uly="378">
        <line lrx="998" lry="423" ulx="736" uly="378">Seine Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2093" type="textblock" ulx="387" uly="2043">
        <line lrx="996" lry="2093" ulx="387" uly="2043">die ihn traget; der Lufft, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="325" type="textblock" ulx="1044" uly="216">
        <line lrx="1641" lry="259" ulx="1560" uly="216">4⁰1</line>
        <line lrx="1643" lry="325" ulx="1044" uly="270">Dienſt leiſten, fallen bey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="421" type="textblock" ulx="1043" uly="320">
        <line lrx="1641" lry="379" ulx="1044" uly="320">in Unanad, und werden eingens</line>
        <line lrx="1640" lry="421" ulx="1043" uly="372">durch das Feuer gehen muͤſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="525" type="textblock" ulx="1041" uly="417">
        <line lrx="1827" lry="462" ulx="1042" uly="417">Cæli ardentes ſolventur, &amp; ele 2 Pet. 3.</line>
        <line lrx="1777" lry="525" ulx="1041" uly="472">menta ignis ardore tabelcent: v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1354" type="textblock" ulx="1035" uly="519">
        <line lrx="1639" lry="570" ulx="1041" uly="519">Die Simmel werden durch</line>
        <line lrx="1640" lry="622" ulx="1041" uly="566">Brand zergehen, und die Ele⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="665" ulx="1040" uly="617">menten durch Sitz des Feurs</line>
        <line lrx="1599" lry="719" ulx="1040" uly="672">verſchmeltzen.</line>
        <line lrx="1641" lry="768" ulx="1089" uly="712">Laſſet uns jetzen, ein ungluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="817" ulx="1042" uly="764">liger Vaſall des Koͤnigs begehe</line>
        <line lrx="1641" lry="866" ulx="1041" uly="811">wider ſeine Majeſtaͤt eine Rebel-</line>
        <line lrx="1637" lry="915" ulx="1041" uly="861">lion, nehme etwas boͤß wider den</line>
        <line lrx="1639" lry="961" ulx="1041" uly="913">Staat vor, oder ſtrebe nach der</line>
        <line lrx="1681" lry="1008" ulx="1039" uly="959">Cron. Wann nun der Koͤnig</line>
        <line lrx="1637" lry="1062" ulx="1038" uly="1012">zu allen Pariaments⸗Cammeren</line>
        <line lrx="1638" lry="1111" ulx="1038" uly="1060">ſagte: Ich will, daß diſer ver⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1159" ulx="1037" uly="1109">fluchte Boͤßwicht zum Todt ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1208" ulx="1037" uly="1159">dammt werde, wie er verdienet;</line>
        <line lrx="1635" lry="1255" ulx="1038" uly="1207">und nicht allein er, ſonder noch</line>
        <line lrx="1638" lry="1307" ulx="1038" uly="1256">alle ſeine Kinder, und Kindes⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1354" ulx="1035" uly="1305">Kinder, auch die, ſo mir gut, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1405" type="textblock" ulx="1027" uly="1353">
        <line lrx="1635" lry="1405" ulx="1027" uly="1353">getreue Dienſt geleiſtet, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2237" type="textblock" ulx="1031" uly="1404">
        <line lrx="1636" lry="1458" ulx="1034" uly="1404">gegen meiner Perſon, und meinem</line>
        <line lrx="1637" lry="1500" ulx="1036" uly="1450">Staat devot, und geneigt erwi⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1550" ulx="1038" uly="1499">ſen haben. Ich will, daß ihre</line>
        <line lrx="1636" lry="1599" ulx="1035" uly="1545">Coͤrper denen Adleren, und Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1649" ulx="1034" uly="1597">wen, um von ihnen aufgefreſſen</line>
        <line lrx="1636" lry="1699" ulx="1033" uly="1647">zu werden, zum Raub, und Wild⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1749" ulx="1033" uly="1696">Recht fuͤrgeworffen; und wann</line>
        <line lrx="1633" lry="1797" ulx="1033" uly="1745">ja die Adler, und Loͤwen ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1850" ulx="1032" uly="1795">beinen verſchonen, ſie damit nur</line>
        <line lrx="1635" lry="1895" ulx="1033" uly="1843">nichts davon mehr uͤbrig verblei⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1944" ulx="1033" uly="1892">be, in das Feur geworffen, ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1995" ulx="1032" uly="1939">zehrt, und zu Staub, und Aſchen</line>
        <line lrx="1634" lry="2037" ulx="1031" uly="1989">verbrennt werden. Wurde</line>
        <line lrx="1629" lry="2089" ulx="1033" uly="2036">man nicht ſagen, daß der Koͤnig</line>
        <line lrx="1666" lry="2144" ulx="1032" uly="2090">aͤuſſeriſt verbittert ſeye, und den</line>
        <line lrx="1631" lry="2193" ulx="1031" uly="2139">groͤſten Greul ab diſer Rebellion</line>
        <line lrx="1632" lry="2237" ulx="1084" uly="2187">Eee⸗ habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="552" lry="285" type="textblock" ulx="468" uly="241">
        <line lrx="552" lry="285" ulx="468" uly="241">40²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2217" type="textblock" ulx="438" uly="291">
        <line lrx="1074" lry="349" ulx="472" uly="291">habe? Sehet, Adam begehet die</line>
        <line lrx="1074" lry="396" ulx="438" uly="343">euch bewußte Suͤnd, welche dem</line>
        <line lrx="1076" lry="448" ulx="471" uly="394">Anſehen nach keine aus denen</line>
        <line lrx="1076" lry="498" ulx="473" uly="439">groͤſten ſcheinet: GOrt verdamt</line>
        <line lrx="1075" lry="548" ulx="475" uly="488">zum Todt,ihn, ſeine Kinder, ſeine</line>
        <line lrx="1078" lry="589" ulx="474" uly="539">Kinds⸗Kinder, ſeine Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="641" ulx="474" uly="590">men biß auf das tauſend hundert</line>
        <line lrx="1078" lry="693" ulx="476" uly="639">tauſendiſte Geſchlecht hinaus;</line>
        <line lrx="1080" lry="748" ulx="477" uly="686">er verurtheilet ſie, denen Thieren</line>
        <line lrx="1083" lry="792" ulx="478" uly="739">unterworffen, und uͤbergeben zu⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="842" ulx="492" uly="785">ſeyn, damnati ad Beſtias: Ja,</line>
        <line lrx="1082" lry="891" ulx="480" uly="833">ihr Herr Abbt, Herr Marggraf,</line>
        <line lrx="1081" lry="941" ulx="479" uly="885">Herr Rath, ihr ſeyd zu denen</line>
        <line lrx="1082" lry="985" ulx="478" uly="932">Thieren verdammt, deren Raub</line>
        <line lrx="1084" lry="1041" ulx="481" uly="983">zuſehn; nicht deren Adleren, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1088" ulx="481" uly="1032">Loͤwen, diſe Thier ſeynd gar zu</line>
        <line lrx="1086" lry="1144" ulx="484" uly="1080">Edel; der Adler iſt der Koͤnig</line>
        <line lrx="1089" lry="1182" ulx="483" uly="1128">deren Voͤglen, der Loͤw deren</line>
        <line lrx="1089" lry="1233" ulx="483" uly="1181">Thieren; ſonder verdammet, der</line>
        <line lrx="1088" lry="1283" ulx="485" uly="1228">aller ſchlecht⸗ verwuͤrfflich⸗ und</line>
        <line lrx="1088" lry="1332" ulx="486" uly="1278">verhaßtiſten Thieren, die in der</line>
        <line lrx="1089" lry="1383" ulx="485" uly="1324">Welt ſeynd, deren Wuͤrmer, und</line>
        <line lrx="1089" lry="1432" ulx="488" uly="1371">Krotten Wildrecht, und Speiß</line>
        <line lrx="1094" lry="1484" ulx="490" uly="1422">zuſeyn. Selbſt die jenige, wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1530" ulx="489" uly="1470">che GOtt ihr gantzes Leben zaͤr⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1578" ulx="489" uly="1521">tiſt, und innbruͤnſtigiſt geliebt,</line>
        <line lrx="1095" lry="1630" ulx="490" uly="1568">fuͤr ſein Ehr aus allen ihren Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1676" ulx="491" uly="1619">ten, und Vermoͤgen ſich bearbei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1725" ulx="494" uly="1667">tet, und bemuͤhet haben; wie der</line>
        <line lrx="1097" lry="1776" ulx="492" uly="1713">H. Patriarch Abraham, der H.</line>
        <line lrx="1097" lry="1831" ulx="493" uly="1766">Prophet Jeremias, der H. Joan-</line>
        <line lrx="1099" lry="1875" ulx="493" uly="1813">nes der Tauffer, die H. Eliſa-</line>
        <line lrx="1099" lry="1918" ulx="498" uly="1861">beth. Er verdammet ihren Leib,</line>
        <line lrx="1099" lry="1967" ulx="498" uly="1910">das Schlacht⸗Opffer der Ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2023" ulx="500" uly="1960">faulung, der Raub, u. das Wild⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2070" ulx="501" uly="2010">pret deren Wuͤrmer zuſeyn. Und</line>
        <line lrx="1103" lry="2112" ulx="502" uly="2059">dieweil etlicher Heiligen Leiber</line>
        <line lrx="1106" lry="2164" ulx="502" uly="2113">von diſem Sententz ausgenom⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2217" ulx="507" uly="2158">men, und der Verfaulung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="283" type="textblock" ulx="762" uly="180">
        <line lrx="1459" lry="283" ulx="762" uly="180">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="684" type="textblock" ulx="1124" uly="281">
        <line lrx="1730" lry="340" ulx="1124" uly="281">Zernagung deren Wuͤrmer be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="388" ulx="1126" uly="335">freyet zuſeyn ſcheinen; als der</line>
        <line lrx="1732" lry="434" ulx="1125" uly="382">Leib der H. Cæcilia zu Rom, des</line>
        <line lrx="1730" lry="487" ulx="1129" uly="430">H. PFranciſci zu Aſſis, des H.</line>
        <line lrx="1734" lry="531" ulx="1127" uly="479">Claudii in Burgund, des Seeli⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="586" ulx="1127" uly="532">gen Cæſars du Bus zu Avignon “Beſehel V</line>
        <line lrx="1956" lry="633" ulx="1130" uly="577">Ec. wird er einſtens ein verzeh⸗Theil conc</line>
        <line lrx="1965" lry="684" ulx="1128" uly="630">rendes Feur durch die gantze 40. litt. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="732" type="textblock" ulx="1129" uly="678">
        <line lrx="1967" lry="732" ulx="1129" uly="678">Welt ſchicken, umb alle Leiber, fol. 840.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2239" type="textblock" ulx="1130" uly="724">
        <line lrx="1737" lry="780" ulx="1130" uly="724">welche in der Erbſuͤnd empfan⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="833" ulx="1131" uly="775">gen worden, anzugreiffen, zuver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="880" ulx="1132" uly="825">zehren, und zur Aſche zuverbren⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="923" ulx="1132" uly="887">nen.</line>
        <line lrx="1738" lry="972" ulx="1182" uly="923">Und was noch mehr, tragt er</line>
        <line lrx="1740" lry="1024" ulx="1136" uly="971">einen ſo groſſen Haß wider die</line>
        <line lrx="1740" lry="1073" ulx="1137" uly="1020">Sund, verabſcheuet diſe verfluch⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1122" ulx="1139" uly="1067">te Miß⸗Geburt dermaſſen, daß</line>
        <line lrx="1753" lry="1171" ulx="1139" uly="1118">er auch nur den bloſſen Schat⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1220" ulx="1140" uly="1165">ten, und Schein davon verfolget:</line>
        <line lrx="1743" lry="1268" ulx="1139" uly="1218">Dann er in ſeinem Grimm, und</line>
        <line lrx="1745" lry="1320" ulx="1137" uly="1266">Wuth ſeinen einig, und vilgelieb⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1365" ulx="1139" uly="1314">ten Sohn, aus Urſach er nur die</line>
        <line lrx="1746" lry="1430" ulx="1139" uly="1364">bloſſe Geſtalt, und Gleichheit der</line>
        <line lrx="1747" lry="1475" ulx="1141" uly="1414">Suͤnd an ihm wahrgenommen,</line>
        <line lrx="1746" lry="1516" ulx="1142" uly="1464">zum Todt uͤbergeben, und zer⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1565" ulx="1142" uly="1509">knirſchet hat. Endlich erweiſet</line>
        <line lrx="1747" lry="1615" ulx="1144" uly="1557">er, daß ſein Haß wider die Suͤnd</line>
        <line lrx="1749" lry="1663" ulx="1145" uly="1605">ein unendlicher Haß ſeye, dieweil</line>
        <line lrx="1752" lry="1710" ulx="1147" uly="1658">er ein ſuͤndige Seel zu einer un⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1755" ulx="1148" uly="1705">endlichen Straff verdammet:</line>
        <line lrx="1751" lry="1806" ulx="1145" uly="1755">Die Peyn des Schadens:</line>
        <line lrx="1753" lry="1853" ulx="1147" uly="1804">oder Verlurſts iſt unendlich,</line>
        <line lrx="1917" lry="1904" ulx="1149" uly="1853">die weil ſie eines unendlich?Guts,</line>
        <line lrx="1972" lry="1959" ulx="1150" uly="1902">nemlich der Beſitzung,und de</line>
        <line lrx="1946" lry="2006" ulx="1148" uly="1950">Genuſſes GOttes, beraubet; die</line>
        <line lrx="1758" lry="2059" ulx="1152" uly="2001">Peyn der Sinnen iſt unend⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2102" ulx="1155" uly="2048">lich, dieweil ſie eine gantze Ewig⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2160" ulx="1154" uly="2098">keit hindurch, welche von einer</line>
        <line lrx="1725" lry="2201" ulx="1154" uly="2146">unendlichen Daur iſt, anhaltet.</line>
        <line lrx="1743" lry="2239" ulx="1628" uly="2195">CON</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="513" type="textblock" ulx="1985" uly="421">
        <line lrx="2132" lry="468" ulx="1985" uly="421">Erborte-</line>
        <line lrx="2098" lry="513" ulx="1986" uly="469">tio, &amp; In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2139" type="textblock" ulx="1965" uly="517">
        <line lrx="2139" lry="575" ulx="1982" uly="517">Oruchio 40 ,</line>
        <line lrx="2152" lry="624" ulx="1982" uly="574">igan be⸗hj,</line>
        <line lrx="2149" lry="674" ulx="1982" uly="620">luti ex tri- uf</line>
        <line lrx="2133" lry="726" ulx="1989" uly="670">us Puniis</line>
        <line lrx="2141" lry="774" ulx="1986" uly="718">prerelenti g,,</line>
        <line lrx="2135" lry="811" ulx="1989" uly="749">e. N</line>
        <line lrx="2148" lry="864" ulx="2004" uly="820">Er mMo. &amp;</line>
        <line lrx="2151" lry="937" ulx="1993" uly="838">Pl. ung. G</line>
        <line lrx="2152" lry="980" ulx="1994" uly="929"> ui. der</line>
        <line lrx="2152" lry="1046" ulx="2109" uly="989">o</line>
        <line lrx="2152" lry="1100" ulx="2109" uly="1040">diel</line>
        <line lrx="2152" lry="1179" ulx="1999" uly="1104">M. F.</line>
        <line lrx="2147" lry="1232" ulx="1999" uly="1167">V. 10. n</line>
        <line lrx="2152" lry="1284" ulx="2114" uly="1243">ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1389" ulx="2121" uly="1349">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1432" ulx="2116" uly="1391">den</line>
        <line lrx="2152" lry="1483" ulx="2118" uly="1446">teri</line>
        <line lrx="2152" lry="1532" ulx="2117" uly="1500">aur</line>
        <line lrx="2152" lry="1590" ulx="2119" uly="1543">re</line>
        <line lrx="2152" lry="1633" ulx="2120" uly="1600">mn</line>
        <line lrx="2152" lry="1684" ulx="2122" uly="1643">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1740" ulx="2120" uly="1700">get</line>
        <line lrx="2110" lry="1880" ulx="1965" uly="1821">1 Mkoril</line>
        <line lrx="2152" lry="1941" ulx="2014" uly="1876">in Hanil, 4</line>
        <line lrx="2152" lry="2034" ulx="2142" uly="2005">4</line>
        <line lrx="2152" lry="2086" ulx="2131" uly="2042">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2189" type="textblock" ulx="2133" uly="2148">
        <line lrx="2152" lry="2189" ulx="2133" uly="2148">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="14" lry="518" ulx="0" uly="478">9</line>
        <line lrx="125" lry="588" ulx="0" uly="538">1 Beſchel</line>
        <line lrx="125" lry="636" ulx="0" uly="588">Kheil cone</line>
        <line lrx="124" lry="687" ulx="0" uly="640">140. litt. N.</line>
        <line lrx="101" lry="738" ulx="1" uly="689">lol. Po.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="765" type="textblock" ulx="1" uly="752">
        <line lrx="8" lry="765" ulx="1" uly="752">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="9" lry="816" ulx="0" uly="792">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="526" type="textblock" ulx="154" uly="388">
        <line lrx="972" lry="453" ulx="273" uly="405">„„ ((LeAſſet uns demnach mit</line>
        <line lrx="969" lry="526" ulx="154" uly="388">krien. D dem Pfamiſten ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="944" type="textblock" ulx="143" uly="506">
        <line lrx="975" lry="543" ulx="519" uly="506">In corde meo abſcondi</line>
        <line lrx="970" lry="607" ulx="246" uly="554">„„eloquia tua, ut non peccem ti-</line>
        <line lrx="971" lry="650" ulx="143" uly="582">ugan bec- bi: Ich hab deine Wort in</line>
        <line lrx="972" lry="716" ulx="152" uly="638">e 7 Farme- mein Hertz eingegraben,</line>
        <line lrx="970" lry="765" ulx="155" uly="691">Sas ; auf daß ich dir nicht ſundi⸗</line>
        <line lrx="969" lry="817" ulx="144" uly="736">Pe tt ge. Das Wort GOttes lehret</line>
        <line lrx="969" lry="862" ulx="172" uly="789">. uns, daß, gleichwie GOtt die</line>
        <line lrx="968" lry="912" ulx="152" uly="838">PE. % . Suͤnd verabſcheut, dieweil er ſich</line>
        <line lrx="967" lry="944" ulx="199" uly="881">118. ſelbſt liebet, alſo die Lieb GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="581" type="textblock" ulx="144" uly="532">
        <line lrx="366" lry="581" ulx="144" uly="532">NRructio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1187" type="textblock" ulx="108" uly="934">
        <line lrx="967" lry="999" ulx="152" uly="934">v. 11. der Urſprung, und die Urſach des</line>
        <line lrx="968" lry="1042" ulx="365" uly="991">Haſſes ſeyn muͤſſe, den wir wider</line>
        <line lrx="968" lry="1097" ulx="363" uly="1039">die Suͤnd zufaſſen ſchuldig ſeynd,</line>
        <line lrx="968" lry="1156" ulx="108" uly="1093">pl. o6 qui diligitis Dominum, odite</line>
        <line lrx="968" lry="1187" ulx="153" uly="1140">1. malum. Wann ihr die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1245" type="textblock" ulx="144" uly="1177">
        <line lrx="970" lry="1245" ulx="144" uly="1177">v. nur haſſet/ dieweil ſie euch um eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2173" type="textblock" ulx="138" uly="1236">
        <line lrx="967" lry="1287" ulx="364" uly="1236">re Guͤter, Geſundheit, Ehr, und</line>
        <line lrx="967" lry="1334" ulx="364" uly="1286">Anſehen gebracht hat; euer Ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1386" ulx="362" uly="1333">wiſſen beunruhiget, und quaͤlet,</line>
        <line lrx="965" lry="1441" ulx="361" uly="1382">denen ewigen Flammen euch un⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1483" ulx="364" uly="1426">terwuͤrffig machet, ſo haſſet ihr ſie</line>
        <line lrx="964" lry="1528" ulx="364" uly="1480">aus Eigen⸗Lieb; diſes iſt kein</line>
        <line lrx="965" lry="1582" ulx="364" uly="1529">rechter vollkommener Haß: Man</line>
        <line lrx="963" lry="1633" ulx="363" uly="1576">muß die Suͤnd haſſen, dieweil ſie</line>
        <line lrx="965" lry="1681" ulx="365" uly="1626">GOtt mißfallet, GOtt beleydi⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1727" ulx="356" uly="1677">get, welcher, weil er unendlich</line>
        <line lrx="962" lry="1775" ulx="362" uly="1725">gut, verdienet, daß man ihn un⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1825" ulx="350" uly="1774">endlich liebe, und ſeinen Feind</line>
        <line lrx="961" lry="1874" ulx="148" uly="1814">Plutarch. unendlich haſſe. Plutarchus er⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1923" ulx="138" uly="1864">sn Hanibr zehlet, daß Amilcar der Cartha⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1970" ulx="362" uly="1919">ginenſer General, welcher all</line>
        <line lrx="958" lry="2018" ulx="362" uly="1968">ſein Leben hindurch wider die</line>
        <line lrx="958" lry="2073" ulx="365" uly="2012">Roͤmer geſtritten, ſeinen aͤltiſten</line>
        <line lrx="956" lry="2129" ulx="364" uly="2063">Sohn im vten Jahr ſeines Al⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2173" ulx="361" uly="2113">ters fuͤr den Altar fuͤhren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2282" type="textblock" ulx="577" uly="2271">
        <line lrx="606" lry="2282" ulx="577" uly="2271">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="254" type="textblock" ulx="607" uly="179">
        <line lrx="1381" lry="254" ulx="607" uly="179">Von dem Haß, welchen GOtt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="247" type="textblock" ulx="1549" uly="205">
        <line lrx="1629" lry="247" ulx="1549" uly="205">403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1633" type="textblock" ulx="1012" uly="407">
        <line lrx="1625" lry="459" ulx="1027" uly="407">einen Eyd ſchwoͤren lieſſe, daß er</line>
        <line lrx="1622" lry="507" ulx="1025" uly="457">niemahl deren Roͤmer Freund</line>
        <line lrx="1623" lry="556" ulx="1024" uly="507">werden, ſonder ihr Feind leben</line>
        <line lrx="1621" lry="605" ulx="1024" uly="556">und ſterben, auch durch alle Mit⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="654" ulx="1020" uly="605">tel, ſie zuvernichten, und auszu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="702" ulx="1020" uly="654">reuten, ſich beſtreben wollte. Ein</line>
        <line lrx="1621" lry="753" ulx="1019" uly="702">gleiches will der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1621" lry="799" ulx="1020" uly="750">auch von uns haben; daß wir</line>
        <line lrx="1626" lry="848" ulx="1019" uly="800">nemlich wann wir ihn lieben uns</line>
        <line lrx="1621" lry="899" ulx="1019" uly="847">ſein Ehr anbefohlen ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="1622" lry="948" ulx="1017" uly="899">und ihm ein ſonderes Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="996" ulx="1018" uly="945">fallen erweiſen wollen, wir die</line>
        <line lrx="1621" lry="1045" ulx="1018" uly="994">Suͤnd verfluchen, und mit Feur,</line>
        <line lrx="1620" lry="1098" ulx="1017" uly="1043">und Schwerdt wider ſie zu Feld</line>
        <line lrx="1733" lry="1142" ulx="1017" uly="1093">ziehen ſollen. B</line>
        <line lrx="1772" lry="1184" ulx="1070" uly="1142">In corde meo abſcondi elo: H.</line>
        <line lrx="1825" lry="1245" ulx="1044" uly="1190">uia tua, ut non peccem tibi. Ex zdo.</line>
        <line lrx="1826" lry="1285" ulx="1058" uly="1240">ch hab deine Wort in P'al. 118.</line>
        <line lrx="1756" lry="1338" ulx="1015" uly="1290">meinem Hertzen bewahret, v. II.</line>
        <line lrx="1619" lry="1388" ulx="1017" uly="1338">auf daß ich dir nicht ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1437" ulx="1013" uly="1384">ge. Das Goͤttliche Wort leh⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1487" ulx="1014" uly="1437">ret uns, daß gleichwie der Haß</line>
        <line lrx="1618" lry="1534" ulx="1015" uly="1483">deꝛ Suͤnd in dem Weeſen GOt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1584" ulx="1016" uly="1532">tes weeſentlich, nothwendig, und</line>
        <line lrx="1614" lry="1633" ulx="1012" uly="1584">Unendlich iſt, er es auch zugleicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1682" type="textblock" ulx="995" uly="1630">
        <line lrx="1616" lry="1682" ulx="995" uly="1630">Weiß in der Seel wahrer Ehri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2227" type="textblock" ulx="1006" uly="1679">
        <line lrx="1620" lry="1734" ulx="1011" uly="1679">ſten ſeye; es iſt der erſte Begriff</line>
        <line lrx="1616" lry="1779" ulx="1009" uly="1729">von dem Chriſtenthum, der Fun-</line>
        <line lrx="1616" lry="1830" ulx="1011" uly="1779">damental und Haupt⸗Punctun⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1877" ulx="1009" uly="1826">ſerer Religion, der Grundſatz,</line>
        <line lrx="1613" lry="1926" ulx="1009" uly="1877">Und die erſte Lection des Evan-</line>
        <line lrx="1613" lry="1976" ulx="1010" uly="1926">gelii, der Suͤnd auf ewig ab⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2026" ulx="1006" uly="1975">ſterben, kein Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1609" lry="2077" ulx="1007" uly="2023">ihr haben; eben ſo wenig, als die</line>
        <line lrx="1782" lry="2128" ulx="1007" uly="2073">todte mit denen Lebendigen: Rom. 6,</line>
        <line lrx="1746" lry="2177" ulx="1006" uly="2121">Exiſtimate vos mortuos quidé v. 11.</line>
        <line lrx="1609" lry="2227" ulx="1055" uly="2166">Eeez⸗ pec⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="1031" type="textblock" ulx="467" uly="284">
        <line lrx="1066" lry="337" ulx="492" uly="284">eccato, viventes autem Deo.</line>
        <line lrx="1068" lry="395" ulx="467" uly="322">Diſes iſt kein gleichguͤltiger Arti⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="442" ulx="469" uly="380">cul, an dem nicht ſonders vil ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="496" ulx="467" uly="429">legen, und der nur von geringer</line>
        <line lrx="1071" lry="543" ulx="470" uly="477">Folge ſeye; er iſt, um auf dem</line>
        <line lrx="1073" lry="590" ulx="469" uly="531">Weeg des Heyls zu ſeyn, unum⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="643" ulx="471" uly="569">gaͤnglich nothwendig. Wann</line>
        <line lrx="1074" lry="688" ulx="473" uly="626">ihr die Suͤnd nicht mehr, als die</line>
        <line lrx="1075" lry="735" ulx="474" uly="675">Armuth, Kranckheit, Unehr,</line>
        <line lrx="1074" lry="785" ulx="473" uly="726">Schand, und Spott, ja den</line>
        <line lrx="1073" lry="837" ulx="474" uly="773">Todt ſelbſt haſſet, ſo ſeyd ihr in</line>
        <line lrx="1076" lry="883" ulx="473" uly="820">keinem guten Stand, ihr uͤbet</line>
        <line lrx="1077" lry="939" ulx="475" uly="874">gleich gute Werck, habet, oder</line>
        <line lrx="1077" lry="980" ulx="475" uly="922">vermeinet, Tugenden zu haben,</line>
        <line lrx="1079" lry="1031" ulx="478" uly="971">wie vil, und waſerley ihr wollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1180" type="textblock" ulx="259" uly="1022">
        <line lrx="1080" lry="1094" ulx="259" uly="1022">neos Syl- Eueas erzehlet daß /rie Eleono-</line>
        <line lrx="1081" lry="1138" ulx="260" uly="1066">vius Hiſt. ra Koͤnigs Eduardi in Portugal</line>
        <line lrx="1081" lry="1180" ulx="260" uly="1117">rer. Frid. Tochter, und Kavſer Friderici</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1230" type="textblock" ulx="260" uly="1182">
        <line lrx="332" lry="1230" ulx="260" uly="1182">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1228" type="textblock" ulx="482" uly="1165">
        <line lrx="1081" lry="1228" ulx="482" uly="1165">III. Ehegemahl, welche niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1278" type="textblock" ulx="469" uly="1225">
        <line lrx="1082" lry="1278" ulx="469" uly="1225">Wein getruncken, Anno 1452.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1384" type="textblock" ulx="479" uly="1269">
        <line lrx="1081" lry="1327" ulx="479" uly="1269">in Teutſchland angekomen war,</line>
        <line lrx="1082" lry="1384" ulx="481" uly="1314">die Medici ihr ſolchen zu trincken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1431" type="textblock" ulx="478" uly="1360">
        <line lrx="1082" lry="1431" ulx="478" uly="1360">eingerathen haͤtten, mit dem Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1483" type="textblock" ulx="469" uly="1414">
        <line lrx="1082" lry="1483" ulx="469" uly="1414">ſatz, daß, weil ſie in einem kalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2017" type="textblock" ulx="482" uly="1464">
        <line lrx="1087" lry="1525" ulx="483" uly="1464">Land waͤre, wann ſie nicht eines</line>
        <line lrx="1087" lry="1576" ulx="483" uly="1505">wenig Weins ſich bedienete, ſie</line>
        <line lrx="1085" lry="1621" ulx="482" uly="1565">keine Kinder bekommen wurde;</line>
        <line lrx="1088" lry="1677" ulx="482" uly="1607">welches nachdem der Kayſer,wel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1724" ulx="482" uly="1658">cher bey der Armee war „vernoh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1770" ulx="485" uly="1710">men, litſſe er ſie wiſſen: Er woll⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1820" ulx="487" uly="1759">te lieber ein unfruchtbar, als eine</line>
        <line lrx="1088" lry="1869" ulx="489" uly="1804">dem Wein ergebene Gemahlin</line>
        <line lrx="1089" lry="1925" ulx="489" uly="1861">haben. Nichts deſtoweniger er⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1976" ulx="492" uly="1906">zeugete ſie ihm mehrere Kinder,</line>
        <line lrx="1091" lry="2017" ulx="494" uly="1951">und unter andtren Maximilia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2063" type="textblock" ulx="494" uly="2001">
        <line lrx="1102" lry="2063" ulx="494" uly="2001">num I. welchen er zum Nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2165" type="textblock" ulx="495" uly="2053">
        <line lrx="1018" lry="2125" ulx="495" uly="2053">ger im Reich nach ſich lieſſe.</line>
        <line lrx="1093" lry="2165" ulx="545" uly="2100">Und gleichwie das wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2220" type="textblock" ulx="495" uly="2151">
        <line lrx="1096" lry="2220" ulx="495" uly="2151">Maaß Ott zu lieben, iſt/ ihn ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="287" type="textblock" ulx="442" uly="193">
        <line lrx="1443" lry="287" ulx="442" uly="193">404 Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="520" type="textblock" ulx="1118" uly="263">
        <line lrx="1723" lry="332" ulx="1122" uly="263">Maaß lieben, dieweil man ihne</line>
        <line lrx="1724" lry="367" ulx="1118" uly="314">nie ſo vil lieben kan, daß er nicht,</line>
        <line lrx="1725" lry="431" ulx="1120" uly="368">noch mehr geliebt zu werden, ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="481" ulx="1122" uly="409">diene. Alſo iſt das wahre Maaß,</line>
        <line lrx="1728" lry="520" ulx="1123" uly="461">die Suͤnd zu verabſcheuen, ſie oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="569" type="textblock" ulx="1122" uly="510">
        <line lrx="1753" lry="569" ulx="1122" uly="510">ne Maaß verabſcheuen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="913" type="textblock" ulx="1123" uly="561">
        <line lrx="1731" lry="619" ulx="1124" uly="561">muͤſſet ihr von euerem Stand,</line>
        <line lrx="1731" lry="716" ulx="1123" uly="611">Grigang und Zunehmen in der</line>
        <line lrx="1731" lry="713" ulx="1177" uly="662">ollkommenheit durch das</line>
        <line lrx="1731" lry="778" ulx="1125" uly="709">Wachsthum, und Zunehinen</line>
        <line lrx="1733" lry="826" ulx="1125" uly="760">diſes Haſſes in euerem Hertz ur⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="875" ulx="1126" uly="809">theilen. Wann ihr GOtt zu</line>
        <line lrx="1734" lry="913" ulx="1126" uly="856">Lieb einen groſſen Haß, und Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="964" type="textblock" ulx="1128" uly="907">
        <line lrx="1769" lry="964" ulx="1128" uly="907">neigung wider die Suͤnd in eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1059" type="textblock" ulx="1128" uly="954">
        <line lrx="1735" lry="1012" ulx="1128" uly="954">rem Hertz traget, ſo habet ihr in</line>
        <line lrx="1739" lry="1059" ulx="1131" uly="1005">der Vollkommenheit vil zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1108" type="textblock" ulx="1100" uly="1054">
        <line lrx="1736" lry="1108" ulx="1100" uly="1054">nohmen: Haſſet ihr ſie nur we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1359" type="textblock" ulx="1131" uly="1101">
        <line lrx="1737" lry="1160" ulx="1131" uly="1101">nig, und nicht ſonders, ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1737" lry="1219" ulx="1132" uly="1150">noch ſehr unvollkommen; haſſet</line>
        <line lrx="1736" lry="1266" ulx="1134" uly="1204">ihr ſie aber gar nicht, oder nur</line>
        <line lrx="1741" lry="1317" ulx="1131" uly="1250">gar wenig, fallet ihr von Zeit zu</line>
        <line lrx="1740" lry="1359" ulx="1132" uly="1298">Zeit in die Todtſuͤnd. O ſo ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1407" type="textblock" ulx="1133" uly="1347">
        <line lrx="1762" lry="1407" ulx="1133" uly="1347">ihr ſehr uͤbel darinn, und hoͤchlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1556" type="textblock" ulx="1134" uly="1398">
        <line lrx="1740" lry="1467" ulx="1134" uly="1398">zu erbarmenzihr ſolltet euch billich</line>
        <line lrx="1740" lry="1511" ulx="1134" uly="1446">fuͤr ungluͤckſeeligiſt achten ihr</line>
        <line lrx="1742" lry="1556" ulx="1135" uly="1491">ſchwebet in Gefahr der Verdam̃⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2230" type="textblock" ulx="1135" uly="1555">
        <line lrx="1217" lry="1600" ulx="1135" uly="1555">nuß.</line>
        <line lrx="1743" lry="1652" ulx="1156" uly="1590">Und gleichwie GOtt die Suͤnd</line>
        <line lrx="1739" lry="1703" ulx="1137" uly="1642">auszureuten, und zu vernichten,</line>
        <line lrx="1744" lry="1755" ulx="1138" uly="1690">Himmel, und Erden bewaffnet,</line>
        <line lrx="1747" lry="1794" ulx="1140" uly="1736">die Elementen, und alle Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1742" lry="1848" ulx="1138" uly="1789">gebrauchet: alſo iſt nichts, wel⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1895" ulx="1139" uly="1841">ches man, ſie zu fliehen, und zu</line>
        <line lrx="1745" lry="1945" ulx="1138" uly="1887">vermeyden, nicht verlaſſen, thun,</line>
        <line lrx="1744" lry="2001" ulx="1141" uly="1936">und aus ſtehen ſolle. Wann ihr</line>
        <line lrx="1746" lry="2056" ulx="1141" uly="1983">bettet, ſo bittet GOtt/ daß er euch</line>
        <line lrx="1743" lry="2104" ulx="1141" uly="2034">von der Sünd erloͤſe; wann ihr</line>
        <line lrx="1748" lry="2150" ulx="1142" uly="2078">geiſtlich leſet, die Predigen hoͤret,</line>
        <line lrx="1747" lry="2230" ulx="1146" uly="2131">zur Beicht gehet, ſo leſet die Jr</line>
        <line lrx="1746" lry="2223" ulx="1712" uly="2190">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1674" type="textblock" ulx="1772" uly="1627">
        <line lrx="1935" lry="1674" ulx="1772" uly="1627">Eæ 3tie.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="14" lry="348" ulx="0" uly="262">— * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="13" lry="491" ulx="0" uly="363">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="12" lry="893" ulx="0" uly="506">— —  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="243" type="textblock" ulx="588" uly="176">
        <line lrx="1352" lry="243" ulx="588" uly="176">Von dem Haß, welchen GOtt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1137" type="textblock" ulx="351" uly="249">
        <line lrx="952" lry="301" ulx="351" uly="249">cher, hoͤret die Prediger, ſuchet die</line>
        <line lrx="952" lry="352" ulx="351" uly="299">Beicht⸗Vaͤtter, welche mehr, und</line>
        <line lrx="953" lry="402" ulx="352" uly="348">groͤſſeren Haß der Suͤnd in euch</line>
        <line lrx="586" lry="449" ulx="355" uly="403">verurſachen.</line>
        <line lrx="955" lry="494" ulx="405" uly="445">Wann es nothwendig, umb</line>
        <line lrx="958" lry="549" ulx="356" uly="495">die Gelegenheit der Suͤnd zuver⸗</line>
        <line lrx="956" lry="602" ulx="358" uly="538">meyden, das Hauß, in welchem</line>
        <line lrx="957" lry="647" ulx="359" uly="593">ihr ſeyd, die Gaſſe, die Statt, die</line>
        <line lrx="960" lry="695" ulx="357" uly="642">Welt zuverlaſſen, euer Ambt zu⸗</line>
        <line lrx="960" lry="744" ulx="356" uly="692">verkauffen, euer Beneficium, oder</line>
        <line lrx="960" lry="796" ulx="357" uly="740">Pfrund zu reſigniren, euch zwi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="846" ulx="359" uly="788">ſchen 4. Mauren einzuſchlieſſen,</line>
        <line lrx="961" lry="894" ulx="359" uly="838">ſo thut es. Ihr werdet nichts</line>
        <line lrx="960" lry="940" ulx="360" uly="888">thun, als was gantze Millionen</line>
        <line lrx="961" lry="990" ulx="361" uly="936">heiligiſt, edliſt, Reich⸗Weiß⸗und</line>
        <line lrx="963" lry="1040" ulx="362" uly="987">gelehrtiſter Einſidel vor euch ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1087" ulx="364" uly="1034">than, und deſſen ſich wohl befun⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1137" ulx="364" uly="1081">den haben. Wann es vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1184" type="textblock" ulx="356" uly="1134">
        <line lrx="967" lry="1184" ulx="356" uly="1134">then, ehender den Verlurſt eueres</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1722" type="textblock" ulx="363" uly="1179">
        <line lrx="970" lry="1236" ulx="364" uly="1179">Proceſſes, die Ungnad eines Groſ⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1285" ulx="364" uly="1229">ſen, den Sturtz⸗Fall eueres</line>
        <line lrx="965" lry="1330" ulx="364" uly="1280">Gluoͤcks⸗Ehr, Reputation, und</line>
        <line lrx="966" lry="1381" ulx="363" uly="1326">Anſehens euch zuzuziehen, kranck</line>
        <line lrx="967" lry="1434" ulx="365" uly="1375">zuſeyn, als falſch zuſchwoͤren/ oder</line>
        <line lrx="969" lry="1473" ulx="363" uly="1427">in andere Suͤnden einzuwilligen,</line>
        <line lrx="968" lry="1530" ulx="364" uly="1474">ſo leydet es, und ſtehet ehender</line>
        <line lrx="971" lry="1578" ulx="365" uly="1522">tauſendmahl alle diſe widrige</line>
        <line lrx="967" lry="1626" ulx="365" uly="1570">Schickſaal aus, als daß ihr euch</line>
        <line lrx="914" lry="1678" ulx="365" uly="1620">in die Suͤnd einlaſſet.</line>
        <line lrx="967" lry="1722" ulx="398" uly="1667">Und gleichwie GOtt die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1768" type="textblock" ulx="367" uly="1718">
        <line lrx="969" lry="1768" ulx="367" uly="1718">an allen Orten, wo ſie immer iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2166" type="textblock" ulx="366" uly="1768">
        <line lrx="969" lry="1829" ulx="369" uly="1768">ohne Anſehung der Perſon ver⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1871" ulx="366" uly="1816">abſcheuet, alſo muͤſſen wir ſie als</line>
        <line lrx="968" lry="1917" ulx="367" uly="1868">vil uns moͤglich iſt, in uns, und</line>
        <line lrx="969" lry="1971" ulx="369" uly="1914">allen unſeren Naͤchſten haſſen,</line>
        <line lrx="969" lry="2015" ulx="369" uly="1964">und vermeyden. Wann ihr</line>
        <line lrx="970" lry="2065" ulx="370" uly="2013">euch gefallen laſſet, verliebt zu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2120" ulx="371" uly="2065">machen, ohne verliebt zuwerden,</line>
        <line lrx="970" lry="2166" ulx="372" uly="2112">Lieb zuverurſachen, ohne Lieb zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="344" type="textblock" ulx="1003" uly="243">
        <line lrx="1611" lry="296" ulx="1004" uly="243">faſſen; es nicht achtet, daß andere</line>
        <line lrx="1609" lry="344" ulx="1003" uly="294">GOtt beleydigen, wann nur ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="397" type="textblock" ulx="1002" uly="343">
        <line lrx="1610" lry="397" ulx="1002" uly="343">nicht beleydiget, ſo haſſet ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1078" type="textblock" ulx="1006" uly="392">
        <line lrx="1610" lry="442" ulx="1006" uly="392">Suͤnd nicht wegen GOtt, ſonder</line>
        <line lrx="1611" lry="490" ulx="1006" uly="441">umb eueret willen: Wann ihr ſie</line>
        <line lrx="1614" lry="538" ulx="1007" uly="492">aus eben dem Grund verab⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="591" ulx="1008" uly="540">ſcheuet,/ aus welchem ſie von Gott</line>
        <line lrx="1613" lry="641" ulx="1006" uly="589">verabſcheut wird, dieweil ſie nem⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="690" ulx="1010" uly="636">lich ſeiner Guͤte zuwider iſt, ſo</line>
        <line lrx="1620" lry="733" ulx="1011" uly="685">werdet ihr aus allem euerem Ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="785" ulx="1011" uly="735">moͤgen verhinderen, daß euere</line>
        <line lrx="1614" lry="835" ulx="1010" uly="784">Kinder, euere Haußgenoſſen,</line>
        <line lrx="1615" lry="888" ulx="1009" uly="834">Freund, und Nachbaren ſolche</line>
        <line lrx="1620" lry="934" ulx="1010" uly="883">nicht begehen; und wann ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="992" ulx="1012" uly="932">nemmen werdet, daß ſolche be⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1043" ulx="1012" uly="982">gangen worden ſeye euch hoͤchlich</line>
        <line lrx="1619" lry="1078" ulx="1016" uly="1032">daruͤber betruͤben; Defectio te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1133" type="textblock" ulx="1016" uly="1080">
        <line lrx="1745" lry="1133" ulx="1016" uly="1080">nuit me pro peccatoribus dere- V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2010" type="textblock" ulx="1013" uly="1129">
        <line lrx="1621" lry="1182" ulx="1016" uly="1129">linquentibus legem tuam, ich</line>
        <line lrx="1624" lry="1225" ulx="1018" uly="1177">bin aus Betruͤbnuß ſchier</line>
        <line lrx="1620" lry="1278" ulx="1017" uly="1227">in Unmacht gefallen, um</line>
        <line lrx="1621" lry="1324" ulx="1017" uly="1275">deren Suͤnderen willen, die</line>
        <line lrx="1471" lry="1373" ulx="1015" uly="1326">dein Geſatz verlaſſen.</line>
        <line lrx="1638" lry="1422" ulx="1067" uly="1374">Endlich,wie GOtt alles, was</line>
        <line lrx="1621" lry="1479" ulx="1015" uly="1420">ſich immer auf den Suͤnder be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1569" ulx="1013" uly="1464">ſieher oder einige Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1576" ulx="1050" uly="1518">hafft mit ihm hat, verabſcheuet;</line>
        <line lrx="1617" lry="1625" ulx="1018" uly="1567">ſeine Kinder, Freund, ſeinen</line>
        <line lrx="1617" lry="1666" ulx="1017" uly="1617">Haußrath, ſein Hauß, Haab/ und</line>
        <line lrx="1638" lry="1715" ulx="1018" uly="1667">Gut, werdet auch ihr, wann ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="1769" ulx="1018" uly="1715">ab der Beleydigung einer ſo ho⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1816" ulx="1019" uly="1762">chen Majeſtaͤt einen groſſen</line>
        <line lrx="1619" lry="1864" ulx="1018" uly="1812">Grauen, und Abſcheu traget, die</line>
        <line lrx="1620" lry="1914" ulx="1018" uly="1860">Mitverhaffte, und Theil⸗Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1961" ulx="1018" uly="1910">ſen, dielnſtrumenten, und Werck⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2010" ulx="1017" uly="1959">Zeug, die Zunder, und Anlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2059" type="textblock" ulx="1010" uly="2004">
        <line lrx="1618" lry="2059" ulx="1010" uly="2004">ckungen, ſambt allen Anhaͤnglich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2215" type="textblock" ulx="1018" uly="2054">
        <line lrx="1617" lry="2117" ulx="1018" uly="2054">keiten euerer Suͤnd verabſcheuen,</line>
        <line lrx="1620" lry="2163" ulx="1019" uly="2105">ab allem/was darzu mitgewuͤrckt,</line>
        <line lrx="1617" lry="2215" ulx="1069" uly="2157">Eeez einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="447" type="textblock" ulx="501" uly="157">
        <line lrx="591" lry="236" ulx="501" uly="157">406</line>
        <line lrx="1108" lry="308" ulx="504" uly="247">einen Beytrag verſchafft/ und ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="349" ulx="506" uly="300">dienet hat, eine Abneigung, und</line>
        <line lrx="1109" lry="397" ulx="503" uly="348">Widerwillen haben, ab diſen</line>
        <line lrx="1110" lry="447" ulx="503" uly="397">Kleyderen, ab diſen Banden, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="500" type="textblock" ulx="458" uly="446">
        <line lrx="1110" lry="500" ulx="458" uly="446">ſchmuck, und Zierathen, ab diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="545" type="textblock" ulx="553" uly="495">
        <line lrx="1125" lry="545" ulx="553" uly="495">riefen, die man euch zugeſchri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="839" type="textblock" ulx="502" uly="544">
        <line lrx="1111" lry="593" ulx="505" uly="544">ben; ab diſen Schanckungen,</line>
        <line lrx="1110" lry="643" ulx="506" uly="593">die man euch geſchickt; ab diſem</line>
        <line lrx="1111" lry="692" ulx="506" uly="642">Geld, welches man euch gegeben</line>
        <line lrx="1110" lry="742" ulx="505" uly="690">hat; ab diſen Romantzen, und</line>
        <line lrx="1110" lry="802" ulx="502" uly="740">verliebten Buͤcheren; ab diſen</line>
        <line lrx="1110" lry="839" ulx="502" uly="789">unverſchambten Gemaͤhlden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="888" type="textblock" ulx="490" uly="834">
        <line lrx="1110" lry="888" ulx="490" uly="834">kuͤrtzlich ab allem, was ſich immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1141" type="textblock" ulx="282" uly="991">
        <line lrx="474" lry="1039" ulx="283" uly="991">Pſal. 118.</line>
        <line lrx="494" lry="1084" ulx="282" uly="1042">V. 128. &amp;V.</line>
        <line lrx="373" lry="1141" ulx="288" uly="1098">104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1084" type="textblock" ulx="504" uly="884">
        <line lrx="1110" lry="936" ulx="504" uly="884">auf euere Suͤnd beziehet, einiger⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="985" ulx="504" uly="936">ley Gleichheit, oder Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1033" ulx="506" uly="984">nuß mit derſelben hat: Omnem</line>
        <line lrx="1112" lry="1084" ulx="506" uly="1036">viam iniquam odio habui; odi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1133" type="textblock" ulx="483" uly="1084">
        <line lrx="1110" lry="1133" ulx="483" uly="1084">vi omnem viam iniquitatis, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1477" type="textblock" ulx="502" uly="1134">
        <line lrx="1111" lry="1184" ulx="502" uly="1134">hab alle ungerechte Weeg, al⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1234" ulx="507" uly="1182">le Weeg der Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="842" lry="1289" ulx="504" uly="1228">gehaſſet. .</line>
        <line lrx="1112" lry="1338" ulx="556" uly="1280">Sothane Heilige Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1378" ulx="505" uly="1329">heiten vermoͤgen wir aus uns</line>
        <line lrx="1110" lry="1429" ulx="505" uly="1378">ſelbſt nicht zu haben; von dir, O</line>
        <line lrx="1110" lry="1477" ulx="504" uly="1428">mein IEſu! mein GOtt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1527" type="textblock" ulx="507" uly="1474">
        <line lrx="1120" lry="1527" ulx="507" uly="1474">mein Heyland! muͤſſen wir ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2168" type="textblock" ulx="504" uly="1524">
        <line lrx="1111" lry="1577" ulx="508" uly="1524">empfangen: Wir muͤſſen oͤffters</line>
        <line lrx="1114" lry="1625" ulx="507" uly="1576">mit der Kirch bittlich zu dir ſpre⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1675" ulx="505" uly="1625">chen: Ab omni peccato libera</line>
        <line lrx="1114" lry="1722" ulx="505" uly="1671">nos Eſu! von aller Suͤnd er⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1772" ulx="510" uly="1719">loͤſe uns, O JEſul! erloͤſe uns</line>
        <line lrx="1112" lry="1820" ulx="513" uly="1772">nicht, wann es dir nicht gefallt,</line>
        <line lrx="1112" lry="1868" ulx="513" uly="1818">von Krieg, Hunger, und Peſt,</line>
        <line lrx="1110" lry="1917" ulx="505" uly="1869">noch von einig anderem Ubel;</line>
        <line lrx="1113" lry="1966" ulx="513" uly="1915">ſonder erloͤſſe uns allein von der</line>
        <line lrx="1114" lry="2024" ulx="504" uly="1964">Sünd, erloͤſe uns von aller</line>
        <line lrx="1112" lry="2066" ulx="519" uly="2013">Suͤnd. Wir bitten dich hierum</line>
        <line lrx="1113" lry="2122" ulx="518" uly="2064">aus allen Kraͤfften unſeres Her⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2168" ulx="519" uly="2112">tzen; Wir bitten dich durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="241" type="textblock" ulx="769" uly="175">
        <line lrx="1509" lry="241" ulx="769" uly="175">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2222" type="textblock" ulx="1157" uly="252">
        <line lrx="1761" lry="303" ulx="1158" uly="252">Geheimnuß deiner Heil. Menſch⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="351" ulx="1159" uly="302">werdung; dieweil dein geliebter</line>
        <line lrx="1769" lry="401" ulx="1157" uly="349">Juͤnger bezeugt hat, daß du auf</line>
        <line lrx="1765" lry="449" ulx="1161" uly="399">diſe Welt angekommen ſeyeſt, die</line>
        <line lrx="1974" lry="498" ulx="1160" uly="447">Werck des Teuffels, deren die 1. Joan. 3</line>
        <line lrx="1880" lry="548" ulx="1161" uly="497">Suͤnd das allerverwuͤrfflich und v. 8.</line>
        <line lrx="1765" lry="596" ulx="1159" uly="545">verhaßtiſte iſt, zu zerſtoͤhren. Wir</line>
        <line lrx="1908" lry="648" ulx="1162" uly="596">bitten dich durch den Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="693" ulx="1162" uly="643">wuͤrdig⸗ Hochheiligiſten Namen</line>
        <line lrx="1956" lry="744" ulx="1160" uly="686">JEſus; dieweil dein Engel vor⸗ Matth. I.</line>
        <line lrx="1902" lry="794" ulx="1160" uly="742">geſagt hat, daß du alſo wurdeſt V⸗ 21.</line>
        <line lrx="1763" lry="842" ulx="1160" uly="795">genennet werden, um daß du</line>
        <line lrx="1765" lry="887" ulx="1161" uly="840">dein Volck von der Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="1762" lry="942" ulx="1160" uly="889">der Suͤnd erledigen, und befreyen</line>
        <line lrx="1762" lry="990" ulx="1159" uly="939">wurdeſt. Wir bitten dich durch</line>
        <line lrx="1764" lry="1033" ulx="1161" uly="986">die Muͤhe, und Arbeiten deines</line>
        <line lrx="1764" lry="1096" ulx="1162" uly="1035">ſchmertzhafften Lebens; dieweil</line>
        <line lrx="1762" lry="1136" ulx="1161" uly="1085">dein Prophet verkuͤndiget hat,</line>
        <line lrx="1764" lry="1186" ulx="1160" uly="1133">daß deꝛ daraus erwachſene Frucht</line>
        <line lrx="1764" lry="1233" ulx="1160" uly="1183">und Nutz ſeyn wurde die Aus⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1292" ulx="1162" uly="1235">reutung, und der Untergang der</line>
        <line lrx="1983" lry="1334" ulx="1160" uly="1282">Suͤnd, Hic eſt omnis fructus, kſa. 27.v. 5.</line>
        <line lrx="1974" lry="1382" ulx="1161" uly="1332">ut auferatur peccatum. Wir</line>
        <line lrx="1766" lry="1431" ulx="1160" uly="1381">bitten dich durch dein bitteresLey⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1481" ulx="1162" uly="1429">den, und Sterben; dieweil dein</line>
        <line lrx="1762" lry="1529" ulx="1160" uly="1478">Vorlauffer geſagt hat, daß du</line>
        <line lrx="1763" lry="1579" ulx="1163" uly="1527">in demſelben ein auf dem Altar</line>
        <line lrx="1763" lry="1638" ulx="1157" uly="1577">des Creutzes aufgeopffertes Lam</line>
        <line lrx="1762" lry="1677" ulx="1163" uly="1627">ſeyn wurdeſt, unſere Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1938" lry="1728" ulx="1162" uly="1674">vertilgen: Ecce Agnus Dei, qui Joan. 1.</line>
        <line lrx="1902" lry="1774" ulx="1162" uly="1726">tollit peccata mundi. Wir bit⸗ v. 29.</line>
        <line lrx="1764" lry="1830" ulx="1162" uly="1774">ten dich durch die Glory, die du</line>
        <line lrx="1936" lry="1875" ulx="1162" uly="1821">verdieneſt; dieweil dein Pfalmiſt Pſ. 144.</line>
        <line lrx="1765" lry="1932" ulx="1163" uly="1871">geſprochen hat, daß, wann du</line>
        <line lrx="1768" lry="1975" ulx="1162" uly="1920">uns von der Suͤnd erledigeſt, du</line>
        <line lrx="1768" lry="2029" ulx="1164" uly="1970">uns Urſach geben wurdeſt, dir in</line>
        <line lrx="1769" lry="2072" ulx="1164" uly="2020">alle Ewigkeit zu dancken, dich zu</line>
        <line lrx="1768" lry="2124" ulx="1165" uly="2070">loben, zu preyſen, und zu bene⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2181" ulx="1164" uly="2119">deyen, Amen. —</line>
        <line lrx="1773" lry="2222" ulx="1658" uly="2169">Juͤnff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="39" lry="294" ulx="0" uly="244">ſch⸗</line>
        <line lrx="39" lry="337" ulx="0" uly="296">dtet</line>
        <line lrx="40" lry="395" ulx="4" uly="347">auf</line>
        <line lrx="37" lry="441" ulx="2" uly="398">die</line>
        <line lrx="148" lry="499" ulx="10" uly="446">die 1. ſoane3,</line>
        <line lrx="94" lry="538" ulx="0" uly="499">Und n d</line>
        <line lrx="34" lry="587" ulx="0" uly="545">bir</line>
        <line lrx="33" lry="637" ulx="2" uly="602">ns</line>
        <line lrx="130" lry="738" ulx="0" uly="657">n ntr</line>
        <line lrx="101" lry="792" ulx="0" uly="747">NV 21.</line>
        <line lrx="28" lry="838" ulx="4" uly="800">du</line>
        <line lrx="28" lry="887" ulx="0" uly="847">eit</line>
        <line lrx="21" lry="937" ulx="0" uly="908">41</line>
        <line lrx="21" lry="994" ulx="1" uly="946">G</line>
        <line lrx="24" lry="1035" ulx="0" uly="1001">16</line>
        <line lrx="20" lry="1086" ulx="0" uly="1045">11</line>
        <line lrx="18" lry="1141" ulx="0" uly="1101">,</line>
        <line lrx="21" lry="1193" ulx="0" uly="1145">t</line>
        <line lrx="20" lry="1235" ulx="1" uly="1200">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="17" lry="1443" ulx="0" uly="1407">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="12" lry="1486" ulx="0" uly="1456">1</line>
        <line lrx="11" lry="1536" ulx="0" uly="1506">1</line>
        <line lrx="11" lry="1584" ulx="0" uly="1554">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1737" type="textblock" ulx="1" uly="1683">
        <line lrx="157" lry="1737" ulx="1" uly="1683">ioan. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="79" lry="1780" ulx="0" uly="1742">V. 29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="95" lry="1886" ulx="0" uly="1833">l. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="273" type="textblock" ulx="771" uly="216">
        <line lrx="1181" lry="273" ulx="771" uly="216">663 (407) 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="448" type="textblock" ulx="351" uly="289">
        <line lrx="1603" lry="448" ulx="351" uly="289">4 46 e616 16 4664</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="359" type="textblock" ulx="745" uly="344">
        <line lrx="758" lry="359" ulx="745" uly="344">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="639" type="textblock" ulx="505" uly="480">
        <line lrx="958" lry="639" ulx="505" uly="480">Gunf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="653" type="textblock" ulx="996" uly="484">
        <line lrx="1519" lry="653" ulx="996" uly="484">zwantzigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="802" type="textblock" ulx="795" uly="640">
        <line lrx="1201" lry="802" ulx="795" uly="640">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="972" type="textblock" ulx="357" uly="809">
        <line lrx="1619" lry="919" ulx="357" uly="809">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit wider die Gut⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="972" ulx="389" uly="907">thaten der Erſchaffung, der Erhaltung, und Erloͤſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1095" type="textblock" ulx="693" uly="1007">
        <line lrx="1178" lry="1095" ulx="693" uly="1007">TI HE MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1188" type="textblock" ulx="358" uly="1121">
        <line lrx="1649" lry="1188" ulx="358" uly="1121">Nonne Ipſe eſt Pater tuus, qui creavit te. Deut./2. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1292" type="textblock" ulx="360" uly="1179">
        <line lrx="1609" lry="1292" ulx="360" uly="1179">Iſt BBtt nicht dein Vatter, der dich erſchaffen hat 2</line>
        <line lrx="968" lry="1286" ulx="467" uly="1258">101. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1660" type="textblock" ulx="365" uly="1353">
        <line lrx="960" lry="1422" ulx="369" uly="1353">eEr ſittliche Weltweiſe</line>
        <line lrx="964" lry="1472" ulx="571" uly="1415">hat wohl getroffen, da</line>
        <line lrx="962" lry="1514" ulx="572" uly="1466">er ſagt, daß, wer die</line>
        <line lrx="965" lry="1563" ulx="572" uly="1514">Gutthaten erfunden,</line>
        <line lrx="967" lry="1612" ulx="378" uly="1562">B Feſſel, und Band er⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1660" ulx="365" uly="1611">funden habe, deren Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1710" type="textblock" ulx="314" uly="1661">
        <line lrx="965" lry="1710" ulx="314" uly="1661">Hertz zu verſtricken, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1955" type="textblock" ulx="364" uly="1708">
        <line lrx="965" lry="1768" ulx="366" uly="1708">zur Danckbarkeit, Lieb, Neigung,</line>
        <line lrx="972" lry="1807" ulx="366" uly="1758">und Dienſt gegen ihren Gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1856" ulx="368" uly="1807">teren zu verbinden. Und diſes iſt</line>
        <line lrx="966" lry="1916" ulx="368" uly="1855">die Beweg⸗ Urſach, die wir er⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1955" ulx="364" uly="1904">greiffen ſollen, die Suͤnd zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1911" type="textblock" ulx="1011" uly="1367">
        <line lrx="1616" lry="1422" ulx="1011" uly="1367">laſſen, und zu vermeyden, in Be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1477" ulx="1011" uly="1420">trachtung, daß ſolche nicht allein</line>
        <line lrx="1618" lry="1525" ulx="1012" uly="1467">die Allerhoͤchſt, und Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1572" ulx="1013" uly="1516">wuͤrdigiſte Majeſtaͤt GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1623" ulx="1017" uly="1563">leydige, ſonder auch ein hoͤchſt er⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1671" ulx="1015" uly="1612">ſchroͤcklich, und ungeheur, und</line>
        <line lrx="1613" lry="1711" ulx="1016" uly="1662">entſetzlichiſte Undanckbarkeit wi⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1768" ulx="1017" uly="1712">der die Gutthaten GOttes ſeye,</line>
        <line lrx="1612" lry="1818" ulx="1016" uly="1760">welche wir von ſeiner liebreichi⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1862" ulx="1016" uly="1807">ſten Freygebigkeit empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1911" ulx="1016" uly="1858">ben, und alle Tag empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2026" type="textblock" ulx="647" uly="1973">
        <line lrx="1279" lry="2026" ulx="647" uly="1973">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2139" type="textblock" ulx="368" uly="2041">
        <line lrx="966" lry="2081" ulx="368" uly="2041">EXORDIUIM. Damnatur In-</line>
        <line lrx="693" lry="2139" ulx="419" uly="2091">gratitudo A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2183" type="textblock" ulx="371" uly="2139">
        <line lrx="967" lry="2183" ulx="371" uly="2139">I. PINCTUM. Dei beneficia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2232" type="textblock" ulx="1017" uly="2044">
        <line lrx="1613" lry="2091" ulx="1066" uly="2044">Primum Creationis I. Cor-</line>
        <line lrx="1448" lry="2140" ulx="1065" uly="2093">poris B. 2. Animæ C.</line>
        <line lrx="1616" lry="2183" ulx="1017" uly="2141">Secundum Beneficium Conſer-</line>
        <line lrx="1620" lry="2232" ulx="1552" uly="2205">va⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="854" type="textblock" ulx="274" uly="749">
        <line lrx="480" lry="788" ulx="274" uly="749">Dammatur</line>
        <line lrx="533" lry="854" ulx="277" uly="801">Ingratitu- &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="890" type="textblock" ulx="276" uly="849">
        <line lrx="330" lry="890" ulx="276" uly="849">do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="741" type="textblock" ulx="350" uly="705">
        <line lrx="394" lry="741" ulx="350" uly="705">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="582" type="textblock" ulx="490" uly="230">
        <line lrx="572" lry="278" ulx="490" uly="230">408</line>
        <line lrx="1091" lry="344" ulx="491" uly="290">vationis; cujus Circumſtan-</line>
        <line lrx="1092" lry="395" ulx="493" uly="340">tiæ penſantur 1. Quèôd Deus</line>
        <line lrx="1095" lry="444" ulx="490" uly="396">Ipſe per Creaturas operatur</line>
        <line lrx="1094" lry="490" ulx="493" uly="437">D. 2. Quòd magno affecdtu</line>
        <line lrx="1096" lry="541" ulx="490" uly="489">E. 3. Quòôd valde utiliter pro</line>
        <line lrx="644" lry="582" ulx="492" uly="544">nobis F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="285" type="textblock" ulx="784" uly="204">
        <line lrx="1484" lry="285" ulx="784" uly="204">Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="584" type="textblock" ulx="1141" uly="284">
        <line lrx="1748" lry="328" ulx="1141" uly="284">Tertium Beneficium Redem-</line>
        <line lrx="1747" lry="389" ulx="1144" uly="332">ptionis; quod penſatur I. verbis</line>
        <line lrx="1747" lry="435" ulx="1170" uly="384">Bernardi G. Comparatione Hl.</line>
        <line lrx="1745" lry="484" ulx="1149" uly="434">II. PUINCTIIM. Ingratitudeo</line>
        <line lrx="1749" lry="536" ulx="1186" uly="481">peccatoris, abutentis beneni-</line>
        <line lrx="1382" lry="584" ulx="1198" uly="535">ciis Dei I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="677" type="textblock" ulx="827" uly="608">
        <line lrx="1409" lry="677" ulx="827" uly="608">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="821" type="textblock" ulx="504" uly="716">
        <line lrx="1099" lry="768" ulx="616" uly="716">. us allen Umſtaͤnden,</line>
        <line lrx="1099" lry="821" ulx="504" uly="770">Ney welche eine Beleydigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1562" type="textblock" ulx="491" uly="867">
        <line lrx="1099" lry="922" ulx="491" uly="867">der ſie empfanget, empfindlich,</line>
        <line lrx="1100" lry="969" ulx="496" uly="918">und unertraͤglich; in deme, der</line>
        <line lrx="1100" lry="1021" ulx="493" uly="967">ſie zugefuͤget, verdammlich, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1071" ulx="495" uly="1011">unverantwortlich machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1125" ulx="499" uly="1062">nen, iſt der allerſchaͤndlich, ab⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1168" ulx="498" uly="1113">ſcheulich, und unnatuͤrlichiſte der</line>
        <line lrx="1104" lry="1221" ulx="497" uly="1161">Umſtand der Undanckbarkeit⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1264" ulx="497" uly="1212">David war ein ſo ſanfftmuͤthig,</line>
        <line lrx="1102" lry="1315" ulx="499" uly="1261">und gedultiger Koͤnig, daß er zu</line>
        <line lrx="1101" lry="1362" ulx="500" uly="1310">GOtt, dem man nichts verber⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1415" ulx="494" uly="1356">gen kan redend, ſich ruͤhmete, daß</line>
        <line lrx="1101" lry="1465" ulx="494" uly="1408">er mit einer nicht gemein, ſonder</line>
        <line lrx="1103" lry="1510" ulx="499" uly="1457">heroiſch, und hoͤchſten Guͤtigkeit,</line>
        <line lrx="1103" lry="1562" ulx="500" uly="1505">und Sanfftmuth begabt waͤre;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1606" type="textblock" ulx="280" uly="1554">
        <line lrx="1105" lry="1606" ulx="280" uly="1554">Pfſal. 131. Et omnis manſuetudinis ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1643" type="textblock" ulx="279" uly="1619">
        <line lrx="320" lry="1643" ulx="279" uly="1619">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1644" type="textblock" ulx="354" uly="1617">
        <line lrx="384" lry="1644" ulx="354" uly="1617">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1659" type="textblock" ulx="499" uly="1609">
        <line lrx="1106" lry="1659" ulx="499" uly="1609">Und nichts deſtoweniger, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1705" type="textblock" ulx="282" uly="1655">
        <line lrx="1105" lry="1705" ulx="282" uly="1655">2. Reg. 17. uͤber die Untreu des Achitophels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2201" type="textblock" ulx="494" uly="1704">
        <line lrx="1102" lry="1758" ulx="500" uly="1704">ſich beklaget, nachdem er ſein</line>
        <line lrx="1105" lry="1802" ulx="494" uly="1753">Staats⸗Rath, ſein Guͤnſtling,</line>
        <line lrx="1103" lry="1851" ulx="503" uly="1803">und vertrautiſter Herzens⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1906" ulx="501" uly="1851">Freund geweſen war, ihme treu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1954" ulx="504" uly="1899">loſer Weiß den Rucken gekehret,</line>
        <line lrx="1104" lry="2002" ulx="503" uly="1948">und ſehr uͤbel gelohnet hatte, ſagt</line>
        <line lrx="1102" lry="2048" ulx="505" uly="1999">er, daß diſe Undanckbarkeit ihme</line>
        <line lrx="981" lry="2099" ulx="502" uly="2049">unertraͤglich ſeye.</line>
        <line lrx="1102" lry="2159" ulx="553" uly="2100">Da jene Egyptiſche Megæra,</line>
        <line lrx="1105" lry="2201" ulx="496" uly="2147">des Putiphars Hauß⸗Frau mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="870" type="textblock" ulx="654" uly="819">
        <line lrx="1117" lry="870" ulx="654" uly="819">vergroͤſſeren, ſie deme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1257" type="textblock" ulx="1148" uly="712">
        <line lrx="1753" lry="766" ulx="1149" uly="712">ihrer verfluchten Liebs⸗Fackl das</line>
        <line lrx="1752" lry="815" ulx="1149" uly="764">Hertz des keuſchen joſephs an⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="865" ulx="1149" uly="811">ſtecken, und ihn, das Ehe⸗Beth</line>
        <line lrx="1753" lry="914" ulx="1148" uly="862">ſeines Herren zu beflecken, anrei⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="963" ulx="1150" uly="910">tzen wollte, hatte diſer Juͤngling,</line>
        <line lrx="1754" lry="1021" ulx="1151" uly="961">nach der Forcht GOttes, keinen</line>
        <line lrx="1755" lry="1059" ulx="1152" uly="1008">maͤchtigeren Zaum, die Begirr⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1106" ulx="1152" uly="1058">lichkeit, und Anmuthung zu be⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1159" ulx="1153" uly="1107">zaͤumen, zumahl in einer ſo trin⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1208" ulx="1151" uly="1156">genden Gelegenheit ſich in ſeiner</line>
        <line lrx="1757" lry="1257" ulx="1153" uly="1206">Pflicht zu halten, als die Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1306" type="textblock" ulx="1151" uly="1256">
        <line lrx="1786" lry="1306" ulx="1151" uly="1256">tung deren Gutthaten, die er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1400" type="textblock" ulx="1151" uly="1305">
        <line lrx="1757" lry="1356" ulx="1153" uly="1305">ſeinem Herren empfangen hatte:</line>
        <line lrx="1755" lry="1400" ulx="1151" uly="1354">Ecce Dominus meus, omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2146" type="textblock" ulx="1151" uly="1454">
        <line lrx="1757" lry="1502" ulx="1153" uly="1454">habeat in domo ſua; nec quid-</line>
        <line lrx="1760" lry="1554" ulx="1154" uly="1502">quam eſt, quod non in mea ſit</line>
        <line lrx="1760" lry="1604" ulx="1154" uly="1552">potcate, vel non tradiderit</line>
        <line lrx="1756" lry="1651" ulx="1153" uly="1599">mihi: Quomodo ergo poſſum</line>
        <line lrx="1758" lry="1695" ulx="1154" uly="1648">hoc malum facere, &amp; pecca-</line>
        <line lrx="1762" lry="1745" ulx="1152" uly="1696">re in Deum meum? Sehe,</line>
        <line lrx="1759" lry="1792" ulx="1152" uly="1743">mein err hat mir alles uͤber⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1847" ulx="1151" uly="1796">geben, und weißt nicht, was</line>
        <line lrx="1758" lry="1895" ulx="1153" uly="1845">er in ſeinem Hauß har, und iſt</line>
        <line lrx="1758" lry="1942" ulx="1152" uly="1895">nichts, das nicht in meinem</line>
        <line lrx="1757" lry="1998" ulx="1154" uly="1944">Gewalt ſeye, oder das er mir</line>
        <line lrx="1759" lry="2043" ulx="1153" uly="1992">nicht uͤbergeben habe: Wie</line>
        <line lrx="1759" lry="2092" ulx="1153" uly="2043">ſollte ich dan diſes Ubel thun,</line>
        <line lrx="1760" lry="2146" ulx="1153" uly="2091">und wider meinen GOtt ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2240" type="textblock" ulx="1152" uly="2144">
        <line lrx="1290" lry="2195" ulx="1152" uly="2144">digen?</line>
        <line lrx="1759" lry="2240" ulx="1634" uly="2188">Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1460" type="textblock" ulx="1152" uly="1373">
        <line lrx="1863" lry="1415" ulx="1193" uly="1373">— 9 US Sen.</line>
        <line lrx="1955" lry="1460" ulx="1152" uly="1382">mihi traditis, ignorat, quid 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1475" type="textblock" ulx="1818" uly="1421">
        <line lrx="1955" lry="1475" ulx="1818" uly="1421">8. &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1566" type="textblock" ulx="2007" uly="1304">
        <line lrx="2152" lry="1354" ulx="2072" uly="1304">J.</line>
        <line lrx="2145" lry="1412" ulx="2007" uly="1363">Denefeiunn</line>
        <line lrx="2146" lry="1460" ulx="2008" uly="1414">Crautinis</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="2075" uly="1472">I.</line>
        <line lrx="2130" lry="1566" ulx="2035" uly="1512">Corporin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="34" lry="321" ulx="0" uly="295">m.</line>
        <line lrx="31" lry="371" ulx="0" uly="333">bis</line>
        <line lrx="31" lry="421" ulx="0" uly="386">l.</line>
        <line lrx="30" lry="471" ulx="0" uly="436">do</line>
        <line lrx="30" lry="521" ulx="0" uly="484">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="27" lry="763" ulx="0" uly="728">5</line>
        <line lrx="26" lry="813" ulx="0" uly="784">n⸗</line>
        <line lrx="24" lry="868" ulx="0" uly="824">40</line>
        <line lrx="24" lry="913" ulx="2" uly="875">/</line>
        <line lrx="17" lry="971" ulx="0" uly="935">,</line>
        <line lrx="22" lry="1013" ulx="0" uly="984">n</line>
        <line lrx="19" lry="1062" ulx="0" uly="1034">1,</line>
        <line lrx="15" lry="1112" ulx="0" uly="1083">1</line>
        <line lrx="15" lry="1162" ulx="0" uly="1134">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="18" lry="1269" ulx="0" uly="1224">⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1313" ulx="0" uly="1283">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="116" lry="1429" ulx="0" uly="1375">Gen. 39.</line>
        <line lrx="115" lry="1479" ulx="0" uly="1425">1. h. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="13" lry="1961" ulx="0" uly="1692"> f—EfEff — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1412" type="textblock" ulx="186" uly="1319">
        <line lrx="306" lry="1359" ulx="259" uly="1319">B.</line>
        <line lrx="393" lry="1412" ulx="186" uly="1366">Penefcium</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1564" type="textblock" ulx="188" uly="1477">
        <line lrx="299" lry="1504" ulx="266" uly="1477">1.</line>
        <line lrx="367" lry="1564" ulx="188" uly="1513">Corporis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1454" type="textblock" ulx="189" uly="1416">
        <line lrx="399" lry="1454" ulx="189" uly="1416">Creationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="278" type="textblock" ulx="647" uly="186">
        <line lrx="1406" lry="278" ulx="647" uly="186">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1119" type="textblock" ulx="392" uly="280">
        <line lrx="998" lry="332" ulx="443" uly="280">Sehet, daß er nicht ſage: Ich</line>
        <line lrx="999" lry="378" ulx="392" uly="330">Will nicht? ich ſoll nicht; ich</line>
        <line lrx="1000" lry="431" ulx="396" uly="380">darff nicht: Sonder ich kan</line>
        <line lrx="1001" lry="480" ulx="396" uly="429">nicht. Gleich waͤren die Obliga⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="528" ulx="396" uly="479">tion, und Schuld⸗Pflichten,</line>
        <line lrx="1000" lry="579" ulx="396" uly="528">welche er gegen ſeinem Herren</line>
        <line lrx="1000" lry="626" ulx="398" uly="576">hatte, Ketten, und Feſſel, die</line>
        <line lrx="1001" lry="676" ulx="397" uly="626">ihm die Haͤnd verſtricket, und ihn</line>
        <line lrx="1002" lry="726" ulx="398" uly="671">in Unvermoͤgenheit geſetzt haͤtten,</line>
        <line lrx="1002" lry="773" ulx="399" uly="725">den mindiſten Gedancken zu he⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="824" ulx="396" uly="771">gen, ſeinen Herren, welcher ihn ſo</line>
        <line lrx="1003" lry="872" ulx="397" uly="822">ſehr verbunden hatte, auch nur</line>
        <line lrx="902" lry="920" ulx="399" uly="871">im geringſten zu beleydigen.</line>
        <line lrx="1003" lry="969" ulx="451" uly="920">Eben diſes ſollten wir, da die</line>
        <line lrx="1003" lry="1027" ulx="400" uly="967">Verſuchung unſer Hertz kuͤtzelt,</line>
        <line lrx="1004" lry="1068" ulx="399" uly="1018">jederzeit vernehmen laſſen: Quo⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1119" ulx="400" uly="1067">modo poſſum peccare? Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1181" type="textblock" ulx="356" uly="1114">
        <line lrx="1006" lry="1181" ulx="356" uly="1114">wie kan ich ſuͤndigen? Inmaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="263" type="textblock" ulx="1570" uly="220">
        <line lrx="1656" lry="263" ulx="1570" uly="220">409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="325" type="textblock" ulx="1027" uly="272">
        <line lrx="1656" lry="325" ulx="1027" uly="272">wir auch nicht in ein einige Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="625" type="textblock" ulx="1050" uly="324">
        <line lrx="1655" lry="374" ulx="1051" uly="324">Suͤnd einwilligen koͤnnen, ohne</line>
        <line lrx="1665" lry="430" ulx="1051" uly="373">die allerunnatuͤrlich, boßhafftiſt,</line>
        <line lrx="1656" lry="475" ulx="1050" uly="423">groͤſt, abentheurlich⸗und abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="525" ulx="1052" uly="473">lichiſte Undanckbarkeit, die man</line>
        <line lrx="1654" lry="574" ulx="1050" uly="521">immer ſich einbilden kan, wider</line>
        <line lrx="1646" lry="625" ulx="1052" uly="572">unſeren GOtt zu begehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1115" type="textblock" ulx="1053" uly="668">
        <line lrx="1656" lry="720" ulx="1103" uly="668">Ihr werdet mir beypflichten,</line>
        <line lrx="1660" lry="769" ulx="1053" uly="718">daß ich wahr rede, wann ihr in⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="820" ulx="1053" uly="767">deſſen die drey fuͤrnemſte Guttha⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="866" ulx="1055" uly="814">ten, welche wir von der Guͤte</line>
        <line lrx="1655" lry="917" ulx="1055" uly="865">GOttes empfangin haben; die</line>
        <line lrx="1656" lry="972" ulx="1055" uly="915">Gutthat der Erſchaffung, der</line>
        <line lrx="1657" lry="1017" ulx="1054" uly="964">EBrhaltung, und der Exloſung,</line>
        <line lrx="1659" lry="1060" ulx="1054" uly="1014">mit mir betrachtet, biß wir der⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1115" ulx="1055" uly="1063">mahl eins von anderen handlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1256" type="textblock" ulx="735" uly="1188">
        <line lrx="1325" lry="1256" ulx="735" uly="1188">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2090" type="textblock" ulx="402" uly="1289">
        <line lrx="1008" lry="1349" ulx="406" uly="1289">M Eb betrachte demnach, daß</line>
        <line lrx="1008" lry="1403" ulx="543" uly="1352">ihr vor 60. oder 80. Jah⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1451" ulx="542" uly="1404">ren ein gar geringes wa⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1500" ulx="405" uly="1451">ret; weniger, als ein Hund, ein</line>
        <line lrx="1008" lry="1551" ulx="405" uly="1498">Mauß, ein Rauppe: Dann ihr</line>
        <line lrx="1008" lry="1599" ulx="403" uly="1547">waret gar nichts. Es ſeynd 6000.</line>
        <line lrx="1008" lry="1649" ulx="402" uly="1597">Jahr verfloſſen, daß man euer</line>
        <line lrx="1006" lry="1699" ulx="405" uly="1643">auf der Welt nicht vonnoͤthen</line>
        <line lrx="1007" lry="1749" ulx="405" uly="1694">gehabt hat; man redete von euch</line>
        <line lrx="1006" lry="1794" ulx="406" uly="1741">nicht, kennete euch nicht, wußte</line>
        <line lrx="1005" lry="1842" ulx="406" uly="1791">nichts von euch, gedenckte an euch</line>
        <line lrx="1005" lry="1892" ulx="406" uly="1841">nicht, eben ſo wenig, als an eine</line>
        <line lrx="1004" lry="1943" ulx="408" uly="1891">Ameiſe in dem iñ riſten Canada.</line>
        <line lrx="1007" lry="1992" ulx="407" uly="1939">Und in derſelben Zeit, in welcher</line>
        <line lrx="1007" lry="2041" ulx="408" uly="1989">ihr ein ſo weniges, in welcher ihr</line>
        <line lrx="1007" lry="2090" ulx="402" uly="2038">gar nichts, in welcher ihr bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2138" type="textblock" ulx="408" uly="2086">
        <line lrx="1013" lry="2138" ulx="408" uly="2086">allen Geſchoͤpffen in Vergeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2238" type="textblock" ulx="407" uly="2137">
        <line lrx="1007" lry="2186" ulx="407" uly="2137">waret, erinnerte GOtt ſich euer,</line>
        <line lrx="924" lry="2238" ulx="459" uly="2187">P. le eune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2232" type="textblock" ulx="1052" uly="1297">
        <line lrx="1661" lry="1350" ulx="1058" uly="1297">gedenckte an euch, ſahe euch mit</line>
        <line lrx="1661" lry="1399" ulx="1058" uly="1347">einem guͤnſtigen Aug an, liebte,</line>
        <line lrx="1662" lry="1448" ulx="1059" uly="1396">ziehete euch aus diſem Abgrund</line>
        <line lrx="1661" lry="1503" ulx="1060" uly="1444">des Nichts, worinn ihr verſenckt</line>
        <line lrx="1660" lry="1552" ulx="1060" uly="1494">laget, herfuͤr, erhebte euch zu</line>
        <line lrx="1662" lry="1595" ulx="1059" uly="1541">einem hoͤchſt edel, und vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1642" ulx="1060" uly="1591">lichiſten Weeſen: Cogita Deum</line>
        <line lrx="1659" lry="1692" ulx="1057" uly="1641">tibi applicatum manu, ſenſu,</line>
        <line lrx="1660" lry="1740" ulx="1057" uly="1689">opere, conſiliò, ſapientiâ, pro-</line>
        <line lrx="1661" lry="1789" ulx="1058" uly="1739">videntiâ, &amp; ipſa inprimis affe-</line>
        <line lrx="1659" lry="1838" ulx="1057" uly="1788">Gtione, ſpricht Tertullianus. Er</line>
        <line lrx="1663" lry="1890" ulx="1056" uly="1836">begabe, und legte ſich gantz auf</line>
        <line lrx="1658" lry="1935" ulx="1056" uly="1883">euch, wendete ſeinen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1658" lry="1991" ulx="1056" uly="1934">Verſtand, ſeine Gedancken, ſeine</line>
        <line lrx="1660" lry="2035" ulx="1056" uly="1983">Berathſchlagung, ſeine Macht,</line>
        <line lrx="1660" lry="2083" ulx="1055" uly="2033">Weißheit, Vorſichtigkeit, Ney⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2141" ulx="1055" uly="2082">gung, alles, was er hat, alles,</line>
        <line lrx="1658" lry="2186" ulx="1052" uly="2131">was er iſt, auf euch; ohne durch</line>
        <line lrx="1664" lry="2232" ulx="1151" uly="2181">ff ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="279" type="textblock" ulx="469" uly="209">
        <line lrx="1486" lry="279" ulx="469" uly="209">410 Fuͤnf und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="334" type="textblock" ulx="505" uly="281">
        <line lrx="1129" lry="334" ulx="505" uly="281">ein andere Beweg⸗Urſach, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2208" type="textblock" ulx="475" uly="335">
        <line lrx="1112" lry="385" ulx="507" uly="335">aus pur lauterer ſeiner Lieb, und</line>
        <line lrx="1112" lry="438" ulx="508" uly="384">gutwilligen Freygebigkeit darzu</line>
        <line lrx="1113" lry="487" ulx="508" uly="432">angetriben: Sintemahl, weil ihr</line>
        <line lrx="1113" lry="530" ulx="508" uly="482">ein lauteres Nichts waret, in euch</line>
        <line lrx="1113" lry="585" ulx="507" uly="530">noch Guͤte, noch Schoͤnheit, noch</line>
        <line lrx="1116" lry="634" ulx="511" uly="581">einig andere Eigenſchafft befind⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="679" ulx="514" uly="630">lich war, die ihn zu einer ſolchen</line>
        <line lrx="1116" lry="732" ulx="512" uly="680">Lieb, und Freundlichkeit gegen</line>
        <line lrx="1117" lry="782" ulx="512" uly="725">euch haͤtte vermoͤgen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1119" lry="833" ulx="514" uly="780">Quem non externæ pepulerunt</line>
        <line lrx="1118" lry="883" ulx="511" uly="828">fingere cauſæ, materiæ fluitan-</line>
        <line lrx="1118" lry="930" ulx="507" uly="876">tis opus, verùm inſita fummi</line>
        <line lrx="1119" lry="972" ulx="514" uly="923">Forma Boni, livore carens, ſin⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1029" ulx="514" uly="980">get Boëtius.</line>
        <line lrx="1122" lry="1074" ulx="568" uly="1020">GOtt ertheilt euch ein Wee⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1127" ulx="503" uly="1069">ſen, daß edliſt, und vortrefflichiſte</line>
        <line lrx="1120" lry="1169" ulx="517" uly="1120">aus allen Weeſen, welche da in</line>
        <line lrx="1122" lry="1223" ulx="519" uly="1169">diſer unteren Welt ſeynd; einen</line>
        <line lrx="1123" lry="1271" ulx="518" uly="1217">mit allen zum Unterhalt des Le⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1319" ulx="505" uly="1266">bens nothwendigen Glidern beſt⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1372" ulx="516" uly="1315">verſehenen Leib: Sehet, wie</line>
        <line lrx="1122" lry="1421" ulx="517" uly="1365">tauglich, und bequem diſe Glider</line>
        <line lrx="1122" lry="1470" ulx="519" uly="1418">euch ſeynd, euere Augen, euere</line>
        <line lrx="1123" lry="1516" ulx="518" uly="1462">Armb, euere Haͤnd, und Juͤß. Er</line>
        <line lrx="1124" lry="1569" ulx="520" uly="1511">leget euch einen Leib zu, mit ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1618" ulx="521" uly="1562">groſſem Fleiß, Geſchicklichkeit</line>
        <line lrx="1126" lry="1664" ulx="475" uly="1612">Weißheit, und Kunſt gebildet,</line>
        <line lrx="1125" lry="1714" ulx="519" uly="1663">und verfertiget, daß Galenus,</line>
        <line lrx="1124" lry="1764" ulx="519" uly="1712">nachdem er deſſen Anatomie,</line>
        <line lrx="1125" lry="1814" ulx="526" uly="1758">oder Zergliderung beſchriben ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="1859" ulx="523" uly="1806">vern hmen laſſet: „Ich hab kein</line>
        <line lrx="1128" lry="1913" ulx="524" uly="1855">„Buch geſchriben; es iſt ein Lob⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1962" ulx="524" uly="1902">„Red, ein Ruhm⸗und Danck⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2011" ulx="525" uly="1954">„Geſang, welches ich zum Preyß,</line>
        <line lrx="1129" lry="2059" ulx="524" uly="2003">„und Ehr des Erſchaffers zuſam</line>
        <line lrx="1127" lry="2110" ulx="526" uly="2050">„getragen hab. Dann wann ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="2158" ulx="525" uly="2100">„dil Gebein, Nerven, Maͤuslein,</line>
        <line lrx="1129" lry="2208" ulx="528" uly="2155">„Aderen, Knorpelen, gleich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="921" type="textblock" ulx="1164" uly="274">
        <line lrx="1767" lry="329" ulx="1164" uly="274">„ungleicherley Arth theile, ſo</line>
        <line lrx="1770" lry="381" ulx="1164" uly="318">„ſchoͤne Proportion, Gleichmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="430" ulx="1164" uly="378">„ſigkeit, Ubereinſtimung, und or⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="476" ulx="1165" uly="425">„deutliche Eintheilung ſo vil zer⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="527" ulx="1165" uly="473">„ſchidene Stuͤck nit kan betrach⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="576" ulx="1166" uly="524">„ken, ohne den Geiſt, Verſtand,</line>
        <line lrx="1770" lry="624" ulx="1166" uly="572">„u. die Weißheit des kunſtreichen</line>
        <line lrx="1771" lry="673" ulx="1166" uly="617">„Meiſters, der ein ſo ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1772" lry="723" ulx="1168" uly="674">„Werck gemacht hat, zu bewun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="772" ulx="1168" uly="720">„deren. Und ein anderer Medi-</line>
        <line lrx="1774" lry="824" ulx="1170" uly="763">cus gibt allen Menſchen der Er⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="870" ulx="1171" uly="819">den, und allen Englen des Him⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="921" ulx="1171" uly="865">mels zehen tauſend Jahr Bedenk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="971" type="textblock" ulx="1153" uly="916">
        <line lrx="1775" lry="971" ulx="1153" uly="916">Zeit, ob ſie auch nur einem ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1953" type="textblock" ulx="1172" uly="965">
        <line lrx="1775" lry="1018" ulx="1172" uly="965">tzigen euerer Gliederen ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1065" ulx="1172" uly="1012">ſtalt, oder Ort veraͤnderen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1114" ulx="1172" uly="1065">ten? Und verſichert, wie es dann</line>
        <line lrx="1776" lry="1166" ulx="1173" uly="1112">auch war iſt, daß nicht die ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1214" ulx="1173" uly="1162">ringſte Veraͤnderung darinn</line>
        <line lrx="1776" lry="1263" ulx="1174" uly="1209">wurde gemacht werden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1779" lry="1312" ulx="1173" uly="1259">ohne ihnen alle Schoͤnheit, Be⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1364" ulx="1172" uly="1309">quemlichkeit Zierd,und Annehm⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1411" ulx="1174" uly="1356">lichkeit zu benehmen. Sehet, was</line>
        <line lrx="1780" lry="1461" ulx="1172" uly="1407">Ungeſtalt, und heßliches Weeſen</line>
        <line lrx="1779" lry="1507" ulx="1175" uly="1456">es waͤre, wann euer Finger</line>
        <line lrx="1823" lry="1552" ulx="1176" uly="1508">einer in eueren Backen; was</line>
        <line lrx="1780" lry="1611" ulx="1177" uly="1560">Unbequemlichkeit, wann euer</line>
        <line lrx="1779" lry="1660" ulx="1176" uly="1603">Zunge laͤnger, oder breiter, als</line>
        <line lrx="1951" lry="1710" ulx="1178" uly="1649">ſie iſt, ſeyn ſollte: Bene omnia fe- Marc. 7.</line>
        <line lrx="1922" lry="1753" ulx="1177" uly="1704">cit, er hat alles wWohl gema-v. 37⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1802" ulx="1178" uly="1748">chet; omnia in Sapientia feci- Pſal. 103.</line>
        <line lrx="1915" lry="1852" ulx="1178" uly="1802">ſti, du haſt alles weißlich ge⸗ v. 24.</line>
        <line lrx="1783" lry="1901" ulx="1177" uly="1851">macht: Er ſete deswegen ewig</line>
        <line lrx="2002" lry="1953" ulx="1178" uly="1893">gelobt, und gebenedeyt! Subdi- Galenus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2003" type="textblock" ulx="1181" uly="1943">
        <line lrx="2007" lry="2003" ulx="1181" uly="1943">dit pedi ſapientiſſimus Condi- uAſuparti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2235" type="textblock" ulx="1179" uly="2000">
        <line lrx="1943" lry="2050" ulx="1181" uly="2000">tor noſter curem ipſam non la- Uum c. 3:</line>
        <line lrx="1786" lry="2096" ulx="1180" uly="2047">xam, &amp; mollem, ſed conſtri-</line>
        <line lrx="1781" lry="2144" ulx="1180" uly="2100">Ram, &amp; mediocriter duram,</line>
        <line lrx="1784" lry="2200" ulx="1179" uly="2148">ut non tacile pateretur. Cui</line>
        <line lrx="1785" lry="2235" ulx="1669" uly="2197">Com⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="25" lry="1318" ulx="0" uly="1277">10</line>
        <line lrx="25" lry="1366" ulx="0" uly="1335">,</line>
        <line lrx="24" lry="1416" ulx="1" uly="1378">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="17" lry="1513" ulx="0" uly="1484">1</line>
        <line lrx="16" lry="1612" ulx="0" uly="1583">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="106" lry="1711" ulx="0" uly="1667">. Narc,.</line>
        <line lrx="87" lry="1763" ulx="0" uly="1725">.. V. 37.</line>
        <line lrx="116" lry="1812" ulx="0" uly="1764">. blal. 107,</line>
        <line lrx="84" lry="1863" ulx="0" uly="1820">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1952" type="textblock" ulx="21" uly="1898">
        <line lrx="137" lry="1952" ulx="21" uly="1898">Guleme e</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="127" lry="2012" ulx="0" uly="1961">. ſuperti-</line>
        <line lrx="93" lry="2056" ulx="1" uly="2018">. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="238" type="textblock" ulx="504" uly="176">
        <line lrx="1641" lry="238" ulx="504" uly="176">Diie Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="308" type="textblock" ulx="383" uly="260">
        <line lrx="1018" lry="308" ulx="383" uly="260">Commentarios hos, ceu hym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="507" type="textblock" ulx="382" uly="310">
        <line lrx="987" lry="360" ulx="384" uly="310">nos quosdam compono, in eo</line>
        <line lrx="987" lry="408" ulx="382" uly="358">veram pietatem eſſe exiſtimans</line>
        <line lrx="987" lry="447" ulx="382" uly="408">non ſi taurorum hecatombas</line>
        <line lrx="988" lry="507" ulx="383" uly="454">Ei plurimas quispiam ſacrificâ:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="554" type="textblock" ulx="380" uly="506">
        <line lrx="989" lry="554" ulx="380" uly="506">rit, &amp; caſias, aliâque ſexcenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1043" type="textblock" ulx="385" uly="553">
        <line lrx="988" lry="605" ulx="386" uly="553">unguenta ſuffumigârit: Sed ſi</line>
        <line lrx="990" lry="652" ulx="386" uly="602">noverim ipſe primus, deinde</line>
        <line lrx="992" lry="700" ulx="387" uly="650">expoſuerim alüis, quænam ſit</line>
        <line lrx="991" lry="750" ulx="386" uly="702">iplius ſapientia, quæ virtus, quæ</line>
        <line lrx="989" lry="798" ulx="386" uly="749">Bonitas, quæ Providentia; Ig-</line>
        <line lrx="994" lry="847" ulx="386" uly="796">noratio quorumſumma i mpie-</line>
        <line lrx="993" lry="892" ulx="385" uly="844">tas eſt, non, ſi à ſacrificio abſti-</line>
        <line lrx="993" lry="943" ulx="387" uly="895">neas. Quòd enim cultu conve-</line>
        <line lrx="992" lry="988" ulx="388" uly="940">nienti adornârit omnia, nulli-</line>
        <line lrx="990" lry="1043" ulx="389" uly="991">que bona inviderit, id perfectiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1091" type="textblock" ulx="369" uly="1039">
        <line lrx="990" lry="1091" ulx="369" uly="1039">ſimæ Bonitatis ſpecimen eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1673" type="textblock" ulx="386" uly="1088">
        <line lrx="989" lry="1137" ulx="387" uly="1088">ſtatuo: Inveniſſe autem, quò</line>
        <line lrx="990" lry="1189" ulx="386" uly="1141">pactô omnia adornarentur,</line>
        <line lrx="992" lry="1237" ulx="390" uly="1185">ſummæ Sapientiæ eſt; at effe-</line>
        <line lrx="991" lry="1283" ulx="391" uly="1235">ciſſe omnia, quæ voluit, virtu-</line>
        <line lrx="991" lry="1331" ulx="390" uly="1282">tis eſt invictæ. Und beſſer unten:</line>
        <line lrx="992" lry="1382" ulx="388" uly="1334">In ipſa vilitate materiæ ars Con-</line>
        <line lrx="990" lry="1431" ulx="388" uly="1379">ditoris ſplendeſcit. Geteutſcht:</line>
        <line lrx="993" lry="1479" ulx="388" uly="1428">„Unſer allerweiſiſter Erſchaffer</line>
        <line lrx="993" lry="1526" ulx="389" uly="1475">„hat die Fuß⸗Sohlen mit einer</line>
        <line lrx="994" lry="1575" ulx="390" uly="1523">„nicht gar zu weich, und luck, ſon⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1622" ulx="389" uly="1573">„dern etwas feſter, und mittel⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1673" ulx="390" uly="1623">„maͤßig⸗harten Haut unterzogẽ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1720" type="textblock" ulx="361" uly="1671">
        <line lrx="994" lry="1720" ulx="361" uly="1671">„,und bekleidet, damit man ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2112" type="textblock" ulx="392" uly="1720">
        <line lrx="993" lry="1771" ulx="392" uly="1720">„beſchwaͤrde, und Ungemach</line>
        <line lrx="993" lry="1819" ulx="392" uly="1768">„gehe. Und zur Ehr diſes groſſen</line>
        <line lrx="993" lry="1867" ulx="393" uly="1818">„Werck⸗Meiſters hab ich diſe</line>
        <line lrx="993" lry="1917" ulx="393" uly="1865">„meine Erklaͤrungs⸗Buͤcher, als</line>
        <line lrx="992" lry="1965" ulx="392" uly="1917">„Lob⸗ und Danck⸗Schrifften</line>
        <line lrx="992" lry="2012" ulx="394" uly="1966">„verfertiget: Urtheilend, daß die</line>
        <line lrx="992" lry="2071" ulx="393" uly="2014">„wahr⸗From⸗und Gottſeeligkeit</line>
        <line lrx="996" lry="2112" ulx="395" uly="2064">„hNicht beſtehe in Aufopferung</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2186" type="textblock" ulx="393" uly="2107">
        <line lrx="992" lry="2186" ulx="393" uly="2107">nvilen Schlacht⸗Vichs, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="2249" type="textblock" ulx="757" uly="2227">
        <line lrx="766" lry="2249" ulx="757" uly="2227">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="399" type="textblock" ulx="1038" uly="249">
        <line lrx="1648" lry="302" ulx="1039" uly="249">„Verbrennung haͤuffigen Wey⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="358" ulx="1038" uly="301">„rauchs, und Specereyen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="399" ulx="1039" uly="348">„dern in Erkantnuß ſeiner groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="451" type="textblock" ulx="1022" uly="396">
        <line lrx="1645" lry="451" ulx="1022" uly="396">„ſen Weißheit, Macht, Guͤte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1181" type="textblock" ulx="1038" uly="446">
        <line lrx="1644" lry="498" ulx="1038" uly="446">„und Vorſichtigkeit, und daß</line>
        <line lrx="1643" lry="547" ulx="1039" uly="499">„man ſolche hernach auch andern</line>
        <line lrx="1643" lry="597" ulx="1040" uly="545">„zu erkennen gebe, welcher Din⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="648" ulx="1041" uly="593">„gen unwiſſend ſeyn, die groͤſte</line>
        <line lrx="1646" lry="694" ulx="1041" uly="645">„„Gottloſigkeit iſt. Dann er er⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="740" ulx="1041" uly="693">„klaͤret, daß er eine vollkommene</line>
        <line lrx="1645" lry="790" ulx="1042" uly="740">„Guͤte erwiſen habe in deme,</line>
        <line lrx="1644" lry="840" ulx="1042" uly="790">„daß er alles ſo wohl hat ziehren,</line>
        <line lrx="1642" lry="889" ulx="1043" uly="840">„uUnd ausſtaffieren wollen, ohne</line>
        <line lrx="1644" lry="938" ulx="1042" uly="890">„jemand um etwas zu beneyden;</line>
        <line lrx="1644" lry="985" ulx="1042" uly="937">„eine hoͤchſte Weißheit, daß er</line>
        <line lrx="1645" lry="1035" ulx="1041" uly="986">„Mittel gefunden, diſes zu thun;</line>
        <line lrx="1645" lry="1088" ulx="1038" uly="1033">„u. ein unuͤberwindliche Macht,</line>
        <line lrx="1644" lry="1133" ulx="1040" uly="1084">„daß er es gethan, und zu Stand</line>
        <line lrx="1646" lry="1181" ulx="1041" uly="1133">„gebracht hat. Und erſcheinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1230" type="textblock" ulx="1027" uly="1181">
        <line lrx="1645" lry="1230" ulx="1027" uly="1181">„die Kunſt diſes groſſen Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2211" type="textblock" ulx="1041" uly="1231">
        <line lrx="1644" lry="1277" ulx="1042" uly="1231">„Meiſters vil anſehnlich⸗ und</line>
        <line lrx="1646" lry="1328" ulx="1041" uly="1275">„herrlicher aus der Geringſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1377" ulx="1041" uly="1327">„tzung, und Verachtung der Ma⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1425" ulx="1043" uly="1375">„tery/aus welcher er diſes Werck</line>
        <line lrx="1643" lry="1472" ulx="1043" uly="1424">„gemacht hat. Sehet da, was</line>
        <line lrx="1642" lry="1522" ulx="1044" uly="1473">ein Heyd von dem Leib ſagt, den</line>
        <line lrx="1644" lry="1574" ulx="1043" uly="1522">euch der Erſchaffer gegeben hat.</line>
        <line lrx="1644" lry="1620" ulx="1093" uly="1571">Er hat euch eine Seel gegeben,</line>
        <line lrx="1643" lry="1668" ulx="1043" uly="1620">nach ſeinem Eben⸗Bild, und</line>
        <line lrx="1644" lry="1727" ulx="1044" uly="1669">Gleichheit geſtaltet; welche geiſt⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1775" ulx="1047" uly="1719">lich iſt, wie er; unſterblich, ein</line>
        <line lrx="1642" lry="1816" ulx="1045" uly="1766">Gebieterin, und vollmaͤchtige</line>
        <line lrx="1642" lry="1869" ulx="1045" uly="1815">Frau ihres Thuns; mit einem</line>
        <line lrx="1642" lry="1922" ulx="1044" uly="1865">freyen Willen begabt, wie er;</line>
        <line lrx="1642" lry="1962" ulx="1043" uly="1914">mit einem, ihn zu erkennen, ihn</line>
        <line lrx="1642" lry="2022" ulx="1043" uly="1964">anzubetten, zu betrachten, ſeine</line>
        <line lrx="1641" lry="2062" ulx="1043" uly="2012">Werck, und Goͤttliche Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2119" ulx="1042" uly="2062">menheiten zu bewunderen, und</line>
        <line lrx="1639" lry="2168" ulx="1042" uly="2110">ihn einſten von Angeſicht zu An⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2211" ulx="1090" uly="2159">Fff 2⸗ geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1701" type="textblock" ulx="1680" uly="1568">
        <line lrx="1785" lry="1603" ulx="1736" uly="1568">C.</line>
        <line lrx="1767" lry="1653" ulx="1730" uly="1628">2.</line>
        <line lrx="1832" lry="1701" ulx="1680" uly="1663">Anim.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="249" type="textblock" ulx="501" uly="178">
        <line lrx="1537" lry="249" ulx="501" uly="178">4 12 Fuͤnf und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1692" type="textblock" ulx="284" uly="259">
        <line lrx="1106" lry="312" ulx="501" uly="259">geſicht anzuſchauen (videbimus</line>
        <line lrx="1108" lry="359" ulx="503" uly="307">eum, ſicuti eſt) faͤhigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="414" ulx="290" uly="356">1. Joan. 3. ſtand verſehen. Er hat euch</line>
        <line lrx="1111" lry="459" ulx="284" uly="406">vV. 2. ein Gedaͤchtnuß mitgetheilet,</line>
        <line lrx="1110" lry="508" ulx="503" uly="456">welche ein Schatz⸗und Vorrath⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="558" ulx="504" uly="509">Kammer iſt, in welcher man tau⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="609" ulx="507" uly="556">ſend Creaturen, auch leibliche,</line>
        <line lrx="1115" lry="659" ulx="510" uly="604">ſamt ihrer Laͤnge, Weite, Breite,</line>
        <line lrx="1115" lry="705" ulx="509" uly="655">und anderen Abmeſſungen, vor⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="756" ulx="508" uly="702">raͤthig aufbewahren kan. Se⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="815" ulx="508" uly="751">het, wie viel Staͤdt, Doͤrffer,</line>
        <line lrx="1113" lry="856" ulx="507" uly="802">Haͤuſer, Gaͤrten, Maͤnner, Wei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="901" ulx="509" uly="852">ber, Kinder, Thier, Pflantzen</line>
        <line lrx="1116" lry="953" ulx="510" uly="898">ſeynd in euerer Gedaͤchtnuß, die⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1004" ulx="512" uly="947">weil ihr ſie g ſehen habet; und ſe⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1052" ulx="512" uly="996">het ihr in euerer Gedaͤchtnuß ih⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1099" ulx="513" uly="1048">re Groͤſſe, ihr Farb, Geſtalt, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1147" ulx="512" uly="1095">andere Beſchaffenheiten Er</line>
        <line lrx="1120" lry="1196" ulx="514" uly="1145">hat euch einen Willen gegeben,</line>
        <line lrx="1121" lry="1249" ulx="515" uly="1194">faͤhig, ihn zu lieben, zu umfangen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1297" ulx="515" uly="1244">ihm anzuhangen, ihn zu beſitzen,</line>
        <line lrx="822" lry="1347" ulx="515" uly="1295">und zu genuͤſſen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1395" ulx="374" uly="1341">D. Und gleichwie eine befruchtet,</line>
        <line lrx="1123" lry="1447" ulx="299" uly="1392">Secundum ſchwanger gehende Frau, bevor</line>
        <line lrx="1125" lry="1500" ulx="301" uly="1440">Beneficium ſie ihre Leibes⸗Frucht zur Welt</line>
        <line lrx="1127" lry="1545" ulx="304" uly="1489">Conſervati gebaͤhret, lang vorher ein Saͤug⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1599" ulx="303" uly="1539">onis: Cau- Amme beſtellet, ein Wiege, Win⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1644" ulx="289" uly="1592">Jus circum- delen, Fetſchen, und andere zur</line>
        <line lrx="1132" lry="1692" ulx="300" uly="1639">ſtantiæ pen Kinds⸗Nahrung, und Aufferzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1740" type="textblock" ulx="295" uly="1690">
        <line lrx="1154" lry="1740" ulx="295" uly="1690">Jantur. hung nothwendige Ding zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2186" type="textblock" ulx="301" uly="1737">
        <line lrx="1133" lry="1790" ulx="410" uly="1737">1. Hand ſchaffet, und zubereitet:</line>
        <line lrx="1134" lry="1841" ulx="301" uly="1783">Quèd Deus Eben alſo hat der Erſchaffer, be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1891" ulx="309" uly="1834">TPle per Cre vor er euch das Weeſen ertheilte,</line>
        <line lrx="1137" lry="1941" ulx="309" uly="1882">aturas ope-Himmel, und Erden, die Ele⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1990" ulx="310" uly="1933">ratur. menten, Pflantzen, Thiere, und</line>
        <line lrx="1137" lry="2033" ulx="531" uly="1980">ein unendliche Menge Geſchoͤpffe</line>
        <line lrx="1134" lry="2086" ulx="531" uly="2034">zu Erhaltung, Nahrung, und</line>
        <line lrx="1136" lry="2134" ulx="531" uly="2083">Ergoͤtzlichkeit eueres Lebens er⸗</line>
        <line lrx="681" lry="2186" ulx="531" uly="2135">ſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2219" type="textblock" ulx="1158" uly="252">
        <line lrx="1764" lry="305" ulx="1191" uly="252">Woruͤber drey Umſtaͤnde zu</line>
        <line lrx="1766" lry="355" ulx="1158" uly="304">betrachten ſeynd, einer gantz ſon⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="405" ulx="1159" uly="354">derheitlichen Betrachtung wohl</line>
        <line lrx="1813" lry="463" ulx="1159" uly="403">wuͤrdig. Der erſte, daß es Gott</line>
        <line lrx="1769" lry="505" ulx="1160" uly="453">ſelbſt ſeye, welcher euch ſeine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="551" ulx="1162" uly="498">ter ertheilet. So wenig ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="604" ulx="1164" uly="551">nig in ſeinem Unterthan ſchencket,</line>
        <line lrx="1771" lry="651" ulx="1165" uly="601">wird es,wann er es ihm ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1771" lry="702" ulx="1166" uly="649">eigner Hand reichet, fuͤr koſtbar</line>
        <line lrx="1773" lry="752" ulx="1166" uly="701">geachtet, und gehalten. Ein alter</line>
        <line lrx="1775" lry="799" ulx="1162" uly="750">Soldat ſchlug ein kleine Schan⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="849" ulx="1164" uly="796">ckung, welche ſein Fuͤrſt ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="900" ulx="1165" uly="848">ſchickte, aus, nahme ſie aber her⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="946" ulx="1168" uly="898">nach willig, und mit groſſer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="995" ulx="1169" uly="946">achtung an, da ſein Koͤnig ihm</line>
        <line lrx="1775" lry="1045" ulx="1170" uly="996">ſolche mit eigner Hand reichete.</line>
        <line lrx="1776" lry="1092" ulx="1171" uly="1045">Es iſt GOtt ſelbſt, welcher uns</line>
        <line lrx="1778" lry="1143" ulx="1170" uly="1091">ſeine Creaturen gibt; GOTT</line>
        <line lrx="1779" lry="1192" ulx="1171" uly="1142">ſelbſten, welcher ſie zu unſerem</line>
        <line lrx="1780" lry="1241" ulx="1172" uly="1192">Dienſt richtet, und gebrauchet;</line>
        <line lrx="1780" lry="1290" ulx="1172" uly="1242">GOtt ſelbſt, welcher alles durch</line>
        <line lrx="1782" lry="1341" ulx="1173" uly="1290">ſie wuͤrcket: Die Nach⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1785" lry="1391" ulx="1174" uly="1340">ſeynd gleichſam nur die Inſtru-</line>
        <line lrx="1785" lry="1438" ulx="1175" uly="1389">menten, und Werck⸗Zeug der</line>
        <line lrx="1784" lry="1487" ulx="1177" uly="1439">Erſten, und Haupt⸗Urſach, die</line>
        <line lrx="1788" lry="1542" ulx="1179" uly="1486">Canaͤl, und Waſſerleitungen,</line>
        <line lrx="1788" lry="1586" ulx="1181" uly="1535">durch welche er ſeine Guͤter uns</line>
        <line lrx="1788" lry="1636" ulx="1183" uly="1584">zufloͤſſet; er iſt daß Leben, die</line>
        <line lrx="1791" lry="1686" ulx="1182" uly="1633">Krafft, die Staͤrcke, die Lebhaff⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1734" ulx="1184" uly="1682">tigkeit eines jeglichen Dings:</line>
        <line lrx="1964" lry="1782" ulx="1184" uly="1734">Rerum Deus tenax vigor. Om- Eccl. in</line>
        <line lrx="1944" lry="1833" ulx="1185" uly="1783">nia opera noſtra operatus es in Hymn.</line>
        <line lrx="1963" lry="1879" ulx="1186" uly="1831">nobis, alle unſere Werck haſt ad Non.</line>
        <line lrx="1974" lry="1931" ulx="1188" uly="1880">du in uns gewuͤrcket. Und Iſai. 26.</line>
        <line lrx="1934" lry="1982" ulx="1188" uly="1929">ſagt der H. Auguſtinus in ſeinen v. 12.</line>
        <line lrx="1883" lry="2027" ulx="1190" uly="1979">Bekanntnuſſen GOtt Danck,</line>
        <line lrx="1797" lry="2078" ulx="1191" uly="2029">daß er fuͤr ihn, da er ein Kind</line>
        <line lrx="1797" lry="2128" ulx="1186" uly="2073">war, aus ſeiner Guͤte die Bruͤſt</line>
        <line lrx="1797" lry="2178" ulx="1189" uly="2126">ſeiner Saͤug⸗Amme mit Milch</line>
        <line lrx="1798" lry="2219" ulx="1734" uly="2184">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="584" type="textblock" ulx="1974" uly="524">
        <line lrx="2152" lry="584" ulx="1974" uly="524">HVug. l 1 u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="525" type="textblock" ulx="2102" uly="228">
        <line lrx="2148" lry="321" ulx="2102" uly="228">n</line>
        <line lrx="2151" lry="333" ulx="2103" uly="290">gabe</line>
        <line lrx="2152" lry="380" ulx="2104" uly="330">itthe</line>
        <line lrx="2149" lry="424" ulx="2107" uly="386">und</line>
        <line lrx="2152" lry="479" ulx="2111" uly="432">Lu</line>
        <line lrx="2152" lry="525" ulx="2113" uly="493">wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="824" type="textblock" ulx="2000" uly="574">
        <line lrx="2151" lry="631" ulx="2000" uly="574">Conf. 6.6. put</line>
        <line lrx="2152" lry="673" ulx="2116" uly="638">bar</line>
        <line lrx="2152" lry="737" ulx="2118" uly="699">der</line>
        <line lrx="2152" lry="773" ulx="2125" uly="738">n</line>
        <line lrx="2152" lry="824" ulx="2126" uly="788">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1898" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="937" lry="229" ulx="732" uly="179">uͤnd iſt ei</line>
        <line lrx="758" lry="343" ulx="9" uly="231">n e</line>
        <line lrx="1333" lry="364" ulx="370" uly="170">gnlaler e, und ihnen den ein Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="1619" lry="444" ulx="0" uly="189">lt Pde n⸗ diſen, ihnen  inen „hatte. D †r3</line>
        <line lrx="1624" lry="495" ulx="0" uly="226">Gi⸗ ngehten en Kehtliff⸗ n digiſ zari richt du gabeſt arir den</line>
        <line lrx="1598" lry="544" ulx="1" uly="306">Ei⸗ Luſt dav en Trib, und „zuwollen, als auge</line>
        <line lrx="1625" lry="458" ulx="799" uly="307">. n „als . n</line>
        <line lrx="1626" lry="600" ulx="0" uly="344">kit, Aug. I. 7 wendig von ſe vil, als ihiothe „Wolltiſt⸗ und nintn⸗ geben</line>
        <line lrx="1630" lry="663" ulx="153" uly="395">Couf.e 7. zuſaugen: Enſich zutiehen, und Rintwesner Wlen nt zuge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="695" ulx="0" uly="453">har „0 nutrice ater mea 3 ie von di mir zuge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="745" ulx="0" uly="490">ſer bant, ſedm 0 ſibi ubera in l 2 inemahlſteduer empfiengen:</line>
        <line lrx="1637" lry="797" ulx="0" uly="542">en per Eas Arn ominemili dabas nlicheetaung mir an orden⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="902" ulx="0" uly="650">⸗ u poſitas. Tu eti um rerum „»wurd n dir empfiengen; ere</line>
        <line lrx="1638" lry="967" ulx="0" uly="691">4⸗ bagnolle mbliuszqun mihi da- „ſol es ihnen wohl, da ſi und</line>
        <line lrx="1640" lry="1001" ulx="0" uly="747">u &amp; auarlentbus Sdudn cabie; Wur fch aben, ſit lieheten ein</line>
        <line lrx="1640" lry="1044" ulx="2" uly="797">ttt. are, quod eis neiaen mihi „Gut a ſich ſelbſt aus den</line>
        <line lrx="1641" lry="1078" ulx="393" uly="846">Qum mibi per ordi as: Dare „dir em elches ich durch ſie “</line>
        <line lrx="1646" lry="1127" ulx="394" uly="893">a volebant, gabenter affe- „ter nedger Dann alle Ce</line>
        <line lrx="1650" lry="1299" ulx="0" uly="994">. edcis, led pete eis, quod EB, wir dſodn, Neite Weiß haben</line>
        <line lrx="1475" lry="1248" ulx="451" uly="1079">eis, ſed pe „quod non der daß es G</line>
        <line lrx="1652" lry="1351" ulx="0" uly="1081">Ben quippe wrinia deus. Ex te ſter euch durch eueren uet Ph,</line>
        <line lrx="1655" lry="1394" ulx="0" uly="1140">- „auf die Welt kame v. „Da ich Oberen kweiſet, durch e e</line>
        <line lrx="1653" lry="1446" ulx="0" uly="1185">der „diterſte n ouͤſ verkoſfi⸗ ich heren hnalfet durch den Pre⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1426" ulx="402" uly="1239">„indem ich die Suͤßig indeꝛn, F prediget, du e⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1470" ulx="434" uly="1279">Milch ve * Suͤßigkei „Freund rath „durch eueren</line>
        <line lrx="1641" lry="1548" ulx="0" uly="1326">, Milch verkoſtete it der Son et, euch durch di</line>
        <line lrx="1612" lry="1569" ulx="435" uly="1369">A er, noch mei erwärmet rch das F.</line>
        <line lrx="1660" lry="1641" ulx="0" uly="1384">ie „Ammen filleten i in Saug⸗ let, un „durch den Wi ur</line>
        <line lrx="1618" lry="1602" ulx="465" uly="1421">is Bpyſ d erqui ind kuͤ</line>
        <line lrx="1663" lry="1701" ulx="1" uly="1424">„die Bruͤſte an: ihnen darmit ſan uicket, dur uͤh⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1788" ulx="0" uly="1472">el dn ehein tateſt wir Durch ſi ſauger chr in el ncher or ihi</line>
        <line lrx="1585" lry="1790" ulx="0" uly="1550">n Eccl- Iu kahrung, ie turen allen ſein „</line>
        <line lrx="1666" lry="1851" ulx="2" uly="1570">irhemn „von dir ung ceren o der wohmend in hnen, gen rea⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1899" ulx="0" uly="1630">ſal Non. dder Natur zufolge rdnung ſie wuͤrck in ihnen, und d et⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1943" ulx="0" uly="1665">Ylai. 26. enen ig inen dier vach betten nd ehtc w drduate⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1991" ulx="3" uly="1766">en v. 12. »„»kè, un Vorſichti Buͤ⸗ ten der ollten wi</line>
        <line lrx="1672" lry="1966" ulx="416" uly="1766">»ihre Sorge tigkeit, welch er H. Gregori ir, geſtal⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1975" ulx="567" uly="1826">Sorgen biß in di e zen . gorius</line>
        <line lrx="1890" lry="2090" ulx="0" uly="1793">5 „boroniſt⸗ Gnabit in die ver⸗ Gott geſagt hat ſo offt an Greg. Naz</line>
        <line lrx="1857" lry="2145" ulx="0" uly="1866">4 „lichiſte Urſachen der grat heim⸗ Gfen iertel als wir Achem Orat. de</line>
        <line lrx="1898" lry="2195" ulx="0" uly="1899">9 „und Unterhalts dei ahrung, gendtick die weil kein einige hem vera tranſ-</line>
        <line lrx="1893" lry="2244" ulx="0" uly="1941">6 „pffe hinein erſtrecke ner Geſchoͤ, nicht verſtreicht, daß ger Au, rerue.</line>
        <line lrx="1676" lry="2161" ulx="783" uly="2018">et, vonnoͤthen auch ermas gute thue, ger uns</line>
        <line lrx="1676" lry="2147" ulx="1249" uly="2066">ig guta hufe ſolit es</line>
        <line lrx="1677" lry="2205" ulx="1080" uly="2108">Aeze r dir Luſſt ſeyn, ſan</line>
        <line lrx="1681" lry="2202" ulx="1614" uly="2159">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="292" type="textblock" ulx="503" uly="169">
        <line lrx="608" lry="241" ulx="503" uly="169">414</line>
        <line lrx="1127" lry="292" ulx="521" uly="239">wir athmen, und an uns zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1128" type="textblock" ulx="518" uly="300">
        <line lrx="1123" lry="336" ulx="548" uly="300">en. .</line>
        <line lrx="1127" lry="391" ulx="573" uly="337">Und hernach enthaltet, und ſe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="435" ulx="522" uly="389">tzet ein jegliche Gutthat, die er</line>
        <line lrx="1127" lry="488" ulx="523" uly="438">uns erweiſet, mehr andere zum</line>
        <line lrx="1128" lry="536" ulx="521" uly="485">Voraus. Um den Genuß nur</line>
        <line lrx="1128" lry="587" ulx="521" uly="536">einer eintzigée Creatur uns zuver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="636" ulx="522" uly="584">ſchaffen, wendet er tauſend Mittel</line>
        <line lrx="1128" lry="686" ulx="524" uly="633">an ‚unzahlbar vil Urſachen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="736" ulx="523" uly="683">ſen ihm hierzu dienlich ſeyn, ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="783" ulx="521" uly="733">gebrauchen laſſen, und arbeiten.</line>
        <line lrx="1128" lry="833" ulx="520" uly="782">Zum Exempel uns das Brodt,</line>
        <line lrx="1128" lry="883" ulx="520" uly="832">welches wir eſſen, zur Hand zu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="933" ulx="520" uly="880">ſchaffen, gebrauchet er lange Zeit</line>
        <line lrx="1126" lry="981" ulx="522" uly="930">die Bewegungen deren Himlen,</line>
        <line lrx="1126" lry="1029" ulx="520" uly="979">den Einfluß des Geſtirns, die</line>
        <line lrx="1129" lry="1080" ulx="518" uly="1027">Fruchtbarkeit der Erde, die Lufft⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1128" ulx="520" uly="1077">Geburten, Schnee, und Regen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1173" type="textblock" ulx="522" uly="1124">
        <line lrx="1125" lry="1173" ulx="522" uly="1124">des Gewoͤlcks, die Arbeit deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1474" type="textblock" ulx="519" uly="1174">
        <line lrx="1126" lry="1226" ulx="520" uly="1174">Thieren, den Schweiß, und die</line>
        <line lrx="1126" lry="1276" ulx="520" uly="1224">Muͤhe deren Menſchen, hierzu</line>
        <line lrx="1126" lry="1326" ulx="519" uly="1272">beſchaͤfftiget, und haltet ſie imer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1374" ulx="519" uly="1324">hin in Eyſen. Wie vil Leut ha⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1425" ulx="520" uly="1374">ben gearbeitet, die Erde umbzu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1474" ulx="520" uly="1423">ackeren, zubauen, zubeſaamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1523" type="textblock" ulx="522" uly="1474">
        <line lrx="1145" lry="1523" ulx="522" uly="1474">das Getreyd zuſchneiden, einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2164" type="textblock" ulx="510" uly="1520">
        <line lrx="1126" lry="1571" ulx="521" uly="1520">ſammlen, zutraͤſchen, zumahlen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1622" ulx="521" uly="1573">und zuzurichten; GOtt hat ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="1670" ulx="521" uly="1621">alle zu diſen Arbeiten angeſpanet</line>
        <line lrx="1127" lry="1719" ulx="522" uly="1669">uns zu Dienſt, alles diſes Ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1771" ulx="524" uly="1718">mittels ihrer gethan, und ausge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1818" ulx="524" uly="1763">fuͤhrt: Und zwar dazumahl, da</line>
        <line lrx="1128" lry="1869" ulx="527" uly="1818">ihr nicht an ihn gedencket, ſeiner</line>
        <line lrx="1129" lry="1915" ulx="525" uly="1866">vergeſſen, ja gar ſein Feind wa⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1965" ulx="527" uly="1916">ret. Wann man es etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2014" ulx="527" uly="1965">nauers unterſuchet, wird man</line>
        <line lrx="1129" lry="2064" ulx="510" uly="2014">ſehen, daß er euch nicht ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2122" ulx="527" uly="2062">ges Mittag⸗Mahl, oder Eſſen</line>
        <line lrx="1125" lry="2164" ulx="529" uly="2113">gebe, welches nicht wenigiſt 200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="235" type="textblock" ulx="844" uly="170">
        <line lrx="1586" lry="235" ulx="844" uly="170">Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="297" type="textblock" ulx="1183" uly="290">
        <line lrx="1198" lry="297" ulx="1183" uly="290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="639" type="textblock" ulx="1178" uly="294">
        <line lrx="1501" lry="344" ulx="1178" uly="294">zum Grund habe.</line>
        <line lrx="1782" lry="394" ulx="1228" uly="343">Und diſes hat er mit einer ſo</line>
        <line lrx="1782" lry="442" ulx="1178" uly="392">groß, und ſo hitzigen Lieb gethan,</line>
        <line lrx="1780" lry="494" ulx="1179" uly="440">daß ſie nicht groͤſſer ſeyn kan. In</line>
        <line lrx="1781" lry="541" ulx="1179" uly="492">allem, was er euch zu gut gethan</line>
        <line lrx="1783" lry="590" ulx="1179" uly="541">hat, iſt der gute Will, den er</line>
        <line lrx="1786" lry="639" ulx="1179" uly="590">hat, und die Lieb, die er gegen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="296" type="textblock" ulx="1178" uly="244">
        <line lrx="1783" lry="296" ulx="1178" uly="244">Gutthaten in ſich begreiffe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="688" type="textblock" ulx="1179" uly="639">
        <line lrx="1794" lry="688" ulx="1179" uly="639">heget, unvergleichlich groͤſſer, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1277" type="textblock" ulx="1177" uly="689">
        <line lrx="1780" lry="738" ulx="1180" uly="689">die Gaaben, die er euch zuwendet:</line>
        <line lrx="1780" lry="788" ulx="1178" uly="738">Und verlanget er jederzeit euch</line>
        <line lrx="1782" lry="836" ulx="1178" uly="788">weit mehr zugeben, als er euch</line>
        <line lrx="1781" lry="886" ulx="1178" uly="837">gibt; und wann er euch nicht ſo</line>
        <line lrx="1782" lry="939" ulx="1178" uly="885">vil Guts thut, als er wohl koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="982" ulx="1177" uly="935">te/geſchihet es von darumen, weil</line>
        <line lrx="1782" lry="1031" ulx="1179" uly="984">es euch nicht nutzlich iſt. Wann</line>
        <line lrx="1782" lry="1080" ulx="1179" uly="1032">ein Mutter ihren Krancken Kin⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1131" ulx="1179" uly="1081">deren nicht ſo vil Wein gibt, als</line>
        <line lrx="1782" lry="1182" ulx="1177" uly="1128">ſie wollten, koͤnnen ſie wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1229" ulx="1178" uly="1180">dencken, es geſchehe nicht aus</line>
        <line lrx="1782" lry="1277" ulx="1179" uly="1227">Sparſammkeit; und noch weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1330" type="textblock" ulx="1164" uly="1280">
        <line lrx="1783" lry="1330" ulx="1164" uly="1280">ger, wann ſie ihnen nicht ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1724" type="textblock" ulx="1175" uly="1327">
        <line lrx="1783" lry="1380" ulx="1178" uly="1327">Waſſer gibt, als ſie begehren,</line>
        <line lrx="1782" lry="1427" ulx="1178" uly="1378">dieweil das Waſſer ſie nichts</line>
        <line lrx="1781" lry="1475" ulx="1177" uly="1426">koſtet, ſondern aus Muͤttrlicher</line>
        <line lrx="1784" lry="1526" ulx="1175" uly="1473">groͤſten Lieb, die ſie gegen ihnen</line>
        <line lrx="1782" lry="1577" ulx="1177" uly="1525">tragt, indem ſie ihnen Krafft⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1625" ulx="1176" uly="1573">Waͤſſer, und Hertzſtaͤrckungen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1673" ulx="1176" uly="1623">welche ſehr theur, und koſtbar</line>
        <line lrx="1781" lry="1724" ulx="1177" uly="1672">ſeynd, liebreichiſt, verſchaffet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1773" type="textblock" ulx="1165" uly="1720">
        <line lrx="1783" lry="1773" ulx="1165" uly="1720">Wann ſie alſo nur einen Fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2169" type="textblock" ulx="1178" uly="1769">
        <line lrx="1781" lry="1821" ulx="1180" uly="1769">cken Verſtand haben, ſollen ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="1869" ulx="1178" uly="1818">gedencken, daß ſie ihnen das</line>
        <line lrx="1784" lry="1921" ulx="1179" uly="1867">Waſſer darum mit Maaß gebe,</line>
        <line lrx="1784" lry="1971" ulx="1180" uly="1917">dieweil uͤbermaͤßiges ihnen ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2020" ulx="1180" uly="1966">lich ſeyn wurde; und da ſie ihnen</line>
        <line lrx="1784" lry="2074" ulx="1180" uly="2017">ein Glaß voll gibt, ſie ihnen gantz</line>
        <line lrx="1782" lry="2124" ulx="1180" uly="2068">willig einen gantzen Eymer, wañ</line>
        <line lrx="1783" lry="2169" ulx="1179" uly="2116">es ihnen nutzlich, oder nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2219" type="textblock" ulx="1724" uly="2169">
        <line lrx="1784" lry="2219" ulx="1724" uly="2169">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="461" type="textblock" ulx="1793" uly="360">
        <line lrx="1915" lry="398" ulx="1874" uly="360">E.</line>
        <line lrx="1999" lry="461" ulx="1793" uly="403">Qudd mag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="505" type="textblock" ulx="1793" uly="458">
        <line lrx="1982" lry="505" ulx="1793" uly="458">no aſfectu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="509" type="textblock" ulx="50" uly="442">
        <line lrx="73" lry="498" ulx="50" uly="474">S</line>
        <line lrx="118" lry="509" ulx="90" uly="442"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="508" type="textblock" ulx="115" uly="467">
        <line lrx="148" lry="508" ulx="115" uly="467">u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="340" type="textblock" ulx="562" uly="216">
        <line lrx="1533" lry="286" ulx="562" uly="216">Die Suͤnd iſt ein Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="1606" lry="340" ulx="992" uly="286">nes Geſchoͤpffs ertheilt, ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2195" type="textblock" ulx="359" uly="289">
        <line lrx="958" lry="337" ulx="359" uly="289">dig waͤre, geben wurde. Es</line>
        <line lrx="959" lry="386" ulx="359" uly="338">wurde GOtt nicht minder koſten,</line>
        <line lrx="959" lry="437" ulx="361" uly="388">hundert Duplonen, als mich, ei⸗</line>
        <line lrx="959" lry="486" ulx="361" uly="436">nen Tropffen Waſſer euch zuge⸗</line>
        <line lrx="959" lry="536" ulx="364" uly="484">ben: Geſchihet es alſo nicht aus</line>
        <line lrx="960" lry="583" ulx="363" uly="535">Geſparſamkeit, daß er euch ſolche</line>
        <line lrx="961" lry="631" ulx="363" uly="584">nicht gibt; auch nicht aus Man⸗</line>
        <line lrx="961" lry="680" ulx="364" uly="634">gel der Lieb, indem er euch ein</line>
        <line lrx="962" lry="728" ulx="360" uly="681">weit mehreres, das, was ihn ſo vil</line>
        <line lrx="963" lry="777" ulx="364" uly="729">koſtet, ihm ſo lieb, und werth iſt,</line>
        <line lrx="962" lry="827" ulx="364" uly="778">die Verdienſt ſeines Leydens, und</line>
        <line lrx="963" lry="877" ulx="368" uly="825">Todts, ſein Fleiſch und eigne</line>
        <line lrx="963" lry="926" ulx="361" uly="874">Subſtantz gegeben hat; ſondern</line>
        <line lrx="962" lry="975" ulx="366" uly="926">die weil er erkennet, daß ſie euch</line>
        <line lrx="963" lry="1023" ulx="366" uly="971">ſchaͤdlich ſeyn wurden. Und da</line>
        <line lrx="963" lry="1067" ulx="364" uly="1021">er euch einen Stuͤber in der</line>
        <line lrx="961" lry="1120" ulx="366" uly="1070">Sach ſelbſt gibt, gibt er euch</line>
        <line lrx="962" lry="1173" ulx="370" uly="1122">100000. mit dem Willen, und</line>
        <line lrx="964" lry="1216" ulx="366" uly="1168">Hertz; und wurde ſie euch auch</line>
        <line lrx="967" lry="1265" ulx="365" uly="1214">wuͤrcklich,und in der That geben,</line>
        <line lrx="964" lry="1315" ulx="368" uly="1266">wann er nicht vor ſehete, daß ihr</line>
        <line lrx="965" lry="1363" ulx="367" uly="1313">ſie uͤbel anwenden, und gebrau⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1411" ulx="368" uly="1363">chen wurdet. Und gibt er euch</line>
        <line lrx="963" lry="1460" ulx="366" uly="1413">alles, was er euch gibt, aus einer</line>
        <line lrx="964" lry="1510" ulx="367" uly="1461">unendlichen Lieb; unendlich in</line>
        <line lrx="966" lry="1555" ulx="368" uly="1508">ihr ſelbſt, unendlich in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1605" ulx="369" uly="1556">ſuch des Zihl, und Ends, auf wel⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1658" ulx="369" uly="1606">ches er euch beziehet. Ein jeg⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1704" ulx="368" uly="1656">liche Schanckung, die er euch</line>
        <line lrx="968" lry="1750" ulx="369" uly="1705">macht, macht er euch aus eben</line>
        <line lrx="968" lry="1801" ulx="368" uly="1754">derſelben Lieb, Neigung, und</line>
        <line lrx="969" lry="1851" ulx="371" uly="1801">Willen, mit welchem er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="968" lry="1898" ulx="373" uly="1850">li bet: In allen Guͤteren, die er</line>
        <line lrx="967" lry="1947" ulx="373" uly="1901">euch zuwendet, ſuchet er euch zu</line>
        <line lrx="968" lry="2002" ulx="373" uly="1949">Erlangung, und Genuß eueres</line>
        <line lrx="968" lry="2049" ulx="371" uly="1996">letzten Zihl und Ends zubefoͤr⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2093" ulx="374" uly="2046">deren; will ſagen, daß, da er aus</line>
        <line lrx="968" lry="2143" ulx="373" uly="2094">dem Nichts euch herfuͤr ziehet, er⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2195" ulx="365" uly="2143">haltei, den Gebrauch etwelch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="633" type="textblock" ulx="1009" uly="339">
        <line lrx="1607" lry="389" ulx="1009" uly="339">von ihm allein geſchehe, auf daß</line>
        <line lrx="1608" lry="438" ulx="1010" uly="388">ihr den Himmel gewinnet, und</line>
        <line lrx="1607" lry="484" ulx="1010" uly="437">das ewige Leben verdienet; und</line>
        <line lrx="1606" lry="535" ulx="1010" uly="483">folgſam wuͤnſchet er in allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="585" ulx="1011" uly="535">nen Gutthaten euch eben daſſelbe</line>
        <line lrx="1623" lry="633" ulx="1012" uly="579">Gut,Gluͤck,und Wohl, welche er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="683" type="textblock" ulx="1011" uly="632">
        <line lrx="1638" lry="683" ulx="1011" uly="632">ſelbſt hat. Diſes alles wird noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="830" type="textblock" ulx="1013" uly="680">
        <line lrx="1611" lry="738" ulx="1013" uly="680">klaͤrer, noch verſtaͤndiger wer⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="786" ulx="1014" uly="733">den, wann wir mehrmahl drey</line>
        <line lrx="1606" lry="830" ulx="1013" uly="779">andere Betrachtungen anſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="879" type="textblock" ulx="1064" uly="819">
        <line lrx="1677" lry="879" ulx="1064" uly="819">Erſtlich wann wir diſe Gut⸗ Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="858" type="textblock" ulx="1679" uly="724">
        <line lrx="1728" lry="758" ulx="1692" uly="724">F.</line>
        <line lrx="1733" lry="816" ulx="1718" uly="783">3</line>
        <line lrx="1826" lry="858" ulx="1679" uly="820">d valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="927" type="textblock" ulx="1014" uly="871">
        <line lrx="1827" lry="927" ulx="1014" uly="871">thaten GOttes mit anderen Aliter pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1173" type="textblock" ulx="1013" uly="928">
        <line lrx="1328" lry="977" ulx="1013" uly="928">weit geringeren</line>
        <line lrx="1611" lry="1027" ulx="1014" uly="976">welche uns die Menſchen erwei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1076" ulx="1014" uly="1023">ſen koͤnnten. Man erzehlet, daß</line>
        <line lrx="1614" lry="1126" ulx="1013" uly="1074">Alexander der Groſſe den Apel-</line>
        <line lrx="1614" lry="1173" ulx="1014" uly="1122">les, einen beruͤhmbten Mahler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1224" type="textblock" ulx="1016" uly="1169">
        <line lrx="1629" lry="1224" ulx="1016" uly="1169">ſeiner Zeit, welcher kranck lage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1365" type="textblock" ulx="1013" uly="1218">
        <line lrx="1612" lry="1276" ulx="1018" uly="1218">beſuchet/ und als er ihn in einiger</line>
        <line lrx="1611" lry="1327" ulx="1015" uly="1267">Nothdurfft geſehen ihm heimlich</line>
        <line lrx="1613" lry="1365" ulx="1013" uly="1316">einen Beuͤtel mit Gold unter das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="978" type="textblock" ulx="1379" uly="918">
        <line lrx="1724" lry="978" ulx="1379" uly="918">vergleichenobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1419" type="textblock" ulx="1015" uly="1365">
        <line lrx="1647" lry="1419" ulx="1015" uly="1365">Haupt⸗Kuͤſſe geſteckt habe: Diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1467" type="textblock" ulx="1014" uly="1415">
        <line lrx="1612" lry="1467" ulx="1014" uly="1415">als Apelles nach dem Abſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1515" type="textblock" ulx="1015" uly="1458">
        <line lrx="1639" lry="1515" ulx="1015" uly="1458">des Koͤnigs wahrgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2053" type="textblock" ulx="1013" uly="1507">
        <line lrx="1610" lry="1563" ulx="1016" uly="1507">ſchrye er auf: Dieb, Dieb; die</line>
        <line lrx="1611" lry="1613" ulx="1017" uly="1558">Hauß⸗Genoſſen lauffen zu: Was</line>
        <line lrx="1613" lry="1663" ulx="1018" uly="1607">iſts? Was hat man dir genom⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1712" ulx="1019" uly="1657">men? Der Koͤnig raubt, und</line>
        <line lrx="1614" lry="1762" ulx="1020" uly="1710">nimmt mein Hertz hinweg.</line>
        <line lrx="1612" lry="1812" ulx="1019" uly="1753">Wann, da ihr kranck, ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1614" lry="1860" ulx="1013" uly="1806">euch zu beſuchen ſich wuͤrdigte,</line>
        <line lrx="1622" lry="1906" ulx="1020" uly="1854">und euch 100. Piſſolen ſchenckte,</line>
        <line lrx="1613" lry="1951" ulx="1020" uly="1903">wie wurdet ihr ihn nicht loben?</line>
        <line lrx="1615" lry="2007" ulx="1019" uly="1950">Wie ergeben, und geneigt zu</line>
        <line lrx="1615" lry="2053" ulx="1018" uly="1998">ſeinem Dienſt ſeyn? Was iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2105" type="textblock" ulx="1017" uly="2050">
        <line lrx="1628" lry="2105" ulx="1017" uly="2050">euerꝛs Bedunckens koſtharer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2253" type="textblock" ulx="1017" uly="2100">
        <line lrx="1617" lry="2157" ulx="1017" uly="2100">oder Duplonen, oder die Ele⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2203" ulx="1017" uly="2147">menten? Wann ihr keinen Lufft</line>
        <line lrx="1617" lry="2253" ulx="1376" uly="2215">⸗ zus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="266" type="textblock" ulx="512" uly="190">
        <line lrx="1514" lry="266" ulx="512" uly="190">416 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2205" type="textblock" ulx="474" uly="276">
        <line lrx="1119" lry="330" ulx="518" uly="276">zu ſchnaufen, kein Waſſer, noch</line>
        <line lrx="1120" lry="378" ulx="516" uly="324">anderes Getraͤnck, euch zu laben,</line>
        <line lrx="1122" lry="427" ulx="515" uly="375">und zu erkuͤhlen haͤttet, wie viel</line>
        <line lrx="1121" lry="479" ulx="474" uly="426">Duplonen wurdet ihr nicht wil⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="527" ulx="517" uly="471">lig auch nur um das kleiniſte Luͤft⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="573" ulx="517" uly="523">lein, um das mindiſte Truͤncklein</line>
        <line lrx="1121" lry="624" ulx="517" uly="573">Waſſer darſchieſſen? Und ihr</line>
        <line lrx="1122" lry="674" ulx="517" uly="624">dancket demjenigen nicht, der</line>
        <line lrx="1122" lry="724" ulx="517" uly="673">euch deſſen ſo vil ohne alles Ent⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="774" ulx="516" uly="722">gelt und umſonſt gegeben hat; es</line>
        <line lrx="1123" lry="825" ulx="517" uly="771">fallet euch niemal ein, daß ihr ſag⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="871" ulx="517" uly="822">tet, weſſen iſt das Brod, welches</line>
        <line lrx="1123" lry="921" ulx="516" uly="870">ich eſſe, diſes Waſſer, ſo ich trin⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="971" ulx="518" uly="919">cke, diſer Lufft, den ich athme, di⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1022" ulx="519" uly="966">ſes Feur, welches mich erwaͤrmt,</line>
        <line lrx="1124" lry="1069" ulx="520" uly="1015">diſe Erde, die mich traget, diſe</line>
        <line lrx="1029" lry="1124" ulx="519" uly="1068">Thier, die mir dienen?</line>
        <line lrx="1126" lry="1169" ulx="571" uly="1113">Zweytens ſehet, wie gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1217" ulx="522" uly="1168">lig man euch achten wurde, wann</line>
        <line lrx="1127" lry="1265" ulx="522" uly="1214">GOtt diſe Gnaden nur euch al⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1314" ulx="524" uly="1264">lein erwiſen haͤtte; niemand als</line>
        <line lrx="1129" lry="1365" ulx="523" uly="1312">ihr, auf der Welt waͤre, der ei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1412" ulx="524" uly="1362">nen Luſteinen Baum⸗Garten in</line>
        <line lrx="1131" lry="1468" ulx="525" uly="1408">ſeinem Hauß haͤtte/ einen Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1511" ulx="526" uly="1460">einen Rohr⸗Brunnen in ſeinem</line>
        <line lrx="1132" lry="1563" ulx="526" uly="1509">Hof, ein Pferdt in ſeinem Stall,</line>
        <line lrx="1132" lry="1614" ulx="527" uly="1559">einen Knecht zu ſeinem Dienſt;</line>
        <line lrx="1132" lry="1660" ulx="527" uly="1608">Augen, Finger, Fuͤß, an ſeinem</line>
        <line lrx="1135" lry="1706" ulx="527" uly="1661">Leib; O! wie wurde man euer</line>
        <line lrx="1135" lry="1753" ulx="523" uly="1704">Gluͤck bewunderen? Fuͤr was</line>
        <line lrx="1133" lry="1810" ulx="530" uly="1755">groſſen Schuldner, wie hoch</line>
        <line lrx="1133" lry="1860" ulx="531" uly="1804">GOtt verbunden euch halten?</line>
        <line lrx="1134" lry="1910" ulx="532" uly="1852">Nun ſeyd ihr ihm dann, weil er</line>
        <line lrx="1135" lry="1960" ulx="530" uly="1901">ſich noch freygebiger erwiſen,</line>
        <line lrx="1135" lry="2004" ulx="531" uly="1950">minder Schuld⸗verpflichtet? Iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="2052" ulx="534" uly="2002">er, weil er anderen eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1134" lry="2102" ulx="536" uly="2053">Gutes gethan, als euch, darum</line>
        <line lrx="1135" lry="2161" ulx="535" uly="2100">minder, oder minderer Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2205" ulx="537" uly="2150">lich⸗und Danckbarkeit wuͤrdig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="518" type="textblock" ulx="1170" uly="271">
        <line lrx="1780" lry="323" ulx="1170" uly="271">Wann er ſonſt niemand, als nur</line>
        <line lrx="1780" lry="382" ulx="1171" uly="319">euch allein Haͤnd, und Fuß gege⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="429" ulx="1172" uly="372">ben haͤtte (er ware ſolche zugeben</line>
        <line lrx="1780" lry="472" ulx="1172" uly="421">nicht ſchuldig, eben ſo wenig, als</line>
        <line lrx="1781" lry="518" ulx="1173" uly="468">denen Erdwuͤrmen, welchen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="570" type="textblock" ulx="1173" uly="511">
        <line lrx="1831" lry="570" ulx="1173" uly="511">auch keine gegeben hat) wurdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1654" type="textblock" ulx="1171" uly="569">
        <line lrx="1785" lry="618" ulx="1173" uly="569">ihr ihn gebetten haben, wenigiſt</line>
        <line lrx="1776" lry="665" ulx="1172" uly="620">euerem Weib, eueren Kinderen,</line>
        <line lrx="1782" lry="717" ulx="1172" uly="668">Anverwandten, und Freunden</line>
        <line lrx="1784" lry="767" ulx="1172" uly="718">eine zugeben; er hat ſie ihnen,</line>
        <line lrx="1785" lry="816" ulx="1173" uly="767">und euch gegeben, ohne daß ei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="874" ulx="1174" uly="817">nes von euch deren beraubt ſeye;</line>
        <line lrx="1784" lry="914" ulx="1171" uly="865">und ihr ſeyd nicht erkanntlich,</line>
        <line lrx="1690" lry="961" ulx="1172" uly="913">dancket ihm nicht darum.</line>
        <line lrx="1786" lry="1019" ulx="1216" uly="960">Oder, wann ihr wollet, daß</line>
        <line lrx="1786" lry="1068" ulx="1175" uly="1011">wir die Sach auf ein andere Art</line>
        <line lrx="1786" lry="1118" ulx="1176" uly="1059">angreiffen; ſehet, wie bedaurlich,</line>
        <line lrx="1785" lry="1161" ulx="1176" uly="1110">ſchmertzlich, und beſchwerlich der</line>
        <line lrx="1786" lry="1209" ulx="1177" uly="1159">Mangel, und Abgang auch nur</line>
        <line lrx="1785" lry="1257" ulx="1178" uly="1208">eines eintzigen diſer Guͤteren, die</line>
        <line lrx="1787" lry="1317" ulx="1177" uly="1257">ihr ſo wohlfeil beſitzet, ſo ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1356" ulx="1178" uly="1306">ten Danck aber darfuͤr wiſſet,</line>
        <line lrx="1788" lry="1407" ulx="1179" uly="1356">einem armen Tropffen, und elen⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1457" ulx="1180" uly="1404">den Krippel falle, was Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1789" lry="1513" ulx="1180" uly="1455">und Ungemach iſt es taub, blind,</line>
        <line lrx="1789" lry="1552" ulx="1183" uly="1503">einhaͤndig, auſſaͤtzig, toll, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1608" ulx="1184" uly="1552">dumm ſeyn? Diſes Unheyl hatte</line>
        <line lrx="1791" lry="1654" ulx="1184" uly="1600">euch eben ſo wohl, als ſo vil an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1701" type="textblock" ulx="1165" uly="1649">
        <line lrx="1828" lry="1701" ulx="1165" uly="1649">deren zuſtehen koͤnnen: Was hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2236" type="textblock" ulx="1183" uly="1698">
        <line lrx="1790" lry="1747" ulx="1184" uly="1698">tet ihr mehr vor GOtt verdienet,</line>
        <line lrx="1789" lry="1796" ulx="1183" uly="1748">als ſie? Er hat euch aus ſeiner</line>
        <line lrx="1789" lry="1847" ulx="1184" uly="1794">Baꝛmherzigkeit vor diſen Maͤng⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1894" ulx="1184" uly="1847">len und Gebrechen bewahret,</line>
        <line lrx="1791" lry="1947" ulx="1186" uly="1892">ſeyd ihr ihm dann nicht hoͤchſtens</line>
        <line lrx="1791" lry="1994" ulx="1186" uly="1945">darum verpflichtet? Wann ihr</line>
        <line lrx="1790" lry="2044" ulx="1186" uly="1994">einen euerer Aermben verlohren</line>
        <line lrx="1789" lry="2101" ulx="1186" uly="2044">haͤttet, ohne Hoffnung, euch</line>
        <line lrx="1790" lry="2152" ulx="1186" uly="2094">deſſen jemahls mehr gebrauchen</line>
        <line lrx="1789" lry="2197" ulx="1184" uly="2142">zu koͤnnen, ein vortrefflicher</line>
        <line lrx="1789" lry="2236" ulx="1642" uly="2191">Wund⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="271" type="textblock" ulx="608" uly="194">
        <line lrx="1616" lry="271" ulx="608" uly="194">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="874" type="textblock" ulx="350" uly="279">
        <line lrx="960" lry="331" ulx="353" uly="279">Wund⸗Artzt aber euch denſelben</line>
        <line lrx="959" lry="381" ulx="353" uly="330">eben ſo vollkomen wider herſtelle⸗</line>
        <line lrx="958" lry="429" ulx="352" uly="381">te, als er zuvor war; wie danck⸗</line>
        <line lrx="955" lry="479" ulx="352" uly="429">bar, wie erkanntlich wurdet ihr</line>
        <line lrx="954" lry="529" ulx="351" uly="480">euch nicht gegen ihme einſtellen,</line>
        <line lrx="956" lry="578" ulx="351" uly="531">was gut und reichliche Beloh⸗</line>
        <line lrx="955" lry="627" ulx="351" uly="579">nung ihm nicht machen? Weit</line>
        <line lrx="955" lry="677" ulx="350" uly="627">ein mehrers iſt, euch den Armb</line>
        <line lrx="956" lry="726" ulx="350" uly="677">gegeben, als ſolchen widerherge⸗</line>
        <line lrx="955" lry="783" ulx="350" uly="726">ſtellt haben; diſer Wund⸗Artzt</line>
        <line lrx="957" lry="825" ulx="351" uly="774">koͤnte euch denſelben nicht wider⸗</line>
        <line lrx="955" lry="874" ulx="350" uly="822">herſtellen, wann ihn GOtt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="926" type="textblock" ulx="347" uly="872">
        <line lrx="956" lry="926" ulx="347" uly="872">nicht zu erſt gegeben haͤtte: Diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2257" type="textblock" ulx="339" uly="921">
        <line lrx="954" lry="973" ulx="348" uly="921">Wund⸗Artzt wurde euch in</line>
        <line lrx="955" lry="1023" ulx="350" uly="970">Widereinrichtung des Armbs</line>
        <line lrx="955" lry="1072" ulx="348" uly="1019">ſehr wehe gethan, und groſſen</line>
        <line lrx="954" lry="1126" ulx="347" uly="1070">Schmertzen verurſachet haben;</line>
        <line lrx="954" lry="1213" ulx="346" uly="1122">und GOtt hat ihn euch Eaeben,</line>
        <line lrx="955" lry="1219" ulx="349" uly="1170">ohne euch den geringſten Schmeꝛ⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1268" ulx="349" uly="1219">tzen zu machen. Diſer Wund⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1317" ulx="349" uly="1264">Artzt haͤtte euch nur einen Armb</line>
        <line lrx="951" lry="1366" ulx="347" uly="1317">widerhergeſtellt, GOtt aber hat</line>
        <line lrx="949" lry="1415" ulx="345" uly="1366">euch zwey gegeben, und uͤberhin</line>
        <line lrx="950" lry="1465" ulx="345" uly="1415">zwey Schenckel, zwey Fuͤß, zwey</line>
        <line lrx="951" lry="1520" ulx="343" uly="1465">Augen, und zwey Ohren, und</line>
        <line lrx="952" lry="1564" ulx="344" uly="1513">erhaltet euch auch ſolche, ja erhal⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1612" ulx="344" uly="1562">tet zu dem Ende unzaͤhlich viel</line>
        <line lrx="949" lry="1662" ulx="345" uly="1612">Creaturen, welche alle zu euerer</line>
        <line lrx="949" lry="1713" ulx="344" uly="1660">Erhaltung eintraͤchtig zuſamen⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1762" ulx="344" uly="1711">ſtimmen, und mithelffen; und</line>
        <line lrx="951" lry="1812" ulx="345" uly="1762">wendet er durch ſein Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1862" ulx="345" uly="1807">keit tauſend widerige Zufaͤll, und</line>
        <line lrx="946" lry="1911" ulx="344" uly="1858">Schickſaal, welche euch zuſtehen</line>
        <line lrx="946" lry="1961" ulx="345" uly="1910">wurden, liebreich ab, hemmet,</line>
        <line lrx="946" lry="2010" ulx="343" uly="1959">und unterdruckt die Wuth des</line>
        <line lrx="944" lry="2062" ulx="343" uly="2008">Satans, welcher von Begird,euch</line>
        <line lrx="946" lry="2111" ulx="344" uly="2054">ins Verderben zu ſtuͤrtzen, aller</line>
        <line lrx="944" lry="2160" ulx="343" uly="2105">brinnt, und entzuͤndet iſt; maͤßi⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2209" ulx="339" uly="2156">get oder hintertreibet tauſend</line>
        <line lrx="854" lry="2257" ulx="390" uly="2204">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2262" type="textblock" ulx="992" uly="280">
        <line lrx="1616" lry="331" ulx="1010" uly="280">Feindſeeligkeiten euerer Feinden,</line>
        <line lrx="1615" lry="380" ulx="1009" uly="330">welche euch zu Grund richten,</line>
        <line lrx="1614" lry="430" ulx="1007" uly="380">und eueren Untergang bewerck⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="480" ulx="1006" uly="430">ſtelligen wurden. Und dieſes</line>
        <line lrx="1614" lry="538" ulx="1006" uly="480">thut er nicht allein vermittels ſei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="580" ulx="1006" uly="529">ner Creaturen, ſonder ohnmittel⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="629" ulx="1006" uly="579">bar durch ſich ſelbſt: In maſſen</line>
        <line lrx="1613" lry="680" ulx="1005" uly="630">ihr aus der Theology zu erlernen</line>
        <line lrx="1610" lry="729" ulx="1006" uly="678">habet, daß ein zweyfache Gattung</line>
        <line lrx="1611" lry="778" ulx="1004" uly="725">wuͤrckender Urſachen gefunden</line>
        <line lrx="1611" lry="826" ulx="1004" uly="777">werde: Einige, welche allein, ein</line>
        <line lrx="1611" lry="876" ulx="1005" uly="826">Werck zu machen, dienen, und</line>
        <line lrx="1655" lry="926" ulx="1005" uly="876">nachdem es gemachet iſt, nicht</line>
        <line lrx="1609" lry="975" ulx="1005" uly="926">weiter ſchreiten; als der Bau⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1025" ulx="1006" uly="975">meiſter, der ein Hauß bauet; der</line>
        <line lrx="1609" lry="1072" ulx="1004" uly="1024">Mahler, der ein Bild mahlet:</line>
        <line lrx="1608" lry="1123" ulx="1005" uly="1073">Andere, welche nicht nur das</line>
        <line lrx="1631" lry="1177" ulx="1002" uly="1122">Werck fuͤrbringen, ſonder daſſel⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1227" ulx="1004" uly="1171">be auch in dem Weeſen, ſo ſie</line>
        <line lrx="1608" lry="1274" ulx="1004" uly="1220">ihm ertheilt haben, erhalten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1329" ulx="1003" uly="1268">ſen, gleichwie die Sonne ihren</line>
        <line lrx="1605" lry="1372" ulx="1000" uly="1317">Straal fuͤrdringt, und denſelben</line>
        <line lrx="1607" lry="1424" ulx="1001" uly="1366">ſo unausgeſetzt, und ſo nothwen⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1473" ulx="1000" uly="1417">dig erhaltet, daß, wann diſer Pla⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1521" ulx="1001" uly="1465">net, diſen ſeinen Straal fuͤrzu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1569" ulx="1001" uly="1513">bringen, auch nur das geringſte</line>
        <line lrx="1603" lry="1622" ulx="1000" uly="1563">ablaſſet, der Straal alſobald</line>
        <line lrx="1602" lry="1670" ulx="998" uly="1612">verſchwindet, und unſichtbar</line>
        <line lrx="1603" lry="1719" ulx="999" uly="1664">wird. Nun lehrt uns der Catho⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1767" ulx="999" uly="1712">liſche Glaub, daß GOtt auf diſe</line>
        <line lrx="1601" lry="1822" ulx="1001" uly="1763">zweyte Art die Urſach aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1862" ulx="1000" uly="1812">ſchoͤpffen ſeye, daß er unmittelbar</line>
        <line lrx="1600" lry="1912" ulx="999" uly="1863">durch ſich ſelbſt, immeditatione</line>
        <line lrx="1601" lry="1962" ulx="996" uly="1912">ſuppoſiti, alle ſeine Werck unter⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2015" ulx="996" uly="1960">ſtuͤtze. Ein jegliches Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1599" lry="2064" ulx="995" uly="2012">wird von dem Erſchaffer erhalte,</line>
        <line lrx="1597" lry="2115" ulx="996" uly="2062">und zwar mit ſeiner des Ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2175" ulx="994" uly="2105">ſchoͤpfs ſo groſſer Beduͤrfftigkeit,</line>
        <line lrx="1599" lry="2211" ulx="992" uly="2160">Abhaͤnglichkeit, und Anklebung,</line>
        <line lrx="1599" lry="2262" ulx="1038" uly="2210">Gg 9 doaß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="815" type="textblock" ulx="496" uly="205">
        <line lrx="590" lry="263" ulx="505" uly="205">418</line>
        <line lrx="1115" lry="317" ulx="507" uly="265">daß /wann er ſein Mitwuͤrckung,</line>
        <line lrx="1114" lry="368" ulx="496" uly="318">und Einfluß, die er demſelben er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="417" ulx="496" uly="368">theilt, nur einen eintzigen Augen⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="471" ulx="501" uly="417">blick von ihm abziehete, es alſo</line>
        <line lrx="1113" lry="517" ulx="497" uly="467">gleich in ſein voriges Nichts, wo⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="566" ulx="506" uly="518">raus es gezogen worden, wider⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="615" ulx="506" uly="566">um verfallen wurde. Der Urſach</line>
        <line lrx="1111" lry="667" ulx="507" uly="616">er durch den Propheten lſaias ſa⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="715" ulx="499" uly="666">get, daß wir in ihm ligen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="764" ulx="506" uly="717">tragen werden, wie ein Kind im</line>
        <line lrx="1114" lry="815" ulx="504" uly="765">Mutter⸗Leib liget, und getragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="865" type="textblock" ulx="287" uly="806">
        <line lrx="1108" lry="865" ulx="287" uly="806">Iſai. 46. V. wird. Geſtamini à mea vulva,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1008" type="textblock" ulx="255" uly="863">
        <line lrx="1109" lry="916" ulx="374" uly="863">3. portamini à meo utero. Und</line>
        <line lrx="1109" lry="964" ulx="255" uly="906">Act. 17. v. der Heil. Baulus: daß wir in</line>
        <line lrx="1111" lry="1008" ulx="286" uly="962">28. GGtt leben, uns in ihm be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1110" type="textblock" ulx="503" uly="1013">
        <line lrx="1112" lry="1064" ulx="503" uly="1013">wegen, und in ihm das Wee⸗</line>
        <line lrx="713" lry="1110" ulx="503" uly="1066">ſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1211" type="textblock" ulx="291" uly="1096">
        <line lrx="1110" lry="1159" ulx="367" uly="1096">G. Und wann wir GOtt ſo ſehr</line>
        <line lrx="1111" lry="1211" ulx="291" uly="1160">Tertium fuͤr die Gutthaten der Erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2152" type="textblock" ulx="277" uly="1210">
        <line lrx="1109" lry="1261" ulx="284" uly="1210">PBeneficium fang, und der Erhaltung ber⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1309" ulx="284" uly="1259">Redemptio bunden ſeynd, welche ihn doch</line>
        <line lrx="1106" lry="1362" ulx="283" uly="1309">nis, quod nichts koſten, uin wie viel mehr</line>
        <line lrx="1108" lry="1414" ulx="277" uly="1358">benſatur. ſeynd wir ihm fuͤr die Gutthat der</line>
        <line lrx="1108" lry="1460" ulx="373" uly="1408">1. Erloͤſung verbunden, welche ihn</line>
        <line lrx="1107" lry="1510" ulx="287" uly="1456">Verlis Ber- ſo viel gekoſtet hat, und ſo theur</line>
        <line lrx="1109" lry="1560" ulx="282" uly="1508">nardi. geſtanden iſt? Si totum me debeo</line>
        <line lrx="1109" lry="1610" ulx="506" uly="1558">pro me facto, quid addam jam</line>
        <line lrx="1109" lry="1658" ulx="504" uly="1606">&amp; pro refecto? Et refecto tali</line>
        <line lrx="1108" lry="1702" ulx="502" uly="1654">modô? Nec enim tam facile re-</line>
        <line lrx="1106" lry="1755" ulx="503" uly="1703">fectus, quàm factus: Qui enim</line>
        <line lrx="1106" lry="1796" ulx="502" uly="1752">me totum &amp; dicendéô fecit, in</line>
        <line lrx="1107" lry="1850" ulx="505" uly="1801">reficiendo &amp; dixit multa, &amp; geſ-</line>
        <line lrx="1115" lry="1903" ulx="506" uly="1852">ſit mira, &amp; pertulit dura: Nec</line>
        <line lrx="1107" lry="1950" ulx="504" uly="1902">tantùm dura, ſed &amp; indigna,</line>
        <line lrx="1109" lry="2003" ulx="506" uly="1948">ſeynd die Wort des hoͤnigfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2053" ulx="506" uly="1997">ſenden Bern. welche geteutſcht al⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2106" ulx="504" uly="2047">ſo lauten: „Wañn ich mich Gott</line>
        <line lrx="1103" lry="2152" ulx="503" uly="2098">„gantz ſchuldig bin, dieweil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="261" type="textblock" ulx="738" uly="188">
        <line lrx="1487" lry="261" ulx="738" uly="188">Fuͤnf und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="915" type="textblock" ulx="1153" uly="267">
        <line lrx="1771" lry="318" ulx="1163" uly="267">„»„mich gemacht hat, was wird</line>
        <line lrx="1768" lry="367" ulx="1154" uly="319">»ich ihm geben, dieweil er mich</line>
        <line lrx="1769" lry="419" ulx="1153" uly="366">»wider ergaͤnzet, und neugemacht</line>
        <line lrx="1769" lry="467" ulx="1154" uly="417">»hat? Und zwar auf ſolche Art</line>
        <line lrx="1771" lry="520" ulx="1156" uly="468">„heu gemacht? danñ er mich nicht</line>
        <line lrx="1771" lry="567" ulx="1161" uly="516">„ſo leicht wieder gemachet, und</line>
        <line lrx="1770" lry="615" ulx="1159" uly="566">„verbeſſert, als erſchaffen hat;</line>
        <line lrx="1771" lry="664" ulx="1155" uly="613">adieweil er, mich zu erſchaffé, nur</line>
        <line lrx="1817" lry="718" ulx="1155" uly="665">zein eintziges Wort geſprochen?;</line>
        <line lrx="1767" lry="764" ulx="1156" uly="716">„aber mich wider zu machen, und</line>
        <line lrx="1768" lry="814" ulx="1154" uly="763">„zu erloͤſen, viles geredt, offt ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="864" ulx="1160" uly="814">„prediget, groſſe Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="915" ulx="1154" uly="862">„uͤrcket, hoͤchſt grauſam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="962" type="textblock" ulx="1157" uly="910">
        <line lrx="1810" lry="962" ulx="1157" uly="910">„ſchmaͤchlichiſte Peynen gelitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="978" type="textblock" ulx="2011" uly="866">
        <line lrx="2152" lry="925" ulx="2040" uly="866">2. ſarn</line>
        <line lrx="2149" lry="978" ulx="2011" uly="919">onpert. lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1018" type="textblock" ulx="1160" uly="959">
        <line lrx="2145" lry="1018" ulx="1160" uly="959">„hat. Von einem alten Kayſer* Tyaiano, tione, Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1313" type="textblock" ulx="1158" uly="1010">
        <line lrx="1984" lry="1063" ulx="1158" uly="1010">wird erzehlet, daß er in dem Un⸗ ſtarb A. C</line>
        <line lrx="1985" lry="1116" ulx="1158" uly="1057">gluͤck ſeiner Soldaten ſich gar 117. tat.</line>
        <line lrx="1986" lry="1165" ulx="1160" uly="1109">guͤtig, und mitleydend gegen ſie 3. menſ. 9.</line>
        <line lrx="1986" lry="1217" ulx="1160" uly="1158">erweiſete,/ ſo, daß, wann einer Fe g. regna</line>
        <line lrx="1987" lry="1262" ulx="1159" uly="1209">von ihnen verwundet war,er von vit/ 9. An-</line>
        <line lrx="1988" lry="1313" ulx="1159" uly="1257">ſeinem eignen Hembd, denjenigen nis, 6. menſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1357" type="textblock" ulx="1139" uly="1307">
        <line lrx="2032" lry="1357" ulx="1139" uly="1307">Theil, welcher auf dem Hertzen 16. Diebus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2188" type="textblock" ulx="1156" uly="1356">
        <line lrx="1765" lry="1410" ulx="1161" uly="1356">ligt, herunter ſchneidete, und das</line>
        <line lrx="1768" lry="1463" ulx="1158" uly="1404">Pflaſter fuͤr den Verwundten</line>
        <line lrx="1764" lry="1505" ulx="1160" uly="1455">darauf zu ſtreichen, hergabe,</line>
        <line lrx="1767" lry="1554" ulx="1161" uly="1505">welcher Urſach halben er die Lieb</line>
        <line lrx="1766" lry="1605" ulx="1161" uly="1552">des Volcks, und die Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1652" ulx="1161" uly="1603">lichkeit der Welt beybenamet</line>
        <line lrx="1765" lry="1700" ulx="1158" uly="1652">wurde. Weit mehr hat Chriſtus</line>
        <line lrx="1793" lry="1750" ulx="1156" uly="1701">gethan; er nahme nicht nur, was</line>
        <line lrx="1768" lry="1802" ulx="1158" uly="1751">ſein Bruſt bedeckte, und ihm auf</line>
        <line lrx="1763" lry="1849" ulx="1158" uly="1800">dem Hertz lage, ſonder von dem</line>
        <line lrx="1765" lry="1899" ulx="1159" uly="1850">beſten Blut, welches in ſeinem</line>
        <line lrx="1764" lry="1949" ulx="1159" uly="1898">Hertz ſelbſt war: Nun war nur</line>
        <line lrx="1766" lry="1996" ulx="1159" uly="1947">das allerbeſte darinn: Diſes koſt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2046" ulx="1159" uly="1997">bariſte Blut alles biß auf den</line>
        <line lrx="1764" lry="2103" ulx="1160" uly="2046">leiſten Tropfen hat er genohmen,</line>
        <line lrx="1769" lry="2154" ulx="1156" uly="2097">einen heiligen Heyl⸗Balſam,</line>
        <line lrx="1757" lry="2188" ulx="1706" uly="2156">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1624" type="textblock" ulx="2108" uly="1020">
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2108" uly="1020">ſeer</line>
        <line lrx="2152" lry="1112" ulx="2110" uly="1081">nut</line>
        <line lrx="2152" lry="1170" ulx="2112" uly="1121">ſyn</line>
        <line lrx="2152" lry="1213" ulx="2115" uly="1173">WN</line>
        <line lrx="2152" lry="1363" ulx="2123" uly="1323">ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1419" ulx="2120" uly="1371">ſee</line>
        <line lrx="2150" lry="1463" ulx="2120" uly="1422">Ar</line>
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="2121" uly="1478">vor</line>
        <line lrx="2152" lry="1571" ulx="2122" uly="1523">th⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="1624" ulx="2124" uly="1573">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2020" type="textblock" ulx="2126" uly="1625">
        <line lrx="2152" lry="1667" ulx="2126" uly="1625">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1719" ulx="2127" uly="1674">6</line>
        <line lrx="2152" lry="1767" ulx="2129" uly="1726">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1817" ulx="2136" uly="1785">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2133" uly="1837">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1918" ulx="2133" uly="1879">d</line>
        <line lrx="2150" lry="1968" ulx="2136" uly="1934">d</line>
        <line lrx="2152" lry="2020" ulx="2135" uly="1987">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2226" type="textblock" ulx="2135" uly="2038">
        <line lrx="2152" lry="2226" ulx="2135" uly="2038">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="41" lry="307" ulx="0" uly="264">ditd⸗</line>
        <line lrx="39" lry="363" ulx="0" uly="317">nich</line>
        <line lrx="38" lry="411" ulx="0" uly="368">dcht</line>
        <line lrx="27" lry="456" ulx="0" uly="416">Ar</line>
        <line lrx="36" lry="513" ulx="2" uly="466">cht</line>
        <line lrx="35" lry="556" ulx="0" uly="519">nd</line>
        <line lrx="35" lry="612" ulx="0" uly="572">t;</line>
        <line lrx="33" lry="657" ulx="0" uly="627">jur</line>
        <line lrx="56" lry="711" ulx="0" uly="676">s</line>
        <line lrx="29" lry="758" ulx="0" uly="720">nd</line>
        <line lrx="27" lry="908" ulx="2" uly="871">nd</line>
        <line lrx="22" lry="958" ulx="0" uly="929">I</line>
        <line lrx="122" lry="1013" ulx="0" uly="969"> Tia,</line>
        <line lrx="138" lry="1071" ulx="0" uly="1022">, ſtorb. 0.</line>
        <line lrx="134" lry="1123" ulx="0" uly="1080">Nr 177. att.</line>
        <line lrx="135" lry="1172" ulx="0" uly="1119">ſeznen.</line>
        <line lrx="134" lry="1224" ulx="0" uly="1176">r ien regne</line>
        <line lrx="132" lry="1270" ulx="0" uly="1227"> vit /9. An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="872" type="textblock" ulx="214" uly="836">
        <line lrx="264" lry="872" ulx="214" uly="836">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1023" type="textblock" ulx="147" uly="897">
        <line lrx="265" lry="922" ulx="230" uly="897">2.</line>
        <line lrx="329" lry="983" ulx="148" uly="932">Lompara-</line>
        <line lrx="248" lry="1023" ulx="147" uly="989">kione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="132" lry="1320" ulx="0" uly="1270">l ninſanenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1412" type="textblock" ulx="3" uly="1321">
        <line lrx="129" lry="1367" ulx="3" uly="1321">1,16.Dielut</line>
        <line lrx="14" lry="1412" ulx="3" uly="1377">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="13" lry="1463" ulx="0" uly="1433">4</line>
        <line lrx="10" lry="1532" ulx="0" uly="1497">.</line>
        <line lrx="6" lry="1554" ulx="0" uly="1535">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="382" type="textblock" ulx="317" uly="202">
        <line lrx="1325" lry="281" ulx="317" uly="202">Die Euͤnd iſt ein Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="963" lry="340" ulx="359" uly="280">ein annehmliches Huͤlffs⸗ undin⸗</line>
        <line lrx="962" lry="382" ulx="334" uly="333">derungs⸗Mittel zu Curirung un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="678" type="textblock" ulx="360" uly="381">
        <line lrx="961" lry="430" ulx="362" uly="381">ſerer Wunden daraus gemacht;</line>
        <line lrx="961" lry="486" ulx="362" uly="429">ſoll er dann nicht der Gegenſatz</line>
        <line lrx="962" lry="529" ulx="360" uly="480">Unſer Lieb, die Freud, und</line>
        <line lrx="962" lry="579" ulx="360" uly="527">Ergoͤtzlichktit unſeres Hertzens</line>
        <line lrx="965" lry="627" ulx="361" uly="578">ſeyn? ſollten wir ihm nicht unauf⸗</line>
        <line lrx="963" lry="678" ulx="362" uly="625">hoͤrlich zuruffen: JElu noſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="727" type="textblock" ulx="361" uly="678">
        <line lrx="973" lry="727" ulx="361" uly="678">Redemptio, amor, &amp; deſideri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="826" type="textblock" ulx="360" uly="720">
        <line lrx="966" lry="774" ulx="360" uly="720">um! IEſu unſer Erloͤſer, Lieb</line>
        <line lrx="696" lry="826" ulx="361" uly="776">und Begird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="873" type="textblock" ulx="412" uly="821">
        <line lrx="969" lry="873" ulx="412" uly="821">Er uͤbte in diſem Werck ſo ſelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1316" type="textblock" ulx="355" uly="873">
        <line lrx="961" lry="923" ulx="362" uly="873">ſam, ſo frembd, ſo auſſerordeut⸗</line>
        <line lrx="964" lry="976" ulx="360" uly="924">lich, und wunderſame Ding aus,</line>
        <line lrx="959" lry="1022" ulx="356" uly="972">daß man nichts findet, mit dem</line>
        <line lrx="959" lry="1072" ulx="355" uly="1022">ſie zu vergleichen. Man muß ſich</line>
        <line lrx="959" lry="1119" ulx="355" uly="1071">nur Sachen einbilden, welche nit</line>
        <line lrx="962" lry="1170" ulx="356" uly="1121">ſeynd, nicht geweſen ſeynd, nie⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1218" ulx="357" uly="1170">mahl ſeyn werden. Laſſet uns al⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1268" ulx="358" uly="1218">ſo folgende Suppoſition machen,</line>
        <line lrx="960" lry="1316" ulx="357" uly="1267">und nur erdichte Begebenheit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1365" type="textblock" ulx="357" uly="1316">
        <line lrx="988" lry="1365" ulx="357" uly="1316">ein Wahrheit ſetzen. Ein Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1513" type="textblock" ulx="354" uly="1364">
        <line lrx="958" lry="1424" ulx="356" uly="1364">ſeelig, und Mildreich, gegen die</line>
        <line lrx="958" lry="1464" ulx="354" uly="1414">Armen gutthaͤtiger Kauf⸗Mann</line>
        <line lrx="959" lry="1513" ulx="357" uly="1464">von Paris iſt gewohnt, die Spi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1560" type="textblock" ulx="333" uly="1510">
        <line lrx="961" lry="1560" ulx="333" uly="1510">thaͤler, und Gefaͤngnuſſen zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2205" type="textblock" ulx="353" uly="1560">
        <line lrx="958" lry="1610" ulx="358" uly="1560">ſuchen; er geht in die Koͤnigliche</line>
        <line lrx="959" lry="1659" ulx="357" uly="1606">Gefaͤngnuß, trifft allda einen in</line>
        <line lrx="960" lry="1713" ulx="355" uly="1659">Verhafft ſitzenden, eines Haupt⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1758" ulx="358" uly="1709">Laſters uͤberzeugten, Bauren an,</line>
        <line lrx="959" lry="1808" ulx="358" uly="1759">welchem der Proceſs gemachet,</line>
        <line lrx="958" lry="1856" ulx="359" uly="1807">uUnd allbereit an dem war, daß</line>
        <line lrx="957" lry="1910" ulx="358" uly="1855">das Tods⸗Urtheil an ihm ſollte</line>
        <line lrx="958" lry="1954" ulx="358" uly="1907">vollzogen werden: Diſen als er</line>
        <line lrx="958" lry="2005" ulx="360" uly="1958">etwas genauers betrachtet, ge⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2060" ulx="357" uly="2004">wahret er, daß ſie beyde, die</line>
        <line lrx="955" lry="2103" ulx="360" uly="2052">Leibs⸗Geſtalt, und Geſichts⸗Zuͤge</line>
        <line lrx="959" lry="2159" ulx="358" uly="2102">belangend, einander ſo aͤhnlich,</line>
        <line lrx="959" lry="2205" ulx="353" uly="2151">Uund gleich ſeyen, als zwey Tropf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2252" type="textblock" ulx="573" uly="2238">
        <line lrx="585" lry="2252" ulx="573" uly="2238">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="382" type="textblock" ulx="1013" uly="229">
        <line lrx="1620" lry="272" ulx="1533" uly="229">419</line>
        <line lrx="1616" lry="343" ulx="1013" uly="282">fen Waſſers. Er iſt ſo gut,</line>
        <line lrx="1616" lry="382" ulx="1014" uly="332">daß er aus einer uͤbermaͤßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="432" type="textblock" ulx="1013" uly="382">
        <line lrx="1656" lry="432" ulx="1013" uly="382">Lieb zu ihm ſagt: Ich bin hertzo⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="776" type="textblock" ulx="1012" uly="428">
        <line lrx="1619" lry="532" ulx="1013" uly="428">gaſſter „hab mehr Muth, und</line>
        <line lrx="1619" lry="532" ulx="1040" uly="480">aͤrcke die Peynen, und den Todt</line>
        <line lrx="1618" lry="582" ulx="1012" uly="531">auszuſtehen, als du; wohlan</line>
        <line lrx="1617" lry="628" ulx="1014" uly="580">laſſet ung Kleyder wechslen, wir</line>
        <line lrx="1616" lry="678" ulx="1013" uly="629">ſeynd einander gantz gleich, und</line>
        <line lrx="1617" lry="725" ulx="1013" uly="679">wird man uns nicht kennen. Der</line>
        <line lrx="1616" lry="776" ulx="1013" uly="728">Baur laßt ſich nicht zweymahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="827" type="textblock" ulx="1013" uly="776">
        <line lrx="1644" lry="827" ulx="1013" uly="776">bitten, er nimmt die Hoͤflichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1169" type="textblock" ulx="1008" uly="827">
        <line lrx="1616" lry="879" ulx="1012" uly="827">an, tauſchet mit ihm Kleyder,</line>
        <line lrx="1616" lry="925" ulx="1012" uly="875">ſchleicht aus der Gefaͤngnuß fort,</line>
        <line lrx="1616" lry="973" ulx="1010" uly="924">gibt das Verſen⸗Geld, und ſihet</line>
        <line lrx="1614" lry="1027" ulx="1013" uly="973">Stadt, und Koͤnigreich mit dem</line>
        <line lrx="1454" lry="1076" ulx="1008" uly="1024">Rucken an.</line>
        <line lrx="1615" lry="1123" ulx="1009" uly="1073">Mann bleibt zum Ruck⸗ Pfand in</line>
        <line lrx="1614" lry="1169" ulx="1010" uly="1122">dem Kercker ſtecken, laßt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1219" type="textblock" ulx="1010" uly="1170">
        <line lrx="1647" lry="1219" ulx="1010" uly="1170">verdammen, zur Richt⸗Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1464" type="textblock" ulx="1008" uly="1218">
        <line lrx="1611" lry="1269" ulx="1011" uly="1218">hinaus fuͤhren, und fuͤr den</line>
        <line lrx="1614" lry="1321" ulx="1010" uly="1267">Miſſethaͤter an den Galgen auf⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1371" ulx="1009" uly="1319">hencken. Mein! was wurde man</line>
        <line lrx="1615" lry="1417" ulx="1010" uly="1368">hievon ſagen? Was gedencken?</line>
        <line lrx="1614" lry="1464" ulx="1008" uly="1416">Ich laſſe euch urtheilen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1512" type="textblock" ulx="1002" uly="1465">
        <line lrx="1610" lry="1512" ulx="1002" uly="1465">nun aber ein Parlaments⸗Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2256" type="textblock" ulx="1007" uly="1513">
        <line lrx="1611" lry="1563" ulx="1011" uly="1513">diſes Liebs⸗Werck vollziehete,</line>
        <line lrx="1609" lry="1614" ulx="1011" uly="1563">ein Præſident, ein Printz vom</line>
        <line lrx="1611" lry="1662" ulx="1010" uly="1609">Gebluͤt ſich alſo befaͤngnuſſen,</line>
        <line lrx="1614" lry="1711" ulx="1010" uly="1660">ſich alſo verurtheilen lieſſe, O</line>
        <line lrx="1610" lry="1761" ulx="1008" uly="1712">was wurden wir alsdann ſagen?</line>
        <line lrx="1610" lry="1810" ulx="1009" uly="1761">Wir wurden in Wahrheit füͤr</line>
        <line lrx="1610" lry="1859" ulx="1009" uly="1809">Verwunderung in Ohnmacht</line>
        <line lrx="1608" lry="1909" ulx="1009" uly="1859">ſincken auſſer uns ſelbſt kommen,</line>
        <line lrx="1606" lry="1958" ulx="1009" uly="1906">in Anſehung diſer uͤbermaͤßigen</line>
        <line lrx="1603" lry="2008" ulx="1007" uly="1959">Lieb für Erſtaunung erſtarren.</line>
        <line lrx="1608" lry="2057" ulx="1007" uly="2007">Und wann diſer entwiſchte Ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2105" ulx="1008" uly="2053">fangene diſen Fuͤrſten nennen</line>
        <line lrx="1610" lry="2165" ulx="1007" uly="2103">hoͤrete, wann man von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2208" ulx="1007" uly="2155">faͤngnuß, von der Straff, von</line>
        <line lrx="1611" lry="2256" ulx="1032" uly="2207">Ggg 2 dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1072" type="textblock" ulx="1288" uly="1022">
        <line lrx="1620" lry="1072" ulx="1288" uly="1022">Der gute Kauf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="255" type="textblock" ulx="470" uly="170">
        <line lrx="1592" lry="255" ulx="470" uly="170">420 Fuͤnf und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2203" type="textblock" ulx="492" uly="265">
        <line lrx="1120" lry="313" ulx="515" uly="265">dem Galgen redete, wurde er</line>
        <line lrx="1122" lry="362" ulx="515" uly="313">aus Erkantnuß, und Danckbar⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="416" ulx="514" uly="360">keit fuͤr eine ſolche Gnad in Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="472" ulx="514" uly="410">nen zerfluͤſſen, und innmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="522" ulx="514" uly="462">und Hertzlichiſter Lieb, von bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="567" ulx="513" uly="510">ſtigiſter Neigung gegen dem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="618" ulx="517" uly="562">ſten bewegt werden. Und wo⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="667" ulx="519" uly="611">fern er anderſt thun ſollte, wur⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="711" ulx="517" uly="661">de man ihn keinen Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="763" ulx="516" uly="712">der ein Tyger, einen Leopard ein</line>
        <line lrx="1123" lry="812" ulx="517" uly="762">Abentheur, ein Mißgeburt der</line>
        <line lrx="1123" lry="859" ulx="516" uly="812">Natur nennen. Wann er aber</line>
        <line lrx="1123" lry="921" ulx="516" uly="860">an ſtatt danckbar zu ſeyn, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="963" ulx="519" uly="911">daͤchtnuß des Fuͤrſten beleydigte,</line>
        <line lrx="1123" lry="1016" ulx="516" uly="961">ihn ſchmaͤhete, und verleumbde⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1065" ulx="517" uly="1009">te, ſeine Unterthanen mit Krieg</line>
        <line lrx="1124" lry="1113" ulx="518" uly="1059">uͤberziehete, wurde man ihn nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="1166" ulx="516" uly="1110">mehr einen Tyger nennen, man</line>
        <line lrx="1125" lry="1215" ulx="516" uly="1156">wurde ſagen, daß er gar ein Teu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1264" ulx="519" uly="1206">fel, ein Beelzebub, ein Hoͤlliſcher</line>
        <line lrx="1110" lry="1314" ulx="516" uly="1260">Janitſchar ſeye.</line>
        <line lrx="1124" lry="1359" ulx="570" uly="1307">Ach! was ſollte diſes, was</line>
        <line lrx="1126" lry="1413" ulx="519" uly="1358">diſer Fuͤrſt fuͤr diſen Bauren ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1461" ulx="518" uly="1409">than haben wurde, ſeyn gegen</line>
        <line lrx="1125" lry="1516" ulx="520" uly="1456">deme, was der Sohn GHttes</line>
        <line lrx="1127" lry="1563" ulx="518" uly="1506">fuͤr uns gethan hat! Diſer Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1603" ulx="521" uly="1557">wurde den Bauren von einer</line>
        <line lrx="1131" lry="1655" ulx="520" uly="1605">viertelſtuͤndigen Marter erlediget</line>
        <line lrx="1130" lry="1716" ulx="521" uly="1657">haben; GOtt hat mich von einer</line>
        <line lrx="1129" lry="1762" ulx="523" uly="1705">zehen⸗million⸗jaͤhrigen Pein, von</line>
        <line lrx="1130" lry="1808" ulx="524" uly="1753">einer hoͤlliſchen Straff/ von einem</line>
        <line lrx="1130" lry="1860" ulx="523" uly="1804">ewigen Feur/in welchem ich leben⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1910" ulx="526" uly="1852">dig die gantze lange Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1961" ulx="524" uly="1902">durch haͤtte brinnen, und braten</line>
        <line lrx="1130" lry="2009" ulx="524" uly="1950">ſollen, erlediget. Der Fuͤrſt wur⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2053" ulx="525" uly="1999">de einen mild, und gelinden Todt,</line>
        <line lrx="1129" lry="2107" ulx="524" uly="2050">durch den Strang an einem Gal⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2164" ulx="492" uly="2100">gen erſioͤckt, ausgeſtanden haben;</line>
        <line lrx="1132" lry="2203" ulx="526" uly="2152">GOtt aber hat uͤber 3. Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="312" type="textblock" ulx="1152" uly="261">
        <line lrx="1779" lry="312" ulx="1152" uly="261">den grouſamiſten Schmertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="558" type="textblock" ulx="1171" uly="310">
        <line lrx="1778" lry="359" ulx="1172" uly="310">als man immer ſich einbilden kan,</line>
        <line lrx="1321" lry="415" ulx="1171" uly="364">gelitten.</line>
        <line lrx="1781" lry="462" ulx="1173" uly="411">wegen ſeiner Lieb ein Vergeltung</line>
        <line lrx="1780" lry="511" ulx="1174" uly="460">in dem Himmel gehoffet haben:</line>
        <line lrx="1784" lry="558" ulx="1173" uly="510">GOtt aber kunte von mir einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="610" type="textblock" ulx="1173" uly="559">
        <line lrx="1802" lry="610" ulx="1173" uly="559">Belohnung weder hoffen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="957" type="textblock" ulx="1172" uly="606">
        <line lrx="1781" lry="661" ulx="1174" uly="606">ſuchen. Und was iſt ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1781" lry="709" ulx="1172" uly="660">gegen GOtt? Minder, als eine</line>
        <line lrx="1781" lry="760" ulx="1172" uly="706">Mucke gegen einem Koͤnig. Und</line>
        <line lrx="1782" lry="807" ulx="1175" uly="759">Goltt iſt an meine Stell getretten,</line>
        <line lrx="1784" lry="855" ulx="1174" uly="809">an die Stell eines Erd⸗Wurms,</line>
        <line lrx="1786" lry="908" ulx="1174" uly="858">hat ſich zum Todt verdammen,</line>
        <line lrx="1783" lry="957" ulx="1173" uly="906">an einen Galgen anhefften laſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1056" type="textblock" ulx="1173" uly="954">
        <line lrx="1793" lry="1016" ulx="1173" uly="954">Und ich weine nicht, verfluͤſſe nicht</line>
        <line lrx="1833" lry="1056" ulx="1175" uly="1005">in Zaͤheren, da man IEſum nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1204" type="textblock" ulx="1173" uly="1055">
        <line lrx="1791" lry="1106" ulx="1174" uly="1055">net? Iſt das nicht ein Abentheur</line>
        <line lrx="1782" lry="1154" ulx="1173" uly="1104">der Undanckbarkeit ſeyn? Wann</line>
        <line lrx="1784" lry="1204" ulx="1174" uly="1153">ihr mich ſehetet, wie die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1254" type="textblock" ulx="1173" uly="1204">
        <line lrx="1810" lry="1254" ulx="1173" uly="1204">mich ſehen, ſo wurdet ihr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1550" type="textblock" ulx="1174" uly="1254">
        <line lrx="1785" lry="1301" ulx="1175" uly="1254">Grauen ab mir haben, mich</line>
        <line lrx="1785" lry="1353" ulx="1174" uly="1304">verabſcheuen, und verfluchen, ich</line>
        <line lrx="1786" lry="1403" ulx="1174" uly="1352">wurde eueren Augen ein Greuel</line>
        <line lrx="1787" lry="1453" ulx="1176" uly="1403">ſeyn. Ich bewundere mich, wie</line>
        <line lrx="1783" lry="1505" ulx="1176" uly="1452">GOtt mich geduldet, wie er mich</line>
        <line lrx="1788" lry="1550" ulx="1178" uly="1502">nicht ausreutet, und in den Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1603" type="textblock" ulx="1179" uly="1549">
        <line lrx="1799" lry="1603" ulx="1179" uly="1549">grund ſtuͤrtzet. Ey was? ſagen ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1997" type="textblock" ulx="1178" uly="1601">
        <line lrx="1788" lry="1659" ulx="1180" uly="1601">GOtt iſt an die Stel diſes Men⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1702" ulx="1178" uly="1647">ſchen getretten, hat ſich fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1788" lry="1750" ulx="1180" uly="1698">dargeben, fuͤr ihn gerichtet, verur⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1800" ulx="1179" uly="1747">theilt zu werden? hat fuͤr ihn ley⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1846" ulx="1179" uly="1798">den, und ſterben wollen? Und er</line>
        <line lrx="1788" lry="1898" ulx="1179" uly="1844">verguͤſſet nit ein Zaͤherlein, verge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1947" ulx="1180" uly="1894">het nicht in zaͤrtinen Liebs⸗Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1997" ulx="1180" uly="1948">nen, da man JEſum nennet, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2046" type="textblock" ulx="1181" uly="1998">
        <line lrx="1820" lry="2046" ulx="1181" uly="1998">dem Creutz, von dem Leyden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2245" type="textblock" ulx="1182" uly="2046">
        <line lrx="1790" lry="2098" ulx="1182" uly="2046">Todt des Erloͤſers redet? Wird</line>
        <line lrx="1793" lry="2159" ulx="1182" uly="2094">nicht ohnmaͤchtig, und aller ent⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2202" ulx="1182" uly="2145">kraͤfftet vor Lieb, zerreiſſet ſich</line>
        <line lrx="1791" lry="2245" ulx="1619" uly="2195">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="411" type="textblock" ulx="1395" uly="355">
        <line lrx="1821" lry="411" ulx="1395" uly="355">Diſer Fuͤrſt wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="305" type="textblock" ulx="2032" uly="248">
        <line lrx="2150" lry="305" ulx="2032" uly="248">1Cannibz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="355" type="textblock" ulx="2017" uly="303">
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="2017" uly="303">les, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="496" type="textblock" ulx="2031" uly="348">
        <line lrx="2132" lry="397" ulx="2031" uly="348">Caraibes,</line>
        <line lrx="2152" lry="456" ulx="2033" uly="398">ein Volch,</line>
        <line lrx="2132" lry="496" ulx="2033" uly="452">welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="548" type="textblock" ulx="1990" uly="499">
        <line lrx="2149" lry="548" ulx="1990" uly="499"> Anthlliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1053" type="textblock" ulx="2033" uly="550">
        <line lrx="2151" lry="601" ulx="2033" uly="550">Inſalenbi⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="647" ulx="2034" uly="602">wohnete,</line>
        <line lrx="2120" lry="692" ulx="2035" uly="649">uͤber alle</line>
        <line lrx="2115" lry="750" ulx="2036" uly="701">Moſſen</line>
        <line lrx="2133" lry="800" ulx="2036" uly="750">grauſam,</line>
        <line lrx="2136" lry="849" ulx="2036" uly="802">Und wild,</line>
        <line lrx="2136" lry="898" ulx="2037" uly="853">als welche</line>
        <line lrx="2151" lry="952" ulx="2037" uly="902">dieGefange</line>
        <line lrx="2151" lry="1003" ulx="2039" uly="953">neimn Krieg</line>
        <line lrx="2151" lry="1053" ulx="2040" uly="1002">hachdemſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1104" type="textblock" ulx="2022" uly="1051">
        <line lrx="2151" lry="1104" ulx="2022" uly="1051">ditſelbe zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1156" type="textblock" ulx="2042" uly="1103">
        <line lrx="2151" lry="1156" ulx="2042" uly="1103">dor3. Tog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1201" type="textblock" ulx="2023" uly="1150">
        <line lrx="2141" lry="1201" ulx="2023" uly="1150">hungeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1296" type="textblock" ulx="2043" uly="1196">
        <line lrx="2147" lry="1257" ulx="2043" uly="1196">laſen, wie</line>
        <line lrx="2125" lry="1296" ulx="2045" uly="1252">cuch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1344" type="textblock" ulx="2006" uly="1295">
        <line lrx="2149" lry="1344" ulx="2006" uly="1295">Kodtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1549" type="textblock" ulx="2044" uly="1346">
        <line lrx="2152" lry="1401" ulx="2049" uly="1346">Cörper ih</line>
        <line lrx="2150" lry="1449" ulx="2048" uly="1406">rir Feinde</line>
        <line lrx="2121" lry="1498" ulx="2045" uly="1450">auf der</line>
        <line lrx="2149" lry="1549" ulx="2044" uly="1497">Wohliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1641" type="textblock" ulx="2025" uly="1550">
        <line lrx="2146" lry="1608" ulx="2025" uly="1550">auftaſten.</line>
        <line lrx="2105" lry="1641" ulx="2025" uly="1605">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1857" type="textblock" ulx="2007" uly="1648">
        <line lrx="2149" lry="1703" ulx="2007" uly="1648">R lygrutitn</line>
        <line lrx="2151" lry="1751" ulx="2049" uly="1698">doheecata</line>
        <line lrx="2152" lry="1799" ulx="2050" uly="1752">rit Aluten</line>
        <line lrx="2150" lry="1857" ulx="2026" uly="1802">tis Henſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1898" type="textblock" ulx="2048" uly="1855">
        <line lrx="2144" lry="1898" ulx="2048" uly="1855">liit Vei.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="41" lry="309" ulx="0" uly="267">g,</line>
        <line lrx="39" lry="358" ulx="0" uly="309">kan,</line>
        <line lrx="38" lry="404" ulx="0" uly="365">ede</line>
        <line lrx="40" lry="461" ulx="0" uly="422">Ung</line>
        <line lrx="40" lry="503" ulx="0" uly="473">in:</line>
        <line lrx="42" lry="562" ulx="0" uly="514">nige</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="40" lry="663" ulx="0" uly="610">ig</line>
        <line lrx="39" lry="706" ulx="1" uly="665">eine</line>
        <line lrx="39" lry="756" ulx="0" uly="716">Und</line>
        <line lrx="38" lry="811" ulx="1" uly="773">lin,</line>
        <line lrx="38" lry="863" ulx="0" uly="821">més,</line>
        <line lrx="37" lry="911" ulx="0" uly="878">,</line>
        <line lrx="32" lry="959" ulx="0" uly="916">n:</line>
        <line lrx="38" lry="1013" ulx="0" uly="967">icht</line>
        <line lrx="34" lry="1058" ulx="0" uly="1027">/</line>
        <line lrx="39" lry="1112" ulx="1" uly="1075">r</line>
        <line lrx="33" lry="1159" ulx="0" uly="1126">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="49" lry="612" ulx="0" uly="562">loch</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1151" type="textblock" ulx="166" uly="1100">
        <line lrx="398" lry="1151" ulx="166" uly="1100">vor 3. Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1391" type="textblock" ulx="154" uly="1291">
        <line lrx="1017" lry="1391" ulx="154" uly="1291">Ledeen ih⸗ unablaͤßlich Danck zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="358" type="textblock" ulx="187" uly="263">
        <line lrx="1008" lry="319" ulx="189" uly="263">*Canniba-: pe; . . ſonſt⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="358" ulx="187" uly="282">les, oder nicht in Stuͤcke zu ſeinem Dienſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="900" type="textblock" ulx="186" uly="334">
        <line lrx="1005" lry="386" ulx="406" uly="334">Ep, er iſt kein Chriſt, er iſt ein</line>
        <line lrx="1007" lry="438" ulx="187" uly="365">n Barbarer, ein wilder Unmenſch,</line>
        <line lrx="1008" lry="500" ulx="188" uly="422">ene e ein Cannibal * ein verbaſterter</line>
        <line lrx="1008" lry="551" ulx="186" uly="458">we che ue Schand⸗Fleck, und Abentheur</line>
        <line lrx="1007" lry="605" ulx="225" uly="506">Dr⸗ liſche der Natur. Aber, was koͤnnen</line>
        <line lrx="1010" lry="649" ulx="186" uly="558">Jnſa n die Engel ſagen, wann ihr Chri⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="698" ulx="188" uly="617">“ nnelk ſtum gar beleydiget, ihn laͤſteret,</line>
        <line lrx="1011" lry="752" ulx="189" uly="663">Maſſe ſeine Unteꝛthanen hart haltet, und</line>
        <line lrx="1010" lry="783" ulx="239" uly="703">aſſen uͤbel tractirt, die arme Waiſen,</line>
        <line lrx="1011" lry="850" ulx="189" uly="752">rouſam, welche ſeine Kinder ſeynd, verfol⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="900" ulx="188" uly="815">u wei ie get? Sie werden nicht nur ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="952" type="textblock" ulx="158" uly="876">
        <line lrx="1012" lry="952" ulx="158" uly="876">die Gefan geihr ſeyt ein Araber, ein Tyger,ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1324" type="textblock" ulx="380" uly="926">
        <line lrx="1014" lry="1017" ulx="408" uly="926">Misgebutder Natur, ein Teufel,</line>
        <line lrx="1014" lry="1032" ulx="410" uly="977">ein hoͤlliſcher Janitſchar; ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1083" ulx="409" uly="1026">den ſagen, ſie finden gar kein</line>
        <line lrx="1010" lry="1140" ulx="406" uly="1076">gnugſam andeutendes Wort, die</line>
        <line lrx="1014" lry="1179" ulx="409" uly="1124">Boßheit, Abſcheulichkeit, Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1221" ulx="411" uly="1173">ſe, Unnatuͤrlichkeit euerer Un⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1274" ulx="412" uly="1222">danckbarkeit zubezeichnen, und</line>
        <line lrx="1016" lry="1324" ulx="380" uly="1272">auszudrucken. Solltet ihr ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1101" type="textblock" ulx="190" uly="955">
        <line lrx="401" lry="1002" ulx="190" uly="955">ne im Krieg</line>
        <line lrx="402" lry="1052" ulx="192" uly="1003">nachdem ſie</line>
        <line lrx="400" lry="1101" ulx="191" uly="1052">dieſelbe zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1198" type="textblock" ulx="195" uly="1150">
        <line lrx="370" lry="1198" ulx="195" uly="1150">hungeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1295" type="textblock" ulx="191" uly="1198">
        <line lrx="376" lry="1246" ulx="192" uly="1198">laſſen, wie</line>
        <line lrx="347" lry="1295" ulx="191" uly="1249">auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1436" type="textblock" ulx="192" uly="1368">
        <line lrx="1016" lry="1436" ulx="192" uly="1368">rer Feinde duch Tag, und Nacht, auf de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1695" type="textblock" ulx="184" uly="1443">
        <line lrx="338" lry="1491" ulx="190" uly="1443">auf der</line>
        <line lrx="737" lry="1553" ulx="184" uly="1487">Wahlſtatt</line>
        <line lrx="1018" lry="1595" ulx="190" uly="1537">auffraſſen. Ehet, wie ihr die Un⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1640" ulx="275" uly="1594">1. danckbarkeit in anderen</line>
        <line lrx="1017" lry="1695" ulx="194" uly="1640">Ingratitu- — — ſchmaͤhet, und ſchaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2186" type="textblock" ulx="192" uly="1690">
        <line lrx="1016" lry="1743" ulx="195" uly="1690">dopeccato- det, wie empfindlich euch falle,</line>
        <line lrx="1017" lry="1792" ulx="195" uly="1739">ris abuten- da einige wider euch veruͤbt wird,</line>
        <line lrx="1019" lry="1843" ulx="195" uly="1788">tis Benefi- wie ſehr ihr euch uͤber die jenige</line>
        <line lrx="1014" lry="1890" ulx="192" uly="1836">ciis Dei. beklaget, welche euch Boͤſes um</line>
        <line lrx="1016" lry="1939" ulx="397" uly="1890">Gutes vergelten: Wanñ mir ein</line>
        <line lrx="1017" lry="1990" ulx="412" uly="1940">anderer, als er, ſo Ubel gelohnet,</line>
        <line lrx="1016" lry="2040" ulx="413" uly="1986">diſen ſchlimmen Dienſt erwiſen</line>
        <line lrx="1017" lry="2090" ulx="413" uly="2032">haͤtte, wollte ich es nicht achten,</line>
        <line lrx="1019" lry="2145" ulx="416" uly="2086">ſaget ihr; aber ein ſolcher, mein</line>
        <line lrx="1021" lry="2186" ulx="417" uly="2134">Vetter, mein Enckel, mein eig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="284" type="textblock" ulx="593" uly="194">
        <line lrx="1655" lry="284" ulx="593" uly="194">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1433" type="textblock" ulx="1057" uly="292">
        <line lrx="1662" lry="346" ulx="1057" uly="292">nen Knyen ligen, ihn immerhin</line>
        <line lrx="1662" lry="390" ulx="1057" uly="343">zuloben, alle Glieder eueres Leibs</line>
        <line lrx="1661" lry="441" ulx="1058" uly="392">in lauter Zungen, und Stimmen</line>
        <line lrx="1663" lry="494" ulx="1058" uly="444">verwandlet werden, ihr ſo vil</line>
        <line lrx="1663" lry="542" ulx="1058" uly="489">Bluts⸗Tropffen haben, als</line>
        <line lrx="1665" lry="590" ulx="1060" uly="538">Tropffen Waſſers in dem Meer</line>
        <line lrx="1663" lry="641" ulx="1060" uly="588">ſeynd, und diſe alle zu ſeiner Lieb,</line>
        <line lrx="1665" lry="687" ulx="1060" uly="638">und ſeine Dienſt verwendet wer⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="742" ulx="1061" uly="689">den, wurdet ihr ihm doch nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1666" lry="792" ulx="1061" uly="737">ein einige diſer Guthaten wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="839" ulx="1063" uly="784">lich dancken koͤnnen, in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="888" ulx="1063" uly="838">tung der unendlichen Hoͤche, und</line>
        <line lrx="1668" lry="939" ulx="1062" uly="883">Fuͤrtrefflichkeit ſeiner Majeſtaͤt,</line>
        <line lrx="1665" lry="988" ulx="1063" uly="935">welche euch ſolche erwieſen, und</line>
        <line lrx="1669" lry="1039" ulx="1064" uly="984">der Niderung⸗ und Unwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1087" ulx="1062" uly="1034">keit deſſen, der ſie empfangen:</line>
        <line lrx="1709" lry="1139" ulx="1061" uly="1082">Wie auch der Freygebigkeit, und</line>
        <line lrx="1668" lry="1181" ulx="1063" uly="1127">gutthaͤtigen Lieb, mit welcher er</line>
        <line lrx="1667" lry="1233" ulx="1066" uly="1180">ſie euch erwiſen hat. Und nach</line>
        <line lrx="1672" lry="1280" ulx="1068" uly="1228">diſem ſollet ihr wohl ſo undanck⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1334" ulx="1068" uly="1279">bar ſeyn, eueren G Ott zubeley⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1381" ulx="1068" uly="1328">digen, und die Suͤnd, die ihm</line>
        <line lrx="1670" lry="1433" ulx="1067" uly="1378">unendlich mißfallet, zubegehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1535" type="textblock" ulx="709" uly="1439">
        <line lrx="1354" lry="1535" ulx="709" uly="1439">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2236" type="textblock" ulx="1066" uly="1547">
        <line lrx="1671" lry="1604" ulx="1068" uly="1547">nes Kind, welches mir ſo vil</line>
        <line lrx="1671" lry="1654" ulx="1067" uly="1595">ſchuldig, welches ich ſo inniglich,</line>
        <line lrx="1669" lry="1703" ulx="1066" uly="1647">und auf das Hoͤchſte geliebt, fuͤr</line>
        <line lrx="1673" lry="1751" ulx="1067" uly="1697">welches ich mich gaͤntzlich erſchoͤp⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1799" ulx="1067" uly="1744">fet hab, O das fallet mir uͤber</line>
        <line lrx="1671" lry="1849" ulx="1066" uly="1796">alle Maſſen ſchwer, tringet das</line>
        <line lrx="1669" lry="1898" ulx="1066" uly="1845">inneriſte meines Hertzens durch;</line>
        <line lrx="1670" lry="1945" ulx="1067" uly="1891">wie koͤnnet ihr dann das Laſter</line>
        <line lrx="1669" lry="2000" ulx="1067" uly="1942">hegehen welches ihr an andern ſo</line>
        <line lrx="1674" lry="2049" ulx="1066" uly="1988">uͤbel findet, und ſo bitter beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2096" ulx="1069" uly="2040">fet? Quomodo potes peccare</line>
        <line lrx="1673" lry="2145" ulx="1069" uly="2091">in Deum tuum? Wider eue⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2198" ulx="1070" uly="2139">ren guͦtigſten GOtt ſuͤndigen?</line>
        <line lrx="1673" lry="2236" ulx="1071" uly="2185">Gggz Will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="254" type="textblock" ulx="456" uly="173">
        <line lrx="1522" lry="254" ulx="456" uly="173">422 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2192" type="textblock" ulx="415" uly="258">
        <line lrx="1063" lry="310" ulx="458" uly="258">Will nicht ſagen, nach dem er euch</line>
        <line lrx="1063" lry="361" ulx="457" uly="306">ſo vill Guts erwiſen, euch ſo</line>
        <line lrx="1063" lry="409" ulx="460" uly="355">hoͤchlich verpflichtet hat; ſonder</line>
        <line lrx="1064" lry="456" ulx="459" uly="407">auch, da er euch wuͤrcklich ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="506" ulx="459" uly="458">pflichtet, euch wuͤrcklich Guts</line>
        <line lrx="1065" lry="558" ulx="456" uly="508">thut, und von allen Seiten Gnad,</line>
        <line lrx="1064" lry="608" ulx="459" uly="556">Gunſt, Gluͤck, und Seegen</line>
        <line lrx="1066" lry="657" ulx="459" uly="604">uͤber euch ausſchittet. Ihr be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="707" ulx="461" uly="656">leydiget ihn in eben der Zeit, da er</line>
        <line lrx="1065" lry="758" ulx="462" uly="705">euch erhaltet, ernaͤhret, liebkoſet,</line>
        <line lrx="1064" lry="805" ulx="462" uly="753">mit Gluͤckſeeligkeiten an fuͤllet; in</line>
        <line lrx="1067" lry="854" ulx="462" uly="804">eben der Zeit, da er euere Felder</line>
        <line lrx="1066" lry="903" ulx="462" uly="853">durch Regen befeuͤchtet, euere</line>
        <line lrx="1066" lry="954" ulx="461" uly="901">Biech⸗Heerden befruchtet, diſe</line>
        <line lrx="1066" lry="1001" ulx="459" uly="951">Apffel, Kerſchen, und andere</line>
        <line lrx="1068" lry="1052" ulx="460" uly="1000">Fruͤchten auf denen Bauͤmen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1099" ulx="415" uly="1049">diſe Trauben an denen Wein⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1152" ulx="463" uly="1095">Stoͤcken formieret, ſie fuͤr euch</line>
        <line lrx="1075" lry="1200" ulx="434" uly="1150">inſonderheit zubereitet, und, auf</line>
        <line lrx="1069" lry="1250" ulx="461" uly="1198">euerem Tiſch aufgetragen zuwer⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1297" ulx="462" uly="1250">den, beſtimmet. Alle diſe, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1347" ulx="462" uly="1297">tauſend andere dergleichen Gut⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1398" ulx="461" uly="1346">thaten; ſo vil Geſchoͤpffe auf diſeꝛ</line>
        <line lrx="1072" lry="1447" ulx="462" uly="1397">Welt befindlich, ſeynd alle ſo vil</line>
        <line lrx="1068" lry="1499" ulx="463" uly="1446">Liechter, die er euch fuͤr Augen ſe⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1547" ulx="463" uly="1494">tzet, um euch ſeine Guͤte zuver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1596" ulx="461" uly="1545">kennen zugeben; ſo vil er euch</line>
        <line lrx="1067" lry="1646" ulx="463" uly="1592">Gaaben und Geſchaͤnck gemacht</line>
        <line lrx="1067" lry="1695" ulx="463" uly="1644">hat, euer Hertz zugewinnen, ſo</line>
        <line lrx="1065" lry="1742" ulx="464" uly="1692">vil ſeynd es Zeuͤgnuſſen, die euch</line>
        <line lrx="1065" lry="1791" ulx="465" uly="1742">ſeiner Lieb gegen euch verſicheren;</line>
        <line lrx="1065" lry="1842" ulx="465" uly="1791">ſo vil Prediger euch euere Pflicht,</line>
        <line lrx="1066" lry="1902" ulx="465" uly="1840">und Schuldigkeit gegen ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1940" ulx="464" uly="1887">kuͤndigen, ſo vil ſeynd es gluͤende</line>
        <line lrx="1065" lry="1990" ulx="466" uly="1940">Kohlen, welche er auf euer Haupt</line>
        <line lrx="1063" lry="2039" ulx="466" uly="1988">ſammlet, umb euch in ſeiner Lieb</line>
        <line lrx="1064" lry="2089" ulx="464" uly="2037">zuerhitzen. Die Suͤnd machet</line>
        <line lrx="1063" lry="2148" ulx="464" uly="2086">euch bey ſo hauͤffigem Liecht und</line>
        <line lrx="1065" lry="2192" ulx="463" uly="2137">Glantz blind, gegen ſo vil liebrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="613" type="textblock" ulx="1115" uly="265">
        <line lrx="1720" lry="316" ulx="1117" uly="265">tzenden Gewogenheiten, und</line>
        <line lrx="1723" lry="367" ulx="1116" uly="313">Gunſt⸗Bezeuͤgungen unempfind⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="416" ulx="1116" uly="363">lich, gegen diſe Vorſtellungen,</line>
        <line lrx="1718" lry="473" ulx="1115" uly="410">und Zuͤgnuſſen unglaubig, ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="513" ulx="1115" uly="461">gen diſe Stimmen gehoͤrloß, und</line>
        <line lrx="1722" lry="564" ulx="1116" uly="511">taub, unter ſo villen Flammen eiſ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="613" ulx="1115" uly="560">kalt, und gefroren, gegen ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="667" type="textblock" ulx="1114" uly="607">
        <line lrx="1741" lry="667" ulx="1114" uly="607">Hoͤflich⸗und Freuͤndlichkeiten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1695" type="textblock" ulx="1117" uly="660">
        <line lrx="1293" lry="710" ulx="1117" uly="660">danckbar.</line>
        <line lrx="1723" lry="760" ulx="1167" uly="708">Ihr mißbrauchet der Gutthat</line>
        <line lrx="1722" lry="810" ulx="1118" uly="759">der Erſchaffung, bedienet</line>
        <line lrx="1725" lry="861" ulx="1119" uly="808">euch deren Kraͤfften euerer Seele,</line>
        <line lrx="1724" lry="909" ulx="1119" uly="859">deren Gliederen eueres Leibs,</line>
        <line lrx="1723" lry="959" ulx="1118" uly="909">dem, der ſie euch gegeben, zumiß⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1007" ulx="1119" uly="954">fallen. Euer Verſtand iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="1053" ulx="1119" uly="1006">euch gegeben worden, an GOtt</line>
        <line lrx="1722" lry="1104" ulx="1118" uly="1055">zugedencken, ſeine Hochheiten zu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1153" ulx="1119" uly="1104">betrachten, ſeine Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1203" ulx="1120" uly="1151">heiten anzubetten, ſeine Werck</line>
        <line lrx="1721" lry="1252" ulx="1119" uly="1203">zubewunderen: Ihr aber gebrau⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1302" ulx="1120" uly="1252">chet, und wendet denſelben an,</line>
        <line lrx="1720" lry="1351" ulx="1118" uly="1301">Mittel und Liſt auszufinden ein</line>
        <line lrx="1722" lry="1400" ulx="1117" uly="1349">Maͤgdlein zuverfuͤhren, eine</line>
        <line lrx="1725" lry="1450" ulx="1117" uly="1399">Wittwe zubetruͤgen, einen Wai⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1498" ulx="1117" uly="1448">ſen, oder armen Bauren zuhin⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1550" ulx="1118" uly="1496">tergehen, und uͤber den Toͤlpel</line>
        <line lrx="1720" lry="1599" ulx="1118" uly="1548">zuwerffen. Euer Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="1719" lry="1646" ulx="1119" uly="1598">iſt euch gegeben worden, deren</line>
        <line lrx="1721" lry="1695" ulx="1119" uly="1647">Gutthaten GOttes euch zuerin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1746" type="textblock" ulx="1107" uly="1695">
        <line lrx="1764" lry="1746" ulx="1107" uly="1695">neren, die Geheimnuſſen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1793" type="textblock" ulx="1116" uly="1743">
        <line lrx="1716" lry="1793" ulx="1116" uly="1743">Heiligen Lebens, Leydens, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1846" type="textblock" ulx="1100" uly="1791">
        <line lrx="1719" lry="1846" ulx="1100" uly="1791">Todts bey euch zuerwegen: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1945" type="textblock" ulx="1115" uly="1844">
        <line lrx="1718" lry="1898" ulx="1115" uly="1844">aber brauchet ſie, den Unrath</line>
        <line lrx="1718" lry="1945" ulx="1116" uly="1893">euerer ehrloſen Schandthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1992" type="textblock" ulx="1114" uly="1943">
        <line lrx="1759" lry="1992" ulx="1114" uly="1943">wider aufzuruͤhren. Euer WMill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2047" type="textblock" ulx="1115" uly="1993">
        <line lrx="1718" lry="2047" ulx="1115" uly="1993">iſt gemacht, GOtt anzuhangen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2249" type="textblock" ulx="1110" uly="2039">
        <line lrx="1757" lry="2099" ulx="1115" uly="2039">ein hoͤchſtes Gut, ein unendliches</line>
        <line lrx="1733" lry="2154" ulx="1115" uly="2092">Gut, ein Gut, welches der Ur⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2249" ulx="1110" uly="2132">ſprung aller Guͤter iſ, zaltehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2246" type="textblock" ulx="1677" uly="2197">
        <line lrx="1720" lry="2246" ulx="1677" uly="2197">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2230" type="textblock" ulx="2139" uly="1897">
        <line lrx="2152" lry="2230" ulx="2139" uly="1897">— —— rr  ü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="326" lry="1798" type="textblock" ulx="155" uly="1702">
        <line lrx="326" lry="1750" ulx="155" uly="1702">Iſai. 43.</line>
        <line lrx="286" lry="1798" ulx="159" uly="1762">V. 24⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="273" type="textblock" ulx="641" uly="196">
        <line lrx="1399" lry="273" ulx="641" uly="196">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="689" type="textblock" ulx="388" uly="288">
        <line lrx="995" lry="353" ulx="393" uly="288">Ihr aber ſeyd mit demſelben an</line>
        <line lrx="998" lry="393" ulx="392" uly="340">ein Aaß, an ein uͤppig, leichtferti⸗</line>
        <line lrx="997" lry="436" ulx="390" uly="390">ges Weibs⸗Bild, an einen aus⸗</line>
        <line lrx="994" lry="491" ulx="389" uly="438">gelaſſenen, ſtirnlos, und muth⸗</line>
        <line lrx="993" lry="542" ulx="395" uly="488">willigen Juͤngling angehefftet;</line>
        <line lrx="992" lry="589" ulx="393" uly="540">wendet euere Augé zu un keuͤſchen</line>
        <line lrx="995" lry="640" ulx="391" uly="584">Blicken, euere Zung zur GOtts⸗</line>
        <line lrx="995" lry="689" ulx="388" uly="633">Laͤſterung, euere Haͤnd zur Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="732" type="textblock" ulx="351" uly="685">
        <line lrx="993" lry="732" ulx="351" uly="685">rechtigkeit und anderen verbotte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1521" type="textblock" ulx="383" uly="732">
        <line lrx="993" lry="785" ulx="389" uly="732">nen Thaten an. Iſt eben, als</line>
        <line lrx="991" lry="837" ulx="390" uly="784">wann ihr eueren Arib brauchtet,</line>
        <line lrx="988" lry="886" ulx="388" uly="833">den Wund⸗Artzt, welcher euch</line>
        <line lrx="988" lry="934" ulx="388" uly="879">ſolchen wider eingerichtet haͤtte,</line>
        <line lrx="989" lry="982" ulx="386" uly="929">zuſchlagen, oder meichel⸗Moͤrde⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1034" ulx="387" uly="979">riſcher Weiß umbs Leben zubrin⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1077" ulx="384" uly="1038">Ben.</line>
        <line lrx="988" lry="1130" ulx="437" uly="1079">Ihr mißbrauchet der Gutthat</line>
        <line lrx="990" lry="1181" ulx="386" uly="1129">der Erhaltung: Ihr wurdet</line>
        <line lrx="989" lry="1230" ulx="384" uly="1178">die Augen nicht aufthun, die Zung</line>
        <line lrx="988" lry="1276" ulx="387" uly="1225">nicht bewegen, die Hand zu einem</line>
        <line lrx="986" lry="1327" ulx="383" uly="1273">Dieb⸗Stal, oder anderer Leicht⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1374" ulx="385" uly="1321">fertigkeit nicht ausſtrecken koͤnen,</line>
        <line lrx="985" lry="1426" ulx="383" uly="1373">wann GOtt darzu nicht verhuͤlf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1472" ulx="385" uly="1421">lich iſt,und zu euerem Thun nicht</line>
        <line lrx="984" lry="1521" ulx="383" uly="1467">mitwuͤrcket: bedienet ihr euch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1572" type="textblock" ulx="369" uly="1517">
        <line lrx="984" lry="1572" ulx="369" uly="1517">ſo der Huͤlff, und Mitwuͤrckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1767" type="textblock" ulx="379" uly="1568">
        <line lrx="984" lry="1620" ulx="382" uly="1568">GOttes wider GOtt, ihr ma⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1668" ulx="382" uly="1619">chet ihn dienen in einer Sach,</line>
        <line lrx="984" lry="1721" ulx="381" uly="1668">welche er verflucht, und aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1767" ulx="379" uly="1717">riſt verabſcheuet, Servire me</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1817" type="textblock" ulx="365" uly="1766">
        <line lrx="967" lry="1817" ulx="365" uly="1766">feciſti peccatis tuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1968" type="textblock" ulx="380" uly="1816">
        <line lrx="982" lry="1870" ulx="429" uly="1816">Die lebloſe und unvernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1915" ulx="380" uly="1864">ge Geſchoͤpff koͤnnen GOtt nicht</line>
        <line lrx="979" lry="1968" ulx="381" uly="1914">dienen durch ſich ſelbſt, dieweil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2014" type="textblock" ulx="379" uly="1962">
        <line lrx="998" lry="2014" ulx="379" uly="1962">noch Verſtand, noch Hertz, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2210" type="textblock" ulx="376" uly="2010">
        <line lrx="978" lry="2065" ulx="378" uly="2010">Zung haben, tauglich ihn zuer⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2113" ulx="378" uly="2059">kennen, zulieben und zuloben:</line>
        <line lrx="979" lry="2164" ulx="379" uly="2108">Sie dienen euch, unter dem Be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2210" ulx="376" uly="2159">dinge, daß ihr an ſtatt ihrer GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1380" type="textblock" ulx="1022" uly="1329">
        <line lrx="1385" lry="1380" ulx="1022" uly="1329">euch zuverwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1182" type="textblock" ulx="1039" uly="239">
        <line lrx="1651" lry="281" ulx="1559" uly="239">42 3</line>
        <line lrx="1650" lry="348" ulx="1048" uly="296">dienet. Und ihr beraubet ſie</line>
        <line lrx="1649" lry="398" ulx="1045" uly="343">ihres Zihl und Ends, empoͤret,</line>
        <line lrx="1650" lry="446" ulx="1045" uly="396">und wiglet ſie wider den Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="497" ulx="1044" uly="442">fer auf, wendet ſie zu ſeiner Beley⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="544" ulx="1045" uly="494">digung an. Ihr bedienet euch des</line>
        <line lrx="1649" lry="596" ulx="1043" uly="542">Liechts, Komantzen, und Liebs⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="645" ulx="1043" uly="589">Buͤcher zuleſen; deren Finſternuſ⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="691" ulx="1045" uly="641">ſen der Nacht, euere unehrbar,</line>
        <line lrx="1649" lry="742" ulx="1044" uly="690">und ſchaͤndliche Buben⸗Stuck</line>
        <line lrx="1649" lry="793" ulx="1044" uly="740">zuverhehlen; des Luffts zu aller⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="839" ulx="1041" uly="790">hand leichtfertigen Buhl⸗Liede⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="891" ulx="1040" uly="840">ren, unverſchambten Schnitzen,</line>
        <line lrx="1644" lry="940" ulx="1040" uly="887">und Zotten; deren Fruͤchten der</line>
        <line lrx="1647" lry="988" ulx="1040" uly="936">Erden, zum Schlemmen, Praſ⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1039" ulx="1039" uly="985">ſen, und Vollſauffen; deren Fell,</line>
        <line lrx="1645" lry="1082" ulx="1039" uly="1034">Wolle, Seiden und anderes von</line>
        <line lrx="1654" lry="1135" ulx="1039" uly="1084">denen Thieren zur Eitelkeit. Iſt</line>
        <line lrx="1644" lry="1182" ulx="1040" uly="1133">eben, als wann ihr einen armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1231" type="textblock" ulx="1030" uly="1179">
        <line lrx="1644" lry="1231" ulx="1030" uly="1179">Tropffen Gold⸗ oder Silber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1634" type="textblock" ulx="1034" uly="1228">
        <line lrx="1641" lry="1282" ulx="1038" uly="1228">Stuͤcke gegeben haͤttet, und er</line>
        <line lrx="1642" lry="1335" ulx="1037" uly="1280">euch ſolche an den Kopff werffete,</line>
        <line lrx="1640" lry="1383" ulx="1441" uly="1336">Eben, als</line>
        <line lrx="1639" lry="1431" ulx="1034" uly="1379">wann der Koͤnig einem Gouver-</line>
        <line lrx="1639" lry="1483" ulx="1034" uly="1429">neur einen Wechſel angewiſen</line>
        <line lrx="1641" lry="1531" ulx="1035" uly="1474">haͤtte, und er ſich deſſen bedienete,</line>
        <line lrx="1638" lry="1580" ulx="1035" uly="1523">Volck anzuwerben, und ſeine</line>
        <line lrx="1637" lry="1634" ulx="1035" uly="1574">Majeſlaͤt zubekriegen. Eben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1681" type="textblock" ulx="1015" uly="1627">
        <line lrx="1635" lry="1681" ulx="1015" uly="1627">wann ein Braͤutigam ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2023" type="textblock" ulx="1030" uly="1673">
        <line lrx="1634" lry="1727" ulx="1033" uly="1673">Braut Kleynodien, Jubelen und</line>
        <line lrx="1636" lry="1776" ulx="1031" uly="1722">koſtbare Edelgeſtein verehret haͤt⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1828" ulx="1033" uly="1774">te ihre Affection, und Neigung</line>
        <line lrx="1633" lry="1877" ulx="1032" uly="1824">zugewinnen, und ſie ſich deren</line>
        <line lrx="1632" lry="1923" ulx="1030" uly="1874">gebrauchte, einem Ehebrecher</line>
        <line lrx="1634" lry="1974" ulx="1031" uly="1922">zugefallen. Mein! wurde wohl</line>
        <line lrx="1632" lry="2023" ulx="1031" uly="1970">auch etwas haͤßlich⸗und abſcheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2119" type="textblock" ulx="1029" uly="2020">
        <line lrx="1815" lry="2076" ulx="1030" uly="2020">licheres auf der Welt ſeyn? Ego Oſeæ. 2.</line>
        <line lrx="1733" lry="2119" ulx="1029" uly="2071">eis dedi vinum, &amp; triticum, vV. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2272" type="textblock" ulx="1029" uly="2117">
        <line lrx="1626" lry="2167" ulx="1029" uly="2117">quæ fecerunt Baal, ich hab</line>
        <line lrx="1627" lry="2226" ulx="1029" uly="2165">ihnen Horn, und Wein</line>
        <line lrx="1631" lry="2272" ulx="1571" uly="2234">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="256" type="textblock" ulx="458" uly="188">
        <line lrx="1464" lry="256" ulx="458" uly="188">424 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="561" type="textblock" ulx="449" uly="262">
        <line lrx="1064" lry="316" ulx="460" uly="262">gegeben, die ſie dem Baal ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="372" ulx="449" uly="315">opffert haben. B</line>
        <line lrx="1065" lry="412" ulx="507" uly="363">Ihr mißbrauchet die Gutthat</line>
        <line lrx="1063" lry="470" ulx="449" uly="410">der Erloͤſung, machet ſie euch</line>
        <line lrx="1066" lry="523" ulx="450" uly="462">unnutzlich, laſſet Chriſto nicht zu,</line>
        <line lrx="1067" lry="561" ulx="454" uly="511">die Fruͤchten, die er geſucht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="613" type="textblock" ulx="457" uly="561">
        <line lrx="1079" lry="613" ulx="457" uly="561">davon einzuſammlen: Hic eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1155" type="textblock" ulx="416" uly="611">
        <line lrx="1065" lry="656" ulx="457" uly="611">omnis fructus, ut aufferatur</line>
        <line lrx="1066" lry="720" ulx="454" uly="658">peccatum. Er hat den Todt aus⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="760" ulx="425" uly="708">geſtanden, die Suͤnd zu toͤdten,</line>
        <line lrx="1065" lry="808" ulx="456" uly="759">und ihr machet ſie widerum le⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="899" ulx="427" uly="807">ben: Er iſt auf dile Welt ange⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="907" ulx="457" uly="856">kommen, diſe ſchaͤndlich⸗ und</line>
        <line lrx="1067" lry="957" ulx="416" uly="903">ſchaͤdliche Mißgeburt der Natur</line>
        <line lrx="1062" lry="1006" ulx="458" uly="957">daraus zu vertreiben, und ihr</line>
        <line lrx="1064" lry="1063" ulx="457" uly="1006">nehmet ſie wider in euer Hertz</line>
        <line lrx="1065" lry="1105" ulx="456" uly="1055">ein; ihr drucket ihm jene Klag⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1155" ulx="455" uly="1105">Wort bey dem Propheten lſaias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1256" type="textblock" ulx="245" uly="1155">
        <line lrx="1091" lry="1205" ulx="454" uly="1155">aus dem Mund: In vanum la-</line>
        <line lrx="1063" lry="1256" ulx="245" uly="1183">Iſ. 49. v. 4. boravi ſine cauſa conſumpſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2196" type="textblock" ulx="455" uly="1255">
        <line lrx="1065" lry="1303" ulx="457" uly="1255">fortitudinem meam: Umſonſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1356" ulx="455" uly="1301">hab ich mich bemuͤhet, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1405" ulx="457" uly="1351">vergeblich meine Kraͤfften an⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1453" ulx="457" uly="1401">gewendet. Umſonſt iſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1504" ulx="458" uly="1452">ſtus vor euch Menſch worden,</line>
        <line lrx="1065" lry="1551" ulx="460" uly="1501">und geſtorben: Diſe Geheim⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1600" ulx="458" uly="1549">nuſſen alle hatte er erfuͤllet, die</line>
        <line lrx="1065" lry="1648" ulx="459" uly="1599">Suͤnd in euch zu zerſtoͤhren, und</line>
        <line lrx="1067" lry="1700" ulx="455" uly="1648">ſie regieret durch euch. Was ſa⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1747" ulx="461" uly="1696">ge ich, die Suͤnd lebe ungeachtet</line>
        <line lrx="1064" lry="1794" ulx="462" uly="1745">des Todts Chriſti durch euch?</line>
        <line lrx="1064" lry="1845" ulx="462" uly="1795">Ihr bedient euch ſogar des Todts</line>
        <line lrx="1064" lry="1955" ulx="463" uly="1894">und regiere: Ihr nehmet die</line>
        <line lrx="1068" lry="1993" ulx="463" uly="1941">Kuͤhnheit, eben darum die Suͤnd</line>
        <line lrx="1069" lry="2047" ulx="465" uly="1994">zu begehen, dieweil, ſaget ihr,</line>
        <line lrx="1068" lry="2093" ulx="456" uly="2040">COtt fuͤr mich geſtorben iſt; er</line>
        <line lrx="1069" lry="2152" ulx="467" uly="2093">wird mir ſchon verzeyhen; er</line>
        <line lrx="1069" lry="2196" ulx="464" uly="2141">wun de fuͤr mich nicht gelitten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2239" type="textblock" ulx="1112" uly="262">
        <line lrx="1863" lry="318" ulx="1115" uly="262">ben, wann er mich verwerffen</line>
        <line lrx="1897" lry="366" ulx="1115" uly="306">wollte. Quem propoſuit DElIS Rom. 3.</line>
        <line lrx="1859" lry="419" ulx="1115" uly="363">propitiationé in ſanguine ipſius V. 25.</line>
        <line lrx="1727" lry="466" ulx="1114" uly="412">propter remiſſionem præceden-</line>
        <line lrx="1724" lry="513" ulx="1113" uly="462">tium peccatorum: GOtt hat</line>
        <line lrx="1725" lry="564" ulx="1115" uly="511">ſeinen Sohn vorgeſtellt, ein</line>
        <line lrx="1726" lry="611" ulx="1115" uly="558">Verſoͤhn⸗Opffer durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="662" ulx="1114" uly="611">gieſſung ſeines Bluts zuſeyn,</line>
        <line lrx="1726" lry="713" ulx="1114" uly="660">zur Erlaſſuug deren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="764" ulx="1115" uly="712">den, welche zuvor geſche⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="812" ulx="1113" uly="760">hen ſeynd: Mercket der H.</line>
        <line lrx="1721" lry="862" ulx="1115" uly="809">Paulus ſagt, præcedentium</line>
        <line lrx="1723" lry="913" ulx="1115" uly="863">peccatorum, der vorgeſche⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="958" ulx="1114" uly="906">henen Suͤnden. Hat dann</line>
        <line lrx="1721" lry="1014" ulx="1114" uly="956">der Sohn GOttes nur fuͤr die</line>
        <line lrx="1722" lry="1059" ulx="1115" uly="1004">Suͤnden, die vor ſeiner Ankunfft</line>
        <line lrx="1722" lry="1105" ulx="1113" uly="1052">geſchehen ſeynd, gelitten? Nein,</line>
        <line lrx="1723" lry="1202" ulx="1114" uly="1100">ſondern der Aoſel redet alſo,</line>
        <line lrx="1722" lry="1211" ulx="1114" uly="1153">dieweil er in Schreibung diſer</line>
        <line lrx="1722" lry="1254" ulx="1114" uly="1203">Wort in Betrachtung des Ley⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1306" ulx="1114" uly="1250">dens und Todts Chriſti vertiefft</line>
        <line lrx="1732" lry="1354" ulx="1113" uly="1302">war, und ſich einbildete, daß eine</line>
        <line lrx="1722" lry="1404" ulx="1112" uly="1350">ſo groſſe Gutthat das Hertz de⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1451" ulx="1114" uly="1400">ren Menſchen dergeſtalt ein⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1509" ulx="1112" uly="1452">nemmen wurde, daß nach einer</line>
        <line lrx="1720" lry="1549" ulx="1113" uly="1499">ſo groſſen Gnad niemand mehr</line>
        <line lrx="1428" lry="1598" ulx="1114" uly="1548">ſündigen wurde.</line>
        <line lrx="1757" lry="1648" ulx="1164" uly="1599">Es war in etwas zuentſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1697" ulx="1114" uly="1648">gen, es war kein ſo grob und ab⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1753" ulx="1116" uly="1697">ſcheuliches Laſter, zur ſelben Zeit</line>
        <line lrx="1720" lry="1801" ulx="1115" uly="1745">GHtt beleydigen: Aber anjetzo</line>
        <line lrx="1740" lry="1851" ulx="1114" uly="1795">nach der Menſchwerdung Chriſti,</line>
        <line lrx="1721" lry="1902" ulx="1114" uly="1843">nach der Erloͤſung, und nachdem</line>
        <line lrx="1722" lry="1953" ulx="1118" uly="1893">Chriſtus, die Suͤnd zuvertilgen,</line>
        <line lrx="1721" lry="1997" ulx="1117" uly="1944">ſo vil gelitten, und ausgeſtanden</line>
        <line lrx="1737" lry="2047" ulx="1118" uly="1994">hat, O wie iſt es wohl moͤglich!</line>
        <line lrx="1723" lry="2105" ulx="1117" uly="2044">daß ihr dieſelbe begehen, und noch</line>
        <line lrx="1924" lry="2150" ulx="1117" uly="2095">ſuͤndigen koͤnet? Quomodo po-Gen. 39;</line>
        <line lrx="1837" lry="2201" ulx="1118" uly="2146">tes facere malum, &amp; peccare in v. 9.</line>
        <line lrx="1723" lry="2239" ulx="1576" uly="2198">DEIIM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="813" type="textblock" ulx="2075" uly="263">
        <line lrx="2152" lry="305" ulx="2075" uly="263">DEllN</line>
        <line lrx="2151" lry="364" ulx="2077" uly="323">gen wo</line>
        <line lrx="2152" lry="409" ulx="2077" uly="367">leib, t</line>
        <line lrx="2150" lry="455" ulx="2079" uly="416">die eue</line>
        <line lrx="2149" lry="507" ulx="2080" uly="465">GOtt</line>
        <line lrx="2152" lry="553" ulx="2086" uly="516">Inſtrun</line>
        <line lrx="2152" lry="606" ulx="2086" uly="566">dieere⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="657" ulx="2085" uly="616">tes?</line>
        <line lrx="2152" lry="708" ulx="2086" uly="666">GOtt</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2089" uly="717">eine al</line>
        <line lrx="2152" lry="813" ulx="2083" uly="767">Wiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="866" type="textblock" ulx="2044" uly="817">
        <line lrx="2152" lry="866" ulx="2044" uly="817">di do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1720" type="textblock" ulx="2084" uly="870">
        <line lrx="2152" lry="912" ulx="2086" uly="870">it euch</line>
        <line lrx="2151" lry="966" ulx="2084" uly="922">potes:</line>
        <line lrx="2152" lry="1025" ulx="2086" uly="967">ſo ſuc</line>
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2086" uly="1021">die ge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1114" ulx="2086" uly="1071">wohle</line>
        <line lrx="2152" lry="1168" ulx="2089" uly="1118">in ſein</line>
        <line lrx="2152" lry="1218" ulx="2088" uly="1170">lignen</line>
        <line lrx="2152" lry="1267" ulx="2091" uly="1220">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1311" ulx="2099" uly="1270">den</line>
        <line lrx="2138" lry="1367" ulx="2093" uly="1316">ſhd.</line>
        <line lrx="2151" lry="1413" ulx="2101" uly="1370">inet</line>
        <line lrx="2152" lry="1470" ulx="2114" uly="1431">uge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1527" ulx="2095" uly="1470">ſedie</line>
        <line lrx="2152" lry="1570" ulx="2095" uly="1521">digen</line>
        <line lrx="2150" lry="1616" ulx="2095" uly="1571">deren</line>
        <line lrx="2151" lry="1667" ulx="2095" uly="1623">anbet</line>
        <line lrx="2152" lry="1720" ulx="2097" uly="1676">alder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="76" lry="2161" ulx="0" uly="2119">en. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="121" type="textblock" ulx="1059" uly="98">
        <line lrx="1084" lry="121" ulx="1059" uly="98">„△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="279" type="textblock" ulx="533" uly="204">
        <line lrx="1600" lry="279" ulx="533" uly="204">Die Suͤnd iſt eine Undanckbarkeit 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="380" type="textblock" ulx="318" uly="281">
        <line lrx="958" lry="334" ulx="349" uly="281">DEIIM tuum? Wañ ihr ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="951" lry="380" ulx="318" uly="330">gen wollet, ſo ſuchet einen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="579" type="textblock" ulx="347" uly="379">
        <line lrx="951" lry="428" ulx="349" uly="379">Leib, und eine andere Seel, als</line>
        <line lrx="950" lry="480" ulx="350" uly="427">die euerige. Wie ſollet ihr wohl</line>
        <line lrx="948" lry="529" ulx="347" uly="475">GOtt beleydigen koͤnnen durch</line>
        <line lrx="950" lry="579" ulx="348" uly="525">Inſtrumenten, und Werckzeug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="628" type="textblock" ulx="349" uly="572">
        <line lrx="957" lry="628" ulx="349" uly="572">die er erloͤſet hat? Luomodo po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1211" type="textblock" ulx="339" uly="624">
        <line lrx="949" lry="674" ulx="346" uly="624">tes? Wann ihr den H. Namen</line>
        <line lrx="949" lry="725" ulx="346" uly="671">GOttes laͤſtern wollet, ſo ſuchet</line>
        <line lrx="947" lry="773" ulx="347" uly="720">eine andere Zung, als die eurige.</line>
        <line lrx="947" lry="820" ulx="342" uly="769">Wie ſollet ihr wohl GOtt durch</line>
        <line lrx="948" lry="868" ulx="343" uly="817">die Zung ſchaͤnden koͤnnen, die</line>
        <line lrx="947" lry="920" ulx="344" uly="870">er euch gegeben hat? Quomodo</line>
        <line lrx="948" lry="968" ulx="343" uly="916">potes? Wañ ihr ſuͤndigen wollet,</line>
        <line lrx="946" lry="1016" ulx="343" uly="965">ſo ſuchet eine andere Welt, als</line>
        <line lrx="946" lry="1066" ulx="343" uly="1014">die gegenwaͤrtige: Wie ſollet ihr</line>
        <line lrx="946" lry="1116" ulx="339" uly="1065">wohl Gott in ſeinem eignen Land,</line>
        <line lrx="946" lry="1164" ulx="340" uly="1112">in ſeinem eignen Reich, in ſeiner</line>
        <line lrx="945" lry="1211" ulx="340" uly="1163">eignen Herrſchafft antaſten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1259" type="textblock" ulx="312" uly="1210">
        <line lrx="946" lry="1259" ulx="312" uly="1210">beſchimpfen? Suchet einen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1705" type="textblock" ulx="336" uly="1257">
        <line lrx="944" lry="1310" ulx="343" uly="1257">deren Ort, als diſen da, wo ihr</line>
        <line lrx="942" lry="1359" ulx="341" uly="1306">ſeyd. Wie ſollet ihr GOtt in</line>
        <line lrx="942" lry="1410" ulx="357" uly="1356">einer Gegenwart, vor ſeinen</line>
        <line lrx="944" lry="1455" ulx="377" uly="1403">ugen, allernaͤchſt bey ihm be⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1507" ulx="341" uly="1454">leydigen koͤnnen? Wann ihr ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1555" ulx="339" uly="1505">digen wollet, ſo ſuchet einen an⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1605" ulx="339" uly="1554">deren GOtt, als diſen, den ihr</line>
        <line lrx="940" lry="1654" ulx="337" uly="1602">anbettet: Aber ihr werdet keinen</line>
        <line lrx="940" lry="1705" ulx="336" uly="1653">anderen finden. Wie ſolltet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1073" type="textblock" ulx="993" uly="286">
        <line lrx="1599" lry="336" ulx="1003" uly="286">dann dem jenigen die geringſte</line>
        <line lrx="1600" lry="384" ulx="1002" uly="331">Verdruͤßlichkeit erwecken, das</line>
        <line lrx="1601" lry="449" ulx="1001" uly="381">Mindiſte zuwider thun koͤnnen,</line>
        <line lrx="1603" lry="483" ulx="1001" uly="434">der euch ſo ledig, und unumgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="534" ulx="1001" uly="481">lich nothwendig iſt? Diſes waͤre</line>
        <line lrx="1601" lry="584" ulx="1001" uly="531">die Augen, die zu euerem Schutz</line>
        <line lrx="1598" lry="630" ulx="1000" uly="582">wachen, verletzen; die Schooß,</line>
        <line lrx="1597" lry="677" ulx="1002" uly="629">in welcher ihr liget, und die euch</line>
        <line lrx="1597" lry="730" ulx="1001" uly="677">traget, mit Fuͤſſen ſtoſſen; den</line>
        <line lrx="1599" lry="779" ulx="999" uly="726">Armb, der euch unterſiuͤtzet, bre⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="827" ulx="1000" uly="775">chen, die Bruſt, welche euch</line>
        <line lrx="1619" lry="877" ulx="998" uly="823">ſaͤuget, zerreiſſen, den Schild,</line>
        <line lrx="1596" lry="928" ulx="998" uly="876">der euch bedecket, und ſchuͤtzet,</line>
        <line lrx="1597" lry="976" ulx="997" uly="924">zerſchlagen, und zertrimmeren,</line>
        <line lrx="1597" lry="1024" ulx="996" uly="974">dem Herren, welcher euch alles</line>
        <line lrx="1598" lry="1073" ulx="993" uly="1024">gegeben hat, mißfallen, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1179" type="textblock" ulx="993" uly="1072">
        <line lrx="1786" lry="1130" ulx="993" uly="1072">nen Unwillen erwecken. Domi-Gen. 39.</line>
        <line lrx="1789" lry="1179" ulx="995" uly="1125">nus tuus omnia tibi tradidit v. 8. &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1706" type="textblock" ulx="991" uly="1171">
        <line lrx="1593" lry="1223" ulx="996" uly="1171">quomodo potes ergo faceré</line>
        <line lrx="1596" lry="1273" ulx="994" uly="1217">malum? Er hat euch alles gege⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1322" ulx="994" uly="1265">ben, Guͤter der Natur, durch die</line>
        <line lrx="1597" lry="1374" ulx="993" uly="1313">Gutthaten der Erſchaffung,</line>
        <line lrx="1595" lry="1417" ulx="993" uly="1364">und Erhalrung; die Guͤter der</line>
        <line lrx="1595" lry="1471" ulx="993" uly="1413">Gnad, durch die Gutthat der Er⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1517" ulx="993" uly="1460">loͤſung; er verſpricht, und be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1564" ulx="991" uly="1512">reitet euch auch die Guͤter der</line>
        <line lrx="1592" lry="1618" ulx="992" uly="1559">Glory, durch die Gutthat der</line>
        <line lrx="1544" lry="1668" ulx="1040" uly="1608">Freud, und Gluͤckſeeligkeit,</line>
        <line lrx="1351" lry="1706" ulx="1227" uly="1661">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2235" type="textblock" ulx="380" uly="2182">
        <line lrx="823" lry="2235" ulx="380" uly="2182">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2250" type="textblock" ulx="1415" uly="2143">
        <line lrx="1585" lry="2250" ulx="1415" uly="2143">Sechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2243" type="textblock" ulx="997" uly="2187">
        <line lrx="1145" lry="2243" ulx="997" uly="2187">Phh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="122" type="textblock" ulx="996" uly="99">
        <line lrx="1028" lry="122" ulx="996" uly="99">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="370" type="textblock" ulx="466" uly="182">
        <line lrx="1504" lry="265" ulx="466" uly="182">42²6 Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1728" lry="370" ulx="467" uly="247">òè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="720" type="textblock" ulx="467" uly="308">
        <line lrx="1698" lry="429" ulx="467" uly="308">7777777777777777%7757575</line>
        <line lrx="1636" lry="626" ulx="578" uly="441">Bechs und zwantzigiſte</line>
        <line lrx="1618" lry="720" ulx="916" uly="576">Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="905" type="textblock" ulx="473" uly="748">
        <line lrx="1736" lry="846" ulx="473" uly="748">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung, welches</line>
        <line lrx="1595" lry="905" ulx="696" uly="835">durch die Suͤnd beleydiget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1004" type="textblock" ulx="879" uly="937">
        <line lrx="1334" lry="1004" ulx="879" uly="937">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1123" type="textblock" ulx="479" uly="1062">
        <line lrx="1485" lry="1123" ulx="479" uly="1062">Verbum Caro factum eſt. Joann. 1. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1201" type="textblock" ulx="452" uly="1119">
        <line lrx="1353" lry="1201" ulx="452" uly="1119">Das Wort iſt Fleiſch worden. J. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1782" type="textblock" ulx="486" uly="1238">
        <line lrx="1085" lry="1290" ulx="607" uly="1238">(My Eſteren betrachteten</line>
        <line lrx="1086" lry="1343" ulx="658" uly="1286"> wir, daß wir hoͤchſte</line>
        <line lrx="1087" lry="1392" ulx="609" uly="1336">, ) Urſach haben, die</line>
        <line lrx="1088" lry="1438" ulx="548" uly="1385">Toͤdtſuͤnd zu verab⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1491" ulx="573" uly="1442">ſchheuen, anerwogen</line>
        <line lrx="1090" lry="1537" ulx="486" uly="1483">wir in Einwilligung in dieſelbe</line>
        <line lrx="1091" lry="1586" ulx="488" uly="1534">eine unnatuͤrlich und abentheur⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1638" ulx="486" uly="1582">liche Undanckbarkeit wider die</line>
        <line lrx="1094" lry="1686" ulx="490" uly="1630">unſchaͤtzbare von der Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1739" ulx="486" uly="1681">tes empfangene Gutthaten, wider</line>
        <line lrx="1092" lry="1782" ulx="489" uly="1731">die Gutthat der Erſchaffung, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1835" type="textblock" ulx="490" uly="1774">
        <line lrx="1123" lry="1835" ulx="490" uly="1774">Erhaltung, und der Erloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2180" type="textblock" ulx="493" uly="1824">
        <line lrx="1092" lry="1887" ulx="493" uly="1824">begehen. Die Zeit geſtattete mir</line>
        <line lrx="1095" lry="1932" ulx="493" uly="1873">nicht, weitlaͤuffiger von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1982" ulx="494" uly="1921">heimnuß der Goͤttlichen Menſch⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2031" ulx="495" uly="1975">w rdung, welche der Grund der</line>
        <line lrx="1097" lry="2076" ulx="498" uly="2023">Gurthat der Erloͤſung iſt, zu</line>
        <line lrx="1100" lry="2128" ulx="498" uly="2070">handlen: Will es alſo anheut</line>
        <line lrx="1100" lry="2180" ulx="502" uly="2124">thun, da ich euch zeigen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2203" type="textblock" ulx="1136" uly="1225">
        <line lrx="1740" lry="1291" ulx="1136" uly="1225">daß der Sohn GOttes, da er,</line>
        <line lrx="1739" lry="1331" ulx="1137" uly="1274">uns zu erloͤſen, Menſch wordẽ iſt,</line>
        <line lrx="1741" lry="1381" ulx="1138" uly="1324">ſeine vier herrlichſte Vollkomen⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1427" ulx="1139" uly="1374">heiten, ſeine unausſprechliche</line>
        <line lrx="1743" lry="1477" ulx="1139" uly="1421">Macht, Weißheit, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1742" lry="1520" ulx="1139" uly="1470">und Guͤte ausgeuͤbet habe:</line>
        <line lrx="1741" lry="1574" ulx="1141" uly="1520">Woraus ihr ſchlieſſen koͤnnt, und</line>
        <line lrx="1743" lry="1627" ulx="1141" uly="1567">ſollet, daß wir ihn in diſen Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1670" ulx="1144" uly="1615">lichen Vollkommenheiten groͤb⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1722" ulx="1144" uly="1665">lich beleydigen, wann wir durch</line>
        <line lrx="1747" lry="1771" ulx="1143" uly="1716">unſer ausgelaſſen, und unor⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1812" ulx="1144" uly="1763">dentliches Leben die Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1867" ulx="1144" uly="1814">dung Chriſti uns unnutzlich ma⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1915" ulx="1146" uly="1860">chen. Welches dann vermittelſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1978" ulx="1146" uly="1914">der Gnad GOttes, und euerer</line>
        <line lrx="1749" lry="2018" ulx="1146" uly="1960">guͤnſtigen Aufmerckſamkeit der</line>
        <line lrx="1700" lry="2072" ulx="1198" uly="2010">Innhalt meiner heutigen</line>
        <line lrx="1659" lry="2110" ulx="1189" uly="2059">vormittaͤgigen Predig</line>
        <line lrx="1609" lry="2163" ulx="1353" uly="2111">ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1744" lry="2203" ulx="1561" uly="2156">IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1187" type="textblock" ulx="1997" uly="1050">
        <line lrx="2061" lry="1088" ulx="2036" uly="1050">A.</line>
        <line lrx="2109" lry="1136" ulx="1997" uly="1095">Iynoarna-</line>
        <line lrx="2112" lry="1187" ulx="2000" uly="1148">tione Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1446" type="textblock" ulx="1999" uly="1200">
        <line lrx="2093" lry="1234" ulx="2002" uly="1200">exerelit</line>
        <line lrx="2152" lry="1291" ulx="1999" uly="1237">ſuam Pten</line>
        <line lrx="2152" lry="1345" ulx="2007" uly="1291">timn ir ſe. .</line>
        <line lrx="2152" lry="1393" ulx="2004" uly="1338">iMnerin dal</line>
        <line lrx="2147" lry="1446" ulx="2003" uly="1397">inient ſe. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1498" type="textblock" ulx="1988" uly="1439">
        <line lrx="2152" lry="1498" ulx="1988" uly="1439">Cmmt. . Eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1535" type="textblock" ulx="2002" uly="1501">
        <line lrx="2150" lry="1535" ulx="2002" uly="1501">V. I, tin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="401" type="textblock" ulx="547" uly="193">
        <line lrx="1635" lry="295" ulx="547" uly="193">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung. 427</line>
        <line lrx="1300" lry="401" ulx="709" uly="333">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="894" type="textblock" ulx="384" uly="411">
        <line lrx="984" lry="459" ulx="385" uly="411">I. PUINCTIIM. In Incarnatio-</line>
        <line lrx="983" lry="512" ulx="411" uly="464">ne DElIS exercuit ſuam Po-</line>
        <line lrx="982" lry="563" ulx="411" uly="512">tentiam in ſeipſum, exinani-</line>
        <line lrx="893" lry="608" ulx="406" uly="565">niens ſe. A.</line>
        <line lrx="983" lry="652" ulx="384" uly="611">II. PUNCTUM. Exercuit Sa-</line>
        <line lrx="983" lry="710" ulx="405" uly="657">pientiam I. attingens à fine ad</line>
        <line lrx="981" lry="756" ulx="407" uly="708">finem B. 2. Diſponens omnia</line>
        <line lrx="980" lry="801" ulx="406" uly="756">ſuaviter, &amp; dans hominibus</line>
        <line lrx="979" lry="845" ulx="403" uly="803">Ducem convenientiſſimum</line>
        <line lrx="789" lry="894" ulx="402" uly="855">ad Beatitudinem C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="893" type="textblock" ulx="1029" uly="409">
        <line lrx="1635" lry="456" ulx="1035" uly="409">III. PUINCTUM. Exercuitu-</line>
        <line lrx="1634" lry="509" ulx="1058" uly="458">ſtitiam per fatisfactionem pro</line>
        <line lrx="1613" lry="559" ulx="1057" uly="510">peccato. D. .</line>
        <line lrx="1615" lry="596" ulx="1035" uly="556">IV. PUNCTUM. Exercuit Bo</line>
        <line lrx="1635" lry="653" ulx="1059" uly="603">nitatem, donans Bonum infi-</line>
        <line lrx="1634" lry="703" ulx="1057" uly="654">nitum. E. Seipſum in Redem-</line>
        <line lrx="1315" lry="752" ulx="1039" uly="705">ptionem. F.</line>
        <line lrx="1633" lry="800" ulx="1032" uly="751">CONCLISIO pathetica, ex-</line>
        <line lrx="1632" lry="850" ulx="1055" uly="799">citans ad fugam peccati, &amp; A-</line>
        <line lrx="1384" lry="893" ulx="1029" uly="851">morem DEl. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="993" type="textblock" ulx="708" uly="923">
        <line lrx="1296" lry="993" ulx="708" uly="923">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2203" type="textblock" ulx="123" uly="1027">
        <line lrx="978" lry="1083" ulx="208" uly="1027">A. Efcendat dilectus meus</line>
        <line lrx="977" lry="1131" ulx="153" uly="1076">In Incarna- in hortum ſuum, mein</line>
        <line lrx="977" lry="1179" ulx="155" uly="1124">tione Deus Geliebter ſteige in ſei⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1229" ulx="153" uly="1171">exercuit nen Garten hinab. Die</line>
        <line lrx="976" lry="1287" ulx="123" uly="1222">ſuam Poten Schrifft⸗Ausleger, welche uͤber</line>
        <line lrx="975" lry="1334" ulx="148" uly="1268">tiam in ſe- das hoche Lied geſchriben „ſagen,</line>
        <line lrx="973" lry="1387" ulx="152" uly="1318">ipfum, exin daß bemeldte Wort dem buch⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1433" ulx="151" uly="1368">gniniens ſe. ſtablichen Verſtand nach die</line>
        <line lrx="972" lry="1482" ulx="152" uly="1415">Cant. y. Einladung der ſchoͤnen Sulami-</line>
        <line lrx="971" lry="1529" ulx="148" uly="1463">v. 1. tin ſeyen, welche den Koͤnig Salo-</line>
        <line lrx="971" lry="1566" ulx="369" uly="1514">mon, ſeine Luſt, und Ergoͤtzung</line>
        <line lrx="972" lry="1615" ulx="370" uly="1563">in ihrem Luſt⸗Garten zu nehmen,</line>
        <line lrx="971" lry="1659" ulx="370" uly="1611">erbittete. Aber in verbluͤmbt,</line>
        <line lrx="969" lry="1713" ulx="370" uly="1661">und geiſtlichem Verſtand ſeynd</line>
        <line lrx="968" lry="1765" ulx="369" uly="1713">es Wort der Kirch, welche das</line>
        <line lrx="968" lry="1807" ulx="370" uly="1761">Goͤttliche Wort bittete in die</line>
        <line lrx="969" lry="1859" ulx="369" uly="1808">Schooß derAllerſeeligſten Jung⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1908" ulx="370" uly="1860">frau, das wahre Paradeys, und</line>
        <line lrx="969" lry="1959" ulx="371" uly="1907">Wolluſts⸗Ort herunter zu kom⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2005" ulx="369" uly="1956">men, um allda die menſchliche Na⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2066" ulx="368" uly="2006">tur anzunehmen, und hypoſtari-</line>
        <line lrx="966" lry="2103" ulx="324" uly="2053">ſcher Weiß mit ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="966" lry="2152" ulx="367" uly="2103">Perſohn zu vereinigen. Dieſes</line>
        <line lrx="967" lry="2203" ulx="364" uly="2152">Wort deſcendat, er ſteige her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2251" type="textblock" ulx="785" uly="2240">
        <line lrx="796" lry="2251" ulx="785" uly="2240">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2247" type="textblock" ulx="1013" uly="1019">
        <line lrx="1635" lry="1070" ulx="1029" uly="1019">unter, haltet meinen Verſtand</line>
        <line lrx="1629" lry="1120" ulx="1028" uly="1070">inn, und machet mich betrach⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1167" ulx="1028" uly="1119">ten, daß, gleichwie Salomon,</line>
        <line lrx="1627" lry="1219" ulx="1028" uly="1167">als er, um zu ſeiner Geliebten</line>
        <line lrx="1627" lry="1265" ulx="1026" uly="1214">zu kommen, von ſeinem Thron</line>
        <line lrx="1627" lry="1314" ulx="1025" uly="1263">herunter ſtige, nothwendig Staf⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1364" ulx="1025" uly="1312">fel⸗Weiß, und durch gewiſſe</line>
        <line lrx="1842" lry="1413" ulx="1023" uly="1353">Stuffen, wie die Schrifft meldet, 3. Reg. 10.</line>
        <line lrx="1798" lry="1462" ulx="1022" uly="1411">ſich herunter begabe: Alſo ſeye V. 19.</line>
        <line lrx="1624" lry="1509" ulx="1023" uly="1461">auch der Sohn GOttes, da er</line>
        <line lrx="1624" lry="1560" ulx="1022" uly="1510">in dem Geheimnuß der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1617" ulx="1020" uly="1559">werdung auf diſe Welt angekom⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1662" ulx="1021" uly="1609">men, einige Weiß von dem Thron</line>
        <line lrx="1621" lry="1708" ulx="1021" uly="1658">ſeiner Gerechtigkeit herunter ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1756" ulx="1019" uly="1708">ſtigen: Infra ſuam vacuefactus</line>
        <line lrx="1621" lry="1804" ulx="1018" uly="1756">Poteſtatem, ſpricht der H. Hila-</line>
        <line lrx="1620" lry="1854" ulx="1013" uly="1806">rius. Und hat er zu diſem Ende</line>
        <line lrx="1621" lry="1905" ulx="1019" uly="1854">die vier fuͤrnehmſte Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1954" ulx="1020" uly="1902">heiten, die der Chriſt⸗Catholiſche</line>
        <line lrx="1618" lry="2001" ulx="1020" uly="1951">Glaub in ſeiner Goͤttlichen Maje⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2050" ulx="1017" uly="2000">ſtaͤt erkennet und anbettet, ſeine</line>
        <line lrx="1618" lry="2105" ulx="1018" uly="2048">unendliche Macht, Weißheit,</line>
        <line lrx="1616" lry="2147" ulx="1018" uly="2095">Gerechtigkeit, und Guͤte gegen</line>
        <line lrx="1595" lry="2201" ulx="1017" uly="2146">denen Menſchen ausgeuͤbt.</line>
        <line lrx="1613" lry="2247" ulx="1066" uly="2193">H h h 2 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="365" type="textblock" ulx="267" uly="198">
        <line lrx="569" lry="249" ulx="485" uly="198">428</line>
        <line lrx="1090" lry="315" ulx="269" uly="264">Luc. 1. Die Allerſeeligiſte Jungfrau</line>
        <line lrx="1092" lry="365" ulx="267" uly="315">v. 15. ſagt in ihrem Lob⸗Geſang: Fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2192" type="textblock" ulx="278" uly="365">
        <line lrx="1091" lry="415" ulx="488" uly="365">potentiam in brachio ſuo, er</line>
        <line lrx="1093" lry="461" ulx="488" uly="414">hat Macht, und Gewalt mit</line>
        <line lrx="1093" lry="514" ulx="486" uly="461">ſeinem Armb erzeigt. Diſes</line>
        <line lrx="1093" lry="561" ulx="489" uly="512">iſt die gantze Urſach, die man aus</line>
        <line lrx="1092" lry="611" ulx="488" uly="561">tauſend wunder, ſeltſam⸗ unbe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="661" ulx="487" uly="611">greifflichiſten Wundern beybrin⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="710" ulx="486" uly="660">gen kan, welche die Menſchen, und</line>
        <line lrx="1094" lry="759" ulx="489" uly="707">Engel in diſem groſſen Geheim⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="804" ulx="455" uly="758">nus bwunderen. Wann ihr</line>
        <line lrx="1093" lry="857" ulx="488" uly="806">mich fraget, wie das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1093" lry="905" ulx="488" uly="855">Wort ſein eigne Selbſt⸗Beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="955" ulx="490" uly="905">digkeit einer erſchaffenen Natur</line>
        <line lrx="1090" lry="1003" ulx="488" uly="952">habe mittheilen koͤnnen, indem</line>
        <line lrx="1092" lry="1055" ulx="488" uly="1003">ſolche ſelbſt in der Gottheit einer</line>
        <line lrx="1090" lry="1106" ulx="487" uly="1052">unerſchaffenen Perſon nicht kan</line>
        <line lrx="1093" lry="1154" ulx="485" uly="1102">mitgetheilt werden? So antwor⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1200" ulx="489" uly="1151">te ich euch: Diſes ſey ein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1248" ulx="487" uly="1199">Werck, und Meiſter⸗Stuck ſei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1300" ulx="488" uly="1250">ner Allmacht geweſen, fecit po-</line>
        <line lrx="957" lry="1341" ulx="488" uly="1301">tentiam in brachio ſuo.</line>
        <line lrx="1093" lry="1400" ulx="538" uly="1348">Fraget ihr mich, wie es kome,</line>
        <line lrx="1093" lry="1450" ulx="488" uly="1399">daß der Sohn GOttes, und nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1497" ulx="491" uly="1448">der Vatter, ſeye eingefleiſcht wor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1548" ulx="492" uly="1496">den, da doch die Natur des Vat⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1596" ulx="491" uly="1547">ters eben ſo wohl, als die Natur</line>
        <line lrx="1098" lry="1645" ulx="491" uly="1596">des Sohns (inmaſſen ſie nur ei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1694" ulx="492" uly="1646">ne, und eben dieſelbe Natur ha⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1744" ulx="492" uly="1695">ben )mit der Menſchheit vereini⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1797" ulx="494" uly="1744">get iſt; und der Heil. Leo, von</line>
        <line lrx="1094" lry="1845" ulx="495" uly="1790">der auf dem Thron des Vatters</line>
        <line lrx="1095" lry="1897" ulx="495" uly="1841">ſitzenden Menſchheit redend ſagt:</line>
        <line lrx="1095" lry="1943" ulx="278" uly="1890">S. Leo Serm Eterna Patris recepta conſeſſu,</line>
        <line lrx="1091" lry="1999" ulx="282" uly="1941">17. de Aſcen. illius Gloriæ ſociatur in Thro-</line>
        <line lrx="1096" lry="2043" ulx="278" uly="1989">Dom. no, cujus naturæ copulatur in</line>
        <line lrx="1096" lry="2084" ulx="500" uly="2039">Filio? So antworte ich aber⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2142" ulx="499" uly="2086">mal: Er habe ein Meiſter⸗Stuck</line>
        <line lrx="1100" lry="2192" ulx="499" uly="2138">ſeiner Allmacht gewuͤrcket, Fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="253" type="textblock" ulx="752" uly="192">
        <line lrx="1546" lry="253" ulx="752" uly="192">Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1644" type="textblock" ulx="1143" uly="266">
        <line lrx="1643" lry="316" ulx="1143" uly="266">potentiam in brachio ſuo.</line>
        <line lrx="1747" lry="365" ulx="1193" uly="315">Saget ihr mir: Dieweil ein</line>
        <line lrx="1749" lry="414" ulx="1143" uly="363">Creatur herfuͤrbringen, es der⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="463" ulx="1143" uly="414">ſelben die Exiſtentz, oder das da⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="515" ulx="1143" uly="463">ſeyende Weeſen ertheilen, iſt, wie</line>
        <line lrx="1749" lry="560" ulx="1143" uly="513">kommet es, daß der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="611" ulx="1144" uly="562">tes die Heiligiſte Menſchheit er⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="660" ulx="1144" uly="611">ſchaffen hat, welcher er doch, nach</line>
        <line lrx="1749" lry="707" ulx="1144" uly="662">der Lehr des H. Thomas, und</line>
        <line lrx="1748" lry="758" ulx="1145" uly="710">ſeiner gantzen Schul, kein</line>
        <line lrx="1750" lry="809" ulx="1146" uly="759">menſchlich, und erſchaffene Exi-</line>
        <line lrx="1746" lry="855" ulx="1145" uly="808">ſtentz, kein menſchlich wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1749" lry="910" ulx="1144" uly="857">daſeyendes Weeſen gegeben hat?</line>
        <line lrx="1749" lry="955" ulx="1144" uly="907">Antworte ich: Fecit potentiam</line>
        <line lrx="1750" lry="1000" ulx="1143" uly="957">in brachio ſuo; er hat ein Mei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1055" ulx="1144" uly="1003">ſter⸗Stuck ſeiner Allmacht voll⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1106" ulx="1143" uly="1050">bracht.</line>
        <line lrx="1749" lry="1151" ulx="1192" uly="1100">Di Schrifft, da ſie von denen</line>
        <line lrx="1751" lry="1200" ulx="1143" uly="1151">Himmlen, und anderen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1251" ulx="1143" uly="1200">fen Meldung thut, nennet dieſel⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1301" ulx="1144" uly="1250">be Werck der Finger GOttes:</line>
        <line lrx="1969" lry="1351" ulx="1143" uly="1301">Videbo Cælos, opera digito-Pſ. 8. v. 4.</line>
        <line lrx="1965" lry="1400" ulx="1143" uly="1350">rum tuorum: Von der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1448" ulx="1143" uly="1399">werdung aber ſagt ſie, daß diſe</line>
        <line lrx="1750" lry="1499" ulx="1144" uly="1447">ein Werck, und Wuͤrckung ſeines</line>
        <line lrx="1750" lry="1547" ulx="1144" uly="1495">Allmaͤchtigen Armbs ſeye.</line>
        <line lrx="1751" lry="1596" ulx="1145" uly="1546">Nicht, daß GOtt in ſeiner Gott⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1644" ulx="1146" uly="1595">heit Aermb, Haͤnd, und Finger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1695" type="textblock" ulx="1139" uly="1646">
        <line lrx="1751" lry="1695" ulx="1139" uly="1646">habe, angemercket er ein purer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2038" type="textblock" ulx="1145" uly="1690">
        <line lrx="1751" lry="1743" ulx="1146" uly="1690">Geiſt iſt; ſonder ſie redet alſo, um</line>
        <line lrx="1755" lry="1792" ulx="1145" uly="1741">ſich nach unſerem ſchwachen Ver⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1840" ulx="1146" uly="1793">ſtand zu bequemmen und verſte⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1890" ulx="1147" uly="1842">hen zu geben, daß die Einflei⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1939" ulx="1148" uly="1888">ſchung goͤttlichen Worts ein un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1993" ulx="1147" uly="1940">veꝛgleichlich ſchwereꝛꝛverwunder⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2038" ulx="1148" uly="1990">licher⸗ und der Allmacht GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2088" type="textblock" ulx="1141" uly="2038">
        <line lrx="1759" lry="2088" ulx="1141" uly="2038">wuͤrdigeres Werck ſeye, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2233" type="textblock" ulx="1150" uly="2089">
        <line lrx="1755" lry="2139" ulx="1150" uly="2089">Erſchaffung Himmels, und der</line>
        <line lrx="1755" lry="2233" ulx="1150" uly="2134">Erden. In der Erſchaff ng</line>
        <line lrx="1769" lry="2230" ulx="1591" uly="2193">uuͤbte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="22" lry="355" ulx="2" uly="313">in</line>
        <line lrx="22" lry="403" ulx="2" uly="374">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="504" ulx="0" uly="465">ie</line>
        <line lrx="20" lry="553" ulx="0" uly="519">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="11" lry="1254" ulx="0" uly="1215">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1354" type="textblock" ulx="2" uly="1289">
        <line lrx="164" lry="1354" ulx="2" uly="1289">.8 . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="10" lry="1402" ulx="0" uly="1379">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="7" lry="1497" ulx="0" uly="1416">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="2003" type="textblock" ulx="156" uly="1905">
        <line lrx="339" lry="1945" ulx="156" uly="1905">Matth. 2.</line>
        <line lrx="281" lry="2003" ulx="156" uly="1965">v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="293" type="textblock" ulx="545" uly="192">
        <line lrx="1453" lry="293" ulx="545" uly="192">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="726" type="textblock" ulx="378" uly="275">
        <line lrx="984" lry="333" ulx="378" uly="275">uͤbte er ſein Macht allein uͤber</line>
        <line lrx="984" lry="381" ulx="379" uly="330">das Nichts aus, da er die Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="436" ulx="378" uly="376">ſchoͤpffe aus denſelben herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="482" ulx="380" uly="427">bracht hat: In der Wider⸗Aufer⸗</line>
        <line lrx="983" lry="533" ulx="379" uly="476">ſtehung aller Menſchen zu End</line>
        <line lrx="984" lry="582" ulx="380" uly="527">der Welt, wird er ſein Macht</line>
        <line lrx="984" lry="638" ulx="379" uly="571">uͤber den Staub ausfuͤhren, da</line>
        <line lrx="984" lry="673" ulx="381" uly="624">er unſere Leiber daraus wider</line>
        <line lrx="986" lry="726" ulx="382" uly="671">herfuͤrziehen wird. In der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="783" type="textblock" ulx="379" uly="717">
        <line lrx="985" lry="783" ulx="379" uly="717">fleiſchung, und Anziehung menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1023" type="textblock" ulx="377" uly="771">
        <line lrx="983" lry="828" ulx="381" uly="771">licher Natur hat er ſein Macht</line>
        <line lrx="982" lry="879" ulx="377" uly="819">uͤber ſich ſelbſt geuͤbt. Sehet, was</line>
        <line lrx="983" lry="926" ulx="378" uly="867">Staͤrcke, was Gewaltthaͤtigkeit</line>
        <line lrx="981" lry="971" ulx="378" uly="917">ihr euch anthut, was Muͤhe, und</line>
        <line lrx="981" lry="1023" ulx="379" uly="967">Uberwindung es koſte, da ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1072" type="textblock" ulx="378" uly="1018">
        <line lrx="996" lry="1072" ulx="378" uly="1018">erniedrigen, demuͤthigen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2142" type="textblock" ulx="375" uly="1070">
        <line lrx="981" lry="1117" ulx="379" uly="1070">euerem Stand, und Wuͤrde</line>
        <line lrx="981" lry="1171" ulx="378" uly="1117">etwas ſincken und fahren laſſen</line>
        <line lrx="982" lry="1217" ulx="378" uly="1163">ſollet. Gedunckt es euch nicht</line>
        <line lrx="982" lry="1265" ulx="379" uly="1209">ein uͤber alle Maſſen ſeltſam, und</line>
        <line lrx="981" lry="1314" ulx="378" uly="1262">ungemeine Demuͤthigung, Er⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1365" ulx="376" uly="1310">niedrigung, und Vernichtigung,</line>
        <line lrx="980" lry="1410" ulx="378" uly="1357">daß ein GOtt Menſch, der Er⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1465" ulx="376" uly="1406">ſchaffer ein Geſchoͤpff, der All⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1509" ulx="377" uly="1453">maͤchtige ein ſchwaches, klein,</line>
        <line lrx="979" lry="1564" ulx="377" uly="1506">und unmuͤndiges Kind ſeye?</line>
        <line lrx="980" lry="1612" ulx="375" uly="1555">Wann ich zu einem ehrſamen,</line>
        <line lrx="978" lry="1659" ulx="377" uly="1604">viertzig⸗jaͤhrigen Mann ſagte,</line>
        <line lrx="979" lry="1706" ulx="377" uly="1651">fort mit dir, du biſt ein Kind,</line>
        <line lrx="977" lry="1757" ulx="375" uly="1702">wurde ich ihn maͤchtig beleydigen;</line>
        <line lrx="979" lry="1807" ulx="376" uly="1754">und wann er ſich nicht beleydiget</line>
        <line lrx="978" lry="1854" ulx="376" uly="1801">findete, es nicht uͤbel aufnemmete,</line>
        <line lrx="977" lry="1903" ulx="376" uly="1852">wurde man ſein Demuth hoͤchlich</line>
        <line lrx="978" lry="1955" ulx="376" uly="1897">bewunderen. Da der H. Ertz⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2004" ulx="377" uly="1943">Engel Gabriel den H. Joſeph in</line>
        <line lrx="976" lry="2050" ulx="379" uly="1996">dem Schlaf ermahnete, Chriſtum</line>
        <line lrx="976" lry="2101" ulx="378" uly="2044">in Egypten zufuͤhren, ſagt er zu</line>
        <line lrx="977" lry="2142" ulx="380" uly="2094">ihm: Nehme das Rind. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2198" type="textblock" ulx="379" uly="2141">
        <line lrx="984" lry="2198" ulx="379" uly="2141">ſagſt du H. Ertz⸗Engel? wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2256" type="textblock" ulx="1027" uly="250">
        <line lrx="1637" lry="295" ulx="1551" uly="250">429</line>
        <line lrx="1636" lry="352" ulx="1033" uly="294">gedenckeſt du? zittereſt du nicht,</line>
        <line lrx="1635" lry="400" ulx="1032" uly="344">da du alſo redeſt? weißt du auch,</line>
        <line lrx="1637" lry="450" ulx="1033" uly="397">von wem du redeſte wer derjenige</line>
        <line lrx="1636" lry="496" ulx="1034" uly="440">iſt, den da ein Kind nenneſt? Es</line>
        <line lrx="1638" lry="543" ulx="1034" uly="490">iſt der, welcher Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="596" ulx="1034" uly="541">den regieret, dich fuͤhret, leithet,</line>
        <line lrx="1635" lry="648" ulx="1034" uly="589">beherrſchet, erleuchtet, weiß, klug</line>
        <line lrx="1639" lry="695" ulx="1034" uly="636">und gluͤckſeelig machet. Nein,</line>
        <line lrx="1636" lry="746" ulx="1035" uly="689">er gedencket ihn nicht zubeleydi⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="794" ulx="1034" uly="741">gen, er nennet ihn, was er iſt,</line>
        <line lrx="1637" lry="837" ulx="1034" uly="787">leget ihm den Titul, und die Ei⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="888" ulx="1031" uly="834">genſchafft bey, die er hat annem⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="940" ulx="1033" uly="887">men wollen, nennet ihn ein Kind,</line>
        <line lrx="1635" lry="992" ulx="1032" uly="933">dieweil er in der Sach ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1038" ulx="1031" uly="982">in der Wahrheit ein Kind iſt.</line>
        <line lrx="1635" lry="1083" ulx="1082" uly="1031">Sollte ein Beicht⸗Vatter, da</line>
        <line lrx="1634" lry="1132" ulx="1031" uly="1079">ein beruͤhmter Advocat bey ihm</line>
        <line lrx="1635" lry="1185" ulx="1032" uly="1129">in der Beicht etwelch einer Eytel⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1234" ulx="1033" uly="1176">keit, oder Ehrſucht ſich anklagt,</line>
        <line lrx="1632" lry="1281" ulx="1033" uly="1226">zu diſem ſeinem Beicht⸗Sohn</line>
        <line lrx="1632" lry="1330" ulx="1032" uly="1274">ſagen: Fuͤr euer Buß, um euch</line>
        <line lrx="1632" lry="1381" ulx="1031" uly="1323">zudemuͤthigen, werdet ihr, da ihr</line>
        <line lrx="1632" lry="1426" ulx="1029" uly="1377">vor dem Parlament redet, ſtam⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1474" ulx="1030" uly="1422">len, und lallen, die Wort, wie ein</line>
        <line lrx="1630" lry="1528" ulx="1029" uly="1470">Kind, ausſprechen; an ſtakt zu⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1577" ulx="1030" uly="1518">ſagen, der Vatter eines Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1624" ulx="1030" uly="1567">thaͤters, werdet ihr ſagen, der</line>
        <line lrx="1630" lry="1669" ulx="1029" uly="1617">Vartl eines Millethaͤtls.</line>
        <line lrx="1629" lry="1722" ulx="1028" uly="1665">Wurde fuͤrwahr diſer Advo-</line>
        <line lrx="1627" lry="1774" ulx="1028" uly="1715">cat, ſothane Baß anzunem n,</line>
        <line lrx="1629" lry="1821" ulx="1028" uly="1765">und biß dahin ſich zu rniedri⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1869" ulx="1027" uly="1815">gen, hefftiges Widerſtreben in</line>
        <line lrx="1627" lry="1918" ulx="1028" uly="1861">ſich fuͤhlen, und hierzu ſich nicht</line>
        <line lrx="1628" lry="1968" ulx="1028" uly="1913">bequemmen wollen. Der Sohn</line>
        <line lrx="1628" lry="2017" ulx="1027" uly="1962">GOttes, als er unſer Buͤrg wor⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2070" ulx="1027" uly="2011">den, hat die Buſſen, die wir fuͤr</line>
        <line lrx="1629" lry="2112" ulx="1028" uly="2059">unſere Suͤnden verdienen, an⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2162" ulx="1029" uly="2114">nemmen, und vollzi hen wollin;</line>
        <line lrx="1628" lry="2215" ulx="1028" uly="2155">nicht nur die muͤhe ſeelig, quaͤlend,</line>
        <line lrx="1629" lry="2256" ulx="1031" uly="2203">Ohh 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="703" lry="847" type="textblock" ulx="465" uly="800">
        <line lrx="703" lry="847" ulx="465" uly="800">du, O„α</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1580" type="textblock" ulx="270" uly="1394">
        <line lrx="394" lry="1429" ulx="352" uly="1394">B.</line>
        <line lrx="452" lry="1479" ulx="270" uly="1441">Ewercuit</line>
        <line lrx="465" lry="1542" ulx="272" uly="1490">Sapiztiam</line>
        <line lrx="383" lry="1580" ulx="352" uly="1553">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1243" type="textblock" ulx="496" uly="246">
        <line lrx="588" lry="287" ulx="502" uly="246">430</line>
        <line lrx="1102" lry="363" ulx="502" uly="305">und ſchmertzliche, ſondern auch</line>
        <line lrx="1104" lry="405" ulx="504" uly="354">die ſchimpfflich, ſchmaͤhlich, und</line>
        <line lrx="1104" lry="462" ulx="501" uly="404">demuͤthigende Buſſen. Ware</line>
        <line lrx="1104" lry="502" ulx="502" uly="454">nicht ein groſſe Erniedrig⸗ und</line>
        <line lrx="1105" lry="552" ulx="501" uly="502">Demuͤthigung, daß derjenige,</line>
        <line lrx="1105" lry="611" ulx="500" uly="553">welcher in dem Himmel donnert,</line>
        <line lrx="1102" lry="651" ulx="501" uly="604">in einer Wiegen geweinet, und</line>
        <line lrx="1103" lry="700" ulx="498" uly="652">geſeuffzet? Den, welchem die</line>
        <line lrx="1104" lry="801" ulx="502" uly="696">Frenn nenttrlaß zuruf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="801" ulx="519" uly="752">en: Heilig, Heilig, Heilig biſt</line>
        <line lrx="1104" lry="852" ulx="703" uly="760">ERR! der SSGit</line>
        <line lrx="1103" lry="896" ulx="498" uly="849">der Heerſchaaren, eine Jung⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="947" ulx="499" uly="897">frau geſchweiget, und angeredt:</line>
        <line lrx="1102" lry="997" ulx="498" uly="948">Pupa, Pupa! Mein Schatz,</line>
        <line lrx="1102" lry="1044" ulx="497" uly="996">mein Kind! da haſt die Bruſt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1102" ulx="496" uly="1044">ſauge! Der, welcher das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1152" ulx="496" uly="1094">liche Wort, das Ewige Wort</line>
        <line lrx="1100" lry="1192" ulx="497" uly="1143">iſt, welcher durch ſeine anzuͤgi⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1243" ulx="497" uly="1194">ge Wohlredenheit die gelehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="294" type="textblock" ulx="800" uly="215">
        <line lrx="1531" lry="294" ulx="800" uly="215">Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="400" type="textblock" ulx="1141" uly="298">
        <line lrx="1754" lry="359" ulx="1141" uly="298">und erleuchtiſte Verſtaͤnde in</line>
        <line lrx="1755" lry="400" ulx="1155" uly="349">Verwunderung ziehen koͤnnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="450" type="textblock" ulx="1132" uly="401">
        <line lrx="1755" lry="450" ulx="1132" uly="401">wie ein Kind gelallet, und um ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="600" type="textblock" ulx="1151" uly="449">
        <line lrx="1760" lry="502" ulx="1151" uly="449">nach unſerm Verſtand und Unge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="551" ulx="1155" uly="497">ſchicklichkeit zu richten, ſchlecht,</line>
        <line lrx="1758" lry="600" ulx="1155" uly="546">und gemeiner Gleichnuſſen: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="697" type="textblock" ulx="1152" uly="589">
        <line lrx="1977" lry="647" ulx="1154" uly="589">Himmel⸗Reich iſt gleich ei⸗ v. 3 1.33. &amp;</line>
        <line lrx="1825" lry="697" ulx="1152" uly="646">nem Senff⸗RKoͤrnlein, einem 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1182" type="textblock" ulx="1151" uly="697">
        <line lrx="1755" lry="751" ulx="1152" uly="697">wenig Saur⸗Ceig, eiuem</line>
        <line lrx="1758" lry="797" ulx="1153" uly="746">in das Weer geworffenen</line>
        <line lrx="1756" lry="851" ulx="1154" uly="795">Netz, ꝛc. ſich habe gebrauchen</line>
        <line lrx="1760" lry="894" ulx="1152" uly="845">wollen? war nicht ein groſſer</line>
        <line lrx="1755" lry="944" ulx="1152" uly="891">Gewalt ein maͤchtiger Zwang,</line>
        <line lrx="1754" lry="1002" ulx="1153" uly="940">eine ſtarcke Obſigung uͤber ſich</line>
        <line lrx="1754" lry="1045" ulx="1153" uly="991">ſelbſt vonnoͤthen, um zu dieſen</line>
        <line lrx="1754" lry="1091" ulx="1154" uly="1040">Ernidrigungen, und Bedemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1142" ulx="1151" uly="1089">thigung ſich zu entſchlieſſen? Fe-</line>
        <line lrx="1753" lry="1182" ulx="1151" uly="1140">cit Potentiam in brachio ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1334" type="textblock" ulx="840" uly="1267">
        <line lrx="1437" lry="1334" ulx="840" uly="1267">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1583" type="textblock" ulx="493" uly="1373">
        <line lrx="1097" lry="1434" ulx="506" uly="1373">(CR erzeigt zweytens ſeine</line>
        <line lrx="1097" lry="1484" ulx="584" uly="1433">unbegreiffliche Weiß⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1532" ulx="641" uly="1482">heit. Der H. Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1583" ulx="493" uly="1529">zeugt von diſer Goͤttlichen Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1687" type="textblock" ulx="271" uly="1583">
        <line lrx="1095" lry="1641" ulx="271" uly="1583">Attingens kommenheit, daß ſie ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1687" ulx="273" uly="1629">à fine ad f- Waltiglich von einem End</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1729" type="textblock" ulx="271" uly="1702">
        <line lrx="361" lry="1729" ulx="271" uly="1702">Nenm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1787" type="textblock" ulx="275" uly="1739">
        <line lrx="483" lry="1787" ulx="275" uly="1739">Sap. 8. V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2225" type="textblock" ulx="491" uly="1681">
        <line lrx="1097" lry="1731" ulx="497" uly="1681">biß zu dem anderen erſtre⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1778" ulx="497" uly="1728">cke, und alle Ding lieblich</line>
        <line lrx="1095" lry="1827" ulx="496" uly="1776">anordne. In dem Geheimnuß</line>
        <line lrx="1095" lry="1876" ulx="496" uly="1825">der Menſchwerdung langete die</line>
        <line lrx="1095" lry="1927" ulx="493" uly="1874">Weißheit GOlttes nicht allein</line>
        <line lrx="1094" lry="1975" ulx="492" uly="1925">von einem aͤuſſeriſten zu dem an⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2026" ulx="493" uly="1973">dern, ſondern vergeſellſchafftete,</line>
        <line lrx="1092" lry="2084" ulx="492" uly="2022">und vereinigte zwey hoͤchſt⸗ent⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2126" ulx="493" uly="2074">fernte aͤuſſeriſte Ding miteinan⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2182" ulx="493" uly="2123">der: Sie machte, daß ein, und</line>
        <line lrx="1092" lry="2225" ulx="491" uly="2173">eben di⸗ ſelbe Perſohn zugleich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1769" type="textblock" ulx="1144" uly="1376">
        <line lrx="1752" lry="1430" ulx="1147" uly="1376">ſterblich, und ſterblich; unleydbar</line>
        <line lrx="1747" lry="1476" ulx="1146" uly="1426">und leydlich; unermeſſen, und in</line>
        <line lrx="1751" lry="1526" ulx="1144" uly="1474">ein Ort eingeſchraͤnckt, Ewig,</line>
        <line lrx="1748" lry="1580" ulx="1146" uly="1524">und der Zeit unterworffen gewe⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1629" ulx="1144" uly="1571">ſen iſt. Hoͤret, was der Heil.</line>
        <line lrx="1748" lry="1678" ulx="1146" uly="1624">Cyrillus von Alexandria in dem</line>
        <line lrx="1744" lry="1726" ulx="1147" uly="1671">zu Epheſo gehaltenen Concilio,</line>
        <line lrx="1746" lry="1769" ulx="1147" uly="1719">oder Kirchen⸗Rath hievon ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2069" type="textblock" ulx="1143" uly="1818">
        <line lrx="1745" lry="1870" ulx="1144" uly="1818">incitatum, cuùm ſuâpte naturaâ</line>
        <line lrx="1743" lry="1919" ulx="1147" uly="1867">exinanitionis capax non eſſet,</line>
        <line lrx="1747" lry="1968" ulx="1146" uly="1917">ſervili formâ ſuſceptâ ſemet-</line>
        <line lrx="1743" lry="2020" ulx="1143" uly="1969">ipſum exinanivit, dejecitque:</line>
        <line lrx="1746" lry="2069" ulx="1143" uly="2019">Qui carnis commercia ignora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2114" type="textblock" ulx="1141" uly="2067">
        <line lrx="1784" lry="2114" ulx="1141" uly="2067">bat, tui causâ carne induitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2167" type="textblock" ulx="1142" uly="2118">
        <line lrx="1744" lry="2167" ulx="1142" uly="2118">Qui ob naturamcorporis exper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2214" type="textblock" ulx="1141" uly="2164">
        <line lrx="1767" lry="2214" ulx="1141" uly="2164">tem ſub tactù non veniebat, pal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2263" type="textblock" ulx="1679" uly="2226">
        <line lrx="1745" lry="2263" ulx="1679" uly="2226">Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1826" type="textblock" ulx="1144" uly="1738">
        <line lrx="1951" lry="1778" ulx="1193" uly="1738">1 . Conc. Z. 7</line>
        <line lrx="1966" lry="1826" ulx="1144" uly="1764">Verbum humani generis amore 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="584" type="textblock" ulx="1771" uly="540">
        <line lrx="1974" lry="584" ulx="1771" uly="540">Matth. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1839" type="textblock" ulx="1777" uly="1803">
        <line lrx="1843" lry="1839" ulx="1777" uly="1803">.„NS̃ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="868" type="textblock" ulx="2089" uly="214">
        <line lrx="2150" lry="279" ulx="2089" uly="214">Pobilx</line>
        <line lrx="2152" lry="311" ulx="2091" uly="282">umge</line>
        <line lrx="2151" lry="362" ulx="2093" uly="323">initiu</line>
        <line lrx="2151" lry="423" ulx="2094" uly="372">Petke</line>
        <line lrx="2152" lry="467" ulx="2098" uly="424">it:</line>
        <line lrx="2152" lry="511" ulx="2100" uly="472">meli</line>
        <line lrx="2151" lry="563" ulx="2103" uly="524">dive</line>
        <line lrx="2152" lry="620" ulx="2106" uly="574">Cui</line>
        <line lrx="2136" lry="659" ulx="2104" uly="623">cis</line>
        <line lrx="2152" lry="717" ulx="2107" uly="672">D</line>
        <line lrx="2152" lry="767" ulx="2105" uly="734">„i</line>
        <line lrx="2152" lry="817" ulx="2101" uly="773">„Ert</line>
        <line lrx="2152" lry="868" ulx="2106" uly="825">„Ms</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="30" lry="343" ulx="11" uly="302">i</line>
        <line lrx="29" lry="398" ulx="0" uly="355">,</line>
        <line lrx="28" lry="446" ulx="0" uly="402">ic⸗</line>
        <line lrx="29" lry="500" ulx="1" uly="454">i⸗</line>
        <line lrx="28" lry="548" ulx="0" uly="511">t,</line>
        <line lrx="137" lry="593" ulx="0" uly="547">as Matth. 13.</line>
        <line lrx="59" lry="695" ulx="0" uly="659">m 7.</line>
        <line lrx="22" lry="742" ulx="3" uly="715">n</line>
        <line lrx="23" lry="792" ulx="0" uly="765">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="21" lry="861" ulx="0" uly="814">en</line>
        <line lrx="22" lry="896" ulx="2" uly="863">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1859" type="textblock" ulx="1" uly="1822">
        <line lrx="45" lry="1859" ulx="1" uly="1822">6..</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="643" type="textblock" ulx="1" uly="599">
        <line lrx="182" lry="643" ulx="1" uly="599">e vejl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="240" type="textblock" ulx="556" uly="144">
        <line lrx="1609" lry="240" ulx="556" uly="144">Vom Geheimnus der Menſchwerdung. 431</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="298" type="textblock" ulx="350" uly="248">
        <line lrx="959" lry="298" ulx="350" uly="248">Pabilis efficitur: Qui principi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="346" type="textblock" ulx="334" uly="298">
        <line lrx="956" lry="346" ulx="334" uly="298">um neſciebat, ſecundùm corpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2158" type="textblock" ulx="341" uly="346">
        <line lrx="955" lry="396" ulx="352" uly="346">initium ſortitur: Qui abſolutè</line>
        <line lrx="956" lry="443" ulx="354" uly="395">perfectus erat, incrementa ſum-</line>
        <line lrx="954" lry="493" ulx="354" uly="444">it: Qui converti rion poteſt, ad</line>
        <line lrx="955" lry="542" ulx="353" uly="493">meliora progreſſus facit: Qui</line>
        <line lrx="953" lry="591" ulx="355" uly="542">dives eſt, in diverſorio gignitur:</line>
        <line lrx="957" lry="640" ulx="357" uly="591">Qui Cælum nubibũs tegit, faſ-</line>
        <line lrx="956" lry="686" ulx="353" uly="639">ciis involvitur: Geteutſcht;„</line>
        <line lrx="957" lry="733" ulx="351" uly="687">„Das Goͤttliche Wort, welches</line>
        <line lrx="953" lry="784" ulx="351" uly="736">aus ſeiner eignen Natur einiger</line>
        <line lrx="952" lry="832" ulx="350" uly="784">„Ernidrig⸗ und Vernichtung</line>
        <line lrx="952" lry="882" ulx="352" uly="830">„hicht faͤhig war, ernidrigte, und</line>
        <line lrx="952" lry="932" ulx="349" uly="882">„demuͤthigte ſich aus Lieb der</line>
        <line lrx="953" lry="981" ulx="348" uly="931">„Menſchen, und ziehete die Ge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1028" ulx="348" uly="981">„»ſtalt eines Knechts an: Der,</line>
        <line lrx="950" lry="1075" ulx="347" uly="1030">„»welcher ein Allereiniſter Geiſt,</line>
        <line lrx="950" lry="1126" ulx="347" uly="1078">»von dem Fleiſch nichts wußte,</line>
        <line lrx="950" lry="1175" ulx="348" uly="1127">„die mindiſte Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="948" lry="1225" ulx="345" uly="1175">»deinſelben nicht hatte, bekleydete</line>
        <line lrx="944" lry="1272" ulx="348" uly="1223">„ſich wege unſer mit dem Fleiſch:</line>
        <line lrx="948" lry="1320" ulx="346" uly="1271">„„Der, welcher wegen ſeiner Leib⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1368" ulx="344" uly="1319">»„Loſen Natur nicht kunte beruͤhrt</line>
        <line lrx="949" lry="1417" ulx="345" uly="1368">„werden, machte ſich fuͤhlbar,</line>
        <line lrx="948" lry="1468" ulx="345" uly="1419">„und angreifflich: Der von aller</line>
        <line lrx="948" lry="1515" ulx="344" uly="1467">„Ewigkeit her ohne einigen An⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1564" ulx="344" uly="1517">„fang war, namme dem Leib nach</line>
        <line lrx="944" lry="1618" ulx="343" uly="1565">„inen Anfang, und hbte an zu⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1674" ulx="344" uly="1615">„„»ſeyn: Der durchaus vollkomen</line>
        <line lrx="944" lry="1711" ulx="342" uly="1665"> war, namme zu, und wachſete:</line>
        <line lrx="943" lry="1762" ulx="342" uly="1709">„Der einiger Veraͤnderung nicht</line>
        <line lrx="944" lry="1812" ulx="345" uly="1760">„Unterworffen, veraͤnderte ſich,</line>
        <line lrx="946" lry="1859" ulx="345" uly="1811">»Uund ſchreitete von einem minde⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1908" ulx="344" uly="1860">„ken Alter zu einem Beſſeren:</line>
        <line lrx="943" lry="1962" ulx="341" uly="1906">„Der der Allereichiſte war, wur⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2005" ulx="344" uly="1959">»»de in einem armen Stall geboh⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2053" ulx="342" uly="2003">„»ren: Der den Himmel mit Wol⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2105" ulx="345" uly="2052">»»cken bedecket, ligt in ein  Kripp</line>
        <line lrx="868" lry="2158" ulx="346" uly="2083">„in Windelein eingefaͤcſ yt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="294" type="textblock" ulx="1059" uly="243">
        <line lrx="1611" lry="294" ulx="1059" uly="243">Die Goͤttliche Weißheit ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="345" type="textblock" ulx="1007" uly="296">
        <line lrx="1638" lry="345" ulx="1007" uly="296">net zweytens, ſagt der Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2210" type="textblock" ulx="991" uly="345">
        <line lrx="1605" lry="397" ulx="1006" uly="345">Mann, alles lieblich an: Das</line>
        <line lrx="1606" lry="443" ulx="1006" uly="392">iſt, ſie fuͤhre, und leite ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="492" ulx="1004" uly="441">ſchoͤpffe durch anſtaͤndige, ihrer</line>
        <line lrx="1607" lry="543" ulx="1006" uly="492">Natur, und der Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1607" lry="599" ulx="1008" uly="541">ihres Weſens beqemm, und</line>
        <line lrx="1609" lry="640" ulx="1007" uly="589">gleichfoͤrmige Mittel zu ihrem</line>
        <line lrx="1611" lry="686" ulx="1010" uly="638">letſten Zihl und End. Die Natur</line>
        <line lrx="1608" lry="739" ulx="1009" uly="687">des Menſchen iſt, leiblich, und</line>
        <line lrx="1607" lry="792" ulx="1003" uly="734">fehlbar zuſeyn: Hatte er alſo zu</line>
        <line lrx="1605" lry="836" ulx="1003" uly="782">ſeinem Thun, und Laſſen, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="887" ulx="1004" uly="833">nem Wandel, und Umgang, und</line>
        <line lrx="1602" lry="935" ulx="1003" uly="882">auf dem Weeg der Sekligkeit ein</line>
        <line lrx="1606" lry="990" ulx="1002" uly="931">Regul, und Richt⸗Schnur von⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1041" ulx="1002" uly="982">noͤthen, welche leiblich, und ohn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1086" ulx="1001" uly="1029">fehlbar waͤre: Dann, wann ſie</line>
        <line lrx="1602" lry="1136" ulx="1000" uly="1080">nicht leiblich, und ſichtbar waͤre,</line>
        <line lrx="1600" lry="1184" ulx="1000" uly="1127">koͤnnte man ihr nicht nachfolgen;</line>
        <line lrx="1599" lry="1227" ulx="1000" uly="1175">waͤre ſie aber nicht richtig, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1276" ulx="998" uly="1223">unfehlbar, ſo darffte man ihr nit</line>
        <line lrx="1599" lry="1323" ulx="997" uly="1272">nachfolgen. Die Goͤttliche Na⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1377" ulx="997" uly="1323">tur war unfehlbar, aber nicht</line>
        <line lrx="1596" lry="1421" ulx="997" uly="1371">ſichtbar: Die menſchliche Natur</line>
        <line lrx="1595" lry="1470" ulx="997" uly="1419">ſichtbar, aber gebrechlich, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1522" ulx="997" uly="1467">denen Fehleren unterworffen:</line>
        <line lrx="1593" lry="1571" ulx="998" uly="1519">Deus ſequendus erat, qui videri</line>
        <line lrx="1590" lry="1622" ulx="996" uly="1570">non poterat: Homo videri pote-</line>
        <line lrx="1590" lry="1665" ulx="995" uly="1617">rat, qui ſequendus non erat.</line>
        <line lrx="1591" lry="1722" ulx="995" uly="1665">Man hat diſe zwey Naturen</line>
        <line lrx="1591" lry="1766" ulx="993" uly="1717">miteinander vereiniget, einen</line>
        <line lrx="1588" lry="1817" ulx="993" uly="1763">Menſchen GOtt „und einen</line>
        <line lrx="1591" lry="1864" ulx="992" uly="1812">GOtt Menſch gemacht; die wah⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1912" ulx="994" uly="1860">re Regul, den Spiegel und das</line>
        <line lrx="1591" lry="1964" ulx="992" uly="1910">Muſter zu der ewigen Seelig⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2011" ulx="991" uly="1959">keit vorverordneter auſſerwaͤhlte</line>
        <line lrx="1588" lry="2057" ulx="994" uly="2006">Seelen; damit man ihn, als</line>
        <line lrx="1587" lry="2106" ulx="993" uly="2054">Menſchen ſehen, und ihm, als</line>
        <line lrx="1590" lry="2157" ulx="994" uly="2103">Gott nachfolgen, in ſeine Fuß⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2210" ulx="1475" uly="2157">Staf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="605" type="textblock" ulx="1614" uly="269">
        <line lrx="1751" lry="308" ulx="1700" uly="269">G.</line>
        <line lrx="1742" lry="355" ulx="1704" uly="329">2.</line>
        <line lrx="1806" lry="415" ulx="1616" uly="362">Diſponens</line>
        <line lrx="1826" lry="463" ulx="1614" uly="417">omnia ſua.-</line>
        <line lrx="1800" lry="511" ulx="1615" uly="470">viter, &amp;</line>
        <line lrx="1826" lry="561" ulx="1619" uly="516">dans homi-</line>
        <line lrx="1789" lry="605" ulx="1617" uly="567">ni ducem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="708" type="textblock" ulx="1618" uly="616">
        <line lrx="1806" lry="655" ulx="1621" uly="616">ad Beati.</line>
        <line lrx="1785" lry="708" ulx="1618" uly="665">tudinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1489" type="textblock" ulx="1632" uly="1474">
        <line lrx="1640" lry="1489" ulx="1632" uly="1474">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1612" type="textblock" ulx="1604" uly="1558">
        <line lrx="1700" lry="1612" ulx="1604" uly="1558">Aug.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="503" lry="1416" type="textblock" ulx="290" uly="1326">
        <line lrx="503" lry="1364" ulx="296" uly="1326">1. Pet. 2.</line>
        <line lrx="416" lry="1416" ulx="290" uly="1386">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2030" type="textblock" ulx="298" uly="1936">
        <line lrx="462" lry="1977" ulx="299" uly="1936">Rom. 8.</line>
        <line lrx="425" lry="2030" ulx="298" uly="1995">V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2178" type="textblock" ulx="507" uly="187">
        <line lrx="590" lry="229" ulx="507" uly="187">43²2</line>
        <line lrx="1111" lry="299" ulx="510" uly="244">Staffen tretten, und, ſondern</line>
        <line lrx="1113" lry="389" ulx="510" uly="289">ſvelahr irr zugehen, nachahmen</line>
        <line lrx="809" lry="397" ulx="553" uly="338">nne.</line>
        <line lrx="1115" lry="447" ulx="561" uly="394">Aber iſts nicht etwas ſeltſa⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="494" ulx="511" uly="446">mes, und erſtaunliches, daß</line>
        <line lrx="1118" lry="545" ulx="510" uly="495">man denen Chriſten ein ſo hoͤchſt</line>
        <line lrx="1116" lry="594" ulx="512" uly="543">verſicherte und ihrem ewigen</line>
        <line lrx="1117" lry="647" ulx="511" uly="593">Heyl ſo angelegene Wahrheit</line>
        <line lrx="1118" lry="694" ulx="512" uly="643">nicht einreden, und beglaubt</line>
        <line lrx="1118" lry="743" ulx="512" uly="692">machen kan; daß man nemlich,</line>
        <line lrx="1119" lry="793" ulx="511" uly="741">um ſeelig zuwerden, diſer Regul</line>
        <line lrx="1119" lry="844" ulx="511" uly="792">nothwendig folgen, das Leben,</line>
        <line lrx="1118" lry="891" ulx="513" uly="841">den Wandel, und Thaten des</line>
        <line lrx="1117" lry="942" ulx="511" uly="890">Seeligmachers nachahmen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="991" ulx="511" uly="937">ſe? Es erklaͤren uns diſes der H.</line>
        <line lrx="1116" lry="1039" ulx="512" uly="991">Petrus, der H. Paulus, der H.</line>
        <line lrx="1119" lry="1089" ulx="511" uly="1040">Evangeliſt joannes, die drey be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1138" ulx="511" uly="1084">ruͤhmtiſte Apoſtel des Sohns</line>
        <line lrx="1121" lry="1188" ulx="511" uly="1137">GOttes, in ſo deutlich, und aus⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1236" ulx="513" uly="1186">drucklichen Worten, daß uns,</line>
        <line lrx="1121" lry="1288" ulx="514" uly="1239">daran zuzweiflen, alle Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1338" ulx="513" uly="1285">hoben, und gaͤntzlich benomen iſt.</line>
        <line lrx="1123" lry="1387" ulx="513" uly="1337">Der H. Petrus: Chriſtus paſ-</line>
        <line lrx="1121" lry="1437" ulx="518" uly="1388">ſus eſt pro nobis, vobis relin-</line>
        <line lrx="1120" lry="1488" ulx="514" uly="1437">quens exemplum, ut ſequami-</line>
        <line lrx="1121" lry="1538" ulx="515" uly="1486">ni veſtigia ejus. Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1118" lry="1587" ulx="512" uly="1534">fuͤr uns gelitten, und uns</line>
        <line lrx="1121" lry="1633" ulx="513" uly="1584">ein Exempel hinterlaſſen, da⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1681" ulx="513" uly="1634">mit wir ſeinen Fußſtapffen</line>
        <line lrx="1118" lry="1729" ulx="514" uly="1683">nachfolgen, und eben den jeni⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1781" ulx="515" uly="1733">gen Weeg nachwandlen, den er</line>
        <line lrx="1118" lry="1837" ulx="514" uly="1780">uns vorgewandlet iſt, um eben</line>
        <line lrx="1121" lry="1880" ulx="516" uly="1830">dahin zugelangen, wohin er ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1932" ulx="517" uly="1879">langet iſt. Der Heil. Paulus:</line>
        <line lrx="1119" lry="1981" ulx="520" uly="1930">Quos præſcivit, &amp; prædeſtina-</line>
        <line lrx="1119" lry="2028" ulx="517" uly="1980">vit conformes fieri imaginis Fi-</line>
        <line lrx="1118" lry="2079" ulx="516" uly="2029">lii ſui: Die GOtt vorgeſehen,</line>
        <line lrx="1119" lry="2131" ulx="517" uly="2079">die hat er auch verordnet,</line>
        <line lrx="1116" lry="2178" ulx="519" uly="2128">daß ſie dem Ebenbild ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="242" type="textblock" ulx="788" uly="169">
        <line lrx="1560" lry="242" ulx="788" uly="169">Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1439" type="textblock" ulx="1165" uly="251">
        <line lrx="1962" lry="303" ulx="1165" uly="251">Sohns gleichfoͤrmig wer⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="370" ulx="1165" uly="263">den ſollen⸗ Der D. Joannes . an.</line>
        <line lrx="1952" lry="403" ulx="1165" uly="344">der Evangeliſt: Qui dicit ſe in“ V. 6-</line>
        <line lrx="1772" lry="449" ulx="1167" uly="402">Qhbriſto manere, debet, ſicut il-</line>
        <line lrx="1770" lry="503" ulx="1167" uly="450">le ambulavit, &amp; ipſe ambulare.</line>
        <line lrx="1773" lry="551" ulx="1167" uly="501">Wer in Chriſto bleiben will,</line>
        <line lrx="1775" lry="600" ulx="1169" uly="553">der muß eben alſo wand⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="651" ulx="1169" uly="602">len, wie er gewandlet hat.</line>
        <line lrx="1772" lry="701" ulx="1169" uly="649">Und der Sohn Ottes ſelbſt:</line>
        <line lrx="1913" lry="745" ulx="1168" uly="685">Wer in mir nicht wird blei⸗ Joann.</line>
        <line lrx="1975" lry="796" ulx="1170" uly="736">ben, der wird, wie eine ¹*⸗ V. 6.</line>
        <line lrx="1777" lry="840" ulx="1169" uly="801">von dem Wein⸗Stock ab⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="897" ulx="1167" uly="848">gehauene Reb, hinaus⸗ und</line>
        <line lrx="1775" lry="952" ulx="1167" uly="896">in das Feur geworffen wer⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="996" ulx="1169" uly="944">den. Muß man alſo, um ſee⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1041" ulx="1170" uly="995">lig zuwerden, und nicht in das</line>
        <line lrx="1777" lry="1096" ulx="1170" uly="1041">hoͤlliſche Feur geworffen zuwer⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1146" ulx="1170" uly="1093">den, in Chriſto verbleiben. Nun 1. Joann.</line>
        <line lrx="1950" lry="1194" ulx="1170" uly="1140">ſagt ſein geliebter Juͤnger: Qui2. v. 6.</line>
        <line lrx="1775" lry="1241" ulx="1171" uly="1194">ſe dicit in Chriſto manere, de-</line>
        <line lrx="1774" lry="1288" ulx="1171" uly="1243">bet, ſicut ille ambulavit, &amp;</line>
        <line lrx="1775" lry="1341" ulx="1171" uly="1291">ipſe ambulare, daß, um in</line>
        <line lrx="1775" lry="1389" ulx="1173" uly="1340">Chriſto zu verbleiben, man</line>
        <line lrx="1777" lry="1439" ulx="1171" uly="1390">wandlen muͤſſe, wie er; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1490" type="textblock" ulx="1149" uly="1439">
        <line lrx="1776" lry="1490" ulx="1149" uly="1439">iſt, leben, wie er: Ein jeglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2230" type="textblock" ulx="1167" uly="1485">
        <line lrx="1777" lry="1537" ulx="1170" uly="1485">ſeinen von ihm geuͤbten Tugends⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1586" ulx="1170" uly="1536">Exemplen, ſeinem Stand gemaͤß,</line>
        <line lrx="1776" lry="1636" ulx="1169" uly="1586">und nach ſeinen geringen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1690" ulx="1169" uly="1630">ten, und Vermoͤgen, vermit⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1735" ulx="1167" uly="1681">tels der Beyhilff ſeiner Gnad,</line>
        <line lrx="1503" lry="1780" ulx="1169" uly="1730">nachahmen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1775" lry="1833" ulx="1220" uly="1779">Sehet, wie er ſich gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1779" lry="1883" ulx="1168" uly="1830">Himmliſchen Vatter, gegen de⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1933" ulx="1170" uly="1879">nen Menſchen, und gegen ſich</line>
        <line lrx="1775" lry="1987" ulx="1169" uly="1929">ſelbſt verhalten. Gegen GOtt:</line>
        <line lrx="1787" lry="2032" ulx="1170" uly="1980">Er bettete ihn beſtaͤndig in ſeinem</line>
        <line lrx="1775" lry="2081" ulx="1168" uly="2030">Hertzen an, fielle vilmahl in dem</line>
        <line lrx="1775" lry="2139" ulx="1168" uly="2080">Gebett⸗ nuf ſein Angeſicht zur</line>
        <line lrx="1771" lry="2181" ulx="1167" uly="2128">Erde mder, war von Lieb, und</line>
        <line lrx="1771" lry="2230" ulx="1653" uly="2179">Eyffer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="28" lry="850" ulx="0" uly="815">lb⸗</line>
        <line lrx="26" lry="901" ulx="0" uly="866">nd</line>
        <line lrx="21" lry="951" ulx="0" uly="923">„,</line>
        <line lrx="19" lry="1001" ulx="3" uly="973">1⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1051" ulx="0" uly="1016">66</line>
        <line lrx="125" lry="1159" ulx="0" uly="1110">in1. Jſoann.</line>
        <line lrx="110" lry="1211" ulx="0" uly="1162">ni2. V. 6.</line>
        <line lrx="18" lry="1250" ulx="0" uly="1226">e⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1351" ulx="0" uly="1314">n</line>
        <line lrx="16" lry="1402" ulx="2" uly="1375">4</line>
        <line lrx="12" lry="1550" ulx="0" uly="1522">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="272" type="textblock" ulx="524" uly="201">
        <line lrx="1642" lry="272" ulx="524" uly="201">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="525" type="textblock" ulx="371" uly="276">
        <line lrx="976" lry="331" ulx="374" uly="276">Eyfer fuͤr ſein Glory aller entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="973" lry="379" ulx="374" uly="327">det, und angeflammet, thate je⸗</line>
        <line lrx="974" lry="427" ulx="374" uly="378">derzeit, was ihm angenehm, und</line>
        <line lrx="974" lry="477" ulx="371" uly="425">wohlgefaͤllig, erfuͤllete ſo voll⸗</line>
        <line lrx="974" lry="525" ulx="373" uly="474">kommen allen ſeinen Willen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="575" type="textblock" ulx="341" uly="526">
        <line lrx="973" lry="575" ulx="341" uly="526">er, um ihm zu gehorſamen, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1403" type="textblock" ulx="372" uly="573">
        <line lrx="975" lry="624" ulx="374" uly="573">allerſchmaͤhlich⸗ und grauſamiſté</line>
        <line lrx="974" lry="673" ulx="375" uly="623">Todt aus allen ſich unterwerffete;</line>
        <line lrx="974" lry="720" ulx="374" uly="671">er danckete ihm zaͤrtlichiſt, und</line>
        <line lrx="975" lry="769" ulx="375" uly="721">aus inneriſtem Hertzen auch fuͤr</line>
        <line lrx="976" lry="819" ulx="374" uly="771">die mindiſte Gutthaten, die er</line>
        <line lrx="974" lry="869" ulx="373" uly="817">von ihm empfienge, als fuͤr ein</line>
        <line lrx="974" lry="916" ulx="373" uly="868">armes Mahl von Gerſten⸗Brod;</line>
        <line lrx="975" lry="969" ulx="380" uly="919">alle ſeine Gedancken, Begierden,</line>
        <line lrx="975" lry="1015" ulx="373" uly="967">Vorhaben, Wort, Werck, und</line>
        <line lrx="975" lry="1067" ulx="375" uly="1017">Neygungen zihleten auf nichts</line>
        <line lrx="975" lry="1113" ulx="375" uly="1066">anders ab, dann allein die Ehr</line>
        <line lrx="976" lry="1164" ulx="375" uly="1112">GOttes zu befoͤrderen, und zu</line>
        <line lrx="979" lry="1212" ulx="373" uly="1164">vermehren: Ihm Seelen zu ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1261" ulx="373" uly="1209">winnen, ſie zu ſeiner Erkantnuß,</line>
        <line lrx="976" lry="1308" ulx="374" uly="1256">und Lieb zu fuͤhren, und mit er⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1358" ulx="372" uly="1307">geben, geneigt, und freudigen</line>
        <line lrx="975" lry="1403" ulx="372" uly="1354">Willen alle innerlich, und aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1456" type="textblock" ulx="372" uly="1404">
        <line lrx="989" lry="1456" ulx="372" uly="1404">liche Creutz, die ihm ſein Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2241" type="textblock" ulx="369" uly="1456">
        <line lrx="970" lry="1507" ulx="371" uly="1456">zuſchickete, anzunehmen.</line>
        <line lrx="975" lry="1553" ulx="374" uly="1501">Gegen denen Menſchen. Er</line>
        <line lrx="974" lry="1603" ulx="372" uly="1555">beley digte niemand, waꝛ niemand</line>
        <line lrx="974" lry="1653" ulx="372" uly="1599">widrig, betruͤbte niemand, ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1699" ulx="373" uly="1650">dete, und laͤſterte ſeine Verleum⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1750" ulx="373" uly="1700">der nicht, gabe nicht Schmach,</line>
        <line lrx="972" lry="1798" ulx="372" uly="1751">um Schmach, fluchete, die ihn</line>
        <line lrx="972" lry="1847" ulx="373" uly="1801">fluchten, nicht widerum entgegen:</line>
        <line lrx="973" lry="1897" ulx="369" uly="1850">Wann er zu dem Judas, und</line>
        <line lrx="973" lry="1946" ulx="375" uly="1898">denen Phariſœeren geſagt hat, væ</line>
        <line lrx="972" lry="1995" ulx="374" uly="1946">vobis! wehe euch! geſchahe es</line>
        <line lrx="974" lry="2044" ulx="373" uly="1994">aus Prophetiſchem Geiſt, nicht</line>
        <line lrx="972" lry="2093" ulx="373" uly="2043">aus Raach⸗Begirrd; er flehete</line>
        <line lrx="974" lry="2140" ulx="376" uly="2092">ſeinen Himmliſchen Vatter, da</line>
        <line lrx="974" lry="2189" ulx="374" uly="2140">er an das Creutz aufgehenckt, ver⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2241" ulx="422" uly="2189">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="620" type="textblock" ulx="1025" uly="269">
        <line lrx="1628" lry="327" ulx="1027" uly="269">ſpottet, und gelaͤſteret wurde,</line>
        <line lrx="1627" lry="371" ulx="1028" uly="323">nicht um ſolche an, ſagte nicht,</line>
        <line lrx="1627" lry="422" ulx="1027" uly="369">wit ihr: Mein Vatter, ich will</line>
        <line lrx="1670" lry="472" ulx="1028" uly="419">mich nicht raͤchen, laſſe aber dir</line>
        <line lrx="1628" lry="523" ulx="1026" uly="468">deßwegen die Raach uͤber; ſonder</line>
        <line lrx="1628" lry="571" ulx="1026" uly="519">ſuchte Urſachen, ſie zu entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="620" ulx="1025" uly="566">gen, ihnen zu verzeyhen, dann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="717" type="textblock" ulx="1026" uly="616">
        <line lrx="1820" lry="667" ulx="1026" uly="616">wiſſen nicht, was ſie thun. Luc. 23.</line>
        <line lrx="1748" lry="717" ulx="1026" uly="667">Er verſchmaͤhet niemand, nahme v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="815" type="textblock" ulx="1025" uly="715">
        <line lrx="1625" lry="770" ulx="1025" uly="715">alle, die zu ihm kamen, mit Lieb,</line>
        <line lrx="1627" lry="815" ulx="1027" uly="766">und Freundlichkeit auf, bewillig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="864" type="textblock" ulx="1018" uly="814">
        <line lrx="1628" lry="864" ulx="1018" uly="814">te ihnen die Gnaden, die ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1501" type="textblock" ulx="1026" uly="864">
        <line lrx="1628" lry="914" ulx="1027" uly="864">ihn begehrten, auch ſo gar denen</line>
        <line lrx="1629" lry="967" ulx="1026" uly="913">Frembden, und Mißgünſtlingen,</line>
        <line lrx="1627" lry="1011" ulx="1027" uly="960">als dem Cananaͤiſchen Weiblein,</line>
        <line lrx="1627" lry="1062" ulx="1028" uly="1008">dem Kauff⸗Mann, dem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1653" lry="1110" ulx="1027" uly="1061">der Synagog. Er antwortete</line>
        <line lrx="1634" lry="1159" ulx="1027" uly="1104">ſanfftmüthig, und liebreich auf</line>
        <line lrx="1629" lry="1211" ulx="1027" uly="1156">alle ihm vorgetragene Fragen,</line>
        <line lrx="1627" lry="1256" ulx="1028" uly="1207">ſelbſt auf die jenige, die man</line>
        <line lrx="1628" lry="1303" ulx="1027" uly="1254">vorbrachte, ihn zu hintergehen,</line>
        <line lrx="1628" lry="1353" ulx="1027" uly="1304">in ſeinen Worten zu fangen, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1402" ulx="1026" uly="1352">anzuklagen. Er liebkoſete die</line>
        <line lrx="1630" lry="1450" ulx="1026" uly="1400">Arme, troͤſtete die Betruͤbte,</line>
        <line lrx="1627" lry="1501" ulx="1026" uly="1450">beſuchte die Krancke, leitete die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1548" type="textblock" ulx="1020" uly="1500">
        <line lrx="1626" lry="1548" ulx="1020" uly="1500">Irrende wider auf den rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1646" type="textblock" ulx="1025" uly="1548">
        <line lrx="1628" lry="1606" ulx="1026" uly="1548">Weeg, lehrete die Unwiſſende,</line>
        <line lrx="1626" lry="1646" ulx="1025" uly="1597">bekehrete die Suͤnder, thate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1756" type="textblock" ulx="1023" uly="1643">
        <line lrx="1849" lry="1700" ulx="1024" uly="1643">maͤnniglichen Guts: Pertranſi- Acor. 10.,</line>
        <line lrx="1755" lry="1756" ulx="1023" uly="1696">it benefaciende, &amp; ſanandé v. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2236" type="textblock" ulx="1024" uly="1761">
        <line lrx="1161" lry="1786" ulx="1024" uly="1761">Omnes.</line>
        <line lrx="1626" lry="1844" ulx="1074" uly="1794">Gegen ſich ſelbſt war er ſehr</line>
        <line lrx="1626" lry="1894" ulx="1024" uly="1841">ſtreng; er fuͤhrte ein uͤber alle</line>
        <line lrx="1627" lry="1943" ulx="1024" uly="1891">Maſſen arm, demuͤthig, arbeit⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1993" ulx="1024" uly="1940">ſam, muͤheſeelig, und rauhes</line>
        <line lrx="1631" lry="2040" ulx="1024" uly="1990">Buß Leben, ein nicht allein von</line>
        <line lrx="1622" lry="2088" ulx="1024" uly="2040">aller Zuneigung gegen weltlichen</line>
        <line lrx="1622" lry="2144" ulx="1024" uly="2087">Hochheiten, irrdiſchen Guͤteren,</line>
        <line lrx="1625" lry="2194" ulx="1025" uly="2136">und fleiſchlichen Wolluͤſten abge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2236" ulx="1072" uly="2186">Jii zogen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="332" type="textblock" ulx="521" uly="227">
        <line lrx="607" lry="279" ulx="521" uly="227">434</line>
        <line lrx="1129" lry="332" ulx="524" uly="281">zogen, ſonder gantz und gar ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="381" type="textblock" ulx="525" uly="331">
        <line lrx="1138" lry="381" ulx="525" uly="331">fernet, und durchaus abgeſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="280" type="textblock" ulx="748" uly="199">
        <line lrx="1552" lry="280" ulx="748" uly="199">Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1175" type="textblock" ulx="1179" uly="284">
        <line lrx="1877" lry="335" ulx="1230" uly="284">Sehet den Spiegel, den er—</line>
        <line lrx="1786" lry="387" ulx="1179" uly="335">uns, unſer Leben darnach einzu⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="436" ulx="1181" uly="384">richten, vorgelegt hat. Er ſagte</line>
        <line lrx="1785" lry="483" ulx="1181" uly="433">uns Abends vor ſeinem TDodt:</line>
        <line lrx="2005" lry="536" ulx="1181" uly="483">Ich hab euch ein Exempel Joann. 13.</line>
        <line lrx="1920" lry="584" ulx="1180" uly="534">gegeben, damit ihr thut, wie v. 15.</line>
        <line lrx="1790" lry="632" ulx="1180" uly="583">ich gethan hab. Und deß⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="683" ulx="1182" uly="631">wegen hatte er aus einer hoͤchſt</line>
        <line lrx="1788" lry="731" ulx="1183" uly="682">verwunderlichen Weißheit ſich</line>
        <line lrx="1789" lry="780" ulx="1185" uly="730">auf Erden ſichtbar gemacht, und</line>
        <line lrx="1789" lry="830" ulx="1186" uly="780">iſt unter denen Menſchen herum</line>
        <line lrx="2007" lry="885" ulx="1184" uly="829">gewandlet, In terris viſus eſt, Baruch. 3.</line>
        <line lrx="1912" lry="935" ulx="1185" uly="881">&amp;οα cum hominibus converſatus. v. 38.</line>
        <line lrx="1790" lry="978" ulx="1184" uly="926">Als GOtt, uns zu helffen; als</line>
        <line lrx="1792" lry="1027" ulx="1185" uly="975">Menſch, uns ein Exempel zu ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1069" ulx="1185" uly="1024">ben: Niſi eſſet Deus, non affer-</line>
        <line lrx="1789" lry="1123" ulx="1185" uly="1075">ret remedium; niſi eſſet homo,</line>
        <line lrx="1677" lry="1175" ulx="1185" uly="1124">non præberet exemplum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1266" type="textblock" ulx="862" uly="1195">
        <line lrx="1446" lry="1266" ulx="862" uly="1195">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1471" type="textblock" ulx="307" uly="381">
        <line lrx="1129" lry="436" ulx="307" uly="381">Joan. 6. dertes Leben. Da man ihn zum</line>
        <line lrx="1129" lry="482" ulx="307" uly="429">v. 15. Koͤnig machen wollte, verbarge</line>
        <line lrx="1129" lry="529" ulx="526" uly="480">er ſich: Die erſte 30. Jahr ſeines</line>
        <line lrx="1129" lry="579" ulx="525" uly="530">Lebens gewanne er ſein Brod in</line>
        <line lrx="1129" lry="628" ulx="527" uly="575">dem Schweiß ſeines Angeſichts,</line>
        <line lrx="1130" lry="672" ulx="524" uly="629">in der Werck⸗Statt eines armen</line>
        <line lrx="1132" lry="727" ulx="525" uly="677">Zimmer⸗Manns; die uͤbrige 3.</line>
        <line lrx="1132" lry="777" ulx="527" uly="726">letſte Jahr in Predigung des</line>
        <line lrx="1133" lry="826" ulx="528" uly="777">Evangelii. Er hatte kein eigene</line>
        <line lrx="1134" lry="875" ulx="528" uly="825">Wohnung, kein Ort zu ſeinem</line>
        <line lrx="1133" lry="925" ulx="530" uly="874">Unterſchlauff : Die Voͤgel des</line>
        <line lrx="1133" lry="973" ulx="314" uly="922">Matth. 8. Quffts, ſagt er, haben ihre</line>
        <line lrx="1134" lry="1019" ulx="314" uly="971">v. 20. Meſter, und die Fuͤchſe ih⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1069" ulx="313" uly="1023">Luc. 9. re Gruben, des Menſchen</line>
        <line lrx="1134" lry="1122" ulx="310" uly="1072">V. 58. Sohn aber hat nicht, wo er</line>
        <line lrx="943" lry="1171" ulx="529" uly="1121">ſein Haupt auflehne.</line>
        <line lrx="1134" lry="1362" ulx="392" uly="1304">D.  Iſes Geheimnuß ware</line>
        <line lrx="1135" lry="1413" ulx="318" uly="1354">Ewereuiz S uͤberhin nothwendig, die</line>
        <line lrx="1135" lry="1471" ulx="317" uly="1404">Juſtitian,—— Gerechtigkeit GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2200" type="textblock" ulx="309" uly="1455">
        <line lrx="1137" lry="1510" ulx="319" uly="1455">Jans Satis- ſcheinbar zu machen, und auszu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1572" ulx="309" uly="1502">faczionem uͤben, welche ſo groß, und er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1620" ulx="319" uly="1552">infinitaum ſchroͤcklich iſt, daß nichts pur</line>
        <line lrx="1140" lry="1669" ulx="313" uly="1601">pro peccato menſchliches, nichts erſchaffenes,</line>
        <line lrx="1140" lry="1700" ulx="538" uly="1651">nichts endliches derſelben voll⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1748" ulx="538" uly="1700">kommen, und durchaus, auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1802" ulx="540" uly="1745">nur fuͤr ein eintzige Todt⸗ Suͤnd</line>
        <line lrx="1141" lry="1849" ulx="541" uly="1794">genug thun kan Diſe Wahrheit</line>
        <line lrx="1141" lry="1893" ulx="543" uly="1843">wird in der Schul, und auf der</line>
        <line lrx="1143" lry="1951" ulx="548" uly="1896">Cantzel durch folgende Demon-</line>
        <line lrx="1145" lry="2002" ulx="546" uly="1943">ſtration, oder Beweiß insge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2053" ulx="546" uly="1993">mein dargethan, und beſtaͤttet.</line>
        <line lrx="1146" lry="2099" ulx="534" uly="2043">Um genau, und nach gaͤntzlicher</line>
        <line lrx="1145" lry="2150" ulx="544" uly="2091">Erforderung der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="2200" ulx="541" uly="2142">genug zu thun, muß die Bezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2245" type="textblock" ulx="762" uly="2236">
        <line lrx="773" lry="2245" ulx="762" uly="2236">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2058" type="textblock" ulx="320" uly="1814">
        <line lrx="503" lry="1866" ulx="335" uly="1814">*Beſehe</line>
        <line lrx="508" lry="1917" ulx="321" uly="1864">part. VI.</line>
        <line lrx="488" lry="1960" ulx="330" uly="1915">Conc. 3.</line>
        <line lrx="511" lry="2015" ulx="320" uly="1964">punct. 2.</line>
        <line lrx="455" lry="2058" ulx="326" uly="2013">litt. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1602" type="textblock" ulx="1185" uly="1305">
        <line lrx="1791" lry="1365" ulx="1187" uly="1305">lung der Schuld angemeſſen, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1412" ulx="1185" uly="1354">gleichfoͤrmig ſeyn, die Genug⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1460" ulx="1187" uly="1405">thuung mit der Unbild uͤberein</line>
        <line lrx="1793" lry="1504" ulx="1188" uly="1453">ſtimmen, und ins gleiche kommen.</line>
        <line lrx="1795" lry="1559" ulx="1188" uly="1501">Nun iſt die Suͤnd ein unendliche</line>
        <line lrx="1794" lry="1602" ulx="1189" uly="1551">Beleydigung; ſintemahl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1650" type="textblock" ulx="1168" uly="1600">
        <line lrx="1794" lry="1650" ulx="1168" uly="1600">Groͤſſe, und Schwere der Unbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2096" type="textblock" ulx="1190" uly="1651">
        <line lrx="1797" lry="1702" ulx="1191" uly="1651">aus der Groͤſſe, und Hochheit</line>
        <line lrx="1800" lry="1753" ulx="1192" uly="1699">der belehdigten Perſon abgemeſ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1803" ulx="1190" uly="1746">ſen wird: Die Todt⸗Suͤnd aber</line>
        <line lrx="1798" lry="1854" ulx="1191" uly="1798">wider ein unendliche, unendlich⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1903" ulx="1191" uly="1844">liebwuͤrdig, und erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1797" lry="1952" ulx="1193" uly="1895">Majeſtaͤt begangen wird: Iſt es</line>
        <line lrx="1797" lry="2001" ulx="1195" uly="1943">alſo ein unendliche Unbild, die ein</line>
        <line lrx="1799" lry="2045" ulx="1195" uly="1994">unendliche bezahlung, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2096" ulx="1196" uly="2043">nugthuung erforderet. Und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2146" type="textblock" ulx="1190" uly="2092">
        <line lrx="1797" lry="2146" ulx="1190" uly="2092">kein pure Creatur, die ſolche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2248" type="textblock" ulx="1195" uly="2142">
        <line lrx="1799" lry="2196" ulx="1195" uly="2142">leiſten, und auf ſothane Art ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2248" ulx="1724" uly="2207">nug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="728" type="textblock" ulx="2137" uly="251">
        <line lrx="2152" lry="728" ulx="2137" uly="251"> — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1887" type="textblock" ulx="2036" uly="1597">
        <line lrx="2120" lry="1634" ulx="2097" uly="1597">I.</line>
        <line lrx="2150" lry="1687" ulx="2056" uly="1640">Erxereuit</line>
        <line lrx="2152" lry="1738" ulx="2057" uly="1691">Panitate</line>
        <line lrx="2152" lry="1788" ulx="2057" uly="1741">dan Ho</line>
        <line lrx="2152" lry="1846" ulx="2058" uly="1797">numn lif,</line>
        <line lrx="2108" lry="1887" ulx="2036" uly="1848">tumn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="88" lry="346" ulx="0" uly="298">ee</line>
        <line lrx="44" lry="389" ulx="0" uly="351">Mzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="410" type="textblock" ulx="352" uly="259">
        <line lrx="989" lry="312" ulx="387" uly="259">nug zuthun vermoͤgend ſey. Di⸗</line>
        <line lrx="989" lry="360" ulx="352" uly="311">ſer Vernunffts⸗Schluß iſt ſehr</line>
        <line lrx="990" lry="410" ulx="386" uly="360">kraͤftig, und uͤberzeugend; dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="990" lry="460" ulx="387" uly="407">er aber oͤffters auf die Bahn ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="516" ulx="387" uly="459">bracht, und ein widerholte Sach</line>
        <line lrx="989" lry="567" ulx="13" uly="503">eloarn 17. iſt, halte ich mich darmit nit auf.</line>
        <line lrx="991" lry="629" ulx="1" uly="551">erd. Sehet einen anderen, nicht ſo</line>
        <line lrx="994" lry="663" ulx="390" uly="606">gemeinen, und der mich ſonnen⸗</line>
        <line lrx="994" lry="704" ulx="11" uly="642">t klar, und hoͤchſtbuͤndig zu ſeyn ge⸗</line>
        <line lrx="993" lry="760" ulx="10" uly="687">ſch duncket: Der H. Anſelmus hat</line>
        <line lrx="994" lry="800" ulx="4" uly="746">uud ihn obenhin, und gleichſam im</line>
        <line lrx="996" lry="852" ulx="0" uly="800">kun vorbey gehen in dem Buch, wa⸗</line>
        <line lrx="996" lry="900" ulx="2" uly="843">el, imuch. rum GDit ſeye Menſch worden,</line>
        <line lrx="799" lry="955" ulx="0" uly="893">1, F 30. beruͤhret.</line>
        <line lrx="999" lry="996" ulx="2" uly="942">8s Ihr begehet ein Todt⸗Suͤnd,</line>
        <line lrx="999" lry="1058" ulx="0" uly="995">ge⸗ 100. Stuͤber zu gewinnen; um</line>
        <line lrx="1000" lry="1095" ulx="0" uly="1043">er⸗ ſo lieber, und williger wurdet ihr</line>
        <line lrx="1003" lry="1144" ulx="0" uly="1095">no, ſie begehen, 1000. zu gewinnen,</line>
        <line lrx="1004" lry="1190" ulx="402" uly="1144">und noch lieber, 10000. und</line>
        <line lrx="1005" lry="1238" ulx="405" uly="1191">abermahl lieber, eine gantze</line>
        <line lrx="1007" lry="1287" ulx="407" uly="1239">Welt zu gewiñen, und noch mehr,</line>
        <line lrx="1003" lry="1329" ulx="406" uly="1288">da es um den Gewinn 100000.</line>
        <line lrx="1006" lry="1384" ulx="0" uly="1330">nd Welten zu thun waͤre; und alſo</line>
        <line lrx="1006" lry="1469" ulx="0" uly="1384">n fort in infinitum, auf ewig, und</line>
        <line lrx="376" lry="1470" ulx="0" uly="1441">.</line>
        <line lrx="32" lry="1570" ulx="0" uly="1537">he⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1626" ulx="1" uly="1562">Ni, E. erdtens uͤbte er in diſem</line>
        <line lrx="1012" lry="1675" ulx="0" uly="1616">1 Exorcuit Geheimnuß ſein unbe⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1725" ulx="3" uly="1665">t Bonitatem  greiffliche Huͤrte. Die</line>
        <line lrx="1012" lry="1775" ulx="0" uly="1714">nſ⸗ dJuns Vo- Eigenſchafft des Guten iſt, ſich</line>
        <line lrx="1012" lry="1829" ulx="0" uly="1764">her num Infini- mitzutheilen, Bonum ſui diffu-</line>
        <line lrx="1013" lry="1873" ulx="0" uly="1813">⸗ tum. ſivum. Durch andere Wohl⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1926" ulx="0" uly="1862">he thaten ſchencket uns GOtt ſeine</line>
        <line lrx="1014" lry="1971" ulx="0" uly="1911">6 Guͤter, das Weeſen, das Leben,</line>
        <line lrx="1013" lry="2020" ulx="0" uly="1958">6 den Gebrauch ſeiner Geſchoͤpfen;</line>
        <line lrx="1015" lry="2067" ulx="417" uly="2008">in diſem unausſprechlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2122" ulx="6" uly="2056">i heimnuß ſich ſelbſt. Wann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="22" lry="2175" ulx="2" uly="2136">1</line>
        <line lrx="23" lry="2224" ulx="0" uly="2186">6</line>
        <line lrx="23" lry="2275" ulx="0" uly="2235">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2156" type="textblock" ulx="421" uly="2103">
        <line lrx="1018" lry="2156" ulx="421" uly="2103">mildthaͤtiger Menſch ſein Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="254" type="textblock" ulx="586" uly="158">
        <line lrx="1640" lry="254" ulx="586" uly="158">Vom Geheimnus der Menſchwerdung. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1431" type="textblock" ulx="1038" uly="258">
        <line lrx="1642" lry="307" ulx="1038" uly="258">eine unendliche Anzahl hinauszu⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="356" ulx="1039" uly="306">rechnen: Dann die Begirrlichkeit</line>
        <line lrx="1641" lry="404" ulx="1040" uly="357">weder Zihl noch Schrancken hat.</line>
        <line lrx="1644" lry="454" ulx="1040" uly="405">Um alſo zuzeigen, daß ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="503" ulx="1042" uly="453">recht gethan habet, und daß ihr</line>
        <line lrx="1646" lry="552" ulx="1043" uly="501">den Guͤtigen GOtt einer unend⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="602" ulx="1044" uly="552">lichen Anzahl Welten vorziehen</line>
        <line lrx="1645" lry="656" ulx="1044" uly="601">muͤſſet, wurdet ihr um ſeinet</line>
        <line lrx="1645" lry="697" ulx="1043" uly="648">Willen etwas verliehren muͤſſen,</line>
        <line lrx="1646" lry="747" ulx="1043" uly="698">welches eine unendliche Anzahl</line>
        <line lrx="1648" lry="794" ulx="1045" uly="748">Welten werth waͤre. Nun aber</line>
        <line lrx="1669" lry="846" ulx="1046" uly="796">iſt kein pure Creatur von diſem</line>
        <line lrx="1651" lry="893" ulx="1046" uly="847">Werth: Nur das Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="944" ulx="1048" uly="893">wuͤrdigiſte Leben Chriſti allein iſt</line>
        <line lrx="1651" lry="1001" ulx="1050" uly="944">eines unendlichen Werths. Und</line>
        <line lrx="1654" lry="1041" ulx="1049" uly="989">wurde er, die weil er fuͤr uns Buͤrg</line>
        <line lrx="1655" lry="1094" ulx="1052" uly="1040">geworden, da auch nur ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1140" ulx="1053" uly="1087">ger Suͤnder zu erloͤſen, und fuͤr</line>
        <line lrx="1656" lry="1187" ulx="1055" uly="1138">eine eintzige Todtſuͤnd vollkom⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1236" ulx="1056" uly="1185">men genug zuthun geweſen waͤre,</line>
        <line lrx="1658" lry="1286" ulx="1059" uly="1236">ſeinLeben, deſſen doch ein eintziger</line>
        <line lrx="1660" lry="1333" ulx="1058" uly="1285">Augenblick mehr, dann hundert</line>
        <line lrx="1660" lry="1380" ulx="1057" uly="1333">Millionen Welten werth iſt,</line>
        <line lrx="1660" lry="1431" ulx="1057" uly="1382">aufgeſetzt, und hingelaſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1524" type="textblock" ulx="738" uly="1456">
        <line lrx="1366" lry="1524" ulx="738" uly="1456">PUNCTUM VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2199" type="textblock" ulx="1060" uly="1561">
        <line lrx="1660" lry="1613" ulx="1060" uly="1561">gern ohne Zinß darleyhet, ſo ſagt</line>
        <line lrx="1661" lry="1661" ulx="1062" uly="1611">ihr, es iſt ein guter Menſch; ihr</line>
        <line lrx="1697" lry="1709" ulx="1062" uly="1660">liebet, und haltet ihn werth. Der</line>
        <line lrx="1663" lry="1758" ulx="1062" uly="1709">Sohn GOttes leyhet ſich nicht</line>
        <line lrx="1690" lry="1808" ulx="1062" uly="1759">nur, er ſchencket ſich gar, frey,</line>
        <line lrx="1666" lry="1857" ulx="1062" uly="1808">ledig, und durchaus, gantz um⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1911" ulx="1062" uly="1856">ſonſt, und ſonder andere Beweg⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1959" ulx="1064" uly="1907">Urſach, dann aus pur eintziger</line>
        <line lrx="1664" lry="2006" ulx="1065" uly="1951">ſeiner unausſprechlichen Guͤte</line>
        <line lrx="1664" lry="2052" ulx="1065" uly="1999">darzu angetriben. Werdet ihr</line>
        <line lrx="1665" lry="2101" ulx="1067" uly="2050">ihn dann nicht gut, und liebreich</line>
        <line lrx="1669" lry="2156" ulx="1069" uly="2098">nennen? Ihn nicht aus iñeriſtem</line>
        <line lrx="1668" lry="2199" ulx="1120" uly="2149">Jii 2 eue⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="267" type="textblock" ulx="512" uly="175">
        <line lrx="1536" lry="267" ulx="512" uly="175">436 Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2193" type="textblock" ulx="494" uly="272">
        <line lrx="1115" lry="321" ulx="512" uly="272">euerem Hertzen lieben, nicht die</line>
        <line lrx="1117" lry="373" ulx="512" uly="321">zaͤrtiſte Neigung⸗ und Anmu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="421" ulx="510" uly="372">thungen gegen ihm tragen? Bo-</line>
        <line lrx="1116" lry="472" ulx="510" uly="420">num ſui diffuſivum, er gibt ein</line>
        <line lrx="1117" lry="519" ulx="509" uly="469">hoͤchſtes, weeſentliches, unend⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="567" ulx="510" uly="516">liches Gut: Iſt er alſo hoͤchſt,</line>
        <line lrx="1117" lry="617" ulx="508" uly="567">weeſentlich, unendlich guͤtig.</line>
        <line lrx="1115" lry="668" ulx="561" uly="617">Man ſagt, daß der Heil. Au-</line>
        <line lrx="1114" lry="713" ulx="498" uly="666">guſtinus, welcher bißweilen in</line>
        <line lrx="1113" lry="764" ulx="536" uly="716">GBetrachtung der unendlichen</line>
        <line lrx="1114" lry="813" ulx="507" uly="763">Guͤte, und anderer Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="863" ulx="506" uly="816">heiten GOttes erhebt war, ein⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="914" ulx="506" uly="862">ſtens gleichſam auſſer ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1110" lry="961" ulx="506" uly="911">und verzuckt, aus einem Heiligen</line>
        <line lrx="1110" lry="1010" ulx="503" uly="960">Liebs⸗Rauſch aufgeſchryen habe:</line>
        <line lrx="1110" lry="1056" ulx="505" uly="1011">Omein GOCC! ſollte ich</line>
        <line lrx="1108" lry="1109" ulx="503" uly="1060">GOCC, und du Auguſtinus</line>
        <line lrx="1109" lry="1161" ulx="505" uly="1109">ſeyn, ſo wollte ich Auguſtinus</line>
        <line lrx="1109" lry="1208" ulx="503" uly="1158">werden, damit du GOTC</line>
        <line lrx="1108" lry="1258" ulx="503" uly="1208">waͤreſt. Einige ziehen es in</line>
        <line lrx="1109" lry="1309" ulx="503" uly="1256">Zweiffel, ob Auguſtinus dieſe</line>
        <line lrx="1110" lry="1356" ulx="504" uly="1306">Wort geredet habe: Dieweil,</line>
        <line lrx="1109" lry="1408" ulx="494" uly="1356">ſagen ſie, es elwas ungereimtes,</line>
        <line lrx="1108" lry="1455" ulx="503" uly="1402">eine Einfalt waͤre, es waͤre nach</line>
        <line lrx="1110" lry="1504" ulx="503" uly="1453">dem unmoͤglichen ſterben, etwas</line>
        <line lrx="1109" lry="1554" ulx="502" uly="1502">unmoͤgliches gedencken. Aber</line>
        <line lrx="1107" lry="1603" ulx="502" uly="1553">mercket, daß er ſage: Wann ich</line>
        <line lrx="1108" lry="1648" ulx="503" uly="1600">GOTT waͤre, und iſt GOTT</line>
        <line lrx="1108" lry="1700" ulx="501" uly="1650">nichts unmoͤglich, nichts ſchwer;</line>
        <line lrx="1107" lry="1751" ulx="503" uly="1694">fuͤrnehmlichen einem unendlich</line>
        <line lrx="1106" lry="1798" ulx="503" uly="1748">Guͤtigen GOtt, einem GOtt,</line>
        <line lrx="1106" lry="1846" ulx="504" uly="1796">welcher iñbruͤnſtig, und mit einer</line>
        <line lrx="1106" lry="1896" ulx="505" uly="1847">unendlichen Lieb liebet: Aman-</line>
        <line lrx="1106" lry="1942" ulx="507" uly="1897">ti nihil difficile; omnia vincit</line>
        <line lrx="1107" lry="1994" ulx="506" uly="1945">amor. Was der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1107" lry="2045" ulx="503" uly="1993">gedenckte, und zu ſeyn wuͤnſchete,</line>
        <line lrx="1106" lry="2091" ulx="509" uly="2045">hat Gott nicht allein ſeyn wollen,</line>
        <line lrx="1110" lry="2144" ulx="508" uly="2094">ſonder es auch bewerckſtelliget,</line>
        <line lrx="1109" lry="2193" ulx="505" uly="2142">und in der That ſelbſt erfuͤllet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="368" type="textblock" ulx="1167" uly="269">
        <line lrx="1772" lry="319" ulx="1167" uly="269">Er iſt Menſch worden, um den</line>
        <line lrx="1773" lry="368" ulx="1167" uly="319">Menſchen zum GOtt zumachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="466" type="textblock" ulx="1168" uly="365">
        <line lrx="1929" lry="411" ulx="1168" uly="365">Ut homines Deos faceret, Deus D. 7.</line>
        <line lrx="1972" lry="466" ulx="1169" uly="417">factus eſt Homo, ſpricht der opuſτσ. 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="665" type="textblock" ulx="1167" uly="468">
        <line lrx="1480" lry="515" ulx="1169" uly="468">Engliſche Lehrer.</line>
        <line lrx="1776" lry="564" ulx="1217" uly="515">Die Kirchen⸗Geſchicht in Er⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="614" ulx="1168" uly="562">zehlung der Guͤte, und wunder⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="665" ulx="1167" uly="615">ſamen Lieb des H. Caroli Borro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="712" type="textblock" ulx="1167" uly="662">
        <line lrx="1796" lry="712" ulx="1167" uly="662">mæi entzucket uns fuͤr Verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="959" type="textblock" ulx="1164" uly="712">
        <line lrx="1774" lry="763" ulx="1167" uly="712">derung. Er ſpendete 20000. Tha⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="811" ulx="1166" uly="761">ler an einem eintzigen Tag unter</line>
        <line lrx="1773" lry="857" ulx="1165" uly="812">die Arme aus; und ein anderes</line>
        <line lrx="1771" lry="908" ulx="1164" uly="862">mahl 40000. die er aus einem</line>
        <line lrx="1771" lry="959" ulx="1164" uly="910">von ihm verkaufften Fuͤrſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1011" type="textblock" ulx="1164" uly="957">
        <line lrx="1810" lry="1011" ulx="1164" uly="957">Thum geloͤſet hatte. Er kame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1350" type="textblock" ulx="1160" uly="1007">
        <line lrx="1768" lry="1056" ulx="1164" uly="1007">durch ſein Freygebigkeit in ein</line>
        <line lrx="1766" lry="1105" ulx="1162" uly="1056">ſo groſſe Armuth, daß er alle ſeine</line>
        <line lrx="1767" lry="1155" ulx="1160" uly="1105">Tapetzereyen abnehmen lieſſe,</line>
        <line lrx="1764" lry="1204" ulx="1160" uly="1154">und ſie denen Schneideren gabe,</line>
        <line lrx="1765" lry="1254" ulx="1160" uly="1205">denen Armen Kleyder daraus zu</line>
        <line lrx="1765" lry="1303" ulx="1161" uly="1253">machen. Sein Hauß⸗Meiſter,</line>
        <line lrx="1766" lry="1350" ulx="1160" uly="1304">welcher einem Armen, der ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1401" type="textblock" ulx="1161" uly="1352">
        <line lrx="1806" lry="1401" ulx="1161" uly="1352">Allmooſen an ihn bettlete, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1795" type="textblock" ulx="1158" uly="1402">
        <line lrx="1764" lry="1451" ulx="1160" uly="1402">anderes zu geben hatte, gabe ihm</line>
        <line lrx="1760" lry="1506" ulx="1160" uly="1451">den Nacht⸗Rock des Cardinals:</line>
        <line lrx="1764" lry="1550" ulx="1160" uly="1499">diſer aber war alſo verſchliſſen,</line>
        <line lrx="1763" lry="1598" ulx="1160" uly="1549">und hingericht, daß der Bettler</line>
        <line lrx="1764" lry="1655" ulx="1160" uly="1596">hingienge, bey dem Cardinal</line>
        <line lrx="1765" lry="1697" ulx="1159" uly="1645">hieruͤber zu klagen: Gnaͤdigiſter</line>
        <line lrx="1766" lry="1745" ulx="1158" uly="1693">Herr! ſehet da das ſchoͤne Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1795" ulx="1158" uly="1744">ſen, welches euer Hauß⸗Meiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1892" type="textblock" ulx="1157" uly="1794">
        <line lrx="1795" lry="1854" ulx="1158" uly="1794">mir gereichet hat! Der Heilige</line>
        <line lrx="1782" lry="1892" ulx="1157" uly="1843">koͤnnte ſich des Laͤchlens nicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2231" type="textblock" ulx="1158" uly="1892">
        <line lrx="1762" lry="1942" ulx="1158" uly="1892">halten, in Erſehung, daß ein</line>
        <line lrx="1763" lry="1991" ulx="1158" uly="1942">Armer ſich beklagte, daß man</line>
        <line lrx="1764" lry="2040" ulx="1158" uly="1992">ihm den Rock eines Cardinals ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2090" ulx="1160" uly="2041">ſchenckt haͤtte. Als er zur Zeit der</line>
        <line lrx="1761" lry="2150" ulx="1160" uly="2088">Peſt die Krancke zu beſuchen, und</line>
        <line lrx="1762" lry="2230" ulx="1161" uly="2141">zu troͤſten, durch die Stadt gieng</line>
        <line lrx="1768" lry="2231" ulx="1732" uly="2198">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2210" type="textblock" ulx="2136" uly="1667">
        <line lrx="2152" lry="2210" ulx="2136" uly="1667">— — — —- ——— 2— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1839" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="1633" lry="265" ulx="541" uly="201">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung. 437</line>
        <line lrx="1633" lry="333" ulx="0" uly="269">den klopffete er an der Thuͤr eines muth, ſonder ſelbſt zu der Bloß⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="383" ulx="0" uly="325">n: Hauſes, welche verriglet war, heit gebracht. Der H. Carolus</line>
        <line lrx="1632" lry="427" ulx="2" uly="372">els D. 1. an, und, dieweil ihm niemand ſezte ſich in Todts⸗Gefahr; Chri⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="476" ulx="7" uly="422">er nuſe j. antwortete,laſſet er eineLeiter an⸗ ſtus hat den Todt in der That</line>
        <line lrx="1629" lry="525" ulx="375" uly="472">leinen, und ſteigt zum Fenſter ſelbſt ausgeſtanden, und geſtor⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="576" ulx="2" uly="520">Er⸗ hinein, findet in der Kammer ein ben. Der H. hat diſes Kind</line>
        <line lrx="1627" lry="622" ulx="0" uly="570">der⸗ an der Bruſt ſeiner durch die Peſt genommen, und es ernaͤhren</line>
        <line lrx="1627" lry="675" ulx="0" uly="620">to⸗ todts⸗verblichenen Mutter han⸗ laſſen, iſt aber nicht ſelbſt ein Kind</line>
        <line lrx="1627" lry="729" ulx="0" uly="669">uune gendes Kind, nimmt es in ſein worden: Das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1626" lry="774" ulx="0" uly="718">ho⸗ Rochett, oder Biſchoͤfflichen iſt ſelbſt ein Kind worden, hat</line>
        <line lrx="1625" lry="823" ulx="0" uly="768">ter Chor⸗Rock, als ein Siegs⸗Zei⸗ ſich in Windlen einwicklen, in</line>
        <line lrx="1626" lry="873" ulx="3" uly="817">tts chen der Lieb, ſteigt darmit die eine Wiege anbinden laſſen, an</line>
        <line lrx="1627" lry="917" ulx="370" uly="866">Leiter hinunter, und uͤbergibt es der Bruſt einer Jungfrau zu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="968" ulx="0" uly="914">n⸗ einer Saugamme. Den Zorn hangen, ſich unterworffen. F.</line>
        <line lrx="1839" lry="1023" ulx="1" uly="964">e GOttes abzuwenden, und das Wann ihr jemand ſehr vil Seipſum in</line>
        <line lrx="1833" lry="1074" ulx="0" uly="1014">7, Volck zuꝛ Buß einzuladen, ſtellete Gutes erwiſen, und ungemein Kedemptio</line>
        <line lrx="1715" lry="1114" ulx="0" uly="1060">e er eine Proceſtion an, in welcher groſſe Verpflichtungen angeleget nem,</line>
        <line lrx="1701" lry="1168" ulx="0" uly="1109">, er in einem Traur⸗Kleyd, Baar⸗ habet, ſo pfleget ihr ihm, um ihn</line>
        <line lrx="1623" lry="1220" ulx="0" uly="1158">, Fuß, mit bloſſem Haupt, einem zur Erkanntlichkeit, und Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1271" ulx="4" uly="1208">1 Etrick an dem Halß, in Thraͤnen gen euch zuvermoͤgen, vorzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1318" ulx="0" uly="1256">, ſchwiinmenden Augen, ein Cru⸗ len, was er ohne euch ſeyn wurde,</line>
        <line lrx="1617" lry="1366" ulx="0" uly="1304">4 cifir in der Hand haltend, daher⸗ was ihr ihm zu Lieb gethan; die</line>
        <line lrx="1617" lry="1414" ulx="2" uly="1352">6 gienge, und maͤnniglich die Zaͤher Labyrinth, aus welchen ihr ihn</line>
        <line lrx="1620" lry="1462" ulx="0" uly="1402">4 aus denen Augen tribe. Iſt nicht erlediget, den elend⸗ und armſee⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1511" ulx="0" uly="1449">. wahr, daß in Anhoͤrung deſſen ligen Stand, aus welchem ihr ihn</line>
        <line lrx="1615" lry="1568" ulx="0" uly="1498">, ihr zur Ehrerbietigkeit, Leb, und heraus gezogen habet. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1614" lry="1606" ulx="358" uly="1548">zartiſter Hertzens⸗Neigung gegen ein Gleichnus thun, um zuer⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1657" ulx="0" uly="1595">1 diſem Heiligen bewegt werdet? kennen, was GOtt fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1711" ulx="0" uly="1646">Ach! was war wohl diſes in than, und wie ſehr wir ihm des⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1764" ulx="0" uly="1696">, Vergleichung deſſen, was Chri⸗ wegen verpflichtet ſeyen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1802" ulx="331" uly="1744">ſtus fuͤr uns gethan hat? Der HO. Laſſet uns ſetzen, das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1861" ulx="0" uly="1793">— Carolus gabe 40000. Thaler; nuß der Menſchwerdung ſeye</line>
        <line lrx="1608" lry="1913" ulx="0" uly="1834">. Chriſtus ſein eignes Blut, weit noch nicht vollbracht, und GOtt</line>
        <line lrx="1638" lry="1941" ulx="360" uly="1891">koſtbarer, als alle Schaͤtz der ſelbſt habe ſich dahin noch nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="2013" ulx="0" uly="1939">1 Welt. Der H. Carolus entkleu de⸗ entſchloſſen, ja noch niemah⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2048" ulx="360" uly="1990">te ſeine Zimmer, lieſſe die Tape⸗ len den Willen gehabt uns zu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2138" ulx="360" uly="2039">ſerehen abloͤſen; Chriſtus wurde erloͤſen (Ach! wie armſeelig, und</line>
        <line lrx="1606" lry="2147" ulx="377" uly="2089">o gar ſeiner Kleyder beraubt, zuerbarmen wurden wir ſeyn)</line>
        <line lrx="1604" lry="2190" ulx="361" uly="2135">nich allein zur aͤuſſeriſten Ar⸗ Laſſſt uns ſetzen: Er habe uns</line>
        <line lrx="1607" lry="2258" ulx="0" uly="2182">. Jiiz alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="232" type="textblock" ulx="530" uly="167">
        <line lrx="1580" lry="232" ulx="530" uly="167">43⁸ Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2166" type="textblock" ulx="493" uly="243">
        <line lrx="1134" lry="291" ulx="532" uly="243">alle andere unſere Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="340" ulx="532" uly="290">Artickul klar, deutlich und gewiß</line>
        <line lrx="1139" lry="391" ulx="533" uly="342">zuerkennen gegeben, zumahl, mit⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="439" ulx="533" uly="391">ten in einer jeglichen Stadt ein</line>
        <line lrx="1143" lry="490" ulx="535" uly="437">hoͤlliſches Cammin, oder Rauch⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="538" ulx="536" uly="490">Loch gemacht, wordurch wir un⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="588" ulx="493" uly="538">ſere Elteren, Groß⸗ Elteren, und</line>
        <line lrx="1144" lry="637" ulx="535" uly="587">Vor⸗Vorderen in denen Flamen</line>
        <line lrx="1145" lry="686" ulx="536" uly="637">ſeheten, mit ungezweiflet⸗hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="735" ulx="537" uly="686">vergwiſſter Verſicherung, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="785" ulx="535" uly="735">wir ihnen ebenmaͤßig nachfahren,</line>
        <line lrx="1146" lry="834" ulx="538" uly="783">und uͤber einige Taͤg nach unſerm</line>
        <line lrx="1147" lry="883" ulx="538" uly="833">Todt in diſen Hoͤllen⸗Pful gleich⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="933" ulx="538" uly="880">falls werden hinunter geſtuͤrtzet</line>
        <line lrx="1148" lry="981" ulx="539" uly="933">werden. In was Abgrund der</line>
        <line lrx="1149" lry="1031" ulx="540" uly="982">Traurigkeit, Melancholey, und</line>
        <line lrx="1150" lry="1080" ulx="540" uly="1032">Verzweiflung wurden wir ſte⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1129" ulx="543" uly="1079">cken? Laſſet uns ſetzen, daß wir</line>
        <line lrx="1151" lry="1179" ulx="545" uly="1130">alſo, wie allhie nicht zu Predigen,</line>
        <line lrx="1151" lry="1230" ulx="547" uly="1180">ſonderen durch allgemeines Leyd</line>
        <line lrx="1152" lry="1277" ulx="547" uly="1228">unſer Ungluͤck zubeweynen, bey</line>
        <line lrx="1155" lry="1326" ulx="547" uly="1277">einander verſammlet, ihr zu mir</line>
        <line lrx="1155" lry="1378" ulx="548" uly="1326">ſaget: Ach iſt dann kein Mittel</line>
        <line lrx="1156" lry="1425" ulx="547" uly="1376">uns von einem ſo groſſen Elend,</line>
        <line lrx="1157" lry="1475" ulx="548" uly="1424">und aͤuſſeriſten Unheyl zube⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1525" ulx="550" uly="1476">freyen? wurde ich erwideren? es</line>
        <line lrx="1158" lry="1574" ulx="552" uly="1523">iſt nicht der geringſte Anſchein</line>
        <line lrx="1159" lry="1622" ulx="551" uly="1572">hierzu, ſo gar nicht ein Schatten</line>
        <line lrx="1161" lry="1672" ulx="548" uly="1623">Des geringſten Anſcheins: GOtt</line>
        <line lrx="1160" lry="1720" ulx="552" uly="1670">iſt wider uns erzoͤrnet, wer wird</line>
        <line lrx="1161" lry="1769" ulx="559" uly="1719">in beſaͤnfftigen? ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1816" ulx="559" uly="1769">keit unendlich beleydiget, wer</line>
        <line lrx="1162" lry="1867" ulx="561" uly="1817">wird derſelben genug thun: Wir</line>
        <line lrx="1163" lry="1917" ulx="562" uly="1868">muͤſſen, wurdet ihr ſagen, einen</line>
        <line lrx="1164" lry="1970" ulx="562" uly="1918">guten Engel bitten, aus denen</line>
        <line lrx="1167" lry="2026" ulx="566" uly="1967">Seraphims einen, welche die aller⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2066" ulx="564" uly="2014">naͤchſte bey GOtt ſeynd, daß er</line>
        <line lrx="1169" lry="2115" ulx="566" uly="2065">ein Mitleyden gegen uns gewin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2166" ulx="527" uly="2113">nen, ſich unſer erbarme, unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="488" type="textblock" ulx="1174" uly="439">
        <line lrx="1797" lry="488" ulx="1174" uly="439">Eyd⸗bruͤchigen Boͤßwicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="439" type="textblock" ulx="1185" uly="242">
        <line lrx="1797" lry="292" ulx="1186" uly="242">Fuͤrbitter ſeyn, u. uns zu Gunft</line>
        <line lrx="1795" lry="345" ulx="1185" uly="292">reden wollte. Aber wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1797" lry="390" ulx="1189" uly="340">nicht, daß, wann der Koͤnig wi⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="439" ulx="1194" uly="389">der einen Verraͤther, Treu⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2209" type="textblock" ulx="1193" uly="489">
        <line lrx="1799" lry="538" ulx="1193" uly="489">Feind ſeiner Cron hefftig erzoͤrnet</line>
        <line lrx="1801" lry="587" ulx="1195" uly="536">iſt, kein Hof⸗Herr ſo kuͤhn ſeye,</line>
        <line lrx="1802" lry="637" ulx="1195" uly="588">der auch nur die geringſte Ney⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="687" ulx="1195" uly="638">gung und guten Willen gegen</line>
        <line lrx="1800" lry="735" ulx="1195" uly="685">einem ſolchen bezeugen daͤrffe,</line>
        <line lrx="1803" lry="787" ulx="1195" uly="736">aus Beyſorg, hierdurch einigen</line>
        <line lrx="2014" lry="836" ulx="1195" uly="785">Veracht auf ſich zuziehen, und . .</line>
        <line lrx="2030" lry="886" ulx="1198" uly="821">eines Mangels der Treu, Lieb, E Quisguis</line>
        <line lrx="2004" lry="932" ulx="1198" uly="872">und Ergebenheit gegen ſeinem C. 24 leg.</line>
        <line lrx="2041" lry="981" ulx="1198" uly="921">Fuͤrſtẽ verargwohnet zuwerden. Jul. Majeſe</line>
        <line lrx="1808" lry="1029" ulx="1199" uly="982">Wer ſich, fuͤr einen des La⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1079" ulx="1202" uly="1030">ſters der verletzten Waye⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1129" ulx="1201" uly="1078">ſtaͤt Schuldigen umb Gnad</line>
        <line lrx="1807" lry="1177" ulx="1202" uly="1125">zubitten, erkuͤhnen wird,</line>
        <line lrx="1809" lry="1228" ulx="1203" uly="1178">ſoll ſein gantzes Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1276" ulx="1205" uly="1226">durch ehrloß ſeyn, ſagen die</line>
        <line lrx="1810" lry="1326" ulx="1204" uly="1276">Kayſer. Welcher Engel, oder</line>
        <line lrx="1812" lry="1375" ulx="1205" uly="1325">Seraphim dann wird ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1425" ulx="1206" uly="1371">fangen daͤrffen, uns wider in</line>
        <line lrx="1816" lry="1474" ulx="1208" uly="1425">Gnad einzuwerben? welcher des⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1522" ulx="1208" uly="1473">wegen auch nur den Mund er⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1573" ulx="1211" uly="1521">oͤffnen wollen, daß er nicht mehr</line>
        <line lrx="1817" lry="1621" ulx="1210" uly="1569">dann hoͤchſt⸗wahrſcheinlich zu⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1672" ulx="1212" uly="1620">foͤrchten habe, ſelbſt in Ungnad</line>
        <line lrx="1817" lry="1720" ulx="1212" uly="1668">zuverfallen? Wohlan dann,</line>
        <line lrx="1817" lry="1768" ulx="1210" uly="1717">werdet ihr ferner ſagen, der</line>
        <line lrx="1821" lry="1816" ulx="1211" uly="1767">Glaub lehret uns, daß GOtt</line>
        <line lrx="1818" lry="1873" ulx="1213" uly="1815">einen Sohn habe, einen ein⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1916" ulx="1215" uly="1865">tzigen Sohn, einen ihm glei⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1973" ulx="1216" uly="1915">chen Sohn: Auf diſen wird er</line>
        <line lrx="1820" lry="2026" ulx="1217" uly="1965">kein Ungnad werffen, ihm nicht</line>
        <line lrx="1822" lry="2065" ulx="1217" uly="2015">unguͤnſtig ſeyn koͤnnen; diſer</line>
        <line lrx="1819" lry="2123" ulx="1218" uly="2065">Sohn iſt gar zu huldreich, und</line>
        <line lrx="1820" lry="2209" ulx="1217" uly="2110">Liebens⸗werth, und gar zuſehr</line>
        <line lrx="1826" lry="2208" ulx="1773" uly="2172">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="970" type="textblock" ulx="2136" uly="289">
        <line lrx="2152" lry="970" ulx="2136" uly="289"> — — -⸗ — —  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="43" lry="689" ulx="2" uly="653">igen</line>
        <line lrx="41" lry="742" ulx="0" uly="692">ſfe,</line>
        <line lrx="43" lry="791" ulx="0" uly="744">igen</line>
        <line lrx="156" lry="881" ulx="48" uly="829">L. Quisglit</line>
        <line lrx="142" lry="933" ulx="0" uly="879">un. 40 .</line>
        <line lrx="41" lry="1032" ulx="1" uly="993">Lo⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1090" ulx="0" uly="1053">en</line>
        <line lrx="36" lry="1132" ulx="0" uly="1095">d</line>
        <line lrx="17" lry="1181" ulx="0" uly="1147">d</line>
        <line lrx="39" lry="1237" ulx="0" uly="1193">in⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1283" ulx="0" uly="1242">die</line>
        <line lrx="38" lry="1334" ulx="0" uly="1295">dder</line>
        <line lrx="38" lry="1383" ulx="0" uly="1348">ter⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1432" ulx="0" uly="1391">in</line>
        <line lrx="35" lry="1532" ulx="4" uly="1499">E</line>
        <line lrx="35" lry="1588" ulx="0" uly="1541">t</line>
        <line lrx="32" lry="1638" ulx="0" uly="1600">du⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1681" ulx="0" uly="1641">d</line>
        <line lrx="35" lry="1735" ulx="0" uly="1700">n,</line>
        <line lrx="34" lry="1781" ulx="3" uly="1744">der</line>
        <line lrx="36" lry="1834" ulx="0" uly="1790">tt</line>
        <line lrx="33" lry="1896" ulx="0" uly="1842">in⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1938" ulx="0" uly="1893">lei⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1979" ulx="0" uly="1947">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="32" lry="2090" ulx="0" uly="2042">ſer⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2148" ulx="0" uly="2091">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="29" lry="2186" ulx="0" uly="2139">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="308" type="textblock" ulx="522" uly="224">
        <line lrx="1608" lry="308" ulx="522" uly="224">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="353" type="textblock" ulx="314" uly="294">
        <line lrx="957" lry="353" ulx="314" uly="294">von ſeinem Vatter geliebt, diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="843" type="textblock" ulx="357" uly="350">
        <line lrx="959" lry="401" ulx="357" uly="350">muͤſſen wir bitten, daß er ſich un⸗</line>
        <line lrx="958" lry="449" ulx="359" uly="400">ſer erbarme, und von ſeinem</line>
        <line lrx="956" lry="498" ulx="358" uly="450">Vatter erlange, daß er mit denen</line>
        <line lrx="959" lry="550" ulx="359" uly="496">Muͤheſeeligkeiten, Straffen und</line>
        <line lrx="962" lry="599" ulx="359" uly="546">Peynen, welche wir in diſem Le⸗</line>
        <line lrx="963" lry="648" ulx="359" uly="595">ben ausſtehen, ſich begnuͤge, und,</line>
        <line lrx="963" lry="696" ulx="359" uly="644">an ſtatt uns in die Hoͤll zuwerffen,</line>
        <line lrx="967" lry="745" ulx="362" uly="693">beydes miteinander, unſer Seel</line>
        <line lrx="963" lry="794" ulx="360" uly="742">und Leib zugleich ſterben laſſe.</line>
        <line lrx="961" lry="843" ulx="362" uly="790">Erweiſet er uns diſe Gnad, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="890" type="textblock" ulx="339" uly="841">
        <line lrx="963" lry="890" ulx="339" uly="841">wollen wir ihn alſo lieben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2209" type="textblock" ulx="362" uly="887">
        <line lrx="963" lry="940" ulx="362" uly="887">wir unſer gantzes uͤbriges Leben</line>
        <line lrx="964" lry="988" ulx="362" uly="937">hindurch nimmer ablaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1039" ulx="365" uly="986">den ihn zuloben, zupreyſen, zube⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1087" ulx="364" uly="1039">nedeyen, und ihme danck zuſagen.</line>
        <line lrx="964" lry="1135" ulx="364" uly="1082">Aber die Goͤttliche Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="967" lry="1182" ulx="363" uly="1136">wurde ich euch einwenden, iſt be⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1233" ulx="365" uly="1181">leydiget worden; diſer muß ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1281" ulx="364" uly="1231">nug geſchehen, anderſt die ihr zu⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1330" ulx="364" uly="1275">gefuͤgte Schmach nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1380" ulx="366" uly="1324">loͤſcht werden, ihr der Schimpff</line>
        <line lrx="964" lry="1427" ulx="365" uly="1376">verbleiben wurde. Gleichwie ſie</line>
        <line lrx="965" lry="1475" ulx="366" uly="1426">unendlich iſt beleydiget worden,</line>
        <line lrx="967" lry="1521" ulx="369" uly="1473">alſo muß ihr auch ein unendliche</line>
        <line lrx="968" lry="1574" ulx="368" uly="1524">Genugthuung geſchehen: Diſe zu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1622" ulx="368" uly="1572">leiſten, muß man gedemuͤthiget,</line>
        <line lrx="969" lry="1670" ulx="366" uly="1620">und gezuͤchtiget werden, etwas</line>
        <line lrx="970" lry="1720" ulx="365" uly="1669">wider ſeinen Willen leyden, und</line>
        <line lrx="970" lry="1769" ulx="369" uly="1719">ausſtehen: Der Sohn aber,</line>
        <line lrx="965" lry="1820" ulx="368" uly="1768">welcher GOtt iſt, iſt alles deſſen</line>
        <line lrx="967" lry="1867" ulx="369" uly="1807">unfaͤhig/kan nicht leyden. Recht!</line>
        <line lrx="967" lry="1916" ulx="372" uly="1863">Sehe ich alſo keinen Anſchein</line>
        <line lrx="969" lry="1961" ulx="371" uly="1913">mehr, wie ihr Gnad und Barm⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2013" ulx="372" uly="1960">hertzigkeit werdet erlangen, noch</line>
        <line lrx="969" lry="2063" ulx="372" uly="2011">aus dem Elend heraus gezogen</line>
        <line lrx="970" lry="2115" ulx="375" uly="2055">werden koͤnnen. Aber wie die</line>
        <line lrx="972" lry="2155" ulx="378" uly="2105">Ungluͤckſeelige und Liebende aller⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2209" ulx="363" uly="2156">hand Wunder⸗Traum haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2279" type="textblock" ulx="1008" uly="310">
        <line lrx="1605" lry="366" ulx="1009" uly="310">und die ſeltſamiſte Gedancken ſich</line>
        <line lrx="1607" lry="413" ulx="1009" uly="359">einfallen laſſen, fingunt ſibi ſom-</line>
        <line lrx="1605" lry="464" ulx="1009" uly="411">nia amantes, wurdet ihr einige</line>
        <line lrx="1609" lry="513" ulx="1008" uly="457">Zeit hernach zu mir ſagen: Ihr</line>
        <line lrx="1610" lry="565" ulx="1010" uly="506">wiſſet nicht, ich hab diſe Nacht</line>
        <line lrx="1610" lry="608" ulx="1010" uly="557">uͤberlegt, und erwogen, was wir</line>
        <line lrx="1612" lry="659" ulx="1012" uly="606">neulich von unſerer angemaßten</line>
        <line lrx="1611" lry="708" ulx="1013" uly="654">Erledigung ſagten. Ich bedachte</line>
        <line lrx="1613" lry="753" ulx="1014" uly="704">bey mir, ob der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1613" lry="810" ulx="1013" uly="752">nicht ein Engel werden koͤnnte,</line>
        <line lrx="1618" lry="851" ulx="1012" uly="802">und als ein ſolcher wurde er koͤn⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="903" ulx="1013" uly="849">nen gedemuͤthiget werden, der</line>
        <line lrx="1613" lry="957" ulx="1013" uly="897">Goͤttlichen Gerechtigkeit genug</line>
        <line lrx="1614" lry="1003" ulx="1014" uly="948">thun, und etwas leyden; und</line>
        <line lrx="1615" lry="1050" ulx="1015" uly="997">folgſam wurden auch ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1102" ulx="1015" uly="1047">nugthuungen, dieweil er zugleich</line>
        <line lrx="1612" lry="1150" ulx="1015" uly="1094">Gtt waͤre, unendlich ſeyn. O</line>
        <line lrx="1615" lry="1206" ulx="1015" uly="1134">ſchoͤne Phantaſterey! O thorrecht,</line>
        <line lrx="1614" lry="1247" ulx="1016" uly="1194">und naͤrriſter Einfall! laͤcherlich,</line>
        <line lrx="1616" lry="1298" ulx="1016" uly="1242">und abentheurlichiſter Gedanck,</line>
        <line lrx="1615" lry="1344" ulx="1017" uly="1291">der auch immer jemand zu Sinn</line>
        <line lrx="1615" lry="1391" ulx="1014" uly="1336">gekommen! wurde ich euch ent⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1444" ulx="1014" uly="1390">gegen reden. Sehet ihr nicht,</line>
        <line lrx="1617" lry="1493" ulx="1019" uly="1438">daß es durchaus unmoͤglich, daß</line>
        <line lrx="1616" lry="1543" ulx="1018" uly="1483">GOtt ein Engel, der Erſchaffer</line>
        <line lrx="1618" lry="1596" ulx="1018" uly="1528">ein Geſchoͤpff ſeye? Der Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1635" ulx="1021" uly="1580">fer iſt ewig, unabhaͤnglich, unend⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1682" ulx="1020" uly="1631">lich, unvermeſſen, an allen Orten</line>
        <line lrx="1620" lry="1740" ulx="1019" uly="1680">anweeſend: Ein jedes Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1619" lry="1782" ulx="1019" uly="1729">aber hat einen Anfang, iſt unter⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1833" ulx="1018" uly="1778">worffen, und abhangend,endlich,</line>
        <line lrx="1617" lry="1882" ulx="1018" uly="1827">in ein gewiſſes Oꝛt eingeſchraͤnckt;</line>
        <line lrx="1616" lry="1930" ulx="1019" uly="1874">kan alſo nicht ſeyn, und iſt ein</line>
        <line lrx="1617" lry="1981" ulx="1020" uly="1925">handgꝛeiffliche Widerzedung, daß</line>
        <line lrx="1613" lry="2030" ulx="1020" uly="1974">der Erſchaffer ein Geſchoͤpff ſeye.</line>
        <line lrx="1615" lry="2080" ulx="1069" uly="2022">Was wiſſen wir? Wurdet ihr</line>
        <line lrx="1617" lry="2128" ulx="1022" uly="2070">ferner ſagen: GOtt iſt allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2177" ulx="1022" uly="2118">tig, er kan vil Ding machen, die</line>
        <line lrx="1638" lry="2223" ulx="1023" uly="2166">wir fuͤr unmoͤglich halten; ſeine</line>
        <line lrx="1620" lry="2279" ulx="1493" uly="2225">Macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="1863" type="textblock" ulx="309" uly="1673">
        <line lrx="433" lry="1711" ulx="382" uly="1673">G.</line>
        <line lrx="504" lry="1768" ulx="309" uly="1721">Pathetica.</line>
        <line lrx="484" lry="1816" ulx="309" uly="1773">Pfſal. 88.</line>
        <line lrx="410" lry="1863" ulx="309" uly="1834">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="279" type="textblock" ulx="527" uly="199">
        <line lrx="1515" lry="279" ulx="527" uly="199">4% Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1577" type="textblock" ulx="523" uly="287">
        <line lrx="1126" lry="342" ulx="525" uly="287">Macht gehet weit uͤber alle unſere</line>
        <line lrx="1127" lry="392" ulx="527" uly="341">Concept, und Gedancken. Seye</line>
        <line lrx="1130" lry="442" ulx="527" uly="386">es, ich laſſe es zu, daß er es koͤn⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="499" ulx="527" uly="439">ne, aber wer ſoll nur gedencken</line>
        <line lrx="1130" lry="540" ulx="526" uly="489">daͤrffen, daß der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1131" lry="589" ulx="528" uly="536">es thun wolle? Wer ſo kuͤhn ſeyn,</line>
        <line lrx="1131" lry="637" ulx="526" uly="587">daß er ihn darum bitte? Iſts</line>
        <line lrx="1132" lry="686" ulx="527" uly="638">nicht ein Vermeſſenheit, auch nur</line>
        <line lrx="1130" lry="734" ulx="528" uly="688">den mindiſten Gedancken hievon</line>
        <line lrx="1132" lry="787" ulx="528" uly="737">zuhaben? Er iſt ſo wohl, als ſein</line>
        <line lrx="1132" lry="836" ulx="525" uly="787">Himmliſcher Vatter, ja mehr,</line>
        <line lrx="1132" lry="885" ulx="525" uly="836">als ſein Vatter, beleydiget wor⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="934" ulx="524" uly="881">den: Geſtalten die erſte Suͤnd,</line>
        <line lrx="1130" lry="981" ulx="525" uly="933">welche uns der Verdammnuß an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1033" ulx="527" uly="982">heuſchig, und unterwuͤrffig ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1081" ulx="526" uly="1033">macht hat, ſonderheitlich wider</line>
        <line lrx="1132" lry="1133" ulx="527" uly="1082">die Perſon des Sohns iſt began⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1193" ulx="526" uly="1131">gen worden, als vil ſie durch ein</line>
        <line lrx="1132" lry="1231" ulx="525" uly="1180">hoͤchſt laſterhaffte Ehr⸗Sucht</line>
        <line lrx="1132" lry="1280" ulx="524" uly="1230">GOtt gleich zuſeyn, und die Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1331" ulx="525" uly="1280">ſenſchafft aller Dingen, welches</line>
        <line lrx="1132" lry="1380" ulx="526" uly="1329">die Eigenſchafft des Sohns iſt,</line>
        <line lrx="1021" lry="1430" ulx="525" uly="1380">zuhaben, gewunſchen hat.</line>
        <line lrx="1131" lry="1477" ulx="576" uly="1427">Aus allen diſen Fridens⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1528" ulx="523" uly="1475">gleichs und Verſoͤhnungs Mittlẽ</line>
        <line lrx="1131" lry="1577" ulx="525" uly="1525">mit GOtt, haͤtten wir uns nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="484" type="textblock" ulx="1177" uly="282">
        <line lrx="1782" lry="335" ulx="1177" uly="282">mahl einiges zu Sinn kommen</line>
        <line lrx="1783" lry="385" ulx="1180" uly="330">laſſen; und, wann ſie uns auch</line>
        <line lrx="1784" lry="435" ulx="1179" uly="382">eingefallen waͤren, ſie, als leere</line>
        <line lrx="1786" lry="484" ulx="1179" uly="431">Fauſen, und Grilen, als phan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="533" type="textblock" ulx="1181" uly="481">
        <line lrx="1810" lry="533" ulx="1181" uly="481">taſtiſche Einfaͤlle von etwas ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="584" type="textblock" ulx="1181" uly="529">
        <line lrx="1788" lry="584" ulx="1181" uly="529">moͤglichen verworffen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="632" type="textblock" ulx="1182" uly="577">
        <line lrx="1795" lry="632" ulx="1182" uly="577">nichts deſtoweniger iſt es geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1576" type="textblock" ulx="1179" uly="625">
        <line lrx="1787" lry="681" ulx="1183" uly="625">hen: Es iſt kein Lufft⸗ Gedanck,</line>
        <line lrx="1789" lry="725" ulx="1179" uly="677">kein nur in der Eindildung beſte⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="784" ulx="1183" uly="728">hendes eitles Traum⸗Geſicht; es</line>
        <line lrx="1787" lry="832" ulx="1183" uly="778">iſt eine gaͤntzliche Wahrheit, ein⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="880" ulx="1183" uly="824">hoͤchſt verſichert, und vergwißte</line>
        <line lrx="1789" lry="934" ulx="1182" uly="879">Wahrheit, verſicherter, und ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="979" ulx="1181" uly="929">wiſſer, als wir da gegenwärtig</line>
        <line lrx="1786" lry="1028" ulx="1183" uly="973">ſeynd. GOtt hat einen Schluß</line>
        <line lrx="1788" lry="1082" ulx="1182" uly="1022">gefaſſet, einen füͤr ſich ſo nachthei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1127" ulx="1183" uly="1071">lig, und erniedrigenden, fuͤr uns</line>
        <line lrx="1787" lry="1177" ulx="1182" uly="1120">ſo vortheilhafft, und zu Ehren</line>
        <line lrx="1734" lry="1231" ulx="1182" uly="1173">gereichenden</line>
        <line lrx="1789" lry="1275" ulx="1183" uly="1219">tzigen Verdienſt unſer Seits,</line>
        <line lrx="1788" lry="1324" ulx="1183" uly="1271">ohne darum gebetten, ohne aus</line>
        <line lrx="1786" lry="1376" ulx="1183" uly="1317">einig anderer Beweg⸗Urſach,</line>
        <line lrx="1786" lry="1424" ulx="1182" uly="1370">als aus purer, freywilligen,</line>
        <line lrx="1787" lry="1473" ulx="1181" uly="1417">unausſprechlich, und unendli⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1522" ulx="1182" uly="1468">cher ſeiner Barmhertzigkeit dar⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1576" ulx="1181" uly="1521">zu verleitet zuwerden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1684" type="textblock" ulx="833" uly="1589">
        <line lrx="1467" lry="1684" ulx="833" uly="1589">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2207" type="textblock" ulx="525" uly="1696">
        <line lrx="1130" lry="1768" ulx="567" uly="1696">EVge  ſchreyen wir dann</line>
        <line lrx="1131" lry="1807" ulx="700" uly="1758">nicht fort, und fort</line>
        <line lrx="1130" lry="1854" ulx="704" uly="1806">ohne Unterlaß auf:</line>
        <line lrx="1129" lry="1900" ulx="528" uly="1857">Miſericordias Domini in æter-</line>
        <line lrx="1126" lry="1957" ulx="525" uly="1905">num cantabo, ewig will ich</line>
        <line lrx="1128" lry="2005" ulx="527" uly="1953">die Erbarmnuſſen des SEr⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2058" ulx="526" uly="2004">ren ſingen? Und wie haben wir</line>
        <line lrx="1125" lry="2104" ulx="526" uly="2055">die Vermeſſenheit, ihn nach einer</line>
        <line lrx="1130" lry="2163" ulx="526" uly="2104">ſo groſſen Gutthat zubeleydigen?</line>
        <line lrx="1127" lry="2207" ulx="525" uly="2154">Wie die Boßheit, ihm ſolche mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1950" type="textblock" ulx="1178" uly="1699">
        <line lrx="1785" lry="1753" ulx="1181" uly="1699">Undanck zubezahlen? Warum</line>
        <line lrx="1784" lry="1804" ulx="1181" uly="1750">ſagen wir nit des Tags hundert,</line>
        <line lrx="1783" lry="1851" ulx="1178" uly="1799">und hundertmahl? Quia feciſti</line>
        <line lrx="1783" lry="1897" ulx="1179" uly="1851">hanc rem, benedicens, benedi-</line>
        <line lrx="1784" lry="1950" ulx="1179" uly="1899">cam tibi, omnipotens, adoran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1998" type="textblock" ulx="1178" uly="1949">
        <line lrx="1817" lry="1998" ulx="1178" uly="1949">de, colende, tremẽde; benedico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2241" type="textblock" ulx="1175" uly="1999">
        <line lrx="1781" lry="2048" ulx="1178" uly="1999">te Pater Domini mei Jeſu Chri-</line>
        <line lrx="1784" lry="2101" ulx="1175" uly="2050">ſti, quia per miſericordiam tuam</line>
        <line lrx="1780" lry="2151" ulx="1175" uly="2100">mittere dignato esilium tuum</line>
        <line lrx="1783" lry="2197" ulx="1175" uly="2143">in hunc mundum: ,Allmaͤchtigeꝛ</line>
        <line lrx="1782" lry="2241" ulx="1666" uly="2195">GBtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1219" type="textblock" ulx="1480" uly="1169">
        <line lrx="1811" lry="1219" ulx="1480" uly="1169">chluß, ohne ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="44" lry="321" ulx="0" uly="289">then</line>
        <line lrx="44" lry="376" ulx="0" uly="331">uch</line>
        <line lrx="43" lry="421" ulx="0" uly="381">lere</line>
        <line lrx="42" lry="475" ulx="0" uly="432">han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="53" lry="526" ulx="0" uly="484">Dhn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="42" lry="572" ulx="0" uly="532">Und</line>
        <line lrx="42" lry="630" ulx="1" uly="580">ſhe⸗</line>
        <line lrx="39" lry="673" ulx="3" uly="631">lck,</line>
        <line lrx="40" lry="729" ulx="1" uly="683">ſe⸗</line>
        <line lrx="37" lry="779" ulx="2" uly="737">166</line>
        <line lrx="38" lry="823" ulx="9" uly="783">tin</line>
        <line lrx="35" lry="879" ulx="0" uly="832">ſte</line>
        <line lrx="35" lry="931" ulx="3" uly="892">⸗</line>
        <line lrx="29" lry="980" ulx="1" uly="933">li</line>
        <line lrx="29" lry="1028" ulx="0" uly="982">G</line>
        <line lrx="31" lry="1075" ulx="0" uly="1032">i⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1125" ulx="1" uly="1085">l6</line>
        <line lrx="26" lry="1173" ulx="0" uly="1141">n</line>
        <line lrx="40" lry="1222" ulx="2" uly="1184">inn⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1277" ulx="1" uly="1237">1s,</line>
        <line lrx="26" lry="1323" ulx="2" uly="1286">16</line>
        <line lrx="24" lry="1380" ulx="0" uly="1335">h,</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="23" lry="1428" ulx="0" uly="1395">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="16" lry="1524" ulx="0" uly="1493">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="267" type="textblock" ulx="554" uly="186">
        <line lrx="1640" lry="267" ulx="554" uly="186">Vom Geheimnuß der Menſchwerdung. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="718" type="textblock" ulx="385" uly="276">
        <line lrx="988" lry="335" ulx="385" uly="276">„GOtt, Anbettens⸗Ehr⸗Lieb⸗</line>
        <line lrx="987" lry="380" ulx="385" uly="326">„und Lobs⸗wuͤrdigiſte Majeſtaͤt!</line>
        <line lrx="986" lry="431" ulx="385" uly="375">„du Vatter meines Erloͤſers/ und</line>
        <line lrx="987" lry="477" ulx="385" uly="425">„Seeligmachers JEſu Chriſti:</line>
        <line lrx="987" lry="530" ulx="385" uly="475">„Ich lobe, preyſe, und benedeye</line>
        <line lrx="987" lry="574" ulx="386" uly="519">„dich, daß du deine vaͤtterliche</line>
        <line lrx="990" lry="622" ulx="387" uly="573">„Schooß, und hertzliche Barm⸗</line>
        <line lrx="990" lry="677" ulx="386" uly="622">„hertzigkeit haſt eroͤffnen, und</line>
        <line lrx="992" lry="718" ulx="387" uly="670">„Uns deinen Sohn, deinen eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="771" type="textblock" ulx="388" uly="718">
        <line lrx="989" lry="771" ulx="388" uly="718">„gen Sohn, deinen geliebtiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1257" type="textblock" ulx="387" uly="768">
        <line lrx="991" lry="818" ulx="387" uly="768">„Sohn, den Spiegel deines</line>
        <line lrx="993" lry="868" ulx="387" uly="815">„Wohlgefallens, den Gegenſatz</line>
        <line lrx="991" lry="916" ulx="389" uly="864">„deiner zaͤrtiſten Liebe auf diſe</line>
        <line lrx="989" lry="965" ulx="388" uly="915">„Welt herunter ſchicken wollen.</line>
        <line lrx="994" lry="1014" ulx="429" uly="963">Hochheiligiſter Sohn GOttes,</line>
        <line lrx="992" lry="1060" ulx="391" uly="1012">ich dancke dir, daß du auf diſe</line>
        <line lrx="993" lry="1109" ulx="388" uly="1061">Welt haſt ankommen, und unſer</line>
        <line lrx="992" lry="1171" ulx="389" uly="1110">Seeligmacher, unſer Heyl, unſer</line>
        <line lrx="993" lry="1209" ulx="391" uly="1158">Erloͤſung werden wollen: Eſu</line>
        <line lrx="994" lry="1257" ulx="390" uly="1207">noſtra Redemptio, Amor, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1302" type="textblock" ulx="378" uly="1254">
        <line lrx="993" lry="1302" ulx="378" uly="1254">deſiderium! IEſu! JEſu! was</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2228" type="textblock" ulx="386" uly="1301">
        <line lrx="988" lry="1351" ulx="389" uly="1301">Anbettens⸗wuͤrdigiſter Heyland!</line>
        <line lrx="990" lry="1401" ulx="389" uly="1353">was erſtaunliches Compoſitum,</line>
        <line lrx="993" lry="1451" ulx="390" uly="1397">was unbegreiffliche Zuſamenfuͤ⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1500" ulx="389" uly="1449">gung, Menſch, und GOtt! ein</line>
        <line lrx="994" lry="1545" ulx="389" uly="1495">vermenſchter GOtt, ein vergoͤt⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1599" ulx="388" uly="1545">terter Menſch! gebenedeyt ſey in</line>
        <line lrx="988" lry="1644" ulx="388" uly="1593">alle Ewigkeit dein unbegreiffliche</line>
        <line lrx="988" lry="1694" ulx="388" uly="1642">Weißheit, welche diſen Fund</line>
        <line lrx="988" lry="1744" ulx="386" uly="1691">zu erſinnen gewußt in ihren</line>
        <line lrx="989" lry="1796" ulx="390" uly="1740">unendlichen Schaͤtzen ein ſo be⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1841" ulx="391" uly="1791">quemmes Mittel, von welchem</line>
        <line lrx="988" lry="1887" ulx="389" uly="1839">kein eintziger Menſch, noch ande⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1944" ulx="389" uly="1887">res Geſchoͤpff jemahls das Ge⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1992" ulx="390" uly="1936">ringſte muthmaſſen, noch den</line>
        <line lrx="986" lry="2042" ulx="390" uly="1983">mindiſten Gedancken haben koñ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2085" ulx="391" uly="2031">te, herfuͤr geſucht ha! Gebene⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2128" ulx="391" uly="2080">deyet tauſend mahl deine All⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2174" ulx="390" uly="2129">macht, w.lche einen ſo wunder⸗</line>
        <line lrx="881" lry="2228" ulx="437" uly="2178">P., le eune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2222" type="textblock" ulx="1036" uly="271">
        <line lrx="1638" lry="322" ulx="1037" uly="271">vollen Entſchluß, worab die</line>
        <line lrx="1641" lry="371" ulx="1038" uly="320">Seraphims des Himmels vor</line>
        <line lrx="1647" lry="420" ulx="1039" uly="369">Erſtaunung auſſer ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="470" ulx="1039" uly="417">bracht werden, hat ins Werck</line>
        <line lrx="1640" lry="516" ulx="1036" uly="463">richten, und ausfuͤhren koͤnnen!</line>
        <line lrx="1642" lry="566" ulx="1039" uly="517">aber tauſend, und tauſend müllion</line>
        <line lrx="1642" lry="618" ulx="1038" uly="568">ja unendlich⸗ mahl gebenedenet</line>
        <line lrx="1641" lry="663" ulx="1041" uly="615">dein Guͤte, welche denſelben</line>
        <line lrx="1640" lry="715" ulx="1040" uly="665">hat vollziehen, und zu Stand</line>
        <line lrx="1641" lry="765" ulx="1040" uly="713">bringen wollen; dein Milde, dein</line>
        <line lrx="1642" lry="810" ulx="1043" uly="763">Lieb, dein unendliche Barmher⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="862" ulx="1044" uly="810">tzigkeit, die dich angetriben, unſer</line>
        <line lrx="1641" lry="911" ulx="1043" uly="859">Seeligmacher, unſer Erloͤſer zu</line>
        <line lrx="1654" lry="960" ulx="1043" uly="910">ſeyn! Eſu noſtra Redemptio!</line>
        <line lrx="1643" lry="1009" ulx="1043" uly="956">Wohlan diſes, nemlich unſer</line>
        <line lrx="1642" lry="1058" ulx="1044" uly="1006">Erloͤſer ſeyn, iſt ertraͤglich, und</line>
        <line lrx="1644" lry="1106" ulx="1042" uly="1053">gehet hin; es iſt eine Eigenſchaft,</line>
        <line lrx="1644" lry="1153" ulx="1044" uly="1104">die dich nicht ſo gar ſehr ernidri⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1202" ulx="1043" uly="1149">get, demuͤthiget, und veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1643" lry="1250" ulx="1045" uly="1203">machet: Aber unſer Ranzion, und</line>
        <line lrx="1642" lry="1298" ulx="1042" uly="1250">Loͤß⸗Geld ſeyn, iſt, was alle</line>
        <line lrx="1643" lry="1347" ulx="1043" uly="1298">Verwunderung uͤberſteiget, dein</line>
        <line lrx="1645" lry="1395" ulx="1043" uly="1347">Vatter,und deine Engel, unſerer</line>
        <line lrx="1647" lry="1445" ulx="1043" uly="1395">Meynung nach, nimmer zu laſſen</line>
        <line lrx="1645" lry="1493" ulx="1043" uly="1444">ſollten, ein Ubermaaß. JEſus</line>
        <line lrx="1643" lry="1546" ulx="1044" uly="1488">unſer Ranzion! wie koͤnnen diſe</line>
        <line lrx="1643" lry="1589" ulx="1045" uly="1543">2. Wort ſich verglichen, und</line>
        <line lrx="1645" lry="1640" ulx="1040" uly="1591">zuſamen ver ragen? Die Kanzion,</line>
        <line lrx="1837" lry="1697" ulx="1040" uly="1640">oder das Loͤtz⸗Geld iſt jederzeit Livre zu</line>
        <line lrx="1864" lry="1744" ulx="1038" uly="1687">geringeren Werths, als die dar⸗Deutſch ein</line>
        <line lrx="1863" lry="1786" ulx="1041" uly="1736">durch ausgeloͤßte Sach, man Pfund, hal</line>
        <line lrx="1862" lry="1835" ulx="1041" uly="1784">legt niemahl 100000. Thaler tet in Frank</line>
        <line lrx="1808" lry="1881" ulx="1039" uly="1834">aus, ein nur 100000. Livres“ reich 20.</line>
        <line lrx="1829" lry="1932" ulx="1039" uly="1881">werthes Gut auszuloͤſen. Du Sols oder</line>
        <line lrx="1860" lry="1982" ulx="1037" uly="1928">biſt unſer Loͤß⸗Geld, du erloͤſeſt Stuͤber, un</line>
        <line lrx="1835" lry="2028" ulx="1036" uly="1979">uns durch dein Blut, ſeynd wir ſerer teut⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2078" ulx="1037" uly="2025">dann eines groͤſſeren Werths, als ſchen Muͤnz</line>
        <line lrx="1818" lry="2124" ulx="1036" uly="2077">dein Hochheiliges Leben, dein nach 30.</line>
        <line lrx="1809" lry="2175" ulx="1036" uly="2124">Allerkoſtbariſtes Blut? Ja eines Kreutzer.</line>
        <line lrx="1635" lry="2222" ulx="1083" uly="2171">Kkk. V groͤſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1770" lry="326" type="textblock" ulx="469" uly="191">
        <line lrx="1490" lry="267" ulx="469" uly="191">442 Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1770" lry="326" ulx="1122" uly="269">nedeye dich, ich ſage dir Danck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1549" type="textblock" ulx="460" uly="271">
        <line lrx="1071" lry="331" ulx="495" uly="271">roͤſſeren Werths, nicht vor,</line>
        <line lrx="1073" lry="377" ulx="489" uly="323">ondern in dir; nicht in deinem</line>
        <line lrx="1074" lry="430" ulx="469" uly="372">Verſtand, ſondern in deinem</line>
        <line lrx="1077" lry="478" ulx="468" uly="421">Hertz; nicht in deinem Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1075" lry="531" ulx="470" uly="469">ſondern in deiner Zuneigung;</line>
        <line lrx="1076" lry="577" ulx="469" uly="521">nicht in deiner Schaͤtzung, und</line>
        <line lrx="1076" lry="626" ulx="471" uly="570">Achtbarkeit, ſondern in deiner</line>
        <line lrx="1078" lry="669" ulx="474" uly="619">Lieb; nicht in dem Urtheil deines</line>
        <line lrx="1078" lry="727" ulx="473" uly="668">Verdienſts, ſondern in der</line>
        <line lrx="1079" lry="768" ulx="473" uly="717">Wuͤrdigung deiner Guͤte, und</line>
        <line lrx="1081" lry="819" ulx="460" uly="766">Barmhertzigkeit: JEſu noſtra</line>
        <line lrx="911" lry="872" ulx="473" uly="816">Redemptio.</line>
        <line lrx="1081" lry="914" ulx="527" uly="863">Amor. Du biſt unſer Ran⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="969" ulx="477" uly="913">zion, unſer Erloͤſer, ſo ſeye dann</line>
        <line lrx="1081" lry="1022" ulx="465" uly="960">auch unſer Lieb. O daß alle Theil</line>
        <line lrx="1084" lry="1066" ulx="474" uly="1009">Unſeres Leibs, alle Kraͤfften unſe⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1116" ulx="477" uly="1060">rer Seel Hertzen werden, dich zu</line>
        <line lrx="1083" lry="1167" ulx="480" uly="1109">lieben! Mund, und Zungen, dich</line>
        <line lrx="1085" lry="1216" ulx="482" uly="1157">zu loben! Armb, dich aufzuneh⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1263" ulx="480" uly="1207">men, und zu umfangen, Haͤnde,</line>
        <line lrx="1084" lry="1312" ulx="480" uly="1257">dir zu dienen! laſſet uns mit der</line>
        <line lrx="1083" lry="1366" ulx="480" uly="1307">Lieb, die wir gegen dir tragen,</line>
        <line lrx="1084" lry="1412" ulx="480" uly="1356">niemahl vergnuͤget ſeyn; wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1461" ulx="481" uly="1404">ſchen, und verlangen, dich jeder⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1506" ulx="502" uly="1453">eit mehr, und mehr zu lieben:</line>
        <line lrx="1086" lry="1549" ulx="533" uly="1498">ieweil man dich niemahl alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1606" type="textblock" ulx="483" uly="1549">
        <line lrx="1093" lry="1606" ulx="483" uly="1549">ſehr lieben kan, daß du nicht noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1804" type="textblock" ulx="445" uly="1600">
        <line lrx="1074" lry="1657" ulx="484" uly="1600">Unendlich mehr verdieneſt.</line>
        <line lrx="1090" lry="1705" ulx="534" uly="1648">Anbettens⸗ und Lieb⸗Wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1754" ulx="485" uly="1696">giſte Majeſtat, glorwuͤrdigiſt H.</line>
        <line lrx="1092" lry="1804" ulx="445" uly="1744">Geiſt! ich lobe, preyſe, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1960" type="textblock" ulx="889" uly="1859">
        <line lrx="1058" lry="1960" ulx="889" uly="1859">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="665" type="textblock" ulx="1123" uly="322">
        <line lrx="1725" lry="372" ulx="1123" uly="322">daß du durch ein Ubermaaß der</line>
        <line lrx="1728" lry="423" ulx="1124" uly="372">Lieb, durch einen heiligen Liebs⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="468" ulx="1125" uly="419">Trieb, und maͤchtigen Gegen⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="519" ulx="1126" uly="471">Gewalt eben dazumahl, da die</line>
        <line lrx="1731" lry="568" ulx="1126" uly="518">Menſchen in dem Dienſt des boͤ⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="616" ulx="1127" uly="567">ſen Geiſtes verwicklet, und der</line>
        <line lrx="1731" lry="665" ulx="1129" uly="615">Gnaden des Goͤttlichen Geiſt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="716" type="textblock" ulx="1115" uly="666">
        <line lrx="1731" lry="716" ulx="1115" uly="666">allerunwuͤrdigiſten waren, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1643" type="textblock" ulx="1128" uly="714">
        <line lrx="1734" lry="768" ulx="1130" uly="714">Geheimnuß erfuͤllet haſt. Thue</line>
        <line lrx="1739" lry="813" ulx="1130" uly="764">uns die Gnad, zuꝛ Ehr des Sohns</line>
        <line lrx="1736" lry="863" ulx="1131" uly="813">GOttes, welcher fuͤr uns ſich zu</line>
        <line lrx="1732" lry="910" ulx="1128" uly="863">vernichten, in Annehmung der</line>
        <line lrx="1734" lry="963" ulx="1131" uly="911">Geſtalt eines Knechts, ſein All⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1008" ulx="1132" uly="961">macht angewendet hat, unter alle</line>
        <line lrx="1736" lry="1056" ulx="1134" uly="1006">Geſchoͤpf hinunter uns zu verde⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1104" ulx="1133" uly="1054">muͤthigen; die Gnad der Himmel⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1154" ulx="1133" uly="1105">Straß, welche diſer Goͤttliche</line>
        <line lrx="1736" lry="1204" ulx="1135" uly="1154">Sohn, die Eingefleiſchte Weiß⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1253" ulx="1134" uly="1204">heit, durch ſein H. Leben uns ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1307" ulx="1134" uly="1254">zeiget hat, zu folgen; ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1351" ulx="1133" uly="1301">rechtigkeit fuͤr ſo vil von uns be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1400" ulx="1131" uly="1351">gangene Laſter genug zu thun; die</line>
        <line lrx="1741" lry="1448" ulx="1134" uly="1399">Todtſuͤnd, welche ſein unendliche</line>
        <line lrx="1740" lry="1499" ulx="1135" uly="1446">Guͤte hoͤchſtens verletzet, und be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1545" ulx="1137" uly="1495">leydiget, uͤber alles zu verab⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1593" ulx="1136" uly="1546">ſcheuen: Damit wir verdienen</line>
        <line lrx="1744" lry="1643" ulx="1137" uly="1592">dermahleins ſeine Goͤttliche Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1691" type="textblock" ulx="1139" uly="1642">
        <line lrx="1780" lry="1691" ulx="1139" uly="1642">kommenheiten von Angeſicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1800" type="textblock" ulx="1140" uly="1690">
        <line lrx="1741" lry="1748" ulx="1140" uly="1690">Angeſicht in der gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1689" lry="1800" ulx="1140" uly="1740">Ewigkeit anzuſchauen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2010" type="textblock" ulx="1057" uly="1857">
        <line lrx="1333" lry="1908" ulx="1057" uly="1857">E E</line>
        <line lrx="1281" lry="2010" ulx="1062" uly="1891">SDWð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2055" type="textblock" ulx="1153" uly="2025">
        <line lrx="1165" lry="2035" ulx="1153" uly="2025">*</line>
        <line lrx="1177" lry="2055" ulx="1162" uly="2042">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2219" type="textblock" ulx="1573" uly="2157">
        <line lrx="1739" lry="2219" ulx="1573" uly="2157">Siben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1189" type="textblock" ulx="2099" uly="1082">
        <line lrx="2152" lry="1126" ulx="2099" uly="1082">Anit</line>
        <line lrx="2152" lry="1189" ulx="2101" uly="1139">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1449" type="textblock" ulx="2113" uly="1401">
        <line lrx="2152" lry="1449" ulx="2113" uly="1401">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1645" type="textblock" ulx="1993" uly="1500">
        <line lrx="2152" lry="1551" ulx="1993" uly="1500">Tob. 12. ihre</line>
        <line lrx="2150" lry="1645" ulx="2114" uly="1607">ſuæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1704" type="textblock" ulx="2115" uly="1654">
        <line lrx="2152" lry="1704" ulx="2115" uly="1654">Fii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="1" lry="450" ulx="0" uly="427">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="12" lry="549" ulx="0" uly="475">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="9" lry="883" ulx="0" uly="572"> — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1583" type="textblock" ulx="146" uly="1494">
        <line lrx="327" lry="1532" ulx="146" uly="1494">Tob. 12.</line>
        <line lrx="269" lry="1583" ulx="146" uly="1553">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="260" type="textblock" ulx="1374" uly="230">
        <line lrx="1485" lry="250" ulx="1474" uly="236">„₰</line>
        <line lrx="1533" lry="250" ulx="1524" uly="236">—</line>
        <line lrx="1619" lry="242" ulx="1609" uly="230">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="272" type="textblock" ulx="1027" uly="244">
        <line lrx="1584" lry="272" ulx="1027" uly="244">ʒꝛnſ2  5 à 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="339" type="textblock" ulx="1259" uly="228">
        <line lrx="1638" lry="339" ulx="1259" uly="228">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="359" type="textblock" ulx="1506" uly="300">
        <line lrx="1518" lry="308" ulx="1511" uly="300">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="440" type="textblock" ulx="421" uly="412">
        <line lrx="1033" lry="440" ulx="421" uly="412">722 72722 7 7  7  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="633" type="textblock" ulx="618" uly="510">
        <line lrx="985" lry="633" ulx="618" uly="510">iben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="643" type="textblock" ulx="1023" uly="251">
        <line lrx="1554" lry="355" ulx="1061" uly="251">“MB</line>
        <line lrx="1605" lry="449" ulx="1059" uly="338">õ</line>
        <line lrx="1515" lry="643" ulx="1023" uly="500">zwantzigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1032" type="textblock" ulx="558" uly="635">
        <line lrx="922" lry="691" ulx="864" uly="635">S</line>
        <line lrx="1239" lry="782" ulx="799" uly="636">Predig.</line>
        <line lrx="1444" lry="910" ulx="558" uly="813">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt.</line>
        <line lrx="1185" lry="1032" ulx="666" uly="932">I HE M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1184" type="textblock" ulx="349" uly="1064">
        <line lrx="1612" lry="1132" ulx="349" uly="1064">Anima, quæ peccaverit, ipſa morietur. Ezech. 15. v. 20.</line>
        <line lrx="1451" lry="1184" ulx="365" uly="1121">Die Seel, welche ſuͤndiget, wird ſterben. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1879" type="textblock" ulx="368" uly="1239">
        <line lrx="969" lry="1295" ulx="419" uly="1239">RREhr wohl und billich</line>
        <line lrx="970" lry="1344" ulx="472" uly="1289">I ſagte der Ertz⸗Engel</line>
        <line lrx="972" lry="1390" ulx="523" uly="1338">N Raphael: Die Un⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1440" ulx="581" uly="1388">gerechtigkeit bege⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1484" ulx="583" uly="1433">hen, ſeynd Feinde</line>
        <line lrx="972" lry="1533" ulx="372" uly="1485">ihrer Seel: Qui faciunt Ini-</line>
        <line lrx="973" lry="1586" ulx="372" uly="1534">quitatem, hoſtes ſunt animæ</line>
        <line lrx="972" lry="1631" ulx="371" uly="1581">ſux. Geſtalten die aͤuſſeriſte</line>
        <line lrx="972" lry="1682" ulx="370" uly="1631">Feind⸗Thaͤtlichkeit, die ihr gegen</line>
        <line lrx="973" lry="1730" ulx="371" uly="1678">euerem Feind ausuͤben koͤnnet,</line>
        <line lrx="972" lry="1788" ulx="368" uly="1730">iſt, ihm das Leben nehmen. Und</line>
        <line lrx="973" lry="1837" ulx="372" uly="1778">fuͤhret die Todtſuͤnd von darum</line>
        <line lrx="975" lry="1879" ulx="375" uly="1828">diſen Nahmen, dieweilen ſie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1333" type="textblock" ulx="1018" uly="1225">
        <line lrx="1664" lry="1283" ulx="1021" uly="1225">Seel, die ſolche begehet, unfehl⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1333" ulx="1018" uly="1282">bahr den Todt zugefuͤget; einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1382" type="textblock" ulx="1009" uly="1331">
        <line lrx="1625" lry="1382" ulx="1009" uly="1331">Todt, welcher tauſendmahl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1823" type="textblock" ulx="1021" uly="1379">
        <line lrx="1625" lry="1430" ulx="1021" uly="1379">daurlich⸗und ſchaͤdlicher, als der</line>
        <line lrx="1625" lry="1485" ulx="1022" uly="1428">leibliche; einen Todt, welcher</line>
        <line lrx="1628" lry="1529" ulx="1022" uly="1476">tauſendmahl foͤrchtlich, und er⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1578" ulx="1024" uly="1526">ſchroͤcklicher als der ewige Todt.</line>
        <line lrx="1626" lry="1626" ulx="1024" uly="1574">Welches wir anheut zu Gemuͤth</line>
        <line lrx="1628" lry="1678" ulx="1023" uly="1626">ziehen, und betrachten wollen, da⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1723" ulx="1022" uly="1674">mit ihr ab diſer ſcheulichen Miß⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1782" ulx="1022" uly="1724">geburt der Natur euch entſetzet,</line>
        <line lrx="1628" lry="1823" ulx="1021" uly="1772">und einen Abſcheu darfuͤr habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1945" type="textblock" ulx="702" uly="1884">
        <line lrx="1291" lry="1945" ulx="702" uly="1884">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2103" type="textblock" ulx="380" uly="1970">
        <line lrx="978" lry="2010" ulx="380" uly="1970">EXORDIUIM. Peccatum nos</line>
        <line lrx="979" lry="2069" ulx="408" uly="2018">ſeparat à Deo, qui eſt vita A-</line>
        <line lrx="573" lry="2103" ulx="406" uly="2068">nimæ A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2158" type="textblock" ulx="384" uly="2115">
        <line lrx="982" lry="2158" ulx="384" uly="2115">I. PNCTIM. Nobilitas vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2201" type="textblock" ulx="1051" uly="1961">
        <line lrx="1628" lry="2015" ulx="1051" uly="1961">tæ ſpiritualis penſatur 1. de</line>
        <line lrx="1629" lry="2063" ulx="1052" uly="2010">ejus Productione, quæ eſt In-</line>
        <line lrx="1629" lry="2100" ulx="1054" uly="2060">carnatio Verbi B. 2. ex Con-</line>
        <line lrx="1630" lry="2159" ulx="1056" uly="2109">ſervatione, quæ ſit per corpus</line>
        <line lrx="1632" lry="2201" ulx="1082" uly="2155">Kkk 2 Chri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="380" lry="814" type="textblock" ulx="336" uly="778">
        <line lrx="380" lry="814" ulx="336" uly="778">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="971" type="textblock" ulx="261" uly="821">
        <line lrx="445" lry="863" ulx="261" uly="821">Peocatum</line>
        <line lrx="469" lry="923" ulx="262" uly="873">nos ſeparat</line>
        <line lrx="469" lry="971" ulx="263" uly="924">4 Deo, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1059" type="textblock" ulx="261" uly="974">
        <line lrx="412" lry="1018" ulx="261" uly="974">eſt vita</line>
        <line lrx="415" lry="1059" ulx="261" uly="1022">Animäk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="657" type="textblock" ulx="475" uly="213">
        <line lrx="700" lry="266" ulx="475" uly="213">444</line>
        <line lrx="1078" lry="315" ulx="494" uly="264">Chriſti C. 3. De fine, qui eſt</line>
        <line lrx="862" lry="356" ulx="503" uly="317">Gloria cæleſtis D.</line>
        <line lrx="1080" lry="411" ulx="480" uly="362">II. PUINCTIM. Peccatum eſt</line>
        <line lrx="1079" lry="463" ulx="503" uly="415">Mors, deterior morte Corpo-</line>
        <line lrx="1081" lry="513" ulx="502" uly="463">rali I. Scripturâ E. 2. Patri-</line>
        <line lrx="957" lry="561" ulx="502" uly="512">bùs F. 3. Rationibs G.</line>
        <line lrx="1081" lry="601" ulx="479" uly="559">III. PUNCTIIM. Peccatum eſt</line>
        <line lrx="1082" lry="657" ulx="503" uly="607">mors, deterior morte ætern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="255" type="textblock" ulx="722" uly="192">
        <line lrx="1460" lry="255" ulx="722" uly="192">Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="646" type="textblock" ulx="1132" uly="261">
        <line lrx="1731" lry="313" ulx="1158" uly="261">I. Scripturâ H. 2. Patribũs I.</line>
        <line lrx="1735" lry="361" ulx="1156" uly="312">3. Kationibus: Quia eſt locus</line>
        <line lrx="1733" lry="406" ulx="1154" uly="365">tenebrarum, tormentorum,</line>
        <line lrx="1735" lry="459" ulx="1155" uly="411">dæmoniorum, blaſphemia-</line>
        <line lrx="1306" lry="504" ulx="1156" uly="463">rum, L.</line>
        <line lrx="1738" lry="558" ulx="1132" uly="510">CONCLUSIO probans per ar-</line>
        <line lrx="1735" lry="609" ulx="1157" uly="560">gumenta conglobata, pecca-</line>
        <line lrx="1634" lry="646" ulx="1157" uly="608">torem eſſe mortuum M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="741" type="textblock" ulx="817" uly="661">
        <line lrx="1395" lry="741" ulx="817" uly="661">ENXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1394" type="textblock" ulx="480" uly="754">
        <line lrx="1084" lry="806" ulx="493" uly="754">— Je Theology, oder Schul</line>
        <line lrx="1084" lry="855" ulx="627" uly="803">Goͤttlicher Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="1082" lry="900" ulx="630" uly="854">welche von der Kirch iſt</line>
        <line lrx="1081" lry="953" ulx="481" uly="901">gebillichet worden, auf Erden</line>
        <line lrx="1082" lry="1001" ulx="481" uly="950">Himmliſch zu reden, da ſie die</line>
        <line lrx="1084" lry="1049" ulx="484" uly="1000">Natur, und Weeſenheit der</line>
        <line lrx="1086" lry="1100" ulx="485" uly="1048">Suͤnd (wann je ein Beraubung,</line>
        <line lrx="1086" lry="1147" ulx="482" uly="1098">und ein Nichts ein Weeſenheit</line>
        <line lrx="1086" lry="1197" ulx="483" uly="1148">haben kan) kuͤrtzlich ausdrucken</line>
        <line lrx="1089" lry="1248" ulx="483" uly="1199">will, ſagt, daß, eigentlich zureden,</line>
        <line lrx="1087" lry="1294" ulx="480" uly="1247">die Suͤnd nichts anders ſeye, als</line>
        <line lrx="1088" lry="1346" ulx="483" uly="1296">eine Abneigung, eine Abwendung</line>
        <line lrx="1085" lry="1394" ulx="482" uly="1345">von GOtt, und eine Zuwendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1543" type="textblock" ulx="467" uly="1394">
        <line lrx="1086" lry="1446" ulx="477" uly="1394">zu dem Geſchoͤpff: Will auf gut</line>
        <line lrx="1086" lry="1504" ulx="478" uly="1444">Teutſch ſagen, daß, wann ihr</line>
        <line lrx="1087" lry="1543" ulx="467" uly="1493">eine Todt⸗Suͤnd begehet, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1640" type="textblock" ulx="482" uly="1543">
        <line lrx="1086" lry="1590" ulx="484" uly="1543">GOtt abſaget, euch von ihm</line>
        <line lrx="1087" lry="1640" ulx="482" uly="1592">trennet, abſoͤnderet, und ihm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1688" type="textblock" ulx="476" uly="1640">
        <line lrx="760" lry="1688" ulx="476" uly="1640">Rucken kehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1784" type="textblock" ulx="488" uly="1688">
        <line lrx="1088" lry="1742" ulx="538" uly="1688">Ihr kehrt ihm den Rucken, um</line>
        <line lrx="1090" lry="1784" ulx="488" uly="1734">euch an ein ſchnoͤdes Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1837" type="textblock" ulx="473" uly="1786">
        <line lrx="1087" lry="1837" ulx="473" uly="1786">anzuhefften; ſaget (nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2031" type="textblock" ulx="483" uly="1833">
        <line lrx="1088" lry="1884" ulx="483" uly="1833">Worten, ſonder in dem Werck,</line>
        <line lrx="1087" lry="1932" ulx="488" uly="1882">und in der That) zu ihm: Ich</line>
        <line lrx="1088" lry="1980" ulx="487" uly="1931">will mit dir nichts mehr zu thun</line>
        <line lrx="1087" lry="2031" ulx="492" uly="1982">haben, nehme dich deiner Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2129" type="textblock" ulx="471" uly="2031">
        <line lrx="1088" lry="2090" ulx="473" uly="2031">ann ich will fuͤr die meinige ſorgen;</line>
        <line lrx="1090" lry="2129" ulx="471" uly="2082">ich verlange dir nicht mehr zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2181" type="textblock" ulx="493" uly="2131">
        <line lrx="1090" lry="2181" ulx="493" uly="2131">nen, will lieber ein Knecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1094" type="textblock" ulx="1134" uly="749">
        <line lrx="1736" lry="802" ulx="1136" uly="749">Sclav diſes Maͤgdleins, diſes</line>
        <line lrx="1737" lry="851" ulx="1136" uly="800">liederlich, und ehrloſen Geſellens,</line>
        <line lrx="1738" lry="900" ulx="1135" uly="852">diſes Stuck Gelds, einer unge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="948" ulx="1134" uly="899">zaͤumten Anmuthung, und Luſts⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="996" ulx="1135" uly="948">Sucht, als in deinen Dienſten,</line>
        <line lrx="1740" lry="1047" ulx="1136" uly="997">ſeyn, ihr Herrſchafft iſt mir an⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1094" ulx="1137" uly="1046">nehmlicher, und beliebter, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1145" type="textblock" ulx="1137" uly="1091">
        <line lrx="1958" lry="1145" ulx="1137" uly="1091">die Deinige. Iniquitates veſtræ Iſai. 59. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1784" type="textblock" ulx="1136" uly="1147">
        <line lrx="1861" lry="1193" ulx="1138" uly="1147">diviſerunt inter vos, &amp; Deum 2.</line>
        <line lrx="1739" lry="1241" ulx="1138" uly="1194">veſtrum, euere Miſſethaten</line>
        <line lrx="1741" lry="1291" ulx="1138" uly="1245">haben ʒzwiſchen euch, und eue⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1341" ulx="1138" uly="1293">rem GOtt eine Scheydung</line>
        <line lrx="1932" lry="1395" ulx="1137" uly="1340">gemacht. Deum, qui te ge- Deut. 32.</line>
        <line lrx="1874" lry="1441" ulx="1137" uly="1391">nuit, derelequiſti, GOtt, der v. 18.</line>
        <line lrx="1737" lry="1491" ulx="1137" uly="1441">dich gezeuget hat, haſt du</line>
        <line lrx="1935" lry="1539" ulx="1136" uly="1486">verlaſſen. Confregiſti jugum Jerem. 2.</line>
        <line lrx="1872" lry="1589" ulx="1137" uly="1540">meum, rupiſti vincula mea, &amp; v. 20.</line>
        <line lrx="1740" lry="1633" ulx="1138" uly="1589">dixiſti: Non ſerviam, du haſt</line>
        <line lrx="1738" lry="1688" ulx="1139" uly="1639">mein Joch zerbrochen, und</line>
        <line lrx="1741" lry="1733" ulx="1138" uly="1684">meine Band zerriſſen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1784" ulx="1138" uly="1735">ſagt: Ich will nicht dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1831" type="textblock" ulx="1141" uly="1775">
        <line lrx="1946" lry="1831" ulx="1141" uly="1775">Irritavit impius Deum, der Pſalm. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2122" type="textblock" ulx="1139" uly="1832">
        <line lrx="1862" lry="1881" ulx="1139" uly="1832">Gottloſe hat GOtt gereitzet. v. 34.</line>
        <line lrx="1740" lry="1930" ulx="1139" uly="1879">Der Chaldaͤiſche Text liſet, repu-</line>
        <line lrx="1740" lry="1977" ulx="1140" uly="1931">lit, GOtt verſtoſſen, verworf⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2027" ulx="1140" uly="1977">fen; der Hebraͤrſche ſetzet Niers</line>
        <line lrx="1741" lry="2077" ulx="1140" uly="2029">(à verbo Naats) daß iſt, nega-</line>
        <line lrx="1740" lry="2122" ulx="1139" uly="2079">Vit, irritum fecit, nihil duxit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2182" type="textblock" ulx="1131" uly="2129">
        <line lrx="1742" lry="2182" ulx="1131" uly="2129">ihn verlaugnet, verachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2221" type="textblock" ulx="1683" uly="2177">
        <line lrx="1744" lry="2221" ulx="1683" uly="2177">fur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1146" type="textblock" ulx="1" uly="1101">
        <line lrx="111" lry="1146" ulx="1" uly="1101">lſai. 50. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1191" type="textblock" ulx="40" uly="1165">
        <line lrx="61" lry="1191" ulx="40" uly="1165">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="94" lry="1398" ulx="0" uly="1351">Deut. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="63" lry="1450" ulx="0" uly="1401">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="92" lry="1550" ulx="0" uly="1504">etem. 2.</line>
        <line lrx="58" lry="1592" ulx="0" uly="1558">, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="87" lry="1842" ulx="0" uly="1792">ſſalmn. 9.</line>
        <line lrx="48" lry="1897" ulx="0" uly="1858">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="974" type="textblock" ulx="142" uly="937">
        <line lrx="267" lry="974" ulx="142" uly="937">V. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1509" type="textblock" ulx="146" uly="1421">
        <line lrx="327" lry="1469" ulx="146" uly="1421">Jerem. 2.</line>
        <line lrx="327" lry="1509" ulx="146" uly="1469">v. 12. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1564" type="textblock" ulx="151" uly="1529">
        <line lrx="209" lry="1564" ulx="151" uly="1529">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="252" type="textblock" ulx="574" uly="192">
        <line lrx="1309" lry="252" ulx="574" uly="192">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="706" type="textblock" ulx="355" uly="266">
        <line lrx="959" lry="319" ulx="355" uly="266">fuͤr nichts gehalten. Iſt e⸗</line>
        <line lrx="959" lry="366" ulx="356" uly="316">ben, als wann ein Hof⸗Herr,</line>
        <line lrx="960" lry="414" ulx="357" uly="363">bey welchem ſich der Koͤnig ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="959" lry="466" ulx="357" uly="415">tzen, und ſein Zeit⸗vertreib halten</line>
        <line lrx="959" lry="520" ulx="357" uly="464">wollte, ſolches ausſchlagete,</line>
        <line lrx="961" lry="563" ulx="358" uly="512">ſeinen Fuͤrſten veraͤchtlich abwei⸗</line>
        <line lrx="959" lry="613" ulx="359" uly="563">ſete, und mit denen Stall⸗Knech⸗</line>
        <line lrx="962" lry="661" ulx="361" uly="612">ten ſpillete, und Kurtzweil mache⸗</line>
        <line lrx="963" lry="706" ulx="361" uly="660">te. Eben, als wann ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="759" type="textblock" ulx="331" uly="709">
        <line lrx="965" lry="759" ulx="331" uly="709">ſeiner Mutter Bruſt verweiger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="856" type="textblock" ulx="361" uly="757">
        <line lrx="964" lry="818" ulx="361" uly="757">te, um ein ſtinckende Miſt Lache</line>
        <line lrx="963" lry="856" ulx="362" uly="807">hinein zuſaugen. Eben wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="952" type="textblock" ulx="142" uly="830">
        <line lrx="964" lry="903" ulx="238" uly="830">Geraſener ſich verhalten, welche</line>
        <line lrx="967" lry="952" ulx="142" uly="878">Alarth. 8. Chriſtum aus ihrem Land verwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1100" type="textblock" ulx="362" uly="953">
        <line lrx="964" lry="1010" ulx="362" uly="953">ſeten, aus Forcht ihre Schwein</line>
        <line lrx="964" lry="1052" ulx="364" uly="1002">zuverliehren. Welches ein ſo</line>
        <line lrx="964" lry="1100" ulx="364" uly="1051">erſtaunliche Blindheit, ein ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1148" type="textblock" ulx="354" uly="1099">
        <line lrx="964" lry="1148" ulx="354" uly="1099">natuͤrliche, und abentheurliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1196" type="textblock" ulx="361" uly="1140">
        <line lrx="966" lry="1196" ulx="361" uly="1140">Thorheit iſt, daß, weil die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1296" type="textblock" ulx="349" uly="1197">
        <line lrx="968" lry="1252" ulx="351" uly="1197">zu diſer wunderſeltſam, und un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1296" ulx="349" uly="1245">begreiffliche Sach unempfind lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1783" type="textblock" ulx="363" uly="1293">
        <line lrx="966" lry="1344" ulx="365" uly="1293">iſt, GOtt den Himmel, um ſich</line>
        <line lrx="968" lry="1391" ulx="365" uly="1339">daruͤber zuverwundern, beſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1441" ulx="364" uly="1392">ret, Obſtupeſcite cœli ſuper</line>
        <line lrx="968" lry="1490" ulx="365" uly="1440">hoc, &amp; portæ ejus deſolamini</line>
        <line lrx="969" lry="1537" ulx="363" uly="1489">vehementer. Me dereliquerunt,</line>
        <line lrx="968" lry="1588" ulx="368" uly="1538">fontem aquæ vivæ, &amp; foderunt</line>
        <line lrx="968" lry="1635" ulx="370" uly="1584">ſibi ciſternas diſſipatas: Ihr</line>
        <line lrx="968" lry="1684" ulx="369" uly="1635">Himels⸗Burger erſtaunet, u. ihr</line>
        <line lrx="969" lry="1737" ulx="368" uly="1684">Porten diſes unſterblich? Wohn⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1783" ulx="370" uly="1733">Orts fallet fuͤr Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1931" type="textblock" ulx="346" uly="1779">
        <line lrx="970" lry="1839" ulx="346" uly="1779">zuſammen; was Schroͤcken, was</line>
        <line lrx="972" lry="1884" ulx="347" uly="1831">Entſetzung, was Unſinnigkeit,</line>
        <line lrx="972" lry="1931" ulx="348" uly="1879">was Raſerey iſt diſes! mein Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2025" type="textblock" ulx="377" uly="1928">
        <line lrx="971" lry="1985" ulx="377" uly="1928">hat mich verlaſſen; mich, den</line>
        <line lrx="972" lry="2025" ulx="378" uly="1977">Bronnen des lebendigen Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2123" type="textblock" ulx="344" uly="2026">
        <line lrx="974" lry="2075" ulx="379" uly="2026">ſer, das unerſchoͤpffliche Quell</line>
        <line lrx="974" lry="2123" ulx="344" uly="2076">alles, was man ſagen kan. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2172" type="textblock" ulx="382" uly="2122">
        <line lrx="978" lry="2172" ulx="382" uly="2122">ſuͤndige Seel, in dem ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2227" type="textblock" ulx="345" uly="2172">
        <line lrx="981" lry="2227" ulx="345" uly="2172">hoͤchſt, und unendliche Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1149" type="textblock" ulx="1009" uly="207">
        <line lrx="1604" lry="249" ulx="1522" uly="207">445</line>
        <line lrx="1609" lry="314" ulx="1010" uly="266">ſolcher Geſtalt verlaſſet, muß</line>
        <line lrx="1610" lry="364" ulx="1010" uly="317">nothwendig in ein unendlich, und</line>
        <line lrx="1450" lry="412" ulx="1011" uly="363">hoͤchſtes Ubel verfallen.</line>
        <line lrx="1612" lry="460" ulx="1016" uly="411">Aus allen ſchroͤckbaren Ublen</line>
        <line lrx="1615" lry="511" ulx="1011" uly="462">iſt das erſchroͤcklichiſte der Todt,</line>
        <line lrx="1617" lry="560" ulx="1009" uly="512">ſagt Ariſtoteles. Des Todts</line>
        <line lrx="1617" lry="610" ulx="1012" uly="562">ſeynd dreyerley Gattungen: Der</line>
        <line lrx="1616" lry="661" ulx="1013" uly="611">geiſtliche, der leibliche, und</line>
        <line lrx="1619" lry="711" ulx="1014" uly="658">der ewige Todt. Der geiſt⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="753" ulx="1015" uly="706">liche Todt iſt, da GOtt von der</line>
        <line lrx="1616" lry="804" ulx="1013" uly="756">Seel; der leibliche, da die</line>
        <line lrx="1614" lry="855" ulx="1012" uly="805">Seel vondeib abg ſoͤnderet wird;</line>
        <line lrx="1647" lry="905" ulx="1013" uly="855">der ewige, da Seel, und Leib</line>
        <line lrx="1617" lry="953" ulx="1013" uly="904">ihrer ewigen Gluͤckſeeligkeit be⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="999" ulx="1013" uly="950">raubt, und in die Hoͤll verbannet</line>
        <line lrx="1617" lry="1050" ulx="1011" uly="1002">werden. Aus diſen dreyen iſt der</line>
        <line lrx="1618" lry="1100" ulx="1012" uly="1048">geiſtliche Todt der aller erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1149" ulx="1016" uly="1099">lichiſte, und die Urſach deren an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1250" type="textblock" ulx="1003" uly="1149">
        <line lrx="1634" lry="1203" ulx="1004" uly="1149">deren beyden, enthaltet alſo das</line>
        <line lrx="1618" lry="1250" ulx="1003" uly="1195">Gifft, und die Boßheit aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1539" type="textblock" ulx="1016" uly="1244">
        <line lrx="1617" lry="1293" ulx="1016" uly="1244">beyden in ſich: Dann ihr wiſſet,</line>
        <line lrx="1619" lry="1344" ulx="1017" uly="1294">daß die Urſach jederzeit die Be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1394" ulx="1017" uly="1342">ſchaffenheiten, und Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1441" ulx="1016" uly="1392">ten ihrer Wuͤrckungen in ſich be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1489" ulx="1018" uly="1439">greiffe. Mors peccatorum pelli-</line>
        <line lrx="1619" lry="1539" ulx="1019" uly="1488">ma;, ſagt de; Pꝛophet/ der Sundeꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2219" type="textblock" ulx="1018" uly="1584">
        <line lrx="1616" lry="1638" ulx="1018" uly="1584">uͤber in Gottſeeliger Lhrer: Mors</line>
        <line lrx="1618" lry="1682" ulx="1018" uly="1638">viatorum mala, mors dam-</line>
        <line lrx="1621" lry="1737" ulx="1018" uly="1688">natorum pejor, mors peccato-</line>
        <line lrx="1619" lry="1782" ulx="1020" uly="1734">rum peſlima. Welches ich in</line>
        <line lrx="1619" lry="1833" ulx="1021" uly="1782">zwey Theilen meiner Predig mit</line>
        <line lrx="1619" lry="1880" ulx="1022" uly="1832">euch obzuhandlen hab: Ich muß</line>
        <line lrx="1620" lry="1930" ulx="1023" uly="1881">euch zeigen, daß die Todtſuͤnd der</line>
        <line lrx="1622" lry="1978" ulx="1024" uly="1929">Scelen Lodt ſeye, ein Todt, tau⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2026" ulx="1025" uly="1978">ſendmahl erſchroͤcklicher, als der</line>
        <line lrx="1623" lry="2077" ulx="1026" uly="2026">leibli he; ein Todt, vil ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2125" ulx="1028" uly="2079">cher, und unvergleichlich grau⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2177" ulx="1030" uly="2124">ſamer, als der ewige Todt.</line>
        <line lrx="1625" lry="2219" ulx="1031" uly="2171">Kkkz3. PIIN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1587" type="textblock" ulx="1020" uly="1476">
        <line lrx="1831" lry="1527" ulx="1630" uly="1476">Pſ. 33. v.</line>
        <line lrx="1689" lry="1587" ulx="1020" uly="1537">Todt iſt der allerboͤſiſt. Wor⸗ 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="336" type="textblock" ulx="480" uly="159">
        <line lrx="1522" lry="248" ulx="480" uly="159">446 Siben und zwantzigiſte Predig ,</line>
        <line lrx="1414" lry="336" ulx="816" uly="263">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2176" type="textblock" ulx="259" uly="398">
        <line lrx="1091" lry="456" ulx="340" uly="398">B. M einige muthmaßliche</line>
        <line lrx="1091" lry="496" ulx="268" uly="449">Nobilitas &amp;) Erkanntnuß von dem</line>
        <line lrx="1094" lry="556" ulx="269" uly="498">vitæ ſpiri- Adel, und der Vortreff⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="607" ulx="272" uly="548">tualis pen- lichkeit des Lebens der Gnad,</line>
        <line lrx="1094" lry="656" ulx="259" uly="594">lfatur. woelches die Todtſuͤnd in uns er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="695" ulx="367" uly="644">1. ſtecket, zuhaben, koͤnnen wir diſes</line>
        <line lrx="1096" lry="753" ulx="273" uly="692">Eæx Ejus uͤbernatuͤrliche Leben betrachten,</line>
        <line lrx="1096" lry="804" ulx="274" uly="745">origine, oder in ſeiner Urſach, und Her⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="855" ulx="273" uly="794">guæ eſt In- vorbringung, oder in ſeiner</line>
        <line lrx="1098" lry="899" ulx="278" uly="843">sarnatio. Weeſenheit „ und Erhaltung,</line>
        <line lrx="1098" lry="942" ulx="496" uly="891">oder in ſeiner Abzihlung, und</line>
        <line lrx="1086" lry="988" ulx="493" uly="942">Vollendung.</line>
        <line lrx="1100" lry="1040" ulx="545" uly="990">Die Urſach, und der Urſprung</line>
        <line lrx="1100" lry="1086" ulx="494" uly="1039">des Lebens der Gnad, iſt die An⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1139" ulx="497" uly="1089">kunfft des Sohns GOttes auf</line>
        <line lrx="1103" lry="1188" ulx="499" uly="1138">diſe Welt, das Geheimnuß der</line>
        <line lrx="1104" lry="1240" ulx="497" uly="1188">Menſchwerdung, der Aufenthalt,</line>
        <line lrx="1102" lry="1287" ulx="499" uly="1238">Wandel, und Umgang, die</line>
        <line lrx="1104" lry="1336" ulx="461" uly="1284">muͤheſeelige Reiſung, der</line>
        <line lrx="1110" lry="1385" ulx="502" uly="1335">Schweiß, und Arbeit Chriſti auf</line>
        <line lrx="1105" lry="1434" ulx="500" uly="1384">Erden, ſein Heiliges Leyden,</line>
        <line lrx="1105" lry="1500" ulx="280" uly="1434">Joan. 10. Und Todt: Ego veni, ut vitam</line>
        <line lrx="1105" lry="1539" ulx="276" uly="1484">v. 10. habeant: Ich bin kommen,</line>
        <line lrx="1102" lry="1584" ulx="443" uly="1535">daß ſie das Leben haben.</line>
        <line lrx="1106" lry="1632" ulx="501" uly="1582">Er iſt nicht kommen, euch das</line>
        <line lrx="1107" lry="1681" ulx="504" uly="1632">leibliche Leben zugeben, noch</line>
        <line lrx="1110" lry="1730" ulx="504" uly="1680">daſſelbe zuerhalten; er hat nichts</line>
        <line lrx="1110" lry="1778" ulx="507" uly="1728">hierfuͤr, gar nichts, fein ſauber</line>
        <line lrx="1109" lry="1825" ulx="502" uly="1778">nichts. Ein verwunderliche,</line>
        <line lrx="1110" lry="1875" ulx="511" uly="1826">und einer gantz ſonderheitlicher</line>
        <line lrx="1114" lry="1927" ulx="489" uly="1876">Betrachtung wuͤrdige Sach,</line>
        <line lrx="1113" lry="1975" ulx="514" uly="1925">und ſo wenig Leut betrachten ſie!</line>
        <line lrx="1114" lry="2032" ulx="513" uly="1976">Chriſtus iſt der wahre Salomon,</line>
        <line lrx="1116" lry="2076" ulx="514" uly="2023">der Allerweiſiſte, ja die Weißheit</line>
        <line lrx="1116" lry="2130" ulx="299" uly="2063">3. Reg. 4. ſelbſt. Salomon ſchreibte Buͤcher,</line>
        <line lrx="1113" lry="2176" ulx="297" uly="2123">V. 33 imn welchen er denen Menſchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="551" type="textblock" ulx="1142" uly="401">
        <line lrx="1750" lry="452" ulx="1142" uly="401">verborgene Eigenſchafften aller</line>
        <line lrx="1748" lry="500" ulx="1142" uly="450">Pflantzen, von dem Ceder⸗Baum</line>
        <line lrx="1751" lry="551" ulx="1144" uly="500">des Bergs Libani an biß auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="601" type="textblock" ulx="1144" uly="549">
        <line lrx="1801" lry="601" ulx="1144" uly="549">Yſop, der aus der Maur herfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1536" type="textblock" ulx="1144" uly="597">
        <line lrx="1751" lry="648" ulx="1144" uly="597">wachſete, zuerkennen gabe, und</line>
        <line lrx="1755" lry="696" ulx="1145" uly="645">erlaͤuterte. Noch vil leichter</line>
        <line lrx="1753" lry="746" ulx="1146" uly="695">haͤtte Chriſtus eben diſes thun</line>
        <line lrx="1755" lry="795" ulx="1145" uly="744">koͤnnen, alle Schaͤtz Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1755" lry="844" ulx="1148" uly="794">Weißheit waren in ihm, er wuß⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="893" ulx="1149" uly="844">te alle Geheimnuſſen der Natur,</line>
        <line lrx="1758" lry="942" ulx="1151" uly="892">er haͤtte denen Menſchen vollkom⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="993" ulx="1148" uly="942">menen Bericht von der Krafft,</line>
        <line lrx="1758" lry="1040" ulx="1150" uly="990">und verborgenen Tugenden deren</line>
        <line lrx="1759" lry="1089" ulx="1152" uly="1041">Simplicium, oder vermiſchten</line>
        <line lrx="1759" lry="1146" ulx="1151" uly="1087">Geſchoͤpffen ertheilen, ihnen die</line>
        <line lrx="1760" lry="1189" ulx="1153" uly="1137">Eigenſchafften deren Steinen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1237" ulx="1155" uly="1187">die Speiſen, die Specereyen,</line>
        <line lrx="1762" lry="1288" ulx="1153" uly="1236">und Medicinaliſche Hilffs⸗Mittel</line>
        <line lrx="1763" lry="1336" ulx="1155" uly="1284">erklaͤren koͤnnen, welches dem</line>
        <line lrx="1761" lry="1386" ulx="1155" uly="1334">Evangelii-Buch einen groſſen</line>
        <line lrx="1761" lry="1437" ulx="1152" uly="1384">Ruff, und beſonderen Ruhm</line>
        <line lrx="1763" lry="1490" ulx="1154" uly="1434">wurde beygelegt haben: Aber</line>
        <line lrx="1762" lry="1536" ulx="1156" uly="1483">nicht ein eintziges Wort in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1583" type="textblock" ulx="1147" uly="1532">
        <line lrx="1763" lry="1583" ulx="1147" uly="1532">Evangelio: Er hat noch durch ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1731" type="textblock" ulx="1157" uly="1580">
        <line lrx="1762" lry="1631" ulx="1157" uly="1580">ſelbſt, noch durch ſeine Apoſtel</line>
        <line lrx="1764" lry="1680" ulx="1160" uly="1630">denen Menſchen auch nur ein</line>
        <line lrx="1765" lry="1731" ulx="1161" uly="1678">eintziges Recept zu Erhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1779" type="textblock" ulx="1161" uly="1726">
        <line lrx="1792" lry="1779" ulx="1161" uly="1726">der Geſundheit, oder Verlaͤnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2218" type="textblock" ulx="1160" uly="1776">
        <line lrx="1765" lry="1829" ulx="1160" uly="1776">rung des leiblichen Lebens jemahl</line>
        <line lrx="1766" lry="1885" ulx="1161" uly="1824">gelehret; ſeine Predigen, ſeine</line>
        <line lrx="1767" lry="1927" ulx="1162" uly="1873">privat-Geſpraͤche, Gleichnuſſen,</line>
        <line lrx="1766" lry="1981" ulx="1163" uly="1923">parabolen, Ermahnungen, alle</line>
        <line lrx="1767" lry="2027" ulx="1166" uly="1972">Schrifften ſeiner Evangeliſten,</line>
        <line lrx="1770" lry="2077" ulx="1165" uly="2023">die Epiſtlen, oder Send⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2124" ulx="1166" uly="2072">ben ſeiner Apoſtlen, die Apoca-</line>
        <line lrx="1768" lry="2217" ulx="1163" uly="2113">lyptiſche Prophezeyhungen zlen</line>
        <line lrx="1768" lry="2218" ulx="1592" uly="2182">gllein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="657" type="textblock" ulx="2096" uly="606">
        <line lrx="2152" lry="657" ulx="2096" uly="606">liſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1007" type="textblock" ulx="1982" uly="660">
        <line lrx="2152" lry="710" ulx="2095" uly="660">iufa</line>
        <line lrx="2144" lry="760" ulx="1982" uly="687">Pl. 32. V. ghe</line>
        <line lrx="2150" lry="859" ulx="2050" uly="791">1 thei</line>
        <line lrx="2152" lry="911" ulx="1999" uly="863">J. eru</line>
        <line lrx="2152" lry="961" ulx="2090" uly="911">muͤtk</line>
        <line lrx="2152" lry="1007" ulx="2103" uly="965">ſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1758" type="textblock" ulx="2004" uly="1063">
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2105" uly="1063">WM</line>
        <line lrx="2152" lry="1156" ulx="2108" uly="1125">We</line>
        <line lrx="2152" lry="1214" ulx="2107" uly="1165">geſ</line>
        <line lrx="2148" lry="1256" ulx="2108" uly="1220">wad</line>
        <line lrx="2152" lry="1313" ulx="2118" uly="1266">gef</line>
        <line lrx="2151" lry="1360" ulx="2114" uly="1324">r</line>
        <line lrx="2150" lry="1409" ulx="2112" uly="1367">das</line>
        <line lrx="2151" lry="1462" ulx="2114" uly="1413">ſche</line>
        <line lrx="2152" lry="1507" ulx="2116" uly="1474">nur</line>
        <line lrx="2150" lry="1558" ulx="2117" uly="1515">An</line>
        <line lrx="2152" lry="1614" ulx="2117" uly="1564">ſii</line>
        <line lrx="2152" lry="1663" ulx="2118" uly="1617">lnl</line>
        <line lrx="2150" lry="1717" ulx="2004" uly="1658">Gen. 1VCul</line>
        <line lrx="2152" lry="1758" ulx="2121" uly="1718">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="26" lry="442" ulx="0" uly="401">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2185" type="textblock" ulx="135" uly="277">
        <line lrx="955" lry="328" ulx="354" uly="277">allein auf das geiſtliche Leben, und</line>
        <line lrx="955" lry="379" ulx="356" uly="328">der Seelen⸗Heyl ab; ſo ſehr hat</line>
        <line lrx="954" lry="425" ulx="357" uly="377">er das natuͤrliche Leben verachtet,</line>
        <line lrx="953" lry="474" ulx="356" uly="425">und ſo hoch das Leben der Gnad</line>
        <line lrx="956" lry="527" ulx="356" uly="471">geſchaͤtzet. Umb denen Pflantzen,</line>
        <line lrx="956" lry="578" ulx="349" uly="523">und Thieren das Leben zugeben,</line>
        <line lrx="956" lry="628" ulx="357" uly="571">befihlt er nur ſchlechthin,</line>
        <line lrx="956" lry="676" ulx="358" uly="621">laſſet einen eintzigen Befehl/einen</line>
        <line lrx="958" lry="730" ulx="172" uly="671">P 312. v. kinfachen Act ſeines Willens er⸗</line>
        <line lrx="958" lry="767" ulx="135" uly="703">Ef. 32. V. gehen, Dixit, &amp; facta ſunt; aber</line>
        <line lrx="957" lry="838" ulx="169" uly="767"> Pi. 148 um uns das geiſtliche Leben zuer⸗</line>
        <line lrx="958" lry="884" ulx="208" uly="817">. theilen iſt er von dem Himmel</line>
        <line lrx="960" lry="917" ulx="168" uly="865">2* herunter geſtigen, hat ſich gede⸗</line>
        <line lrx="961" lry="964" ulx="338" uly="914">muͤthiget, vernichtet, dem veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1017" ulx="362" uly="965">lichen Stand unſerer Menſchheit</line>
        <line lrx="963" lry="1064" ulx="355" uly="1013">ſich unterworffen, allerhand</line>
        <line lrx="963" lry="1109" ulx="361" uly="1061">Muͤhe, und Arbeit unternom⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1160" ulx="358" uly="1112">men, ſchwere Reiſen verrichtet,</line>
        <line lrx="965" lry="1209" ulx="355" uly="1160">geſchwitzet, Hunger, Durſt,</line>
        <line lrx="965" lry="1257" ulx="357" uly="1210">und unzahlbare Trangſaalé aus⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1306" ulx="363" uly="1257">geſtanden, und iſt auch endlich</line>
        <line lrx="964" lry="1355" ulx="362" uly="1306">gar an dem Creuͤtz geſtorben. Um</line>
        <line lrx="965" lry="1404" ulx="364" uly="1354">das natuͤrliche Leben dem Men⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1456" ulx="364" uly="1402">ſchen einzublaſen, gebrauchete er</line>
        <line lrx="967" lry="1502" ulx="364" uly="1453">nur einen Athem, ein eintziges</line>
        <line lrx="966" lry="1551" ulx="366" uly="1499">Anblaſen, ein eintzigen Hauch</line>
        <line lrx="967" lry="1599" ulx="366" uly="1548">ſeines Allerheiligiſten Munds:</line>
        <line lrx="969" lry="1651" ulx="366" uly="1600">Inſpiravit in faciem ejus Spira-</line>
        <line lrx="968" lry="1698" ulx="146" uly="1649">Gen. 2. v. culum vitæ, er bließ in ſein</line>
        <line lrx="967" lry="1749" ulx="148" uly="1692">7. Angeſicht den Athem des</line>
        <line lrx="971" lry="1796" ulx="322" uly="1744">Lebens: Aber das uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1845" ulx="363" uly="1795">liche Leben uns zuertheilen, iſt er</line>
        <line lrx="968" lry="1894" ulx="367" uly="1844">an dem Creutz geſtorben, hat ſein</line>
        <line lrx="969" lry="1943" ulx="369" uly="1892">eignes Lebẽ dem Todt uͤbergeben,</line>
        <line lrx="970" lry="1993" ulx="369" uly="1942">den H. Geiſt nicht im Schatten,</line>
        <line lrx="970" lry="2041" ulx="371" uly="1990">und figurlicher Weiſe, ſondern in</line>
        <line lrx="971" lry="2096" ulx="373" uly="2036">eigner Perſon geſaͤndet. Das</line>
        <line lrx="972" lry="2139" ulx="371" uly="2086">natuͤrliche Leben in der Welt zu⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2185" ulx="371" uly="2133">befeſtigen, und von dem Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="266" type="textblock" ulx="605" uly="206">
        <line lrx="1308" lry="266" ulx="605" uly="206">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="980" type="textblock" ulx="1004" uly="232">
        <line lrx="1602" lry="272" ulx="1519" uly="232">447</line>
        <line lrx="1601" lry="332" ulx="1006" uly="282">in den Sohn biß zum End der</line>
        <line lrx="1650" lry="402" ulx="1004" uly="331">Welt fortzupflantzen, ſagte er 6</line>
        <line lrx="1823" lry="430" ulx="1005" uly="377">nur ein Wort: Creſcite, &amp; OEh. I. V.</line>
        <line lrx="1800" lry="482" ulx="1005" uly="421">multiplicamini : Wachſet, ²8.</line>
        <line lrx="1603" lry="528" ulx="1005" uly="482">und mehret euch; aber das</line>
        <line lrx="1603" lry="579" ulx="1005" uly="529">Leben der Gnad aufzurichten, und</line>
        <line lrx="1603" lry="630" ulx="1007" uly="577">frommen Seelen einzufloͤſſen,</line>
        <line lrx="1603" lry="680" ulx="1008" uly="627">haben ſeine Apoſtel die gantze</line>
        <line lrx="1605" lry="728" ulx="1008" uly="676">Welt durchzohen, ſeine Marty⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="774" ulx="1009" uly="726">rer tauſend Peynen, und Tor⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="827" ulx="1008" uly="777">menten leyden, die Lehrer gantze</line>
        <line lrx="1611" lry="880" ulx="1008" uly="822">Jahr hundert nacheinander ar⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="924" ulx="1010" uly="872">beiten, ſchwitzen, wachen, und</line>
        <line lrx="1480" lry="980" ulx="1011" uly="915">diſputiren muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2249" type="textblock" ulx="1014" uly="1021">
        <line lrx="1748" lry="1067" ulx="1062" uly="1021">Umb uns das leibliche Leben 2.</line>
        <line lrx="1835" lry="1121" ulx="1014" uly="1069">zuerhalten, bedienet er ſich nur Ex Conſer</line>
        <line lrx="1795" lry="1167" ulx="1015" uly="1117">zerſtoͤhr⸗und verweeßlichen Thier vatione,</line>
        <line lrx="1836" lry="1223" ulx="1015" uly="1165">Fleiſches; aber fuͤr das Leben der quæ Kt per</line>
        <line lrx="1760" lry="1270" ulx="1018" uly="1214">Seel gebrauchet er ſein eigenes, Corpus</line>
        <line lrx="1776" lry="1318" ulx="1015" uly="1265">unverweeßlich, unſterblich, glor⸗ Chriſti.</line>
        <line lrx="1613" lry="1365" ulx="1014" uly="1313">reich, und vergoͤttertes Fleiſch:</line>
        <line lrx="1613" lry="1415" ulx="1015" uly="1364">Panis, quem ego dabo vobis,</line>
        <line lrx="1833" lry="1462" ulx="1018" uly="1408">Qaro mea eſt, pro mundi vita: Joan. 6. V.</line>
        <line lrx="1691" lry="1509" ulx="1018" uly="1459">Das Brodt, welches ich 52.</line>
        <line lrx="1616" lry="1561" ulx="1018" uly="1510">geben wird, iſt mein Fleiſch</line>
        <line lrx="1616" lry="1607" ulx="1019" uly="1556">fuͤr der Welt Leben? Unum</line>
        <line lrx="1617" lry="1661" ulx="1018" uly="1608">quodque ex iis nutritur, ex qui-</line>
        <line lrx="1627" lry="1710" ulx="1019" uly="1657">bus conſtat: Alle Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1618" lry="1760" ulx="1019" uly="1708">werden aus eben denenſel⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1805" ulx="1020" uly="1754">ben Dingen ernaͤhret, aus</line>
        <line lrx="1617" lry="1855" ulx="1019" uly="1805">welchen ſie gemacht ſeynd.</line>
        <line lrx="1616" lry="1901" ulx="1019" uly="1851">Muß alſo das Geiſtliche Leben</line>
        <line lrx="1615" lry="1954" ulx="1020" uly="1902">gantz Himmliſch, gantz Goͤttlich</line>
        <line lrx="1616" lry="2001" ulx="1021" uly="1947">ſeyn, dieweil es von einer Himm⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2052" ulx="1019" uly="1995">liſch, und Goͤttlichen Speiß un⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2099" ulx="1021" uly="2047">terhalten wird. Einfolglich, weil</line>
        <line lrx="1614" lry="2152" ulx="1023" uly="2094">GBit die Speiß und Nahrung</line>
        <line lrx="1658" lry="2200" ulx="1022" uly="2142">unſerer Seel iſt, muß nothwen⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2249" ulx="1558" uly="2201">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1013" type="textblock" ulx="1665" uly="978">
        <line lrx="1749" lry="1013" ulx="1665" uly="978">CQ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="278" type="textblock" ulx="525" uly="184">
        <line lrx="1567" lry="278" ulx="525" uly="184">448 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2122" type="textblock" ulx="313" uly="287">
        <line lrx="1137" lry="336" ulx="534" uly="287">dig geſchloſſen werden, daß er</line>
        <line lrx="924" lry="403" ulx="396" uly="338">D auch dero Leben ſeye.</line>
        <line lrx="1140" lry="435" ulx="587" uly="385">Das Zihl und der Endzweck,</line>
        <line lrx="1141" lry="533" ulx="404" uly="427">3. wohin s e c arihenin iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="534" ulx="373" uly="487">, die Himmliſche Glory, nemlich</line>
        <line lrx="1141" lry="607" ulx="315" uly="511">⸗ deS- GOtt von Ang ſicht zu Angeſicht</line>
        <line lrx="1139" lry="636" ulx="342" uly="569">io cal khis anſchauen, ihm anhangen, ihn</line>
        <line lrx="1141" lry="683" ulx="530" uly="634">beſitzen, ſeiner Goͤttl. Weeſenheit</line>
        <line lrx="1139" lry="732" ulx="536" uly="684">genieſſen, in ihn verſtaltet wer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="782" ulx="536" uly="732">den: Die Gnad iſt ein angefan⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="835" ulx="534" uly="784">gene Glory, die Glory ein vol⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="889" ulx="315" uly="833">Joan. 4. v. lendete Gnad, Fons aquæ, fa-</line>
        <line lrx="1140" lry="937" ulx="319" uly="882">14. lientis in vitam æternam, ein</line>
        <line lrx="1139" lry="979" ulx="533" uly="931">Bronn des Waſſers, das da</line>
        <line lrx="1140" lry="1046" ulx="315" uly="982">Pſal. 145. ſpringet in das ewige Leben.</line>
        <line lrx="1140" lry="1086" ulx="313" uly="1030">V. 2. Lauda anima mea Domi-</line>
        <line lrx="1138" lry="1120" ulx="534" uly="1079">num: Laudabo Dominum in</line>
        <line lrx="1140" lry="1175" ulx="533" uly="1127">vita mea; lobe, mein Seel, den</line>
        <line lrx="1141" lry="1228" ulx="534" uly="1174">Errn: Ich will den Errn</line>
        <line lrx="1138" lry="1274" ulx="535" uly="1226">loben, in meinem Leben. O</line>
        <line lrx="1142" lry="1325" ulx="534" uly="1276">GOtt! was fuͤr ein Eben! was</line>
        <line lrx="1141" lry="1376" ulx="535" uly="1324">fuͤr ein wunderbarlich Leben haſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1424" ulx="535" uly="1374">du uns geben wollen! wie lieb,</line>
        <line lrx="1140" lry="1474" ulx="533" uly="1422">und werth ſolle uns daſſelbige</line>
        <line lrx="1139" lry="1528" ulx="534" uly="1472">ſeyn! O was Lob, Preyß, und</line>
        <line lrx="1139" lry="1573" ulx="533" uly="1519">Danckſagung ſeynd wir dir fuͤr</line>
        <line lrx="1138" lry="1622" ulx="531" uly="1569">ein ſolches Leben ſchuldig, deſſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1670" ulx="534" uly="1619">Leben, und Weeſenheit du ſelbſt</line>
        <line lrx="1141" lry="1717" ulx="532" uly="1668">biſt! mihi vivere Chriſtus. Fuͤr</line>
        <line lrx="1140" lry="1766" ulx="537" uly="1719">ein Leben, welches zum Anfang</line>
        <line lrx="1139" lry="1820" ulx="537" uly="1766">dein Ankunfft auf diſe Welt; fuͤr</line>
        <line lrx="1138" lry="1864" ulx="538" uly="1813">ein Leben, welches zur Speiß,</line>
        <line lrx="1136" lry="1915" ulx="538" uly="1863">und Nahrung dein koſtbares</line>
        <line lrx="1136" lry="1967" ulx="536" uly="1915">Fleiſch: ein Leben, welches zum</line>
        <line lrx="1137" lry="2016" ulx="536" uly="1963">Zihl und End die Beſitzung, und</line>
        <line lrx="1137" lry="2063" ulx="537" uly="2012">den Genuß deiner Gottheit hat!</line>
        <line lrx="1136" lry="2122" ulx="536" uly="2061">Deine Geſchoͤpff ſeynd alſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="974" type="textblock" ulx="1187" uly="280">
        <line lrx="1797" lry="334" ulx="1187" uly="280">angeordnet, ſo fuͤrſichtig einge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="385" ulx="1189" uly="332">theilt, und ſo weißlich mit einan⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="428" ulx="1191" uly="383">der verbunden, dasß die untere</line>
        <line lrx="1798" lry="481" ulx="1191" uly="427">denen oberen huldigen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1799" lry="532" ulx="1191" uly="482">und zu deren Dienſt gewidmet</line>
        <line lrx="1801" lry="580" ulx="1191" uly="531">ſeynd; die Elementen dienen de⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="629" ulx="1192" uly="581">nen Pflantzen, die Pflantzen de⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="684" ulx="1191" uly="628">nen Thieren, die Thier dem Men⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="728" ulx="1191" uly="676">ſchen. Das Leben der Gnad iſt</line>
        <line lrx="1802" lry="788" ulx="1190" uly="727">in einer hoͤcheren Ordnung, und</line>
        <line lrx="1799" lry="827" ulx="1191" uly="777">uͤberſteigt alle andere: Sollen</line>
        <line lrx="1799" lry="878" ulx="1191" uly="825">alſo alle andere auf daſſelbe ab⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="925" ulx="1191" uly="875">zihlen, und gerichtet; unſer</line>
        <line lrx="1799" lry="974" ulx="1189" uly="926">wachſend, empfindlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1023" type="textblock" ulx="1189" uly="972">
        <line lrx="1809" lry="1023" ulx="1189" uly="972">vernuͤnfftiges Leben, alle diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1466" type="textblock" ulx="1189" uly="1022">
        <line lrx="1800" lry="1072" ulx="1189" uly="1022">gewidmet ſeyn; wir kein Speiß,</line>
        <line lrx="1798" lry="1118" ulx="1189" uly="1071">und Tranck nemmen, dann um</line>
        <line lrx="1799" lry="1170" ulx="1190" uly="1118">mehrere Kraͤfften, und Staͤrcke</line>
        <line lrx="1799" lry="1224" ulx="1191" uly="1171">zu deinem Dienſt zuhaben; nichts</line>
        <line lrx="1799" lry="1268" ulx="1190" uly="1216">reden, nichts ſehen, nichts hoͤren,</line>
        <line lrx="1800" lry="1315" ulx="1192" uly="1267">als was uns in deinerLieb befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1369" ulx="1192" uly="1318">deren, und wachſen machen kan;</line>
        <line lrx="1800" lry="1414" ulx="1191" uly="1367">keinen Gedancken, kein Nachſin⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1466" ulx="1191" uly="1416">nen, kein Vernunffts Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1515" type="textblock" ulx="1191" uly="1466">
        <line lrx="1805" lry="1515" ulx="1191" uly="1466">haben, als um deine Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1564" type="textblock" ulx="1190" uly="1514">
        <line lrx="1800" lry="1564" ulx="1190" uly="1514">zu unterhalten, und dein Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1614" type="textblock" ulx="1190" uly="1562">
        <line lrx="1837" lry="1614" ulx="1190" uly="1562">zu vermehren. Diſes ſo edle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2058" type="textblock" ulx="1186" uly="1606">
        <line lrx="1799" lry="1664" ulx="1190" uly="1606">vortreffliche, koſtbare, Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1710" ulx="1192" uly="1661">liche Leben dann wird durch die</line>
        <line lrx="1797" lry="1761" ulx="1191" uly="1709">Todtſuͤnd erſtecket, und zugrund</line>
        <line lrx="1798" lry="1808" ulx="1188" uly="1758">gericht. Wann wir deſſen Pro⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1858" ulx="1188" uly="1808">ben, und Beweißthum in der</line>
        <line lrx="1796" lry="1908" ulx="1189" uly="1856">Schrifft ſuchen wollen, haben</line>
        <line lrx="1801" lry="1957" ulx="1186" uly="1907">wir nur die Bibel aufzuthun, wir</line>
        <line lrx="1797" lry="2017" ulx="1187" uly="1957">werden deren an einem jeglichen</line>
        <line lrx="1781" lry="2058" ulx="1189" uly="2007">Blatt zu genuͤgen finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2235" type="textblock" ulx="1625" uly="2141">
        <line lrx="1792" lry="2235" ulx="1625" uly="2141">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="344" type="textblock" ulx="2055" uly="309">
        <line lrx="2078" lry="344" ulx="2055" uly="309">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="399" type="textblock" ulx="2005" uly="360">
        <line lrx="2152" lry="399" ulx="2005" uly="360">Peccutuin g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="457" type="textblock" ulx="2015" uly="401">
        <line lrx="2152" lry="457" ulx="2015" uly="401"> More de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="497" type="textblock" ulx="2006" uly="456">
        <line lrx="2129" lry="497" ulx="2006" uly="456">terior mMor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="556" type="textblock" ulx="2018" uly="515">
        <line lrx="2117" lry="556" ulx="2018" uly="515">te corpor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="661" type="textblock" ulx="2022" uly="568">
        <line lrx="2093" lry="593" ulx="2074" uly="568">1.</line>
        <line lrx="2135" lry="661" ulx="2022" uly="601">geripturi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="702" type="textblock" ulx="1995" uly="661">
        <line lrx="2119" lry="702" ulx="1995" uly="661">Dan. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1255" type="textblock" ulx="2023" uly="719">
        <line lrx="2152" lry="756" ulx="2023" uly="719">V. ꝛ9.</line>
        <line lrx="2152" lry="797" ulx="2027" uly="757">Ezech. 19.</line>
        <line lrx="2141" lry="901" ulx="2031" uly="858">1. Tim. ſ.</line>
        <line lrx="2152" lry="944" ulx="2029" uly="893">. 6.</line>
        <line lrx="2152" lry="1005" ulx="2032" uly="946">ſacob. 1,</line>
        <line lrx="2152" lry="1051" ulx="2032" uly="1007">V. Iſ.</line>
        <line lrx="2098" lry="1097" ulx="2078" uly="1058">f.</line>
        <line lrx="2103" lry="1144" ulx="2084" uly="1119">2.</line>
        <line lrx="2135" lry="1197" ulx="2039" uly="1153">Datribit.</line>
        <line lrx="2139" lry="1255" ulx="2043" uly="1203">(br)ſaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1302" type="textblock" ulx="2047" uly="1254">
        <line lrx="2152" lry="1302" ulx="2047" uly="1254">Hom.2 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1348" type="textblock" ulx="2050" uly="1304">
        <line lrx="2119" lry="1348" ulx="2050" uly="1304">Minl,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="68" lry="326" ulx="12" uly="276">eingen</line>
        <line lrx="68" lry="369" ulx="7" uly="328">Einanc⸗</line>
        <line lrx="67" lry="419" ulx="5" uly="384">utere</line>
        <line lrx="66" lry="476" ulx="0" uly="424">ſen,</line>
        <line lrx="64" lry="518" ulx="0" uly="481">bidinet</line>
        <line lrx="65" lry="569" ulx="0" uly="531">hen de⸗</line>
        <line lrx="64" lry="627" ulx="0" uly="582">en der</line>
        <line lrx="63" lry="671" ulx="0" uly="629">Mine⸗</line>
        <line lrx="62" lry="724" ulx="0" uly="679">nadiſt</line>
        <line lrx="60" lry="777" ulx="0" uly="734">,und</line>
        <line lrx="59" lry="825" ulx="0" uly="781">Holen</line>
        <line lrx="58" lry="872" ulx="0" uly="830">be obe</line>
        <line lrx="56" lry="928" ulx="4" uly="880">Unſet</line>
        <line lrx="51" lry="970" ulx="11" uly="933">lud</line>
        <line lrx="55" lry="1036" ulx="0" uly="979">Nm</line>
        <line lrx="50" lry="1079" ulx="0" uly="1029">Hiß,</line>
        <line lrx="48" lry="1120" ulx="0" uly="1089">nom</line>
        <line lrx="49" lry="1171" ulx="0" uly="1128">arcke</line>
        <line lrx="51" lry="1225" ulx="0" uly="1182">ichts</line>
        <line lrx="50" lry="1274" ulx="0" uly="1228">ren,</line>
        <line lrx="50" lry="1327" ulx="0" uly="1278">eför⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1373" ulx="7" uly="1330">lon;</line>
        <line lrx="48" lry="1428" ulx="0" uly="1380">hſin⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1478" ulx="0" uly="1429">ell</line>
        <line lrx="38" lry="1520" ulx="0" uly="1481">gad</line>
        <line lrx="44" lry="1571" ulx="1" uly="1533">ſory</line>
        <line lrx="35" lry="1620" ulx="0" uly="1579">N</line>
        <line lrx="35" lry="1668" ulx="0" uly="1623">St</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1716" type="textblock" ulx="4" uly="1676">
        <line lrx="79" lry="1716" ulx="4" uly="1676">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="38" lry="1768" ulx="0" uly="1730">und⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1819" ulx="0" uly="1779">o/</line>
        <line lrx="36" lry="1867" ulx="4" uly="1831">der</line>
        <line lrx="34" lry="1919" ulx="1" uly="1880">ben</line>
        <line lrx="35" lry="1968" ulx="0" uly="1926">wir</line>
        <line lrx="30" lry="2028" ulx="0" uly="1981">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="711" type="textblock" ulx="161" uly="693">
        <line lrx="168" lry="711" ulx="161" uly="693">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="251" type="textblock" ulx="657" uly="170">
        <line lrx="1379" lry="251" ulx="657" uly="170">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="241" type="textblock" ulx="1576" uly="197">
        <line lrx="1663" lry="241" ulx="1576" uly="197">449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="371" type="textblock" ulx="270" uly="300">
        <line lrx="1354" lry="371" ulx="270" uly="300">k. PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="468" type="textblock" ulx="187" uly="370">
        <line lrx="371" lry="408" ulx="188" uly="370">Peccatum s</line>
        <line lrx="420" lry="468" ulx="187" uly="419">eſt Mors de &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="521" type="textblock" ulx="188" uly="471">
        <line lrx="506" lry="521" ulx="188" uly="471">terior mor RW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="751" type="textblock" ulx="190" uly="401">
        <line lrx="1010" lry="451" ulx="593" uly="401"> Je Heil. Suſanna ſagte zu</line>
        <line lrx="1010" lry="500" ulx="518" uly="450">jenen zweyen Alten, die</line>
        <line lrx="1012" lry="568" ulx="190" uly="501">te corpor. ihr den Ehebruch zumu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="604" ulx="295" uly="551">1. theten: Wann ich das thue,</line>
        <line lrx="1014" lry="670" ulx="192" uly="599">Scripturd. ſo wirds mein Todt ſeyn. E-</line>
        <line lrx="1014" lry="712" ulx="192" uly="648">Dan. 13. zZechiel ſagt: Die Seel, wel⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="751" ulx="191" uly="697">V. 22 che ſuͤndiget, wird ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="805" type="textblock" ulx="195" uly="737">
        <line lrx="1015" lry="805" ulx="195" uly="737">Ezech. 18. Der Heil. Paulus: Ein Witt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="858" type="textblock" ulx="193" uly="791">
        <line lrx="1016" lry="858" ulx="193" uly="791">v. 4. we, welche in Wolluͤſten le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="906" type="textblock" ulx="162" uly="843">
        <line lrx="1016" lry="906" ulx="162" uly="843">1. Tim. y. bet Ldie iſt todt, ob ſie ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1053" type="textblock" ulx="194" uly="891">
        <line lrx="1017" lry="948" ulx="194" uly="891">v. 6. lebet. Der H. Jacobus: Die</line>
        <line lrx="1017" lry="1008" ulx="196" uly="942">Jacob. 1. Suͤnd, wann ſie vollendet iſt,</line>
        <line lrx="807" lry="1053" ulx="196" uly="992">v. 5. gebaͤhret den Todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2217" type="textblock" ulx="182" uly="1039">
        <line lrx="1017" lry="1098" ulx="280" uly="1039">F. Der H. Chryloſtomus, in</line>
        <line lrx="1019" lry="1144" ulx="288" uly="1088">2. Erklaͤrung jener Wort Chriſti:</line>
        <line lrx="1021" lry="1194" ulx="197" uly="1137">Patribüs. Qaſſet die Todte ihre Todte</line>
        <line lrx="1022" lry="1257" ulx="200" uly="1187">Cbryſoſt. begraben, Matth. 8. v. 21. Luc.</line>
        <line lrx="1021" lry="1296" ulx="199" uly="1233">Hom. 295. in 9. V. 60. ſaget, wann ihr eine</line>
        <line lrx="1019" lry="1343" ulx="182" uly="1281">Uati;. Seel, welche in einer Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="1019" lry="1384" ulx="416" uly="1330">iſt, von ihrem Leib abgeſoͤnderet</line>
        <line lrx="1017" lry="1434" ulx="416" uly="1382">ſehen koͤnntet, wurdet ihr ohne</line>
        <line lrx="1019" lry="1482" ulx="414" uly="1429">Beſchwerde bekennen, daß ihr</line>
        <line lrx="1019" lry="1530" ulx="414" uly="1478">Todt tauſendmal leydig bedaur⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1578" ulx="415" uly="1527">lich⸗ und ungluͤckſeeliger ſeye,</line>
        <line lrx="1018" lry="1629" ulx="414" uly="1577">als jener des Leibs; und weit</line>
        <line lrx="1018" lry="1677" ulx="415" uly="1626">beſſer waͤre, daß diſer armſeelige</line>
        <line lrx="1019" lry="1727" ulx="416" uly="1674">Suͤnder in ein Grab waͤre einge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1776" ulx="417" uly="1724">ſcharret, von einem groſſen Stein</line>
        <line lrx="1018" lry="1822" ulx="417" uly="1772">bedeckt, und von denen Wuͤrmen</line>
        <line lrx="1020" lry="1875" ulx="417" uly="1823">zernagen worden, als ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1922" ulx="417" uly="1871">ſtalt von ſeinen boͤſen Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1970" ulx="419" uly="1921">heiten verſtricket, durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2019" ulx="419" uly="1970">hartung ſeines Hertzens bemei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2066" ulx="419" uly="2020">ſteret, und von ſeimn unordent⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2115" ulx="419" uly="2067">lichen Anmuthungen zerriſſen zu</line>
        <line lrx="564" lry="2160" ulx="420" uly="2122">werden.</line>
        <line lrx="920" lry="2217" ulx="470" uly="2164">P. le eune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1963" type="textblock" ulx="1062" uly="392">
        <line lrx="1665" lry="449" ulx="1085" uly="392">Der zeitliche Todt iſt die Schei⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="495" ulx="1062" uly="443">dung der Seel von dem Leib, die</line>
        <line lrx="1666" lry="543" ulx="1065" uly="491">Suͤnd die Scheidung GOttes</line>
        <line lrx="1666" lry="594" ulx="1064" uly="545">von der Seel. Luges corpus,</line>
        <line lrx="1670" lry="646" ulx="1064" uly="593">à quo receſſit anima, &amp; non</line>
        <line lrx="1668" lry="694" ulx="1064" uly="637">luges animam, à qua receſſit</line>
        <line lrx="1669" lry="740" ulx="1065" uly="686">Deus; ſeynd die Wort des groſ⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="791" ulx="1066" uly="736">ſen Africaniſchen Kirchen⸗Leh⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="837" ulx="1065" uly="788">rers, des Heil. Auguſtini: du</line>
        <line lrx="1686" lry="888" ulx="1065" uly="837">beweyneſt den Leib, von wel⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="937" ulx="1067" uly="885">chem die Seel abgewichen,</line>
        <line lrx="1670" lry="987" ulx="1067" uly="933">und beweineſt nicht die Seel,</line>
        <line lrx="1672" lry="1033" ulx="1067" uly="983">von welcher GOtt abgeſchi⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1084" ulx="1070" uly="1031">den iſt. GOtt iſt der Seel</line>
        <line lrx="1674" lry="1132" ulx="1069" uly="1081">unvergleichlich innerer, nutzlicher</line>
        <line lrx="1679" lry="1178" ulx="1071" uly="1128">und nothwendiger, als die Seel</line>
        <line lrx="1675" lry="1228" ulx="1072" uly="1179">ihrem Leib; die Seel GOttes</line>
        <line lrx="1672" lry="1278" ulx="1071" uly="1225">weit mehr beduͤrfftig,benoͤthiget,</line>
        <line lrx="1672" lry="1326" ulx="1071" uly="1278">und von ihm abhangend, als der</line>
        <line lrx="1666" lry="1377" ulx="1068" uly="1327">Leib von der Seel.</line>
        <line lrx="1674" lry="1424" ulx="1117" uly="1374">Der durch den Todt von ſei⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1473" ulx="1069" uly="1423">ner Seel abgeſoͤnderte Leib wird</line>
        <line lrx="1673" lry="1523" ulx="1069" uly="1471">ſtinckend, garſtig, und faul; gibt</line>
        <line lrx="1671" lry="1569" ulx="1068" uly="1521">aber nur denen Menſchen, und</line>
        <line lrx="1671" lry="1620" ulx="1069" uly="1571">nur denenjenigen, die bey ihm</line>
        <line lrx="1673" lry="1671" ulx="1069" uly="1616">ſeynd, auch nur fuͤr die gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1721" ulx="1069" uly="1669">tige Zeit einen boͤſen Geruch von</line>
        <line lrx="1673" lry="1778" ulx="1069" uly="1719">ſich: Die von GOtt durch die</line>
        <line lrx="1672" lry="1818" ulx="1070" uly="1767">Suͤnd abgeſoͤnderte Seel aber</line>
        <line lrx="1674" lry="1868" ulx="1069" uly="1817">wird ſtinckend, und abſcheulich,</line>
        <line lrx="1673" lry="1915" ulx="1068" uly="1863">nicht allein denen Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1963" ulx="1069" uly="1913">dern auch GOtt, und ſeinen Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2017" type="textblock" ulx="1056" uly="1962">
        <line lrx="1671" lry="2017" ulx="1056" uly="1962">len; nicht nur denen, die bey ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2206" type="textblock" ulx="1070" uly="2012">
        <line lrx="1671" lry="2064" ulx="1070" uly="2012">ſeynd, und mit ihr umgehen,</line>
        <line lrx="1671" lry="2112" ulx="1070" uly="2060">ſondern auch denen Abweſenden,</line>
        <line lrx="1672" lry="2160" ulx="1070" uly="2110">und weit von ihr Entferneten;</line>
        <line lrx="1674" lry="2206" ulx="1120" uly="2158">Lll nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="257" type="textblock" ulx="485" uly="195">
        <line lrx="1519" lry="257" ulx="485" uly="195">4 ⁵0 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2187" type="textblock" ulx="260" uly="259">
        <line lrx="1090" lry="319" ulx="486" uly="259">nicht allein fuͤr die Gegenwaͤrtige,</line>
        <line lrx="1090" lry="362" ulx="487" uly="310">ſondern weit in die zukuͤnfftige</line>
        <line lrx="1088" lry="415" ulx="261" uly="362">Pſal. 13. Zeiten hinein. Corrupri ſunt,</line>
        <line lrx="1088" lry="461" ulx="263" uly="412">vV. I. &amp; abominabiles facti, ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1087" lry="513" ulx="264" uly="461">Prov. 10. ſtinckend, und abſcheulich</line>
        <line lrx="1087" lry="563" ulx="264" uly="511">V. 7. worden. Nomen Impiorum</line>
        <line lrx="1089" lry="610" ulx="485" uly="559">putreſcet, der Gottloſen Na⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="656" ulx="483" uly="606">men wird verfaulen. Die Tha⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="708" ulx="483" uly="659">ten Caligulæ, Neronis, Julia-</line>
        <line lrx="1088" lry="756" ulx="429" uly="707">ni des Abtrinnigen ſeynd ſie nicht</line>
        <line lrx="1086" lry="805" ulx="455" uly="756">noch ſtinckend, und ihrer Nach⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="856" ulx="481" uly="805">kommenſchafft graulich, und ent⸗</line>
        <line lrx="763" lry="905" ulx="482" uly="855">ſetzlich?</line>
        <line lrx="1084" lry="954" ulx="348" uly="903">3. Der Dodt loͤſcht nur ein leib⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1008" ulx="260" uly="950">Rationibus liches, ein ſchlecht, ſchnoͤd, und</line>
        <line lrx="1084" lry="1059" ulx="480" uly="997">zergaͤngliches Leben aus, welches</line>
        <line lrx="1085" lry="1106" ulx="478" uly="1049">allein eine Geſpunſt, und Spin⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1149" ulx="479" uly="1098">del⸗voll Armſeeligkeiten iſt: Die</line>
        <line lrx="1083" lry="1198" ulx="483" uly="1147">Suͤnd aber zernichtet ein koſtbar</line>
        <line lrx="1083" lry="1246" ulx="480" uly="1197">und Goͤttliches Leben, ein Leben,</line>
        <line lrx="1083" lry="1297" ulx="479" uly="1246">deſſen auch ein eintziger Augen⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1344" ulx="479" uly="1294">blick mehr, dann das natuͤrliche</line>
        <line lrx="1082" lry="1394" ulx="479" uly="1345">Leben aller Menſchen und Englen</line>
        <line lrx="1083" lry="1444" ulx="479" uly="1396">werth iſt. Wurde es euch nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="1494" ulx="480" uly="1443">hoͤchlich verdruͤſſen, wann ihr,</line>
        <line lrx="1082" lry="1545" ulx="482" uly="1493">ſondern daran zu gedencken, die</line>
        <line lrx="1082" lry="1593" ulx="481" uly="1544">Peſt herein gebracht, die gantze</line>
        <line lrx="1084" lry="1641" ulx="480" uly="1592">Stadt darmit angeſteckt haͤttet?</line>
        <line lrx="1084" lry="1692" ulx="478" uly="1642">Ihr glaubet es nicht, iſt aber</line>
        <line lrx="1084" lry="1738" ulx="480" uly="1691">doch mehr, als wahr; wann alle</line>
        <line lrx="1082" lry="1784" ulx="483" uly="1739">Maͤnner, Weiber, und Kinder,</line>
        <line lrx="1081" lry="1839" ulx="483" uly="1785">die auf Erden ſeynd, auf einen</line>
        <line lrx="1082" lry="1891" ulx="483" uly="1835">Tag zumal dahin ſterbeten, wur⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1943" ulx="482" uly="1882">de diſes kein ſo bedaurlicher Ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1987" ulx="484" uly="1933">lurſt, kein ſo groſſe Verwuͤſtung</line>
        <line lrx="1081" lry="2036" ulx="443" uly="1985">ſeyn, als der Schaden, und</line>
        <line lrx="1082" lry="2083" ulx="484" uly="2030">Verlurſt iſt, welchen eine Seel</line>
        <line lrx="1085" lry="2138" ulx="485" uly="2079">anrichtet, da ſie in eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2187" ulx="484" uly="2132">ſuͤnd fallet. Auch ein ein iger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="559" type="textblock" ulx="1139" uly="262">
        <line lrx="1747" lry="313" ulx="1143" uly="262">kleiner Gnaden⸗Stuff iſt koſtba⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="362" ulx="1141" uly="310">rer, und von groͤſſerem Werth,</line>
        <line lrx="1745" lry="408" ulx="1141" uly="361">als das natuͤrliche Leben aller</line>
        <line lrx="1745" lry="460" ulx="1140" uly="411">Menſchen, welche geweſen ſeynd,</line>
        <line lrx="1747" lry="520" ulx="1139" uly="460">wuͤrcklich ſeynd, ſeyn werden,</line>
        <line lrx="1744" lry="559" ulx="1139" uly="509">und ſeyn koͤnnen, wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="607" type="textblock" ulx="1119" uly="558">
        <line lrx="1743" lry="607" ulx="1119" uly="558">Welt gleich noch 100000. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1295" type="textblock" ulx="1134" uly="608">
        <line lrx="1744" lry="667" ulx="1139" uly="608">ſtehen ſollte. Welches aus denen</line>
        <line lrx="1744" lry="706" ulx="1138" uly="657">Grund⸗Saͤtzen unſeres Glau⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="752" ulx="1138" uly="707">bins, und denen in allen Philoſo-</line>
        <line lrx="1742" lry="806" ulx="1136" uly="756">phiſchen Schulen angenommen</line>
        <line lrx="1742" lry="853" ulx="1135" uly="801">Lehr⸗Reglen Sonnen⸗klar, und</line>
        <line lrx="1739" lry="903" ulx="1136" uly="854">ein ausgemachte Sach iſt. Die</line>
        <line lrx="1741" lry="951" ulx="1136" uly="902">Weeſenheiten ſeynd alſo beſtellet,</line>
        <line lrx="1740" lry="999" ulx="1134" uly="950">und eingerichtet, daß die mindiſte</line>
        <line lrx="1743" lry="1047" ulx="1135" uly="998">aus einer ober⸗und hoͤcheren Ord⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1098" ulx="1134" uly="1047">nung die Weerſenheiten deren un⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1146" ulx="1134" uly="1097">ter⸗und niedrigen Ordnungen</line>
        <line lrx="1740" lry="1196" ulx="1134" uly="1143">alle an Wuͤrde, Vortrefflichkeit,</line>
        <line lrx="1739" lry="1248" ulx="1134" uly="1192">und Werth uͤbertrifft. Das</line>
        <line lrx="1742" lry="1295" ulx="1134" uly="1245">Leben eines eintzigen Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1441" type="textblock" ulx="1124" uly="1291">
        <line lrx="1738" lry="1344" ulx="1124" uly="1291">auch nur eines zwey⸗ taͤgigen</line>
        <line lrx="1773" lry="1398" ulx="1124" uly="1342">Kinds, iſt edlerund mehr werth,</line>
        <line lrx="1742" lry="1441" ulx="1133" uly="1391">als das Leben aller Voͤglen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2078" type="textblock" ulx="1132" uly="1441">
        <line lrx="1737" lry="1491" ulx="1133" uly="1441">Fiſchen, und Thieren der Erde.</line>
        <line lrx="1738" lry="1537" ulx="1133" uly="1490">Nun iſt das Leben der Gnad</line>
        <line lrx="1739" lry="1587" ulx="1134" uly="1537">einer weit hoͤcheren Ordnung,</line>
        <line lrx="1737" lry="1635" ulx="1136" uly="1587">eines uͤbernatuͤrlichen Stands,</line>
        <line lrx="1738" lry="1684" ulx="1135" uly="1636">uͤber alle natuͤrliche Leben erho⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1736" ulx="1134" uly="1684">ben: Iſt alſo der mindiſte Augen⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1783" ulx="1134" uly="1734">blick diſes Lebens, der mindiſte</line>
        <line lrx="1737" lry="1832" ulx="1134" uly="1783">Stuffe der Gnad unendlich mehr</line>
        <line lrx="1736" lry="1880" ulx="1132" uly="1828">werth, edler, ſchaͤtzbarer, als</line>
        <line lrx="1737" lry="1934" ulx="1133" uly="1880">das natuͤrliche Leben aller Men⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1978" ulx="1133" uly="1930">ſchen; und doch loͤſchet die Todt⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2029" ulx="1134" uly="1978">Suͤnd nicht allein einen Stuffen</line>
        <line lrx="1733" lry="2078" ulx="1135" uly="2030">der Gnad, ſondern gar die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2127" type="textblock" ulx="1122" uly="2077">
        <line lrx="1736" lry="2127" ulx="1122" uly="2077">Gnad, die ſie in einer Seel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2219" type="textblock" ulx="1135" uly="2128">
        <line lrx="1735" lry="2178" ulx="1135" uly="2128">trift, alle zugleich auf einmal aus.</line>
        <line lrx="1736" lry="2219" ulx="1140" uly="2176">N Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="24" lry="304" ulx="0" uly="271">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="22" lry="360" ulx="2" uly="312">,</line>
        <line lrx="19" lry="403" ulx="0" uly="371">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="20" lry="508" ulx="0" uly="473">,</line>
        <line lrx="18" lry="553" ulx="0" uly="513">1</line>
        <line lrx="17" lry="607" ulx="0" uly="572">e</line>
        <line lrx="16" lry="652" ulx="0" uly="622">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="264" type="textblock" ulx="618" uly="175">
        <line lrx="1616" lry="264" ulx="618" uly="175">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt. 4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="376" type="textblock" ulx="370" uly="264">
        <line lrx="973" lry="323" ulx="409" uly="264">Wann der Todt uns des Le⸗</line>
        <line lrx="970" lry="376" ulx="370" uly="330">bens beraubet, beraubet uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="428" type="textblock" ulx="353" uly="377">
        <line lrx="970" lry="428" ulx="353" uly="377">einer Zeit auch viler Werck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2133" type="textblock" ulx="367" uly="427">
        <line lrx="971" lry="476" ulx="370" uly="427">Handlungen, deren das Leben,</line>
        <line lrx="969" lry="526" ulx="370" uly="475">der Anfang, und Urſprung war.</line>
        <line lrx="971" lry="570" ulx="369" uly="523">Aber der leibliche Todt beraubet</line>
        <line lrx="970" lry="634" ulx="370" uly="573">uns nur natuͤrlich, nidrig, ver⸗</line>
        <line lrx="971" lry="672" ulx="371" uly="622">wuͤrfflich, ſchlecht, kindiſch, und</line>
        <line lrx="971" lry="720" ulx="369" uly="670">geringſchaͤziger Handlungen von</line>
        <line lrx="972" lry="770" ulx="369" uly="718">kleiner Folge; an ſtatt die Todt⸗</line>
        <line lrx="973" lry="819" ulx="369" uly="768">ſuͤnd, indem ſie die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="971" lry="865" ulx="369" uly="817">tes in uns verheeret, und zu Gꝛun⸗</line>
        <line lrx="973" lry="914" ulx="371" uly="864">de richtet, uns tauſend ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="972" lry="971" ulx="372" uly="914">ſter, uͤbernatuͤrlich, heroiſch,</line>
        <line lrx="972" lry="1014" ulx="370" uly="964">und Goͤttlicher Handlungen,</line>
        <line lrx="971" lry="1060" ulx="370" uly="1013">und Thaten, welche diſe Gnad</line>
        <line lrx="971" lry="1110" ulx="368" uly="1062">in uns, und durch uns in alle</line>
        <line lrx="973" lry="1160" ulx="369" uly="1106">Ewigkeit fuͤrgebracht haͤtte, be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1205" ulx="370" uly="1159">raubt, und verlurſtiget macht.</line>
        <line lrx="972" lry="1255" ulx="371" uly="1205">Und daher kommet, daß auch</line>
        <line lrx="973" lry="1305" ulx="374" uly="1252">ein eintzige Todt⸗Suͤnd, wann</line>
        <line lrx="972" lry="1356" ulx="369" uly="1303">gleich ſonſt kein andere Urſach</line>
        <line lrx="973" lry="1402" ulx="370" uly="1352">waͤre, ein ewige Peyn verdienet,</line>
        <line lrx="975" lry="1454" ulx="367" uly="1402">ſagt der Heil. Auguſtinus: Fa-</line>
        <line lrx="973" lry="1500" ulx="368" uly="1450">Gus eſt malò dignus æterné,</line>
        <line lrx="972" lry="1551" ulx="369" uly="1499">qui bonum in ſe peremit, quod</line>
        <line lrx="970" lry="1600" ulx="370" uly="1547">eſſe poſſet æternum. Eines</line>
        <line lrx="971" lry="1649" ulx="370" uly="1597">ewigen Ubels, einer ewigen</line>
        <line lrx="972" lry="1696" ulx="371" uly="1644">Straff hat ſich derjenige bil⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1745" ulx="372" uly="1696">lich verdient gemacht, der ein</line>
        <line lrx="971" lry="1798" ulx="371" uly="1744">Gut, in ſich zu Grund gerich⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1843" ulx="374" uly="1790">tet hat, welches ewig haͤtte</line>
        <line lrx="622" lry="1891" ulx="369" uly="1841">ſeyn koͤnnen.</line>
        <line lrx="970" lry="1948" ulx="422" uly="1889">Der ein Kind in Mutter Leib</line>
        <line lrx="970" lry="1987" ulx="373" uly="1939">erſtoͤcket, iſt nicht weniger ein</line>
        <line lrx="970" lry="2035" ulx="370" uly="1985">Todtſchlaͤger, als der ſo einen</line>
        <line lrx="969" lry="2092" ulx="371" uly="2036">Mann von 40. Jahren erſchlagt:</line>
        <line lrx="969" lry="2133" ulx="371" uly="2084">Dietveil, obſchon diſes Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2190" type="textblock" ulx="370" uly="2132">
        <line lrx="971" lry="2190" ulx="370" uly="2132">gleichſam nur ein Pflanzen⸗Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="959" type="textblock" ulx="1020" uly="269">
        <line lrx="1622" lry="321" ulx="1023" uly="269">hat, was den Gebrauch, und die</line>
        <line lrx="1623" lry="371" ulx="1021" uly="319">Ubung des Lebens anlanget, die</line>
        <line lrx="1622" lry="421" ulx="1023" uly="370">Schwere der Unbild nicht aus</line>
        <line lrx="1664" lry="467" ulx="1022" uly="418">dem Leben, welches es jetzt hatte,</line>
        <line lrx="1624" lry="520" ulx="1021" uly="467">ſonder aus demjenigen, welches</line>
        <line lrx="1626" lry="571" ulx="1022" uly="517">es wurde gehabt haben, aus den</line>
        <line lrx="1623" lry="622" ulx="1021" uly="565">Handlungen, und Thaten, die es,</line>
        <line lrx="1626" lry="664" ulx="1022" uly="613">wann es nicht waͤre getoͤdtet</line>
        <line lrx="1626" lry="720" ulx="1022" uly="662">worden, wurde geuͤbt haben, ab⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="763" ulx="1021" uly="710">gewogen wird. Die Suͤnd</line>
        <line lrx="1626" lry="812" ulx="1020" uly="761">zerſtoͤhret das Leben der Gnad,</line>
        <line lrx="1625" lry="861" ulx="1022" uly="808">und folglich das Leben der Glo⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="910" ulx="1022" uly="857">ry; dieweil Gnad der Saame,</line>
        <line lrx="1625" lry="959" ulx="1023" uly="907">und das Sproß der Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1009" type="textblock" ulx="1009" uly="956">
        <line lrx="1629" lry="1009" ulx="1009" uly="956">iſt: Angeſehen nicht mehr Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2034" type="textblock" ulx="1019" uly="1007">
        <line lrx="1624" lry="1057" ulx="1022" uly="1007">ſchid zwiſchen der Gnad, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1104" ulx="1022" uly="1050">Glory, als zwiſchen dem Knopf</line>
        <line lrx="1627" lry="1153" ulx="1022" uly="1100">und der Roſe, der Morgenroͤth,</line>
        <line lrx="1626" lry="1199" ulx="1024" uly="1151">und dem hellen Mittag, einem</line>
        <line lrx="1626" lry="1249" ulx="1024" uly="1201">Kind, und einem beſtandenen</line>
        <line lrx="1625" lry="1299" ulx="1024" uly="1250">Mann, der letſten Diſpoſition,</line>
        <line lrx="1627" lry="1348" ulx="1022" uly="1296">oder Zubereitung, und der Form</line>
        <line lrx="1627" lry="1397" ulx="1023" uly="1347">iſt. Ihr ſeyd in der Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1444" ulx="1023" uly="1396">tes: Wann ihr nun, da ihr auch</line>
        <line lrx="1625" lry="1490" ulx="1024" uly="1445">nur den mindiſten Grad, nur ei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1540" ulx="1024" uly="1488">nen kleinen Strahl derſelben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1595" ulx="1024" uly="1541">tet, in diſem Stand ſterbet, ſo</line>
        <line lrx="1624" lry="1641" ulx="1021" uly="1592">wird euch diſe Gnad die ewige</line>
        <line lrx="1622" lry="1691" ulx="1021" uly="1640">Glory zuwegen bringen. In</line>
        <line lrx="1640" lry="1741" ulx="1020" uly="1688">Krafft diſes Goͤttlichen Saa⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1787" ulx="1020" uly="1739">mens werdet ihr die gantze Ewig⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1836" ulx="1020" uly="1788">keit hindurch GOtt anbetten, lie⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1885" ulx="1021" uly="1834">ben, loben, und preyſen,fuͤr ſein</line>
        <line lrx="1620" lry="1935" ulx="1021" uly="1883">Ehr eyferen, ihm Danck ſagen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1993" ulx="1019" uly="1933">und euch ſelbſt aufopfferen: Ihr</line>
        <line lrx="1622" lry="2034" ulx="1019" uly="1983">begehet eine Todtſuͤnd, und au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2082" type="textblock" ulx="1012" uly="2026">
        <line lrx="1656" lry="2082" ulx="1012" uly="2026">genblicklich loͤſcht ſie die Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2233" type="textblock" ulx="1019" uly="2079">
        <line lrx="1617" lry="2137" ulx="1019" uly="2079">GOttes in euch aus, folgſam be⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2183" ulx="1019" uly="2128">raubt ſie euch der Glory, und</line>
        <line lrx="1619" lry="2233" ulx="1068" uly="2177">Lll 2 aller</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="425" type="textblock" ulx="486" uly="221">
        <line lrx="569" lry="263" ulx="486" uly="221">452</line>
        <line lrx="1091" lry="326" ulx="486" uly="275">aller diſer herrlichen Ubungen,</line>
        <line lrx="1093" lry="374" ulx="487" uly="324">die ihr wurdet geleiſtet; GOtt</line>
        <line lrx="1090" lry="425" ulx="487" uly="375">der Ehr, die er die gantze lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="263" type="textblock" ulx="758" uly="180">
        <line lrx="1516" lry="263" ulx="758" uly="180">Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="416" type="textblock" ulx="1140" uly="270">
        <line lrx="1787" lry="321" ulx="1140" uly="270">wuͤrige, unendliche Ewigkeit</line>
        <line lrx="1752" lry="416" ulx="1141" uly="318">dardurch wurde empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="413" ulx="1165" uly="382">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="544" type="textblock" ulx="805" uly="431">
        <line lrx="1425" lry="544" ulx="805" uly="431">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="759" type="textblock" ulx="267" uly="571">
        <line lrx="1094" lry="612" ulx="340" uly="571">H. Onfitebor tibi Domine</line>
        <line lrx="1096" lry="662" ulx="267" uly="621">Peccatum Deus meus in toto corde</line>
        <line lrx="1096" lry="720" ulx="267" uly="668">eſt mors de- meo, &amp; glorificabo No-</line>
        <line lrx="1093" lry="759" ulx="268" uly="721">terior mor- men tuum in æternum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1752" type="textblock" ulx="268" uly="771">
        <line lrx="1097" lry="820" ulx="268" uly="771">te æterna. Quia Milericordia tua magna</line>
        <line lrx="1098" lry="871" ulx="352" uly="818">1. eſt ſuper me, &amp; eruiſti animam</line>
        <line lrx="1091" lry="919" ulx="269" uly="867">Scripturd. meam ex inferno inferiori, ich</line>
        <line lrx="1095" lry="963" ulx="269" uly="913">Pſal. S85. will dich loben, O Err, mein</line>
        <line lrx="1095" lry="1016" ulx="269" uly="966">v. 12. &amp; 13. GOtt! aus gantzem meinem</line>
        <line lrx="1096" lry="1064" ulx="491" uly="1013">Hertzen, und deinen Nahmen</line>
        <line lrx="1096" lry="1120" ulx="486" uly="1062">preyſen ewiglich: Dann dein</line>
        <line lrx="1096" lry="1166" ulx="490" uly="1113">Barmhertzigkeit iſt groß uber</line>
        <line lrx="1096" lry="1211" ulx="492" uly="1161">mich, dieweil du mein Seel</line>
        <line lrx="1097" lry="1261" ulx="492" uly="1209">aus der unteriſten, und tieffi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1313" ulx="492" uly="1260">ſten Soͤll herausgezogen haͤſt,</line>
        <line lrx="1096" lry="1362" ulx="493" uly="1310">ſpricht David. Er war nicht in</line>
        <line lrx="1098" lry="1411" ulx="492" uly="1359">der Hoͤll der Verdammten gewe⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1464" ulx="492" uly="1409">ſen, dann daraus wird niemand</line>
        <line lrx="1100" lry="1509" ulx="494" uly="1458">erlediget. Er ſagt, aus der un⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1558" ulx="493" uly="1505">teriſten Hoͤlle; dieweil die Suͤnd</line>
        <line lrx="1099" lry="1608" ulx="495" uly="1556">ein tiefferer, abſcheulich, und ent⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1657" ulx="494" uly="1602">ſetzlicherer Abgrund,ein erſchroͤk⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1712" ulx="496" uly="1654">lichere Hoͤll, als die Hoͤll der Ver⸗</line>
        <line lrx="742" lry="1752" ulx="496" uly="1704">dammten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2200" type="textblock" ulx="263" uly="1801">
        <line lrx="1097" lry="1852" ulx="369" uly="1801">I. Der Heil. Anſelmus zweiflete</line>
        <line lrx="1098" lry="1903" ulx="353" uly="1850">2. nur gar nicht hieran: Si hinc</line>
        <line lrx="1099" lry="1956" ulx="278" uly="1900">Patribis. peccati pudorem, &amp; illine cer-</line>
        <line lrx="1096" lry="2001" ulx="263" uly="1948">S. Anſelm. nerem inferni horrorem, &amp; uni</line>
        <line lrx="1098" lry="2053" ulx="280" uly="2000">lib. deſimi- eorum haberem immergi; po-</line>
        <line lrx="1100" lry="2100" ulx="282" uly="2049">lit. c. 1 90. tiùs me in gehennam immerge-</line>
        <line lrx="1102" lry="2150" ulx="501" uly="2097">rem, quàm peccatum in me ad-</line>
        <line lrx="1105" lry="2200" ulx="501" uly="2148">mitterem: Malo enim à pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="618" type="textblock" ulx="1126" uly="568">
        <line lrx="1750" lry="618" ulx="1126" uly="568">to purus infernum intrare,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1455" type="textblock" ulx="1145" uly="619">
        <line lrx="1750" lry="668" ulx="1146" uly="619">quâm peccati ſorde pollutus</line>
        <line lrx="1752" lry="717" ulx="1146" uly="668">cælorum Regna tenere. Geteut⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="770" ulx="1147" uly="715">ſchet „wañ ich einer ſeits die Hoͤll</line>
        <line lrx="1751" lry="814" ulx="1147" uly="765">„der Verdamten, und anderſeits</line>
        <line lrx="1753" lry="864" ulx="1146" uly="814">„den Abgrund der Suͤnd ſehete,</line>
        <line lrx="1752" lry="914" ulx="1145" uly="865">„und in eins derſelben nothwen⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="961" ulx="1145" uly="910">„dig fallen muͤßte, wollte ich oh⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1009" ulx="1146" uly="959">„ne jemand hieruͤber um Rath</line>
        <line lrx="1753" lry="1059" ulx="1146" uly="1010">„zu fragen, ohne mich vil zu be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1108" ulx="1145" uly="1059">„ſinnen, geſchwind ſagen: Wer⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1161" ulx="1146" uly="1108">„fet mich in die Hoͤll der Ver⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1217" ulx="1148" uly="1156">„dammten, daß ich nur der Hoͤll</line>
        <line lrx="1752" lry="1260" ulx="1147" uly="1206">der Suͤnd entgehe, er hatte Ur⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1313" ulx="1148" uly="1256">ſach uͤber Urſach alſo zu reden.</line>
        <line lrx="1879" lry="1354" ulx="1197" uly="1303">Die Hoͤll iſt ein Ort der Fin⸗ L.</line>
        <line lrx="1870" lry="1405" ulx="1148" uly="1355">ſternuſſen, und wie ſie die Schrifft 3.⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1455" ulx="1149" uly="1400">nennet, deren aͤuſſeriſten Finſter⸗ Rationibis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1502" type="textblock" ulx="1125" uly="1453">
        <line lrx="1750" lry="1502" ulx="1125" uly="1453">nuſſen: Dieweil weder Sonn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1894" type="textblock" ulx="1148" uly="1503">
        <line lrx="1754" lry="1551" ulx="1149" uly="1503">noch Mond, noch Sternen da⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1601" ulx="1149" uly="1552">ſelbſt jemahls leuchten werden;</line>
        <line lrx="1753" lry="1651" ulx="1151" uly="1600">das Feur ſelbſt, welches die Ver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1696" ulx="1148" uly="1650">dammte brennen wird, wird oh⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1757" ulx="1151" uly="1698">ne Liecht ſeyn. Die Seel, wel⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1795" ulx="1151" uly="1746">che in der Suͤnd iſt, iſt in dem</line>
        <line lrx="1754" lry="1845" ulx="1152" uly="1795">Stand der Finſternuſſe, aber</line>
        <line lrx="1756" lry="1894" ulx="1148" uly="1845">in dem Stand innerlicher, tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1944" type="textblock" ulx="1146" uly="1893">
        <line lrx="1754" lry="1944" ulx="1146" uly="1893">ſendmahl ſchwaͤrtzer, dicker, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2240" type="textblock" ulx="1149" uly="1943">
        <line lrx="1791" lry="1993" ulx="1149" uly="1943">duncklerer Finſternuſſen, als jene</line>
        <line lrx="1756" lry="2042" ulx="1150" uly="1993">der Verdammten ſeyn. Die</line>
        <line lrx="1756" lry="2097" ulx="1151" uly="2044">Verdamte werden von Finſter⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2146" ulx="1154" uly="2091">nuſſen nicht alſo umgeben, daß</line>
        <line lrx="1756" lry="2198" ulx="1152" uly="2143">ſie gar ohne einig innerliches</line>
        <line lrx="1758" lry="2240" ulx="1655" uly="2191">Liecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="27" lry="662" ulx="0" uly="637">us</line>
        <line lrx="27" lry="714" ulx="0" uly="680">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="25" lry="815" ulx="0" uly="775">ts</line>
        <line lrx="4" lry="847" ulx="0" uly="830">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="81" lry="1365" ulx="0" uly="1319">„L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="682" type="textblock" ulx="160" uly="586">
        <line lrx="247" lry="634" ulx="160" uly="586">Sap.</line>
        <line lrx="248" lry="682" ulx="163" uly="645">3.4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1846" type="textblock" ulx="172" uly="1758">
        <line lrx="352" lry="1795" ulx="173" uly="1758">Luc. 16.</line>
        <line lrx="297" lry="1846" ulx="172" uly="1808">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="268" type="textblock" ulx="538" uly="194">
        <line lrx="1352" lry="268" ulx="538" uly="194">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="576" type="textblock" ulx="372" uly="280">
        <line lrx="972" lry="332" ulx="373" uly="280">Liecht ſ ynd; ſie bemercken ihre</line>
        <line lrx="972" lry="381" ulx="372" uly="329">vergangene Thorheiten, erkennen</line>
        <line lrx="973" lry="429" ulx="374" uly="379">ihr Armſeeligkeit, ſehen die Lang⸗</line>
        <line lrx="974" lry="479" ulx="374" uly="427">wuͤrigkeit ihrer Verdammnuß</line>
        <line lrx="979" lry="527" ulx="375" uly="477">vor, weynen, ſeufftzen, und be⸗</line>
        <line lrx="979" lry="576" ulx="378" uly="525">reuen ihr uͤppig, und unordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="676" type="textblock" ulx="252" uly="576">
        <line lrx="979" lry="629" ulx="267" uly="576">5. v. lich gefuͤhrtes Leben, Pœniten-</line>
        <line lrx="980" lry="676" ulx="252" uly="625">6. &amp; 8. tiam agentes, &amp; præ anguſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1448" type="textblock" ulx="360" uly="674">
        <line lrx="981" lry="726" ulx="380" uly="674">ſpiritůs gementes. Nos inſen-</line>
        <line lrx="980" lry="763" ulx="382" uly="724">ſati! erravimus à via veritatis:</line>
        <line lrx="981" lry="821" ulx="382" uly="771">Quid nobis profuit ſuperbia?</line>
        <line lrx="982" lry="871" ulx="382" uly="819">Ihr aber ſtecket alſo tieff in de⸗</line>
        <line lrx="982" lry="919" ulx="382" uly="868">nen Finſternuſſen, ſeyd dermaſſen</line>
        <line lrx="982" lry="967" ulx="360" uly="917">darinn verſencket, daß ihr die</line>
        <line lrx="987" lry="1015" ulx="383" uly="968">Eitelkeit weltlicher Ehren, und</line>
        <line lrx="983" lry="1067" ulx="383" uly="1016">Hoch heiten nicht ſehet, euer Arm⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1120" ulx="383" uly="1065">ſeeligkeit, in welcher ihr ſchwebet,</line>
        <line lrx="986" lry="1163" ulx="383" uly="1114">nicht erkennet, ſpillet, lachet</line>
        <line lrx="986" lry="1212" ulx="385" uly="1162">luſtig, und gutes Muths ſeyd,</line>
        <line lrx="988" lry="1257" ulx="386" uly="1209">als wonn ihr der allrgluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1311" ulx="387" uly="1258">ligſte Menſch von der Welt</line>
        <line lrx="984" lry="1362" ulx="384" uly="1304">waͤret: Ihr ſehet die Laͤnge der</line>
        <line lrx="985" lry="1409" ulx="385" uly="1358">Ewigkeit nicht vor. Quid mi-</line>
        <line lrx="985" lry="1448" ulx="387" uly="1405">ſerius miſeré non miſerante</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1551" type="textblock" ulx="387" uly="1453">
        <line lrx="987" lry="1509" ulx="387" uly="1453">ſeipſum? Sagt der H. Augu-</line>
        <line lrx="998" lry="1551" ulx="387" uly="1503">ſtinus, was iſt wohl arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2193" type="textblock" ulx="385" uly="1547">
        <line lrx="987" lry="1608" ulx="387" uly="1547">ſeeligeres, als ein Armſeeli⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1657" ulx="386" uly="1600">ger, der ſein Armſeeligkeit</line>
        <line lrx="987" lry="1699" ulx="386" uly="1651">nicht erkennet, ſich ſeiner</line>
        <line lrx="863" lry="1753" ulx="385" uly="1700">ſelbſt nicht erbarmet?</line>
        <line lrx="987" lry="1791" ulx="436" uly="1749">Ne veniant in hunc locum</line>
        <line lrx="985" lry="1849" ulx="387" uly="1795">tormentorum. Die Hoͤll iſt ein</line>
        <line lrx="988" lry="1897" ulx="390" uly="1847">Ort der Straffen, ein Ort der</line>
        <line lrx="990" lry="1946" ulx="392" uly="1896">Qual, und Peyn. Ich nemme</line>
        <line lrx="991" lry="1995" ulx="394" uly="1944">euch zu Zeugen: Wann ihr nicht</line>
        <line lrx="992" lry="2045" ulx="393" uly="1994">gantz und gar erhartet, und ver⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2093" ulx="393" uly="2041">ſtockt waͤret, wurdet ihr bekennen,</line>
        <line lrx="993" lry="2142" ulx="397" uly="2090">daß, ſo bald ihr in die Suͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2193" ulx="399" uly="2139">fallen, ihr Angſt, Qual, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="473" type="textblock" ulx="1023" uly="215">
        <line lrx="1621" lry="265" ulx="1539" uly="215">45 3</line>
        <line lrx="1626" lry="327" ulx="1023" uly="279">Marter leydet; von dem nagen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="376" ulx="1023" uly="328">den Gewiſſens⸗Wurm gezwickt,</line>
        <line lrx="1629" lry="427" ulx="1023" uly="376">von denen Spitz, und Stacheln</line>
        <line lrx="1630" lry="473" ulx="1028" uly="424">der Gemuͤths⸗ und Gedancken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="525" type="textblock" ulx="1022" uly="476">
        <line lrx="1671" lry="525" ulx="1022" uly="476">Peyn geplagt, von denen Furien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1066" type="textblock" ulx="1028" uly="524">
        <line lrx="1629" lry="573" ulx="1029" uly="524">euerer unſinnigen Anmuthuͤngen</line>
        <line lrx="1631" lry="622" ulx="1028" uly="573">und Gemuͤths⸗Regungen hin</line>
        <line lrx="1633" lry="671" ulx="1030" uly="623">und wider getriben, von Neyd,</line>
        <line lrx="1633" lry="720" ulx="1032" uly="670">Eyferſucht, Groll, und Feind⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="770" ulx="1033" uly="719">ſchafft, von Forcht, erwuͤſcht,</line>
        <line lrx="1632" lry="819" ulx="1032" uly="771">und betretten zuwerden, von</line>
        <line lrx="1637" lry="867" ulx="1033" uly="816">Schroͤcken des Todts gepeyni⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="917" ulx="1032" uly="867">get, und gemarteret werdet?</line>
        <line lrx="1633" lry="965" ulx="1035" uly="917">Nemo cum malo porteſt un-</line>
        <line lrx="1636" lry="1017" ulx="1033" uly="966">quam benéè eſſe: Quisquis er-</line>
        <line lrx="1635" lry="1066" ulx="1034" uly="1015">go malus eſt, malè ſecum eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1111" type="textblock" ulx="1035" uly="1064">
        <line lrx="1655" lry="1111" ulx="1035" uly="1064">Niemand kan ſich mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1355" type="textblock" ulx="1036" uly="1109">
        <line lrx="1638" lry="1164" ulx="1036" uly="1109">nem Boͤſen wohl vertragen:</line>
        <line lrx="1636" lry="1209" ulx="1036" uly="1159">Wer alſo boͤß iſt, dem iſt</line>
        <line lrx="1563" lry="1257" ulx="1038" uly="1210">Ubel mit ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1635" lry="1306" ulx="1084" uly="1256">Die Hoͤll iſt das gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1634" lry="1355" ulx="1036" uly="1306">Wohn⸗Ort der Teuflen: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1405" type="textblock" ulx="1035" uly="1356">
        <line lrx="1679" lry="1405" ulx="1035" uly="1356">ſagt der Sohn GOttes von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1504" type="textblock" ulx="1036" uly="1403">
        <line lrx="1636" lry="1461" ulx="1036" uly="1403">ſuͤndigen Seel redend, daß die</line>
        <line lrx="1636" lry="1504" ulx="1037" uly="1452">Teufel in ſie hinein fahren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1092" type="textblock" ulx="1704" uly="1040">
        <line lrx="1802" lry="1092" ulx="1704" uly="1040">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1599" type="textblock" ulx="1037" uly="1498">
        <line lrx="1827" lry="1551" ulx="1037" uly="1498">allda wohnen: Ingreſſi habitant Luc. 1I1.</line>
        <line lrx="1774" lry="1599" ulx="1037" uly="1551">ibi. Und wann gleich kein anderer v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1995" type="textblock" ulx="1035" uly="1597">
        <line lrx="1638" lry="1648" ulx="1037" uly="1597">Teufel in euerm Hertz waͤre, ſo iſt</line>
        <line lrx="1638" lry="1696" ulx="1035" uly="1645">euer Seel, welche in dem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1747" ulx="1038" uly="1696">denſtand iſt, ein wahrer Teufel.</line>
        <line lrx="1637" lry="1795" ulx="1039" uly="1748">Der Seeligmacher, da er von</line>
        <line lrx="1637" lry="1845" ulx="1039" uly="1796">dem Judas zu ſeinen Juͤngeren</line>
        <line lrx="1636" lry="1893" ulx="1039" uly="1844">redet, laſſet ſich vernemmen:</line>
        <line lrx="1523" lry="1941" ulx="1041" uly="1895">Einer von euch iſt ein</line>
        <line lrx="1098" lry="1995" ulx="1041" uly="1944">fel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1991" type="textblock" ulx="1152" uly="1880">
        <line lrx="1851" lry="1932" ulx="1549" uly="1880">Teu⸗Joan. 6. v.</line>
        <line lrx="1712" lry="1991" ulx="1152" uly="1941">Und zu denen Phariſæeren, 71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2087" type="textblock" ulx="1041" uly="1980">
        <line lrx="1852" lry="2049" ulx="1041" uly="1980">ihr ſeyd Teufels Kinder. Joan. 8. V.</line>
        <line lrx="1711" lry="2087" ulx="1043" uly="2038">Was den Teufel haͤßlich, wuͤß, 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2233" type="textblock" ulx="1044" uly="2088">
        <line lrx="1640" lry="2145" ulx="1044" uly="2088">ungeſtolt, und abſcheulich machet,</line>
        <line lrx="1640" lry="2188" ulx="1044" uly="2135">iſt die Suͤnd, bevor er ſuͤndigte,</line>
        <line lrx="1639" lry="2233" ulx="1044" uly="2185">LlI 3 war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="257" type="textblock" ulx="498" uly="191">
        <line lrx="1542" lry="257" ulx="498" uly="191">454 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="858" type="textblock" ulx="503" uly="262">
        <line lrx="1107" lry="320" ulx="503" uly="262">war er ein Engel des Liechts;</line>
        <line lrx="1108" lry="366" ulx="506" uly="311">zwiſchen einem guten Engel, und</line>
        <line lrx="1110" lry="412" ulx="506" uly="360">einem Teuffel iſt kein Unterſchied,</line>
        <line lrx="1110" lry="461" ulx="504" uly="409">als ein Suͤnd, und zwar nur</line>
        <line lrx="1109" lry="505" ulx="505" uly="461">ein Gedancken⸗Suͤnd. Der</line>
        <line lrx="1110" lry="560" ulx="504" uly="506">Teuffel hat tauſendmahl mehr</line>
        <line lrx="1110" lry="609" ulx="503" uly="556">Verſtand, Klugheit, Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="659" ulx="504" uly="607">ſchafft, Schoͤnheit, natürliche</line>
        <line lrx="1110" lry="706" ulx="504" uly="655">Vollkommenheit, als ihr. Was</line>
        <line lrx="1110" lry="763" ulx="503" uly="706">alle diſe Talenten in ihm verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="812" ulx="504" uly="754">ſtet, iſt ein einige Suͤnd. Wann</line>
        <line lrx="1110" lry="858" ulx="504" uly="804">ihr alſo mit einer Suͤnd behafftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="903" type="textblock" ulx="485" uly="853">
        <line lrx="1109" lry="903" ulx="485" uly="853">ſeyd, ſo findet ſich alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1003" type="textblock" ulx="502" uly="901">
        <line lrx="1107" lry="953" ulx="502" uly="901">haͤßlich, ungeſtalt, verhaßt, und</line>
        <line lrx="1108" lry="1003" ulx="503" uly="951">ungeheur an dem boͤſen Geiſt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1052" type="textblock" ulx="471" uly="1002">
        <line lrx="1108" lry="1052" ulx="471" uly="1002">in euch. Und wann ihr mit 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1302" type="textblock" ulx="282" uly="1253">
        <line lrx="454" lry="1302" ulx="282" uly="1253">Cöryſoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2041" type="textblock" ulx="272" uly="1945">
        <line lrx="454" lry="1993" ulx="272" uly="1945">Apoc. 16.</line>
        <line lrx="374" lry="2041" ulx="273" uly="2004">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2188" type="textblock" ulx="491" uly="1050">
        <line lrx="1107" lry="1102" ulx="501" uly="1050">30. 40. Suͤnden behafftet ſeyd,</line>
        <line lrx="1108" lry="1152" ulx="501" uly="1099">ſo ſeyd ihr eben ſo haͤßlich, unge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1203" ulx="502" uly="1150">ſtalt, verhaßt, und abſcheulich,</line>
        <line lrx="952" lry="1251" ulx="500" uly="1198">als 12. 30. 40. Teuffel.</line>
        <line lrx="1106" lry="1301" ulx="547" uly="1249">Der H. Chryſoſtomus ſagt:</line>
        <line lrx="1107" lry="1338" ulx="500" uly="1299">Si oſtenderet nobis formidabi-</line>
        <line lrx="1103" lry="1400" ulx="497" uly="1348">lem, &amp; horrendum aſpedtum,</line>
        <line lrx="1102" lry="1444" ulx="496" uly="1397">mente continuò dimoveremur,</line>
        <line lrx="1101" lry="1499" ulx="498" uly="1447">&amp;, ſolutis artuum compagibũs,</line>
        <line lrx="1102" lry="1547" ulx="494" uly="1497">evolaret animus de corpore.</line>
        <line lrx="1101" lry="1594" ulx="493" uly="1544">Wann uns der LTeuffel ſein</line>
        <line lrx="1101" lry="1643" ulx="493" uly="1593">ſcheußlich, und erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1696" ulx="493" uly="1643">ches Angeſicht zeigete, wur⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1735" ulx="493" uly="1694">den wir von Stund an von</line>
        <line lrx="1099" lry="1789" ulx="492" uly="1740">Sinnen kommen, und unſer</line>
        <line lrx="1098" lry="1832" ulx="492" uly="1790">Seel vor Schrocken und</line>
        <line lrx="1098" lry="1891" ulx="491" uly="1839">Forcht von dem Leib aus⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1936" ulx="494" uly="1891">fahren. .</line>
        <line lrx="1098" lry="1987" ulx="545" uly="1937">Die Hoͤll iſt ein Ort der</line>
        <line lrx="1098" lry="2036" ulx="496" uly="1986">Gotts⸗ Laͤſterung, und des Flu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2086" ulx="494" uly="2038">chens; Blaſphemaverunt Nomẽ</line>
        <line lrx="1097" lry="2143" ulx="493" uly="2085">Dei. Der Suͤnden⸗Stand iſt</line>
        <line lrx="1097" lry="2188" ulx="494" uly="2134">ein Stand der Gotts⸗Laͤſterung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2093" type="textblock" ulx="1147" uly="266">
        <line lrx="1763" lry="314" ulx="1160" uly="266">ein Stand, in welchem man einen</line>
        <line lrx="1764" lry="359" ulx="1160" uly="317">immerwehrenden Widerwillen</line>
        <line lrx="1764" lry="414" ulx="1159" uly="365">ab GOtt traget, ſich GOtt daͤne</line>
        <line lrx="1764" lry="470" ulx="1159" uly="413">Unterlaß widerſetzet, wider GOtt</line>
        <line lrx="1765" lry="514" ulx="1160" uly="463">Haß, und Feindſchafft heget. O</line>
        <line lrx="1765" lry="561" ulx="1159" uly="509">Hoͤll der Hoͤll! O entſetzlicher</line>
        <line lrx="1766" lry="610" ulx="1160" uly="561">Stand! O Stand, mehr, als</line>
        <line lrx="1763" lry="666" ulx="1160" uly="610">alle hoͤlliſhe Marter, und Peyn,</line>
        <line lrx="1764" lry="710" ulx="1160" uly="661">mehr, als alle gluͤende Kohl⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="769" ulx="1160" uly="709">Hauffen, Folter⸗Ramen, und</line>
        <line lrx="1765" lry="816" ulx="1160" uly="759">Hoͤll⸗Furien zufoͤrchten! es er⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="858" ulx="1160" uly="808">klinget dort in euerem Hertz eine</line>
        <line lrx="1762" lry="905" ulx="1158" uly="858">heimliche Stimm, einen denen</line>
        <line lrx="1764" lry="956" ulx="1157" uly="906">menſchlichen Ohren zwar verbor⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1005" ulx="1155" uly="955">gene, und unhoͤrſame Stimm,</line>
        <line lrx="1761" lry="1053" ulx="1157" uly="1004">welche aber in denen Ohren Got⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1109" ulx="1156" uly="1054">tes hell⸗ laut erſchallet; eine</line>
        <line lrx="1759" lry="1157" ulx="1156" uly="1101">Stimm, welche immerhin ruffet,</line>
        <line lrx="1761" lry="1206" ulx="1156" uly="1151">(ach! ſoll ich es wohl gedencken</line>
        <line lrx="1760" lry="1253" ulx="1157" uly="1199">daͤrffen? Verſtopffet euere Oh⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1300" ulx="1156" uly="1250">ren, daß ihr es nicht hoͤret; ich er⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1356" ulx="1156" uly="1296">ſchroͤcke, es zuſagen, muß es aber</line>
        <line lrx="1760" lry="1400" ulx="1153" uly="1349">je dannoch ſagen, umb euch abzu⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1449" ulx="1154" uly="1399">halten, daß ihr es nicht thuet) ſo</line>
        <line lrx="1757" lry="1496" ulx="1153" uly="1448">lang ihr im Stand der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1759" lry="1546" ulx="1153" uly="1497">die ihr durch ein wahre Reu,</line>
        <line lrx="1757" lry="1597" ulx="1151" uly="1547">und Leyd nicht widerruffen habet,</line>
        <line lrx="1754" lry="1645" ulx="1151" uly="1595">euch befindet, iſt in euerem Hertz</line>
        <line lrx="1795" lry="1693" ulx="1150" uly="1644">eine Stimm, welche Dag, und</line>
        <line lrx="1754" lry="1743" ulx="1150" uly="1694">Nacht, ihr wachet, oder ſchlaffet,</line>
        <line lrx="1823" lry="1798" ulx="1150" uly="1743">ihr ſeyd gleich wo ihr wollet,</line>
        <line lrx="1895" lry="1842" ulx="1149" uly="1788">beſtaͤndig fortruffet: Ich will Pf. 13.</line>
        <line lrx="1868" lry="1889" ulx="1148" uly="1840">keinen GOtt, achte ſeiner v. 1.</line>
        <line lrx="1970" lry="1938" ulx="1149" uly="1891">nichts, will lieber ein Ge⸗ Hebraicè</line>
        <line lrx="1951" lry="1993" ulx="1148" uly="1937">ſchoͤpff: Dixit Inſipiens * in Mabab, id</line>
        <line lrx="1974" lry="2040" ulx="1148" uly="1989">corde ſuo, der Unweiſe hat eſtstultus;</line>
        <line lrx="1954" lry="2093" ulx="1147" uly="2039">in ſeinem Hertzen geſpro⸗ &amp; Maval</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2142" type="textblock" ulx="1131" uly="2088">
        <line lrx="1923" lry="2142" ulx="1131" uly="2088">chen, das iſt, gewunſchen: cecidit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2242" type="textblock" ulx="1147" uly="2139">
        <line lrx="1926" lry="2194" ulx="1147" uly="2139">Cordis locutio eſt afflictio, quod eſt</line>
        <line lrx="1938" lry="2242" ulx="1699" uly="2189">in⸗ ſignificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2242" type="textblock" ulx="1475" uly="2230">
        <line lrx="1483" lry="2242" ulx="1475" uly="2230">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="420" type="textblock" ulx="1988" uly="253">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="1998" uly="253">enlever, d in</line>
        <line lrx="2152" lry="368" ulx="1999" uly="311">dligtid 5 gen</line>
        <line lrx="2147" lry="420" ulx="1988" uly="357">olceri: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="660" type="textblock" ulx="2006" uly="621">
        <line lrx="2144" lry="660" ulx="2006" uly="621">Probans &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1061" type="textblock" ulx="1994" uly="683">
        <line lrx="2098" lry="709" ulx="2018" uly="685">errgu⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="759" ulx="2004" uly="683">Ped c0n- ſ</line>
        <line lrx="2097" lry="823" ulx="2006" uly="771">Tlata,</line>
        <line lrx="2152" lry="889" ulx="1994" uly="822">erentoen 1</line>
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="2010" uly="872">ehe nortu.</line>
        <line lrx="2047" lry="957" ulx="2011" uly="934">un.</line>
        <line lrx="2093" lry="1020" ulx="2012" uly="976">Apoc. 3</line>
        <line lrx="2067" lry="1061" ulx="2014" uly="1030">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="992" type="textblock" ulx="2126" uly="862">
        <line lrx="2150" lry="992" ulx="2126" uly="862">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1028" type="textblock" ulx="2096" uly="1001">
        <line lrx="2138" lry="1014" ulx="2096" uly="1001">6</line>
        <line lrx="2152" lry="1028" ulx="2134" uly="1015">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1595" type="textblock" ulx="2128" uly="1002">
        <line lrx="2152" lry="1595" ulx="2128" uly="1002">— – – r ———— (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1755" type="textblock" ulx="2130" uly="1604">
        <line lrx="2152" lry="1755" ulx="2130" uly="1604">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1855" type="textblock" ulx="2140" uly="1768">
        <line lrx="2152" lry="1855" ulx="2140" uly="1768">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1951" type="textblock" ulx="2142" uly="1869">
        <line lrx="2152" lry="1951" ulx="2142" uly="1869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2197" type="textblock" ulx="2018" uly="2041">
        <line lrx="2109" lry="2093" ulx="2018" uly="2041">e.„,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="46" lry="310" ulx="3" uly="268">inen</line>
        <line lrx="45" lry="359" ulx="2" uly="319">illen</line>
        <line lrx="42" lry="409" ulx="0" uly="370">dne</line>
        <line lrx="42" lry="462" ulx="0" uly="420">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="43" lry="566" ulx="0" uly="521">ſher</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="40" lry="669" ulx="1" uly="631">hn,</line>
        <line lrx="40" lry="717" ulx="0" uly="671">ohl⸗</line>
        <line lrx="38" lry="761" ulx="0" uly="725">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="37" lry="862" ulx="1" uly="822">zine</line>
        <line lrx="34" lry="911" ulx="0" uly="883">en</line>
        <line lrx="30" lry="962" ulx="0" uly="931">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="15" lry="1819" ulx="7" uly="1798">/</line>
        <line lrx="87" lry="1863" ulx="0" uly="1816">ADl13.</line>
        <line lrx="102" lry="1917" ulx="0" uly="1877">t V. l.</line>
        <line lrx="124" lry="1967" ulx="19" uly="1904">Hebride</line>
        <line lrx="114" lry="2012" ulx="0" uly="1956"> Maleh id</line>
        <line lrx="125" lry="2064" ulx="0" uly="2005">D eltötulius</line>
        <line lrx="114" lry="2111" ulx="0" uly="2054">&amp; NManal</line>
        <line lrx="80" lry="2166" ulx="0" uly="2111">crrilit</line>
        <line lrx="81" lry="2219" ulx="8" uly="2163">quoce</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="968" type="textblock" ulx="157" uly="945">
        <line lrx="236" lry="968" ulx="157" uly="945">etMm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="2130" type="textblock" ulx="143" uly="2089">
        <line lrx="285" lry="2130" ulx="143" uly="2089">v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="436" type="textblock" ulx="163" uly="331">
        <line lrx="994" lry="436" ulx="163" uly="331">r „ gens der Wunſch, der Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1596" type="textblock" ulx="379" uly="570">
        <line lrx="987" lry="618" ulx="464" uly="570">22 Ehen alſo an dich, O</line>
        <line lrx="987" lry="663" ulx="522" uly="615">Suͤnder! O Suͤnderin!</line>
        <line lrx="988" lry="716" ulx="543" uly="669">jene Wort Ehriſti, No⸗</line>
        <line lrx="983" lry="765" ulx="387" uly="717">men habes, quòd vivas, &amp; mor-</line>
        <line lrx="988" lry="815" ulx="389" uly="767">tuus es, du haſt den Namen,</line>
        <line lrx="988" lry="864" ulx="391" uly="817">daß du lebeſt, und biſt</line>
        <line lrx="988" lry="913" ulx="388" uly="865">todt. Die Menſchen meynen,</line>
        <line lrx="985" lry="963" ulx="387" uly="911">du ſeyeſt lebendig, werden aber</line>
        <line lrx="983" lry="1009" ulx="387" uly="963">betrogen, du biſt todt : Dein</line>
        <line lrx="985" lry="1061" ulx="386" uly="1010">Seeliſt ein unbeweglich, unem⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1110" ulx="385" uly="1060">pfindliches Todten⸗Geripp, ſtin⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1157" ulx="386" uly="1109">ckend, wie ein Aaß, du haſt kein</line>
        <line lrx="988" lry="1205" ulx="386" uly="1156">Bewegung, keinen Trib mehr</line>
        <line lrx="987" lry="1254" ulx="387" uly="1203">zur Tugend, uͤbeſt keine gute</line>
        <line lrx="983" lry="1303" ulx="386" uly="1254">Werck mehr, oder, wann du je</line>
        <line lrx="984" lry="1352" ulx="384" uly="1300">einige uͤbeſt, kommet diſe Bewe⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1400" ulx="382" uly="1353">gung nicht von innen, nicht von</line>
        <line lrx="980" lry="1452" ulx="382" uly="1401">einem guten Willen, nicht von</line>
        <line lrx="981" lry="1497" ulx="382" uly="1450">der Gnad GOttes her, du haſt</line>
        <line lrx="981" lry="1548" ulx="380" uly="1498">den Urſprung, den erſten Be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1596" ulx="379" uly="1547">weger nicht in dir ſelbſt; diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="929" type="textblock" ulx="168" uly="589">
        <line lrx="294" lry="626" ulx="242" uly="589">M.</line>
        <line lrx="324" lry="674" ulx="169" uly="635">Probans</line>
        <line lrx="341" lry="736" ulx="168" uly="696">per argu-</line>
        <line lrx="374" lry="773" ulx="179" uly="744">nenta con-</line>
        <line lrx="331" lry="829" ulx="192" uly="784">lobata,</line>
        <line lrx="377" lry="871" ulx="189" uly="842">eoatorem</line>
        <line lrx="373" lry="929" ulx="182" uly="884">e mortu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1070" type="textblock" ulx="166" uly="986">
        <line lrx="338" lry="1030" ulx="166" uly="986">Apoc. 3.</line>
        <line lrx="271" lry="1070" ulx="169" uly="1040">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1744" type="textblock" ulx="379" uly="1644">
        <line lrx="979" lry="1695" ulx="380" uly="1644">welch einem aͤuſſerlichen Bewe⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1744" ulx="379" uly="1695">ger, oder Antrib, umb gelobt, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2185" type="textblock" ulx="377" uly="1843">
        <line lrx="976" lry="1892" ulx="377" uly="1843">gene, eine gewaltſamme Bewe⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1938" ulx="377" uly="1891">gung, wie eines Steins, den</line>
        <line lrx="974" lry="1990" ulx="381" uly="1937">man in die Hoͤche wirfft, wie</line>
        <line lrx="974" lry="2037" ulx="382" uly="1988">eines Leichnams, welcher hin und</line>
        <line lrx="974" lry="2084" ulx="381" uly="2039">her getragen wird, Defunctus</line>
        <line lrx="977" lry="2128" ulx="378" uly="2088">efferebatur. Nomen habes,</line>
        <line lrx="978" lry="2185" ulx="380" uly="2135">quòd vivas, &amp; mortuus es, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="2088" type="textblock" ulx="159" uly="2039">
        <line lrx="313" lry="2088" ulx="159" uly="2039">Luc. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="331" type="textblock" ulx="173" uly="217">
        <line lrx="1362" lry="277" ulx="399" uly="217">Diie Suͤnd iſt der Seelen Todt.</line>
        <line lrx="992" lry="331" ulx="173" uly="281">radaver, v. inmaſſen die Red des Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="433" type="textblock" ulx="189" uly="381">
        <line lrx="1013" lry="433" ulx="189" uly="381">uod ceci- len, die Begird, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="529" type="textblock" ulx="656" uly="462">
        <line lrx="1323" lry="529" ulx="656" uly="462">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1646" type="textblock" ulx="369" uly="1595">
        <line lrx="1007" lry="1646" ulx="369" uly="1595">kommet von auſſen her, von et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1842" type="textblock" ulx="379" uly="1744">
        <line lrx="999" lry="1793" ulx="381" uly="1744">nicht beſcholten, oder verachtet</line>
        <line lrx="993" lry="1842" ulx="379" uly="1794">zuwerden; diſes iſt eine gezwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="384" type="textblock" ulx="1043" uly="238">
        <line lrx="1640" lry="279" ulx="1557" uly="238">455</line>
        <line lrx="1818" lry="337" ulx="1043" uly="285">Neygung iſt, ſagt der H. Ber- dit. vid.</line>
        <line lrx="1824" lry="384" ulx="1046" uly="337">nard. )non eſt Deus, oder non ſit lorin. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="452" type="textblock" ulx="1038" uly="380">
        <line lrx="1831" lry="452" ulx="1038" uly="380">Deus, es ſoll kein GOtt ſeyn. cit. Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2087" type="textblock" ulx="1024" uly="567">
        <line lrx="1639" lry="620" ulx="1038" uly="567">Geſicht, das Gehoͤr, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="675" ulx="1038" uly="618">ſchmack, die uͤbrige innerliche</line>
        <line lrx="1638" lry="719" ulx="1037" uly="669">Sinne, ſeynd bey dir hin, und</line>
        <line lrx="1639" lry="768" ulx="1037" uly="717">verlohren. Wann ein erhitzter</line>
        <line lrx="1639" lry="817" ulx="1038" uly="767">Menſch in groſſem Zorn, mit</line>
        <line lrx="1640" lry="867" ulx="1038" uly="816">bloſſem Degen in der Hand auf</line>
        <line lrx="1658" lry="916" ulx="1038" uly="865">deinen guten Freund zulauffete,</line>
        <line lrx="1639" lry="963" ulx="1037" uly="916">willens denſelben durch und</line>
        <line lrx="1645" lry="1012" ulx="1035" uly="963">durch zuſtoſſen, dein Freund</line>
        <line lrx="1641" lry="1061" ulx="1034" uly="1011">aber ſich nicht foͤrchtete, nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1110" ulx="1037" uly="1062">weichete, ſich nicht regete, noch</line>
        <line lrx="1637" lry="1163" ulx="1037" uly="1109">bewegete, ſondern unverruckt</line>
        <line lrx="1637" lry="1207" ulx="1038" uly="1158">ſtockſtill ſtunde, wurdeſt du nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="1256" ulx="1038" uly="1207">ſagen: Er hat das Geſicht ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1303" ulx="1037" uly="1256">lohren? GOtt iſt wider dich</line>
        <line lrx="1634" lry="1355" ulx="1034" uly="1304">in dem Harniſch, von Zorn an⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1403" ulx="1031" uly="1354">geflammt, ſein Raach⸗Schwerd</line>
        <line lrx="1630" lry="1451" ulx="1031" uly="1401">will uͤber dich loßbrechen; du biſt</line>
        <line lrx="1630" lry="1498" ulx="1029" uly="1448">aller naͤchſt bey deiner Verdam⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1556" ulx="1031" uly="1499">nuß, nicht zwey Finger breit von Pſalm. 7.</line>
        <line lrx="1747" lry="1604" ulx="1030" uly="1547">der Hoͤlle, niſi converſi fueritis, v. 13.</line>
        <line lrx="1625" lry="1649" ulx="1029" uly="1599">gladium ſuum vibrabit, und</line>
        <line lrx="1420" lry="1696" ulx="1029" uly="1645">du foͤrchteſt dir nicht?</line>
        <line lrx="1628" lry="1745" ulx="1079" uly="1697">Wann ein Maͤgdlein einem</line>
        <line lrx="1625" lry="1797" ulx="1027" uly="1746">tieffen Abgrund zueylete, fertig</line>
        <line lrx="1625" lry="1850" ulx="1026" uly="1795">hineinzufallen, demſelben aber vil</line>
        <line lrx="1627" lry="1895" ulx="1026" uly="1841">in der Naͤhe zuſchr yeten: Nicht,</line>
        <line lrx="1621" lry="1942" ulx="1027" uly="1892">nicht! halte! weiche zuruck! es</line>
        <line lrx="1619" lry="1991" ulx="1026" uly="1940">iſt ein Abgrund, und ungeheure</line>
        <line lrx="1619" lry="2046" ulx="1024" uly="1989">Tieffe da, du ſtuͤrtzeſt hinunter;</line>
        <line lrx="1622" lry="2087" ulx="1029" uly="2040">das Maͤgdlein aber, deſſen unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2139" type="textblock" ulx="1004" uly="2087">
        <line lrx="1619" lry="2139" ulx="1004" uly="2087">achtet, ſeinen Weeg jedannoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2184" type="textblock" ulx="1572" uly="2135">
        <line lrx="1621" lry="2184" ulx="1572" uly="2135">ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2235" type="textblock" ulx="1030" uly="2135">
        <line lrx="1555" lry="2189" ulx="1030" uly="2135">fortſetzete, wurdeſt du nicht</line>
        <line lrx="1625" lry="2235" ulx="1562" uly="2193">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="256" type="textblock" ulx="496" uly="195">
        <line lrx="1517" lry="256" ulx="496" uly="195">456 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1299" type="textblock" ulx="459" uly="261">
        <line lrx="1099" lry="313" ulx="497" uly="261">gen? Ach der elenden Troͤpffin!</line>
        <line lrx="1103" lry="363" ulx="500" uly="314">ſie hat nicht allein das Geſicht,</line>
        <line lrx="1104" lry="411" ulx="459" uly="362">ſondern auch das Gehoͤr verloh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="459" ulx="502" uly="411">ren. Du biſt bereits auf dem</line>
        <line lrx="1107" lry="510" ulx="502" uly="459">Sprung des Verderbens, fer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="559" ulx="502" uly="509">tig, dein Wohlfart, Leib, Seel,</line>
        <line lrx="1109" lry="610" ulx="503" uly="559">Ehr, Heyl, und Ewigkeit zuver⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="658" ulx="502" uly="608">liehren; deine Freundſchafft um</line>
        <line lrx="1111" lry="710" ulx="504" uly="659">Ehr, und Reputation zubringen.</line>
        <line lrx="1112" lry="757" ulx="503" uly="707">Die gar zu groſſe Gemeinſchafft,</line>
        <line lrx="1111" lry="806" ulx="506" uly="757">die du mit diſem Menſchen haſt,</line>
        <line lrx="1113" lry="857" ulx="506" uly="806">ſetzet dich in Augenſcheinliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="906" ulx="505" uly="855">fahr in diſen Abgrund zufallen,</line>
        <line lrx="1115" lry="954" ulx="507" uly="904">und zu Grund zugehen. Du haſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1002" ulx="509" uly="954">das Geſicht verlohren, ſiheſt die</line>
        <line lrx="1114" lry="1052" ulx="508" uly="1003">Gefahr, in welcher du biſt, nicht,</line>
        <line lrx="1113" lry="1101" ulx="509" uly="1053">noch auch die bedaurliche Exem⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1151" ulx="506" uly="1101">pel anderer, die darein verfallen</line>
        <line lrx="1111" lry="1201" ulx="508" uly="1151">ſeynd. Deine Elteren, und</line>
        <line lrx="1111" lry="1250" ulx="507" uly="1201">Freund, dein Beicht Vatter, der</line>
        <line lrx="1112" lry="1299" ulx="508" uly="1251">Predigir ſchreyen dir zu: Halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1349" type="textblock" ulx="509" uly="1299">
        <line lrx="1127" lry="1349" ulx="509" uly="1299">inn, laſſe ab, du lauffeſt dem Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2190" type="textblock" ulx="479" uly="1346">
        <line lrx="1113" lry="1398" ulx="508" uly="1346">tergang zu, ſtuͤrtzeſt dich ins Ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1449" ulx="479" uly="1397">derben. Und du hoͤreſt ſie nicht:</line>
        <line lrx="1113" lry="1496" ulx="507" uly="1449">Heißt das nicht aller taub, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1546" ulx="506" uly="1496">gehoͤrloß ſeyn?</line>
        <line lrx="1111" lry="1594" ulx="558" uly="1547">Wann du einem, welcher 3.</line>
        <line lrx="1112" lry="1645" ulx="504" uly="1592">Tag lang nichts geeſſen haͤtte,</line>
        <line lrx="1111" lry="1702" ulx="501" uly="1645">eine niedlich, u. wohlgeſchmackt,</line>
        <line lrx="1113" lry="1744" ulx="506" uly="1692">und koͤſtlich zubereitete Speiß</line>
        <line lrx="1113" lry="1791" ulx="507" uly="1742">vorſetzteſt, und er ſolche ausſchla⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1842" ulx="508" uly="1791">gete, ſie nicht verkoſten wollte,</line>
        <line lrx="1114" lry="1890" ulx="509" uly="1841">wurdeſt du nicht ſagen: Er habe</line>
        <line lrx="1117" lry="1938" ulx="511" uly="1890">den Geſchmack verlohren? Du</line>
        <line lrx="1115" lry="1989" ulx="512" uly="1937">communiciereſt ſchon uͤber 3. 4.</line>
        <line lrx="1115" lry="2038" ulx="513" uly="1990">5.: Monat nicht mehr, man ladet</line>
        <line lrx="1113" lry="2087" ulx="513" uly="2040">dich zu der H. Communion, zu</line>
        <line lrx="1115" lry="2135" ulx="514" uly="2085">diſer, uͤber das Manna, oder</line>
        <line lrx="1116" lry="2190" ulx="514" uly="2139">Himmelorodt, koſtbar⸗und nied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="508" type="textblock" ulx="1141" uly="454">
        <line lrx="1354" lry="508" ulx="1141" uly="454">Speiß, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="504" type="textblock" ulx="1152" uly="256">
        <line lrx="1761" lry="306" ulx="1152" uly="256">licheren, nicht von Engliſchen</line>
        <line lrx="1761" lry="359" ulx="1153" uly="304">Haͤnden, ſondern von der All⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="405" ulx="1156" uly="354">macht Gottes zubereiteten Speiß</line>
        <line lrx="1762" lry="502" ulx="1157" uly="405">ein, einer 1 Luſt⸗ erweckender</line>
        <line lrx="1763" lry="504" ulx="1391" uly="453">Chriſtus ſelbſt heiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="553" type="textblock" ulx="1159" uly="499">
        <line lrx="1976" lry="553" ulx="1159" uly="499">eyferig nach derſelben ſehnete, Luc. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="602" type="textblock" ulx="1160" uly="553">
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="1160" uly="553">deſiderio deſideravi hoc paſcha v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="996" type="textblock" ulx="1160" uly="601">
        <line lrx="1765" lry="647" ulx="1160" uly="601">manducare. Und du willſt</line>
        <line lrx="1765" lry="701" ulx="1160" uly="650">ſie nicht annemmen, ſchlageſt</line>
        <line lrx="1703" lry="757" ulx="1160" uly="703">ſie aus.</line>
        <line lrx="1767" lry="800" ulx="1212" uly="752">Wann du jemand mit einer</line>
        <line lrx="1769" lry="848" ulx="1163" uly="799">Nadel, oder Lancet ſtechen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="899" ulx="1163" uly="848">teſt, er aber ſich nicht ruͤhrete,</line>
        <line lrx="1768" lry="951" ulx="1163" uly="898">nicht zuckete, nicht zuruck weiche⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="996" ulx="1163" uly="947">te, ſo wurdeſt du ſagen: Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1050" type="textblock" ulx="1164" uly="996">
        <line lrx="1978" lry="1050" ulx="1164" uly="996">Sinn, und Empfindlichkeit ver⸗ jerem. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1099" type="textblock" ulx="1162" uly="1047">
        <line lrx="1862" lry="1099" ulx="1162" uly="1047">lohren. Percuſſi eos, &amp; non v. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2034" type="textblock" ulx="1162" uly="1094">
        <line lrx="1767" lry="1148" ulx="1163" uly="1094">doluerunt; GOtt hat dich ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1194" ulx="1162" uly="1141">ſchlagen, und ſchlagt dich taͤglich</line>
        <line lrx="1770" lry="1243" ulx="1164" uly="1194">durch ſo vilerley, oder innerlich,</line>
        <line lrx="1770" lry="1297" ulx="1165" uly="1239">oder auſſerliche Trangſaalen, die</line>
        <line lrx="1771" lry="1344" ulx="1162" uly="1290">er dir zuſchicket; durch Kranck⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1389" ulx="1164" uly="1342">heiten, Proceſs-Verlurſt, andere</line>
        <line lrx="1771" lry="1441" ulx="1163" uly="1390">Ungluͤck, und widrige Schickſaal</line>
        <line lrx="1769" lry="1490" ulx="1164" uly="1439">und du bewegeſt dich nicht, be⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1541" ulx="1164" uly="1491">kehreſt dich nicht, wirſt davon</line>
        <line lrx="1769" lry="1594" ulx="1165" uly="1539">eben ſo wenig beruͤhrt, als ein</line>
        <line lrx="1770" lry="1643" ulx="1164" uly="1589">ſteinerne Bildſaul. Heißt das</line>
        <line lrx="1770" lry="1692" ulx="1166" uly="1635">nicht recht todt ſeyn? Du ſtin⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1738" ulx="1167" uly="1685">ckeſt, wie ein Todten⸗Aaß, gibſt</line>
        <line lrx="1769" lry="1787" ulx="1164" uly="1737">einen boͤſen Geruch von dir, und</line>
        <line lrx="1771" lry="1834" ulx="1163" uly="1784">aͤrgereſt alle deine Nachbaren,</line>
        <line lrx="1771" lry="1883" ulx="1163" uly="1833">man deutet mit Fingern auf dich,</line>
        <line lrx="1772" lry="1928" ulx="1165" uly="1880">redet nur von deinem uͤblen Ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1985" ulx="1165" uly="1931">halten, und Auffuͤhren ꝛc. Und du</line>
        <line lrx="1770" lry="2034" ulx="1164" uly="1983">glaubſt es nicht, empfindeſt deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2084" type="textblock" ulx="1156" uly="2032">
        <line lrx="1770" lry="2084" ulx="1156" uly="2032">wilden Geſtanck eben ſo wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2230" type="textblock" ulx="1164" uly="2080">
        <line lrx="1770" lry="2159" ulx="1164" uly="2080">als ein todter Leichnam den ſei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2186" ulx="1164" uly="2135">nigen. Ich mache dich zum</line>
        <line lrx="1771" lry="2230" ulx="1666" uly="2179">Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1706" type="textblock" ulx="2139" uly="1130">
        <line lrx="2152" lry="1706" ulx="2139" uly="1130">— fhfh — — —  ————.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="129" lry="556" ulx="3" uly="508">te, Luc, 22.</line>
        <line lrx="105" lry="605" ulx="0" uly="563">ba V. I5.</line>
        <line lrx="29" lry="658" ulx="4" uly="611">lſt</line>
        <line lrx="28" lry="710" ulx="0" uly="662">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="28" lry="802" ulx="0" uly="772">ſir</line>
        <line lrx="27" lry="852" ulx="0" uly="814">l⸗</line>
        <line lrx="25" lry="908" ulx="0" uly="870">l⸗</line>
        <line lrx="19" lry="953" ulx="3" uly="923">1,</line>
        <line lrx="22" lry="1002" ulx="1" uly="966">Nt</line>
        <line lrx="130" lry="1066" ulx="0" uly="1018">, ſerem. ſ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1114" ulx="0" uly="1076">nV. 3.</line>
        <line lrx="21" lry="1209" ulx="0" uly="1163">9</line>
        <line lrx="19" lry="1302" ulx="0" uly="1272">ie</line>
        <line lrx="19" lry="1353" ulx="0" uly="1312">⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1404" ulx="0" uly="1372">e</line>
        <line lrx="17" lry="1453" ulx="0" uly="1412">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="11" lry="1602" ulx="0" uly="1573">1</line>
        <line lrx="9" lry="1803" ulx="0" uly="1770">5</line>
        <line lrx="9" lry="1858" ulx="2" uly="1837">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="282" type="textblock" ulx="635" uly="221">
        <line lrx="1645" lry="282" ulx="635" uly="221">Die Suͤnd iſt der Seelen Todt, 45⁵7</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="639" type="textblock" ulx="382" uly="294">
        <line lrx="987" lry="343" ulx="382" uly="294">Richter, wann ein anderer eben</line>
        <line lrx="988" lry="404" ulx="384" uly="341">das thaͤte, was du thuſt, wurdeſt</line>
        <line lrx="986" lry="441" ulx="384" uly="394">du es nicht uͤbel deuten? Man</line>
        <line lrx="987" lry="492" ulx="384" uly="444">findet deinen Wandel, und Um⸗</line>
        <line lrx="986" lry="541" ulx="383" uly="490">gang, dein Thun, und Laſſen uͤßer</line>
        <line lrx="986" lry="590" ulx="383" uly="540">alle maſſen aͤrgerlich, du macheſt</line>
        <line lrx="986" lry="639" ulx="384" uly="590">dich zu einem Greul, und Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="736" type="textblock" ulx="368" uly="638">
        <line lrx="989" lry="690" ulx="368" uly="638">ſcheu: Quatriduanus es, fœtes.</line>
        <line lrx="989" lry="736" ulx="382" uly="690">Nomen habes, quòd vivas, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="884" type="textblock" ulx="383" uly="737">
        <line lrx="987" lry="783" ulx="384" uly="737">mortuus es; du biſt todt. Wann</line>
        <line lrx="987" lry="835" ulx="383" uly="785">du in diſem Stand ſtirbſt, ſo</line>
        <line lrx="985" lry="884" ulx="383" uly="835">bleibſt du in alle Ewigkeit todt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="933" type="textblock" ulx="352" uly="884">
        <line lrx="989" lry="933" ulx="352" uly="884">dein Procels iſt ſchon gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1915" type="textblock" ulx="373" uly="931">
        <line lrx="987" lry="982" ulx="384" uly="931">das Urtheil gefaͤllet, der Stab</line>
        <line lrx="986" lry="1032" ulx="384" uly="983">gebrochen, du wirſt ohne weiters</line>
        <line lrx="750" lry="1079" ulx="384" uly="1035">verdammt werden.</line>
        <line lrx="988" lry="1130" ulx="433" uly="1079">Du hoffeſt auf die Barmher⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1179" ulx="384" uly="1129">tzigk it GOttes? armſeeliger</line>
        <line lrx="989" lry="1232" ulx="382" uly="1177">Menſch! GOtt hat ungeachtet</line>
        <line lrx="989" lry="1276" ulx="383" uly="1225">ſeiner Barmherzigkeit zugelaſſen,</line>
        <line lrx="988" lry="1326" ulx="382" uly="1273">daß du in den Geiſtlichen Todt</line>
        <line lrx="985" lry="1376" ulx="377" uly="1323">gefallen biſt, warum ſoll er nicht</line>
        <line lrx="984" lry="1421" ulx="376" uly="1372">ebenmaͤßig zul ſſen, daß du in den</line>
        <line lrx="986" lry="1472" ulx="377" uly="1422">Ewigen, welcher doch weit min⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1521" ulx="378" uly="1471">der zufoͤrchten, und weniger, als</line>
        <line lrx="988" lry="1567" ulx="373" uly="1520">der G iſtliche bedaurlich iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1620" ulx="382" uly="1569">falleſt? Ob du ſchon in der Gnad</line>
        <line lrx="984" lry="1666" ulx="381" uly="1618">GOttes wariſt, hat er doch zu</line>
        <line lrx="985" lry="1716" ulx="382" uly="1667">Beſtraffung deiner Eitel⸗oder</line>
        <line lrx="983" lry="1766" ulx="382" uly="1715">Nachlaͤßigkeit zugelaſſ n, daß du</line>
        <line lrx="984" lry="1814" ulx="384" uly="1762">in die Schuld der Suͤnd gefal⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1864" ulx="385" uly="1815">len biſt, ſoll er wohl zu Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1915" ulx="384" uly="1863">fung deinerLaſter nicht gleichfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1716" type="textblock" ulx="1031" uly="293">
        <line lrx="1649" lry="349" ulx="1038" uly="293">zugeben, daß du in die Straff</line>
        <line lrx="1645" lry="399" ulx="1038" uly="343">der Suͤnd falleſt? Welche ein</line>
        <line lrx="1651" lry="443" ulx="1036" uly="394">weit geringeres Ubel, als die</line>
        <line lrx="1640" lry="489" ulx="1037" uly="442">Schuld iſt; dieweil GOtt die</line>
        <line lrx="1641" lry="539" ulx="1037" uly="492">Schuld nicht wollen kan, die</line>
        <line lrx="1643" lry="591" ulx="1037" uly="539">Straff aber will, genehm haltet,</line>
        <line lrx="1641" lry="639" ulx="1038" uly="588">und verordnet. Er laſſet zu, daß</line>
        <line lrx="1640" lry="688" ulx="1038" uly="639">du in der Gewohnheit der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1640" lry="736" ulx="1038" uly="686">welche die Unteriſte Hoͤll iſt, in</line>
        <line lrx="1641" lry="784" ulx="1037" uly="736">inferno inferiori, ſteckeſt: Wa⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="834" ulx="1037" uly="785">rum ſoll er nicht zulaſſen, daß</line>
        <line lrx="1642" lry="886" ulx="1037" uly="832">du auch in die Hoͤll der Verdam⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="931" ulx="1039" uly="884">ten geratheſt, welche ein minder</line>
        <line lrx="1641" lry="982" ulx="1038" uly="932">ti ffer Abgrund iſt? Wiſſe, daß</line>
        <line lrx="1641" lry="1074" ulx="1036" uly="982">en dem geiſtlich/ und ewigen</line>
        <line lrx="1641" lry="1077" ulx="1074" uly="1032">odt nur ein kleiner Durchweeg,</line>
        <line lrx="1639" lry="1126" ulx="1036" uly="1081">nur ein kleine Uberfahrt von</line>
        <line lrx="1639" lry="1178" ulx="1039" uly="1126">dem einen zum anderen ſeye,</line>
        <line lrx="1639" lry="1223" ulx="1038" uly="1175">nemlich allein der leibliche Todt,</line>
        <line lrx="1639" lry="1274" ulx="1038" uly="1226">welcher durch tauſend unvermu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1324" ulx="1038" uly="1274">thete Schickſaal dir ale Augen⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1373" ulx="1034" uly="1324">blick zuſtoſſen kan: Und wann</line>
        <line lrx="1638" lry="1422" ulx="1035" uly="1373">derſelbe dir widerfahret, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1638" lry="1472" ulx="1035" uly="1423">um dich gethan, und wirſt du</line>
        <line lrx="1638" lry="1521" ulx="1031" uly="1471">ohne eintzigen Zweiffel, ohne ein⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1568" ulx="1038" uly="1519">tziges Rettungs⸗ Mittel, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1618" ulx="1078" uly="1569">offnung in dem Stand des</line>
        <line lrx="1637" lry="1665" ulx="1071" uly="1618">odts, des immerwaͤhrenden</line>
        <line lrx="1635" lry="1716" ulx="1031" uly="1664">Todts, des ewigen Todts, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1765" type="textblock" ulx="1027" uly="1715">
        <line lrx="1635" lry="1765" ulx="1027" uly="1715">unendlich ſchroͤckbaren Dodts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1925" type="textblock" ulx="1033" uly="1763">
        <line lrx="1634" lry="1815" ulx="1033" uly="1763">ſeyn. Vor welchem uns gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1871" ulx="1034" uly="1813">dig bewahren wolle GOtt Vat⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1925" ulx="1033" uly="1862">ter, Sohn, und H. Geiſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1962" type="textblock" ulx="1284" uly="1949">
        <line lrx="1307" lry="1962" ulx="1284" uly="1949">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2056" type="textblock" ulx="813" uly="1981">
        <line lrx="1205" lry="2056" ulx="813" uly="1981">*6 (0) *</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2249" type="textblock" ulx="436" uly="2190">
        <line lrx="884" lry="2249" ulx="436" uly="2190">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2247" type="textblock" ulx="1484" uly="2160">
        <line lrx="1636" lry="2247" ulx="1484" uly="2160">Acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2245" type="textblock" ulx="1086" uly="2197">
        <line lrx="1234" lry="2245" ulx="1086" uly="2197">Mmm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="425" lry="1430" type="textblock" ulx="286" uly="1341">
        <line lrx="425" lry="1387" ulx="288" uly="1341">Pf. 33.</line>
        <line lrx="347" lry="1430" ulx="286" uly="1402">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="502" type="textblock" ulx="488" uly="204">
        <line lrx="1489" lry="277" ulx="520" uly="204">58 t und zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1624" lry="346" ulx="1234" uly="282">24454*4 £</line>
        <line lrx="1755" lry="502" ulx="488" uly="347">Fdeseee 75 õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="346" type="textblock" ulx="1670" uly="285">
        <line lrx="1753" lry="346" ulx="1670" uly="285">4½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="502" type="textblock" ulx="1633" uly="285">
        <line lrx="1761" lry="502" ulx="1633" uly="285">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="812" type="textblock" ulx="647" uly="507">
        <line lrx="1589" lry="756" ulx="647" uly="507">Ka und zwantzigiſte</line>
        <line lrx="1535" lry="812" ulx="939" uly="660">Dredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="989" type="textblock" ulx="494" uly="792">
        <line lrx="1757" lry="934" ulx="494" uly="792">Von dem ungluͤckſeeligen Todt deren Suͤnderen</line>
        <line lrx="1592" lry="989" ulx="663" uly="928">uͤber die Hiſtory des Koͤnigs Balthaſar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1088" type="textblock" ulx="914" uly="1035">
        <line lrx="1327" lry="1088" ulx="914" uly="1035">I. H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1206" type="textblock" ulx="502" uly="1156">
        <line lrx="1305" lry="1206" ulx="502" uly="1156">Statutum eſt hominibus ſemel mori.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1222" type="textblock" ulx="1365" uly="1154">
        <line lrx="1675" lry="1222" ulx="1365" uly="1154">Hebr. 9. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1275" type="textblock" ulx="502" uly="1209">
        <line lrx="1746" lry="1275" ulx="502" uly="1209">Es iſt denen Menſchen geſetzt zu ſterben. loc. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1824" type="textblock" ulx="508" uly="1326">
        <line lrx="1109" lry="1377" ulx="661" uly="1326">A der Koͤnigliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1472" ulx="713" uly="1373">dher geſagt hat Woo⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1469" ulx="530" uly="1426">. der Suͤnder Todt</line>
        <line lrx="1111" lry="1526" ulx="513" uly="1453">)ſehr boͤß ſeye, ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1575" ulx="554" uly="1526">ſtiunde er ſolches nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1625" ulx="508" uly="1574">allein von dem geiſtlichen Todt,</line>
        <line lrx="1110" lry="1671" ulx="510" uly="1625">in welchen die Seel durch die</line>
        <line lrx="1113" lry="1723" ulx="513" uly="1673">Suͤnd unfehlbar gerathet; ſon⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1781" ulx="512" uly="1724">der auch von dem leiblichen, wel⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1824" ulx="514" uly="1772">cher insgemein bey denenjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1476" type="textblock" ulx="1152" uly="1284">
        <line lrx="1765" lry="1382" ulx="1159" uly="1284">gen, welche ſo thorrecht geweſen,</line>
        <line lrx="1767" lry="1426" ulx="1152" uly="1373">daß ſie ein boͤſes, und gottloſes</line>
        <line lrx="1768" lry="1476" ulx="1160" uly="1423">Leben gefuͤhrt haben, ſehr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1524" type="textblock" ulx="1155" uly="1474">
        <line lrx="1766" lry="1524" ulx="1155" uly="1474">gluͤckſeelig iſt. Die H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1573" type="textblock" ulx="1161" uly="1521">
        <line lrx="1769" lry="1573" ulx="1161" uly="1521">ſtellet uns deſſen ein merckwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1630" type="textblock" ulx="1139" uly="1569">
        <line lrx="1769" lry="1630" ulx="1139" uly="1569">diges Exempel auf einem koͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1809" type="textblock" ulx="1161" uly="1619">
        <line lrx="1769" lry="1670" ulx="1165" uly="1619">niglich, und beruͤhmten Schau⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1721" ulx="1162" uly="1670">Platz vor, welches auch die Ma⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1808" ulx="1163" uly="1712">terg vorhabender Predig ſeyn</line>
        <line lrx="1227" lry="1809" ulx="1161" uly="1779">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1924" type="textblock" ulx="841" uly="1866">
        <line lrx="1436" lry="1924" ulx="841" uly="1866">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2009" type="textblock" ulx="517" uly="1954">
        <line lrx="1117" lry="2009" ulx="517" uly="1954">EXORDIIM. Proponuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2055" type="textblock" ulx="568" uly="2001">
        <line lrx="1128" lry="2055" ulx="568" uly="2001">quædam difficultates circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2142" type="textblock" ulx="566" uly="2050">
        <line lrx="1120" lry="2092" ulx="567" uly="2050">mortem Balthaſaris A. Sol-</line>
        <line lrx="764" lry="2142" ulx="566" uly="2105">vVuntur B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2197" type="textblock" ulx="520" uly="2153">
        <line lrx="1121" lry="2197" ulx="520" uly="2153">I. PUNCTUM. Deus nume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2137" type="textblock" ulx="1196" uly="1951">
        <line lrx="1772" lry="2001" ulx="1218" uly="1951">rat, imò ſæpe breviat dies</line>
        <line lrx="1770" lry="2050" ulx="1196" uly="2001">Peccatoris 1. Scripturâ C.</line>
        <line lrx="1773" lry="2137" ulx="1220" uly="2048">. Patribs D. 3. Exemplis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2239" type="textblock" ulx="1172" uly="2102">
        <line lrx="1776" lry="2214" ulx="1172" uly="2102">II. FBN CTIM. Peccator i in</line>
        <line lrx="1777" lry="2239" ulx="1678" uly="2210">mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="422" type="textblock" ulx="2094" uly="239">
        <line lrx="2152" lry="272" ulx="2098" uly="239">Mor</line>
        <line lrx="2139" lry="322" ulx="2104" uly="296">ma</line>
        <line lrx="2144" lry="371" ulx="2105" uly="345">tur</line>
        <line lrx="2152" lry="422" ulx="2094" uly="383">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2085" type="textblock" ulx="1987" uly="444">
        <line lrx="2152" lry="483" ulx="2112" uly="444">pee</line>
        <line lrx="2152" lry="521" ulx="2116" uly="494">dur</line>
        <line lrx="2152" lry="727" ulx="2031" uly="664">N.</line>
        <line lrx="2151" lry="801" ulx="1987" uly="706">Nim. G</line>
        <line lrx="2084" lry="836" ulx="1988" uly="795">tur i</line>
        <line lrx="2152" lry="878" ulx="1989" uly="831">dun diff⸗ letei</line>
        <line lrx="2152" lry="930" ulx="1989" uly="882">elltates Init</line>
        <line lrx="2151" lry="983" ulx="1991" uly="932">ciren nor ſung</line>
        <line lrx="2152" lry="1033" ulx="1992" uly="984">ten baltha u ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1084" ulx="1989" uly="1033">Niri, u</line>
        <line lrx="2152" lry="1122" ulx="2113" uly="1088">thal</line>
        <line lrx="2152" lry="1182" ulx="2112" uly="1136">rich</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="2120" uly="1198">10</line>
        <line lrx="2152" lry="1294" ulx="2121" uly="1236">V.</line>
        <line lrx="2152" lry="1329" ulx="2121" uly="1297">li</line>
        <line lrx="2152" lry="1381" ulx="2117" uly="1337">M</line>
        <line lrx="2152" lry="1429" ulx="2117" uly="1387">in</line>
        <line lrx="2152" lry="1480" ulx="2123" uly="1439">dei</line>
        <line lrx="2152" lry="1545" ulx="2112" uly="1488">ſ</line>
        <line lrx="2151" lry="1586" ulx="2122" uly="1538">ſc⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1632" ulx="2122" uly="1592">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1685" ulx="2125" uly="1639">Er</line>
        <line lrx="2152" lry="1734" ulx="2127" uly="1700">W</line>
        <line lrx="2150" lry="1785" ulx="2128" uly="1744">de</line>
        <line lrx="2152" lry="1833" ulx="2127" uly="1792">be</line>
        <line lrx="2150" lry="1899" ulx="2133" uly="1842">.</line>
        <line lrx="2152" lry="1996" ulx="2001" uly="1942">”</line>
        <line lrx="2152" lry="2031" ulx="2136" uly="1999">1</line>
        <line lrx="2152" lry="2085" ulx="2133" uly="2042">§</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="24" lry="1385" ulx="15" uly="1363">1</line>
        <line lrx="23" lry="1430" ulx="0" uly="1389">6</line>
        <line lrx="23" lry="1479" ulx="0" uly="1450">/</line>
        <line lrx="22" lry="1579" ulx="0" uly="1548">⸗</line>
        <line lrx="18" lry="1779" ulx="0" uly="1745">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="549" type="textblock" ulx="376" uly="256">
        <line lrx="978" lry="305" ulx="391" uly="256">morte appenditur in Juſtiſſi-</line>
        <line lrx="978" lry="345" ulx="399" uly="304">ma Dei ſtatera F. Pondera-</line>
        <line lrx="924" lry="400" ulx="401" uly="353">tur pondere Sanctuarii G.</line>
        <line lrx="978" lry="454" ulx="376" uly="401">III. PUNCTIM. Tria Regna</line>
        <line lrx="977" lry="497" ulx="400" uly="452">peccatoris dividuntur, &amp; dan-</line>
        <line lrx="987" lry="549" ulx="399" uly="499">tur in prædam in morte: Nem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="840" type="textblock" ulx="156" uly="677">
        <line lrx="976" lry="753" ulx="241" uly="677">A. S Er Prophet Danicl am</line>
        <line lrx="981" lry="790" ulx="156" uly="737">Proponun- 5. c. ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="978" lry="840" ulx="156" uly="787">tur quæ- Offenbahrungen erzeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="885" type="textblock" ulx="145" uly="836">
        <line lrx="978" lry="885" ulx="145" uly="836">dam difi- let eine traurig, und blutige, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2164" type="textblock" ulx="147" uly="883">
        <line lrx="979" lry="933" ulx="156" uly="883">eultates mit ſchoͤnenLehren, und Unterwei⸗</line>
        <line lrx="979" lry="985" ulx="156" uly="932">circa mor- ſungen erfuͤllte Geſchicht, welche</line>
        <line lrx="979" lry="1036" ulx="157" uly="983">tem Baltha zu ſeiner Zeit, und vor ſeinen</line>
        <line lrx="980" lry="1088" ulx="147" uly="1030">ſaris. Augen ſich zugetragen. Bal-</line>
        <line lrx="981" lry="1133" ulx="379" uly="1082">thaſar der Babyloniſche Koͤnig</line>
        <line lrx="980" lry="1181" ulx="377" uly="1130">richtet ſeinen Hof⸗Herren, deren</line>
        <line lrx="980" lry="1231" ulx="382" uly="1182">1000. waren, wie auch ſeinen</line>
        <line lrx="981" lry="1274" ulx="378" uly="1229">Wiiber, und Kebs⸗Weiberen</line>
        <line lrx="983" lry="1328" ulx="380" uly="1278">ein herrlich, und koſtbares Gaſt⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1374" ulx="377" uly="1327">Mahl an. Wie er nun mitten</line>
        <line lrx="982" lry="1427" ulx="377" uly="1376">in der Mahlzeit iſt, an nichts an⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1477" ulx="379" uly="1426">ders gedenckend, als luſtig, froͤh⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1535" ulx="379" uly="1474">lich und gutes Muths zu ſeyn,</line>
        <line lrx="982" lry="1575" ulx="347" uly="1522">ſehe! da entſteht gaͤhling ein wun⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1623" ulx="376" uly="1571">derſeltſame Freud⸗ ſtoͤhrung:</line>
        <line lrx="982" lry="1671" ulx="378" uly="1620">Er ſihet 3. Finger von einer Mi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1722" ulx="377" uly="1670">raculoſen Hand, welche eine Fe⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1772" ulx="379" uly="1721">der halten, und gewiſe Buchſta⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1820" ulx="378" uly="1769">ben an die gegen uͤberſtehende</line>
        <line lrx="979" lry="1872" ulx="377" uly="1818">Wand ſchreiben. Der Koͤnig</line>
        <line lrx="979" lry="1922" ulx="380" uly="1866">in Erblickung deſſen hebt an be⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1969" ulx="379" uly="1913">ſtuͤrtzt zu werden, ſein Angeſicht</line>
        <line lrx="976" lry="2019" ulx="378" uly="1965">wird verſtellet, und erblaßt, ſeine</line>
        <line lrx="976" lry="2067" ulx="377" uly="2011">Knye zitteren, und ſchlagen zu</line>
        <line lrx="975" lry="2115" ulx="378" uly="2059">ſammen, ſeine Nerven laſſen</line>
        <line lrx="976" lry="2164" ulx="377" uly="2110">nach, werden luck, und alle ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="244" type="textblock" ulx="609" uly="163">
        <line lrx="1378" lry="244" ulx="609" uly="163">Von dem ungluͤckſeeligen Todt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="248" type="textblock" ulx="1545" uly="206">
        <line lrx="1630" lry="248" ulx="1545" uly="206">45⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="358" type="textblock" ulx="1051" uly="257">
        <line lrx="1632" lry="309" ulx="1052" uly="257">pe I. Ejus Anima H. 2. Cor-</line>
        <line lrx="1439" lry="358" ulx="1051" uly="311">pus I. 3. Divitiæ L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="546" type="textblock" ulx="1028" uly="408">
        <line lrx="1632" lry="447" ulx="1028" uly="408">CONCLUSIO. Pathetica: De</line>
        <line lrx="1630" lry="506" ulx="1052" uly="457">iis, quæ accidunt Peccatori in</line>
        <line lrx="1246" lry="546" ulx="1054" uly="507">Morte M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="675" type="textblock" ulx="687" uly="601">
        <line lrx="1289" lry="675" ulx="687" uly="601">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1582" type="textblock" ulx="1028" uly="695">
        <line lrx="1633" lry="749" ulx="1028" uly="695">Glider ſchlapp, und entkraͤfftet,</line>
        <line lrx="1635" lry="796" ulx="1029" uly="746">der gantze Leib ſchauret, und er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="843" ulx="1028" uly="793">dattert fuͤr Schrecken. Er laſſet</line>
        <line lrx="1637" lry="894" ulx="1028" uly="840">geſchwind alle Weiſe, Zeichen⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="942" ulx="1030" uly="893">deuter, und Wahrſager in der</line>
        <line lrx="1636" lry="993" ulx="1028" uly="939">gantzen Stadt zu ſich ruffen; aber</line>
        <line lrx="1636" lry="1043" ulx="1031" uly="990">nicht ein einiger kan diſe Schrifft</line>
        <line lrx="1635" lry="1091" ulx="1032" uly="1038">leſen, noch weniger ihm dieſelbe</line>
        <line lrx="1649" lry="1135" ulx="1030" uly="1088">auslegen. Nun weil niemand</line>
        <line lrx="1636" lry="1189" ulx="1031" uly="1138">anderer vorhanden, empfangt</line>
        <line lrx="1638" lry="1239" ulx="1032" uly="1186">Daniel den Befehl in den Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1288" ulx="1032" uly="1232">ſaal hinein zukomen: Er liſet die</line>
        <line lrx="1638" lry="1341" ulx="1032" uly="1282">Schrifft ohne Beſchwernuß, er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1384" ulx="1032" uly="1331">klaͤret das Geheimnuß, legt den</line>
        <line lrx="1635" lry="1435" ulx="1033" uly="1380">Sinn, und Verſtand derſelben</line>
        <line lrx="1636" lry="1481" ulx="1032" uly="1431">alles der Ordnung nach aus.</line>
        <line lrx="1638" lry="1532" ulx="1031" uly="1478">Diſe Schrifft hat nur 3. einige</line>
        <line lrx="1637" lry="1582" ulx="1032" uly="1527">Wort, welche aber vil, und ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1630" type="textblock" ulx="1006" uly="1576">
        <line lrx="1636" lry="1630" ulx="1006" uly="1576">leydiges fuͤr dich, O Koͤnig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2212" type="textblock" ulx="1026" uly="1624">
        <line lrx="1631" lry="1676" ulx="1031" uly="1624">ſich begreiffen; Mane, Thecel,</line>
        <line lrx="1637" lry="1725" ulx="1034" uly="1676">Phares, Jaͤhle, Waͤge, Thei⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1772" ulx="1033" uly="1724">le: Daß iſt: GOCTT hat die</line>
        <line lrx="1633" lry="1829" ulx="1031" uly="1773">Zeit deines Reichs gezaͤhlet,</line>
        <line lrx="1637" lry="1874" ulx="1029" uly="1825">und dieſelbe iſt aus, und voll⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1927" ulx="1030" uly="1873">endet. Du biſt auf die Waag</line>
        <line lrx="1627" lry="1971" ulx="1027" uly="1923">gelegt worden, und man</line>
        <line lrx="1624" lry="2022" ulx="1027" uly="1972">hat dich zu leicht gefunden.</line>
        <line lrx="1628" lry="2070" ulx="1027" uly="2017">Dein RKoͤnigreich iſt wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2127" ulx="1027" uly="2070">lich getheilt, und deinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2171" ulx="1026" uly="2115">den zum Raub uͤbergebe wor⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2212" ulx="1075" uly="2164">Mmm 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="262" type="textblock" ulx="496" uly="195">
        <line lrx="1503" lry="262" ulx="496" uly="195">460 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="562" type="textblock" ulx="498" uly="266">
        <line lrx="1104" lry="317" ulx="498" uly="266">den. Der Ausgang beſcheint</line>
        <line lrx="1106" lry="373" ulx="500" uly="316">die Wahrheit diſer Weiſſagung,</line>
        <line lrx="1108" lry="414" ulx="500" uly="363">alles wird von Stuck zu Stuck</line>
        <line lrx="1107" lry="465" ulx="501" uly="413">erfuͤllet, der Koͤnig in derſelbigen</line>
        <line lrx="1107" lry="514" ulx="500" uly="462">Nacht umgebracht, und die</line>
        <line lrx="1106" lry="562" ulx="501" uly="512">Stadt von denen Perſer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="620" type="textblock" ulx="500" uly="558">
        <line lrx="1115" lry="620" ulx="500" uly="558">Meder uͤberrumplet, gepluͤndert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2188" type="textblock" ulx="491" uly="613">
        <line lrx="927" lry="659" ulx="502" uly="613">und ausgeraubt.</line>
        <line lrx="1110" lry="707" ulx="553" uly="659">Aber hat man in Erzehlung</line>
        <line lrx="1110" lry="766" ulx="505" uly="707">diſer Geſchicht nicht Urſach zu er⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="809" ulx="503" uly="753">ſtaunen? Diſer Fuͤrſt hat ſo vil</line>
        <line lrx="1112" lry="859" ulx="504" uly="803">Haͤnd, ſo vil Armb, ſo vil zu</line>
        <line lrx="1112" lry="906" ulx="505" uly="852">ſeinem Schutz bewafſſnete Leib⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="952" ulx="503" uly="902">Wachten um ſich herumb, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1002" ulx="506" uly="950">er erſchroͤcket ab dem Geſicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1054" ulx="507" uly="999">dreyer Finger? Diſe Finger hal⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1100" ulx="509" uly="1046">ten nur eine Feder, und er zitteret?</line>
        <line lrx="1114" lry="1151" ulx="505" uly="1098">Was wurde er dann thun, wann</line>
        <line lrx="1115" lry="1203" ulx="508" uly="1145">ſie gar ein Schwerdt halteten? Er</line>
        <line lrx="1116" lry="1251" ulx="508" uly="1196">gantze Squadronen in Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1299" ulx="491" uly="1246">Ordnung ſtehender Soldaten,</line>
        <line lrx="1115" lry="1351" ulx="509" uly="1294">gantze mit Picken, und Hellebar⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1398" ulx="509" uly="1346">den bewaffnete Regimenter vor</line>
        <line lrx="1114" lry="1448" ulx="507" uly="1392">ſeiner ſehete? Er, ein ſo ſtarck,</line>
        <line lrx="1115" lry="1497" ulx="509" uly="1443">und tapfferer Held, ſollte ſich da⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1547" ulx="511" uly="1491">rab erfreuen, diſes wurde ihm</line>
        <line lrx="1116" lry="1593" ulx="510" uly="1542">ein herrliches Feld ſeyn, Lorbeer,</line>
        <line lrx="1116" lry="1650" ulx="510" uly="1591">und Palm⸗Zweig einzuſammlen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1689" ulx="513" uly="1638">Er erblickt allein drey Finger,</line>
        <line lrx="1119" lry="1739" ulx="512" uly="1691">welche ein Feder halten, und er</line>
        <line lrx="1119" lry="1795" ulx="511" uly="1737">erdattert, und erſtarret. Dieſe</line>
        <line lrx="1119" lry="1842" ulx="514" uly="1786">Feder ſchreibet gewiſſe Zeichen ;</line>
        <line lrx="1120" lry="1888" ulx="517" uly="1834">und nicht einer aus allen Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1942" ulx="516" uly="1882">ten der Stadt kan ſolche leſe, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1989" ulx="518" uly="1932">aufloͤſen. Woher diſes? Was</line>
        <line lrx="1122" lry="2037" ulx="516" uly="1981">ſtehet ihnen im Weeg? Was</line>
        <line lrx="1123" lry="2084" ulx="518" uly="2032">verhindert ſie? Nicht der Man⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2139" ulx="523" uly="2081">gel des Liechts; diſe Feder ſchreibt</line>
        <line lrx="1123" lry="2188" ulx="521" uly="2130">nebſt demLeuchter, der die Wand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="363" type="textblock" ulx="1155" uly="257">
        <line lrx="1763" lry="310" ulx="1155" uly="257">beleuchtet: Nicht die Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="363" ulx="1157" uly="308">heit der Sprach; iſt die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="412" type="textblock" ulx="1157" uly="360">
        <line lrx="1816" lry="412" ulx="1157" uly="360">Chaldæiſch, ſo ſeynd Chaldder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="518" type="textblock" ulx="1156" uly="407">
        <line lrx="1767" lry="472" ulx="1156" uly="407">voll auf, iſt ſie Hebraͤiſch, He⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="518" ulx="1159" uly="456">braͤer der Menge nach zu Baby⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1342" type="textblock" ulx="1156" uly="512">
        <line lrx="1228" lry="554" ulx="1156" uly="512">lon.</line>
        <line lrx="1767" lry="611" ulx="1208" uly="555">In derſelben Nacht wurde der</line>
        <line lrx="1768" lry="663" ulx="1159" uly="606">Koͤnig umbgebracht, und die</line>
        <line lrx="1768" lry="709" ulx="1160" uly="654">Stadt eroberet, und ausgepluͤn⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="752" ulx="1160" uly="703">deret. Woher ſeynd die Solda⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="799" ulx="1160" uly="749">ten, die diſe gewaltige Expedition</line>
        <line lrx="1772" lry="847" ulx="1160" uly="796">vollbracht haben/ gekomen? Kun⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="897" ulx="1162" uly="845">te wohl in einem eintzigen Dag ein</line>
        <line lrx="1771" lry="948" ulx="1161" uly="895">Armee aus Perſien nacher Ba⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="997" ulx="1163" uly="942">bylon lauffen, und uͤber die Mau⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1043" ulx="1163" uly="995">ren einer wohl beveſtigt, und</line>
        <line lrx="1772" lry="1095" ulx="1166" uly="1042">ſorgſamiſt verwahrten Stadt</line>
        <line lrx="1772" lry="1154" ulx="1165" uly="1093">hinein fliegen? oder glaubet der</line>
        <line lrx="1772" lry="1193" ulx="1164" uly="1140">Koͤnig denen Worten des Pro⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1242" ulx="1166" uly="1189">pheten, oder haltet er ſie fuͤr Fa⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1294" ulx="1165" uly="1240">beln? Glaubet er ihnen nicht,</line>
        <line lrx="1774" lry="1342" ulx="1164" uly="1288">warum ehret er dann ſeinen Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1389" type="textblock" ulx="1165" uly="1338">
        <line lrx="1794" lry="1389" ulx="1165" uly="1338">chen⸗ deuter, und Weißſager?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1931" type="textblock" ulx="1162" uly="1387">
        <line lrx="1776" lry="1436" ulx="1162" uly="1387">Warum belohnet er ihn? Wa⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1488" ulx="1165" uly="1437">rumb laſſet er ihm den Purpur</line>
        <line lrx="1773" lry="1537" ulx="1166" uly="1484">anlegen, ein goldene Koͤtte an den</line>
        <line lrx="1774" lry="1588" ulx="1165" uly="1535">Halß werffen, und ihn die dritte</line>
        <line lrx="1774" lry="1639" ulx="1166" uly="1583">fuͤrnemſte Perſen in ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1775" lry="1693" ulx="1167" uly="1631">ausruffen? Warum laſſet er ihn</line>
        <line lrx="1776" lry="1734" ulx="1167" uly="1679">nicht in das Gefaͤngnuß werffen,</line>
        <line lrx="1775" lry="1783" ulx="1169" uly="1729">und ſtraffen, als einen falſchen</line>
        <line lrx="1775" lry="1834" ulx="1169" uly="1779">Propheten, welcher freventlich,</line>
        <line lrx="1781" lry="1881" ulx="1169" uly="1830">und leichtſinnig dem gemeinen</line>
        <line lrx="1776" lry="1931" ulx="1169" uly="1876">Weeſen Ungluͤck weiſſage? Maͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1980" type="textblock" ulx="1172" uly="1928">
        <line lrx="1828" lry="1980" ulx="1172" uly="1928">er aber ſeinen Worten Glauben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2221" type="textblock" ulx="1172" uly="1974">
        <line lrx="1777" lry="2030" ulx="1172" uly="1974">bey, warum gedencket er nicht</line>
        <line lrx="1777" lry="2078" ulx="1172" uly="2026">auf ſich ſelbſt? Warum nimmt</line>
        <line lrx="1775" lry="2132" ulx="1173" uly="2076">er ſich nicht in obacht? Warum</line>
        <line lrx="1778" lry="2221" ulx="1172" uly="2118">verdopplet er die Wachten nichte</line>
        <line lrx="1776" lry="2216" ulx="1741" uly="2182">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="382" type="textblock" ulx="1995" uly="274">
        <line lrx="2063" lry="312" ulx="2038" uly="274">B.</line>
        <line lrx="2152" lry="334" ulx="2123" uly="298">t</line>
        <line lrx="2152" lry="382" ulx="1995" uly="324">dowuntur een</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="682" type="textblock" ulx="1992" uly="366">
        <line lrx="2108" lry="414" ulx="1996" uly="366">lica dift⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="472" ulx="1992" uly="421">cultates⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="539" ulx="2116" uly="492">wi⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="584" ulx="2122" uly="548">ten</line>
        <line lrx="2152" lry="638" ulx="2127" uly="593">ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="682" ulx="2124" uly="646">He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1819" type="textblock" ulx="2139" uly="1449">
        <line lrx="2152" lry="1819" ulx="2139" uly="1449">—— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="27" lry="287" ulx="0" uly="253">en⸗</line>
        <line lrx="28" lry="346" ulx="0" uly="296">fft</line>
        <line lrx="27" lry="387" ulx="0" uly="355">er</line>
        <line lrx="26" lry="443" ulx="0" uly="396">e</line>
        <line lrx="26" lry="496" ulx="0" uly="456">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="22" lry="603" ulx="0" uly="555">er</line>
        <line lrx="21" lry="638" ulx="0" uly="604">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="21" lry="979" ulx="0" uly="656">—  =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="12" lry="1427" ulx="0" uly="995">— — — — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="466" type="textblock" ulx="150" uly="282">
        <line lrx="279" lry="320" ulx="238" uly="282">B.</line>
        <line lrx="351" lry="367" ulx="152" uly="326">Solvuntur</line>
        <line lrx="357" lry="422" ulx="151" uly="377">dictæa ditk-</line>
        <line lrx="308" lry="466" ulx="150" uly="428">gultates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="256" type="textblock" ulx="583" uly="161">
        <line lrx="1377" lry="256" ulx="583" uly="161">Von dem ungluͤckſeeligen Todt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1232" type="textblock" ulx="366" uly="252">
        <line lrx="971" lry="309" ulx="415" uly="252">Der gelehrte Biſchoff von Avi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="355" ulx="370" uly="305">la, und andere Schrifft⸗Ausleger</line>
        <line lrx="970" lry="407" ulx="372" uly="355">eben auf diſes alles antworte, daß</line>
        <line lrx="970" lry="451" ulx="369" uly="405">nemlich Darius der Meder⸗ und</line>
        <line lrx="971" lry="503" ulx="369" uly="450">ſein Enckel Cyrus der Perſer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="551" ulx="368" uly="502">nig dazumahl die Stadt belager⸗</line>
        <line lrx="971" lry="600" ulx="368" uly="551">ten; geſtalten es ſelbſt aus welt⸗</line>
        <line lrx="970" lry="650" ulx="370" uly="601">lichen Geſchicht⸗Schreiberen</line>
        <line lrx="972" lry="705" ulx="367" uly="652">Herodoto, und Xenophonte</line>
        <line lrx="970" lry="748" ulx="366" uly="700">erhellet. Der Konig Balthaſar,</line>
        <line lrx="973" lry="794" ulx="366" uly="748">welcher in der Stadt comangir⸗</line>
        <line lrx="972" lry="851" ulx="367" uly="793">te, der Meinung, er haͤtte dieſelbe</line>
        <line lrx="973" lry="887" ulx="367" uly="841">unuͤberwindlich gemacht, dieweil</line>
        <line lrx="973" lry="939" ulx="366" uly="889">ſie nicht nur allein auf das aller⸗</line>
        <line lrx="974" lry="986" ulx="367" uly="934">beſt, und ſtaͤrckiſte beveſtiget,</line>
        <line lrx="974" lry="1038" ulx="369" uly="987">ſondern auch mit Kriegs⸗ und</line>
        <line lrx="974" lry="1085" ulx="366" uly="1034">Lebens⸗Vorrath auf 20. Jahr</line>
        <line lrx="972" lry="1136" ulx="366" uly="1085">verſehen war, wollte, um die</line>
        <line lrx="972" lry="1188" ulx="367" uly="1133">Belagerer zutrotzen, und ſeinem</line>
        <line lrx="973" lry="1232" ulx="367" uly="1182">Volck zuweiſen, daß er ja nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1282" type="textblock" ulx="368" uly="1229">
        <line lrx="985" lry="1282" ulx="368" uly="1229">foͤrchtete, diſes herrlich, und koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2167" type="textblock" ulx="364" uly="1278">
        <line lrx="970" lry="1331" ulx="368" uly="1278">bare Gaſt⸗ mahl, und offentliche</line>
        <line lrx="969" lry="1380" ulx="367" uly="1328">Freud anſtellen, u. wie er mitten</line>
        <line lrx="970" lry="1430" ulx="367" uly="1376">unter der Mahlzeit den GOtt II⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1477" ulx="365" uly="1426">raels verſpottete, u. die Geſchirr</line>
        <line lrx="969" lry="1527" ulx="366" uly="1475">ſeines Tempels entheiligte, wurde</line>
        <line lrx="969" lry="1574" ulx="367" uly="1523">er diſer wunderſeltſamen Schrift</line>
        <line lrx="969" lry="1624" ulx="390" uly="1572">ewahr, die das Urtheil ſeines</line>
        <line lrx="969" lry="1678" ulx="364" uly="1582">Lodts, und den Untergang ſeines</line>
        <line lrx="969" lry="1722" ulx="366" uly="1672">Reichs enthaltete. Er zitteret,</line>
        <line lrx="971" lry="1772" ulx="368" uly="1720">da er diſe Feder erblicket; dieweil,</line>
        <line lrx="969" lry="1823" ulx="368" uly="1771">wann GOtt uns richtet, und</line>
        <line lrx="969" lry="1872" ulx="367" uly="1821">verdammet, alle Macht, und</line>
        <line lrx="969" lry="1926" ulx="368" uly="1870">Gewalt der Welt eitel/ Schwach⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1968" ulx="370" uly="1915">heit, Staub, Forcht, und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2014" ulx="369" uly="1966">cken iſt. Die Chaldæiſche</line>
        <line lrx="969" lry="2066" ulx="369" uly="2014">Weiſe, und Zeichen⸗Deuter</line>
        <line lrx="969" lry="2120" ulx="371" uly="2063">wußten ihm die Schrifft nicht</line>
        <line lrx="970" lry="2167" ulx="371" uly="2113">auszulegen; dieweil ſie mit Ziffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2214" type="textblock" ulx="1016" uly="195">
        <line lrx="1624" lry="251" ulx="1540" uly="195">461</line>
        <line lrx="1627" lry="307" ulx="1021" uly="257">ren geſchriben war: Ein eintziger</line>
        <line lrx="1627" lry="356" ulx="1021" uly="305">Buchſtab galte ein gantzes Wort,</line>
        <line lrx="1626" lry="406" ulx="1020" uly="357">und ein eintziges Wort enthielte</line>
        <line lrx="1628" lry="458" ulx="1023" uly="406">in einem kurzen Begrif einen gan⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="504" ulx="1022" uly="452">tzen Periodum, oder Red⸗Theil</line>
        <line lrx="1627" lry="553" ulx="1021" uly="504">in ſich. Da Daniel dieſelbe aus⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="603" ulx="1018" uly="552">gelegt, hat ihn der Koͤnig geehret,</line>
        <line lrx="1628" lry="651" ulx="1021" uly="602">und belohnet; dieweil er es alſo</line>
        <line lrx="1627" lry="700" ulx="1022" uly="652">verſprochen hatte, und das</line>
        <line lrx="1627" lry="751" ulx="1024" uly="700">Schand⸗Mahl nit tragen woll⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="797" ulx="1024" uly="749">te, ſein Wort nicht gehalten zu⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="846" ulx="1023" uly="798">haben. Er namme ſich aber</line>
        <line lrx="1629" lry="895" ulx="1023" uly="847">nicht in acht, und biegete dem</line>
        <line lrx="1630" lry="946" ulx="1023" uly="895">Unheyl nicht vor, dieweil er, als</line>
        <line lrx="1629" lry="992" ulx="1024" uly="938">ein Unglaubiger, der Weiſſagung</line>
        <line lrx="1629" lry="1039" ulx="1025" uly="989">des Prophetens anderſt niches</line>
        <line lrx="1630" lry="1094" ulx="1023" uly="1038">glaubet, oder wenigiſt bildete er</line>
        <line lrx="1632" lry="1137" ulx="1022" uly="1087">ſich ein, daß ſie noch lang nicht</line>
        <line lrx="1630" lry="1184" ulx="1020" uly="1135">wurde erfuͤllet werden. Die Be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1233" ulx="1024" uly="1184">lagerer hatten, unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1283" ulx="1021" uly="1234">wand ſich zu verſchantzen, vil</line>
        <line lrx="1627" lry="1338" ulx="1020" uly="1281">groſſe, breit, und tieffe Graͤben</line>
        <line lrx="1626" lry="1382" ulx="1020" uly="1332">rings um die Stadt herum ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1438" ulx="1021" uly="1380">macht; und, die weil ſie wußten,</line>
        <line lrx="1624" lry="1480" ulx="1020" uly="1428">daß diſe Nacht die Belagerten</line>
        <line lrx="1624" lry="1535" ulx="1020" uly="1479">wohl bezecht in Wein, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1578" ulx="1022" uly="1527">Schlaff tieff vergraben ligeten,</line>
        <line lrx="1623" lry="1634" ulx="1020" uly="1577">auch ſich nichts wenigers, als</line>
        <line lrx="1624" lry="1684" ulx="1020" uly="1626">was geſchehen iſt, wurden trau⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1727" ulx="1019" uly="1674">men laſſen, ſchneideten ſie den</line>
        <line lrx="1621" lry="1784" ulx="1019" uly="1723">Fluß Euphrates, welcher durch</line>
        <line lrx="1621" lry="1824" ulx="1020" uly="1772">Babylon lauffet, ab, richteten</line>
        <line lrx="1620" lry="1873" ulx="1019" uly="1822">das Waſſer in diſe Graͤben, und</line>
        <line lrx="1619" lry="1923" ulx="1019" uly="1872">nachdem ſie ſolcher maſſen ſeinen</line>
        <line lrx="1618" lry="1971" ulx="1016" uly="1918">gewoͤhnlichen Lauf abgeleitet, und</line>
        <line lrx="1619" lry="2020" ulx="1019" uly="1969">den Canal ausgetroͤcknet, ſchlei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2076" ulx="1018" uly="2018">cheten ſie ſich durch denſelben in</line>
        <line lrx="1617" lry="2126" ulx="1019" uly="2067">die Stadt ein, raubten, und</line>
        <line lrx="1617" lry="2170" ulx="1019" uly="2117">pluͤnderten dieſelbe rein aus, und</line>
        <line lrx="1621" lry="2214" ulx="1018" uly="2165">Mmim 3 er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="765" type="textblock" ulx="520" uly="151">
        <line lrx="603" lry="202" ulx="520" uly="151">462</line>
        <line lrx="1130" lry="273" ulx="521" uly="214">erſchlugen den Koͤnig in dem Jahꝛ</line>
        <line lrx="1129" lry="321" ulx="523" uly="266">der Welt 3417. der Regierung</line>
        <line lrx="1130" lry="368" ulx="523" uly="313">des Koͤngis Balthaſars aber im</line>
        <line lrx="1136" lry="416" ulx="523" uly="372">34. ken.</line>
        <line lrx="1132" lry="467" ulx="576" uly="414">Diſes iſt einnatuͤrlicher Ent⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="519" ulx="524" uly="464">wurff, und lebhaffte Vorſtellung</line>
        <line lrx="1134" lry="567" ulx="527" uly="512">deſſen, was alle Tag geſchicht.</line>
        <line lrx="1136" lry="611" ulx="526" uly="560">Ihr ſehet den Todt nur von wei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="665" ulx="530" uly="615">tem an, derſelbe gedunckt euch</line>
        <line lrx="1137" lry="715" ulx="529" uly="661">noch wohl 50. oder 60. Jahr von</line>
        <line lrx="1138" lry="765" ulx="532" uly="712">ruch entfernet zuſeyn; ihr laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="819" type="textblock" ulx="530" uly="762">
        <line lrx="1156" lry="819" ulx="530" uly="762">eueren Geluͤſten den freyen Zigel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1156" type="textblock" ulx="527" uly="811">
        <line lrx="1139" lry="864" ulx="531" uly="811">und rennet in vollem Lauff in eue⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="915" ulx="532" uly="864">rem unordentlich rohen Leben</line>
        <line lrx="1139" lry="957" ulx="531" uly="905">fort, beleydiget GOltohne ein⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1003" ulx="527" uly="952">gigen Scrupel, trauet auf euere</line>
        <line lrx="1141" lry="1054" ulx="560" uly="999">luͤhende Jugend, auf euer ſtarck,</line>
        <line lrx="1140" lry="1114" ulx="560" uly="1052">nd gute Geſundheit, auf den</line>
        <line lrx="1144" lry="1156" ulx="530" uly="1101">Uberfluß euerer Gemaͤchlichkeits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2150" type="textblock" ulx="311" uly="1302">
        <line lrx="1142" lry="1348" ulx="365" uly="1302">C. ☚  Ane: Numeravit Deus</line>
        <line lrx="1143" lry="1406" ulx="317" uly="1350">Deus nume regnum tuum, &amp; com-</line>
        <line lrx="1142" lry="1455" ulx="317" uly="1397">rat, imò ſe- . plevit illud; WMane:</line>
        <line lrx="1142" lry="1502" ulx="311" uly="1447">pe ablrevi- GGtt hat dein RBeich</line>
        <line lrx="1143" lry="1555" ulx="320" uly="1498">at dies pec- gezehlet, und vollendet. Ich</line>
        <line lrx="1146" lry="1603" ulx="317" uly="1550">gatoris. hab euch ſchon ein andersmahl</line>
        <line lrx="1147" lry="1655" ulx="401" uly="1601">1. erwieſen, daß, obſchon die Barm⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1704" ulx="326" uly="1645">Seripturd. hertzigkeit GOttes unermeſſen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1753" ulx="320" uly="1697">Dan. y. und die Schaͤtz ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1147" lry="1800" ulx="322" uly="1746">v. 26. unerſchoͤpfflich, doch die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1847" ulx="546" uly="1797">ckungen diſer ſeiner Guͤte, und</line>
        <line lrx="1147" lry="1900" ulx="545" uly="1848">Barmhertzigkeit nicht unermeſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1948" ulx="544" uly="1896">ſen, und unendlich ſeyen, ſondern</line>
        <line lrx="1145" lry="1997" ulx="546" uly="1947">er bey ſich, und in ſeinen ewigen</line>
        <line lrx="1146" lry="2047" ulx="544" uly="1993">Rath⸗Schluͤſſen eine ſichere Zahl</line>
        <line lrx="1145" lry="2096" ulx="545" uly="2045">der Gnaden, die er einem jeglichen</line>
        <line lrx="1144" lry="2150" ulx="545" uly="2098">aus uns geben; ein ſicher, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="216" type="textblock" ulx="802" uly="147">
        <line lrx="1575" lry="216" ulx="802" uly="147">acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1155" type="textblock" ulx="1178" uly="225">
        <line lrx="1784" lry="277" ulx="1178" uly="225">Armer Tropff! du nemmeſt nicht</line>
        <line lrx="1784" lry="330" ulx="1179" uly="275">wahr, daß du von allen Seiten</line>
        <line lrx="1786" lry="374" ulx="1181" uly="324">belageret werdeſt, daß man das</line>
        <line lrx="1798" lry="430" ulx="1182" uly="372">Vrtheil deines Todts, und ewi⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="475" ulx="1183" uly="422">gen Verdammnuß entzwiſchen</line>
        <line lrx="1798" lry="528" ulx="1185" uly="469">im Himmel mache, GOtt Straf⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="588" ulx="1186" uly="521">fen, und Bitterkeiten wider dich Job. 13.</line>
        <line lrx="1932" lry="629" ulx="1187" uly="571">ſchreibe, Scribit contra te amari- y. 26.</line>
        <line lrx="1795" lry="671" ulx="1188" uly="623">tudines, &amp; conſumere te vult</line>
        <line lrx="1798" lry="723" ulx="1188" uly="671">peccatis Adoleſcentiæ tuæ. Dis</line>
        <line lrx="1797" lry="772" ulx="1189" uly="719">ſerSententz iſt nur in drey einigen</line>
        <line lrx="1798" lry="823" ulx="1188" uly="768">Worten veꝛfaſſet, Mane, Thecel,</line>
        <line lrx="1799" lry="865" ulx="1190" uly="820">Phares, gezehlt, gewogen,</line>
        <line lrx="1798" lry="913" ulx="1218" uly="861">etheilt. Aber diſe drey Wort</line>
        <line lrx="1797" lry="963" ulx="1206" uly="910">agen vill, und halten Guͤtter⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1013" ulx="1191" uly="958">Confiſcation, Leibs⸗Verhafft,</line>
        <line lrx="1795" lry="1059" ulx="1191" uly="1004">und Gefaͤngnuß erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1797" lry="1155" ulx="1192" uly="1055">ub,und Straffs⸗Urtheil in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1227" type="textblock" ulx="1601" uly="1192">
        <line lrx="1654" lry="1215" ulx="1601" uly="1192">teas</line>
        <line lrx="1668" lry="1227" ulx="1658" uly="1219">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2203" type="textblock" ulx="1192" uly="1307">
        <line lrx="1801" lry="1370" ulx="1192" uly="1307">beſchraͤnckte Zeit, in welcher er</line>
        <line lrx="1804" lry="1416" ulx="1193" uly="1358">uns mit langmuͤthiger Gedult</line>
        <line lrx="1801" lry="1469" ulx="1194" uly="1410">zuwarten; ein ſichere Zahl deren</line>
        <line lrx="1799" lry="1513" ulx="1194" uly="1457">Monath, und Taͤgen, in welchen</line>
        <line lrx="1802" lry="1562" ulx="1197" uly="1507">er uns, umb Buß zuthun, und</line>
        <line lrx="1801" lry="1615" ulx="1196" uly="1557">den Himmel zugewinnen, in die</line>
        <line lrx="1804" lry="1656" ulx="1197" uly="1604">ſem Leben laſſen wolle, beſtimmet,</line>
        <line lrx="1803" lry="1711" ulx="1198" uly="1655">und beſchloſſen habe. Ich will</line>
        <line lrx="1803" lry="1755" ulx="1199" uly="1704">das alte nicht widerholen, aber</line>
        <line lrx="1802" lry="1809" ulx="1197" uly="1750">euch erſchroͤcken durch ein andere</line>
        <line lrx="1802" lry="1854" ulx="1196" uly="1800">Wahrheit, die weit ſchroͤckbar⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1907" ulx="1197" uly="1850">u. forchtwuͤrdiger iſt: Nemlich,</line>
        <line lrx="1803" lry="1953" ulx="1198" uly="1901">daß es bißweilen geſchehe, daß,</line>
        <line lrx="1802" lry="1997" ulx="1196" uly="1952">weil wir die Gnaden GOttes</line>
        <line lrx="1802" lry="2051" ulx="1194" uly="2000">durch die groſſe Menge, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2110" ulx="1193" uly="2048">ſcheulichkeit der Suͤnden, die wir</line>
        <line lrx="1799" lry="2160" ulx="1195" uly="2100">begehen, uͤbel anlegen, und</line>
        <line lrx="1800" lry="2203" ulx="1713" uly="2151">miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2238" type="textblock" ulx="1530" uly="2226">
        <line lrx="1549" lry="2238" ulx="1530" uly="2226">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="56" lry="776" ulx="0" uly="726">nigen</line>
        <line lrx="55" lry="819" ulx="0" uly="779">lecel,</line>
        <line lrx="55" lry="871" ulx="0" uly="834">gen,</line>
        <line lrx="50" lry="912" ulx="0" uly="872">Wort</line>
        <line lrx="45" lry="961" ulx="1" uly="927">ter⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1019" ulx="0" uly="971">oſt</line>
        <line lrx="47" lry="1077" ulx="0" uly="1020">c</line>
        <line lrx="43" lry="1112" ulx="0" uly="1071">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="42" lry="1380" ulx="0" uly="1338">e</line>
        <line lrx="40" lry="1421" ulx="0" uly="1380">ult</line>
        <line lrx="32" lry="1524" ulx="0" uly="1479">s</line>
        <line lrx="29" lry="1617" ulx="0" uly="1577">di⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1672" ulx="1" uly="1631">et,</line>
        <line lrx="31" lry="1719" ulx="0" uly="1676">dil</line>
        <line lrx="32" lry="1770" ulx="0" uly="1729">bik</line>
        <line lrx="29" lry="1818" ulx="1" uly="1785">ere</line>
        <line lrx="28" lry="1869" ulx="0" uly="1837">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="24" lry="2018" ulx="0" uly="1981">6</line>
        <line lrx="21" lry="2068" ulx="0" uly="2028">7</line>
        <line lrx="18" lry="2117" ulx="1" uly="2078">r</line>
        <line lrx="17" lry="2167" ulx="0" uly="2131">9</line>
        <line lrx="56" lry="2223" ulx="0" uly="2175">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1177" type="textblock" ulx="177" uly="1148">
        <line lrx="215" lry="1177" ulx="177" uly="1148">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="696" type="textblock" ulx="206" uly="647">
        <line lrx="335" lry="696" ulx="206" uly="647">ccl. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="740" type="textblock" ulx="244" uly="703">
        <line lrx="300" lry="740" ulx="244" uly="703">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1137" type="textblock" ulx="179" uly="1089">
        <line lrx="351" lry="1137" ulx="179" uly="1089">Job. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1175" type="textblock" ulx="246" uly="1142">
        <line lrx="302" lry="1175" ulx="246" uly="1142">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1344" type="textblock" ulx="176" uly="1234">
        <line lrx="376" lry="1284" ulx="181" uly="1234">Pſal. 54.</line>
        <line lrx="307" lry="1344" ulx="176" uly="1295">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1526" type="textblock" ulx="255" uly="1489">
        <line lrx="304" lry="1526" ulx="255" uly="1489">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1576" type="textblock" ulx="257" uly="1552">
        <line lrx="291" lry="1576" ulx="257" uly="1552">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1741" type="textblock" ulx="176" uly="1635">
        <line lrx="379" lry="1683" ulx="186" uly="1635">Iſai. 3 8.</line>
        <line lrx="222" lry="1741" ulx="176" uly="1691">V.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1721" type="textblock" ulx="254" uly="1695">
        <line lrx="285" lry="1721" ulx="254" uly="1695">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="297" type="textblock" ulx="629" uly="204">
        <line lrx="1387" lry="297" ulx="629" uly="204">Von dem ungluͤckſeeligen Todt ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1440" type="textblock" ulx="389" uly="297">
        <line lrx="988" lry="354" ulx="389" uly="297">mißbrauchen, er die, uns zu ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="401" ulx="390" uly="348">leyhen bey ſich vorgehabte, Zahl</line>
        <line lrx="988" lry="446" ulx="390" uly="397">der Gnaden vermindere, die, uns</line>
        <line lrx="987" lry="498" ulx="390" uly="448">zuwarten, ausgeſteckte Zeit ein⸗</line>
        <line lrx="988" lry="546" ulx="390" uly="493">ziehe, die Lebens⸗Taͤg, welche er</line>
        <line lrx="989" lry="597" ulx="390" uly="543">uns mitzutheilẽ entſchloſſen war,</line>
        <line lrx="546" lry="641" ulx="391" uly="589">abkuͤrtze.</line>
        <line lrx="992" lry="694" ulx="443" uly="643">Ne impiè agas multùm, ne</line>
        <line lrx="992" lry="742" ulx="393" uly="692">moriaris in tempore non tuo:</line>
        <line lrx="994" lry="794" ulx="392" uly="737">Begehe keine Gottloſigkeit,</line>
        <line lrx="994" lry="842" ulx="393" uly="790">noch andere grobe Laſter, da⸗</line>
        <line lrx="993" lry="889" ulx="393" uly="838">mit du nicht zur Unzeit, und</line>
        <line lrx="993" lry="939" ulx="394" uly="885">ehender als es geſchehen waͤre,</line>
        <line lrx="994" lry="989" ulx="394" uly="936">dahin ſterbeſt. Die Gottloſe</line>
        <line lrx="994" lry="1032" ulx="395" uly="983">ſeynd vor ihrer Zeit von der</line>
        <line lrx="996" lry="1087" ulx="394" uly="1034">Welt hinweg genohmen wor⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1137" ulx="393" uly="1082">den, ſagt job. Und der Pſal⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1186" ulx="396" uly="1131">miſt: Viri Sanguinem, &amp; dolo-</line>
        <line lrx="991" lry="1229" ulx="397" uly="1181">ſi non dimidiabunt dies ſuos,</line>
        <line lrx="994" lry="1280" ulx="395" uly="1228">Blurdurſtige, und falſch be⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1327" ulx="398" uly="1275">truͤgliche Maͤnner werden ih⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1379" ulx="395" uly="1328">re Tag nicht zur helffte brin⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1440" ulx="394" uly="1372">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1532" type="textblock" ulx="446" uly="1451">
        <line lrx="1026" lry="1532" ulx="446" uly="1451">Der H. Auguſtinus in Erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1574" type="textblock" ulx="387" uly="1523">
        <line lrx="1004" lry="1574" ulx="387" uly="1523">rung jener Worten des Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2214" type="textblock" ulx="393" uly="1571">
        <line lrx="996" lry="1625" ulx="397" uly="1571">pheten Iſaias zu dem Koͤnig</line>
        <line lrx="995" lry="1670" ulx="398" uly="1620">Ezechias: Verordne fuͤr dein</line>
        <line lrx="999" lry="1723" ulx="393" uly="1669">Hauß, dann wahrlich du ſter⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1775" ulx="397" uly="1720">ben wirſt, ſagt: Mein! wie</line>
        <line lrx="998" lry="1824" ulx="399" uly="1767">kunnte doch der Prophet alſo re⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1871" ulx="399" uly="1816">den, indem der Koͤnig noch 15.</line>
        <line lrx="997" lry="1921" ulx="403" uly="1865">gantzer Jahr nach diſem ihm an⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1970" ulx="402" uly="1911">gekuͤndeten Todts⸗Urtheil gelebt</line>
        <line lrx="999" lry="2023" ulx="403" uly="1959">hat? Koͤnnen wohl die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="2068" ulx="397" uly="2008">ten lügen? Einige Unwahrheit</line>
        <line lrx="999" lry="2116" ulx="396" uly="2057">vorbringen? Man kan nicht</line>
        <line lrx="997" lry="2163" ulx="403" uly="2111">antworten, daß er es aus ſich</line>
        <line lrx="998" lry="2214" ulx="405" uly="2154">ſelbſt ſagte; Er betheuret, hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1445" type="textblock" ulx="1037" uly="310">
        <line lrx="1636" lry="366" ulx="1038" uly="310">dicit Dominus, diß ſagt der</line>
        <line lrx="1640" lry="417" ulx="1037" uly="355">Brr. Aber der Heil. Augu-</line>
        <line lrx="1639" lry="459" ulx="1037" uly="407">ſtinus gibt folgende Antwort</line>
        <line lrx="1638" lry="512" ulx="1038" uly="455">hierauf, und ſagt: Er mußte</line>
        <line lrx="1640" lry="558" ulx="1038" uly="504">freylich ja, dem Lauf der Natur</line>
        <line lrx="1639" lry="607" ulx="1039" uly="556">nach, der Wuͤrckſamkeit, und</line>
        <line lrx="1639" lry="658" ulx="1041" uly="602">Einfluͤſſung der Nach⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1642" lry="708" ulx="1042" uly="649">gemaͤß, gewiß ſterben; doch ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="757" ulx="1044" uly="697">laͤngerte ihm GOtt wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1644" lry="807" ulx="1043" uly="749">Frommkeit, demuͤthig, und eyfri⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="855" ulx="1043" uly="801">gem Gebett das Lebens⸗Zihl, wie</line>
        <line lrx="1648" lry="903" ulx="1044" uly="849">er vilen frommen Leuten, zu Be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="952" ulx="1044" uly="898">lohnung ihrer guten Werck,</line>
        <line lrx="1644" lry="1003" ulx="1044" uly="948">und um ihnen Zeit zu geben, ein</line>
        <line lrx="1647" lry="1050" ulx="1043" uly="993">groͤſſere Cron zu ihrer Zierd im</line>
        <line lrx="1647" lry="1100" ulx="1045" uly="1046">Himmel zu flechten vilmahl thut:</line>
        <line lrx="1647" lry="1146" ulx="1044" uly="1094">Den Boßhafften, und Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1202" ulx="1042" uly="1144">ren im Gegentheil den Lebens⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1247" ulx="1042" uly="1190">Faden offt abſchneidet, umb ih⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1298" ulx="1044" uly="1242">nen die Gelegenheit zubenemen,</line>
        <line lrx="1648" lry="1347" ulx="1046" uly="1288">hoͤſes zuthun, und ihr Peyn zu⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1385" ulx="1046" uly="1339">vermehren: Timor Domini</line>
        <line lrx="1645" lry="1445" ulx="1046" uly="1389">apponet dies: Et anni Impio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="305" type="textblock" ulx="1553" uly="239">
        <line lrx="1663" lry="305" ulx="1553" uly="239">46 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1410" type="textblock" ulx="1657" uly="1370">
        <line lrx="1856" lry="1410" ulx="1657" uly="1370">Prov. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1489" type="textblock" ulx="1047" uly="1431">
        <line lrx="1780" lry="1489" ulx="1047" uly="1431">rum breviabuntur, die Sorcht ²7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1545" type="textblock" ulx="1038" uly="1485">
        <line lrx="1646" lry="1545" ulx="1038" uly="1485">des Herren wird die Taͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1592" type="textblock" ulx="1045" uly="1532">
        <line lrx="1646" lry="1592" ulx="1045" uly="1532">verlaͤngeren, aber die Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1646" type="textblock" ulx="1047" uly="1585">
        <line lrx="1646" lry="1646" ulx="1047" uly="1585">der Gottloſen werden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1733" type="textblock" ulx="1046" uly="1632">
        <line lrx="1427" lry="1678" ulx="1046" uly="1632">kuͤrtzt werden. .</line>
        <line lrx="1644" lry="1733" ulx="1049" uly="1681">Es hatte GOtt, als er dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1788" type="textblock" ulx="1048" uly="1723">
        <line lrx="1816" lry="1788" ulx="1048" uly="1723">Nos befahle, eine Arch zubauen, Jen. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2274" type="textblock" ulx="1044" uly="1781">
        <line lrx="1644" lry="1838" ulx="1047" uly="1781">und die Menſchen zur Buß zu⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1884" ulx="1048" uly="1829">ermahnen, verſprochen, daß er</line>
        <line lrx="1644" lry="1933" ulx="1048" uly="1878">ihnen hierzu 120. Jahr Zeitfriſt</line>
        <line lrx="1648" lry="1983" ulx="1047" uly="1928">geben wolle; aber der Unglaub</line>
        <line lrx="1645" lry="2033" ulx="1050" uly="1977">deren Menſchen, ihr Unbußfer⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2081" ulx="1048" uly="2024">tigkeit, und Verharrung in der</line>
        <line lrx="1644" lry="2126" ulx="1051" uly="2071">Suͤnd verurſachte, daß GOtt</line>
        <line lrx="1647" lry="2176" ulx="1044" uly="2119">20. Jahr von diſer Zeit abſchnei⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2229" ulx="1048" uly="2172">dete, und den Suͤnd⸗Fluß zu</line>
        <line lrx="1650" lry="2274" ulx="1568" uly="2230">End</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="722" type="textblock" ulx="523" uly="209">
        <line lrx="929" lry="292" ulx="523" uly="209">1464</line>
        <line lrx="1128" lry="330" ulx="525" uly="275">End der 100. Jahr ſchickte. Und</line>
        <line lrx="1132" lry="379" ulx="527" uly="327">ſonder weiter zugehen; war un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="426" ulx="527" uly="377">ſer Balthaſar geſund, luſtig, und</line>
        <line lrx="1133" lry="476" ulx="528" uly="422">froͤlichen Muths, in einer ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="525" ulx="528" uly="474">wohl verſehen, und befeſtigten</line>
        <line lrx="1137" lry="582" ulx="529" uly="523">Stadt, daß ſolche eine zwantzig</line>
        <line lrx="1139" lry="628" ulx="529" uly="569">jaͤhrige Belagerung haͤtte aus⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="670" ulx="531" uly="621">halten koͤnnen; er hatte tauſend</line>
        <line lrx="1139" lry="722" ulx="531" uly="672">von Adel unter ſeiner Leib⸗Gar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="770" type="textblock" ulx="503" uly="720">
        <line lrx="1141" lry="770" ulx="503" uly="720">de: Nichts deſtoweniger verliehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1414" type="textblock" ulx="528" uly="768">
        <line lrx="1141" lry="819" ulx="533" uly="768">er mitten unter ſo groſſer Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="871" ulx="533" uly="820">ſeeligkeit, und Wohlſtand in ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="919" ulx="532" uly="869">nein Augenblick Haab, und</line>
        <line lrx="1141" lry="969" ulx="532" uly="918">Gut, Cron, Scepter, und Leben</line>
        <line lrx="1141" lry="1019" ulx="535" uly="964">zu Beſtraffung ſeiner Suͤnd;</line>
        <line lrx="1140" lry="1069" ulx="528" uly="1016">und zwar auf eine Art, die er ſich</line>
        <line lrx="1140" lry="1117" ulx="533" uly="1066">nimmer hatte zu Sinn kommen</line>
        <line lrx="1142" lry="1167" ulx="536" uly="1114">laſſen, durch einen ausgetroͤckne⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1218" ulx="534" uly="1166">ten Canal, oder Waſſergraben.</line>
        <line lrx="1142" lry="1266" ulx="535" uly="1214">Auf gleiche Weiß, ob ſchon ihr in</line>
        <line lrx="1143" lry="1314" ulx="535" uly="1262">der Bluͤhe euerer Jugend, friſch,</line>
        <line lrx="1141" lry="1365" ulx="536" uly="1315">ſtarck, bey vollkommener guter</line>
        <line lrx="1141" lry="1414" ulx="533" uly="1363">Geſundheit, in haͤuffigen Ehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1469" type="textblock" ulx="491" uly="1412">
        <line lrx="1139" lry="1469" ulx="491" uly="1412">Reichthumen, und Guͤteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1581" type="textblock" ulx="817" uly="1475">
        <line lrx="1627" lry="1581" ulx="817" uly="1475">PDPUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1885" type="textblock" ulx="313" uly="1589">
        <line lrx="436" lry="1629" ulx="393" uly="1589">F.</line>
        <line lrx="489" lry="1680" ulx="316" uly="1638">Peccator</line>
        <line lrx="526" lry="1740" ulx="316" uly="1688">aptenditur</line>
        <line lrx="513" lry="1787" ulx="313" uly="1737">in Statera</line>
        <line lrx="528" lry="1838" ulx="316" uly="1787">Dei juſtiſ-</line>
        <line lrx="414" lry="1885" ulx="319" uly="1838">und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1710" type="textblock" ulx="660" uly="1607">
        <line lrx="1140" lry="1665" ulx="660" uly="1607">Hecel: Appenſus es in</line>
        <line lrx="1143" lry="1710" ulx="684" uly="1662">Statera; Thecel: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2160" type="textblock" ulx="537" uly="1714">
        <line lrx="1142" lry="1762" ulx="684" uly="1714">biſt auf der Waag</line>
        <line lrx="1138" lry="1819" ulx="682" uly="1766">gewogen worden.</line>
        <line lrx="1140" lry="1862" ulx="539" uly="1805">Nicht auf einer betruͤglich, falſch,</line>
        <line lrx="1142" lry="1914" ulx="538" uly="1858">u. ungerechten Menſchen⸗waag,</line>
        <line lrx="1142" lry="1965" ulx="539" uly="1906">ſondern auf der allergerechtiſt,</line>
        <line lrx="1142" lry="2015" ulx="539" uly="1955">unfehlbar, und unverwürfflichen</line>
        <line lrx="1144" lry="2059" ulx="540" uly="2005">Waag der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2109" ulx="541" uly="2056">tes. Wann ihr eine Waag hal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2160" ulx="537" uly="2106">tet, und etwas dem aufgelegten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2220" type="textblock" ulx="541" uly="2155">
        <line lrx="1144" lry="2220" ulx="541" uly="2155">Gewicht gleich ſtaͤndiges abwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="267" type="textblock" ulx="772" uly="197">
        <line lrx="1549" lry="267" ulx="772" uly="197">Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1461" type="textblock" ulx="1180" uly="272">
        <line lrx="1791" lry="324" ulx="1180" uly="272">ſeyd, werdet ihr doch, wann ihr</line>
        <line lrx="1791" lry="372" ulx="1182" uly="322">GOtt beleydiget, ſo weit nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="424" ulx="1183" uly="373">kommen, als ihr euch einbildet.</line>
        <line lrx="1794" lry="474" ulx="1185" uly="421">Was euch bey Leben, Wohl⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="521" ulx="1186" uly="470">ſtand, und Gluͤck erhaltet, iſt der</line>
        <line lrx="1796" lry="571" ulx="1186" uly="518">Fluß Goͤttlicher Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="620" ulx="1188" uly="573">keit: Declinabo ſuper eum qua-</line>
        <line lrx="1793" lry="670" ulx="1190" uly="621">ſi fluvium pacis, ich will</line>
        <line lrx="1796" lry="722" ulx="1190" uly="670">gleichſam einen gantzen</line>
        <line lrx="1798" lry="770" ulx="1191" uly="719">Strom des Fridens über</line>
        <line lrx="1795" lry="817" ulx="1191" uly="767">ihn hinab leiten. Durch</line>
        <line lrx="1797" lry="865" ulx="1191" uly="816">nichts, als durch die Undanck⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="917" ulx="1191" uly="866">barkeit, wird diſer Strom aus⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="966" ulx="1190" uly="915">getroͤcknet, ſagt der H. Bernar-</line>
        <line lrx="1796" lry="1012" ulx="1192" uly="963">dus. Wann ihr gegen GOtt</line>
        <line lrx="1795" lry="1064" ulx="1191" uly="1014">undanckbar ſeyd, wird er ſeinen</line>
        <line lrx="1796" lry="1117" ulx="1191" uly="1063">ſonderheitlichen Schutz und</line>
        <line lrx="1795" lry="1163" ulx="1191" uly="1112">Schirm von euch abziehen, euch</line>
        <line lrx="1795" lry="1216" ulx="1191" uly="1161">allerhand Schickſaalen, und</line>
        <line lrx="1797" lry="1265" ulx="1193" uly="1212">Gefahren diſes Lebens ausge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1312" ulx="1192" uly="1257">ſezt uͤberlaſſen, welche euere Taͤg</line>
        <line lrx="1797" lry="1363" ulx="1190" uly="1311">abkuͤrtzen, und euch ehender den</line>
        <line lrx="1797" lry="1420" ulx="1190" uly="1361">Garaus machen werden, als ihr</line>
        <line lrx="1791" lry="1461" ulx="1190" uly="1408">nicht gedencket. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2006" type="textblock" ulx="1189" uly="1605">
        <line lrx="1802" lry="1663" ulx="1189" uly="1605">wollet, ſo kan durch drey Ding</line>
        <line lrx="1797" lry="1712" ulx="1189" uly="1655">die Gleich⸗Gewichtigkeit gehem⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1761" ulx="1191" uly="1705">met, und verurſachet werden, daß</line>
        <line lrx="1796" lry="1806" ulx="1190" uly="1755">eines dem anderen vorziehe;</line>
        <line lrx="1795" lry="1863" ulx="1189" uly="1804">nemlich, wann euch die Hand</line>
        <line lrx="1798" lry="1915" ulx="1190" uly="1854">zitteret, oder wann man der ein⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1955" ulx="1191" uly="1903">ten Waagſchuͤſſel etwas zuleget,</line>
        <line lrx="1798" lry="2006" ulx="1193" uly="1953">oder von der anderen etwas hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2054" type="textblock" ulx="1186" uly="1999">
        <line lrx="1797" lry="2054" ulx="1186" uly="1999">weg nimmt. Alſo koͤnnen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2246" type="textblock" ulx="1191" uly="2051">
        <line lrx="1797" lry="2114" ulx="1194" uly="2051">der menſchlichen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1796" lry="2164" ulx="1193" uly="2102">drey widerwaͤrtige Stuck der</line>
        <line lrx="1809" lry="2246" ulx="1191" uly="2150">Billichkeit nachtheilig ſeyn⸗ und</line>
        <line lrx="1797" lry="2246" ulx="1703" uly="2209">erur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="640" type="textblock" ulx="1807" uly="565">
        <line lrx="2026" lry="640" ulx="1807" uly="565">Il.56. v. 12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="36" lry="319" ulx="7" uly="274">i</line>
        <line lrx="35" lry="369" ulx="0" uly="325">ſcht</line>
        <line lrx="33" lry="416" ulx="0" uly="379">det.</line>
        <line lrx="35" lry="470" ulx="0" uly="427">he⸗</line>
        <line lrx="34" lry="516" ulx="4" uly="482">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="31" lry="716" ulx="3" uly="690">en</line>
        <line lrx="31" lry="766" ulx="0" uly="730">ber</line>
        <line lrx="29" lry="822" ulx="2" uly="780">ch</line>
        <line lrx="28" lry="868" ulx="0" uly="827">c⸗</line>
        <line lrx="28" lry="918" ulx="0" uly="882">1</line>
        <line lrx="21" lry="964" ulx="2" uly="940">r⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1018" ulx="0" uly="981">t</line>
        <line lrx="20" lry="1117" ulx="0" uly="1080">d</line>
        <line lrx="21" lry="1175" ulx="0" uly="1127">ih</line>
        <line lrx="20" lry="1219" ulx="0" uly="1182">1</line>
        <line lrx="21" lry="1274" ulx="0" uly="1239">e</line>
        <line lrx="19" lry="1371" ulx="0" uly="1338">n</line>
        <line lrx="18" lry="1423" ulx="0" uly="1388">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="15" lry="1678" ulx="0" uly="1638">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="10" lry="2148" ulx="0" uly="1728">—— — — — — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="32" lry="614" ulx="0" uly="590">la⸗</line>
        <line lrx="146" lry="667" ulx="0" uly="597">jl 1l6. ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="258" type="textblock" ulx="576" uly="196">
        <line lrx="1622" lry="258" ulx="576" uly="196">Von dem ungluͤckſeeligen Todt ꝛc. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="321" type="textblock" ulx="353" uly="264">
        <line lrx="967" lry="321" ulx="353" uly="264">verurſachen, daß das Zuͤnglein</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1249" type="textblock" ulx="366" uly="320">
        <line lrx="968" lry="373" ulx="366" uly="320">ſich lencke, und mehr zur eint, als</line>
        <line lrx="968" lry="417" ulx="367" uly="369">anderen Seiten neige: Erſtlich,</line>
        <line lrx="968" lry="469" ulx="367" uly="418">da die Hand des Richters zitteret;</line>
        <line lrx="970" lry="518" ulx="368" uly="467">er foͤrchtet, einem Groſſen zu</line>
        <line lrx="971" lry="567" ulx="368" uly="516">mißfallen, bey einem Maͤchtigen,</line>
        <line lrx="972" lry="617" ulx="369" uly="562">welcher in Authoritat, und An⸗</line>
        <line lrx="972" lry="667" ulx="370" uly="615">ſehen ſtehet, in Ungnad zukom⸗</line>
        <line lrx="972" lry="715" ulx="371" uly="666">men. Zweytens, wann man</line>
        <line lrx="973" lry="762" ulx="369" uly="715">dem Richter Gaaben, und Schan⸗</line>
        <line lrx="973" lry="813" ulx="370" uly="763">ckungen anerbietet, ſo lencket</line>
        <line lrx="972" lry="862" ulx="370" uly="812">man ſein Urtheil zur jenigen Sei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="912" ulx="371" uly="863">ten, zu welcher er dergleichen Præ⸗</line>
        <line lrx="972" lry="961" ulx="372" uly="911">ſenten ſihet. Drittens, wann</line>
        <line lrx="974" lry="1009" ulx="370" uly="960">etwelch eine Schrifft der gericht⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1055" ulx="372" uly="1009">lichen Acten, oder Preceſs-Sa⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1106" ulx="373" uly="1060">chen entzogen wird, des Procura-</line>
        <line lrx="973" lry="1155" ulx="373" uly="1107">tors Schreiber einige heimlich</line>
        <line lrx="977" lry="1206" ulx="373" uly="1159">weg practicirt, und entwendet,</line>
        <line lrx="976" lry="1249" ulx="373" uly="1205">der Referent, welcher vor Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1301" type="textblock" ulx="372" uly="1251">
        <line lrx="1000" lry="1301" ulx="372" uly="1251">das Wort fuͤhrt, und der Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2082" type="textblock" ulx="370" uly="1298">
        <line lrx="976" lry="1350" ulx="370" uly="1298">Bewandtnuß gruͤnd lich vorſtel⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1400" ulx="374" uly="1349">len ſolle, daß wichtigiſte zuruck</line>
        <line lrx="977" lry="1447" ulx="371" uly="1400">laſſet, wordurch das Recht deren</line>
        <line lrx="978" lry="1498" ulx="370" uly="1449">Partheyen, und das Urtheil de⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1545" ulx="372" uly="1495">ren Schieds⸗Richteren mercklich</line>
        <line lrx="974" lry="1594" ulx="372" uly="1543">bekraͤncket, und benachtheiliget</line>
        <line lrx="973" lry="1641" ulx="372" uly="1594">wird. Von diſem all n kan die</line>
        <line lrx="975" lry="1692" ulx="371" uly="1644">Gerechtigkeit GOttes im gering⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1742" ulx="370" uly="1692">ſten nichts aͤndern: Bey ihm hat</line>
        <line lrx="973" lry="1793" ulx="373" uly="1742">weder Anſehen der Perſohn, noch</line>
        <line lrx="973" lry="1839" ulx="372" uly="1790">Forcht der groſſen Staat; er</line>
        <line lrx="976" lry="1896" ulx="371" uly="1839">foͤrchtet niemand, und ſeynd vor</line>
        <line lrx="974" lry="1936" ulx="375" uly="1886">ihm auch die Allermaͤchtigiſte</line>
        <line lrx="974" lry="1984" ulx="374" uly="1935">ſchwach; ihr Macht, und Ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2033" ulx="373" uly="1985">walt dienet ihnen anderſt nichts,</line>
        <line lrx="975" lry="2082" ulx="373" uly="2034">als deſto maͤchtiger, und gewalti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2129" type="textblock" ulx="340" uly="2081">
        <line lrx="974" lry="2129" ulx="340" uly="2081">ger geſtrafft zu werden. Und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2231" type="textblock" ulx="374" uly="2129">
        <line lrx="973" lry="2186" ulx="374" uly="2129">ſo wenig verfangen dey ihm die</line>
        <line lrx="871" lry="2231" ulx="384" uly="2180">P. le eune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1445" type="textblock" ulx="1019" uly="266">
        <line lrx="1624" lry="314" ulx="1020" uly="266">Præſenten, er laſſet ſich durch</line>
        <line lrx="1625" lry="365" ulx="1019" uly="315">Gaaben, und Schanckungen</line>
        <line lrx="1628" lry="415" ulx="1019" uly="364">nicht beſtechen, Gold und Silber</line>
        <line lrx="1628" lry="467" ulx="1020" uly="414">ſeynd ihm wie Koth, er hat unſe⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="513" ulx="1020" uly="463">rer Guͤter nicht noͤthig. Ihme</line>
        <line lrx="1627" lry="562" ulx="1020" uly="513">kan man nichts verhehlen, nichts</line>
        <line lrx="1630" lry="614" ulx="1020" uly="560">vertuſchen; er dringet auf das</line>
        <line lrx="1626" lry="663" ulx="1022" uly="610">Inneriſte hinein, und durchſu⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="710" ulx="1024" uly="661">chet mit ſeinen Luchs⸗Augen nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="760" ulx="1024" uly="708">nur unſere verborgniſte Werck,</line>
        <line lrx="1625" lry="807" ulx="1024" uly="758">ſondern auch die allergeheimiſte</line>
        <line lrx="1630" lry="858" ulx="1022" uly="808">Gedancken: Ejus oculi lyncei, ſi-</line>
        <line lrx="1628" lry="902" ulx="1024" uly="856">cut fallere nolunt, ſic falli neſci-</line>
        <line lrx="1628" lry="959" ulx="1023" uly="905">unt; ſeinem Geſicht kan nichts</line>
        <line lrx="1629" lry="1007" ulx="1024" uly="955">entzogen, vor ihm nichts verbor⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1056" ulx="1024" uly="1002">gen werden, auch die Werck, wel⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1103" ulx="1025" uly="1054">che in der Finſter, in denen unzu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1156" ulx="1024" uly="1101">gaͤnglich, und heimlichiſten Win⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1202" ulx="1026" uly="1150">keln geſchehen, ſihet er, ſelbſt das</line>
        <line lrx="1628" lry="1247" ulx="1027" uly="1200">allerinneriſte des menſchlichen</line>
        <line lrx="1631" lry="1300" ulx="1028" uly="1247">Hertzens ergruͤndet, und erkennet</line>
        <line lrx="1628" lry="1349" ulx="1027" uly="1297">er: Tu cognoviſti ſeſſionem</line>
        <line lrx="1630" lry="1395" ulx="1028" uly="1347">meam, &amp; reſurrectionem me-</line>
        <line lrx="1630" lry="1445" ulx="1029" uly="1397">am, intellexiſti cogitationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1496" type="textblock" ulx="1018" uly="1447">
        <line lrx="1527" lry="1496" ulx="1018" uly="1447">meas de longè.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1591" type="textblock" ulx="1024" uly="1492">
        <line lrx="1625" lry="1550" ulx="1075" uly="1492">Er waͤget alles auf dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1591" ulx="1024" uly="1543">wicht des Heiligthumbs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1399" type="textblock" ulx="1643" uly="1301">
        <line lrx="1794" lry="1349" ulx="1643" uly="1301">Pſ. 138.</line>
        <line lrx="1823" lry="1399" ulx="1643" uly="1352">v. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1538" type="textblock" ulx="1718" uly="1499">
        <line lrx="1768" lry="1538" ulx="1718" uly="1499">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1584" type="textblock" ulx="1534" uly="1540">
        <line lrx="1811" lry="1584" ulx="1534" uly="1540">Das FPondera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1837" type="textblock" ulx="1023" uly="1590">
        <line lrx="1842" lry="1645" ulx="1023" uly="1590">Gewicht des Heiligthumbs war tur ponde-</line>
        <line lrx="1851" lry="1690" ulx="1024" uly="1639">ehedeſſen eben ſo groß, als das ve Sanctua-</line>
        <line lrx="1702" lry="1745" ulx="1023" uly="1689">gemein, und weltliche Gewicht. vii.</line>
        <line lrx="1825" lry="1792" ulx="1023" uly="1739">Die Schrifft⸗ Ausleger geben Tyrin. in</line>
        <line lrx="1795" lry="1837" ulx="1024" uly="1787">deſſen die Urſach, daß man nem⸗ Exod. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2226" type="textblock" ulx="1024" uly="1835">
        <line lrx="1626" lry="1885" ulx="1026" uly="1835">lich von Anfang die offentlich,</line>
        <line lrx="1625" lry="1934" ulx="1025" uly="1884">und Koͤnigliche Gewichte in das</line>
        <line lrx="1627" lry="1985" ulx="1025" uly="1932">Heiligthumb gebracht habe, da⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2032" ulx="1025" uly="1979">mit nach diſen alle in denen Kauff⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2077" ulx="1026" uly="2026">Laͤden, und Privat-Haͤuſeren uͤb⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2131" ulx="1026" uly="2077">liche eingerichtet, und abgemeſſen</line>
        <line lrx="1625" lry="2180" ulx="1024" uly="2126">wurden: Nach der Hand aber</line>
        <line lrx="1624" lry="2226" ulx="1073" uly="2176">Nun ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1889" type="textblock" ulx="1644" uly="1852">
        <line lrx="1807" lry="1889" ulx="1644" uly="1852">30.V. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="1812" type="textblock" ulx="326" uly="1710">
        <line lrx="462" lry="1756" ulx="326" uly="1710">Pf. 11.</line>
        <line lrx="430" lry="1812" ulx="327" uly="1766">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="457" type="textblock" ulx="532" uly="172">
        <line lrx="626" lry="247" ulx="532" uly="172">466</line>
        <line lrx="1139" lry="317" ulx="536" uly="258">ſeynd diſe gemein, und weltliche</line>
        <line lrx="1141" lry="357" ulx="534" uly="307">Gewerbs⸗Gewichte aus menſch⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="408" ulx="539" uly="357">lichem Geitz mit der Zeit nach und</line>
        <line lrx="1141" lry="457" ulx="538" uly="406">nach alſo verringert worden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="509" type="textblock" ulx="528" uly="456">
        <line lrx="1143" lry="509" ulx="528" uly="456">ein Pfund deſſen auf dem Gewicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1543" type="textblock" ulx="536" uly="506">
        <line lrx="1144" lry="557" ulx="536" uly="506">des Heiligthumbs nur ein halb</line>
        <line lrx="1143" lry="607" ulx="537" uly="556">Pfund ausmachete, mithin jenes</line>
        <line lrx="1145" lry="655" ulx="539" uly="604">umb die Helffte eingezogen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="704" ulx="537" uly="655">leichter gemacht wurde. Eben</line>
        <line lrx="1146" lry="755" ulx="538" uly="705">diſes iſt auch dem Gewicht des</line>
        <line lrx="1147" lry="804" ulx="539" uly="752">Laſters, und der Suͤnd zugeſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="858" ulx="538" uly="803">ſen. Die wahre Regul, nach</line>
        <line lrx="1143" lry="902" ulx="541" uly="851">welcher die Vortrefflichkeit deren</line>
        <line lrx="1145" lry="950" ulx="540" uly="901">Tugenden, und die Schwere der</line>
        <line lrx="1147" lry="999" ulx="539" uly="951">Laſteren gemeſſen, und abgewo⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1050" ulx="541" uly="1000">gen wird, iſt das Urtheil Gottes:</line>
        <line lrx="1148" lry="1105" ulx="542" uly="1047">Diſes Gewicht aͤnderet ſich nicht,</line>
        <line lrx="1150" lry="1158" ulx="538" uly="1097">iſt jederzeit eben daſſelbe, ewig,</line>
        <line lrx="1148" lry="1200" ulx="543" uly="1147">unveraͤnderlich. In der erſten</line>
        <line lrx="1150" lry="1243" ulx="544" uly="1195">Kirch war das Urtheil der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1295" ulx="544" uly="1246">Glaubigen dem Urtheil GOttes</line>
        <line lrx="1152" lry="1347" ulx="542" uly="1292">gemaͤß, und aͤhnlich; man urtheil⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1393" ulx="544" uly="1343">te von denen Tugenden, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1442" ulx="543" uly="1392">Laſteren nach der puren Wahr⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1492" ulx="548" uly="1443">heit, welche das Gewicht des</line>
        <line lrx="1154" lry="1543" ulx="548" uly="1492">Heiligthumbs iſt: Aber mittler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1593" type="textblock" ulx="523" uly="1540">
        <line lrx="1153" lry="1593" ulx="523" uly="1540">Zeit, und durch die Verkehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1779" type="textblock" ulx="546" uly="1590">
        <line lrx="1155" lry="1637" ulx="548" uly="1590">deren Sitten iſt das Urtheil der</line>
        <line lrx="1156" lry="1690" ulx="546" uly="1636">Menſchen mercklich veraͤnderet</line>
        <line lrx="1157" lry="1734" ulx="546" uly="1689">worden; Defecit Sanctus, dimi-</line>
        <line lrx="1157" lry="1779" ulx="550" uly="1739">nutæ ſunt veritates à füiis Ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1831" type="textblock" ulx="756" uly="1785">
        <line lrx="1157" lry="1831" ulx="756" uly="1785">Daß Gericht des La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1829" type="textblock" ulx="553" uly="1792">
        <line lrx="706" lry="1829" ulx="553" uly="1792">minum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1889" type="textblock" ulx="522" uly="1833">
        <line lrx="1156" lry="1889" ulx="522" uly="1833">ſters, und der Tugend hat abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2185" type="textblock" ulx="550" uly="1882">
        <line lrx="1157" lry="1935" ulx="553" uly="1882">nomen,iſt um die Helffte beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1984" ulx="554" uly="1931">ten, und verringeret worden. Ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="2035" ulx="550" uly="1983">werdet zu End eueres Lebens, in</line>
        <line lrx="1157" lry="2079" ulx="553" uly="2030">euerer Sterb⸗ Stund klar ſehen,</line>
        <line lrx="1157" lry="2136" ulx="555" uly="2080">daß euere Suͤnden vor GOit,</line>
        <line lrx="1157" lry="2185" ulx="556" uly="2130">und auf der Waag ſeines Urtheils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="257" type="textblock" ulx="806" uly="170">
        <line lrx="1601" lry="257" ulx="806" uly="170">Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2221" type="textblock" ulx="1185" uly="257">
        <line lrx="1869" lry="308" ulx="1189" uly="257">jederzeit wenigiſt um einmahbl!</line>
        <line lrx="1796" lry="357" ulx="1190" uly="306">groͤſſer, und gewichtiger, als</line>
        <line lrx="1809" lry="409" ulx="1192" uly="356">auf euerer, und anderer Menſchen</line>
        <line lrx="1800" lry="455" ulx="1192" uly="406">ungerecht, und betruͤglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="506" ulx="1193" uly="456">dancken⸗ und Meynungs⸗Waag</line>
        <line lrx="2021" lry="573" ulx="1185" uly="506">ſeyen: Mendaces Fiſii Ilomi-a</line>
        <line lrx="2022" lry="601" ulx="1195" uly="536">num in ſtateris. Die Men⸗ Pſalm. 61.</line>
        <line lrx="1921" lry="656" ulx="1195" uly="596">ſchen⸗Kinder ſeynd lugenhaff⸗ ⸗ 10.</line>
        <line lrx="1806" lry="706" ulx="1196" uly="655">tig in ihrem Gewicht. Wann</line>
        <line lrx="1805" lry="753" ulx="1197" uly="704">die Menſchen von euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="803" ulx="1195" uly="753">ſchmuck, und Aufputz, von eue⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="853" ulx="1195" uly="803">ren gekraußt, und eingepuder⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="901" ulx="1195" uly="852">ten Haaren, ſpanniſchen Mu⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="951" ulx="1196" uly="901">cken, Anſtrichen, und Geſichts⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1001" ulx="1197" uly="950">Schmincke, von euerem frech,</line>
        <line lrx="1810" lry="1048" ulx="1199" uly="999">und bloſſen Aufzug, angenoh⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1094" ulx="1199" uly="1048">men, und verſtellten Gebaͤrden</line>
        <line lrx="1807" lry="1147" ulx="1199" uly="1096">reden, ſagen ſie: Ihr ſeyet etwas</line>
        <line lrx="1809" lry="1196" ulx="1201" uly="1148">eytel, Diminutæ ſunt veritates</line>
        <line lrx="1819" lry="1243" ulx="1201" uly="1197">à filiis Hominum, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1295" ulx="1201" uly="1246">heit iſt von denen Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1345" ulx="1201" uly="1295">Kinderen geminderet, aber nit</line>
        <line lrx="1832" lry="1390" ulx="1204" uly="1345">à Filio Dei, von dem Sohn</line>
        <line lrx="1811" lry="1442" ulx="1203" uly="1393">GOttes. Auf der Waag ih⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1493" ulx="1204" uly="1442">res, und eueres falſchen Urtheils</line>
        <line lrx="1812" lry="1582" ulx="1206" uly="1492">ſeyd ihr allein etwas uppi „ein</line>
        <line lrx="1813" lry="1591" ulx="1205" uly="1540">wenig ſtoltz, und hoffaͤrtig, auf</line>
        <line lrx="1811" lry="1647" ulx="1206" uly="1590">der Waag GOttes, und der</line>
        <line lrx="1814" lry="1696" ulx="1207" uly="1639">Wahrheit aber ein aͤrgerlicher,</line>
        <line lrx="1815" lry="1736" ulx="1205" uly="1686">toͤdtliches Suͤnden⸗Gifft aus⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1791" ulx="1206" uly="1734">werffender Drack, ein Seelen⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1835" ulx="1200" uly="1780">Moͤrderin, ein Feur⸗Einlegerin,</line>
        <line lrx="1852" lry="1893" ulx="1206" uly="1832">ein Kirchen⸗Brennerin. Ihr</line>
        <line lrx="1813" lry="1943" ulx="1206" uly="1882">toͤdtet die Seelen unbehutſamer</line>
        <line lrx="1815" lry="1990" ulx="1206" uly="1932">Jünglingen, welche eine boͤſe Luſt</line>
        <line lrx="1815" lry="2031" ulx="1208" uly="1981">nach euch gewinnen, ſtecket das</line>
        <line lrx="1812" lry="2082" ulx="1207" uly="2029">Feur der Begirrlichkeit in ihren</line>
        <line lrx="1813" lry="2137" ulx="1207" uly="2081">Liberen an, welche Tempel des</line>
        <line lrx="1813" lry="2182" ulx="1207" uly="2129">Heiligen Geiſts ſeynd, Membra</line>
        <line lrx="1813" lry="2221" ulx="1747" uly="2193">VE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="338" type="textblock" ulx="2048" uly="238">
        <line lrx="2146" lry="291" ulx="2048" uly="238">1. Cor. 6</line>
        <line lrx="2113" lry="338" ulx="2048" uly="302">v. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1085" type="textblock" ulx="2064" uly="1035">
        <line lrx="2150" lry="1085" ulx="2064" uly="1035">i. Reg 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1972" type="textblock" ulx="2083" uly="1866">
        <line lrx="2150" lry="1928" ulx="2083" uly="1866">1. heg</line>
        <line lrx="2150" lry="1972" ulx="2084" uly="1927">V .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="84" lry="319" ulx="0" uly="266">fahli.</line>
        <line lrx="46" lry="359" ulx="0" uly="320">als</line>
        <line lrx="44" lry="416" ulx="0" uly="364">ſhen</line>
        <line lrx="46" lry="459" ulx="8" uly="418">Gi</line>
        <line lrx="46" lry="527" ulx="0" uly="467">nng</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="158" lry="608" ulx="0" uly="531">r. Plalmn 5l;</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="43" lry="710" ulx="0" uly="670">ant</line>
        <line lrx="44" lry="763" ulx="6" uly="720">Ge⸗</line>
        <line lrx="44" lry="811" ulx="5" uly="780">tlle⸗</line>
        <line lrx="43" lry="861" ulx="0" uly="823">der⸗</line>
        <line lrx="42" lry="912" ulx="0" uly="871">Ml⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1016" ulx="0" uly="971">O,</line>
        <line lrx="79" lry="1065" ulx="0" uly="1019">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1109" ulx="0" uly="1072">den</line>
        <line lrx="37" lry="1160" ulx="0" uly="1122">des</line>
        <line lrx="39" lry="1208" ulx="0" uly="1180">tes</line>
        <line lrx="38" lry="1264" ulx="0" uly="1222">ihr⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1310" ulx="0" uly="1280">en⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1359" ulx="0" uly="1320">nit</line>
        <line lrx="37" lry="1414" ulx="0" uly="1372">hn</line>
        <line lrx="34" lry="1464" ulx="5" uly="1419">j</line>
        <line lrx="29" lry="1509" ulx="2" uly="1469">1s</line>
        <line lrx="35" lry="1559" ulx="4" uly="1520">in</line>
        <line lrx="28" lry="1657" ulx="0" uly="1623">er</line>
        <line lrx="33" lry="1711" ulx="0" uly="1677">e/,</line>
        <line lrx="34" lry="1757" ulx="1" uly="1719">us/</line>
        <line lrx="31" lry="1807" ulx="0" uly="1769">li⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1859" ulx="0" uly="1818">in⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1915" ulx="0" uly="1866">hr</line>
        <line lrx="28" lry="1957" ulx="0" uly="1922">ſer</line>
        <line lrx="29" lry="2055" ulx="0" uly="2017">15</line>
        <line lrx="26" lry="2107" ulx="0" uly="2073">n</line>
        <line lrx="25" lry="2156" ulx="0" uly="2117">46</line>
        <line lrx="21" lry="2201" ulx="0" uly="2176">4</line>
        <line lrx="23" lry="2254" ulx="0" uly="2226">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="361" type="textblock" ulx="181" uly="265">
        <line lrx="368" lry="308" ulx="184" uly="265">1. Cor. 6.</line>
        <line lrx="304" lry="361" ulx="181" uly="326">vV. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1094" type="textblock" ulx="187" uly="1045">
        <line lrx="391" lry="1094" ulx="187" uly="1045">1I. Reg. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1960" type="textblock" ulx="194" uly="1922">
        <line lrx="318" lry="1960" ulx="194" uly="1922">V. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="254" type="textblock" ulx="635" uly="188">
        <line lrx="1399" lry="254" ulx="635" uly="188">Von dem ungluͤckſeeligen Tooͤt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="457" type="textblock" ulx="401" uly="259">
        <line lrx="1001" lry="311" ulx="401" uly="259">veſtra templum funt Spiritũs</line>
        <line lrx="533" lry="348" ulx="403" uly="310">Sancti.</line>
        <line lrx="1002" lry="406" ulx="452" uly="356">Jene ſinnliche Vertraulichkei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="457" ulx="401" uly="407">ten, und Gemeinſchafften, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="505" type="textblock" ulx="399" uly="457">
        <line lrx="1021" lry="505" ulx="399" uly="457">ihr oder nehmet, oder jemand zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1188" type="textblock" ulx="399" uly="505">
        <line lrx="1000" lry="555" ulx="400" uly="505">laſſet, ſeynd euerer euch ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="998" lry="603" ulx="402" uly="555">lenden Meynung, und Urtheil,</line>
        <line lrx="999" lry="652" ulx="403" uly="603">dem betruͤglichen Vorgeben des</line>
        <line lrx="999" lry="701" ulx="402" uly="652">jenigen nach, der euch zu ſolchen</line>
        <line lrx="1001" lry="748" ulx="401" uly="700">verleitet, kleine Freyheiten, Un⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="797" ulx="400" uly="748">beſcheidenheiten, Poſſen, und</line>
        <line lrx="1002" lry="845" ulx="399" uly="797">Schertz, nach dem Urtheil GOt⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="895" ulx="401" uly="845">tes aber ſeynd es insgemein groͤ⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="955" ulx="402" uly="895">ſte Abſcheulichkeiten, ungeheure</line>
        <line lrx="1000" lry="993" ulx="400" uly="944">Unlauterkeit, Suͤnden wider die</line>
        <line lrx="944" lry="1047" ulx="402" uly="984">Natur.</line>
        <line lrx="1001" lry="1089" ulx="452" uly="1042">Saul, welcher von GOtt den</line>
        <line lrx="1000" lry="1142" ulx="402" uly="1091">Befehl empfangen hatte, die</line>
        <line lrx="1004" lry="1188" ulx="403" uly="1141">Amaleciten auszureuten, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1236" type="textblock" ulx="404" uly="1187">
        <line lrx="1011" lry="1236" ulx="404" uly="1187">les mit Feur, und Schwerdt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1871" type="textblock" ulx="399" uly="1234">
        <line lrx="1004" lry="1285" ulx="403" uly="1234">vertilgen, erbarmete ſich des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1336" ulx="403" uly="1285">nigs Agag, verſchonete, und</line>
        <line lrx="1003" lry="1389" ulx="402" uly="1334">ſchenckte ihm das Leben; erlaubte</line>
        <line lrx="1002" lry="1434" ulx="402" uly="1384">auch ſeinen Soldaten, etliche</line>
        <line lrx="1003" lry="1483" ulx="399" uly="1433">Heerden Vieh Beuth zu machen,</line>
        <line lrx="1002" lry="1535" ulx="405" uly="1481">an ſtatt, dem Goͤttlichen Gebott</line>
        <line lrx="1001" lry="1579" ulx="404" uly="1529">gemaͤß, dieſelbe zu verbrennen.</line>
        <line lrx="1004" lry="1631" ulx="403" uly="1579">Nach dem menſchlichen, und</line>
        <line lrx="1005" lry="1678" ulx="404" uly="1628">ſeinem Urtheil war es nur ein klei⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1739" ulx="403" uly="1679">ner Exceſs der Barmhertzig⸗und</line>
        <line lrx="1002" lry="1777" ulx="408" uly="1726">leicht Verzeyhungs⸗Wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1004" lry="1827" ulx="405" uly="1775">Guthertzigkeit: Dem Urtheil</line>
        <line lrx="1003" lry="1871" ulx="407" uly="1824">GOttes aber, und dem von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1930" type="textblock" ulx="154" uly="1853">
        <line lrx="1004" lry="1930" ulx="154" uly="1853">1. Reg. 15. Samuel ausgeſprochnensententz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2170" type="textblock" ulx="410" uly="1919">
        <line lrx="1006" lry="1979" ulx="410" uly="1919">nach ein hoͤch⸗laſterhafft, und</line>
        <line lrx="1007" lry="2022" ulx="410" uly="1968">ſtraͤfflicher Ungehorſamb; Quaſi</line>
        <line lrx="1004" lry="2072" ulx="411" uly="2022">peccatum ariolandi eſt repug-</line>
        <line lrx="1008" lry="2115" ulx="412" uly="2067">nare, &amp; quaſi ſcelus Idolola-</line>
        <line lrx="1007" lry="2170" ulx="413" uly="2115">triæ, nolle acquieſcere, iſt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2215" type="textblock" ulx="1048" uly="198">
        <line lrx="1651" lry="250" ulx="1563" uly="198">467</line>
        <line lrx="1653" lry="311" ulx="1053" uly="258">die Suͤnd der Waͤhrſagerey,</line>
        <line lrx="1653" lry="360" ulx="1050" uly="309">widerſpaͤnnig ſeyn, und nicht</line>
        <line lrx="1653" lry="408" ulx="1051" uly="360">gehorchen wollen, dem La⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="457" ulx="1051" uly="406">ſter der Abgoͤtterey gleich. Ihr</line>
        <line lrx="1653" lry="505" ulx="1050" uly="456">ſeyd, wann ihr ein Obrigkeit, aus</line>
        <line lrx="1656" lry="561" ulx="1049" uly="506">euerer Ambts⸗Pflicht ſchuldig,</line>
        <line lrx="1653" lry="604" ulx="1048" uly="555">jene Wirth, welche in der Fa⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="654" ulx="1049" uly="602">ſten Fleiſche, oder denen Stadt⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="701" ulx="1050" uly="653">Leuten ein Nacht⸗Mahl,oder de⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="749" ulx="1051" uly="700">nen Schlemmeren, und Naß⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="798" ulx="1050" uly="749">Kittlen an Sonn⸗ und Feyr⸗Taͤs</line>
        <line lrx="1656" lry="848" ulx="1050" uly="799">gen unter dem Gotts⸗Dienſt zu</line>
        <line lrx="1653" lry="903" ulx="1051" uly="846">trincken geben, zu ſtraffen. Wañ</line>
        <line lrx="1652" lry="946" ulx="1052" uly="896">ihr ein Officier, ein Haupt⸗Mañ</line>
        <line lrx="1653" lry="994" ulx="1051" uly="947">ſeyd, zu verhinderen, daß euere</line>
        <line lrx="1654" lry="1042" ulx="1051" uly="994">Soldaten den gemeinen ehrli⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1093" ulx="1052" uly="1043">chen Mann nicht preſſen, und</line>
        <line lrx="1656" lry="1143" ulx="1051" uly="1091">drucken; ermanglet ihr hieran,</line>
        <line lrx="1654" lry="1193" ulx="1052" uly="1140">iſt ſolches euerem Urtheil, und</line>
        <line lrx="1652" lry="1247" ulx="1053" uly="1187">Wahn nach nur etwelch eine</line>
        <line lrx="1654" lry="1294" ulx="1054" uly="1237">Nachlaͤßigkeit, ein kleine Ge⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1337" ulx="1054" uly="1284">lindigkeit, Schlaͤffrigkeit, Uber⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1394" ulx="1054" uly="1334">ſehung, ein kleiner Exceſs der</line>
        <line lrx="1655" lry="1434" ulx="1054" uly="1384">Guͤte: Aber nach dem Urtheil</line>
        <line lrx="1654" lry="1484" ulx="1053" uly="1433">GOttes iſt es quaſi peccatum</line>
        <line lrx="1654" lry="1532" ulx="1053" uly="1480">ariolandi, ein hoͤchſt ſtraͤfflicher</line>
        <line lrx="1656" lry="1581" ulx="1055" uly="1530">Ungehorſam wider den auferleg⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1629" ulx="1055" uly="1580">ten Befehl, dergleichen Suͤnden,</line>
        <line lrx="1655" lry="1678" ulx="1053" uly="1629">und Beleydigungen GOttes nit</line>
        <line lrx="1655" lry="1729" ulx="1053" uly="1679">zugeſtatten: Quaſi peccatum</line>
        <line lrx="1654" lry="1777" ulx="1053" uly="1727">ariolandi, eò quèd abjeciſti</line>
        <line lrx="1654" lry="1819" ulx="1054" uly="1777">ſermonem Domini. Wie die</line>
        <line lrx="1653" lry="1876" ulx="1054" uly="1822">Suͤnd der Wahrſagerey, um</line>
        <line lrx="1654" lry="1923" ulx="1057" uly="1873">daß du des Errn Wort vers</line>
        <line lrx="1325" lry="1972" ulx="1055" uly="1923">worffen haſt.</line>
        <line lrx="1656" lry="2020" ulx="1106" uly="1972">Bey dem H. Matth. c. 25. hat⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2066" ulx="1056" uly="2021">te ein Knecht das Falent, oder</line>
        <line lrx="1654" lry="2126" ulx="1055" uly="2069">Pfund, welches ihm ſein Herr</line>
        <line lrx="1653" lry="2169" ulx="1056" uly="2118">um darmit zu handlen, und einen</line>
        <line lrx="1655" lry="2215" ulx="1105" uly="2165">Nuyun2 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="513" type="textblock" ulx="522" uly="197">
        <line lrx="612" lry="251" ulx="526" uly="197">468</line>
        <line lrx="1132" lry="315" ulx="527" uly="262">Gewinn zu machen, ihm gegeben</line>
        <line lrx="1135" lry="365" ulx="530" uly="311">hatte, in die Erden vergraben,</line>
        <line lrx="1135" lry="414" ulx="522" uly="361">und verſteckt; er hatte es nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="463" ulx="527" uly="411">verlohren, nicht mißbraucht, und</line>
        <line lrx="1135" lry="513" ulx="527" uly="461">verſchwendet, ſondern, umb es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="564" type="textblock" ulx="529" uly="504">
        <line lrx="1143" lry="564" ulx="529" uly="504">nicht zu verliehren, ſorgfaͤltiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="808" type="textblock" ulx="526" uly="557">
        <line lrx="1135" lry="612" ulx="530" uly="557">verborgen, und verwahret. Sei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="665" ulx="529" uly="606">ner Meynung nach war es aufs</line>
        <line lrx="1137" lry="714" ulx="529" uly="655">hoͤchſt eine kleine Nachlaͤßigkeit,</line>
        <line lrx="1139" lry="760" ulx="529" uly="707">Traͤgheit, Forchtſamkeit; und</line>
        <line lrx="1135" lry="808" ulx="526" uly="756">nichts deſtoweniger nennet ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="858" type="textblock" ulx="528" uly="804">
        <line lrx="1158" lry="858" ulx="528" uly="804">der Sohn GOttes einen Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1106" type="textblock" ulx="311" uly="854">
        <line lrx="1134" lry="910" ulx="529" uly="854">hafft, ja gar ſchalckhafftigen</line>
        <line lrx="1133" lry="957" ulx="530" uly="902">Knechk, und laßt ihn in ein tieffe</line>
        <line lrx="1136" lry="1009" ulx="531" uly="953">finſtere Grufft werffen, allwo</line>
        <line lrx="1137" lry="1055" ulx="311" uly="1001">Matth. 25. Heulen, und Zaͤhn⸗ Klapperen</line>
        <line lrx="1135" lry="1106" ulx="311" uly="1050">v. 26. &amp; 30. iſt: Serve nequam, ſerve male:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="251" type="textblock" ulx="844" uly="187">
        <line lrx="1533" lry="251" ulx="844" uly="187">Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="506" type="textblock" ulx="1183" uly="258">
        <line lrx="1988" lry="310" ulx="1186" uly="258">Proycite eum in tenebras ex-Luc. 18.</line>
        <line lrx="1932" lry="354" ulx="1184" uly="308">teriores, ibi erit fletus, &amp; ſtri- Vv. 22.</line>
        <line lrx="1791" lry="408" ulx="1184" uly="357">dor dentium. Iyr habet das</line>
        <line lrx="1793" lry="458" ulx="1186" uly="407">Talent, ſambt der Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="506" ulx="1183" uly="456">keit, diſem ehrlichen Mann in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="556" type="textblock" ulx="1169" uly="506">
        <line lrx="1831" lry="556" ulx="1169" uly="506">ſeinem Proceſs zu dienen ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1099" type="textblock" ulx="1185" uly="555">
        <line lrx="1791" lry="606" ulx="1185" uly="555">ſein Procurator, habet ſeine</line>
        <line lrx="1794" lry="660" ulx="1187" uly="605">Schrifften, und Documenten in</line>
        <line lrx="1794" lry="705" ulx="1187" uly="655">Handen, er verlaſſet ſich auf euch,</line>
        <line lrx="1792" lry="762" ulx="1186" uly="704">und das Verſprechen, welches</line>
        <line lrx="1794" lry="804" ulx="1186" uly="754">ihr ihme gethan habet, dieſelbe</line>
        <line lrx="1794" lry="853" ulx="1187" uly="803">zu beſorgen, und ſein Sach an⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="910" ulx="1185" uly="852">gelegen ſeyn zu laſſen. Und ihr</line>
        <line lrx="1809" lry="950" ulx="1187" uly="901">laſſet ihn den Handel verliehren,</line>
        <line lrx="1794" lry="1000" ulx="1186" uly="947">oder denſelben mit groſſen Unkoͤ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1049" ulx="1188" uly="998">ſten, und Beſchwerden verlaͤnge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1099" ulx="1187" uly="1048">ren, und aufziehen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1219" type="textblock" ulx="862" uly="1150">
        <line lrx="1449" lry="1219" ulx="862" uly="1150">PVNCITIVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1903" type="textblock" ulx="307" uly="1256">
        <line lrx="1135" lry="1304" ulx="385" uly="1256">H. Hares: diviſum eſt Reg-</line>
        <line lrx="1135" lry="1401" ulx="320" uly="1262">Tria pecca P num tuum: Phares: Dein</line>
        <line lrx="1135" lry="1408" ulx="307" uly="1356">voris Keg- Reich iſt getheilet, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1455" ulx="313" uly="1406">na dividun deinen Feinden zu dem</line>
        <line lrx="1136" lry="1508" ulx="316" uly="1454">tur. Raub uͤbergeben worden. Die</line>
        <line lrx="1137" lry="1563" ulx="359" uly="1503">1. Seel regiert in ihr ſelbſt durch</line>
        <line lrx="1139" lry="1607" ulx="316" uly="1554">Ejus anim. den Willen, welcher darinñ com⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1653" ulx="534" uly="1603">mandiret; in ihrem Leib durch</line>
        <line lrx="1139" lry="1703" ulx="534" uly="1651">die Beherrſchung, die fie uͤber</line>
        <line lrx="1138" lry="1755" ulx="534" uly="1702">denſelben hat; und endlichen in</line>
        <line lrx="1140" lry="1806" ulx="535" uly="1751">ſeinen Guͤtteren, durch die Herr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1871" ulx="535" uly="1798">ſchafft „und Beſitzung, die ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="1903" ulx="537" uly="1846">daruͤber zuſtehen. Alle diſe drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1949" type="textblock" ulx="538" uly="1899">
        <line lrx="1149" lry="1949" ulx="538" uly="1899">Reich werden zertheilt werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2203" type="textblock" ulx="318" uly="1948">
        <line lrx="1139" lry="1997" ulx="318" uly="1948">Oſex. 10. der Will, Diviſum eſt cor eo-</line>
        <line lrx="1141" lry="2050" ulx="318" uly="1998">V. 2. rum, citò interibunt, ihr Ser⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2102" ulx="540" uly="2050">ze iſt zertheilet, ſie werden ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2151" ulx="542" uly="2096">ſchwind zu Grund gehen. Die</line>
        <line lrx="1143" lry="2203" ulx="533" uly="2144">vernunfftige Seel in der Hoͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1700" type="textblock" ulx="1185" uly="1250">
        <line lrx="1796" lry="1303" ulx="1185" uly="1250">erkennet ſich beſtaͤndig, nothwen⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1353" ulx="1185" uly="1302">dig, unumgaͤnglich der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1413" ulx="1185" uly="1352">wart, und des Einfluſſes des Er⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1453" ulx="1186" uly="1402">ſchaffers beduͤrfftig: Und aus</line>
        <line lrx="1795" lry="1501" ulx="1186" uly="1451">diſer Erkanntnuß verbindet, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1551" ulx="1187" uly="1501">vereiniget ſie ſich mit ihme, und</line>
        <line lrx="1796" lry="1600" ulx="1189" uly="1548">nichts deſtoweniger ſoͤnderet ſie</line>
        <line lrx="1794" lry="1651" ulx="1188" uly="1597">ſich zu gleicher Zeit, aus verkehr⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1700" ulx="1189" uly="1647">ter Beſchaffenheit, nach allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1791" type="textblock" ulx="1182" uly="1696">
        <line lrx="1793" lry="1791" ulx="1182" uly="1696">irem Vermoͤgen von ihm ab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2045" type="textblock" ulx="1188" uly="1746">
        <line lrx="1794" lry="1796" ulx="1239" uly="1746">ie hatte einen nothwendigen</line>
        <line lrx="1795" lry="1844" ulx="1188" uly="1795">Trieb, eine natuͤrliche Neigung</line>
        <line lrx="1820" lry="1895" ulx="1188" uly="1840">zu GOtt, als ihrem hoͤchſten</line>
        <line lrx="1795" lry="1941" ulx="1189" uly="1897">Gut; und doch trennet, und ent⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1994" ulx="1190" uly="1943">fernet ſie ſich aus ihrem frey, und</line>
        <line lrx="1796" lry="2045" ulx="1190" uly="1993">freywilligen Sinn von ihm: Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2092" type="textblock" ulx="1184" uly="2042">
        <line lrx="1798" lry="2092" ulx="1184" uly="2042">wird diſer arme Will unglückſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2235" type="textblock" ulx="1192" uly="2091">
        <line lrx="1798" lry="2143" ulx="1192" uly="2091">lig in ſich ſeibſt zerriſſen, u. gethei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2194" ulx="1194" uly="2142">let; einer Seits aue naruͤrlicher</line>
        <line lrx="1799" lry="2235" ulx="1720" uly="2191">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="911" type="textblock" ulx="2044" uly="851">
        <line lrx="2122" lry="911" ulx="2044" uly="851">Corhut.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="142" lry="311" ulx="7" uly="259">er. Lue, .</line>
        <line lrx="112" lry="358" ulx="0" uly="307">ri⸗ V. 24,</line>
        <line lrx="37" lry="399" ulx="2" uly="358">das</line>
        <line lrx="38" lry="456" ulx="0" uly="408">dig⸗</line>
        <line lrx="37" lry="500" ulx="0" uly="461">ſ</line>
        <line lrx="38" lry="555" ulx="0" uly="507">ſnd</line>
        <line lrx="36" lry="601" ulx="0" uly="559">ine</line>
        <line lrx="35" lry="650" ulx="0" uly="611">in</line>
        <line lrx="35" lry="706" ulx="0" uly="660">ch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="33" lry="801" ulx="0" uly="760">lbe</line>
        <line lrx="32" lry="850" ulx="0" uly="820">n⸗</line>
        <line lrx="30" lry="909" ulx="0" uly="860">hhr</line>
        <line lrx="16" lry="949" ulx="0" uly="919">,</line>
        <line lrx="23" lry="999" ulx="1" uly="932">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="23" lry="1308" ulx="2" uly="1276">⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1358" ulx="1" uly="1328">in⸗</line>
        <line lrx="21" lry="1409" ulx="0" uly="1370">t⸗</line>
        <line lrx="19" lry="1458" ulx="0" uly="1422">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="16" lry="1557" ulx="0" uly="1470">=☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="13" lry="1755" ulx="0" uly="1567"> f—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="11" lry="2150" ulx="0" uly="1775">—– — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="912" type="textblock" ulx="164" uly="822">
        <line lrx="289" lry="851" ulx="253" uly="822">2.</line>
        <line lrx="310" lry="912" ulx="164" uly="860">Corpus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="251" type="textblock" ulx="568" uly="159">
        <line lrx="1384" lry="251" ulx="568" uly="159">Von dem Ungluͤckſeeligen Todt, e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="361" type="textblock" ulx="379" uly="258">
        <line lrx="983" lry="319" ulx="379" uly="258">Beduͤrfftigkeit, u. Soͤhn⸗girrde</line>
        <line lrx="984" lry="361" ulx="381" uly="311">Gottes, ſich gegen ihm erſchwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="412" type="textblock" ulx="370" uly="361">
        <line lrx="983" lry="412" ulx="370" uly="361">gend, u. mit ihm ſich zuvereinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2126" type="textblock" ulx="374" uly="410">
        <line lrx="984" lry="460" ulx="382" uly="410">trachtend, anderſeits aber aus ſei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="509" ulx="383" uly="459">ner frey, und verkehrten Abney⸗</line>
        <line lrx="983" lry="599" ulx="378" uly="509">gung von eben DE GOtt ſich</line>
        <line lrx="985" lry="608" ulx="383" uly="557">trennend, und abſoͤnderend. Se⸗</line>
        <line lrx="982" lry="657" ulx="382" uly="608">het da die eigentliche Qual, die</line>
        <line lrx="982" lry="705" ulx="381" uly="656">wahre Marter, und Peyn deren</line>
        <line lrx="982" lry="753" ulx="381" uly="705">Verdammten. O wer ſolte</line>
        <line lrx="917" lry="803" ulx="382" uly="750">ſolche recht erklaͤren koͤnnen!</line>
        <line lrx="984" lry="852" ulx="432" uly="803">Auch der Leib wird zertheilet,</line>
        <line lrx="983" lry="895" ulx="380" uly="849">und denen Wuͤrmen der Erden</line>
        <line lrx="982" lry="961" ulx="381" uly="901">zum Wild⸗Recht, und Raub</line>
        <line lrx="983" lry="999" ulx="379" uly="950">üubergeben werden. In Erinne⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1048" ulx="380" uly="998">rung deſſen muß ich ein merck⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1097" ulx="377" uly="1045">wuͤrdige Begebenheit erzehlen,</line>
        <line lrx="982" lry="1146" ulx="378" uly="1095">welche ſich von kurtzem her zuge⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1195" ulx="379" uly="1146">tragen hat. In einem ſicheren</line>
        <line lrx="982" lry="1242" ulx="378" uly="1194">Koͤnigreich, welches ich euch nam⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1292" ulx="381" uly="1242">hafft machen koͤnnte, verliebte ſich</line>
        <line lrx="980" lry="1340" ulx="381" uly="1288">einer der vornehmſten Fuͤꝛſten des</line>
        <line lrx="981" lry="1390" ulx="379" uly="1340">Hofs, als er einer Angelegen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1449" ulx="379" uly="1390">heit halben eine Reyß machte, in</line>
        <line lrx="980" lry="1488" ulx="380" uly="1439">ein Bauren Maͤgdlein, welches</line>
        <line lrx="980" lry="1538" ulx="380" uly="1487">er in einem kleinen Doͤrfflein an⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1586" ulx="379" uly="1536">traffe. Sie, weil die Natur eben</line>
        <line lrx="980" lry="1635" ulx="377" uly="1583">nicht, wie das Gluͤck, eine Stieff⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1683" ulx="374" uly="1634">Mutter an ihr war, ob ſchon nur</line>
        <line lrx="977" lry="1731" ulx="376" uly="1680">ein Bauren⸗Maͤgdlein, war</line>
        <line lrx="977" lry="1786" ulx="377" uly="1729">ausbuͤndig, und vollkomen ſchoͤn.</line>
        <line lrx="978" lry="1832" ulx="377" uly="1781">Die Flamm diſes Fuͤrſtens wird</line>
        <line lrx="979" lry="1886" ulx="377" uly="1831">alſo brennend, und feurig, daß er</line>
        <line lrx="979" lry="1927" ulx="375" uly="1879">ſeines hochen Adels, und Stands</line>
        <line lrx="978" lry="1979" ulx="379" uly="1929">vergeſſend, allein ſeiner Paſſion,</line>
        <line lrx="979" lry="2027" ulx="381" uly="1977">und Liebs⸗ Brunſt gedenckete:</line>
        <line lrx="979" lry="2077" ulx="383" uly="2025">Er entſchlieſſete ſich, mit diſer</line>
        <line lrx="980" lry="2126" ulx="381" uly="2073">Dorff⸗Nymphe ſich zuvermaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2174" type="textblock" ulx="385" uly="2124">
        <line lrx="1000" lry="2174" ulx="385" uly="2124">len: Und in der That trauete er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1439" type="textblock" ulx="1029" uly="201">
        <line lrx="1635" lry="252" ulx="1550" uly="201">469</line>
        <line lrx="1636" lry="310" ulx="1032" uly="260">ſie an der Stell durch die Hand</line>
        <line lrx="1635" lry="360" ulx="1033" uly="310">des Prieſters, und in Gegenwart</line>
        <line lrx="1637" lry="409" ulx="1032" uly="360">ihrer Befreundten. Und da er,</line>
        <line lrx="1638" lry="460" ulx="1031" uly="410">um widerum in das Land zuge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="508" ulx="1031" uly="457">hen, ſie zuruck lieſſe, ſagte er zu</line>
        <line lrx="1638" lry="556" ulx="1032" uly="508">ihr: Ich wollte dich gern mit mir</line>
        <line lrx="1638" lry="607" ulx="1032" uly="555">fuͤhren, um unſer hochzeitliches</line>
        <line lrx="1637" lry="657" ulx="1033" uly="607">Feſtin offentlich zuhalten, und</line>
        <line lrx="1639" lry="704" ulx="1032" uly="655">unſer Ehe⸗Verlobnuß zuvollzie⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="752" ulx="1033" uly="703">hen: Aber es will in ſo armer Ruͤ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="802" ulx="1032" uly="754">ſtung, in welcher du biſt, ſich nicht</line>
        <line lrx="1636" lry="851" ulx="1032" uly="802">gezimmen: Da haſt du Geld,</line>
        <line lrx="1637" lry="901" ulx="1033" uly="851">kauffe dir Kleyder, Perlein, Hals⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="949" ulx="1032" uly="898">tuͤcher, Armb⸗Baͤnder, Ziera⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="998" ulx="1032" uly="949">den, und Geſchmuce, koſtbare</line>
        <line lrx="1634" lry="1048" ulx="1031" uly="998">Balſam, und wohlriechende</line>
        <line lrx="1636" lry="1100" ulx="1032" uly="1046">Spetzereyen; richte, ſchmincke,</line>
        <line lrx="1636" lry="1147" ulx="1031" uly="1096">und ſtaffiere dich heraus, um mit</line>
        <line lrx="1634" lry="1194" ulx="1031" uly="1144">Ehren unter anderen Füͤrſtinen</line>
        <line lrx="1635" lry="1242" ulx="1032" uly="1193">zuerſcheinen: Ich will dir meiner</line>
        <line lrx="1634" lry="1293" ulx="1030" uly="1243">Leut einen allhier zuruck laſſen,</line>
        <line lrx="1633" lry="1343" ulx="1030" uly="1292">welcher dich in der Sprach, in</line>
        <line lrx="1635" lry="1391" ulx="1030" uly="1341">denen Complimenten, und bey</line>
        <line lrx="1636" lry="1439" ulx="1029" uly="1389">Hof uͤblichen Hoͤflichkeiten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1533" type="textblock" ulx="1024" uly="1438">
        <line lrx="1634" lry="1487" ulx="1024" uly="1438">terrichte. Es iſt ein hoͤchſt be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1533" ulx="1024" uly="1488">daurliches Elend, wann man kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2223" type="textblock" ulx="1026" uly="1537">
        <line lrx="1631" lry="1587" ulx="1026" uly="1537">nen Geiſt, und Verſtand hat:</line>
        <line lrx="1632" lry="1636" ulx="1029" uly="1586">Und wird billich geſagt, es ſeye</line>
        <line lrx="1633" lry="1684" ulx="1029" uly="1632">kein groͤſſere Tyranney, als eine</line>
        <line lrx="1632" lry="1734" ulx="1028" uly="1681">boͤſe Gewohnheit. Diſe arme</line>
        <line lrx="1631" lry="1789" ulx="1027" uly="1731">Dorff⸗Tochter hatte ſo wenig</line>
        <line lrx="1630" lry="1833" ulx="1027" uly="1782">Geiſt, daß, weil ſie nur an ihren</line>
        <line lrx="1631" lry="1881" ulx="1028" uly="1830">ſchlechten Baurenſtand, und</line>
        <line lrx="1632" lry="1930" ulx="1029" uly="1878">demſelben gemaͤß veraͤchtliche Ar⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1979" ulx="1029" uly="1930">beiten gewohnt war, ſie an ſtatt</line>
        <line lrx="1634" lry="2029" ulx="1029" uly="1978">ſich abrichten zulaſſen, und auf</line>
        <line lrx="1629" lry="2078" ulx="1030" uly="2025">die Hoͤfli keit zubegeben, jederzeit</line>
        <line lrx="1627" lry="2126" ulx="1029" uly="2077">nur mit dem Miſt ihres ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2177" ulx="1029" uly="2125">ten Bauren⸗Hofs umgienge,</line>
        <line lrx="1627" lry="2223" ulx="1029" uly="2173">Nunnz all</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="881" type="textblock" ulx="527" uly="178">
        <line lrx="626" lry="219" ulx="541" uly="178">470</line>
        <line lrx="1141" lry="287" ulx="541" uly="236">all ihr Zeit anwendete, denſelben</line>
        <line lrx="1145" lry="337" ulx="542" uly="286">mit groſſem Fleiß zurecht zu ma⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="386" ulx="544" uly="336">chen, zuſammen zu ſcharren, und</line>
        <line lrx="1146" lry="446" ulx="543" uly="386">aller Koth fein ordenklich aufein⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="484" ulx="541" uly="435">ander zu haͤuffen; Sie war ſorg⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="535" ulx="541" uly="484">befliſſeniſt, daß kein Stroh⸗ Halm</line>
        <line lrx="1146" lry="584" ulx="544" uly="532">fuͤr den anderen her fuͤrrage, alles</line>
        <line lrx="1149" lry="633" ulx="544" uly="581">ſchoͤn gleich, eben, und viereckicht</line>
        <line lrx="1149" lry="685" ulx="544" uly="631">waͤre, an denen vier Ecken</line>
        <line lrx="1151" lry="734" ulx="527" uly="681">Buchs, oder andere Laub⸗Aeſt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="792" ulx="546" uly="731">lein ſtecketen: uͤbrigens ſchluge ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="833" ulx="545" uly="780">die Heylſame Raͤth,und Ermah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="881" ulx="546" uly="832">nungen, welche ihr Pfarrherr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="930" type="textblock" ulx="546" uly="880">
        <line lrx="1172" lry="930" ulx="546" uly="880">ihre Elteren, und Befreundte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1127" type="textblock" ulx="544" uly="929">
        <line lrx="1151" lry="982" ulx="547" uly="929">wie auch des Fuͤrſten Leut ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="1028" ulx="545" uly="977">gaben, ſich zu der Hochzeit be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1080" ulx="547" uly="1027">reit, und geſchickt zu machen, in</line>
        <line lrx="1154" lry="1127" ulx="544" uly="1076">den Wind. Einige Zeit hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1176" type="textblock" ulx="548" uly="1123">
        <line lrx="1171" lry="1176" ulx="548" uly="1123">laſſet ſie der Fuͤrſt abholen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2169" type="textblock" ulx="486" uly="1176">
        <line lrx="1155" lry="1231" ulx="548" uly="1176">ſteiget in die Gutſche hinein, aber</line>
        <line lrx="1157" lry="1280" ulx="551" uly="1224">in einem ſo uͤblen Stand, daß ſie</line>
        <line lrx="1158" lry="1328" ulx="550" uly="1271">aller unflaͤthig, kothig, garſtig,</line>
        <line lrx="1160" lry="1374" ulx="550" uly="1324">zerlumpt, ſtinckend, ein grob, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1426" ulx="544" uly="1371">unhoͤfllicher Holtz⸗ Bock war.</line>
        <line lrx="1156" lry="1478" ulx="550" uly="1421">Da man ſie bey Hof ſahe,koͤnnte</line>
        <line lrx="1156" lry="1528" ulx="553" uly="1472">des Lachens ſich niemand enthal⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1573" ulx="551" uly="1520">ten: Der Fuͤrſt aber ſchamete ſich</line>
        <line lrx="1156" lry="1631" ulx="552" uly="1572">ihrer, verwandlete ſein Lieb in</line>
        <line lrx="1158" lry="1671" ulx="553" uly="1620">Haß, lieſſe ihm ſie aus denen Au⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1721" ulx="553" uly="1670">gen raumen, und mit 100. Bruͤg⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1771" ulx="547" uly="1718">len beehren, hernach in ein tieff,</line>
        <line lrx="1161" lry="1820" ulx="557" uly="1768">und finſteres Loch, ins Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1876" ulx="556" uly="1816">nuß werffen. Entzwiſchen wur⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1919" ulx="559" uly="1865">de jene ſchoͤne, von ihr ſo ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1973" ulx="557" uly="1917">tig gewartet, und aufgepflantzte</line>
        <line lrx="1165" lry="2019" ulx="559" uly="1965">Miſthaff, in das Feld hinaus ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2069" ulx="486" uly="2012">fuͤhrt, und zerſtreuet, um daſſelbe</line>
        <line lrx="1162" lry="2125" ulx="518" uly="2067">zu dungen, und Erden zu werden.</line>
        <line lrx="1170" lry="2169" ulx="612" uly="2112">In Franckreich, zu Toloſa, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="230" type="textblock" ulx="824" uly="164">
        <line lrx="1604" lry="230" ulx="824" uly="164">Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="587" type="textblock" ulx="1194" uly="239">
        <line lrx="1805" lry="293" ulx="1194" uly="239">St. Stephans⸗Pfarr iſt diſes</line>
        <line lrx="1806" lry="349" ulx="1194" uly="288">geſchehen: Du, du, O eitel, und</line>
        <line lrx="1801" lry="397" ulx="1196" uly="339">uͤppige Welt⸗Seel! Die du mir</line>
        <line lrx="1803" lry="442" ulx="1194" uly="388">zuhoͤreſt, biſt es! Du biſt diſe in</line>
        <line lrx="1807" lry="498" ulx="1197" uly="438">deiner Geburt ſchlecht, und ver⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="537" ulx="1196" uly="487">wuͤrfflich, aber in deiner Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="587" ulx="1200" uly="536">heit ſchoͤne, auß dem Nichts her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="636" type="textblock" ulx="1199" uly="584">
        <line lrx="1815" lry="636" ulx="1199" uly="584">fuͤr gezogen, aber zu dem Eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1279" type="textblock" ulx="1198" uly="636">
        <line lrx="1809" lry="695" ulx="1199" uly="636">bild &amp;Ottes erſchaffene Creatur.</line>
        <line lrx="1810" lry="737" ulx="1200" uly="685">Chriſtus, der Himmliſche Dau-</line>
        <line lrx="1811" lry="788" ulx="1201" uly="733">phin, hat ſich in dich verliebet, Er</line>
        <line lrx="1813" lry="834" ulx="1201" uly="785">verlangt dich zur Braut zuha⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="884" ulx="1198" uly="834">ben, hat mit dir in dem Heil.</line>
        <line lrx="1809" lry="932" ulx="1201" uly="880">Tauffs⸗Sacrament durch die</line>
        <line lrx="1811" lry="980" ulx="1202" uly="931">Hand deß Pfarrherrn, und in</line>
        <line lrx="1810" lry="1030" ulx="1198" uly="980">beyſeyn deine: Anverwandten ſich</line>
        <line lrx="1810" lry="1085" ulx="1205" uly="1028">verlobt, in Erwartung, das</line>
        <line lrx="1810" lry="1127" ulx="1201" uly="1077">hochzeitliche Ehren⸗Feſt nach dei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1181" ulx="1206" uly="1125">nem Todt in der erfroͤhlichen</line>
        <line lrx="1813" lry="1228" ulx="1205" uly="1175">Wohn⸗Statt der H. H. Ertz⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1279" ulx="1204" uly="1226">Englen zubegehen: Deſponſabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1265" type="textblock" ulx="1823" uly="1224">
        <line lrx="1994" lry="1265" ulx="1823" uly="1224">Oſeæ 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1327" type="textblock" ulx="1210" uly="1276">
        <line lrx="1948" lry="1327" ulx="1210" uly="1276">te mihi in fide. Deſpondi enim v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1368" type="textblock" ulx="1209" uly="1338">
        <line lrx="1290" lry="1368" ulx="1209" uly="1338">VOsS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1377" type="textblock" ulx="1350" uly="1325">
        <line lrx="2035" lry="1377" ulx="1350" uly="1325">Beatus, qui vocatus eſt 2. Cor. 114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1429" type="textblock" ulx="1205" uly="1375">
        <line lrx="1909" lry="1429" ulx="1205" uly="1375">ad nuptias Agni. Er hat dir die v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1478" type="textblock" ulx="1203" uly="1423">
        <line lrx="2035" lry="1478" ulx="1203" uly="1423">H. Sacramenten, das hochheilig Apoc. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1526" type="textblock" ulx="1207" uly="1473">
        <line lrx="1925" lry="1526" ulx="1207" uly="1473">Meß⸗Opffer, Gnaden, Ein⸗v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1725" type="textblock" ulx="1204" uly="1519">
        <line lrx="1814" lry="1574" ulx="1204" uly="1519">ſprechungen, zeitliche Guͤter zum</line>
        <line lrx="1812" lry="1630" ulx="1204" uly="1573">Allmooſen geben, tauſend andere</line>
        <line lrx="1813" lry="1676" ulx="1205" uly="1620">Talent, und Gelegenheiten,</line>
        <line lrx="1814" lry="1725" ulx="1212" uly="1670">Guts zuthun, hinderlaſſen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1772" type="textblock" ulx="1207" uly="1717">
        <line lrx="1816" lry="1772" ulx="1207" uly="1717">du die gute Werck uͤbeſt, die Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1820" type="textblock" ulx="1198" uly="1769">
        <line lrx="1817" lry="1820" ulx="1198" uly="1769">genden, welche der wahre Zierad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1970" type="textblock" ulx="1210" uly="1816">
        <line lrx="1818" lry="1869" ulx="1210" uly="1816">der Seel, und der Geſchmuck</line>
        <line lrx="1820" lry="1920" ulx="1211" uly="1866">ſeynd, den man in dem Himmel</line>
        <line lrx="1821" lry="1970" ulx="1213" uly="1918">bewunderet, erlangeſt. Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2118" type="textblock" ulx="1206" uly="1965">
        <line lrx="1817" lry="2027" ulx="1206" uly="1965">dir die Prediger, Beichtiger, und</line>
        <line lrx="1822" lry="2072" ulx="1206" uly="2011">geiſtliche Vaͤtter hinderlaſſen, da⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2118" ulx="1208" uly="2067">mit ſie dich betten, dein Verfolgeꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2218" type="textblock" ulx="1214" uly="2109">
        <line lrx="1819" lry="2218" ulx="1214" uly="2109">loben, und ſeenen demuͤthig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2096" type="textblock" ulx="2066" uly="1999">
        <line lrx="2152" lry="2053" ulx="2067" uly="1999">Mitth.</line>
        <line lrx="2120" lry="2096" ulx="2066" uly="2057">V. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="63" lry="294" ulx="0" uly="240">diſes</line>
        <line lrx="61" lry="337" ulx="19" uly="299">und</line>
        <line lrx="57" lry="387" ulx="1" uly="349">uͤmie</line>
        <line lrx="57" lry="445" ulx="0" uly="394">ſtin</line>
        <line lrx="59" lry="486" ulx="1" uly="447">dber⸗</line>
        <line lrx="60" lry="541" ulx="0" uly="495">teſen⸗</line>
        <line lrx="58" lry="592" ulx="0" uly="544">het⸗</line>
        <line lrx="59" lry="640" ulx="0" uly="593">Cben⸗</line>
        <line lrx="57" lry="688" ulx="0" uly="650">Atur.</line>
        <line lrx="57" lry="733" ulx="3" uly="697">Dau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="57" lry="792" ulx="0" uly="744">t,Er</line>
        <line lrx="57" lry="843" ulx="2" uly="796">zuha⸗</line>
        <line lrx="54" lry="894" ulx="3" uly="844">Hei.</line>
        <line lrx="49" lry="937" ulx="20" uly="895">die</line>
        <line lrx="52" lry="985" ulx="0" uly="945">Gdis</line>
        <line lrx="50" lry="1041" ulx="0" uly="993">ſ</line>
        <line lrx="46" lry="1090" ulx="7" uly="1045">das</line>
        <line lrx="47" lry="1139" ulx="0" uly="1093">dei⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1237" ulx="0" uly="1143">Er</line>
        <line lrx="141" lry="1276" ulx="53" uly="1235">Oſer 4</line>
        <line lrx="118" lry="1334" ulx="0" uly="1295">nim V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1387" type="textblock" ulx="1" uly="1337">
        <line lrx="160" lry="1387" ulx="1" uly="1337">elt 2,Cor. Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="96" lry="1435" ulx="0" uly="1393">rNeV. 2.</line>
        <line lrx="158" lry="1487" ulx="45" uly="1438">4poe. 19</line>
        <line lrx="102" lry="1539" ulx="0" uly="1492">e</line>
        <line lrx="43" lry="1594" ulx="2" uly="1554">r</line>
        <line lrx="35" lry="1635" ulx="0" uly="1598">ere</line>
        <line lrx="41" lry="1701" ulx="0" uly="1654">,</line>
        <line lrx="42" lry="1743" ulx="0" uly="1697">mit</line>
        <line lrx="42" lry="1787" ulx="2" uly="1742">Tu⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1839" ulx="0" uly="1796">d,</line>
        <line lrx="81" lry="1886" ulx="0" uly="1840">ich</line>
        <line lrx="42" lry="1937" ulx="0" uly="1891">nel</line>
        <line lrx="41" lry="1993" ulx="0" uly="1943">hot</line>
        <line lrx="38" lry="2038" ulx="0" uly="1995">nd</line>
        <line lrx="39" lry="2088" ulx="0" uly="2049">0a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="37" lry="2144" ulx="0" uly="2096">en</line>
        <line lrx="35" lry="2200" ulx="0" uly="2152">u</line>
        <line lrx="52" lry="2260" ulx="0" uly="2197">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2082" type="textblock" ulx="187" uly="1993">
        <line lrx="369" lry="2041" ulx="206" uly="1993">atth. 2 5.</line>
        <line lrx="260" lry="2082" ulx="187" uly="2047">„ 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="348" type="textblock" ulx="385" uly="207">
        <line lrx="1382" lry="299" ulx="621" uly="207">Von dem ungluͤckſeeligen Todt ꝛc.</line>
        <line lrx="987" lry="348" ulx="385" uly="291">dultig, zuͤchtig, ſittſam, und lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="938" type="textblock" ulx="384" uly="343">
        <line lrx="984" lry="399" ulx="387" uly="343">reich zuſevn (welches die wahre</line>
        <line lrx="983" lry="454" ulx="386" uly="392">himmliſche Complimenten, und</line>
        <line lrx="979" lry="501" ulx="386" uly="440">Hoͤflichkeiten ſeynd) lehren, und</line>
        <line lrx="984" lry="547" ulx="385" uly="489">abrichten. Und diſes verachteſt</line>
        <line lrx="985" lry="597" ulx="384" uly="538">du alles, verliehreſt, und halteſt</line>
        <line lrx="983" lry="648" ulx="387" uly="588">dich mit einem Miſthauffen auf.</line>
        <line lrx="985" lry="691" ulx="386" uly="634">Welcher unflaͤtiger ſtinckenderer</line>
        <line lrx="986" lry="744" ulx="386" uly="685">Miſthauff, mehr kothiger Miſt,</line>
        <line lrx="985" lry="797" ulx="384" uly="736">als dein Leib? Man geduldet, und</line>
        <line lrx="985" lry="843" ulx="386" uly="782">laſſet ein Miſthauffen gantze</line>
        <line lrx="986" lry="891" ulx="385" uly="830">Jahr lang mitten in einer Gaß</line>
        <line lrx="987" lry="938" ulx="387" uly="881">ligen, das ſtinckende Aaß deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="990" type="textblock" ulx="385" uly="928">
        <line lrx="993" lry="990" ulx="385" uly="928">Leibs aber wurde man nit 3. Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1334" type="textblock" ulx="386" uly="980">
        <line lrx="986" lry="1037" ulx="387" uly="980">allda erdulden koͤnnen, wann die</line>
        <line lrx="987" lry="1093" ulx="387" uly="1026">Sctel daraus entwichen ſeyn</line>
        <line lrx="987" lry="1136" ulx="387" uly="1078">wird: Und auf diſen ſtinckenden</line>
        <line lrx="988" lry="1184" ulx="388" uly="1125">Miſthauffen neygeſt du dein gan⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1234" ulx="388" uly="1175">tzes Hertz, deine Gedancken ſeynd</line>
        <line lrx="989" lry="1279" ulx="388" uly="1224">nur, ihn aufzupflaͤntzlen, zunaͤh⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1334" ulx="386" uly="1271">ren, zumaͤſten, zuzaͤrtlen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1377" type="textblock" ulx="359" uly="1317">
        <line lrx="986" lry="1377" ulx="359" uly="1317">ſchmincken, aufzubutzen; Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2213" type="textblock" ulx="375" uly="1369">
        <line lrx="989" lry="1428" ulx="380" uly="1369">gantze Sorg, daß nur diſer ſtin⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1482" ulx="382" uly="1418">ckende Madenſack das mindiſte</line>
        <line lrx="986" lry="1525" ulx="379" uly="1468">Ungemach nit außſtehe, kein Haar</line>
        <line lrx="986" lry="1583" ulx="380" uly="1510">fuͤr das andere fuͤrgehe, kein</line>
        <line lrx="989" lry="1622" ulx="378" uly="1562">Glußf, oder Steck⸗Nadel an dei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1669" ulx="379" uly="1612">nem Hals⸗Tuch ermangle. Un⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1721" ulx="378" uly="1658">gluͤckſeelige Seel! ungluͤckſelige</line>
        <line lrx="984" lry="1770" ulx="377" uly="1707">Seel thorrecht, und arinſeeliglich</line>
        <line lrx="984" lry="1817" ulx="385" uly="1757">betaubte! Diſer Tagen einen</line>
        <line lrx="985" lry="1865" ulx="375" uly="1806">wird man dich holen laſſen, mit</line>
        <line lrx="987" lry="1916" ulx="378" uly="1854">dem Sohn GOttes Hochzeit zu⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1966" ulx="388" uly="1905">machen, an ſeinẽ Himliſ hen Hof</line>
        <line lrx="985" lry="2014" ulx="386" uly="1949">in ſein Zimmer, in ſein Cabinet</line>
        <line lrx="984" lry="2058" ulx="386" uly="2000">aufgenommen zuwerden: Ecce</line>
        <line lrx="982" lry="2110" ulx="387" uly="2049">ſponſus venit, Sehe, der</line>
        <line lrx="980" lry="2158" ulx="386" uly="2080">Braͤutigam kommt. Und</line>
        <line lrx="981" lry="2213" ulx="385" uly="2147">du biſt von Unrath, und Koth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="655" type="textblock" ulx="1023" uly="604">
        <line lrx="1394" lry="655" ulx="1023" uly="604">welche Chriſto, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2088" type="textblock" ulx="1034" uly="2023">
        <line lrx="1502" lry="2088" ulx="1034" uly="2023">und zu eueren Seelen⸗/ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="867" type="textblock" ulx="1033" uly="264">
        <line lrx="1629" lry="306" ulx="1546" uly="264">471</line>
        <line lrx="1671" lry="371" ulx="1035" uly="308">welchen du bey diſem Miſt⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="425" ulx="1034" uly="357">Hauffen durch die Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1625" lry="466" ulx="1034" uly="406">mit diſem Leib angezogen haſt, al⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="513" ulx="1035" uly="455">ler beſudlet, und befleckt, voller</line>
        <line lrx="1634" lry="564" ulx="1033" uly="503">Eitelkeit, Ehrſucht Geitz/ und Un⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="622" ulx="1035" uly="553">lauterkeit, und anderer Laſter,</line>
        <line lrx="1635" lry="668" ulx="1416" uly="613">ſeinen Eng⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="711" ulx="1038" uly="651">len einen Abſcheu, und Grauen</line>
        <line lrx="1666" lry="764" ulx="1037" uly="702">erwecken; Du wirſt denen Hei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="807" ulx="1036" uly="750">ligen zum Gelaͤchter, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="867" ulx="1035" uly="797">ſpoͤt, GOtt aber zum Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="910" type="textblock" ulx="1013" uly="847">
        <line lrx="1635" lry="910" ulx="1013" uly="847">ſatz ſeines Zorns ſeyn, welcher, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2276" type="textblock" ulx="1030" uly="898">
        <line lrx="1604" lry="959" ulx="1036" uly="898">ſtatt ſich mit dir zuvermaͤhlen</line>
        <line lrx="1636" lry="1014" ulx="1036" uly="947">dich denen Teuͤfflen uͤbergeben</line>
        <line lrx="1636" lry="1059" ulx="1032" uly="998">wird: Entzwiſchen wird diſer</line>
        <line lrx="1638" lry="1103" ulx="1037" uly="1045">Miſt⸗Haͤuff außgetragen, under⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1156" ulx="1037" uly="1093">geſcharret, und vermoderet, diſer</line>
        <line lrx="1637" lry="1199" ulx="1037" uly="1142">Leib das Wild⸗Recht der Waͤr⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1249" ulx="1039" uly="1196">men, und der Erd zur Buͤt wer⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1299" ulx="1039" uly="1243">den, Diviſum eſt regnum tuum.</line>
        <line lrx="1764" lry="1347" ulx="1065" uly="1289">Und wo werden euere Guͤter L.</line>
        <line lrx="1796" lry="1410" ulx="1037" uly="1337">hinkommen? Diſe werden auch . 3. .</line>
        <line lrx="1851" lry="1449" ulx="1037" uly="1387">getheilet, und eueren Feinden Ejus Divi-</line>
        <line lrx="1718" lry="1501" ulx="1032" uly="1434">preyß gegeben werden. Ja, diſe tiæ.</line>
        <line lrx="1638" lry="1546" ulx="1033" uly="1480">Guͤter, die ihr durch ſo viel Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1597" ulx="1038" uly="1534">den zuſammen raffet, mit ſo viel</line>
        <line lrx="1639" lry="1646" ulx="1039" uly="1579">Sorgen erhaltet, ſo bruͤnſtig lie⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1696" ulx="1036" uly="1629">bet, werden, weiß nit wem, zum</line>
        <line lrx="1635" lry="1740" ulx="1036" uly="1678">Raub uͤberlaſſen werden; verba⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1794" ulx="1034" uly="1727">ſterten, und auß der Art ſchlagen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1848" ulx="1036" uly="1778">den Kinderen, roh, und außgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1885" ulx="1036" uly="1824">ſenen Encklen, undanckbaren</line>
        <line lrx="1635" lry="1946" ulx="1036" uly="1875">Erben, die euer vergeſſen, ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="1990" ulx="1031" uly="1924">dabey wohl ſeyn laſſen, und gute</line>
        <line lrx="1632" lry="2039" ulx="1031" uly="1969">Taͤg machen, was ihr verſp hret,</line>
        <line lrx="1629" lry="2084" ulx="1505" uly="2040">ehl den</line>
        <line lrx="1629" lry="2133" ulx="1031" uly="2069">Armen zugeben geweigeret, ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2181" ulx="1032" uly="2113">ſchwenderiſch vergenden, und</line>
        <line lrx="1599" lry="2230" ulx="1030" uly="2169">durch die Gurgeljagen werden.</line>
        <line lrx="1626" lry="2276" ulx="1495" uly="2236">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="385" type="textblock" ulx="521" uly="184">
        <line lrx="1520" lry="303" ulx="521" uly="184">472 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1519" lry="385" ulx="722" uly="301">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="569" type="textblock" ulx="307" uly="407">
        <line lrx="1130" lry="486" ulx="556" uly="407">E e diſe Wahrheiten ſeynd</line>
        <line lrx="1132" lry="538" ulx="382" uly="434">M. 3 mit dem Finger GOt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="569" ulx="307" uly="511">Pathetica tis in dem Evangelio ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="915" type="textblock" ulx="304" uly="565">
        <line lrx="1133" lry="624" ulx="307" uly="565">de iis, quæ ſchriben: Ob gleich ihr den Leuch⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="673" ulx="308" uly="614">accidunt ter des Glaubens habet, wird</line>
        <line lrx="1134" lry="723" ulx="304" uly="668">beccatori- doch Daniel euch alles der Ord⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="772" ulx="308" uly="713">bus in arti- nung nach erlaͤuteren; Daniel,</line>
        <line lrx="1133" lry="827" ulx="309" uly="764">eulo mortis das iſt, judicium Dei, das</line>
        <line lrx="1135" lry="869" ulx="530" uly="818">Gericht GOttes wird in eue⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="915" ulx="529" uly="864">rem Abdruck, in dem Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1016" type="textblock" ulx="529" uly="916">
        <line lrx="1142" lry="971" ulx="530" uly="916">eueres Todts euch alles, was</line>
        <line lrx="1155" lry="1016" ulx="529" uly="963">man anjetzo prediget, entdecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1263" type="textblock" ulx="514" uly="1014">
        <line lrx="1135" lry="1067" ulx="530" uly="1014">und fuͤr Augen ſtellen. Und als⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1112" ulx="514" uly="1063">dann wird es euch ſeyn, wie dem</line>
        <line lrx="1136" lry="1163" ulx="529" uly="1112">Balthaſar: Ihr werdet anheben</line>
        <line lrx="1138" lry="1216" ulx="532" uly="1159">zuzittern, fuͤr Forcht, und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1263" ulx="532" uly="1210">cken erdattern, klagend, und ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1314" type="textblock" ulx="534" uly="1262">
        <line lrx="1149" lry="1314" ulx="534" uly="1262">merend aufſchreyen: Circumde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2208" type="textblock" ulx="312" uly="1301">
        <line lrx="1139" lry="1369" ulx="314" uly="1301">Pſal. 17. derunt me dolores mortis; tor-</line>
        <line lrx="1138" lry="1414" ulx="312" uly="1361">F. J. rentes iniquitatis conturbave-</line>
        <line lrx="1137" lry="1455" ulx="535" uly="1411">runt me. Die Schmertzen</line>
        <line lrx="1138" lry="1507" ulx="534" uly="1460">des Todts haben mich um⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1566" ulx="534" uly="1508">geben; und die Baͤch der</line>
        <line lrx="1141" lry="1615" ulx="534" uly="1551">Ungerechtigkeit mich erſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1655" ulx="537" uly="1607">cket. Die Todts⸗Schmertzen</line>
        <line lrx="1140" lry="1704" ulx="531" uly="1655">werden euch von allen Seiten</line>
        <line lrx="1142" lry="1759" ulx="535" uly="1706">anfallen. Wo ihr nur immer</line>
        <line lrx="1141" lry="1812" ulx="539" uly="1756">das Geſicht hinkehret, werdet</line>
        <line lrx="1141" lry="1857" ulx="539" uly="1803">ihr Matery, und Urſache der</line>
        <line lrx="1141" lry="1903" ulx="540" uly="1852">Traurigkeit, der Forcht, und</line>
        <line lrx="1142" lry="1952" ulx="540" uly="1899">des Schroͤckens haben. Sehet</line>
        <line lrx="1144" lry="2005" ulx="537" uly="1948">ihr gen Himmel? So iſt GOtt,</line>
        <line lrx="1145" lry="2061" ulx="540" uly="1999">welcher euch richten wird. Wird</line>
        <line lrx="1145" lry="2103" ulx="541" uly="2049">er euch guͤnſtig, und gnaͤdig ſeyn?</line>
        <line lrx="1146" lry="2162" ulx="545" uly="2099">Euch verzeyhen, und ſchonen?</line>
        <line lrx="1146" lry="2208" ulx="541" uly="2149">Ich weiß nichts davon; villeicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="760" type="textblock" ulx="1180" uly="410">
        <line lrx="1787" lry="466" ulx="1180" uly="410">ja, villeicht nein. Ach! beleydi⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="515" ulx="1180" uly="461">get ihn nicht, wann ihr klug</line>
        <line lrx="1790" lry="566" ulx="1182" uly="508">ſeyd; Beſaͤnfftiget ihn, vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="615" ulx="1182" uly="560">get ihn, werbet euch bey ihm in</line>
        <line lrx="1790" lry="673" ulx="1182" uly="609">Gnaden ein, thut, was ihm wohl⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="714" ulx="1182" uly="659">gefaͤllig, dieweil das Looß, der</line>
        <line lrx="1790" lry="760" ulx="1184" uly="707">Ausſchlag eueres ewigen Gluͤcks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="811" type="textblock" ulx="1168" uly="757">
        <line lrx="1792" lry="811" ulx="1168" uly="757">oder Ungluͤcks von ſeinem Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1501" type="textblock" ulx="1183" uly="811">
        <line lrx="1647" lry="862" ulx="1184" uly="811">gefallen abhangen wird.</line>
        <line lrx="1791" lry="908" ulx="1235" uly="856">Bey euerem Beth werdet ihr</line>
        <line lrx="1791" lry="958" ulx="1183" uly="909">den Pfarrherrn, oder einen an⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1008" ulx="1184" uly="957">deren Prieſter haben, welcher in</line>
        <line lrx="1790" lry="1055" ulx="1185" uly="1007">Abbettung der ſogenañten Qom-</line>
        <line lrx="1791" lry="1101" ulx="1186" uly="1053">mendation, oder Empfehlung</line>
        <line lrx="1792" lry="1153" ulx="1186" uly="1102">euerer Seel zu euch ſprechen wird,</line>
        <line lrx="1791" lry="1206" ulx="1185" uly="1154">egredere anima Chriſtiana ex</line>
        <line lrx="1791" lry="1250" ulx="1186" uly="1202">hoc mundo, in Nomine Dei</line>
        <line lrx="1793" lry="1303" ulx="1188" uly="1252">Patris, qui te creavit: Schei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1349" ulx="1188" uly="1299">de ab aus diſer Welt, Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1399" ulx="1188" uly="1350">liche Seel, in Namen GOtt</line>
        <line lrx="1799" lry="1452" ulx="1189" uly="1400">des Vatters, der dich er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1501" ulx="1187" uly="1447">ſchaffen hat. Was, Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1548" type="textblock" ulx="1190" uly="1496">
        <line lrx="1809" lry="1548" ulx="1190" uly="1496">liche Seel? werden die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1794" type="textblock" ulx="1190" uly="1547">
        <line lrx="1795" lry="1598" ulx="1190" uly="1547">verſetzen. Es iſt nicht wahr;</line>
        <line lrx="1795" lry="1651" ulx="1190" uly="1594">diſe Seel iſt allein dem Namen,</line>
        <line lrx="1796" lry="1701" ulx="1190" uly="1643">und Tauff nach Chriſtlich, es iſt</line>
        <line lrx="1797" lry="1751" ulx="1192" uly="1691">eine Schwein⸗Seel, ein Fuchs⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1794" ulx="1192" uly="1740">ein Wolff⸗ eine Tyger⸗Seel; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1843" type="textblock" ulx="1187" uly="1791">
        <line lrx="1797" lry="1843" ulx="1187" uly="1791">hat ſich wie ein Schwein, in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1993" type="textblock" ulx="1191" uly="1841">
        <line lrx="1797" lry="1902" ulx="1191" uly="1841">nen ſtinckenden Miſt⸗Pfitzen vie⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1951" ulx="1192" uly="1891">chiſcher Wolluͤſten herum ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1993" ulx="1192" uly="1939">welzt: iſt falſch, verſchmizt, luͤſtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2043" type="textblock" ulx="1186" uly="1990">
        <line lrx="1797" lry="2043" ulx="1186" uly="1990">und betrogen geweſen, wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2094" type="textblock" ulx="1194" uly="2039">
        <line lrx="1797" lry="2094" ulx="1194" uly="2039">Fuchs; dem Stehlen, Rauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2232" type="textblock" ulx="1194" uly="2085">
        <line lrx="1811" lry="2153" ulx="1195" uly="2085">und Gewaltthaͤtigkeiten ergeben,</line>
        <line lrx="1806" lry="2230" ulx="1194" uly="2137">wie ein Wolff; wild, grauſam,</line>
        <line lrx="1774" lry="2232" ulx="1725" uly="2196">uUun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2157" type="textblock" ulx="2131" uly="1777">
        <line lrx="2152" lry="2157" ulx="2131" uly="1777">—  7 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2211" type="textblock" ulx="2140" uly="2177">
        <line lrx="2149" lry="2211" ulx="2140" uly="2177">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="269" type="textblock" ulx="559" uly="188">
        <line lrx="1601" lry="269" ulx="559" uly="188">Von dem ungluͤckſeeligen Todt, ꝛc. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="813" type="textblock" ulx="349" uly="277">
        <line lrx="952" lry="334" ulx="349" uly="277">und unmenſchlich in ihrem</line>
        <line lrx="950" lry="376" ulx="351" uly="325">Hauß, wie ein Tyger⸗Thier. E-</line>
        <line lrx="952" lry="427" ulx="351" uly="376">gredere ex hoc mundo, ſcheide</line>
        <line lrx="951" lry="472" ulx="351" uly="425">aus diſer Welt ab; Es iſt nichts</line>
        <line lrx="950" lry="523" ulx="353" uly="475">mehr vor dich darinn zu thun;</line>
        <line lrx="951" lry="573" ulx="350" uly="523">Du haſt nur gar zu lang darinn</line>
        <line lrx="952" lry="632" ulx="353" uly="569">verharret, deinen Naͤchſten nur</line>
        <line lrx="952" lry="670" ulx="351" uly="621">gar zu ſehr geaͤrgeret, die Arme</line>
        <line lrx="954" lry="718" ulx="350" uly="669">betraͤngt, die Fromme betruͤbt,</line>
        <line lrx="952" lry="768" ulx="351" uly="717">und gequaͤlet. Scheide ab</line>
        <line lrx="954" lry="813" ulx="352" uly="768">aus diſer Welt in dem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="865" type="textblock" ulx="305" uly="818">
        <line lrx="954" lry="865" ulx="305" uly="818">men GOttes, welcher dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1160" type="textblock" ulx="353" uly="867">
        <line lrx="955" lry="916" ulx="353" uly="867">ruffet. Ach! werdet ihr ſagen,</line>
        <line lrx="956" lry="965" ulx="353" uly="916">GOtt ruffet mich? O wie ſchlecht</line>
        <line lrx="955" lry="1013" ulx="354" uly="963">bin ich gerichtet, in was uͤbler</line>
        <line lrx="956" lry="1061" ulx="353" uly="1014">Ordnung, mich ſehen zulaſſen,</line>
        <line lrx="956" lry="1111" ulx="353" uly="1062">und vor ihm zuerſcheinen! Er iſt</line>
        <line lrx="956" lry="1160" ulx="354" uly="1111">die Reinigkeit ſelbſt, ich aber al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1209" type="textblock" ulx="312" uly="1160">
        <line lrx="958" lry="1209" ulx="312" uly="1160">ler beſudlet, und voller Unrath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1648" type="textblock" ulx="348" uly="1209">
        <line lrx="957" lry="1253" ulx="351" uly="1209">Scheide von hinnen in dem</line>
        <line lrx="955" lry="1303" ulx="352" uly="1257">Namen des Vatters, der</line>
        <line lrx="955" lry="1353" ulx="353" uly="1305">dich erſchaffen; in dem Na⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1401" ulx="351" uly="1355">men des Sohns, der dich</line>
        <line lrx="954" lry="1452" ulx="349" uly="1402">erloͤſet hat; in dem Namen</line>
        <line lrx="955" lry="1501" ulx="352" uly="1453">des Heil. Geiſts, der in dem</line>
        <line lrx="954" lry="1550" ulx="351" uly="1500">Sacrament des Tauffs in</line>
        <line lrx="955" lry="1601" ulx="351" uly="1551">dich iſt ausgegoſſen wor⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1648" ulx="348" uly="1599">den. Ach wie undanckbar bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1698" type="textblock" ulx="316" uly="1647">
        <line lrx="952" lry="1698" ulx="316" uly="1647">ich fuͤr diſe groſſe Gutthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1944" type="textblock" ulx="346" uly="1697">
        <line lrx="952" lry="1748" ulx="346" uly="1697">geweſen! Ich hab die Glider</line>
        <line lrx="947" lry="1795" ulx="347" uly="1745">meines Leibs, die Kraͤfften</line>
        <line lrx="947" lry="1844" ulx="347" uly="1795">meiner Seel angewendet,</line>
        <line lrx="947" lry="1901" ulx="347" uly="1843">GOtt den Vatter, der mir</line>
        <line lrx="946" lry="1944" ulx="346" uly="1890">ſie durch die Erſchaffung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1991" type="textblock" ulx="345" uly="1940">
        <line lrx="958" lry="1991" ulx="345" uly="1940">ſchenkt hatte/zubeleydigen, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2239" type="textblock" ulx="344" uly="1987">
        <line lrx="944" lry="2049" ulx="346" uly="1987">den Sohn habe ich durch meine</line>
        <line lrx="945" lry="2094" ulx="344" uly="2037">Suͤnden hundert, und hundert</line>
        <line lrx="944" lry="2143" ulx="346" uly="2087">mal gecreutziget; Den H. Geiſt</line>
        <line lrx="943" lry="2185" ulx="345" uly="2136">gus meinem Hertz auf das</line>
        <line lrx="883" lry="2239" ulx="365" uly="2185">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2230" type="textblock" ulx="992" uly="275">
        <line lrx="1604" lry="332" ulx="1002" uly="275">ſchimpflichiſte hinaus gejagt, und</line>
        <line lrx="1605" lry="374" ulx="1001" uly="324">abſcheuliche Creaturen an ſeiner</line>
        <line lrx="1605" lry="425" ulx="1002" uly="369">Stell darein aufgenomen: Wie</line>
        <line lrx="1612" lry="481" ulx="1002" uly="422">wird ich dann vor diſen Anbet⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="522" ulx="1002" uly="471">tens⸗wuͤrdig, und erſchroͤcklichi⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="572" ulx="1003" uly="521">ſten Perſohnen der Hochheiligi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="630" ulx="1003" uly="569">ſten Dreyfaltigkeit, welche ich ſo</line>
        <line lrx="1604" lry="671" ulx="1002" uly="618">groͤblich beleydiget hab, erſchei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="719" ulx="1004" uly="669">nen daͤrffen? In Nomine An-</line>
        <line lrx="1605" lry="768" ulx="1004" uly="717">gelorum, &amp; Archangelorum:</line>
        <line lrx="1609" lry="817" ulx="1005" uly="764">In dem Namen der Engel,</line>
        <line lrx="1608" lry="865" ulx="1004" uly="814">und Ertz⸗ Engel. Ach!</line>
        <line lrx="1608" lry="913" ulx="1004" uly="864">Ich bin ihren Einſprechungen</line>
        <line lrx="1610" lry="970" ulx="1003" uly="913">jederzeit widerſtrebet, hab ihnen</line>
        <line lrx="1610" lry="1013" ulx="1006" uly="960">Urſach gegeben, mein Ungluͤck</line>
        <line lrx="1610" lry="1061" ulx="1006" uly="1009">zubeweinen, die Zeit, und Muͤhe,</line>
        <line lrx="1610" lry="1109" ulx="1007" uly="1059">die ſie mein Heyl zuverſchaffen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1156" ulx="1005" uly="1110">verlohren haben, zubereuen. In</line>
        <line lrx="1609" lry="1206" ulx="1010" uly="1157">Nomine Sanctorum Apoſtolo-</line>
        <line lrx="1610" lry="1256" ulx="1007" uly="1204">rum, &amp; Martyrum, Im Na⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1302" ulx="1007" uly="1255">men der H. H. Apoſtlen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1353" ulx="1004" uly="1302">und Martyrer. Ey! Wie uͤ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1408" ulx="1004" uly="1352">bel hab ich ihnen gedient, wie hab</line>
        <line lrx="1608" lry="1450" ulx="1004" uly="1401">ich ſie beleydiget! ich hab mich nit</line>
        <line lrx="1608" lry="1497" ulx="1002" uly="1448">wuͤrdigen wollen, ihr Leben zule⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1548" ulx="1004" uly="1499">ſen, hab ihre Kirchen entheiliget,</line>
        <line lrx="1607" lry="1597" ulx="1004" uly="1546">ihre Feſt⸗Taͤg mit Spihlen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1648" ulx="1002" uly="1595">Dantzen, und anderen Leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1695" ulx="1002" uly="1645">tigkeiten zugebracht, und verzeh⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1743" ulx="1002" uly="1694">ret, meine Neben⸗Menſchen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1793" ulx="1001" uly="1743">welche die Ehr hatten, ihre Na⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1842" ulx="997" uly="1791">men zutragen, verfolget. Sanéte</line>
        <line lrx="1604" lry="1892" ulx="997" uly="1842">Martine, ora pro eo, Heiliger</line>
        <line lrx="1598" lry="1938" ulx="995" uly="1888">Martin, bitte fuͤr ihn. Ach!</line>
        <line lrx="1593" lry="1989" ulx="994" uly="1938">An ſeinem Feſt hatte ich mich</line>
        <line lrx="1596" lry="2039" ulx="993" uly="1989">voll angetruncken! 8. Augu-</line>
        <line lrx="1591" lry="2087" ulx="993" uly="2037">ſtine,; Heiliger Auguſtin:</line>
        <line lrx="1593" lry="2143" ulx="993" uly="2085">Ach! In ſeiner Kirch hohlete,</line>
        <line lrx="1595" lry="2187" ulx="993" uly="2135">und gabe ich das Wort, benenne⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2230" ulx="992" uly="2184">Ooo te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="279" type="textblock" ulx="484" uly="195">
        <line lrx="1491" lry="279" ulx="484" uly="195">47941 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2216" type="textblock" ulx="443" uly="296">
        <line lrx="1091" lry="346" ulx="486" uly="296">te Zeit, und Ort, wo man zuſam⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="397" ulx="488" uly="347">men treffen wurde. S. Magda-</line>
        <line lrx="1092" lry="447" ulx="488" uly="397">lena, Heilige Magdalena.</line>
        <line lrx="1093" lry="493" ulx="488" uly="442">Ein ſolches Maͤgdlein tragte ih⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="542" ulx="443" uly="493">ren Namen, und ich vergreiffe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="593" ulx="487" uly="542">te mich in Unzucht mit ihr.</line>
        <line lrx="1095" lry="644" ulx="531" uly="591">In der Kammer werdet ihr</line>
        <line lrx="1094" lry="691" ulx="487" uly="641">einen Prediger, einen Beicht⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="739" ulx="488" uly="691">Vatter, oder anderen Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1096" lry="790" ulx="488" uly="739">ſehen; euer Weib, euere Kinder,</line>
        <line lrx="1095" lry="845" ulx="487" uly="787">euere Anverwandte, und Freund,</line>
        <line lrx="1093" lry="890" ulx="487" uly="838">ihr werdet ſagen: O mein Pater!</line>
        <line lrx="1093" lry="935" ulx="487" uly="886">wann ich euch geglaubt, mein</line>
        <line lrx="1096" lry="985" ulx="488" uly="935">Morgen und Abend⸗Gebett fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1035" ulx="488" uly="984">ſig verrichtet, alle Monat ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1085" ulx="489" uly="1031">beichtet, an Sonn⸗und Feyr⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1133" ulx="461" uly="1081">Daͤgen dem Gotts⸗Dienſt beyge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1180" ulx="490" uly="1130">wohnet, meinen Roſen⸗Krantz,</line>
        <line lrx="1097" lry="1230" ulx="490" uly="1180">wie ihr mir den Rath gabet, alle</line>
        <line lrx="1098" lry="1280" ulx="490" uly="1220">Tag gebettet haͤtte ꝛc. O wie wohl</line>
        <line lrx="1100" lry="1327" ulx="491" uly="1277">wurde es mir anjetzo ſeyn, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1376" ulx="492" uly="1326">troͤſt ich mich deſſen befinden! ach</line>
        <line lrx="1100" lry="1425" ulx="490" uly="1374">arme Wittib, meine arme Waiſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1476" ulx="492" uly="1425">lein, wie wird es euch ergehen!</line>
        <line lrx="1102" lry="1524" ulx="494" uly="1474">man wird nun euerer Ehr nach⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1577" ulx="493" uly="1523">ſtellen, euch zur Ungebuͤhr anmu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1629" ulx="493" uly="1575">then, durch Proceſs verderben,</line>
        <line lrx="1104" lry="1672" ulx="494" uly="1620">mit Steur, und Anlagen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1723" ulx="495" uly="1673">haͤuffen! Ey mein arme Schwe⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1774" ulx="497" uly="1721">ſter, mein liebe Baaß, du biſt ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="1819" ulx="501" uly="1768">andaͤchtig, und ſo from, wurdeſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1864" ulx="501" uly="1818">du mir nicht etwann noch 2. oder</line>
        <line lrx="1101" lry="1920" ulx="502" uly="1864">3. Jahr Verſchub, und Zeitfriſt</line>
        <line lrx="1102" lry="1962" ulx="495" uly="1911">von GOtt erbitten koͤnnen, damit</line>
        <line lrx="1101" lry="2027" ulx="461" uly="1963">ich Buß thue, und ſeinen Zorn</line>
        <line lrx="1103" lry="2066" ulx="501" uly="2012">beſaͤnfftige? Ey! meine angeneh⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2113" ulx="504" uly="2062">me Luſt⸗Gaͤrten, meine ergoͤtzliche</line>
        <line lrx="1108" lry="2162" ulx="503" uly="2111">Meyer⸗Hoͤfe, meine mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2216" ulx="509" uly="2160">ſen Koͤſten aufgefuͤhrte Gebaͤude,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1224" type="textblock" ulx="1142" uly="289">
        <line lrx="1753" lry="341" ulx="1143" uly="289">meine ſo wohl eingericht, und ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="391" ulx="1142" uly="338">ſehene Bibliothec, meine mit ſe</line>
        <line lrx="1753" lry="440" ulx="1142" uly="387">groſſer Muͤhe, und Arbeit er⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="488" ulx="1144" uly="436">worbene Reichthumen! muß ich</line>
        <line lrx="1755" lry="537" ulx="1146" uly="486">euch dann verlaſſen? Iſt diſes da</line>
        <line lrx="1755" lry="587" ulx="1146" uly="536">der gantze Troſt, den ihr mir ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="635" ulx="1144" uly="583">ben koͤnnet, daß ich nichts, als</line>
        <line lrx="1752" lry="687" ulx="1153" uly="631">ein armes, ſchlecht, und halb</line>
        <line lrx="1753" lry="735" ulx="1147" uly="682">abgenutztes Lein⸗Tuch mit mir</line>
        <line lrx="1586" lry="783" ulx="1146" uly="736">von hinnen fort trage?</line>
        <line lrx="1754" lry="835" ulx="1195" uly="783">Werffet ihr euere Augen un⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="883" ulx="1145" uly="829">ter ſich, ſo ſehet ihr die euch zube⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="929" ulx="1145" uly="879">reitete Hoͤll, welche ihren Rachen</line>
        <line lrx="1757" lry="979" ulx="1145" uly="928">in alle Weite aufſperret, euch zu⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1028" ulx="1146" uly="975">verſchlingen, euer Wohnung ein</line>
        <line lrx="1753" lry="1078" ulx="1146" uly="1024">gantze Ewigkeit hindurch ſeyn</line>
        <line lrx="1753" lry="1126" ulx="1148" uly="1071">wird; die Teuffel, welche heiß⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1178" ulx="1148" uly="1124">hungerig auf euch warten, den</line>
        <line lrx="1756" lry="1224" ulx="1148" uly="1174">Raub ungeſtimm anbellen, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1273" type="textblock" ulx="1149" uly="1219">
        <line lrx="1776" lry="1273" ulx="1149" uly="1219">Recht uͤber euch zuhaben vorſchu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2247" type="textblock" ulx="1149" uly="1269">
        <line lrx="1755" lry="1323" ulx="1150" uly="1269">tzen, euer Seel, als eine ihnen</line>
        <line lrx="1759" lry="1372" ulx="1150" uly="1316">ſchon von langher zugehoͤrige</line>
        <line lrx="1756" lry="1421" ulx="1150" uly="1370">Sach anſprechen, und forderen.</line>
        <line lrx="1756" lry="1475" ulx="1149" uly="1417">Diſes alles wird euch von allen</line>
        <line lrx="1756" lry="1518" ulx="1151" uly="1463">Seiten umringend, erſchroͤcken,</line>
        <line lrx="1756" lry="1569" ulx="1150" uly="1515">aͤngſtigen, und quaͤlen; circum-⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1611" ulx="1153" uly="1565">derunt me. Was euch aber am</line>
        <line lrx="1755" lry="1668" ulx="1153" uly="1609">allerhefftigiſten ſchmertzen, euch</line>
        <line lrx="1757" lry="1717" ulx="1153" uly="1658">gaͤntzlich niderſchlagen wird, iſt,</line>
        <line lrx="1757" lry="1761" ulx="1154" uly="1709">euer hochangeloffene Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1808" ulx="1152" uly="1761">Bach: Torretes iniquitatis con-</line>
        <line lrx="1755" lry="1855" ulx="1151" uly="1775">turbaverunt me. Ein Bach iſt</line>
        <line lrx="1759" lry="1915" ulx="1152" uly="1857">ein Zuſamen⸗Lauff viler Regen⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1961" ulx="1153" uly="1905">Tropffen, viler kleiner Baͤchlein</line>
        <line lrx="1759" lry="2008" ulx="1154" uly="1954">welche von zerſchiedenen Orten</line>
        <line lrx="1759" lry="2059" ulx="1153" uly="2005">ſich verſammlen, und zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2110" ulx="1156" uly="2051">flieſſen. Wann diſe Tropffen,</line>
        <line lrx="1761" lry="2162" ulx="1160" uly="2104">einer nach dem andern, herunter</line>
        <line lrx="1764" lry="2211" ulx="1159" uly="2150">fallen, machen ſie kein groſſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2247" ulx="1648" uly="2196">raͤuſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="2" lry="575" ulx="0" uly="546">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="9" lry="726" ulx="0" uly="590"> — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="7" lry="903" ulx="0" uly="798">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="144" type="textblock" ulx="983" uly="128">
        <line lrx="1004" lry="144" ulx="983" uly="128">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="265" type="textblock" ulx="583" uly="199">
        <line lrx="1609" lry="265" ulx="583" uly="199">Von dem ungluͤckſeeligen Todt ꝛc. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="480" type="textblock" ulx="349" uly="278">
        <line lrx="950" lry="334" ulx="349" uly="278">raͤuſch; wann diſe Baͤchlein eint⸗</line>
        <line lrx="950" lry="383" ulx="349" uly="330">zelen, und ein jedes ins beſonder</line>
        <line lrx="949" lry="431" ulx="349" uly="379">daher lauffen, verurſachen ſie kein</line>
        <line lrx="949" lry="480" ulx="349" uly="430">groſſe Wuͤrckung: Aber wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="529" type="textblock" ulx="317" uly="478">
        <line lrx="951" lry="529" ulx="317" uly="478">diſes alles zuſammen gefloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="625" type="textblock" ulx="349" uly="527">
        <line lrx="951" lry="587" ulx="349" uly="527">miteinander verſammlet iſt, ſo</line>
        <line lrx="953" lry="625" ulx="351" uly="576">wird ein groſſer, uͤbergehender,</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="723" type="textblock" ulx="341" uly="625">
        <line lrx="952" lry="684" ulx="341" uly="625">reiſſender Bach daraus, welcher</line>
        <line lrx="954" lry="723" ulx="342" uly="673">euch mit ſeinem Getoͤß beraubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1357" type="textblock" ulx="347" uly="719">
        <line lrx="953" lry="772" ulx="350" uly="719">alles, was er antrifft, verwuͤſtet,</line>
        <line lrx="956" lry="823" ulx="350" uly="770">verheeret, veroͤdet, wegſpielet,</line>
        <line lrx="954" lry="871" ulx="352" uly="817">und fort reiſſet. Ihr ſuͤndiget</line>
        <line lrx="952" lry="921" ulx="352" uly="869">Tropffen⸗Weiß, begehet eine</line>
        <line lrx="953" lry="977" ulx="352" uly="919">Sünd nach der andern, geſtern</line>
        <line lrx="953" lry="1015" ulx="351" uly="967">eine Gotts⸗Laͤſterung, heut eine</line>
        <line lrx="954" lry="1065" ulx="349" uly="1016">Verleumbdung, morgen einen</line>
        <line lrx="954" lry="1123" ulx="350" uly="1065">Ehe⸗Bruch: Diſe ſehet ihr nur</line>
        <line lrx="954" lry="1165" ulx="350" uly="1112">eintzelen, und Stuck, fuͤr Stuck</line>
        <line lrx="956" lry="1213" ulx="350" uly="1162">an; zu Weyhnacht die jenige,</line>
        <line lrx="954" lry="1258" ulx="350" uly="1210">welche ihr von Oſteren her, zu</line>
        <line lrx="951" lry="1310" ulx="349" uly="1258">Oſteren die, welche ihr von</line>
        <line lrx="953" lry="1357" ulx="347" uly="1307">Weyyhnacht her begangen habet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1407" type="textblock" ulx="349" uly="1355">
        <line lrx="976" lry="1407" ulx="349" uly="1355">In euerer Sterb⸗Stund aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1848" type="textblock" ulx="347" uly="1405">
        <line lrx="954" lry="1466" ulx="349" uly="1405">wird diſes ein hoch angeloffen,</line>
        <line lrx="952" lry="1505" ulx="348" uly="1455">erſchroͤcklich daher rauſchender</line>
        <line lrx="955" lry="1552" ulx="348" uly="1502">Strom ſeyn, welcher ſich uͤbrr</line>
        <line lrx="951" lry="1603" ulx="347" uly="1553">euch ergieſſen wird: Alsdann</line>
        <line lrx="952" lry="1648" ulx="347" uly="1599">werden alle euere Suͤnden, toͤdt⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1700" ulx="347" uly="1649">liche, laͤßliche, die Suͤnden der</line>
        <line lrx="949" lry="1749" ulx="347" uly="1699">Unterlaſſung, die Suͤnden der</line>
        <line lrx="952" lry="1799" ulx="347" uly="1746">Begehung in euerer Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="950" lry="1848" ulx="347" uly="1799">ſich verſammlen, alle miteinander</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1898" type="textblock" ulx="303" uly="1849">
        <line lrx="950" lry="1898" ulx="303" uly="1849">aun einem Hauffen, doch auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2193" type="textblock" ulx="352" uly="1895">
        <line lrx="949" lry="1952" ulx="352" uly="1895">klar⸗und deutlichiſte ſambt allen</line>
        <line lrx="951" lry="1996" ulx="352" uly="1944">ihren Umſtaͤnden, boͤſer Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2049" ulx="353" uly="1992">ckung, und Folgerung, Entſetz⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2098" ulx="354" uly="2042">lich⸗und Abſcheulichkeit vorgeſtelt</line>
        <line lrx="951" lry="2150" ulx="352" uly="2090">werden. Diſes wird euch ein</line>
        <line lrx="948" lry="2193" ulx="353" uly="2139">unertraͤgliche Marter ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1115" type="textblock" ulx="1000" uly="278">
        <line lrx="1610" lry="331" ulx="1001" uly="278">eine Hoͤll, grauſamer, als die</line>
        <line lrx="1604" lry="382" ulx="1000" uly="330">Hoͤll ſelbſt, auch nur ein eintzige</line>
        <line lrx="1607" lry="429" ulx="1000" uly="378">vor Augen zuhaben. Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="479" ulx="1002" uly="428">det gleich jenem eitlen Welt⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="527" ulx="1002" uly="477">Mann, jenem geitzigen Reichen</line>
        <line lrx="1608" lry="578" ulx="1003" uly="527">zu Avignon, ſagen: O, wann es</line>
        <line lrx="1607" lry="625" ulx="1003" uly="575">zuverbeſſern ſtuhnde! O wann ich</line>
        <line lrx="1608" lry="673" ulx="1005" uly="622">es anderſt machen, und thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="722" ulx="1005" uly="672">te! ja, jezt koͤnnet ihr es verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="771" ulx="1005" uly="722">ren, jezt koͤnnet ihr es anderſt</line>
        <line lrx="1611" lry="820" ulx="1005" uly="771">thun, oder, beſſer zuſagen, nicht</line>
        <line lrx="1609" lry="869" ulx="1004" uly="820">thun; es ligt an euch, anjetzo jene</line>
        <line lrx="1610" lry="918" ulx="1004" uly="868">Werck zubemuͤßigen, von jenen</line>
        <line lrx="1610" lry="967" ulx="1005" uly="918">Mißhandlungen abzuſtehen,</line>
        <line lrx="1610" lry="1014" ulx="1004" uly="966">welche euch in dem Todt ſo vil</line>
        <line lrx="1608" lry="1065" ulx="1005" uly="1014">Leyd, Kummer, und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1115" ulx="1006" uly="1065">tzen erwecken koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1162" type="textblock" ulx="995" uly="1110">
        <line lrx="1608" lry="1162" ulx="995" uly="1110">Ihr werdet alsdann hoͤchlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1409" type="textblock" ulx="1002" uly="1158">
        <line lrx="1608" lry="1211" ulx="1005" uly="1158">betauren, zu denen Taͤntzen, in</line>
        <line lrx="1610" lry="1260" ulx="1005" uly="1210">die Wirths⸗Haͤuſer, zu denen</line>
        <line lrx="1612" lry="1317" ulx="1003" uly="1260">Geſellſchafften, allwo man aller⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1359" ulx="1002" uly="1307">hand ausgelaſſene Reden fuͤhret,</line>
        <line lrx="1607" lry="1409" ulx="1003" uly="1356">leichtfertige Zotten, und Poſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1456" type="textblock" ulx="984" uly="1405">
        <line lrx="1613" lry="1456" ulx="984" uly="1405">ſchneidet, gegangen zuſeyn: Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2094" type="textblock" ulx="999" uly="1454">
        <line lrx="1611" lry="1505" ulx="1005" uly="1454">het jezt nicht darzu. Ihr werdet</line>
        <line lrx="1610" lry="1554" ulx="1004" uly="1504">ſchmertzlich bereuen, euer armes</line>
        <line lrx="1611" lry="1600" ulx="1004" uly="1554">Weib, euere Schwiger, und di⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1652" ulx="1003" uly="1600">ſen Waiſen, deſſen Stieff⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1702" ulx="1001" uly="1651">ter ihr ſeyd, uͤbel tractirt zuhaben:</line>
        <line lrx="1608" lry="1750" ulx="1001" uly="1698">Thut es jezt nicht. Ihr koͤnnet</line>
        <line lrx="1608" lry="1796" ulx="1002" uly="1749">es aͤndern, koͤnnet es noch ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1848" ulx="1000" uly="1799">beſſern: Ihr koͤnnet gute Werck</line>
        <line lrx="1607" lry="1896" ulx="999" uly="1847">uͤben, welche euch alsdann vil</line>
        <line lrx="1607" lry="1946" ulx="1001" uly="1897">Vergnuͤgen, und Freud bringen</line>
        <line lrx="1605" lry="2006" ulx="1000" uly="1946">werden. Ihr werdet zur ſelben</line>
        <line lrx="1603" lry="2046" ulx="1000" uly="1995">Zeit wuͤnſchen, vil Heilige Meſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="2094" ulx="1001" uly="2044">angehoͤret zuhaben; gegen eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2141" type="textblock" ulx="989" uly="2091">
        <line lrx="1609" lry="2141" ulx="989" uly="2091">Elteren gehorſam, und ehrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2244" type="textblock" ulx="1000" uly="2142">
        <line lrx="1608" lry="2198" ulx="1002" uly="2142">bietig; mit eueren Nachbaren ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2244" ulx="1000" uly="2189">Hoo⸗ dultig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="141" type="textblock" ulx="1108" uly="118">
        <line lrx="1138" lry="141" ulx="1108" uly="118">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="271" type="textblock" ulx="512" uly="197">
        <line lrx="1553" lry="271" ulx="512" uly="197">476 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="866" type="textblock" ulx="511" uly="277">
        <line lrx="1121" lry="336" ulx="511" uly="277">dultig, und in guter Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="387" ulx="512" uly="328">nuß; gegen denen Armen lieb⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="436" ulx="512" uly="377">reich, und barmhertzig geweſen</line>
        <line lrx="1121" lry="483" ulx="512" uly="427">zuſeyn: Thut es jezt. Wann</line>
        <line lrx="1121" lry="532" ulx="511" uly="478">ihr euch alſo verhaltet, werdet</line>
        <line lrx="1120" lry="587" ulx="512" uly="524">ihr, da ihr in euerem Todt⸗Beth</line>
        <line lrx="1122" lry="629" ulx="511" uly="573">euch befindet, froͤlich, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="790" lry="679" ulx="513" uly="627">vergnuͤgt ſeyn.</line>
        <line lrx="1124" lry="729" ulx="564" uly="672">Man wird mit dem H. Ber-</line>
        <line lrx="1121" lry="775" ulx="513" uly="723">nardo von euch ſagen: Non obiit,</line>
        <line lrx="1124" lry="822" ulx="514" uly="773">ſed abiit; non deceſſit, ſed re-</line>
        <line lrx="1120" lry="866" ulx="513" uly="822">ceſſit: Mors abeſſe non debuit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="423" type="textblock" ulx="1171" uly="275">
        <line lrx="1776" lry="325" ulx="1171" uly="275">ſed obeſſe non potuit, mors vi-</line>
        <line lrx="1780" lry="370" ulx="1171" uly="324">tam non abſtulit, ſed tranſtulit</line>
        <line lrx="1779" lry="423" ulx="1173" uly="372">in melius: Euer Hinſcheyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="473" type="textblock" ulx="1171" uly="421">
        <line lrx="1823" lry="473" ulx="1171" uly="421">wird kein Todt, ſondern nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="770" type="textblock" ulx="1171" uly="470">
        <line lrx="1780" lry="522" ulx="1172" uly="470">Veraͤnderung des Lebens, ein</line>
        <line lrx="1780" lry="571" ulx="1171" uly="521">Weeg, und gluͤckſeeliger Uber⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="626" ulx="1171" uly="567">gang ſeyn aus diſem ſchnoͤd, und</line>
        <line lrx="1780" lry="671" ulx="1172" uly="618">zergaͤnglichen in das Glorreich,</line>
        <line lrx="1780" lry="728" ulx="1174" uly="667">und unſterbliche Leben, in die</line>
        <line lrx="1781" lry="770" ulx="1173" uly="716">ewige Freud, und Seeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="979" type="textblock" ulx="514" uly="859">
        <line lrx="1780" lry="979" ulx="514" uly="859">S ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1110" type="textblock" ulx="672" uly="975">
        <line lrx="1124" lry="1110" ulx="672" uly="975">Geun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1119" type="textblock" ulx="1163" uly="979">
        <line lrx="1617" lry="1119" ulx="1163" uly="979">zwantzigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1414" type="textblock" ulx="519" uly="1110">
        <line lrx="1328" lry="1260" ulx="962" uly="1110">Predig.</line>
        <line lrx="1782" lry="1352" ulx="519" uly="1282">Von dem Particular⸗ oder Sonderheitlichen</line>
        <line lrx="1727" lry="1414" ulx="578" uly="1352">Gericht eines jeglichen Menſchen nach dem Todt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1541" type="textblock" ulx="718" uly="1410">
        <line lrx="1589" lry="1471" ulx="718" uly="1410">und weſſen wir in demſelben werden</line>
        <line lrx="1456" lry="1541" ulx="945" uly="1468">angeklagt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1628" type="textblock" ulx="939" uly="1566">
        <line lrx="1352" lry="1628" ulx="939" uly="1566">THE M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1895" type="textblock" ulx="521" uly="1662">
        <line lrx="1782" lry="1720" ulx="521" uly="1662">Statutum eſt omnibus hominibus ſemel mori, &amp; poſt</line>
        <line lrx="1440" lry="1779" ulx="581" uly="1724">hoc Judicium. Hebr. 9. v. 272.</line>
        <line lrx="1783" lry="1842" ulx="525" uly="1775">Es iſt denen Menſchen geſetzt einmahl zuſterben, dar⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1895" ulx="583" uly="1834">nach iſt das Gericht. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2193" type="textblock" ulx="761" uly="1940">
        <line lrx="1130" lry="1994" ulx="768" uly="1940">Je die ſͤndige See⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2042" ulx="761" uly="1993">len gemeiniglich</line>
        <line lrx="1132" lry="2091" ulx="793" uly="2042">nur durch Beweg⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2143" ulx="791" uly="2091">Urſachen ihres</line>
        <line lrx="1131" lry="2193" ulx="794" uly="2140">eignen Nutzens be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2229" type="textblock" ulx="1180" uly="1936">
        <line lrx="1785" lry="1989" ulx="1180" uly="1936">ruͤhret werden, ſtellet der H.</line>
        <line lrx="1785" lry="2039" ulx="1180" uly="1989">Apoſtel Paulus, als er zu Athen</line>
        <line lrx="1785" lry="2090" ulx="1181" uly="2041">in dem Areopago predigte, und</line>
        <line lrx="1787" lry="2138" ulx="1181" uly="2087">die Heyden zu einer wahren Be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2227" ulx="1181" uly="2138">kehrung bereden wollte, ihnen</line>
        <line lrx="1763" lry="2229" ulx="1744" uly="2195">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2152" type="textblock" ulx="2031" uly="1654">
        <line lrx="2099" lry="1690" ulx="2074" uly="1654">A.</line>
        <line lrx="2136" lry="1745" ulx="2035" uly="1694">Jukeing</line>
        <line lrx="2126" lry="1793" ulx="2031" uly="1747">ſt trilie</line>
        <line lrx="2144" lry="1852" ulx="2036" uly="1798">clionilit,</line>
        <line lrx="2152" lry="1895" ulx="2037" uly="1849">ut Batet i</line>
        <line lrx="2152" lry="1945" ulx="2039" uly="1894">Docorey</line>
        <line lrx="2125" lry="1998" ulx="2040" uly="1947">riſenßi:</line>
        <line lrx="2152" lry="2050" ulx="2043" uly="1993">Nende e</line>
        <line lrx="2143" lry="2108" ulx="2044" uly="2043">euſitiane,</line>
        <line lrx="2137" lry="2152" ulx="2045" uly="2105">eramine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2249" type="textblock" ulx="2040" uly="2138">
        <line lrx="2141" lry="2199" ulx="2040" uly="2138">lententii</line>
        <line lrx="2135" lry="2249" ulx="2065" uly="2198">udicig,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="35" lry="313" ulx="5" uly="276">Vl.</line>
        <line lrx="37" lry="364" ulx="0" uly="326">lit</line>
        <line lrx="34" lry="417" ulx="0" uly="377">den</line>
        <line lrx="33" lry="469" ulx="6" uly="426">lin</line>
        <line lrx="32" lry="516" ulx="4" uly="474">ein</line>
        <line lrx="32" lry="566" ulx="0" uly="533">er⸗</line>
        <line lrx="31" lry="631" ulx="0" uly="578">ind</line>
        <line lrx="29" lry="682" ulx="0" uly="625">ih</line>
        <line lrx="28" lry="716" ulx="0" uly="677">dir</line>
        <line lrx="28" lry="768" ulx="0" uly="724">tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="126" type="textblock" ulx="729" uly="113">
        <line lrx="742" lry="126" ulx="729" uly="113">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1014" type="textblock" ulx="145" uly="278">
        <line lrx="975" lry="339" ulx="370" uly="278">das allergerecht, zugleich aber er⸗</line>
        <line lrx="975" lry="408" ulx="145" uly="328">Aa. 1. v. ſchroͤcklichſte Gericht GOttes voꝛ</line>
        <line lrx="974" lry="444" ulx="221" uly="379">&amp; 11. Augen: Nunc annunciat Deus</line>
        <line lrx="974" lry="475" ulx="154" uly="412">30. &amp;31. hominibus  ut omnes pæni-</line>
        <line lrx="976" lry="525" ulx="372" uly="473">tentiam agant, eò quòd ſta-</line>
        <line lrx="976" lry="574" ulx="372" uly="526">tuit diem, in quo judicaturus</line>
        <line lrx="977" lry="623" ulx="372" uly="573">eſt orbem in æquitate, jezt</line>
        <line lrx="977" lry="672" ulx="371" uly="621">verkuͤndiget GOtt denen Men⸗</line>
        <line lrx="978" lry="721" ulx="370" uly="670">ſchen, daß ſie alle miteinan⸗</line>
        <line lrx="978" lry="767" ulx="370" uly="719">der Buß thun ſollen, dieweil</line>
        <line lrx="978" lry="818" ulx="370" uly="768">er einen Tag beſtimmet hat,</line>
        <line lrx="977" lry="862" ulx="370" uly="815">an welchem er den Erd⸗</line>
        <line lrx="977" lry="916" ulx="369" uly="865">Kreiß in Gerechtigkeit rich⸗</line>
        <line lrx="977" lry="964" ulx="371" uly="914">ten wird. Von jenem allgemei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1014" ulx="367" uly="963">nen letſte Gericht, welches zu End</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1173" type="textblock" ulx="368" uly="1124">
        <line lrx="973" lry="1173" ulx="368" uly="1124">EXORDIIIM. Judicium fit tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1565" type="textblock" ulx="367" uly="1221">
        <line lrx="972" lry="1269" ulx="419" uly="1221">Doctore Pariſienſi: Nempe</line>
        <line lrx="972" lry="1314" ulx="419" uly="1269">accuſatione, examine, ſen-</line>
        <line lrx="753" lry="1367" ulx="418" uly="1318">tentiâ Judicis A.</line>
        <line lrx="973" lry="1416" ulx="367" uly="1367">I. PUNCTUM. An detur Ju-</line>
        <line lrx="974" lry="1455" ulx="419" uly="1416">dicium? Et ubi fiat? B. Ali-</line>
        <line lrx="972" lry="1516" ulx="418" uly="1466">quando fit ante mortem. C.</line>
        <line lrx="970" lry="1565" ulx="417" uly="1514">Aliquando poſt mortem D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1686" type="textblock" ulx="229" uly="1652">
        <line lrx="275" lry="1686" ulx="229" uly="1652">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1844" type="textblock" ulx="141" uly="1695">
        <line lrx="970" lry="1746" ulx="151" uly="1695">Judicium Jeweil Chriſtus unendlich</line>
        <line lrx="969" lry="1793" ulx="141" uly="1745">ſit tribüs gerecht, dieweil er die</line>
        <line lrx="969" lry="1844" ulx="151" uly="1787">actionibüs, Gerechtigkeit ſelbſt, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2239" type="textblock" ulx="143" uly="1840">
        <line lrx="968" lry="1891" ulx="151" uly="1840">ut Patet in weil er ein nicht allein Maͤchtigiſt,</line>
        <line lrx="969" lry="1947" ulx="152" uly="1890">Doctorela ſondern auch gedultigiſter Rich⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1994" ulx="152" uly="1940">riſtenſt: ker iſt, ſo iſt gewiß, daß bey ſeinem</line>
        <line lrx="970" lry="2039" ulx="153" uly="1985">Nempe ac- Richter⸗Stul die zu einer beſt,</line>
        <line lrx="972" lry="2086" ulx="151" uly="2036">cuſatione, und vollkommiſten Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="973" lry="2133" ulx="153" uly="2084">examine, vorgeſchribene Stuck, Art, und</line>
        <line lrx="973" lry="2187" ulx="143" uly="2133">ſententi’ Weiß zuverfahren auf das Ge⸗</line>
        <line lrx="810" lry="2239" ulx="154" uly="2181">Judicis. BM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="265" type="textblock" ulx="513" uly="203">
        <line lrx="1457" lry="265" ulx="513" uly="203">Von dem Particular, oder Sonderheitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1220" type="textblock" ulx="417" uly="1173">
        <line lrx="1009" lry="1220" ulx="417" uly="1173">bûs actionibůs, ut patet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="524" type="textblock" ulx="1024" uly="219">
        <line lrx="1630" lry="264" ulx="1544" uly="219">477</line>
        <line lrx="1628" lry="330" ulx="1025" uly="279">der Welt wird gehalten werden,</line>
        <line lrx="1629" lry="377" ulx="1024" uly="325">meldet, und handlet manoͤffter:</line>
        <line lrx="1631" lry="426" ulx="1024" uly="375">man prediget zu Anfang des Ad-</line>
        <line lrx="1630" lry="474" ulx="1026" uly="425">vents, in der Faſten, und an</line>
        <line lrx="1633" lry="524" ulx="1026" uly="473">mehreren Sontaͤgen des Jahrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="565" type="textblock" ulx="1002" uly="524">
        <line lrx="1631" lry="565" ulx="1002" uly="524">davon:Aber von dembarticular-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1012" type="textblock" ulx="1024" uly="574">
        <line lrx="1632" lry="626" ulx="1027" uly="574">oder ſonderheitlichen Gericht,</line>
        <line lrx="1636" lry="681" ulx="1026" uly="621">welches zur Stund unſeres Tods</line>
        <line lrx="1631" lry="719" ulx="1027" uly="670">fuͤrgehen wird, geſchihet weniger,</line>
        <line lrx="1668" lry="778" ulx="1028" uly="719">und ſeltnere Meldung. Der</line>
        <line lrx="1628" lry="816" ulx="1027" uly="767">Urſach mich fuͤglich, und dienlich</line>
        <line lrx="1630" lry="865" ulx="1026" uly="816">zuſeyn geduncket, gruͤndlich dar⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="914" ulx="1026" uly="866">von zuhandlen: Welches eine</line>
        <line lrx="1631" lry="964" ulx="1026" uly="915">Matery iſt, die euer Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1012" ulx="1024" uly="963">ſamkeit beſtens verdienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1085" type="textblock" ulx="699" uly="1021">
        <line lrx="1290" lry="1085" ulx="699" uly="1021">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1567" type="textblock" ulx="1023" uly="1125">
        <line lrx="1625" lry="1176" ulx="1072" uly="1125">ſed ferè ſemper in inſtanti</line>
        <line lrx="1312" lry="1213" ulx="1071" uly="1174">mortis. E.</line>
        <line lrx="1623" lry="1264" ulx="1024" uly="1222">II. PNCTIIM. In eo accuſa-</line>
        <line lrx="1620" lry="1313" ulx="1071" uly="1272">mur de omni abſcondito F.</line>
        <line lrx="1627" lry="1372" ulx="1073" uly="1321">de omni contemptu G. de</line>
        <line lrx="1384" lry="1411" ulx="1072" uly="1371">omni errato H.</line>
        <line lrx="1627" lry="1472" ulx="1023" uly="1418">CONCLUSIO. Vide, in quan-</line>
        <line lrx="1620" lry="1517" ulx="1070" uly="1468">tis te accuſent. Marc. 15.</line>
        <line lrx="1237" lry="1567" ulx="1069" uly="1517">v. 4. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1655" type="textblock" ulx="704" uly="1587">
        <line lrx="1281" lry="1655" ulx="704" uly="1587">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2247" type="textblock" ulx="1016" uly="1695">
        <line lrx="1693" lry="1746" ulx="1021" uly="1695">nauiſte beobachtet werden. Die—</line>
        <line lrx="1688" lry="1796" ulx="1020" uly="1745">Rechts⸗Gelehrte ſagen, und iſt</line>
        <line lrx="1620" lry="1845" ulx="1016" uly="1795">wahr, daß ein Gericht jederzeit</line>
        <line lrx="1617" lry="1893" ulx="1018" uly="1844">wenigiſt aus drey Perſonen be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1949" ulx="1018" uly="1892">ſtehe; aus einem Klaͤger, aus ei⸗Cup. inter</line>
        <line lrx="1808" lry="1991" ulx="1019" uly="1942">nem Beklagten, und einem Riche litigantes</line>
        <line lrx="1832" lry="2049" ulx="1020" uly="1992">ter: Judicium tribs Perſonis . de judi-</line>
        <line lrx="1813" lry="2099" ulx="1020" uly="2040">conſtat Actore, Reo, Judice. ciis. Cap.</line>
        <line lrx="1818" lry="2144" ulx="1021" uly="2086">Und folglich ſeynd in einem Cri. Forum de</line>
        <line lrx="1732" lry="2191" ulx="1022" uly="2136">minal- Procels, oder peynlichen V. §.</line>
        <line lrx="1621" lry="2247" ulx="1021" uly="2179">Oooz Halß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="265" type="textblock" ulx="524" uly="199">
        <line lrx="1557" lry="265" ulx="524" uly="199">478 Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2206" type="textblock" ulx="519" uly="277">
        <line lrx="1126" lry="328" ulx="524" uly="277">Hals⸗ Gericht drey Handlun⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="379" ulx="523" uly="325">gen jederzeit nothwendig: Die</line>
        <line lrx="1129" lry="427" ulx="523" uly="374">Klag von Seiten des Klaͤgers,</line>
        <line lrx="1128" lry="474" ulx="524" uly="425">die Widerred, oder Ableinung</line>
        <line lrx="1128" lry="523" ulx="525" uly="475">von Seiten des Beklagten, der</line>
        <line lrx="1129" lry="576" ulx="522" uly="524">Sententz, oder das Urtheil des</line>
        <line lrx="1130" lry="623" ulx="521" uly="573">Richters. Chriſtus beobachtet</line>
        <line lrx="1131" lry="675" ulx="523" uly="622">alle diſe Stuck, und Formali⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="724" ulx="524" uly="670">taͤten auf das genauiſte in ſeinem</line>
        <line lrx="1130" lry="773" ulx="525" uly="720">Gericht, ſowohl in dem allgemei⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="822" ulx="525" uly="772">nen, als ſonderheitlichen.</line>
        <line lrx="1134" lry="873" ulx="575" uly="818">Zeugnuß jene Traur⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="924" ulx="526" uly="867">ſchicht, welche dem H. Carthaͤuſer</line>
        <line lrx="1133" lry="969" ulx="519" uly="918">Orden ſeinen Anfang gegeben</line>
        <line lrx="1133" lry="1020" ulx="527" uly="966">hat. Anno 10282. gienge ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1068" ulx="523" uly="1016">Doctor zu Paris, ein Mann,</line>
        <line lrx="1135" lry="1117" ulx="527" uly="1063">welcher dem aͤuſſerlichen Anſehen</line>
        <line lrx="1136" lry="1168" ulx="524" uly="1112">nach einen ſehr frommen und Tu⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1219" ulx="528" uly="1160">gendſammen Wandel gefuͤhrt</line>
        <line lrx="1135" lry="1268" ulx="530" uly="1213">hatte, nach empfangenen allen</line>
        <line lrx="1137" lry="1318" ulx="529" uly="1261">H. H. Sacramenten mit Todt</line>
        <line lrx="1138" lry="1363" ulx="532" uly="1311">ab. Man kruge den Leichnam in</line>
        <line lrx="1136" lry="1416" ulx="532" uly="1361">die Haupt⸗Kirch zu Unſer Lieben</line>
        <line lrx="1138" lry="1466" ulx="530" uly="1412">Frauen in Paris, allwo das</line>
        <line lrx="1141" lry="1512" ulx="534" uly="1457">Grab bereitet ſtuhnde, und lieſſe</line>
        <line lrx="1142" lry="1563" ulx="533" uly="1508">den Sarg in Mitte derſelben ni⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1612" ulx="535" uly="1558">der, biß vor der Einſenckung,</line>
        <line lrx="1145" lry="1660" ulx="535" uly="1608">Ehriſtl. Gebrauch nach, die Be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1712" ulx="535" uly="1659">ſingnuß, und Tag⸗Zeiten deren</line>
        <line lrx="1143" lry="1761" ulx="534" uly="1708">Abgeſtorbenen fuͤr deſſen abge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1806" ulx="539" uly="1759">leibte Seel gehalten wurden.</line>
        <line lrx="1143" lry="1860" ulx="537" uly="1807">Man fienge diſe an, und da man</line>
        <line lrx="1144" lry="1912" ulx="537" uly="1852">zu jener Lection kam, deren An⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1961" ulx="538" uly="1904">fang lautet: KReſponde mihi,</line>
        <line lrx="1143" lry="2003" ulx="537" uly="1952">Antworte mir; Richtete ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="2055" ulx="539" uly="2001">der Verſtorbene in der Todten⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2106" ulx="540" uly="2051">Bahr auf, und ſchrye mit entſetz⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2158" ulx="543" uly="2101">licher Stim: Juſtò Dei judiciéò</line>
        <line lrx="1144" lry="2206" ulx="542" uly="2154">accuſatus ſum: Ich bin aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2257" type="textblock" ulx="917" uly="2243">
        <line lrx="930" lry="2257" ulx="917" uly="2243">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="618" type="textblock" ulx="1178" uly="268">
        <line lrx="1784" lry="326" ulx="1178" uly="268">gerechten Urtheil GOttes</line>
        <line lrx="1787" lry="375" ulx="1179" uly="319">angeklagt worden: Sencket</line>
        <line lrx="1786" lry="422" ulx="1179" uly="370">ſich hierauf widerum in den</line>
        <line lrx="1788" lry="471" ulx="1180" uly="420">Sarg. Die Erſtaunung war</line>
        <line lrx="1789" lry="520" ulx="1180" uly="466">bey allen Anweeſenden ab einem</line>
        <line lrx="1790" lry="571" ulx="1180" uly="516">ſo auſſerordentlichen Zufall der⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="618" ulx="1180" uly="564">maſſen groß, daß, wann ihr ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="669" type="textblock" ulx="1164" uly="615">
        <line lrx="1789" lry="669" ulx="1164" uly="615">geſehen haͤttet, ihr geſagt haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="677" type="textblock" ulx="1443" uly="662">
        <line lrx="1454" lry="677" ulx="1443" uly="662">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="714" type="textblock" ulx="1180" uly="664">
        <line lrx="1790" lry="714" ulx="1180" uly="664">wurdet, es waͤren eben ſo vil leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="768" type="textblock" ulx="1157" uly="712">
        <line lrx="1791" lry="768" ulx="1157" uly="712">loſe Statuen, u. Bild⸗Saulen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1654" type="textblock" ulx="1183" uly="762">
        <line lrx="1792" lry="816" ulx="1183" uly="762">Alſo haͤfftig wurden ſie hierab er⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="866" ulx="1183" uly="811">ſchroͤckt. Das Capitul ver ſam⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="913" ulx="1183" uly="861">let ſich in die Sacriſtey, um Zu⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="968" ulx="1183" uly="910">berathſchlagen, was ferner zube⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1017" ulx="1183" uly="958">ginnen? Man wird ſchluͤßig, mit</line>
        <line lrx="1795" lry="1058" ulx="1185" uly="1008">der Beerdigung einzuhalten,</line>
        <line lrx="1795" lry="1108" ulx="1186" uly="1057">auch das Gebektt abzubrechen</line>
        <line lrx="1795" lry="1159" ulx="1186" uly="1103">biß auf folgenden Tag. Man</line>
        <line lrx="1799" lry="1209" ulx="1186" uly="1154">hebt an diſem den GOtts⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1796" lry="1258" ulx="1185" uly="1206">abermal an: Und da man in dem</line>
        <line lrx="1798" lry="1304" ulx="1187" uly="1252">Officio, oder Tag⸗Zeiten fuͤr die</line>
        <line lrx="1800" lry="1357" ulx="1186" uly="1304">Abgeſtorbene eben zu diſer Lecti⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1401" ulx="1187" uly="1352">on wiederum kame, und die</line>
        <line lrx="1800" lry="1455" ulx="1187" uly="1404">Wort: Reſponde mihi, Ant⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1506" ulx="1188" uly="1452">worte mir, ausgeſprochen hat⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1554" ulx="1190" uly="1500">te, bewegte ſich der Leichnam wie⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1602" ulx="1191" uly="1551">derum, erhebte ſich wie zuvor,</line>
        <line lrx="1799" lry="1654" ulx="1191" uly="1601">und ſchrye noch entſetzlicher: Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1701" type="textblock" ulx="1176" uly="1648">
        <line lrx="1796" lry="1701" ulx="1176" uly="1648">ſtô Dei judiciòô judicatus ſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2245" type="textblock" ulx="1191" uly="1697">
        <line lrx="1802" lry="1755" ulx="1194" uly="1697">Ich bin aus gerechtem Ur⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1802" ulx="1193" uly="1748">theil GOtrtes verurtheilt wor⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1842" ulx="1192" uly="1798">den: Sincket alsdann wiede⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1895" ulx="1191" uly="1846">rum nieder in ſein Todten⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1948" ulx="1193" uly="1897">Bahr. War vorigen Tag der</line>
        <line lrx="1803" lry="1999" ulx="1193" uly="1946">Schroͤcken der Umſtehenden</line>
        <line lrx="1801" lry="2052" ulx="1193" uly="1995">groß, ſo ware er nun noch vil</line>
        <line lrx="1800" lry="2101" ulx="1195" uly="2044">groͤſſer: Man ſchluge abermal</line>
        <line lrx="1801" lry="2155" ulx="1195" uly="2094">Rath, und ware der Schluß:</line>
        <line lrx="1799" lry="2199" ulx="1194" uly="2147">Mit der Einerdigung nit fortzu⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2245" ulx="1665" uly="2194">fahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="480" type="textblock" ulx="2142" uly="263">
        <line lrx="2152" lry="480" ulx="2142" uly="263">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1467" type="textblock" ulx="2035" uly="870">
        <line lrx="2104" lry="914" ulx="2035" uly="870">Dr</line>
        <line lrx="2130" lry="967" ulx="2037" uly="921">Schuler⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1017" ulx="2036" uly="971">thal⸗Or⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1067" ulx="2038" uly="1019">den naltſei</line>
        <line lrx="2152" lry="1126" ulx="2037" uly="1069">nen Aofone</line>
        <line lrx="2149" lry="1169" ulx="2040" uly="1119">in Cannpa⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1215" ulx="2039" uly="1170">hien, wod</line>
        <line lrx="2152" lry="1266" ulx="2044" uly="1219">wor deſſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1315" ulx="2047" uly="1265">Stfte</line>
        <line lrx="2152" lry="1360" ulx="2047" uly="1315">lielnnusau</line>
        <line lrx="2152" lry="1413" ulx="2041" uly="1365">Engelland</line>
        <line lrx="2142" lry="1467" ulx="2045" uly="1415">gebüͤrtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1518" type="textblock" ulx="2001" uly="1463">
        <line lrx="2150" lry="1518" ulx="2001" uly="1463">Aganfngſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2169" type="textblock" ulx="2047" uly="1513">
        <line lrx="2146" lry="1570" ulx="2047" uly="1513">longe get</line>
        <line lrx="2152" lry="1615" ulx="2049" uly="1565">ein Schu</line>
        <line lrx="2150" lry="1702" ulx="2049" uly="1612">kerkn</line>
        <line lrx="2152" lry="1711" ulx="2049" uly="1669">ris, rachg⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1758" ulx="2051" uly="1680">hemtde</line>
        <line lrx="2152" lry="1810" ulx="2053" uly="1764">tor in de</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2049" uly="1809">Theolo</line>
        <line lrx="2152" lry="1905" ulx="2050" uly="1862">il brofef</line>
        <line lrx="2150" lry="2011" ulx="2052" uly="1963">auch in B</line>
        <line lrx="2151" lry="2065" ulx="2060" uly="2016">gund.En</line>
        <line lrx="2152" lry="2113" ulx="2054" uly="2058">lichbegab</line>
        <line lrx="2152" lry="2169" ulx="2055" uly="2105">ſich uit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2218" type="textblock" ulx="2028" uly="2163">
        <line lrx="2152" lry="2218" ulx="2028" uly="2163">mun A⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="1605" type="textblock" ulx="151" uly="287">
        <line lrx="995" lry="338" ulx="396" uly="287">fahren, ſondern noch einen Tag</line>
        <line lrx="996" lry="397" ulx="395" uly="338">zu verſchieben: Er habe zwar wol</line>
        <line lrx="996" lry="435" ulx="394" uly="384">erklaͤrt, daß er waͤre gerichtet</line>
        <line lrx="993" lry="484" ulx="392" uly="437">worden, aber nichts gemeldet, ob</line>
        <line lrx="998" lry="532" ulx="395" uly="485">das Urtheil fuͤr⸗ oder wider ihn</line>
        <line lrx="994" lry="584" ulx="391" uly="532">ausgefallen ſeye: Muͤſſe man al⸗</line>
        <line lrx="995" lry="632" ulx="396" uly="582">ſo gleichwohl noch ferner zuwar⸗</line>
        <line lrx="996" lry="680" ulx="375" uly="633">ten, und die Sach etwann zur</line>
        <line lrx="1002" lry="730" ulx="393" uly="681">weiteren Bekanntnuß, biß auf</line>
        <line lrx="995" lry="777" ulx="391" uly="730">Morgen verſchieben. Nun an</line>
        <line lrx="997" lry="827" ulx="392" uly="777">diſem dritten Tag, da die Geiſt⸗</line>
        <line lrx="992" lry="875" ulx="390" uly="826">lichkeit bereits das dritte mahl zu</line>
        <line lrx="993" lry="924" ulx="392" uly="875">Abſingung des allzeit unterbro⸗</line>
        <line lrx="989" lry="972" ulx="222" uly="924">chuler⸗ chenen Gebekts ſchreitete, und</line>
        <line lrx="991" lry="1022" ulx="186" uly="974">hal⸗Or⸗ widerumen zu bemeldter Lecti-</line>
        <line lrx="990" lry="1070" ulx="168" uly="1022">den nam ſei on, und Worten kame: Re-</line>
        <line lrx="990" lry="1120" ulx="151" uly="1071">nen Anfang ſponde mihi, Antworte mir,</line>
        <line lrx="990" lry="1169" ulx="169" uly="1120">in Campa⸗ fuhre der Verſtorbene mit aben⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1217" ulx="189" uly="1168">ien, und theurlichem Angeſicht ſchnell auf,</line>
        <line lrx="990" lry="1265" ulx="203" uly="1217">ardeſſen und ſchrye mit einer weit entſetz⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1312" ulx="218" uly="1264">tifteꝛ Gui licheren Stimm, als die erſte</line>
        <line lrx="988" lry="1361" ulx="176" uly="1310">lielmus aus zweymal, mehr bruͤllend, als re⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1414" ulx="163" uly="1362">Engelland dend, auf: Juſtéô Dei judiciôò</line>
        <line lrx="983" lry="1460" ulx="186" uly="1411">ebuͤrtig, condemnatus ſum: Ich bin</line>
        <line lrx="989" lry="1510" ulx="184" uly="1457">nfaͤnglich aus gerechtem Urtheil GOt⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1559" ulx="174" uly="1509">ange Zeit tes Ewig verdammt worden.</line>
        <line lrx="977" lry="1605" ulx="177" uly="1557">in Schu⸗ Mir iſt zwar wohl bewußt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1655" type="textblock" ulx="134" uly="1605">
        <line lrx="984" lry="1655" ulx="134" uly="1605">ler zu Pa⸗ der leydige Sathan, welcher auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2046" type="textblock" ulx="154" uly="1654">
        <line lrx="977" lry="1703" ulx="179" uly="1654">is, nachge⸗ alle erdenckliche Weiß, und</line>
        <line lrx="977" lry="1752" ulx="184" uly="1704">ends Doc- Weeg, die heylſame Forcht deren</line>
        <line lrx="974" lry="1802" ulx="176" uly="1752">or in der Urtheilen GOttes aus unſeren</line>
        <line lrx="976" lry="1851" ulx="193" uly="1801">heologie Hertzen heraus zureiſſen, ſich be⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1904" ulx="182" uly="1848">.Profeſſor ſtrebet, es dahin gebracht, daß</line>
        <line lrx="976" lry="1949" ulx="181" uly="1897">aſelbſt, wie einige diſer Zeit an der Wahrheit</line>
        <line lrx="977" lry="1998" ulx="154" uly="1946">auch in Buꝛ diſer Traur⸗Geſchicht gezweifflet</line>
        <line lrx="976" lry="2046" ulx="155" uly="1996">gund. End⸗ haben. Aber neben deme, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2094" type="textblock" ulx="126" uly="2043">
        <line lrx="972" lry="2094" ulx="126" uly="2043">lich begab eꝛ die Aufrichtung des Carthaͤuſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2194" type="textblock" ulx="153" uly="2089">
        <line lrx="973" lry="2150" ulx="154" uly="2089">ſich mit ſei⸗Ordens ein bewaͤhrtiſtes Zeug⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2194" ulx="153" uly="2141">nen Lehr⸗ nuß hievon iſt: Geſtalten der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="277" type="textblock" ulx="533" uly="213">
        <line lrx="1475" lry="277" ulx="533" uly="213">Von dem Particular, oder Sonderheitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2248" type="textblock" ulx="1022" uly="236">
        <line lrx="1647" lry="279" ulx="1563" uly="236">479</line>
        <line lrx="1867" lry="342" ulx="1048" uly="287">Bruno, und ſeine 5. Geſellen/ Juͤngeren,</line>
        <line lrx="1863" lry="391" ulx="1046" uly="339">welche alles mit eigenen Augen und Schu⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="441" ulx="1047" uly="388">angeſehen, dardurch Anlaß ge⸗leren, Ri-</line>
        <line lrx="1829" lry="488" ulx="1046" uly="439">nommen, die Welt zu verlaſſen, chardus,</line>
        <line lrx="1871" lry="537" ulx="1045" uly="486">und ſich in die tieff⸗ wild⸗ und Everhardo</line>
        <line lrx="1870" lry="587" ulx="1044" uly="534">duͤſteriſte Carthaͤuſer Einoͤde zu u. Manaſſes</line>
        <line lrx="1869" lry="635" ulx="1046" uly="584">verkriechen, wird diſe Wahrheit in ein Einoͤ⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="687" ulx="1046" uly="636">noch durch einen andern Beweiß, de, und ſtiff⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="733" ulx="1047" uly="683">welcher, meines Bedunckens tete diſen</line>
        <line lrx="1867" lry="787" ulx="1048" uly="729">unverwuͤrfflich iſt, beſtaͤttiget, Orden von</line>
        <line lrx="1868" lry="835" ulx="1042" uly="780">und iſt diſer. Es waren nem⸗ dem Schu⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="881" ulx="1043" uly="828">lich 4. Schuler, oder junge lerthal ge⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="936" ulx="1044" uly="876">Studenten der Pariſiſchen Uni⸗nannt, wel⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="978" ulx="1041" uly="926">verſitaͤt bey diſem erbaͤrmlichen chen Pabſt</line>
        <line lrx="1841" lry="1033" ulx="1043" uly="973">Spectacul ebenmaͤßig gegen⸗ Honorius</line>
        <line lrx="1837" lry="1076" ulx="1041" uly="1025">waͤrtig, welche dardurch dermaſ⸗III. Anno</line>
        <line lrx="1861" lry="1124" ulx="1040" uly="1071">ſen ſeynd erſchroͤckt, und beruͤhrt 1218. beſtaͤ</line>
        <line lrx="1859" lry="1179" ulx="1040" uly="1121">worden, daß ſie, an frembdem tigte. Sie</line>
        <line lrx="1833" lry="1226" ulx="1040" uly="1169">Ungluͤck gewitziget, ſich enſchloſ halten die</line>
        <line lrx="1844" lry="1273" ulx="1040" uly="1216">ſen haben, die allerentſetzlichiſte Regul des</line>
        <line lrx="1857" lry="1321" ulx="1040" uly="1265">Wildnuß, und Wuͤſtung, die O Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1369" ulx="1039" uly="1317">immer anzutreffen ſeyn moͤchte, ni, tragen</line>
        <line lrx="1854" lry="1419" ulx="1037" uly="1364">um allda Buß zuwuͤrcken, aus⸗ einen weiſſẽ</line>
        <line lrx="1852" lry="1464" ulx="1035" uly="1411">zuſuchen. Begaben ſich dem⸗Habit, und</line>
        <line lrx="1850" lry="1517" ulx="1033" uly="1462">nach, ohne daß einer dem anderen eine ſchwar</line>
        <line lrx="1826" lry="1565" ulx="1032" uly="1509">ſein Vorhaben entdecket haͤtte, tze Kappe,</line>
        <line lrx="1850" lry="1614" ulx="1029" uly="1558">auf den Weeg, und traffen alle oder Ober⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1660" ulx="1026" uly="1609">vier aus ab ſonderlicher Schi⸗ Kleyd. Sie</line>
        <line lrx="1847" lry="1709" ulx="1028" uly="1656">ckung, und Vorſichtigkeit GOt⸗haben Cloͤ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1760" ulx="1028" uly="1708">tes zu gleicher Zeit in einem tief⸗ſter zu</line>
        <line lrx="1823" lry="1805" ulx="1026" uly="1754">fen Wald des Biſtums Lan⸗Mons im</line>
        <line lrx="1844" lry="1856" ulx="1024" uly="1805">gres ein; Woſelbſt, nachdem ſie Hennegau,</line>
        <line lrx="1843" lry="1906" ulx="1027" uly="1853">die Urſach ihrer Ankunfft, und zu Mechlen,</line>
        <line lrx="1843" lry="1953" ulx="1026" uly="1902">was ſie an diſen Ort verleitet, ein⸗ zu Loͤwen in</line>
        <line lrx="1823" lry="2003" ulx="1026" uly="1953">ander entdecket hatten, ſie einen Brabant,</line>
        <line lrx="1841" lry="2051" ulx="1027" uly="2000">ſtrengſten H. Ordens⸗Stand zu Geront⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2099" ulx="1027" uly="2050">anfiengen, welcher der Urſach das hart in der</line>
        <line lrx="1836" lry="2149" ulx="1023" uly="2097">Schuler⸗Thal * genennet, Geged Na</line>
        <line lrx="1786" lry="2201" ulx="1022" uly="2144">und an zerſchiedenen Orten in mur, zu</line>
        <line lrx="1618" lry="2248" ulx="1026" uly="2196">WWI Franck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="1035" type="textblock" ulx="223" uly="232">
        <line lrx="557" lry="281" ulx="407" uly="232">480</line>
        <line lrx="1079" lry="344" ulx="254" uly="286">Lüttich, zu Franckreich,und Niderland aus⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="393" ulx="255" uly="337">Hoꝛfaliz/zu g breitet iſt. Er wird das</line>
        <line lrx="1078" lry="443" ulx="256" uly="385">Paris, und Schuler⸗Thal benambſet,</line>
        <line lrx="1079" lry="488" ulx="258" uly="434">Orleans, dieweil diſer Wald, allwo ſie das</line>
        <line lrx="1080" lry="545" ulx="262" uly="486">allwo ſich erſte Cloſter aufgebaut hatten,</line>
        <line lrx="1080" lry="591" ulx="261" uly="533">gewohnlich in einem Thal lage: Das</line>
        <line lrx="1081" lry="637" ulx="257" uly="582">de Genezal Schuler⸗Thal; Dieweil di⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="694" ulx="262" uly="633">des Oꝛdens ſer Orden von vier Schuleren</line>
        <line lrx="1083" lry="738" ulx="261" uly="681">aufhaltet. aus Pariß, welche bey diſem</line>
        <line lrx="1085" lry="788" ulx="260" uly="732">Das erſte wunderſamen Traur⸗Geſicht</line>
        <line lrx="1085" lry="834" ulx="262" uly="781">Cloſter di⸗ anweeſend waren, ſeinen An⸗</line>
        <line lrx="888" lry="897" ulx="262" uly="832">ſes Oꝛdene fang genommen hat.</line>
        <line lrx="1088" lry="942" ulx="223" uly="879">iſt bey Chau Was dazumal mit diſem un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="988" ulx="264" uly="928">mont in gluͤckſeeligen Doctor ſichtbarer</line>
        <line lrx="1088" lry="1035" ulx="264" uly="980">Gaßigey Dingen ſich zugetragen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="277" type="textblock" ulx="765" uly="207">
        <line lrx="1507" lry="277" ulx="765" uly="207">Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1016" type="textblock" ulx="1128" uly="273">
        <line lrx="1954" lry="332" ulx="1128" uly="273">ſchicht mit denen verworffenen einer Stadt</line>
        <line lrx="1886" lry="387" ulx="1130" uly="325">Seelen, welche aus diſer Welt Franck⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="430" ulx="1130" uly="375">abſcheiden, noch alle Tag unſicht⸗ reichs in</line>
        <line lrx="1943" lry="485" ulx="1130" uly="426">barer Weiß; ſie werden vor dem Campaniẽ</line>
        <line lrx="1957" lry="527" ulx="1131" uly="472">Gerechten Richter⸗Stuhl GOt⸗ und gehoͤrt</line>
        <line lrx="1956" lry="581" ulx="1131" uly="525">tes angeklagt, gerichtet, und ver⸗ anjezo dene</line>
        <line lrx="1949" lry="622" ulx="1132" uly="574">dammt. Weil es aber gar zu regulierten</line>
        <line lrx="1957" lry="677" ulx="1133" uly="623">lang ſeyn wurde, von allen di⸗Chorꝛherꝛn</line>
        <line lrx="1959" lry="729" ulx="1133" uly="672">ſen 3. Stucken auf einmal zu⸗St. Geno⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="775" ulx="1135" uly="718">handlen, will ich ſolche in mehrere vefaͤ zu, mit</line>
        <line lrx="1960" lry="827" ulx="1136" uly="767">Predigen abtheilen, und anheut welchen der</line>
        <line lrx="1954" lry="869" ulx="1137" uly="816">allein betrachten, daß ein abſon⸗ Orden des</line>
        <line lrx="1956" lry="930" ulx="1138" uly="866">derliches Geruͤcht ſeye, und uͤber Schuler⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="969" ulx="1137" uly="918">was wir fuͤrnemlich in demſ l⸗ Thals ver⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1016" ulx="1138" uly="965">ben werden beklagt werden. einiget iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1141" type="textblock" ulx="814" uly="1046">
        <line lrx="1427" lry="1141" ulx="814" uly="1046">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2216" type="textblock" ulx="232" uly="1155">
        <line lrx="1091" lry="1217" ulx="353" uly="1159">B. W Er Glaub, die Erfahrnuß,</line>
        <line lrx="1092" lry="1306" ulx="263" uly="1155">S B B und die Vernunfft leh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1357" ulx="262" uly="1263">Particule. ren uns, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1092" lry="1393" ulx="232" uly="1314">,) G uhi zu End ſeines Lebens/ in dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1451" ulx="257" uly="1365">fat 2 Pro- tritt aus diſer Welt, vor dem</line>
        <line lrx="1095" lry="1492" ulx="268" uly="1411">datu, allgemeinen letſten Gericht, wel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1541" ulx="294" uly="1461">uéd detur ches zu End der Welt wird gehal⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1566" ulx="268" uly="1514">7 ten werden, gerichtet werde: In</line>
        <line lrx="1096" lry="1643" ulx="272" uly="1565">Feri tura. fine hominis denudatio ope-</line>
        <line lrx="1095" lry="1695" ulx="271" uly="1606">dark. 11. rum illius. Wann der Wenſch</line>
        <line lrx="1097" lry="1739" ulx="338" uly="1662">20 bey dem End ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1097" lry="1770" ulx="271" uly="1710">V. 29. iſt, werden ſeine Werck ent⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1814" ulx="489" uly="1763">decket, und offenbar wer⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1868" ulx="493" uly="1808">den, ſagt der weiſe Mann. Und</line>
        <line lrx="1096" lry="1918" ulx="277" uly="1861">Ibid. v. 28. gleich vorher: Facile eſt coram</line>
        <line lrx="1099" lry="1959" ulx="493" uly="1908">Deo retribuere unicuisque in</line>
        <line lrx="1097" lry="2013" ulx="495" uly="1958">die obits ſecundùm vias ſuas.</line>
        <line lrx="1100" lry="2065" ulx="495" uly="2010">Es iſt GOtt leicht, einem jeg⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2111" ulx="498" uly="2056">lichen nach ſeinen Wercken</line>
        <line lrx="1099" lry="2166" ulx="497" uly="2108">zu vergelten am Tag ſeines</line>
        <line lrx="1101" lry="2216" ulx="497" uly="2158">Hinſcheydens. Und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2241" type="textblock" ulx="1142" uly="1155">
        <line lrx="1894" lry="1208" ulx="1142" uly="1155">Evangeliſchen Parabl befihlt der Matth.</line>
        <line lrx="1933" lry="1267" ulx="1142" uly="1205">Hauß⸗VBatter ſeinem Hauß⸗ 20. v. 8.</line>
        <line lrx="1748" lry="1306" ulx="1143" uly="1252">Meiſter, daß er denen Tagloͤhne⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1353" ulx="1143" uly="1304">ren den Tag⸗Lohn noch an dem</line>
        <line lrx="1746" lry="1410" ulx="1142" uly="1351">Abend deſſelben Tags, an wel⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1458" ulx="1144" uly="1402">chem ſie gearbeitet haben, bezah⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1510" ulx="1145" uly="1450">len ſolle. Beyde, die Beſitzung</line>
        <line lrx="1748" lry="1551" ulx="1145" uly="1501">der Seeligkeit, u. die ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1602" ulx="1145" uly="1546">damnuß ſetzen das Geruͤcht zum</line>
        <line lrx="1747" lry="1651" ulx="1146" uly="1598">Grund, und Voraus: Dann</line>
        <line lrx="1746" lry="1704" ulx="1147" uly="1647">GOtt niemand belohnet, auch</line>
        <line lrx="1749" lry="1754" ulx="1147" uly="1696">niemand verdammet, ohne vor⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1805" ulx="1148" uly="1745">hergegangene der Sachen Er⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1856" ulx="1147" uly="1794">kanntnuß, ohne die Verdienſt,</line>
        <line lrx="1749" lry="1899" ulx="1148" uly="1845">und Mißverdienſt eines jeglichen</line>
        <line lrx="1676" lry="1956" ulx="1147" uly="1895">anvor unterſuchet zuhaben.</line>
        <line lrx="1752" lry="2004" ulx="1199" uly="1934">Nun wiſſen wir aus Heiliger</line>
        <line lrx="1750" lry="2056" ulx="1150" uly="1993">Schrifft, daß bereits vil Seelen</line>
        <line lrx="1752" lry="2097" ulx="1150" uly="2044">in dem Himmel gluͤckſeelig, und</line>
        <line lrx="1754" lry="2155" ulx="1150" uly="2092">vil in der Hoͤll ungluͤckſeelig ſeyen.</line>
        <line lrx="1755" lry="2241" ulx="1150" uly="2142">Der Pfalmiſt bezeigt, daß Sir⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2241" ulx="1694" uly="2201">us,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1612" type="textblock" ulx="2006" uly="1552">
        <line lrx="2152" lry="1612" ulx="2006" uly="1552">Tnin.in D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1055" type="textblock" ulx="1994" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="305" ulx="2100" uly="252">ſus</line>
        <line lrx="2148" lry="353" ulx="2103" uly="315">ren,</line>
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2125" uly="360">gte</line>
        <line lrx="2152" lry="499" ulx="2106" uly="456">in</line>
        <line lrx="2152" lry="558" ulx="2110" uly="517">Nee</line>
        <line lrx="2151" lry="659" ulx="2111" uly="619">ene</line>
        <line lrx="2152" lry="717" ulx="2010" uly="661">I. 6. V. Al</line>
        <line lrx="2151" lry="764" ulx="1996" uly="713">19. dun</line>
        <line lrx="2151" lry="818" ulx="1994" uly="760">Epbel, 4. ſpri</line>
        <line lrx="2147" lry="861" ulx="1996" uly="811">V. J9. daß</line>
        <line lrx="2152" lry="903" ulx="2112" uly="862">ind</line>
        <line lrx="2152" lry="965" ulx="1996" uly="916">Luc. 23. Ho</line>
        <line lrx="2152" lry="1017" ulx="1997" uly="964">V. 4. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1566" type="textblock" ulx="2002" uly="1026">
        <line lrx="2152" lry="1056" ulx="2135" uly="1026">4</line>
        <line lrx="2152" lry="1115" ulx="2115" uly="1064">Pr</line>
        <line lrx="2150" lry="1212" ulx="2117" uly="1176">ger</line>
        <line lrx="2152" lry="1262" ulx="2120" uly="1215">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1314" ulx="2002" uly="1265">Num)5, Y.</line>
        <line lrx="2152" lry="1363" ulx="2009" uly="1318">va dag. hi,</line>
        <line lrx="2152" lry="1407" ulx="2124" uly="1366">i</line>
        <line lrx="2151" lry="1474" ulx="2124" uly="1416">he</line>
        <line lrx="2152" lry="1511" ulx="2126" uly="1467">ih</line>
        <line lrx="2152" lry="1566" ulx="2126" uly="1520">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1714" type="textblock" ulx="2012" uly="1668">
        <line lrx="2152" lry="1714" ulx="2012" uly="1668">a. 3. E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="1760" lry="280" ulx="511" uly="206">Von dem Particular, und Sonderheitl. 481 B</line>
        <line lrx="1823" lry="336" ulx="0" uly="275">ſeneines Stade fius als er in Himmel aufgefah⸗ glaubet das Buͤchlein Numeri, Num. 16.</line>
        <line lrx="1791" lry="386" ulx="0" uly="324">elt Fanck⸗ ren, die Seelen deren Heiligen das Core, Dathan, und Abiron v. 33.</line>
        <line lrx="1881" lry="431" ulx="0" uly="375">tereiche in atriarchen, welche er aus der lebendig in die Hoͤll hinunter ge⸗ J</line>
        <line lrx="1872" lry="482" ulx="1" uly="426">enn Campani⸗ Vorhoͤll, worinn ſie gleichſam fahren ſeyen. Und der H. Lucas, Luc. 16. v.</line>
        <line lrx="1702" lry="535" ulx="0" uly="472">Ntend gehoͤrt in Gefangenſchafft lagen,heraus daß der reiche Praſſer in der Hoͤll 22.</line>
        <line lrx="1633" lry="585" ulx="2" uly="526">rxonjeio dene gezogen hatte, mit ſich dahin auf⸗ begraben worden ſeye, und in de⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="634" ulx="6" uly="573">z reghlerten gefuͤhrt, und zu gluͤckſeelig Gefan⸗ nen Flammen gequaͤlet werde. Judæ v. J⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="677" ulx="0" uly="626">disChorthernn genen ſeiner Lieb gemachet habe; Und der H. Apoſtel Judas, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="729" ulx="0" uly="674">St. Geno⸗ Pſ. 67. V. Aſcendens in altum captivam die Innwohner von Sodoma;</line>
        <line lrx="1641" lry="781" ulx="0" uly="724">re befizu,mnit  9. duxit captivitatem.. Er ver⸗ und Gomorrha, ſambt anderen</line>
        <line lrx="1637" lry="827" ulx="0" uly="770">n welchender EPpheſ. 4. ſpricht dem rechten Schaͤcher, umligenden Staͤdten die Straff</line>
        <line lrx="1508" lry="879" ulx="0" uly="822">6ſ, Ordendes w. 8. daß er noch ſelbigen Tag bey ihm des ewigen Feurs leyden.</line>
        <line lrx="1752" lry="931" ulx="0" uly="868"> Schuler⸗ in dem Paradeyß ſeyn werde: Dann es mit der Goͤttlichen 2.</line>
        <line lrx="1803" lry="976" ulx="3" uly="918">l Dals ver Luc. 23. Hodie mecum eris in Paradyſo. Gerechtigkeit nicht beſchaffen, Ratzone,</line>
        <line lrx="1630" lry="1026" ulx="25" uly="968">migetit. W. 43. Und muß der H. Johannes der wie mit der menſchlichen. Bey</line>
        <line lrx="1630" lry="1069" ulx="371" uly="1016">Tauffer ſambt anderen heiligen menſchlicher Gerechtigkeit ſchie⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1119" ulx="371" uly="1065">Propheten, welche fuͤr GOtt ge⸗ ben die Richter, einem Gefange⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1167" ulx="370" uly="1117">marteret worden ſeynd, nit weni⸗ nen den Procelſs zu machen, oder</line>
        <line lrx="1632" lry="1228" ulx="0" uly="1164">ir Matth. ger gluͤckſeelig ſeyn/ als diſer buͤſe die verdiente Straff an ihm aus⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1269" ulx="1" uly="1213">SA20, . g. ſende Schaͤcher. Wann der zuuͤben, offt auf, aus diſer dreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="19" lry="1313" ulx="0" uly="1283">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1312" type="textblock" ulx="370" uly="1262">
        <line lrx="977" lry="1312" ulx="370" uly="1262">Hohe⸗Prieſter mit Todt abgien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1368" type="textblock" ulx="144" uly="1270">
        <line lrx="335" lry="1363" ulx="144" uly="1270">Eam 5.</line>
        <line lrx="976" lry="1368" ulx="179" uly="1310">.25. &amp; 28. ge/wurden die Fluͤchtling, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1316" type="textblock" ulx="1026" uly="1261">
        <line lrx="1632" lry="1316" ulx="1026" uly="1261">Urſachen einer; oder aus Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1362" type="textblock" ulx="1025" uly="1310">
        <line lrx="1678" lry="1362" ulx="1025" uly="1310">vermoͤgenheit, oder aus Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="1632" lry="1414" ulx="0" uly="1359">1 in die Frey⸗Staͤdte zu ihrer Si⸗ laͤßigkeir, oder aus Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1467" ulx="0" uly="1406">. cherheit ſich begeben hatten, aus heit. Aus Unvermoͤgenheit:</line>
        <line lrx="1630" lry="1508" ulx="372" uly="1458">ihrem Elend wider zuruck beruf⸗ Als da der Laſterhaffte aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1652" type="textblock" ulx="142" uly="1558">
        <line lrx="328" lry="1609" ulx="142" uly="1558">Tyrin. in</line>
        <line lrx="335" lry="1652" ulx="180" uly="1612">um. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1708" type="textblock" ulx="174" uly="1670">
        <line lrx="309" lry="1708" ulx="174" uly="1670">ap. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2193" type="textblock" ulx="369" uly="1508">
        <line lrx="974" lry="1558" ulx="372" uly="1508">fen, und auf freyen Juß geſtellet.</line>
        <line lrx="975" lry="1606" ulx="371" uly="1557">Welches bedeutete, ſagt der H.</line>
        <line lrx="977" lry="1657" ulx="369" uly="1603">Auguſtinus, daß in dem Tod des</line>
        <line lrx="976" lry="1704" ulx="370" uly="1654">Sohn GOttes die Heilige/welche</line>
        <line lrx="977" lry="1752" ulx="369" uly="1703">durch die Suͤnd des erſten Men⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1802" ulx="372" uly="1753">ſchens verbannet, und in Abra⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1859" ulx="370" uly="1802">hams⸗Schooß gefluͤchtet waren,</line>
        <line lrx="975" lry="1901" ulx="371" uly="1851">von ihrer Verweiſung, und Auf⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1955" ulx="373" uly="1897">fenthalt in dem Elend wurden er⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1998" ulx="373" uly="1948">lediget, in vollkommene Freyheit</line>
        <line lrx="974" lry="2052" ulx="369" uly="1995">geſetzt, und ihnen der Ruck⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2095" ulx="370" uly="2046">gang in das Himmliſche Vaͤtter⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2142" ulx="371" uly="2094">land geſtattet werden. Und was</line>
        <line lrx="971" lry="2193" ulx="370" uly="2142">die Verdammnuß anberrifft, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2046" type="textblock" ulx="1024" uly="1502">
        <line lrx="1630" lry="1558" ulx="1027" uly="1502">Gefaͤngnuß gebrochen, und fluͤch⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1606" ulx="1026" uly="1557">tig worden iſt; oder wann man</line>
        <line lrx="1628" lry="1654" ulx="1027" uly="1604">ſeines Verbrechens nicht genug⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1714" ulx="1025" uly="1654">ſame Proben haben, und ihn</line>
        <line lrx="1629" lry="1752" ulx="1024" uly="1703">überweiſen kan; oder wann er</line>
        <line lrx="1627" lry="1802" ulx="1026" uly="1752">maͤchtig iſt, und man ſeinen</line>
        <line lrx="1629" lry="1850" ulx="1025" uly="1800">Gewalt foͤrchtet. Aus Nach⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1902" ulx="1026" uly="1849">laͤßigkeit: Man iſt mit vielen</line>
        <line lrx="1628" lry="1950" ulx="1026" uly="1898">Geſchaͤfften beladen, hat mehr</line>
        <line lrx="1627" lry="1996" ulx="1025" uly="1945">andere Haͤndel zu ſchlichten; di⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2046" ulx="1024" uly="1990">ſer Procels iſt gar weitlaͤuffig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2094" type="textblock" ulx="1018" uly="2044">
        <line lrx="1624" lry="2094" ulx="1018" uly="2044">beſtehet in vilen Schrifften, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2243" type="textblock" ulx="1022" uly="2095">
        <line lrx="1625" lry="2143" ulx="1024" uly="2095">Acten, welche man durchgehen,</line>
        <line lrx="1631" lry="2194" ulx="1022" uly="2142">und leſen muß; er ſcheint von kei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2243" ulx="1070" uly="2192">Ppp mner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="431" lry="440" type="textblock" ulx="263" uly="395">
        <line lrx="431" lry="440" ulx="263" uly="395">Luc. r8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="95" type="textblock" ulx="691" uly="77">
        <line lrx="696" lry="95" ulx="691" uly="77">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="316" type="textblock" ulx="489" uly="264">
        <line lrx="1097" lry="316" ulx="489" uly="264">ner groſſen Wichtigkeit; man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="366" type="textblock" ulx="488" uly="316">
        <line lrx="1110" lry="366" ulx="488" uly="316">hoffet nichts darbey zu erhaſchen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="760" type="textblock" ulx="487" uly="365">
        <line lrx="1099" lry="418" ulx="487" uly="365">Man laſſet ihn alſo hangen, wie</line>
        <line lrx="1095" lry="465" ulx="487" uly="415">jener ſchalckhaffte Evangeliſche</line>
        <line lrx="1096" lry="510" ulx="487" uly="464">Richter, welchem eine Wittwe</line>
        <line lrx="1097" lry="562" ulx="489" uly="512">immerzu uͤberlaͤſtig war, und, ihr</line>
        <line lrx="1097" lry="613" ulx="490" uly="563">Recht zuſchaffen, in denen Ohren</line>
        <line lrx="1097" lry="661" ulx="491" uly="612">lage. Oder drittens verzoͤgeret</line>
        <line lrx="1098" lry="711" ulx="491" uly="662">man, und ſchiebet (und zwar bil⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="760" ulx="488" uly="712">lich) einen Proceſs zu entſcheiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="810" type="textblock" ulx="487" uly="762">
        <line lrx="1119" lry="810" ulx="487" uly="762">auf; dieweil daß Recht der ſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1054" type="textblock" ulx="486" uly="811">
        <line lrx="1096" lry="859" ulx="488" uly="811">tenden Partheyen nit allerdings</line>
        <line lrx="1094" lry="909" ulx="488" uly="860">klar, und offenbar iſt, ſich viel</line>
        <line lrx="1094" lry="956" ulx="486" uly="907">Dunckel, und Undeutliches aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1008" ulx="487" uly="958">ſeret, entweder aus Zerſchieden⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1054" ulx="486" uly="1006">und Vielheit deren Meynungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1105" type="textblock" ulx="460" uly="1056">
        <line lrx="1092" lry="1105" ulx="460" uly="1056">in quæſtione juris, was nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1303" type="textblock" ulx="485" uly="1105">
        <line lrx="1093" lry="1154" ulx="486" uly="1105">in diſem Fall Rechtens, oder nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="1203" ulx="485" uly="1154">Rechtens ſeye? Oder wegen</line>
        <line lrx="1092" lry="1253" ulx="485" uly="1203">Widerigkeit der Zeugen Auſſag</line>
        <line lrx="1094" lry="1303" ulx="485" uly="1253">in quæſtione facti; daß es nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1351" type="textblock" ulx="442" uly="1302">
        <line lrx="1091" lry="1351" ulx="442" uly="1302">lich die Frag iſt, ob die Sach ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1500" type="textblock" ulx="484" uly="1352">
        <line lrx="1092" lry="1409" ulx="485" uly="1352">alſo verhalte, oder nit? Eben wie</line>
        <line lrx="1093" lry="1457" ulx="484" uly="1401">jener Fiſch, den man die Meer⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1500" ulx="487" uly="1450">Spinne, den Black⸗oder Dinten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1549" type="textblock" ulx="469" uly="1501">
        <line lrx="1092" lry="1549" ulx="469" uly="1501">Fiſch benamet, wann er verfolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2200" type="textblock" ulx="484" uly="1549">
        <line lrx="1093" lry="1600" ulx="487" uly="1549">wird, und bereits ſollte gefan⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1648" ulx="485" uly="1598">gen werden, einen dicken kohl⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1699" ulx="485" uly="1647">ſchwarzen Dinten Safft von ſich</line>
        <line lrx="1093" lry="1746" ulx="487" uly="1697">laſſet, wordurch er das Waſſer</line>
        <line lrx="1092" lry="1800" ulx="488" uly="1746">dergeſtalt betruͤbet, daß ihn der</line>
        <line lrx="1092" lry="1848" ulx="487" uly="1795">Fiſcher nicht mehr ſehen kan, und</line>
        <line lrx="1091" lry="1896" ulx="487" uly="1844">er alſo ihm entwiſchet. Zu gleicher</line>
        <line lrx="1091" lry="1942" ulx="487" uly="1894">Weiß machet der Beklagte in</line>
        <line lrx="1094" lry="1996" ulx="488" uly="1944">puncto facti, oder der Advocat</line>
        <line lrx="1093" lry="2044" ulx="484" uly="1991">in puncto Juris den Handel alſo</line>
        <line lrx="1092" lry="2091" ulx="487" uly="2041">truͤb und verwirret, ſtreuet ſo vil</line>
        <line lrx="1091" lry="2140" ulx="486" uly="2091">Dunckels und Finſteres aus,</line>
        <line lrx="1093" lry="2200" ulx="487" uly="2140">daß der Richter das helle Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="259" type="textblock" ulx="490" uly="193">
        <line lrx="1489" lry="259" ulx="490" uly="193">482 Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="364" type="textblock" ulx="1149" uly="262">
        <line lrx="1755" lry="312" ulx="1149" uly="262">heits⸗Liecht durch ſothanes duͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="364" ulx="1149" uly="311">ſter, und finſteres Gewoͤlck nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="462" type="textblock" ulx="1149" uly="355">
        <line lrx="1800" lry="423" ulx="1149" uly="355">wahrnehmen kan. Die Roͤmer</line>
        <line lrx="1766" lry="462" ulx="1149" uly="413">in einer verworrenen und ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="902" type="textblock" ulx="1146" uly="461">
        <line lrx="1753" lry="515" ulx="1148" uly="461">ren Matery, oder Rechts⸗Sach</line>
        <line lrx="1756" lry="562" ulx="1150" uly="511">ſetzten an ſtatt der Entſcheidung,</line>
        <line lrx="1754" lry="609" ulx="1148" uly="559">unten oder am Rand der Schrift</line>
        <line lrx="1754" lry="660" ulx="1149" uly="610">diſe 2. Buchſtaben N. L. iſt ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="709" ulx="1147" uly="662">vil, als Non liquet, man hat</line>
        <line lrx="1755" lry="760" ulx="1148" uly="710">von der Sach nicht genugſa⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="807" ulx="1147" uly="758">me Wiſſenſchafft, es iſt noch</line>
        <line lrx="1755" lry="859" ulx="1148" uly="810">nicht allerdings kund. Und</line>
        <line lrx="1754" lry="902" ulx="1146" uly="858">wann die Griechen, einen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="953" type="textblock" ulx="1126" uly="907">
        <line lrx="1752" lry="953" ulx="1126" uly="907">wirrten, und harten Procels, all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1053" type="textblock" ulx="1143" uly="956">
        <line lrx="1753" lry="1003" ulx="1144" uly="956">wo das Recht der Partheyen nit</line>
        <line lrx="1752" lry="1053" ulx="1143" uly="1004">gar heiter, und klar war, zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1101" type="textblock" ulx="1130" uly="1052">
        <line lrx="1752" lry="1101" ulx="1130" uly="1052">ſcheiden gedraͤnget wurden, ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1298" type="textblock" ulx="1143" uly="1099">
        <line lrx="1751" lry="1150" ulx="1143" uly="1099">ten ſie, ihre Vorfahrer haͤtten die</line>
        <line lrx="1750" lry="1200" ulx="1145" uly="1151">Sonne bey denen Gegenfüßl ren</line>
        <line lrx="1751" lry="1250" ulx="1145" uly="1200">niemahl geſehen, ſondern warte⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1298" ulx="1145" uly="1250">ten allzeit biß ſie an unſerem Ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1358" type="textblock" ulx="1142" uly="1299">
        <line lrx="1800" lry="1358" ulx="1142" uly="1299">rizont, oder Himmels⸗Theil aufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2237" type="textblock" ulx="1142" uly="1358">
        <line lrx="1510" lry="1398" ulx="1142" uly="1358">gegangen waͤre.</line>
        <line lrx="1751" lry="1446" ulx="1194" uly="1399">Aulius Gellius erzehlet hievon</line>
        <line lrx="1749" lry="1497" ulx="1144" uly="1448">ein poßierliches Exempel. Pro-</line>
        <line lrx="1748" lry="1549" ulx="1143" uly="1493">tagoras kame mit Evathio uͦber⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1594" ulx="1144" uly="1546">ein, daß er ihm die Rhetorique,</line>
        <line lrx="1747" lry="1643" ulx="1144" uly="1592">oder Kunſt der Wohlredenheit</line>
        <line lrx="1747" lry="1700" ulx="1144" uly="1642">lernen wolle, mit diſer Beding⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1742" ulx="1143" uly="1691">nuß, daß, wann er, der Schuler,</line>
        <line lrx="1747" lry="1791" ulx="1143" uly="1742">da er ſein Meiſterſtuck machete,</line>
        <line lrx="1745" lry="1840" ulx="1143" uly="1793">und vor Gericht redete, den erſten</line>
        <line lrx="1765" lry="1892" ulx="1142" uly="1840">Handel, den er verfechte, gewin⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1938" ulx="1143" uly="1889">nen wurde, er ihm, ſeinem Lehr⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1992" ulx="1143" uly="1938">Meiſter, ein gutes Trinck⸗Geld</line>
        <line lrx="1748" lry="2040" ulx="1142" uly="1991">zu geben gehalten; wurde er aber</line>
        <line lrx="1745" lry="2089" ulx="1142" uly="2040">denſelben verliehren, ihm nichts</line>
        <line lrx="1746" lry="2147" ulx="1142" uly="2087">ſchuldig ſeyn ſollte. Nachdem</line>
        <line lrx="1747" lry="2188" ulx="1143" uly="2139">nun der Schuler, was er ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2237" ulx="1270" uly="2187">. wunſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="362" type="textblock" ulx="1" uly="262">
        <line lrx="38" lry="306" ulx="4" uly="262">di⸗</line>
        <line lrx="36" lry="362" ulx="1" uly="315">iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="58" lry="407" ulx="0" uly="374">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="36" lry="454" ulx="0" uly="423">we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="27" lry="705" ulx="0" uly="677">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="255" type="textblock" ulx="536" uly="165">
        <line lrx="1623" lry="255" ulx="536" uly="165">Von dem Particular, oder Sonderheitl. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="319" type="textblock" ulx="371" uly="261">
        <line lrx="971" lry="319" ulx="371" uly="261">wunſchen, alles erlernet hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="369" type="textblock" ulx="364" uly="310">
        <line lrx="971" lry="369" ulx="364" uly="310">ſorgete er ſich nicht, wer den Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1344" type="textblock" ulx="371" uly="359">
        <line lrx="970" lry="415" ulx="371" uly="359">Meiſter bezahlen wurde, ſondern</line>
        <line lrx="971" lry="465" ulx="374" uly="410">lieſſe ihm das nachſehen, und gabe</line>
        <line lrx="973" lry="514" ulx="371" uly="458">ihm nicht allein kein Geld, ſon⸗</line>
        <line lrx="974" lry="562" ulx="373" uly="509">dern auch kein gut Wort. Pro⸗</line>
        <line lrx="975" lry="614" ulx="375" uly="559">tagoras derohalben fordert Eva-</line>
        <line lrx="975" lry="660" ulx="374" uly="607">thium fuͤr Gericht, um ſich zur</line>
        <line lrx="974" lry="710" ulx="374" uly="656">Bezahlung verurtheilt zu ſehen.</line>
        <line lrx="977" lry="757" ulx="375" uly="701">Der Schuler erſcheint, fuͤhret</line>
        <line lrx="978" lry="805" ulx="376" uly="753">das Wort ſelbſt, und ſagt: Ent⸗</line>
        <line lrx="978" lry="852" ulx="371" uly="800">weder wird ich diſen Handel,</line>
        <line lrx="978" lry="904" ulx="376" uly="852">welcher der Erſte iſt, den ich vor</line>
        <line lrx="979" lry="954" ulx="378" uly="901">Gericht vertheidige, gewinnen,</line>
        <line lrx="978" lry="1001" ulx="377" uly="949">oder nicht? Gewinne ich ihn, ſo</line>
        <line lrx="982" lry="1054" ulx="378" uly="1000">wirſt du verliehren,und ich, ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1103" ulx="377" uly="1047">moͤg richterlichen Spruchs, dir</line>
        <line lrx="980" lry="1150" ulx="381" uly="1096">nichts ſchuldig ſeyn, verliehre ich</line>
        <line lrx="982" lry="1198" ulx="379" uly="1145">ihn aber, ſo bin ich dir abermahl</line>
        <line lrx="983" lry="1249" ulx="380" uly="1194">unſeres Vertrags halben nichts</line>
        <line lrx="984" lry="1298" ulx="383" uly="1242">ſchuldig dieweil wir ja der Sachẽ</line>
        <line lrx="984" lry="1344" ulx="380" uly="1291">eins geworden ſeynd, daß ich dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1394" type="textblock" ulx="369" uly="1341">
        <line lrx="984" lry="1394" ulx="369" uly="1341">im Fall ich den erſten Handel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1884" type="textblock" ulx="379" uly="1387">
        <line lrx="983" lry="1441" ulx="381" uly="1387">liehre, nichts geben wolle. Im</line>
        <line lrx="983" lry="1492" ulx="379" uly="1442">Gegentheil, verſetzte Protagoras:</line>
        <line lrx="985" lry="1538" ulx="379" uly="1486">Eben darum biſt du, mich zu be⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1592" ulx="381" uly="1535">zahlen, ſchuldig: Dann verliehreſt</line>
        <line lrx="984" lry="1639" ulx="380" uly="1585">du den Handel, ſo muſt du bezah⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1687" ulx="381" uly="1635">len vermoͤg rechtlichen Urtheus,</line>
        <line lrx="984" lry="1735" ulx="380" uly="1687">dieweil dich die Richter darzu ver⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1788" ulx="381" uly="1733">faͤllt haben; gewinneſt du ihn</line>
        <line lrx="984" lry="1835" ulx="382" uly="1785">aber, ſo muſt du mich bezahlen</line>
        <line lrx="985" lry="1884" ulx="382" uly="1832">vermoͤg unſtres gemachten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1934" type="textblock" ulx="364" uly="1881">
        <line lrx="985" lry="1934" ulx="364" uly="1881">trags. Die Richter weifeten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2178" type="textblock" ulx="382" uly="1932">
        <line lrx="985" lry="1983" ulx="385" uly="1932">ab, und verſ hieteten den Proceſs</line>
        <line lrx="985" lry="2039" ulx="382" uly="1978">biß aufein andere Zeit, mit Ver⸗</line>
        <line lrx="987" lry="2085" ulx="386" uly="2030">melden: Non liquet, es iſt</line>
        <line lrx="654" lry="2127" ulx="384" uly="2082">nicht kuͤndig.</line>
        <line lrx="988" lry="2178" ulx="438" uly="2125">Nichts alſo verfahret unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1436" type="textblock" ulx="1022" uly="249">
        <line lrx="1625" lry="301" ulx="1022" uly="249">Gtt. Er iſt unendlich maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="351" ulx="1022" uly="299">unendlich weiß, und allwiſſend,</line>
        <line lrx="1624" lry="404" ulx="1023" uly="349">unendlich gerecht. Er foͤrchtet</line>
        <line lrx="1625" lry="449" ulx="1023" uly="400">niemand; die Groſſe ſeynd vor</line>
        <line lrx="1625" lry="498" ulx="1024" uly="447">ihm klein, ihr Macht iſt eytel</line>
        <line lrx="1655" lry="549" ulx="1024" uly="495">Schwachheit. Er ſihet, er weißkt</line>
        <line lrx="1625" lry="600" ulx="1026" uly="547">alles, ſeiner Erkanntnuß, und</line>
        <line lrx="1625" lry="650" ulx="1026" uly="597">Wiſſenſchafft kan nichts verbor⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="701" ulx="1026" uly="645">gen, vor ihm nichts verduncklet,</line>
        <line lrx="1628" lry="747" ulx="1027" uly="692">nichts verheelet werden: In Sa⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="794" ulx="1029" uly="742">chen die That anlangend iſt er ein</line>
        <line lrx="1630" lry="845" ulx="1029" uly="791">unverwuͤrfflicher Zeug; in Sa⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="894" ulx="1029" uly="841">chen Rechtens der Alleꝛſcharffſich⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="945" ulx="1029" uly="890">tigiſte. Seinen Gerichts⸗Die⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="992" ulx="1031" uly="939">neren, und Haͤſcheren kan nie⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1040" ulx="1031" uly="988">mand entwiſchen, ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1090" ulx="1032" uly="1038">keit will ihren Lauff zu beſtimbt,</line>
        <line lrx="1482" lry="1140" ulx="1032" uly="1087">und geſetzter Zeit haben.</line>
        <line lrx="1632" lry="1188" ulx="1083" uly="1136">Ja, aber, wird mir jemand</line>
        <line lrx="1633" lry="1236" ulx="1033" uly="1185">einwenden, wann ein abſonder⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1285" ulx="1034" uly="1235">liches Gericht ſeyn ſolle, mit wem</line>
        <line lrx="1633" lry="1334" ulx="1033" uly="1282">wird es dann vorgenohmen? Zu</line>
        <line lrx="1634" lry="1384" ulx="1033" uly="1331">was Zeit, und an was Ort ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1436" ulx="1032" uly="1382">ges gehalten werden? Bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1534" type="textblock" ulx="1033" uly="1420">
        <line lrx="1824" lry="1483" ulx="1033" uly="1420">Heil. Joannes ſagt der Sohn Joann. 3.</line>
        <line lrx="1771" lry="1534" ulx="1035" uly="1475">GOttes, wer an ihn glaubt, V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1778" type="textblock" ulx="1034" uly="1530">
        <line lrx="1633" lry="1581" ulx="1036" uly="1530">der werde nicht gerichtet;</line>
        <line lrx="1636" lry="1629" ulx="1035" uly="1579">deme er gleich beygeſetzet: Wer</line>
        <line lrx="1637" lry="1680" ulx="1034" uly="1631">aber an ihn nich glaubet, der</line>
        <line lrx="1639" lry="1729" ulx="1035" uly="1676">ſeye ſchon gerichtet. Nun</line>
        <line lrx="1636" lry="1778" ulx="1036" uly="1726">ſeynd alle Menſchen auf Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1828" type="textblock" ulx="1010" uly="1776">
        <line lrx="1636" lry="1828" ulx="1010" uly="1776">oder Glaubige, oder Unglaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2219" type="textblock" ulx="1034" uly="1825">
        <line lrx="1636" lry="1880" ulx="1034" uly="1825">ge, glauben oder an Chriſtum,</line>
        <line lrx="1635" lry="1924" ulx="1037" uly="1874">oder glauben nicht an ihn:</line>
        <line lrx="1637" lry="1974" ulx="1037" uly="1922">Seynd ſie Glaubige, ſo werden</line>
        <line lrx="1638" lry="2025" ulx="1036" uly="1969">ſie, laut vorberuͤhrter Worten</line>
        <line lrx="1638" lry="2074" ulx="1034" uly="2020">nicht gerichtet; ſeynd ſie aber Un⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2129" ulx="1038" uly="2069">glaubige, ſo iſt ihnen der Proceſs</line>
        <line lrx="1638" lry="2171" ulx="1040" uly="2119">ſchon vollkommen gemacht, und</line>
        <line lrx="1639" lry="2219" ulx="1089" uly="2164">Ppp 2 alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="601" lry="1638" type="textblock" ulx="452" uly="1590">
        <line lrx="601" lry="1638" ulx="452" uly="1590">alſo au</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2035" type="textblock" ulx="202" uly="1940">
        <line lrx="457" lry="1986" ulx="202" uly="1940">Apoc. 21.</line>
        <line lrx="377" lry="2035" ulx="250" uly="1998">Y. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1145" type="textblock" ulx="461" uly="1092">
        <line lrx="709" lry="1145" ulx="461" uly="1092">ſchehen koͤne:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2187" type="textblock" ulx="467" uly="190">
        <line lrx="559" lry="239" ulx="470" uly="190">484</line>
        <line lrx="1084" lry="303" ulx="475" uly="253">alſo nicht mehr noth, ſie zu rich⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="354" ulx="476" uly="303">ten. Mit wem ſoll dann diſes,</line>
        <line lrx="1082" lry="401" ulx="478" uly="354">oder allgemeine, oder ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="451" ulx="477" uly="399">liche Gericht fuͤrgehen? Wann</line>
        <line lrx="1083" lry="501" ulx="470" uly="452">dann diſes abſonderliche Gericht</line>
        <line lrx="1082" lry="555" ulx="501" uly="501">ehalten werden? Nicht vor dem</line>
        <line lrx="1081" lry="599" ulx="479" uly="551">Todt: Dann dazumahl iſt der</line>
        <line lrx="1083" lry="650" ulx="476" uly="599">Menſch auf dem Weeg des Heyls</line>
        <line lrx="1081" lry="698" ulx="477" uly="649">in dem Stand zu verdienen, oder</line>
        <line lrx="1078" lry="748" ulx="475" uly="699">zu mißhandlen; er hat noch den</line>
        <line lrx="1079" lry="798" ulx="473" uly="749">Gewalt, ſo lang die Seel im Leib</line>
        <line lrx="1079" lry="847" ulx="470" uly="797">iſt, daß Looß ſeines bevorſtehenden</line>
        <line lrx="1080" lry="895" ulx="475" uly="847">Urtheils zu veraͤnderen, demſelbẽ</line>
        <line lrx="1079" lry="945" ulx="473" uly="897">einen guten, oder ihm nachthei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="996" ulx="474" uly="945">ligen Ausgang zu verſchaffen. Es</line>
        <line lrx="1079" lry="1044" ulx="473" uly="994">ſcheinet auch, daß diſes Gericht</line>
        <line lrx="1079" lry="1093" ulx="470" uly="1042">eben ſo wenig nach dem Todt ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1139" ulx="784" uly="1094">intemal der Leib,</line>
        <line lrx="1077" lry="1187" ulx="471" uly="1142">weil er alsdann ohne Sinn, und</line>
        <line lrx="1078" lry="1244" ulx="472" uly="1191">Verſtand, ohne Empfindlichkeit</line>
        <line lrx="1078" lry="1295" ulx="471" uly="1241">iſt, nicht kan; die Seel aber,</line>
        <line lrx="1078" lry="1340" ulx="469" uly="1291">weil ſie nur die Helffte des Men⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1391" ulx="470" uly="1340">ſchen iſt, nicht ſolle gerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1440" ulx="469" uly="1391">den; um ſo weniger, als ſie auch</line>
        <line lrx="1075" lry="1489" ulx="467" uly="1441">allein GOtt nicht beleydiget hat;</line>
        <line lrx="1075" lry="1541" ulx="470" uly="1489">ſie ſuͤndigte, von ihrem Leib darzu</line>
        <line lrx="1075" lry="1589" ulx="469" uly="1539">angereitzt, und gelocket, muß ſie</line>
        <line lrx="1072" lry="1638" ulx="653" uly="1590">mit dem Leib gerichtet,</line>
        <line lrx="1076" lry="1685" ulx="469" uly="1640">und verurtheilet werden. Und</line>
        <line lrx="1077" lry="1737" ulx="470" uly="1684">hernach an was fuͤr einem Ort</line>
        <line lrx="1076" lry="1789" ulx="467" uly="1736">ſollte ſich diſe Seel, um gerichtet</line>
        <line lrx="1074" lry="1837" ulx="470" uly="1784">zu werden, hinverfuͤgen? Wo</line>
        <line lrx="1075" lry="1883" ulx="467" uly="1834">wird diſes Gericht gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1932" ulx="472" uly="1885">den? Es ſcheinet nicht in dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1987" ulx="474" uly="1934">Himmel: Die verworffene Seel</line>
        <line lrx="1076" lry="2032" ulx="472" uly="1985">wird nimer darein eingehen: Ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="2083" ulx="467" uly="2034">ſtalten nichts Unreines, nichts</line>
        <line lrx="1077" lry="2140" ulx="467" uly="2082">Beflecktes in denſelben kan einge⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2187" ulx="472" uly="2131">laſſen werden. Auch nicht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="249" type="textblock" ulx="773" uly="183">
        <line lrx="1504" lry="249" ulx="773" uly="183">Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="702" type="textblock" ulx="1130" uly="256">
        <line lrx="1735" lry="308" ulx="1132" uly="256">Erden: Anerwogen Chriſtus,</line>
        <line lrx="1735" lry="356" ulx="1131" uly="306">als Menſch, daß Richter⸗Ambt</line>
        <line lrx="1736" lry="406" ulx="1133" uly="355">uͤber die Menſchen hat: Omne</line>
        <line lrx="1923" lry="464" ulx="1132" uly="406">judicium dedit Filio, quia Fili- Joan. F5.</line>
        <line lrx="1955" lry="515" ulx="1133" uly="457">us Hominis eſt, er hat alles Ge⸗ 22. &amp; 27.</line>
        <line lrx="1915" lry="554" ulx="1134" uly="504">richt (mercket omne, alles) .</line>
        <line lrx="1735" lry="607" ulx="1134" uly="554">dem Sohn uͤbergeben, um das</line>
        <line lrx="1733" lry="654" ulx="1132" uly="605">er des Wenſchen Sohn iſt.</line>
        <line lrx="1749" lry="702" ulx="1130" uly="652">Was Anſchein aber, daß er alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="753" type="textblock" ulx="1115" uly="703">
        <line lrx="1742" lry="753" ulx="1115" uly="703">Augenblick von dem Himmel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2226" type="textblock" ulx="1125" uly="752">
        <line lrx="1735" lry="801" ulx="1130" uly="752">Erden herunter ſteige, und an</line>
        <line lrx="1735" lry="852" ulx="1129" uly="800">tauſend Orten ſich einfinde, um</line>
        <line lrx="1735" lry="901" ulx="1128" uly="850">ſo vilen Menſchen, welche auf der</line>
        <line lrx="1733" lry="947" ulx="1128" uly="900">gantzen Welt ſterben, den Proceſs</line>
        <line lrx="1452" lry="999" ulx="1129" uly="949">zu machen?</line>
        <line lrx="1735" lry="1047" ulx="1180" uly="996">Auf alles diſes antwortet die</line>
        <line lrx="1734" lry="1097" ulx="1130" uly="1047">Theology, oder Schul der</line>
        <line lrx="1742" lry="1149" ulx="1127" uly="1095">Gotts⸗ Gelehrten, daß diſes</line>
        <line lrx="1736" lry="1199" ulx="1128" uly="1145">Wort Gericht in der Schrifft</line>
        <line lrx="1733" lry="1246" ulx="1127" uly="1195">zweydeutig ſey, einen doppelten</line>
        <line lrx="1732" lry="1302" ulx="1127" uly="1242">Verſtand habe, und bißweilen</line>
        <line lrx="1734" lry="1345" ulx="1128" uly="1291">fuͤr die Verurtheilung, Ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1404" ulx="1127" uly="1342">dammnuß, Verwerffung, und</line>
        <line lrx="1733" lry="1443" ulx="1127" uly="1391">Beſtraffung der Suͤnd genom⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1493" ulx="1127" uly="1442">men werde: Als bey dem Heil.</line>
        <line lrx="1731" lry="1542" ulx="1126" uly="1493">Joannes c. 5. Quia bona fece-</line>
        <line lrx="1729" lry="1591" ulx="1127" uly="1544">runt, procedent in Reſurrecti-</line>
        <line lrx="1729" lry="1641" ulx="1125" uly="1592">onem vitæ; qui verò mala, in</line>
        <line lrx="1731" lry="1687" ulx="1128" uly="1641">Reſurrectionem judicii: Die</line>
        <line lrx="1731" lry="1741" ulx="1127" uly="1689">Guts gethan haben, werden</line>
        <line lrx="1828" lry="1793" ulx="1126" uly="1740">hervor gehen zur Auferſtehung</line>
        <line lrx="1840" lry="1845" ulx="1126" uly="1788">des Lebens; die aber Boͤſes ge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1888" ulx="1126" uly="1837">than, zur Auferſtehung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1939" ulx="1126" uly="1885">richts, daß iſt, zur Verdamnuß.</line>
        <line lrx="1728" lry="1984" ulx="1126" uly="1936">Und bey dem Heil. Paulo in der</line>
        <line lrx="1953" lry="2037" ulx="1127" uly="1986">Epiſtel zu denen Corinthiern : 1. Cor. 11.</line>
        <line lrx="1953" lry="2093" ulx="1128" uly="2035">Si nosmetipſos dijudicaremus, v. 31, &amp; 32.</line>
        <line lrx="1725" lry="2132" ulx="1127" uly="2085">non utique judicaremur; dum</line>
        <line lrx="1726" lry="2183" ulx="1125" uly="2135">judicamur autem, à Domino</line>
        <line lrx="1726" lry="2226" ulx="1645" uly="2199">cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="342" type="textblock" ulx="2074" uly="166">
        <line lrx="2152" lry="217" ulx="2091" uly="166">“</line>
        <line lrx="2152" lry="291" ulx="2075" uly="239">cdrripi</line>
        <line lrx="2133" lry="342" ulx="2074" uly="292">ſibeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="385" type="textblock" ulx="2077" uly="344">
        <line lrx="2152" lry="385" ulx="2077" uly="344">wir n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="436" type="textblock" ulx="2068" uly="395">
        <line lrx="2152" lry="436" ulx="2068" uly="395">Wir e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1556" type="textblock" ulx="2084" uly="446">
        <line lrx="2152" lry="493" ulx="2084" uly="446">ſo y</line>
        <line lrx="2152" lry="543" ulx="2085" uly="492">Er⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="643" ulx="2091" uly="595">ergtl</line>
        <line lrx="2152" lry="694" ulx="2090" uly="643">ſſtes</line>
        <line lrx="2147" lry="746" ulx="2091" uly="699">wige,</line>
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="2097" uly="748">unde</line>
        <line lrx="2152" lry="841" ulx="2097" uly="798">lbint</line>
        <line lrx="2152" lry="891" ulx="2097" uly="852">werd</line>
        <line lrx="2152" lry="942" ulx="2097" uly="903">da er</line>
        <line lrx="2152" lry="1001" ulx="2098" uly="953">judie</line>
        <line lrx="2152" lry="1043" ulx="2099" uly="1008">der</line>
        <line lrx="2149" lry="1102" ulx="2101" uly="1055">der,</line>
        <line lrx="2152" lry="1151" ulx="2104" uly="1103">hat</line>
        <line lrx="2142" lry="1204" ulx="2105" uly="1155">alff</line>
        <line lrx="2152" lry="1302" ulx="2110" uly="1257">U</line>
        <line lrx="2151" lry="1345" ulx="2111" uly="1307">ded</line>
        <line lrx="2152" lry="1403" ulx="2115" uly="1355">daß</line>
        <line lrx="2152" lry="1447" ulx="2114" uly="1412">ire</line>
        <line lrx="2152" lry="1502" ulx="2115" uly="1458">nick</line>
        <line lrx="2152" lry="1556" ulx="2110" uly="1510">gel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2011">
        <line lrx="82" lry="2050" ulx="0" uly="2011">Cor. 11.</line>
        <line lrx="81" lry="2100" ulx="0" uly="2057">1,8 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="260" type="textblock" ulx="461" uly="168">
        <line lrx="1605" lry="260" ulx="461" uly="168">Von dem Particular, oder Sonderheitl. 485</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="316" type="textblock" ulx="345" uly="264">
        <line lrx="952" lry="316" ulx="345" uly="264">corripimur: Wann wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="365" type="textblock" ulx="340" uly="313">
        <line lrx="953" lry="365" ulx="340" uly="313">ſelbſt richteten, ſo wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="414" type="textblock" ulx="345" uly="364">
        <line lrx="953" lry="414" ulx="345" uly="364">wir nicht gerichtet; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="464" type="textblock" ulx="323" uly="414">
        <line lrx="953" lry="464" ulx="323" uly="414">wWwir aber gerichtet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="607" type="textblock" ulx="344" uly="462">
        <line lrx="952" lry="514" ulx="350" uly="462">ſo werden wir von dem</line>
        <line lrx="809" lry="562" ulx="344" uly="509">MHErrn gezuͤchtiget.</line>
        <line lrx="954" lry="607" ulx="402" uly="558">Alſo, da Chriſtus ſagt, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="657" type="textblock" ulx="348" uly="609">
        <line lrx="975" lry="657" ulx="348" uly="609">wer glaubt, nicht gerichtet werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1102" type="textblock" ulx="348" uly="656">
        <line lrx="956" lry="707" ulx="350" uly="656">iſt es ſo vil geredt, als daß derje⸗</line>
        <line lrx="960" lry="756" ulx="350" uly="708">nige, welcher den von der Lieb⸗</line>
        <line lrx="957" lry="806" ulx="351" uly="755">und guten Wercken beſeelt, und</line>
        <line lrx="958" lry="854" ulx="352" uly="805">lebendigen Glauben hat, nicht</line>
        <line lrx="956" lry="902" ulx="352" uly="855">werde verurtheilt werden: Und</line>
        <line lrx="957" lry="954" ulx="351" uly="904">da er ſagt, qui non credit, jam</line>
        <line lrx="957" lry="1004" ulx="348" uly="954">judicatus eſt, wer nit glaubt,</line>
        <line lrx="958" lry="1053" ulx="351" uly="1001">der iſt ſchon gerichtet, daß</line>
        <line lrx="959" lry="1102" ulx="351" uly="1052">der, welcher den Glauben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1150" type="textblock" ulx="337" uly="1101">
        <line lrx="960" lry="1150" ulx="337" uly="1101">hat, ſchon ein Haupt⸗Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1442" type="textblock" ulx="351" uly="1151">
        <line lrx="962" lry="1201" ulx="352" uly="1151">auf ſich trage, und ein mehr,</line>
        <line lrx="963" lry="1248" ulx="351" uly="1197">als uͤber gnugſame Urſach, ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1300" ulx="352" uly="1250">urtheilt, und verdammt zuwer⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1347" ulx="355" uly="1295">den. Doch will es nicht ſagen,</line>
        <line lrx="962" lry="1394" ulx="355" uly="1344">daß die Stel, ſo wohl die Vor⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1442" ulx="355" uly="1393">verordnete, als Verworffene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1590" type="textblock" ulx="341" uly="1442">
        <line lrx="964" lry="1493" ulx="341" uly="1442">nicht muͤſſe gerichtet, das iſt, an⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1550" ulx="343" uly="1494">geklagt, examinirt, und geur⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1590" ulx="342" uly="1541">theilt werden; diſes wird vilmehꝛ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1645" type="textblock" ulx="357" uly="1590">
        <line lrx="963" lry="1645" ulx="357" uly="1590">und eher unſerer Seel, als dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1689" type="textblock" ulx="350" uly="1640">
        <line lrx="964" lry="1689" ulx="350" uly="1640">Leib widerfahren: Dieweil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1739" type="textblock" ulx="360" uly="1690">
        <line lrx="964" lry="1739" ulx="360" uly="1690">Seel ehender, als der Lib, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1840" type="textblock" ulx="340" uly="1738">
        <line lrx="965" lry="1789" ulx="343" uly="1738">zwar die Erſte geſündiget hat:</line>
        <line lrx="966" lry="1840" ulx="340" uly="1790">Prior deguſtans judicium, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1890" type="textblock" ulx="362" uly="1838">
        <line lrx="968" lry="1890" ulx="362" uly="1838">prior admiſit delictum, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1938" type="textblock" ulx="343" uly="1889">
        <line lrx="968" lry="1938" ulx="343" uly="1889">Tertullianus. Qui prior eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1986" type="textblock" ulx="365" uly="1937">
        <line lrx="966" lry="1986" ulx="365" uly="1937">tempore, potior eſt jure. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2130" type="textblock" ulx="345" uly="1983">
        <line lrx="967" lry="2045" ulx="346" uly="1983">Suͤnd wird am allererſté, haupt⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2083" ulx="346" uly="2034">ſaͤchlich, und weeſentlich in der</line>
        <line lrx="1048" lry="2130" ulx="345" uly="2083">Seel begangen; der Leih ſchwaͤ⸗ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2184" type="textblock" ulx="368" uly="2128">
        <line lrx="970" lry="2184" ulx="368" uly="2128">tzet der Seel umſonſt Boͤſes ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="312" type="textblock" ulx="989" uly="260">
        <line lrx="1608" lry="312" ulx="989" uly="260">kuͤtzelt ſie vergeblich mit Verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2246" type="textblock" ulx="1002" uly="312">
        <line lrx="1608" lry="358" ulx="1004" uly="312">chungen; wann der Will nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="409" ulx="1002" uly="360">beypflichtet, nicht einwilliget, ſo</line>
        <line lrx="1609" lry="502" ulx="1002" uly="403">Pird die Suͤnd nicht vollendet⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="504" ulx="1036" uly="472">Ollatur propria voluntas»</line>
        <line lrx="1822" lry="567" ulx="1003" uly="473">infernus ron Trir. Diſe Einwil⸗ Bernardus</line>
        <line lrx="1611" lry="615" ulx="1002" uly="559">ligung, oder Beypflichtung des</line>
        <line lrx="1608" lry="657" ulx="1003" uly="607">Willẽ geſchicht ſonderlich in dem</line>
        <line lrx="1645" lry="710" ulx="1005" uly="657">Hertz, und gleichſam zwiſchen</line>
        <line lrx="1643" lry="754" ulx="1006" uly="707">vier Mauren: Auch wird die</line>
        <line lrx="1612" lry="803" ulx="1011" uly="754">Seel allein unſichtbarer Weiß,</line>
        <line lrx="1611" lry="855" ulx="1007" uly="805">in geheim, inſonderheit gerich⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="907" ulx="1006" uly="854">tet, diſes Gericht geſchicht zwi⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="960" ulx="1006" uly="903">ſchen GOtt, und ihr allein. C.</line>
        <line lrx="1826" lry="1001" ulx="1049" uly="947">Bißweilen etwas vor dem Aliquando</line>
        <line lrx="1756" lry="1055" ulx="1006" uly="999">Tod; ein anderesmahl lang nacht ante</line>
        <line lrx="1783" lry="1100" ulx="1007" uly="1050">demſelben, ſonſten, und gewoͤhns mortem.</line>
        <line lrx="1613" lry="1148" ulx="1009" uly="1101">licher in dem Abdruck, und Au⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1196" ulx="1008" uly="1146">genblicklich des Todts. Vor dem</line>
        <line lrx="1657" lry="1256" ulx="1013" uly="1197">Todt wunde gerichtet jene adeliche</line>
        <line lrx="1614" lry="1296" ulx="1008" uly="1245">Roͤmiſche Matron Galla mit</line>
        <line lrx="1615" lry="1346" ulx="1009" uly="1295">Namen,von welcher der H. Gre⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1397" ulx="1010" uly="1345">gor. Meldung thut. Diſe obſchon</line>
        <line lrx="1616" lry="1446" ulx="1011" uly="1395">ſie von einer ſo hitzigen Natur,</line>
        <line lrx="1636" lry="1497" ulx="1012" uly="1444">und Complexion geweſen, daß</line>
        <line lrx="1617" lry="1543" ulx="1014" uly="1493">die Medici ihr ſo groſſes Unheyl</line>
        <line lrx="1618" lry="1593" ulx="1014" uly="1542">vorſagten, falls ſie fich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1642" ulx="1014" uly="1591">heurathen wurde, wollte doch</line>
        <line lrx="1617" lry="1692" ulx="1014" uly="1640">Chriſto zuLieb die Keuſchheit hal⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1748" ulx="1014" uly="1693">ten, und ſich in ein Cloſter ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1794" ulx="1017" uly="1739">ſchlieffen, woſelbſt ſie, ihre gerin⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1851" ulx="1016" uly="1782">ge in der Jugend verwuͤrckte F h⸗ War zu</line>
        <line lrx="1833" lry="1889" ulx="1018" uly="1831">ler abzubuͤſſen, ihr gantzes ubri⸗ Taurs den</line>
        <line lrx="1834" lry="1937" ulx="1017" uly="1883">ges Leben in ſtrengſter Buß ver⸗ 29. Decem.</line>
        <line lrx="1809" lry="2008" ulx="1016" uly="1934">zehrete. Ein kleines vor ihrem 1595. ge⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="2035" ulx="1018" uly="1983">Tod erſcheinete ihr der H. Petrus, bohren von</line>
        <line lrx="1744" lry="2085" ulx="1019" uly="2032">diſen ſo bald ſie erſahe, war die Jacob</line>
        <line lrx="1834" lry="2133" ulx="1051" uly="2081">rag: Seynd mir meine Suͤn⸗Gault/ und</line>
        <line lrx="1879" lry="2186" ulx="1020" uly="2131">den vergeben? Dann nach diſem Margarte⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2246" ulx="1018" uly="2174">Pppz ſtre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="651" lry="240" type="textblock" ulx="567" uly="190">
        <line lrx="651" lry="240" ulx="567" uly="190">486</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="357" type="textblock" ulx="346" uly="255">
        <line lrx="1169" lry="313" ulx="348" uly="255">taboitevin ſtrebete ich mein gantzes Leben</line>
        <line lrx="1170" lry="357" ulx="346" uly="304">beyden aͤlti⸗ hindurch. Ja, gab der H. Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="403" type="textblock" ulx="349" uly="353">
        <line lrx="1193" lry="403" ulx="349" uly="353">ſten Fami⸗ ſel mit einem ftreundlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="601" type="textblock" ulx="347" uly="401">
        <line lrx="1170" lry="452" ulx="350" uly="401">lien zu laͤchlenden Angeſicht zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="502" ulx="349" uly="452">Taurs. Bewort, ja, meine Schweſter, ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="551" ulx="347" uly="502">gabe ſich ſeynd dir vergeben; komme, du</line>
        <line lrx="980" lry="601" ulx="348" uly="550">mit ſeinem haſt nichts zufoͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="700" type="textblock" ulx="349" uly="598">
        <line lrx="1170" lry="659" ulx="349" uly="598">aͤlteren Alſo wurde zu unſerer Zeit der</line>
        <line lrx="1170" lry="700" ulx="351" uly="651">Bruder Biſchof von Marſilien, der Gokt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1542" type="textblock" ulx="337" uly="700">
        <line lrx="1168" lry="750" ulx="349" uly="700">Euſtachius ſeelige Johannes Baptiſta Gault</line>
        <line lrx="1168" lry="799" ulx="350" uly="748">in die neue vor ſeinem Todt gerichtet. * Er</line>
        <line lrx="1168" lry="851" ulx="349" uly="799">Congrega- war mit unſeren Patribus in der</line>
        <line lrx="1168" lry="897" ulx="349" uly="849">tion des O- Miſſion bey denen Sclaven, und</line>
        <line lrx="1166" lry="945" ulx="348" uly="898">ratorii de Ruder⸗Knechten auf denen Gal⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="997" ulx="337" uly="946">Jeſu. Wuꝛ  leen, predigte ihnen ſelbſt, und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1046" ulx="349" uly="996">de nachge⸗ rete ſie Beicht. Als er nun durch</line>
        <line lrx="1162" lry="1099" ulx="347" uly="1043">hends von Muͤheſeelige Arbeiten, und in di⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1147" ulx="347" uly="1092">dem Koͤnig ſer Heiligen Verrichtung ausge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1199" ulx="347" uly="1142">zum Bi⸗ ſtandenen Ungemach ein toͤdtliche</line>
        <line lrx="1168" lry="1247" ulx="347" uly="1195">ſchoff von Kranckheit ſich zugezogen, und</line>
        <line lrx="1170" lry="1294" ulx="346" uly="1244">Marſeille den letſten Tag ſeines Lebens,</line>
        <line lrx="1169" lry="1344" ulx="347" uly="1293">ernennet: welcher der H. Pfingſt⸗Abend</line>
        <line lrx="1169" lry="1392" ulx="348" uly="1344">Starb im war, in eine Verzuckung gerie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1444" ulx="348" uly="1393">48. Jahꝛſei the, ſogte er, da er wider zu ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="1492" ulx="346" uly="1442">nes Alters, ſelbſt kame, zu dem Oberen, und</line>
        <line lrx="1169" lry="1542" ulx="346" uly="1492">den 23. Vorſteher unſeres Hauſes, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1592" type="textblock" ulx="344" uly="1542">
        <line lrx="1182" lry="1592" ulx="344" uly="1542">May Anno cher bey ihm war: Ich bin ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1890" type="textblock" ulx="346" uly="1592">
        <line lrx="1170" lry="1641" ulx="349" uly="1592">1643. da richtet, GOtt will mich ſee⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1692" ulx="348" uly="1640">dann die lig machen. Verſchyde kurtz</line>
        <line lrx="1171" lry="1744" ulx="346" uly="1690">Verſamm⸗hernach. Von dem folgenden</line>
        <line lrx="1171" lry="1791" ulx="348" uly="1739">lung der TDag an, fienge ſein Leib an mit</line>
        <line lrx="1168" lry="1840" ulx="348" uly="1789">Geiſtlichk. Miraclen, und Wunderwercken</line>
        <line lrx="1169" lry="1890" ulx="349" uly="1839">Año 1545. zuleuchten, heylete die Krancke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1938" type="textblock" ulx="349" uly="1889">
        <line lrx="1193" lry="1938" ulx="349" uly="1889">von Paris die Buckelte, die Lahme, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2190" type="textblock" ulx="347" uly="1936">
        <line lrx="1168" lry="1997" ulx="349" uly="1936">nach Rom Gichtbruͤchtige, die Blinde, und</line>
        <line lrx="1169" lry="2037" ulx="348" uly="1987">an den wuͤrckte andere ſo unverwuͤrflich,</line>
        <line lrx="1170" lry="2088" ulx="347" uly="2037">Pabſt, um und herrliche Wunderthaten,</line>
        <line lrx="1169" lry="2137" ulx="347" uly="2087">Beatifica- daß gantz Provence, die Vivari-</line>
        <line lrx="1164" lry="2190" ulx="348" uly="2139">tion zuerſe enſer, Lioneſer, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="247" type="textblock" ulx="876" uly="185">
        <line lrx="1602" lry="247" ulx="876" uly="185">Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="700" type="textblock" ulx="1219" uly="255">
        <line lrx="1827" lry="306" ulx="1220" uly="255">Landſchafften Hauffen⸗Weiß zu</line>
        <line lrx="1697" lry="355" ulx="1221" uly="306">ſeinem Grab zulaufften.</line>
        <line lrx="1824" lry="406" ulx="1269" uly="355">Auch Chrylaorius wurde vor</line>
        <line lrx="1823" lry="454" ulx="1221" uly="403">ſeinem Todt gerichtet. Der H.</line>
        <line lrx="1822" lry="505" ulx="1221" uly="455">Gregorius ertzehlet es, als eine zu</line>
        <line lrx="1823" lry="553" ulx="1221" uly="503">ſeiner Zeit geſchehene Sach. Di⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="602" ulx="1219" uly="553">ſes nicht minder an Laſteren, als</line>
        <line lrx="1825" lry="649" ulx="1220" uly="599">Guͤteren reichen Valerianers</line>
        <line lrx="1826" lry="700" ulx="1220" uly="650">Seel wurde verurtheilt, von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="750" type="textblock" ulx="1219" uly="700">
        <line lrx="1834" lry="750" ulx="1219" uly="700">nen Teufflen aus ſeinem Leib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1341" type="textblock" ulx="1216" uly="750">
        <line lrx="1826" lry="799" ulx="1219" uly="750">heraus geriſſen zuwerden. Er</line>
        <line lrx="1824" lry="850" ulx="1219" uly="797">ſahe vor ſeinem Todt diſe hoͤlliſche</line>
        <line lrx="1826" lry="896" ulx="1218" uly="849">Geiſter mit ſo ſcheußlich und ent⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="947" ulx="1216" uly="898">ſetzlichen Angeſichteren, daß er al⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="995" ulx="1219" uly="943">les, was ihm immer moͤglich, be⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1044" ulx="1218" uly="996">ginnete, deren Anblick zuvermey⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1093" ulx="1223" uly="1044">den: Aber wo er ſich immer hin⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1146" ulx="1222" uly="1093">wendete, ſtuhnden diſe abſcheuli⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1192" ulx="1221" uly="1143">che Larven vor ihme. Er zit⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1242" ulx="1219" uly="1191">terte, erblaſſte, ſchwitztete, fuͤr</line>
        <line lrx="1825" lry="1292" ulx="1219" uly="1242">Angſt, ruffte ſeinem Sohn Maxi-</line>
        <line lrx="1825" lry="1341" ulx="1219" uly="1291">mus mit groſſem Zetter⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1392" type="textblock" ulx="1218" uly="1339">
        <line lrx="1852" lry="1392" ulx="1218" uly="1339">ſchrey um Huͤlff: Maxime curre,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1786" type="textblock" ulx="1219" uly="1391">
        <line lrx="1823" lry="1437" ulx="1221" uly="1391">Maxime curre, in fidem tuam</line>
        <line lrx="1824" lry="1492" ulx="1220" uly="1442">me ſuſcipe, Maximus, Maximus</line>
        <line lrx="1825" lry="1542" ulx="1219" uly="1488">komme; Mein Sohn, komme,</line>
        <line lrx="1823" lry="1590" ulx="1219" uly="1538">eyle mir zuhelffen. Der Sohn</line>
        <line lrx="1825" lry="1640" ulx="1219" uly="1588">ſambt allen Hauß⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1824" lry="1689" ulx="1222" uly="1637">lauffen zu. Aber vergeblich; Er</line>
        <line lrx="1826" lry="1737" ulx="1221" uly="1687">vermag nichts wider die Unſicht⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1786" ulx="1221" uly="1736">bare Feind. Chryſoarius ſchreyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1885" type="textblock" ulx="1198" uly="1783">
        <line lrx="1824" lry="1837" ulx="1198" uly="1783">mit erſchroͤcklicher Stimm: In-</line>
        <line lrx="1871" lry="1885" ulx="1637" uly="1836">Verziehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2133" type="textblock" ulx="1219" uly="1836">
        <line lrx="1585" lry="1885" ulx="1220" uly="1836">ducias uſque manè.</line>
        <line lrx="1824" lry="1935" ulx="1220" uly="1884">doch biß auf Morgen; Verzichet</line>
        <line lrx="1824" lry="1984" ulx="1220" uly="1934">doch biß auf Morgen. Aber fuͤr</line>
        <line lrx="1824" lry="2035" ulx="1220" uly="1983">ihn war kein Verzug, der dentenz</line>
        <line lrx="1823" lry="2083" ulx="1219" uly="2033">wurde vollzogen, ſein Seel von</line>
        <line lrx="1822" lry="2133" ulx="1220" uly="2084">denen Teufflen ergriffen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2195" type="textblock" ulx="1203" uly="2133">
        <line lrx="1822" lry="2195" ulx="1203" uly="2133">die hoͤlliſche Peynen fort geriſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2227" type="textblock" ulx="1698" uly="2184">
        <line lrx="1823" lry="2227" ulx="1698" uly="2184">An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="660" type="textblock" ulx="1834" uly="257">
        <line lrx="2124" lry="298" ulx="2097" uly="257">D.</line>
        <line lrx="2152" lry="362" ulx="2038" uly="305">Aliguoni</line>
        <line lrx="2152" lry="412" ulx="2031" uly="361">t one</line>
        <line lrx="2137" lry="469" ulx="1836" uly="416">§. Gregor. tel.</line>
        <line lrx="2152" lry="511" ulx="1834" uly="456">hom. /2. in Prigid</line>
        <line lrx="2135" lry="568" ulx="1834" uly="517">Evang.  c. 7.</line>
        <line lrx="2120" lry="660" ulx="2057" uly="624">c. 9 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="809" type="textblock" ulx="2060" uly="711">
        <line lrx="2141" lry="760" ulx="2067" uly="711">Diong’</line>
        <line lrx="2151" lry="809" ulx="2060" uly="760">Carthuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="351" type="textblock" ulx="1838" uly="257">
        <line lrx="2015" lry="310" ulx="1838" uly="257">hen, ſchre</line>
        <line lrx="1918" lry="351" ulx="1838" uly="311">bete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="874" type="textblock" ulx="2064" uly="806">
        <line lrx="2149" lry="874" ulx="2064" uly="806">0 uſe. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="916" type="textblock" ulx="2046" uly="862">
        <line lrx="2152" lry="916" ulx="2046" uly="862">Moviſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2006" type="textblock" ulx="2048" uly="1920">
        <line lrx="2118" lry="2006" ulx="2048" uly="1969">Con</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="991" lry="320" ulx="0" uly="250">hnhen ſhtm D. Andere mahl macht GOtt ei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="377" ulx="60" uly="313">bet. Aliquande ner Seel den Proceſs nit gleich</line>
        <line lrx="988" lry="430" ulx="0" uly="360">dor et poſt mor augenblicklich nach dem Todt,</line>
        <line lrx="985" lry="474" ulx="0" uly="406">h.  ,agtenmn. ſonder verſchiebt, und ziehet ſein</line>
        <line lrx="986" lry="525" ulx="0" uly="464">iüben ,2 41. Brigid. lI. Gericht einige Zeik auf; Oder</line>
        <line lrx="986" lry="572" ulx="9" uly="504">Duhrmg, 7. c. 7. &amp; dieweil ſie durch das Gebett et⸗</line>
        <line lrx="983" lry="622" ulx="0" uly="562">3 5. G l. y. welcher Heiligen mit ihrem Leib</line>
        <line lrx="985" lry="671" ulx="0" uly="611">des d. gv. wider bereinbahret auf der Er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="718" ulx="0" uly="662">de⸗ B den erſcheinen ſoll (Wie diejeni⸗</line>
        <line lrx="984" lry="770" ulx="2" uly="706">eb. Dionyſ. ge, die auf das Gebett der H.</line>
        <line lrx="980" lry="818" ulx="5" uly="756">Er Cartbhuſ Agnes, des H. Martyres juliani,</line>
        <line lrx="981" lry="868" ulx="1" uly="807">ſche opuſe. de q. des H. Dominici, des H. Marti-</line>
        <line lrx="979" lry="917" ulx="0" uly="862">int⸗ Wovihj. c. ni, und des Seeligen Petri von</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="979" lry="968" ulx="0" uly="908">Hy. Luxemburg wider auferſtanden</line>
        <line lrx="979" lry="1012" ulx="0" uly="958">do. ſeynd) oder dieweil er die Seel</line>
        <line lrx="980" lry="1060" ulx="0" uly="1012">l⸗ in der Ungewißheit ihres Heyls</line>
        <line lrx="979" lry="1109" ulx="0" uly="1060">⸗ halten, und in einem hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1164" ulx="0" uly="1102">liͦ⸗ ſchmertzlichen Feg⸗Feur. der</line>
        <line lrx="989" lry="1207" ulx="0" uly="1157">it⸗ Dunckle, und Unwiſſenheit, ob ſie</line>
        <line lrx="977" lry="1255" ulx="0" uly="1204">ir aus denen Auſſerwaͤhlten, oder</line>
        <line lrx="975" lry="1304" ulx="0" uly="1256">i Verworffenen, und daher ent⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1355" ulx="0" uly="1303">t ſpringenden Hertz⸗quaͤlenden</line>
        <line lrx="976" lry="1402" ulx="1" uly="1355">, Unruhe reinigen will. In wel⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1451" ulx="0" uly="1401">n chem Verſtand etliche Lehrer jene</line>
        <line lrx="976" lry="1501" ulx="371" uly="1452">Wort in der Meß fuͤr die Abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="975" lry="1546" ulx="370" uly="1502">ſtorbene nemmen: Ne abſorbeat</line>
        <line lrx="976" lry="1596" ulx="0" uly="1553">. eas tartarus, ne cadant in obſcu-</line>
        <line lrx="974" lry="1648" ulx="370" uly="1600">rum; Laſſe ſie von der Soͤll</line>
        <line lrx="971" lry="1704" ulx="0" uly="1650">nicht verſchlungen werden,</line>
        <line lrx="973" lry="1752" ulx="372" uly="1658">nicht in die tießte Finſternuß</line>
        <line lrx="978" lry="1809" ulx="372" uly="1748">fallen. Wie auch diſes Gebett,</line>
        <line lrx="977" lry="1846" ulx="374" uly="1798">welches der H. Auguſtinus fuͤr</line>
        <line lrx="976" lry="1897" ulx="377" uly="1812">ſein Verſtorbene Mutter, lang</line>
        <line lrx="977" lry="1954" ulx="152" uly="1894">Aug. I. 9. nach ihrem Todt zu GOtt erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2132" type="textblock" ulx="376" uly="2043">
        <line lrx="977" lry="2090" ulx="376" uly="2043">imponat, nec vè, nec inſi-</line>
        <line lrx="749" lry="2132" ulx="376" uly="2090">diis leo &amp; Draco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2042" type="textblock" ulx="154" uly="1942">
        <line lrx="1003" lry="2000" ulx="154" uly="1942">Conſ. c. 3: hen lieſſe: Nemo à protectione</line>
        <line lrx="992" lry="2042" ulx="380" uly="1993">tua dirumpat eam. Nen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2193" type="textblock" ulx="425" uly="2138">
        <line lrx="1000" lry="2193" ulx="425" uly="2138">Aber diſes abſonderliche See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="273" type="textblock" ulx="510" uly="197">
        <line lrx="1652" lry="273" ulx="510" uly="197">Von dem Partixular, und Sonderheitl. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1311" type="textblock" ulx="1026" uly="275">
        <line lrx="1777" lry="326" ulx="1043" uly="275">len⸗Gericht wird ſchier gemeinig⸗ E.</line>
        <line lrx="1820" lry="376" ulx="1040" uly="324">lich, und aller gewoͤhnlichiſten an Led ferèò</line>
        <line lrx="1838" lry="428" ulx="1040" uly="370">der Staͤdt unſerer Scheydung ſemper in</line>
        <line lrx="1798" lry="476" ulx="1037" uly="423">in unſerem Abdruck, und Todts⸗inſtanti</line>
        <line lrx="1784" lry="522" ulx="1037" uly="472">Augen⸗Blick gehalten: Dann mortis.</line>
        <line lrx="1641" lry="571" ulx="1036" uly="522">in demſelben Augenblick, Chri⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="623" ulx="1036" uly="571">ſtus, ohne den Himmel zuverlaſ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="670" ulx="1035" uly="621">ſen, und anhero auf Erden her⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="719" ulx="1035" uly="670">unter zukommen, der Seel das</line>
        <line lrx="1638" lry="768" ulx="1034" uly="719">Urtheil ankuͤndet, das iſt, einen</line>
        <line lrx="1639" lry="818" ulx="1032" uly="769">Liecht⸗Strahl in ſie ausgieſſet,</line>
        <line lrx="1637" lry="868" ulx="1031" uly="818">ver mittelſt deſſen ſie ihren Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="917" ulx="1031" uly="866">ſens⸗Stand, ihren gantzen voll⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="968" ulx="1031" uly="918">brachten Lebens⸗Lauff, alle ihre</line>
        <line lrx="1634" lry="1014" ulx="1030" uly="965">begangene Suͤnden, ſambt deren</line>
        <line lrx="1635" lry="1064" ulx="1029" uly="1015">Zahl, Schwere, Umſtaͤnden, ob⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1114" ulx="1029" uly="1064">hangenden Folgerungen, und</line>
        <line lrx="1635" lry="1161" ulx="1028" uly="1112">toͤdtlichen Fruͤchten, die Verdam⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1211" ulx="1028" uly="1162">nuß, die ſie verdienet, auf das all⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1260" ulx="1026" uly="1211">klar⸗und deutlichiſte ſihet, und er⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1311" ulx="1026" uly="1260">kennt. Und iſt diſer Anblick, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1359" type="textblock" ulx="1014" uly="1308">
        <line lrx="1630" lry="1359" ulx="1014" uly="1308">Anſchauen ihr eine tauſendmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1752" type="textblock" ulx="1025" uly="1357">
        <line lrx="1629" lry="1410" ulx="1025" uly="1357">unvertraͤglichere Hoͤll, wohin</line>
        <line lrx="1628" lry="1459" ulx="1026" uly="1406">ſie gleich abfahren wird, ſelbſt.</line>
        <line lrx="1663" lry="1507" ulx="1026" uly="1454">Das Suͤndigen beduncket euch</line>
        <line lrx="1632" lry="1556" ulx="1027" uly="1504">nichts; Ihr ruͤhmet, und proglet</line>
        <line lrx="1628" lry="1604" ulx="1027" uly="1554">euch noch deſſen, erzehlet euere</line>
        <line lrx="1629" lry="1655" ulx="1027" uly="1602">Suͤnden, als, weiß nit was fuͤr,</line>
        <line lrx="1631" lry="1703" ulx="1026" uly="1652">ſchoͤn, und herrliche Ritter⸗Tha⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1752" ulx="1029" uly="1702">ten: Aber wiſſet, daß auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1804" type="textblock" ulx="1017" uly="1752">
        <line lrx="1631" lry="1804" ulx="1017" uly="1752">das eintzige Anſehen der gering⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2243" type="textblock" ulx="1025" uly="1800">
        <line lrx="1657" lry="1852" ulx="1029" uly="1800">ſten Todtſuͤnd, die ihr begehet,</line>
        <line lrx="1637" lry="1902" ulx="1027" uly="1851">euch ein weit groͤſſere Peyn ſeyn</line>
        <line lrx="1631" lry="1947" ulx="1026" uly="1902">werde, als alles, was ihr von de⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1999" ulx="1026" uly="1946">nen hoͤlliſchen Henckers⸗Knech⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2049" ulx="1027" uly="2000">ten, und Satans-Geſindel die</line>
        <line lrx="1628" lry="2100" ulx="1025" uly="2047">gantze Ewigkeit hindurch leyden</line>
        <line lrx="1626" lry="2152" ulx="1027" uly="2096">werdet. Wann GOtt einer</line>
        <line lrx="1656" lry="2243" ulx="1027" uly="2144">mit groſſen Laſteren behaffte⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2240" ulx="1587" uly="2207">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="267" type="textblock" ulx="494" uly="168">
        <line lrx="1540" lry="267" ulx="494" uly="168">4388 Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1164" type="textblock" ulx="281" uly="270">
        <line lrx="1107" lry="322" ulx="495" uly="270">ten Seel eine groſſe Straff,</line>
        <line lrx="1107" lry="371" ulx="495" uly="319">und Zuͤchtigung antrehet,</line>
        <line lrx="1107" lry="420" ulx="498" uly="370">ſagt er allein, er wolle ihr ihre</line>
        <line lrx="1108" lry="469" ulx="498" uly="416">Suͤnden vor Augen ſtellen, ihre</line>
        <line lrx="1108" lry="520" ulx="498" uly="463">Abſcheulichkeiten ihr alſo klar,</line>
        <line lrx="1107" lry="572" ulx="499" uly="518">und offenbar vorſtellen, daß ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="618" ulx="433" uly="569">ihr Angeſicht nicht werde davon</line>
        <line lrx="1111" lry="673" ulx="281" uly="610">Plſal. 49. abwenden koͤnnen: Arguam te,</line>
        <line lrx="1111" lry="714" ulx="287" uly="669">V. 21. &amp; ſtatuam contra faciem tuam:</line>
        <line lrx="1111" lry="769" ulx="503" uly="717">Ich will dich ſtraffen, und</line>
        <line lrx="1111" lry="819" ulx="505" uly="770">dir es vor die Augen ſtellen.</line>
        <line lrx="1112" lry="858" ulx="506" uly="818">Nullus de tanta numeroſitate</line>
        <line lrx="1111" lry="917" ulx="506" uly="867">ſpectantium moleſtior oculus</line>
        <line lrx="1112" lry="967" ulx="283" uly="901">ideſtcorann ſuo cujusque: Non eſt aſpectus</line>
        <line lrx="1111" lry="1016" ulx="288" uly="950">facie tuo: ve in Cælo; ſive in terra, quem</line>
        <line lrx="1113" lry="1065" ulx="287" uly="1002">Sicut, ite tenebroſa conſcientia ſuffugere</line>
        <line lrx="1112" lry="1116" ulx="284" uly="1050">in caſtel- magis velit, minùs poſſit, ſagt</line>
        <line lrx="1114" lry="1164" ulx="287" uly="1098">Ium, quod der Claravallenſiſche Abbt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="896" type="textblock" ulx="285" uly="789">
        <line lrx="304" lry="806" ulx="290" uly="789">2</line>
        <line lrx="496" lry="840" ulx="286" uly="800">Contra fa-</line>
        <line lrx="504" lry="896" ulx="285" uly="851">cié tuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1214" type="textblock" ulx="285" uly="1157">
        <line lrx="1124" lry="1214" ulx="285" uly="1157">Ccontra vos, H. Bernardus. Geteutſcht:„Kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1363" type="textblock" ulx="287" uly="1200">
        <line lrx="1114" lry="1288" ulx="287" uly="1200">q. d. cobis *nen unter ſo vilen Zuſchautren</line>
        <line lrx="1113" lry="1322" ulx="288" uly="1260">ram vobis, Aug iſt einem beſchwerlicher,</line>
        <line lrx="1111" lry="1363" ulx="287" uly="1299">. „als ſein ſelbſt eigenes: Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1413" type="textblock" ulx="502" uly="1360">
        <line lrx="1124" lry="1413" ulx="502" uly="1360">„iſt noch im Himmel, noch auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1758" type="textblock" ulx="499" uly="1414">
        <line lrx="1113" lry="1465" ulx="501" uly="1414">„Erden, welches ein finſter,</line>
        <line lrx="1110" lry="1513" ulx="502" uly="1460">„und ſuͤndhafftes Gewiſſen meh⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1562" ulx="501" uly="1512">„rer zufliehen verlange, als ſich</line>
        <line lrx="1112" lry="1613" ulx="501" uly="1562">„ſelbſten anzuſehen, und diſem</line>
        <line lrx="1113" lry="1662" ulx="499" uly="1613">bzu entweichen doch weniger ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1711" ulx="499" uly="1660">„moͤge. .</line>
        <line lrx="1109" lry="1758" ulx="513" uly="1711">Die H. Catharina von Genua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1810" type="textblock" ulx="499" uly="1760">
        <line lrx="1125" lry="1810" ulx="499" uly="1760">ſagte: O GOttt ich bitte dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2157" type="textblock" ulx="495" uly="1807">
        <line lrx="1110" lry="1861" ulx="499" uly="1807">zeige mir zur Stund meines</line>
        <line lrx="1110" lry="1912" ulx="495" uly="1857">Todts ehender alle Teufel ſambt</line>
        <line lrx="1110" lry="1960" ulx="499" uly="1909">aller ihrer Wuth, Marter, und</line>
        <line lrx="1111" lry="2016" ulx="498" uly="1959">Peynen, als das du mich nur</line>
        <line lrx="1111" lry="2058" ulx="496" uly="2010">auch die geringſte von meinen</line>
        <line lrx="908" lry="2108" ulx="502" uly="2056">Suͤnden ſehen laſſeſt.</line>
        <line lrx="1110" lry="2157" ulx="552" uly="2105">Ich hatte ehedeſſen das Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2210" type="textblock" ulx="502" uly="2157">
        <line lrx="1132" lry="2210" ulx="502" uly="2157">mit einer Heil. Manns⸗Perſon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="320" type="textblock" ulx="1154" uly="268">
        <line lrx="1806" lry="320" ulx="1154" uly="268">welche wundeꝛthaͤtiger Weiß war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="369" type="textblock" ulx="1155" uly="320">
        <line lrx="1766" lry="369" ulx="1155" uly="320">bekehret worden, und nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="419" type="textblock" ulx="1157" uly="360">
        <line lrx="1850" lry="419" ulx="1157" uly="360">Hand ein ſehr Heilig⸗und Apoſto⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="518" type="textblock" ulx="1159" uly="418">
        <line lrx="1767" lry="469" ulx="1159" uly="418">liſches Leben gefuͤhrt hat, vertrau⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="518" ulx="1159" uly="468">lichen Wandel, und Umgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="568" type="textblock" ulx="1132" uly="516">
        <line lrx="1770" lry="568" ulx="1132" uly="516">zupflegen. GOtt zeigte diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1061" type="textblock" ulx="1159" uly="568">
        <line lrx="1769" lry="618" ulx="1159" uly="568">Perſon im 20ſten Jahr ihres</line>
        <line lrx="1768" lry="666" ulx="1159" uly="618">Alters durch einen Liecht⸗Strahl</line>
        <line lrx="1771" lry="722" ulx="1159" uly="667">alle ihre vergangene Fehler, und</line>
        <line lrx="1772" lry="765" ulx="1162" uly="715">Suͤnden⸗Maͤngel, wie er uns</line>
        <line lrx="1772" lry="817" ulx="1160" uly="767">ſolche in unſerer Sterbſtund vor⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="866" ulx="1160" uly="816">ſtellig machet, und ſehen laſſet:</line>
        <line lrx="1773" lry="915" ulx="1160" uly="867">Es waren keine groſſe Laſter, ſon⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="963" ulx="1160" uly="915">dern allein etwelch der Jugend</line>
        <line lrx="1771" lry="1013" ulx="1160" uly="964">anhangende Bubenſtuͤcklein, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1061" ulx="1160" uly="1013">kleineLeichtfertigkeiten,und nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1111" type="textblock" ulx="1161" uly="1059">
        <line lrx="1777" lry="1111" ulx="1161" uly="1059">deſtoweniger wurde ſie durch diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1507" type="textblock" ulx="1159" uly="1108">
        <line lrx="1772" lry="1161" ulx="1161" uly="1108">Anblick dermaſſen gequaͤlet, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="1214" ulx="1161" uly="1159">ſie darab haͤfftig erkranckte, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1264" ulx="1164" uly="1209">3. gantzer Monat lang in Lodts⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1310" ulx="1159" uly="1259">Angſt, und gleichſam in Zuͤgen</line>
        <line lrx="1772" lry="1360" ulx="1160" uly="1310">da lage; das Marck in ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1409" ulx="1160" uly="1360">beinen zerſchmeltzete, ſied ete, und</line>
        <line lrx="1771" lry="1460" ulx="1160" uly="1408">ſtrudlete, ihr Fleiſch wurde alſo</line>
        <line lrx="1770" lry="1507" ulx="1160" uly="1456">verbrennt, daß die Wunden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1607" type="textblock" ulx="1138" uly="1508">
        <line lrx="1786" lry="1565" ulx="1138" uly="1508">Narben an vilen Orten darinn</line>
        <line lrx="1775" lry="1607" ulx="1140" uly="1556">verbliben, ſie zeigete, u. lieſſe uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1658" type="textblock" ulx="1160" uly="1607">
        <line lrx="1769" lry="1658" ulx="1160" uly="1607">ſolche betaſten; ſie ſchwitzete vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1707" type="textblock" ulx="1156" uly="1655">
        <line lrx="1787" lry="1707" ulx="1156" uly="1655">Forcht und Schroͤcken an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2249" type="textblock" ulx="1155" uly="1702">
        <line lrx="1767" lry="1761" ulx="1158" uly="1702">gantzen Leib, an allen Theilen,</line>
        <line lrx="1752" lry="1812" ulx="1159" uly="1752">ſelbſt zu aͤuſſeriſt deren Fingeren</line>
        <line lrx="1737" lry="1856" ulx="1158" uly="1803">ſo haͤuffig und unnatuͤrlich, da</line>
        <line lrx="1765" lry="1901" ulx="1156" uly="1852">die Leintuͤcher, das Deck⸗Beth,</line>
        <line lrx="1765" lry="1960" ulx="1159" uly="1901">die Matratze, der Stroh⸗Sack,</line>
        <line lrx="1766" lry="2001" ulx="1158" uly="1953">alles davon gleich als in dem</line>
        <line lrx="1765" lry="2061" ulx="1158" uly="2001">Waſſer umgekehret, und waſch⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2106" ulx="1157" uly="2051">naß wurde: Wann ſie die Haͤnd</line>
        <line lrx="1763" lry="2159" ulx="1156" uly="2100">uͤber gluͤhende Kohlen haltete,</line>
        <line lrx="1764" lry="2249" ulx="1155" uly="2144">fuͤhlete ſie kein Hitz gegen der le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="586" type="textblock" ulx="2109" uly="232">
        <line lrx="2152" lry="277" ulx="2109" uly="232">herl</line>
        <line lrx="2152" lry="331" ulx="2110" uly="287">eunpr</line>
        <line lrx="2148" lry="382" ulx="2110" uly="334">dieſ</line>
        <line lrx="2152" lry="435" ulx="2111" uly="386">geo</line>
        <line lrx="2152" lry="485" ulx="2115" uly="438">ſie</line>
        <line lrx="2152" lry="586" ulx="2123" uly="538">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="777" type="textblock" ulx="2052" uly="727">
        <line lrx="2152" lry="777" ulx="2052" uly="727">f. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="868" type="textblock" ulx="1976" uly="765">
        <line lrx="2148" lry="868" ulx="1976" uly="765">, uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1035" type="textblock" ulx="2009" uly="850">
        <line lrx="2115" lry="877" ulx="2009" uly="850">Ncetſimur</line>
        <line lrx="2152" lry="946" ulx="2060" uly="900">1.</line>
        <line lrx="2152" lry="986" ulx="2012" uly="937">De onmi m</line>
        <line lrx="2152" lry="1035" ulx="2014" uly="986">lſeopdithe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1244" type="textblock" ulx="2018" uly="1062">
        <line lrx="2152" lry="1139" ulx="2018" uly="1062">Eccl. 12. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1555" type="textblock" ulx="2025" uly="1496">
        <line lrx="2137" lry="1555" ulx="2025" uly="1496">L.cv. 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="52" lry="323" ulx="0" uly="264">wor</line>
        <line lrx="50" lry="364" ulx="0" uly="321">der</line>
        <line lrx="49" lry="415" ulx="0" uly="369">oſto⸗</line>
        <line lrx="48" lry="461" ulx="0" uly="427">rau⸗</line>
        <line lrx="47" lry="520" ulx="0" uly="481">ar</line>
        <line lrx="47" lry="569" ulx="1" uly="520">diſer</line>
        <line lrx="45" lry="617" ulx="2" uly="571">htes</line>
        <line lrx="44" lry="668" ulx="2" uly="623">wuhl</line>
        <line lrx="43" lry="714" ulx="4" uly="679">Und</line>
        <line lrx="43" lry="764" ulx="4" uly="729">Uns</line>
        <line lrx="42" lry="814" ulx="0" uly="782">vot⸗</line>
        <line lrx="39" lry="872" ulx="0" uly="824">ſet:</line>
        <line lrx="39" lry="916" ulx="0" uly="875">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="31" lry="1218" ulx="0" uly="1177">1d</line>
        <line lrx="31" lry="1267" ulx="1" uly="1230">1s⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1321" ulx="0" uly="1286">en</line>
        <line lrx="28" lry="1367" ulx="0" uly="1329">ʒe⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1417" ulx="0" uly="1379">nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="14" lry="2097" ulx="0" uly="1735">—— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="895" type="textblock" ulx="150" uly="847">
        <line lrx="369" lry="895" ulx="150" uly="847">accuſamur</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="605" type="textblock" ulx="352" uly="260">
        <line lrx="986" lry="311" ulx="387" uly="260">nerlichen Peyn, die ſie hatte, ſo</line>
        <line lrx="988" lry="361" ulx="387" uly="310">empfindlich und ſchmertzlich war</line>
        <line lrx="988" lry="408" ulx="387" uly="360">dieſ lbe. Sie verſicherte mich mit</line>
        <line lrx="988" lry="457" ulx="352" uly="408">groſſer Aufrichtigkeit, daß, wann</line>
        <line lrx="987" lry="507" ulx="388" uly="457">ſie einen brinnenden Feur⸗Ofen</line>
        <line lrx="989" lry="566" ulx="388" uly="505">geſehen, und man zu ihr geſagt</line>
        <line lrx="989" lry="605" ulx="389" uly="555">haͤtte, ſie muͤßte, umb von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2229" type="textblock" ulx="165" uly="751">
        <line lrx="990" lry="807" ulx="255" uly="751">kK. Er Urſach ruffet uns der</line>
        <line lrx="993" lry="856" ulx="169" uly="797">In Judicio H. Geiſt durch den Wei⸗</line>
        <line lrx="991" lry="905" ulx="539" uly="855">ſen Mann weißlich zu:</line>
        <line lrx="992" lry="955" ulx="264" uly="906">I. FPinem loquendi pariter facia-</line>
        <line lrx="994" lry="1002" ulx="170" uly="944">De ouααιι  mus. DEIIM time, &amp; man-</line>
        <line lrx="995" lry="1051" ulx="171" uly="993">abſceondito. data ejus obſerva: Sehet da</line>
        <line lrx="994" lry="1101" ulx="395" uly="1048">in einem kurtzen Begriff alle</line>
        <line lrx="994" lry="1148" ulx="174" uly="1092">Eccl. 12. Lehren und Unterweiſungen,</line>
        <line lrx="995" lry="1197" ulx="170" uly="1150">V. 13. die man euch geben kan.</line>
        <line lrx="996" lry="1244" ulx="393" uly="1195">Foͤrcht GOtt, und haͤltet ſei⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1287" ulx="392" uly="1243">ne Gebott. Zu dem Ende</line>
        <line lrx="993" lry="1340" ulx="392" uly="1293">erinnert euch, und ſeyet in⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1393" ulx="392" uly="1343">gedenck, daß er alles, was</line>
        <line lrx="993" lry="1439" ulx="389" uly="1391">unter der Sonne geſchicht,</line>
        <line lrx="992" lry="1490" ulx="393" uly="1436">es ſeye gut, oder boͤß, ins</line>
        <line lrx="993" lry="1547" ulx="165" uly="1491">L. c. v. 14. Gericht bringen werde; cun-</line>
        <line lrx="993" lry="1587" ulx="392" uly="1537">ta, quæ fiunt ſub ſole, addu-</line>
        <line lrx="993" lry="1633" ulx="371" uly="1588">cet DEIS in judicium pro om-</line>
        <line lrx="993" lry="1678" ulx="392" uly="1633">ni errato, ſive bonum, ſive</line>
        <line lrx="991" lry="1733" ulx="394" uly="1683">malum. Fuüͤr diſes Wort, pro</line>
        <line lrx="991" lry="1777" ulx="395" uly="1731">omni errato, für alle Uvber⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1831" ulx="395" uly="1780">trettungen, ſetzt der Griechi⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1877" ulx="394" uly="1827">ſche Text Pareoraméno; diſes</line>
        <line lrx="991" lry="1924" ulx="395" uly="1879">Griechiſche Wert it ein zwey⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1973" ulx="396" uly="1928">deutiges Wort, und wird zer⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2024" ulx="395" uly="1973">ſchidentlich von denen Dollmet⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2071" ulx="395" uly="2020">ſchen uͤber ſetzt: Einige geben pro</line>
        <line lrx="986" lry="2117" ulx="395" uly="2069">omni abſcondito, fur alles</line>
        <line lrx="986" lry="2168" ulx="394" uly="2117">heimlich, fuͤr alles verbor⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2229" ulx="441" uly="2168">P. le Jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="253" type="textblock" ulx="501" uly="193">
        <line lrx="1467" lry="253" ulx="501" uly="193">Von dem Particular, oder Sonderheitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="603" type="textblock" ulx="1038" uly="201">
        <line lrx="1638" lry="248" ulx="1554" uly="201">489</line>
        <line lrx="1641" lry="305" ulx="1039" uly="256">innerlichen Peyn, die ſie in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="356" ulx="1038" uly="306">hung ihrer Suͤnden empfindete,</line>
        <line lrx="1641" lry="405" ulx="1039" uly="355">befreyet zu werden, in diſe feurige</line>
        <line lrx="1646" lry="454" ulx="1038" uly="405">Wohnſtatt hinein ſpringen, und</line>
        <line lrx="1644" lry="504" ulx="1040" uly="452">ewig darinn verbleiben, ſie diſes</line>
        <line lrx="1645" lry="552" ulx="1040" uly="501">als ein ſuͤßiſte Labung und Er⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="603" ulx="1039" uly="548">quickung rwaͤhlet haben wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="728" type="textblock" ulx="742" uly="646">
        <line lrx="1336" lry="728" ulx="742" uly="646">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2213" type="textblock" ulx="1027" uly="755">
        <line lrx="1646" lry="805" ulx="1040" uly="755">gene: Andere pro omni con-</line>
        <line lrx="1645" lry="853" ulx="1041" uly="805">temptu, fuür alle Verachtung:</line>
        <line lrx="1644" lry="900" ulx="1041" uly="854">Noch andere pro omni errato,</line>
        <line lrx="1648" lry="948" ulx="1044" uly="900">fuͤr alle Fehler, und Ubertret⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1000" ulx="1046" uly="947">tungen: Und erklaͤren diſe zer⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1046" ulx="1045" uly="999">ſchidene Dollmetſchung uns 3.</line>
        <line lrx="1647" lry="1096" ulx="1045" uly="1049">Hauptſtuck, von welchen wir in</line>
        <line lrx="1648" lry="1142" ulx="1046" uly="1096">dem Gericht werden angeklagt</line>
        <line lrx="1647" lry="1190" ulx="1045" uly="1144">werden. Erſtlich, de omni ab-</line>
        <line lrx="1648" lry="1238" ulx="1047" uly="1193">ſcondito, von allen Heimlich⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1287" ulx="1045" uly="1241">keiten, von allem, was in unſern</line>
        <line lrx="1647" lry="1336" ulx="1043" uly="1289">Gedancken, in unſern Anmuth⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1386" ulx="1042" uly="1338">und Neygungen, in unſern Wer⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1435" ulx="1044" uly="1386">cken, in unſerm gantzen Wandel,</line>
        <line lrx="1644" lry="1482" ulx="1042" uly="1435">und Umpbgang verborgenes iſt,</line>
        <line lrx="1647" lry="1531" ulx="1044" uly="1483">GOtt wird in diſem Gericht alle</line>
        <line lrx="1646" lry="1579" ulx="1043" uly="1530">unſere Gedancken, es ſeyen gute,</line>
        <line lrx="1645" lry="1629" ulx="1043" uly="1579">oder boͤſe, herfuͤr ziehen, und an</line>
        <line lrx="1645" lry="1676" ulx="1044" uly="1630">das Liecht bringen, die einte zu⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1726" ulx="1043" uly="1677">belohnen, die andere zu ſtraffen.</line>
        <line lrx="1644" lry="1775" ulx="1041" uly="1726">Und iſt diſes uns ein Urſach groſ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1825" ulx="1042" uly="1775">ſen Troſts: Angeſehen vil Ding</line>
        <line lrx="1642" lry="1874" ulx="1041" uly="1822">uns verhindern koͤnnen, Gutes</line>
        <line lrx="1642" lry="1921" ulx="1041" uly="1871">zuthun, nichts aber, gegen GOtt</line>
        <line lrx="1640" lry="1970" ulx="1041" uly="1920">gute Gedancken zutragen, inn⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2019" ulx="1040" uly="1969">bruͤnnſtige Begirrden, hertzliche</line>
        <line lrx="1641" lry="2066" ulx="1037" uly="2018">Liebs⸗ Neigungen gegen ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2115" ulx="1038" uly="2066">hegen, und abfliegen zu laſſen;</line>
        <line lrx="1639" lry="2161" ulx="1038" uly="2114">wir koͤnnen deren dem tauſend</line>
        <line lrx="1632" lry="2213" ulx="1027" uly="2162">QOQq nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="743" type="textblock" ulx="304" uly="195">
        <line lrx="620" lry="248" ulx="507" uly="195">490</line>
        <line lrx="1141" lry="298" ulx="536" uly="249">nach haben, welche GOtt wohl⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="348" ulx="537" uly="297">gefaͤllig, und nach ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1141" lry="397" ulx="537" uly="344">ſeyen, ſeiner Goͤttl. Majeſtaͤt uns</line>
        <line lrx="1141" lry="446" ulx="536" uly="397">angenehm, und beliebt machen.</line>
        <line lrx="1142" lry="494" ulx="536" uly="445">Diſes ſolle uns auch ein Beweg⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="545" ulx="535" uly="491">Urſach ſeyn, die boͤſe Gedancken</line>
        <line lrx="1142" lry="594" ulx="539" uly="544">fern von uns, und unſerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="643" ulx="540" uly="591">muͤth verweiſen, als welche ihm</line>
        <line lrx="1140" lry="691" ulx="304" uly="643">. mißfaͤllig ſeynd: Perverſæ enim</line>
        <line lrx="450" lry="743" ulx="315" uly="698">Sap. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="791" type="textblock" ulx="311" uly="692">
        <line lrx="1139" lry="742" ulx="531" uly="692">cogitationes ſeparant à Deo,</line>
        <line lrx="1140" lry="791" ulx="311" uly="740">V. 3. ſagt der Weiſe Mann; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2163" type="textblock" ulx="307" uly="790">
        <line lrx="1139" lry="836" ulx="533" uly="790">verkehrte Gedancken uns von</line>
        <line lrx="1138" lry="883" ulx="314" uly="840">Ibid. v. 9. GOtt ſcheiden: Und, es wird</line>
        <line lrx="1137" lry="930" ulx="536" uly="887">in denen Gedancken des Gott⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="984" ulx="537" uly="936">loſen eine Nachfrag ſeyn,</line>
        <line lrx="1137" lry="1032" ulx="535" uly="984">GOit ihn daruͤber zu Red ſtel⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1082" ulx="535" uly="1032">len; widerum mahnet er durch</line>
        <line lrx="1138" lry="1134" ulx="533" uly="1078">den Propheten I(aias die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1179" ulx="534" uly="1133">der: Auferte malum cogitati-</line>
        <line lrx="1136" lry="1231" ulx="535" uly="1180">onum veſtrarum, thut euere</line>
        <line lrx="1133" lry="1283" ulx="372" uly="1230">. boͤſe Gedancken hinweg. Und</line>
        <line lrx="1135" lry="1328" ulx="312" uly="1280">Matth. 15. der Heilige Matthæus, de cor-</line>
        <line lrx="1134" lry="1379" ulx="307" uly="1328">vV. 19. de exeunt cogitationes malæ,</line>
        <line lrx="1136" lry="1426" ulx="531" uly="1374">aus dem Hertzen gehen boͤſe</line>
        <line lrx="1136" lry="1475" ulx="478" uly="1425">HGedancken. Er ſagt, de cor-</line>
        <line lrx="1137" lry="1523" ulx="516" uly="1473">de, aus dem Hertzen: Sinte⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1575" ulx="534" uly="1523">mahl, wann die boͤſe Gedancken</line>
        <line lrx="1137" lry="1620" ulx="534" uly="1573">nur in dem Verſtand, und nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="1672" ulx="532" uly="1623">in dem Hertzen ſeynd; wieder</line>
        <line lrx="1137" lry="1721" ulx="530" uly="1672">Unſeren Willen allein in der Ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1769" ulx="532" uly="1720">bildung ſchwaͤrmen, ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="1819" ulx="534" uly="1768">nicht ſuͤndhafft. Der Urſach</line>
        <line lrx="1137" lry="1873" ulx="535" uly="1817">ſollen ſich Gewiſſenhafft, und</line>
        <line lrx="1138" lry="1919" ulx="536" uly="1865">forchtſame Seelen deren boͤſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1962" ulx="535" uly="1916">Gedancken halben, welche ih⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2014" ulx="536" uly="1963">nen bißweilen zu groſſem ihrem</line>
        <line lrx="1136" lry="2063" ulx="538" uly="2013">Leyd, und Verdruß wider die</line>
        <line lrx="1137" lry="2113" ulx="537" uly="2063">Allerſeeligiſte Jungfrau, wider</line>
        <line lrx="1139" lry="2163" ulx="537" uly="2113">das Hochheiligiſte Altars⸗Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1223" type="textblock" ulx="310" uly="1135">
        <line lrx="452" lry="1172" ulx="311" uly="1135">Iſai. 1.</line>
        <line lrx="440" lry="1223" ulx="310" uly="1187">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="244" type="textblock" ulx="856" uly="178">
        <line lrx="1584" lry="244" ulx="856" uly="178">Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2204" type="textblock" ulx="1184" uly="247">
        <line lrx="1794" lry="300" ulx="1189" uly="247">ment, wider die Reinigkeit kom⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="345" ulx="1190" uly="296">men, nicht bekuͤmmeren, ſich</line>
        <line lrx="2025" lry="394" ulx="1192" uly="345">nichts aͤngſtigen laſſen. Bildet *Havre de</line>
        <line lrx="2014" lry="449" ulx="1193" uly="393">euch ein, der Koͤnig in Engelland, grace, lati-</line>
        <line lrx="1998" lry="495" ulx="1192" uly="445">oder ein anderer Feind unſeres ne Portus</line>
        <line lrx="1952" lry="547" ulx="1191" uly="492">Koͤnigs, welchem das Hertz nach gratiæ,</line>
        <line lrx="2016" lry="591" ulx="1193" uly="540">einer Citadelle, oder Graͤntz⸗Ve⸗ oder Fran-</line>
        <line lrx="1982" lry="644" ulx="1193" uly="591">ſtung Franckreichs luͤſteret, ſchicke ciscopolis</line>
        <line lrx="2007" lry="691" ulx="1193" uly="641">heimlich einen Milord nacher Ha- zu teutſch</line>
        <line lrx="1992" lry="740" ulx="1192" uly="691">vre de Grace ab, umb dem der Port,</line>
        <line lrx="2015" lry="789" ulx="1190" uly="740">Commendanten daſelbſt anzuli⸗ oder Haven</line>
        <line lrx="2017" lry="847" ulx="1189" uly="788">gen, ihm diſen Ort zu uͤbergeben. der Gnad/ei</line>
        <line lrx="2015" lry="887" ulx="1191" uly="839">Wañn nun der Commendant er⸗ ne Handels</line>
        <line lrx="1994" lry="934" ulx="1189" uly="883">ſagten Milord veraͤchtlich, und Stadt</line>
        <line lrx="2014" lry="983" ulx="1188" uly="932">hoͤhniſch ab⸗ und mit der langen nebſt einem</line>
        <line lrx="1971" lry="1034" ulx="1188" uly="983">Naſen wider zuruckfertigte, zu⸗vortreffl.</line>
        <line lrx="1987" lry="1081" ulx="1188" uly="1028">mahl bey dem Koͤnig umb mehr Haven in</line>
        <line lrx="1986" lry="1129" ulx="1186" uly="1078">Hilff, und Verſtaͤrckung der der Nor-</line>
        <line lrx="1944" lry="1178" ulx="1188" uly="1129">Garniſon anhaltete, um, im Fall mandie</line>
        <line lrx="1994" lry="1229" ulx="1187" uly="1178">der Platz belageret werden ſollte, zwiſchen</line>
        <line lrx="2012" lry="1275" ulx="1185" uly="1226">dem Feind Stand zu halten, wur⸗ Harfle und</line>
        <line lrx="1987" lry="1328" ulx="1186" uly="1274">de der Koͤnig ſeine Treu beloben, Feſcamp,</line>
        <line lrx="2011" lry="1376" ulx="1186" uly="1322">ſie mit hoͤchſtem Ruhm in allen am Ausfluß</line>
        <line lrx="1985" lry="1424" ulx="1187" uly="1375">Zeitungen ausgebreitet werden. der Seine</line>
        <line lrx="1960" lry="1474" ulx="1187" uly="1421">Wann er aber denen Vortraͤgen ungefehr</line>
        <line lrx="2009" lry="1521" ulx="1188" uly="1472">diſes Milords Gehoͤr gebete „20. Meilen</line>
        <line lrx="2010" lry="1567" ulx="1187" uly="1520">und von denen Vortheilen, die von Rouan</line>
        <line lrx="1984" lry="1620" ulx="1188" uly="1570">man ihm verſprechen wurde, zu Sie liget</line>
        <line lrx="1993" lry="1673" ulx="1184" uly="1619">handlen ſich einlaſſete, wurde der ſehr luſtig,</line>
        <line lrx="2008" lry="1718" ulx="1187" uly="1668">Koͤnig, da er Wiſſenſchafft davon und iſt mit</line>
        <line lrx="2008" lry="1771" ulx="1188" uly="1716">bekommen ſollte, es ſehr Ubel, einer ſchoͤnẽ</line>
        <line lrx="1984" lry="1820" ulx="1188" uly="1764">und allerungnaͤsigiſt aufn hmen, Citadelle</line>
        <line lrx="1967" lry="1865" ulx="1189" uly="1817">und ihn, der auch ſchon den Ort verſehen.</line>
        <line lrx="2014" lry="1914" ulx="1190" uly="1866">nicht uͤbergeben wurde, ſeines Franciſcus</line>
        <line lrx="2011" lry="1965" ulx="1192" uly="1914">Gouvernements entſetzen. Wañ IJ. von wel⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2013" ulx="1190" uly="1964">ihr in einem guten Stand ſeyd, chem ſie den</line>
        <line lrx="2009" lry="2061" ulx="1189" uly="2012">ſo iſt euer Hertz ein ſehr ſchoͤn,und Namen be⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2109" ulx="1189" uly="2061">wohlverſehener Port,ein Haven kommen,</line>
        <line lrx="2011" lry="2204" ulx="1189" uly="2105">der Gnad, welcher in des hoͤchſten fieng ſie an</line>
        <line lrx="1799" lry="2195" ulx="1782" uly="2177">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="632" type="textblock" ulx="2039" uly="240">
        <line lrx="2147" lry="298" ulx="2040" uly="240">llortiüci.</line>
        <line lrx="2148" lry="340" ulx="2039" uly="295">ren, undzun</line>
        <line lrx="2148" lry="387" ulx="2039" uly="342">einr Schuß</line>
        <line lrx="2149" lry="436" ulx="2039" uly="390">Maur wi⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="487" ulx="2040" uly="442">der Engel⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="538" ulx="2041" uly="495">ſand zuma⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="589" ulx="2041" uly="540">chen Jnde</line>
        <line lrx="2152" lry="632" ulx="2043" uly="589">nen einhei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="687" type="textblock" ulx="2030" uly="639">
        <line lrx="2152" lry="687" ulx="2030" uly="639">mif⸗Kriegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1427" type="textblock" ulx="2044" uly="691">
        <line lrx="2152" lry="730" ulx="2044" uly="691">des 16.</line>
        <line lrx="2151" lry="778" ulx="2045" uly="739">culi wurd</line>
        <line lrx="2152" lry="835" ulx="2046" uly="788">diſer Plo</line>
        <line lrx="2147" lry="877" ulx="2046" uly="840">vondenen</line>
        <line lrx="2152" lry="924" ulx="2047" uly="887">Proteſtan.</line>
        <line lrx="2146" lry="981" ulx="2049" uly="941">len 1562.</line>
        <line lrx="2135" lry="1031" ulx="2050" uly="985">kroberet,</line>
        <line lrx="2149" lry="1080" ulx="2050" uly="1035">welche ihn</line>
        <line lrx="2151" lry="1128" ulx="2051" uly="1085">denen En⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1179" ulx="2052" uly="1132">gelaͤndere</line>
        <line lrx="2152" lry="1225" ulx="2053" uly="1182">tigeguent⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1275" ulx="2055" uly="1236">ten; olt</line>
        <line lrx="2152" lry="1330" ulx="2056" uly="1280">das foſge</line>
        <line lrx="2152" lry="1376" ulx="2057" uly="1328">eahrde</line>
        <line lrx="2152" lry="1427" ulx="2055" uly="1379">kaufverlu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1476" type="textblock" ulx="2007" uly="1431">
        <line lrx="2149" lry="1476" ulx="2007" uly="1431">iu ihn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2123" type="textblock" ulx="2052" uly="1476">
        <line lrx="2152" lry="1533" ulx="2052" uly="1476">Cungeln⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1576" ulx="2057" uly="1533">wider, die</line>
        <line lrx="2152" lry="1627" ulx="2058" uly="1576">Hugonon</line>
        <line lrx="2152" lry="1679" ulx="2059" uly="1623">hatenn zen</line>
        <line lrx="2150" lry="1724" ulx="2081" uly="1687">1595.</line>
        <line lrx="2152" lry="1773" ulx="2060" uly="1732">nenmuen</line>
        <line lrx="2150" lry="1830" ulx="2061" uly="1772">Anſchlng</line>
        <line lrx="2152" lry="1877" ulx="2061" uly="1825">guf diſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1924" ulx="2061" uly="1868">Ort we.</line>
        <line lrx="2151" lry="1973" ulx="2062" uly="1922">cher ihne</line>
        <line lrx="2145" lry="2021" ulx="2063" uly="1971">gber nit</line>
        <line lrx="2127" lry="2075" ulx="2063" uly="2019">ſutten</line>
        <line lrx="2124" lry="2123" ulx="2064" uly="2077">Geng.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="250" type="textblock" ulx="544" uly="193">
        <line lrx="1471" lry="250" ulx="544" uly="193">Von dem Particular, und Sonderheitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="55" lry="290" ulx="0" uly="246">kotn⸗</line>
        <line lrx="53" lry="355" ulx="0" uly="300">ſch</line>
        <line lrx="157" lry="395" ulx="0" uly="348">ldet More</line>
        <line lrx="161" lry="454" ulx="0" uly="400">lund, grwre, ati</line>
        <line lrx="153" lry="497" ulx="0" uly="448">ſeres ne rtus</line>
        <line lrx="130" lry="553" ulx="9" uly="501">nach grurtie,</line>
        <line lrx="153" lry="592" ulx="2" uly="547">DVuoder on</line>
        <line lrx="143" lry="652" ulx="0" uly="600">hickt irezolit</line>
        <line lrx="138" lry="699" ulx="0" uly="651">Ha.  ftulſch</line>
        <line lrx="146" lry="748" ulx="6" uly="701">demn der Port,</line>
        <line lrx="156" lry="796" ulx="0" uly="749">Uliroder Haben</line>
        <line lrx="156" lry="840" ulx="0" uly="797">ben.dernad ei</line>
        <line lrx="155" lry="896" ulx="1" uly="848">tere ne Handes</line>
        <line lrx="111" lry="941" ulx="0" uly="899">md Gtaot</line>
        <line lrx="152" lry="996" ulx="0" uly="946">gen nebſt einenn</line>
        <line lrx="129" lry="1049" ulx="0" uly="994">gporniefl.</line>
        <line lrx="137" lry="1093" ulx="0" uly="1046">Gr Haben in</line>
        <line lrx="136" lry="1136" ulx="0" uly="1095">derder Nor⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1193" ulx="0" uly="1144">Bl mandlie</line>
        <line lrx="137" lry="1243" ulx="0" uly="1192">te, ſiſchen</line>
        <line lrx="144" lry="1285" ulx="3" uly="1239">lt, Harhee und</line>
        <line lrx="131" lry="1337" ulx="0" uly="1292">n, Felcamp,</line>
        <line lrx="129" lry="1394" ulx="0" uly="1337">in an Ausffu</line>
        <line lrx="128" lry="1433" ulx="0" uly="1391">l der Jeine</line>
        <line lrx="115" lry="1489" ulx="0" uly="1436">nungeſehr</line>
        <line lrx="138" lry="1534" ulx="0" uly="1483">,20, Miilen</line>
        <line lrx="138" lry="1583" ulx="0" uly="1538">Nehott Kouan</line>
        <line lrx="124" lry="1636" ulx="0" uly="1583">Sie lige</line>
        <line lrx="127" lry="1688" ulx="0" uly="1631">r ſihr luſig,</line>
        <line lrx="134" lry="1735" ulx="0" uly="1678">und iſ mit</line>
        <line lrx="133" lry="1781" ulx="0" uly="1729">einer ſchone</line>
        <line lrx="119" lry="1835" ulx="0" uly="1777">, Citadelle</line>
        <line lrx="110" lry="1885" ulx="1" uly="1830">tberſchtn⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1930" ulx="0" uly="1876">lrauciſeus</line>
        <line lrx="130" lry="1983" ulx="0" uly="1919">il bon wil⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2033" ulx="0" uly="1976">dchenm ſeden</line>
        <line lrx="127" lry="2078" ulx="0" uly="2020">9Namenbe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2130" ulx="2" uly="2081">hfommen,</line>
        <line lrx="126" lry="2183" ulx="0" uly="2121">Ifengſe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="15" lry="2222" ulx="0" uly="2203">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2158" type="textblock" ulx="131" uly="259">
        <line lrx="1008" lry="312" ulx="190" uly="259">zu fortifici-Koͤnigs, in des Koͤnigs der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="360" ulx="189" uly="313">ren, und zu gen Gehorſam und Dienſt ſte⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="411" ulx="190" uly="360">einr Schutz het. Bedient ſich nun der boͤſe</line>
        <line lrx="1006" lry="459" ulx="188" uly="409">Maur wi⸗ Geiſt eueres Leibs, um zur Kke-</line>
        <line lrx="1005" lry="507" ulx="189" uly="457">der Engel⸗bellion, und Meuterey wieder</line>
        <line lrx="1006" lry="561" ulx="185" uly="506">land zuma⸗ eueren GOtt euch aufzuwicklen,</line>
        <line lrx="1004" lry="602" ulx="189" uly="554">chen. In des bringet euch diſes, wann ihr ihm</line>
        <line lrx="1005" lry="652" ulx="189" uly="603">nen einhei⸗ mannhafft widerſtehet, und alle</line>
        <line lrx="1004" lry="700" ulx="189" uly="650">miſ. Kriegn boͤſe Gedancken, ſo bald ihr ſie</line>
        <line lrx="1006" lry="749" ulx="189" uly="701">des 16. Sr⸗ mercket, tapfſer ausſchlaget, nicht</line>
        <line lrx="1005" lry="797" ulx="190" uly="748">culi wurde allein keinen Schaden, ſondern,</line>
        <line lrx="1004" lry="845" ulx="189" uly="796">diſer Platz da ſie euch des Tags auch wohl</line>
        <line lrx="1003" lry="893" ulx="188" uly="847">von denen 50. mahl anfallen ſollten, wann</line>
        <line lrx="1004" lry="941" ulx="188" uly="894">Proteſtan- ihr ſie mit Unwillen, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="992" ulx="189" uly="943">ten 1562. druß abweiſet, 50. Stuffen der</line>
        <line lrx="1003" lry="1039" ulx="188" uly="990">eroberet, Glory, welche ihr durch ſothanen</line>
        <line lrx="1003" lry="1088" ulx="187" uly="1039">welche ihn Helden⸗muͤthigen Widerſtand</line>
        <line lrx="1004" lry="1144" ulx="187" uly="1088">denen En⸗ verdienet habet. Aber wann ihr</line>
        <line lrx="1003" lry="1184" ulx="186" uly="1136">gellaͤnderen bedaͤchtlich dem Wolluſt, welcher</line>
        <line lrx="1002" lry="1233" ulx="187" uly="1185">einraume⸗ in einem ſolch und ſolchen Werck</line>
        <line lrx="999" lry="1281" ulx="169" uly="1233">ten; allein ſeyn wurde, nachzudencken euch</line>
        <line lrx="998" lry="1330" ulx="177" uly="1279">das folgen⸗aufhaltet, (dergleichen freywillige</line>
        <line lrx="1000" lry="1380" ulx="131" uly="1327">de Jahr da⸗Gedancken, und innerliche Be⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1426" ulx="174" uly="1376">rauf verluh luſtigungen Delectationes mo-</line>
        <line lrx="997" lry="1475" ulx="183" uly="1427">ren ihn die roſe genennet werden) ſo iſt, ob⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1524" ulx="175" uly="1471">Engellaͤndꝛ ſchon ihr den Willen, zu dem</line>
        <line lrx="995" lry="1573" ulx="182" uly="1524">wider, die Werck ſelbſt zuſchreiten, nicht</line>
        <line lrx="993" lry="1622" ulx="182" uly="1569">Hugonoté habet, die Suͤnd jedannoch ſchon</line>
        <line lrx="992" lry="1676" ulx="182" uly="1619">haten zwar geſchehen, wir werden deßwegen</line>
        <line lrx="706" lry="1717" ulx="180" uly="1668">A. 1596. ei⸗ gerichtet werden.</line>
        <line lrx="992" lry="1768" ulx="181" uly="1721">nen neuen Adducet DEUs in judicium</line>
        <line lrx="993" lry="1820" ulx="181" uly="1765">Anſchlag pro omni abſcondito: GOtt</line>
        <line lrx="991" lry="1865" ulx="180" uly="1813">auf diſen wird fuͤr das Gericht bringen</line>
        <line lrx="992" lry="1913" ulx="178" uly="1863">Ort, wel⸗ auch die inneriſte Heimlichkeiten,</line>
        <line lrx="991" lry="1964" ulx="179" uly="1912">cher ihnen das Allergeheimiſte, alles was</line>
        <line lrx="991" lry="2009" ulx="178" uly="1959">aber nit v. auch zu inneriſt in dem Willen, in</line>
        <line lrx="990" lry="2066" ulx="177" uly="2002">ſtatten der Herzens⸗Neigung verborgen</line>
        <line lrx="989" lry="2107" ulx="176" uly="2054">gieng. ligt. Diſer Will, diſe Neigung</line>
        <line lrx="988" lry="2158" ulx="396" uly="2103">machet manches mahl, daß, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2206" type="textblock" ulx="765" uly="2192">
        <line lrx="774" lry="2206" ulx="765" uly="2192">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2202" type="textblock" ulx="1040" uly="208">
        <line lrx="1650" lry="250" ulx="1571" uly="208">49 1</line>
        <line lrx="1655" lry="312" ulx="1059" uly="264">an ſich ſelbſten gleichgeltend, noch</line>
        <line lrx="1656" lry="360" ulx="1057" uly="311">gut, noch boͤß iſt, eine laͤßliche</line>
        <line lrx="1663" lry="408" ulx="1057" uly="361">Suͤnd werde: Als zum Exempel</line>
        <line lrx="1697" lry="457" ulx="1057" uly="410">ein leichtfertiges Wort aus Eitel⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="506" ulx="1056" uly="459">keit geredt; auch, was ſonſt nur</line>
        <line lrx="1656" lry="554" ulx="1057" uly="506">ein laͤßliche Suͤnd waͤre, eine</line>
        <line lrx="1655" lry="605" ulx="1057" uly="555">Todtſaͤnd ſeye: Als 2. Groſchen</line>
        <line lrx="1654" lry="650" ulx="1057" uly="605">ſtehlen, mit einem heimlichen</line>
        <line lrx="1656" lry="703" ulx="1056" uly="653">Willen, 2. Duplonen zu ſtehlen,</line>
        <line lrx="1656" lry="749" ulx="1056" uly="701">wann man es koͤnnte, ohne da⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="798" ulx="1056" uly="751">rum beſtraffet zu werden. Item</line>
        <line lrx="1695" lry="846" ulx="1056" uly="799">was vor denen Menſchen nur ein</line>
        <line lrx="1652" lry="896" ulx="1056" uly="844">Suͤnd zu ſeyn ſcheinet, uns vor</line>
        <line lrx="1653" lry="947" ulx="1055" uly="896">GOtt mehrer Suͤnden ſchuldig</line>
        <line lrx="1651" lry="992" ulx="1055" uly="943">mache: Als mit falſcher Maaß,</line>
        <line lrx="1651" lry="1042" ulx="1055" uly="993">und Llen verkauffen, oder heut in</line>
        <line lrx="1650" lry="1089" ulx="1055" uly="1042">einem kleinen betruͤgen, mit dem</line>
        <line lrx="1653" lry="1138" ulx="1054" uly="1089">Willen, das ſaubere Handwerck</line>
        <line lrx="1672" lry="1186" ulx="1054" uly="1138">fortzutreiben, und aus ſothanen</line>
        <line lrx="1649" lry="1233" ulx="1055" uly="1183">kleinen Dieb⸗Staͤhlen eine groſſe</line>
        <line lrx="1649" lry="1283" ulx="1052" uly="1234">Sum na anzuhauffen. Noch</line>
        <line lrx="1649" lry="1331" ulx="1050" uly="1284">mehr, was anſonſt ein verdienſt⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1377" ulx="1050" uly="1332">liches Werck waͤre, ein verflucht,</line>
        <line lrx="1648" lry="1432" ulx="1049" uly="1380">und abſcheuliches Laſter werde :</line>
        <line lrx="1647" lry="1476" ulx="1049" uly="1428">Als da iſt, einem armen Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1525" ulx="1050" uly="1477">lein ein Allmooſen geben, einer</line>
        <line lrx="1647" lry="1571" ulx="1048" uly="1526">Wittwe in ihrem Procels beyſte⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1621" ulx="1045" uly="1573">hen, mit der Abſicht, und Nei⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1671" ulx="1043" uly="1624">gung, ihr Hertz zu gewinnen, und</line>
        <line lrx="1569" lry="1719" ulx="1043" uly="1671">ſie zur Ungebuͤhr zu verleiten.</line>
        <line lrx="1665" lry="1765" ulx="1095" uly="1721">Pro omni abſcondito, ſive</line>
        <line lrx="1675" lry="1813" ulx="1042" uly="1768">bonum, ſive malum. GOtt</line>
        <line lrx="1643" lry="1866" ulx="1042" uly="1817">wird, ſowohl zur Ehr der From⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1923" ulx="1042" uly="1866">men, als Schand deren Laſter⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1963" ulx="1042" uly="1913">hafften, ihre gute, und boͤſe</line>
        <line lrx="1642" lry="2009" ulx="1040" uly="1962">Werck, die ſie in geheim voll⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2057" ulx="1043" uly="2009">bracht haben, in ſeinem Gericht</line>
        <line lrx="1636" lry="2113" ulx="1040" uly="2058">hervorziehen, und offenbar ma⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2158" ulx="1040" uly="2105">chen: Er wird kund thun die de⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2202" ulx="1088" uly="2155">Qq q 2 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="463" lry="1134" type="textblock" ulx="279" uly="1040">
        <line lrx="463" lry="1085" ulx="283" uly="1040">I. Cor. 4.</line>
        <line lrx="383" lry="1134" ulx="279" uly="1099">V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="246" type="textblock" ulx="488" uly="202">
        <line lrx="573" lry="246" ulx="488" uly="202">492</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="304" type="textblock" ulx="484" uly="248">
        <line lrx="1099" lry="304" ulx="484" uly="248">nen des Bettlens ſich ſchamenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2170" type="textblock" ulx="495" uly="303">
        <line lrx="1100" lry="355" ulx="497" uly="303">Armen heimlich gegebne Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="400" ulx="499" uly="350">ſen; die haͤrine Buß⸗ Kleyder,</line>
        <line lrx="1099" lry="450" ulx="497" uly="401">welche diſe Dame unter der Sei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="498" ulx="498" uly="451">de, und koſtbaren Geſchmuckt</line>
        <line lrx="1098" lry="549" ulx="495" uly="497">truge; die Zaͤher, die ſi in ihrem</line>
        <line lrx="1099" lry="600" ulx="499" uly="548">Zimmer vor dem Crucifix verguͤſ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="647" ulx="500" uly="597">ſete; ihre Abtoͤdtungen, in denen</line>
        <line lrx="1101" lry="695" ulx="499" uly="647">ſie ſich uͤbete, da ſie ihr nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="749" ulx="498" uly="698">ſtattete, auch nur ein Wort aus</line>
        <line lrx="1101" lry="793" ulx="500" uly="746">Eitelkeit zureden, aus Sinnlich⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="843" ulx="496" uly="794">keit einen niedlicheren Biſſen zueſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="892" ulx="499" uly="843">ſen, aus Ungedult einer Unbild</line>
        <line lrx="1098" lry="941" ulx="499" uly="893">ſich zu beklagen ꝛc. GOtt wird</line>
        <line lrx="1097" lry="988" ulx="499" uly="942">alsdann ſeine Heilige lob n; und</line>
        <line lrx="1100" lry="1039" ulx="498" uly="990">zwar einen jeden inſonde heit,</line>
        <line lrx="1100" lry="1088" ulx="500" uly="1040">ſpricht der H. Paulus: Laus erit</line>
        <line lrx="1097" lry="1139" ulx="497" uly="1089">unicuique à Deo. Er wird auch</line>
        <line lrx="1099" lry="1187" ulx="499" uly="1135">herfuͤrziehen, und an den Tag</line>
        <line lrx="1099" lry="1235" ulx="499" uly="1186">bringen alle Ungerechtigkeiten im</line>
        <line lrx="1100" lry="1285" ulx="498" uly="1235">Kauffen, und Verkauffen, die</line>
        <line lrx="1099" lry="1334" ulx="499" uly="1283">unbillich ausge wuͤrcket, und er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1386" ulx="496" uly="1335">theilte Decret, die dem Gemeinen</line>
        <line lrx="1100" lry="1433" ulx="496" uly="1383">Beſten zum Nachtheil zuſammen</line>
        <line lrx="1100" lry="1484" ulx="499" uly="1432">geſchworen, und verſchmitzter</line>
        <line lrx="1101" lry="1531" ulx="499" uly="1482">Weiß erzwungne Eigen⸗Handel⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1582" ulx="499" uly="1529">Schafften, und Leut⸗ Schinde⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1630" ulx="498" uly="1581">reyen, da man, oder einige Waa⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1680" ulx="496" uly="1630">ren aufgekaufft, oder mit einigen</line>
        <line lrx="1103" lry="1728" ulx="498" uly="1680">nur allein zu handlé ausgebracht,</line>
        <line lrx="1099" lry="1775" ulx="499" uly="1725">und alſo eine unrechtmaͤßige</line>
        <line lrx="1102" lry="1825" ulx="499" uly="1774">Theurung verurſachet, hat offen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1872" ulx="500" uly="1824">baren; die vermaͤntlete Wuche⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1924" ulx="499" uly="1873">reyen, die in Abweeſenheit des</line>
        <line lrx="1104" lry="1972" ulx="499" uly="1920">Manns begangene Ehe⸗Bruͤch,</line>
        <line lrx="1103" lry="2024" ulx="500" uly="1969">die bey Nacht, und in der Finſter</line>
        <line lrx="1102" lry="2068" ulx="501" uly="2020">veruͤbte Diebſtaͤhl, die in der</line>
        <line lrx="1102" lry="2118" ulx="503" uly="2068">Biicht beſchoͤnt, oder verſchwige⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2170" ulx="505" uly="2118">ne Unkeuſchheiten, und Schand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="249" type="textblock" ulx="788" uly="183">
        <line lrx="1525" lry="249" ulx="788" uly="183">Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="842" type="textblock" ulx="1146" uly="249">
        <line lrx="1747" lry="309" ulx="1149" uly="249">thaten: Alle die Boͤſes thun,</line>
        <line lrx="1944" lry="364" ulx="1150" uly="301">werden zu ſchanden werden, ſagt Pſal. 24.</line>
        <line lrx="1868" lry="409" ulx="1150" uly="352">der Pſalmiſt: Confundentur v. 4.</line>
        <line lrx="1584" lry="451" ulx="1151" uly="404">omnes iniqua agentes.</line>
        <line lrx="1889" lry="499" ulx="1200" uly="448">GOtt wird in diſem Gericht G.</line>
        <line lrx="1925" lry="592" ulx="1146" uly="493">cuh Rechnungſchafft forderen De omni</line>
        <line lrx="1970" lry="598" ulx="1188" uly="559">e6 Omnt! contemptu „Vvon al⸗ .</line>
        <line lrx="1959" lry="648" ulx="1152" uly="568">ler Verachtung. Deren ſeynd contezußti</line>
        <line lrx="1752" lry="697" ulx="1151" uly="645">zweyerley; Eine ein formlich,</line>
        <line lrx="1753" lry="743" ulx="1151" uly="695">wuͤrcklich, deutlich austrucklich,</line>
        <line lrx="1752" lry="795" ulx="1151" uly="744">und offenbare; die andere ein</line>
        <line lrx="1755" lry="842" ulx="1150" uly="793">M terialiſch, ſtill, eingeflochten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="887" type="textblock" ulx="1151" uly="843">
        <line lrx="1976" lry="887" ulx="1151" uly="843">und nur ausdeutliche Verach⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1383" type="textblock" ulx="1149" uly="892">
        <line lrx="1752" lry="941" ulx="1149" uly="892">tung. Die erſte iſt gar zu grob,</line>
        <line lrx="1750" lry="987" ulx="1150" uly="938">daß wir uns vil darmit aufhalten</line>
        <line lrx="1751" lry="1039" ulx="1150" uly="989">ſollen; und geſchihet, da man</line>
        <line lrx="1752" lry="1085" ulx="1151" uly="1036">nicht allein das Geſatz, ſondern</line>
        <line lrx="1754" lry="1133" ulx="1149" uly="1086">auch den Obern, und ſein Autho-</line>
        <line lrx="1752" lry="1182" ulx="1150" uly="1131">ritaͤt verachtet. Und beſchmuͤzt</line>
        <line lrx="1753" lry="1235" ulx="1151" uly="1184">diſer Umſtand ein Laſterhafftes</line>
        <line lrx="1753" lry="1280" ulx="1150" uly="1233">Werck alſo mercklich, daß aus</line>
        <line lrx="1754" lry="1329" ulx="1151" uly="1280">einer laͤßlicher Suͤnd es vilmal</line>
        <line lrx="1755" lry="1383" ulx="1151" uly="1328">zu einer Todtſuͤnd durch ihn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1427" type="textblock" ulx="1130" uly="1379">
        <line lrx="1757" lry="1427" ulx="1130" uly="1379">macht wird: Und muß man diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1475" type="textblock" ulx="1151" uly="1424">
        <line lrx="1754" lry="1475" ulx="1151" uly="1424">Umſtand in der Beicht erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1530" type="textblock" ulx="1151" uly="1478">
        <line lrx="1982" lry="1530" ulx="1151" uly="1478">Befihlt ein Mutter ihrem Kind .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2117" type="textblock" ulx="1151" uly="1527">
        <line lrx="1755" lry="1576" ulx="1153" uly="1527">an ein Ort hinzugehen, oder et⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1627" ulx="1152" uly="1577">was zuthun, wann das Kind aus</line>
        <line lrx="1753" lry="1676" ulx="1153" uly="1625">Faulkeit, oder Forcht in einer</line>
        <line lrx="1755" lry="1723" ulx="1153" uly="1673">klein, und geringen Sach, wor⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1771" ulx="1153" uly="1721">an nicht vil gelegen, ung horſam</line>
        <line lrx="1754" lry="1823" ulx="1153" uly="1772">iſt, und den Befelch nicht vollzie⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1869" ulx="1152" uly="1817">ht, iſt es nur eine laͤßliche Suͤnd.</line>
        <line lrx="1755" lry="1920" ulx="1151" uly="1869">Wann es aber zu der Mutter</line>
        <line lrx="1754" lry="1971" ulx="1153" uly="1917">ſagt: Eben dir zu Trutz will ichs</line>
        <line lrx="1755" lry="2022" ulx="1154" uly="1966">nicht thun; Oder, da ſie es ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2068" ulx="1154" uly="2017">fet: Ich will es, um ſo arger, und</line>
        <line lrx="1754" lry="2117" ulx="1155" uly="2066">ſchlimmer machen; Oder, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2164" type="textblock" ulx="1156" uly="2114">
        <line lrx="1755" lry="2164" ulx="1156" uly="2114">es etwas hut, mit Fkiß, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2210" type="textblock" ulx="1673" uly="2167">
        <line lrx="1759" lry="2210" ulx="1673" uly="2167">gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="562" type="textblock" ulx="2098" uly="232">
        <line lrx="2152" lry="283" ulx="2098" uly="232">üigen</line>
        <line lrx="2150" lry="327" ulx="2100" uly="286">Mut</line>
        <line lrx="2151" lry="386" ulx="2101" uly="340">ſen,</line>
        <line lrx="2149" lry="427" ulx="2102" uly="386">wic</line>
        <line lrx="2151" lry="487" ulx="2103" uly="437">ſolch</line>
        <line lrx="2152" lry="534" ulx="2107" uly="489">ent</line>
        <line lrx="2152" lry="562" ulx="2139" uly="537">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1057" type="textblock" ulx="2110" uly="563">
        <line lrx="2152" lry="592" ulx="2140" uly="563">4</line>
        <line lrx="2152" lry="630" ulx="2111" uly="587">Si⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="678" ulx="2110" uly="649">nemn</line>
        <line lrx="2152" lry="733" ulx="2111" uly="689">ed</line>
        <line lrx="2152" lry="779" ulx="2115" uly="739">Ne</line>
        <line lrx="2146" lry="829" ulx="2117" uly="789">N</line>
        <line lrx="2152" lry="881" ulx="2114" uly="833">El</line>
        <line lrx="2152" lry="927" ulx="2116" uly="902">dot</line>
        <line lrx="2152" lry="980" ulx="2118" uly="941">M</line>
        <line lrx="2152" lry="1029" ulx="2119" uly="1001">un</line>
        <line lrx="2152" lry="1057" ulx="2147" uly="1041">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1329" type="textblock" ulx="2122" uly="1095">
        <line lrx="2152" lry="1129" ulx="2122" uly="1095">un</line>
        <line lrx="2152" lry="1279" ulx="2135" uly="1251">6</line>
        <line lrx="2151" lry="1329" ulx="2132" uly="1291">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1882" type="textblock" ulx="2130" uly="1349">
        <line lrx="2152" lry="1882" ulx="2130" uly="1349"> fd— –,.– – = £</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="99" lry="505" ulx="0" uly="446">iht 6.</line>
        <line lrx="116" lry="555" ulx="0" uly="510">inn onni</line>
        <line lrx="138" lry="618" ulx="30" uly="576">Contemtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="250" type="textblock" ulx="485" uly="190">
        <line lrx="1414" lry="250" ulx="485" uly="190">Von dem Particular, und Sonderheitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1090" type="textblock" ulx="365" uly="261">
        <line lrx="967" lry="309" ulx="367" uly="261">eigends darum, weil es die</line>
        <line lrx="966" lry="357" ulx="367" uly="308">Mutter nicht gern ſihet, ſie zutru⸗</line>
        <line lrx="967" lry="414" ulx="368" uly="357">tzen, und ihr einen Verdruß zuer⸗</line>
        <line lrx="964" lry="466" ulx="367" uly="408">wecken, da weiß ich nicht, ob</line>
        <line lrx="965" lry="508" ulx="365" uly="455">ſolche Ding von einer Todtſuͤnd</line>
        <line lrx="905" lry="556" ulx="366" uly="506">entſchuldiget werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="965" lry="604" ulx="417" uly="555">Wann ihr in der Faſten aus</line>
        <line lrx="966" lry="652" ulx="368" uly="605">Sinnlichkeit Fleiſch, oder an ei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="701" ulx="369" uly="654">nem Faſt⸗Tag, ohne erhebliche,</line>
        <line lrx="967" lry="750" ulx="367" uly="701">euch entſchuldigende, Urſach zu</line>
        <line lrx="966" lry="798" ulx="367" uly="748">Nacht eſſet, handlet ihr ſehr uͤbel:</line>
        <line lrx="966" lry="847" ulx="366" uly="796">Aber noch vil groͤſſer iſt die</line>
        <line lrx="968" lry="895" ulx="365" uly="845">Suͤnd, wann ihr, wie die Hugo-</line>
        <line lrx="966" lry="946" ulx="367" uly="896">notten, ſprechet: Es iſt nur ein</line>
        <line lrx="967" lry="993" ulx="367" uly="944">Menſchen Gebott, die Kirch kan</line>
        <line lrx="838" lry="1043" ulx="368" uly="995">uns darzu nit verbinden.</line>
        <line lrx="969" lry="1090" ulx="417" uly="1042">Die ſtill oder eingeſchloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1139" type="textblock" ulx="334" uly="1076">
        <line lrx="967" lry="1139" ulx="334" uly="1076">und ausdeutliche Verachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2165" type="textblock" ulx="368" uly="1142">
        <line lrx="968" lry="1186" ulx="368" uly="1142">iſt ein Umſtand, welcher aller</line>
        <line lrx="969" lry="1236" ulx="368" uly="1185">Gattung, und Art Todtſuͤnden</line>
        <line lrx="968" lry="1283" ulx="371" uly="1235">anklebei; Der Urſach man ihn</line>
        <line lrx="969" lry="1330" ulx="370" uly="1284">insgemein in der Beicht, und Ge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1385" ulx="371" uly="1333">wiſſens⸗Erforſchung nicht gnug⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1433" ulx="370" uly="1382">ſam erweget, wird aber in dem</line>
        <line lrx="971" lry="1478" ulx="369" uly="1430">Gericht GOttes auf das ſchaͤrpf⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1530" ulx="369" uly="1480">fiſte erwogen, und betrachtet</line>
        <line lrx="971" lry="1571" ulx="371" uly="1528">werden: GOrt wird uns den⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1627" ulx="372" uly="1577">ſelben mit ſehr harten Schelt⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1668" ulx="372" uly="1626">Worten vorrucken, und verwei⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1724" ulx="374" uly="1674">ſen. Und weiß ich micht, ob et⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1770" ulx="374" uly="1723">was in unſerem L.ben ſeye, wel⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1821" ulx="376" uly="1772">ches in unſerer Todts⸗Stund,</line>
        <line lrx="972" lry="1869" ulx="374" uly="1821">uns ſchmertzlicher fallen, groͤſſeres</line>
        <line lrx="972" lry="1918" ulx="377" uly="1869">Leydweeſen, und Beſchamung</line>
        <line lrx="974" lry="1966" ulx="379" uly="1919">verurſachen werde, als eben die</line>
        <line lrx="975" lry="2015" ulx="380" uly="1966">Betrachtung diſes Umſtanss.</line>
        <line lrx="977" lry="2063" ulx="378" uly="2011">Und eben darum foͤrchtet die ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2118" ulx="382" uly="2062">dige Seel fuͤrnemlich den Todt</line>
        <line lrx="978" lry="2165" ulx="382" uly="2113">ſo ſehr, und ſcheuet ſich vor einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="411" type="textblock" ulx="1014" uly="206">
        <line lrx="1612" lry="255" ulx="1506" uly="206">493</line>
        <line lrx="1615" lry="314" ulx="1017" uly="259">ſo hochen Maje ſaͤt, die ſie ſo vil⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="360" ulx="1016" uly="309">faͤltig verachtet hat,/ zu erſcheinen:</line>
        <line lrx="1614" lry="411" ulx="1014" uly="363">Exire de corpore trepidat, &amp; vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="460" type="textblock" ulx="992" uly="412">
        <line lrx="1612" lry="460" ulx="992" uly="412">dere eum; quem contemplſiſſe ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2125" type="textblock" ulx="1015" uly="460">
        <line lrx="1612" lry="506" ulx="1015" uly="460">meminit, judicẽ formidat: Se⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="556" ulx="1015" uly="509">het, wie empfindlich, und unver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="605" ulx="1015" uly="553">traͤglich, die mindiſte Verach⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="656" ulx="1016" uly="606">tung euch fallet, die man von</line>
        <line lrx="1613" lry="706" ulx="1017" uly="656">euch, oder dem eurigen machet:</line>
        <line lrx="1617" lry="750" ulx="1019" uly="703">Wann ihr Vatter, oder Mutter</line>
        <line lrx="1616" lry="800" ulx="1018" uly="752">in dem Hauß ſeyd, da man euere</line>
        <line lrx="1617" lry="851" ulx="1017" uly="799">Befelch verachtet; Wann ihr ein</line>
        <line lrx="1620" lry="895" ulx="1017" uly="851">Advocat, oder Medicus, da man</line>
        <line lrx="1617" lry="948" ulx="1018" uly="896">euere Raͤth verlachet; Wann ihr</line>
        <line lrx="1615" lry="997" ulx="1018" uly="946">ein Juͤngling, da ein Maͤgdlein,</line>
        <line lrx="1616" lry="1045" ulx="1018" uly="998">um welches ihr werbet, euch mit</line>
        <line lrx="1615" lry="1097" ulx="1018" uly="1047">einem leeren Korb abfertiget;</line>
        <line lrx="1617" lry="1145" ulx="1019" uly="1092">Wann ihr ein. Kauff nann, oder</line>
        <line lrx="1617" lry="1188" ulx="1020" uly="1143">Handwercker, da man euere</line>
        <line lrx="1618" lry="1242" ulx="1021" uly="1192">Waaren, euer Arbeit verſchreyet,</line>
        <line lrx="1618" lry="1288" ulx="1021" uly="1239">und verſchmaͤhet; Und wer ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="1342" ulx="1019" uly="1287">auch ſehet, da man euch einer ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1391" ulx="1020" uly="1338">ring, und ſchlechteren Perſon,</line>
        <line lrx="1621" lry="1439" ulx="1021" uly="1384">als ihr ſeyd, nachſetzet. Was, ſa⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1486" ulx="1020" uly="1434">ge ich, nachſetzet? Da man euch</line>
        <line lrx="1617" lry="1539" ulx="1021" uly="1483">auch nur mt ihr vergleichet, ver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1586" ulx="1022" uly="1529">druͤſſet es euch, iſt ſtracks Feur</line>
        <line lrx="1616" lry="1634" ulx="1022" uly="1579">im Dach, ihr zoͤrnet, aͤuffe ret fuͤr</line>
        <line lrx="1618" lry="1683" ulx="1021" uly="1629">euer Ehr, und ſchlieffet faſt aus</line>
        <line lrx="1618" lry="1731" ulx="1021" uly="1678">der Haut: Was? Für wen ſihet</line>
        <line lrx="1619" lry="1779" ulx="1021" uly="1726">man mich an? Fuͤr wen haltet</line>
        <line lrx="1618" lry="1828" ulx="1023" uly="1778">man mich? Mit wem vergleichet</line>
        <line lrx="1618" lry="1876" ulx="1023" uly="1825">man mich? Was? ein ſolcher ſoll</line>
        <line lrx="1618" lry="1922" ulx="1024" uly="1874">meines gleichen ſeyn? Eben di⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1972" ulx="1024" uly="1920">ſeKlagen fuͤhrt GOtt wider euch;</line>
        <line lrx="1619" lry="2019" ulx="1026" uly="1970">Aber billich, und mit groͤſter Ur⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2071" ulx="1026" uly="2016">ſach. Bey dem Propheten Eze-</line>
        <line lrx="1603" lry="2125" ulx="1028" uly="2068">chiel klagt er: Contempſit præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="443" type="textblock" ulx="1628" uly="377">
        <line lrx="1835" lry="443" ulx="1628" uly="377">Creg. Hom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="476" type="textblock" ulx="1629" uly="445">
        <line lrx="1746" lry="476" ulx="1629" uly="445">72. 712</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2108" type="textblock" ulx="1632" uly="2059">
        <line lrx="1825" lry="2108" ulx="1632" uly="2059">Ezech. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2175" type="textblock" ulx="1029" uly="2115">
        <line lrx="1728" lry="2175" ulx="1029" uly="2115">cepta mea, Die ſuͤndige Seel V. 6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="235" type="textblock" ulx="510" uly="152">
        <line lrx="1544" lry="235" ulx="510" uly="152">486 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2157" type="textblock" ulx="292" uly="241">
        <line lrx="1114" lry="286" ulx="514" uly="241">hat meine Gebott verach⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="341" ulx="294" uly="285">Prev. 1. tet. In dem Buch der Sprich⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="390" ulx="293" uly="338">v. 25. woͤrteren: Deſpexiſtis omne</line>
        <line lrx="1113" lry="441" ulx="513" uly="390">conſilium meum: Ihr habet</line>
        <line lrx="1113" lry="486" ulx="430" uly="438">allen meinen Rath verach⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="538" ulx="293" uly="484">Jerem. 3. tet. Behy dem jeremias: Quo-</line>
        <line lrx="1114" lry="576" ulx="292" uly="537">vV. 20. modo ſi mulier contemnat ama-</line>
        <line lrx="1114" lry="634" ulx="514" uly="587">torem, ſic contempſit me Do-</line>
        <line lrx="1114" lry="685" ulx="513" uly="635">mus Iſraeél: Das Sauß Iſrael</line>
        <line lrx="1111" lry="736" ulx="513" uly="683">hat mich verworffen, gleich</line>
        <line lrx="1114" lry="780" ulx="514" uly="735">als ein Weib ihren Buhler</line>
        <line lrx="1115" lry="831" ulx="511" uly="783">verachtet. Durch den H. A⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="878" ulx="295" uly="829">Rom. 2. v. poſtel Paulum: Divitias bonita-</line>
        <line lrx="1113" lry="923" ulx="294" uly="881">4. tis illius contemnis: Du ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="981" ulx="515" uly="929">achteſt die Reichthumen</line>
        <line lrx="1112" lry="1024" ulx="513" uly="977">meiner Guͤte, und durch lſai-</line>
        <line lrx="1108" lry="1077" ulx="514" uly="1026">am: Filios enutrivi, ipſi verò</line>
        <line lrx="1112" lry="1131" ulx="296" uly="1073">Hſa. I.v. 2, ſpreverunt me: Ich hab RKin⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1175" ulx="513" uly="1129">der erzogen, und empor</line>
        <line lrx="1112" lry="1225" ulx="513" uly="1175">gebracht, ſie aber haben</line>
        <line lrx="1111" lry="1268" ulx="513" uly="1224">mich verachtet. Er wird</line>
        <line lrx="1112" lry="1322" ulx="514" uly="1273">euch beſcheinen, daß er euch euer</line>
        <line lrx="1112" lry="1370" ulx="503" uly="1322">gantzes Leben hindurch durch die</line>
        <line lrx="1113" lry="1419" ulx="511" uly="1371">Prediger, durch die Beichtvaͤtter,</line>
        <line lrx="1111" lry="1470" ulx="513" uly="1417">Geiſtliche Buͤcher, durch euere</line>
        <line lrx="1112" lry="1516" ulx="511" uly="1469">Elkeren, durch fromme Gotts⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1567" ulx="510" uly="1516">Foͤrchtige Leut, durch ſeine inner⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1617" ulx="511" uly="1568">liche Erleuchtungen, und Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1664" ulx="511" uly="1617">chungen die weiß⸗und heylſamiſte</line>
        <line lrx="1110" lry="1713" ulx="509" uly="1662">Raͤth, Erinnerung⸗und Ermah⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1763" ulx="511" uly="1715">nungen gegeben habe. Er hat</line>
        <line lrx="1107" lry="1809" ulx="510" uly="1763">euer Seel gereitzet, gelocket, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1860" ulx="510" uly="1811">zubereden geſuchet, ſich an ihn zu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1909" ulx="509" uly="1861">ergeben; hat zu dem End tau⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1958" ulx="510" uly="1909">ſend, und tauſend Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2006" ulx="509" uly="1958">braucht, ihr den Hof gemacht,</line>
        <line lrx="1103" lry="2055" ulx="509" uly="2007">und aufgewartet, hat recht um</line>
        <line lrx="1107" lry="2105" ulx="508" uly="2055">ſie geliebkoſet (Es iſt mir erlaubt,</line>
        <line lrx="1105" lry="2157" ulx="509" uly="2105">nach ihme alſo zureden) Und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="397" type="textblock" ulx="1162" uly="240">
        <line lrx="1768" lry="297" ulx="1164" uly="240">hat ihn verachtet, verſchmaͤhet,</line>
        <line lrx="1770" lry="351" ulx="1162" uly="295">verworffen, und hoͤhniſch abge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="397" ulx="1164" uly="343">wiſen. Was Schimpff! was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="446" type="textblock" ulx="1165" uly="392">
        <line lrx="1774" lry="446" ulx="1165" uly="392">Spott! Quomodo ſi mulier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1422" type="textblock" ulx="1162" uly="445">
        <line lrx="1767" lry="487" ulx="1165" uly="445">contemnat amatorem. Er hat</line>
        <line lrx="1766" lry="538" ulx="1164" uly="490">ſich beſtrebt, euch auß der Suͤnd</line>
        <line lrx="1764" lry="591" ulx="1165" uly="540">heraußzuziehen, durch tauſend</line>
        <line lrx="1768" lry="639" ulx="1164" uly="587">Freundlichkeiten, Liebs⸗Bezeuͤ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="688" ulx="1164" uly="640">gungen, und Gutthaten, allge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="736" ulx="1165" uly="687">meine, ſonderheitliche, Leil liche,</line>
        <line lrx="1766" lry="784" ulx="1166" uly="737">Geiſtliche, der Natur, und der</line>
        <line lrx="1766" lry="841" ulx="1165" uly="786">Gnad euch ihme zugewinnen. Eꝛ</line>
        <line lrx="1766" lry="885" ulx="1165" uly="834">hatte euch ein Himmliſches Pa⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="933" ulx="1164" uly="884">radeyß, ein unbegreifflich Wol⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="979" ulx="1164" uly="932">luſts⸗ Ehren⸗Reichthumen⸗ und</line>
        <line lrx="1763" lry="1030" ulx="1163" uly="980">Freuden⸗Meer verſprochen:</line>
        <line lrx="1763" lry="1086" ulx="1162" uly="1028">Ihr aber habet in Begehung der</line>
        <line lrx="1762" lry="1128" ulx="1162" uly="1077">Suͤnd ihm den Korb gegeben,</line>
        <line lrx="1764" lry="1177" ulx="1162" uly="1127">ihn abgewiſen, und zu ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1226" ulx="1164" uly="1175">ſagt: Was ligt mir an dir? Ich</line>
        <line lrx="1761" lry="1274" ulx="1164" uly="1225">hab weder deiner, noch deines</line>
        <line lrx="1762" lry="1321" ulx="1164" uly="1272">Himmels noͤthig; Deine aner⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1373" ulx="1164" uly="1318">bottene Guͤter ſeynd ſo ſchlecht,</line>
        <line lrx="1763" lry="1422" ulx="1164" uly="1371">deine Waaren ein ſo geꝛinges, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1472" type="textblock" ulx="1162" uly="1421">
        <line lrx="1773" lry="1472" ulx="1162" uly="1421">ſie nicht verdienen, daß man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2007" type="textblock" ulx="1156" uly="1470">
        <line lrx="1761" lry="1520" ulx="1161" uly="1470">durch Beraubung, und Entzie⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1567" ulx="1161" uly="1520">hung eines auch nur kleiniſten</line>
        <line lrx="1758" lry="1617" ulx="1160" uly="1568">Wolluſts, oder gewinns an ſich</line>
        <line lrx="1761" lry="1666" ulx="1161" uly="1618">erhandle, und kauffe. Was ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1716" ulx="1161" uly="1662">ringſchaͤtzung! Was Verach⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1775" ulx="1159" uly="1715">tung! ,B .</line>
        <line lrx="1759" lry="1812" ulx="1207" uly="1763">Wie werdet ihr beſchaͤmet, und</line>
        <line lrx="1757" lry="1862" ulx="1158" uly="1812">zuſchanden werden, da er euch</line>
        <line lrx="1756" lry="1910" ulx="1157" uly="1862">vor ſeinen Englen vorrucken</line>
        <line lrx="1759" lry="1962" ulx="1157" uly="1908">wird, daß ihr ein ſchnoͤden Ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2007" ulx="1156" uly="1960">winn, ein wenig Geldt, ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2059" type="textblock" ulx="1133" uly="2008">
        <line lrx="1754" lry="2059" ulx="1133" uly="2008">dorbenes, ſtinckendes, faules</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2206" type="textblock" ulx="1157" uly="2057">
        <line lrx="1756" lry="2115" ulx="1157" uly="2057">Weibs⸗Stuck, welche euch eine</line>
        <line lrx="1756" lry="2200" ulx="1157" uly="2106">ſchaͤndliche, verſchreyte Krank⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2206" ulx="1690" uly="2168">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1194" type="textblock" ulx="1994" uly="251">
        <line lrx="2152" lry="299" ulx="2102" uly="251">heitt</line>
        <line lrx="2148" lry="344" ulx="2102" uly="312">min,</line>
        <line lrx="2151" lry="401" ulx="2103" uly="352">ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="2107" uly="403">ſow⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="501" ulx="2109" uly="453">ſpor</line>
        <line lrx="2152" lry="543" ulx="2113" uly="513">kuet</line>
        <line lrx="2152" lry="599" ulx="2115" uly="553">lich</line>
        <line lrx="2152" lry="650" ulx="2111" uly="604">lete</line>
        <line lrx="2152" lry="701" ulx="2112" uly="652">igt</line>
        <line lrx="2152" lry="751" ulx="1997" uly="697">Lyech. Il. ſet</line>
        <line lrx="2151" lry="807" ulx="1994" uly="755">V. 20. Pra</line>
        <line lrx="2150" lry="841" ulx="2117" uly="817">me</line>
        <line lrx="2152" lry="893" ulx="2120" uly="866">nar</line>
        <line lrx="2152" lry="944" ulx="2119" uly="915">we</line>
        <line lrx="2152" lry="1045" ulx="2005" uly="993">De ommi abe</line>
        <line lrx="2152" lry="1096" ulx="2006" uly="1053">etrat. Re</line>
        <line lrx="2152" lry="1146" ulx="2125" uly="1108">ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1194" ulx="2125" uly="1167">wme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1933" type="textblock" ulx="2024" uly="1641">
        <line lrx="2080" lry="1675" ulx="2065" uly="1641">I.</line>
        <line lrx="2112" lry="1731" ulx="2026" uly="1684">Vich, in</line>
        <line lrx="2152" lry="1783" ulx="2024" uly="1743">uantitte</line>
        <line lrx="2152" lry="1832" ulx="2025" uly="1795">accuſent?</line>
        <line lrx="2152" lry="1888" ulx="2027" uly="1832">Marc. 1 1.1</line>
        <line lrx="2081" lry="1933" ulx="2027" uly="1892">V. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="44" lry="294" ulx="2" uly="243">het,</line>
        <line lrx="43" lry="344" ulx="2" uly="297">bge⸗</line>
        <line lrx="41" lry="387" ulx="0" uly="353">was</line>
        <line lrx="40" lry="431" ulx="0" uly="396">lier</line>
        <line lrx="38" lry="485" ulx="6" uly="444">Hat</line>
        <line lrx="37" lry="533" ulx="0" uly="491">lnd</line>
        <line lrx="35" lry="583" ulx="0" uly="542">ind</line>
        <line lrx="35" lry="640" ulx="0" uly="593">el⸗</line>
        <line lrx="33" lry="690" ulx="0" uly="647">e⸗</line>
        <line lrx="31" lry="738" ulx="0" uly="696">he,</line>
        <line lrx="30" lry="782" ulx="0" uly="746">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="834" type="textblock" ulx="3" uly="788">
        <line lrx="68" lry="834" ulx="3" uly="788">GC</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="25" lry="933" ulx="0" uly="895">l⸗</line>
        <line lrx="19" lry="981" ulx="0" uly="945">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="792" type="textblock" ulx="158" uly="707">
        <line lrx="364" lry="745" ulx="160" uly="707">Ezech. 11.</line>
        <line lrx="267" lry="792" ulx="158" uly="766">vV. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="985" type="textblock" ulx="235" uly="950">
        <line lrx="270" lry="985" ulx="235" uly="950">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1084" type="textblock" ulx="158" uly="997">
        <line lrx="341" lry="1035" ulx="159" uly="997">De omni</line>
        <line lrx="290" lry="1084" ulx="158" uly="1056">Errato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1921" type="textblock" ulx="152" uly="1633">
        <line lrx="266" lry="1667" ulx="238" uly="1633">I.</line>
        <line lrx="316" lry="1722" ulx="159" uly="1679">Vide, in</line>
        <line lrx="338" lry="1778" ulx="153" uly="1731">gquantis te</line>
        <line lrx="337" lry="1824" ulx="152" uly="1776">accuſent?</line>
        <line lrx="338" lry="1871" ulx="155" uly="1827">Marc. 15.</line>
        <line lrx="253" lry="1921" ulx="153" uly="1883">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="284" type="textblock" ulx="543" uly="201">
        <line lrx="1619" lry="284" ulx="543" uly="201">Von dem Particular, oder Sonderheitl. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1350" type="textblock" ulx="375" uly="277">
        <line lrx="976" lry="332" ulx="378" uly="277">heit zugezogen, einen dumm⸗kuͤh⸗</line>
        <line lrx="975" lry="378" ulx="379" uly="327">nen, laſterhafft, ruchloſen athei-</line>
        <line lrx="974" lry="425" ulx="379" uly="374">ſtiſchen Lotters⸗Buben, welcher</line>
        <line lrx="973" lry="471" ulx="380" uly="423">ſowohl euer, als eueres GOttes</line>
        <line lrx="973" lry="524" ulx="379" uly="472">ſpottete/ hoͤcher geachtet, ihn aber,</line>
        <line lrx="976" lry="570" ulx="377" uly="519">euer Hoͤchſtes Gut, euer Unend⸗</line>
        <line lrx="974" lry="621" ulx="380" uly="570">liches Gut, eueren Anfang, und</line>
        <line lrx="975" lry="674" ulx="378" uly="619">letztes Zihl, euer eintzige Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="977" lry="722" ulx="378" uly="667">ligkeit verachtet, und hindan ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="767" ulx="377" uly="715">ſetzt habet? Judicabo eum in</line>
        <line lrx="975" lry="819" ulx="379" uly="769">Pprævaticatione, qua deſpexit</line>
        <line lrx="974" lry="863" ulx="378" uly="815">me, Ich will ihn richten</line>
        <line lrx="975" lry="917" ulx="377" uly="864">nach ſeiner Ubertrettung, mit</line>
        <line lrx="973" lry="966" ulx="378" uly="914">welcher er mich verachtet hat.</line>
        <line lrx="972" lry="1012" ulx="427" uly="963">De omni errato. Ihr werdet</line>
        <line lrx="971" lry="1062" ulx="376" uly="1009">uͤber alle euere Fehler muͤſſen</line>
        <line lrx="971" lry="1110" ulx="375" uly="1058">Red, und Antwort geben. Nein,</line>
        <line lrx="969" lry="1160" ulx="377" uly="1107">nein, ſagt der H. Ohryſoſto:aus,</line>
        <line lrx="969" lry="1203" ulx="377" uly="1159">man wird euch nicht uͤber euere</line>
        <line lrx="971" lry="1254" ulx="377" uly="1204">GOtts Laͤſterungen, Meineyd,</line>
        <line lrx="969" lry="1301" ulx="375" uly="1251">falſche Schwuͤr, Eheb ruch, und</line>
        <line lrx="969" lry="1350" ulx="375" uly="1303">andere dergleichen Laſter zu Red</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1449" type="textblock" ulx="350" uly="1348">
        <line lrx="969" lry="1409" ulx="355" uly="1348">ſtellen; Sie ſeynd ſo abſcheuͤlich,</line>
        <line lrx="968" lry="1449" ulx="350" uly="1397">und offenbar Straffmaͤßig, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1452" type="textblock" ulx="1019" uly="282">
        <line lrx="1621" lry="338" ulx="1025" uly="282">ſie einer Unterſuchung gar nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="387" ulx="1026" uly="332">Noth haben; gleich denſelben</line>
        <line lrx="1619" lry="437" ulx="1026" uly="381">Augenblick, da ihr ſie begehet,</line>
        <line lrx="1619" lry="487" ulx="1024" uly="433">werdet ihr darum angeklagt, ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="532" ulx="1024" uly="480">richtet, und verdammt. Nondum</line>
        <line lrx="1622" lry="581" ulx="1024" uly="532">apparet judicium, &amp; jam factum</line>
        <line lrx="1623" lry="632" ulx="1024" uly="578">eſt judicium. Wollet ihr wiſſen,</line>
        <line lrx="1623" lry="677" ulx="1024" uly="632">was man examinieren; von was</line>
        <line lrx="1617" lry="728" ulx="1025" uly="676">ihr werdet angeklagt werden?</line>
        <line lrx="1615" lry="779" ulx="1025" uly="726">von einem unmaͤßigen Lacher;</line>
        <line lrx="1618" lry="826" ulx="1025" uly="775">von einem unzeitig⸗fuͤrgebrach⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="876" ulx="1024" uly="822">ten Wort; von einem eitlen,</line>
        <line lrx="1618" lry="925" ulx="1025" uly="872">der Welt⸗Brauch nach gemach⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="971" ulx="1023" uly="924">ten, Compliment, einer diſi-</line>
        <line lrx="1618" lry="1028" ulx="1023" uly="970">muliert, nit ernſtlich, und von</line>
        <line lrx="1617" lry="1069" ulx="1022" uly="1018">Hertzen erzeigten Hoͤflichkeit; von</line>
        <line lrx="1617" lry="1118" ulx="1022" uly="1067">noch kieineren Dingen, die man</line>
        <line lrx="1619" lry="1164" ulx="1021" uly="1116">gar nit ſagen kan, von einem klei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1222" ulx="1022" uly="1165">nen Exceſſ in einem auch gerech⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1261" ulx="1022" uly="1211">ten Zorn; von einer noch kleine⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1311" ulx="1021" uly="1260">ren Sach, daß man, in einem</line>
        <line lrx="1615" lry="1363" ulx="1021" uly="1308">auch loͤblichen Werck ſeine gute</line>
        <line lrx="1616" lry="1412" ulx="1020" uly="1358">Meynung zumachen, unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1452" ulx="1019" uly="1404">ſen habe. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1592" type="textblock" ulx="677" uly="1517">
        <line lrx="1299" lry="1592" ulx="677" uly="1517">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1732" type="textblock" ulx="382" uly="1620">
        <line lrx="970" lry="1680" ulx="406" uly="1620">Ehen alſo an uns eigent⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1732" ulx="382" uly="1671">Oe) lich jene Wort, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2162" type="textblock" ulx="372" uly="1774">
        <line lrx="967" lry="1822" ulx="374" uly="1774">tes, da er vor ſeinem Richter</line>
        <line lrx="965" lry="1870" ulx="373" uly="1820">ſtuhnde, und bereits ſollte verur⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1917" ulx="376" uly="1870">theilt werden, vorruckete; Vide,</line>
        <line lrx="965" lry="1968" ulx="373" uly="1918">in quantis te accuſent? Sehe,</line>
        <line lrx="964" lry="2018" ulx="373" uly="1966">in was groſſen Stucken ſie</line>
        <line lrx="964" lry="2068" ulx="373" uly="2014">dich verklagen. Man redete</line>
        <line lrx="965" lry="2110" ulx="374" uly="2062">dazumahl zu uns, dann Chriſtus</line>
        <line lrx="964" lry="2162" ulx="372" uly="2109">die Perſohn deß Suͤnders</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1771" type="textblock" ulx="530" uly="1724">
        <line lrx="992" lry="1771" ulx="530" uly="1724">man dem Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2167" type="textblock" ulx="1015" uly="1626">
        <line lrx="1616" lry="1724" ulx="1019" uly="1626">barſtelete „und deſſen Geſtalt</line>
        <line lrx="1571" lry="1732" ulx="1025" uly="1676">hatte. .</line>
        <line lrx="1614" lry="1784" ulx="1069" uly="1730">Vide Sehet, daß das Ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1831" ulx="1019" uly="1778">richt nicht ſo fern iſt, als ihr euch</line>
        <line lrx="1610" lry="1881" ulx="1018" uly="1828">wohl einhildet. Ihr bildet euch</line>
        <line lrx="1612" lry="1927" ulx="1015" uly="1875">vor, ſolches werde erſt zu End der</line>
        <line lrx="1610" lry="1979" ulx="1015" uly="1924">Welt angeſtellet; und villeicht</line>
        <line lrx="1611" lry="2027" ulx="1015" uly="1974">wird es ſchon zu End diſes Jahꝛs,</line>
        <line lrx="1610" lry="2076" ulx="1018" uly="2021">diſes Monats, diſer Woch gehal⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2121" ulx="1016" uly="2074">ten werden. Quomodo vivere</line>
        <line lrx="1608" lry="2167" ulx="1015" uly="2121">potes, ubi mori non auderes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2217" type="textblock" ulx="1540" uly="2174">
        <line lrx="1612" lry="2217" ulx="1540" uly="2174">Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="543" type="textblock" ulx="1656" uly="494">
        <line lrx="1807" lry="543" ulx="1656" uly="494">Augufſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1588" lry="265" type="textblock" ulx="505" uly="173">
        <line lrx="1588" lry="265" ulx="505" uly="173">496 Neun und zwantzigiſte Predig —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="416" type="textblock" ulx="505" uly="271">
        <line lrx="1107" lry="322" ulx="505" uly="271">Redet der H. Bernardus euch</line>
        <line lrx="1110" lry="384" ulx="507" uly="321">zum Hertzen: Wein! wie</line>
        <line lrx="1109" lry="416" ulx="507" uly="374">koͤnnet ihr doch leben, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="471" type="textblock" ulx="468" uly="424">
        <line lrx="1111" lry="471" ulx="468" uly="424">ihr euch nicht getrauet zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2051" type="textblock" ulx="305" uly="2003">
        <line lrx="513" lry="2051" ulx="305" uly="2003">Pſ. 4. V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1601" type="textblock" ulx="507" uly="475">
        <line lrx="669" lry="522" ulx="507" uly="475">ſterben?</line>
        <line lrx="1112" lry="568" ulx="561" uly="517">Vide, Sehet euer Thorheit.</line>
        <line lrx="1113" lry="614" ulx="510" uly="566">Wann aus 2. Loͤchteren, die ihr</line>
        <line lrx="1112" lry="667" ulx="511" uly="617">habet, eine nacher Hof gehen, und</line>
        <line lrx="1113" lry="715" ulx="512" uly="666">eine Kammer⸗Fraͤulein werden,</line>
        <line lrx="1113" lry="765" ulx="513" uly="715">die andere aber zu Hauß verblei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="814" ulx="512" uly="765">ben, und das Hauß⸗Weeſen ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="864" ulx="514" uly="813">walten ſollte, wurdet ihr euch</line>
        <line lrx="1118" lry="912" ulx="513" uly="862">nicht angelegen ſeyn laſſen, die er⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="962" ulx="514" uly="907">ſte in Hoͤflichkeit, und anſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1012" ulx="513" uly="961">gen Sittin abzurichten, heraus</line>
        <line lrx="1117" lry="1062" ulx="514" uly="1006">zuziehren, anſehnlich, ſchoͤn und</line>
        <line lrx="1116" lry="1108" ulx="515" uly="1056">annehmlich zumachen? Es ſeynd</line>
        <line lrx="1117" lry="1155" ulx="514" uly="1106">2. Theil an euch, die Seel, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1207" ulx="515" uly="1154">das Fleiſch: Die Seel muß diſer</line>
        <line lrx="1118" lry="1256" ulx="516" uly="1204">Tagen einen unter dem Geleith</line>
        <line lrx="1119" lry="1305" ulx="516" uly="1254">deren Englen, und Ertz⸗Englen</line>
        <line lrx="1119" lry="1352" ulx="516" uly="1301">vor dem Hoͤchſten Koͤnig erſchei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1403" ulx="518" uly="1354">nen; das Fleiſch allhier unter de⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1452" ulx="519" uly="1399">nen Motten und Wuͤrmen ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1496" ulx="518" uly="1448">bleiben: Und ihr vernachlaͤßiget</line>
        <line lrx="1122" lry="1557" ulx="518" uly="1500">das Heyl euerer Eeel, ſorget nur</line>
        <line lrx="1125" lry="1601" ulx="522" uly="1549">fuͤr die Geſundheit, den Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1649" type="textblock" ulx="522" uly="1598">
        <line lrx="1122" lry="1649" ulx="522" uly="1598">ſtand, Fette, Zierd, Aufbutz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2188" type="textblock" ulx="520" uly="1649">
        <line lrx="932" lry="1697" ulx="522" uly="1649">Schoͤnheit des Leibs.</line>
        <line lrx="1125" lry="1745" ulx="575" uly="1694">Vide, ſehet euere geringe Vor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1797" ulx="521" uly="1746">ſichtigkeit: Gar wahrſche inlich</line>
        <line lrx="1122" lry="1842" ulx="522" uly="1793">werdet ihr in euerer Kammer ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1889" ulx="522" uly="1843">richtet werden, woſelbſt euer</line>
        <line lrx="1124" lry="1941" ulx="522" uly="1891">Todtbeth ſeyn wird, und an ſtatt</line>
        <line lrx="1124" lry="1993" ulx="523" uly="1940">jenem Rath des Pfalmiſten zufol⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2043" ulx="526" uly="1991">gen: In cubilibus veſtris com-</line>
        <line lrx="1124" lry="2094" ulx="525" uly="2038">pungimini, in eueren Schlafſf⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2134" ulx="524" uly="2093">RKammeren bereuet egere</line>
        <line lrx="1121" lry="2188" ulx="520" uly="2140">Suünden; an ſtatt allda dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="364" type="textblock" ulx="1158" uly="262">
        <line lrx="1764" lry="313" ulx="1158" uly="262">Gericht vorzukommen, und den</line>
        <line lrx="1765" lry="364" ulx="1159" uly="310">Richter durch Gewiſſens⸗Erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="416" type="textblock" ulx="1145" uly="359">
        <line lrx="1762" lry="416" ulx="1145" uly="359">ſchung, durch Buß⸗Reu, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="514" type="textblock" ulx="1161" uly="407">
        <line lrx="1764" lry="469" ulx="1163" uly="407">Seiufftzer, Zaͤher, und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="514" ulx="1161" uly="460">ges Gebett zubeſaͤnfftigen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="562" type="textblock" ulx="1158" uly="508">
        <line lrx="1764" lry="562" ulx="1158" uly="508">leydiget ihr ihn durch allerhond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="856" type="textblock" ulx="1163" uly="554">
        <line lrx="1768" lry="613" ulx="1163" uly="554">Zotten, und unverſchamte Wort,</line>
        <line lrx="1767" lry="659" ulx="1163" uly="606">durch jaͤhſchutzigen Zorn, geyl,</line>
        <line lrx="1686" lry="714" ulx="1163" uly="653">und unkeuſche Werck.</line>
        <line lrx="1766" lry="758" ulx="1213" uly="704">Vide, in quantis te accuſent,</line>
        <line lrx="1770" lry="806" ulx="1167" uly="753">Sehe, in wie vil und groſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="856" ulx="1168" uly="804">ſen Stucken ſie dich ankla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="915" type="textblock" ulx="1159" uly="846">
        <line lrx="1770" lry="915" ulx="1159" uly="846">gen? Ihr ſehet euere Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1591" type="textblock" ulx="1166" uly="900">
        <line lrx="1768" lry="956" ulx="1167" uly="900">jetzt nur eine nach der anderen, ſie</line>
        <line lrx="1771" lry="1001" ulx="1166" uly="948">machen euch keinen Schroͤcken,</line>
        <line lrx="1772" lry="1051" ulx="1167" uly="1001">kein Abſcheu: Aber als dann wer⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1100" ulx="1166" uly="1047">det ihr ſie alle beyſamen an einem</line>
        <line lrx="1771" lry="1148" ulx="1167" uly="1094">Hauffen, alle zumahl ſehen. Ihr</line>
        <line lrx="1771" lry="1200" ulx="1167" uly="1145">ſchwoͤret die Wochen hindurch</line>
        <line lrx="1772" lry="1249" ulx="1172" uly="1194">3. oder 4. mahl falſch, oder haltet</line>
        <line lrx="1771" lry="1297" ulx="1171" uly="1244">euch 3. oder 4. mahl freywillig in</line>
        <line lrx="1771" lry="1341" ulx="1170" uly="1293">unreinen Gedancken auf: Nun</line>
        <line lrx="1773" lry="1397" ulx="1171" uly="1345">ſoltet ihr gleich nichts anders</line>
        <line lrx="1775" lry="1444" ulx="1170" uly="1392">thun, nur diſe Suͤnd allein be⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1495" ulx="1170" uly="1441">gehen, ſeynd es doch in einem</line>
        <line lrx="1772" lry="1543" ulx="1172" uly="1491">Jahr wenigiſt ſchon 150. in 10.</line>
        <line lrx="1770" lry="1591" ulx="1173" uly="1538">Jahren 1500. Suͤnden: Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1642" type="textblock" ulx="1157" uly="1586">
        <line lrx="1911" lry="1642" ulx="1157" uly="1586">dices, aut quid reſpondebis cùm v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2223" type="textblock" ulx="1172" uly="1633">
        <line lrx="1773" lry="1692" ulx="1175" uly="1633">ipſe feceris? Was werdet ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1740" ulx="1174" uly="1685">gen, da man euch ſolche vorſtellig</line>
        <line lrx="1776" lry="1783" ulx="1173" uly="1733">maché, und voꝛ Augen legen wird?</line>
        <line lrx="1773" lry="1834" ulx="1174" uly="1780">in was Angſt, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="1775" lry="1884" ulx="1172" uly="1831">werdet ihr ſehn? was auf ſovil wi⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1930" ulx="1176" uly="1881">der euch vors ebrachte Beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1984" ulx="1175" uly="1932">gungen und Nachrichten antwor⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2029" ulx="1175" uly="1981">ten? werdet ihr obigem Marſilia-</line>
        <line lrx="1774" lry="2084" ulx="1176" uly="2029">niſchen Biſchoff gleich ſprechen</line>
        <line lrx="1775" lry="2124" ulx="1175" uly="2080">k—oͤnnen: GOtt will mich ſee⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2184" ulx="1174" uly="2128">lig machen? O diſes wurde</line>
        <line lrx="1772" lry="2223" ulx="1680" uly="2173">wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1622" lry="271" type="textblock" ulx="480" uly="201">
        <line lrx="1622" lry="271" ulx="480" uly="201">Von dem Particular, und Sonderheitl. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1016" type="textblock" ulx="363" uly="276">
        <line lrx="971" lry="335" ulx="368" uly="276">wohl die groͤſte Geneigtheit, der</line>
        <line lrx="970" lry="378" ulx="363" uly="325">beſte Will, die erwuͤnſchlichiſte</line>
        <line lrx="969" lry="433" ulx="365" uly="375">Wohlgewogenheit, die er gegen</line>
        <line lrx="967" lry="482" ulx="367" uly="426">einer Creatur hegen kan, ſeyn!</line>
        <line lrx="970" lry="525" ulx="367" uly="474">Aber ihr gebet ihm keine Urſach</line>
        <line lrx="974" lry="573" ulx="367" uly="524">hierzu, leget ihm keine Verpflich⸗</line>
        <line lrx="971" lry="623" ulx="369" uly="573">tungen an, euch ſeelig zu machen;</line>
        <line lrx="971" lry="674" ulx="366" uly="622">ihr liebet ihn nicht, traget keine</line>
        <line lrx="971" lry="721" ulx="366" uly="671">Neigung zu ſeinem Dienſt, keinen</line>
        <line lrx="971" lry="770" ulx="367" uly="719">Eyfer fuͤr ſein Ehr, kein Lieb fuͤr</line>
        <line lrx="971" lry="826" ulx="367" uly="767">ſein Glory, kein Empfindlich keit</line>
        <line lrx="971" lry="871" ulx="368" uly="818">in Anſehung ſeiner Beleydigun⸗</line>
        <line lrx="972" lry="926" ulx="368" uly="867">gen. Werdet ihr, wie oberwehn⸗</line>
        <line lrx="973" lry="968" ulx="367" uly="916">te Roͤmiſche Matron Galla ſa⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1016" ulx="369" uly="966">gen: Meine Suͤnden ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1064" type="textblock" ulx="369" uly="1015">
        <line lrx="982" lry="1064" ulx="369" uly="1015">mir vergeben? Was fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1408" type="textblock" ulx="368" uly="1063">
        <line lrx="973" lry="1117" ulx="368" uly="1063">Buß habet ihr daruͤber gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1172" ulx="368" uly="1114">cket? wie offt dieſelbe beweyner?</line>
        <line lrx="975" lry="1218" ulx="371" uly="1159">darfuͤr gefaſtet, Cilicien und haͤ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1259" ulx="372" uly="1213">rine Kleyder getragen, die arme</line>
        <line lrx="706" lry="1307" ulx="370" uly="1259">Krancke beſuchet?</line>
        <line lrx="973" lry="1358" ulx="418" uly="1308">Ihr werdet mit Chryſaorio</line>
        <line lrx="972" lry="1408" ulx="370" uly="1357">ſchreyen: Inducias usque ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="529" type="textblock" ulx="1020" uly="279">
        <line lrx="1622" lry="330" ulx="1023" uly="279">koͤnnet nicht nur Stillſtaͤnde,</line>
        <line lrx="1622" lry="390" ulx="1021" uly="330">und Friſten, ſondern gar einen</line>
        <line lrx="1624" lry="432" ulx="1020" uly="379">veſt, beſtaͤndig und vortheilhaff⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="478" ulx="1020" uly="428">ten Friden haben. Folget dem</line>
        <line lrx="1622" lry="529" ulx="1021" uly="478">Rath Chriſti in dem Evangelio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="624" type="textblock" ulx="1021" uly="526">
        <line lrx="1813" lry="573" ulx="1021" uly="526">Eſto conſentiens adverſario Matth. y.</line>
        <line lrx="1736" lry="624" ulx="1022" uly="577">tuo, dum es in via. Vereiniget v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1409" type="textblock" ulx="1020" uly="626">
        <line lrx="1622" lry="674" ulx="1020" uly="626">euch, da ihr noch bey Leben, und</line>
        <line lrx="1650" lry="725" ulx="1020" uly="674">auf dem Weeg des Heyls ſeyd,</line>
        <line lrx="1623" lry="775" ulx="1021" uly="724">mit eueren Gegneren, mit euerer</line>
        <line lrx="1624" lry="819" ulx="1020" uly="773">Mutter, mit euerem Weib, die</line>
        <line lrx="1626" lry="868" ulx="1021" uly="821">euch wegen euerem unordentlich⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="919" ulx="1020" uly="870">und rohem Wandel Wortſtraf⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="969" ulx="1021" uly="920">fen, und ausfiltzen. Euer Mut⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1017" ulx="1021" uly="969">ter, oder Weib iſt euch zwar ent⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1067" ulx="1020" uly="1018">gegen, iſt euer Widerpart; aber</line>
        <line lrx="1628" lry="1114" ulx="1022" uly="1066">nicht euer Feindin: Sie erwei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1165" ulx="1022" uly="1115">ſet ein Freundſtuck an euch, da</line>
        <line lrx="1628" lry="1212" ulx="1023" uly="1164">ſie euch wieder auf den rechten</line>
        <line lrx="1624" lry="1261" ulx="1024" uly="1213">Weeg, und zu dem Guten hin⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1310" ulx="1022" uly="1260">um fuͤhren will. Vertraget euch</line>
        <line lrx="1626" lry="1358" ulx="1022" uly="1310">in diſem Proceſs mit euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1409" ulx="1021" uly="1360">gentheil, den ihr ungerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1555" type="textblock" ulx="367" uly="1406">
        <line lrx="1842" lry="1464" ulx="367" uly="1406">ne: Ach! Verſchub biß auf Weiß in Unkoſten aufreibet. E-Aug. ſerm-</line>
        <line lrx="1838" lry="1506" ulx="369" uly="1456">Worgen: Ach! Verſchub biß ſto conſentiens adverſario tuo: 1.  verb.</line>
        <line lrx="1841" lry="1555" ulx="370" uly="1505">auf Worgen: Aber es wird Vereinige dich mit deinem Dom. c. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="184" lry="1586" ulx="0" uly="1526">i. 38. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1637" type="textblock" ulx="2" uly="1602">
        <line lrx="78" lry="1637" ulx="2" uly="1602">V. Iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2093" type="textblock" ulx="369" uly="1553">
        <line lrx="970" lry="1606" ulx="369" uly="1553">kein Verſchub fuͤr euch ſeyn, man</line>
        <line lrx="970" lry="1652" ulx="371" uly="1603">wird euch nicht die mindiſte Friſt,</line>
        <line lrx="973" lry="1705" ulx="371" uly="1653">nicht ein Stund, nicht ein Vier⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1750" ulx="371" uly="1702">telſtund, gar nicht einen Augen⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1800" ulx="371" uly="1751">blick verſtatten. Ihr werdet auf</line>
        <line lrx="976" lry="1848" ulx="371" uly="1799">den benannten Puncten, auf den</line>
        <line lrx="974" lry="1898" ulx="370" uly="1849">beſtimmt, und verordneten Zeit⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1945" ulx="373" uly="1894">Tupffen aufbrechen, und aus di⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1995" ulx="373" uly="1944">ſer Welt abſcheiden muͤſſen. Nun</line>
        <line lrx="969" lry="2044" ulx="373" uly="1994">habet ihr jetzt ſo vil Zeit, ſo vil</line>
        <line lrx="970" lry="2093" ulx="371" uly="2041">Taͤg, Stund und Augenblick,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2139" type="textblock" ulx="356" uly="2090">
        <line lrx="970" lry="2139" ulx="356" uly="2090">mißbrauchet ſie nicht, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2240" type="textblock" ulx="370" uly="2139">
        <line lrx="972" lry="2194" ulx="370" uly="2139">weiß, und geſcheyd ſeyy. Ihr</line>
        <line lrx="872" lry="2240" ulx="415" uly="2190">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1851" type="textblock" ulx="1021" uly="1555">
        <line lrx="1624" lry="1605" ulx="1021" uly="1555">Widerſaͤcher. Si peccas, ſagt</line>
        <line lrx="1624" lry="1655" ulx="1021" uly="1604">der Heilige Auguſtinus, adver-</line>
        <line lrx="1620" lry="1692" ulx="1022" uly="1655">ſarius tuus ſermo DEl eſt:</line>
        <line lrx="1622" lry="1753" ulx="1021" uly="1702">Wann du ſuͤndigen wilſt, ſo</line>
        <line lrx="1623" lry="1800" ulx="1021" uly="1753">iſt dein Widerſacher das Wort</line>
        <line lrx="1619" lry="1851" ulx="1022" uly="1801">GOttes, das Evangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1897" type="textblock" ulx="1005" uly="1848">
        <line lrx="1623" lry="1897" ulx="1005" uly="1848">Du wilſt in das Wirths⸗Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2234" type="textblock" ulx="1020" uly="1897">
        <line lrx="1622" lry="1948" ulx="1020" uly="1897">gehen, oder anderswohin dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1998" ulx="1022" uly="1946">Luderen nachziehen, die Zeit mit</line>
        <line lrx="1623" lry="2045" ulx="1020" uly="1995">unnuͤtzem Geſchwaͤtz, Schertzen,</line>
        <line lrx="1620" lry="2093" ulx="1020" uly="2044">naͤrriſch thun, und Poſſen machen</line>
        <line lrx="1621" lry="2142" ulx="1020" uly="2094">verzehren, dich wegen einer em⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2192" ulx="1020" uly="2140">pfangenen Unbild raͤchen ꝛc. das</line>
        <line lrx="1622" lry="2234" ulx="1070" uly="2190">Rrr Evan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="255" type="textblock" ulx="480" uly="173">
        <line lrx="1489" lry="255" ulx="480" uly="173">498 Neun und zwantzigiſte Predbig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="608" type="textblock" ulx="478" uly="262">
        <line lrx="1082" lry="314" ulx="479" uly="262">Evangelium ſtehet dir entgegen,</line>
        <line lrx="1082" lry="362" ulx="481" uly="310">ſagt, thue es nicht, ſermo Dei</line>
        <line lrx="1081" lry="402" ulx="479" uly="361">adverſarius eſt voluntati tuæ,</line>
        <line lrx="1084" lry="449" ulx="479" uly="408">donec fiat àauthor ſalutis tuæ.</line>
        <line lrx="1084" lry="510" ulx="478" uly="457">O quàâm bonus adverſarius!</line>
        <line lrx="1083" lry="559" ulx="478" uly="507">quâm utilis adverſarius! non</line>
        <line lrx="1081" lry="608" ulx="479" uly="554">quærit voluntatem noſtram,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="653" type="textblock" ulx="477" uly="605">
        <line lrx="1091" lry="653" ulx="477" uly="605">ſed utilitatem noſtram: Adver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1202" type="textblock" ulx="449" uly="653">
        <line lrx="1083" lry="703" ulx="479" uly="653">ſarius eſt nobis, quamdiu ſum-</line>
        <line lrx="1084" lry="755" ulx="449" uly="702">mus &amp; ipſi nobis. Eſto tibi a-</line>
        <line lrx="1083" lry="800" ulx="477" uly="751">micus, &amp; concordes cum ipſo;</line>
        <line lrx="1085" lry="850" ulx="477" uly="801">ſi cum eo conſenſeris, pro judi-</line>
        <line lrx="1082" lry="898" ulx="478" uly="851">ce invenies Patrem, pro mini-</line>
        <line lrx="1083" lry="949" ulx="479" uly="899">ſtro ſævo Angelum, tollentem</line>
        <line lrx="1084" lry="995" ulx="479" uly="950">te in ſinum Abrahæ, pro carce-</line>
        <line lrx="1085" lry="1049" ulx="479" uly="994">reb'arady ſum. Zu teutſch „Das</line>
        <line lrx="1085" lry="1099" ulx="479" uly="1044">„Evangelium iſt deinem Willen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1151" ulx="478" uly="1093">„aber nicht deinem Nutzen zuwi⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1202" ulx="476" uly="1142">„der. Es iſt dir zuwider, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="351" type="textblock" ulx="1131" uly="252">
        <line lrx="1775" lry="351" ulx="1131" uly="252">„vil du dein einer Widerſacher, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="801" type="textblock" ulx="1132" uly="307">
        <line lrx="1737" lry="364" ulx="1132" uly="307">»„ſelbſt⸗Feind biſt. O was gut,</line>
        <line lrx="1738" lry="413" ulx="1133" uly="356">„was nutzlicher Widerſacher!</line>
        <line lrx="1742" lry="463" ulx="1133" uly="406">„vereinigeſt du dich mit ihm, und</line>
        <line lrx="1739" lry="512" ulx="1133" uly="452">„ſetzeſt die heylſamme Raͤth diſes</line>
        <line lrx="1741" lry="560" ulx="1133" uly="503">„deines Widerſacheres in das</line>
        <line lrx="1740" lry="610" ulx="1134" uly="552">„Werck, ſo wirſt du nach deinem</line>
        <line lrx="1742" lry="660" ulx="1135" uly="600">„Hinſcheyden, aus diſer Welt nit</line>
        <line lrx="1740" lry="711" ulx="1134" uly="651">„einem Richter, ſondern einem</line>
        <line lrx="1745" lry="760" ulx="1135" uly="700">„guͤtigen Vatter vorgeſtellet ,</line>
        <line lrx="1743" lry="801" ulx="1134" uly="749">„hicht denen hoͤlliſchen Peynige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="849" type="textblock" ulx="1135" uly="800">
        <line lrx="1755" lry="849" ulx="1135" uly="800">„ren, ſondern denen H. H. Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1184" type="textblock" ulx="1135" uly="846">
        <line lrx="1746" lry="905" ulx="1135" uly="846">»len in ihre Haͤnd uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1746" lry="955" ulx="1135" uly="895">„hit in das Gefaͤngnuß geworf⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1002" ulx="1136" uly="946">„fen, ſondern in den Himmel,</line>
        <line lrx="1739" lry="1051" ulx="1182" uly="994">„in die ewige Freud, und</line>
        <line lrx="1657" lry="1092" ulx="1216" uly="1041">„Seeligkeit aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1141" ulx="1299" uly="1096">„mmen werden,</line>
        <line lrx="1503" lry="1184" ulx="1376" uly="1140">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2224" type="textblock" ulx="1231" uly="2142">
        <line lrx="1766" lry="2224" ulx="1231" uly="2142">. Drencig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="365" type="textblock" ulx="2108" uly="278">
        <line lrx="2152" lry="365" ulx="2108" uly="278">S £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1946" type="textblock" ulx="2106" uly="1664">
        <line lrx="2152" lry="1705" ulx="2106" uly="1664">ange</line>
        <line lrx="2152" lry="1749" ulx="2106" uly="1704">Res</line>
        <line lrx="2152" lry="1803" ulx="2109" uly="1756">nich</line>
        <line lrx="2151" lry="1852" ulx="2112" uly="1806">ſche</line>
        <line lrx="2152" lry="1946" ulx="2123" uly="1910">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2004" type="textblock" ulx="2121" uly="1952">
        <line lrx="2152" lry="2004" ulx="2121" uly="1952">ſͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2149" type="textblock" ulx="2118" uly="2066">
        <line lrx="2152" lry="2099" ulx="2118" uly="2066">ma</line>
        <line lrx="2152" lry="2149" ulx="2118" uly="2111">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2204" type="textblock" ulx="2122" uly="2164">
        <line lrx="2152" lry="2204" ulx="2122" uly="2164">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="660" type="textblock" ulx="453" uly="505">
        <line lrx="1390" lry="660" ulx="453" uly="505">Brepßigiſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="787" type="textblock" ulx="314" uly="705">
        <line lrx="1573" lry="787" ulx="314" uly="705">Von denen frembden Suͤnden, deren wir in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="917" type="textblock" ulx="379" uly="779">
        <line lrx="1516" lry="854" ulx="379" uly="779">Particular⸗ oder Sonderheitlichen Gericht wer⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="917" ulx="696" uly="834">den angeklagt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1004" type="textblock" ulx="717" uly="921">
        <line lrx="1168" lry="1004" ulx="717" uly="921">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1323" type="textblock" ulx="322" uly="1057">
        <line lrx="1575" lry="1119" ulx="322" uly="1057">Statutum eſt omnibus hominibus ſemel mori, &amp; poſt</line>
        <line lrx="1492" lry="1196" ulx="380" uly="1123">hoc Judicium. Hebr. 9. v. 22.</line>
        <line lrx="1576" lry="1272" ulx="324" uly="1195">Es iſt denen Menſchen geſetzt einmahl zu ſterben, dar⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1323" ulx="381" uly="1258">nach iſt das Gericht. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1033" type="textblock" ulx="325" uly="1010">
        <line lrx="353" lry="1033" ulx="325" uly="1010">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1439" type="textblock" ulx="482" uly="1379">
        <line lrx="923" lry="1439" ulx="482" uly="1379">Ber unſere eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1484" type="textblock" ulx="477" uly="1434">
        <line lrx="951" lry="1484" ulx="477" uly="1434">Suͤnden, deren wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1582" type="textblock" ulx="529" uly="1485">
        <line lrx="923" lry="1542" ulx="530" uly="1485">in dem Particular,</line>
        <line lrx="924" lry="1582" ulx="529" uly="1534">oder Sonderheitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1691" type="textblock" ulx="323" uly="1585">
        <line lrx="936" lry="1642" ulx="529" uly="1585">chen Gericht werden</line>
        <line lrx="933" lry="1691" ulx="323" uly="1632">angeklaget, und die durch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2178" type="textblock" ulx="323" uly="1681">
        <line lrx="923" lry="1736" ulx="323" uly="1681">Rechtfertigung, im Fall wir ſie</line>
        <line lrx="926" lry="1782" ulx="324" uly="1732">nicht durch eine wahr, und ernſt⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1831" ulx="325" uly="1777">liche Buß ausloͤſchen, koͤnnen</line>
        <line lrx="923" lry="1882" ulx="327" uly="1829">entſchuldiget werden, ſeynd noch</line>
        <line lrx="925" lry="1938" ulx="326" uly="1880">andere, und villeicht mehrere, ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1981" ulx="325" uly="1926">faͤhrlichere, und unſerer Erkannt⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2035" ulx="326" uly="1974">nus verborgnere Suͤnden, welche</line>
        <line lrx="925" lry="2085" ulx="327" uly="2027">man wider uns vorbringen, und</line>
        <line lrx="925" lry="2134" ulx="326" uly="2075">vor dem Goͤttlichen Richterſtuhl</line>
        <line lrx="924" lry="2178" ulx="328" uly="2124">urtheilen wird: Und diſes ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1674" type="textblock" ulx="973" uly="1379">
        <line lrx="1574" lry="1437" ulx="974" uly="1379">die frembde Suͤnden, welche</line>
        <line lrx="1574" lry="1484" ulx="974" uly="1431">uns werden zugerechnet werden,</line>
        <line lrx="1575" lry="1527" ulx="973" uly="1475">wann wir immer, auf was Weiß</line>
        <line lrx="1576" lry="1579" ulx="976" uly="1528">es ſeye, einigen Beytrag darzu</line>
        <line lrx="1576" lry="1629" ulx="975" uly="1575">verſchafft haben: Dann der Heil.</line>
        <line lrx="1578" lry="1674" ulx="976" uly="1624">Paulus betheuret hat, daß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1777" type="textblock" ulx="975" uly="1670">
        <line lrx="1731" lry="1727" ulx="977" uly="1670">nur diejenige, welche die Rom. 1.</line>
        <line lrx="1710" lry="1777" ulx="975" uly="1725">Suͤnd begehen, ſondern auch v. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2120" type="textblock" ulx="974" uly="1772">
        <line lrx="1576" lry="1822" ulx="976" uly="1772">die mit denen Thaͤteren zuſtim⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1873" ulx="974" uly="1824">men, und darzu willigen, des</line>
        <line lrx="1577" lry="1923" ulx="974" uly="1870">Todts ſchuldig ſeyen. Wel⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1971" ulx="976" uly="1919">ches dann die Matery vorhaben⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2021" ulx="977" uly="1969">der heutigen Predig, und zumal</line>
        <line lrx="1575" lry="2069" ulx="976" uly="2017">euerer guͤnſtigen Aufmerckſam⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2120" ulx="975" uly="2069">keit ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2215" type="textblock" ulx="1020" uly="2148">
        <line lrx="1572" lry="2215" ulx="1020" uly="2148">Rrrz IDEA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="584" lry="220" type="textblock" ulx="498" uly="180">
        <line lrx="584" lry="220" ulx="498" uly="180">700</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1067" type="textblock" ulx="498" uly="368">
        <line lrx="1103" lry="426" ulx="498" uly="368">EXORDIIIM. Reprobi ſunt</line>
        <line lrx="1105" lry="474" ulx="524" uly="422">membra corporis, cujus dæ-</line>
        <line lrx="1105" lry="520" ulx="525" uly="474">mon caput eſt; &amp; eſt inter il-</line>
        <line lrx="1106" lry="578" ulx="522" uly="517">los communio Malorum, ſicut</line>
        <line lrx="1105" lry="613" ulx="522" uly="569">Bonorum inter Electos A. Dæ-</line>
        <line lrx="1105" lry="674" ulx="523" uly="619">mon cupit nos eſſe reos pec-</line>
        <line lrx="1049" lry="718" ulx="517" uly="673">catorum proximi ob tria B.</line>
        <line lrx="1105" lry="771" ulx="501" uly="714">I. PINCTIM. Quia hôc mo-</line>
        <line lrx="1103" lry="811" ulx="525" uly="764">dò nos facit reos multorum</line>
        <line lrx="1103" lry="869" ulx="524" uly="816">eriminum, quod fit novem</line>
        <line lrx="1107" lry="918" ulx="524" uly="866">modis; &amp; hoc probatur e-</line>
        <line lrx="1104" lry="968" ulx="521" uly="914">Xemplis ex Scriptura, nempe</line>
        <line lrx="1102" lry="1011" ulx="529" uly="963">1. Juſſione C. 2. Conlſiliò D.</line>
        <line lrx="1105" lry="1067" ulx="528" uly="1012">3. Maléò exemplô E. 4. Coope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1171" type="textblock" ulx="836" uly="1080">
        <line lrx="1417" lry="1171" ulx="836" uly="1080">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1323" type="textblock" ulx="269" uly="1159">
        <line lrx="1106" lry="1223" ulx="359" uly="1159">A. (EBES iſteine durch den neun⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1268" ulx="303" uly="1212">Reproli (ten Glaubens⸗Artickel</line>
        <line lrx="1105" lry="1323" ulx="269" uly="1264">ſunt mem- uns bekannt⸗gemachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1473" type="textblock" ulx="276" uly="1314">
        <line lrx="1106" lry="1371" ulx="279" uly="1314">bra corpo- Wahrheit, daß alle Vorverord⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1423" ulx="279" uly="1366">ris, cujus nete eine Gemeinſchafft deren</line>
        <line lrx="1104" lry="1473" ulx="276" uly="1413">Deæmon ca- Geiſtlichen Guͤteren haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1519" type="textblock" ulx="280" uly="1463">
        <line lrx="1115" lry="1519" ulx="280" uly="1463">put eſte Et iſt, ein jeglicher der anderen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2015" type="textblock" ulx="243" uly="1513">
        <line lrx="1102" lry="1570" ulx="281" uly="1513">GRinter il- betts, Gnaden, Verdienſten, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1623" ulx="273" uly="1563">los commu- guter Werck theilhafftig ſeye:</line>
        <line lrx="1103" lry="1667" ulx="277" uly="1612">nio malo- Sanctorum comunionem. Par-</line>
        <line lrx="1102" lry="1717" ulx="281" uly="1662">rumiſicut ticeps ego ſum omnium timen-</line>
        <line lrx="1103" lry="1773" ulx="278" uly="1709">bonorun in tium te. Ich bin theilhafftig</line>
        <line lrx="1102" lry="1826" ulx="281" uly="1760">ter electos aller deren, die dich foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1883" ulx="243" uly="1810">Plal. 118. ten. Die Urſach iſt, dieweilen</line>
        <line lrx="1102" lry="1916" ulx="279" uly="1863">Vv. 63. die Verſammlung auserwaͤhlter</line>
        <line lrx="1103" lry="1967" ulx="502" uly="1913">Seelen ein geiſtlicher Leib iſt,</line>
        <line lrx="1103" lry="2015" ulx="498" uly="1961">welcher fuͤr ein Haupt Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2065" type="textblock" ulx="499" uly="2013">
        <line lrx="1130" lry="2065" ulx="499" uly="2013">JEſum, unſeren alerheiligiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2179" type="textblock" ulx="465" uly="2062">
        <line lrx="1105" lry="2120" ulx="465" uly="2062">und Anbettens⸗wuͤrdigiſten Her⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2179" ulx="501" uly="2113">ren, wahren GOtt, und Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="355" type="textblock" ulx="766" uly="172">
        <line lrx="1372" lry="252" ulx="880" uly="172">Dreyßigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1419" lry="355" ulx="766" uly="262">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="788" type="textblock" ulx="1156" uly="384">
        <line lrx="1758" lry="441" ulx="1178" uly="384">ratione F. . Conſenſu G. 6.</line>
        <line lrx="1762" lry="488" ulx="1177" uly="433">Tolerantiâ H. 7. Approbatio-</line>
        <line lrx="1761" lry="538" ulx="1179" uly="483">ne I. 8. Participatione L. 9.</line>
        <line lrx="1688" lry="571" ulx="1170" uly="531">Silentié M. Z</line>
        <line lrx="1760" lry="636" ulx="1156" uly="581">II. PINCTIIM. Quia nullum</line>
        <line lrx="1759" lry="687" ulx="1180" uly="632">ex iis fructum, nec volupta-</line>
        <line lrx="1760" lry="737" ulx="1179" uly="683">tem percipimus. Quod pro-</line>
        <line lrx="1760" lry="788" ulx="1180" uly="729">batur exempléô Filii prodigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="979" type="textblock" ulx="1156" uly="805">
        <line lrx="1761" lry="883" ulx="1156" uly="805">III. PINCTIIM. Quia in iis</line>
        <line lrx="1760" lry="926" ulx="1178" uly="877">diu perſeveramus ob cœcita-</line>
        <line lrx="1759" lry="979" ulx="1179" uly="930">tem mentis; quod illuſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1061" type="textblock" ulx="1179" uly="977">
        <line lrx="1760" lry="1026" ulx="1179" uly="977">tur 1. Comparatione O. 2. Ra-</line>
        <line lrx="1545" lry="1061" ulx="1181" uly="1023">tione P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1029" type="textblock" ulx="1766" uly="1018">
        <line lrx="1779" lry="1029" ulx="1766" uly="1018">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2224" type="textblock" ulx="1149" uly="1178">
        <line lrx="1760" lry="1245" ulx="1156" uly="1178">ſchen hat: Und iſt zwiſchen denen</line>
        <line lrx="1759" lry="1290" ulx="1156" uly="1230">Glideren eines Leibs eine ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1342" ulx="1155" uly="1278">ſe ippſchafft, genau und enge</line>
        <line lrx="1760" lry="1389" ulx="1154" uly="1328">Verbuͤndnuß, angepflantzte Lei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1437" ulx="1155" uly="1379">bes⸗Neygung, und Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1481" ulx="1153" uly="1427">Stimmung, daß eines des ande⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1534" ulx="1154" uly="1480">ren Geſundheit, Wohlſtand,</line>
        <line lrx="1759" lry="1585" ulx="1154" uly="1526">Freud, und Vergnuͤglichkeit</line>
        <line lrx="1757" lry="1634" ulx="1149" uly="1576">TDheil, und Gemeinſchafft hat.</line>
        <line lrx="1758" lry="1681" ulx="1152" uly="1626">Eben diſes iſt auch, aber im Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1740" ulx="1151" uly="1677">gentheil, von denen Verworffe⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1785" ulx="1151" uly="1727">nen zu ſagen. Ihr Verſamlung</line>
        <line lrx="1780" lry="1833" ulx="1152" uly="1772">iſt ein gar verhaßt, und abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1890" ulx="1153" uly="1823">licher Leib des Antichriſts,welcher</line>
        <line lrx="1756" lry="1931" ulx="1151" uly="1871">den Fuͤrſten der Finſternuß zum</line>
        <line lrx="1755" lry="1981" ulx="1153" uly="1922">Haupt hat, ſagt der Engel des</line>
        <line lrx="1972" lry="2039" ulx="1153" uly="1970">Liechts, der O. Thomas: Sie D. Th. 3. p.</line>
        <line lrx="1941" lry="2090" ulx="1155" uly="2022">haben beydes, die Laſter, und q. 8. a. 7.</line>
        <line lrx="1753" lry="2128" ulx="1156" uly="2071">Straffen, miteinander gemein.</line>
        <line lrx="1764" lry="2224" ulx="1203" uly="2122">Der Prophet Nahum ſagt</line>
        <line lrx="1733" lry="2224" ulx="1712" uly="2191">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="84" lry="2049" ulx="2" uly="2003">Th. ⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2100" ulx="0" uly="2061">N,,7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="598" type="textblock" ulx="143" uly="554">
        <line lrx="297" lry="598" ulx="143" uly="554">Nahum</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1852" type="textblock" ulx="147" uly="1814">
        <line lrx="353" lry="1852" ulx="147" uly="1814">Matth. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="331" type="textblock" ulx="349" uly="204">
        <line lrx="1365" lry="281" ulx="349" uly="204">Voon denen frembden Suͤnden, ꝛc.</line>
        <line lrx="965" lry="331" ulx="362" uly="278">daß, gleichwie die Doͤrner in ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="484" type="textblock" ulx="360" uly="332">
        <line lrx="966" lry="401" ulx="360" uly="332">ander verwicklet, und eingefloch⸗</line>
        <line lrx="965" lry="437" ulx="363" uly="380">ten, alſo hangen auch die fuͤndige</line>
        <line lrx="966" lry="484" ulx="366" uly="427">Seelen aneinander, und locke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="531" type="textblock" ulx="368" uly="478">
        <line lrx="973" lry="531" ulx="368" uly="478">reitze, berede, befoͤrdere, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="581" type="textblock" ulx="366" uly="527">
        <line lrx="969" lry="581" ulx="366" uly="527">leite eine die andere zum Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="679" type="textblock" ulx="361" uly="575">
        <line lrx="990" lry="629" ulx="361" uly="575">ben: Sieut ſpinæ ſe invicem com-</line>
        <line lrx="975" lry="679" ulx="365" uly="626">plectuntur. Und iſt es deß datans</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="779" type="textblock" ulx="364" uly="675">
        <line lrx="967" lry="731" ulx="365" uly="675">groſſe Abſicht, ſein eintziger</line>
        <line lrx="966" lry="779" ulx="364" uly="724">Wunſch und Verlangen, das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="830" type="textblock" ulx="344" uly="775">
        <line lrx="966" lry="830" ulx="344" uly="775">nach welchem er am allerhitzigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="924" type="textblock" ulx="364" uly="823">
        <line lrx="967" lry="879" ulx="364" uly="823">ſten ſtrebt, ſich vor allem angele⸗</line>
        <line lrx="966" lry="924" ulx="364" uly="871">gen ſeyn laſſet, und wohin er all</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="976" type="textblock" ulx="364" uly="921">
        <line lrx="971" lry="976" ulx="364" uly="921">ſeyn Fleiß, und Geſchicklichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1127" type="textblock" ulx="360" uly="971">
        <line lrx="966" lry="1026" ulx="363" uly="971">kehret, und anwendet; Er iſt un⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1075" ulx="360" uly="1022">gemein vergnuͤgt, und tauſend</line>
        <line lrx="967" lry="1127" ulx="360" uly="1067">Freuden⸗voll, wann uns diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1220" type="textblock" ulx="325" uly="1118">
        <line lrx="984" lry="1184" ulx="362" uly="1118">geſchihet, wann er uns frembder,</line>
        <line lrx="967" lry="1220" ulx="325" uly="1172">von anderen begangener Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1271" type="textblock" ulx="363" uly="1212">
        <line lrx="968" lry="1271" ulx="363" uly="1212">den ſchuldig, und ſraͤfflich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1369" type="textblock" ulx="329" uly="1264">
        <line lrx="970" lry="1319" ulx="329" uly="1264">chet. Sehet da die Urſach. Euch</line>
        <line lrx="974" lry="1369" ulx="363" uly="1313">iſt auß der Philoſophy wiſſend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1517" type="textblock" ulx="361" uly="1361">
        <line lrx="966" lry="1418" ulx="361" uly="1361">daß ein jeglich wuͤrckende Urſach</line>
        <line lrx="965" lry="1465" ulx="362" uly="1412">allein in der Abſicht, zu dem End</line>
        <line lrx="965" lry="1517" ulx="361" uly="1458">wuͤrcke, damit ſie ein anderes ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1564" type="textblock" ulx="352" uly="1510">
        <line lrx="965" lry="1564" ulx="352" uly="1510">gleichendes herfuͤrbringe: Omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1814" type="textblock" ulx="361" uly="1562">
        <line lrx="964" lry="1618" ulx="361" uly="1562">agens agit, ut aſſimilet ſibi paſ-</line>
        <line lrx="963" lry="1659" ulx="363" uly="1608">ſum. Wann uns GOtt ſeine</line>
        <line lrx="966" lry="1715" ulx="364" uly="1656">Gnad gibt, und uns ſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1762" ulx="363" uly="1706">chen will, geſchihet es, uns ihm</line>
        <line lrx="962" lry="1814" ulx="361" uly="1756">gleich, vollkommen, und gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1859" type="textblock" ulx="364" uly="1805">
        <line lrx="973" lry="1859" ulx="364" uly="1805">lig zumachen, wie er iſt: Intra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2207" type="textblock" ulx="358" uly="1856">
        <line lrx="961" lry="1908" ulx="358" uly="1856">gaudium Domini tui, Gehe ein</line>
        <line lrx="958" lry="1959" ulx="363" uly="1903">in die Freuͤd deines Herren.</line>
        <line lrx="962" lry="2006" ulx="365" uly="1949">Wann der boͤſe Feind uns ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2058" ulx="366" uly="1998">ſucht, und ins Verderben ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2108" ulx="366" uly="2051">tzen will, thut er es ebenmaͤßig,</line>
        <line lrx="963" lry="2158" ulx="368" uly="2100">um uns ihm gleich, armſeelig,</line>
        <line lrx="963" lry="2207" ulx="368" uly="2148">tlend, und ungluͤcklich wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2271" type="textblock" ulx="1009" uly="241">
        <line lrx="1624" lry="282" ulx="1533" uly="241">501I</line>
        <line lrx="1615" lry="349" ulx="1014" uly="290">ſelbſt iſt, vumachen. Die Schrifft</line>
        <line lrx="1614" lry="440" ulx="1017" uly="340">leget ihm  Eigenſchaffrn bey,</line>
        <line lrx="1614" lry="446" ulx="1016" uly="392">welche ſein aͤuſſeriſte Armſeelig⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="495" ulx="1017" uly="439">keit auf das natuͤrlich, und eigent⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="542" ulx="1018" uly="491">lichiſte außdrucken. Sie neßet</line>
        <line lrx="1616" lry="593" ulx="1018" uly="539">ihn erſtlich, Filium iniquitatis,</line>
        <line lrx="1619" lry="645" ulx="1019" uly="587">Den Sohn der Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="695" ulx="1019" uly="639">tigkeit, das Kind der Boß⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="742" ulx="1017" uly="687">heit? Dieweil er ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1618" lry="792" ulx="1016" uly="732">ſuͤndiget/ ſein einzige Bemuͤhung,</line>
        <line lrx="1615" lry="839" ulx="1016" uly="785">und immerwaͤhrende Arbeit iſt,</line>
        <line lrx="1617" lry="888" ulx="1016" uly="830">Boͤſes zuthun: Er iſt von der</line>
        <line lrx="1619" lry="939" ulx="1016" uly="883">Boßheit gantz zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="988" ulx="1016" uly="932">ſchweiſſt. Aber vermeynet ihr</line>
        <line lrx="1617" lry="1037" ulx="1014" uly="982">wohl, daß diſes ihm eine Freuͤd</line>
        <line lrx="1615" lry="1084" ulx="1015" uly="1031">bringe? Nit die mindiſte: Es</line>
        <line lrx="1616" lry="1136" ulx="1014" uly="1080">flieſſet ihm nicht die geringſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1186" ulx="1015" uly="1128">Vergnuͤgung, nicht der wintzig⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1234" ulx="1016" uly="1178">ſte Nutz dardurch zu: Er ſtellet</line>
        <line lrx="1615" lry="1282" ulx="1017" uly="1227">ſich wohl, laſſet ſich freudig, und</line>
        <line lrx="1649" lry="1333" ulx="1017" uly="1277">in denen Leiberen der Beſeſſenen</line>
        <line lrx="1618" lry="1377" ulx="1016" uly="1328">zum lachen an, wann er etwas</line>
        <line lrx="1617" lry="1428" ulx="1016" uly="1372">Boͤſes thut; Aber es iſt nur ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1475" ulx="1015" uly="1423">unſinniges Gelaͤchter, ein ver⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1531" ulx="1015" uly="1472">ſtellt, und falſches Weeſen, iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="1574" ulx="1016" uly="1522">ihm nicht ernſt dabey, er bekom⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1630" ulx="1015" uly="1573">met davon nicht den mindiſten</line>
        <line lrx="1614" lry="1676" ulx="1014" uly="1620">Troſt in ſeiner Peyn, iſt und</line>
        <line lrx="1614" lry="1727" ulx="1013" uly="1671">bleibt einen Weeg, als den ande⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1780" ulx="1012" uly="1720">ren jederzeit ein Kind der Straff,</line>
        <line lrx="1613" lry="1823" ulx="1011" uly="1770">der Marter, und Quaal, Filius</line>
        <line lrx="1617" lry="1875" ulx="1012" uly="1819">Gehennæ, Ein Sohn der Hoͤll,</line>
        <line lrx="1615" lry="1924" ulx="1011" uly="1869">wie die Schrifft ihm zweytens</line>
        <line lrx="1612" lry="1970" ulx="1011" uly="1918">benamſet. Und iſt er noch in</line>
        <line lrx="1611" lry="2027" ulx="1009" uly="1966">ſeinem Ubel alſo blind, in ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="2070" ulx="1012" uly="2014">erſchroͤcklich, und bedaurlichen</line>
        <line lrx="1611" lry="2123" ulx="1012" uly="2062">Finſternuſſen verwickelt, da 2</line>
        <line lrx="1611" lry="2179" ulx="1012" uly="2113">ob ihm ſchon durch Boͤſes</line>
        <line lrx="1613" lry="2236" ulx="1013" uly="2163">thun, durch Verfuͤhrung/ Be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2271" ulx="1015" uly="2207">Rrrz3 ſchaͤdis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="414" type="textblock" ulx="477" uly="212">
        <line lrx="561" lry="253" ulx="477" uly="212">502</line>
        <line lrx="1087" lry="317" ulx="482" uly="257">ſchaͤdigung, und Stuͤrtzung de⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="371" ulx="484" uly="315">ren Menſchen noch Freud, noch</line>
        <line lrx="1088" lry="414" ulx="484" uly="364">Gewinn, noch Ehr zuwach ſet, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="462" type="textblock" ulx="484" uly="414">
        <line lrx="1094" lry="462" ulx="484" uly="414">im Gegentheil er deswegen nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="711" type="textblock" ulx="482" uly="461">
        <line lrx="1088" lry="520" ulx="482" uly="461">mehr, und haͤfftiger gepeyniget</line>
        <line lrx="1087" lry="570" ulx="482" uly="513">wird, er doch diſes nicht ſihet; ſo</line>
        <line lrx="1088" lry="620" ulx="483" uly="561">ſehr iſt ſein Verſtand, in ſeinem</line>
        <line lrx="1087" lry="672" ulx="484" uly="612">auch eignen Weeſen, und ihn</line>
        <line lrx="1088" lry="711" ulx="484" uly="658">ſelbſt beruͤhrenden Geſchaͤfften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="761" type="textblock" ulx="484" uly="712">
        <line lrx="1096" lry="761" ulx="484" uly="712">verdunckelt, und verfinſteren: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1016" type="textblock" ulx="261" uly="759">
        <line lrx="1089" lry="819" ulx="484" uly="759">Urſachen er dann der Fuͤrſt der</line>
        <line lrx="1090" lry="860" ulx="484" uly="810">Finſternuß, ja die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="909" ulx="484" uly="860">nuß ſelbſt mehrmahl genennet</line>
        <line lrx="1087" lry="956" ulx="261" uly="910">Luc. 22. vV. wird: Hæc eſt hora veſtra,</line>
        <line lrx="957" lry="1016" ulx="265" uly="959">53. &amp; poteſtas tenebrarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1058" type="textblock" ulx="341" uly="1018">
        <line lrx="382" lry="1058" ulx="341" uly="1018">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1057" type="textblock" ulx="533" uly="1005">
        <line lrx="1097" lry="1057" ulx="533" uly="1005">Sehet da eben recht die 3. Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="462" type="textblock" ulx="920" uly="196">
        <line lrx="2077" lry="259" ulx="920" uly="196">Dreyßigſte Predig, “ỹ”</line>
        <line lrx="2152" lry="313" ulx="1137" uly="238">ſachen, warum er ſich bearbeitet, Demon en- dictit keft⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="372" ulx="1138" uly="303">uns frembder Suͤnden theilhaff⸗ bit nos eſſe ili dl</line>
        <line lrx="2033" lry="421" ulx="1138" uly="356">tig, und ſchuldig zumachen. Erſt⸗ veos pecca- ſalt</line>
        <line lrx="1969" lry="462" ulx="1140" uly="412">lich, weil er uns hierdurch unend⸗ torum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1056" type="textblock" ulx="1138" uly="461">
        <line lrx="1944" lry="518" ulx="1140" uly="461">lich viler Suͤnden ſchuldig ma⸗ vimi, ob⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="561" ulx="1138" uly="507">chet. Zweytens, weil diſe Suͤn⸗ tria.</line>
        <line lrx="1746" lry="610" ulx="1139" uly="560">den uns gemeiniglich weder</line>
        <line lrx="1746" lry="660" ulx="1139" uly="607">Freud, noch Nutzen, noch Ehr</line>
        <line lrx="1745" lry="709" ulx="1140" uly="656">kringen. Drittens entziehen ſie</line>
        <line lrx="1747" lry="760" ulx="1139" uly="705">ſich unſerer Erkanntnuß, und fal⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="806" ulx="1141" uly="756">let uns nichts davon ein; mithin,</line>
        <line lrx="1747" lry="857" ulx="1140" uly="805">wie wir in diſem blind ſeynd, al⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="907" ulx="1141" uly="855">ſo verharren wir auch biß an das</line>
        <line lrx="1744" lry="950" ulx="1140" uly="903">End darinn. Vernemmet mich</line>
        <line lrx="1744" lry="1004" ulx="1140" uly="951">ferner, und ich wills euch erwei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1056" ulx="1141" uly="1002">ſen, ſehet da die Beweiß davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1177" type="textblock" ulx="803" uly="1084">
        <line lrx="1471" lry="1177" ulx="803" uly="1084">PUNCTUM IL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1907" type="textblock" ulx="234" uly="1204">
        <line lrx="1090" lry="1255" ulx="344" uly="1204">C. 2 Je zgeſunde Theology</line>
        <line lrx="1087" lry="1315" ulx="317" uly="1253">Quia c lehret, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1090" lry="1361" ulx="263" uly="1301">multa peca — — nicht ein eintzige Tugend</line>
        <line lrx="1089" lry="1404" ulx="261" uly="1351">committi- haben koͤnne, wann er nicht die</line>
        <line lrx="1087" lry="1458" ulx="260" uly="1402">mus; nein- Beſchaffenheiten, die Art, und</line>
        <line lrx="445" lry="1514" ulx="258" uly="1460">e novem</line>
        <line lrx="1089" lry="1563" ulx="262" uly="1501">modis. dieweil ſie alle aneinander han⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1605" ulx="342" uly="1551">1. gen, wie man vor Alters die Gra⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1661" ulx="261" uly="1598">quſſone. tien“ oder Charites die Huldgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1703" ulx="262" uly="1650">*Gratien, tinnen vorſtellete; ſie ſeynd alle</line>
        <line lrx="1094" lry="1752" ulx="262" uly="1702">oder Gra⸗ verbunden, und aneinander ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1806" ulx="259" uly="1750">tix Gries kettelt, alle vereiniget, und in der</line>
        <line lrx="1089" lry="1858" ulx="234" uly="1797">chiſch, Cha- Lieb vercoͤrperet. Nicht eben ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1907" ulx="259" uly="1846">rites, des ju iſt es mit denen Laſtern beſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1959" type="textblock" ulx="260" uly="1897">
        <line lrx="1107" lry="1959" ulx="260" uly="1897">piters und Ein Menſch allein kan nicht alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2156" type="textblock" ulx="260" uly="1946">
        <line lrx="1086" lry="2007" ulx="260" uly="1946">deꝛ Euryno Samenthafft haben; dieweil ſie</line>
        <line lrx="1086" lry="2054" ulx="261" uly="1995">mes, oder nicht allein unterſchieden, ſondern</line>
        <line lrx="1087" lry="2102" ulx="260" uly="2046">Eunomiæ, ſehr offt einander gar zuwider,</line>
        <line lrx="1086" lry="2156" ulx="262" uly="2095">wie Orphe- und entgegen geſetzt ſeyn. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2218" type="textblock" ulx="262" uly="2146">
        <line lrx="1121" lry="2218" ulx="262" uly="2146">us ſie neet, Menſch kan nicht verſchwende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2332" type="textblock" ulx="582" uly="2313">
        <line lrx="600" lry="2332" ulx="582" uly="2313">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1504" type="textblock" ulx="481" uly="1452">
        <line lrx="1099" lry="1504" ulx="481" uly="1452">Eigenſchafften aller andern habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1842" type="textblock" ulx="1136" uly="1195">
        <line lrx="1968" lry="1251" ulx="1139" uly="1195">riſch, und geitzig beydes zumahl, oder wie an</line>
        <line lrx="1967" lry="1298" ulx="1136" uly="1246">verwegen, und kleinmuͤthig zu dere wollen</line>
        <line lrx="1967" lry="1349" ulx="1141" uly="1294">einer Zeit ſeyn: Nein, ein Seel des Bacchi,</line>
        <line lrx="1969" lry="1396" ulx="1140" uly="1347">kan durch ein eintzige Handlung, der Venus</line>
        <line lrx="1956" lry="1450" ulx="1140" uly="1393">durch ein eintziges Werck mehrer Toͤchter:</line>
        <line lrx="1969" lry="1498" ulx="1140" uly="1445">einander wiedriger Laſteren nicht dern an der</line>
        <line lrx="1969" lry="1548" ulx="1140" uly="1491">ſchuldig ſeyn, wohl aber kan ſie es Zahl 3. wa⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1599" ulx="1141" uly="1540">ſeyn durch Mitwuͤrckung, durch ren, nehml.</line>
        <line lrx="1917" lry="1649" ulx="1140" uly="1591">Zurechnung. Ein Obrigkeit, Aglaia,</line>
        <line lrx="1967" lry="1695" ulx="1140" uly="1640">welche in ihrem Ambt nit wacht⸗ Thalia und</line>
        <line lrx="1960" lry="1746" ulx="1142" uly="1690">bar iſt, ihr nicht angelegen ſeyn Euphroſy-</line>
        <line lrx="1968" lry="1798" ulx="1142" uly="1742">laſſet, die Ubertrettung, und ne; worun⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1842" ulx="1141" uly="1789">Entheiligungen deren Son⸗ und ter Aglaia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1893" type="textblock" ulx="1138" uly="1835">
        <line lrx="1974" lry="1893" ulx="1138" uly="1835">Feyr⸗Taͤgen, die Spiel⸗Haͤuſer, ſo vil heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2239" type="textblock" ulx="1136" uly="1888">
        <line lrx="1968" lry="1940" ulx="1137" uly="1888">Comœdien, Zech⸗Zunfften, und als anſehen</line>
        <line lrx="1946" lry="1992" ulx="1137" uly="1939">andere leichtfertige Zuſammen⸗ Thalia,</line>
        <line lrx="1958" lry="2043" ulx="1137" uly="1985">kunfften unter dem Gotts⸗Dienſt Schoͤnheit</line>
        <line lrx="1967" lry="2137" ulx="1137" uly="2036">zu verhinderen, iſt aller in ſaher und Artig⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2149" ulx="1137" uly="2086">Gelegenheit veruͤbt, und geſchehe⸗ keit, Eu-</line>
        <line lrx="1931" lry="2239" ulx="1136" uly="2131">ner Unordnungen, Suͤnd, unn phroſyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="445" type="textblock" ulx="2038" uly="291">
        <line lrx="2152" lry="350" ulx="2065" uly="291">ſes welch</line>
        <line lrx="2152" lry="401" ulx="2039" uly="343">ſein. gbt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="445" ulx="2038" uly="393">n auf Ditn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="451" type="textblock" ulx="2007" uly="402">
        <line lrx="2036" lry="451" ulx="2007" uly="402">He</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="598" type="textblock" ulx="1954" uly="442">
        <line lrx="2152" lry="498" ulx="1984" uly="442">de Frucht⸗G</line>
        <line lrx="2152" lry="548" ulx="1986" uly="499">arkeit der denn</line>
        <line lrx="2152" lry="598" ulx="1954" uly="547">(den, und Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="851" type="textblock" ulx="1997" uly="595">
        <line lrx="2152" lry="650" ulx="1997" uly="595">eufdie vile f</line>
        <line lrx="2152" lry="701" ulx="1999" uly="646">Grüchten, Aßt</line>
        <line lrx="2152" lry="751" ulx="2000" uly="697">) ſelbige ſior</line>
        <line lrx="2150" lry="800" ulx="2000" uly="749">herdorbrin de,</line>
        <line lrx="2152" lry="851" ulx="2001" uly="800">get; dann lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="896" type="textblock" ulx="1993" uly="851">
        <line lrx="2152" lry="896" ulx="1993" uly="851">durch Tha-men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1941" type="textblock" ulx="2001" uly="900">
        <line lrx="2152" lry="949" ulx="2004" uly="900">la wurde ſera</line>
        <line lrx="2152" lry="991" ulx="2005" uly="948">dieGrun⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1047" ulx="2008" uly="998">Heit aumd⸗Ge</line>
        <line lrx="2152" lry="1100" ulx="2009" uly="1048">ſhige Blh,an</line>
        <line lrx="2151" lry="1159" ulx="2010" uly="1100">lng deren E</line>
        <line lrx="2152" lry="1201" ulx="2011" uly="1149">Ballnen; li</line>
        <line lrx="2152" lry="1257" ulx="2001" uly="1200">durchaͤglaige</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2057" uly="1253">Ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1347" ulx="2002" uly="1297">Schoͤpprir /e</line>
        <line lrx="2152" lry="1404" ulx="2018" uly="1348">der Gotner tr</line>
        <line lrx="2152" lry="1447" ulx="2017" uly="1395">eit, und )</line>
        <line lrx="2147" lry="1504" ulx="2019" uly="1445">durch ku. ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1553" ulx="2020" uly="1498">Phroßynen</line>
        <line lrx="2152" lry="1597" ulx="2022" uly="1546">die Freud g</line>
        <line lrx="2152" lry="1647" ulx="2023" uly="1602">angedeutet d</line>
        <line lrx="2152" lry="1699" ulx="2024" uly="1648">welcheder</line>
        <line lrx="2152" lry="1748" ulx="2026" uly="1694">Undmonn</line>
        <line lrx="2152" lry="1799" ulx="2028" uly="1749">emnpfindit,</line>
        <line lrx="2152" lry="1852" ulx="2029" uly="1798">wann ertin</line>
        <line lrx="2150" lry="1896" ulx="2031" uly="1848">keiche Ernd</line>
        <line lrx="2072" lry="1941" ulx="2033" uly="1893">ha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2091" type="textblock" ulx="2037" uly="1995">
        <line lrx="2152" lry="2046" ulx="2037" uly="1995">Aor. 4</line>
        <line lrx="2129" lry="2091" ulx="2039" uly="2015">. 13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="266" type="textblock" ulx="595" uly="176">
        <line lrx="1372" lry="266" ulx="595" uly="176">Von denen frembden Suͤnden, ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="973" lry="325" ulx="1" uly="260">ti, Demna. Froͤlichkeit. Laſteren ſchuldig. Ein Menſch,</line>
        <line lrx="973" lry="373" ulx="0" uly="307">ſfenit me eſe Alles diſes welcher einen Baal, oder Tantz</line>
        <line lrx="973" lry="418" ulx="0" uly="358">lerentteres. hatte ſein. gibt, oder den Saal, und das</line>
        <line lrx="973" lry="470" ulx="0" uly="410">denm z⸗ abſehen auf Zimmer darzu herleyhet, iſt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="131" lry="516" ulx="0" uly="468"> xini, l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="80" lry="557" ulx="0" uly="519">ins trin,</line>
        <line lrx="27" lry="599" ulx="0" uly="565">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="118" lry="1249" ulx="8" uly="1204">oder wiean⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1299" ulx="8" uly="1255">dere wolen</line>
        <line lrx="114" lry="1350" ulx="6" uly="1303">desbacchi,</line>
        <line lrx="113" lry="1398" ulx="4" uly="1357">der Venus</line>
        <line lrx="93" lry="1453" ulx="4" uly="1406">Lücttr:</line>
        <line lrx="110" lry="1498" ulx="0" uly="1454">ern an der</line>
        <line lrx="108" lry="1551" ulx="15" uly="1506">3.wan</line>
        <line lrx="78" lry="1655" ulx="0" uly="1604">Aglais,</line>
        <line lrx="102" lry="1695" ulx="0" uly="1647">Ihaliaund</line>
        <line lrx="97" lry="1756" ulx="0" uly="1699">uphroh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1853" ulx="2" uly="1756">e; n</line>
        <line lrx="85" lry="1848" ulx="0" uly="1808">1Aglai</line>
        <line lrx="95" lry="1900" ulx="9" uly="1846">hlheißt/</line>
        <line lrx="93" lry="1950" ulx="0" uly="1898">fanſehen</line>
        <line lrx="76" lry="2003" ulx="0" uly="1954">halia,</line>
        <line lrx="85" lry="2054" ulx="0" uly="1998">choͤnheit</line>
        <line lrx="88" lry="2098" ulx="0" uly="2051">0 Yrtig⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2151" ulx="0" uly="2101">, Iu.</line>
        <line lrx="66" lry="2203" ulx="0" uly="2152">roſye</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="571" type="textblock" ulx="163" uly="464">
        <line lrx="974" lry="521" ulx="164" uly="464">die Frucht⸗GOtt aller darbey veruͤbté Suͤn⸗</line>
        <line lrx="976" lry="571" ulx="163" uly="516">barkeit der den, aller vorgegangner Hoffart,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="669" type="textblock" ulx="123" uly="566">
        <line lrx="973" lry="619" ulx="123" uly="566">Erden, und Unzucht, Neyd, Mißgunſt,</line>
        <line lrx="974" lry="669" ulx="123" uly="613">auf die vilé Eyferſucht, Verleumbdung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2141" type="textblock" ulx="140" uly="659">
        <line lrx="973" lry="717" ulx="145" uly="659">Fruͤchten, Affter⸗Reden, aller darbey ent⸗</line>
        <line lrx="974" lry="766" ulx="157" uly="712">ſo ſelbige ſtandenen Rauff⸗ und Zank⸗Haͤn⸗</line>
        <line lrx="971" lry="815" ulx="154" uly="761">hervorbrin del, Haſſes, Feindſchafft, Duel-</line>
        <line lrx="972" lry="869" ulx="152" uly="813">get; dann len, Meutereyen, und Zuſam⸗</line>
        <line lrx="971" lry="915" ulx="153" uly="861">durch Tha- men⸗Rottirungen ſchuldig, und</line>
        <line lrx="887" lry="961" ulx="151" uly="908">lia wurde ſtraffmaͤßig.</line>
        <line lrx="968" lry="1020" ulx="152" uly="957">die Gruͤn⸗ Die Gotts⸗Gelehrte, und die</line>
        <line lrx="970" lry="1060" ulx="151" uly="1006">heit anmuͤ⸗ Schrifft berichten uns, daß wir</line>
        <line lrx="967" lry="1111" ulx="150" uly="1055">thige Bluͤ⸗ auf dreyerley Weiß zur freinbden</line>
        <line lrx="968" lry="1164" ulx="151" uly="1105">hung deren Suͤnd mitwuͤrcken,oder verhuͤlf⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1209" ulx="149" uly="1150">Baͤumen; lich ſeyn koͤnnen: Bevor ſie be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1257" ulx="150" uly="1204">durch Aglai gangen wird, da ſie begangen</line>
        <line lrx="967" lry="1307" ulx="149" uly="1254">am die wird, und nachdem ſie begangen</line>
        <line lrx="964" lry="1357" ulx="150" uly="1298">Schoͤnheit iſt worden. B vor fie begangen</line>
        <line lrx="964" lry="1404" ulx="148" uly="1349">der Somer wird: Durch Befehl, durch</line>
        <line lrx="964" lry="1453" ulx="147" uly="1398">Zeit; und Rath, und boͤſts Exempel. Da</line>
        <line lrx="965" lry="1500" ulx="148" uly="1450">durch Eu- ſie begangen wird: Durch nicht</line>
        <line lrx="964" lry="1553" ulx="140" uly="1497">phroſynen Verhindꝛung, duꝛch Überſehung,</line>
        <line lrx="965" lry="1600" ulx="147" uly="1544">die Freud oder nicht Abſtraffung. Nach⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1647" ulx="146" uly="1598">angedeutet dem ſie begangen iſt worden:</line>
        <line lrx="964" lry="1698" ulx="146" uly="1645">welche der Durch Gutheiſſung, durch Theil⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1749" ulx="146" uly="1693">Landmann Nemmung, durch Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1799" ulx="147" uly="1743">empfindet, gen, oder Verhehlung. Sehet</line>
        <line lrx="961" lry="1846" ulx="146" uly="1794">wann er ein deſſen die Beweißthumb durch</line>
        <line lrx="962" lry="1898" ulx="147" uly="1840">reiche Ernd Exempel aus der H. Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="475" lry="1942" ulx="147" uly="1885">hat. zogen.</line>
        <line lrx="961" lry="1994" ulx="418" uly="1940">Wir machen uns frembder</line>
        <line lrx="961" lry="2042" ulx="147" uly="1986">Acor. 4. Suͤnden theilhafftig durch Be⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2087" ulx="148" uly="2039">v. 10. fehl. Der H. Petrus in der An⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2141" ulx="365" uly="2088">red zu denen Fuͤrſten des Volcks,</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2192" type="textblock" ulx="361" uly="2134">
        <line lrx="974" lry="2192" ulx="361" uly="2134">und aͤltiſten der Juden: Euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="629" type="textblock" ulx="1023" uly="230">
        <line lrx="1620" lry="272" ulx="1542" uly="230">503</line>
        <line lrx="1623" lry="332" ulx="1025" uly="280">allen, und dem gantzen Volck</line>
        <line lrx="1627" lry="380" ulx="1024" uly="327">ſeye kund gethan, daß wir di⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="429" ulx="1024" uly="378">ſen lahmen Krippel nicht in</line>
        <line lrx="1627" lry="479" ulx="1024" uly="428">unſerem Nahmen wider auf⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="531" ulx="1023" uly="479">gericht, und geſund gemacht</line>
        <line lrx="1626" lry="574" ulx="1023" uly="527">haben, ſondern in dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="629" ulx="1024" uly="577">men unſers .SErren JE SU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="681" type="textblock" ulx="1025" uly="623">
        <line lrx="1665" lry="681" ulx="1025" uly="623">Chriſti, den ihr gecreutziget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1121" type="textblock" ulx="1018" uly="673">
        <line lrx="1623" lry="726" ulx="1024" uly="673">habet. Wie? Was redeſt du,</line>
        <line lrx="1624" lry="776" ulx="1023" uly="722">Heil. Apoſtel? Iſt diſes wahr?</line>
        <line lrx="1622" lry="826" ulx="1022" uly="770">Seynd es nicht die Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1621" lry="874" ulx="1022" uly="819">Soldaten, und nicht die Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="927" ulx="1020" uly="870">ſten des Volcks, welche Chri⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="972" ulx="1020" uly="919">ſtum gecreutziget haben? Nein,</line>
        <line lrx="1621" lry="1019" ulx="1020" uly="967">die Fuͤrſten, und Obriſten des</line>
        <line lrx="1619" lry="1070" ulx="1020" uly="1016">Volcks haben ihn nicht durch</line>
        <line lrx="1620" lry="1121" ulx="1018" uly="1066">ſich ſelbſten gecreuziget; ſie ſagtẽ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1179" type="textblock" ulx="1020" uly="1117">
        <line lrx="1798" lry="1179" ulx="1020" uly="1117">Nobis non licet occidere quem- Joan. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1222" type="textblock" ulx="1019" uly="1167">
        <line lrx="1662" lry="1222" ulx="1019" uly="1167">quam, uns iſt nicht zugelaſ⸗v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1462" type="textblock" ulx="1014" uly="1214">
        <line lrx="1618" lry="1262" ulx="1018" uly="1214">ſen, jemand zutoͤdten: Aber</line>
        <line lrx="1614" lry="1311" ulx="1018" uly="1262">weil ſie ſolches denen Soldaten</line>
        <line lrx="1617" lry="1367" ulx="1017" uly="1311">befohlen haben, wird ihnen geſa⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1416" ulx="1014" uly="1364">get, den ihr gecreutziget habet.</line>
        <line lrx="1620" lry="1462" ulx="1014" uly="1407">Ihr werdet bey dem Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1515" type="textblock" ulx="1015" uly="1457">
        <line lrx="1630" lry="1515" ulx="1015" uly="1457">GOttes hoͤren muͤſſen: Du wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1810" type="textblock" ulx="1012" uly="1507">
        <line lrx="1613" lry="1557" ulx="1016" uly="1507">angeklagt, daß du an Sonn⸗ und</line>
        <line lrx="1615" lry="1609" ulx="1015" uly="1554">Feyr⸗Taͤgen gearbeitet, allerhand</line>
        <line lrx="1612" lry="1663" ulx="1015" uly="1604">Schaar⸗Werck, und knechtliche</line>
        <line lrx="1613" lry="1712" ulx="1014" uly="1653">Arbeit verrichtet habeſt. Wer,</line>
        <line lrx="1616" lry="1759" ulx="1012" uly="1703">ich? Eines Raths Sohn? Knecht⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1810" ulx="1013" uly="1752">liche Werck? Ich eine Fraͤulein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1856" type="textblock" ulx="1012" uly="1802">
        <line lrx="1644" lry="1856" ulx="1012" uly="1802">eine Adeliche Dam? Handwercker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2100" type="textblock" ulx="1010" uly="1849">
        <line lrx="1609" lry="1917" ulx="1012" uly="1849">Arbeit? Ich arbeite nicht an</line>
        <line lrx="1609" lry="1955" ulx="1012" uly="1900">Werck⸗Daͤgen, wie ſolte ich dañ</line>
        <line lrx="1611" lry="2004" ulx="1010" uly="1952">an denen Feyr⸗Taͤgen gearbeitet</line>
        <line lrx="1605" lry="2053" ulx="1010" uly="1999">haben? Nein: Aber ihr habet die</line>
        <line lrx="1607" lry="2100" ulx="1010" uly="2047">Arbeit be fohlen, ihr den Barbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2204" type="textblock" ulx="1008" uly="2093">
        <line lrx="1619" lry="2161" ulx="1008" uly="2093">rer beſchickt, und euch raſiren; ihr</line>
        <line lrx="1642" lry="2204" ulx="1008" uly="2146">euere Kraͤgen, und Halßtuͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2256" type="textblock" ulx="1526" uly="2206">
        <line lrx="1608" lry="2256" ulx="1526" uly="2206">ſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1231" type="textblock" ulx="1694" uly="1194">
        <line lrx="1751" lry="1231" ulx="1694" uly="1194">31.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="745" type="textblock" ulx="275" uly="659">
        <line lrx="389" lry="684" ulx="352" uly="659">2.</line>
        <line lrx="444" lry="745" ulx="275" uly="694">Conſelié.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1490" type="textblock" ulx="288" uly="1444">
        <line lrx="457" lry="1490" ulx="288" uly="1444">Gen. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="241" type="textblock" ulx="494" uly="197">
        <line lrx="578" lry="241" ulx="494" uly="197">504</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="911" type="textblock" ulx="493" uly="260">
        <line lrx="1098" lry="318" ulx="493" uly="260">ſtaͤrcken laſſen, den Schneider an⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="368" ulx="494" uly="312">gehalten euch euer Kleyd zuma⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="416" ulx="495" uly="361">chen, da ihr doch wohl wußtet,</line>
        <line lrx="1101" lry="468" ulx="495" uly="409">daß es nicht ſeyn koͤnne, ohne</line>
        <line lrx="1110" lry="515" ulx="494" uly="459">an Feyrtaͤgen daran zu arbeiten.</line>
        <line lrx="1104" lry="562" ulx="545" uly="510">Durch Kath. Gewiß iſt es,</line>
        <line lrx="1105" lry="615" ulx="497" uly="560">daß der erſte Mann, und das er⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="671" ulx="497" uly="610">ſte Weib in Genuß der verbotte⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="712" ulx="499" uly="660">nen Frucht ein Suͤnd begangen</line>
        <line lrx="1107" lry="763" ulx="499" uly="709">haben: Wie kommt es dann, daß</line>
        <line lrx="1107" lry="815" ulx="500" uly="759">ſie auf ſo zerſchidene Weiß, und</line>
        <line lrx="1109" lry="861" ulx="502" uly="811">daß einte ſchwerer, als das ande⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="911" ulx="497" uly="859">re, ſeynd geſtrafft worden? Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="958" type="textblock" ulx="465" uly="907">
        <line lrx="1109" lry="958" ulx="465" uly="907">Mann wurde nur zum Todt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1113" type="textblock" ulx="502" uly="959">
        <line lrx="1111" lry="1014" ulx="502" uly="959">leiblicher Arbeit verdammt, das</line>
        <line lrx="1115" lry="1065" ulx="502" uly="1006">Weih aber zum Todt, zur Arbeit,</line>
        <line lrx="1109" lry="1113" ulx="503" uly="1056">zum Gehorſam, und Underthaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1159" type="textblock" ulx="477" uly="1105">
        <line lrx="1111" lry="1159" ulx="477" uly="1105">nigkeit gegen ihrem Mann, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1801" type="textblock" ulx="502" uly="1156">
        <line lrx="1112" lry="1209" ulx="502" uly="1156">Beſchwerlichkeit, und Unge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1257" ulx="502" uly="1205">mach der Schwangerſchafft, zu</line>
        <line lrx="1113" lry="1305" ulx="503" uly="1255">denen Schmertzen der Geburt;</line>
        <line lrx="1112" lry="1353" ulx="504" uly="1305">Dieweil das Welb nit nur allein</line>
        <line lrx="1113" lry="1407" ulx="506" uly="1354">geſuͤndiget, ſonder auch ihrem</line>
        <line lrx="1114" lry="1455" ulx="506" uly="1404">Mann, ein gleiches zuthun, ein⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1508" ulx="506" uly="1455">gerathen hat: Mulier dedit mihi</line>
        <line lrx="1114" lry="1558" ulx="508" uly="1504">de ligno: Das Weib hat mir</line>
        <line lrx="1038" lry="1604" ulx="505" uly="1555">von dem Baum gegeben.</line>
        <line lrx="1115" lry="1654" ulx="549" uly="1604">Ihr ſeyd ein Rechts⸗Gelehrter,</line>
        <line lrx="1116" lry="1699" ulx="506" uly="1655">ein Advocat, oder Precurator:</line>
        <line lrx="1116" lry="1751" ulx="508" uly="1703">Ein Baur fragt euch, bevor er</line>
        <line lrx="1116" lry="1801" ulx="508" uly="1750">einen Handel anfanget, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1850" type="textblock" ulx="498" uly="1800">
        <line lrx="1116" lry="1850" ulx="498" uly="1800">Rath, er verlaßt, und vertrauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2204" type="textblock" ulx="509" uly="1846">
        <line lrx="1115" lry="1904" ulx="511" uly="1846">ſich auf uch: Ihr ſehet wohl daß</line>
        <line lrx="1115" lry="1955" ulx="510" uly="1897">er unrecht hat, und den Handel</line>
        <line lrx="1114" lry="2002" ulx="511" uly="1948">ehne Betrug, Liſt, und ſchlimme</line>
        <line lrx="1126" lry="2054" ulx="512" uly="1999">Griff, ohne Hintergehung oder</line>
        <line lrx="1116" lry="2105" ulx="509" uly="2047">Beſt chung deren Richtern nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="2151" ulx="509" uly="2097">gewinn:n koͤnne: Und ihr ſaget</line>
        <line lrx="1111" lry="2204" ulx="510" uly="2147">ihm, ſein Handel ſeye gut, er habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="256" type="textblock" ulx="910" uly="186">
        <line lrx="1409" lry="256" ulx="910" uly="186">Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1056" type="textblock" ulx="1147" uly="260">
        <line lrx="1793" lry="318" ulx="1149" uly="260">das beſte Recht. Ihr ſeyd juſt,</line>
        <line lrx="1764" lry="362" ulx="1150" uly="311">wie der Geyer welcher den Krieg</line>
        <line lrx="1778" lry="409" ulx="1152" uly="360">liebt, um ſeyn Weyd und Wilde⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="461" ulx="1152" uly="409">Recht an denen todten Coͤrpern</line>
        <line lrx="1761" lry="514" ulx="1153" uly="460">der Uberwundenen zuhaben. Da</line>
        <line lrx="1761" lry="560" ulx="1147" uly="509">ſeyd ihr alles Grollens, alles</line>
        <line lrx="1783" lry="616" ulx="1154" uly="557">Haſſes, Widerwillens, und</line>
        <line lrx="1762" lry="660" ulx="1154" uly="608">Feindſchafft, welche der unbillich</line>
        <line lrx="1800" lry="713" ulx="1156" uly="660">herum geplagte Gegentheil wi⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="763" ulx="1158" uly="709">der euern Clienten, oder Schirm⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="819" ulx="1158" uly="757">Genoſſenen faſſen wird, ſchuldig,</line>
        <line lrx="1767" lry="858" ulx="1159" uly="808">zu Widererſtattung aller Unkoͤ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="907" ulx="1160" uly="857">ſten diſes unrecht unternomme⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="957" ulx="1160" uly="906">nen, und uͤbel fort gefuͤhrten</line>
        <line lrx="1896" lry="1006" ulx="1161" uly="957">Proceſſes verbunden. E.</line>
        <line lrx="1887" lry="1056" ulx="1209" uly="1003">Durch das boͤſe Exempel. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1103" type="textblock" ulx="1160" uly="1052">
        <line lrx="1961" lry="1103" ulx="1160" uly="1052">Habt ihr niemahl die Strenge, Malo E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2238" type="textblock" ulx="1159" uly="1100">
        <line lrx="1931" lry="1160" ulx="1161" uly="1100">u. Schaͤrpffe bewundret, welche xemplo.</line>
        <line lrx="1768" lry="1202" ulx="1163" uly="1152">GOtt wider diejenige außgeuͤbt</line>
        <line lrx="1769" lry="1252" ulx="1163" uly="1201">hat, die bey Anfang des Geſatz</line>
        <line lrx="1772" lry="1302" ulx="1165" uly="1252">Moyſis, und Aufrichtung des</line>
        <line lrx="1768" lry="1351" ulx="1163" uly="1301">Geſatzes der Gnad daſſelbe miß⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1400" ulx="1162" uly="1351">gehandlet, und uͤbertretten hat⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1459" ulx="1164" uly="1400">ten? Gleich nach Verkuͤndigung Num. 15.</line>
        <line lrx="1941" lry="1509" ulx="1163" uly="1451">des Decalogi, oder der 10. Ge⸗ à v. 32.</line>
        <line lrx="1769" lry="1543" ulx="1163" uly="1499">botten GOttes, als das Volck</line>
        <line lrx="1769" lry="1596" ulx="1164" uly="1547">noch in der Wuͤſten war, wird</line>
        <line lrx="1771" lry="1656" ulx="1164" uly="1598">ein armer Juͤngling, welcher an</line>
        <line lrx="1769" lry="1697" ulx="1166" uly="1646">einem Sabath ein Buͤſchlein</line>
        <line lrx="1769" lry="1748" ulx="1166" uly="1697">Holtz zuſammen klaubete, betret⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1795" ulx="1159" uly="1746">ten: Man fuͤhrt ihn dem Moy-</line>
        <line lrx="1768" lry="1846" ulx="1165" uly="1796">ſes vor, Moyſes laſſet ihn in den</line>
        <line lrx="1771" lry="1895" ulx="1162" uly="1845">Kercker werffen, biß/was mit ihm</line>
        <line lrx="1792" lry="1944" ulx="1165" uly="1895">zu beginnen, er ſich zuvor bey</line>
        <line lrx="1793" lry="1994" ulx="1165" uly="1942">GOT Raths erhollet haͤtte.</line>
        <line lrx="1770" lry="2044" ulx="1164" uly="1991">Die Goͤttliche Antwort war, er</line>
        <line lrx="1771" lry="2092" ulx="1165" uly="2041">muͤſſe des Todts ſterben, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2149" ulx="1164" uly="2091">le alles Volck ihn auffer dem La⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2238" ulx="1159" uly="2136">ger verſteinigen. In der Apoſti</line>
        <line lrx="1770" lry="2237" ulx="1734" uly="2201">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="354" type="textblock" ulx="1986" uly="252">
        <line lrx="2152" lry="319" ulx="1986" uly="252">40. 5Av. Gſ</line>
        <line lrx="2007" lry="354" ulx="1989" uly="328">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="398" type="textblock" ulx="2105" uly="319">
        <line lrx="2151" lry="345" ulx="2105" uly="319">nanl</line>
        <line lrx="2152" lry="398" ulx="2105" uly="355">berk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="450" type="textblock" ulx="2069" uly="402">
        <line lrx="2152" lry="450" ulx="2069" uly="402">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1114" type="textblock" ulx="2109" uly="463">
        <line lrx="2146" lry="499" ulx="2109" uly="463">der</line>
        <line lrx="2152" lry="558" ulx="2114" uly="508">H</line>
        <line lrx="2152" lry="601" ulx="2116" uly="571">ru</line>
        <line lrx="2150" lry="650" ulx="2114" uly="610">We</line>
        <line lrx="2152" lry="701" ulx="2111" uly="664">und</line>
        <line lrx="2150" lry="751" ulx="2113" uly="712">W</line>
        <line lrx="2148" lry="803" ulx="2121" uly="765">du</line>
        <line lrx="2152" lry="852" ulx="2119" uly="823">nen</line>
        <line lrx="2152" lry="912" ulx="2118" uly="863">6</line>
        <line lrx="2152" lry="954" ulx="2113" uly="918">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1006" ulx="2115" uly="965">blie</line>
        <line lrx="2151" lry="1056" ulx="2115" uly="1017">den</line>
        <line lrx="2150" lry="1114" ulx="2119" uly="1073">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1158" type="textblock" ulx="2091" uly="1125">
        <line lrx="2152" lry="1158" ulx="2091" uly="1125">Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1257" type="textblock" ulx="2122" uly="1167">
        <line lrx="2152" lry="1209" ulx="2122" uly="1167">nic</line>
        <line lrx="2152" lry="1257" ulx="2124" uly="1214">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="39" lry="309" ulx="0" uly="258">uſ,</line>
        <line lrx="42" lry="362" ulx="0" uly="312">rieg</line>
        <line lrx="47" lry="408" ulx="0" uly="363">ilde</line>
        <line lrx="36" lry="454" ulx="0" uly="422">trg</line>
        <line lrx="37" lry="506" ulx="0" uly="462">Da</line>
        <line lrx="36" lry="555" ulx="0" uly="515">les</line>
        <line lrx="35" lry="605" ulx="0" uly="567">Ind⸗</line>
        <line lrx="34" lry="661" ulx="0" uly="614">lich</line>
        <line lrx="34" lry="706" ulx="0" uly="665">wi⸗</line>
        <line lrx="33" lry="773" ulx="0" uly="724">in</line>
        <line lrx="32" lry="827" ulx="0" uly="775">i,</line>
        <line lrx="32" lry="858" ulx="0" uly="817">lo⸗</line>
        <line lrx="30" lry="908" ulx="0" uly="877">ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="89" lry="1066" ulx="0" uly="1012">4 z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="126" lry="1115" ulx="0" uly="1066">, Mal; l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="109" lry="1171" ulx="0" uly="1118">He remgls.</line>
        <line lrx="25" lry="1209" ulx="0" uly="1168">t</line>
        <line lrx="23" lry="1266" ulx="0" uly="1219">⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1308" ulx="0" uly="1273">15</line>
        <line lrx="22" lry="1367" ulx="2" uly="1317">,</line>
        <line lrx="21" lry="1411" ulx="0" uly="1375">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="105" lry="1521" ulx="0" uly="1479">n 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="17" lry="2154" ulx="0" uly="1530">——— — — — 0 — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="365" type="textblock" ulx="150" uly="268">
        <line lrx="369" lry="343" ulx="150" uly="268">Act. 5. à v.</line>
        <line lrx="306" lry="365" ulx="161" uly="336">I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="262" type="textblock" ulx="633" uly="198">
        <line lrx="1389" lry="262" ulx="633" uly="198">Von denen frembden Suͤnden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1118" type="textblock" ulx="368" uly="278">
        <line lrx="983" lry="330" ulx="382" uly="278">Geſchichten wird erzehlet, daß A-</line>
        <line lrx="983" lry="379" ulx="381" uly="329">nanias, nachdem er ſeinen Acker</line>
        <line lrx="982" lry="430" ulx="380" uly="378">verkaufft, einen Theil des daraus</line>
        <line lrx="981" lry="478" ulx="379" uly="426">erloͤßten Gelds zu denen Fuͤſſen</line>
        <line lrx="983" lry="528" ulx="379" uly="477">der Apoſtlen gebracht habe. Der</line>
        <line lrx="984" lry="577" ulx="377" uly="526">Heilige Petrus ſagt zu ihm: Wa⸗</line>
        <line lrx="981" lry="626" ulx="381" uly="575">rum luͤgeſt du dem H. Geiſt vor?</line>
        <line lrx="982" lry="675" ulx="379" uly="625">Wer zwinget dich, alſo falſch,</line>
        <line lrx="982" lry="723" ulx="377" uly="675">und verſtellter Weiß zu handlen?</line>
        <line lrx="980" lry="771" ulx="378" uly="723">War nicht das Geld dein, daß</line>
        <line lrx="978" lry="822" ulx="382" uly="771">du ja alles haͤtteſt behalten koͤn⸗</line>
        <line lrx="976" lry="870" ulx="374" uly="822">nen? Warum haſt du dann di⸗</line>
        <line lrx="975" lry="921" ulx="372" uly="872">ſes in deinem Hertz vorgenom̃en,</line>
        <line lrx="974" lry="969" ulx="368" uly="921">und alſo gethan? Und augen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1019" ulx="370" uly="970">blicklich fiele er ſtarr todt zur Er⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1068" ulx="370" uly="1019">den nider. 3. Stund hernach lan⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1118" ulx="372" uly="1069">get auch ſein Weib Sapphira an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1166" type="textblock" ulx="338" uly="1116">
        <line lrx="972" lry="1166" ulx="338" uly="1116">welche von allem fuͤrgegangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2247" type="textblock" ulx="365" uly="1166">
        <line lrx="973" lry="1216" ulx="372" uly="1166">nichts wußte; Diſe redt, und</line>
        <line lrx="973" lry="1262" ulx="375" uly="1213">luͤgt ebenmaͤßg, wie ihr Mann,</line>
        <line lrx="973" lry="1310" ulx="372" uly="1262">und wird ebenmaͤßig, wie er des</line>
        <line lrx="972" lry="1363" ulx="369" uly="1312">jaͤhen Todts geſtrafft. O wohl</line>
        <line lrx="982" lry="1410" ulx="370" uly="1361">ein, dem Anſehen nach, groſſe</line>
        <line lrx="971" lry="1460" ulx="369" uly="1411">Strengheit! Um eines wenigen</line>
        <line lrx="978" lry="1510" ulx="370" uly="1460">zuſammen geleſſenen Holtz wil⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1557" ulx="371" uly="1507">len, einer fuͤrgebrachten Lug hal⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1606" ulx="370" uly="1559">ben, die doch niemand einiges</line>
        <line lrx="971" lry="1657" ulx="369" uly="1606">Nachtheil, oder Schaden verur⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1707" ulx="370" uly="1656">ſachte, zum Todt verdamet wer⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1755" ulx="365" uly="1705">den? Aber die Urſach iſt, weil bey</line>
        <line lrx="970" lry="1806" ulx="369" uly="1756">einem aufgerichteten neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1853" ulx="369" uly="1801">ſatz die erſte, ſo daſſelbe uͤbertret⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1902" ulx="371" uly="1850">ten, anderen ein boͤſes Exempel</line>
        <line lrx="971" lry="1951" ulx="371" uly="1902">geben, und verurſachen, daß ihre</line>
        <line lrx="974" lry="2000" ulx="373" uly="1949">Nachkoͤmmlinge ihnen zur Nach⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2049" ulx="373" uly="1998">folg ſolches auch deſto kuͤhner ver⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2098" ulx="374" uly="2050">achten, und mißhandlen. Ihr</line>
        <line lrx="976" lry="2146" ulx="376" uly="2094">ſchwoͤret, trohet mit Raach,redet</line>
        <line lrx="974" lry="2194" ulx="375" uly="2145">allerhand unehrbar, und unver⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2247" ulx="426" uly="2196">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="625" type="textblock" ulx="1032" uly="215">
        <line lrx="1636" lry="257" ulx="1558" uly="215">505</line>
        <line lrx="1638" lry="329" ulx="1034" uly="277">ſchambte Wort vor eueren Kin⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="374" ulx="1033" uly="326">deren, und Dienſt⸗Botten. Da</line>
        <line lrx="1635" lry="425" ulx="1034" uly="376">iſt nicht genug, dem Beichtvatter</line>
        <line lrx="1635" lry="480" ulx="1034" uly="426">zuſagen, ich hab geſchworen, ihr</line>
        <line lrx="1640" lry="526" ulx="1034" uly="474">muͤſſet auch hinzu ſetzen, daß ihr</line>
        <line lrx="1635" lry="574" ulx="1033" uly="523">es vor eueren Hauß⸗Genoſſen</line>
        <line lrx="1284" lry="625" ulx="1032" uly="576">gethan habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="771" type="textblock" ulx="1033" uly="669">
        <line lrx="1758" lry="720" ulx="1050" uly="669">Durch Witwuͤrckung. Die F.</line>
        <line lrx="1756" lry="771" ulx="1033" uly="721">frembde Suͤnd wird uns zuge⸗ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2246" type="textblock" ulx="1020" uly="767">
        <line lrx="1852" lry="823" ulx="1030" uly="767">rechnet, wann wir darzu helffen, Cooperati-</line>
        <line lrx="1718" lry="869" ulx="1027" uly="820">unſerem Naͤchſten zu einem Ge⸗ one.</line>
        <line lrx="1627" lry="919" ulx="1025" uly="868">genſatz, Koͤder und Werckzeug</line>
        <line lrx="1628" lry="964" ulx="1025" uly="918">der Suͤnd dienen, oder ihm Mit⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1015" ulx="1024" uly="969">tel, und Gelegenheit darzu an</line>
        <line lrx="1823" lry="1066" ulx="1024" uly="1014">die Hand geben. Moyles, als Exod. 32.</line>
        <line lrx="1766" lry="1123" ulx="1024" uly="1064">er von dem Berg herab ſtige/ und v. 19.</line>
        <line lrx="1628" lry="1163" ulx="1024" uly="1115">fande, daß das Volck Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1213" ulx="1024" uly="1164">rey getriben, zerbrache wohl das</line>
        <line lrx="1626" lry="1262" ulx="1022" uly="1213">goldene Kalb, verbrennte, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1311" ulx="1023" uly="1261">zermahlte es zu Pulver, ſtraffte</line>
        <line lrx="1627" lry="1360" ulx="1024" uly="1310">die Abgoͤtterer; Beſchuldigte abeꝛ</line>
        <line lrx="1625" lry="1409" ulx="1022" uly="1361">am allererſten, und fahrete wider</line>
        <line lrx="1625" lry="1458" ulx="1022" uly="1409">ſeinen Bruder Aaron her, wel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1507" ulx="1024" uly="1458">cher das Goͤtzen⸗Bild gemachet</line>
        <line lrx="1845" lry="1558" ulx="1023" uly="1509">hakte: Quid tibi ſecit hic popu- L. C. V. 21.</line>
        <line lrx="1622" lry="1606" ulx="1021" uly="1557">lus, ut induceres ſuper eum</line>
        <line lrx="1622" lry="1655" ulx="1022" uly="1608">peccatum maximum? Was</line>
        <line lrx="1623" lry="1708" ulx="1020" uly="1656">hat dir diſes Volck gerhan/ daß</line>
        <line lrx="1625" lry="1755" ulx="1021" uly="1702">du die allergroͤßiſte Suͤnd uͤber</line>
        <line lrx="1624" lry="1805" ulx="1020" uly="1753">ſie gebracht haſt? Ihr habet</line>
        <line lrx="1623" lry="1852" ulx="1021" uly="1803">keine unkeuſche Gedancken, kei⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1901" ulx="1023" uly="1852">ne unreine Neygungen, und Lie⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1949" ulx="1024" uly="1902">be: Habet aber unverſchammte</line>
        <line lrx="1624" lry="1998" ulx="1025" uly="1949">Gemaͤhld, Romanzen, oder an⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2043" ulx="1026" uly="1997">dere Liebes⸗Buͤcher in euerem</line>
        <line lrx="1629" lry="2098" ulx="1025" uly="2048">Hauß. Da ſeyd ihr dann ſchul⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2153" ulx="1026" uly="2095">dig aller boͤſer Gedancken, wel⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2207" ulx="1026" uly="2146">che diejenige, ſo dergleichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2246" ulx="1057" uly="2196">SBs8 maͤhlde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="1547" type="textblock" ulx="270" uly="1396">
        <line lrx="392" lry="1437" ulx="338" uly="1396">G.</line>
        <line lrx="379" lry="1495" ulx="312" uly="1460">F.</line>
        <line lrx="451" lry="1547" ulx="270" uly="1497">Conſenſut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1849" type="textblock" ulx="268" uly="1803">
        <line lrx="445" lry="1849" ulx="268" uly="1803">Beruard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2093" type="textblock" ulx="298" uly="2052">
        <line lrx="436" lry="2093" ulx="298" uly="2052">Seneca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2202" type="textblock" ulx="469" uly="217">
        <line lrx="553" lry="269" ulx="470" uly="217">506</line>
        <line lrx="1076" lry="331" ulx="469" uly="273">maͤhlde anſehen, und diſe Buͤ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="379" ulx="471" uly="326">cher leſen, faſſen werden.</line>
        <line lrx="1079" lry="424" ulx="522" uly="372">Euer Alter geſtattet nit mehr,</line>
        <line lrx="1076" lry="476" ulx="471" uly="422">daß ihr alſo entbloͤßt, und un⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="522" ulx="472" uly="473">bedeckt um den Halß daher ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="577" ulx="472" uly="522">het, eueren Leib aufmutzet, und</line>
        <line lrx="1079" lry="625" ulx="475" uly="570">herausziehret; inmaſſen es nichts</line>
        <line lrx="1082" lry="673" ulx="475" uly="620">mehr, als ein zaun⸗dirres Ge⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="725" ulx="477" uly="668">rippe, ein wenig alte, abgeſcha⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="770" ulx="476" uly="719">ben, und zerruntzelte Haut iſt:</line>
        <line lrx="1080" lry="816" ulx="477" uly="768">Aber an euerer Tochter ſtellet ihr</line>
        <line lrx="1080" lry="870" ulx="475" uly="814">der Stadt einen Fleiſch⸗Goͤtzen</line>
        <line lrx="1083" lry="926" ulx="477" uly="866">vor, befehlet, oder laſſet ihr weni⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="974" ulx="479" uly="916">giſt zu, ſich zu ſchmincken, uppig,</line>
        <line lrx="1083" lry="1020" ulx="479" uly="965">und eytel heraus zu butzen, ihren</line>
        <line lrx="1085" lry="1069" ulx="479" uly="1013">Halß, und Buſen auf die Schau</line>
        <line lrx="1086" lry="1119" ulx="482" uly="1059">zuſuͤhren ꝛc. wañ nun 20. Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1168" ulx="481" uly="1111">ling, durch diſes Koͤder gelocket,</line>
        <line lrx="1086" lry="1216" ulx="482" uly="1164">in unzimlichen Begirrden gegen</line>
        <line lrx="1085" lry="1267" ulx="479" uly="1212">ſie entbrinnen, ſo ſeyd ihr 20.</line>
        <line lrx="1089" lry="1319" ulx="482" uly="1260">Sunden; und, wann es 20. Ehe⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1363" ulx="484" uly="1309">Maͤnner ſeynd, 20. Ehebruͤchen</line>
        <line lrx="641" lry="1415" ulx="484" uly="1366">ſchuldig.</line>
        <line lrx="1091" lry="1461" ulx="534" uly="1408">Durch Einwilligung. Wañ</line>
        <line lrx="1092" lry="1512" ulx="486" uly="1456">ihr zu friden ſeyd, gern ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1562" ulx="485" uly="1507">gen ſehet; wann ihr die Suͤnd</line>
        <line lrx="1091" lry="1609" ulx="484" uly="1555">nicht verhinderet, da ihr es koͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1657" ulx="488" uly="1605">net; nicht darfuͤr warnet, der⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1709" ulx="486" uly="1652">ſelben nicht vorbieget, keine Tro⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1758" ulx="486" uly="1706">hungen brauchet. Eſt enim</line>
        <line lrx="1090" lry="1804" ulx="489" uly="1753">conſentire, cùm arguere poſſis,</line>
        <line lrx="1091" lry="1857" ulx="490" uly="1805">ſagt der Heilige Bernardus dann</line>
        <line lrx="1091" lry="1904" ulx="491" uly="1850">Stillſchweigen, da man ei</line>
        <line lrx="1094" lry="1948" ulx="490" uly="1899">nen abmahnen, und ſtraffen</line>
        <line lrx="1095" lry="2001" ulx="490" uly="1947">koͤnte, in die Suͤnd einwil⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2055" ulx="490" uly="2000">ligen iſt. Und auch der Heyd⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2103" ulx="491" uly="2051">niſche Seneca: Qui non vetat</line>
        <line lrx="1094" lry="2154" ulx="493" uly="2098">peccare, dum poſſit, jubet.</line>
        <line lrx="1098" lry="2202" ulx="491" uly="2147">Wer, da er kan, zu ſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="269" type="textblock" ulx="855" uly="204">
        <line lrx="1346" lry="269" ulx="855" uly="204">Dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1260" type="textblock" ulx="1126" uly="266">
        <line lrx="1730" lry="327" ulx="1126" uly="266">gen nicht verbietet, der heiſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="376" ulx="1128" uly="319">ſet es. Der Weiſe Mann, in Eccl. 49.</line>
        <line lrx="1840" lry="424" ulx="1130" uly="368">dem Eccleſiaſtico von denen Juͤ⸗ v. F.</line>
        <line lrx="1732" lry="471" ulx="1131" uly="419">diſchen Koͤnigin redend, ſagt:</line>
        <line lrx="1736" lry="522" ulx="1129" uly="467">Alle Koͤnigen haben geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="574" ulx="1130" uly="520">get, ausgenommen David, E-</line>
        <line lrx="1736" lry="618" ulx="1132" uly="567">Zechias, und Iſaias. Diſes iſt</line>
        <line lrx="1736" lry="669" ulx="1133" uly="617">ſchwer zuverſtehen, und ſcheinet,</line>
        <line lrx="1737" lry="718" ulx="1133" uly="667">nicht wahr zu ſeyn: In dem E-</line>
        <line lrx="1918" lry="767" ulx="1131" uly="714">zechias aus Eytelkeit, und Pral⸗Iſai. 39.</line>
        <line lrx="1930" lry="817" ulx="1133" uly="766">lerey geſuͤndiget, da er denen G₰△e⸗.</line>
        <line lrx="1738" lry="866" ulx="1132" uly="814">ſandten des Koͤnigs von Baby-</line>
        <line lrx="1766" lry="915" ulx="1131" uly="866">lon ſeine Schaͤtz gezeiget hat;</line>
        <line lrx="1735" lry="965" ulx="1133" uly="915">deswegen er auch von G Ott ei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1019" ulx="1134" uly="963">nen Verweiß empfangen, und</line>
        <line lrx="1960" lry="1070" ulx="1133" uly="1013">geſtrafft worden iſt. Und David 2. Reg. 11.</line>
        <line lrx="1742" lry="1111" ulx="1136" uly="1061">begienge die 2. entſetzliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1168" ulx="1137" uly="1111">den, welche der gantzen Welt be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1209" ulx="1138" uly="1160">wußtzt ſeynd, den Ehe⸗Bruch und</line>
        <line lrx="1742" lry="1260" ulx="1138" uly="1209">den Todtſchlag. Iſt alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1307" type="textblock" ulx="1124" uly="1259">
        <line lrx="1742" lry="1307" ulx="1124" uly="1259">wahre Verſtand diſer Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2240" type="textblock" ulx="1141" uly="1297">
        <line lrx="1911" lry="1360" ulx="1141" uly="1297">ſagẽ die OH Vaͤtter u. Schrift⸗ Tirin. in</line>
        <line lrx="1962" lry="1407" ulx="1143" uly="1348">Ausleger, daß nemlich der Heil. Eccl. c. 49.</line>
        <line lrx="1862" lry="1456" ulx="1144" uly="1406">Geiſt durch diſes Wort Suͤnd V. 5.</line>
        <line lrx="1744" lry="1506" ulx="1144" uly="1454">die Abgoͤtterey bemercke, welche</line>
        <line lrx="1746" lry="1557" ulx="1143" uly="1506">per Antonomaſiam, oder Vor⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1605" ulx="1144" uly="1552">zugs halber die Suͤnd genennet</line>
        <line lrx="1746" lry="1653" ulx="1143" uly="1604">wird, di weil ſie das Haupt, daß</line>
        <line lrx="1747" lry="1703" ulx="1143" uly="1652">allergroͤſte, und verfluchtiſte aus</line>
        <line lrx="1748" lry="1758" ulx="1143" uly="1702">allen Laſteren iſt. Aber die Be⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1803" ulx="1144" uly="1751">ſchwernuß iſt darum noch nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="1856" ulx="1143" uly="1800">gehoben: Dann in der Schrifft</line>
        <line lrx="1748" lry="1899" ulx="1146" uly="1850">offenbar iſt, daß neben dem Da-</line>
        <line lrx="1747" lry="1948" ulx="1144" uly="1901">vid, Ezechias, und Joſias auch</line>
        <line lrx="1749" lry="2005" ulx="1146" uly="1946">noch andere Juͤdiſche Koͤnig wa⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2048" ulx="1146" uly="1998">ren, welche in der Abgoͤtterey nicht</line>
        <line lrx="1745" lry="2106" ulx="1147" uly="2046">verfallen ſeynd; als zum Exempel</line>
        <line lrx="1969" lry="2153" ulx="1147" uly="2097">der Koͤnig Ala, von welchem ge⸗ 3. Reg. 15.</line>
        <line lrx="1886" lry="2198" ulx="1147" uly="2147">ſagt wird: Et fecit Aſa rectum v. 11.</line>
        <line lrx="1753" lry="2240" ulx="1666" uly="2209">ante</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="119" lry="1072" ulx="0" uly="1025">2.Rege ll⸗</line>
        <line lrx="5" lry="1099" ulx="0" uly="1082">.</line>
        <line lrx="1" lry="1147" ulx="0" uly="1132">.</line>
        <line lrx="88" lry="1343" ulx="7" uly="1301">Trin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1450" type="textblock" ulx="3" uly="1354">
        <line lrx="111" lry="1397" ulx="6" uly="1354">Eecl. c.</line>
        <line lrx="57" lry="1450" ulx="3" uly="1414">i ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="95" lry="2157" ulx="0" uly="2106">Reg. 1).</line>
        <line lrx="51" lry="2207" ulx="0" uly="2174">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="248" type="textblock" ulx="611" uly="188">
        <line lrx="1631" lry="248" ulx="611" uly="188">Von denen frembden Suͤnden ꝛe. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="850" type="textblock" ulx="367" uly="263">
        <line lrx="988" lry="313" ulx="369" uly="263">ante conſpectum Domini, ſi-</line>
        <line lrx="974" lry="361" ulx="370" uly="314">cut David Pater ejus: Et Maa-</line>
        <line lrx="972" lry="405" ulx="371" uly="362">cham Matrem ſuam amovit,</line>
        <line lrx="974" lry="460" ulx="370" uly="410">ne eſſet Princeps in ſaeris Pria-</line>
        <line lrx="974" lry="509" ulx="368" uly="455">pi: Und Aſa thaͤte, was recht</line>
        <line lrx="977" lry="559" ulx="370" uly="507">vor dem Angeſicht des .Er⸗</line>
        <line lrx="974" lry="604" ulx="367" uly="558">ren: Und entſetzte auch ſeine</line>
        <line lrx="973" lry="654" ulx="372" uly="607">Mutter Maacha, daß ſie nit</line>
        <line lrx="974" lry="703" ulx="372" uly="653">Fuͤhrerin ſeyn ſollte in Dienſt</line>
        <line lrx="974" lry="754" ulx="371" uly="701">Priapi. Und ſein Sohn Joſa-</line>
        <line lrx="975" lry="803" ulx="370" uly="746">phat, von dem die Schrifft be⸗</line>
        <line lrx="976" lry="850" ulx="371" uly="802">zeugt: Ambulavit in omni via</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="900" type="textblock" ulx="348" uly="849">
        <line lrx="975" lry="900" ulx="348" uly="849">Alſæ Patris ſui, fecitque, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1146" type="textblock" ulx="372" uly="900">
        <line lrx="974" lry="949" ulx="375" uly="900">retum erat in conſpectu Do-</line>
        <line lrx="976" lry="993" ulx="374" uly="950">mini, und er wandlete in al⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1049" ulx="374" uly="998">len Weegen ſeines Vatters A-</line>
        <line lrx="975" lry="1094" ulx="375" uly="1046">ſa, und thaͤte, was recht war,</line>
        <line lrx="976" lry="1146" ulx="372" uly="1095">vor dem Angeſicht des .Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1193" type="textblock" ulx="373" uly="1142">
        <line lrx="997" lry="1193" ulx="373" uly="1142">ren. Der Heilige Text erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1389" type="textblock" ulx="372" uly="1193">
        <line lrx="977" lry="1242" ulx="373" uly="1193">ret, und loͤſet mit einem eintzigen</line>
        <line lrx="976" lry="1290" ulx="373" uly="1240">Wort diſe gantze Frag auf: Ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1338" ulx="375" uly="1290">ſtalten er gleich hernach, da er</line>
        <line lrx="975" lry="1389" ulx="372" uly="1339">von dem Aſa, und jJoſaphat re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1438" type="textblock" ulx="151" uly="1382">
        <line lrx="975" lry="1438" ulx="151" uly="1382">L. c. v. 44. det, hinzugeſetzt; Verumtamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1537" type="textblock" ulx="373" uly="1437">
        <line lrx="975" lry="1477" ulx="373" uly="1437">excella non abſtulit: Adhuc</line>
        <line lrx="974" lry="1537" ulx="375" uly="1488">enim populus ſacrificabat, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1580" type="textblock" ulx="355" uly="1536">
        <line lrx="973" lry="1580" ulx="355" uly="1536">adolebat incenſum in excelſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2029" type="textblock" ulx="371" uly="1582">
        <line lrx="975" lry="1633" ulx="373" uly="1582">Doch ſchafften ſie die Goͤchen</line>
        <line lrx="975" lry="1678" ulx="371" uly="1634">nicht ab: Dann das Volck</line>
        <line lrx="976" lry="1734" ulx="371" uly="1682">opfferte noch, und zuͤndete</line>
        <line lrx="975" lry="1778" ulx="371" uly="1732">RKauch⸗Werck auf denen 65 ”d᷑</line>
        <line lrx="976" lry="1826" ulx="374" uly="1779">chen an. Es werden die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1880" ulx="373" uly="1829">ge Aſa, und Joſaphat in die Zahl</line>
        <line lrx="975" lry="1927" ulx="376" uly="1878">deren, welche die Suͤnd der Ab⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1980" ulx="376" uly="1924">goͤtterey begangen, mit eing.⸗</line>
        <line lrx="977" lry="2029" ulx="376" uly="1974">rechnet, obſchon ſie die Goͤtzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2074" type="textblock" ulx="367" uly="2024">
        <line lrx="977" lry="2074" ulx="367" uly="2024">Bilder, und falſche Goͤtter nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2120" type="textblock" ulx="376" uly="2073">
        <line lrx="978" lry="2120" ulx="376" uly="2073">mahl angebettet haben: Aus Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2174" type="textblock" ulx="353" uly="2120">
        <line lrx="977" lry="2174" ulx="353" uly="2120">ſach ſie ihre Unt: rrhanen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="656" type="textblock" ulx="1022" uly="257">
        <line lrx="1632" lry="311" ulx="1025" uly="257">Goͤtzen⸗Dienſt nicht abhielten,</line>
        <line lrx="1628" lry="369" ulx="1024" uly="305">die Goͤtzen⸗Bilder nicht zerſtoͤrr⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="408" ulx="1023" uly="358">ten, noch die Waͤlder auf dem</line>
        <line lrx="1625" lry="458" ulx="1022" uly="403">Gebuͤrg, und denen Hoͤhen, in</line>
        <line lrx="1628" lry="505" ulx="1024" uly="455">welchen das Volck, um Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="565" ulx="1025" uly="506">terey zu treiben, ſich verſchlieffete,</line>
        <line lrx="1625" lry="614" ulx="1025" uly="555">umhaueten, und verwuͤſteten.</line>
        <line lrx="1625" lry="656" ulx="1022" uly="601">Vil Hauß⸗Vaͤtter, welche fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="702" type="textblock" ulx="999" uly="652">
        <line lrx="1627" lry="702" ulx="999" uly="652">andaͤchtig, gerecht, gewiſſenhaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="799" type="textblock" ulx="1025" uly="701">
        <line lrx="1626" lry="759" ulx="1025" uly="701">nuͤchter, und ehrbare from Leut</line>
        <line lrx="1629" lry="799" ulx="1025" uly="749">gehalten werden auch in der That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="850" type="textblock" ulx="1013" uly="800">
        <line lrx="1629" lry="850" ulx="1013" uly="800">ſeynd, ſtehen in dem Buch GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="996" type="textblock" ulx="1025" uly="847">
        <line lrx="1631" lry="894" ulx="1026" uly="847">tes unter denen Gotts⸗Laͤſteren,</line>
        <line lrx="1630" lry="953" ulx="1027" uly="897">Gottloſen, Dieben, Vollſauffe⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="996" ulx="1025" uly="946">ren, Rach, und ruchloſen Geſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1045" type="textblock" ulx="1026" uly="995">
        <line lrx="1654" lry="1045" ulx="1026" uly="995">len; dieweil ſie ihre Hauß⸗ Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1485" type="textblock" ulx="1023" uly="1044">
        <line lrx="1630" lry="1094" ulx="1026" uly="1044">noſſen, welche diſe Laſter bege⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1143" ulx="1023" uly="1094">hen, nicht abſtraffen.</line>
        <line lrx="1630" lry="1191" ulx="1077" uly="1141">Durch Erduld⸗ und Uber⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1242" ulx="1028" uly="1189">tragung. Nicht allein müſſet</line>
        <line lrx="1625" lry="1288" ulx="1026" uly="1240">ihr warnen, abmahnen, ſchelten,</line>
        <line lrx="1627" lry="1337" ulx="1024" uly="1286">trohen, die Suͤnd zuverhindern;</line>
        <line lrx="1627" lry="1388" ulx="1025" uly="1338">ſondern auch diejenige, die ſolche</line>
        <line lrx="1629" lry="1437" ulx="1024" uly="1386">begehen, darumb ſtraffen, und</line>
        <line lrx="1627" lry="1485" ulx="1025" uly="1433">zuͤchtigen, wann ihr einen Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1294" type="textblock" ulx="1646" uly="1236">
        <line lrx="1858" lry="1294" ulx="1646" uly="1236">Tolerantid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1533" type="textblock" ulx="1024" uly="1482">
        <line lrx="1645" lry="1533" ulx="1024" uly="1482">uͤber ſie habet: In Ermanglung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1630" type="textblock" ulx="1025" uly="1533">
        <line lrx="1626" lry="1583" ulx="1025" uly="1533">deſſen GOtt euch ſelbſt ſtraffen</line>
        <line lrx="1624" lry="1630" ulx="1025" uly="1584">wird. Heli ermahnete ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1634" type="textblock" ulx="1646" uly="1587">
        <line lrx="1824" lry="1634" ulx="1646" uly="1587">1. Reg. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1681" type="textblock" ulx="1026" uly="1629">
        <line lrx="1787" lry="1681" ulx="1026" uly="1629">Soͤhn, ſtellete ihnen ihr Pflicht à v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2073" type="textblock" ulx="1025" uly="1681">
        <line lrx="1626" lry="1734" ulx="1025" uly="1681">vor, erwieſe ihnen ihr Unrecht,</line>
        <line lrx="1625" lry="1780" ulx="1026" uly="1727">und filtzete ſi aus. Was haͤtte</line>
        <line lrx="1625" lry="1827" ulx="1026" uly="1777">er mehrers thun koͤnnen? Er, ein</line>
        <line lrx="1624" lry="1877" ulx="1026" uly="1825">90. jaͤhriger Greiß, und zugleich</line>
        <line lrx="1626" lry="1925" ulx="1028" uly="1873">blinder alter Daͤttel? Gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1975" ulx="1027" uly="1925">nen zweyen jungen, friſch, und</line>
        <line lrx="1626" lry="2023" ulx="1027" uly="1972">ſtarcken Boͤßwichten? Wie haͤtte</line>
        <line lrx="1628" lry="2073" ulx="1029" uly="2023">er ſie wohl abſtraffen, und zuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2178" type="textblock" ulx="1027" uly="2071">
        <line lrx="1825" lry="2122" ulx="1027" uly="2071">gen koͤnen? Er haͤlte den Befehl Deut. a1.</line>
        <line lrx="1768" lry="2178" ulx="1029" uly="2122">GOttes vol ziehen, ſie vor Ge⸗/ v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2221" type="textblock" ulx="1080" uly="2168">
        <line lrx="1629" lry="2221" ulx="1080" uly="2168">Sos 2 richt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="267" type="textblock" ulx="486" uly="195">
        <line lrx="1381" lry="267" ulx="486" uly="195">508 Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="334" type="textblock" ulx="485" uly="261">
        <line lrx="1097" lry="334" ulx="485" uly="261">richt fordern laſſen, und vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="828" type="textblock" ulx="486" uly="326">
        <line lrx="1090" lry="383" ulx="486" uly="326">Gericht verklagen ſollen. Sehet</line>
        <line lrx="1091" lry="427" ulx="487" uly="375">da meine unbaͤndige, wild, halß⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="490" ulx="487" uly="427">ſtaͤrrig, und meinen Gebotten</line>
        <line lrx="1092" lry="529" ulx="488" uly="474">widerſpaͤnnige Soͤhn: Ich kan</line>
        <line lrx="1093" lry="580" ulx="490" uly="525">ihnen nichts abgewinnen, ſie er⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="632" ulx="489" uly="576">geben ſich dem Schwelgen und</line>
        <line lrx="1093" lry="678" ulx="488" uly="625">Schlemmen, der Unzucht, und</line>
        <line lrx="1093" lry="728" ulx="488" uly="674">aller Leichtfertigkeit, ſchlagen alle</line>
        <line lrx="1094" lry="773" ulx="489" uly="724">meine Ermahnungen, und Vor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="828" ulx="490" uly="772">ſtellungen in den Wind. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="873" type="textblock" ulx="489" uly="821">
        <line lrx="1104" lry="873" ulx="489" uly="821">Richter wurde ihnen nach Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2215" type="textblock" ulx="229" uly="872">
        <line lrx="1095" lry="927" ulx="490" uly="872">dienſt gelohnet, und ſie verurtheilt</line>
        <line lrx="1095" lry="976" ulx="488" uly="920">haben, von dem Volck verſteini⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1028" ulx="488" uly="970">get zuwerden. Dieweil aber Heli</line>
        <line lrx="1094" lry="1076" ulx="488" uly="1017">ſolches zuthun unterlieſſe, ſagte</line>
        <line lrx="1093" lry="1126" ulx="273" uly="1069">I1. Reg. 2. ihm GOtt: Quare calce abje-</line>
        <line lrx="1094" lry="1173" ulx="269" uly="1119">V. 29. ciſti victimam meam, &amp; ma-</line>
        <line lrx="1095" lry="1216" ulx="516" uly="1167">is honoräâſti filios tuos, quàm</line>
        <line lrx="1096" lry="1266" ulx="489" uly="1216">me? Warum haſt du meine</line>
        <line lrx="1096" lry="1318" ulx="283" uly="1267">6* Schlacht⸗Opffer mit der</line>
        <line lrx="1097" lry="1373" ulx="490" uly="1314">Ferſen hinweg geworffen,</line>
        <line lrx="1099" lry="1416" ulx="490" uly="1367">und deine Soͤhn mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1471" ulx="490" uly="1419">ehret, dann mich?</line>
        <line lrx="1098" lry="1523" ulx="351" uly="1462">I. Ferner machen wir uns fremb⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1572" ulx="341" uly="1513">7. der Suͤnden anhaͤuſchig durch</line>
        <line lrx="1099" lry="1625" ulx="269" uly="1563">Approba- Beſtaͤttigung, und Genehm⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1676" ulx="229" uly="1614">tione. haltung. Als der Koͤnig A⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1723" ulx="270" uly="1656">3. Reg. 2., chab fur Betruͤbnuß kranck</line>
        <line lrx="1096" lry="1771" ulx="272" uly="1713">v. 7. wurde, dieweil der arme Naboth</line>
        <line lrx="1094" lry="1819" ulx="491" uly="1758">ihm ſeinen Weinberg zukauffen</line>
        <line lrx="1095" lry="1871" ulx="490" uly="1811">zugeben abgeſchlagen hatte, ver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1920" ulx="490" uly="1857">fuͤgt ſich die Koͤnigin ezabel ſein</line>
        <line lrx="1096" lry="1966" ulx="491" uly="1906">Gemahl zu ihm, und ſagt: Trau⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2013" ulx="491" uly="1957">en, du biſt ein ſchoͤner Juͤrſt! du</line>
        <line lrx="1095" lry="2066" ulx="491" uly="2007">haſt ein groſſes Anſehen! die</line>
        <line lrx="1093" lry="2117" ulx="398" uly="2057">KFrron gehoͤrt auf dein Haupt!</line>
        <line lrx="1094" lry="2165" ulx="432" uly="2107">ſtehe auf, eſſe, und ſeye gutes</line>
        <line lrx="1094" lry="2215" ulx="489" uly="2158">Muths: Wann ich dir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="769" type="textblock" ulx="1140" uly="270">
        <line lrx="1743" lry="322" ulx="1140" uly="270">Weinberg Naboths nicht ſchaffe,</line>
        <line lrx="1745" lry="374" ulx="1142" uly="319">ſo ſage, ich verdiene nicht Koͤnigin</line>
        <line lrx="1745" lry="428" ulx="1143" uly="371">zuſeyhn. Alſobald ſchriebe ſie einen</line>
        <line lrx="1747" lry="475" ulx="1144" uly="420">Brieff an die Raths⸗Herꝛen, und</line>
        <line lrx="1747" lry="520" ulx="1144" uly="469">Richter der Stadt jezrakel, all⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="574" ulx="1143" uly="519">wo Naboth wohnete, und befihlt</line>
        <line lrx="1750" lry="619" ulx="1145" uly="568">heimlich zwey falſche Zeugen wi⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="669" ulx="1145" uly="619">der diſen Unſchuldigen zubeſtellen,</line>
        <line lrx="1748" lry="715" ulx="1144" uly="668">und ihn um das Leben zubrin⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="769" ulx="1143" uly="718">gen. Worauf Elias der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="816" type="textblock" ulx="1134" uly="766">
        <line lrx="1749" lry="816" ulx="1134" uly="766">aus Geheiß GOttes ſich aufma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2237" type="textblock" ulx="1144" uly="816">
        <line lrx="1749" lry="867" ulx="1146" uly="816">chete, zu dem Koͤnig Achab gien⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="922" ulx="1145" uly="866">ge, und zu ihm ſagte: QOccidiſti, . c. v.</line>
        <line lrx="1929" lry="971" ulx="1146" uly="910">inſuper &amp; poſſediſti: Du haſt 19</line>
        <line lrx="1820" lry="1016" ulx="1147" uly="946">den ehrlichen guten Wann 2.</line>
        <line lrx="1750" lry="1063" ulx="1146" uly="1013">um das Leben gebracht,</line>
        <line lrx="1750" lry="1112" ulx="1144" uly="1063">und uͤberhin noch ſeinen</line>
        <line lrx="1751" lry="1165" ulx="1145" uly="1110">Weinberg gewaltthaͤtig an</line>
        <line lrx="1752" lry="1212" ulx="1146" uly="1162">dich geriſſen. Wann ihr diſen</line>
        <line lrx="1753" lry="1261" ulx="1146" uly="1211">gantzen Text leſet, werdet ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1311" ulx="1148" uly="1260">hen, daß Achab nirgends befehle</line>
        <line lrx="1755" lry="1359" ulx="1148" uly="1312">den armen Naboth zuverſteini⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1411" ulx="1146" uly="1361">gen. Er ſagte, er ſchri be nicht</line>
        <line lrx="1753" lry="1459" ulx="1148" uly="1409">ein eintziges Wort, miſchete ſich</line>
        <line lrx="1755" lry="1510" ulx="1147" uly="1458">gantz und gar in die Sach nicht</line>
        <line lrx="1755" lry="1556" ulx="1149" uly="1507">ein: Weil aber die Koͤnigin, ſein</line>
        <line lrx="1755" lry="1608" ulx="1150" uly="1554">Gemahl, ſich ſeiner Authoritaͤt</line>
        <line lrx="1759" lry="1654" ulx="1149" uly="1605">und Namens bedienet, den Brieff</line>
        <line lrx="1754" lry="1708" ulx="1147" uly="1655">mit ſeinem Ring, und kleineren</line>
        <line lrx="1753" lry="1759" ulx="1149" uly="1703">Pektſchafft verſiglet hatte, ſagt</line>
        <line lrx="1753" lry="1803" ulx="1148" uly="1753">man ihm: Occidiſti: Du haſt</line>
        <line lrx="1757" lry="1858" ulx="1146" uly="1801">getoͤdtet. Er haͤtte, da ſie ihm</line>
        <line lrx="1754" lry="1903" ulx="1148" uly="1852">den Weinberg zuſchaffen ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1956" ulx="1149" uly="1899">heiſſete, ihr einen guten Verweiß</line>
        <line lrx="1753" lry="2005" ulx="1147" uly="1951">geben, weidlich abkappen, und</line>
        <line lrx="1755" lry="2052" ulx="1147" uly="2001">alles Ernſts verbieten ſollen, des⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2103" ulx="1146" uly="2050">wegen nicht das geringſte zuthun,</line>
        <line lrx="1752" lry="2151" ulx="1146" uly="2099">ihr mit ſcharpffen Worten trohé,</line>
        <line lrx="1752" lry="2204" ulx="1146" uly="2148">wirſt du auch nur das geringſte</line>
        <line lrx="1754" lry="2237" ulx="1692" uly="2207">wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1757" type="textblock" ulx="2022" uly="1423">
        <line lrx="2081" lry="1461" ulx="2057" uly="1423">1.</line>
        <line lrx="2152" lry="1514" ulx="2060" uly="1460">4. (</line>
        <line lrx="2129" lry="1573" ulx="2022" uly="1519">Pirticije.</line>
        <line lrx="2151" lry="1609" ulx="2023" uly="1567">tione.</line>
        <line lrx="2152" lry="1662" ulx="2025" uly="1615">Tob. 3, à</line>
        <line lrx="2152" lry="1718" ulx="2025" uly="1681">V. 19. ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="23" lry="322" ulx="0" uly="264">,</line>
        <line lrx="22" lry="456" ulx="0" uly="420">d</line>
        <line lrx="21" lry="505" ulx="2" uly="468">l⸗</line>
        <line lrx="20" lry="558" ulx="0" uly="517">t</line>
        <line lrx="20" lry="607" ulx="0" uly="568">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1706" type="textblock" ulx="152" uly="1417">
        <line lrx="268" lry="1454" ulx="224" uly="1417">L.</line>
        <line lrx="260" lry="1507" ulx="226" uly="1472">8.</line>
        <line lrx="353" lry="1562" ulx="152" uly="1514">Participa-</line>
        <line lrx="366" lry="1610" ulx="152" uly="1567">tione.</line>
        <line lrx="347" lry="1650" ulx="153" uly="1612">Tob. 2. à</line>
        <line lrx="279" lry="1706" ulx="152" uly="1673">v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="256" type="textblock" ulx="568" uly="185">
        <line lrx="1306" lry="256" ulx="568" uly="185">Von denen frembden Suͤnden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="513" type="textblock" ulx="348" uly="267">
        <line lrx="947" lry="317" ulx="348" uly="267">wider diſen ehrlichen man vor⸗</line>
        <line lrx="949" lry="366" ulx="350" uly="315">nemmen, ſo will ich dir weiſen,</line>
        <line lrx="950" lry="415" ulx="352" uly="365">daß ich Koͤnig bin, nit frembdes</line>
        <line lrx="951" lry="466" ulx="352" uly="413">Gut gewaltthoͤtiger Weiß an</line>
        <line lrx="953" lry="513" ulx="353" uly="463">mich zuziehen, ſondern die Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="559" type="textblock" ulx="353" uly="511">
        <line lrx="971" lry="559" ulx="353" uly="511">truckte wider alle Macht, waſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="760" type="textblock" ulx="357" uly="557">
        <line lrx="956" lry="613" ulx="357" uly="557">ley fuͤr eine es auch ſeye, zube ſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="661" ulx="358" uly="610">tzen: Und dieweil er diſes nicht</line>
        <line lrx="956" lry="708" ulx="358" uly="659">thate, muß er hoͤren, occidiſti,</line>
        <line lrx="957" lry="760" ulx="358" uly="704">du haſt getoͤdtet. Ihr fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="806" type="textblock" ulx="361" uly="756">
        <line lrx="969" lry="806" ulx="361" uly="756">euer Perſon nemmet, das Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="859" type="textblock" ulx="359" uly="807">
        <line lrx="961" lry="859" ulx="359" uly="807">zuverſchaffen zwar keine Schmie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="904" type="textblock" ulx="349" uly="857">
        <line lrx="960" lry="904" ulx="349" uly="857">ralien, keine Schanckungen an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1054" type="textblock" ulx="361" uly="905">
        <line lrx="959" lry="961" ulx="361" uly="905">untertrucket in euerm Ambt, oder</line>
        <line lrx="960" lry="1007" ulx="362" uly="955">Verwaltung niemand: Aber ihr</line>
        <line lrx="967" lry="1054" ulx="364" uly="1001">traget kein wachtbahres Aug auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1106" type="textblock" ulx="355" uly="1053">
        <line lrx="964" lry="1106" ulx="355" uly="1053">euere Leut, und laſſet zu, daß euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1202" type="textblock" ulx="368" uly="1103">
        <line lrx="964" lry="1157" ulx="368" uly="1103">Subſtitut, euer Commiſſarius,</line>
        <line lrx="966" lry="1202" ulx="369" uly="1151">Statthalter, Schreiber, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1247" type="textblock" ulx="359" uly="1199">
        <line lrx="968" lry="1247" ulx="359" uly="1199">Diener die arme Partheyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1403" type="textblock" ulx="368" uly="1248">
        <line lrx="969" lry="1296" ulx="368" uly="1248">welche etwas vor Gericht zuhand⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1349" ulx="370" uly="1296">len haben, wacker preſſen, und</line>
        <line lrx="848" lry="1403" ulx="370" uly="1345">ſchinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1442" type="textblock" ulx="419" uly="1381">
        <line lrx="971" lry="1442" ulx="419" uly="1381">Weiteꝛ laden wir uns frembde</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1494" type="textblock" ulx="354" uly="1444">
        <line lrx="973" lry="1494" ulx="354" uly="1444">Suͤnden auf durch Theilnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1591" type="textblock" ulx="369" uly="1493">
        <line lrx="973" lry="1551" ulx="374" uly="1493">mung und Mitgenuß. Als</line>
        <line lrx="974" lry="1591" ulx="369" uly="1542">der Ehrwuͤrdige Tobias aus Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1644" type="textblock" ulx="355" uly="1588">
        <line lrx="972" lry="1644" ulx="355" uly="1588">laſſung GOttes, welcher diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1989" type="textblock" ulx="374" uly="1637">
        <line lrx="974" lry="1694" ulx="374" uly="1637">ſeinen Di ner alſo pruͤffen wollte,</line>
        <line lrx="974" lry="1743" ulx="376" uly="1688">in die aͤuſſeriſte Armuth gera⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1791" ulx="377" uly="1735">then war, gienge ſein Weib taͤg⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1840" ulx="378" uly="1789">lich zur Arbeit aus, umb ein</line>
        <line lrx="977" lry="1891" ulx="378" uly="1837">Stuͤcklein Brodt zu ihrem Un⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1937" ulx="377" uly="1886">terhalt zugewinnen. Als ſie nun</line>
        <line lrx="977" lry="1989" ulx="380" uly="1936">eines Tags auf den Abend von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2081" type="textblock" ulx="362" uly="1984">
        <line lrx="1014" lry="2044" ulx="362" uly="1984">der Arbeit nach Hauß kamme,</line>
        <line lrx="978" lry="2081" ulx="380" uly="2034">brachte ſie ein Geiß Boͤcklein mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2183" type="textblock" ulx="379" uly="2081">
        <line lrx="981" lry="2140" ulx="383" uly="2081">Der Heil. Mann, diſes Thierlein</line>
        <line lrx="981" lry="2183" ulx="379" uly="2131">ſchreyen hoͤrend, ſagte alſobald:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2032" type="textblock" ulx="1014" uly="1933">
        <line lrx="1268" lry="1987" ulx="1014" uly="1933">get haben.</line>
        <line lrx="1646" lry="2032" ulx="1016" uly="1983">Ruben an der von diſen ſauberen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="900" type="textblock" ulx="993" uly="261">
        <line lrx="1600" lry="313" ulx="1000" uly="261">Sehet zu, ich foͤrchte ſihr, es</line>
        <line lrx="1599" lry="361" ulx="1000" uly="311">moͤchte etwann geſtohlen ſeyn;</line>
        <line lrx="1598" lry="415" ulx="1001" uly="361">wir haben das Geld nicht, Fleiſch</line>
        <line lrx="1602" lry="461" ulx="1004" uly="412">zukauffen, gebet es geſchwind ſei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="509" ulx="993" uly="461">nem Herꝛen widerum; dann uns</line>
        <line lrx="1602" lry="555" ulx="1006" uly="511">nicht erlaubt iſt, etwas von dem</line>
        <line lrx="1605" lry="618" ulx="1008" uly="559">Diebſtahl zueſſen, oder auch nur</line>
        <line lrx="1605" lry="659" ulx="1008" uly="608">anzuruͤhren. Ihr ſtehlet die</line>
        <line lrx="1606" lry="707" ulx="1009" uly="655">Fruͤchten aus denen Weinbergen</line>
        <line lrx="1607" lry="752" ulx="1010" uly="703">oder Gaͤrthen, das Korn ab euers</line>
        <line lrx="1609" lry="802" ulx="1012" uly="756">Nachbaren Aeckeren, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="854" ulx="1012" uly="803">fluͤgel auf denen Mayr⸗Hoͤfen</line>
        <line lrx="1610" lry="900" ulx="1010" uly="854">nicht; nemmet aber, was euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="257" type="textblock" ulx="1517" uly="199">
        <line lrx="1637" lry="257" ulx="1517" uly="199">509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="950" type="textblock" ulx="1010" uly="903">
        <line lrx="1637" lry="950" ulx="1010" uly="903">Kind in dem Wimmet, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1691" type="textblock" ulx="1003" uly="952">
        <line lrx="1612" lry="1000" ulx="1003" uly="952">Aeheren⸗leſen abgebrockt, und</line>
        <line lrx="1614" lry="1051" ulx="1006" uly="1001">zuſamen geſtohlen, euer Buhler,</line>
        <line lrx="1615" lry="1100" ulx="1003" uly="1051">oder Camerad hin und wider ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1152" ulx="1016" uly="1100">rippt, und Beut gemacht hat.</line>
        <line lrx="1616" lry="1199" ulx="1067" uly="1149">Letzlich laden wir uns frembde</line>
        <line lrx="1619" lry="1248" ulx="1010" uly="1197">Sunden auf durch Still⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1302" ulx="1021" uly="1248">ſchweigen, und Verheh⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1346" ulx="1021" uly="1293">lung. Die Soͤhn Jacobs, da</line>
        <line lrx="1621" lry="1394" ulx="1022" uly="1345">ſie von Hunger gedrengt, aus</line>
        <line lrx="1622" lry="1449" ulx="1013" uly="1393">ihrem Land, umb etwas weniges</line>
        <line lrx="1624" lry="1500" ulx="1024" uly="1441">Getreyd in Egypten zukauffen,</line>
        <line lrx="1624" lry="1547" ulx="1023" uly="1489">ſich aufzumachen genoͤthiget wa⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1589" ulx="1025" uly="1540">ren, und in Gefahr des Todts,</line>
        <line lrx="1626" lry="1641" ulx="1026" uly="1581">oder der Gefangenſchofft ſich be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1691" ulx="1025" uly="1639">fanden, ſagten: Meritò hæcpa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1174" type="textblock" ulx="1702" uly="1137">
        <line lrx="1756" lry="1174" ulx="1702" uly="1137">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1274" type="textblock" ulx="1634" uly="1198">
        <line lrx="1761" lry="1245" ulx="1667" uly="1198">. 9. .</line>
        <line lrx="1794" lry="1274" ulx="1634" uly="1234">Silentiéô.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1682" type="textblock" ulx="1640" uly="1632">
        <line lrx="1825" lry="1682" ulx="1640" uly="1632">Gen. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1738" type="textblock" ulx="1024" uly="1690">
        <line lrx="1764" lry="1738" ulx="1024" uly="1690">timur, quia peccavimus in fra- V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1791" type="textblock" ulx="1026" uly="1738">
        <line lrx="1626" lry="1791" ulx="1026" uly="1738">trem noſtrum: Es geſchihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1837" type="textblock" ulx="1025" uly="1786">
        <line lrx="1640" lry="1837" ulx="1025" uly="1786">uns recht, wir leyden diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1984" type="textblock" ulx="1026" uly="1836">
        <line lrx="1627" lry="1886" ulx="1026" uly="1836">billich, dann wir uns an</line>
        <line lrx="1628" lry="1936" ulx="1028" uly="1884">unſerem Bruder verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1984" ulx="1309" uly="1934">Gewiß iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2225" type="textblock" ulx="1030" uly="2031">
        <line lrx="1629" lry="2082" ulx="1030" uly="2031">Puͤrſchlein gemachten Zuſamen⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2140" ulx="1030" uly="2075">ſchwoͤrung, ihren Brußer Joſeph</line>
        <line lrx="1631" lry="2187" ulx="1033" uly="2132">zutodten, oder zuverkauffen, kei⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2225" ulx="1085" uly="2179">S583 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="239" type="textblock" ulx="542" uly="178">
        <line lrx="1442" lry="239" ulx="542" uly="178">510 Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="296" type="textblock" ulx="541" uly="242">
        <line lrx="1144" lry="296" ulx="541" uly="242">nen Theil hatte: Im Widerſpill,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="443" type="textblock" ulx="542" uly="292">
        <line lrx="1167" lry="352" ulx="542" uly="292">da das leichtfertig/ und loſe Stuck</line>
        <line lrx="1146" lry="395" ulx="546" uly="342">in ſeiner Abweeſenheit fuͤrgienge,</line>
        <line lrx="1159" lry="443" ulx="546" uly="392">lamentirte, klagte, und ſchreyete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="496" type="textblock" ulx="331" uly="444">
        <line lrx="1145" lry="496" ulx="331" uly="444">Geneſ. 37. et: Puer non comparet, &amp; ego,</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="544" type="textblock" ulx="329" uly="507">
        <line lrx="454" lry="544" ulx="329" uly="507">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="633" type="textblock" ulx="543" uly="489">
        <line lrx="1147" lry="543" ulx="545" uly="489">quò ibo? Der Knab iſt nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="596" ulx="543" uly="541">da, und wo ſoll ich hinge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="633" ulx="545" uly="588">hen: Wie kunnte er dann mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="691" type="textblock" ulx="507" uly="638">
        <line lrx="1147" lry="691" ulx="507" uly="638">denen anderen ſagen, peccavi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1277" type="textblock" ulx="540" uly="689">
        <line lrx="1148" lry="731" ulx="545" uly="689">mus in fratrem noſtrum? wir</line>
        <line lrx="1146" lry="785" ulx="545" uly="737">haben uns an unſerm Bru⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="837" ulx="544" uly="784">der verſuͤndiget? Nur gar</line>
        <line lrx="1147" lry="886" ulx="545" uly="834">wohl, und mit groͤſter Wahr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="932" ulx="545" uly="881">heit. Er haͤtte es ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="982" ulx="544" uly="932">ter anzeigen, ſeine Bruͤder we⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1029" ulx="542" uly="981">gen einer ſo unnatuͤrlichen Grau⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1081" ulx="544" uly="1029">ſamkeit verklagen ſollen, (geſtal⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1134" ulx="540" uly="1080">ten Joſeph in einer andern Ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1179" ulx="544" uly="1126">legenheit ebenmaͤßig gethan hat⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1230" ulx="544" uly="1176">te) woruͤber Jacob ſie ja frey⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1277" ulx="544" uly="1227">lich geſtrafft, und Leut ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1476" type="textblock" ulx="542" uly="1275">
        <line lrx="1147" lry="1327" ulx="544" uly="1275">ſandt haben wurde, um von ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1376" ulx="543" uly="1325">nem Sohn Joſeph ZSeitung ein⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1422" ulx="543" uly="1374">zuholen, und ihn von denen Iſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1476" ulx="542" uly="1424">masliten wider loß zukauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2065" type="textblock" ulx="535" uly="1517">
        <line lrx="1147" lry="1573" ulx="583" uly="1517">Als Acham bey Auspluͤnde⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1622" ulx="536" uly="1572">rung der Stadt jJericho ein und</line>
        <line lrx="1146" lry="1684" ulx="535" uly="1622">anders wider den Befehl GOttes</line>
        <line lrx="1147" lry="1721" ulx="541" uly="1669">auf die Seiten gethan, und fuͤr</line>
        <line lrx="1146" lry="1768" ulx="540" uly="1719">ſich zuruck behalten hatte, ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1818" ulx="539" uly="1768">dammet Joſue nicht allein ihn,</line>
        <line lrx="1145" lry="1876" ulx="539" uly="1819">verſteiniget zuwerden, ſondern</line>
        <line lrx="1147" lry="1917" ulx="539" uly="1866">ſtraffet auch alle ſeine Kinder,</line>
        <line lrx="1146" lry="1975" ulx="538" uly="1914">Knaben und Maͤgdlein, nimmt</line>
        <line lrx="1144" lry="2024" ulx="541" uly="1964">ihnen alle ihre Guͤter, wuͤrfft all</line>
        <line lrx="1143" lry="2065" ulx="542" uly="2013">ihr Geraͤthſchafft, und was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="446" type="textblock" ulx="1195" uly="247">
        <line lrx="1802" lry="297" ulx="1195" uly="247">hatten, in das Feur, verbrennet</line>
        <line lrx="1796" lry="349" ulx="1195" uly="297">alles zu Staub, und Aſchen.</line>
        <line lrx="1800" lry="398" ulx="1196" uly="345">Offenbar iſt, daß die Kinder zu</line>
        <line lrx="1802" lry="446" ulx="1197" uly="395">dem Diebſtahl ihres Vatters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="496" type="textblock" ulx="1176" uly="444">
        <line lrx="1804" lry="496" ulx="1176" uly="444">nicht Hand angelegt, ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="546" type="textblock" ulx="1196" uly="493">
        <line lrx="1802" lry="546" ulx="1196" uly="493">mitſtehlen geholffen habe; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="595" type="textblock" ulx="1180" uly="542">
        <line lrx="1803" lry="595" ulx="1180" uly="542">allein hatte einen roth⸗ſcharlache⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1524" type="textblock" ulx="1195" uly="592">
        <line lrx="1803" lry="652" ulx="1197" uly="592">nen Mantel, ein guldene Ruth,</line>
        <line lrx="1803" lry="690" ulx="1198" uly="639">ſambt 200. Saͤckel Silbers heim⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="739" ulx="1199" uly="690">lich weg practicirt: Aber er</line>
        <line lrx="1804" lry="790" ulx="1197" uly="738">hatte den Raub in ſein Huͤtten</line>
        <line lrx="1803" lry="841" ulx="1195" uly="788">gebracht, und denſelben allda un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="891" ulx="1197" uly="838">ter die Erden vergraben. Diſes</line>
        <line lrx="1802" lry="938" ulx="1195" uly="886">wußten die Kinder, welche darzu</line>
        <line lrx="1803" lry="986" ulx="1196" uly="933">nicht haͤtten ſtillſchweigen, das</line>
        <line lrx="1802" lry="1034" ulx="1197" uly="984">Geſtohlene nit behalten, ſondern</line>
        <line lrx="1801" lry="1083" ulx="1198" uly="1031">dem Vatter ſagen ſollen: Vat⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1136" ulx="1196" uly="1081">ter! diſes iſt nicht recht; GOtt</line>
        <line lrx="1804" lry="1179" ulx="1196" uly="1130">hat ja verbotten, auch nur das</line>
        <line lrx="1802" lry="1234" ulx="1195" uly="1179">geringſt: von dem Raub zube⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1280" ulx="1197" uly="1229">halten ꝛc. weil ſie aber ſolches un⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1335" ulx="1197" uly="1277">terlieſſen, dem Vatter nicht Ein⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1382" ulx="1197" uly="1326">halt thaten, ſeynd ſie geſtrafft</line>
        <line lrx="1802" lry="1433" ulx="1195" uly="1377">worden. Ihr ſeyd keine Diebin,</line>
        <line lrx="1802" lry="1476" ulx="1196" uly="1426">ſtehlet nicht, ja wurdet lieber ſter⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1524" ulx="1196" uly="1476">den wollen: Aber ihr nemmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1571" type="textblock" ulx="1182" uly="1525">
        <line lrx="1803" lry="1571" ulx="1182" uly="1525">das Geld, die Leinwad die Waa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1623" type="textblock" ulx="1196" uly="1574">
        <line lrx="1804" lry="1623" ulx="1196" uly="1574">ren, welche diſe Wittwe von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1674" type="textblock" ulx="1174" uly="1622">
        <line lrx="1800" lry="1674" ulx="1174" uly="1622">Verlaſſenſchafft ihres verſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2068" type="textblock" ulx="1192" uly="1672">
        <line lrx="1801" lry="1724" ulx="1197" uly="1672">benen Manns heimlich hinweg</line>
        <line lrx="1799" lry="1773" ulx="1192" uly="1721">gezwackt, in euer Verwahrung;</line>
        <line lrx="1799" lry="1820" ulx="1193" uly="1770">Hebet das Korn, Zinn⸗Geſchier,</line>
        <line lrx="1796" lry="1869" ulx="1195" uly="1818">Tiſch⸗Zeug, welche diſer Sohn</line>
        <line lrx="1797" lry="1922" ulx="1195" uly="1869">ſeinem Vatter geſtohlen hat, auf,</line>
        <line lrx="1798" lry="1967" ulx="1195" uly="1917">oder laſſet euch fuͤr das, was er</line>
        <line lrx="1798" lry="2019" ulx="1194" uly="1966">in euerem Wirthshauß verzeh⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2068" ulx="1193" uly="2016">ret hat, daraus bezahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2218" type="textblock" ulx="1662" uly="2169">
        <line lrx="1788" lry="2218" ulx="1662" uly="2169">PIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="927" type="textblock" ulx="2029" uly="824">
        <line lrx="2132" lry="865" ulx="2029" uly="824">tenpls -</line>
        <line lrx="2152" lry="927" ulx="2029" uly="835">ĩ eig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="16" lry="1483" ulx="0" uly="1409">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="13" lry="2025" ulx="0" uly="1500">— —  —  —— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="596" type="textblock" ulx="141" uly="392">
        <line lrx="956" lry="441" ulx="142" uly="392">Na.  Uem fructum habuiſtis</line>
        <line lrx="956" lry="497" ulx="150" uly="438">Quia nul- in illis? Was für</line>
        <line lrx="955" lry="547" ulx="141" uly="490">um ex eis Fruͤchten ſammlet ihr</line>
        <line lrx="955" lry="596" ulx="528" uly="548">von allem diſem ein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="582" type="textblock" ulx="149" uly="539">
        <line lrx="311" lry="582" ulx="149" uly="539">ructum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2209" type="textblock" ulx="154" uly="639">
        <line lrx="962" lry="698" ulx="159" uly="639">em perci- füͤr ein Ergoͤtzlichkeit, was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="958" lry="739" ulx="165" uly="692">imus. nen Nutzen, was fuͤr Ehr em⸗</line>
        <line lrx="958" lry="792" ulx="184" uly="734">uod pro- pfanget ihr davon? Fein ſauber</line>
        <line lrx="956" lry="844" ulx="165" uly="784">atur E- nichts, oder doch gar wenig.</line>
        <line lrx="959" lry="891" ulx="164" uly="831">emplé Fi- Der Teuffel iſt ein ſo abgeſagt,</line>
        <line lrx="962" lry="938" ulx="154" uly="880">ii PFrodigi. und geſchworner Todt Feind de⸗</line>
        <line lrx="962" lry="987" ulx="364" uly="938">ren Menſchen, daß er ihnen nicht</line>
        <line lrx="962" lry="1036" ulx="361" uly="987">allein die Geiſtlich, und Himliſche</line>
        <line lrx="962" lry="1085" ulx="363" uly="1036">ſonder auch die Sinnlich, und</line>
        <line lrx="963" lry="1133" ulx="360" uly="1083">Irrdiſche Guͤter mißgoͤnnet: Er</line>
        <line lrx="964" lry="1182" ulx="366" uly="1133">gibt ihnen nur ſo vil Zeitlichen</line>
        <line lrx="966" lry="1241" ulx="368" uly="1182">Guts, als nothwendig iſt, ſie zur</line>
        <line lrx="968" lry="1278" ulx="366" uly="1229">Suͤnd zulocken, und anzukoͤde⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1326" ulx="368" uly="1276">ren, und der ewigen Guͤtern ver⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1375" ulx="371" uly="1327">lurſtiget zu machen. Er hat eine</line>
        <line lrx="968" lry="1422" ulx="370" uly="1373">Tauſend⸗Freud, wann er uns</line>
        <line lrx="971" lry="1474" ulx="369" uly="1420">frembden Suͤnden ſchuldig ma⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1521" ulx="369" uly="1473">chen kan; Dieweil er uns einer⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1572" ulx="371" uly="1521">ſeits in die Schuld, und Straff</line>
        <line lrx="974" lry="1619" ulx="372" uly="1568">der Suͤnd nicht einwicklet, an⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1679" ulx="374" uly="1619">derſeits aber den Wolluſt, oder</line>
        <line lrx="973" lry="1718" ulx="368" uly="1668">Nutzen, die man im ſuͤndigen ha⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1767" ulx="373" uly="1717">ben kan, nicht zukommen laſſet.</line>
        <line lrx="974" lry="1815" ulx="370" uly="1765">Ein Figur, oder Vorbild ſeiner</line>
        <line lrx="973" lry="1863" ulx="373" uly="1815">war jener Barbariſche wilde</line>
        <line lrx="973" lry="1914" ulx="378" uly="1863">Menſch, welcher des verlohrnen</line>
        <line lrx="975" lry="1963" ulx="377" uly="1909">Sohns Meiſter, und Herr ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2011" ulx="377" uly="1958">weſen iſt. Die Geſchicht iſt euch</line>
        <line lrx="972" lry="2063" ulx="375" uly="2006">bekandt, ſie iſt gemein genug.</line>
        <line lrx="975" lry="2109" ulx="376" uly="2055">Doch iſt etwas darbey zu erwe⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2164" ulx="377" uly="2105">gen, welches, kan ſeyn, ihr noch</line>
        <line lrx="977" lry="2209" ulx="373" uly="2155">niemal zu Gemuͤth gezogen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="285" type="textblock" ulx="143" uly="210">
        <line lrx="1363" lry="285" ulx="143" uly="210">Von denen frembden Suͤnden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="363" type="textblock" ulx="702" uly="295">
        <line lrx="1294" lry="363" ulx="702" uly="295">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="645" type="textblock" ulx="161" uly="588">
        <line lrx="983" lry="645" ulx="161" uly="588">ec volupta Was fuͤr einen Wolluſt, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="275" type="textblock" ulx="1522" uly="235">
        <line lrx="1598" lry="275" ulx="1522" uly="235">511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2266" type="textblock" ulx="1006" uly="403">
        <line lrx="1603" lry="459" ulx="1006" uly="403">uͤberlegt habet. Diſer Ungera⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="508" ulx="1008" uly="454">thene loſe Sohn, nachdem er ſei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="557" ulx="1006" uly="503">nes Vatters Hauß verlaſſen hat⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="606" ulx="1007" uly="553">te, begabe ſich zu einem Meiſter in</line>
        <line lrx="1610" lry="657" ulx="1007" uly="600">Dienſt, welcher ſo geitzig, und ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="705" ulx="1008" uly="651">gen ſeinen Knechten ſo harther⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="753" ulx="1009" uly="699">tzig, und grauſam war, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="803" ulx="1008" uly="749">nen nicht allein das Brod ſpah⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="849" ulx="1008" uly="797">rete, ſon dern ſo gar auch nicht Ei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="902" ulx="1009" uly="846">chelen, oder Troͤber genug, ſich</line>
        <line lrx="1609" lry="945" ulx="1011" uly="894">ſatt zu eſſen, geſtattete. Di⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1000" ulx="1011" uly="943">ſer arme Tropff huͤtete die</line>
        <line lrx="1611" lry="1056" ulx="1014" uly="987">Schwein, und ergienge es ihm</line>
        <line lrx="1613" lry="1098" ulx="1013" uly="1043">noch uͤbler, als diſen gruntzenden</line>
        <line lrx="1611" lry="1144" ulx="1013" uly="1088">Thieren: Er koͤnnte von ihrer</line>
        <line lrx="1616" lry="1190" ulx="1016" uly="1139">Speiß nit ſo vil haben, als er be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1247" ulx="1015" uly="1188">gehrt, und gewunſchen haͤtte: Cu. Luc.</line>
        <line lrx="1740" lry="1298" ulx="1017" uly="1237">piebat implere ventrem ſuum V. 16.</line>
        <line lrx="1619" lry="1337" ulx="1017" uly="1285">de ſiliquis, quas porci manduca-</line>
        <line lrx="1618" lry="1391" ulx="1018" uly="1335">bant, &amp; nemo illi dabat. Es</line>
        <line lrx="1619" lry="1441" ulx="1018" uly="1382">war die Figur, und Vorſtellung</line>
        <line lrx="1620" lry="1491" ulx="1020" uly="1430">eines Menſchen, welcher ſich der</line>
        <line lrx="1623" lry="1535" ulx="1019" uly="1478">Liebreichen Vaͤtterlichen Regie⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1586" ulx="1023" uly="1528">rung, und Vorſichtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1634" ulx="1022" uly="1577">tes durch die Suͤnd entreiſſet,</line>
        <line lrx="1622" lry="1684" ulx="1022" uly="1626">und zum Sclaven des Teuffels</line>
        <line lrx="1624" lry="1733" ulx="1023" uly="1675">macht. Diſer Tyrann iſt gegen</line>
        <line lrx="1622" lry="1781" ulx="1024" uly="1723">ſeinen Dienern ſo ſcharpff, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1834" ulx="1023" uly="1773">unmenſchlich, daß er ſie zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1880" ulx="1024" uly="1820">ſchlecht, unanſtaͤndig, verwuͤrff⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1925" ulx="1025" uly="1870">lich, ſpoͤttlich, und ſchaͤndlichiſten</line>
        <line lrx="1621" lry="1974" ulx="1023" uly="1920">Handlungen brauchet, und ih⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2026" ulx="1023" uly="1970">nen nur halb Wolluͤſten, ja ſo</line>
        <line lrx="1623" lry="2072" ulx="1024" uly="2018">wenig, als er immer kan, zukom⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2120" ulx="1026" uly="2064">men laſſet. Ihr traget Lebs⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2173" ulx="1026" uly="2112">Brieff hin und her, thut euerer</line>
        <line lrx="1623" lry="2218" ulx="1028" uly="2159">Frauen Eheſchaͤnderiſchen Buh⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2266" ulx="1579" uly="2223">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1255" type="textblock" ulx="1749" uly="1219">
        <line lrx="1807" lry="1255" ulx="1749" uly="1219">1 5½%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="254" type="textblock" ulx="522" uly="194">
        <line lrx="1390" lry="254" ulx="522" uly="194">512 Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="856" type="textblock" ulx="518" uly="259">
        <line lrx="1121" lry="312" ulx="519" uly="259">ler die Thuͤr auf, haltet Wacht,</line>
        <line lrx="1124" lry="364" ulx="521" uly="311">entzwiſchen ſie beyſamen ſeynd, ꝛc</line>
        <line lrx="1125" lry="410" ulx="522" uly="361">diſes iſt die Sch wein Huͤtten,/ wo⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="459" ulx="522" uly="411">bey ihr doch nicht einmahl ihre</line>
        <line lrx="1124" lry="509" ulx="522" uly="458">Sau⸗ Speiß, und Troͤber habet.</line>
        <line lrx="1124" lry="557" ulx="518" uly="508">Ihr dient einem Groſſen in einem</line>
        <line lrx="1125" lry="608" ulx="522" uly="559">leichtfertigen Schelmen⸗Stuck,</line>
        <line lrx="1125" lry="659" ulx="521" uly="609">oder Diebs⸗Practique, die er be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="707" ulx="522" uly="658">gehet; Er gebraucht ſich eueres</line>
        <line lrx="1123" lry="759" ulx="520" uly="707">Namens, ein Kirchen⸗Gut um</line>
        <line lrx="1124" lry="808" ulx="521" uly="756">ein Drittel, oder die Helffte we⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="856" ulx="520" uly="807">niger, als es werth iſt, in Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="955" type="textblock" ulx="518" uly="856">
        <line lrx="1142" lry="906" ulx="518" uly="856">ſtand zukommen, und zuverpach⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="955" ulx="520" uly="906">ten. Er darff es durch ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1020" type="textblock" ulx="517" uly="948">
        <line lrx="1121" lry="1020" ulx="517" uly="948">nicht thun  Diſes waͤre fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1126" type="textblock" ulx="846" uly="1004">
        <line lrx="1500" lry="1126" ulx="846" uly="1004">PVNCTVM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1353" type="textblock" ulx="298" uly="1154">
        <line lrx="1122" lry="1203" ulx="374" uly="1154">O. N.⸗Nd was noch bedaurli⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1264" ulx="302" uly="1205">Quia in iis &amp;α˙) cher, machet ihr es nie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1314" ulx="298" uly="1255">diu perſeve mal, wie der verlohrne</line>
        <line lrx="1121" lry="1353" ulx="299" uly="1302">ramus ob Sohn, in ſe reverſus, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1695" type="textblock" ulx="285" uly="1352">
        <line lrx="1120" lry="1414" ulx="297" uly="1352">cacitatem in ſich ſelbſt ein gienge: Ihr gehet</line>
        <line lrx="1121" lry="1460" ulx="295" uly="1403">mentis. nimer in euch ſelbſt, ihr ſeyd aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1513" ulx="299" uly="1451">Quod illu- ſeriſt Kranck, und fuͤhlet euer</line>
        <line lrx="1120" lry="1560" ulx="285" uly="1502">Natur. Ubel nicht, ihr ſeyd entſetzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1609" ulx="390" uly="1550">1. blendet, daß, da ihr hoͤchſt arm⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1695" ulx="500" uly="1651">den Stand nicht erkennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1865" type="textblock" ulx="252" uly="1664">
        <line lrx="402" lry="1702" ulx="252" uly="1664">tione.</line>
        <line lrx="1118" lry="1755" ulx="561" uly="1698">Der Teuffel ſpottet deren Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1812" ulx="294" uly="1748">Pſ. 531. worffenen, und fuͤhret ſie, wie</line>
        <line lrx="1117" lry="1865" ulx="293" uly="1798">v. 9. die Puͤffel⸗Ochſen herum: Noli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2197" type="textblock" ulx="509" uly="1848">
        <line lrx="1114" lry="1897" ulx="513" uly="1848">te fieri, ſicut equus, &amp; mulus,</line>
        <line lrx="1115" lry="1948" ulx="512" uly="1897">quibus non eſt intellectus. Se⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1999" ulx="513" uly="1946">het einen Cavalier, welcher von</line>
        <line lrx="1114" lry="2048" ulx="513" uly="1993">Paris ab⸗und uͤber Land reyſen</line>
        <line lrx="1115" lry="2096" ulx="511" uly="2044">will, auf einem ſchoͤnen Pferdt,</line>
        <line lrx="1114" lry="2145" ulx="511" uly="2094">oder ſtaͤttigen Maul⸗Thier ſi⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2197" ulx="509" uly="2145">tzend. Diſer hat kein halbe Meil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="610" type="textblock" ulx="1174" uly="262">
        <line lrx="1779" lry="313" ulx="1175" uly="262">Edelmanñ gar zuveraͤchtlich, und</line>
        <line lrx="1778" lry="363" ulx="1174" uly="313">unanſtaͤndig; er wurde hierdurch</line>
        <line lrx="1778" lry="413" ulx="1175" uly="361">verſchreyt, und fuͤr einen Kalmti⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="465" ulx="1176" uly="411">ſer, gemeinen ſchlechten Geſel en</line>
        <line lrx="1784" lry="512" ulx="1176" uly="463">außgeruffen werden, bringet es</line>
        <line lrx="1780" lry="562" ulx="1176" uly="511">alſo Vermittels euer zu Stand.</line>
        <line lrx="1782" lry="610" ulx="1176" uly="562">Da tragt ihr keinen Nutzen/ wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="664" type="textblock" ulx="1177" uly="611">
        <line lrx="1868" lry="664" ulx="1177" uly="611">aber die Suͤnd und zugleich die—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="858" type="textblock" ulx="1174" uly="660">
        <line lrx="1780" lry="714" ulx="1175" uly="660">Obligenheit der Widerſtattung</line>
        <line lrx="1778" lry="766" ulx="1176" uly="707">davon: Da ihr nemlich das jeni⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="809" ulx="1174" uly="761">ge/um was die Kirch hindergan⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="858" ulx="1174" uly="810">gen, und betrogen iſt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="921" type="textblock" ulx="1174" uly="855">
        <line lrx="1797" lry="921" ulx="1174" uly="855">wider zuerſetzen,und zuverguͤten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="962" type="textblock" ulx="1172" uly="909">
        <line lrx="1491" lry="962" ulx="1172" uly="909">verpflichtet ſed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1054" type="textblock" ulx="1686" uly="1037">
        <line lrx="1699" lry="1054" ulx="1686" uly="1037">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1406" type="textblock" ulx="1171" uly="1154">
        <line lrx="1778" lry="1211" ulx="1172" uly="1154">Weegs gemacht, daß er einen</line>
        <line lrx="1778" lry="1260" ulx="1172" uly="1204">halb gefrornen Bach antrifft;</line>
        <line lrx="1777" lry="1312" ulx="1173" uly="1253">Sein Zelter, oder Laſt⸗Thier das</line>
        <line lrx="1778" lry="1352" ulx="1172" uly="1302">erſehend, und foͤrchtend, es moͤch⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1406" ulx="1171" uly="1353">te etwann ein Gumpe, oder tieff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1451" type="textblock" ulx="1171" uly="1401">
        <line lrx="1793" lry="1451" ulx="1171" uly="1401">eingeſunckenes Loch darunter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2197" type="textblock" ulx="1164" uly="1451">
        <line lrx="1774" lry="1504" ulx="1171" uly="1451">borgen ſeyn, ſtehet ſtock⸗ſtill, will</line>
        <line lrx="1776" lry="1554" ulx="1170" uly="1498">keinen Fuß weiter ſetzen. Der</line>
        <line lrx="1774" lry="1600" ulx="1170" uly="1547">Reuther laſſet den Zuͤgel ſchieſſen,</line>
        <line lrx="1773" lry="1649" ulx="1169" uly="1599">und jagt dem Thier die Sporren</line>
        <line lrx="1775" lry="1699" ulx="1168" uly="1648">tapffer in den Leib: Diſes aber,</line>
        <line lrx="1773" lry="1750" ulx="1166" uly="1700">an ſtatt einen Sprung zu wagen,</line>
        <line lrx="1774" lry="1799" ulx="1167" uly="1748">und durchzuſetzen, weichet hinder⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1848" ulx="1167" uly="1796">ſich, und ſpringet zuruck; Und,</line>
        <line lrx="1770" lry="1898" ulx="1164" uly="1846">wie er ſich auch befleiſſt, iſt doch</line>
        <line lrx="1771" lry="1945" ulx="1164" uly="1894">kein Mittel durchzukomen. Was</line>
        <line lrx="1771" lry="1997" ulx="1164" uly="1945">ſoll er dann in diſem Zuſtand</line>
        <line lrx="1773" lry="2046" ulx="1165" uly="1993">thun? Er verkehrt den Zaum,</line>
        <line lrx="1770" lry="2095" ulx="1166" uly="2044">laſſet ſich an, als wann er wide⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2153" ulx="1165" uly="2095">rum in die Stadt zuruck reuthen</line>
        <line lrx="1768" lry="2197" ulx="1164" uly="2144">wolle. Da hat mein Pferdt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="48" lry="306" ulx="0" uly="267">Und⸗</line>
        <line lrx="48" lry="362" ulx="0" uly="318">rch</line>
        <line lrx="46" lry="407" ulx="0" uly="367">mei⸗</line>
        <line lrx="45" lry="457" ulx="0" uly="415">le</line>
        <line lrx="48" lry="509" ulx="1" uly="472">t</line>
        <line lrx="44" lry="557" ulx="2" uly="522">and.</line>
        <line lrx="45" lry="613" ulx="0" uly="569">vohl</line>
        <line lrx="43" lry="660" ulx="0" uly="621">die</line>
        <line lrx="41" lry="716" ulx="0" uly="674">ng</line>
        <line lrx="40" lry="768" ulx="0" uly="719">eni⸗</line>
        <line lrx="41" lry="818" ulx="0" uly="781">jan⸗</line>
        <line lrx="39" lry="864" ulx="0" uly="828">en,</line>
        <line lrx="36" lry="912" ulx="0" uly="872">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="31" lry="1215" ulx="0" uly="1183">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="269" type="textblock" ulx="648" uly="210">
        <line lrx="1400" lry="269" ulx="648" uly="210">Von denen frembden Suͤnden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="823" type="textblock" ulx="393" uly="283">
        <line lrx="996" lry="338" ulx="397" uly="283">wohl zu friden, daß es mit einer ſo</line>
        <line lrx="996" lry="382" ulx="397" uly="334">kurtzen Reiß das ſeinige voll⸗</line>
        <line lrx="996" lry="433" ulx="396" uly="383">bracht habe, keinen Sporn mehr</line>
        <line lrx="994" lry="481" ulx="395" uly="430">vonnoͤthen, eylet hurtig, und</line>
        <line lrx="996" lry="531" ulx="394" uly="482">muthig dem Ort, woher es ge⸗</line>
        <line lrx="996" lry="580" ulx="394" uly="528">kommen, und ſeinem Stall wi⸗</line>
        <line lrx="996" lry="628" ulx="395" uly="579">derumb zu. Der Reitter ver⸗</line>
        <line lrx="995" lry="676" ulx="393" uly="628">bindet ihm die Augen, reitet</line>
        <line lrx="995" lry="726" ulx="393" uly="677">neuer Dingen den vorigen Weeg</line>
        <line lrx="993" lry="778" ulx="393" uly="724">fort, tummelt das ſtaͤttige Thier</line>
        <line lrx="993" lry="823" ulx="393" uly="774">ein wenig herum, und ſprenget</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="872" type="textblock" ulx="381" uly="824">
        <line lrx="992" lry="872" ulx="381" uly="824">es den Bach, den es zuvor alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1359" type="textblock" ulx="389" uly="869">
        <line lrx="989" lry="922" ulx="391" uly="869">ſehr ſcheuete, gluͤcklich durch.</line>
        <line lrx="994" lry="971" ulx="391" uly="922">Nicht anderſt gehet der Satan mit</line>
        <line lrx="991" lry="1023" ulx="392" uly="971">euch um. Er hatte euch aus</line>
        <line lrx="992" lry="1066" ulx="392" uly="1020">der Gnad GOttes, und euerer</line>
        <line lrx="992" lry="1118" ulx="391" uly="1068">Gluͤcks⸗ Stadt herausgebracht,</line>
        <line lrx="992" lry="1166" ulx="391" uly="1119">umb euch durch rauche, und be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1215" ulx="390" uly="1167">ſchwerliche Woeeg eines ſinnlich,</line>
        <line lrx="991" lry="1262" ulx="389" uly="1214">und uͤppigen Welt⸗Lebens in das</line>
        <line lrx="991" lry="1310" ulx="390" uly="1261">Verderben zufuͤhren. Ihr ſtun⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1359" ulx="389" uly="1311">det auf dem Weeg ſtill, wolltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1458" type="textblock" ulx="377" uly="1360">
        <line lrx="989" lry="1417" ulx="377" uly="1360">nicht ferner fort, von der unſicher</line>
        <line lrx="989" lry="1458" ulx="380" uly="1408">und ſchlimmen Bahn, und denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1653" type="textblock" ulx="385" uly="1456">
        <line lrx="990" lry="1506" ulx="388" uly="1456">Gefahren der Verdammnuß er⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1555" ulx="388" uly="1504">ſchroͤckt; ſagtet bey euch ſelbſt :</line>
        <line lrx="985" lry="1602" ulx="387" uly="1555">Wann ich recht daran bin, und</line>
        <line lrx="985" lry="1653" ulx="385" uly="1604">meine Fehler erkennen will, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1703" type="textblock" ulx="337" uly="1651">
        <line lrx="985" lry="1703" ulx="337" uly="1651">ich wohl zuruckhaufen, und 1000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1942" type="textblock" ulx="165" uly="1904">
        <line lrx="265" lry="1942" ulx="165" uly="1904">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1768" type="textblock" ulx="384" uly="1699">
        <line lrx="995" lry="1768" ulx="384" uly="1699">Ungerechtigkeiten unterlaſſen; di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2241" type="textblock" ulx="384" uly="1750">
        <line lrx="984" lry="1800" ulx="385" uly="1750">ſes iſt ein gaͤh⸗ ſtoͤrtzig, gantz ſchluͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1850" ulx="386" uly="1800">pferiger Weeg ein lauteres Eiß:</line>
        <line lrx="984" lry="1894" ulx="387" uly="1851">Sunt viæ illorum tenebræ, &amp;</line>
        <line lrx="984" lry="1953" ulx="385" uly="1897">lubricum. Wañ ich in der Welt</line>
        <line lrx="984" lry="2002" ulx="384" uly="1946">bleibe, iſt nichts daſelbſt, als lau⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2044" ulx="384" uly="1993">ter tieffe Abgruͤnde, gaͤh⸗ ſtoͤrtzige</line>
        <line lrx="982" lry="2093" ulx="386" uly="2042">Schroffen, und Klippen, Stein</line>
        <line lrx="981" lry="2142" ulx="385" uly="2089">des Anſtoſſens, Gelegenheit, und</line>
        <line lrx="981" lry="2189" ulx="385" uly="2139">Gefahr des Untergangs. Was</line>
        <line lrx="879" lry="2241" ulx="413" uly="2189">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2235" type="textblock" ulx="1031" uly="225">
        <line lrx="1645" lry="267" ulx="1567" uly="225">513</line>
        <line lrx="1644" lry="333" ulx="1047" uly="282">thut der Satan? O ho! du wilſt</line>
        <line lrx="1647" lry="381" ulx="1046" uly="333">nicht weiter? Wart, du muſt mir</line>
        <line lrx="1644" lry="429" ulx="1046" uly="381">es wohl thun, ich will dich ſchon</line>
        <line lrx="1646" lry="480" ulx="1046" uly="429">forttreiben, und dir zeigen, daß</line>
        <line lrx="1647" lry="528" ulx="1046" uly="479">du mir ein Laſt⸗Thier biſt. Er</line>
        <line lrx="1648" lry="579" ulx="1046" uly="528">laſſet euch zuruck haufen, und wi⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="626" ulx="1047" uly="579">der in den Stand der Gnad zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="679" ulx="1045" uly="627">ruckkehren, einen Ordens⸗Mann</line>
        <line lrx="1641" lry="722" ulx="1046" uly="676">oder Welt⸗Geiſtlichen werden:</line>
        <line lrx="1645" lry="773" ulx="1044" uly="725">Aber nach diſen bedeckt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="822" ulx="1043" uly="771">huͤhlet er euch die Augen; und,</line>
        <line lrx="1646" lry="882" ulx="1042" uly="824">nachdem er euch 2. oder drey</line>
        <line lrx="1642" lry="927" ulx="1043" uly="870">Spruͤng thun laſſen,/fu—ͤhrt er euch</line>
        <line lrx="1641" lry="973" ulx="1043" uly="920">durch einen anderen Weeg in die</line>
        <line lrx="1640" lry="1018" ulx="1043" uly="968">Abgruͤnde, die ihr foͤrchtet. Ihr</line>
        <line lrx="1642" lry="1066" ulx="1042" uly="1019">habet euch in ein Geiſtl. Ordens⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1117" ulx="1040" uly="1066">Stand begeben, um den Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1168" ulx="1041" uly="1116">Gefahren, in welche man in der</line>
        <line lrx="1640" lry="1214" ulx="1041" uly="1165">Welt hineinplatzet, zu entgehen:</line>
        <line lrx="1640" lry="1261" ulx="1042" uly="1214">Wann ihr nun ein Beichtvatter,</line>
        <line lrx="1639" lry="1315" ulx="1040" uly="1262">oder Prediger ſeyd, und euer</line>
        <line lrx="1640" lry="1360" ulx="1040" uly="1311">Schuldigkeit nicht vollziehet,</line>
        <line lrx="1641" lry="1408" ulx="1039" uly="1359">machet ihr euch tauſend Suͤnden,</line>
        <line lrx="1640" lry="1450" ulx="1040" uly="1408">die von denen Welt⸗Leuten be⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1505" ulx="1038" uly="1457">gangen werden, ſchuldig; da ihr,</line>
        <line lrx="1637" lry="1551" ulx="1038" uly="1505">als ein Welt⸗Mann, nur denen</line>
        <line lrx="1638" lry="1605" ulx="1037" uly="1552">Fehleren, und Uppigkeiten, wel⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1651" ulx="1036" uly="1603">che ihr, euer Weib, und euere</line>
        <line lrx="1637" lry="1702" ulx="1033" uly="1649">Kinder veruͤbtet, ſchuldig ſeyn</line>
        <line lrx="1636" lry="1750" ulx="1034" uly="1701">wurdet. Ihr ſeyd ein zaghafft,</line>
        <line lrx="1633" lry="1798" ulx="1033" uly="1750">und forchtſamer Beicht⸗Vatter;</line>
        <line lrx="1633" lry="1846" ulx="1034" uly="1799">ihr werdet tauſenderley Eitelkei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1896" ulx="1034" uly="1846">ten, Leichtfertigkeiten, Schinde⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1945" ulx="1033" uly="1897">reyen, Unterdruckungen, und</line>
        <line lrx="1632" lry="2000" ulx="1032" uly="1945">Ungerechtigkeiten, welche von de⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2043" ulx="1034" uly="1991">nen, dir ihr unwuͤrdig, und der</line>
        <line lrx="1643" lry="2090" ulx="1032" uly="2039">Abſolution unfaͤhige abſolviret,</line>
        <line lrx="1631" lry="2147" ulx="1032" uly="2093">begangen werden, zu verantwor⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2191" ulx="1031" uly="2139">ten haben; wann ihr ein Richter,</line>
        <line lrx="1632" lry="2235" ulx="1081" uly="2187">Ttt oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="1065" type="textblock" ulx="484" uly="222">
        <line lrx="574" lry="263" ulx="491" uly="222">714</line>
        <line lrx="1094" lry="326" ulx="492" uly="272">oder gerichtliche Perſohn waͤret,</line>
        <line lrx="1093" lry="373" ulx="492" uly="323">nur euere eigene, von euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1094" lry="423" ulx="491" uly="373">verwuͤrkte Ungerechtigkeite wur⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="471" ulx="492" uly="421">det verantworten muͤſſen. Ihr</line>
        <line lrx="1093" lry="522" ulx="490" uly="470">habet, um diſen Gelegenheiten</line>
        <line lrx="1099" lry="573" ulx="490" uly="518">zu entweichen, eine Profeſſur auf</line>
        <line lrx="1095" lry="618" ulx="491" uly="567">einer Univerſitäͤt angenommen,</line>
        <line lrx="1095" lry="680" ulx="491" uly="621">ſeyd Rector Magnificus worden,</line>
        <line lrx="1094" lry="723" ulx="489" uly="667">da werdet ihr fuͤr alle Suͤnden,</line>
        <line lrx="1093" lry="768" ulx="491" uly="717">alle Fehler, welche die von euch</line>
        <line lrx="1093" lry="817" ulx="490" uly="769">unwuͤrdig promoviert, und gra⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="865" ulx="484" uly="816">duirte aus Unwiſſenheit begehen</line>
        <line lrx="1093" lry="918" ulx="490" uly="865">werden, ſtehen, und Rechnung⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="966" ulx="491" uly="912">Schafft geben muͤſſen. Die</line>
        <line lrx="1093" lry="1010" ulx="490" uly="962">Suͤnden, welche wir durch uns</line>
        <line lrx="1095" lry="1065" ulx="491" uly="1010">ſelbſt begehen, ſeynd uns vil ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1110" type="textblock" ulx="490" uly="1059">
        <line lrx="1110" lry="1110" ulx="490" uly="1059">barer, und handgreifflicher, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2142" type="textblock" ulx="466" uly="1109">
        <line lrx="1096" lry="1161" ulx="491" uly="1109">die frembde, zu welchen wir mit⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1209" ulx="491" uly="1157">wuͤrcken. Jene lauffen unſerer</line>
        <line lrx="1098" lry="1259" ulx="491" uly="1208">Natur, diſe unſerem Stand ent⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1310" ulx="493" uly="1259">gegen: Die Natur iſt weit em⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1360" ulx="490" uly="1307">pfindlicher, als der Stand, und</line>
        <line lrx="1098" lry="1405" ulx="489" uly="1356">die Condition. Unſer Natur,</line>
        <line lrx="1097" lry="1457" ulx="488" uly="1404">weil ſie vernuͤnfftig, kan ohne</line>
        <line lrx="1097" lry="1506" ulx="493" uly="1454">Schroͤcken, und Abſcheu, was</line>
        <line lrx="1098" lry="1553" ulx="494" uly="1503">wider die Vernunft iſt, an ſich er⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1599" ulx="494" uly="1548">dulden. Die frembde Suͤnden</line>
        <line lrx="1101" lry="1655" ulx="493" uly="1597">ſeynd in uns, wann wir mitwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1701" ulx="491" uly="1650">cken, und darzu verhuͤlflich ſeynd;</line>
        <line lrx="1098" lry="1750" ulx="492" uly="1701">doch begehen wir ſie ſelbſt nicht:</line>
        <line lrx="1098" lry="1797" ulx="466" uly="1748">Und der Urſach entwiſchen ſie</line>
        <line lrx="1099" lry="1849" ulx="496" uly="1796">unſerer Erkanntnuß, und Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1900" ulx="494" uly="1847">ſens⸗Erforſchung vil ehender, u.</line>
        <line lrx="1098" lry="1949" ulx="496" uly="1894">fallen uns nicht ſo leicht bey. Ein</line>
        <line lrx="1099" lry="1992" ulx="493" uly="1944">Prælſident, in welchem auch nur</line>
        <line lrx="1100" lry="2045" ulx="493" uly="1992">ein Fuͤncklein Fromm⸗ und Red⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2094" ulx="496" uly="2041">lichkeit glimmet, hat ein Abſcheu,</line>
        <line lrx="1100" lry="2142" ulx="494" uly="2093">eine Ungerechtigkeit zu begehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2208" type="textblock" ulx="496" uly="2139">
        <line lrx="1105" lry="2208" ulx="496" uly="2139">die Guͤter des Jacobs dem Fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="269" type="textblock" ulx="875" uly="170">
        <line lrx="1365" lry="269" ulx="875" uly="170">Dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2234" type="textblock" ulx="1143" uly="271">
        <line lrx="1748" lry="322" ulx="1145" uly="271">tzen zuzueignen: Aber einen jun⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="370" ulx="1143" uly="321">gen Menſchen zu einem Dienſt,</line>
        <line lrx="1749" lry="418" ulx="1146" uly="369">oder Ambt anzunehmen, deſſen</line>
        <line lrx="1749" lry="469" ulx="1146" uly="420">er unwuͤrdig iſt, ſcheinet ihm ein</line>
        <line lrx="1751" lry="516" ulx="1146" uly="468">Gnad und Barmherzigkeit zu</line>
        <line lrx="1749" lry="569" ulx="1145" uly="518">ſeyn: Die Suͤnden, welche da⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="627" ulx="1146" uly="567">raus erfolgen werden, ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1758" lry="667" ulx="1145" uly="617">gegenwaͤrtig, man erkennet, und</line>
        <line lrx="1749" lry="715" ulx="1147" uly="661">empfindet ſie wuͤrcklich nicht.</line>
        <line lrx="1750" lry="763" ulx="1145" uly="713">Euerem Sohn ein Ambt kauffen,</line>
        <line lrx="1749" lry="816" ulx="1146" uly="765">oder reſigniren, zu welchem er</line>
        <line lrx="1749" lry="863" ulx="1144" uly="811">untuͤchtig iſt; euerem Nefen, de⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="912" ulx="1146" uly="861">me es an nothwendiger Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="961" ulx="1144" uly="912">ſchafft, oder an der Gaab der</line>
        <line lrx="1748" lry="1008" ulx="1143" uly="958">Keuſchheit gebricht, eine Pfarrey</line>
        <line lrx="1751" lry="1058" ulx="1144" uly="1008">geben, geduncket euch ein Werck</line>
        <line lrx="1750" lry="1111" ulx="1146" uly="1056">ſchuld⸗ maͤßiger Lieb, ein Gottge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1157" ulx="1147" uly="1105">faͤlliges Werck zu ſeyn: Aber ihr</line>
        <line lrx="1751" lry="1204" ulx="1147" uly="1155">nehmet die Ungerechtigkeiten, die</line>
        <line lrx="1752" lry="1254" ulx="1147" uly="1203">Unterdruckungen; die uͤbel ad-</line>
        <line lrx="1751" lry="1300" ulx="1148" uly="1257">miniſtrirte Sacramenten, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1352" ulx="1148" uly="1303">unwuͤrdige Communionen, die</line>
        <line lrx="1850" lry="1403" ulx="1148" uly="1352">ſie bey dieſem ihr⸗en Ambt, bey</line>
        <line lrx="1753" lry="1452" ulx="1148" uly="1401">diſer ihnen verſchafften Pfarrey</line>
        <line lrx="1768" lry="1501" ulx="1147" uly="1450">begehen werden, nicht wahr. Der</line>
        <line lrx="1751" lry="1551" ulx="1149" uly="1500">Urſach, als David von denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1649" ulx="1150" uly="1550">kotter GOttes redete, un ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1645" ulx="1164" uly="1599">agt hatte, Servus tuus cuſtodit</line>
        <line lrx="1968" lry="1697" ulx="1150" uly="1612">1 In cuſtodiendis illis retri- PC. 18. v.</line>
        <line lrx="1753" lry="1742" ulx="1150" uly="1694">butio multa, dein Knecht be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1796" ulx="1149" uly="1744">wahret deine Gebott: Dann</line>
        <line lrx="1751" lry="1843" ulx="1149" uly="1793">wer ſie haltet, bekommet groſ⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1893" ulx="1149" uly="1840">ſe Belohnung, fuͤgt er, gleich⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1942" ulx="1150" uly="1891">ſam gereuete es ihn diſer Wor⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1990" ulx="1151" uly="1932">ten, ſtracks hinzu: Delicta quis Ibid. v. 13.</line>
        <line lrx="1750" lry="2042" ulx="1150" uly="1991">intelligit? Ab occultis meis</line>
        <line lrx="1752" lry="2083" ulx="1151" uly="2038">munda me. Wer kan den Stan⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2145" ulx="1153" uly="2088">de ſeines Gewiſſen erkennen?</line>
        <line lrx="1752" lry="2234" ulx="1153" uly="2130">Wir haben tauſend Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1006" type="textblock" ulx="2024" uly="869">
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="2024" uly="869">L.c.V. 14,</line>
        <line lrx="2090" lry="955" ulx="2067" uly="921">b.</line>
        <line lrx="2152" lry="1006" ulx="2067" uly="960">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1061" type="textblock" ulx="2027" uly="1015">
        <line lrx="2152" lry="1061" ulx="2027" uly="1015">Ranone, 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="38" lry="313" ulx="0" uly="269">Un⸗</line>
        <line lrx="37" lry="367" ulx="2" uly="323">uſt,</line>
        <line lrx="36" lry="420" ulx="0" uly="371">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="462" type="textblock" ulx="8" uly="423">
        <line lrx="36" lry="462" ulx="8" uly="423">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="34" lry="562" ulx="2" uly="525">da⸗</line>
        <line lrx="33" lry="618" ulx="0" uly="572">iht</line>
        <line lrx="33" lry="662" ulx="0" uly="624">ind⸗</line>
        <line lrx="32" lry="728" ulx="0" uly="673">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="768" type="textblock" ulx="3" uly="733">
        <line lrx="32" lry="768" ulx="3" uly="733">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="30" lry="862" ulx="0" uly="825">de⸗</line>
        <line lrx="29" lry="913" ulx="0" uly="883">ln⸗</line>
        <line lrx="26" lry="962" ulx="0" uly="930">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="26" lry="1168" ulx="0" uly="1122">ir.</line>
        <line lrx="23" lry="1212" ulx="0" uly="1172">di</line>
        <line lrx="24" lry="1257" ulx="2" uly="1223">d⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1312" ulx="0" uly="1275">15</line>
        <line lrx="22" lry="1362" ulx="0" uly="1322">ſe</line>
        <line lrx="72" lry="1418" ulx="1" uly="1382">9 ,</line>
        <line lrx="11" lry="1510" ulx="1" uly="1481">.</line>
        <line lrx="17" lry="1609" ulx="0" uly="1581">2</line>
        <line lrx="128" lry="1672" ulx="0" uly="1630">1pf. 18. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="54" lry="1722" ulx="0" uly="1692">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="13" lry="1867" ulx="0" uly="1820">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="12" lry="1909" ulx="0" uly="1883">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="123" lry="2007" ulx="0" uly="1932">lit nz</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="9" lry="2057" ulx="0" uly="2033">5</line>
        <line lrx="8" lry="2159" ulx="0" uly="2121">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1065" type="textblock" ulx="191" uly="878">
        <line lrx="397" lry="925" ulx="192" uly="878">L. Cc. v. 14.</line>
        <line lrx="310" lry="962" ulx="271" uly="928">P.</line>
        <line lrx="303" lry="1013" ulx="268" uly="988">2.</line>
        <line lrx="354" lry="1065" ulx="191" uly="1021">Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="268" type="textblock" ulx="625" uly="199">
        <line lrx="1405" lry="268" ulx="625" uly="199">Von denen frembden Suͤnden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="668" type="textblock" ulx="406" uly="278">
        <line lrx="1007" lry="328" ulx="406" uly="278">die uns verborgen, und unbe⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="378" ulx="407" uly="329">kannt ſeynd, ſollten es auch nur</line>
        <line lrx="1011" lry="427" ulx="407" uly="373">die frembde Suͤnden ſeyn, fuͤr</line>
        <line lrx="1008" lry="485" ulx="406" uly="424">welche wir Rechnungſchafft wer⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="524" ulx="408" uly="473">den geben muͤſſen; mein GOtt,</line>
        <line lrx="1009" lry="573" ulx="407" uly="522">reinige mich von denenſelben, ver⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="622" ulx="409" uly="571">zeyhe, und laſſe ſie mir nach :</line>
        <line lrx="1010" lry="668" ulx="409" uly="618">Mich gedunckt,wañ ich von diſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="718" type="textblock" ulx="409" uly="667">
        <line lrx="1023" lry="718" ulx="409" uly="667">ley Suͤnden loß werden koͤnte, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1207" type="textblock" ulx="407" uly="716">
        <line lrx="1009" lry="766" ulx="408" uly="716">nichts mehr foͤrchté, ich durchaus</line>
        <line lrx="1008" lry="819" ulx="408" uly="765">unſchuldig, rein, und unbefleckt</line>
        <line lrx="1009" lry="865" ulx="408" uly="816">ſeyn wurde: Si mei non fuerint</line>
        <line lrx="1006" lry="908" ulx="411" uly="865">dominati, tunc imaculatus ero.</line>
        <line lrx="1008" lry="960" ulx="440" uly="908">Wie? du nichts mehr foͤrchten?</line>
        <line lrx="1009" lry="1011" ulx="411" uly="962">du unſchuldig ſeyn? biſt du dann</line>
        <line lrx="1010" lry="1059" ulx="412" uly="1009">nicht des Ehebruchs, des Todt⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1110" ulx="409" uly="1058">ſchlags, der Undanckbarkeit gegen</line>
        <line lrx="1008" lry="1156" ulx="409" uly="1107">GOtt berichtiget, und erwiſen?</line>
        <line lrx="1009" lry="1207" ulx="407" uly="1155">ja, aber ich hab diſe Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1252" type="textblock" ulx="392" uly="1201">
        <line lrx="1011" lry="1252" ulx="392" uly="1201">durch die Buß ausgeloͤſcht, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1448" type="textblock" ulx="408" uly="1252">
        <line lrx="1010" lry="1300" ulx="410" uly="1252">Goͤttlichen Gerechtigkeit durch</line>
        <line lrx="1012" lry="1354" ulx="409" uly="1298">Faſten, Betten, Allmooſen gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1400" ulx="410" uly="1349">lich genug gethan: So loͤſche</line>
        <line lrx="1010" lry="1448" ulx="408" uly="1397">dann auch zu gleicher Weiß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1499" type="textblock" ulx="388" uly="1447">
        <line lrx="1012" lry="1499" ulx="388" uly="1447">frembde Suͤnden, deren du Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1935" type="textblock" ulx="409" uly="1495">
        <line lrx="1009" lry="1554" ulx="409" uly="1495">ſach biſt, durch Bußwerck aus.</line>
        <line lrx="1011" lry="1596" ulx="410" uly="1545">Ich befleißige, beſtrebe mich es</line>
        <line lrx="1011" lry="1646" ulx="411" uly="1593">zuthun: Aber eben, da ich es thue,</line>
        <line lrx="1010" lry="1704" ulx="409" uly="1641">vermehren, und haͤuffen ſich diſe</line>
        <line lrx="1011" lry="1745" ulx="410" uly="1690">Suͤnden an; das ungluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1798" ulx="410" uly="1740">ſte bey diſem Ubel iſt, daß man</line>
        <line lrx="1016" lry="1840" ulx="411" uly="1788">demſelben nicht Rath noch Huͤlff</line>
        <line lrx="1010" lry="1890" ulx="412" uly="1838">zuſchaffen weißt, man ſihet weder</line>
        <line lrx="912" lry="1935" ulx="413" uly="1887">End, noch Ausgang dabey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1986" type="textblock" ulx="463" uly="1934">
        <line lrx="1022" lry="1986" ulx="463" uly="1934">Ihr zuͤndet durch euere ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2034" type="textblock" ulx="412" uly="1983">
        <line lrx="1013" lry="2034" ulx="412" uly="1983">fluchte Natter⸗Zung das Uneinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2081" type="textblock" ulx="384" uly="2031">
        <line lrx="1009" lry="2081" ulx="384" uly="2031">keits⸗Feuer an, erzehlet einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2243" type="textblock" ulx="410" uly="2079">
        <line lrx="1009" lry="2130" ulx="414" uly="2079">Weib, was man ihr zu Leyd ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="2185" ulx="414" uly="2129">redt, oder gethan habe; ſie hinter⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2243" ulx="410" uly="2176">bringt es ihrem Mann, diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="518" type="textblock" ulx="1057" uly="218">
        <line lrx="1656" lry="259" ulx="1575" uly="218">515</line>
        <line lrx="1659" lry="328" ulx="1057" uly="272">nimmt ſich umb den Handel an,</line>
        <line lrx="1660" lry="373" ulx="1057" uly="320">ſchlieft in den Harniſch; es entſte⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="420" ulx="1057" uly="370">het ein toͤdl. Feindſchafft zwiſchen</line>
        <line lrx="1660" lry="470" ulx="1058" uly="420">beyden Haͤuſeren, ſie ſteiget von</line>
        <line lrx="1660" lry="518" ulx="1060" uly="469">dem Vatter auf den Sohn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="568" type="textblock" ulx="1041" uly="517">
        <line lrx="1661" lry="568" ulx="1041" uly="517">reiſſet biß in das dritte, und vierte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1346" type="textblock" ulx="1057" uly="565">
        <line lrx="1662" lry="616" ulx="1059" uly="565">Geſchlecht immer fort: Waß ſie</line>
        <line lrx="1660" lry="665" ulx="1060" uly="615">einander verfolgé, einander leyd⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="714" ulx="1060" uly="662">wercken, ſuͤndigen ſie fuͤr euch:</line>
        <line lrx="1662" lry="760" ulx="1060" uly="710">Wann ſie einander uͤbel nachre⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="810" ulx="1059" uly="759">den, u. Boͤſes wuͤnſchen ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1664" lry="861" ulx="1058" uly="810">ſie fuͤr euch; 3. 4. 5. Jahr nach eue⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="910" ulx="1058" uly="859">rem Todt werdet ihr noch in dem</line>
        <line lrx="1661" lry="962" ulx="1059" uly="904">Fegfeur, oder in der Hoͤll die</line>
        <line lrx="1661" lry="1007" ulx="1059" uly="956">Straf deren Suͤnden, welche aus</line>
        <line lrx="1661" lry="1053" ulx="1060" uly="1004">euerer Schuld in diſer Welt be⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1111" ulx="1058" uly="1052">gangen werden,empfinden. Der</line>
        <line lrx="1662" lry="1151" ulx="1057" uly="1100">verdamte reiche Praſſer wuͤnſchte</line>
        <line lrx="1662" lry="1201" ulx="1061" uly="1149">ſeiner Bruͤder Bekehrung nicht</line>
        <line lrx="1662" lry="1248" ulx="1061" uly="1199">aus Lieb gegen ihnen, ſondern we⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1299" ulx="1060" uly="1247">gen ſeiner ſelbſt; dieweil er ihnen</line>
        <line lrx="1667" lry="1346" ulx="1060" uly="1296">nemlich ein boͤſes Exempl gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1395" type="textblock" ulx="1040" uly="1345">
        <line lrx="1663" lry="1395" ulx="1040" uly="1345">hat,und aus der Erfahrenheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1983" type="textblock" ulx="1060" uly="1392">
        <line lrx="1666" lry="1447" ulx="1061" uly="1392">kennete, daß, ſo oft ſeine Bruͤder</line>
        <line lrx="1662" lry="1493" ulx="1063" uly="1443">durch ſein uͤble Auferbauung und</line>
        <line lrx="1661" lry="1541" ulx="1060" uly="1489">gegebene aͤrgerliche Beyſpiel eine</line>
        <line lrx="1664" lry="1587" ulx="1063" uly="1539">Suͤnd verwuͤrcketen, ſeine Pey⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1638" ulx="1062" uly="1589">nen ſich allemahl vermehren.</line>
        <line lrx="1663" lry="1688" ulx="1110" uly="1635">Je mehr der Verdamten ſeyn</line>
        <line lrx="1663" lry="1736" ulx="1060" uly="1683">werden, je mehr, und groͤſſere</line>
        <line lrx="1661" lry="1787" ulx="1061" uly="1734">Peyn wird jeglicher Verworffene</line>
        <line lrx="1661" lry="1836" ulx="1062" uly="1783">leyden. Nach der Auferſtehung</line>
        <line lrx="1661" lry="1890" ulx="1061" uly="1834">werden ihre Leiber einen uner⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1933" ulx="1060" uly="1880">traͤglichen Geſtanck ausduͤnſten:</line>
        <line lrx="1661" lry="1983" ulx="1061" uly="1929">De corporibus eorum aſcendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2024" type="textblock" ulx="1051" uly="1975">
        <line lrx="1662" lry="2024" ulx="1051" uly="1975">ſoœtor: Sie werden Feur und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2221" type="textblock" ulx="1059" uly="2027">
        <line lrx="1658" lry="2078" ulx="1059" uly="2027">Flammen, wie ein brinnend und</line>
        <line lrx="1658" lry="2125" ulx="1059" uly="2072">in vollem Brand ſtehender Feur⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2176" ulx="1059" uly="2124">Ofen auswerffen; Pones eos,</line>
        <line lrx="1659" lry="2221" ulx="1107" uly="2175">Ttt 2 us</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1424" lry="259" type="textblock" ulx="525" uly="172">
        <line lrx="1424" lry="259" ulx="525" uly="172">516 Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="318" type="textblock" ulx="300" uly="262">
        <line lrx="1130" lry="318" ulx="300" uly="262">Ffa. 34. V. 3. ut clibanum ignis. Sie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="416" type="textblock" ulx="523" uly="314">
        <line lrx="1130" lry="376" ulx="523" uly="314">von Raſerey, und Verzweiflung</line>
        <line lrx="1130" lry="416" ulx="524" uly="365">imerhin Gottslaͤſterungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="466" type="textblock" ulx="300" uly="413">
        <line lrx="1129" lry="466" ulx="300" uly="413">Apoc. 16. Vermaledeyungen ausſpeyhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="512" type="textblock" ulx="301" uly="478">
        <line lrx="403" lry="512" ulx="301" uly="478">V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1103" type="textblock" ulx="522" uly="465">
        <line lrx="1130" lry="518" ulx="524" uly="465">Plasphemaverunt nomen Do-</line>
        <line lrx="1130" lry="561" ulx="524" uly="511">mini. Wird alſo, um ſo mehr</line>
        <line lrx="1129" lry="620" ulx="525" uly="561">Verdammte ſeyn werden, auch</line>
        <line lrx="1132" lry="662" ulx="524" uly="610">um ſo mehrer Geſtanck, Getoͤß,</line>
        <line lrx="1132" lry="713" ulx="524" uly="659">Geklapper, und Zetter⸗Geſchrey</line>
        <line lrx="1133" lry="762" ulx="525" uly="707">in diſem ungluͤckſeeligen Wohn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="810" ulx="525" uly="758">Ort ſich einfinden: Um ſo mehr</line>
        <line lrx="1132" lry="862" ulx="525" uly="807">Perſohnen wir zur Suͤnd, und</line>
        <line lrx="1131" lry="906" ulx="525" uly="856">Verdammnuß befoͤrdern, um ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="961" ulx="522" uly="906">geſchwinder iſt auch, und eylet</line>
        <line lrx="1001" lry="1007" ulx="524" uly="955">unſer Verdamnuß herzu.</line>
        <line lrx="1132" lry="1057" ulx="574" uly="1001">Die Schrifft lehret uns, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="1103" ulx="524" uly="1053">GOtt einer jeden Stadt, Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1157" type="textblock" ulx="477" uly="1100">
        <line lrx="1132" lry="1157" ulx="477" uly="1100">vintz, Koͤnigreich, Voͤlckerſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1991" type="textblock" ulx="516" uly="1151">
        <line lrx="1132" lry="1205" ulx="524" uly="1151">eine gewiſſe Suͤnden⸗Maaß ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1258" ulx="523" uly="1201">ſetzt habe, die er von ihnen erdul⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1306" ulx="523" uly="1249">den wolle; eine gewiſſe Zahl der</line>
        <line lrx="1132" lry="1359" ulx="516" uly="1301">Laſter (ſie iſt uns unbewußt, doch</line>
        <line lrx="1134" lry="1404" ulx="524" uly="1348">iſt ſie in ſeinen abgefaßten Schluͤſſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1454" ulx="522" uly="1398">ſen, und allwiſſenden Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1507" ulx="525" uly="1447">nus ſchon beſtimmet, und feſt ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1557" ulx="524" uly="1497">ſtellet) wann diſe Zahl erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1134" lry="1598" ulx="524" uly="1546">die Maaß voll, und angehaͤufft</line>
        <line lrx="1133" lry="1649" ulx="525" uly="1596">iſt, ziehet GOtt von einer ſolchen</line>
        <line lrx="1133" lry="1696" ulx="517" uly="1644">Gemeind ſich ab, guͤſſet ſeinen</line>
        <line lrx="1134" lry="1751" ulx="523" uly="1695">Zorn gegen ſie aus, laſſet den</line>
        <line lrx="1132" lry="1797" ulx="525" uly="1743">reiſſenden Strohm ſeiner Raach</line>
        <line lrx="1133" lry="1843" ulx="527" uly="1792">in vollem Lauff uͤber ſie loßbre⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1895" ulx="527" uly="1841">chen, ergibt, und laſſet ſie denen</line>
        <line lrx="1133" lry="1944" ulx="527" uly="1891">erſchroͤcklichen Armben ſeiner</line>
        <line lrx="1130" lry="1991" ulx="527" uly="1940">Gerechtigkeit gantz und gar uͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2043" type="textblock" ulx="305" uly="1990">
        <line lrx="1134" lry="2043" ulx="305" uly="1990">Gen. 15.v. Nondum ſunt completæ iniqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2084" type="textblock" ulx="309" uly="2051">
        <line lrx="366" lry="2084" ulx="309" uly="2051">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2189" type="textblock" ulx="529" uly="2041">
        <line lrx="1131" lry="2097" ulx="529" uly="2041">tates Amoorhæorum usque ad</line>
        <line lrx="1133" lry="2148" ulx="529" uly="2089">præſens tempus: Die Boßheit</line>
        <line lrx="1131" lry="2189" ulx="529" uly="2141">der Amorrhiter iſt biß auf di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="313" type="textblock" ulx="1181" uly="263">
        <line lrx="1788" lry="313" ulx="1181" uly="263">ſe Zeit noch nicht erfuͤllet: Im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="412" type="textblock" ulx="1181" uly="300">
        <line lrx="2013" lry="365" ulx="1181" uly="300">plete menſuram Patrum ve- Matth. 23.</line>
        <line lrx="1926" lry="412" ulx="1182" uly="363">ſtrorum: Brfuͤllet die Waaß v. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1841" type="textblock" ulx="1180" uly="412">
        <line lrx="1792" lry="456" ulx="1181" uly="412">euerer Vaͤtter. Nun tra⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="511" ulx="1180" uly="462">gen die Suͤnden einer jeglichen</line>
        <line lrx="1789" lry="562" ulx="1182" uly="512">ſonderheitlichen Perſohn hierzu</line>
        <line lrx="1790" lry="609" ulx="1183" uly="558">etwas bey, und helffen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="660" ulx="1183" uly="610">den⸗Zahl vergroͤſſern, und die</line>
        <line lrx="1791" lry="709" ulx="1182" uly="659">Maaß erfuͤllen. Wann zu So-</line>
        <line lrx="1792" lry="760" ulx="1183" uly="706">doma, und Gomorrha 2. Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="808" ulx="1185" uly="758">der weniger, in einer jeden diſer</line>
        <line lrx="1794" lry="858" ulx="1184" uly="807">Staͤdten nur zwey gerechte Men⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="908" ulx="1184" uly="856">ſchen geweſen waͤren, haͤtte GOtt</line>
        <line lrx="1792" lry="954" ulx="1183" uly="907">ihnen verſchonet, ſie nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1003" ulx="1182" uly="955">tilget, und zu Grund gerichtet.</line>
        <line lrx="1792" lry="1052" ulx="1181" uly="1004">Was bedaurliches Elend, daß</line>
        <line lrx="1791" lry="1109" ulx="1183" uly="1053">der Satan von uns erlanget, daß</line>
        <line lrx="1792" lry="1152" ulx="1182" uly="1102">wir GOtt durch Laſter beleydi⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1201" ulx="1181" uly="1151">gen, worzu unſer Natur, Alter,</line>
        <line lrx="1790" lry="1250" ulx="1182" uly="1201">Geſchlecht, und Stand uns nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="1300" ulx="1183" uly="1250">allein nicht an, ſondern vilmehr</line>
        <line lrx="1514" lry="1347" ulx="1182" uly="1301">abhalten wurden.</line>
        <line lrx="1792" lry="1409" ulx="1234" uly="1348">GOtt verbietet allen unſeren</line>
        <line lrx="1791" lry="1447" ulx="1183" uly="1398">Naͤchſten, daß uns keiner, auch</line>
        <line lrx="1791" lry="1496" ulx="1183" uly="1449">nicht in dem mindiſten, in der</line>
        <line lrx="1791" lry="1546" ulx="1183" uly="1497">allerkleiniſten Sach, beleydigen</line>
        <line lrx="1789" lry="1606" ulx="1183" uly="1547">ſolle: Sollten wir wohl Urſach</line>
        <line lrx="1787" lry="1651" ulx="1184" uly="1595">ſeyn, daß unſere Naͤchſte ihn</line>
        <line lrx="1789" lry="1700" ulx="1185" uly="1642">beleydigen? unſere Feind ſeine</line>
        <line lrx="1790" lry="1790" ulx="1184" uly="1690">Feind: Sollen dann die ſeinige</line>
        <line lrx="1788" lry="1791" ulx="1184" uly="1741">nicht auch unſere Feind ſeyn?</line>
        <line lrx="1788" lry="1841" ulx="1183" uly="1792">ſollen wir nicht mit David uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1932" type="textblock" ulx="1161" uly="1832">
        <line lrx="1951" lry="1889" ulx="1161" uly="1832">verlauten laſſen? Obliti ſunt Pſ. 118.</line>
        <line lrx="1950" lry="1932" ulx="1181" uly="1891">verba tua inimici mei: WMeine v. 139.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2237" type="textblock" ulx="1180" uly="1940">
        <line lrx="1787" lry="1988" ulx="1182" uly="1940">Feind haben deine Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2041" ulx="1183" uly="1988">geſſen. Wir haben ihm ſo</line>
        <line lrx="1787" lry="2087" ulx="1183" uly="2034">vil Seelen verfuͤhret, laſſet uns</line>
        <line lrx="1787" lry="2142" ulx="1183" uly="2086">den Schaden zu erſetzen, und diſe</line>
        <line lrx="1786" lry="2237" ulx="1180" uly="2136">Fehler wider auszubeſſern daran</line>
        <line lrx="1784" lry="2236" ulx="1723" uly="2194">eyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1901" type="textblock" ulx="2059" uly="1792">
        <line lrx="2152" lry="1849" ulx="2059" uly="1792">Phal-</line>
        <line lrx="2125" lry="1901" ulx="2063" uly="1856">7. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="52" lry="305" ulx="0" uly="267">Im.</line>
        <line lrx="163" lry="367" ulx="0" uly="314">1 re⸗Matth. 23.</line>
        <line lrx="122" lry="415" ulx="0" uly="367">lgaß . 32.</line>
        <line lrx="53" lry="459" ulx="14" uly="425">tra⸗</line>
        <line lrx="49" lry="513" ulx="0" uly="466">ſchen</line>
        <line lrx="48" lry="566" ulx="0" uly="518">ſerzu</line>
        <line lrx="75" lry="613" ulx="0" uly="563">5ine⸗</line>
        <line lrx="48" lry="660" ulx="0" uly="619">die</line>
        <line lrx="47" lry="706" ulx="0" uly="671">80⸗</line>
        <line lrx="47" lry="762" ulx="0" uly="714">in⸗</line>
        <line lrx="46" lry="817" ulx="1" uly="767">diſer</line>
        <line lrx="46" lry="860" ulx="0" uly="818">hen⸗</line>
        <line lrx="44" lry="912" ulx="0" uly="868">Ott</line>
        <line lrx="42" lry="958" ulx="0" uly="926">Ne,</line>
        <line lrx="41" lry="1064" ulx="0" uly="1016">aß</line>
        <line lrx="36" lry="1113" ulx="0" uly="1065">Nß</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="415" type="textblock" ulx="387" uly="382">
        <line lrx="482" lry="415" ulx="387" uly="382">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1886" type="textblock" ulx="180" uly="1786">
        <line lrx="383" lry="1834" ulx="180" uly="1786">Pfſal. 140.</line>
        <line lrx="291" lry="1886" ulx="188" uly="1848">V. 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="266" type="textblock" ulx="624" uly="181">
        <line lrx="1362" lry="266" ulx="624" uly="181">Von denen frembden Suͤnden ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="667" type="textblock" ulx="401" uly="272">
        <line lrx="1000" lry="324" ulx="401" uly="272">ſeyn/ und aus befleißigen, ihm vil</line>
        <line lrx="1001" lry="373" ulx="402" uly="324">andere dargegen wider zugewin⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="421" ulx="535" uly="372">Wir haben ſo vil Leut ihn</line>
        <line lrx="1002" lry="480" ulx="403" uly="421">zubeleydigen bewogen: Laſſet</line>
        <line lrx="1003" lry="518" ulx="404" uly="469">uns Fleiß ankehren, daß wir</line>
        <line lrx="1005" lry="568" ulx="405" uly="518">wider vil andere bewegen ihn zu⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="617" ulx="405" uly="567">lieben. Wir ſeynd ſo viler veruͤb⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="667" ulx="405" uly="614">ten Suͤnden Urſach, geweſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="727" type="textblock" ulx="394" uly="663">
        <line lrx="1006" lry="727" ulx="394" uly="663">Laſſet uns anjetzo Urſach ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="880" type="textblock" ulx="402" uly="712">
        <line lrx="1005" lry="762" ulx="402" uly="712">daß man gute Werck uͤbe.</line>
        <line lrx="1004" lry="817" ulx="407" uly="762">Gleichwie die Peyn und Schand</line>
        <line lrx="1005" lry="880" ulx="404" uly="807">deren Verworffenen ſich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="875" type="textblock" ulx="1025" uly="231">
        <line lrx="1655" lry="274" ulx="1573" uly="231">517</line>
        <line lrx="1656" lry="331" ulx="1025" uly="277">die Suͤnden, deren ſie Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="377" ulx="1051" uly="326">weſen ſeynd, vermehren wird:</line>
        <line lrx="1653" lry="431" ulx="1052" uly="376">Alſo werden auch die gute</line>
        <line lrx="1655" lry="479" ulx="1053" uly="425">Werck, zu welchen wir andere</line>
        <line lrx="1654" lry="525" ulx="1054" uly="477">werden verleithet haben, uns</line>
        <line lrx="1655" lry="576" ulx="1053" uly="519">uͤber die weeſentliche Glory, wel⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="626" ulx="1056" uly="573">che in dem Genuß GOttes durch</line>
        <line lrx="1657" lry="675" ulx="1056" uly="620">die Seelig⸗machende Anſchauung</line>
        <line lrx="1658" lry="726" ulx="1055" uly="670">in Geſellſchafft der Heiligen beſte⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="768" ulx="1056" uly="719">het, ein zufaͤllige FreudB, und Cron</line>
        <line lrx="1655" lry="818" ulx="1056" uly="766">fuͤr die langwirrige Ewikeit ver⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="875" ulx="1057" uly="815">ſchaffen/ und beybringen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1137" type="textblock" ulx="642" uly="983">
        <line lrx="1654" lry="1137" ulx="642" uly="983">Gin und dreyßigiſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1341" type="textblock" ulx="401" uly="1144">
        <line lrx="1654" lry="1222" ulx="401" uly="1144">Von denen unguͤltigen Entſchuldigungen, welche</line>
        <line lrx="1567" lry="1277" ulx="432" uly="1210">die Suͤnder vor dem Gericht G Ottes beybrin⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1341" ulx="887" uly="1269">gen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1429" type="textblock" ulx="814" uly="1363">
        <line lrx="1225" lry="1429" ulx="814" uly="1363">TH E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1605" type="textblock" ulx="393" uly="1477">
        <line lrx="1649" lry="1564" ulx="393" uly="1477">Statutum eſt omnibus hominibus ſemel mori, &amp; poſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1605" ulx="454" uly="1549">hoc Judicium. Hebr. 9. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1719" type="textblock" ulx="397" uly="1604">
        <line lrx="1073" lry="1668" ulx="397" uly="1604">Es iſt denen Menſchen geſetzt</line>
        <line lrx="1106" lry="1719" ulx="456" uly="1662">nach iſt das Gericht. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2081" type="textblock" ulx="400" uly="1786">
        <line lrx="998" lry="1838" ulx="585" uly="1786">e Todtſuͤnd iſt eine</line>
        <line lrx="999" lry="1887" ulx="609" uly="1838">ſo unbilliche Beleydi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1935" ulx="566" uly="1889">gung, und alle Ent⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1984" ulx="610" uly="1936">ſchuldigungen, die</line>
        <line lrx="997" lry="2034" ulx="608" uly="1986">wir, wann wir ſolche</line>
        <line lrx="998" lry="2081" ulx="400" uly="2029">begangen haben, zu unſ rer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2131" type="textblock" ulx="349" uly="2077">
        <line lrx="996" lry="2131" ulx="349" uly="2077">rechtfertigung fuͤrbringen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2184" type="textblock" ulx="399" uly="2128">
        <line lrx="997" lry="2184" ulx="399" uly="2128">nen, dermaſſen unvernuͤnfftig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1689" type="textblock" ulx="1097" uly="1594">
        <line lrx="1648" lry="1689" ulx="1097" uly="1594">einmahl zu ſterben, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2233" type="textblock" ulx="1046" uly="1793">
        <line lrx="1646" lry="1847" ulx="1048" uly="1793">und ungerecht, daß David ſie</line>
        <line lrx="1645" lry="1893" ulx="1047" uly="1842">Wort der Boßheit nennet: Non</line>
        <line lrx="1643" lry="1945" ulx="1049" uly="1892">declines cor meum in verba</line>
        <line lrx="1644" lry="1985" ulx="1048" uly="1940">malitiæ ad excuſandas excuſa-</line>
        <line lrx="1641" lry="2044" ulx="1048" uly="1989">tiones in peccatis, Neige mein</line>
        <line lrx="1641" lry="2096" ulx="1046" uly="2037">Herz nicht auf boßhafftige</line>
        <line lrx="1641" lry="2143" ulx="1046" uly="2086">Wort, Entſchuldigung in</line>
        <line lrx="1643" lry="2189" ulx="1047" uly="2135">denen Suͤnden fuͤr zuwen⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2233" ulx="1090" uly="2186">tt 3 den:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="497" lry="1319" type="textblock" ulx="292" uly="1230">
        <line lrx="489" lry="1271" ulx="293" uly="1230">MWullus de-</line>
        <line lrx="497" lry="1319" ulx="292" uly="1279">det condem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="256" type="textblock" ulx="507" uly="190">
        <line lrx="1513" lry="256" ulx="507" uly="190">518 Ein und Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="570" type="textblock" ulx="507" uly="271">
        <line lrx="1111" lry="322" ulx="507" uly="271">den: Und nichts deſtoweniger iſt</line>
        <line lrx="1112" lry="372" ulx="507" uly="320">Chriſtus ſo guͤtig, daß er dieſelbe</line>
        <line lrx="1115" lry="421" ulx="507" uly="369">gantz gedultig anhoͤret, aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="470" ulx="508" uly="419">ſam erweget, und willig annimt,</line>
        <line lrx="1115" lry="527" ulx="507" uly="469">wann ſie anzunemen ſeynd. Wir</line>
        <line lrx="1116" lry="570" ulx="508" uly="510">wollen alſo anheut ſehen, was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="518" type="textblock" ulx="1160" uly="269">
        <line lrx="1770" lry="319" ulx="1163" uly="269">Entſchuldigungen wir wider ſo</line>
        <line lrx="1772" lry="367" ulx="1163" uly="318">vil, bey dem Gericht GOttes wi⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="421" ulx="1160" uly="368">der uns einkommende Nach⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="465" ulx="1165" uly="413">richten, und Klaͤgden werden</line>
        <line lrx="1711" lry="518" ulx="1166" uly="462">beybringen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="638" type="textblock" ulx="854" uly="584">
        <line lrx="1427" lry="638" ulx="854" uly="584">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1028" type="textblock" ulx="509" uly="681">
        <line lrx="1118" lry="721" ulx="509" uly="681">EXORDIIM. Nullus debet</line>
        <line lrx="1118" lry="776" ulx="560" uly="732">condemnari inauditus A.</line>
        <line lrx="1117" lry="820" ulx="561" uly="779">Chriſtus neminem condem-</line>
        <line lrx="1031" lry="868" ulx="561" uly="834">nat B.</line>
        <line lrx="1116" lry="917" ulx="511" uly="880">In hoc fermone refutantur ex-</line>
        <line lrx="1117" lry="977" ulx="561" uly="924">cuſationes peccatoris. I. Quâ</line>
        <line lrx="1117" lry="1028" ulx="560" uly="973">negat ſe peccaſſe C. 2. Quâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1013" type="textblock" ulx="1211" uly="677">
        <line lrx="1774" lry="729" ulx="1217" uly="677">dicit, ſe per ignorantiam</line>
        <line lrx="1775" lry="779" ulx="1216" uly="726">peccaſſe D. 3. Quaâ ſe coa-</line>
        <line lrx="1775" lry="823" ulx="1217" uly="773">Gtum fuiſſe E. 4. Quâ reii-</line>
        <line lrx="1775" lry="876" ulx="1217" uly="826">cit culpam in alios F. 5. Et</line>
        <line lrx="1773" lry="924" ulx="1215" uly="873">acceptabilis, quàâ ven'am</line>
        <line lrx="1772" lry="974" ulx="1215" uly="923">implorat per metra Chri⸗=</line>
        <line lrx="1330" lry="1013" ulx="1211" uly="974">ſti G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1143" type="textblock" ulx="846" uly="1073">
        <line lrx="1431" lry="1143" ulx="846" uly="1073">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1347" type="textblock" ulx="513" uly="1184">
        <line lrx="1118" lry="1251" ulx="635" uly="1196">Je Eigenſchafft eines gu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1324" ulx="513" uly="1184">B ten Richters iſt, kein Ur⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1347" ulx="660" uly="1295">theil zufaͤllen, er habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1400" type="textblock" ulx="291" uly="1330">
        <line lrx="1118" lry="1400" ulx="291" uly="1330">nari inaudi dann zuvor die beyde Theil ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1419" type="textblock" ulx="291" uly="1386">
        <line lrx="363" lry="1419" ulx="291" uly="1386">kus.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1497" type="textblock" ulx="510" uly="1393">
        <line lrx="1119" lry="1452" ulx="512" uly="1393">hoͤrt: Diſer Vers des Heſiodi</line>
        <line lrx="1116" lry="1497" ulx="510" uly="1446">iſt jederzeit von ehrlichen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1594" type="textblock" ulx="473" uly="1495">
        <line lrx="1116" lry="1547" ulx="498" uly="1495">Leuten belobt worden: Medeè</line>
        <line lrx="1114" lry="1594" ulx="473" uly="1544">diaen dicaâsees prin àmfion mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2190" type="textblock" ulx="508" uly="1592">
        <line lrx="1116" lry="1642" ulx="511" uly="1592">ton âcusis, welche Seneca in fol⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1695" ulx="509" uly="1641">genden Worten ausdruckete:</line>
        <line lrx="1115" lry="1743" ulx="512" uly="1693">Qui ſtatuit aliquid parte inau-</line>
        <line lrx="1114" lry="1790" ulx="511" uly="1740">ditâ alterà æquum licèt ſta-</line>
        <line lrx="1114" lry="1836" ulx="510" uly="1789">tuerit, haud æqquius fuit. Wer</line>
        <line lrx="1111" lry="1887" ulx="511" uly="1836">ein Urtheil faͤllet, ohne den</line>
        <line lrx="1113" lry="1938" ulx="510" uly="1884">anderen Theil angehoͤret zu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1988" ulx="509" uly="1937">haben, iſt, ob er ſchon recht</line>
        <line lrx="1112" lry="2040" ulx="509" uly="1986">geurtheilet hat, jedoch kein</line>
        <line lrx="1112" lry="2087" ulx="508" uly="2033">billich und gerechter Rich⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2145" ulx="512" uly="2082">ter. Ein guter Richter muß</line>
        <line lrx="1110" lry="2190" ulx="508" uly="2135">jederzeit thun, wie Philippus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2247" type="textblock" ulx="529" uly="2236">
        <line lrx="535" lry="2247" ulx="529" uly="2236">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2229" type="textblock" ulx="1159" uly="1190">
        <line lrx="1775" lry="1250" ulx="1166" uly="1190">Koͤnig in Macedonien, welcher,</line>
        <line lrx="1773" lry="1294" ulx="1167" uly="1238">ſo offt er die Klaͤgden ſeiner Un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1349" ulx="1167" uly="1290">terthanen anhoͤrete, der Klaͤger</line>
        <line lrx="1774" lry="1397" ulx="1167" uly="1339">redete, und ſein Sach fuͤrbrachte,</line>
        <line lrx="1771" lry="1445" ulx="1168" uly="1389">das einte Ohr verſtopffete mit</line>
        <line lrx="1770" lry="1488" ulx="1166" uly="1438">Vermelden, daß ſolches dem Be⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1539" ulx="1166" uly="1489">klagten vorbehalten werde. Er</line>
        <line lrx="1769" lry="1587" ulx="1166" uly="1537">muß auch dem Beklagten zum be⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1637" ulx="1165" uly="1586">ſten gar die Geſaͤtz citiren, wann</line>
        <line lrx="1768" lry="1684" ulx="1166" uly="1635">die Advocaten ſolche, oder auß</line>
        <line lrx="1770" lry="1732" ulx="1164" uly="1682">Unwiſſenheit, oder auß Boßheit,</line>
        <line lrx="1769" lry="1783" ulx="1163" uly="1732">anzufuͤhren unterlaſſen, gebiethet</line>
        <line lrx="1767" lry="1826" ulx="1162" uly="1783">L. Un. C. ut, quæ deſunt Advo-</line>
        <line lrx="1767" lry="1887" ulx="1163" uly="1831">catis. Wir fehlen hierinn hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1931" ulx="1163" uly="1882">lich, ſo bald uns nur jemand, wer</line>
        <line lrx="1767" lry="1990" ulx="1164" uly="1930">der auch ſeye, von unſeren Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2036" ulx="1162" uly="1980">ſten etwas uͤbels hinderbringt,</line>
        <line lrx="1764" lry="2086" ulx="1161" uly="2029">glauben wir es fluchs, urtheilen,</line>
        <line lrx="1762" lry="2138" ulx="1160" uly="2078">verdammen ihn alſo gleich, ohne</line>
        <line lrx="1762" lry="2180" ulx="1159" uly="2127">eintzig angehoͤrte ſeine Verant⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2229" ulx="1486" uly="2186">. wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="405" type="textblock" ulx="2090" uly="246">
        <line lrx="2152" lry="289" ulx="2090" uly="246">wortu</line>
        <line lrx="2152" lry="344" ulx="2092" uly="292">ohne</line>
        <line lrx="2150" lry="405" ulx="2094" uly="350">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="741" type="textblock" ulx="1980" uly="478">
        <line lrx="2086" lry="524" ulx="1980" uly="478">WMulus de⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="591" ulx="1981" uly="529">Uet evnden lenn</line>
        <line lrx="2152" lry="670" ulx="1990" uly="593">e in</line>
        <line lrx="2152" lry="691" ulx="2001" uly="647">eA. e</line>
        <line lrx="2152" lry="741" ulx="2106" uly="706">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="943" type="textblock" ulx="2109" uly="751">
        <line lrx="2152" lry="798" ulx="2110" uly="751">ſta</line>
        <line lrx="2146" lry="842" ulx="2111" uly="806">lns</line>
        <line lrx="2151" lry="892" ulx="2109" uly="855">derm</line>
        <line lrx="2152" lry="943" ulx="2112" uly="903">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="52" lry="317" ulx="0" uly="268">er ſ⸗</line>
        <line lrx="51" lry="358" ulx="0" uly="320">z wi⸗</line>
        <line lrx="49" lry="412" ulx="0" uly="365">noch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="47" lry="473" ulx="0" uly="421">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="23" lry="1253" ulx="0" uly="1218">1/,</line>
        <line lrx="20" lry="1299" ulx="0" uly="1269">i⸗</line>
        <line lrx="19" lry="1349" ulx="0" uly="1318">er</line>
        <line lrx="17" lry="1405" ulx="1" uly="1368">1</line>
        <line lrx="13" lry="1450" ulx="0" uly="1409">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="584" type="textblock" ulx="148" uly="547">
        <line lrx="358" lry="584" ulx="148" uly="547">bet condem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="269" type="textblock" ulx="445" uly="179">
        <line lrx="1621" lry="269" ulx="445" uly="179">Von den unguͤltigen Entſchuldigungen zc. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1494" type="textblock" ulx="176" uly="272">
        <line lrx="972" lry="327" ulx="372" uly="272">wortung, und Verthaͤdigung,</line>
        <line lrx="972" lry="374" ulx="333" uly="323">ohne Prob, ohne Zeugen, ohne</line>
        <line lrx="830" lry="420" ulx="374" uly="372">andere Form Rechtens.</line>
        <line lrx="975" lry="470" ulx="422" uly="421">Gantz anderſt, als wir, verfah⸗</line>
        <line lrx="971" lry="519" ulx="372" uly="470">ret der guͤtige GOtt. Diſer, da</line>
        <line lrx="972" lry="619" ulx="372" uly="515">er unſere erſter Cirern vaurthei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="617" ulx="232" uly="570">„ len wolte, forderte ſie gantz Ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="683" ulx="176" uly="609">“ mau- ſind vor ſich, fragte ſie, hoͤrete ih⸗</line>
        <line lrx="972" lry="715" ulx="249" uly="666">. re Entſchuldigungen an. Alſo,</line>
        <line lrx="972" lry="768" ulx="374" uly="712">da er die 5. ſundige Staͤdt zu⸗</line>
        <line lrx="968" lry="819" ulx="370" uly="764">ſtraffen gewillet war, mahlet</line>
        <line lrx="968" lry="860" ulx="372" uly="812">uns ihne die Schrifft, als</line>
        <line lrx="969" lry="910" ulx="370" uly="862">dem Geſchrey deren greulichen,</line>
        <line lrx="969" lry="959" ulx="365" uly="910">um Raach in den Himel ruffen⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1007" ulx="369" uly="959">den Suͤnden, welches in ſeinen</line>
        <line lrx="969" lry="1058" ulx="370" uly="1010">Ohren erſchallete, nicht trauen,</line>
        <line lrx="968" lry="1107" ulx="368" uly="1057">ſonder von demſelben herunter</line>
        <line lrx="968" lry="1156" ulx="366" uly="1106">ſteigen wollenden, um ſelbſt Zeug</line>
        <line lrx="969" lry="1212" ulx="369" uly="1157">davon zuſeyn, und mit eigenen</line>
        <line lrx="969" lry="1252" ulx="321" uly="1203">Auugen anzuſehen, ob es wahr waͤ⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1298" ulx="222" uly="1247">- re, ab: Nicht, daß GOtt wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1347" ulx="359" uly="1300">lich von dem Himmel herunter</line>
        <line lrx="968" lry="1400" ulx="369" uly="1347">geſtigen ſeye; Sintemahl er an</line>
        <line lrx="969" lry="1453" ulx="367" uly="1397">allen Orten, und jederzeit allem,</line>
        <line lrx="968" lry="1494" ulx="368" uly="1443">was wir thun, gegenwaͤrtig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="535" type="textblock" ulx="197" uly="497">
        <line lrx="346" lry="535" ulx="197" uly="497">ullus de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1544" type="textblock" ulx="367" uly="1492">
        <line lrx="979" lry="1544" ulx="367" uly="1492">Sonder die Schrifft redet alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1985" type="textblock" ulx="364" uly="1542">
        <line lrx="970" lry="1594" ulx="364" uly="1542">anzudeuten, daß er niemand gaͤh⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1642" ulx="367" uly="1593">ling, und in der Hitz ſtraffe, ohne</line>
        <line lrx="968" lry="1692" ulx="367" uly="1642">deſſen Verbrechen, und Mißver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1739" ulx="369" uly="1691">dienſt anvor wohl unteꝛſucht, und</line>
        <line lrx="967" lry="1789" ulx="368" uly="1739">erwogen zuhaben: Nicht ſchnell,</line>
        <line lrx="966" lry="1838" ulx="368" uly="1789">und obenhin urtheile, ſonder das</line>
        <line lrx="968" lry="1887" ulx="368" uly="1839">Recht eines jeglichen fleiſig unter⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1936" ulx="369" uly="1887">ſuche, u. erwege. Und diſes iſt, was</line>
        <line lrx="965" lry="1985" ulx="369" uly="1936">uns, ihn zulieben, antreiben ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2033" type="textblock" ulx="420" uly="1983">
        <line lrx="984" lry="2033" ulx="420" uly="1983">Wann Bediente, und Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2130" type="textblock" ulx="370" uly="2034">
        <line lrx="966" lry="2080" ulx="370" uly="2034">einen Herrn haben, welcher nicht</line>
        <line lrx="964" lry="2130" ulx="370" uly="2084">wild, und zornigen Humors,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2183" type="textblock" ulx="370" uly="2127">
        <line lrx="967" lry="2183" ulx="370" uly="2127">nicht gaͤh, noch halsſtaͤrrig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2234" type="textblock" ulx="1013" uly="273">
        <line lrx="1623" lry="327" ulx="1023" uly="273">der Vernunfft ſtatt gibt, mit ſich</line>
        <line lrx="1624" lry="381" ulx="1022" uly="325">reden, und ſprechen, ſich berich⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="426" ulx="1024" uly="371">ten laſſet, ihr Entſchuldigungen,</line>
        <line lrx="1622" lry="476" ulx="1023" uly="422">da er ſie ſiraffet, anhoͤret, dieſelbe</line>
        <line lrx="1623" lry="527" ulx="1022" uly="470">bey ſich üͤberleget, und wann ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="575" ulx="1022" uly="518">Stich halten, und guͤltig ſeynd,</line>
        <line lrx="1624" lry="625" ulx="1021" uly="568">annimmt, ſo lieben, und ehren ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="670" ulx="1023" uly="616">ihn, dienen ihm willig, und mit</line>
        <line lrx="1622" lry="721" ulx="1023" uly="664">Freuden. Ein ſolcher iſt unſer</line>
        <line lrx="1624" lry="767" ulx="1023" uly="714">liebſter Heyland und Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="819" ulx="1020" uly="764">cher: Er verdammet uns niemahl</line>
        <line lrx="1621" lry="867" ulx="1020" uly="811">auf die bloſſe Anklag, er hoͤret</line>
        <line lrx="1619" lry="917" ulx="1019" uly="860">unſere Entſchuldigungen gantz</line>
        <line lrx="1622" lry="967" ulx="1018" uly="911">gedultig an/erweget ſie aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1017" ulx="1019" uly="959">ſam, nimmet ſie an, und haltet</line>
        <line lrx="1619" lry="1062" ulx="1018" uly="1007">uns fuͤr entſchuldiget, wann ſie</line>
        <line lrx="1666" lry="1117" ulx="1019" uly="1058">auch nur im geringſten der Ver⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1174" ulx="1018" uly="1105">nunfft gemaͤß, und anzunemmen Job. 3 1.</line>
        <line lrx="1799" lry="1223" ulx="1018" uly="1153">ſeynd. Er ſagte durch den v. 13.</line>
        <line lrx="1754" lry="1258" ulx="1018" uly="1201">Mund Jobs: Si contempſi ſu</line>
        <line lrx="1618" lry="1307" ulx="1019" uly="1252">bire judicium cum ſervo meo,</line>
        <line lrx="1620" lry="1357" ulx="1020" uly="1301">&amp; ancilla mea, cùm diſcepta-</line>
        <line lrx="1619" lry="1402" ulx="1018" uly="1352">rent adverlum me. Hab ich</line>
        <line lrx="1621" lry="1447" ulx="1020" uly="1399">wohl das Gericht mit mei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1500" ulx="1020" uly="1445">nem Knecht oder Magd aus⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1548" ulx="1019" uly="1495">geſchlagen, da ſie wider mich</line>
        <line lrx="1618" lry="1599" ulx="1020" uly="1545">ſtreitt hatten? Und gibt ihm</line>
        <line lrx="1618" lry="1642" ulx="1020" uly="1593">der weiſe Mann das Lob: Tu</line>
        <line lrx="1618" lry="1696" ulx="1019" uly="1648">autem cum tranquilitate judi-</line>
        <line lrx="1617" lry="1744" ulx="1018" uly="1694">cas, &amp; cum magna reveren-</line>
        <line lrx="1616" lry="1793" ulx="1018" uly="1742">tia diſponis nos: Du aber, O</line>
        <line lrx="1617" lry="1844" ulx="1017" uly="1790">mein GOtt! urtheileſt uns</line>
        <line lrx="1596" lry="1894" ulx="1016" uly="1840">mit groſſer Ehrerbietigkeit.</line>
        <line lrx="1617" lry="1937" ulx="1067" uly="1888">Es geduncket mich, einen</line>
        <line lrx="1619" lry="1992" ulx="1016" uly="1937">Wund⸗Arzi zuſehen, wilcher ei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2035" ulx="1016" uly="1986">nem jungen Fuͤrſten ſeine Wundé</line>
        <line lrx="1650" lry="2083" ulx="1016" uly="2037">curirein, und heylen will: Er</line>
        <line lrx="1613" lry="2141" ulx="1015" uly="2080">foͤrchtet ſich uͤber die maſſen tragt</line>
        <line lrx="1631" lry="2185" ulx="1013" uly="2131">groͤſte Sorg, ihm nicht weher</line>
        <line lrx="1613" lry="2234" ulx="1559" uly="2198">zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1569" type="textblock" ulx="1629" uly="1475">
        <line lrx="1804" lry="1525" ulx="1631" uly="1475">Sap. 72.</line>
        <line lrx="1752" lry="1569" ulx="1629" uly="1532">v. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="253" type="textblock" ulx="453" uly="204">
        <line lrx="590" lry="253" ulx="453" uly="204">5F20</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="541" type="textblock" ulx="282" uly="446">
        <line lrx="494" lry="493" ulx="282" uly="446">Jerem. 35.</line>
        <line lrx="393" lry="541" ulx="284" uly="500">V. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="693" type="textblock" ulx="309" uly="643">
        <line lrx="462" lry="693" ulx="309" uly="643">Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1362" type="textblock" ulx="285" uly="1267">
        <line lrx="414" lry="1306" ulx="367" uly="1267">C.</line>
        <line lrx="460" lry="1362" ulx="285" uly="1315">Refutan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1403" type="textblock" ulx="287" uly="1373">
        <line lrx="470" lry="1403" ulx="287" uly="1373">tur ecu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="371" type="textblock" ulx="506" uly="253">
        <line lrx="1108" lry="326" ulx="508" uly="253">zuthun, als es die Noth erforde⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="371" ulx="506" uly="319">ret. Sein Gerechtigkeit wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="417" type="textblock" ulx="507" uly="368">
        <line lrx="1131" lry="417" ulx="507" uly="368">zwar ein Zorn, aber ein Tauben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="506" type="textblock" ulx="507" uly="417">
        <line lrx="1112" lry="467" ulx="507" uly="417">Zorn genennet: Terra facta eſt in</line>
        <line lrx="1112" lry="506" ulx="509" uly="469">deſolationem à facie iræ colum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="568" type="textblock" ulx="509" uly="514">
        <line lrx="1139" lry="568" ulx="509" uly="514">bæ, das Land iſt wuͤſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1108" type="textblock" ulx="505" uly="567">
        <line lrx="1111" lry="612" ulx="505" uly="567">macht worden vor dem</line>
        <line lrx="1111" lry="658" ulx="507" uly="613">Zorn der Taube. Woruͤber</line>
        <line lrx="1110" lry="722" ulx="507" uly="665">der H. Auguſt. ſeinem Gebrauch</line>
        <line lrx="1110" lry="764" ulx="507" uly="713">nach diſe ſchoͤne Wort aus der</line>
        <line lrx="1109" lry="813" ulx="505" uly="764">Feder fluͤſſen laſſet: Amor ſævit,</line>
        <line lrx="1108" lry="860" ulx="507" uly="815">charitas ſævit; ſine felle ſœævit,</line>
        <line lrx="1109" lry="912" ulx="507" uly="864">more columbino, non corvino:</line>
        <line lrx="1110" lry="962" ulx="507" uly="911">Die Lieb ſtraffet biß weilen,</line>
        <line lrx="1111" lry="1010" ulx="508" uly="960">die Lieb ſtraffet; ſtraffet</line>
        <line lrx="1113" lry="1055" ulx="505" uly="1010">aber ohne Gall nach Tau⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1108" ulx="506" uly="1060">ben nicht nach Raaben Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1231" type="textblock" ulx="838" uly="1160">
        <line lrx="1435" lry="1231" ulx="838" uly="1160">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1394" type="textblock" ulx="505" uly="1244">
        <line lrx="1111" lry="1394" ulx="505" uly="1244">Guite pflegt der Beklag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1413" type="textblock" ulx="653" uly="1313">
        <line lrx="1109" lry="1360" ulx="653" uly="1313">te die wider ihn gemachte</line>
        <line lrx="1112" lry="1413" ulx="654" uly="1361">Auflag, und Beſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1466" type="textblock" ulx="276" uly="1411">
        <line lrx="1111" lry="1466" ulx="276" uly="1411">Jationes pec gung von ſich abzulehnen, nein</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1665" type="textblock" ulx="271" uly="1468">
        <line lrx="452" lry="1513" ulx="271" uly="1468">catoris.</line>
        <line lrx="401" lry="1559" ulx="366" uly="1526">I .*</line>
        <line lrx="495" lry="1614" ulx="289" uly="1560">Qudb negat</line>
        <line lrx="492" lry="1665" ulx="274" uly="1613">ſe Lecciſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2207" type="textblock" ulx="502" uly="1462">
        <line lrx="1111" lry="1518" ulx="509" uly="1462">darzu zuſagen, rund hinweg zu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1562" ulx="506" uly="1511">laugnen, das er das Laſter be⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1613" ulx="505" uly="1563">gangen; vorzugeben, das er gar</line>
        <line lrx="1109" lry="1660" ulx="507" uly="1610">memahl daran gedenckt habe; er</line>
        <line lrx="1109" lry="1709" ulx="505" uly="1659">erweiſen koͤnne, daß, entzwiſchen</line>
        <line lrx="1108" lry="1759" ulx="506" uly="1709">daſſelbe veruͤbt worden, er gantz</line>
        <line lrx="1108" lry="1808" ulx="504" uly="1756">anderswo geweſen ſeye. Ja,</line>
        <line lrx="1105" lry="1858" ulx="502" uly="1805">diſes nutzet, und gehet bißweilen</line>
        <line lrx="1106" lry="1908" ulx="502" uly="1855">an bey menſchlicher Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1106" lry="1963" ulx="503" uly="1907">vor menſchlichen Gerichten, all⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2004" ulx="503" uly="1954">wo wer nicht ſtarr im Mund iſt,</line>
        <line lrx="1104" lry="2055" ulx="503" uly="2002">und eine gute Zung hat, offt</line>
        <line lrx="1109" lry="2103" ulx="506" uly="2053">auch das beſte Recht hat, aber</line>
        <line lrx="1109" lry="2155" ulx="503" uly="2101">bey der Goͤttlichen Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1106" lry="2207" ulx="503" uly="2151">bey dem Gericht GOttes kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="275" type="textblock" ulx="800" uly="164">
        <line lrx="1427" lry="275" ulx="800" uly="164">Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="777" type="textblock" ulx="1156" uly="269">
        <line lrx="1766" lry="319" ulx="1159" uly="269">Von allen Verworffenen kan ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="369" ulx="1160" uly="317">ſagt werden, was der Weiſe</line>
        <line lrx="1765" lry="417" ulx="1161" uly="364">Mann von einigen alten Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="467" ulx="1162" uly="418">ren ehedeſſen ſagte, daß ſie nem⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="517" ulx="1156" uly="466">lich keine billich maͤßige Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="568" ulx="1159" uly="516">digung vorwenden koͤnen: Opor-</line>
        <line lrx="1766" lry="607" ulx="1162" uly="564">tebat illis ſine excuſatione ſu-</line>
        <line lrx="1764" lry="667" ulx="1160" uly="616">pervenire interitum, ſie haben</line>
        <line lrx="1765" lry="716" ulx="1161" uly="666">unvermeydentlich, ohne daß</line>
        <line lrx="1765" lry="777" ulx="1160" uly="715">ihnen einige Entſchuldigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="623" type="textblock" ulx="1776" uly="527">
        <line lrx="1931" lry="575" ulx="1776" uly="527">Sap. 16.</line>
        <line lrx="1873" lry="623" ulx="1776" uly="586">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="867" type="textblock" ulx="1159" uly="767">
        <line lrx="1781" lry="824" ulx="1159" uly="767">zu ſtatten kommen waͤre,</line>
        <line lrx="1773" lry="867" ulx="1159" uly="811">zugrund gehen muͤſſen. Laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1060" type="textblock" ulx="1161" uly="860">
        <line lrx="1764" lry="918" ulx="1161" uly="860">ſet uns dann ſehen, was fuͤr</line>
        <line lrx="1765" lry="964" ulx="1161" uly="912">Entſchuldigungen wir beybrin⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1010" ulx="1162" uly="957">gen koͤnnen, ob ſie guͤltig,</line>
        <line lrx="1707" lry="1060" ulx="1163" uly="1009">und banckmaͤßig ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1506" type="textblock" ulx="1160" uly="1259">
        <line lrx="1767" lry="1309" ulx="1160" uly="1259">man ſich nicht alſo hinaus hauen,</line>
        <line lrx="1763" lry="1363" ulx="1160" uly="1310">und findet das Laugnen nit platz;</line>
        <line lrx="1766" lry="1408" ulx="1161" uly="1358">dieweil unſer Richter ſelbſt wider</line>
        <line lrx="1763" lry="1458" ulx="1161" uly="1407">uns Zeug iſt, ein Augen⸗Zeug,</line>
        <line lrx="1762" lry="1506" ulx="1161" uly="1457">welcher alles mit eignen Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1558" type="textblock" ulx="1160" uly="1504">
        <line lrx="1801" lry="1558" ulx="1160" uly="1504">angeſehen hat, nicht betruͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2240" type="textblock" ulx="1155" uly="1553">
        <line lrx="1761" lry="1607" ulx="1161" uly="1553">noch betrogen werden kan. Er</line>
        <line lrx="1763" lry="1657" ulx="1160" uly="1603">ſagt durch den Propheten Malac-</line>
        <line lrx="1757" lry="1698" ulx="1160" uly="1653">hias: Ero teſtis velox maleficis;</line>
        <line lrx="1758" lry="1753" ulx="1161" uly="1703">&amp; adulteris, &amp; perjuris, &amp; qui</line>
        <line lrx="1761" lry="1793" ulx="1158" uly="1753">caluminantur mercedem mer-</line>
        <line lrx="1760" lry="1851" ulx="1156" uly="1801">cenarii, viduas &amp; pupillos, &amp;</line>
        <line lrx="1762" lry="1905" ulx="1156" uly="1853">opprimunt peregrinum, nec ti-</line>
        <line lrx="1763" lry="1950" ulx="1156" uly="1900">muerunt me, ich will ein ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2002" ulx="1155" uly="1950">ſchwinder Zeug wider die</line>
        <line lrx="1758" lry="2047" ulx="1155" uly="1998">Zauberer, und Ehebrecher,</line>
        <line lrx="1758" lry="2100" ulx="1159" uly="2049">und Meyneydige ſeyn ,</line>
        <line lrx="1759" lry="2149" ulx="1157" uly="2098">und wider die ſenige, die</line>
        <line lrx="1760" lry="2204" ulx="1157" uly="2146">den Lohn des Tagloͤhners</line>
        <line lrx="1759" lry="2240" ulx="1685" uly="2205">mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="656" type="textblock" ulx="1996" uly="599">
        <line lrx="2150" lry="656" ulx="1996" uly="599">Perem. 29,llnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="711" type="textblock" ulx="1985" uly="667">
        <line lrx="2049" lry="711" ulx="1985" uly="667">.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1720" type="textblock" ulx="1770" uly="1669">
        <line lrx="2017" lry="1720" ulx="1770" uly="1669">Malach. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1767" type="textblock" ulx="1771" uly="1730">
        <line lrx="1870" lry="1767" ulx="1771" uly="1730">V. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="587" type="textblock" ulx="2091" uly="237">
        <line lrx="2152" lry="285" ulx="2091" uly="237">fnit G</line>
        <line lrx="2152" lry="338" ulx="2095" uly="294">erha⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="390" ulx="2097" uly="343">ten ſu</line>
        <line lrx="2152" lry="441" ulx="2101" uly="400">len,</line>
        <line lrx="2152" lry="486" ulx="2104" uly="447">die</line>
        <line lrx="2148" lry="538" ulx="2105" uly="501">und</line>
        <line lrx="2151" lry="587" ulx="2094" uly="547">cken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="894" type="textblock" ulx="2109" uly="663">
        <line lrx="2147" lry="695" ulx="2109" uly="663">60 ½</line>
        <line lrx="2152" lry="739" ulx="2112" uly="698">D</line>
        <line lrx="2152" lry="789" ulx="2115" uly="752">mie</line>
        <line lrx="2152" lry="841" ulx="2113" uly="802">telt</line>
        <line lrx="2145" lry="894" ulx="2116" uly="859">tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="954" type="textblock" ulx="2118" uly="903">
        <line lrx="2152" lry="954" ulx="2118" uly="903">ſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="717" type="textblock" ulx="160" uly="681">
        <line lrx="268" lry="717" ulx="160" uly="681">v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="325" type="textblock" ulx="337" uly="202">
        <line lrx="1436" lry="273" ulx="571" uly="202">Von unguͤltigen Entſchuldigungen ec.</line>
        <line lrx="999" lry="325" ulx="337" uly="276">mit Gewalt hinterhalten, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="577" type="textblock" ulx="378" uly="325">
        <line lrx="984" lry="378" ulx="379" uly="325">lerhand betruͤgliche Ausfluͤch⸗</line>
        <line lrx="985" lry="426" ulx="380" uly="376">ten ſuchen, ihn nicht zu zah⸗</line>
        <line lrx="982" lry="476" ulx="380" uly="426">len, auch wider die, welche</line>
        <line lrx="990" lry="529" ulx="380" uly="474">die Mittwen, und Waiſen,</line>
        <line lrx="996" lry="577" ulx="378" uly="523">und den Frembdling unterdru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="722" type="textblock" ulx="160" uly="572">
        <line lrx="985" lry="629" ulx="340" uly="572">cken, und mich nicht foͤrchten.</line>
        <line lrx="985" lry="677" ulx="160" uly="619">Jerem. 29. Und bey dem Jeremias: Pro</line>
        <line lrx="986" lry="722" ulx="368" uly="672">eo;, quod fecerunt ſtultitiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="927" type="textblock" ulx="377" uly="719">
        <line lrx="983" lry="771" ulx="381" uly="719">&amp; mochati ſunt in uxores a-</line>
        <line lrx="992" lry="828" ulx="377" uly="770">micorumg ego ſuin judex, &amp;</line>
        <line lrx="983" lry="877" ulx="377" uly="817">teſtis. Ich will Zeug, und Rich⸗</line>
        <line lrx="982" lry="927" ulx="378" uly="869">ter ſeyn, wider jene betruͤgliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="380" type="textblock" ulx="1034" uly="223">
        <line lrx="1638" lry="266" ulx="1557" uly="223">521</line>
        <line lrx="1657" lry="332" ulx="1035" uly="274">worten gewußt haben: Dann,</line>
        <line lrx="1641" lry="380" ulx="1034" uly="327">wann in diſer Welt der Poët hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="427" type="textblock" ulx="1022" uly="377">
        <line lrx="1640" lry="427" ulx="1022" uly="377">ſagen koͤnnen: Prima hæc eſt ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="926" type="textblock" ulx="1034" uly="425">
        <line lrx="1650" lry="479" ulx="1034" uly="425">tio, quèòd Iè judice nemo nocens</line>
        <line lrx="1643" lry="530" ulx="1035" uly="476">ablol gitur: Diſes iſt die erſte</line>
        <line lrx="1658" lry="584" ulx="1035" uly="526">Baach, daß, wer ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1650" lry="633" ulx="1037" uly="575">ſchuldig erkennet, ſein eigner</line>
        <line lrx="1644" lry="683" ulx="1038" uly="626">Richter ſeye, und von nie⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="731" ulx="1036" uly="675">mand fuͤr unſchuldig erklaͤret</line>
        <line lrx="1641" lry="780" ulx="1036" uly="724">werden koͤnne, ſo iſt diſes um</line>
        <line lrx="1645" lry="830" ulx="1034" uly="774">ſo mehr wahr vor GOtt. Da⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="881" ulx="1034" uly="824">vidg hatte den Ehe⸗Bruch in ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="926" ulx="1035" uly="874">heim, ſondern einigens Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1078" type="textblock" ulx="1036" uly="923">
        <line lrx="1829" lry="976" ulx="1037" uly="923">ſchen Wiſſen begangen; Tibi Pſal. 50.</line>
        <line lrx="1829" lry="1034" ulx="1037" uly="974">Woli peccayvi. Tu feciſti in ab- v. 6.</line>
        <line lrx="1860" lry="1078" ulx="1036" uly="1025">ſcondito, qlles ihm immer mog⸗ 2. Reg. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="986" lry="974" ulx="0" uly="903">in/ falſche Boͤßwicht zeugen, und</line>
        <line lrx="987" lry="1027" ulx="338" uly="970">das Urtheil ſprechen, welche in</line>
        <line lrx="986" lry="1079" ulx="377" uly="1018">ihres Nachbaren Hauß gehen,</line>
        <line lrx="991" lry="1124" ulx="375" uly="1070">unten dem Schein, dem Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="105" lry="1728" ulx="0" uly="1682">Aalach3.</line>
        <line lrx="50" lry="1790" ulx="0" uly="1740">. ſ. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1309" type="textblock" ulx="152" uly="1247">
        <line lrx="313" lry="1309" ulx="152" uly="1247">J ob. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1349" type="textblock" ulx="153" uly="1319">
        <line lrx="279" lry="1349" ulx="153" uly="1319">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1278" type="textblock" ulx="375" uly="1116">
        <line lrx="987" lry="1178" ulx="376" uly="1116">qufzuwarten, in der That aber</line>
        <line lrx="988" lry="1226" ulx="376" uly="1161">ſein Weib zu mißbrauchen, und</line>
        <line lrx="991" lry="1278" ulx="375" uly="1214">zu ſchaͤnden. Eben diſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1323" type="textblock" ulx="375" uly="1260">
        <line lrx="1005" lry="1323" ulx="375" uly="1260">dancken war dem job ein Zaum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1465" type="textblock" ulx="372" uly="1308">
        <line lrx="991" lry="1370" ulx="372" uly="1308">von allem Ubel ſich ab⸗ und in⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1422" ulx="372" uly="1358">ner denen Schrancken der Ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1465" ulx="372" uly="1410">buͤhr, und ſeiner Pflicht zu hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1561" type="textblock" ulx="324" uly="1463">
        <line lrx="978" lry="1515" ulx="324" uly="1463">ten: Ecce in cœlo teſtis meus,</line>
        <line lrx="987" lry="1561" ulx="331" uly="1511">&amp;&amp; Cconſcius meus in excelſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1710" type="textblock" ulx="365" uly="1551">
        <line lrx="985" lry="1612" ulx="365" uly="1551">der, ſo im Himmel iſt, ſihet</line>
        <line lrx="982" lry="1665" ulx="366" uly="1610">mich, und mercket auf all mein</line>
        <line lrx="979" lry="1710" ulx="366" uly="1658">Thun, Wandel, und Umb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1759" type="textblock" ulx="339" uly="1720">
        <line lrx="515" lry="1759" ulx="339" uly="1720">gang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1860" type="textblock" ulx="370" uly="1756">
        <line lrx="979" lry="1811" ulx="399" uly="1756">Ich hab in der Schrifft bemer⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1860" ulx="370" uly="1805">cket, daß alle, die von GOtt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1910" type="textblock" ulx="368" uly="1853">
        <line lrx="977" lry="1910" ulx="368" uly="1853">ſchuldiget, und Wort⸗geſtrafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2205" type="textblock" ulx="367" uly="1902">
        <line lrx="977" lry="1961" ulx="368" uly="1902">ſeynd worden, jederzeit ſtill ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2009" ulx="367" uly="1953">ſchwigen, und durch das Zeug⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2058" ulx="368" uly="2002">nuß ihres eignen Gewiſſens der⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2105" ulx="371" uly="2051">geſtalt ſeynd uͤberwiſen worden,</line>
        <line lrx="973" lry="2153" ulx="370" uly="2099">daß ſie nicht ein eintziges Wort</line>
        <line lrx="972" lry="2205" ulx="369" uly="2148">fuͤrzubringen, und ſich zu verant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1421" type="textblock" ulx="987" uly="1361">
        <line lrx="1152" lry="1421" ulx="987" uly="1361">zuſchre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1131" type="textblock" ulx="1036" uly="1072">
        <line lrx="1801" lry="1131" ulx="1036" uly="1072">liches gethan, denſelben heimlich v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1469" type="textblock" ulx="1030" uly="1125">
        <line lrx="1645" lry="1181" ulx="1034" uly="1125">zu halten/ und zu verhehlen: Sie,</line>
        <line lrx="1645" lry="1224" ulx="1033" uly="1173">die Perſohn, mit welcher er,</line>
        <line lrx="1641" lry="1274" ulx="1031" uly="1219">geſuͤndiget, war ein verheyrathe⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1327" ulx="1032" uly="1271">tes Weib,, man haͤtte das ehe⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1413" ulx="1031" uly="1317">brecherfſche Kind ihrem Mann</line>
        <line lrx="1645" lry="1427" ulx="1175" uly="1367">ben koͤnnen: Diſen armen</line>
        <line lrx="1639" lry="1469" ulx="1030" uly="1415">Ehe⸗ Mann, welcher allein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1518" type="textblock" ulx="1003" uly="1465">
        <line lrx="1649" lry="1518" ulx="1003" uly="1465">dem Laſter haͤtte Wiſſenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1621" type="textblock" ulx="1028" uly="1516">
        <line lrx="1677" lry="1575" ulx="1028" uly="1516">haben koͤnnen, hatte er Meychel⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1621" ulx="1028" uly="1558">Moͤrderiſch um das Leben brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1712" type="textblock" ulx="1026" uly="1610">
        <line lrx="1645" lry="1674" ulx="1026" uly="1610">gen, und loͤdten laſſen. Da der</line>
        <line lrx="1639" lry="1712" ulx="1027" uly="1660">Prophet Nathan ihn hieruͤber be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1762" type="textblock" ulx="1013" uly="1710">
        <line lrx="1634" lry="1762" ulx="1013" uly="1710">ſtraffete, ſcheinet es, daß er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2255" type="textblock" ulx="1020" uly="1758">
        <line lrx="1634" lry="1813" ulx="1026" uly="1758">haͤtte ſagen koͤnnen: Wer hat</line>
        <line lrx="1638" lry="1862" ulx="1026" uly="1809">dirs geſagt? Von wem weiſt du</line>
        <line lrx="1633" lry="1915" ulx="1025" uly="1860">es? Du ſagſt: Ich hab es heim⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1967" ulx="1024" uly="1908">lich gethan. Wann diſes? Wer</line>
        <line lrx="1632" lry="2018" ulx="1023" uly="1958">hat dann davon gewußt, wer es</line>
        <line lrx="1632" lry="2058" ulx="1022" uly="2007">offenbaren koͤnnen? Aber nein,</line>
        <line lrx="1631" lry="2108" ulx="1024" uly="2055">er darff die That nicht laugnen,</line>
        <line lrx="1628" lry="2158" ulx="1022" uly="2104">er bekennet ſie redlich, und offen⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2217" ulx="1020" uly="2155">hertzig, peccavi, ich hab ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2255" ulx="1068" uly="2206">Uuun ſune</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="1048" type="textblock" ulx="488" uly="239">
        <line lrx="575" lry="282" ulx="493" uly="239">522</line>
        <line lrx="1097" lry="349" ulx="493" uly="295">ſuͤndiget. Und Daniel: c. 13.</line>
        <line lrx="1099" lry="406" ulx="494" uly="344">ſagte diſer H. Prophet, der noch</line>
        <line lrx="1096" lry="447" ulx="493" uly="395">ein Juͤngling war, zu jenen 2.</line>
        <line lrx="1098" lry="503" ulx="489" uly="444">alten Richteren des Volcks,aber</line>
        <line lrx="1098" lry="547" ulx="491" uly="493">falſchen Anklaͤgeren der keuſchen</line>
        <line lrx="1100" lry="597" ulx="492" uly="546">Suſanna, da er ihnen den Pro-</line>
        <line lrx="1100" lry="656" ulx="491" uly="593">ceſs machete: Herbey, herbey,</line>
        <line lrx="1101" lry="704" ulx="490" uly="639">ihr in der Suͤnd veraltete Boͤß⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="745" ulx="491" uly="693">wicht; nicht erſt heut begehet ihr</line>
        <line lrx="1099" lry="805" ulx="491" uly="740">ſo abſcheuli ch/ und teufliſche Boß⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="855" ulx="492" uly="792">heiten, ſchon vor geraumer Zeit</line>
        <line lrx="1100" lry="907" ulx="488" uly="842">her ſeyd ihr ſolche Unflaͤtige, geile</line>
        <line lrx="1099" lry="959" ulx="492" uly="893">Boͤck, Verfuͤhrerund Weiber⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1004" ulx="492" uly="946">Schaͤnder, ſchon lang unterdru⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1048" ulx="492" uly="992">cket ihr die Unſchuldige, ſprechet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1093" type="textblock" ulx="491" uly="1041">
        <line lrx="1118" lry="1093" ulx="491" uly="1041">ungerechte Urtheil, veruͤbet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1393" type="textblock" ulx="488" uly="1091">
        <line lrx="1101" lry="1156" ulx="490" uly="1091">groͤſte, und unertraͤgliche Unge⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1206" ulx="489" uly="1141">rechtigkeiten. Warum replici⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1254" ulx="488" uly="1192">ren ſie ihm nicht: Wer hat dich zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1298" ulx="490" uly="1243">unſerem Richter gemacht? Was</line>
        <line lrx="1104" lry="1344" ulx="490" uly="1292">bildſt du dir ein, du junges Milch⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1393" ulx="491" uly="1339">Maul, daß du dich allda alſo auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1447" type="textblock" ulx="488" uly="1390">
        <line lrx="1111" lry="1447" ulx="488" uly="1390">laſſen, mit deiner Witz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1686" type="textblock" ulx="486" uly="1437">
        <line lrx="1104" lry="1495" ulx="486" uly="1437">Weitzheit ſtoltzieren, und uüͤber</line>
        <line lrx="1104" lry="1544" ulx="490" uly="1486">uns herwiſchen darffſt? Du biſt</line>
        <line lrx="1105" lry="1594" ulx="490" uly="1539">erſt neulich aus dem Neſt hervor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1644" ulx="492" uly="1585">gekrochen, und hanget dir das</line>
        <line lrx="1105" lry="1686" ulx="495" uly="1632">Gelbe noch an dem Schnabel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1736" type="textblock" ulx="490" uly="1678">
        <line lrx="1106" lry="1736" ulx="490" uly="1678">wie kanſt du von unſerem Thun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2088" type="textblock" ulx="497" uly="1731">
        <line lrx="1108" lry="1786" ulx="497" uly="1731">und Laſſen, von unſerem Wandel,</line>
        <line lrx="1104" lry="1836" ulx="498" uly="1779">und Umgang etwas wiſſen,ehe/ u.</line>
        <line lrx="1106" lry="1885" ulx="497" uly="1826">bevor du auf der Welt geweſen</line>
        <line lrx="1108" lry="1935" ulx="501" uly="1880">biſt? Aber ſie erſtummen, reden</line>
        <line lrx="1110" lry="1985" ulx="500" uly="1929">nicht ein eintziges Wort entgegen.</line>
        <line lrx="1112" lry="2032" ulx="501" uly="1973">Und in dem dritten Buch der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2088" ulx="500" uly="2027">nigin, da der Prophet Elias dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="279" type="textblock" ulx="798" uly="213">
        <line lrx="1469" lry="279" ulx="798" uly="213">Ein und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="989" type="textblock" ulx="1148" uly="286">
        <line lrx="1755" lry="341" ulx="1149" uly="286">Koͤnig Achab die wider den ar⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="385" ulx="1149" uly="337">men Naboth veruͤbte ungerecht,</line>
        <line lrx="1755" lry="441" ulx="1149" uly="386">und gewaltthaͤtige Unterdrukung</line>
        <line lrx="1755" lry="488" ulx="1148" uly="436">verweiſet, und mit folgenden</line>
        <line lrx="1756" lry="541" ulx="1150" uly="484">ernſthafften Worten unter die</line>
        <line lrx="1757" lry="592" ulx="1149" uly="536">Naſen reibet: Du haſt den guten</line>
        <line lrx="1756" lry="639" ulx="1149" uly="582">Mann umgebracht, und beſitzeſt</line>
        <line lrx="1758" lry="693" ulx="1149" uly="632">ſein Gut; trauen! diſer Wein⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="743" ulx="1150" uly="683">Berg wird dir theur kommen.</line>
        <line lrx="1763" lry="791" ulx="1150" uly="731">Achab ſcheinet es, haͤtte ihm wi⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="840" ulx="1150" uly="780">derſprechen, und ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1760" lry="890" ulx="1148" uly="832">Wer hat dirs geſagt, daß ich den</line>
        <line lrx="1758" lry="937" ulx="1150" uly="880">Naboth umgebracht habe? Ich</line>
        <line lrx="1760" lry="989" ulx="1149" uly="930">miſchete mich in diſe Sach nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1038" type="textblock" ulx="1151" uly="983">
        <line lrx="1773" lry="1038" ulx="1151" uly="983">ein, hatte keinen Theil daran:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1486" type="textblock" ulx="1150" uly="1028">
        <line lrx="1762" lry="1082" ulx="1150" uly="1028">Wann mein Weib meines Na⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1136" ulx="1150" uly="1079">mens, und Pettſchaffts ſich be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1185" ulx="1152" uly="1124">diente, ſo hab ich ihr hierzu keinen</line>
        <line lrx="1762" lry="1238" ulx="1151" uly="1176">Befehl gegeben: Wie weiſts,</line>
        <line lrx="1761" lry="1282" ulx="1152" uly="1228">und kanſt du ſagen, daß ich an di⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1336" ulx="1152" uly="1279">ſem Laſter Theil habe? Aber von</line>
        <line lrx="1761" lry="1392" ulx="1151" uly="1328">diſem allem nicht ein Wort, er</line>
        <line lrx="1763" lry="1435" ulx="1153" uly="1376">ſchweigt maͤuſel ſtill: Omnis ini-</line>
        <line lrx="1652" lry="1486" ulx="1154" uly="1428">quitas oppilavit os ſuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1579" type="textblock" ulx="1151" uly="1468">
        <line lrx="1985" lry="1525" ulx="1205" uly="1468">Wie erſtaunt, und ſchroͤck⸗voll Pſ. 106. v.</line>
        <line lrx="1837" lry="1579" ulx="1151" uly="1524">werdet ihr nun vor dem Gericht 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1625" type="textblock" ulx="1156" uly="1571">
        <line lrx="1760" lry="1625" ulx="1156" uly="1571">GOttes da ſtehen, da man euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1679" type="textblock" ulx="1155" uly="1622">
        <line lrx="1777" lry="1679" ulx="1155" uly="1622">ſagen wird: Gedenckeſt du an je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1725" type="textblock" ulx="1157" uly="1672">
        <line lrx="1763" lry="1725" ulx="1157" uly="1672">ne, und jene Unlauterkeit, die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1774" type="textblock" ulx="1155" uly="1720">
        <line lrx="1806" lry="1774" ulx="1155" uly="1720">vor 40. Jahren veruͤbt haſt? Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2074" type="textblock" ulx="1156" uly="1770">
        <line lrx="1763" lry="1830" ulx="1156" uly="1770">gedachteſt dieſelbe gar geheim,</line>
        <line lrx="1772" lry="1872" ulx="1157" uly="1819">und ohne jemands Wiſſen zu be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1924" ulx="1160" uly="1869">gehen, dieweil du gantz allein,</line>
        <line lrx="1765" lry="1979" ulx="1163" uly="1918">und in der Finſter wareſt: Hat⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2020" ulx="1162" uly="1968">teſt aber diſen groſſen GOtt, und</line>
        <line lrx="1566" lry="2074" ulx="1160" uly="2019">ſeine Engel zu Zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2237" type="textblock" ulx="1389" uly="2128">
        <line lrx="1807" lry="2237" ulx="1389" uly="2128">ArPVN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="591" type="textblock" ulx="1990" uly="392">
        <line lrx="2054" lry="433" ulx="1998" uly="392">d.</line>
        <line lrx="2077" lry="591" ulx="1990" uly="540">dicit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="737" type="textblock" ulx="1994" uly="709">
        <line lrx="2032" lry="737" ulx="1994" uly="709">GIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1029" type="textblock" ulx="1979" uly="931">
        <line lrx="2098" lry="968" ulx="2003" uly="931">1. Tim. 1.</line>
        <line lrx="2069" lry="1029" ulx="1979" uly="991">v 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="542" type="textblock" ulx="1988" uly="456">
        <line lrx="2046" lry="482" ulx="2026" uly="456">2.</line>
        <line lrx="2101" lry="542" ulx="1988" uly="490">Aeriſitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="697" type="textblock" ulx="1992" uly="645">
        <line lrx="2100" lry="697" ulx="1992" uly="645">ignorami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="712" type="textblock" ulx="1977" uly="573">
        <line lrx="2152" lry="712" ulx="1977" uly="573">E her let</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="585" type="textblock" ulx="2105" uly="372">
        <line lrx="2152" lry="585" ulx="2114" uly="542">Kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="935" type="textblock" ulx="2111" uly="645">
        <line lrx="2152" lry="686" ulx="2111" uly="645">der</line>
        <line lrx="2152" lry="737" ulx="2113" uly="697">de</line>
        <line lrx="2152" lry="793" ulx="2119" uly="745">hal</line>
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2119" uly="796">ll</line>
        <line lrx="2152" lry="887" ulx="2118" uly="850">den</line>
        <line lrx="2152" lry="935" ulx="2118" uly="898">bli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="43" lry="316" ulx="0" uly="282">lat⸗</line>
        <line lrx="41" lry="371" ulx="1" uly="326">ht,</line>
        <line lrx="39" lry="423" ulx="1" uly="386">ung</line>
        <line lrx="37" lry="466" ulx="0" uly="428">den</line>
        <line lrx="36" lry="517" ulx="8" uly="477">die</line>
        <line lrx="34" lry="567" ulx="0" uly="532">ten</line>
        <line lrx="32" lry="669" ulx="0" uly="637">il⸗</line>
        <line lrx="29" lry="719" ulx="1" uly="687">en.</line>
        <line lrx="31" lry="769" ulx="0" uly="728">dir</line>
        <line lrx="26" lry="819" ulx="2" uly="789">:</line>
        <line lrx="25" lry="871" ulx="0" uly="838">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="17" lry="976" ulx="0" uly="933">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="18" lry="1270" ulx="0" uly="991">—  = ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="8" lry="1412" ulx="0" uly="1290">2  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="34" lry="1583" ulx="0" uly="1545">42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="599" type="textblock" ulx="160" uly="464">
        <line lrx="269" lry="491" ulx="232" uly="464">2.</line>
        <line lrx="362" lry="551" ulx="160" uly="500">eccuſatus</line>
        <line lrx="319" lry="599" ulx="181" uly="550">teit, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="385" type="textblock" ulx="494" uly="185">
        <line lrx="1632" lry="255" ulx="494" uly="185">Von den unguͤltigen Entſchuldigungen ꝛc. 52</line>
        <line lrx="1328" lry="385" ulx="709" uly="299">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="604" type="textblock" ulx="380" uly="405">
        <line lrx="981" lry="463" ulx="487" uly="405">Ann das Laſter ſo offen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="511" ulx="558" uly="456">bar, und handgreifflich</line>
        <line lrx="979" lry="554" ulx="558" uly="505">iſt, daß es durch einige</line>
        <line lrx="982" lry="604" ulx="380" uly="554">Kunſt, oder Liſt nicht mag verheh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="654" type="textblock" ulx="179" uly="600">
        <line lrx="981" lry="654" ulx="179" uly="600">eccs per let werden, ſo verantwortet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="741" type="textblock" ulx="166" uly="652">
        <line lrx="356" lry="700" ulx="166" uly="652">tgnoranti-</line>
        <line lrx="224" lry="741" ulx="178" uly="712">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="971" type="textblock" ulx="156" uly="932">
        <line lrx="335" lry="971" ulx="156" uly="932">1. Tim. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1030" type="textblock" ulx="129" uly="991">
        <line lrx="277" lry="1030" ulx="129" uly="991">v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1442" type="textblock" ulx="355" uly="1394">
        <line lrx="532" lry="1442" ulx="355" uly="1394">zuwider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2131" type="textblock" ulx="367" uly="651">
        <line lrx="983" lry="710" ulx="379" uly="651">der Gefangene, und ſagt: Er ha⸗</line>
        <line lrx="982" lry="751" ulx="378" uly="702">be es aus Unwiſſenheit gethan,</line>
        <line lrx="981" lry="811" ulx="378" uly="749">habe nicht gewußt, daß, was er</line>
        <line lrx="980" lry="860" ulx="377" uly="797">gethan, verbotten waͤre; er haͤtte</line>
        <line lrx="980" lry="907" ulx="378" uly="849">den Befehl des Koͤnigs nicht pu⸗</line>
        <line lrx="977" lry="950" ulx="376" uly="897">bliciren, und ausruffen gehoͤret.</line>
        <line lrx="980" lry="999" ulx="374" uly="948">Der H. Paulus ſagt: Ignorans</line>
        <line lrx="985" lry="1046" ulx="375" uly="999">feci, ideo miſericordiam con-</line>
        <line lrx="978" lry="1109" ulx="376" uly="1040">ſecutus ſlum; ich hab die Kirch</line>
        <line lrx="979" lry="1148" ulx="374" uly="1096">verfolget, doch hat mir der Guͤtig,</line>
        <line lrx="979" lry="1199" ulx="375" uly="1146">und Barmhertzige GOtt verge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1250" ulx="371" uly="1191">ben, und Gnad erwiſen, dieweil</line>
        <line lrx="975" lry="1297" ulx="373" uly="1240">ich es aus Unwiſſenheit gethan,</line>
        <line lrx="975" lry="1343" ulx="372" uly="1289">und gemeynt hab, das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1398" ulx="370" uly="1338">thumb waͤre dem Geſatz GOttes</line>
        <line lrx="975" lry="1447" ulx="583" uly="1388">Werdet ihr wohl eine</line>
        <line lrx="974" lry="1501" ulx="370" uly="1437">dergleichen Entſchuldigung, diſe</line>
        <line lrx="975" lry="1546" ulx="369" uly="1487">Rechtfertigung fuͤr euch an uͤhꝛen</line>
        <line lrx="975" lry="1589" ulx="368" uly="1538">koͤnnen? In Wahrheit, wann ihr</line>
        <line lrx="974" lry="1645" ulx="371" uly="1586">es thaͤtet, wurden euch alle Pre⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1695" ulx="369" uly="1637">diger, ſo die Cantzel jemahl beſtie⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1738" ulx="368" uly="1684">gen, die Schutz⸗Engel diſer Pfarr</line>
        <line lrx="971" lry="1787" ulx="369" uly="1737">euch zu ſchanden machen, Lugen</line>
        <line lrx="972" lry="1837" ulx="367" uly="1785">ſtraffen, und das Gegentheil zei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1885" ulx="367" uly="1835">gen, die Pfeiler diſer Kirch wider</line>
        <line lrx="974" lry="1937" ulx="370" uly="1885">euch Zeugnus geben, und verwei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1982" ulx="371" uly="1932">ſen: Hat man euch nicht ſo, und ſo</line>
        <line lrx="973" lry="2030" ulx="371" uly="1980">oft wegen eueren Gottslaͤſterun⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2090" ulx="369" uly="2031">gen, eueren Verlaͤumbdungen, u.</line>
        <line lrx="972" lry="2131" ulx="369" uly="2078">uͤblen Nachreden, wegen euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2183" type="textblock" ulx="369" uly="2129">
        <line lrx="976" lry="2183" ulx="369" uly="2129">Wuth, und Raſerey, Haß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="799" type="textblock" ulx="1029" uly="400">
        <line lrx="1633" lry="501" ulx="1030" uly="400">Leind ſchaft „Praͤſſerey, und</line>
        <line lrx="1634" lry="503" ulx="1069" uly="455">runckenheit mit ernſtlichiſten</line>
        <line lrx="1634" lry="554" ulx="1029" uly="504">Worten beſtrafft, getrohet, und</line>
        <line lrx="1633" lry="602" ulx="1030" uly="553">auf das nachdrucklichiſte davon</line>
        <line lrx="1555" lry="659" ulx="1030" uly="603">abgemahnet? .</line>
        <line lrx="1637" lry="707" ulx="1082" uly="650">So fern iſt, daß die Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="751" ulx="1032" uly="700">heit euch entſchuldiget, daß im</line>
        <line lrx="1635" lry="799" ulx="1031" uly="749">Gegentheil gemeiniglich ſie ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="898" type="textblock" ulx="1031" uly="797">
        <line lrx="1819" lry="849" ulx="1031" uly="797">eine neue Suüͤnd iſt. Qui repuli-Oſeæ. 4.</line>
        <line lrx="1744" lry="898" ulx="1031" uly="849">ſti ſcientiam, repellam te; Dies v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1047" type="textblock" ulx="1030" uly="897">
        <line lrx="1642" lry="946" ulx="1030" uly="897">weil du die Wiſſenſchafft ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="997" ulx="1030" uly="945">worffen haſt, will ich auch</line>
        <line lrx="1676" lry="1047" ulx="1031" uly="996">dich verwerffen. Ignorans I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1095" type="textblock" ulx="1029" uly="1046">
        <line lrx="1766" lry="1095" ulx="1029" uly="1046">ignorabitur, wer unwiſſend v. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2224" type="textblock" ulx="1021" uly="1096">
        <line lrx="1629" lry="1142" ulx="1029" uly="1096">iſt, von dem wird man auch</line>
        <line lrx="1631" lry="1190" ulx="1029" uly="1144">nicht wiſſen. Erlernet von de⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1240" ulx="1025" uly="1192">nen GOtts⸗Geiehrten, daß</line>
        <line lrx="1630" lry="1299" ulx="1024" uly="1242">zweyerley Gattungen der Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1348" ulx="1024" uly="1290">ſenheit ſeynd: Eine unſtraͤfflich,</line>
        <line lrx="1630" lry="1389" ulx="1024" uly="1339">u. unfreywillige, welche invinci⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1440" ulx="1024" uly="1389">bilis ignorantia, ein unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1490" ulx="1024" uly="1440">windliche Unwiſſenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1545" ulx="1025" uly="1488">nennet wird, dieweil, menſchli⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1594" ulx="1025" uly="1536">cher Weiß zureden, man ſie durch</line>
        <line lrx="1628" lry="1647" ulx="1024" uly="1586">die Gegenſeytige Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1625" lry="1694" ulx="1024" uly="1636">nicht hat koͤnnen uͤberwinden:</line>
        <line lrx="1627" lry="1735" ulx="1021" uly="1685">Dergleichen da, zum Exempel,</line>
        <line lrx="1627" lry="1785" ulx="1021" uly="1734">ſeyn kan bey einem Weib, welche</line>
        <line lrx="1627" lry="1834" ulx="1021" uly="1783">2. oder 3. kleine Kinder, und bey⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1882" ulx="1021" uly="1835">nebens niemand hat, der ſie hiete,</line>
        <line lrx="1625" lry="1934" ulx="1021" uly="1883">und auf ſie Achtung gebe; Daß</line>
        <line lrx="1625" lry="1989" ulx="1021" uly="1929">gantze, was ſie an einem Soñtag</line>
        <line lrx="1623" lry="2031" ulx="1022" uly="1980">in der Fruh thun kan, iſt, daß ſie</line>
        <line lrx="1624" lry="2082" ulx="1021" uly="2029">geſchwind eine kurtze Meß anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2136" ulx="1021" uly="2078">re, und ſo dan widerum eilends</line>
        <line lrx="1621" lry="2186" ulx="1021" uly="2128">ihren Kindern zu lauffe, damit ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="2224" ulx="1071" uly="2178">Uuun2 einane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="70" type="textblock" ulx="1102" uly="63">
        <line lrx="1119" lry="70" ulx="1102" uly="63">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="259" type="textblock" ulx="536" uly="189">
        <line lrx="1475" lry="259" ulx="536" uly="189">524 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="319" type="textblock" ulx="540" uly="257">
        <line lrx="1167" lry="319" ulx="540" uly="257">einander nit ſchaͤdigen: Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="373" type="textblock" ulx="539" uly="311">
        <line lrx="1151" lry="373" ulx="539" uly="311">Urſach, weil ſolche der Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="422" type="textblock" ulx="540" uly="359">
        <line lrx="1158" lry="422" ulx="540" uly="359">und Pfarr Meß, allwo man auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1217" type="textblock" ulx="516" uly="417">
        <line lrx="1153" lry="471" ulx="534" uly="417">einen ſolchen Mittwoch das Qua-</line>
        <line lrx="1153" lry="517" ulx="543" uly="464">tember, und einen Faſt⸗Tag</line>
        <line lrx="1155" lry="571" ulx="543" uly="514">verkuͤndet nicht beywohnen kan,</line>
        <line lrx="1154" lry="620" ulx="545" uly="563">iſſet ſie unſchuldiger Weiß Fleiſch.</line>
        <line lrx="1155" lry="669" ulx="547" uly="613">Es iſt ein Suͤnd der Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="718" ulx="541" uly="664">beit, oder beſſer zu ſagen, nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="767" ulx="550" uly="714">Suͤnd; Ihr Unwiſſenheit iſt un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="815" ulx="548" uly="765">vermeidlich, ein unuͤberwindliche.</line>
        <line lrx="1156" lry="872" ulx="601" uly="812">Zweytens gibt es eine Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="921" ulx="550" uly="865">ſenheit, welche eine dick, grob,</line>
        <line lrx="1159" lry="963" ulx="541" uly="911">uüͤberwindlich, und ſtraffmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1022" ulx="552" uly="961">ßige Unwiſſenheit (craſſa, cul-</line>
        <line lrx="1159" lry="1070" ulx="554" uly="1013">pabilis ignorantia betitelt wird.</line>
        <line lrx="1163" lry="1121" ulx="516" uly="1060">Iyhr ſeyd ein Hauß⸗Vatter, koͤn⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1165" ulx="554" uly="1109">tet leicht der Predig, und Pfar⸗⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1217" ulx="556" uly="1160">Meß beywohnen; Aber an ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1267" type="textblock" ulx="560" uly="1209">
        <line lrx="1177" lry="1267" ulx="560" uly="1209">darein zu gehen, hoͤret ihr allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1522" type="textblock" ulx="514" uly="1259">
        <line lrx="1167" lry="1320" ulx="557" uly="1259">die Fruͤhe⸗Meß an, und verzeh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1367" ulx="556" uly="1309">ret hernach den gantzen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1167" lry="1421" ulx="514" uly="1359">Vormittag in einem Wirths⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1470" ulx="547" uly="1409">Hauß, oder ziehet eueren zeitli⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1522" ulx="558" uly="1458">chen Geſchaͤfften nach, lernet al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1815" type="textblock" ulx="348" uly="1660">
        <line lrx="1171" lry="1716" ulx="688" uly="1660"> e dritte Entſchuldigung,</line>
        <line lrx="1172" lry="1778" ulx="434" uly="1706">3. (V) welche ein Beklagter zu</line>
        <line lrx="1173" lry="1815" ulx="348" uly="1754">Ouaſe cog- W. ſeiner Rechtfertigung ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2221" type="textblock" ulx="335" uly="1803">
        <line lrx="1169" lry="1863" ulx="344" uly="1803">tum fuiſ- wenden kan, iſt, daß wann er et⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1913" ulx="335" uly="1855">ſe dicit. was dem Anſehen nach, laſter⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1972" ulx="348" uly="1902">Contra bhoc hafft gethan, er ſage, daß er es</line>
        <line lrx="1170" lry="2017" ulx="347" uly="1960">agitur ra- aus Zwang gethan, und nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="2071" ulx="347" uly="1971">tionibus. anderſt gekönnet habe. Wann</line>
        <line lrx="1171" lry="2114" ulx="533" uly="2060">er einen erſtechen: Es ſeye aus</line>
        <line lrx="1174" lry="2168" ulx="569" uly="2110">Noth⸗Wehr,/und zu unvermeyd⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2221" ulx="569" uly="2160">licher ſeiner Verthaͤdigung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="363" type="textblock" ulx="1174" uly="254">
        <line lrx="1811" lry="312" ulx="1200" uly="254">ſo die zu euerer Seelen⸗Heyl be⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="363" ulx="1174" uly="303">foͤrderliche Stuck nicht. Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="410" type="textblock" ulx="1202" uly="356">
        <line lrx="1849" lry="410" ulx="1202" uly="356">Unwiſſenheit iſt laſterhafft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="509" type="textblock" ulx="1203" uly="406">
        <line lrx="1811" lry="459" ulx="1203" uly="406">Und iſt ſo fern, daß ſie euch ent⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="509" ulx="1204" uly="455">ſchuldige, daß ſie vilmehr im Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="610" type="textblock" ulx="1194" uly="503">
        <line lrx="1822" lry="560" ulx="1204" uly="503">derſpiel ſelbſt eine Suͤnd iſt. Ihr</line>
        <line lrx="1856" lry="610" ulx="1194" uly="556">ſeyd ein Pfarrherr, oder Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="805" type="textblock" ulx="1191" uly="608">
        <line lrx="1814" lry="654" ulx="1191" uly="608">Watter, oder Richter, oder No-</line>
        <line lrx="1816" lry="706" ulx="1205" uly="656">tarius, und wiſſet die nothwen⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="759" ulx="1207" uly="705">dige Stuck, euer Ambt wohl zu</line>
        <line lrx="1816" lry="805" ulx="1207" uly="755">verwalten, und euere Pflicht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="857" type="textblock" ulx="1207" uly="804">
        <line lrx="1832" lry="857" ulx="1207" uly="804">Gebuͤhr zu verſehen, nicht; Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1303" type="textblock" ulx="1190" uly="854">
        <line lrx="1817" lry="911" ulx="1190" uly="854">ſe Unwiſſenheit iſt ſündhafft, ſie</line>
        <line lrx="1817" lry="957" ulx="1210" uly="906">entſchuldiget euch nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1819" lry="1004" ulx="1211" uly="953">vergroͤſſert noch die Fehler, und</line>
        <line lrx="1822" lry="1055" ulx="1213" uly="1003">Maͤngel, die ihr darinn begehet,</line>
        <line lrx="1822" lry="1107" ulx="1199" uly="1050">dieweil ſie vermeydlich, und uͤber</line>
        <line lrx="1824" lry="1153" ulx="1214" uly="1099">windlich iſt: Ihr haͤttet ſie durch</line>
        <line lrx="1823" lry="1204" ulx="1199" uly="1151">eine widrige Wiſſenſchafft uͤber⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1258" ulx="1216" uly="1201">winden koͤnnen, und ſollen, haͤt⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1303" ulx="1218" uly="1253">tet in diſerley Aembter, ohne an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1353" type="textblock" ulx="1195" uly="1302">
        <line lrx="1853" lry="1353" ulx="1195" uly="1302">vor euch tauglich, und geſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1468" type="textblock" ulx="1207" uly="1353">
        <line lrx="1827" lry="1415" ulx="1217" uly="1353">darzu zu machen, euch nimer ein⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1468" ulx="1207" uly="1400">tringen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1650" type="textblock" ulx="862" uly="1511">
        <line lrx="1590" lry="1650" ulx="862" uly="1511">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2239" type="textblock" ulx="1213" uly="1649">
        <line lrx="1828" lry="1707" ulx="1222" uly="1649">ſchehen; Man habe ihn angegrif⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1757" ulx="1223" uly="1700">fen, und er auf ein andere Weiß</line>
        <line lrx="1827" lry="1802" ulx="1223" uly="1750">nicht entweichen koͤnnen. Kan</line>
        <line lrx="1831" lry="1854" ulx="1222" uly="1798">er diſes erweiſen, ſo hat der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1905" ulx="1220" uly="1849">nig ein ſehr vermoͤgende Beweg⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1957" ulx="1219" uly="1900">Urſach, ihn zu begnadigen. Alſo</line>
        <line lrx="1830" lry="2006" ulx="1223" uly="1950">ſagen einige: Es geſchahe wider</line>
        <line lrx="1829" lry="2053" ulx="1213" uly="2000">meinen Willen, und gleichſam</line>
        <line lrx="1829" lry="2104" ulx="1223" uly="2049">abgetrungener Weiß, daß ich ein</line>
        <line lrx="1830" lry="2156" ulx="1225" uly="2098">falſches Zeugnuß gegeben, diſen</line>
        <line lrx="1769" lry="2204" ulx="1224" uly="2152">Gottloſen Befelch vollzogen,</line>
        <line lrx="1806" lry="2239" ulx="1766" uly="2210">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="82" lry="306" ulx="0" uly="253">Helbe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="358" ulx="1" uly="307">Diſt</line>
        <line lrx="79" lry="409" ulx="0" uly="359">thafft:</line>
        <line lrx="78" lry="456" ulx="1" uly="411">lch ent⸗</line>
        <line lrx="78" lry="502" ulx="0" uly="460">in Wi⸗</line>
        <line lrx="81" lry="560" ulx="2" uly="509"> Jr.</line>
        <line lrx="77" lry="605" ulx="1" uly="561">Biicht⸗</line>
        <line lrx="76" lry="653" ulx="0" uly="615">der No⸗</line>
        <line lrx="75" lry="711" ulx="0" uly="663">thten⸗</line>
        <line lrx="74" lry="762" ulx="0" uly="714">vohltu</line>
        <line lrx="73" lry="811" ulx="0" uly="765">ht nach</line>
        <line lrx="74" lry="862" ulx="0" uly="814">; Di⸗</line>
        <line lrx="70" lry="922" ulx="0" uly="864">hft,ſie</line>
        <line lrx="67" lry="956" ulx="0" uly="922">ert</line>
        <line lrx="68" lry="1014" ulx="0" uly="967">t,ved</line>
        <line lrx="65" lry="1108" ulx="0" uly="1063">iher</line>
        <line lrx="67" lry="1162" ulx="0" uly="1116">durch</line>
        <line lrx="66" lry="1210" ulx="0" uly="1166">über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="66" lry="1327" ulx="0" uly="1277">nt an⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1377" ulx="0" uly="1317">ſhict</line>
        <line lrx="64" lry="1427" ulx="0" uly="1378">reine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="262" type="textblock" ulx="525" uly="199">
        <line lrx="1662" lry="262" ulx="525" uly="199">Von den unguͤltigen Entſchuldigungen ꝛc. F525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="323" type="textblock" ulx="395" uly="269">
        <line lrx="1011" lry="323" ulx="395" uly="269">ſes unrechtmaͤßige Teſtament ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="519" type="textblock" ulx="407" uly="323">
        <line lrx="1012" lry="372" ulx="407" uly="323">macht, diſen Diebſtall began⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="422" ulx="408" uly="372">gen, diſen Streitt, und Rauff⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="473" ulx="410" uly="421">Handel erwecket, diſe Buhl⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="519" ulx="413" uly="471">Brieff hin und wider getragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="568" type="textblock" ulx="414" uly="518">
        <line lrx="1028" lry="568" ulx="414" uly="518">diſe Liebs⸗Bottſchafften außge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="617" type="textblock" ulx="414" uly="568">
        <line lrx="1017" lry="617" ulx="414" uly="568">richtet hab: Mein Herꝛ hat mirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="667" type="textblock" ulx="414" uly="617">
        <line lrx="1027" lry="667" ulx="414" uly="617">befohlen, ein Groſſer mich dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1060" type="textblock" ulx="415" uly="665">
        <line lrx="1021" lry="715" ulx="415" uly="665">angehalten; Haͤtte ich es nicht</line>
        <line lrx="1021" lry="766" ulx="416" uly="712">gethan, ſo waͤre ich aus dem</line>
        <line lrx="1022" lry="813" ulx="417" uly="765">Hauß fort gejagt worden, und</line>
        <line lrx="1022" lry="862" ulx="419" uly="811">haͤtte mein Gluͤck eingebuͤßt. Ich</line>
        <line lrx="1022" lry="911" ulx="417" uly="864">weiß wohl, daß ich unrecht daran</line>
        <line lrx="1023" lry="966" ulx="418" uly="910">thue, wann ich meinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1024" lry="1013" ulx="421" uly="962">betruͤge, ſchlimme Waaren fuͤr</line>
        <line lrx="1025" lry="1060" ulx="420" uly="1012">gute hergebe, diſen Proceſs, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1109" type="textblock" ulx="404" uly="1060">
        <line lrx="1026" lry="1109" ulx="404" uly="1060">Wunden⸗Cur, um meine Pfeif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1211" type="textblock" ulx="422" uly="1110">
        <line lrx="1026" lry="1159" ulx="422" uly="1110">fe deſto beſſer zuſchneiden, auf die</line>
        <line lrx="1026" lry="1211" ulx="423" uly="1158">lange Banck hinauß ſchiebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1259" type="textblock" ulx="412" uly="1206">
        <line lrx="1033" lry="1259" ulx="412" uly="1206">aufziehe: Nicht getreulich an di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1599" type="textblock" ulx="421" uly="1256">
        <line lrx="1026" lry="1307" ulx="425" uly="1256">ſem Werck arbeite, von dem mir</line>
        <line lrx="1026" lry="1354" ulx="421" uly="1304">anvertrauten Zeug, auch deren,</line>
        <line lrx="1027" lry="1401" ulx="424" uly="1354">die mich redlich, und wohl bezah⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1451" ulx="425" uly="1402">len, etwas zuruck behalte; Meine</line>
        <line lrx="1029" lry="1499" ulx="423" uly="1449">Waaren theurer zu verkauffen,</line>
        <line lrx="1028" lry="1552" ulx="424" uly="1498">falſch ſchwoͤre, aber ich kan nicht</line>
        <line lrx="1028" lry="1599" ulx="425" uly="1548">anderſt: Ich hab vil Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1644" type="textblock" ulx="394" uly="1599">
        <line lrx="1028" lry="1644" ulx="394" uly="1599">und ein kleines Einkommen; Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1742" type="textblock" ulx="426" uly="1647">
        <line lrx="1027" lry="1706" ulx="426" uly="1647">ſeynd harte Zeiten: Ich bin in</line>
        <line lrx="1035" lry="1742" ulx="428" uly="1698">meinen Sachen, in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1798" type="textblock" ulx="429" uly="1743">
        <line lrx="1042" lry="1798" ulx="429" uly="1743">Hauß⸗Weeſen ſehr beſchwaͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2240" type="textblock" ulx="424" uly="1797">
        <line lrx="1031" lry="1849" ulx="428" uly="1797">wann ich nicht etwas erſinne,</line>
        <line lrx="1031" lry="1895" ulx="431" uly="1846">mein Stuck Brodt zugewinnen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1944" ulx="433" uly="1896">ſo kan ich mich, und die Meinige</line>
        <line lrx="1030" lry="1991" ulx="424" uly="1945">hicht durchbringen. Nemme ich</line>
        <line lrx="1033" lry="2041" ulx="435" uly="1992">diſen Duell nicht an, ſo gereichet</line>
        <line lrx="1033" lry="2093" ulx="436" uly="2042">es mir zum Nachtheil meiner</line>
        <line lrx="1034" lry="2140" ulx="435" uly="2090">Ehr; Ich wird fuͤr ein verzagtes</line>
        <line lrx="1035" lry="2193" ulx="435" uly="2139">Haaſen Hertz, und liederliche</line>
        <line lrx="923" lry="2240" ulx="439" uly="2189">Lettfeug gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="970" type="textblock" ulx="1063" uly="276">
        <line lrx="1663" lry="329" ulx="1105" uly="276">Erſtlich antwortet, und ſagt</line>
        <line lrx="1664" lry="378" ulx="1063" uly="327">euch der H. Auguſtinus hierwi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="425" ulx="1065" uly="377">der; Sic latro diceret, ſic leno,</line>
        <line lrx="1669" lry="476" ulx="1066" uly="426">maleficus, alſo wurd ein Dieb,</line>
        <line lrx="1672" lry="525" ulx="1068" uly="473">ein Beutel⸗Schneider, ein Hu⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="579" ulx="1068" uly="524">ren⸗Wirth, und andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="627" ulx="1070" uly="572">chen geliffters ſaubere Geſellen</line>
        <line lrx="1673" lry="669" ulx="1071" uly="619">ebenmaͤßig reden. Sie wurden</line>
        <line lrx="1674" lry="722" ulx="1072" uly="670">ſagen: Ich bin ein junger von</line>
        <line lrx="1674" lry="773" ulx="1073" uly="720">Adel, ein Cadet, und der Juͤngſte</line>
        <line lrx="1674" lry="818" ulx="1073" uly="769">von dem Hauß: Mein BVatter</line>
        <line lrx="1676" lry="870" ulx="1074" uly="817">hat mir nit hinterlaſſen, meinem</line>
        <line lrx="1676" lry="917" ulx="1073" uly="866">Adel, und Stand gemaͤß mich</line>
        <line lrx="1677" lry="970" ulx="1074" uly="913">aufzufuͤhren, und zu leben; Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1015" type="textblock" ulx="1075" uly="964">
        <line lrx="1702" lry="1015" ulx="1075" uly="964">muß nothwendig einen Wald⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1263" type="textblock" ulx="1077" uly="1013">
        <line lrx="1677" lry="1067" ulx="1077" uly="1013">Fiſcher abgeben, und dann und</line>
        <line lrx="1686" lry="1117" ulx="1077" uly="1064">wann hinter einem Boſchen auf</line>
        <line lrx="1688" lry="1166" ulx="1078" uly="1113">einen guten fetten Raub lauren.</line>
        <line lrx="1679" lry="1213" ulx="1078" uly="1161">Ein anderer: Ich bin ein junger</line>
        <line lrx="1683" lry="1263" ulx="1078" uly="1209">Menſch, hab meine Elteren fruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1311" type="textblock" ulx="1056" uly="1259">
        <line lrx="1681" lry="1311" ulx="1056" uly="1259">zeitig verlohren, bin noch in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1412" type="textblock" ulx="1077" uly="1309">
        <line lrx="1677" lry="1360" ulx="1077" uly="1309">nem minder jaͤhrigen Alter, ein</line>
        <line lrx="1679" lry="1412" ulx="1078" uly="1356">Vartter⸗und Mutter⸗loſer Waiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1458" type="textblock" ulx="1078" uly="1408">
        <line lrx="1724" lry="1458" ulx="1078" uly="1408">worden, niemand ſorgete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1556" type="textblock" ulx="1079" uly="1454">
        <line lrx="1679" lry="1510" ulx="1079" uly="1454">name ſich meiner an, eine Hand⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1556" ulx="1080" uly="1503">thierung, oder etwas anderes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1606" type="textblock" ulx="1079" uly="1551">
        <line lrx="1693" lry="1606" ulx="1079" uly="1551">mein Stuck Brod zuverdienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2240" type="textblock" ulx="1079" uly="1602">
        <line lrx="1678" lry="1654" ulx="1080" uly="1602">mich lernen zulaſſen; Wann ich</line>
        <line lrx="1679" lry="1701" ulx="1079" uly="1652">nicht einen Beutel⸗Schneider</line>
        <line lrx="1680" lry="1754" ulx="1081" uly="1700">abgebe, ſo weiß ich mich nicht zu</line>
        <line lrx="1679" lry="1802" ulx="1081" uly="1750">unterhalten. Diſe alte Fettel:</line>
        <line lrx="1681" lry="1849" ulx="1082" uly="1797">Ich bin ſchon bey hochem Alter,</line>
        <line lrx="1682" lry="1897" ulx="1082" uly="1847">kan nicht mehr arbeiten, hab we⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1949" ulx="1084" uly="1894">der Guͤter, noch Zins, noch Guͤl⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1998" ulx="1082" uly="1945">ten; Ich muß nothwendig Hun⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2045" ulx="1082" uly="1995">ger ſterben, wann ich nicht twas</line>
        <line lrx="1682" lry="2097" ulx="1085" uly="2044">durch Kupplen, und Verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2146" ulx="1086" uly="2092">rung der jungen Toͤchter, und</line>
        <line lrx="1689" lry="2197" ulx="1085" uly="2140">Weiber gewinne. Mein; Was</line>
        <line lrx="1685" lry="2240" ulx="1087" uly="2191">Unu 3 . wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="345" type="textblock" ulx="1741" uly="320">
        <line lrx="1783" lry="345" ulx="1741" uly="320">T.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="467" lry="2149" type="textblock" ulx="255" uly="2050">
        <line lrx="467" lry="2098" ulx="255" uly="2050">Iſai. 57. v.</line>
        <line lrx="466" lry="2149" ulx="256" uly="2101">II. &amp; 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="252" type="textblock" ulx="495" uly="176">
        <line lrx="1472" lry="252" ulx="495" uly="176">526 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="506" type="textblock" ulx="492" uly="260">
        <line lrx="1100" lry="310" ulx="493" uly="260">wurdet ihr ihnen auf dergleichen</line>
        <line lrx="1106" lry="361" ulx="495" uly="310">Vortraͤg, und Einwendungen</line>
        <line lrx="1100" lry="412" ulx="493" uly="359">fuͤr ein Antwort geben? Ey,</line>
        <line lrx="1100" lry="461" ulx="492" uly="409">wurdet ihr ſagen, beſſer iſts,</line>
        <line lrx="1099" lry="506" ulx="493" uly="460">euer Brod bettlen, in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="559" type="textblock" ulx="491" uly="507">
        <line lrx="1124" lry="559" ulx="491" uly="507">Spithal gehen, und vom All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1993" type="textblock" ulx="479" uly="557">
        <line lrx="1100" lry="613" ulx="489" uly="557">mooſen leben, als ſothane ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="659" ulx="491" uly="606">ſchreyt, und ehrloſe Handthie⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="707" ulx="489" uly="659">rungen treiben. .</line>
        <line lrx="1099" lry="756" ulx="542" uly="705">Dann widrigen Fahl man ſa⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="808" ulx="490" uly="755">gen koͤnnte, daß die Gebott GOt⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="856" ulx="490" uly="805">tes nicht recht aufgeſezt ſeyen, er</line>
        <line lrx="1097" lry="916" ulx="489" uly="855">etwas darbey vergeſſen, nicht al⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="954" ulx="490" uly="904">le Umſtaͤnd wohl in acht ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1001" ulx="490" uly="953">nommen, nicht alles, was ſich</line>
        <line lrx="1097" lry="1054" ulx="490" uly="1002">zutragen ſollte, vorgeſehen habe:</line>
        <line lrx="1096" lry="1103" ulx="489" uly="1050">Daß er ſagen haͤtte ſollen: Du</line>
        <line lrx="1098" lry="1159" ulx="488" uly="1100">ſollſt nicht toͤdten; ausgenomen,</line>
        <line lrx="1096" lry="1206" ulx="488" uly="1150">da man dich zu einem Duell</line>
        <line lrx="1097" lry="1252" ulx="487" uly="1199">heraus laden wird. Du ſollſt</line>
        <line lrx="1098" lry="1312" ulx="488" uly="1248">nicht ſtehlen, niemand betruͤgen,</line>
        <line lrx="1098" lry="1349" ulx="488" uly="1299">noch uͤbervorthlen; auſſer es ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1406" ulx="489" uly="1350">ſchehe, deine Waaren theurer</line>
        <line lrx="1097" lry="1451" ulx="488" uly="1398">zu verkauffen: Kein Falſchheit,</line>
        <line lrx="1095" lry="1500" ulx="487" uly="1448">noch Unzucht begehen; auſſer es</line>
        <line lrx="1095" lry="1556" ulx="487" uly="1498">geſchehe, etwas darbey zuge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1598" ulx="486" uly="1548">winnen, dich und die deinige</line>
        <line lrx="810" lry="1649" ulx="482" uly="1599">zu erhalten.</line>
        <line lrx="1097" lry="1696" ulx="533" uly="1646">Und diſer Rechnung nach han⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1756" ulx="484" uly="1692">get eueres Hauſes Unterhalt,</line>
        <line lrx="1091" lry="1793" ulx="485" uly="1744">euer Gluͤck, und Wohlſtand al⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1842" ulx="484" uly="1793">lein von euch, von euerer Muͤhe,</line>
        <line lrx="1091" lry="1901" ulx="480" uly="1843">und Sorgfallt, nit von dem See⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1946" ulx="479" uly="1892">gen, Vorſichtigkeit GOttes ab</line>
        <line lrx="1091" lry="1993" ulx="481" uly="1942">welcher doch durch den Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2042" type="textblock" ulx="482" uly="1993">
        <line lrx="1099" lry="2042" ulx="482" uly="1993">ten, Iſaias betheuret: Quia obli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2195" type="textblock" ulx="477" uly="2043">
        <line lrx="1086" lry="2092" ulx="482" uly="2043">tus es mei, non proderunt tibi</line>
        <line lrx="1085" lry="2145" ulx="482" uly="2092">opera tua: Dierweil du mei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2195" ulx="477" uly="2142">ner vergeſſen haſt, werden dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="303" type="textblock" ulx="1151" uly="257">
        <line lrx="1754" lry="303" ulx="1151" uly="257">deine Werck nichts nutzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="408" type="textblock" ulx="1149" uly="307">
        <line lrx="1978" lry="358" ulx="1149" uly="307">Und durch Zacharias den Sohn 2. Paralip.</line>
        <line lrx="1968" lry="408" ulx="1150" uly="358">Jojadæ: Quare transgredimini 24. v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1147" type="textblock" ulx="1147" uly="408">
        <line lrx="1755" lry="457" ulx="1150" uly="408">præceptum Domini? Quod vo-</line>
        <line lrx="1758" lry="507" ulx="1150" uly="457">bis non proderit. Warum</line>
        <line lrx="1760" lry="550" ulx="1151" uly="506">brechet ihr das Gebott</line>
        <line lrx="1762" lry="606" ulx="1150" uly="555">GOttes? Diſe Ubertrettung</line>
        <line lrx="1758" lry="648" ulx="1149" uly="606">wird euch nichts nutzen.</line>
        <line lrx="1757" lry="703" ulx="1150" uly="650">Diſes beſcheinet die taͤgliche Er⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="753" ulx="1152" uly="702">fahrenheit ſonnen⸗klar. Se⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="803" ulx="1150" uly="752">het ihr nicht alle Tag vil eue⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="851" ulx="1148" uly="801">res gleichen, eben des Stands,</line>
        <line lrx="1758" lry="900" ulx="1148" uly="851">Ambt, Condition, und Hand⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="950" ulx="1148" uly="900">thierung, deren ihr ſeyd? Mit</line>
        <line lrx="1757" lry="1005" ulx="1147" uly="948">Kinderen beladen, wie ihr? Zu</line>
        <line lrx="1757" lry="1058" ulx="1149" uly="998">eben jenen Anlagẽ, Steuren, Ga⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1096" ulx="1148" uly="1047">ben, und Beſchwaͤrden angehal⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1147" ulx="1147" uly="1096">ten, zu denen ihr? Welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1196" type="textblock" ulx="1121" uly="1146">
        <line lrx="1755" lry="1196" ulx="1121" uly="1146">doch ihr Hauß ehrlich unterhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1790" type="textblock" ulx="1142" uly="1195">
        <line lrx="1754" lry="1245" ulx="1146" uly="1195">ten, das Jahr gluͤcklich durch⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1296" ulx="1147" uly="1246">bringen, beynebens niemand be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1345" ulx="1147" uly="1294">truͤgen, getreulich auf ihrem</line>
        <line lrx="1754" lry="1394" ulx="1146" uly="1345">Handwerck arbeiten, weder</line>
        <line lrx="1755" lry="1453" ulx="1147" uly="1394">Sonn⸗ noch Feyr⸗Tag brechen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1500" ulx="1146" uly="1443">ihr Gewiſſen nicht im geringſten</line>
        <line lrx="1752" lry="1544" ulx="1144" uly="1493">verletzen. Habet ihr jemahl</line>
        <line lrx="1752" lry="1593" ulx="1146" uly="1543">auch nur ein eintziges Jahr pro⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1653" ulx="1146" uly="1592">biert, und erfahren, ob ihr, ohne</line>
        <line lrx="1751" lry="1694" ulx="1145" uly="1640">zuſchwoͤren, euere Waaren nicht</line>
        <line lrx="1750" lry="1748" ulx="1144" uly="1689">verkauffen, euer Hauß, ohne zu⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1790" ulx="1142" uly="1739">betruͤgen, nicht unterhalten koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1903" type="textblock" ulx="1140" uly="1790">
        <line lrx="1987" lry="1848" ulx="1140" uly="1790">net? In der Kirchen⸗Geſchicht Baron. ad</line>
        <line lrx="1966" lry="1903" ulx="1140" uly="1838">wird erzehlet, daß, als einſtens Ano 1094.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2240" type="textblock" ulx="1133" uly="1888">
        <line lrx="1746" lry="1939" ulx="1140" uly="1888">das Feur ein Frauen⸗Cloſter zu</line>
        <line lrx="1773" lry="1993" ulx="1140" uly="1939">Lion ergriffen, der Ertz⸗Biſchoff.</line>
        <line lrx="1746" lry="2039" ulx="1139" uly="1989">bemeldter Stadt, Hugo mit Na⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2096" ulx="1138" uly="2038">men, der Abbtißin Gisla zugelaſ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2148" ulx="1136" uly="2089">ſen, und eingerathen habe, um</line>
        <line lrx="1740" lry="2191" ulx="1133" uly="2136">denen wuͤttenden Feurs⸗Flam⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2240" ulx="1650" uly="2196">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="37" lry="297" ulx="0" uly="264">en.</line>
        <line lrx="150" lry="365" ulx="0" uly="305">hn 2 banli.</line>
        <line lrx="143" lry="409" ulx="0" uly="368">ini 24, V. 20,</line>
        <line lrx="33" lry="443" ulx="0" uly="418">V0.</line>
        <line lrx="34" lry="495" ulx="0" uly="467">m</line>
        <line lrx="33" lry="546" ulx="0" uly="516">tt</line>
        <line lrx="33" lry="608" ulx="0" uly="567">n</line>
        <line lrx="29" lry="645" ulx="0" uly="618">en.</line>
        <line lrx="28" lry="699" ulx="0" uly="656">r⸗</line>
        <line lrx="27" lry="749" ulx="0" uly="707">e</line>
        <line lrx="26" lry="798" ulx="0" uly="768">li⸗</line>
        <line lrx="25" lry="853" ulx="0" uly="812">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="98" lry="1860" ulx="0" uly="1809">arOn- 40</line>
        <line lrx="101" lry="1911" ulx="0" uly="1870">50 10 ℳ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1735" type="textblock" ulx="243" uly="1698">
        <line lrx="282" lry="1735" ulx="243" uly="1698">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="269" type="textblock" ulx="564" uly="207">
        <line lrx="1453" lry="269" ulx="564" uly="207">Von unguͤltigen Entſchuldigungen, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="428" type="textblock" ulx="398" uly="277">
        <line lrx="1001" lry="329" ulx="399" uly="277">men zuentweichen, mit ihren un⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="378" ulx="399" uly="328">terhabenden Cloſter⸗Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="999" lry="428" ulx="398" uly="378">en heraus, und fort zugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="477" type="textblock" ulx="400" uly="426">
        <line lrx="1013" lry="477" ulx="400" uly="426">Gnaͤdigſter Herr, verſezte diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1506" type="textblock" ulx="391" uly="476">
        <line lrx="1001" lry="525" ulx="397" uly="476">Weiſe Geiſtliche Jungfrau, beſ⸗</line>
        <line lrx="999" lry="575" ulx="397" uly="525">ſer iſts, daß Euer Hochheit dem</line>
        <line lrx="999" lry="623" ulx="398" uly="574">Feur befehlen, zuweichen, als</line>
        <line lrx="1000" lry="676" ulx="397" uly="620">uns, unſer Regul zu uͤbertretten,</line>
        <line lrx="1001" lry="721" ulx="396" uly="673">und die Qlauſur zu brechen. Wel⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="772" ulx="398" uly="722">ches als der Ertz Biſchoff gethan,</line>
        <line lrx="1000" lry="819" ulx="399" uly="771">das Feur, augenblicklich geſun⸗</line>
        <line lrx="999" lry="868" ulx="397" uly="820">cken, und ausgeloͤſcht iſt. Thut,</line>
        <line lrx="998" lry="918" ulx="397" uly="870">wie ſie, und ihr werdet euch wohl</line>
        <line lrx="998" lry="968" ulx="396" uly="919">dabey befinden; Probieret es we⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1017" ulx="396" uly="968">nigiſt ein eintziges mahl in euerm</line>
        <line lrx="997" lry="1066" ulx="396" uly="1017">Leben, bringet ein Jahr lang in</line>
        <line lrx="997" lry="1114" ulx="395" uly="1067">Beobachtung deren Gebotten</line>
        <line lrx="997" lry="1163" ulx="397" uly="1116">GOttes, ohne eintzigen Liſt, und</line>
        <line lrx="999" lry="1213" ulx="396" uly="1163">Falſchheit in euerem Gewerb,</line>
        <line lrx="996" lry="1261" ulx="396" uly="1212">oder Beruff zu brauchen, ohne</line>
        <line lrx="996" lry="1310" ulx="394" uly="1260">jemand zubeſchaͤdigen, oder un⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1358" ulx="393" uly="1309">recht zuthun, ohne an Sonn⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1410" ulx="392" uly="1357">und Feyr⸗Tagen zuarbeiten zu:</line>
        <line lrx="994" lry="1456" ulx="391" uly="1407">Und ihr werdet ſehen, daß ihr</line>
        <line lrx="992" lry="1506" ulx="391" uly="1455">nach Verlauff des Jahrs eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1555" type="textblock" ulx="351" uly="1505">
        <line lrx="992" lry="1555" ulx="351" uly="1505">gluͤcklich werdet geweſen, eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1654" type="textblock" ulx="389" uly="1553">
        <line lrx="993" lry="1604" ulx="390" uly="1553">wohl, ja noch beſſer werdet fort⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1654" ulx="389" uly="1603">gekommen ſeyn, als imer zuvor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2145" type="textblock" ulx="389" uly="1697">
        <line lrx="992" lry="1751" ulx="440" uly="1697">Wann ihr verſicheret waͤret,</line>
        <line lrx="990" lry="1811" ulx="391" uly="1750">daß ihr jedesmahl, ſo offt ihr</line>
        <line lrx="992" lry="1849" ulx="389" uly="1798">Falſch ſchwoͤret, betruͤget, mit fal⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1897" ulx="390" uly="1850">ſchem Gewicht, Maaß, und Elen</line>
        <line lrx="990" lry="1947" ulx="392" uly="1898">verkaufft, oder GOtt auf andere</line>
        <line lrx="991" lry="1995" ulx="393" uly="1946">Art beleydiget, eine groſſe Geld⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2047" ulx="392" uly="1993">Stroff wurdet bezahlen muͤſſen,</line>
        <line lrx="989" lry="2094" ulx="392" uly="2044">wurdet ihr euch nicht huͤten?</line>
        <line lrx="989" lry="2145" ulx="393" uly="2093">Euch davon nicht enthalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2244" type="textblock" ulx="761" uly="2228">
        <line lrx="815" lry="2244" ulx="761" uly="2228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="578" type="textblock" ulx="1050" uly="225">
        <line lrx="1655" lry="266" ulx="1572" uly="225">527</line>
        <line lrx="1654" lry="331" ulx="1050" uly="280">Und nichts deſto weniger wurdet</line>
        <line lrx="1653" lry="381" ulx="1051" uly="329">ihr euere Kinder einen Weeg,</line>
        <line lrx="1651" lry="435" ulx="1050" uly="380">als den andern auferziehen, und</line>
        <line lrx="1653" lry="476" ulx="1050" uly="430">euer Hauß unterhalten: Wa⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="535" ulx="1051" uly="477">rum ſollet ihr dann GOtt</line>
        <line lrx="1653" lry="578" ulx="1050" uly="526">zu Lieb, und der Hoͤll zu entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="627" type="textblock" ulx="1042" uly="575">
        <line lrx="1654" lry="627" ulx="1042" uly="575">hen, nicht thun, was ihr euertwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="920" type="textblock" ulx="1048" uly="626">
        <line lrx="1651" lry="677" ulx="1049" uly="626">gen, und einer Geld⸗Straff zu⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="725" ulx="1050" uly="674">entgehen, thun wurdet? Ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="782" ulx="1048" uly="721">get, ihr koͤnnet euch, da man euch</line>
        <line lrx="1650" lry="831" ulx="1051" uly="774">erzoͤrne, von dem Fluchen, und</line>
        <line lrx="1652" lry="874" ulx="1048" uly="820">GOtt laͤſteren nicht enthalten,</line>
        <line lrx="1649" lry="920" ulx="1048" uly="873">und wann man euch in Beyſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="969" type="textblock" ulx="1049" uly="919">
        <line lrx="1702" lry="969" ulx="1049" uly="919">des Meiſters erzoͤrnete, in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1263" type="textblock" ulx="1047" uly="970">
        <line lrx="1651" lry="1019" ulx="1047" uly="970">genwart eines Biſchoffs, oder</line>
        <line lrx="1650" lry="1065" ulx="1049" uly="1019">anderen ehrbaren Mann, wel⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1116" ulx="1050" uly="1067">cher euch ernaͤhrt, und vil Guts</line>
        <line lrx="1649" lry="1170" ulx="1048" uly="1113">thut, dem die GOttslaͤſterung</line>
        <line lrx="1649" lry="1215" ulx="1048" uly="1163">aͤuſſeriſt mißfallet, wurdet ihr</line>
        <line lrx="1574" lry="1263" ulx="1047" uly="1214">euch nicht davon enthalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2146" type="textblock" ulx="1040" uly="1311">
        <line lrx="1647" lry="1367" ulx="1094" uly="1311">Urtheilet auß dem Urtheil/wel⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1412" ulx="1046" uly="1359">ches ihr von einem andern faͤllet,</line>
        <line lrx="1645" lry="1467" ulx="1044" uly="1409">von euch ſelbſt. Setzet eueren</line>
        <line lrx="1644" lry="1506" ulx="1043" uly="1457">Naͤchſten an euer, und euch an</line>
        <line lrx="1644" lry="1562" ulx="1044" uly="1505">ſein ſtatt: Wañ man euch thaͤte,</line>
        <line lrx="1644" lry="1611" ulx="1043" uly="1556">wie ihr anderen thut; Wañ euch</line>
        <line lrx="1644" lry="1664" ulx="1043" uly="1608">jemand, da er euch arbeitet, be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1706" ulx="1043" uly="1654">truͤgete, von dem ihm uͤbergebe⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1755" ulx="1043" uly="1703">nen Zeug etwas hinterſchlagete,</line>
        <line lrx="1642" lry="1804" ulx="1041" uly="1753">und zuruck behaltete, euch ſchlime</line>
        <line lrx="1643" lry="1854" ulx="1040" uly="1800">Waaren, fuͤr gute verkauffete,</line>
        <line lrx="1641" lry="1903" ulx="1041" uly="1851">wurdet ihr zur Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1646" lry="1947" ulx="1042" uly="1900">annemmen, daß er mit Kinderen</line>
        <line lrx="1638" lry="2008" ulx="1042" uly="1948">beladen ſeye, ein ſchwer, und har⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2046" ulx="1041" uly="1998">te Haußhaltung zu fuͤhren habe?</line>
        <line lrx="1639" lry="2096" ulx="1040" uly="2046">Warum thut ihr dann, was ihr</line>
        <line lrx="1636" lry="2146" ulx="1040" uly="2095">in einem andern ſchelten wurdet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2248" type="textblock" ulx="1577" uly="2198">
        <line lrx="1640" lry="2248" ulx="1577" uly="2198">Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1370" type="textblock" ulx="1729" uly="1331">
        <line lrx="1766" lry="1370" ulx="1729" uly="1331">5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="589" type="textblock" ulx="340" uly="551">
        <line lrx="381" lry="589" ulx="340" uly="551">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="699" type="textblock" ulx="267" uly="650">
        <line lrx="526" lry="699" ulx="267" uly="650">Accuſatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="243" type="textblock" ulx="488" uly="197">
        <line lrx="569" lry="243" ulx="488" uly="197">528</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="254" type="textblock" ulx="814" uly="190">
        <line lrx="1478" lry="254" ulx="814" uly="190">Ein und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="311" type="textblock" ulx="485" uly="250">
        <line lrx="1753" lry="311" ulx="485" uly="250">Iſt das nicht, ſich heuchlen, und che ihr doch an einem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="407" type="textblock" ulx="487" uly="304">
        <line lrx="1091" lry="364" ulx="487" uly="304">euch ſelbſt betruͤgen, daß ihr eine</line>
        <line lrx="1095" lry="407" ulx="488" uly="354">Sach an euch entſchuldiget, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="703" type="textblock" ulx="627" uly="551">
        <line lrx="1098" lry="611" ulx="627" uly="551">Ber die aller unbillichſte</line>
        <line lrx="1099" lry="659" ulx="651" uly="601">Entſchuldigung, welche</line>
        <line lrx="1097" lry="703" ulx="652" uly="651">die Verworffene zuma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="758" type="textblock" ulx="269" uly="696">
        <line lrx="1101" lry="758" ulx="269" uly="696">rejicit cul-chen pflegen, iſt, die Schuld auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="847" type="textblock" ulx="261" uly="753">
        <line lrx="408" lry="800" ulx="261" uly="753">am in</line>
        <line lrx="368" lry="847" ulx="264" uly="800">alios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1271" type="textblock" ulx="269" uly="1173">
        <line lrx="432" lry="1219" ulx="270" uly="1173">Gen. 3.</line>
        <line lrx="481" lry="1271" ulx="269" uly="1223">V. 12. &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1799" type="textblock" ulx="274" uly="1710">
        <line lrx="443" lry="1748" ulx="276" uly="1710">KRom. 2.</line>
        <line lrx="412" lry="1799" ulx="274" uly="1766">v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1050" type="textblock" ulx="487" uly="752">
        <line lrx="1097" lry="802" ulx="491" uly="752">andere hinum zu werffen, wel⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="855" ulx="490" uly="798">ches die zwey erſte Suͤnder ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="907" ulx="487" uly="847">than hatten. Und war diſe Ent⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="953" ulx="489" uly="898">ſchuldigung ſo unvernuͤnfftig,</line>
        <line lrx="1096" lry="1004" ulx="490" uly="950">und ungereimt, daß folche an ſtatt</line>
        <line lrx="1098" lry="1050" ulx="489" uly="997">ihnen zur Rechtfertigung zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1100" type="textblock" ulx="491" uly="1048">
        <line lrx="1113" lry="1100" ulx="491" uly="1048">deyen, ihr Laſter nur vergroͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1992" type="textblock" ulx="490" uly="1095">
        <line lrx="1100" lry="1157" ulx="491" uly="1095">ſerte, und ſie der Verzeyhung</line>
        <line lrx="1101" lry="1203" ulx="490" uly="1149">unwuͤrdig machte. Das Weib,</line>
        <line lrx="1102" lry="1251" ulx="491" uly="1198">welches du mir zugeſellet</line>
        <line lrx="1103" lry="1296" ulx="490" uly="1247">haſt, hat mir von der Frucht</line>
        <line lrx="1098" lry="1348" ulx="492" uly="1300">gegeben, und ich hab da⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1402" ulx="491" uly="1348">von geeſſen, ſagte Adam.</line>
        <line lrx="1100" lry="1450" ulx="490" uly="1397">Die Schlang, redete ſich</line>
        <line lrx="1098" lry="1500" ulx="491" uly="1448">Eva auß, hat mich betrogen.</line>
        <line lrx="1099" lry="1545" ulx="491" uly="1498">Es iſt ſich mit Dinten wa⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1597" ulx="492" uly="1546">ſchen, wann ihr es machet,</line>
        <line lrx="1098" lry="1647" ulx="493" uly="1597">wie ſie. Bey dem Gericht GOt⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1698" ulx="493" uly="1647">tes wird euch der H. Paulus ſa⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1746" ulx="494" uly="1698">gen: Inexcuſabilis es, Du haſt</line>
        <line lrx="1100" lry="1796" ulx="493" uly="1743">keine Entſchuldigung. Sa⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1843" ulx="493" uly="1795">ge an, mein lieber Ehemann,</line>
        <line lrx="1100" lry="1893" ulx="492" uly="1842">was fuͤr Entſchuldigung wirſt du</line>
        <line lrx="1100" lry="1944" ulx="496" uly="1894">bey diſem Gericht vorbringen?</line>
        <line lrx="1100" lry="1992" ulx="496" uly="1944">Wirſt du, wie Adam, ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2043" type="textblock" ulx="497" uly="1992">
        <line lrx="1119" lry="2043" ulx="497" uly="1992">Mulier, quam dediſti mihi, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2195" type="textblock" ulx="496" uly="2042">
        <line lrx="1103" lry="2091" ulx="496" uly="2042">Weib war Urſach, daß ich mich</line>
        <line lrx="1098" lry="2151" ulx="497" uly="2090">erzoͤrnete, ſluchte, Gottslaͤſterte?</line>
        <line lrx="1099" lry="2195" ulx="497" uly="2140">Sie iſt ein eigenſinnig, hals⸗ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="410" type="textblock" ulx="1143" uly="308">
        <line lrx="1754" lry="361" ulx="1143" uly="308">hoͤchſt uͤbel aufnemmen, und ſehr</line>
        <line lrx="1640" lry="410" ulx="1148" uly="360">laſterhafft finden wurdet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="547" type="textblock" ulx="816" uly="451">
        <line lrx="1850" lry="547" ulx="816" uly="451">PVNCTVM IVy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1099" type="textblock" ulx="1147" uly="554">
        <line lrx="1757" lry="605" ulx="1150" uly="554">rig, und widerſpaͤnniger Kopff;</line>
        <line lrx="1756" lry="653" ulx="1149" uly="605">niemand kan ihr etwas abgewin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="702" ulx="1148" uly="654">nen: Es mußte einer ein Job,</line>
        <line lrx="1757" lry="753" ulx="1148" uly="704">und noch daruͤber ſeyn, daß ihm</line>
        <line lrx="1785" lry="806" ulx="1149" uly="755">die Gedult nicht zerbrechete. In-</line>
        <line lrx="1768" lry="853" ulx="1148" uly="804">excuſabilis es, diſes dienet nichts,</line>
        <line lrx="1759" lry="902" ulx="1149" uly="850">du haueſt hiermit nit hinauß hat⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="952" ulx="1147" uly="904">te der H. Geiſt dich nicht ermah⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1003" ulx="1147" uly="953">net, und unterꝛichtet, GOtt al⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1049" ulx="1149" uly="1000">lein komme zu, dir ein tugend⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1099" ulx="1148" uly="1047">ſames, weiß, verſtaͤndig, freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1146" type="textblock" ulx="1137" uly="1099">
        <line lrx="1761" lry="1146" ulx="1137" uly="1099">lich und deinem Humor anſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1795" type="textblock" ulx="1147" uly="1149">
        <line lrx="1759" lry="1201" ulx="1150" uly="1149">ges Weib außzufinden? Und</line>
        <line lrx="1759" lry="1248" ulx="1151" uly="1198">daß, um eine ſolche von ihm zuer⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1298" ulx="1149" uly="1249">halten, du ihn vor Augen haben,</line>
        <line lrx="1756" lry="1347" ulx="1149" uly="1297">ihn foͤrchten, und gute Werck</line>
        <line lrx="1758" lry="1398" ulx="1147" uly="1346">uͤben muͤſſeſt? Mulier bona pars</line>
        <line lrx="1914" lry="1449" ulx="1148" uly="1400">bona, dabitur viro pro benefa-</line>
        <line lrx="1955" lry="1501" ulx="1149" uly="1447">Rtis. Ein frommes Weib Eccl. 26.</line>
        <line lrx="1807" lry="1550" ulx="1148" uly="1498">iſt ein gute Gaab, und wird y.</line>
        <line lrx="1756" lry="1598" ulx="1149" uly="1548">einem Wann gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1656" ulx="1149" uly="1596">den fuͤr ſeine gute Thaten. Prov. 10.</line>
        <line lrx="1881" lry="1715" ulx="1149" uly="1645">Domus, &amp; divitiæ dantur à Pa- v. 14</line>
        <line lrx="1895" lry="1745" ulx="1148" uly="1692">rentibus, à Domino autem pro.“ *</line>
        <line lrx="1759" lry="1795" ulx="1149" uly="1745">prié uxor prudens, Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1559" type="textblock" ulx="1833" uly="1521">
        <line lrx="1889" lry="1559" ulx="1833" uly="1521">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1846" type="textblock" ulx="1141" uly="1795">
        <line lrx="1759" lry="1846" ulx="1141" uly="1795">und Reichthum wird von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2246" type="textblock" ulx="1146" uly="1843">
        <line lrx="1757" lry="1896" ulx="1151" uly="1843">denen Elteren gegeben;</line>
        <line lrx="1757" lry="1946" ulx="1149" uly="1893">Aber ein vernuͤnfftiges</line>
        <line lrx="1769" lry="1995" ulx="1148" uly="1946">Weib kommt eigentlich von</line>
        <line lrx="1756" lry="2044" ulx="1151" uly="1993">dem H„HErrn. Warum haſt</line>
        <line lrx="1757" lry="2093" ulx="1146" uly="2045">du dich dann dem Luder⸗Leben,</line>
        <line lrx="1754" lry="2144" ulx="1148" uly="2094">der Unzucht, dem Freſſen, und</line>
        <line lrx="1754" lry="2195" ulx="1148" uly="2143">Sauffen, der Unandacht erge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2246" ulx="1674" uly="2196">ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="14" lry="1405" ulx="0" uly="1227"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1514" type="textblock" ulx="6" uly="1472">
        <line lrx="107" lry="1514" ulx="6" uly="1472">Eccl. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1729" type="textblock" ulx="1" uly="1635">
        <line lrx="104" lry="1673" ulx="1" uly="1635">Prov. 10,</line>
        <line lrx="72" lry="1729" ulx="4" uly="1690">V. 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="268" type="textblock" ulx="467" uly="208">
        <line lrx="1614" lry="268" ulx="467" uly="208">Von den unguͤltigen Entſchuldigungen ꝛc. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="673" type="textblock" ulx="353" uly="282">
        <line lrx="960" lry="332" ulx="357" uly="282">ben, und ſolcher Geſtalt den</line>
        <line lrx="959" lry="379" ulx="356" uly="328">Fluch GOttes uͤber dich, und</line>
        <line lrx="958" lry="430" ulx="357" uly="380">deinen Eheſtand herunter gezo⸗</line>
        <line lrx="961" lry="477" ulx="353" uly="428">gen? Wirſt du die Schald auf</line>
        <line lrx="956" lry="527" ulx="357" uly="478">deine Kinder werffen, und ſagen:</line>
        <line lrx="957" lry="574" ulx="355" uly="527">Sie waren Urſach, daß ich fluch⸗</line>
        <line lrx="956" lry="624" ulx="357" uly="575">te, und GOtt laͤſterte, ſie haben</line>
        <line lrx="956" lry="673" ulx="357" uly="625">nicht thun wollen, was man ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="720" type="textblock" ulx="321" uly="674">
        <line lrx="956" lry="720" ulx="321" uly="674">nen befehlete. Inexcuſabilis es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="967" type="textblock" ulx="351" uly="722">
        <line lrx="955" lry="771" ulx="351" uly="722">Ein kahle Entſchuldigung, die</line>
        <line lrx="955" lry="819" ulx="354" uly="770">nichts verfangt. Mein! Wann</line>
        <line lrx="956" lry="869" ulx="354" uly="819">deine Kinder dich erzoͤrnen, wa⸗</line>
        <line lrx="955" lry="916" ulx="356" uly="868">rum fahreſt du dann nicht uͤber</line>
        <line lrx="956" lry="967" ulx="354" uly="918">ſie her? Warum ſtraffſt du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1017" type="textblock" ulx="354" uly="967">
        <line lrx="973" lry="1017" ulx="354" uly="967">ſie darum? Warum ſolls GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1306" type="textblock" ulx="348" uly="1017">
        <line lrx="955" lry="1066" ulx="353" uly="1017">vergelten? Warum vergreiffeſt</line>
        <line lrx="955" lry="1114" ulx="348" uly="1065">du dich an ihm? War er gewiß</line>
        <line lrx="954" lry="1163" ulx="352" uly="1113">Urſach deines Zorns? Iſt diſes</line>
        <line lrx="954" lry="1211" ulx="352" uly="1162">nicht hoͤchſt unvernuͤnfftig, und</line>
        <line lrx="954" lry="1259" ulx="352" uly="1208">recht unnatuͤrlich ſeyn, wieder</line>
        <line lrx="954" lry="1306" ulx="352" uly="1258">den Sohn GOttes loß brechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1355" type="textblock" ulx="342" uly="1303">
        <line lrx="952" lry="1355" ulx="342" uly="1303">und zoͤrnen, welcher doch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1797" type="textblock" ulx="343" uly="1356">
        <line lrx="953" lry="1413" ulx="351" uly="1356">Wort zu dir ſagt, dir nicht das</line>
        <line lrx="952" lry="1455" ulx="347" uly="1405">geringſte Leyd thut, noch jemahls</line>
        <line lrx="952" lry="1503" ulx="343" uly="1455">gethan hat? Welcher dir ohne</line>
        <line lrx="952" lry="1552" ulx="351" uly="1503">Unterlaß Verpflichtungen anle⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1602" ulx="349" uly="1552">get, und Gutthaten voll auf zu⸗</line>
        <line lrx="505" lry="1649" ulx="348" uly="1601">ſchittet?</line>
        <line lrx="951" lry="1698" ulx="396" uly="1650">Wirſt du, verheyrathetes</line>
        <line lrx="948" lry="1748" ulx="345" uly="1698">Weibsbild ſagen: Mein Mann</line>
        <line lrx="947" lry="1797" ulx="346" uly="1747">hat mich zu diſen Unmaͤßig⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1796" type="textblock" ulx="996" uly="282">
        <line lrx="1611" lry="331" ulx="1012" uly="282">digung! warum haſt du einen</line>
        <line lrx="1611" lry="379" ulx="1011" uly="332">Mann genohmen, welcher ein</line>
        <line lrx="1611" lry="429" ulx="1009" uly="377">Sclav diſes ſchaͤndlichen Laſters</line>
        <line lrx="1610" lry="479" ulx="1009" uly="429">war? Einen ſo betaubt, und</line>
        <line lrx="1610" lry="524" ulx="1008" uly="479">dummen Limmel, der von dem</line>
        <line lrx="1630" lry="575" ulx="1006" uly="525">Koͤder deines Fleiſches ſich hat</line>
        <line lrx="1609" lry="624" ulx="1008" uly="575">fangen, und einnehmen laſſen?</line>
        <line lrx="1608" lry="674" ulx="1006" uly="623">Hatte man dir nicht geſagt, daß</line>
        <line lrx="1608" lry="721" ulx="1008" uly="674">ein ſolcher, der durch das Lock⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="770" ulx="1007" uly="722">Aaß deiner fuͤr Augen habender</line>
        <line lrx="1608" lry="820" ulx="1005" uly="769">Offenhertzigkeit, und entbloͤßter</line>
        <line lrx="1610" lry="868" ulx="1001" uly="818">Bruͤſte, durch deine angenohme⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="916" ulx="1006" uly="865">ne Hoͤflichkeiten, oder vilmehr</line>
        <line lrx="1606" lry="966" ulx="1007" uly="918">Schmeichel⸗ und Buhlereyen ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1015" ulx="1006" uly="964">reitzt, und angekoͤd eret, dich trau⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1064" ulx="1007" uly="1016">en, und heurathen wurde, ein</line>
        <line lrx="1604" lry="1113" ulx="1005" uly="1062">ſehr geil, und laſterhafter Menſch</line>
        <line lrx="1607" lry="1164" ulx="1005" uly="1114">ſeyn wurde? Wirſt du, mein</line>
        <line lrx="1648" lry="1210" ulx="1005" uly="1161">Kind, mein Dienſt⸗Bott ſagen:</line>
        <line lrx="1643" lry="1259" ulx="1005" uly="1210">Mein Vatter hat mich zu diſer</line>
        <line lrx="1603" lry="1307" ulx="1006" uly="1258">Suͤnd getriben; mein Meiſter</line>
        <line lrx="1604" lry="1357" ulx="1004" uly="1307">mir befohlen, an Sonñ⸗ und Feyr⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1406" ulx="1004" uly="1355">Tagen zu arbeiten, die Waaren</line>
        <line lrx="1605" lry="1454" ulx="1003" uly="1404">zu verfaͤlſchen, den Wein, den</line>
        <line lrx="1602" lry="1503" ulx="1003" uly="1454">wir verkaufften, mit Waſſer zu</line>
        <line lrx="1602" lry="1552" ulx="1002" uly="1502">vermiſchen, Buhl⸗Brieff, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1601" ulx="1002" uly="1551">Liebs⸗Bottſchafften hin und her</line>
        <line lrx="1600" lry="1649" ulx="1001" uly="1602">zubringen? Inexcuſabilis es,</line>
        <line lrx="1603" lry="1698" ulx="1001" uly="1650">eine Entſchuldigung, die nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="1746" ulx="1000" uly="1698">Stich haltet! hatte dir, mein</line>
        <line lrx="1597" lry="1796" ulx="996" uly="1747">Kind, dein Heyland nicht geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1994" type="textblock" ulx="345" uly="1797">
        <line lrx="1815" lry="1851" ulx="346" uly="1797">Ausgelaſſenheiten in unſerer Ehe, Wer ſeinen Vatter, oder Mut⸗ Matth. 10.</line>
        <line lrx="1795" lry="1897" ulx="347" uly="1845">dem Zihl, und End eines ſo groſ⸗ ter mehr liebet, als mich, der iſt v. 37.</line>
        <line lrx="1789" lry="1950" ulx="347" uly="1891">ſen Heiligen Sacraments entge⸗ meiner nicht werth? Der H. Luc. 14.</line>
        <line lrx="1734" lry="1994" ulx="345" uly="1941">gen, genoͤthiget: Ich darffte ſei⸗ Petrus, mein Knechtlmein Magd! v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2235" type="textblock" ulx="344" uly="1991">
        <line lrx="944" lry="2048" ulx="347" uly="1991">nen ungezaͤumt, und viehiſchen</line>
        <line lrx="941" lry="2090" ulx="345" uly="2038">Luͤſten nicht Wiederſtand thun.</line>
        <line lrx="942" lry="2139" ulx="346" uly="2087">Inexcuſabilis es, bin papierener</line>
        <line lrx="942" lry="2188" ulx="344" uly="2135">Schild! ein Bodenloſe Entſchul⸗</line>
        <line lrx="839" lry="2235" ulx="391" uly="2185">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2086" type="textblock" ulx="995" uly="1989">
        <line lrx="1595" lry="2043" ulx="995" uly="1989">dir nit eingebunden, man muͤſſe</line>
        <line lrx="1598" lry="2086" ulx="995" uly="2041">GOTC weit mehr, als de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2138" type="textblock" ulx="984" uly="2090">
        <line lrx="1594" lry="2138" ulx="984" uly="2090">nen Wenſchen, gehorſam ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2236" type="textblock" ulx="990" uly="2137">
        <line lrx="1593" lry="2189" ulx="990" uly="2137">Hatte man dir nicht ſo manches</line>
        <line lrx="1592" lry="2236" ulx="1039" uly="2185">Xxx mahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="279" type="textblock" ulx="560" uly="177">
        <line lrx="1537" lry="279" ulx="560" uly="177">530 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="345" type="textblock" ulx="559" uly="286">
        <line lrx="1188" lry="345" ulx="559" uly="286">mahl geprediget, du muͤſſeſt ehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1630" type="textblock" ulx="545" uly="333">
        <line lrx="1166" lry="389" ulx="561" uly="333">der deinen Meiſter, dein Gluͤck,</line>
        <line lrx="1168" lry="442" ulx="561" uly="383">und alle zeitliche Wohlfart, die</line>
        <line lrx="1170" lry="494" ulx="564" uly="432">du immer auf diſer Welt hoffen,</line>
        <line lrx="1172" lry="538" ulx="564" uly="481">und ſuchen kanſt, fahren laſſen,</line>
        <line lrx="1172" lry="586" ulx="566" uly="530">als GOtt beleydigen, und dein</line>
        <line lrx="1175" lry="636" ulx="567" uly="580">Seel auf ewig v rliehren? Wirſt</line>
        <line lrx="1175" lry="688" ulx="568" uly="630">du, junger Burſch, unvorſichtig,</line>
        <line lrx="1174" lry="739" ulx="568" uly="681">thorrechter Menſch ſagen: Mein</line>
        <line lrx="1174" lry="783" ulx="570" uly="730">Cammerad, mein Nachbar hat</line>
        <line lrx="1177" lry="835" ulx="570" uly="781">mich an⸗und hinter das Liecht ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="888" ulx="572" uly="827">fuͤhrt, mir diſe boͤſe That, diſen</line>
        <line lrx="1178" lry="931" ulx="573" uly="877">Dieb⸗Stahl, diſe Raach⸗Ubung</line>
        <line lrx="1178" lry="986" ulx="574" uly="928">eingerathen? Inexcuſabilis es:</line>
        <line lrx="1180" lry="1031" ulx="575" uly="975">Eine leere Ausred, wormit du</line>
        <line lrx="1182" lry="1082" ulx="575" uly="1026">dich nicht weiß brenneſt! warum</line>
        <line lrx="1182" lry="1134" ulx="576" uly="1075">haſt du ehender bey ſolch lieder⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1181" ulx="577" uly="1124">lichen Geſellen, welche deinen</line>
        <line lrx="1185" lry="1226" ulx="577" uly="1173">unordentlichen Anmuthungen</line>
        <line lrx="1187" lry="1286" ulx="581" uly="1220">fllatirten, als bey denen, die dir</line>
        <line lrx="1188" lry="1330" ulx="580" uly="1269">Guts goͤnneten, und deinen Nu⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1382" ulx="582" uly="1320">tzen verlangten, dich Raths er⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1431" ulx="545" uly="1373">hollet? Warum ehender denen</line>
        <line lrx="1191" lry="1480" ulx="586" uly="1419">verfuͤhreriſchen Eingebungen ei⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1529" ulx="586" uly="1471">nes jungen dummen Hirns, eines</line>
        <line lrx="1193" lry="1577" ulx="586" uly="1521">leichtfertigen Bubens, als denen</line>
        <line lrx="1195" lry="1630" ulx="586" uly="1562">heylſammen dehren deines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1613" type="textblock" ulx="1215" uly="276">
        <line lrx="1821" lry="339" ulx="1215" uly="276">ters, denen weiſſen Vorſtellun⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="388" ulx="1216" uly="326">gen deiner Mutter gefolget, wel⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="438" ulx="1219" uly="372">che dir ſothane Geſell⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="486" ulx="1221" uly="428">meinſchafft verbieteten?</line>
        <line lrx="1831" lry="535" ulx="1271" uly="473">Diſe, und mehr andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="585" ulx="1225" uly="526">chen Entſchuldigungen alle,</line>
        <line lrx="1834" lry="624" ulx="1225" uly="572">welche wir von unſern erſten El⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="684" ulx="1226" uly="621">teren ererbt haben, ſeynd juſt, wie</line>
        <line lrx="1833" lry="736" ulx="1227" uly="670">die Feigen⸗Blaͤtter, wormit ſie</line>
        <line lrx="1836" lry="772" ulx="1226" uly="718">ihr Boßheit bedeckten: Diſe Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="835" ulx="1226" uly="770">ter bedeckten ſie nur halb, kuten</line>
        <line lrx="1837" lry="880" ulx="1228" uly="822">ſie allein vor denen Augen deren</line>
        <line lrx="1837" lry="922" ulx="1229" uly="870">Menſchen, nicht aber auch vor</line>
        <line lrx="1838" lry="976" ulx="1231" uly="918">denen Anſtoͤſſen, und Ungemach</line>
        <line lrx="1839" lry="1033" ulx="1231" uly="965">des Himmels ſchuͤtzen. Der</line>
        <line lrx="1841" lry="1074" ulx="1232" uly="1015">Regen haͤtte ſie welck, und ſcha⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1121" ulx="1234" uly="1064">bab gemacht, die Sonn verbreñt,</line>
        <line lrx="1841" lry="1166" ulx="1235" uly="1114">und ausgedoͤrrt, und wurden ſie</line>
        <line lrx="1843" lry="1226" ulx="1236" uly="1163">gar bald abgefallen ſeyn: An ſtatt</line>
        <line lrx="1845" lry="1278" ulx="1239" uly="1213">die Klayder, welche ihnen der</line>
        <line lrx="1846" lry="1322" ulx="1238" uly="1261">guͤtige GOtt von Lamm⸗Fellen</line>
        <line lrx="1848" lry="1374" ulx="1239" uly="1311">reichete, ſie vollkomen bedeckten,</line>
        <line lrx="1848" lry="1414" ulx="1241" uly="1363">vor der uͤblen Witterung, und</line>
        <line lrx="1847" lry="1479" ulx="1240" uly="1408">Ungemaͤchlichkeit des Wetters</line>
        <line lrx="1849" lry="1513" ulx="1243" uly="1458">beſchuͤtzten, von langer Daur</line>
        <line lrx="1851" lry="1559" ulx="1243" uly="1508">waren, und nicht ſo gleich abge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1613" ulx="1244" uly="1566">nutzt wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1739" type="textblock" ulx="929" uly="1665">
        <line lrx="1495" lry="1739" ulx="929" uly="1665">PVNCIVM V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2230" type="textblock" ulx="362" uly="1759">
        <line lrx="1196" lry="1823" ulx="445" uly="1759">G. GV St alſo die fuͤnfft und letſte</line>
        <line lrx="1198" lry="1880" ulx="449" uly="1814">5. Rechtfertigung, welche</line>
        <line lrx="1198" lry="1935" ulx="362" uly="1860">Optima ex  die allerbeſte iſt: Daß wir</line>
        <line lrx="1198" lry="1974" ulx="373" uly="1912">cuſatio: Ve nemlich uns derin Verdienſten</line>
        <line lrx="1199" lry="2032" ulx="378" uly="1965">niam pete- Chriſti bedienen, ſelbige uns zu</line>
        <line lrx="1199" lry="2082" ulx="374" uly="2008">re per me- Nutzen machen, und mit dem Fell</line>
        <line lrx="1202" lry="2125" ulx="376" uly="2064">rita Cbriſti diſes unbefleckten Lamms uns be⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="2179" ulx="378" uly="2108">Rom. 13. decken, induimini Dominum jJe-</line>
        <line lrx="1203" lry="2230" ulx="378" uly="2159">v. 14. fum; dem ewigen Vatter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2239" type="textblock" ulx="1248" uly="1751">
        <line lrx="1852" lry="1806" ulx="1248" uly="1751">Buß⸗Werck, und das Leyden</line>
        <line lrx="1854" lry="1859" ulx="1249" uly="1803">ſeines Sohns zur Gnugthuung</line>
        <line lrx="1855" lry="1908" ulx="1250" uly="1849">fuͤr unſere Suͤnden oͤffters auf⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1958" ulx="1254" uly="1902">opfferen, und ihn hierdurch um</line>
        <line lrx="1855" lry="2003" ulx="1250" uly="1948">Barmhertzigkeit bitten. Diſes</line>
        <line lrx="1857" lry="2054" ulx="1252" uly="1998">muß aber zu ſeiner rechten Zeit,</line>
        <line lrx="1855" lry="2102" ulx="1253" uly="2050">und Gelegenheit geſchehen; man</line>
        <line lrx="1855" lry="2153" ulx="1253" uly="2098">muß es in diſem Leben thun,</line>
        <line lrx="1856" lry="2237" ulx="1254" uly="2149">welches die angenehme Zeit, und</line>
        <line lrx="1858" lry="2239" ulx="1266" uly="2203">. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="579" type="textblock" ulx="2048" uly="539">
        <line lrx="2152" lry="579" ulx="2048" uly="539">Pzech. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="638" type="textblock" ulx="2006" uly="588">
        <line lrx="2152" lry="638" ulx="2006" uly="588">F. v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="885" type="textblock" ulx="2053" uly="648">
        <line lrx="2152" lry="686" ulx="2053" uly="648">e.7.V. 4.</line>
        <line lrx="2151" lry="732" ulx="2055" uly="691">&amp; 9. c. 5</line>
        <line lrx="2152" lry="781" ulx="2056" uly="745">V. 19, .5</line>
        <line lrx="2146" lry="826" ulx="2057" uly="798">V. 10, C.</line>
        <line lrx="2152" lry="885" ulx="2057" uly="848">24. V le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="88" lry="327" ulx="0" uly="279">Pſtellan⸗</line>
        <line lrx="88" lry="379" ulx="0" uly="331">bit, wel⸗</line>
        <line lrx="88" lry="455" ulx="0" uly="380">nd Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="86" lry="531" ulx="2" uly="483">tderglei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="581" ulx="0" uly="536">n ale,</line>
        <line lrx="86" lry="631" ulx="0" uly="583">dſten El⸗</line>
        <line lrx="83" lry="682" ulx="5" uly="633">ſuſt, vie</line>
        <line lrx="83" lry="729" ulx="0" uly="682">hrmit ſe</line>
        <line lrx="83" lry="782" ulx="1" uly="731">ſeBldt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="830" ulx="0" uly="783">,kußſten</line>
        <line lrx="80" lry="875" ulx="0" uly="837">) deren</line>
        <line lrx="79" lry="930" ulx="0" uly="884">uch vor</line>
        <line lrx="74" lry="982" ulx="0" uly="933">mc</line>
        <line lrx="73" lry="1023" ulx="26" uly="981">ODr</line>
        <line lrx="74" lry="1079" ulx="0" uly="1031">ſcha⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1125" ulx="0" uly="1081">tbrbt,</line>
        <line lrx="74" lry="1177" ulx="0" uly="1130">cdenr ſie</line>
        <line lrx="71" lry="1229" ulx="0" uly="1181">Unſtott</line>
        <line lrx="74" lry="1274" ulx="0" uly="1234">ſen der</line>
        <line lrx="73" lry="1330" ulx="0" uly="1281">Felen</line>
        <line lrx="72" lry="1374" ulx="0" uly="1331">deckten,</line>
        <line lrx="71" lry="1432" ulx="0" uly="1382">/ und</line>
        <line lrx="68" lry="1473" ulx="0" uly="1432">Zetters</line>
        <line lrx="65" lry="1523" ulx="3" uly="1481">Daur</line>
        <line lrx="68" lry="1581" ulx="0" uly="1530">abo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="62" lry="1824" ulx="0" uly="1777">ehden</line>
        <line lrx="61" lry="1875" ulx="0" uly="1831">huung</line>
        <line lrx="60" lry="1920" ulx="0" uly="1870">auf⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2028" ulx="1" uly="1974">Ds</line>
        <line lrx="56" lry="2076" ulx="0" uly="2025">gei,</line>
        <line lrx="53" lry="2117" ulx="0" uly="2079">man</line>
        <line lrx="50" lry="2171" ulx="3" uly="2126">hun⸗</line>
        <line lrx="51" lry="2221" ulx="0" uly="2174">uad</line>
        <line lrx="103" lry="2263" ulx="18" uly="2224">deer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="315" type="textblock" ulx="373" uly="168">
        <line lrx="1452" lry="258" ulx="571" uly="168">Von unguͤltigen Entſchuldigungen, ꝛc.</line>
        <line lrx="1007" lry="315" ulx="373" uly="261">der Tag des Heyls iſt: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="362" type="textblock" ulx="414" uly="313">
        <line lrx="1008" lry="362" ulx="414" uly="313">wann wir, unſer Zuflucht zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="411" type="textblock" ulx="413" uly="356">
        <line lrx="1029" lry="411" ulx="413" uly="356">Gnad zunemmen, v rzoͤgeren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="558" type="textblock" ulx="411" uly="408">
        <line lrx="1008" lry="461" ulx="412" uly="408">und zuwarten, biß wir wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1013" lry="511" ulx="411" uly="459">vor ſeinem Gericht ſteh n werden,</line>
        <line lrx="1010" lry="558" ulx="417" uly="507">betheuret er uns vilmahl durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="900" type="textblock" ulx="196" uly="602">
        <line lrx="1012" lry="661" ulx="225" uly="602">.v. 11. &amp; alsdann uns nicht mehr verſcho⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="705" ulx="200" uly="653">c. 7. v. 4. nen, unſer nicht mehr erbarmen</line>
        <line lrx="545" lry="749" ulx="201" uly="707">&amp; 9. c. 8. werde:</line>
        <line lrx="1012" lry="803" ulx="200" uly="745">v. 13. C. 9. parcet oculus meus. Woruͤber</line>
        <line lrx="365" lry="841" ulx="200" uly="814">V. 10. C.</line>
        <line lrx="1017" lry="900" ulx="196" uly="846">24. v. 14. det, euch an einer, von Leontio ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="736" type="textblock" ulx="189" uly="553">
        <line lrx="1011" lry="736" ulx="189" uly="553">e: c. den Propheten Ezechiel, daß er</line>
        <line lrx="220" lry="654" ulx="202" uly="621">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="850" type="textblock" ulx="415" uly="704">
        <line lrx="1012" lry="747" ulx="574" uly="704">Non miſerebor, neque</line>
        <line lrx="1014" lry="850" ulx="415" uly="799">nutzlich iſt, daß ihr gewarnet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1244" type="textblock" ulx="417" uly="898">
        <line lrx="1015" lry="945" ulx="417" uly="898">nem Griechiſchen Author, b. Ana-</line>
        <line lrx="1016" lry="993" ulx="418" uly="943">ſtaſio, und andern Kirchen⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1045" ulx="419" uly="992">ſchicht⸗Schreiberen in dem Leben</line>
        <line lrx="1019" lry="1094" ulx="421" uly="1040">des H. Joannes des Allmooſen⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1140" ulx="422" uly="1088">Gebers, und Alexandriniſchen</line>
        <line lrx="1021" lry="1188" ulx="421" uly="1138">Patriarchens erzehlten Geſchicht</line>
        <line lrx="1020" lry="1244" ulx="424" uly="1185">nicht zubetruͤgen. Diſer Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1287" type="textblock" ulx="422" uly="1233">
        <line lrx="1048" lry="1287" ulx="422" uly="1233">pflegte ſeinem Volck folgende Hi ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1920" type="textblock" ulx="422" uly="1282">
        <line lrx="1020" lry="1335" ulx="423" uly="1282">ſtory zupredigen. Vil Bettler</line>
        <line lrx="1022" lry="1384" ulx="422" uly="1332">an einem ſchoͤnen hellen Winter⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1434" ulx="424" uly="1379">Tag beyſammen an der Sonne</line>
        <line lrx="1023" lry="1482" ulx="423" uly="1431">ſitzend, redeten untereinander von</line>
        <line lrx="1023" lry="1530" ulx="425" uly="1477">ihrer Profeſſion, und Bettler⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1580" ulx="426" uly="1526">Handthierung, neßeten, und be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1629" ulx="426" uly="1574">ſchreibeten ſo wohl die freygebig,</line>
        <line lrx="1024" lry="1683" ulx="425" uly="1624">und mildthaͤtige Burger der</line>
        <line lrx="1025" lry="1723" ulx="426" uly="1670">Stadt, welche ihnen offt ein All⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1774" ulx="426" uly="1720">mooſen reicheten, als auch die</line>
        <line lrx="1023" lry="1824" ulx="428" uly="1773">Karg, und Filtzige, denen es an</line>
        <line lrx="1024" lry="1872" ulx="427" uly="1821">Lieb manglete. Unter anderen</line>
        <line lrx="1025" lry="1920" ulx="428" uly="1865">beklagten ſie ſich ſonderbar uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1970" type="textblock" ulx="406" uly="1919">
        <line lrx="1027" lry="1970" ulx="406" uly="1919">einen ſichern Zoͤllner, Petrus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2164" type="textblock" ulx="432" uly="1964">
        <line lrx="1027" lry="2016" ulx="433" uly="1964">nannt, welchen ſie ſagten ſo un⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="2071" ulx="433" uly="2012">baꝛmhertzig, und grauſam zuſeyn,</line>
        <line lrx="1026" lry="2114" ulx="433" uly="2061">daß ihm unmoͤglich auch nur ein</line>
        <line lrx="1026" lry="2164" ulx="432" uly="2113">Haller aus der Hand zubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="237" type="textblock" ulx="1571" uly="194">
        <line lrx="1673" lry="237" ulx="1571" uly="194">531.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1033" type="textblock" ulx="1058" uly="252">
        <line lrx="1656" lry="305" ulx="1058" uly="252">Einer diſer Bettler wettete mit</line>
        <line lrx="1657" lry="352" ulx="1058" uly="303">dem anderen, daß er ein Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="404" ulx="1059" uly="349">ſen von ihm erpreſſen wollte: Er</line>
        <line lrx="1660" lry="452" ulx="1058" uly="399">macht ſich demnach vor des Zoll⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="500" ulx="1061" uly="447">ners Haus, und wartet daſelbſt</line>
        <line lrx="1658" lry="550" ulx="1062" uly="498">auf ihn; u. wie er hinein gienge,</line>
        <line lrx="1659" lry="596" ulx="1063" uly="546">bettlete er ihn an; und diſes zwar</line>
        <line lrx="1659" lry="647" ulx="1062" uly="594">mit ſolcher Ungeſtuͤmme, daß der</line>
        <line lrx="1661" lry="697" ulx="1061" uly="639">geitzige Filtz ſich haͤfftig daruͤber</line>
        <line lrx="1660" lry="744" ulx="1063" uly="692">erzoͤrnete, und ihm ein Brod,</line>
        <line lrx="1661" lry="793" ulx="1062" uly="741">welches ſein Diener friſch v. dem</line>
        <line lrx="1662" lry="838" ulx="1063" uly="791">Becken daher brachte, an den</line>
        <line lrx="1664" lry="891" ulx="1063" uly="839">Kopff warffe. Zwey, oder drey</line>
        <line lrx="1665" lry="941" ulx="1065" uly="884">Tag hirnach erkronckete diſer</line>
        <line lrx="1665" lry="988" ulx="1065" uly="931">Zollner, wurde verzuckt, und fuͤr</line>
        <line lrx="1667" lry="1033" ulx="1067" uly="985">den Richterſtuhl GOttes getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1086" type="textblock" ulx="1044" uly="1031">
        <line lrx="1665" lry="1086" ulx="1044" uly="1031">gen. In diſer Verzuckung ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2203" type="textblock" ulx="1068" uly="1080">
        <line lrx="1667" lry="1133" ulx="1068" uly="1080">er die Teuffel, welche alle ſeine,</line>
        <line lrx="1666" lry="1182" ulx="1070" uly="1131">das gantze Leben hindurch began⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1230" ulx="1070" uly="1177">gene, Suͤnden auf die einte</line>
        <line lrx="1669" lry="1277" ulx="1070" uly="1225">Waag⸗Schuͤſſel der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1326" ulx="1071" uly="1274">keit hineinlegten, anderſeits die</line>
        <line lrx="1669" lry="1376" ulx="1070" uly="1321">gute Engel aller betruͤbt, daß ſie</line>
        <line lrx="1670" lry="1423" ulx="1072" uly="1373">nichts haͤtten, auf die andere</line>
        <line lrx="1670" lry="1471" ulx="1073" uly="1419">Schaale zulegen, wurden doch</line>
        <line lrx="1672" lry="1521" ulx="1073" uly="1468">endlich ſchluͤßig, diſes Brodt,</line>
        <line lrx="1682" lry="1567" ulx="1073" uly="1519">welches er dem Armen an den</line>
        <line lrx="1674" lry="1620" ulx="1072" uly="1564">Kopff geſchmiſſen, darauf zule⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1669" ulx="1073" uly="1611">gen, um gleichwohl denen boͤſen</line>
        <line lrx="1679" lry="1711" ulx="1074" uly="1664">Wercken in etwas ein Gegenge⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1765" ulx="1073" uly="1711">wicht zugeben; ſagté ihm zugleich:</line>
        <line lrx="1675" lry="1813" ulx="1073" uly="1760">Gehe hin, und lege diſem Brodt</line>
        <line lrx="1675" lry="1863" ulx="1075" uly="1805">noch ſo vil guter Werck bey, daß</line>
        <line lrx="1677" lry="1914" ulx="1075" uly="1855">die Waag⸗Schuͤſſel ſich auf unſe⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1957" ulx="1075" uly="1904">re Seite neige. Allwo fuͤrnem⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2009" ulx="1076" uly="1951">lich zubemercken, daß diſer Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2053" ulx="1076" uly="2002">ner noch im Leben, und diſes nicht</line>
        <line lrx="1677" lry="2106" ulx="1076" uly="2051">ſein End⸗Urtheil war, welches</line>
        <line lrx="1676" lry="2152" ulx="1077" uly="2097">den Ausſchlag, und die Entſchey⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2203" ulx="1076" uly="2151">. xx 2 dung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="414" lry="1315" type="textblock" ulx="267" uly="1224">
        <line lrx="414" lry="1272" ulx="268" uly="1224">Pſ. 94.</line>
        <line lrx="369" lry="1315" ulx="267" uly="1283">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="251" type="textblock" ulx="495" uly="184">
        <line lrx="1419" lry="251" ulx="495" uly="184">532 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1095" type="textblock" ulx="486" uly="256">
        <line lrx="1097" lry="309" ulx="492" uly="256">dung ſeiner Ewigkeit machte. Al⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="358" ulx="491" uly="306">ſo kan geſchehen, daß ein Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="413" ulx="490" uly="355">ſen, oder anderes gutes Werck,</line>
        <line lrx="1094" lry="454" ulx="490" uly="402">welches ihr uͤbet, eueren boͤſen</line>
        <line lrx="1094" lry="502" ulx="491" uly="454">Wercken, und Laſterthaten ein</line>
        <line lrx="1096" lry="554" ulx="490" uly="503">wenig das Gegengewicht halte,</line>
        <line lrx="1095" lry="602" ulx="489" uly="552">die Vollziehung des Urtheils</line>
        <line lrx="1096" lry="654" ulx="491" uly="600">hemme, und euch einige Zeit⸗Friſt</line>
        <line lrx="1096" lry="702" ulx="490" uly="649">Buß zuwuͤrcken/verſchaffe: Aber</line>
        <line lrx="1096" lry="752" ulx="489" uly="700">ſcheydet euer Seel auch nur mit</line>
        <line lrx="1096" lry="799" ulx="489" uly="746">einer eintzigen Todtſuͤnd von eue⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="846" ulx="488" uly="798">rem Leib ab, wird von dem End⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="897" ulx="488" uly="847">Urtheil der ewigen Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="945" ulx="489" uly="897">nuß, welches wider euch wird aus⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="997" ulx="488" uly="945">geſprochen werden, euch nichts</line>
        <line lrx="1093" lry="1045" ulx="488" uly="994">erledigen. Das beſte Mittel,</line>
        <line lrx="1093" lry="1095" ulx="486" uly="1043">einem ſolch traur⸗vollen Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1142" type="textblock" ulx="474" uly="1091">
        <line lrx="1093" lry="1142" ulx="474" uly="1091">und ewig nachtheiligen Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1194" type="textblock" ulx="489" uly="1140">
        <line lrx="1093" lry="1194" ulx="489" uly="1140">zu entgehen, iſt, demſelben durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1292" type="textblock" ulx="469" uly="1187">
        <line lrx="1092" lry="1247" ulx="469" uly="1187">ein Reu⸗und demuͤthige Beicht in</line>
        <line lrx="1094" lry="1292" ulx="488" uly="1240">diſem Leben vorzukomen, præoc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1783" type="textblock" ulx="479" uly="1285">
        <line lrx="1094" lry="1343" ulx="487" uly="1285">cupemus faciem ejus in confeſ-</line>
        <line lrx="1096" lry="1387" ulx="486" uly="1331">ſione; mit Aufrichtigkeit zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1441" ulx="480" uly="1387">gen: Juſtò Deiudiciò accuſatus</line>
        <line lrx="1096" lry="1487" ulx="484" uly="1437">ſum. Ja, mein JEſu! mein lieb⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1536" ulx="485" uly="1486">reichiſter Seeligmacher, wahr iſt</line>
        <line lrx="1091" lry="1585" ulx="479" uly="1536">es, ich bin auf das allergerechtiſte</line>
        <line lrx="1091" lry="1634" ulx="483" uly="1585">vor dir angeklaget worden; ich</line>
        <line lrx="1093" lry="1683" ulx="483" uly="1632">hab mich ſchwerlich verſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1092" lry="1732" ulx="482" uly="1681">dich hoͤchſtens beleydiget, ſondern</line>
        <line lrx="1090" lry="1783" ulx="484" uly="1731">einige Urſach, ſondern Entſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1835" type="textblock" ulx="437" uly="1781">
        <line lrx="1089" lry="1835" ulx="437" uly="1781">digung, aus pur eintzig, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2025" type="textblock" ulx="269" uly="1985">
        <line lrx="451" lry="2025" ulx="269" uly="1985">1. Tim. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2229" type="textblock" ulx="479" uly="1829">
        <line lrx="1087" lry="1880" ulx="486" uly="1829">leiniger meiner Schuld. Aber</line>
        <line lrx="1087" lry="1927" ulx="485" uly="1879">dein Apoſtel ſpricht mir einen</line>
        <line lrx="1088" lry="1978" ulx="485" uly="1927">Troſt ein, und hat geſagt (Fide-</line>
        <line lrx="1087" lry="2024" ulx="483" uly="1979">lis ſermo, &amp; omni acceptione</line>
        <line lrx="1084" lry="2084" ulx="480" uly="2025">dignus! O wohl ein wahrhafft,</line>
        <line lrx="1081" lry="2123" ulx="482" uly="2076">und aller Annehmung wuͤrdiges</line>
        <line lrx="1082" lry="2182" ulx="480" uly="2126">Wort! ich nehme es von Herzen</line>
        <line lrx="1083" lry="2229" ulx="479" uly="2175">gern, und mit einem in lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="896" type="textblock" ulx="1133" uly="846">
        <line lrx="1957" lry="896" ulx="1133" uly="846">Suͤnden beladen: Ich kome zu Matth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="847" type="textblock" ulx="1145" uly="251">
        <line lrx="1750" lry="306" ulx="1145" uly="251">Freuden ſchwimmenden Gemuͤth</line>
        <line lrx="1921" lry="355" ulx="1146" uly="306">an) du ſeyeſt in diſe Welt kom⸗ Matth.</line>
        <line lrx="1927" lry="403" ulx="1145" uly="352">men, die Suͤnder (Quorum II. v. 2</line>
        <line lrx="1941" lry="455" ulx="1146" uly="405">primus ego ſum, deren ich der &amp; 29.</line>
        <line lrx="1899" lry="503" ulx="1145" uly="452">allererſt, und groͤſte bin) ſeelig</line>
        <line lrx="1749" lry="550" ulx="1145" uly="502">zu machen. Du haſt geſagt:</line>
        <line lrx="1751" lry="598" ulx="1146" uly="552">Kommt alle zu mir, die ihr be⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="650" ulx="1146" uly="602">laden ſeyd; lernet von mir,</line>
        <line lrx="1750" lry="700" ulx="1147" uly="648">dann ich bin ſanfftmuͤthig/ und</line>
        <line lrx="1751" lry="752" ulx="1145" uly="698">guͤtig. Sehe mich armſeelig</line>
        <line lrx="1753" lry="797" ulx="1146" uly="748">elenden Menſchen, mit dem Laſt,</line>
        <line lrx="1754" lry="847" ulx="1146" uly="798">mit der ſchweren Burde meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2224" type="textblock" ulx="1134" uly="897">
        <line lrx="1884" lry="955" ulx="1146" uly="897">dir, erleichteret, erquicket, und ge⸗ v. 13.</line>
        <line lrx="1948" lry="1001" ulx="1142" uly="944">troͤſtet zuwerden; laſſe mich durch Marc. 2.</line>
        <line lrx="1960" lry="1049" ulx="1143" uly="993">ein gluͤckſeelige Erfahrnuß in der v. 127.</line>
        <line lrx="1962" lry="1102" ulx="1143" uly="1040">That ſelbſt von dir vernehmen, Luc. 5. v.</line>
        <line lrx="1962" lry="1149" ulx="1143" uly="1090">daß du guͤtig ſeyeſt, und willig, 3 5.</line>
        <line lrx="1747" lry="1189" ulx="1142" uly="1139">und leicht verzeyheſt. Du haſt</line>
        <line lrx="1749" lry="1241" ulx="1142" uly="1189">geſprochen, daß du angekom⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1290" ulx="1142" uly="1238">men ſeyeſt, die Suͤnder zu der</line>
        <line lrx="1750" lry="1344" ulx="1143" uly="1287">Buß zu beruffen. Nun erthei⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1395" ulx="1146" uly="1338">leſt du einem jeglichen die Gnad</line>
        <line lrx="1750" lry="1437" ulx="1145" uly="1386">zu ſeinem Beruff: Dieweil ich</line>
        <line lrx="1749" lry="1486" ulx="1145" uly="1435">alſo ein Suͤnder bin, ſo iſt mein</line>
        <line lrx="1749" lry="1535" ulx="1144" uly="1485">Beruff, Buß zu thun. Gebe</line>
        <line lrx="1748" lry="1581" ulx="1146" uly="1534">mir demnach, ich bitte dich, die</line>
        <line lrx="1748" lry="1632" ulx="1141" uly="1580">Gnad, meine Fehler, und Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1691" ulx="1142" uly="1631">den⸗Maͤngel zu erkennen, dieſelbe</line>
        <line lrx="1748" lry="1729" ulx="1142" uly="1680">durch reumuͤthige Zaͤher auszu⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1780" ulx="1142" uly="1730">loͤſchen/ aufrichtig, und ohne Ent⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1833" ulx="1140" uly="1779">ſchuldigung in der Beicht anzu⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1877" ulx="1143" uly="1828">klagen; damit ich in der Stund</line>
        <line lrx="1744" lry="1926" ulx="1139" uly="1873">meines Dodts ſagen koͤnne: Ich</line>
        <line lrx="1743" lry="1976" ulx="1139" uly="1928">bin durch das gerechte Urtheil</line>
        <line lrx="1742" lry="2031" ulx="1137" uly="1976">GOttes gerichtet, aber aus einem</line>
        <line lrx="1742" lry="2075" ulx="1138" uly="2024">Ubermaaß ſeiner Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2124" ulx="1134" uly="2075">keit abſolvirt, und ledig geſpro⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2175" ulx="1135" uly="2123">chen worden, Amen. .</line>
        <line lrx="1738" lry="2224" ulx="1143" uly="2171">. Zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2277" type="textblock" ulx="1253" uly="2262">
        <line lrx="1269" lry="2277" ulx="1253" uly="2262">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1108" type="textblock" ulx="2079" uly="939">
        <line lrx="2152" lry="984" ulx="2079" uly="939">Itatu</line>
        <line lrx="2152" lry="1039" ulx="2112" uly="995">dic</line>
        <line lrx="2152" lry="1108" ulx="2082" uly="1052">Ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="30" lry="286" ulx="0" uly="234">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="346" type="textblock" ulx="1" uly="292">
        <line lrx="127" lry="346" ulx="1" uly="292">im Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="115" lry="395" ulx="0" uly="354">Im II. V. 3</line>
        <line lrx="88" lry="446" ulx="0" uly="398">er &amp; 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="18" lry="581" ulx="1" uly="554">e⸗</line>
        <line lrx="15" lry="639" ulx="0" uly="605">,</line>
        <line lrx="13" lry="681" ulx="1" uly="646">5</line>
        <line lrx="12" lry="741" ulx="0" uly="702">6</line>
        <line lrx="10" lry="789" ulx="3" uly="767">/</line>
        <line lrx="110" lry="895" ulx="0" uly="849">Matth. 9.</line>
        <line lrx="69" lry="947" ulx="3" uly="910">1. 13.</line>
        <line lrx="102" lry="990" ulx="0" uly="950">Marc. 2,</line>
        <line lrx="65" lry="1046" ulx="1" uly="1010">V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="103" lry="1094" ulx="0" uly="1048">Luc, ſe</line>
        <line lrx="28" lry="1144" ulx="0" uly="1107">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="242" type="textblock" ulx="691" uly="162">
        <line lrx="1571" lry="242" ulx="691" uly="162">3 (0) 2. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="391" type="textblock" ulx="451" uly="263">
        <line lrx="1577" lry="337" ulx="517" uly="263">”e</line>
        <line lrx="1578" lry="391" ulx="451" uly="318">7777775557777777775577575577</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="595" type="textblock" ulx="324" uly="440">
        <line lrx="1577" lry="595" ulx="324" uly="440">Sweyund dreyßigiſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="800" type="textblock" ulx="323" uly="644">
        <line lrx="1580" lry="715" ulx="323" uly="644">Von dem Sententz der Verdammnuß der ver⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="800" ulx="435" uly="710">worffenen Seel in dem Particular⸗ Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="875" type="textblock" ulx="738" uly="819">
        <line lrx="1149" lry="875" ulx="738" uly="819">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1010" type="textblock" ulx="320" uly="919">
        <line lrx="1581" lry="1010" ulx="320" uly="919">Statutum eſt hominibus ſemel mori, &amp; poſt hoc Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1049" type="textblock" ulx="380" uly="997">
        <line lrx="933" lry="1049" ulx="380" uly="997">dicium. Hebr. 9. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1138" type="textblock" ulx="319" uly="1051">
        <line lrx="1578" lry="1138" ulx="319" uly="1051">Es iſt denen Menſchen geſezt einmahl zuſterben, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1209" type="textblock" ulx="378" uly="1104">
        <line lrx="878" lry="1209" ulx="378" uly="1104">nach iſt das Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2155" type="textblock" ulx="318" uly="1205">
        <line lrx="929" lry="1286" ulx="487" uly="1205">(. In weniges iſt, vor</line>
        <line lrx="929" lry="1332" ulx="527" uly="1283">D dein gerechten Rich⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1380" ulx="394" uly="1332">.Eter⸗Stuhl GOttes:</line>
        <line lrx="927" lry="1442" ulx="524" uly="1380">Der boͤſe Feind klagt</line>
        <line lrx="926" lry="1495" ulx="487" uly="1424">uns offt faͤlſchlich vor</line>
        <line lrx="925" lry="1530" ulx="318" uly="1479">demſelben an. Ein gleich guͤltige</line>
        <line lrx="925" lry="1577" ulx="318" uly="1526">Sach, und woran nichts ſon⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1627" ulx="320" uly="1578">derliches gelegen, von diſem</line>
        <line lrx="925" lry="1676" ulx="320" uly="1626">Richter⸗Stuhl gerichtet zuwer⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1724" ulx="320" uly="1676">den; das Gericht fallet bißweilen</line>
        <line lrx="924" lry="1775" ulx="321" uly="1724">fuͤr uns aus: Aber bey demſelben</line>
        <line lrx="926" lry="1821" ulx="320" uly="1775">verdammt werden, diſes iſt er⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1872" ulx="321" uly="1820">ſchroͤcklich, und entſetzlich: Wir</line>
        <line lrx="924" lry="1921" ulx="325" uly="1871">werden daſelbſt niemahl, dann</line>
        <line lrx="924" lry="1970" ulx="325" uly="1919">hoͤchſt gerecht, und auf das er⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2018" ulx="325" uly="1968">ſchroͤcklichiſte verdammt. Un⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2069" ulx="325" uly="2018">ſer Pariſiſche Doctor ſagt nicht</line>
        <line lrx="924" lry="2155" ulx="326" uly="2064">allein an denen erſten zwey Taͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1190" type="textblock" ulx="914" uly="1110">
        <line lrx="1043" lry="1190" ulx="914" uly="1110">lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2123" type="textblock" ulx="972" uly="1235">
        <line lrx="1582" lry="1288" ulx="977" uly="1235">gen, er ſeye vor dem Richter⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1337" ulx="979" uly="1283">Stuhl GOttes angeklagt, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1397" ulx="977" uly="1334">gerichtet, ſondern ſezt am dritten</line>
        <line lrx="1579" lry="1435" ulx="977" uly="1383">auch hinzu: Juſté Dei judiciô</line>
        <line lrx="1580" lry="1486" ulx="976" uly="1434">condemnatus ſum; er ſeye</line>
        <line lrx="1580" lry="1531" ulx="976" uly="1483">durch gerechtes Urtheil Got⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1583" ulx="977" uly="1531">tes verdammt. Recht ſagte</line>
        <line lrx="1580" lry="1633" ulx="976" uly="1579">er, juſtò judiciòô, durch gerech⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1681" ulx="977" uly="1596">tes Urtheil: Geſtalten ich duc zei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1724" ulx="974" uly="1676">gen will, daß der Sentenz der</line>
        <line lrx="1577" lry="1778" ulx="975" uly="1698">Verdammnuß „welcher wider</line>
        <line lrx="1577" lry="1825" ulx="976" uly="1774">die ſuͤndige Seel in dem Particu⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1876" ulx="976" uly="1826">lar⸗Gericht ausgeſprochen wird,</line>
        <line lrx="1576" lry="1920" ulx="976" uly="1875">der allgerechtiſte, und mehr als</line>
        <line lrx="1576" lry="1972" ulx="976" uly="1920">hoͤchſt⸗billich ſeye, von welcher</line>
        <line lrx="1573" lry="2034" ulx="972" uly="1966">Seite man ihn gleich an ſehe: Und</line>
        <line lrx="1576" lry="2074" ulx="975" uly="2020">diſes wird auch die Matery ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2123" ulx="973" uly="2065">genwaͤrtiger meiner Predig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2237" type="textblock" ulx="982" uly="2140">
        <line lrx="1610" lry="2237" ulx="982" uly="2140">X* x; IDEA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1525" lry="345" type="textblock" ulx="513" uly="158">
        <line lrx="1525" lry="251" ulx="513" uly="158">534 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1456" lry="345" ulx="858" uly="287">IDBEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1209" type="textblock" ulx="299" uly="1075">
        <line lrx="421" lry="1110" ulx="374" uly="1075">A 0</line>
        <line lrx="484" lry="1161" ulx="300" uly="1120">Sententia</line>
        <line lrx="457" lry="1209" ulx="299" uly="1171">condem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="619" type="textblock" ulx="515" uly="368">
        <line lrx="1118" lry="412" ulx="515" uly="368">EXORDIIIM. Sententia con-</line>
        <line lrx="1114" lry="469" ulx="567" uly="422">demnans Doctorem repro-</line>
        <line lrx="723" lry="510" ulx="567" uly="475">bum A.</line>
        <line lrx="1120" lry="562" ulx="517" uly="517">I. PIINCTIM. Hæc ſententia</line>
        <line lrx="1121" lry="619" ulx="568" uly="569">eſt juſta, quia reprimit cau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="669" type="textblock" ulx="568" uly="612">
        <line lrx="1150" lry="669" ulx="568" uly="612">ſam peccati, quæ eſt mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="913" type="textblock" ulx="518" uly="670">
        <line lrx="800" lry="707" ulx="564" uly="670">voluntas B.</line>
        <line lrx="1122" lry="764" ulx="520" uly="715">II. PlINCTIIM. Eſt juſta quo-</line>
        <line lrx="1120" lry="817" ulx="567" uly="765">ad quantitatem pœnæ, habi-</line>
        <line lrx="1119" lry="864" ulx="569" uly="815">ta ratione objeéti peccati C.</line>
        <line lrx="1122" lry="913" ulx="518" uly="863">III. PINCTIIM. Juſta quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="908" type="textblock" ulx="1171" uly="363">
        <line lrx="1770" lry="416" ulx="1217" uly="363">qualitatem pœnæ damni ſen-</line>
        <line lrx="1771" lry="460" ulx="1218" uly="412">süs, &amp; habita ratione eſſen-</line>
        <line lrx="1773" lry="513" ulx="1219" uly="462">tiæ peccati, quæ conſiſtit in</line>
        <line lrx="1773" lry="554" ulx="1220" uly="512">averſione, &amp; converſione D.</line>
        <line lrx="1777" lry="608" ulx="1171" uly="558">IV. PUNCTIIM. Juſta quoad</line>
        <line lrx="1773" lry="654" ulx="1222" uly="611">durationem, habita ratione</line>
        <line lrx="1775" lry="708" ulx="1222" uly="658">effectuum peccati, qui in</line>
        <line lrx="1742" lry="749" ulx="1222" uly="709">æteraum durant E.</line>
        <line lrx="1778" lry="803" ulx="1171" uly="755">CONCLUSIO. Meditanda</line>
        <line lrx="1776" lry="856" ulx="1220" uly="806">mors &amp; judicium DEl, e-</line>
        <line lrx="1675" lry="908" ulx="1187" uly="855">xemplô S. Brunonis F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1029" type="textblock" ulx="852" uly="942">
        <line lrx="1434" lry="1029" ulx="852" uly="942">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1204" type="textblock" ulx="628" uly="1055">
        <line lrx="1120" lry="1104" ulx="628" uly="1055">N dem hoͤchſten Hof⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1155" ulx="652" uly="1104">richt des Himliſchen Par⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1204" ulx="651" uly="1154">laments, vor Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1260" type="textblock" ulx="298" uly="1203">
        <line lrx="1123" lry="1260" ulx="298" uly="1203">nans Doczo JEſu, dem einigen Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1362" type="textblock" ulx="300" uly="1280">
        <line lrx="507" lry="1322" ulx="301" uly="1280">rem repro-</line>
        <line lrx="390" lry="1362" ulx="300" uly="1316">bum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1453" type="textblock" ulx="517" uly="1253">
        <line lrx="1121" lry="1304" ulx="520" uly="1253">tes, dem einigen Sohn Mariæ,</line>
        <line lrx="1123" lry="1354" ulx="517" uly="1302">dem Koͤnig Himmels, und der</line>
        <line lrx="1122" lry="1402" ulx="519" uly="1351">Erden, dem Richter der Leben⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1453" ulx="521" uly="1401">digen, und Todten, zwiſchen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1501" type="textblock" ulx="510" uly="1451">
        <line lrx="1122" lry="1501" ulx="510" uly="1451">Lucifer, und ſeinem Anhang, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2194" type="textblock" ulx="518" uly="1500">
        <line lrx="1123" lry="1552" ulx="519" uly="1500">Klaͤgeren einerſeits, wider</line>
        <line lrx="1123" lry="1602" ulx="520" uly="1548">den ungluͤckſeeligen Pariſienſi-</line>
        <line lrx="1125" lry="1651" ulx="518" uly="1599">ſchen Doctor, als Beklagten an⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1699" ulx="519" uly="1647">derſeits obwaltenden Rechts⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1747" ulx="519" uly="1696">Handel, hat unſer allerhoͤchſter</line>
        <line lrx="1123" lry="1797" ulx="522" uly="1746">Koͤnig, und Herr, auf ſeinem</line>
        <line lrx="1124" lry="1846" ulx="521" uly="1793">Richterſtuhl ſitzend, vor ſeinen</line>
        <line lrx="1124" lry="1897" ulx="522" uly="1841">Apoſtlen, als ſeinen Raͤthen, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1941" ulx="521" uly="1893">Parlaments⸗Glideren umgeben,</line>
        <line lrx="1126" lry="1992" ulx="522" uly="1942">nachdem er die, wider bemelten</line>
        <line lrx="1128" lry="2042" ulx="519" uly="1987">Biklagten voꝛgebrachte Klaͤgden,</line>
        <line lrx="1126" lry="2093" ulx="522" uly="2038">ang hoͤret, die zu Papier aufge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2149" ulx="523" uly="2089">ſezte Nachrichten, des Beſchul⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2194" ulx="522" uly="2140">digten Entſchuldigungen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2242" type="textblock" ulx="851" uly="2234">
        <line lrx="862" lry="2242" ulx="851" uly="2234">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1642" type="textblock" ulx="1171" uly="1047">
        <line lrx="1778" lry="1101" ulx="1171" uly="1047">Repliquen, und Dapliquen,</line>
        <line lrx="1776" lry="1146" ulx="1171" uly="1097">und andere beygebrachte rechtli⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1197" ulx="1173" uly="1148">che Stuck vernommen, und un⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1247" ulx="1172" uly="1194">terſuchet hat, denſelben des La⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1303" ulx="1172" uly="1242">ſters verlezter Goͤttlichen Maje⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1354" ulx="1173" uly="1292">ſtaͤt ſchuldig, und uͤberwiſen er⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1392" ulx="1172" uly="1341">klaͤrt, und erklaͤret ihn; Hat ihn</line>
        <line lrx="1776" lry="1442" ulx="1172" uly="1392">verurtheilet, u. verurtheilet ihn,</line>
        <line lrx="1776" lry="1496" ulx="1172" uly="1440">ſein Unrecht offentlich zu geſtehen,</line>
        <line lrx="1776" lry="1542" ulx="1173" uly="1489">und ſeine gerechte Verdammnuß</line>
        <line lrx="1777" lry="1593" ulx="1174" uly="1539">eigenhaͤndig vor allem, in der</line>
        <line lrx="1775" lry="1642" ulx="1173" uly="1588">Haupt⸗Kirch unſer lieben Frauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1692" type="textblock" ulx="1160" uly="1635">
        <line lrx="1778" lry="1692" ulx="1160" uly="1635">zu Paris anweeſenden, Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2133" type="textblock" ulx="1173" uly="1685">
        <line lrx="1776" lry="1741" ulx="1175" uly="1685">zuverkuͤndigen, und auszuruffen:</line>
        <line lrx="1778" lry="1784" ulx="1174" uly="1733">Sein Seel iſt denen Teufflen ein⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1838" ulx="1173" uly="1785">geliffert wordé, lebendig gebreñt,</line>
        <line lrx="1776" lry="1885" ulx="1175" uly="1836">und gebratten, und eine gantze</line>
        <line lrx="1776" lry="1936" ulx="1175" uly="1882">Ewigkeit hindurch getoͤdtet zu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1987" ulx="1176" uly="1931">werden; Sein Leib in di Schin⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2042" ulx="1176" uly="1982">der⸗Grub geworffen, und denen</line>
        <line lrx="1777" lry="2081" ulx="1177" uly="2032">Raub⸗Voͤglen, und wilden</line>
        <line lrx="1778" lry="2133" ulx="1176" uly="2079">Thieren, zum Wildrecht uͤberlaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2186" type="textblock" ulx="1175" uly="2130">
        <line lrx="1825" lry="2186" ulx="1175" uly="2130">ſen; Seine Güter confiſcirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2224" type="textblock" ulx="1684" uly="2187">
        <line lrx="1777" lry="2224" ulx="1684" uly="2187">wore</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="263" type="textblock" ulx="453" uly="200">
        <line lrx="1601" lry="263" ulx="453" uly="200">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛc. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="321" type="textblock" ulx="343" uly="267">
        <line lrx="947" lry="321" ulx="343" uly="267">worden, und wen es ſeiner Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="469" type="textblock" ulx="345" uly="318">
        <line lrx="946" lry="376" ulx="346" uly="318">lichen Majeſtaͤt gut geduncken</line>
        <line lrx="948" lry="434" ulx="345" uly="369">wird, zu geurtheilt; Sein Ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="469" ulx="347" uly="417">daͤchtnuß in einem imerwaͤhren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="519" type="textblock" ulx="315" uly="466">
        <line lrx="947" lry="519" ulx="315" uly="466">den Spott, Schand, und Fluch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1297" type="textblock" ulx="348" uly="519">
        <line lrx="949" lry="570" ulx="348" uly="519">Juſtò Dei judiciò condemnatus</line>
        <line lrx="950" lry="617" ulx="350" uly="564">ſum, durch gerechtes Urtheil</line>
        <line lrx="951" lry="666" ulx="351" uly="618">GOttes bin ich verdammt wor⸗</line>
        <line lrx="953" lry="714" ulx="348" uly="664">den. Er hat uͤbel gelebt, redet</line>
        <line lrx="952" lry="764" ulx="349" uly="711">aber ſehr gut, und hat noch nie⸗</line>
        <line lrx="952" lry="812" ulx="350" uly="758">mahl wahrhaffter geredt: Diſer</line>
        <line lrx="952" lry="860" ulx="350" uly="810">wider ihn ausgeſprochene Sen-</line>
        <line lrx="954" lry="905" ulx="352" uly="859">tenz iſt ein von allen Seiten ge⸗</line>
        <line lrx="953" lry="960" ulx="350" uly="909">rechtiſtes Urtheil, man betrachte</line>
        <line lrx="954" lry="1005" ulx="351" uly="957">es auch immer, wie man wolle.</line>
        <line lrx="954" lry="1061" ulx="354" uly="1002">Zu beſſerer deſſen Verſtaͤndnuß</line>
        <line lrx="955" lry="1105" ulx="352" uly="1052">wollet ihr mercken, daß diſes</line>
        <line lrx="957" lry="1149" ulx="355" uly="1105">Wort Gerecht kein Nomen</line>
        <line lrx="957" lry="1201" ulx="353" uly="1147">Abſolutum, kein freyes, und fuͤr</line>
        <line lrx="956" lry="1254" ulx="356" uly="1200">ſich allein ſtehendes, ſonder ein</line>
        <line lrx="956" lry="1297" ulx="359" uly="1249">Relativum, oder Beziehungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1350" type="textblock" ulx="342" uly="1298">
        <line lrx="956" lry="1350" ulx="342" uly="1298">Wort ſeye, welches ſich auf etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2233" type="textblock" ulx="356" uly="1348">
        <line lrx="958" lry="1399" ulx="356" uly="1348">anderes beziehet: Dann man</line>
        <line lrx="959" lry="1452" ulx="357" uly="1396">ſagt, eine Sach gerecht, oder recht</line>
        <line lrx="959" lry="1499" ulx="357" uly="1446">ſeye, wann ſie ſich auf eine andere</line>
        <line lrx="960" lry="1548" ulx="359" uly="1492">beziehet, einige Verwandſchafft,</line>
        <line lrx="963" lry="1596" ulx="359" uly="1543">Gleichfoͤrmigkeit, und Uberein⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1644" ulx="359" uly="1591">ſtinmung mit derſelben hat.</line>
        <line lrx="961" lry="1694" ulx="360" uly="1640">Wann jemand eine Kirch, in der</line>
        <line lrx="961" lry="1751" ulx="362" uly="1687">Laͤnge diſer gegenwaͤrtigen da</line>
        <line lrx="962" lry="1793" ulx="365" uly="1741">gleich, aber nur zwey, oder drey</line>
        <line lrx="964" lry="1840" ulx="363" uly="1786">Schuh breit, aufbauen ſollte,</line>
        <line lrx="963" lry="1887" ulx="365" uly="1836">wurde man ſagen, die Breite</line>
        <line lrx="965" lry="1940" ulx="368" uly="1886">ſeye nicht gerecht, das iſt mit der</line>
        <line lrx="966" lry="1987" ulx="369" uly="1933">Laͤnge nicht proportionirt, der ſel⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2038" ulx="370" uly="1981">ben nicht gleichſtaͤndig. Machet</line>
        <line lrx="967" lry="2079" ulx="371" uly="2034">man euch einen Rock, wann der⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2132" ulx="373" uly="2086">ſelbe gar zu lang, oder gar zu</line>
        <line lrx="972" lry="2188" ulx="374" uly="2129">kurtz iſt, ſaget ihr: Er iſt nicht</line>
        <line lrx="972" lry="2233" ulx="376" uly="2179">recht, trifft mit der Groͤſſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2208" type="textblock" ulx="999" uly="262">
        <line lrx="1603" lry="312" ulx="1000" uly="262">Poſtur des Leibs, fuͤr den er ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="361" ulx="999" uly="313">macht iſt, nicht uͤberein. Iſt alſo</line>
        <line lrx="1601" lry="410" ulx="1000" uly="361">der Gerechtigkeit Eigenſchafft,</line>
        <line lrx="1606" lry="461" ulx="999" uly="412">alle Ding richtig, und eben zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="510" ulx="1001" uly="463">machen, mit einander zu ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="561" ulx="1000" uly="508">gleichen, einen jeglichen zugeben,</line>
        <line lrx="1605" lry="607" ulx="1000" uly="557">was ihm gleichfoͤrmig, ange⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="659" ulx="1002" uly="606">meſſen, und ſchicklich iſt.</line>
        <line lrx="1603" lry="702" ulx="1053" uly="654">Nun koͤnnen wir an einer jeg⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="752" ulx="1004" uly="704">lichen Todtſuͤnd 4. Ding betrach⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="803" ulx="1003" uly="752">ten: Die Urſach, den Geginſatz,</line>
        <line lrx="1607" lry="853" ulx="1002" uly="800">die Weeſenheit, und die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="902" ulx="1003" uly="849">ckungen der Suͤnd. Betrachten</line>
        <line lrx="1607" lry="951" ulx="1003" uly="900">wir diſe 4. Stuck, werden wir fin⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="999" ulx="1004" uly="946">den, daß der wider den Suͤnder</line>
        <line lrx="1606" lry="1050" ulx="1005" uly="998">ausgeſprochene Sentenz ewiger</line>
        <line lrx="1607" lry="1096" ulx="1005" uly="1046">Verdamnuß ein hoͤchſt gerechter</line>
        <line lrx="1608" lry="1146" ulx="1007" uly="1094">Sentenz ſeye. Gerecht, was die</line>
        <line lrx="1633" lry="1190" ulx="1008" uly="1143">wider ihn verordnet, und beſtimte</line>
        <line lrx="1609" lry="1245" ulx="1007" uly="1192">Straff anbetrifft; Gerecht, die</line>
        <line lrx="1609" lry="1291" ulx="1006" uly="1241">Maaß, Groͤſſe, die Gattung, die</line>
        <line lrx="1611" lry="1342" ulx="1007" uly="1289">Enge, oder Daur oder Straff an⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1391" ulx="1009" uly="1339">belangend: Gerecht, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="1438" ulx="1009" uly="1387">ihm ein allergroͤſt, und unendliche</line>
        <line lrx="1610" lry="1490" ulx="1009" uly="1437">Peyn, ein Peyn des Schadens,</line>
        <line lrx="1611" lry="1536" ulx="1010" uly="1486">und der Empfindlichkeit, in ewige</line>
        <line lrx="1635" lry="1585" ulx="1011" uly="1534">Verlurſts⸗ und Siñnen⸗Peyn zu</line>
        <line lrx="1616" lry="1633" ulx="1011" uly="1581">erkenet, und ſetzet. Die Straff</line>
        <line lrx="1612" lry="1685" ulx="1012" uly="1632">iſt Gerecht, dieweil ſie mit der Ur⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1733" ulx="1012" uly="1680">ſach der Suͤnd uͤbereinkommt;</line>
        <line lrx="1616" lry="1781" ulx="1012" uly="1729">Di Groͤſſe der Siraff iſt gerecht,</line>
        <line lrx="1611" lry="1830" ulx="1014" uly="1780">dieweil ſie ein Gleichheit mit dem</line>
        <line lrx="1613" lry="1881" ulx="1014" uly="1827">Gegenſatz der Suͤnd hat; Die</line>
        <line lrx="1615" lry="1928" ulx="1016" uly="1876">Gattung der Straff iſt gerecht,</line>
        <line lrx="1616" lry="1979" ulx="1015" uly="1925">ſie ſtim t mit der Weeſenheit der</line>
        <line lrx="1616" lry="2025" ulx="1017" uly="1974">Suͤnd uͤberein, und endlich iſt die</line>
        <line lrx="1618" lry="2071" ulx="1017" uly="2022">Daur, und Langwirrigkeit der</line>
        <line lrx="1618" lry="2124" ulx="1021" uly="2071">Straff gerecht, ſie komet mit der</line>
        <line lrx="1616" lry="2173" ulx="1023" uly="2119">Wuͤrckung der Suͤnd ins gleiche.</line>
        <line lrx="1623" lry="2208" ulx="1504" uly="2171">PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="573" lry="240" type="textblock" ulx="490" uly="188">
        <line lrx="573" lry="240" ulx="490" uly="188">536</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2171" type="textblock" ulx="271" uly="379">
        <line lrx="1097" lry="446" ulx="349" uly="379">B. PWge Urſach der Suͤnd iſt</line>
        <line lrx="1096" lry="491" ulx="273" uly="426">Sontentia des Menſchen boßhaffte</line>
        <line lrx="1096" lry="544" ulx="271" uly="474">ſe juſta  Will, welcher das Boͤſe</line>
        <line lrx="1096" lry="591" ulx="273" uly="525">uoad Pæ- will, und thut; Und kommet ihm</line>
        <line lrx="1095" lry="640" ulx="273" uly="586">Paim, gudm die Straff gar wohl zu: Dann</line>
        <line lrx="1098" lry="691" ulx="273" uly="625">inſtigit, was ſchicket ſich beſſer, als glei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="739" ulx="274" uly="682">guta vepii. ches, und gleiches zuſammen, ein</line>
        <line lrx="1097" lry="788" ulx="274" uly="731">mit cnicſam Ubel zu einem anderen Ubel, das</line>
        <line lrx="1098" lry="837" ulx="492" uly="786">Ubel der Straff, zu dem Ubel der</line>
        <line lrx="1096" lry="888" ulx="492" uly="833">Schuld? Iſt wohl was billiche⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="933" ulx="491" uly="888">res, was gerechteres, als einem</line>
        <line lrx="1096" lry="985" ulx="488" uly="933">jeglichen geben, was ihm gebuͤhrt</line>
        <line lrx="1095" lry="1033" ulx="489" uly="982">und ſein iſt; Das Werck ſeinem</line>
        <line lrx="1097" lry="1084" ulx="488" uly="1031">Meiſter, die Wuͤrckung, ihrer</line>
        <line lrx="1096" lry="1133" ulx="466" uly="1080">Urſach, das Ubel demjenigen, der</line>
        <line lrx="1094" lry="1182" ulx="490" uly="1131">es begangen hat? Ihr bildet euch</line>
        <line lrx="1095" lry="1232" ulx="451" uly="1178">ein, daß ihr ſuͤndigen koͤnnet, ohne</line>
        <line lrx="1101" lry="1283" ulx="489" uly="1230">deswegs euch einige Straff auf</line>
        <line lrx="1095" lry="1331" ulx="484" uly="1277">den Halß zuziehen: Aber es iſt,</line>
        <line lrx="1093" lry="1379" ulx="488" uly="1328">euch etwas unmoͤgliches, einen</line>
        <line lrx="1093" lry="1429" ulx="487" uly="1374">Berg ohne Thal, einen Herren</line>
        <line lrx="1093" lry="1478" ulx="488" uly="1426">ohne Knecht, ein auf ein anderes</line>
        <line lrx="1093" lry="1530" ulx="486" uly="1474">ſich beziehendes Ding, ohne das,</line>
        <line lrx="1090" lry="1575" ulx="486" uly="1523">auf was es ſich beziehet, einbilden.</line>
        <line lrx="1092" lry="1627" ulx="485" uly="1574">Tribulatio, &amp; anguſtia in om-</line>
        <line lrx="1089" lry="1681" ulx="483" uly="1625">nem animam operantis malum,</line>
        <line lrx="1090" lry="1723" ulx="483" uly="1669">Truͤbſaal, und Angſt wird uͤber</line>
        <line lrx="1088" lry="1774" ulx="482" uly="1721">ein jegliche Seel, die Boͤſes thut,</line>
        <line lrx="1086" lry="1823" ulx="482" uly="1769">unfehlbar kommen, ſagt der H.</line>
        <line lrx="1085" lry="1866" ulx="482" uly="1819">Paulus. Und erkennete es der</line>
        <line lrx="1088" lry="1923" ulx="481" uly="1868">Weltweiſe auß dem Liecht der</line>
        <line lrx="1087" lry="1972" ulx="482" uly="1917">Natur: Dann er diſes Sprich⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="2025" ulx="480" uly="1967">wort ſeiner Zeit anziehet, und be⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2070" ulx="479" uly="2015">ſtaͤttiget. Si quis eadem patiatur,</line>
        <line lrx="1081" lry="2122" ulx="481" uly="2066">quæ fecit, exacta juſtitia fuerit,</line>
        <line lrx="1081" lry="2171" ulx="478" uly="2120">wann jemand eben das leydet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1683" type="textblock" ulx="266" uly="1587">
        <line lrx="439" lry="1626" ulx="268" uly="1587">Rom. 2.</line>
        <line lrx="370" lry="1683" ulx="266" uly="1645">V. He.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="377" type="textblock" ulx="758" uly="184">
        <line lrx="1499" lry="263" ulx="758" uly="184">Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1417" lry="377" ulx="847" uly="295">PVNCTVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2225" type="textblock" ulx="1130" uly="398">
        <line lrx="1756" lry="451" ulx="1148" uly="398">was er mißhandlet hat, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="499" ulx="1148" uly="446">ſchihet der Gerechtigkeit vollkom⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="548" ulx="1148" uly="497">mentlich genug. Der Laſter⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="596" ulx="1148" uly="545">haffte Will hat ſich erhebt, das</line>
        <line lrx="1755" lry="650" ulx="1147" uly="596">Ubel zu begehen, welches er nicht</line>
        <line lrx="1755" lry="699" ulx="1147" uly="644">haͤtte thun ſollen: Iſt alſo billich,</line>
        <line lrx="1755" lry="744" ulx="1148" uly="694">daß er gedemuͤthiget werde, das</line>
        <line lrx="1754" lry="795" ulx="1146" uly="744">Ubel der Straff zuleyden, wel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="846" ulx="1147" uly="794">ches er nit wollte. Der Menſch</line>
        <line lrx="1755" lry="894" ulx="1146" uly="842">hat ſeinen eignen Willen gethan</line>
        <line lrx="1756" lry="941" ulx="1146" uly="893">wider den Willen GOttes; Iſt</line>
        <line lrx="1754" lry="991" ulx="1145" uly="939">alſo mehr, als billichiſt, daß auch</line>
        <line lrx="1753" lry="1037" ulx="1146" uly="988">GOtt ſeinen Willen wider den</line>
        <line lrx="1752" lry="1088" ulx="1146" uly="1037">Willen des Menſchen thue. Und</line>
        <line lrx="1753" lry="1137" ulx="1146" uly="1086">hierinn beſtehet eigentlich die</line>
        <line lrx="1753" lry="1186" ulx="1147" uly="1134">Straff, das, was die Verdam⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1237" ulx="1145" uly="1185">te Seel ewiglich leyden wird.</line>
        <line lrx="1763" lry="1289" ulx="1144" uly="1238">Quid tam pænale, quàm ſemper</line>
        <line lrx="1753" lry="1329" ulx="1146" uly="1285">velle, quod nunquam erit? Et</line>
        <line lrx="1968" lry="1405" ulx="1144" uly="1298">ſempel nolle, od nunquam Dern. Ta.</line>
        <line lrx="1944" lry="1453" ulx="1139" uly="1375">non erit? In æternum non obti- . 6. 12</line>
        <line lrx="1960" lry="1485" ulx="1142" uly="1427">nebit, quod vult, &amp; quod non t. C. 12.</line>
        <line lrx="1747" lry="1527" ulx="1142" uly="1482">vult, in æternum nihilominus</line>
        <line lrx="1745" lry="1583" ulx="1142" uly="1532">ſuſtinebit. „Iſt wohl was</line>
        <line lrx="1744" lry="1631" ulx="1139" uly="1580">»ſchmertzlicheres, als immerhin</line>
        <line lrx="1743" lry="1679" ulx="1139" uly="1632">„wollen, was niemahl ſeyn; und</line>
        <line lrx="1744" lry="1730" ulx="1137" uly="1677">„beſtaͤndig nicht wollen, was doch</line>
        <line lrx="1745" lry="1779" ulx="1136" uly="1728">„allzeit ſeyn wird? Der ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1835" ulx="1134" uly="1776">»ſeelige Veꝛworffene/ welcher den</line>
        <line lrx="1742" lry="1884" ulx="1136" uly="1826">„Willen GOttes nicht hat voll⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1926" ulx="1135" uly="1876">»»ziehen wollen, wird niemahl er⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1975" ulx="1134" uly="1926">»langen, was er will; Und nichts</line>
        <line lrx="1738" lry="2028" ulx="1133" uly="1975">„deſtoweniger in Ewigkeit ley⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2071" ulx="1132" uly="2025">„den, was er nicht will. Wann</line>
        <line lrx="1736" lry="2126" ulx="1132" uly="2071">ihr in die Hoͤll kommet, ſo wird</line>
        <line lrx="1752" lry="2219" ulx="1130" uly="2122">niemahl geſchehen, was ihr wol⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2225" ulx="1678" uly="2186">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1714" type="textblock" ulx="2025" uly="254">
        <line lrx="2152" lry="304" ulx="2073" uly="254">nſede</line>
        <line lrx="2151" lry="351" ulx="2073" uly="308">hicht w</line>
        <line lrx="2152" lry="403" ulx="2025" uly="360">Baort</line>
        <line lrx="2152" lry="455" ulx="2077" uly="408">ehebe</line>
        <line lrx="2152" lry="514" ulx="2082" uly="468">,</line>
        <line lrx="2152" lry="560" ulx="2090" uly="515">groſen</line>
        <line lrx="2152" lry="610" ulx="2092" uly="561">ſe 1</line>
        <line lrx="2150" lry="655" ulx="2092" uly="611">Uen,</line>
        <line lrx="2152" lry="701" ulx="2091" uly="663">werdi</line>
        <line lrx="2152" lry="753" ulx="2094" uly="707">r übe</line>
        <line lrx="2152" lry="804" ulx="2096" uly="766">abern</line>
        <line lrx="2152" lry="854" ulx="2093" uly="812">lber 4</line>
        <line lrx="2145" lry="904" ulx="2090" uly="863">Was</line>
        <line lrx="2150" lry="963" ulx="2090" uly="912">ſenhe</line>
        <line lrx="2152" lry="1007" ulx="2094" uly="963">60t</line>
        <line lrx="2152" lry="1056" ulx="2095" uly="1015">in de</line>
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2098" uly="1064">nen?</line>
        <line lrx="2152" lry="1157" ulx="2099" uly="1121">oder</line>
        <line lrx="2152" lry="1215" ulx="2100" uly="1169">Ga</line>
        <line lrx="2152" lry="1264" ulx="2107" uly="1218">Ko</line>
        <line lrx="2152" lry="1307" ulx="2108" uly="1269">witi</line>
        <line lrx="2151" lry="1364" ulx="2103" uly="1318">techt</line>
        <line lrx="2152" lry="1417" ulx="2107" uly="1365">ſchn</line>
        <line lrx="2150" lry="1459" ulx="2107" uly="1416">wur</line>
        <line lrx="2152" lry="1515" ulx="2107" uly="1466">dh</line>
        <line lrx="2146" lry="1561" ulx="2094" uly="1520">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1618" ulx="2112" uly="1569">geſa</line>
        <line lrx="2152" lry="1670" ulx="2113" uly="1621">lich</line>
        <line lrx="2146" lry="1714" ulx="2115" uly="1672">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1939" type="textblock" ulx="2009" uly="1861">
        <line lrx="2130" lry="1939" ulx="2009" uly="1861">ulo, gul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2218" type="textblock" ulx="2011" uly="1923">
        <line lrx="2121" lry="1976" ulx="2037" uly="1923">uanti.</line>
        <line lrx="2152" lry="2025" ulx="2011" uly="1974">toten e.</line>
        <line lrx="2152" lry="2074" ulx="2013" uly="2020">do habite t</line>
        <line lrx="2152" lry="2120" ulx="2018" uly="2073">Fatione g.</line>
        <line lrx="2151" lry="2174" ulx="2011" uly="2119">elki deeen. ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="2218" ulx="2018" uly="2172">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="94" lry="1362" ulx="0" uly="1313">Bern. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1424" type="textblock" ulx="1" uly="1374">
        <line lrx="115" lry="1424" ulx="1" uly="1374">ſ, ge con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="103" lry="1465" ulx="0" uly="1425">4 c. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="210" type="textblock" ulx="347" uly="191">
        <line lrx="356" lry="210" ulx="347" uly="191">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1709" type="textblock" ulx="300" uly="281">
        <line lrx="949" lry="332" ulx="352" uly="281">len jederzeit aber alles, was ihr</line>
        <line lrx="948" lry="378" ulx="350" uly="331">nicht wollen werdet. Wann ein</line>
        <line lrx="947" lry="430" ulx="348" uly="379">Baur ſich uͤber einen Advocaten</line>
        <line lrx="949" lry="478" ulx="348" uly="432">erhebete, und ihm vorgehen woll⸗</line>
        <line lrx="947" lry="527" ulx="348" uly="480">te, wurde ſolches ja freulich ein</line>
        <line lrx="947" lry="577" ulx="348" uly="529">groſſer Stoltz, und Ubermuth</line>
        <line lrx="948" lry="627" ulx="350" uly="578">ſeyn, diſer Dorff⸗Jodel verdie⸗</line>
        <line lrx="948" lry="675" ulx="350" uly="627">nen, fein recht gedemuͤthiget zu</line>
        <line lrx="947" lry="723" ulx="347" uly="677">werden; Und noch mehr, wann</line>
        <line lrx="948" lry="772" ulx="348" uly="723">er uͤber einen Præſidenten, und</line>
        <line lrx="946" lry="822" ulx="346" uly="774">abermahl mehr, wann er gar</line>
        <line lrx="946" lry="877" ulx="345" uly="823">uͤber einen Füͤrſten ſich erhebete.</line>
        <line lrx="947" lry="921" ulx="343" uly="872">Was Hochmuth, was Vermeſ⸗</line>
        <line lrx="947" lry="971" ulx="345" uly="921">ſenheit iſt es dann, euch uͤber</line>
        <line lrx="946" lry="1020" ulx="345" uly="972">GOtt zu erheben? Wann man</line>
        <line lrx="947" lry="1068" ulx="345" uly="1020">in dem Koͤniglichen Gericht ei⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1116" ulx="316" uly="1068">nen Bauren uͤber einem Rath,</line>
        <line lrx="947" lry="1168" ulx="345" uly="1117">oder bey Hof uͤber einem Fuͤrſten</line>
        <line lrx="947" lry="1217" ulx="343" uly="1167">gedultete, wurdet ihr ſagen, diſes</line>
        <line lrx="948" lry="1264" ulx="344" uly="1216">iſt nicht recht, die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="945" lry="1314" ulx="343" uly="1266">wird nicht gehalten: Und es ſolle</line>
        <line lrx="943" lry="1367" ulx="342" uly="1314">recht ſeyn, zu gedulden, daß ein</line>
        <line lrx="944" lry="1413" ulx="330" uly="1362">ſchnoͤder Erd⸗Wurm, ein nichts⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1462" ulx="300" uly="1412">wuͤrdiger Menſch uͤber dem aller⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1510" ulx="340" uly="1460">hoͤchſten Koͤnig, uͤber dem Koͤnig</line>
        <line lrx="943" lry="1559" ulx="311" uly="1508">der Koͤnigin ſeye? Wann, da ihr</line>
        <line lrx="942" lry="1610" ulx="339" uly="1559">geſuͤndiget habet, ihr deßwegen</line>
        <line lrx="943" lry="1657" ulx="339" uly="1608">nicht geſtrafft wurdet, darfuͤr wi⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1709" ulx="339" uly="1658">der eueren Wille nichts zu leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="406" type="textblock" ulx="256" uly="385">
        <line lrx="272" lry="406" ulx="256" uly="385">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2012" type="textblock" ulx="120" uly="1818">
        <line lrx="244" lry="1853" ulx="197" uly="1818">C.</line>
        <line lrx="939" lry="1914" ulx="122" uly="1849">Juhto, guo-(GS iſt ein gerecht, doch mit</line>
        <line lrx="940" lry="1964" ulx="120" uly="1908">ad quanti- Barmherzigkeit vermen⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2012" ulx="121" uly="1959">tatem poœ- get, und gemildertes Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2252" type="textblock" ulx="110" uly="2004">
        <line lrx="940" lry="2054" ulx="121" uly="2004">næ babita theil. Miſericordiam, &amp; judici-</line>
        <line lrx="941" lry="2100" ulx="126" uly="2056">ratione ob- um cantabo tibi Domine. Mi-</line>
        <line lrx="939" lry="2159" ulx="110" uly="2103">Gecti pecca- ſericordia &amp; veritas obvia ve-</line>
        <line lrx="941" lry="2204" ulx="121" uly="2152">ti. runt ſibi. Er wird aus ſeinen</line>
        <line lrx="840" lry="2252" ulx="356" uly="2201">P. le jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="270" type="textblock" ulx="516" uly="202">
        <line lrx="1603" lry="270" ulx="516" uly="202">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛc. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="329" type="textblock" ulx="1001" uly="276">
        <line lrx="1603" lry="329" ulx="1001" uly="276">haͤttet, ſo waͤret ihr uͤber GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="377" type="textblock" ulx="968" uly="329">
        <line lrx="1602" lry="377" ulx="968" uly="329">Dann, ſaget mir, wann zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="969" type="textblock" ulx="998" uly="378">
        <line lrx="1602" lry="427" ulx="1000" uly="378">Menſchen beyſamen leben, wo⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="473" ulx="1000" uly="429">ran erkennet man den, der der</line>
        <line lrx="1603" lry="524" ulx="999" uly="477">Meiſter iſt, und den Vorzug hat?</line>
        <line lrx="1603" lry="575" ulx="1000" uly="525">Nicht allzeit an dem Laͤger, oder</line>
        <line lrx="1602" lry="622" ulx="1000" uly="577">Wohn⸗Orth, dann ein Knecht</line>
        <line lrx="1603" lry="674" ulx="1001" uly="622">bißweilen uͤger dem Zimmer ſei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="723" ulx="1001" uly="674">nes Herrn ſein Laͤg r, und Woh⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="771" ulx="1000" uly="723">nungs hat. Erkennet man es al⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="823" ulx="999" uly="773">ſo an deme, daß des einten Will je⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="871" ulx="998" uly="824">derz it, nicht aber auch alſo der</line>
        <line lrx="1596" lry="919" ulx="998" uly="872">Will des andern vollzogen wird.</line>
        <line lrx="1599" lry="969" ulx="998" uly="918">Wann ihr die Suͤnd begehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1019" type="textblock" ulx="997" uly="970">
        <line lrx="1619" lry="1019" ulx="997" uly="970">geſchihet der Will Gttes nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1262" type="textblock" ulx="998" uly="1017">
        <line lrx="1606" lry="1067" ulx="998" uly="1017">Solltet ihr nun kein Straff</line>
        <line lrx="1599" lry="1118" ulx="998" uly="1069">austhen, nichts wider eueren</line>
        <line lrx="1601" lry="1165" ulx="998" uly="1117">Willen leyden, ſo wurde euer</line>
        <line lrx="1599" lry="1214" ulx="1002" uly="1167">Will jederzeit vollbracht, der</line>
        <line lrx="1599" lry="1262" ulx="998" uly="1215">Will GOtt:s aber nicht; Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1313" type="textblock" ulx="980" uly="1263">
        <line lrx="1599" lry="1313" ulx="980" uly="1263">ches ja nit billich, und recht waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1699" type="textblock" ulx="993" uly="1314">
        <line lrx="1597" lry="1363" ulx="995" uly="1314">Iſt alſo das Gericht, welches</line>
        <line lrx="1599" lry="1413" ulx="996" uly="1362">euch verurtheilt, eine Straff wi⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1461" ulx="994" uly="1413">der eueren Willen zu leyden, aus</line>
        <line lrx="1598" lry="1510" ulx="994" uly="1462">Urſach ihr denſelben wieder den</line>
        <line lrx="1597" lry="1558" ulx="996" uly="1508">Willen GOttes vergnuͤgt habet.</line>
        <line lrx="1598" lry="1606" ulx="993" uly="1559">Ein billiches Gericht, ein Gerech⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1658" ulx="994" uly="1607">tes Urtheil: Juſtô Dei judiciò</line>
        <line lrx="1363" lry="1699" ulx="993" uly="1659">condemnatus ſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1827" type="textblock" ulx="668" uly="1759">
        <line lrx="1339" lry="1827" ulx="668" uly="1759">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2055" type="textblock" ulx="990" uly="1856">
        <line lrx="1774" lry="1905" ulx="990" uly="1856">Mißverdienſten, und Verbrechen Pſ. 100.</line>
        <line lrx="1702" lry="1958" ulx="990" uly="1908">verurtheilt, doch citra condig- v. 1I.</line>
        <line lrx="1788" lry="2013" ulx="990" uly="1957">num, weniger, als er verdient. Pſ. 84. v.</line>
        <line lrx="1667" lry="2055" ulx="990" uly="2002">Die Suͤnd, und die Straff ſeynd 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2203" type="textblock" ulx="991" uly="2055">
        <line lrx="1595" lry="2112" ulx="991" uly="2055">zwey Geſpillinnen, finden ſich je⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2161" ulx="992" uly="2103">derzeit beyſammen ein, geſtal⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2203" ulx="991" uly="2153">ten ihr vernommen habet. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2254" type="textblock" ulx="999" uly="2202">
        <line lrx="1592" lry="2254" ulx="999" uly="2202">Y'ãyy jeg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="295" type="textblock" ulx="453" uly="199">
        <line lrx="1715" lry="295" ulx="453" uly="199">538 Zwey und dreyßigſte Predig „</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="701" type="textblock" ulx="259" uly="508">
        <line lrx="431" lry="545" ulx="260" uly="508">Rom. 2.</line>
        <line lrx="364" lry="592" ulx="260" uly="560">V. 6.</line>
        <line lrx="462" lry="652" ulx="259" uly="603">Deut. 32.</line>
        <line lrx="389" lry="701" ulx="259" uly="665">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="689" type="textblock" ulx="480" uly="292">
        <line lrx="1088" lry="348" ulx="480" uly="292">jegliche Suͤnd, fuͤrnemlich die</line>
        <line lrx="1089" lry="395" ulx="481" uly="340">Todtſuͤnd, iſt ſtraffwuͤrdig: wem</line>
        <line lrx="1091" lry="442" ulx="481" uly="393">kommet es aber zu, dieſelbe anzu⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="490" ulx="482" uly="440">thun? Wer hat eigentlich die</line>
        <line lrx="1093" lry="544" ulx="487" uly="491">Suͤnd zuſtraffen? GOtt. Red-</line>
        <line lrx="1094" lry="593" ulx="487" uly="540">det unicuique ſecundùùm opera</line>
        <line lrx="1095" lry="638" ulx="489" uly="590">ſua. Er wird einen ſegli⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="689" ulx="489" uly="642">chen nach ſeinen Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="740" type="textblock" ulx="458" uly="690">
        <line lrx="1095" lry="740" ulx="458" uly="690">lohnen. Mea eſt ultio, &amp; ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1337" type="textblock" ulx="483" uly="739">
        <line lrx="1096" lry="786" ulx="487" uly="739">retribuam: Wein iſt die</line>
        <line lrx="1096" lry="840" ulx="485" uly="789">Maach, und ich wills ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="887" ulx="516" uly="833">elten. Er iſt der hoͤchſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="946" ulx="486" uly="852">ſatg⸗Geber, der Oberherr, und</line>
        <line lrx="1094" lry="988" ulx="487" uly="932">Regent, der hoͤchſte Fuͤrſt, und</line>
        <line lrx="1096" lry="1036" ulx="483" uly="983">Richter in diſer Welt. Sein iſt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1084" ulx="487" uly="1030">die Verachtung ſeiner Geſaͤtz zu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1138" ulx="488" uly="1080">raͤchen, im Fall er nicht will, daß</line>
        <line lrx="1097" lry="1188" ulx="487" uly="1132">ſie verſpottet, und als ein nichts⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1235" ulx="487" uly="1179">wuͤrdige Lumpen⸗Sach mit Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1288" ulx="489" uly="1230">ſen getretten werdẽ. Ihm gehoͤret</line>
        <line lrx="1096" lry="1337" ulx="489" uly="1279">zu die von der Suͤnd in dem Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1385" type="textblock" ulx="488" uly="1329">
        <line lrx="1117" lry="1385" ulx="488" uly="1329">ſeiner Vorſichtigkeit gemachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2229" type="textblock" ulx="487" uly="1378">
        <line lrx="1096" lry="1432" ulx="487" uly="1378">Unordnung wider zu verbeſſern:</line>
        <line lrx="1097" lry="1484" ulx="488" uly="1430">Diſes aber geſchihet nicht, dann</line>
        <line lrx="1101" lry="1531" ulx="489" uly="1479">durch die Straf:Culpa nonordi-</line>
        <line lrx="1101" lry="1582" ulx="489" uly="1527">natur, niſi per pænam. Ihm, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1633" ulx="491" uly="1577">ſeiner hoͤchſten Gerechtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1678" ulx="490" uly="1627">buͤhrt es, die Verdienſt, und</line>
        <line lrx="1104" lry="1729" ulx="492" uly="1677">Mißveꝛdienſt eines jeglichen zuer⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1774" ulx="491" uly="1725">kennen, einem jeglichen zugeben,</line>
        <line lrx="1106" lry="1827" ulx="494" uly="1773">was ihm gehoͤrt, das Gute dem,</line>
        <line lrx="1104" lry="1877" ulx="491" uly="1822">der guts, das Boͤſe dem, der</line>
        <line lrx="1104" lry="1924" ulx="497" uly="1870">Boͤß thut. Nun ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1106" lry="1976" ulx="498" uly="1921">er in Belohnung deren Guten</line>
        <line lrx="1106" lry="2024" ulx="500" uly="1970">nicht die Kleinigkeit der von ihnen</line>
        <line lrx="1108" lry="2121" ulx="498" uly="2064">Werckanſehe, ſonder die Groͤſſe,</line>
        <line lrx="1107" lry="2172" ulx="501" uly="2116">und Hochheit deſſen, deme zu Lieb</line>
        <line lrx="1109" lry="2229" ulx="498" uly="2166">ſie ſolche gewuͤrckt haben. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2075" type="textblock" ulx="498" uly="2021">
        <line lrx="1114" lry="2075" ulx="498" uly="2021">geüͤbt, und vollbrachter guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="636" type="textblock" ulx="1140" uly="286">
        <line lrx="1748" lry="339" ulx="1140" uly="286">tkagt kein Abſicht auf die Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="388" ulx="1141" uly="338">fenheit, und den Stand der Crea⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="439" ulx="1143" uly="386">tur, welche beſchraͤnckt, und end⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="487" ulx="1145" uly="436">lich, ſonder auf die Freygebigkeit</line>
        <line lrx="1752" lry="535" ulx="1145" uly="485">des Belohners, welcher unermeſ⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="586" ulx="1145" uly="536">ſen, und unendlich iſt: Auch ein</line>
        <line lrx="1751" lry="636" ulx="1146" uly="586">Glaß Waſſer belohnet er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="682" type="textblock" ulx="1120" uly="635">
        <line lrx="1752" lry="682" ulx="1120" uly="635">einer unendlichen Vergeltung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="733" type="textblock" ulx="1146" uly="685">
        <line lrx="1754" lry="733" ulx="1146" uly="685">nemlich mit der Anſchauung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="782" type="textblock" ulx="1145" uly="730">
        <line lrx="1766" lry="782" ulx="1145" uly="730">und dem Genuß GOttes. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="833" type="textblock" ulx="1141" uly="781">
        <line lrx="1755" lry="833" ulx="1141" uly="781">Guͤnſtling Alexandri des Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="884" type="textblock" ulx="1146" uly="831">
        <line lrx="1764" lry="884" ulx="1146" uly="831">ſen, mit Namen beryllus, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1766" type="textblock" ulx="1144" uly="881">
        <line lrx="1756" lry="930" ulx="1146" uly="881">er den Koͤnig um eine Gnad,</line>
        <line lrx="1752" lry="979" ulx="1144" uly="929">und Beuſteur, ſeine Toͤchteren</line>
        <line lrx="1754" lry="1028" ulx="1147" uly="975">ausheyrathen zukoͤnnen, ange⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1079" ulx="1148" uly="1028">flehet hatte, lieſſe ihm diſer 50</line>
        <line lrx="1758" lry="1125" ulx="1146" uly="1075">Talent, welche 30000. Thaler</line>
        <line lrx="1754" lry="1177" ulx="1149" uly="1127">ausmachten, zahlen. Peryllus,</line>
        <line lrx="1758" lry="1226" ulx="1145" uly="1174">ab ſo groſſer Freygebigkeit erſtau⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1288" ulx="1147" uly="1224">net, ſagte zu dem Koͤnig: Groß⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1324" ulx="1148" uly="1270">maͤchtigſter Herr, es waͤre wohl</line>
        <line lrx="1759" lry="1371" ulx="1150" uly="1321">an 10. Talent, an 6000. Thaler</line>
        <line lrx="1759" lry="1425" ulx="1148" uly="1374">genug: Alexander aber erwider⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1472" ulx="1149" uly="1422">te: Wañ es gleich fuͤr dich genug</line>
        <line lrx="1757" lry="1524" ulx="1151" uly="1466">zum annemmen, iſt es doch fuͤr</line>
        <line lrx="1760" lry="1571" ulx="1152" uly="1520">mich nicht genug zum ſchencken.</line>
        <line lrx="1760" lry="1625" ulx="1151" uly="1571">Wann die gute Werck der zur</line>
        <line lrx="1759" lry="1670" ulx="1153" uly="1615">Seeligkeit vorverordneten Seel</line>
        <line lrx="1761" lry="1720" ulx="1154" uly="1667">das ewige Leben auch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1766" ulx="1155" uly="1715">dienten, gibt ihr GOtt gleichwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1819" type="textblock" ulx="1139" uly="1764">
        <line lrx="1762" lry="1819" ulx="1139" uly="1764">daſſelbe hoͤchſt gerechter Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2161" type="textblock" ulx="1157" uly="1814">
        <line lrx="1761" lry="1865" ulx="1157" uly="1814">Er koͤnnte ihr ſagen: Es iſt zwar</line>
        <line lrx="1763" lry="1917" ulx="1157" uly="1863">zuvil fuͤr dich zum annemmen,</line>
        <line lrx="1763" lry="1963" ulx="1157" uly="1913">aber nicht zuvil vor mich zum</line>
        <line lrx="1763" lry="2016" ulx="1158" uly="1962">ſchencken. Ich thue, was ich</line>
        <line lrx="1764" lry="2065" ulx="1158" uly="2011">ſchuldig bin; was ich ſchuldig bin,</line>
        <line lrx="1764" lry="2114" ulx="1159" uly="2060">ſpreche ich, nicht dir, ſondern mir</line>
        <line lrx="1765" lry="2161" ulx="1160" uly="2110">ſelbſt; nicht deinen Verdienſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2252" type="textblock" ulx="1160" uly="2158">
        <line lrx="1813" lry="2215" ulx="1160" uly="2158">ſonderen meiner Freygebigkeit.</line>
        <line lrx="1768" lry="2252" ulx="1704" uly="2207">Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1479" type="textblock" ulx="1983" uly="224">
        <line lrx="2150" lry="282" ulx="2065" uly="224">Aſo wa</line>
        <line lrx="2152" lry="320" ulx="2067" uly="277">nen Ses</line>
        <line lrx="2152" lry="380" ulx="2067" uly="324">und ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="424" ulx="2070" uly="373">1, he</line>
        <line lrx="2151" lry="470" ulx="2074" uly="424">dilich,</line>
        <line lrx="2152" lry="521" ulx="2081" uly="473">Erkor</line>
        <line lrx="2152" lry="577" ulx="2087" uly="525">ſüͤr die</line>
        <line lrx="2152" lry="626" ulx="2090" uly="579">ſſis d</line>
        <line lrx="2152" lry="679" ulx="2089" uly="634">ſun de</line>
        <line lrx="2152" lry="728" ulx="2089" uly="680">Ke</line>
        <line lrx="2152" lry="774" ulx="2051" uly="729">Schr</line>
        <line lrx="2152" lry="830" ulx="2094" uly="779"> dil</line>
        <line lrx="2152" lry="877" ulx="2094" uly="830">rechti</line>
        <line lrx="2152" lry="930" ulx="2104" uly="880">th</line>
        <line lrx="2151" lry="990" ulx="2089" uly="932">Ales,</line>
        <line lrx="2152" lry="1024" ulx="2092" uly="982">r G</line>
        <line lrx="2151" lry="1082" ulx="2093" uly="1033">ſtarck</line>
        <line lrx="2147" lry="1183" ulx="2097" uly="1094">ii⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1195" ulx="1983" uly="1145">D. Th. 1. „</line>
        <line lrx="2149" lry="1226" ulx="2101" uly="1187">es</line>
        <line lrx="2150" lry="1286" ulx="1986" uly="1217">A .A. Pre</line>
        <line lrx="2152" lry="1334" ulx="2106" uly="1287">H</line>
        <line lrx="2152" lry="1394" ulx="2106" uly="1337">c</line>
        <line lrx="2152" lry="1435" ulx="2111" uly="1397">meit</line>
        <line lrx="2152" lry="1479" ulx="2108" uly="1436">Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1833" type="textblock" ulx="2113" uly="1540">
        <line lrx="2150" lry="1580" ulx="2113" uly="1540">den</line>
        <line lrx="2152" lry="1631" ulx="2114" uly="1595">te,</line>
        <line lrx="2152" lry="1682" ulx="2116" uly="1635">o</line>
        <line lrx="2152" lry="1741" ulx="2118" uly="1700">un⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1782" ulx="2120" uly="1745">wi</line>
        <line lrx="2152" lry="1833" ulx="2121" uly="1795">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2188" type="textblock" ulx="2136" uly="1901">
        <line lrx="2152" lry="2188" ulx="2136" uly="1901">—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="1254" type="textblock" ulx="166" uly="1155">
        <line lrx="333" lry="1194" ulx="177" uly="1155">. Th. I.</line>
        <line lrx="348" lry="1254" ulx="166" uly="1215">q. 7. a. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="299" type="textblock" ulx="358" uly="179">
        <line lrx="1451" lry="240" ulx="477" uly="179">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛc.</line>
        <line lrx="971" lry="299" ulx="358" uly="246">Alſo wann er auch der verworffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="640" type="textblock" ulx="361" uly="294">
        <line lrx="970" lry="344" ulx="363" uly="294">nen Seel eine unendl. geſchaͤrpfft,</line>
        <line lrx="970" lry="395" ulx="361" uly="346">und ſchmertzliche Peyn verordne⸗</line>
        <line lrx="973" lry="443" ulx="362" uly="393">te, thaͤte er gantz gerecht, und</line>
        <line lrx="967" lry="492" ulx="362" uly="441">billich, er thaͤte ihr kein Unrecht:</line>
        <line lrx="968" lry="541" ulx="362" uly="492">Er koͤnnte ihr ſagen; wann es vil</line>
        <line lrx="966" lry="591" ulx="363" uly="540">fuͤr dich iſt, zum uͤbertragen, ſo</line>
        <line lrx="967" lry="640" ulx="364" uly="590">iſt es doch nicht ſo vil vor mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="690" type="textblock" ulx="363" uly="640">
        <line lrx="988" lry="690" ulx="363" uly="640">zum verordnen, und auferlegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="936" type="textblock" ulx="359" uly="688">
        <line lrx="967" lry="745" ulx="362" uly="688">Iſt es vil in Anſehung deiner</line>
        <line lrx="966" lry="787" ulx="362" uly="738">Schwachheit, iſt es doch nicht</line>
        <line lrx="967" lry="837" ulx="359" uly="786">zu vil in Anſehung meiner Ge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="894" ulx="361" uly="833">rechtigkeit. Alles, was ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="964" lry="936" ulx="361" uly="885">nig thut, muß er koͤniglich thun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1033" type="textblock" ulx="349" uly="933">
        <line lrx="965" lry="995" ulx="349" uly="933">Alles, was ein GOtt thut, muß</line>
        <line lrx="966" lry="1033" ulx="355" uly="983">er Goͤttlich, das iſt, vortrefflich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1967" type="textblock" ulx="354" uly="1032">
        <line lrx="965" lry="1083" ulx="360" uly="1032">ſtarck, maͤchtig, gewaltig, und</line>
        <line lrx="655" lry="1136" ulx="360" uly="1083">unendlich thun.</line>
        <line lrx="966" lry="1182" ulx="406" uly="1131">Ferner ſagt der H. Thomas,</line>
        <line lrx="968" lry="1229" ulx="362" uly="1180">alles, was leydet, gebraucht Ke-</line>
        <line lrx="968" lry="1281" ulx="362" uly="1228">preſſalien, und wuͤrcket wider</line>
        <line lrx="968" lry="1329" ulx="361" uly="1277">hinum, es iſt ein Fluß, und Ge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1378" ulx="361" uly="1327">genfluß, ein gegen⸗ſeitiges, ge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1427" ulx="360" uly="1374">meinſchafftliches Wuͤrcken, und</line>
        <line lrx="964" lry="1475" ulx="358" uly="1423">Wider⸗wuͤrcken zwiſchen einem</line>
        <line lrx="965" lry="1521" ulx="358" uly="1475">Wuͤrckenden, und einem Leyden⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1570" ulx="359" uly="1521">den. Wann GOtt leyden koͤnn⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1633" ulx="359" uly="1564">te, und einigen Verdruſſes faͤhig</line>
        <line lrx="965" lry="1670" ulx="359" uly="1619">waͤre, wurde ihm die Suͤnd deſſen</line>
        <line lrx="963" lry="1721" ulx="359" uly="1670">ungemein vil erwecken; dieweil ſie</line>
        <line lrx="963" lry="1770" ulx="358" uly="1720">wider ſeinen Willen begangen</line>
        <line lrx="966" lry="1816" ulx="358" uly="1771">wird: Dann alles, was wider</line>
        <line lrx="966" lry="1870" ulx="354" uly="1820">unſeren Willen geſchicht, uns</line>
        <line lrx="960" lry="1919" ulx="360" uly="1864">wehe thut, Verdruß, und</line>
        <line lrx="962" lry="1967" ulx="361" uly="1917">Schmertzen verurſachet; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2064" type="textblock" ulx="361" uly="1964">
        <line lrx="968" lry="2016" ulx="363" uly="1964">alſo wurde die Gemuͤths⸗Quaal,</line>
        <line lrx="967" lry="2064" ulx="361" uly="2015">und der Schmertz, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2111" type="textblock" ulx="363" uly="2062">
        <line lrx="961" lry="2111" ulx="363" uly="2062">Suͤnd unſerm GOtt verurſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2170" type="textblock" ulx="336" uly="2108">
        <line lrx="960" lry="2170" ulx="336" uly="2108">wurde, uͤber alle Maſſen groß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="111" type="textblock" ulx="1155" uly="94">
        <line lrx="1171" lry="111" ulx="1155" uly="94">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="295" type="textblock" ulx="1022" uly="190">
        <line lrx="1626" lry="232" ulx="1543" uly="190">539</line>
        <line lrx="1623" lry="295" ulx="1022" uly="245">und unendlich ſeyn; dann alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="342" type="textblock" ulx="1002" uly="292">
        <line lrx="1622" lry="342" ulx="1002" uly="292">was in GOtt iſt, unendlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="397" type="textblock" ulx="1020" uly="341">
        <line lrx="1623" lry="397" ulx="1020" uly="341">Handlet, und wuͤrcket alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="493" type="textblock" ulx="1019" uly="391">
        <line lrx="1809" lry="450" ulx="1020" uly="391">Suͤnder wider GOt: Concur- Job. 1 5</line>
        <line lrx="1766" lry="493" ulx="1019" uly="440">rit adversùs Deum erecto collo. v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1130" type="textblock" ulx="1014" uly="487">
        <line lrx="1624" lry="542" ulx="1018" uly="487">Lauffet mit aufgeſtrecktem Halß</line>
        <line lrx="1623" lry="590" ulx="1018" uly="538">wider ihn her, und beſtrebt ſich</line>
        <line lrx="1624" lry="640" ulx="1017" uly="588">auf ſeinem boßhafften Willen,</line>
        <line lrx="1621" lry="687" ulx="1018" uly="637">aus ſeinem widerſinnig, und ab⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="736" ulx="1017" uly="685">geneigten Hertz, aus der Natur</line>
        <line lrx="1622" lry="787" ulx="1017" uly="736">ſeines Wercks, aus der Art, und</line>
        <line lrx="1621" lry="836" ulx="1014" uly="781">Beſchaffenheit ſeiner Suͤnd un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="883" ulx="1015" uly="832">ſerm GOtt ein unendliches Miß⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="931" ulx="1018" uly="882">lieben, einen unendlich? Verdruß,</line>
        <line lrx="1622" lry="982" ulx="1015" uly="934">und Schmertzen, wann er davon</line>
        <line lrx="1623" lry="1031" ulx="1017" uly="982">befallen werden koͤnnte, zuerwe⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1081" ulx="1017" uly="1032">cken: Folgſam wann GOtt das</line>
        <line lrx="1622" lry="1130" ulx="1016" uly="1079">Gegen⸗Recht wider ihn brauche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1178" type="textblock" ulx="991" uly="1130">
        <line lrx="1622" lry="1178" ulx="991" uly="1130">te, gleiches um gleiches vergeltete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1670" type="textblock" ulx="1013" uly="1172">
        <line lrx="1624" lry="1227" ulx="1017" uly="1172">ebenmaͤßig ein unendlich ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1277" ulx="1019" uly="1228">liche Leydens⸗Qual wider ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1324" ulx="1017" uly="1277">ordnete, wurde er kein Unge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1376" ulx="1016" uly="1325">rechtigkeit begehen ſeines Rechts,</line>
        <line lrx="1622" lry="1424" ulx="1016" uly="1378">der Widervergeltung, und na⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1474" ulx="1015" uly="1424">tuͤrlicher Gegen⸗ Handlung ſich</line>
        <line lrx="1336" lry="1526" ulx="1015" uly="1476">gebrauchen. IJ</line>
        <line lrx="1621" lry="1572" ulx="1014" uly="1521">weiſe Vernunffts⸗Schluß des</line>
        <line lrx="1597" lry="1622" ulx="1013" uly="1572">Heil. Thomas.</line>
        <line lrx="1619" lry="1670" ulx="1063" uly="1618">Weiter: Die Bezahlung muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1718" type="textblock" ulx="1016" uly="1667">
        <line lrx="1650" lry="1718" ulx="1016" uly="1667">mit der Schuld uͤberein ſtimmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1769" type="textblock" ulx="1017" uly="1715">
        <line lrx="1620" lry="1769" ulx="1017" uly="1715">die Gnugthuung der zugefuͤgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1818" type="textblock" ulx="1003" uly="1767">
        <line lrx="1620" lry="1818" ulx="1003" uly="1767">Unbild gleichfoͤrmig ſeyn, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2218" type="textblock" ulx="1009" uly="1816">
        <line lrx="1624" lry="1867" ulx="1017" uly="1816">Widererſtattung dem verurſach⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1915" ulx="1014" uly="1867">ten Schaden die Waag halten.</line>
        <line lrx="1621" lry="1971" ulx="1010" uly="1915">Die in der Hoͤll wideꝛ die veꝛworſ⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2020" ulx="1012" uly="1962">fene Seel veꝛordnete Straf iſt ein</line>
        <line lrx="1618" lry="2069" ulx="1011" uly="2014">Bekantnuß⸗Buß ihꝛes Unrechts,</line>
        <line lrx="1621" lry="2123" ulx="1012" uly="2061">eine Ehr⸗Ergaͤntzung, eine</line>
        <line lrx="1620" lry="2164" ulx="1010" uly="2111">Gnugthuung fuͤr eine unendliche</line>
        <line lrx="1624" lry="2218" ulx="1009" uly="2161">Yyy2 Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1521" type="textblock" ulx="1307" uly="1473">
        <line lrx="1661" lry="1521" ulx="1307" uly="1473">Iſt der hoͤchſt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1887" type="textblock" ulx="1679" uly="1873">
        <line lrx="1682" lry="1887" ulx="1679" uly="1873">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="1610" type="textblock" ulx="471" uly="218">
        <line lrx="556" lry="269" ulx="472" uly="218">540</line>
        <line lrx="1076" lry="322" ulx="471" uly="269">Unbild, fuͤr die Schmach, und</line>
        <line lrx="1077" lry="372" ulx="474" uly="318">Beleydigung einer unendlichen</line>
        <line lrx="1079" lry="422" ulx="472" uly="367">Majeſtaͤt: Wurde es alſo ein</line>
        <line lrx="1082" lry="471" ulx="472" uly="416">Ubung der verwechslenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="521" ulx="474" uly="464">rechtigkeit ( ein Actus juſtitiæ</line>
        <line lrx="1082" lry="565" ulx="473" uly="513">Commutativæ) ein dem Recht,</line>
        <line lrx="1081" lry="616" ulx="475" uly="562">und der Billichkeit gleichfoͤrmige</line>
        <line lrx="1081" lry="669" ulx="476" uly="613">Handlung ſeyn, wann diſe Peyn</line>
        <line lrx="1082" lry="716" ulx="478" uly="664">ebner maſſen unendlich, und</line>
        <line lrx="1082" lry="768" ulx="476" uly="712">unendlich⸗quaͤlend, un ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="814" ulx="479" uly="760">lich waͤre. Aber der G rechtigkeit</line>
        <line lrx="1083" lry="867" ulx="479" uly="815">iſt eigenthumlich, einem jeden</line>
        <line lrx="1084" lry="917" ulx="480" uly="859">zugeben, was ihm gehoͤrt, das</line>
        <line lrx="1082" lry="964" ulx="480" uly="908">iſt, laut ob erſagtens, wa ihm</line>
        <line lrx="1085" lry="1016" ulx="479" uly="956">gleichfoͤrmig, wohl anſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1087" lry="1066" ulx="480" uly="1005">und proportionirt iſt. Nun iſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1110" ulx="482" uly="1058">es eine GOttanſtaͤndig, und der</line>
        <line lrx="1088" lry="1160" ulx="483" uly="1103">Natur ſeiner Majeſtaͤt gleich foͤr⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1213" ulx="482" uly="1154">mige Sach, die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1089" lry="1262" ulx="483" uly="1205">eben ſo wohl, als die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1312" ulx="482" uly="1255">k.e it zuuͤben; dieweil er nicht allein</line>
        <line lrx="1087" lry="1363" ulx="482" uly="1305">gerecht, ſondern auch barmherzig</line>
        <line lrx="1086" lry="1411" ulx="483" uly="1353">iſt. Und alſo, weil er mehr ſich</line>
        <line lrx="1089" lry="1461" ulx="483" uly="1404">ſelbſt, als ſeinen Creaturen; mehr</line>
        <line lrx="1091" lry="1509" ulx="484" uly="1454">ſeinen Goͤttlichen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1561" ulx="486" uly="1503">heiten, als unſeren Laſtern, und</line>
        <line lrx="1093" lry="1610" ulx="486" uly="1553">Mißverdienſten ſchuldig iſt, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1722" type="textblock" ulx="815" uly="1651">
        <line lrx="1438" lry="1722" ulx="815" uly="1651">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2205" type="textblock" ulx="267" uly="1749">
        <line lrx="1095" lry="1798" ulx="330" uly="1749">D. WErcket, daß er ſagt Ju⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1873" ulx="274" uly="1799">Juſia quo- J diciò, Durch das Ur⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1909" ulx="274" uly="1849">ad quali- . . theil. Der Sentenz,</line>
        <line lrx="1097" lry="1957" ulx="273" uly="1897">tatem paæ- dunch welchen er veruꝛtheilt wird,</line>
        <line lrx="1099" lry="2008" ulx="275" uly="1941">næ dammni, iſt nur ein Ubung, und Hand⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2055" ulx="276" uly="1993">E ſensus, lung des Willens, welcher fuͤr</line>
        <line lrx="1098" lry="2103" ulx="277" uly="2045">&amp; balita die Regul ſeines Thuns das</line>
        <line lrx="1098" lry="2154" ulx="277" uly="2093">ratione eſ- Wohlgefallen des jenigen hat,</line>
        <line lrx="1098" lry="2205" ulx="267" uly="2144">ſentiæ pec- der da will/ſondeꝛn ein Handlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="260" type="textblock" ulx="782" uly="179">
        <line lrx="1451" lry="260" ulx="782" uly="179">Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1599" type="textblock" ulx="1129" uly="260">
        <line lrx="1735" lry="315" ulx="1129" uly="260">miſcht, und verſuͤſſet er jederzeit</line>
        <line lrx="1736" lry="364" ulx="1130" uly="313">ſein Gerechtigkeit mit etwas</line>
        <line lrx="1738" lry="413" ulx="1130" uly="359">Baormhertzigkeit, richtet, und be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="465" ulx="1132" uly="404">quemmet die Straff der Suͤnd</line>
        <line lrx="1767" lry="512" ulx="1133" uly="457">nicht nach der Groͤſſe der Maje⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="561" ulx="1132" uly="510">ſtaͤt, wider welche ſie begangen</line>
        <line lrx="1740" lry="609" ulx="1133" uly="556">wird, ſondern nach der Boßheit</line>
        <line lrx="1740" lry="672" ulx="1133" uly="606">des Willens, von deme ſie her⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="714" ulx="1133" uly="653">ruͤhrt, und deren Umſtaͤnden,</line>
        <line lrx="1742" lry="758" ulx="1133" uly="703">von denen ſie begleitet wird. Der</line>
        <line lrx="1739" lry="809" ulx="1134" uly="755">Urſach, ob ſchon die Peyn der</line>
        <line lrx="1739" lry="858" ulx="1134" uly="806">verworffenen Seel deme, was</line>
        <line lrx="1785" lry="907" ulx="1135" uly="852">ſie verdienet, nicht angemeſſen,</line>
        <line lrx="1740" lry="955" ulx="1134" uly="901">und gleichfoͤrmig iſt, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="1003" ulx="1135" uly="948">intenſivè, in ihrer Schaͤr pffe, und</line>
        <line lrx="1740" lry="1061" ulx="1136" uly="999">Empfindlichkeit unendlich ſeyn</line>
        <line lrx="1742" lry="1102" ulx="1137" uly="1046">muͤßte, da ſie doch ihre gewiſſe</line>
        <line lrx="1741" lry="1153" ulx="1139" uly="1098">Siuffen hat, und allein endlich</line>
        <line lrx="1743" lry="1202" ulx="1138" uly="1147">iſt, verbleibet ſie nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1253" ulx="1138" uly="1197">ger gerecht, dieweil ſie der Ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1301" ulx="1139" uly="1244">rechtigkeit GOttes angemeſſen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1352" ulx="1137" uly="1296">und proportionirt iſt, welche je⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1401" ulx="1139" uly="1344">derzeit von der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1781" lry="1450" ulx="1140" uly="1394">begleitet, und verſuͤſſet wird.</line>
        <line lrx="1747" lry="1500" ulx="1140" uly="1443">Und alſo ſagt unſer Pariliſche</line>
        <line lrx="1747" lry="1545" ulx="1143" uly="1491">Doctor mit Wahrheit, Juſté</line>
        <line lrx="1745" lry="1599" ulx="1143" uly="1544">Dei judiciò condemnatus ſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2236" type="textblock" ulx="1145" uly="1732">
        <line lrx="1946" lry="1795" ulx="1145" uly="1732">der Vernunfft, ein Handlung cati, juæ</line>
        <line lrx="1951" lry="1890" ulx="1147" uly="1834">cher zur Regul ſeiner Verord⸗ averſione,</line>
        <line lrx="1973" lry="1940" ulx="1147" uly="1885">nungen die Wahrheit ſeines Ge⸗ conver-</line>
        <line lrx="1876" lry="1992" ulx="1148" uly="1934">genſatzes hat, die Beſchaffenheit /ſone.</line>
        <line lrx="1751" lry="2036" ulx="1150" uly="1983">der Straff, nach der Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2086" ulx="1149" uly="2034">und Weeſenheit des Laſters ein⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2131" ulx="1149" uly="2063">richtet. Mein Volck hat Jerem. 2.</line>
        <line lrx="1801" lry="2189" ulx="1148" uly="2124">zwey Thorheiten veruͤbt,</line>
        <line lrx="1755" lry="2236" ulx="1680" uly="2181">ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1739" type="textblock" ulx="2055" uly="377">
        <line lrx="2152" lry="426" ulx="2055" uly="377">ſebendi⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="476" ulx="2061" uly="429">verlaſſe</line>
        <line lrx="2152" lry="526" ulx="2066" uly="483">drochen</line>
        <line lrx="2152" lry="585" ulx="2075" uly="531">die kein</line>
        <line lrx="2150" lry="631" ulx="2077" uly="580">nen. D</line>
        <line lrx="2152" lry="679" ulx="2075" uly="631">Nebeſtch</line>
        <line lrx="2152" lry="728" ulx="2071" uly="683">der Abr</line>
        <line lrx="2152" lry="791" ulx="2069" uly="739">wendun</line>
        <line lrx="2152" lry="841" ulx="2072" uly="783">des Er</line>
        <line lrx="2152" lry="885" ulx="2076" uly="835">cher ſet</line>
        <line lrx="2152" lry="936" ulx="2080" uly="884">Gluckſ</line>
        <line lrx="2152" lry="983" ulx="2081" uly="939">durch</line>
        <line lrx="2152" lry="1038" ulx="2082" uly="998">gung</line>
        <line lrx="2152" lry="1095" ulx="2082" uly="1039">Dd</line>
        <line lrx="2151" lry="1137" ulx="2087" uly="1089">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1183" ulx="2092" uly="1142">let der</line>
        <line lrx="2152" lry="1240" ulx="2090" uly="1202">d.</line>
        <line lrx="2152" lry="1282" ulx="2098" uly="1240">des</line>
        <line lrx="2152" lry="1334" ulx="2098" uly="1290">der 6</line>
        <line lrx="2152" lry="1383" ulx="2095" uly="1340">desd</line>
        <line lrx="2150" lry="1442" ulx="2098" uly="1395">dung</line>
        <line lrx="2152" lry="1489" ulx="2099" uly="1444">der</line>
        <line lrx="2152" lry="1535" ulx="2101" uly="1498">wen</line>
        <line lrx="2152" lry="1594" ulx="2104" uly="1543">ſrof</line>
        <line lrx="2152" lry="1639" ulx="2106" uly="1594">ihmm</line>
        <line lrx="2149" lry="1687" ulx="2107" uly="1655">inen</line>
        <line lrx="2152" lry="1739" ulx="2110" uly="1696">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2097" type="textblock" ulx="1998" uly="1779">
        <line lrx="2109" lry="1841" ulx="1998" uly="1779">Mattheas.</line>
        <line lrx="2152" lry="1887" ulx="2000" uly="1841">V. 41. An</line>
        <line lrx="2152" lry="2048" ulx="2096" uly="2011">38</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="25" lry="293" ulx="3" uly="254">lit</line>
        <line lrx="24" lry="346" ulx="0" uly="309">a6</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="21" lry="460" ulx="0" uly="406">1</line>
        <line lrx="19" lry="493" ulx="0" uly="465">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="15" lry="645" ulx="0" uly="615">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="10" lry="897" ulx="0" uly="766">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="81" lry="1812" ulx="0" uly="1763">ti; 6ℳ</line>
        <line lrx="92" lry="1861" ulx="0" uly="1811">DVit 14</line>
        <line lrx="80" lry="1900" ulx="0" uly="1867">erſion’,</line>
        <line lrx="89" lry="1949" ulx="0" uly="1915">conver⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2000" ulx="1" uly="1974">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2177" type="textblock" ulx="10" uly="2140">
        <line lrx="38" lry="2177" ulx="10" uly="2140">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2176" type="textblock" ulx="121" uly="257">
        <line lrx="931" lry="308" ulx="332" uly="257">ſagt diſer groſſe GOtt durch den</line>
        <line lrx="933" lry="355" ulx="331" uly="307">Mund des Propheten Jeremi-</line>
        <line lrx="932" lry="399" ulx="333" uly="356">as: Mich den Bronnen des</line>
        <line lrx="932" lry="456" ulx="333" uly="404">lebendigen Waſſers haben ſie</line>
        <line lrx="933" lry="504" ulx="333" uly="456">verlaſſen, und haben ihnen zer⸗</line>
        <line lrx="935" lry="553" ulx="335" uly="503">brochene Ciſternen gegraben,</line>
        <line lrx="932" lry="604" ulx="337" uly="550">die kein. Waſſer halten koͤn⸗</line>
        <line lrx="934" lry="649" ulx="337" uly="599">nen. Die Weeſenheit der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="935" lry="699" ulx="336" uly="650">de beſtehet in zwey Stucken, in</line>
        <line lrx="937" lry="747" ulx="323" uly="698">der Abwendung, und in der Zu⸗</line>
        <line lrx="936" lry="799" ulx="333" uly="747">wendung, da nehinlich das Hertz</line>
        <line lrx="938" lry="856" ulx="335" uly="797">des Suͤnders von GOtt, wel⸗</line>
        <line lrx="937" lry="898" ulx="338" uly="847">cher ſein letſtes Zihl, und hoͤchſte</line>
        <line lrx="936" lry="950" ulx="338" uly="896">Gluͤckſerligkeit iſt, ſich ab⸗ und</line>
        <line lrx="938" lry="995" ulx="339" uly="945">durch ein unordentliche Zuney⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1048" ulx="336" uly="993">gung zu dem Geſchoͤpf wendet.</line>
        <line lrx="939" lry="1097" ulx="337" uly="1046">Diſe dopplete Unordnung, und</line>
        <line lrx="939" lry="1144" ulx="336" uly="1089">Mißhandlung zu beſtraff.n, faͤl⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1194" ulx="339" uly="1142">let der hoͤchſte Richter wider ihn</line>
        <line lrx="940" lry="1245" ulx="339" uly="1190">zweyerley Peynen; die Peyn</line>
        <line lrx="940" lry="1292" ulx="340" uly="1239">des Verlurſts, und die Peyn</line>
        <line lrx="939" lry="1340" ulx="340" uly="1289">der Empfindlichkeit: Die Peyn</line>
        <line lrx="942" lry="1386" ulx="339" uly="1338">des Verlurſts, um die Abwen⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1440" ulx="339" uly="1387">dung von GOtt, und die Peyn</line>
        <line lrx="942" lry="1489" ulx="339" uly="1437">der Empfindlichkeit, um die Zu⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1537" ulx="339" uly="1485">wendung zu dem Geſchoͤpf zu⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1588" ulx="339" uly="1532">ſtraffen. Seine Guͤter werden</line>
        <line lrx="943" lry="1633" ulx="339" uly="1587">ihm confiſcirt, und weggenom⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1685" ulx="339" uly="1634">men; iſt die Peyn des Verlur⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1732" ulx="340" uly="1682">ſtes: Er wird in die Hoͤlle verwi⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1784" ulx="343" uly="1732">ſen; iſt die Sinnen⸗ oder Em⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1834" ulx="121" uly="1783">Matth. 25. pfindlichkeits⸗Peyn. Diſcedite</line>
        <line lrx="944" lry="1884" ulx="122" uly="1833">v. 41. à me, gehet hinweg von mir;</line>
        <line lrx="945" lry="1932" ulx="347" uly="1881">ſehet da die Peyn des Verlurſts:</line>
        <line lrx="946" lry="1976" ulx="352" uly="1931">In ignem æternum, in das ewi⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2031" ulx="349" uly="1946">ge Ferr ſehet die Peyn der Em⸗</line>
        <line lrx="577" lry="2079" ulx="350" uly="2030">pfindlichkeit.</line>
        <line lrx="948" lry="2136" ulx="378" uly="2075">Die Peon des Verlurſts iſt</line>
        <line lrx="949" lry="2176" ulx="350" uly="2121">die allergroͤſte, ob wir es ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="241" type="textblock" ulx="494" uly="179">
        <line lrx="1416" lry="241" ulx="494" uly="179">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="988" type="textblock" ulx="982" uly="194">
        <line lrx="1577" lry="236" ulx="1503" uly="194">541</line>
        <line lrx="1583" lry="299" ulx="984" uly="250">nicht glauben, dieweil wir, als</line>
        <line lrx="1710" lry="351" ulx="982" uly="299">gantz ſinnliche nur foͤrchten, was V</line>
        <line lrx="1768" lry="398" ulx="984" uly="347">unter die Sinne fallt. Nemo Cbrzſoſt.</line>
        <line lrx="1781" lry="450" ulx="985" uly="397">mihi gehennam proponat, redet Hom. 3y.</line>
        <line lrx="1780" lry="498" ulx="986" uly="447">der goldene Mund Chryſoſto adpop. &amp;</line>
        <line lrx="1777" lry="548" ulx="986" uly="497">mus: Omnè namque gehennâ Hom. gS.</line>
        <line lrx="1763" lry="600" ulx="986" uly="546">pejus eſt, hàc excidere glorià ; ad popul.</line>
        <line lrx="1584" lry="646" ulx="988" uly="597">&amp; innumeris pejus eſt pænis,il-</line>
        <line lrx="1587" lry="696" ulx="987" uly="645">la ſorte privari: „„Stelle mir</line>
        <line lrx="1590" lry="743" ulx="983" uly="693">„nur niemand die hoͤll iſche Feuꝛs⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="792" ulx="986" uly="745">„Quaal vor: Dañ unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="842" ulx="988" uly="794">„lich forchtſam, unvergleichlich</line>
        <line lrx="1588" lry="893" ulx="987" uly="841">„ſchroͤcklicher, als tauſ nd andere</line>
        <line lrx="1590" lry="942" ulx="988" uly="892">„Peynen iſt, der Himliſ. Glory</line>
        <line lrx="1589" lry="988" ulx="989" uly="943">»„beraubt werden. Und wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1039" type="textblock" ulx="980" uly="988">
        <line lrx="1809" lry="1039" ulx="980" uly="988">um: „Solltet ihr mir gleich tau⸗ dem Hom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1189" type="textblock" ulx="988" uly="1038">
        <line lrx="1811" lry="1088" ulx="988" uly="1038">„ſend Hoͤllen vorſtellig machen, 22. in Mat-</line>
        <line lrx="1735" lry="1140" ulx="990" uly="1087">„ſeynd ſie doch ein kleines gegen tbaum.</line>
        <line lrx="1592" lry="1189" ulx="991" uly="1138">„dem Schmertzen, welche die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1288" type="textblock" ulx="968" uly="1188">
        <line lrx="1592" lry="1237" ulx="991" uly="1188">„»„worffene Seel bey dem Gericht</line>
        <line lrx="1590" lry="1288" ulx="968" uly="1238">„GOtttes ausſtehen wird, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2228" type="textblock" ulx="990" uly="1286">
        <line lrx="1609" lry="1344" ulx="990" uly="1286">„ſich der Ehr beraubt ſihet, welche</line>
        <line lrx="1592" lry="1386" ulx="990" uly="1336">„Chriſtus ſeinen Dieneren vor</line>
        <line lrx="1595" lry="1435" ulx="990" uly="1386">„der gantzen Welt erweiſen wird.</line>
        <line lrx="1592" lry="1481" ulx="992" uly="1436">Und wann ich es mit Worten</line>
        <line lrx="1591" lry="1533" ulx="993" uly="1484">nicht genugſam belegen, noch</line>
        <line lrx="1593" lry="1582" ulx="994" uly="1533">darthun kan, iſt ſich nicht zuver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1642" ulx="993" uly="1583">wunderen; angeſehen wir dieſe</line>
        <line lrx="1594" lry="1681" ulx="993" uly="1629">hoͤchſt begluͤckte Seeligkeit noch</line>
        <line lrx="1596" lry="1739" ulx="991" uly="1680">niemahl verkoſtet haben. Wer</line>
        <line lrx="1592" lry="1781" ulx="994" uly="1731">das Liecht niemahl geſehen hat,</line>
        <line lrx="1594" lry="1829" ulx="994" uly="1779">kan nicht recht wiſſen, was fuͤr</line>
        <line lrx="1594" lry="1887" ulx="996" uly="1828">ein Armſeeligkeit ſeye, in der</line>
        <line lrx="1594" lry="1928" ulx="995" uly="1878">Finſternuß wohnen. Und her⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1987" ulx="996" uly="1928">nach erkennen wir in diſem Leben</line>
        <line lrx="1597" lry="2028" ulx="996" uly="1976">die natuͤrliche Duͤrfftigkeit, die</line>
        <line lrx="1596" lry="2076" ulx="997" uly="2025">Verbuͤndnuß, und weeſentliche</line>
        <line lrx="1598" lry="2123" ulx="998" uly="2076">Abhangung der Creatur in An⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2184" ulx="1000" uly="2125">ſehung des Erſchaffeꝛs nicht recht.</line>
        <line lrx="1602" lry="2228" ulx="1050" uly="2173">YyV 3. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="2029" type="textblock" ulx="456" uly="195">
        <line lrx="572" lry="236" ulx="493" uly="195">542</line>
        <line lrx="1093" lry="299" ulx="490" uly="250">Die Schul der Welt⸗Weiſen leh⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="348" ulx="493" uly="300">vet, daß der Schmertz entſtehe</line>
        <line lrx="1095" lry="397" ulx="494" uly="348">oder aue der Trenung, und Thei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="446" ulx="456" uly="398">lung, oder aus allzugroſſer Heff⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="496" ulx="492" uly="448">tigkeit, und etwelch einen Uber⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="545" ulx="490" uly="496">maaß: Und ſeye der Schmertz</line>
        <line lrx="1095" lry="599" ulx="489" uly="547">um ſo lebhafft, und empfindli⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="644" ulx="491" uly="595">cher, als die Ding, welche ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="697" ulx="490" uly="646">trennet, und voneinander abge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="744" ulx="489" uly="693">ſoͤnderet werden, genauer, und</line>
        <line lrx="1092" lry="795" ulx="491" uly="744">enger zuſamen verbunden waren.</line>
        <line lrx="1094" lry="843" ulx="491" uly="792">Nun iſt gewiß, daß der Erſchaffer</line>
        <line lrx="1094" lry="890" ulx="479" uly="840">mit dem Geſchoͤpff mehr vereini⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="939" ulx="490" uly="892">get, demſelben innerer und noth⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="988" ulx="491" uly="940">wendiger, als das Haupt ſeinen</line>
        <line lrx="1094" lry="1036" ulx="492" uly="990">Glideren nimmer iſt; mehr als</line>
        <line lrx="1096" lry="1088" ulx="470" uly="1038">unſer Seel unſermLeib, die Acci-</line>
        <line lrx="1094" lry="1135" ulx="491" uly="1087">dentien deꝛ Subſtanz, einige Foꝛm</line>
        <line lrx="1097" lry="1200" ulx="489" uly="1131">ihrer Matery, ja als die Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1237" ulx="489" uly="1185">heit des Geſchoͤpffs dem Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1118" lry="1285" ulx="489" uly="1231">ſelbſt, intiméò noſtrôò intimior,</line>
        <line lrx="1093" lry="1337" ulx="488" uly="1282">ſagt der H. Dionyſius. Er iſt</line>
        <line lrx="1093" lry="1383" ulx="487" uly="1335">mehr in une, enger mit uns ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1435" ulx="486" uly="1384">knuͤpffet, und vereiniget, als wir</line>
        <line lrx="1092" lry="1492" ulx="485" uly="1432">mit uns ſelbſt. Ich laſſe dem⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1533" ulx="486" uly="1483">nach euch zugedencken uͤber, was</line>
        <line lrx="1092" lry="1583" ulx="486" uly="1530">fuͤr ein Peyn, was Schmertzen,</line>
        <line lrx="1091" lry="1631" ulx="486" uly="1582">was Quaal, Hertzbeben, und</line>
        <line lrx="1090" lry="1680" ulx="483" uly="1631">Erſchuͤtterung es ſeyn werde, da</line>
        <line lrx="1088" lry="1729" ulx="486" uly="1679">ein grauſame Trennung, ein ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="1780" ulx="484" uly="1725">gewaltthaͤtige Abſoͤnderung wird</line>
        <line lrx="1085" lry="1834" ulx="484" uly="1775">machen muͤſſen: Diſcedite à me,</line>
        <line lrx="1085" lry="1881" ulx="484" uly="1826">fort, fort mit euch, gehet hin⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1932" ulx="481" uly="1879">wWeg von mir.</line>
        <line lrx="1085" lry="1973" ulx="531" uly="1921">Die verdammte Seel wird ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="2029" ulx="480" uly="1974">beſtellter Dingen des Erſchaffers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="243" type="textblock" ulx="705" uly="166">
        <line lrx="1495" lry="243" ulx="705" uly="166">Zwepy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1083" type="textblock" ulx="1142" uly="246">
        <line lrx="1750" lry="302" ulx="1144" uly="246">einfolglich auch deren Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="1750" lry="354" ulx="1146" uly="299">beraubt werden: Es werden alle</line>
        <line lrx="1750" lry="397" ulx="1146" uly="347">ihre Guͤter eingezogen, und con-⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="446" ulx="1147" uly="396">fiſcirt werden. Und diſes hoͤchſt</line>
        <line lrx="1753" lry="508" ulx="1147" uly="443">billich: Dann erſtlich das An⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="546" ulx="1146" uly="495">haͤngliche der Haupt⸗Sach jeder⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="594" ulx="1146" uly="544">zeit folget, und einerley Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="642" ulx="1146" uly="593">fenheit mit derſelben hat; die</line>
        <line lrx="1753" lry="690" ulx="1145" uly="642">Unterthanen haͤngen dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="740" ulx="1147" uly="693">len, und Neigung ihres Fuͤrſt.ns</line>
        <line lrx="1753" lry="800" ulx="1146" uly="742">nach, halten es mit ihm, und die</line>
        <line lrx="1755" lry="840" ulx="1145" uly="788">Geſchoͤpff muͤſſen die Parthey</line>
        <line lrx="1753" lry="890" ulx="1145" uly="840">des Verworffenen quitieren,</line>
        <line lrx="1728" lry="938" ulx="1142" uly="889">welchen der Erſchaffer verlaßt.</line>
        <line lrx="1752" lry="986" ulx="1197" uly="938">Zweytens hat die unſeelige</line>
        <line lrx="1754" lry="1034" ulx="1147" uly="985">Seel die dem Sohn GOttes,</line>
        <line lrx="1752" lry="1083" ulx="1146" uly="1031">ihrem Braͤutigam, ſchuldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1132" type="textblock" ulx="1129" uly="1083">
        <line lrx="1752" lry="1132" ulx="1129" uly="1083">FTreu gebrochen, ſich von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1922" type="textblock" ulx="1135" uly="1130">
        <line lrx="1752" lry="1182" ulx="1145" uly="1130">getrennet, mit Leib, und Guͤte⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1231" ulx="1145" uly="1179">ren abgeſoͤnderet, folgſam hat ſie</line>
        <line lrx="1752" lry="1281" ulx="1145" uly="1231">zu deme allem, was ihm zuſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1331" ulx="1145" uly="1280">dig iſt, einiges Recht nicht mehr.</line>
        <line lrx="1751" lry="1378" ulx="1193" uly="1331">Dꝛittens, bediente ſie ſich deren</line>
        <line lrx="1751" lry="1430" ulx="1143" uly="1379">Geſchoͤpffen, den Erſchaffer zube⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1487" ulx="1145" uly="1429">leydigẽ/wicklete dieſelbe wider ihn</line>
        <line lrx="1746" lry="1529" ulx="1142" uly="1477">auf: Iſt alſo hoͤchſt billich, und</line>
        <line lrx="1747" lry="1582" ulx="1141" uly="1527">vernuͤnfftig, daß man ihr ſolche</line>
        <line lrx="1746" lry="1627" ulx="1141" uly="1576">benemme, und ſelbſt, daß GOtt</line>
        <line lrx="1746" lry="1682" ulx="1141" uly="1625">deren, als eines Wercks⸗Zeugs,</line>
        <line lrx="1745" lry="1726" ulx="1139" uly="1675">ſie zuquaͤlen, und mit der Sin⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1773" ulx="1139" uly="1723">nen⸗Peyn zuſtraffen ſich bediene.</line>
        <line lrx="1742" lry="1823" ulx="1137" uly="1770">So dann ſagt der ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1743" lry="1873" ulx="1136" uly="1822">Doctor, diſe beyde keinen ley⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1922" ulx="1135" uly="1871">dend, mit Wahrheit: Jaſté</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1973" type="textblock" ulx="1134" uly="1922">
        <line lrx="1753" lry="1973" ulx="1134" uly="1922">Dei judiciò condemnatus ſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2206" type="textblock" ulx="1538" uly="2138">
        <line lrx="1740" lry="2206" ulx="1538" uly="2138">PVN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="518" type="textblock" ulx="1771" uly="511">
        <line lrx="1784" lry="518" ulx="1771" uly="511">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="557" type="textblock" ulx="1959" uly="466">
        <line lrx="2078" lry="519" ulx="1959" uly="466">Pſo ho</line>
        <line lrx="2091" lry="557" ulx="1961" uly="517">MWurctio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="767" type="textblock" ulx="1963" uly="571">
        <line lrx="2152" lry="618" ulx="1963" uly="571">upan; hichtt</line>
        <line lrx="2152" lry="663" ulx="1964" uly="618">ita rati Gemndi</line>
        <line lrx="2151" lry="721" ulx="1964" uly="668">raſic funl</line>
        <line lrx="2152" lry="767" ulx="2012" uly="722">feant, Gutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1722" type="textblock" ulx="1945" uly="770">
        <line lrx="2152" lry="818" ulx="1966" uly="770">iiveter. Inter</line>
        <line lrx="2151" lry="873" ulx="1945" uly="819">uuluront Urthe</line>
        <line lrx="2152" lry="922" ulx="2093" uly="874">form</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="2092" uly="925">Urthel</line>
        <line lrx="2152" lry="1025" ulx="2093" uly="976">leget</line>
        <line lrx="2152" lry="1065" ulx="2091" uly="1026">Palſio</line>
        <line lrx="2152" lry="1125" ulx="2093" uly="1086">Wag</line>
        <line lrx="2152" lry="1169" ulx="2096" uly="1128">dien</line>
        <line lrx="2152" lry="1217" ulx="2098" uly="1178">ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1277" ulx="2096" uly="1225">Beh⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1328" ulx="2099" uly="1282">Mp</line>
        <line lrx="2145" lry="1368" ulx="2106" uly="1330">Uund</line>
        <line lrx="2149" lry="1424" ulx="2103" uly="1376">Hon</line>
        <line lrx="2136" lry="1518" ulx="2102" uly="1486">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1582" ulx="2088" uly="1526">Wa</line>
        <line lrx="2145" lry="1619" ulx="2106" uly="1582">und</line>
        <line lrx="2144" lry="1670" ulx="2106" uly="1633">Und</line>
        <line lrx="2151" lry="1722" ulx="2108" uly="1680">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="867" type="textblock" ulx="1966" uly="826">
        <line lrx="1977" lry="867" ulx="1966" uly="826">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="11" lry="1744" ulx="0" uly="1606">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="10" lry="1996" ulx="0" uly="1764"> — — — -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="310" type="textblock" ulx="433" uly="230">
        <line lrx="1619" lry="310" ulx="433" uly="230">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛc. 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="410" type="textblock" ulx="685" uly="319">
        <line lrx="1351" lry="410" ulx="685" uly="319">PVNCTVM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="831" type="textblock" ulx="145" uly="429">
        <line lrx="968" lry="486" ulx="220" uly="429">E. Iſes Wort Urtheil lehret</line>
        <line lrx="966" lry="537" ulx="148" uly="477">Juſta, g9u0 mich noch ein andere</line>
        <line lrx="967" lry="586" ulx="145" uly="531">adDuratio- — Wahrheit. Er wird</line>
        <line lrx="967" lry="638" ulx="145" uly="585">nemn baæna; nicht aus Zorn, nicht aus anderer</line>
        <line lrx="968" lry="684" ulx="146" uly="628">babita rati Gemuͤthsregung, oder Anmu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="735" ulx="147" uly="679">one efectu- thung, nicht aus Meynung, und</line>
        <line lrx="967" lry="780" ulx="145" uly="732">am beccati, Gut⸗beduncken, nicht durch einen</line>
        <line lrx="969" lry="831" ulx="146" uly="780">gui inæter- Interims⸗Beſcheid, und Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="880" type="textblock" ulx="124" uly="828">
        <line lrx="967" lry="880" ulx="124" uly="828">cum durant Urtheil, ſonder durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1469" type="textblock" ulx="324" uly="881">
        <line lrx="970" lry="929" ulx="365" uly="881">formlichen Sentenz, und End⸗</line>
        <line lrx="964" lry="982" ulx="362" uly="929">Urtheil verurtheilet. Der Zorn</line>
        <line lrx="965" lry="1029" ulx="365" uly="979">leget ſich, und verrauchet, die</line>
        <line lrx="965" lry="1075" ulx="359" uly="1027">Paſſion, oder Gemuͤths⸗Bewe⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1125" ulx="360" uly="1076">gung vergehet, und verſchwindet,</line>
        <line lrx="967" lry="1175" ulx="361" uly="1125">die Meynung wird veraͤnderet,</line>
        <line lrx="967" lry="1223" ulx="362" uly="1175">ein Interims⸗ Beſcheid, und</line>
        <line lrx="967" lry="1272" ulx="324" uly="1223">Bey⸗Urtheil vilmahl umgeſtoſſé,</line>
        <line lrx="966" lry="1321" ulx="361" uly="1274">und zernichtet. Aber das Gericht</line>
        <line lrx="965" lry="1369" ulx="365" uly="1322">und Urtheil GOttes iſt eine</line>
        <line lrx="967" lry="1419" ulx="363" uly="1369">Handlung ſeines goͤttlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1469" ulx="364" uly="1419">ſtands, welcher der Wahrheit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2067" type="textblock" ulx="334" uly="1517">
        <line lrx="969" lry="1564" ulx="364" uly="1517">Waͤhrheit aber iſt allzeit gleich,</line>
        <line lrx="969" lry="1614" ulx="334" uly="1563">und eben dieſelbe. Er erkennet,</line>
        <line lrx="969" lry="1662" ulx="365" uly="1613">und urtheilet, daß die Seel, wel⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1713" ulx="366" uly="1660">che in einer Todtſuͤnd aus diſer</line>
        <line lrx="968" lry="1761" ulx="366" uly="1713">Welt abſcheidet, des ewigen</line>
        <line lrx="970" lry="1810" ulx="364" uly="1761">Todts wuͤrdig ſeye: Und zu diſer</line>
        <line lrx="970" lry="1860" ulx="369" uly="1810">Straff verfaͤllet er ſie auch: Iſt</line>
        <line lrx="972" lry="1907" ulx="372" uly="1861">es alſo ein End⸗ Urtheil, ein veſt⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1954" ulx="371" uly="1907">g'ſtellter Sentenz, ein durchaus</line>
        <line lrx="971" lry="2008" ulx="371" uly="1958">unverrucklicher Richter⸗Spruch,</line>
        <line lrx="972" lry="2067" ulx="374" uly="1999">ein ſteiff, beſtaͤndig, unbeweglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2205" type="textblock" ulx="354" uly="2102">
        <line lrx="972" lry="2159" ulx="354" uly="2102">ches Urtheil, welches vollzogen</line>
        <line lrx="972" lry="2205" ulx="372" uly="2154">werden, und die gäantze lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1515" type="textblock" ulx="363" uly="1467">
        <line lrx="977" lry="1515" ulx="363" uly="1467">maͤß urtheilt und richtet; Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2105" type="textblock" ulx="371" uly="2056">
        <line lrx="1010" lry="2105" ulx="371" uly="2056">unveraͤnderlich, unwiderruffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2262" type="textblock" ulx="1016" uly="436">
        <line lrx="1622" lry="486" ulx="1019" uly="436">Ewigkeit hindurch in ſeiner Kraft</line>
        <line lrx="1621" lry="534" ulx="1017" uly="486">verbleiben wird. Und diſes in</line>
        <line lrx="1623" lry="585" ulx="1018" uly="536">Betrachtung deren verdamm⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="633" ulx="1018" uly="583">lichen Suͤnden⸗Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1623" lry="683" ulx="1018" uly="631">hoͤchſt billich, und gerecht; ange⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="731" ulx="1018" uly="682">ſehen die Verordnung, welche die</line>
        <line lrx="1623" lry="781" ulx="1019" uly="731">ſuͤndige Seel durch ihren boß⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="829" ulx="1019" uly="780">hafften Willen veruͤbt, eine Un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="878" ulx="1019" uly="831">ordnung iſt, welche immer und</line>
        <line lrx="1621" lry="929" ulx="1021" uly="879">ewig anhaltet: Diſe boßhaffte</line>
        <line lrx="1624" lry="982" ulx="1018" uly="928">Seel iſt unbußfertig, Halsſtar⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1025" ulx="1016" uly="975">rig, und in ihrer Suͤnd verſtockt;</line>
        <line lrx="1622" lry="1076" ulx="1017" uly="1026">Sie zieht dieſelbe nimer zuruck,</line>
        <line lrx="1623" lry="1125" ulx="1018" uly="1073">baͤumet, ſperrt ſich, und ſchlagt</line>
        <line lrx="1622" lry="1174" ulx="1018" uly="1125">wider den Stachel der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1645" lry="1223" ulx="1019" uly="1173">Gerechtigkeit aus, verharret je⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1272" ulx="1019" uly="1221">derzeit in ihꝛem boͤſen Willen/ und</line>
        <line lrx="1621" lry="1320" ulx="1018" uly="1269">Neigung zur Suͤnd, erhebt, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1368" ulx="1018" uly="1320">laſſt ſich inmmerhin wider den</line>
        <line lrx="1623" lry="1419" ulx="1016" uly="1370">Willen GOttes auf: Muß ſie al⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1471" ulx="1019" uly="1419">ſo auch imerhin durch die Straff</line>
        <line lrx="1624" lry="1517" ulx="1018" uly="1468">gebogen, ernidriget, und unter⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1566" ulx="1020" uly="1517">druckt werden. Sie will beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1616" ulx="1020" uly="1566">dig, was ſie nicht ſoll; muß ſie al⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1664" ulx="1020" uly="1612">ſo beſtaͤndig leyden, was ſie nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="1713" ulx="1020" uly="1664">will; Sie iſt ewig mit der</line>
        <line lrx="1624" lry="1763" ulx="1020" uly="1711">Schuld befleckt; Muß ſie alſo</line>
        <line lrx="1627" lry="1813" ulx="1020" uly="1762">auch ewig an die Straff ange⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1858" ulx="1021" uly="1811">bunden ſeyn: Dieweil allein die</line>
        <line lrx="1623" lry="1910" ulx="1021" uly="1860">Straff die Unordnungen und</line>
        <line lrx="1626" lry="1957" ulx="1020" uly="1908">Zerrittungen der Schuld ab⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2004" ulx="1021" uly="1960">thut, und alles widerum in den</line>
        <line lrx="1586" lry="2061" ulx="1021" uly="2006">rechten Stand ſetzet.</line>
        <line lrx="1628" lry="2109" ulx="1072" uly="2056">Weiter: Es iſt die vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2162" ulx="1024" uly="2105">ge Seel fuͤr G Ott erſchaffen, iſt</line>
        <line lrx="1636" lry="2262" ulx="1027" uly="2150">unſterblich: Sie iſt erſchaffen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="2131" type="textblock" ulx="264" uly="1889">
        <line lrx="386" lry="1928" ulx="347" uly="1889">F.</line>
        <line lrx="444" lry="1977" ulx="264" uly="1938">Meditan-</line>
        <line lrx="436" lry="2034" ulx="264" uly="1989">da mors;</line>
        <line lrx="452" lry="2088" ulx="268" uly="2037">&amp; judici-</line>
        <line lrx="439" lry="2131" ulx="265" uly="2088">um Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2229" type="textblock" ulx="262" uly="2133">
        <line lrx="922" lry="2187" ulx="263" uly="2133">exemplö SJ. .</line>
        <line lrx="1084" lry="2229" ulx="262" uly="2172">Bruno, da er ab dem Exempel diſes Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="286" type="textblock" ulx="479" uly="211">
        <line lrx="1470" lry="286" ulx="479" uly="211">544 Zwey und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1428" type="textblock" ulx="479" uly="291">
        <line lrx="1083" lry="343" ulx="479" uly="291">auf das ſie GOtt immerhin ehre,</line>
        <line lrx="1081" lry="401" ulx="481" uly="342">liebe, und ihm diene; Diſes iſt ihr</line>
        <line lrx="1082" lry="442" ulx="482" uly="390">eintziges Zihl, und End,, ſie iſt</line>
        <line lrx="1082" lry="493" ulx="481" uly="441">hierzu von Natur verpflichtet ,</line>
        <line lrx="1083" lry="541" ulx="480" uly="490">und abſonderlich von dem Er⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="592" ulx="480" uly="540">ſchaffer gewidmet, und beſtimet;</line>
        <line lrx="1083" lry="647" ulx="484" uly="588">Sie iſt ein Gut, welches ſeinem</line>
        <line lrx="1085" lry="689" ulx="484" uly="637">Herrn nicht nur jaͤhrliche, ſonder</line>
        <line lrx="1085" lry="739" ulx="484" uly="684">beſtaͤndige, und immerwaͤhrende</line>
        <line lrx="1087" lry="790" ulx="483" uly="738">Zins, und Einkuͤnfften bringen</line>
        <line lrx="1085" lry="850" ulx="485" uly="789">ſollte. Nun aber beraubet der</line>
        <line lrx="1085" lry="888" ulx="485" uly="836">Suͤnder ſeinen Erſchaffer, diſer</line>
        <line lrx="1084" lry="937" ulx="484" uly="887">von ihm zu empfangen habenden</line>
        <line lrx="1084" lry="987" ulx="484" uly="935">Einkuͤnfften: Iſt er alſo zu einem</line>
        <line lrx="1084" lry="1037" ulx="485" uly="982">immer waͤhrenden Erſatz, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1085" ulx="482" uly="1034">Widererſtattung verbunden,</line>
        <line lrx="1087" lry="1138" ulx="483" uly="1082">ſchuldig und angehalten, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1184" ulx="481" uly="1132">rechtigkeit GOttes ewig durch</line>
        <line lrx="1087" lry="1236" ulx="485" uly="1181">ſein Marter, und Peyn in der</line>
        <line lrx="1086" lry="1284" ulx="484" uly="1230">Hoͤll zu ehren, dieweil er ſein</line>
        <line lrx="1086" lry="1331" ulx="482" uly="1279">Barmhertzigkeit nicht hat ehren</line>
        <line lrx="1083" lry="1379" ulx="483" uly="1329">wollen durch Lieb in dem Himel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1428" ulx="532" uly="1376">Wann ihr durch einen Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1482" type="textblock" ulx="477" uly="1426">
        <line lrx="1086" lry="1482" ulx="477" uly="1426">Schiag auf einmahl eine betruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1580" type="textblock" ulx="482" uly="1476">
        <line lrx="1085" lry="1527" ulx="483" uly="1476">te Wittib, und BVatter⸗Loſe</line>
        <line lrx="1086" lry="1580" ulx="482" uly="1527">Kinder gemacht habet, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1631" type="textblock" ulx="458" uly="1575">
        <line lrx="1087" lry="1631" ulx="458" uly="1575">verurtheilt werdet, den, der Wit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1874" type="textblock" ulx="481" uly="1625">
        <line lrx="1085" lry="1676" ulx="484" uly="1625">tib, und denen Waiſen durch ſo⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1727" ulx="482" uly="1675">thanen Todt⸗Schlag verurſach⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1774" ulx="483" uly="1721">ten Schaden abzufuͤhren, und zu</line>
        <line lrx="1084" lry="1827" ulx="482" uly="1772">verguͤten, ſo wird die Einbuß,</line>
        <line lrx="1085" lry="1874" ulx="481" uly="1821">und der ihnen zugezogene Schad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="785" type="textblock" ulx="1131" uly="287">
        <line lrx="1735" lry="337" ulx="1131" uly="287">nach dem Nutzen, welchen der</line>
        <line lrx="1735" lry="385" ulx="1132" uly="335">Entleibte, wann er bey dem Le⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="436" ulx="1133" uly="385">ben waͤre gelaſſen worden, ihnen</line>
        <line lrx="1737" lry="487" ulx="1133" uly="434">gebracht haͤtte, gerechnet, und an⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="538" ulx="1133" uly="482">geſetzt; Und ſchaͤtzet man denſel⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="586" ulx="1136" uly="532">ben auf gute Treu, und beynahe</line>
        <line lrx="1739" lry="634" ulx="1136" uly="583">mehr, oder weniger, als wahr⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="684" ulx="1137" uly="632">ſcheinlich, und muthmaßlich ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="736" ulx="1135" uly="681">glaubt wird, daß der Todte noch</line>
        <line lrx="1739" lry="785" ulx="1136" uly="730">gelebt haͤtte. Wann man aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="836" type="textblock" ulx="1135" uly="778">
        <line lrx="1784" lry="836" ulx="1135" uly="778">gewiß wiſſen ſolte, daß er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1080" type="textblock" ulx="1136" uly="824">
        <line lrx="1740" lry="880" ulx="1141" uly="824">100. oder 120. Jahr gelebt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="930" ulx="1136" uly="875">te, wurdet ihr ſeinen Hinderlaſ⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="982" ulx="1136" uly="928">ſenen, allen Nutzen, und Ertrag</line>
        <line lrx="1737" lry="1029" ulx="1137" uly="976">bezahlen muͤſſen, welchen er dieſe</line>
        <line lrx="1740" lry="1080" ulx="1137" uly="1029">gantze Zeit hindurch ihnen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1177" type="textblock" ulx="1137" uly="1074">
        <line lrx="1758" lry="1127" ulx="1137" uly="1074">de beygebracht haben. Euer</line>
        <line lrx="1746" lry="1177" ulx="1138" uly="1124">Seel ſollte ewig leben, die Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1866" type="textblock" ulx="1134" uly="1168">
        <line lrx="1741" lry="1223" ulx="1137" uly="1168">EHttes auf ewig darinn Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1276" ulx="1137" uly="1221">ten zur Ehr GOttes bringen. Ihr</line>
        <line lrx="1743" lry="1327" ulx="1136" uly="1273">zernichtet diſe Goͤttliche Gnad,</line>
        <line lrx="1742" lry="1369" ulx="1138" uly="1320">toͤdtet euer Seel, welche die Be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1423" ulx="1137" uly="1369">wahrerin derſelben war: Seyd</line>
        <line lrx="1742" lry="1474" ulx="1137" uly="1419">ihr alſo der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1523" ulx="1137" uly="1469">tes fur alle Fruͤchten, welche er</line>
        <line lrx="1741" lry="1572" ulx="1137" uly="1517">die gantze lange Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1620" ulx="1135" uly="1566">durch von euch bezogen haͤtte, ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1672" ulx="1134" uly="1615">nug zu thun ſchuldig; Diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1721" ulx="1134" uly="1662">nugthuung aber kan nicht geſche⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1768" ulx="1135" uly="1714">hen, als durch das Leyden einer</line>
        <line lrx="1738" lry="1818" ulx="1135" uly="1762">Straff, die da immerwaͤhrend,</line>
        <line lrx="1562" lry="1866" ulx="1136" uly="1813">und ewiger Daur ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1990" type="textblock" ulx="752" uly="1918">
        <line lrx="1418" lry="1990" ulx="752" uly="1918">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2172" type="textblock" ulx="491" uly="2018">
        <line lrx="1084" lry="2101" ulx="491" uly="2018">(ESR Laubet mir, und thut es</line>
        <line lrx="1084" lry="2141" ulx="496" uly="2073">OHyy dem H. Bruno nach. Er</line>
        <line lrx="1083" lry="2172" ulx="643" uly="2124">erweiſe das er klug war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2165" type="textblock" ulx="1134" uly="2013">
        <line lrx="1738" lry="2069" ulx="1134" uly="2013">worffenen ſich noch weiſer und</line>
        <line lrx="1738" lry="2118" ulx="1134" uly="2064">kluger machete. Er hatte vil⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2165" ulx="1134" uly="2111">mahl,eben wie diſer ungluͤckſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2251" type="textblock" ulx="1131" uly="2163">
        <line lrx="1788" lry="2219" ulx="1131" uly="2163">ge Doctor in der Sorbona argu-</line>
        <line lrx="1753" lry="2251" ulx="1501" uly="2222">. men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="203" type="textblock" ulx="2137" uly="168">
        <line lrx="2152" lry="203" ulx="2137" uly="168">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="218" type="textblock" ulx="2142" uly="199">
        <line lrx="2152" lry="218" ulx="2142" uly="199">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1603" type="textblock" ulx="1963" uly="249">
        <line lrx="2152" lry="297" ulx="2052" uly="249">mentiee</line>
        <line lrx="2152" lry="349" ulx="2053" uly="301">trauriger</line>
        <line lrx="2152" lry="402" ulx="2053" uly="351">chen A</line>
        <line lrx="2150" lry="453" ulx="2068" uly="406">hen,m</line>
        <line lrx="2152" lry="498" ulx="2058" uly="407">ſredn</line>
        <line lrx="2152" lry="550" ulx="2069" uly="502">dde, un</line>
        <line lrx="2152" lry="607" ulx="2071" uly="549">ſinen</line>
        <line lrx="2152" lry="660" ulx="2069" uly="605">ihieno</line>
        <line lrx="2152" lry="703" ulx="2064" uly="658">Ad Los</line>
        <line lrx="2152" lry="745" ulx="2064" uly="706">non Cim</line>
        <line lrx="2152" lry="811" ulx="2066" uly="756">Logign</line>
        <line lrx="2152" lry="853" ulx="2070" uly="806">Tet of</line>
        <line lrx="2152" lry="908" ulx="2065" uly="861">Montto</line>
        <line lrx="2152" lry="952" ulx="2041" uly="905">n Sch</line>
        <line lrx="2152" lry="1005" ulx="2070" uly="955">wichau</line>
        <line lrx="2152" lry="1057" ulx="2074" uly="1008">aberei</line>
        <line lrx="2150" lry="1107" ulx="2077" uly="1059">ſogt es</line>
        <line lrx="2152" lry="1151" ulx="2080" uly="1108">Stund</line>
        <line lrx="2152" lry="1202" ulx="2076" uly="1157">Todt</line>
        <line lrx="2152" lry="1261" ulx="1963" uly="1210">Eed. u. Fo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1310" ulx="1967" uly="1269">v. 8. 1 ſſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1368" ulx="1967" uly="1309">D. Ih hn heit</line>
        <line lrx="2149" lry="1419" ulx="1967" uly="1360">Lyil, ſacr woſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1462" ulx="2085" uly="1422">tur or</line>
        <line lrx="2152" lry="1505" ulx="2084" uly="1472">ewad</line>
        <line lrx="2147" lry="1560" ulx="2087" uly="1522">genen</line>
        <line lrx="2152" lry="1603" ulx="2088" uly="1564">Munc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1910" type="textblock" ulx="2090" uly="1628">
        <line lrx="2150" lry="1654" ulx="2116" uly="1628">mu</line>
        <line lrx="2152" lry="1716" ulx="2090" uly="1665">Cuin</line>
        <line lrx="2152" lry="1808" ulx="2091" uly="1762">Dies</line>
        <line lrx="2152" lry="1860" ulx="2106" uly="1815">Wa⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1910" ulx="2106" uly="1864">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="23" lry="313" ulx="0" uly="280">er</line>
        <line lrx="19" lry="412" ulx="0" uly="382">n</line>
        <line lrx="19" lry="461" ulx="0" uly="433">⸗</line>
        <line lrx="18" lry="512" ulx="0" uly="473">1</line>
        <line lrx="17" lry="567" ulx="0" uly="524">1</line>
        <line lrx="16" lry="612" ulx="0" uly="584">/</line>
        <line lrx="13" lry="662" ulx="0" uly="635">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="11" lry="907" ulx="0" uly="734">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1414" type="textblock" ulx="119" uly="1215">
        <line lrx="309" lry="1257" ulx="120" uly="1215">Eccl. 11.</line>
        <line lrx="206" lry="1307" ulx="120" uly="1272">v. 8.</line>
        <line lrx="306" lry="1359" ulx="119" uly="1313">D. Th. in</line>
        <line lrx="306" lry="1414" ulx="119" uly="1364">Epiſt. Jac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="254" type="textblock" ulx="507" uly="170">
        <line lrx="1595" lry="254" ulx="507" uly="170">Von dem Sententz der Verdammnuß er. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="315" type="textblock" ulx="325" uly="263">
        <line lrx="944" lry="315" ulx="325" uly="263">mentieret: Aber nachdem er dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="860" type="textblock" ulx="340" uly="313">
        <line lrx="945" lry="371" ulx="343" uly="313">traurigen Schluß/ und erbaͤrmli⸗</line>
        <line lrx="945" lry="419" ulx="343" uly="368">chen Ausgang ſeines Lebens ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="470" ulx="344" uly="414">ſehen, machte er ſich auf, verlieſſe</line>
        <line lrx="944" lry="528" ulx="344" uly="464">die Welt,und gienge in die Ein⸗</line>
        <line lrx="943" lry="565" ulx="343" uly="514">oͤde, um Buß zu thun: Von</line>
        <line lrx="944" lry="617" ulx="343" uly="564">ſeinen Mitgeſellen befragt, wo er</line>
        <line lrx="942" lry="666" ulx="344" uly="613">hingienge? War die Antwort:</line>
        <line lrx="947" lry="716" ulx="340" uly="664">Ad Logicam pergo, quæ mortit</line>
        <line lrx="945" lry="763" ulx="341" uly="709">non timet ergò: Ich gehe in der</line>
        <line lrx="944" lry="814" ulx="341" uly="759">Logique zu ſtudieren, welche leh⸗</line>
        <line lrx="944" lry="860" ulx="340" uly="806">ret auf die Einwuͤrff des Todts</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="959" type="textblock" ulx="328" uly="856">
        <line lrx="944" lry="912" ulx="328" uly="856">zu antworten, und keinen betruͤb⸗</line>
        <line lrx="962" lry="959" ulx="341" uly="907">ten Schluß foͤrchtet; Ich gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1940" type="textblock" ulx="334" uly="955">
        <line lrx="944" lry="1008" ulx="338" uly="955">mich auf das zukuͤnfftige Examen</line>
        <line lrx="942" lry="1058" ulx="340" uly="1005">zu bereiten. Diſes iſt nahe, und</line>
        <line lrx="943" lry="1106" ulx="341" uly="1053">fagt es der Heil. Geiſt, daß zur</line>
        <line lrx="942" lry="1152" ulx="341" uly="1104">Stund eueres Hintritts der</line>
        <line lrx="944" lry="1202" ulx="339" uly="1153">Todt wider euch argumentiren,</line>
        <line lrx="944" lry="1254" ulx="342" uly="1202">Syllogiſmos, oder Enthymema-</line>
        <line lrx="945" lry="1300" ulx="342" uly="1249">ta machen, und euch der Blind⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1351" ulx="339" uly="1296">heit, Eitelkeit, und Thorheit uͤber⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1403" ulx="339" uly="1350">weiſen werde, vanitatis arguen-</line>
        <line lrx="944" lry="1451" ulx="338" uly="1397">tur præterita. Er wird mit ei⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1498" ulx="337" uly="1446">nem aus dem H. Thoma hergegzo⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1548" ulx="335" uly="1495">genen ergè wider euch auftretté:</line>
        <line lrx="942" lry="1589" ulx="336" uly="1544">Mundus non mundus, ſed</line>
        <line lrx="866" lry="1644" ulx="386" uly="1596">mundos inquinat: ergo</line>
        <line lrx="941" lry="1698" ulx="337" uly="1644">Qui manet in inundo, quomo-</line>
        <line lrx="812" lry="1743" ulx="436" uly="1692">do mundus erit?</line>
        <line lrx="866" lry="1792" ulx="334" uly="1739">Die Welt iſt gar nicht rein,</line>
        <line lrx="890" lry="1843" ulx="359" uly="1789">Was rein ſie noch beflecket:</line>
        <line lrx="795" lry="1892" ulx="336" uly="1839">Kan aſo rein nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="813" lry="1940" ulx="362" uly="1887">Wer in derſelben ſtecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2233" type="textblock" ulx="337" uly="1982">
        <line lrx="939" lry="2046" ulx="389" uly="1982">Es wird euch klar zeigen, daß</line>
        <line lrx="939" lry="2085" ulx="337" uly="2035">die Welt hoͤchſt unrein, ein laute⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2141" ulx="337" uly="2084">res Koth und Miſt⸗Pful, und</line>
        <line lrx="937" lry="2188" ulx="339" uly="2132">ihr dieweil ihr mit Lieb an ſie an⸗</line>
        <line lrx="865" lry="2233" ulx="387" uly="2183">P. le Jeune VII. Theit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2230" type="textblock" ulx="985" uly="260">
        <line lrx="1600" lry="310" ulx="996" uly="260">klebet, voller Unrath, und ein lau⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="360" ulx="996" uly="307">tere Unreinigkeit; Folglich alſo</line>
        <line lrx="1600" lry="411" ulx="996" uly="359">unwuͤrdig ſeyet in den Him l,wo⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="461" ulx="997" uly="407">ſelbſt nichts unreines eingelaſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="512" ulx="995" uly="456">wird, einzugehen. Er wird euch</line>
        <line lrx="1601" lry="560" ulx="996" uly="506">zeigen, daß ihr den boͤſen Saame,</line>
        <line lrx="1599" lry="602" ulx="997" uly="555">ein lauteres Unkraut auf dem</line>
        <line lrx="1601" lry="655" ulx="1026" uly="603">eld der Kirch geweſen, und jene</line>
        <line lrx="1600" lry="706" ulx="999" uly="654">Folg des Sohns GOttes an euch</line>
        <line lrx="1599" lry="751" ulx="997" uly="701">erwahret werden muͤſſe: Sicur</line>
        <line lrx="1601" lry="805" ulx="994" uly="753">ergò colliguntur zizania, &amp; ig-</line>
        <line lrx="1599" lry="846" ulx="995" uly="803">ni comburuntur, ſic erit in con⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="891" ulx="997" uly="850">ſummatione ſæculi: Gleich⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="944" ulx="995" uly="900">wie das Unkraut verſammlet</line>
        <line lrx="1613" lry="1000" ulx="994" uly="945">und in das Feur geworffen</line>
        <line lrx="1599" lry="1047" ulx="993" uly="999">wird, alſo wird es auch zu</line>
        <line lrx="1603" lry="1100" ulx="992" uly="1046">End der Welt bey dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1149" ulx="992" uly="1093">richt GOttes denen Verworf⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1201" ulx="994" uly="1144">fenen ergeben. Er wird euch</line>
        <line lrx="1598" lry="1245" ulx="993" uly="1192">zeigen, daß ihr, wie der Heilige</line>
        <line lrx="1599" lry="1292" ulx="995" uly="1241">Paulus ſagt, von allen in dieſer</line>
        <line lrx="1609" lry="1336" ulx="993" uly="1289">Welt erworbenen Guͤteren kei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1395" ulx="993" uly="1340">nen Glufen⸗Knopf, nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1442" ulx="992" uly="1388">ringſte mitnehmen werdet, es al⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1492" ulx="992" uly="1435">ſo ein Thorheit geweſen ſeye,/ daß</line>
        <line lrx="1599" lry="1538" ulx="992" uly="1487">ihr, durch Zuſammenraffung der⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1588" ulx="992" uly="1532">ſelben, euch die Verdammnuß</line>
        <line lrx="1597" lry="1638" ulx="992" uly="1583">zugezogen habet. Euere Freund,</line>
        <line lrx="1599" lry="1699" ulx="991" uly="1631">und Anverwandte koͤnnen euch in</line>
        <line lrx="1601" lry="1735" ulx="991" uly="1682">dem groͤſten Geſchaͤfft, welches</line>
        <line lrx="1594" lry="1785" ulx="991" uly="1733">ihr habet, in dem Proceſs euerer</line>
        <line lrx="1598" lry="1834" ulx="990" uly="1779">Ewigkeit nit an die Hand gehen,</line>
        <line lrx="1626" lry="1888" ulx="990" uly="1827">nicht verhilfflich ſeyn, ergo, ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="1933" ulx="990" uly="1877">ſeyd ihr ja folglich recht einfaͤltig,</line>
        <line lrx="1616" lry="1986" ulx="988" uly="1926">und der groͤſte Simpel geweſen,</line>
        <line lrx="1599" lry="2032" ulx="988" uly="1976">daß ihr ihnen zu Lieb GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2080" ulx="989" uly="2025">leydiget habet. Der Ort, in</line>
        <line lrx="1594" lry="2135" ulx="986" uly="2075">welchen ihr eingehen wollet,</line>
        <line lrx="1590" lry="2180" ulx="985" uly="2122">wird euer ewige Wohnſtatt ſeyn:</line>
        <line lrx="1604" lry="2230" ulx="1033" uly="2175">8  3 Ergo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="274" type="textblock" ulx="483" uly="182">
        <line lrx="1479" lry="274" ulx="483" uly="182">546 Zwey und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2213" type="textblock" ulx="429" uly="278">
        <line lrx="1086" lry="338" ulx="477" uly="278">Ergo, ſo war es alſo ja ein groſſe</line>
        <line lrx="1087" lry="384" ulx="479" uly="328">Blindheit, daß ihr nicht vorlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="435" ulx="475" uly="378">fig einen Vorrath dahin geſchickt,</line>
        <line lrx="1089" lry="484" ulx="429" uly="429">diſes Orths euch nit erkundiget,</line>
        <line lrx="1087" lry="528" ulx="476" uly="478">und allda bekannt gemacht habet.</line>
        <line lrx="1088" lry="582" ulx="527" uly="529">Die Logique, in welcher man</line>
        <line lrx="1087" lry="631" ulx="479" uly="578">dergleichen Argumenten, und</line>
        <line lrx="1086" lry="681" ulx="478" uly="625">Einwuͤrff, dem Exempel des H.</line>
        <line lrx="1087" lry="729" ulx="479" uly="672">Bruno zufolg, nicht zu foͤrchten</line>
        <line lrx="1090" lry="778" ulx="480" uly="723">lernt,iſt die Einſamkeit, das Still⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="830" ulx="479" uly="774">ſchweigen, die Buß. In der</line>
        <line lrx="1089" lry="880" ulx="479" uly="824">groſſen Carthaus iſt ein Vers, der</line>
        <line lrx="1087" lry="923" ulx="481" uly="872">es mit wenigem ſagt, Geſcheiden</line>
        <line lrx="1087" lry="975" ulx="481" uly="922">iſt nicht Noth, vil zu predigen:</line>
        <line lrx="1090" lry="1017" ulx="481" uly="971">Per tria ſol. ſi. vi. Carthuſia</line>
        <line lrx="1097" lry="1077" ulx="482" uly="1016">permanet in vi. Was bis auf</line>
        <line lrx="1090" lry="1124" ulx="482" uly="1066">heutigen Tag die Carthaͤuſer in</line>
        <line lrx="1091" lry="1175" ulx="482" uly="1115">genauer Beobachtung ihrer Re⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1226" ulx="483" uly="1166">gul, und Cloͤſterlichen Ordens⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1275" ulx="484" uly="1216">Zucht,in ihrer erſten Bluͤhe, und</line>
        <line lrx="1091" lry="1321" ulx="480" uly="1266">Eyfer erhalten hat, iſt Solitudo,</line>
        <line lrx="1095" lry="1365" ulx="485" uly="1313">Silentium, Vifitatio, die Ein⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1421" ulx="485" uly="1364">ſamkeit, daß Stillſchweigen,</line>
        <line lrx="1093" lry="1467" ulx="484" uly="1410">und das Viſitieren, eder die oͤff⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1518" ulx="484" uly="1463">ters geſchehende Unterſuchungen.</line>
        <line lrx="1093" lry="1568" ulx="480" uly="1511">Folgt ihnen, ſo vil es euer Stand</line>
        <line lrx="1091" lry="1665" ulx="483" uly="1560">Waſßt „in diſen Stucken nach:</line>
        <line lrx="1094" lry="1664" ulx="492" uly="1610">Bleibet gern allein zu Hauß, ber⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1722" ulx="440" uly="1659">meidet die weltl. Geſellſchaften,</line>
        <line lrx="1093" lry="1762" ulx="486" uly="1709">die uͤberfluͤhige Gemeinſchafften,</line>
        <line lrx="1090" lry="1812" ulx="482" uly="1757">und Beſuchungen; Man kom⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1859" ulx="488" uly="1806">met niemahl wieder alſo davon</line>
        <line lrx="1093" lry="1914" ulx="484" uly="1860">zuruck, wie man darzu gegan⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1965" ulx="516" uly="1904">en iſt. Redet auf das wenigi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2009" ulx="517" uly="1954">e, als ihr immer koͤnnet: Man</line>
        <line lrx="1096" lry="2056" ulx="486" uly="2003">bereuet vilmahl, daß man gar</line>
        <line lrx="1094" lry="2112" ulx="490" uly="2054">zu vil geredt, niemahl aber, oder</line>
        <line lrx="1095" lry="2163" ulx="492" uly="2101">doch gar ſelten, daß man geſchwi⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2213" ulx="491" uly="2150">gen habe, viſitieret, und beſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2242" type="textblock" ulx="1137" uly="275">
        <line lrx="1745" lry="329" ulx="1137" uly="275">chet oͤffters die Cellen euerer</line>
        <line lrx="1745" lry="376" ulx="1138" uly="325">Seel, damit ihr durch ein ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="425" ulx="1139" uly="376">nau, und ernſtliches Examen, oder</line>
        <line lrx="1762" lry="476" ulx="1138" uly="423">Gewiſſens⸗Erforſchung ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="524" ulx="1138" uly="472">brechen, und Fehler verbeſſeret:</line>
        <line lrx="1747" lry="616" ulx="1138" uly="521">Machet dieſes Examen jederzeit,</line>
        <line lrx="1745" lry="622" ulx="1140" uly="568">eben als waͤret ihr wuͤrcklich in</line>
        <line lrx="1765" lry="673" ulx="1140" uly="619">dem Todtbeth, um euerem Rich⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="722" ulx="1139" uly="669">ter zu dem abſonderlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="773" ulx="1139" uly="717">richt vorgeſtellet zu werden. Di⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="822" ulx="1139" uly="768">ſer Tagen einen, und villeicht</line>
        <line lrx="1747" lry="869" ulx="1139" uly="819">ehender, als ihr waͤhnet, werdet</line>
        <line lrx="1747" lry="920" ulx="1140" uly="867">ihr euch auf diſem Angſt⸗vollen</line>
        <line lrx="1746" lry="968" ulx="1139" uly="919">Lager befinden. Es wird euer</line>
        <line lrx="1748" lry="1017" ulx="1138" uly="964">Pfarrherr, oder ein andrer Prie⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1065" ulx="1140" uly="1013">ſter bey euch ſeyn, welcher die</line>
        <line lrx="1747" lry="1107" ulx="1141" uly="1063">Commendationem animæ, bet⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1158" ulx="1139" uly="1111">tete und euer Seel GOtt em⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1215" ulx="1140" uly="1160">pfehlen wird: Aber wann ihr</line>
        <line lrx="1747" lry="1264" ulx="1142" uly="1211">euer Leben nicht aͤnderet, euch</line>
        <line lrx="1747" lry="1313" ulx="1143" uly="1259">nicht beſſeret, werdet ihr, ſo vil</line>
        <line lrx="1746" lry="1361" ulx="1143" uly="1308">er betten wird, ſo vil Verweiß,</line>
        <line lrx="1748" lry="1412" ulx="1143" uly="1359">und Beſtraffungen von GOtt</line>
        <line lrx="1746" lry="1459" ulx="1144" uly="1408">in euerem Hertz empfangen. Der</line>
        <line lrx="1747" lry="1511" ulx="1141" uly="1459">Prieſter wird ſprechen: Libera</line>
        <line lrx="1749" lry="1559" ulx="1142" uly="1507">Domine animam famuli tui.</line>
        <line lrx="1748" lry="1599" ulx="1143" uly="1559">Sicut liberâſti Eliam de com-</line>
        <line lrx="1746" lry="1650" ulx="1143" uly="1603">muni morte mundi: Erloͤſe,</line>
        <line lrx="1746" lry="1705" ulx="1143" uly="1653"> SErr! Die Seel deines</line>
        <line lrx="1746" lry="1750" ulx="1143" uly="1702">Dieners von denen Peynen</line>
        <line lrx="1747" lry="1804" ulx="1140" uly="1751">der Hoͤll, und von aller Quaal,</line>
        <line lrx="1748" lry="1856" ulx="1140" uly="1800">gleichwie du den Elias von</line>
        <line lrx="1745" lry="1900" ulx="1144" uly="1849">dem Todt erloͤſet haſt. Ihr</line>
        <line lrx="1746" lry="1958" ulx="1144" uly="1900">aber werdet bey euch ſelbſten,</line>
        <line lrx="1748" lry="2011" ulx="1145" uly="1950">in dem innerlichen euerer Seel</line>
        <line lrx="1748" lry="2061" ulx="1145" uly="1999">ſagen: Ach! Ich verdiene es</line>
        <line lrx="1749" lry="2110" ulx="1145" uly="2049">nicht; Ich hab nicht gethan,</line>
        <line lrx="1751" lry="2148" ulx="1145" uly="2099">wie Elias; diſer Prophet wa⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2203" ulx="1146" uly="2146">re voll des Eyfers fuͤr die Ehr</line>
        <line lrx="1751" lry="2242" ulx="1500" uly="2195">SEte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="396" type="textblock" ulx="2074" uly="166">
        <line lrx="2152" lry="292" ulx="2077" uly="246">Gtte⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="348" ulx="2077" uly="295">Gaͤnc</line>
        <line lrx="2152" lry="396" ulx="2074" uly="344">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="446" type="textblock" ulx="2058" uly="397">
        <line lrx="2152" lry="446" ulx="2058" uly="397">Chrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1813" type="textblock" ulx="2078" uly="448">
        <line lrx="2152" lry="493" ulx="2078" uly="448">Vubil</line>
        <line lrx="2152" lry="549" ulx="2088" uly="499">gering</line>
        <line lrx="2152" lry="596" ulx="2089" uly="547">windn</line>
        <line lrx="2152" lry="648" ulx="2091" uly="596">Nſſen</line>
        <line lrx="2152" lry="700" ulx="2084" uly="660">ungen</line>
        <line lrx="2144" lry="748" ulx="2081" uly="700">Hauß</line>
        <line lrx="2152" lry="798" ulx="2079" uly="752">ich W</line>
        <line lrx="2149" lry="851" ulx="2082" uly="802">hatte,</line>
        <line lrx="2152" lry="891" ulx="2111" uly="854">Libe</line>
        <line lrx="2150" lry="947" ulx="2085" uly="903">tui,</line>
        <line lrx="2152" lry="993" ulx="2084" uly="954">de Un</line>
        <line lrx="2152" lry="1046" ulx="2085" uly="1005">die S</line>
        <line lrx="2152" lry="1104" ulx="2086" uly="1056">geich</line>
        <line lrx="2135" lry="1145" ulx="2090" uly="1116">von</line>
        <line lrx="2152" lry="1204" ulx="2093" uly="1154">erloͤſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1253" ulx="2092" uly="1204">ihed⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1304" ulx="2098" uly="1256">hab</line>
        <line lrx="2151" lry="1354" ulx="2091" uly="1310">Ntad</line>
        <line lrx="2152" lry="1400" ulx="2092" uly="1361">war t</line>
        <line lrx="2152" lry="1456" ulx="2093" uly="1406">ſamen</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="2093" uly="1457">ſchucd</line>
        <line lrx="2152" lry="1560" ulx="2096" uly="1509">zuſch</line>
        <line lrx="2152" lry="1602" ulx="2099" uly="1569">um</line>
        <line lrx="2152" lry="1663" ulx="2098" uly="1616">arlig</line>
        <line lrx="2149" lry="1717" ulx="2097" uly="1657">Ennp</line>
        <line lrx="2139" lry="1755" ulx="2098" uly="1717">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1813" ulx="2099" uly="1773">gewe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="253" type="textblock" ulx="450" uly="184">
        <line lrx="1593" lry="253" ulx="450" uly="184">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛr. 3472</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="414" type="textblock" ulx="337" uly="263">
        <line lrx="941" lry="328" ulx="337" uly="263">GOttes; Ich hab nicht ein</line>
        <line lrx="941" lry="366" ulx="340" uly="315">Fuͤncklein davon gehabt, es war</line>
        <line lrx="940" lry="414" ulx="339" uly="362">noch Feur noch Eyffer fuͤr ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="463" type="textblock" ulx="308" uly="410">
        <line lrx="940" lry="463" ulx="308" uly="410">Ehr in mir; Die ihm zugefuͤgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2184" type="textblock" ulx="338" uly="463">
        <line lrx="940" lry="511" ulx="338" uly="463">Unbilden ruͤhreten mich nicht das</line>
        <line lrx="941" lry="562" ulx="341" uly="510">geringſte, ich kehrete nicht die</line>
        <line lrx="941" lry="611" ulx="340" uly="560">mindiſte Sorg, nicht den min⸗</line>
        <line lrx="943" lry="660" ulx="342" uly="609">diſten Fleiß vor, ſeine Beleydi⸗</line>
        <line lrx="943" lry="709" ulx="340" uly="660">gungen in der Stadt, in dem</line>
        <line lrx="943" lry="757" ulx="340" uly="709">Hauß, in der Gemeinde, wo</line>
        <line lrx="940" lry="807" ulx="339" uly="756">ich Macht, und zu gebiethen</line>
        <line lrx="758" lry="857" ulx="340" uly="808">hatte, zu verhinderen.</line>
        <line lrx="943" lry="896" ulx="388" uly="854">Libera Domine animam ſer-</line>
        <line lrx="942" lry="951" ulx="340" uly="904">vi tui, ſicut liberâſti Abraham</line>
        <line lrx="945" lry="998" ulx="341" uly="951">de Ur Chaldæorum: Erloͤſe</line>
        <line lrx="946" lry="1048" ulx="342" uly="1003">die Seel deines Dieners,</line>
        <line lrx="944" lry="1104" ulx="340" uly="1052">gleichwie du den Abraham</line>
        <line lrx="946" lry="1148" ulx="341" uly="1098">von dem Chaldaͤiſchen Feur</line>
        <line lrx="949" lry="1210" ulx="342" uly="1149">erloͤſet haſt. Ach! Werdet</line>
        <line lrx="949" lry="1250" ulx="342" uly="1195">ihr bey euch ſelbſt ſprechen: Ich</line>
        <line lrx="948" lry="1300" ulx="343" uly="1245">hab diſem H. Patriarchen juſt</line>
        <line lrx="948" lry="1349" ulx="342" uly="1294">gerad zuwider gehandlet. Er</line>
        <line lrx="949" lry="1395" ulx="343" uly="1344">war bereit, um GOtt zugehor⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1448" ulx="343" uly="1395">ſamen, ſeinen einigen, ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1497" ulx="344" uly="1441">ſchuldigſt, und heiligſten Sohn</line>
        <line lrx="950" lry="1547" ulx="345" uly="1492">zuſchlachten: Ich aber bin ihm,</line>
        <line lrx="952" lry="1594" ulx="347" uly="1543">um meine laſterhafft, und un⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1645" ulx="346" uly="1591">artige Kinder zu bereichen, und</line>
        <line lrx="953" lry="1694" ulx="345" uly="1640">Empor zu ſchwingen, hundert</line>
        <line lrx="951" lry="1742" ulx="345" uly="1688">und hundertmahl ungehorſam</line>
        <line lrx="505" lry="1796" ulx="346" uly="1744">geweſen.</line>
        <line lrx="951" lry="1839" ulx="399" uly="1787">Erloͤſe, O ϑRR, diſe</line>
        <line lrx="952" lry="1891" ulx="351" uly="1840">Seel, gleichwie du den</line>
        <line lrx="952" lry="1934" ulx="354" uly="1887">Loth aus der Feurs⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1984" ulx="352" uly="1936">Btunſt Sodomæ erloͤſet haſt.</line>
        <line lrx="956" lry="2036" ulx="353" uly="1985">Ach! Ich hab mich gantz anderſt,</line>
        <line lrx="955" lry="2093" ulx="351" uly="2036">als er, aufgefuͤhret: Er gienge</line>
        <line lrx="956" lry="2135" ulx="357" uly="2085">auf die Landſtraſſen hinaus, war⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2184" ulx="356" uly="2132">tete allda auf die durchreiſende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2232" type="textblock" ulx="990" uly="251">
        <line lrx="1593" lry="308" ulx="990" uly="251">arme, und Pilgram, fuͤhrete ſie</line>
        <line lrx="1593" lry="357" ulx="990" uly="305">mit ſich heim, bediente, und be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="405" ulx="990" uly="353">wuͤrthete ſie auf das freundlich⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="453" ulx="993" uly="401">und li breichiſte: Ich aber hab</line>
        <line lrx="1598" lry="504" ulx="993" uly="451">durch meine Ausſaugungen, Zun⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="555" ulx="991" uly="501">gen Draͤſcherey, und betrügliche</line>
        <line lrx="1599" lry="605" ulx="993" uly="550">Griff, vor Gericht die arme Wai⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="652" ulx="993" uly="598">ſen von ihrem Gut getriben, ſie</line>
        <line lrx="1595" lry="702" ulx="994" uly="650">um Hauß, und Hof gebracht.</line>
        <line lrx="1595" lry="750" ulx="996" uly="698">O SErr! Erloͤſe diſe Seel,</line>
        <line lrx="1596" lry="797" ulx="990" uly="749">wie du den Woyſes von</line>
        <line lrx="1598" lry="847" ulx="992" uly="793">der Hand des Pharao erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="898" ulx="992" uly="844">ſet haſt. Ach! werdet ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="949" ulx="992" uly="895">gen: Er war der guͤtig, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1000" ulx="994" uly="944">ſanfftmuͤthigiſte Menſch aus al⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1046" ulx="998" uly="994">len; Ich aber ein wilde grimmi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1097" ulx="996" uly="1042">ge Beſtie in meinem Hauß, ein</line>
        <line lrx="1607" lry="1146" ulx="996" uly="1091">Tyger, und Leopard gegen mei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1187" ulx="998" uly="1138">nem armen Weib. O SErr!</line>
        <line lrx="1606" lry="1243" ulx="998" uly="1189">Erloͤſe die Seel deines Die⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1291" ulx="996" uly="1240">ners, wie du den Job von</line>
        <line lrx="1603" lry="1342" ulx="997" uly="1289">ſeinem Leyden erloͤſet haſt.</line>
        <line lrx="1606" lry="1390" ulx="998" uly="1337">Ach ! er lebte, und preyſete GOtt,</line>
        <line lrx="1605" lry="1437" ulx="998" uly="1387">vereinigte in allen ihm zugeſtan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1488" ulx="1000" uly="1435">denen Trangſaalen ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1532" ulx="1000" uly="1484">len mit dem Goͤttlichen: Und</line>
        <line lrx="1605" lry="1586" ulx="1001" uly="1533">ich murrete, und kurrete in</line>
        <line lrx="1607" lry="1643" ulx="1000" uly="1580">meinen Widerwaͤrtigkeiten wi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1682" ulx="1001" uly="1631">der GOtt, laͤſterte ſeinen H.</line>
        <line lrx="1492" lry="1732" ulx="1001" uly="1682">Namen, verlaugnete ihn.</line>
        <line lrx="1606" lry="1774" ulx="1051" uly="1730">Libera Domine animam fa-</line>
        <line lrx="1604" lry="1827" ulx="1001" uly="1779">mulæ tuæ: Erloͤſe O GOtt!</line>
        <line lrx="1606" lry="1879" ulx="1003" uly="1830">die Seel diſes armen Weibs,</line>
        <line lrx="1606" lry="1933" ulx="1004" uly="1879">deiner Magd, gleich wie</line>
        <line lrx="1608" lry="1975" ulx="1005" uly="1931">du Suſannam von denen</line>
        <line lrx="1608" lry="2031" ulx="1006" uly="1980">falſchen Anklagen, und</line>
        <line lrx="1608" lry="2127" ulx="1004" uly="2024">A uchren etloͤſet haſt: Ach!</line>
        <line lrx="1611" lry="2134" ulx="1068" uly="2075">erdet ihr bey euch ſelbſt ant⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2180" ulx="1006" uly="2125">worten: Wie ungleich bin ich</line>
        <line lrx="1613" lry="2232" ulx="1006" uly="2171">3332 diſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="274" type="textblock" ulx="458" uly="175">
        <line lrx="1463" lry="274" ulx="458" uly="175">548 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1261" type="textblock" ulx="447" uly="275">
        <line lrx="1057" lry="328" ulx="449" uly="275">diſer Heiligen geweſen! ſie ſetzte</line>
        <line lrx="1057" lry="379" ulx="449" uly="324">ſich in Gefahr, ehender durch die</line>
        <line lrx="1058" lry="427" ulx="450" uly="375">Hand des Henckers hingerichtet,</line>
        <line lrx="1059" lry="476" ulx="449" uly="423">und fuͤr einen ehrloſen Laſter⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="525" ulx="451" uly="473">Balg gehalten zuwerden, als eine</line>
        <line lrx="1060" lry="574" ulx="449" uly="521">Todtſuͤnd zu begehen: Und ich</line>
        <line lrx="1059" lry="623" ulx="447" uly="571">hab ſo vil begangen, auch durch</line>
        <line lrx="1057" lry="683" ulx="449" uly="619">meine angemaßte verſtellte Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="721" ulx="449" uly="668">baͤrden, Lieb⸗ reitzende Blick,</line>
        <line lrx="1059" lry="767" ulx="484" uly="718">reundlichkeit, ausgeſonnen</line>
        <line lrx="1060" lry="818" ulx="467" uly="768">ſchmeichleriſche Wort, durch</line>
        <line lrx="1059" lry="869" ulx="451" uly="819">meinen leichtſinnigen Humor,</line>
        <line lrx="1060" lry="917" ulx="451" uly="864">meinen unverſchammten Aufzug,</line>
        <line lrx="1061" lry="962" ulx="451" uly="913">und entbloͤßte Bruͤſte, Buhl⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1017" ulx="451" uly="963">ſchafften, Unlauterkeiten, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1063" ulx="451" uly="1010">verfuͤhreriſchen Lebens⸗Wandel,</line>
        <line lrx="1060" lry="1115" ulx="452" uly="1060">ſo vil andere darzu verleitet, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1163" ulx="451" uly="1108">zu dem Suͤnden⸗Fall gebracht.</line>
        <line lrx="1060" lry="1211" ulx="454" uly="1156">Sehet da, wie euer Gewiſſen euch</line>
        <line lrx="1061" lry="1261" ulx="451" uly="1206">aͤngſtigen, quaͤlen, und marteren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1305" type="textblock" ulx="480" uly="1255">
        <line lrx="1082" lry="1305" ulx="480" uly="1255">nd erwarten wird, daß ihr nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1896" type="textblock" ulx="451" uly="1306">
        <line lrx="1063" lry="1351" ulx="472" uly="1306">uerem Todt eben wie der un⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1453" ulx="451" uly="1350">Puͤckſeelig⸗ Doctor ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1062" lry="1457" ulx="483" uly="1403">in durch gerechtes Urtheil</line>
        <line lrx="1061" lry="1511" ulx="454" uly="1451">GOttes verdammt. Dann</line>
        <line lrx="1063" lry="1558" ulx="454" uly="1500">gedencket nur nicht, das gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1605" ulx="454" uly="1544">ſeelige Loos deren Heiligen in</line>
        <line lrx="1060" lry="1655" ulx="455" uly="1601">euerem Hinſcheyden zuerlangen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1698" ulx="453" uly="1649">wann ihr nicht lebet, wie die</line>
        <line lrx="1060" lry="1799" ulx="454" uly="1699">Leilice⸗ Gedencket nicht, dem</line>
        <line lrx="1061" lry="1797" ulx="496" uly="1746">ntheil der Verworffenen zu</line>
        <line lrx="1062" lry="1849" ulx="457" uly="1794">entgehen, wann ihr lebet, wie</line>
        <line lrx="795" lry="1896" ulx="455" uly="1846">die Verworffene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1945" type="textblock" ulx="510" uly="1889">
        <line lrx="1072" lry="1945" ulx="510" uly="1889">Es werden an eben dem Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2198" type="textblock" ulx="458" uly="1943">
        <line lrx="1065" lry="1995" ulx="458" uly="1943">an welchem ihr ſterben, und vor</line>
        <line lrx="1063" lry="2043" ulx="459" uly="1989">dem Gericht GOttes erſcheinen</line>
        <line lrx="1064" lry="2092" ulx="458" uly="2039">werdet, auch vil andere Juriſten,</line>
        <line lrx="1064" lry="2142" ulx="461" uly="2088">und Gerichts⸗Anverwandte, wie</line>
        <line lrx="1064" lry="2198" ulx="463" uly="2141">ihr, darbey vorgeſtellet, und we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2189" type="textblock" ulx="1114" uly="2133">
        <line lrx="1715" lry="2189" ulx="1114" uly="2133">verurtheilt werden, umb daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="370" type="textblock" ulx="1107" uly="267">
        <line lrx="1717" lry="330" ulx="1107" uly="267">gen ihren Ungerechtigkeiten, liſti⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="370" ulx="1108" uly="319">gen Streichen, und betruͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="467" type="textblock" ulx="1106" uly="371">
        <line lrx="1718" lry="420" ulx="1106" uly="371">Rechts⸗Grifflein verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="467" ulx="1110" uly="416">den: Werdet ihr nicht ebenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1299" type="textblock" ulx="1109" uly="465">
        <line lrx="1718" lry="518" ulx="1111" uly="465">einer aus ihnen, nicht eben ſo</line>
        <line lrx="1720" lry="567" ulx="1111" uly="515">wohl aus der Zahl ſeyn? Wa⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="616" ulx="1111" uly="564">rum nicht? Ihr ſeyd Spieß⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="674" ulx="1111" uly="615">Geſellen, eines gleichen Geliffteꝛs,</line>
        <line lrx="1716" lry="714" ulx="1112" uly="664">in gleicher Schuld mit ihnen;</line>
        <line lrx="1716" lry="772" ulx="1110" uly="714">warum ſollet ihr es nicht auch in</line>
        <line lrx="1718" lry="821" ulx="1110" uly="763">gleicher Straff ſeyn? Es werden</line>
        <line lrx="1719" lry="870" ulx="1110" uly="812">vil Geiſtliche, eueres gleichen,</line>
        <line lrx="1720" lry="910" ulx="1110" uly="861">bey diſem Gericht verdammt</line>
        <line lrx="1717" lry="958" ulx="1109" uly="910">werden, dieweil ſie nicht reſidirt,</line>
        <line lrx="1716" lry="1007" ulx="1109" uly="959">und bey ihren Beneficien, oder</line>
        <line lrx="1716" lry="1056" ulx="1111" uly="1006">Pfrundten nicht anweeſend ver⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1116" ulx="1112" uly="1050">bliben ſeynd, ihre Einkuͤnfften</line>
        <line lrx="1721" lry="1165" ulx="1111" uly="1103">uͤbel angewendet/ihre Pfarr⸗An⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1203" ulx="1110" uly="1152">gehoͤrige nicht unterwiſen, die ar⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1250" ulx="1112" uly="1201">me Baurs⸗Leut in Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1719" lry="1299" ulx="1112" uly="1250">deren Glaubens⸗Geheimnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1351" type="textblock" ulx="1111" uly="1300">
        <line lrx="1728" lry="1351" ulx="1111" uly="1300">gelaſſen haben ꝛc. werdet ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1595" type="textblock" ulx="1112" uly="1348">
        <line lrx="1716" lry="1399" ulx="1113" uly="1348">auch einer aus ihnen ſeyn? An</line>
        <line lrx="1717" lry="1447" ulx="1113" uly="1398">euerem Sterb⸗Tag werden vil</line>
        <line lrx="1716" lry="1497" ulx="1112" uly="1448">Edel⸗Leut gerichtet, und verur⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1548" ulx="1112" uly="1496">theilt werden, um das ſie das</line>
        <line lrx="1716" lry="1595" ulx="1113" uly="1544">Getrayd, u. die liebe Feld⸗Fruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1645" type="textblock" ulx="1101" uly="1595">
        <line lrx="1716" lry="1645" ulx="1101" uly="1595">ten in dem Jagen verderbt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2135" type="textblock" ulx="1111" uly="1641">
        <line lrx="1716" lry="1701" ulx="1111" uly="1641">verwuͤſtet, ihre Unterthanen wi⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1740" ulx="1112" uly="1690">der Recht, und Gebuͤhr zu nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="1790" ulx="1114" uly="1739">ſchuldigen Schaar⸗Wercken,</line>
        <line lrx="1716" lry="1843" ulx="1111" uly="1789">Fron⸗dienſten, Botten⸗lauffen,</line>
        <line lrx="1713" lry="1890" ulx="1116" uly="1837">Geſchaͤncken, Tagwerck, ꝛc. ꝛc.</line>
        <line lrx="1716" lry="1938" ulx="1115" uly="1887">angehalten haben. Werdet ihr</line>
        <line lrx="1717" lry="1992" ulx="1116" uly="1936">nicht auch einer aus der Zahl</line>
        <line lrx="1722" lry="2037" ulx="1115" uly="1984">ſeyn? An eben diſem Tag eueres</line>
        <line lrx="1716" lry="2083" ulx="1115" uly="2034">Todts werden vil Kauff⸗ und</line>
        <line lrx="1717" lry="2135" ulx="1114" uly="2084">Handels⸗Leut, vil Handwercker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2231" type="textblock" ulx="1627" uly="2183">
        <line lrx="1717" lry="2231" ulx="1627" uly="2183">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="218" type="textblock" ulx="2100" uly="162">
        <line lrx="2152" lry="218" ulx="2100" uly="162">Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="893" type="textblock" ulx="2037" uly="241">
        <line lrx="2152" lry="300" ulx="2037" uly="241">nict gete⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="338" ulx="2039" uly="291">Und Hanm</line>
        <line lrx="2152" lry="389" ulx="2039" uly="346">gudertrot</line>
        <line lrx="2151" lry="450" ulx="2041" uly="397">beit gid</line>
        <line lrx="2150" lry="491" ulx="2043" uly="442">auch ihr</line>
        <line lrx="2152" lry="545" ulx="2049" uly="488">ſitet in t</line>
        <line lrx="2152" lry="588" ulx="2055" uly="543">welchend⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="642" ulx="2055" uly="593">ſet ihrdan</line>
        <line lrx="2152" lry="692" ulx="2055" uly="640">inen ſche</line>
        <line lrx="2152" lry="740" ulx="2053" uly="693">Gruchtc⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="790" ulx="2050" uly="742">an weich</line>
        <line lrx="2152" lry="838" ulx="2053" uly="799">Werden b</line>
        <line lrx="2139" lry="893" ulx="2056" uly="847">verden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2213" type="textblock" ulx="1987" uly="2107">
        <line lrx="2149" lry="2153" ulx="1987" uly="2107">. tribu</line>
        <line lrx="2152" lry="2213" ulx="2087" uly="2166">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="12" lry="704" ulx="0" uly="324">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="2081" type="textblock" ulx="100" uly="2043">
        <line lrx="301" lry="2081" ulx="100" uly="2043">Nahum I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2142" type="textblock" ulx="88" uly="2099">
        <line lrx="194" lry="2142" ulx="88" uly="2099">V. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="257" type="textblock" ulx="397" uly="192">
        <line lrx="1414" lry="257" ulx="397" uly="192">Von dem Sententz der Verdammnuß ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="660" type="textblock" ulx="309" uly="263">
        <line lrx="920" lry="321" ulx="311" uly="263">nicht getreu in ihrem Gewerb,</line>
        <line lrx="920" lry="375" ulx="311" uly="313">und Handelſchafft, in der ihnen</line>
        <line lrx="921" lry="411" ulx="309" uly="362">anvertraut, und uͤbergebener Ar⸗</line>
        <line lrx="921" lry="467" ulx="311" uly="412">beit geweſen. Werdet nicht</line>
        <line lrx="921" lry="518" ulx="310" uly="460">auch ihr aus der Zahl ſeyn? Ihr</line>
        <line lrx="920" lry="563" ulx="313" uly="506">ſitzet in eben demſelben Schiff, in</line>
        <line lrx="920" lry="618" ulx="314" uly="559">welchem die andere; warum ſol⸗</line>
        <line lrx="922" lry="660" ulx="311" uly="608">let ihr dann nicht ebenmaͤßig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="710" type="textblock" ulx="311" uly="657">
        <line lrx="924" lry="710" ulx="311" uly="657">ihnen ſcheitteren, und Schiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="905" type="textblock" ulx="309" uly="705">
        <line lrx="919" lry="762" ulx="314" uly="705">Bruch leyden? An eben dem Tag,</line>
        <line lrx="917" lry="811" ulx="310" uly="756">an welchem ich ſterben wird,</line>
        <line lrx="918" lry="862" ulx="312" uly="804">werden vil Prediger verurtheilt</line>
        <line lrx="919" lry="905" ulx="309" uly="853">werden, daß ſie nicht gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="908" type="textblock" ulx="968" uly="211">
        <line lrx="1582" lry="255" ulx="1491" uly="211">549</line>
        <line lrx="1576" lry="321" ulx="971" uly="264">was ſie andere gelehrt haben.</line>
        <line lrx="1580" lry="367" ulx="971" uly="312">Wird nicht auch ich einer aus</line>
        <line lrx="1582" lry="411" ulx="973" uly="361">der Zahl ſeyn? Ach! ich weiß es</line>
        <line lrx="1579" lry="461" ulx="973" uly="411">nicht; es iſt groſſe Gefahr, es iſt</line>
        <line lrx="1580" lry="510" ulx="973" uly="460">ſehr groſſe Gefahr. Bittet GOtt</line>
        <line lrx="1579" lry="570" ulx="972" uly="509">fuͤr mich meine liebe Freund,bittet</line>
        <line lrx="1578" lry="610" ulx="972" uly="558">GOtt fuͤr mich, wann ich jemahl</line>
        <line lrx="1578" lry="658" ulx="973" uly="611">etwas von euch verdienet habe;</line>
        <line lrx="1578" lry="708" ulx="972" uly="659">bittet GOtt, daß diſes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="764" ulx="968" uly="706">ſchehe. Und da ich diſe Lieb von</line>
        <line lrx="1578" lry="806" ulx="969" uly="755">euch hoffe, bitte ich GOtt, daß</line>
        <line lrx="1578" lry="857" ulx="969" uly="804">er euch ſtegne, und benedeye,</line>
        <line lrx="1332" lry="908" ulx="969" uly="849">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1038" type="textblock" ulx="312" uly="898">
        <line lrx="1574" lry="1038" ulx="312" uly="898">Lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1236" type="textblock" ulx="246" uly="1081">
        <line lrx="1573" lry="1236" ulx="246" uly="1081">Frrev und dreyßigiſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1410" type="textblock" ulx="313" uly="1278">
        <line lrx="1569" lry="1352" ulx="313" uly="1278">Warum nach dem Sonderheitlichen, ein allge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1410" ulx="530" uly="1346">mmieines Gericht ſeyn werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1507" type="textblock" ulx="725" uly="1436">
        <line lrx="1137" lry="1507" ulx="725" uly="1436">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1629" type="textblock" ulx="308" uly="1565">
        <line lrx="1562" lry="1629" ulx="308" uly="1565">Omnes nos manifeſtari oportet ante Tribunal Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1684" type="textblock" ulx="372" uly="1631">
        <line lrx="740" lry="1684" ulx="372" uly="1631">2. Cor. 5. v. 1 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1748" type="textblock" ulx="309" uly="1654">
        <line lrx="1563" lry="1748" ulx="309" uly="1654">Wir muͤſſen alle einſtens vor dem Richterſtuhl Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1806" type="textblock" ulx="369" uly="1743">
        <line lrx="706" lry="1806" ulx="369" uly="1743">erſcheinen. l. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2198" type="textblock" ulx="312" uly="1848">
        <line lrx="909" lry="1898" ulx="496" uly="1848"> der Prophet Nahum</line>
        <line lrx="910" lry="1947" ulx="342" uly="1897"> uns vergwiſſet, daß</line>
        <line lrx="910" lry="1994" ulx="468" uly="1944">W☛◻C GOtt ein Laſter nicht</line>
        <line lrx="911" lry="2047" ulx="411" uly="1966">2² zweymahl ſtraffe, non</line>
        <line lrx="911" lry="2096" ulx="521" uly="2047">conſurget duplex</line>
        <line lrx="909" lry="2143" ulx="312" uly="2090">tribulatio; oder nach einer ande⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2198" ulx="312" uly="2139">ren Dollmetſchung: Non judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2243" type="textblock" ulx="960" uly="1852">
        <line lrx="1562" lry="1902" ulx="961" uly="1852">cat Deus bis in idipſum, GOtt</line>
        <line lrx="1562" lry="1950" ulx="961" uly="1901">richtet nicht zweymahl eben</line>
        <line lrx="1562" lry="1998" ulx="962" uly="1948">daſſelbe Laſter, verſtehet er</line>
        <line lrx="1559" lry="2045" ulx="961" uly="1997">durch diſes Wort Gericht die</line>
        <line lrx="1576" lry="2094" ulx="960" uly="2045">Beſtraffung; ſo, daß GOtt in</line>
        <line lrx="1561" lry="2141" ulx="960" uly="2096">der anderen Welt ein Laſter nicht</line>
        <line lrx="1557" lry="2197" ulx="960" uly="2143">ſtraffe, welches ſchon in diſem</line>
        <line lrx="1561" lry="2243" ulx="1009" uly="2192">333 Leben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="657" type="textblock" ulx="505" uly="211">
        <line lrx="593" lry="253" ulx="510" uly="211">550</line>
        <line lrx="1113" lry="308" ulx="505" uly="259">Leben durch vollkommene Buß⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="360" ulx="506" uly="309">Werck, oder zeitliche Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="409" ulx="508" uly="355">len, und Peynen iſt ausgeſoͤhnt,</line>
        <line lrx="1115" lry="460" ulx="507" uly="409">und geſtrafft worden: Aber mehꝛ,</line>
        <line lrx="1115" lry="507" ulx="508" uly="457">dann hoͤchſt billich iſt, daß das</line>
        <line lrx="1113" lry="556" ulx="506" uly="507">End⸗Urtheil, welches der Sohn</line>
        <line lrx="1118" lry="606" ulx="509" uly="557">GOttes uͤber einen jeglichen aus</line>
        <line lrx="1116" lry="657" ulx="508" uly="607">uns in dem Particular⸗Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="759" type="textblock" ulx="853" uly="684">
        <line lrx="1426" lry="759" ulx="853" uly="684">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1582" type="textblock" ulx="508" uly="798">
        <line lrx="1121" lry="849" ulx="508" uly="798">EXORDIIIM. Judex debet eſſe</line>
        <line lrx="1125" lry="901" ulx="561" uly="848">propenſus ad miſericordiam</line>
        <line lrx="1115" lry="949" ulx="562" uly="898">potius, quàm ad ſeveritatem.</line>
        <line lrx="1119" lry="998" ulx="561" uly="946">Cur ergo Chriſtus bis judi-</line>
        <line lrx="1119" lry="1045" ulx="562" uly="996">cat? A. ut id expedire con-</line>
        <line lrx="1119" lry="1093" ulx="561" uly="1045">cedas, conſidera: Quis, quos;</line>
        <line lrx="1122" lry="1147" ulx="561" uly="1094">de quo, quomodo judicet in</line>
        <line lrx="1112" lry="1196" ulx="558" uly="1144">judicio univerſali.</line>
        <line lrx="1120" lry="1240" ulx="512" uly="1192">I. PINCTIUM. Expedit fieri</line>
        <line lrx="1122" lry="1293" ulx="563" uly="1244">judicium univerſale propter</line>
        <line lrx="1122" lry="1345" ulx="546" uly="1294">honorem Chrifti. 1. Scriptu-</line>
        <line lrx="1122" lry="1390" ulx="541" uly="1343">rà B. 2. Patribüs C. 3. Ra-</line>
        <line lrx="976" lry="1438" ulx="564" uly="1394">tionibus, I. D. 2. E.</line>
        <line lrx="1122" lry="1491" ulx="517" uly="1442">II. PIINCTIIM. Ur corpus, &amp;</line>
        <line lrx="1123" lry="1541" ulx="565" uly="1493">anima judicentur. Ex Ter-</line>
        <line lrx="782" lry="1582" ulx="566" uly="1544">tulliano F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1968" type="textblock" ulx="297" uly="1673">
        <line lrx="418" lry="1709" ulx="298" uly="1673">A.</line>
        <line lrx="771" lry="1769" ulx="299" uly="1717">Judex de- .</line>
        <line lrx="1121" lry="1817" ulx="301" uly="1755">Jet eſſe pro  Ahr iſt, daß deren groͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1869" ulx="300" uly="1807">penſus ad ſten Tugenden, welche</line>
        <line lrx="1121" lry="1920" ulx="298" uly="1857">Miſericor- +einen Richter ausma⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1968" ulx="297" uly="1907">diam po- chen, und beſtellen koͤnnen, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2258" type="textblock" ulx="297" uly="1955">
        <line lrx="1122" lry="2018" ulx="298" uly="1955">tiùs, qudm die Unpartheylichkeit ſeye, die</line>
        <line lrx="1126" lry="2065" ulx="297" uly="2005">ad ſeverita Billich/ u. Gleichheit des Urthels,</line>
        <line lrx="1125" lry="2108" ulx="301" uly="2058">tem. Cur daß er nemlich gantz unpar⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2169" ulx="298" uly="2103">ergo Cbri- theyiſch, und wie es die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2257" ulx="302" uly="2156">rin ju- tigkeit der Sachen erheiſchet, ur⸗</line>
        <line lrx="414" lry="2258" ulx="328" uly="2220">icat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="610" type="textblock" ulx="1155" uly="553">
        <line lrx="1776" lry="610" ulx="1155" uly="553">gen hab. Mercket auf mit Hertz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="253" type="textblock" ulx="829" uly="190">
        <line lrx="1520" lry="253" ulx="829" uly="190">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="555" type="textblock" ulx="1163" uly="254">
        <line lrx="1779" lry="307" ulx="1164" uly="254">faͤllet, einſtens offentlich ausge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="358" ulx="1164" uly="306">ruffen, und bey dem Allgemeinen,</line>
        <line lrx="1770" lry="405" ulx="1165" uly="355">zu End der Welt geſchehenden,</line>
        <line lrx="1772" lry="454" ulx="1166" uly="403">Gericht maͤnniglich kund gethan</line>
        <line lrx="1770" lry="499" ulx="1163" uly="455">werde. Und it, was ich euch in</line>
        <line lrx="1774" lry="555" ulx="1164" uly="502">gegenwaͤrtiger Predig vorzutra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="668" type="textblock" ulx="1166" uly="601">
        <line lrx="1632" lry="668" ulx="1166" uly="601">und Verſtand. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1038" type="textblock" ulx="1171" uly="792">
        <line lrx="1778" lry="840" ulx="1171" uly="792">III. PUHNGCTIIM. Ut mala ope-</line>
        <line lrx="1788" lry="894" ulx="1218" uly="844">ra puniantur, &amp; bona merce⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="942" ulx="1218" uly="893">dem accipiant. Quod pro-</line>
        <line lrx="2003" lry="990" ulx="1204" uly="938">batur Scripturâ, Patribs,</line>
        <line lrx="1674" lry="1038" ulx="1218" uly="989">Ratione, Exemplô G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1113" type="textblock" ulx="1170" uly="1028">
        <line lrx="1990" lry="1081" ulx="1170" uly="1028">IV. PUINCTUM. Ut lIauden-</line>
        <line lrx="2099" lry="1113" ulx="2002" uly="1061">kour.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1527" type="textblock" ulx="1166" uly="1088">
        <line lrx="1778" lry="1137" ulx="1219" uly="1088">tur Electi, vituperentur re-</line>
        <line lrx="1777" lry="1190" ulx="1220" uly="1135">probi. I. Scripturâ H. 2.</line>
        <line lrx="1779" lry="1235" ulx="1221" uly="1187">Patribs I. 3. Katione L. 4.</line>
        <line lrx="1775" lry="1287" ulx="1221" uly="1236">Comparationibs M.</line>
        <line lrx="1778" lry="1334" ulx="1166" uly="1284">CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1785" lry="1376" ulx="1221" uly="1333">illorum verborum: Stabunt</line>
        <line lrx="1776" lry="1473" ulx="1209" uly="1380">juſti in nose conſtantia;</line>
        <line lrx="1779" lry="1484" ulx="1222" uly="1433">videntes turbabuntur: Sap. F.</line>
        <line lrx="1768" lry="1527" ulx="1221" uly="1487">V. 1. &amp; 2. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1724" type="textblock" ulx="514" uly="1595">
        <line lrx="1498" lry="1724" ulx="514" uly="1595">ErxORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2052" type="textblock" ulx="1171" uly="1747">
        <line lrx="2007" lry="1803" ulx="1172" uly="1747">theile, noch zu ein, noch zur an⸗ Cajus Si-</line>
        <line lrx="2008" lry="1850" ulx="1171" uly="1798">deren Seite im geringſten ſich lius Itali-</line>
        <line lrx="1976" lry="1900" ulx="1171" uly="1851">lencke. Doch ſollte es dann und cus, von</line>
        <line lrx="2002" lry="1950" ulx="1171" uly="1897">wann nothwendig ſeyn, das altsevilien</line>
        <line lrx="2004" lry="2000" ulx="1172" uly="1945">Mittel in etwas zuverlaſſen, und welcher Ort</line>
        <line lrx="1997" lry="2052" ulx="1174" uly="1995">auf ein, oder die andere Seite vor Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2102" type="textblock" ulx="1176" uly="2046">
        <line lrx="2060" lry="2102" ulx="1176" uly="2046">zuwancken, ſo ſtehet maͤnniglich ltalica ge⸗ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2257" type="textblock" ulx="1176" uly="2093">
        <line lrx="2005" lry="2161" ulx="1177" uly="2093">ſondern Widerred zu, daß er heiſſen, ge⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2205" ulx="1176" uly="2144">mehr zur Guͤte, und Barm⸗buͤrtig.</line>
        <line lrx="1785" lry="2257" ulx="1626" uly="2199">hertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2287" type="textblock" ulx="1172" uly="2276">
        <line lrx="1178" lry="2287" ulx="1172" uly="2276">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="310" type="textblock" ulx="2014" uly="255">
        <line lrx="2152" lry="310" ulx="2014" uly="255">Gir Auo her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="515" type="textblock" ulx="2014" uly="307">
        <line lrx="2147" lry="361" ulx="2014" uly="307">cols e⸗ ln</line>
        <line lrx="2152" lry="416" ulx="2015" uly="356">n forbe, u</line>
        <line lrx="2152" lry="467" ulx="2016" uly="407">gemeiſich</line>
        <line lrx="2152" lry="515" ulx="2014" uly="459">elPomz fün</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="563" type="textblock" ulx="2015" uly="515">
        <line lrx="2152" lry="563" ulx="2015" uly="515">Ueſtrtigte mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="704" type="textblock" ulx="1956" uly="558">
        <line lrx="2152" lry="618" ulx="1956" uly="558">iieboeti,</line>
        <line lrx="2152" lry="663" ulx="1995" uly="610">ͤ6Schift</line>
        <line lrx="2151" lry="704" ulx="1993" uly="659"> demm aten Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="822" type="textblock" ulx="2016" uly="711">
        <line lrx="2152" lry="761" ulx="2017" uly="711">Carthagie ſal</line>
        <line lrx="2152" lry="822" ulx="2016" uly="759">neſ clg d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="910" type="textblock" ulx="2019" uly="811">
        <line lrx="2152" lry="860" ulx="2019" uly="811">un. Bur lic</line>
        <line lrx="2152" lry="910" ulx="2019" uly="862">ieren bey wwy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1157" type="textblock" ulx="2005" uly="910">
        <line lrx="2152" lry="964" ulx="2021" uly="910">in ſcon ig</line>
        <line lrx="2152" lry="1009" ulx="2022" uly="961">ſeherAlterda</line>
        <line lrx="2152" lry="1058" ulx="2131" uly="1020">de</line>
        <line lrx="2152" lry="1108" ulx="2131" uly="1068">ni</line>
        <line lrx="2152" lry="1157" ulx="2005" uly="1111">elle, lati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1605" type="textblock" ulx="2007" uly="1213">
        <line lrx="2133" lry="1248" ulx="2007" uly="1213">torom T.</line>
        <line lrx="2152" lry="1304" ulx="2008" uly="1258">banal, iſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1356" ulx="2029" uly="1307">tint in etly</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="2010" uly="1355">en Fran d</line>
        <line lrx="2149" lry="1461" ulx="2012" uly="1404">eiſſchen h</line>
        <line lrx="2152" lry="1510" ulx="2013" uly="1456">bariamtte</line>
        <line lrx="2152" lry="1559" ulx="2014" uly="1505">ſiſtabiliten</line>
        <line lrx="2152" lry="1605" ulx="2015" uly="1554">Gerichts⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1607" type="textblock" ulx="2143" uly="1595">
        <line lrx="2152" lry="1607" ulx="2143" uly="1595">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1660" type="textblock" ulx="2026" uly="1603">
        <line lrx="2152" lry="1660" ulx="2026" uly="1603">Cammer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1711" type="textblock" ulx="1998" uly="1658">
        <line lrx="2152" lry="1711" ulx="1998" uly="1658">wheihun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2212" type="textblock" ulx="2027" uly="1716">
        <line lrx="2152" lry="1756" ulx="2058" uly="1716">amen ent</line>
        <line lrx="2144" lry="1811" ulx="2032" uly="1761">widerdehe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1864" ulx="2035" uly="1803">bekommen</line>
        <line lrx="2152" lry="1913" ulx="2035" uly="1854">daß einege</line>
        <line lrx="2152" lry="1963" ulx="2032" uly="1906">diſ Anzah</line>
        <line lrx="2152" lry="2014" ulx="2036" uly="1954">0 Naͤthen⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="2037" uly="2008">welche aus</line>
        <line lrx="2138" lry="2115" ulx="2027" uly="2058">der ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2172" ulx="2042" uly="2106">hannten</line>
        <line lrx="2138" lry="2212" ulx="2041" uly="2153">Goſin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="67" lry="299" ulx="2" uly="252">guage⸗</line>
        <line lrx="66" lry="348" ulx="0" uly="302">feinen,</line>
        <line lrx="64" lry="397" ulx="3" uly="353">enden,</line>
        <line lrx="63" lry="448" ulx="0" uly="401">gethan</line>
        <line lrx="63" lry="495" ulx="0" uly="453">lch in</line>
        <line lrx="64" lry="549" ulx="0" uly="511">utra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="602" type="textblock" ulx="4" uly="552">
        <line lrx="64" lry="602" ulx="4" uly="552">Hert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="60" lry="845" ulx="0" uly="807">Lope⸗</line>
        <line lrx="60" lry="883" ulx="0" uly="859">erce⸗</line>
        <line lrx="53" lry="944" ulx="6" uly="909">pto⸗</line>
        <line lrx="49" lry="988" ulx="0" uly="945">bis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="53" lry="1083" ulx="0" uly="1048">Ggen-</line>
        <line lrx="49" lry="1133" ulx="0" uly="1108">r re⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1184" ulx="0" uly="1149">1. 2.</line>
        <line lrx="52" lry="1243" ulx="3" uly="1199">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="50" lry="1334" ulx="0" uly="1296">raſis</line>
        <line lrx="50" lry="1385" ulx="0" uly="1347">unt</line>
        <line lrx="43" lry="1441" ulx="0" uly="1401">ia;</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="43" lry="1500" ulx="0" uly="1456">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1874" type="textblock" ulx="8" uly="1803">
        <line lrx="142" lry="1874" ulx="8" uly="1803">ſch lins ltali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="151" lry="1953" ulx="43" uly="1902">thenſen</line>
        <line lrx="151" lry="2014" ulx="0" uly="1925">nun ſhed</line>
        <line lrx="147" lry="2065" ulx="0" uly="2004">ittur hitnl</line>
        <line lrx="144" lry="2121" ulx="0" uly="2055">ſic laliah</line>
        <line lrx="149" lry="2169" ulx="0" uly="2104">er ſeſſen N</line>
        <line lrx="108" lry="2215" ulx="0" uly="2162">hn, bͤrlig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="34" lry="2278" ulx="0" uly="2226">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2203" type="textblock" ulx="165" uly="280">
        <line lrx="1005" lry="331" ulx="219" uly="280">Var Ano hertzigkeit geneigt ſeyn ſolle: Und</line>
        <line lrx="1006" lry="380" ulx="165" uly="332">68. als Ne- kan ihn nichts verſchreyt⸗ und</line>
        <line lrx="1007" lry="430" ulx="202" uly="380">ro ſtarbe, ſuſpecter machen, als wann er</line>
        <line lrx="1006" lry="479" ulx="165" uly="427">Bungeꝛmei ſich zur Strengheit geneigt, und</line>
        <line lrx="1008" lry="528" ulx="174" uly="477">ſteꝛzu Rom; fuͤr die Beſtraff⸗ und Verdam⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="577" ulx="167" uly="528">verfertigte mung des einten aus denen ſtreit⸗</line>
        <line lrx="999" lry="626" ulx="184" uly="574">ſeine Poëti- tenden Theilen ereyfferet zeiget.</line>
        <line lrx="1008" lry="673" ulx="181" uly="623">ſche Schꝛrift Das Richter⸗Ambt iſt ein</line>
        <line lrx="1009" lry="725" ulx="190" uly="674">v. dem aten Ausfluß, ein Antheil, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="776" ulx="182" uly="722">Carthagi- ſam ein Strahl der Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1007" lry="832" ulx="207" uly="770">liſ. Kꝛieg hoͤchſten Gewalt, und Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="872" ulx="182" uly="819">in 17. Buͤs⸗ lichkeit: Und iſt diſe edle Ver⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="924" ulx="182" uly="869">cheren bey waltung einem Monarchen ſo</line>
        <line lrx="1004" lry="971" ulx="185" uly="916">ſeim ſchon eigenthumlich, und zuſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1003" lry="1019" ulx="187" uly="966">hohen Alteꝛ daß Regieren, und Richten in</line>
        <line lrx="1006" lry="1069" ulx="403" uly="1020">der Schrifft eines iſt; ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1119" ulx="179" uly="1065">* Tour- nig, und ein Richter in zwey</line>
        <line lrx="1006" lry="1168" ulx="168" uly="1114">nelle, lati-Worten ein, und eben dieſelbe</line>
        <line lrx="707" lry="1215" ulx="172" uly="1162">aé, Quæſi- Sach andeuten.</line>
        <line lrx="1008" lry="1267" ulx="181" uly="1213">torum Tri- Nun iſt unter deen, bey Ein⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1319" ulx="181" uly="1258">bunal, iſt weyhung, und Croͤnung deren</line>
        <line lrx="1004" lry="1362" ulx="182" uly="1310">eine in etli⸗ Koͤnigen uͤblichen, Ceremonien</line>
        <line lrx="1004" lry="1411" ulx="180" uly="1354">chen Fran⸗ die allergebraͤuchlichiſte die Sal⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1473" ulx="180" uly="1403">toͤſiſchen bung, oder Ausgieſſung des H.</line>
        <line lrx="1003" lry="1512" ulx="180" uly="1455">Parlaméte Oels uͤber das Koͤnigliche Haupt;</line>
        <line lrx="1003" lry="1560" ulx="179" uly="1503">réſtabilirte und diſes aus Anordnung, und</line>
        <line lrx="1002" lry="1609" ulx="178" uly="1552">Gerichts⸗ Befelch GOttes, geſtalten es in</line>
        <line lrx="1002" lry="1659" ulx="177" uly="1601">Cammer, der Einweyhung des Sauls, des</line>
        <line lrx="1000" lry="1706" ulx="177" uly="1651">welche ihꝛen Davids, des Clodovei erhellet.</line>
        <line lrx="1002" lry="1755" ulx="181" uly="1698">Namen ent Die Koͤnigliche Cron war an⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1806" ulx="180" uly="1750">weder dahe: faͤnglich, und bey erſter ihrer</line>
        <line lrx="1004" lry="1854" ulx="184" uly="1796">bekommen, Einſetzung nichts anders, als</line>
        <line lrx="1002" lry="1903" ulx="183" uly="1844">daß eine ge⸗ eine leinene Binde, wormit man</line>
        <line lrx="1003" lry="1954" ulx="181" uly="1894">wiſe Anzahl das Haupt der Koͤnigen an dem</line>
        <line lrx="1001" lry="2004" ulx="183" uly="1943">v. Raͤthen, Tag ihrer Salbung zu umgeben</line>
        <line lrx="1000" lry="2053" ulx="181" uly="1994">welche aus pflegte: Albentè cinguntur tem-</line>
        <line lrx="999" lry="2100" ulx="181" uly="2041">der ſo ge⸗ pore vittà, ſagt Silius Italicus*</line>
        <line lrx="999" lry="2154" ulx="185" uly="2096">nannten da er von der Croͤnung des</line>
        <line lrx="999" lry="2203" ulx="183" uly="2138">Grolſen⸗ Mauritaniſchen Koͤnigs Juba re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="334" type="textblock" ulx="566" uly="211">
        <line lrx="1476" lry="272" ulx="566" uly="211">Warum nach dem Sonderheitlichen ꝛc.</line>
        <line lrx="1878" lry="334" ulx="1049" uly="284">det. Nach der Hand ſchreittete Camer, u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="269" type="textblock" ulx="1578" uly="230">
        <line lrx="1656" lry="269" ulx="1578" uly="230">551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="682" type="textblock" ulx="1056" uly="335">
        <line lrx="1819" lry="383" ulx="1057" uly="335">man immer weiter, und zierete aus der</line>
        <line lrx="1877" lry="433" ulx="1057" uly="383">diſen Aufſatz, oder Umſchlag Camer des</line>
        <line lrx="1878" lry="485" ulx="1060" uly="433">mit Gold, Perlein, Edelgeſtein: Equêtes ge</line>
        <line lrx="1875" lry="533" ulx="1059" uly="482">Endlich wurde diſe HauptZierde zogé ſeynd,</line>
        <line lrx="1882" lry="581" ulx="1056" uly="533">gantz von Gold gemacht. Das Tour à To</line>
        <line lrx="1883" lry="634" ulx="1057" uly="579">Koͤnigliche Haupt wurde von ur, das iſt,</line>
        <line lrx="1859" lry="682" ulx="1060" uly="630">diſer Binde rings umzinglet, Wechſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="732" type="textblock" ulx="1044" uly="679">
        <line lrx="1875" lry="732" ulx="1044" uly="679">damit das Oel, wormit daſſelbe Weiſe da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="826" type="textblock" ulx="1056" uly="728">
        <line lrx="1879" lry="789" ulx="1058" uly="728">begoſſen wurde, nicht herunter rinn ſitzen:</line>
        <line lrx="1882" lry="826" ulx="1056" uly="777">flieſſen ſollte; nicht allein den Koͤ⸗ oder von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="929" type="textblock" ulx="1047" uly="827">
        <line lrx="1880" lry="887" ulx="1047" uly="827">niglichen Habit, und Puzpur nemkleinen</line>
        <line lrx="1885" lry="929" ulx="1048" uly="876">hierdurch zuſchuͤtzen, und zuver⸗ Thurnauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2260" type="textblock" ulx="1048" uly="925">
        <line lrx="1880" lry="978" ulx="1053" uly="925">hinderen, daß von dem ſonſt ab⸗ Franzoͤſiſch</line>
        <line lrx="1880" lry="1034" ulx="1054" uly="974">flieſſenden Oel derſelbige nicht Tournelle)</line>
        <line lrx="1880" lry="1073" ulx="1055" uly="1025">bemahliget, und geſchaͤndet wur⸗ woriñ vor⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1125" ulx="1058" uly="1072">de; ſondern uͤberhin ſolchen Mo⸗ mals zu Pa</line>
        <line lrx="1881" lry="1177" ulx="1057" uly="1125">narchen anzudeuten, daß ſie die, ris zu diſem</line>
        <line lrx="1879" lry="1223" ulx="1058" uly="1171">durch diſe Salbung entworffene, Gericht De</line>
        <line lrx="1878" lry="1274" ulx="1057" uly="1218">Clementz, und Guͤte g'gen ihren putirte Per</line>
        <line lrx="1878" lry="1324" ulx="1056" uly="1271">Unterthanen ihr gantzes Leben ſonen zuſa⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1373" ulx="1057" uly="1317">hindurch ſorgfaͤltig bewahren, men gekom</line>
        <line lrx="1840" lry="1418" ulx="1056" uly="1370">und bey behalten ſollten. men. Es</line>
        <line lrx="1877" lry="1469" ulx="1105" uly="1418">Und diſes hat unſeꝛe Vor⸗vor⸗ war vor di⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1519" ulx="1054" uly="1468">dere verleitet, gar weißlich zu ſem auch v.</line>
        <line lrx="1873" lry="1570" ulx="1054" uly="1515">verordnen, daß die Criminal- A. 166 7 biß</line>
        <line lrx="1900" lry="1615" ulx="1053" uly="1564">Kammer deren Parlamenten von A. 1698 ein</line>
        <line lrx="1875" lry="1664" ulx="1052" uly="1609">Zeit zu Zeit veraͤnderet werde: andꝛe Cam⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1716" ulx="1052" uly="1663">Und wird ſolche der Urſach Tour-mer de la</line>
        <line lrx="1863" lry="1763" ulx="1053" uly="1712">nelle † das iſt, ein Ober⸗Ge⸗Tournelle</line>
        <line lrx="1868" lry="1813" ulx="1054" uly="1762">richt, welches Wechſel⸗weiß civile, wo⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1863" ulx="1053" uly="1814">umgehet, benamſet; dieweil rinn ſichere</line>
        <line lrx="1860" lry="1913" ulx="1055" uly="1860">die Raͤth andere Kammeren, ei⸗burgerliche</line>
        <line lrx="1866" lry="1962" ulx="1053" uly="1912">ner nach dem anderen, ein jeg⸗Sachen ab</line>
        <line lrx="1840" lry="2012" ulx="1053" uly="1960">licher zu ſeiner Zeit darein komet. gehandlet</line>
        <line lrx="1829" lry="2060" ulx="1052" uly="2008">Um ſo mehr, als, wann jeder⸗ wurden,</line>
        <line lrx="1863" lry="2109" ulx="1049" uly="2059">zeit die alte Richter heſtaͤndig fort welche nun</line>
        <line lrx="1858" lry="2159" ulx="1051" uly="2106">darinn verbliden waͤren, die ange⸗ aber gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2212" ulx="1048" uly="2157">zogene Gewohnheit zu richten, lich ſuppri⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2260" ulx="1614" uly="2220">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="2246" type="textblock" ulx="209" uly="234">
        <line lrx="560" lry="275" ulx="481" uly="234">552</line>
        <line lrx="1080" lry="341" ulx="260" uly="285">mirt iſt. zuverurtheilen, und die Menſchen</line>
        <line lrx="1082" lry="391" ulx="261" uly="336">Hingegen zum Todt zu uͤberantworten,</line>
        <line lrx="1081" lry="441" ulx="262" uly="385">iſt ſeit lan⸗ villeicht die natuͤrliche Gelinde,</line>
        <line lrx="1080" lry="491" ulx="261" uly="435">ger Zeit in und Mildigkeit deren Richtern</line>
        <line lrx="1082" lry="534" ulx="209" uly="486">dem bariſi- veraͤnderet, und ſelbige gar zu</line>
        <line lrx="1085" lry="591" ulx="254" uly="533">ſchen Parla ſcharpff, und ſtreng gemacht</line>
        <line lrx="828" lry="637" ulx="262" uly="587">ment die haͤtte.</line>
        <line lrx="1087" lry="683" ulx="261" uly="631">Cameꝛde la Nicht allein ſoll ein Richter</line>
        <line lrx="1088" lry="734" ulx="260" uly="682">Tournelle nicht geneigt ſeyn, die Partheyen</line>
        <line lrx="1089" lry="784" ulx="258" uly="731">eriminelle, zu verurtheilen, ſonder es verab⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="834" ulx="259" uly="781">welcher der ſcheuen, und einen Widerwillen</line>
        <line lrx="1082" lry="885" ulx="257" uly="827">Koͤnig Pr. I. darab zutragen, alles/was er kan,</line>
        <line lrx="1082" lry="935" ulx="260" uly="880">1519. eine unternemen, ihre Unſchuld zuer⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="984" ulx="257" uly="930">gantz neue kennen. Er muß ſo gar ihnen zu</line>
        <line lrx="1086" lry="1034" ulx="260" uly="979">Form, und Gunſt die Geſaͤtz, welche die Ad-</line>
        <line lrx="1085" lry="1081" ulx="259" uly="1027">das Recht vocaten, oder aus Boßheit, oder</line>
        <line lrx="1087" lry="1129" ulx="258" uly="1076">eineꝛ oꝛdent aus Unwiſſenheit/ auslaſſen, citie⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1179" ulx="257" uly="1127">lichen Ge⸗ ren, und anfuͤhren, ſagt L. unic.</line>
        <line lrx="1085" lry="1231" ulx="255" uly="1177">richts Cam⸗ C. ut quæ deſunt Advocatis.</line>
        <line lrx="1088" lry="1282" ulx="254" uly="1225">mer gegeben Er muß gleich jenem alten Kay⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1330" ulx="245" uly="1274">WVo dieſel⸗ ſer geartet, und beſtellet ſeyn, wel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1380" ulx="258" uly="1322">be gehoͤren cher, als er gleich Anfangs ſeiner</line>
        <line lrx="1084" lry="1430" ulx="256" uly="1373">alle peynl. Regierung die Verurtheilung ei⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1478" ulx="217" uly="1421">Sachen, nes Miſſenthaͤters zum Todt un⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1527" ulx="255" uly="1475">in welchen terzeichnen ſollte, ſich vernemmen</line>
        <line lrx="1078" lry="1581" ulx="257" uly="1521">es nicht auf lieſſe: O er wuͤnſchete nun nichts</line>
        <line lrx="1078" lry="1625" ulx="255" uly="1571">eine bloſſe liebers auf der Welt, als niemahl</line>
        <line lrx="1080" lry="1675" ulx="256" uly="1619">Geld⸗Buß ſchreiben gelernet zu haben. Ja</line>
        <line lrx="1080" lry="1726" ulx="255" uly="1670">ſondeꝛn auf er kan bißweilen um des gemei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1773" ulx="256" uly="1721">eine Leib⸗ nen beſtens, oder einer andern</line>
        <line lrx="1077" lry="1823" ulx="255" uly="1766">oder Lebens Urfach willen, die Schaͤrpffe der</line>
        <line lrx="1077" lry="1873" ulx="255" uly="1816">Straf, auf Geſaͤtz milderen, und denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1928" ulx="257" uly="1868">die Lands⸗ che den Todt verſchuldeten, das</line>
        <line lrx="1077" lry="1970" ulx="255" uly="1917">Verwei⸗ Leben ſchencken, ſagt der H. Au⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2021" ulx="257" uly="1967">ſung, und guſtinus in der 54. Epiſtel an den</line>
        <line lrx="1076" lry="2074" ulx="257" uly="2014">auf die Ver Landpfleger Macedonius; Eine</line>
        <line lrx="1078" lry="2124" ulx="256" uly="2065">bannung zu Epiſtel, welche verdient, von allen</line>
        <line lrx="1080" lry="2164" ulx="256" uly="2113">denen Ga⸗ Richtern oͤffters, und aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2246" ulx="253" uly="2163">leeren an⸗ ſam geleſen zuwerden. Aber, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="276" type="textblock" ulx="788" uly="211">
        <line lrx="1456" lry="276" ulx="788" uly="211">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="204" type="textblock" ulx="1715" uly="193">
        <line lrx="1721" lry="204" ulx="1715" uly="193">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1269" type="textblock" ulx="1131" uly="274">
        <line lrx="1972" lry="332" ulx="1131" uly="274">ſie recht zu verſtehen, muß zuvor kommt. ES</line>
        <line lrx="1972" lry="379" ulx="1131" uly="325">die Epiſtel des Macedonii an beſtehet diſe</line>
        <line lrx="1944" lry="426" ulx="1132" uly="376">Auguſtinum, welche die 53. iſt, Tournelie</line>
        <line lrx="1964" lry="478" ulx="1132" uly="424">bedaͤchtlich geleſen werden. Criminelle</line>
        <line lrx="1961" lry="526" ulx="1183" uly="469">Aber woher kommet es dann, aus 4. Praͤ</line>
        <line lrx="1973" lry="578" ulx="1136" uly="523">das IEſus der Goͤttliche Hey⸗ſidenten au</line>
        <line lrx="1932" lry="627" ulx="1138" uly="572">land, welcher unter der Figur ei⸗ Mortier,</line>
        <line lrx="1957" lry="681" ulx="1135" uly="621">nes ſanfftmuͤthigen Laͤmmleins aus 6. welt⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="726" ulx="1139" uly="666">von denen Propheten, verſpro⸗lichen Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="774" ulx="1140" uly="719">chen, und als ein ſolches von then der</line>
        <line lrx="1951" lry="826" ulx="1134" uly="767">ſeinem Vorlaͤuffer mit Fingern groſſen Ca⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="874" ulx="1134" uly="819">iſt gezeigt worden: Ecce Agnus mmer, und</line>
        <line lrx="1957" lry="922" ulx="1132" uly="871">Dei, Sehe das Lamm GOt⸗ aus 2. von</line>
        <line lrx="1956" lry="970" ulx="1135" uly="919">tes. Der Sohn GOttes, wel⸗ einer jedwe</line>
        <line lrx="1957" lry="1025" ulx="1135" uly="964">cher Chriſtus, das iſt, der Ge⸗ dern Cam⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1073" ulx="1136" uly="1016">ſalbte Vortrefflichkeit halben ge⸗ mer desEn</line>
        <line lrx="1957" lry="1117" ulx="1137" uly="1062">nennet wird, weil er durch ein quétes. Al⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1171" ulx="1136" uly="1111">gantz abſonderliche Salbung le diſe Bey⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1220" ulx="1136" uly="1161">welche ſein Guͤte, und Mildigkeit ſitzer wer⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1269" ulx="1138" uly="1211">bezeichnet, iſt eonſecriert, und ge⸗ den nach 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1319" type="textblock" ulx="1138" uly="1261">
        <line lrx="1987" lry="1319" ulx="1138" uly="1261">ſalbet worden; Der Seligma⸗Monaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1858" type="textblock" ulx="1126" uly="1313">
        <line lrx="1955" lry="1367" ulx="1137" uly="1313">cher, welcher zu uns geſprochen: von andeꝛn</line>
        <line lrx="1953" lry="1418" ulx="1134" uly="1359">Ich bin ſanfftmuͤthig, und ihres glei⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1467" ulx="1133" uly="1409">demuͤthig von Hertzen, wo⸗ chens abge⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1522" ulx="1130" uly="1455">her, ſage ich, kommet es, daß di⸗ loͤſet ausge</line>
        <line lrx="1943" lry="1566" ulx="1129" uly="1506">ſer ſonſt ſo ſanfftmuͤthig, ſo guͤtig, nomen die</line>
        <line lrx="1956" lry="1616" ulx="1132" uly="1555">ſo liebreiche I Eſus zum richten v. der groſ⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1665" ulx="1130" uly="1605">alſo geneigt ſcheinet, daß er nicht ſen Camer,</line>
        <line lrx="1973" lry="1713" ulx="1129" uly="1656">vergnuͤgt, uns unſeren Proceſs welche von</line>
        <line lrx="1955" lry="1760" ulx="1129" uly="1705">ſchon in dem Particular⸗Ge⸗6. Mona⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1809" ulx="1126" uly="1758">richt gemacht zuhaben, uns wide⸗ ten zu 6.</line>
        <line lrx="1928" lry="1858" ulx="1126" uly="1805">rum zu End der Welt richten Monaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1907" type="textblock" ulx="1126" uly="1852">
        <line lrx="1974" lry="1907" ulx="1126" uly="1852">will? Iſt dann der Sententz, veraͤnderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2254" type="textblock" ulx="1126" uly="1907">
        <line lrx="1877" lry="1967" ulx="1126" uly="1907">welchen er in unſerer Sterb⸗ werden</line>
        <line lrx="1953" lry="2006" ulx="1127" uly="1951">Stund oder fuͤr, oder wider uns Die Peynl.</line>
        <line lrx="1953" lry="2057" ulx="1127" uly="2003">ausſpricht, nicht ein End Urtheil, Proceſs de⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2106" ulx="1129" uly="2051">welches den unverrucklichen Aus⸗ rer Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2171" ulx="1131" uly="2103">ſchlag unſeres ewigen oder chen, derer</line>
        <line lrx="1948" lry="2254" ulx="1131" uly="2144">Gluͤcks, oder Ungluͤcks macher von Adel,</line>
        <line lrx="1724" lry="2251" ulx="1691" uly="2213">ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1150" type="textblock" ulx="1999" uly="1107">
        <line lrx="2032" lry="1150" ulx="1999" uly="1107">ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1198" type="textblock" ulx="2044" uly="1170">
        <line lrx="2060" lry="1198" ulx="2044" uly="1170">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1577" type="textblock" ulx="2002" uly="1532">
        <line lrx="2068" lry="1577" ulx="2002" uly="1532">N n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1257" type="textblock" ulx="2005" uly="1203">
        <line lrx="2117" lry="1257" ulx="2005" uly="1203">deriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="844" type="textblock" ulx="1987" uly="250">
        <line lrx="2152" lry="303" ulx="1998" uly="250">det Konigl. O</line>
        <line lrx="2152" lry="350" ulx="1999" uly="307">Secretarié, kenn</line>
        <line lrx="2152" lry="402" ulx="1999" uly="352">1. der bote in</line>
        <line lrx="2152" lry="455" ulx="2000" uly="406">pehunſten al</line>
        <line lrx="2152" lry="502" ulx="2000" uly="456">Beambten lun</line>
        <line lrx="2152" lry="550" ulx="2001" uly="508">in den Un⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="606" ulx="2000" uly="558">tergerichts un</line>
        <line lrx="2152" lry="655" ulx="1987" uly="606">werden e</line>
        <line lrx="2111" lry="706" ulx="2001" uly="658">zwar in de⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="745" ulx="2001" uly="708">Tourpelle</line>
        <line lrx="2104" lry="805" ulx="2002" uly="758">abgehand⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="844" ulx="2046" uly="811">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1118" type="textblock" ulx="2000" uly="857">
        <line lrx="2116" lry="906" ulx="2002" uly="857">Prjelit fe</line>
        <line lrx="2113" lry="954" ulx="2002" uly="908">rijudicinn</line>
        <line lrx="2152" lry="1011" ulx="2002" uly="958">niverſale uns</line>
        <line lrx="2152" lry="1064" ulx="2000" uly="1008">yoßter ho he</line>
        <line lrx="2150" lry="1118" ulx="2002" uly="1059">jenhri he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1472" type="textblock" ulx="2119" uly="1121">
        <line lrx="2152" lry="1181" ulx="2122" uly="1121">e.</line>
        <line lrx="2152" lry="1222" ulx="2120" uly="1182">ti</line>
        <line lrx="2152" lry="1264" ulx="2123" uly="1222">W</line>
        <line lrx="2152" lry="1312" ulx="2124" uly="1278">,</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="2119" uly="1320">ad</line>
        <line lrx="2150" lry="1414" ulx="2122" uly="1373">ein</line>
        <line lrx="2151" lry="1472" ulx="2120" uly="1432">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1531" type="textblock" ulx="2003" uly="1473">
        <line lrx="2152" lry="1531" ulx="2003" uly="1473">Matth. . M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1564" type="textblock" ulx="2124" uly="1538">
        <line lrx="2152" lry="1564" ulx="2124" uly="1538">(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="850" type="textblock" ulx="184" uly="266">
        <line lrx="1012" lry="319" ulx="184" uly="266">der Koͤnigl. Oder iſt etwas daran zuverbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="368" ulx="187" uly="320">Secretarié, ren, daß er ein Reviſion, und aber⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="418" ulx="187" uly="367">u. der vor⸗ mahlige Unterſuchung bey ſeiner</line>
        <line lrx="1013" lry="468" ulx="189" uly="416">nehmſten allgemeinen Gerichts⸗Verſamm⸗</line>
        <line lrx="864" lry="528" ulx="189" uly="468">Beambten lung unternehmen will?</line>
        <line lrx="1015" lry="573" ulx="190" uly="515">in den Un⸗ † Nun damit man klar erkenne,</line>
        <line lrx="1017" lry="616" ulx="190" uly="565">tergerichts und ohne Widerred bekenne,</line>
        <line lrx="1015" lry="673" ulx="189" uly="612">werden mehr als wohlgezuͤhmend und</line>
        <line lrx="645" lry="715" ulx="192" uly="668">zwar in der</line>
        <line lrx="388" lry="753" ulx="191" uly="716">Tournelle</line>
        <line lrx="384" lry="850" ulx="192" uly="765">abgeßand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="145" lry="328" ulx="0" uly="277">dorkotnint. G</line>
        <line lrx="143" lry="382" ulx="4" uly="331">In beſtchet diſt</line>
        <line lrx="137" lry="430" ulx="2" uly="381">ſt, Tournelie</line>
        <line lrx="144" lry="470" ulx="35" uly="432">Criminelle</line>
        <line lrx="145" lry="529" ulx="0" uly="477">n, aus 4. Pre</line>
        <line lrx="145" lry="580" ulx="0" uly="529">eheſdentenn au</line>
        <line lrx="132" lry="624" ulx="11" uly="581">6i⸗Nortier,</line>
        <line lrx="145" lry="678" ulx="1" uly="630">ins aus weſt,</line>
        <line lrx="141" lry="723" ulx="0" uly="676">rorlichen Ra⸗</line>
        <line lrx="124" lry="774" ulx="0" uly="729">hon then der</line>
        <line lrx="142" lry="827" ulx="0" uly="776">rnroſſen Ce</line>
        <line lrx="132" lry="874" ulx="0" uly="829">us ther, und</line>
        <line lrx="145" lry="932" ulx="0" uly="882">Pepus 2 boli</line>
        <line lrx="144" lry="974" ulx="0" uly="930">b einer jedive⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="967" type="textblock" ulx="194" uly="806">
        <line lrx="1017" lry="872" ulx="217" uly="806">B. P Er Jenige, der da richtet,</line>
        <line lrx="1018" lry="937" ulx="194" uly="858">Eapedit ſie S iſt Chriſtus J Eſus unſer</line>
        <line lrx="1019" lry="967" ulx="194" uly="913">ri judicium  HErr, wahrer GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="1020" lry="1025" ulx="0" uly="961">Pudetn Cam univerſale und wahrer Menſch. Es gerei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1082" ulx="2" uly="1009">Gemt eln Propter ho cheten ihm alle andere in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1127" ulx="8" uly="1060">rnetes h "or em Chri hen unſer von ihm angenohmene</line>
        <line lrx="1021" lry="1180" ulx="0" uly="1111">ngldiſBer. Mi. Eigenſchafften, und Staͤnd zu ei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1234" ulx="0" uly="1161">eitſiter wer⸗ 1. nigem Nachtheil, Unehr, und</line>
        <line lrx="1025" lry="1283" ulx="0" uly="1207">grdin nach Seriptura. Leyd⸗Weeſen, waren Vorbedeu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1327" ulx="0" uly="1257">ga⸗Monaten tungen viler Marter, und Bede⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1379" ulx="0" uly="1306">enebonande muͤthungen. Die Eig nſchafft</line>
        <line lrx="1023" lry="1429" ulx="0" uly="1353">d ihres ge eines Erloͤſers beſtimmete ihn</line>
        <line lrx="1023" lry="1484" ulx="0" uly="1405">Phechens ahoe⸗ zur Schmach, und Schandvollen</line>
        <line lrx="1027" lry="1529" ulx="0" uly="1452">dy ſet,ausge Matth. 27. Peyn des Creutzes: Poſuerunt</line>
        <line lrx="1026" lry="1591" ulx="0" uly="1505">,,nvcnn ev. 37. cauſam ejus, ſcriptam: Jeſus.</line>
        <line lrx="1027" lry="1631" ulx="0" uly="1552">rder goß Sein Prieſter⸗Ambt das</line>
        <line lrx="1028" lry="1687" ulx="0" uly="1600">gtſen Cnfnt, Schlacht und Verſoͤhn⸗Opffer,</line>
        <line lrx="1027" lry="1726" ulx="0" uly="1650">sweihe bon welches der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1783" ulx="0" uly="1698">u6. Itnc tes fuͤr der Menſchen Suͤnden</line>
        <line lrx="1028" lry="1834" ulx="0" uly="1749">erttl 5. gnug gethan hat, ſelbſt zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1030" lry="1877" ulx="37" uly="1799">onnten Dann ſo vortrefflicher Prieſter</line>
        <line lrx="1031" lry="1925" ulx="3" uly="1848">n eritdrt ein geringer, und weniger wer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1973" ulx="0" uly="1896">ſ,uede thes Opffer noch koͤnnte, noch</line>
        <line lrx="1029" lry="2024" ulx="1" uly="1942">i diegent. ſollte aufopfferen, Ideo victima,</line>
        <line lrx="1031" lry="2072" ulx="0" uly="1994">n ebde uia Sacerdos, ſagt ein alter</line>
        <line lrx="1030" lry="2126" ulx="3" uly="2043">il  Guiſtie atter. Seinhirten⸗Ambt de⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2179" ulx="14" uly="2094">gon detk muͤthigte, ernidrigte ihn. ſo weit,</line>
        <line lrx="1030" lry="2223" ulx="2" uly="2144">de  Ma daß er ſein eignes Fleiſch, und</line>
        <line lrx="1020" lry="2245" ulx="1" uly="2191">41do P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="254" type="textblock" ulx="575" uly="179">
        <line lrx="1469" lry="254" ulx="575" uly="179">Warum nach dem Sonderheitlichen ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="783" type="textblock" ulx="770" uly="712">
        <line lrx="1350" lry="783" ulx="770" uly="712">PVNCTVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="509" type="textblock" ulx="1063" uly="198">
        <line lrx="1662" lry="241" ulx="1584" uly="198">553</line>
        <line lrx="1884" lry="314" ulx="1064" uly="251">ſchicklich zuſeyn, daß nach dem let, hernach</line>
        <line lrx="1807" lry="363" ulx="1063" uly="305">Particular⸗ oder Sonderheitli⸗aber in</line>
        <line lrx="1887" lry="412" ulx="1065" uly="352">chen Gericht noch ein allgemeines der groſſen</line>
        <line lrx="1842" lry="461" ulx="1064" uly="405">vor der gantzen Welt gehalten Cammer</line>
        <line lrx="1843" lry="509" ulx="1064" uly="453">werde, muß man 4. Umſtaͤnd er durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="561" type="textblock" ulx="1049" uly="500">
        <line lrx="1884" lry="561" ulx="1049" uly="500">wegen: Nemlich wer richten 2 End⸗Urthl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="752" type="textblock" ulx="1066" uly="550">
        <line lrx="1876" lry="605" ulx="1067" uly="550">Wen er richten?Uber was er riche beſchloſſen.</line>
        <line lrx="1670" lry="654" ulx="1066" uly="605">ten? Und wie er richten werde ?</line>
        <line lrx="1889" lry="695" ulx="1678" uly="649">†Ut id ex-</line>
        <line lrx="1888" lry="752" ulx="1672" uly="702">pedite con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="797" type="textblock" ulx="1657" uly="748">
        <line lrx="1892" lry="797" ulx="1657" uly="748">cedas, conſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2234" type="textblock" ulx="1067" uly="801">
        <line lrx="1888" lry="859" ulx="1068" uly="801">Blut ſeinen Schaafen zur Speiß dera, quis,</line>
        <line lrx="1890" lry="907" ulx="1068" uly="849">und Tranck gabe. Sein Boͤ⸗ uo,ρααναα</line>
        <line lrx="1891" lry="962" ulx="1069" uly="898">nigs⸗ Wuͤrde verleitete ſeine 74u0ιοαο*</line>
        <line lrx="1890" lry="1009" ulx="1067" uly="952">Mißgoͤnner, und Neyder, ihm dicet in /ſu-⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1056" ulx="1071" uly="1001">fuͤr den Scepter ein Mooß⸗ dicio uni-</line>
        <line lrx="1825" lry="1108" ulx="1070" uly="1047">Rohr in ſeine Haͤnd zugeben, fuͤr ver/ali.</line>
        <line lrx="1676" lry="1149" ulx="1070" uly="1103">eine Cron einen Doͤrneren Hut</line>
        <line lrx="1675" lry="1205" ulx="1072" uly="1150">aufzuſezen, und fuͤr ſeinen Thron</line>
        <line lrx="1675" lry="1251" ulx="1073" uly="1199">einen Galgen aufzurichten. Aber</line>
        <line lrx="1676" lry="1304" ulx="1073" uly="1250">ſein Richter⸗Ambt hat nichts</line>
        <line lrx="1679" lry="1351" ulx="1073" uly="1298">niedriges, nichts nachtheiliges,</line>
        <line lrx="1678" lry="1401" ulx="1074" uly="1349">nichts ſchmertzlich, nichts leydig,</line>
        <line lrx="1677" lry="1448" ulx="1074" uly="1398">und toͤ-dtliches; Es iſt ihm durch⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1500" ulx="1074" uly="1448">aus nutzlich, zur Ehr gereichend,</line>
        <line lrx="1708" lry="1548" ulx="1074" uly="1496">herrlich, und ruͤhmlich. Gar</line>
        <line lrx="1678" lry="1596" ulx="1076" uly="1543">dienlich iſt es zu ſeiner Ehr, zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1644" ulx="1076" uly="1591">ner Glory, zu ſeiner Vergnuͤgen⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1695" ulx="1077" uly="1643">heit, daß er zu End deren Zeiten</line>
        <line lrx="1868" lry="1741" ulx="1079" uly="1683">die Welt richte: Omne judi⸗- Joann. F.</line>
        <line lrx="1808" lry="1793" ulx="1078" uly="1741">cium dedit Filio, quia filius v. 22.</line>
        <line lrx="1754" lry="1838" ulx="1079" uly="1792">hominis eſt; ut omnes hono- 23.</line>
        <line lrx="1680" lry="1886" ulx="1079" uly="1841">rificent filium, Er hat alles</line>
        <line lrx="1682" lry="1940" ulx="1080" uly="1886">Gericht dem Sohn uͤbergebe,</line>
        <line lrx="1683" lry="1986" ulx="1080" uly="1940">dieweil er des Wenſchẽ Sohn</line>
        <line lrx="1683" lry="2043" ulx="1079" uly="1989">iſt; auf daß alle den Sohn eh⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2087" ulx="1079" uly="2039">ren. Omnes ſtabimus ante tri-</line>
        <line lrx="1683" lry="2135" ulx="1079" uly="2090">bunal Chriſti, Wir werden</line>
        <line lrx="1683" lry="2187" ulx="1080" uly="2137">alle vor dem Richter⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1683" lry="2234" ulx="1129" uly="2185">Aaaa Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="1064" type="textblock" ulx="156" uly="224">
        <line lrx="510" lry="265" ulx="428" uly="224">554</line>
        <line lrx="1024" lry="328" ulx="199" uly="273">Rom. 14. v. Chriſti erſcheinen. Warum?</line>
        <line lrx="1024" lry="378" ulx="199" uly="325">10. &amp; 1I. Scriptum eſt enim, quoniam</line>
        <line lrx="1025" lry="422" ulx="423" uly="377">mihi fledetur omne genu.</line>
        <line lrx="1024" lry="474" ulx="423" uly="424">Dann es ſtehet geſchriben, vor</line>
        <line lrx="1025" lry="523" ulx="420" uly="472">mir ſollen ſich alle Knye bie⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="577" ulx="202" uly="520">Philip. 2. v. gen. Menſchen und Engel, Aus⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="622" ulx="156" uly="570">10. &amp; 11. exwaͤhlt, und Verworffene wer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="669" ulx="423" uly="617">den alle verſammlet werden, auf</line>
        <line lrx="1027" lry="717" ulx="422" uly="671">daß alle miteinander den ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="769" ulx="422" uly="717">menſchten GOtt erkennen, ihre</line>
        <line lrx="1025" lry="816" ulx="422" uly="763">Knye vor ihm biegen, ſeine Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="868" ulx="421" uly="815">nigliche Macht anberten, ſeinem</line>
        <line lrx="1025" lry="917" ulx="423" uly="866">Obergewalt, und hoͤchſten Herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="967" ulx="426" uly="914">ſchafft die Ehrerbiethung und</line>
        <line lrx="1028" lry="1015" ulx="423" uly="962">Huldigungs: Pflicht abſtatten,</line>
        <line lrx="1029" lry="1064" ulx="425" uly="1010">und alle Zungen bekennen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1117" type="textblock" ulx="419" uly="1059">
        <line lrx="1062" lry="1117" ulx="419" uly="1059">in der Herrlichkeit GOttes ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1262" type="textblock" ulx="272" uly="1114">
        <line lrx="855" lry="1168" ulx="423" uly="1114">Vatters ſeye. .</line>
        <line lrx="1029" lry="1213" ulx="281" uly="1159">C. Und der H. Auguſtinus. Ip-</line>
        <line lrx="1041" lry="1262" ulx="272" uly="1209">2 ſe ſanè, qui injuſte judicatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1953" type="textblock" ulx="206" uly="1261">
        <line lrx="1027" lry="1312" ulx="207" uly="1261">Patrilis. eſt, judicabit orbem terrarum</line>
        <line lrx="1029" lry="1373" ulx="211" uly="1306">Aug. C. 16. in juſtitia, &amp; populos in æqui-</line>
        <line lrx="1029" lry="1412" ulx="206" uly="1354">meditaut. tate. Derjenige fuͤrwahr, wel⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1459" ulx="252" uly="1406">.Z cher ungerecht iſt gerichtet und</line>
        <line lrx="1029" lry="1503" ulx="428" uly="1454">verurtheilt worden, wird den</line>
        <line lrx="1030" lry="1554" ulx="428" uly="1502">Erden⸗RKreyß in Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1031" lry="1598" ulx="428" uly="1551">und die Voͤlcker in Billichkeit</line>
        <line lrx="747" lry="1657" ulx="428" uly="1605">richten. .</line>
        <line lrx="1031" lry="1699" ulx="285" uly="1650">D. Er iſt hoͤchſt ungerecht, und</line>
        <line lrx="1031" lry="1758" ulx="296" uly="1697">3. unbillicher Weiß gerichtet, mit</line>
        <line lrx="1029" lry="1806" ulx="212" uly="1745">Rationibus groͤbſten Unbilden, Spott, und</line>
        <line lrx="1029" lry="1851" ulx="316" uly="1793">1. Schand belegt, durch die Gaſſen</line>
        <line lrx="1029" lry="1907" ulx="429" uly="1843">Jeruſalems ſchimpflichiſt herum</line>
        <line lrx="1028" lry="1953" ulx="430" uly="1892">g ſchleppet, wie ein Thor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2201" type="textblock" ulx="431" uly="1937">
        <line lrx="1104" lry="2006" ulx="432" uly="1937">unſinniger Menſch geſtoſſen/ und ſt</line>
        <line lrx="1029" lry="2051" ulx="431" uly="1991">geſchlagen, an einen ſchmaͤhlichen</line>
        <line lrx="1031" lry="2097" ulx="432" uly="2044">Galgen aufgehenckt, worden:</line>
        <line lrx="1031" lry="2147" ulx="435" uly="2093">Er wird alle Tag von denen</line>
        <line lrx="1032" lry="2201" ulx="436" uly="2142">Heyd. n, Juden, Ketzeren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="263" type="textblock" ulx="735" uly="196">
        <line lrx="1459" lry="263" ulx="735" uly="196">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1055" type="textblock" ulx="1075" uly="265">
        <line lrx="1682" lry="319" ulx="1077" uly="265">Gottloſen Catholiſchen Chriſten</line>
        <line lrx="1682" lry="366" ulx="1075" uly="315">verachtet, und verſpottet, iſt es ſo</line>
        <line lrx="1683" lry="414" ulx="1076" uly="365">dann nicht billich, daß die Welt</line>
        <line lrx="1684" lry="465" ulx="1076" uly="414">ihr Unrecht offentlich bekenne,</line>
        <line lrx="1682" lry="514" ulx="1075" uly="463">ihm einen Abtrag thue, ſein Ehr</line>
        <line lrx="1683" lry="563" ulx="1075" uly="512">ihm wider erſtatte, und er eben ſo</line>
        <line lrx="1685" lry="612" ulx="1076" uly="562">vil Ruhm, Glory und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="662" ulx="1076" uly="613">keit wider eipfange, als er</line>
        <line lrx="1682" lry="712" ulx="1078" uly="661">Schimpf, und Schmach einge⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="759" ulx="1078" uly="698">nommen hat? Cauſa tua, quaſi Job. 36.</line>
        <line lrx="1804" lry="813" ulx="1076" uly="758">impij, judicata eſt, cauſam, ju- V. 17.</line>
        <line lrx="1682" lry="860" ulx="1077" uly="809">dicumque recipies; Deinan⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="909" ulx="1078" uly="859">del iſt, als eines Gottloſen, ge⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="953" ulx="1078" uly="907">urtheilt worden: Nun ſolleſt</line>
        <line lrx="1683" lry="1001" ulx="1080" uly="958">du deinen Gandel ſambt dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1055" ulx="1080" uly="1008">Urtheil wider empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1300" type="textblock" ulx="1079" uly="1100">
        <line lrx="1683" lry="1150" ulx="1130" uly="1100">Sein Vatter ſelbſt ehret ihn</line>
        <line lrx="1685" lry="1203" ulx="1079" uly="1151">dermaſſen hoch, daß er ihme nicht</line>
        <line lrx="1683" lry="1248" ulx="1079" uly="1201">allein die Macht, und ordentliche</line>
        <line lrx="1682" lry="1300" ulx="1079" uly="1250">Gewalt, die Menſchen zurichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1350" type="textblock" ulx="1071" uly="1298">
        <line lrx="1682" lry="1350" ulx="1071" uly="1298">ertheilt, ſondern er auch ſelbſt ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2233" type="textblock" ulx="1078" uly="1348">
        <line lrx="1684" lry="1401" ulx="1079" uly="1348">zum Richter annimt: Der ewige</line>
        <line lrx="1685" lry="1449" ulx="1079" uly="1395">Vatter ſagt, daß er allen Voͤlcke⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1496" ulx="1079" uly="1445">ren einen Tag geraumen, ſie in</line>
        <line lrx="1686" lry="1548" ulx="1080" uly="1492">das Thal Jolophat, als gleich⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1598" ulx="1082" uly="1542">ſam in einen groſſen Verhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1644" ulx="1082" uly="1593">Saal, fuͤr Gericht forderen, und</line>
        <line lrx="1685" lry="1729" ulx="1082" uly="1641">daſelbſt wider ſie rechten werde :</line>
        <line lrx="1901" lry="1742" ulx="1082" uly="1692">Congregabo omnes gentes in ſoêl. 3. V. 2.</line>
        <line lrx="1887" lry="1797" ulx="1078" uly="1700">vallemn Polaphat, &amp; diſceptabo Joy. F.2</line>
        <line lrx="1683" lry="1838" ulx="1081" uly="1788">cum eis ibi. Judiciòô conten-</line>
        <line lrx="1874" lry="1887" ulx="1081" uly="1837">dam, &amp; diſceptabo. Ich will ſerem. 2.</line>
        <line lrx="1861" lry="1944" ulx="1081" uly="1859">mit euch zu Recht gehen, und 9. 2</line>
        <line lrx="1686" lry="1985" ulx="1095" uly="1934">treitten. Aber vor was fuͤr</line>
        <line lrx="1685" lry="2034" ulx="1082" uly="1986">einem Richterſtuhl wird er ſei⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2086" ulx="1083" uly="2037">nen Handel vortragen, vor wel⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2133" ulx="1084" uly="2081">chem Richter den Proceſs fuͤhe⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2190" ulx="1083" uly="2133">ren? Vor dem Richter⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1684" lry="2233" ulx="1543" uly="2183">Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="193" type="textblock" ulx="2141" uly="160">
        <line lrx="2152" lry="193" ulx="2141" uly="160">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="355" type="textblock" ulx="1942" uly="294">
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="1942" uly="294">ſoann. . 46:0tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2209" type="textblock" ulx="1963" uly="350">
        <line lrx="2152" lry="386" ulx="2060" uly="350">Er ho</line>
        <line lrx="2152" lry="438" ulx="2059" uly="397">Sohn</line>
        <line lrx="2152" lry="492" ulx="2061" uly="444">doß ihr</line>
        <line lrx="2139" lry="542" ulx="2064" uly="496">Rechtt</line>
        <line lrx="2152" lry="593" ulx="2070" uly="545">ihn ſel</line>
        <line lrx="2152" lry="645" ulx="2072" uly="595">Anſerue</line>
        <line lrx="2151" lry="705" ulx="2070" uly="647">Nleim:</line>
        <line lrx="2152" lry="738" ulx="2065" uly="704">Aubertd</line>
        <line lrx="2152" lry="801" ulx="2062" uly="749">noch an</line>
        <line lrx="2151" lry="845" ulx="2064" uly="795">raͤchen,⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="948" ulx="2068" uly="900">wirdzui</line>
        <line lrx="2152" lry="993" ulx="2067" uly="950">mir Rec</line>
        <line lrx="2152" lry="1050" ulx="2069" uly="1000">diſem,u</line>
        <line lrx="2152" lry="1102" ulx="2070" uly="1053">MWeioſe</line>
        <line lrx="2144" lry="1150" ulx="2074" uly="1102">wiſen;</line>
        <line lrx="2151" lry="1195" ulx="2072" uly="1153">donckha</line>
        <line lrx="2152" lry="1248" ulx="2071" uly="1203">Rabede.</line>
        <line lrx="2152" lry="1302" ulx="2080" uly="1252">haben</line>
        <line lrx="2152" lry="1349" ulx="2075" uly="1301">ſobi/E</line>
        <line lrx="2152" lry="1405" ulx="2072" uly="1350">Straff</line>
        <line lrx="2152" lry="1462" ulx="1989" uly="1403">Pihle</line>
        <line lrx="2152" lry="1507" ulx="1963" uly="1452">lliv. 3. terzwiſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1545" ulx="2077" uly="1509">Cate i</line>
        <line lrx="2152" lry="1600" ulx="2077" uly="1555">Und v</line>
        <line lrx="2152" lry="1650" ulx="2078" uly="1605">GOite</line>
        <line lrx="2152" lry="1711" ulx="2079" uly="1661">len unſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1760" ulx="2078" uly="1705">ſlsſic</line>
        <line lrx="2152" lry="1817" ulx="2082" uly="1762">Anehn</line>
        <line lrx="2152" lry="1859" ulx="2083" uly="1805">fürihn</line>
        <line lrx="2151" lry="1914" ulx="2083" uly="1856">ſchten</line>
        <line lrx="2143" lry="1955" ulx="2088" uly="1909">Aden</line>
        <line lrx="2150" lry="2048" ulx="2097" uly="1963">ac</line>
        <line lrx="2152" lry="2103" ulx="1973" uly="2012">loy.1 N</line>
        <line lrx="2152" lry="2156" ulx="2096" uly="2107">Deit</line>
        <line lrx="2147" lry="2209" ulx="2090" uly="2163">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="393" type="textblock" ulx="1943" uly="365">
        <line lrx="2013" lry="393" ulx="1943" uly="365">V. 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="802" type="textblock" ulx="2" uly="705">
        <line lrx="86" lry="753" ulx="2" uly="705">ob. 36.</line>
        <line lrx="60" lry="802" ulx="2" uly="766">V. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1914" type="textblock" ulx="2" uly="1877">
        <line lrx="84" lry="1914" ulx="2" uly="1877">erem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="404" type="textblock" ulx="154" uly="320">
        <line lrx="338" lry="366" ulx="155" uly="320">Joann. F.</line>
        <line lrx="280" lry="404" ulx="154" uly="379">v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1502" type="textblock" ulx="162" uly="1455">
        <line lrx="366" lry="1502" ulx="162" uly="1455">Iſai. 5. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="252" type="textblock" ulx="536" uly="187">
        <line lrx="1017" lry="252" ulx="536" uly="187">Warum nach dem S</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2033" type="textblock" ulx="375" uly="260">
        <line lrx="977" lry="316" ulx="376" uly="260">Chriſti, des vermenſchten GOt⸗</line>
        <line lrx="976" lry="361" ulx="378" uly="310">ſes: Omne judicium deditFilio.</line>
        <line lrx="975" lry="407" ulx="378" uly="362">AEr hat alles Gericht dem</line>
        <line lrx="976" lry="463" ulx="378" uly="408">Sohn gegeben. GOtt will,</line>
        <line lrx="976" lry="510" ulx="378" uly="457">daß ihm zuſtehen ſolle uͤber die</line>
        <line lrx="978" lry="560" ulx="377" uly="508">Rechte ſeiner Glory zurichten,</line>
        <line lrx="974" lry="608" ulx="378" uly="557">ihm ſtellet er alle ſeine habende</line>
        <line lrx="975" lry="659" ulx="379" uly="606">Anſprach, und Anforderungen</line>
        <line lrx="977" lry="708" ulx="380" uly="657">anheim: Er will noch in denen</line>
        <line lrx="978" lry="755" ulx="378" uly="705">auserwaͤhlten Seelen regieren,</line>
        <line lrx="979" lry="811" ulx="375" uly="753">noch an denen Verworffenen ſich</line>
        <line lrx="981" lry="854" ulx="378" uly="802">raͤchen, dañ Vermittels ſeines Ur⸗</line>
        <line lrx="981" lry="905" ulx="379" uly="850">theils, und Außſpruchs. Er</line>
        <line lrx="980" lry="956" ulx="380" uly="901">wird zu ihm ſprechen: Verſchaffe</line>
        <line lrx="981" lry="1000" ulx="381" uly="950">mir Recht, mein Sohn: Ich hab</line>
        <line lrx="981" lry="1053" ulx="383" uly="999">diſem, und diſem aus der Stadt</line>
        <line lrx="983" lry="1101" ulx="382" uly="1049">N. ein ſolch, und ſolche Gnad er⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1150" ulx="382" uly="1097">wiſen; Sie aber waren ſo un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1197" ulx="383" uly="1149">danckbar, daß ſie mich verachtet</line>
        <line lrx="983" lry="1246" ulx="382" uly="1195">haben: Nach ſo vilen Gutthaten</line>
        <line lrx="983" lry="1297" ulx="383" uly="1243">haben ſie mich beleydiget, ſo und</line>
        <line lrx="984" lry="1346" ulx="380" uly="1292">ſo vil Suͤnden begangen; Was</line>
        <line lrx="985" lry="1398" ulx="380" uly="1342">Straffen verdienen ſie dañ nicht?</line>
        <line lrx="984" lry="1443" ulx="379" uly="1391">Urtheile, ich mache dich zum Rich⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1493" ulx="382" uly="1442">ter zwiſchen mir, und ihnen, Judi-</line>
        <line lrx="980" lry="1536" ulx="382" uly="1495">cate inter me, &amp; vineam meam.</line>
        <line lrx="982" lry="1588" ulx="382" uly="1540">Und wie alles recht auf Seiten</line>
        <line lrx="985" lry="1637" ulx="380" uly="1588">GOttes, alles Unrecht auf Sei⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1690" ulx="384" uly="1637">ten unſer ſeyn wird, wird Chri⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1738" ulx="382" uly="1686">ſtus ſich ſeines goͤttlichen Vatters</line>
        <line lrx="986" lry="1786" ulx="385" uly="1736">annehmen, es mit ihm halten,</line>
        <line lrx="988" lry="1836" ulx="387" uly="1786">fuͤr ihn ſtehen, ſeine Rechte ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1887" ulx="387" uly="1834">fechten, fuͤr die empfangene Un⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1934" ulx="387" uly="1885">bilden ihm Gerechtigkeit angedey⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1984" ulx="391" uly="1933">en laſſen, uns ſonder Gunſt, oder</line>
        <line lrx="987" lry="2033" ulx="391" uly="1983">Anſehung der Perſohn richten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2084" type="textblock" ulx="170" uly="2032">
        <line lrx="984" lry="2084" ulx="170" uly="2032">Pſ.70. v. 16 Memorabor jJuſtitiæ tuæ ſolius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2132" type="textblock" ulx="390" uly="2082">
        <line lrx="986" lry="2132" ulx="390" uly="2082">Deiner Gerechtigkeit allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2183" type="textblock" ulx="389" uly="2130">
        <line lrx="984" lry="2183" ulx="389" uly="2130">will ich alsdann gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="404" type="textblock" ulx="1023" uly="183">
        <line lrx="1625" lry="244" ulx="1023" uly="183">onderheitlichen ꝛe. 55 5</line>
        <line lrx="1629" lry="315" ulx="1029" uly="250">Er wird ſonders groſſe Freub</line>
        <line lrx="1629" lry="358" ulx="1027" uly="305">u. Vergnuͤglichkeit haben ſeinen</line>
        <line lrx="1628" lry="404" ulx="1028" uly="349">Batter zurecht fertigen, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="452" type="textblock" ulx="1029" uly="400">
        <line lrx="1645" lry="452" ulx="1029" uly="400">ihm eine Ehr, und Rechte Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2076" type="textblock" ulx="1026" uly="454">
        <line lrx="1346" lry="502" ulx="1028" uly="454">und werth ſeynd.</line>
        <line lrx="1630" lry="551" ulx="1078" uly="499">Die Gottloſe, und die Unver⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="601" ulx="1029" uly="549">ſtaͤndige tadlen, und ziehen an⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="651" ulx="1026" uly="596">jetzt die Vorſichtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1629" lry="698" ulx="1028" uly="646">durch die Hechel; Dieweil ſie die</line>
        <line lrx="1631" lry="748" ulx="1029" uly="696">Urſachen deren Verfahrens nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="797" ulx="1029" uly="746">wiſſen, nicht alle Umſtaͤnd davon,</line>
        <line lrx="1633" lry="848" ulx="1031" uly="793">noch das Zihl, und End, wo ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="895" ulx="1032" uly="843">hinaus will, ausfuͤhrlich ſehen,</line>
        <line lrx="1635" lry="945" ulx="1031" uly="895">und begreiffen. Sie murren, zu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="995" ulx="1032" uly="944">ſehen, daß die Gerechte allhie ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1042" ulx="1032" uly="994">derhuͤthiget, arm, betrangt, ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1095" ulx="1034" uly="1039">quaͤlt, und elend; Die GOttloſe</line>
        <line lrx="1638" lry="1141" ulx="1034" uly="1087">entgegen geehret, begluͤcket uͤber</line>
        <line lrx="1635" lry="1187" ulx="1033" uly="1141">und uͤber bereicheret ſeynd, alles</line>
        <line lrx="1636" lry="1238" ulx="1034" uly="1188">vollauf haben, und gleichſam in</line>
        <line lrx="1639" lry="1287" ulx="1034" uly="1237">Wolluͤſten ſchwimen. Man be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1337" ulx="1034" uly="1288">wunderet ſich, zuſehen, daß einer</line>
        <line lrx="1640" lry="1385" ulx="1035" uly="1336">andaͤchtig, Gotts⸗Foͤrchtigen</line>
        <line lrx="1641" lry="1436" ulx="1035" uly="1386">Frauen Kind ohne H. Tauff da</line>
        <line lrx="1636" lry="1486" ulx="1035" uly="1436">hin ſterben, und verworffen wer⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1533" ulx="1036" uly="1485">de; Einer leichtfertigen Huren</line>
        <line lrx="1638" lry="1578" ulx="1035" uly="1535">Banckert aber vorverordnet</line>
        <line lrx="1639" lry="1632" ulx="1035" uly="1583">werde, und erſt nach empfange⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1682" ulx="1037" uly="1632">nem Tauff ſterbe. Der Sohn</line>
        <line lrx="1637" lry="1737" ulx="1036" uly="1682">GOites wird alsdann ſeinen</line>
        <line lrx="1640" lry="1780" ulx="1037" uly="1729">Vatter rechtfertigen, die Weiß⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1831" ulx="1038" uly="1780">heit ſeines Verfahrens, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1879" ulx="1037" uly="1829">rechtigkeit ſeiner Urtheilen, die</line>
        <line lrx="1641" lry="1928" ulx="1039" uly="1878">Billichkeit ſeiner Verordnungé,</line>
        <line lrx="1640" lry="1978" ulx="1038" uly="1927">die kluge Einrichtung, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2028" ulx="1038" uly="1977">waltung ſeiner Vorſichtigkeit</line>
        <line lrx="1640" lry="2076" ulx="1039" uly="2027">klar zeigen, und an den Tag le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="606" type="textblock" ulx="1723" uly="509">
        <line lrx="1764" lry="546" ulx="1723" uly="509">E.</line>
        <line lrx="1761" lry="606" ulx="1725" uly="567">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2181" type="textblock" ulx="1036" uly="2077">
        <line lrx="1808" lry="2136" ulx="1036" uly="2077">gen, In die revelationis juſti ju- Rom. à,</line>
        <line lrx="1748" lry="2181" ulx="1036" uly="2126">dicii. Welches die den Seelig⸗v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2226" type="textblock" ulx="1086" uly="2176">
        <line lrx="1637" lry="2226" ulx="1086" uly="2176">Agaagzz2 macher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="1161" type="textblock" ulx="222" uly="1077">
        <line lrx="402" lry="1121" ulx="223" uly="1077">Apoc. 22.</line>
        <line lrx="353" lry="1161" ulx="222" uly="1133">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1771" type="textblock" ulx="226" uly="1678">
        <line lrx="412" lry="1724" ulx="227" uly="1678">2. Tim. 4.</line>
        <line lrx="328" lry="1771" ulx="226" uly="1734">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1906" type="textblock" ulx="434" uly="213">
        <line lrx="517" lry="267" ulx="434" uly="213">556</line>
        <line lrx="1035" lry="327" ulx="434" uly="270">macher liebende Seelen erfreuet,</line>
        <line lrx="1038" lry="379" ulx="436" uly="324">ihr Hoffnung ernaͤhret, und der</line>
        <line lrx="1037" lry="431" ulx="436" uly="371">Gegenſatz ihrer Andacht iſt.</line>
        <line lrx="1040" lry="473" ulx="436" uly="422">Gleichwie die gantze Zeit des al⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="526" ulx="437" uly="475">ten Geſatzes iſt angewendet wor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="575" ulx="438" uly="519">den, auf die erſte Ankunfft des</line>
        <line lrx="1040" lry="625" ulx="438" uly="569">Sohns GOttes zu warten, die</line>
        <line lrx="1042" lry="677" ulx="438" uly="619">gantze Religion, und Andacht de⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="726" ulx="438" uly="668">ren Menſchen ſelbiger Zeit war,</line>
        <line lrx="1045" lry="772" ulx="439" uly="720">an ihn zu glauben, ihn zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="824" ulx="440" uly="765">ſchen, und nach ihm zu ſoͤhnen:</line>
        <line lrx="1043" lry="874" ulx="440" uly="817">Alſo beſtehet nunmehr die gan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="923" ulx="441" uly="864">tze Zeit des Gnaden⸗Geſatzes in</line>
        <line lrx="1043" lry="966" ulx="442" uly="912">Erwartung ſeiner zweyten An⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1021" ulx="441" uly="962">kunfft. Das mue Teſtament</line>
        <line lrx="1046" lry="1067" ulx="442" uly="1013">endiget ſich mit jenen Worten der</line>
        <line lrx="1046" lry="1119" ulx="442" uly="1063">heimlichen Offenbahrung: Ve-</line>
        <line lrx="1046" lry="1165" ulx="443" uly="1111">ni, Domine Eſu! etiam veni</line>
        <line lrx="1047" lry="1213" ulx="445" uly="1158">citò: Amen. Romme, Err</line>
        <line lrx="1047" lry="1269" ulx="446" uly="1211">JEſu! Homme bald: Amen.</line>
        <line lrx="1048" lry="1314" ulx="446" uly="1259">Uns zu einer Lehr, daß die gan⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1366" ulx="445" uly="1306">tze Chriſtliche Religion auf diſe</line>
        <line lrx="1049" lry="1414" ulx="443" uly="1357">Ankunfft zihle, und abzwecke,</line>
        <line lrx="1049" lry="1459" ulx="444" uly="1406">und das die Fromkeit, und An⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1512" ulx="447" uly="1456">dacht außerwaͤhlter Seelen be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1564" ulx="448" uly="1503">ſtehe, an diſe glorreiche Ankunft</line>
        <line lrx="1049" lry="1609" ulx="450" uly="1555">des Sohns GOttes zu glauben,</line>
        <line lrx="1051" lry="1662" ulx="447" uly="1602">dieſelbe zu erwarten, zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1712" ulx="446" uly="1654">ſchen, und begehren. Repoli-</line>
        <line lrx="1049" lry="1752" ulx="447" uly="1704">ta eſt mihi corona Juſtitiæ;</line>
        <line lrx="1048" lry="1802" ulx="448" uly="1751">Non autem ſolù⅛m mihi, ſed</line>
        <line lrx="1048" lry="1858" ulx="450" uly="1801">&amp; iis, qui diligunt Adven-</line>
        <line lrx="1050" lry="1906" ulx="450" uly="1848">tum ejus. Die Cron der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2211" type="textblock" ulx="449" uly="1900">
        <line lrx="1048" lry="1959" ulx="450" uly="1900">rechtigkeit iſt mir beygelegt;</line>
        <line lrx="1050" lry="2004" ulx="449" uly="1950">Nicht allein aber mir, ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="2050" ulx="450" uly="2001">dern auch denen jenigen, die</line>
        <line lrx="1050" lry="2107" ulx="452" uly="2047">ſein Zukunfft lieb haben. Und</line>
        <line lrx="1053" lry="2157" ulx="452" uly="2096">diſes begehren wir eigentlich,</line>
        <line lrx="1053" lry="2211" ulx="453" uly="2147">durch jene Wort des heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="413" type="textblock" ulx="1067" uly="369">
        <line lrx="1332" lry="413" ulx="1067" uly="369">dein Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="263" type="textblock" ulx="752" uly="199">
        <line lrx="1461" lry="263" ulx="752" uly="199">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="364" type="textblock" ulx="1089" uly="268">
        <line lrx="1697" lry="318" ulx="1089" uly="268">Vatter Unſers: Adveniat reg-</line>
        <line lrx="1695" lry="364" ulx="1090" uly="319">num tuum, Zukomme uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1207" type="textblock" ulx="1092" uly="366">
        <line lrx="1698" lry="414" ulx="1397" uly="366">Laſſet uns dem⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="467" ulx="1092" uly="415">nach unſere Hertzen zu GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="515" ulx="1093" uly="463">heben, und mit dem Pfalmiſten</line>
        <line lrx="1852" lry="567" ulx="1094" uly="501">ſprechen: Jubilate in conſpectu Pſ. 97.</line>
        <line lrx="1894" lry="617" ulx="1094" uly="553">regis Domini, quoniam venit Vv. 6. &amp; 9.</line>
        <line lrx="1700" lry="666" ulx="1095" uly="612">judicare terram. Singet mit</line>
        <line lrx="1701" lry="719" ulx="1093" uly="661">Freuden vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1701" lry="764" ulx="1096" uly="711">deß Koͤnigs des .HErrn, die⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="807" ulx="1093" uly="761">weil er den Erd⸗Hoden zu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="867" ulx="1093" uly="809">richten ankommt. Mein Er⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="909" ulx="1094" uly="857">loͤſer, und Seeligmacher. Wir</line>
        <line lrx="1700" lry="959" ulx="1095" uly="908">wuͤnſchen dir wegen diſem, von</line>
        <line lrx="1702" lry="1005" ulx="1096" uly="959">deinem Vatter dir abgetretten,</line>
        <line lrx="1702" lry="1056" ulx="1096" uly="1005">und uͤberlaſſenen Richter⸗Ambt</line>
        <line lrx="1895" lry="1106" ulx="1097" uly="1053">(Pater non judicat quemquam, Joan. F. v.</line>
        <line lrx="1774" lry="1155" ulx="1097" uly="1104">ſed omne judicium dedit filio) 22.</line>
        <line lrx="1701" lry="1207" ulx="1098" uly="1151">zu tauſendmahl Gluͤck, erfreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1256" type="textblock" ulx="1088" uly="1201">
        <line lrx="1701" lry="1256" ulx="1088" uly="1201">uns deſſen; Dir gebuͤhrt diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2228" type="textblock" ulx="1093" uly="1252">
        <line lrx="1701" lry="1302" ulx="1099" uly="1252">Ehr vor allen, du verdieneſt, und</line>
        <line lrx="1703" lry="1354" ulx="1099" uly="1297">biſt deren mehr, als hoͤchſt⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1455" ulx="1098" uly="1396">ſich demuͤthige, werde erhoͤ⸗ V. 12.</line>
        <line lrx="1701" lry="1499" ulx="1093" uly="1446">het werden. Du haſt dich biß</line>
        <line lrx="1701" lry="1550" ulx="1099" uly="1496">da hinunter gedemuͤthiget, daß</line>
        <line lrx="1703" lry="1596" ulx="1100" uly="1546">du dich von denen Menſchen haſt</line>
        <line lrx="1703" lry="1648" ulx="1101" uly="1596">richten, und auf das ungerechtiſte</line>
        <line lrx="1703" lry="1698" ulx="1101" uly="1643">verurtheilen laſſen: Verdienſt du</line>
        <line lrx="1703" lry="1749" ulx="1102" uly="1693">alſo, die Menſchen zurichten, wel⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1792" ulx="1101" uly="1742">ches du auf das allergerechtiſte</line>
        <line lrx="1704" lry="1844" ulx="1100" uly="1792">thun kanſt. Du haſt die Macht,</line>
        <line lrx="1705" lry="1890" ulx="1100" uly="1839">und Aucoritaͤt, die Wiſſenſchaft,</line>
        <line lrx="1703" lry="1944" ulx="1100" uly="1891">und die zu diſem Ambt nothwen⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1994" ulx="1101" uly="1940">dige Frommigkeit. Du biſt das</line>
        <line lrx="1705" lry="2041" ulx="1101" uly="1987">Goͤttliche Wort, die unerſchaf⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2094" ulx="1103" uly="2038">fen, und ewige Weißheit, die</line>
        <line lrx="1705" lry="2136" ulx="1103" uly="2087">unendliche Guͤte: Wir erkennen,</line>
        <line lrx="1704" lry="2191" ulx="1104" uly="2137">und nehmen dich willigiſt, und</line>
        <line lrx="1708" lry="2228" ulx="1633" uly="2192">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1264" type="textblock" ulx="1965" uly="1227">
        <line lrx="2019" lry="1264" ulx="1965" uly="1227">l. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="490" type="textblock" ulx="2075" uly="246">
        <line lrx="2152" lry="296" ulx="2075" uly="246">von H</line>
        <line lrx="2152" lry="346" ulx="2077" uly="300">Nichte</line>
        <line lrx="2152" lry="390" ulx="2077" uly="361">ventu</line>
        <line lrx="2152" lry="439" ulx="2080" uly="400">wis f</line>
        <line lrx="2152" lry="490" ulx="2085" uly="453">tiolo!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="694" type="textblock" ulx="2140" uly="656">
        <line lrx="2152" lry="674" ulx="2142" uly="656">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="770" type="textblock" ulx="1963" uly="624">
        <line lrx="2135" lry="671" ulx="2002" uly="624">b.</line>
        <line lrx="2102" lry="732" ulx="1964" uly="680">Bepelit/</line>
        <line lrx="2074" lry="770" ulx="1963" uly="732">diciun Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="959" type="textblock" ulx="1963" uly="783">
        <line lrx="2133" lry="827" ulx="1963" uly="783">verſihh t</line>
        <line lrx="2152" lry="959" ulx="1963" uly="895">munmjnli 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2062" type="textblock" ulx="1963" uly="941">
        <line lrx="2143" lry="1009" ulx="1963" uly="941">ceitur. rden</line>
        <line lrx="2152" lry="1056" ulx="2081" uly="1001">die Se</line>
        <line lrx="2152" lry="1119" ulx="2083" uly="1061">dberſt</line>
        <line lrx="2146" lry="1170" ulx="1969" uly="1115">Tutul.i tichtet</line>
        <line lrx="2146" lry="1219" ulx="1965" uly="1163">de reſurr. ſancs</line>
        <line lrx="2152" lry="1268" ulx="2088" uly="1215">daß D</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2089" uly="1262">bißtve</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="2083" uly="1315">und ſe</line>
        <line lrx="2149" lry="1415" ulx="2083" uly="1365">der</line>
        <line lrx="2150" lry="1556" ulx="1968" uly="1504">1. . zels:</line>
        <line lrx="2152" lry="1607" ulx="1969" uly="1543">Joel 2. V. in de</line>
        <line lrx="2152" lry="1660" ulx="2085" uly="1617">diewe</line>
        <line lrx="2151" lry="1727" ulx="2087" uly="1665">ler de</line>
        <line lrx="2152" lry="1765" ulx="2089" uly="1721">ch</line>
        <line lrx="2152" lry="1863" ulx="2087" uly="1770">s</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2005" uly="1825">. at be</line>
        <line lrx="2152" lry="1939" ulx="1974" uly="1852">lei or ſoe</line>
        <line lrx="2152" lry="1977" ulx="1989" uly="1921">gſ</line>
        <line lrx="2152" lry="2022" ulx="2101" uly="1968">Flei</line>
        <line lrx="2141" lry="2062" ulx="2100" uly="2020">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2219" type="textblock" ulx="2093" uly="2067">
        <line lrx="2152" lry="2116" ulx="2098" uly="2067">ſehe</line>
        <line lrx="2152" lry="2167" ulx="2097" uly="2120">Nic</line>
        <line lrx="2146" lry="2219" ulx="2093" uly="2172">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="83" lry="546" ulx="10" uly="497">Pl. 97.</line>
        <line lrx="78" lry="593" ulx="0" uly="551">7.6,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="98" lry="1107" ulx="0" uly="1058">ſoan..</line>
        <line lrx="33" lry="1147" ulx="2" uly="1118">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1384" type="textblock" ulx="3" uly="1341">
        <line lrx="153" lry="1384" ulx="3" uly="1341">Matth. 1m</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1437" type="textblock" ulx="1" uly="1403">
        <line lrx="68" lry="1437" ulx="1" uly="1403">, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="829" type="textblock" ulx="141" uly="783">
        <line lrx="359" lry="829" ulx="141" uly="783">verſale, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="256" type="textblock" ulx="540" uly="189">
        <line lrx="1460" lry="256" ulx="540" uly="189">Warum nach dem Sonderheitlichen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="513" type="textblock" ulx="350" uly="262">
        <line lrx="985" lry="316" ulx="373" uly="262">von Hertzen gern fuͤr unſern</line>
        <line lrx="984" lry="364" ulx="350" uly="313">Richter an: Judex crederis eſſe</line>
        <line lrx="983" lry="415" ulx="376" uly="367">venturus. Te ergo quæſumus,</line>
        <line lrx="984" lry="464" ulx="378" uly="414">tuis famulis ſubveni, quos pre-</line>
        <line lrx="982" lry="513" ulx="379" uly="464">tioſo ſanguine redemiſti, bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="323" type="textblock" ulx="1039" uly="217">
        <line lrx="1646" lry="259" ulx="1564" uly="217">557</line>
        <line lrx="1644" lry="323" ulx="1039" uly="269">dich nur deiner unwuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="369" type="textblock" ulx="1019" uly="317">
        <line lrx="1642" lry="369" ulx="1019" uly="317">Dieneren dich zu erbarmen, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="518" type="textblock" ulx="1034" uly="365">
        <line lrx="1644" lry="424" ulx="1035" uly="365">gnaͤdig, und mildreich zuſeyn,</line>
        <line lrx="1639" lry="471" ulx="1037" uly="419">die du mit deinem koſtbariſten</line>
        <line lrx="1384" lry="518" ulx="1034" uly="465">Blut erloͤſet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="633" type="textblock" ulx="703" uly="566">
        <line lrx="1325" lry="633" ulx="703" uly="566">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="713" type="textblock" ulx="227" uly="636">
        <line lrx="980" lry="713" ulx="227" uly="636">1 5 Weytens wird gar recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1253" type="textblock" ulx="146" uly="682">
        <line lrx="982" lry="761" ulx="153" uly="682">Ergedit  B) neben dem Particular⸗</line>
        <line lrx="979" lry="810" ulx="151" uly="733">Siciug, uni W oder Sonderheitlichen</line>
        <line lrx="979" lry="860" ulx="373" uly="809">Gericht, zur Stund unſeres</line>
        <line lrx="979" lry="908" ulx="372" uly="858">Hinſcheydens, noch ein ande⸗</line>
        <line lrx="977" lry="955" ulx="364" uly="908">res gehalten; dieweil in dem</line>
        <line lrx="977" lry="1005" ulx="371" uly="956">ſonderheitlichen Gericht allein</line>
        <line lrx="973" lry="1055" ulx="371" uly="1005">die Seel gerichtet wird, der Leib</line>
        <line lrx="974" lry="1106" ulx="369" uly="1055">aber ſo wohl, als die Seel, ge⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1161" ulx="153" uly="1106">Tertull. lili richtet werden muß. Tertul-</line>
        <line lrx="973" lry="1212" ulx="146" uly="1153">de reſurr. lianus hat ſehr wohl angemerckt,</line>
        <line lrx="974" lry="1253" ulx="370" uly="1201">daß der H. Geiſt in H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="968" type="textblock" ulx="146" uly="831">
        <line lrx="358" lry="880" ulx="149" uly="831">corpus, &amp;</line>
        <line lrx="348" lry="929" ulx="147" uly="881">anima judi</line>
        <line lrx="283" lry="968" ulx="146" uly="939">centur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1544" type="textblock" ulx="144" uly="1228">
        <line lrx="971" lry="1301" ulx="145" uly="1228"> A. eißweilen hoͤchſt⸗ veraͤchtlich,</line>
        <line lrx="971" lry="1349" ulx="366" uly="1299">und ſchimpfflich, andere mahl</line>
        <line lrx="968" lry="1398" ulx="365" uly="1349">sber gar ruͤhmlich, und loͤblich</line>
        <line lrx="971" lry="1446" ulx="355" uly="1400">von dem menſchlichen Leib rede.</line>
        <line lrx="970" lry="1495" ulx="145" uly="1439">Gen. 6. GOtt ſagt in dem Buͤchlein Ge⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1544" ulx="144" uly="1497">v. 3. neſis: Mein Geiſt wird nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1839" type="textblock" ulx="144" uly="1538">
        <line lrx="969" lry="1594" ulx="145" uly="1538">Joël. 2. v. in dem Menſchen bleiben ,</line>
        <line lrx="970" lry="1644" ulx="144" uly="1592">28. dieweil er Fleiſch iſt; ſagt a⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1702" ulx="368" uly="1644">ber durch den Propheten Joel:</line>
        <line lrx="970" lry="1742" ulx="369" uly="1693">Ich will meinen Geiſt uͤber</line>
        <line lrx="969" lry="1793" ulx="367" uly="1742">alles Fleiſch ausgieſſen. Er</line>
        <line lrx="968" lry="1839" ulx="366" uly="1791">ſagt bey dem lſaias, alles Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1893" type="textblock" ulx="102" uly="1842">
        <line lrx="968" lry="1893" ulx="102" uly="1842">Iſai. 40. v. iſt Heu; ſagt aber auch bey eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2188" type="textblock" ulx="369" uly="1889">
        <line lrx="968" lry="1939" ulx="370" uly="1889">demſelben Propheten : Alles</line>
        <line lrx="969" lry="1984" ulx="370" uly="1937">Fleiſch werde das Gluͤck ha⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2040" ulx="370" uly="1990">ben, den Seeligmacher zu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2088" ulx="369" uly="2035">ſehen. Der H. bPaulus ſagt:</line>
        <line lrx="967" lry="2143" ulx="369" uly="2085">Nichts guts wohne in</line>
        <line lrx="967" lry="2188" ulx="369" uly="2133">dem Fleiſch; und, welche ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1932" type="textblock" ulx="147" uly="1896">
        <line lrx="184" lry="1932" ulx="147" uly="1896">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1945" type="textblock" ulx="1019" uly="665">
        <line lrx="1815" lry="728" ulx="1033" uly="665">rem Fleiſch dienen, koͤnnen Rom. 7.</line>
        <line lrx="1771" lry="769" ulx="1033" uly="715">GOtt nicht gefallen; das v. 18.</line>
        <line lrx="1818" lry="821" ulx="1030" uly="763">Fleiſch ſtreitte wider den Rom. g.</line>
        <line lrx="1750" lry="867" ulx="1031" uly="814">Geiſt. Aber eben diſer Apo⸗v. 8.</line>
        <line lrx="1843" lry="922" ulx="1029" uly="862">ſtel ſagt auch, daß er die Mahl⸗Gal. y5. v.</line>
        <line lrx="1700" lry="968" ulx="1028" uly="911">Zeichen Chriſti J £ SU in 17.</line>
        <line lrx="1845" lry="1017" ulx="1028" uly="962">ſeinem Leib trage; unſere Gal. 6. v.</line>
        <line lrx="1703" lry="1068" ulx="1027" uly="1010">Leiber Glieder Chriſti ſeyen; 17.</line>
        <line lrx="1845" lry="1112" ulx="1024" uly="1057">wir GOtt in unſerem Leib 1. Cor. 6.</line>
        <line lrx="1765" lry="1166" ulx="1025" uly="1113">tragen, und ehren ſollen. v. 15.</line>
        <line lrx="1846" lry="1212" ulx="1122" uly="1158">ie Urſach iſt, dieweil der Ibid. v. 20.</line>
        <line lrx="1628" lry="1259" ulx="1022" uly="1205">Leib zum Verdienſt, und Miß⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1307" ulx="1022" uly="1256">verdienſt der Seel viles bey⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1356" ulx="1022" uly="1305">tragt, er wuͤrcket gewoͤhnlich in</line>
        <line lrx="1627" lry="1406" ulx="1020" uly="1355">gut, und ſchlimmen Wercken,</line>
        <line lrx="1625" lry="1451" ulx="1022" uly="1403">die ſie vollbringet, mit: Dann</line>
        <line lrx="1627" lry="1501" ulx="1022" uly="1453">die innerliche Andachts⸗Ubun⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1551" ulx="1026" uly="1503">gen, welche ſie ohnmittelbahr</line>
        <line lrx="1621" lry="1599" ulx="1019" uly="1551">gegen GOtt verrichtet, allein</line>
        <line lrx="1624" lry="1649" ulx="1020" uly="1602">ausgenommen, ſie keine, oder</line>
        <line lrx="1625" lry="1702" ulx="1021" uly="1649">doch wenig kugendſame Werck,</line>
        <line lrx="1622" lry="1746" ulx="1020" uly="1697">als durch Zuthun, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1798" ulx="1021" uly="1746">mittels des Leibs vollbringet;</line>
        <line lrx="1620" lry="1848" ulx="1019" uly="1796">gleichwie ſie keine, oder doch gar</line>
        <line lrx="1621" lry="1897" ulx="1020" uly="1845">wenig Suͤnden begehet, als</line>
        <line lrx="1622" lry="1945" ulx="1020" uly="1895">durch Eingeben, und Anriitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1994" type="textblock" ulx="1010" uly="1944">
        <line lrx="1621" lry="1994" ulx="1010" uly="1944">ung eben diſes Leibs. Der Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2244" type="textblock" ulx="1017" uly="1992">
        <line lrx="1619" lry="2044" ulx="1017" uly="1992">iſt Urſach, daß die verworffene</line>
        <line lrx="1619" lry="2093" ulx="1019" uly="2040">Seel GOtt durch Unmaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2143" ulx="1018" uly="2091">keit, durch Schlemmerey, Praſ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2193" ulx="1020" uly="2140">ſen, Unzucht, Traͤgheit, eytlen</line>
        <line lrx="1628" lry="2244" ulx="1024" uly="2185">Aaagaz Kley⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="1848" type="textblock" ulx="232" uly="209">
        <line lrx="527" lry="256" ulx="446" uly="209">558</line>
        <line lrx="1049" lry="318" ulx="446" uly="269">Kleyder⸗Pracht, und Aufbutz ꝛc.</line>
        <line lrx="1049" lry="366" ulx="448" uly="318">beieydiget; iſt auch Urſach, daß</line>
        <line lrx="1050" lry="418" ulx="450" uly="366">die auſſerwaͤhlte Seel durch Fa⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="465" ulx="449" uly="414">ſten, Wachen, Abtoͤbtung, auf</line>
        <line lrx="1052" lry="512" ulx="450" uly="466">der harten Erden ligen, Antra⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="562" ulx="446" uly="511">gung haͤriner Kleyder, und Cili-</line>
        <line lrx="1054" lry="615" ulx="350" uly="563">Leien, Knye⸗Biegung, und fuß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="660" ulx="448" uly="612">falliges Gebett, muͤheſeelige</line>
        <line lrx="1053" lry="710" ulx="447" uly="661">Reyſen, und Abmattung, Hal⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="759" ulx="449" uly="708">tung Jungfraͤulicher Reinigkeit,</line>
        <line lrx="1054" lry="808" ulx="449" uly="761">Aasſtehung der Marter, und des</line>
        <line lrx="1054" lry="857" ulx="449" uly="806">Todts fuͤr den Glauben, GOtt</line>
        <line lrx="1053" lry="906" ulx="451" uly="855">angenehm, und wohlgefaͤllig</line>
        <line lrx="1055" lry="955" ulx="450" uly="907">wird. Und gleichwie das Bur⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1003" ulx="450" uly="953">gerliche Geſatz den Ubelthaͤter,</line>
        <line lrx="1057" lry="1054" ulx="234" uly="1005">I. Reg. und ſeine Mit⸗verhafften in einer</line>
        <line lrx="1056" lry="1102" ulx="232" uly="1053">30. V. 24. Straff verurtheilet: Alſo befahle</line>
        <line lrx="1058" lry="1151" ulx="453" uly="1103">das Geſatz GOttes, daß in Aus⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1206" ulx="451" uly="1152">theilung des Raubs, nach einer</line>
        <line lrx="559" lry="1302" ulx="306" uly="1261">G.</line>
        <line lrx="1012" lry="1358" ulx="234" uly="1309">Expeditkhker . .</line>
        <line lrx="1056" lry="1409" ulx="234" uly="1349">ri judicium  &amp; 2. Rittens ſagt die Schrifft</line>
        <line lrx="1056" lry="1461" ulx="234" uly="1399">extremum, W☚ gar bilfaͤltig, daß GOtt</line>
        <line lrx="1056" lry="1498" ulx="235" uly="1449">ut mala einem jeglichen nach</line>
        <line lrx="1055" lry="1554" ulx="236" uly="1497">opera puni- ſeinen Wercken vergelten wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1595" ulx="235" uly="1546">antur &amp;  de:; Reddet unicuique ſecun-</line>
        <line lrx="1059" lry="1645" ulx="236" uly="1595">bona mer- dùm opera ſua. Mercket, ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1697" ulx="239" uly="1643">cedem ac- ſagt nicht allein, nach ſeinem</line>
        <line lrx="1060" lry="1751" ulx="238" uly="1692">cipiant. Wuͤrcken, nach ſeinen Hand⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1789" ulx="326" uly="1741">1. lungen, ſondern nach ſeinen</line>
        <line lrx="1058" lry="1848" ulx="240" uly="1788">Seripturd. Wercken; das Wuͤrcken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1887" type="textblock" ulx="240" uly="1837">
        <line lrx="1071" lry="1887" ulx="240" uly="1837">Pſ. 61. v. Thun, die Handlungen vergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2133" type="textblock" ulx="243" uly="1885">
        <line lrx="1059" lry="1944" ulx="246" uly="1885">13. in einem Augenblick, die Werck</line>
        <line lrx="1060" lry="1984" ulx="244" uly="1937">Matth. 16. Aber verharren lang: Ein eintzige</line>
        <line lrx="1060" lry="2044" ulx="243" uly="1986">v. 27. Handlung bringt bißweilen ein</line>
        <line lrx="1060" lry="2084" ulx="245" uly="2033">Rom. 2. v. groſſt Anzahl Werck herfuͤr. Ihr</line>
        <line lrx="1058" lry="2133" ulx="245" uly="2084">6. ſeyd Urfach, daß ein Seminarium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2239" type="textblock" ulx="228" uly="2134">
        <line lrx="1060" lry="2190" ulx="228" uly="2134">Apoc. 22. zu Unterweiſung deren Prieſtern,</line>
        <line lrx="281" lry="2239" ulx="230" uly="2203">vV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2231" type="textblock" ulx="313" uly="2203">
        <line lrx="370" lry="2231" ulx="313" uly="2203">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="258" type="textblock" ulx="766" uly="191">
        <line lrx="1460" lry="258" ulx="766" uly="191">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="365" type="textblock" ulx="1100" uly="266">
        <line lrx="1704" lry="319" ulx="1100" uly="266">ſiegreichen Schlacht, die, ſo bey</line>
        <line lrx="1703" lry="365" ulx="1102" uly="316">dem Troß gebliben waͤren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="414" type="textblock" ulx="1101" uly="366">
        <line lrx="1727" lry="414" ulx="1101" uly="366">Zelten, und das Pack⸗Gezeug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1003" type="textblock" ulx="1102" uly="414">
        <line lrx="1705" lry="463" ulx="1102" uly="414">huͤten, von der Beuth eben ſo</line>
        <line lrx="1706" lry="516" ulx="1102" uly="463">vil haben ſollten, als die, ſo in</line>
        <line lrx="1708" lry="559" ulx="1104" uly="511">der Schlacht waren. Weil</line>
        <line lrx="1709" lry="611" ulx="1104" uly="562">alſo in dem Particular⸗oder ſon⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="662" ulx="1104" uly="611">derheitlichen Gericht das Urtheil</line>
        <line lrx="1712" lry="712" ulx="1104" uly="661">nur uͤber die Seel allein, ihren</line>
        <line lrx="1708" lry="757" ulx="1104" uly="707">Verdienſten gemaͤß, iſt gefaͤllet</line>
        <line lrx="1710" lry="803" ulx="1104" uly="759">worden, die Leiber aber noch das</line>
        <line lrx="1710" lry="856" ulx="1105" uly="808">in diſem Leben verdiente Lob, noch</line>
        <line lrx="1710" lry="906" ulx="1105" uly="855">die Beſcheltung, noch den Lohn,</line>
        <line lrx="1711" lry="956" ulx="1104" uly="906">noch die Straff empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1003" ulx="1106" uly="955">ben, muß nothwendig ein ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1052" type="textblock" ulx="1083" uly="1002">
        <line lrx="1712" lry="1052" ulx="1083" uly="1002">res Gericht ſeyn, worinn ſie nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1202" type="textblock" ulx="1107" uly="1052">
        <line lrx="1713" lry="1100" ulx="1107" uly="1052">ihren Verdienſten, oder belohnet,</line>
        <line lrx="1711" lry="1151" ulx="1107" uly="1100">oder nach ihrem Verbrechen und</line>
        <line lrx="1711" lry="1202" ulx="1107" uly="1149">Mißhandlung geſtrafft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1319" type="textblock" ulx="731" uly="1251">
        <line lrx="1400" lry="1319" ulx="731" uly="1251">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1787" type="textblock" ulx="1107" uly="1346">
        <line lrx="1713" lry="1396" ulx="1108" uly="1346">ein Cloſter, oder Spithal fuͤr</line>
        <line lrx="1713" lry="1445" ulx="1107" uly="1397">die arme buͤ ſende Weibs⸗Bilder,</line>
        <line lrx="1712" lry="1493" ulx="1107" uly="1445">oder Waiſen geſtifftet, und auf⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1544" ulx="1109" uly="1494">gerichtet; bringet zuweg, daß die</line>
        <line lrx="1715" lry="1594" ulx="1110" uly="1544">Roſenkrantz⸗oder andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1642" ulx="1112" uly="1592">chen Bruderſchafft eingeſetzt</line>
        <line lrx="1714" lry="1691" ulx="1111" uly="1640">wird ꝛce. ihr ſeyd durch ſothane</line>
        <line lrx="1715" lry="1740" ulx="1111" uly="1688">Stifft⸗ und Einſetzung tauſen⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1787" ulx="1110" uly="1737">derley guter Werck Urſach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1936" type="textblock" ulx="1108" uly="1787">
        <line lrx="1900" lry="1841" ulx="1157" uly="1787">Der H. Auguſtinus, in Er⸗ Patrilis.</line>
        <line lrx="1933" lry="1903" ulx="1108" uly="1835">klaͤrung jener Pſalter⸗Wort, Aug. in ſp.</line>
        <line lrx="1768" lry="1936" ulx="1111" uly="1886">daß die Gerechtigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2230" type="textblock" ulx="1111" uly="1936">
        <line lrx="1716" lry="1987" ulx="1112" uly="1936">tes ſich auf die Kinds⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2034" ulx="1112" uly="1986">der deren ſenigen hinaus</line>
        <line lrx="1715" lry="2083" ulx="1111" uly="2033">erſtrecke, welche ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2132" ulx="1111" uly="2083">bott halten, fragt, wie</line>
        <line lrx="1717" lry="2230" ulx="1111" uly="2126">doch diſe Wort durchg⸗hende,</line>
        <line lrx="1661" lry="2223" ulx="1638" uly="2191">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1787" type="textblock" ulx="1797" uly="1760">
        <line lrx="1834" lry="1787" ulx="1797" uly="1760">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1945" type="textblock" ulx="1775" uly="1902">
        <line lrx="1935" lry="1945" ulx="1775" uly="1902">2. V. 1 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2230" type="textblock" ulx="1945" uly="255">
        <line lrx="2152" lry="301" ulx="2059" uly="255">Und alg</line>
        <line lrx="2152" lry="353" ulx="2059" uly="307">wahret</line>
        <line lrx="2152" lry="406" ulx="2058" uly="357">Auſſtarv</line>
        <line lrx="2151" lry="456" ulx="2055" uly="410">thet get</line>
        <line lrx="2152" lry="507" ulx="2063" uly="459">ſenen ni</line>
        <line lrx="2152" lry="552" ulx="2066" uly="511">ben?</line>
        <line lrx="2152" lry="602" ulx="2069" uly="560">G e</line>
        <line lrx="2151" lry="652" ulx="2069" uly="608">überi</line>
        <line lrx="2144" lry="707" ulx="2063" uly="662">Kinder,</line>
        <line lrx="2144" lry="757" ulx="2059" uly="712">Wirc,</line>
        <line lrx="2152" lry="811" ulx="2059" uly="771">ge, wos</line>
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="2060" uly="810">wͤrcket</line>
        <line lrx="2152" lry="917" ulx="2062" uly="863">ſch geo⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="967" ulx="1983" uly="919">. (od</line>
        <line lrx="2151" lry="1023" ulx="1948" uly="964">Rutione, caula can</line>
        <line lrx="2152" lry="1068" ulx="2059" uly="1018">fürbringe</line>
        <line lrx="2152" lry="1111" ulx="2059" uly="1068">aler dore</line>
        <line lrx="2152" lry="1171" ulx="2059" uly="1116">Ckungen</line>
        <line lrx="2152" lry="1218" ulx="2060" uly="1164"> ⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="1264" ulx="1990" uly="1215">DWgttr</line>
        <line lrx="2150" lry="1326" ulx="1946" uly="1262">Dert. 2, Euceu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1389" ulx="1945" uly="1317">V , kanes</line>
        <line lrx="2152" lry="1420" ulx="2062" uly="1375">Oder zun</line>
        <line lrx="2152" lry="1467" ulx="2061" uly="1414">Geld berl</line>
        <line lrx="2152" lry="1526" ulx="2062" uly="1476">gemn eine</line>
        <line lrx="2152" lry="1574" ulx="2063" uly="1524">nd ic</line>
        <line lrx="2152" lry="1623" ulx="2062" uly="1569">der han</line>
        <line lrx="2152" lry="1679" ulx="2061" uly="1625">unddarf</line>
        <line lrx="2152" lry="1722" ulx="2062" uly="1675">1sſchonn</line>
        <line lrx="2152" lry="1773" ulx="2061" uly="1730">elirem</line>
        <line lrx="2152" lry="1832" ulx="2062" uly="1776">hur⸗ luch</line>
        <line lrx="2149" lry="1874" ulx="2063" uly="1821">Wilens</line>
        <line lrx="2152" lry="1925" ulx="2070" uly="1869">lr,be</line>
        <line lrx="2150" lry="1976" ulx="2075" uly="1921">denen</line>
        <line lrx="2152" lry="2025" ulx="2074" uly="1969">Nachen</line>
        <line lrx="2152" lry="2073" ulx="2071" uly="2029">noch we</line>
        <line lrx="2151" lry="2128" ulx="2071" uly="2072">die Aſc</line>
        <line lrx="2149" lry="2169" ulx="2068" uly="2122">Mord.</line>
        <line lrx="2152" lry="2230" ulx="2066" uly="2170">Notrvo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="1006" type="textblock" ulx="131" uly="963">
        <line lrx="294" lry="1006" ulx="131" uly="963">Katione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1351" type="textblock" ulx="115" uly="1220">
        <line lrx="323" lry="1351" ulx="115" uly="1220">Perr 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="57" lry="1794" ulx="38" uly="1767">2</line>
        <line lrx="139" lry="1851" ulx="0" uly="1801">Pitri.</line>
        <line lrx="107" lry="1913" ulx="0" uly="1846">Ag irh</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="121" lry="1952" ulx="0" uly="1903">102,. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="274" type="textblock" ulx="527" uly="185">
        <line lrx="1439" lry="274" ulx="527" uly="185">Warum nach dem Sonderheitlichen zc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1204" type="textblock" ulx="342" uly="267">
        <line lrx="962" lry="316" ulx="358" uly="267">und allgemeiniglich koͤnnen er⸗</line>
        <line lrx="960" lry="364" ulx="356" uly="316">wahret werden, indem vil deren</line>
        <line lrx="960" lry="420" ulx="355" uly="363">Auſſeꝛwaͤhlten niemahl verheyra⸗</line>
        <line lrx="959" lry="471" ulx="356" uly="416">thet geweſen, vil deren Verworf⸗</line>
        <line lrx="958" lry="518" ulx="357" uly="463">fenen niemahl Kinder erzeugt ha⸗</line>
        <line lrx="956" lry="563" ulx="354" uly="514">ben? Und gibt zur Antwort:</line>
        <line lrx="957" lry="618" ulx="355" uly="563">GOlt erſtrecke ſeine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="957" lry="662" ulx="354" uly="609">keit uͤber ihre Kinder, und Kinds⸗</line>
        <line lrx="955" lry="716" ulx="351" uly="661">Kinder, will ſagen, uͤber ihre</line>
        <line lrx="955" lry="763" ulx="350" uly="710">Werck, und uͤber alles das jeni⸗</line>
        <line lrx="952" lry="814" ulx="349" uly="763">ge, was dardurch ferner iſt ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="864" ulx="348" uly="806">wuͤrcket worden, und ſie nach</line>
        <line lrx="831" lry="910" ulx="347" uly="858">ſich gezogen haben.</line>
        <line lrx="951" lry="958" ulx="397" uly="912">Quod eſt cauſa cauſæ, eſt</line>
        <line lrx="948" lry="1012" ulx="348" uly="960">cauſa cauſati: Was eine Urſach</line>
        <line lrx="947" lry="1075" ulx="347" uly="1005">fuͤrbringet, wird auch die Urſach</line>
        <line lrx="949" lry="1108" ulx="344" uly="1058">aller daraus erfolgenden Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1156" ulx="343" uly="1105">ckungen geachtet, und benamm⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1204" ulx="342" uly="1152">ſet; gleichwie ein Ahnherr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1253" type="textblock" ulx="343" uly="1202">
        <line lrx="975" lry="1253" ulx="343" uly="1202">Batter ſeines Enckels, und Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2191" type="textblock" ulx="336" uly="1251">
        <line lrx="945" lry="1307" ulx="343" uly="1251">Enckels genennt wird, Interroga</line>
        <line lrx="945" lry="1353" ulx="344" uly="1302">Patres tuos. Wer ein Hauß,</line>
        <line lrx="944" lry="1413" ulx="341" uly="1352">oder zum Schnitt zeitiges Treid⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1465" ulx="341" uly="1397">Feld verbrennet, legt nur an ei⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1500" ulx="341" uly="1450">nem eintzigen Theil Feur ein;</line>
        <line lrx="941" lry="1559" ulx="339" uly="1500">und nichts deſto weniger iſt er an</line>
        <line lrx="942" lry="1609" ulx="339" uly="1549">der gantzen Brunſt ſchuldig,</line>
        <line lrx="940" lry="1647" ulx="338" uly="1595">und darfuͤr ſtraffmaͤßig: Und ob</line>
        <line lrx="940" lry="1707" ulx="339" uly="1646">es ſchon nur auf euer Hauß, oder</line>
        <line lrx="939" lry="1758" ulx="336" uly="1697">euerem Acker allein gemuͤnget, er</line>
        <line lrx="937" lry="1795" ulx="337" uly="1747">nur euch allein zu beſchaͤdigen</line>
        <line lrx="937" lry="1841" ulx="336" uly="1794">Willens war, muß, wann das</line>
        <line lrx="938" lry="1893" ulx="339" uly="1842">Feur, von dem Wind fortgetri⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1942" ulx="340" uly="1892">ben, um ſich frißt, und eueres</line>
        <line lrx="937" lry="2001" ulx="338" uly="1939">Nachbaren, oder auch andere</line>
        <line lrx="936" lry="2047" ulx="338" uly="1991">noch weiter en fernete Haͤuſſer in</line>
        <line lrx="937" lry="2090" ulx="340" uly="2038">die Aſche leget, jedoch ein ſolcher</line>
        <line lrx="937" lry="2139" ulx="338" uly="2087">Mord.⸗Brenner fuͤr alles ſtehen,</line>
        <line lrx="936" lry="2191" ulx="338" uly="2136">Antwort geben, und allen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2096" type="textblock" ulx="987" uly="231">
        <line lrx="1637" lry="287" ulx="1523" uly="231">5 9</line>
        <line lrx="1617" lry="334" ulx="1013" uly="276">ſeinen Brandt verurſachten</line>
        <line lrx="1617" lry="383" ulx="1012" uly="326">Schaden erſetzen. Ihr lehret</line>
        <line lrx="1618" lry="427" ulx="1011" uly="378">eueren Cammeraden etwas Un⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="482" ulx="1010" uly="424">keuſch, und Schaͤndliches; diſer es</line>
        <line lrx="1617" lry="531" ulx="1008" uly="476">widerum ſeinen Mitgeſpañen,</line>
        <line lrx="1614" lry="581" ulx="1010" uly="520">ſein Mitgeſpann abermahl ſeinen</line>
        <line lrx="1615" lry="629" ulx="1008" uly="573">Bruder, da werdet ihr wegen</line>
        <line lrx="1612" lry="678" ulx="1007" uly="623">allen aus euerer verfluchten Lehr</line>
        <line lrx="1612" lry="728" ulx="1008" uly="671">entſtanden⸗und hinnach began⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="778" ulx="1004" uly="721">genen ſchaͤndlichen Leichtfertig⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="824" ulx="1003" uly="769">keiten, und Unflaͤtereyen Rech⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="874" ulx="1003" uly="819">nungſchafft geben muͤſſen, und</line>
        <line lrx="1453" lry="917" ulx="1000" uly="868">geſtrafft werden.</line>
        <line lrx="1608" lry="974" ulx="1009" uly="916">Der H. Paulus ſagte zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1034" ulx="1000" uly="969">nem Timothæus, ungeiſtlich,</line>
        <line lrx="1475" lry="1066" ulx="999" uly="1019">und eytles Geſchwaͤtz</line>
        <line lrx="1604" lry="1120" ulx="998" uly="1068">du meyden, dann es ſehr</line>
        <line lrx="1605" lry="1170" ulx="996" uly="1115">zur Gottloſigkeit befoͤrderet;</line>
        <line lrx="1601" lry="1221" ulx="998" uly="1161">Solche Reden breitten ſich</line>
        <line lrx="1602" lry="1262" ulx="997" uly="1215">aus, und freſſen, wie der</line>
        <line lrx="1601" lry="1313" ulx="997" uly="1260">Krebs um ſich. Ihr redet, al⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1369" ulx="996" uly="1310">lein aus Geſpaß, die Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1598" lry="1412" ulx="995" uly="1358">zu ergoͤtzen, ein unehrbor, oder</line>
        <line lrx="1599" lry="1465" ulx="993" uly="1410">zweydeutiges Wort; diſes fallet</line>
        <line lrx="1597" lry="1513" ulx="993" uly="1457">einem Juͤngling, oder Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1562" ulx="993" uly="1506">lein, welche eine lebhafft⸗ und</line>
        <line lrx="1594" lry="1611" ulx="992" uly="1554">haltbarere Einbildung haben,</line>
        <line lrx="1593" lry="1659" ulx="992" uly="1603">in das Hertz, behanget darinn,</line>
        <line lrx="1594" lry="1705" ulx="990" uly="1651">erwecket in ihnen einen boͤſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1753" ulx="989" uly="1702">dancken; von dem Gedancken</line>
        <line lrx="1593" lry="1809" ulx="987" uly="1749">ſchreitten ſie zur Einwilligang,</line>
        <line lrx="1591" lry="1857" ulx="988" uly="1803">von der Einwilligung zum</line>
        <line lrx="1589" lry="1899" ulx="988" uly="1849">Werck, von dem Werck kommen</line>
        <line lrx="1588" lry="1948" ulx="989" uly="1897">ſie endlich zur Gewohnheit, und</line>
        <line lrx="1588" lry="2003" ulx="989" uly="1948">durch diſe Gewohnheit verleitet,</line>
        <line lrx="1588" lry="2052" ulx="988" uly="1997">begehen ſie 10. 20. 30. Jahr</line>
        <line lrx="1588" lry="2096" ulx="988" uly="2046">lang die allerſchaͤndlichi teLaſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2151" type="textblock" ulx="971" uly="2095">
        <line lrx="1590" lry="2151" ulx="971" uly="2095">thaͤten. Wer ſihet da nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2246" type="textblock" ulx="987" uly="2143">
        <line lrx="1588" lry="2199" ulx="987" uly="2143">ihr diſer gantzen Laſt. r⸗ Kette</line>
        <line lrx="1590" lry="2246" ulx="1524" uly="2202">Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="950" type="textblock" ulx="1620" uly="908">
        <line lrx="1854" lry="950" ulx="1620" uly="908">2. Tim. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1074" type="textblock" ulx="1509" uly="1017">
        <line lrx="1699" lry="1074" ulx="1509" uly="1017">ſollſt!?*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="441" lry="1483" type="textblock" ulx="248" uly="1434">
        <line lrx="441" lry="1483" ulx="248" uly="1434">Ewemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1715" type="textblock" ulx="430" uly="228">
        <line lrx="526" lry="280" ulx="444" uly="228">560</line>
        <line lrx="1046" lry="339" ulx="443" uly="286">Urſach ſeyet, man wegen allen</line>
        <line lrx="1048" lry="387" ulx="430" uly="335">diſen Abſcheulichkeiten euch zur</line>
        <line lrx="1050" lry="435" ulx="436" uly="382">Red ſtellen, und Rechnungſchafft</line>
        <line lrx="946" lry="484" ulx="444" uly="435">von euch begehren werde?</line>
        <line lrx="1051" lry="535" ulx="495" uly="481">Auf gleiche Weiß wird eine</line>
        <line lrx="1052" lry="585" ulx="447" uly="529">heilige That, ein gutes Werck,</line>
        <line lrx="1052" lry="634" ulx="445" uly="581">wordurch ein gutes Exempel ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="685" ulx="447" uly="628">geben wird, einem Wein⸗Stock</line>
        <line lrx="1055" lry="734" ulx="447" uly="678">verglichen: Diſer breitet ſeine</line>
        <line lrx="1054" lry="786" ulx="449" uly="725">Schoͤßlein, und Blaͤtter weit</line>
        <line lrx="1055" lry="829" ulx="449" uly="780">aus, die Schoß treiben andere</line>
        <line lrx="1057" lry="885" ulx="451" uly="827">Schoß, diſe bringen widerum</line>
        <line lrx="1056" lry="928" ulx="452" uly="873">Neue herfuͤr, und alſo imerfort.</line>
        <line lrx="1057" lry="981" ulx="452" uly="927">Ihr bettet Abends mit eueren</line>
        <line lrx="1060" lry="1030" ulx="452" uly="971">Hauß⸗Genoſſen: Euere Hauß⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1077" ulx="452" uly="1022">Genoſſen werden diſe Heilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1127" ulx="453" uly="1070">wohnheit nach euerem Todt bey⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1174" ulx="454" uly="1121">behalten, und dieſelbe auch ihre</line>
        <line lrx="1062" lry="1222" ulx="454" uly="1171">Kinder lehren, und diſe widerum</line>
        <line lrx="1060" lry="1276" ulx="456" uly="1219">ihre Kinds⸗Kinder, und alſo fort,</line>
        <line lrx="1061" lry="1324" ulx="457" uly="1271">und fort, von Hand zu Hand,</line>
        <line lrx="1013" lry="1370" ulx="457" uly="1319">von Geſchlecht zu Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1063" lry="1424" ulx="507" uly="1369">Zu unſerer Zeit begleiteten zu</line>
        <line lrx="1063" lry="1464" ulx="462" uly="1416">Rion in Alvenien die Fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1522" ulx="464" uly="1466">ſie der Stadt im Sommer das</line>
        <line lrx="1066" lry="1570" ulx="462" uly="1514">Hochh. Altars⸗Sacrament mit</line>
        <line lrx="1068" lry="1617" ulx="464" uly="1564">dem Hut auf dem Haupt, damit</line>
        <line lrx="1070" lry="1666" ulx="442" uly="1612">die heiß⸗ſtechende Soñen⸗Strah⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1715" ulx="468" uly="1658">len ihnen nickt beſchwaͤrlich waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1762" type="textblock" ulx="467" uly="1712">
        <line lrx="1101" lry="1762" ulx="467" uly="1712">ren: Ein Heiliger Biſchoff aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1866" type="textblock" ulx="470" uly="1760">
        <line lrx="1071" lry="1823" ulx="470" uly="1760">welcher da durch gienge, folgete</line>
        <line lrx="1072" lry="1866" ulx="471" uly="1808">bey groͤſter Hitz dem Hochwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="280" type="textblock" ulx="763" uly="183">
        <line lrx="1541" lry="280" ulx="763" uly="183">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="328" type="textblock" ulx="1098" uly="269">
        <line lrx="1701" lry="328" ulx="1098" uly="269">digiſten Gut mit entbloͤßtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="427" type="textblock" ulx="1099" uly="322">
        <line lrx="1746" lry="377" ulx="1099" uly="322">Haupt nach. Diſes gute Exem⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="427" ulx="1100" uly="371">pel machte ſolchen Eindruck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="672" type="textblock" ulx="1101" uly="420">
        <line lrx="1707" lry="475" ulx="1101" uly="420">war ſo wuͤrckſam zur Nachfolge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="524" ulx="1101" uly="469">daß von derſelben Zeit an alle</line>
        <line lrx="1707" lry="574" ulx="1101" uly="518">Innwohner der Stadt diſes</line>
        <line lrx="1710" lry="624" ulx="1104" uly="567">hoͤchſte Gut nun jederzeit mit</line>
        <line lrx="1572" lry="672" ulx="1104" uly="621">bloſſem Haupt begleiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="721" type="textblock" ulx="1154" uly="666">
        <line lrx="1751" lry="721" ulx="1154" uly="666">Im Gegent heil ſagt das dritte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1458" type="textblock" ulx="1104" uly="716">
        <line lrx="1709" lry="764" ulx="1104" uly="716">und vierdte Buch der Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1712" lry="817" ulx="1106" uly="763">da es von denen Juͤdiſchen Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="871" ulx="1105" uly="818">gen meldet, wenigiſt 9. oder 10.</line>
        <line lrx="1712" lry="918" ulx="1107" uly="862">mahl, daß ihre Laſter die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="967" ulx="1107" uly="916">den, und Greuel jeroboams</line>
        <line lrx="1713" lry="1018" ulx="1107" uly="962">geweſen ſeyen: Dieweil er ih⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1103" ulx="1109" uly="1011">nen durch ſeine lbgatteree uud</line>
        <line lrx="1465" lry="1113" ulx="1109" uly="1064">andere Laſter ein b</line>
        <line lrx="1715" lry="1166" ulx="1109" uly="1114">gegeben hatte, in viis, in pec-</line>
        <line lrx="1719" lry="1219" ulx="1110" uly="1162">catis eroboam, qui peccare</line>
        <line lrx="1675" lry="1254" ulx="1111" uly="1213">feeit Iſraelß.</line>
        <line lrx="1720" lry="1309" ulx="1162" uly="1258">Da nun deme alſo, daß nem⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1358" ulx="1114" uly="1305">lich die Gute, oder Boͤſe, aus</line>
        <line lrx="1722" lry="1411" ulx="1114" uly="1356">unſeren Wercken herruͤhrende,</line>
        <line lrx="1721" lry="1458" ulx="1115" uly="1406">Wuͤrckungen offt erſt nach unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1118" type="textblock" ulx="1491" uly="1059">
        <line lrx="1739" lry="1118" ulx="1491" uly="1059">ſes Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1557" type="textblock" ulx="1115" uly="1454">
        <line lrx="1755" lry="1524" ulx="1115" uly="1454">rem Todt, und Particular⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1557" ulx="1117" uly="1504">richt ſich aͤuſſeren, und geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1805" type="textblock" ulx="1119" uly="1552">
        <line lrx="1726" lry="1607" ulx="1119" uly="1552">iſt recht, und gebuͤhret ſich, daß,</line>
        <line lrx="1724" lry="1657" ulx="1120" uly="1605">um ſelbige zubelohnen, oder zu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1709" ulx="1121" uly="1651">ſtraffen, noch ein and: res Gericht,</line>
        <line lrx="1727" lry="1754" ulx="1122" uly="1700">ein allgemeines Gericht, ange⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1805" ulx="1120" uly="1751">ſtellet, und gehalten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1976" type="textblock" ulx="801" uly="1902">
        <line lrx="1395" lry="1976" ulx="801" uly="1902">PVNCIVM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2209" type="textblock" ulx="258" uly="1991">
        <line lrx="1080" lry="2078" ulx="259" uly="1991">Expe dit ju CSAN ſelbige zu belohnen,</line>
        <line lrx="597" lry="2132" ulx="258" uly="2065">dicium uni A</line>
        <line lrx="471" lry="2164" ulx="259" uly="2117">verſaleferi</line>
        <line lrx="1080" lry="2209" ulx="258" uly="2152">in honorem gteiffliche Freuden, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2151" type="textblock" ulx="627" uly="2056">
        <line lrx="1078" lry="2106" ulx="627" uly="2056">ſage ich, die Gute zwar</line>
        <line lrx="1079" lry="2151" ulx="629" uly="2104">nicht allein durch unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2245" type="textblock" ulx="1128" uly="1998">
        <line lrx="1731" lry="2051" ulx="1128" uly="1998">gnuͤglichkeiten, ſondern auch</line>
        <line lrx="1732" lry="2097" ulx="1129" uly="2047">durch ruhmereichiſtes Lob, offent⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2157" ulx="1130" uly="2096">liche Gutheiſſung, Zuruff, Ehr,</line>
        <line lrx="1729" lry="2200" ulx="1129" uly="2146">und Preyß. Die Boͤſe entgegen</line>
        <line lrx="1731" lry="2245" ulx="1677" uly="2205">zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2036" type="textblock" ulx="1734" uly="1938">
        <line lrx="1931" lry="1993" ulx="1734" uly="1938">Bonorum,</line>
        <line lrx="1939" lry="2036" ulx="1743" uly="1988">&amp; dedecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2127" type="textblock" ulx="1744" uly="2038">
        <line lrx="1935" lry="2078" ulx="1744" uly="2038">Malorum.</line>
        <line lrx="1851" lry="2127" ulx="1818" uly="2100">1..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2188" type="textblock" ulx="1744" uly="2136">
        <line lrx="1941" lry="2188" ulx="1744" uly="2136">Scriptur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1928" type="textblock" ulx="2062" uly="262">
        <line lrx="2152" lry="316" ulx="2067" uly="262">ſraff</line>
        <line lrx="2152" lry="363" ulx="2064" uly="315">licht ol</line>
        <line lrx="2151" lry="411" ulx="2062" uly="369">Morter</line>
        <line lrx="2152" lry="462" ulx="2063" uly="422">auch der</line>
        <line lrx="2152" lry="570" ulx="2071" uly="516">ſchmnhie</line>
        <line lrx="2152" lry="619" ulx="2074" uly="576">Oe gant</line>
        <line lrx="2152" lry="670" ulx="2070" uly="622">micvie</line>
        <line lrx="2151" lry="721" ulx="2066" uly="671">ſeine H⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2065" uly="720">chenin.</line>
        <line lrx="2152" lry="813" ulx="2070" uly="774">er herdit</line>
        <line lrx="2152" lry="865" ulx="2070" uly="823">ben w.</line>
        <line lrx="2152" lry="927" ulx="2067" uly="874">tuch: En</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="2066" uly="933">wegen e</line>
        <line lrx="2150" lry="1020" ulx="2067" uly="976">elete he</line>
        <line lrx="2152" lry="1069" ulx="2068" uly="1030">uert de</line>
        <line lrx="2150" lry="1125" ulx="2069" uly="1073">ſchaͤmen</line>
        <line lrx="2152" lry="1178" ulx="2069" uly="1127">Amol</line>
        <line lrx="2151" lry="1225" ulx="2074" uly="1178">borſtre</line>
        <line lrx="2152" lry="1278" ulx="2070" uly="1227">Cilcien</line>
        <line lrx="2152" lry="1329" ulx="2067" uly="1278">der ong</line>
        <line lrx="2149" lry="1374" ulx="2071" uly="1322">Iuhe 1</line>
        <line lrx="2145" lry="1422" ulx="2071" uly="1381">ten gus</line>
        <line lrx="2152" lry="1484" ulx="2070" uly="1425">habet,</line>
        <line lrx="2152" lry="1531" ulx="2070" uly="1478">dis ſaft</line>
        <line lrx="2152" lry="1576" ulx="2071" uly="1527">bih dirn</line>
        <line lrx="2150" lry="1625" ulx="2070" uly="1577">bet e l</line>
        <line lrx="2152" lry="1673" ulx="2071" uly="1629">denen</line>
        <line lrx="2152" lry="1734" ulx="2071" uly="1677">ſſen ih</line>
        <line lrx="2144" lry="1782" ulx="2071" uly="1734">giben,</line>
        <line lrx="2152" lry="1829" ulx="2074" uly="1778">Woete</line>
        <line lrx="2149" lry="1928" ulx="2075" uly="1876">ſhande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="641" type="textblock" ulx="1953" uly="536">
        <line lrx="2050" lry="590" ulx="1955" uly="536">1,Cor.4.</line>
        <line lrx="2001" lry="641" ulx="1953" uly="607">V. ſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="328" lry="647" type="textblock" ulx="146" uly="553">
        <line lrx="328" lry="598" ulx="147" uly="553">1. Cor. 4.</line>
        <line lrx="245" lry="647" ulx="146" uly="612">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="256" lry="1942" ulx="224" uly="1905">1 „</line>
        <line lrx="269" lry="2003" ulx="11" uly="1952">Donoruü 2.</line>
        <line lrx="322" lry="2075" ulx="0" uly="1998">by ln Patribüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="114" lry="2115" ulx="0" uly="2057">. Malorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="265" type="textblock" ulx="529" uly="204">
        <line lrx="1618" lry="265" ulx="529" uly="204">Warum nach dem Sonderheitlichen ꝛc. §561</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="333" type="textblock" ulx="365" uly="280">
        <line lrx="966" lry="333" ulx="365" uly="280">zu ſtraffen, und zu zuͤchtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="381" type="textblock" ulx="363" uly="332">
        <line lrx="965" lry="381" ulx="363" uly="332">nicht allein durch entſetzlichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="628" type="textblock" ulx="363" uly="381">
        <line lrx="965" lry="432" ulx="363" uly="381">Marter, und Peynen, ſondern</line>
        <line lrx="966" lry="479" ulx="364" uly="431">auch derb, und bitteriſte Schelt⸗</line>
        <line lrx="966" lry="529" ulx="365" uly="480">Wort, Unehr, Schimpff, und</line>
        <line lrx="967" lry="580" ulx="364" uly="526">ſchmaͤhlich iſte Beſchaͤmung vor</line>
        <line lrx="965" lry="628" ulx="366" uly="580">der gantzen Welt. Laus erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="678" type="textblock" ulx="364" uly="628">
        <line lrx="974" lry="678" ulx="364" uly="628">unicuique à DEO: GOtt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1266" type="textblock" ulx="364" uly="678">
        <line lrx="966" lry="727" ulx="364" uly="678">ſeine Heilige loben, einem jegli⸗</line>
        <line lrx="965" lry="776" ulx="364" uly="727">chen inſonder heit das Lob, welches</line>
        <line lrx="967" lry="824" ulx="365" uly="777">er verdient, geben: Er wird euch</line>
        <line lrx="967" lry="875" ulx="366" uly="825">loben wegen euerer Lieb; ja, ja,</line>
        <line lrx="967" lry="921" ulx="365" uly="875">euch: Euch wegen euerer Gedult,</line>
        <line lrx="966" lry="972" ulx="364" uly="924">wegen euerer Demuth; er wird</line>
        <line lrx="967" lry="1025" ulx="364" uly="970">euere heimliche Buß⸗Werck,</line>
        <line lrx="969" lry="1069" ulx="365" uly="1022">euere denen, des Bettlens ſich</line>
        <line lrx="969" lry="1122" ulx="366" uly="1069">ſchaͤmenden, Armen gegebene</line>
        <line lrx="969" lry="1171" ulx="365" uly="1121">Allmooſen kund thun, und her⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1219" ulx="365" uly="1169">vorſtreichen; anruͤhmen, daß ihr</line>
        <line lrx="971" lry="1266" ulx="366" uly="1217">Cilicien, und haͤrine Buß⸗Kley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1413" type="textblock" ulx="348" uly="1267">
        <line lrx="968" lry="1320" ulx="348" uly="1267">der angetragen, zu Nacht die</line>
        <line lrx="979" lry="1372" ulx="365" uly="1314">Ruhe unterbrochen, und zubet⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1413" ulx="365" uly="1365">ten aus euerem Beth euch erhebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1560" type="textblock" ulx="361" uly="1415">
        <line lrx="966" lry="1472" ulx="363" uly="1415">habet, daß ihr euch mortificiert,</line>
        <line lrx="965" lry="1512" ulx="362" uly="1463">die ſafftig⸗und niedlichere Biſſen</line>
        <line lrx="966" lry="1560" ulx="361" uly="1511">bey dem Tiſch euch entzogen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1659" type="textblock" ulx="317" uly="1562">
        <line lrx="966" lry="1609" ulx="317" uly="1562">bet ꝛc. und folgſam wird er auch</line>
        <line lrx="976" lry="1659" ulx="362" uly="1609">denen Verworffenen den Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2051" type="textblock" ulx="359" uly="1659">
        <line lrx="967" lry="1709" ulx="362" uly="1659">leſen, ihren verdienten Verweiß</line>
        <line lrx="967" lry="1807" ulx="359" uly="1708">geben, mit blitzenden Sraf</line>
        <line lrx="965" lry="1808" ulx="360" uly="1758">Worten wider ſie loß brechen, ſie</line>
        <line lrx="964" lry="1857" ulx="360" uly="1807">ſchelten, und empfindlichiſt zu</line>
        <line lrx="679" lry="1904" ulx="363" uly="1856">ſchanden machen.</line>
        <line lrx="965" lry="1956" ulx="412" uly="1908">Gravior, quàâm tenebræ, &amp;</line>
        <line lrx="963" lry="2006" ulx="363" uly="1953">ignis, erit hic pudor, und wird</line>
        <line lrx="963" lry="2051" ulx="364" uly="2002">diſe Schand, welche die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2151" type="textblock" ulx="143" uly="2051">
        <line lrx="962" lry="2103" ulx="143" uly="2051">Baſil. orat. Worffene an jenem Tag aus⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2151" ulx="146" uly="2102">22. quæ eſt ſtehen werden, ihnen ſchmerz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2208" type="textblock" ulx="11" uly="2119">
        <line lrx="71" lry="2144" ulx="53" uly="2119">1.</line>
        <line lrx="960" lry="2208" ulx="11" uly="2143">Erptus de judicio, lich, und unertraͤglicher ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2251" type="textblock" ulx="409" uly="2202">
        <line lrx="888" lry="2251" ulx="409" uly="2202">P. le jeune VII. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1462" type="textblock" ulx="1014" uly="276">
        <line lrx="1618" lry="327" ulx="1017" uly="276">als die Finſternuſſen, und das</line>
        <line lrx="1615" lry="377" ulx="1016" uly="326">Feur, zeugt der Heil. Baſilius.</line>
        <line lrx="1618" lry="428" ulx="1016" uly="376">Wann euch ſo bitter⸗ hart an⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="475" ulx="1016" uly="426">kommt, euch auch nur vor einem</line>
        <line lrx="1617" lry="526" ulx="1014" uly="475">eintzigen Menſchen zu ſchanden</line>
        <line lrx="1617" lry="576" ulx="1017" uly="520">zu machen, euere ſchaͤndl. Suͤnd</line>
        <line lrx="1618" lry="624" ulx="1018" uly="574">und hegangene Unzucht einem</line>
        <line lrx="1618" lry="674" ulx="1016" uly="623">Prieſter, in geheimb, und wel⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="719" ulx="1017" uly="672">cher euch villeicht nicht kennet,</line>
        <line lrx="1618" lry="771" ulx="1018" uly="724">ein Mitleyden mit euch tragt,</line>
        <line lrx="1618" lry="820" ulx="1020" uly="773">euch ſo Hertz⸗ inniglich liebet,</line>
        <line lrx="1619" lry="870" ulx="1018" uly="822">niemand einiges Wort darvon</line>
        <line lrx="1618" lry="920" ulx="1018" uly="869">melden darff, in der Beicht in</line>
        <line lrx="1620" lry="969" ulx="1018" uly="920">das Ohr zu ſagen, was wird</line>
        <line lrx="1620" lry="1017" ulx="1018" uly="969">dann ſeyn, euere Laſter alle von</line>
        <line lrx="1621" lry="1066" ulx="1021" uly="1018">Stuck zu Stuck der Ordnung</line>
        <line lrx="1621" lry="1116" ulx="1021" uly="1065">nach herſagen, und vor einer ſo</line>
        <line lrx="1664" lry="1164" ulx="1021" uly="1115">groſſen Leut⸗ Menge bekennen</line>
        <line lrx="1623" lry="1215" ulx="1022" uly="1164">muͤſſen, welche euch alle kennen,</line>
        <line lrx="1622" lry="1262" ulx="1021" uly="1215">euch verſpotten, verachten, ver⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1313" ulx="1019" uly="1262">ſchmahen, ausſchaͤnden euch eue⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1357" ulx="1018" uly="1311">re Laſterthaten, und hoͤchſten Un⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1411" ulx="1019" uly="1358">danck gar hoͤhniſch, und auf das</line>
        <line lrx="1620" lry="1462" ulx="1019" uly="1411">ſchimpflichiſte vorrucken werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2253" type="textblock" ulx="1009" uly="1507">
        <line lrx="1622" lry="1556" ulx="1066" uly="1507">Wann einer aus euch allhier</line>
        <line lrx="1621" lry="1608" ulx="1017" uly="1558">offentlich ſeine General-Beicht</line>
        <line lrx="1622" lry="1654" ulx="1018" uly="1606">thun, ihr da in Gegenwart diſer</line>
        <line lrx="1623" lry="1706" ulx="1018" uly="1656">Verſammlung alle euere Gedan⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1753" ulx="1018" uly="1705">cken, Wort, und Werck eueres</line>
        <line lrx="1622" lry="1805" ulx="1009" uly="1755">gantzen Lebens offenbar machen,</line>
        <line lrx="1619" lry="1851" ulx="1014" uly="1803">und bekennen muͤßtet, O wie hart</line>
        <line lrx="1620" lry="1902" ulx="1012" uly="1853">wurde es euch nicht fallen? Was</line>
        <line lrx="1619" lry="1953" ulx="1013" uly="1901">wurdet ihr nicht thun, diſem zu</line>
        <line lrx="1620" lry="2002" ulx="1013" uly="1951">entgehen, und euch davon loß zu⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2053" ulx="1012" uly="1997">kauffen? Wurdet ihr nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1620" lry="2102" ulx="1011" uly="2050">Schamhafftigkeit berſten, und</line>
        <line lrx="1619" lry="2149" ulx="1010" uly="2100">todt dahin ſincken? Und was</line>
        <line lrx="1618" lry="2207" ulx="1009" uly="2149">wird es dann ſeyn, alle euere</line>
        <line lrx="1618" lry="2253" ulx="1015" uly="2197">Bbbb Suͤne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="402" lry="647" type="textblock" ulx="239" uly="509">
        <line lrx="360" lry="547" ulx="316" uly="509">L.</line>
        <line lrx="402" lry="647" ulx="239" uly="606">KRatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="285" type="textblock" ulx="428" uly="230">
        <line lrx="572" lry="285" ulx="428" uly="230">5F62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="483" type="textblock" ulx="454" uly="298">
        <line lrx="1057" lry="349" ulx="456" uly="298">Suͤnden, ſo vil Million tauſend</line>
        <line lrx="1059" lry="398" ulx="454" uly="349">Millionen Menſchen entdecket,</line>
        <line lrx="1060" lry="483" ulx="456" uly="396">offenbar „und kund gethan zuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2225" type="textblock" ulx="450" uly="497">
        <line lrx="1060" lry="549" ulx="505" uly="497">Jetzt auf diſer Welt, Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="600" ulx="454" uly="547">genwaͤrtigen Lebens⸗Lauff wer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="647" ulx="457" uly="595">den die Menſchen von Gleißne⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="695" ulx="457" uly="643">ren betrogen, die Einfaͤltige von</line>
        <line lrx="1059" lry="746" ulx="455" uly="694">verſchmitzt, und argliſtigen Fuch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="798" ulx="457" uly="744">ſen hintergangen, die Unſchuldige</line>
        <line lrx="1062" lry="839" ulx="456" uly="794">von Betruͤgeren verleumbdet,</line>
        <line lrx="1059" lry="894" ulx="451" uly="843">und ver ſchwaͤrtzt, die Proceſs von</line>
        <line lrx="1058" lry="942" ulx="457" uly="890">Schrifft⸗Verfaͤlſcheren, und</line>
        <line lrx="1059" lry="992" ulx="458" uly="937">falſchen Zeugen in die Haͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1043" ulx="456" uly="991">ſpieltt, wein ſie wollen, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1092" ulx="455" uly="1039">ſeynd die aller Boßhafftiſte die</line>
        <line lrx="1059" lry="1134" ulx="477" uly="1088">Kuͤhn⸗ und Beredtiſte, ſich zu</line>
        <line lrx="1060" lry="1189" ulx="455" uly="1134">rechtfertigen. Ey hoͤret nur di⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1240" ulx="457" uly="1185">ſen Menſchen, welcher wider ſei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1286" ulx="456" uly="1236">nen Naͤchſten im Recht liget,</line>
        <line lrx="1058" lry="1337" ulx="455" uly="1286">und einen ungerechten Procelſs</line>
        <line lrx="1059" lry="1386" ulx="452" uly="1333">vor Gericht fuͤhret; Ihr wurdet</line>
        <line lrx="1059" lry="1439" ulx="455" uly="1381">ſchwoͤren,er waͤre der allerfrom⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1486" ulx="453" uly="1434">miſte Menſch in der gantzen</line>
        <line lrx="1058" lry="1537" ulx="454" uly="1482">Stadt, ſein Gegen⸗Parth aber</line>
        <line lrx="1058" lry="1582" ulx="455" uly="1529">der allerſchlimſte Boͤßwicht, der</line>
        <line lrx="1059" lry="1632" ulx="455" uly="1579">verfluchtiſte Menſch in der Welt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1677" ulx="452" uly="1629">Was Anſehen aber, daß es im⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1729" ulx="456" uly="1679">merhin alſo beſtellet ſeyn, die</line>
        <line lrx="1061" lry="1777" ulx="454" uly="1727">Sach auf diſen Schlag beruhen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1830" ulx="454" uly="1775">und verbleiben, GOtt nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1881" ulx="457" uly="1823">ſtens die Unſchuldige rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1930" ulx="456" uly="1873">gen, und die Schuldige zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1980" ulx="458" uly="1924">den machen werde? Und wo</line>
        <line lrx="1058" lry="2029" ulx="455" uly="1972">wurde ſein Vorſichtigkeit, wo die</line>
        <line lrx="1059" lry="2076" ulx="458" uly="2022">Eigenſchafft, die er ſich in der</line>
        <line lrx="1059" lry="2124" ulx="460" uly="2072">Schrifft beyleget, Patris orpha-</line>
        <line lrx="1056" lry="2169" ulx="450" uly="2122">norum, &amp; judicis viduarum,</line>
        <line lrx="1059" lry="2225" ulx="459" uly="2171">nemlich Ein Vaͤtter der Wai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="286" type="textblock" ulx="780" uly="224">
        <line lrx="1461" lry="286" ulx="780" uly="224">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="692" type="textblock" ulx="1109" uly="293">
        <line lrx="1890" lry="346" ulx="1110" uly="293">ſen, ein Richter deren Betrangt Pſal. 67.</line>
        <line lrx="1835" lry="395" ulx="1109" uly="347">und Nothleydenden Witt⸗ v. 6.</line>
        <line lrx="1715" lry="443" ulx="1110" uly="395">wen, ein Raͤcher deren, de⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="492" ulx="1112" uly="445">nen Armen, und Schwaͤchen</line>
        <line lrx="1715" lry="547" ulx="1111" uly="494">zugefuͤgten Unbilden, und Un⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="596" ulx="1110" uly="546">gerechtigkeiten zuſeyn.</line>
        <line lrx="1826" lry="645" ulx="1111" uly="594">judicium injuriam patientibus, v. 7.</line>
        <line lrx="1356" lry="692" ulx="1111" uly="644">hinkommen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1184" type="textblock" ulx="1110" uly="729">
        <line lrx="1858" lry="792" ulx="1160" uly="729">In einer, diſe abgewichen M.</line>
        <line lrx="1837" lry="841" ulx="1111" uly="789">Jahr in einem Marckt⸗Flecken, 4⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="889" ulx="1112" uly="827">der Normandie gehaltenen Miſ- Compara-</line>
        <line lrx="1892" lry="938" ulx="1112" uly="874">ſion ſagte der Pater, welcher die tionibus.</line>
        <line lrx="1714" lry="986" ulx="1110" uly="933">Chriſtliche Lehr hielte, in Erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1035" ulx="1111" uly="988">und Ausligung deren Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1084" ulx="1111" uly="1034">Geheimnuſſen zu ſeinen Zuhoͤre⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1133" ulx="1111" uly="1086">ren, es ſeye eine lediglich und aus⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1184" ulx="1110" uly="1133">gemachte Nothwendigkeit, ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="589" type="textblock" ulx="1619" uly="541">
        <line lrx="1934" lry="589" ulx="1619" uly="541">Facit Pſal. 145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="336" type="textblock" ulx="1949" uly="220">
        <line lrx="2152" lry="271" ulx="2069" uly="220">finentr⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="336" ulx="1949" uly="279">Hap. ſ.V.1. mona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1233" type="textblock" ulx="1111" uly="1182">
        <line lrx="1712" lry="1233" ulx="1111" uly="1182">zu lernen, und muͤſſe man, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1285" type="textblock" ulx="1100" uly="1231">
        <line lrx="1732" lry="1285" ulx="1100" uly="1231">ſeelig zu werden, ſie unumgaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2265" type="textblock" ulx="1108" uly="1282">
        <line lrx="1714" lry="1331" ulx="1111" uly="1282">lich wiſſen. Ein klug, und abge⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1381" ulx="1110" uly="1329">faumt, zumahl aber gar zu kuͤhn,</line>
        <line lrx="1713" lry="1429" ulx="1111" uly="1380">und freche Baur ſtunde auf,</line>
        <line lrx="1713" lry="1479" ulx="1110" uly="1429">und ſagte: Herꝛ! ihr ſaget, wir</line>
        <line lrx="1712" lry="1525" ulx="1108" uly="1478">koͤnnen ohne diſe Ding zuwiſſen,</line>
        <line lrx="1711" lry="1578" ulx="1109" uly="1527">nicht ſeelig werden: Wir ſeynd</line>
        <line lrx="1715" lry="1625" ulx="1109" uly="1576">da in einer guten Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1856" lry="1674" ulx="1110" uly="1624">beyſammen; Dort iſt unſer Herꝛ</line>
        <line lrx="1846" lry="1725" ulx="1111" uly="1675">Pfarrer, bekenne und fage er all⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1770" ulx="1111" uly="1721">hier vor euch, und diſer gantzen</line>
        <line lrx="1712" lry="1823" ulx="1112" uly="1771">Verſammlung an, ob er jemahl</line>
        <line lrx="1883" lry="1865" ulx="1110" uly="1821">einen Gedancken, und auch die</line>
        <line lrx="1807" lry="1920" ulx="1109" uly="1869">Lieb gehabt habe, uns ſolche zu</line>
        <line lrx="1711" lry="1970" ulx="1111" uly="1918">lehren? Der Baur handlete</line>
        <line lrx="1713" lry="2020" ulx="1110" uly="1968">nicht wohl hieran, nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2076" ulx="1110" uly="2017">weniger wurde der gute Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2117" ulx="1109" uly="2067">Herr h'fftig beſchaͤmet, und</line>
        <line lrx="1734" lry="2173" ulx="1110" uly="2114">ſchwige ſtill. Auf ebenmaͤßigen</line>
        <line lrx="1713" lry="2218" ulx="1110" uly="2164">Schrot wird es denen Verworf⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2265" ulx="1612" uly="2214">fenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1290" type="textblock" ulx="1939" uly="322">
        <line lrx="2152" lry="379" ulx="2071" uly="322">ſt,</line>
        <line lrx="2152" lry="410" ulx="2069" uly="371">averl</line>
        <line lrx="2152" lry="460" ulx="2067" uly="418">runt:</line>
        <line lrx="2152" lry="523" ulx="2070" uly="472">in grof</line>
        <line lrx="2152" lry="575" ulx="2030" uly="522">Weil /</line>
        <line lrx="2152" lry="617" ulx="2076" uly="574">haben)</line>
        <line lrx="2152" lry="673" ulx="2077" uly="623">he ſie d</line>
        <line lrx="2148" lry="714" ulx="2070" uly="678">werden⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2069" uly="724">Uns be</line>
        <line lrx="2152" lry="822" ulx="2072" uly="773">Dertii</line>
        <line lrx="2152" lry="981" ulx="1995" uly="914">.</line>
        <line lrx="2093" lry="1042" ulx="1956" uly="993">Daraphra- S5</line>
        <line lrx="2144" lry="1094" ulx="1957" uly="1044">ſis lorum</line>
        <line lrx="2152" lry="1136" ulx="1939" uly="1083">werborum. Shto⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1194" ulx="1958" uly="1134">Itahlnt n Rtde</line>
        <line lrx="2152" lry="1247" ulx="1974" uly="1183">iin mig ſlen</line>
        <line lrx="2152" lry="1290" ulx="1967" uly="1235">nconſtan. Gkin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1690" type="textblock" ulx="1960" uly="1285">
        <line lrx="2150" lry="1333" ulx="1960" uly="1285">tia: vihen. h ber</line>
        <line lrx="2152" lry="1382" ulx="1960" uly="1337">kerturdn iet Kl</line>
        <line lrx="2152" lry="1433" ulx="1960" uly="1387">umur. Olten C</line>
        <line lrx="2152" lry="1490" ulx="1960" uly="1435">Kep. 1. ſenden</line>
        <line lrx="2148" lry="1537" ulx="2076" uly="1485">Da ſie</line>
        <line lrx="2152" lry="1590" ulx="2080" uly="1535">Nrig</line>
        <line lrx="2152" lry="1645" ulx="2080" uly="1592">ungebt</line>
        <line lrx="2152" lry="1690" ulx="2080" uly="1636">ſcheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2146" type="textblock" ulx="2079" uly="1687">
        <line lrx="2148" lry="1734" ulx="2080" uly="1687">Da er</line>
        <line lrx="2152" lry="1835" ulx="2079" uly="1793">verkan</line>
        <line lrx="2152" lry="1886" ulx="2084" uly="1837">ſin</line>
        <line lrx="2136" lry="1953" ulx="2088" uly="1883">Ann⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1996" ulx="2084" uly="1941">allet</line>
        <line lrx="2139" lry="2041" ulx="2083" uly="1995">tingi</line>
        <line lrx="2148" lry="2087" ulx="2087" uly="2006">Vu</line>
        <line lrx="2152" lry="2146" ulx="2087" uly="2086">ſching</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2188" type="textblock" ulx="2086" uly="2140">
        <line lrx="2128" lry="2188" ulx="2086" uly="2140">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="112" lry="349" ulx="0" uly="295">gt blal ,</line>
        <line lrx="85" lry="391" ulx="0" uly="353">ti V. 6.</line>
        <line lrx="21" lry="485" ulx="0" uly="458">en</line>
        <line lrx="131" lry="597" ulx="0" uly="547">it Plal ir.</line>
        <line lrx="76" lry="646" ulx="1" uly="609">„ V 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="79" lry="839" ulx="2" uly="798">, 4</line>
        <line lrx="120" lry="885" ulx="0" uly="836">j.Contore⸗</line>
        <line lrx="106" lry="940" ulx="0" uly="884"> tionu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="841" type="textblock" ulx="150" uly="245">
        <line lrx="970" lry="295" ulx="370" uly="245">fenen ergehen. Stabunt juſti in</line>
        <line lrx="969" lry="350" ulx="150" uly="296">Sap. y. v. 1. magna conſtantia (Auguſtinus</line>
        <line lrx="969" lry="394" ulx="371" uly="344">ſogt, quia in bona conſcientia)</line>
        <line lrx="971" lry="443" ulx="370" uly="393">adverſùs eos, qui ſe anguſtiave-</line>
        <line lrx="967" lry="485" ulx="369" uly="443">runt: Die Gerechte werden</line>
        <line lrx="969" lry="542" ulx="371" uly="490">in groſſer Beſtaͤndigkeit (die⸗</line>
        <line lrx="971" lry="591" ulx="369" uly="541">weil ſie ein gutes Gewiſſen</line>
        <line lrx="970" lry="639" ulx="369" uly="591">haben) wider diejenige ſtehen,</line>
        <line lrx="971" lry="688" ulx="371" uly="638">die ſie beaͤngſtiget haben. Sie</line>
        <line lrx="970" lry="735" ulx="366" uly="688">werden ſagen: Nun, da ſehet</line>
        <line lrx="968" lry="785" ulx="364" uly="737">uns beyeinander verſammlet!</line>
        <line lrx="968" lry="841" ulx="364" uly="786">Dort iſt euer gerechtiſter Richter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="985" type="textblock" ulx="493" uly="936">
        <line lrx="965" lry="985" ulx="493" uly="936">Ildet euch demnach, wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1088" type="textblock" ulx="156" uly="954">
        <line lrx="793" lry="995" ulx="217" uly="954">N. .</line>
        <line lrx="966" lry="1050" ulx="173" uly="986">araphra- ihr koͤnnet, die Erſtau⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1088" ulx="156" uly="1035">is illorum nung, Forcht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2170" type="textblock" ulx="138" uly="1082">
        <line lrx="964" lry="1144" ulx="141" uly="1082">vwerborum: Schroͤcken, wormit die Soͤhne</line>
        <line lrx="965" lry="1197" ulx="141" uly="1134">Stabunt ju Jacobs in Aegypten ſeynd uͤber⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1248" ulx="168" uly="1182">i in mag- fallen worden, ein. Sie hatten</line>
        <line lrx="964" lry="1291" ulx="150" uly="1230">a conſtan- ihren Bruder Joſeph beneydet,</line>
        <line lrx="965" lry="1333" ulx="157" uly="1280">ia: viden- ihn verfolget, uͤbel tractieret, ſei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1383" ulx="157" uly="1330">es turba- ner Kleyder beraubt, in einen</line>
        <line lrx="963" lry="1431" ulx="158" uly="1379">untur. alten Sood⸗Bronnen geworf⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1493" ulx="138" uly="1428">Sap. 1. fen, denen limasliten verkaufft ꝛc.</line>
        <line lrx="963" lry="1526" ulx="356" uly="1478">Da ſie nun aber ihn als Vice⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1582" ulx="358" uly="1526">Koͤnig in Aegypten ſahen, mit</line>
        <line lrx="960" lry="1625" ulx="357" uly="1577">ungebunden, und freyen Gewalt,</line>
        <line lrx="960" lry="1675" ulx="358" uly="1621">ſich zu raͤchen, und ſie zuſtraffen;</line>
        <line lrx="959" lry="1724" ulx="356" uly="1673">Da er ihnen ſagte: Ich bin</line>
        <line lrx="959" lry="1774" ulx="357" uly="1724">Joſeph, euer Bruder, den ihr</line>
        <line lrx="955" lry="1822" ulx="353" uly="1772">verkaufft habet. Uberfallete</line>
        <line lrx="955" lry="1873" ulx="353" uly="1821">ſie ein dermaſſen groſſe Forcht,</line>
        <line lrx="955" lry="1925" ulx="354" uly="1871">Angſt, und Schroͤcken, daß ſie</line>
        <line lrx="955" lry="1976" ulx="354" uly="1921">aller erdatteret, ihme nicht ein</line>
        <line lrx="956" lry="2025" ulx="355" uly="1970">eintziges zu antworten wußten.</line>
        <line lrx="958" lry="2074" ulx="355" uly="2018">Wann ihr Chriſtum, den ihr</line>
        <line lrx="965" lry="2125" ulx="356" uly="2065">ſchimpflich verachtet habet, auf</line>
        <line lrx="962" lry="2170" ulx="342" uly="2115">dem Thron ſeiner Glory, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1814" type="textblock" ulx="126" uly="1717">
        <line lrx="318" lry="1814" ulx="126" uly="1717">Sen. 4 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="234" type="textblock" ulx="540" uly="173">
        <line lrx="1453" lry="234" ulx="540" uly="173">Warum nach dem Sonderheitlichen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="834" type="textblock" ulx="1019" uly="185">
        <line lrx="1633" lry="234" ulx="1553" uly="185">563</line>
        <line lrx="1627" lry="295" ulx="1022" uly="248">welcher die Wahrheit weißt, und</line>
        <line lrx="1634" lry="345" ulx="1021" uly="295">die Wahrheit ſelbſt iſt: Redet</line>
        <line lrx="1630" lry="393" ulx="1021" uly="345">anſetzo, ihr Verleumbder; Sa⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="446" ulx="1019" uly="396">get an, hatte ich das Laſter, deſ⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="493" ulx="1021" uly="442">ſen ihr mich beſchuldiget, be⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="542" ulx="1020" uly="494">gangen? Sage an, du Troͤller,</line>
        <line lrx="1627" lry="592" ulx="1022" uly="542">und Zanck⸗Eiſen, hatteſt du das</line>
        <line lrx="1625" lry="642" ulx="1022" uly="590">Recht zu diſer Erbſchafft? War</line>
        <line lrx="1626" lry="692" ulx="1023" uly="638">diſes von dir fuͤrgebrachte Teſta⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="744" ulx="1021" uly="689">ment, diſe Quittung, diſe ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="790" ulx="1021" uly="738">liche Urkund nicht falſch,und un⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="834" ulx="1019" uly="786">terſchoben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="918" type="textblock" ulx="620" uly="852">
        <line lrx="1304" lry="918" ulx="620" uly="852">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1385" type="textblock" ulx="1014" uly="937">
        <line lrx="1621" lry="993" ulx="1018" uly="937">ſeinem Richter⸗Stuhl ſitzend,</line>
        <line lrx="1621" lry="1041" ulx="1017" uly="988">von ſeinen Englen, und Heiligen</line>
        <line lrx="1619" lry="1093" ulx="1017" uly="1037">begleitet, unter denen Blitz, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1137" ulx="1015" uly="1084">feurigen Doner⸗Keul ſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1190" ulx="1016" uly="1137">det, wann er zu euch ſprechen</line>
        <line lrx="1619" lry="1236" ulx="1016" uly="1184">wird: Ich bin IEſus, den</line>
        <line lrx="1617" lry="1283" ulx="1015" uly="1233">ihr gelaͤſtert habet. O da</line>
        <line lrx="1616" lry="1341" ulx="1014" uly="1284">werden diſe Wort euer Hertz</line>
        <line lrx="1615" lry="1385" ulx="1014" uly="1332">mit entſetzlicher Forcht beklemen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2228" type="textblock" ulx="1007" uly="1432">
        <line lrx="1829" lry="1492" ulx="1063" uly="1432">Videntes turbabuntur timo- Malach. 3.</line>
        <line lrx="1710" lry="1538" ulx="1012" uly="1483">re horribili; Ihr werdet fuͤr v. 2.</line>
        <line lrx="1615" lry="1582" ulx="1013" uly="1527">Schroͤcken, und Angſt, faſt ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1635" ulx="1013" uly="1576">ſchmachten, da ihr auf ſein An⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1685" ulx="1012" uly="1626">kunfft allein wartet; Ja ein uner⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1732" ulx="1011" uly="1677">traͤgliche Quaal wird euch ſeyn,.</line>
        <line lrx="1610" lry="1784" ulx="1009" uly="1728">auch nur daran zugedencken:</line>
        <line lrx="1740" lry="1824" ulx="1009" uly="1778">Quis poterit cogitare diem Ad- .</line>
        <line lrx="1609" lry="1881" ulx="1007" uly="1824">ventùs ejus? Was wird es dan</line>
        <line lrx="1628" lry="1931" ulx="1008" uly="1872">ſeyn ihn anzuſchauen: Quis ſta-</line>
        <line lrx="1609" lry="1977" ulx="1008" uly="1923">bit ad videndum eum? Was,</line>
        <line lrx="1608" lry="2027" ulx="1010" uly="1971">die feurige Blitz ſeines erzoͤrnten</line>
        <line lrx="1609" lry="2080" ulx="1009" uly="2020">Angeſichts zuſehen? Was, die er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2126" ulx="1009" uly="2070">ſchroͤckliche Donner⸗Knall ſeines</line>
        <line lrx="1607" lry="2171" ulx="1008" uly="2119">Zorn⸗ bebenden Munds, die</line>
        <line lrx="1610" lry="2228" ulx="1059" uly="2168">Bbbb 2 troh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="2022" type="textblock" ulx="228" uly="1925">
        <line lrx="369" lry="1972" ulx="228" uly="1925">Iſai. 3.</line>
        <line lrx="355" lry="2022" ulx="228" uly="1985">V. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="273" type="textblock" ulx="436" uly="206">
        <line lrx="1457" lry="273" ulx="436" uly="206">564 Drenpy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1615" type="textblock" ulx="435" uly="275">
        <line lrx="1035" lry="331" ulx="436" uly="275">troh⸗ſchelt⸗ und Straffwort, mit</line>
        <line lrx="1038" lry="377" ulx="435" uly="326">welchen er wider euch loßbrechen,</line>
        <line lrx="1039" lry="429" ulx="436" uly="374">das Urtheil der Verdammnuß,</line>
        <line lrx="1040" lry="480" ulx="437" uly="425">welches er wider euch außſprechen</line>
        <line lrx="1040" lry="527" ulx="438" uly="474">wird, anzuhoͤren? Was, die</line>
        <line lrx="1042" lry="571" ulx="438" uly="525">Wetter⸗Strahl ſeiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="627" ulx="438" uly="572">tigkeit, die Donner⸗ Keul ſeiner</line>
        <line lrx="1043" lry="674" ulx="437" uly="622">Raach erfahren? Ibunt in di-</line>
        <line lrx="1042" lry="724" ulx="439" uly="674">rectum ſie werden alle ſchnurge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="774" ulx="439" uly="722">rad auf euch zuſchieſſen. Wann</line>
        <line lrx="1044" lry="819" ulx="441" uly="771">der Wetter⸗Strahl uͤberzwerch,</line>
        <line lrx="1046" lry="868" ulx="441" uly="819">u. nach der Quer herunter ſchießt,</line>
        <line lrx="1044" lry="925" ulx="442" uly="868">trifft er nur einen Theil; aber</line>
        <line lrx="1045" lry="969" ulx="442" uly="919">wann er gerad auf einen Men⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1023" ulx="443" uly="969">ſchen fallet, zerſchmetteret, ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1067" ulx="443" uly="1016">mahlet, und verpalveret er ihn</line>
        <line lrx="1054" lry="1122" ulx="443" uly="1063">gaͤntzlich von dem Haupt biß auf</line>
        <line lrx="891" lry="1174" ulx="444" uly="1119">die Fuͤß.</line>
        <line lrx="1051" lry="1216" ulx="494" uly="1168">Turbabuntur pænitentiam</line>
        <line lrx="1051" lry="1271" ulx="446" uly="1218">agentes. Sie werden von</line>
        <line lrx="1050" lry="1313" ulx="446" uly="1266">Schroͤcken uͤberfallen wer⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1366" ulx="447" uly="1314">den, und wird ſie ein Reu an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1414" ulx="446" uly="1365">kommen. Ihr heuchlet, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1469" ulx="446" uly="1412">zaͤrtlet euerem Fleiſch, liebkoſet</line>
        <line lrx="1051" lry="1515" ulx="447" uly="1464">euerem Leib, gehorchet, und will⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1568" ulx="447" uly="1511">fahret allen ſeinen Sinnlichkei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1615" ulx="447" uly="1560">ten: Ihr wollet kein Buß wüͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1662" type="textblock" ulx="448" uly="1606">
        <line lrx="1067" lry="1662" ulx="448" uly="1606">cken, da ihr es nutzlich thun koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2203" type="textblock" ulx="438" uly="1658">
        <line lrx="1057" lry="1708" ulx="447" uly="1658">net. Alsdann aber werdet ihr auf</line>
        <line lrx="1051" lry="1759" ulx="447" uly="1712">das allerſtrengiſte hergenommen</line>
        <line lrx="1051" lry="1815" ulx="448" uly="1755">werden, auf das ſchaͤrpffiſte,</line>
        <line lrx="1049" lry="1862" ulx="438" uly="1805">doch unnatzlich, abbuͤſſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1912" ulx="450" uly="1855">Ihr werdet alsdann ein haͤrines</line>
        <line lrx="1050" lry="1962" ulx="449" uly="1906">Kleyd tragen. Erit pro faſcia</line>
        <line lrx="1050" lry="2014" ulx="450" uly="1955">pectorali cilicium; Faſten, nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="2055" ulx="450" uly="2004">in Waſſer, und Brodt, ſondern</line>
        <line lrx="1049" lry="2110" ulx="452" uly="2054">ohne Waſſer, und Brodt, ohne</line>
        <line lrx="1050" lry="2154" ulx="452" uly="2102">die mindiſte Labung: Servi mei</line>
        <line lrx="1049" lry="2203" ulx="452" uly="2155">comedent, &amp; vos eſurietis 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2245" type="textblock" ulx="1088" uly="271">
        <line lrx="1874" lry="326" ulx="1088" uly="271">ſervi mei bibent, &amp; vos ſitietis; Iſai. 675.</line>
        <line lrx="1837" lry="377" ulx="1089" uly="322">Auf der Erden ligen, nicht mit ei⸗ v. 13.</line>
        <line lrx="1698" lry="422" ulx="1091" uly="371">ner Matte, oder Bund Stroh</line>
        <line lrx="1699" lry="470" ulx="1094" uly="421">bedeckt, ſonder mit brinnenden</line>
        <line lrx="1701" lry="522" ulx="1095" uly="470">Schwefel: Erit terra ejus in</line>
        <line lrx="1538" lry="573" ulx="1093" uly="523">picem ardentem.</line>
        <line lrx="1856" lry="622" ulx="1117" uly="562">Et præ anguſtia Spiritus ge- Iſai. 34.</line>
        <line lrx="1814" lry="671" ulx="1094" uly="618">mentes. Ihr werdet fuͤr Angſt V. 9.</line>
        <line lrx="1702" lry="724" ulx="1094" uly="669">ſeuffz n, und achzen, ein von ent⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="768" ulx="1094" uly="717">ſetzlicher Traurigkeit betraͤngtes</line>
        <line lrx="1706" lry="826" ulx="1096" uly="768">Hertz haben, da ihr den unſeeli⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="867" ulx="1095" uly="814">gen Erfolg, die uͤble Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1703" lry="912" ulx="1097" uly="867">euerer Laſter, und die dardurch</line>
        <line lrx="1729" lry="967" ulx="1098" uly="915">zubereitete Straffen ſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1011" ulx="1099" uly="965">det. Ihr werdet ſehen euere Kin⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1059" ulx="1100" uly="1011">der, welche ihr durch die Schwuͤr,</line>
        <line lrx="1708" lry="1109" ulx="1100" uly="1059">und GOtts⸗Laͤſterungen, die ſie</line>
        <line lrx="1708" lry="1169" ulx="1100" uly="1112">auß euerem Mund erlernet ha⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1219" ulx="1101" uly="1160">ben, in die Verdammnuß geſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1261" ulx="1103" uly="1209">tzet; Diſes Maͤgdlein, welches</line>
        <line lrx="1707" lry="1311" ulx="1101" uly="1261">ihr verfuͤhrt, und zu einem rohen</line>
        <line lrx="1726" lry="1361" ulx="1099" uly="1310">Laſter⸗Leben verleitet; Diſe Wit⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1412" ulx="1101" uly="1361">tib, diſen Handwercks⸗Mann,</line>
        <line lrx="1715" lry="1460" ulx="1101" uly="1411">diſen Bauren, welche ihr zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1509" ulx="1100" uly="1459">Grund gerichtet, und um das ih⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1558" ulx="1101" uly="1509">rige gebracht habet; Sie aber we⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1609" ulx="1092" uly="1555">gen dem wider euch geſchoͤpfften</line>
        <line lrx="1708" lry="1658" ulx="1102" uly="1606">Haß in das Verderben gerathen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1704" ulx="1102" uly="1652">und verlohren gegangen ſeynd.</line>
        <line lrx="1710" lry="1756" ulx="1103" uly="1703">Wiſſet, daß ſie euch verfluchen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1803" ulx="1100" uly="1752">grißgramend anfallen, zerriſſen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1856" ulx="1101" uly="1803">vor Zorn, und Wider willen wi⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1905" ulx="1103" uly="1852">der euch raſend, und unſinnig</line>
        <line lrx="1338" lry="1954" ulx="1102" uly="1903">ſeyn werden.</line>
        <line lrx="1704" lry="1998" ulx="1153" uly="1951">Nos inſenſati vitam illorum</line>
        <line lrx="1705" lry="2045" ulx="1100" uly="2000">æſtimabamus inſaniam, &amp; fi-</line>
        <line lrx="1705" lry="2101" ulx="1101" uly="2051">nem ſine honore: ecce quomo-</line>
        <line lrx="1702" lry="2151" ulx="1102" uly="2100">do computati ſunt inter Filios</line>
        <line lrx="1703" lry="2200" ulx="1101" uly="2149">Dei: Wir Albere, und Thoren</line>
        <line lrx="1702" lry="2245" ulx="1614" uly="2199">hiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2273" type="textblock" ulx="1589" uly="2261">
        <line lrx="1593" lry="2273" ulx="1589" uly="2261">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1121" type="textblock" ulx="2051" uly="183">
        <line lrx="2152" lry="233" ulx="2135" uly="183">.</line>
        <line lrx="2152" lry="312" ulx="2057" uly="257">hieten</line>
        <line lrx="2152" lry="357" ulx="2055" uly="317">Leben ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="412" ulx="2052" uly="360">ihr Eng</line>
        <line lrx="2152" lry="463" ulx="2051" uly="412">wie ſit</line>
        <line lrx="2151" lry="509" ulx="2056" uly="466">GOites</line>
        <line lrx="2152" lry="568" ulx="2059" uly="516">Ihr tee</line>
        <line lrx="2152" lry="612" ulx="2064" uly="565">ernchltt,</line>
        <line lrx="2152" lry="667" ulx="2063" uly="615">bet; G</line>
        <line lrx="2152" lry="713" ulx="2058" uly="666">e Gleiſſt</line>
        <line lrx="2152" lry="815" ulx="2058" uly="770">den ihr</line>
        <line lrx="2150" lry="870" ulx="2060" uly="820">tinfalige</line>
        <line lrx="2152" lry="922" ulx="2060" uly="873">werdetih</line>
        <line lrx="2149" lry="971" ulx="2059" uly="923">in hoͤchſte</line>
        <line lrx="2152" lry="1031" ulx="2059" uly="974">Englet</line>
        <line lrx="2149" lry="1071" ulx="2060" uly="1026">ſchweben</line>
        <line lrx="2152" lry="1121" ulx="2063" uly="1079">und G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1169" type="textblock" ulx="2029" uly="1127">
        <line lrx="2152" lry="1169" ulx="2029" uly="1127">bet an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2032" type="textblock" ulx="2060" uly="1177">
        <line lrx="2152" lry="1224" ulx="2062" uly="1177">der Erd</line>
        <line lrx="2152" lry="1277" ulx="2068" uly="1226">Higet,</line>
        <line lrx="2152" lry="1327" ulx="2069" uly="1279">) S</line>
        <line lrx="2152" lry="1422" ulx="2083" uly="1387">aß inee</line>
        <line lrx="2150" lry="1470" ulx="2068" uly="1422">Lodt d</line>
        <line lrx="2152" lry="1535" ulx="2069" uly="1474">uhff</line>
        <line lrx="2152" lry="1577" ulx="2073" uly="1531">Spott</line>
        <line lrx="2145" lry="1674" ulx="2072" uly="1627">Kercker</line>
        <line lrx="2152" lry="1727" ulx="2073" uly="1676">ſo dilen</line>
        <line lrx="2149" lry="1781" ulx="2074" uly="1728">Hapt,</line>
        <line lrx="2152" lry="1826" ulx="2071" uly="1786">und der</line>
        <line lrx="2152" lry="1883" ulx="2075" uly="1834">nach ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="1937" ulx="2060" uly="1879">r ſe</line>
        <line lrx="2133" lry="1982" ulx="2085" uly="1931">ct,</line>
        <line lrx="2147" lry="2032" ulx="2088" uly="1978">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="99" lry="324" ulx="0" uly="270">lläi. 6.</line>
        <line lrx="79" lry="374" ulx="0" uly="330">1V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="6" lry="456" ulx="0" uly="427">1</line>
        <line lrx="6" lry="504" ulx="0" uly="480">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="85" lry="610" ulx="0" uly="560">llaiz4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="5" lry="802" ulx="0" uly="784">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="266" type="textblock" ulx="519" uly="179">
        <line lrx="1615" lry="266" ulx="519" uly="179">Warum nach dem Sonderheitlichen ꝛc. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="922" type="textblock" ulx="357" uly="277">
        <line lrx="961" lry="327" ulx="357" uly="277">hielten ihr (deren Frommen)</line>
        <line lrx="961" lry="377" ulx="359" uly="327">Leben fuͤr Unſinnigkeit, und</line>
        <line lrx="962" lry="429" ulx="357" uly="376">ihr End ohne Ehr; Sehe,</line>
        <line lrx="963" lry="478" ulx="357" uly="426">wie ſie unter die RKinder</line>
        <line lrx="963" lry="529" ulx="359" uly="476">GOttes gerechnet ſeynd.</line>
        <line lrx="963" lry="577" ulx="358" uly="525">Ihr werdet auch ſehen die Auß⸗</line>
        <line lrx="964" lry="622" ulx="359" uly="575">erwaͤhlte, welche ihr verachtet</line>
        <line lrx="965" lry="674" ulx="359" uly="624">habet; Euer Baaß, die ihr ei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="721" ulx="359" uly="673">ne Gleiſſnerin, und Schein⸗Hei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="774" ulx="357" uly="722">ligen, diſen frommen Menſchen,</line>
        <line lrx="965" lry="820" ulx="359" uly="771">den ihr einen guten Simpl, und</line>
        <line lrx="965" lry="872" ulx="358" uly="821">einfaͤltigen Lappen nenntet; Diſe</line>
        <line lrx="966" lry="922" ulx="357" uly="868">werdet ihr in den hoͤchſten Luͤfften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="916" type="textblock" ulx="1012" uly="275">
        <line lrx="1645" lry="325" ulx="1012" uly="275">werdet ihr ausſtehen muͤſſen, und</line>
        <line lrx="1620" lry="376" ulx="1013" uly="325">zwar ſo erſchroͤcklich, daß ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="422" ulx="1013" uly="374">wuͤnſchtet, und lieber wurdet in</line>
        <line lrx="1619" lry="474" ulx="1015" uly="424">Stuck zerhauet, zu kleiniſten</line>
        <line lrx="1621" lry="526" ulx="1015" uly="473">Staͤublein zerquetſcht, zermah⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="573" ulx="1015" uly="525">len, und zerpulveret werden wol⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="622" ulx="1015" uly="573">len; Sintemahl ihr die Felſen,</line>
        <line lrx="1623" lry="672" ulx="1015" uly="622">auf euch zufallen, euch zu verknir⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="720" ulx="1017" uly="671">ſchen bitten werdet, damit ihr nur</line>
        <line lrx="1623" lry="770" ulx="1016" uly="721">vor diſer Schand und Beſchau⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="818" ulx="1016" uly="768">ung befreyt ſeyn moͤchtet: Dicent</line>
        <line lrx="1623" lry="895" ulx="1016" uly="816">montibus, &amp; petris cadite ſuper</line>
        <line lrx="1622" lry="916" ulx="1016" uly="870">nos, &amp; abſcondite nos. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1119" type="textblock" ulx="356" uly="916">
        <line lrx="1811" lry="970" ulx="357" uly="916">in hoͤchſter Ehr, unter denen Ertz⸗ glaubet es nicht, lachet, und ſpoͤtt⸗Apoc. 6.</line>
        <line lrx="1756" lry="1020" ulx="356" uly="967">Englen, ſigprangend daher let daruͤber. Wohlan, ihr wer⸗ v. 16.</line>
        <line lrx="1812" lry="1068" ulx="357" uly="1015">ſchweben, von Klarheit, Glantz, det es ſehen, werdet es erfahren, Luc. 23.</line>
        <line lrx="1757" lry="1119" ulx="357" uly="1069">und Glory ſchimmerend, euch weddet es empfinden, werdet es er⸗ v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1755" type="textblock" ulx="356" uly="1117">
        <line lrx="970" lry="1167" ulx="356" uly="1117">aber unter denen Teufflen auf</line>
        <line lrx="964" lry="1215" ulx="356" uly="1166">der Erd daher kriechend, gedemuͤ⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1267" ulx="358" uly="1215">thiget. verachtet, voller Schand,</line>
        <line lrx="742" lry="1313" ulx="359" uly="1263">und Spokt anſehen.</line>
        <line lrx="966" lry="1363" ulx="409" uly="1311">Ich hab aus der Erfahrnuß,</line>
        <line lrx="966" lry="1418" ulx="360" uly="1363">daß insgemein, was die zu dem</line>
        <line lrx="966" lry="1457" ulx="359" uly="1410">Todt verurtheilte Miſſethaͤter</line>
        <line lrx="965" lry="1510" ulx="359" uly="1457">am haͤfftigiſten foͤrchten, ſeye der</line>
        <line lrx="966" lry="1560" ulx="361" uly="1507">Spott, und die Beſchaͤmung,</line>
        <line lrx="966" lry="1605" ulx="360" uly="1560">die ſie hoben werden, aus dem</line>
        <line lrx="968" lry="1664" ulx="361" uly="1607">Kercker herfuͤr zugehen, und vor</line>
        <line lrx="967" lry="1709" ulx="363" uly="1653">ſo vilem Volck mit entbloͤſſtem</line>
        <line lrx="968" lry="1755" ulx="363" uly="1703">Haupt, den Strick an dem Hals</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1803" type="textblock" ulx="356" uly="1751">
        <line lrx="968" lry="1803" ulx="356" uly="1751">und dem Hencker auf dem Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1853" type="textblock" ulx="363" uly="1804">
        <line lrx="968" lry="1853" ulx="363" uly="1804">nach ſich habend, zu erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1903" type="textblock" ulx="323" uly="1852">
        <line lrx="1009" lry="1903" ulx="323" uly="1852">Ihr ſeyd ſo ſehr in die Ehr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2003" type="textblock" ulx="367" uly="1900">
        <line lrx="968" lry="1958" ulx="367" uly="1900">licbt, foͤrchtet Schand, und</line>
        <line lrx="969" lry="2003" ulx="368" uly="1948">Spott ſo ungemein: Und diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1992" type="textblock" ulx="1014" uly="1115">
        <line lrx="1622" lry="1162" ulx="1014" uly="1115">kennen, und euer Thorheit beken⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1210" ulx="1015" uly="1166">nen: Nos inſenſati! Aber es</line>
        <line lrx="1621" lry="1262" ulx="1017" uly="1214">wird nicht mehr Zeit ſeyn; Die</line>
        <line lrx="1621" lry="1313" ulx="1016" uly="1262">Zeit wird alsdann verfloſſen, und</line>
        <line lrx="1622" lry="1362" ulx="1016" uly="1311">abgewichen ſeyn. Tempus non</line>
        <line lrx="1623" lry="1410" ulx="1017" uly="1361">erit amplius. Die Ewigkeit an⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1459" ulx="1018" uly="1408">fangen, um ohne Unterlaß anzu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1506" ulx="1017" uly="1458">fangen, nimmer unterbrochen</line>
        <line lrx="1622" lry="1561" ulx="1017" uly="1508">zu werden, kein End zunemmen;</line>
        <line lrx="1622" lry="1607" ulx="1017" uly="1556">Um ewig der Gegenwarff euerer</line>
        <line lrx="1623" lry="1656" ulx="1019" uly="1603">raſenden Verzweiflung zuſeyn,</line>
        <line lrx="1622" lry="1704" ulx="1018" uly="1653">wann ſie nicht anjetz, wie ich es</line>
        <line lrx="1622" lry="1753" ulx="1019" uly="1706">aus gantzen meinem Hertzen</line>
        <line lrx="1620" lry="1802" ulx="1019" uly="1750">wuͤnſche, der Gegenſatz euerer</line>
        <line lrx="1611" lry="1851" ulx="1043" uly="1800">Bekehraͤng iſt: bittet GOtt,</line>
        <line lrx="1522" lry="1897" ulx="1119" uly="1850">daß ſie es auch der</line>
        <line lrx="1467" lry="1949" ulx="1178" uly="1900">Meinigen ſeye,</line>
        <line lrx="1381" lry="1992" ulx="1257" uly="1948">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2244" type="textblock" ulx="934" uly="2175">
        <line lrx="1626" lry="2244" ulx="934" uly="2175">Bbbz Vier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="248" type="textblock" ulx="457" uly="233">
        <line lrx="1015" lry="248" ulx="457" uly="233">. . 2 .  2 2 2 2 2 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="257" type="textblock" ulx="640" uly="249">
        <line lrx="1015" lry="257" ulx="640" uly="249">7 7 2 5 5 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="524" type="textblock" ulx="399" uly="375">
        <line lrx="1310" lry="524" ulx="399" uly="375">Bier und dreyßigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="222" type="textblock" ulx="962" uly="173">
        <line lrx="1322" lry="222" ulx="962" uly="173">L3 (0) St2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="443" type="textblock" ulx="1065" uly="232">
        <line lrx="1698" lry="363" ulx="1065" uly="232">Keltittts4</line>
        <line lrx="1614" lry="443" ulx="1483" uly="367">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="650" type="textblock" ulx="438" uly="525">
        <line lrx="1698" lry="593" ulx="438" uly="525">Was ſich vor, und nach dem allgemeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="650" ulx="825" uly="593">richt begeben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="760" type="textblock" ulx="800" uly="684">
        <line lrx="1264" lry="760" ulx="800" uly="684">T HE MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="989" type="textblock" ulx="432" uly="819">
        <line lrx="1698" lry="876" ulx="432" uly="819">Erunt figna in ſole &amp; luna, &amp; ſtellis: &amp; videbunt</line>
        <line lrx="1696" lry="942" ulx="492" uly="876">filium hominis venientem in nube cum poteſtate</line>
        <line lrx="1576" lry="989" ulx="493" uly="934">magna. Lucæ. 21. v. 2 5. Q' 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1102" type="textblock" ulx="434" uly="987">
        <line lrx="1692" lry="1045" ulx="434" uly="987">Es werden Zeichen an Sonn, und Mond, und</line>
        <line lrx="1424" lry="1102" ulx="490" uly="1044">Sternen ſeyn: Und ſie werden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1101" type="textblock" ulx="1532" uly="1046">
        <line lrx="1693" lry="1101" ulx="1532" uly="1046">enſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1161" type="textblock" ulx="490" uly="1100">
        <line lrx="1693" lry="1161" ulx="490" uly="1100">Sohn in einer Wolcken kommen ſehen mit groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1214" type="textblock" ulx="488" uly="1159">
        <line lrx="911" lry="1214" ulx="488" uly="1159">ſer Macht. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1662" type="textblock" ulx="416" uly="1267">
        <line lrx="1035" lry="1317" ulx="603" uly="1267">) Eſteren lehreten uns</line>
        <line lrx="1033" lry="1370" ulx="513" uly="1320">deie Schhrifft, und die</line>
        <line lrx="1034" lry="1417" ulx="638" uly="1365">Vaͤtter, daß mehr,</line>
        <line lrx="1031" lry="1465" ulx="590" uly="1419">als billich, und recht</line>
        <line lrx="1031" lry="1515" ulx="643" uly="1468">nach dem Partieu⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1563" ulx="427" uly="1515">lar oder Sonderheitlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1614" ulx="416" uly="1564">richt, welches mit einem jeglichen</line>
        <line lrx="1029" lry="1662" ulx="423" uly="1614">aus uns in unſerer Sterbſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1711" type="textblock" ulx="424" uly="1655">
        <line lrx="1039" lry="1711" ulx="424" uly="1655">fuͤrgehen wird, noch ein anderes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2004" type="textblock" ulx="385" uly="1708">
        <line lrx="1027" lry="1757" ulx="385" uly="1708">und Allgemeines mit allen Men⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1808" ulx="422" uly="1756">ſchen vor GOtt, und denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1856" ulx="421" uly="1807">len zu End der Welt gehalten</line>
        <line lrx="1024" lry="1904" ulx="416" uly="1855">werde. Der Gedanck diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1955" ulx="419" uly="1901">richts iſt ein uͤber die Maſſen</line>
        <line lrx="1020" lry="2004" ulx="418" uly="1951">kraͤfftige Beweg⸗Urſach, uns von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2054" type="textblock" ulx="418" uly="1999">
        <line lrx="1040" lry="2054" ulx="418" uly="1999">der Suͤnd ab⸗ und zu der Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2153" type="textblock" ulx="413" uly="2051">
        <line lrx="1016" lry="2111" ulx="417" uly="2051">anzuhalten. Und verdienete diſe</line>
        <line lrx="1017" lry="2153" ulx="413" uly="2100">Matery weitlaͤuffiger, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1423" type="textblock" ulx="1083" uly="1269">
        <line lrx="1691" lry="1325" ulx="1085" uly="1269">Laͤnge nach in mehr Predigen ab⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1371" ulx="1083" uly="1324">gehandlet zu werden: Dieweil</line>
        <line lrx="1691" lry="1423" ulx="1084" uly="1373">es abeꝛ von mir ehedeſſen ſchon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1468" type="textblock" ulx="1084" uly="1421">
        <line lrx="1696" lry="1468" ulx="1084" uly="1421">ſchehen, will ich anheut allein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1809" type="textblock" ulx="1077" uly="1470">
        <line lrx="1685" lry="1520" ulx="1081" uly="1470">trachten, was vor, in, und nach</line>
        <line lrx="1686" lry="1566" ulx="1080" uly="1516">dem Gericht fuͤrgehen werde.</line>
        <line lrx="1684" lry="1613" ulx="1081" uly="1566">Vor dem Gericht werden er⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1665" ulx="1080" uly="1613">ſchroͤckliche Zeichen an dem Him⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1711" ulx="1079" uly="1665">mel, und auf Erden, und an al⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1765" ulx="1077" uly="1712">len Elementen ſich erzeigen. In</line>
        <line lrx="1681" lry="1809" ulx="1079" uly="1761">dem Gericht wird alles, was uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1907" type="textblock" ulx="1074" uly="1809">
        <line lrx="1698" lry="1867" ulx="1077" uly="1809">in diſem Leben gewogen, und</line>
        <line lrx="1727" lry="1907" ulx="1074" uly="1859">guͤnſtig iſt, denen Verworffenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2203" type="textblock" ulx="1068" uly="1908">
        <line lrx="1678" lry="1962" ulx="1074" uly="1908">widerig, und ſchroͤckbar ſeyn;</line>
        <line lrx="1677" lry="2011" ulx="1073" uly="1956">Nach dem Gericht eine gantze</line>
        <line lrx="1675" lry="2065" ulx="1070" uly="2006">Ewigkeit der Schuld, und der</line>
        <line lrx="1674" lry="2113" ulx="1070" uly="2055">Straff fuͤr ſie ſeyn, und hierinn</line>
        <line lrx="1674" lry="2168" ulx="1068" uly="2106">werden die 3. Theil vorhabender</line>
        <line lrx="1672" lry="2203" ulx="1591" uly="2170">mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1393" type="textblock" ulx="1948" uly="1130">
        <line lrx="2150" lry="1193" ulx="2065" uly="1130">S</line>
        <line lrx="2152" lry="1243" ulx="1988" uly="1177">. (Le</line>
        <line lrx="2036" lry="1306" ulx="1949" uly="1220">unu</line>
        <line lrx="2152" lry="1324" ulx="1962" uly="1271">let ir  2</line>
        <line lrx="2057" lry="1371" ulx="1948" uly="1295">liun hgre</line>
        <line lrx="2140" lry="1393" ulx="2067" uly="1360">worinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1466" type="textblock" ulx="1949" uly="1378">
        <line lrx="2045" lry="1422" ulx="1949" uly="1378">ntequen</line>
        <line lrx="2149" lry="1426" ulx="1955" uly="1407">. GSond.</line>
        <line lrx="2147" lry="1466" ulx="1949" uly="1398">in monu: Snde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2259" type="textblock" ulx="1948" uly="1458">
        <line lrx="2149" lry="1507" ulx="1971" uly="1458">ie mi. ienGeri</line>
        <line lrx="2152" lry="1632" ulx="1948" uly="1561">priusquonz ic ei</line>
        <line lrx="2152" lry="1673" ulx="1949" uly="1603">rarnt. kC</line>
        <line lrx="2152" lry="1697" ulx="2070" uly="1658">dendene</line>
        <line lrx="2152" lry="1754" ulx="2069" uly="1703">Neſchen</line>
        <line lrx="2150" lry="1815" ulx="1953" uly="1740">Ahe . edargl</line>
        <line lrx="2146" lry="1852" ulx="1954" uly="1797">. 16. zutis.</line>
        <line lrx="2152" lry="1902" ulx="2069" uly="1852">ſigen,</line>
        <line lrx="2152" lry="2004" ulx="2078" uly="1954">haſt d</line>
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="2074" uly="2011">Len bun</line>
        <line lrx="2151" lry="2102" ulx="2073" uly="2063">in dene</line>
        <line lrx="2152" lry="2156" ulx="2075" uly="2109">noch n</line>
        <line lrx="2150" lry="2208" ulx="2072" uly="2152">Degn</line>
        <line lrx="2147" lry="2259" ulx="2075" uly="2206">gen ,n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="9" lry="573" ulx="0" uly="547">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="410" type="textblock" ulx="381" uly="310">
        <line lrx="987" lry="360" ulx="382" uly="310">meiner Predig beſtehen: Schen⸗</line>
        <line lrx="983" lry="410" ulx="381" uly="359">cket euch dem Sohn GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="945" type="textblock" ulx="375" uly="503">
        <line lrx="980" lry="545" ulx="377" uly="503">EXORDIIIM. Chriſtus habet</line>
        <line lrx="980" lry="604" ulx="426" uly="555">gladium in ore, antequam in</line>
        <line lrx="980" lry="654" ulx="426" uly="604">manu: Quia minatur, prius-</line>
        <line lrx="979" lry="700" ulx="424" uly="653">quam percutiat A. Sermo</line>
        <line lrx="980" lry="749" ulx="424" uly="700">docet, quid futurum ſit Re-</line>
        <line lrx="978" lry="799" ulx="424" uly="751">probis ante judicium, in ju-</line>
        <line lrx="901" lry="846" ulx="424" uly="799">dicio, &amp; poſt judicium.</line>
        <line lrx="975" lry="895" ulx="375" uly="849">I. PUINCTIIM. Ante judicium</line>
        <line lrx="898" lry="945" ulx="423" uly="897">erunt ſigna terribilia B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1293" type="textblock" ulx="373" uly="1128">
        <line lrx="974" lry="1194" ulx="373" uly="1128">SN jenem wunder⸗vollen</line>
        <line lrx="972" lry="1253" ulx="507" uly="1197">Geſicht, welches der H.</line>
        <line lrx="974" lry="1293" ulx="505" uly="1245">Joannes c. I. ſeiner heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1270" type="textblock" ulx="149" uly="1202">
        <line lrx="307" lry="1270" ulx="149" uly="1202">corius</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1343" type="textblock" ulx="109" uly="1271">
        <line lrx="970" lry="1343" ulx="109" uly="1271">babet gla- lichen Offenbahrung erzehlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2229" type="textblock" ulx="137" uly="1321">
        <line lrx="969" lry="1390" ulx="145" uly="1321">dium in ore worinn ihm alle Umſtaͤnd, und</line>
        <line lrx="970" lry="1441" ulx="145" uly="1380">antezua Sonderheitlichktiten des Juͤng⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1490" ulx="144" uly="1433"> Mant.. ſten Gerichts ſeynd gezeigt wordé,</line>
        <line lrx="970" lry="1537" ulx="147" uly="1471">Quia mi- iſt, was ich am aller Geheim⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1595" ulx="144" uly="1528">nate,»„ nußereichiſten ſinde, diſes, daß</line>
        <line lrx="970" lry="1634" ulx="137" uly="1578">Vr usgudun er Chꝛiſtum mit einem zweyſchnei⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1684" ulx="138" uly="1626">bercurrat. denden Schwerdt in ſeim Mund</line>
        <line lrx="965" lry="1735" ulx="365" uly="1686">geſehen hat, De ore ejus proce-</line>
        <line lrx="964" lry="1792" ulx="144" uly="1736">Apoc. I. debat gladius ex utraque parte</line>
        <line lrx="963" lry="1833" ulx="145" uly="1784">v. 16. acutus. Mein! was will diſes</line>
        <line lrx="964" lry="1890" ulx="151" uly="1832">8 ſagen, meine Herren? Iſt wohl</line>
        <line lrx="963" lry="1930" ulx="363" uly="1882">Chriſtus, welcher es fuͤr ein Ehr</line>
        <line lrx="965" lry="1980" ulx="365" uly="1932">haltet, der GOtt der Heerſchaa⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2036" ulx="364" uly="1981">ren benamſet zuwerd n/ ſo ſch lecht</line>
        <line lrx="963" lry="2079" ulx="366" uly="2027">in denen Waffen geuͤbet, daß er</line>
        <line lrx="961" lry="2127" ulx="365" uly="2078">noch nicht weiß, wie man den</line>
        <line lrx="963" lry="2177" ulx="363" uly="2126">Deg n fuͤhren ſolle? und er ſol⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2229" ulx="365" uly="2176">chen in den Mund ſtecket, an ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1000" type="textblock" ulx="374" uly="945">
        <line lrx="1010" lry="1000" ulx="374" uly="945">II. PUNCTIUM. In judicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1123" type="textblock" ulx="707" uly="1037">
        <line lrx="1287" lry="1123" ulx="707" uly="1037">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="420" type="textblock" ulx="1033" uly="315">
        <line lrx="1639" lry="369" ulx="1037" uly="315">um ſie wohl zu begreiffen, und</line>
        <line lrx="1636" lry="420" ulx="1033" uly="366">eueren Nutzen daraus zuziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="484" type="textblock" ulx="700" uly="418">
        <line lrx="1293" lry="484" ulx="700" uly="418">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="908" type="textblock" ulx="1029" uly="511">
        <line lrx="1641" lry="563" ulx="1081" uly="511">omnia erunt reprobis contra-</line>
        <line lrx="1639" lry="609" ulx="1081" uly="561">ria: Nempe Chriſtus C. Vir-</line>
        <line lrx="1636" lry="658" ulx="1081" uly="611">go D. Sancti E. omnes Crea-</line>
        <line lrx="1637" lry="711" ulx="1042" uly="661">turæ F. &amp; hæc ſignificantur</line>
        <line lrx="1633" lry="757" ulx="1081" uly="707">illis verbis, ſol obſcurabitur,</line>
        <line lrx="1631" lry="801" ulx="1078" uly="756">luna non dabit lumen &amp;c.</line>
        <line lrx="1559" lry="854" ulx="1051" uly="806">Matth. 24. v. 29. —–</line>
        <line lrx="1633" lry="908" ulx="1029" uly="853">III. PUHNCTIIM. Poſt judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="306" type="textblock" ulx="468" uly="237">
        <line lrx="1655" lry="306" ulx="468" uly="237">Was ſich vor, und nach dem Allgemeinen ꝛc. 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="962" type="textblock" ulx="1076" uly="903">
        <line lrx="1631" lry="962" ulx="1076" uly="903">cium erit æternitas culpæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1004" type="textblock" ulx="1075" uly="953">
        <line lrx="1373" lry="1004" ulx="1075" uly="953">G. &amp; pænæ H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1939" type="textblock" ulx="1015" uly="1149">
        <line lrx="1629" lry="1200" ulx="1027" uly="1149">ihn in die Hand zunemmen, oder</line>
        <line lrx="1627" lry="1252" ulx="1025" uly="1200">nach Lehr ſeines Propheten, an</line>
        <line lrx="1626" lry="1305" ulx="1025" uly="1248">der Seiten zutragen? Accingere</line>
        <line lrx="1622" lry="1349" ulx="1022" uly="1298">gladiò tuéô ſuper femur tuum,</line>
        <line lrx="1625" lry="1398" ulx="1022" uly="1347">potentiflime. Ein ſchoͤnes Ge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1445" ulx="1021" uly="1396">heimnuß, meine Herren! ein</line>
        <line lrx="1624" lry="1495" ulx="1021" uly="1440">ſchoͤnes Geheimnuß, und einer</line>
        <line lrx="1625" lry="1549" ulx="1020" uly="1494">gantz ſonderheitlichen Erwegung</line>
        <line lrx="1621" lry="1596" ulx="1021" uly="1540">wuͤrdig! die an dem Lag des</line>
        <line lrx="1620" lry="1646" ulx="1021" uly="1590">Gerichts wider die Verworffene</line>
        <line lrx="1619" lry="1692" ulx="1020" uly="1639">beſchloſſen, und ihnen zuerkannte</line>
        <line lrx="1619" lry="1739" ulx="1020" uly="1689">ewige Verdammnuß wird ein</line>
        <line lrx="1618" lry="1791" ulx="1015" uly="1736">hoͤchſt⸗geſchaͤrpfft, zweyſchneiden⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1842" ulx="1015" uly="1786">des Schwerdt ſeyn. Die menſch⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1891" ulx="1016" uly="1837">liche Gerechtigkeit ſchneidet ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1939" ulx="1015" uly="1885">woͤhnlich nur von einer Seite;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1377" type="textblock" ulx="1638" uly="1326">
        <line lrx="1814" lry="1377" ulx="1638" uly="1326">Pſ. 44. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1417" type="textblock" ulx="1663" uly="1403">
        <line lrx="1673" lry="1417" ulx="1663" uly="1403">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1984" type="textblock" ulx="1016" uly="1933">
        <line lrx="1651" lry="1984" ulx="1016" uly="1933">ſtrafft nur die aͤuſſerliche Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2087" type="textblock" ulx="1012" uly="1985">
        <line lrx="1614" lry="2046" ulx="1014" uly="1985">den, nicht die inn rliche; die groſ⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2087" ulx="1012" uly="2032">ſe Laſter, nicht die klein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2130" type="textblock" ulx="1013" uly="2081">
        <line lrx="1649" lry="2130" ulx="1013" uly="2081">leichte Fehler, de minimis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2281" type="textblock" ulx="1012" uly="2134">
        <line lrx="1610" lry="2190" ulx="1012" uly="2134">curat Prætor; benimmt uns die</line>
        <line lrx="1610" lry="2235" ulx="1012" uly="2182">zeilliche Suͤter, nicht die Ewige;</line>
        <line lrx="1614" lry="2281" ulx="1562" uly="2239">be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="1156" type="textblock" ulx="243" uly="1123">
        <line lrx="367" lry="1156" ulx="243" uly="1123">V. 10.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1112" type="textblock" ulx="241" uly="1063">
        <line lrx="437" lry="1112" ulx="241" uly="1063">Jerem. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="877" type="textblock" ulx="450" uly="230">
        <line lrx="529" lry="277" ulx="450" uly="230">568</line>
        <line lrx="1054" lry="335" ulx="451" uly="282">beraubet uns deren Geſchoͤpffen,</line>
        <line lrx="1055" lry="389" ulx="450" uly="332">nicht des Erſchaffers; quaͤllet, und</line>
        <line lrx="1057" lry="435" ulx="453" uly="386">peyniget den Leib, hat kein Macht</line>
        <line lrx="1057" lry="481" ulx="453" uly="435">uͤber die Seel. Die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="531" ulx="454" uly="485">keit GOttes aber iſt ein zwey⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="583" ulx="452" uly="532">ſchneidendes Schweꝛrdtz ſie ſtꝛaffet</line>
        <line lrx="1059" lry="632" ulx="456" uly="581">in der Hoͤll die aͤuſſerliche Miß⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="682" ulx="456" uly="632">handlungen, und die innerliche</line>
        <line lrx="1059" lry="731" ulx="457" uly="680">boͤſe Neigungen; die Todt⸗ und</line>
        <line lrx="1062" lry="779" ulx="453" uly="729">die laͤßliche Suͤnde; ſie confiſcirt</line>
        <line lrx="1060" lry="830" ulx="456" uly="778">die Zeitlich, und die ewige Guͤter;</line>
        <line lrx="1062" lry="877" ulx="456" uly="828">beraubet uns des Erſchaffers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="977" type="textblock" ulx="433" uly="877">
        <line lrx="1062" lry="933" ulx="436" uly="877">und deren Geſchoͤpffen; ſie dorch⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="977" ulx="433" uly="926">dringet die Seel, und den Leib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1863" type="textblock" ulx="451" uly="979">
        <line lrx="1064" lry="1024" ulx="459" uly="979">Heu, heu, Domine DEus! per-</line>
        <line lrx="1062" lry="1078" ulx="456" uly="1027">venit gladius usque ad animam.</line>
        <line lrx="1064" lry="1173" ulx="463" uly="1124">GOtt! dein Schwerdt iſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1225" ulx="463" uly="1175">biß an die Seel kommen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1271" ulx="456" uly="1220">Der Sohn Gttes tragt diſes</line>
        <line lrx="1065" lry="1320" ulx="460" uly="1271">Schwerdt in ſeinem Mund, be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1373" ulx="461" uly="1321">vor er es in die Hand nimmt;</line>
        <line lrx="1065" lry="1419" ulx="463" uly="1368">das iſt, trehet lang vorher, ehe er</line>
        <line lrx="1064" lry="1468" ulx="460" uly="1419">auch nur ein eintziges mahl darein</line>
        <line lrx="1065" lry="1520" ulx="464" uly="1467">ſchlagt; er redet lang, und vil</line>
        <line lrx="1066" lry="1563" ulx="464" uly="1518">von dem Gericht, bevor er richtet,</line>
        <line lrx="1065" lry="1617" ulx="463" uly="1565">und ſtraffet: Er ſchmitzet niemahl</line>
        <line lrx="1068" lry="1661" ulx="462" uly="1616">einen Donner⸗Keul herunter,</line>
        <line lrx="1068" lry="1714" ulx="453" uly="1665">ohne anvor die Donner⸗Knall er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1763" ulx="463" uly="1714">ſchallen zulaſſen, zublitzen, und</line>
        <line lrx="1067" lry="1814" ulx="463" uly="1758">die Lufft mit finſterem Gewoͤlck</line>
        <line lrx="1064" lry="1863" ulx="451" uly="1811">zu uͤberziehen: Dediſti metuen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1913" type="textblock" ulx="444" uly="1858">
        <line lrx="1065" lry="1913" ulx="444" uly="1858">tibus te ſignificationem, ut fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2009" type="textblock" ulx="464" uly="1908">
        <line lrx="1064" lry="1967" ulx="464" uly="1908">giant à facie arcůs. Du haſt</line>
        <line lrx="1064" lry="2009" ulx="465" uly="1959">denen, die dich foͤrchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2059" type="textblock" ulx="464" uly="2008">
        <line lrx="1089" lry="2059" ulx="464" uly="2008">ein Zeichen gegeben, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2209" type="textblock" ulx="462" uly="2057">
        <line lrx="1064" lry="2108" ulx="463" uly="2057">daß ſie vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1063" lry="2166" ulx="463" uly="2105">des Bogen fliehen. Er hat</line>
        <line lrx="1061" lry="2209" ulx="462" uly="2156">von Zeit zu Zeit Propheten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="281" type="textblock" ulx="698" uly="192">
        <line lrx="1448" lry="281" ulx="698" uly="192">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="477" type="textblock" ulx="1104" uly="280">
        <line lrx="1712" lry="332" ulx="1104" uly="280">ſchickt, als die Herolden, und</line>
        <line lrx="1713" lry="378" ulx="1105" uly="327">Verkuͤnder ſeiner Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1714" lry="428" ulx="1108" uly="379">die Vorlauffer ſeines Gerichts,</line>
        <line lrx="1713" lry="477" ulx="1109" uly="427">welche ſich jederzeit befliſſen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="528" type="textblock" ulx="1098" uly="476">
        <line lrx="1714" lry="528" ulx="1098" uly="476">Schroͤcken diſes Gerichts⸗Tags</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1414" type="textblock" ulx="1110" uly="527">
        <line lrx="1715" lry="575" ulx="1110" uly="527">mit denen allereigentlichiſt, und</line>
        <line lrx="1716" lry="624" ulx="1111" uly="576">deutlichiſten Worten, als immer</line>
        <line lrx="1715" lry="674" ulx="1111" uly="623">moͤglich, auszudrucken: Sie</line>
        <line lrx="1717" lry="723" ulx="1112" uly="674">nennten ihn einen Tag der Angſt,</line>
        <line lrx="1718" lry="773" ulx="1112" uly="721">und Truͤbſaal; einen Tag der</line>
        <line lrx="1716" lry="820" ulx="1113" uly="772">Qual, und der Armſeeligkeiten;</line>
        <line lrx="1717" lry="871" ulx="1113" uly="822">einen Tag der Dunckelheit, und</line>
        <line lrx="1719" lry="919" ulx="1111" uly="870">Finſternuß; einen Tag des Ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="966" ulx="1112" uly="920">woͤlcks, des Wirbel⸗Gewinds,</line>
        <line lrx="1718" lry="1017" ulx="1112" uly="969">der Ungeſtimme, und des Unge⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1065" ulx="1113" uly="1017">witters; einen Tag des Zorns,</line>
        <line lrx="1717" lry="1115" ulx="1113" uly="1064">und der Raach; einen Tag des</line>
        <line lrx="1717" lry="1164" ulx="1114" uly="1115">Grimmens, und der Wuth des</line>
        <line lrx="1722" lry="1215" ulx="1113" uly="1160">HErrn, einen Tag des Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1262" ulx="1115" uly="1214">ckens, Grauſen, und Nider⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1313" ulx="1115" uly="1262">metzgens. Diſes alles iſt zuſehen</line>
        <line lrx="1716" lry="1364" ulx="1114" uly="1314">bey denen Propheten lſaias c. 13.</line>
        <line lrx="1719" lry="1414" ulx="1115" uly="1365">und 34. Jeremias c. 16. Eze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1459" type="textblock" ulx="1115" uly="1407">
        <line lrx="1728" lry="1459" ulx="1115" uly="1407">chiel c. 7. und 27. und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1754" type="textblock" ulx="1115" uly="1461">
        <line lrx="1634" lry="1509" ulx="1115" uly="1461">dem Propheten Joël. c. 2.</line>
        <line lrx="1721" lry="1557" ulx="1164" uly="1507">Und dieweil insgemein nur die</line>
        <line lrx="1718" lry="1607" ulx="1115" uly="1557">Glaubige denen Propheten</line>
        <line lrx="1720" lry="1656" ulx="1117" uly="1604">Glauben geben, und, nach Auſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1706" ulx="1117" uly="1654">ſag des H. Pauli, die Unglaubi⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1754" ulx="1116" uly="1705">ge Zeichen, und Wunder von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1862" type="textblock" ulx="1113" uly="1753">
        <line lrx="1890" lry="1804" ulx="1116" uly="1753">noͤthen haben: Signa ſunt infide- 1. Cor.</line>
        <line lrx="1978" lry="1862" ulx="1113" uly="1803">libus, non Fidelibus; wird 14. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2247" type="textblock" ulx="1106" uly="1853">
        <line lrx="1719" lry="1902" ulx="1115" uly="1853">GOtt, damit nur niemand da⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1951" ulx="1114" uly="1899">ran zweifflen koͤnne, etwas Zeit</line>
        <line lrx="1720" lry="2004" ulx="1114" uly="1952">vor dem Gericht ſolches der gan⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2050" ulx="1113" uly="2001">tzen Welt, durch die ſcheinbar⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2100" ulx="1115" uly="2050">und merckwuͤrdigiſte Zeichen,</line>
        <line lrx="1717" lry="2149" ulx="1113" uly="2099">welche er an Himmel, und Er⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2200" ulx="1106" uly="2151">den, an dem Meer, und der</line>
        <line lrx="1711" lry="2247" ulx="1623" uly="2207">gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2294" type="textblock" ulx="1954" uly="267">
        <line lrx="2152" lry="324" ulx="2061" uly="267">Ptten</line>
        <line lrx="2152" lry="366" ulx="2059" uly="328">ndeute</line>
        <line lrx="2152" lry="424" ulx="2056" uly="372">gleichwi</line>
        <line lrx="2152" lry="480" ulx="2057" uly="423">Prophi</line>
        <line lrx="2152" lry="517" ulx="2062" uly="478">und die</line>
        <line lrx="2151" lry="567" ulx="2067" uly="522">neoie</line>
        <line lrx="2148" lry="618" ulx="2070" uly="574">Gir G</line>
        <line lrx="2152" lry="675" ulx="2067" uly="624">11d offe</line>
        <line lrx="2152" lry="726" ulx="2062" uly="675">helche ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="775" ulx="2060" uly="725">hat kon</line>
        <line lrx="2152" lry="826" ulx="2061" uly="778">Weißhen</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="2065" uly="829">brochte</line>
        <line lrx="2148" lry="930" ulx="2064" uly="878">ſtindig,</line>
        <line lrx="2152" lry="981" ulx="2061" uly="930">Ordnun</line>
        <line lrx="2152" lry="1032" ulx="2062" uly="982">che dieſel</line>
        <line lrx="2152" lry="1077" ulx="2063" uly="1034">und End</line>
        <line lrx="2152" lry="1134" ulx="2065" uly="1084">len, ſpr</line>
        <line lrx="2152" lry="1224" ulx="2065" uly="1134">Reric</line>
        <line lrx="2152" lry="1237" ulx="2031" uly="1189">digen</line>
        <line lrx="2152" lry="1278" ulx="2073" uly="1235">Stimmn</line>
        <line lrx="2152" lry="1333" ulx="1954" uly="1286">Pſ Ig v. ten vern</line>
        <line lrx="2152" lry="1390" ulx="1954" uly="1339">2. E 4. kant gl</line>
        <line lrx="2152" lry="1439" ulx="2066" uly="1387">loquelæ</line>
        <line lrx="2151" lry="1481" ulx="2066" uly="1449">kum no</line>
        <line lrx="2152" lry="1534" ulx="2067" uly="1495">W. ?</line>
        <line lrx="2152" lry="1587" ulx="2070" uly="1538">tigktit</line>
        <line lrx="2152" lry="1642" ulx="2066" uly="1591">lbenfal.</line>
        <line lrx="2152" lry="1687" ulx="2068" uly="1637">Gternen</line>
        <line lrx="2152" lry="1747" ulx="2068" uly="1689">Eetenan</line>
        <line lrx="2152" lry="1796" ulx="2069" uly="1745">inenſo</line>
        <line lrx="2152" lry="1841" ulx="2069" uly="1791">erſchalie</line>
        <line lrx="2152" lry="1891" ulx="2069" uly="1840">en St</line>
        <line lrx="2152" lry="1949" ulx="2077" uly="1895">c die</line>
        <line lrx="2152" lry="1991" ulx="2078" uly="1940">bigted</line>
        <line lrx="2152" lry="2043" ulx="2075" uly="1990">das G</line>
        <line lrx="2152" lry="2098" ulx="2071" uly="2046">ſveifft</line>
        <line lrx="2152" lry="2143" ulx="2073" uly="2094">wier die</line>
        <line lrx="2149" lry="2200" ulx="2073" uly="2142">deren,</line>
        <line lrx="2152" lry="2251" ulx="2073" uly="2198">welche.</line>
        <line lrx="2122" lry="2294" ulx="2100" uly="2247">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="18" lry="1576" ulx="0" uly="1534">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="14" lry="1726" ulx="0" uly="1695">6</line>
        <line lrx="16" lry="1776" ulx="0" uly="1746">1</line>
        <line lrx="128" lry="1890" ulx="0" uly="1839">D14. V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="289" type="textblock" ulx="483" uly="219">
        <line lrx="1629" lry="289" ulx="483" uly="219">Was ſich vor, und nach dem Allgemeinen ꝛc. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="443" type="textblock" ulx="368" uly="293">
        <line lrx="971" lry="354" ulx="369" uly="293">gantzen Natur wuͤrcken wird,</line>
        <line lrx="971" lry="403" ulx="370" uly="343">andeuten, und verkuͤndigen. Und</line>
        <line lrx="971" lry="443" ulx="368" uly="393">gleichwie anjetzo, geſtalten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="493" type="textblock" ulx="369" uly="441">
        <line lrx="997" lry="493" ulx="369" uly="441">Prophet bezeuget, der DHimmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2269" type="textblock" ulx="151" uly="489">
        <line lrx="974" lry="540" ulx="370" uly="489">und die daran funckrende Ster⸗</line>
        <line lrx="972" lry="588" ulx="371" uly="540">nen die Allmacht, Weißheit, und</line>
        <line lrx="973" lry="637" ulx="372" uly="590">Guͤte GOttes kund machen,</line>
        <line lrx="974" lry="691" ulx="356" uly="639">und offenbaren; die Allmacht,</line>
        <line lrx="980" lry="740" ulx="371" uly="687">welche ſo viel ſchoͤner Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="973" lry="788" ulx="372" uly="738">hat koͤnnen fuͤrbringen; die</line>
        <line lrx="973" lry="837" ulx="369" uly="784">Weißheit, welche diſe herfuͤrge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="887" ulx="368" uly="834">brachte Geſchoͤpff mit einer ſo be⸗</line>
        <line lrx="973" lry="937" ulx="370" uly="886">ſtaͤndig, und wohl eingerichten</line>
        <line lrx="973" lry="986" ulx="367" uly="934">Ordnung regirt; die Guͤte, wel⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1036" ulx="370" uly="984">che dieſelbe zu einem ſo edlen Zihl,</line>
        <line lrx="972" lry="1085" ulx="369" uly="1033">und End beſtimmet: Es erzeh⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1135" ulx="369" uly="1084">len, ſpricht er, die Himmel die</line>
        <line lrx="973" lry="1182" ulx="342" uly="1134">Herrlichkeit GOttes, und pre⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1235" ulx="370" uly="1183">digen ſie mit einer Zung, und</line>
        <line lrx="974" lry="1281" ulx="370" uly="1228">Stimm, welche allen Voͤlcke⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1337" ulx="151" uly="1281">Pfſ. 19. v. ren vernehmlich iſt; cæli enar-</line>
        <line lrx="972" lry="1393" ulx="151" uly="1331">2. &amp; 4. rant gloriam Dei: non ſunt</line>
        <line lrx="970" lry="1433" ulx="367" uly="1382">loquelæ, neque ſermones, quo-</line>
        <line lrx="970" lry="1480" ulx="366" uly="1432">rum non audiantur voces eo-</line>
        <line lrx="970" lry="1528" ulx="366" uly="1478">rum. Alſo werden die Gerech⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1579" ulx="365" uly="1530">tigkeit GOttes vor dem Gericht</line>
        <line lrx="971" lry="1628" ulx="365" uly="1576">ebenfalls Sonn, und Mond,/ und</line>
        <line lrx="971" lry="1675" ulx="367" uly="1619">Sternen vorſagen, ſie allen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1722" ulx="366" uly="1673">ckeren ankuͤnden; und zwar mit</line>
        <line lrx="970" lry="1775" ulx="365" uly="1721">einem ſolchen laut, mit einer ſo</line>
        <line lrx="971" lry="1824" ulx="366" uly="1769">erſchallend, und verſtaͤndlich⸗hel⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1871" ulx="189" uly="1821">len Stimm, daß niemand ſalbſt</line>
        <line lrx="969" lry="1920" ulx="367" uly="1872">auch die aller Dumm⸗Unglau⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1971" ulx="367" uly="1921">big⸗und unempfindlichiſte nicht,</line>
        <line lrx="966" lry="2029" ulx="365" uly="1972">das Geringſte daran werden</line>
        <line lrx="972" lry="2077" ulx="365" uly="2018">zweifflen koͤnnen. Worinnen</line>
        <line lrx="975" lry="2118" ulx="366" uly="2069">wir die Guͤte GOttes zu bewun⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2176" ulx="367" uly="2119">deren, und anzubetten haben,</line>
        <line lrx="969" lry="2219" ulx="367" uly="2168">welche, indem ſie ihr Gedult ſo</line>
        <line lrx="899" lry="2269" ulx="416" uly="2218">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2016" type="textblock" ulx="1016" uly="286">
        <line lrx="1631" lry="340" ulx="1023" uly="286">lang, und gegen ſo vilen Men⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="390" ulx="1022" uly="335">ſchen erweiſet, ihr Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1629" lry="438" ulx="1022" uly="387">auf das Langſamiſte, und wider</line>
        <line lrx="1630" lry="488" ulx="1024" uly="435">ſo wenig Perſohnen, als ihr im⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="537" ulx="1024" uly="484">mer moͤglich ſeyn mag, ausuͤben</line>
        <line lrx="1627" lry="586" ulx="1024" uly="533">wird. Er erzeiget ſein Gedult</line>
        <line lrx="1670" lry="636" ulx="1025" uly="583">ſchon von Anbeginn der Welt.</line>
        <line lrx="1629" lry="685" ulx="1027" uly="630">her, braucht nicht nur einen Tag,</line>
        <line lrx="1649" lry="734" ulx="1027" uly="683">einen Monat, ein Jahr, ſondern</line>
        <line lrx="1629" lry="784" ulx="1025" uly="727">gantze hundert⸗jaͤhrige Zeit⸗Laͤuf⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="833" ulx="1025" uly="781">fe, 40. 70. 60. Jahr⸗ hundert</line>
        <line lrx="1628" lry="883" ulx="1025" uly="827">hierzu; Er uͤbet ſie ſchoͤn uͤber</line>
        <line lrx="1628" lry="932" ulx="1024" uly="878">6000. gantzer Jahr, und wird ſie</line>
        <line lrx="1630" lry="981" ulx="1025" uly="930">biß an das End der Welt, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1031" ulx="1022" uly="977">gegen allen Suͤnderen uͤben.</line>
        <line lrx="1629" lry="1080" ulx="1022" uly="1027">Daß allgemeine Gericht aber, die</line>
        <line lrx="1628" lry="1137" ulx="1023" uly="1077">Ausuͤbung ſeines groſſen Zorns</line>
        <line lrx="1631" lry="1178" ulx="1023" uly="1125">wird er erſt zur letſt, und aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1230" ulx="1024" uly="1176">ſten Zeit vornehmen, ſein raach⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1276" ulx="1024" uly="1225">uͤbende Gerechtigkeit auf das</line>
        <line lrx="1635" lry="1328" ulx="1023" uly="1275">ſpaͤtiſte, als ihm moͤglich ſeyn</line>
        <line lrx="1627" lry="1375" ulx="1022" uly="1324">wird, gar erſt auf die allerletſt</line>
        <line lrx="1626" lry="1423" ulx="1021" uly="1373">ausbrechen laſſen, in noviſſimo</line>
        <line lrx="1630" lry="1471" ulx="1021" uly="1423">die: Und damit er ja dieſelbe ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1524" ulx="1019" uly="1468">gen denen wenigiſten auszuuͤben</line>
        <line lrx="1629" lry="1570" ulx="1020" uly="1525">habe, ermahnet, und warnet er</line>
        <line lrx="1627" lry="1621" ulx="1023" uly="1569">lang vorher, erſchroͤcket, und</line>
        <line lrx="1627" lry="1678" ulx="1022" uly="1620">trohet, ſendet Propheten, gibt</line>
        <line lrx="1628" lry="1719" ulx="1020" uly="1667">Zeichen am Himmel, und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1767" ulx="1021" uly="1717">den, und weiſet hierinn, daß er</line>
        <line lrx="1623" lry="1817" ulx="1020" uly="1768">nicht darein zuſchlagen, ſondern</line>
        <line lrx="1625" lry="1866" ulx="1019" uly="1815">allein durch Forcht der Straffen</line>
        <line lrx="1624" lry="1914" ulx="1018" uly="1867">von der Suͤnd uns abzuhalten</line>
        <line lrx="1623" lry="1967" ulx="1016" uly="1912">begehre, den Todt des Suͤnders</line>
        <line lrx="1620" lry="2016" ulx="1016" uly="1964">nicht wuͤnſche, ſondern das er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2068" type="textblock" ulx="998" uly="2014">
        <line lrx="1621" lry="2068" ulx="998" uly="2014">bekehre, und lebe. Und diſes gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2260" type="textblock" ulx="1017" uly="2064">
        <line lrx="1621" lry="2114" ulx="1017" uly="2064">uns noch uͤberhin die groß,</line>
        <line lrx="1620" lry="2175" ulx="1017" uly="2114">und entſetzliche Boßheit der</line>
        <line lrx="1620" lry="2216" ulx="1017" uly="2163">Suͤnd, welche einen ſo guͤtig/</line>
        <line lrx="1620" lry="2260" ulx="1066" uly="2212">Ccec und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="279" type="textblock" ulx="439" uly="205">
        <line lrx="533" lry="279" ulx="439" uly="205">579</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="800" type="textblock" ulx="216" uly="557">
        <line lrx="339" lry="593" ulx="298" uly="557">B.</line>
        <line lrx="439" lry="652" ulx="227" uly="600">Ante judi-</line>
        <line lrx="439" lry="694" ulx="225" uly="658">cium erunt</line>
        <line lrx="438" lry="756" ulx="216" uly="703">ſigna terri</line>
        <line lrx="382" lry="800" ulx="223" uly="753">bilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="274" type="textblock" ulx="758" uly="195">
        <line lrx="1449" lry="274" ulx="758" uly="195">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="335" type="textblock" ulx="446" uly="278">
        <line lrx="1713" lry="335" ulx="446" uly="278">und ſanfftmuͤthigen GOTT al⸗ beweget, zuſehen, und zuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="385" type="textblock" ulx="447" uly="332">
        <line lrx="1055" lry="385" ulx="447" uly="332">ſo erbitteret, und zu dem Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="372" type="textblock" ulx="1107" uly="331">
        <line lrx="1245" lry="372" ulx="1107" uly="331">kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="501" type="textblock" ulx="745" uly="423">
        <line lrx="1353" lry="501" ulx="745" uly="423">PVNCTIVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="631" type="textblock" ulx="573" uly="531">
        <line lrx="1075" lry="585" ulx="573" uly="531">Je Propheten, die Apo⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="631" ulx="573" uly="581">ſtel, und die Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="783" type="textblock" ulx="450" uly="630">
        <line lrx="1055" lry="682" ulx="600" uly="630">liſten, die heimliche Offen⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="740" ulx="451" uly="680">barung weiſſagen uns mehrere,</line>
        <line lrx="1055" lry="783" ulx="450" uly="728">und zerſchidene erſchroͤckliche Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="831" type="textblock" ulx="435" uly="777">
        <line lrx="1055" lry="831" ulx="435" uly="777">chen, welche gleichſam die Furter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="877" type="textblock" ulx="408" uly="827">
        <line lrx="1054" lry="877" ulx="408" uly="827">und Vorbotten des Richters ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1235" type="textblock" ulx="230" uly="1136">
        <line lrx="415" lry="1187" ulx="230" uly="1136">Joël. 2. v.</line>
        <line lrx="363" lry="1235" ulx="232" uly="1199">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1730" type="textblock" ulx="230" uly="1540">
        <line lrx="441" lry="1584" ulx="233" uly="1540">Matth. 24.</line>
        <line lrx="383" lry="1634" ulx="230" uly="1588">V. 29.</line>
        <line lrx="415" lry="1684" ulx="232" uly="1641">2. Petr. 3.</line>
        <line lrx="342" lry="1730" ulx="231" uly="1697">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1982" type="textblock" ulx="232" uly="1884">
        <line lrx="444" lry="1932" ulx="232" uly="1884">Pſ. 76. v. 19</line>
        <line lrx="443" lry="1982" ulx="232" uly="1934">Pſ. 70. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1029" type="textblock" ulx="452" uly="877">
        <line lrx="1054" lry="938" ulx="452" uly="877">werden. Sehet da einige: Die</line>
        <line lrx="1055" lry="975" ulx="453" uly="926">Sonne wird verduncklet, und in</line>
        <line lrx="1058" lry="1029" ulx="452" uly="976">Finſternuſſen verwandlet werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1076" type="textblock" ulx="452" uly="1023">
        <line lrx="1069" lry="1076" ulx="452" uly="1023">Der Mond ſeinen Glantz verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1226" type="textblock" ulx="453" uly="1073">
        <line lrx="1058" lry="1125" ulx="453" uly="1073">ren, und gantz blutroth ſcheinen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1178" ulx="456" uly="1124">Sol convertetur in tenebras, &amp;</line>
        <line lrx="1059" lry="1226" ulx="456" uly="1171">luna in ſanguinem. Die Ster⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1271" type="textblock" ulx="455" uly="1221">
        <line lrx="1066" lry="1271" ulx="455" uly="1221">ne werden vom Himel fallen,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2216" type="textblock" ulx="451" uly="1274">
        <line lrx="1057" lry="1323" ulx="451" uly="1274">wird diſe dichte Matery, woraus</line>
        <line lrx="1058" lry="1377" ulx="452" uly="1319">ſie, nach Zeugnuß des Jobs ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1422" ulx="454" uly="1371">macht ſeynd, da ſie von der Hitz</line>
        <line lrx="1059" lry="1474" ulx="455" uly="1418">zerſchmoltzen wird, Tropffen⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1522" ulx="455" uly="1466">Weiß auf die Erde herunter fal⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1566" ulx="457" uly="1518">len: Stellæ cadent de cœlo; cœ-</line>
        <line lrx="1060" lry="1611" ulx="456" uly="1565">li ardentes ſolventur. Kein an⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1665" ulx="456" uly="1615">deres Liecht wird mehr ſeyn, als</line>
        <line lrx="1062" lry="1721" ulx="454" uly="1662">jenes deren Feur⸗Blitz/ und Wet⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1762" ulx="457" uly="1713">terleichen, welche die Menſchen</line>
        <line lrx="1061" lry="1818" ulx="458" uly="1761">zu erſchroͤcken, alle Augenblick</line>
        <line lrx="1057" lry="1864" ulx="459" uly="1809">ausbrechen, und dunckel⸗roth</line>
        <line lrx="1059" lry="1916" ulx="459" uly="1860">ſtrahlen werden, Illuxerunt co-</line>
        <line lrx="1059" lry="1955" ulx="459" uly="1911">ruſcationes tuæ orbi terræ:</line>
        <line lrx="1060" lry="2006" ulx="459" uly="1958">commota eſt, &amp; contremuit</line>
        <line lrx="1061" lry="2063" ulx="461" uly="2007">terra. Deine Strahlen wer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2105" ulx="464" uly="2056">den uͤber den Erden⸗Kreyß</line>
        <line lrx="1062" lry="2156" ulx="463" uly="2107">leichten; Die Erd darab be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2216" ulx="460" uly="2157">wegt, und erſchuͤtteret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="679" type="textblock" ulx="1104" uly="502">
        <line lrx="1716" lry="580" ulx="1104" uly="502">den. Die Donner⸗Knaͤll wer⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="627" ulx="1106" uly="574">den ſich alſo entſetzlich hoͤren laſ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="679" ulx="1106" uly="627">ſen, ein ſolches Brummen, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="726" type="textblock" ulx="1087" uly="674">
        <line lrx="1713" lry="726" ulx="1087" uly="674">toͤß, und Gepraßl machen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2247" type="textblock" ulx="1105" uly="724">
        <line lrx="1714" lry="776" ulx="1105" uly="724">ſie einen in tieffiſtem Schlaff ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="830" ulx="1105" uly="774">grabenen halb todten aufzuwe⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="879" ulx="1106" uly="822">cken faͤhig ſeyn werden: Die</line>
        <line lrx="1714" lry="920" ulx="1107" uly="873">Donner⸗und Blitz⸗Keul von al⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="972" ulx="1106" uly="922">len Seiten herfliegen, und ihrer</line>
        <line lrx="1714" lry="1023" ulx="1108" uly="971">ſonſtigen Gewohnheit entgegen</line>
        <line lrx="1713" lry="1070" ulx="1109" uly="1020">nicht ſchelb, und der Quer nach,</line>
        <line lrx="1711" lry="1122" ulx="1109" uly="1068">ſonder gerad herunter fallen:</line>
        <line lrx="1912" lry="1182" ulx="1112" uly="1118">Ibunt directè emiſſiones fulgu- Sap. 5. V.</line>
        <line lrx="1860" lry="1230" ulx="1110" uly="1159">rum. Das Meer, und die 22.</line>
        <line lrx="1714" lry="1268" ulx="1109" uly="1217">Stroͤhm von Zorn, und Grimm</line>
        <line lrx="1726" lry="1317" ulx="1109" uly="1267">bebend ſich erguͤſſen, und die</line>
        <line lrx="1715" lry="1377" ulx="1109" uly="1312">umligende Felder, und Laͤnde⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1416" ulx="1109" uly="1357">reyen uͤberſchwemen: Excande-L. c. v. 2q3.</line>
        <line lrx="1715" lry="1465" ulx="1110" uly="1414">ſcet in illos aqua maris. Die</line>
        <line lrx="1712" lry="1513" ulx="1109" uly="1463">Erd von denen ungemein heffti⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1563" ulx="1109" uly="1512">gen Bewegungen erſchuͤtteret</line>
        <line lrx="1714" lry="1612" ulx="1110" uly="1562">ſpalten, und ſich zu beyden Sei⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1656" ulx="1111" uly="1610">ten von einander thun, die Men⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1711" ulx="1111" uly="1658">ſchen betrohen, ſie unter ihren</line>
        <line lrx="1747" lry="1760" ulx="1111" uly="1707">Fuͤſſen zu verſencken, und alles,</line>
        <line lrx="1719" lry="1808" ulx="1109" uly="1755">was ſie tragt, zu verſchlingen:</line>
        <line lrx="1715" lry="1855" ulx="1108" uly="1805">Die Felſen, von ihrem Funda⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1903" ulx="1108" uly="1854">ment, und Grund⸗Veſte abge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1956" ulx="1110" uly="1903">loͤſet, aneinander ſtoſſen, einer</line>
        <line lrx="1714" lry="2001" ulx="1111" uly="1954">den anderen niderſchlagen, und</line>
        <line lrx="1715" lry="2054" ulx="1110" uly="2003">zerſchmetteren: Die Baſiliſch,</line>
        <line lrx="1740" lry="2101" ulx="1112" uly="2052">und andere Schlangen aus ih⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2161" ulx="1111" uly="2099">ren Hoͤhlen herfuͤrkriechen, die</line>
        <line lrx="1714" lry="2209" ulx="1112" uly="2149">wilde Thier die Waͤlder, und</line>
        <line lrx="1716" lry="2247" ulx="1366" uly="2199">Wuͤe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2230" type="textblock" ulx="1951" uly="172">
        <line lrx="2150" lry="225" ulx="2114" uly="172">V</line>
        <line lrx="2152" lry="301" ulx="2077" uly="251">Püſtun</line>
        <line lrx="2152" lry="353" ulx="2074" uly="304">Geld, vu</line>
        <line lrx="2152" lry="396" ulx="2071" uly="355">Un lon</line>
        <line lrx="2152" lry="447" ulx="2070" uly="402">bruͤllen</line>
        <line lrx="2152" lry="495" ulx="2091" uly="453">600</line>
        <line lrx="2152" lry="555" ulx="2078" uly="503">ſchichin</line>
        <line lrx="2152" lry="596" ulx="2082" uly="556">Vrbrenn</line>
        <line lrx="2152" lry="653" ulx="2080" uly="606">ligen</line>
        <line lrx="2152" lry="697" ulx="2075" uly="656">le Ar⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="755" ulx="2072" uly="705">Munſch</line>
        <line lrx="2144" lry="806" ulx="1958" uly="756">2. Pett/. Aſchen</line>
        <line lrx="2141" lry="846" ulx="1962" uly="814">12. wenta</line>
        <line lrx="2152" lry="914" ulx="2077" uly="858">Wase</line>
        <line lrx="2152" lry="958" ulx="2074" uly="911">tings hi</line>
        <line lrx="2147" lry="1010" ulx="2073" uly="959">Aft in</line>
        <line lrx="2151" lry="1056" ulx="2073" uly="1011">die Ste</line>
        <line lrx="2152" lry="1106" ulx="2074" uly="1062">die Eir</line>
        <line lrx="2151" lry="1155" ulx="2077" uly="1113">des W</line>
        <line lrx="2152" lry="1206" ulx="2074" uly="1163">lautere</line>
        <line lrx="2152" lry="1262" ulx="1951" uly="1207">196. v.). Moen</line>
        <line lrx="2152" lry="1314" ulx="2078" uly="1265">le iol.</line>
        <line lrx="2152" lry="1354" ulx="2076" uly="1316">waditi</line>
        <line lrx="2152" lry="1461" ulx="2075" uly="1361">de⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1466" ulx="2075" uly="1426">gehen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1510" ulx="2075" uly="1463">Feindr</line>
        <line lrx="2152" lry="1572" ulx="2095" uly="1516">S</line>
        <line lrx="2152" lry="1615" ulx="2077" uly="1565">diſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1667" ulx="2074" uly="1613">en,0</line>
        <line lrx="2152" lry="1714" ulx="2075" uly="1672">ls en</line>
        <line lrx="2152" lry="1764" ulx="2077" uly="1724">Uuns um</line>
        <line lrx="2152" lry="1819" ulx="2079" uly="1769">wir eir</line>
        <line lrx="2152" lry="1867" ulx="2078" uly="1823">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1924" ulx="2079" uly="1868">Meerſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1969" ulx="2086" uly="1923">di⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="2018" ulx="2086" uly="1966">ſehren</line>
        <line lrx="2152" lry="2075" ulx="2079" uly="2016">Bong</line>
        <line lrx="2152" lry="2132" ulx="2083" uly="2067">Soyr</line>
        <line lrx="2152" lry="2169" ulx="2085" uly="2117">bemnd⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2230" ulx="2047" uly="2165">lelten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="118" lry="1187" ulx="0" uly="1136">r en ſ,.</line>
        <line lrx="54" lry="1228" ulx="1" uly="1185">u.</line>
        <line lrx="15" lry="1269" ulx="0" uly="1237">1</line>
        <line lrx="15" lry="1319" ulx="0" uly="1279">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="164" lry="1371" ulx="0" uly="1339">4</line>
        <line lrx="116" lry="1421" ulx="0" uly="1363">. LF2;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="12" lry="1470" ulx="0" uly="1431">.</line>
        <line lrx="13" lry="1570" ulx="4" uly="1532">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="11" lry="1819" ulx="0" uly="1737">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="12" lry="1920" ulx="0" uly="1841">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="11" lry="2275" ulx="0" uly="1939"> —  ——b2 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="842" type="textblock" ulx="154" uly="756">
        <line lrx="335" lry="803" ulx="154" uly="756">2. Petr. 3.</line>
        <line lrx="215" lry="842" ulx="157" uly="814">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1253" type="textblock" ulx="150" uly="1203">
        <line lrx="356" lry="1253" ulx="150" uly="1203">Pſ. 96. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="256" type="textblock" ulx="459" uly="177">
        <line lrx="1628" lry="256" ulx="459" uly="177">Was ſich vor, und nach dem Allgemeinen ꝛc. 571</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="319" type="textblock" ulx="373" uly="242">
        <line lrx="977" lry="319" ulx="373" uly="242">Wüſtungen verlaſſen, auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1049" type="textblock" ulx="373" uly="312">
        <line lrx="979" lry="363" ulx="378" uly="312">Feld, und in denen Staͤdten her⸗</line>
        <line lrx="977" lry="414" ulx="377" uly="364">um lauffen, bellen, heulen, und</line>
        <line lrx="938" lry="456" ulx="376" uly="412">bruͤllen.</line>
        <line lrx="978" lry="513" ulx="429" uly="460">GOtt wird eine Feur⸗Flutt</line>
        <line lrx="976" lry="560" ulx="377" uly="511">ſchicken, welche alle Elementen</line>
        <line lrx="976" lry="607" ulx="378" uly="557">verbrennen, alle Staͤdt zu einem</line>
        <line lrx="977" lry="657" ulx="378" uly="608">eintzigen Kohl⸗Hauffen machen,</line>
        <line lrx="977" lry="704" ulx="377" uly="657">alle Arbeit, und Werck deren</line>
        <line lrx="977" lry="756" ulx="376" uly="707">Menſchen verzehren, und zu</line>
        <line lrx="978" lry="806" ulx="376" uly="756">Aſchen verwandlen wird: Ele-</line>
        <line lrx="976" lry="855" ulx="374" uly="806">menta ignis ardore tabeſcent.</line>
        <line lrx="977" lry="904" ulx="376" uly="853">Was entſetzliches Schau⸗Spiel,</line>
        <line lrx="975" lry="952" ulx="377" uly="903">rings herum um ſich den gantzen</line>
        <line lrx="975" lry="1003" ulx="374" uly="951">Lufft in eitl lebendige Flammen,</line>
        <line lrx="975" lry="1049" ulx="373" uly="1002">die Stein in brennende Kohlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1100" type="textblock" ulx="372" uly="1050">
        <line lrx="983" lry="1100" ulx="372" uly="1050">die Stroͤm, und Fluͤß in ſieden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2184" type="textblock" ulx="366" uly="1094">
        <line lrx="972" lry="1149" ulx="373" uly="1094">des Waſſer, die Haͤuſer in einen</line>
        <line lrx="973" lry="1198" ulx="373" uly="1149">lauteren Feur⸗ Ofen verwandlet</line>
        <line lrx="973" lry="1248" ulx="371" uly="1197">zuſehen, und zufuͤhlen! Ignis an-</line>
        <line lrx="972" lry="1299" ulx="372" uly="1247">te ipſum præcedet, &amp; inflam-</line>
        <line lrx="970" lry="1345" ulx="372" uly="1297">mabit in circuitu inimicos ejus.</line>
        <line lrx="973" lry="1393" ulx="371" uly="1345">Das Feur wird vor ihm her⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1447" ulx="369" uly="1396">gehen, und rings herum ſeine</line>
        <line lrx="733" lry="1493" ulx="368" uly="1446">Feind verbrennen.</line>
        <line lrx="970" lry="1543" ulx="413" uly="1494">Sollte auch nur ein eintziges</line>
        <line lrx="971" lry="1593" ulx="369" uly="1543">diſer Wunderen anjetzo geſche⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1643" ulx="366" uly="1592">hen, O was wurde bey uns dar⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1689" ulx="367" uly="1639">aus entſtehen! Wie wurde es</line>
        <line lrx="970" lry="1737" ulx="367" uly="1689">uns um das Hertz ſeyn? Wann</line>
        <line lrx="971" lry="1788" ulx="369" uly="1734">wir ein gantze Wochen Sonn,</line>
        <line lrx="969" lry="1838" ulx="368" uly="1787">und Mond ſich verfinſteren, das</line>
        <line lrx="969" lry="1887" ulx="369" uly="1836">Meer ſich erguͤſſen, und auslauf⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1936" ulx="370" uly="1887">fen, die Erde zitteren, und beben</line>
        <line lrx="968" lry="1984" ulx="369" uly="1936">ſeheten, in was Forcht, und</line>
        <line lrx="969" lry="2037" ulx="368" uly="1983">Bangigkeit, in was Angſt, und</line>
        <line lrx="968" lry="2082" ulx="371" uly="2031">Schroͤcken wurden wir uns nicht</line>
        <line lrx="967" lry="2140" ulx="372" uly="2083">befinden? Wie wurden wir nicht</line>
        <line lrx="965" lry="2184" ulx="369" uly="2132">betten, und bitten, um Gnad, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="703" type="textblock" ulx="1027" uly="260">
        <line lrx="1631" lry="311" ulx="1029" uly="260">Barmhertzigkeit ſchreyen? Was</line>
        <line lrx="1633" lry="360" ulx="1028" uly="311">wird dann ſeyn, ſolches alles zu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="409" ulx="1027" uly="358">ſammen auf einem Hauffen da ſe⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="458" ulx="1028" uly="409">hen? Und nichts⸗ deſtoweniger</line>
        <line lrx="1631" lry="507" ulx="1028" uly="457">werden es nur bloſſe Zeichen ſeyn,</line>
        <line lrx="1631" lry="556" ulx="1028" uly="508">daß iſt, nur Eindeutungen, und</line>
        <line lrx="1647" lry="616" ulx="1028" uly="557">Vorbotten deßjenigen was hin⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="662" ulx="1027" uly="605">nach folgen: Nur Anfaͤng deren</line>
        <line lrx="1627" lry="703" ulx="1028" uly="655">Schmertzen, die man fernerhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="766" type="textblock" ulx="1026" uly="702">
        <line lrx="1847" lry="766" ulx="1026" uly="702">auszuſtehen haben wird: Hæc Matth. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="809" type="textblock" ulx="1028" uly="753">
        <line lrx="1679" lry="809" ulx="1028" uly="753">autem initia ſunt dolorum, ſa⸗ y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2229" type="textblock" ulx="1015" uly="803">
        <line lrx="1626" lry="851" ulx="1025" uly="803">get Chriſtus in dem Evangelio.</line>
        <line lrx="1647" lry="901" ulx="1023" uly="851">Und wañ der Anfang ſo ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="950" ulx="1026" uly="902">lich, wie wird es mit dem Fort⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="999" ulx="1023" uly="950">gang, und da es auf das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1628" lry="1049" ulx="1024" uly="997">und aͤuſſeriſte kommet, ſeyn ?</line>
        <line lrx="1630" lry="1098" ulx="1023" uly="1047">Wann der Eingang, und Vor⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1148" ulx="1022" uly="1097">trab ſo leydig/ und Jamervoll,wie</line>
        <line lrx="1627" lry="1195" ulx="1021" uly="1147">wird der Ausgang, und End</line>
        <line lrx="1627" lry="1246" ulx="1023" uly="1192">der Tragoͤdy beſchaffen ſeyn?</line>
        <line lrx="1624" lry="1304" ulx="1020" uly="1242">Wann die Zubereitungen, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1343" ulx="1021" uly="1292">Vor⸗Spiel ſo erbaͤrmlich, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1392" ulx="1021" uly="1340">ſchroͤckbar, was wird die Action,</line>
        <line lrx="1624" lry="1441" ulx="1021" uly="1392">und das Hauptſpiel ſelbſt ſeyn ?</line>
        <line lrx="1624" lry="1492" ulx="1019" uly="1440">Wann ein ſo erſchroͤckliche Sach</line>
        <line lrx="1622" lry="1538" ulx="1019" uly="1489">iſt, die Schergen, und Traban⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1588" ulx="1020" uly="1538">ten, welche dem Richter vorgehen,</line>
        <line lrx="1622" lry="1636" ulx="1021" uly="1588">zuſehen, was wird es ſeyn, dem</line>
        <line lrx="1623" lry="1686" ulx="1020" uly="1636">Richter ſelbſt in der Hitz ſeines</line>
        <line lrx="1623" lry="1736" ulx="1019" uly="1686">Zorns unter die Augen zuſtehen,</line>
        <line lrx="1623" lry="1782" ulx="1019" uly="1734">und von dem Donner⸗Keul ſei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1834" ulx="1020" uly="1783">nes Sententz getroffen zuwer⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1886" ulx="1018" uly="1834">den? Wann die Schatten, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1932" ulx="1018" uly="1883">Figuren ſo entſetzlich, O was</line>
        <line lrx="1622" lry="1980" ulx="1018" uly="1933">wird es um das weeſentliche, um</line>
        <line lrx="1617" lry="2032" ulx="1019" uly="1979">die vorgebildete Sach ſelbſt ſeyn!</line>
        <line lrx="1619" lry="2077" ulx="1017" uly="2030">Erunt ſigna in ſole, &amp; luna, es</line>
        <line lrx="1617" lry="2142" ulx="1016" uly="2041">werden Zeichen an Sonn, und</line>
        <line lrx="1615" lry="2180" ulx="1015" uly="2129">Mond ſeyn. Diſe Wunderzei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2229" ulx="1063" uly="2179">Cccc2 chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="1030" type="textblock" ulx="429" uly="219">
        <line lrx="517" lry="262" ulx="435" uly="219">572</line>
        <line lrx="1038" lry="324" ulx="433" uly="270">chen ſeynd Proben, und Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="373" ulx="434" uly="321">thum des Zorns GOttes, und</line>
        <line lrx="1038" lry="430" ulx="433" uly="371">des Haſſes, welchen er wider die</line>
        <line lrx="1038" lry="474" ulx="432" uly="419">Suͤnd tragt: Diſes ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="1037" lry="519" ulx="432" uly="467">Abentheur iſt bey ihm dermaſſen</line>
        <line lrx="1038" lry="570" ulx="433" uly="519">verhaßt, und verabſcheuet er es</line>
        <line lrx="1036" lry="621" ulx="432" uly="570">alſo ſehr, daß er alles, was uns,</line>
        <line lrx="1037" lry="670" ulx="432" uly="616">dieſelbe zubeg hen, gedienet hat, in</line>
        <line lrx="1038" lry="721" ulx="430" uly="663">ſeinem Grimm ſtrafft und zerſtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="768" ulx="431" uly="717">ret: Und dieweil die Sonn in un⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="823" ulx="429" uly="762">ſeren Laſteren uns beleichtet, die</line>
        <line lrx="1037" lry="868" ulx="430" uly="814">Lufft von unſeren GOtts⸗Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="913" ulx="430" uly="862">rungen angeſteckt wird, die Erde</line>
        <line lrx="1036" lry="961" ulx="430" uly="913">die Sckhau⸗Buͤhne unſerer Eytel⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1030" ulx="430" uly="963">kliten iſt, die uͤbrige Elementen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1410" type="textblock" ulx="203" uly="1175">
        <line lrx="1033" lry="1262" ulx="440" uly="1175">Baoſe Wunder ſeynd nur</line>
        <line lrx="1034" lry="1323" ulx="203" uly="1253">In judicio SD Zeichen, daß iſt, Figu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1363" ulx="207" uly="1302">omnia  ren, und Vorbedeutungé,</line>
        <line lrx="1033" lry="1410" ulx="206" uly="1359">erunt re- welche uns kund thun, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1252" type="textblock" ulx="282" uly="1216">
        <line lrx="317" lry="1252" ulx="282" uly="1216">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1698" type="textblock" ulx="200" uly="1406">
        <line lrx="1043" lry="1465" ulx="200" uly="1406">probis con- zeigen, daß alle Mittel, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1517" ulx="426" uly="1454">Weeg, wordurch wir in diſem</line>
        <line lrx="1042" lry="1558" ulx="426" uly="1504">Leben einige Huͤlff/ und Troſt em⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1610" ulx="209" uly="1556">Cbriſtus. pfangen, alsdann verlegt, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1657" ulx="427" uly="1605">verſchloſſen; alles, was anjetzo</line>
        <line lrx="1041" lry="1698" ulx="383" uly="1656">ein Inſtrument der Gnad, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1500" type="textblock" ulx="206" uly="1465">
        <line lrx="350" lry="1500" ulx="206" uly="1465">traria:</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1560" type="textblock" ulx="183" uly="1512">
        <line lrx="340" lry="1560" ulx="183" uly="1512">HNempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1751" type="textblock" ulx="427" uly="1702">
        <line lrx="1034" lry="1751" ulx="427" uly="1702">Benediction fuͤr uns iſt, alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1802" type="textblock" ulx="423" uly="1750">
        <line lrx="1038" lry="1802" ulx="423" uly="1750">ein Werck⸗Zeug der Raach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1951" type="textblock" ulx="392" uly="1799">
        <line lrx="1032" lry="1855" ulx="427" uly="1799">des Fluchs wider uns ſeyn; was</line>
        <line lrx="1034" lry="1908" ulx="392" uly="1848">zu unſerem Wohl, oder im Him⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1951" ulx="427" uly="1897">mel, oder auf Erden behuͤlfflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2000" type="textblock" ulx="426" uly="1947">
        <line lrx="1043" lry="2000" ulx="426" uly="1947">iſt, zu unſerer Peyn, Beſtraffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2146" type="textblock" ulx="426" uly="1997">
        <line lrx="1034" lry="2060" ulx="426" uly="1997">unſerer Laſter helffen, und ein⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="2105" ulx="428" uly="2047">eintraͤchtig zuſammen ſtimmen</line>
        <line lrx="1033" lry="2146" ulx="428" uly="2097">werde. Was im Himmel uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2216" type="textblock" ulx="428" uly="2145">
        <line lrx="1051" lry="2216" ulx="428" uly="2145">hilfft, und maͤchtig zu ſtatt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="416" type="textblock" ulx="735" uly="193">
        <line lrx="1659" lry="259" ulx="735" uly="193">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1695" lry="320" ulx="1088" uly="266">unſeren unerlaubten Wolluͤſten</line>
        <line lrx="1696" lry="367" ulx="1088" uly="317">das Ihrige beytragen, ſo iſt</line>
        <line lrx="1696" lry="416" ulx="1090" uly="367">GOtt wider ſie erzoͤrnet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1010" type="textblock" ulx="1086" uly="416">
        <line lrx="1696" lry="467" ulx="1089" uly="416">verzehret ſie durchs Frur. Und</line>
        <line lrx="1697" lry="515" ulx="1089" uly="466">wanñ diſe unſchuldige Creaturen,</line>
        <line lrx="1696" lry="564" ulx="1089" uly="513">um das ſie gezwungener Weiß</line>
        <line lrx="1696" lry="613" ulx="1089" uly="564">Mit⸗verhaffte unſerer Rebellion,</line>
        <line lrx="1696" lry="662" ulx="1089" uly="613">und Auf Laͤhnung wider GOtt</line>
        <line lrx="1872" lry="720" ulx="1088" uly="663">waren (Vanitati ſubjecta Crea- Rom. 8.</line>
        <line lrx="1830" lry="769" ulx="1089" uly="711">tura non volens) alſo geſtrafft y, 20</line>
        <line lrx="1843" lry="808" ulx="1088" uly="755">werden, wie wird es dann dem</line>
        <line lrx="1697" lry="861" ulx="1088" uly="808">verfluchten Suͤnder ergehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="911" ulx="1088" uly="861">cher dieſ lbe wider GOtt aufge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="958" ulx="1087" uly="910">wiglet/ und zu ſeinen Frevel Be⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1010" ulx="1086" uly="960">ginnen wider ihn gebraucht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1172" type="textblock" ulx="713" uly="1066">
        <line lrx="1441" lry="1172" ulx="713" uly="1066">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1356" type="textblock" ulx="1083" uly="1178">
        <line lrx="1720" lry="1260" ulx="1083" uly="1178">met, ſeynd die Gnaden die Gun⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1315" ulx="1084" uly="1254">ſtes⸗Bezeugungen, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1356" ulx="1084" uly="1303">dienſt Chriſti IESu, die Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1405" type="textblock" ulx="1058" uly="1354">
        <line lrx="1693" lry="1405" ulx="1058" uly="1354">bitt der Allerſeeligſten Jungfrau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1846" type="textblock" ulx="1082" uly="1405">
        <line lrx="1690" lry="1452" ulx="1083" uly="1405">und deren Heiligen GOttes.</line>
        <line lrx="1698" lry="1508" ulx="1082" uly="1450">Auf Erden ſteuren alle Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="1695" lry="1552" ulx="1083" uly="1502">zu unſerer Erhaltung, Lebens⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1600" ulx="1084" uly="1551">Nahrung, und Unterhalt zuſam⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1650" ulx="1086" uly="1599">men, als welche zu unſerem Dienſt</line>
        <line lrx="1693" lry="1699" ulx="1086" uly="1648">erſchaffen ſeynd: Aber alle di⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1747" ulx="1086" uly="1696">ſe Ding werden wider die Ver⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1797" ulx="1084" uly="1745">worffene aufſtehen, zu Feld ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1846" ulx="1084" uly="1796">hen, und ihnen wiedrig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2142" type="textblock" ulx="1084" uly="1893">
        <line lrx="1693" lry="1944" ulx="1134" uly="1893">Sol obſcurabitur, die Sonn</line>
        <line lrx="1692" lry="1990" ulx="1084" uly="1944">wird verduncklet werden ꝛc.</line>
        <line lrx="1692" lry="2045" ulx="1085" uly="1991">iſt ſo vil geredt, als Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2094" ulx="1084" uly="2043">ſus unſer HERR, welcher die</line>
        <line lrx="1689" lry="2142" ulx="1085" uly="2091">Sonn der Gerechtigkeit iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2194" type="textblock" ulx="1069" uly="2141">
        <line lrx="1695" lry="2194" ulx="1069" uly="2141">werde denen Ungluͤckſeeligen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2239" type="textblock" ulx="1520" uly="2190">
        <line lrx="1684" lry="2239" ulx="1520" uly="2190">annehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="441" type="textblock" ulx="1895" uly="335">
        <line lrx="2135" lry="403" ulx="1895" uly="335">P . v ſhſcken.</line>
        <line lrx="1997" lry="441" ulx="1934" uly="399">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1210" type="textblock" ulx="1948" uly="1180">
        <line lrx="2011" lry="1210" ulx="1948" uly="1180">viII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="347" type="textblock" ulx="2052" uly="155">
        <line lrx="2152" lry="224" ulx="2094" uly="155">Va⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="294" ulx="2052" uly="244">aſtrnlich</line>
        <line lrx="2148" lry="347" ulx="2053" uly="298">n ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2225" type="textblock" ulx="1940" uly="398">
        <line lrx="2151" lry="440" ulx="2047" uly="398">cortedtio</line>
        <line lrx="2152" lry="497" ulx="2046" uly="455">keit,</line>
        <line lrx="2152" lry="553" ulx="2050" uly="499">tiget ii</line>
        <line lrx="2144" lry="597" ulx="2055" uly="550">Stßl in</line>
        <line lrx="2152" lry="648" ulx="2060" uly="601">Ahin iſt</line>
        <line lrx="2150" lry="745" ulx="2058" uly="651">16d “W</line>
        <line lrx="2152" lry="744" ulx="2053" uly="705">it Vir</line>
        <line lrx="2152" lry="801" ulx="1940" uly="742">Hebt. 4 mahnit</line>
        <line lrx="2152" lry="843" ulx="1940" uly="796">V. 16, mus cum</line>
        <line lrx="2152" lry="906" ulx="2056" uly="857">gratic eſt</line>
        <line lrx="2152" lry="955" ulx="2053" uly="905">lichts Ca</line>
        <line lrx="2152" lry="1004" ulx="2055" uly="956">Stuhlei</line>
        <line lrx="2152" lry="1051" ulx="2055" uly="1008">nd Sire</line>
        <line lrx="2152" lry="1109" ulx="2056" uly="1060">ved Enge</line>
        <line lrx="2152" lry="1167" ulx="1948" uly="1112">Ade. 20. bok ief</line>
        <line lrx="2152" lry="1211" ulx="2059" uly="1173">magnum</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2063" uly="1259">Pecty</line>
        <line lrx="2152" lry="1361" ulx="2059" uly="1309">Apſet i</line>
        <line lrx="2150" lry="1407" ulx="2064" uly="1370">at, un</line>
        <line lrx="2152" lry="1465" ulx="2062" uly="1413">trrderd</line>
        <line lrx="2152" lry="1508" ulx="2063" uly="1464">(leig de</line>
        <line lrx="2152" lry="1560" ulx="2067" uly="1521">Wwen, un</line>
        <line lrx="2152" lry="1621" ulx="2066" uly="1561">auch, e</line>
        <line lrx="2152" lry="1669" ulx="2066" uly="1614">GOtt ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1729" ulx="2067" uly="1663">Shmn</line>
        <line lrx="2152" lry="1768" ulx="2068" uly="1723">rachen</line>
        <line lrx="2152" lry="1822" ulx="2072" uly="1772">vabund</line>
        <line lrx="2152" lry="1876" ulx="2053" uly="1821">innbrin</line>
        <line lrx="2151" lry="1975" ulx="2067" uly="1865">Puen</line>
        <line lrx="2152" lry="1968" ulx="2096" uly="1927">iht</line>
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="2062" uly="1967">fin</line>
        <line lrx="2152" lry="2068" ulx="2093" uly="2027">tt, lo⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2124" ulx="2074" uly="2029">ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="2173" ulx="2073" uly="2128">angelen</line>
        <line lrx="2150" lry="2225" ulx="2077" uly="2170">r wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1633" lry="260" type="textblock" ulx="438" uly="175">
        <line lrx="1633" lry="260" ulx="438" uly="175">Was ſich vor/ und nach dem Allgemeinen ꝛc. Fy3</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="320" type="textblock" ulx="354" uly="267">
        <line lrx="958" lry="320" ulx="354" uly="267">aßehmlich, und liebreiche Strah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="371" type="textblock" ulx="356" uly="318">
        <line lrx="966" lry="371" ulx="356" uly="318">len ſeines Liechts nicht mehr zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1109" type="textblock" ulx="311" uly="368">
        <line lrx="959" lry="420" ulx="341" uly="368">ſchicken. Juſtitia, &amp; judicium</line>
        <line lrx="959" lry="467" ulx="336" uly="418">correctio ſedis ejus, Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="960" lry="518" ulx="311" uly="467">keit, und Gericht rechtfer⸗</line>
        <line lrx="959" lry="568" ulx="335" uly="516">tiget ſeinen Stuhl. Sein</line>
        <line lrx="959" lry="615" ulx="356" uly="563">Stuhl in diſem gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="963" lry="662" ulx="357" uly="615">Leben iſt ein Thron der Gnad,</line>
        <line lrx="962" lry="714" ulx="358" uly="663">und Barmhertzigkeit. Zu diſem</line>
        <line lrx="964" lry="764" ulx="358" uly="713">mit Vertrauen hinzugehen, er⸗</line>
        <line lrx="963" lry="814" ulx="357" uly="762">mahnet uns ſein Apoſtel: Adea⸗</line>
        <line lrx="962" lry="855" ulx="357" uly="813">mus cum fiducia ad Thronum</line>
        <line lrx="964" lry="913" ulx="357" uly="861">gratiæ ejus: Aber nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="963" ulx="356" uly="910">richts⸗Tag wird es ein Richter⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1013" ulx="357" uly="958">Stuhl/ein Thron der Schaͤrpffe,</line>
        <line lrx="964" lry="1064" ulx="356" uly="1009">und Strengheit ſeyn; Menſchen,</line>
        <line lrx="963" lry="1109" ulx="356" uly="1059">und Engel werden foͤrchten, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1173" type="textblock" ulx="119" uly="1109">
        <line lrx="963" lry="1173" ulx="119" uly="1109">Apoc. 20. vor zuerſcheinen; Vidi Thronum</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1305" type="textblock" ulx="341" uly="1158">
        <line lrx="964" lry="1208" ulx="341" uly="1158">magnum candidum, &amp; ſeden-</line>
        <line lrx="965" lry="1257" ulx="359" uly="1208">tem ſuper eum, à cujus con-</line>
        <line lrx="963" lry="1305" ulx="361" uly="1256">ſpectu fugit cæxlum &amp; terra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1357" type="textblock" ulx="358" uly="1298">
        <line lrx="973" lry="1357" ulx="358" uly="1298">Anjetzo iſt Chriſſus unſer Advo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1404" type="textblock" ulx="359" uly="1353">
        <line lrx="964" lry="1404" ulx="359" uly="1353">cat, und Fuͤrſprech, alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1552" type="textblock" ulx="359" uly="1402">
        <line lrx="976" lry="1461" ulx="359" uly="1402">wird er unſer Richter ſeyn; nicht</line>
        <line lrx="974" lry="1507" ulx="360" uly="1450">allein die denen Waiſen, Witt⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1552" ulx="361" uly="1501">wen, und armen Bauren, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1847" type="textblock" ulx="361" uly="1548">
        <line lrx="965" lry="1601" ulx="361" uly="1548">auch, geſtern beſagter maſſen, die</line>
        <line lrx="967" lry="1648" ulx="361" uly="1599">GOtt ſeinem Vatter zugefuͤgte</line>
        <line lrx="968" lry="1698" ulx="362" uly="1650">Schmach,Unbilden, und Unrecht</line>
        <line lrx="966" lry="1749" ulx="362" uly="1697">zuraͤchen. Er iſt ihm unendlich</line>
        <line lrx="966" lry="1806" ulx="361" uly="1746">verbunden, liebet ihn auf das</line>
        <line lrx="966" lry="1847" ulx="361" uly="1797">innbruͤnſtigiſte, iſt hitzigiſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1946" type="textblock" ulx="276" uly="1839">
        <line lrx="980" lry="1898" ulx="276" uly="1839">ſieiin Ehr beeyfferet, wird ab allem,</line>
        <line lrx="977" lry="1946" ulx="341" uly="1894">was ihn beleydiget, auf das leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2045" type="textblock" ulx="334" uly="1943">
        <line lrx="968" lry="2003" ulx="355" uly="1943">hafft⸗ und empfindlichiſte beruͤh⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2045" ulx="334" uly="1995">ret, laſſet ſich ſeine Rechte Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2096" type="textblock" ulx="326" uly="2039">
        <line lrx="984" lry="2096" ulx="326" uly="2039">licher Ehr, und Glory aͤuſſeriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2143" type="textblock" ulx="363" uly="2092">
        <line lrx="969" lry="2143" ulx="363" uly="2092">angelegen, und empfohlen ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2208" type="textblock" ulx="364" uly="2134">
        <line lrx="988" lry="2208" ulx="364" uly="2134">Er wird ein unzaͤhlige Anzahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1106" type="textblock" ulx="1009" uly="264">
        <line lrx="1619" lry="319" ulx="1010" uly="264">groͤſt⸗ und abſcheulichiſter Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="368" ulx="1011" uly="318">den zu verurtheilen, und zuſtraf⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="421" ulx="1011" uly="368">fen haben. Ich laſſe euch nun</line>
        <line lrx="1618" lry="470" ulx="1009" uly="415">gedencken, wie erzoͤrnet, wie un⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="516" ulx="1011" uly="467">willig, wie grimmig er ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="565" ulx="1011" uly="516">de; ſein Zorn wird alſe groß, ſein</line>
        <line lrx="1620" lry="617" ulx="1011" uly="564">Unwill alſo haͤfftig, ſein Grimm</line>
        <line lrx="1618" lry="665" ulx="1013" uly="613">alſo entzuͤndet ſeyn, daß es denen</line>
        <line lrx="1620" lry="715" ulx="1015" uly="661">Suͤnderen der groͤſte Schroͤcken,</line>
        <line lrx="1619" lry="771" ulx="1015" uly="711">und ein Todt ſeyn wird, will</line>
        <line lrx="1621" lry="813" ulx="1013" uly="759">nicht ſagen, verurtheilt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="861" ulx="1013" uly="812">dammt zuwerden, ſondern auch</line>
        <line lrx="1621" lry="910" ulx="1014" uly="860">nur vor ihm zuerſcheinen; will</line>
        <line lrx="1623" lry="959" ulx="1014" uly="910">nicht ſagen, daß ſie vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1010" ulx="1013" uly="957">geſicht ſeiner Majeſtaͤt nicht wer⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1058" ulx="1015" uly="1009">den wollen, nicht werden darffen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1106" ulx="1015" uly="1057">ſondern auch nicht werden koͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1255" type="textblock" ulx="998" uly="1107">
        <line lrx="1620" lry="1157" ulx="998" uly="1107">beſtehen, ja ſo gar nicht daran</line>
        <line lrx="1788" lry="1204" ulx="1015" uly="1150">werden koͤnnen gedencken: Et Malach.</line>
        <line lrx="1792" lry="1255" ulx="1017" uly="1207">quis poterit cogitare diem ad- 3. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1599" type="textblock" ulx="1015" uly="1255">
        <line lrx="1621" lry="1305" ulx="1016" uly="1255">ventüs ejus? Et quis ſtabit ad</line>
        <line lrx="1498" lry="1350" ulx="1015" uly="1305">videndum eum.</line>
        <line lrx="1623" lry="1400" ulx="1065" uly="1351">Der Schroͤcken ab ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1451" ulx="1016" uly="1399">kunfft, ab ſeinem Majeſtaͤt⸗vollen</line>
        <line lrx="1633" lry="1500" ulx="1017" uly="1451">Angeſicht wird ſo groß ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1622" lry="1551" ulx="1017" uly="1501">ſelbſt die Himmliſche Kraͤfften da⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1599" ulx="1017" uly="1549">rab werden bewegt, und erſchuͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1703" type="textblock" ulx="1018" uly="1599">
        <line lrx="1767" lry="1650" ulx="1018" uly="1599">teret werden, ſagt das Evangeli- Matth.</line>
        <line lrx="1831" lry="1703" ulx="1018" uly="1649">um, Virtutes Cælorum como- 24. V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2249" type="textblock" ulx="1015" uly="1698">
        <line lrx="1622" lry="1749" ulx="1017" uly="1698">vebuntur. Und der H. Chry-</line>
        <line lrx="1621" lry="1798" ulx="1018" uly="1747">ſoſtomus: Angelos ingens hor-</line>
        <line lrx="1623" lry="1848" ulx="1016" uly="1797">ror occupabit; nec ſolùm Ange-</line>
        <line lrx="1622" lry="1897" ulx="1015" uly="1845">los, ſed etiam Archangelos,</line>
        <line lrx="1623" lry="1938" ulx="1015" uly="1896">Thronos, &amp; Poteſtates Cælo-</line>
        <line lrx="1621" lry="1991" ulx="1016" uly="1943">rum: Tabeſcet militia cæli, die</line>
        <line lrx="1620" lry="2045" ulx="1018" uly="1991">Engel, die Ertz⸗Engel,</line>
        <line lrx="1622" lry="2090" ulx="1017" uly="2040">die Kraͤfften, und Gewal⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2141" ulx="1016" uly="2092">tige, alle Himmliſche</line>
        <line lrx="1621" lry="2193" ulx="1016" uly="2141">Seer⸗Schaaren (alſo werden</line>
        <line lrx="1627" lry="2249" ulx="1016" uly="2178">Ccccz3 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="392" type="textblock" ulx="425" uly="190">
        <line lrx="535" lry="237" ulx="425" uly="190">574</line>
        <line lrx="1047" lry="296" ulx="448" uly="247">auch Lue. 2. die Engel Multitu-</line>
        <line lrx="1050" lry="347" ulx="448" uly="298">do Militiæ cæleſtis genennet)</line>
        <line lrx="1052" lry="392" ulx="447" uly="344">werden fuͤr Schroͤcken er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="443" type="textblock" ulx="447" uly="397">
        <line lrx="1053" lry="443" ulx="447" uly="397">datteren, verſchmachten, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1678" type="textblock" ulx="392" uly="446">
        <line lrx="1051" lry="495" ulx="447" uly="446">dorren, ohne Krafft, und</line>
        <line lrx="1050" lry="542" ulx="446" uly="491">Staͤrcke ſeyn, wie ein Leib</line>
        <line lrx="1048" lry="595" ulx="444" uly="542">ohne Seel: Welches diſes</line>
        <line lrx="1048" lry="638" ulx="443" uly="591">Wort tabeſcet andeutet. Das</line>
        <line lrx="1048" lry="691" ulx="443" uly="640">die ſuͤndig, und irrdiſche Men⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="742" ulx="442" uly="689">ſchen die Ankunfft Chriſti foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="787" ulx="441" uly="739">ten, iſt kein Wunder: Er kom⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="840" ulx="443" uly="788">met an ſie zurichten, und zuver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="892" ulx="439" uly="837">urtheilen. Aber was haben die</line>
        <line lrx="1046" lry="938" ulx="440" uly="886">Engel, und Himmliſche Fuͤrſten⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="987" ulx="440" uly="933">thumer zufoͤrchten, indem ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="1035" ulx="439" uly="984">ihm jederzeit auf das getreu⸗und</line>
        <line lrx="1043" lry="1085" ulx="438" uly="1033">bereitfertigiſte gehorchet, alle</line>
        <line lrx="1042" lry="1133" ulx="435" uly="1081">ſeine Befelch auf das genauiſte</line>
        <line lrx="1042" lry="1184" ulx="392" uly="1132">vollzogen haben? Die Urſach iſt,</line>
        <line lrx="1041" lry="1234" ulx="433" uly="1180">weil ſein Angeſicht ſo Majeſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1284" ulx="433" uly="1229">tiſch, ſein Zorn ſo angeflamt, ſein</line>
        <line lrx="1040" lry="1329" ulx="434" uly="1279">Anſehen ſo ſchroͤckbar, und ent⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1380" ulx="433" uly="1329">ſetzlich ſeyn wird, daß ſelbſt die</line>
        <line lrx="1036" lry="1430" ulx="431" uly="1379">jenige, welche nichts zufoͤrchten</line>
        <line lrx="1036" lry="1481" ulx="432" uly="1427">haben fuͤr Forcht, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="1035" lry="1525" ulx="430" uly="1476">verſchmachten werden. Und</line>
        <line lrx="1036" lry="1578" ulx="429" uly="1527">wann die Unſchuldige alſo zittern,</line>
        <line lrx="1037" lry="1626" ulx="429" uly="1579">Und erdattern werden, was wer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1678" ulx="430" uly="1621">den die Suͤnder, und Schuldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1726" type="textblock" ulx="394" uly="1673">
        <line lrx="1060" lry="1726" ulx="394" uly="1673">thun? Sie werden wuͤnſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2169" type="textblock" ulx="380" uly="1723">
        <line lrx="1034" lry="1775" ulx="430" uly="1723">ehender zerquetſcht, zermahlen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1823" ulx="430" uly="1770">und zu Staub zerpulveret, als,</line>
        <line lrx="1032" lry="1871" ulx="428" uly="1821">will nicht ſagen, verurtheilt,</line>
        <line lrx="1032" lry="1919" ulx="428" uly="1869">ſondern dem Richter⸗Stuhl di⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1970" ulx="428" uly="1915">ſes erſchroͤcklichen Richters auch</line>
        <line lrx="1038" lry="2019" ulx="428" uly="1971">nur vorgeſtellt zuwerden: Dicent</line>
        <line lrx="1029" lry="2070" ulx="380" uly="2019">„montibus, &amp; petris: Cadite ſu-</line>
        <line lrx="1028" lry="2117" ulx="427" uly="2070">per nos, &amp; abſcondite nos à</line>
        <line lrx="1027" lry="2169" ulx="428" uly="2117">facie Agni DEI. Sie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="254" type="textblock" ulx="775" uly="180">
        <line lrx="1444" lry="254" ulx="775" uly="180">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2068" type="textblock" ulx="1078" uly="251">
        <line lrx="1922" lry="309" ulx="1100" uly="251">zu denen Bergen, und lſai. 2. v.</line>
        <line lrx="1778" lry="356" ulx="1101" uly="300">Felſen ſagen; Fallet auf 19.</line>
        <line lrx="1927" lry="410" ulx="1102" uly="354">uns, und verberget uns vor Oſeæ. 10.</line>
        <line lrx="1817" lry="457" ulx="1103" uly="400">dem Angeſicht des Lamms v. g.</line>
        <line lrx="1902" lry="516" ulx="1103" uly="445">GOttes. 4 . Luc. 23.</line>
        <line lrx="1849" lry="567" ulx="1151" uly="498">Er war mild, und ſanfftmuͤ⸗ v. 30.</line>
        <line lrx="1703" lry="602" ulx="1101" uly="547">thig, wie ein Lamm: Wir haben</line>
        <line lrx="1706" lry="647" ulx="1098" uly="595">ſein Guͤte mißbraucht, ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="696" ulx="1098" uly="644">zwungen, ein Loͤw zu werden.</line>
        <line lrx="1703" lry="745" ulx="1097" uly="695">Wir wurden die Verweiß, die</line>
        <line lrx="1704" lry="798" ulx="1098" uly="743">Schelt⸗ und Straff⸗Wort,</line>
        <line lrx="1701" lry="845" ulx="1096" uly="794">welche er uns deswegen geben</line>
        <line lrx="1748" lry="893" ulx="1096" uly="842">wird, nicht ertragen, nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="942" ulx="1095" uly="888">ſtehen koͤnnen. Ihr Jelſen</line>
        <line lrx="1701" lry="991" ulx="1094" uly="939">fallet auf uns, und zer⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1037" ulx="1094" uly="987">quaͤtſchet uns, damit wir nur</line>
        <line lrx="1699" lry="1091" ulx="1092" uly="1038">vor ihm nicht erſcheinen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1720" lry="1142" ulx="1092" uly="1089">Abſeondite nos à facie Agni,</line>
        <line lrx="1699" lry="1186" ulx="1091" uly="1139">verberget uns vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1244" ulx="1091" uly="1187">geſicht des Lamms. Sie</line>
        <line lrx="1695" lry="1287" ulx="1091" uly="1234">haben Urſach diſes zufoͤrchten:</line>
        <line lrx="1696" lry="1335" ulx="1091" uly="1285">Sein einzige Gegenwart wird ih⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1387" ulx="1090" uly="1333">nen mehr Schmertzen, eine groͤf⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1436" ulx="1091" uly="1384">ſere Peyn verurſachen. Die Fel⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1484" ulx="1102" uly="1435">en wurden nur ihre Leiber zer⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1535" ulx="1105" uly="1482">nirſchen, die Gegenwart Chri⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1586" ulx="1085" uly="1532">ſti aber wird Leib, und Seel,</line>
        <line lrx="1689" lry="1643" ulx="1085" uly="1581">alles zuſammen, niederſchla⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1681" ulx="1083" uly="1630">gen, und ins Verderben ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1735" ulx="1084" uly="1680">tzen. Der Heil. Paulus, da</line>
        <line lrx="1686" lry="1777" ulx="1084" uly="1727">er von dem Antichriſt, und</line>
        <line lrx="1687" lry="1829" ulx="1082" uly="1776">ſeinen Gliederen, denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1880" ulx="1081" uly="1826">worffenen, zured wird, ſagt:</line>
        <line lrx="1904" lry="1925" ulx="1082" uly="1868">Quem Dominus deſtruet illu- 2. Z eg-. 2.</line>
        <line lrx="1883" lry="1980" ulx="1081" uly="1925">ſtratione adyentůs ſui, der v. 5.</line>
        <line lrx="1905" lry="2068" ulx="1078" uly="1959">HErr werde ihn durch ſein irin. ibid,</line>
        <line lrx="1933" lry="2064" ulx="1117" uly="2035">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2223" type="textblock" ulx="1076" uly="2022">
        <line lrx="1704" lry="2080" ulx="1141" uly="2022">kunfft, durch ſein alleinige Ge⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2133" ulx="1076" uly="2074">genwart, bevor er ein eintziges</line>
        <line lrx="1681" lry="2220" ulx="1077" uly="2122">Urtheil faͤlle, einigen Senens</line>
        <line lrx="1678" lry="2223" ulx="1593" uly="2188">aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="50" lry="356" ulx="0" uly="306">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="521" type="textblock" ulx="19" uly="467">
        <line lrx="112" lry="521" ulx="19" uly="467">Luc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="103" lry="1939" ulx="0" uly="1889">.TWn</line>
        <line lrx="84" lry="1995" ulx="0" uly="1952"> J. .</line>
        <line lrx="104" lry="2043" ulx="0" uly="1980">ſirinihis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="125" lry="416" ulx="1" uly="364">10ler. 10,</line>
        <line lrx="172" lry="442" ulx="0" uly="415">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="875" type="textblock" ulx="126" uly="768">
        <line lrx="256" lry="810" ulx="207" uly="768">D.</line>
        <line lrx="264" lry="875" ulx="126" uly="802">Eirgo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="281" type="textblock" ulx="441" uly="204">
        <line lrx="1628" lry="281" ulx="441" uly="204">Was ſich vor, und nach dem Allgemeinen ꝛc. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="681" type="textblock" ulx="350" uly="285">
        <line lrx="964" lry="336" ulx="350" uly="285">ausſpreche, durch ſein Zorn⸗</line>
        <line lrx="962" lry="384" ulx="359" uly="334">Blitzend, und Feur⸗Flamendes</line>
        <line lrx="961" lry="434" ulx="355" uly="383">Angeſicht allein, ſambt ſeinem</line>
        <line lrx="962" lry="483" ulx="356" uly="433">gantzen Anhang aufreiben, und</line>
        <line lrx="962" lry="532" ulx="356" uly="482">zerſtoͤhren. Ja er wird die Ver⸗</line>
        <line lrx="961" lry="583" ulx="357" uly="529">worffene aufreiben, zerſtoͤhren,</line>
        <line lrx="960" lry="630" ulx="356" uly="583">und zernichten, ohne das die</line>
        <line lrx="960" lry="681" ulx="356" uly="629">Allerſetligiſte Jungfrau, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="730" type="textblock" ulx="343" uly="681">
        <line lrx="960" lry="730" ulx="343" uly="681">die Heilige im geringſten ihn da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2207" type="textblock" ulx="350" uly="733">
        <line lrx="610" lry="777" ulx="352" uly="733">von abhalten.</line>
        <line lrx="959" lry="820" ulx="407" uly="779">Luna non dabit lumen ſuum.</line>
        <line lrx="958" lry="888" ulx="355" uly="828">Gleichwie Chriſtus der Sonn,</line>
        <line lrx="958" lry="927" ulx="354" uly="876">alſo wird Maria ſein Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="959" lry="976" ulx="355" uly="928">che Mutter dem Mond vergli⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1034" ulx="356" uly="974">chen. Ihr koͤnnet alle Monat in</line>
        <line lrx="959" lry="1073" ulx="356" uly="1029">obacht nemmen, daß, wann der</line>
        <line lrx="959" lry="1124" ulx="354" uly="1077">Mond voll iſt, er juſt gegen der</line>
        <line lrx="964" lry="1180" ulx="352" uly="1124">Sonne überſtehe; Er gehet auf</line>
        <line lrx="959" lry="1229" ulx="355" uly="1173">wann die Sonne nidergehet, ſte⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1270" ulx="353" uly="1224">het gerad ober uns, wann die</line>
        <line lrx="958" lry="1327" ulx="353" uly="1270">Sonne unter der Erden, und</line>
        <line lrx="957" lry="1371" ulx="352" uly="1320">juſt mitten unter uns i; Und</line>
        <line lrx="957" lry="1426" ulx="353" uly="1368">alsdann laͤuchtet, und ſcheinet er</line>
        <line lrx="957" lry="1474" ulx="351" uly="1418">uns die gantze Nacht hindurch.</line>
        <line lrx="958" lry="1514" ulx="351" uly="1468">Aber wann der Mond abnimmt,</line>
        <line lrx="957" lry="1564" ulx="350" uly="1516">ſtehet er nicht mehr der Sonne</line>
        <line lrx="957" lry="1621" ulx="354" uly="1563">entgegen, naͤheret ſich derſelben,</line>
        <line lrx="957" lry="1673" ulx="353" uly="1614">gehet mit ihr unter, hat keinen</line>
        <line lrx="957" lry="1719" ulx="354" uly="1662">Glantz, noch Liecht mehr fuͤr die</line>
        <line lrx="958" lry="1769" ulx="352" uly="1712">Erd. Gleiche Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="956" lry="1817" ulx="353" uly="1760">hat es mit der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="955" lry="1861" ulx="351" uly="1809">Jungfrau. In diſer Welt, in</line>
        <line lrx="954" lry="1910" ulx="353" uly="1859">gegenwaͤrtigem Zeit⸗Lauff, ſo</line>
        <line lrx="954" lry="1958" ulx="354" uly="1908">lang wir da in diſem Leben ſeynd,</line>
        <line lrx="953" lry="2007" ulx="352" uly="1957">ſetzet, wann bisweilen die Sonn</line>
        <line lrx="953" lry="2056" ulx="353" uly="2007">der Gerechtigkeit Chriſtus zu</line>
        <line lrx="957" lry="2104" ulx="352" uly="2053">Beſtraffung unſerer Laſter von</line>
        <line lrx="957" lry="2163" ulx="353" uly="2104">uns abzuweichen ſcheinet, ſich die</line>
        <line lrx="953" lry="2207" ulx="355" uly="2152">Allerſeeligiſte Jungfrau diſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="537" type="textblock" ulx="1011" uly="285">
        <line lrx="1623" lry="337" ulx="1014" uly="285">Sonne, und ihren Feur⸗ aus⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="386" ulx="1013" uly="335">werffenden Strahlen durch ihr</line>
        <line lrx="1620" lry="435" ulx="1013" uly="381">Fuͤrbitt entgegen (alſo redet er</line>
        <line lrx="1619" lry="486" ulx="1013" uly="434">in der Schrifft: Quæſivi ex eis</line>
        <line lrx="1621" lry="537" ulx="1011" uly="486">virum, qui ſtaret oppoſitus con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="587" type="textblock" ulx="986" uly="535">
        <line lrx="1619" lry="587" ulx="986" uly="535">tra me pro terra, ne diſſiparem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="979" type="textblock" ulx="1009" uly="583">
        <line lrx="1621" lry="633" ulx="1010" uly="583">eam; Ich ſuchte unter ih⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="685" ulx="1011" uly="635">nen einen Mann, der ſich</line>
        <line lrx="1621" lry="740" ulx="1010" uly="683">mir entgegen ſtellete fuͤr die</line>
        <line lrx="1621" lry="786" ulx="1009" uly="731">Erde, damit ich ſie nicht</line>
        <line lrx="1620" lry="833" ulx="1009" uly="778">verwuͤſtete: Maria empfangt</line>
        <line lrx="1619" lry="879" ulx="1009" uly="828">von diſer Goͤttlichen Sonne,</line>
        <line lrx="1618" lry="929" ulx="1010" uly="879">ihrem Geliebtiſten Sohn, die</line>
        <line lrx="1617" lry="979" ulx="1011" uly="927">Straͤhlen ſeiner Gnaden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1030" type="textblock" ulx="1000" uly="979">
        <line lrx="1619" lry="1030" ulx="1000" uly="979">Seegens, um uns ſolche mitzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1469" type="textblock" ulx="1007" uly="1027">
        <line lrx="1618" lry="1080" ulx="1007" uly="1027">theilen. Da ein armer Suͤnder</line>
        <line lrx="1617" lry="1128" ulx="1010" uly="1076">die Verdammnuß verſchuldet</line>
        <line lrx="1617" lry="1176" ulx="1010" uly="1124">hat, und wuͤrcklich aus diſer Welt</line>
        <line lrx="1616" lry="1225" ulx="1011" uly="1173">ſolle hinweg gerafft, und in die</line>
        <line lrx="1615" lry="1275" ulx="1008" uly="1219">Hoͤll geſtuͤrzt werden, widerſetzet</line>
        <line lrx="1614" lry="1324" ulx="1009" uly="1270">ſie ſich, wann er ihr Guͤnſtling,</line>
        <line lrx="1612" lry="1371" ulx="1009" uly="1321">und bey ihr in Gnaden iſt, durch</line>
        <line lrx="1612" lry="1423" ulx="1008" uly="1368">ihr Muͤtterliche Authoritat, und</line>
        <line lrx="1613" lry="1469" ulx="1007" uly="1419">Macht ihrem Sohn, haltet um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1520" type="textblock" ulx="1008" uly="1468">
        <line lrx="1626" lry="1520" ulx="1008" uly="1468">Aufſchub, und Verzoͤgerung fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1566" type="textblock" ulx="1009" uly="1516">
        <line lrx="1610" lry="1566" ulx="1009" uly="1516">diſen armen Miſſethaͤter an, Di-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="686" type="textblock" ulx="1629" uly="588">
        <line lrx="1838" lry="628" ulx="1630" uly="588">Ezech. 22.</line>
        <line lrx="1757" lry="686" ulx="1629" uly="648">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1572" type="textblock" ulx="1622" uly="1500">
        <line lrx="1807" lry="1572" ulx="1622" uly="1500">Luc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1618" type="textblock" ulx="1008" uly="1566">
        <line lrx="1722" lry="1618" ulx="1008" uly="1566">mitte illum, &amp; hoc annòô: Ey, v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1667" type="textblock" ulx="1007" uly="1613">
        <line lrx="1606" lry="1667" ulx="1007" uly="1613">liebſter Sohn! Verziehe noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1714" type="textblock" ulx="1000" uly="1663">
        <line lrx="1609" lry="1714" ulx="1000" uly="1663">ein wenig, verziehe noch ein we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1816" type="textblock" ulx="1006" uly="1713">
        <line lrx="1607" lry="1765" ulx="1006" uly="1713">nig, warte ihm noch ein Jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1816" ulx="1007" uly="1761">lein zu: Ich will mich befleiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1865" type="textblock" ulx="996" uly="1813">
        <line lrx="1606" lry="1865" ulx="996" uly="1813">mir angelegen ſeyn laſſen, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2261" type="textblock" ulx="1000" uly="1861">
        <line lrx="1606" lry="1915" ulx="1005" uly="1861">dir zu gewinnen: Ich will zuweg</line>
        <line lrx="1606" lry="1964" ulx="1003" uly="1909">bringen, daß er ſich in die Roſen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2010" ulx="1003" uly="1958">krantz⸗Bruderſchafft begebe, an</line>
        <line lrx="1605" lry="2062" ulx="1000" uly="2008">einem Monat: Sonn⸗Tag et⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2107" ulx="1001" uly="2058">welch einem guten Beichtvatteꝛ in</line>
        <line lrx="1604" lry="2161" ulx="1001" uly="2105">die Haͤnd gerathe, an einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2210" ulx="1002" uly="2156">chen Jubilxo wird er ſich bekeh⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2261" ulx="1530" uly="2221">ren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="375" type="textblock" ulx="482" uly="214">
        <line lrx="635" lry="265" ulx="486" uly="214">576</line>
        <line lrx="1086" lry="325" ulx="482" uly="276">ren, ꝛc. Aber an dem Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="375" ulx="483" uly="326">Tag Luna non dabit lumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="427" type="textblock" ulx="464" uly="377">
        <line lrx="1085" lry="427" ulx="464" uly="377">ſuum, wird diſer geheiligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="475" type="textblock" ulx="480" uly="425">
        <line lrx="1084" lry="475" ulx="480" uly="425">Marianiſche Mond in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="525" type="textblock" ulx="459" uly="472">
        <line lrx="1086" lry="525" ulx="459" uly="472">Abnemmen fuͤr die Suͤnder ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="576" type="textblock" ulx="475" uly="526">
        <line lrx="1084" lry="576" ulx="475" uly="526">der Sonne der Gerechtigkeit ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="626" type="textblock" ulx="459" uly="574">
        <line lrx="1085" lry="626" ulx="459" uly="574">nicht mehr entgegen ſetzen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="673" type="textblock" ulx="478" uly="623">
        <line lrx="1085" lry="673" ulx="478" uly="623">ihr ſich vereinbaren, eines Sinns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1205" type="textblock" ulx="253" uly="966">
        <line lrx="445" lry="1015" ulx="255" uly="966">Joël 2. v.</line>
        <line lrx="318" lry="1062" ulx="257" uly="1027">32.</line>
        <line lrx="369" lry="1151" ulx="320" uly="1095">E.</line>
        <line lrx="387" lry="1205" ulx="253" uly="1160">Sanéti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="822" type="textblock" ulx="475" uly="674">
        <line lrx="1085" lry="728" ulx="476" uly="674">und Willens mit ihr ſeyn, nichts</line>
        <line lrx="1085" lry="783" ulx="475" uly="724">anders, als Blut, als Raach,</line>
        <line lrx="1082" lry="822" ulx="476" uly="770">Truͤbſaal, Marter, und Peyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1119" type="textblock" ulx="462" uly="822">
        <line lrx="1082" lry="872" ulx="466" uly="822">wider die, welche ſeine Goͤttliche</line>
        <line lrx="1082" lry="921" ulx="464" uly="870">Barm herzigkeit mißbraucht, und</line>
        <line lrx="1084" lry="979" ulx="463" uly="918">verachtet hoben werden, wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1020" ulx="462" uly="968">ſchen, ſoͤhnen, und verlangen:</line>
        <line lrx="1064" lry="1064" ulx="465" uly="1020">Sol convertetur in tenebras</line>
        <line lrx="978" lry="1119" ulx="466" uly="1069">&amp; luna in ſanguinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1214" type="textblock" ulx="471" uly="1119">
        <line lrx="1078" lry="1167" ulx="481" uly="1119">Fugite à facie iræ columbæ.</line>
        <line lrx="1079" lry="1214" ulx="471" uly="1167">Wann alsdann Maria die Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1266" type="textblock" ulx="437" uly="1212">
        <line lrx="1079" lry="1266" ulx="437" uly="1212">ler ſeeligiſte Jungfrau, und Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1600" type="textblock" ulx="251" uly="1502">
        <line lrx="418" lry="1551" ulx="251" uly="1502">lſai. 47.</line>
        <line lrx="351" lry="1600" ulx="251" uly="1563">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1945" type="textblock" ulx="251" uly="1849">
        <line lrx="438" lry="1889" ulx="251" uly="1849">Dan. 12.</line>
        <line lrx="357" lry="1945" ulx="252" uly="1907">Ve 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1956" type="textblock" ulx="466" uly="1267">
        <line lrx="1078" lry="1317" ulx="470" uly="1267">liche Mutter ihrem Sohn ſich</line>
        <line lrx="1078" lry="1366" ulx="473" uly="1317">nicht widerſezet, werden ſich wohl</line>
        <line lrx="1078" lry="1414" ulx="472" uly="1367">die andere Heilige ins Mittel le⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1464" ulx="469" uly="1415">gen, und ihm widerſtehen wollen?</line>
        <line lrx="1076" lry="1513" ulx="471" uly="1463">Er ſagt durch den Propheten</line>
        <line lrx="1075" lry="1564" ulx="473" uly="1515">Iſaias: Ultionem capiam; &amp;</line>
        <line lrx="1074" lry="1613" ulx="470" uly="1564">non reſiſtet mihi homo. Ich</line>
        <line lrx="1075" lry="1661" ulx="469" uly="1612">will Raach nemmen, und ſoll</line>
        <line lrx="1076" lry="1710" ulx="468" uly="1662">mir kein Menſch widerſte⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1760" ulx="466" uly="1710">hen. Er ſagt in unſerm Evange⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1808" ulx="470" uly="1758">lio, Daß die Sternen vom</line>
        <line lrx="1074" lry="1856" ulx="469" uly="1809">Himmel fallen; das iſt, die</line>
        <line lrx="1076" lry="1907" ulx="468" uly="1857">Heilige, welche denen Sternen</line>
        <line lrx="1074" lry="1956" ulx="469" uly="1908">verglichen werden, damahl noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2056" type="textblock" ulx="422" uly="1955">
        <line lrx="1077" lry="2016" ulx="422" uly="1955">Liecht, noch guͤnſtigen Einfluß</line>
        <line lrx="1078" lry="2056" ulx="431" uly="2005">fuͤr uns mehr haben; nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2207" type="textblock" ulx="468" uly="2055">
        <line lrx="1077" lry="2105" ulx="469" uly="2055">Mangel, und Abgang der</line>
        <line lrx="1072" lry="2160" ulx="469" uly="2104">Macht, ſondern aus Abgang des</line>
        <line lrx="1081" lry="2207" ulx="468" uly="2155">Willens: Sic quippe eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="528" type="textblock" ulx="1116" uly="380">
        <line lrx="1883" lry="425" ulx="1116" uly="380">abſorbet, ut omnino eis non li- moral.</line>
        <line lrx="1874" lry="479" ulx="1117" uly="430">beat, quidquid ab illius æternæ c. 16.</line>
        <line lrx="1741" lry="528" ulx="1116" uly="477">regulælſuabrtilitate diſcordat, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="822" type="textblock" ulx="1120" uly="677">
        <line lrx="1740" lry="725" ulx="1123" uly="677">„Yertz, und Geiſt mit ihm wor⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="822" ulx="1120" uly="773">„billigen, nicht lieben, nicht haſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1027" type="textblock" ulx="1122" uly="922">
        <line lrx="1737" lry="978" ulx="1122" uly="922">wie gemeldter H. Gregorius</line>
        <line lrx="1825" lry="1027" ulx="1124" uly="971">an einem anderen Orth ſagt: Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="385" type="textblock" ulx="1137" uly="278">
        <line lrx="1916" lry="338" ulx="1138" uly="278">mẽêtes, per hoc, quòd juſtiſſimo Gregor.</line>
        <line lrx="1879" lry="385" ulx="1137" uly="330">Judici inhærét, vis diſtrictionis E. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="674" type="textblock" ulx="1134" uly="526">
        <line lrx="1740" lry="583" ulx="1136" uly="526">der groſſe H. Gregorius: „Sie</line>
        <line lrx="1742" lry="634" ulx="1134" uly="576">„ſehnd dergeſtallt in GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="674" ulx="1134" uly="625">„ſencket, mit ihm vereiniget, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="779" type="textblock" ulx="1134" uly="726">
        <line lrx="1739" lry="779" ulx="1134" uly="726">„den, daß ſie nicht wollen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="922" type="textblock" ulx="1131" uly="822">
        <line lrx="1739" lry="882" ulx="1132" uly="822">„»ſen koͤnnen, als was er will,</line>
        <line lrx="1739" lry="922" ulx="1131" uly="872">„billiget, liebet, und haſſet. Dañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2251" type="textblock" ulx="1120" uly="987">
        <line lrx="1934" lry="1025" ulx="1853" uly="987">. L.</line>
        <line lrx="1931" lry="1086" ulx="1131" uly="1000">Wann die Allerſeeligſte Jung⸗  al-</line>
        <line lrx="1844" lry="1136" ulx="1129" uly="1069">frau, oder die Heilige dem Zorn c. ..</line>
        <line lrx="1737" lry="1169" ulx="1127" uly="1119">GOttes widerſtehen, geſchihet es</line>
        <line lrx="1737" lry="1219" ulx="1128" uly="1169">nicht, daß ſie guͤtiger, barmher⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1272" ulx="1128" uly="1219">tziger, uns geneigter, uns ergebe⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1322" ulx="1130" uly="1268">ner ſeyen, mehr guten Willen ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1370" ulx="1128" uly="1319">gen uns hegen, als Chriſtus (ja</line>
        <line lrx="1735" lry="1416" ulx="1129" uly="1368">im Gegentheil iſt das Gebett de⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1466" ulx="1128" uly="1413">ren Heiligen ein Wuͤrckung ſeiner</line>
        <line lrx="1733" lry="1518" ulx="1127" uly="1464">Barmhertzigkeit) ſondern daß,</line>
        <line lrx="1733" lry="1566" ulx="1127" uly="1515">da er, um ſie zu ehren, uns Gnad</line>
        <line lrx="1732" lry="1616" ulx="1126" uly="1564">erweiſen will/er uns ſolches durch</line>
        <line lrx="1733" lry="1664" ulx="1125" uly="1612">ſie thun will; Er ſpricht ihnen,</line>
        <line lrx="1731" lry="1716" ulx="1126" uly="1661">fuͤr uns zubitten, ein/er gibt ihnen</line>
        <line lrx="1732" lry="1761" ulx="1126" uly="1709">den guten Willen hierzu, legt ih⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1811" ulx="1124" uly="1759">nen die Wort in den Mund.</line>
        <line lrx="1728" lry="1858" ulx="1122" uly="1807">Und wie ſie in dem Gericht ſehen</line>
        <line lrx="1729" lry="1918" ulx="1123" uly="1856">werden, daß GOtt kein Barm⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1967" ulx="1123" uly="1907">hertzigkeit mehr fuͤr uns haben,</line>
        <line lrx="1730" lry="2013" ulx="1123" uly="1957">auch ihnen, fuͤr uns zu bitten, ei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2061" ulx="1124" uly="2006">nigen Antrib, Luſt, und Begierd</line>
        <line lrx="1726" lry="2105" ulx="1123" uly="2056">nicht mehr geben werde, werden</line>
        <line lrx="1730" lry="2165" ulx="1121" uly="2104">ſie nach ſeinem Willen ſich be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2251" ulx="1120" uly="2157">quaͤmen, es mit ihm halten, unn</line>
        <line lrx="1699" lry="2251" ulx="1162" uly="2216">* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1899" type="textblock" ulx="1968" uly="203">
        <line lrx="2152" lry="324" ulx="2084" uly="280">b un</line>
        <line lrx="2152" lry="383" ulx="2084" uly="333">frehen</line>
        <line lrx="2152" lry="435" ulx="1968" uly="385">Y...-ll vider</line>
        <line lrx="2152" lry="532" ulx="2097" uly="487">Ofin</line>
        <line lrx="2143" lry="575" ulx="2097" uly="545">an</line>
        <line lrx="2143" lry="625" ulx="2095" uly="589">rde</line>
        <line lrx="2152" lry="685" ulx="2089" uly="636">lagef</line>
        <line lrx="2152" lry="736" ulx="2086" uly="688">denſel</line>
        <line lrx="2152" lry="784" ulx="2087" uly="740">ten,</line>
        <line lrx="2152" lry="838" ulx="2090" uly="789">pripſe</line>
        <line lrx="2152" lry="881" ulx="2092" uly="839">Un le</line>
        <line lrx="2152" lry="931" ulx="2087" uly="894">den.</line>
        <line lrx="2152" lry="981" ulx="2087" uly="943">&amp; Virt</line>
        <line lrx="2152" lry="1038" ulx="2087" uly="1006">Vera,</line>
        <line lrx="2152" lry="1083" ulx="2087" uly="1043">Aleln</line>
        <line lrx="2152" lry="1143" ulx="2074" uly="1093">Braf</line>
        <line lrx="2152" lry="1187" ulx="2089" uly="1143">Dierm</line>
        <line lrx="2152" lry="1244" ulx="2089" uly="1195">hafſei</line>
        <line lrx="2149" lry="1302" ulx="2094" uly="1245">laſet</line>
        <line lrx="2152" lry="1341" ulx="2088" uly="1299">lin G</line>
        <line lrx="2152" lry="1390" ulx="2089" uly="1352">derwo</line>
        <line lrx="2140" lry="1447" ulx="2089" uly="1399">den,</line>
        <line lrx="2152" lry="1494" ulx="2088" uly="1448">nehm</line>
        <line lrx="2152" lry="1549" ulx="2089" uly="1503">sd</line>
        <line lrx="2148" lry="1596" ulx="2092" uly="1551">nehm</line>
        <line lrx="2152" lry="1647" ulx="2092" uly="1599">len;</line>
        <line lrx="2152" lry="1696" ulx="2088" uly="1656">von</line>
        <line lrx="2151" lry="1751" ulx="2088" uly="1699">heſſtn</line>
        <line lrx="2152" lry="1797" ulx="2089" uly="1752">skörn</line>
        <line lrx="2149" lry="1863" ulx="2090" uly="1804">vht</line>
        <line lrx="2152" lry="1899" ulx="2090" uly="1855">vuͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2034" type="textblock" ulx="1978" uly="1901">
        <line lrx="2149" lry="1957" ulx="2096" uly="1901">Khr</line>
        <line lrx="2098" lry="2034" ulx="1978" uly="1977">lil uchiei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2082" type="textblock" ulx="1979" uly="2040">
        <line lrx="2096" lry="2082" ulx="1979" uly="2040">UAmn eyit æ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2301" type="textblock" ulx="1979" uly="2085">
        <line lrx="2058" lry="2129" ulx="1979" uly="2085">terniteg</line>
        <line lrx="2143" lry="2301" ulx="2119" uly="2257">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="977" type="textblock" ulx="1975" uly="890">
        <line lrx="2067" lry="935" ulx="1976" uly="890">Aoc. 19.</line>
        <line lrx="2065" lry="977" ulx="1975" uly="939">V.1. &amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2182" type="textblock" ulx="1980" uly="2133">
        <line lrx="2041" lry="2182" ulx="1980" uly="2133">uhe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="112" lry="343" ulx="0" uly="293">10 Gregor,</line>
        <line lrx="93" lry="390" ulx="0" uly="345">nsL. 34.</line>
        <line lrx="96" lry="431" ulx="1" uly="382">l moral.</line>
        <line lrx="90" lry="484" ulx="0" uly="446">. 16.</line>
        <line lrx="21" lry="573" ulx="0" uly="544">e</line>
        <line lrx="22" lry="623" ulx="0" uly="594">l⸗</line>
        <line lrx="22" lry="674" ulx="3" uly="634">in</line>
        <line lrx="22" lry="724" ulx="0" uly="694">t⸗</line>
        <line lrx="21" lry="781" ulx="0" uly="735">t</line>
        <line lrx="21" lry="832" ulx="0" uly="784">ſ⸗</line>
        <line lrx="20" lry="879" ulx="1" uly="836">l,</line>
        <line lrx="18" lry="973" ulx="0" uly="948">8</line>
        <line lrx="121" lry="1049" ulx="0" uly="991">kigreg. l</line>
        <line lrx="120" lry="1102" ulx="0" uly="1046">ig, moral.</line>
        <line lrx="73" lry="1150" ulx="0" uly="1097">ne 9.</line>
        <line lrx="19" lry="1178" ulx="0" uly="1141">8</line>
        <line lrx="20" lry="1229" ulx="3" uly="1198">,</line>
        <line lrx="20" lry="1280" ulx="0" uly="1245">66</line>
        <line lrx="19" lry="1344" ulx="0" uly="1298">1</line>
        <line lrx="19" lry="1387" ulx="0" uly="1349">e</line>
        <line lrx="18" lry="1430" ulx="2" uly="1400">6</line>
        <line lrx="17" lry="1580" ulx="0" uly="1542">D</line>
        <line lrx="17" lry="1731" ulx="0" uly="1699">n</line>
        <line lrx="16" lry="1832" ulx="0" uly="1796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="981" type="textblock" ulx="129" uly="944">
        <line lrx="345" lry="981" ulx="129" uly="944">v. I. &amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="283" type="textblock" ulx="464" uly="215">
        <line lrx="1636" lry="283" ulx="464" uly="215">Was ſich vor, und nach dem Allgemeinen ꝛc. 577</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1927" type="textblock" ulx="162" uly="296">
        <line lrx="984" lry="350" ulx="365" uly="296">ab unſerer Beſtraffung ſich er⸗</line>
        <line lrx="982" lry="400" ulx="384" uly="345">freyen; Lætabitur juſtus, cùm</line>
        <line lrx="984" lry="448" ulx="162" uly="396">Pſ. 5.v. II viderit vindictam, ſagt der Pro⸗</line>
        <line lrx="983" lry="497" ulx="363" uly="446">phet, und wird in der heimlichen</line>
        <line lrx="982" lry="547" ulx="385" uly="496">Offenbarung beglaubt, daß,</line>
        <line lrx="983" lry="592" ulx="385" uly="544">wann der Richtir ſein Urtheil</line>
        <line lrx="985" lry="645" ulx="386" uly="594">werde gefaͤllt, und den Sententz</line>
        <line lrx="984" lry="697" ulx="385" uly="644">ausgeſprochen haben, die Heilige</line>
        <line lrx="986" lry="745" ulx="386" uly="693">denſelben gutheiſſen, genehmhal⸗</line>
        <line lrx="986" lry="792" ulx="387" uly="742">ten, beſtaͤttigen, ihn deßwegen</line>
        <line lrx="988" lry="843" ulx="384" uly="790">preyſen, zu ſeiner Ehr ein Freud⸗</line>
        <line lrx="987" lry="891" ulx="386" uly="841">und Lob⸗Geſang anſtimen wer⸗</line>
        <line lrx="986" lry="938" ulx="387" uly="891">den. Alleluja: Salus &amp; Gloria,</line>
        <line lrx="987" lry="987" ulx="387" uly="940">&amp; virtus Deo noſtro eſt: quia</line>
        <line lrx="986" lry="1039" ulx="385" uly="990">vera, &amp; juſta judicia ſunt ejus:</line>
        <line lrx="988" lry="1090" ulx="386" uly="1036">Alleluſa, Geyl und Ehr, und</line>
        <line lrx="989" lry="1138" ulx="357" uly="1087">Krafft ſeye unſerem GOtt:</line>
        <line lrx="990" lry="1186" ulx="388" uly="1138">Dieweil ſeine Gericht wahr⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1242" ulx="372" uly="1186">hafftig, und gerecht ſeynd.</line>
        <line lrx="990" lry="1288" ulx="370" uly="1233">Laſſet uns ihnen zur Nachfolg</line>
        <line lrx="990" lry="1332" ulx="386" uly="1285">ein Gleiches thun. Wann wir</line>
        <line lrx="988" lry="1385" ulx="386" uly="1334">verworffen werden, werden wir</line>
        <line lrx="988" lry="1433" ulx="387" uly="1384">den, obwohl gerecht, und ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1482" ulx="387" uly="1431">nehm haltens⸗wuͤrdigiſten Sen⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1533" ulx="385" uly="1481">tentz der Verdammnuß nicht ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1579" ulx="386" uly="1532">nehm haltens, noch billigen wol⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1627" ulx="388" uly="1580">len; Laßt uns denſelben anjetzo</line>
        <line lrx="989" lry="1678" ulx="386" uly="1631">von nun an genehm halten, gut⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1730" ulx="386" uly="1677">heiſſen, und billigen, dieweil wir</line>
        <line lrx="989" lry="1776" ulx="384" uly="1727">es koͤnnen: „Groſſer GOtt! ich</line>
        <line lrx="990" lry="1826" ulx="386" uly="1779">„bette das Urtheil, welches du</line>
        <line lrx="989" lry="1875" ulx="386" uly="1826">„uͤber meine arme Seel auf dem</line>
        <line lrx="991" lry="1927" ulx="388" uly="1875">„Thron deiner Gerechtigkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="942" type="textblock" ulx="166" uly="897">
        <line lrx="344" lry="942" ulx="166" uly="897">Apoc. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2174" type="textblock" ulx="167" uly="1974">
        <line lrx="381" lry="2026" ulx="167" uly="1974">Poſt judici-</line>
        <line lrx="380" lry="2065" ulx="168" uly="2028">um erit æ&amp;=</line>
        <line lrx="1012" lry="2126" ulx="170" uly="2069">ternitas .⸗Nd wird dieſer Krieg ein</line>
        <line lrx="988" lry="2174" ulx="171" uly="2119">culpe. ☚D) imerwaͤhrender ſeyn, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2216" type="textblock" ulx="543" uly="2168">
        <line lrx="1004" lry="2216" ulx="543" uly="2168">der Stillſtand, noch End</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2268" type="textblock" ulx="438" uly="2218">
        <line lrx="917" lry="2268" ulx="438" uly="2218">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="734" type="textblock" ulx="1033" uly="285">
        <line lrx="1634" lry="341" ulx="1033" uly="285">„gehen laſſen wirſt, den endlichen</line>
        <line lrx="1637" lry="387" ulx="1035" uly="334">„meiner Ewigkeit den Ausſchlag</line>
        <line lrx="1639" lry="440" ulx="1035" uly="381">„gebenden, Jententz, den du uͤber</line>
        <line lrx="1639" lry="488" ulx="1036" uly="430">„mich auuſprech n, und beſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="537" ulx="1036" uly="482">„ſen wirſt, an: Ich billige benaͤt⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="588" ulx="1033" uly="533">„tige, lose, laſſe mir denſelb en ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="636" ulx="1034" uly="582">⸗„fallen,neh ne ihn fuͤr anjetzt und</line>
        <line lrx="1638" lry="683" ulx="1037" uly="636">»in alle Swigkeit willig, und von</line>
        <line lrx="1640" lry="734" ulx="1038" uly="681">„Hertzen gern an, preyſe, und he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="780" type="textblock" ulx="1017" uly="729">
        <line lrx="1640" lry="780" ulx="1017" uly="729">„nedeye bich darum, er falle gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="879" type="textblock" ulx="1037" uly="776">
        <line lrx="1640" lry="838" ulx="1038" uly="776">„guͤnſtig, oder widerig fuͤr mich</line>
        <line lrx="1643" lry="879" ulx="1037" uly="830">„gus. Du vwirſt hierinn jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="933" type="textblock" ulx="1037" uly="876">
        <line lrx="1676" lry="933" ulx="1037" uly="876">„zeit allgerecht, heilig, untadel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="982" type="textblock" ulx="1038" uly="929">
        <line lrx="1640" lry="982" ulx="1038" uly="929">„hafft, lieb⸗ und anbettenswuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1033" type="textblock" ulx="1031" uly="976">
        <line lrx="1640" lry="1033" ulx="1031" uly="976">„digiſt ſeyn: Salus, &amp; gloria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1123" type="textblock" ulx="1040" uly="1029">
        <line lrx="1449" lry="1069" ulx="1040" uly="1029">&amp; virtus Deo noſtro.</line>
        <line lrx="1643" lry="1123" ulx="1054" uly="1074">Enndlich werden die Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1174" type="textblock" ulx="1030" uly="1124">
        <line lrx="1644" lry="1174" ulx="1030" uly="1124">und Wunder, welche auf Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1472" type="textblock" ulx="1038" uly="1171">
        <line lrx="1642" lry="1220" ulx="1041" uly="1171">in dem Meer, und anderen Ele⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1276" ulx="1042" uly="1221">menten ſich aͤuſſeren werden, die</line>
        <line lrx="1642" lry="1325" ulx="1043" uly="1271">Anfaͤng ſeyn deren Feinbd ſeelig⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1371" ulx="1041" uly="1319">keiten, welche die gantze erzoͤrnet,</line>
        <line lrx="1645" lry="1423" ulx="1038" uly="1370">und in den Harniſch g brachte</line>
        <line lrx="1644" lry="1472" ulx="1040" uly="1417">Natur, um unſer Vermeſſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1150" type="textblock" ulx="1661" uly="1109">
        <line lrx="1863" lry="1150" ulx="1661" uly="1109">Ommnes Cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1202" type="textblock" ulx="1655" uly="1171">
        <line lrx="1782" lry="1202" ulx="1655" uly="1171">aturæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1573" type="textblock" ulx="1040" uly="1470">
        <line lrx="1655" lry="1529" ulx="1041" uly="1470">und verwegene Frevelchaten zu⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1573" ulx="1040" uly="1517">ſtraffen, wig wider uns aueuͤben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1613" type="textblock" ulx="1040" uly="1575">
        <line lrx="1142" lry="1613" ulx="1040" uly="1575">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1614" type="textblock" ulx="1206" uly="1564">
        <line lrx="1834" lry="1614" ulx="1206" uly="1564">Pro eo orbis terrarum Sap. 5. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1664" type="textblock" ulx="1041" uly="1611">
        <line lrx="1714" lry="1664" ulx="1041" uly="1611">contra inſenſatos: alle Geſchoͤpf 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1874" type="textblock" ulx="1039" uly="1665">
        <line lrx="1643" lry="1719" ulx="1039" uly="1665">werden ſich miteinander verbin⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1768" ulx="1040" uly="1716">den, ihre Kraͤfften verſammlen,</line>
        <line lrx="1643" lry="1818" ulx="1040" uly="1764">ihre Waaffen wieder die Feind</line>
        <line lrx="1618" lry="1874" ulx="1041" uly="1813">GOttes ſchaͤrffen, und ſpitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2046" type="textblock" ulx="713" uly="1938">
        <line lrx="1465" lry="2046" ulx="713" uly="1938">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2258" type="textblock" ulx="1037" uly="2057">
        <line lrx="1644" lry="2116" ulx="1037" uly="2057">jemahl gewiñen, dieweil die Em⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2165" ulx="1038" uly="2107">poͤrung, und Aufruhr diſer Un⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2216" ulx="1038" uly="2160">glüͤckſeeligen wider GOtt nimer</line>
        <line lrx="1644" lry="2258" ulx="1090" uly="2207">Dddd ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="373" type="textblock" ulx="453" uly="212">
        <line lrx="536" lry="259" ulx="456" uly="212">578</line>
        <line lrx="1058" lry="323" ulx="453" uly="273">ſich endigen wird: Juperbia eo-</line>
        <line lrx="1057" lry="373" ulx="453" uly="325">rum, qui te oderunt, aſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1060" type="textblock" ulx="437" uly="372">
        <line lrx="1058" lry="422" ulx="453" uly="372">ſemper. Der Hochmuth der⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="472" ulx="453" uly="422">jenigen, die dich haſſen, ſteiget</line>
        <line lrx="1059" lry="518" ulx="452" uly="468">imer hoͤcher. Ein Hoͤll der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="568" ulx="452" uly="517">len, und die groͤſte aus allen Arm⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="617" ulx="451" uly="569">ſeeligkeiten iſt, ewig im Stand</line>
        <line lrx="1056" lry="665" ulx="451" uly="616">der Suͤnd, ein Feind GOttes,</line>
        <line lrx="1055" lry="715" ulx="451" uly="667">der Gegenwurff ſeines Zorns</line>
        <line lrx="1054" lry="766" ulx="449" uly="715">ſeyn; imerhin fuͤr Unmuth, und</line>
        <line lrx="1054" lry="814" ulx="447" uly="766">Haß wioer denjenigen raſen, der</line>
        <line lrx="1051" lry="863" ulx="445" uly="813">einer unendlichen Lieb wuͤrdig iſt;</line>
        <line lrx="1051" lry="912" ulx="448" uly="862">denjenigen unablaͤßlich fluͤchen,</line>
        <line lrx="1051" lry="957" ulx="437" uly="910">und laͤſteren, der von allen Crea⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1010" ulx="448" uly="962">turen gelobt, gepryſen, und gebe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1060" ulx="446" uly="1012">nedeyt zu werden verdient. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1110" type="textblock" ulx="230" uly="1057">
        <line lrx="1052" lry="1110" ulx="230" uly="1057">1.Joann. 3. H. Joannes der Evangeliſt da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1148" type="textblock" ulx="226" uly="1112">
        <line lrx="327" lry="1148" ulx="226" uly="1112">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1402" type="textblock" ulx="444" uly="1107">
        <line lrx="1053" lry="1161" ulx="445" uly="1107">von dem boͤſen Geiſt redet, ſagt</line>
        <line lrx="1052" lry="1213" ulx="447" uly="1158">nicht allein, daß er geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1049" lry="1259" ulx="447" uly="1207">habe, ſondern, daß er ſuͤndige;</line>
        <line lrx="1049" lry="1307" ulx="444" uly="1258">Ab initio Diabolus peccat, der</line>
        <line lrx="1046" lry="1357" ulx="445" uly="1305">Teufel ſuͤndiget von Anfang.</line>
        <line lrx="1049" lry="1402" ulx="445" uly="1355">Und der Meiſter der Schul, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1554" type="textblock" ulx="222" uly="1398">
        <line lrx="1048" lry="1454" ulx="223" uly="1398">D. Zh. 1. 2. H. Thomas: Angeli mali in nihil</line>
        <line lrx="1048" lry="1500" ulx="222" uly="1451">7.5 2.4. . in moventur, niſi in ordine ad fi-</line>
        <line lrx="1046" lry="1554" ulx="224" uly="1498">9. &amp; ad. 3. nem peccati ſuperbiæ ipſorum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="2104" type="textblock" ulx="227" uly="2002">
        <line lrx="350" lry="2041" ulx="299" uly="2002">H.</line>
        <line lrx="411" lry="2104" ulx="227" uly="2051">Et Paua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2194" type="textblock" ulx="442" uly="1555">
        <line lrx="1049" lry="1603" ulx="447" uly="1555">&amp; ideo in omnibus peccant</line>
        <line lrx="1048" lry="1652" ulx="445" uly="1604">mortaliter, quæcunque pro-</line>
        <line lrx="1049" lry="1701" ulx="445" uly="1649">pria voluntate agunt, die boͤſe</line>
        <line lrx="1049" lry="1751" ulx="445" uly="1698">Engel ſuͤndigen in allem toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1797" ulx="445" uly="1749">lich, was ſie aus ihrem eige⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1842" ulx="444" uly="1797">nen Willen thun. Gleiches</line>
        <line lrx="1046" lry="1895" ulx="445" uly="1847">muß man auch von denen ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1947" ulx="442" uly="1894">worffenen boßhafften Menſchen</line>
        <line lrx="767" lry="1994" ulx="442" uly="1944">in der Hoͤll ſagen.</line>
        <line lrx="1044" lry="2043" ulx="494" uly="1994">Der Heil. Paulus bittet uns,</line>
        <line lrx="1043" lry="2097" ulx="445" uly="2044">unſere Leiber, als lebendige</line>
        <line lrx="1044" lry="2143" ulx="445" uly="2092">Schlacht⸗Opfer, aufzuopfferen,</line>
        <line lrx="1044" lry="2194" ulx="446" uly="2143">und ſolche durch die Keuſchheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="265" type="textblock" ulx="771" uly="201">
        <line lrx="1429" lry="265" ulx="771" uly="201">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="324" type="textblock" ulx="1109" uly="272">
        <line lrx="1781" lry="324" ulx="1109" uly="272">Maͤßigkeit, Nuͤchkerkeit, und Ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="375" type="textblock" ulx="1108" uly="324">
        <line lrx="1831" lry="375" ulx="1108" uly="324">Buß⸗Werck zuſchlachten: Obſe- v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="721" type="textblock" ulx="1106" uly="378">
        <line lrx="1715" lry="426" ulx="1109" uly="378">cro vos, ut exhibeatis corpora</line>
        <line lrx="1714" lry="475" ulx="1108" uly="425">veſtra hoſtiam viventé. Thun</line>
        <line lrx="1715" lry="525" ulx="1110" uly="473">wir ſie nicht auf ſolche Art ſchlach⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="574" ulx="1110" uly="522">ten, ſo werden ſie Schlacht⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="623" ulx="1110" uly="571">fer der Gerechtigkeit Gottes ſeyn.</line>
        <line lrx="1713" lry="672" ulx="1106" uly="620">Und ſagt von dererley Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="721" ulx="1107" uly="670">Opfferen unſer Seeligmacher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="823" type="textblock" ulx="1098" uly="720">
        <line lrx="1892" lry="772" ulx="1107" uly="720">entſetzliches Wort, Omnis victi- Marc. 9.</line>
        <line lrx="1848" lry="823" ulx="1098" uly="770">ma igne ſalietur, alles Schlacht v. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1703" type="textblock" ulx="1098" uly="818">
        <line lrx="1709" lry="871" ulx="1104" uly="818">Opfer wird mit Feur geſalzen</line>
        <line lrx="1709" lry="920" ulx="1103" uly="868">werden. Diſe ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1709" lry="970" ulx="1102" uly="914">Schlacht⸗Opffer werden mit</line>
        <line lrx="1708" lry="1025" ulx="1102" uly="964">Feur geſaltzen werden, daß Feur</line>
        <line lrx="1706" lry="1070" ulx="1103" uly="1014">wird ihnen fuͤr Saltz dienen.</line>
        <line lrx="1707" lry="1115" ulx="1104" uly="1063">Gleichwie das Saltz das Fleiſch,</line>
        <line lrx="1706" lry="1163" ulx="1102" uly="1113">welches ihr einſaltzet, dermaſſen</line>
        <line lrx="1706" lry="1218" ulx="1103" uly="1162">durchtringet, und durchfriſſet,</line>
        <line lrx="1706" lry="1263" ulx="1102" uly="1210">daß es in alle Theil ſich einſchlei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1312" ulx="1101" uly="1260">chet: Alſo wird das Hoͤllen⸗Feur</line>
        <line lrx="1706" lry="1359" ulx="1100" uly="1309">die Leiber deren Verdamten nicht</line>
        <line lrx="1707" lry="1410" ulx="1100" uly="1359">nur obenhin, und allein aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1458" ulx="1100" uly="1408">lich brennen, ſondern biß auf das</line>
        <line lrx="1702" lry="1506" ulx="1098" uly="1456">Marck, und die inneriſt, und</line>
        <line lrx="1704" lry="1555" ulx="1098" uly="1505">verborgniſte Theil des Leibs hin⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1605" ulx="1099" uly="1555">ein tringen. Und gleichwie das</line>
        <line lrx="1706" lry="1653" ulx="1100" uly="1603">Saltz das Fleich erhaltet, und es</line>
        <line lrx="1703" lry="1703" ulx="1099" uly="1653">nicht verfaulen laſſet; alſo erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1750" type="textblock" ulx="1088" uly="1701">
        <line lrx="1702" lry="1750" ulx="1088" uly="1701">tet auch das hoͤlliſche Feur den Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1801" type="textblock" ulx="1097" uly="1750">
        <line lrx="1700" lry="1801" ulx="1097" uly="1750">den es brennet, und laſſet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1955" type="textblock" ulx="1096" uly="1799">
        <line lrx="1921" lry="1857" ulx="1097" uly="1799">mit nichten verzehrt werden; S- Aug. ſerm.</line>
        <line lrx="1846" lry="1903" ulx="1097" uly="1849">vit, &amp; non parcit; cruciat, &amp; 227. de</line>
        <line lrx="1835" lry="1955" ulx="1096" uly="1898">reſervat: Nec totum eſt, quod Temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2241" type="textblock" ulx="1093" uly="1947">
        <line lrx="1697" lry="2002" ulx="1094" uly="1947">punit, cui ſævum eſt, quod igno-</line>
        <line lrx="1696" lry="2050" ulx="1095" uly="1996">ſcit, ſpricht der H. Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1696" lry="2096" ulx="1145" uly="2046">Und wird nicht allein die</line>
        <line lrx="1697" lry="2149" ulx="1096" uly="2093">Straff des Feurs, ſondern auch</line>
        <line lrx="1700" lry="2199" ulx="1093" uly="2145">alle andere Peynen ewig, und oh⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2241" ulx="1456" uly="2207">. ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="228" type="textblock" ulx="2115" uly="176">
        <line lrx="2151" lry="228" ulx="2115" uly="176">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1360" type="textblock" ulx="1955" uly="244">
        <line lrx="2152" lry="293" ulx="2073" uly="244">fEnd</line>
        <line lrx="2152" lry="345" ulx="2071" uly="296">leTag</line>
        <line lrx="2152" lry="396" ulx="2069" uly="348">guͤßerer</line>
        <line lrx="2152" lry="455" ulx="2069" uly="398">Troſt,</line>
        <line lrx="2151" lry="498" ulx="2074" uly="457">u grof</line>
        <line lrx="2152" lry="546" ulx="1957" uly="504">Pl. II. v. In ete</line>
        <line lrx="2150" lry="592" ulx="1963" uly="552">100. artu</line>
        <line lrx="2152" lry="647" ulx="2078" uly="602">ereche</line>
        <line lrx="2152" lry="697" ulx="2072" uly="653">lich.</line>
        <line lrx="2150" lry="751" ulx="2068" uly="702">lechtig</line>
        <line lrx="2152" lry="794" ulx="2068" uly="753">andere⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="851" ulx="2073" uly="802">ſondern</line>
        <line lrx="2152" lry="902" ulx="2073" uly="854">Urtheil,</line>
        <line lrx="2152" lry="963" ulx="2071" uly="901">Augend</line>
        <line lrx="2152" lry="1003" ulx="2069" uly="953">fällt; 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1055" ulx="2069" uly="1012">wigeno</line>
        <line lrx="2152" lry="1101" ulx="2069" uly="1053">keucte</line>
        <line lrx="2152" lry="1155" ulx="2073" uly="1110">angervie</line>
        <line lrx="2148" lry="1208" ulx="2071" uly="1156">Cungen</line>
        <line lrx="2152" lry="1262" ulx="2071" uly="1205">SG</line>
        <line lrx="2152" lry="1302" ulx="2078" uly="1262">in dem</line>
        <line lrx="2152" lry="1360" ulx="1955" uly="1304">Dan 12, Enigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1403" type="textblock" ulx="1931" uly="1363">
        <line lrx="2152" lry="1403" ulx="1931" uly="1363">V3. Kternuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1815" type="textblock" ulx="2069" uly="1406">
        <line lrx="2152" lry="1465" ulx="2070" uly="1406">lits eer</line>
        <line lrx="2152" lry="1517" ulx="2070" uly="1463">undur⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1558" ulx="2072" uly="1511">die man</line>
        <line lrx="2152" lry="1619" ulx="2070" uly="1570">elyun</line>
        <line lrx="2152" lry="1663" ulx="2069" uly="1617">wit eing</line>
        <line lrx="2152" lry="1719" ulx="2069" uly="1659">Heilger</line>
        <line lrx="2152" lry="1814" ulx="2070" uly="1718">1 die</line>
        <line lrx="2152" lry="1815" ulx="2087" uly="1773">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1916" type="textblock" ulx="1957" uly="1860">
        <line lrx="2152" lry="1916" ulx="1957" uly="1860">Gid 3. us, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2220" type="textblock" ulx="2073" uly="1913">
        <line lrx="2152" lry="1965" ulx="2082" uly="1913">Na</line>
        <line lrx="2151" lry="2023" ulx="2083" uly="1961">Vecſ</line>
        <line lrx="2131" lry="2065" ulx="2082" uly="2013">den,</line>
        <line lrx="2152" lry="2121" ulx="2079" uly="2067">rledig</line>
        <line lrx="2152" lry="2166" ulx="2078" uly="2117">aufall</line>
        <line lrx="2152" lry="2220" ulx="2073" uly="2170">verden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="123" lry="326" ulx="0" uly="272">d om. 1,</line>
        <line lrx="80" lry="369" ulx="0" uly="325">. V. 1,</line>
        <line lrx="18" lry="521" ulx="0" uly="476">⸗</line>
        <line lrx="18" lry="573" ulx="3" uly="524">,</line>
        <line lrx="16" lry="615" ulx="0" uly="586">1.</line>
        <line lrx="16" lry="666" ulx="1" uly="631">l⸗</line>
        <line lrx="15" lry="717" ulx="0" uly="687">1</line>
        <line lrx="108" lry="775" ulx="0" uly="729">.. Marc.9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="12" lry="868" ulx="0" uly="842">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="12" lry="919" ulx="0" uly="889">.</line>
        <line lrx="8" lry="969" ulx="0" uly="934">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="9" lry="1069" ulx="0" uly="989">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="9" lry="1123" ulx="0" uly="1096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="8" lry="1446" ulx="0" uly="1140">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1924" type="textblock" ulx="7" uly="1819">
        <line lrx="115" lry="1877" ulx="8" uly="1819">Alg. ſrm.</line>
        <line lrx="76" lry="1924" ulx="7" uly="1872">.&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1974" type="textblock" ulx="10" uly="1929">
        <line lrx="68" lry="1974" ulx="10" uly="1929">Tenp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1355" type="textblock" ulx="143" uly="266">
        <line lrx="978" lry="319" ulx="380" uly="266">ne End ſeyn: Angeſehen die Kirch</line>
        <line lrx="979" lry="368" ulx="379" uly="314">alle Tag ein Wort ſinget, welches</line>
        <line lrx="977" lry="418" ulx="378" uly="362">außer waͤhlten Seelen zu groſſem</line>
        <line lrx="977" lry="467" ulx="378" uly="411">Troſt, denen Verworffenen aber</line>
        <line lrx="975" lry="516" ulx="379" uly="464">zu groſſem Schroͤcken gereichet:</line>
        <line lrx="975" lry="565" ulx="381" uly="515">In æternum omnia judicia ju-</line>
        <line lrx="975" lry="610" ulx="380" uly="562">itiæ tuæ, alle Gericht deiner</line>
        <line lrx="976" lry="667" ulx="377" uly="610">Gerechtigkeit bleiben ewig⸗</line>
        <line lrx="976" lry="711" ulx="375" uly="661">lich. Nicht allein iſt die Ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="761" ulx="372" uly="709">rechtigkeit GOttes, wie ſeine</line>
        <line lrx="973" lry="811" ulx="354" uly="758">andere Vollkommenheiten, ewig;</line>
        <line lrx="973" lry="858" ulx="372" uly="806">ſondern auch die Gerichte, und</line>
        <line lrx="971" lry="908" ulx="371" uly="856">Urtheil, welche er von unſeren</line>
        <line lrx="970" lry="959" ulx="370" uly="903">Tugenden, von unſeren Laſteren</line>
        <line lrx="972" lry="1008" ulx="369" uly="951">faͤllet; und werden die uns deß⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1057" ulx="345" uly="1008">wegen oder in dem Himmel zuer⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1105" ulx="367" uly="1051">kennte Cronen, oder in der Hoͤll</line>
        <line lrx="968" lry="1155" ulx="366" uly="1104">angewieſene Straffen ihre Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1204" ulx="366" uly="1151">ckungen ewiglich hervorbringen.</line>
        <line lrx="967" lry="1255" ulx="366" uly="1200">Sehet da, warumb die Schrifft</line>
        <line lrx="965" lry="1302" ulx="366" uly="1248">in dem anderen Leben mehrer</line>
        <line lrx="964" lry="1355" ulx="143" uly="1297">Dan. 12. Ewigkeiten erkene, In perpetuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="554" type="textblock" ulx="160" uly="511">
        <line lrx="361" lry="554" ulx="160" uly="511">Pſ. 118. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1403" type="textblock" ulx="123" uly="1350">
        <line lrx="965" lry="1403" ulx="123" uly="1350">wv. 3. Eternitates; daß iſt, die Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2086" type="textblock" ulx="139" uly="1396">
        <line lrx="964" lry="1452" ulx="360" uly="1396">keits zerſchiedener Belohnungen,</line>
        <line lrx="963" lry="1502" ulx="361" uly="1448">und zerſchidener Beſtraffungen,</line>
        <line lrx="964" lry="1551" ulx="361" uly="1497">die man beyder Orten empfan⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1597" ulx="359" uly="1547">gen, und einehmen wird. Gleich⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1646" ulx="358" uly="1594">wie ein Theil der Seeligkeit deren</line>
        <line lrx="961" lry="1698" ulx="357" uly="1643">Heiligen in dem Himmel ſeyn</line>
        <line lrx="960" lry="1746" ulx="318" uly="1693">wird die Verſicherung, daß ſie</line>
        <line lrx="961" lry="1792" ulx="360" uly="1742">deſſen nicht mehr werden beraubt</line>
        <line lrx="961" lry="1850" ulx="139" uly="1793">D. Zb.2. 2. werden: Alſo, ſagt der H. Tho-</line>
        <line lrx="959" lry="1897" ulx="139" uly="1843">g.1. a. 3. mas, wird ein Theil der Peyn</line>
        <line lrx="958" lry="1944" ulx="362" uly="1891">deren Verdammten ſeyn die</line>
        <line lrx="959" lry="1991" ulx="359" uly="1937">Verſicherung, die ſie haben wer⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2045" ulx="359" uly="1989">den, aus der Hoͤll nimmermehr</line>
        <line lrx="957" lry="2086" ulx="358" uly="2037">erlediget zuwerden. Sie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2193" type="textblock" ulx="324" uly="2138">
        <line lrx="952" lry="2193" ulx="324" uly="2138">werden es aber nicht zu Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2142" type="textblock" ulx="357" uly="2085">
        <line lrx="970" lry="2142" ulx="357" uly="2085">auf alle Weiß ſich zutoͤdté ſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="270" type="textblock" ulx="466" uly="186">
        <line lrx="1635" lry="270" ulx="466" uly="186">Was ſich vor, und nach dem Allgemeinen ꝛc. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2246" type="textblock" ulx="1001" uly="272">
        <line lrx="1825" lry="336" ulx="1031" uly="272">bringen koͤnnen; Sie werden Apoc. 9.</line>
        <line lrx="1743" lry="375" ulx="1030" uly="322">den Todt wuͤnſchen, und der⸗ v. 6.</line>
        <line lrx="1632" lry="425" ulx="1028" uly="375">lelbe wird von ihnen fliehen,</line>
        <line lrx="1631" lry="472" ulx="1029" uly="421">ſagt, der H. Text. Jener Voll⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="520" ulx="1027" uly="470">ſauffer, und Trunckenbeld wird</line>
        <line lrx="1629" lry="570" ulx="1027" uly="519">ſagen: Ey, warum hab ich da</line>
        <line lrx="1627" lry="621" ulx="1028" uly="571">nicht ein Meſſer aus jenem</line>
        <line lrx="1629" lry="672" ulx="1028" uly="619">Wirths⸗Hauß, welches ich ſo</line>
        <line lrx="1627" lry="717" ulx="1027" uly="667">offt beſucht hab? Ich wollte mir</line>
        <line lrx="1628" lry="768" ulx="1027" uly="717">das Hertz darmit durchſtechen.</line>
        <line lrx="1627" lry="817" ulx="1026" uly="764">Jener Zungen⸗Dreſcher, und</line>
        <line lrx="1626" lry="865" ulx="1023" uly="814">Zancker wird ſagen: Warumb</line>
        <line lrx="1625" lry="917" ulx="1024" uly="864">hab ich da nicht die Schnuͤr, oder</line>
        <line lrx="1625" lry="957" ulx="1022" uly="911">Baͤndelen von meinem Procels-</line>
        <line lrx="1624" lry="1014" ulx="1023" uly="961">Sack? Ich wollte mich darmit</line>
        <line lrx="1623" lry="1063" ulx="1021" uly="1011">ertroßlen. Jener auf denen</line>
        <line lrx="1622" lry="1113" ulx="1020" uly="1058">feurigen Kohlen da ligende Wol⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1165" ulx="1020" uly="1107">luͤſter wird dieſelbe heißgirrig</line>
        <line lrx="1619" lry="1252" ulx="1019" uly="1154">Zineinſehlanden „Um ſein Hertz,</line>
        <line lrx="1617" lry="1261" ulx="1017" uly="1208">und Leber zu Aſchen zu verbreñen;</line>
        <line lrx="1617" lry="1309" ulx="1015" uly="1257">aber diſe Kohlen werden ihne</line>
        <line lrx="1590" lry="1359" ulx="1015" uly="1306">brennen, ohne ihn zu verzehren.</line>
        <line lrx="1618" lry="1409" ulx="1067" uly="1357">Plutarchus erzehlet, daß zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1456" ulx="1014" uly="1405">nerZeit ein ſehr Arm, und nothlei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1507" ulx="1014" uly="1456">dender Menſch, da er ſein ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1556" ulx="1013" uly="1504">tes Mahl einnahme, eine Mauß</line>
        <line lrx="1616" lry="1606" ulx="1012" uly="1551">geſehen habe, welche die Broſa⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1654" ulx="1013" uly="1602">men, die von ſeinem Tiſch fallten,</line>
        <line lrx="1615" lry="1703" ulx="1012" uly="1648">aufklaubete, und verzehrte. Er</line>
        <line lrx="1615" lry="1751" ulx="1012" uly="1698">ſagte bey ſich ſelbſt: Uber was</line>
        <line lrx="1657" lry="1800" ulx="1012" uly="1748">klage ich? Ich bin noch nicht die</line>
        <line lrx="1612" lry="1851" ulx="1011" uly="1798">armſeeligiſte Creatur auf der</line>
        <line lrx="1612" lry="1898" ulx="1010" uly="1847">Welt: Da iſt ein Thierlein, wel⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1946" ulx="1010" uly="1897">ches von meinen Uberbleibslen</line>
        <line lrx="1609" lry="1999" ulx="1005" uly="1945">gute Tafel haltet, und ſich wohl</line>
        <line lrx="1610" lry="2047" ulx="1007" uly="1996">ſeyn laſſet. Werden wir in der</line>
        <line lrx="1607" lry="2100" ulx="1005" uly="2044">Hoͤlle nicht recht arme Tropffen</line>
        <line lrx="1608" lry="2157" ulx="1003" uly="2094">ſeyn? Wir werden uns die Über⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2198" ulx="1001" uly="2143">bleibſel deren verwuͤrfflichiſten</line>
        <line lrx="1605" lry="2246" ulx="1049" uly="2192">Dddd 2 Crea⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="393" lry="1674" type="textblock" ulx="232" uly="1628">
        <line lrx="393" lry="1674" ulx="232" uly="1628">Ap. 9. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="277" type="textblock" ulx="434" uly="200">
        <line lrx="1442" lry="277" ulx="434" uly="200">580 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="484" type="textblock" ulx="432" uly="273">
        <line lrx="1029" lry="331" ulx="432" uly="273">Creaturen wuͤnſchen, und doch</line>
        <line lrx="1032" lry="387" ulx="433" uly="320">ſolche nicht zu bekommen haben.</line>
        <line lrx="1034" lry="436" ulx="433" uly="371">Ich gedencke diſes offt bey mir,</line>
        <line lrx="1034" lry="484" ulx="432" uly="425">und ſolltet ihr es auch bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="531" type="textblock" ulx="434" uly="474">
        <line lrx="1069" lry="531" ulx="434" uly="474">thun. Wann ihr in dem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="576" type="textblock" ulx="435" uly="521">
        <line lrx="1038" lry="576" ulx="435" uly="521">der Todt⸗Suͤnd ſeyd, koͤnnet ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="629" type="textblock" ulx="392" uly="572">
        <line lrx="1037" lry="629" ulx="392" uly="572">da ihr euerem Hund Beiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="872" type="textblock" ulx="435" uly="620">
        <line lrx="1038" lry="680" ulx="435" uly="620">vorwerffet, bey euch ſelbſt zu ihm</line>
        <line lrx="1039" lry="733" ulx="437" uly="666">ſagen: Du lebeſt nun niedlich</line>
        <line lrx="1040" lry="773" ulx="439" uly="721">von meinen Uberbleibßlen, und</line>
        <line lrx="1039" lry="828" ulx="440" uly="766">laßeſt dir wohl ſeyn; uͤber 2.</line>
        <line lrx="1042" lry="872" ulx="438" uly="817">Monath wurd ich villeicht bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="926" type="textblock" ulx="428" uly="865">
        <line lrx="1043" lry="926" ulx="428" uly="865">denen Deinigen mir laſſen wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1170" type="textblock" ulx="443" uly="917">
        <line lrx="1042" lry="978" ulx="444" uly="917">ſeyn: Aber ich wird ſi nicht be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1020" ulx="443" uly="967">kommen. Werdet ihr nicht aller</line>
        <line lrx="1044" lry="1072" ulx="446" uly="1016">armſerlig ſeyn? Ihr wurdet euch</line>
        <line lrx="1045" lry="1119" ulx="443" uly="1065">die Uberblib ſel von uerem Hund</line>
        <line lrx="1046" lry="1170" ulx="443" uly="1112">von einer Mauß, von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1224" type="textblock" ulx="405" uly="1162">
        <line lrx="1046" lry="1224" ulx="405" uly="1162">Raaupe wuͤnſchen, und deren doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1473" type="textblock" ulx="436" uly="1211">
        <line lrx="1046" lry="1270" ulx="447" uly="1211">nicht theilhafftig werden. Mein!</line>
        <line lrx="1051" lry="1322" ulx="444" uly="1260">was ſeynd die Uberbleibſel von je⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1366" ulx="447" uly="1310">mand? Daßenige, was er hin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1423" ulx="436" uly="1360">wegwirfft, und nicht will: Euer</line>
        <line lrx="1049" lry="1473" ulx="447" uly="1410">Hund, ein Mauß, ein Raupe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1515" type="textblock" ulx="448" uly="1459">
        <line lrx="1048" lry="1515" ulx="448" uly="1459">ein Mucke wollen den Todt nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1619" type="textblock" ulx="437" uly="1509">
        <line lrx="1050" lry="1570" ulx="437" uly="1509">ihr werdet ihn wuͤnſchen, er wird</line>
        <line lrx="1052" lry="1619" ulx="451" uly="1562">euch aber nicht zutheil werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1665" type="textblock" ulx="404" uly="1607">
        <line lrx="1054" lry="1665" ulx="404" uly="1607">6. Deſiderabunt mori, &amp; mors fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1861" type="textblock" ulx="450" uly="1656">
        <line lrx="1055" lry="1714" ulx="474" uly="1656">iet ab eis. Wahr iſt, daß die</line>
        <line lrx="1057" lry="1769" ulx="450" uly="1709">Hoͤllen⸗Peyn ein Todt genennet</line>
        <line lrx="1062" lry="1813" ulx="453" uly="1753">wird; aber es iſt ein ewig r Todt,</line>
        <line lrx="1054" lry="1861" ulx="457" uly="1805">ein lebender Todt, ein ſterbendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1910" type="textblock" ulx="454" uly="1851">
        <line lrx="1085" lry="1910" ulx="454" uly="1851">Leben. Hoͤret wie die Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2020" type="textblock" ulx="236" uly="1901">
        <line lrx="1056" lry="1970" ulx="238" uly="1901">Aug. I. 27. davon reden: Non enim nulla,</line>
        <line lrx="1059" lry="2020" ulx="236" uly="1955">de eivis. C.3 ſed ſempiterna mors erit, quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2204" type="textblock" ulx="460" uly="2001">
        <line lrx="1059" lry="2054" ulx="460" uly="2001">do nec vivere anima porerit</line>
        <line lrx="1060" lry="2104" ulx="461" uly="2050">Deum non habendo, nec dolo-</line>
        <line lrx="1063" lry="2158" ulx="461" uly="2101">ribs corporis carere, morien-</line>
        <line lrx="1066" lry="2204" ulx="461" uly="2150">do: Prima mors animam nolen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="420" type="textblock" ulx="1083" uly="262">
        <line lrx="1689" lry="321" ulx="1083" uly="262">tem pellit e corpore, ſecunda</line>
        <line lrx="1690" lry="359" ulx="1084" uly="317">mors animam nolentem tenet</line>
        <line lrx="1691" lry="420" ulx="1085" uly="369">in corpore: Ab utraque tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="458" type="textblock" ulx="1087" uly="414">
        <line lrx="1729" lry="458" ulx="1087" uly="414">morte communiter id habetur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="617" type="textblock" ulx="1087" uly="460">
        <line lrx="1691" lry="517" ulx="1087" uly="460">ut, quod non vult anima, de ſuo</line>
        <line lrx="1692" lry="568" ulx="1087" uly="507">corpore patiatur, ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1321" lry="617" ulx="1090" uly="567">Auguſtinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1208" type="textblock" ulx="1093" uly="709">
        <line lrx="1693" lry="763" ulx="1093" uly="709">dit; quàâ ex re cogitur ſemper,</line>
        <line lrx="1697" lry="802" ulx="1093" uly="756">ut &amp; mortem ſine morte, &amp;</line>
        <line lrx="1698" lry="851" ulx="1093" uly="806">defe tum ſine defectu, &amp; finem</line>
        <line lrx="1700" lry="909" ulx="1095" uly="854">ſine fine patiatur, quatenus ei</line>
        <line lrx="1699" lry="949" ulx="1097" uly="904">&amp; mors immortalis ſit, &amp; de-</line>
        <line lrx="1700" lry="999" ulx="1095" uly="951">fectus indeficiens, &amp; finis infi-</line>
        <line lrx="1205" lry="1047" ulx="1096" uly="1013">nitus.</line>
        <line lrx="1699" lry="1103" ulx="1136" uly="1049">Die Schrifft, und die Heilige</line>
        <line lrx="1701" lry="1158" ulx="1096" uly="1101">glauben, daß deren Verdammten</line>
        <line lrx="1702" lry="1208" ulx="1096" uly="1148">Peyn ein ewiger Todt ſey. Wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1250" type="textblock" ulx="1101" uly="1198">
        <line lrx="1734" lry="1250" ulx="1101" uly="1198">es ein Todt, wie iſt er dan ewig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2229" type="textblock" ulx="1100" uly="1250">
        <line lrx="1723" lry="1300" ulx="1101" uly="1250">Wann er ewig, wie kan er dann</line>
        <line lrx="1703" lry="1353" ulx="1100" uly="1296">ein Todt ſeyn? Oder toͤdtet diſer</line>
        <line lrx="1704" lry="1401" ulx="1100" uly="1343">Todt, oder toͤdtet er nicht? Toͤd⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1450" ulx="1100" uly="1397">tet er, wie haltet er dann ſo lang</line>
        <line lrx="1703" lry="1497" ulx="1100" uly="1446">an? Doͤdtet er nicht, wie kan er</line>
        <line lrx="1706" lry="1550" ulx="1103" uly="1495">ein Todt ſeyn? O ſterbliches Leben!</line>
        <line lrx="1705" lry="1603" ulx="1104" uly="1541">O unſterblicher Todt! ich weiß</line>
        <line lrx="1706" lry="1649" ulx="1105" uly="1592">nicht, wie ich dich nennen ſoll.</line>
        <line lrx="1709" lry="1700" ulx="1107" uly="1640">Biſt du ein Leben, wie toͤdteſt du</line>
        <line lrx="1709" lry="1744" ulx="1108" uly="1690">dann? Biſt du ein Todt, wie</line>
        <line lrx="1710" lry="1795" ulx="1107" uly="1740">waͤhreſt du dann ſo lang? Nein,</line>
        <line lrx="1708" lry="1843" ulx="1106" uly="1792">ich will dich noch ein, noch das</line>
        <line lrx="1709" lry="1889" ulx="1107" uly="1842">andere nennen, dieweil in dem</line>
        <line lrx="1710" lry="1943" ulx="1109" uly="1888">eint, und in dem anderen noch</line>
        <line lrx="1712" lry="1994" ulx="1110" uly="1940">einiger Troſt it, du aber alles</line>
        <line lrx="1724" lry="2042" ulx="1112" uly="1986">Troſt gaͤntzlich beraubet biſt.</line>
        <line lrx="1711" lry="2095" ulx="1113" uly="2037">In dem Leben, ſo lang daſſelbige</line>
        <line lrx="1712" lry="2138" ulx="1115" uly="2086">dauret, hat man einige Freud;</line>
        <line lrx="1719" lry="2229" ulx="1116" uly="2129">in dem Todt, ſo lang man leye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="707" type="textblock" ulx="1091" uly="607">
        <line lrx="1896" lry="668" ulx="1091" uly="607">gorius ? Illic anima poſita per- Dialog. c.</line>
        <line lrx="1766" lry="707" ulx="1092" uly="659">dit beate eſſe, &amp; eſſe non per- 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="942" type="textblock" ulx="2049" uly="166">
        <line lrx="2150" lry="216" ulx="2100" uly="166">Wa</line>
        <line lrx="2152" lry="283" ulx="2053" uly="237">det hat nn</line>
        <line lrx="2146" lry="331" ulx="2053" uly="289">balo aus</line>
        <line lrx="2151" lry="381" ulx="2052" uly="335">werde: A</line>
        <line lrx="2152" lry="434" ulx="2051" uly="388">du haſt n</line>
        <line lrx="2152" lry="481" ulx="2049" uly="443">dann du</line>
        <line lrx="2152" lry="535" ulx="2052" uly="487">Todt eiß</line>
        <line lrx="2152" lry="583" ulx="2059" uly="541">Abene ur</line>
        <line lrx="2152" lry="631" ulx="2063" uly="593">don da</line>
        <line lrx="2152" lry="688" ulx="2061" uly="641">lehbehalt</line>
        <line lrx="2135" lry="732" ulx="2057" uly="693">lud dis</line>
        <line lrx="2152" lry="783" ulx="2054" uly="743">bens ohn</line>
        <line lrx="2151" lry="840" ulx="2057" uly="792">GOr ha</line>
        <line lrx="2149" lry="887" ulx="2060" uly="843">Loodt agl</line>
        <line lrx="2152" lry="942" ulx="2056" uly="894">hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1797" type="textblock" ulx="2068" uly="1572">
        <line lrx="2152" lry="1625" ulx="2069" uly="1572">Quin.</line>
        <line lrx="2145" lry="1678" ulx="2101" uly="1634">titu</line>
        <line lrx="2149" lry="1751" ulx="2068" uly="1685">Velch</line>
        <line lrx="2142" lry="1797" ulx="2100" uly="1748">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="9" lry="539" ulx="0" uly="262">ę— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="149" lry="603" ulx="0" uly="538">Gnr 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="113" lry="655" ulx="0" uly="603">Diahig,.</line>
        <line lrx="46" lry="704" ulx="0" uly="669">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="9" lry="934" ulx="0" uly="727">„ — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="9" lry="1445" ulx="0" uly="1063">— — —— — — ——,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="240" type="textblock" ulx="439" uly="144">
        <line lrx="1596" lry="240" ulx="439" uly="144">Was ſich vor, und nach dem All emeinen ꝛc. 581</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="296" type="textblock" ulx="343" uly="245">
        <line lrx="944" lry="296" ulx="343" uly="245">det, hat man Hoffnung, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="345" type="textblock" ulx="345" uly="296">
        <line lrx="955" lry="345" ulx="345" uly="296">bald aus ſeyn, und ſich endigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="838" type="textblock" ulx="344" uly="342">
        <line lrx="944" lry="393" ulx="344" uly="342">werde: Aber 1,  ewiger Todt!</line>
        <line lrx="945" lry="443" ulx="346" uly="394">du haſt noch Freud, noch End;</line>
        <line lrx="946" lry="490" ulx="346" uly="444">dann du ein Todt, und ewiger</line>
        <line lrx="946" lry="543" ulx="347" uly="493">Todt biſt: Du biſt das UÜbel des</line>
        <line lrx="946" lry="588" ulx="346" uly="540">Lebens, und das Ubel des Todts;</line>
        <line lrx="947" lry="634" ulx="349" uly="590">dann du die Marter des Todts</line>
        <line lrx="951" lry="690" ulx="349" uly="640">beybehalteſt, ohne eintziges End,</line>
        <line lrx="953" lry="740" ulx="348" uly="690">und die Daurhofftigkeit des Le⸗</line>
        <line lrx="951" lry="788" ulx="348" uly="737">bens ohne eintziges Vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="951" lry="838" ulx="349" uly="776">GOtt hat dem Leben, und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="884" type="textblock" ulx="349" uly="836">
        <line lrx="960" lry="884" ulx="349" uly="836">Todt alles Gute, welches ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="938" type="textblock" ulx="347" uly="886">
        <line lrx="952" lry="938" ulx="347" uly="886">hatten, benommen, und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="555" type="textblock" ulx="996" uly="243">
        <line lrx="1601" lry="293" ulx="996" uly="243">Ubel, alles Boͤſe, welches ihnen</line>
        <line lrx="1601" lry="342" ulx="998" uly="290">uͤbrig iſt, in dich, um die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="391" ulx="998" uly="343">der zuſiraffen, verlegt: An ſtatt</line>
        <line lrx="1601" lry="440" ulx="999" uly="391">denen auſſerwaͤhlten Serlen ein</line>
        <line lrx="1619" lry="490" ulx="999" uly="443">Ewiges,von allemÜbel durchaus</line>
        <line lrx="1604" lry="555" ulx="998" uly="485">befreytes Leben, ein in Ver ſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="590" type="textblock" ulx="994" uly="539">
        <line lrx="1605" lry="590" ulx="994" uly="539">lung⸗ und Zuſammenhaͤuffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="936" type="textblock" ulx="996" uly="590">
        <line lrx="1605" lry="637" ulx="1001" uly="590">aller Ehren, Reichthumen,</line>
        <line lrx="1606" lry="698" ulx="996" uly="632">Wolluͤſten, Freuden, Ve rgnuͤg⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="748" ulx="1003" uly="681">lich⸗und Gluͤckſeeligkeiten, welche</line>
        <line lrx="1605" lry="785" ulx="1003" uly="737">die Beſitzung, und der Genuß</line>
        <line lrx="1608" lry="834" ulx="1003" uly="787">GOttes in alle Ewigkeit hervor⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="884" ulx="1004" uly="837">bringen kan, beſtehendes Leben</line>
        <line lrx="1402" lry="936" ulx="1003" uly="884">verſchaffet iſt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1106" type="textblock" ulx="387" uly="1057">
        <line lrx="504" lry="1106" ulx="387" uly="1057">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1217" type="textblock" ulx="465" uly="975">
        <line lrx="1608" lry="1217" ulx="465" uly="975">nff unddret pßigiſte Predi ig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1376" type="textblock" ulx="353" uly="1249">
        <line lrx="1608" lry="1317" ulx="353" uly="1249">Von denen Peynen der Hoͤllen, welchen die</line>
        <line lrx="1403" lry="1376" ulx="565" uly="1319">Todtſuͤnd uns unterwuͤrffig macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1478" type="textblock" ulx="748" uly="1425">
        <line lrx="1183" lry="1478" ulx="748" uly="1425">I H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1642" type="textblock" ulx="353" uly="1521">
        <line lrx="1612" lry="1642" ulx="353" uly="1521">Qui non obediunt Evangelio, bona⸗ dabunt in inte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1658" type="textblock" ulx="416" uly="1575">
        <line lrx="1363" lry="1658" ulx="416" uly="1575">ritu æternas à facie Domini. Theſßj. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1654" type="textblock" ulx="1371" uly="1606">
        <line lrx="1629" lry="1654" ulx="1371" uly="1606">. v. H. C 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1821" type="textblock" ulx="355" uly="1611">
        <line lrx="1612" lry="1721" ulx="355" uly="1611">Welche dem Evangelio nicht Gehorſann leiſten, wer⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1821" ulx="414" uly="1694">den in dem Untergang von dem Angeſicht des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1939" type="textblock" ulx="392" uly="1774">
        <line lrx="902" lry="1833" ulx="416" uly="1774">ewige Straff leyden.</line>
        <line lrx="962" lry="1939" ulx="392" uly="1864">⸗ Ni jenem Allergerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2052" type="textblock" ulx="365" uly="1918">
        <line lrx="963" lry="1986" ulx="365" uly="1918">ES ) tiſten Sententz, wil⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2026" ulx="562" uly="1978">CeBchen unſer Seeligma⸗</line>
        <line lrx="406" lry="2052" ulx="389" uly="2027">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2177" type="textblock" ulx="363" uly="2028">
        <line lrx="962" lry="2075" ulx="563" uly="2028">cher an dem allgemei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2177" ulx="363" uly="2124">die Auſſerwaͤhlte, und wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2124" type="textblock" ulx="564" uly="2075">
        <line lrx="963" lry="2124" ulx="564" uly="2075">nen Gerichts⸗Tag fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1815" type="textblock" ulx="963" uly="1773">
        <line lrx="1076" lry="1815" ulx="963" uly="1773">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2074" type="textblock" ulx="1012" uly="1845">
        <line lrx="1614" lry="1929" ulx="1012" uly="1845">Verworffene ausſprechen wird,</line>
        <line lrx="1614" lry="1991" ulx="1012" uly="1927">iſt ein Wort, einer gantz ſonder⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2028" ulx="1013" uly="1976">heitlichen Betrachtung wuͤrdig.</line>
        <line lrx="1614" lry="2074" ulx="1013" uly="2025">Der Sohn GOttes, nachdem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2177" type="textblock" ulx="1013" uly="2075">
        <line lrx="1837" lry="2129" ulx="1013" uly="2075">denen Seeligen g ſagt: Beſitzet Matth. 25.</line>
        <line lrx="1751" lry="2177" ulx="1014" uly="2125">das Reich, welches euch zu⸗ v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2223" type="textblock" ulx="1013" uly="2174">
        <line lrx="1616" lry="2223" ulx="1013" uly="2174">Ddddz3 berei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="407" lry="2003" type="textblock" ulx="206" uly="1964">
        <line lrx="407" lry="2003" ulx="206" uly="1964">Dolores in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2068" type="textblock" ulx="195" uly="1970">
        <line lrx="1023" lry="2010" ulx="539" uly="1970">Rucior in hac flamma.</line>
        <line lrx="1023" lry="2068" ulx="195" uly="2012">Jerni ſunt  , Ich brinne in diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="389" type="textblock" ulx="441" uly="169">
        <line lrx="520" lry="215" ulx="443" uly="169">592</line>
        <line lrx="1043" lry="299" ulx="441" uly="235">bereitet iſt, wird nicht auch</line>
        <line lrx="1043" lry="339" ulx="443" uly="282">eben alſo zu denen Ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1043" lry="389" ulx="442" uly="331">ſage n: Gehet in das Feur, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="485" type="textblock" ulx="438" uly="384">
        <line lrx="1043" lry="434" ulx="441" uly="384">euch zubereitet iſt. Und di⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="485" ulx="438" uly="430">ſes wird ihnen ein Matery eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="534" type="textblock" ulx="439" uly="476">
        <line lrx="1068" lry="534" ulx="439" uly="476">aͤuſſeriſſen Unwillens, und hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1127" type="textblock" ulx="430" uly="531">
        <line lrx="1041" lry="587" ulx="437" uly="531">ſter Betruͤbnuß ſeyn, da ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="634" ulx="436" uly="582">hen werden, daß aus pur ihrer</line>
        <line lrx="1040" lry="679" ulx="437" uly="630">eignen Schuld, und wider die</line>
        <line lrx="1042" lry="729" ulx="435" uly="679">erſte Meynung, und Willen des</line>
        <line lrx="1042" lry="790" ulx="436" uly="727">Sohns Ottes ſie zu einem</line>
        <line lrx="1041" lry="833" ulx="434" uly="776">Feur, welches fuͤr ſie nicht ange⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="876" ulx="432" uly="826">zuͤndet war, verdammt werden.</line>
        <line lrx="1037" lry="931" ulx="433" uly="875">Diſer Tagen einen wollen wir,</line>
        <line lrx="1038" lry="981" ulx="432" uly="926">geliebts GOtt, die Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1026" ulx="432" uly="973">keiten jenes Reichs, deſſen uns</line>
        <line lrx="1035" lry="1092" ulx="433" uly="1016">die Todſuͤnd beraubet/ zu Gemuͤth</line>
        <line lrx="1036" lry="1127" ulx="430" uly="1073">ziehen: Heut hab ich kuͤrtzlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1177" type="textblock" ulx="429" uly="1124">
        <line lrx="1064" lry="1177" ulx="429" uly="1124">denen erſtaunlichen Peynen, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1228" type="textblock" ulx="430" uly="1173">
        <line lrx="1035" lry="1228" ulx="430" uly="1173">nen diſe vermaledeyte Hoͤllen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="236" type="textblock" ulx="716" uly="156">
        <line lrx="1464" lry="236" ulx="716" uly="156">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="595" type="textblock" ulx="1082" uly="243">
        <line lrx="1699" lry="299" ulx="1095" uly="243">Brut uns unterwuͤrffig machet,</line>
        <line lrx="1698" lry="346" ulx="1094" uly="297">mit euch abzuhandlen. Und</line>
        <line lrx="1699" lry="397" ulx="1094" uly="344">gleichwie vor einiger Ziit, da wir</line>
        <line lrx="1699" lry="444" ulx="1095" uly="392">den ungluͤckſteligen Todt deren</line>
        <line lrx="1698" lry="497" ulx="1082" uly="439">Suͤndern betrachteten, der Pro⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="544" ulx="1092" uly="492">phet Daniel uns deſſen ein denck⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="595" ulx="1092" uly="538">wuͤrdiges Exempel in der Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="642" type="textblock" ulx="1066" uly="590">
        <line lrx="1696" lry="642" ulx="1066" uly="590">des Chaldaͤiſchen Koͤnigs Baltha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1087" type="textblock" ulx="1087" uly="640">
        <line lrx="1698" lry="691" ulx="1093" uly="640">ſars vorgeſtellt hat; alſo wird an⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="736" ulx="1093" uly="689">heut, da wir deren Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="791" ulx="1092" uly="739">nuß zu betrachten vorhaben, uns</line>
        <line lrx="1695" lry="836" ulx="1091" uly="788">Chriſtus davon ein merckwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="891" ulx="1088" uly="837">ge Vorbildung in der Perſon des</line>
        <line lrx="1694" lry="940" ulx="1088" uly="885">Reichen Praſſers zur Hand ge⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="989" ulx="1087" uly="936">ben. Es iſt eine Matery, welche</line>
        <line lrx="1693" lry="1037" ulx="1088" uly="985">nicht nur euerer Aufmerckſam⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1087" ulx="1089" uly="1031">keit, ſondern auch euerer Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1136" type="textblock" ulx="1088" uly="1080">
        <line lrx="1722" lry="1136" ulx="1088" uly="1080">wuͤrdig iſt. Ubergebet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1233" type="textblock" ulx="1087" uly="1131">
        <line lrx="1690" lry="1183" ulx="1087" uly="1131">ſchencket euch zu dem Ende</line>
        <line lrx="1499" lry="1233" ulx="1087" uly="1183">dem Sohn GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1344" type="textblock" ulx="774" uly="1267">
        <line lrx="1394" lry="1344" ulx="774" uly="1267">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1835" type="textblock" ulx="423" uly="1343">
        <line lrx="1028" lry="1394" ulx="429" uly="1343">Dolores in inferno ſunt veri,</line>
        <line lrx="920" lry="1443" ulx="477" uly="1395">magni, multi, æterni.</line>
        <line lrx="1029" lry="1486" ulx="428" uly="1442">I. PUNCTIIM. Dolores ſunt</line>
        <line lrx="1034" lry="1546" ulx="462" uly="1494">veri: Nam ignis corporeus</line>
        <line lrx="1030" lry="1594" ulx="476" uly="1543">cruciat ſpiritum per modum</line>
        <line lrx="1030" lry="1636" ulx="476" uly="1591">objecti A. Per modum cauſæ</line>
        <line lrx="687" lry="1687" ulx="473" uly="1639">Phyſicæ B.</line>
        <line lrx="1029" lry="1744" ulx="423" uly="1688">II. PINCTIIM. Sunt magni</line>
        <line lrx="1027" lry="1786" ulx="481" uly="1737">1. Scripturà C. 2. Patribus</line>
        <line lrx="809" lry="1835" ulx="476" uly="1787">D. 3. Katione E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1924" type="textblock" ulx="779" uly="1846">
        <line lrx="1320" lry="1924" ulx="779" uly="1846">PVNCTVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2120" type="textblock" ulx="558" uly="2068">
        <line lrx="1022" lry="2120" ulx="558" uly="2068">Flammen. Kan wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2171" type="textblock" ulx="208" uly="2113">
        <line lrx="1020" lry="2171" ulx="208" uly="2113">Wam ignis eine, von ihrem Leib aufgeloͤßte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1498" type="textblock" ulx="1082" uly="1354">
        <line lrx="1686" lry="1396" ulx="1082" uly="1354">III. PUNCTIIM. Sunt multi</line>
        <line lrx="1682" lry="1456" ulx="1136" uly="1403">I. Scripturàâ F. 2. Figurâ G.</line>
        <line lrx="1445" lry="1498" ulx="1132" uly="1451">3. Hiſtoriis. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1696" type="textblock" ulx="1082" uly="1549">
        <line lrx="1684" lry="1591" ulx="1082" uly="1549">IV. PNCTIIM. Sunt æterni</line>
        <line lrx="1680" lry="1649" ulx="1135" uly="1600">I. Scripturâ I. 2. Patribs L.</line>
        <line lrx="1624" lry="1696" ulx="1133" uly="1651">3. Ratione M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1795" type="textblock" ulx="1063" uly="1720">
        <line lrx="1649" lry="1795" ulx="1063" uly="1720">CONCLISIO Pathetica N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2063" type="textblock" ulx="1075" uly="1958">
        <line lrx="1678" lry="2010" ulx="1078" uly="1958">Seel, dergleichen jene des Rei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2063" ulx="1075" uly="2008">chen Praſſers war, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2129" type="textblock" ulx="1073" uly="2046">
        <line lrx="1797" lry="2074" ulx="1644" uly="2046">. I.</line>
        <line lrx="1899" lry="2129" ulx="1073" uly="2056">Feur gepeyniget werden? Ein Per moduns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2211" type="textblock" ulx="1051" uly="2104">
        <line lrx="1816" lry="2211" ulx="1051" uly="2104">Purer, und von aller Mater) oljelti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1984" type="textblock" ulx="1688" uly="1892">
        <line lrx="1874" lry="1935" ulx="1690" uly="1892">corporeus</line>
        <line lrx="1899" lry="1984" ulx="1688" uly="1934">crucia ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2033" type="textblock" ulx="1691" uly="1987">
        <line lrx="1814" lry="2033" ulx="1691" uly="1987">rit unt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="383" type="textblock" ulx="1934" uly="345">
        <line lrx="2005" lry="383" ulx="1934" uly="345">7. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="336" type="textblock" ulx="1934" uly="275">
        <line lrx="2152" lry="336" ulx="1934" uly="275">Luc, 16. eſchel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="830" type="textblock" ulx="2049" uly="328">
        <line lrx="2152" lry="378" ulx="2054" uly="328">Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="2152" lry="427" ulx="2050" uly="378">Verletzu</line>
        <line lrx="2152" lry="475" ulx="2050" uly="428">leiblichee</line>
        <line lrx="2152" lry="529" ulx="2052" uly="477">richt</line>
        <line lrx="2152" lry="580" ulx="2057" uly="531">eine al</line>
        <line lrx="2152" lry="630" ulx="2060" uly="591">lgechen</line>
        <line lrx="2152" lry="680" ulx="2057" uly="631">ſe ieſige</line>
        <line lrx="2152" lry="732" ulx="2052" uly="682">ſblich ſe</line>
        <line lrx="2149" lry="781" ulx="2050" uly="731">lon ſie do</line>
        <line lrx="2151" lry="830" ulx="2049" uly="781">Iſtſelei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="883" type="textblock" ulx="2046" uly="833">
        <line lrx="2152" lry="883" ulx="2046" uly="833">Geſ bert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1284" type="textblock" ulx="2050" uly="892">
        <line lrx="2149" lry="931" ulx="2052" uly="892">hen werd</line>
        <line lrx="2152" lry="989" ulx="2050" uly="940">was ierni</line>
        <line lrx="2152" lry="1036" ulx="2050" uly="986">ſederzeit,</line>
        <line lrx="2152" lry="1091" ulx="2051" uly="1038">der Krafft</line>
        <line lrx="2152" lry="1146" ulx="2052" uly="1080">Wuß, 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1183" ulx="2054" uly="1135">ihr Wun</line>
        <line lrx="2152" lry="1234" ulx="2051" uly="1189">len: Ein/</line>
        <line lrx="2143" lry="1284" ulx="2056" uly="1240">Wrhoſke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2258" type="textblock" ulx="2051" uly="1789">
        <line lrx="2152" lry="1884" ulx="2052" uly="1789">nenn 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1896" ulx="2066" uly="1849">iſteretet</line>
        <line lrx="2152" lry="1948" ulx="2059" uly="1866">ſirl</line>
        <line lrx="2152" lry="2004" ulx="2054" uly="1946">Heiſirtt</line>
        <line lrx="2152" lry="2046" ulx="2051" uly="1986">ſe den</line>
        <line lrx="2152" lry="2095" ulx="2052" uly="2040">ln, bead</line>
        <line lrx="2152" lry="2150" ulx="2055" uly="2086">ſideel⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2208" ulx="2054" uly="2138">dasdusg</line>
        <line lrx="2143" lry="2258" ulx="2053" uly="2186">Wirng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="104" lry="1962" ulx="0" uly="1915">Vrtore</line>
        <line lrx="103" lry="2005" ulx="0" uly="1920">1. hi</line>
        <line lrx="57" lry="2056" ulx="0" uly="2020">itunn.</line>
        <line lrx="48" lry="2101" ulx="32" uly="2074">l.</line>
        <line lrx="103" lry="2155" ulx="0" uly="2105">Nymod</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="398" type="textblock" ulx="140" uly="359">
        <line lrx="269" lry="398" ulx="140" uly="359">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="356" type="textblock" ulx="142" uly="230">
        <line lrx="1321" lry="302" ulx="568" uly="230">Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
        <line lrx="965" lry="356" ulx="142" uly="297">Luc. 16. obgeſchelter Geiſt von leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="553" type="textblock" ulx="360" uly="347">
        <line lrx="965" lry="405" ulx="365" uly="347">Geſchoͤpffen einigen Anſtoß, oder</line>
        <line lrx="963" lry="453" ulx="360" uly="397">Verletzung empfangen? Eine</line>
        <line lrx="963" lry="503" ulx="361" uly="449">leibliche Creatur kan einen Geiſt</line>
        <line lrx="961" lry="553" ulx="360" uly="497">nicht quaͤlen, ohne in ihm etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="606" type="textblock" ulx="328" uly="545">
        <line lrx="962" lry="606" ulx="328" uly="545">eine Qualitaͤt, oder Eigenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="847" type="textblock" ulx="354" uly="599">
        <line lrx="960" lry="653" ulx="359" uly="599">zuerzeigen, diſe Eigenſchafft, die</line>
        <line lrx="959" lry="700" ulx="356" uly="644">ſie erzeiget, wird geiſtlich, oder</line>
        <line lrx="958" lry="748" ulx="356" uly="694">leiblich ſeyn; iſt ſie geiſtlich, wie</line>
        <line lrx="957" lry="799" ulx="354" uly="742">kan ſie von einem Leib herflieſſen?</line>
        <line lrx="956" lry="847" ulx="354" uly="791">Iſt ſie leiblich, wie kan ſie in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="899" type="textblock" ulx="341" uly="841">
        <line lrx="957" lry="899" ulx="341" uly="841">Geiſt verlegt, und davon befan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1045" type="textblock" ulx="350" uly="897">
        <line lrx="955" lry="958" ulx="352" uly="897">gen werden? Niemand gibt,</line>
        <line lrx="955" lry="1008" ulx="350" uly="944">was er nicht hat; die Urſach muß</line>
        <line lrx="953" lry="1045" ulx="351" uly="988">jederzeit, oder formlich, oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1147" type="textblock" ulx="337" uly="1041">
        <line lrx="953" lry="1108" ulx="344" uly="1041">der Krafft, oder auf eine erhobene</line>
        <line lrx="953" lry="1147" ulx="337" uly="1087">Weiß, und mit Fuͤrtꝛefflichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1490" type="textblock" ulx="342" uly="1136">
        <line lrx="952" lry="1193" ulx="349" uly="1136">ihre Wuͤrckungen in ſich enthal⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1245" ulx="348" uly="1187">ten: Ein leibliche Subſtantz aber</line>
        <line lrx="949" lry="1295" ulx="348" uly="1238">enthaltet auf keine diſer dreyen</line>
        <line lrx="950" lry="1344" ulx="347" uly="1283">Arten geiſtliche Eigenſchafften in</line>
        <line lrx="949" lry="1395" ulx="344" uly="1333">ſich: Quidquid recipitur, per</line>
        <line lrx="945" lry="1443" ulx="344" uly="1385">modum recipientis recipitur,</line>
        <line lrx="945" lry="1490" ulx="342" uly="1433">alles, was angenommen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1548" type="textblock" ulx="338" uly="1482">
        <line lrx="943" lry="1548" ulx="338" uly="1482">muß ſich nach der Beſchaffenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1982" type="textblock" ulx="334" uly="1531">
        <line lrx="942" lry="1584" ulx="340" uly="1531">und Eigenſchafft deſſen, von dem</line>
        <line lrx="942" lry="1636" ulx="342" uly="1586">es angenommen wird, richten,</line>
        <line lrx="944" lry="1683" ulx="339" uly="1630">und ſchicken; kan alſo etwas leib⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1736" ulx="340" uly="1678">liches in einen Geiſt nitt einge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1784" ulx="336" uly="1728">profft werden, noch Aufenthalt</line>
        <line lrx="938" lry="1830" ulx="337" uly="1779">darinn haben, ohne anvor ver⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1877" ulx="336" uly="1827">geiſteret zuwerden; wird aber ein</line>
        <line lrx="937" lry="1931" ulx="336" uly="1873">ſolche libliche Eigenſchafft ver⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1982" ulx="334" uly="1926">geiſteret, ſo erfreuet, und ergoͤtzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2077" type="textblock" ulx="332" uly="1971">
        <line lrx="962" lry="2032" ulx="332" uly="1971">ſie den Geiſt; an ſtatt ihn zuq aͤ⸗,</line>
        <line lrx="1039" lry="2077" ulx="332" uly="2023">len, beadlet, und bevollkommet W</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2225" type="textblock" ulx="329" uly="2065">
        <line lrx="932" lry="2142" ulx="331" uly="2065">ſie denſelben: Gleichwi⸗ wir ſehen,</line>
        <line lrx="929" lry="2188" ulx="332" uly="2120">daß das Feur, die Kaͤlte, und die</line>
        <line lrx="926" lry="2225" ulx="329" uly="2168">Waͤrme, welche unſeren Leiberen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="767" type="textblock" ulx="1010" uly="266">
        <line lrx="1617" lry="315" ulx="1539" uly="266">583</line>
        <line lrx="1619" lry="375" ulx="1018" uly="311">ungemaͤchlich ſeynd, und wehe</line>
        <line lrx="1618" lry="425" ulx="1017" uly="364">thun, wann ſie vergeiſteret, und</line>
        <line lrx="1620" lry="471" ulx="1015" uly="414">in unſern Verſtand eingenom en</line>
        <line lrx="1617" lry="521" ulx="1014" uly="469">werden, an ſtatt demſelben be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="575" ulx="1013" uly="510">ſchwerlich zufallen, und ihn zu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="617" ulx="1013" uly="557">quaͤlen, ſolchen ziehren, und voll⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="662" ulx="1012" uly="610">kommen machet.</line>
        <line lrx="1615" lry="728" ulx="1060" uly="661">Doch aller diſer Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="767" ulx="1010" uly="707">Gruͤnde ungeachtet, ſchlieſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="816" type="textblock" ulx="991" uly="757">
        <line lrx="1613" lry="816" ulx="991" uly="757">Schrifft, die H. H. Lehrer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2294" type="textblock" ulx="978" uly="809">
        <line lrx="1612" lry="866" ulx="1009" uly="809">der Glenb, daß eine leibliche</line>
        <line lrx="1612" lry="921" ulx="1009" uly="855">Subſtantz einen Geiſt ſehr</line>
        <line lrx="1650" lry="967" ulx="1008" uly="904">ſcharpff, und ſchmertzlich peyni⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1020" ulx="1004" uly="956">gen koͤnne; und diſes auf dop⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1068" ulx="1004" uly="1006">pelte Art, oder als ein Gegen⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1113" ulx="1005" uly="1054">ſatz, oder als ein wuͤrckend, na⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1161" ulx="1003" uly="1101">tuͤrlich, und weeſentlich, doch In⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1215" ulx="1003" uly="1153">ſtrumentaliſ. Urſach. Das Feur,</line>
        <line lrx="1605" lry="1263" ulx="1003" uly="1205">oder ein anderes Coͤrperliches</line>
        <line lrx="1605" lry="1309" ulx="1002" uly="1250">Geſchoͤpff peyniget eine verdamte</line>
        <line lrx="1606" lry="1369" ulx="1002" uly="1300">Seel, oder verworffenen Engel</line>
        <line lrx="1602" lry="1408" ulx="1000" uly="1351">als ein Gegenſatz, da es ihm den</line>
        <line lrx="1601" lry="1461" ulx="999" uly="1398">Verlurſt, welchen er erlitten,</line>
        <line lrx="1601" lry="1510" ulx="997" uly="1453">oder das, was er verabſcheuet,</line>
        <line lrx="1600" lry="1555" ulx="995" uly="1502">und verflucht, vorſtellet, Wann</line>
        <line lrx="1597" lry="1608" ulx="996" uly="1548">euch der Todt eueren Vatter,</line>
        <line lrx="1597" lry="1651" ulx="998" uly="1598">oder einen anderen Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1704" ulx="997" uly="1649">ten, der euch lieb, nutzlich, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1752" ulx="995" uly="1695">nothwendig wan, aus diſer Steꝛb⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1810" ulx="994" uly="1743">lichkeit entriſſen hat, betruͤbet,</line>
        <line lrx="1590" lry="1854" ulx="989" uly="1793">und ſchmertzet, euch in die 4. oder</line>
        <line lrx="1590" lry="1904" ulx="991" uly="1842">7. Wochen lang alles, was ihm</line>
        <line lrx="1588" lry="1958" ulx="987" uly="1892">zugehoͤrete; wann ihr ſ inen Hut,</line>
        <line lrx="1589" lry="1998" ulx="987" uly="1943">oder Mantel ſehet, in ſein Kam⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2053" ulx="986" uly="1992">mercineingehet, wird euch die</line>
        <line lrx="1585" lry="2097" ulx="1021" uly="2037">Bund erneueret, und der</line>
        <line lrx="1585" lry="2151" ulx="983" uly="2085">Schmertz wider erweck t; nicht,</line>
        <line lrx="1582" lry="2198" ulx="981" uly="2137">daß diſer Hat uͤber euch nuͤrcke,</line>
        <line lrx="1582" lry="2250" ulx="978" uly="2189">und etwas hervor bring ſondeꝛn</line>
        <line lrx="1589" lry="2294" ulx="1523" uly="2254">die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="2289" type="textblock" ulx="453" uly="257">
        <line lrx="548" lry="304" ulx="466" uly="257">584</line>
        <line lrx="1070" lry="357" ulx="466" uly="308">dieweil er euch des Verlurſts,</line>
        <line lrx="1067" lry="409" ulx="468" uly="360">welchen ihr gelitten, erinneret.</line>
        <line lrx="1094" lry="456" ulx="466" uly="407">Wann ihr wider jemand, der</line>
        <line lrx="1071" lry="509" ulx="466" uly="457">euch verfolget, einen toͤdtlichen</line>
        <line lrx="1071" lry="560" ulx="467" uly="507">Haß unterhaltet, ſo folt ret, und</line>
        <line lrx="1082" lry="612" ulx="467" uly="555">quaͤlet euch alles, was ſein iſt;</line>
        <line lrx="1074" lry="657" ulx="467" uly="603">wann ihr nur ſein Stimm hoͤret,</line>
        <line lrx="1075" lry="708" ulx="467" uly="655">vor ſeinem Hauß vorbey gehet,</line>
        <line lrx="1075" lry="756" ulx="467" uly="702">einen aus ſeinen Leuten ſehet, ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="806" ulx="470" uly="752">ſteiget euch das Maͤnnlein ſchon</line>
        <line lrx="1075" lry="858" ulx="467" uly="804">in Kopff, und uͤberlauffet die Gall;</line>
        <line lrx="1075" lry="906" ulx="469" uly="852">ſo gar ſeinen Hund laſſet ihr nicht</line>
        <line lrx="1074" lry="954" ulx="469" uly="902">unangedaſtet, daß ihr ihm nicht</line>
        <line lrx="1074" lry="1003" ulx="469" uly="949">im Vorbey lauffen einen Stoß</line>
        <line lrx="1077" lry="1054" ulx="468" uly="997">gebet. Eben alſo wird der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1104" ulx="471" uly="1049">fel, welcher fuͤr Wuth wider</line>
        <line lrx="1078" lry="1152" ulx="470" uly="1097">GOtt grisgrammet, und raſend</line>
        <line lrx="1079" lry="1202" ulx="471" uly="1149">iſt, in Anweeſenheit deren Ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1253" ulx="473" uly="1197">ſchoͤpffen, welche einerley Weiß</line>
        <line lrx="1079" lry="1302" ulx="474" uly="1248">auf &amp;GOtt ſich beziehen, und ihm</line>
        <line lrx="1079" lry="1351" ulx="474" uly="1298">ſonderheitlich zugewandt ſeynd,</line>
        <line lrx="1077" lry="1401" ulx="475" uly="1348">gemarteret, und gepeyniget.</line>
        <line lrx="1079" lry="1444" ulx="476" uly="1396">Wann man einem von ihm be⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1500" ulx="475" uly="1445">ſeſſenen armen Menſchen das</line>
        <line lrx="1082" lry="1549" ulx="476" uly="1494">Evangeli⸗Buch auf das Haupt</line>
        <line lrx="1084" lry="1598" ulx="479" uly="1545">leget, die H. Schrifft leſet, tobt,</line>
        <line lrx="1085" lry="1643" ulx="480" uly="1596">und wuͤthet er, und wird un⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1697" ulx="477" uly="1644">ſinnig vor Zorn, dieweil es Wort</line>
        <line lrx="1084" lry="1742" ulx="478" uly="1695">GOttes; desgleichen, wan man</line>
        <line lrx="1087" lry="1789" ulx="482" uly="1743">den Namen eines Heiligen aus⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1845" ulx="483" uly="1790">ſpricht, dieweil es ein Freund</line>
        <line lrx="1086" lry="1888" ulx="483" uly="1838">GOttes; wie auch wann der Be⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1944" ulx="453" uly="1891">ſeſſene bey einer Kirch vorbey ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1992" ulx="485" uly="1937">het, es diſem Hoͤllen⸗Geiſt ein</line>
        <line lrx="1089" lry="2034" ulx="486" uly="1989">bittere Marter, dieweil &amp; das</line>
        <line lrx="1089" lry="2091" ulx="486" uly="2037">Hauß GOttes iſt. Fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1091" lry="2146" ulx="488" uly="2082">aber wird diſer verdammte Geiſt</line>
        <line lrx="1091" lry="2192" ulx="487" uly="2140">gequaͤltt in Gegenwart deren</line>
        <line lrx="1093" lry="2246" ulx="490" uly="2186">Ertaturen, welche ihm ſeinen er⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2289" ulx="491" uly="2234">littenen Schaden, und Verlurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="300" type="textblock" ulx="772" uly="207">
        <line lrx="1470" lry="300" ulx="772" uly="207">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="550" type="textblock" ulx="1120" uly="295">
        <line lrx="1727" lry="351" ulx="1120" uly="295">vorſtellig machen: Alſo foͤrchtet,</line>
        <line lrx="1726" lry="400" ulx="1121" uly="347">und verabſcheuet er das Liecht.</line>
        <line lrx="1725" lry="451" ulx="1123" uly="396">Welches ſo gar auch die Heyden</line>
        <line lrx="1728" lry="498" ulx="1123" uly="447">in denen Finſternuſſen des Un⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="550" ulx="1122" uly="492">glaubens erkenneten; danß ſie fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="599" type="textblock" ulx="1104" uly="544">
        <line lrx="1727" lry="599" ulx="1104" uly="544">gantz gewiß glaubten, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2129" type="textblock" ulx="1123" uly="594">
        <line lrx="1728" lry="649" ulx="1125" uly="594">hoͤlliſche Schatten⸗Geſichter,</line>
        <line lrx="1736" lry="698" ulx="1124" uly="645">und teuffliſche Geiſter bey der</line>
        <line lrx="1730" lry="747" ulx="1126" uly="689">Nacht mehr Freyheit haͤtten auf</line>
        <line lrx="1731" lry="794" ulx="1127" uly="744">der Welt herum zuſchwaͤrmen,</line>
        <line lrx="1733" lry="842" ulx="1126" uly="792">und denen Menſchen zuſchaden,</line>
        <line lrx="1733" lry="894" ulx="1124" uly="842">als bey dem Tag. Sehet da,</line>
        <line lrx="1732" lry="944" ulx="1123" uly="890">wie diſe ſcheußliche Larven bey</line>
        <line lrx="1457" lry="994" ulx="1125" uly="947">Propertio reden:</line>
        <line lrx="1778" lry="1043" ulx="1126" uly="987">Nocte vagæ ferimur, nox vin- 4.</line>
        <line lrx="1633" lry="1081" ulx="1235" uly="1041">Gas liberat umbras,</line>
        <line lrx="1735" lry="1137" ulx="1176" uly="1088">Errat &amp; abjectà Cerberus</line>
        <line lrx="1501" lry="1190" ulx="1328" uly="1137">ipſe ſeràâ.</line>
        <line lrx="1735" lry="1241" ulx="1129" uly="1183">Luce jubent leges lethæa ad</line>
        <line lrx="1573" lry="1290" ulx="1280" uly="1239">ſtagna reverti;</line>
        <line lrx="1735" lry="1333" ulx="1180" uly="1287">Nos vehimur, vectum nau-</line>
        <line lrx="1572" lry="1379" ulx="1230" uly="1340">ta recenſet onus.</line>
        <line lrx="1740" lry="1435" ulx="1130" uly="1381">O Nacht! O angenehmſte Zeit!</line>
        <line lrx="1718" lry="1484" ulx="1231" uly="1433">Die du der Hoͤllen⸗Porten</line>
        <line lrx="1740" lry="1538" ulx="1132" uly="1480">Uns oͤffneſt, nach Luſt breit,</line>
        <line lrx="1517" lry="1575" ulx="1350" uly="1534">und weit</line>
        <line lrx="1716" lry="1637" ulx="1184" uly="1577">Zu ſchwaͤrmen aller Orten;</line>
        <line lrx="1741" lry="1685" ulx="1135" uly="1624">Biß uns verhaßt, ſich blicken laßt</line>
        <line lrx="1741" lry="1724" ulx="1188" uly="1678">Phœbus wir uns nicht weilen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1786" ulx="1128" uly="1723">Mit gſamté Hauff/in vollemLauf</line>
        <line lrx="1647" lry="1830" ulx="1186" uly="1777">Der Hoͤll wider zueilen.</line>
        <line lrx="1743" lry="1884" ulx="1137" uly="1826">Worauf meines Vermuthens,</line>
        <line lrx="1742" lry="1930" ulx="1139" uly="1878">obwohl gar ungereimt, die Ca-</line>
        <line lrx="1744" lry="1980" ulx="1139" uly="1927">baliſten ſich ſteiffen, zubehaupten,</line>
        <line lrx="1742" lry="2028" ulx="1140" uly="1978">daß der jenige, welcher in dem</line>
        <line lrx="1744" lry="2078" ulx="1141" uly="2027">Buͤchlein Geneſlis mit dem Jacob</line>
        <line lrx="1744" lry="2129" ulx="1143" uly="2074">ringete, ein boͤſer Engel geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2234" type="textblock" ulx="1143" uly="2124">
        <line lrx="1944" lry="2179" ulx="1143" uly="2124">ſeye; dieweil er ſagte: Dimitte Gen. 32.</line>
        <line lrx="1879" lry="2234" ulx="1144" uly="2173">me, aſcendit enim aurora, laſ⸗ v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2270" type="textblock" ulx="1713" uly="2224">
        <line lrx="1746" lry="2270" ulx="1713" uly="2224">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="966" type="textblock" ulx="1743" uly="929">
        <line lrx="1794" lry="966" ulx="1743" uly="929">Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1035" type="textblock" ulx="1796" uly="925">
        <line lrx="1949" lry="977" ulx="1796" uly="925">opert. l.</line>
        <line lrx="1949" lry="1035" ulx="1797" uly="978">BEleg. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1425" type="textblock" ulx="2048" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="321" ulx="2083" uly="260">ſ nich</line>
        <line lrx="2152" lry="368" ulx="2080" uly="312">genhe</line>
        <line lrx="2152" lry="418" ulx="2080" uly="367">ſichete</line>
        <line lrx="2150" lry="461" ulx="2079" uly="419">von d</line>
        <line lrx="2151" lry="512" ulx="2085" uly="468">idend</line>
        <line lrx="2152" lry="561" ulx="2089" uly="524">austt</line>
        <line lrx="2152" lry="611" ulx="2091" uly="572">desAn</line>
        <line lrx="2152" lry="662" ulx="2086" uly="620">bon de</line>
        <line lrx="2152" lry="714" ulx="2084" uly="672">ged r</line>
        <line lrx="2152" lry="815" ulx="2090" uly="768">De</line>
        <line lrx="2152" lry="921" ulx="2086" uly="872">Fchla</line>
        <line lrx="2150" lry="967" ulx="2088" uly="924">Sobi</line>
        <line lrx="2152" lry="1023" ulx="2087" uly="974">ttn be⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1066" ulx="2089" uly="1026">1s wei</line>
        <line lrx="2152" lry="1119" ulx="2089" uly="1075">der R</line>
        <line lrx="2152" lry="1168" ulx="2090" uly="1130">Und a</line>
        <line lrx="2152" lry="1228" ulx="2089" uly="1177">ucfti</line>
        <line lrx="2152" lry="1285" ulx="2098" uly="1226">ſcan</line>
        <line lrx="2152" lry="1326" ulx="2097" uly="1283">ih</line>
        <line lrx="2151" lry="1372" ulx="2092" uly="1330">Und d</line>
        <line lrx="2152" lry="1425" ulx="2096" uly="1379">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1472" type="textblock" ulx="2101" uly="1426">
        <line lrx="2152" lry="1472" ulx="2101" uly="1426">Bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1525" type="textblock" ulx="1943" uly="1469">
        <line lrx="2152" lry="1525" ulx="1943" uly="1469">Cmt. 3. wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1827" type="textblock" ulx="1978" uly="1528">
        <line lrx="2152" lry="1584" ulx="1978" uly="1528">N7.  d krg</line>
        <line lrx="2152" lry="1620" ulx="2099" uly="1583">nesd</line>
        <line lrx="2152" lry="1671" ulx="2097" uly="1632">ock</line>
        <line lrx="2152" lry="1732" ulx="2097" uly="1681">ſopen</line>
        <line lrx="2152" lry="1774" ulx="2099" uly="1731">urn</line>
        <line lrx="2152" lry="1827" ulx="2085" uly="1794">mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1926" type="textblock" ulx="2098" uly="1832">
        <line lrx="2152" lry="1879" ulx="2098" uly="1832">ſtare</line>
        <line lrx="2139" lry="1926" ulx="2102" uly="1883">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="14" lry="790" ulx="0" uly="755">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="13" lry="889" ulx="0" uly="856">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="984" type="textblock" ulx="1" uly="906">
        <line lrx="124" lry="984" ulx="1" uly="906">geyet D</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="9" lry="1233" ulx="0" uly="1196">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2238" type="textblock" ulx="5" uly="2191">
        <line lrx="68" lry="2238" ulx="5" uly="2191">1. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="273" type="textblock" ulx="626" uly="210">
        <line lrx="1384" lry="273" ulx="626" uly="210">Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="977" type="textblock" ulx="369" uly="283">
        <line lrx="977" lry="336" ulx="374" uly="283">ſe mich gehen, dann die Mor⸗</line>
        <line lrx="976" lry="387" ulx="372" uly="332">gen Roͤth gehet auf: Gleichſam</line>
        <line lrx="975" lry="436" ulx="372" uly="382">fliehete er das Licht, iſt willens</line>
        <line lrx="975" lry="485" ulx="372" uly="432">von dem Heil. Patriarchen aus</line>
        <line lrx="978" lry="534" ulx="374" uly="478">eben der Urſach ſich abzuſoͤndern,</line>
        <line lrx="978" lry="582" ulx="374" uly="530">aus welcher der Schatten⸗Geiſt</line>
        <line lrx="979" lry="628" ulx="375" uly="579">des Anchiſes in folgenden Vers</line>
        <line lrx="952" lry="681" ulx="373" uly="627">von dem äneæas ſich ſoͤnderte.</line>
        <line lrx="978" lry="729" ulx="373" uly="681">Sed me ſævus equis Oriens</line>
        <line lrx="767" lry="767" ulx="474" uly="729">afflavit anhelis</line>
        <line lrx="977" lry="826" ulx="369" uly="774">Die Sonn beginnt ſchon auf⸗</line>
        <line lrx="784" lry="888" ulx="471" uly="827">zugehen,</line>
        <line lrx="977" lry="931" ulx="370" uly="874">Ich laͤnger hier nicht kan beſtehen.</line>
        <line lrx="976" lry="977" ulx="374" uly="923">So vil iſt es doch/ daß die Schꝛiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1025" type="textblock" ulx="371" uly="974">
        <line lrx="995" lry="1025" ulx="371" uly="974">ten bezeugen, und die Erfahrnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1173" type="textblock" ulx="370" uly="1022">
        <line lrx="976" lry="1073" ulx="372" uly="1022">es weiſet, daß die boͤſe Geiſter bey</line>
        <line lrx="976" lry="1130" ulx="371" uly="1073">der Nacht ungebundener, freyer,</line>
        <line lrx="976" lry="1173" ulx="370" uly="1122">und ausgelaſſener ſeynd, ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1225" type="textblock" ulx="333" uly="1169">
        <line lrx="976" lry="1225" ulx="333" uly="1169">teuffliſchen Sabath, und Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1580" type="textblock" ulx="148" uly="1474">
        <line lrx="323" lry="1519" ulx="150" uly="1474">Cant. 3.</line>
        <line lrx="352" lry="1580" ulx="148" uly="1523">V. 7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1810" type="textblock" ulx="369" uly="1219">
        <line lrx="977" lry="1272" ulx="371" uly="1219">ſammenkunfften halten, uns heff⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1321" ulx="370" uly="1270">tig und grimmiger verſuchen,</line>
        <line lrx="975" lry="1369" ulx="369" uly="1318">und denen Menſchen mehr ſcha⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1417" ulx="371" uly="1367">den, als bey dem Tag. In dem</line>
        <line lrx="972" lry="1465" ulx="369" uly="1417">Buch der hochen Lieder, allwo</line>
        <line lrx="973" lry="1513" ulx="371" uly="1467">wir leſen, Lectulum Salamonis</line>
        <line lrx="976" lry="1567" ulx="373" uly="1517">ſexaginta Fortes ambiunt, om-</line>
        <line lrx="977" lry="1614" ulx="372" uly="1562">nes tenentes gladios, &amp; ad bella</line>
        <line lrx="975" lry="1661" ulx="371" uly="1612">doctiſſimi, uniuscujusque enſis</line>
        <line lrx="975" lry="1713" ulx="371" uly="1663">ſuper femur ſuum propter no-</line>
        <line lrx="975" lry="1757" ulx="370" uly="1711">Rurnos timores; um des Salo-</line>
        <line lrx="975" lry="1810" ulx="370" uly="1760">mons Bettlein ſtehen ſechszig</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1859" type="textblock" ulx="346" uly="1808">
        <line lrx="977" lry="1859" ulx="346" uly="1808">ſtarcke Helden herum. Sie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2254" type="textblock" ulx="369" uly="1859">
        <line lrx="974" lry="1906" ulx="370" uly="1859">ben alle Schwerdter, und</line>
        <line lrx="975" lry="1959" ulx="371" uly="1908">ſeynd zum Krieg ſehr wohl ab⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2008" ulx="371" uly="1957">gerichtet. Ein jeglicher hat ſein</line>
        <line lrx="971" lry="2055" ulx="373" uly="2005">Schwerdt an ſeiner Hufft um</line>
        <line lrx="970" lry="2103" ulx="372" uly="2053">des naͤchtlichen Schroͤckens</line>
        <line lrx="970" lry="2160" ulx="370" uly="2100">Willen, gibt der Chaldaͤiſche</line>
        <line lrx="971" lry="2203" ulx="369" uly="2152">Schrifft⸗Ausleger: Sacerdotes</line>
        <line lrx="847" lry="2254" ulx="379" uly="2204">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1807" type="textblock" ulx="1020" uly="217">
        <line lrx="1632" lry="267" ulx="1551" uly="217">585</line>
        <line lrx="1636" lry="332" ulx="1028" uly="282">&amp; Levitæ apprehendunt verba</line>
        <line lrx="1633" lry="382" ulx="1025" uly="331">legis, quæ comparatur gladio:</line>
        <line lrx="1634" lry="431" ulx="1025" uly="380">Et ideo non timent à Spiritibus</line>
        <line lrx="1635" lry="479" ulx="1028" uly="430">nocivis, &amp; Dæmonibus, qui</line>
        <line lrx="1633" lry="527" ulx="1030" uly="477">ambulant in nocte. Zu teutſch:</line>
        <line lrx="1632" lry="577" ulx="1028" uly="529">Die Prieſter, und Leviten</line>
        <line lrx="1632" lry="628" ulx="1030" uly="577">ergreiffen die Wort des</line>
        <line lrx="1631" lry="673" ulx="1030" uly="626">Geſatzes, welches einem</line>
        <line lrx="1630" lry="726" ulx="1030" uly="676">Schwerdt verglichen wird:</line>
        <line lrx="1636" lry="775" ulx="1028" uly="723">Und deswegen forchten ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="824" ulx="1026" uly="773">ſich vor denen ſchaͤdlichen</line>
        <line lrx="1632" lry="871" ulx="1028" uly="820">Geiſteren, und Teufflen, die</line>
        <line lrx="1630" lry="919" ulx="1028" uly="872">in der Nacht herum wand⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="969" ulx="1029" uly="921">len, nicht. Welches jene</line>
        <line lrx="1630" lry="1020" ulx="1026" uly="971">verwegene Juͤngling, welche</line>
        <line lrx="1631" lry="1072" ulx="1027" uly="1019">die Nacht mit Spillen, Vollſauf⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1118" ulx="1027" uly="1069">fen, Wetzen, und Gaſſen⸗Hauen,</line>
        <line lrx="1633" lry="1168" ulx="1026" uly="1118">in allerhand unverſchamten Zot⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1224" ulx="1026" uly="1168">ten, und Poſſen, und anderen</line>
        <line lrx="1628" lry="1266" ulx="1020" uly="1216">Leichtfertigkeiten zubringen, in</line>
        <line lrx="1628" lry="1316" ulx="1023" uly="1264">ſich ſelbſt fuͤhren, und zu einem</line>
        <line lrx="1628" lry="1364" ulx="1022" uly="1315">Beſſeren verleiten ſollte. Wann</line>
        <line lrx="1630" lry="1414" ulx="1023" uly="1365">ihnen nach der Hand auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1463" ulx="1024" uly="1414">dentliche Kranckheiten zuſtoſſen,</line>
        <line lrx="1631" lry="1511" ulx="1022" uly="1464">wovon die Medici, undLeib⸗Arzt</line>
        <line lrx="1630" lry="1561" ulx="1025" uly="1511">nichts erkennen, ſie ſich bezaube⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1611" ulx="1026" uly="1560">ret finden, oder in andere Ungluͤck</line>
        <line lrx="1627" lry="1660" ulx="1051" uly="1609">erathen, haben ſie es nur ihnen</line>
        <line lrx="1627" lry="1716" ulx="1028" uly="1657">ſelbſt zudancken, die Schuld iſt</line>
        <line lrx="1627" lry="1757" ulx="1024" uly="1708">ihr, ſie haben ſich der Gefahr</line>
        <line lrx="1626" lry="1807" ulx="1025" uly="1756">ausgeſetzt, dem Wolff in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1959" type="textblock" ulx="1002" uly="1806">
        <line lrx="1633" lry="1864" ulx="1002" uly="1806">Rachen geworffen, da ſie zu einer</line>
        <line lrx="1844" lry="1917" ulx="1023" uly="1854">Zeit, zu welcher die boͤſe Geiſter, Eph. 6. v.</line>
        <line lrx="1699" lry="1959" ulx="1024" uly="1905">die von dem H. Paulus Regen- 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2251" type="textblock" ulx="1018" uly="1954">
        <line lrx="1624" lry="1999" ulx="1022" uly="1954">ten, und Beherrſcher deren</line>
        <line lrx="1626" lry="2054" ulx="1020" uly="2003">Finſternuſſen benamſet werden,</line>
        <line lrx="1626" lry="2105" ulx="1020" uly="2052">denen Menſchen zu ſchaden,</line>
        <line lrx="1625" lry="2158" ulx="1020" uly="2101">mehrere Macht, und Freyheit</line>
        <line lrx="1626" lry="2205" ulx="1018" uly="2149">haben, herum ſchwaͤrmen, und</line>
        <line lrx="1631" lry="2251" ulx="1020" uly="2199">Eeee GOis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="335" type="textblock" ulx="427" uly="200">
        <line lrx="1708" lry="282" ulx="427" uly="200">786 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1697" lry="335" ulx="1084" uly="281">wart GOtt die Gnad hervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="876" type="textblock" ulx="422" uly="285">
        <line lrx="1034" lry="336" ulx="424" uly="285">GOtt beleydigen. Zu unſerem</line>
        <line lrx="1035" lry="387" ulx="426" uly="335">Vorhaben alſo wider zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="437" ulx="425" uly="386">rend, haſſet, und verabſcheuet</line>
        <line lrx="1033" lry="488" ulx="425" uly="434">der Teuffel das Liecht darum alſo</line>
        <line lrx="1034" lry="537" ulx="425" uly="484">ſehr, dieweil ihn diſes des Liechts</line>
        <line lrx="1036" lry="583" ulx="424" uly="531">der Glory, zu welchem er beruf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="635" ulx="422" uly="583">ſen war, deſſen aber aus eigner</line>
        <line lrx="1034" lry="680" ulx="425" uly="632">Schuld ſich verlurſtiget gemacht</line>
        <line lrx="1034" lry="729" ulx="423" uly="679">hat, widerum erinneret. Der</line>
        <line lrx="1031" lry="779" ulx="423" uly="730">Urſach dann auch die Kirch in</line>
        <line lrx="1029" lry="830" ulx="424" uly="781">ihren Ceremonien deren brinnen⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="876" ulx="424" uly="828">den Lampen, und angezündten</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="928" type="textblock" ulx="404" uly="878">
        <line lrx="976" lry="928" ulx="404" uly="878">Wachs⸗Kertzen ſich bedienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="976" type="textblock" ulx="278" uly="935">
        <line lrx="323" lry="976" ulx="278" uly="935">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1023" type="textblock" ulx="287" uly="998">
        <line lrx="323" lry="1023" ulx="287" uly="998">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1028" type="textblock" ulx="430" uly="926">
        <line lrx="1032" lry="985" ulx="466" uly="926">Zweytens kan ein leibliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1028" ulx="430" uly="974">ſchoͤpff uͤber einen Geiſt wuͤrcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1135" type="textblock" ulx="138" uly="1024">
        <line lrx="1035" lry="1074" ulx="198" uly="1024">per modum und in ihm ein peynigende Eigen⸗</line>
        <line lrx="404" lry="1135" ulx="138" uly="1083">rxauſæ ph'y)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1172" type="textblock" ulx="433" uly="1072">
        <line lrx="1035" lry="1133" ulx="433" uly="1072">ſchafft, oder auch uͤbernatuͤrliches</line>
        <line lrx="1037" lry="1172" ulx="433" uly="1123">Accidens, und zufaͤlliges Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1227" type="textblock" ulx="398" uly="1173">
        <line lrx="1037" lry="1227" ulx="398" uly="1173">ſen hervor bringen; nicht zwar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2157" type="textblock" ulx="424" uly="1222">
        <line lrx="1036" lry="1276" ulx="430" uly="1222">ſeiner eignen Krafft, ſondern als</line>
        <line lrx="1034" lry="1324" ulx="425" uly="1270">ein Inſtrument, und Werckzeug</line>
        <line lrx="1034" lry="1368" ulx="426" uly="1321">GOttes. Was iſt materiali-</line>
        <line lrx="1035" lry="1426" ulx="427" uly="1368">ſchers, als ein wenig Waſſer,</line>
        <line lrx="1035" lry="1468" ulx="428" uly="1418">oder Oel? Was geiſtlicher, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1516" ulx="424" uly="1467">uͤhernatuͤrlichers, als die Gnad</line>
        <line lrx="1038" lry="1565" ulx="428" uly="1517">GOttes? Und nichts deſtsweni⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1620" ulx="425" uly="1566">ger wuͤrcken das Waſſer in dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1665" ulx="428" uly="1615">Sacrament des Tauffs, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1712" ulx="430" uly="1664">das Oel in der letſten Oelung</line>
        <line lrx="1038" lry="1768" ulx="428" uly="1714">uͤber die Seel, und bringen in</line>
        <line lrx="1037" lry="1816" ulx="432" uly="1763">derſelben die heilig machende</line>
        <line lrx="1037" lry="1869" ulx="428" uly="1809">Gnad fuͤr, nicht als ein ſittliche,</line>
        <line lrx="1038" lry="1915" ulx="432" uly="1858">ſondern als eine natuͤrliche, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1961" ulx="432" uly="1909">ckende, und weeſentliche Urſach.</line>
        <line lrx="1035" lry="2007" ulx="433" uly="1957">Dann, wann der Tauff zum</line>
        <line lrx="1037" lry="2060" ulx="432" uly="2005">Exempel die Gnad nicht einſloͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2109" ulx="434" uly="2058">te, als ein weeſentlich, und na⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2157" ulx="436" uly="2107">tuͤrliche, ſondern allein als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2226" type="textblock" ulx="433" uly="2158">
        <line lrx="1045" lry="2226" ulx="433" uly="2158">ſittliche Urſach, in deren Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="482" type="textblock" ulx="1086" uly="331">
        <line lrx="1696" lry="394" ulx="1086" uly="331">bringen wurde, ſo haͤte diſes</line>
        <line lrx="1696" lry="441" ulx="1086" uly="383">Sacrament nit mehrere Wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="482" ulx="1087" uly="434">ſamkeit, noch Einfluß, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="531" type="textblock" ulx="1076" uly="482">
        <line lrx="1694" lry="531" ulx="1076" uly="482">Beſgc neidung; dieweil in der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="973" type="textblock" ulx="1081" uly="528">
        <line lrx="1695" lry="582" ulx="1086" uly="528">ſchn.idung GOtt ebenmaͤßig ſein</line>
        <line lrx="1695" lry="630" ulx="1086" uly="582">Heilige Gnad dem Kind, welches</line>
        <line lrx="1693" lry="678" ulx="1085" uly="629">beſchnitten war, durch ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1693" lry="727" ulx="1086" uly="679">ertheilte. Und doch ſagt der H.</line>
        <line lrx="1694" lry="781" ulx="1088" uly="728">Paulus in Gegeneinanderhalt⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="827" ulx="1082" uly="779">ung, und Vergleichung deren Sa-⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="876" ulx="1081" uly="827">cramenten des alten Geſatzes mit</line>
        <line lrx="1694" lry="926" ulx="1081" uly="874">jenen des Neuen, daß die Alt⸗Te⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="973" ulx="1083" uly="925">ſtamentiſche Sacramenten gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1023" type="textblock" ulx="1069" uly="973">
        <line lrx="1693" lry="1023" ulx="1069" uly="973">denen Unſrigen nur ſchwache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1122" type="textblock" ulx="1085" uly="1022">
        <line lrx="1694" lry="1083" ulx="1085" uly="1022">leere, unvermoͤgend, und un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1122" ulx="1086" uly="1071">kraͤfftige Inſtrumenten waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1227" type="textblock" ulx="1086" uly="1122">
        <line lrx="1875" lry="1173" ulx="1088" uly="1122">Infirma &amp; egena Elementa. Gal. 4. V.</line>
        <line lrx="1888" lry="1227" ulx="1086" uly="1135">Ferner iſt kein guter Chriſt, der 9. 4..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1318" type="textblock" ulx="1085" uly="1221">
        <line lrx="1692" lry="1277" ulx="1087" uly="1221">nicht willig, und gern zugebe,</line>
        <line lrx="1692" lry="1318" ulx="1085" uly="1268">daß der Anbettens⸗wuͤrdigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1371" type="textblock" ulx="1083" uly="1319">
        <line lrx="1722" lry="1371" ulx="1083" uly="1319">Leib Chriſti in dem Hochheiligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1955" type="textblock" ulx="1085" uly="1367">
        <line lrx="1696" lry="1416" ulx="1085" uly="1367">ſten Altars⸗Sacrament weeſent⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1465" ulx="1086" uly="1415">lich, wahrhafft, und natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1696" lry="1514" ulx="1085" uly="1465">Weiß, als ein Inſtrument des</line>
        <line lrx="1696" lry="1563" ulx="1087" uly="1514">Goͤttlichen Worts, in unſern</line>
        <line lrx="1694" lry="1611" ulx="1088" uly="1563">Seelen wuͤrcke, und die Gnad</line>
        <line lrx="1696" lry="1662" ulx="1088" uly="1613">GOttes ſambt deren Gaaben</line>
        <line lrx="1696" lry="1711" ulx="1089" uly="1660">des Heil. Geiſts darinn hervor</line>
        <line lrx="1696" lry="1759" ulx="1089" uly="1708">bringe. Kan alſo ein leibliche</line>
        <line lrx="1695" lry="1807" ulx="1086" uly="1757">Subſtantz uͤber einen Geiſt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1857" ulx="1088" uly="1808">cken, und ein geiſtliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1908" ulx="1088" uly="1857">ſchafft erzeugen.</line>
        <line lrx="1696" lry="1955" ulx="1140" uly="1905">Aber was iſts Noth, diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2055" type="textblock" ulx="1061" uly="1953">
        <line lrx="1695" lry="2017" ulx="1061" uly="1953">Wahrheit zu Steur, zu uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2055" ulx="1073" uly="2005">tuͤrlichen Wuͤrckungen die Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2252" type="textblock" ulx="1087" uly="2055">
        <line lrx="1695" lry="2116" ulx="1087" uly="2055">flucht zunemmen, indem wir ja</line>
        <line lrx="1695" lry="2165" ulx="1089" uly="2104">taͤglich empfinden, daß unſer</line>
        <line lrx="1695" lry="2252" ulx="1091" uly="2150">Seel, von dem Leib leyde, upſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1761" type="textblock" ulx="1963" uly="249">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2039" uly="249">Wind</line>
        <line lrx="2152" lry="349" ulx="2074" uly="302">t Eig</line>
        <line lrx="2152" lry="400" ulx="2072" uly="354">Seynd</line>
        <line lrx="2152" lry="445" ulx="2073" uly="404">die Ne⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="501" ulx="2076" uly="451">herrſch</line>
        <line lrx="2152" lry="550" ulx="2082" uly="502">Nicf</line>
        <line lrx="2152" lry="596" ulx="2085" uly="553">die G</line>
        <line lrx="2152" lry="654" ulx="2081" uly="603">geth be⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="697" ulx="2078" uly="655">lin Vn⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="756" ulx="2078" uly="705">Qali</line>
        <line lrx="2151" lry="796" ulx="2081" uly="755">oder t</line>
        <line lrx="2152" lry="853" ulx="2085" uly="808">derunn</line>
        <line lrx="2149" lry="904" ulx="2085" uly="857">fubet?</line>
        <line lrx="2152" lry="950" ulx="2080" uly="905">dadied</line>
        <line lrx="2152" lry="1005" ulx="2080" uly="967">genemme</line>
        <line lrx="2152" lry="1057" ulx="1963" uly="999">Pror. 17. hitit</line>
        <line lrx="2149" lry="1101" ulx="1966" uly="1057">. 32. GHtt</line>
        <line lrx="2152" lry="1158" ulx="2086" uly="1108">einſchl</line>
        <line lrx="2152" lry="1207" ulx="2084" uly="1158">alſo en</line>
        <line lrx="2152" lry="1252" ulx="2086" uly="1207">Woo</line>
        <line lrx="2152" lry="1303" ulx="2092" uly="1258">betden</line>
        <line lrx="2152" lry="1360" ulx="2088" uly="1308">Gen</line>
        <line lrx="2152" lry="1403" ulx="2085" uly="1362">es</line>
        <line lrx="2152" lry="1454" ulx="2087" uly="1416">woru</line>
        <line lrx="2152" lry="1514" ulx="2087" uly="1463">Worfe</line>
        <line lrx="2152" lry="1559" ulx="2093" uly="1509">begr</line>
        <line lrx="2152" lry="1603" ulx="2092" uly="1564">ley!</line>
        <line lrx="2150" lry="1672" ulx="2089" uly="1614">und 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1704" ulx="2090" uly="1672">11 m</line>
        <line lrx="2138" lry="1761" ulx="2091" uly="1712">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1893" type="textblock" ulx="1977" uly="1840">
        <line lrx="2094" lry="1893" ulx="1977" uly="1840">Dohorerin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2040" type="textblock" ulx="1966" uly="1889">
        <line lrx="2152" lry="1955" ulx="1966" uly="1889">Jemi ſunt &amp;S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2106" type="textblock" ulx="1943" uly="2010">
        <line lrx="2041" lry="2039" ulx="2023" uly="2010">1</line>
        <line lrx="2143" lry="2106" ulx="1943" uly="2039">ninus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2159" type="textblock" ulx="2013" uly="2105">
        <line lrx="2152" lry="2159" ulx="2013" uly="2105">1 33. kön</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2223" type="textblock" ulx="1968" uly="2147">
        <line lrx="2149" lry="2223" ulx="1968" uly="2147">. 14 phet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="91" lry="1187" ulx="0" uly="1136">l. 4. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="715" type="textblock" ulx="327" uly="268">
        <line lrx="980" lry="323" ulx="327" uly="268">Leib in der Seel wuͤrcke, und ſei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="376" ulx="376" uly="322">ne Eigenſchafften ihr mittheile?</line>
        <line lrx="982" lry="421" ulx="376" uly="371">Seynd wir nicht traurig, wann</line>
        <line lrx="983" lry="474" ulx="378" uly="422">die Melancholey in uns bevor</line>
        <line lrx="984" lry="520" ulx="377" uly="469">herrſchet, und den Scepter fuͤhret?</line>
        <line lrx="981" lry="568" ulx="379" uly="518">Nicht zum Zorn geneigt, wann</line>
        <line lrx="983" lry="618" ulx="377" uly="565">die Gall haͤuffig iſt, und vordrin⸗</line>
        <line lrx="981" lry="665" ulx="377" uly="617">get? Leydet die Seel nicht, wann</line>
        <line lrx="983" lry="715" ulx="376" uly="665">ein Unmaaß in denen 4. Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1749" type="textblock" ulx="366" uly="762">
        <line lrx="983" lry="815" ulx="376" uly="762">oder eine Theilung, und Zerglie⸗</line>
        <line lrx="981" lry="862" ulx="376" uly="811">derung unter denen Theilen ſich</line>
        <line lrx="982" lry="911" ulx="375" uly="862">findet? Empfindet es der Leib nit,</line>
        <line lrx="981" lry="970" ulx="373" uly="910">da die Seel ab etwelch einer unan⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1010" ulx="373" uly="960">genemmen Zeitung betruͤbt iſt?</line>
        <line lrx="977" lry="1058" ulx="375" uly="1010">Spiritus triſtis exſiccat oſſa.</line>
        <line lrx="979" lry="1106" ulx="374" uly="1057">GOtt hat die Seel in den Leib</line>
        <line lrx="979" lry="1158" ulx="373" uly="1106">einſchlieſſen, diſe zwey Helfften</line>
        <line lrx="979" lry="1206" ulx="372" uly="1156">alſo eng miteinander verbinden</line>
        <line lrx="979" lry="1254" ulx="371" uly="1204">koͤnnen, daß zwiſchen ihnen ein</line>
        <line lrx="978" lry="1314" ulx="372" uly="1252">beederſeitiges Wuͤrcken, und</line>
        <line lrx="977" lry="1353" ulx="370" uly="1303">Gegen⸗wuͤrcken, ein gemeinſam⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1402" ulx="367" uly="1350">mes Thun, und Leyden iſt;</line>
        <line lrx="976" lry="1451" ulx="368" uly="1400">warum ſoll er nicht auch die ver⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1502" ulx="367" uly="1450">worffene Engel in denen Flamen</line>
        <line lrx="975" lry="1549" ulx="367" uly="1499">begraben, und an dieſelbe anhaͤff⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1596" ulx="368" uly="1545">ten koͤnnen, daß ſie wahrhafft,</line>
        <line lrx="975" lry="1644" ulx="366" uly="1596">und weeſentlich (Miris, ſed ve-</line>
        <line lrx="974" lry="1699" ulx="366" uly="1646">ris modis) gepeyniget werden,</line>
        <line lrx="973" lry="1749" ulx="366" uly="1694">ohne daß ſie das Feur beſeelen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1095" type="textblock" ulx="147" uly="1002">
        <line lrx="349" lry="1052" ulx="147" uly="1002">Prov. 17.</line>
        <line lrx="278" lry="1095" ulx="149" uly="1061">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2039" type="textblock" ulx="133" uly="1830">
        <line lrx="564" lry="1932" ulx="143" uly="1830">Dolores in- B</line>
        <line lrx="975" lry="1944" ulx="133" uly="1889">Jerni ſunt (esEr iſt unter euch,</line>
        <line lrx="974" lry="2005" ulx="140" uly="1887">magni. N der in einem zeh⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2039" ulx="228" uly="1990">1. renden Feur, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2192" type="textblock" ulx="143" uly="2035">
        <line lrx="973" lry="2094" ulx="143" uly="2035">Scripturd, der ewigen Glut wohnen</line>
        <line lrx="972" lry="2145" ulx="144" uly="2084">Iſai. 33. koͤnne? Fragt uns der Pro⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2192" ulx="145" uly="2136">v. 14. phel laias: Quis ex vobis pote-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="266" type="textblock" ulx="586" uly="168">
        <line lrx="1343" lry="266" ulx="586" uly="168">Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="765" type="textblock" ulx="376" uly="710">
        <line lrx="1009" lry="765" ulx="376" uly="710">Qualitaͤten, und Eigenſchafften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1755" type="textblock" ulx="1023" uly="208">
        <line lrx="1639" lry="258" ulx="1558" uly="208">587</line>
        <line lrx="1642" lry="326" ulx="1032" uly="275">oder demſelben das Leben geben?</line>
        <line lrx="1860" lry="379" ulx="1032" uly="325">Accipientes ex ignibus poënam, AJug. I. 2 n.</line>
        <line lrx="1841" lry="427" ulx="1034" uly="375">ſed non dantes ignibus vitam, de Civ. &amp;</line>
        <line lrx="1715" lry="475" ulx="1034" uly="423">ſpricht der H. Auguſtinus. Der 10.</line>
        <line lrx="1744" lry="525" ulx="1033" uly="473">Leib deren Seeligen, ob ſchon ders</line>
        <line lrx="1639" lry="572" ulx="1034" uly="521">ſelbe nach der Auferſtehung in</line>
        <line lrx="1641" lry="620" ulx="1033" uly="570">ſeinem Weeſen, und Subſtantz</line>
        <line lrx="1703" lry="670" ulx="1034" uly="621">ein Leib verbleibet, wird doch ale</line>
        <line lrx="1676" lry="718" ulx="1033" uly="667">Beſchaffenheiten, und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="766" ulx="1032" uly="716">ſchafften des Geiſts annemmen:</line>
        <line lrx="1638" lry="818" ulx="1027" uly="766">Er wird ſubtil, und durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="872" ulx="1029" uly="816">gend, hurtig, und behend, unſterb⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="918" ulx="1033" uly="866">lich, unleydbar ſeyn, Seminatur 1. Cor.</line>
        <line lrx="1853" lry="977" ulx="1031" uly="913">animale, ſurget Spirituale. Ja 15. v. 44.</line>
        <line lrx="1803" lry="1013" ulx="1029" uly="963">ein Leib kan durch die Allmacht</line>
        <line lrx="1637" lry="1070" ulx="1029" uly="1011">GOttes gar unſichtbar, und</line>
        <line lrx="1660" lry="1114" ulx="1027" uly="1061">unzertheilig werden, wie wir in</line>
        <line lrx="1637" lry="1166" ulx="1028" uly="1110">dem Hochheiligiſten Altars⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1211" ulx="1029" uly="1158">heimnuß ſehen. Alſo ziehet</line>
        <line lrx="1636" lry="1258" ulx="1029" uly="1209">durch eben diſe Allmacht die ver⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1310" ulx="1026" uly="1257">worffene Seel die Eigenſchafften.</line>
        <line lrx="1633" lry="1356" ulx="1026" uly="1307">und den Zuſtand des Leibs an;</line>
        <line lrx="1632" lry="1406" ulx="1025" uly="1357">wird einigerley Weiß grob, dick,</line>
        <line lrx="1633" lry="1456" ulx="1025" uly="1405">materjialiſch, und folgſam der</line>
        <line lrx="1634" lry="1502" ulx="1025" uly="1451">Thaͤtlich⸗ und Wuͤrckſamkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1552" ulx="1025" uly="1500">nes coͤꝛperlich⸗wuͤrckenden Dings</line>
        <line lrx="1632" lry="1607" ulx="1025" uly="1552">unterworffen. Und ſagt der</line>
        <line lrx="1629" lry="1653" ulx="1025" uly="1599">reiche Mann mit Wahrheit:</line>
        <line lrx="1632" lry="1705" ulx="1024" uly="1649">Crucior in hac flammâ, ich</line>
        <line lrx="1539" lry="1755" ulx="1023" uly="1698">brinne in diſen Flammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1867" type="textblock" ulx="700" uly="1787">
        <line lrx="1321" lry="1867" ulx="700" uly="1787">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2098" type="textblock" ulx="1021" uly="1896">
        <line lrx="1629" lry="1947" ulx="1023" uly="1896">rit habitare cum igne devoran-</line>
        <line lrx="1627" lry="1997" ulx="1023" uly="1947">te, cum ardoribus ſempiternis?</line>
        <line lrx="1628" lry="2041" ulx="1021" uly="1992">Mercket, poterit? Wer wird</line>
        <line lrx="1627" lry="2098" ulx="1021" uly="2005">koͤnnen? Diſe Peynen ſeynd ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2195" type="textblock" ulx="999" uly="2092">
        <line lrx="1628" lry="2152" ulx="999" uly="2092">groß, daß ſie unertraͤglich; und</line>
        <line lrx="1628" lry="2195" ulx="1009" uly="2142">wird man ſie nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2243" type="textblock" ulx="1022" uly="2190">
        <line lrx="1633" lry="2243" ulx="1022" uly="2190">Eeee⸗ über⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="2206" type="textblock" ulx="207" uly="214">
        <line lrx="508" lry="266" ulx="427" uly="214">588</line>
        <line lrx="1031" lry="328" ulx="412" uly="265">uͤbertragen, und ausſtehen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="385" ulx="208" uly="322">2. Pet. 2. ſen. Der Heil. Petrus bezeugt,</line>
        <line lrx="1032" lry="436" ulx="207" uly="371">v. 11. daß die Engel, welche doch un⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="483" ulx="425" uly="410">vergleichlich ſtaͤrck.r, und maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="528" ulx="318" uly="468">geer, als wir, ſeynd, ſolche nicht</line>
        <line lrx="977" lry="575" ulx="431" uly="523">erdulden koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1034" lry="632" ulx="212" uly="567">Ifai. 64. v. Gleichwie der Prophet lſaias,</line>
        <line lrx="1035" lry="683" ulx="209" uly="612">4. und der H. baulus ſagen, daß</line>
        <line lrx="1036" lry="723" ulx="217" uly="663">1. Cor. 2. kein menſchliches Aug ſehen, kein</line>
        <line lrx="1036" lry="782" ulx="212" uly="713">v. 9. Ohr hoͤren, und keines Menſchen</line>
        <line lrx="1038" lry="824" ulx="432" uly="763">Hertz die groſſe Guͤter, welche</line>
        <line lrx="1040" lry="867" ulx="433" uly="815">EOtt denen, die ihn lieben, zu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="917" ulx="434" uly="860">bereitet hat, begreiff n koͤnne;</line>
        <line lrx="1038" lry="970" ulx="434" uly="911">alſo ſeye auch kein menſchlicher</line>
        <line lrx="1040" lry="1014" ulx="430" uly="961">BVerſtand, welcher die Peynen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1066" ulx="435" uly="1012">und Straffen, die GOtt denen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1116" ulx="433" uly="1057">die ihn beleydigen, zubereit t hat,</line>
        <line lrx="1043" lry="1170" ulx="434" uly="1100">ſich einbilden, und faſſen koͤnne.</line>
        <line lrx="1040" lry="1210" ulx="289" uly="1156">D. Die von dem Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1041" lry="1270" ulx="295" uly="1207">2. in ſeinem Leyden ausgeſtandene</line>
        <line lrx="1043" lry="1310" ulx="219" uly="1258">Fatriluùs. Marter, und Peynen waren</line>
        <line lrx="1042" lry="1363" ulx="440" uly="1303">hoͤchſt grauſam, und über die</line>
        <line lrx="1044" lry="1413" ulx="439" uly="1353">Maſſen ſchmertzlich, als welche</line>
        <line lrx="1044" lry="1459" ulx="438" uly="1400">er in einem ſehr zärtlichen Fleiſch,</line>
        <line lrx="1041" lry="1516" ulx="438" uly="1451">an denen empfindlichiſten Theilen</line>
        <line lrx="1044" lry="1561" ulx="439" uly="1504">des Leibs, an dem Haupt, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1604" ulx="440" uly="1553">in der Mitte deren Haͤnden,</line>
        <line lrx="1046" lry="1659" ulx="435" uly="1601">und Fuͤſſen, wo die Nerven ſich alle</line>
        <line lrx="1048" lry="1713" ulx="218" uly="1655">D. 7b. 3. p. verſammlen, und zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1768" ulx="214" uly="1700">g9. 46. 2. 6. hen, leydete. Der H. Lhomas</line>
        <line lrx="1045" lry="1813" ulx="223" uly="1740">aag 3. ſchlieſſet, daß ſie die allergroͤſte</line>
        <line lrx="1044" lry="1851" ulx="444" uly="1794">aus allen denen, die man jemahls</line>
        <line lrx="1045" lry="1900" ulx="471" uly="1843">elitten habe, geweſen ſeyen:</line>
        <line lrx="1047" lry="1950" ulx="494" uly="1895">och ſchlieſſet er die Peynen der</line>
        <line lrx="1048" lry="2002" ulx="441" uly="1943">Hoͤllen aus. Sie ſeynd um ein</line>
        <line lrx="1049" lry="2051" ulx="443" uly="1983">Namhafftes, und ſehr vil groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="2104" ulx="445" uly="2041">ſer, als die Peynen des Fegfeurs:</line>
        <line lrx="1050" lry="2151" ulx="445" uly="2095">Dann GOtt die Seelen in dem</line>
        <line lrx="1052" lry="2206" ulx="444" uly="2142">Fegfeur tractiret/ als ein Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="264" type="textblock" ulx="733" uly="191">
        <line lrx="1466" lry="264" ulx="733" uly="191">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1545" type="textblock" ulx="1080" uly="257">
        <line lrx="1686" lry="316" ulx="1080" uly="257">wie ſeine Kinder, und Freund:</line>
        <line lrx="1732" lry="362" ulx="1081" uly="309">die in der Hoͤll aber als ein Rich⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="414" ulx="1083" uly="356">ter, wie ſeine Miſſethaͤter, und</line>
        <line lrx="1690" lry="464" ulx="1083" uly="406">Feind. Jene kuſſen die Ruthe,</line>
        <line lrx="1690" lry="514" ulx="1082" uly="458">mit welcher er ſie zuͤchtiget, ehrer⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="562" ulx="1086" uly="507">bietig, und liebreich: Diſe aber</line>
        <line lrx="1691" lry="608" ulx="1083" uly="555">laͤſteren auf das grauſamiſte,</line>
        <line lrx="1693" lry="659" ulx="1086" uly="608">und raſen fuͤr Unmuth wider den,</line>
        <line lrx="1691" lry="710" ulx="1088" uly="656">der ſie ſtraffet. Nun erhebt der</line>
        <line lrx="1692" lry="759" ulx="1089" uly="706">H. Auguſtinus die Peynen des</line>
        <line lrx="1695" lry="809" ulx="1089" uly="755">Fegfeurs uͤber alle Schmertzen,</line>
        <line lrx="1694" lry="854" ulx="1086" uly="801">Marter, und Peynen, welche die</line>
        <line lrx="1696" lry="901" ulx="1089" uly="851">Krancke, die Ubelthaͤter, die</line>
        <line lrx="1694" lry="953" ulx="1090" uly="901">Martyrer ausgeſtanden haben,</line>
        <line lrx="1695" lry="1006" ulx="1089" uly="947">ja nicht nur was man jemahl</line>
        <line lrx="1694" lry="1052" ulx="1091" uly="997">ausgeſtanden hat, ſondern auch</line>
        <line lrx="1708" lry="1105" ulx="1091" uly="1046">uͤber alles, was man in diſem 12</line>
        <line lrx="1919" lry="1146" ulx="1092" uly="1087">Leben immer ausſtehen kan: Gra- Aug. inl h.</line>
        <line lrx="1922" lry="1200" ulx="1091" uly="1139">vior erit ille ignis, quàm quid- 37: Jub inis</line>
        <line lrx="1699" lry="1252" ulx="1090" uly="1197">quid poteſt homo pati in hac</line>
        <line lrx="1699" lry="1294" ulx="1092" uly="1246">vita. Bildet euch ein, ihr leydet</line>
        <line lrx="1699" lry="1344" ulx="1095" uly="1294">einen unablaͤßlichen Stein⸗ oder</line>
        <line lrx="1702" lry="1394" ulx="1094" uly="1344">Lenden⸗Schmertze; die Schmer⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1447" ulx="1095" uly="1390">tzen der Hoͤllen ſeynd weit groͤſſer⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1498" ulx="1094" uly="1441">Bildet euch ein, man ſchinde,</line>
        <line lrx="1674" lry="1545" ulx="1094" uly="1490">und zi he euch die Haut lebendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1592" type="textblock" ulx="1083" uly="1536">
        <line lrx="1678" lry="1592" ulx="1083" uly="1536">von dem Haupt biß auf die Fuͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2220" type="textblock" ulx="1096" uly="1584">
        <line lrx="1700" lry="1640" ulx="1096" uly="1584">ab, die Schmertzen der Yoͤlle</line>
        <line lrx="1699" lry="1693" ulx="1097" uly="1636">ſeynd weit groͤſſer. Bildet euch</line>
        <line lrx="1754" lry="1744" ulx="1096" uly="1683">ein, ihr liget auf einem Amboß</line>
        <line lrx="1701" lry="1789" ulx="1096" uly="1734">ausgeſtreckt da, und 6. ſtarcke</line>
        <line lrx="1700" lry="1835" ulx="1097" uly="1786">Schmioknecht ſchlagen aus allen</line>
        <line lrx="1700" lry="1887" ulx="1097" uly="1833">ihren Kraͤfften immerhin auf euch</line>
        <line lrx="1727" lry="1939" ulx="1097" uly="1879">zu: Die Schmertzen der Hoͤlle</line>
        <line lrx="1735" lry="1988" ulx="1098" uly="1932">ſeynd weit groͤſſer. Bildet euch.</line>
        <line lrx="1705" lry="2036" ulx="1099" uly="1980">ein, ihr werdet nicht mit 4. Pferd⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2091" ulx="1100" uly="2030">ten, ſondern mit 4. Schiffen,</line>
        <line lrx="1703" lry="2134" ulx="1101" uly="2081">deren ein jedes ſeiner Seits mit</line>
        <line lrx="1706" lry="2186" ulx="1100" uly="2131">vollem Segel ſchnell fort flieget,</line>
        <line lrx="1707" lry="2220" ulx="1669" uly="2187">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="799" type="textblock" ulx="1956" uly="649">
        <line lrx="2025" lry="698" ulx="1993" uly="649">1.</line>
        <line lrx="2021" lry="766" ulx="2002" uly="721">3.</line>
        <line lrx="2043" lry="799" ulx="1956" uly="759">Ratiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="844" type="textblock" ulx="2064" uly="226">
        <line lrx="2152" lry="283" ulx="2064" uly="226">Eiud</line>
        <line lrx="2152" lry="340" ulx="2068" uly="290">en der.</line>
        <line lrx="2152" lry="383" ulx="2065" uly="339">Bildet</line>
        <line lrx="2152" lry="433" ulx="2065" uly="386">Glockt</line>
        <line lrx="2151" lry="488" ulx="2067" uly="440">Metol</line>
        <line lrx="2152" lry="539" ulx="2073" uly="489">Sheß</line>
        <line lrx="2152" lry="590" ulx="2077" uly="544">dengent</line>
        <line lrx="2152" lry="643" ulx="2078" uly="598">e der⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="691" ulx="2095" uly="641">Ihr</line>
        <line lrx="2152" lry="738" ulx="2068" uly="694">dch</line>
        <line lrx="2152" lry="785" ulx="2072" uly="743">weil di</line>
        <line lrx="2137" lry="844" ulx="2077" uly="793">ſihnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="885" type="textblock" ulx="2064" uly="846">
        <line lrx="2152" lry="885" ulx="2064" uly="846">Wcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1755" type="textblock" ulx="2070" uly="892">
        <line lrx="2152" lry="945" ulx="2073" uly="892">gerwöhn</line>
        <line lrx="2152" lry="995" ulx="2074" uly="946">Ununſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1047" ulx="2076" uly="998">darzu.</line>
        <line lrx="2152" lry="1097" ulx="2070" uly="1049">tintzige</line>
        <line lrx="2152" lry="1159" ulx="2072" uly="1097">ſchdit</line>
        <line lrx="2152" lry="1189" ulx="2079" uly="1163">miracu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1243" ulx="2080" uly="1203">Wrhri</line>
        <line lrx="2152" lry="1299" ulx="2086" uly="1252">derint</line>
        <line lrx="2152" lry="1359" ulx="2085" uly="1304">Ctheit</line>
        <line lrx="2152" lry="1400" ulx="2084" uly="1351">in d</line>
        <line lrx="2138" lry="1450" ulx="2083" uly="1401">Eiſss</line>
        <line lrx="2152" lry="1508" ulx="2084" uly="1451">Ea⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1544" ulx="2090" uly="1512">W</line>
        <line lrx="2151" lry="1595" ulx="2085" uly="1556">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1660" ulx="2083" uly="1600">hinon</line>
        <line lrx="2151" lry="1697" ulx="2082" uly="1658">wie di</line>
        <line lrx="2152" lry="1755" ulx="2088" uly="1710">nemge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="344" type="textblock" ulx="2" uly="266">
        <line lrx="11" lry="344" ulx="2" uly="266">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="119" lry="1160" ulx="12" uly="1100">Aug. in i.</line>
        <line lrx="120" lry="1208" ulx="0" uly="1154">77, ubinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="3" lry="1282" ulx="0" uly="1269">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="811" type="textblock" ulx="156" uly="663">
        <line lrx="279" lry="713" ulx="234" uly="663">E.</line>
        <line lrx="269" lry="768" ulx="236" uly="735">3.</line>
        <line lrx="325" lry="811" ulx="156" uly="771">RKatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="260" type="textblock" ulx="593" uly="189">
        <line lrx="1348" lry="260" ulx="593" uly="189">Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="858" type="textblock" ulx="365" uly="254">
        <line lrx="982" lry="316" ulx="374" uly="254">Stucke zerriſſen: Die Schmer⸗</line>
        <line lrx="982" lry="366" ulx="381" uly="316">tzen der Hoͤlle ſeynd weit groͤſſer.</line>
        <line lrx="980" lry="417" ulx="378" uly="366">Bildet euch ein, es gieſſe euch ein</line>
        <line lrx="984" lry="464" ulx="365" uly="416">Glocken Gieſſer imerzu feuriges</line>
        <line lrx="981" lry="513" ulx="381" uly="465">Metall, und zerlaſſene Glocken⸗</line>
        <line lrx="981" lry="561" ulx="382" uly="511">Speiß in den Mund, und uͤber</line>
        <line lrx="982" lry="611" ulx="371" uly="562">den gantzen Leib ab: Die Schmer⸗</line>
        <line lrx="983" lry="664" ulx="367" uly="609">tzen der Hoͤlle ſeynd weit groͤſſer.</line>
        <line lrx="982" lry="710" ulx="427" uly="660">Ihr glaubet es nicht, iſt aber</line>
        <line lrx="983" lry="768" ulx="374" uly="710">doch wahr. Die Urſach iſt, die⸗</line>
        <line lrx="981" lry="808" ulx="377" uly="758">weil diſe Peynen übernatuͤrlich</line>
        <line lrx="982" lry="858" ulx="379" uly="806">ſeynd. GOtt wendet ſeine All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="904" type="textblock" ulx="351" uly="858">
        <line lrx="980" lry="904" ulx="351" uly="858">macht (nicht die ordinar- und</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1201" type="textblock" ulx="364" uly="904">
        <line lrx="981" lry="956" ulx="364" uly="904">gewoͤhnliche) ſondern eine freye,</line>
        <line lrx="984" lry="1004" ulx="374" uly="955">unumſchraͤnckte, und miraculoſe</line>
        <line lrx="980" lry="1054" ulx="372" uly="1005">darzu an. Und kan durch ein</line>
        <line lrx="983" lry="1103" ulx="365" uly="1053">eintziges Wollen tauſend unter⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1155" ulx="365" uly="1104">ſchidliche, auſſerordentlich, und</line>
        <line lrx="983" lry="1201" ulx="378" uly="1151">miraculoſe Wuͤrckungen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1252" type="textblock" ulx="349" uly="1201">
        <line lrx="982" lry="1252" ulx="349" uly="1201">vor bringen: Er kan die Stuffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1449" type="textblock" ulx="367" uly="1250">
        <line lrx="982" lry="1300" ulx="369" uly="1250">deren ſeinen Geſchoͤpffen von ihm</line>
        <line lrx="981" lry="1350" ulx="378" uly="1301">ertheilten Eigenſchafften als die</line>
        <line lrx="982" lry="1400" ulx="377" uly="1348">Hitz des Feurs, die Kaͤlte des</line>
        <line lrx="982" lry="1449" ulx="367" uly="1399">Eiſes, die Lebhafftigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1498" type="textblock" ulx="368" uly="1444">
        <line lrx="1005" lry="1498" ulx="368" uly="1444">Schaͤrpffe eines Schmertzens ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1642" type="textblock" ulx="365" uly="1497">
        <line lrx="983" lry="1552" ulx="369" uly="1497">immer mehr und mehr ſchaͤrpffen,</line>
        <line lrx="982" lry="1592" ulx="366" uly="1543">und biß auf ein unendliche Weiß</line>
        <line lrx="983" lry="1642" ulx="365" uly="1593">hinauf vermehren. Er iſt nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1690" type="textblock" ulx="365" uly="1642">
        <line lrx="1003" lry="1690" ulx="365" uly="1642">wie die Menſchen, er kan mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2136" type="textblock" ulx="368" uly="1691">
        <line lrx="981" lry="1742" ulx="375" uly="1691">nem gar kl inen ſehr hart und ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1790" ulx="371" uly="1741">waltiglich peynigen. Die Men⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1840" ulx="368" uly="1790">ſchen, walche ſchwach, und be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1888" ulx="393" uly="1838">chraͤnckte Creaturen ſeynd, ha⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1939" ulx="369" uly="1888">ben ſehr vil, und mancherley In-</line>
        <line lrx="981" lry="1988" ulx="368" uly="1937">ſtrumenten, die Laſterhaffte recht</line>
        <line lrx="983" lry="2038" ulx="371" uly="1986">empfindlich zuquaͤlen, vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2086" ulx="369" uly="2036">then; ſie gebrauchen hierzu</line>
        <line lrx="979" lry="2136" ulx="370" uly="2083">Schwerdter, Raͤder, Zangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2201" type="textblock" ulx="368" uly="2132">
        <line lrx="978" lry="2201" ulx="368" uly="2132">Folter⸗Ramin, ꝛc. GOtt kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="326" type="textblock" ulx="1032" uly="215">
        <line lrx="1636" lry="262" ulx="1554" uly="215">580</line>
        <line lrx="1633" lry="326" ulx="1032" uly="270">mehr, als diſes alles, durch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="414" type="textblock" ulx="1021" uly="317">
        <line lrx="1635" lry="376" ulx="1022" uly="317">eintziges Feur⸗Fuͤncklein, oder</line>
        <line lrx="1635" lry="414" ulx="1021" uly="367">kleines Sand⸗Koͤrnlein. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="569" type="textblock" ulx="1030" uly="418">
        <line lrx="1637" lry="476" ulx="1033" uly="418">ſehen es aus der Erfahrnuß:</line>
        <line lrx="1636" lry="526" ulx="1031" uly="465">Wann ein Richter einen Gefan⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="569" ulx="1030" uly="519">genen, um ihn reden, und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="618" type="textblock" ulx="1008" uly="565">
        <line lrx="1636" lry="618" ulx="1008" uly="565">Verbrechen bekennen zumachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="665" type="textblock" ulx="1032" uly="616">
        <line lrx="1634" lry="665" ulx="1032" uly="616">will foltern laſſen, ſo iſt er eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="716" type="textblock" ulx="1016" uly="663">
        <line lrx="1636" lry="716" ulx="1016" uly="663">Denckers, ein s halb, oder gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="820" type="textblock" ulx="1029" uly="709">
        <line lrx="1637" lry="768" ulx="1029" uly="709">Centners⸗ſchweren Steins be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="820" ulx="1033" uly="754">noͤthiget, er muß ihm ſolchen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="862" type="textblock" ulx="1017" uly="807">
        <line lrx="1656" lry="862" ulx="1017" uly="807">die Fuͤß hencken, ihn in die Hoͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1158" type="textblock" ulx="1029" uly="857">
        <line lrx="1637" lry="908" ulx="1032" uly="857">aufziehen, und tauſend anderes</line>
        <line lrx="1638" lry="960" ulx="1031" uly="909">mit ihm vornemmen laſſen. Will</line>
        <line lrx="1637" lry="1011" ulx="1029" uly="958">aber GOtt den Herrn richten,</line>
        <line lrx="1637" lry="1059" ulx="1031" uly="1007">um ihn zur Bekehrung, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1110" ulx="1033" uly="1056">Ablegung einer recht geſchaffenen</line>
        <line lrx="1637" lry="1158" ulx="1032" uly="1104">reumuͤthigẽ Beicht zu vermoͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1206" type="textblock" ulx="1016" uly="1154">
        <line lrx="1638" lry="1206" ulx="1016" uly="1154">an die Folter werffen, hat er kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1258" type="textblock" ulx="1033" uly="1205">
        <line lrx="1661" lry="1258" ulx="1033" uly="1205">nes 50. oder 100. pfuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1304" type="textblock" ulx="1026" uly="1252">
        <line lrx="1638" lry="1304" ulx="1026" uly="1252">Steins vonnoͤthen; es iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1502" type="textblock" ulx="1032" uly="1303">
        <line lrx="1635" lry="1359" ulx="1032" uly="1303">um ein kleines, nicht mehr, als</line>
        <line lrx="1638" lry="1408" ulx="1033" uly="1351">ein Pferſich⸗Kern groſſes Stein⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1459" ulx="1033" uly="1402">lein, welches ſich in ſeinem Leib</line>
        <line lrx="1635" lry="1502" ulx="1033" uly="1452">formirt hat, zuthun, da ligt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1553" type="textblock" ulx="1015" uly="1499">
        <line lrx="1635" lry="1553" ulx="1015" uly="1499">elender Tropff, von dem Lenden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1749" type="textblock" ulx="1030" uly="1545">
        <line lrx="1653" lry="1603" ulx="1034" uly="1545">Grieß Tag und Nacht ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1650" ulx="1033" uly="1595">lichiſt g peyniget, an der Folter</line>
        <line lrx="1633" lry="1701" ulx="1031" uly="1646">da; und ſeynd ihm die Haͤnd</line>
        <line lrx="1632" lry="1749" ulx="1030" uly="1694">nicht zuſammen gebunden, er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1800" type="textblock" ulx="1021" uly="1743">
        <line lrx="1632" lry="1800" ulx="1021" uly="1743">nicht aufgezogen, und in der Lufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1845" type="textblock" ulx="1030" uly="1794">
        <line lrx="1632" lry="1845" ulx="1030" uly="1794">da hangend; er ligt in einem lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1944" type="textblock" ulx="1016" uly="1843">
        <line lrx="1631" lry="1897" ulx="1023" uly="1843">den Pflaumen⸗Beth. Es ſitze</line>
        <line lrx="1634" lry="1944" ulx="1016" uly="1891">der Herr auf einem ſchoͤnſt⸗ aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2045" type="textblock" ulx="1028" uly="1942">
        <line lrx="1632" lry="2000" ulx="1028" uly="1942">9 ziert, und mit Blumen durch⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2045" ulx="1029" uly="1993">aus uͤberſtickten Seſſel, in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2093" type="textblock" ulx="1025" uly="2043">
        <line lrx="1633" lry="2093" ulx="1025" uly="2043">mit lauter Drapd'or umhenck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2244" type="textblock" ulx="1029" uly="2089">
        <line lrx="1631" lry="2150" ulx="1031" uly="2089">ten Guͤtſchen, er laſſe ſich in ſein</line>
        <line lrx="1630" lry="2191" ulx="1029" uly="2138">Luſthauß fuͤhren, ꝛc. wann ihn</line>
        <line lrx="1632" lry="2244" ulx="1031" uly="2181">Eeeez3. COtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="263" type="textblock" ulx="494" uly="162">
        <line lrx="1517" lry="263" ulx="494" uly="162">590 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="660" type="textblock" ulx="476" uly="264">
        <line lrx="1100" lry="313" ulx="494" uly="264">GOtt, oder zu ſeiner Bekehrung,</line>
        <line lrx="1100" lry="368" ulx="492" uly="313">pder zu ſeiner Bewaͤhrung, und</line>
        <line lrx="1098" lry="413" ulx="493" uly="363">Cron an die Folter werffen, und</line>
        <line lrx="1099" lry="463" ulx="492" uly="413">peynigen will, hat er noch Hen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="510" ulx="492" uly="460">ckers, noch Hand⸗Schellen, noch</line>
        <line lrx="1100" lry="561" ulx="491" uly="511">Feſſel und Band, noch einig an⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="613" ulx="476" uly="560">dern peynlichen Werckzeugs von⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="660" ulx="491" uly="608">noͤthen: Er wird allein zulaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="706" type="textblock" ulx="495" uly="656">
        <line lrx="1110" lry="706" ulx="495" uly="656">daß ein Fluß, oder boͤſe Feuchtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2195" type="textblock" ulx="482" uly="705">
        <line lrx="1101" lry="756" ulx="493" uly="705">keit in die Gelencke ſeines Leibs</line>
        <line lrx="1103" lry="805" ulx="494" uly="755">herunter falle, und da verzweiflet</line>
        <line lrx="1103" lry="854" ulx="494" uly="804">er ſchier gar; und laſſe er ſich</line>
        <line lrx="1103" lry="910" ulx="494" uly="854">gleich tragen, wohin er nur will,</line>
        <line lrx="1103" lry="951" ulx="492" uly="902">wird er doch jederzeit ſeine</line>
        <line lrx="1103" lry="1002" ulx="495" uly="952">Schmertzen und Quaal, wie der</line>
        <line lrx="1103" lry="1053" ulx="494" uly="1001">Teuffel aller Orten, wo er imer</line>
        <line lrx="1104" lry="1101" ulx="495" uly="1049">hingehet, ſein Hoͤll mit ſich tra⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1151" ulx="482" uly="1098">gen. Ein Wunderding, daß</line>
        <line lrx="1102" lry="1201" ulx="495" uly="1149">GOtt ſo offt Proben, und Vor⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1250" ulx="496" uly="1200">ſchmack deren Peynen anderer</line>
        <line lrx="1102" lry="1297" ulx="495" uly="1248">Welt gibt, und man ſolche ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="1353" ulx="493" uly="1256">wenig rchtetl Gar wenig ſeynd,</line>
        <line lrx="1102" lry="1399" ulx="489" uly="1349">die nit jemand mit dem Podogra</line>
        <line lrx="1101" lry="1457" ulx="496" uly="1396">oder Zipperlein behafft geſehen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1497" ulx="496" uly="1447">oder nicht davon reden gehoͤrt</line>
        <line lrx="1102" lry="1546" ulx="497" uly="1495">haben. Und ich moͤchte gern wiſ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1597" ulx="498" uly="1547">ſen, was iſt diſes Podagra, oder</line>
        <line lrx="1104" lry="1645" ulx="494" uly="1594">Zipperlein? woher kommet es,</line>
        <line lrx="1103" lry="1695" ulx="498" uly="1645">daß ſelbiges auſſer aller Hilff,</line>
        <line lrx="1103" lry="1744" ulx="495" uly="1694">der Hohn, und Spott, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1793" ulx="498" uly="1743">zweiflung deren Herren Medico-</line>
        <line lrx="1102" lry="1841" ulx="497" uly="1791">rum iſt, demſelben noch Kunſt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1890" ulx="498" uly="1839">noch Verſtand abzuhelffen weißt?</line>
        <line lrx="1105" lry="1932" ulx="498" uly="1890">Solvere nodoſam neſcit medi-</line>
        <line lrx="1097" lry="1991" ulx="600" uly="1943">cina Podagram.</line>
        <line lrx="1078" lry="2040" ulx="571" uly="1989">Das ſchmertzlich Podagra,</line>
        <line lrx="1105" lry="2090" ulx="573" uly="2040">Das Chir- und Chronogra</line>
        <line lrx="1069" lry="2144" ulx="536" uly="2086">Wer heylte in der That,</line>
        <line lrx="1081" lry="2195" ulx="554" uly="2139">Man noch nie gſehen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="359" type="textblock" ulx="1135" uly="242">
        <line lrx="1766" lry="310" ulx="1150" uly="242">Iſt wohl moͤglich, daß in allen</line>
        <line lrx="1771" lry="359" ulx="1135" uly="309">Apothecken, unter allen Alchy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="700" type="textblock" ulx="1149" uly="355">
        <line lrx="1755" lry="408" ulx="1151" uly="355">miſtiſchen Waͤſſeren, Paracelſi-</line>
        <line lrx="1755" lry="458" ulx="1151" uly="404">ſchen Eſſentzen nicht ein eintzig s</line>
        <line lrx="1758" lry="504" ulx="1150" uly="453">Mittel, oder innerlich, oder aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="556" ulx="1150" uly="505">ſerlich zu gebrauchen, wider diſe</line>
        <line lrx="1754" lry="608" ulx="1149" uly="555">Kranckheit zufinden ſeye? welche</line>
        <line lrx="1757" lry="653" ulx="1150" uly="604">doch, eigentlich zureden, kein</line>
        <line lrx="1757" lry="700" ulx="1149" uly="653">wahre Kranckheit, ſondern allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="751" type="textblock" ulx="1152" uly="698">
        <line lrx="1774" lry="751" ulx="1152" uly="698">ein Tropff, ein Troͤpfflein der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="799" type="textblock" ulx="1152" uly="750">
        <line lrx="1757" lry="799" ulx="1152" uly="750">Kranckheit iſt. Verlanget ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="900" type="textblock" ulx="1153" uly="799">
        <line lrx="1792" lry="849" ulx="1153" uly="799">das Geheimnuß zuwiſſen? Es iſt</line>
        <line lrx="1783" lry="900" ulx="1153" uly="849">nemlich das Podagra, oder diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="908" type="textblock" ulx="1187" uly="900">
        <line lrx="1194" lry="908" ulx="1187" uly="900">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2226" type="textblock" ulx="1150" uly="898">
        <line lrx="1756" lry="948" ulx="1196" uly="898">pperleins⸗ Kranckheit ein</line>
        <line lrx="1758" lry="998" ulx="1190" uly="946">ropffen der ewigen Kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1045" ulx="1152" uly="996">ten, durch welchen uns GOtt</line>
        <line lrx="1756" lry="1096" ulx="1153" uly="1045">weiſen will, daß, wann ein eini⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1146" ulx="1152" uly="1093">ger Tropff, ein Troͤpfflein Peyn,</line>
        <line lrx="1757" lry="1205" ulx="1152" uly="1142">welches nur einen eintzigen Theil</line>
        <line lrx="1758" lry="1244" ulx="1152" uly="1193">unſeres Leibs quaͤlet, ſo empfind⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1293" ulx="1153" uly="1241">lich und unertraͤglich iſt, um wie</line>
        <line lrx="1757" lry="1342" ulx="1151" uly="1293">vil beſchwerlich, empfindlich, und</line>
        <line lrx="1756" lry="1402" ulx="1150" uly="1338">unertraͤglicher die feurige Teuch,</line>
        <line lrx="1756" lry="1441" ulx="1151" uly="1390">und Schwefel⸗Stroͤhme ſeyn</line>
        <line lrx="1756" lry="1494" ulx="1151" uly="1440">werden, welche alle Glider unſers</line>
        <line lrx="1758" lry="1539" ulx="1151" uly="1487">Leibs, alle Kraͤfften unſerer Seel</line>
        <line lrx="1761" lry="1591" ulx="1153" uly="1538">peynigen werden. Diſes Zipper⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1648" ulx="1155" uly="1588">lein iſt nur ein kleiner Verſuch,</line>
        <line lrx="1758" lry="1690" ulx="1155" uly="1637">ein Prob⸗ Muͤſterlein deren</line>
        <line lrx="1759" lry="1741" ulx="1153" uly="1684">Hoͤllen⸗Peynen, wordurch uns</line>
        <line lrx="1758" lry="1784" ulx="1152" uly="1735">GOtt eine Forcht einjagen, und</line>
        <line lrx="1761" lry="1835" ulx="1152" uly="1784">zuverſtehen geben will, daß, wann</line>
        <line lrx="1761" lry="1885" ulx="1153" uly="1834">diſe kleine Quaal, welche ihm biß⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1933" ulx="1155" uly="1884">weilen ſeine Freund, und Auſſer⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1985" ulx="1155" uly="1936">waͤhlte, als ein H. Gregorius der</line>
        <line lrx="1760" lry="2035" ulx="1155" uly="1984">Groſſe, ein H. Leander, und an⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2084" ulx="1156" uly="2033">dere Heilige leyden moͤſſenz;</line>
        <line lrx="1759" lry="2142" ulx="1156" uly="2083">wann, ſpreche ich, diſe Marter,</line>
        <line lrx="1761" lry="2226" ulx="1155" uly="2134">welche ſie ihm in diſer Welt, di</line>
        <line lrx="1737" lry="2222" ulx="1723" uly="2191">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="521" type="textblock" ulx="2104" uly="268">
        <line lrx="2152" lry="314" ulx="2105" uly="268">de</line>
        <line lrx="2151" lry="370" ulx="2108" uly="323">ſode</line>
        <line lrx="2152" lry="414" ulx="2105" uly="381">Um</line>
        <line lrx="2152" lry="466" ulx="2104" uly="424">wih</line>
        <line lrx="2152" lry="521" ulx="2106" uly="475">uN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="832" type="textblock" ulx="2004" uly="784">
        <line lrx="2096" lry="832" ulx="2004" uly="784">erniſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="875" type="textblock" ulx="1960" uly="835">
        <line lrx="2152" lry="875" ulx="1960" uly="835">vuukti. re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1496" type="textblock" ulx="1995" uly="882">
        <line lrx="2152" lry="931" ulx="2034" uly="882">1. ſond</line>
        <line lrx="2149" lry="985" ulx="1995" uly="932">ſripturt. ſehn</line>
        <line lrx="2152" lry="1034" ulx="2108" uly="984">Arſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1085" ulx="2110" uly="1034">ſte</line>
        <line lrx="2152" lry="1134" ulx="2112" uly="1086">ſc</line>
        <line lrx="2152" lry="1180" ulx="2113" uly="1137">Or</line>
        <line lrx="2152" lry="1234" ulx="2114" uly="1186">Fee</line>
        <line lrx="2152" lry="1285" ulx="2114" uly="1240">ah</line>
        <line lrx="2152" lry="1337" ulx="2134" uly="1299">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1385" ulx="2116" uly="1337">ſch</line>
        <line lrx="2152" lry="1430" ulx="2114" uly="1389">da</line>
        <line lrx="2152" lry="1496" ulx="1996" uly="1440">llal. . kede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1893" type="textblock" ulx="1998" uly="1546">
        <line lrx="2152" lry="1580" ulx="2114" uly="1546">ung</line>
        <line lrx="2152" lry="1636" ulx="2099" uly="1589">deſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1691" ulx="1998" uly="1631">4poe. 16.O</line>
        <line lrx="2150" lry="1738" ulx="2000" uly="1688">V. II. den</line>
        <line lrx="2150" lry="1785" ulx="2116" uly="1740">ſter</line>
        <line lrx="2152" lry="1834" ulx="2116" uly="1802">ger</line>
        <line lrx="2152" lry="1893" ulx="2003" uly="1833">Luc. 16, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2044" type="textblock" ulx="1986" uly="1872">
        <line lrx="2152" lry="1939" ulx="1986" uly="1872">, 33. ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="1983" ulx="2125" uly="1940">D</line>
        <line lrx="2152" lry="2044" ulx="2124" uly="1993">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2189" type="textblock" ulx="2008" uly="2097">
        <line lrx="2152" lry="2136" ulx="2046" uly="2097">. ber</line>
        <line lrx="2147" lry="2189" ulx="2008" uly="2129">Reune da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="29" lry="1268" ulx="0" uly="1212">1d⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1302" ulx="0" uly="1269">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="26" lry="1409" ulx="0" uly="1361">,</line>
        <line lrx="22" lry="1451" ulx="0" uly="1419">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="18" lry="1502" ulx="0" uly="1464">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="550" type="textblock" ulx="374" uly="295">
        <line lrx="981" lry="345" ulx="374" uly="295">der Ort der Barmhertzigkeit iſt,</line>
        <line lrx="980" lry="399" ulx="381" uly="328">leyden muͤſſen, ſo erſch roͤcklich iſt,</line>
        <line lrx="981" lry="445" ulx="380" uly="394">um wie erſchroͤcklicher, und ge⸗</line>
        <line lrx="988" lry="493" ulx="379" uly="447">wichtiger werden dann die Peyn</line>
        <line lrx="989" lry="550" ulx="380" uly="492">und Straffen ſeyn, mit welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2224" type="textblock" ulx="140" uly="669">
        <line lrx="980" lry="748" ulx="234" uly="669">F. Geph ſage, die Peyn, und</line>
        <line lrx="981" lry="794" ulx="236" uly="745">ores in C. Straffen: Dann gleich⸗</line>
        <line lrx="979" lry="848" ulx="176" uly="794">erni ſunt wie in dem Himmel nicht</line>
        <line lrx="979" lry="898" ulx="217" uly="843">Iti. mnur ein Gattung Vergnuͤgenbeit,</line>
        <line lrx="978" lry="942" ulx="237" uly="891">1. ſondern vilerley, und zerſchidene</line>
        <line lrx="977" lry="992" ulx="184" uly="942">eripturd. ſeyn werden; Die Beſitz⸗ und</line>
        <line lrx="978" lry="1043" ulx="223" uly="991">S1 nſchauung G Ottes, die Geſell⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1091" ulx="375" uly="1034">ſchafft deren Heiligen, die Eng⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1139" ulx="375" uly="1088">liſche Muſie, die Schoͤnheit des</line>
        <line lrx="977" lry="1188" ulx="373" uly="1139">Orts, die Zufridenheit, Luſt, und</line>
        <line lrx="976" lry="1237" ulx="372" uly="1187">Freud deren Sißen ꝛc. alſo wird</line>
        <line lrx="975" lry="1288" ulx="371" uly="1233">auch in der Hoͤll nicht nur ein</line>
        <line lrx="970" lry="1337" ulx="369" uly="1285">Peyn⸗Ark, ſondern deren zer⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1384" ulx="372" uly="1334">ſchidene, und vilerley ſeyn. Iſaias,</line>
        <line lrx="973" lry="1429" ulx="370" uly="1385">da er von denen Verdammten</line>
        <line lrx="973" lry="1481" ulx="368" uly="1432">redet, ſagt: Torſiones, &amp; Dolo-</line>
        <line lrx="974" lry="1535" ulx="369" uly="1485">res tenebunt. Angſt, Wehe,</line>
        <line lrx="974" lry="1583" ulx="369" uly="1530">und Schmertzen werden ſie</line>
        <line lrx="972" lry="1631" ulx="336" uly="1579">befangen. Und die heimliche</line>
        <line lrx="973" lry="1689" ulx="142" uly="1627">Apoc. 16. Offenbahrung: Sie werden</line>
        <line lrx="973" lry="1726" ulx="149" uly="1677">v. II. den GOtt des Himmels laͤ⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1778" ulx="366" uly="1726">ſtern, wegen denen Schmer⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1829" ulx="365" uly="1779">tzen, und Wunden, die ſie</line>
        <line lrx="971" lry="1875" ulx="151" uly="1824">Luc. 16. empfangen. Und ſagt Chri⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1930" ulx="140" uly="1872">x, 23. ſius von dem reichen Praſſer:</line>
        <line lrx="977" lry="1977" ulx="368" uly="1920">Daß er in denen Peynen</line>
        <line lrx="966" lry="2019" ulx="367" uly="1971">ſeyn, Qùm eſſet in tormentis.</line>
        <line lrx="966" lry="2073" ulx="223" uly="2018">G. Der H. Gedult⸗Mann Job</line>
        <line lrx="967" lry="2120" ulx="226" uly="2068">2. vVerſuchete einigen kleinen Theil</line>
        <line lrx="979" lry="2183" ulx="152" uly="2118">Tigura. davon. Ein erſtaunliche Sach</line>
        <line lrx="979" lry="2224" ulx="367" uly="2167">iſt zuſehen, wie hart der boͤſe Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1538" type="textblock" ulx="171" uly="1443">
        <line lrx="318" lry="1494" ulx="171" uly="1443">ſai. 13.</line>
        <line lrx="250" lry="1538" ulx="214" uly="1501">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="294" type="textblock" ulx="340" uly="213">
        <line lrx="1340" lry="294" ulx="340" uly="213">. Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="539" type="textblock" ulx="1030" uly="246">
        <line lrx="1632" lry="292" ulx="1553" uly="246">591</line>
        <line lrx="1639" lry="348" ulx="1032" uly="299">er wider ſeine Feind in der an⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="398" ulx="1031" uly="348">dern Welt, ſo der Ort der</line>
        <line lrx="1637" lry="448" ulx="1031" uly="396">Schaͤrpffe, und Strengheit</line>
        <line lrx="1638" lry="500" ulx="1031" uly="447">iſt, in alle Ewigkeit verfah⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="539" ulx="1030" uly="497">ren wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="665" type="textblock" ulx="688" uly="567">
        <line lrx="1331" lry="665" ulx="688" uly="567">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="758" type="textblock" ulx="1032" uly="696">
        <line lrx="1797" lry="758" ulx="1032" uly="696">diſen H. Mann wegen eines klei⸗ job. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1438" type="textblock" ulx="1025" uly="748">
        <line lrx="1635" lry="800" ulx="1031" uly="748">nen von Ott uͤber ihn empfan⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="843" ulx="1030" uly="796">genen Gewalts tractiert, und be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="897" ulx="1030" uly="845">trangſaalt habe. Er ſchickte ihm</line>
        <line lrx="1634" lry="946" ulx="1028" uly="894">Dieb, und Rauber, welche ihm</line>
        <line lrx="1634" lry="995" ulx="1026" uly="943">all ſein Vich hinweg fuͤhreten; Er</line>
        <line lrx="1636" lry="1047" ulx="1028" uly="989">erſchuͤtterte ſein Hauß, und warf⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1096" ulx="1028" uly="1041">fe es zu Boden, und erſchluge</line>
        <line lrx="1634" lry="1143" ulx="1026" uly="1090">ihm durch deſſen Verfall ſeine 10.</line>
        <line lrx="1632" lry="1220" ulx="1027" uly="1136">Kinder miteingnder er ſtuͤrtzte</line>
        <line lrx="1632" lry="1240" ulx="1027" uly="1189">ihn in groſſe Armuth, daß er</line>
        <line lrx="1638" lry="1290" ulx="1026" uly="1238">ſeine Wohnung auf einem Miſt⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1342" ulx="1025" uly="1288">Hauffen nemen muͤſſte, und das</line>
        <line lrx="1632" lry="1390" ulx="1026" uly="1337">Eiter ſeiner Geſchwaͤren mit einẽ</line>
        <line lrx="1634" lry="1438" ulx="1025" uly="1387">Scherben eines verbrochenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1489" type="textblock" ulx="999" uly="1433">
        <line lrx="1635" lry="1489" ulx="999" uly="1433">Geſchirrs abſchabete. Galenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2232" type="textblock" ulx="1015" uly="1488">
        <line lrx="1630" lry="1538" ulx="1023" uly="1488">wider den Archiges diſputirend</line>
        <line lrx="1631" lry="1591" ulx="1025" uly="1535">ſagt, es ſeye nicht moͤglich, daß</line>
        <line lrx="1633" lry="1637" ulx="1025" uly="1583">ein Menſch auf einmahl zugleich</line>
        <line lrx="1631" lry="1687" ulx="1023" uly="1633">an allen Theilen ſeines Leibs die</line>
        <line lrx="1629" lry="1734" ulx="1021" uly="1683">einem jeden Theil inſonderheit ei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1785" ulx="1020" uly="1733">genthumliche Kranckheiten leyde:</line>
        <line lrx="1633" lry="1836" ulx="1019" uly="1781">Dieweil vil einander zuwider</line>
        <line lrx="1632" lry="1888" ulx="1020" uly="1829">lauffen, und zuſammen unver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1937" ulx="1021" uly="1880">traͤglich ſeynd. Diſes iſt dem ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1980" ulx="1020" uly="1930">meinen Lauff nach wahr: Wann</line>
        <line lrx="1630" lry="2032" ulx="1020" uly="1978">ihr aber das Buͤchlein Job, und</line>
        <line lrx="1631" lry="2079" ulx="1017" uly="2026">di. Schrifft⸗Ausleger daruͤber le⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2129" ulx="1016" uly="2076">ſet, ſo werdet ihr ſehen, daß der</line>
        <line lrx="1627" lry="2182" ulx="1017" uly="2125">Fatan ihn mit all nKranckheiten,</line>
        <line lrx="1626" lry="2232" ulx="1015" uly="2177">die ein menſchlicher Coͤrper im⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="411" lry="1093" type="textblock" ulx="237" uly="1003">
        <line lrx="411" lry="1053" ulx="237" uly="1003">Job. 20.</line>
        <line lrx="364" lry="1093" ulx="237" uly="1057">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1258" type="textblock" ulx="210" uly="1151">
        <line lrx="411" lry="1203" ulx="239" uly="1151">Job. 30.</line>
        <line lrx="364" lry="1258" ulx="210" uly="1211">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="689" type="textblock" ulx="446" uly="239">
        <line lrx="535" lry="279" ulx="446" uly="239">592</line>
        <line lrx="1054" lry="349" ulx="447" uly="292">mer leyden, und ausſtehen mag,</line>
        <line lrx="1054" lry="392" ulx="448" uly="342">geſchlagen habe; ſelbſt mit de⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="442" ulx="450" uly="391">nen jenigen, welche beyſamen nit</line>
        <line lrx="1066" lry="492" ulx="450" uly="439">beſtehen koͤnnen, und einander</line>
        <line lrx="1066" lry="541" ulx="451" uly="488">entgegen ſeynd: Exempel Weiß,</line>
        <line lrx="1057" lry="591" ulx="448" uly="538">jene Kranckheit, das Heilige Feur</line>
        <line lrx="1058" lry="641" ulx="451" uly="587">genennt, und die Lauß⸗Sucht</line>
        <line lrx="1058" lry="689" ulx="455" uly="636">ſeynd beyſammen unvertraͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="739" type="textblock" ulx="438" uly="687">
        <line lrx="1058" lry="739" ulx="438" uly="687">geſtalten jene diſes wimmelende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1281" type="textblock" ulx="444" uly="738">
        <line lrx="1058" lry="788" ulx="451" uly="738">Ungeziffer, wann es in dem Leib</line>
        <line lrx="1062" lry="837" ulx="452" uly="786">wach ſete verbrennen, und verzeh⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="887" ulx="455" uly="837">ren wurde; Und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="936" ulx="454" uly="883">niger hatte diſer H. Mann diſe</line>
        <line lrx="1061" lry="983" ulx="444" uly="934">Kranckheiten alle beyde zugleich:</line>
        <line lrx="1069" lry="1034" ulx="455" uly="986">Devoravit eum ignis, qui non</line>
        <line lrx="1068" lry="1079" ulx="455" uly="1032">ſuccenditur: Das Feur hat</line>
        <line lrx="1067" lry="1136" ulx="456" uly="1083">ihn gefreſſen, welches nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="1185" ulx="458" uly="1132">angezuͤndt wird. Qui me</line>
        <line lrx="1070" lry="1228" ulx="447" uly="1183">comedunt, non dormiunt:</line>
        <line lrx="1070" lry="1281" ulx="452" uly="1229">Die Wuͤrm, und Laͤuß, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1379" type="textblock" ulx="456" uly="1280">
        <line lrx="1078" lry="1331" ulx="456" uly="1280">mich freſſen, ſchlaffen nicht.</line>
        <line lrx="1065" lry="1379" ulx="463" uly="1329">Er wurde Tag, und Nacht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1824" type="textblock" ulx="455" uly="1380">
        <line lrx="1064" lry="1428" ulx="458" uly="1380">marteret, an der Haut, und an</line>
        <line lrx="1065" lry="1479" ulx="455" uly="1428">dem Fleiſch in denen Gebeinen,</line>
        <line lrx="1064" lry="1527" ulx="458" uly="1477">Nerven, Muſchelen, Spann⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1577" ulx="460" uly="1526">Aderen, dem Inngeweyde, an al⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1625" ulx="459" uly="1576">len Theilen ſeines armſeeligen</line>
        <line lrx="1063" lry="1676" ulx="457" uly="1627">Leibs: Er leydete die Migraine,</line>
        <line lrx="1065" lry="1723" ulx="455" uly="1674">oder das halbſeitige Kopff⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1772" ulx="457" uly="1724">Wehe an dem Haupt, das Au⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1824" ulx="460" uly="1772">gen⸗Wehe in denen Augen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1867" type="textblock" ulx="462" uly="1819">
        <line lrx="1076" lry="1867" ulx="462" uly="1819">Krebs in dem Mund, die Kehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2276" type="textblock" ulx="462" uly="1869">
        <line lrx="1068" lry="1922" ulx="462" uly="1869">Sucht in dem Schlund, die Ent⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1972" ulx="463" uly="1920">zuͤndung in der Lunge, das</line>
        <line lrx="1068" lry="2020" ulx="463" uly="1969">Grimmen, und Reiſſen in dem</line>
        <line lrx="1068" lry="2065" ulx="465" uly="2017">Gedaͤrme, das Grieß, und</line>
        <line lrx="1069" lry="2127" ulx="466" uly="2066">Stein in denen Nieren, das Zip⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2170" ulx="467" uly="2116">perlein an Haͤnd, und Fuͤſſen.</line>
        <line lrx="1070" lry="2227" ulx="467" uly="2168">Gott lieſſe ihn alſo geplagt werdẽ,</line>
        <line lrx="1069" lry="2276" ulx="463" uly="2216">damit wir an ihm eine Muthmaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="281" type="textblock" ulx="747" uly="193">
        <line lrx="1510" lry="281" ulx="747" uly="193">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="783" type="textblock" ulx="1105" uly="284">
        <line lrx="1726" lry="339" ulx="1105" uly="284">ſung nemen ſollten, wie der Teufel</line>
        <line lrx="1745" lry="393" ulx="1105" uly="337">mit einem Feind GOttes, welcher</line>
        <line lrx="1719" lry="438" ulx="1106" uly="385">ſeyn Selav ſeyn/und den er gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="488" ulx="1108" uly="437">lich in ſeinem Gewalt haben wird,</line>
        <line lrx="1716" lry="537" ulx="1107" uly="488">verfahren werde, indem er einen</line>
        <line lrx="1718" lry="587" ulx="1107" uly="536">gerecht⸗und unſchuldigſten Men⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="637" ulx="1108" uly="585">ſchen, einen groſſen Freund Got⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="684" ulx="1108" uly="630">tes nur wegen einem kleinen, uͤber</line>
        <line lrx="1718" lry="734" ulx="1109" uly="684">deſſen Guͤteꝛ/ u. Leib ihm gegebenen</line>
        <line lrx="1719" lry="783" ulx="1109" uly="733">Gewalt ſo grauſam tractirt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="946" type="textblock" ulx="1111" uly="782">
        <line lrx="1719" lry="844" ulx="1146" uly="782">Und eben diſer Urſach halber</line>
        <line lrx="1940" lry="896" ulx="1111" uly="832">zeigete der guͤtige GOtt ſicheren 3z.</line>
        <line lrx="1939" lry="946" ulx="1112" uly="882">Seelen an zerſchidenen Orten v. Mhtoriie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2257" type="textblock" ulx="1111" uly="931">
        <line lrx="1893" lry="987" ulx="1111" uly="931">Zeit zu Zeit einiges Muſter von Greg. I.</line>
        <line lrx="1942" lry="1047" ulx="1113" uly="977">diſen Peynen, wie es die bewaͤhr⸗ 4. Pialog.</line>
        <line lrx="1930" lry="1094" ulx="1114" uly="1028">tiſte Hiſtorien beglauben. Der c. 36. &amp;</line>
        <line lrx="1850" lry="1135" ulx="1116" uly="1076">H. Gregorius erzehlet von eini⸗e</line>
        <line lrx="1826" lry="1187" ulx="1117" uly="1110">gen, welche, nachdem ſie geſtor⸗ 1.</line>
        <line lrx="1722" lry="1226" ulx="1119" uly="1175">ben, und die hoͤlliſche Flammen</line>
        <line lrx="1726" lry="1278" ulx="1146" uly="1223">eſehen, widerum von dem Todt</line>
        <line lrx="1773" lry="1332" ulx="1115" uly="1235">ſeynd auferweckt worden, und</line>
        <line lrx="1724" lry="1375" ulx="1115" uly="1324">nach der Hand ſo gꝛoſſen Streng⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1424" ulx="1115" uly="1372">heiten ſich ergeben haben, daß ihr</line>
        <line lrx="1729" lry="1473" ulx="1115" uly="1421">Leben genugſam beſcheinete, daß,</line>
        <line lrx="1722" lry="1522" ulx="1115" uly="1471">was ſie von diſen Peynen erzehl⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1570" ulx="1115" uly="1519">ten, nur allzuwahr waͤre. Und</line>
        <line lrx="1881" lry="1621" ulx="1117" uly="1570">der Heil. Einſidler Olympius, Pygtum</line>
        <line lrx="1944" lry="1682" ulx="1113" uly="1620">welcher ein ſo kurtz, und enges Spiritaale</line>
        <line lrx="1924" lry="1732" ulx="1114" uly="1666">Cellulein bezogen Hatte, daß ese ‚„„rã</line>
        <line lrx="1734" lry="1765" ulx="1112" uly="1715">eine Todten⸗Bar zuſeyn ſcheine⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1815" ulx="1115" uly="1765">te denen heiß⸗brenenden Sonen⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1864" ulx="1117" uly="1814">Strahlen, und ſtechenden Fliegen</line>
        <line lrx="1725" lry="1924" ulx="1118" uly="1863">ausgeſetzt, als er befragt wurde,</line>
        <line lrx="1725" lry="1963" ulx="1119" uly="1914">wie er doch ſo vil Ungemachs ley⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2013" ulx="1119" uly="1961">den, und erdulden koͤnte? Gabe</line>
        <line lrx="1724" lry="2066" ulx="1119" uly="2014">zur Antwort: Es geſchihet von da⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2111" ulx="1119" uly="2064">rum, damit ich mich von dem un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2175" ulx="1118" uly="2112">außloͤſchlichen Feur/ u. Nagen des</line>
        <line lrx="1737" lry="2218" ulx="1118" uly="2162">imerſterbenden Wurms befreye.</line>
        <line lrx="1723" lry="2257" ulx="1456" uly="2212">PlINS⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="493" type="textblock" ulx="1955" uly="343">
        <line lrx="2014" lry="379" ulx="1997" uly="343">I.</line>
        <line lrx="2065" lry="433" ulx="1960" uly="391">Doloretin</line>
        <line lrx="2058" lry="493" ulx="1955" uly="442">Jerniſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2287" type="textblock" ulx="1962" uly="495">
        <line lrx="2152" lry="548" ulx="1962" uly="495">gterni. ter e</line>
        <line lrx="2150" lry="604" ulx="1992" uly="553">1. ſchllte⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="656" ulx="1965" uly="584">Krizturd. nirdi</line>
        <line lrx="2150" lry="704" ulx="2080" uly="658">lange</line>
        <line lrx="2151" lry="752" ulx="2078" uly="709">Dann</line>
        <line lrx="2152" lry="804" ulx="2081" uly="760">Wie</line>
        <line lrx="2152" lry="861" ulx="2087" uly="810">ſchoni</line>
        <line lrx="2151" lry="911" ulx="2088" uly="863">lch, d</line>
        <line lrx="2140" lry="967" ulx="2083" uly="910">hach,</line>
        <line lrx="2152" lry="1014" ulx="2017" uly="966">ſchde</line>
        <line lrx="2150" lry="1072" ulx="1969" uly="1017">2. Det, 3. noch</line>
        <line lrx="2152" lry="1116" ulx="1970" uly="1069"> . 2odl</line>
        <line lrx="2152" lry="1162" ulx="2086" uly="1119">nl,&amp;</line>
        <line lrx="2152" lry="1211" ulx="2087" uly="1166">Ein</line>
        <line lrx="2152" lry="1260" ulx="2090" uly="1221">Wie</line>
        <line lrx="2141" lry="1315" ulx="2094" uly="1269">ſend</line>
        <line lrx="2152" lry="1365" ulx="2090" uly="1319">Dem</line>
        <line lrx="2144" lry="1431" ulx="2089" uly="1369">ſnd</line>
        <line lrx="2152" lry="1468" ulx="2088" uly="1420">Gint</line>
        <line lrx="2152" lry="1583" ulx="2090" uly="1529">Gan’</line>
        <line lrx="2148" lry="1668" ulx="2093" uly="1571">ſn</line>
        <line lrx="2152" lry="1678" ulx="2115" uly="1634">tdi</line>
        <line lrx="2140" lry="1728" ulx="2094" uly="1677">noch</line>
        <line lrx="2152" lry="1778" ulx="2094" uly="1723">Age</line>
        <line lrx="2152" lry="1836" ulx="2096" uly="1771">unn</line>
        <line lrx="2152" lry="1879" ulx="2096" uly="1831">nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1926" ulx="2100" uly="1884">Wn!</line>
        <line lrx="2152" lry="1975" ulx="2106" uly="1933">eidi</line>
        <line lrx="2152" lry="2031" ulx="2105" uly="1985">mas</line>
        <line lrx="2152" lry="2077" ulx="2100" uly="2039">tum</line>
        <line lrx="2152" lry="2130" ulx="2104" uly="2080">ſoan</line>
        <line lrx="2152" lry="2175" ulx="2107" uly="2134">da</line>
        <line lrx="2152" lry="2236" ulx="2103" uly="2187">trey</line>
        <line lrx="2152" lry="2287" ulx="2129" uly="2238">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="25" lry="318" ulx="0" uly="270">l</line>
        <line lrx="24" lry="366" ulx="0" uly="335">e</line>
        <line lrx="21" lry="424" ulx="1" uly="379">ſ⸗</line>
        <line lrx="21" lry="472" ulx="1" uly="429">d</line>
        <line lrx="19" lry="567" ulx="0" uly="537">⸗</line>
        <line lrx="18" lry="617" ulx="0" uly="583">t⸗</line>
        <line lrx="17" lry="668" ulx="0" uly="638">4</line>
        <line lrx="16" lry="769" ulx="2" uly="736">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="133" lry="836" ulx="0" uly="769">4 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="76" lry="895" ulx="2" uly="840"> 1.</line>
        <line lrx="115" lry="970" ulx="0" uly="892">klni</line>
        <line lrx="128" lry="999" ulx="13" uly="948">Greg. .</line>
        <line lrx="116" lry="1047" ulx="0" uly="993">14. Dialog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="86" lry="1631" ulx="0" uly="1591">Nratun</line>
        <line lrx="107" lry="1693" ulx="2" uly="1633">iritulh</line>
        <line lrx="121" lry="1739" ulx="1" uly="1691">, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="435" type="textblock" ulx="159" uly="348">
        <line lrx="265" lry="384" ulx="234" uly="348">I.</line>
        <line lrx="359" lry="435" ulx="159" uly="396">Dolores in</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="493" type="textblock" ulx="149" uly="446">
        <line lrx="348" lry="493" ulx="149" uly="446">GHerni ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="533" type="textblock" ulx="159" uly="499">
        <line lrx="296" lry="533" ulx="159" uly="499">erni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="609" type="textblock" ulx="342" uly="597">
        <line lrx="356" lry="609" ulx="342" uly="597">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="645" type="textblock" ulx="160" uly="590">
        <line lrx="362" lry="645" ulx="160" uly="590">Seripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1114" type="textblock" ulx="152" uly="1017">
        <line lrx="361" lry="1067" ulx="155" uly="1017">2. PDet. 3.</line>
        <line lrx="255" lry="1114" ulx="152" uly="1072">YV. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="350" type="textblock" ulx="596" uly="142">
        <line lrx="1355" lry="270" ulx="596" uly="142">Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
        <line lrx="1307" lry="350" ulx="710" uly="265">PVNCIVM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="813" type="textblock" ulx="376" uly="316">
        <line lrx="982" lry="417" ulx="513" uly="367">Ber was mich bey der</line>
        <line lrx="983" lry="470" ulx="539" uly="416">Verdammnuß des rei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="514" ulx="538" uly="466">chen Manns, und ande⸗</line>
        <line lrx="985" lry="576" ulx="379" uly="515">rer Verworffenen noch mehr er⸗</line>
        <line lrx="985" lry="625" ulx="380" uly="562">ſchroͤcket, und groͤſſerer Forcht</line>
        <line lrx="986" lry="673" ulx="381" uly="615">wuͤrdig iſt, iſt die Daur, und</line>
        <line lrx="985" lry="713" ulx="377" uly="663">Langwirrigkeit ihrer Straffen.</line>
        <line lrx="986" lry="771" ulx="376" uly="713">Dann wann ihr mich fraget:</line>
        <line lrx="985" lry="813" ulx="379" uly="762">Wie lang iſt diſer ungluͤckſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="862" type="textblock" ulx="344" uly="809">
        <line lrx="984" lry="862" ulx="344" uly="809">ſchon in der Hoͤll? Antworte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1308" type="textblock" ulx="374" uly="861">
        <line lrx="985" lry="912" ulx="379" uly="861">euch, dem Calender diſer Welt</line>
        <line lrx="984" lry="961" ulx="378" uly="909">nach, ſchon in die 1900. Jahr,</line>
        <line lrx="983" lry="1009" ulx="375" uly="962">nach dem Calender GOttes aber</line>
        <line lrx="981" lry="1060" ulx="376" uly="1009">noch nicht 2. Tag: Unus dies</line>
        <line lrx="982" lry="1109" ulx="375" uly="1061">apud Dominum, ſicut mille an-</line>
        <line lrx="983" lry="1161" ulx="374" uly="1111">ni, &amp; mille anni, ſicut dies unus.</line>
        <line lrx="986" lry="1211" ulx="378" uly="1157">Ein Tag iſt bey dem Errn,</line>
        <line lrx="985" lry="1260" ulx="377" uly="1209">wie tauſend Jahr, und tau⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1308" ulx="377" uly="1257">ſend Jahr, wie ein Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1357" type="textblock" ulx="354" uly="1305">
        <line lrx="983" lry="1357" ulx="354" uly="1305">Dem Calender der Hoͤllen nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2249" type="textblock" ulx="375" uly="1355">
        <line lrx="981" lry="1455" ulx="375" uly="1355">ſeynd es ſcen 100000. Jahr;</line>
        <line lrx="983" lry="1454" ulx="375" uly="1404">Sintemahl die Augenblick da⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1503" ulx="376" uly="1453">ſelbſt Jahr, und die Stunden</line>
        <line lrx="981" lry="1554" ulx="375" uly="1502">gantze Jahr⸗ hundert zuſeyn</line>
        <line lrx="983" lry="1609" ulx="394" uly="1550">cheinen: Aber dem Calender der</line>
        <line lrx="983" lry="1659" ulx="414" uly="1598">wigkeit nach, noch nit ein Tag,</line>
        <line lrx="983" lry="1714" ulx="377" uly="1621">noch nit ein Gtund, noch nit ein</line>
        <line lrx="984" lry="1759" ulx="376" uly="1698">Augenblick: Geſtalten von der</line>
        <line lrx="985" lry="1808" ulx="376" uly="1746">Ewigkeit nichts hinweg gethan,</line>
        <line lrx="984" lry="1857" ulx="376" uly="1798">nichts verminderer iſt, und kan</line>
        <line lrx="986" lry="1907" ulx="378" uly="1848">von dem endlichen auf das un⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1948" ulx="378" uly="1898">endliche gar kein Gleichheit ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1994" ulx="379" uly="1947">macht werden: Finiti ad infini-</line>
        <line lrx="984" lry="2048" ulx="377" uly="1996">tum nulla proportio. Der H.</line>
        <line lrx="983" lry="2100" ulx="380" uly="2045">Joannes der Tauffer ſagt: Daß</line>
        <line lrx="984" lry="2154" ulx="381" uly="2095">der Sohn GOttes das Ge⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2197" ulx="379" uly="2145">treyd in ſein Scheuren ſamlen,</line>
        <line lrx="914" lry="2249" ulx="426" uly="2194">P. le jeune VII. Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="246" type="textblock" ulx="1560" uly="200">
        <line lrx="1640" lry="246" ulx="1560" uly="200">593</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="462" type="textblock" ulx="1033" uly="359">
        <line lrx="1641" lry="425" ulx="1033" uly="359">die Spreuer aber in ein unaus⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="462" ulx="1034" uly="408">loͤſchliches Feur werffen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="511" type="textblock" ulx="1034" uly="459">
        <line lrx="1647" lry="511" ulx="1034" uly="459">de. Und der Prophet Iſaias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="498" type="textblock" ulx="1651" uly="448">
        <line lrx="1826" lry="498" ulx="1651" uly="448">Lue. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="563" type="textblock" ulx="1033" uly="503">
        <line lrx="1774" lry="563" ulx="1033" uly="503">Daß der Boden diſer erbaͤrme v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1403" type="textblock" ulx="1030" uly="559">
        <line lrx="1641" lry="610" ulx="1037" uly="559">lichen Wohnſtatt Tag und</line>
        <line lrx="1643" lry="658" ulx="1037" uly="607">Nacht brenendes Pech ſeye,</line>
        <line lrx="1640" lry="708" ulx="1037" uly="659">wovon der Rauch in alle</line>
        <line lrx="1615" lry="759" ulx="1037" uly="710">Ewigkeit aufſteigen werde.</line>
        <line lrx="1639" lry="809" ulx="1084" uly="759">Ardens inferni puteus ape-</line>
        <line lrx="1639" lry="856" ulx="1034" uly="807">rietur; Deſcenſus erit, reditus</line>
        <line lrx="1641" lry="905" ulx="1034" uly="856">non erit. De hoc Propheta</line>
        <line lrx="1639" lry="955" ulx="1034" uly="905">orat, &amp; commemorat: Me-</line>
        <line lrx="1636" lry="1011" ulx="1031" uly="954">gue abſorbeat me profündum,</line>
        <line lrx="1638" lry="1060" ulx="1031" uly="1009">neque urgeat ſuper me puteus</line>
        <line lrx="1638" lry="1108" ulx="1031" uly="1055">os ſuum; Quia, cùm ſine pæ-</line>
        <line lrx="1639" lry="1154" ulx="1031" uly="1106">nitentiæ remedio infelices pec-</line>
        <line lrx="1640" lry="1206" ulx="1033" uly="1155">catores exceperit, claudetur</line>
        <line lrx="1640" lry="1255" ulx="1034" uly="1203">ſurſum, aperietur deorſum, ac</line>
        <line lrx="1641" lry="1305" ulx="1031" uly="1253">dilatabitur in profundum. Nul-</line>
        <line lrx="1639" lry="1355" ulx="1031" uly="1304">lum ſpiramen, nullus liber an-</line>
        <line lrx="1641" lry="1403" ulx="1030" uly="1351">helitus, clauſtris deſuper angẽ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="645" type="textblock" ulx="1655" uly="551">
        <line lrx="1863" lry="597" ulx="1655" uly="551">Iſai. 34. V.</line>
        <line lrx="1825" lry="645" ulx="1655" uly="601">9. &amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="994" type="textblock" ulx="1650" uly="794">
        <line lrx="1778" lry="842" ulx="1730" uly="794">L.e</line>
        <line lrx="1763" lry="881" ulx="1726" uly="856">2.</line>
        <line lrx="1833" lry="930" ulx="1653" uly="891">LPatribils.</line>
        <line lrx="1858" lry="994" ulx="1650" uly="942">Aug.lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1030" type="textblock" ulx="1690" uly="993">
        <line lrx="1846" lry="1030" ulx="1690" uly="993">omiliar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1085" type="textblock" ulx="1648" uly="1040">
        <line lrx="1863" lry="1085" ulx="1648" uly="1040">hom. 16. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1142" type="textblock" ulx="1650" uly="1092">
        <line lrx="1784" lry="1142" ulx="1650" uly="1092">Pfſ. o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1453" type="textblock" ulx="1031" uly="1402">
        <line lrx="1688" lry="1453" ulx="1031" uly="1402">tibũs, relinquetur; detrudentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1548" type="textblock" ulx="1031" uly="1454">
        <line lrx="1641" lry="1506" ulx="1031" uly="1454">illuc valedicentes rerum natu-</line>
        <line lrx="1641" lry="1548" ulx="1031" uly="1501">ræ, ultrà neſcientur à Deo, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1594" type="textblock" ulx="1022" uly="1548">
        <line lrx="1640" lry="1594" ulx="1022" uly="1548">Deum ſcire noluerunt, morituri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2043" type="textblock" ulx="1030" uly="1597">
        <line lrx="1639" lry="1650" ulx="1032" uly="1597">vitæ, morti ſine fine victuri: Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1699" ulx="1033" uly="1645">teutſch,„Der feurige Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1747" ulx="1030" uly="1695">„Schlund wird in alle Weite</line>
        <line lrx="1642" lry="1797" ulx="1031" uly="1744">„offen ſtehen; Man wird wohl</line>
        <line lrx="1642" lry="1845" ulx="1030" uly="1795">„hinunter ⸗ aber nicht wider zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1905" ulx="1032" uly="1840">„ruck⸗kommen moͤgen. Von</line>
        <line lrx="1641" lry="1944" ulx="1030" uly="1892">„diſem ungluͤckſeeligen Abgrund</line>
        <line lrx="1640" lry="1997" ulx="1031" uly="1941">„bittet, und meldet der Prophet:</line>
        <line lrx="1640" lry="2043" ulx="1032" uly="1990">„Laſſe den tieffen Bronnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2092" type="textblock" ulx="1025" uly="2038">
        <line lrx="1638" lry="2092" ulx="1025" uly="2038">„ſeinen Mund uͤber mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2247" type="textblock" ulx="1030" uly="2091">
        <line lrx="1640" lry="2140" ulx="1032" uly="2091">„nicht ſchlieſſen: Dieweil di⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2247" ulx="1030" uly="2136">Ze Doͤgen Loch, wann es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2237" type="textblock" ulx="1547" uly="2197">
        <line lrx="1642" lry="2237" ulx="1547" uly="2197">UUe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2126" type="textblock" ulx="1649" uly="2031">
        <line lrx="1797" lry="2079" ulx="1651" uly="2031">Pſ. 68.</line>
        <line lrx="1777" lry="2126" ulx="1649" uly="2088">V. 1C.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="397" lry="1433" type="textblock" ulx="232" uly="1393">
        <line lrx="397" lry="1433" ulx="232" uly="1393">Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1801" type="textblock" ulx="229" uly="1703">
        <line lrx="404" lry="1745" ulx="230" uly="1703">Pſ. 118.</line>
        <line lrx="412" lry="1801" ulx="229" uly="1764">V. 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1949" type="textblock" ulx="228" uly="1847">
        <line lrx="424" lry="1894" ulx="228" uly="1847">Pf. 83. V.</line>
        <line lrx="293" lry="1949" ulx="231" uly="1911">85⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2116" type="textblock" ulx="235" uly="2021">
        <line lrx="399" lry="2070" ulx="237" uly="2021">1. Joan.</line>
        <line lrx="406" lry="2116" ulx="235" uly="2073">F. V. I5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="414" type="textblock" ulx="450" uly="205">
        <line lrx="535" lry="252" ulx="451" uly="205">594</line>
        <line lrx="1058" lry="319" ulx="450" uly="262">, Unſeeligel Suͤnder, unbereitet,</line>
        <line lrx="1057" lry="364" ulx="452" uly="314"> und ohne Buß, wird verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="414" ulx="452" uly="363">„gen haben, von oben ſich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="463" type="textblock" ulx="452" uly="412">
        <line lrx="1076" lry="463" ulx="452" uly="412">z»ſchlieſſen, von unten aber auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="611" type="textblock" ulx="450" uly="461">
        <line lrx="1058" lry="521" ulx="452" uly="461">»„thun, und immer weiter, und</line>
        <line lrx="1059" lry="570" ulx="450" uly="513">„weiker werden wird. Es wird</line>
        <line lrx="1059" lry="611" ulx="451" uly="559">»»kein Lufft⸗Loch, kein freyer A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="658" type="textblock" ulx="433" uly="610">
        <line lrx="1059" lry="658" ulx="433" uly="610">»them Zug, dieweil von oben al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1593" type="textblock" ulx="448" uly="660">
        <line lrx="1059" lry="710" ulx="450" uly="660">»les eng, und feſt zugeſchloſſen iſt,</line>
        <line lrx="1060" lry="757" ulx="450" uly="705">»uͤberlaſſen werden; Dahin wer⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="808" ulx="450" uly="758">„den ſie verſtoſſen, und zuſam⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="858" ulx="451" uly="810">»men gedrengt werden, und ſich</line>
        <line lrx="1058" lry="906" ulx="451" uly="859">»von der gantzen Welt, und allen</line>
        <line lrx="1058" lry="959" ulx="450" uly="904">»„Geſchoͤpffen beurlauben; Gott</line>
        <line lrx="1057" lry="1004" ulx="451" uly="954">„wird ſie ferner nicht koͤnen, von</line>
        <line lrx="1059" lry="1053" ulx="450" uly="1004">»ihnen nichts wiſſen, als die</line>
        <line lrx="1060" lry="1103" ulx="451" uly="1053">»auch GOtt nicht erkennen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1151" ulx="448" uly="1100">und von ihm nichts haben</line>
        <line lrx="1058" lry="1199" ulx="452" uly="1151">»„wiſſen wollen: Sie werden</line>
        <line lrx="1057" lry="1249" ulx="449" uly="1202">„dem Leben ſterben, und dem</line>
        <line lrx="869" lry="1300" ulx="450" uly="1249">„Dodt ewiglich leben</line>
        <line lrx="1055" lry="1348" ulx="502" uly="1300">Es betrifft da nicht nur die</line>
        <line lrx="1057" lry="1398" ulx="451" uly="1349">Rechte der Gerechtigkeit Gottes,</line>
        <line lrx="1056" lry="1447" ulx="450" uly="1398">welche ewig ſoll geehrt werden;</line>
        <line lrx="1056" lry="1497" ulx="452" uly="1447">ſondern auch ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1058" lry="1545" ulx="451" uly="1496">Wahrheit, deren Wort veſt, be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1593" ulx="448" uly="1544">ſtaͤndig, unveraͤnderlich, unwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1646" type="textblock" ulx="444" uly="1592">
        <line lrx="1059" lry="1646" ulx="444" uly="1592">derrufflich ſeyn muͤſſen: Juſtitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2086" type="textblock" ulx="448" uly="1644">
        <line lrx="1059" lry="1692" ulx="453" uly="1644">tua, Juſtitia in æternum, &amp; lex</line>
        <line lrx="1059" lry="1736" ulx="448" uly="1694">tua veritas; Deine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1793" ulx="452" uly="1740">tigkeit iſt ein Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1056" lry="1841" ulx="454" uly="1791">ewiglich, und dein Geſatz</line>
        <line lrx="1057" lry="1889" ulx="455" uly="1840">die Wahrheit. Quæ proce-</line>
        <line lrx="1057" lry="1939" ulx="457" uly="1891">dunt de labiis meis, non faciam</line>
        <line lrx="1060" lry="1986" ulx="455" uly="1938">irrita. Was aus meinen Leff⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2037" ulx="453" uly="1989">zen hergehet, will ich nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="2086" ulx="454" uly="2034">krafftloß machen. Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2189" type="textblock" ulx="454" uly="2086">
        <line lrx="1058" lry="2145" ulx="454" uly="2086">Joannes ſagt, daß man fuͤr kei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="2189" ulx="455" uly="2136">nen Menſchen, welcher biß in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="260" type="textblock" ulx="772" uly="196">
        <line lrx="1475" lry="260" ulx="772" uly="196">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="813" type="textblock" ulx="1109" uly="268">
        <line lrx="1712" lry="319" ulx="1109" uly="268">letſten Athem⸗Zug, biß in den</line>
        <line lrx="1715" lry="368" ulx="1109" uly="314">Todt in ſeiner Suͤnd verharret</line>
        <line lrx="1716" lry="416" ulx="1109" uly="367">iſt, betten ſolle. Wann mir es</line>
        <line lrx="1716" lry="475" ulx="1110" uly="416">GOtt nicht verbiethete, wollte ich</line>
        <line lrx="1715" lry="516" ulx="1110" uly="464">mich erkuͤhnen, fuͤr einen meiner</line>
        <line lrx="1716" lry="564" ulx="1111" uly="513">Freunden, welcher wuͤrcklich in</line>
        <line lrx="1718" lry="614" ulx="1111" uly="562">der Hoͤll iſt, ein arme Bitt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="664" ulx="1111" uly="612">Schrifft einzugeben, und wollte</line>
        <line lrx="1715" lry="712" ulx="1111" uly="663">ich zu ihm ſprechen: Mein GOtt!</line>
        <line lrx="1717" lry="763" ulx="1110" uly="711">Du begehrſt von diſem Ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="813" ulx="1110" uly="761">ſeeligen, um dich ſeiner zu erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="860" type="textblock" ulx="1109" uly="813">
        <line lrx="1727" lry="860" ulx="1109" uly="813">men, nur etwelche wahre Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="912" type="textblock" ulx="1107" uly="857">
        <line lrx="1718" lry="912" ulx="1107" uly="857">Zaͤherlein; Verſtatte ihm, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="959" type="textblock" ulx="1100" uly="907">
        <line lrx="1718" lry="959" ulx="1100" uly="907">hundert tauſend zu hundert tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1550" type="textblock" ulx="1107" uly="958">
        <line lrx="1716" lry="1017" ulx="1107" uly="958">ſend Jahren, ein ſolches kleines</line>
        <line lrx="1716" lry="1058" ulx="1108" uly="1007">Zaͤherlein zu vergieſſen; Laſſe es</line>
        <line lrx="1718" lry="1107" ulx="1111" uly="1056">ſeinen H. Schutz⸗Engel bewah⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1156" ulx="1110" uly="1107">ren, und aufbehalten, er wird</line>
        <line lrx="1716" lry="1212" ulx="1109" uly="1155">ſich ungemein daruͤber erfreuen.</line>
        <line lrx="1717" lry="1256" ulx="1109" uly="1206">Wann er nun ſo vil diſer Buß⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1305" ulx="1107" uly="1252">Zaͤher, ſo vil Waſſer wird vergoſ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1355" ulx="1108" uly="1303">ſen haben, daß alle Haͤuſer diſer</line>
        <line lrx="1718" lry="1403" ulx="1109" uly="1352">Stadt davon angefuͤllet werden</line>
        <line lrx="1717" lry="1450" ulx="1107" uly="1401">koͤnnten, wird er ſo dann Barm⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1502" ulx="1108" uly="1449">hertzigkeit hoffen koͤnnen? GOtt</line>
        <line lrx="1715" lry="1550" ulx="1108" uly="1502">antwortet mir durch ſeinen Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1648" type="textblock" ulx="1108" uly="1542">
        <line lrx="1917" lry="1597" ulx="1108" uly="1542">pheten Ezechiel, non miſerebor; Ezech. y.</line>
        <line lrx="1851" lry="1648" ulx="1110" uly="1598">Nein, Ich will mich nicht v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1745" type="textblock" ulx="1109" uly="1648">
        <line lrx="1714" lry="1703" ulx="1111" uly="1648">erbarmen. Wann er aber ſo</line>
        <line lrx="1715" lry="1745" ulx="1109" uly="1695">vil Thraͤnen wird vergoſſen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1791" type="textblock" ulx="1085" uly="1744">
        <line lrx="1713" lry="1791" ulx="1085" uly="1744">ben, als jemahl Waſſers in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2192" type="textblock" ulx="1108" uly="1793">
        <line lrx="1713" lry="1846" ulx="1108" uly="1793">Bronnen, in allen Baͤchen, und</line>
        <line lrx="1713" lry="1896" ulx="1109" uly="1840">Stroͤmen, in allen Meeren der</line>
        <line lrx="1713" lry="1942" ulx="1108" uly="1893">gantzen Welt geweſen iſt, wird er</line>
        <line lrx="1714" lry="1993" ulx="1108" uly="1942">alsdann Gnad und Verzeyhung</line>
        <line lrx="1712" lry="2045" ulx="1109" uly="1991">zuhoffen haben? Abermahl ein</line>
        <line lrx="1713" lry="2091" ulx="1109" uly="2039">abſchlaͤgige Antwort durch eben</line>
        <line lrx="1714" lry="2143" ulx="1109" uly="2090">diſen Propheten: Non parcet</line>
        <line lrx="1713" lry="2192" ulx="1108" uly="2140">oculus meus. Nein, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2247" type="textblock" ulx="1626" uly="2192">
        <line lrx="1715" lry="2247" ulx="1626" uly="2192">Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="993" type="textblock" ulx="2013" uly="957">
        <line lrx="2042" lry="993" ulx="2013" uly="957">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1050" type="textblock" ulx="1979" uly="1002">
        <line lrx="2077" lry="1050" ulx="1979" uly="1002">Datheticg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="803" type="textblock" ulx="2086" uly="258">
        <line lrx="2152" lry="307" ulx="2093" uly="258">g</line>
        <line lrx="2152" lry="399" ulx="2087" uly="364">ir vor</line>
        <line lrx="2152" lry="449" ulx="2086" uly="411">dert</line>
        <line lrx="2150" lry="511" ulx="2090" uly="460">tiged</line>
        <line lrx="2152" lry="555" ulx="2092" uly="508">Thria</line>
        <line lrx="2152" lry="600" ulx="2097" uly="557">A</line>
        <line lrx="2152" lry="655" ulx="2095" uly="609">hen</line>
        <line lrx="2152" lry="700" ulx="2092" uly="660">Weit⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="756" ulx="2087" uly="711">Hümr</line>
        <line lrx="2151" lry="803" ulx="2090" uly="763">dende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1329" type="textblock" ulx="2094" uly="1119">
        <line lrx="2141" lry="1168" ulx="2095" uly="1119">Eyr.</line>
        <line lrx="2152" lry="1213" ulx="2094" uly="1171">Grun</line>
        <line lrx="2152" lry="1263" ulx="2096" uly="1220">oah</line>
        <line lrx="2152" lry="1329" ulx="2102" uly="1272">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="26" lry="310" ulx="0" uly="277">en</line>
        <line lrx="27" lry="361" ulx="0" uly="325">kel</line>
        <line lrx="27" lry="411" ulx="4" uly="374">es</line>
        <line lrx="56" lry="467" ulx="1" uly="420">ſich.</line>
        <line lrx="26" lry="528" ulx="0" uly="480">er</line>
        <line lrx="26" lry="611" ulx="2" uly="576">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="662" ulx="0" uly="622">tt</line>
        <line lrx="23" lry="712" ulx="0" uly="673">t!</line>
        <line lrx="24" lry="761" ulx="0" uly="721">c,</line>
        <line lrx="23" lry="814" ulx="0" uly="783">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="870" ulx="0" uly="822">⸗</line>
        <line lrx="22" lry="915" ulx="0" uly="883">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="13" lry="1567" ulx="0" uly="1539">6</line>
        <line lrx="118" lry="1602" ulx="0" uly="1558">„ Lech. 3</line>
        <line lrx="8" lry="1620" ulx="0" uly="1603">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="12" lry="1767" ulx="0" uly="1739">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="10" lry="2284" ulx="0" uly="1834"> h  — — —  — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="999" type="textblock" ulx="241" uly="963">
        <line lrx="280" lry="999" ulx="241" uly="963">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1054" type="textblock" ulx="169" uly="1009">
        <line lrx="361" lry="1054" ulx="169" uly="1009">Pathetica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="331" type="textblock" ulx="381" uly="207">
        <line lrx="1349" lry="282" ulx="600" uly="207">Von denen Peynen der Hoͤllen.</line>
        <line lrx="990" lry="331" ulx="381" uly="281">Aug wird ſeiner nicht ſcho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="577" type="textblock" ulx="388" uly="329">
        <line lrx="989" lry="380" ulx="391" uly="329">nen. Wann er aber, ob ſchon</line>
        <line lrx="991" lry="429" ulx="389" uly="377">er von hundert tauſend, zu hun⸗</line>
        <line lrx="990" lry="476" ulx="389" uly="426">dert tauſend Jahren nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="990" lry="528" ulx="391" uly="475">tziges Troͤpfflein vergieſſet, ſo vil</line>
        <line lrx="990" lry="577" ulx="388" uly="522">Thraͤnen wird vergoſſen, und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="625" type="textblock" ulx="381" uly="574">
        <line lrx="990" lry="625" ulx="381" uly="574">vil Waſſers zuſammen gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="817" type="textblock" ulx="385" uly="624">
        <line lrx="989" lry="673" ulx="389" uly="624">haben, daß die gantze ungeheure</line>
        <line lrx="989" lry="723" ulx="389" uly="673">Weite, und der leere zwiſchen</line>
        <line lrx="995" lry="786" ulx="385" uly="720">Himmel, und Erden ſich befin⸗</line>
        <line lrx="988" lry="817" ulx="386" uly="770">denden Raum davon koͤnnte an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="827" type="textblock" ulx="1039" uly="238">
        <line lrx="1643" lry="281" ulx="1564" uly="238">595</line>
        <line lrx="1647" lry="334" ulx="1039" uly="283">gefuͤllet werden, wird er als⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="386" ulx="1040" uly="335">dann hoffen koͤnnen, daß du</line>
        <line lrx="1648" lry="436" ulx="1040" uly="383">dich ſeiner erbarmen werdeſt?</line>
        <line lrx="1645" lry="486" ulx="1041" uly="432">Er antwortet mir, und wird</line>
        <line lrx="1644" lry="531" ulx="1041" uly="485">mir allzeit antworten: Non</line>
        <line lrx="1645" lry="584" ulx="1040" uly="531">miſerebor, &amp; non parcet ocu-</line>
        <line lrx="1642" lry="630" ulx="1039" uly="581">lus meus. Nein, nein, ich</line>
        <line lrx="1644" lry="684" ulx="1039" uly="631">wird mich in Ewigkeit uͤ⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="730" ulx="1041" uly="679">ber ihn nicht erbarmen;</line>
        <line lrx="1642" lry="779" ulx="1039" uly="729">mein Aug wird ſeiner nicht</line>
        <line lrx="1463" lry="827" ulx="1039" uly="772">ſchonen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="946" type="textblock" ulx="674" uly="852">
        <line lrx="1321" lry="946" ulx="674" uly="852">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2207" type="textblock" ulx="369" uly="971">
        <line lrx="989" lry="1024" ulx="508" uly="971">Je Griechen ſagten vor di⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1071" ulx="532" uly="1022">ſem Sprichworts Wei⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1123" ulx="533" uly="1070">ſe: Boͤſe Raaben, boͤſe</line>
        <line lrx="988" lry="1167" ulx="387" uly="1119">Eyr. Wir koͤnnen aus eben dem</line>
        <line lrx="988" lry="1227" ulx="388" uly="1169">Grund ſagen: Boͤſe Eyr, boͤſe</line>
        <line lrx="990" lry="1276" ulx="386" uly="1218">Raaben. Wann ihr wußtet,</line>
        <line lrx="988" lry="1317" ulx="387" uly="1267">daß aus einem Ey man einſtens</line>
        <line lrx="988" lry="1367" ulx="386" uly="1317">ein gantzes tauſend Natteren,</line>
        <line lrx="986" lry="1417" ulx="385" uly="1364">Schlangen, Scorpionen aus⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1467" ulx="383" uly="1413">kriechen ſehen wurde, wurdet ihr</line>
        <line lrx="984" lry="1514" ulx="384" uly="1465">es nicht zertretten, und zerſchmet⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1573" ulx="383" uly="1511">teren, wann ihr koͤnntet? Ihr</line>
        <line lrx="984" lry="1623" ulx="383" uly="1558">haltet eine Todtſuͤnd fuͤr nichts,</line>
        <line lrx="984" lry="1669" ulx="379" uly="1610">dieweil ihr ihre verfluchte Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1709" ulx="376" uly="1659">ckungen nicht ſehet. Aber es iſt</line>
        <line lrx="982" lry="1768" ulx="375" uly="1709">ein Ey, welches in dem Saamen</line>
        <line lrx="981" lry="1815" ulx="378" uly="1757">tauſend ungluͤkſeelige Ewigkeiten</line>
        <line lrx="979" lry="1867" ulx="376" uly="1808">enthaltet, und die man einſtens</line>
        <line lrx="978" lry="1918" ulx="378" uly="1856">daraus hervor kriechen ſehe wird;</line>
        <line lrx="979" lry="1965" ulx="378" uly="1906">ein Ewigkeit der aͤuſſeriſten Ar⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2007" ulx="376" uly="1955">muth, und Duͤrfftigkeit, ein</line>
        <line lrx="974" lry="2059" ulx="376" uly="2001">Ewigkeit der Kranckheit, ein</line>
        <line lrx="973" lry="2109" ulx="375" uly="2051">Ewigkeit des Schmertzens, ein</line>
        <line lrx="972" lry="2160" ulx="372" uly="2100">Ewigkeit der Marter, und Peyn,</line>
        <line lrx="970" lry="2207" ulx="369" uly="2150">ein Ewigkeit des Feurs, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2249" type="textblock" ulx="368" uly="2238">
        <line lrx="385" lry="2249" ulx="368" uly="2238">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2257" type="textblock" ulx="1018" uly="2155">
        <line lrx="1628" lry="2220" ulx="1022" uly="2155">Seynd wir Menſchen ?. Haben</line>
        <line lrx="1160" lry="2257" ulx="1018" uly="2203">Ffff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1028" type="textblock" ulx="1039" uly="976">
        <line lrx="1667" lry="1028" ulx="1039" uly="976">Flammen, ein Ewigkeit der Reu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1123" type="textblock" ulx="1039" uly="1026">
        <line lrx="1642" lry="1079" ulx="1040" uly="1026">der Betruͤbnuß, des Unmuths /</line>
        <line lrx="1642" lry="1123" ulx="1039" uly="1074">Verdruſſes, und Widerwillens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1174" type="textblock" ulx="1038" uly="1123">
        <line lrx="1648" lry="1174" ulx="1038" uly="1123">der Raſerey, Wuth, und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1866" type="textblock" ulx="1028" uly="1170">
        <line lrx="1485" lry="1225" ulx="1038" uly="1170">ſetzlichen Verzweiflung.</line>
        <line lrx="1642" lry="1275" ulx="1089" uly="1222">Ach GOtt! was iſt diſes?</line>
        <line lrx="1638" lry="1323" ulx="1037" uly="1269">Ach GOtt! was iſt diſes? Ach!</line>
        <line lrx="1640" lry="1371" ulx="1035" uly="1320">woran ſollen wir gedencken, wañ</line>
        <line lrx="1638" lry="1427" ulx="1036" uly="1369">wir hieran nicht gedencken? Ich</line>
        <line lrx="1640" lry="1476" ulx="1035" uly="1417">falle in Ohnmacht, verliehre mich,</line>
        <line lrx="1636" lry="1521" ulx="1033" uly="1466">weiß nicht, wo ich bin, bin gantz</line>
        <line lrx="1637" lry="1570" ulx="1034" uly="1514">auſſer mir ſelbſt, wann ich diſe</line>
        <line lrx="1637" lry="1624" ulx="1034" uly="1563">Ewigkeit betrachte. Es kommet</line>
        <line lrx="1635" lry="1671" ulx="1033" uly="1614">mich eine Luſt an, alle Gaſſen,</line>
        <line lrx="1635" lry="1721" ulx="1031" uly="1664">wie der Prophet, durchzulauffen,</line>
        <line lrx="1635" lry="1764" ulx="1031" uly="1715">zuweinen, zuheulen, und aus</line>
        <line lrx="1633" lry="1820" ulx="1030" uly="1763">vollem Halß aufzuſchreyen: O</line>
        <line lrx="1634" lry="1866" ulx="1028" uly="1810">Ewigkeit! O Ewigkeit O Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1981" type="textblock" ulx="1026" uly="1859">
        <line lrx="1671" lry="1925" ulx="1027" uly="1859">keit! Intelligite inſipientes in p</line>
        <line lrx="1663" lry="1981" ulx="1026" uly="1911">populo, &amp; ſtulti aliquando ſa- 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2161" type="textblock" ulx="1022" uly="1961">
        <line lrx="1630" lry="2010" ulx="1026" uly="1961">pite! mercket doch ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2057" ulx="1023" uly="2010">weiſe im Volck, und wer⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2114" ulx="1023" uly="2060">det doch einmahl witzig ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="2161" ulx="1022" uly="2106">Thoren! ſeynd wir Chriſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2259" type="textblock" ulx="1554" uly="2221">
        <line lrx="1624" lry="2259" ulx="1554" uly="2221">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1979" type="textblock" ulx="1668" uly="1913">
        <line lrx="1697" lry="1925" ulx="1688" uly="1913">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1940" type="textblock" ulx="1673" uly="1883">
        <line lrx="1839" lry="1940" ulx="1673" uly="1883">ſ. 93. B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="876" lry="282" type="textblock" ulx="859" uly="264">
        <line lrx="876" lry="282" ulx="859" uly="264">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2221" type="textblock" ulx="405" uly="279">
        <line lrx="1062" lry="338" ulx="451" uly="279">wir Vernunfft, und den allge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="382" ulx="450" uly="326">meinen Sinn? Wo iſt unſer</line>
        <line lrx="1070" lry="440" ulx="452" uly="377">Glaub? Wo unſer Verſtand?</line>
        <line lrx="1063" lry="489" ulx="452" uly="424">Wo unſer Urtheil, und Begreif⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="538" ulx="451" uly="479">fung, wann wir nicht hundert</line>
        <line lrx="1085" lry="583" ulx="452" uly="524">Meil weit von dem Pfort diſes</line>
        <line lrx="1063" lry="635" ulx="452" uly="580">entſetzlichen Abgrunds uns ent⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="687" ulx="453" uly="625">fernen, die Gefahr, ja auch nur</line>
        <line lrx="1064" lry="729" ulx="453" uly="673">den Schatten v. der Gefahr diſer</line>
        <line lrx="1065" lry="784" ulx="454" uly="724">ungluͤckſeel. Ewigkeit vermeyden?</line>
        <line lrx="1067" lry="830" ulx="455" uly="773">Und iſt nicht wahr, meine liebſte</line>
        <line lrx="1066" lry="879" ulx="456" uly="823">Seelen! iſt nicht wahr, daß ich</line>
        <line lrx="1066" lry="932" ulx="456" uly="876">Urſach uͤber Urſach zuweynen</line>
        <line lrx="1067" lry="982" ulx="458" uly="919">habe, wann ich betrachte, daß,</line>
        <line lrx="1069" lry="1029" ulx="457" uly="969">da deme allem alſo iſt, ja allgeſag⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1078" ulx="457" uly="1019">tes nichts iſt in Vergleich deſſen,</line>
        <line lrx="1070" lry="1123" ulx="459" uly="1069">was in der Sach ſelbſt iſt, ihr</line>
        <line lrx="1070" lry="1182" ulx="458" uly="1119">doch nit darauf gedencken wollet?</line>
        <line lrx="1070" lry="1227" ulx="459" uly="1166">Und hernach ſaget ihr mir, daß</line>
        <line lrx="1072" lry="1278" ulx="461" uly="1218">ihr Chriſten ſeyet? Hab ich nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="1330" ulx="450" uly="1268">Urſach zuweynen, wann ich be⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1377" ulx="462" uly="1317">trachte, daß jetzt wuͤrcklich, da</line>
        <line lrx="1073" lry="1429" ulx="463" uly="1368">ich zu euch rede, vil euch, und</line>
        <line lrx="1079" lry="1479" ulx="464" uly="1415">mir bekannte, vil, welche geſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1527" ulx="465" uly="1466">diget haben, wie wir; welche ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1578" ulx="466" uly="1514">ſuͤndiget haben mit uns; geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1626" ulx="467" uly="1566">get haben wegen unſer, und we⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1673" ulx="465" uly="1613">niger, als wir, jetzt wuͤrcklich,</line>
        <line lrx="1080" lry="1725" ulx="466" uly="1665">ſpreche ich, in der Hoͤll ſitzen, und</line>
        <line lrx="1090" lry="1775" ulx="472" uly="1714">alle diſe Peynen ausſtehen? Und</line>
        <line lrx="1079" lry="1822" ulx="473" uly="1765">wann ihr mich fraget, wann</line>
        <line lrx="1081" lry="1868" ulx="472" uly="1810">werden ſie aus diſem Jammer⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1920" ulx="474" uly="1861">und Elend⸗vollem Ort heraus</line>
        <line lrx="1085" lry="1973" ulx="405" uly="1903">gehen? Wann von diſen entſetz⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2016" ulx="432" uly="1959">ſichen Tormenten und Quaalen</line>
        <line lrx="1086" lry="2074" ulx="480" uly="2012">erlediget werden? So antworte</line>
        <line lrx="1087" lry="2119" ulx="481" uly="2062">ich euch (ach! hoͤret mir zu) nim⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="2174" ulx="485" uly="2107">mer, nimmer in alle Ewigkeit;</line>
        <line lrx="1090" lry="2221" ulx="485" uly="2164">nein, nein, ſie werden nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="277" type="textblock" ulx="456" uly="180">
        <line lrx="1487" lry="277" ulx="456" uly="180">596 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="423" type="textblock" ulx="1110" uly="261">
        <line lrx="1723" lry="319" ulx="1110" uly="261">daraus entkommen, ewig daſelbſt</line>
        <line lrx="1721" lry="369" ulx="1110" uly="318">verbleiben, und leyden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1722" lry="423" ulx="1113" uly="369">Hab ich nicht Urſach, blutige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="473" type="textblock" ulx="1113" uly="418">
        <line lrx="1759" lry="473" ulx="1113" uly="418">Zaͤher zuvergieſſen, da ich beher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="523" type="textblock" ulx="1112" uly="466">
        <line lrx="1726" lry="523" ulx="1112" uly="466">tzige, daß aus diſer Geſellſchafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="570" type="textblock" ulx="1112" uly="518">
        <line lrx="1740" lry="570" ulx="1112" uly="518">und Verſammlung (ach mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="618" type="textblock" ulx="1113" uly="568">
        <line lrx="1724" lry="618" ulx="1113" uly="568">GOtt, und mein HErr) aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="768" type="textblock" ulx="1093" uly="620">
        <line lrx="1777" lry="680" ulx="1112" uly="620">diſer Verſammlung, aus denen,</line>
        <line lrx="1808" lry="727" ulx="1115" uly="667">die da gegenwaͤrtig ſeynd, aus—</line>
        <line lrx="1725" lry="768" ulx="1093" uly="717">denen, die mich anſchauen, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1610" type="textblock" ulx="1118" uly="764">
        <line lrx="1727" lry="816" ulx="1118" uly="764">denen, die mich anhoͤren, einige</line>
        <line lrx="1728" lry="868" ulx="1133" uly="813">eynd, welche diſe von mir erzaͤhlts</line>
        <line lrx="1730" lry="915" ulx="1161" uly="861">eynen alle, und hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="964" ulx="1133" uly="912">end mahl mehr ausſtehe werden?</line>
        <line lrx="1730" lry="1015" ulx="1119" uly="965">Ja, einer aus uns, und er ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1070" ulx="1120" uly="1011">dencket nicht darauf; und wird</line>
        <line lrx="1730" lry="1113" ulx="1120" uly="1060">villeicht der jenige ſeyn, welcher</line>
        <line lrx="1731" lry="1162" ulx="1122" uly="1110">am wenigiſten darauf gedencket,</line>
        <line lrx="1732" lry="1212" ulx="1122" uly="1160">der villeicht noch diſe Woche,</line>
        <line lrx="1732" lry="1275" ulx="1122" uly="1208">noch diſen Monat, oder aufs</line>
        <line lrx="1734" lry="1321" ulx="1122" uly="1259">ſpaͤtiſte noch vor Verlauff des</line>
        <line lrx="1733" lry="1363" ulx="1123" uly="1309">Jahrs in diſen Ort der Quaal,</line>
        <line lrx="1735" lry="1411" ulx="1123" uly="1360">und ewig⸗ grauſame Marter⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1461" ulx="1123" uly="1409">Weeſen hinfahren wird. Mein</line>
        <line lrx="1734" lry="1505" ulx="1126" uly="1459">GOtt! wird dann einen aus uns</line>
        <line lrx="1736" lry="1560" ulx="1127" uly="1506">diſes Ungluͤck treffen? Ja villeicht</line>
        <line lrx="1737" lry="1610" ulx="1128" uly="1555">mehr, als zwey, villeicht mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1657" type="textblock" ulx="1129" uly="1607">
        <line lrx="1751" lry="1657" ulx="1129" uly="1607">als 6. villeicht mehr, als 12. aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1853" type="textblock" ulx="1129" uly="1652">
        <line lrx="1739" lry="1712" ulx="1130" uly="1652">denen, die da vor meiner ſeynd,</line>
        <line lrx="1740" lry="1763" ulx="1129" uly="1701">aus denen Gegenwaͤrtigen ſelbſt,</line>
        <line lrx="1740" lry="1805" ulx="1129" uly="1752">welche in alle Ewigkeit in der Hoͤll</line>
        <line lrx="1737" lry="1853" ulx="1129" uly="1805">brinnen, und braten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1905" type="textblock" ulx="1132" uly="1851">
        <line lrx="1778" lry="1905" ulx="1132" uly="1851">Wirſt nicht du ſeyn? Wirſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2156" type="textblock" ulx="1134" uly="1902">
        <line lrx="1741" lry="1962" ulx="1134" uly="1902">nicht du ſeyn? Wirſt nicht du</line>
        <line lrx="1743" lry="2011" ulx="1135" uly="1951">ſeyn? Wirds nicht ich ſeyn, der</line>
        <line lrx="1742" lry="2060" ulx="1137" uly="2000">ich anderen predige? Ich hab</line>
        <line lrx="1742" lry="2104" ulx="1136" uly="2051">mehr, als jemand, Urſach, es</line>
        <line lrx="1745" lry="2156" ulx="1138" uly="2098">zufoͤrchten: Bittet Gott fuͤr mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2245" type="textblock" ulx="1138" uly="2149">
        <line lrx="1746" lry="2205" ulx="1138" uly="2149">meine liebſte Seelen! ach! bittes</line>
        <line lrx="1752" lry="2245" ulx="1625" uly="2197">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="913" type="textblock" ulx="2069" uly="240">
        <line lrx="2152" lry="296" ulx="2075" uly="240">Gtt</line>
        <line lrx="2152" lry="346" ulx="2075" uly="296">hennhe</line>
        <line lrx="2152" lry="396" ulx="2073" uly="351">als uns</line>
        <line lrx="2151" lry="451" ulx="2070" uly="401">daß ein</line>
        <line lrx="2152" lry="500" ulx="2069" uly="451">Verſa</line>
        <line lrx="2152" lry="563" ulx="2074" uly="498">wußte</line>
        <line lrx="2151" lry="596" ulx="2097" uly="561">enrd</line>
        <line lrx="2151" lry="653" ulx="2129" uly="602">ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="702" ulx="2073" uly="656">berharr</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2072" uly="707">woßte,</line>
        <line lrx="2152" lry="808" ulx="2075" uly="758">Oſo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="861" ulx="2076" uly="811">waß ich</line>
        <line lrx="2152" lry="913" ulx="2078" uly="861">wohte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="260" type="textblock" ulx="587" uly="197">
        <line lrx="1623" lry="260" ulx="587" uly="197">Von denen Peynen der Hoͤllen. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="917" type="textblock" ulx="363" uly="262">
        <line lrx="968" lry="328" ulx="364" uly="262">GOtt fuͤr mich, daß er mir</line>
        <line lrx="967" lry="367" ulx="364" uly="318">barmhertzig ſeye. Wer wirds</line>
        <line lrx="967" lry="425" ulx="364" uly="363">aus uns ſeyn? Iſt wohl moͤglich,</line>
        <line lrx="967" lry="475" ulx="364" uly="416">daß ein ſo Ungluckſeeliger in diſer</line>
        <line lrx="967" lry="517" ulx="364" uly="466">Verſammlung ſeye? Wann ich</line>
        <line lrx="970" lry="575" ulx="366" uly="517">wußte, daß ein einziger da zuge⸗</line>
        <line lrx="970" lry="626" ulx="394" uly="567">en waͤre, welcher aus diſer</line>
        <line lrx="970" lry="672" ulx="385" uly="615">zahl ſeyn ſollte, in ſeiner Suͤnd</line>
        <line lrx="969" lry="722" ulx="363" uly="664">verharren wollte; wann ich ihn</line>
        <line lrx="974" lry="773" ulx="364" uly="713">wußte, wann ich ihn kennete,</line>
        <line lrx="974" lry="815" ulx="366" uly="763">O ſo weiß ich nicht, was ich thun,</line>
        <line lrx="973" lry="870" ulx="366" uly="811">was ich nicht thun wurde: Ich</line>
        <line lrx="975" lry="917" ulx="363" uly="862">wollte fluchs von der Cantzel he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="965" type="textblock" ulx="367" uly="911">
        <line lrx="1000" lry="965" ulx="367" uly="911">runter ſteigen, und ein Crucifix in</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1167" type="textblock" ulx="363" uly="960">
        <line lrx="974" lry="1020" ulx="368" uly="960">die Hand nehmen, ihm ſeuff⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1069" ulx="363" uly="1009">tzend, und achttzent zu Fuͤſſen</line>
        <line lrx="973" lry="1114" ulx="367" uly="1057">fallen, ihn mit meinen Thraͤnen</line>
        <line lrx="975" lry="1167" ulx="366" uly="1109">befeuchten, bitten, ermahnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1260" type="textblock" ulx="345" uly="1156">
        <line lrx="976" lry="1215" ulx="345" uly="1156">bekrohen, beſchwoͤren, nicht ab⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1260" ulx="369" uly="1206">laſſen, und ſo lang bey ihm anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1310" type="textblock" ulx="368" uly="1257">
        <line lrx="976" lry="1310" ulx="368" uly="1257">tzen, biß er mir Hoffnung ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1359" type="textblock" ulx="370" uly="1306">
        <line lrx="1001" lry="1359" ulx="370" uly="1306">Bekehr⸗ und ernſtlichen Beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1556" type="textblock" ulx="369" uly="1353">
        <line lrx="975" lry="1413" ulx="369" uly="1353">rung gegeben haͤtte. Ach! wollte</line>
        <line lrx="976" lry="1462" ulx="371" uly="1405">ich zu ihm ſprechen: Biſt dann</line>
        <line lrx="977" lry="1512" ulx="372" uly="1455">du jener Verworffene, der du</line>
        <line lrx="977" lry="1556" ulx="371" uly="1499">ewig der Gegenſatz des Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1606" type="textblock" ulx="360" uly="1550">
        <line lrx="980" lry="1606" ulx="360" uly="1550">Zorns, und die Beute der hoͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2196" type="textblock" ulx="373" uly="1599">
        <line lrx="980" lry="1658" ulx="373" uly="1599">ſchen Flammen ſeyn muſt? Wie?</line>
        <line lrx="983" lry="1707" ulx="374" uly="1649">Wirſt du auf ewig deines GOt⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1759" ulx="375" uly="1698">tes, fuͤr welchen du biſt erſchaffen</line>
        <line lrx="980" lry="1801" ulx="377" uly="1748">worden, entrathen muͤſſen?</line>
        <line lrx="983" lry="1852" ulx="374" uly="1797">Ihn niemahl beſitzen? Niemahl</line>
        <line lrx="982" lry="1905" ulx="377" uly="1848">genieſſen? Ihn niemahl lieben?</line>
        <line lrx="983" lry="1953" ulx="376" uly="1897">Ihm niemahl dienen? Ihn nie⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1997" ulx="382" uly="1946">mahl loben, und preyſen? Wirſt</line>
        <line lrx="983" lry="2043" ulx="382" uly="1995">du dann das Lieb⸗voll, und hold⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2098" ulx="383" uly="2044">ſeelige Angeſicht JEſu, tauſend⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2152" ulx="382" uly="2094">mahl ſchoͤner, und hell⸗glantzen⸗</line>
        <line lrx="984" lry="2196" ulx="385" uly="2144">der⸗ als die Soñe, niemahl anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="416" type="textblock" ulx="1017" uly="267">
        <line lrx="1620" lry="317" ulx="1018" uly="267">hen? Die liebliche Muſic, und</line>
        <line lrx="1621" lry="375" ulx="1017" uly="317">wohlklingende Zuſamenſtimung</line>
        <line lrx="1625" lry="416" ulx="1018" uly="365">deren Englen niemahl hoͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="516" type="textblock" ulx="1004" uly="416">
        <line lrx="1624" lry="472" ulx="1006" uly="416">Die von der Hand GOttes zube⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="516" ulx="1004" uly="466">reiktete delicate Speyſen bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="566" type="textblock" ulx="1018" uly="515">
        <line lrx="1624" lry="566" ulx="1018" uly="515">Himmliſchen Mahlzeit niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="615" type="textblock" ulx="1010" uly="563">
        <line lrx="1622" lry="615" ulx="1010" uly="563">verkoſten? In jenen Pliſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1453" type="textblock" ulx="1020" uly="613">
        <line lrx="1626" lry="664" ulx="1020" uly="613">Felderen, ſchoͤnen Auen, und</line>
        <line lrx="1627" lry="713" ulx="1020" uly="663">Matten, annemmlichen Luſt⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="766" ulx="1022" uly="710">Gaͤrten, welche die Allmacht</line>
        <line lrx="1650" lry="821" ulx="1022" uly="761">GOttes zu Beluſtigung, und</line>
        <line lrx="1675" lry="865" ulx="1023" uly="810">Ergoͤtzung ſeiner Guͤnſtlinge ge⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="910" ulx="1021" uly="861">pflantzet hat, niemahl herum ſpa⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="960" ulx="1021" uly="908">tziren? Soll wohl geſagt werden,</line>
        <line lrx="1638" lry="1008" ulx="1022" uly="959">daß dein Seel, welche eine Schwe⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1057" ulx="1024" uly="1009">ſter der Englen iſt, auf ewig unter</line>
        <line lrx="1630" lry="1114" ulx="1025" uly="1057">denen Teufflen ihr Wohnung</line>
        <line lrx="1629" lry="1156" ulx="1025" uly="1106">haben? Deindeib, welcher jetzt ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="1206" ulx="1026" uly="1156">friſch, geſund wohlauf, zu ewi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1259" ulx="1025" uly="1205">gen Zeiten in einem brinnenden</line>
        <line lrx="1629" lry="1304" ulx="1026" uly="1255">Feur⸗ und Schwebel⸗Teuch ver⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1354" ulx="1027" uly="1304">ſencket ligen? O wie elend, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1403" ulx="1026" uly="1353">ungluͤckſeelig ſeynd dann dein</line>
        <line lrx="1635" lry="1453" ulx="1027" uly="1403">Vatter, und Mutter, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1502" type="textblock" ulx="1018" uly="1452">
        <line lrx="1635" lry="1502" ulx="1018" uly="1452">einer Mißgeburt, welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1896" type="textblock" ulx="1027" uly="1499">
        <line lrx="1633" lry="1556" ulx="1027" uly="1499">Wildrecht des ewigen Todts ſeyn</line>
        <line lrx="1631" lry="1603" ulx="1030" uly="1551">ſolle, das Leben gegeben haben!</line>
        <line lrx="1634" lry="1649" ulx="1029" uly="1598">ach unglückſeelige Stund, in</line>
        <line lrx="1639" lry="1700" ulx="1029" uly="1648">welcher ſie von dem Heurathen</line>
        <line lrx="1630" lry="1755" ulx="1030" uly="1698">geredt haben, indem aus ihrer</line>
        <line lrx="1637" lry="1800" ulx="1030" uly="1747">Ehe ein ſo verdammliche Brut,</line>
        <line lrx="1638" lry="1857" ulx="1028" uly="1796">ein ſo vermaledeytes Natter⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1896" ulx="1030" uly="1845">zuͤcht ſollte ausgehecket werden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1947" type="textblock" ulx="1005" uly="1892">
        <line lrx="1676" lry="1947" ulx="1005" uly="1892">ungluͤckſtelig, und uͤbel ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2243" type="textblock" ulx="1028" uly="1945">
        <line lrx="1637" lry="1995" ulx="1028" uly="1945">wendte Muͤhe, die man dich auf⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2045" ulx="1029" uly="1994">zuziehen genommen hat ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2095" ulx="1031" uly="2044">ſeelige Erde, die dich traget! un⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2153" ulx="1032" uly="2092">gluͤckſeeliges Brod, welches du</line>
        <line lrx="1638" lry="2197" ulx="1033" uly="2141">genieſſeſt! ungluͤckſeeliger Lufft,</line>
        <line lrx="1637" lry="2243" ulx="1035" uly="2191">Ifffs den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="246" type="textblock" ulx="487" uly="181">
        <line lrx="1513" lry="246" ulx="487" uly="181">598 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="446" type="textblock" ulx="491" uly="246">
        <line lrx="1095" lry="300" ulx="492" uly="246">den du athmeſt! dieweil all diſes</line>
        <line lrx="1095" lry="350" ulx="491" uly="297">nur dienet, einen verbaſterten</line>
        <line lrx="1095" lry="393" ulx="493" uly="343">Schand⸗Fleck der Natur, einen</line>
        <line lrx="1096" lry="446" ulx="491" uly="393">unverſoͤhnlichen Feind GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="499" type="textblock" ulx="491" uly="444">
        <line lrx="1110" lry="499" ulx="491" uly="444">einen Hoͤllen⸗Brand zuernaͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="598" type="textblock" ulx="489" uly="495">
        <line lrx="1095" lry="550" ulx="491" uly="495">und zu erhalten. Lieber Chriſt!</line>
        <line lrx="1093" lry="598" ulx="489" uly="545">was ich zu diſem Verworffenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="599" type="textblock" ulx="1145" uly="253">
        <line lrx="1751" lry="313" ulx="1146" uly="253">ſagen wurde, diſes ſage ich zu dir,</line>
        <line lrx="1753" lry="363" ulx="1147" uly="306">und zu dir, und zu dir,</line>
        <line lrx="1752" lry="402" ulx="1147" uly="356">und vor allen anderen zu mir</line>
        <line lrx="1751" lry="451" ulx="1148" uly="401">ſelbſt, wann wir uns nicht beſſe⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="498" ulx="1146" uly="452">ren, und das Leben veraͤndern.</line>
        <line lrx="1752" lry="552" ulx="1145" uly="501">Laßt uns hierauf gedencken, es</line>
        <line lrx="1711" lry="599" ulx="1145" uly="552">ligt uns daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="720" type="textblock" ulx="482" uly="618">
        <line lrx="1747" lry="720" ulx="482" uly="618">õs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="896" type="textblock" ulx="454" uly="722">
        <line lrx="1762" lry="896" ulx="454" uly="722">Gechs unddreyßiaſte Wredig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1128" type="textblock" ulx="487" uly="920">
        <line lrx="1742" lry="1021" ulx="487" uly="920">Von denen Urſachen der ungluͤckſeeligen Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1536" lry="1128" ulx="498" uly="1023">=SH T H E M A e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1295" type="textblock" ulx="542" uly="1140">
        <line lrx="1746" lry="1240" ulx="542" uly="1140">Ite Maledicti in ignem æternum. Matth. 25. v. 47.</line>
        <line lrx="1746" lry="1295" ulx="542" uly="1220">Gehet hin ihr Vermaledeyte in das ewige Feur. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1391" type="textblock" ulx="655" uly="1336">
        <line lrx="1092" lry="1391" ulx="655" uly="1336">As in der gerechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1534" type="textblock" ulx="676" uly="1387">
        <line lrx="1092" lry="1444" ulx="750" uly="1387">ſten Beſtraffung,</line>
        <line lrx="1091" lry="1490" ulx="676" uly="1438">„ welche die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1534" ulx="748" uly="1486">tigkeit GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1928" type="textblock" ulx="477" uly="1537">
        <line lrx="1088" lry="1586" ulx="747" uly="1537">wider die verworf⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1639" ulx="484" uly="1578">ſene Seelen in der Hoͤll verord⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1684" ulx="483" uly="1632">net, mich das erſchroͤcklich⸗ und</line>
        <line lrx="1089" lry="1737" ulx="481" uly="1676">Betrachtungs⸗wuͤrdigſte bedun⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1790" ulx="483" uly="1727">cket, iſt die unbegreiffliche Daur</line>
        <line lrx="1086" lry="1835" ulx="485" uly="1775">diſer erſchroͤcklichen Straffen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1885" ulx="477" uly="1827">welche ewig waͤhren, und nie⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1928" ulx="482" uly="1876">mahls ein End nemmen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1939" type="textblock" ulx="1131" uly="1340">
        <line lrx="1748" lry="1404" ulx="1143" uly="1340">Woruͤber wir 3. Stuck zu erwe⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1446" ulx="1140" uly="1394">gen haben. Heut wollen wir</line>
        <line lrx="1744" lry="1500" ulx="1141" uly="1440">die Urſachen: Morgen mit der</line>
        <line lrx="1743" lry="1552" ulx="1134" uly="1492">Hilff GOttes die Eigenſchafften:</line>
        <line lrx="1743" lry="1601" ulx="1132" uly="1541">Ubermorgen die Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1745" lry="1641" ulx="1138" uly="1590">diſer ungluͤckſeeligen Ewigkeit</line>
        <line lrx="1743" lry="1696" ulx="1139" uly="1640">betrachten. Ubergebet euch</line>
        <line lrx="1743" lry="1751" ulx="1131" uly="1687">Chriſto, um ein ſo erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1791" ulx="1138" uly="1736">lich, und forcht ⸗ wuͤrdige</line>
        <line lrx="1741" lry="1848" ulx="1133" uly="1786">Sach zufoͤrchten, und Gele⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1897" ulx="1135" uly="1837">genheit daraus zuziehen, die</line>
        <line lrx="1642" lry="1939" ulx="1139" uly="1884">Todtſuünd zu verabſcheuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2062" type="textblock" ulx="826" uly="1980">
        <line lrx="1441" lry="2062" ulx="826" uly="1980">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2187" type="textblock" ulx="479" uly="2069">
        <line lrx="1085" lry="2143" ulx="479" uly="2069">EXORDIIIM. Meditatio æter-</line>
        <line lrx="986" lry="2187" ulx="532" uly="2138">nitatis eſt utiliſſima A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2238" type="textblock" ulx="1137" uly="2070">
        <line lrx="1739" lry="2137" ulx="1137" uly="2070">I. PIINCTIIM. Cauſa efſici-</line>
        <line lrx="1737" lry="2198" ulx="1185" uly="2147">ens æternitatis peænarum eſt</line>
        <line lrx="1736" lry="2238" ulx="1666" uly="2208">vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="234" type="textblock" ulx="2104" uly="181">
        <line lrx="2151" lry="234" ulx="2104" uly="181">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="908" type="textblock" ulx="2073" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="301" ulx="2085" uly="260">Folun</line>
        <line lrx="2152" lry="350" ulx="2085" uly="308">gere!</line>
        <line lrx="2152" lry="402" ulx="2089" uly="365">ritate</line>
        <line lrx="2152" lry="463" ulx="2096" uly="411">3. J</line>
        <line lrx="2143" lry="502" ulx="2100" uly="476">tem</line>
        <line lrx="2149" lry="555" ulx="2103" uly="516">F. 6.</line>
        <line lrx="2152" lry="616" ulx="2102" uly="566">pende</line>
        <line lrx="2152" lry="656" ulx="2076" uly="616">I DId</line>
        <line lrx="2152" lry="705" ulx="2097" uly="667">riaſis</line>
        <line lrx="2143" lry="755" ulx="2073" uly="726">* me</line>
        <line lrx="2152" lry="806" ulx="2102" uly="770">batu</line>
        <line lrx="2152" lry="861" ulx="2073" uly="820">II. P.</line>
        <line lrx="2152" lry="908" ulx="2103" uly="870">mali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="968" type="textblock" ulx="2103" uly="921">
        <line lrx="2152" lry="968" ulx="2103" uly="921">liss</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1240" type="textblock" ulx="1927" uly="1104">
        <line lrx="2147" lry="1154" ulx="1927" uly="1104">5 A. QA</line>
        <line lrx="2152" lry="1163" ulx="2016" uly="1140">d4</line>
        <line lrx="2068" lry="1193" ulx="1973" uly="1147">Mlecitati</line>
        <line lrx="2069" lry="1240" ulx="1974" uly="1207">Nternita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1316" type="textblock" ulx="1976" uly="1252">
        <line lrx="2152" lry="1316" ulx="1976" uly="1252">ii gh uti i, g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2234" type="textblock" ulx="2008" uly="1315">
        <line lrx="2151" lry="1370" ulx="2008" uly="1315">n. nd</line>
        <line lrx="2152" lry="1425" ulx="2094" uly="1375">ruck,</line>
        <line lrx="2152" lry="1477" ulx="2091" uly="1425">lhof</line>
        <line lrx="2152" lry="1523" ulx="2093" uly="1483">o,</line>
        <line lrx="2152" lry="1573" ulx="2096" uly="1535">hen</line>
        <line lrx="2152" lry="1627" ulx="2095" uly="1578">dicht</line>
        <line lrx="2151" lry="1675" ulx="2097" uly="1634">ginde</line>
        <line lrx="2150" lry="1724" ulx="2097" uly="1680">welch</line>
        <line lrx="2152" lry="1773" ulx="2099" uly="1731">ter K</line>
        <line lrx="2152" lry="1832" ulx="2095" uly="1780">iſ,</line>
        <line lrx="2152" lry="1882" ulx="2103" uly="1831">Ayn</line>
        <line lrx="2152" lry="1927" ulx="2106" uly="1882">au</line>
        <line lrx="2152" lry="1983" ulx="2112" uly="1938">dr</line>
        <line lrx="2148" lry="2025" ulx="2110" uly="1982">den</line>
        <line lrx="2152" lry="2074" ulx="2105" uly="2030">An</line>
        <line lrx="2151" lry="2132" ulx="2109" uly="2082">laſe</line>
        <line lrx="2152" lry="2185" ulx="2110" uly="2137">ver⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2234" ulx="2112" uly="2194">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="55" lry="294" ulx="1" uly="246">ldir,</line>
        <line lrx="55" lry="345" ulx="9" uly="297">dir,</line>
        <line lrx="53" lry="389" ulx="0" uly="349">mir</line>
        <line lrx="51" lry="444" ulx="2" uly="396">beſt⸗</line>
        <line lrx="50" lry="489" ulx="0" uly="449">derh.</line>
        <line lrx="49" lry="544" ulx="0" uly="505">,46</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="28" lry="1225" ulx="0" uly="1183">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="24" lry="1447" ulx="0" uly="1407">r</line>
        <line lrx="14" lry="1497" ulx="0" uly="1465">t</line>
        <line lrx="17" lry="1546" ulx="0" uly="1516">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="16" lry="1746" ulx="0" uly="1566">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="11" lry="1903" ulx="0" uly="1768">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1297" type="textblock" ulx="163" uly="1105">
        <line lrx="262" lry="1144" ulx="206" uly="1105">A.</line>
        <line lrx="335" lry="1192" ulx="188" uly="1154">editatio</line>
        <line lrx="325" lry="1247" ulx="174" uly="1206">ternita-</line>
        <line lrx="345" lry="1297" ulx="163" uly="1253">is eſ uti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1360" type="textblock" ulx="155" uly="1297">
        <line lrx="276" lry="1360" ulx="155" uly="1297">Wema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="291" type="textblock" ulx="453" uly="204">
        <line lrx="1685" lry="291" ulx="453" uly="204">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. 599</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="631" type="textblock" ulx="371" uly="286">
        <line lrx="970" lry="341" ulx="412" uly="286">voluntas Dei, quàâ vult oſten-</line>
        <line lrx="969" lry="389" ulx="412" uly="337">dere ſuas perfectiones I. Ve-</line>
        <line lrx="968" lry="436" ulx="371" uly="387">ritatem B. 2. Potentiam C.</line>
        <line lrx="969" lry="485" ulx="417" uly="433">3. Scientiam D. 4. Bonita-</line>
        <line lrx="970" lry="530" ulx="372" uly="486">tem E. 7. Immutabilitatem</line>
        <line lrx="974" lry="586" ulx="417" uly="534">F. 6. Juſtitiam G. 7. Inde-</line>
        <line lrx="711" lry="631" ulx="413" uly="584">pendentiam H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="682" type="textblock" ulx="365" uly="631">
        <line lrx="977" lry="682" ulx="365" uly="631">II. PHNCTIIM. Cauſa mate-</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="729" type="textblock" ulx="414" uly="681">
        <line lrx="975" lry="729" ulx="414" uly="681">rialis, ſeu ſubjectiva eſt ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="784" type="textblock" ulx="365" uly="730">
        <line lrx="978" lry="784" ulx="365" uly="730">* mæ immortalitas, quæ pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="984" type="textblock" ulx="360" uly="780">
        <line lrx="969" lry="833" ulx="414" uly="780">batur diſcurſu Philoſophicol.</line>
        <line lrx="971" lry="875" ulx="360" uly="828">III. PUINCTIM. Cauſa for-</line>
        <line lrx="970" lry="933" ulx="413" uly="879">malis eſt ignis inextinguibi-</line>
        <line lrx="968" lry="984" ulx="413" uly="926">lis, &amp; hoc explicaturcriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="997" type="textblock" ulx="1019" uly="293">
        <line lrx="1626" lry="357" ulx="1070" uly="293">ràâ, Patribüs, Comparatio-</line>
        <line lrx="1400" lry="393" ulx="1069" uly="345">nibüs IJI.</line>
        <line lrx="1625" lry="446" ulx="1019" uly="394">IV. PINCTIIM. Cauſa fina-</line>
        <line lrx="1625" lry="492" ulx="1070" uly="444">lis, ut liberatus de non libe-</line>
        <line lrx="1670" lry="550" ulx="1071" uly="496">rato diſcat, quale ſupplicium</line>
        <line lrx="1626" lry="601" ulx="1071" uly="543">ſibi conveniret, nili gratia</line>
        <line lrx="1627" lry="650" ulx="1033" uly="592">ſubveniret; quod explica-</line>
        <line lrx="1632" lry="698" ulx="1033" uly="644">tur Scriptura, Patribüs,</line>
        <line lrx="1555" lry="741" ulx="1033" uly="693">Comparatione. M.</line>
        <line lrx="1623" lry="793" ulx="1020" uly="738">CONCLIISIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1626" lry="841" ulx="1072" uly="790">fugam peccati timore æter-</line>
        <line lrx="1636" lry="896" ulx="1034" uly="840">nitatis miſeræ I. Scripturâ</line>
        <line lrx="1625" lry="941" ulx="1070" uly="890">N. 2. Patribis. O. 3. Ratio-</line>
        <line lrx="1631" lry="997" ulx="1068" uly="938">nibüs P. 4. Exempié CQI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1111" type="textblock" ulx="702" uly="1035">
        <line lrx="1282" lry="1111" ulx="702" uly="1035">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1763" type="textblock" ulx="361" uly="1120">
        <line lrx="966" lry="1187" ulx="375" uly="1120">—☛Er Gedanck von der</line>
        <line lrx="970" lry="1227" ulx="511" uly="1171">Ewigkeit iſt ein der ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1275" ulx="511" uly="1220">ckiſten Ziglen, welchen</line>
        <line lrx="967" lry="1325" ulx="364" uly="1270">ein Laſterhaffte Seel ergreiffen</line>
        <line lrx="969" lry="1373" ulx="364" uly="1318">kan, von der Suͤnd ab⸗ und zu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1418" ulx="365" uly="1368">ruck gezogen zuwerden; ein der</line>
        <line lrx="968" lry="1486" ulx="363" uly="1417">lebhafft, und kraͤfftigiſten Spo⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1518" ulx="361" uly="1469">ren, den man einer Andaͤchti⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1570" ulx="364" uly="1516">gen anſetzen kan, ſie zu Ubung</line>
        <line lrx="969" lry="1617" ulx="363" uly="1565">dicht, und vollkommenen Tu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1673" ulx="364" uly="1616">genden anzutreiben. Die Kirch,</line>
        <line lrx="970" lry="1718" ulx="363" uly="1663">welcher die Art, und Neigung ih⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1763" ulx="364" uly="1712">rer Kinder am allerbeſten bekant</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1813" type="textblock" ulx="329" uly="1761">
        <line lrx="968" lry="1813" ulx="329" uly="1761">iſt, ſagt in dem Sonntaͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1863" type="textblock" ulx="330" uly="1813">
        <line lrx="976" lry="1863" ulx="330" uly="1813">Hymno, oderLobgeſang, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1959" type="textblock" ulx="363" uly="1856">
        <line lrx="969" lry="1923" ulx="363" uly="1856">Haupt⸗Urſach, warum die Ver⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1959" ulx="366" uly="1909">worffene ſich mit Suͤnden bela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2062" type="textblock" ulx="358" uly="1959">
        <line lrx="974" lry="2025" ulx="364" uly="1959">den, und ihren unordentlichen</line>
        <line lrx="974" lry="2062" ulx="358" uly="2006">Anmuthungen den vollen Zigel</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2162" type="textblock" ulx="362" uly="2054">
        <line lrx="964" lry="2110" ulx="365" uly="2054">laſſen/ ſeye, daß ſie die Ewigkeit in</line>
        <line lrx="965" lry="2162" ulx="362" uly="2104">vergeß ſetzen: Ne mens gravata</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2211" type="textblock" ulx="363" uly="2155">
        <line lrx="970" lry="2211" ulx="363" uly="2155">Crimine, vitæ ſit exul munere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1582" type="textblock" ulx="1017" uly="1135">
        <line lrx="1629" lry="1188" ulx="1019" uly="1135">dum nil perenne cogitat, ſeſè⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1236" ulx="1020" uly="1184">que culpis illigat. David im</line>
        <line lrx="1629" lry="1288" ulx="1021" uly="1232">Gegentheil verſicheret uns, daß,</line>
        <line lrx="1624" lry="1336" ulx="1018" uly="1281">wann er die Naͤcht in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1386" ulx="1019" uly="1332">tung zugebracht, der Ubung gu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1432" ulx="1019" uly="1379">ter Wercken ſich ergeben, in der</line>
        <line lrx="1625" lry="1486" ulx="1017" uly="1428">Gewiſſens⸗Erforſchung ſeine</line>
        <line lrx="1623" lry="1533" ulx="1019" uly="1476">kleinſte Fehler fleißig, und genau</line>
        <line lrx="1622" lry="1582" ulx="1018" uly="1525">unterſucht habe, deſſen die Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1633" type="textblock" ulx="994" uly="1574">
        <line lrx="1624" lry="1633" ulx="994" uly="1574">ſeye, weil er die Ewigkeit des zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1732" type="textblock" ulx="1019" uly="1618">
        <line lrx="1623" lry="1687" ulx="1019" uly="1618">kuͤnfftigen Lebens und die unend⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1732" ulx="1022" uly="1674">lich immerwaͤhrende Jahr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1830" type="textblock" ulx="1021" uly="1721">
        <line lrx="1837" lry="1782" ulx="1021" uly="1721">Gemuͤth gezogen habe: Cogitavi Pſ. 76. v.</line>
        <line lrx="1818" lry="1830" ulx="1021" uly="1772">dies antiquos, &amp; annos æternos 6. &amp; 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2224" type="textblock" ulx="1014" uly="1822">
        <line lrx="1620" lry="1877" ulx="1020" uly="1822">in mente habui: &amp; meditatus</line>
        <line lrx="1621" lry="1923" ulx="1020" uly="1866">ſum nocte, &amp; exercitabar, &amp;</line>
        <line lrx="1617" lry="1979" ulx="1020" uly="1919">ſcopebam ſpiritum meum. Ich</line>
        <line lrx="1622" lry="2030" ulx="1018" uly="1970">hab an die alte Taͤg ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2078" ulx="1017" uly="2021">dacht, und die ewige Jahr</line>
        <line lrx="1620" lry="2120" ulx="1015" uly="2067">ſeynd mir zu Gemuͤrh kom⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2172" ulx="1014" uly="2117">men: Bey der Nacht hab</line>
        <line lrx="1626" lry="2224" ulx="1014" uly="2167">ichs betrachtet ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2277" type="textblock" ulx="1519" uly="2227">
        <line lrx="1615" lry="2277" ulx="1519" uly="2227">mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="1021" type="textblock" ulx="419" uly="216">
        <line lrx="552" lry="263" ulx="463" uly="216">600</line>
        <line lrx="1068" lry="328" ulx="427" uly="274">mich darinn geuͤbet, und</line>
        <line lrx="1068" lry="375" ulx="464" uly="324">meinen Geiſt durchforſchet.</line>
        <line lrx="1072" lry="426" ulx="463" uly="374">Wahr iſt, daß wohlgeartete See⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="476" ulx="437" uly="425">len mehr durch die Hoffnung der</line>
        <line lrx="1073" lry="526" ulx="465" uly="473">Belohnung, und Glory, als</line>
        <line lrx="1076" lry="582" ulx="437" uly="523">durch Forcht der Straffen be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="630" ulx="465" uly="572">wegt werden; Weil aber derglei⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="679" ulx="467" uly="622">chen gar dinn geſaͤet ſeynd, die</line>
        <line lrx="1075" lry="723" ulx="469" uly="674">Sinnliche entgegen, deren ein</line>
        <line lrx="1076" lry="776" ulx="466" uly="721">groͤſſere Anzahl iſt, allein ab de⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="822" ulx="466" uly="771">me, was unter die Sinne fallet,</line>
        <line lrx="1075" lry="872" ulx="466" uly="820">und dieſelbe peynigen kan, er⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="923" ulx="419" uly="869">ſchroͤckt werden, gedunckt es</line>
        <line lrx="1075" lry="969" ulx="470" uly="920">mich dienlich, anheut allein von</line>
        <line lrx="1077" lry="1021" ulx="468" uly="968">der Ewigkeit deren Peynen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2110" type="textblock" ulx="247" uly="1146">
        <line lrx="983" lry="1203" ulx="326" uly="1150">B. 5 .</line>
        <line lrx="1077" lry="1297" ulx="257" uly="1146">Cauſa . DB rdecken leh iſt der</line>
        <line lrx="847" lry="1291" ulx="247" uly="1264">Ktens =</line>
        <line lrx="1077" lry="1365" ulx="253" uly="1263">termitatir GOtte Jyruch „ und Sententz</line>
        <line lrx="1079" lry="1440" ulx="249" uly="1362"> vogz. Glory, und Ehr alſo verordnet</line>
        <line lrx="1079" lry="1490" ulx="251" uly="1404">7 voluntashat. Wir ſchmeichlen uns offt</line>
        <line lrx="1079" lry="1539" ulx="295" uly="1463">, 7us ſelbſt, aber vergeblich, zu unſe⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1589" ulx="253" uly="1503">Men- rem Schaden: Wir bilden uns</line>
        <line lrx="1083" lry="1638" ulx="250" uly="1550">ſee D ein, nach dem wir ein geraume</line>
        <line lrx="1078" lry="1665" ulx="251" uly="1601">berfectio- Zeit in der Hoͤll werden gelitten</line>
        <line lrx="1081" lry="1719" ulx="255" uly="1659">Ees. haben, GOtt endlich ſich unſer er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1758" ulx="266" uly="1709">„ I. boarmen werde: Aber der boͤſe</line>
        <line lrx="1079" lry="1820" ulx="265" uly="1749">Veritaten Geiſt, und unſer eigne Lieb betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1866" ulx="473" uly="1809">get uns: GOtt laſſet ſich ſein Ehr</line>
        <line lrx="1081" lry="1917" ulx="470" uly="1858">mehr angelegen ſeyn, als alle ſeine</line>
        <line lrx="1083" lry="1967" ulx="471" uly="1907">Geſchoͤpff, ſeine Goͤttliche Voll⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2015" ulx="476" uly="1959">kommenheiten ſeynd ihm lieber,</line>
        <line lrx="1083" lry="2068" ulx="469" uly="2011">und werther, als alles, was im</line>
        <line lrx="1081" lry="2110" ulx="474" uly="2057">Himmel, und auf Erden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2158" type="textblock" ulx="476" uly="2107">
        <line lrx="1086" lry="2158" ulx="476" uly="2107">Sein Ehr, und Glory beſtehet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2212" type="textblock" ulx="477" uly="2158">
        <line lrx="1084" lry="2212" ulx="477" uly="2158">Erwtiſung, und Offenbahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="268" type="textblock" ulx="774" uly="196">
        <line lrx="1490" lry="268" ulx="774" uly="196">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1148" type="textblock" ulx="826" uly="1044">
        <line lrx="1418" lry="1148" ulx="826" uly="1044">PVNCTVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1269" type="textblock" ulx="615" uly="1217">
        <line lrx="1086" lry="1269" ulx="615" uly="1217">unwiderruffliche Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1366" type="textblock" ulx="639" uly="1315">
        <line lrx="1100" lry="1366" ulx="639" uly="1315">„welcher es zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1016" type="textblock" ulx="1120" uly="268">
        <line lrx="1727" lry="331" ulx="1120" uly="268">che denen jenigen, die GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="376" ulx="1122" uly="321">leydigen, zubereitet ſeynd, zure⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="426" ulx="1122" uly="371">den; Und damit wir den Glau⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="471" ulx="1123" uly="421">ben zum Voraus geſetzt) etwas</line>
        <line lrx="1731" lry="529" ulx="1123" uly="471">gewiß, und verſichertes davon</line>
        <line lrx="1731" lry="571" ulx="1124" uly="518">wiſſen, will ich euch diſe ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="621" ulx="1126" uly="568">ſeelige Ewigkeit durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="670" ulx="1124" uly="617">trachtung viererley Urſachen,</line>
        <line lrx="1732" lry="719" ulx="1124" uly="669">welche zu der Langwirrig⸗ und</line>
        <line lrx="1742" lry="769" ulx="1126" uly="719">Ewigkeit diſer Peynen beytra⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="824" ulx="1124" uly="768">gen, und verhilfflich ſeynd, zu er⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="874" ulx="1125" uly="815">kennen geben. Und ſeynd diſe</line>
        <line lrx="1732" lry="926" ulx="1125" uly="866">4. Urſachen die wuͤrckende, die</line>
        <line lrx="1733" lry="976" ulx="1125" uly="917">materialiſch, die formliche, und</line>
        <line lrx="1495" lry="1016" ulx="1126" uly="967">die End ⸗Urſach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2250" type="textblock" ulx="1126" uly="1161">
        <line lrx="1734" lry="1216" ulx="1126" uly="1161">ſeiner Vollkomenheiten, und laſ⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1267" ulx="1128" uly="1212">ſen ſich diſe Sonnen⸗ klar ſehen,</line>
        <line lrx="1735" lry="1321" ulx="1127" uly="1262">und erhellen auf ein ungemeine</line>
        <line lrx="1737" lry="1363" ulx="1129" uly="1272">Weiß in der Ewigkeit diſer Pey⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1409" ulx="1129" uly="1363">nen: Und zwar</line>
        <line lrx="1736" lry="1465" ulx="1175" uly="1372">Erſtlich ſen Waͤhrheit, und</line>
        <line lrx="1739" lry="1518" ulx="1128" uly="1459">Reu in ſeinen Worten: Er hat</line>
        <line lrx="1738" lry="1560" ulx="1129" uly="1508">es geſagt, in ſeiner Schrifft verſi⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1614" ulx="1129" uly="1557">cheret, und betheuret, daß die</line>
        <line lrx="1736" lry="1660" ulx="1130" uly="1607">Straffen der Verdammten ewig</line>
        <line lrx="1736" lry="1711" ulx="1129" uly="1655">ſeyn wurden; was Anſehen dañ,</line>
        <line lrx="1736" lry="1757" ulx="1129" uly="1705">daß ſein Wort unwahrhafft, er</line>
        <line lrx="1785" lry="1824" ulx="1129" uly="1754">ein Lugner ſeyn werde? Bey dem A</line>
        <line lrx="1949" lry="1856" ulx="1129" uly="1787">H. Matthias ſagt er: Gehet ath. 25.</line>
        <line lrx="1877" lry="1904" ulx="1130" uly="1847">hin ihr Vermaledeyte in das ?“ 41.</line>
        <line lrx="1738" lry="1964" ulx="1131" uly="1902">ewige Feur. Und damit ihr</line>
        <line lrx="1737" lry="2013" ulx="1131" uly="1953">ja nicht einwenden koͤnnet:</line>
        <line lrx="1738" lry="2056" ulx="1132" uly="2003">Wahr iſt es zwar, daß das Feur</line>
        <line lrx="1738" lry="2113" ulx="1133" uly="2055">ewig ſeyn werde, doch will es da⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2164" ulx="1133" uly="2102">rum nicht ſagen, daß man ewig</line>
        <line lrx="1739" lry="2250" ulx="1132" uly="2153">darinn verbleiben werde, ſezt ei⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2247" ulx="1709" uly="2214">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2318" type="textblock" ulx="1457" uly="2291">
        <line lrx="1484" lry="2304" ulx="1457" uly="2291">4.</line>
        <line lrx="1493" lry="2318" ulx="1489" uly="2311">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="380" type="textblock" ulx="1962" uly="334">
        <line lrx="2075" lry="380" ulx="1962" uly="334">Ibid. v, 46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="886" type="textblock" ulx="1971" uly="791">
        <line lrx="2056" lry="837" ulx="1971" uly="791">Ili. 1.</line>
        <line lrx="2036" lry="886" ulx="1971" uly="852">V. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1844" type="textblock" ulx="1991" uly="1802">
        <line lrx="2056" lry="1844" ulx="1991" uly="1802">V. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1995" type="textblock" ulx="1992" uly="1939">
        <line lrx="2054" lry="1995" ulx="1992" uly="1939">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1949" type="textblock" ulx="1989" uly="1836">
        <line lrx="2087" lry="1899" ulx="1990" uly="1836">Mire. 9d.</line>
        <line lrx="2102" lry="1949" ulx="1989" uly="1900">I. 4. 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2018" type="textblock" ulx="2079" uly="261">
        <line lrx="2152" lry="305" ulx="2079" uly="261">fit der</line>
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="2081" uly="320">Uumer</line>
        <line lrx="2152" lry="416" ulx="2079" uly="364">gehen</line>
        <line lrx="2152" lry="456" ulx="2080" uly="409">Mmerck</line>
        <line lrx="2152" lry="506" ulx="2085" uly="470">dern</line>
        <line lrx="2152" lry="568" ulx="2092" uly="514">darin,</line>
        <line lrx="2152" lry="612" ulx="2095" uly="566">tini,ſi</line>
        <line lrx="2147" lry="657" ulx="2093" uly="616">hias,</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="2089" uly="664">s B</line>
        <line lrx="2152" lry="757" ulx="2086" uly="713">Wüͤr⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="815" ulx="2085" uly="766">ſehnt</line>
        <line lrx="2150" lry="854" ulx="2090" uly="818">ditare</line>
        <line lrx="2152" lry="911" ulx="2091" uly="878">rante,</line>
        <line lrx="2151" lry="958" ulx="2087" uly="918">nise</line>
        <line lrx="2152" lry="1016" ulx="2088" uly="967">Verſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1068" ulx="2089" uly="1018">nitgta</line>
        <line lrx="2152" lry="1109" ulx="2093" uly="1070">le w</line>
        <line lrx="2152" lry="1168" ulx="2095" uly="1117">anue</line>
        <line lrx="2152" lry="1212" ulx="2093" uly="1169">bitter</line>
        <line lrx="2152" lry="1267" ulx="2096" uly="1216">ſac</line>
        <line lrx="2152" lry="1311" ulx="2103" uly="1269">kun</line>
        <line lrx="2152" lry="1368" ulx="2099" uly="1320">Nyrah</line>
        <line lrx="2151" lry="1420" ulx="2096" uly="1369">Peyn</line>
        <line lrx="2152" lry="1462" ulx="2097" uly="1423">aber</line>
        <line lrx="2152" lry="1516" ulx="2100" uly="1470">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1569" ulx="2087" uly="1524">berſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1620" ulx="2100" uly="1574">pher.</line>
        <line lrx="2148" lry="1663" ulx="2101" uly="1623">Wie</line>
        <line lrx="2152" lry="1723" ulx="2102" uly="1673">dem</line>
        <line lrx="2152" lry="1770" ulx="2101" uly="1723">fuch</line>
        <line lrx="2151" lry="1822" ulx="2104" uly="1773">ſchte</line>
        <line lrx="2152" lry="1866" ulx="2103" uly="1832">wel⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1919" ulx="2103" uly="1876">Wi</line>
        <line lrx="2145" lry="1968" ulx="2112" uly="1934">W</line>
        <line lrx="2152" lry="2018" ulx="2116" uly="1986">qu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="27" lry="304" ulx="0" uly="260">He</line>
        <line lrx="26" lry="354" ulx="0" uly="321">ti⸗</line>
        <line lrx="26" lry="404" ulx="0" uly="374">u⸗</line>
        <line lrx="25" lry="455" ulx="3" uly="419">16</line>
        <line lrx="26" lry="505" ulx="1" uly="475">on</line>
        <line lrx="25" lry="554" ulx="1" uly="514">l⸗</line>
        <line lrx="25" lry="609" ulx="0" uly="565">N</line>
        <line lrx="24" lry="662" ulx="0" uly="627">1,</line>
        <line lrx="23" lry="707" ulx="0" uly="671">ſd</line>
        <line lrx="28" lry="758" ulx="0" uly="727">0</line>
        <line lrx="22" lry="808" ulx="0" uly="778">r</line>
        <line lrx="21" lry="867" ulx="0" uly="817">ſe</line>
        <line lrx="20" lry="910" ulx="0" uly="869">ie</line>
        <line lrx="20" lry="961" ulx="0" uly="922">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="16" lry="1565" ulx="0" uly="1332">M  – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="12" lry="1766" ulx="0" uly="1574">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="119" lry="1864" ulx="0" uly="1784">lutͤ 4.</line>
        <line lrx="82" lry="1916" ulx="0" uly="1857">1 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="8" lry="1969" ulx="0" uly="1937">.</line>
        <line lrx="4" lry="2274" ulx="0" uly="2257">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="258" type="textblock" ulx="430" uly="196">
        <line lrx="1629" lry="258" ulx="430" uly="196">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="327" type="textblock" ulx="376" uly="272">
        <line lrx="983" lry="327" ulx="376" uly="272">wie der H. Auguſtinus weißlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="391" type="textblock" ulx="162" uly="325">
        <line lrx="990" lry="391" ulx="162" uly="325">Ibid. v. 46. anmercket, hinzu: Sie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="888" type="textblock" ulx="162" uly="793">
        <line lrx="327" lry="840" ulx="164" uly="793">Iſii. 33.</line>
        <line lrx="288" lry="888" ulx="162" uly="854">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1875" type="textblock" ulx="169" uly="1731">
        <line lrx="335" lry="1772" ulx="170" uly="1731">Iſai. 66.</line>
        <line lrx="296" lry="1829" ulx="169" uly="1795">v. 24.</line>
        <line lrx="339" lry="1875" ulx="170" uly="1832">Marc. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1845" type="textblock" ulx="356" uly="374">
        <line lrx="983" lry="429" ulx="383" uly="374">gehen in die ewige Peyn;</line>
        <line lrx="985" lry="471" ulx="384" uly="421">mercket nicht allein das Feur, ſon⸗</line>
        <line lrx="985" lry="522" ulx="385" uly="472">dern auch die Straff, die man</line>
        <line lrx="985" lry="570" ulx="387" uly="519">darinn wird leyden muͤſſen, wird</line>
        <line lrx="987" lry="621" ulx="387" uly="570">ewig ſeyn. Und ſagt der Prophet</line>
        <line lrx="988" lry="668" ulx="387" uly="617">Ilaias, daß die Hitz, die Waͤrme,</line>
        <line lrx="987" lry="715" ulx="387" uly="666">das Brennen, die Thaͤtlich⸗ und</line>
        <line lrx="987" lry="768" ulx="386" uly="717">Wuͤrckſamkeit des Feurs ewig</line>
        <line lrx="988" lry="818" ulx="384" uly="766">ſeyn werde. Quis ex vobis ha-</line>
        <line lrx="989" lry="867" ulx="385" uly="817">bitare poterit cum igne devo-</line>
        <line lrx="988" lry="912" ulx="384" uly="864">rante, cum ardoribus ſempiter-</line>
        <line lrx="987" lry="961" ulx="382" uly="912">nis? Und dieweil der Menſchliche</line>
        <line lrx="989" lry="1014" ulx="356" uly="962">Verſtand damit er die Ewigkeit</line>
        <line lrx="991" lry="1063" ulx="385" uly="1011">nit glauben, und foͤrchten muͤſſe,</line>
        <line lrx="989" lry="1107" ulx="387" uly="1057">als wordurch ſeine, auch ſuͤß⸗und</line>
        <line lrx="990" lry="1161" ulx="386" uly="1107">anzuͤgigiſte, Wolluͤſten ihm ver⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1211" ulx="388" uly="1158">bitteret werden, aller Or en Auß⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1258" ulx="387" uly="1208">fluͤchten ſuchet, und er vorgeben</line>
        <line lrx="989" lry="1308" ulx="390" uly="1255">kunte, daß durch diſes ewige Feur</line>
        <line lrx="989" lry="1355" ulx="389" uly="1305">durch diſe ewige Straff eine</line>
        <line lrx="991" lry="1405" ulx="387" uly="1355">Peyn von langer Daur, nicht</line>
        <line lrx="991" lry="1448" ulx="387" uly="1401">aber ein immer⸗waͤhrend, unauf⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1500" ulx="390" uly="1453">hoͤrlich, und unendliche Marter</line>
        <line lrx="993" lry="1553" ulx="363" uly="1501">verſtanden werde; ſagt der Pro⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1601" ulx="389" uly="1548">phet ILiaias an dem letſten Cap.</line>
        <line lrx="993" lry="1650" ulx="389" uly="1597">Wie auch der Seeligmacher bey</line>
        <line lrx="993" lry="1697" ulx="390" uly="1646">dem H. Marcus, um ja diſer Aus⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1748" ulx="389" uly="1692">flucht die Thür gaͤntzlich zuver⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1845" ulx="389" uly="1797">welches ſie brennen, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1892" type="textblock" ulx="340" uly="1845">
        <line lrx="994" lry="1892" ulx="340" uly="1845">Wurm, der ſie benagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1941" type="textblock" ulx="169" uly="1891">
        <line lrx="991" lry="1941" ulx="169" uly="1891">V. 43. 45. und beiſſen werde, nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1979" type="textblock" ulx="173" uly="1930">
        <line lrx="286" lry="1979" ulx="173" uly="1930">&amp; 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2237" type="textblock" ulx="368" uly="1943">
        <line lrx="991" lry="1989" ulx="392" uly="1943">ausloͤſchen, noch ſterben</line>
        <line lrx="992" lry="2035" ulx="390" uly="1994">wWerden: Vermis eorum non</line>
        <line lrx="991" lry="2091" ulx="393" uly="2043">moritur, &amp; ignis eorum non ex-</line>
        <line lrx="991" lry="2140" ulx="391" uly="2089">tinguitur. Und mercket, das</line>
        <line lrx="992" lry="2189" ulx="368" uly="2137">diſes ein ſo hochwichtige Wahr⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2237" ulx="409" uly="2188">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="760" type="textblock" ulx="1035" uly="268">
        <line lrx="1635" lry="318" ulx="1035" uly="268">heit, daß der Sohn GOttes die⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="369" ulx="1035" uly="313">ſelbe, um ſie uns nur recht wohl</line>
        <line lrx="1640" lry="418" ulx="1036" uly="364">einzupraͤgen, und fein tieff in un⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="467" ulx="1037" uly="412">ſere Hertzen einzugraben, in ei⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="513" ulx="1037" uly="461">nem, und eben demſelben Capitul</line>
        <line lrx="1639" lry="563" ulx="1037" uly="514">nach kaum 5. oder 6. Linien, zur</line>
        <line lrx="1437" lry="613" ulx="1037" uly="566">dreymahl widerho'et.</line>
        <line lrx="1640" lry="665" ulx="1039" uly="611">Gregorius ſagt ſehr wohl, der</line>
        <line lrx="1640" lry="712" ulx="1039" uly="660">Sohn GOttes kan nicht in einem</line>
        <line lrx="1641" lry="760" ulx="1040" uly="711">Stuck wahrhafft, und in dem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="606" type="textblock" ulx="1489" uly="545">
        <line lrx="1817" lry="606" ulx="1489" uly="545">Der H. Greg. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="686" type="textblock" ulx="1652" uly="593">
        <line lrx="1855" lry="643" ulx="1654" uly="593">24. moral.</line>
        <line lrx="1771" lry="686" ulx="1652" uly="649">c. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="808" type="textblock" ulx="1036" uly="757">
        <line lrx="1656" lry="808" ulx="1036" uly="757">deren ein Lugner ſeyn; Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1203" type="textblock" ulx="1039" uly="808">
        <line lrx="1642" lry="859" ulx="1039" uly="808">man ſeinen Verheiſſungen Glau⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="908" ulx="1039" uly="854">ben zuleget, muß man auch ſeinen</line>
        <line lrx="1642" lry="956" ulx="1040" uly="906">Bedrohungen Glauben zulegen;</line>
        <line lrx="1643" lry="1006" ulx="1040" uly="955">eben der, welcher geſagt hat,</line>
        <line lrx="1642" lry="1054" ulx="1041" uly="1003">Die Gerechte werden ein⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1109" ulx="1041" uly="1053">gehen in das ewige Leben,</line>
        <line lrx="1645" lry="1153" ulx="1042" uly="1102">hat auch an eben demſelben Ort</line>
        <line lrx="1645" lry="1203" ulx="1043" uly="1147">geſagt, Und die Verworffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1198" type="textblock" ulx="1170" uly="1178">
        <line lrx="1252" lry="1198" ulx="1170" uly="1178">„ UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1250" type="textblock" ulx="1021" uly="1201">
        <line lrx="1645" lry="1250" ulx="1021" uly="1201">ne in die ewig Deyn. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2236" type="textblock" ulx="1040" uly="1248">
        <line lrx="1646" lry="1299" ulx="1042" uly="1248">die Peyn der Verdamimten mit</line>
        <line lrx="1646" lry="1349" ulx="1042" uly="1298">der Zeitſich endigen ſoll, wird ſich</line>
        <line lrx="1648" lry="1395" ulx="1043" uly="1346">auch die Seeligkeit deren Heili⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1446" ulx="1042" uly="1396">gen einſtens endigen. Diſes aber</line>
        <line lrx="1648" lry="1495" ulx="1042" uly="1442">kan man nicht ſagen: Sintemahl</line>
        <line lrx="1647" lry="1543" ulx="1044" uly="1493">der Seeligmacher, welcher die</line>
        <line lrx="1648" lry="1591" ulx="1045" uly="1542">Wahrheit ſelbſt iſt, denen Seeli⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1641" ulx="1042" uly="1590">gen verſprochen hat, das ihre</line>
        <line lrx="1645" lry="1691" ulx="1043" uly="1640">Freuden, und Gluͤckſeeligkeit von</line>
        <line lrx="1645" lry="1739" ulx="1043" uly="1692">ihnen nimmer werden hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1783" ulx="1042" uly="1742">nommen werden. Gaudium ve-</line>
        <line lrx="1645" lry="1830" ulx="1042" uly="1789">ſtrum nemo tollet à vobis.</line>
        <line lrx="1646" lry="1888" ulx="1041" uly="1836">Und wann wir gedencken, daß</line>
        <line lrx="1648" lry="1939" ulx="1041" uly="1887">ſich GOtt endlich unſer erbar⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1986" ulx="1041" uly="1938">men, und nachdem wir lang ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2037" ulx="1042" uly="1985">nug in der Armſeeligkeit gewe⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2087" ulx="1042" uly="2034">ſen, in denen Hoͤlliſchen Flamen</line>
        <line lrx="1649" lry="2143" ulx="1040" uly="2084">gelitten haben, er uns Barmher⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2184" ulx="1042" uly="2135">tzigkeit, und Gnad erweiſen wer⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2236" ulx="1043" uly="2184">Gg 99 de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1103" type="textblock" ulx="1655" uly="997">
        <line lrx="1864" lry="1050" ulx="1655" uly="997">Math. 25.</line>
        <line lrx="1779" lry="1103" ulx="1655" uly="1059">V. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1854" type="textblock" ulx="1656" uly="1755">
        <line lrx="1886" lry="1812" ulx="1657" uly="1755">Joan. 16.</line>
        <line lrx="1782" lry="1854" ulx="1656" uly="1825">V. 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="1974" type="textblock" ulx="217" uly="194">
        <line lrx="526" lry="233" ulx="444" uly="194">602</line>
        <line lrx="1045" lry="302" ulx="443" uly="256">de machen wir ihn, da wir einen</line>
        <line lrx="1046" lry="353" ulx="444" uly="307">bharmhertzigen GOtt aus ihme</line>
        <line lrx="1047" lry="403" ulx="446" uly="355">bilden wollen, zu einem Lugner,</line>
        <line lrx="1048" lry="463" ulx="444" uly="402">welches ein erſchroͤckliche GOtts⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="506" ulx="285" uly="451">Laͤſterung iſt, ſagt erwaͤhnte H.</line>
        <line lrx="1046" lry="555" ulx="225" uly="505">Greg. I. 4. Gregorius, dum miſericordem</line>
        <line lrx="1045" lry="603" ulx="225" uly="552">Dial. c. 44. aſſerere volumus, mendacem,</line>
        <line lrx="1044" lry="651" ulx="445" uly="602">quod nefas eſt, prædicamus.</line>
        <line lrx="1047" lry="700" ulx="427" uly="650">Nein. Er wird ſein Wahrheit</line>
        <line lrx="1048" lry="749" ulx="443" uly="695">nicht bekraͤncken, ſolche, um ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="796" ulx="443" uly="747">meſſenen, rohen Boͤßwichten,</line>
        <line lrx="1048" lry="847" ulx="443" uly="798">und laſterhafften Waag⸗Halſen,</line>
        <line lrx="1047" lry="899" ulx="443" uly="847">welche ſeiner nicht verſchont ha⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="944" ulx="445" uly="896">ben, zuverſchonen, nicht verletzen:</line>
        <line lrx="1047" lry="995" ulx="223" uly="934">Pfſ. 88. v. Quæ procedunt de labiis tuis,</line>
        <line lrx="1048" lry="1042" ulx="275" uly="993">35. non facies irrita. Du wirſt,</line>
        <line lrx="1049" lry="1086" ulx="443" uly="1042">was aus deinem Mund her⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1139" ulx="443" uly="1091">kommt nicht umſtoſſen nicht</line>
        <line lrx="1047" lry="1191" ulx="444" uly="1140">krafftloß machen; Veritas</line>
        <line lrx="1046" lry="1236" ulx="217" uly="1190">Pfſ. 116. v. Domini manet in æternum,</line>
        <line lrx="1047" lry="1285" ulx="272" uly="1239">2. Die Waͤhrheit OOttes bleibt</line>
        <line lrx="646" lry="1340" ulx="444" uly="1291">ewiglich.</line>
        <line lrx="1047" lry="1388" ulx="296" uly="1336">C. Zweytens muß er ſein Macht</line>
        <line lrx="1047" lry="1437" ulx="292" uly="1386">2. zeigen, daß er ein Gewaltig, groß,</line>
        <line lrx="1045" lry="1484" ulx="220" uly="1434">Potentiam. und maͤchtiger Herr ſeye, die</line>
        <line lrx="1045" lry="1533" ulx="443" uly="1484">dber, mittler, und niedere Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1584" ulx="440" uly="1534">richts⸗Herrlichkeit habe, Potens,</line>
        <line lrx="1043" lry="1630" ulx="441" uly="1581">&amp; metuendus nimis, daß er der</line>
        <line lrx="1038" lry="1682" ulx="438" uly="1631">hoͤchſte HErr uͤber alle ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1731" ulx="438" uly="1681">ſchoͤpff ſeye, nach ſeinem Belieben</line>
        <line lrx="1043" lry="1779" ulx="441" uly="1727">darmit ſchalten, und walten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1834" ulx="440" uly="1778">ne; wanñ er auf ſein Ober⸗Herr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1886" ulx="441" uly="1826">lichkeit, und Macht allein ſehete,</line>
        <line lrx="1041" lry="1933" ulx="439" uly="1875">wurde er ſein Geſchoͤpff, ſonder</line>
        <line lrx="1041" lry="1974" ulx="440" uly="1925">andere Urſach, als ſeine unum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2027" type="textblock" ulx="438" uly="1973">
        <line lrx="1052" lry="2027" ulx="438" uly="1973">ſchraͤnckte Herrſchafft und hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2177" type="textblock" ulx="438" uly="2022">
        <line lrx="1041" lry="2073" ulx="438" uly="2022">ſten Gewalt, den er uͤber daſſelbe</line>
        <line lrx="1042" lry="2133" ulx="442" uly="2075">hat, zu erweiſen, peynigen, oder</line>
        <line lrx="1043" lry="2177" ulx="440" uly="2125">zernichten koͤnen; In turbine con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="252" type="textblock" ulx="726" uly="159">
        <line lrx="1438" lry="252" ulx="726" uly="159">Sechs und dreyfßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1289" type="textblock" ulx="1097" uly="254">
        <line lrx="1901" lry="311" ulx="1098" uly="254">teret me, &amp; multiplicabit, vul- Job. 9. v.</line>
        <line lrx="1788" lry="354" ulx="1098" uly="310">nera mea, etiam ſine caula. 17.</line>
        <line lrx="1704" lry="407" ulx="1099" uly="354">Aber ſeine Guͤte verſtattet ihm</line>
        <line lrx="1705" lry="455" ulx="1099" uly="407">nicht, alſo gegen denen Unſchul⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="505" ulx="1099" uly="456">digen zu verfahren: Doch gegen</line>
        <line lrx="1703" lry="554" ulx="1098" uly="502">denen Laſterhafften uͤbet er hoͤchſt</line>
        <line lrx="1700" lry="602" ulx="1098" uly="555">billich die von ihnen verdiente</line>
        <line lrx="1699" lry="652" ulx="1098" uly="603">Raach in alle Ewigkeit aus;</line>
        <line lrx="1923" lry="710" ulx="1098" uly="655">Deus ultionum Domigaus, Deus Pſ. 93. v. 1.</line>
        <line lrx="1509" lry="752" ulx="1097" uly="703">ultionum liberè egit.</line>
        <line lrx="1844" lry="800" ulx="1148" uly="750">Er erweiſet drittens ſein un⸗ D.</line>
        <line lrx="1871" lry="849" ulx="1098" uly="802">endliche Weißheit, und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="901" ulx="1098" uly="849">ſchafft, welche die Hertzen durch⸗ Koientiam.</line>
        <line lrx="1701" lry="946" ulx="1098" uly="899">dringet, und ergruͤndet, durch</line>
        <line lrx="1704" lry="996" ulx="1099" uly="947">ihr Liecht alle, auch verborgni⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1044" ulx="1098" uly="995">ſte, Winckel, und Hinderhalt</line>
        <line lrx="1704" lry="1092" ulx="1099" uly="1044">derenſelben entdecket, unſere in⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1144" ulx="1099" uly="1094">neriſte Meynungen, und Abſich⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1193" ulx="1098" uly="1144">ten gantz genau, und auf das</line>
        <line lrx="1700" lry="1241" ulx="1098" uly="1192">fleißigſte durchſuchet, nicht allein</line>
        <line lrx="1701" lry="1289" ulx="1099" uly="1242">die Gedancken, Wort, nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1340" type="textblock" ulx="1074" uly="1291">
        <line lrx="1702" lry="1340" ulx="1074" uly="1291">Werck, ſonder auch die heimlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2222" type="textblock" ulx="1092" uly="1340">
        <line lrx="1701" lry="1389" ulx="1097" uly="1340">ſte Anmuthungen, und freywilli⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1437" ulx="1097" uly="1389">ge Neigungen belohnet, oder</line>
        <line lrx="1697" lry="1486" ulx="1096" uly="1438">ſtraffet. Die Begirrlichkeit hat</line>
        <line lrx="1697" lry="1535" ulx="1095" uly="1486">kein End, und folgſam iſt ſie un⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1584" ulx="1096" uly="1535">endlich, ſagt der H. Thomas;</line>
        <line lrx="1694" lry="1632" ulx="1094" uly="1584">Sie ſtecket ihren unordentlichen</line>
        <line lrx="1694" lry="1682" ulx="1093" uly="1634">Begierden weder Maaß, noch</line>
        <line lrx="1695" lry="1728" ulx="1094" uly="1682">Schrancken. Wann ihr um</line>
        <line lrx="1693" lry="1777" ulx="1098" uly="1730">1000. Duplonen willen eine</line>
        <line lrx="1692" lry="1831" ulx="1092" uly="1776">Todtſuͤnd begehet, wurdet ihr es</line>
        <line lrx="1693" lry="1877" ulx="1092" uly="1828">noch lieber um 100000. thun,</line>
        <line lrx="1693" lry="1929" ulx="1092" uly="1877">und abermahl lieber, 1000000.</line>
        <line lrx="1691" lry="1974" ulx="1092" uly="1926">zu bekommen. Wann ihr eine</line>
        <line lrx="1693" lry="2026" ulx="1092" uly="1975">unerlaubte Luſt, und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2076" ulx="1092" uly="2026">keit habet, eine verbottene Speiß</line>
        <line lrx="1694" lry="2131" ulx="1093" uly="2074">zueſſen, wuͤnſchet ihr ſie noch nid⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2222" ulx="1094" uly="2122">licher, une geſchmacker zu ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2219" ulx="1640" uly="2187">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1759" type="textblock" ulx="2082" uly="251">
        <line lrx="2152" lry="303" ulx="2085" uly="251">eͤſier</line>
        <line lrx="2152" lry="352" ulx="2083" uly="303">daß ſie</line>
        <line lrx="2152" lry="420" ulx="2082" uly="350">hehmit</line>
        <line lrx="2152" lry="448" ulx="2082" uly="414">iwwer</line>
        <line lrx="2152" lry="497" ulx="2085" uly="458">unend</line>
        <line lrx="2152" lry="552" ulx="2093" uly="507">Eing</line>
        <line lrx="2152" lry="603" ulx="2094" uly="555">filſct</line>
        <line lrx="2152" lry="647" ulx="2092" uly="610">) g</line>
        <line lrx="2152" lry="702" ulx="2086" uly="656">uthe</line>
        <line lrx="2151" lry="745" ulx="2087" uly="709">der d</line>
        <line lrx="2150" lry="798" ulx="2089" uly="757">Weit</line>
        <line lrx="2152" lry="855" ulx="2093" uly="807">ſeine</line>
        <line lrx="2152" lry="898" ulx="2093" uly="858">lubt</line>
        <line lrx="2152" lry="954" ulx="2089" uly="907">ehr</line>
        <line lrx="2152" lry="999" ulx="2088" uly="957">keitun</line>
        <line lrx="2152" lry="1054" ulx="2089" uly="1008">Ehr⸗d</line>
        <line lrx="2152" lry="1120" ulx="2090" uly="1058">hfe</line>
        <line lrx="2146" lry="1160" ulx="2092" uly="1122">Wil</line>
        <line lrx="2152" lry="1198" ulx="2097" uly="1159">illenn</line>
        <line lrx="2152" lry="1261" ulx="2091" uly="1222">mag</line>
        <line lrx="2152" lry="1298" ulx="2098" uly="1271">LN</line>
        <line lrx="2152" lry="1349" ulx="2098" uly="1320">leant</line>
        <line lrx="2152" lry="1399" ulx="2095" uly="1361">rolus</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="2095" uly="1410">der .</line>
        <line lrx="2152" lry="1516" ulx="2097" uly="1461">in</line>
        <line lrx="2152" lry="1563" ulx="2100" uly="1510">„ſchr</line>
        <line lrx="2151" lry="1604" ulx="2097" uly="1565">„elvi</line>
        <line lrx="2152" lry="1655" ulx="2095" uly="1615">„dere</line>
        <line lrx="2152" lry="1706" ulx="2097" uly="1662">„Gen</line>
        <line lrx="2150" lry="1759" ulx="2097" uly="1714">„ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1858" type="textblock" ulx="2032" uly="1765">
        <line lrx="2151" lry="1824" ulx="2032" uly="1765">1. Miet</line>
        <line lrx="2151" lry="1858" ulx="2129" uly="1814">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2156" type="textblock" ulx="1979" uly="1843">
        <line lrx="2142" lry="1878" ulx="1979" uly="1843">4 —</line>
        <line lrx="2152" lry="1905" ulx="1985" uly="1861">„„, Got</line>
        <line lrx="2152" lry="1957" ulx="1986" uly="1867">outiten</line>
        <line lrx="2152" lry="2056" ulx="2114" uly="2016">don</line>
        <line lrx="2150" lry="2114" ulx="2113" uly="2072">geg</line>
        <line lrx="2152" lry="2156" ulx="2114" uly="2117">ber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="123" lry="296" ulx="0" uly="247"> Job. 5. ,</line>
        <line lrx="19" lry="443" ulx="0" uly="403">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="18" lry="492" ulx="0" uly="463">n</line>
        <line lrx="18" lry="549" ulx="0" uly="503">4</line>
        <line lrx="16" lry="593" ulx="1" uly="561">le</line>
        <line lrx="130" lry="710" ulx="0" uly="663">8 Pl.93. vl.</line>
        <line lrx="88" lry="800" ulx="0" uly="764"> D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="82" lry="847" ulx="0" uly="817">3.</line>
        <line lrx="124" lry="902" ulx="0" uly="863">1Kientinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="12" lry="1427" ulx="0" uly="906">— — — — — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1863" type="textblock" ulx="243" uly="1771">
        <line lrx="293" lry="1809" ulx="252" uly="1771">E.</line>
        <line lrx="280" lry="1863" ulx="243" uly="1828">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="257" type="textblock" ulx="521" uly="177">
        <line lrx="1642" lry="257" ulx="521" uly="177">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1883" type="textblock" ulx="367" uly="269">
        <line lrx="988" lry="320" ulx="387" uly="269">als ſie iſt; und, wann ſie es waͤre,</line>
        <line lrx="989" lry="369" ulx="387" uly="320">daß ſie noch geſchmack⸗ und an⸗</line>
        <line lrx="988" lry="428" ulx="386" uly="368">nehmlicher ſeyn ſollte, und alſo</line>
        <line lrx="986" lry="466" ulx="385" uly="417">immer fort, und fort biß auf ein</line>
        <line lrx="988" lry="516" ulx="386" uly="466">unendliche Stuffen⸗Zahl hinaus.</line>
        <line lrx="989" lry="563" ulx="389" uly="516">Ein gleiches ſaget von der Un⸗</line>
        <line lrx="989" lry="614" ulx="387" uly="565">keuſchheit, von dem Ehr⸗Geitz,</line>
        <line lrx="990" lry="661" ulx="388" uly="612">und anderen ungezaͤumten An⸗</line>
        <line lrx="990" lry="711" ulx="386" uly="662">muthungen. Ein Zeug Alexan-</line>
        <line lrx="990" lry="758" ulx="388" uly="710">der der Groſſe, welcher mehr</line>
        <line lrx="988" lry="808" ulx="387" uly="756">Welten wuͤnſchete, nur damit er</line>
        <line lrx="987" lry="858" ulx="388" uly="808">ſeine obſigende Waffen ferner</line>
        <line lrx="987" lry="906" ulx="386" uly="857">ausbreiten, ſein Reich erweitren,</line>
        <line lrx="986" lry="955" ulx="367" uly="903">mehr Laͤnder ſeiner Bottmaͤßig⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1004" ulx="385" uly="955">keit unterwerffen, und alſo ſeinen</line>
        <line lrx="985" lry="1053" ulx="385" uly="1004">Ehr⸗Geitz, und Herſch⸗Gucht</line>
        <line lrx="986" lry="1102" ulx="385" uly="1053">befriedigen koͤnnte. Voluiſſent</line>
        <line lrx="985" lry="1153" ulx="385" uly="1104">impii ſine fine vivere, ut potu-</line>
        <line lrx="986" lry="1199" ulx="386" uly="1152">iſſent ſine fine peccare. Ad</line>
        <line lrx="987" lry="1250" ulx="383" uly="1200">magnam ergo juſtitiam Judi-</line>
        <line lrx="988" lry="1298" ulx="386" uly="1251">cantis pertinet, ut nunquam ca-</line>
        <line lrx="985" lry="1348" ulx="384" uly="1297">reant ſuppliciò, qui nunquam</line>
        <line lrx="986" lry="1395" ulx="383" uly="1347">voluerunt carere peccatòô, ſagt</line>
        <line lrx="984" lry="1445" ulx="384" uly="1395">der H. Gregorius an obangezog⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1493" ulx="384" uly="1442">nen Stellen,, Die Gottloſe wuͤn⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1540" ulx="384" uly="1491">„ſcheten ewig zu leben, damit ſie</line>
        <line lrx="987" lry="1589" ulx="383" uly="1540">„ewig ſuͤndigen koͤnnten. Erfor⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1637" ulx="382" uly="1589">„deret alſo des Richters groſſe</line>
        <line lrx="987" lry="1686" ulx="383" uly="1638">„Gerechtigkeit, daß ſie niemahl</line>
        <line lrx="985" lry="1734" ulx="383" uly="1687">„ohne Leyden ſeyen, als welche</line>
        <line lrx="988" lry="1784" ulx="385" uly="1735">„Niemal ohne Suͤnd ſeyn wollté.</line>
        <line lrx="987" lry="1834" ulx="436" uly="1785">Vierdtens will GOtt ſein</line>
        <line lrx="986" lry="1883" ulx="391" uly="1833">Guͤte ertheilen laſſen, welche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1933" type="textblock" ulx="167" uly="1860">
        <line lrx="987" lry="1933" ulx="167" uly="1860">Bonitatem. als unendlich, die Boßheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2182" type="textblock" ulx="342" uly="1931">
        <line lrx="987" lry="1983" ulx="390" uly="1931">Suͤnd, dieweil ſie ihr weeſentlich,</line>
        <line lrx="986" lry="2031" ulx="388" uly="1982">von Natur, und ſchnurgrad ent⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2079" ulx="388" uly="2031">gegen geſetzt iſt, unendlich haſſen,</line>
        <line lrx="985" lry="2134" ulx="390" uly="2079">verabſcheuen, und verfluchen</line>
        <line lrx="985" lry="2182" ulx="342" uly="2127">muß. Und wie kan ſie beſcheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2231" type="textblock" ulx="1033" uly="266">
        <line lrx="1645" lry="316" ulx="1038" uly="266">daß ſie ſolche unendlich verab⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="370" ulx="1038" uly="316">ſcheue, als daſ ſie wider dieſelbe</line>
        <line lrx="1647" lry="418" ulx="1038" uly="364">mit einer unendlichen Straff</line>
        <line lrx="1643" lry="464" ulx="1038" uly="413">verfahret? Das Geſchoͤpff iſt</line>
        <line lrx="1642" lry="513" ulx="1039" uly="461">keiner, an Bitterkeit, Schaͤrpffe,</line>
        <line lrx="1642" lry="561" ulx="1039" uly="510">Groͤſſe, und Lebhafftigkeit des</line>
        <line lrx="1657" lry="611" ulx="1039" uly="562">Schmertzens, unendlicher Peyn</line>
        <line lrx="1641" lry="660" ulx="1040" uly="609">faͤhig; muß es alſo mit einer an</line>
        <line lrx="1641" lry="707" ulx="1039" uly="659">Langwirrigkeit unendlich, und</line>
        <line lrx="1642" lry="758" ulx="1039" uly="709">ewig daurenden Peyn geſtrafft</line>
        <line lrx="1578" lry="810" ulx="1036" uly="756">werden.</line>
        <line lrx="1641" lry="855" ulx="1087" uly="804">Fuͤnfftens beſcheinet er hie⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="905" ulx="1037" uly="855">durch ſein Unveraͤnderlichkeit: .</line>
        <line lrx="1873" lry="954" ulx="1036" uly="905">Ego DEIIS, &amp; non mutor; daß ſmutabis</line>
        <line lrx="1848" lry="1003" ulx="1036" uly="953">nemlich ſeine Urtheil veſt, und itatemn.</line>
        <line lrx="1860" lry="1064" ulx="1036" uly="1003">unwiderrufflich, ſein Wort, ein Malach. 3à.</line>
        <line lrx="1741" lry="1110" ulx="1035" uly="1052">Koͤnigliches Wort, ſſeine Ent⸗v. 8.</line>
        <line lrx="1637" lry="1159" ulx="1035" uly="1100">ſchluͤſſe ſteiff, und beſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1637" lry="1208" ulx="1037" uly="1150">unveraͤnderlich, wie ſein Weeſen,</line>
        <line lrx="1639" lry="1248" ulx="1037" uly="1197">er keiner Veraͤnderung, wie ſeine</line>
        <line lrx="1837" lry="1298" ulx="1038" uly="1247">Creaturen, unterworffen ſeye: Num. 23.</line>
        <line lrx="1766" lry="1345" ulx="1037" uly="1298">Non eſt Deus, ſicut homo, ut v. 19.</line>
        <line lrx="1777" lry="1392" ulx="1035" uly="1352">mutetur. .</line>
        <line lrx="1778" lry="1447" ulx="1059" uly="1394">Sechstens ſein Gerechtigkeit. G.</line>
        <line lrx="1775" lry="1493" ulx="1034" uly="1443">Diſe muß ewig in der Hoͤlllgeeh⸗ 6.</line>
        <line lrx="1855" lry="1544" ulx="1036" uly="1494">ret werden, gleichwie ſein Barm⸗ Juſtitiam.</line>
        <line lrx="1634" lry="1590" ulx="1037" uly="1539">hertzigkeit ebenfalls ewig in dem</line>
        <line lrx="1636" lry="1638" ulx="1038" uly="1589">Himmel wird geehret werden.</line>
        <line lrx="1638" lry="1689" ulx="1036" uly="1637">Und uͤber wen ſoll er ſein Gerech⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1735" ulx="1038" uly="1687">tigkeit billicher ausuͤben, als uͤber</line>
        <line lrx="1639" lry="1787" ulx="1040" uly="1737">diejenige, die ſein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1839" ulx="1039" uly="1784">keit ſo ſehr mißbraucht? Gegen</line>
        <line lrx="1638" lry="1885" ulx="1037" uly="1834">wem ſein Barmherzigkeit anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1933" ulx="1037" uly="1883">diger erweiſen, als gegen denen,</line>
        <line lrx="1638" lry="1984" ulx="1035" uly="1932">welche ſein Gerechtigkeit ſo ſehr</line>
        <line lrx="1612" lry="2031" ulx="1033" uly="1982">geforchten, und geehrt haben?</line>
        <line lrx="1772" lry="2081" ulx="1089" uly="2032">Endlich muß er ſein Unab⸗ H.</line>
        <line lrx="1761" lry="2134" ulx="1036" uly="2079">haͤnglichkeit, und jene Voll⸗ „.</line>
        <line lrx="1858" lry="2182" ulx="1036" uly="2130">kommenheit, welche von denen Independen</line>
        <line lrx="1749" lry="2231" ulx="1087" uly="2179">Gggg 2 Grie⸗ tiam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="512" type="textblock" ulx="502" uly="205">
        <line lrx="598" lry="257" ulx="504" uly="205">604</line>
        <line lrx="1107" lry="312" ulx="502" uly="264">Griechen Autarchia, die ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="368" ulx="503" uly="313">Vergnuͤglichkeit genenet wird,</line>
        <line lrx="1107" lry="415" ulx="503" uly="361">ſehen laſſen; daß er nemlich ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="469" ulx="503" uly="411">ſelbſt genugſam ſeye, von nie⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="512" ulx="503" uly="459">mand abhange, ſeiner Geſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="566" type="textblock" ulx="490" uly="509">
        <line lrx="1109" lry="566" ulx="490" uly="509">fen nicht noͤthig habe. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="615" type="textblock" ulx="463" uly="558">
        <line lrx="1123" lry="615" ulx="463" uly="558">er diſe Armſeelige einſtens erledig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1212" type="textblock" ulx="290" uly="1166">
        <line lrx="501" lry="1212" ulx="290" uly="1166">Pſ. 15. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1952" type="textblock" ulx="293" uly="1908">
        <line lrx="463" lry="1952" ulx="293" uly="1908">Pſ. 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2005" type="textblock" ulx="295" uly="1969">
        <line lrx="422" lry="2005" ulx="295" uly="1969">V. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2043" type="textblock" ulx="504" uly="608">
        <line lrx="1111" lry="665" ulx="504" uly="608">te, und in ſeinen Himmel ein⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="716" ulx="505" uly="658">nemmete, wurde es ſcheinen,</line>
        <line lrx="1111" lry="769" ulx="506" uly="706">das er ihrer nit entbehren koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="811" ulx="504" uly="755">te, ihrer vonnoͤthen habe, ſie aus</line>
        <line lrx="1114" lry="862" ulx="506" uly="807">ihrem Elend, und Verbannung</line>
        <line lrx="1114" lry="910" ulx="506" uly="855">wider zuruck zuberuffen verpflich⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="961" ulx="505" uly="905">tet geweſen waͤre, um von ihnen</line>
        <line lrx="1113" lry="1013" ulx="506" uly="955">etwelch einen Zuwachs, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1059" ulx="507" uly="1001">Beytrag zu ſeiner Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="1116" lry="1114" ulx="507" uly="1047">zu entlehnen, und das er nicht Sa⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1159" ulx="510" uly="1105">dai ſich ſelbſt⸗gnuͤgend waͤre;</line>
        <line lrx="1116" lry="1204" ulx="511" uly="1149">dem, was ſein Prophet zu ihm</line>
        <line lrx="1116" lry="1260" ulx="510" uly="1205">geſagt hat, DEus meus es tu,</line>
        <line lrx="1117" lry="1310" ulx="511" uly="1256">quoniam bonorum meorum</line>
        <line lrx="1119" lry="1357" ulx="510" uly="1298">non eges, du biſt mein GOtt,</line>
        <line lrx="1118" lry="1399" ulx="511" uly="1348">dann du bedarffſt meiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1455" ulx="509" uly="1403">ter nicht, gantz entgegen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1500" ulx="562" uly="1445">Sehet da, das die Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1552" ulx="510" uly="1493">tes, und ſeine Goͤttliche Voll⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1596" ulx="510" uly="1544">kommenheiten zu der Ewigkeit</line>
        <line lrx="1117" lry="1647" ulx="510" uly="1594">deren Straffen, die ihr nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="1702" ulx="510" uly="1641">glauben wollet, beytragen, auf</line>
        <line lrx="1115" lry="1742" ulx="510" uly="1693">eine vermeſſene, und vergreiffliche</line>
        <line lrx="1115" lry="1800" ulx="510" uly="1741">Hoffung, welche ihr vergeblich</line>
        <line lrx="1118" lry="1845" ulx="512" uly="1789">von ſeiner Guͤte, und Barm⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1897" ulx="515" uly="1838">hertzigkeit geſchoͤpfft habet, euch</line>
        <line lrx="1119" lry="1944" ulx="516" uly="1890">allein ſteiffend: Sit gloria Domi-</line>
        <line lrx="1119" lry="1986" ulx="515" uly="1937">ni in ſæculum; lætabitur Domi-</line>
        <line lrx="1119" lry="2043" ulx="512" uly="1986">nus in operibus ſuis. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="254" type="textblock" ulx="827" uly="189">
        <line lrx="1541" lry="254" ulx="827" uly="189">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="409" type="textblock" ulx="1160" uly="259">
        <line lrx="1768" lry="308" ulx="1160" uly="259">Ehr des S£ι RRNbleibe</line>
        <line lrx="1765" lry="367" ulx="1160" uly="308">ewiglich. Der Err wird</line>
        <line lrx="1769" lry="409" ulx="1160" uly="360">ſich erfreuen in ſeinen Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="461" type="textblock" ulx="1162" uly="409">
        <line lrx="1986" lry="461" ulx="1162" uly="409">cken. Lætabitur Dominus di- Deut. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="515" type="textblock" ulx="1163" uly="458">
        <line lrx="1909" lry="515" ulx="1163" uly="458">ſperdens vos, atque ſubver- vV. 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="851" type="textblock" ulx="1160" uly="505">
        <line lrx="1770" lry="555" ulx="1160" uly="505">tens, der „ϑErr wird ſich</line>
        <line lrx="1773" lry="603" ulx="1163" uly="557">erfreuen, wann er euch ver⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="656" ulx="1162" uly="604">tilget, und ausrottet.</line>
        <line lrx="1770" lry="698" ulx="1212" uly="653">Mein GOtt! wann du mich</line>
        <line lrx="1772" lry="753" ulx="1162" uly="702">nun gleich von jetzt an zu diſer</line>
        <line lrx="1773" lry="802" ulx="1163" uly="752">peynlichen Ewigkeit verdamteſt,</line>
        <line lrx="1773" lry="851" ulx="1164" uly="799">wurdeſt du nicht, dann hoͤchſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="899" type="textblock" ulx="1164" uly="852">
        <line lrx="1811" lry="899" ulx="1164" uly="852">recht handlen; ich hab es hundert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1445" type="textblock" ulx="1163" uly="901">
        <line lrx="1773" lry="948" ulx="1163" uly="901">und hundertmahl mein Leben</line>
        <line lrx="1773" lry="997" ulx="1164" uly="947">hindurch verdienet. Ich weiß</line>
        <line lrx="1771" lry="1047" ulx="1166" uly="998">nicht, ob du es einſtens thun</line>
        <line lrx="1774" lry="1146" ulx="1166" uly="1094">in deinen Rath⸗Schlaͤgen</line>
        <line lrx="1771" lry="1193" ulx="1166" uly="1146">uͤber die Menſchen⸗Kinder.</line>
        <line lrx="1773" lry="1243" ulx="1168" uly="1194">Wann wmir nun diſes aͤuſſeriſte</line>
        <line lrx="1775" lry="1295" ulx="1168" uly="1246">Unheyl zuſtoſſet, ſo wird ich we⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1345" ulx="1169" uly="1294">nigiſt diſe Ehr haben, daß ich</line>
        <line lrx="1777" lry="1403" ulx="1169" uly="1344">deiner Glory diene, den Gegen⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1445" ulx="1168" uly="1393">ſatz, und die Unterlage ſeye, uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1098" type="textblock" ulx="1166" uly="1042">
        <line lrx="1994" lry="1098" ulx="1166" uly="1042">werdeſt; Du biſt erſchroͤcklich Pſ. 65. v. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1489" type="textblock" ulx="1167" uly="1441">
        <line lrx="1788" lry="1489" ulx="1167" uly="1441">welche du dein Wahrheit, Macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2041" type="textblock" ulx="1166" uly="1482">
        <line lrx="1774" lry="1538" ulx="1167" uly="1482">Weißheit, Guͤte, und andere</line>
        <line lrx="1780" lry="1585" ulx="1167" uly="1537">Liebens⸗und Anbettens⸗wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1639" ulx="1168" uly="1587">ſte Vollkommenheiten ausuͤbeſt.</line>
        <line lrx="1775" lry="1684" ulx="1168" uly="1636">Wann du es alſo verlangeſt, O</line>
        <line lrx="1776" lry="1738" ulx="1166" uly="1683">groſſer GOtt! ſo uͤbergibe, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1786" ulx="1169" uly="1735">ſchencke ich mich dir zu dem En⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1834" ulx="1169" uly="1785">de gantz und gar; wann du mir</line>
        <line lrx="1773" lry="1881" ulx="1169" uly="1834">nur die Gnad thuſt, daß ich dich</line>
        <line lrx="1775" lry="1943" ulx="1170" uly="1883">nicht, wie andere Verworffene,</line>
        <line lrx="1775" lry="1983" ulx="1172" uly="1933">in diſen Peynen laͤſtere, und</line>
        <line lrx="1611" lry="2041" ulx="1166" uly="1982">vermaledeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2223" type="textblock" ulx="1519" uly="2151">
        <line lrx="1775" lry="2223" ulx="1519" uly="2151">PVN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="627" type="textblock" ulx="2003" uly="380">
        <line lrx="2152" lry="419" ulx="2056" uly="380">1.</line>
        <line lrx="2152" lry="494" ulx="2016" uly="424">(uuſa nnl</line>
        <line lrx="2122" lry="520" ulx="2016" uly="475">tepialit /</line>
        <line lrx="2134" lry="576" ulx="2003" uly="522">imortalttas</line>
        <line lrx="2152" lry="627" ulx="2016" uly="581">Anine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="686" type="textblock" ulx="2019" uly="623">
        <line lrx="2135" lry="686" ulx="2019" uly="623">Qucd pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="734" type="textblock" ulx="2030" uly="677">
        <line lrx="2152" lry="734" ulx="2030" uly="677">tur di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="784" type="textblock" ulx="2028" uly="725">
        <line lrx="2151" lry="784" ulx="2028" uly="725">urſ Phi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="47" lry="1160" ulx="0" uly="1109">gen</line>
        <line lrx="46" lry="1200" ulx="0" uly="1165">der.</line>
        <line lrx="47" lry="1258" ulx="0" uly="1209">iſt</line>
        <line lrx="47" lry="1322" ulx="13" uly="1265">wi⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1360" ulx="0" uly="1310">ich</line>
        <line lrx="47" lry="1423" ulx="0" uly="1370">gene</line>
        <line lrx="45" lry="1452" ulx="0" uly="1413">ℳ</line>
        <line lrx="45" lry="1551" ulx="0" uly="1515">dere</line>
        <line lrx="45" lry="1606" ulx="0" uly="1560">dige</line>
        <line lrx="38" lry="1654" ulx="0" uly="1609">.</line>
        <line lrx="38" lry="1706" ulx="0" uly="1657">,O</line>
        <line lrx="43" lry="1758" ulx="0" uly="1709">ard</line>
        <line lrx="42" lry="1802" ulx="5" uly="1760">En⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1849" ulx="7" uly="1808">ir</line>
        <line lrx="41" lry="1902" ulx="4" uly="1858">dich</line>
        <line lrx="41" lry="1963" ulx="0" uly="1912">ene,</line>
        <line lrx="86" lry="2004" ulx="3" uly="1959">In x</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="389" lry="491" ulx="0" uly="410">Kr eut 1. auſe ma- (W</line>
        <line lrx="379" lry="533" ulx="6" uly="490">ee n. d. Perialis ℳAα S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="452" type="textblock" ulx="258" uly="378">
        <line lrx="1010" lry="452" ulx="258" uly="378">I geUnterlag, und materia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1143" type="textblock" ulx="172" uly="449">
        <line lrx="1009" lry="500" ulx="553" uly="449">liſche Urſach diſer Peynen</line>
        <line lrx="1011" lry="553" ulx="187" uly="497">e⸗ iſt die ſuͤndige Seell,</line>
        <line lrx="1010" lry="599" ulx="195" uly="538">tiortalitas welche durch ihr Unſterblichkeit</line>
        <line lrx="1010" lry="652" ulx="182" uly="590">Animæ. gleichfalls dienet, dieſelbe zuver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="700" ulx="182" uly="636">Quod pro- ewigen. Es verpflichten uns der</line>
        <line lrx="1010" lry="751" ulx="172" uly="686">arur di- allgemeine Beyfall aller Voͤlcker,</line>
        <line lrx="1010" lry="793" ulx="181" uly="733">Weurſu Pbi- die natuͤrliche Forcht, welche wir</line>
        <line lrx="1011" lry="850" ulx="172" uly="784">alopbico. bey einem Leichnam eines ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="899" ulx="402" uly="841">ſtorbenen Menſchen, nicht aber</line>
        <line lrx="1011" lry="947" ulx="404" uly="891">bey einem Todts⸗verblichenen</line>
        <line lrx="1013" lry="999" ulx="403" uly="937">Coͤrper eines Loͤwens, Tigers,</line>
        <line lrx="1012" lry="1048" ulx="386" uly="989">oder andern Thiers fuͤhlen, der</line>
        <line lrx="1012" lry="1091" ulx="400" uly="1037">Trieb, und die natuͤrliche Abnei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1143" ulx="369" uly="1087">gung des Menſchen, welcher auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="2172" type="textblock" ulx="370" uly="1184">
        <line lrx="1011" lry="1241" ulx="408" uly="1184">Schand foͤrchtet; ja, was noch</line>
        <line lrx="1013" lry="1292" ulx="370" uly="1231">mehr, der Glaub der Kirch ſelbſt,</line>
        <line lrx="1014" lry="1337" ulx="409" uly="1283">welcher es jederzeit fuͤr unge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1388" ulx="410" uly="1330">zweiflet gehalten, diſe Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1430" ulx="409" uly="1381">keit der Seel zu glauben, und</line>
        <line lrx="1012" lry="1486" ulx="411" uly="1429">nur fuͤr gantz verſicheret zuhaben:</line>
        <line lrx="1014" lry="1534" ulx="414" uly="1477">Und kan ſolche, meiner Bedun⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1579" ulx="416" uly="1528">ckes, durch folgen den Philoſophi-</line>
        <line lrx="1014" lry="1633" ulx="408" uly="1576">ſchen Beweiß klar dargethan</line>
        <line lrx="1017" lry="1683" ulx="412" uly="1623">werden. Alles, was hinfaͤllig,</line>
        <line lrx="1016" lry="1731" ulx="415" uly="1670">und zergaͤnglich iſt, kan auf eine</line>
        <line lrx="1019" lry="1780" ulx="415" uly="1723">diſer vier Arten allein zugrund ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1828" ulx="417" uly="1770">hen: Oder erſtlich durch Entzie⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1876" ulx="419" uly="1818">hung der wuͤrckenden Urſach;</line>
        <line lrx="1019" lry="1926" ulx="418" uly="1867">da nemlich das Werck, oder her⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1980" ulx="421" uly="1916">fuͤr gebrachte von ſeiner Urſach</line>
        <line lrx="1020" lry="2023" ulx="422" uly="1967">dergeſtalt abhaͤngend iſt, das es</line>
        <line lrx="1019" lry="2080" ulx="421" uly="2009">ihres wuͤrcklichen Einfluſſes ,B</line>
        <line lrx="1019" lry="2119" ulx="382" uly="2064">nicht allein um herfuͤr gebracht,</line>
        <line lrx="1020" lry="2172" ulx="423" uly="2114">ſondern auch um erhalten zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1188" type="textblock" ulx="408" uly="1137">
        <line lrx="1033" lry="1188" ulx="408" uly="1137">nach dem Todt die Unehr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="262" type="textblock" ulx="450" uly="182">
        <line lrx="1664" lry="262" ulx="450" uly="182">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="384" type="textblock" ulx="566" uly="294">
        <line lrx="1353" lry="384" ulx="566" uly="294">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="986" type="textblock" ulx="1058" uly="394">
        <line lrx="1662" lry="445" ulx="1059" uly="394">werden, beſtaͤndig, und ohne</line>
        <line lrx="1665" lry="492" ulx="1058" uly="443">Unterlaß vonnoͤthen hat: Wann</line>
        <line lrx="1665" lry="543" ulx="1061" uly="494">die Urſach ihren Einfluß zuruck</line>
        <line lrx="1665" lry="593" ulx="1060" uly="543">ziehet, ſo iſt es um das herfuͤr</line>
        <line lrx="1665" lry="641" ulx="1059" uly="592">gebrachte geſchehen, und gehet</line>
        <line lrx="1665" lry="690" ulx="1061" uly="642">ſolches zu Nicht. Alſo verliehrt</line>
        <line lrx="1668" lry="740" ulx="1059" uly="691">ſich, und verſchwindet der Sonen⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="787" ulx="1062" uly="740">Strahl, da die Sonne hinweicht,</line>
        <line lrx="1666" lry="847" ulx="1060" uly="788">und zu Gnaden gehet. Zweytens</line>
        <line lrx="1667" lry="885" ulx="1062" uly="838">wird etwas zerſtoͤhret durch ein</line>
        <line lrx="1666" lry="935" ulx="1062" uly="883">Gewaltthaͤtigkeit, und gewalt⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="986" ulx="1062" uly="935">ſamme Handlung ſeines Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1032" type="textblock" ulx="1056" uly="985">
        <line lrx="1669" lry="1032" ulx="1056" uly="985">theils: Alſo wird das Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2210" type="textblock" ulx="1061" uly="1033">
        <line lrx="1667" lry="1082" ulx="1063" uly="1033">durch das Feur ausgetroͤcknet,</line>
        <line lrx="1665" lry="1131" ulx="1062" uly="1082">das Feur durch das Waſſer aus⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1181" ulx="1061" uly="1127">geloͤſcht, die Kaͤlte von der Hitz</line>
        <line lrx="1667" lry="1228" ulx="1062" uly="1180">vertriben. Drittens, gehet eine</line>
        <line lrx="1667" lry="1278" ulx="1064" uly="1230">Sach zu Grund durch Verhee⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1327" ulx="1064" uly="1278">rung ihrer Unterlag. Alſo iſt es</line>
        <line lrx="1667" lry="1379" ulx="1065" uly="1329">um die Accidentien gethan,</line>
        <line lrx="1666" lry="1424" ulx="1063" uly="1376">wann die Subſtantz, welche deren</line>
        <line lrx="1665" lry="1481" ulx="1064" uly="1419">Fundament, und Grund⸗Voͤſte</line>
        <line lrx="1668" lry="1522" ulx="1063" uly="1474">war, zernichtet iſt. Wann ein</line>
        <line lrx="1666" lry="1570" ulx="1065" uly="1522">Maur eingeriſſen, und uͤbern</line>
        <line lrx="1665" lry="1621" ulx="1066" uly="1571">Hauffen geworffen wird, iſt die</line>
        <line lrx="1666" lry="1669" ulx="1067" uly="1620">daran befindlich geweſene Weiſſe</line>
        <line lrx="1669" lry="1718" ulx="1068" uly="1669">hin, und erſcheinet nicht mehr.</line>
        <line lrx="1668" lry="1768" ulx="1069" uly="1719">Oder vierdtens gehet etwas zu⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1817" ulx="1068" uly="1768">gꝛund aus Mangel deꝛ Nahrung,</line>
        <line lrx="1667" lry="1865" ulx="1069" uly="1816">und Unterhalts; alſo loͤſchet das</line>
        <line lrx="1667" lry="1914" ulx="1069" uly="1866">Feur aus, wann kein Holtz mehr</line>
        <line lrx="1668" lry="1964" ulx="1068" uly="1916">zugelegt, oder kein Oel mehr zu⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2013" ulx="1068" uly="1961">gegoſſen wird; alſo ertroͤcknet die</line>
        <line lrx="1669" lry="2061" ulx="1069" uly="2012">natuͤrliche Feuchtigkeit in dem</line>
        <line lrx="1669" lry="2109" ulx="1069" uly="2061">Menſchen, wann man das</line>
        <line lrx="1668" lry="2168" ulx="1070" uly="2112">Schwinden, und Abnemmen</line>
        <line lrx="1670" lry="2210" ulx="1070" uly="2163">Gg 993 der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="979" type="textblock" ulx="414" uly="177">
        <line lrx="518" lry="215" ulx="434" uly="177">606</line>
        <line lrx="1038" lry="291" ulx="438" uly="240">der ſelbem nicht durch Eſſen und</line>
        <line lrx="1040" lry="339" ulx="440" uly="288">Trincken wider aufrichtet, und</line>
        <line lrx="1043" lry="391" ulx="438" uly="338">erſetzet. Nun kan die vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="438" ulx="437" uly="388">ge Seel auf keine diſerley Weiſen</line>
        <line lrx="1044" lry="488" ulx="439" uly="439">zugrund gehen: Nicht durch Ent⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="548" ulx="440" uly="488">ziehung, oder Hemmung des</line>
        <line lrx="1045" lry="583" ulx="440" uly="536">Einfluſſes, und Mitwuͤrckens</line>
        <line lrx="1044" lry="635" ulx="440" uly="582">der wuͤrckenden Urſach; die ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="686" ulx="440" uly="633">nuͤnfftige Seel hat kein andere</line>
        <line lrx="1043" lry="733" ulx="440" uly="681">wuͤrckende Urſach, als GOTK;</line>
        <line lrx="1044" lry="784" ulx="436" uly="732">ſie iſt von ihm hergefloſſen, und</line>
        <line lrx="1043" lry="831" ulx="441" uly="784">hanget unmittelbar von ihm ab.</line>
        <line lrx="1042" lry="882" ulx="414" uly="833">Dona DEi ſunt ſine pænitentia;</line>
        <line lrx="1044" lry="931" ulx="439" uly="880">Nun ziehet GOtt den Einfluß,</line>
        <line lrx="1044" lry="979" ulx="439" uly="928">den er ſeinem Geſchoͤpff gibt, nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1028" type="textblock" ulx="440" uly="978">
        <line lrx="1061" lry="1028" ulx="440" uly="978">mahl zuruck; alle aus ſeinen Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1275" type="textblock" ulx="438" uly="1028">
        <line lrx="1045" lry="1078" ulx="440" uly="1028">den unmittelbar hergefloſſene</line>
        <line lrx="1044" lry="1127" ulx="438" uly="1075">Werck ſeynd von einer ewigen</line>
        <line lrx="1042" lry="1180" ulx="440" uly="1124">Daur; Als zum Exempel die</line>
        <line lrx="1043" lry="1226" ulx="441" uly="1175">Himmel, die erſte Matery, die</line>
        <line lrx="1042" lry="1275" ulx="440" uly="1223">Engliſche Matery, die Geiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1325" type="textblock" ulx="438" uly="1272">
        <line lrx="1061" lry="1325" ulx="438" uly="1272">Wañ ein Geſchoͤpff zugrund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1519" type="textblock" ulx="438" uly="1322">
        <line lrx="1042" lry="1371" ulx="441" uly="1322">het, kommet ſolches niemahl un⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1421" ulx="438" uly="1372">mittelbar von GOtt; Es gehet</line>
        <line lrx="1041" lry="1469" ulx="438" uly="1422">durch Macht, und Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1519" ulx="439" uly="1470">tigkeit eines anderen ihm wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1571" type="textblock" ulx="438" uly="1521">
        <line lrx="1057" lry="1571" ulx="438" uly="1521">rig, und entgegen geſetzten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2163" type="textblock" ulx="433" uly="1568">
        <line lrx="1039" lry="1618" ulx="438" uly="1568">ſchoͤpffs zugrund: Nun, weil die</line>
        <line lrx="1039" lry="1669" ulx="439" uly="1615">Seel ein Subſtantz iſt, hat ſie</line>
        <line lrx="1039" lry="1715" ulx="438" uly="1663">keinen Widerpart, nichts ihr ent⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1764" ulx="437" uly="1714">gegen geſetztes: Weil ſie ein</line>
        <line lrx="1035" lry="1813" ulx="438" uly="1763">Geiſtliche Subſtantz iſt, kan ſie</line>
        <line lrx="1034" lry="1860" ulx="437" uly="1812">von keinem wuͤrekenden leiblichen</line>
        <line lrx="1034" lry="1913" ulx="433" uly="1861">Ding verletzet werden, ſolches</line>
        <line lrx="1034" lry="1961" ulx="436" uly="1910">ſeye dann von einer Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1031" lry="2009" ulx="435" uly="1960">Krafft erhebt, von welcher es die</line>
        <line lrx="1033" lry="2062" ulx="436" uly="2009">Macht, und Staͤrcke empfangen,</line>
        <line lrx="1033" lry="2119" ulx="435" uly="2057">ſie zu brennen, ohne ſie zuverzeh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="2163" ulx="435" uly="2107">ren. Sie kan auch nicht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="245" type="textblock" ulx="729" uly="161">
        <line lrx="1452" lry="245" ulx="729" uly="161">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="493" type="textblock" ulx="1089" uly="248">
        <line lrx="1703" lry="300" ulx="1089" uly="248">grund gehen durch die Zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="347" ulx="1091" uly="297">rung ihrer Grundlag, oder</line>
        <line lrx="1703" lry="402" ulx="1094" uly="343">Stuͤtze, dann man ſich nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="444" ulx="1095" uly="395">bilden kan, daß ſie eine andere</line>
        <line lrx="1701" lry="493" ulx="1094" uly="444">Grundlag, eine andere Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="544" type="textblock" ulx="1093" uly="491">
        <line lrx="1734" lry="544" ulx="1093" uly="491">ſtuͤtzung, als von ihrem Leib, ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2210" type="textblock" ulx="1079" uly="541">
        <line lrx="1700" lry="593" ulx="1093" uly="541">be: ſo fern aber iſt, daß der Leib</line>
        <line lrx="1700" lry="644" ulx="1094" uly="592">ihr Unterlag, und Stuͤtze ſeye,</line>
        <line lrx="1699" lry="693" ulx="1092" uly="640">ſie von ihm abhange, daß im Ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="742" ulx="1092" uly="691">gentheil der Leib nicht, dañ durch</line>
        <line lrx="1700" lry="791" ulx="1094" uly="739">ſie, beſtehet; ohne ſie noch Leben,</line>
        <line lrx="1699" lry="841" ulx="1094" uly="789">noch Krafft, noch Bewegung,</line>
        <line lrx="1699" lry="888" ulx="1094" uly="838">noch Empfindlichkeit hat; Ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="938" ulx="1092" uly="887">ſtalten es in dem Todt erhellet.</line>
        <line lrx="1698" lry="988" ulx="1092" uly="935">Und ſagte Tertullianus gar zier⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1037" ulx="1094" uly="985">lich: Ne in ſomnum quidem ca-</line>
        <line lrx="1691" lry="1085" ulx="1094" uly="1034">dit anima cum corpore, ne tum</line>
        <line lrx="1695" lry="1133" ulx="1094" uly="1084">quidem ſternitur cum carne; e-</line>
        <line lrx="1697" lry="1183" ulx="1093" uly="1133">tenim agitur in ſomnis, &amp; jacti-</line>
        <line lrx="1696" lry="1234" ulx="1093" uly="1183">tatur; quieſceretiautem, ſi jace-</line>
        <line lrx="1694" lry="1275" ulx="1092" uly="1232">ret, ſi caderet: Ita nec in verita-</line>
        <line lrx="1693" lry="1332" ulx="1093" uly="1282">tem mortis cadit, quæ nee in</line>
        <line lrx="1693" lry="1378" ulx="1084" uly="1330">imaginem ejus ruit.,„»Die Seel</line>
        <line lrx="1694" lry="1428" ulx="1090" uly="1377">„ſchlafft nicht mit dem Leib; Sie</line>
        <line lrx="1690" lry="1474" ulx="1089" uly="1428">„ligt nicht darnider, wann er in</line>
        <line lrx="1691" lry="1528" ulx="1087" uly="1476">„ſeinem Beth da liget; ſondern</line>
        <line lrx="1693" lry="1577" ulx="1087" uly="1525">v»als dañ pflegt ſie ſich zubewegen/</line>
        <line lrx="1690" lry="1625" ulx="1087" uly="1574">„»ſich aufzumachen, herum zu ſpa⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1674" ulx="1088" uly="1624">„zieren, und aller Orten herum</line>
        <line lrx="1686" lry="1721" ulx="1087" uly="1672">„zuſchwaͤrmen: Wie ſollte ſie dañ</line>
        <line lrx="1689" lry="1774" ulx="1085" uly="1720">„zuſterben faͤhig ſeyn, da ſie ſo</line>
        <line lrx="1686" lry="1820" ulx="1084" uly="1769">„gar des Schattens des Todts,</line>
        <line lrx="1687" lry="1871" ulx="1084" uly="1819">„welches der Schlaff iſt, nicht faͤ⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1918" ulx="1083" uly="1867">»yhig iſt? Stulte, quid eſt ſomnus,</line>
        <line lrx="1633" lry="1970" ulx="1082" uly="1918">„»gelidæ niſi mortis imago?</line>
        <line lrx="1684" lry="2018" ulx="1134" uly="1966">Endlich kan ſie auch nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2066" ulx="1083" uly="2016">grund gehen aus Mangel der</line>
        <line lrx="1682" lry="2113" ulx="1083" uly="2063">Nahrung, wie der Leib in dem</line>
        <line lrx="1681" lry="2167" ulx="1079" uly="2112">Hunger; der Leib ernaͤhret ſich</line>
        <line lrx="1678" lry="2210" ulx="1597" uly="2177">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1004" type="textblock" ulx="1712" uly="943">
        <line lrx="1904" lry="1004" ulx="1712" uly="943">Tertul de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1109" type="textblock" ulx="1702" uly="1012">
        <line lrx="1965" lry="1065" ulx="1705" uly="1012">Keſurr. car</line>
        <line lrx="1895" lry="1109" ulx="1702" uly="1064">nis. C. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2098" type="textblock" ulx="1913" uly="1997">
        <line lrx="2152" lry="2060" ulx="1913" uly="1997">oli e, i W</line>
        <line lrx="2068" lry="2098" ulx="1952" uly="2050">nit inertin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="230" type="textblock" ulx="2090" uly="179">
        <line lrx="2152" lry="230" ulx="2090" uly="179">Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1712" type="textblock" ulx="2044" uly="253">
        <line lrx="2147" lry="300" ulx="2046" uly="253">Pur von</line>
        <line lrx="2152" lry="352" ulx="2049" uly="305">Etel aben</line>
        <line lrx="2152" lry="400" ulx="2047" uly="356">birwunde</line>
        <line lrx="2152" lry="454" ulx="2044" uly="405">od ihr ſi</line>
        <line lrx="2146" lry="512" ulx="2049" uly="460">nigen an</line>
        <line lrx="2152" lry="553" ulx="2053" uly="509">welcherd</line>
        <line lrx="2152" lry="606" ulx="2056" uly="557">rung Nien⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="658" ulx="2056" uly="605">ſleſerna</line>
        <line lrx="2146" lry="708" ulx="2050" uly="659">ſe ſch ab</line>
        <line lrx="2152" lry="758" ulx="2050" uly="707">ſo groͤſe</line>
        <line lrx="2149" lry="824" ulx="2048" uly="756">dolkonmm</line>
        <line lrx="2152" lry="857" ulx="2050" uly="812">noch ern</line>
        <line lrx="2145" lry="908" ulx="2053" uly="861">werßlich,</line>
        <line lrx="2151" lry="961" ulx="2054" uly="912">igen D</line>
        <line lrx="2151" lry="1010" ulx="2052" uly="963">wohleink</line>
        <line lrx="2151" lry="1061" ulx="2053" uly="1013">ihrer Unc</line>
        <line lrx="2152" lry="1114" ulx="2053" uly="1066">quodque⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1155" ulx="2055" uly="1114">bus cond</line>
        <line lrx="2151" lry="1219" ulx="2059" uly="1162">ſhöͤpffer</line>
        <line lrx="2150" lry="1264" ulx="2055" uly="1214">drigeren,</line>
        <line lrx="2152" lry="1308" ulx="2062" uly="1270">Ng. 8</line>
        <line lrx="2152" lry="1369" ulx="2059" uly="1311">hopfer</line>
        <line lrx="2152" lry="1411" ulx="2058" uly="1363">ſchen Dr</line>
        <line lrx="2152" lry="1466" ulx="2062" uly="1415">Mboger⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1516" ulx="2060" uly="1463">Werſto,</line>
        <line lrx="2152" lry="1560" ulx="2061" uly="1516">gben:</line>
        <line lrx="2152" lry="1622" ulx="2065" uly="1569">von dne</line>
        <line lrx="2152" lry="1667" ulx="2062" uly="1618">gibtihne</line>
        <line lrx="2147" lry="1712" ulx="2062" uly="1674">Munmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1817" type="textblock" ulx="2063" uly="1718">
        <line lrx="2152" lry="1769" ulx="2063" uly="1718">nen Pfea</line>
        <line lrx="2152" lry="1817" ulx="2065" uly="1771">Un das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2251" type="textblock" ulx="1952" uly="2095">
        <line lrx="2152" lry="2155" ulx="1967" uly="2095">uililiſ icer</line>
        <line lrx="2131" lry="2226" ulx="1952" uly="2103">R erzn. uo⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2251" ulx="1954" uly="2193">tutiur den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="105" lry="1012" ulx="1" uly="973">Tertul</line>
        <line lrx="114" lry="1069" ulx="1" uly="1023">Roſarrcor</line>
        <line lrx="99" lry="1119" ulx="0" uly="1076">lit, l, 19⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2082" type="textblock" ulx="82" uly="1995">
        <line lrx="327" lry="2045" ulx="106" uly="1995">malis eſt ig</line>
        <line lrx="335" lry="2082" ulx="82" uly="2045">mnois ineztin</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="329" type="textblock" ulx="341" uly="279">
        <line lrx="942" lry="329" ulx="341" uly="279">nur von gewiſſen Dingen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1803" type="textblock" ulx="335" uly="377">
        <line lrx="941" lry="433" ulx="344" uly="377">verwunderlich, ernaͤhret ſie ſich</line>
        <line lrx="941" lry="477" ulx="340" uly="428">ab ihr ſelbſt. Wie kan es derje⸗</line>
        <line lrx="942" lry="526" ulx="344" uly="477">nigen an Nahrung gebrechen,</line>
        <line lrx="942" lry="575" ulx="342" uly="526">welcher die gantze Welt zur Nah⸗</line>
        <line lrx="942" lry="625" ulx="340" uly="576">rung dienet, und die ſich ab ihr</line>
        <line lrx="942" lry="676" ulx="342" uly="622">ſelbſt ernaͤhret? Und um ſo mehr</line>
        <line lrx="942" lry="722" ulx="340" uly="673">ſie ſich ab ihr ſelbſt ernaͤhret, um</line>
        <line lrx="942" lry="773" ulx="341" uly="721">ſo groͤſſer, vortrefflicher, und</line>
        <line lrx="942" lry="821" ulx="336" uly="771">vollkommener ſie wird. Und her⸗</line>
        <line lrx="941" lry="871" ulx="338" uly="816">nach ernaͤhret ſie ſich von unver⸗</line>
        <line lrx="940" lry="921" ulx="341" uly="870">weeßlich, Unmaterialiſch, und</line>
        <line lrx="940" lry="969" ulx="340" uly="920">ewigen Dingen; Welches mehr⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1018" ulx="340" uly="964">mahl ein kraͤfftiges Beweißthum</line>
        <line lrx="940" lry="1069" ulx="340" uly="1018">ihrer Unſterhlich keit iſt: IInum-</line>
        <line lrx="940" lry="1120" ulx="339" uly="1069">quodque ex iis nutritur, ex qui-</line>
        <line lrx="941" lry="1166" ulx="340" uly="1117">bus conſtat. Ein jegliches Ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1214" ulx="340" uly="1162">ſchoͤpff ernaͤhret ſich oder von ni⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1264" ulx="337" uly="1214">drigeren, oder ihne gleichen Din⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1313" ulx="340" uly="1264">gen. Die Verweeßliche Ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1362" ulx="340" uly="1308">ſchoͤpf ernaͤhren ſich von verweeßi⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1412" ulx="335" uly="1360">lichen Dingen; und, da ſie ſich</line>
        <line lrx="940" lry="1461" ulx="339" uly="1409">davon ernaͤhren zerſtoͤhren ſie ihr</line>
        <line lrx="940" lry="1511" ulx="340" uly="1457">Weeſen, um ihnen ein edleres zu⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1558" ulx="337" uly="1508">geben: Die Pflantze naͤhret ſich</line>
        <line lrx="941" lry="1608" ulx="339" uly="1558">von denen Elementen, und ſie</line>
        <line lrx="942" lry="1656" ulx="340" uly="1604">gibt ihnen das Leben; Die Thier</line>
        <line lrx="942" lry="1704" ulx="339" uly="1656">nemmen ihre Nahrung von de⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1754" ulx="341" uly="1702">nen Pflantzen, und ſie geben ih⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1803" ulx="341" uly="1754">nen das empfindliche Leben; Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2245" type="textblock" ulx="115" uly="1894">
        <line lrx="243" lry="1934" ulx="195" uly="1894">1..</line>
        <line lrx="943" lry="1999" ulx="123" uly="1944">Cauſa fFor-  Je formliche Urſach ihrer</line>
        <line lrx="943" lry="2044" ulx="495" uly="1999">Marter, und Quaal</line>
        <line lrx="943" lry="2099" ulx="493" uly="2047">wird ein hoͤchſt empfind⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2181" ulx="116" uly="2091">Seee:, licher Schmertz, ein ſcharpff,</line>
        <line lrx="942" lry="2201" ulx="150" uly="2143">oc expli- und ſchmertzlichiſte Hitz, ein uner⸗</line>
        <line lrx="513" lry="2245" ulx="115" uly="2188">catur ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="376" type="textblock" ulx="344" uly="329">
        <line lrx="958" lry="376" ulx="344" uly="329">Seel aber von allem; Und, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="277" type="textblock" ulx="428" uly="208">
        <line lrx="1599" lry="277" ulx="428" uly="208">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ec. 607</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="535" type="textblock" ulx="991" uly="283">
        <line lrx="1593" lry="335" ulx="994" uly="283">Menſch von denen Thieren, und</line>
        <line lrx="1593" lry="383" ulx="993" uly="333">er theilet ihnen das menſchlicheLe⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="437" ulx="993" uly="383">ben mit. Die Seel naͤhret ſich</line>
        <line lrx="1591" lry="486" ulx="993" uly="433">von unverweeßlichen Dingen: iſt</line>
        <line lrx="1624" lry="535" ulx="991" uly="480">ſie alſo unverweeßlich. Sie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="634" type="textblock" ulx="975" uly="530">
        <line lrx="1635" lry="588" ulx="976" uly="530">ihr Nahrung, ihr Freud, und</line>
        <line lrx="1641" lry="634" ulx="975" uly="579">Beluſtigung, ihr Krafft, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1810" type="textblock" ulx="990" uly="626">
        <line lrx="1591" lry="685" ulx="993" uly="626">Staͤrcke von der Vernunfft, von</line>
        <line lrx="1592" lry="732" ulx="993" uly="677">der Wahrheit, von der Tugend,</line>
        <line lrx="1664" lry="782" ulx="993" uly="727">und Wiſſenſchafften: Und ſeynd</line>
        <line lrx="1592" lry="831" ulx="991" uly="775">alle diſe Ding unverweeßlich, der</line>
        <line lrx="1593" lry="874" ulx="991" uly="823">Zeit, denen Orten, denen Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="924" ulx="992" uly="877">derungen mit Nichten unter⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="975" ulx="991" uly="924">worffen. Dann daß das Gan⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1024" ulx="991" uly="972">tze groͤſſer ſeye, als ſein Theil/ und</line>
        <line lrx="1591" lry="1079" ulx="992" uly="1025">was dergleichen andere Vortraͤg</line>
        <line lrx="1593" lry="1128" ulx="991" uly="1074">von ewige; Wahꝛheit mehꝛ ſeynd,</line>
        <line lrx="1591" lry="1176" ulx="993" uly="1122">zu allen Zeiten, an allen Orten,</line>
        <line lrx="1590" lry="1227" ulx="992" uly="1171">und von allen Voͤlckeren ange⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1271" ulx="991" uly="1223">nommen, und bewaͤhret werden.</line>
        <line lrx="1592" lry="1324" ulx="991" uly="1267">Iſt alſo die Seel unmaterialiſch,</line>
        <line lrx="1592" lry="1372" ulx="991" uly="1321">unverweeßlich, und unſterblich,</line>
        <line lrx="1591" lry="1422" ulx="992" uly="1369">und wird mit Wahrheit, uns</line>
        <line lrx="1591" lry="1469" ulx="992" uly="1417">aber zur Forcht, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="1591" lry="1528" ulx="992" uly="1466">in der heimlichen Offenbahrung</line>
        <line lrx="1590" lry="1571" ulx="991" uly="1515">geſagt, daß die Verworffene</line>
        <line lrx="1590" lry="1617" ulx="993" uly="1561">den Lodt ſuchen, denſelben aber</line>
        <line lrx="1589" lry="1664" ulx="992" uly="1612">nicht werden finden koͤnnen:</line>
        <line lrx="1783" lry="1714" ulx="993" uly="1662">Quærent mortem, &amp; non in-Apoc. 9.</line>
        <line lrx="1695" lry="1767" ulx="990" uly="1712">venient; deſiderabunt mori, v. 6.</line>
        <line lrx="1415" lry="1810" ulx="992" uly="1760">&amp; mors fugiet ab eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1929" type="textblock" ulx="652" uly="1837">
        <line lrx="1288" lry="1929" ulx="652" uly="1837">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2262" type="textblock" ulx="987" uly="1950">
        <line lrx="1834" lry="2015" ulx="992" uly="1950">traͤgliches Feur ſeyn. Und zeigt pturꝗ, Pat</line>
        <line lrx="1799" lry="2065" ulx="992" uly="2004">die heimliche Offenbahrung, daß rilüs, Lom</line>
        <line lrx="1799" lry="2114" ulx="987" uly="2051">ſie Tag, und Nacht werden ge⸗Harationi-</line>
        <line lrx="1670" lry="2162" ulx="992" uly="2103">quaͤlet werden, in alle Ewigkeit. Huss.</line>
        <line lrx="1806" lry="2220" ulx="994" uly="2151">Der Prophet lſaias ſtimmet bey, Apoc. 20.</line>
        <line lrx="1728" lry="2262" ulx="1513" uly="2220">vor⸗ v. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="264" type="textblock" ulx="472" uly="202">
        <line lrx="1510" lry="264" ulx="472" uly="202">608 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="378" type="textblock" ulx="480" uly="276">
        <line lrx="1084" lry="328" ulx="480" uly="276">vorgebend, daß die Hitz des</line>
        <line lrx="1084" lry="378" ulx="480" uly="328">Feurs, welches ſie verzehren wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="430" type="textblock" ulx="480" uly="378">
        <line lrx="1098" lry="430" ulx="480" uly="378">de, keine andere Schrancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="477" type="textblock" ulx="521" uly="428">
        <line lrx="1085" lry="477" ulx="521" uly="428">aaß, und Zihl haben werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="530" type="textblock" ulx="266" uly="478">
        <line lrx="1101" lry="530" ulx="266" uly="478">Ilai. 33. v. als die Ewigkeit: Quis habitare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2204" type="textblock" ulx="237" uly="529">
        <line lrx="1084" lry="580" ulx="237" uly="529">14. poterit cum igne devorante,</line>
        <line lrx="1086" lry="625" ulx="480" uly="575">cum ardoribus ſempiternis? Er</line>
        <line lrx="1085" lry="675" ulx="481" uly="623">gibt deſſen die Urſach am 30. Ca⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="724" ulx="481" uly="675">pitel. Præparata eſt Topheth, id</line>
        <line lrx="1085" lry="774" ulx="483" uly="724">eſt, gehenna, &amp; flatus Domini</line>
        <line lrx="1087" lry="823" ulx="482" uly="773">ſicut torrens ſulphuria ſuccen-</line>
        <line lrx="1087" lry="870" ulx="480" uly="823">dens eam. Tophet, das iſt,</line>
        <line lrx="1086" lry="920" ulx="481" uly="870">die Hoͤll iſt zubereitet, und</line>
        <line lrx="1085" lry="973" ulx="479" uly="920">der Athem des OErrn⸗ wel⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1016" ulx="482" uly="968">cher wie ein Schweffel⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1068" ulx="481" uly="1016">Bach iſt, zuͤndet ſie an.</line>
        <line lrx="1086" lry="1116" ulx="481" uly="1068">Wann man ohne Unterlaß einen</line>
        <line lrx="1087" lry="1166" ulx="480" uly="1116">Schwefel⸗Bach in einem Ofen</line>
        <line lrx="1086" lry="1215" ulx="481" uly="1167">hinein flieſſen laſſete, wurde es ein</line>
        <line lrx="1086" lry="1265" ulx="481" uly="1216">Anſehen haben, daß ſolcher je⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1316" ulx="480" uly="1263">mahl ausloͤſchete? Der Athem</line>
        <line lrx="1086" lry="1365" ulx="481" uly="1311">des Lebendigen GOttes zuͤndet</line>
        <line lrx="1086" lry="1415" ulx="480" uly="1364">den hoͤlliſchen Feur⸗Ofen immer</line>
        <line lrx="1085" lry="1463" ulx="481" uly="1413">fort an, gleich als gieſſete man</line>
        <line lrx="1087" lry="1510" ulx="482" uly="1461">ohne Unterlaß einen Schweffel⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1561" ulx="265" uly="1513">Petrilis., Bach hinein: Und da es auch nur</line>
        <line lrx="1086" lry="1608" ulx="484" uly="1560">ein Bienen⸗Stachel, ein Fliegen⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1661" ulx="484" uly="1611">Stich ſeyn ſollte, wurde ſelbiger,</line>
        <line lrx="1090" lry="1708" ulx="484" uly="1660">wann er von dem Zorn GOttes</line>
        <line lrx="1090" lry="1757" ulx="484" uly="1706">belebt, und geſchaͤrpfft waͤre, ent⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1807" ulx="486" uly="1756">ſetzlich ſeyn, um wie vil mehr dañ</line>
        <line lrx="1088" lry="1855" ulx="486" uly="1803">ein gluͤender Feur⸗Ofen, welchen</line>
        <line lrx="1089" lry="1905" ulx="488" uly="1853">der Athem des HErrn, will ſa⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1955" ulx="486" uly="1904">gen ſein gewaltiger Grimm fort,</line>
        <line lrx="1090" lry="2007" ulx="484" uly="1953">und fort anfeuret? Sagen die</line>
        <line lrx="789" lry="2053" ulx="487" uly="2003">H. H. Vaͤtter.</line>
        <line lrx="1091" lry="2104" ulx="537" uly="2053">Sicut ignis, qui comburit ſil-</line>
        <line lrx="1090" lry="2148" ulx="488" uly="2104">vam, &amp; Sicut famma combu-</line>
        <line lrx="1089" lry="2204" ulx="489" uly="2155">rens montes, ita perſequeris eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="793" type="textblock" ulx="263" uly="694">
        <line lrx="432" lry="741" ulx="266" uly="694">Iſai. 30.</line>
        <line lrx="392" lry="793" ulx="263" uly="756">Ve 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2164" type="textblock" ulx="271" uly="2073">
        <line lrx="464" lry="2122" ulx="275" uly="2073">Compara-</line>
        <line lrx="436" lry="2164" ulx="271" uly="2122">tionilus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="523" type="textblock" ulx="1131" uly="474">
        <line lrx="1741" lry="523" ulx="1131" uly="474">du ſie in deinem Sturm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="671" type="textblock" ulx="1117" uly="621">
        <line lrx="1740" lry="671" ulx="1117" uly="621">Stadt ausbricht, leitet man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2198" type="textblock" ulx="1141" uly="2145">
        <line lrx="1743" lry="2198" ulx="1141" uly="2145">mer aufthun, die Allerſeeligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="325" type="textblock" ulx="1134" uly="276">
        <line lrx="1511" lry="325" ulx="1134" uly="276">in tempeſtate tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="475" type="textblock" ulx="1134" uly="373">
        <line lrx="1740" lry="428" ulx="1134" uly="373">brenner, und wie ein Flamm,</line>
        <line lrx="1740" lry="475" ulx="1135" uly="424">ſo die Berg anzuͤnder, als wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="620" type="textblock" ulx="1135" uly="523">
        <line lrx="1741" lry="579" ulx="1135" uly="523">Wetter verfolgen. Wann das</line>
        <line lrx="1741" lry="620" ulx="1137" uly="573">Feur in einem Hauß, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2149" type="textblock" ulx="1136" uly="670">
        <line lrx="1741" lry="720" ulx="1136" uly="670">Feur Gloggen, ſchlaget Sturm,</line>
        <line lrx="1740" lry="770" ulx="1136" uly="719">ſchreyet furio, rufft um Hilff,</line>
        <line lrx="1741" lry="817" ulx="1136" uly="768">mahnet die Benachbarte auf,</line>
        <line lrx="1742" lry="869" ulx="1136" uly="816">alles lauffet zu, man tragt Waſ⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="917" ulx="1136" uly="866">ſer, und beſtrebt ſich, das Feur</line>
        <line lrx="1742" lry="965" ulx="1136" uly="915">zuloͤſchen; kommt aber Feur in</line>
        <line lrx="1741" lry="1016" ulx="1136" uly="966">einem Wald aus, brinnet ein</line>
        <line lrx="1740" lry="1063" ulx="1136" uly="1011">Gehoͤltze, ſo ſtuͤrmet man nicht,</line>
        <line lrx="1741" lry="1112" ulx="1137" uly="1062">man traget kein Waſſer zu, nie⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1162" ulx="1138" uly="1109">mand lauffet zuloͤſchen, das Feur</line>
        <line lrx="1740" lry="1214" ulx="1137" uly="1162">frißt um ſich, und verherret alles 5</line>
        <line lrx="1942" lry="1271" ulx="1137" uly="1211">ohne Widerſtand: Accende- pf. 78. v.</line>
        <line lrx="1902" lry="1319" ulx="1136" uly="1259">tur velut ignis zelus meus; „,</line>
        <line lrx="1741" lry="1359" ulx="1136" uly="1307">Wein Eyfer wird wie ein Feur</line>
        <line lrx="1741" lry="1405" ulx="1137" uly="1357">brinnen Wann das Feur der</line>
        <line lrx="1741" lry="1455" ulx="1138" uly="1406">Goͤttlichen Gerechtigkeit uns in</line>
        <line lrx="1743" lry="1505" ulx="1138" uly="1455">diſer Welt durch Verlurſt Haab,</line>
        <line lrx="1743" lry="1553" ulx="1136" uly="1505">und Guts, durch Kranckheiten,</line>
        <line lrx="1741" lry="1603" ulx="1137" uly="1555">Ungluͤck, und andere zeitliche</line>
        <line lrx="1741" lry="1655" ulx="1138" uly="1603">Truͤbſaalen ergreifft, ſo ſchreyen</line>
        <line lrx="1742" lry="1705" ulx="1139" uly="1649">wir zu der Allerſeeligſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1754" ulx="1140" uly="1700">frau um Hilff, ruffen die Heilige</line>
        <line lrx="1742" lry="1799" ulx="1139" uly="1746">an, weinen, betten, wuͤrcken</line>
        <line lrx="1743" lry="1851" ulx="1140" uly="1799">Buß, flehen die Kirch, und die</line>
        <line lrx="1743" lry="1900" ulx="1140" uly="1847">From̃e um ihr Vorbitt, und Bey⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1951" ulx="1141" uly="1898">ſtand an; Und der Zorn GOttes</line>
        <line lrx="1744" lry="2007" ulx="1143" uly="1947">leget ſich, das Feur ſeines Zorns</line>
        <line lrx="1743" lry="2045" ulx="1141" uly="1997">wird ausgeloͤſcht: Aber, wann</line>
        <line lrx="1764" lry="2095" ulx="1141" uly="2044">wir in die Hoͤll fallen, werden die</line>
        <line lrx="1744" lry="2149" ulx="1140" uly="2093">Heilige den Mund fuͤr uns nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2245" type="textblock" ulx="1620" uly="2195">
        <line lrx="1778" lry="2245" ulx="1620" uly="2195">Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="373" type="textblock" ulx="1134" uly="268">
        <line lrx="1988" lry="318" ulx="1562" uly="268">Wie ein Pſ. 82. v</line>
        <line lrx="1977" lry="373" ulx="1134" uly="325">Feur, das einen Wald ver⸗ 5I. &amp; 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="960" type="textblock" ulx="2080" uly="255">
        <line lrx="2152" lry="310" ulx="2083" uly="255">Hlngf</line>
        <line lrx="2151" lry="357" ulx="2082" uly="318">Uns zu</line>
        <line lrx="2152" lry="408" ulx="2081" uly="362">umntor</line>
        <line lrx="2152" lry="460" ulx="2081" uly="413">ſehn</line>
        <line lrx="2152" lry="512" ulx="2081" uly="462">füͤr u</line>
        <line lrx="2150" lry="561" ulx="2087" uly="513">ſend</line>
        <line lrx="2151" lry="612" ulx="2091" uly="563">ſen Ne</line>
        <line lrx="2152" lry="663" ulx="2091" uly="614">male</line>
        <line lrx="2147" lry="713" ulx="2088" uly="664">ſte</line>
        <line lrx="2152" lry="763" ulx="2082" uly="715">wir g</line>
        <line lrx="2152" lry="814" ulx="2080" uly="765">ſer in</line>
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="2084" uly="818">wyrde</line>
        <line lrx="2152" lry="914" ulx="2086" uly="866">itsn</line>
        <line lrx="2152" lry="960" ulx="2082" uly="917">cheunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1016" type="textblock" ulx="2046" uly="963">
        <line lrx="2150" lry="1016" ulx="2046" uly="963">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2026" type="textblock" ulx="2084" uly="1020">
        <line lrx="2152" lry="1057" ulx="2110" uly="1020">dier</line>
        <line lrx="2152" lry="1119" ulx="2084" uly="1072">tes:</line>
        <line lrx="2146" lry="1171" ulx="2086" uly="1117">Berg</line>
        <line lrx="2152" lry="1214" ulx="2086" uly="1172">Erna</line>
        <line lrx="2152" lry="1264" ulx="2084" uly="1219">i Gi⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1309" ulx="2091" uly="1281">200⁰0⁰.</line>
        <line lrx="2152" lry="1364" ulx="2089" uly="1321">hen de</line>
        <line lrx="2152" lry="1416" ulx="2085" uly="1371">als bri</line>
        <line lrx="2147" lry="1470" ulx="2085" uly="1426">terh,</line>
        <line lrx="2150" lry="1517" ulx="2090" uly="1470">Keggt</line>
        <line lrx="2152" lry="1631" ulx="2087" uly="1571">Ding</line>
        <line lrx="2140" lry="1671" ulx="2087" uly="1630">min,</line>
        <line lrx="2152" lry="1729" ulx="2086" uly="1672">hul⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1776" ulx="2087" uly="1723">dunn,</line>
        <line lrx="2152" lry="1825" ulx="2091" uly="1775">ſbſon</line>
        <line lrx="2152" lry="1871" ulx="2092" uly="1822">ben o</line>
        <line lrx="2152" lry="1931" ulx="2089" uly="1874">diſes</line>
        <line lrx="2130" lry="1968" ulx="2090" uly="1925">len</line>
        <line lrx="2152" lry="2026" ulx="2095" uly="1974">rtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1842" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="1625" lry="272" ulx="497" uly="210">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. 60</line>
        <line lrx="1787" lry="336" ulx="0" uly="277">ein bl da ungfrau nicht ein Woͤrtlein ben wurde: Montes uruntur, Tertull,</line>
        <line lrx="1792" lry="385" ulx="0" uly="329">el, 1. &amp; 10, uns zu Gunſt jemahl ſprechen; &amp; durant, quid nocentes, &amp; Apolog.</line>
        <line lrx="1750" lry="436" ulx="0" uly="384">m, umſonſt, und vergeblich wird Dei hoſtes? Sagt Tertullia-C. ?48.</line>
        <line lrx="1801" lry="491" ulx="0" uly="431">ſſt ſeyn alles Gebett, welches man nus, Die Berg brinnen, und H</line>
        <line lrx="1629" lry="534" ulx="0" uly="484">mi fuͤr uns verrichten, alle Allmoo⸗ werden doch nicht verbren⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="584" ulx="0" uly="532">65 ſen, die man geben, alle HH. Meſ⸗ net: Wie wird es denen La⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="632" ulx="0" uly="582">er ſen, die man leſen wird; von di⸗ ſterhafften, und Feinden GOt⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="685" ulx="0" uly="633">die ſem allem wird uns nicht das ge⸗ tes ergehen? Der Pfalmiſt be⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="733" ulx="0" uly="680">n, ringſte zu. Nutzen komen; Wanñ zeugt, daß Feur werde ſie auffreſ⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="788" ulx="1" uly="712">, wir gleich ſo vil Zaͤher, als Waſ⸗ ſen: Pones eos ùt clibanum ig-Pl. 20. V. 10</line>
        <line lrx="1654" lry="831" ulx="0" uly="778">k, ſer in dem Meer iſt, verguͤſſeten, nis, &amp; devorabit eos ignis, Du</line>
        <line lrx="1627" lry="882" ulx="0" uly="827">⸗ wurden ſie doch, auch nur ein ein⸗ wirſt ſie, wie einen Feur⸗Ofen</line>
        <line lrx="1629" lry="930" ulx="2" uly="874">r tziges Fuͤncklein der Brunſt, wels machen, und das Feur wird</line>
        <line lrx="1627" lry="978" ulx="2" uly="925">, che uns verzehren wird, nit aus⸗ ſie freſſen. Iſt ſo vil geredt,</line>
        <line lrx="1629" lry="1025" ulx="367" uly="973">loͤſchen koͤnnen. als gleichwie das Thier der</line>
        <line lrx="1629" lry="1080" ulx="0" uly="1024">, Sicut flama comburens mon- Speiß, und Nahrung, welche es</line>
        <line lrx="1628" lry="1125" ulx="0" uly="1075">6 tes: Wie die Flamm, ſo die verzehret, ſein Krafft, und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1175" ulx="0" uly="1120">t Berg anzuͤndet. Der Berg cke mittheilet; alſo wird die ver⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1224" ulx="3" uly="1173">1 KErna, und andere ſeines gleichen worffene Seel aller mit Feur um⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1285" ulx="0" uly="1219">e. .. in Sicilien brinnen ſchon uͤber geben, an daſſelbe angehaͤfftet,</line>
        <line lrx="1627" lry="1328" ulx="1" uly="1267">. 2000. Jahr immerhin, und wer⸗ und gleichſam von dem Feur be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1379" ulx="364" uly="1320">den doch nicht verzehret, gleich lebt, und befeelet ſeyn, und wird</line>
        <line lrx="1627" lry="1427" ulx="3" uly="1368">4 als bringete das Feuer die Ma⸗ diſes Feur ewig ſeyn. Dann</line>
        <line lrx="1628" lry="1478" ulx="0" uly="1418">. tery, welche ihm zum Zund⸗ der Heil. Joannes der Taufer</line>
        <line lrx="1625" lry="1531" ulx="0" uly="1467">. Kraut, und Brand⸗Koͤder die⸗ nicht allein ſagt, daß es nit aus⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1581" ulx="1" uly="1517">4 net, ohne Unterlaß wider neuer loͤſchen werde, ſondern auch, daß</line>
        <line lrx="1626" lry="1624" ulx="362" uly="1564">Dingen herfuͤr: Es ſeynd die Ca⸗ es nicht ausgeloͤſcht werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1689" ulx="2" uly="1614">4 min, und Rauch⸗Loͤcher der ne: Paleas comburet igni in-Tuc. 3. V.</line>
        <line lrx="1842" lry="1713" ulx="361" uly="1663">Hoͤll, ſagen die Kirchen⸗Vaͤtter; extinguibili. Die Spreur wird ²* Ve</line>
        <line lrx="1692" lry="1768" ulx="361" uly="1703">dann, wann kein Miracul, und er mit unausloͤſchlichem Feur!?</line>
        <line lrx="1620" lry="1826" ulx="0" uly="1748">4 abſonderliche Hand GOttes dar⸗ verbrennen. Wird die Seel</line>
        <line lrx="1619" lry="1869" ulx="362" uly="1810">bey waͤre, das Feur nicht allein alſo ewiglich vom Feur einge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1921" ulx="362" uly="1860">diſe Berg, ſondern gantz Sici⸗ nommen, durchdrungen, und</line>
        <line lrx="1623" lry="1978" ulx="1" uly="1898">6 lien ſammt denen umliegenden gleichſamb in ein lauteres Feur</line>
        <line lrx="1531" lry="2029" ulx="0" uly="1959">6 Orten ſchon laͤngſt verzehret ha⸗ verſtaltet ſeyn.</line>
        <line lrx="459" lry="2080" ulx="0" uly="2046">4</line>
        <line lrx="1574" lry="2147" ulx="754" uly="2075">(0) .</line>
        <line lrx="17" lry="2179" ulx="0" uly="2149">4</line>
        <line lrx="1618" lry="2291" ulx="0" uly="2185">. P. le Jeune VII. Theil. Hhhh PVNC-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="251" type="textblock" ulx="434" uly="204">
        <line lrx="521" lry="251" ulx="434" uly="204">610</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="274" type="textblock" ulx="758" uly="173">
        <line lrx="1475" lry="274" ulx="758" uly="173">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="393" type="textblock" ulx="767" uly="319">
        <line lrx="1386" lry="393" ulx="767" uly="319">PVNCTVM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="464" type="textblock" ulx="441" uly="397">
        <line lrx="1042" lry="464" ulx="441" uly="397">W Eh wurde euch gantz leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="613" type="textblock" ulx="211" uly="424">
        <line lrx="345" lry="463" ulx="288" uly="424">M.</line>
        <line lrx="1042" lry="524" ulx="216" uly="461">Cauſa fina- Ce) V eigen, und darthun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="571" ulx="212" uly="514">lis.: Ut lile- nen, daß die Suͤnd aufs</line>
        <line lrx="1042" lry="613" ulx="211" uly="564">batus de gerechtiſte mit diſen unendlich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2141" type="textblock" ulx="200" uly="610">
        <line lrx="1041" lry="661" ulx="208" uly="610">non libera- haltend, und ewig⸗ waͤhrenden</line>
        <line lrx="1040" lry="721" ulx="214" uly="663">to diſeat, Peynen geſtrafft werde, als wel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="771" ulx="211" uly="712">guale ſup- che eben darum, dieweil ſie wider</line>
        <line lrx="1039" lry="820" ulx="207" uly="760">bpliciumſibi die Allerhoͤchſt, und Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="860" ulx="216" uly="809">conveniret wuͤrdigiſte Majeſtaͤt begangen</line>
        <line lrx="1041" lry="919" ulx="213" uly="860">niſi gratia wird,ein unendliche Beleydigung</line>
        <line lrx="1041" lry="966" ulx="200" uly="910">ſubveniſ- iſt, folglich eine, wenigiſt der</line>
        <line lrx="1042" lry="1018" ulx="205" uly="958">ſet; quod Daur nach, unendliche Peyn ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1065" ulx="212" uly="1008">explicatur dient. Deeweil wir aber hievon</line>
        <line lrx="1041" lry="1116" ulx="213" uly="1058">Seripturd. ſchon in anderen Gelegenheiten</line>
        <line lrx="1041" lry="1156" ulx="439" uly="1107">gehandlet haben, will ich, um die</line>
        <line lrx="1046" lry="1205" ulx="440" uly="1155">End⸗ Urſach diſer Straffen auf</line>
        <line lrx="1040" lry="1253" ulx="437" uly="1206">ein andere Art zubetrachten, euch</line>
        <line lrx="1041" lry="1302" ulx="437" uly="1254">lieber erinneren, daß der H. Pau-</line>
        <line lrx="1041" lry="1354" ulx="438" uly="1304">lus geſagt hat: Omnia propter</line>
        <line lrx="1041" lry="1403" ulx="438" uly="1353">Electos, daß GOtt, alles wege</line>
        <line lrx="1042" lry="1450" ulx="438" uly="1401">denen Auſſerwaͤhlten gemachet</line>
        <line lrx="1039" lry="1500" ulx="436" uly="1451">habe, nicht allein die Himmliſche</line>
        <line lrx="1039" lry="1551" ulx="437" uly="1498">Glory, ſondern auch die hoͤlliſche</line>
        <line lrx="1041" lry="1599" ulx="388" uly="1550">Flammen. Und hat eben dieſer</line>
        <line lrx="1041" lry="1649" ulx="423" uly="1598">Apoſtel abermahlen geſagt, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1698" ulx="437" uly="1649">denen, die GOTC lieben,</line>
        <line lrx="1044" lry="1745" ulx="439" uly="1699">alle Ding zum beſten ausſchla⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1800" ulx="440" uly="1741">gen. Die ungluͤckſeelige Ewig⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1843" ulx="440" uly="1794">keit wird ihnen ein Beweg⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1896" ulx="440" uly="1843">ſach der Freud, der Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1951" ulx="441" uly="1893">rung, und der Danckſagung ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1994" ulx="440" uly="1944">gen der Goͤttlichen Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2044" ulx="440" uly="1991">keit ſeyn, welche ſie von dieſen</line>
        <line lrx="1046" lry="2094" ulx="442" uly="2043">Peynen erlediget hat: Lætabi-</line>
        <line lrx="1047" lry="2141" ulx="442" uly="2092">tur juſtus, cùm viderit vindi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2192" type="textblock" ulx="424" uly="2140">
        <line lrx="1047" lry="2192" ulx="424" uly="2140">ctam, ſagt der Pfalmiſt: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1752" type="textblock" ulx="213" uly="1662">
        <line lrx="372" lry="1702" ulx="217" uly="1662">Rom. 8.</line>
        <line lrx="326" lry="1752" ulx="213" uly="1716">= V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2232" type="textblock" ulx="1090" uly="417">
        <line lrx="1693" lry="466" ulx="1094" uly="417">Gerechte wird ſich erfreuen,</line>
        <line lrx="1692" lry="515" ulx="1093" uly="466">wann er die Rach ſihet; ſich</line>
        <line lrx="1693" lry="564" ulx="1094" uly="515">erfreuen, nicht ab dem Ungluͤck</line>
        <line lrx="1695" lry="613" ulx="1094" uly="565">der Gottloſen, ſondern ab ſei⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="663" ulx="1093" uly="615">ner Gluͤckſeeligkeit; nicht ab ih⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="714" ulx="1090" uly="664">rem Leyden, ſondern ab ſeiner</line>
        <line lrx="1695" lry="763" ulx="1091" uly="714">Befreyung; nicht ab ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="812" ulx="1090" uly="762">werffung, ſond er ab ſeiner Außer⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="860" ulx="1093" uly="812">waͤhlung: Er wird ſich erfreuen,</line>
        <line lrx="1697" lry="911" ulx="1093" uly="861">zuſehen, daß die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1697" lry="960" ulx="1093" uly="912">GOttes in ihnen werde geehret,</line>
        <line lrx="1696" lry="1006" ulx="1093" uly="958">noch mehrer aber in Erkanntnuß,</line>
        <line lrx="1697" lry="1056" ulx="1095" uly="1009">daß die Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1696" lry="1106" ulx="1093" uly="1057">in ihm geehret, und gegen ihme</line>
        <line lrx="1569" lry="1156" ulx="1093" uly="1108">werde ausgeuͤbet werden.</line>
        <line lrx="1922" lry="1208" ulx="1143" uly="1153">Der H. Gregorius fuͤhrt di⸗ Patrilus.</line>
        <line lrx="1698" lry="1255" ulx="1092" uly="1206">ſen Gedancken: Dann da er de⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1305" ulx="1091" uly="1256">nen Goktloſen, welche ſagten, die</line>
        <line lrx="1695" lry="1354" ulx="1091" uly="1305">Verdamnuß der Verworffenen</line>
        <line lrx="1696" lry="1406" ulx="1092" uly="1355">ſeye zu nichts gut, weilen ſie ſich</line>
        <line lrx="1697" lry="1450" ulx="1092" uly="1404">nimer beſſeren werden, Antwort</line>
        <line lrx="1695" lry="1501" ulx="1091" uly="1453">gibt, erweiſet er ihnen, daß ſie der</line>
        <line lrx="1699" lry="1550" ulx="1092" uly="1501">Gerecht, und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1703" lry="1597" ulx="1092" uly="1551">GOttes diene. Der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1645" ulx="1093" uly="1600">keit, in deme: Daß die Ver⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1699" ulx="1094" uly="1648">worffene die gerechte Straff,</line>
        <line lrx="1700" lry="1748" ulx="1095" uly="1697">die ſie fuͤr ihre Laſter verdienet</line>
        <line lrx="1727" lry="1794" ulx="1096" uly="1745">haben, ausſtehen: Der Barm⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1843" ulx="1095" uly="1795">hertzigkeit, in deme: Daß die</line>
        <line lrx="1702" lry="1897" ulx="1095" uly="1844">Heilige aus denen Peynen der</line>
        <line lrx="1698" lry="1943" ulx="1094" uly="1892">Ungluͤckſeeligen ſehen, wie ſehr ſie</line>
        <line lrx="1700" lry="1992" ulx="1097" uly="1944">dem allguͤtigen GOtt verpflichtet</line>
        <line lrx="1899" lry="2042" ulx="1097" uly="1993">ſeyen, um diſen Peynen Vermit⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2096" ulx="1097" uly="2042">tels ſeineꝛ Gnad entgangẽ/zuſeyn. Greg. I. 32.</line>
        <line lrx="1930" lry="2142" ulx="1098" uly="2092">Iniqui omnes æternòô ſupplicio, moral. c. 16</line>
        <line lrx="1898" lry="2193" ulx="1098" uly="2142">&amp; quidem ſuâ iniquitate pu- circa me.</line>
        <line lrx="1744" lry="2232" ulx="1599" uly="2195">niun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="532" type="textblock" ulx="1709" uly="432">
        <line lrx="1890" lry="490" ulx="1709" uly="432">Pſ. 5Fv. v.</line>
        <line lrx="1818" lry="532" ulx="1761" uly="504">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1808" type="textblock" ulx="1963" uly="163">
        <line lrx="2152" lry="215" ulx="2123" uly="163">P</line>
        <line lrx="2152" lry="285" ulx="2083" uly="248">untu</line>
        <line lrx="2152" lry="334" ulx="2082" uly="306">concre</line>
        <line lrx="2152" lry="384" ulx="2079" uly="357">ommnes</line>
        <line lrx="2152" lry="444" ulx="2078" uly="399">dia⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="496" ulx="2080" uly="447">relpic</line>
        <line lrx="2151" lry="540" ulx="2076" uly="498">ſeron⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="596" ulx="2090" uly="546">gigiy</line>
        <line lrx="2149" lry="635" ulx="2086" uly="597">lle C0</line>
        <line lrx="2152" lry="684" ulx="2080" uly="659">ternud</line>
        <line lrx="2152" lry="747" ulx="2078" uly="708">unt,</line>
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="2086" uly="759">potve</line>
        <line lrx="2152" lry="858" ulx="1964" uly="797">Alg 1. 2,. M</line>
        <line lrx="2152" lry="899" ulx="1965" uly="848">ceivite⸗ Worte</line>
        <line lrx="2152" lry="950" ulx="1966" uly="898">12. 1 plu</line>
        <line lrx="2152" lry="1003" ulx="2081" uly="962">tur,</line>
        <line lrx="2142" lry="1052" ulx="2080" uly="1000">Qdd</line>
        <line lrx="2152" lry="1092" ulx="2079" uly="1054">Vingie⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1143" ulx="2081" uly="1103">hender</line>
        <line lrx="2152" lry="1193" ulx="2083" uly="1154">ti exin</line>
        <line lrx="2152" lry="1261" ulx="2080" uly="1216">aganti</line>
        <line lrx="2115" lry="1342" ulx="1963" uly="1265">lContere. i⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1398" ulx="2044" uly="1370">3 6</line>
        <line lrx="2151" lry="1450" ulx="1983" uly="1389">10d, 19, Iiter d</line>
        <line lrx="2152" lry="1507" ulx="1982" uly="1450">31. gnge</line>
        <line lrx="2152" lry="1566" ulx="2089" uly="1505">umn</line>
        <line lrx="2152" lry="1615" ulx="2086" uly="1555">Cory⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1653" ulx="2085" uly="1606">übende</line>
        <line lrx="2147" lry="1706" ulx="2084" uly="1659">mmacht</line>
        <line lrx="2151" lry="1756" ulx="2085" uly="1708">des</line>
        <line lrx="2150" lry="1808" ulx="2086" uly="1764">ten da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1940" type="textblock" ulx="1973" uly="1849">
        <line lrx="2043" lry="1887" ulx="2016" uly="1849">N 1</line>
        <line lrx="2072" lry="1940" ulx="1973" uly="1889">Drboyt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2096" type="textblock" ulx="1972" uly="1944">
        <line lrx="2152" lry="1998" ulx="1972" uly="1944">lio a7 fu. ((e</line>
        <line lrx="2152" lry="2057" ulx="1972" uly="1998">Lan hecoh. .</line>
        <line lrx="2068" lry="2096" ulx="1973" uly="2046">ti 5 tinor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2160" type="textblock" ulx="1976" uly="2097">
        <line lrx="2127" lry="2154" ulx="1976" uly="2097">eternite. bo</line>
        <line lrx="2152" lry="2160" ulx="1991" uly="2122">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="535" type="textblock" ulx="7" uly="441">
        <line lrx="102" lry="492" ulx="7" uly="441">Dl.n. v.</line>
        <line lrx="63" lry="535" ulx="34" uly="506">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1217" type="textblock" ulx="1" uly="1172">
        <line lrx="94" lry="1217" ulx="1" uly="1172">Putrihis</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="106" lry="2117" ulx="0" uly="2061">Greglat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="90" lry="2161" ulx="0" uly="2114">Morall.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="259" type="textblock" ulx="455" uly="163">
        <line lrx="1623" lry="259" ulx="455" uly="163">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="710" type="textblock" ulx="355" uly="267">
        <line lrx="971" lry="316" ulx="371" uly="267">niuntur; &amp; tamen ad aliquid</line>
        <line lrx="972" lry="364" ulx="371" uly="315">concremantur; ſcilicet ut juſti</line>
        <line lrx="974" lry="415" ulx="355" uly="366">omnes &amp; in Deo videant gau-</line>
        <line lrx="972" lry="463" ulx="367" uly="412">dia, quæ percipiunt, &amp; in iſtis</line>
        <line lrx="972" lry="512" ulx="371" uly="462">reſpiciant fupplicia, quæ eva-</line>
        <line lrx="973" lry="554" ulx="372" uly="511">ſerunt, ut tantò in æternum ma-</line>
        <line lrx="972" lry="610" ulx="372" uly="558">gis divinæ gratiæ debitores ſe</line>
        <line lrx="972" lry="659" ulx="368" uly="608">eſſe cognoſeant, quantò in æ-</line>
        <line lrx="971" lry="710" ulx="367" uly="659">ternum mala puniri conſpici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="755" type="textblock" ulx="366" uly="709">
        <line lrx="982" lry="755" ulx="366" uly="709">unt, quæ ejus adjutoriôò vitare</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1393" type="textblock" ulx="144" uly="757">
        <line lrx="970" lry="807" ulx="369" uly="757">potuerunt. Eben diſes ſagt der</line>
        <line lrx="969" lry="863" ulx="144" uly="803">Aug. I. 21. Heil. Auguſtinus in folgenden</line>
        <line lrx="970" lry="904" ulx="146" uly="852">de Eivit. c. Worten: In damnatione mul-</line>
        <line lrx="969" lry="952" ulx="145" uly="901">42. tò plures ſunt, ut ſic oflenda-</line>
        <line lrx="967" lry="1002" ulx="366" uly="954">tur, quid omnibus deberetar.</line>
        <line lrx="966" lry="1052" ulx="365" uly="1000">Quòd ſi redderetur, juſtitiam</line>
        <line lrx="965" lry="1105" ulx="362" uly="1051">vindicantis juſte nemo repre-</line>
        <line lrx="964" lry="1151" ulx="361" uly="1101">henderet: Quia verò tam mul-</line>
        <line lrx="962" lry="1196" ulx="363" uly="1151">ti exinde liberantur, eſt, unde</line>
        <line lrx="961" lry="1252" ulx="362" uly="1202">agantur maximæ gratiæ gratu-</line>
        <line lrx="785" lry="1288" ulx="364" uly="1249">ito muneri liberantis.</line>
        <line lrx="964" lry="1349" ulx="413" uly="1295">In dem 14. Cap. Exod, wird</line>
        <line lrx="965" lry="1393" ulx="364" uly="1346">erzehlet, daß, nachdem die lſraé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1378" type="textblock" ulx="144" uly="1281">
        <line lrx="333" lry="1338" ulx="144" uly="1281">Compara-</line>
        <line lrx="298" lry="1378" ulx="151" uly="1341">tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1448" type="textblock" ulx="137" uly="1384">
        <line lrx="966" lry="1448" ulx="137" uly="1384">Exod. 14. liter durch das Rothe Meer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2190" type="textblock" ulx="145" uly="2085">
        <line lrx="964" lry="2140" ulx="147" uly="2085">æternite- von dem Propheten ſaias an uns</line>
        <line lrx="963" lry="2190" ulx="145" uly="2132">tis miſera. beſtellte Frag: Quis ex vobis ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1158" type="textblock" ulx="1017" uly="268">
        <line lrx="1627" lry="322" ulx="1022" uly="268">ſcheinet, daß das Meer diſe todte</line>
        <line lrx="1628" lry="368" ulx="1022" uly="318">Leichnam vil mehr an das andere</line>
        <line lrx="1661" lry="421" ulx="1024" uly="368">Geſtaad, deme ſie vil naͤher warée,.</line>
        <line lrx="1629" lry="468" ulx="1024" uly="417">hinaus werffen ſollte: Aber die</line>
        <line lrx="1630" lry="518" ulx="1023" uly="463">Goͤttliche Vorſichtigkeit verhen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="569" ulx="1022" uly="516">gete, daß ſie an jenes Ufer, allwo</line>
        <line lrx="1627" lry="617" ulx="1024" uly="565">die Iraëéliten waren, hingetri⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="667" ulx="1022" uly="615">ben wurden, damit ſie die ihnen</line>
        <line lrx="1626" lry="714" ulx="1021" uly="665">von GOtt erwieſene Gnad vor</line>
        <line lrx="1626" lry="767" ulx="1018" uly="712">Augen ſehen, und ihm fuͤr ein ſo</line>
        <line lrx="1624" lry="815" ulx="1020" uly="761">groſſe Gutthat, geſtalten ſie auch</line>
        <line lrx="1628" lry="863" ulx="1020" uly="811">thaten, den ſchuldigen Danck</line>
        <line lrx="1624" lry="909" ulx="1020" uly="860">ſingen ſollten: Cantemus Domi-</line>
        <line lrx="1814" lry="973" ulx="1020" uly="912">no: Glorioſè enim magnifica-Exod. 15.</line>
        <line lrx="1715" lry="1014" ulx="1019" uly="960">tus eſt. Alſo wann die Heilige v. 1.</line>
        <line lrx="1650" lry="1058" ulx="1019" uly="1009">die Straffen der Verdammten</line>
        <line lrx="1620" lry="1110" ulx="1017" uly="1057">ſehen werden, in welche ſie, im</line>
        <line lrx="1620" lry="1158" ulx="1136" uly="1109">ie Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1458" type="textblock" ulx="1014" uly="1304">
        <line lrx="1619" lry="1359" ulx="1016" uly="1304">und Verbuͤndlichkeit, die ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1408" ulx="1014" uly="1356">gen der Gnad des Erloͤſers ha⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1458" ulx="1014" uly="1403">ben erkennen, und Urſach haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2104" type="textblock" ulx="113" uly="1436">
        <line lrx="1810" lry="1512" ulx="136" uly="1436">v. 3 1. gangen, ſie an dem Ufer, allwo in alle Ewigkeit zu ſingen: For-Exod. 15.</line>
        <line lrx="1733" lry="1551" ulx="365" uly="1493">ſie angelaͤndet waren, die Todten⸗ titudo mea, &amp; laus mea Domi- v. 2.</line>
        <line lrx="1832" lry="1612" ulx="363" uly="1537">Coͤrper deren, von der Raach⸗ nus, &amp; factus eſt mihi in ſalu- Pl- 117. V.</line>
        <line lrx="1786" lry="1662" ulx="362" uly="1588">uͤbenden Gerechtigkeit, und All⸗ tem. Der  RR iſt meine 14. 3</line>
        <line lrx="1617" lry="1706" ulx="363" uly="1640">macht GOttes in dem Waſſer Staͤrcke, und mein Lob, er iſt</line>
        <line lrx="1592" lry="1751" ulx="363" uly="1689">des Meers erſaufften, 3gyptie⸗ mir auch zum Heyl worden.</line>
        <line lrx="1290" lry="1790" ulx="363" uly="1739">ren da ligen geſehen haben. Es</line>
        <line lrx="1294" lry="1926" ulx="113" uly="1841">N, CONCLVSIO.</line>
        <line lrx="1730" lry="2003" ulx="141" uly="1937">tio ad fu- Aßt uns mit Schroͤcken bitare poterit cum igne devo- 1.</line>
        <line lrx="1828" lry="2050" ulx="140" uly="1988">gom pecch-(y anhoͤren, und oͤffters bey rante? Quis habitabit ex vo- Seriptura.</line>
        <line lrx="1829" lry="2104" ulx="144" uly="2036">zi, timore uns ſelbſt bedencken die bis cum ardoribus ſempiter⸗ Iſai. 33. V.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2253" type="textblock" ulx="1013" uly="2096">
        <line lrx="1615" lry="2158" ulx="1014" uly="2096">nis? Wer aus euch, meine Her⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2200" ulx="1013" uly="2146">ren! wird in einem zehrenden</line>
        <line lrx="1619" lry="2253" ulx="1063" uly="2193">Ohhh 2. Feup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2147" type="textblock" ulx="1674" uly="2110">
        <line lrx="1732" lry="2147" ulx="1674" uly="2110">14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="263" type="textblock" ulx="458" uly="160">
        <line lrx="1524" lry="263" ulx="458" uly="160">512 Soechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1668" type="textblock" ulx="444" uly="273">
        <line lrx="1067" lry="327" ulx="458" uly="273">Feur wohnen koͤnnen: Wer</line>
        <line lrx="1067" lry="373" ulx="447" uly="322">aus euch in der ewigen Glut</line>
        <line lrx="1069" lry="425" ulx="456" uly="369">bleiben? Ihr wiſſet wohl, daß,</line>
        <line lrx="1067" lry="475" ulx="460" uly="423">wann ihr nur ein wenig an dem</line>
        <line lrx="1068" lry="528" ulx="459" uly="470">Podagra, oder Zipperlein ley⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="576" ulx="461" uly="519">det, ihr wie ein Verzweiffleter</line>
        <line lrx="1069" lry="627" ulx="461" uly="568">ſchreyet; und nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="677" ulx="462" uly="617">ger iſt es nur ein Tropff, ein</line>
        <line lrx="1068" lry="726" ulx="463" uly="671">Froͤpfflein Schmertzens; was</line>
        <line lrx="1070" lry="770" ulx="463" uly="719">wird es dann ſeyn, in einem von</line>
        <line lrx="1069" lry="824" ulx="464" uly="768">Schweffel, und Feur brennen⸗</line>
        <line lrx="770" lry="871" ulx="463" uly="822">den Teich ſitzen?</line>
        <line lrx="1070" lry="922" ulx="518" uly="864">Quis ex vobis poterit? Wel⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="971" ulx="466" uly="914">che aus euch,meine Dames, mein</line>
        <line lrx="1073" lry="1018" ulx="466" uly="963">heickel, und delicates Frauen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1075" ulx="466" uly="1011">Zimmer , wird in dieſein Feur</line>
        <line lrx="1073" lry="1115" ulx="466" uly="1063">wohnen koͤnnen? wann ihr nur</line>
        <line lrx="1074" lry="1166" ulx="467" uly="1112">ein kleines hitziges Fieberlein ha⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1217" ulx="468" uly="1161">bet, wie vil Julepp, Syrup,</line>
        <line lrx="1075" lry="1271" ulx="468" uly="1212">Zittronnen⸗Safft, gekochte</line>
        <line lrx="1074" lry="1316" ulx="466" uly="1259">Traͤncker, wie vil andere Buͤlffs⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1367" ulx="469" uly="1312">Mittel gebrauchet ihr nicht dar⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1417" ulx="467" uly="1359">wider? Wie offt wendet ihr euch</line>
        <line lrx="1076" lry="1466" ulx="467" uly="1409">nicht zu Nacht in euerem Beth</line>
        <line lrx="1075" lry="1521" ulx="444" uly="1456">hin, und her, ein kuͤhles Plaͤtzlein</line>
        <line lrx="1076" lry="1569" ulx="471" uly="1509">auszuſuchen, ein linderes Ort zu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1620" ulx="470" uly="1554">finden, auf die Morgen „Roͤthe</line>
        <line lrx="1078" lry="1668" ulx="470" uly="1605">zuwarten? Und was werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1709" type="textblock" ulx="469" uly="1655">
        <line lrx="1098" lry="1709" ulx="469" uly="1655">dañ in einem feurigen Schwefel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2215" type="textblock" ulx="471" uly="1707">
        <line lrx="1079" lry="1760" ulx="471" uly="1707">Teuch thun, wohin euch euere</line>
        <line lrx="1079" lry="1814" ulx="474" uly="1755">ausgeſtudierte, verſtellte Wort,</line>
        <line lrx="1080" lry="1859" ulx="476" uly="1802">und Gebaͤrden, euere Eitelkeiten,</line>
        <line lrx="1079" lry="1906" ulx="475" uly="1855">euere Verleumbdungen, und</line>
        <line lrx="1078" lry="1958" ulx="474" uly="1901">uͤbles Nachreden verleiten? Wie</line>
        <line lrx="1078" lry="2008" ulx="474" uly="1952">werdet ihr in diſen grauſammen</line>
        <line lrx="1080" lry="2063" ulx="474" uly="1999">Flammen ohn Julep, ohne Sy⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="2112" ulx="477" uly="2050">rup, ohne einigen Tropfen Wafſ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2161" ulx="478" uly="2100">ſers ohne Huͤlff, ohne Troſt ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="2215" ulx="480" uly="2150">harren koͤnnen? O wie offt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="415" type="textblock" ulx="1113" uly="267">
        <line lrx="1725" lry="327" ulx="1114" uly="267">vil werdet ihr auf diſer feurigen</line>
        <line lrx="1727" lry="378" ulx="1113" uly="317">Ligerſtatt, allwo nichts weiches,</line>
        <line lrx="1726" lry="415" ulx="1119" uly="366">nichts kuͤhles, kein Morgenroͤth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="464" type="textblock" ulx="1120" uly="415">
        <line lrx="1760" lry="464" ulx="1120" uly="415">kein Liecht, alles ſtockfinſter, alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1505" type="textblock" ulx="1114" uly="466">
        <line lrx="1729" lry="515" ulx="1117" uly="466">unertraͤglich iſt, euch hin, und wi⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="560" ulx="1120" uly="518">der kehren?</line>
        <line lrx="1728" lry="614" ulx="1171" uly="567">Quis ex vobis habitare pote-</line>
        <line lrx="1729" lry="664" ulx="1118" uly="613">rit? Wer unter euch,mein Volck</line>
        <line lrx="1729" lry="712" ulx="1119" uly="662">wird in dieſem gluͤenden Feur⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="761" ulx="1114" uly="715">Ofen, welchem ihr durch euere</line>
        <line lrx="1728" lry="810" ulx="1117" uly="763">GOktts⸗Laͤſterungen, durch euere</line>
        <line lrx="1731" lry="862" ulx="1120" uly="811">Leichtfertig⸗ und Ruchle ſigkeit,</line>
        <line lrx="1732" lry="910" ulx="1121" uly="860">Fraß, und Fuͤllerey, Diebſtaͤl,</line>
        <line lrx="1732" lry="957" ulx="1121" uly="909">Unlauterkeiten ꝛc. mit groſſen</line>
        <line lrx="1734" lry="1007" ulx="1125" uly="959">Schritten, und Spornſtreichs</line>
        <line lrx="1733" lry="1059" ulx="1126" uly="1008">zurennet, ſich aufhalten koͤnnen?</line>
        <line lrx="1733" lry="1107" ulx="1125" uly="1059">Ihr koͤnnet, wann euch, da ihr</line>
        <line lrx="1734" lry="1154" ulx="1125" uly="1107">kochet, oder in eurer Schmidte</line>
        <line lrx="1740" lry="1210" ulx="1126" uly="1153">arbeitet, ein Feur⸗ Fuͤncklein auf</line>
        <line lrx="1734" lry="1257" ulx="1128" uly="1206">die Hand fallt, daſſelbe nicht 2.</line>
        <line lrx="1737" lry="1307" ulx="1125" uly="1256">Augenblick lang erdulden, weh⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1355" ulx="1125" uly="1306">ret, und ſchuͤttlet es fluchs hin⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1417" ulx="1125" uly="1349">weg: Was wird es dann ſeyn,</line>
        <line lrx="1736" lry="1455" ulx="1127" uly="1404">Fuͤß, Haͤnd, Aermb, Bein, den</line>
        <line lrx="1735" lry="1505" ulx="1126" uly="1454">Kopff, und gantzen Leib gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1548" type="textblock" ulx="1132" uly="1501">
        <line lrx="1779" lry="1548" ulx="1132" uly="1501">1000. Millionen Jahr in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1604" type="textblock" ulx="1129" uly="1550">
        <line lrx="1710" lry="1604" ulx="1129" uly="1550">brinnenden Feur⸗Ofen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1702" type="textblock" ulx="1130" uly="1601">
        <line lrx="1934" lry="1652" ulx="1187" uly="1601">Numerus dierum homi- Eccl. 18.</line>
        <line lrx="1840" lry="1702" ulx="1130" uly="1651">num, t multum, centum v. 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2231" type="textblock" ulx="1127" uly="1699">
        <line lrx="1736" lry="1750" ulx="1131" uly="1699">anni, quaſi gutta aquæ maris</line>
        <line lrx="1737" lry="1800" ulx="1131" uly="1747">deputati ſunt, &amp; ſicutelacu-</line>
        <line lrx="1738" lry="1846" ulx="1130" uly="1797">lus arenæ; ſic exigni anni in</line>
        <line lrx="1738" lry="1893" ulx="1132" uly="1846">die ævi, in diebus æternitatis.</line>
        <line lrx="1739" lry="1945" ulx="1133" uly="1895">Die Zahl deren Menſchli⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1996" ulx="1133" uly="1942">chen Taͤgen ſeynd hoͤchſtens</line>
        <line lrx="1739" lry="2044" ulx="1127" uly="1994">hundert Jahr: Sie ſeynd/ wie</line>
        <line lrx="1737" lry="2093" ulx="1133" uly="2039">ein Troͤpfflein Waſſers gegen</line>
        <line lrx="1739" lry="2148" ulx="1135" uly="2093">dem Meer, und wie ein</line>
        <line lrx="1741" lry="2193" ulx="1132" uly="2141">Sand ⸗ Boͤrnlein gegen</line>
        <line lrx="1741" lry="2231" ulx="1646" uly="2196">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="220" type="textblock" ulx="2127" uly="169">
        <line lrx="2152" lry="220" ulx="2127" uly="169">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2211" type="textblock" ulx="2079" uly="248">
        <line lrx="2152" lry="290" ulx="2084" uly="248">dem</line>
        <line lrx="2152" lry="334" ulx="2085" uly="295">rechne</line>
        <line lrx="2152" lry="385" ulx="2082" uly="344">des</line>
        <line lrx="2152" lry="436" ulx="2079" uly="393">deme</line>
        <line lrx="2146" lry="494" ulx="2080" uly="444">Unſer</line>
        <line lrx="2152" lry="538" ulx="2085" uly="498">Uund</line>
        <line lrx="2152" lry="590" ulx="2092" uly="546">cken,</line>
        <line lrx="2151" lry="652" ulx="2093" uly="592">ſit</line>
        <line lrx="2152" lry="694" ulx="2089" uly="654">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="745" ulx="2083" uly="696">en ſo</line>
        <line lrx="2152" lry="796" ulx="2081" uly="748">Virg</line>
        <line lrx="2152" lry="847" ulx="2083" uly="800">iſt tben</line>
        <line lrx="2152" lry="890" ulx="2087" uly="849">Unt</line>
        <line lrx="2151" lry="940" ulx="2084" uly="900">tple n</line>
        <line lrx="2152" lry="1000" ulx="2083" uly="950">ſoltent</line>
        <line lrx="2152" lry="1051" ulx="2082" uly="1015">Aque</line>
        <line lrx="2152" lry="1100" ulx="2083" uly="1051">ſonder</line>
        <line lrx="2152" lry="1151" ulx="2085" uly="1101">frucht</line>
        <line lrx="2152" lry="1200" ulx="2083" uly="1152">Ihr w</line>
        <line lrx="2149" lry="1264" ulx="2084" uly="1203">ſahre</line>
        <line lrx="2150" lry="1304" ulx="2091" uly="1264">anug</line>
        <line lrx="2152" lry="1353" ulx="2085" uly="1303">goguc</line>
        <line lrx="2152" lry="1407" ulx="2086" uly="1357">gg,</line>
        <line lrx="2150" lry="1455" ulx="2088" uly="1404">ſucht,</line>
        <line lrx="2152" lry="1506" ulx="2086" uly="1455">Pahn⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1553" ulx="2094" uly="1504">ſends</line>
        <line lrx="2148" lry="1606" ulx="2091" uly="1552">oörn</line>
        <line lrx="2144" lry="1652" ulx="2090" uly="1609">dichte</line>
        <line lrx="2152" lry="1707" ulx="2090" uly="1654">Ruhe</line>
        <line lrx="2152" lry="1754" ulx="2090" uly="1705">kiit b</line>
        <line lrx="2152" lry="1808" ulx="2092" uly="1761">guch</line>
        <line lrx="2152" lry="1854" ulx="2090" uly="1808">thumm</line>
        <line lrx="2152" lry="1913" ulx="2095" uly="1869">Ante</line>
        <line lrx="2152" lry="1959" ulx="2103" uly="1912">b</line>
        <line lrx="2152" lry="2007" ulx="2105" uly="1967">gen</line>
        <line lrx="2152" lry="2055" ulx="2106" uly="2016">Wur⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2106" ulx="2105" uly="2060">derg</line>
        <line lrx="2150" lry="2156" ulx="2101" uly="2112">lse</line>
        <line lrx="2148" lry="2211" ulx="2095" uly="2160">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="47" lry="508" ulx="0" uly="468">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="117" lry="1673" ulx="0" uly="1622">. Eccl. 15.</line>
        <line lrx="69" lry="1733" ulx="0" uly="1684">ny, 8.</line>
        <line lrx="14" lry="1761" ulx="0" uly="1736">5</line>
        <line lrx="15" lry="1811" ulx="0" uly="1788">.</line>
        <line lrx="14" lry="1860" ulx="3" uly="1836">1</line>
        <line lrx="14" lry="1912" ulx="0" uly="1887">.</line>
        <line lrx="13" lry="2012" ulx="1" uly="1985">5</line>
        <line lrx="13" lry="2063" ulx="0" uly="2026">e</line>
        <line lrx="10" lry="2112" ulx="0" uly="2085">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="13" lry="2265" ulx="0" uly="2136">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="250" type="textblock" ulx="448" uly="172">
        <line lrx="1627" lry="250" ulx="448" uly="172">Von denen Urſachen der Ungluͤckſeeligen ꝛc. 613</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="950" type="textblock" ulx="360" uly="259">
        <line lrx="970" lry="314" ulx="361" uly="259">dem gantzen Erdkreyß ge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="360" ulx="363" uly="311">rechnet; alſo gering ſeynd</line>
        <line lrx="968" lry="408" ulx="363" uly="359">des MWenſchen Jahr gegen</line>
        <line lrx="966" lry="459" ulx="361" uly="408">dem Tag der Ewigkeit. Wanñ</line>
        <line lrx="968" lry="509" ulx="362" uly="454">unſer Leben auch auf 100. Jahr,</line>
        <line lrx="967" lry="552" ulx="363" uly="505">und noch daruͤber ſich erſtre⸗</line>
        <line lrx="968" lry="604" ulx="366" uly="556">cken, wir alle immer erdenck⸗</line>
        <line lrx="969" lry="659" ulx="365" uly="603">liche Freud und Wolluͤſten ge⸗</line>
        <line lrx="969" lry="705" ulx="362" uly="653">nieſſen, alle Reich der Welt beſi⸗</line>
        <line lrx="968" lry="754" ulx="363" uly="703">tzen ſollten, was iſt es wohl in</line>
        <line lrx="968" lry="803" ulx="360" uly="752">Vergleichung der Ewigkeit? Es</line>
        <line lrx="968" lry="852" ulx="361" uly="799">iſt eben, wie ein Tropff Waſſers,</line>
        <line lrx="968" lry="896" ulx="362" uly="849">und wie ein Sandkoͤrnlein; nicht</line>
        <line lrx="969" lry="950" ulx="362" uly="898">wie ein Tropff ſuͤſſen, ſondern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1003" type="textblock" ulx="336" uly="950">
        <line lrx="969" lry="1003" ulx="336" uly="950">ſaltzenen Waſſers, Quaſi gutta</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1588" type="textblock" ulx="359" uly="998">
        <line lrx="969" lry="1051" ulx="359" uly="998">aquæ maris; nicht wie ein Erd,</line>
        <line lrx="969" lry="1100" ulx="361" uly="1049">ſondern wie ein Oed, und un⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1149" ulx="361" uly="1096">fruchtbares Sand⸗Staͤublein.</line>
        <line lrx="969" lry="1198" ulx="360" uly="1147">Ihr wiſſet es nur gar wohl, er⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1248" ulx="361" uly="1194">fahret es alle Tag, daß euere auch</line>
        <line lrx="968" lry="1296" ulx="362" uly="1241">anzuͤgigiſte Wolluͤſten, und Er⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1346" ulx="361" uly="1293">goͤtzlichkeiten mit tauſend Sor⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1394" ulx="361" uly="1342">gen, Forcht, Verdruß, Eyfer⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1444" ulx="364" uly="1389">ſucht, und anderen Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1492" ulx="362" uly="1441">Peynen, verbitteret, diſe irrdi⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1541" ulx="366" uly="1489">ſche Guͤter unfruchtbare Sand⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1588" ulx="366" uly="1538">Koͤrnlein ſeynd, die euch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1639" type="textblock" ulx="366" uly="1588">
        <line lrx="990" lry="1639" ulx="366" uly="1588">dichte Freud, kein vollkommene</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2181" type="textblock" ulx="367" uly="1634">
        <line lrx="973" lry="1687" ulx="367" uly="1634">Ruhe, kein wahre Vergnuͤglich⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1737" ulx="367" uly="1687">keit bringen. Wann aber deme</line>
        <line lrx="975" lry="1785" ulx="369" uly="1734">auch nicht alſo ſeyn, ihr Reich⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1834" ulx="367" uly="1784">thumen, und Woluuͤſten euer</line>
        <line lrx="975" lry="1886" ulx="370" uly="1834">gantzes Leben hindurch alles voll⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1933" ulx="372" uly="1883">auf, ſondern Vermiſchung eini⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1983" ulx="372" uly="1933">gen Unluſts, haben ſolltet, was</line>
        <line lrx="974" lry="2031" ulx="371" uly="1983">wurde es wohl in Bergleichung</line>
        <line lrx="975" lry="2082" ulx="374" uly="2030">der Ewigkeit ſeyn? Eben ſo vil</line>
        <line lrx="974" lry="2139" ulx="373" uly="2079">als ein Troͤpfflein Waſſeꝛs gegen</line>
        <line lrx="975" lry="2181" ulx="372" uly="2129">dem Meer, ein Sand⸗Koͤrn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="751" type="textblock" ulx="1017" uly="259">
        <line lrx="1627" lry="308" ulx="1022" uly="259">lein gegen dem gantzen Erden⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="366" ulx="1019" uly="308">Kreyß. Wurdet ihr wol euerZeit</line>
        <line lrx="1623" lry="408" ulx="1020" uly="358">hinbringen, und einen eintzigen</line>
        <line lrx="1624" lry="456" ulx="1020" uly="408">Tag wohl leben, und euch luſtig</line>
        <line lrx="1623" lry="506" ulx="1018" uly="458">machen wollen, mit Beding, daß</line>
        <line lrx="1624" lry="555" ulx="1017" uly="503">ihr alle euere uͤbrige Taͤg arm,</line>
        <line lrx="1625" lry="605" ulx="1019" uly="555">elend, geplagt, und gequaͤlt ſeyn</line>
        <line lrx="1623" lry="654" ulx="1019" uly="604">muͤſſtet? Wurdet ihr nicht gern</line>
        <line lrx="1627" lry="701" ulx="1019" uly="654">eine gantze, oder halbe Stund ar⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="751" ulx="1018" uly="703">beiten wollen, mit beding, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="800" type="textblock" ulx="1013" uly="750">
        <line lrx="1625" lry="800" ulx="1013" uly="750">gantzes uͤbriges Leben hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1343" type="textblock" ulx="1017" uly="796">
        <line lrx="1626" lry="850" ulx="1019" uly="796">groß, reich, maͤchtig, vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1626" lry="899" ulx="1017" uly="850">und nach Wunſch in aller Behaͤg⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="948" ulx="1020" uly="898">lichkeit zuſeyn? Das laͤngſte Le⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="998" ulx="1017" uly="948">ben der Menſchen, wann es auch</line>
        <line lrx="1624" lry="1051" ulx="1020" uly="997">gleich auf 900. oder wohl gar</line>
        <line lrx="1625" lry="1097" ulx="1020" uly="1046">900. Millionen Jahr ſich erſtre⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1145" ulx="1019" uly="1096">cken ſollte, iſt doch nicht ein Tag,</line>
        <line lrx="1625" lry="1195" ulx="1020" uly="1143">nicht ein Stund in Vergleichung</line>
        <line lrx="1517" lry="1241" ulx="1021" uly="1193">der Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1622" lry="1293" ulx="1072" uly="1242">Sollte man alſo jene ſchoͤne</line>
        <line lrx="1622" lry="1343" ulx="1018" uly="1294">Wahrheit, welche ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1330" type="textblock" ulx="1706" uly="1244">
        <line lrx="1759" lry="1281" ulx="1706" uly="1244">O.</line>
        <line lrx="1727" lry="1330" ulx="1706" uly="1306">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1390" type="textblock" ulx="1018" uly="1338">
        <line lrx="1810" lry="1390" ulx="1018" uly="1338">Praͤlat fuͤr ſeinen Gedenck⸗ Patribäs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1637" type="textblock" ulx="1019" uly="1388">
        <line lrx="1623" lry="1439" ulx="1019" uly="1388">Spruch ſich erwaͤhlet hatte, leb⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1489" ulx="1019" uly="1440">hafft begreiffen, und wohl zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1540" ulx="1021" uly="1488">muͤth nemmen. Godefridus Bi⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1593" ulx="1022" uly="1537">ſchoff von Vembergue fuͤhrete di⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1637" ulx="1023" uly="1585">ſe Wort in ſeinem Wappen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1682" type="textblock" ulx="1023" uly="1637">
        <line lrx="1633" lry="1682" ulx="1023" uly="1637">Omni momentéô ſto ad oſtium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2228" type="textblock" ulx="1023" uly="1686">
        <line lrx="1624" lry="1735" ulx="1023" uly="1686">æternitatis. Ich ſtehe alle</line>
        <line lrx="1625" lry="1784" ulx="1023" uly="1733">Augen⸗Blick an dem Thuͤr⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1835" ulx="1025" uly="1781">Geſchwoöͤll der Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1624" lry="1881" ulx="1025" uly="1831">Er redete wahr, er redete wahr;</line>
        <line lrx="1628" lry="1930" ulx="1024" uly="1881">alle Augenblick koͤnnen wir ſter⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1980" ulx="1023" uly="1931">ben, und iſt der Todt für das</line>
        <line lrx="1624" lry="2031" ulx="1024" uly="1978">Thuͤr⸗Geſchwoͤll, und die Thuͤr</line>
        <line lrx="1624" lry="2081" ulx="1026" uly="2028">oder der gluͤckſeeligen oder un⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2135" ulx="1023" uly="2076">gluͤckſeeligen Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1626" lry="2180" ulx="1074" uly="2127">Diſes erißeret mich einer ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2228" ulx="1076" uly="2176">hhh3 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="230" type="textblock" ulx="457" uly="128">
        <line lrx="1475" lry="230" ulx="457" uly="128">614 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1658" type="textblock" ulx="416" uly="225">
        <line lrx="1060" lry="279" ulx="456" uly="225">nen Parabel, oder Gleichnuß,</line>
        <line lrx="1060" lry="326" ulx="457" uly="276">deren der H. joannes Damaſce-</line>
        <line lrx="1061" lry="378" ulx="456" uly="324">nus, unſer Thorheit, uns vorzu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="429" ulx="457" uly="373">ſtellen ſich bedienet. Es ſtuhnde,</line>
        <line lrx="1063" lry="476" ulx="460" uly="422">ſagt er, ein Baum zwiſchen zwey</line>
        <line lrx="1064" lry="525" ulx="461" uly="473">ungleichen Orten gepflantzt; zur</line>
        <line lrx="1065" lry="574" ulx="460" uly="520">Rechten war ein vortrefflich ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="621" ulx="461" uly="571">ner Garten, ein herrliches Luſt⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="672" ulx="461" uly="618">Hauß, zur Lincken ein tieffer Ab⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="722" ulx="461" uly="669">grund, ein erſchroͤcklich gaͤh⸗ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="771" ulx="463" uly="716">tzige Tieffe ein junger Menſch,</line>
        <line lrx="1073" lry="829" ulx="462" uly="767">welcher auf diſen Baum hinauf</line>
        <line lrx="1068" lry="870" ulx="416" uly="816">geekleteret war, haͤngete ſich an die</line>
        <line lrx="1069" lry="918" ulx="464" uly="866">Aeſt der lincken Seite, welcher ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="965" ulx="461" uly="917">gen dem tieffen, Abgrund hervor</line>
        <line lrx="1068" lry="1026" ulx="461" uly="965">rageten, aus Begierd, und Luſt⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1065" ulx="462" uly="1012">Sucht eines wenig Hoͤnigs, wel⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1116" ulx="463" uly="1063">ches die Wepſen daſelbſt gemacht</line>
        <line lrx="1069" lry="1176" ulx="423" uly="1111">hatten; Der albere Tropff, be⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1214" ulx="464" uly="1161">trachtete nicht, daß zwey Maͤuß,</line>
        <line lrx="1068" lry="1264" ulx="464" uly="1210">ein Weiſſe, und ein Schwartze,</line>
        <line lrx="1068" lry="1314" ulx="461" uly="1259">die Wurtzel diſes Baums allge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1362" ulx="464" uly="1309">mach abnageten, und denſelben zu</line>
        <line lrx="1066" lry="1407" ulx="464" uly="1357">baldigen Fall befoͤrderten: Sein</line>
        <line lrx="1067" lry="1458" ulx="463" uly="1404">Vatter war in dem Garten, wel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1509" ulx="466" uly="1456">cher ihm wehmuͤthig zu ſchreyete:</line>
        <line lrx="1065" lry="1558" ulx="466" uly="1503">Sohn! es wird dich das Leben</line>
        <line lrx="1067" lry="1609" ulx="464" uly="1554">koſten, der Baum wird kurtzhin</line>
        <line lrx="1068" lry="1658" ulx="464" uly="1605">zur Seite, wohin du ihn durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1706" type="textblock" ulx="466" uly="1653">
        <line lrx="1091" lry="1706" ulx="466" uly="1653">das Ubergewicht deines Leibs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2152" type="textblock" ulx="464" uly="1700">
        <line lrx="1066" lry="1750" ulx="464" uly="1700">zieheſt, ſincken, und du in den</line>
        <line lrx="1066" lry="1803" ulx="464" uly="1749">Abgrund hinunter ſtuͤrtzen; ſtei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1853" ulx="465" uly="1800">ge auf die andere Seite, auf die</line>
        <line lrx="1066" lry="1902" ulx="465" uly="1848">Aeſte der Rechten hinuͤber; Fal⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1952" ulx="467" uly="1897">leſt du, ſo will ich dich auffangen,</line>
        <line lrx="1067" lry="2000" ulx="466" uly="1950">und wirſt du hernach in diſem</line>
        <line lrx="1070" lry="2049" ulx="465" uly="1995">Garten ſeyn, allwo du tauſend⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2112" ulx="466" uly="2046">mahl mehr, tauſendmahl ſuͤſſer,</line>
        <line lrx="1067" lry="2152" ulx="466" uly="2094">geſchmacker, und geſuͤnderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="825" type="textblock" ulx="1110" uly="230">
        <line lrx="1716" lry="285" ulx="1110" uly="230">Hoͤnig finden wirſt, als das jeni⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="330" ulx="1110" uly="281">ge, ſo dich dort haltet.</line>
        <line lrx="1714" lry="382" ulx="1163" uly="330">Euer Leben iſt diſer Baum;</line>
        <line lrx="1717" lry="431" ulx="1113" uly="378">Der Tag die Weiſſe, die Nacht</line>
        <line lrx="1717" lry="481" ulx="1116" uly="429">die ſchwartze Mauß, welche daſ⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="528" ulx="1115" uly="477">ſelbe benagen, verminderen, und</line>
        <line lrx="1717" lry="585" ulx="1117" uly="529">unvermerckter Dingen nach und</line>
        <line lrx="1720" lry="626" ulx="1117" uly="578">nach verzehren: Die rechte Seit</line>
        <line lrx="1721" lry="678" ulx="1117" uly="626">iſt der Himmel, die lincke der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="732" ulx="1119" uly="675">liſche Abgrund, die Aeſte gegen</line>
        <line lrx="1721" lry="776" ulx="1119" uly="722">der Rechten, die Tugend Ubun⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="825" ulx="1118" uly="775">gen, die Gottſeelige Werck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="876" type="textblock" ulx="1119" uly="823">
        <line lrx="1764" lry="876" ulx="1119" uly="823">Andacht, Lieb, Abdoͤdtung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="923" type="textblock" ulx="1119" uly="871">
        <line lrx="1724" lry="923" ulx="1119" uly="871">Buß; Die Aeſte gegen der Lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="974" type="textblock" ulx="1106" uly="918">
        <line lrx="1720" lry="974" ulx="1106" uly="918">cken, die Suͤnd⸗und Laſterhaffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1465" type="textblock" ulx="1111" uly="969">
        <line lrx="1722" lry="1021" ulx="1118" uly="969">Werck das Vollſauffen, die Un⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1072" ulx="1119" uly="1016">keuſchheiten, Ungerechtigkeiten,</line>
        <line lrx="1722" lry="1120" ulx="1118" uly="1069">und andere unordentliche Luͤſte,</line>
        <line lrx="1721" lry="1172" ulx="1117" uly="1117">und Anmuthungen. Der Sohn</line>
        <line lrx="1724" lry="1220" ulx="1111" uly="1167">GBOttes rufft, und ladet euch ein,</line>
        <line lrx="1725" lry="1270" ulx="1118" uly="1215">auf die rechte Seit herfuͤr zutret⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1317" ulx="1116" uly="1267">ten, er wolle, wann ihr durch den</line>
        <line lrx="1721" lry="1370" ulx="1119" uly="1312">Todt fallen werdet, euch auffan⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1420" ulx="1117" uly="1366">gen, in den Himliſchen Pallaſt,</line>
        <line lrx="1720" lry="1465" ulx="1118" uly="1415">in die Eliſiſche Felder, in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1516" type="textblock" ulx="1117" uly="1463">
        <line lrx="1731" lry="1516" ulx="1117" uly="1463">herrlichen Luſt⸗Garten, zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1962" type="textblock" ulx="1116" uly="1509">
        <line lrx="1724" lry="1562" ulx="1117" uly="1509">ſchaͤtzbaren Freuden, ja vollkom⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1615" ulx="1118" uly="1563">mener euer Vergnuͤglich⸗ und</line>
        <line lrx="1720" lry="1664" ulx="1119" uly="1610">Gluͤckſeeligkeit einfuͤhren: Und an</line>
        <line lrx="1720" lry="1713" ulx="1120" uly="1659">Statt ſeinem fꝛeundlichen Zuruf⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1764" ulx="1119" uly="1711">fen, ſeinen Einladungen Gehoͤr</line>
        <line lrx="1725" lry="1814" ulx="1116" uly="1759">zugeben, verharret ihr ſtaͤts auf</line>
        <line lrx="1721" lry="1861" ulx="1117" uly="1807">derſ lincken Seiten fort, haltet</line>
        <line lrx="1718" lry="1918" ulx="1118" uly="1857">euch bey dem wilden Hoͤnig, weiß</line>
        <line lrx="1717" lry="1962" ulx="1117" uly="1907">nicht, was fuͤr einer Eitelkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2012" type="textblock" ulx="1120" uly="1956">
        <line lrx="1760" lry="2012" ulx="1120" uly="1956">der ſinnlichen Wolluſts auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2208" type="textblock" ulx="1118" uly="2006">
        <line lrx="1719" lry="2063" ulx="1119" uly="2006">Elender Menſch! Elender</line>
        <line lrx="1721" lry="2108" ulx="1118" uly="2054">Menſch! Du ſiheſt nicht, daß di⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2160" ulx="1119" uly="2103">ſer Baum zufallen beginnet, und</line>
        <line lrx="1718" lry="2208" ulx="1657" uly="2171">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="246" type="textblock" ulx="2109" uly="194">
        <line lrx="2152" lry="246" ulx="2109" uly="194">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2146" type="textblock" ulx="1957" uly="268">
        <line lrx="2152" lry="324" ulx="2065" uly="268">lr Sei</line>
        <line lrx="2151" lry="378" ulx="2064" uly="322">get, fal</line>
        <line lrx="2152" lry="421" ulx="2064" uly="377">daß dei</line>
        <line lrx="2152" lry="473" ulx="2065" uly="422">gen eine</line>
        <line lrx="2152" lry="516" ulx="2069" uly="474">undden</line>
        <line lrx="2152" lry="578" ulx="2032" uly="524">in ich</line>
        <line lrx="2152" lry="622" ulx="2075" uly="576">Uyttr ſd</line>
        <line lrx="2152" lry="723" ulx="2004" uly="676"> lſſenen</line>
        <line lrx="2152" lry="766" ulx="1957" uly="698">Nationili linemt</line>
        <line lrx="2152" lry="826" ulx="2072" uly="776">von ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="2064" uly="826">ſerligken</line>
        <line lrx="2152" lry="936" ulx="1957" uly="878">2, Cor. 4, Glen</line>
        <line lrx="2150" lry="985" ulx="1957" uly="931">V. 17. pkaſent</line>
        <line lrx="2151" lry="1019" ulx="2071" uly="980">leve vo</line>
        <line lrx="2152" lry="1082" ulx="2073" uly="1042">num 86</line>
        <line lrx="2142" lry="1119" ulx="2074" uly="1084">tur in</line>
        <line lrx="2152" lry="1174" ulx="2076" uly="1128">Wollt</line>
        <line lrx="2152" lry="1227" ulx="2076" uly="1183">leicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1275" ulx="2077" uly="1232">wd</line>
        <line lrx="2152" lry="1329" ulx="2083" uly="1282">re</line>
        <line lrx="2152" lry="1385" ulx="2078" uly="1333">den ſe</line>
        <line lrx="2151" lry="1428" ulx="2078" uly="1383">daraus</line>
        <line lrx="2151" lry="1479" ulx="2082" uly="1438">Weden</line>
        <line lrx="2143" lry="1534" ulx="2081" uly="1479">Troſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1588" ulx="2080" uly="1533">doray,</line>
        <line lrx="2152" lry="1636" ulx="2082" uly="1584">den ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="1681" ulx="2082" uly="1639">re</line>
        <line lrx="2152" lry="1731" ulx="2081" uly="1687">aber d</line>
        <line lrx="2152" lry="1793" ulx="1966" uly="1733">(Ahen</line>
        <line lrx="2152" lry="1835" ulx="2084" uly="1792">wird</line>
        <line lrx="2112" lry="1928" ulx="2029" uly="1898">da</line>
        <line lrx="2152" lry="1986" ulx="1971" uly="1903">Rrenpni. durn</line>
        <line lrx="2152" lry="2036" ulx="2094" uly="1986">ſunn</line>
        <line lrx="2152" lry="2088" ulx="2094" uly="2038">Eher</line>
        <line lrx="2152" lry="2146" ulx="2091" uly="2086">ſoret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="23" lry="480" ulx="0" uly="433">,</line>
        <line lrx="23" lry="523" ulx="0" uly="489">1d</line>
        <line lrx="22" lry="573" ulx="0" uly="539">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="21" lry="726" ulx="1" uly="694">n</line>
        <line lrx="21" lry="774" ulx="1" uly="745">i⸗</line>
        <line lrx="21" lry="825" ulx="3" uly="796">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="42" lry="876" ulx="0" uly="837">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="20" lry="926" ulx="0" uly="897">,</line>
        <line lrx="18" lry="977" ulx="1" uly="944">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="497" type="textblock" ulx="359" uly="293">
        <line lrx="962" lry="348" ulx="359" uly="293">zur Seite, zu welcher er ſich nei⸗</line>
        <line lrx="961" lry="398" ulx="360" uly="346">get, fallen werde: Du ſiheſt nit,</line>
        <line lrx="961" lry="447" ulx="361" uly="393">daß dein Lebens⸗Faden diſer Taͤ⸗</line>
        <line lrx="960" lry="497" ulx="360" uly="442">gen einen abgeſchnitten werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2069" type="textblock" ulx="138" uly="540">
        <line lrx="961" lry="596" ulx="293" uly="540">in welchen ſie ſich ſtuͤrtzet, hin⸗</line>
        <line lrx="712" lry="647" ulx="219" uly="589">P unter fallen werde.</line>
        <line lrx="960" lry="745" ulx="221" uly="634">3. ſenen digenen eren alee⸗</line>
        <line lrx="960" lry="743" ulx="157" uly="697">Rationizis laſſenen Leben, und Ruchloſig⸗</line>
        <line lrx="959" lry="789" ulx="148" uly="706">Rarionilis kaiten reden, wie der H. Paulus</line>
        <line lrx="959" lry="836" ulx="360" uly="785">von ſeinen Muͤhe⸗ und Arbeit⸗</line>
        <line lrx="957" lry="884" ulx="339" uly="833">ſeeligkeiten redete, aber in einem</line>
        <line lrx="956" lry="941" ulx="146" uly="883">2. Cor. 4. Gegen⸗BVerſtand; Quod in</line>
        <line lrx="639" lry="995" ulx="138" uly="950">v. 17. 6</line>
        <line lrx="957" lry="1033" ulx="356" uly="983">leve voluntatis noſtræ, æter-</line>
        <line lrx="958" lry="1088" ulx="358" uly="1036">num gehennæ pondus opera-</line>
        <line lrx="957" lry="1138" ulx="359" uly="1084">tur in nobis. Tuer eintzige</line>
        <line lrx="957" lry="1187" ulx="357" uly="1129">Wolluſt (der Augenblick, und</line>
        <line lrx="960" lry="1237" ulx="359" uly="1181">leicht iſt) ſchafft ein Ewige,</line>
        <line lrx="961" lry="1281" ulx="345" uly="1228">und uͤber alle maſſen ſchwe⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1331" ulx="360" uly="1276">re Hoͤll in euch. Euere Freu⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1379" ulx="359" uly="1328">den ſeynd zergaͤnglich, aber die</line>
        <line lrx="958" lry="1431" ulx="360" uly="1377">daraus erwachſende Peynen</line>
        <line lrx="960" lry="1479" ulx="358" uly="1428">werden beharrlich ſeyn; euer</line>
        <line lrx="958" lry="1526" ulx="357" uly="1471">Troſt iſt ſehr leicht, aber die</line>
        <line lrx="960" lry="1576" ulx="359" uly="1523">darauf erfolgende Straffen wer⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1625" ulx="357" uly="1573">den ſehr gewichtig ſeyn, eue⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1679" ulx="301" uly="1621">re Wolluͤſten ſeynd zeitlich,</line>
        <line lrx="959" lry="1722" ulx="310" uly="1672">Aber die deswegen euch bevor⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1769" ulx="356" uly="1719">ſtehende Marter, und Quaal</line>
        <line lrx="719" lry="1819" ulx="351" uly="1769">wird ewig ſeyn.</line>
        <line lrx="961" lry="1875" ulx="212" uly="1811">Q. Wann ihr hievon auch nur</line>
        <line lrx="961" lry="1921" ulx="215" uly="1868">4. das mindiſte begreiffen koͤnntet,</line>
        <line lrx="959" lry="1969" ulx="140" uly="1914">Exemplöb. wurdet ihr, wie jener ehrliche</line>
        <line lrx="960" lry="2018" ulx="359" uly="1964">fromme Mann, von welchem der</line>
        <line lrx="960" lry="2069" ulx="358" uly="2011">Ehrwuͤꝛdige Beda Meldung thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="291" type="textblock" ulx="448" uly="222">
        <line lrx="987" lry="291" ulx="448" uly="222">Von denen Urſachen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="546" type="textblock" ulx="360" uly="493">
        <line lrx="1055" lry="546" ulx="360" uly="493">und deine Seel in den Abgrund, B</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="985" type="textblock" ulx="356" uly="935">
        <line lrx="967" lry="985" ulx="356" uly="935">præſenti momentaneum eſt, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2119" type="textblock" ulx="358" uly="2061">
        <line lrx="957" lry="2119" ulx="358" uly="2061">ſprechen. Diſer, nachdem er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2118" type="textblock" ulx="991" uly="235">
        <line lrx="1617" lry="301" ulx="991" uly="235">er Ungluͤckſeeligen ꝛc. 61</line>
        <line lrx="1614" lry="361" ulx="996" uly="306">die andere Welt gefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="1617" lry="412" ulx="1012" uly="356">hernach wider auf diſe zuruck</line>
        <line lrx="1615" lry="471" ulx="1010" uly="404">geſchickt wurde, wuͤrckte uͤber⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="509" ulx="1012" uly="452">maͤßig, und ihn zutoͤdten faͤhige</line>
        <line lrx="1613" lry="562" ulx="1060" uly="505">uß⸗Werck: Und wie man zu</line>
        <line lrx="1612" lry="609" ulx="1011" uly="553">ihm ſagte: Du bringſt dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1614" lry="663" ulx="1010" uly="606">um, du bringſt dich ſelbſt um,</line>
        <line lrx="1612" lry="705" ulx="1010" uly="652">biſt dein ſelbſt Eigner⸗Moͤrder,</line>
        <line lrx="1610" lry="755" ulx="1009" uly="701">und Todt⸗Schlaͤger; verſetzte er</line>
        <line lrx="1614" lry="800" ulx="1010" uly="748">unter haͤuffig herab wallenden</line>
        <line lrx="1613" lry="856" ulx="1008" uly="796">Zaͤhern: Ach! ich hab wohl aͤrge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="902" ulx="1008" uly="850">re, wohl ſchmertzlichere Ding ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="950" ulx="1008" uly="896">ſehen. Folget wenigiſt dem</line>
        <line lrx="1613" lry="998" ulx="1008" uly="947">Rath, welchen uns der Sohn</line>
        <line lrx="1613" lry="1050" ulx="1009" uly="997">GOttes gibt, da er uns vor je⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1095" ulx="1009" uly="1048">nem unſterblichen Wurm, vor</line>
        <line lrx="1614" lry="1145" ulx="1007" uly="1095">jenem Feur, welches nimmer</line>
        <line lrx="1611" lry="1196" ulx="1009" uly="1144">ausloͤſchen wird, warnet; ſollte</line>
        <line lrx="1612" lry="1245" ulx="1010" uly="1195">euch diſes Amt, diſe Verꝛichtung,</line>
        <line lrx="1610" lry="1292" ulx="1011" uly="1244">diſer Dienſt, Beneficium, oder</line>
        <line lrx="1610" lry="1343" ulx="1010" uly="1292">Pfrund, diſe Perſon ſo nutzlich,</line>
        <line lrx="1610" lry="1393" ulx="1011" uly="1340">und ertraͤglich, ſo nothwendig, ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="1439" ulx="1012" uly="1391">lieb, und werth, als euer rechtes</line>
        <line lrx="1627" lry="1499" ulx="1010" uly="1439">Aug, als euer rechte Hand,</line>
        <line lrx="1626" lry="1550" ulx="1011" uly="1490">euer rechter Fuß ſeyn, wann ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="1588" ulx="1011" uly="1536">euch ein Gelegenheit zur Suͤnd</line>
        <line lrx="1614" lry="1637" ulx="1011" uly="1583">ſeynd, ſo verlaſſet, verlaſſet ſie,</line>
        <line lrx="1614" lry="1685" ulx="1010" uly="1633">koſte es auch, was es wolle,</line>
        <line lrx="1612" lry="1735" ulx="1009" uly="1683">und ſprechet mit einem H. Au⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1783" ulx="1037" uly="1733">uſtino: HErr! in diſem Leben</line>
        <line lrx="1609" lry="1832" ulx="994" uly="1783">brenne, und ſenge, ſteche, haue,</line>
        <line lrx="1610" lry="1882" ulx="1011" uly="1828">quaͤlle, und martere, wie, und</line>
        <line lrx="1610" lry="1932" ulx="1010" uly="1879">ſo lang du willſt, verſchone aber</line>
        <line lrx="1611" lry="1979" ulx="1010" uly="1931">nur in der Ewigkeit: Hic ure,</line>
        <line lrx="1611" lry="2033" ulx="1009" uly="1978">hic ſeca, modè in æternum par-</line>
        <line lrx="1609" lry="2083" ulx="1008" uly="2028">cas, modò in æternum parcas.</line>
        <line lrx="1373" lry="2118" ulx="1242" uly="2085">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2262" type="textblock" ulx="1448" uly="2200">
        <line lrx="1615" lry="2262" ulx="1448" uly="2200">Siben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="1718" type="textblock" ulx="359" uly="1704">
        <line lrx="372" lry="1718" ulx="359" uly="1704">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1827" type="textblock" ulx="340" uly="1781">
        <line lrx="553" lry="1827" ulx="340" uly="1781">Apoc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1867" type="textblock" ulx="340" uly="1833">
        <line lrx="439" lry="1867" ulx="340" uly="1833">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="299" type="textblock" ulx="568" uly="264">
        <line lrx="979" lry="283" ulx="618" uly="264">2à2 2 à2 2 2 2 2£</line>
        <line lrx="980" lry="299" ulx="568" uly="271">2  2 2 2 72 7  F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="409" type="textblock" ulx="541" uly="266">
        <line lrx="1206" lry="409" ulx="541" uly="266">SAHlhsiidss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="286" type="textblock" ulx="1430" uly="256">
        <line lrx="1745" lry="286" ulx="1430" uly="256">2* * 2 21 1 2„ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="294" type="textblock" ulx="1234" uly="266">
        <line lrx="1796" lry="294" ulx="1234" uly="266">2 2 2 7 1 2  2 2 5 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="746" type="textblock" ulx="555" uly="617">
        <line lrx="1815" lry="690" ulx="555" uly="617">Von denen Eigenſchafften der ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1294" lry="746" ulx="1075" uly="689">Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="880" type="textblock" ulx="972" uly="796">
        <line lrx="1389" lry="880" ulx="972" uly="796">I H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1033" type="textblock" ulx="611" uly="895">
        <line lrx="1824" lry="982" ulx="611" uly="895">Ite Maledicti in ignem æternum. Matth. 25. V. 41.</line>
        <line lrx="1822" lry="1033" ulx="613" uly="969">Gehet hin ihr Vermaledeyte in das ewige Feur. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2204" type="textblock" ulx="550" uly="1114">
        <line lrx="1164" lry="1163" ulx="656" uly="1114">WAchdem wir die Ur⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1213" ulx="772" uly="1161"> ſachen der ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1264" ulx="775" uly="1215">ligen Ewigkeit zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1317" ulx="775" uly="1264">muͤth gezogen, wollen</line>
        <line lrx="1163" lry="1362" ulx="774" uly="1313">wir nun die Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1413" ulx="556" uly="1362">fenheiten, und weeſentliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1461" ulx="556" uly="1410">ſchafften derſelben erwaͤgen. Die</line>
        <line lrx="1165" lry="1509" ulx="557" uly="1460">Urſachen haben ſie uns gewiß,</line>
        <line lrx="1161" lry="1560" ulx="559" uly="1510">und ungezweiſtet gemacht, die</line>
        <line lrx="1166" lry="1610" ulx="560" uly="1560">Eigenſchafften werden ſie er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1665" ulx="558" uly="1607">ſchroͤcklich, und entſetzlich zeigen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1706" ulx="559" uly="1657">Ein Engel in der heimlichen Of⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1756" ulx="559" uly="1706">fenbahrung ſagte uns: Daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1806" ulx="561" uly="1756">nach dem Gericht kein Zeit</line>
        <line lrx="1166" lry="1855" ulx="561" uly="1807">mehr ſeyn werde: Tempus</line>
        <line lrx="1167" lry="1905" ulx="562" uly="1855">non erit amplius, iſt ſo vil geredt,</line>
        <line lrx="1164" lry="1946" ulx="564" uly="1905">als wir werden uns alsdann in</line>
        <line lrx="1164" lry="2004" ulx="563" uly="1953">der, oder gluͤckſeelig, oder un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2052" ulx="550" uly="2000">gluͤckſeeligen Ewigkeit befinden,</line>
        <line lrx="1163" lry="2102" ulx="563" uly="2053">welche gantz anderſt, als die</line>
        <line lrx="1161" lry="2159" ulx="562" uly="2102">Zeit beſchaffen ſeye, und derſelben</line>
        <line lrx="1161" lry="2204" ulx="560" uly="2156">gantz wiedrig, und entgegen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1656" type="textblock" ulx="1210" uly="1110">
        <line lrx="1818" lry="1169" ulx="1211" uly="1110">ſetzte Eigenſchafften habe, wie</line>
        <line lrx="1818" lry="1218" ulx="1210" uly="1160">ich euch in ſolgenden 3. Theilen</line>
        <line lrx="1818" lry="1262" ulx="1210" uly="1209">gegenwaͤrtig meiner Predig er⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1358" ulx="1211" uly="1259">weiſen will. . .</line>
        <line lrx="1820" lry="1359" ulx="1270" uly="1308">Da der Ertz⸗Engel Gabriel,</line>
        <line lrx="1821" lry="1410" ulx="1213" uly="1359">O H. Jungfrau! Dir die Hoch⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1459" ulx="1213" uly="1407">heit, Macht, und herrliche Vor⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1515" ulx="1213" uly="1457">rechte des Kinds, welches du</line>
        <line lrx="1817" lry="1557" ulx="1213" uly="1505">empfangen wurdeſt, verkuͤndigte,</line>
        <line lrx="1816" lry="1605" ulx="1212" uly="1555">war der fuͤrnehmſte Umſtand,</line>
        <line lrx="1815" lry="1656" ulx="1214" uly="1603">den er ſonderheitlich anruͤhmete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1802" type="textblock" ulx="1198" uly="1634">
        <line lrx="2041" lry="1708" ulx="1213" uly="1634">und merckwuͤrdig machte, daß Luc. r. v.</line>
        <line lrx="2041" lry="1760" ulx="1214" uly="1698">ſein Reich ohne End ſeyn, 32. &amp; 33.</line>
        <line lrx="2041" lry="1802" ulx="1198" uly="1752">er ewiglich in dem Sauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2244" type="textblock" ulx="1211" uly="1801">
        <line lrx="1818" lry="1853" ulx="1213" uly="1801">Jacobs regieren wurde; inſon⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1899" ulx="1213" uly="1852">derheit in dem „auß Jacobs,</line>
        <line lrx="1818" lry="1951" ulx="1211" uly="1900">will ſagen,bey denen Vorverord⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1998" ulx="1213" uly="1947">neten, und Auſſerwaͤhlten, als</line>
        <line lrx="1816" lry="2049" ulx="1212" uly="2000">welche durch diſen H. Patriar⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2099" ulx="1214" uly="2050">chen, wie die Verworffene durch</line>
        <line lrx="1818" lry="2158" ulx="1214" uly="2099">den Eſau, ſeynd vorbedeutet</line>
        <line lrx="1817" lry="2244" ulx="1212" uly="2140">worden. Jacob hatte den aͤr⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2241" ulx="1663" uly="2207">ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="406" type="textblock" ulx="1300" uly="246">
        <line lrx="1816" lry="406" ulx="1300" uly="246">RAsieiat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="54" lry="985" ulx="0" uly="945">1,,</line>
        <line lrx="55" lry="1037" ulx="0" uly="989">did.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="53" lry="1174" ulx="0" uly="1132">Wie</line>
        <line lrx="54" lry="1233" ulx="0" uly="1186">tilen</line>
        <line lrx="53" lry="1287" ulx="0" uly="1239">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="54" lry="1380" ulx="2" uly="1333">briel⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1437" ulx="0" uly="1385">hoche</line>
        <line lrx="52" lry="1479" ulx="0" uly="1437">un,</line>
        <line lrx="53" lry="1526" ulx="0" uly="1487">da</line>
        <line lrx="51" lry="1582" ulx="0" uly="1537">gte,</line>
        <line lrx="47" lry="1629" ulx="1" uly="1588">and,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="38" lry="1675" ulx="13" uly="1640">t</line>
        <line lrx="160" lry="1729" ulx="0" uly="1646">agler i</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="156" lry="1785" ulx="0" uly="1716">n/ 1</line>
        <line lrx="49" lry="1836" ulx="0" uly="1785">auß</line>
        <line lrx="52" lry="1885" ulx="0" uly="1836">pſon</line>
        <line lrx="51" lry="1930" ulx="0" uly="1889">obs,</line>
        <line lrx="51" lry="1982" ulx="0" uly="1938">rorde</line>
        <line lrx="49" lry="2038" ulx="0" uly="1986">06</line>
        <line lrx="48" lry="2082" ulx="0" uly="2039">kian⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2131" ulx="0" uly="2084">rch</line>
        <line lrx="50" lry="2180" ulx="0" uly="2137">ltit</line>
        <line lrx="47" lry="2232" ulx="0" uly="2182">N⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2281" ulx="11" uly="2243">ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="488" type="textblock" ulx="403" uly="218">
        <line lrx="1666" lry="278" ulx="647" uly="218">Von denen Eigenſchafften der ꝛc. 617</line>
        <line lrx="1661" lry="341" ulx="406" uly="283">terlichen Seegen fuͤrnemlich der dann durch dein Zuthun, und</line>
        <line lrx="1662" lry="391" ulx="405" uly="335">Sorg, und Geſchicklichkeit ſeiner ſonderheitlichen Huld, u. Gunſt⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="449" ulx="403" uly="386">Mutter zu dancken; und eine Gewogenheit, umb welche wir</line>
        <line lrx="1662" lry="488" ulx="403" uly="434">Ehriſtliche Seel kan ſich ihres Dich demuͤthig anflehen, Dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1597" type="textblock" ulx="178" uly="1563">
        <line lrx="310" lry="1597" ulx="178" uly="1563">Fatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1154" type="textblock" ulx="398" uly="672">
        <line lrx="1010" lry="710" ulx="406" uly="672">EXORDIIM. In morte tran-</line>
        <line lrx="1011" lry="771" ulx="454" uly="721">ſimus à tempore ad æterni-</line>
        <line lrx="661" lry="809" ulx="455" uly="774">tatem. A.</line>
        <line lrx="1012" lry="869" ulx="405" uly="819">B. PUNCTIM., Prima pro-</line>
        <line lrx="1010" lry="918" ulx="454" uly="868">prietas æternitatis eſt, quòd</line>
        <line lrx="1011" lry="960" ulx="455" uly="918">ſit immenſa, &amp; interminabi-</line>
        <line lrx="1011" lry="1016" ulx="454" uly="966">lis: Nam DEIIS hoc poteſt</line>
        <line lrx="1009" lry="1056" ulx="449" uly="1017">B. Hoc debet. C. Hoc vult.</line>
        <line lrx="507" lry="1100" ulx="454" uly="1066">D.</line>
        <line lrx="1013" lry="1154" ulx="398" uly="1114">II. PUINCTIIM. Eternitas eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1459" type="textblock" ulx="409" uly="1293">
        <line lrx="1009" lry="1367" ulx="423" uly="1293">us allen ſchroͤckbahren</line>
        <line lrx="1009" lry="1417" ulx="409" uly="1350"> VDingen iſt das erſchroͤk⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1459" ulx="431" uly="1407"> ſichiſte der Todt, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1456" type="textblock" ulx="184" uly="1315">
        <line lrx="307" lry="1355" ulx="199" uly="1315">A'.</line>
        <line lrx="368" lry="1398" ulx="185" uly="1360">In morte</line>
        <line lrx="376" lry="1456" ulx="184" uly="1410">tranſiinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1749" type="textblock" ulx="182" uly="1501">
        <line lrx="1008" lry="1552" ulx="182" uly="1501">ad zterni-Vortrag unſchwaͤr, und ſonder</line>
        <line lrx="1007" lry="1609" ulx="402" uly="1552">einige Wiederred an, laſſe ihn</line>
        <line lrx="1008" lry="1650" ulx="401" uly="1600">gaͤntzlich in ſeinem Werth: Doch</line>
        <line lrx="1008" lry="1699" ulx="403" uly="1650">darff ich beynebens ſagen, und</line>
        <line lrx="1008" lry="1749" ulx="402" uly="1700">verpflichte mich, es zu erweiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2239" type="textblock" ulx="398" uly="1844">
        <line lrx="1006" lry="1902" ulx="402" uly="1844">daß,/ eigentlich zureden, ſonſt kein</line>
        <line lrx="1005" lry="1950" ulx="401" uly="1893">wahrer Zeit⸗Durchgang, keine</line>
        <line lrx="1004" lry="1995" ulx="400" uly="1941">wahre Zeit⸗Vertreibung ſeye,</line>
        <line lrx="1003" lry="2046" ulx="399" uly="1988">als der Todt. Sehe da eine,</line>
        <line lrx="1001" lry="2096" ulx="400" uly="2040">dem Anſehen nach,ſeltſame Red;</line>
        <line lrx="1001" lry="2144" ulx="402" uly="2090">iſt aber eine gantz gewiß, und</line>
        <line lrx="997" lry="2193" ulx="398" uly="2135">hoͤchſt verſicherte Wahrheit. Ihr</line>
        <line lrx="926" lry="2239" ulx="446" uly="2187">E. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="554" type="textblock" ulx="402" uly="480">
        <line lrx="1510" lry="554" ulx="402" uly="480">Heyls nicht wohl verſicheren,„ gruͤſſende: Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1847" type="textblock" ulx="403" uly="1746">
        <line lrx="1009" lry="1803" ulx="404" uly="1746">daß der Todt ein Zeit⸗durchgang,</line>
        <line lrx="1008" lry="1847" ulx="403" uly="1796">ein Zeit⸗Vertreibung ſeye, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="571" type="textblock" ulx="1485" uly="560">
        <line lrx="1505" lry="571" ulx="1485" uly="560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1164" type="textblock" ulx="1056" uly="673">
        <line lrx="1661" lry="725" ulx="1107" uly="673">ſine parentheſi I. Scriptur4â.</line>
        <line lrx="1444" lry="761" ulx="1105" uly="722">E. 2. Hiſtoria. F..</line>
        <line lrx="1662" lry="813" ulx="1057" uly="773">III. PUNCTIIM. Eſt tota ſi=</line>
        <line lrx="1659" lry="871" ulx="1105" uly="820">mul. I. Scripturâ. G. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1661" lry="921" ulx="1104" uly="871">tribs. H. 3. Comparationi-</line>
        <line lrx="1658" lry="967" ulx="1103" uly="919">bs. I. 4. Inſtructionibs. L..</line>
        <line lrx="1659" lry="1019" ulx="1056" uly="962">CONCLIISIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1662" lry="1059" ulx="1106" uly="1019">illorum verborum: Exibunt</line>
        <line lrx="1660" lry="1117" ulx="1105" uly="1069">Angeli, &amp; ſeparabunt malos.</line>
        <line lrx="1512" lry="1164" ulx="1107" uly="1118">Matth. 13. V. 49. M..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1281" type="textblock" ulx="740" uly="1195">
        <line lrx="1365" lry="1281" ulx="740" uly="1195">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2250" type="textblock" ulx="1043" uly="1314">
        <line lrx="1659" lry="1364" ulx="1053" uly="1314">werdet villeicht diſer Tagen einen</line>
        <line lrx="1660" lry="1414" ulx="1053" uly="1363">nach Paris gehen, wann ihr da⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1462" ulx="1051" uly="1411">ſelbſt angelanget, werdet ihr von</line>
        <line lrx="1658" lry="1510" ulx="1052" uly="1460">der St. Jacobs⸗Gaſſen auf die</line>
        <line lrx="1657" lry="1560" ulx="1051" uly="1510">neue Bruck'„ von der neuen</line>
        <line lrx="1658" lry="1611" ulx="1052" uly="1555">Bruck in St. Honorii Gaſſen,</line>
        <line lrx="1656" lry="1661" ulx="1051" uly="1606">aus diſer in St. Dionyſi Gaſſen</line>
        <line lrx="1657" lry="1711" ulx="1050" uly="1655">gehen; wird man nun ſagen,</line>
        <line lrx="1656" lry="1758" ulx="1052" uly="1703">daß ihr die Stadt durchgangen</line>
        <line lrx="1650" lry="1806" ulx="1052" uly="1750">ſeyet? Nein fuͤrwahr: Man wird</line>
        <line lrx="1653" lry="1855" ulx="1051" uly="1801">wohl ſagen, ihr ſeyet von Gaſſen</line>
        <line lrx="1654" lry="1907" ulx="1049" uly="1851">zu Gaſſen gegangen, habet zwey,</line>
        <line lrx="1651" lry="1953" ulx="1050" uly="1901">drey Gaſſen paſſirt: Wañ wer⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2006" ulx="1048" uly="1950">det ihr aber die Stadt durchgan⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2055" ulx="1044" uly="2000">gen haben? Da ihr vor ſelbe</line>
        <line lrx="1649" lry="2098" ulx="1044" uly="2048">hinaus gekommen, auſſer denen</line>
        <line lrx="1651" lry="2153" ulx="1044" uly="2094">Thoren ſeyn werdet. Ihr bittet</line>
        <line lrx="1651" lry="2203" ulx="1043" uly="2145">eueren Cameraden, zur Comoͤdi,</line>
        <line lrx="1652" lry="2250" ulx="1092" uly="2192">Jiii im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="264" type="textblock" ulx="517" uly="201">
        <line lrx="1528" lry="264" ulx="517" uly="201">618 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2213" type="textblock" ulx="488" uly="272">
        <line lrx="1121" lry="325" ulx="516" uly="272">in das Spiel⸗Hauß, auf den</line>
        <line lrx="1121" lry="376" ulx="515" uly="323">Bahl⸗Platz zugehen, und ſagt:</line>
        <line lrx="1122" lry="425" ulx="515" uly="373">Fort ! laſſet uns die Zeit paßiren,</line>
        <line lrx="1122" lry="475" ulx="517" uly="422">die Zeit durchgehen. Diſes iſt</line>
        <line lrx="1122" lry="525" ulx="515" uly="472">uͤbel geredt; man muß ſagen/ laßt</line>
        <line lrx="1121" lry="570" ulx="516" uly="523">uns 1. Stund, 2. Stund der</line>
        <line lrx="1119" lry="626" ulx="514" uly="572">Zeit durchgehen: Wann ihr aus</line>
        <line lrx="1119" lry="671" ulx="488" uly="624">der Comoͤdy, oder aus dem</line>
        <line lrx="1121" lry="724" ulx="516" uly="671">Spiel⸗Hauß gehet, ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1121" lry="772" ulx="516" uly="720">wohl aus der Zeit gegangen?</line>
        <line lrx="1122" lry="822" ulx="517" uly="772">Seyd ihr nicht immerhin in der</line>
        <line lrx="1122" lry="873" ulx="518" uly="821">Zeit? Wann werdet ihr aus der</line>
        <line lrx="1122" lry="921" ulx="518" uly="867">Zeit gehen? In dem Todt, wann</line>
        <line lrx="1122" lry="969" ulx="521" uly="918">ihr ſterbet, alsdann werdet ihr</line>
        <line lrx="1123" lry="1018" ulx="519" uly="966">aus der Zeit gehen, um in die</line>
        <line lrx="1125" lry="1068" ulx="510" uly="1015">Ewigkeit einzugehen; Iſt alſo der</line>
        <line lrx="1126" lry="1114" ulx="519" uly="1065">Todt der wahre Zeit⸗DBurch⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1167" ulx="519" uly="1113">Gang, die wahre Zeit⸗Verkrei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1216" ulx="519" uly="1165">bung. Ein Stund iſt einer ande⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1263" ulx="521" uly="1215">ren Stund, ein Tag einem ande⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1316" ulx="521" uly="1264">ren Tag, ein Manat einem ande⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1363" ulx="522" uly="1312">ren Monat gleich; Die Zeit aber</line>
        <line lrx="1127" lry="1416" ulx="520" uly="1362">nicht der Ewigkeit, es fehlet gar</line>
        <line lrx="1126" lry="1465" ulx="522" uly="1412">vil, und iſt nach Lehr aller Philo-</line>
        <line lrx="1127" lry="1517" ulx="526" uly="1460">ſophen, und geſambter Welt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1563" ulx="524" uly="1508">Weißheit ein dreyfacher groſſer</line>
        <line lrx="1128" lry="1615" ulx="525" uly="1559">Unterſchid zwiſchen der Zeit, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1662" ulx="524" uly="1609">der Ewigkeit: Tempus, ſagt A-</line>
        <line lrx="1129" lry="1706" ulx="525" uly="1657">riſtoteles, eſt numerus motũs</line>
        <line lrx="1128" lry="1759" ulx="517" uly="1709">ſecundum prius, ac poſterius.</line>
        <line lrx="1130" lry="1807" ulx="525" uly="1756">Die Zeit iſt das Maaß der</line>
        <line lrx="1129" lry="1861" ulx="529" uly="1803">Bewegung mit Folge, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1909" ulx="528" uly="1853">Abwechslung, da nehmlichen</line>
        <line lrx="1133" lry="1958" ulx="530" uly="1902">ein Theil dem anderen auswei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2009" ulx="530" uly="1952">chet, einer den anderen abwechs⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2055" ulx="529" uly="2003">let. Dieſe Beſchreibung deutet</line>
        <line lrx="1134" lry="2107" ulx="531" uly="2049">drey Eigenſchafften der Zeit an,</line>
        <line lrx="1134" lry="2156" ulx="532" uly="2100">welche denen Eigenſchafften der</line>
        <line lrx="1135" lry="2213" ulx="532" uly="2151">Ewigkeit vollkommen zuwieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="664" type="textblock" ulx="1171" uly="267">
        <line lrx="1774" lry="320" ulx="1223" uly="267">Erſtlich iſt die Zeit ein Maaß,</line>
        <line lrx="1776" lry="368" ulx="1171" uly="318">und wird gemeſſen, und zehlet</line>
        <line lrx="1775" lry="416" ulx="1172" uly="367">man ihre Theil: ein Sæculum,</line>
        <line lrx="1774" lry="467" ulx="1173" uly="417">oder Weltgang beſtehet aus 100.</line>
        <line lrx="1778" lry="519" ulx="1173" uly="465">Jahren, ein Jahr aus 12. Mo⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="565" ulx="1172" uly="517">naten, ein Monat aus 30. oder</line>
        <line lrx="1774" lry="618" ulx="1176" uly="564">31. Taͤgen, ein Tag aus 24.</line>
        <line lrx="1776" lry="664" ulx="1174" uly="616">Stunden, ein Stund aus 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="712" type="textblock" ulx="1158" uly="664">
        <line lrx="1779" lry="712" ulx="1158" uly="664">Minuten. Die Ewigkeit iſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2234" type="textblock" ulx="1173" uly="712">
        <line lrx="1777" lry="767" ulx="1174" uly="712">ermeffen, hat keine Theil, kein</line>
        <line lrx="1780" lry="813" ulx="1173" uly="762">Maaß, kein Zihl, kein End. Di⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="867" ulx="1174" uly="811">ſes glauben wir ohne Muͤhe von</line>
        <line lrx="1779" lry="913" ulx="1179" uly="861">der gluͤckſeeligen Ewigkeit, die⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="959" ulx="1173" uly="910">weil wir leichter Dingen hoffen,</line>
        <line lrx="1780" lry="1010" ulx="1174" uly="960">was wir gern annehmen: Aber</line>
        <line lrx="1778" lry="1059" ulx="1175" uly="1008">ein gleiches wollen vil nicht eben</line>
        <line lrx="1781" lry="1111" ulx="1176" uly="1056">ſo leicht auch von der Ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1161" ulx="1177" uly="1106">ligen Ewigkeit glauben, beſtreben</line>
        <line lrx="1779" lry="1211" ulx="1177" uly="1154">ſich allerhand Ausfluͤcht, u. Ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1261" ulx="1178" uly="1206">nunffts⸗Gruͤnde zu ſuchen, um</line>
        <line lrx="1781" lry="1311" ulx="1174" uly="1255">ſich zu ſchmeichlen, zu beruhigen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1358" ulx="1175" uly="1305">und gegen die Forcht diſer unge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1405" ulx="1176" uly="1354">meinen Langwirrigkeit, welche ih⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1453" ulx="1177" uly="1403">re auch niedlich⸗ und angenehmi⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1506" ulx="1177" uly="1448">ſte Wolluͤſten verbitteret, zu troͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1553" ulx="1179" uly="1502">ſten. Sie finden ſchwehr zuglau⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1602" ulx="1180" uly="1551">ben, daß unſere Leiber nach der</line>
        <line lrx="1783" lry="1654" ulx="1180" uly="1599">Auferſtehung in dem Feur erhal⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1697" ulx="1181" uly="1647">ten werden, und beſtehen koͤnen;</line>
        <line lrx="1783" lry="1749" ulx="1183" uly="1697">leyden, und niemahls ein End</line>
        <line lrx="1782" lry="1799" ulx="1182" uly="1747">nehmen; Brinnen und nicht</line>
        <line lrx="1783" lry="1849" ulx="1180" uly="1795">verzehret werden; Leben und be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1898" ulx="1182" uly="1844">ſtaͤndig ſterben; Sterben und</line>
        <line lrx="1786" lry="1947" ulx="1183" uly="1894">doch ewig leben: daß GOtt, wel⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1999" ulx="1184" uly="1945">cher ſo gerecht/ ja die Billich, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2044" ulx="1184" uly="1993">Gerechtigkeit ſelbſt iſt, ein Laſter⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2098" ulx="1184" uly="2044">haffte That, die nur ein eintzige</line>
        <line lrx="1785" lry="2146" ulx="1184" uly="2092">Viertelſtund gedauret, mit ewi⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2234" ulx="1185" uly="2135">gen Peynen ſtraffe. Aber dera H.</line>
        <line lrx="1788" lry="2227" ulx="1671" uly="2202">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="378" type="textblock" ulx="2004" uly="262">
        <line lrx="2151" lry="378" ulx="2004" uly="262">ge eivit. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="453" type="textblock" ulx="2005" uly="371">
        <line lrx="2043" lry="411" ulx="2005" uly="371">Dei.</line>
        <line lrx="2152" lry="453" ulx="2116" uly="402">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="622" type="textblock" ulx="2051" uly="539">
        <line lrx="2152" lry="622" ulx="2051" uly="539">1 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="658" type="textblock" ulx="2009" uly="615">
        <line lrx="2140" lry="658" ulx="2009" uly="615">Tternitir’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="713" type="textblock" ulx="2004" uly="663">
        <line lrx="2119" lry="713" ulx="2004" uly="663">e imenſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="804" type="textblock" ulx="2011" uly="716">
        <line lrx="2145" lry="755" ulx="2011" uly="716">&amp; intermi el</line>
        <line lrx="2152" lry="804" ulx="2012" uly="764">nalit. ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="856" type="textblock" ulx="2000" uly="815">
        <line lrx="2152" lry="856" ulx="2000" uly="815">vem Deus ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1011" type="textblock" ulx="2009" uly="861">
        <line lrx="2152" lry="916" ulx="2009" uly="861">fote⸗. de</line>
        <line lrx="2150" lry="966" ulx="2013" uly="889">Pecl. 33. 0</line>
        <line lrx="2152" lry="1011" ulx="2015" uly="969">V. 13. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1574" type="textblock" ulx="2011" uly="1470">
        <line lrx="2127" lry="1511" ulx="2023" uly="1470">Ariſtot, l.</line>
        <line lrx="2152" lry="1574" ulx="2011" uly="1521">5. iſtor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1613" type="textblock" ulx="1994" uly="1571">
        <line lrx="2124" lry="1613" ulx="1994" uly="1571">animal. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1786" type="textblock" ulx="2012" uly="1469">
        <line lrx="2151" lry="1666" ulx="2012" uly="1621">19. Plin l,t</line>
        <line lrx="2152" lry="1721" ulx="2029" uly="1663">1lc. 36.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="39" lry="311" ulx="0" uly="264">laß,</line>
        <line lrx="40" lry="361" ulx="0" uly="315">hlet</line>
        <line lrx="38" lry="410" ulx="0" uly="378">im,</line>
        <line lrx="36" lry="453" ulx="4" uly="427">00.</line>
        <line lrx="38" lry="506" ulx="0" uly="464">Ro⸗</line>
        <line lrx="36" lry="556" ulx="0" uly="520">der</line>
        <line lrx="35" lry="613" ulx="2" uly="578">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="36" lry="707" ulx="2" uly="676">un⸗</line>
        <line lrx="34" lry="757" ulx="0" uly="716">kin</line>
        <line lrx="35" lry="809" ulx="0" uly="767">Di⸗</line>
        <line lrx="33" lry="874" ulx="0" uly="827">vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="75" lry="908" ulx="0" uly="871">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="32" lry="964" ulx="0" uly="928">m,</line>
        <line lrx="30" lry="1006" ulx="0" uly="969">et</line>
        <line lrx="30" lry="1107" ulx="0" uly="1067">6,</line>
        <line lrx="29" lry="1157" ulx="0" uly="1127">den</line>
        <line lrx="28" lry="1207" ulx="0" uly="1177">it⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1312" ulx="0" uly="1277">ln,</line>
        <line lrx="27" lry="1367" ulx="0" uly="1328">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1412" ulx="0" uly="1368">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1456" ulx="0" uly="1418">,</line>
        <line lrx="21" lry="1506" ulx="1" uly="1464">1</line>
        <line lrx="24" lry="1557" ulx="0" uly="1528">,</line>
        <line lrx="22" lry="1656" ulx="0" uly="1619">6</line>
        <line lrx="19" lry="1755" ulx="0" uly="1720">d</line>
        <line lrx="21" lry="1810" ulx="0" uly="1768">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="20" lry="1856" ulx="0" uly="1827">6/</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="20" lry="1957" ulx="0" uly="1917">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="421" type="textblock" ulx="147" uly="323">
        <line lrx="524" lry="378" ulx="147" uly="323">de civit. waͤhrt,</line>
        <line lrx="1625" lry="421" ulx="382" uly="363">Schrifft⸗Gezeugnuſſen, und of Macht, Urſach und das Wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="555" type="textblock" ulx="683" uly="479">
        <line lrx="1332" lry="555" ulx="683" uly="479">PVNCIVM IL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="368" type="textblock" ulx="575" uly="319">
        <line lrx="976" lry="368" ulx="575" uly="319">und unverwerffliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="922" type="textblock" ulx="157" uly="713">
        <line lrx="982" lry="763" ulx="166" uly="713">&amp; intermi er will, im Himmel, auf Erden,</line>
        <line lrx="980" lry="821" ulx="164" uly="760">nabilis: und in denen Abgruͤnden; Ein</line>
        <line lrx="982" lry="864" ulx="164" uly="811">nam Deus jegliche Creatur iſt in ſeinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="980" lry="922" ulx="157" uly="861">poteſtꝛ. den, wie ein wenig Dohn in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="968" type="textblock" ulx="143" uly="909">
        <line lrx="981" lry="968" ulx="143" uly="909">Eccl. 33. Hand des Haffners, darmit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1010" type="textblock" ulx="387" uly="961">
        <line lrx="979" lry="1010" ulx="387" uly="961">nes Gefallens zu handlen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1108" type="textblock" ulx="163" uly="982">
        <line lrx="911" lry="1015" ulx="167" uly="982">V. 13.</line>
        <line lrx="983" lry="1063" ulx="165" uly="1010">Rom. 9. umzugehen; zumachen, zu verder⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1108" ulx="163" uly="1060">V. 21. ben, davon oder darzu zuthun, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2187" type="textblock" ulx="164" uly="1106">
        <line lrx="984" lry="1157" ulx="381" uly="1106">veraͤnderen, und zu verminderen,</line>
        <line lrx="981" lry="1203" ulx="289" uly="1157">was und wie er will, nicht allein</line>
        <line lrx="982" lry="1253" ulx="385" uly="1205">das Anhaͤngliche, und die nur zu⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1304" ulx="386" uly="1254">faͤllige Form, ſondern auch das</line>
        <line lrx="981" lry="1353" ulx="383" uly="1303">Weeſen, und die Weeſentliche Ei⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1403" ulx="381" uly="1352">genſchafften ſelbſt betreffend. Ei⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1500" ulx="382" uly="1397">nes jeglichen ing⸗ Nalur iſt,</line>
        <line lrx="980" lry="1505" ulx="220" uly="1453">iſtot. I. was GOtt will, ſagte Plato, und</line>
        <line lrx="982" lry="1564" ulx="164" uly="1473">Aninor. der H. Auguſtinus nach ihm:</line>
        <line lrx="983" lry="1604" ulx="164" uly="1548">animal. c. Tanti utique Conditoris volun-</line>
        <line lrx="983" lry="1659" ulx="167" uly="1596">19. Plin. I. tas rei cujusque natura eſt. Er</line>
        <line lrx="983" lry="1710" ulx="167" uly="1644">11. c. 36. hat wohl gethan, daß, wie Ariſto-</line>
        <line lrx="984" lry="1743" ulx="383" uly="1695">teles, und Plinius erzehlen, in der</line>
        <line lrx="982" lry="1793" ulx="381" uly="1745">Inſul Cyperen, und anderswo</line>
        <line lrx="982" lry="1842" ulx="383" uly="1793">Mucken gefunden werden, welche</line>
        <line lrx="984" lry="1891" ulx="384" uly="1842">in denen Flammen leben, fliegen,</line>
        <line lrx="981" lry="1940" ulx="383" uly="1891">und ſich ernaͤhren; daß, wie der</line>
        <line lrx="983" lry="1990" ulx="384" uly="1940">H. Auguſtinus berichtet, an vilen</line>
        <line lrx="981" lry="2039" ulx="385" uly="1988">Orten der Welt ſo ſied⸗heiſſe</line>
        <line lrx="982" lry="2089" ulx="385" uly="2036">Waͤſſer anzutreffen, daß ſie nie⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2144" ulx="388" uly="2088">mand ohne ſich zu brennen, an⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2187" ulx="387" uly="2135">ruͤhren kan: Und nichts deſtowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="261" type="textblock" ulx="607" uly="200">
        <line lrx="1351" lry="261" ulx="607" uly="200">Von denen Eigenſchafften der ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="364" type="textblock" ulx="160" uly="258">
        <line lrx="1625" lry="334" ulx="160" uly="258">Aug. I. 21. Anguſtinus erweiſet durch be⸗ klar, daß GOtt es thun koͤnne,</line>
        <line lrx="1624" lry="364" ulx="1028" uly="314">es thun muͤſſe, es thun wolle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="256" type="textblock" ulx="1541" uly="203">
        <line lrx="1627" lry="256" ulx="1541" uly="203">619</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2236" type="textblock" ulx="1031" uly="561">
        <line lrx="1626" lry="614" ulx="1031" uly="561">niger gibt es Wuͤrmlein, und an⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="668" ulx="1031" uly="613">dere kleine Thierlein, welche da⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="709" ulx="1031" uly="664">rinn wohnen, und nicht allein</line>
        <line lrx="1628" lry="760" ulx="1033" uly="711">nicht ſterben, ſonderen auch an⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="809" ulx="1034" uly="760">derswo auſſer denenſelben nicht</line>
        <line lrx="1630" lry="858" ulx="1032" uly="809">leben koͤnnen. Saget ihr, diſe</line>
        <line lrx="1629" lry="908" ulx="1031" uly="859">Mucken leben darum lang in de⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="957" ulx="1031" uly="909">nen Flammen, dieweil ſie darinn</line>
        <line lrx="1628" lry="1010" ulx="1033" uly="957">nicht leyden, ſo verſetzt euch der</line>
        <line lrx="1853" lry="1057" ulx="1033" uly="1006">H. Auguſtinus: Ein Wunder Aug. libid,</line>
        <line lrx="1776" lry="1107" ulx="1034" uly="1057">iſt, daß die Verdammte in dem e. 4.</line>
        <line lrx="1632" lry="1155" ulx="1032" uly="1105">Feur leyden, und ihr Leſ en dariñ</line>
        <line lrx="1630" lry="1203" ulx="1035" uly="1153">erhalten: Aber noch vil ein groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1252" ulx="1032" uly="1204">ſeres Wunder iſt, daß diſe kleine</line>
        <line lrx="1629" lry="1301" ulx="1031" uly="1253">Thierlein in dem Feur leben, und</line>
        <line lrx="1636" lry="1348" ulx="1032" uly="1304">doch darinn nichts leyden. Mira-</line>
        <line lrx="1633" lry="1401" ulx="1032" uly="1352">bile eſt dolere in ignibus, &amp; ta=-</line>
        <line lrx="1671" lry="1447" ulx="1032" uly="1401">men vivere; ſed mirabilius eſt,</line>
        <line lrx="1627" lry="1501" ulx="1032" uly="1451">vivere in ignibus, nec dolere.</line>
        <line lrx="1630" lry="1546" ulx="1033" uly="1498">GOtt hat machen koͤnnen, daß</line>
        <line lrx="1632" lry="1598" ulx="1034" uly="1546">des Pfauen Fleiſch nicht verfaule,</line>
        <line lrx="1631" lry="1644" ulx="1032" uly="1592">welches erſtberuͤhrter Heilige ver⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1696" ulx="1032" uly="1644">ſicheret, 30. Tag lang probiert zu⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1744" ulx="1032" uly="1693">haben. Er hat machen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1629" lry="1796" ulx="1032" uly="1743">daß zu Marelge einer Stadt der</line>
        <line lrx="1630" lry="1842" ulx="1032" uly="1793">Garamanten ein Bronn ange⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1891" ulx="1031" uly="1840">troffen wird, deſſen Waſſer bey</line>
        <line lrx="1631" lry="1938" ulx="1032" uly="1890">Tag ſe kalt, daß niemand davon</line>
        <line lrx="1632" lry="1988" ulx="1032" uly="1938">trincken, bey Nacht aber ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2047" ulx="1033" uly="1988">dend, und ſtrudlend iſt, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2087" ulx="1038" uly="2034">ches niemand anruͤhren kan; daß</line>
        <line lrx="1632" lry="2146" ulx="1037" uly="2082">in dem Arcadiſchen Gebuͤrg der</line>
        <line lrx="1635" lry="2192" ulx="1037" uly="2134">eiſenfaͤrbig Stein Asbeſtus, wañ</line>
        <line lrx="1638" lry="2236" ulx="1087" uly="2183">Jiii 2 ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="720" type="textblock" ulx="156" uly="380">
        <line lrx="906" lry="434" ulx="161" uly="380">Dei. 1</line>
        <line lrx="1235" lry="471" ulx="380" uly="417">fenbahre Vernunffts⸗Gruͤnde darzu habe.</line>
        <line lrx="979" lry="623" ulx="250" uly="550">B. Rfſtlich kan er es. Und</line>
        <line lrx="981" lry="664" ulx="159" uly="615">Aternitas warum nicht? Er iſt All⸗</line>
        <line lrx="981" lry="720" ulx="156" uly="666">eſ iienſa; maͤchtig, thut alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2311" type="textblock" ulx="1211" uly="2292">
        <line lrx="1236" lry="2311" ulx="1211" uly="2292">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="1123" type="textblock" ulx="302" uly="1024">
        <line lrx="458" lry="1063" ulx="302" uly="1024">Tertull.</line>
        <line lrx="440" lry="1123" ulx="307" uly="1076">apolog</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="240" type="textblock" ulx="504" uly="201">
        <line lrx="595" lry="240" ulx="504" uly="201">620</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1056" type="textblock" ulx="503" uly="262">
        <line lrx="1115" lry="315" ulx="511" uly="262">er einmahl angezuͤndet iſt, nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="365" ulx="512" uly="314">mehr auszuloͤſchen iſt, und, ohne</line>
        <line lrx="1117" lry="416" ulx="517" uly="365">verzehrt zu werden, immerdar</line>
        <line lrx="1120" lry="466" ulx="512" uly="413">fort brinnt: Warum ſoll er nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="512" ulx="513" uly="461">auch machen koͤnnen, daß die Lei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="563" ulx="514" uly="510">ber der Verworffnen unverweeß⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="611" ulx="517" uly="560">lich, und doch zugleich leydlich</line>
        <line lrx="1121" lry="664" ulx="516" uly="611">ſeyen? Daß ſie Wuͤrm erzeigen,</line>
        <line lrx="1121" lry="711" ulx="517" uly="661">und doch zugleich verfaulen; ley⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="760" ulx="503" uly="710">den, und nicht zu Grund gehen;</line>
        <line lrx="1124" lry="810" ulx="517" uly="759">unaufhoͤrlich zu Grund gehen,</line>
        <line lrx="1123" lry="857" ulx="519" uly="810">und immerhin wider entſtehen;</line>
        <line lrx="1124" lry="912" ulx="517" uly="859">ſterben imLeben, und leben, ewig</line>
        <line lrx="1121" lry="961" ulx="518" uly="907">zuſterben? Sehet da,was der H.</line>
        <line lrx="1125" lry="1010" ulx="523" uly="958">Auguſtinus ſagt. Und gleicher</line>
        <line lrx="1128" lry="1056" ulx="523" uly="1008">Meynung iſt auch Tertullianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1110" type="textblock" ulx="443" uly="1056">
        <line lrx="1128" lry="1110" ulx="443" uly="1056">c. in ſeiner Schutz⸗Schrifft: Qul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1174" type="textblock" ulx="300" uly="1103">
        <line lrx="1128" lry="1174" ulx="300" uly="1103">48. in nne. tores quidem Dei apud Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1798" type="textblock" ulx="516" uly="1153">
        <line lrx="1129" lry="1210" ulx="521" uly="1153">ſemper ſuperinduti propriâ</line>
        <line lrx="1129" lry="1254" ulx="524" uly="1205">ſubſtantiâ æternitatis; profani</line>
        <line lrx="1130" lry="1307" ulx="521" uly="1256">verò, &amp; qui non integri ad De-</line>
        <line lrx="1129" lry="1356" ulx="523" uly="1316">um, in pæna æ&amp;quèé jugis ingnis,</line>
        <line lrx="1132" lry="1404" ulx="524" uly="1354">habentis ex ipſa natura ejus, di-</line>
        <line lrx="1131" lry="1446" ulx="523" uly="1403">vinam ſeilicet ſubminiſtratio-</line>
        <line lrx="1132" lry="1504" ulx="526" uly="1454">nem incorruptibilitatis: nove-</line>
        <line lrx="1133" lry="1552" ulx="525" uly="1501">runt &amp; Philoſophi diverſitaté</line>
        <line lrx="1133" lry="1603" ulx="526" uly="1552">arcani, &amp; publici ignis. Ita lon-</line>
        <line lrx="1134" lry="1656" ulx="516" uly="1603">ge alius eſt, qui, uſui hamano,</line>
        <line lrx="1135" lry="1702" ulx="527" uly="1653">alius, qui judicio Dei apparet,</line>
        <line lrx="1136" lry="1747" ulx="527" uly="1700">ſive de cœlo fulmina ſtringens,</line>
        <line lrx="1138" lry="1798" ulx="531" uly="1747">ſive de terra per vertices mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1841" type="textblock" ulx="488" uly="1795">
        <line lrx="1137" lry="1841" ulx="488" uly="1795">tium erudtans: non enim abſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2248" type="textblock" ulx="523" uly="1847">
        <line lrx="1138" lry="1900" ulx="532" uly="1847">mit, quod exurit, ſed dum ero-</line>
        <line lrx="1140" lry="1952" ulx="527" uly="1894">gat, reparati adeò manent</line>
        <line lrx="1142" lry="1997" ulx="531" uly="1943">montes ſemper ardentes, &amp; qui</line>
        <line lrx="1142" lry="2049" ulx="528" uly="1993">tœlê tangitur, ſalvus eſt, ut nul-</line>
        <line lrx="1141" lry="2096" ulx="524" uly="2044">lo jam igni decinereſcat; &amp;</line>
        <line lrx="1142" lry="2144" ulx="541" uly="2095">hoc erit teſtimonium ignis æ-</line>
        <line lrx="1142" lry="2194" ulx="541" uly="2144">terni, hoc exemplum jugis ju-</line>
        <line lrx="1144" lry="2248" ulx="523" uly="2195">dicii, pænam nutrientis: mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2322" type="textblock" ulx="921" uly="2302">
        <line lrx="945" lry="2322" ulx="921" uly="2302">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="260" type="textblock" ulx="801" uly="194">
        <line lrx="1530" lry="260" ulx="801" uly="194">Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="462" type="textblock" ulx="1161" uly="268">
        <line lrx="1773" lry="316" ulx="1161" uly="268">tes uruntur, &amp; durant, quid</line>
        <line lrx="1768" lry="366" ulx="1163" uly="317">nocentes, &amp; Dei hoſtes? Die</line>
        <line lrx="1769" lry="412" ulx="1170" uly="363">Vorſichtigkeit GOttes hat die</line>
        <line lrx="1772" lry="462" ulx="1166" uly="411">Schmertzen diſesLebens alſo ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="511" type="textblock" ulx="1161" uly="460">
        <line lrx="1773" lry="511" ulx="1161" uly="460">gerichtet, und gemaͤßiget, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1498" type="textblock" ulx="1166" uly="511">
        <line lrx="1771" lry="560" ulx="1167" uly="511">wann ſie langwirrig ſeynd, man</line>
        <line lrx="1774" lry="610" ulx="1167" uly="559">ſie uͤbertragen kan; ſeynd ſie aber</line>
        <line lrx="1775" lry="661" ulx="1166" uly="609">unertraͤglich, halten ſie nit lang</line>
        <line lrx="1776" lry="709" ulx="1169" uly="660">an, ſie ſchlagen ihren Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="757" ulx="1167" uly="709">ſchwind darnider, und machen</line>
        <line lrx="1776" lry="807" ulx="1168" uly="758">ihm den Garauß: Dolor levis</line>
        <line lrx="1777" lry="858" ulx="1169" uly="810">eſt, ſi ferre poſlum; ferre non</line>
        <line lrx="1776" lry="948" ulx="1169" uly="858">Ran „brevis, ſagte Seneca:</line>
        <line lrx="1780" lry="956" ulx="1168" uly="909">Der Schmertzen iſt leicht,</line>
        <line lrx="1778" lry="1007" ulx="1172" uly="957">Wann ich ihn tragen kan ;</line>
        <line lrx="1782" lry="1048" ulx="1177" uly="1006">kan ich ihn aber nicht tra⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1104" ulx="1174" uly="1056">gen, ſo iſt er kurtz. Nicht al⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1156" ulx="1174" uly="1104">ſo iſt es mit denen Schmertzen</line>
        <line lrx="1782" lry="1203" ulx="1174" uly="1153">der anderen Welt; ſie ſeynd uͤber</line>
        <line lrx="1784" lry="1253" ulx="1175" uly="1201">die Maſſen lebhafft, hoͤchſt em⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1302" ulx="1175" uly="1253">pfindlich, ſcharpf, durchtringend,</line>
        <line lrx="1785" lry="1352" ulx="1177" uly="1301">und unertraͤglich, und doch lang⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1401" ulx="1178" uly="1350">wirrigiſt, von einer immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1446" ulx="1177" uly="1404">rend, und unendlichen Daur.</line>
        <line lrx="1786" lry="1498" ulx="1230" uly="1450">Und diſes auf das Allergerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2193" type="textblock" ulx="1183" uly="1600">
        <line lrx="1788" lry="1647" ulx="1189" uly="1600">eben ſo vil/ja noch mehr, als die</line>
        <line lrx="1788" lry="1697" ulx="1183" uly="1649">Hand, und das Werck anſihet:</line>
        <line lrx="1793" lry="1747" ulx="1189" uly="1695">Nun hoͤren, wie der H. Grego-</line>
        <line lrx="1794" lry="1796" ulx="1184" uly="1744">rius ſagt, die Verworffene zuſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1845" ulx="1185" uly="1795">digen allein auf, dieweil ſie aufhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1902" ulx="1190" uly="1844">ren zu leben; ſie wuͤnſchten, daß</line>
        <line lrx="1795" lry="1949" ulx="1185" uly="1893">ihr Leben ewig waͤhrete, damit</line>
        <line lrx="1796" lry="1990" ulx="1189" uly="1943">ihre Wolluͤſten, und unordentli⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2049" ulx="1194" uly="1993">che Geluͤſten ſich niemahl endig⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2092" ulx="1191" uly="2041">ten, und ſie ewig ſuͤndigen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2141" ulx="1193" uly="2093">ten. So lang man in der Schuld</line>
        <line lrx="1797" lry="2193" ulx="1199" uly="2142">der Suͤnd lebt, iſt man der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2243" type="textblock" ulx="1660" uly="2191">
        <line lrx="1801" lry="2243" ulx="1660" uly="2191">Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1598" type="textblock" ulx="1177" uly="1446">
        <line lrx="1906" lry="1483" ulx="1867" uly="1446">C</line>
        <line lrx="1884" lry="1548" ulx="1177" uly="1498">tiſte, dann GOtt den Willen, Hoc</line>
        <line lrx="1920" lry="1598" ulx="1180" uly="1546">und die Neygung des Hertzens debet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1554" type="textblock" ulx="1908" uly="1465">
        <line lrx="2022" lry="1554" ulx="1908" uly="1465">Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1704" type="textblock" ulx="2042" uly="1566">
        <line lrx="2152" lry="1617" ulx="2043" uly="1566">Alg. 121.</line>
        <line lrx="2150" lry="1662" ulx="2045" uly="1615">e Civit,</line>
        <line lrx="2078" lry="1704" ulx="2042" uly="1673">72.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="33" lry="1106" ulx="0" uly="1067">Ol⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1164" ulx="0" uly="1121">ſen</line>
        <line lrx="30" lry="1206" ulx="1" uly="1168">bet</line>
        <line lrx="32" lry="1257" ulx="0" uly="1227">n</line>
        <line lrx="30" lry="1312" ulx="0" uly="1269">nd,</line>
        <line lrx="30" lry="1365" ulx="0" uly="1328">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1413" ulx="0" uly="1364">,</line>
        <line lrx="99" lry="1502" ulx="4" uly="1453">(C.</line>
        <line lrx="156" lry="1561" ulx="0" uly="1468">. ,lloe Deus</line>
        <line lrx="95" lry="1607" ulx="0" uly="1557">gs debet.</line>
        <line lrx="23" lry="1707" ulx="0" uly="1675">:</line>
        <line lrx="28" lry="1768" ulx="0" uly="1731">10⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1808" ulx="0" uly="1769">n⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1912" ulx="0" uly="1874">aß</line>
        <line lrx="26" lry="1959" ulx="0" uly="1918">nit</line>
        <line lrx="26" lry="2009" ulx="0" uly="1967">li</line>
        <line lrx="26" lry="2065" ulx="1" uly="2028">1g/</line>
        <line lrx="24" lry="2107" ulx="0" uly="2078">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="24" lry="2267" ulx="0" uly="2212">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2195" type="textblock" ulx="180" uly="281">
        <line lrx="983" lry="333" ulx="380" uly="281">Straff anheiſchig: Wer aber in</line>
        <line lrx="983" lry="381" ulx="381" uly="332">dem Suͤnden⸗Stand ſtirbt,</line>
        <line lrx="982" lry="430" ulx="380" uly="382">bleibt ewig in der Schuld; nan</line>
        <line lrx="992" lry="481" ulx="382" uly="431">bereuet der Verworffene ſeine</line>
        <line lrx="986" lry="529" ulx="384" uly="478">Suͤnd niemahl, ſetzet ſie immer</line>
        <line lrx="988" lry="626" ulx="385" uly="578">und Wohlgefallen darab. Ver⸗</line>
        <line lrx="997" lry="678" ulx="387" uly="627">dienet er alſo billichiſt, auf ewig</line>
        <line lrx="989" lry="726" ulx="384" uly="677">deswegen geſtrafft zu werden:</line>
        <line lrx="990" lry="776" ulx="391" uly="726">Iniqui autem cum fine delique-</line>
        <line lrx="987" lry="822" ulx="387" uly="776">runt, quia cum fine vixerunt;</line>
        <line lrx="991" lry="874" ulx="388" uly="824">nam voluiflent utique, ſi po-</line>
        <line lrx="990" lry="923" ulx="389" uly="872">tuiſſent, ſine fine vivere, ut po-</line>
        <line lrx="991" lry="970" ulx="387" uly="921">tuiffent ſine fine peccare. Ad</line>
        <line lrx="993" lry="1020" ulx="390" uly="972">magnam ergo juſtitiam judi-</line>
        <line lrx="994" lry="1068" ulx="388" uly="1021">cantis pertinet, ut nunquam ca-</line>
        <line lrx="994" lry="1119" ulx="391" uly="1068">reant ſuppliciòô, qui nunquam</line>
        <line lrx="995" lry="1166" ulx="393" uly="1118">voluerunt carere peccatô. Fer⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1218" ulx="393" uly="1165">ner, muß man nit bekenen, daß ein</line>
        <line lrx="995" lry="1262" ulx="398" uly="1214">ſolcher Gotkloſe eines ewigen</line>
        <line lrx="994" lry="1311" ulx="397" uly="1261">Übels wuͤrdig ſeye, dieweil er in</line>
        <line lrx="995" lry="1359" ulx="398" uly="1311">ſeiner Seel ein Gut, welches</line>
        <line lrx="996" lry="1410" ulx="401" uly="1360">ewig ſeyn kunnte, vertilgt hat?</line>
        <line lrx="995" lry="1460" ulx="400" uly="1411">Factus eſt malò dignus æternô,</line>
        <line lrx="999" lry="1508" ulx="398" uly="1461">qui bonum in ſe perimit, quod</line>
        <line lrx="1001" lry="1555" ulx="404" uly="1507">efſe poſſet æternum, ſagt der H.</line>
        <line lrx="1002" lry="1608" ulx="185" uly="1555">Aug. I. 22. Auguſtinrus. Wann ich ein</line>
        <line lrx="1003" lry="1655" ulx="187" uly="1604">de Civit. c. Gut, welches euch alle Jahr</line>
        <line lrx="1005" lry="1706" ulx="180" uly="1647">72. 100. Thaler tragt, verwuͤſtete,</line>
        <line lrx="1008" lry="1751" ulx="409" uly="1698">und gaͤntzlich Zugrund richtete,</line>
        <line lrx="1005" lry="1798" ulx="405" uly="1751">wurde ich euch nicht allein 100.</line>
        <line lrx="1008" lry="1849" ulx="411" uly="1799">Thaler bezahlen müſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1008" lry="1897" ulx="410" uly="1848">diſen Ertrag deren 100. Thaler</line>
        <line lrx="1008" lry="1947" ulx="382" uly="1898">alle Jahr immer fort auf ewige</line>
        <line lrx="1011" lry="1996" ulx="416" uly="1945">Zeiten hinaus abzufuͤhren gehal⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2044" ulx="412" uly="1994">ten ſeyn. Euer Seel iſt ein GOtt</line>
        <line lrx="1013" lry="2094" ulx="419" uly="2040">zuſtaͤndigen Gut, ein fuͤr ihn er⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="2141" ulx="416" uly="2093">ſchaffener Grund, anderſt ſie</line>
        <line lrx="1016" lry="2195" ulx="419" uly="2142">umſonſt unſterblich ſeyn wurde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="272" type="textblock" ulx="599" uly="213">
        <line lrx="1382" lry="272" ulx="599" uly="213">Von denen Eigenſchafften der ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1123" type="textblock" ulx="1030" uly="282">
        <line lrx="1635" lry="342" ulx="1030" uly="282">ihr toͤdtet ſie durch ein Todtſuͤnd,</line>
        <line lrx="1635" lry="385" ulx="1035" uly="337">zernichtet in ihr die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1636" lry="437" ulx="1033" uly="384">Gnad, ein unendliches Gut,</line>
        <line lrx="1637" lry="484" ulx="1031" uly="434">welches ewig fruchten wurde; be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="534" ulx="1034" uly="484">raubet GOTT der Ehr, die er</line>
        <line lrx="1636" lry="585" ulx="1036" uly="532">auf immer, und ewig daraus</line>
        <line lrx="1634" lry="634" ulx="1034" uly="579">ziehen ſollte: Seyd ihr alſo zu ei⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="684" ulx="1032" uly="631">ner unendlichen Schuld, zu einer</line>
        <line lrx="1635" lry="732" ulx="1034" uly="679">ewigen Gnugthuung verpflichtet,</line>
        <line lrx="1637" lry="778" ulx="1036" uly="727">nemlich die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1636" lry="871" ulx="1036" uly="770">durch euere Eetraff⸗ und Marter</line>
        <line lrx="1638" lry="881" ulx="1035" uly="824">ſo lang in der Hoͤll zuehren, als</line>
        <line lrx="1640" lry="937" ulx="1036" uly="869">ihr ſein Barmherzigkeit duꝛch die,</line>
        <line lrx="1639" lry="980" ulx="1036" uly="924">ihr gebuͤhrende, Huldigung, und</line>
        <line lrx="1638" lry="1027" ulx="1038" uly="971">ſchuldigſte Dienſt⸗Leiſtung in</line>
        <line lrx="1772" lry="1072" ulx="1039" uly="1021">dem Himmel geehret haͤttet. D.</line>
        <line lrx="1852" lry="1123" ulx="1093" uly="1069">Aber, wie kan man beſſer er⸗ Hoc Meus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1175" type="textblock" ulx="1034" uly="1120">
        <line lrx="1742" lry="1175" ulx="1034" uly="1120">weiſen, daß diſe ewige Straff vult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2148" type="textblock" ulx="1040" uly="1163">
        <line lrx="1641" lry="1221" ulx="1040" uly="1163">hoͤchſt gerecht, und billich ſeye,</line>
        <line lrx="1643" lry="1274" ulx="1041" uly="1218">als da man erweiſet, daß es</line>
        <line lrx="1646" lry="1319" ulx="1043" uly="1265">GOit wolle? Dieweil ſein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1369" ulx="1043" uly="1314">licher Will nicht allein hoͤchſt ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1418" ulx="1044" uly="1364">recht, ſondern die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1647" lry="1465" ulx="1045" uly="1411">die Regul, die Richt⸗Schnur,</line>
        <line lrx="1648" lry="1515" ulx="1045" uly="1462">das Maaß, und der Urſprung</line>
        <line lrx="1650" lry="1564" ulx="1047" uly="1510">aller Gerecht⸗und Billichkeit ſelbſt</line>
        <line lrx="1648" lry="1612" ulx="1049" uly="1557">iſt. Nun wiſſen wir, daß es</line>
        <line lrx="1648" lry="1661" ulx="1051" uly="1604">ſein Will iſt, er hat uns deſſen in</line>
        <line lrx="1651" lry="1709" ulx="1053" uly="1656">ſeiner Schrifft verſicheret, er hat</line>
        <line lrx="1872" lry="1757" ulx="1053" uly="1706">bey dem H. Marco betheuret, Marc. 9.</line>
        <line lrx="1845" lry="1807" ulx="1054" uly="1754">dreymahl in einem Capitel wider⸗ v. 43. 4 5.</line>
        <line lrx="1653" lry="1853" ulx="1053" uly="1802">hollet, Ignis eorum non extin-</line>
        <line lrx="1654" lry="1903" ulx="1058" uly="1852">guitur, ihr Feur loͤſche nicht</line>
        <line lrx="1655" lry="2001" ulx="1061" uly="1898">ie⸗ Er furd n dem Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2001" ulx="1062" uly="1951">Dag zu ihnen ſagen, ſie ſollen</line>
        <line lrx="1870" lry="2066" ulx="1063" uly="1955">ſich ſort trollen in la⸗ ewi ⸗ Marth. a .</line>
        <line lrx="1837" lry="2118" ulx="1063" uly="2039">ge FJeur. Auch begehrt der Ar. 5</line>
        <line lrx="1850" lry="2148" ulx="1066" uly="2092">reiche Praſſer nicht, aus diſen –. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2207" type="textblock" ulx="1049" uly="2140">
        <line lrx="1791" lry="2207" ulx="1049" uly="2140">Flammen erloͤſet zu werden, ge⸗ 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2249" type="textblock" ulx="1065" uly="2190">
        <line lrx="1665" lry="2249" ulx="1065" uly="2190">Jiii 3 wiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="523" type="textblock" ulx="483" uly="218">
        <line lrx="568" lry="256" ulx="486" uly="218">622</line>
        <line lrx="1087" lry="324" ulx="486" uly="275">wiß wiſſend, daß er auf Ewig</line>
        <line lrx="1088" lry="383" ulx="488" uly="325">ſonder Begnadigung, ſonder</line>
        <line lrx="1088" lry="426" ulx="490" uly="372">eintzige Hoffnung eines Huͤlff⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="471" ulx="483" uly="422">Mittels, darein verdamet ſeye;</line>
        <line lrx="1091" lry="523" ulx="491" uly="472">er haltet allein um ein kleine La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="640" type="textblock" ulx="817" uly="570">
        <line lrx="1439" lry="640" ulx="817" uly="570">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="819" type="textblock" ulx="270" uly="664">
        <line lrx="1093" lry="726" ulx="346" uly="664">E. Iſes verſtaͤndiget mich des</line>
        <line lrx="1093" lry="768" ulx="270" uly="714">Wternitos zweytens Unterſchieds</line>
        <line lrx="1092" lry="819" ulx="274" uly="764">eſt ſine La- zwiſchen der Zeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2200" type="textblock" ulx="274" uly="812">
        <line lrx="1092" lry="866" ulx="275" uly="812">rentheßi. der Ewigkeit, und leytet mich un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="921" ulx="351" uly="866">1. vermerckter Dingen auf den an⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="963" ulx="274" uly="912">Seripturd. derten Theil meiner Predig. Die</line>
        <line lrx="1095" lry="1013" ulx="497" uly="965">Zeit, ſagt die Philoſophy, iſt</line>
        <line lrx="1095" lry="1070" ulx="493" uly="1013">das Maaß der Bewegung.</line>
        <line lrx="1095" lry="1112" ulx="492" uly="1061">In jeder Bewegung iſt jederzeit</line>
        <line lrx="1096" lry="1161" ulx="494" uly="1110">einige Ruhe, etwelch einiges</line>
        <line lrx="1092" lry="1211" ulx="491" uly="1158">Machlaſſen, einige Veꝛaͤnderung,</line>
        <line lrx="1095" lry="1259" ulx="493" uly="1209">oder Ungleichheit. Die natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1310" ulx="492" uly="1259">liche Bewegung iſt gewoͤhnlich zu</line>
        <line lrx="1091" lry="1359" ulx="493" uly="1306">End haͤfftig, und ſtaͤrcker, und</line>
        <line lrx="1092" lry="1407" ulx="493" uly="1358">langſammer im Anfang; mit der</line>
        <line lrx="1092" lry="1464" ulx="490" uly="1408">gewaltſammen Bewegung aber</line>
        <line lrx="1091" lry="1508" ulx="491" uly="1456">iſt juſt alles das Widerſpill: Ja</line>
        <line lrx="1090" lry="1556" ulx="491" uly="1506">vil Philoſophen beglauben gar,</line>
        <line lrx="1092" lry="1605" ulx="490" uly="1555">daß ein jede Bewegung durch et⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1660" ulx="491" uly="1605">welch einig kleine Pauſe, oder</line>
        <line lrx="1090" lry="1702" ulx="492" uly="1651">Stillhaltung, durch etwelch ein</line>
        <line lrx="1091" lry="1752" ulx="492" uly="1700">Ruhe⸗Puͤnctlein von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="1092" lry="1797" ulx="491" uly="1752">unterbrochen werde: Aber in der</line>
        <line lrx="1090" lry="1848" ulx="490" uly="1800">Ewigkeit iſt kein Stillſtand, kein</line>
        <line lrx="1092" lry="1898" ulx="491" uly="1849">Unterbrechung, kein Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1949" ulx="492" uly="1900">rung, oder Ungleichheit, kein</line>
        <line lrx="1094" lry="2005" ulx="492" uly="1946">Pauſe,kein Zwiſchen⸗Satz, nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="2047" ulx="494" uly="1997">einige Verſchnaufung, noch</line>
        <line lrx="1093" lry="2102" ulx="461" uly="2045">Ruhe, man hollet niemahls</line>
        <line lrx="1093" lry="2155" ulx="495" uly="2094">friſchen Athem, hat nicht einen</line>
        <line lrx="1093" lry="2200" ulx="495" uly="2145">eintzigen Augenblick Friſt; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="269" type="textblock" ulx="796" uly="207">
        <line lrx="1521" lry="269" ulx="796" uly="207">Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="475" type="textblock" ulx="1139" uly="270">
        <line lrx="1745" lry="328" ulx="1139" uly="270">bung, um ein wenig Erqui⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="377" ulx="1140" uly="320">ckung, um einige Erfriſchung</line>
        <line lrx="1744" lry="420" ulx="1140" uly="370">an, und auch ſolche wird ihm</line>
        <line lrx="1697" lry="475" ulx="1140" uly="416">abgeſchlagen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2240" type="textblock" ulx="1141" uly="660">
        <line lrx="1747" lry="714" ulx="1143" uly="660">hoͤlliſche Hencker⸗Knecht ermuͤdé</line>
        <line lrx="1744" lry="764" ulx="1143" uly="714">nicht, das Feur laſſet niemahls</line>
        <line lrx="1743" lry="824" ulx="1144" uly="764">nach, der Leib wird zur Peyn</line>
        <line lrx="1744" lry="862" ulx="1143" uly="813">nicht gewoͤhnet, die Seel zur</line>
        <line lrx="1744" lry="960" ulx="1144" uly="861">Prakigleit ice geahmt. Der</line>
        <line lrx="1925" lry="964" ulx="1186" uly="914">rophet Iaias ſagt, daß der af .</line>
        <line lrx="1910" lry="1025" ulx="1145" uly="928">hoͤlliſche Feur⸗Ofen, welchen er en. z.</line>
        <line lrx="1745" lry="1060" ulx="1144" uly="1009">Tophet nennet, erſt von geſtern</line>
        <line lrx="1744" lry="1107" ulx="1145" uly="1057">her angezuͤndet, das iſt, eben ſo</line>
        <line lrx="1744" lry="1157" ulx="1144" uly="1107">friſch, eben ſo neu, heiß, und an⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1216" ulx="1143" uly="1154">geflammt ſeye, als haͤtte man erſt</line>
        <line lrx="1745" lry="1256" ulx="1143" uly="1206">geſtern das Feur angezuͤndet;</line>
        <line lrx="1743" lry="1306" ulx="1145" uly="1256">die gluͤende Kohlen allda ſeynd</line>
        <line lrx="1743" lry="1354" ulx="1145" uly="1305">eben ſo heiß⸗brennend, und</line>
        <line lrx="1743" lry="1404" ulx="1144" uly="1351">ſchmertzlich, die Peynen eben ſo</line>
        <line lrx="1744" lry="1452" ulx="1143" uly="1403">durchtringend, und ſcharpff, der</line>
        <line lrx="1743" lry="1501" ulx="1142" uly="1452">Leib eben ſo wenig zu dem Leyden</line>
        <line lrx="1746" lry="1559" ulx="1141" uly="1500">gewoͤhnet, als waͤre man erſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1601" ulx="1142" uly="1550">vor einem paar Tag darein ge⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1666" ulx="1143" uly="1599">kommen. klaias bezeugt, daß a</line>
        <line lrx="1964" lry="1701" ulx="1143" uly="1640">der Boden diſer entſetzlichen lal. 34. V.</line>
        <line lrx="1932" lry="1746" ulx="1142" uly="1691">Wohnuͤng von brenendem Pech?* &amp; 10.</line>
        <line lrx="1746" lry="1795" ulx="1142" uly="1744">ſeye, welches Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1744" lry="1851" ulx="1142" uly="1794">niemahl erloͤſche: Erit terra ejus</line>
        <line lrx="1744" lry="1897" ulx="1143" uly="1848">in picem ardentem, non extin-</line>
        <line lrx="1745" lry="1948" ulx="1144" uly="1895">guetur nocte, &amp; die. Die heim⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1995" ulx="1146" uly="1944">liche Offenbahrung, daß diſe</line>
        <line lrx="1746" lry="2045" ulx="1145" uly="1993">ungluͤckſeelige Tag, und Nacht</line>
        <line lrx="1955" lry="2097" ulx="1145" uly="2044">werden gepeyniget werden in alle Apoe. 20,</line>
        <line lrx="1884" lry="2143" ulx="1144" uly="2094">Ewigkelt; eruciabantur nocte, v. 10.</line>
        <line lrx="1724" lry="2200" ulx="1143" uly="2143">ac die in ſæcula ſæculorum.</line>
        <line lrx="1741" lry="2240" ulx="1664" uly="2192">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1378" type="textblock" ulx="2053" uly="1338">
        <line lrx="2073" lry="1378" ulx="2053" uly="1338">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1903" type="textblock" ulx="2015" uly="1399">
        <line lrx="2076" lry="1426" ulx="2056" uly="1399">2.</line>
        <line lrx="2152" lry="1498" ulx="2015" uly="1417">Himit</line>
        <line lrx="2135" lry="1541" ulx="2017" uly="1481">egueclle-</line>
        <line lrx="2149" lry="1597" ulx="2016" uly="1536">ſandie Torn .</line>
        <line lrx="2130" lry="1629" ulx="2018" uly="1587">2. kdit</line>
        <line lrx="2131" lry="1697" ulx="2018" uly="1636">keur de Nu⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1739" ulx="2020" uly="1695">ilis 4,d</line>
        <line lrx="2152" lry="1804" ulx="2021" uly="1713">AO</line>
        <line lrx="2152" lry="1903" ulx="2142" uly="1873">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1934" type="textblock" ulx="2148" uly="1921">
        <line lrx="2152" lry="1934" ulx="2148" uly="1921">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="27" lry="303" ulx="0" uly="263">hi⸗</line>
        <line lrx="25" lry="362" ulx="0" uly="322">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="18" lry="755" ulx="0" uly="716">6</line>
        <line lrx="17" lry="806" ulx="0" uly="776">0</line>
        <line lrx="16" lry="856" ulx="0" uly="825">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="107" lry="977" ulx="0" uly="925">llai. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1030" type="textblock" ulx="16" uly="993">
        <line lrx="35" lry="1022" ulx="16" uly="995">=</line>
        <line lrx="62" lry="1030" ulx="52" uly="994">—</line>
        <line lrx="75" lry="1028" ulx="67" uly="993">—</line>
        <line lrx="86" lry="1021" ulx="79" uly="1007">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="12" lry="1399" ulx="0" uly="974">— — —— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1742" type="textblock" ulx="5" uly="1697">
        <line lrx="119" lry="1742" ulx="5" uly="1697">9. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="66" lry="2155" ulx="0" uly="2118">ſ. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1420" type="textblock" ulx="236" uly="1394">
        <line lrx="272" lry="1420" ulx="236" uly="1394">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="257" type="textblock" ulx="611" uly="196">
        <line lrx="1333" lry="257" ulx="611" uly="196">Von denen Eigenſchafften der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="317" type="textblock" ulx="377" uly="266">
        <line lrx="987" lry="317" ulx="377" uly="266">Sie widerhollen imer fort in</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="365" type="textblock" ulx="362" uly="315">
        <line lrx="989" lry="365" ulx="362" uly="315">ihrer raſenden Verzweiflungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1442" type="textblock" ulx="381" uly="365">
        <line lrx="988" lry="413" ulx="385" uly="365">vollen Muſic jene Wort, mit wel⸗</line>
        <line lrx="987" lry="465" ulx="387" uly="413">chen wir un ſeꝛe Pfalmen beſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="987" lry="513" ulx="388" uly="464">ſen; Sie ſingen niemahls Gloria</line>
        <line lrx="987" lry="560" ulx="387" uly="511">Patri, Ehr ſey dem Vatter,</line>
        <line lrx="988" lry="613" ulx="387" uly="562">ſondern immerhin, und ohnab⸗</line>
        <line lrx="986" lry="659" ulx="388" uly="612">laͤßlich, Sicut erat in principio:</line>
        <line lrx="988" lry="715" ulx="386" uly="658">Als er war im Anfang. Fra⸗</line>
        <line lrx="987" lry="763" ulx="382" uly="707">get ihr den reichen Praſſer: Wie</line>
        <line lrx="985" lry="814" ulx="385" uly="755">gehet es dir diſe 1700. Jahr, in</line>
        <line lrx="986" lry="859" ulx="385" uly="806">denen du in diſem Feur ſitzet? Si⸗</line>
        <line lrx="984" lry="906" ulx="386" uly="855">cut erat in principio: Wie den</line>
        <line lrx="986" lry="954" ulx="385" uly="904">erſten Augenblick, wie gleich An⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1010" ulx="385" uly="951">fangs vor 1700. Jahr. Fragt</line>
        <line lrx="985" lry="1058" ulx="381" uly="1002">man ihn, wie befindeſt, wie ge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1101" ulx="384" uly="1051">habſt du dich? Biſt du der</line>
        <line lrx="982" lry="1156" ulx="383" uly="1100">Peynen noch nicht gewohnt? Si-</line>
        <line lrx="983" lry="1201" ulx="383" uly="1149">cut erat in principio, nein; ich bin</line>
        <line lrx="983" lry="1248" ulx="383" uly="1196">eben ſo empfindlich, eben ſo unge⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1301" ulx="384" uly="1245">dultig, deren Peynen eben ſo we⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1346" ulx="386" uly="1296">nig gewohnt, als von Anfang.</line>
        <line lrx="979" lry="1404" ulx="433" uly="1344">In der Kirchen⸗Geſchicht</line>
        <line lrx="978" lry="1442" ulx="381" uly="1392">wird erzehlt, daß beylaͤuffig um</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1763" type="textblock" ulx="158" uly="1431">
        <line lrx="982" lry="1491" ulx="158" uly="1431">Hiſorid. das Jahr 1430. in Holland ein</line>
        <line lrx="984" lry="1540" ulx="160" uly="1480">Zagues,Me- andaͤchtige Jungfrau geweſen,</line>
        <line lrx="982" lry="1591" ulx="158" uly="1529">ſandie Tom ydwina mit Namen, welche in</line>
        <line lrx="981" lry="1635" ulx="161" uly="1578">2. adioutè dei Geruch der Heiligkeit lebte,</line>
        <line lrx="982" lry="1689" ulx="159" uly="1628">ceux de su- oder beſſer zureden, lebend dahin</line>
        <line lrx="984" lry="1763" ulx="161" uly="1684">rius ir. 2 ſturbe; Dañ ſie 38. gantzer Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1767" type="textblock" ulx="161" uly="1727">
        <line lrx="289" lry="1767" ulx="161" uly="1727">Avril.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2029" type="textblock" ulx="380" uly="1734">
        <line lrx="983" lry="1786" ulx="386" uly="1734">lang von zerſchidenen grauſamen</line>
        <line lrx="984" lry="1834" ulx="384" uly="1782">Kranckheiten gequaͤlet, ausge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1884" ulx="380" uly="1833">merglet, und allmaͤchlich verzehrt</line>
        <line lrx="983" lry="1929" ulx="385" uly="1883">wurde, welche ſie alle mit un⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1982" ulx="385" uly="1930">glaublicher Gedult leydete, GOtt</line>
        <line lrx="982" lry="2029" ulx="388" uly="1979">immerhin lobend, und preyſend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2078" type="textblock" ulx="388" uly="2028">
        <line lrx="996" lry="2078" ulx="388" uly="2028">allein von der Lieb, und Hilff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2180" type="textblock" ulx="387" uly="2057">
        <line lrx="982" lry="2140" ulx="387" uly="2057">reichenden Hand mildthaͤtiger</line>
        <line lrx="982" lry="2180" ulx="387" uly="2127">Hertzen lebend, alle ihr ertheilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="254" type="textblock" ulx="1559" uly="203">
        <line lrx="1643" lry="254" ulx="1559" uly="203">623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="363" type="textblock" ulx="1039" uly="266">
        <line lrx="1644" lry="314" ulx="1040" uly="266">Allmooſen widerum denen Ar⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="363" ulx="1039" uly="314">men ausſpendend, ohne das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="413" type="textblock" ulx="1038" uly="364">
        <line lrx="1678" lry="413" ulx="1038" uly="364">Mindiſte fuͤr ſich zubehalten, auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1930" type="textblock" ulx="1031" uly="413">
        <line lrx="1643" lry="466" ulx="1039" uly="413">ſer, was ihr nur genau nothwen⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="509" ulx="1039" uly="462">dig war, ihr kranckes Leben</line>
        <line lrx="1638" lry="560" ulx="1039" uly="511">zu erhalten, und den Todt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="606" ulx="1039" uly="561">hinderen. Wer nur immer in</line>
        <line lrx="1638" lry="659" ulx="1040" uly="609">ihr Gebett ſich empfehlete, fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="707" ulx="1040" uly="655">lete die Wuͤrckungen davon;</line>
        <line lrx="1639" lry="755" ulx="1039" uly="706">in ſo groſſen Anſehen, und Gna⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="804" ulx="1038" uly="756">den war ſie beh GOTT.</line>
        <line lrx="1637" lry="856" ulx="1037" uly="805">Ein ſicherer ſehr laſterhaffter</line>
        <line lrx="1635" lry="905" ulx="1035" uly="853">Juͤngling, welcher vil Jahr lang</line>
        <line lrx="1635" lry="951" ulx="1036" uly="903">nicht gebeichtet hatte, wurde von</line>
        <line lrx="1635" lry="1001" ulx="1035" uly="951">ſeinen Verwandten, und Freun⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1051" ulx="1035" uly="1000">den ſehr angeſtrengt, ſich zu diſer</line>
        <line lrx="1632" lry="1100" ulx="1033" uly="1049">H. Jungfrau zu verfuͤgen, ſeinen</line>
        <line lrx="1632" lry="1149" ulx="1033" uly="1098">armſeeligen Stand ihr zu eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1197" ulx="1034" uly="1148">nen, ſie um Hilf darwider anzufle⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1246" ulx="1035" uly="1197">hen, und in ihr Gebett ſich zu em⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1294" ulx="1031" uly="1245">pfehlen. Der Juͤngling, um der</line>
        <line lrx="1630" lry="1343" ulx="1031" uly="1295">Ungeſtimme ſeiner Freunden loß</line>
        <line lrx="1631" lry="1393" ulx="1031" uly="1344">zu werden, verſpricht ihnen/zu der</line>
        <line lrx="1630" lry="1443" ulx="1032" uly="1392">Jungfrau hinzu gehen; Er gehet.</line>
        <line lrx="1629" lry="1491" ulx="1033" uly="1442">Als er nun daſelbſt angelangt,</line>
        <line lrx="1629" lry="1537" ulx="1034" uly="1488">fanget er die Suͤnden, deren er</line>
        <line lrx="1629" lry="1589" ulx="1034" uly="1537">ſich bey ſeinen Cameraden zu⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1637" ulx="1031" uly="1588">proglen pflegte, lachend, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1685" ulx="1032" uly="1635">ſchertzend an, herzu zehlen. Sie,</line>
        <line lrx="1630" lry="1736" ulx="1033" uly="1684">weil ſie, als gichtbruͤchtig, und an</line>
        <line lrx="1626" lry="1784" ulx="1034" uly="1735">allen ihren Glideren lahm, ihre</line>
        <line lrx="1630" lry="1834" ulx="1034" uly="1784">Ohren nicht verſtopffen koͤnnte,</line>
        <line lrx="1630" lry="1886" ulx="1033" uly="1833">bittete ihn durch das Leyden Chri⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1930" ulx="1033" uly="1881">ſti, von dergleichen Vortraͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1982" type="textblock" ulx="1017" uly="1931">
        <line lrx="1629" lry="1982" ulx="1017" uly="1931">bey ihr abzuſtehen, und ſtill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2225" type="textblock" ulx="1032" uly="1979">
        <line lrx="1628" lry="2027" ulx="1033" uly="1979">ſchweigen, und ſolche vilmehr ei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2079" ulx="1032" uly="2028">nem Beichtvatter eroͤffnen: Er</line>
        <line lrx="1630" lry="2127" ulx="1033" uly="2076">aber deſſen ohngeachtet fahret in</line>
        <line lrx="1631" lry="2184" ulx="1036" uly="2126">ſeiner Erzehlung ſteiff fort, und</line>
        <line lrx="1635" lry="2225" ulx="1517" uly="2177">bringt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="251" type="textblock" ulx="497" uly="162">
        <line lrx="1494" lry="251" ulx="497" uly="162">624 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2181" type="textblock" ulx="498" uly="254">
        <line lrx="1106" lry="302" ulx="504" uly="254">Rringt eine groſſe Liſte allerhand</line>
        <line lrx="1108" lry="353" ulx="503" uly="302">von ihm begangener Bubenſtuck,</line>
        <line lrx="1103" lry="401" ulx="502" uly="351">Leichtfertigkeiten, und roher</line>
        <line lrx="1111" lry="448" ulx="505" uly="400">Schandthaten nach einander</line>
        <line lrx="1111" lry="502" ulx="498" uly="450">vor. Die Heilige aus Eingebung</line>
        <line lrx="1112" lry="550" ulx="507" uly="500">GOttes ſagt ihm: Nun wohlan!</line>
        <line lrx="1105" lry="599" ulx="504" uly="548">Dieweil du je deine Laſter einem</line>
        <line lrx="1111" lry="649" ulx="505" uly="597">Beicht Vatter zu entdecken dich⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="697" ulx="498" uly="649">weigereſt, willſi du, daß ich an</line>
        <line lrx="1114" lry="749" ulx="506" uly="697">deiner Statt beichte, und dir fuͤr</line>
        <line lrx="1113" lry="797" ulx="507" uly="745">einen Tollmetſch diene? Ja, ich</line>
        <line lrx="1114" lry="848" ulx="507" uly="795">bin deſſen gar wohl zufriden, ach⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="896" ulx="508" uly="847">te es nicht, wann nur ich dem</line>
        <line lrx="1115" lry="946" ulx="507" uly="894">Beich tvatter mit bloſſem Haupt,</line>
        <line lrx="1113" lry="996" ulx="508" uly="943">und auf denen Knyen da ligend</line>
        <line lrx="1114" lry="1044" ulx="510" uly="992">diſe ſaubere Stuͤcklein nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1117" lry="1093" ulx="504" uly="1042">erzehlen muß. So gehe dañ hin,</line>
        <line lrx="1117" lry="1143" ulx="508" uly="1092">und komme nach 3. Tagen wider.</line>
        <line lrx="1115" lry="1192" ulx="508" uly="1140">Jüer diſe23. Tagen beweint ſie die</line>
        <line lrx="1118" lry="1240" ulx="507" uly="1189">Laſter diſes Juͤnglings vor Gott,</line>
        <line lrx="1113" lry="1291" ulx="508" uly="1240">gleich haͤtte ſie ſolche ſelbſt began⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1339" ulx="508" uly="1288">gen, und uͤbergibt ſich der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1389" ulx="509" uly="1339">lichen Gerechtigkeit, die darfuͤr</line>
        <line lrx="1115" lry="1439" ulx="509" uly="1388">verſchuldte Straff ſelbſt aus⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1489" ulx="510" uly="1438">zuſtehen. Nach Verlauff deren</line>
        <line lrx="1114" lry="1538" ulx="515" uly="1486">3. Tagen kehret der Jungling</line>
        <line lrx="1107" lry="1587" ulx="510" uly="1537">ſchertzend, wider zuruck und</line>
        <line lrx="1114" lry="1639" ulx="509" uly="1586">ſagt: Haſt du wohl fuͤr mich ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1686" ulx="507" uly="1634">beichtet? Was fuͤr ein Buß hat</line>
        <line lrx="1116" lry="1735" ulx="508" uly="1685">man mir auferlegt? Willſt du</line>
        <line lrx="1113" lry="1784" ulx="511" uly="1732">ſie verrichten? Fragt die H.</line>
        <line lrx="1114" lry="1832" ulx="511" uly="1782">Jungfrau; Ja, verſetzet der</line>
        <line lrx="1106" lry="1882" ulx="509" uly="1832">Qungling, wañ ſie immer zu ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1929" ulx="510" uly="1882">richten ſeyn wird: Dañ wañ du</line>
        <line lrx="1113" lry="1983" ulx="510" uly="1930">mich zum Faſten, Cilicien, und</line>
        <line lrx="1112" lry="2030" ulx="509" uly="1979">anderen Abtoͤdtungen anzuhal⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2079" ulx="509" uly="2030">ten gedencken ſollteſt, achte ich di⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2141" ulx="507" uly="2079">ſes alles nichts, will nur darzu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2181" ulx="508" uly="2130">lachen, und eine ſolche. Buß fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="700" type="textblock" ulx="1151" uly="254">
        <line lrx="1761" lry="347" ulx="1151" uly="254">ar⸗ leicht halten, auch ſie bey</line>
        <line lrx="1763" lry="354" ulx="1153" uly="305">Treu eines ehrlichen Manns</line>
        <line lrx="1768" lry="412" ulx="1154" uly="352">gantz gewiß erfuͤllen. Die Jung⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="454" ulx="1156" uly="403">frau ſagt: Es iſt dir auferlegt</line>
        <line lrx="1763" lry="504" ulx="1157" uly="453">worden, daß diſe Nacht, da dur</line>
        <line lrx="1763" lry="552" ulx="1158" uly="500">in das Beth gegangen ſeyn wirſt,</line>
        <line lrx="1765" lry="601" ulx="1159" uly="551">du dich auf den Rucken legen,</line>
        <line lrx="1765" lry="650" ulx="1158" uly="602">und die gautze Nacht unbeweg⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="700" ulx="1159" uly="652">lich lalſo verharren ſolleſt, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="748" type="textblock" ulx="1159" uly="699">
        <line lrx="1775" lry="748" ulx="1159" uly="699">dich noch auf die lincke, noch auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1041" type="textblock" ulx="1159" uly="749">
        <line lrx="1769" lry="799" ulx="1159" uly="749">die rechte Seit zuwenden: Thue.</line>
        <line lrx="1768" lry="848" ulx="1159" uly="798">diſes allein, das Ubrig alles</line>
        <line lrx="1769" lry="895" ulx="1159" uly="848">will ich auf mich nemmen. Der</line>
        <line lrx="1768" lry="946" ulx="1159" uly="894">Juͤngling uͤberlaut lachend ſagte:</line>
        <line lrx="1766" lry="996" ulx="1159" uly="946">O ho! Iſt diſes mein gantze</line>
        <line lrx="1769" lry="1041" ulx="1159" uly="994">Buß? Trauen! vor deinem Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1094" type="textblock" ulx="1160" uly="1041">
        <line lrx="1793" lry="1094" ulx="1160" uly="1041">ter⸗Stul iſt gut Proceſs fuͤhren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1189" type="textblock" ulx="1161" uly="1094">
        <line lrx="1771" lry="1151" ulx="1161" uly="1094">Wannich mit einem ſo Leydentli⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1189" ulx="1162" uly="1144">chen durchkomme, und es mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1241" type="textblock" ulx="1139" uly="1191">
        <line lrx="1771" lry="1241" ulx="1139" uly="1191">nem ſo kleinen alsdann ſein Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2230" type="textblock" ulx="1155" uly="1242">
        <line lrx="1768" lry="1291" ulx="1160" uly="1242">tigkeit hat. Ich verſpreche dir diſe</line>
        <line lrx="1769" lry="1341" ulx="1160" uly="1291">Buß zu bezahlen. Zu Abends,</line>
        <line lrx="1769" lry="1390" ulx="1159" uly="1341">als er ſich zu Beth gelegt hatte,</line>
        <line lrx="1769" lry="1438" ulx="1160" uly="1390">lage er kaum ein halbe Stund al⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1496" ulx="1159" uly="1439">ſo auf dem Rucken da, ſo fienge er</line>
        <line lrx="1767" lry="1538" ulx="1158" uly="1488">an, verdruͤßig zuwerden, und ein</line>
        <line lrx="1769" lry="1592" ulx="1159" uly="1539">ſolches Lager ihm zuverleyden, es</line>
        <line lrx="1770" lry="1648" ulx="1159" uly="1587">ware ihm ein unertraͤgliche Peyn/</line>
        <line lrx="1768" lry="1694" ulx="1160" uly="1637">ſich nit umkehren zu daͤrffen; Es</line>
        <line lrx="1767" lry="1736" ulx="1160" uly="1686">gedunckete ihn, niemahl haͤrter</line>
        <line lrx="1766" lry="1784" ulx="1158" uly="1734">gelegen zuſeyn: Diſe Ruhe, in</line>
        <line lrx="1769" lry="1835" ulx="1158" uly="1783">welcher er kein Abwechslung ha⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1881" ulx="1157" uly="1832">ben kunnte, fielle ihm ungemein</line>
        <line lrx="1765" lry="1932" ulx="1158" uly="1882">hart, und ohnertraͤglich: Er ſagte</line>
        <line lrx="1766" lry="1982" ulx="1157" uly="1932">bey ſich ſelbſt: Wo fehlts? Was</line>
        <line lrx="1766" lry="2030" ulx="1157" uly="1982">gehet mir ab? Ich bin geſund,</line>
        <line lrx="1764" lry="2080" ulx="1158" uly="2032">friſch, und wohlauf, hab wohl zu</line>
        <line lrx="1764" lry="2138" ulx="1157" uly="2081">Nacht geſpeißt, lige auf einem</line>
        <line lrx="1763" lry="2189" ulx="1155" uly="2130">linden Feder⸗Beth, hab nur ein</line>
        <line lrx="1762" lry="2230" ulx="1644" uly="2184">eintzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1374" type="textblock" ulx="2002" uly="1024">
        <line lrx="2075" lry="1061" ulx="2008" uly="1024">6.</line>
        <line lrx="2121" lry="1112" ulx="2009" uly="1072">iternitas</line>
        <line lrx="2120" lry="1172" ulx="2010" uly="1125"> tote /.</line>
        <line lrx="2152" lry="1220" ulx="2002" uly="1174">ma! Ane g</line>
        <line lrx="2152" lry="1271" ulx="2003" uly="1216">hiceſiorerſc</line>
        <line lrx="2088" lry="1314" ulx="2003" uly="1276"> 1,</line>
        <line lrx="2124" lry="1374" ulx="2015" uly="1319">deriſturi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1997" type="textblock" ulx="2130" uly="1214">
        <line lrx="2152" lry="1997" ulx="2130" uly="1214">——— ——  — –  —  — 1. ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="92" type="textblock" ulx="905" uly="83">
        <line lrx="925" lry="92" ulx="905" uly="83">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="236" type="textblock" ulx="367" uly="227">
        <line lrx="404" lry="236" ulx="367" uly="227">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="873" type="textblock" ulx="367" uly="281">
        <line lrx="974" lry="334" ulx="368" uly="281">eintzige Nacht in diſer Poſtur</line>
        <line lrx="976" lry="383" ulx="369" uly="332">außzuhalten, und zu vollbringen,</line>
        <line lrx="972" lry="431" ulx="368" uly="381">daß ich meines Verſprechens le⸗</line>
        <line lrx="976" lry="480" ulx="367" uly="430">dig bin; Diſes ſcheint mir ohn⸗</line>
        <line lrx="976" lry="529" ulx="367" uly="479">moͤglich, was wurde es dañ ſeyn,</line>
        <line lrx="974" lry="578" ulx="369" uly="528">da ich 5. oder 6. Jahr alſo verhar⸗</line>
        <line lrx="975" lry="626" ulx="370" uly="577">ren muͤßt? Ich hatte es nie ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="686" ulx="370" uly="626">glaubt, daß diſes ſo muͤheſam/</line>
        <line lrx="976" lry="732" ulx="370" uly="676">und verdruͤßlich waͤre. Ey, was</line>
        <line lrx="974" lry="775" ulx="371" uly="723">ſuͤr ein Zaͤrtling bin ich! Ey/wañ</line>
        <line lrx="976" lry="833" ulx="370" uly="774">ich an ſtatt meines Beths allein</line>
        <line lrx="977" lry="873" ulx="370" uly="823">ein hartes Brett haͤtte, oder es</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1069" type="textblock" ulx="152" uly="1032">
        <line lrx="264" lry="1069" ulx="152" uly="1032">CG</line>
        <line lrx="281" lry="1068" ulx="268" uly="1057">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1226" type="textblock" ulx="153" uly="1017">
        <line lrx="975" lry="1071" ulx="430" uly="1017">Ber es iſt nicht alles, die</line>
        <line lrx="974" lry="1123" ulx="154" uly="1067">Wrternitas &amp; Ewigkeit hat noch eine</line>
        <line lrx="977" lry="1177" ulx="153" uly="1115">ſ tota ſt- andere, jener der Zeit</line>
        <line lrx="977" lry="1226" ulx="153" uly="1164">mul ſine gantz entgegen geſetzte, Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2143" type="textblock" ulx="153" uly="1210">
        <line lrx="978" lry="1266" ulx="171" uly="1210">Rcceſzone. ſchafft, welche ſie weit erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1366" ulx="153" uly="1228">E S ſder macht, ars eledbieher ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1367" ulx="156" uly="1315">Seripturd. ſagte, wann unſer ſchwar „un</line>
        <line lrx="974" lry="1411" ulx="157" uly="1335">den beſchraͤnckte Verſtand, ſolche</line>
        <line lrx="975" lry="1460" ulx="372" uly="1407">wohl zu begreiffen, faͤhig waͤre:</line>
        <line lrx="977" lry="1508" ulx="373" uly="1458">Und iſt diſe, daß in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="978" lry="1557" ulx="372" uly="1507">Serius, ac poſterius, nichts nach⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1607" ulx="367" uly="1555">folgend, und auf ein anderkom⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1654" ulx="374" uly="1603">mendes, wie in der Zeit, ſondern</line>
        <line lrx="976" lry="1704" ulx="375" uly="1653">alles zugleich, und auf einmal iſt,</line>
        <line lrx="977" lry="1751" ulx="374" uly="1701">Tota ſimul; Ihre Theil folgen</line>
        <line lrx="975" lry="1800" ulx="376" uly="1751">nicht nach und nach, einer auf den</line>
        <line lrx="975" lry="1850" ulx="376" uly="1801">anderen, ſondern treffen alle zu⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1899" ulx="363" uly="1850">gleich, und insgeſambt auf einem</line>
        <line lrx="979" lry="1949" ulx="377" uly="1898">Hauffen miteinander ein: Oder</line>
        <line lrx="974" lry="2006" ulx="379" uly="1948">heſſer zu ſagen, ſie hat gar keine</line>
        <line lrx="978" lry="2057" ulx="379" uly="1995">Theil/nichts vergangenes, nichts</line>
        <line lrx="978" lry="2096" ulx="378" uly="2045">zukuͤnfftiges, es iſt ein pur lauter</line>
        <line lrx="976" lry="2143" ulx="378" uly="2093">gegenwaͤrtiges, ein Veſt⸗Gtill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2244" type="textblock" ulx="426" uly="2194">
        <line lrx="890" lry="2244" ulx="426" uly="2194">P. le Jeune VII. Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="278" type="textblock" ulx="588" uly="173">
        <line lrx="1380" lry="278" ulx="588" uly="173"> Von denen Eigenſchafften der ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2197" type="textblock" ulx="377" uly="2144">
        <line lrx="994" lry="2197" ulx="377" uly="2144">ſtehend, unbeweglich, daurhafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="261" type="textblock" ulx="1546" uly="211">
        <line lrx="1630" lry="261" ulx="1546" uly="211">62 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="626" type="textblock" ulx="1020" uly="273">
        <line lrx="1632" lry="329" ulx="1022" uly="273">wohl von gluͤenden Kohlen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="388" ulx="1020" uly="326">re, und ich 40. oder 50. Jahr lang</line>
        <line lrx="1630" lry="437" ulx="1021" uly="376">darauf ligen muͤßte? Und diſes</line>
        <line lrx="1629" lry="476" ulx="1021" uly="426">thut man in der Hoͤll, wohin ich</line>
        <line lrx="1630" lry="527" ulx="1023" uly="475">mit groſſen Schritkten, in voͤlligen</line>
        <line lrx="1627" lry="576" ulx="1022" uly="526">Galopp zueile, ich gedencke nicht</line>
        <line lrx="1627" lry="626" ulx="1024" uly="574">darauf. Diſe Betrachtung traffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="675" type="textblock" ulx="996" uly="600">
        <line lrx="1702" lry="675" ulx="996" uly="600">ihm dasdebendige dermaſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="871" type="textblock" ulx="1022" uly="671">
        <line lrx="1628" lry="722" ulx="1023" uly="671">er ſich bekehrete/ reumuͤthig beich⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="772" ulx="1022" uly="719">tete ſein Leben gaͤntzlich veraͤnder⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="821" ulx="1024" uly="769">te, und ſeine uͤbrige Taͤg hindurch</line>
        <line lrx="1462" lry="871" ulx="1024" uly="820">ſtrencke Buß wuͤrckete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="989" type="textblock" ulx="613" uly="899">
        <line lrx="1325" lry="989" ulx="613" uly="899">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1849" type="textblock" ulx="1021" uly="1014">
        <line lrx="1631" lry="1065" ulx="1022" uly="1014">beharrliches Jetzt; nur ein Au⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1115" ulx="1021" uly="1065">genblick, welcher aber mit allen</line>
        <line lrx="1628" lry="1167" ulx="1022" uly="1111">Zeiten uͤbereinſtimmet, ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1213" ulx="1022" uly="1159">ges unzertheilbares Zeit⸗Puͤnct⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1261" ulx="1023" uly="1211">lein, welches aber die unermeſſene</line>
        <line lrx="1624" lry="1310" ulx="1022" uly="1260">Laͤnge, und Groͤſſe aller Zeit⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1360" ulx="1021" uly="1308">Laͤuffen zuſammen haͤuffet, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1410" ulx="1022" uly="1360">verſammlet, begreiffet, und um⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1461" ulx="1022" uly="1409">fanget. Die Motten werden Iſai. 50. v.</line>
        <line lrx="1671" lry="1511" ulx="1022" uly="1458">ſie freſſen, ſpricht llaias. Der9.</line>
        <line lrx="1845" lry="1569" ulx="1022" uly="1502">Soͤlliſche Geiſt ſucht, wie ein 1. Petr. 5.</line>
        <line lrx="1719" lry="1605" ulx="1023" uly="1554">bruͤllender Loͤw, uns zu ver⸗v. 8.</line>
        <line lrx="1623" lry="1653" ulx="1024" uly="1605">ſchlingen, ſagt der H. Petrus.</line>
        <line lrx="1627" lry="1702" ulx="1023" uly="1652">Der Loͤw frißt, die Motte, oder</line>
        <line lrx="1627" lry="1751" ulx="1025" uly="1702">Schabe naget, und friſſet nicht.</line>
        <line lrx="1627" lry="1801" ulx="1025" uly="1751">Aber die Schrifft redet auf ſol⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1849" ulx="1026" uly="1801">che Weiß, dieweil, gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1899" type="textblock" ulx="1004" uly="1848">
        <line lrx="1626" lry="1899" ulx="1004" uly="1848">der Loͤr ſo geſchwind frißt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2245" type="textblock" ulx="1025" uly="1897">
        <line lrx="1630" lry="1950" ulx="1026" uly="1897">er nur ein Schluck, und Truck</line>
        <line lrx="1623" lry="1998" ulx="1025" uly="1947">zuthun ſcheinet, und ſeinem Raub</line>
        <line lrx="1627" lry="2049" ulx="1025" uly="1998">in 2. oder 3. Augenblick ſo viel</line>
        <line lrx="1628" lry="2102" ulx="1025" uly="2045">Schaden zufuͤget, als ein an⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2144" ulx="1025" uly="2095">deres Thier in einer gantzen</line>
        <line lrx="1627" lry="2202" ulx="1025" uly="2144">Stund; alſo das Irrdiſche, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="2245" ulx="1074" uly="2192">Kkkk Feur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="268" type="textblock" ulx="519" uly="193">
        <line lrx="1563" lry="268" ulx="519" uly="193">626 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1019" type="textblock" ulx="305" uly="276">
        <line lrx="1125" lry="327" ulx="520" uly="276">Feur diſer Welt ſeinen Raub nur</line>
        <line lrx="1124" lry="375" ulx="522" uly="326">benage, die Theil nur einen nach</line>
        <line lrx="1127" lry="428" ulx="522" uly="375">dem anderen brenne; ſein. Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="476" ulx="523" uly="427">ckung nach und nach, und in der</line>
        <line lrx="1126" lry="525" ulx="522" uly="475">Zeit mache, daß Hoͤlliſche aber in</line>
        <line lrx="1127" lry="574" ulx="523" uly="525">einem Nu auffreſſe, verſchlucke,</line>
        <line lrx="1127" lry="624" ulx="522" uly="574">will ſagen, in einem Augenblick,</line>
        <line lrx="1128" lry="673" ulx="524" uly="623">wuͤrcke, und ſein Feindſeeligkeit</line>
        <line lrx="1128" lry="722" ulx="525" uly="673">außuͤbe: Aber diſer Augenblick,</line>
        <line lrx="1130" lry="771" ulx="525" uly="723">diſes Nu dauret, und haltet im⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="819" ulx="525" uly="773">merhin an, dieweil es ewig iſt,</line>
        <line lrx="1129" lry="870" ulx="525" uly="818">und jederzeit das Gegenwaͤrtige,</line>
        <line lrx="1128" lry="919" ulx="526" uly="870">das Vergangene, und das Zu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="968" ulx="526" uly="918">kuͤnfftige alles miteinander iſt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1019" ulx="305" uly="969">Iſai. 3 3. V. Cum igne devorante, cum ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1265" type="textblock" ulx="305" uly="1019">
        <line lrx="1131" lry="1068" ulx="310" uly="1019">14. doribus ſempiternis, ſemper</line>
        <line lrx="678" lry="1106" ulx="525" uly="1072">Xternis.</line>
        <line lrx="1131" lry="1166" ulx="382" uly="1117">H. Etiam in præſenti ſentientur</line>
        <line lrx="1131" lry="1216" ulx="380" uly="1166">2˙ conſequentium tormenta ſæœæ-</line>
        <line lrx="1130" lry="1265" ulx="305" uly="1213">Patrilüs. culorum, ſagt Euſebius Emylſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1612" type="textblock" ulx="295" uly="1263">
        <line lrx="1130" lry="1315" ulx="305" uly="1263">Euſeb. E- ſenus, Auch in dem gegen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1365" ulx="305" uly="1313">myljz. hom. Waͤrtigen Augenblick, zu di⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1415" ulx="310" uly="1362">7. aTd Mo- ſer Stund werden ſie (Die</line>
        <line lrx="1131" lry="1459" ulx="295" uly="1410">nach. Verdammte) Deren kuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1514" ulx="528" uly="1462">gen Zeiten Peyn, und Tormen⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1561" ulx="529" uly="1512">ten empfinden. Und der H.</line>
        <line lrx="1132" lry="1612" ulx="527" uly="1560">Augu ſtinus, da er von der Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1656" type="textblock" ulx="529" uly="1609">
        <line lrx="1147" lry="1656" ulx="529" uly="1609">keit GOttes redet, ſagt, ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2202" type="textblock" ulx="438" uly="1659">
        <line lrx="1131" lry="1705" ulx="527" uly="1659">Art nach, hocherleucht zu ihm :</line>
        <line lrx="1131" lry="1750" ulx="528" uly="1709">Anni tui dies unus, &amp; dies tuus</line>
        <line lrx="1132" lry="1808" ulx="438" uly="1757">non quotidie, ſed hodie, quia</line>
        <line lrx="1133" lry="1853" ulx="531" uly="1806">hodiernus tuus neque ceditera-</line>
        <line lrx="1133" lry="1905" ulx="530" uly="1855">ſtino, neque ſuccedit heſterno:</line>
        <line lrx="1134" lry="1954" ulx="530" uly="1904">Deine Jahr ſeynd ein einzi⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2006" ulx="530" uly="1954">ger Tag, und dieſer dein</line>
        <line lrx="1142" lry="2055" ulx="530" uly="1969">Tag bricht nicht Taͤglich auf</line>
        <line lrx="1133" lry="2097" ulx="535" uly="2052">ein neues an, ſonderen iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="2150" ulx="535" uly="2101">heut, iſt ein beſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="1138" lry="2202" ulx="536" uly="2150">immerwaͤhrender Tag: Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="2245" type="textblock" ulx="612" uly="2237">
        <line lrx="624" lry="2245" ulx="612" uly="2237">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="573" type="textblock" ulx="1177" uly="278">
        <line lrx="1787" lry="329" ulx="1177" uly="278">weil dein heutiger Tag we⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="380" ulx="1178" uly="329">der dem morgigen auswei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="428" ulx="1179" uly="380">chet, noch auf den geſtrigen</line>
        <line lrx="1783" lry="477" ulx="1178" uly="427">folget. Der Urſach ſagt diſer</line>
        <line lrx="1782" lry="525" ulx="1179" uly="474">Heil. Vatter nicht allein, daß</line>
        <line lrx="1785" lry="573" ulx="1184" uly="525">1000. Jahr vor GOtt wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="624" type="textblock" ulx="1180" uly="571">
        <line lrx="1800" lry="624" ulx="1180" uly="571">Tag, ſondern auch, daß ein eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1065" type="textblock" ulx="1178" uly="624">
        <line lrx="1782" lry="673" ulx="1178" uly="624">ger Tag eben ſo viel, als 1000.</line>
        <line lrx="1785" lry="722" ulx="1180" uly="674">Jahr vor ihm ſeyen. Gleiche Be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="771" ulx="1180" uly="724">ſchaffenheit hat es mit der Ewig⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="819" ulx="1181" uly="773">keit deren Seeligen in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="869" ulx="1181" uly="818">mel, und der Ungluͤckſeeligen in</line>
        <line lrx="1787" lry="920" ulx="1181" uly="868">der Hoͤll. Die Eegyptier ſtelle⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="968" ulx="1181" uly="918">ten dieſelbe nicht einfaͤltig durch</line>
        <line lrx="1786" lry="1012" ulx="1182" uly="969">einen Circkel, oder runden</line>
        <line lrx="1785" lry="1065" ulx="1181" uly="1017">Kreyß, ſondern auch durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1115" type="textblock" ulx="1184" uly="1067">
        <line lrx="1819" lry="1115" ulx="1184" uly="1067">Schlang, welche ſich ſelbſt in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2251" type="textblock" ulx="1181" uly="1116">
        <line lrx="1789" lry="1165" ulx="1182" uly="1116">Schweiff beiſſete, vor, anzuͤdeu⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1214" ulx="1183" uly="1167">ten, daß ſie nicht allein unendlich,</line>
        <line lrx="1793" lry="1266" ulx="1183" uly="1213">ſondern auch gaͤntzlich auf einem</line>
        <line lrx="1789" lry="1312" ulx="1182" uly="1264">Hauffen, Anfang, und End alles</line>
        <line lrx="1788" lry="1362" ulx="1182" uly="1314">zugleich beyeinander verſammlet</line>
        <line lrx="1789" lry="1412" ulx="1181" uly="1364">ſeye Kopf, und Schw iff anein⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1460" ulx="1181" uly="1412">ander hange; Da man bey dem</line>
        <line lrx="1787" lry="1508" ulx="1182" uly="1461">Anfang, iſt man ſeon bey dem</line>
        <line lrx="1786" lry="1557" ulx="1183" uly="1512">End, und da man bey dem End,</line>
        <line lrx="1801" lry="1609" ulx="1183" uly="1561">iſt man noch bey dem Anfang.</line>
        <line lrx="1788" lry="1656" ulx="1183" uly="1610">Dann gleichwie die Zeit eigent⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1706" ulx="1185" uly="1658">lich zureden, nur ein Augenblick</line>
        <line lrx="1785" lry="1752" ulx="1183" uly="1704">iſt, welcher ſtaͤts, und immerhin</line>
        <line lrx="1789" lry="1805" ulx="1182" uly="1754">verfluͤßt, entwiſchet, und wegfluͤ⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1856" ulx="1182" uly="1799">get, ebenmaͤßig iſt die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1788" lry="1905" ulx="1185" uly="1854">nur ein eintz iger aber ſtandhafft,</line>
        <line lrx="1787" lry="1952" ulx="1185" uly="1899">veſt, angehaͤfftet, beharrlich, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2001" ulx="1186" uly="1952">unverrucklicher Augenblick, ohne</line>
        <line lrx="1791" lry="2050" ulx="1184" uly="2000">Veraͤnderung, ohne Zu⸗ und Abe</line>
        <line lrx="1795" lry="2099" ulx="1187" uly="2051">Lauff, ohne Umtreib und Ab⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2151" ulx="1187" uly="2098">wechslung.</line>
        <line lrx="1789" lry="2199" ulx="1237" uly="2149">Gleich einem unbeweglichen</line>
        <line lrx="1785" lry="2251" ulx="1290" uly="2200">Felſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="319" type="textblock" ulx="2071" uly="282">
        <line lrx="2088" lry="319" ulx="2071" uly="282">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="469" type="textblock" ulx="2028" uly="342">
        <line lrx="2088" lry="377" ulx="2069" uly="342">3.</line>
        <line lrx="2142" lry="429" ulx="2029" uly="382">Coinpyt-.</line>
        <line lrx="2114" lry="469" ulx="2028" uly="428">tiomille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="473" type="textblock" ulx="2143" uly="255">
        <line lrx="2152" lry="473" ulx="2143" uly="255">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="344" type="textblock" ulx="256" uly="306">
        <line lrx="298" lry="344" ulx="256" uly="306">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="491" type="textblock" ulx="171" uly="402">
        <line lrx="361" lry="451" ulx="175" uly="402">Compara-</line>
        <line lrx="336" lry="491" ulx="171" uly="450">tionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="277" type="textblock" ulx="633" uly="203">
        <line lrx="1390" lry="277" ulx="633" uly="203">Von denen Eigenſchafften der ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="823" type="textblock" ulx="385" uly="284">
        <line lrx="987" lry="337" ulx="391" uly="284">Felſen, an deſſen Fuß die zeitliche</line>
        <line lrx="990" lry="383" ulx="390" uly="334">Ding vorbey rauſchen, und in ei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="432" ulx="385" uly="382">nem immer⸗ waͤhrenden Lauff</line>
        <line lrx="1002" lry="481" ulx="393" uly="433">ſeynd. Gleich dem Mittel⸗</line>
        <line lrx="989" lry="530" ulx="391" uly="481">Punct in einem Circkul/ es iſt nur</line>
        <line lrx="990" lry="579" ulx="393" uly="532">ein Punct, welcher aber alle</line>
        <line lrx="990" lry="627" ulx="396" uly="577">Puͤnctlein der Kreyß⸗Linie ver⸗</line>
        <line lrx="992" lry="676" ulx="396" uly="629">ſammlet, und in ſich vereiniget.</line>
        <line lrx="993" lry="725" ulx="395" uly="677">Man erzehlet von einem Spani⸗</line>
        <line lrx="994" lry="773" ulx="395" uly="726">ſchen Edelmann Didacus Olſori-</line>
        <line lrx="993" lry="823" ulx="393" uly="775">us genannt, daß, als er wegen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="870" type="textblock" ulx="379" uly="824">
        <line lrx="993" lry="870" ulx="379" uly="824">nem halsbrechenden Laſter in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1166" type="textblock" ulx="394" uly="872">
        <line lrx="993" lry="921" ulx="395" uly="872">faͤngnuß ſitzend, eines Abends</line>
        <line lrx="993" lry="968" ulx="394" uly="922">ſein Urtheil, welches ihn, folgen⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1023" ulx="394" uly="970">den Tag zuſterben, ver dammete,</line>
        <line lrx="991" lry="1068" ulx="394" uly="1020">vernommen hatte, er, obſchon</line>
        <line lrx="992" lry="1129" ulx="395" uly="1065">noch bey jungen Jahren, und in</line>
        <line lrx="994" lry="1166" ulx="394" uly="1118">der Bluͤhe ſeines Alters, diſe ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1215" type="textblock" ulx="395" uly="1161">
        <line lrx="1011" lry="1215" ulx="395" uly="1161">tzige Nacht hindurch, wie ein 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1312" type="textblock" ulx="396" uly="1212">
        <line lrx="994" lry="1271" ulx="396" uly="1212">Jaͤhriger alter Greiß gantz</line>
        <line lrx="995" lry="1312" ulx="397" uly="1263">Schnee⸗Weiß worden ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1373" type="textblock" ulx="395" uly="1310">
        <line lrx="1016" lry="1373" ulx="395" uly="1310">man koͤnnte von diſer Nacht ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1603" type="textblock" ulx="391" uly="1372">
        <line lrx="523" lry="1410" ulx="391" uly="1372">Ben:</line>
        <line lrx="993" lry="1461" ulx="397" uly="1411">O Nox, quàm longa es, quæ fa-</line>
        <line lrx="782" lry="1507" ulx="475" uly="1462">cis una ſenem!</line>
        <line lrx="896" lry="1554" ulx="397" uly="1508">O was eine lange Nacht,</line>
        <line lrx="996" lry="1603" ulx="395" uly="1556">Die auf einmahl Greiſen macht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1849" type="textblock" ulx="396" uly="1652">
        <line lrx="995" lry="1703" ulx="396" uly="1652">Daß ſie nur 9. oder 10. Stund</line>
        <line lrx="995" lry="1751" ulx="398" uly="1701">lang gedauret, und doch 40. Jahr</line>
        <line lrx="994" lry="1800" ulx="397" uly="1751">angehalten habe. Alſo ſcheinet</line>
        <line lrx="994" lry="1849" ulx="397" uly="1797">die Ewigkeit nur ein Zeit⸗Puͤnet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1898" type="textblock" ulx="398" uly="1847">
        <line lrx="1010" lry="1898" ulx="398" uly="1847">lein zu ſeyn, welches gantze Taͤg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2194" type="textblock" ulx="395" uly="1898">
        <line lrx="995" lry="1945" ulx="397" uly="1898">Monat, und Jahr, wider erwe⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2001" ulx="400" uly="1946">cket, und gleichſam in einem kur⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2044" ulx="398" uly="1994">tzen Begriff in ſich einſchlüſſet:</line>
        <line lrx="993" lry="2093" ulx="396" uly="2043">Doch iſt ſie von ungemein langer</line>
        <line lrx="995" lry="2142" ulx="397" uly="2092">Daur, dieweil ſie mit jenem uner⸗</line>
        <line lrx="996" lry="2194" ulx="395" uly="2140">meſſenenauff aller vergangenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2240" type="textblock" ulx="1035" uly="2141">
        <line lrx="1647" lry="2198" ulx="1046" uly="2141">ſes alles in einem eintzigen Augen⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2240" ulx="1035" uly="2188">Kkkf 2=2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1947" type="textblock" ulx="1038" uly="216">
        <line lrx="1641" lry="267" ulx="1533" uly="216">627</line>
        <line lrx="1638" lry="340" ulx="1038" uly="279">gegenwaͤrtig, und zukuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1639" lry="381" ulx="1039" uly="329">Augenblicken uͤbereintrifft, und</line>
        <line lrx="1639" lry="433" ulx="1040" uly="380">mit allen Zeiten zugleich beſtehet.</line>
        <line lrx="1637" lry="477" ulx="1039" uly="428">Und daher kommt, daß, wann ſie</line>
        <line lrx="1640" lry="534" ulx="1040" uly="476">ſich mitet welch einem Gut, ſo</line>
        <line lrx="1642" lry="577" ulx="1040" uly="526">klein, und gering es auch iſt,</line>
        <line lrx="1639" lry="629" ulx="1041" uly="577">vereiniget, ſie ſolches unendlich</line>
        <line lrx="1640" lry="674" ulx="1043" uly="625">beſſer, als es zuvor war; und im</line>
        <line lrx="1638" lry="724" ulx="1044" uly="675">Gegentheil, wann ſie ſich an ein</line>
        <line lrx="1643" lry="772" ulx="1043" uly="723">Ubel anhaͤnget, ſie ſolches ebner⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="824" ulx="1044" uly="769">maſſen weit groͤſſer, und erſchroͤk⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="869" ulx="1044" uly="823">licher, als es zuvor war, machet.</line>
        <line lrx="1642" lry="920" ulx="1044" uly="869">Und diſes aus 2. Urſachen: Erſt⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="975" ulx="1046" uly="919">lich wegen der Daur, und Lang⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1017" ulx="1043" uly="968">wirrigkeit, dann ſie dem Guten,</line>
        <line lrx="1643" lry="1065" ulx="1043" uly="1018">und Boͤſen, ein unendbare Daur,</line>
        <line lrx="1643" lry="1116" ulx="1043" uly="1067">und folglich ein unendliche Exi-</line>
        <line lrx="1644" lry="1159" ulx="1045" uly="1112">ſtenz, ein immerwaͤhrendes Da</line>
        <line lrx="1642" lry="1213" ulx="1045" uly="1164">ſeyn, und Beſtehen beylegt: Zum</line>
        <line lrx="1665" lry="1261" ulx="1046" uly="1211">Exempel, ein eintaͤgige Freud iſt</line>
        <line lrx="1643" lry="1309" ulx="1044" uly="1260">ein Gut, ein zweytaͤgige Freud, ein</line>
        <line lrx="1643" lry="1357" ulx="1044" uly="1308">nochmal groͤſſeres Gut; ein 10.</line>
        <line lrx="1648" lry="1408" ulx="1045" uly="1357">Taͤgige Freud, ein 10. mahl</line>
        <line lrx="1643" lry="1459" ulx="1044" uly="1408">groͤſſeres: iſt alſo eine unendliche</line>
        <line lrx="1643" lry="1508" ulx="1045" uly="1458">Jahr anhaltende, obſchon an ſich</line>
        <line lrx="1649" lry="1554" ulx="1044" uly="1505">ſelbſt geringſte Freud, ein unend⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1651" ulx="1047" uly="1547">icnes „und unendlich ſchaͤtzbares</line>
        <line lrx="1188" lry="1645" ulx="1071" uly="1608">But.</line>
        <line lrx="1647" lry="1701" ulx="1094" uly="1652">Zweytens macht die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1648" lry="1750" ulx="1045" uly="1702">das Gut, deme ſie ſich anhenkt un⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1799" ulx="1044" uly="1750">endlich, durch deſſen Verſamlung</line>
        <line lrx="1642" lry="1849" ulx="1043" uly="1798">und Zuſamenhaͤuffung; Sinte⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1897" ulx="1043" uly="1848">mal ſie alle Bequemlichkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1947" ulx="1043" uly="1897">che diſes Gut in einer unendlich, u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1995" type="textblock" ulx="1034" uly="1942">
        <line lrx="1645" lry="1995" ulx="1034" uly="1942">unermeſſenen Zeit bringen koͤnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2142" type="textblock" ulx="1042" uly="1994">
        <line lrx="1646" lry="2054" ulx="1042" uly="1994">auf einen Hauffen verſammtet,</line>
        <line lrx="1642" lry="2093" ulx="1045" uly="2044">zuſam̃en ſchuͤttet, und gleichſam</line>
        <line lrx="1645" lry="2142" ulx="1045" uly="2092">auf eimmahl einſchencket, euch di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2241" type="textblock" ulx="1560" uly="2190">
        <line lrx="1654" lry="2241" ulx="1560" uly="2190">blick⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="411" lry="1166" type="textblock" ulx="365" uly="1110">
        <line lrx="411" lry="1166" ulx="365" uly="1110">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1206" type="textblock" ulx="364" uly="1161">
        <line lrx="412" lry="1206" ulx="364" uly="1170">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="319" type="textblock" ulx="503" uly="199">
        <line lrx="1527" lry="262" ulx="503" uly="199">62⁸ Siben und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1770" lry="319" ulx="508" uly="262">blick, welcher nimmer zerflieſſet, ums Leben zu bringen; ſie toͤdten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="422" type="textblock" ulx="506" uly="317">
        <line lrx="1114" lry="374" ulx="510" uly="317">zu verkoſten gibt. Eben dieſes</line>
        <line lrx="1115" lry="422" ulx="506" uly="368">ſagt von dem Schmertzen; diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="416" type="textblock" ulx="1164" uly="316">
        <line lrx="1770" lry="366" ulx="1164" uly="316">dieſelbe eines gantz langſam, und</line>
        <line lrx="1770" lry="416" ulx="1164" uly="364">lebenden Todts, machen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="472" type="textblock" ulx="510" uly="415">
        <line lrx="1771" lry="472" ulx="510" uly="415">ſeye gleich ſo klein, und leicht, Feind durch Schwind⸗Sucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="569" type="textblock" ulx="507" uly="467">
        <line lrx="1115" lry="525" ulx="507" uly="467">als er wolle, wann er mit der</line>
        <line lrx="1114" lry="569" ulx="510" uly="514">Ewigkeit vereinbahret iſt, ſo iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="614" type="textblock" ulx="500" uly="566">
        <line lrx="1115" lry="614" ulx="500" uly="566">ein unendlicher Schmertz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="665" type="textblock" ulx="511" uly="613">
        <line lrx="1117" lry="665" ulx="511" uly="613">unendlich zufoͤrchten; ſo wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="716" type="textblock" ulx="511" uly="662">
        <line lrx="1135" lry="716" ulx="511" uly="662">wegen der Laͤnge, welche Zihl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1210" type="textblock" ulx="504" uly="712">
        <line lrx="1118" lry="766" ulx="512" uly="712">und Zeit⸗loß ohne einiges End iſt,</line>
        <line lrx="1114" lry="818" ulx="510" uly="763">als auch weil diſe Daur, und</line>
        <line lrx="1114" lry="863" ulx="511" uly="813">Langwirrigkeit die Peynen, die</line>
        <line lrx="1115" lry="916" ulx="513" uly="861">man eine gantze Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="960" ulx="504" uly="911">durch wurde leyden koͤnnen, in</line>
        <line lrx="1117" lry="1011" ulx="511" uly="959">einen Hauffen zuſamen verſam⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1062" ulx="514" uly="1010">let, und auf einmahl zu leyden</line>
        <line lrx="988" lry="1115" ulx="507" uly="1058">vortragt. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1163" ulx="560" uly="1105">O GOtt ! was entſetzlich, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1210" ulx="508" uly="1157">groſſe Suͤnd, was Grauſamkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1308" type="textblock" ulx="288" uly="1207">
        <line lrx="1118" lry="1267" ulx="291" uly="1207">Inſtructio- was unmenſchliche Wuth, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1308" ulx="288" uly="1258">ne morali. Tyranney veruͤbt der jenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2484" type="textblock" ulx="302" uly="2463">
        <line lrx="322" lry="2484" ulx="302" uly="2463">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1751" type="textblock" ulx="506" uly="1305">
        <line lrx="1116" lry="1360" ulx="509" uly="1305">welcher Urſach des Verderbens</line>
        <line lrx="1117" lry="1403" ulx="507" uly="1354">einer Seel iſt? Ihr verleytet di⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1459" ulx="509" uly="1401">ſes Maͤgdlein, eine Unlauterkeit</line>
        <line lrx="1115" lry="1506" ulx="509" uly="1453">zu begehen; diſen Bauren, ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1559" ulx="512" uly="1502">falſches Zeugnuß zu geben ꝛc.</line>
        <line lrx="1115" lry="1608" ulx="508" uly="1550">wer hat euch geſagt, daß ſie es</line>
        <line lrx="1114" lry="1648" ulx="509" uly="1599">bereuen, und Buß daruͤber thun</line>
        <line lrx="1116" lry="1699" ulx="506" uly="1650">werden? Sie ſeynd ſchwach, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1751" ulx="506" uly="1698">ungeſchickt, werden nicht Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1800" type="textblock" ulx="460" uly="1747">
        <line lrx="1115" lry="1800" ulx="460" uly="1747">ſtand genug haben, die Beweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2097" type="textblock" ulx="505" uly="1794">
        <line lrx="1113" lry="1849" ulx="505" uly="1794">Urſachen einer wahren Reu, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1900" ulx="510" uly="1846">Leyd zubegreiffen, werden in dem</line>
        <line lrx="1115" lry="1948" ulx="508" uly="1892">boͤſen Stand dahin ſterben. Ihr</line>
        <line lrx="1116" lry="1996" ulx="507" uly="1944">wiſſet, daß Hexen⸗Meiſter, und</line>
        <line lrx="1115" lry="2051" ulx="505" uly="1992">Unholden gefunden werden, ſo</line>
        <line lrx="1113" lry="2097" ulx="508" uly="2043">gehaͤßig, und feindſeelig dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2146" type="textblock" ulx="511" uly="2091">
        <line lrx="1138" lry="2146" ulx="511" uly="2091">menſchlichen Geſchlecht, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2198" type="textblock" ulx="512" uly="2139">
        <line lrx="1116" lry="2198" ulx="512" uly="2139">ſich nicht vergnuͤgen, die Menſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1650" type="textblock" ulx="1162" uly="464">
        <line lrx="1772" lry="512" ulx="1163" uly="464">oder andere dergieichen abzehren⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="562" ulx="1164" uly="513">de Kranckheiten gantze Monat,</line>
        <line lrx="1772" lry="613" ulx="1168" uly="563">und Jahr lang leyden, nach und</line>
        <line lrx="1772" lry="662" ulx="1165" uly="614">nach aus rflen, u. alſo ihnen all⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="712" ulx="1164" uly="662">gemach den Garaus. Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="761" ulx="1166" uly="712">greiffen ſich nur an 5. oder 6.</line>
        <line lrx="1772" lry="810" ulx="1165" uly="761">Perſohnen: Sollten ſie es aber</line>
        <line lrx="1782" lry="859" ulx="1162" uly="811">allen in einer gantzen Stadt, oder</line>
        <line lrx="1774" lry="909" ulx="1164" uly="861">Landſchafft thun, was unnatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="957" ulx="1168" uly="909">lich, und teuffliſche Boßheit</line>
        <line lrx="1772" lry="1006" ulx="1165" uly="956">wurde diſes ſeyn? Doch waͤre es</line>
        <line lrx="1774" lry="1057" ulx="1168" uly="1006">bey weitem ſo groſſe Grauſamkeit</line>
        <line lrx="1772" lry="1104" ulx="1167" uly="1057">nicht, als die eurige iſt, da ihr</line>
        <line lrx="1774" lry="1155" ulx="1168" uly="1105">Urſach des Untergangs eineꝛ Seel</line>
        <line lrx="1772" lry="1205" ulx="1169" uly="1154">ſeyd. Welches iſt ein groͤſſere</line>
        <line lrx="1774" lry="1255" ulx="1166" uly="1206">Grauſamkeit, oder 100. Perſo⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1304" ulx="1167" uly="1255">nen auf ein Jahr lang, oder ein</line>
        <line lrx="1774" lry="1357" ulx="1168" uly="1304">Perſon auf gantze 100. Jahr</line>
        <line lrx="1774" lry="1403" ulx="1166" uly="1355">hinein verhexen, und leyden ma⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1452" ulx="1167" uly="1402">chen? Es ſeynd mehr Millionen</line>
        <line lrx="1772" lry="1502" ulx="1165" uly="1452">Jahr in der Ewigkeit, als jemahl</line>
        <line lrx="1772" lry="1551" ulx="1167" uly="1501">Perſonen auf der Welt geweſen,</line>
        <line lrx="1770" lry="1599" ulx="1165" uly="1549">und darauf ſeyn werden: Und ihr</line>
        <line lrx="1773" lry="1650" ulx="1166" uly="1600">ſtuͤrzet diſe Seel in die ungluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1748" type="textblock" ulx="1143" uly="1650">
        <line lrx="1772" lry="1706" ulx="1143" uly="1650">lige Ewigkeit, verurſachet ſie,</line>
        <line lrx="1769" lry="1748" ulx="1153" uly="1698">ewig zu leyden; ſeyd ihr alſo weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2237" type="textblock" ulx="1162" uly="1747">
        <line lrx="1769" lry="1795" ulx="1163" uly="1747">grauſammer, als wann ihr alle</line>
        <line lrx="1769" lry="1845" ulx="1162" uly="1794">Menſchẽ auf 100. oder 1000000.</line>
        <line lrx="1771" lry="1895" ulx="1164" uly="1845">Jahr hinein verhextet, und arm⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1945" ulx="1164" uly="1896">ſeelig machtet.</line>
        <line lrx="1769" lry="1993" ulx="1215" uly="1943">Wann vwir begreiffen koͤñten,</line>
        <line lrx="1771" lry="2042" ulx="1165" uly="1993">was die Ewigkeit iſt, und die</line>
        <line lrx="1770" lry="2103" ulx="1165" uly="2042">Sachen nach Recht, und Billich⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2151" ulx="1165" uly="2093">keit ſchaͤtzeteniſt nichts, welches</line>
        <line lrx="1768" lry="2201" ulx="1165" uly="2142">wir nicht thun, nichts, welches</line>
        <line lrx="1769" lry="2237" ulx="1700" uly="2201">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2043" type="textblock" ulx="2028" uly="1545">
        <line lrx="2152" lry="1601" ulx="2065" uly="1545">.</line>
        <line lrx="2135" lry="1645" ulx="2028" uly="1589">Daraphra.</line>
        <line lrx="2152" lry="1689" ulx="2028" uly="1640">ſsillorum</line>
        <line lrx="2140" lry="1740" ulx="2029" uly="1694">Verborum:</line>
        <line lrx="2118" lry="1786" ulx="2032" uly="1739">Exihunt</line>
        <line lrx="2152" lry="1844" ulx="2033" uly="1791">Angeli G</line>
        <line lrx="2152" lry="1892" ulx="2028" uly="1838">ſeharahnt</line>
        <line lrx="2152" lry="1935" ulx="2033" uly="1892">Mialot.</line>
        <line lrx="2146" lry="2001" ulx="2034" uly="1938">Mattheig.</line>
        <line lrx="2106" lry="2043" ulx="2035" uly="1998">. 49,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="36" lry="308" ulx="0" uly="267">ten</line>
        <line lrx="36" lry="357" ulx="0" uly="320">nd⸗</line>
        <line lrx="34" lry="408" ulx="0" uly="366">hre</line>
        <line lrx="35" lry="462" ulx="0" uly="417">ht,</line>
        <line lrx="35" lry="507" ulx="0" uly="477">ens</line>
        <line lrx="35" lry="565" ulx="2" uly="522">at,</line>
        <line lrx="33" lry="607" ulx="0" uly="571">nd</line>
        <line lrx="32" lry="658" ulx="1" uly="619">al⸗</line>
        <line lrx="32" lry="709" ulx="0" uly="678">et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="31" lry="810" ulx="1" uly="770">her</line>
        <line lrx="35" lry="861" ulx="0" uly="823">der</line>
        <line lrx="30" lry="910" ulx="0" uly="870">lr⸗</line>
        <line lrx="29" lry="960" ulx="0" uly="921">1</line>
        <line lrx="23" lry="1010" ulx="2" uly="974">66</line>
        <line lrx="27" lry="1060" ulx="0" uly="1022">it</line>
        <line lrx="26" lry="1116" ulx="0" uly="1071">.</line>
        <line lrx="27" lry="1174" ulx="0" uly="1121">A</line>
        <line lrx="25" lry="1212" ulx="0" uly="1181">te</line>
        <line lrx="24" lry="1313" ulx="0" uly="1273">in</line>
        <line lrx="24" lry="1370" ulx="2" uly="1323">hr</line>
        <line lrx="22" lry="1414" ulx="0" uly="1384">cH</line>
        <line lrx="21" lry="1522" ulx="0" uly="1473">N1</line>
        <line lrx="18" lry="1567" ulx="0" uly="1535">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="20" lry="1663" ulx="0" uly="1635">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="273" type="textblock" ulx="608" uly="210">
        <line lrx="1386" lry="273" ulx="608" uly="210">Von denen Eigenſchafften der ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1414" type="textblock" ulx="339" uly="285">
        <line lrx="987" lry="333" ulx="384" uly="285">wir nicht geben wurden wollen,</line>
        <line lrx="985" lry="383" ulx="385" uly="334">eine Seel ſeelig machen zuhelffen.</line>
        <line lrx="987" lry="432" ulx="388" uly="382">O mein GOT! mein Seelig⸗</line>
        <line lrx="986" lry="481" ulx="387" uly="433">macher! waß ich diſes behertzige,</line>
        <line lrx="988" lry="542" ulx="387" uly="482">verwundere ich mich nicht mehr,</line>
        <line lrx="988" lry="581" ulx="390" uly="531">daß du dein koſtbariſtes Blut fuͤr</line>
        <line lrx="990" lry="629" ulx="380" uly="580">das Heyl deren Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="988" lry="677" ulx="387" uly="628">goſſen haſt. Sollteſt du auch</line>
        <line lrx="990" lry="727" ulx="386" uly="677">nur einen eintzigen ſeelig gemacht</line>
        <line lrx="989" lry="776" ulx="388" uly="728">haben, wurdeſt du es doch fuͤr</line>
        <line lrx="989" lry="830" ulx="386" uly="777">gar wohl angelegt, und dich ſehr</line>
        <line lrx="989" lry="873" ulx="388" uly="822">reichlich darfuͤr bezahlet halten.</line>
        <line lrx="988" lry="923" ulx="388" uly="873">Ihr ſeyd geitzig, oder zu faul, die</line>
        <line lrx="988" lry="974" ulx="385" uly="924">arme Seelen aus der Gefahr der</line>
        <line lrx="987" lry="1023" ulx="387" uly="972">Verdamnuß erroͤtten zu helffen:</line>
        <line lrx="989" lry="1072" ulx="385" uly="1023">Mein! wurdet ihr nicht willig ei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1119" ulx="386" uly="1067">nen Stuͤber hergeben, oder einen</line>
        <line lrx="988" lry="1171" ulx="339" uly="1118">Schhritt thun, einen Menſchen,</line>
        <line lrx="988" lry="1223" ulx="387" uly="1168">welcher einen gantzen Tag lang in</line>
        <line lrx="991" lry="1265" ulx="385" uly="1216">dem Feur ſitzen, und brinnen ſol⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1316" ulx="388" uly="1266">ke, von diſer Marter zu befreyen?</line>
        <line lrx="987" lry="1364" ulx="388" uly="1312">Ey, freylich ja, von Hertzen gern,</line>
        <line lrx="988" lry="1414" ulx="386" uly="1361">ſolte auch anderſt ein menſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1130" type="textblock" ulx="1033" uly="225">
        <line lrx="1637" lry="278" ulx="1550" uly="225">629</line>
        <line lrx="1637" lry="342" ulx="1038" uly="286">Bluts⸗Tropff in euch noch uͤbrig</line>
        <line lrx="1638" lry="389" ulx="1037" uly="337">ſeyn: Und wurdet ihr, um ihn</line>
        <line lrx="1640" lry="439" ulx="1037" uly="388">von einer zwey⸗ taͤgigen Feurs⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="488" ulx="1037" uly="436">Peyn los zukauffen,wohl gern 2.</line>
        <line lrx="1640" lry="536" ulx="1036" uly="484">Stuͤber geben, gern 2. Schritt</line>
        <line lrx="1640" lry="596" ulx="1037" uly="535">machen. Nun ſeynd in der</line>
        <line lrx="1642" lry="637" ulx="1037" uly="584">Ewigkeit mehr Taͤg, mehr Jahr,</line>
        <line lrx="1640" lry="683" ulx="1037" uly="633">mehr Jahr hundert, als Stuͤber</line>
        <line lrx="1641" lry="735" ulx="1037" uly="680">in allen Koͤniglichen Schatzkaͤm⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="784" ulx="1038" uly="731">mern, Schritt biß an die aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="1641" lry="834" ulx="1038" uly="778">Welt⸗Graͤntzen von hier aus zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="883" ulx="1036" uly="830">zehlen ſeynd: Solltet ihr alſo,</line>
        <line lrx="1640" lry="933" ulx="1037" uly="879">wann es Noth waͤre, alle Schaͤtz</line>
        <line lrx="1683" lry="982" ulx="1036" uly="928">der Erden darſchieſſen, euch auf</line>
        <line lrx="1641" lry="1028" ulx="1036" uly="979">machen, und biß an der Welt En⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1079" ulx="1033" uly="1027">de gehen, um zu verhindern, daß</line>
        <line lrx="1664" lry="1130" ulx="1037" uly="1074">diſe Seel, welche durch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1226" type="textblock" ulx="1028" uly="1117">
        <line lrx="1639" lry="1189" ulx="1028" uly="1117">Nachlaͤßigkeit zu Grund gehet,</line>
        <line lrx="1639" lry="1226" ulx="1032" uly="1177">in einem angezuͤndten Feur⸗Ofen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1413" type="textblock" ulx="1035" uly="1222">
        <line lrx="1640" lry="1273" ulx="1036" uly="1222">nicht gebrennet, und gemarteret</line>
        <line lrx="1639" lry="1330" ulx="1039" uly="1273">werde, wie es ihr unfehlbar ein</line>
        <line lrx="1638" lry="1378" ulx="1035" uly="1321">gantze Ewigkeit hindurch zutheil</line>
        <line lrx="1295" lry="1413" ulx="1035" uly="1374">werden wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1536" type="textblock" ulx="632" uly="1465">
        <line lrx="1362" lry="1536" ulx="632" uly="1465">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2204" type="textblock" ulx="161" uly="1538">
        <line lrx="989" lry="1627" ulx="172" uly="1538">Par ira- ☛☚= A, in einem brinnenden</line>
        <line lrx="990" lry="1678" ulx="169" uly="1575">“ ubrum N Jeur⸗ Ofen. Höͤret</line>
        <line lrx="990" lry="1724" ulx="239" uly="1658">boram. den Sohn GOttes,</line>
        <line lrx="990" lry="1778" ulx="166" uly="1695">PEr. . “R welcher die Wahrheit ſelbſt iſt. In</line>
        <line lrx="988" lry="1797" ulx="205" uly="1745">iα Conſumatione ſæculi exibunt</line>
        <line lrx="988" lry="1856" ulx="172" uly="1786">Ougeli, &amp; Angeli, &amp; ſeparabunt malos de</line>
        <line lrx="987" lry="1901" ulx="161" uly="1833">Jeparabunt medio juſtorum, &amp; mittent eos</line>
        <line lrx="988" lry="1954" ulx="173" uly="1884">malos. in caminum ignis: Ibi erit fle-</line>
        <line lrx="988" lry="2004" ulx="173" uly="1933">Matth. 13. tus, &amp; ſtridor dentium. Zu End</line>
        <line lrx="988" lry="2052" ulx="171" uly="1993">V. 49. der Welt werden die Engel vom</line>
        <line lrx="990" lry="2100" ulx="394" uly="2050">Himmel kommen, um die Voll⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2157" ulx="394" uly="2099">zieher der Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="992" lry="2204" ulx="382" uly="2148">zuſeyn: Sie werden die Auſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2165" type="textblock" ulx="1036" uly="1560">
        <line lrx="1638" lry="1623" ulx="1036" uly="1560">waͤhlte mit Ehr in ihr Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1639" lry="1667" ulx="1039" uly="1614">aufnemmen, ſie loben, und in</line>
        <line lrx="1638" lry="1720" ulx="1039" uly="1662">den Himmel einfuͤhren. Separa-</line>
        <line lrx="1637" lry="1766" ulx="1036" uly="1715">bunt malos, im Gegentheil die</line>
        <line lrx="1638" lry="1816" ulx="1039" uly="1760">Verworffene abſoͤnderen, zuruck</line>
        <line lrx="1660" lry="1868" ulx="1036" uly="1810">halten, und von der Geſellſchafft,</line>
        <line lrx="1637" lry="1916" ulx="1037" uly="1859">Ergoͤtzlichkeit, Freud, und Glory</line>
        <line lrx="1638" lry="1963" ulx="1037" uly="1909">deren Seeligen abweiſen. De</line>
        <line lrx="1637" lry="2007" ulx="1037" uly="1961">medio Juſtorum, aus dem</line>
        <line lrx="1637" lry="2063" ulx="1037" uly="2008">Mittel deren Gerechten; diſen</line>
        <line lrx="1640" lry="2112" ulx="1038" uly="2056">Gottloſen, unkeuſchen, ruchloſen</line>
        <line lrx="1639" lry="2165" ulx="1038" uly="2104">Ehemann von ſeinem zuͤchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2254" type="textblock" ulx="1026" uly="2154">
        <line lrx="1641" lry="2206" ulx="1026" uly="2154">keuſch, ſanfftmuͤthig, und lieb⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2254" ulx="1040" uly="2157">Kr ſe; fftmuͤthig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2262" type="textblock" ulx="1512" uly="2212">
        <line lrx="1638" lry="2262" ulx="1512" uly="2212">reichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="622" lry="251" type="textblock" ulx="539" uly="201">
        <line lrx="622" lry="251" ulx="539" uly="201">630</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="308" type="textblock" ulx="525" uly="257">
        <line lrx="1142" lry="308" ulx="525" uly="257">reichen Weib; diſen unandaͤchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="507" type="textblock" ulx="542" uly="307">
        <line lrx="1143" lry="358" ulx="542" uly="307">unmaͤßig, laſterhafften Prieſter,</line>
        <line lrx="1143" lry="407" ulx="545" uly="356">von andaͤchtig, nuͤchter, und tu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="456" ulx="543" uly="409">gendſammen Prieſteren trennen,</line>
        <line lrx="1146" lry="507" ulx="544" uly="456">und fortſchaffen; was macht diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="556" type="textblock" ulx="522" uly="505">
        <line lrx="1145" lry="556" ulx="522" uly="505">Hornuſſe bey diſen Bienlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="604" type="textblock" ulx="546" uly="555">
        <line lrx="1146" lry="604" ulx="546" uly="555">diſer Raab bey diſen Dauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="664" type="textblock" ulx="522" uly="604">
        <line lrx="1147" lry="664" ulx="522" uly="604">diſer gefraͤßige Wolff bey diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="747" type="textblock" ulx="546" uly="655">
        <line lrx="1130" lry="712" ulx="546" uly="655">Schaafen da. .</line>
        <line lrx="1147" lry="747" ulx="599" uly="703">Mittent eos: Sie werden nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="803" type="textblock" ulx="545" uly="753">
        <line lrx="1156" lry="803" ulx="545" uly="753">mit ihnen gehen, ſondern ſie in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1197" type="textblock" ulx="545" uly="800">
        <line lrx="1149" lry="852" ulx="547" uly="800">ſen hoͤlliſchen Feur⸗Oſen ſchicken,</line>
        <line lrx="1147" lry="899" ulx="546" uly="852">ſie auf ewig verlaſſen, dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="949" ulx="546" uly="900">walt der boͤſen Geiſteren uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="999" ulx="545" uly="950">ben. Und diſe werden ſie, an</line>
        <line lrx="1148" lry="1048" ulx="545" uly="995">Haͤnd, und Fuͤſſen gebunden, in</line>
        <line lrx="1150" lry="1098" ulx="545" uly="1048">den feurigen Brand⸗Ofen hin⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1148" ulx="547" uly="1100">ein werffen, in caminum ignis.</line>
        <line lrx="1147" lry="1197" ulx="601" uly="1148">lbi erit fletus, daſelbſt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1246" type="textblock" ulx="525" uly="1195">
        <line lrx="1148" lry="1246" ulx="525" uly="1195">Heulen ſeyn; allda werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1492" type="textblock" ulx="329" uly="1395">
        <line lrx="531" lry="1448" ulx="330" uly="1395">Geneſ. 2.</line>
        <line lrx="462" lry="1492" ulx="329" uly="1452">V. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1549" type="textblock" ulx="545" uly="1243">
        <line lrx="1148" lry="1296" ulx="548" uly="1243">ihr jaͤhſchuͤtzig, und unbedacht⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1345" ulx="549" uly="1295">ſamm begangene Thorheiten mit</line>
        <line lrx="1145" lry="1393" ulx="547" uly="1346">guter Muſſe beweinen, es wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1445" ulx="545" uly="1395">Eſau machen; Ejulatu magno</line>
        <line lrx="1146" lry="1491" ulx="548" uly="1442">flevit, er weinete erbaͤrmlich,</line>
        <line lrx="1144" lry="1549" ulx="549" uly="1493">ſeufftzete, heulete, und fuͤhrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1594" type="textblock" ulx="499" uly="1529">
        <line lrx="1146" lry="1594" ulx="499" uly="1529">ein jaͤmerliches Zetter⸗Geſchrey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1691" type="textblock" ulx="546" uly="1593">
        <line lrx="1146" lry="1653" ulx="547" uly="1593">Was? Soll dan geſagt werden,</line>
        <line lrx="1146" lry="1691" ulx="546" uly="1642">daß mein juͤngerer Bruder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1740" type="textblock" ulx="526" uly="1689">
        <line lrx="1147" lry="1740" ulx="526" uly="1689">Seegen, der mir gebuͤhrte, hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2035" type="textblock" ulx="547" uly="1742">
        <line lrx="1142" lry="1788" ulx="547" uly="1742">weg genommen, mein Recht der</line>
        <line lrx="1141" lry="1838" ulx="548" uly="1789">Erſt⸗Geburt mir entzogen, und</line>
        <line lrx="1142" lry="1889" ulx="549" uly="1839">an ſich geriſſen habe? Eben alſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1938" ulx="548" uly="1890">werdet ihr reden: Ein ſolcher,</line>
        <line lrx="1146" lry="1990" ulx="551" uly="1939">der mein Unterthan, mein Lehr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2035" ulx="549" uly="1985">Juͤnger, mein Knecht war, diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2086" type="textblock" ulx="530" uly="2035">
        <line lrx="1146" lry="2086" ulx="530" uly="2035">arme Handwercks⸗Mann, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2137" type="textblock" ulx="549" uly="2085">
        <line lrx="1146" lry="2137" ulx="549" uly="2085">ſchlechte Weiblein, die ich ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2206" type="textblock" ulx="542" uly="2131">
        <line lrx="1147" lry="2206" ulx="542" uly="2131">verachtete, haben den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="659" type="textblock" ulx="1174" uly="610">
        <line lrx="1798" lry="659" ulx="1174" uly="610">dem Ezechias weinen, und ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2192" type="textblock" ulx="1197" uly="2132">
        <line lrx="1796" lry="2192" ulx="1197" uly="2132">ſorg, daß ſeine Zuhoͤrer ſo wichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="256" type="textblock" ulx="849" uly="195">
        <line lrx="1572" lry="256" ulx="849" uly="195">Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="410" type="textblock" ulx="1195" uly="263">
        <line lrx="1794" lry="319" ulx="1195" uly="263">erworben; und ich, der ich in</line>
        <line lrx="1795" lry="371" ulx="1195" uly="310">zeillichen Geſchaͤfften, und</line>
        <line lrx="1795" lry="410" ulx="1195" uly="359">Welt⸗Haͤndlen ſo klug, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="612" type="textblock" ulx="1173" uly="411">
        <line lrx="1795" lry="460" ulx="1191" uly="411">verſchmitzt, verſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="1797" lry="509" ulx="1175" uly="459">abgefuͤhrt war, ich bin unter</line>
        <line lrx="1512" lry="558" ulx="1173" uly="508">denen Teufflen?</line>
        <line lrx="1800" lry="612" ulx="1251" uly="559">lbi erit fletus. Ihr werdet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="616" type="textblock" ulx="1755" uly="609">
        <line lrx="1760" lry="616" ulx="1755" uly="609">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="746" type="textblock" ulx="1199" uly="659">
        <line lrx="1796" lry="708" ulx="1199" uly="659">meren: Flevit fletu magno:</line>
        <line lrx="1796" lry="746" ulx="1199" uly="708">Non videbo Dominum Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="798" type="textblock" ulx="1195" uly="757">
        <line lrx="1837" lry="798" ulx="1195" uly="757">in terra viventium? So wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1790" type="textblock" ulx="1194" uly="806">
        <line lrx="1799" lry="850" ulx="1196" uly="806">ich dann niemahl das Gluck</line>
        <line lrx="1799" lry="902" ulx="1197" uly="856">haben, meinen GOtr, und</line>
        <line lrx="1798" lry="953" ulx="1197" uly="903">Seeligmacher in dem Land</line>
        <line lrx="1795" lry="1006" ulx="1198" uly="953">der Lebendigen zuſehen? So</line>
        <line lrx="1800" lry="1050" ulx="1198" uly="1001">wird ich dann diſer Freud, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1101" ulx="1198" uly="1048">hoͤchſten Gluͤckſeeligkeit, worzu</line>
        <line lrx="1797" lry="1149" ulx="1198" uly="1099">ich erſchaff n bin worden, im⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1200" ulx="1198" uly="1150">mer und ewig beraubet ſeyn?</line>
        <line lrx="1795" lry="1248" ulx="1217" uly="1200">Pt ſtridor dencium. Ihr</line>
        <line lrx="1798" lry="1297" ulx="1196" uly="1248">werdet mit denen Zaͤhnen kirren,</line>
        <line lrx="1796" lry="1346" ulx="1199" uly="1297">fuͤr Zorn, und Unmuth wider alle</line>
        <line lrx="1795" lry="1397" ulx="1198" uly="1347">die jenige raſen, welche zu euerer</line>
        <line lrx="1795" lry="1447" ulx="1196" uly="1396">Verdammnuß geholffen, und</line>
        <line lrx="1797" lry="1495" ulx="1195" uly="1446">einen Vorſchub werden geben</line>
        <line lrx="1795" lry="1542" ulx="1196" uly="1494">haben; wider euere Elteren,</line>
        <line lrx="1795" lry="1595" ulx="1196" uly="1545">welche euch nicht abgeſtrafft ha⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1646" ulx="1196" uly="1593">ben, da ihr allerhand boͤſe, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1693" ulx="1196" uly="1643">laſterhaffte Wort ausſtoßtet;</line>
        <line lrx="1795" lry="1742" ulx="1196" uly="1693">wider eueren Bruder, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1790" ulx="1194" uly="1737">Schweſter, die euch aͤrgerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1837" type="textblock" ulx="1181" uly="1791">
        <line lrx="1796" lry="1837" ulx="1181" uly="1791">Exempel gegeben, wider eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2137" type="textblock" ulx="1193" uly="1839">
        <line lrx="1796" lry="1886" ulx="1193" uly="1839">Cameraden, der euch ins Wirts⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1940" ulx="1197" uly="1887">Hauß gefuͤhrt, wider eueren</line>
        <line lrx="1799" lry="1985" ulx="1197" uly="1937">Beicht⸗Vatter, der euch abſol⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2037" ulx="1197" uly="1989">virt hat, da ihr der Abſolution</line>
        <line lrx="1747" lry="2084" ulx="1198" uly="2036">unwuͤrdig waret. .</line>
        <line lrx="1800" lry="2137" ulx="1247" uly="2086">Der Sohn GOttes aus Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2237" type="textblock" ulx="1754" uly="2196">
        <line lrx="1796" lry="2237" ulx="1754" uly="2196">g9e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="482" type="textblock" ulx="2015" uly="440">
        <line lrx="2091" lry="482" ulx="2015" uly="440">v. Pl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="964" type="textblock" ulx="2020" uly="278">
        <line lrx="2096" lry="436" ulx="2020" uly="375">MMatth.</line>
        <line lrx="2152" lry="510" ulx="2148" uly="486">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1631" lry="285" ulx="558" uly="223">Von denen Eigenſchafften der, 631</line>
        <line lrx="1620" lry="346" ulx="371" uly="289">ge Ermahnungen, und Wahr⸗ „wann ſie ewig waͤhret! O wie</line>
        <line lrx="1621" lry="391" ulx="0" uly="319">nd nüngen nicht wohl begriffen haͤt⸗ „entſetzlich die geringſte Quaal,</line>
        <line lrx="1623" lry="446" ulx="198" uly="389">atth. 13. ten, ſagte liebreich zu ihnen: In- „ſollte es auch nur ein Nadel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="492" ulx="0" uly="419">ud tellexiſtis hec omnia? Habt „Stich ſeyn, wann ſie eine gantze</line>
        <line lrx="1622" lry="542" ulx="0" uly="476">itr ihr diſes alles verſtanden? „Ewigkeit hindurch anhaltet!</line>
        <line lrx="1622" lry="590" ulx="17" uly="537">4 Eben diſes ſage ich auch zu einem „„und hanget eine unendlich⸗gluͤk⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="640" ulx="5" uly="572">nit jeden aus euch: Habt ihr diſes „ſeelig, oder ungluͤckſeelige Ewig⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="688" ulx="371" uly="635">alles wohl verſtanden? Es ſeynd „keit von euerem Todt, euer</line>
        <line lrx="1620" lry="735" ulx="1" uly="681">no: keine alte Weibeꝛ⸗Maͤhrlein, keine „Dodt aber von euerm Leben ab;</line>
        <line lrx="1620" lry="786" ulx="4" uly="729">uin Kinder⸗Poſſen; es ſeynd hoͤchſt „dann wie das Lehen, alſo der</line>
        <line lrx="1619" lry="835" ulx="0" uly="773">td verſichert unfehlbare Wahrhei⸗ „Todt: Und iſt diſes deben nur</line>
        <line lrx="1619" lry="885" ulx="0" uly="818">k ten, und ſolche Ding, welche »„ein eintziger Augenblick gegen</line>
        <line lrx="1621" lry="933" ulx="0" uly="871">nnd gewiſer geſchehen werden, als „der Ewigkeit. Erwaͤhlet, ihr</line>
        <line lrx="1617" lry="982" ulx="0" uly="925">d ihr da anweeſend ſeynd; wan ihr „befindet euch zwiſchen beyden;</line>
        <line lrx="1645" lry="1027" ulx="0" uly="969">D ſie verſtehet, gloubet, und begreif⸗ „ihr habet die Wahl, oder eines</line>
        <line lrx="1642" lry="1082" ulx="0" uly="1021">1d fet, ſo erweget diſe Wort eines „Heilig, und kugendſammen</line>
        <line lrx="1641" lry="1129" ulx="0" uly="1073">tu von groſſer Frommkeit ſehr be⸗ „Lebens, welches zu einer gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1176" ulx="2" uly="1114">imn⸗ ruͤhmten Manns oͤffter reifflich „ſeeligen Ewigkeit, oder eines</line>
        <line lrx="1618" lry="1225" ulx="374" uly="1173">bey euch: Felix, quæ beat, æter- „Suͤnd⸗und Laſterhafften, wel⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1276" ulx="0" uly="1219">r nitas! durum, quod cruciat, æ- „ches zu einer ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1616" lry="1322" ulx="0" uly="1270">el, ternum! Hæc à morte pendent, „Ewigkeit abzihlet: Man wird</line>
        <line lrx="1616" lry="1369" ulx="0" uly="1318">le moôrs à vita, vita à momento: „nur einmahl verdammt, aber</line>
        <line lrx="1566" lry="1424" ulx="2" uly="1366">tet Elige, percifle ſemel, æternum „auf ewig. GOtt bewahre</line>
        <line lrx="1516" lry="1473" ulx="0" uly="1414">y eſt. „„O wie erwuͤnſchlich iſt eine „Uns gnaͤdig darfuͤr,</line>
        <line lrx="1381" lry="1521" ulx="371" uly="1462">„duch kleiniſte Gluͤckſeeligkeit, Amen.</line>
        <line lrx="1502" lry="1563" ulx="0" uly="1529">en, -</line>
        <line lrx="31" lry="1617" ulx="0" uly="1571">hos</line>
        <line lrx="29" lry="1668" ulx="0" uly="1621">nd</line>
        <line lrx="26" lry="1711" ulx="0" uly="1675">t;</line>
        <line lrx="1091" lry="1977" ulx="0" uly="1920">ren E</line>
        <line lrx="519" lry="2058" ulx="2" uly="2032">on .</line>
        <line lrx="1523" lry="2216" ulx="0" uly="2169">t, Dð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="257" type="textblock" ulx="501" uly="201">
        <line lrx="1345" lry="257" ulx="501" uly="201">622 E63 (0) S2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="381" type="textblock" ulx="508" uly="259">
        <line lrx="1775" lry="381" ulx="508" uly="259">AAAAAd&amp;Eαa„πιäςι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="549" type="textblock" ulx="650" uly="394">
        <line lrx="1777" lry="549" ulx="650" uly="394">Dcht und dreyßigſte Bredig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="729" type="textblock" ulx="549" uly="575">
        <line lrx="1747" lry="666" ulx="549" uly="575">Von denen Wuͤrckungen der ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1657" lry="729" ulx="1036" uly="661">Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="827" type="textblock" ulx="935" uly="763">
        <line lrx="1353" lry="827" ulx="935" uly="763">TH E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1009" type="textblock" ulx="520" uly="891">
        <line lrx="1783" lry="951" ulx="575" uly="891">Dicet his, qui à ſiniſtris ſunt: Ite Maledicti in</line>
        <line lrx="1391" lry="1009" ulx="520" uly="951">ignem æternum. Matth. 25. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1064" type="textblock" ulx="579" uly="1004">
        <line lrx="1787" lry="1064" ulx="579" uly="1004">Alsdann wird er zu denen ſagen, die auf der Lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1126" type="textblock" ulx="523" uly="1061">
        <line lrx="1786" lry="1126" ulx="523" uly="1061">cken ſeyn werden: Gehet hin ihr Vermaledeyte in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1180" type="textblock" ulx="524" uly="1121">
        <line lrx="971" lry="1180" ulx="524" uly="1121">ewige Feur. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1250" type="textblock" ulx="567" uly="1232">
        <line lrx="645" lry="1250" ulx="567" uly="1232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2187" type="textblock" ulx="527" uly="1231">
        <line lrx="1137" lry="1298" ulx="604" uly="1231">We erſchroͤkliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1403" ulx="737" uly="1295">ſaati derenglder,</line>
        <line lrx="1135" lry="1398" ulx="653" uly="1350">₰ ſeelige Ewigkeit ſeynd</line>
        <line lrx="1131" lry="1447" ulx="545" uly="1371">WV) sbberkraͤfftigiſte Be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1495" ulx="703" uly="1447">weg⸗Urſachen, eine</line>
        <line lrx="1135" lry="1545" ulx="527" uly="1493">Forcht derſelben, wann wir je ein</line>
        <line lrx="1136" lry="1602" ulx="531" uly="1542">Senf⸗Koͤrnlein Glaubens habẽ,</line>
        <line lrx="1137" lry="1644" ulx="532" uly="1595">in uns zu erwecken, und von der</line>
        <line lrx="1139" lry="1694" ulx="533" uly="1641">Todt⸗Suͤnd, welche uns zu ei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1744" ulx="530" uly="1691">nem ſo entſezlichen Ubel den Weeg</line>
        <line lrx="1139" lry="1788" ulx="534" uly="1740">bahnet, und befoͤrdeꝛet, uns ab⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1839" ulx="535" uly="1789">zuhalten. Was wird es dañ ſeyn,</line>
        <line lrx="1139" lry="1886" ulx="536" uly="1837">wann wir noch uͤberhin die be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1938" ulx="538" uly="1887">daurliche Wuͤrkungen hinzu ſeze,</line>
        <line lrx="1144" lry="1995" ulx="541" uly="1939">welche ſie auf immer, und ewig</line>
        <line lrx="1144" lry="2035" ulx="540" uly="1984">in dem Gemuͤth deren Verworf⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2097" ulx="543" uly="2035">fenen herfuͤr bringt? Der Weiſe</line>
        <line lrx="1146" lry="2144" ulx="541" uly="2086">Mann erklaͤret uns mit wenig</line>
        <line lrx="1145" lry="2187" ulx="543" uly="2136">Worten in dem Buch der Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1322" type="textblock" ulx="543" uly="1309">
        <line lrx="574" lry="1322" ulx="543" uly="1309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1349" type="textblock" ulx="1183" uly="1246">
        <line lrx="1990" lry="1299" ulx="1183" uly="1246">heit: Poœnitentiam agentes, &amp; Sap. 5. V.</line>
        <line lrx="2000" lry="1349" ulx="1183" uly="1294">præ anguſtia Spiritüs gemen- 2. &amp; v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2185" type="textblock" ulx="1182" uly="1346">
        <line lrx="1787" lry="1394" ulx="1182" uly="1346">tes, mirabuntur in ſubitatio-</line>
        <line lrx="1789" lry="1446" ulx="1182" uly="1393">ne inſperatæ ſalutis. Es wird</line>
        <line lrx="1791" lry="1495" ulx="1182" uly="1444">ſie eine Reu ankommen, und</line>
        <line lrx="1791" lry="1544" ulx="1183" uly="1492">ſie werden aus Angſt ihres</line>
        <line lrx="1790" lry="1593" ulx="1185" uly="1540">Geiſts ſeuffzen, und ſich</line>
        <line lrx="1793" lry="1639" ulx="1185" uly="1591">hoch verwunderen, daß</line>
        <line lrx="1791" lry="1693" ulx="1186" uly="1643">jenen ſo bald, und unver⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1740" ulx="1187" uly="1687">ſehens Heyl widerfahren</line>
        <line lrx="1792" lry="1788" ulx="1187" uly="1737">iſt. Sehet da die traurige</line>
        <line lrx="1793" lry="1835" ulx="1186" uly="1781">Wuͤrckungen diſer jammer⸗vol⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1885" ulx="1187" uly="1834">len Ewigkeit. Erſtlich Bereu⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1938" ulx="1192" uly="1883">ung des Vergangenen. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1984" ulx="1192" uly="1931">tens Verdruß des Gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2036" ulx="1193" uly="1984">tigen: Drittens Verzweiflung</line>
        <line lrx="1797" lry="2084" ulx="1195" uly="2032">des Zukuͤnfftigen. Welches</line>
        <line lrx="1796" lry="2141" ulx="1194" uly="2081">dann auch die drey Theil gegen⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2185" ulx="1192" uly="2132">waͤrtiger Predig ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2233" type="textblock" ulx="1678" uly="2194">
        <line lrx="1834" lry="2233" ulx="1678" uly="2194">IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1490" type="textblock" ulx="2032" uly="1149">
        <line lrx="2099" lry="1185" ulx="2076" uly="1149">A.</line>
        <line lrx="2147" lry="1238" ulx="2036" uly="1193">Andamng.</line>
        <line lrx="2152" lry="1295" ulx="2034" uly="1246">nin iußer.</line>
        <line lrx="2151" lry="1347" ulx="2032" uly="1293">no halegnt</line>
        <line lrx="2145" lry="1392" ulx="2033" uly="1342">ſin ſiin</line>
        <line lrx="2148" lry="1443" ulx="2034" uly="1393">telleeltie,</line>
        <line lrx="2142" lry="1490" ulx="2039" uly="1452">Menorie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="950" type="textblock" ulx="13" uly="907">
        <line lrx="38" lry="950" ulx="13" uly="907">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="38" lry="1069" ulx="0" uly="1023">n⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1128" ulx="0" uly="1081">08</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="143" lry="1313" ulx="0" uly="1263">,&amp; Sap⸗ ſ. V</line>
        <line lrx="128" lry="1356" ulx="0" uly="1309">en⸗ 1.  ſ</line>
        <line lrx="38" lry="1406" ulx="0" uly="1369">tio⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1458" ulx="0" uly="1418">ird</line>
        <line lrx="38" lry="1508" ulx="0" uly="1469">10</line>
        <line lrx="41" lry="1560" ulx="0" uly="1526">res</line>
        <line lrx="36" lry="1617" ulx="0" uly="1566">ſch</line>
        <line lrx="41" lry="1664" ulx="0" uly="1616">daß</line>
        <line lrx="35" lry="1705" ulx="0" uly="1676">et⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1755" ulx="0" uly="1725">ren</line>
        <line lrx="40" lry="1813" ulx="1" uly="1766">tige</line>
        <line lrx="41" lry="1858" ulx="0" uly="1814">hol⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1907" ulx="0" uly="1875">te⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1962" ulx="0" uly="1925">beh⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2010" ulx="0" uly="1963">at⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2064" ulx="0" uly="2024">ung</line>
        <line lrx="42" lry="2114" ulx="0" uly="2067">ges</line>
        <line lrx="42" lry="2169" ulx="0" uly="2123">gine</line>
        <line lrx="27" lry="2211" ulx="0" uly="2178">n.</line>
        <line lrx="44" lry="2270" ulx="0" uly="2228">A&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1023" type="textblock" ulx="406" uly="383">
        <line lrx="1003" lry="421" ulx="406" uly="383">EXORDIIM. An damnatus</line>
        <line lrx="1004" lry="471" ulx="431" uly="432">in inferno habeat uſum ſui in-</line>
        <line lrx="1004" lry="526" ulx="431" uly="481">telle tâs, &amp; memoriæ? Rati-</line>
        <line lrx="793" lry="572" ulx="428" uly="532">ones dubitandi A.</line>
        <line lrx="794" lry="626" ulx="429" uly="581">Quæſtio B. .</line>
        <line lrx="1005" lry="669" ulx="406" uly="629">I. PINCTIM. Primus effeétus</line>
        <line lrx="1004" lry="727" ulx="427" uly="679">æternitatis miſeræ eſt pœni-</line>
        <line lrx="1004" lry="776" ulx="426" uly="728">tentia de præterito I. Scriptu-</line>
        <line lrx="1005" lry="823" ulx="426" uly="775">râ C. 2. Patribüs D. 3. Ratio-</line>
        <line lrx="1004" lry="875" ulx="427" uly="824">nibüs: I. Quia damnatus per-</line>
        <line lrx="1004" lry="924" ulx="424" uly="875">didit maxima bona E. 2. Quia</line>
        <line lrx="999" lry="973" ulx="423" uly="924">bona, quæ facilè acquiri po-</line>
        <line lrx="1003" lry="1023" ulx="424" uly="973">terant F. 3. Quia ea perdidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1219" type="textblock" ulx="254" uly="1152">
        <line lrx="998" lry="1219" ulx="254" uly="1152">A. Je Gottsgelehrte, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2245" type="textblock" ulx="173" uly="1198">
        <line lrx="997" lry="1265" ulx="177" uly="1198">An damna- an allen Dingen, umb</line>
        <line lrx="996" lry="1337" ulx="177" uly="1245">ri Siler. von allem weißlich zu</line>
        <line lrx="996" lry="1363" ulx="173" uly="1299">no habeant] urtheilen, zu zweifflen ſcheinen,</line>
        <line lrx="995" lry="1431" ulx="173" uly="1344">l n hringen diſe Frag auf die Bahn,</line>
        <line lrx="995" lry="1483" ulx="173" uly="1397">. ectus, &amp; und verlangen zu wiſſen, ob nem⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1517" ulx="183" uly="1455">Memorza. ſich die Verworffene Seel in der</line>
        <line lrx="994" lry="1558" ulx="393" uly="1507">Hoͤll den Gebrauch ihrer Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1615" ulx="395" uly="1556">ten, des Verſtands, und der</line>
        <line lrx="994" lry="1662" ulx="394" uly="1605">Gedaͤchtnuß haben werde? Ob</line>
        <line lrx="993" lry="1713" ulx="392" uly="1654">ſie ihren Verſtand werde brau⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1760" ulx="393" uly="1703">chen, und uͤben koͤnnen, in der</line>
        <line lrx="992" lry="1810" ulx="393" uly="1753">Erinnerung des Vergangenen;</line>
        <line lrx="991" lry="1862" ulx="206" uly="1803">. in etwelch einer Erkanntnuß des</line>
        <line lrx="994" lry="1899" ulx="394" uly="1850">Gegenwaͤrtigen; und in der</line>
        <line lrx="992" lry="1966" ulx="389" uly="1894">Vorſichtigkeit des Zukuͤnfftigen?</line>
        <line lrx="991" lry="2006" ulx="392" uly="1948">Was die Beſchwaͤrnuß macht,</line>
        <line lrx="992" lry="2054" ulx="393" uly="1995">iſt, daß einer Seits die Schrifft</line>
        <line lrx="991" lry="2103" ulx="394" uly="2043">die Hoͤlle einen Ort der Finſter⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2151" ulx="396" uly="2094">nuſſen, eine Wohnung der Dunk⸗</line>
        <line lrx="991" lry="2199" ulx="395" uly="2142">le, ein Land der Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="902" lry="2245" ulx="440" uly="2192">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="367" type="textblock" ulx="706" uly="202">
        <line lrx="1349" lry="286" ulx="706" uly="202">Von denen Wuͤrckungen ꝛc.</line>
        <line lrx="1328" lry="367" ulx="745" uly="313">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="572" type="textblock" ulx="844" uly="532">
        <line lrx="1014" lry="572" ulx="844" uly="532">Solvitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="263" type="textblock" ulx="1572" uly="211">
        <line lrx="1655" lry="263" ulx="1572" uly="211">633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1026" type="textblock" ulx="1050" uly="383">
        <line lrx="1656" lry="433" ulx="1058" uly="383">ob res vanas G. 4. Quia irre-</line>
        <line lrx="1478" lry="483" ulx="1078" uly="434">cuperabiliter MHq.</line>
        <line lrx="1653" lry="523" ulx="1055" uly="481">II. PUINCTIM. Eternitas</line>
        <line lrx="1653" lry="582" ulx="1077" uly="531">producit faſtidium præſentis</line>
        <line lrx="1654" lry="632" ulx="1081" uly="579">1. Scripturà I. 2. Patribus L.</line>
        <line lrx="1575" lry="676" ulx="1081" uly="629">3. Rationibüs M.</line>
        <line lrx="1661" lry="719" ulx="1056" uly="679">III. PUINCTUIM. terni⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="777" ulx="1079" uly="728">tas producit delperationem</line>
        <line lrx="1846" lry="827" ulx="1076" uly="775">de futuro 1. Scripturà N.</line>
        <line lrx="1654" lry="874" ulx="1077" uly="826">2. Patribs O. 3. Rationi-</line>
        <line lrx="1216" lry="917" ulx="1075" uly="875">bũs. P.</line>
        <line lrx="1656" lry="974" ulx="1050" uly="926">CONCLUSIO Argumenta</line>
        <line lrx="1631" lry="1026" ulx="1075" uly="975">conglobata ex Scriptura Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1141" type="textblock" ulx="733" uly="1060">
        <line lrx="1313" lry="1141" ulx="733" uly="1060">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1462" type="textblock" ulx="1044" uly="1163">
        <line lrx="1879" lry="1235" ulx="1046" uly="1163">nennet: Numquid co noſcen-pl. 87.v. 13</line>
        <line lrx="1755" lry="1255" ulx="1046" uly="1218">tur in tenebris mirabilia tua:</line>
        <line lrx="1647" lry="1315" ulx="1048" uly="1265">&amp; Juſtitia tua in terra oblivi-</line>
        <line lrx="1647" lry="1359" ulx="1044" uly="1315">onis? Wird man wohl deine</line>
        <line lrx="1653" lry="1412" ulx="1044" uly="1363">Wunder in der Finſternuß er⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1462" ulx="1044" uly="1414">kennen, und deine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1511" type="textblock" ulx="1028" uly="1461">
        <line lrx="1660" lry="1511" ulx="1028" uly="1461">keit im Land der Vergeſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1705" type="textblock" ulx="1040" uly="1508">
        <line lrx="1644" lry="1558" ulx="1044" uly="1508">heit? Fragt der Koͤnigliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1607" ulx="1044" uly="1558">phet, und ſein Sohn Salomon, zu</line>
        <line lrx="1645" lry="1656" ulx="1044" uly="1606">einem faulen Stoͤrtzer redend, ſa⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1705" ulx="1040" uly="1656">get zu ihm, daß in der Hoͤll, wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1755" type="textblock" ulx="1029" uly="1705">
        <line lrx="1641" lry="1755" ulx="1029" uly="1705">er Sporn⸗ Streich zueyle, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2243" type="textblock" ulx="1038" uly="1754">
        <line lrx="1638" lry="1804" ulx="1041" uly="1754">Vernunfft, noch Weißheit, noch</line>
        <line lrx="1797" lry="1873" ulx="1040" uly="1803">Erkanntnuß ſeye: Neque opus, Eccl. 5</line>
        <line lrx="1810" lry="1916" ulx="1039" uly="1851">neque ratio, nec ſapientia, nec  10,</line>
        <line lrx="1758" lry="1953" ulx="1040" uly="1891">ſcientia erunt apud inferos, quò " 10.</line>
        <line lrx="1639" lry="2002" ulx="1040" uly="1951">tu properas: Welches auch die</line>
        <line lrx="1641" lry="2050" ulx="1040" uly="2001">Heyden ſelbſt zu verſtehen gaben,</line>
        <line lrx="1640" lry="2099" ulx="1040" uly="2049">da ſie ſagten, daß diejenige, wel⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2148" ulx="1040" uly="2097">che uͤber den Fluß Lethe gefahren</line>
        <line lrx="1640" lry="2198" ulx="1038" uly="2145">waͤren, aller Sachen vergeſſeten.</line>
        <line lrx="1644" lry="2243" ulx="1087" uly="2197">LlIlI Ander⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1714" lry="253" type="textblock" ulx="522" uly="191">
        <line lrx="1714" lry="253" ulx="522" uly="191">634 Acht und dreyßigſte Predig, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="316" type="textblock" ulx="517" uly="263">
        <line lrx="1121" lry="316" ulx="517" uly="263">Anderſeits fuͤhrt eben diſer Salo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="360" type="textblock" ulx="517" uly="312">
        <line lrx="1125" lry="360" ulx="517" uly="312">mwon in dem Buch der Weißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2196" type="textblock" ulx="296" uly="362">
        <line lrx="1121" lry="415" ulx="511" uly="362">die Verworffene ein, welche ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="465" ulx="308" uly="412">S ihrer vergangenen Thorheiten,</line>
        <line lrx="1120" lry="514" ulx="296" uly="463">Sap. 5. v. 3. und Irrthumen erinneren: Hi</line>
        <line lrx="1120" lry="565" ulx="297" uly="512">4. &amp; 6. ſunt, quos habuimus aliquando</line>
        <line lrx="1120" lry="605" ulx="504" uly="561">in derilum: Nos inſenlſati er-</line>
        <line lrx="1123" lry="659" ulx="519" uly="611">ravimus: Diſe ſeynds, wel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="711" ulx="520" uly="660">che wir vorzeiten verlacht ha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="760" ulx="300" uly="709">Luc. 16. V. ben: Wir unwitzige Leut</line>
        <line lrx="1120" lry="813" ulx="301" uly="758">28. ſeynd irr gegangen. Und in</line>
        <line lrx="1121" lry="860" ulx="519" uly="807">dem Evangelio bezeugt der Sohn</line>
        <line lrx="1121" lry="910" ulx="519" uly="858">GOttes, daß der reiche Mann</line>
        <line lrx="1122" lry="959" ulx="517" uly="906">an ſeine auf dieſer Welt hinter⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1009" ulx="521" uly="955">laſſene 5F. Bruͤder gedenckt habe.</line>
        <line lrx="1123" lry="1057" ulx="549" uly="1007">Ferner verſicheret er einer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1109" ulx="518" uly="1052">ſeits, daß die Suͤnd die Ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1158" ulx="519" uly="1102">nunfft verkehre, den Ver and</line>
        <line lrx="1124" lry="1203" ulx="304" uly="1152">. verdunckle, ein Geiſtliche B ind⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1256" ulx="299" uly="1202">Pl. &amp;1. v. 5. heit in der Seel verurſache: Ne-</line>
        <line lrx="1124" lry="1304" ulx="520" uly="1253">ſeiunt, neque intellexerunt; in</line>
        <line lrx="1124" lry="1352" ulx="520" uly="1301">tenebris ambulant; Sie Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1404" ulx="518" uly="1350">ſens nicht, und verſtehens nit,</line>
        <line lrx="1124" lry="1447" ulx="519" uly="1399">und wandlen in der Sinſter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1506" ulx="304" uly="1450">Sap. 2.V. 21 nuß: Malitia excæcavit cor</line>
        <line lrx="1124" lry="1547" ulx="523" uly="1497">eorum. Die Boßheit hat ihr</line>
        <line lrx="1125" lry="1601" ulx="521" uly="1544">Sertz verblender. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1652" ulx="521" uly="1592">worffene werden von Boßheit</line>
        <line lrx="1126" lry="1697" ulx="521" uly="1644">aller zuſammen geſchweißt, in</line>
        <line lrx="1126" lry="1743" ulx="520" uly="1695">der Suͤnd beſtaͤttet, und gantz</line>
        <line lrx="1125" lry="1797" ulx="524" uly="1740">erhartet ſeyn: Werden ſie alſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1844" ulx="495" uly="1791">in einer aͤuſſeriſten Blindheit,</line>
        <line lrx="1127" lry="1894" ulx="527" uly="1839">und Beraubung alles Liechts</line>
        <line lrx="1129" lry="1947" ulx="308" uly="1891">Matth. 22. ſchweben, Mittite eum in tene-</line>
        <line lrx="1131" lry="1996" ulx="307" uly="1937">V. 13. bras exteriores, Werffet ihn</line>
        <line lrx="1130" lry="2041" ulx="528" uly="1986">in die aͤuſſeriſte Finſternuſſen.</line>
        <line lrx="1131" lry="2092" ulx="499" uly="2036">Diſe Finſternuſſen werden die</line>
        <line lrx="1132" lry="2143" ulx="529" uly="2083">aͤuſſeriſte gen nuet, dieweil diſe</line>
        <line lrx="1133" lry="2196" ulx="530" uly="2135">Ungluͤckſeelige von GOtt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="411" type="textblock" ulx="1172" uly="260">
        <line lrx="1776" lry="320" ulx="1172" uly="260">cher das wahreLiecht iſt, entfernet</line>
        <line lrx="1775" lry="362" ulx="1173" uly="311">ſeynd. Iſt eine Gleichnuß von ei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="411" ulx="1173" uly="362">nem Gaſtmahl, welches bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="510" type="textblock" ulx="1160" uly="412">
        <line lrx="1777" lry="460" ulx="1160" uly="412">Nacht gehalten wird, hergenom⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="510" ulx="1162" uly="454">men, allwo die auſſer dem Saal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="707" type="textblock" ulx="1171" uly="511">
        <line lrx="1775" lry="560" ulx="1171" uly="511">ſich befindende die Liechter, und</line>
        <line lrx="1776" lry="610" ulx="1173" uly="559">Torſchen, welche das Banquet</line>
        <line lrx="1776" lry="661" ulx="1172" uly="608">beleuchten, nicht ſehen. Ander</line>
        <line lrx="1776" lry="707" ulx="1174" uly="658">Seits glaubt man in der Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="760" type="textblock" ulx="1162" uly="703">
        <line lrx="1775" lry="760" ulx="1162" uly="703">logy, daß die Suͤnden, ſie ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="907" type="textblock" ulx="1172" uly="755">
        <line lrx="1777" lry="807" ulx="1172" uly="755">auch ſo groß, und in groſſer An⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="859" ulx="1172" uly="804">zahl, als ſie wollen, auch die Al⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="907" ulx="1173" uly="854">lerboßhafft, und verſtocktiſte, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1004" type="textblock" ulx="1165" uly="902">
        <line lrx="1776" lry="953" ulx="1165" uly="902">Natur, und Weeſenheit deß</line>
        <line lrx="1777" lry="1004" ulx="1166" uly="953">Menſchen niemahl zugrund rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1199" type="textblock" ulx="1173" uly="1002">
        <line lrx="1777" lry="1052" ulx="1174" uly="1002">ten, ſeine Geiſtliche Kraͤfften, und</line>
        <line lrx="1777" lry="1102" ulx="1174" uly="1047">Eigenſchafften niemahl gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1778" lry="1151" ulx="1174" uly="1101">verwuͤſten,ihm deren Ubung, und</line>
        <line lrx="1777" lry="1199" ulx="1173" uly="1151">Gebrauch nicht benehmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1297" type="textblock" ulx="1175" uly="1198">
        <line lrx="1826" lry="1253" ulx="1175" uly="1198">die Bildnuß GOttes, welche in</line>
        <line lrx="1798" lry="1297" ulx="1176" uly="1247">der Seel iſt, und in dem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1398" type="textblock" ulx="1175" uly="1296">
        <line lrx="1778" lry="1352" ulx="1175" uly="1296">ſtand, Gedaͤchtnuß und Willen</line>
        <line lrx="1779" lry="1398" ulx="1176" uly="1347">beſtehet, nicht Ausloͤſchen; An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1447" type="textblock" ulx="1176" uly="1396">
        <line lrx="1822" lry="1447" ulx="1176" uly="1396">derſt diſe Kraͤfften vergeblich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1837" type="textblock" ulx="1174" uly="1440">
        <line lrx="1777" lry="1497" ulx="1174" uly="1440">unnutzlich ſeyn wurden, wanß ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="1544" ulx="1176" uly="1494">ohne Ubung waͤren, niemahl et⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1588" ulx="1176" uly="1542">was wuͤrcken koͤnnten.</line>
        <line lrx="1782" lry="1644" ulx="1224" uly="1591">Noch mehr. Es koͤnte einer dar⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1690" ulx="1179" uly="1640">thun, daß der Verſtand ſich er⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1742" ulx="1179" uly="1688">freue in Erkanntnuß ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1790" ulx="1176" uly="1738">genſatzes nemlich der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1781" lry="1837" ulx="1177" uly="1786">wie der Will ſich erfreuet in Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1888" type="textblock" ulx="1178" uly="1835">
        <line lrx="1810" lry="1888" ulx="1178" uly="1835">ſitzung, und Genuß der Guten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2135" type="textblock" ulx="1180" uly="1884">
        <line lrx="1782" lry="1936" ulx="1180" uly="1884">welches ſein Gegenſatz iſt. Alſo</line>
        <line lrx="1786" lry="1985" ulx="1180" uly="1934">wann die Verworffene Seel biß⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2042" ulx="1181" uly="1983">weilen ihren Verſtand in Erkant⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2087" ulx="1184" uly="2032">nuß einiger Sachuͤbte, wurde ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="2135" ulx="1184" uly="2082">Freud darinn haben; diſes aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2191" type="textblock" ulx="1170" uly="2129">
        <line lrx="1787" lry="2191" ulx="1170" uly="2129">widerſtrebet, hat bey der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2229" type="textblock" ulx="1653" uly="2184">
        <line lrx="1784" lry="2229" ulx="1653" uly="2184">damm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1380" type="textblock" ulx="1990" uly="1345">
        <line lrx="2049" lry="1380" ulx="1990" uly="1345">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="492" type="textblock" ulx="2142" uly="253">
        <line lrx="2152" lry="492" ulx="2142" uly="253">— ——— — —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1339" type="textblock" ulx="2031" uly="1044">
        <line lrx="2103" lry="1079" ulx="2083" uly="1044">0.</line>
        <line lrx="2109" lry="1130" ulx="2032" uly="1090">SLolutio</line>
        <line lrx="2147" lry="1186" ulx="2031" uly="1141">queſtionis,</line>
        <line lrx="2133" lry="1242" ulx="2033" uly="1188">Bonav,4,</line>
        <line lrx="2152" lry="1339" ulx="2040" uly="1297">4,2, 0,2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2144" type="textblock" ulx="2040" uly="2045">
        <line lrx="2122" lry="2099" ulx="2040" uly="2045">11,03,</line>
        <line lrx="2152" lry="2144" ulx="2040" uly="2066">1. 3. v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="28" lry="315" ulx="0" uly="277">et</line>
        <line lrx="27" lry="364" ulx="5" uly="325">ei⸗</line>
        <line lrx="27" lry="414" ulx="0" uly="382">der</line>
        <line lrx="28" lry="464" ulx="2" uly="435">n⸗</line>
        <line lrx="27" lry="515" ulx="0" uly="474">hol</line>
        <line lrx="27" lry="565" ulx="3" uly="528">ud</line>
        <line lrx="27" lry="612" ulx="0" uly="585">let</line>
        <line lrx="27" lry="665" ulx="0" uly="633">et</line>
        <line lrx="26" lry="713" ulx="0" uly="688">0</line>
        <line lrx="27" lry="767" ulx="0" uly="735">n</line>
        <line lrx="28" lry="815" ulx="0" uly="779">n⸗</line>
        <line lrx="28" lry="866" ulx="0" uly="826">Nl⸗</line>
        <line lrx="27" lry="916" ulx="0" uly="876">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="27" lry="1065" ulx="0" uly="1030">D</line>
        <line lrx="25" lry="1122" ulx="0" uly="1078">h</line>
        <line lrx="27" lry="1166" ulx="2" uly="1128">1d</line>
        <line lrx="27" lry="1216" ulx="2" uly="1179">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1317" type="textblock" ulx="1" uly="1287">
        <line lrx="38" lry="1317" ulx="1" uly="1287">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="27" lry="1367" ulx="0" uly="1331">en</line>
        <line lrx="27" lry="1417" ulx="0" uly="1380">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1467" ulx="0" uly="1429">d</line>
        <line lrx="17" lry="1525" ulx="2" uly="1477">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1567" type="textblock" ulx="3" uly="1532">
        <line lrx="29" lry="1567" ulx="3" uly="1532">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="29" lry="1667" ulx="0" uly="1636">/</line>
        <line lrx="23" lry="1715" ulx="0" uly="1686">t/</line>
        <line lrx="28" lry="1769" ulx="0" uly="1729">N</line>
        <line lrx="27" lry="1817" ulx="0" uly="1776">it,</line>
        <line lrx="28" lry="1872" ulx="0" uly="1827">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="28" lry="1917" ulx="0" uly="1887">I/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="29" lry="2066" ulx="1" uly="2026">ſt⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2123" ulx="7" uly="2075">ſe</line>
        <line lrx="28" lry="2167" ulx="0" uly="2129">ber</line>
        <line lrx="30" lry="2216" ulx="4" uly="2184">er⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2267" ulx="0" uly="2234">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="263" type="textblock" ulx="683" uly="201">
        <line lrx="1335" lry="263" ulx="683" uly="201">Von denen Wuͤrckungen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="966" type="textblock" ulx="390" uly="276">
        <line lrx="988" lry="327" ulx="391" uly="276">dammnuß nicht Statt, als wel⸗</line>
        <line lrx="987" lry="385" ulx="391" uly="327">che ein Verſammlung aller Arm⸗</line>
        <line lrx="988" lry="432" ulx="391" uly="378">ſeeligkeit, und hingegen ein gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="989" lry="482" ulx="392" uly="424">liche Beraubung alles deſſen iſt,</line>
        <line lrx="988" lry="533" ulx="391" uly="473">was ſonſt auch im geringſten</line>
        <line lrx="988" lry="580" ulx="390" uly="523">ergoͤtzlich ſeyn koͤnnte; Alle</line>
        <line lrx="990" lry="624" ulx="395" uly="572">Schmertzen, alles Leyd in ſich be⸗</line>
        <line lrx="992" lry="677" ulx="394" uly="622">greifft, mit Ausſchlieſſung aller,</line>
        <line lrx="992" lry="727" ulx="394" uly="669">auch mindiſten Freud. Der Wei⸗</line>
        <line lrx="992" lry="776" ulx="395" uly="719">ſe Mann ſagt, daß eine ſichere</line>
        <line lrx="993" lry="819" ulx="394" uly="768">Wiſſenſchafft ſeye, welche keine</line>
        <line lrx="996" lry="874" ulx="396" uly="817">Ergoͤtzlichkeit mit ſich bringe, ſon⸗</line>
        <line lrx="995" lry="917" ulx="398" uly="867">dern das Leyd vermehre, die</line>
        <line lrx="993" lry="966" ulx="399" uly="914">Trangſaal vergroͤſſere, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1015" type="textblock" ulx="147" uly="957">
        <line lrx="998" lry="1015" ulx="147" uly="957">Eccl. 1. v. ſchmertzlicher mache, Qui addit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1214" type="textblock" ulx="175" uly="1013">
        <line lrx="898" lry="1060" ulx="180" uly="1013">18. ſcientiam, addit dolorem.</line>
        <line lrx="997" lry="1113" ulx="274" uly="1057">B. Nun diſe dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1000" lry="1162" ulx="177" uly="1103">Solutio widrige Meynungen zu verglei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1214" ulx="175" uly="1153">quæſtionis. chen/ermahnet uns der H. Bona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1258" type="textblock" ulx="127" uly="1203">
        <line lrx="999" lry="1258" ulx="127" uly="1203">BBonav. 4. ventura, daß man drey Aembter</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1307" type="textblock" ulx="177" uly="1250">
        <line lrx="999" lry="1307" ulx="177" uly="1250">diſt. 50. p. 1 oder Verrichtungen des Liechts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1406" type="textblock" ulx="136" uly="1301">
        <line lrx="1000" lry="1358" ulx="181" uly="1301">a.2. q. 2. &amp; ſowohl Geiſtlich, als Leiblichen,</line>
        <line lrx="999" lry="1406" ulx="136" uly="1357">3. beobachten muß. Erſtlich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2192" type="textblock" ulx="184" uly="1403">
        <line lrx="999" lry="1456" ulx="391" uly="1403">chet es die Gegenſaͤtz ſichtbar,</line>
        <line lrx="997" lry="1505" ulx="400" uly="1457">Rebusque jam color redit vultu</line>
        <line lrx="999" lry="1544" ulx="399" uly="1505">nitentis ſideris. Alles bekom⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1598" ulx="400" uly="1551">met leine Farb wider Ver⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1657" ulx="397" uly="1600">mittels des Anſcheins des hell</line>
        <line lrx="999" lry="1706" ulx="398" uly="1648">glantzenden Liechts. Die</line>
        <line lrx="1000" lry="1753" ulx="397" uly="1698">Hebraͤer benamſen die Morgen⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1801" ulx="397" uly="1748">zeit Boquer, von dem Wort</line>
        <line lrx="1000" lry="1850" ulx="354" uly="1797">Bequar, welches unterſcheiden,</line>
        <line lrx="1000" lry="1903" ulx="380" uly="1846">und erkennen heißt⸗ Zweytens,</line>
        <line lrx="998" lry="1943" ulx="400" uly="1896">leitet, und benachrichtiget uns</line>
        <line lrx="999" lry="1993" ulx="400" uly="1944">das Liecht fuͤhret, und zeiget uns</line>
        <line lrx="1000" lry="2043" ulx="402" uly="1992">den Weeg, wo wir hingehen ſol⸗</line>
        <line lrx="999" lry="2098" ulx="184" uly="2044">Pfſ. 103. v. len: Ortus eſt ſol; exibit ho-</line>
        <line lrx="1005" lry="2144" ulx="185" uly="2092">23. mo ad opus fuum. Drittens</line>
        <line lrx="998" lry="2192" ulx="404" uly="2140">erquickt, und ergoͤtzet es. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1305" type="textblock" ulx="1037" uly="208">
        <line lrx="1673" lry="259" ulx="1556" uly="208">635</line>
        <line lrx="1859" lry="323" ulx="1038" uly="273">fuͤr Freud kan ich auf diſer Tob. y. v.</line>
        <line lrx="1708" lry="369" ulx="1037" uly="324">Welt haben, der ich in der 12.</line>
        <line lrx="1639" lry="422" ulx="1037" uly="373">Finſternuß ſitze, und das</line>
        <line lrx="1640" lry="467" ulx="1037" uly="422">Liecht des Himmels nicht</line>
        <line lrx="1641" lry="521" ulx="1039" uly="469">ſehe? ſagte der Ehrwuͤrdige alte</line>
        <line lrx="1640" lry="569" ulx="1038" uly="521">Tobias. Und lehrt der H. Au⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="620" ulx="1040" uly="569">guſtinus, daß, wann ein Kind in</line>
        <line lrx="1639" lry="667" ulx="1042" uly="618">der Wieg liget, man ſolche alſo</line>
        <line lrx="1640" lry="721" ulx="1043" uly="667">ſetzen ſolle, daß es das Liecht ge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="765" ulx="1044" uly="717">rad gegen ihm uͤber habe; Dann</line>
        <line lrx="1642" lry="812" ulx="1045" uly="765">wann es das Fenſter, oder die</line>
        <line lrx="1647" lry="863" ulx="1044" uly="815">brinende Kertz hinter dem Haupt</line>
        <line lrx="1645" lry="912" ulx="1045" uly="863">hat, gewoͤhnet es ſich, um das</line>
        <line lrx="1646" lry="961" ulx="1047" uly="913">Liecht, welches ihm angenehm,</line>
        <line lrx="1646" lry="1011" ulx="1047" uly="962">und ergoͤtzlich iſt, zu ſuchen, die</line>
        <line lrx="1647" lry="1059" ulx="1048" uly="1012">Augẽ umzuwenden, und wird al⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1110" ulx="1048" uly="1061">ſo nach, und nach ſchilend. Was</line>
        <line lrx="1646" lry="1162" ulx="1048" uly="1107">diſe zwey letſtere Gebraͤuch des</line>
        <line lrx="1647" lry="1207" ulx="1048" uly="1159">Liechts, welche da ſeynd leiten,</line>
        <line lrx="1647" lry="1257" ulx="1048" uly="1206">und ergoͤtzen, anbelangt, wer⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1305" ulx="1049" uly="1257">den deren die Verworffene durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1353" type="textblock" ulx="1026" uly="1306">
        <line lrx="1653" lry="1353" ulx="1026" uly="1306">aus beraubt, in mehr, als Stock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1942" type="textblock" ulx="1044" uly="1354">
        <line lrx="1648" lry="1404" ulx="1048" uly="1354">dicken Finſternuß ſeyn, einige Er⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1453" ulx="1047" uly="1403">kanntnuß, die ſie zu einer loͤblichen</line>
        <line lrx="1649" lry="1502" ulx="1045" uly="1452">That verleitet, der ihnen den min⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1549" ulx="1048" uly="1502">diſten Troſt bringe, nicht haben.</line>
        <line lrx="1647" lry="1599" ulx="1048" uly="1548">Und in dieſem Verſtand muͤſſen</line>
        <line lrx="1648" lry="1649" ulx="1048" uly="1599">die von mir angezogene Schriff⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1697" ulx="1048" uly="1646">Text genohmen werden; betref⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1746" ulx="1046" uly="1695">fand aber das erſte Ambt des</line>
        <line lrx="1648" lry="1805" ulx="1046" uly="1746">Liechts, welches da iſt, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1845" ulx="1044" uly="1795">gen wuͤrff ſichtbar zumachen, wer⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1893" ulx="1046" uly="1841">den ſie deſſen nicht gaͤntzlich be⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1942" ulx="1047" uly="1893">raubt ſeyn, ſie werden einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1992" type="textblock" ulx="1041" uly="1942">
        <line lrx="1654" lry="1992" ulx="1041" uly="1942">Angedencken, einige Erinnerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2242" type="textblock" ulx="1048" uly="1992">
        <line lrx="1649" lry="2041" ulx="1048" uly="1992">haben vom vergangenen, einige</line>
        <line lrx="1650" lry="2089" ulx="1049" uly="2040">Erkanntnuß von dem Gegen⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2148" ulx="1048" uly="2087">waͤrtigen, und eine Vorſehung</line>
        <line lrx="1715" lry="2191" ulx="1049" uly="2138">des Zukuͤnfftigen doch iſt ſo fern,</line>
        <line lrx="1649" lry="2242" ulx="1098" uly="2186">Llll 2 . daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="243" type="textblock" ulx="473" uly="176">
        <line lrx="1487" lry="243" ulx="473" uly="176">636 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="409" type="textblock" ulx="448" uly="253">
        <line lrx="1096" lry="302" ulx="489" uly="253">daß ihnen hierdurch einige Freud</line>
        <line lrx="1096" lry="353" ulx="492" uly="302">einige Ergoͤtzlichkeit zuwachſe,</line>
        <line lrx="1097" lry="409" ulx="448" uly="353">daß diſes im Gegentheil ihnen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="452" type="textblock" ulx="491" uly="402">
        <line lrx="1109" lry="452" ulx="491" uly="402">re Pehn, und Straffen nur ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="700" type="textblock" ulx="489" uly="451">
        <line lrx="1096" lry="501" ulx="492" uly="451">mehren, und vergroͤſſeren wird:</line>
        <line lrx="1097" lry="544" ulx="490" uly="501">Videntes turbabuntur. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="599" ulx="489" uly="550">kanntnuß, die ſie von der Ungluͤk⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="652" ulx="492" uly="601">ſeeligen Ewigkeit haben werden,</line>
        <line lrx="1096" lry="700" ulx="490" uly="651">wird bey ihnen folgende drey ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="652" type="textblock" ulx="1146" uly="251">
        <line lrx="1752" lry="304" ulx="1147" uly="251">dige Wuͤrckungẽ gebaͤhren; Reu</line>
        <line lrx="1752" lry="355" ulx="1147" uly="305">ab dem Vergangenen, Pœnité-</line>
        <line lrx="1752" lry="404" ulx="1148" uly="356">tiam agentes. Verdruß, und</line>
        <line lrx="1753" lry="455" ulx="1147" uly="403">Angſt ab dem Gegenwaͤrrigen:</line>
        <line lrx="1754" lry="504" ulx="1148" uly="454">Præ anguſtia ſpiritus gementes.</line>
        <line lrx="1754" lry="553" ulx="1147" uly="500">Verzweifflung ab dem Zu⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="612" ulx="1146" uly="551">kunfftigen, à ſubitatione inſpe-</line>
        <line lrx="1687" lry="652" ulx="1146" uly="603">ratæ ſalutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="784" type="textblock" ulx="848" uly="712">
        <line lrx="1391" lry="784" ulx="848" uly="712">PVNCTVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="963" type="textblock" ulx="244" uly="791">
        <line lrx="1095" lry="852" ulx="349" uly="791">C. G Eu, und Betruͤbnuß ab</line>
        <line lrx="1096" lry="913" ulx="244" uly="846">Witernitas .E dem Vergangenen: Da</line>
        <line lrx="1097" lry="963" ulx="264" uly="898">producit“ ſie aus der Laͤnge der E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1456" type="textblock" ulx="270" uly="943">
        <line lrx="1096" lry="1008" ulx="273" uly="943">in damna- wigkeit die Kuͤrze der ſchnoͤd, und</line>
        <line lrx="1097" lry="1061" ulx="272" uly="997">tis pæniten zergaͤnglichen Guͤteren, und ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1099" ulx="270" uly="1044">inm Je begongene Thorheit, an dieſelbe</line>
        <line lrx="1096" lry="1152" ulx="270" uly="1095">Proterita. ſo ſehr angepecht geweſen zuſeyn,</line>
        <line lrx="1095" lry="1202" ulx="353" uly="1144">I1. erkenen werden. Es iſt der Herz⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1260" ulx="273" uly="1195">Seripturd. nagende Wurm, von welchem der</line>
        <line lrx="1092" lry="1303" ulx="272" uly="1245">Marc. 9.v. Sohn GOttes nach dem lſaias</line>
        <line lrx="1095" lry="1355" ulx="271" uly="1298">42. &amp; 45. ſpricht: Vermis eorum non mo-</line>
        <line lrx="1094" lry="1397" ulx="274" uly="1344">IIai. 66. ritur: ihr Wurm ſtirbt nicht. Die</line>
        <line lrx="1091" lry="1456" ulx="273" uly="1392">v. 24. Arabiſ.Uberſetzung dollmetſchet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1489" type="textblock" ulx="491" uly="1443">
        <line lrx="1093" lry="1489" ulx="491" uly="1443">Vermis eorum non dormit, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2132" type="textblock" ulx="466" uly="1543">
        <line lrx="1093" lry="1589" ulx="490" uly="1543">merhin hungerig, benaget das</line>
        <line lrx="1095" lry="1640" ulx="489" uly="1589">Hertz diſer Ungluͤckſeeligen be⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1692" ulx="466" uly="1639">ſtaͤndig ohne Unterlaß. Es iſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1736" ulx="492" uly="1687">die Buß, die ſie wuͤrcken, weil ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="1790" ulx="491" uly="1737">ſolche auf diſer Welt nicht haben</line>
        <line lrx="1093" lry="1837" ulx="492" uly="1788">wurcken wollen; Pænitentiam</line>
        <line lrx="1094" lry="1895" ulx="493" uly="1835">agentes. Ein 6d, und unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1935" ulx="489" uly="1886">bare Buß, welche vil Muͤhe, und</line>
        <line lrx="1093" lry="1984" ulx="492" uly="1935">Schmertzen, und keinen Nutzen</line>
        <line lrx="1092" lry="2036" ulx="491" uly="1985">ſchaffet; Der Geyer, welcher die</line>
        <line lrx="1093" lry="2077" ulx="491" uly="2034">mit dem Mond immer wieder</line>
        <line lrx="1093" lry="2132" ulx="491" uly="2079">wachſende Leber des ungluͤrkſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2186" type="textblock" ulx="491" uly="2132">
        <line lrx="1100" lry="2186" ulx="491" uly="2132">gen Riſen Tityus unaufhoͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1444" type="textblock" ulx="1144" uly="800">
        <line lrx="1752" lry="852" ulx="1146" uly="800">mit dem Schnabel anbicket, und</line>
        <line lrx="1566" lry="899" ulx="1147" uly="851">doch niemahl verzehrt.</line>
        <line lrx="1673" lry="950" ulx="1218" uly="900">Sempérque renaſcens,</line>
        <line lrx="1751" lry="1001" ulx="1147" uly="948">Sic perit, ut poſſit ſæpe perire</line>
        <line lrx="1425" lry="1037" ulx="1314" uly="1011">lecur.</line>
        <line lrx="1727" lry="1097" ulx="1147" uly="1046">Mich Tityus der Geyer plagt,</line>
        <line lrx="1921" lry="1153" ulx="1147" uly="1095">Mein Leber jaͤmerlich zernagt,</line>
        <line lrx="1916" lry="1247" ulx="1195" uly="1142">dinſtruyſt reißt, frißt bes.</line>
        <line lrx="1352" lry="1237" ulx="1269" uly="1207">end:</line>
        <line lrx="1768" lry="1297" ulx="1144" uly="1245">Doch dodehber nimer wird verzert,</line>
        <line lrx="1750" lry="1350" ulx="1146" uly="1295">Weil ſie ſich fort/ u. fort vermert,</line>
        <line lrx="1700" lry="1395" ulx="1195" uly="1346">Lebt, leydt, ſtirbt ohne End,</line>
        <line lrx="1750" lry="1444" ulx="1145" uly="1394">Auf gleiche weiß das Herz benagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1541" type="textblock" ulx="488" uly="1442">
        <line lrx="1749" lry="1499" ulx="989" uly="1442">it, ihr Der Gwiſſens⸗Wunꝛm, den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1541" ulx="488" uly="1491">Wurm ſchlafft nicht; Er iſt im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2234" type="textblock" ulx="1142" uly="1494">
        <line lrx="1550" lry="1541" ulx="1244" uly="1494">der plagt</line>
        <line lrx="1734" lry="1591" ulx="1194" uly="1542">Durch ſpath vergebne Reu,</line>
        <line lrx="1747" lry="1645" ulx="1144" uly="1591">Die ihn all Augenblick verzehrt,</line>
        <line lrx="1749" lry="1692" ulx="1145" uly="1641">Sein Schmertz all Augenblick</line>
        <line lrx="1449" lry="1738" ulx="1244" uly="1693">vermehrt,</line>
        <line lrx="1833" lry="1788" ulx="1194" uly="1738">Alt immer, immer neu.</line>
        <line lrx="1933" lry="1835" ulx="1194" uly="1788">Si multis afis vixerit homo, Eccl. II.</line>
        <line lrx="1848" lry="1884" ulx="1145" uly="1839">&amp; in his omnibus lætatus fue-v. 8.</line>
        <line lrx="1745" lry="1938" ulx="1144" uly="1888">rit, meminiſſe debet tenebroſi</line>
        <line lrx="1744" lry="1987" ulx="1144" uly="1938">temporis, &amp; dierum multorum:</line>
        <line lrx="1745" lry="2034" ulx="1143" uly="1987">qui cùm venerint, vanitatis ar-</line>
        <line lrx="1745" lry="2086" ulx="1142" uly="2037">guunt præterita. Wann der</line>
        <line lrx="1743" lry="2135" ulx="1143" uly="2086">Menſch viel Jahr lebet, und</line>
        <line lrx="1753" lry="2185" ulx="1142" uly="2135">in allem dieſem ſein Freud</line>
        <line lrx="1744" lry="2234" ulx="1662" uly="2186">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="775" type="textblock" ulx="1982" uly="702">
        <line lrx="2152" lry="775" ulx="1982" uly="702">Purrilie b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1406" type="textblock" ulx="2009" uly="700">
        <line lrx="2136" lry="743" ulx="2054" uly="700">2.</line>
        <line lrx="2152" lry="790" ulx="2127" uly="766">ni</line>
        <line lrx="2151" lry="841" ulx="2011" uly="789">Greg./, in</line>
        <line lrx="2152" lry="904" ulx="2009" uly="833">moralc.21 D</line>
        <line lrx="2152" lry="942" ulx="2128" uly="918">ra</line>
        <line lrx="2152" lry="993" ulx="2127" uly="964">ten</line>
        <line lrx="2152" lry="1105" ulx="2127" uly="1056">„</line>
        <line lrx="2152" lry="1152" ulx="2131" uly="1111">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1204" ulx="2125" uly="1169">.!</line>
        <line lrx="2152" lry="1354" ulx="2131" uly="1333">„</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="2128" uly="1370">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1438" type="textblock" ulx="2051" uly="1397">
        <line lrx="2075" lry="1438" ulx="2051" uly="1397">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1602" type="textblock" ulx="2013" uly="1458">
        <line lrx="2078" lry="1493" ulx="2058" uly="1459">3.</line>
        <line lrx="2147" lry="1560" ulx="2013" uly="1458">Neleli</line>
        <line lrx="2152" lry="1602" ulx="2133" uly="1562">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2211" type="textblock" ulx="2131" uly="1611">
        <line lrx="2152" lry="1704" ulx="2131" uly="1673">1</line>
        <line lrx="2152" lry="1762" ulx="2133" uly="1713">ſi</line>
        <line lrx="2152" lry="1813" ulx="2132" uly="1764">ſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1857" ulx="2131" uly="1816">de</line>
        <line lrx="2152" lry="1908" ulx="2133" uly="1875">U</line>
        <line lrx="2152" lry="2107" ulx="2140" uly="2073">b</line>
        <line lrx="2152" lry="2155" ulx="2136" uly="2116">4</line>
        <line lrx="2150" lry="2211" ulx="2134" uly="2169">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="55" lry="1915" ulx="0" uly="1863">V. 9⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="266" type="textblock" ulx="702" uly="200">
        <line lrx="1332" lry="266" ulx="702" uly="200">Von den Wuͤrckungen, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="420" type="textblock" ulx="374" uly="270">
        <line lrx="982" lry="319" ulx="374" uly="270">hat, ſo ſolle er an die Dun⸗</line>
        <line lrx="979" lry="382" ulx="374" uly="320">ckle Zeit gedencken, und an</line>
        <line lrx="980" lry="420" ulx="375" uly="370">die vile TCaͤg: Dann wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="469" type="textblock" ulx="346" uly="420">
        <line lrx="979" lry="469" ulx="346" uly="420">dieſelbige kommen, ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="522" type="textblock" ulx="375" uly="467">
        <line lrx="977" lry="522" ulx="375" uly="467">ſtraffen ſte die vergangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="630" type="textblock" ulx="340" uly="517">
        <line lrx="977" lry="571" ulx="342" uly="517">Ding, als Titelkeit, ſagt</line>
        <line lrx="740" lry="630" ulx="340" uly="567">der Weiſe Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="783" type="textblock" ulx="154" uly="709">
        <line lrx="266" lry="734" ulx="230" uly="709">2.</line>
        <line lrx="331" lry="783" ulx="154" uly="744">Patribiüs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="884" type="textblock" ulx="191" uly="805">
        <line lrx="332" lry="844" ulx="194" uly="805">reg. 7.</line>
        <line lrx="360" lry="884" ulx="191" uly="845">oral. C. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1008" type="textblock" ulx="370" uly="664">
        <line lrx="983" lry="717" ulx="424" uly="664">Und der H. Gregorius auf</line>
        <line lrx="979" lry="762" ulx="378" uly="713">eben diſen Schrot: Stulta ete-</line>
        <line lrx="975" lry="814" ulx="377" uly="764">nim mens cùm malum repente</line>
        <line lrx="972" lry="864" ulx="374" uly="813">invenerit, quod nequaquam</line>
        <line lrx="973" lry="910" ulx="375" uly="863">præterit, ejus æternitatem tole-</line>
        <line lrx="972" lry="997" ulx="370" uly="911">rando intelligit, quia Jaed præ-</line>
        <line lrx="971" lry="1008" ulx="371" uly="960">terire potuit, vanum fuit: ,, Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1059" type="textblock" ulx="328" uly="1006">
        <line lrx="970" lry="1059" ulx="328" uly="1006">„,Seel, welche ſo thorrecht iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1491" type="textblock" ulx="220" uly="1397">
        <line lrx="259" lry="1436" ulx="220" uly="1397">E.</line>
        <line lrx="259" lry="1491" ulx="224" uly="1457">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1500" type="textblock" ulx="363" uly="1056">
        <line lrx="969" lry="1108" ulx="367" uly="1056">„ ſie ſich toͤdlich veꝛſuͤndiget, wiꝛrd,</line>
        <line lrx="972" lry="1156" ulx="368" uly="1106">z, da ſie in einer immerwaͤhrend,</line>
        <line lrx="970" lry="1205" ulx="363" uly="1156">„niemahl vergehenden Peyn ſi⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1254" ulx="366" uly="1205">btzet, durch Empfindung der Un⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1303" ulx="368" uly="1252">.gluͤckſeeligen Ewigkeit erkenen,</line>
        <line lrx="965" lry="1352" ulx="365" uly="1300">„daß alles Zergaͤngliche Eitel,</line>
        <line lrx="964" lry="1412" ulx="365" uly="1352">»und ein lauteres Nichts war.</line>
        <line lrx="964" lry="1452" ulx="416" uly="1400">Ein Verlurſt iſt aͤuſſeriſt</line>
        <line lrx="964" lry="1500" ulx="367" uly="1449">ſchmertzlich aus einer diſer 4. Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1548" type="textblock" ulx="138" uly="1492">
        <line lrx="966" lry="1548" ulx="138" uly="1492">Rationilus ſachen. Erſtlich, da man die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1596" type="textblock" ulx="366" uly="1547">
        <line lrx="965" lry="1596" ulx="366" uly="1547">legenheit eines groſſen Guts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1645" type="textblock" ulx="364" uly="1597">
        <line lrx="985" lry="1645" ulx="364" uly="1597">Die Gelegenheit, vil zu gewiñen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1893" type="textblock" ulx="363" uly="1645">
        <line lrx="965" lry="1695" ulx="365" uly="1645">und einen groſſen Nutzen zuſchaf⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1746" ulx="367" uly="1691">fen, hat aus denen Haͤnden, und</line>
        <line lrx="964" lry="1804" ulx="365" uly="1744">ſchwinden gelaſſen. Zweytens,</line>
        <line lrx="964" lry="1842" ulx="363" uly="1794">da die Gelegenheit darzuſſchoͤn,</line>
        <line lrx="962" lry="1893" ulx="365" uly="1844">und bequem, langwirrig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1990" type="textblock" ulx="346" uly="1892">
        <line lrx="983" lry="1940" ulx="366" uly="1892">leicht war. Drittens, da man</line>
        <line lrx="984" lry="1990" ulx="346" uly="1941">ſolche einer Bagatell⸗Sach hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2189" type="textblock" ulx="358" uly="1990">
        <line lrx="960" lry="2039" ulx="366" uly="1990">ben, um eines geringen Willen</line>
        <line lrx="960" lry="2096" ulx="363" uly="2039">verſchertzt hat. Viertens, da der</line>
        <line lrx="959" lry="2146" ulx="358" uly="2088">Verlurſt unerſetzlich, und unwi⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2189" ulx="363" uly="2138">derbringlich iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1018" type="textblock" ulx="1021" uly="222">
        <line lrx="1635" lry="274" ulx="1552" uly="222">637</line>
        <line lrx="1636" lry="332" ulx="1081" uly="277">In der Ewigkeit werdet ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="379" ulx="1031" uly="328">hen, daß der von euch gemachte</line>
        <line lrx="1633" lry="435" ulx="1031" uly="376">Verlurſt, ein Verlurſt einer ſihr</line>
        <line lrx="1633" lry="475" ulx="1029" uly="423">groß, hoͤchſt wichtig, und er⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="529" ulx="1029" uly="476">wuͤnſchlichiſten Sach ſeye: Ein</line>
        <line lrx="1629" lry="577" ulx="1025" uly="524">groſſes Koͤnig⸗Reich, ein Him⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="623" ulx="1027" uly="572">mel, ein hoͤchſt, ein unendlichee</line>
        <line lrx="1637" lry="671" ulx="1027" uly="623">Gut; ein Gut, welches euer let⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="721" ulx="1028" uly="671">ſtes Zihl, und End war, die Be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="774" ulx="1027" uly="715">ſitzung GOttes, die Geſellſch afft</line>
        <line lrx="1623" lry="821" ulx="1025" uly="771">deren Heiligen, die Engliſche</line>
        <line lrx="1625" lry="868" ulx="1024" uly="819">Muſic, das herrlich, und niedli⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="920" ulx="1023" uly="867">chiſte hochzeitliche Banquer des</line>
        <line lrx="1623" lry="969" ulx="1021" uly="915">Sohn GOttes, die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1018" ulx="1021" uly="965">lung, und angehaͤuffte Menge al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1066" type="textblock" ulx="997" uly="1014">
        <line lrx="1619" lry="1066" ulx="997" uly="1014">ler immer erdencklichen Freud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2243" type="textblock" ulx="1006" uly="1063">
        <line lrx="1621" lry="1116" ulx="1019" uly="1063">Wolluͤſten, Ehr, Zufridenheit,</line>
        <line lrx="1616" lry="1163" ulx="1019" uly="1112">und Seeligkeit: Cornu ſuſti ex-</line>
        <line lrx="1617" lry="1213" ulx="1018" uly="1162">altabitur in gloria; Peccator vi-</line>
        <line lrx="1617" lry="1263" ulx="1018" uly="1212">debit, &amp; iralcetur, ſagt der Pfal⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1305" ulx="1016" uly="1260">miſt: Der Gerechte wird in</line>
        <line lrx="1616" lry="1359" ulx="1016" uly="1307">Ehren erhoͤhet werden; di⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1407" ulx="1015" uly="1357">ſes wird der Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1459" ulx="1013" uly="1406">mithin den von ihm ſich zu gezoge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1505" ulx="1014" uly="1455">nen Verlurſt, ſehen, und des⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1554" ulx="1013" uly="1504">wegen fuͤr Verdruß, und</line>
        <line lrx="1613" lry="1604" ulx="1014" uly="1550">Zorn wider ſich ſelbſt ra⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1652" ulx="1014" uly="1600">ſend werden, fuͤr Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1703" ulx="1013" uly="1648">nuß, und Leyd, wann es moͤglich,</line>
        <line lrx="1608" lry="1755" ulx="1014" uly="1698">ſich zu todt hermen, daß er ein</line>
        <line lrx="1608" lry="1797" ulx="1013" uly="1747">ſo groſſes Gut thorrechter</line>
        <line lrx="1605" lry="1847" ulx="1012" uly="1797">Weiß verlohren habe. Der</line>
        <line lrx="1608" lry="1897" ulx="1012" uly="1845">Reiche Praſſer in der Hoͤll wuͤte⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1948" ulx="1012" uly="1897">te, und grißgramete vor Zorn,</line>
        <line lrx="1605" lry="1995" ulx="1010" uly="1946">da er den Lazarus anſichtig wur⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2044" ulx="1010" uly="1994">de, welcher in einem ſo groß, und</line>
        <line lrx="1607" lry="2093" ulx="1009" uly="2040">uͤberſchwaͤnglichen Wolluſts⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2152" ulx="1008" uly="2091">Meer ſich befande, daß auch nur</line>
        <line lrx="1604" lry="2194" ulx="1008" uly="2140">ein eintziges Troͤpfflein deſſen alle</line>
        <line lrx="1603" lry="2243" ulx="1006" uly="2188">Lll13 ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="525" type="textblock" ulx="1641" uly="298">
        <line lrx="1754" lry="323" ulx="1723" uly="298">I1.</line>
        <line lrx="1854" lry="384" ulx="1652" uly="333">Quia dam-</line>
        <line lrx="1843" lry="434" ulx="1647" uly="392">natus per-</line>
        <line lrx="1836" lry="479" ulx="1647" uly="433">dit maxi-</line>
        <line lrx="1814" lry="525" ulx="1641" uly="483">ma bona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="593" type="textblock" ulx="1767" uly="580">
        <line lrx="1783" lry="593" ulx="1767" uly="580">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1183" type="textblock" ulx="1634" uly="1140">
        <line lrx="1835" lry="1183" ulx="1634" uly="1140">Pfſ. 111. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1234" type="textblock" ulx="1629" uly="1193">
        <line lrx="1821" lry="1234" ulx="1629" uly="1193">9. &amp; 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="477" lry="854" type="textblock" ulx="394" uly="768">
        <line lrx="460" lry="804" ulx="415" uly="768">F.</line>
        <line lrx="477" lry="854" ulx="394" uly="816">2da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="713" type="textblock" ulx="558" uly="267">
        <line lrx="1156" lry="320" ulx="558" uly="267">ſeine Marter, und Quaal haͤtten</line>
        <line lrx="1161" lry="371" ulx="559" uly="317">verſuͤſſen, und lindern koͤnnen:</line>
        <line lrx="1160" lry="420" ulx="562" uly="369">Plus eæléô torquentur, quàm</line>
        <line lrx="1162" lry="468" ulx="560" uly="419">gehennàâ, die Verdamte wer⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="513" ulx="561" uly="467">den mehr durch den Him⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="566" ulx="561" uly="513">mel, als durch die Soͤll ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="617" ulx="559" uly="566">peyniget, ſagt der H. Chry-</line>
        <line lrx="1164" lry="667" ulx="559" uly="613">ſoſtomus, mehr von der Him⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="713" ulx="562" uly="663">liſchen Glory, als von der Hitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="764" type="textblock" ulx="548" uly="713">
        <line lrx="951" lry="764" ulx="548" uly="713">des Feurs geqguaͤlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="860" type="textblock" ulx="561" uly="761">
        <line lrx="1165" lry="809" ulx="610" uly="761">Vidit Lazarum, er ſahe La⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="561" uly="812">zarum. Es waren mehr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1014" type="textblock" ulx="343" uly="860">
        <line lrx="1164" lry="918" ulx="346" uly="860">Quia bona, dere Gerechte in jenem Ruhe⸗ u.</line>
        <line lrx="1165" lry="967" ulx="343" uly="908">gquæ facils Wolluſts⸗Ort, wo Lazarus ſich</line>
        <line lrx="1165" lry="1014" ulx="343" uly="960">acqguiri po-befande; es waren Iſaac, jacob,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1058" type="textblock" ulx="342" uly="1019">
        <line lrx="504" lry="1058" ulx="342" uly="1019">teralt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1453" type="textblock" ulx="563" uly="1008">
        <line lrx="1170" lry="1060" ulx="564" uly="1008">Joſeph, die H. H. Patriarchen,</line>
        <line lrx="1169" lry="1108" ulx="563" uly="1056">und Propheten daſelbſt zuſehen;</line>
        <line lrx="1168" lry="1157" ulx="565" uly="1105">doch (iſt die Anmerckung des H.</line>
        <line lrx="1169" lry="1208" ulx="564" uly="1156">Chryſoſtomus) hefftet diſer un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1257" ulx="564" uly="1205">ſeelige Reiche ſeine Augen inſon⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1304" ulx="565" uly="1255">derheit nur auf den Lazarum:</line>
        <line lrx="1166" lry="1363" ulx="564" uly="1305">Dieweil es ihn ſchmertzet, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1404" ulx="564" uly="1353">ſehr betruͤbet, daß er eine ſo ſchoͤne</line>
        <line lrx="1168" lry="1453" ulx="566" uly="1402">Gelegenheit, die er alle Tag vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1502" type="textblock" ulx="493" uly="1451">
        <line lrx="1167" lry="1502" ulx="493" uly="1451">Der Thuͤr hatte, nemlich ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2196" type="textblock" ulx="565" uly="1502">
        <line lrx="1165" lry="1551" ulx="568" uly="1502">Suͤnden durch Allmooſen ſich</line>
        <line lrx="1169" lry="1601" ulx="567" uly="1551">los zumachen, und den Himmel</line>
        <line lrx="1170" lry="1651" ulx="567" uly="1601">zugewinnen, habe verſcherzt, und</line>
        <line lrx="1170" lry="1700" ulx="567" uly="1650">aus den Handen gelaſſen: Nolui-</line>
        <line lrx="1169" lry="1749" ulx="565" uly="1701">ſti, ad quod oportuit, uti ſalutis</line>
        <line lrx="1172" lry="1799" ulx="567" uly="1750">occaſione: Utere poſthae illa ad</line>
        <line lrx="1172" lry="1847" ulx="567" uly="1797">majoris cruciats, fuppliciique</line>
        <line lrx="1170" lry="1894" ulx="569" uly="1846">materiam. Von diſer Reu, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1945" ulx="570" uly="1895">das Gemuͤth ſchmerzlich benagen⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1994" ulx="570" uly="1946">den Gedancken⸗Peyn werden die</line>
        <line lrx="1170" lry="2054" ulx="571" uly="1992">Groſſe fuͤrnemlich gerupfft, und</line>
        <line lrx="1172" lry="2095" ulx="570" uly="2044">hefftig gequaͤlet ſeyn. Sie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2151" ulx="570" uly="2091">nen mit geringer Muͤhe unend⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2196" ulx="572" uly="2144">lich vil Guts ſchaffen; Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="261" type="textblock" ulx="890" uly="197">
        <line lrx="1550" lry="261" ulx="890" uly="197">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="710" type="textblock" ulx="1209" uly="267">
        <line lrx="1841" lry="314" ulx="1210" uly="267">bisweilen nur um ein eintziges</line>
        <line lrx="1815" lry="366" ulx="1209" uly="315">Wort zuthun, daß ihr diſe Witt⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="414" ulx="1211" uly="365">we euerem guten Freund, oder</line>
        <line lrx="1820" lry="457" ulx="1213" uly="416">Anverwandten recomendiret;</line>
        <line lrx="1813" lry="513" ulx="1214" uly="464">euerem Capellan befehlet, euere</line>
        <line lrx="1839" lry="563" ulx="1213" uly="514">Bediente, und Laquaien zu un⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="611" ulx="1216" uly="562">terweiſen; euerem Schreiher,</line>
        <line lrx="1847" lry="661" ulx="1215" uly="612">fuͤr diſen Bauren zu fſolliciti-</line>
        <line lrx="1815" lry="710" ulx="1214" uly="662">ren, und das Beſte zureden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="809" type="textblock" ulx="1197" uly="705">
        <line lrx="2052" lry="765" ulx="1264" uly="705">Wehe, wehe euch, ihr Bur⸗ Math. 11:</line>
        <line lrx="1955" lry="809" ulx="1197" uly="758">ger von Corozain! wehe euch ihr v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2245" type="textblock" ulx="1214" uly="810">
        <line lrx="1817" lry="858" ulx="1214" uly="810">Inwohn r von Bezaida! wann</line>
        <line lrx="1821" lry="908" ulx="1215" uly="858">denen zu Tyrus, und Sidon die</line>
        <line lrx="1823" lry="952" ulx="1214" uly="906">Gnaden waͤren erwieſen worden,</line>
        <line lrx="1821" lry="1015" ulx="1215" uly="955">die man euch erwieſen hat, ſo</line>
        <line lrx="1820" lry="1055" ulx="1217" uly="1003">haͤtten ſie Buß gewuͤrckt. Die</line>
        <line lrx="1819" lry="1102" ulx="1217" uly="1053">von dem Sohn Gottes in diſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1152" ulx="1217" uly="1103">undanckbaren Staͤdten gethane</line>
        <line lrx="1820" lry="1202" ulx="1217" uly="1151">Predigen, die daſelbſt gewuͤrckte</line>
        <line lrx="1825" lry="1253" ulx="1218" uly="1202">Miracul, und Wunderthaten</line>
        <line lrx="1822" lry="1303" ulx="1218" uly="1248">ſeynd eytel Ungluͤck fuͤr die Inn⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1352" ulx="1218" uly="1302">wohner, nicht aus Willen des</line>
        <line lrx="1822" lry="1401" ulx="1220" uly="1350">Seeligmachers, ſondern aus pur</line>
        <line lrx="1821" lry="1450" ulx="1219" uly="1400">lauter ihrer eignen Schuld: Es</line>
        <line lrx="1820" lry="1499" ulx="1217" uly="1449">wird ihnen ein Matery ewigen</line>
        <line lrx="1823" lry="1554" ulx="1217" uly="1496">Leyds, und Mißfallens ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1821" lry="1607" ulx="1218" uly="1548">ſie ihren Nutzen daraus nicht</line>
        <line lrx="1822" lry="1653" ulx="1218" uly="1597">geſchafft haben. O uns Ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1698" ulx="1219" uly="1647">ſeelige! werden ſie klagen, wir</line>
        <line lrx="1822" lry="1745" ulx="1221" uly="1694">hatten das Gluͤck den Meſſias</line>
        <line lrx="1823" lry="1804" ulx="1220" uly="1744">zuſehen, ſeine, und ſeiner Apoſtel</line>
        <line lrx="1824" lry="1853" ulx="1219" uly="1794">Predigen anzuhoͤren, ihre Wun⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1893" ulx="1220" uly="1844">der⸗Werck mit Haͤndé zugreiffen,</line>
        <line lrx="1826" lry="1943" ulx="1220" uly="1893">und wir waren bey ſo vilemLiecht</line>
        <line lrx="1824" lry="1993" ulx="1221" uly="1942">blind, zu ſo hell lautenden Stim⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2041" ulx="1221" uly="1991">men taub, bey ſo vil Zeugnuſſen</line>
        <line lrx="1825" lry="2095" ulx="1222" uly="2041">unglaubig, bey ſo vil kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1823" lry="2149" ulx="1222" uly="2089">Beruͤhrungen unempfindlich.</line>
        <line lrx="1825" lry="2245" ulx="1223" uly="2134">Alſo werden die Catholiſcheniſe⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2236" ulx="1773" uly="2199">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="56" lry="319" ulx="0" uly="271">giges</line>
        <line lrx="53" lry="362" ulx="0" uly="321">Witt</line>
        <line lrx="54" lry="412" ulx="11" uly="374">oder</line>
        <line lrx="56" lry="465" ulx="0" uly="422">iret;</line>
        <line lrx="52" lry="512" ulx="4" uly="481">ebert</line>
        <line lrx="64" lry="561" ulx="0" uly="531">1 um.</line>
        <line lrx="53" lry="617" ulx="0" uly="572">liper,</line>
        <line lrx="53" lry="658" ulx="0" uly="622">iciti⸗</line>
        <line lrx="51" lry="711" ulx="0" uly="681">n x.</line>
        <line lrx="178" lry="764" ulx="0" uly="717">Bl⸗ MNath. 11.</line>
        <line lrx="122" lry="819" ulx="0" uly="772">chihr v. 21.</line>
        <line lrx="51" lry="862" ulx="0" uly="832">vann</line>
        <line lrx="52" lry="912" ulx="2" uly="872">n die</line>
        <line lrx="52" lry="967" ulx="0" uly="925">rden,</line>
        <line lrx="80" lry="1027" ulx="6" uly="970">0</line>
        <line lrx="50" lry="1063" ulx="7" uly="1021">Di</line>
        <line lrx="48" lry="1115" ulx="1" uly="1070">iſen</line>
        <line lrx="49" lry="1169" ulx="0" uly="1122">hane</line>
        <line lrx="50" lry="1214" ulx="0" uly="1169">rcktt</line>
        <line lrx="51" lry="1269" ulx="0" uly="1228">alen</line>
        <line lrx="50" lry="1322" ulx="0" uly="1272">Nun⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1365" ulx="0" uly="1323">des</line>
        <line lrx="49" lry="1421" ulx="0" uly="1378">zpur</line>
        <line lrx="45" lry="1464" ulx="1" uly="1421">Es</line>
        <line lrx="47" lry="1520" ulx="0" uly="1474">en</line>
        <line lrx="47" lry="1566" ulx="0" uly="1517">doß</line>
        <line lrx="46" lry="1614" ulx="0" uly="1571">icht</line>
        <line lrx="46" lry="1666" ulx="0" uly="1620">lich</line>
        <line lrx="41" lry="1713" ulx="3" uly="1670">wir</line>
        <line lrx="45" lry="1761" ulx="0" uly="1721">ias</line>
        <line lrx="46" lry="1823" ulx="0" uly="1765">oſtel</line>
        <line lrx="46" lry="1866" ulx="0" uly="1826">une</line>
        <line lrx="47" lry="1924" ulx="0" uly="1873">ſen,</line>
        <line lrx="46" lry="1968" ulx="0" uly="1922">ſecht</line>
        <line lrx="45" lry="2016" ulx="0" uly="1976">tim⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2072" ulx="0" uly="2022">ſen</line>
        <line lrx="43" lry="2122" ulx="0" uly="2077">igen</line>
        <line lrx="42" lry="2166" ulx="0" uly="2121">ſch.</line>
        <line lrx="41" lry="2226" ulx="0" uly="2171">diſ</line>
        <line lrx="43" lry="2277" ulx="0" uly="2222">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="268" type="textblock" ulx="604" uly="187">
        <line lrx="1619" lry="268" ulx="604" uly="187">Von denen Wuͤrckungen ꝛc. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="469" type="textblock" ulx="363" uly="274">
        <line lrx="966" lry="327" ulx="363" uly="274">Zeit, welche aus ihrer Nachlaͤ⸗</line>
        <line lrx="964" lry="375" ulx="365" uly="326">ſigkeit zu Grund gehen, von ihꝛem</line>
        <line lrx="966" lry="423" ulx="365" uly="372">grauſam⸗rupffend, ihr Thorheit,</line>
        <line lrx="963" lry="469" ulx="366" uly="425">und Unrecht ihnen vorruckenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="571" type="textblock" ulx="324" uly="472">
        <line lrx="965" lry="528" ulx="324" uly="472">GGewiſſen vil unſinniger gepeyni⸗</line>
        <line lrx="978" lry="571" ulx="365" uly="521">get werden: Die Bequemlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1301" type="textblock" ulx="364" uly="566">
        <line lrx="965" lry="615" ulx="367" uly="566">deren Beicht⸗Vaͤttern, die man</line>
        <line lrx="963" lry="668" ulx="365" uly="619">ſo leicht haben, diesacramenten,</line>
        <line lrx="965" lry="716" ulx="367" uly="666">die man ſo fuͤglich empfangen,</line>
        <line lrx="964" lry="763" ulx="365" uly="714">die Ablaß, die man ſo oft gewin⸗</line>
        <line lrx="964" lry="813" ulx="364" uly="763">nen kan, die ſo vilfaͤltige Predi⸗</line>
        <line lrx="962" lry="863" ulx="364" uly="813">gen ꝛc. diſes alles wird ihnen ein</line>
        <line lrx="963" lry="912" ulx="367" uly="859">hefftig, und hoͤchſt empfindlicher</line>
        <line lrx="960" lry="968" ulx="367" uly="911">Stachel ſeyn, der ſie durch</line>
        <line lrx="963" lry="1008" ulx="366" uly="960">Schmertzen, und Betruͤbnuß,</line>
        <line lrx="966" lry="1060" ulx="366" uly="1008">ſolche Gnaden ſo nachlaͤßig ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1107" ulx="364" uly="1057">lohren zuhaben, ewig quaͤlen,</line>
        <line lrx="962" lry="1157" ulx="365" uly="1107">und martern wird. Die Prieſter,</line>
        <line lrx="962" lry="1206" ulx="366" uly="1157">auch die Ordens⸗Leut, und an⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1252" ulx="367" uly="1205">dere, welche ſo vil, und gute</line>
        <line lrx="964" lry="1301" ulx="366" uly="1251">Gelegenheit zur Tugend gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1350" type="textblock" ulx="332" uly="1297">
        <line lrx="964" lry="1350" ulx="332" uly="1297">denen Andachts⸗Ubungen oͤffteꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2079" type="textblock" ulx="358" uly="1351">
        <line lrx="962" lry="1400" ulx="365" uly="1351">beygewohnt haben, werden von</line>
        <line lrx="962" lry="1447" ulx="364" uly="1398">diſer unfruchtbaren Reu, und</line>
        <line lrx="963" lry="1494" ulx="365" uly="1447">Gedancken⸗Plag weit lebhafft,</line>
        <line lrx="963" lry="1544" ulx="365" uly="1494">und empfindlicher geſtochen wer⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1591" ulx="365" uly="1542">den, wann ſie ſo alber, daß ſie</line>
        <line lrx="961" lry="1640" ulx="364" uly="1591">dieſelbe ohne Frucht haben hin⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1693" ulx="364" uly="1641">flieſſen laſſen, und ungeachtet</line>
        <line lrx="959" lry="1739" ulx="365" uly="1689">deren zu Grund gegangen ſeynd.</line>
        <line lrx="959" lry="1786" ulx="361" uly="1738">O uns Ungluͤckſeelige! werden ſie</line>
        <line lrx="959" lry="1839" ulx="365" uly="1788">ſagen: Wir waren in der wahren</line>
        <line lrx="958" lry="1885" ulx="363" uly="1836">Kirch, in dem Schifflein Petri,</line>
        <line lrx="959" lry="1933" ulx="366" uly="1886">in dem Heiligen Ordens⸗Stand,</line>
        <line lrx="960" lry="1982" ulx="358" uly="1933">in der naͤchſten Gelegenheit ſeelig</line>
        <line lrx="959" lry="2031" ulx="365" uly="1984">zuwerden; wir ſtunden unter der</line>
        <line lrx="957" lry="2079" ulx="366" uly="2031">Aufſicht unſern Obern, hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2178" type="textblock" ulx="362" uly="2080">
        <line lrx="984" lry="2138" ulx="364" uly="2080">die gute Exempel unſerer Mit⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2178" ulx="362" uly="2129">bruͤder, den Gebrauch deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1549" type="textblock" ulx="1011" uly="279">
        <line lrx="1621" lry="336" ulx="1016" uly="279">HH. Sacramenté, die Anleitung</line>
        <line lrx="1620" lry="378" ulx="1017" uly="327">unſerer Heiligen Regul, und Or⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="429" ulx="1017" uly="376">dens⸗Satzungen, tauſend Gele⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="477" ulx="1016" uly="426">genheiten zum Guten, welche ſo</line>
        <line lrx="1616" lry="522" ulx="1015" uly="475">vil andere nicht hatten; und wir</line>
        <line lrx="1615" lry="573" ulx="1016" uly="523">haben derenſelben mißbraucht!</line>
        <line lrx="1615" lry="629" ulx="1016" uly="572">Es ſeynd vil, welche GOtt alſo</line>
        <line lrx="1617" lry="677" ulx="1014" uly="620">gleich, und ſtehenden Fuſſes er⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="726" ulx="1013" uly="669">griffen hat, welche in der Hitz</line>
        <line lrx="1613" lry="775" ulx="1014" uly="718">ihꝛeꝛ Mißhandlungen, auf friſcheꝛ</line>
        <line lrx="1613" lry="820" ulx="1014" uly="764">That aus diſer Welt hingeraffet</line>
        <line lrx="1617" lry="872" ulx="1014" uly="815">worden ſeynd; und euer erwartet</line>
        <line lrx="1611" lry="914" ulx="1015" uly="864">er mit ſo groſſer Gedult, und</line>
        <line lrx="1612" lry="963" ulx="1012" uly="911">Langmuͤthigkeit zur Buß. Er</line>
        <line lrx="1611" lry="1013" ulx="1012" uly="962">verleyhet euch ſo vil Taͤg, ſo vil</line>
        <line lrx="1608" lry="1067" ulx="1013" uly="1011">Monat, ſo vil Jahr; gibt euch ſo</line>
        <line lrx="1609" lry="1111" ulx="1011" uly="1060">vil Einſprechungen, ſo vil gute</line>
        <line lrx="1608" lry="1159" ulx="1014" uly="1108">Bewegungen, euch zu bekehren.</line>
        <line lrx="1610" lry="1211" ulx="1013" uly="1158">Diſes wird euch auf das hefftigi⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1262" ulx="1013" uly="1205">ſte ſchmertzen, ein hoͤchſt empfind⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1307" ulx="1014" uly="1255">liche Quaal ſeyn, daß ihr ſolche</line>
        <line lrx="1610" lry="1354" ulx="1015" uly="1303">auſſer acht gelaſſen, nicht zu Nu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1409" ulx="1015" uly="1355">tzen gezogen habet, und wegen ſo</line>
        <line lrx="1608" lry="1455" ulx="1011" uly="1402">gering, und ſchnoͤden Dingen</line>
        <line lrx="1590" lry="1502" ulx="1013" uly="1450">zu Grund gegangen ſeyy.</line>
        <line lrx="1604" lry="1549" ulx="1062" uly="1497">Gar eigentlich vergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1613" type="textblock" ulx="1013" uly="1546">
        <line lrx="1823" lry="1613" ulx="1013" uly="1546">Iſaias, und unſer Seeligmacher Quia ob res</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1559" type="textblock" ulx="1663" uly="1493">
        <line lrx="1740" lry="1507" ulx="1728" uly="1493">*</line>
        <line lrx="1754" lry="1559" ulx="1663" uly="1522">5tid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1650" type="textblock" ulx="1011" uly="1593">
        <line lrx="1731" lry="1650" ulx="1011" uly="1593">diſen Reu⸗Schmertzen, und Be⸗ vuungs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1691" type="textblock" ulx="1011" uly="1642">
        <line lrx="1623" lry="1691" ulx="1011" uly="1642">truͤhnuß einem Wurm: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1753" type="textblock" ulx="1009" uly="1691">
        <line lrx="1815" lry="1753" ulx="1009" uly="1691">Wurm wachst aus einem faul, Iſai. 66. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1910" type="textblock" ulx="1009" uly="1743">
        <line lrx="1668" lry="1804" ulx="1011" uly="1743">und verdorbenen Fleiſch. Und 24.</line>
        <line lrx="1781" lry="1854" ulx="1009" uly="1792">was in euch diſen Hertz⸗nagenden Marc. 9.</line>
        <line lrx="1821" lry="1910" ulx="1009" uly="1839">Wurm erzeugen, euer Gewiſſen v. 43. &amp; 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1988" type="textblock" ulx="1009" uly="1890">
        <line lrx="1603" lry="1943" ulx="1010" uly="1890">am empfindlichſten quaͤlen wird,</line>
        <line lrx="1604" lry="1988" ulx="1009" uly="1936">iſt, daß ihr ſ hen werdet, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2038" type="textblock" ulx="989" uly="1985">
        <line lrx="1602" lry="2038" ulx="989" uly="1985">die Himmliſche Ehren, Wolluͤſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2231" type="textblock" ulx="1007" uly="2031">
        <line lrx="1601" lry="2091" ulx="1008" uly="2031">und Gluͤckſeeligkeiten um ein</line>
        <line lrx="1600" lry="2139" ulx="1008" uly="2082">verweeßliches Stuck Fleiſch,</line>
        <line lrx="1598" lry="2183" ulx="1007" uly="2133">um ein ſtinckendes Aaß, und</line>
        <line lrx="1598" lry="2231" ulx="1448" uly="2185">Todten⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="593" lry="251" type="textblock" ulx="509" uly="176">
        <line lrx="593" lry="251" ulx="509" uly="176">640</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2183" type="textblock" ulx="473" uly="308">
        <line lrx="1112" lry="359" ulx="513" uly="308">Der H. Chryſoſtomus, um</line>
        <line lrx="1114" lry="407" ulx="487" uly="357">uns von denen Wolluͤſten abzu⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="457" ulx="514" uly="407">ziehen, haltet uns diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1113" lry="505" ulx="513" uly="457">Ermahnung: Conſidera terram</line>
        <line lrx="1113" lry="555" ulx="513" uly="505">eſſe, quod miraris; cinerem,</line>
        <line lrx="1114" lry="605" ulx="509" uly="554">quô incenderis: Explica faciei</line>
        <line lrx="1113" lry="652" ulx="511" uly="604">pellem meditatione, &amp; videbis</line>
        <line lrx="1112" lry="702" ulx="510" uly="654">humilitatem voluptatis. Be⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="757" ulx="510" uly="701">t achte das ſchlecht, und veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="800" ulx="512" uly="751">liche Weeſen diſer Creatur, wel⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="851" ulx="511" uly="801">che du liebeſt; ſehe, was ſie ſeyn</line>
        <line lrx="1115" lry="899" ulx="508" uly="850">wurde, wann man einen Schnitt</line>
        <line lrx="1110" lry="948" ulx="506" uly="899">gethan, und ein wenig Haut von</line>
        <line lrx="1112" lry="998" ulx="509" uly="945">ihr abgeriſſen haͤtte: Betrachte,</line>
        <line lrx="1113" lry="1045" ulx="508" uly="997">was ſie ſeyn werde, da die Seel</line>
        <line lrx="1110" lry="1096" ulx="506" uly="1047">den Abzug genommen, und ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="1151" ulx="506" uly="1095">verlaſſen haben wird: Du thuſt es</line>
        <line lrx="1111" lry="1194" ulx="507" uly="1146">anjetzo in dem Leben nicht, wirſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1244" ulx="508" uly="1192">es aber in dem Todt thun, da es</line>
        <line lrx="1108" lry="1293" ulx="473" uly="1243">nicht mehr Zeit ſeyn wird. Du</line>
        <line lrx="1109" lry="1342" ulx="507" uly="1293">wirſt dich ab dir ſelbſt verwunde⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1390" ulx="507" uly="1342">ren, wirſt erkennen, daß du mit</line>
        <line lrx="1110" lry="1440" ulx="504" uly="1390">einem hitzigen Gemuͤths⸗ Fieber</line>
        <line lrx="1109" lry="1490" ulx="508" uly="1441">ſeyeſt befangen, in dem Haupt</line>
        <line lrx="1109" lry="1541" ulx="507" uly="1490">verruckt geweſen, da du um ei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1590" ulx="507" uly="1539">ner Hand⸗voll Aſchen, um eines</line>
        <line lrx="1108" lry="1646" ulx="503" uly="1586">Maden⸗Sacks, um einer unflaͤ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1687" ulx="504" uly="1638">tigen Miſt⸗Pfitze Willen durch</line>
        <line lrx="1107" lry="1736" ulx="505" uly="1686">langſammes Feur dich nach, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1784" ulx="506" uly="1734">nach auf diſer Welt abzehren,</line>
        <line lrx="1107" lry="1833" ulx="493" uly="1783">und durch ein entſetzliches groſſes</line>
        <line lrx="1106" lry="1882" ulx="506" uly="1833">in jener in der Hoͤll breñẽ wolteſt.</line>
        <line lrx="1107" lry="1933" ulx="504" uly="1884">Was dem armen Narciſſus bey</line>
        <line lrx="1108" lry="1984" ulx="503" uly="1930">dem Poeten den groͤſten Schmer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2033" ulx="505" uly="1981">tzen machte, war, daß er ſahe,</line>
        <line lrx="1105" lry="2079" ulx="505" uly="2031">daß nur ein ſo kleines, alein das</line>
        <line lrx="1106" lry="2139" ulx="504" uly="2078">obere, die Flaͤche eines wenig</line>
        <line lrx="1105" lry="2183" ulx="504" uly="2130">Waſſers ihm in dem Weeg ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="310" type="textblock" ulx="492" uly="166">
        <line lrx="1470" lry="256" ulx="757" uly="166">Alcht und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1766" lry="310" ulx="492" uly="257">Toden Gerippe verlohren habet. de, ſein Bi dnuß zu umfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1098" type="textblock" ulx="1160" uly="307">
        <line lrx="1765" lry="358" ulx="1163" uly="307">und mit dem Gegenſatz ſeiner</line>
        <line lrx="1615" lry="407" ulx="1163" uly="359">Lieb ſich zu vereinigen.</line>
        <line lrx="1763" lry="458" ulx="1214" uly="409">Utque magis doleam, non</line>
        <line lrx="1739" lry="508" ulx="1263" uly="459">nos mare ſeparat ingens,</line>
        <line lrx="1764" lry="554" ulx="1214" uly="509">Non via, non montes, non</line>
        <line lrx="1745" lry="606" ulx="1265" uly="556">clauſis mœnia portis?</line>
        <line lrx="1725" lry="655" ulx="1213" uly="605">Exigua prohibemur aquâ.</line>
        <line lrx="1764" lry="714" ulx="1160" uly="654">Wann groſſe Meer, und Felder,</line>
        <line lrx="1768" lry="752" ulx="1160" uly="701">Waͤll, Gꝛaͤbeé, Schloͤſſe?, Waͤldeꝛ,</line>
        <line lrx="1764" lry="802" ulx="1213" uly="752">Buͤſch, Huͤgel, Berg u. Thal</line>
        <line lrx="1766" lry="858" ulx="1162" uly="802">Mir hemmten mein Verlangen,</line>
        <line lrx="1704" lry="902" ulx="1162" uly="851">Was ich lieb, zu umfangen,</line>
        <line lrx="1714" lry="948" ulx="1212" uly="900">Zu leyden waͤr die Quaal.</line>
        <line lrx="1670" lry="998" ulx="1160" uly="948">Nun ſteht im Weeg allein</line>
        <line lrx="1674" lry="1057" ulx="1160" uly="996">Ein kleines Waͤſſerlein;</line>
        <line lrx="1767" lry="1098" ulx="1210" uly="1046">Vergroͤſſert meinen Schmerz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="710" type="textblock" ulx="1774" uly="416">
        <line lrx="1960" lry="464" ulx="1776" uly="416">vid hujus</line>
        <line lrx="1985" lry="503" ulx="1776" uly="465">fabulam a-</line>
        <line lrx="1984" lry="564" ulx="1775" uly="515">pud Ovid.</line>
        <line lrx="1948" lry="612" ulx="1776" uly="569">3. Meta-</line>
        <line lrx="1985" lry="664" ulx="1774" uly="615">morph. Inb</line>
        <line lrx="1922" lry="710" ulx="1775" uly="667">F. &amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1146" type="textblock" ulx="1209" uly="1096">
        <line lrx="1789" lry="1146" ulx="1209" uly="1096">Verſenckt in Leyd das Herz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1491" type="textblock" ulx="1158" uly="1145">
        <line lrx="1764" lry="1201" ulx="1158" uly="1145">Was eueꝛ Stel, welche das Eben⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1246" ulx="1159" uly="1196">bild Gottes iſt, am meiſten quaͤlen</line>
        <line lrx="1762" lry="1294" ulx="1159" uly="1245">wird, wird ſeyn, zuſehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1763" lry="1344" ulx="1159" uly="1294">mit ihrem Erſchaffer, welcher ihr</line>
        <line lrx="1760" lry="1394" ulx="1161" uly="1344">Original, u. Haupt⸗Bild iſt, ſich</line>
        <line lrx="1769" lry="1441" ulx="1160" uly="1390">nit werde vereinigen koͤnñen, u. ei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1491" ulx="1160" uly="1442">nes ſo ſchlechten Dings Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1539" type="textblock" ulx="1158" uly="1491">
        <line lrx="1775" lry="1539" ulx="1158" uly="1491">um das Muͤthlein gekuͤhlet, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1981" type="textblock" ulx="1156" uly="1538">
        <line lrx="1760" lry="1589" ulx="1159" uly="1538">thorrechte Paſſion, u. Anmuth⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1638" ulx="1157" uly="1588">ung befridiget, ein wenig fremdes</line>
        <line lrx="1756" lry="1688" ulx="1158" uly="1638">Gut zuruck behalten zuhaben ꝛc.</line>
        <line lrx="1759" lry="1737" ulx="1157" uly="1688">von diſer Veꝛeinigung werde veꝛ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1783" ulx="1158" uly="1736">hinderet, u. abgehalten werden:</line>
        <line lrx="1759" lry="1834" ulx="1156" uly="1784">Exiguâ prohibemur humo, ſie</line>
        <line lrx="1759" lry="1882" ulx="1156" uly="1833">wegen einer Hand⸗voll Erden</line>
        <line lrx="1764" lry="1933" ulx="1158" uly="1882">den Himmel werde verlohren</line>
        <line lrx="1277" lry="1981" ulx="1157" uly="1933">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1984" type="textblock" ulx="1330" uly="1933">
        <line lrx="1781" lry="1984" ulx="1330" uly="1933">O wie klagt, und ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2074" type="textblock" ulx="1156" uly="1983">
        <line lrx="1775" lry="2032" ulx="1156" uly="1983">merte Lyſimachus nit! er wur⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2074" ulx="1156" uly="2033">de in Thracien von Dromiche-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2182" type="textblock" ulx="1153" uly="2081">
        <line lrx="1759" lry="2140" ulx="1154" uly="2081">res dem Macedoniſchen Koͤnig</line>
        <line lrx="1759" lry="2182" ulx="1153" uly="2131">belageret, von allen Seiten blo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2232" type="textblock" ulx="1642" uly="2182">
        <line lrx="1785" lry="2232" ulx="1642" uly="2182">guiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="355" type="textblock" ulx="2135" uly="271">
        <line lrx="2152" lry="355" ulx="2135" uly="271">=ẽ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="677" type="textblock" ulx="2131" uly="365">
        <line lrx="2152" lry="677" ulx="2131" uly="365">;— ———ʒ12—☛ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="710" type="textblock" ulx="2130" uly="672">
        <line lrx="2140" lry="710" ulx="2130" uly="672">=-</line>
        <line lrx="2152" lry="710" ulx="2142" uly="680">=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="914" type="textblock" ulx="2129" uly="709">
        <line lrx="2152" lry="914" ulx="2129" uly="709">22 – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1632" type="textblock" ulx="2011" uly="1485">
        <line lrx="2074" lry="1524" ulx="2046" uly="1485">H.</line>
        <line lrx="2079" lry="1593" ulx="2046" uly="1548">4</line>
        <line lrx="2150" lry="1632" ulx="2011" uly="1578">Qin imne. ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1880" type="textblock" ulx="2010" uly="1633">
        <line lrx="2152" lry="1692" ulx="2010" uly="1633">aaerhit. S</line>
        <line lrx="2142" lry="1731" ulx="2012" uly="1685">let. iſt</line>
        <line lrx="2152" lry="1779" ulx="2121" uly="1734">inn</line>
        <line lrx="2152" lry="1831" ulx="2126" uly="1796">tlt</line>
        <line lrx="2152" lry="1880" ulx="2122" uly="1835">k6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="356" type="textblock" ulx="1" uly="274">
        <line lrx="22" lry="311" ulx="1" uly="274">n,</line>
        <line lrx="21" lry="356" ulx="2" uly="325">ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="122" lry="474" ulx="0" uly="424">nvic hujs</line>
        <line lrx="135" lry="514" ulx="1" uly="474">9 fabrlam a-</line>
        <line lrx="134" lry="574" ulx="0" uly="527">npud Ovid.</line>
        <line lrx="116" lry="623" ulx="27" uly="579">3, Meta⸗</line>
        <line lrx="135" lry="675" ulx="26" uly="626">morph. lnb⸗</line>
        <line lrx="102" lry="722" ulx="0" uly="678">1/ſ.  6.</line>
        <line lrx="23" lry="764" ulx="0" uly="728">6,</line>
        <line lrx="21" lry="809" ulx="3" uly="768">al</line>
        <line lrx="21" lry="866" ulx="0" uly="829">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="277" type="textblock" ulx="689" uly="215">
        <line lrx="1354" lry="277" ulx="689" uly="215">Von denen Eigenſchafften ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1522" type="textblock" ulx="381" uly="284">
        <line lrx="997" lry="336" ulx="394" uly="284">quiert, und ſo eng eingeſchloſſen,</line>
        <line lrx="996" lry="384" ulx="395" uly="334">er, und ſein Armee, daß er um</line>
        <line lrx="995" lry="434" ulx="395" uly="385">Waſſer zu bekommen, ſeinen</line>
        <line lrx="996" lry="483" ulx="394" uly="434">Durſt zu ſtillen, einig anderes</line>
        <line lrx="997" lry="533" ulx="395" uly="484">Mittel nicht hatte, als ſich ſeinem</line>
        <line lrx="996" lry="583" ulx="395" uly="532">Feind zu ergeben, und auf ſolche</line>
        <line lrx="994" lry="633" ulx="396" uly="582">Weiß ſein Reich zu verkauffen.</line>
        <line lrx="997" lry="682" ulx="395" uly="632">Als er nun ſeinen Appetit befrie⸗</line>
        <line lrx="997" lry="731" ulx="393" uly="682">diget, und ſich gefangen ſahe, la⸗</line>
        <line lrx="997" lry="780" ulx="391" uly="731">mentirt er, und ſagte: Ach mich</line>
        <line lrx="996" lry="829" ulx="391" uly="779">Unſeeligen! was fuͤr ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="994" lry="879" ulx="391" uly="828">Reich habe ich umb ein Glaß</line>
        <line lrx="993" lry="938" ulx="389" uly="878">Waſſer verlohren! Jetzt nun</line>
        <line lrx="993" lry="979" ulx="388" uly="929">wuͤrcklich, zu diſer Stund, da</line>
        <line lrx="993" lry="1029" ulx="391" uly="978">ich mit euch rede, ſeynd ſo vil, die</line>
        <line lrx="994" lry="1077" ulx="389" uly="1027">ich, und ihr gekennet haben, wel⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1128" ulx="388" uly="1077">che in der Hoͤll alſo jameren, und</line>
        <line lrx="991" lry="1176" ulx="386" uly="1125">klagen: Ach mich Armſeeligen!</line>
        <line lrx="990" lry="1225" ulx="386" uly="1177">was hab ich gethan! was durch</line>
        <line lrx="991" lry="1273" ulx="387" uly="1225">mein eigene Schuld verlohren!</line>
        <line lrx="988" lry="1325" ulx="384" uly="1275">wegen einem vichiſchen Wolluſt</line>
        <line lrx="987" lry="1374" ulx="384" uly="1323">hab ich die Engliſche Freud, und</line>
        <line lrx="988" lry="1425" ulx="383" uly="1372">Ergoͤtzlichkeiten hindann geſetzet,</line>
        <line lrx="803" lry="1472" ulx="381" uly="1423">und verſchertzt!</line>
        <line lrx="986" lry="1522" ulx="432" uly="1473">Und was das ſchlimmſte, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1571" type="textblock" ulx="384" uly="1521">
        <line lrx="996" lry="1571" ulx="384" uly="1521">dem Ubel nicht mehr Rath zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2266" type="textblock" ulx="162" uly="1541">
        <line lrx="985" lry="1637" ulx="165" uly="1541">Quia ir,e. ſchaffen, es iſt kein Mittel, den</line>
        <line lrx="984" lry="1682" ulx="162" uly="1622">cuperalili- Schaden wider einzubringen, es</line>
        <line lrx="984" lry="1724" ulx="163" uly="1665">ter. iſt ein Verlurſt, der nicht mehr</line>
        <line lrx="982" lry="1769" ulx="379" uly="1719">kan erſetzt werden. Wann ihr</line>
        <line lrx="981" lry="1819" ulx="353" uly="1769">euer Geld im Spill verliehret,</line>
        <line lrx="978" lry="1870" ulx="378" uly="1816">koͤnet ihr revange begehren, und</line>
        <line lrx="978" lry="1916" ulx="376" uly="1868">es wider bekommen. Wann ihr</line>
        <line lrx="977" lry="1969" ulx="378" uly="1916">in diſem von euch getroffenen</line>
        <line lrx="980" lry="2020" ulx="378" uly="1966">Contract euch uͤberſehen, und ei⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2067" ulx="377" uly="2016">nen namhaffen Schaden zugezo⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2120" ulx="374" uly="2063">gen habet, indem ihr naͤrriſcher</line>
        <line lrx="970" lry="2169" ulx="374" uly="2111">Weiß ein Pferdt umb ein Pfeiffe</line>
        <line lrx="970" lry="2215" ulx="371" uly="2160">hingegeben, ſo erhaltet ihr, wann</line>
        <line lrx="855" lry="2266" ulx="418" uly="2211">P. le Jjeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="273" type="textblock" ulx="1570" uly="222">
        <line lrx="1652" lry="273" ulx="1570" uly="222">641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2279" type="textblock" ulx="1020" uly="283">
        <line lrx="1654" lry="334" ulx="1047" uly="283">ihr uͤber die Helffte des billichen</line>
        <line lrx="1653" lry="385" ulx="1047" uly="334">Werths ſeyd verlezt worden, Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="434" ulx="1048" uly="385">nigliche Brief, Ver⸗ s deren</line>
        <line lrx="1652" lry="484" ulx="1048" uly="435">des geſchloſſenen Cone⸗ As ent⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="534" ulx="1047" uly="485">bunden zuſeyn, und ſchadlos ge⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="584" ulx="1047" uly="535">macht zuwerden. Habet ihr</line>
        <line lrx="1651" lry="633" ulx="1049" uly="585">eueren Proceſs verlohren, ſo gebt</line>
        <line lrx="1651" lry="683" ulx="1048" uly="633">ihr eine Burgerliche Bittſchrifft</line>
        <line lrx="1650" lry="732" ulx="1048" uly="683">ein, begehret Reviſion, um das</line>
        <line lrx="1649" lry="783" ulx="1046" uly="728">uͤbereilt, und mangelhafte Urtheil</line>
        <line lrx="1656" lry="831" ulx="1045" uly="781">ruckgaͤngig zu machen. Habet</line>
        <line lrx="1648" lry="880" ulx="1045" uly="831">ihr die Gelegenheit etwelch eines</line>
        <line lrx="1650" lry="931" ulx="1043" uly="882">guten Kauffs, eines groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="979" ulx="1044" uly="932">winns auf einem Marckt aus</line>
        <line lrx="1648" lry="1029" ulx="1042" uly="980">denen Handen gelaſſen, ſo kom⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1079" ulx="1042" uly="1028">men die Maͤrckt alle Jahr wider.</line>
        <line lrx="1646" lry="1131" ulx="1042" uly="1079">Hat euch der Froſt, oder Reiffen</line>
        <line lrx="1646" lry="1177" ulx="1042" uly="1128">diſes Jahr eueren Wimmet ver⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1227" ulx="1042" uly="1179">derbt, der Hagel euere Felder</line>
        <line lrx="1645" lry="1277" ulx="1043" uly="1226">erſchlagen, ſo hofft ihr, der Schad</line>
        <line lrx="1645" lry="1327" ulx="1038" uly="1276">werde euch kuͤnfftiges Jahr wider</line>
        <line lrx="1645" lry="1377" ulx="1037" uly="1326">erſetzt werden. In der Ewigkeit</line>
        <line lrx="1644" lry="1425" ulx="1038" uly="1373">ſeynd die Faͤll unerſetzlich, die</line>
        <line lrx="1646" lry="1477" ulx="1038" uly="1424">Schiff⸗Bruͤche ohne Rettung,</line>
        <line lrx="1642" lry="1525" ulx="1038" uly="1475">die Kranckheiten ohne Mittel,es</line>
        <line lrx="1865" lry="1583" ulx="1036" uly="1523">iſt alles hin, und auſſer eintzigen Ein ſohn</line>
        <line lrx="1862" lry="1631" ulx="1037" uly="1572">Hoffnung fuͤr allzeit verlohren. Ernefti des</line>
        <line lrx="1860" lry="1680" ulx="1084" uly="1621">Kayſer Friederich III. * oder Eiſernen v.</line>
        <line lrx="1859" lry="1732" ulx="1034" uly="1673">V. (wie ihn andere nennen, wel⸗Oeſterreich</line>
        <line lrx="1850" lry="1779" ulx="1032" uly="1720">che Friederich den Schoͤnen von welchen er</line>
        <line lrx="1834" lry="1824" ulx="1031" uly="1771">Oeſterreich, und Herzog Friderich mit Zim⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1882" ulx="1028" uly="1821">von Braun⸗Schweig in die Kay⸗ burgio Her</line>
        <line lrx="1831" lry="1929" ulx="1043" uly="1870">er⸗Zahl einſchluͤſſen) als er durch tzogs Zie-</line>
        <line lrx="1831" lry="1975" ulx="1030" uly="1920">die Eroberungen, und Sieg moviti in</line>
        <line lrx="1829" lry="2023" ulx="1030" uly="1969">Matthiæ des Koͤnigs in Ungarn Maſovien</line>
        <line lrx="1852" lry="2079" ulx="1026" uly="2020">vor etwas mehr, als 200. Jahren Tochter ge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2128" ulx="1024" uly="2068">vil ſeinerLaͤnder verlohren hatte, zeuget hat⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2180" ulx="1023" uly="2119">und vor ihm durch Teutſchland te; war ge⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2227" ulx="1020" uly="2169">fluͤchtig gienge, ſchriebe an die bohren Ao.</line>
        <line lrx="1892" lry="2279" ulx="1068" uly="2217">Mmmm Waͤnde 1415. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="340" type="textblock" ulx="1866" uly="295">
        <line lrx="1887" lry="340" ulx="1866" uly="295">doen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="257" type="textblock" ulx="511" uly="164">
        <line lrx="1496" lry="257" ulx="511" uly="164">646 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="452" type="textblock" ulx="508" uly="228">
        <line lrx="1110" lry="304" ulx="509" uly="228">gegen dieweil die Verdammnuß</line>
        <line lrx="1110" lry="363" ulx="510" uly="301">einer verworffenen Seel ein End⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="418" ulx="508" uly="351">Urth eil, und fuͤr ewig iſt/ wird ſie</line>
        <line lrx="1107" lry="452" ulx="510" uly="405">einen d Baum verglichen, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="502" type="textblock" ulx="509" uly="450">
        <line lrx="1133" lry="502" ulx="509" uly="450">Wurzlen voͤllig ausgeriſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="912" type="textblock" ulx="285" uly="499">
        <line lrx="1107" lry="555" ulx="289" uly="499">Job. 19. v. ſhnd: Quaſi evuliſæ arboris</line>
        <line lrx="1108" lry="604" ulx="294" uly="550">10. abſtulit ſpem meam, er hat</line>
        <line lrx="1108" lry="658" ulx="509" uly="599">mmein Hoffnung hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="697" ulx="285" uly="654">. nommen, wie von einem aus⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="748" ulx="291" uly="694">Malach. 4. geriſſenen Baum. Et erunt</line>
        <line lrx="1110" lry="814" ulx="290" uly="749">v. I. omnes ſuperbi &amp; omnes facien-</line>
        <line lrx="1111" lry="851" ulx="473" uly="801">tes impietatem ſtipula; &amp; in-</line>
        <line lrx="1114" lry="912" ulx="486" uly="844">flammabit eos dies veniens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1003" type="textblock" ulx="483" uly="889">
        <line lrx="1215" lry="965" ulx="483" uly="889">gquæ non derelinquet ejus ra- Ri</line>
        <line lrx="1765" lry="1003" ulx="1140" uly="897">iche eite zubringen; ihn durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1005" type="textblock" ulx="509" uly="947">
        <line lrx="1114" lry="1005" ulx="509" uly="947">dicem. Alle Hoffartige ſamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1053" type="textblock" ulx="509" uly="998">
        <line lrx="1131" lry="1053" ulx="509" uly="998">allen, die ein gottloſes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1155" type="textblock" ulx="509" uly="1039">
        <line lrx="1120" lry="1098" ulx="509" uly="1039">ben fuͤhren, werden ſeyn, wie</line>
        <line lrx="1117" lry="1155" ulx="509" uly="1097">Stoppeln: Und der Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1198" type="textblock" ulx="508" uly="1148">
        <line lrx="1134" lry="1198" ulx="508" uly="1148">Wann er heran kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1245" type="textblock" ulx="508" uly="1194">
        <line lrx="1117" lry="1245" ulx="508" uly="1194">wWwird ſie anzuͤnden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1428" type="textblock" ulx="507" uly="1246">
        <line lrx="1137" lry="1292" ulx="507" uly="1246">wird an ihnen weder Wur⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1355" ulx="510" uly="1290">tel, noch zWeig uͤbrig</line>
        <line lrx="1124" lry="1428" ulx="510" uly="1340">laſſen, ſagt der Prophet Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1621" type="textblock" ulx="291" uly="1397">
        <line lrx="661" lry="1461" ulx="366" uly="1397">O. lachias.</line>
        <line lrx="475" lry="1511" ulx="291" uly="1472">Patribüus.</line>
        <line lrx="500" lry="1572" ulx="293" uly="1525">Gregor. 4.</line>
        <line lrx="485" lry="1621" ulx="291" uly="1572">Dialog. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1733" type="textblock" ulx="293" uly="1633">
        <line lrx="1111" lry="1688" ulx="293" uly="1633">45. tem ſine morte, &amp; idefectum</line>
        <line lrx="1111" lry="1733" ulx="513" uly="1675">ſine defectu &amp; fnem ſine fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1595" type="textblock" ulx="511" uly="1545">
        <line lrx="1110" lry="1595" ulx="511" uly="1545">eſſe, &amp; eſſe non perdit: Quia ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1790" type="textblock" ulx="510" uly="1745">
        <line lrx="1135" lry="1790" ulx="510" uly="1745">patiatur, quatenus ei &amp; mors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1885" type="textblock" ulx="511" uly="1791">
        <line lrx="1108" lry="1838" ulx="511" uly="1791">immorrtalitas ſit, &amp; defectus in</line>
        <line lrx="1110" lry="1885" ulx="512" uly="1841">deficiens, &amp; finis infinitus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1952" type="textblock" ulx="512" uly="1877">
        <line lrx="1132" lry="1952" ulx="512" uly="1877">„Die arm verworffene Seel ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1988" type="textblock" ulx="512" uly="1938">
        <line lrx="1112" lry="1988" ulx="512" uly="1938">„liehrt das gluͤckſeelig ſeyn in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2037" type="textblock" ulx="515" uly="1986">
        <line lrx="1116" lry="2037" ulx="515" uly="1986">„Hoͤll, und hoͤret doch nicht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2240" type="textblock" ulx="513" uly="2038">
        <line lrx="1113" lry="2087" ulx="513" uly="2038">„zuſeyn: Sie ſtirbt beſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1112" lry="2137" ulx="514" uly="2087">„und ſtirbt doch nicht; fincket in</line>
        <line lrx="1113" lry="2240" ulx="513" uly="2132">Ohnmacht, ohne Ohnmacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1545" type="textblock" ulx="515" uly="1416">
        <line lrx="1126" lry="1508" ulx="562" uly="1416">Und der Groſſe H. Gregorius:</line>
        <line lrx="1122" lry="1545" ulx="515" uly="1495">IIlic anima poſita perdit beate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1643" type="textblock" ulx="513" uly="1596">
        <line lrx="1125" lry="1643" ulx="513" uly="1596">re cogitur ſemper, ut &amp; mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="630" type="textblock" ulx="1156" uly="256">
        <line lrx="1778" lry="308" ulx="1156" uly="256">»hnimmt ein End ohne End:</line>
        <line lrx="1763" lry="358" ulx="1161" uly="277">„Dietveil der Todt daſelbſt</line>
        <line lrx="1799" lry="403" ulx="1161" uly="355">„Unſterhlich, das Abnemmen</line>
        <line lrx="1763" lry="484" ulx="1160" uly="392">„ohne Alnem nen, und das</line>
        <line lrx="1549" lry="501" ulx="1157" uly="453">„End unendlich iſt.</line>
        <line lrx="1763" lry="551" ulx="1210" uly="504">Ein armer in inem tieffen</line>
        <line lrx="1761" lry="630" ulx="1158" uly="551">Kercker gefang n ligende Ubel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="852" type="textblock" ulx="1160" uly="752">
        <line lrx="1767" lry="801" ulx="1160" uly="752">nung, dem Todt zu entkommen,</line>
        <line lrx="1765" lry="852" ulx="1163" uly="798">allein auf diſer drey Stucken ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="945" type="textblock" ulx="1154" uly="850">
        <line lrx="1762" lry="945" ulx="1154" uly="850">Neße enan Als erſtlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="949" type="textblock" ulx="1268" uly="899">
        <line lrx="1767" lry="949" ulx="1268" uly="899">er zu gewinnen, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1150" type="textblock" ulx="1161" uly="995">
        <line lrx="1762" lry="1056" ulx="1162" uly="995">Schankungen zu beſtechen, durch</line>
        <line lrx="1761" lry="1103" ulx="1199" uly="1043">hraͤnen, u. demuͤthiges Bitten</line>
        <line lrx="1765" lry="1150" ulx="1161" uly="1095">zum Mitleyden zu bewegen, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1195" type="textblock" ulx="1145" uly="1144">
        <line lrx="1765" lry="1195" ulx="1145" uly="1144">Gunſt eines ſeiner Anverwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2231" type="textblock" ulx="1154" uly="1193">
        <line lrx="1767" lry="1250" ulx="1161" uly="1193">ten, oder gaͤten Freunden zu⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1296" ulx="1162" uly="1243">uͤberwinden, und zu bezwingen.</line>
        <line lrx="1766" lry="1346" ulx="1163" uly="1294">Oder zweytens bey dem Kercker⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1394" ulx="1165" uly="1345">Meiſter ſich einzuſchmeichlen,</line>
        <line lrx="1764" lry="1457" ulx="1164" uly="1390">u. beliebt zumachen, ihn weidlich</line>
        <line lrx="1767" lry="1491" ulx="1163" uly="1439">zuſchmieren, durch Gelt die Thuͤr</line>
        <line lrx="1765" lry="1541" ulx="1162" uly="1492">aufzuſperren, und den Weeg zur</line>
        <line lrx="1765" lry="1591" ulx="1161" uly="1542">Flucht zubahnen. Oder drittens</line>
        <line lrx="1784" lry="1641" ulx="1163" uly="1590">den Kercker zu zerbrechen, die</line>
        <line lrx="1764" lry="1690" ulx="1164" uly="1638">Schloͤſſer, und Rigel/ oder Gitter</line>
        <line lrx="1764" lry="1739" ulx="1162" uly="1691">abzufeilen, die Mauren zu unter⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1787" ulx="1154" uly="1739">graben, und alſo zu entwiſchen.</line>
        <line lrx="1767" lry="1847" ulx="1161" uly="1786">Alle diſe Weege werden in der</line>
        <line lrx="1779" lry="1887" ulx="1160" uly="1833">ungluͤckſeeligen Ewigkeit verlegt</line>
        <line lrx="1763" lry="1936" ulx="1162" uly="1886">ſeyn. Ein verſchmitzt, und ſpi⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1985" ulx="1162" uly="1936">tziger Kopff, da er einem Richter,</line>
        <line lrx="1763" lry="2034" ulx="1162" uly="1987">welcher gewohnt war von denen</line>
        <line lrx="1763" lry="2085" ulx="1163" uly="2027">Partheyen Schmiralien janzu⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2135" ulx="1163" uly="2084">nemmen, eine Grab⸗Schrifft</line>
        <line lrx="1771" lry="2231" ulx="1164" uly="2135">machete, ſchribe folgende Wat</line>
        <line lrx="1765" lry="2226" ulx="1296" uly="2193">L auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1708" type="textblock" ulx="1875" uly="1693">
        <line lrx="1971" lry="1708" ulx="1875" uly="1693">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="776" type="textblock" ulx="1147" uly="588">
        <line lrx="2119" lry="674" ulx="1147" uly="588">thaͤter, welcher ſich eines Hal l⸗ X. tioni.  5 diue bey⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="702" ulx="1151" uly="637">brechenden Laſters ſchuldig, und</line>
        <line lrx="1765" lry="776" ulx="1159" uly="696">uͤberwiſen befindet, kan ſein Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2117" type="textblock" ulx="1972" uly="286">
        <line lrx="2150" lry="315" ulx="2127" uly="286">gl</line>
        <line lrx="2152" lry="374" ulx="2124" uly="328">ja</line>
        <line lrx="2152" lry="413" ulx="2124" uly="388">tis</line>
        <line lrx="2152" lry="486" ulx="2006" uly="436">Dosbatejein</line>
        <line lrx="2149" lry="534" ulx="2005" uly="486">niſ. Wont he</line>
        <line lrx="2149" lry="616" ulx="2004" uly="526">Cirumnoeß</line>
        <line lrx="2152" lry="687" ulx="2004" uly="637">des an werent</line>
        <line lrx="2152" lry="732" ulx="1978" uly="684">(aolen, bere lae</line>
        <line lrx="2152" lry="783" ulx="2004" uly="735">weiſtlodtin</line>
        <line lrx="2152" lry="833" ulx="2001" uly="786">tmit Geld, un</line>
        <line lrx="2149" lry="922" ulx="2000" uly="814"> Sim</line>
        <line lrx="2139" lry="977" ulx="2000" uly="879">Eungen ſn N</line>
        <line lrx="2109" lry="986" ulx="1998" uly="935">nand be⸗ ſe⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1036" ulx="1996" uly="978">chen.</line>
        <line lrx="2152" lry="1075" ulx="2113" uly="1045">erſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1126" ulx="2112" uly="1082">kon</line>
        <line lrx="2152" lry="1176" ulx="2112" uly="1136">dur</line>
        <line lrx="2152" lry="1228" ulx="2073" uly="1185">“</line>
        <line lrx="2152" lry="1284" ulx="2111" uly="1236">G</line>
        <line lrx="2152" lry="1327" ulx="2114" uly="1292">wel</line>
        <line lrx="2152" lry="1379" ulx="2108" uly="1339">des,</line>
        <line lrx="2152" lry="1438" ulx="2107" uly="1392">Uud⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1480" ulx="2112" uly="1444">48</line>
        <line lrx="2152" lry="1539" ulx="2109" uly="1485">Sa</line>
        <line lrx="2152" lry="1591" ulx="2104" uly="1530">dert</line>
        <line lrx="2152" lry="1635" ulx="2107" uly="1590">Chr</line>
        <line lrx="2152" lry="1689" ulx="2103" uly="1624">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1736" ulx="2102" uly="1697">wan</line>
        <line lrx="2152" lry="1788" ulx="2103" uly="1743">des</line>
        <line lrx="2152" lry="1866" ulx="2103" uly="1798">intt</line>
        <line lrx="2151" lry="1888" ulx="2104" uly="1843">Ver</line>
        <line lrx="2150" lry="1943" ulx="2103" uly="1890">Oeſ</line>
        <line lrx="2144" lry="1990" ulx="2098" uly="1919">den,</line>
        <line lrx="2146" lry="2062" ulx="1972" uly="1966">. Ue</line>
        <line lrx="2151" lry="2117" ulx="1982" uly="2041">e. Glan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="944" lry="340" ulx="343" uly="284">auf deſſen Grab⸗Staͤtte: Hic</line>
        <line lrx="943" lry="389" ulx="342" uly="338">jacet N, jam diu antè corrup-</line>
        <line lrx="944" lry="439" ulx="343" uly="389">tus quàm mortuus: Hier liget</line>
        <line lrx="942" lry="493" ulx="122" uly="436">* Das Latei ein ſolcher, der ſchon lang vor⸗</line>
        <line lrx="944" lry="541" ulx="123" uly="487">niſ. Woꝛt her verdorben, (beſtochen *)</line>
        <line lrx="945" lry="593" ulx="31" uly="525">l. Corrumpo ehe er geſtorben war. Wann</line>
        <line lrx="947" lry="639" ulx="37" uly="584">„deutet bey⸗ von dem Richter der Lebendig⸗</line>
        <line lrx="946" lry="694" ulx="0" uly="632">Nitimni i des an, ver⸗ und Todten, der Menſchen Art</line>
        <line lrx="946" lry="738" ulx="125" uly="684">faulen, ver⸗ nach zureden erlaubt waͤre, woll⸗</line>
        <line lrx="945" lry="791" ulx="125" uly="725">weeſen, und ten wir ſagen, er ſeye unleydbar,</line>
        <line lrx="943" lry="840" ulx="125" uly="781">mit Geld, und unſterblich, ſeye aber nicht</line>
        <line lrx="943" lry="883" ulx="124" uly="832">u. Schan⸗ unverderblich, nicht unbeſtechlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1276" type="textblock" ulx="123" uly="926">
        <line lrx="943" lry="987" ulx="123" uly="926">mand beſte⸗ es waͤre uͤbel, und gotts⸗laͤſtexlich</line>
        <line lrx="949" lry="1038" ulx="126" uly="978">chen. „geredt: Laſſet uns vilmehr ſagen,</line>
        <line lrx="941" lry="1081" ulx="345" uly="1027">er ſeye nicht unbewoͤglich, man</line>
        <line lrx="943" lry="1127" ulx="343" uly="1074">koͤnne ihn durch Gunſt gewinen,</line>
        <line lrx="943" lry="1177" ulx="345" uly="1125">durch Zaͤher, und Gebett zur</line>
        <line lrx="943" lry="1225" ulx="345" uly="1175">Barmhertzigkeit bewegen, durch</line>
        <line lrx="943" lry="1276" ulx="345" uly="1225">Gaaben, und Schanckungen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="941" lry="1326" ulx="345" uly="1275">weichen. Groſſer GOtt! ſeye</line>
        <line lrx="942" lry="1375" ulx="346" uly="1324">deswegen in alle Ewigkeit gelobt,</line>
        <line lrx="942" lry="1421" ulx="344" uly="1373">und gebenedeyt! ach was wurde</line>
        <line lrx="941" lry="1472" ulx="344" uly="1422">es mit uns ſeyn, wann deine</line>
        <line lrx="944" lry="1525" ulx="344" uly="1468">Schluͤß, und Urtheil ſo unveraͤn⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1569" ulx="0" uly="1518">S derlich waͤren, wie du! Ja,</line>
        <line lrx="945" lry="1616" ulx="347" uly="1567">Chriſtliche Seel, du kanſt deinen</line>
        <line lrx="945" lry="1666" ulx="346" uly="1619">Richter durch Geld gewinnen;</line>
        <line lrx="946" lry="1717" ulx="0" uly="1668">. wann du es ihm durch die Hand</line>
        <line lrx="946" lry="1770" ulx="348" uly="1716">des Armen uͤberreicheſt, wird er</line>
        <line lrx="945" lry="1820" ulx="347" uly="1765">jene Laſter, Verbrechen, u. Miß⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1870" ulx="0" uly="1813">D Verdienſt nur halb ſehen, das</line>
        <line lrx="946" lry="1924" ulx="0" uly="1863">t Geſicht gleichſam geblendet ha⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1968" ulx="348" uly="1915">ben, nicht von dem Glantz diſes</line>
        <line lrx="949" lry="2024" ulx="0" uly="1963">, Metalls, ſondern von dem</line>
        <line lrx="950" lry="2073" ulx="0" uly="2013">4 an. 4. Glantz deiner Lieb: Mache dich</line>
        <line lrx="954" lry="2127" ulx="0" uly="2015">4 . 24. von deinen Suünden durch</line>
        <line lrx="957" lry="2172" ulx="258" uly="2111">Alilmosſen (und andere Werck</line>
        <line lrx="946" lry="2219" ulx="0" uly="2160">t der Barmhertigkeit) looß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="278" type="textblock" ulx="583" uly="217">
        <line lrx="1229" lry="278" ulx="583" uly="217">Von denen Wuͤrckungen ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="536" type="textblock" ulx="953" uly="487">
        <line lrx="1432" lry="536" ulx="953" uly="487">re Sunden⸗WMackel</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="937" type="textblock" ulx="124" uly="879">
        <line lrx="960" lry="937" ulx="124" uly="879">ckungen je⸗ Nein man muß nicht alſo reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1234" type="textblock" ulx="964" uly="289">
        <line lrx="1597" lry="344" ulx="996" uly="289">ſagte der Prophet Daniel zu</line>
        <line lrx="1595" lry="385" ulx="976" uly="343">dem Nabuchodonoſor. Und der</line>
        <line lrx="1591" lry="440" ulx="995" uly="389">Seeligmacher zu denen Phari-</line>
        <line lrx="1596" lry="490" ulx="998" uly="439">ſeeren: Gebet Allmooſen eue⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="540" ulx="1466" uly="507">guszu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="588" ulx="964" uly="535">loͤſchen, und rein zu wer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="643" ulx="997" uly="589">den. Wann ihr ſo arm, daß</line>
        <line lrx="1594" lry="690" ulx="996" uly="636">ihr eueren Richter durch Geld</line>
        <line lrx="1595" lry="741" ulx="996" uly="686">nicht gewinnen koͤnnet, ſo gewin⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="786" ulx="964" uly="735">net ihn durch Gunſt, durch De⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="837" ulx="969" uly="780">muͤthigung, und Gebett, durch</line>
        <line lrx="1595" lry="889" ulx="994" uly="829">Zaͤher, und Seufftzer. Nemet</line>
        <line lrx="1593" lry="937" ulx="989" uly="883">euer Zuflucht zu der Allerſeeligſten</line>
        <line lrx="1593" lry="986" ulx="989" uly="931">Jungfrau, ſeiner lieben Mutter,</line>
        <line lrx="1598" lry="1033" ulx="988" uly="982">zu ſeinen Heiligen Anberwand⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1088" ulx="987" uly="1032">ten, u. Befreundten, dem H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1136" ulx="992" uly="1086">annes, Und Jacob, zu dem H. Jo⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1184" ulx="994" uly="1130">leph ſeinem Naͤhr⸗Vatter, und</line>
        <line lrx="1593" lry="1234" ulx="993" uly="1184">anderen Heiligen ſeinen Guͤnſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="503" type="textblock" ulx="1612" uly="408">
        <line lrx="1789" lry="446" ulx="1613" uly="408">Luc. II.</line>
        <line lrx="1735" lry="503" ulx="1612" uly="469">V. A1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1016" type="textblock" ulx="1619" uly="1002">
        <line lrx="1636" lry="1016" ulx="1619" uly="1002">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1281" type="textblock" ulx="994" uly="1231">
        <line lrx="1631" lry="1281" ulx="994" uly="1231">lingen, und beſonders lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2264" type="textblock" ulx="962" uly="1277">
        <line lrx="1592" lry="1333" ulx="993" uly="1277">Freunden, demuͤthiget euch ſehr</line>
        <line lrx="1594" lry="1383" ulx="980" uly="1330">vor ihm. Stellet ihm euer aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1431" ulx="994" uly="1377">ſeriſte Armſeeligkeit, und ſeine</line>
        <line lrx="1595" lry="1479" ulx="995" uly="1426">groſſe Barmhertzigkeit vor, bittet</line>
        <line lrx="1593" lry="1530" ulx="996" uly="1476">ihn offt, und eyferig. Aber thut</line>
        <line lrx="1593" lry="1576" ulx="967" uly="1528">es noch in diſem Leben: Suchet</line>
        <line lrx="1594" lry="1625" ulx="995" uly="1575">den %Errn, da man ihn</line>
        <line lrx="1593" lry="1679" ulx="998" uly="1625">finden kan: Wann ihr verzoͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1725" ulx="996" uly="1678">geret, und zuwartet biß nach dem</line>
        <line lrx="1594" lry="1776" ulx="967" uly="1719">Todt, ſo iſt es geſchehen, ihr</line>
        <line lrx="1593" lry="1826" ulx="979" uly="1773">werdet ihn ſo dann auf keine diſer</line>
        <line lrx="1592" lry="1878" ulx="999" uly="1820">Arten mehr bewegen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1594" lry="1925" ulx="999" uly="1870">Sein goͤttliches Wort verſich ꝛet</line>
        <line lrx="1592" lry="1977" ulx="1018" uly="1921">uch darum: Non ſ(uſcipiet pro</line>
        <line lrx="1595" lry="2022" ulx="997" uly="1971">redemptione dona plurima. Ar-</line>
        <line lrx="1601" lry="2073" ulx="997" uly="2019">gétum eorum, &amp; aurum eoram</line>
        <line lrx="1601" lry="2120" ulx="962" uly="2071">mnon valebit liberare eos in die</line>
        <line lrx="1593" lry="2168" ulx="978" uly="2112">furoris Domini. Exr wird</line>
        <line lrx="1596" lry="2223" ulx="997" uly="2167">keine Gaaben zur Erloſung</line>
        <line lrx="1597" lry="2264" ulx="1449" uly="2235">annem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1643" type="textblock" ulx="1610" uly="1554">
        <line lrx="1763" lry="1601" ulx="1610" uly="1554">Iſai. 5y.</line>
        <line lrx="1706" lry="1643" ulx="1610" uly="1608">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2150" type="textblock" ulx="1606" uly="1958">
        <line lrx="1778" lry="2007" ulx="1610" uly="1958">Prov. 6.</line>
        <line lrx="1733" lry="2052" ulx="1606" uly="2016">V. 35.</line>
        <line lrx="1813" lry="2103" ulx="1611" uly="2054">Ezech. 7.</line>
        <line lrx="1732" lry="2150" ulx="1676" uly="2117">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2140" type="textblock" ulx="1633" uly="2131">
        <line lrx="1642" lry="2140" ulx="1633" uly="2131">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="669" type="textblock" ulx="292" uly="633">
        <line lrx="347" lry="669" ulx="292" uly="633">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="770" type="textblock" ulx="218" uly="692">
        <line lrx="329" lry="727" ulx="294" uly="692">3.</line>
        <line lrx="429" lry="770" ulx="218" uly="729">Kationibüs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2182" type="textblock" ulx="437" uly="190">
        <line lrx="524" lry="243" ulx="438" uly="190">644</line>
        <line lrx="1043" lry="302" ulx="437" uly="251">gen, Fluch, und Vermaledeyun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="355" ulx="439" uly="300">gen, Zaͤhn⸗Klapperen, erbaͤrmli⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="402" ulx="439" uly="346">ches Zettergeſchrey, und verdruͤß⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="450" ulx="440" uly="397">liches Getoͤß dieſer Hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1045" lry="496" ulx="439" uly="451">Gallee⸗Sclaven; Keinen ande⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="549" ulx="440" uly="499">ren Anblick, und Gegenwurff de⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="600" ulx="442" uly="549">ren Augẽ, als die Finſternuſſen, u.</line>
        <line lrx="1046" lry="648" ulx="443" uly="598">den Schatten des Tods zuhaben?</line>
        <line lrx="1047" lry="696" ulx="493" uly="648">Was die Bitterkeiten diſes Le⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="753" ulx="443" uly="695">bens einigermaſſen verſuͤſſet, und</line>
        <line lrx="1043" lry="797" ulx="442" uly="749">linderet, iſt die Unterbrechung;</line>
        <line lrx="1045" lry="848" ulx="439" uly="796">wann bißweilen ein kleiner Still⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="897" ulx="443" uly="846">Stand, einige Verſchnauffung,</line>
        <line lrx="1044" lry="948" ulx="441" uly="896">und Zwiſchenſatz, oder wenigiſt</line>
        <line lrx="1044" lry="994" ulx="441" uly="946">eine Abwechslung, und Unter⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1049" ulx="440" uly="992">ſchid iſt; Wann die Trangſaalen</line>
        <line lrx="1047" lry="1102" ulx="441" uly="1043">uns Stuck⸗und Wechſel⸗Weiß,</line>
        <line lrx="1047" lry="1146" ulx="441" uly="1092">eine nach der anderen Quaͤlen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1196" ulx="441" uly="1142">Diſe Veraͤnderung, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1252" ulx="440" uly="1192">welchslung entzucket, und erqui⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1292" ulx="442" uly="1242">cket in etwas unſer Gemuͤth, wel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1343" ulx="442" uly="1291">ches von Natur die Neuigkeit</line>
        <line lrx="1046" lry="1390" ulx="444" uly="1343">liebet. Die Weeg, welche von</line>
        <line lrx="1047" lry="1442" ulx="441" uly="1389">Buͤhel, und Thaͤleren vermengt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1491" ulx="440" uly="1438">und unterſchieden ſeynd, komen</line>
        <line lrx="1046" lry="1537" ulx="441" uly="1488">dem Wanders⸗Mann, nicht ſo</line>
        <line lrx="1046" lry="1593" ulx="441" uly="1537">lang und vrdruͤßlich vor, als die</line>
        <line lrx="1049" lry="1639" ulx="447" uly="1588">blate, und ſo weit man ſehen</line>
        <line lrx="1045" lry="1689" ulx="443" uly="1638">kan, lang, und breite Felder.</line>
        <line lrx="1047" lry="1736" ulx="443" uly="1688">Was wird es dann ſeyn pur gar</line>
        <line lrx="1045" lry="1790" ulx="445" uly="1736">nichts Neues haben/ keine ein ige</line>
        <line lrx="1046" lry="1835" ulx="444" uly="1783">Abwechslung,kein Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1048" lry="1884" ulx="445" uly="1834">keinen Nachlaß, kein Unterbre⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1938" ulx="444" uly="1883">chung, nicht ein Viertel⸗Stund</line>
        <line lrx="1047" lry="1985" ulx="438" uly="1931">Ruhe, nicht einen Augenblick</line>
        <line lrx="1048" lry="2037" ulx="444" uly="1984">Friſt, in empfindlichiſten Peynen,</line>
        <line lrx="1049" lry="2088" ulx="445" uly="2033">in einem hoͤchſt brennenden Feur⸗</line>
        <line lrx="885" lry="2135" ulx="445" uly="2084">Ofen, in alle Ewigkeit?</line>
        <line lrx="1052" lry="2182" ulx="496" uly="2132">Wat uns, da wir einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="247" type="textblock" ulx="744" uly="182">
        <line lrx="1404" lry="247" ulx="744" uly="182">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2229" type="textblock" ulx="1093" uly="253">
        <line lrx="1702" lry="313" ulx="1094" uly="253">Schmertzen leyden, oder etwas</line>
        <line lrx="1700" lry="362" ulx="1093" uly="300">Mißfaͤllig, und Verdruͤßliches</line>
        <line lrx="1698" lry="401" ulx="1095" uly="351">thun muͤſſen, einige Labung, und</line>
        <line lrx="1698" lry="450" ulx="1096" uly="400">Troſt gibt, unſeren Schmertz in</line>
        <line lrx="1702" lry="499" ulx="1096" uly="451">etwas linderet, oder den Ver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="549" ulx="1097" uly="500">druß hemmet, iſt, daß wir die</line>
        <line lrx="1700" lry="601" ulx="1093" uly="548">Zeit, welche unſerer muͤheſamen</line>
        <line lrx="1699" lry="655" ulx="1097" uly="597">Arbeit vorgeſetzt iſt, abmaͤſſen;</line>
        <line lrx="1701" lry="699" ulx="1095" uly="648">Wir wiſſen, daß ſie fort und fort</line>
        <line lrx="1702" lry="749" ulx="1097" uly="698">abnehme, zehlen imerhin, wie viel</line>
        <line lrx="1702" lry="797" ulx="1096" uly="747">davon noch uͤbrig ſeye. In der</line>
        <line lrx="1705" lry="848" ulx="1095" uly="796">Faſten ſagt man: Wir haͤben nur</line>
        <line lrx="1699" lry="895" ulx="1096" uly="846">noch einen Monat, nur noch 3.</line>
        <line lrx="1703" lry="945" ulx="1096" uly="896">Wochen, nur noch 14. TDag biß</line>
        <line lrx="1702" lry="995" ulx="1094" uly="945">auf Oſteren. Ein Wanders⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1043" ulx="1095" uly="993">Mann vertreibt ſeinen Unluſt, da</line>
        <line lrx="1701" lry="1097" ulx="1098" uly="1043">er bey ſich ſelbſt zehlet: Ich hab</line>
        <line lrx="1702" lry="1141" ulx="1098" uly="1093">nur noch F5. 4. 3. 2. Und endlich</line>
        <line lrx="1702" lry="1192" ulx="1098" uly="1141">ein halb Meil zu machen. Ein</line>
        <line lrx="1704" lry="1240" ulx="1098" uly="1191">Krancker, der zu Nacht nicht</line>
        <line lrx="1705" lry="1292" ulx="1098" uly="1239">ſchlafft, wird getroͤſtet, da er ge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1339" ulx="1099" uly="1292">denckt: Es ſeynd nur noch 4. 3.</line>
        <line lrx="1704" lry="1390" ulx="1097" uly="1339">2. Stund, biß der Tag andbricht.</line>
        <line lrx="1705" lry="1438" ulx="1096" uly="1388">Die Naͤcht ſeynd ſehr verdruͤß⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1487" ulx="1098" uly="1440">lich, und kommen denen, welche</line>
        <line lrx="1702" lry="1538" ulx="1098" uly="1488">nicht auf denen Dörfferen ligen,</line>
        <line lrx="1703" lry="1586" ulx="1098" uly="1537">allwo kein Uhr iſt, ſehr lang vor.</line>
        <line lrx="1707" lry="1637" ulx="1098" uly="1586">Wann die Ruder⸗Knecht auf</line>
        <line lrx="1699" lry="1684" ulx="1098" uly="1638">denen Galleeren die ihnen durch</line>
        <line lrx="1701" lry="1733" ulx="1098" uly="1686">den Sententz des Richters vor⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1785" ulx="1096" uly="1733">geſchribene Zeit erſtreckt, und er⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1834" ulx="1098" uly="1782">fuͤllet haben, werden ſie aller un⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1883" ulx="1097" uly="1832">wirſch, ungedultig, und verdruͤß⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1932" ulx="1099" uly="1881">lich: Ermahnen ſie unſere Patres</line>
        <line lrx="1701" lry="1983" ulx="1099" uly="1931">zu der Beicht? Ey was Beicht!</line>
        <line lrx="1703" lry="2030" ulx="1098" uly="1981">antworten ſie, was ſollen wir</line>
        <line lrx="1702" lry="2079" ulx="1101" uly="2029">thun? Wir ſeynd fuͤr Unwillen,</line>
        <line lrx="1703" lry="2132" ulx="1099" uly="2080">und Zorn gantz raſend; man hal⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2181" ulx="1101" uly="2129">tet uns ſchon uͤber 3. ganzer Jahr</line>
        <line lrx="1704" lry="2229" ulx="1419" uly="2177">Poͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1660" type="textblock" ulx="1989" uly="1509">
        <line lrx="2152" lry="1555" ulx="2027" uly="1509">N.</line>
        <line lrx="2103" lry="1613" ulx="1990" uly="1553">AWterninn</line>
        <line lrx="2103" lry="1660" ulx="1989" uly="1612">prodicit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1714" type="textblock" ulx="1986" uly="1657">
        <line lrx="2152" lry="1714" ulx="1986" uly="1657">Lherati. Ilki</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1873" type="textblock" ulx="1991" uly="1718">
        <line lrx="2152" lry="1765" ulx="1991" uly="1718">Nein dro ,u. bitat</line>
        <line lrx="2151" lry="1816" ulx="1991" uly="1762">tu. (en</line>
        <line lrx="2147" lry="1873" ulx="2034" uly="1819">l. dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1918" type="textblock" ulx="1989" uly="1853">
        <line lrx="2152" lry="1918" ulx="1989" uly="1853">Key ipturd Ryn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2221" type="textblock" ulx="2103" uly="1977">
        <line lrx="2152" lry="2073" ulx="2112" uly="2019">ſb</line>
        <line lrx="2152" lry="2117" ulx="2109" uly="2070">De</line>
        <line lrx="2152" lry="2166" ulx="2110" uly="2121">dur</line>
        <line lrx="2152" lry="2221" ulx="2103" uly="2169">Re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="1367" type="textblock" ulx="325" uly="261">
        <line lrx="978" lry="328" ulx="367" uly="261">hoͤchſt unbillich allhie auf; Wir</line>
        <line lrx="976" lry="365" ulx="372" uly="314">wiſſen nicht, wann es ein End</line>
        <line lrx="976" lry="418" ulx="373" uly="368">nemmen, und wir aus diſer arm⸗</line>
        <line lrx="975" lry="470" ulx="369" uly="412">ſeeligen Selaverey wideꝛ entkom⸗</line>
        <line lrx="974" lry="522" ulx="373" uly="466">men werden, zehlen nicht mehr,</line>
        <line lrx="975" lry="567" ulx="373" uly="513">was wir noch ferner werden thun</line>
        <line lrx="975" lry="619" ulx="372" uly="560">muͤſſen (Wann der Gottſeelige</line>
        <line lrx="974" lry="667" ulx="374" uly="610">Biſchoff von Marſilien joannes</line>
        <line lrx="972" lry="713" ulx="372" uly="662">Baptiſta Gault noch y. oder 6.</line>
        <line lrx="973" lry="765" ulx="369" uly="708">Monat laͤnger, als es geſchehen,</line>
        <line lrx="971" lry="815" ulx="368" uly="759">gelebt haͤtte, war er entſchloſſen,</line>
        <line lrx="972" lry="870" ulx="369" uly="808">ſich dem Koͤnig zu Fuͤſſen zu werf⸗</line>
        <line lrx="971" lry="914" ulx="370" uly="857">fen, und uͤber diſe Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="970" lry="957" ulx="368" uly="908">zubeklagen) aber in dem Unendli⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1013" ulx="368" uly="957">chen iſt ein Theil ſeinem gantzen</line>
        <line lrx="970" lry="1071" ulx="366" uly="1006">gleich, oder beſſer zureden, in dem</line>
        <line lrx="969" lry="1111" ulx="368" uly="1056">Unendliché ſeynd gar keine Theil,</line>
        <line lrx="968" lry="1161" ulx="366" uly="1105">nichts wird geendiget, nichts ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1205" ulx="367" uly="1155">zehlet, nichts verminderet. O!</line>
        <line lrx="967" lry="1260" ulx="366" uly="1205">wie lang wurde die Nacht ſeyn,</line>
        <line lrx="969" lry="1307" ulx="325" uly="1256">wann die Morgen⸗Roͤth nie⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1367" ulx="363" uly="1302">mahl herfuͤr blickete? Wie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1604" type="textblock" ulx="146" uly="1484">
        <line lrx="964" lry="1546" ulx="221" uly="1484">N. (C§S iſt allda nichts, dann</line>
        <line lrx="969" lry="1604" ulx="146" uly="1547">DTiternitas Wuth, und raſende Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1901" type="textblock" ulx="136" uly="1597">
        <line lrx="968" lry="1647" ulx="286" uly="1597">. zweiflung, wegen des</line>
        <line lrx="969" lry="1711" ulx="136" uly="1605">– zukuͤnfftigen: Turbabuntur in ſu-</line>
        <line lrx="969" lry="1756" ulx="146" uly="1696">nem profu- bitatione inſperatæ ſalutis. In</line>
        <line lrx="969" lry="1805" ulx="147" uly="1735">kuro. allen Zufaͤllen diſes debens, ſo wi⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1846" ulx="222" uly="1785">I1. drig, und verdruͤßlich ſie auch</line>
        <line lrx="968" lry="1901" ulx="147" uly="1841">Seripturd. ſeynd, verſchnaufen, und erhollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2192" type="textblock" ulx="365" uly="1938">
        <line lrx="968" lry="1993" ulx="368" uly="1938">Hoffnung, daß oder ſie, oder wir</line>
        <line lrx="966" lry="2037" ulx="365" uly="1988">ſelbſt ein End nemmen werden.</line>
        <line lrx="966" lry="2093" ulx="366" uly="2038">Der Himmliſche Sententz, wor⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2143" ulx="368" uly="2089">durch Nabuchodonoſor, ſein</line>
        <line lrx="966" lry="2192" ulx="366" uly="2135">Reich zu verliehren, und von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1951" type="textblock" ulx="146" uly="1892">
        <line lrx="990" lry="1951" ulx="146" uly="1892">Sap. 5. v. 2. wir uns jederzeit in etwas, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="277" type="textblock" ulx="602" uly="199">
        <line lrx="1635" lry="277" ulx="602" uly="199">Von denen Eigenſchafften, ꝛc. 645</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="973" type="textblock" ulx="1020" uly="274">
        <line lrx="1631" lry="329" ulx="1029" uly="274">druͤßlich die Faſten, wann die</line>
        <line lrx="1630" lry="379" ulx="1028" uly="325">Oſtern niemahl anruckete? Wie</line>
        <line lrx="1630" lry="433" ulx="1025" uly="375">ſchwer und ſaur einem Hand⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="479" ulx="1024" uly="423">Wercker, oder Tagloͤhner die Ar⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="531" ulx="1027" uly="475">beit, wañ der Tag keinen Abend,</line>
        <line lrx="1628" lry="582" ulx="1026" uly="525">noch andere Ruhe⸗ Stund haͤt⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="630" ulx="1025" uly="573">te? Wie muͤheſam die Reyß, wañ</line>
        <line lrx="1626" lry="682" ulx="1025" uly="623">man bey derſelben noch Staͤdt,</line>
        <line lrx="1627" lry="726" ulx="1024" uly="671">noch Doͤrffer, noch andere Ein⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="777" ulx="1023" uly="718">kehr und Aufenthalt findete? Wie</line>
        <line lrx="1624" lry="827" ulx="1021" uly="773">unangenehm, und bitter das</line>
        <line lrx="1623" lry="883" ulx="1021" uly="818">Studieren, wañ noch Feur⸗noch</line>
        <line lrx="1623" lry="922" ulx="1021" uly="867">Soñ⸗noch andere Recreakions⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="973" ulx="1020" uly="915">Taͤg, und Vacantzen waͤren? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1023" type="textblock" ulx="994" uly="967">
        <line lrx="1623" lry="1023" ulx="994" uly="967">diſes iſt in der Ewigkeit: Sinte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1276" type="textblock" ulx="1018" uly="1018">
        <line lrx="1623" lry="1078" ulx="1020" uly="1018">mahl auch ſo gar die Hoffnung,</line>
        <line lrx="1622" lry="1127" ulx="1020" uly="1069">welche in der Pandora Buͤchſe al⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1177" ulx="1020" uly="1116">lein verbleibet, aus diſem</line>
        <line lrx="1621" lry="1226" ulx="1018" uly="1165">Quaal⸗Ort, und ewig grauſa⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1276" ulx="1018" uly="1217">men Abgrund der Armſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1320" type="textblock" ulx="1006" uly="1263">
        <line lrx="1489" lry="1320" ulx="1006" uly="1263">gaͤntzlich verbannet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1486" type="textblock" ulx="660" uly="1409">
        <line lrx="1317" lry="1486" ulx="660" uly="1409">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1710" type="textblock" ulx="1017" uly="1510">
        <line lrx="1620" lry="1569" ulx="1017" uly="1510">Gemeinſchafft deren Menſchen</line>
        <line lrx="1621" lry="1616" ulx="1019" uly="1558">ausgeſtoſſen zuwerden, verurthei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1664" ulx="1019" uly="1606">let wurde, vergleichete ihn einem</line>
        <line lrx="1617" lry="1710" ulx="1018" uly="1654">abgekoppt, und gefaͤllten Baum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2205" type="textblock" ulx="1016" uly="1800">
        <line lrx="1618" lry="1860" ulx="1019" uly="1800">kein ewige, und er bey GOtt wi⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1910" ulx="1018" uly="1853">der in Gnaden kommen, in die</line>
        <line lrx="1615" lry="1957" ulx="1017" uly="1902">Herrlichkeit ſeines Reichs wider</line>
        <line lrx="1614" lry="2008" ulx="1017" uly="1951">eingeſetzet werden ſollte, lautete</line>
        <line lrx="1616" lry="2061" ulx="1016" uly="2001">das Urtheil daß man die Wurtzel</line>
        <line lrx="1615" lry="2110" ulx="1016" uly="2050">des Baums in der Erd laſſen</line>
        <line lrx="1616" lry="2160" ulx="1016" uly="2098">ſolte: Verum tamen germen ra-</line>
        <line lrx="1616" lry="2205" ulx="1016" uly="2150">dicum ejus in terra ſini te. Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2261" type="textblock" ulx="993" uly="2198">
        <line lrx="1617" lry="2261" ulx="993" uly="2198">Mmmmz gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1817" type="textblock" ulx="1006" uly="1700">
        <line lrx="1833" lry="1763" ulx="1006" uly="1700">Succidite arboré, præciditera-Dan. 4. v.</line>
        <line lrx="1690" lry="1817" ulx="1018" uly="1757">mos ejus. Aber weil diſe Straff !⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="270" type="textblock" ulx="413" uly="200">
        <line lrx="1410" lry="270" ulx="413" uly="200">642 Adcht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2253" type="textblock" ulx="121" uly="270">
        <line lrx="1889" lry="359" ulx="191" uly="270">Ao. 1440. d aͤnde deren Häaͤuſer, wo er in nig, wird ihm diſer Gedaun k ei⸗ Maximilia</line>
        <line lrx="1896" lry="383" ulx="193" uly="329">einhellig ſeinem Durchzug die Einkehr nen Troſt bringen, daß er ihm num I. zum</line>
        <line lrx="1899" lry="444" ulx="191" uly="353">zum Kayſer nahme folgende Wort! Kerum im Gegntheil den Schinertz nur Nachfolgeꝛ</line>
        <line lrx="1853" lry="489" ulx="195" uly="428">erwaͤhlt. A. in recuperabilium oblivio ſuma mehr anhaͤuffet, und vergroͤſſe⸗ im Reich</line>
        <line lrx="1837" lry="543" ulx="199" uly="437">1447. ſind ſelicitas, die groͤſte Gluͤckſee⸗ ret; es geduncket t ihn alles WBer⸗ nach ſich</line>
        <line lrx="1820" lry="584" ulx="192" uly="515">zwiſche ihm ligkeit iſt, was man ver⸗ gangene ein purer Traum. De⸗aſſend.</line>
        <line lrx="2097" lry="634" ulx="193" uly="562">und dem lohren hat, ohne Hoffnung nen, ſo die Garonne, oder Loire, Eccl. 11. v. l.</line>
        <line lrx="2146" lry="717" ulx="193" uly="609">Pabſt Nico wider zu erlangen, vergeſ⸗ odirzeinehinugter fahren, ſchei⸗ 3. Atenit</line>
        <line lrx="2120" lry="745" ulx="195" uly="655">lao V. die ſen koͤnnen. Er ſagte waͤhr: net der Fluß, ſo lang ſie darauf brahet</line>
        <line lrx="2144" lry="778" ulx="196" uly="707">bekannte Aber diſes kan in der Hoͤll nicht ſeynd, ſehr weit, und breit; Aber Illitin</line>
        <line lrx="2132" lry="848" ulx="195" uly="760">Concorda- geſchehen, diſe Gluͤckſeeligkeit wann ſie denſelben zuruck g legt nigenti.</line>
        <line lrx="2087" lry="875" ulx="195" uly="789">ta Germa- . det daſelbſt nicht ſtatt; die haben, und von deſſen Außfluß 1</line>
        <line lrx="2152" lry="938" ulx="195" uly="830">niæ wegen unendlich „und unbegreiffliche auf das hohe Meer einge ſactes derißtuni</line>
        <line lrx="1676" lry="1009" ulx="197" uly="922">Erſetzung Guͤter, die man thorrecht ver⸗ ſeynd, ſehen ſie das Meer ſo groß,</line>
        <line lrx="1712" lry="1059" ulx="198" uly="959">deren Geiſtl lohren hat, ſchweben denen Ver⸗ Lrile, und weitſchicht tig, daß der</line>
        <line lrx="2152" lry="1076" ulx="197" uly="983">Siel n auf⸗ dammten immerhinn vor denen Gluß ihnen gar eng, ſchmal, und Apoc. 14.</line>
        <line lrx="2152" lry="1124" ulx="196" uly="1044">gerichtet Augen. Und erkennet man, wie klein ſcheinet. Da ihr jung wa⸗ N. II.</line>
        <line lrx="2152" lry="1168" ulx="165" uly="1113">worden. der H. Geiſt uns geſagt hat, ret, vor etwann 30. oder 40. Apoc. 20.</line>
        <line lrx="2152" lry="1218" ulx="145" uly="1169">So hat alsdann deutlich, und offenbahr, Jahren reißtet, und beſtrebtet ihr V. 10. (</line>
        <line lrx="2152" lry="1267" ulx="197" uly="1218">auch der doch allzu ſpath, die Eitel⸗ und euch um ſachen, eueres Bedung</line>
        <line lrx="2098" lry="1361" ulx="201" uly="1255">Schwaͤbiſ. Nichtigkeit diſeꝛ ; eitlich? Guͤtern, ckens nach, bon bchſter Wichtig⸗ 5 1.</line>
        <line lrx="2097" lry="1365" ulx="198" uly="1317">Bund Ano die man unordentlich geliebt hat: keit: Und jetzt ſehet ihr, daß es</line>
        <line lrx="2120" lry="1434" ulx="202" uly="1350">1488. Unter Vanitatis arguuntur Præterita. lauter Kinder⸗Werck, itel Ba⸗ . lotrihis.</line>
        <line lrx="2071" lry="1487" ulx="198" uly="1415">ihm ſeinen Wir ſehen aus der Erfahrnuß, gat. ll, und nichts⸗ wuͤͦr dig⸗ Lum⸗ ODWUDU</line>
        <line lrx="1687" lry="1514" ulx="197" uly="1465">Anfang ge⸗ daß ein auch nur Viertel fluͤndi⸗ pen Ding warzn. Ihr waret</line>
        <line lrx="1718" lry="1595" ulx="198" uly="1471">nohmen: ge recht ſtarck ‚ und haͤſſige erhitzt, und ereyfferet, zancktet</line>
        <line lrx="1713" lry="1637" ulx="197" uly="1560">Auch hatte Schmertz die Empfindung;, and euch um weiß nicht was, um den</line>
        <line lrx="1686" lry="1684" ulx="197" uly="1586">er das Gluͤk b y nahe dat Augedencken tau⸗ Rang, u nd BVorſitz, um ange⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1712" ulx="198" uly="1662">daß unter ſend Freuden, und Wosuͤſten maßte Ehr⸗Kleinigkeiten; Und</line>
        <line lrx="1674" lry="1786" ulx="196" uly="1700">ihme die auf einmahl l ausloͤſche. Wann jetzt ſi heinet es euch alles nur ein</line>
        <line lrx="1677" lry="1848" ulx="198" uly="1738">Buchtru⸗ iin Menſch die Zahn⸗Sch ers ke⸗ um. In ver Ewigkeit, da 3</line>
        <line lrx="1962" lry="1871" ulx="121" uly="1785">ckker:⸗ Kunſt tzen, daß Zip pperlein, Grin men, ihr 500. 1700. 10200. Jahr = 17</line>
        <line lrx="1677" lry="1911" ulx="199" uly="1821">erfunden oder Grieß hat, gehet, vnd ſaget Werdet vollbracht haben, wird</line>
        <line lrx="1936" lry="1955" ulx="203" uly="1906">wurde. Er ihm ein wenig: Ey Lieber! Erm⸗ euch diſes Leben, und alles, was</line>
        <line lrx="1811" lry="2010" ulx="166" uly="1956">ſtarb zuLinz dere dich, gedencke an die groſſe ihr darinn gethan, ſo lang ſchon</line>
        <line lrx="2151" lry="2056" ulx="201" uly="1986">Ao. 1493. Freud, und Luſibarkeit, die du bey abgewichen, und fern ſcheinen, 4</line>
        <line lrx="2152" lry="2108" ulx="201" uly="2034">von ſeiner einem ſolchen Gaſtmahl, bey ei⸗ datz es euch als ein Traum ſchei⸗ 1</line>
        <line lrx="2152" lry="2154" ulx="201" uly="2091">G mahl E- nein ſolchen Dantz, oder einer an⸗ nen wird: Und alsdann werdet 1</line>
        <line lrx="2152" lry="2253" ulx="200" uly="2153">leonora de ren Kurtzweil hatteſt ꝛc. ſo wes ihr euere Welt, groſſe Aea</line>
        <line lrx="1684" lry="2246" ulx="1525" uly="2205">. eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1588" type="textblock" ulx="2137" uly="1326">
        <line lrx="2152" lry="1588" ulx="2137" uly="1326">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1620" type="textblock" ulx="2140" uly="1590">
        <line lrx="2152" lry="1620" ulx="2140" uly="1590">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1825" type="textblock" ulx="2133" uly="1641">
        <line lrx="2152" lry="1825" ulx="2133" uly="1641">= = — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="1160" type="textblock" ulx="158" uly="1071">
        <line lrx="310" lry="1098" ulx="158" uly="1071">Vi. II.</line>
        <line lrx="1032" lry="1160" ulx="196" uly="1112">Apoc. 20. nocte in ſœæcula ſæculorum, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="270" type="textblock" ulx="707" uly="196">
        <line lrx="1673" lry="270" ulx="707" uly="196">Von denen Eigenſchafften ꝛc. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="428" type="textblock" ulx="421" uly="277">
        <line lrx="1021" lry="334" ulx="422" uly="277">heit bewunderen, daß um ſolch</line>
        <line lrx="1024" lry="375" ulx="421" uly="326">nichtiger Ding Willen ihr ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="428" ulx="421" uly="375">ger imer waͤhrend, und beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="380" type="textblock" ulx="1074" uly="281">
        <line lrx="1678" lry="336" ulx="1074" uly="281">licher, Peynen auch anheiſchig</line>
        <line lrx="1651" lry="380" ulx="1074" uly="333">gemacht habet. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="548" type="textblock" ulx="752" uly="454">
        <line lrx="1368" lry="548" ulx="752" uly="454">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="867" type="textblock" ulx="190" uly="554">
        <line lrx="1021" lry="619" ulx="209" uly="554">I. S A immerwaͤhrend, und</line>
        <line lrx="1025" lry="690" ulx="200" uly="591">Witernitas G unaufhoͤrlicher Peynen:</line>
        <line lrx="1025" lry="719" ulx="195" uly="653">producit “Dann die heimliche Of⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="769" ulx="190" uly="714">Jaſtidium fenbahrung Joannis uns lehret,</line>
        <line lrx="1023" lry="818" ulx="194" uly="762">Eræſentis. daß die Verworffene kein Geiſt,</line>
        <line lrx="1022" lry="867" ulx="280" uly="816">1. kein Verſchnauffung, nicht einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="966" type="textblock" ulx="175" uly="861">
        <line lrx="1030" lry="928" ulx="175" uly="861">Seripturé:. eintzigen Augenblick Ruhe haben</line>
        <line lrx="1030" lry="966" ulx="424" uly="917">werden, ſondern unablaͤßlich Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2199" type="textblock" ulx="197" uly="967">
        <line lrx="1023" lry="1016" ulx="374" uly="967">und Nacht werden geguaͤlt wer⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1065" ulx="198" uly="1013">Apoc. 14. den: Requiem non habent, die</line>
        <line lrx="1022" lry="1111" ulx="422" uly="1065">ac nocte. Cruciabuntur die, ac</line>
        <line lrx="1020" lry="1212" ulx="197" uly="1160">V. 10. ches diſe Schmertzen, beſchwer⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1260" ulx="421" uly="1211">lich⸗ und verdruͤßlicher machet.</line>
        <line lrx="1017" lry="1311" ulx="281" uly="1256">L. Der H. Gregorius ſagt, es</line>
        <line lrx="1017" lry="1368" ulx="245" uly="1309">2. ſehye diſer Unterſchid zwiſchen de⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1408" ulx="199" uly="1351">PFPatribüs. nen Fleiſchlich, und Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1016" lry="1459" ulx="206" uly="1405">Wolluͤſten, daß die Fleiſchliche,</line>
        <line lrx="1017" lry="1513" ulx="416" uly="1458">da man ſie noch nicht hat, ſehr</line>
        <line lrx="1017" lry="1553" ulx="417" uly="1506">hochgeachter, ihnen heiß⸗ hunge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1612" ulx="417" uly="1555">rig nachgeſtrebt werde; Wann</line>
        <line lrx="1018" lry="1652" ulx="418" uly="1605">man ſie aber hat, einen Eckel,</line>
        <line lrx="1016" lry="1711" ulx="416" uly="1653">und Verdruß bringen. Und</line>
        <line lrx="1014" lry="1761" ulx="414" uly="1703">weiſet es die Erfahrenheit, daß</line>
        <line lrx="1015" lry="1801" ulx="414" uly="1752">die an ſich ſelbſt auch annehmlich,</line>
        <line lrx="1014" lry="1850" ulx="414" uly="1800">und ergoͤtzlichiſte Ding, wann ſie</line>
        <line lrx="1014" lry="1901" ulx="413" uly="1851">pur einerley ſeynd, und nicht von</line>
        <line lrx="1014" lry="1948" ulx="415" uly="1900">anderer Art Freuden unterbro⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1999" ulx="414" uly="1949">chen, und vermiſcht werden, die</line>
        <line lrx="1014" lry="2047" ulx="386" uly="1997">Lieblichkeit verliehren, und uns</line>
        <line lrx="1012" lry="2098" ulx="386" uly="2048">verlaiden. Bey einer Mahlzeit,</line>
        <line lrx="1011" lry="2157" ulx="416" uly="2097">wann man bey jeder Tracht nur</line>
        <line lrx="1010" lry="2199" ulx="391" uly="2147">ein, und immer die alte Speiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="595" type="textblock" ulx="1322" uly="580">
        <line lrx="1336" lry="595" ulx="1322" uly="580">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="634" type="textblock" ulx="1074" uly="577">
        <line lrx="1674" lry="628" ulx="1074" uly="577">auf den Tiſch ſezete, ſo Zeſchtr ackt,</line>
        <line lrx="1432" lry="634" ulx="1267" uly="596">ezel?,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1911" type="textblock" ulx="1064" uly="628">
        <line lrx="1674" lry="679" ulx="1075" uly="628">und wol zubereitet ſie auch waͤre,</line>
        <line lrx="1676" lry="728" ulx="1075" uly="679">wurde man doch einen Unluſt,</line>
        <line lrx="1674" lry="778" ulx="1075" uly="725">und Eckel darab gewinen: Zeug⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="825" ulx="1075" uly="772">nuß das Manna, oder Himmel⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="875" ulx="1075" uly="823">Brod, welches von Engliſcher</line>
        <line lrx="1674" lry="924" ulx="1074" uly="872">Hand gebachen, und zugerichtet</line>
        <line lrx="1672" lry="975" ulx="1073" uly="927">wor, und dannoch mit der Zeit</line>
        <line lrx="1676" lry="1023" ulx="1073" uly="973">denen Ifraëlicen abgeſchmackt,</line>
        <line lrx="1675" lry="1070" ulx="1073" uly="1021">und Eckelhafft wurde; Nauſeat</line>
        <line lrx="1891" lry="1125" ulx="1073" uly="1072">animia noſtra ſuper cibo iſto. Jum. 21.</line>
        <line lrx="1783" lry="1182" ulx="1073" uly="1119">Bey einer Muſique, wann man y. 5.</line>
        <line lrx="1670" lry="1218" ulx="1073" uly="1169">immer die alte Leyren hoͤrete, das</line>
        <line lrx="1672" lry="1271" ulx="1071" uly="1218">alte Lied widerholete, wurde ſol⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1316" ulx="1070" uly="1265">ches, ſo lieblichund wohllautend</line>
        <line lrx="1673" lry="1370" ulx="1069" uly="1315">es auch waͤre, nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1671" lry="1417" ulx="1069" uly="1363">die Zuhoͤrer mied machen. Bey</line>
        <line lrx="1675" lry="1468" ulx="1069" uly="1414">einer Tragædie, wann beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1671" lry="1516" ulx="1069" uly="1464">hin nur ein und eben dieſelbe Per⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1565" ulx="1069" uly="1509">ſohn auf dem Theatro ſich ſehen</line>
        <line lrx="1671" lry="1618" ulx="1070" uly="1558">lieſſe, wurden die Zuſchauer ver⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1663" ulx="1068" uly="1609">druͤßig daruͤber werden. In ei⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1714" ulx="1067" uly="1659">nem Garten, wann nur einerley</line>
        <line lrx="1670" lry="1763" ulx="1065" uly="1707">Gattung Blumen vor Augen</line>
        <line lrx="1669" lry="1812" ulx="1064" uly="1756">ſtuhnde, dieſelbe waͤre gleich ſo</line>
        <line lrx="1666" lry="1861" ulx="1064" uly="1804">ſchoͤn, und wohl gepflantzt, als ſie</line>
        <line lrx="1667" lry="1911" ulx="1064" uly="1856">immer wollte, wurde ſie uns doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1953" type="textblock" ulx="1040" uly="1906">
        <line lrx="1667" lry="1953" ulx="1040" uly="1906">endlich mißfallen. Was wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2256" type="textblock" ulx="1063" uly="1955">
        <line lrx="1670" lry="2009" ulx="1066" uly="1955">es dann ſeyn, eine gantze lange</line>
        <line lrx="1671" lry="2055" ulx="1067" uly="2003">Ewigkeit hindurch nichts anders</line>
        <line lrx="1664" lry="2106" ulx="1065" uly="2053">zur Speiß, als Schlangen, Gall,</line>
        <line lrx="1668" lry="2152" ulx="1063" uly="2102">und Wermuth; Kein andere</line>
        <line lrx="1665" lry="2206" ulx="1063" uly="2152">Muſique, als GOtts⸗ Laͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2256" ulx="1111" uly="2200">Mimmm 2 gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="267" type="textblock" ulx="483" uly="198">
        <line lrx="1482" lry="267" ulx="483" uly="198">648 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="308" type="textblock" ulx="481" uly="278">
        <line lrx="712" lry="308" ulx="481" uly="278">annemmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="463" type="textblock" ulx="258" uly="318">
        <line lrx="1085" lry="378" ulx="446" uly="318">* und, ihr Gold wird ſie nicht</line>
        <line lrx="1082" lry="420" ulx="259" uly="364">Ezech. 14. erretten koͤnnen am Tag</line>
        <line lrx="1080" lry="463" ulx="258" uly="414">v. 14. &amp; 16. des Zorns des „HErrn. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="960" type="textblock" ulx="469" uly="464">
        <line lrx="1080" lry="512" ulx="475" uly="464">fuerint tres viri iſti Noë, Da-</line>
        <line lrx="1080" lry="564" ulx="473" uly="514">niel, &amp; Job, non liberabunt</line>
        <line lrx="1075" lry="611" ulx="473" uly="563">filios. Und ſollten ſchon Noë,</line>
        <line lrx="1078" lry="666" ulx="472" uly="611">Daniel, und Job fuͤr ihre eig⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="711" ulx="472" uly="662">ne; Kinder bitten, werden</line>
        <line lrx="1078" lry="759" ulx="473" uly="710">ſie doch nicht erhoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="814" ulx="473" uly="761">den. Und ſagt GOtt ſehr offt</line>
        <line lrx="1077" lry="861" ulx="469" uly="809">durch ſeine Propheten: Non mi-</line>
        <line lrx="1076" lry="911" ulx="506" uly="861">rebor, &amp; non parcet oculus</line>
        <line lrx="1074" lry="960" ulx="470" uly="909">meus. Ich will ab euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1012" type="textblock" ulx="435" uly="956">
        <line lrx="1075" lry="1012" ulx="435" uly="956">Elend, ab eueren Trang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1206" type="textblock" ulx="468" uly="1007">
        <line lrx="1075" lry="1061" ulx="469" uly="1007">ſaalen, die ich vor Augen</line>
        <line lrx="1075" lry="1108" ulx="468" uly="1056">ſehen werde, kein Mitley⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1157" ulx="470" uly="1106">den tragen, mich uͤber euch</line>
        <line lrx="1074" lry="1206" ulx="468" uly="1156">nicht erbarmen, euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1251" type="textblock" ulx="415" uly="1205">
        <line lrx="698" lry="1251" ulx="415" uly="1205">verſchonen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2150" type="textblock" ulx="240" uly="1900">
        <line lrx="367" lry="1946" ulx="314" uly="1900">O.</line>
        <line lrx="448" lry="2001" ulx="242" uly="1946">Argumen-</line>
        <line lrx="434" lry="2050" ulx="242" uly="2000">ta conglo-</line>
        <line lrx="390" lry="2088" ulx="240" uly="2048">bata ex</line>
        <line lrx="445" lry="2150" ulx="242" uly="2098">Scriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1752" type="textblock" ulx="460" uly="1255">
        <line lrx="1070" lry="1304" ulx="464" uly="1255">Den Kercker⸗Meiſter, der</line>
        <line lrx="1071" lry="1365" ulx="463" uly="1304">euch gefangen halten wird/betref⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1405" ulx="465" uly="1353">fend, daͤrffet ihr gar nicht daran</line>
        <line lrx="1066" lry="1456" ulx="463" uly="1403">gedencken, nicht die geringſte</line>
        <line lrx="1067" lry="1503" ulx="462" uly="1452">Hoffnung machen, ihn zu hinter⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1559" ulx="462" uly="1502">gehen, oder zu beſtechen. Er iſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1608" ulx="461" uly="1553">ein wachtſammer Geiſt, der euch</line>
        <line lrx="1066" lry="1657" ulx="460" uly="1602">niemahl aus dem Geſicht laſſet,</line>
        <line lrx="1067" lry="1707" ulx="461" uly="1650">nicht ſchlaffen kan, keinen andern</line>
        <line lrx="1067" lry="1752" ulx="462" uly="1696">Troſt in ſeinen Peynen genieſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="418" type="textblock" ulx="1133" uly="269">
        <line lrx="1735" lry="320" ulx="1135" uly="269">als euch zu einem Geſpan, und</line>
        <line lrx="1735" lry="368" ulx="1134" uly="319">Mit⸗Geſellen zuhaben; er raaſet</line>
        <line lrx="1735" lry="418" ulx="1133" uly="368">vor Zorn wider euch, hat nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="468" type="textblock" ulx="1132" uly="419">
        <line lrx="1743" lry="468" ulx="1132" uly="419">anders zuthun, als euch gefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1209" type="textblock" ulx="1116" uly="467">
        <line lrx="1739" lry="518" ulx="1130" uly="467">zuhalten, euch zu verwahren, auf</line>
        <line lrx="1734" lry="569" ulx="1128" uly="516">diſe Commiſſion, auf diſen ihm</line>
        <line lrx="1733" lry="616" ulx="1127" uly="565">gegebenen Befelch leget er ſich</line>
        <line lrx="1739" lry="672" ulx="1127" uly="615">gantz, und gar, wendet hierauf</line>
        <line lrx="1523" lry="722" ulx="1126" uly="664">alle ſeine Kraͤfften an.</line>
        <line lrx="1735" lry="772" ulx="1176" uly="714">Die Gefaͤngnuß zu erbrechen?</line>
        <line lrx="1734" lry="815" ulx="1127" uly="761">Von diſem darffet ihr euch gar</line>
        <line lrx="1733" lry="863" ulx="1126" uly="814">nichts traumen laſſen. Was</line>
        <line lrx="1732" lry="914" ulx="1125" uly="863">Anſehen, das Feur zu verzehren,</line>
        <line lrx="1732" lry="963" ulx="1125" uly="912">welches ſelbſt alles durch frißt, u.</line>
        <line lrx="1730" lry="1012" ulx="1124" uly="960">verzehret? Mit einem gantz Erd⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1060" ulx="1123" uly="1009">Klumpen ſchweren Leib durch zu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1114" ulx="1125" uly="1060">tringen? Und wo wurdet ihr Fei⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1164" ulx="1116" uly="1110">len, und Eiſen⸗Raſpen finden,</line>
        <line lrx="1728" lry="1209" ulx="1123" uly="1159">euere Ketten, und Band abzufei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1257" type="textblock" ulx="1123" uly="1209">
        <line lrx="1746" lry="1257" ulx="1123" uly="1209">len? Wordurch werdet ihr aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1308" type="textblock" ulx="1120" uly="1259">
        <line lrx="1726" lry="1308" ulx="1120" uly="1259">einem Ort entgehen, aus welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1412" type="textblock" ulx="1118" uly="1308">
        <line lrx="1903" lry="1368" ulx="1118" uly="1308">gar kein Ausgang iſt? Congre- Iſai. 24.</line>
        <line lrx="1863" lry="1412" ulx="1118" uly="1359">gabuntur congregatione unius v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1708" type="textblock" ulx="1115" uly="1409">
        <line lrx="1722" lry="1453" ulx="1118" uly="1409">faſcis in lacum, &amp; claudentur</line>
        <line lrx="1723" lry="1508" ulx="1115" uly="1458">ibi in carcere; man wird ſie</line>
        <line lrx="1723" lry="1554" ulx="1116" uly="1504">in einem Buͤſchel zuſamm</line>
        <line lrx="1722" lry="1604" ulx="1116" uly="1556">binden zur Gruben, und</line>
        <line lrx="1723" lry="1655" ulx="1115" uly="1605">ſie werden daſelbſt im Ker⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1708" ulx="1117" uly="1655">cker eingeſchloſſen ſeyy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1872" type="textblock" ulx="766" uly="1762">
        <line lrx="1398" lry="1872" ulx="766" uly="1762">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2020" type="textblock" ulx="458" uly="1874">
        <line lrx="1063" lry="2020" ulx="458" uly="1874">FNo bilde mir demnach einẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2199" type="textblock" ulx="456" uly="1947">
        <line lrx="1063" lry="1998" ulx="597" uly="1947">aus diſen armen Ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2046" ulx="596" uly="1995">ſeeligen, einen eueren</line>
        <line lrx="1060" lry="2097" ulx="461" uly="2042">Soͤhnen, welcher ſich im Duell</line>
        <line lrx="1059" lry="2155" ulx="460" uly="2095">geſchlagen, und au ſ dem Plaz ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="2199" ulx="456" uly="2146">bliben iſt; unſerer Verwandten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1949" type="textblock" ulx="1114" uly="1898">
        <line lrx="1747" lry="1949" ulx="1114" uly="1898">oder Freunden einen, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2148" type="textblock" ulx="1109" uly="1949">
        <line lrx="1718" lry="1999" ulx="1113" uly="1949">GOtt mit uns beleydiget hat,</line>
        <line lrx="1715" lry="2049" ulx="1111" uly="1997">und ohne wahr, und rechtmaͤßige</line>
        <line lrx="1716" lry="2107" ulx="1110" uly="2047">Buß fuͤr den Richter⸗Stuhl</line>
        <line lrx="1714" lry="2148" ulx="1109" uly="2097">GOttes iſt gefuͤhrt worden, ein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2202" type="textblock" ulx="1109" uly="2147">
        <line lrx="1760" lry="2202" ulx="1109" uly="2147">Er ſucht aller Orten einen Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2250" type="textblock" ulx="1614" uly="2206">
        <line lrx="1713" lry="2250" ulx="1614" uly="2206">gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1060" type="textblock" ulx="2130" uly="271">
        <line lrx="2152" lry="1060" ulx="2130" uly="271">=S,SS—  = Serar☛,,  T=- — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="76" lry="1381" ulx="0" uly="1337">ſi 24</line>
        <line lrx="56" lry="1430" ulx="0" uly="1396">2¹.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="268" type="textblock" ulx="602" uly="207">
        <line lrx="1313" lry="268" ulx="602" uly="207">Von denen Eigenſchafften, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="519" type="textblock" ulx="377" uly="272">
        <line lrx="979" lry="325" ulx="378" uly="272">gang, aus diſem Feur⸗Ofen zu</line>
        <line lrx="980" lry="368" ulx="379" uly="322">entkommen; und dieweil er nir⸗</line>
        <line lrx="979" lry="423" ulx="377" uly="373">gend einigen findet, weynet, klagt,</line>
        <line lrx="978" lry="473" ulx="378" uly="422">und ſagt er: Ach! warum ſitze</line>
        <line lrx="979" lry="519" ulx="379" uly="470">ich ſo lang in diſer Jamer⸗vollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="571" type="textblock" ulx="378" uly="518">
        <line lrx="993" lry="571" ulx="378" uly="518">Gefangenſchaff?, in diſer Armſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="765" type="textblock" ulx="378" uly="569">
        <line lrx="978" lry="619" ulx="380" uly="569">ligkeit? Was haltet mich allhier</line>
        <line lrx="981" lry="666" ulx="378" uly="617">auf? Was verhindert, daß ich</line>
        <line lrx="981" lry="715" ulx="378" uly="666">aus diſem Kerker nicht entkome?</line>
        <line lrx="981" lry="765" ulx="378" uly="714">die Suͤnd. Was fuͤr in Suͤnd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="862" type="textblock" ulx="328" uly="765">
        <line lrx="993" lry="815" ulx="379" uly="765">das ich unandaͤchtig geweſen bin?</line>
        <line lrx="978" lry="862" ulx="328" uly="814">Morgens, und Abends mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1454" type="textblock" ulx="373" uly="863">
        <line lrx="979" lry="913" ulx="375" uly="863">Gebett nicht verrichtet? In der</line>
        <line lrx="977" lry="964" ulx="376" uly="912">Kirch hin, und her gaffete? Ach!</line>
        <line lrx="977" lry="1013" ulx="377" uly="961">ſchicke man mich wieder auf die</line>
        <line lrx="976" lry="1061" ulx="377" uly="1010">Welt, Buß zuthun: Ich will</line>
        <line lrx="985" lry="1112" ulx="377" uly="1061">den gantzen Morgen hindurch auf</line>
        <line lrx="978" lry="1161" ulx="376" uly="1110">beyden Knyen, mit zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1208" ulx="377" uly="1159">legt, und aufgehebten Haͤnden</line>
        <line lrx="978" lry="1259" ulx="375" uly="1209">unbeweglich, ohne mich im ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1308" ulx="375" uly="1256">ringſten zu ruͤhren, auf der Er⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1356" ulx="374" uly="1306">den da ligen; ſo vil HH. Meſſen,</line>
        <line lrx="977" lry="1406" ulx="373" uly="1355">als imer geleſen werden, anhoͤren;</line>
        <line lrx="975" lry="1454" ulx="375" uly="1404">mich, daß Allerheiligiſte Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1504" type="textblock" ulx="375" uly="1455">
        <line lrx="999" lry="1504" ulx="375" uly="1455">ment anzubetten, auf den Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1996" type="textblock" ulx="374" uly="1500">
        <line lrx="974" lry="1552" ulx="375" uly="1500">hinwerffen; ich will durch das</line>
        <line lrx="974" lry="1600" ulx="376" uly="1550">ſtarck, und hefftige Knyen, durch</line>
        <line lrx="982" lry="1650" ulx="375" uly="1599">das vilfaͤltige Herumrutſchen auf</line>
        <line lrx="976" lry="1697" ulx="375" uly="1648">der Erde eine ſchwilen⸗ dicke</line>
        <line lrx="975" lry="1747" ulx="375" uly="1696">Haut, und Erhaͤrtung, wie ein</line>
        <line lrx="972" lry="1795" ulx="376" uly="1748">H. Jacobus, ein H. Bartholo-</line>
        <line lrx="975" lry="1858" ulx="376" uly="1797">mæus, mir zuziehen. Es iſt</line>
        <line lrx="974" lry="1896" ulx="376" uly="1845">bereits gar zu ſpath, es haͤtte</line>
        <line lrx="974" lry="1945" ulx="375" uly="1893">diſes geſchehen ſollen, da es noch</line>
        <line lrx="974" lry="1996" ulx="374" uly="1941">Zeit war; haſt du nicht ſo offt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2042" type="textblock" ulx="154" uly="1992">
        <line lrx="972" lry="2042" ulx="154" uly="1992">Pſ. 113. v. mal ſingen g hoͤrt; Non mortui</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2092" type="textblock" ulx="211" uly="2054">
        <line lrx="269" lry="2092" ulx="211" uly="2054">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2240" type="textblock" ulx="375" uly="2039">
        <line lrx="970" lry="2094" ulx="375" uly="2039">laudabunt te Domine, neque</line>
        <line lrx="971" lry="2142" ulx="376" uly="2093">omnes, qui deſcendunt in in-</line>
        <line lrx="969" lry="2186" ulx="375" uly="2136">fernum? Die Todte werden</line>
        <line lrx="881" lry="2240" ulx="421" uly="2187">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1260" type="textblock" ulx="1025" uly="215">
        <line lrx="1637" lry="286" ulx="1550" uly="215">649</line>
        <line lrx="1635" lry="327" ulx="1032" uly="276">dich nicht loben, noch ein⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="384" ulx="1030" uly="324">ger aus denen, die in dooͤll</line>
        <line lrx="1635" lry="433" ulx="1030" uly="375">hinunter fahren? Was fuͤr</line>
        <line lrx="1632" lry="473" ulx="1030" uly="424">ein Suͤnd haltet mich allhie auf?</line>
        <line lrx="1633" lry="534" ulx="1030" uly="472">Daß ich Haß gerragen? Mich</line>
        <line lrx="1633" lry="575" ulx="1031" uly="522">mit meinem Feind nicht verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="622" ulx="1031" uly="572">nen, ihn nicht hab gruͤſſen wol⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="671" ulx="1031" uly="621">len? Laſſe man mich nur dieſen</line>
        <line lrx="1629" lry="726" ulx="1031" uly="668">Fehler verbeſſeren; ich will ihm</line>
        <line lrx="1631" lry="768" ulx="1032" uly="716">zu Fuͤſſen fallen, ihn umb Ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="818" ulx="1030" uly="768">zeyhung bitten, bekennen, daß</line>
        <line lrx="1634" lry="868" ulx="1029" uly="817">ich uncecht gehabt; ihn bitten,</line>
        <line lrx="1631" lry="916" ulx="1029" uly="865">daß er mich mit Fuͤſſen tretten,</line>
        <line lrx="1630" lry="964" ulx="1028" uly="916">wi. Gaſſen⸗Koth halten, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1013" ulx="1028" uly="967">trac iren wolle; ich will ihm will⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1063" ulx="1028" uly="1010">faͤhrigſt verzeyhen, hm alles/ was</line>
        <line lrx="1628" lry="1113" ulx="1028" uly="1065">er von mir hat, von Hertzen gern</line>
        <line lrx="1627" lry="1162" ulx="1027" uly="1107">uͤberlaſſen, ihn aus dem ineriſten</line>
        <line lrx="1624" lry="1209" ulx="1027" uly="1162">meiner Seel lieben. Es iſt nun</line>
        <line lrx="1628" lry="1260" ulx="1025" uly="1210">gar zuſpath: Hatte dich Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1310" type="textblock" ulx="1025" uly="1259">
        <line lrx="1678" lry="1310" ulx="1025" uly="1259">nicht ſo ernſtlich ermahnet: Ver⸗ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1322" type="textblock" ulx="1683" uly="1270">
        <line lrx="1841" lry="1322" ulx="1683" uly="1270">atth. ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1366" type="textblock" ulx="1025" uly="1309">
        <line lrx="1746" lry="1366" ulx="1025" uly="1309">einige dich mit deinem Wi⸗ v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1507" type="textblock" ulx="1024" uly="1359">
        <line lrx="1625" lry="1412" ulx="1025" uly="1359">derſacher ohne Verzug, dum</line>
        <line lrx="1636" lry="1457" ulx="1024" uly="1409">es in via, da du noch auf</line>
        <line lrx="1625" lry="1507" ulx="1024" uly="1459">dem Weeg biſt; widrigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1553" type="textblock" ulx="999" uly="1503">
        <line lrx="1626" lry="1553" ulx="999" uly="1503">falls man dich dem Richter uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2245" type="textblock" ulx="1018" uly="1555">
        <line lrx="1625" lry="1602" ulx="1024" uly="1555">antworten, der Richter dem</line>
        <line lrx="1624" lry="1656" ulx="1024" uly="1599">Schergen uͤbergeben, der Scherg</line>
        <line lrx="1626" lry="1703" ulx="1023" uly="1650">in das Gefaͤngnuß werffen wird,</line>
        <line lrx="1623" lry="1756" ulx="1024" uly="1701">du aber nicht deines Gefallens,</line>
        <line lrx="1623" lry="1798" ulx="1022" uly="1751">und wann du wilſt, von dannen</line>
        <line lrx="1622" lry="1847" ulx="1022" uly="1797">herausgehen wirſt, du biſt nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="1902" ulx="1022" uly="1848">mehr in via, auf dem Weeg.</line>
        <line lrx="1622" lry="1947" ulx="1020" uly="1896">Was haltet mich allhie auf? Daß</line>
        <line lrx="1624" lry="1995" ulx="1021" uly="1944">ich diſes Gut diſes Bauren un⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2045" ulx="1019" uly="1995">gerechter Weiß an mich gebracht?</line>
        <line lrx="1624" lry="2093" ulx="1021" uly="2044">So verurtheile man mich dann,</line>
        <line lrx="1624" lry="2150" ulx="1018" uly="2091">ſolches wider zuruck zugeben; laß</line>
        <line lrx="1626" lry="2203" ulx="1019" uly="2143">man mich wieder auf die Welt,</line>
        <line lrx="1621" lry="2245" ulx="1068" uly="2191">Nunn ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="527" lry="264" type="textblock" ulx="409" uly="215">
        <line lrx="527" lry="264" ulx="409" uly="215">650</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="861" type="textblock" ulx="226" uly="763">
        <line lrx="438" lry="814" ulx="227" uly="763">Habac. 2.0</line>
        <line lrx="314" lry="861" ulx="226" uly="828">V. H9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1655" type="textblock" ulx="440" uly="277">
        <line lrx="1040" lry="328" ulx="442" uly="277">ich will es vierfach widerum er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="377" ulx="441" uly="327">ſtatten, zu dem Ende alle meine</line>
        <line lrx="1042" lry="427" ulx="440" uly="375">Guͤter verkauffen, groſſe All⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="476" ulx="442" uly="426">mooſen geben, meine Kinder in</line>
        <line lrx="1042" lry="526" ulx="442" uly="475">Spithal, oder auch gar betteln</line>
        <line lrx="1044" lry="575" ulx="442" uly="525">ſchicken. Es iſt nun zu ſpath:</line>
        <line lrx="1045" lry="624" ulx="444" uly="572">Der Prophet hatte ja ehedeſſen</line>
        <line lrx="1048" lry="674" ulx="444" uly="623">dir vorgeſagt: Wer ungerech⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="720" ulx="446" uly="673">tes Gut zuſammen ſcharret,</line>
        <line lrx="1050" lry="773" ulx="447" uly="720">hoffet umſonſt ungeſtrafft zu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="821" ulx="447" uly="770">bleiben? Væ, qui congregat</line>
        <line lrx="1050" lry="869" ulx="445" uly="821">avaritiam malam domui ſuæ, &amp;</line>
        <line lrx="1048" lry="920" ulx="448" uly="868">liberari ſe putat de manu mali.</line>
        <line lrx="1049" lry="967" ulx="449" uly="916">Was haltet mich allda auf?</line>
        <line lrx="1050" lry="1016" ulx="450" uly="967">Daß ich meinem Fleiſch gar zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1068" ulx="450" uly="1015">ſehr geheuchlet, demſelben allzu</line>
        <line lrx="1053" lry="1116" ulx="449" uly="1063">vil gezaͤrtlet, ſeinen Geluͤſten will⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1167" ulx="453" uly="1110">fahret, und den voͤlligen Lauff</line>
        <line lrx="1053" lry="1215" ulx="453" uly="1161">gelaſſen, ſolches in dem Schlam</line>
        <line lrx="1055" lry="1262" ulx="455" uly="1210">der Unlauter⸗ und Trunckenheit</line>
        <line lrx="1054" lry="1316" ulx="454" uly="1260">herum geweltzet hab? Wohlan</line>
        <line lrx="1056" lry="1362" ulx="456" uly="1306">dan, ſo ſoll es auch dar fuͤr buͤſſen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1412" ulx="455" uly="1358">und geſtrafft werden: Laſſe man</line>
        <line lrx="1055" lry="1460" ulx="455" uly="1408">mich ein Carthaͤuſer werden; ich</line>
        <line lrx="1057" lry="1507" ulx="454" uly="1456">will Buß thun, in der Einſam⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1555" ulx="456" uly="1506">keit leben, mit keinem eintzigen</line>
        <line lrx="1058" lry="1607" ulx="451" uly="1556">Menſchen reden, auf der platten</line>
        <line lrx="1058" lry="1655" ulx="451" uly="1605">Erden ligen, in Waſſer und Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1706" type="textblock" ulx="430" uly="1654">
        <line lrx="1059" lry="1706" ulx="430" uly="1654">faſten, ein haͤrines Kleyd, eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2198" type="textblock" ulx="450" uly="1705">
        <line lrx="1062" lry="1754" ulx="457" uly="1705">ſo ſchwer, als ich bin, antragen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1805" ulx="450" uly="1750">ſolches, damit es nur wohl anlige,</line>
        <line lrx="1062" lry="1851" ulx="462" uly="1797">und fein tieff in das Fleiſch ein⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1900" ulx="452" uly="1846">dringe, mit einer ſtarcken eiſenen</line>
        <line lrx="1065" lry="1947" ulx="469" uly="1895">Kette umguͤrten: O diſes wird</line>
        <line lrx="1066" lry="1996" ulx="464" uly="1943">mir in Vergleich diſer Flammen</line>
        <line lrx="1067" lry="2050" ulx="466" uly="1993">gar ſu»ͤß, und lieblich vorkommen.</line>
        <line lrx="1067" lry="2095" ulx="470" uly="2042">Es iſt gar zu ſpath: Man hat dich</line>
        <line lrx="1070" lry="2148" ulx="455" uly="2091">ſo zeitlich ermahnet, daß der ewi⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2198" ulx="468" uly="2142">ge Antheil deren Unkeuſchen, deꝛen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="268" type="textblock" ulx="765" uly="203">
        <line lrx="1446" lry="268" ulx="765" uly="203">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="864" type="textblock" ulx="1093" uly="272">
        <line lrx="1694" lry="324" ulx="1093" uly="272">Lugneren, Gotts laͤſterer, und an⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="371" ulx="1095" uly="322">derer Miſſethaͤtern ein von Feur,</line>
        <line lrx="1693" lry="423" ulx="1094" uly="371">und Schweffel brinnender Pfull</line>
        <line lrx="1913" lry="471" ulx="1095" uly="423">waͤre; Timidis autem, &amp; exec- Apoc. 21.</line>
        <line lrx="1790" lry="519" ulx="1094" uly="473">ratis, &amp; fornicatoribus, &amp; men-v. 8.</line>
        <line lrx="1697" lry="571" ulx="1095" uly="520">dacibus pars illorum in ſtagno</line>
        <line lrx="1698" lry="620" ulx="1099" uly="569">ardenti igne, &amp; ſulphure. Aber</line>
        <line lrx="1918" lry="668" ulx="1099" uly="616">hat der H. Joannes nicht geſagt, 1. Joan. I.</line>
        <line lrx="1799" lry="718" ulx="1101" uly="665">daß, wann wir unſere Suͤn⸗v. 9.</line>
        <line lrx="1701" lry="764" ulx="1100" uly="716">den bekennen, GOtt nach</line>
        <line lrx="1703" lry="816" ulx="1101" uly="766">ſeinem Verſprechen uns ſol⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="864" ulx="1102" uly="816">che verzeyhen, und nachlaͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="914" type="textblock" ulx="1084" uly="864">
        <line lrx="1702" lry="914" ulx="1084" uly="864">ſen werde? Hab ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1111" type="textblock" ulx="1097" uly="913">
        <line lrx="1703" lry="961" ulx="1103" uly="913">Suͤnd in der Beicht verſchwi⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1012" ulx="1101" uly="963">gen, ſo leg ich eine Supplic ein,</line>
        <line lrx="1704" lry="1059" ulx="1104" uly="1010">bitte um Reviſion der Sachen,</line>
        <line lrx="1703" lry="1111" ulx="1097" uly="1059">bin urbiethig, und unterziehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1156" type="textblock" ulx="1096" uly="1107">
        <line lrx="1710" lry="1156" ulx="1096" uly="1107">mich an einem Marckt⸗Tag, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1205" type="textblock" ulx="1105" uly="1156">
        <line lrx="1707" lry="1205" ulx="1105" uly="1156">einer Schau⸗Buͤhne eine offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1255" type="textblock" ulx="1094" uly="1205">
        <line lrx="1705" lry="1255" ulx="1094" uly="1205">liche, hoͤchſt⸗ ſchimpffliche Buß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1597" type="textblock" ulx="1101" uly="1255">
        <line lrx="1705" lry="1305" ulx="1101" uly="1255">in dem bloſſen Hembd, mit einem</line>
        <line lrx="1706" lry="1352" ulx="1103" uly="1304">Strick an dem Halß, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1399" ulx="1107" uly="1355">brennenden Wax Kertzen in der</line>
        <line lrx="1710" lry="1453" ulx="1105" uly="1403">Hand auszuſiehen, ein Gene-</line>
        <line lrx="1708" lry="1501" ulx="1108" uly="1452">ral- Beicht zu thun, alle meine</line>
        <line lrx="1710" lry="1547" ulx="1110" uly="1499">Suͤnden in Gedancken, Wor⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1597" ulx="1111" uly="1547">ten und Wercken zu erklaͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1650" type="textblock" ulx="1096" uly="1599">
        <line lrx="1713" lry="1650" ulx="1096" uly="1599">ſie der gantzen Welt kund zuma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2234" type="textblock" ulx="1112" uly="1650">
        <line lrx="1713" lry="1698" ulx="1112" uly="1650">chen, ohne eintzige davon zu ver⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1748" ulx="1112" uly="1696">ſchweigen. Der Heil. Geiſt hat⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1792" ulx="1114" uly="1744">te dir ſo ernſtlich eingebunden :</line>
        <line lrx="1715" lry="1838" ulx="1113" uly="1794">Beichte vor dem Todt; die</line>
        <line lrx="1716" lry="1887" ulx="1116" uly="1842">Beicht, welche nach dem Todt</line>
        <line lrx="1716" lry="1944" ulx="1117" uly="1893">geſchicht, nutzet nichts mehr:</line>
        <line lrx="1908" lry="1985" ulx="1117" uly="1937">Ante mortem confitere; à mor- Eccl. 17.</line>
        <line lrx="1837" lry="2040" ulx="1118" uly="1988">tuo quaſi nihil perit confeſſio. v. 26.</line>
        <line lrx="1825" lry="2087" ulx="1120" uly="2037">Aber ſeye ich auch ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2147" ulx="1121" uly="2084">der, ſo groß ich wolle, habe</line>
        <line lrx="1719" lry="2189" ulx="1122" uly="2136">ich gleich Suͤnden begangen,</line>
        <line lrx="1723" lry="2234" ulx="1221" uly="2185">waſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="430" type="textblock" ulx="2110" uly="278">
        <line lrx="2152" lry="330" ulx="2113" uly="278">paſ</line>
        <line lrx="2152" lry="375" ulx="2111" uly="331">B</line>
        <line lrx="2152" lry="430" ulx="2110" uly="380">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1592" type="textblock" ulx="2082" uly="587">
        <line lrx="2151" lry="624" ulx="2116" uly="587">uy</line>
        <line lrx="2152" lry="675" ulx="2113" uly="636">ol</line>
        <line lrx="2152" lry="744" ulx="2106" uly="690">n</line>
        <line lrx="2152" lry="782" ulx="2102" uly="734">haͤtt</line>
        <line lrx="2147" lry="834" ulx="2101" uly="786">len,</line>
        <line lrx="2150" lry="896" ulx="2100" uly="844">wn</line>
        <line lrx="2152" lry="944" ulx="2102" uly="884">linn</line>
        <line lrx="2152" lry="978" ulx="2098" uly="943">in de</line>
        <line lrx="2152" lry="1035" ulx="2095" uly="991">mehr</line>
        <line lrx="2143" lry="1086" ulx="2093" uly="1040">Ptio.</line>
        <line lrx="2152" lry="1138" ulx="2095" uly="1088">Ungt</line>
        <line lrx="2152" lry="1196" ulx="2094" uly="1138">Wt</line>
        <line lrx="2152" lry="1288" ulx="2118" uly="1252">R</line>
        <line lrx="2152" lry="1339" ulx="2096" uly="1286">Hgt,</line>
        <line lrx="2152" lry="1396" ulx="2087" uly="1339">otn</line>
        <line lrx="2152" lry="1436" ulx="2085" uly="1396">wider</line>
        <line lrx="2152" lry="1501" ulx="2084" uly="1436">ſchoͤf</line>
        <line lrx="2150" lry="1543" ulx="2082" uly="1498">nwutet,</line>
        <line lrx="2152" lry="1592" ulx="2086" uly="1539">Mbr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="50" lry="661" ulx="0" uly="631">ne le</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="66" lry="2008" ulx="0" uly="1932">. Ij.</line>
        <line lrx="30" lry="2051" ulx="0" uly="2013">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="287" type="textblock" ulx="598" uly="217">
        <line lrx="1598" lry="287" ulx="598" uly="217">Von denen Eigenſchafften ꝛc. 651</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="341" type="textblock" ulx="345" uly="263">
        <line lrx="947" lry="341" ulx="345" uly="263">waſerley es ſeyen; kan dan das</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="484" type="textblock" ulx="321" uly="337">
        <line lrx="947" lry="395" ulx="321" uly="337">Blut Chriſti ſolche nicht ausloͤ⸗</line>
        <line lrx="945" lry="444" ulx="325" uly="385">ſchen? zu was dienen dann ſeine</line>
        <line lrx="946" lry="484" ulx="339" uly="435">Verdienſt? Wo iſt die Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="632" type="textblock" ulx="346" uly="484">
        <line lrx="946" lry="534" ulx="347" uly="484">ſeiner Arbeitſeeligkeiten, ſeines</line>
        <line lrx="948" lry="592" ulx="348" uly="533">Schwitzens, Leydens, Marter,</line>
        <line lrx="945" lry="632" ulx="346" uly="582">und Todts? Iſt es nicht ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="683" type="textblock" ulx="346" uly="629">
        <line lrx="1030" lry="683" ulx="346" uly="629">endlicher Schatz zu Erloͤſung de⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1520" type="textblock" ulx="326" uly="682">
        <line lrx="954" lry="730" ulx="343" uly="682">ren Menſchen? Ja: Aber du</line>
        <line lrx="944" lry="789" ulx="342" uly="726">haͤtteſt dich deſſen gebrauchen ſol⸗</line>
        <line lrx="942" lry="830" ulx="342" uly="778">len, da er fuͤr dich noch kraͤfftig</line>
        <line lrx="941" lry="880" ulx="339" uly="828">war, dir haͤtte zu Statt kommen</line>
        <line lrx="940" lry="939" ulx="340" uly="875">koͤnnen: Du haſt ſo offt gehoͤrt,</line>
        <line lrx="939" lry="980" ulx="339" uly="927">in der Soͤll iſt kein Erxloͤſung</line>
        <line lrx="938" lry="1035" ulx="337" uly="977">mehr: In inferno nulla redem-</line>
        <line lrx="938" lry="1086" ulx="336" uly="1027">ptio. Hierauf, weil nun diſer</line>
        <line lrx="938" lry="1134" ulx="335" uly="1074">Ungluͤckſeelige einiges Huͤlffs⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1186" ulx="333" uly="1125">Mittel von einigem Ort her nicht</line>
        <line lrx="944" lry="1235" ulx="334" uly="1174">ſihet, ihm alle Hoffnung gaͤntzlich</line>
        <line lrx="935" lry="1283" ulx="333" uly="1224">abgeſchnitten iſt/ jamert, weynet,</line>
        <line lrx="934" lry="1323" ulx="333" uly="1270">klagt, ſeuffzet, achzet, verzweiflet,</line>
        <line lrx="931" lry="1382" ulx="330" uly="1319">erzoͤrnet, und grißgrammet er</line>
        <line lrx="931" lry="1421" ulx="328" uly="1372">wider ſich ſelbſt, wider die Ge⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1472" ulx="326" uly="1418">ſchoͤpffe, wieder den Erſchaffer</line>
        <line lrx="929" lry="1520" ulx="326" uly="1468">wuͤtet, tobet, raſet, ſchreyet, heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1571" type="textblock" ulx="282" uly="1519">
        <line lrx="929" lry="1571" ulx="282" uly="1519">ket, brillet: Aber es ſeynd Zaͤher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="842" type="textblock" ulx="994" uly="294">
        <line lrx="1601" lry="350" ulx="998" uly="294">welche nimer werden abgewiſcht</line>
        <line lrx="1603" lry="399" ulx="999" uly="345">werden; Bereuungen, und Buß⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="448" ulx="999" uly="391">Seuffzer, welche die Suͤnd nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="496" ulx="998" uly="441">ausloͤſchen; ein Heulen, und</line>
        <line lrx="1600" lry="544" ulx="996" uly="490">Zetter Geſchrey, welches nimer</line>
        <line lrx="1597" lry="596" ulx="994" uly="537">aufhoͤren wird, Lamentationes,</line>
        <line lrx="1596" lry="645" ulx="997" uly="590">und Wehe⸗Klagen, welche keinen</line>
        <line lrx="1599" lry="695" ulx="1034" uly="644">usgang, wie jene in der Char⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="747" ulx="997" uly="686">Wochen haben werden; man ſagt</line>
        <line lrx="1596" lry="786" ulx="996" uly="737">ihm niemahl: Convertere ad</line>
        <line lrx="1595" lry="842" ulx="994" uly="788">Dominum Deum tuum, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="891" type="textblock" ulx="975" uly="836">
        <line lrx="1595" lry="891" ulx="975" uly="836">kehre dich zu dem Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1575" type="textblock" ulx="978" uly="884">
        <line lrx="1593" lry="942" ulx="993" uly="884">deinem GOtr. Er laſſet eine</line>
        <line lrx="1591" lry="987" ulx="992" uly="932">Stimm erſchallen, wie ein Don⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1042" ulx="990" uly="984">ner⸗Klapff, eine ſo erſchroͤcklich,</line>
        <line lrx="1592" lry="1092" ulx="989" uly="1035">und entſetzlich Stimm, daß ſie</line>
        <line lrx="1591" lry="1139" ulx="988" uly="1082">einen Felſen zerſchmeltzen wur⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1187" ulx="988" uly="1131">de: Ewig! ewig! ewig aber</line>
        <line lrx="1588" lry="1239" ulx="987" uly="1181">vergeblich, und uñutzlich fuͤr ihn:</line>
        <line lrx="1587" lry="1289" ulx="985" uly="1228">Doch wird ſie uns nutzlich ſeyn,</line>
        <line lrx="1585" lry="1337" ulx="984" uly="1283">wann wir aus ſeinem Schaden</line>
        <line lrx="1585" lry="1387" ulx="981" uly="1328">weiß werden, und diſem aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1436" ulx="981" uly="1376">ſten Jammer, und Elend zeitlich</line>
        <line lrx="1584" lry="1482" ulx="979" uly="1428">zu entgehen uns befleiſſen. GOtt</line>
        <line lrx="1556" lry="1537" ulx="978" uly="1476">nertheile uns hierzu ſein Gnad,</line>
        <line lrx="1338" lry="1575" ulx="1139" uly="1529">Aumen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="263" type="textblock" ulx="904" uly="209">
        <line lrx="1304" lry="263" ulx="904" uly="209">K3 c o) Cer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="613" type="textblock" ulx="422" uly="466">
        <line lrx="1313" lry="613" ulx="422" uly="466">Geun und dreyßigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="727" type="textblock" ulx="446" uly="631">
        <line lrx="1752" lry="727" ulx="446" uly="631">Von denen Freuden des Himmels, deren die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="444" type="textblock" ulx="1558" uly="260">
        <line lrx="1624" lry="338" ulx="1558" uly="262">.</line>
        <line lrx="1694" lry="444" ulx="1627" uly="260">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="784" type="textblock" ulx="620" uly="720">
        <line lrx="1476" lry="784" ulx="620" uly="720">Todtſuͤnd uns verlurſtiget machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="884" type="textblock" ulx="864" uly="830">
        <line lrx="1085" lry="884" ulx="864" uly="830">T H E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1062" type="textblock" ulx="451" uly="949">
        <line lrx="1085" lry="1015" ulx="451" uly="949">Beati, qui habitant in domo</line>
        <line lrx="1028" lry="1062" ulx="512" uly="1009">culorum laudabunt te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="881" type="textblock" ulx="1121" uly="829">
        <line lrx="1278" lry="881" ulx="1121" uly="829">M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1062" type="textblock" ulx="1091" uly="940">
        <line lrx="1712" lry="992" ulx="1098" uly="940">tua Domine, in ſæcula ſæ-</line>
        <line lrx="1432" lry="1062" ulx="1091" uly="1002">Pſalm. §3. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1188" type="textblock" ulx="457" uly="1041">
        <line lrx="1710" lry="1131" ulx="457" uly="1041">Seelig ſeynd, O HErr, die in deinem Hauß wohnen,</line>
        <line lrx="1489" lry="1188" ulx="517" uly="1113">ſie werden dich in alle Ewigkeit loben. Lid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1827" type="textblock" ulx="427" uly="1227">
        <line lrx="1065" lry="1278" ulx="657" uly="1227">„*Achdem wir von der</line>
        <line lrx="1068" lry="1329" ulx="604" uly="1277">) Ungluͤckſeeligẽ Ewig⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1386" ulx="682" uly="1326">keit gehandlet/ hab ich</line>
        <line lrx="1068" lry="1425" ulx="684" uly="1375">von der Gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1069" lry="1476" ulx="684" uly="1427">anheut mit euch zure⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1527" ulx="427" uly="1473">den: Aber meine Untuͤchtigkeit</line>
        <line lrx="1073" lry="1584" ulx="468" uly="1523">gibt mir groſſe Urſach zufoͤrchten,</line>
        <line lrx="1073" lry="1629" ulx="473" uly="1573">daß in Vollziehung deſſen ich</line>
        <line lrx="1074" lry="1677" ulx="471" uly="1624">mich eben ſo belachlich mache, als</line>
        <line lrx="1076" lry="1730" ulx="474" uly="1672">jener alte, von welchem Hierocles</line>
        <line lrx="1075" lry="1774" ulx="477" uly="1722">ein Griechiſcher Author meldet⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1827" ulx="475" uly="1766">Diſer Phantaſt, da er ſein Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1878" type="textblock" ulx="479" uly="1817">
        <line lrx="1103" lry="1878" ulx="479" uly="1817">feil gebotten, brache einen Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2220" type="textblock" ulx="469" uly="1866">
        <line lrx="1081" lry="1922" ulx="481" uly="1866">aus deſſen Maur,truge denſelben</line>
        <line lrx="1084" lry="1969" ulx="482" uly="1919">durch alle Gaſſen in der gantzen</line>
        <line lrx="1085" lry="2018" ulx="484" uly="1964">Stadt herum, ruffend: Wer will</line>
        <line lrx="1089" lry="2071" ulx="484" uly="2011">ein ſchoͤnes Hauß kauffen? Se⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="2121" ulx="486" uly="2061">het da ein Muſter davon. Er</line>
        <line lrx="1092" lry="2164" ulx="488" uly="2114">waͤre noch belachlicher worden,</line>
        <line lrx="1092" lry="2220" ulx="469" uly="2162">wann anſtatt einen Stein davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2351" type="textblock" ulx="719" uly="2341">
        <line lrx="736" lry="2351" ulx="719" uly="2341">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2051" type="textblock" ulx="1116" uly="1214">
        <line lrx="1716" lry="1273" ulx="1116" uly="1214">zu zeigen,er nur ein Sand⸗Koͤrn⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1321" ulx="1118" uly="1267">lein gewiſen haͤtte. Was ich von</line>
        <line lrx="1720" lry="1369" ulx="1119" uly="1315">der Ewigkeit ſagen wird, die be⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1419" ulx="1118" uly="1366">red⸗und gelehrtiſte Prediger da⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1474" ulx="1119" uly="1412">von ſagen koͤnnen, iſt in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1518" ulx="1122" uly="1462">chung deſſen, was man davon ſa⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1570" ulx="1118" uly="1511">gen ſollte, u. was ſie iſt, alles weit</line>
        <line lrx="1727" lry="1617" ulx="1123" uly="1560">weniger, als ein Stein, oder ein</line>
        <line lrx="1728" lry="1663" ulx="1126" uly="1612">Sandkoͤrnlein in Vergleichung</line>
        <line lrx="1730" lry="1716" ulx="1127" uly="1659">eines praͤchtig⸗und herrlichiſten</line>
        <line lrx="1730" lry="1764" ulx="1126" uly="1706">Koͤniglichen Pallaſt. Iſt alſo</line>
        <line lrx="1729" lry="1810" ulx="1128" uly="1757">mein Abſehen nit, euch allda den</line>
        <line lrx="1731" lry="1863" ulx="1129" uly="1805">Him̃l abzumahlen, ſondern die</line>
        <line lrx="1733" lry="1911" ulx="1133" uly="1855">Begierd in euch zu erwecken, den⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1963" ulx="1136" uly="1904">ſelben zu ſehen; Den Willen,</line>
        <line lrx="1735" lry="2010" ulx="1136" uly="1951">ihn zu verdenen, und den Haß</line>
        <line lrx="1738" lry="2051" ulx="1138" uly="2000">wider die Todt⸗Suͤnd, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2103" type="textblock" ulx="1140" uly="2052">
        <line lrx="1778" lry="2103" ulx="1140" uly="2052">allein den Weeg verlegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2237" type="textblock" ulx="1141" uly="2102">
        <line lrx="1737" lry="2155" ulx="1141" uly="2102">den Eingang dahin verhinderen</line>
        <line lrx="1220" lry="2201" ulx="1142" uly="2157">kan.</line>
        <line lrx="1747" lry="2237" ulx="1630" uly="2199">IDEA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="375" type="textblock" ulx="519" uly="200">
        <line lrx="1602" lry="288" ulx="519" uly="200">Von denen Freuden des Himmels, ꝛc. 653</line>
        <line lrx="1259" lry="375" ulx="690" uly="313">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="550" type="textblock" ulx="350" uly="398">
        <line lrx="1599" lry="451" ulx="350" uly="398">Ad cognoſcendam Excellenti- Gorum C. 4. Merita Chri-</line>
        <line lrx="1677" lry="505" ulx="402" uly="444">am Beatitudinis Cœleſtis ſep- ſti D. y. Pœnæ inferni,; à -</line>
        <line lrx="1606" lry="550" ulx="402" uly="498">tem conſiderantur. 1. Teſti- quibus Sancti ſunt immu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="742" type="textblock" ulx="364" uly="548">
        <line lrx="950" lry="595" ulx="401" uly="548">monium Joannis, &amp; Pauli,</line>
        <line lrx="951" lry="643" ulx="399" uly="596">qui eam viderunt A. 2. Libe-</line>
        <line lrx="952" lry="685" ulx="396" uly="644">ralitas Dei in omnes homines</line>
        <line lrx="953" lry="742" ulx="364" uly="693">in hac vita B. 3. Merita San-</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="915" type="textblock" ulx="357" uly="756">
        <line lrx="949" lry="832" ulx="357" uly="756">(Bdencket nicht, meine</line>
        <line lrx="950" lry="884" ulx="399" uly="812">B. Herren, daß ich allhie,</line>
        <line lrx="949" lry="915" ulx="510" uly="867">um, wie es ſich gebuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="740" type="textblock" ulx="1052" uly="553">
        <line lrx="1605" lry="592" ulx="1053" uly="553">nes E. 6. Gloria accidenta-</line>
        <line lrx="1604" lry="649" ulx="1052" uly="599">lis Corporis F. 7. Gloria eſ-</line>
        <line lrx="1602" lry="695" ulx="1054" uly="649">ſentialis in viſione, &amp; amo-</line>
        <line lrx="1282" lry="740" ulx="1052" uly="700">re Dei G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="918" type="textblock" ulx="999" uly="769">
        <line lrx="1602" lry="826" ulx="999" uly="769">wenig Nutzen; mit viler Spitz⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="878" ulx="999" uly="817">findigkeit, aber geringem Frucht;</line>
        <line lrx="1602" lry="918" ulx="1001" uly="866">Biß weilen mit vile Eitelkeit/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1260" type="textblock" ulx="334" uly="916">
        <line lrx="948" lry="963" ulx="349" uly="916">v. der Glory vorverordnetGee⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1021" ulx="352" uly="966">len zuhandlen, jene Beſchwernuſ⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1064" ulx="334" uly="1014">ſen aufloͤſen wole: Ob nemlich</line>
        <line lrx="954" lry="1112" ulx="353" uly="1064">die Seeligkeit weeſentlich ein</line>
        <line lrx="955" lry="1162" ulx="352" uly="1114">Act, oder Ubung des Verſtands,</line>
        <line lrx="955" lry="1210" ulx="354" uly="1163">oder des Willens ſeye? Will ſa⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1260" ulx="354" uly="1213">gen, ob ſie eigentlich, und genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1261" type="textblock" ulx="996" uly="917">
        <line lrx="1658" lry="971" ulx="999" uly="917">weng Wahrheit: Stultas autem</line>
        <line lrx="1819" lry="1020" ulx="1001" uly="963">quæſtiones, &amp; contentiones de- Lit. 3. V. 9.</line>
        <line lrx="1817" lry="1064" ulx="1005" uly="1013">vita: ſunt enim inutiles, &amp; va- I. Tim. I.</line>
        <line lrx="1805" lry="1116" ulx="996" uly="1062">næ, ſagt der H. Paulus, Thor⸗ V. 4. &amp; c.</line>
        <line lrx="1798" lry="1169" ulx="1005" uly="1114">rechte Fragen aber, und . v. 7. 2.</line>
        <line lrx="1825" lry="1216" ulx="1007" uly="1161">Gezaͤnck ſollſt du meyden: Lim. 2. v.</line>
        <line lrx="1677" lry="1261" ulx="1006" uly="1210">Dann ſie leynd unnus und ei⸗ 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2197" type="textblock" ulx="328" uly="1260">
        <line lrx="955" lry="1309" ulx="354" uly="1260">in der Anſchauung GOttes, wie</line>
        <line lrx="958" lry="1358" ulx="347" uly="1310">Der H. Thomas ſamt ſeinendehr⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1408" ulx="342" uly="1354">Juͤngeren behauptet; Oder in</line>
        <line lrx="959" lry="1458" ulx="355" uly="1408">ſeiner Lieb, wie Scotus ſamt ſei⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1506" ulx="358" uly="1458">nem Anhang will, beſtehe?</line>
        <line lrx="959" lry="1552" ulx="410" uly="1505">Ob die auſſerwaͤhlte Seel</line>
        <line lrx="960" lry="1611" ulx="359" uly="1554">durch die Seeligmachende An⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1652" ulx="359" uly="1603">ſchauung in ihrem Verſtand ein</line>
        <line lrx="962" lry="1710" ulx="330" uly="1653">innerliches Wort formiere, wel⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1759" ulx="361" uly="1701">ches die Goͤttliche Weeſenheit</line>
        <line lrx="964" lry="1798" ulx="357" uly="1752">ausdrucke, und vorſtelle, wie eini⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1860" ulx="354" uly="1801">geLehrer der Meinung ſeyndzoder</line>
        <line lrx="963" lry="1907" ulx="362" uly="1849">ob ſie kein ſolches Wort herfuͤr</line>
        <line lrx="962" lry="1950" ulx="362" uly="1900">bringe? Wie andeꝛe vertheidigen.</line>
        <line lrx="962" lry="2003" ulx="328" uly="1950">Und tauſend andere derglei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2047" ulx="362" uly="1995">chen Fragen, uͤber welche man al⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2106" ulx="365" uly="2047">le Tag in denen Schulen zancket,</line>
        <line lrx="960" lry="2153" ulx="365" uly="2097">und einen Wort Streitt fuͤhret;</line>
        <line lrx="962" lry="2197" ulx="363" uly="2144">Offt mit vilem Geſchrey, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2250" type="textblock" ulx="1006" uly="1262">
        <line lrx="1606" lry="1316" ulx="1006" uly="1262">tel. Und ſetzet der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1363" ulx="1009" uly="1311">nus ſehr vernuͤnfftig bey: Wann</line>
        <line lrx="1611" lry="1413" ulx="1009" uly="1360">zwey Menſchen, welche zu Nacht</line>
        <line lrx="1611" lry="1461" ulx="1010" uly="1407">auf dem Feld beyſamen waͤren,</line>
        <line lrx="1610" lry="1512" ulx="1010" uly="1460">der einte ſagte: Die Soñe wird</line>
        <line lrx="1611" lry="1559" ulx="1009" uly="1507">von diſer Seit da aufgehen; Der</line>
        <line lrx="1611" lry="1609" ulx="1011" uly="1557">andere aber nein, ſondern von je⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1659" ulx="1012" uly="1607">ner dort: Und in diſem Gezaͤnck</line>
        <line lrx="1612" lry="1709" ulx="1012" uly="1655">einer dem andern die Augen aus⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1759" ulx="1012" uly="1703">ſtoſſet:, ſo, daß ſie die Sonne nie⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1810" ulx="1013" uly="1754">mahl ſehen koͤnnten, wurde wohl</line>
        <line lrx="1614" lry="1856" ulx="1013" uly="1803">eine diſer da gleiche Narrheit</line>
        <line lrx="1345" lry="1899" ulx="1011" uly="1850">gefunden werden.</line>
        <line lrx="1614" lry="1955" ulx="1063" uly="1901">Es wurde mir gar leicht ſeyn,</line>
        <line lrx="1611" lry="2009" ulx="1012" uly="1950">mehr dererley Fragen auf das</line>
        <line lrx="1613" lry="2053" ulx="1006" uly="2002">gruͤndlichiſte mit euch abzuhand⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2099" ulx="1012" uly="2049">len, wañ ich nur einen Nachmit⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2150" ulx="1012" uly="2100">tag den H. Thomam, und Caje-</line>
        <line lrx="1610" lry="2201" ulx="1014" uly="2149">tanum leſete, ſo wurde es voll⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2250" ulx="1014" uly="2195">Nunnz bracht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="919" type="textblock" ulx="418" uly="211">
        <line lrx="549" lry="263" ulx="440" uly="211">654</line>
        <line lrx="1046" lry="330" ulx="440" uly="278">bracht ſeyn. Aber fuͤr was? vil</line>
        <line lrx="1045" lry="384" ulx="443" uly="330">aus meinen Zuhoͤreren wurden</line>
        <line lrx="1046" lry="428" ulx="446" uly="380">nichts davon verſtehen, die ande⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="477" ulx="448" uly="428">re auſſer einer ſchwachen Begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="526" ulx="418" uly="476">gung ihres eitlen Fuͤrwitzes an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="576" ulx="449" uly="527">deren Nutzen daraus nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="623" ulx="450" uly="575">ben. Ich will lieber euch vor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="674" ulx="451" uly="625">ſtellen, daß, gleichwie, um zu dem</line>
        <line lrx="1050" lry="724" ulx="451" uly="674">Tempel, welcher dem Propheten</line>
        <line lrx="1052" lry="773" ulx="451" uly="724">Ezechiel iſt gezeiget worden,</line>
        <line lrx="1051" lry="823" ulx="451" uly="773">man ſiben Staffel hinauf ſteigen</line>
        <line lrx="1052" lry="870" ulx="453" uly="817">muͤſſte, alſo wir durch ſiben Be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="919" ulx="453" uly="871">trachtungen zur Erkanntnuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="967" type="textblock" ulx="451" uly="920">
        <line lrx="1065" lry="967" ulx="451" uly="920">oder beſſer zuſagen, einiger Muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2198" type="textblock" ulx="227" uly="967">
        <line lrx="1051" lry="1017" ulx="453" uly="967">maſſung der Groͤſſe diſes Him⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1066" ulx="432" uly="1016">liſchen Tempels, und deren unbe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1115" ulx="452" uly="1065">greifflichen, uns daſelbſt zu berei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1164" ulx="455" uly="1114">teten Guͤteren aufſteigen, und</line>
        <line lrx="789" lry="1212" ulx="308" uly="1159">A. gelangen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1261" ulx="235" uly="1205">Ad cogno- Die erſte Betrachtung iſt der</line>
        <line lrx="1050" lry="1313" ulx="227" uly="1255">Kcendam Bericht, und die Ausſag ſolcher</line>
        <line lrx="1050" lry="1361" ulx="237" uly="1305">Excellenti Zeugen, die alles mit Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1411" ulx="238" uly="1353">am Beati- ſehen haben. Ihr ſaget bißwei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1459" ulx="229" uly="1403">tudinis ſeß lin, da man von denen Himli⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1508" ulx="238" uly="1452">tem conſide ſchen Freuden redet: Weißt</line>
        <line lrx="1054" lry="1557" ulx="239" uly="1509">rantut. mans? hat wohl jemand die⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1607" ulx="318" uly="1557">1 ſelbe geſehen? iſt jemand von</line>
        <line lrx="1054" lry="1658" ulx="247" uly="1599">Tehimoni- dannen anhero zuruck gekom⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1705" ulx="240" uly="1648">unm Zoon- men? Alſo die Atheiſten, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1755" ulx="238" uly="1697">nis, &amp; Pau-Unglaubige. Aber um euerer</line>
        <line lrx="1052" lry="1803" ulx="240" uly="1746">li, gui enn Schwachheit ein Einſehen zu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1850" ulx="241" uly="1802">vider unt, thun, antworte ich euch ja,</line>
        <line lrx="1051" lry="1900" ulx="458" uly="1850">man hat diſe Guͤter geſehen;</line>
        <line lrx="1053" lry="1948" ulx="240" uly="1900">Apoc. 19. mon iſt von dem Himmel wider</line>
        <line lrx="1053" lry="1997" ulx="242" uly="1949">v. 11. anhero zuruck gekommen. Der</line>
        <line lrx="1051" lry="2048" ulx="242" uly="1997">l. c. v. 9. H. Evangeliſt Joannes ſagt, Vi-</line>
        <line lrx="1050" lry="2097" ulx="458" uly="2046">di cælum apertum, ich ſahe den</line>
        <line lrx="1049" lry="2146" ulx="458" uly="2095">Himmel offen. Und ruffet an</line>
        <line lrx="1052" lry="2198" ulx="457" uly="2143">eben diſem Ort quf: Beati, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2248" type="textblock" ulx="829" uly="2231">
        <line lrx="838" lry="2248" ulx="829" uly="2231">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="268" type="textblock" ulx="752" uly="208">
        <line lrx="1462" lry="268" ulx="752" uly="208">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1263" type="textblock" ulx="1097" uly="283">
        <line lrx="1701" lry="331" ulx="1097" uly="283">ad Cœnam Agni nuptiarum vo-</line>
        <line lrx="1702" lry="379" ulx="1098" uly="331">cati ſunt. Es wird eine Hoch⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="428" ulx="1099" uly="379">zeit in dem Himmel gehalten: O</line>
        <line lrx="1743" lry="477" ulx="1101" uly="424">wie gluͤkſeelig ſeynd wir, daß wir</line>
        <line lrx="1700" lry="528" ulx="1101" uly="477">darzu beruffen, und eingeladen</line>
        <line lrx="1703" lry="576" ulx="1103" uly="525">ſeynd! wie ungluͤckſeelig, und</line>
        <line lrx="1702" lry="625" ulx="1102" uly="577">thorrecht werden wir ſeyn, wann</line>
        <line lrx="1718" lry="673" ulx="1101" uly="626">wir hey derſelben uns nicht wer⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="727" ulx="1102" uly="675">den wollen einfinden. Es iſt euch —</line>
        <line lrx="1710" lry="773" ulx="1102" uly="723">ſo recht, wann man euch zu einer</line>
        <line lrx="1701" lry="822" ulx="1104" uly="772">Hochzeit ladet: Ihr freuet euch</line>
        <line lrx="1698" lry="871" ulx="1104" uly="820">ſchon 14. Tag vorher darauf.</line>
        <line lrx="1703" lry="920" ulx="1103" uly="870">Nun wir ſeynd zur Hochzeit gela⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="968" ulx="1102" uly="919">den. Aber zu was fuͤr einer? kein</line>
        <line lrx="1700" lry="1016" ulx="1101" uly="966">Marggraf, kein Fuͤrſt, kein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1065" ulx="1102" uly="1015">nig, ſondern ein GOtt haltet ſie;</line>
        <line lrx="1700" lry="1114" ulx="1103" uly="1065">Und haltet er ſie nicht einem ſei⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1164" ulx="1102" uly="1114">ner Knechten, ſondern ſeinem</line>
        <line lrx="1703" lry="1212" ulx="1103" uly="1161">Sohn, ſeinem einigen Sohn, ſei⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1263" ulx="1102" uly="1214">nem geliebtiſten Sohn, ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1311" type="textblock" ulx="1083" uly="1260">
        <line lrx="1698" lry="1311" ulx="1083" uly="1260">Sohrn, einem allgemeinen Erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2247" type="textblock" ulx="1101" uly="1309">
        <line lrx="1697" lry="1361" ulx="1101" uly="1309">aller ſeiner Guͤter, ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="1699" lry="1457" ulx="1102" uly="1357">inſt GOtt, gleich n Wie</line>
        <line lrx="1889" lry="1458" ulx="1101" uly="1409">willſt du, daß ich dich tra⸗= .</line>
        <line lrx="1917" lry="1526" ulx="1104" uly="1430">Sire? Sagte Alexander der König in⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1579" ulx="1105" uly="1497">Groſſe zu dem Koͤnig Porus Indienein</line>
        <line lrx="1889" lry="1621" ulx="1106" uly="1557">vwelchen er gefangen hielte. Auf dem Leib,</line>
        <line lrx="1914" lry="1677" ulx="1105" uly="1598">Hoͤniglich, verſezte der Gefan⸗. Gemuͤth</line>
        <line lrx="1905" lry="1769" ulx="1106" uly="1704">GOtt ſeinen Sohn, ſeinen ver⸗ Hr. wider</line>
        <line lrx="1912" lry="1820" ulx="1105" uly="1753">menſchten GOtt, welchen er an ſtuhnde A-</line>
        <line lrx="1886" lry="1860" ulx="1103" uly="1800">ſeinem praͤchtig, und feurlichem  evandro</line>
        <line lrx="1914" lry="1912" ulx="1103" uly="1848">Hochzeit⸗Tag ein Freuden⸗Fe- Magno mit</line>
        <line lrx="1914" lry="1972" ulx="1103" uly="1896">ſtin, und Gaſi⸗Mahl halten will, gr e Tapf</line>
        <line lrx="1912" lry="2022" ulx="1103" uly="1944">tractiere? Sonder Zweiffel ferkeit wur</line>
        <line lrx="1908" lry="2069" ulx="1103" uly="1991">auf das Herrlichiſte, auf Koͤnig⸗ de aberdoch</line>
        <line lrx="1909" lry="2118" ulx="1104" uly="2043">lich, Goͤttlich. Diſe Hochziit endlich von</line>
        <line lrx="1911" lry="2169" ulx="1103" uly="2097">iſt von allem, was eine Freud, ihm in eine⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2205" ulx="1101" uly="2145">und vortreffliches Gaſt⸗Mahl .</line>
        <line lrx="1732" lry="2247" ulx="1573" uly="2195">zuſtoͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="871" type="textblock" ulx="1981" uly="261">
        <line lrx="2152" lry="320" ulx="1993" uly="261">Sßlatt ſuſt</line>
        <line lrx="2152" lry="373" ulx="1991" uly="315">bevum frey</line>
        <line lrx="2152" lry="423" ulx="1990" uly="373">den und ger tig,</line>
        <line lrx="2152" lry="474" ulx="1986" uly="417">fungen, da Ho</line>
        <line lrx="2152" lry="523" ulx="1988" uly="469">erdann diſe Wi</line>
        <line lrx="2152" lry="573" ulx="1987" uly="521">grofinͤth, denm</line>
        <line lrx="2150" lry="622" ulx="1986" uly="576">geAntwotfind</line>
        <line lrx="2152" lry="672" ulx="1984" uly="623">gegeben hdah</line>
        <line lrx="2152" lry="720" ulx="1981" uly="674">ben ſole, undt</line>
        <line lrx="2146" lry="765" ulx="1981" uly="722">welche 4. den,</line>
        <line lrx="2152" lry="812" ulx="1986" uly="770">levindro Und.</line>
        <line lrx="2152" lry="871" ulx="1985" uly="824">dermaſſen ,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2228" type="textblock" ulx="1969" uly="867">
        <line lrx="2148" lry="923" ulx="1982" uly="867">11 Herten Lafel</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="1980" uly="921">geenge, daß die</line>
        <line lrx="2152" lry="1024" ulx="1980" uly="972">it ihnn ſein abgeſ</line>
        <line lrx="2152" lry="1070" ulx="1980" uly="1023">ganzes den a</line>
        <line lrx="2152" lry="1122" ulx="1979" uly="1069">Ound wider folgen</line>
        <line lrx="2152" lry="1174" ulx="1979" uly="1120">gabe Cor. mman</line>
        <line lrx="2152" lry="1222" ulx="1980" uly="1173">tius l. 8., donſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1269" ulx="2096" uly="1226">gewe</line>
        <line lrx="2152" lry="1318" ulx="2098" uly="1281">Int d</line>
        <line lrx="2152" lry="1384" ulx="2091" uly="1329">verde</line>
        <line lrx="2152" lry="1431" ulx="2087" uly="1377">muſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1477" ulx="2092" uly="1432">Rde</line>
        <line lrx="2152" lry="1528" ulx="2095" uly="1477">On</line>
        <line lrx="2152" lry="1580" ulx="2087" uly="1526">Puul</line>
        <line lrx="2152" lry="1622" ulx="2087" uly="1582">alle</line>
        <line lrx="2150" lry="1680" ulx="1969" uly="1594">, Nz tih</line>
        <line lrx="2152" lry="1721" ulx="1969" uly="1664">in ſoan i, tio, ur</line>
        <line lrx="2152" lry="1771" ulx="2045" uly="1724">in Enan</line>
        <line lrx="2136" lry="1817" ulx="1997" uly="1780"> in er ſa</line>
        <line lrx="2151" lry="1924" ulx="2089" uly="1874">larhde</line>
        <line lrx="2152" lry="1972" ulx="2089" uly="1933">necke</line>
        <line lrx="2152" lry="2028" ulx="2091" uly="1976">Qid</line>
        <line lrx="2152" lry="2072" ulx="2090" uly="2024">labet</line>
        <line lrx="2152" lry="2123" ulx="2091" uly="2076">nient</line>
        <line lrx="2150" lry="2173" ulx="2091" uly="2135">crede</line>
        <line lrx="2152" lry="2228" ulx="2087" uly="2172">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="56" lry="1497" ulx="0" uly="1438">tit</line>
        <line lrx="42" lry="1545" ulx="0" uly="1498">Nin</line>
        <line lrx="56" lry="1586" ulx="0" uly="1545">enein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="71" lry="1635" ulx="0" uly="1591">Neib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="56" lry="1683" ulx="0" uly="1635">mnuͤth</line>
        <line lrx="57" lry="1742" ulx="0" uly="1686">noſe</line>
        <line lrx="52" lry="1785" ulx="0" uly="1744">vider⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1834" ulx="2" uly="1791">de A⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1892" ulx="0" uly="1844">dro</line>
        <line lrx="59" lry="1931" ulx="0" uly="1886">10 nit</line>
        <line lrx="59" lry="2024" ulx="1" uly="1931">tn</line>
        <line lrx="48" lry="2035" ulx="0" uly="1996">tywor</line>
        <line lrx="58" lry="2092" ulx="1" uly="2014">cdoch</line>
        <line lrx="59" lry="2139" ulx="0" uly="2091">hwon</line>
        <line lrx="60" lry="2189" ulx="0" uly="2140">gefoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1852" type="textblock" ulx="92" uly="1804">
        <line lrx="167" lry="1852" ulx="92" uly="1804">Ven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="480" type="textblock" ulx="114" uly="272">
        <line lrx="941" lry="346" ulx="118" uly="272">Schlacht zuſtoͤhren pflegt, vollkommen be⸗</line>
        <line lrx="939" lry="380" ulx="115" uly="323">uͤberwun⸗ freyet. Gebet mir die allerpraͤch⸗</line>
        <line lrx="937" lry="439" ulx="116" uly="374">den, und ge⸗ tig, herrlich, und ergoͤtzlichiſte</line>
        <line lrx="938" lry="480" ulx="114" uly="423">fangen, da Hochzeit, die jemahl auf diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="676" type="textblock" ulx="113" uly="519">
        <line lrx="937" lry="585" ulx="114" uly="519">großmuͤth⸗ darauf gehalten werden kan, ihr</line>
        <line lrx="938" lry="637" ulx="113" uly="576">ge Antwort wurden mir nicht laugnen koͤnen,</line>
        <line lrx="938" lry="676" ulx="113" uly="622">gegeben ha⸗ daß nicht wenigiſt diſe Maͤngel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="724" type="textblock" ulx="88" uly="670">
        <line lrx="937" lry="724" ulx="88" uly="670">ben ſolle; und Gebrechen darbey ſich einſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="970" type="textblock" ulx="111" uly="718">
        <line lrx="934" lry="773" ulx="113" uly="718">welches A.⸗ den, daß ſie einen Eckel erwecke;</line>
        <line lrx="932" lry="827" ulx="113" uly="767">lexandro Und dann, daß ſie, nachdem man</line>
        <line lrx="933" lry="875" ulx="114" uly="820">dermaſſen 3. oder 4. Stund lang an der</line>
        <line lrx="931" lry="970" ulx="111" uly="914">gienge, daß die Speiſen verlayden, u. werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2043" type="textblock" ulx="96" uly="1015">
        <line lrx="933" lry="1078" ulx="111" uly="1015">ganzes den andern, und einige hinnach⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1126" ulx="110" uly="1060">Land wider folgende Taͤg wider anheht, iſt</line>
        <line lrx="931" lry="1174" ulx="110" uly="1115">gabe Cur- man doch darbey vergwiſſt, daß</line>
        <line lrx="931" lry="1214" ulx="111" uly="1164">tius l. 8. von ſothanerLuſtbarkeit man ab⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1267" ulx="334" uly="1209">gewoͤhnet, und nach der Hand</line>
        <line lrx="931" lry="1313" ulx="334" uly="1261">mit dem Ordinari⸗Tiſch wider</line>
        <line lrx="929" lry="1359" ulx="330" uly="1311">werde vorlieb genommen werden</line>
        <line lrx="931" lry="1413" ulx="329" uly="1355">muͤſſen. An ſtatt bey der Hoch⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1461" ulx="295" uly="1406">zeit des Lamms die Speiſen den</line>
        <line lrx="929" lry="1509" ulx="332" uly="1453">Hunger nicht ſchwaͤchen, der</line>
        <line lrx="929" lry="1557" ulx="330" uly="1504">Hunger nit beſchwirlich iſt; Man</line>
        <line lrx="930" lry="1606" ulx="321" uly="1551">iſt allzeit erſaͤttiget, und hunge⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1657" ulx="105" uly="1605">Aug. Ir. 5. Fet allzeit: Lalis erit illa delecta-</line>
        <line lrx="929" lry="1719" ulx="106" uly="1653">in Joan. in tio, ut ſemper tibi Ppræſens ſit,</line>
        <line lrx="931" lry="1765" ulx="96" uly="1702">IlZn. &amp; in &amp; nunquam fſatieris: imè ſem-</line>
        <line lrx="927" lry="1813" ulx="106" uly="1750">Pſ. &amp;5. in per ſatieris, &amp; nunquam ſatie-</line>
        <line lrx="927" lry="1854" ulx="320" uly="1801">ris. Si enim dixero, quia non</line>
        <line lrx="926" lry="1898" ulx="328" uly="1847">ſatiaberis, faſtidium timeo, ubi</line>
        <line lrx="924" lry="1944" ulx="328" uly="1897">nec faſtidium erit, nec fames.</line>
        <line lrx="926" lry="1996" ulx="330" uly="1947">Quid dicam? neſcio, ſed Deus</line>
        <line lrx="926" lry="2043" ulx="328" uly="1995">habet, quòd exhibeat non inve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2147" type="textblock" ulx="331" uly="2094">
        <line lrx="922" lry="2147" ulx="331" uly="2094">credentibus, quòd accipiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2198" type="textblock" ulx="330" uly="2141">
        <line lrx="925" lry="2198" ulx="330" uly="2141">Und wird diſe Hochzeit niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="282" type="textblock" ulx="508" uly="210">
        <line lrx="1393" lry="282" ulx="508" uly="210">Von denen Freuden des Himmels, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="526" type="textblock" ulx="115" uly="473">
        <line lrx="946" lry="526" ulx="115" uly="473">er dann diſe Welt iſt gehalten worden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1019" type="textblock" ulx="112" uly="963">
        <line lrx="947" lry="1019" ulx="112" uly="963">er ihm ſein abgeſchmakt; Und ob man gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2094" type="textblock" ulx="330" uly="2044">
        <line lrx="939" lry="2094" ulx="330" uly="2044">nientibus, quomodo dicant, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2261" type="textblock" ulx="976" uly="241">
        <line lrx="1591" lry="288" ulx="1495" uly="241">655</line>
        <line lrx="1590" lry="342" ulx="992" uly="285">ein End nemen, diſe Freud, und</line>
        <line lrx="1590" lry="393" ulx="989" uly="335">Luſtbarkeit nimer vergehen, diſer</line>
        <line lrx="1590" lry="445" ulx="989" uly="383">Feſt⸗Dag keine Nacht, noch dar⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="493" ulx="989" uly="434">auf folgenden Werck⸗Tag haben,</line>
        <line lrx="1590" lry="544" ulx="989" uly="485">es wird ein Im rwaͤhr ſehn, diſes</line>
        <line lrx="1589" lry="591" ulx="989" uly="534">alles auf gantze Jahr⸗hundert,</line>
        <line lrx="1587" lry="638" ulx="988" uly="581">auf unendlich ewige Zeiten, die</line>
        <line lrx="1630" lry="690" ulx="989" uly="631">lange unvergnuͤgliche Ewigk it</line>
        <line lrx="1791" lry="747" ulx="989" uly="680">hindurch anhalten; Gaudium Joan. 16.</line>
        <line lrx="1721" lry="787" ulx="987" uly="730">veſtrum nemo tollet à vobis. V. 22.</line>
        <line lrx="1766" lry="844" ulx="986" uly="777">Euer Freud wied niemand llai. 51.</line>
        <line lrx="1721" lry="885" ulx="983" uly="831">von euch nemen: Lætitia ſem. v. I1.</line>
        <line lrx="1583" lry="933" ulx="985" uly="878">Piterna ſuper capita eorum,</line>
        <line lrx="1585" lry="984" ulx="985" uly="924">Ewige Freud wird auf ih⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1029" ulx="983" uly="974">ren Saͤupteren ſeyn.</line>
        <line lrx="1584" lry="1084" ulx="1034" uly="1024">Aber da man in Beſchreibung</line>
        <line lrx="1582" lry="1132" ulx="984" uly="1075">des Himmels, und der ewigen</line>
        <line lrx="1595" lry="1180" ulx="983" uly="1120">Gluͤckſeeligkeit von Hochzeiten,</line>
        <line lrx="1583" lry="1225" ulx="982" uly="1172">Gaſtmahlen, und anderen Er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1278" ulx="978" uly="1219">goͤtzlichkeiten redet; da der Sohn</line>
        <line lrx="1581" lry="1328" ulx="983" uly="1271">GOttes zu ſeinen Juͤngern ſagt:</line>
        <line lrx="1800" lry="1379" ulx="984" uly="1320">Ich bereire und verſchaffe Luc. 22. v.</line>
        <line lrx="1800" lry="1433" ulx="984" uly="1370">euch ein Reich, allwo ihr 29. &amp; 30.</line>
        <line lrx="1582" lry="1476" ulx="982" uly="1415">uͤber meinem Tiſch eſſen,</line>
        <line lrx="1582" lry="1524" ulx="980" uly="1469">und trincken werdet, muß</line>
        <line lrx="1581" lry="1567" ulx="982" uly="1517">man keines ſo oͤd, und dummen</line>
        <line lrx="1580" lry="1635" ulx="981" uly="1562">Kopffs ſeyn, daß man diſe Ding</line>
        <line lrx="1580" lry="1671" ulx="982" uly="1614">dem Buchſtaben nach von fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1718" ulx="981" uly="1662">lichen Wolluͤſten, oder ſinnlichen</line>
        <line lrx="1575" lry="1764" ulx="980" uly="1710">Ergoͤtzlich keiten verſtehen wolle.</line>
        <line lrx="1578" lry="1815" ulx="978" uly="1759">Wahr iſts, daß nach der Aufer⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1870" ulx="976" uly="1808">ſtehung unſere Sinne gaͤntzlich,</line>
        <line lrx="1576" lry="1916" ulx="977" uly="1860">und vol kommen vergnuͤgt, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1964" ulx="977" uly="1907">befridiget ſeyn werden, aber nach</line>
        <line lrx="1576" lry="2014" ulx="977" uly="1957">diſer Vergnuͤglichkeit ſollen wir,</line>
        <line lrx="1575" lry="2062" ulx="976" uly="2006">als nach unſerer Seeligkeit, nicht</line>
        <line lrx="1574" lry="2115" ulx="977" uly="2054">ſtreben. Hoͤret den H. Auguſti-</line>
        <line lrx="1571" lry="2158" ulx="977" uly="2105">num, ſeine Wort ſeynd etwas</line>
        <line lrx="1572" lry="2206" ulx="976" uly="2154">lang, doch meines Bedunckens</line>
        <line lrx="1570" lry="2261" ulx="1463" uly="2211">hoͤchſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="271" type="textblock" ulx="426" uly="223">
        <line lrx="510" lry="271" ulx="426" uly="223">656</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="498" type="textblock" ulx="203" uly="445">
        <line lrx="421" lry="498" ulx="203" uly="445">Aug. in ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="586" type="textblock" ulx="215" uly="500">
        <line lrx="399" lry="546" ulx="215" uly="500">473. Cired.</line>
        <line lrx="300" lry="586" ulx="215" uly="546">med,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="532" type="textblock" ulx="429" uly="279">
        <line lrx="1030" lry="335" ulx="429" uly="279">hoͤchſt wichtig, die Chriſten ab⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="385" ulx="429" uly="330">zuhalten, daß ſie keine Juden</line>
        <line lrx="1030" lry="431" ulx="431" uly="379">dem Geiſt und Hertz nach ſeyen.</line>
        <line lrx="1032" lry="481" ulx="432" uly="428">„Gebetacht, ſagt er, daß ihr die</line>
        <line lrx="1033" lry="532" ulx="432" uly="477">„ewige Guͤter euch nicht auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="582" type="textblock" ulx="433" uly="528">
        <line lrx="1034" lry="582" ulx="433" uly="528">„irrige Weiß vorſtellet, und mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="628" type="textblock" ulx="423" uly="576">
        <line lrx="1035" lry="628" ulx="423" uly="576">„hin euch nicht in einen Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1071" type="textblock" ulx="432" uly="624">
        <line lrx="1037" lry="680" ulx="436" uly="624">„ſetzet, G Ott, indem ihr von di⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="734" ulx="437" uly="674">„ſen Guͤtern der Ewigkeit fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="776" ulx="439" uly="723">„licher Weiß urtheilet, nit frey⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="826" ulx="441" uly="773">„muͤthig, ohne Gewinn⸗Sucht,</line>
        <line lrx="1041" lry="875" ulx="440" uly="821">„und pur umſonſt zuehren: Dañ</line>
        <line lrx="1044" lry="924" ulx="432" uly="872">„wann ihr GOtt darum liebet,</line>
        <line lrx="1042" lry="974" ulx="441" uly="920">„daß er euch irꝛdiſche Guͤter gebe,</line>
        <line lrx="1042" lry="1022" ulx="444" uly="968">„werdet ihr nit, wañ er euch ſol⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1071" ulx="444" uly="1017">„che wider hinweg nemen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1122" type="textblock" ulx="410" uly="1067">
        <line lrx="1045" lry="1122" ulx="410" uly="1067">„ihne zu ehren nachlaſſen? Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1809" type="textblock" ulx="443" uly="1119">
        <line lrx="1046" lry="1170" ulx="443" uly="1119">„vill eicht werdet ihr mir antwor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1219" ulx="446" uly="1165">„ten: Nit darum will ich ihn eh⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1269" ulx="448" uly="1214">„ren, dieweil er mir zeitliche/ ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1319" ulx="447" uly="1262">„dern dieweil er mir ewige Guͤteꝛ</line>
        <line lrx="1049" lry="1369" ulx="447" uly="1312">„geben wird. Nun, ſeye es. Ob</line>
        <line lrx="1050" lry="1417" ulx="450" uly="1362">„ſchon ihr immerwaͤhrend, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1465" ulx="453" uly="1411">„ewige Guͤter alſo anſehet, ha⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1514" ulx="452" uly="1461">„bet ihr nichts deſtoweniger, in⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1564" ulx="453" uly="1510">„dem ihr euch ſie von GOtt ab⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1655" ulx="455" uly="1563">veederet,und etwas anderes,</line>
        <line lrx="1054" lry="1661" ulx="454" uly="1610">„als GOtt, vorbildet, und durch</line>
        <line lrx="1058" lry="1710" ulx="451" uly="1658">„die Bildnuſſen ſinnlicher Dinge</line>
        <line lrx="1058" lry="1760" ulx="458" uly="1706">„euch vorbildet noch ein verderb⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1809" ulx="459" uly="1755">„te Seel; dann ihr ehret ihn nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1863" type="textblock" ulx="460" uly="1803">
        <line lrx="1065" lry="1863" ulx="460" uly="1803">„mit keuſcher Lieb, begehret noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2152" type="textblock" ulx="462" uly="1855">
        <line lrx="1058" lry="1909" ulx="462" uly="1855">„einen andern von ihm unter⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1957" ulx="462" uly="1902">„ſchidenen Lohn; dieweil ihr in</line>
        <line lrx="1063" lry="2005" ulx="462" uly="1952">„der andern Welt zuhaben be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2056" ulx="463" uly="1999">„gehret, was ihr in diſer noth⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="2104" ulx="462" uly="2049">„wendig laſſen muͤſſet: Ihr wol⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="2152" ulx="463" uly="2099">„let die ſinnliche Wolluͤſte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2204" type="textblock" ulx="463" uly="2150">
        <line lrx="1064" lry="2204" ulx="463" uly="2150">z ꝛverlaſſen, wollet ſie allein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="268" type="textblock" ulx="726" uly="202">
        <line lrx="1426" lry="268" ulx="726" uly="202">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1402" type="textblock" ulx="1077" uly="270">
        <line lrx="1710" lry="324" ulx="1077" uly="270">„wechslen. Man lobt des jeni⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="376" ulx="1079" uly="321">„gen Faſten nicht, welcher allein</line>
        <line lrx="1680" lry="421" ulx="1080" uly="371">„darum von dem Eſſen ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="472" ulx="1081" uly="421">„haltet, damit er aushungere,</line>
        <line lrx="1684" lry="520" ulx="1082" uly="469">„und hernach deſto beſſer darein</line>
        <line lrx="1685" lry="572" ulx="1084" uly="518">»„hauen moͤge. Man ſihet Leut⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="618" ulx="1085" uly="566">„welche, wann ſie zu einem Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="669" ulx="1087" uly="620">„Mahl eingeladen werden bevoꝛ</line>
        <line lrx="1688" lry="720" ulx="1088" uly="668">„ſie darbey erſcheinen, ſich aus⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="767" ulx="1089" uly="716">„huͤngeren, und faſten, um her⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="817" ulx="1088" uly="765">„nach einen groͤſſern Hunger zur</line>
        <line lrx="1690" lry="866" ulx="1090" uly="814">„DTafel zu bringen, und ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="916" ulx="1090" uly="864">„gird recht zu erſaͤttigen. Mein!</line>
        <line lrx="1696" lry="965" ulx="1090" uly="912">„ſoll man diſes Faſten nicht mehr</line>
        <line lrx="1693" lry="1015" ulx="1092" uly="961">„der Unmaͤßig⸗ u. Sinnlichkeit,</line>
        <line lrx="1697" lry="1060" ulx="1092" uly="1005">„als dem Abbruch, und der Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1111" ulx="1093" uly="1057">„ſigkeit zuſchreiben? Hoffet alſo</line>
        <line lrx="1695" lry="1162" ulx="1094" uly="1104">„hicht, daß GOtt dererley Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1208" ulx="1096" uly="1157">„ter in jenem Leben euch geben</line>
        <line lrx="1695" lry="1257" ulx="1097" uly="1206">„werde, welche er auch, in diſem</line>
        <line lrx="1699" lry="1308" ulx="1096" uly="1255">„zu verachten,euch gebietet. Der⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1358" ulx="1097" uly="1305">„gleichen hofften die Juden.</line>
        <line lrx="1696" lry="1402" ulx="1149" uly="1352">„Der Sohn GOttes ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1454" type="textblock" ulx="1100" uly="1382">
        <line lrx="1918" lry="1454" ulx="1100" uly="1382">„Die Menſchen werden de⸗Matth. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1502" type="textblock" ulx="1102" uly="1445">
        <line lrx="1742" lry="1502" ulx="1102" uly="1445">„nen S. G. Englen in dem *⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1554" type="textblock" ulx="1080" uly="1500">
        <line lrx="1702" lry="1554" ulx="1080" uly="1500">„Himmel gleich ſeyn. Solltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2242" type="textblock" ulx="1104" uly="1550">
        <line lrx="1702" lry="1601" ulx="1105" uly="1550">„ihr wohl den Gedancken ha⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1650" ulx="1104" uly="1598">„ben, daß die Engel in dem Eſ⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1703" ulx="1105" uly="1647">„ſen, und Trincken ſich ergoͤtzen,</line>
        <line lrx="1705" lry="1749" ulx="1106" uly="1695">„Und beluſtigen koͤnnen? Oder,</line>
        <line lrx="1707" lry="1798" ulx="1106" uly="1743">„daß ſie Weiber haben? Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1845" ulx="1108" uly="1795">„wahr nichts dergleichen iſt be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1898" ulx="1108" uly="1843">„findlich in der Glackſeeligkeit di⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1945" ulx="1110" uly="1892">„ſer Himliſchen Geiſtern. Wo</line>
        <line lrx="1707" lry="1993" ulx="1110" uly="1944">„hemmen ſie dann, vermeynet</line>
        <line lrx="1710" lry="2044" ulx="1110" uly="1988">„ihr, ihre Freud, und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2091" ulx="1112" uly="2040">„keit her, als von iener Seeligen</line>
        <line lrx="1711" lry="2141" ulx="1111" uly="2089">„Anſchauung, und Beſitzung</line>
        <line lrx="1714" lry="2192" ulx="1110" uly="2138">„GOttes, von welcher unſer</line>
        <line lrx="1712" lry="2242" ulx="1582" uly="2181">„Sees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1472" type="textblock" ulx="1819" uly="1458">
        <line lrx="1832" lry="1472" ulx="1819" uly="1458">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="325" type="textblock" ulx="2092" uly="277">
        <line lrx="2152" lry="325" ulx="2092" uly="277">„Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="380" type="textblock" ulx="1976" uly="328">
        <line lrx="2152" lry="380" ulx="1976" uly="328">Muitth. 19 „eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="424" type="textblock" ulx="1976" uly="395">
        <line lrx="2039" lry="424" ulx="1976" uly="395">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="428" type="textblock" ulx="2087" uly="381">
        <line lrx="2152" lry="428" ulx="2087" uly="381">„daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1888" type="textblock" ulx="2055" uly="1383">
        <line lrx="2145" lry="1442" ulx="2073" uly="1383">vlaſſet,</line>
        <line lrx="2150" lry="1497" ulx="2077" uly="1439">Kolko⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1543" ulx="2069" uly="1493">nſohjye</line>
        <line lrx="2152" lry="1587" ulx="2055" uly="1536">olut</line>
        <line lrx="2142" lry="1690" ulx="2068" uly="1588">idn</line>
        <line lrx="2152" lry="1689" ulx="2085" uly="1649">liche⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1746" ulx="2067" uly="1688">Uſeen,</line>
        <line lrx="2152" lry="1797" ulx="2067" uly="1737">dorbeyg</line>
        <line lrx="2149" lry="1841" ulx="2066" uly="1785">Pimmel</line>
        <line lrx="2133" lry="1888" ulx="2068" uly="1835">Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1990" type="textblock" ulx="2062" uly="1883">
        <line lrx="2099" lry="1929" ulx="2064" uly="1883">A</line>
        <line lrx="2152" lry="1990" ulx="2062" uly="1891">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2043" type="textblock" ulx="2065" uly="1991">
        <line lrx="2152" lry="2043" ulx="2065" uly="1991">deter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="114" lry="1445" ulx="0" uly="1389">th. 22 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="823" type="textblock" ulx="109" uly="280">
        <line lrx="927" lry="340" ulx="160" uly="280">Seeligmacher in dem Evan⸗</line>
        <line lrx="933" lry="386" ulx="110" uly="330">Matth. 18. „gelio ſagt: Wiſſet ihr nicht,</line>
        <line lrx="927" lry="430" ulx="109" uly="378">v. 10. „daß die Engel allezeit das</line>
        <line lrx="926" lry="480" ulx="329" uly="430">„Angeſicht meines Vaͤtters</line>
        <line lrx="927" lry="529" ulx="327" uly="478">„ſehen ? Wann alſo die Engel</line>
        <line lrx="927" lry="578" ulx="325" uly="527">„»ihre Freud, und Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="926" lry="627" ulx="329" uly="577">„in Anſchauung, und Betrach⸗</line>
        <line lrx="926" lry="675" ulx="326" uly="625">„tung der Herrlichkeit des ewi⸗</line>
        <line lrx="926" lry="734" ulx="326" uly="675">„gen Vatters finden, ſo bereitet</line>
        <line lrx="927" lry="773" ulx="326" uly="724">„euch ebenmaͤßig durch die Be⸗</line>
        <line lrx="925" lry="823" ulx="322" uly="774">„»ſitzung, und den Genuß eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1758" type="textblock" ulx="236" uly="871">
        <line lrx="928" lry="931" ulx="322" uly="871">»„gluͤck ſeelig zuſeyn. Wann ihr</line>
        <line lrx="925" lry="976" ulx="236" uly="921">vyelwas beſſers, als die Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="924" lry="1024" ulx="273" uly="971">„ GOttes zu betrachten findet, ſo</line>
        <line lrx="924" lry="1071" ulx="279" uly="1020">»„ſchicket, und machet euch, daſſel⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1132" ulx="321" uly="1070">„be zu beſitzen gefaßt. Aber</line>
        <line lrx="921" lry="1168" ulx="307" uly="1119">„wehe euerer Lieb! wie ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1218" ulx="320" uly="1168">„ſeelig, und was erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="919" lry="1276" ulx="320" uly="1216">„Fluchs wuͤrdig iſt ſie, wann ihr</line>
        <line lrx="917" lry="1318" ulx="316" uly="1267">»keuch, auch nur im geringſten,</line>
        <line lrx="916" lry="1370" ulx="317" uly="1315">„in Sinn kommen, und traumen</line>
        <line lrx="916" lry="1414" ulx="318" uly="1364">„»laſſet, daß etwas ſchoͤner, und</line>
        <line lrx="917" lry="1465" ulx="316" uly="1414">„vollkommeneres ſeye, als der</line>
        <line lrx="918" lry="1510" ulx="315" uly="1462">„»jenige, welcher alles, was voll⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1564" ulx="284" uly="1511">„»„lkommen, und ſchoͤn iſt, beſitzet.</line>
        <line lrx="917" lry="1613" ulx="366" uly="1560">Der H. Paulus hat diſes Hoch⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1660" ulx="315" uly="1610">zeitliche Freuden⸗ Feſt nicht allein</line>
        <line lrx="915" lry="1712" ulx="314" uly="1658">geſehen, ſondern iſt auch ſelbſt</line>
        <line lrx="914" lry="1758" ulx="315" uly="1709">darbey geweſen, biß in den dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1006" type="textblock" ulx="110" uly="981">
        <line lrx="124" lry="1006" ulx="110" uly="981">„ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2261" type="textblock" ulx="308" uly="1805">
        <line lrx="913" lry="1860" ulx="314" uly="1805">Stadt GOttes, und ſeiner</line>
        <line lrx="911" lry="1909" ulx="312" uly="1854">Auſſerwaͤhlten hinauf verzuckt.</line>
        <line lrx="913" lry="1961" ulx="310" uly="1905">Und nach ſeiner Zuruckkunfft</line>
        <line lrx="910" lry="2007" ulx="311" uly="1956">redet er mit lauter unterbrochnen</line>
        <line lrx="911" lry="2056" ulx="311" uly="2001">Worten davon vol der Verwun⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2111" ulx="311" uly="2050">derung, und Erſtaunung, als</line>
        <line lrx="907" lry="2195" ulx="308" uly="2094">gaichſamin einem Heiligen Liebs⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2208" ulx="353" uly="2149">auſch redend; nur mit vernei⸗</line>
        <line lrx="851" lry="2261" ulx="352" uly="2199">P. le Jjeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2333" type="textblock" ulx="456" uly="2321">
        <line lrx="465" lry="2333" ulx="456" uly="2321">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="277" type="textblock" ulx="526" uly="209">
        <line lrx="1379" lry="277" ulx="526" uly="209">Von denen Freuden des Himmels ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="874" type="textblock" ulx="322" uly="820">
        <line lrx="940" lry="874" ulx="322" uly="820">„diſes Goͤttlichen Gegenſatzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1811" type="textblock" ulx="311" uly="1757">
        <line lrx="931" lry="1811" ulx="311" uly="1757">Himmel, zur praͤchtigen Wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2271" type="textblock" ulx="957" uly="229">
        <line lrx="1583" lry="281" ulx="1497" uly="229">657</line>
        <line lrx="1578" lry="340" ulx="977" uly="287">nenden Worten, und wie ein</line>
        <line lrx="1577" lry="392" ulx="977" uly="334">Menſch, der gantz auſſer ſich</line>
        <line lrx="1576" lry="438" ulx="978" uly="384">ſelbſt, aller gefangen, und er⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="488" ulx="978" uly="434">ſtaunet iſt, nicht erklaͤren, nicht</line>
        <line lrx="1578" lry="539" ulx="977" uly="485">ausdrucken kan, was er geſehen,</line>
        <line lrx="1576" lry="588" ulx="977" uly="536">was er in ſeinem Gemuͤth habe:</line>
        <line lrx="1796" lry="640" ulx="975" uly="583">Vidi, vidi arcana verba, quæ 2. Cor. 12.</line>
        <line lrx="1684" lry="685" ulx="977" uly="633">non licet homini loqui. Nec 4*</line>
        <line lrx="1800" lry="732" ulx="977" uly="681">oculus vidit, nec auris audi⸗=</line>
        <line lrx="1800" lry="795" ulx="975" uly="731">vit;, ich hab geſehen verbor⸗ (a) Tuil</line>
        <line lrx="1771" lry="832" ulx="976" uly="782">gene Wort, die keinem Men⸗ leries ein</line>
        <line lrx="1796" lry="886" ulx="976" uly="829">ſchen zureden gezimet. RKein Pallaſt des</line>
        <line lrx="1796" lry="936" ulx="976" uly="879">Aug hats geſehen, kein Ohr Koͤnigs in</line>
        <line lrx="1746" lry="984" ulx="976" uly="928">hats gehoͤrt. Franckr.</line>
        <line lrx="1794" lry="1033" ulx="1024" uly="976">Man bewunderet die Tuille- er ſtoßt an</line>
        <line lrx="1790" lry="1082" ulx="975" uly="1027">ries (a) oder Koͤnigliche Luſt⸗ das Lovre,</line>
        <line lrx="1793" lry="1133" ulx="974" uly="1075">Haͤuſer ſamt ihrem ſchoͤnen Gar⸗nebſt einer</line>
        <line lrx="1791" lry="1184" ulx="973" uly="1130">ten St. Germain en Laye (b) groſſen Gal</line>
        <line lrx="1793" lry="1234" ulx="970" uly="1176">Fontainebleau (C) in Franck⸗ lerie, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1281" ulx="969" uly="1225">reich, das Eſcurial (d) in Spa⸗ gen dein</line>
        <line lrx="1791" lry="1331" ulx="969" uly="1275">mien, das Pratolin (e) naͤchſt Fluß Seine</line>
        <line lrx="1790" lry="1380" ulx="969" uly="1322">der Stadt Florentz, das Belve- zu, erbauet</line>
        <line lrx="1629" lry="1429" ulx="970" uly="1373">dére (f) zu Rom ꝛc. alle diſe iſt.</line>
        <line lrx="1789" lry="1481" ulx="968" uly="1422">Sachen koͤnnen geſehen werden, Diſes koſt⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1523" ulx="967" uly="1473">Nec oculus vidit. bare Gebaͤu</line>
        <line lrx="1786" lry="1574" ulx="1016" uly="1521">Man lobet die Reichthumen wurde von</line>
        <line lrx="1776" lry="1621" ulx="967" uly="1568">Oræſi, und Salomons, die Wol⸗Catharina</line>
        <line lrx="1786" lry="1676" ulx="967" uly="1609">luͤſten Heliogabali, die Triumph⸗ von Medi-</line>
        <line lrx="1786" lry="1723" ulx="965" uly="1667">und Siegs⸗Gepraͤnge deren cis Caroli</line>
        <line lrx="1786" lry="1774" ulx="963" uly="1715">Kayſeren. Alle diſe Ding koͤnen IX. Muter</line>
        <line lrx="1779" lry="1827" ulx="965" uly="1767">erzehlet werden: Nec auris au- angefangs.</line>
        <line lrx="1784" lry="1873" ulx="963" uly="1813">divit. Henric. IV</line>
        <line lrx="1783" lry="1924" ulx="1036" uly="1865">Was kan der menſchliche brachte di⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1976" ulx="962" uly="1912">Verſtand ſich nicht einbilden, ſen Pallaſt</line>
        <line lrx="1782" lry="2025" ulx="959" uly="1965">des Menſchen Hertz nicht wuͤn⸗ zu End, und</line>
        <line lrx="1781" lry="2070" ulx="959" uly="2012">ſchen, wann ſie ihren Gedancken, Lud. XIV.</line>
        <line lrx="1780" lry="2121" ulx="959" uly="2064">und Begirrden den Lauf laſſet? machte ihn</line>
        <line lrx="1780" lry="2174" ulx="958" uly="2115">Nec in cor hominis aſcendit, ſehr praͤch⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2228" ulx="957" uly="2163">was GOtt denenjenigen, welche tig.</line>
        <line lrx="1559" lry="2271" ulx="1006" uly="2212">Qooo ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="388" type="textblock" ulx="211" uly="230">
        <line lrx="531" lry="280" ulx="434" uly="230">65 ⁶</line>
        <line lrx="1037" lry="345" ulx="222" uly="278">(b) Sant. ihn lieben, zubereitet hat. Uber⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="388" ulx="211" uly="333">Germain ſteiget unendlich alles, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="538" type="textblock" ulx="213" uly="380">
        <line lrx="1047" lry="444" ulx="213" uly="380">en Lay. Aagen ſehen die Ohren hoͤren,</line>
        <line lrx="1045" lry="492" ulx="216" uly="435">Lathanum daß Menſchliche Hertz immer</line>
        <line lrx="1039" lry="538" ulx="216" uly="481">S. Germa-wuͤnſchen kan. Wuͤnſchet frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="588" type="textblock" ulx="221" uly="528">
        <line lrx="1065" lry="588" ulx="221" uly="528">ni in Laſa, hin, was ihr wuͤnſchen koͤnnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1430" type="textblock" ulx="179" uly="578">
        <line lrx="1041" lry="639" ulx="221" uly="578">ein Flecken Gott verſpricht euch euere Wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="686" ulx="222" uly="629">in Isle de ſche zu erfuͤllen, und noch mehr</line>
        <line lrx="1043" lry="734" ulx="221" uly="678">France, darzu. Wann ihr vergwiſſet</line>
        <line lrx="1046" lry="791" ulx="222" uly="728">zwiſ. Paris waͤret, daß euere Wuͤnſch auf di⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="836" ulx="179" uly="779">und boiſſi, ſer Wait erfuͤllet werden ſollten,</line>
        <line lrx="1046" lry="889" ulx="223" uly="827">ligt auf ei⸗ O was wurdet ihr nicht wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="936" ulx="224" uly="878">nem Huͤgl ſchen? Wann ihr geitzig, oder ein</line>
        <line lrx="1046" lry="981" ulx="224" uly="927">an der Sei-Wolluͤſter, wurdet ihr euch deren</line>
        <line lrx="1049" lry="1033" ulx="225" uly="970">ne, und hat Chiliaſten, oder Millenarien Zeit⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1087" ulx="226" uly="1015">2. prͤchtige Laͤuffe, und hundert jaͤhriges</line>
        <line lrx="1048" lry="1137" ulx="227" uly="1075">Pallaͤſt, eiReich wuͤnſchen. Diſe Millena-</line>
        <line lrx="1049" lry="1179" ulx="228" uly="1121">ner das neu rij waren ſichere Ketzer zur Zeit</line>
        <line lrx="1050" lry="1228" ulx="227" uly="1170">der andere des H. lrenæi, daß iſt, etwas uͤber</line>
        <line lrx="1049" lry="1277" ulx="228" uly="1223">das alte 15060. Jahr, welche aufeine von</line>
        <line lrx="1050" lry="1330" ulx="230" uly="1272">Schloß ge⸗ihnen uͤbel verſtandene Stell der</line>
        <line lrx="1050" lry="1376" ulx="227" uly="1322">nant. Der heimlichen Offenbarung Joannis</line>
        <line lrx="1051" lry="1430" ulx="230" uly="1368">Koͤnig Lu- ſich gruͤndende, glaubeten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1477" type="textblock" ulx="233" uly="1420">
        <line lrx="1073" lry="1477" ulx="233" uly="1420">dov. XIV. die Heilige nach der Auferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2074" type="textblock" ulx="186" uly="1470">
        <line lrx="1052" lry="1525" ulx="230" uly="1470">welcher all⸗und dem letſten Gericht noch</line>
        <line lrx="1053" lry="1581" ulx="232" uly="1518">hie geboren 1000. Jahr mit Chriſto allhier</line>
        <line lrx="1054" lry="1626" ulx="186" uly="1568">wodden, hat auf Erd leben, und ihr Zeit in</line>
        <line lrx="1056" lry="1678" ulx="233" uly="1618">diſen Koͤn. allerhand ſinnlich, doch erlaubt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1730" ulx="231" uly="1666">Palaſt noch und ehrlichen Ergoͤtzlichkeiten,</line>
        <line lrx="1059" lry="1773" ulx="232" uly="1715">mit unter⸗ Freuden, Luſtbarkeiten, Kuortz⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1826" ulx="235" uly="1766">ſchidl. ande weilen Zeitbertreibung, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1875" ulx="215" uly="1810">ren Zieraté Vergnuͤglichkeiten, ja in groſſer</line>
        <line lrx="1058" lry="1926" ulx="197" uly="1862">verſehen. Voͤlle, und Uberfluß deren Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1971" ulx="213" uly="1910">Ao. 1679. teren zubringen wurden, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="2020" ulx="236" uly="1957">wurde hie⸗ waͤhrend diſem 1000. Jaͤhrigen</line>
        <line lrx="1064" lry="2074" ulx="237" uly="2008">ſelbſt zwiſ. Reich ein jeglicher Weinſtock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2117" type="textblock" ulx="238" uly="2059">
        <line lrx="1061" lry="2117" ulx="238" uly="2059">der Cron 1000. Zweig, ein jedes Zweig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2221" type="textblock" ulx="240" uly="2114">
        <line lrx="1063" lry="2172" ulx="241" uly="2114">Franckꝛeich 10000. Augen, ein jedes Aug</line>
        <line lrx="1066" lry="2221" ulx="240" uly="2164">und, der 10000. Trauben, ein jeglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="275" type="textblock" ulx="731" uly="210">
        <line lrx="1835" lry="275" ulx="731" uly="210">Neun und dreyßigſte Predig, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1169" type="textblock" ulx="1091" uly="1115">
        <line lrx="1905" lry="1169" ulx="1091" uly="1115">hatte. Diſe Ding alle koͤnnen praͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1117" type="textblock" ulx="1090" uly="272">
        <line lrx="1852" lry="340" ulx="1090" uly="272">Traub 10000. Weinbeer tragen, Cron</line>
        <line lrx="1902" lry="381" ulx="1090" uly="327">und ein jegliches Beer 25. Maaß Schweden</line>
        <line lrx="1916" lry="430" ulx="1090" uly="377">Wein geben wurde. Alſo der H. und dem</line>
        <line lrx="1910" lry="480" ulx="1093" uly="427">Irenæus. Wanß ihr Ehrſichtig, Churfuͤrſté</line>
        <line lrx="1914" lry="529" ulx="1091" uly="474">wurdet ihr das Gluͤck, und die 8. zu Brandé⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="576" ulx="1091" uly="526">irrdiſche S eligkeiten des Perſta⸗burg ein</line>
        <line lrx="1862" lry="627" ulx="1093" uly="575">niſchen Koͤnigs Abdala wuͤnſche, Frid ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="685" ulx="1092" uly="626">welcher, nachdeme er alle ſeine ſchloſſen.</line>
        <line lrx="1913" lry="726" ulx="1093" uly="669">Feind uͤberwunden, ſeinem Reich (c) Fon-</line>
        <line lrx="1913" lry="773" ulx="1095" uly="721">noch acht andere Koͤnigreich er⸗ tainebleau</line>
        <line lrx="1915" lry="831" ulx="1096" uly="775">worben, und zugelegt hat, zu latin. Fons</line>
        <line lrx="1917" lry="876" ulx="1096" uly="823">Ende ſeines Lebens 16. wohlge⸗ bellaqueus</line>
        <line lrx="1918" lry="923" ulx="1097" uly="870">ſtalte ſchoöͤne Kinder, 8. Maͤnn⸗ ein ſchoͤner</line>
        <line lrx="1894" lry="971" ulx="1099" uly="916">lein, und 8. Maͤgdlein, 8. Mil⸗ Flecken in</line>
        <line lrx="1920" lry="1016" ulx="1100" uly="969">lionen Gold in ſeiner Schatz⸗ der Isle de</line>
        <line lrx="1835" lry="1077" ulx="1099" uly="1018">Kammer, und 8000. Sclaben o⸗ Franc.</line>
        <line lrx="1921" lry="1117" ulx="1101" uly="1067">der Leibtigene zu ſeinem Dienſt nebſt einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1365" type="textblock" ulx="1096" uly="1167">
        <line lrx="1922" lry="1221" ulx="1096" uly="1167">gewunſchen werden; aber die Luſt ſchloß,</line>
        <line lrx="1925" lry="1276" ulx="1101" uly="1216">Güter welche euch GOtt ver⸗welches mit</line>
        <line lrx="1925" lry="1325" ulx="1101" uly="1264">ſpricht, ſeynd ſo groß, ſo erho⸗ einem wald</line>
        <line lrx="1890" lry="1365" ulx="1102" uly="1316">ben, ſo vortrefflich, uͤberhoch, u. umgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1414" type="textblock" ulx="1102" uly="1363">
        <line lrx="1968" lry="1414" ulx="1102" uly="1363">unbegreifflich, daß ihr, ſolche zu⸗ Franciſc. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2252" type="textblock" ulx="1103" uly="1411">
        <line lrx="1927" lry="1471" ulx="1103" uly="1411">wuͤnſchen gar nicht faͤhig ſeyd,/ ſie hats zu erſt</line>
        <line lrx="1930" lry="1511" ulx="1104" uly="1461">alle euere Begierden unendlich mit vortref</line>
        <line lrx="1936" lry="1562" ulx="1103" uly="1508">uͤberſteigen, Promiſſiones tuas, lichen Zime⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1616" ulx="1106" uly="1561">quæ omne deſiderium ſupe- ren verſehn</line>
        <line lrx="1932" lry="1661" ulx="1107" uly="1611">rant;, conſequamur. Die folgen.</line>
        <line lrx="1934" lry="1709" ulx="1141" uly="1659">(d) Eſcurial in Spanien, un⸗ Koͤnige,/ ab⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1762" ulx="1110" uly="1708">gefehr 7 Meil von Madrit,iſt ein ſonderlich,</line>
        <line lrx="1932" lry="1815" ulx="1108" uly="1753">Eloſter, und Collegium „ſo die Henric. IV</line>
        <line lrx="1934" lry="1863" ulx="1108" uly="1804">Koͤnigliche Gemaͤcher in ſich faſ haben diſen</line>
        <line lrx="1937" lry="1906" ulx="1110" uly="1853">ſet. Das gantze Gebaͤu iſt dem Ort in ſol⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1956" ulx="1112" uly="1905">H. Laurentio geheiliget, und ſtel⸗ chen ſtand</line>
        <line lrx="1938" lry="2014" ulx="1112" uly="1953">let einen Rooſt vor, zu Angeden⸗ geſezet/ daß</line>
        <line lrx="1939" lry="2053" ulx="1113" uly="2002">cken desjenigen, auf welchem die⸗ er fuͤr einen</line>
        <line lrx="1941" lry="2113" ulx="1114" uly="2050">ſer Martorer iſt gebraten wor⸗ deren ſchoͤn</line>
        <line lrx="1954" lry="2161" ulx="1116" uly="2102">den. Philippus 1II. hat dieſes ſten zuhal⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2211" ulx="1117" uly="2153">herrliche Gebaͤu innerhalb 28. ten.</line>
        <line lrx="1723" lry="2252" ulx="1177" uly="2202">. Jah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="35" lry="317" ulx="0" uly="281">kon</line>
        <line lrx="61" lry="368" ulx="0" uly="330">weden</line>
        <line lrx="53" lry="416" ulx="0" uly="379">ddem</line>
        <line lrx="66" lry="473" ulx="3" uly="424">kfüͤrſte</line>
        <line lrx="68" lry="516" ulx="0" uly="478">tande⸗</line>
        <line lrx="39" lry="570" ulx="0" uly="526">eln</line>
        <line lrx="43" lry="622" ulx="0" uly="586">gi⸗</line>
        <line lrx="45" lry="669" ulx="0" uly="624">ſen.</line>
        <line lrx="69" lry="722" ulx="0" uly="677">Okon⸗</line>
        <line lrx="70" lry="762" ulx="0" uly="725">ebleau</line>
        <line lrx="71" lry="813" ulx="0" uly="776">n. Fons</line>
        <line lrx="73" lry="872" ulx="2" uly="835">4quels</line>
        <line lrx="74" lry="923" ulx="5" uly="870">ſchoͤner</line>
        <line lrx="62" lry="964" ulx="0" uly="923">Een in</line>
        <line lrx="75" lry="1010" ulx="5" uly="971">lsle de</line>
        <line lrx="31" lry="1060" ulx="1" uly="1036">ne.</line>
        <line lrx="77" lry="1120" ulx="2" uly="1072">ſeinemm</line>
        <line lrx="69" lry="1167" ulx="0" uly="1122">chtigen</line>
        <line lrx="78" lry="1222" ulx="0" uly="1166">ſchloß,</line>
        <line lrx="80" lry="1270" ulx="0" uly="1218">ches it</line>
        <line lrx="80" lry="1314" ulx="0" uly="1270">n wald</line>
        <line lrx="63" lry="1373" ulx="0" uly="1323">gebeh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="80" lry="1412" ulx="0" uly="1366">cile.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="83" lry="1470" ulx="0" uly="1413"> uerſ</line>
        <line lrx="85" lry="1524" ulx="0" uly="1460">tvortri</line>
        <line lrx="87" lry="1573" ulx="0" uly="1515">enZine⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1614" ulx="0" uly="1563">etſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1668" type="textblock" ulx="2" uly="1620">
        <line lrx="128" lry="1668" ulx="2" uly="1620">ſolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="89" lry="1724" ulx="0" uly="1658">igenbe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1765" ulx="0" uly="1713">ſetlch</line>
        <line lrx="67" lry="1818" ulx="2" uly="1764">entie</line>
        <line lrx="90" lry="1864" ulx="0" uly="1809">ben diſen</line>
        <line lrx="92" lry="1913" ulx="0" uly="1858">ttin ſol⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1962" ulx="3" uly="1909">in ſand</line>
        <line lrx="94" lry="2073" ulx="0" uly="2012">firtinn</line>
        <line lrx="96" lry="2118" ulx="0" uly="2061">tin ſho</line>
        <line lrx="97" lry="2166" ulx="0" uly="2104">n iuhat⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2219" ulx="0" uly="2187">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="273" type="textblock" ulx="573" uly="199">
        <line lrx="1600" lry="273" ulx="573" uly="199">Von denen Freuden des Himmels. 65ꝗ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="827" type="textblock" ulx="338" uly="279">
        <line lrx="945" lry="333" ulx="347" uly="279">Jahren diſem Heiligen zu Ehren</line>
        <line lrx="948" lry="382" ulx="342" uly="328">auffuͤhren laſſen. Alles iſt Wun⸗</line>
        <line lrx="945" lry="433" ulx="343" uly="380">der⸗wuͤrdig ungemein, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="941" lry="481" ulx="341" uly="426">praͤchtig, und ſollte man in diſem</line>
        <line lrx="941" lry="529" ulx="345" uly="478">magnifiquen Gebaͤude 11000.</line>
        <line lrx="942" lry="584" ulx="342" uly="527">Fenſter, 14000. Thuͤren, und ein</line>
        <line lrx="942" lry="629" ulx="342" uly="577">groſſe Anzahl von Saaͤlen, und</line>
        <line lrx="943" lry="681" ulx="341" uly="625">Zimmeren finden, daß die darzu</line>
        <line lrx="943" lry="734" ulx="338" uly="674">gehoͤrige Schluͤſſel 7000. Pfund</line>
        <line lrx="929" lry="779" ulx="340" uly="718">waͤgen.</line>
        <line lrx="940" lry="827" ulx="390" uly="775">(C) Pratolino ein Groß⸗Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="877" type="textblock" ulx="341" uly="823">
        <line lrx="953" lry="877" ulx="341" uly="823">tzoglich Florentiniſ. Luſt⸗ Schloß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2203" type="textblock" ulx="312" uly="873">
        <line lrx="940" lry="926" ulx="337" uly="873">gantz nahe bey der Stadt Flo⸗</line>
        <line lrx="939" lry="976" ulx="338" uly="923">rentz, zwiſchen den 2. kleinen Fluͤſ⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1026" ulx="336" uly="970">ſen Sterzola, und Muguone ge=</line>
        <line lrx="938" lry="1074" ulx="337" uly="1020">legen. Der Groß⸗Hertzogran-</line>
        <line lrx="938" lry="1175" ulx="327" uly="1068">cileus hat es zu erſt anlegen liſ⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1178" ulx="336" uly="1117">ſen, und deſſen Nachfolgere no</line>
        <line lrx="940" lry="1223" ulx="335" uly="1167">mehr ausgeziert, ſo, daß ſowohl</line>
        <line lrx="939" lry="1274" ulx="330" uly="1217">der Pallaſt nebſt denen darinn</line>
        <line lrx="938" lry="1316" ulx="334" uly="1263">befindlichen Mobilien, als der</line>
        <line lrx="937" lry="1368" ulx="334" uly="1311">Garten mit ſeinen vilen Waſſer⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1419" ulx="334" uly="1361">Künſten und anderen Annehm⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1467" ulx="335" uly="1410">lichkeiten auf alle Weis geſehen</line>
        <line lrx="866" lry="1509" ulx="323" uly="1463">zu werden verdienet.</line>
        <line lrx="936" lry="1556" ulx="312" uly="1501">(If) Belvedére will einen Ort</line>
        <line lrx="934" lry="1613" ulx="333" uly="1559">andeuten, von dannen man ſehr</line>
        <line lrx="933" lry="1659" ulx="335" uly="1607">weit ſehen, und angenehme Ge⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1710" ulx="330" uly="1659">genden entdecken kan; inſonder⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1761" ulx="332" uly="1705">heit iſt das Belveders zu Rom in</line>
        <line lrx="929" lry="1809" ulx="334" uly="1756">dem Vaticaniſ. Pallaſt beruͤhmt.</line>
        <line lrx="932" lry="1859" ulx="332" uly="1800">Das Apartement, welchem die⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1909" ulx="333" uly="1849">ſer Nam gegeben wird, iſt auf ei⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1958" ulx="332" uly="1901">nem erhobenen Grund erbauet,</line>
        <line lrx="928" lry="2009" ulx="331" uly="1953">und gehet nach denen Paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="928" lry="2063" ulx="317" uly="1999">Gaͤrten zu. Wann ein neuer</line>
        <line lrx="927" lry="2108" ulx="316" uly="2045">Pabſt zu erwaͤhlen iſt, ſo wir ge⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2153" ulx="318" uly="2100">meiniglich das Conelave in di⸗</line>
        <line lrx="883" lry="2203" ulx="332" uly="2142">ſem Belvedére gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1225" type="textblock" ulx="985" uly="284">
        <line lrx="1747" lry="343" ulx="1046" uly="284">Um ein zweyte Muthmaſſung B.</line>
        <line lrx="1764" lry="395" ulx="997" uly="334">hievon zu erlangen, habet ihr nur 2.</line>
        <line lrx="1821" lry="441" ulx="998" uly="383">die Augen aufzuthun, und zu be⸗ Liberslitas</line>
        <line lrx="1805" lry="483" ulx="997" uly="435">trachten, was GOtt fuͤr alle Dei in hac</line>
        <line lrx="1828" lry="536" ulx="992" uly="485">Menſchen ohne Unterſchied er⸗ vita in bo=</line>
        <line lrx="1723" lry="591" ulx="993" uly="533">ſchaffen. Iſt die Betrachtung mines.</line>
        <line lrx="1602" lry="634" ulx="996" uly="585">des H. Auguſtini. Nun damit</line>
        <line lrx="1623" lry="690" ulx="995" uly="633">ihr diſe ergreiffet, und verſtehet,</line>
        <line lrx="1598" lry="741" ulx="994" uly="682">muß ich nach dem Exempel Chri⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="780" ulx="993" uly="732">ſti mit folgender Gleichnuß bedie⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="832" ulx="986" uly="780">nen. Zehen, oder Zwoͤlff Per⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="883" ulx="990" uly="830">ſohnen machten eines Tags eine</line>
        <line lrx="1594" lry="931" ulx="986" uly="879">Reiß, und giengen geſellſchafft⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="979" ulx="992" uly="931">lich miteinander nacher Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1030" ulx="986" uly="979">lem. Auf einen Abend langeten,</line>
        <line lrx="1589" lry="1078" ulx="986" uly="1028">ſie in dem Hauß eines groſſen</line>
        <line lrx="1596" lry="1129" ulx="988" uly="1077">Herdn an, welches ſie mitten auf</line>
        <line lrx="1589" lry="1176" ulx="988" uly="1127">dem Feld angetroffen hatten:</line>
        <line lrx="1588" lry="1225" ulx="985" uly="1175">Nachdem ſie den Hof, ohne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1231" type="textblock" ulx="991" uly="1224">
        <line lrx="997" lry="1231" ulx="991" uly="1224">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1275" type="textblock" ulx="984" uly="1227">
        <line lrx="1589" lry="1275" ulx="984" uly="1227">jemand befragt worden zuſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1325" type="textblock" ulx="979" uly="1275">
        <line lrx="1591" lry="1325" ulx="979" uly="1275">Wer ſeyd ihr? durchgegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1919" type="textblock" ulx="981" uly="1321">
        <line lrx="1590" lry="1372" ulx="986" uly="1321">kamen ſie in einen mit allen wohl</line>
        <line lrx="1590" lry="1425" ulx="985" uly="1371">verſehenen, herrlichiſt ausgeruͤ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1471" ulx="985" uly="1420">ſtet, und tapezierten Saal, all⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1523" ulx="986" uly="1472">wo zwey groſſe Facklen auf de⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1569" ulx="986" uly="1519">nen Credentz⸗Tiſchen, und viel</line>
        <line lrx="1586" lry="1621" ulx="985" uly="1568">andere brinnende Hang⸗Liechter,</line>
        <line lrx="1585" lry="1668" ulx="983" uly="1618">worvon daß gantze Zimmer be⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1717" ulx="983" uly="1665">leuchtet wurde, zuſehen waren.</line>
        <line lrx="1585" lry="1767" ulx="982" uly="1714">Nebſt dem Fenſter hatte man</line>
        <line lrx="1586" lry="1816" ulx="983" uly="1764">ein groſſes Vogel⸗Hauß, von</line>
        <line lrx="1584" lry="1868" ulx="981" uly="1812">zerſchiedener Gattung Voͤglen,</line>
        <line lrx="1582" lry="1919" ulx="982" uly="1862">im Geſicht. Alles war koſtbar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1968" type="textblock" ulx="976" uly="1910">
        <line lrx="1580" lry="1968" ulx="976" uly="1910">und uͤber die Maſſen vortrefflich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2266" type="textblock" ulx="978" uly="1961">
        <line lrx="1580" lry="2020" ulx="980" uly="1961">daß Kamin rauchete, und koche⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2064" ulx="978" uly="2012">te man bey einem guten Feuer</line>
        <line lrx="1578" lry="2116" ulx="981" uly="2061">munter und tapffer darauf; ſie</line>
        <line lrx="1578" lry="2168" ulx="980" uly="2109">ſetzeten ſich zur Taffel, welche ſie</line>
        <line lrx="1578" lry="2218" ulx="978" uly="2159">mit allerhand Speiſen, Ochſen⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2266" ulx="1028" uly="2209">Oobo2 Hame⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="278" type="textblock" ulx="446" uly="197">
        <line lrx="1472" lry="278" ulx="446" uly="197">662 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1428" type="textblock" ulx="431" uly="288">
        <line lrx="1052" lry="353" ulx="449" uly="288">Hammel⸗IFleiſch, Gefluͤgel,</line>
        <line lrx="1052" lry="393" ulx="449" uly="339">Wildbret, Voͤglen ꝛc. verſehen,</line>
        <line lrx="1051" lry="445" ulx="431" uly="389">und uͤberſtellet fanden; Wie</line>
        <line lrx="1049" lry="491" ulx="438" uly="438">auch die Bediente, welche ihnen</line>
        <line lrx="1052" lry="543" ulx="450" uly="486">auf das fleißig⸗und genauiſte auf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="585" ulx="451" uly="537">warteten. Nun unter diſen</line>
        <line lrx="1053" lry="642" ulx="451" uly="586">Frembdlingen waren einige, ſo</line>
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="452" uly="638">hirnloß, unhoͤflich, grob, dum,</line>
        <line lrx="1056" lry="738" ulx="452" uly="685">und unvernuͤnfftig, daß ſie ſo vil</line>
        <line lrx="1054" lry="789" ulx="446" uly="734">Verſtand nicht haͤtten, daß ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="840" ulx="455" uly="783">frageten: Wer hat diſes Hauß</line>
        <line lrx="1057" lry="890" ulx="453" uly="835">gemacht? Wem gehoͤret dieſer</line>
        <line lrx="1058" lry="938" ulx="454" uly="883">herrliche Pallaſt, wem dieſer</line>
        <line lrx="1060" lry="990" ulx="453" uly="932">Hauß⸗Rath, diſe koſtbare Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1035" ulx="455" uly="979">raͤthſchafft, diſer Diener zu? Sie</line>
        <line lrx="1059" lry="1086" ulx="441" uly="1029">gedachten nur weidlich darasfzu</line>
        <line lrx="1058" lry="1135" ulx="457" uly="1074">eſſen, mit Speiß und Trunck ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="1183" ulx="457" uly="1130">anzuſchoppen, luſtig und gutes</line>
        <line lrx="1061" lry="1228" ulx="458" uly="1176">Muthés zuſeyn, unterſchidliche</line>
        <line lrx="1063" lry="1278" ulx="455" uly="1223">Schwaͤnck und Narren⸗Thei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1329" ulx="455" uly="1275">dung vorzubringen, Zotten und</line>
        <line lrx="1063" lry="1380" ulx="459" uly="1322">Poſſen zuſchneiden, alle Schuͤß⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1428" ulx="452" uly="1374">len, die ſie ergreiffen kunnten, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1415" type="textblock" ulx="1091" uly="282">
        <line lrx="1705" lry="337" ulx="1104" uly="282">ein Pfifferling auf einem Miſt⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="387" ulx="1102" uly="329">Hauffen eines Bauren⸗Hofs</line>
        <line lrx="1706" lry="437" ulx="1103" uly="382">uͤbernacht von ſich ſelbſt alſo ent⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="486" ulx="1103" uly="430">ſtanden. Waren ſie nicht Stock⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="532" ulx="1103" uly="478">Narren, albere, und unvernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="586" ulx="1104" uly="530">tiger als das Vich ſelbſt? Es wa⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="630" ulx="1106" uly="580">ren aber andere Geſcheidere, und</line>
        <line lrx="1708" lry="682" ulx="1107" uly="627">eines beſſer eingerichten Ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="735" ulx="1106" uly="679">ſtands, welche unter einander,</line>
        <line lrx="1708" lry="783" ulx="1108" uly="724">oder bey ihnen ſelbſt ſagten: Wañ</line>
        <line lrx="1708" lry="831" ulx="1107" uly="777">in diſem unteren Stock, allwo</line>
        <line lrx="1708" lry="880" ulx="1106" uly="825">maͤniglig ohne Unterſchid, wie in</line>
        <line lrx="1728" lry="927" ulx="1109" uly="873">einem S pital aufgenohmen wird</line>
        <line lrx="1711" lry="978" ulx="1091" uly="921">ſo vil koſtbare Mobilien, ſo vil</line>
        <line lrx="1712" lry="1027" ulx="1111" uly="970">ſchoͤne Tapetzereyen, auserleſene</line>
        <line lrx="1712" lry="1074" ulx="1112" uly="1019">Speiſen ꝛc. zufinden, ſeynd, wie</line>
        <line lrx="1713" lry="1122" ulx="1111" uly="1068">muß dann der obere Gaden be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1173" ulx="1103" uly="1117">Kiellet ſeyn, welcher die Wohnung</line>
        <line lrx="1716" lry="1220" ulx="1114" uly="1165">des Fuͤrſtens ſelbſt, ſeiner Prin⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1272" ulx="1105" uly="1216">tzen, ſeiner Hofherren iſt.</line>
        <line lrx="1715" lry="1318" ulx="1103" uly="1264">Diſes Hauß iſt kein anderes</line>
        <line lrx="1717" lry="1373" ulx="1114" uly="1311">als diſe Welt; das obere Stock⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1415" ulx="1114" uly="1361">Werck iſt der obriſt hoͤchſte Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1480" type="textblock" ulx="462" uly="1409">
        <line lrx="1717" lry="1480" ulx="462" uly="1409">ſich zu ziehen, ihre Aufwarther mel, allwo GOtt ſein Himmliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2166" type="textblock" ulx="459" uly="1471">
        <line lrx="1064" lry="1527" ulx="461" uly="1471">auszuſchaͤnden, u. mit allerhand</line>
        <line lrx="1066" lry="1575" ulx="463" uly="1521">Schmaͤch und Laſter⸗Worten zu</line>
        <line lrx="1067" lry="1622" ulx="460" uly="1568">beladen. Und da man ihnen ſagte,</line>
        <line lrx="1066" lry="1674" ulx="460" uly="1618">es wohne ein groſſer Fuͤrſt oben</line>
        <line lrx="1068" lry="1724" ulx="464" uly="1667">auf, welcher diſes Hauß gebanet,</line>
        <line lrx="1069" lry="1767" ulx="465" uly="1715">und den unteren Stock gewid⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1821" ulx="465" uly="1765">met haͤtte, die Vorbeyreiſende da⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1867" ulx="466" uly="1811">rinn aufzunehmen, und liebreich</line>
        <line lrx="1070" lry="1922" ulx="459" uly="1860">zubewirthen; und welcher ab ih⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1965" ulx="464" uly="1912">ren Ausgelaſſenheiten beleydiget</line>
        <line lrx="1071" lry="2021" ulx="468" uly="1960">werden koͤnnte, lacheten, und</line>
        <line lrx="1073" lry="2082" ulx="466" uly="2009">ſpotteten ſie nur daruͤber, redeten</line>
        <line lrx="1072" lry="2115" ulx="465" uly="2058">uͤbel und ſchimpflich von ihm.</line>
        <line lrx="1077" lry="2166" ulx="469" uly="2106">Sie glaubten, diſes Hauß ſamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2167" type="textblock" ulx="922" uly="2154">
        <line lrx="934" lry="2167" ulx="922" uly="2154">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2217" type="textblock" ulx="469" uly="2156">
        <line lrx="1079" lry="2217" ulx="469" uly="2156">allem ſeinen Anhang waͤre, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2153" type="textblock" ulx="1108" uly="1458">
        <line lrx="1719" lry="1515" ulx="1116" uly="1458">Glory ſeinem geliebtiſten Sohn,</line>
        <line lrx="1719" lry="1559" ulx="1110" uly="1507">und denen Außerwaͤhlten See⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1614" ulx="1108" uly="1558">len ſehen laſſet: Der untere Ga⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1657" ulx="1110" uly="1605">den die Erd, woſelbſt alle Men⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1714" ulx="1119" uly="1655">ſchen auf das liebreichiſte beher⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1762" ulx="1120" uly="1705">berget, und bewuͤrthet werden:</line>
        <line lrx="1722" lry="1806" ulx="1111" uly="1751">Wir fehen ſie mit aller Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1859" ulx="1112" uly="1800">digkeit nicht allein zu unſerem Un⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1905" ulx="1122" uly="1848">terhalt, ſonder auch zu unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1957" ulx="1121" uly="1899">goͤzung, beſtens verſehen: Non</line>
        <line lrx="1722" lry="2000" ulx="1123" uly="1947">neceſſitatibus tantum noſtris</line>
        <line lrx="1725" lry="2056" ulx="1124" uly="1997">proviſum eſt; usque ad delitias</line>
        <line lrx="1728" lry="2105" ulx="1127" uly="2043">amamur. Seht, was angezuͤndte</line>
        <line lrx="1726" lry="2153" ulx="1128" uly="2094">Facklen Lampen, und Kerzen/ uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2239" type="textblock" ulx="1131" uly="2143">
        <line lrx="1730" lry="2205" ulx="1131" uly="2143">bey Tag und Nacht zubeleuchten,</line>
        <line lrx="1734" lry="2239" ulx="1611" uly="2190">Sonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="715" type="textblock" ulx="2090" uly="269">
        <line lrx="2152" lry="317" ulx="2096" uly="269">Coñ.</line>
        <line lrx="2152" lry="363" ulx="2093" uly="321">Wos</line>
        <line lrx="2152" lry="413" ulx="2090" uly="371">der</line>
        <line lrx="2152" lry="470" ulx="2090" uly="422">Wiſ</line>
        <line lrx="2152" lry="520" ulx="2095" uly="471">Jun</line>
        <line lrx="2152" lry="571" ulx="2099" uly="523">l ii</line>
        <line lrx="2152" lry="623" ulx="2098" uly="572">lirſch</line>
        <line lrx="2152" lry="670" ulx="2094" uly="624">mitih</line>
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2091" uly="675">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1374" type="textblock" ulx="2083" uly="781">
        <line lrx="2152" lry="816" ulx="2089" uly="781">Un</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="2090" uly="834">zuerſ</line>
        <line lrx="2152" lry="935" ulx="2088" uly="881">nynch</line>
        <line lrx="2152" lry="969" ulx="2085" uly="925">Watnme</line>
        <line lrx="2151" lry="1027" ulx="2085" uly="975">huner,</line>
        <line lrx="2152" lry="1075" ulx="2086" uly="1026">brett,</line>
        <line lrx="2152" lry="1122" ulx="2086" uly="1079">und</line>
        <line lrx="2147" lry="1177" ulx="2083" uly="1125">ſaure,</line>
        <line lrx="2152" lry="1223" ulx="2084" uly="1175">Ww</line>
        <line lrx="2152" lry="1274" ulx="2093" uly="1228">wohl</line>
        <line lrx="2152" lry="1321" ulx="2091" uly="1275">bilden</line>
        <line lrx="2152" lry="1374" ulx="2084" uly="1325">herrli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="267" type="textblock" ulx="498" uly="178">
        <line lrx="1383" lry="267" ulx="498" uly="178">Von denen Himmliſchen Freuden, ꝛec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1939" type="textblock" ulx="283" uly="274">
        <line lrx="934" lry="322" ulx="332" uly="274">Soñ, Mond, und die Sternen?</line>
        <line lrx="934" lry="372" ulx="333" uly="323">Was ſchoͤnere Tapetzereyen, als</line>
        <line lrx="934" lry="423" ulx="332" uly="373">der Bunde Farben Zierath einer</line>
        <line lrx="933" lry="471" ulx="331" uly="423">Wiſen in dem Monat May und</line>
        <line lrx="933" lry="520" ulx="333" uly="470">Junij? In dem Lufft, welcher</line>
        <line lrx="934" lry="573" ulx="331" uly="519">gl ichſam das Fenſteꝛ iſt, ſeynd un⸗</line>
        <line lrx="935" lry="618" ulx="332" uly="568">terſchidliche Gattung Voͤgel, uns</line>
        <line lrx="934" lry="667" ulx="333" uly="617">mit ihrem Geſang zu ergoͤtzen; in</line>
        <line lrx="935" lry="714" ulx="333" uly="663">denen Gaͤrten allerhand Blu⸗</line>
        <line lrx="935" lry="765" ulx="283" uly="714">mmaen, Roſen, Naͤgelen, Lilien ꝛe.</line>
        <line lrx="932" lry="825" ulx="332" uly="765">uns mit ihrem lieblichen Geruch</line>
        <line lrx="934" lry="864" ulx="332" uly="814">zu erquicken; fuͤr den Geſchmack</line>
        <line lrx="935" lry="923" ulx="331" uly="863">mancherley Speiſen Ochſen⸗</line>
        <line lrx="935" lry="962" ulx="287" uly="912">Laͤmmer, Schepſen⸗Fleiſch, Reb⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1011" ulx="331" uly="962">huͤner, Feder⸗ und ander Wild⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1059" ulx="330" uly="1012">brett, delicate Wein, Sommer⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1110" ulx="331" uly="1060">und Winter Fruͤchten, ſuͤſſe⸗ und</line>
        <line lrx="933" lry="1158" ulx="330" uly="1110">ſaure, wohlriechende, allerhand</line>
        <line lrx="934" lry="1206" ulx="324" uly="1158">Art und Gattung. Seyd ihr</line>
        <line lrx="936" lry="1255" ulx="330" uly="1207">wohl alſo dum, daß ihr euch ein⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1304" ulx="329" uly="1252">bilden ſolltet, daß ein ſo ſchoͤn und</line>
        <line lrx="933" lry="1354" ulx="329" uly="1304">herrlicher Pallaſt von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="933" lry="1403" ulx="328" uly="1352">gemacht, oder, ein jaͤhlinges</line>
        <line lrx="931" lry="1451" ulx="295" uly="1401">Schick⸗Saal, und Werck des</line>
        <line lrx="932" lry="1498" ulx="326" uly="1451">Gluͤcks ſeye? Daß die Himmel,</line>
        <line lrx="931" lry="1546" ulx="325" uly="1500">das Geſtirn der Elementen, die</line>
        <line lrx="930" lry="1600" ulx="326" uly="1547">Jahrs⸗Zeiten von ungefehr alſo</line>
        <line lrx="930" lry="1646" ulx="331" uly="1598">ordentlich, und mit einer ſowohl</line>
        <line lrx="932" lry="1694" ulx="329" uly="1644">eingerichtet, beſtaͤndig, ſo unver⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1745" ulx="330" uly="1692">aͤnderlichen Abwechslung regie⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1791" ulx="327" uly="1742">ret werden? Seyd ihr wohl ſo</line>
        <line lrx="933" lry="1841" ulx="334" uly="1791">Albere, und unverſtaͤndig, daß ihr</line>
        <line lrx="934" lry="1895" ulx="329" uly="1838">niemahl ſaget, wer hat diſes ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1939" ulx="329" uly="1889">ne Werck, diſe Sonne, diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1987" type="textblock" ulx="334" uly="1939">
        <line lrx="954" lry="1987" ulx="334" uly="1939">Mond, das Liecht, das Waſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2185" type="textblock" ulx="329" uly="1986">
        <line lrx="936" lry="2043" ulx="338" uly="1986">die Erd, die Fruͤchten, die Thier,</line>
        <line lrx="935" lry="2086" ulx="338" uly="2033">die uͤbrige Geſchoͤpff, welche mir</line>
        <line lrx="936" lry="2142" ulx="329" uly="2086">dienen, gemacht? nur gedencket,</line>
        <line lrx="937" lry="2185" ulx="331" uly="2131">euch mit Speiß und Tranck anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="323" type="textblock" ulx="985" uly="209">
        <line lrx="1588" lry="255" ulx="1500" uly="209">661</line>
        <line lrx="1587" lry="323" ulx="985" uly="270">fuͤllen? Alles, was ihr koͤnnet an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="375" type="textblock" ulx="978" uly="326">
        <line lrx="1588" lry="375" ulx="978" uly="326">euch zuziehen? Euere Knecht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1108" type="textblock" ulx="983" uly="369">
        <line lrx="1588" lry="424" ulx="986" uly="369">ſchaͤnden, zuſchmaͤhen, und zu⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="473" ulx="985" uly="422">ſchlagen? Den Erſchaffer, wel⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="522" ulx="986" uly="470">cher euch ſo vil Guts thut, zulaͤ⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="569" ulx="985" uly="520">ſteren, zuverlaugnen? O wie weit</line>
        <line lrx="1590" lry="620" ulx="987" uly="568">kluger, als ihr, ſeynd die Tugend⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="671" ulx="987" uly="617">ſame? Sie folgeren vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="1586" lry="716" ulx="985" uly="667">alſo: Wann in diſem unteren</line>
        <line lrx="1588" lry="762" ulx="986" uly="715">Stock⸗Werck, allwo alle Men⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="814" ulx="983" uly="764">ſchen ohne Unterſchid, Tuͤrcken,</line>
        <line lrx="1588" lry="863" ulx="983" uly="810">Juden, Heyden, alles unterein⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="913" ulx="984" uly="864">ander wohnen, ſo vil Schoͤnhei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="968" ulx="986" uly="910">ten, Raritaͤten, Gemaͤhligkeiten,</line>
        <line lrx="1588" lry="1011" ulx="985" uly="961">Reichthumen, Ergoͤtzlich⸗u. Be⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1062" ulx="985" uly="1008">haͤgligkeiten, gefunden werden,</line>
        <line lrx="1587" lry="1108" ulx="985" uly="1059">was muß dann in dem oberen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1159" type="textblock" ulx="979" uly="1109">
        <line lrx="1587" lry="1159" ulx="979" uly="1109">in dem hochzeitlichen Saal, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1840" type="textblock" ulx="982" uly="1156">
        <line lrx="1586" lry="1208" ulx="985" uly="1156">dem Koͤniglichen Zimer ſelbſt zu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1256" ulx="984" uly="1205">finden ſeyn, allwo er mit ſeinem</line>
        <line lrx="1587" lry="1306" ulx="985" uly="1255">Sohn, und gantzen Hofſtatt ſei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1358" ulx="984" uly="1303">ne Wohnung, und Aufenthalt</line>
        <line lrx="1584" lry="1408" ulx="983" uly="1353">machet? Wañ GOtt gegen die</line>
        <line lrx="1585" lry="1453" ulx="982" uly="1401">jenige ſo guͤtig und Freygebig iſt,</line>
        <line lrx="1584" lry="1505" ulx="983" uly="1452">welche ihn nicht erkennen, ihm</line>
        <line lrx="1586" lry="1554" ulx="983" uly="1497">keinen Danck darum wiſſen, was</line>
        <line lrx="1586" lry="1604" ulx="982" uly="1551">wird er gegen die jenige ſeyn, wel⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1652" ulx="983" uly="1597">che ihn anbetten, und foͤrchten?</line>
        <line lrx="1584" lry="1703" ulx="984" uly="1645">Wanner ſo herrlich praͤchtig im</line>
        <line lrx="1586" lry="1754" ulx="984" uly="1693">Schaͤncken, um wie vil herrlich⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1797" ulx="985" uly="1744">und praͤchtiger wird er im Be⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1840" ulx="985" uly="1792">lohnen ſeyn? Wann er Rebelli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1892" type="textblock" ulx="980" uly="1840">
        <line lrx="1586" lry="1892" ulx="980" uly="1840">ſchen Sclaven, ſeinen Feinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2238" type="textblock" ulx="984" uly="1890">
        <line lrx="1588" lry="1942" ulx="984" uly="1890">welche ihn unablaͤßlich belaydi⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1988" ulx="985" uly="1939">gen, ſo vil Guts thut, was wird</line>
        <line lrx="1588" lry="2040" ulx="987" uly="1987">er fuͤr ſeine Freund, ſeine Guͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2088" ulx="989" uly="2039">linge, und Liebe Schooß⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2135" ulx="989" uly="2087">der vorbehalten haben?</line>
        <line lrx="1591" lry="2189" ulx="1036" uly="2135">Was muß diſes fuͤr ein Reich</line>
        <line lrx="1588" lry="2238" ulx="1498" uly="2188">ſeyn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="348" type="textblock" ulx="306" uly="253">
        <line lrx="354" lry="291" ulx="306" uly="253">C.</line>
        <line lrx="343" lry="348" ulx="308" uly="311">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="361" type="textblock" ulx="448" uly="179">
        <line lrx="1079" lry="246" ulx="448" uly="179">662 Neun und dr</line>
        <line lrx="1051" lry="311" ulx="448" uly="249">ſeyn, welches er ihnen zur Vergel⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="361" ulx="452" uly="300">tung ſo viler Dienſt⸗Leiſtung, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="408" type="textblock" ulx="232" uly="349">
        <line lrx="1051" lry="408" ulx="232" uly="349">MeritaSan viler vortrefflichen Helden⸗Tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="439" type="textblock" ulx="228" uly="400">
        <line lrx="376" lry="439" ulx="228" uly="400">Gorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1268" type="textblock" ulx="309" uly="1243">
        <line lrx="330" lry="1268" ulx="309" uly="1243">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1602" type="textblock" ulx="198" uly="1416">
        <line lrx="417" lry="1463" ulx="232" uly="1416">Pfal. 55.</line>
        <line lrx="341" lry="1508" ulx="242" uly="1472">V. 8.</line>
        <line lrx="411" lry="1557" ulx="198" uly="1517">Rom. 8.</line>
        <line lrx="371" lry="1602" ulx="243" uly="1575">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1877" type="textblock" ulx="247" uly="1685">
        <line lrx="368" lry="1721" ulx="320" uly="1685">D.</line>
        <line lrx="357" lry="1777" ulx="321" uly="1744">4.</line>
        <line lrx="385" lry="1827" ulx="248" uly="1777">Merità</line>
        <line lrx="337" lry="1877" ulx="247" uly="1830">Xhi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1881" type="textblock" ulx="447" uly="399">
        <line lrx="1050" lry="457" ulx="452" uly="399">ten ertheilet. Erinneret euch de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="505" ulx="451" uly="447">ren muͤhſeeligen Reyſen, der be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="557" ulx="451" uly="495">ſchwaͤrlichen Aꝛbeite ſeiner Apoſt⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="611" ulx="453" uly="546">len, der grauſammen Peynen,</line>
        <line lrx="1054" lry="656" ulx="447" uly="593">und Tormenten, der Martyrer,</line>
        <line lrx="1054" lry="705" ulx="452" uly="644">welche von 4. Pferdten zerriſſen,</line>
        <line lrx="1069" lry="754" ulx="456" uly="693">lebendig geſchunden, und durch</line>
        <line lrx="1054" lry="804" ulx="455" uly="743">langſames Feur jaͤmerlich hinge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="847" ulx="454" uly="792">richtet worden ſeynd, des Wa⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="895" ulx="457" uly="841">chens und ſirengen Lebens deren</line>
        <line lrx="1053" lry="949" ulx="455" uly="889">Beichtigeren, der Verſuchungen,</line>
        <line lrx="1052" lry="995" ulx="454" uly="940">und erfochtenen Sigen deren</line>
        <line lrx="1055" lry="1046" ulx="454" uly="987">Jungfrauen, deren Allmooſen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1089" ulx="456" uly="1038">und Liebs⸗Werck deren Witt⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1143" ulx="454" uly="1090">wen; deren heldenmuͤthigen Tu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1190" ulx="456" uly="1138">genden anderer Heiligen. Und</line>
        <line lrx="1061" lry="1247" ulx="456" uly="1184">nach ſo vilen Arbeiten, Muͤhſee⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1298" ulx="458" uly="1233">ligkeiten, Leyden, Strengheiten,</line>
        <line lrx="1056" lry="1340" ulx="456" uly="1278">Abtoͤdtungen, guten Wercken,</line>
        <line lrx="1056" lry="1391" ulx="457" uly="1330">Verdienſt, und Dienſten ſagt</line>
        <line lrx="1056" lry="1439" ulx="456" uly="1380">GOtt, er gebe ihnen ſeinen Him⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1489" ulx="459" uly="1430">mel umſonſt: So unſchaͤtbar,</line>
        <line lrx="1058" lry="1539" ulx="458" uly="1481">und auſſer allem Werth iſt derſel⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1578" ulx="460" uly="1528">be: Pro nihilo ſalvos facies illos.</line>
        <line lrx="1059" lry="1636" ulx="460" uly="1580">Non ſunt condignæ paſſiones</line>
        <line lrx="865" lry="1681" ulx="461" uly="1625">ad futuram gloriam.</line>
        <line lrx="1058" lry="1734" ulx="465" uly="1675">Noch mehr. Der Himmel</line>
        <line lrx="1054" lry="1779" ulx="461" uly="1722">iſt nicht allein der Sold, und die</line>
        <line lrx="1055" lry="1832" ulx="461" uly="1771">Belohnung deren Heiligen;</line>
        <line lrx="1057" lry="1881" ulx="462" uly="1823">er iſt auch die Belohnung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2178" type="textblock" ulx="458" uly="1869">
        <line lrx="1062" lry="1929" ulx="458" uly="1869">Verdienſten Chriſti. Betrachtet,</line>
        <line lrx="1061" lry="1979" ulx="462" uly="1924">was er in ſeiner Goͤttlichen Per⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="2027" ulx="464" uly="1968">ſon, was er ſeinem Vatter iſt;</line>
        <line lrx="1062" lry="2077" ulx="462" uly="2024">erweget die heiß brennend. Lieb,</line>
        <line lrx="1059" lry="2129" ulx="463" uly="2068">die er gegen ihm getragen; den</line>
        <line lrx="1058" lry="2178" ulx="462" uly="2118">Eyter, den er fuͤr ſein Ehr gehabtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="862" type="textblock" ulx="1083" uly="198">
        <line lrx="1503" lry="269" ulx="1083" uly="198">eyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1703" lry="321" ulx="1101" uly="264">die groſſe Dienſt, die er ihm er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="371" ulx="1101" uly="313">wiſen, was er fuͤr ſein Ehr gelit⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="420" ulx="1102" uly="365">ten hat, den Werth ſeines koſtba⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="463" ulx="1102" uly="413">ren Bluts. Die von einem in</line>
        <line lrx="1701" lry="517" ulx="1102" uly="460">ſeinen Gaaben freygebigiſt, und</line>
        <line lrx="1702" lry="567" ulx="1103" uly="511">in ſeinen Belohnungen praͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="614" ulx="1103" uly="561">und herrlichiſten Koͤnig ertheilte</line>
        <line lrx="1703" lry="664" ulx="1104" uly="610">Himmliſche Glory iſt die Ver⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="712" ulx="1102" uly="658">geltung darfuͤr.</line>
        <line lrx="1704" lry="765" ulx="1100" uly="706">Die Hoͤll, ob wohl ſehr tieff ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="815" ulx="1104" uly="757">legen, kan uns Leither u. Stuff n</line>
        <line lrx="1704" lry="862" ulx="1103" uly="808">dienen, Vermittels der Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="768" type="textblock" ulx="1789" uly="735">
        <line lrx="1827" lry="768" ulx="1789" uly="735">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="866" type="textblock" ulx="1714" uly="830">
        <line lrx="1895" lry="866" ulx="1714" uly="830">Panäa in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="965" type="textblock" ulx="1104" uly="858">
        <line lrx="1922" lry="929" ulx="1105" uly="858">tung in den Himmel aufzuſteigen, e,n gui-</line>
        <line lrx="1906" lry="965" ulx="1104" uly="904">und die Gluͤkſeeligkeiten deſſelben hys dazeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2235" type="textblock" ulx="1098" uly="953">
        <line lrx="1332" lry="1002" ulx="1104" uly="953">zu erkennen.</line>
        <line lrx="1703" lry="1051" ulx="1098" uly="999">Der Abgrund, der Sammel⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1117" ulx="1104" uly="1049">Platz, der geſambte Hauff, und</line>
        <line lrx="1705" lry="1157" ulx="1105" uly="1095">Begriff der uͤbermaͤßig und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1201" ulx="1106" uly="1145">ſeriſten Aꝛmſeeligkeiten, Schmer⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1250" ulx="1106" uly="1199">tzen, und Bitterkeiten, die koͤnen</line>
        <line lrx="1705" lry="1300" ulx="1106" uly="1246">eingebildet werden. Was iſt</line>
        <line lrx="1707" lry="1350" ulx="1107" uly="1294">Verdammt ſeyn? In einer</line>
        <line lrx="1706" lry="1397" ulx="1107" uly="1344">tieffiſt, engiſt, finſter, und un⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1450" ulx="1108" uly="1392">bequemiſten Gefaͤngnuß ligen;</line>
        <line lrx="1706" lry="1500" ulx="1108" uly="1443">unter einem uͤbermuͤthig, trutzig,</line>
        <line lrx="1707" lry="1550" ulx="1108" uly="1493">ausgelaſſen, wild, und grauſa⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1598" ulx="1110" uly="1541">miſten Tyrannen in Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1643" ulx="1109" uly="1590">ſchafft ſeyn; in einem raſenden</line>
        <line lrx="1707" lry="1694" ulx="1108" uly="1640">Hundshunger nit ein Broſam⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1740" ulx="1109" uly="1689">lein Brods, in einem hitzigiſten</line>
        <line lrx="1707" lry="1793" ulx="1107" uly="1738">Durſt nicht ein Troͤpfflein Waſ⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1841" ulx="1108" uly="1784">ſers, in ſtock⸗dicken Finſternuſſen</line>
        <line lrx="1708" lry="1888" ulx="1110" uly="1834">nicht einen Liecht⸗Strahl, in</line>
        <line lrx="1708" lry="1934" ulx="1112" uly="1881">unertraͤglicher Arbeit, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1987" ulx="1112" uly="1933">Mattigkeit nicht einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2038" ulx="1111" uly="1983">blick Raſt und Verſchnaufung</line>
        <line lrx="1709" lry="2088" ulx="1113" uly="2031">haben; mit e nem boͤſen Geſchwaͤr</line>
        <line lrx="1706" lry="2142" ulx="1111" uly="2080">von der Scheidel des Haupts</line>
        <line lrx="1706" lry="2185" ulx="1109" uly="2129">biß auf die Juß⸗Sohlen uͤberzo⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2235" ulx="1136" uly="2182">HS gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1008" type="textblock" ulx="1349" uly="957">
        <line lrx="1705" lry="1008" ulx="1349" uly="957">Was iſt die Hoͤll?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2267" type="textblock" ulx="1591" uly="2255">
        <line lrx="1599" lry="2267" ulx="1591" uly="2255">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1023" type="textblock" ulx="1703" uly="978">
        <line lrx="1922" lry="1023" ulx="1703" uly="978">Juant imnu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1064" type="textblock" ulx="1714" uly="1040">
        <line lrx="1781" lry="1064" ulx="1714" uly="1040">2265.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2061" type="textblock" ulx="1954" uly="297">
        <line lrx="2149" lry="335" ulx="2099" uly="297">hen,</line>
        <line lrx="2152" lry="379" ulx="2098" uly="341">derer</line>
        <line lrx="2152" lry="434" ulx="2095" uly="390">iſt,</line>
        <line lrx="2152" lry="490" ulx="2095" uly="441">hitzi</line>
        <line lrx="2152" lry="538" ulx="2096" uly="493">imm</line>
        <line lrx="2152" lry="584" ulx="2091" uly="544">Vian.</line>
        <line lrx="2152" lry="634" ulx="2101" uly="595">rhte</line>
        <line lrx="2147" lry="693" ulx="2097" uly="643">Uyn</line>
        <line lrx="2150" lry="743" ulx="2090" uly="695">groſſe</line>
        <line lrx="2152" lry="797" ulx="2089" uly="751">Augu</line>
        <line lrx="2150" lry="844" ulx="2090" uly="798">geigen</line>
        <line lrx="2152" lry="890" ulx="2090" uly="851">tes di</line>
        <line lrx="2150" lry="949" ulx="2089" uly="895">Armf.</line>
        <line lrx="2151" lry="997" ulx="2088" uly="946">Auſer</line>
        <line lrx="2152" lry="1040" ulx="2088" uly="1002">Und</line>
        <line lrx="2152" lry="1100" ulx="2091" uly="1053">wiche</line>
        <line lrx="2152" lry="1159" ulx="2090" uly="1097">ſcrua</line>
        <line lrx="2152" lry="1202" ulx="2086" uly="1159">wiget</line>
        <line lrx="2152" lry="1244" ulx="2092" uly="1200">WN</line>
        <line lrx="2152" lry="1293" ulx="2092" uly="1246">liber⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1349" ulx="2090" uly="1305">guale</line>
        <line lrx="2152" lry="1449" ulx="2083" uly="1407">werdet</line>
        <line lrx="2152" lry="1504" ulx="2084" uly="1451">defrc⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1552" ulx="2091" uly="1512">igen</line>
        <line lrx="2152" lry="1606" ulx="2093" uly="1552">Gunf</line>
        <line lrx="2152" lry="1651" ulx="2090" uly="1601">Gt</line>
        <line lrx="2152" lry="1703" ulx="2085" uly="1656">neigt</line>
        <line lrx="2152" lry="1753" ulx="2083" uly="1708">fochn</line>
        <line lrx="2137" lry="1809" ulx="2085" uly="1754">ſiner⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1856" ulx="2091" uly="1802">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1910" ulx="2006" uly="1849">k. hafg</line>
        <line lrx="2152" lry="1953" ulx="2005" uly="1907">6. U</line>
        <line lrx="2152" lry="2011" ulx="1967" uly="1953">Chri⸗ e tung,</line>
        <line lrx="2152" lry="2061" ulx="1954" uly="2006">cilent, i die he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="322" lry="2035" type="textblock" ulx="115" uly="1849">
        <line lrx="230" lry="1889" ulx="191" uly="1849">FE.</line>
        <line lrx="228" lry="1935" ulx="189" uly="1903">6.</line>
        <line lrx="322" lry="1986" ulx="120" uly="1947">CGloria ac-</line>
        <line lrx="312" lry="2035" ulx="115" uly="1997">cidentalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="266" type="textblock" ulx="897" uly="241">
        <line lrx="965" lry="266" ulx="897" uly="241">4, s</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1581" type="textblock" ulx="330" uly="226">
        <line lrx="962" lry="294" ulx="506" uly="226">Von denen Himmli</line>
        <line lrx="937" lry="356" ulx="337" uly="298">gen, mit allen Kranckheiten,</line>
        <line lrx="937" lry="407" ulx="339" uly="346">deren ein menſchlicher Leib faͤhig</line>
        <line lrx="949" lry="448" ulx="334" uly="391">iſt, behafftet ſeyn; von einem</line>
        <line lrx="935" lry="504" ulx="339" uly="444">hitzige und ſchiertzlichiſten Feur</line>
        <line lrx="934" lry="553" ulx="336" uly="494">immerfort gebraͤndt, und doch</line>
        <line lrx="934" lry="606" ulx="338" uly="544">niernahl verzehret, und zu Aſchen</line>
        <line lrx="935" lry="652" ulx="335" uly="594">verbrennet werden. Von diſen</line>
        <line lrx="941" lry="703" ulx="337" uly="640">Peynen befreyet zu ſeyn iſt ein ſo</line>
        <line lrx="936" lry="750" ulx="333" uly="690">groſſes Gut, daß, wie der H.</line>
        <line lrx="938" lry="799" ulx="332" uly="743">Auguſtinus, und Gregorius be⸗</line>
        <line lrx="950" lry="844" ulx="333" uly="792">zeigen, die Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="933" lry="898" ulx="332" uly="841">tes die Verworffene in diſen</line>
        <line lrx="933" lry="950" ulx="332" uly="887">Armſ ſeligkeiten laſſet, damit die</line>
        <line lrx="933" lry="995" ulx="332" uly="937">Auſſerwaͤhlte das groſſe Gluͤck</line>
        <line lrx="937" lry="1048" ulx="337" uly="988">und Gluͤckſeeligkeit erkennen,</line>
        <line lrx="937" lry="1094" ulx="339" uly="1038">welche ſie haben, von diſem er⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1145" ulx="338" uly="1084">ſchroͤcklichen Marter⸗Platz, und</line>
        <line lrx="935" lry="1189" ulx="336" uly="1137">ewigen Weh durch die Gnad</line>
        <line lrx="937" lry="1241" ulx="331" uly="1185">GBttes frey gelaſſen zuſeyn: Ut</line>
        <line lrx="935" lry="1290" ulx="331" uly="1233">liberatus de non liberato diſcat,</line>
        <line lrx="935" lry="1332" ulx="330" uly="1284">quale ſupplicium ſibi conveni-</line>
        <line lrx="934" lry="1386" ulx="334" uly="1333">ret, niſi gratia ſubvenexit. Und</line>
        <line lrx="935" lry="1435" ulx="333" uly="1382">werden ſie nicht allein durchaus</line>
        <line lrx="935" lry="1490" ulx="333" uly="1431">befreyet ſeyn, ſondern mit gantz</line>
        <line lrx="937" lry="1534" ulx="335" uly="1478">gegenſeitiger Huld, Lieb, und</line>
        <line lrx="936" lry="1581" ulx="336" uly="1528">Gunſt angeſehen werden: Dañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1641" type="textblock" ulx="335" uly="1577">
        <line lrx="1016" lry="1641" ulx="335" uly="1577">GOtt zu belohnen eben ſo ge⸗ Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2230" type="textblock" ulx="326" uly="1627">
        <line lrx="937" lry="1683" ulx="335" uly="1627">neigt iſt, als zu ſtraffen, und</line>
        <line lrx="937" lry="1736" ulx="326" uly="1677">noch mehr. Aus der Schaͤrpffe</line>
        <line lrx="937" lry="1783" ulx="330" uly="1725">ſeiner Gerechtigkeit kan man</line>
        <line lrx="936" lry="1828" ulx="336" uly="1773">die Vortrefflichkeit ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="703" lry="1870" ulx="337" uly="1820">hertzigkeit erkennen.</line>
        <line lrx="936" lry="1928" ulx="359" uly="1871">Und iſt diſes die éte Betrach⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1979" ulx="335" uly="1923">tung, welche wir anſtellen koͤnen,</line>
        <line lrx="936" lry="2030" ulx="335" uly="1970">die beyde Theile, und zufaͤllige</line>
        <line lrx="937" lry="2086" ulx="335" uly="2017">Umſtaͤnde diſer unermaͤſſenen</line>
        <line lrx="937" lry="2127" ulx="335" uly="2067">Seeligkeit zu Gemuͤth ziehende.</line>
        <line lrx="937" lry="2177" ulx="335" uly="2116">Was iſt die Seeligkeit? Es iſt</line>
        <line lrx="938" lry="2230" ulx="334" uly="2167">ein vollkommener, und von zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="305" type="textblock" ulx="955" uly="241">
        <line lrx="1406" lry="305" ulx="955" uly="241">iſchen Freuden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="771" type="textblock" ulx="981" uly="265">
        <line lrx="1589" lry="318" ulx="1509" uly="265">663</line>
        <line lrx="1594" lry="382" ulx="989" uly="309">ſammen gefloſſenen allen erdenck⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="433" ulx="981" uly="361">lichen Guͤteren augehaͤufft/</line>
        <line lrx="1589" lry="470" ulx="987" uly="411">durchaus begluͤckter Stand⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="524" ulx="987" uly="459">Was fur einen Leib werdet ihr in</line>
        <line lrx="1590" lry="570" ulx="987" uly="510">der Gluͤckſeeligkeit haben? Einen</line>
        <line lrx="1594" lry="627" ulx="987" uly="558">Leib von allen Kranckheiten,</line>
        <line lrx="1592" lry="686" ulx="987" uly="607">Wunden, Hunger, Durſt, Hitz,</line>
        <line lrx="1614" lry="723" ulx="987" uly="654">Kaͤlte, Mattigkeit, und Unge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="771" ulx="1236" uly="718">„einen unſterblich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2294" type="textblock" ulx="979" uly="709">
        <line lrx="1228" lry="759" ulx="989" uly="709">mach befreyt</line>
        <line lrx="1595" lry="820" ulx="988" uly="758">unleydbar, unveraͤnderlich, hur⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="875" ulx="988" uly="805">tig, ſtarck, und ausgemacht ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="921" ulx="986" uly="857">nen Leib, ſo ſeltſam, gefolgig,</line>
        <line lrx="1597" lry="973" ulx="985" uly="907">und dem Geiſt unterworffen,</line>
        <line lrx="1594" lry="1018" ulx="980" uly="954">daß ihr damit alles thun werdet,</line>
        <line lrx="1594" lry="1063" ulx="980" uly="1007">was euch fuͤr Gut anſehen wird:</line>
        <line lrx="1591" lry="1117" ulx="989" uly="1050">Ihr werdet mit dem ſelben durch</line>
        <line lrx="1593" lry="1162" ulx="982" uly="1102">verſchloſſene Thuͤren, durch die</line>
        <line lrx="1594" lry="1211" ulx="988" uly="1152">dick, und feſtiſte Mauren durch⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1263" ulx="988" uly="1201">dringen, ihn in einem Augenblick</line>
        <line lrx="1595" lry="1314" ulx="987" uly="1254">von dem Himmel auf die Erde,</line>
        <line lrx="1590" lry="1356" ulx="986" uly="1302">und von der Erde wider in den</line>
        <line lrx="1591" lry="1410" ulx="987" uly="1347">Himmel hinauf fuͤhren, ihm ein</line>
        <line lrx="1592" lry="1463" ulx="979" uly="1397">ſolche Poſtur, und Bewegung</line>
        <line lrx="1593" lry="1505" ulx="987" uly="1448">geben, wie es euch belieben wird.</line>
        <line lrx="1591" lry="1558" ulx="988" uly="1495">Was fuͤr ein Kleyd werdet ihr</line>
        <line lrx="1592" lry="1613" ulx="989" uly="1543">anhaben? Einen von Himlilchen</line>
        <line lrx="1594" lry="1652" ulx="1021" uly="1601">eug gemachten, von lauter Klar⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1710" ulx="989" uly="1643">heit, Glantz, und unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1756" ulx="989" uly="1692">lichen Schoͤnheit zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1799" ulx="989" uly="1739">wuͤr ckten Rock. Was fuͤr eine</line>
        <line lrx="1593" lry="1853" ulx="987" uly="1790">Seel? Eine mit aller Tugend</line>
        <line lrx="1592" lry="1897" ulx="986" uly="1840">verſehene Seel, ein vol kommene</line>
        <line lrx="1593" lry="1946" ulx="988" uly="1889">Beſchuͤtzerin ihrer Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1997" ulx="988" uly="1943">gen/ eine Freuden⸗volle von GOtt</line>
        <line lrx="1594" lry="2055" ulx="989" uly="1983">erfuͤllte, ihrer ewigen Gluͤckſeeli .</line>
        <line lrx="1593" lry="2107" ulx="989" uly="2036">keit verſicherte Seel. Was fuͤr</line>
        <line lrx="1593" lry="2154" ulx="990" uly="2088">eine Wohnung? Eine Stadt,</line>
        <line lrx="1592" lry="2197" ulx="990" uly="2139">deren Gaſſen von feiniſtem Gold,</line>
        <line lrx="1592" lry="2249" ulx="989" uly="2188">die Mauren von koſtbariſten</line>
        <line lrx="1594" lry="2294" ulx="1491" uly="2250">Edel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="288" type="textblock" ulx="455" uly="217">
        <line lrx="1474" lry="288" ulx="455" uly="217">664 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2216" type="textblock" ulx="237" uly="298">
        <line lrx="1055" lry="354" ulx="238" uly="298">Apoc. 21. Edelgeſteinen ſeynd: Ipſa civitas</line>
        <line lrx="1056" lry="398" ulx="237" uly="349">v. 18. &amp;à  aurum mundum, lapides pre-</line>
        <line lrx="1057" lry="444" ulx="455" uly="397">tioſi omnes muri tui. Eliſiſche</line>
        <line lrx="1057" lry="505" ulx="455" uly="440">Felder, Luſt⸗Gaͤrten, imer ſchoͤn</line>
        <line lrx="1060" lry="547" ulx="455" uly="496">gruͤnende Auen, und Matten,</line>
        <line lrx="1059" lry="596" ulx="460" uly="545">ſemper amænéèé virentia. Was</line>
        <line lrx="1060" lry="643" ulx="460" uly="590">fuͤr ein Geſellſchafft? Die Geſell⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="692" ulx="460" uly="642">ſchafft deren Englen, und Heili⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="743" ulx="459" uly="681">gen, deren Schoͤnheit alſo lieb⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="797" ulx="460" uly="741">reitzend, die Anſprach ſo annehm⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="840" ulx="291" uly="790">. lich, die Freundſchafft ſo herzlich</line>
        <line lrx="1057" lry="895" ulx="243" uly="834">Pſal. 35. und anzuͤgig iſt, daß ihr euch ab</line>
        <line lrx="1058" lry="936" ulx="241" uly="888">V. 9. eines jeglichen Glory, und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="985" ulx="427" uly="936">ſeeligkeit eben ſo ſehr, als ab eue⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1037" ulx="244" uly="979">* Iſt der rer eignen ſonderheitlichen, er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1083" ulx="243" uly="1028">Cireul auf freuen werdet: Ihr werdet dem⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1138" ulx="244" uly="1080">deꝛ bewegl. nach hundertmahl, hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1181" ulx="245" uly="1126">Flaͤche der ſendmahl, hundert tauſend Mil⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1237" ulx="244" uly="1177">Welt⸗Ku⸗ lion mahl gluͤckſeelig ſeyn, ſo vil</line>
        <line lrx="1058" lry="1279" ulx="244" uly="1227">gel, der ü⸗ Seeligkeiten haben, als Seelige</line>
        <line lrx="1058" lry="1330" ulx="245" uly="1276">berall 190. ſeyn werden: Torrente volupta-</line>
        <line lrx="1059" lry="1380" ulx="246" uly="1325">Grad von tis potabis eos, du wirſt ſie</line>
        <line lrx="1060" lry="1423" ulx="246" uly="1374">den Welt⸗ traͤncken mit einem Bach</line>
        <line lrx="1061" lry="1479" ulx="244" uly="1423">Polen ent⸗ der Wolluſt. Ein Bach iſt ein</line>
        <line lrx="1062" lry="1528" ulx="247" uly="1472">fernet iſt. Zuſammenfluß und Verſamlung</line>
        <line lrx="1064" lry="1581" ulx="247" uly="1522">Er wird viler, auf die Baͤume, Felder und</line>
        <line lrx="1064" lry="1636" ulx="248" uly="1571">Gleicher ge Wiſen fallendẽ Regen⸗Tropffen,</line>
        <line lrx="1064" lry="1677" ulx="248" uly="1621">neßet, weil ein Gemeng viler kleiner Baͤchen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1732" ulx="250" uly="1670">er nicht nur Ein jeder Heilige wird euer</line>
        <line lrx="1063" lry="1776" ulx="247" uly="1719">den Glo- Gluͤckſeeligkeit einen Zuſaz geben.</line>
        <line lrx="1064" lry="1825" ulx="250" uly="1767">bum in 2. Ihr werdet uͤber alle Maſſen</line>
        <line lrx="1065" lry="1873" ulx="251" uly="1815">gleich Theil groſſe Felder ſehen; ſo lange, ſo</line>
        <line lrx="1065" lry="1919" ulx="252" uly="1865">theiltſondeꝛ breite, ſo weite, daß deren Groͤſſe</line>
        <line lrx="1067" lry="1967" ulx="253" uly="1913">auch Tag u. unglaublich waͤre, wann man</line>
        <line lrx="1067" lry="2016" ulx="254" uly="1964">Nacht auf ſie nicht durch klare Beweißgruͤn⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="2069" ulx="254" uly="2017">der gantzen de, und Vorſtellungen der Aſtro-⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="2121" ulx="256" uly="2065">Erden als⸗nomie, oder Stern⸗Meſſer⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="2173" ulx="257" uly="2115">dann gleich Kunſt zeigete. Die Erde hat</line>
        <line lrx="1070" lry="2216" ulx="255" uly="2163">iſt, wañ die unter dem Æquator oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="342" type="textblock" ulx="1106" uly="290">
        <line lrx="1902" lry="342" ulx="1106" uly="290">Gleicher 22500. welſche Meil Sonn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="391" type="textblock" ulx="1107" uly="328">
        <line lrx="1988" lry="391" ulx="1107" uly="328">im Umkreiß; und nichts deſto⸗ den ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="589" type="textblock" ulx="1108" uly="392">
        <line lrx="1909" lry="446" ulx="1108" uly="392">weniger iſt kein Stern an dem trettet im</line>
        <line lrx="1930" lry="490" ulx="1109" uly="440">Firmament, welcher nicht vil Anfang des</line>
        <line lrx="1928" lry="540" ulx="1109" uly="489">groͤſſer, als ſie, ſeye: Sintemahl Fruͤhlings,</line>
        <line lrx="1916" lry="589" ulx="1110" uly="534">ſelbige in 6. zerſchidene Groͤſ⸗ u. Herbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="736" type="textblock" ulx="1093" uly="587">
        <line lrx="1934" lry="645" ulx="1111" uly="587">ſen abgetheilt werden; und ſeynd Die Fiſcher</line>
        <line lrx="1932" lry="697" ulx="1093" uly="637">die aus der erſten, und letſten neüen diſen</line>
        <line lrx="1955" lry="736" ulx="1110" uly="686">Groͤſſe ein jeglicher achtzehen⸗ Circul die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2264" type="textblock" ulx="1107" uly="734">
        <line lrx="1932" lry="784" ulx="1111" uly="734">mahl groͤſſer als die Erde. Linie.</line>
        <line lrx="1847" lry="833" ulx="1158" uly="784">Aber alle biß dahin geſagtes G.</line>
        <line lrx="1829" lry="882" ulx="1109" uly="832">iſt nur ein gering, u. ungeſchiktes .</line>
        <line lrx="1918" lry="931" ulx="1108" uly="879">Schatten⸗Gemaͤhld in Anſehung Gloria eſ-</line>
        <line lrx="1929" lry="983" ulx="1107" uly="931">der ſibend, und letſten Betrach⸗ ſentialis in</line>
        <line lrx="1914" lry="1031" ulx="1109" uly="980">tung der weeſentlichen Glo⸗ MWione &amp;</line>
        <line lrx="1932" lry="1077" ulx="1108" uly="1029">ry, welche in der Anſchauung, Amore Dei</line>
        <line lrx="1706" lry="1124" ulx="1107" uly="1076">und Liebe GOttes beſtehet. Jene</line>
        <line lrx="1708" lry="1175" ulx="1108" uly="1123">unerſaͤttliche Neu⸗Begirrigkeit,</line>
        <line lrx="1709" lry="1224" ulx="1109" uly="1175">und Begird zu lehrnen, zu er ſah⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1273" ulx="1109" uly="1224">ren, zu ſehen, zu wiſſen wird als⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1322" ulx="1108" uly="1273">dann vollkommen begnuͤgt, und</line>
        <line lrx="1710" lry="1372" ulx="1110" uly="1320">erſaͤttiget werden: Videbimus</line>
        <line lrx="1712" lry="1420" ulx="1110" uly="1372">eum ſicuti eſt, ihr werdet GOtt,</line>
        <line lrx="1711" lry="1470" ulx="1111" uly="1420">wie er iſt, von Angeſicht zu An⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1530" ulx="1112" uly="1470">geſicht anſchauen, und ihn ihm</line>
        <line lrx="1714" lry="1568" ulx="1114" uly="1520">alles, was man ſchoͤnes, rares,</line>
        <line lrx="1714" lry="1619" ulx="1115" uly="1569">ſeltenes, fuͤrtreffliches, verwun⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1667" ulx="1115" uly="1619">derliches ſehen kan. Oſtendam</line>
        <line lrx="1713" lry="1715" ulx="1115" uly="1666">tibi omne bonum: Ihr werdet</line>
        <line lrx="1715" lry="1766" ulx="1116" uly="1715">ſehen die Vollkomenheiten GOt⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1812" ulx="1116" uly="1761">tes, deren ein jede ihre Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1862" ulx="1116" uly="1813">heiten, ihre Annemmlichkeiten</line>
        <line lrx="1716" lry="1912" ulx="1116" uly="1861">hat; ſehen, ſeine Goͤttliche Aus⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1961" ulx="1118" uly="1911">fluͤſſe, die Wunder ſeiner Eigen⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2012" ulx="1118" uly="1961">ſchafften, die Urſachen und ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2059" ulx="1117" uly="2010">borgene Abſichten ſeiner Urtheilé,</line>
        <line lrx="1717" lry="2116" ulx="1122" uly="2059">die Heimlichkeiten ſeiner Geheim⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2167" ulx="1119" uly="2109">nuſſen, die allerweiſiſte Veran⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2264" ulx="1120" uly="2151">ſtaltung ſeiner Vorſichtigktt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="40" lry="330" ulx="0" uly="289">in</line>
        <line lrx="48" lry="379" ulx="0" uly="340">lben</line>
        <line lrx="42" lry="429" ulx="0" uly="390">im</line>
        <line lrx="57" lry="487" ulx="0" uly="441">des</line>
        <line lrx="51" lry="583" ulx="2" uly="539">lrbſt.</line>
        <line lrx="58" lry="637" ulx="0" uly="588">ſcher</line>
        <line lrx="61" lry="692" ulx="0" uly="637">joſſen</line>
        <line lrx="52" lry="730" ulx="0" uly="692"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="64" lry="976" ulx="0" uly="940">alis in</line>
        <line lrx="57" lry="1025" ulx="0" uly="986">e 6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="67" lry="1077" ulx="0" uly="1033">reDi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="273" type="textblock" ulx="502" uly="215">
        <line lrx="1601" lry="273" ulx="502" uly="215">Von denen Freuden des Himmels, ꝛc. 665</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1659" type="textblock" ulx="338" uly="281">
        <line lrx="940" lry="335" ulx="338" uly="281">Ihr werdet erkennen, nicht dun⸗</line>
        <line lrx="940" lry="380" ulx="339" uly="329">ckel, und raͤtzel⸗weiſſe wie allhier,</line>
        <line lrx="939" lry="429" ulx="338" uly="381">ſondern klar, deutlich, und offen⸗</line>
        <line lrx="940" lry="479" ulx="340" uly="431">bahr, daß nur ein eintzige Wee⸗</line>
        <line lrx="949" lry="528" ulx="341" uly="479">ſenheit in der Gottheit, zwey</line>
        <line lrx="945" lry="578" ulx="341" uly="528">Ausgehungen, drey Perſohnen,</line>
        <line lrx="942" lry="628" ulx="342" uly="576">vier Relationes, fuͤnff Notiones</line>
        <line lrx="942" lry="676" ulx="340" uly="626">ſeyen. Ihr werdet ſehen, wie</line>
        <line lrx="943" lry="735" ulx="340" uly="676">das Wort von dem Vatter aus⸗</line>
        <line lrx="943" lry="773" ulx="341" uly="725">fluͤſſe, und doch von dem Vatter</line>
        <line lrx="944" lry="825" ulx="340" uly="776">nicht abhangend ſeye; wie der H.</line>
        <line lrx="945" lry="874" ulx="338" uly="824">Geiſt von dem Vatter und Sohn</line>
        <line lrx="945" lry="924" ulx="340" uly="873">durch ein Lebens⸗Wuͤrckung zur</line>
        <line lrx="945" lry="974" ulx="340" uly="923">Gleichheit der Natur herfuͤrge⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1023" ulx="340" uly="972">bracht, und doch nicht gezeuget,</line>
        <line lrx="943" lry="1070" ulx="340" uly="1023">und gebohren werde. Wi die</line>
        <line lrx="944" lry="1125" ulx="341" uly="1070">Natur, und die Perſohnlichkeit</line>
        <line lrx="945" lry="1169" ulx="340" uly="1119">des Vatters ein Ding in ihm</line>
        <line lrx="945" lry="1217" ulx="341" uly="1168">ſeyen, und er ſein Natur dem</line>
        <line lrx="943" lry="1273" ulx="344" uly="1216">Sohn gemein mache, ohne jedoch</line>
        <line lrx="947" lry="1316" ulx="342" uly="1266">ſein Perſohn ihm mitzutheilen.</line>
        <line lrx="945" lry="1365" ulx="340" uly="1315">Sehen, wie die Weeſenheit, und</line>
        <line lrx="947" lry="1415" ulx="340" uly="1365">die Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit des</line>
        <line lrx="946" lry="1464" ulx="338" uly="1414">Worts eines ſeyen, und doch die</line>
        <line lrx="945" lry="1513" ulx="342" uly="1462">Weeſenheit nicht herfuͤrgebracht</line>
        <line lrx="944" lry="1570" ulx="342" uly="1513">noch gebohren werde, ſonder</line>
        <line lrx="941" lry="1611" ulx="342" uly="1560">allein ſein Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit.</line>
        <line lrx="943" lry="1659" ulx="343" uly="1609">Ihr werdet ſehen die Circumin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1759" type="textblock" ulx="326" uly="1658">
        <line lrx="946" lry="1717" ulx="326" uly="1658">ſeſſion, daß gegenſeitige Innſeyn,</line>
        <line lrx="944" lry="1759" ulx="330" uly="1709">und Einwohner deren Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2011" type="textblock" ulx="341" uly="1753">
        <line lrx="942" lry="1816" ulx="344" uly="1753">Perſohnen einer in der anderen;</line>
        <line lrx="944" lry="1858" ulx="346" uly="1807">erſtlich wegen der Einigkeit ihrer</line>
        <line lrx="944" lry="1919" ulx="341" uly="1849">Weeſenheit; zweytens wegen</line>
        <line lrx="942" lry="1957" ulx="346" uly="1902">ihren Selbſt⸗Beſtaͤndigkeiten, u.</line>
        <line lrx="947" lry="2011" ulx="346" uly="1953">der gegenſeitigen Beziehung eineꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2053" type="textblock" ulx="325" uly="2001">
        <line lrx="947" lry="2053" ulx="325" uly="2001">auf die andere, die dann verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2151" type="textblock" ulx="347" uly="2045">
        <line lrx="944" lry="2144" ulx="347" uly="2045">ſucder, daß keine ohne die andere</line>
        <line lrx="945" lry="2151" ulx="368" uly="2100">an erkennet werden; drittens</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2208" type="textblock" ulx="346" uly="2151">
        <line lrx="946" lry="2208" ulx="346" uly="2151">wegen ihrem Urſprung, daß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="2254" type="textblock" ulx="394" uly="2201">
        <line lrx="856" lry="2254" ulx="394" uly="2201">P. le Jeune VII. Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1120" type="textblock" ulx="990" uly="280">
        <line lrx="1606" lry="329" ulx="991" uly="280">dem Aus und Gegen⸗Fluß ihrer</line>
        <line lrx="1605" lry="376" ulx="990" uly="331">Lieb, wie nemlich der Sohn von</line>
        <line lrx="1604" lry="428" ulx="991" uly="379">dem Vatter, der Heil. Geiſt von</line>
        <line lrx="1603" lry="476" ulx="998" uly="429">dem Vatter, und Sohn aus⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="529" ulx="995" uly="479">flieſſen, per a cum imanentem,</line>
        <line lrx="1602" lry="575" ulx="997" uly="528">durch einen innbleibenden Aus⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="627" ulx="996" uly="578">fluß, ſolcher geſtalt, daß die aus⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="677" ulx="994" uly="627">flieſſende Perſohnen von der/ von</line>
        <line lrx="1604" lry="727" ulx="993" uly="676">welcher ſie aus flieſſet, herkomme,</line>
        <line lrx="1601" lry="775" ulx="993" uly="726">doch alſo, daß ſie auſſer derſelben</line>
        <line lrx="1603" lry="823" ulx="998" uly="773">nicht entaͤuſſeret werde, ſonder in</line>
        <line lrx="1602" lry="873" ulx="996" uly="824">ihr bleibe. Ihr werdet ſehen, wie</line>
        <line lrx="1614" lry="923" ulx="996" uly="871">in der Einfleiſchung des goͤttlichen</line>
        <line lrx="1602" lry="970" ulx="995" uly="923">Woris die Goͤttliche, und die</line>
        <line lrx="1605" lry="1030" ulx="993" uly="973">menſchliche Natur miteinander</line>
        <line lrx="1602" lry="1072" ulx="996" uly="1023">verknuͤpffet, und ſo eng, ſo inne⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1120" ulx="997" uly="1073">riſt, ſo vollkommen vereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1175" type="textblock" ulx="988" uly="1119">
        <line lrx="1602" lry="1175" ulx="988" uly="1119">ſeynd, daß wahrhafft in Wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2256" type="textblock" ulx="992" uly="1170">
        <line lrx="1602" lry="1221" ulx="997" uly="1170">lichkeit der Subſtantz, in Einig⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1272" ulx="996" uly="1219">keit der Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit in</line>
        <line lrx="1601" lry="1323" ulx="997" uly="1268">Eigenſchafft der Perſohn, in</line>
        <line lrx="1602" lry="1366" ulx="997" uly="1318">Ewigkeit der Waͤhrung GOtt</line>
        <line lrx="1572" lry="1419" ulx="996" uly="1367">Menſch, ein Menſch GOtt iſt.</line>
        <line lrx="1602" lry="1465" ulx="998" uly="1416">Und wird diſe Anſchauung</line>
        <line lrx="1599" lry="1514" ulx="994" uly="1465">nicht nur ein pure Theorie, ein</line>
        <line lrx="1601" lry="1562" ulx="994" uly="1513">allein in bloſſer Betrachtung be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1611" ulx="993" uly="1561">ſtehende, ſonder ein Hertz⸗ruͤhren⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1671" ulx="995" uly="1612">de, mit der Lieb, Genuß, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1711" ulx="994" uly="1660">Ergoͤtzlichkeit vergeſellſchafftete</line>
        <line lrx="1599" lry="1763" ulx="996" uly="1709">Erkanntnuß ſeyn. Die ſeelige</line>
        <line lrx="1597" lry="1808" ulx="995" uly="1759">Seel, GOtt aus gantzem ihrem</line>
        <line lrx="1596" lry="1860" ulx="993" uly="1809">Hertzen liebend, wird ſich gantz</line>
        <line lrx="1598" lry="1907" ulx="994" uly="1856">in ihn ausgieſſen, in diſem ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1598" lry="1957" ulx="996" uly="1908">Meer gantz, und gar zerſchmel⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2013" ulx="995" uly="1957">tzen, zerflieſſen, ſich vertieffen,</line>
        <line lrx="1598" lry="2060" ulx="994" uly="2006">und verſencken; ſie wird alle ihre</line>
        <line lrx="1598" lry="2112" ulx="992" uly="2055">Liebs⸗Segel nach Wunſch frey,</line>
        <line lrx="1597" lry="2163" ulx="992" uly="2105">und ohne einige Hindernuß gegen</line>
        <line lrx="1599" lry="2211" ulx="994" uly="2155">einem ſo lieb⸗ vollen Gegenſatz</line>
        <line lrx="1601" lry="2256" ulx="1043" uly="2204">Pppp ſit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1438" lry="278" type="textblock" ulx="440" uly="206">
        <line lrx="1438" lry="278" ulx="440" uly="206">666 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1515" type="textblock" ulx="227" uly="284">
        <line lrx="1042" lry="337" ulx="417" uly="284">fliegen, und ihren Neygungen</line>
        <line lrx="1043" lry="394" ulx="434" uly="306">den vollen Lauff laſſen; In Er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="443" ulx="442" uly="381">ſehung, daß GOtt ſo ſchoͤn, ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="484" ulx="443" uly="432">gut, ſo reich, ſo maͤchtig, gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="534" ulx="459" uly="481">eelig, vergnuͤgt, und vollkomen</line>
        <line lrx="1046" lry="584" ulx="458" uly="530">eye, wird ſie darab eben ſo freu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="632" ulx="435" uly="579">dig, eben ſo gluͤckſeelig, und ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="683" ulx="471" uly="629">nuͤgt ſeyn, als wann ſie dieſe</line>
        <line lrx="1050" lry="735" ulx="446" uly="640">Polkoemnenheiten alle ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="781" ulx="445" uly="728">ſizte; ſie wird ſolche genieſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="826" ulx="448" uly="777">mittels des Wohlgefallens, ſo ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="876" ulx="448" uly="826">an ihnen hat, der Zuruckbrellung</line>
        <line lrx="1052" lry="924" ulx="446" uly="877">der Lieb, mit welcher ſie gegen die⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="978" ulx="448" uly="923">ſelbe ſich ausgieſſet, der ſuͤßiſten</line>
        <line lrx="1049" lry="1022" ulx="449" uly="973">Ubereinſtimmung gegenſeitiger</line>
        <line lrx="1052" lry="1073" ulx="343" uly="1020">Neygung, ihrer gegen GOTT,</line>
        <line lrx="1051" lry="1120" ulx="229" uly="1071">Matth. 21. und GOttes gegen ſie: Intra in</line>
        <line lrx="1051" lry="1176" ulx="227" uly="1122">vV. 23. gaudium Domini tui. Ut vide-</line>
        <line lrx="1052" lry="1220" ulx="228" uly="1170">Pfſ. 26.V. 4. am voluptatem Domini. Satia-</line>
        <line lrx="1053" lry="1270" ulx="230" uly="1219">&amp; Pſ. 16. v. bor, cùm apparuerit gloria tua.</line>
        <line lrx="1063" lry="1320" ulx="234" uly="1268">15. Da iſt, meines Erachtens,</line>
        <line lrx="1054" lry="1375" ulx="441" uly="1316">die wahre Weeſenheit der Seelig⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1415" ulx="451" uly="1364">krit, und ewigen Gluͤckſeeligkeit,</line>
        <line lrx="1053" lry="1470" ulx="418" uly="1412">wer ſolche recht erklaͤren koͤnnte.</line>
        <line lrx="1053" lry="1515" ulx="444" uly="1464">Und daher kommt, daß, jemehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="432" type="textblock" ulx="1092" uly="279">
        <line lrx="1695" lry="338" ulx="1092" uly="279">ihr GOtt liebet, je gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="382" ulx="1092" uly="333">und freudiger ihr ſeyn werdet,</line>
        <line lrx="1695" lry="432" ulx="1094" uly="383">ihn ſo vollkommen anzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="480" type="textblock" ulx="1094" uly="433">
        <line lrx="1731" lry="480" ulx="1094" uly="433">Gleichwie, wann ein Geſchickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1265" type="textblock" ulx="1094" uly="482">
        <line lrx="1698" lry="531" ulx="1095" uly="482">und tapfferer junger Menſch</line>
        <line lrx="1697" lry="584" ulx="1096" uly="532">ſich bey Gericht, oder in dem</line>
        <line lrx="1699" lry="628" ulx="1097" uly="580">Feld bey der Armee wohl verhal⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="677" ulx="1098" uly="631">tet, und bewunderlich machet,</line>
        <line lrx="1704" lry="728" ulx="1099" uly="679">ſein Mutter ſich mehr darab er⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="777" ulx="1100" uly="728">freuet, als ſein Schweſter; ſein</line>
        <line lrx="1702" lry="825" ulx="1094" uly="775">Schweſter mehr, als ſein Baaß;</line>
        <line lrx="1704" lry="875" ulx="1102" uly="826">ſein Baaß mehr, als eine Fremb⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="924" ulx="1102" uly="874">de, dieweil ſein Baaß ihn mehr</line>
        <line lrx="1703" lry="971" ulx="1101" uly="924">liebt, als eine Frembde, ſein</line>
        <line lrx="1705" lry="1019" ulx="1102" uly="972">Schweſter mehr, als ſein Baaß,</line>
        <line lrx="1706" lry="1070" ulx="1102" uly="1021">und ſein Mutter mehr, als ſein</line>
        <line lrx="1708" lry="1169" ulx="1152" uly="1119">Und diſes alles ewig, ewig.</line>
        <line lrx="1707" lry="1217" ulx="1094" uly="1168">Da iſt das groſſe Wort, da iſt</line>
        <line lrx="1707" lry="1265" ulx="1103" uly="1217">das wichtige Wort, welches alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1315" type="textblock" ulx="1092" uly="1264">
        <line lrx="1709" lry="1315" ulx="1092" uly="1264">von mir angeruͤhmte Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1515" type="textblock" ulx="1093" uly="1315">
        <line lrx="1709" lry="1362" ulx="1093" uly="1315">keiten, und alles, was man in di⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1415" ulx="1105" uly="1364">ſer Materie ſagen kan, mit einem</line>
        <line lrx="1708" lry="1473" ulx="1105" uly="1413">unendlichen Zuſatz vermehrt, und</line>
        <line lrx="1678" lry="1515" ulx="1103" uly="1463">vergroͤſſeret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1633" type="textblock" ulx="759" uly="1535">
        <line lrx="1489" lry="1633" ulx="759" uly="1535">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2199" type="textblock" ulx="234" uly="1651">
        <line lrx="1055" lry="1710" ulx="302" uly="1651">II. Kuͤſſet ihr alſo euer Sinn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1780" ulx="234" uly="1681">Moralis 2 6 lichkeit mit jenen engen</line>
        <line lrx="1058" lry="1808" ulx="237" uly="1755">Exhortans &amp; Woꝛten abfertigen, mit</line>
        <line lrx="1058" lry="1866" ulx="234" uly="1804">ed peccari. welchen ein Heiliger Martyrer</line>
        <line lrx="1059" lry="1903" ulx="457" uly="1855">ſeine Gemahlin. Thomas Mo-</line>
        <line lrx="1062" lry="1951" ulx="457" uly="1902">rus Groß⸗Cantzler von Engel⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1999" ulx="459" uly="1951">Land, welcher in dem Dienſt</line>
        <line lrx="1063" lry="2049" ulx="458" uly="1997">GOttes, und ſeines Koͤnigs er⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2101" ulx="453" uly="2048">grauet war, als er, um daß er</line>
        <line lrx="1067" lry="2157" ulx="443" uly="2098">in den Bruch ſeines Fuͤrſten nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="2199" ulx="463" uly="2147">einwilligen, und ſeinem Abfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2099" type="textblock" ulx="1106" uly="1657">
        <line lrx="1713" lry="1704" ulx="1106" uly="1657">von der wahren Kirch nicht bey⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1758" ulx="1107" uly="1703">pflichten wollte, ins Gefaͤngnuß</line>
        <line lrx="1714" lry="1804" ulx="1107" uly="1754">geworffen, allbereit zu dem Todt</line>
        <line lrx="1714" lry="1850" ulx="1108" uly="1803">verurtheilt werden ſollte, wurde</line>
        <line lrx="1716" lry="1900" ulx="1111" uly="1852">eꝛ von ſeiner Gemahlin beſucht,</line>
        <line lrx="1716" lry="1951" ulx="1111" uly="1900">welche ihn auf andere Gedancken</line>
        <line lrx="1717" lry="2001" ulx="1112" uly="1949">zu verleiten ſuchete, und zu ihm</line>
        <line lrx="1717" lry="2049" ulx="1115" uly="1997">ſagte: Ey wie einfaͤltig ſeyd ihr,</line>
        <line lrx="1718" lry="2099" ulx="1116" uly="2048">muß man ſo ſerupulos ſeyn? Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2148" type="textblock" ulx="1118" uly="2096">
        <line lrx="1737" lry="2148" ulx="1118" uly="2096">es ein ſo groſſes zwey, oder drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2198" type="textblock" ulx="1120" uly="2147">
        <line lrx="1722" lry="2198" ulx="1120" uly="2147">Wort wider den Pabſt reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2239" type="textblock" ulx="1634" uly="2197">
        <line lrx="1721" lry="2239" ulx="1634" uly="2197">umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1843" type="textblock" ulx="1985" uly="282">
        <line lrx="2137" lry="315" ulx="2107" uly="282">Uin</line>
        <line lrx="2152" lry="370" ulx="2106" uly="322">mitk</line>
        <line lrx="2152" lry="416" ulx="2105" uly="375">Ger</line>
        <line lrx="2152" lry="473" ulx="2106" uly="424">vil</line>
        <line lrx="2152" lry="517" ulx="2111" uly="480">ten</line>
        <line lrx="2152" lry="567" ulx="2115" uly="527">noc</line>
        <line lrx="2152" lry="617" ulx="2117" uly="586">nu</line>
        <line lrx="2152" lry="668" ulx="2115" uly="628">wei</line>
        <line lrx="2152" lry="718" ulx="2110" uly="682">1o</line>
        <line lrx="2150" lry="774" ulx="2105" uly="736">pat,</line>
        <line lrx="2152" lry="820" ulx="2103" uly="777">mein</line>
        <line lrx="2152" lry="877" ulx="2104" uly="827">ſund</line>
        <line lrx="2147" lry="926" ulx="2106" uly="881">tuch</line>
        <line lrx="2152" lry="973" ulx="2103" uly="928">ben⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1020" ulx="2101" uly="980">ſelix</line>
        <line lrx="2152" lry="1087" ulx="2102" uly="1030">id</line>
        <line lrx="2152" lry="1123" ulx="2104" uly="1090">einer</line>
        <line lrx="2152" lry="1177" ulx="2056" uly="1128">ſſeg</line>
        <line lrx="2152" lry="1232" ulx="2102" uly="1184">Co⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1285" ulx="2108" uly="1239">ung</line>
        <line lrx="2152" lry="1341" ulx="2110" uly="1281">96</line>
        <line lrx="2152" lry="1379" ulx="2102" uly="1334">ich⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1427" ulx="2103" uly="1381">Ver</line>
        <line lrx="2152" lry="1479" ulx="2099" uly="1432">Ew</line>
        <line lrx="2152" lry="1530" ulx="2103" uly="1483">ſolle</line>
        <line lrx="2152" lry="1586" ulx="2110" uly="1545">R</line>
        <line lrx="2143" lry="1632" ulx="2109" uly="1592">pet</line>
        <line lrx="2152" lry="1679" ulx="2107" uly="1641">wor</line>
        <line lrx="2152" lry="1733" ulx="2102" uly="1682">ſnn</line>
        <line lrx="2152" lry="1785" ulx="2100" uly="1732">ſele</line>
        <line lrx="2152" lry="1843" ulx="1985" uly="1779">4. Cor.) Riſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2137" type="textblock" ulx="2110" uly="1889">
        <line lrx="2152" lry="1931" ulx="2113" uly="1889">cha</line>
        <line lrx="2152" lry="1980" ulx="2112" uly="1949">om</line>
        <line lrx="2152" lry="2038" ulx="2110" uly="1987">ir</line>
        <line lrx="2151" lry="2089" ulx="2110" uly="2045">cati</line>
        <line lrx="2152" lry="2137" ulx="2110" uly="2098">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2238" type="textblock" ulx="2104" uly="2139">
        <line lrx="2152" lry="2186" ulx="2110" uly="2139">ben</line>
        <line lrx="2152" lry="2238" ulx="2104" uly="2190">ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1399" lry="276" type="textblock" ulx="533" uly="211">
        <line lrx="1399" lry="276" ulx="533" uly="211">Von denen Himmliſchen Freuden, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="383" type="textblock" ulx="370" uly="283">
        <line lrx="971" lry="343" ulx="370" uly="283">um den Koͤnig zu befriedigen,</line>
        <line lrx="970" lry="383" ulx="370" uly="334">mithin eur Leben zuretten; Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="431" type="textblock" ulx="341" uly="383">
        <line lrx="971" lry="431" ulx="341" uly="383">Gemahl, war die Antwort, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1861" type="textblock" ulx="149" uly="1774">
        <line lrx="340" lry="1822" ulx="152" uly="1774">2. Cor. 7.</line>
        <line lrx="241" lry="1861" ulx="149" uly="1833">V. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1711" type="textblock" ulx="366" uly="431">
        <line lrx="973" lry="481" ulx="370" uly="431">vil Zeit hab ich, eueres Erach⸗</line>
        <line lrx="971" lry="537" ulx="372" uly="480">tens den Lauff der Natur nach</line>
        <line lrx="972" lry="581" ulx="371" uly="529">noch zu Leben? Sie, der Mey⸗</line>
        <line lrx="972" lry="629" ulx="372" uly="578">nung, daß er den Todt verachtete,</line>
        <line lrx="972" lry="678" ulx="373" uly="628">weil er ſchon bey hochen ÄAlter,</line>
        <line lrx="971" lry="727" ulx="370" uly="677">und auf der Neyge ſeiner Jahren</line>
        <line lrx="972" lry="776" ulx="370" uly="726">war, verſezte: Ich verſichere euch,</line>
        <line lrx="975" lry="828" ulx="370" uly="776">mein Herr! daß euer gute Ge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="874" ulx="371" uly="825">ſundheit? und Leibes⸗Kraͤfften</line>
        <line lrx="974" lry="930" ulx="373" uly="875">euch wenigiſt noch 20. Jahr Le⸗</line>
        <line lrx="974" lry="973" ulx="372" uly="923">bens⸗Friſt verſprechen. O in-</line>
        <line lrx="972" lry="1026" ulx="370" uly="974">felix, &amp; ſtulta mercatrix!</line>
        <line lrx="973" lry="1072" ulx="369" uly="1022">bricht er auf dieſe Wort, mit</line>
        <line lrx="974" lry="1122" ulx="372" uly="1071">einem heilig⸗ verachtenden Aug</line>
        <line lrx="974" lry="1170" ulx="366" uly="1118">ſie anblickend, wider ſie auß :</line>
        <line lrx="973" lry="1218" ulx="371" uly="1172">Quid hoc ad æternitatem? O</line>
        <line lrx="974" lry="1269" ulx="373" uly="1216">ungluͤckſeelig, und thorrechte</line>
        <line lrx="971" lry="1316" ulx="372" uly="1267">Handlerin! wolltet ihr, daß</line>
        <line lrx="970" lry="1367" ulx="368" uly="1317">ich 20. Lebens⸗Jaͤhrlein durch</line>
        <line lrx="972" lry="1423" ulx="372" uly="1366">Verlurſt einer gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="972" lry="1510" ulx="369" uly="1410">Erwigerre an mich erkauffen</line>
        <line lrx="971" lry="1513" ulx="369" uly="1464">ſollte? Was iſt wohl dieſes</line>
        <line lrx="972" lry="1564" ulx="370" uly="1512">gegen der Ewigkeit? Kap⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1613" ulx="369" uly="1561">pet eben euerem Fleiſch alſo ab,</line>
        <line lrx="971" lry="1659" ulx="370" uly="1612">wann es euch mit etwelch einem</line>
        <line lrx="974" lry="1711" ulx="371" uly="1659">ſinnlichen Wolluſt verſucht/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1760" type="textblock" ulx="363" uly="1708">
        <line lrx="973" lry="1760" ulx="363" uly="1708">haltet ihm diſe ſchoͤne Wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1810" type="textblock" ulx="372" uly="1759">
        <line lrx="970" lry="1810" ulx="372" uly="1759">Heiligen Pauli vor. Haben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1861" type="textblock" ulx="364" uly="1810">
        <line lrx="970" lry="1861" ulx="364" uly="1810">tes igitur has promiſſiones,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2051" type="textblock" ulx="371" uly="1858">
        <line lrx="970" lry="1903" ulx="374" uly="1858">chariſſimi, mundemus nos ab</line>
        <line lrx="971" lry="1957" ulx="374" uly="1908">omni inquinamento carnis, &amp;</line>
        <line lrx="967" lry="2006" ulx="371" uly="1955">ſpiritùs, perficientes ſanctifi-</line>
        <line lrx="972" lry="2051" ulx="373" uly="2005">cationem in timore Dei. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="280" type="textblock" ulx="1539" uly="225">
        <line lrx="1626" lry="280" ulx="1539" uly="225">667</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1180" type="textblock" ulx="1018" uly="288">
        <line lrx="1626" lry="342" ulx="1020" uly="288">Fleiſches und des Geiſts uns</line>
        <line lrx="1626" lry="395" ulx="1020" uly="339">reinigen, und die Heiligung</line>
        <line lrx="1628" lry="437" ulx="1018" uly="389">in der GOtts⸗ Forcht voll⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="479" ulx="1022" uly="439">enden.</line>
        <line lrx="1655" lry="540" ulx="1071" uly="487">Has promiſſiones: Diſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="593" ulx="1022" uly="535">heiſſungen. Was ſollte man</line>
        <line lrx="1626" lry="639" ulx="1022" uly="585">nicht thun, verlaſſen, geben, ley⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="688" ulx="1023" uly="635">den, derenſelben theilhafftig zu</line>
        <line lrx="1629" lry="738" ulx="1021" uly="686">werden, und ihr Erfuͤllung zuſe⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="789" ulx="1022" uly="733">hen? Der H. Satyrus, und ſeine</line>
        <line lrx="1641" lry="840" ulx="1025" uly="782">Mitgeſellen ſagten, wann Noth</line>
        <line lrx="1628" lry="881" ulx="1025" uly="833">waͤre, durch eine mit Schwerd⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="932" ulx="1024" uly="880">ter, und Scheer⸗Meſſeren uͤberall</line>
        <line lrx="1628" lry="982" ulx="1024" uly="929">beſteckte Leiter in den Himmel</line>
        <line lrx="1627" lry="1032" ulx="1023" uly="979">hinauf zußeigen, man es willigſt</line>
        <line lrx="1627" lry="1081" ulx="1024" uly="1028">thun ſollte. GOtt begehrt wohl</line>
        <line lrx="1625" lry="1134" ulx="1024" uly="1079">ein weit wenigeres an euch, er be⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1180" ulx="1024" uly="1127">gehrt, daßihr nicht ſchwoͤren ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1282" type="textblock" ulx="1024" uly="1175">
        <line lrx="1816" lry="1229" ulx="1027" uly="1175">ſet, Nolite jurare per cœlum, Matth. y.</line>
        <line lrx="1752" lry="1282" ulx="1024" uly="1231">neque per terram, neque aliud v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2013" type="textblock" ulx="1019" uly="1276">
        <line lrx="1627" lry="1324" ulx="1022" uly="1276">quodcunque juramentum, ut</line>
        <line lrx="1664" lry="1377" ulx="1021" uly="1324">non ſab judicio decidatis.</line>
        <line lrx="1625" lry="1426" ulx="1023" uly="1371">Schwoͤret nicht, weder bey</line>
        <line lrx="1625" lry="1475" ulx="1023" uly="1424">dem Simmel, noch bey der</line>
        <line lrx="1627" lry="1524" ulx="1023" uly="1469">Erden, noch einigen ande⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1569" ulx="1022" uly="1519">ren Schwur, damit ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="1621" ulx="1022" uly="1567">nicht unter das Gericht fal⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1666" ulx="1023" uly="1617">let. Sehet, wie euere Lebens⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1726" ulx="1024" uly="1665">Art, wann auch nichts anderes</line>
        <line lrx="1624" lry="1772" ulx="1022" uly="1717">waͤre, euch dem Gericht des Him⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1819" ulx="1020" uly="1766">mels verlurſtiget zuwerden, un⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1863" ulx="1019" uly="1813">terwuͤrffig macht.</line>
        <line lrx="1653" lry="1916" ulx="1069" uly="1864">Um ſeine Verheiſſungen zuer⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1964" ulx="1022" uly="1911">fuͤllen begehrt er von euch/ daß ihr</line>
        <line lrx="1625" lry="2013" ulx="1022" uly="1963">von aller Befleckung des Leibs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2063" type="textblock" ulx="1014" uly="2012">
        <line lrx="1624" lry="2063" ulx="1014" uly="2012">und des Geiſts, von Fraß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2208" type="textblock" ulx="374" uly="2055">
        <line lrx="970" lry="2105" ulx="374" uly="2055">weil wir nun, Liebſte, diſe</line>
        <line lrx="970" lry="2154" ulx="376" uly="2102">Verheiſſungen haben, ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2208" ulx="375" uly="2153">ſer von aller Befleckung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2271" type="textblock" ulx="1019" uly="2058">
        <line lrx="1843" lry="2118" ulx="1021" uly="2058">Fuͤllerey, Unzucht, und aller Un⸗Apoc. 22.</line>
        <line lrx="1740" lry="2160" ulx="1020" uly="2108">maͤßigkeit frey ſeyn ſollet: Foris v. 15.</line>
        <line lrx="1815" lry="2221" ulx="1019" uly="2160">canes, &amp; impudici: Oinauß 2. Cor. 7.</line>
        <line lrx="1743" lry="2271" ulx="1070" uly="2206">Pppp2 Mit v. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="284" type="textblock" ulx="453" uly="215">
        <line lrx="1476" lry="284" ulx="453" uly="215">668 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2167" type="textblock" ulx="418" uly="288">
        <line lrx="1063" lry="337" ulx="457" uly="288">mit denen Hunden, und Un⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="392" ulx="457" uly="341">zuͤchtigen. Mundemus nos</line>
        <line lrx="1062" lry="441" ulx="461" uly="389">ab omni inquinamento carnis</line>
        <line lrx="1065" lry="492" ulx="462" uly="439">&amp; ſpiritůs. Laſſet uns von</line>
        <line lrx="1067" lry="540" ulx="462" uly="486">aller Befleckung des Fleiſches,</line>
        <line lrx="1068" lry="589" ulx="461" uly="536">und des Geiſtes uns reini⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="643" ulx="462" uly="585">gen. Vermeinet ihr, daß man</line>
        <line lrx="1064" lry="687" ulx="462" uly="635">ein unflaͤtiges Schwein in das</line>
        <line lrx="1065" lry="737" ulx="423" uly="683">Koͤnigliche Cabinet, und Wohn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="788" ulx="460" uly="734">Zimmer einlaſſen? fragt der H.</line>
        <line lrx="1071" lry="837" ulx="464" uly="779">Chryſoſtomus, einen Waͤhr⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="887" ulx="462" uly="832">Wolff, und Vill⸗Fraß zu der</line>
        <line lrx="1070" lry="937" ulx="418" uly="881">Hochzeit aufnehmen werde? ihr</line>
        <line lrx="1067" lry="985" ulx="463" uly="928">ſeynd unreiner,garſtiger, unflaͤti⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1034" ulx="464" uly="979">ger, ſchweiniſcher als die Schwei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1082" ulx="469" uly="1029">ne ſelbſt. Wann man in euer</line>
        <line lrx="1069" lry="1134" ulx="467" uly="1078">Hertz, in euer Innerliches hinein</line>
        <line lrx="1069" lry="1181" ulx="468" uly="1128">tringete, ſehen ſollte, was darinn</line>
        <line lrx="1069" lry="1230" ulx="468" uly="1178">vorbeygehet, wurdet ihr euch zu</line>
        <line lrx="1069" lry="1280" ulx="469" uly="1226">todt ſchamen, weit mehr, als wañ</line>
        <line lrx="1075" lry="1328" ulx="473" uly="1275">ihr in einem Miſt⸗ Pfull, oder</line>
        <line lrx="1075" lry="1378" ulx="473" uly="1324">Koth⸗Lache gefallen waͤret. Ein</line>
        <line lrx="1077" lry="1426" ulx="474" uly="1374">Schwein trinckt niemahl mehr</line>
        <line lrx="1077" lry="1478" ulx="472" uly="1422">als ſein Durſt erforderet, ihr, biß</line>
        <line lrx="1075" lry="1527" ulx="474" uly="1472">ihr voll ſeyd, und uͤberlauffet:</line>
        <line lrx="1076" lry="1574" ulx="465" uly="1523">Ein Schwein begeht ſolche unge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1627" ulx="476" uly="1572">zaumte vihiſ. Ausgelaſſenheiten</line>
        <line lrx="1077" lry="1670" ulx="466" uly="1622">nicht, als ihr in euerer Ehe bege⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1725" ulx="472" uly="1671">het!; Ihr ſeyd ein Wolff hunge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1773" ulx="466" uly="1721">riger, unſaͤttlicher, mehr in der</line>
        <line lrx="1079" lry="1823" ulx="457" uly="1769">Pfarꝛey zufoͤrchten, als der grim⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1872" ulx="475" uly="1816">migſte Waͤr wolff⸗und Villfraß;</line>
        <line lrx="1081" lry="1921" ulx="476" uly="1868">Ihr ſeyd ein Rauber, und Unter⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1965" ulx="477" uly="1915">trucker der armen Bauren, Wit⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2018" ulx="473" uly="1967">wen, und Waiſen.</line>
        <line lrx="1082" lry="2067" ulx="527" uly="2019">Ab omni inquinamento car-</line>
        <line lrx="1082" lry="2118" ulx="437" uly="2063">nis, &amp; ſpiritus: Von aller Be⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="2167" ulx="481" uly="2115">fleckung des Fleiſches, und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2219" type="textblock" ulx="478" uly="2163">
        <line lrx="1128" lry="2219" ulx="478" uly="2163">Geiſts. Die Befleckungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1617" type="textblock" ulx="1111" uly="282">
        <line lrx="1717" lry="343" ulx="1113" uly="282">Geiſts ſeynd Haß, Neyd, Miß⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="385" ulx="1111" uly="334">gunſt, Ehrgeitz, Hoffart, der Ur⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="436" ulx="1113" uly="383">ſach der Teufel unreine Geiſter</line>
        <line lrx="1716" lry="483" ulx="1115" uly="432">genennet werden. Ihr ſeyd kein</line>
        <line lrx="1721" lry="532" ulx="1116" uly="482">Freſſer, und Sauffer, kein Venus-⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="593" ulx="1117" uly="528">Kind, ſeyd aber hoffaͤrtig, ſtoltz,</line>
        <line lrx="1719" lry="638" ulx="1118" uly="581">ehrſuͤchtig, unſinnig in eueren</line>
        <line lrx="1723" lry="679" ulx="1116" uly="631">Gedancken, in eueren Meynun⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="731" ulx="1114" uly="680">gen, und euch ſelbſt verliebt, ver⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="781" ulx="1118" uly="729">ſtockt in eueren Haß, vom Neyd</line>
        <line lrx="1721" lry="832" ulx="1121" uly="778">und Eyferſucht verdorret. Der</line>
        <line lrx="1723" lry="881" ulx="1119" uly="789">H. Auguſtinus ſagt : Care-</line>
        <line lrx="1724" lry="924" ulx="1120" uly="879">tis vitiis hominum, abundatis</line>
        <line lrx="1725" lry="976" ulx="1118" uly="926">Vitiis Demonum. Ihr ha⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1024" ulx="1120" uly="974">bet keine Laſter der Menſchen,</line>
        <line lrx="1722" lry="1074" ulx="1116" uly="1024">aber Teufliſche alles vollauf.</line>
        <line lrx="1726" lry="1121" ulx="1120" uly="1074">Wann wir allein wegen denen</line>
        <line lrx="1727" lry="1174" ulx="1119" uly="1122">ſinnlichen Laſteren vom Himmel</line>
        <line lrx="1728" lry="1221" ulx="1120" uly="1172">verbannet wurden, ſo wurden die</line>
        <line lrx="1712" lry="1273" ulx="1124" uly="1220">Teuffel nicht verdammt ſeyn.</line>
        <line lrx="1732" lry="1321" ulx="1131" uly="1272">Der H. Paulus war in dem</line>
        <line lrx="1728" lry="1376" ulx="1126" uly="1318">Hißel geweſen, er hat die Groͤſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="1419" ulx="1127" uly="1369">der Barmhertzigkeit GOtts, die</line>
        <line lrx="1729" lry="1468" ulx="1127" uly="1421">unendliche Lieb, die er gegen denen</line>
        <line lrx="1729" lry="1519" ulx="1127" uly="1468">Menſchen tragt, geſehen: Nichts</line>
        <line lrx="1729" lry="1568" ulx="1119" uly="1519">deſtoweniger ſagte er, was</line>
        <line lrx="1728" lry="1617" ulx="1126" uly="1567">Schmertzen werdet ihr in jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1666" type="textblock" ulx="1126" uly="1617">
        <line lrx="1744" lry="1666" ulx="1126" uly="1617">Welt haben, da ihr ſehen werdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1717" type="textblock" ulx="1128" uly="1663">
        <line lrx="1729" lry="1717" ulx="1128" uly="1663">daß ihr ſo groſſe Guͤter fuͤr nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1767" type="textblock" ulx="1113" uly="1715">
        <line lrx="1729" lry="1767" ulx="1113" uly="1715">wuͤrdige Lumpem⸗Ding, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2259" type="textblock" ulx="1124" uly="1763">
        <line lrx="1732" lry="1814" ulx="1125" uly="1763">geringe Bagadell⸗Sachen wer⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1860" ulx="1127" uly="1812">det verlohren haben, einen Pal⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1913" ulx="1130" uly="1861">laſt um einen kleinen Schlupff⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1960" ulx="1124" uly="1911">Winckel, den ihr ungerechter</line>
        <line lrx="1734" lry="2015" ulx="1131" uly="1961">Weiß beſitzet, einen gantzen Wol⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2061" ulx="1131" uly="2009">luſts⸗Strohm um ein Troͤpflein</line>
        <line lrx="1733" lry="2110" ulx="1133" uly="2060">ſchnoͤder Freud, ein unendliche</line>
        <line lrx="1733" lry="2160" ulx="1132" uly="2109">Glory um ein Dunſt eitler Ehr?</line>
        <line lrx="1737" lry="2211" ulx="1181" uly="2158">Des Kayſers Ludovici Wahl⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2259" ulx="1585" uly="2207">Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="927" type="textblock" ulx="2129" uly="276">
        <line lrx="2152" lry="927" ulx="2129" uly="276">= wwES -  — — -’r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="329" lry="1472" type="textblock" ulx="142" uly="1358">
        <line lrx="329" lry="1424" ulx="142" uly="1358">1. Joan.</line>
        <line lrx="326" lry="1472" ulx="146" uly="1432">3. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1698" type="textblock" ulx="160" uly="1668">
        <line lrx="268" lry="1698" ulx="160" uly="1668">V. I.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="283" type="textblock" ulx="535" uly="186">
        <line lrx="1625" lry="283" ulx="535" uly="186">Von denen Freuden des Himmels, ꝛc. 669</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1128" type="textblock" ulx="362" uly="285">
        <line lrx="975" lry="340" ulx="370" uly="285">Spruch ware: Volo ſolùm pe-</line>
        <line lrx="973" lry="388" ulx="372" uly="338">renne: Ich will allein das</line>
        <line lrx="973" lry="436" ulx="374" uly="385">Immerwaͤhrende. Er hakte</line>
        <line lrx="972" lry="486" ulx="375" uly="436">einen Pfeiler, oder Saul, und</line>
        <line lrx="972" lry="534" ulx="376" uly="486">darauf eine Cron ſamt ermelten</line>
        <line lrx="973" lry="585" ulx="374" uly="533">Beyſchrifft mahlen laſſen: Volo</line>
        <line lrx="974" lry="633" ulx="376" uly="584">ſoluùm perenne, ich will allein</line>
        <line lrx="975" lry="683" ulx="377" uly="633">das Immerwaͤhrende, als</line>
        <line lrx="975" lry="731" ulx="376" uly="683">wollte er ſagen: Alle Ehr, und</line>
        <line lrx="977" lry="785" ulx="377" uly="731">Glory diſer Welt, ſo herrlich/ und</line>
        <line lrx="978" lry="831" ulx="377" uly="779">Scheinbar ſie auch waͤre, iſt ein</line>
        <line lrx="979" lry="887" ulx="377" uly="829">auf einem Moßrohr ſtehende</line>
        <line lrx="979" lry="928" ulx="376" uly="878">Cron; die Ehren, Wolluͤſten</line>
        <line lrx="980" lry="985" ulx="377" uly="927">diſes Lebens ſeynd ſchnoͤd, gering,</line>
        <line lrx="981" lry="1040" ulx="377" uly="974">ſchlecht, und veraͤnderlich, unbe⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1077" ulx="362" uly="1024">ſtaͤndig, zergaͤngliche, koͤnnen</line>
        <line lrx="978" lry="1128" ulx="378" uly="1073">aufs hoͤchſte nur ſo lang, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1175" type="textblock" ulx="332" uly="1126">
        <line lrx="979" lry="1175" ulx="332" uly="1126">das Menſchliche Leben dauren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1422" type="textblock" ulx="363" uly="1173">
        <line lrx="978" lry="1229" ulx="376" uly="1173">Die Himmliſche Ehren, und</line>
        <line lrx="979" lry="1277" ulx="365" uly="1221">Wolluͤſten aber dicht, veſt, daur⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1327" ulx="379" uly="1271">hafft, beſtaͤndig, und ewige,</line>
        <line lrx="955" lry="1372" ulx="377" uly="1322">Solidum perene.</line>
        <line lrx="981" lry="1422" ulx="363" uly="1372">Qui habet hanc ſpem, ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1468" type="textblock" ulx="359" uly="1418">
        <line lrx="955" lry="1468" ulx="359" uly="1418">Rificat ſe. Wer diſe Hoffnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1568" type="textblock" ulx="362" uly="1467">
        <line lrx="980" lry="1525" ulx="380" uly="1467">hat, der heiliget ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="984" lry="1568" ulx="362" uly="1516">So vollfuͤhre dan, O Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1725" type="textblock" ulx="160" uly="1566">
        <line lrx="1018" lry="1625" ulx="383" uly="1566">Seel! deine Heiligung, um dich</line>
        <line lrx="1008" lry="1670" ulx="160" uly="1610">2. Cor. 7. darzu bereit und fertig zumachen.</line>
        <line lrx="1010" lry="1725" ulx="386" uly="1664">Perficientes ſanctifcationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2290" type="textblock" ulx="840" uly="2167">
        <line lrx="1642" lry="2290" ulx="840" uly="2167">Pppp3 Neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="937" type="textblock" ulx="997" uly="291">
        <line lrx="1625" lry="344" ulx="1025" uly="291">veſtram. O wie annemlich</line>
        <line lrx="1626" lry="391" ulx="1023" uly="341">und wohl geſchmackt werden die</line>
        <line lrx="1624" lry="444" ulx="1023" uly="391">nach allhieſigem Faſten diſer</line>
        <line lrx="1626" lry="494" ulx="997" uly="439">Himmliſchen Hochzeit Speiß</line>
        <line lrx="1627" lry="543" ulx="1023" uly="487">ſeyn? O wie lieblich, und ſuͤß</line>
        <line lrx="1629" lry="592" ulx="1019" uly="539">wird dir die Ruhe vorkommen,</line>
        <line lrx="1628" lry="641" ulx="1023" uly="588">welche du auf der Bruſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="690" ulx="1026" uly="636">ſti, nachdem du dich allhie in</line>
        <line lrx="1630" lry="740" ulx="1027" uly="685">Beſuchung der Armen abge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="789" ulx="1010" uly="733">mattet haſt, nemmen wirſt?</line>
        <line lrx="1630" lry="835" ulx="1029" uly="783">Wie ſchoͤn und ſchimmerend</line>
        <line lrx="1634" lry="887" ulx="1001" uly="833">die Cron der Glory nach de⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="937" ulx="1016" uly="881">nen Verſchmaäaͤhungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="986" type="textblock" ulx="995" uly="930">
        <line lrx="1635" lry="986" ulx="995" uly="930">Schimpff, und Bedemuͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1622" type="textblock" ulx="998" uly="982">
        <line lrx="1632" lry="1034" ulx="1011" uly="982">gungen, welche du im Dienſt</line>
        <line lrx="1631" lry="1086" ulx="998" uly="1031">GBOttes zuleyden haſt, dich</line>
        <line lrx="1549" lry="1129" ulx="1028" uly="1080">geduncke⁄n</line>
        <line lrx="1631" lry="1234" ulx="1078" uly="1126">agt End emnach mir einem</line>
        <line lrx="1631" lry="1233" ulx="1012" uly="1185">groſſen Schmertzen ſprechen: O</line>
        <line lrx="1632" lry="1285" ulx="1008" uly="1224">hoͤchſte Wahrheit! O wahreLiebl</line>
        <line lrx="1634" lry="1334" ulx="1008" uly="1275">Oliebe Ewigkeit! O ewige Wol⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1385" ulx="1011" uly="1321">luſt! O mein GOtt, und alles!</line>
        <line lrx="1634" lry="1434" ulx="1016" uly="1373">O laſſe mich dich erkennen, dich</line>
        <line lrx="1636" lry="1481" ulx="1011" uly="1422">verkoſten, dich lieben, dir allein le⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1534" ulx="1012" uly="1471">ben, in dir ſterben, dich beſitzen,</line>
        <line lrx="1668" lry="1621" ulx="1016" uly="1522">dir gantz und gar eigen ſebn ſeit,</line>
        <line lrx="1586" lry="1622" ulx="1523" uly="1589">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1676" type="textblock" ulx="1080" uly="1569">
        <line lrx="1510" lry="1632" ulx="1080" uly="1569">und fuͤr allzeit, und in</line>
        <line lrx="1497" lry="1676" ulx="1166" uly="1621">Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="270" type="textblock" ulx="438" uly="183">
        <line lrx="1371" lry="270" ulx="438" uly="183">6.5 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="911" type="textblock" ulx="487" uly="348">
        <line lrx="1562" lry="510" ulx="674" uly="348">Biertzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1752" lry="621" ulx="487" uly="545">Von denen Unordnungen, welche die Todt⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="687" ulx="758" uly="617">Suͤnd in der Welt anrichtet.</line>
        <line lrx="1328" lry="805" ulx="863" uly="705">T HE M A.</line>
        <line lrx="1751" lry="911" ulx="490" uly="811">Denuntiamus vobis, ut ſubtrahatis vos ab omni fra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="962" type="textblock" ulx="550" uly="902">
        <line lrx="1630" lry="962" ulx="550" uly="902">tre ambulante inordinatè. 2. Theſyj. 3. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1018" type="textblock" ulx="490" uly="951">
        <line lrx="1753" lry="1018" ulx="490" uly="951">Wir gebieten euch, liebe Bruͤder, daß ihr euch ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1073" type="textblock" ulx="549" uly="1014">
        <line lrx="1753" lry="1073" ulx="549" uly="1014">ziehet von einem jeglichen Bruder der unordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1127" type="textblock" ulx="550" uly="1070">
        <line lrx="1020" lry="1127" ulx="550" uly="1070">lich wandlet. L. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1598" type="textblock" ulx="461" uly="1180">
        <line lrx="1103" lry="1256" ulx="576" uly="1180">BWe ſundige Seel kan</line>
        <line lrx="1104" lry="1350" ulx="711" uly="1244">die, bis⸗ dagin geme⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1346" ulx="661" uly="1302">te groſſe Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1396" ulx="482" uly="1316">W heiten, und Frevel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1455" ulx="624" uly="1396">thaten, wider GOtt,</line>
        <line lrx="1099" lry="1500" ulx="461" uly="1443">wider den Naͤchſten, wider ſich</line>
        <line lrx="1100" lry="1549" ulx="498" uly="1491">ſelbſt nicht begehen, ohne unge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1598" ulx="496" uly="1542">mein groſſe Unordnungen in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1256" type="textblock" ulx="1137" uly="1178">
        <line lrx="1754" lry="1256" ulx="1137" uly="1178">Weltiz einzufuͤhren. Deren koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1350" type="textblock" ulx="1153" uly="1250">
        <line lrx="1753" lry="1310" ulx="1153" uly="1250">nen wir fuͤrnemlich drey be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1350" ulx="1153" uly="1299">trachten; die, welche ſie in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1399" type="textblock" ulx="1150" uly="1350">
        <line lrx="1755" lry="1399" ulx="1150" uly="1350">Leiblichen, in der Geiſtlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1446" type="textblock" ulx="1150" uly="1399">
        <line lrx="1754" lry="1446" ulx="1150" uly="1399">und in der Kleinen Welt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1495" type="textblock" ulx="1146" uly="1446">
        <line lrx="1752" lry="1495" ulx="1146" uly="1446">richtet. Welches dann die 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1603" type="textblock" ulx="1149" uly="1497">
        <line lrx="1755" lry="1552" ulx="1153" uly="1497">Theil folgender meiner Predig</line>
        <line lrx="1409" lry="1603" ulx="1149" uly="1546">ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1703" type="textblock" ulx="843" uly="1616">
        <line lrx="1412" lry="1703" ulx="843" uly="1616">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1767" type="textblock" ulx="499" uly="1713">
        <line lrx="1110" lry="1767" ulx="499" uly="1713">EXORDIIIM. Quid ſit ordo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1856" type="textblock" ulx="502" uly="1764">
        <line lrx="1120" lry="1817" ulx="553" uly="1764">&amp; quàm neceſſarius ubiq; A.</line>
        <line lrx="1134" lry="1856" ulx="502" uly="1813">I. PNCTIHM. Peccatum in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2215" type="textblock" ulx="505" uly="1864">
        <line lrx="1109" lry="1914" ulx="550" uly="1864">ordinat mundum naturalé;</line>
        <line lrx="1104" lry="1965" ulx="552" uly="1914">nempe hoc univerſum. Pro-</line>
        <line lrx="1105" lry="2014" ulx="553" uly="1962">batur A. Comparationibûs</line>
        <line lrx="1081" lry="2056" ulx="553" uly="2011">exercitůs B. Et familiæ C.</line>
        <line lrx="1107" lry="2102" ulx="505" uly="2059">II. PHNCTIIM. Peccatum in-</line>
        <line lrx="1105" lry="2153" ulx="557" uly="2110">ordinat, &amp; inhonorat mun-</line>
        <line lrx="1105" lry="2215" ulx="555" uly="2159">dum ſpiritualem, qui eſt Ee-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1770" type="textblock" ulx="1203" uly="1699">
        <line lrx="1756" lry="1770" ulx="1203" uly="1699">cleſia. 1. Scripturâ D. 2. Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2063" type="textblock" ulx="1154" uly="1768">
        <line lrx="1756" lry="1817" ulx="1155" uly="1768">tribüs E. 3. Comparatione</line>
        <line lrx="1727" lry="1863" ulx="1185" uly="1814">P. 4. Ratione G.</line>
        <line lrx="1756" lry="1913" ulx="1154" uly="1866">III. PINCTIM. Peccatum</line>
        <line lrx="1754" lry="1964" ulx="1199" uly="1916">inordinat parvum mundum,</line>
        <line lrx="1755" lry="2014" ulx="1204" uly="1964">qui eſt homo. Quod pro-</line>
        <line lrx="1670" lry="2063" ulx="1206" uly="2015">batur comparatione H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2215" type="textblock" ulx="1156" uly="2112">
        <line lrx="1756" lry="2164" ulx="1156" uly="2112">CONCLIISIO per argumen-</line>
        <line lrx="1524" lry="2215" ulx="1196" uly="2161">ta conglobata I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2279" type="textblock" ulx="1594" uly="2210">
        <line lrx="1789" lry="2279" ulx="1594" uly="2210">EXOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="434" type="textblock" ulx="2053" uly="368">
        <line lrx="2152" lry="434" ulx="2053" uly="368">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="501" type="textblock" ulx="1998" uly="418">
        <line lrx="2152" lry="501" ulx="1998" uly="418">iſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="641" type="textblock" ulx="2013" uly="495">
        <line lrx="2120" lry="539" ulx="2018" uly="495">Ord, &amp;</line>
        <line lrx="2110" lry="595" ulx="2015" uly="546">guin ne⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="641" ulx="2013" uly="594">cſarius u⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="728" type="textblock" ulx="2010" uly="641">
        <line lrx="2152" lry="694" ulx="2010" uly="641">igae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="831" type="textblock" ulx="2011" uly="732">
        <line lrx="2152" lry="797" ulx="2011" uly="732">Rom. 17, 6</line>
        <line lrx="2152" lry="831" ulx="2011" uly="800">V. 1. tie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="501" type="textblock" ulx="203" uly="391">
        <line lrx="976" lry="451" ulx="221" uly="391">A. Je Werck GOttes ſeynd</line>
        <line lrx="975" lry="501" ulx="203" uly="442">Quid ſit alle vollkommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="742" type="textblock" ulx="146" uly="487">
        <line lrx="975" lry="547" ulx="153" uly="487">Ordo, &amp; 2 wohlgeordnet, ſpricht</line>
        <line lrx="971" lry="596" ulx="148" uly="539">qudm ne- der H. Paulus: Quæ à Deo ſunt,</line>
        <line lrx="973" lry="646" ulx="146" uly="590">ceſarius u- ordinata ſunt. Was will es ſa⸗</line>
        <line lrx="973" lry="694" ulx="146" uly="641">bigue. gen, wohlgeordnet? Es will</line>
        <line lrx="973" lry="742" ulx="365" uly="687">ſagen: Er habe einem jeglichen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2208" type="textblock" ulx="318" uly="786">
        <line lrx="972" lry="841" ulx="367" uly="786">richtungen, und Aempter zuge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="889" ulx="368" uly="837">wendet, welche nach Erforde⸗</line>
        <line lrx="971" lry="949" ulx="369" uly="884">rung ſeiner Natur, und des all⸗</line>
        <line lrx="971" lry="988" ulx="367" uly="934">gemeinen Beſtens ihm anſtaͤndig,</line>
        <line lrx="971" lry="1039" ulx="367" uly="981">und ſchicklich ſeynd. Zum Exem⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1086" ulx="365" uly="1032">pel: Er wollte, daß die Lufft in die</line>
        <line lrx="969" lry="1129" ulx="369" uly="1076">Hoͤhe, die Erden in der Nidere</line>
        <line lrx="970" lry="1182" ulx="368" uly="1126">waͤre; er hat gemacht, daß das</line>
        <line lrx="970" lry="1231" ulx="404" uly="1183">eur warm, die Lufft kalt, und</line>
        <line lrx="969" lry="1277" ulx="387" uly="1224">eucht, die Erden trocken, und</line>
        <line lrx="970" lry="1323" ulx="371" uly="1273">hart ſeye; daß die Elementen de⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1379" ulx="370" uly="1325">nen Pflantzen, die Pflantzen de⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1424" ulx="318" uly="1372">nen Thieren, die Thier denen</line>
        <line lrx="968" lry="1476" ulx="364" uly="1422">Menſchen dienen ſollen; gemacht,</line>
        <line lrx="969" lry="1526" ulx="371" uly="1469">daß der Fruͤhling auf den Win⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1578" ulx="369" uly="1520">ter, der Sommer auf den Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1621" ulx="370" uly="1568">ling, der Herbſt auf den Som⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1672" ulx="371" uly="1619">mer, der Winter auf den Herbſt</line>
        <line lrx="970" lry="1718" ulx="371" uly="1666">folge, und alſo von denen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1769" ulx="373" uly="1716">gen. Eben diſes ſaget von der</line>
        <line lrx="970" lry="1815" ulx="341" uly="1763">Ordnung, welche in den Men⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1864" ulx="376" uly="1809">ſchen, in einer Armee, in einer</line>
        <line lrx="967" lry="1914" ulx="374" uly="1861">Republique, und in allen ande⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1967" ulx="371" uly="1915">ren compoſitis, oder zuſammen</line>
        <line lrx="968" lry="2012" ulx="372" uly="1956">gefuͤgten Dingen iſt: Ordo eſt</line>
        <line lrx="965" lry="2091" ulx="362" uly="2008">Fariam „ diſpariuümque rerum</line>
        <line lrx="967" lry="2112" ulx="370" uly="2057">ſua cuique loca tribuens di-</line>
        <line lrx="966" lry="2165" ulx="375" uly="2103">ſpoſitio, ſpricht der Heilige</line>
        <line lrx="968" lry="2208" ulx="376" uly="2154">Auguſtinus. Und koͤnnen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="791" type="textblock" ulx="148" uly="735">
        <line lrx="978" lry="791" ulx="148" uly="735">Rom. 13. Stell, die Eigenſchafften, Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="299" type="textblock" ulx="621" uly="222">
        <line lrx="1625" lry="299" ulx="621" uly="222">Von denen Unordnungen, ꝛc. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="385" type="textblock" ulx="699" uly="303">
        <line lrx="1278" lry="385" ulx="699" uly="303">EXORDIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1588" type="textblock" ulx="1016" uly="406">
        <line lrx="1627" lry="456" ulx="1027" uly="406">mit dem H. Bernardo bemercken,</line>
        <line lrx="1626" lry="507" ulx="1026" uly="454">daß zur Schoͤnheit, Bequemlich⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="554" ulx="1026" uly="501">keit, Erhaltung, und Daur ei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="649" ulx="1025" uly="548">nes mbolin nichts ſo ſehr diee</line>
        <line lrx="1628" lry="654" ulx="1024" uly="604">ne als die Ordnung: Ordo tribuit</line>
        <line lrx="1845" lry="727" ulx="1025" uly="632">modum, &amp; decorem, &amp; perpe- Wreern</line>
        <line lrx="1825" lry="755" ulx="1024" uly="696">tuitatem. Welches ihr gantz 79 * Cas</line>
        <line lrx="1624" lry="799" ulx="1021" uly="748">gern geſtehen werdet, wann ihr</line>
        <line lrx="1622" lry="850" ulx="1022" uly="798">betrachtet, was geſchehete, wann</line>
        <line lrx="1623" lry="904" ulx="1019" uly="846">auch nur ein eintziger Theil ſein</line>
        <line lrx="1624" lry="951" ulx="1016" uly="894">Orth, oder Ampt, oder Verrich⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1000" ulx="1021" uly="948">tung, und Eigenſchafft in diſer</line>
        <line lrx="1622" lry="1044" ulx="1020" uly="993">Welt verwechslete: Wann die</line>
        <line lrx="1624" lry="1097" ulx="1020" uly="1043">Lufft in der Nidere waͤre, wie</line>
        <line lrx="1621" lry="1150" ulx="1020" uly="1093">wurde ſie uns tragen? Wann die</line>
        <line lrx="1622" lry="1191" ulx="1022" uly="1141">Erde in der Hoͤhe, wie wurden</line>
        <line lrx="1621" lry="1241" ulx="1020" uly="1189">wir ſchnauffen koͤnnen? Wann</line>
        <line lrx="1623" lry="1291" ulx="1022" uly="1238">das Feur nit warm waͤre, koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1342" ulx="1021" uly="1288">te es unſere Speiſen nicht kochen,</line>
        <line lrx="1619" lry="1392" ulx="1023" uly="1338">das Eiſen nicht weich maten, die</line>
        <line lrx="1619" lry="1442" ulx="1019" uly="1385">Metall nicht zerſchmoͤltzen, noch</line>
        <line lrx="1621" lry="1489" ulx="1018" uly="1437">zu anderen unſeren Gebraͤuchen</line>
        <line lrx="1621" lry="1544" ulx="1020" uly="1484">dienen: Wann die Erde nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="1588" ulx="1021" uly="1532">hart waͤre, wurden wir verſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1639" type="textblock" ulx="1009" uly="1581">
        <line lrx="1621" lry="1639" ulx="1009" uly="1581">cken, wann die Lufft nicht kuͤhl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1882" type="textblock" ulx="1013" uly="1632">
        <line lrx="1586" lry="1688" ulx="1015" uly="1632">wurde ſie uns nicht erfriſchen.</line>
        <line lrx="1619" lry="1735" ulx="1071" uly="1680">Bey dem Menſchen wann die</line>
        <line lrx="1619" lry="1788" ulx="1020" uly="1728">Augen auf dem Hirn, die Naſen</line>
        <line lrx="1623" lry="1838" ulx="1018" uly="1779">auf der Stirn, die Lippen auf</line>
        <line lrx="1620" lry="1882" ulx="1013" uly="1829">denen Wangen ſtunden, was Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1934" type="textblock" ulx="997" uly="1876">
        <line lrx="1619" lry="1934" ulx="997" uly="1876">geſtalt wurde es ſeyn? Bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2178" type="textblock" ulx="1017" uly="1922">
        <line lrx="1617" lry="1978" ulx="1017" uly="1922">Koͤniglichen Armes, wann die</line>
        <line lrx="1618" lry="2032" ulx="1017" uly="1974">Soldaten in ihre Reyhen, und</line>
        <line lrx="1619" lry="2081" ulx="1017" uly="2024">Glider nicht wohl eingetheilet,</line>
        <line lrx="1618" lry="2126" ulx="1017" uly="2072">kein Avantgarde, oder Vor⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2178" ulx="1018" uly="2123">Trouppen, keine Fluͤgel, kine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2234" type="textblock" ulx="1001" uly="2173">
        <line lrx="1651" lry="2234" ulx="1001" uly="2173">Arriergarde, oder Nach⸗Troup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2283" type="textblock" ulx="1548" uly="2243">
        <line lrx="1620" lry="2283" ulx="1548" uly="2243">Pen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="277" type="textblock" ulx="439" uly="205">
        <line lrx="1311" lry="277" ulx="439" uly="205">672 Wiierttzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1079" type="textblock" ulx="441" uly="288">
        <line lrx="1043" lry="340" ulx="441" uly="288">pen, wann alles untereinander,</line>
        <line lrx="1043" lry="398" ulx="441" uly="337">und ein pur lauteres Miſchmaſch</line>
        <line lrx="1045" lry="436" ulx="443" uly="386">waͤre, wurde ſie bald der Raub,</line>
        <line lrx="1045" lry="486" ulx="444" uly="437">und das Schlacht⸗Opffer deren</line>
        <line lrx="1043" lry="535" ulx="444" uly="485">Feinden ſeyn. In der Republi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="586" ulx="445" uly="536">que, wann die Idioten, und un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="634" ulx="446" uly="583">geſtudirte Leuth obenan ſitzeten,</line>
        <line lrx="1052" lry="680" ulx="452" uly="634">das Richter⸗Ambt verwalteten,</line>
        <line lrx="1053" lry="734" ulx="452" uly="683">oder andere hohe Chargen, wor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="783" ulx="455" uly="731">zu ein beſondere Klug⸗ und Er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="832" ulx="454" uly="780">fahrenheit erfordert wird, beklay⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="880" ulx="454" uly="830">deten; entgegen die Edle, und</line>
        <line lrx="1059" lry="928" ulx="455" uly="879">Gelehrte das Feld brachen, und</line>
        <line lrx="1060" lry="977" ulx="453" uly="927">anbauen muͤſſten, was verkehrtes</line>
        <line lrx="1062" lry="1034" ulx="456" uly="975">Weeſen, und Unanſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1059" lry="1079" ulx="454" uly="1025">wurde es ſeyn? Und in der Natuꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1073" type="textblock" ulx="1092" uly="283">
        <line lrx="1695" lry="334" ulx="1092" uly="283">kehret die von GOtt eingeſetzte</line>
        <line lrx="1697" lry="383" ulx="1092" uly="333">Ordnung nichts alſo unteruͤber⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="433" ulx="1094" uly="383">ſich, bringet kein ſo groſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="482" ulx="1095" uly="432">wirrung, zerreiſſet die Zuſamen⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="583" ulx="1096" uly="475">ſinmn en Earrczirer</line>
        <line lrx="1704" lry="581" ulx="1124" uly="533">er choͤpffen nichts ſo ſehr,</line>
        <line lrx="1706" lry="624" ulx="1095" uly="577">als die Todt⸗Suͤnd. Wir</line>
        <line lrx="1706" lry="677" ulx="1102" uly="626">koͤnnen es erweiſen durch Ein⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="728" ulx="1105" uly="679">fuͤhrung dreyfacher Unordnun⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="781" ulx="1104" uly="727">gen, welche ſie in der natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="825" ulx="1107" uly="778">chen Welt, nemlich in dem ge⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="886" ulx="1108" uly="825">ſambten erſchaffenen Weeſen;</line>
        <line lrx="1709" lry="924" ulx="1108" uly="876">in der geiſtlichen Welt, nemlich</line>
        <line lrx="1710" lry="971" ulx="1108" uly="925">der Kirch; und in der leiblich,</line>
        <line lrx="1713" lry="1030" ulx="1109" uly="973">oder kleinen Welt, dem Men⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1073" ulx="1108" uly="1022">ſchen, anrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1194" type="textblock" ulx="811" uly="1121">
        <line lrx="1357" lry="1194" ulx="811" uly="1121">PVNCITIVM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1382" type="textblock" ulx="241" uly="1220">
        <line lrx="1062" lry="1270" ulx="320" uly="1220">B. Er H. Bernardus ſagt,</line>
        <line lrx="1063" lry="1320" ulx="246" uly="1270">Peccatum daß, da wir die Welt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1382" ulx="241" uly="1320">pervertit welche das Werck GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1625" type="textblock" ulx="240" uly="1368">
        <line lrx="1066" lry="1419" ulx="248" uly="1368">ordinem in tes iſt, betrachten, wir 3. Stuck</line>
        <line lrx="1065" lry="1478" ulx="248" uly="1419">mundo na- darbey betrachten ſollen: Was</line>
        <line lrx="1066" lry="1532" ulx="249" uly="1469">turali, nem ſie ſeye; wie ſie ſeye; warum</line>
        <line lrx="1066" lry="1579" ulx="240" uly="1519">pe in hoc u- ſie ſeye: Tria in magno hujus</line>
        <line lrx="1067" lry="1625" ulx="251" uly="1569">niverſo. mundi opere cogitare debe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1677" type="textblock" ulx="255" uly="1617">
        <line lrx="1083" lry="1677" ulx="255" uly="1617">Quod pro- mus: Quid ſit, quomodo ſit, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1918" type="textblock" ulx="251" uly="1666">
        <line lrx="1066" lry="1716" ulx="251" uly="1666">hatur. 7. quid ſit conſtitutus. Betrachten</line>
        <line lrx="1068" lry="1776" ulx="257" uly="1715">Compara- wir, was ſie iſt, ſo werden wir</line>
        <line lrx="1066" lry="1814" ulx="256" uly="1764">tionilüs E-die unendliche Macht Gottes bey</line>
        <line lrx="1067" lry="1874" ulx="256" uly="1811">xercitüs. ihr erkennen, welche ſo vil Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1918" ulx="471" uly="1860">ſchoͤpff, ſo groſſe, ſo ſchoͤne, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1974" type="textblock" ulx="255" uly="1901">
        <line lrx="1073" lry="1974" ulx="255" uly="1901">Bern ſerm. zerſchiedene, und manigfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2159" type="textblock" ulx="254" uly="1961">
        <line lrx="1072" lry="2022" ulx="256" uly="1961">3. in Pent. aus dem Nichts heraus gezogen</line>
        <line lrx="1074" lry="2063" ulx="254" uly="2008">circa med. hat. Betrachten wir, wie ſie</line>
        <line lrx="1075" lry="2112" ulx="460" uly="2057">iſt, werden wir ſein unbegreiff⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2159" ulx="465" uly="2109">liche Weißheit bewundern, in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2214" type="textblock" ulx="472" uly="2157">
        <line lrx="1077" lry="2214" ulx="472" uly="2157">me, daß er ein ſo wunderbarliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1469" type="textblock" ulx="1110" uly="1214">
        <line lrx="1717" lry="1271" ulx="1110" uly="1214">Ordnung, Eintraͤchtigkeit, Uber⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1320" ulx="1112" uly="1264">einſtimmung, und Eintheilung</line>
        <line lrx="1716" lry="1363" ulx="1116" uly="1313">in derſelben gemacht hat. Be⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1413" ulx="1116" uly="1364">trachten wir, warum ſie iſt,</line>
        <line lrx="1718" lry="1469" ulx="1115" uly="1412">werden wir ſein unausſprechliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1563" type="textblock" ulx="1112" uly="1463">
        <line lrx="1751" lry="1518" ulx="1112" uly="1463">Guͤte wahrnemmen, in deme,</line>
        <line lrx="1738" lry="1563" ulx="1112" uly="1509">daß er alle Geſchoͤpff zum Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2154" type="textblock" ulx="1113" uly="1559">
        <line lrx="1718" lry="1617" ulx="1117" uly="1559">des Menſchens, den Menſchen</line>
        <line lrx="1721" lry="1668" ulx="1116" uly="1608">aber zur Ehr, und Dienſt des</line>
        <line lrx="1721" lry="1719" ulx="1117" uly="1657">Erſchaffers gewidmet hat. Aber</line>
        <line lrx="1720" lry="1766" ulx="1117" uly="1706">die Todt⸗Suͤnd kehrt diſe gantze</line>
        <line lrx="1720" lry="1814" ulx="1114" uly="1754">ſchoͤne Ordnung unteruͤberſich,</line>
        <line lrx="1722" lry="1862" ulx="1119" uly="1804">zerſtoͤhret diſe kluge Einrichtung,</line>
        <line lrx="1723" lry="1912" ulx="1120" uly="1853">bringt alle Geſchoͤpff in Unord⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1963" ulx="1121" uly="1904">nung richtet in diſem allgemeinen</line>
        <line lrx="1722" lry="2011" ulx="1120" uly="1953">Weeſen, in diſer erſchaffenen</line>
        <line lrx="1725" lry="2059" ulx="1113" uly="2002">Welt ein ſo groſſe Zerrittung an,</line>
        <line lrx="1726" lry="2102" ulx="1126" uly="2053">als wann man die Bewegung der</line>
        <line lrx="1730" lry="2154" ulx="1125" uly="2102">Himmel, den Einfluß des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2246" type="textblock" ulx="1125" uly="2152">
        <line lrx="1751" lry="2208" ulx="1125" uly="2152">ſtirns, die Gemeinſchafft deren</line>
        <line lrx="1731" lry="2246" ulx="1635" uly="2200">Ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1336" type="textblock" ulx="1984" uly="1132">
        <line lrx="2152" lry="1180" ulx="2101" uly="1132">halbe</line>
        <line lrx="2152" lry="1226" ulx="2101" uly="1196">Venn</line>
        <line lrx="2152" lry="1286" ulx="2009" uly="1233">Capi. Die⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1336" ulx="1984" uly="1283">touls ſvere nigs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1391" type="textblock" ulx="1959" uly="1329">
        <line lrx="2152" lry="1391" ulx="1959" uly="1329">der Lou eiſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1684" type="textblock" ulx="1979" uly="1377">
        <line lrx="2152" lry="1437" ulx="1982" uly="1377">loule diſerdaßin</line>
        <line lrx="2152" lry="1489" ulx="1982" uly="1436">gen genzit lager</line>
        <line lrx="2140" lry="1544" ulx="1979" uly="1481">weſche di wil.</line>
        <line lrx="2152" lry="1594" ulx="1982" uly="1527">Giſchoft un</line>
        <line lrx="2152" lry="1636" ulx="1982" uly="1576">der tadt der</line>
        <line lrx="2070" lry="1684" ulx="1982" uly="1622">dirigirnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1736" type="textblock" ulx="1934" uly="1678">
        <line lrx="2152" lry="1736" ulx="1934" uly="1678">und fohrt Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2143" type="textblock" ulx="1982" uly="1725">
        <line lrx="2115" lry="1781" ulx="1983" uly="1725">diſe Wͤrden</line>
        <line lrx="2149" lry="1840" ulx="1982" uly="1743">insa l</line>
        <line lrx="2152" lry="1895" ulx="1984" uly="1828">tob der die⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1938" ulx="1982" uly="1870">Meſiand S</line>
        <line lrx="2152" lry="2041" ulx="1983" uly="1970">hen auch i h</line>
        <line lrx="2149" lry="2090" ulx="1984" uly="2019">ſenderbah, Gen</line>
        <line lrx="2151" lry="2143" ulx="1982" uly="2077">rorttſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2145" type="textblock" ulx="2061" uly="2138">
        <line lrx="2067" lry="2145" ulx="2061" uly="2138">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2230" type="textblock" ulx="1984" uly="2150">
        <line lrx="2122" lry="2186" ulx="2016" uly="2150">IVie</line>
        <line lrx="2049" lry="2230" ulx="1984" uly="2162">legien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2295" type="textblock" ulx="2131" uly="2253">
        <line lrx="2151" lry="2295" ulx="2131" uly="2253">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="278" type="textblock" ulx="637" uly="217">
        <line lrx="1315" lry="278" ulx="637" uly="217">Von denen Unordnungen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="829" type="textblock" ulx="354" uly="283">
        <line lrx="963" lry="335" ulx="354" uly="283">Elementen, die Abwechslung,</line>
        <line lrx="963" lry="384" ulx="360" uly="336">und Umbgang der Zeiten, den</line>
        <line lrx="962" lry="433" ulx="358" uly="384">Regen, und Thau der Wolcken</line>
        <line lrx="963" lry="483" ulx="357" uly="432">die Fruchtbarkeit der Erden, die</line>
        <line lrx="964" lry="534" ulx="361" uly="479">Herfuͤrbringung der Pflantzen,</line>
        <line lrx="966" lry="582" ulx="361" uly="532">die Vermehrung der Thieré, alles</line>
        <line lrx="968" lry="631" ulx="362" uly="580">zuſammen ſtillſtehen machete/ und</line>
        <line lrx="963" lry="680" ulx="354" uly="631">verhinderte. Ich hab es euch</line>
        <line lrx="962" lry="727" ulx="363" uly="678">ſchon ein andermahl durch einen</line>
        <line lrx="962" lry="779" ulx="363" uly="729">klar, und offenbahren Beweiß</line>
        <line lrx="963" lry="829" ulx="360" uly="779">vor Augen geſtellt, ſehet da einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="877" type="textblock" ulx="360" uly="830">
        <line lrx="976" lry="877" ulx="360" uly="830">anderen, meines Gedunckens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="926" type="textblock" ulx="364" uly="875">
        <line lrx="964" lry="926" ulx="364" uly="875">noch klaͤrer, erkentlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="976" type="textblock" ulx="363" uly="925">
        <line lrx="977" lry="976" ulx="363" uly="925">handgreifflicheren. Wir wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2114" type="textblock" ulx="118" uly="975">
        <line lrx="961" lry="1025" ulx="361" uly="975">ſetzen, unſere Armee, welche in</line>
        <line lrx="962" lry="1080" ulx="360" uly="1023">Italien iſt, belagere aus Befelch</line>
        <line lrx="961" lry="1126" ulx="361" uly="1071">des Koͤnigs, ſicherer Urſachen</line>
        <line lrx="963" lry="1175" ulx="362" uly="1123">halber, die wir nicht wiſſen, Ra⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1229" ulx="363" uly="1175">venna, oder ein andere Stadt.</line>
        <line lrx="959" lry="1280" ulx="193" uly="1220">*Capi- Die Stadt Toloſa iſt zu des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1328" ulx="146" uly="1272">touls wer⸗ nigs Dienſten alſo geneigt, daß ſie</line>
        <line lrx="962" lry="1378" ulx="118" uly="1324">den zu Tou eine gantze Compagnie Soldaté</line>
        <line lrx="964" lry="1422" ulx="142" uly="1370">louſe dieje⸗ dahin ſchicken, und die gantze Be⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1472" ulx="143" uly="1420">gen geneüt, lagerung hindurch unterhalten</line>
        <line lrx="962" lry="1522" ulx="142" uly="1470">welche die will. Zu dem Ende laſſen die</line>
        <line lrx="963" lry="1572" ulx="143" uly="1518">Geſchaͤfft Capitouls oder Burgermeiſter</line>
        <line lrx="963" lry="1618" ulx="144" uly="1567">der Stadt der Stadt eine groſſe Anzahl</line>
        <line lrx="962" lry="1669" ulx="144" uly="1616">dirigiren Handwercker arbeiten; Muͤller,</line>
        <line lrx="961" lry="1716" ulx="144" uly="1664">und fuͤhret Korn zumaalen; Becken, Brod</line>
        <line lrx="962" lry="1767" ulx="145" uly="1714">diſe Wuͤrde zubachen; Waaffen⸗Schmid,</line>
        <line lrx="964" lry="1819" ulx="145" uly="1764">eines Capi-Gewehr zumachen; Hufſchmid,</line>
        <line lrx="964" lry="1871" ulx="146" uly="1813">touls der die Pferd beſchlagen; Sattler,</line>
        <line lrx="965" lry="1916" ulx="143" uly="1859">Adelſtand Saͤttel zu machen; Schneider,</line>
        <line lrx="963" lry="1963" ulx="144" uly="1912">mit ſich, ha⸗ denen Soldaten die Montur</line>
        <line lrx="962" lry="2020" ulx="145" uly="1960">ben auch zu verfertigen. Geſetzt nun der</line>
        <line lrx="961" lry="2069" ulx="145" uly="2012">ſonderbah⸗ Generaliſſimus, oder Obriſt⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2114" ulx="143" uly="2057">re vortreff⸗Feld⸗Herr ſeye ſo boßhafft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2162" type="textblock" ulx="145" uly="2109">
        <line lrx="987" lry="2162" ulx="145" uly="2109">liche Privi- reuloß, daß er diſe Stadt bela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2213" type="textblock" ulx="365" uly="2158">
        <line lrx="961" lry="2213" ulx="365" uly="2158">gere, Vorhabens, ſolche des</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2271" type="textblock" ulx="137" uly="2159">
        <line lrx="305" lry="2212" ulx="137" uly="2159">legien.</line>
        <line lrx="850" lry="2271" ulx="415" uly="2208">P. le jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="485" type="textblock" ulx="1013" uly="225">
        <line lrx="1616" lry="277" ulx="1534" uly="225">673</line>
        <line lrx="1620" lry="337" ulx="1013" uly="286">Koͤnigs Feind heꝛnach in die Han⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="386" ulx="1016" uly="338">de zu ſpielen; uͤberantwortete, u.</line>
        <line lrx="1619" lry="437" ulx="1015" uly="388">liffere, nachdem er ſie eingenoh⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="485" ulx="1015" uly="434">men, auch wuͤrcklich dem Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="535" type="textblock" ulx="987" uly="484">
        <line lrx="1618" lry="535" ulx="987" uly="484">Tuͤrcken ein: Wann nun jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2268" type="textblock" ulx="1010" uly="536">
        <line lrx="1617" lry="585" ulx="1013" uly="536">in diſer Stadt ſein Ehr⸗und treu⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="635" ulx="1013" uly="585">vergeſſenes Vorhaben wiſſen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="685" ulx="1015" uly="635">te, wurde er diſen Hand⸗Wercks⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="733" ulx="1014" uly="684">Leuten allen ſagen koͤnnen: Ihr</line>
        <line lrx="1617" lry="783" ulx="1014" uly="733">bemuͤhet, und peyniget euch umb</line>
        <line lrx="1618" lry="833" ulx="1014" uly="782">ſonſt; arbeitet vergeblich, diſes</line>
        <line lrx="1620" lry="883" ulx="1014" uly="832">Brod, diſe Waffen, diſe Kleydung</line>
        <line lrx="1618" lry="931" ulx="1014" uly="882">und Ruͤſtung zumachen. Beſſer</line>
        <line lrx="1617" lry="981" ulx="1014" uly="927">waͤre es zu des Koͤnigs Dienſt,</line>
        <line lrx="1617" lry="1032" ulx="1014" uly="981">und des Staats wohl ihr ſchlaff⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1080" ulx="1013" uly="1032">tet, liget in den Beth, oder</line>
        <line lrx="1620" lry="1128" ulx="1013" uly="1079">ſpielltet mit Charten. Man</line>
        <line lrx="1617" lry="1179" ulx="1012" uly="1131">wurde es nicht glauben, doch</line>
        <line lrx="1617" lry="1228" ulx="1013" uly="1179">wurde es wahr ſeyn, und man es</line>
        <line lrx="1619" lry="1277" ulx="1014" uly="1228">zuletſt ſehen, da man wiſſen wur⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1327" ulx="1013" uly="1277">de, daß diſe Soldaten zu anderen</line>
        <line lrx="1614" lry="1374" ulx="1013" uly="1326">nichts gedient haͤtten, als eine</line>
        <line lrx="1616" lry="1426" ulx="1013" uly="1375">Stadt fuͤr des Koͤnigs Feind ein⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1476" ulx="1012" uly="1425">zunehmen. Was entſetzliche</line>
        <line lrx="1615" lry="1525" ulx="1011" uly="1472">Zerruͤttung und Unordnung!</line>
        <line lrx="1615" lry="1573" ulx="1012" uly="1524">wurde man ſagen: Toloſa iſt ein</line>
        <line lrx="1614" lry="1622" ulx="1013" uly="1570">Frantzoͤſiſche Stadt, Franckreich</line>
        <line lrx="1615" lry="1671" ulx="1013" uly="1619">dem Koͤnig' und ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="1619" lry="1721" ulx="1011" uly="1669">ſo eyfrig ergeben: Und mehr, als</line>
        <line lrx="1617" lry="1771" ulx="1011" uly="1720">hundert Toloſaniſche Burger</line>
        <line lrx="1613" lry="1820" ulx="1014" uly="1769">hatten wider den Koͤnig gear⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1877" ulx="1013" uly="1819">beitet? Und diſes auf Untreu,</line>
        <line lrx="1617" lry="1919" ulx="1013" uly="1869">und Boßheit eines einigen Men⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1969" ulx="1013" uly="1919">ſchens?</line>
        <line lrx="1616" lry="2018" ulx="1059" uly="1967">Die Himmel bewegen ſich ſtets</line>
        <line lrx="1614" lry="2068" ulx="1011" uly="2018">um das Geſtirn rings umb den</line>
        <line lrx="1611" lry="2118" ulx="1010" uly="2067">gantzen Erden⸗Kreiß herum zu</line>
        <line lrx="1613" lry="2176" ulx="1011" uly="2113">fuͤhren; das Geſtirn wird alſo</line>
        <line lrx="1614" lry="2220" ulx="1011" uly="2166">herum getriben, um ſeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2268" ulx="1063" uly="2216">Qqq4 fluß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="2221" type="textblock" ulx="435" uly="230">
        <line lrx="521" lry="281" ulx="435" uly="230">674</line>
        <line lrx="1039" lry="344" ulx="437" uly="290">fluß der Erde einzutheilen, und</line>
        <line lrx="1041" lry="392" ulx="437" uly="339">die Daͤmpffe an ſich zuziehen; die</line>
        <line lrx="1040" lry="441" ulx="439" uly="388">Erd Daͤmpffe werden in die</line>
        <line lrx="1048" lry="493" ulx="437" uly="437">Hoͤhe gezogen, um in einen Re⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="545" ulx="436" uly="490">gen verwandlet zu werden; der</line>
        <line lrx="1048" lry="592" ulx="440" uly="537">Regen, und das Tau formiert,</line>
        <line lrx="1054" lry="638" ulx="440" uly="586">um die Erde zubefeuchten; die</line>
        <line lrx="1046" lry="694" ulx="441" uly="636">Erde befeuchtet, um die Pflan⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="740" ulx="442" uly="688">tzen herfuͤrzubringen, und zuer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="787" ulx="441" uly="734">naͤhren; die Pflantzen herfuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="835" ulx="441" uly="784">bracht, und ernaͤhrt, um denen</line>
        <line lrx="1046" lry="886" ulx="443" uly="833">Thieren zur Speiß zu ſeyn; die</line>
        <line lrx="1047" lry="935" ulx="445" uly="884">Thier werden geſpiſen, und ar⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="985" ulx="444" uly="931">beiten zum Dienſt des Menſches;</line>
        <line lrx="1049" lry="1033" ulx="448" uly="980">der Menſch wird in dieſer Welt</line>
        <line lrx="1051" lry="1083" ulx="447" uly="1029">erhalten, um GOltt zu erkennen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1135" ulx="449" uly="1081">zu lieben, und ihme zu dienen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1181" ulx="447" uly="1130">Und ihr thut nichts wenigers:</line>
        <line lrx="1052" lry="1238" ulx="448" uly="1177">An ſtatt ihm zu dienen, ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1053" lry="1279" ulx="450" uly="1228">ihm ungehorſam, widerſpaͤnnig,</line>
        <line lrx="1053" lry="1330" ulx="448" uly="1275">und beleydiget ihn, empoͤret euch</line>
        <line lrx="1054" lry="1377" ulx="450" uly="1326">wider ihn, kuͤndet ihm den Krieg</line>
        <line lrx="1054" lry="1429" ulx="449" uly="1376">an. Iſt das nicht alle Creaturen</line>
        <line lrx="1053" lry="1475" ulx="449" uly="1426">wider die Ehr GOttes arbeiten</line>
        <line lrx="1056" lry="1527" ulx="451" uly="1474">machen, dieweil ſie einem mein⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1578" ulx="452" uly="1523">eydigen Verraͤther zu Dienſt,</line>
        <line lrx="1055" lry="1627" ulx="451" uly="1571">und zum Unterhalt eines Treu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1676" ulx="452" uly="1622">Loſen, welcher wider ihn krieget,</line>
        <line lrx="1055" lry="1724" ulx="453" uly="1675">verhuͤlfflich ſynd? Und wann</line>
        <line lrx="1055" lry="1773" ulx="453" uly="1723">alle Menſchen, wie ihr handleten;</line>
        <line lrx="1056" lry="1817" ulx="454" uly="1770">wann niemand, als ihr, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1872" ulx="455" uly="1813">eueres gleichen, in der Welt waͤre,</line>
        <line lrx="1057" lry="1916" ulx="454" uly="1866">waͤre es nicht beſſer, daß die</line>
        <line lrx="1058" lry="1971" ulx="454" uly="1915">Himmel ſtill ſtunden, die Sonn,</line>
        <line lrx="1059" lry="2015" ulx="454" uly="1962">und der Mond kein Liecht haͤtten?</line>
        <line lrx="1062" lry="2067" ulx="456" uly="2014">daß kein Sommer, kein Winter</line>
        <line lrx="1063" lry="2115" ulx="457" uly="2060">waͤre, die Erde keine Fruͤchten</line>
        <line lrx="1058" lry="2168" ulx="458" uly="2111">tragete, die Thier nit gebaͤhreten;</line>
        <line lrx="1061" lry="2221" ulx="459" uly="2166">dieweil diſe Ding alle nur dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="2260" type="textblock" ulx="445" uly="2249">
        <line lrx="450" lry="2260" ulx="445" uly="2249">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="279" type="textblock" ulx="826" uly="208">
        <line lrx="1307" lry="279" ulx="826" uly="208">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1470" type="textblock" ulx="1091" uly="282">
        <line lrx="1695" lry="334" ulx="1091" uly="282">wurden, Feind GOttes, und</line>
        <line lrx="1699" lry="385" ulx="1092" uly="334">Mißgeburten der Natur zu er⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="434" ulx="1094" uly="382">naͤhren? Vanitati ſubjecta cre-</line>
        <line lrx="1699" lry="478" ulx="1095" uly="432">atura non volens, die Creatur</line>
        <line lrx="1709" lry="535" ulx="1094" uly="479">iſt der Kitelkeir (griechiſch in-</line>
        <line lrx="1708" lry="578" ulx="1096" uly="531">utilitati der Unnutzbarkeit)</line>
        <line lrx="1706" lry="631" ulx="1096" uly="579">unteeworffen; man muß bey⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="683" ulx="1098" uly="628">fuͤgen, rebellioni, der Aufruhr</line>
        <line lrx="1702" lry="730" ulx="1097" uly="678">und Empoͤrung, ohn ihren</line>
        <line lrx="1708" lry="784" ulx="1093" uly="731">Willen. 18</line>
        <line lrx="1707" lry="830" ulx="1106" uly="776">Oder wann ihr wollet, will ich,</line>
        <line lrx="1708" lry="878" ulx="1097" uly="827">um diſe Wahrheit euch hand⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="930" ulx="1097" uly="876">greifflicher zumachen, uch eines</line>
        <line lrx="1705" lry="978" ulx="1099" uly="926">gemeineren Beweiſes bedienen.</line>
        <line lrx="1702" lry="1025" ulx="1101" uly="973">Laſſet uns ſetzen, ihr ſagt zu mir:</line>
        <line lrx="1704" lry="1070" ulx="1101" uly="1023">Mein Pater, ihr ſeyd zuweilen in</line>
        <line lrx="1707" lry="1122" ulx="1104" uly="1070">einem ſolchen Hauß, bey einem</line>
        <line lrx="1706" lry="1174" ulx="1104" uly="1116">ſolchs Margrafen geweſen: Wie</line>
        <line lrx="1705" lry="1223" ulx="1104" uly="1168">handlet, was thut man daſelbſt?</line>
        <line lrx="1708" lry="1269" ulx="1104" uly="1220">Und ich antworte euch: Aus de⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1316" ulx="1106" uly="1266">nen Bedienten thut ein jeder,</line>
        <line lrx="1707" lry="1368" ulx="1106" uly="1318">was er will, ſie ſorgen nichts</line>
        <line lrx="1708" lry="1419" ulx="1106" uly="1367">wenigers, als ihr Amt zu verrich⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1470" ulx="1106" uly="1414">tin; beſchlt man ihnen etwas, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="473" type="textblock" ulx="1712" uly="387">
        <line lrx="1880" lry="426" ulx="1712" uly="387">Rom. 8.</line>
        <line lrx="1821" lry="473" ulx="1713" uly="446">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="528" type="textblock" ulx="1840" uly="512">
        <line lrx="1843" lry="528" ulx="1840" uly="512">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="887" type="textblock" ulx="1715" uly="787">
        <line lrx="1836" lry="827" ulx="1726" uly="787">C.</line>
        <line lrx="1926" lry="887" ulx="1715" uly="837">Et familiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1519" type="textblock" ulx="1107" uly="1450">
        <line lrx="1809" lry="1519" ulx="1107" uly="1450">thun ſie es wohl nicht, wanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1764" type="textblock" ulx="1107" uly="1514">
        <line lrx="1710" lry="1568" ulx="1107" uly="1514">ihnen nicht gefaͤllt: einige faullen⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1617" ulx="1126" uly="1568">en , und ſchlentzen den gantzen</line>
        <line lrx="1708" lry="1668" ulx="1145" uly="1613">ag , gehen muͤßig; die andere</line>
        <line lrx="1709" lry="1717" ulx="1107" uly="1661">verzehren ihr Zeit mit Spielen,</line>
        <line lrx="1710" lry="1764" ulx="1108" uly="1708">und Spazieren gehen, die uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1811" type="textblock" ulx="1108" uly="1748">
        <line lrx="1790" lry="1811" ulx="1108" uly="1748">mit trincken, Vollſauffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2110" type="textblock" ulx="1110" uly="1807">
        <line lrx="1712" lry="1858" ulx="1110" uly="1807">Ludern: Sie ſchmaͤhen die Kindeꝛ</line>
        <line lrx="1709" lry="1911" ulx="1112" uly="1857">des Hauſes oft grob, u. tractiren</line>
        <line lrx="1710" lry="1964" ulx="1111" uly="1906">ſie uͤbel/ ja laͤſteren bißmeilen den</line>
        <line lrx="1713" lry="2011" ulx="1110" uly="1955">HErꝛn ſelbſt, und ſtoſſen aller⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2061" ulx="1111" uly="2004">hand Schimpff⸗und Schmach⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2110" ulx="1111" uly="2055">Reden wider ihn aus. Und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2158" type="textblock" ulx="1112" uly="2099">
        <line lrx="1771" lry="2158" ulx="1112" uly="2099">thut er? Nichts; er ſagt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2254" type="textblock" ulx="1111" uly="2152">
        <line lrx="1713" lry="2211" ulx="1111" uly="2152">Wort, leydet alles, laſſet alles</line>
        <line lrx="1714" lry="2254" ulx="1216" uly="2203">4 gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="423" type="textblock" ulx="2106" uly="364">
        <line lrx="2152" lry="423" ulx="2106" uly="364">ſelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1674" type="textblock" ulx="2101" uly="666">
        <line lrx="2152" lry="715" ulx="2114" uly="666">ſ</line>
        <line lrx="2152" lry="764" ulx="2112" uly="716">hol</line>
        <line lrx="2150" lry="809" ulx="2110" uly="769">das</line>
        <line lrx="2152" lry="866" ulx="2110" uly="816">ſun</line>
        <line lrx="2152" lry="909" ulx="2110" uly="875">leht</line>
        <line lrx="2152" lry="961" ulx="2107" uly="915">Gut</line>
        <line lrx="2152" lry="1013" ulx="2107" uly="968">Vol</line>
        <line lrx="2152" lry="1066" ulx="2109" uly="1021">lich,</line>
        <line lrx="2152" lry="1113" ulx="2123" uly="1072">ee</line>
        <line lrx="2152" lry="1169" ulx="2108" uly="1122">Ihr</line>
        <line lrx="2150" lry="1214" ulx="2106" uly="1172">We</line>
        <line lrx="2149" lry="1264" ulx="2111" uly="1229">uad</line>
        <line lrx="2152" lry="1314" ulx="2112" uly="1273">diet</line>
        <line lrx="2151" lry="1365" ulx="2108" uly="1327">und</line>
        <line lrx="2152" lry="1430" ulx="2102" uly="1372">Am</line>
        <line lrx="2151" lry="1474" ulx="2101" uly="1425">digke</line>
        <line lrx="2152" lry="1519" ulx="2107" uly="1478">We</line>
        <line lrx="2152" lry="1568" ulx="2111" uly="1524">dat</line>
        <line lrx="2152" lry="1627" ulx="2113" uly="1576">ber</line>
        <line lrx="2152" lry="1674" ulx="2106" uly="1623">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2076" type="textblock" ulx="2097" uly="1724">
        <line lrx="2151" lry="1780" ulx="2099" uly="1724">Aus⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="1864" ulx="2101" uly="1783">nen</line>
        <line lrx="2152" lry="1879" ulx="2116" uly="1830">ſed</line>
        <line lrx="2152" lry="1924" ulx="2097" uly="1876">de,</line>
        <line lrx="2127" lry="2012" ulx="2098" uly="1924">l</line>
        <line lrx="2152" lry="2028" ulx="2109" uly="1983">Gtihe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="72" lry="423" ulx="1" uly="387">om. §.</line>
        <line lrx="42" lry="470" ulx="0" uly="442">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="50" lry="828" ulx="26" uly="788">.</line>
        <line lrx="97" lry="890" ulx="0" uly="838">tfmilie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="327" type="textblock" ulx="678" uly="205">
        <line lrx="1637" lry="268" ulx="678" uly="205">Von denen Unordnungen c. 675</line>
        <line lrx="1710" lry="327" ulx="1037" uly="275">verfuͤhret die Jungfrauen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="325" type="textblock" ulx="389" uly="272">
        <line lrx="987" lry="325" ulx="389" uly="272">gehen. Wasſaget ihr hievon?</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="616" type="textblock" ulx="384" uly="323">
        <line lrx="986" lry="369" ulx="387" uly="323">O ein ungemein, und wunder⸗</line>
        <line lrx="984" lry="421" ulx="386" uly="371">ſeltſamme Unordnung! und was</line>
        <line lrx="984" lry="472" ulx="385" uly="416">fuͤr ein Mann iſt diſer Margraf?</line>
        <line lrx="984" lry="525" ulx="384" uly="465">Fuͤrwahr ein ſchoͤner Hauß. Vat⸗</line>
        <line lrx="982" lry="567" ulx="385" uly="518">ter! ein Kind iſt er, und kein</line>
        <line lrx="981" lry="616" ulx="385" uly="565">Vatter, man ſollte ihm einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="666" type="textblock" ulx="371" uly="613">
        <line lrx="980" lry="666" ulx="371" uly="613">Vormuͤnder ſetzen; warum hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1701" type="textblock" ulx="365" uly="665">
        <line lrx="979" lry="716" ulx="381" uly="665">er ſich verheuratet, und ein Hauß⸗</line>
        <line lrx="979" lry="765" ulx="381" uly="714">haltung angefangen, wann er</line>
        <line lrx="979" lry="814" ulx="379" uly="764">das Hauß⸗Weeſen gar nicht ver⸗</line>
        <line lrx="978" lry="866" ulx="378" uly="812">ſtunde, und ſo uͤbel zuwuͤrthſchaf⸗</line>
        <line lrx="976" lry="911" ulx="378" uly="864">ten wuſte? Sofern man von der</line>
        <line lrx="975" lry="962" ulx="376" uly="907">Guͤte GOttes, ſeiner unendlichen</line>
        <line lrx="975" lry="1012" ulx="377" uly="959">Vorſichtigkeit, und Weißheit</line>
        <line lrx="975" lry="1063" ulx="377" uly="1011">nicht wußte, wurdet ihr Urſach</line>
        <line lrx="973" lry="1128" ulx="374" uly="1060">geben eben alſo von ihm zureden:</line>
        <line lrx="972" lry="1162" ulx="374" uly="1108">Ihr ſeyd ſein Knecht, in diſe</line>
        <line lrx="973" lry="1210" ulx="373" uly="1158">Welt geſetzt, darinn ernaͤhret,</line>
        <line lrx="971" lry="1256" ulx="375" uly="1209">und unterhalten, daß ihr ihm</line>
        <line lrx="971" lry="1309" ulx="374" uly="1255">dienet, ihn lobet, liebet, preyſet,</line>
        <line lrx="971" lry="1357" ulx="372" uly="1305">und benedeyet: Dieſes iſt euer</line>
        <line lrx="969" lry="1404" ulx="369" uly="1354">Ambt, euer Pflicht, und Schul⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1454" ulx="367" uly="1403">digkeit, und ihr thut nichts</line>
        <line lrx="969" lry="1503" ulx="368" uly="1452">wenigers; ihr verachtet ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1552" ulx="367" uly="1501">bott, verliehret euer Zeit, und</line>
        <line lrx="964" lry="1597" ulx="367" uly="1548">verſchwendet euer Leben in Muͤ⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1649" ulx="366" uly="1598">ßigang mit Spilen, eitlen Ge⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1701" ulx="365" uly="1643">ſchwaͤtz/ allerhand Muthwillen,/ u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1751" type="textblock" ulx="351" uly="1698">
        <line lrx="963" lry="1751" ulx="351" uly="1698">Ausgelaſſenheiten, Vollſauffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1998" type="textblock" ulx="360" uly="1747">
        <line lrx="961" lry="1800" ulx="363" uly="1747">und Schlemen: Ihr verſpottet</line>
        <line lrx="961" lry="1851" ulx="362" uly="1794">die Fromme, und GOtt⸗foͤrchten⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1899" ulx="360" uly="1846">de, welche ſeine Kinder ſeynd, zie⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1949" ulx="360" uly="1894">het ſie durch die Hechel, verſchwe⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1998" ulx="360" uly="1942">tzet ihren guten Leumuth, bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2064" type="textblock" ulx="350" uly="1989">
        <line lrx="955" lry="2064" ulx="350" uly="1989">ſie umb ihr Ehr, oder Guͤter;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2252" type="textblock" ulx="788" uly="2161">
        <line lrx="1252" lry="2252" ulx="788" uly="2161">Oqqq 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="525" type="textblock" ulx="1033" uly="325">
        <line lrx="1636" lry="380" ulx="1037" uly="325">ehrliche Weiber, beſchimpffet,</line>
        <line lrx="1635" lry="428" ulx="1034" uly="375">und verſchmaͤhet den Erſchaffer,</line>
        <line lrx="1636" lry="475" ulx="1035" uly="422">und laͤſteret ſeinen H. Nahmen.</line>
        <line lrx="1635" lry="525" ulx="1033" uly="472">Iſt diſes nicht ein unerhoͤrteln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="576" type="textblock" ulx="1033" uly="525">
        <line lrx="1650" lry="576" ulx="1033" uly="525">ordnung, ein entſetzliche Zerrit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="923" type="textblock" ulx="1028" uly="574">
        <line lrx="1632" lry="624" ulx="1033" uly="574">tung in diſer Welt? In diſem</line>
        <line lrx="1634" lry="669" ulx="1031" uly="621">Hauß GOttes? Und GOTT</line>
        <line lrx="1630" lry="722" ulx="1032" uly="669">leydet, uͤbertragt es, ſagt kein</line>
        <line lrx="1632" lry="772" ulx="1030" uly="720">Wort. Wann man nicht wuß⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="821" ulx="1028" uly="769">te, daß er es auf das allerweiſiſte,</line>
        <line lrx="1630" lry="872" ulx="1028" uly="817">und hoͤchſt vernuͤnftigen Urſachen</line>
        <line lrx="1627" lry="923" ulx="1028" uly="867">halben alſo geſchehen laſſe, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="971" type="textblock" ulx="1020" uly="919">
        <line lrx="1628" lry="971" ulx="1020" uly="919">man nicht zuglauben Anlaß ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1410" type="textblock" ulx="1019" uly="966">
        <line lrx="1626" lry="1018" ulx="1025" uly="966">ben, daß er ſich fein gar ſauber</line>
        <line lrx="1626" lry="1068" ulx="1027" uly="1016">nichts auf die Regierung, Beher⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1118" ulx="1026" uly="1063">ſchung, und Verwaltung dieſer</line>
        <line lrx="1625" lry="1165" ulx="1025" uly="1114">Welt verſtehe, um daß er ein</line>
        <line lrx="1621" lry="1213" ulx="1025" uly="1162">ſo erſchroͤcklich, und unbilliche</line>
        <line lrx="1623" lry="1264" ulx="1024" uly="1213">Unordnung darinn geſtatte, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1320" ulx="1021" uly="1259">uͤbertrage? Und iſt diſes nicht die</line>
        <line lrx="1622" lry="1363" ulx="1020" uly="1310">gewoͤhnliche Matery des Kla⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1410" ulx="1019" uly="1362">gens, und Murrens wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1514" type="textblock" ulx="1016" uly="1406">
        <line lrx="1814" lry="1465" ulx="1019" uly="1406">Goͤttliche Vorſichtigkeit? Qua- Iren. 12.</line>
        <line lrx="1722" lry="1514" ulx="1016" uly="1461">re via impiorum proſpera- v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1756" type="textblock" ulx="1013" uly="1511">
        <line lrx="1618" lry="1564" ulx="1018" uly="1511">tur: Benè eſt omnibus, qui</line>
        <line lrx="1617" lry="1613" ulx="1014" uly="1555">inique agunt ? Warumb iſt</line>
        <line lrx="1616" lry="1663" ulx="1015" uly="1606">der Gottloſen Weeg ſo gut</line>
        <line lrx="1616" lry="1714" ulx="1013" uly="1652">und gluͤcklich, und gehet al⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1756" ulx="1014" uly="1705">len wohl, die Boͤſes thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1809" type="textblock" ulx="1011" uly="1753">
        <line lrx="1805" lry="1809" ulx="1011" uly="1753">Taces devorante impio juſti- Habac. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="648" type="textblock" ulx="1691" uly="618">
        <line lrx="1707" lry="633" ulx="1698" uly="618">3</line>
        <line lrx="1704" lry="648" ulx="1691" uly="636">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1859" type="textblock" ulx="1011" uly="1805">
        <line lrx="1736" lry="1859" ulx="1011" uly="1805">orem ſe: Du ſchweigſt ſtill, v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1956" type="textblock" ulx="1008" uly="1856">
        <line lrx="1612" lry="1908" ulx="1009" uly="1856">wann der Gottloß denſeni⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1956" ulx="1008" uly="1904">gen verſchlinget, der gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2016" type="textblock" ulx="1002" uly="1952">
        <line lrx="1608" lry="2016" ulx="1002" uly="1952">ter iſt, als er. Und ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2074" type="textblock" ulx="1006" uly="1993">
        <line lrx="1277" lry="2074" ulx="1006" uly="1993">Urſach daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2240" type="textblock" ulx="1408" uly="2132">
        <line lrx="1608" lry="2240" ulx="1408" uly="2132">PVN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="271" type="textblock" ulx="449" uly="177">
        <line lrx="1332" lry="271" ulx="449" uly="177">676 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="352" type="textblock" ulx="785" uly="279">
        <line lrx="1471" lry="352" ulx="785" uly="279">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="591" type="textblock" ulx="230" uly="368">
        <line lrx="1062" lry="428" ulx="310" uly="368">D. Je Geiſtlich Welt iſt die</line>
        <line lrx="1064" lry="480" ulx="237" uly="420">Inordinat Chriſt Catholiſche Kirch,</line>
        <line lrx="1066" lry="530" ulx="237" uly="468">munduun 2Rwelche eigentlich die Welt</line>
        <line lrx="1067" lry="591" ulx="230" uly="519">ſpiritua- Chriſti, die Erzeigung, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="687" type="textblock" ulx="240" uly="569">
        <line lrx="1069" lry="640" ulx="240" uly="569">lem, qui t Werck des Seeligmachers, der</line>
        <line lrx="1071" lry="687" ulx="241" uly="614">Eccleſta. Geiſtliche Leib des Menſchworde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2054" type="textblock" ulx="243" uly="667">
        <line lrx="1073" lry="725" ulx="324" uly="667">1. nen GOttes iſt, welchen er hertz⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="789" ulx="243" uly="716">Soriptura. lich und iñiglicher geliebt zuhaben</line>
        <line lrx="1072" lry="870" ulx="466" uly="764">ſcheinet, als ſeinen natuͤrlichen</line>
        <line lrx="704" lry="865" ulx="484" uly="831">eih.</line>
        <line lrx="1077" lry="924" ulx="518" uly="858">Der Heil. Paulus bedienet ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="987" ulx="247" uly="918">Ephel. 1. diſer Wahrheit, um uns von der</line>
        <line lrx="1073" lry="1017" ulx="463" uly="963">Euͤnd, welche diſen entunehret,</line>
        <line lrx="1077" lry="1070" ulx="423" uly="1013">urn ſcheulich verſtaltet, abzuwen⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1128" ulx="250" uly="1063">v. 18. &amp; den: Eccleſia, quæ eſt corpus</line>
        <line lrx="1077" lry="1186" ulx="251" uly="1111">Epheſ. 5. v. iplius, Die Rirch, welche ſein</line>
        <line lrx="1080" lry="1225" ulx="252" uly="1164">23. Leib iſt. Ipſe eſt caput corpo-</line>
        <line lrx="1082" lry="1275" ulx="259" uly="1211">1. Cor. 12. Fis Eccleſiæ: Eriſt das Haupt</line>
        <line lrx="1081" lry="1325" ulx="254" uly="1259">v. 27. des Leibs der Kirchen. Und</line>
        <line lrx="1081" lry="1363" ulx="478" uly="1311">anderſtwo. Vos eſtis corpus</line>
        <line lrx="1082" lry="1408" ulx="478" uly="1360">Chriſti, &amp; membra de mem-</line>
        <line lrx="1083" lry="1464" ulx="478" uly="1407">bro. Ihr ſeyd der Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1515" ulx="479" uly="1460">ſti, und Glider untereinander.</line>
        <line lrx="1085" lry="1566" ulx="479" uly="1507">Zu denen Corintheren ſagt er,</line>
        <line lrx="1084" lry="1614" ulx="482" uly="1553">um ſie von der Unlauterkeit,</line>
        <line lrx="1086" lry="1663" ulx="482" uly="1605">Spaltung, vnd Uneinigkeiten,</line>
        <line lrx="1086" lry="1709" ulx="484" uly="1655">welche unter ihnen einzuſchleichen</line>
        <line lrx="1088" lry="1765" ulx="265" uly="1703">1. Cor. 6. beginneten, abzureiſſen: Wiſſer</line>
        <line lrx="1087" lry="1812" ulx="263" uly="1755">V. I5. ihr nicht, daß euere Leiber</line>
        <line lrx="1055" lry="1862" ulx="357" uly="1805">Gllider Chriſti ſeynd?</line>
        <line lrx="1085" lry="1905" ulx="344" uly="1848">E. Und der H. Leo: Agnoſce, 6</line>
        <line lrx="1096" lry="1959" ulx="356" uly="1901">2. homo, dignitatem tuam, &amp; di-</line>
        <line lrx="1094" lry="2006" ulx="266" uly="1954">Patribuùs. vinæ coniors factus naturæ, no-</line>
        <line lrx="1093" lry="2054" ulx="291" uly="2002">S. Leo li in veterem vilitatem degene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2155" type="textblock" ulx="267" uly="2048">
        <line lrx="1096" lry="2109" ulx="267" uly="2048">ſerm. 3. de ri converſatione redire. Memé-</line>
        <line lrx="1097" lry="2155" ulx="493" uly="2102">to, cujus corporis ſis membrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2216" type="textblock" ulx="494" uly="2147">
        <line lrx="1115" lry="2216" ulx="494" uly="2147">„Betrachte, O Chriſt! deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2152" type="textblock" ulx="234" uly="2114">
        <line lrx="396" lry="2152" ulx="234" uly="2114">Nativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="809" type="textblock" ulx="1112" uly="361">
        <line lrx="1727" lry="414" ulx="1112" uly="361">„Vortrefflichkeit, und Wuüͤrde;</line>
        <line lrx="1721" lry="468" ulx="1114" uly="409">„und ditweil du ein Theil⸗Genoß</line>
        <line lrx="1721" lry="513" ulx="1115" uly="462">„der Goͤttl. Natur worden biſt,</line>
        <line lrx="1724" lry="568" ulx="1117" uly="512">„kehre nit wider durch ein Laſter⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="614" ulx="1119" uly="562">„hafftes Leben, und einen dem</line>
        <line lrx="1724" lry="661" ulx="1120" uly="606">„Chriſtenthumb unanſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1725" lry="710" ulx="1121" uly="654">„Wandel in denen alten veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="760" ulx="1123" uly="708">„lichen Suͤnden⸗Stand zuruck.</line>
        <line lrx="1725" lry="809" ulx="1123" uly="758">„Gedencke, weſſen Leibs du ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="860" type="textblock" ulx="1124" uly="807">
        <line lrx="1755" lry="860" ulx="1124" uly="807">„Glied zu ſeyn die Ehr habeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2092" type="textblock" ulx="1123" uly="857">
        <line lrx="1730" lry="908" ulx="1123" uly="857">Das Glid eines ſo edlen Leibs,</line>
        <line lrx="1733" lry="960" ulx="1124" uly="905">ſagt der H. Auguſtinus, muß ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1009" ulx="1123" uly="954">ſund, ſchoͤn, geſchlanck, und nach</line>
        <line lrx="1730" lry="1054" ulx="1126" uly="1003">aller Bewegung des Haupts</line>
        <line lrx="1728" lry="1105" ulx="1126" uly="1052">biegſam ſeyn. Qui vult vivere,</line>
        <line lrx="1733" lry="1152" ulx="1127" uly="1104">habet, ubi vivat, habet, unde vi-=</line>
        <line lrx="1736" lry="1202" ulx="1131" uly="1154">dat, accedat, credat, incorpore-</line>
        <line lrx="1737" lry="1251" ulx="1132" uly="1202">tur, ut viviticetur: Non ſit pu-</line>
        <line lrx="1737" lry="1304" ulx="1134" uly="1251">tre membrum, quod relecari</line>
        <line lrx="1736" lry="1347" ulx="1135" uly="1301">mereatur, non Gt diſtortum, de</line>
        <line lrx="1736" lry="1406" ulx="1134" uly="1351">quo erubeſcatur; ſit pulchrum,</line>
        <line lrx="1738" lry="1453" ulx="1135" uly="1401">ſit aptum, ſit ſonum: heæreat</line>
        <line lrx="1739" lry="1503" ulx="1135" uly="1451">corpori, vivat Deo de Deo; nuoc</line>
        <line lrx="1740" lry="1546" ulx="1129" uly="1499">laboret in terra;, ut poſtea reg-</line>
        <line lrx="1741" lry="1596" ulx="1137" uly="1540">net in cœlo. Ihr thut alles das</line>
        <line lrx="1742" lry="1649" ulx="1138" uly="1595">Widerſpiel, ſeyd ein zu H. Wer⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1697" ulx="1139" uly="1643">cben lahm, verborretes Glid, ha⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1744" ulx="1139" uly="1694">bet kein Bewegung zum Guten;</line>
        <line lrx="1743" lry="1792" ulx="1140" uly="1742">nur ein verſtelltes, und Schein⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1845" ulx="1138" uly="1790">Glid, der Schimpf des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1893" ulx="1141" uly="1841">thums; ihr gebet der Kirch Ur⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1947" ulx="1130" uly="1890">ſach ab euerem roh, und ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1993" ulx="1144" uly="1941">mendeben ſich zu ſchamen, verur⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2046" ulx="1144" uly="1988">ſachet, daß ſie ihr Ehr, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2092" ulx="1146" uly="2038">achtung bey denen Unglaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2195" type="textblock" ulx="1147" uly="2087">
        <line lrx="1760" lry="2149" ulx="1147" uly="2087">einbuͤſſet, wann ſie ſehen, daß die</line>
        <line lrx="1759" lry="2195" ulx="1147" uly="2135">Catholiſche ſo hochmuͤthig, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2235" type="textblock" ulx="1683" uly="2195">
        <line lrx="1751" lry="2235" ulx="1683" uly="2195">gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2250" type="textblock" ulx="1265" uly="2239">
        <line lrx="1269" lry="2250" ulx="1265" uly="2239">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1033" type="textblock" ulx="2004" uly="842">
        <line lrx="2062" lry="883" ulx="2044" uly="842">5,</line>
        <line lrx="2060" lry="961" ulx="2019" uly="907">1. 3 .</line>
        <line lrx="2059" lry="1033" ulx="2004" uly="1001">tiope.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="452" type="textblock" ulx="2114" uly="256">
        <line lrx="2152" lry="309" ulx="2117" uly="256">ie</line>
        <line lrx="2152" lry="351" ulx="2116" uly="312">und</line>
        <line lrx="2148" lry="402" ulx="2114" uly="361">ein</line>
        <line lrx="2152" lry="452" ulx="2115" uly="413">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="551" type="textblock" ulx="2121" uly="465">
        <line lrx="2152" lry="518" ulx="2121" uly="465">1</line>
        <line lrx="2152" lry="551" ulx="2124" uly="521">Ui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="906" type="textblock" ulx="2122" uly="605">
        <line lrx="2150" lry="652" ulx="2124" uly="605">un</line>
        <line lrx="2152" lry="719" ulx="2123" uly="672">ne⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="762" ulx="2122" uly="722">fu</line>
        <line lrx="2150" lry="873" ulx="2125" uly="816">ii</line>
        <line lrx="2149" lry="906" ulx="2124" uly="876">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1161" type="textblock" ulx="2117" uly="1121">
        <line lrx="2152" lry="1161" ulx="2117" uly="1121">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="1030" type="textblock" ulx="151" uly="842">
        <line lrx="279" lry="883" ulx="243" uly="842">F.</line>
        <line lrx="360" lry="993" ulx="151" uly="939">Compara-</line>
        <line lrx="275" lry="1030" ulx="167" uly="995">mone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="270" type="textblock" ulx="633" uly="201">
        <line lrx="1327" lry="270" ulx="633" uly="201">Von denen Unordnungen, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="324" type="textblock" ulx="380" uly="269">
        <line lrx="985" lry="324" ulx="380" uly="269">geitzig, ſo wokuͤſtig, ſo zornig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="373" type="textblock" ulx="364" uly="322">
        <line lrx="985" lry="373" ulx="364" uly="322">und rachgierig ſeynd. Ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1112" type="textblock" ulx="382" uly="371">
        <line lrx="988" lry="420" ulx="382" uly="371">ein verfaultes Glid; in euern Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="470" ulx="382" uly="419">dancken, Worten, in euerm gan⸗</line>
        <line lrx="986" lry="520" ulx="385" uly="469">tzen Wandel, und Umgang iſt</line>
        <line lrx="988" lry="564" ulx="383" uly="518">nichts, als ein lauter verdorbenes</line>
        <line lrx="987" lry="617" ulx="383" uly="566">Weeſen, eitel Geſtanck, Wuſt,</line>
        <line lrx="990" lry="665" ulx="385" uly="616">und Unrath, ihr verdienet von ei⸗</line>
        <line lrx="988" lry="720" ulx="386" uly="665">nein Leib, dem ihr ſo groſſe Unehr</line>
        <line lrx="986" lry="766" ulx="386" uly="710">zufuͤget, abgeſchnitten zuwerden.</line>
        <line lrx="990" lry="815" ulx="439" uly="763">Iſt es nicht wahr, wann ihr</line>
        <line lrx="991" lry="863" ulx="389" uly="814">ein Canonicus, ein Rath,</line>
        <line lrx="992" lry="914" ulx="389" uly="862">ein Schatz⸗Meiſter, oder</line>
        <line lrx="990" lry="964" ulx="387" uly="912">Glid einer anderen dergleichen</line>
        <line lrx="991" lry="1017" ulx="388" uly="953">Verſammlung ſeyd, und jemand</line>
        <line lrx="992" lry="1062" ulx="388" uly="1012">aus dem ſchlecht, und gemeinen</line>
        <line lrx="991" lry="1112" ulx="388" uly="1058">Poͤbel euch einen Schimpff be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1159" type="textblock" ulx="386" uly="1108">
        <line lrx="993" lry="1159" ulx="386" uly="1108">weiſet, oder vorgehen will, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1356" type="textblock" ulx="385" uly="1155">
        <line lrx="993" lry="1209" ulx="385" uly="1155">ſaget, wann ich ein Privat Per⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1256" ulx="389" uly="1205">ſohn waͤre, wañ es nur von mich,</line>
        <line lrx="990" lry="1310" ulx="389" uly="1257">um mein eigne Angelegenheit zu⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1356" ulx="391" uly="1302">thun waͤꝛe,/ oder mir inſonderheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1405" type="textblock" ulx="378" uly="1355">
        <line lrx="992" lry="1405" ulx="378" uly="1355">wollte ich nichts darnach fragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1551" type="textblock" ulx="389" uly="1405">
        <line lrx="993" lry="1464" ulx="389" uly="1405">es gern gedulden: Aber es betrifft</line>
        <line lrx="994" lry="1509" ulx="392" uly="1453">die Ehr des gantzen Capituls, es</line>
        <line lrx="995" lry="1551" ulx="394" uly="1501">ligt dem gantzen Parlament, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1600" type="textblock" ulx="367" uly="1549">
        <line lrx="996" lry="1600" ulx="367" uly="1549">gantzen Richter Collegio daran;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2192" type="textblock" ulx="393" uly="1597">
        <line lrx="996" lry="1651" ulx="394" uly="1597">wann ich diſe Bedemuͤthigung</line>
        <line lrx="996" lry="1699" ulx="395" uly="1645">uͤbertrage, wird ich der gantzen</line>
        <line lrx="996" lry="1757" ulx="393" uly="1697">Geſellſchafft, und Gemeinde, de⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1797" ulx="394" uly="1748">ren ich ein Glid zuſeyn die Ehr</line>
        <line lrx="995" lry="1856" ulx="398" uly="1796">hab, einen Nachtheil verurſachen.</line>
        <line lrx="998" lry="1897" ulx="399" uly="1842">Und foͤrchtet ihr nicht der Kirch,</line>
        <line lrx="997" lry="1945" ulx="400" uly="1892">welche der Leib Chriſti iſt, deſſen</line>
        <line lrx="1000" lry="1999" ulx="399" uly="1941">ihr ein Glid zuſeyn die Ehr habet,</line>
        <line lrx="999" lry="2043" ulx="400" uly="1990">nachtheilig zuſeyn, und Scha⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2096" ulx="403" uly="2040">den zuthun? Nicht einer ſo hei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2151" ulx="405" uly="2089">lig, und anſehnlichen Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1005" lry="2192" ulx="403" uly="2138">Unehr zu zufuͤgen, da ihr zu ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1364" type="textblock" ulx="1036" uly="222">
        <line lrx="1639" lry="284" ulx="1083" uly="222">nungen, 677</line>
        <line lrx="1639" lry="334" ulx="1037" uly="278">drig, irꝛdiſch, veraͤchtlich, ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="383" ulx="1036" uly="327">lich, und ehrloſen Handlungen</line>
        <line lrx="1639" lry="432" ulx="1037" uly="376">euch herunter laſſet? ungezaͤuint,</line>
        <line lrx="1640" lry="476" ulx="1036" uly="424">vihiſch, unnatuͤrlichen Anmu⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="530" ulx="1036" uly="474">thungen, und Luͤſten ergeber?</line>
        <line lrx="1640" lry="579" ulx="1036" uly="524">euch unter das Vich ſetzet, und</line>
        <line lrx="1640" lry="631" ulx="1038" uly="574">noch darunter? Ihr werdet ſtoltz</line>
        <line lrx="1640" lry="679" ulx="1038" uly="622">und aufgeblaſen, wie ein Pfau,</line>
        <line lrx="1640" lry="727" ulx="1039" uly="671">verſtohlen, und rauberiſch, wie</line>
        <line lrx="1643" lry="776" ulx="1039" uly="721">ein Wolff, unkeuſch und geil, wie</line>
        <line lrx="1642" lry="825" ulx="1041" uly="770">ein Hengſt, bißig und neydig, wie</line>
        <line lrx="1644" lry="878" ulx="1043" uly="820">ein Hund, argluͤſtig, wie ein</line>
        <line lrx="1660" lry="926" ulx="1042" uly="866">Fuchs, vilfraͤßig, wie ein</line>
        <line lrx="1646" lry="978" ulx="1042" uly="917">Schwein, grauſam, wie ein Ty⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1023" ulx="1041" uly="967">ger, gifftig, wie ein Schlang, die</line>
        <line lrx="1646" lry="1074" ulx="1042" uly="1014">Kirch wird dardurch nahmhafft</line>
        <line lrx="1557" lry="1121" ulx="1043" uly="1066">entunehret, und verſchreyt.</line>
        <line lrx="1644" lry="1175" ulx="1094" uly="1113">Die Urſach deſſen iſt, daß ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="1221" ulx="1042" uly="1162">groſſe Gleichheit, Vereinigung,</line>
        <line lrx="1644" lry="1268" ulx="1042" uly="1213">natuͤrliche Neygung, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1316" ulx="1040" uly="1225">meinſchafft zwiſ</line>
        <line lrx="1646" lry="1364" ulx="1042" uly="1312">ren eines Leibs iſt, daß alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1466" type="textblock" ulx="1029" uly="1360">
        <line lrx="1691" lry="1415" ulx="1044" uly="1360">in einem eintzigen iſt, was es thut,</line>
        <line lrx="1646" lry="1466" ulx="1029" uly="1410">was es leydet, dei gantzen Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1757" type="textblock" ulx="1043" uly="1459">
        <line lrx="1647" lry="1515" ulx="1045" uly="1459">zugeeignet wird. Die Zung</line>
        <line lrx="1648" lry="1568" ulx="1045" uly="1507">ſagt: Ich ſehe die Sonne,ich hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1612" ulx="1047" uly="1556">re die Muſic, ich bekaſte diſes</line>
        <line lrx="1648" lry="1666" ulx="1043" uly="1603">Holtz, und doch ſihet, hoͤret, und</line>
        <line lrx="1649" lry="1714" ulx="1046" uly="1653">betaſtet nicht ſie, ſondern die Au⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1757" ulx="1045" uly="1705">gen, die Ohren, die Haͤnd. Wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1808" type="textblock" ulx="1030" uly="1752">
        <line lrx="1650" lry="1808" ulx="1030" uly="1752">ein Capitul, oder Burgermei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1957" type="textblock" ulx="1047" uly="1802">
        <line lrx="1650" lry="1859" ulx="1047" uly="1802">ſter von Toulouſe wegen der</line>
        <line lrx="1652" lry="1907" ulx="1049" uly="1849">Stadt Angelegenheiten dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1957" ulx="1049" uly="1906">nig etwas vorſtellen will, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2007" type="textblock" ulx="1027" uly="1950">
        <line lrx="1652" lry="2007" ulx="1027" uly="1950">man: Die Stadt hat dem Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2254" type="textblock" ulx="1050" uly="1999">
        <line lrx="1651" lry="2053" ulx="1050" uly="1999">ein ſolche, und ſolche Sach</line>
        <line lrx="1653" lry="2102" ulx="1052" uly="2052">vorgetrag:n. Da der Verraͤther</line>
        <line lrx="1650" lry="2156" ulx="1054" uly="2098">Judas wider die H. Maria Mag-</line>
        <line lrx="1653" lry="2203" ulx="1054" uly="2146">dalena, um daß ſie ein Buͤchs</line>
        <line lrx="1661" lry="2254" ulx="1053" uly="2194">Qq qꝗq q 3 koͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1187" type="textblock" ulx="1770" uly="1174">
        <line lrx="1784" lry="1187" ulx="1770" uly="1174">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1312" type="textblock" ulx="1331" uly="1247">
        <line lrx="1818" lry="1312" ulx="1331" uly="1247">chen denen Glide⸗ arione.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="435" lry="512" type="textblock" ulx="254" uly="419">
        <line lrx="392" lry="456" ulx="255" uly="419">Matth.</line>
        <line lrx="435" lry="512" ulx="254" uly="473">26. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1463" type="textblock" ulx="240" uly="1378">
        <line lrx="422" lry="1427" ulx="245" uly="1378">Cant. 4.</line>
        <line lrx="344" lry="1463" ulx="240" uly="1437">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="261" type="textblock" ulx="472" uly="200">
        <line lrx="1373" lry="261" ulx="472" uly="200">678 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="320" type="textblock" ulx="475" uly="268">
        <line lrx="1074" lry="320" ulx="475" uly="268">koͤſtlicher Salben, und Spetze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="370" type="textblock" ulx="475" uly="318">
        <line lrx="1102" lry="370" ulx="475" uly="318">reyen uͤber das hoch⸗heiligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1599" type="textblock" ulx="462" uly="368">
        <line lrx="1073" lry="419" ulx="472" uly="368">Haupt Chriſti abgegoſſen hatte,</line>
        <line lrx="1074" lry="467" ulx="475" uly="417">unſchluͤndig wurde, und murrete,</line>
        <line lrx="1076" lry="517" ulx="476" uly="466">ſagt der Evangeliſt: Die Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="567" ulx="474" uly="518">ger haben gemurret; Viden-</line>
        <line lrx="1079" lry="616" ulx="474" uly="567">tes Diſcipuli indignati ſunt, di-</line>
        <line lrx="1076" lry="665" ulx="468" uly="617">centes: ut quid perditio hæc?</line>
        <line lrx="1077" lry="713" ulx="473" uly="663">Der Fehler diſes ſonderheitlich,</line>
        <line lrx="1077" lry="762" ulx="474" uly="713">und einzelen verſchreyet, u. entu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="812" ulx="472" uly="763">nehret das gantze heilige Apoſto⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="864" ulx="472" uly="810">liſche Collegium. Alſo beſchimpft,</line>
        <line lrx="1076" lry="905" ulx="471" uly="858">und verlaͤumdet die Suͤnd eines</line>
        <line lrx="1074" lry="957" ulx="470" uly="909">Chriſten die gantze Kirch. Er iſt</line>
        <line lrx="1073" lry="1006" ulx="470" uly="958">Urſach, daß der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1072" lry="1056" ulx="464" uly="1006">diſe werthe Braut nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="1105" ulx="468" uly="1056">ſehr liebet, viler Gnaden, und</line>
        <line lrx="1070" lry="1154" ulx="466" uly="1105">Seegen, die er wurde ertheilt</line>
        <line lrx="1069" lry="1203" ulx="467" uly="1154">haben, beraubet: er kan ihr nicht</line>
        <line lrx="1068" lry="1252" ulx="466" uly="1201">gaͤntzlich, und in alliglichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1302" ulx="466" uly="1252">ſtand jene Wort ſeines Braut⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1353" ulx="466" uly="1301">Lieds ſagen: Tota pulchra es,</line>
        <line lrx="1068" lry="1406" ulx="466" uly="1353">amica mea, &amp; macula non eſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1451" ulx="464" uly="1400">in te; Du biſt gantz ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1065" lry="1500" ulx="462" uly="1450">meine Freundin, und es iſt</line>
        <line lrx="894" lry="1546" ulx="463" uly="1500">kein Mackel an dir.</line>
        <line lrx="1067" lry="1599" ulx="513" uly="1548">Bildet euch eine groſſe Prin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1648" type="textblock" ulx="442" uly="1593">
        <line lrx="1063" lry="1648" ulx="442" uly="1593">ceßin ein, mit einer ſo vortrefflich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1792" type="textblock" ulx="460" uly="1643">
        <line lrx="1067" lry="1696" ulx="461" uly="1643">ausbuͤndig, und bezauberenten</line>
        <line lrx="1062" lry="1752" ulx="461" uly="1693">Schoͤnheit begabt, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1062" lry="1792" ulx="460" uly="1744">von ihren Feinden ſelbſt bewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1844" type="textblock" ulx="460" uly="1794">
        <line lrx="1075" lry="1844" ulx="460" uly="1794">deret, und belobt wird. Setzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="2088" type="textblock" ulx="456" uly="1843">
        <line lrx="1059" lry="1893" ulx="460" uly="1843">es wachſe ihr ein groſſe Wartze</line>
        <line lrx="1060" lry="1941" ulx="459" uly="1891">an der Stirn, oder eine Blatter,</line>
        <line lrx="1061" lry="2001" ulx="459" uly="1941">und haͤßliche Kraͤtze auf der Wan⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="2039" ulx="456" uly="1991">ge, oder ein ſtinckendes Geſchwaͤr</line>
        <line lrx="1057" lry="2088" ulx="457" uly="2040">an einig andern Theil des Leibs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2199" type="textblock" ulx="439" uly="2088">
        <line lrx="1055" lry="2140" ulx="439" uly="2088">da iſt kein Zweiffel, daß der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2199" ulx="453" uly="2139">nigliche Ehegemahl nicht mehr ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1055" type="textblock" ulx="1122" uly="268">
        <line lrx="1727" lry="319" ulx="1122" uly="268">groſſe Lieb, ſo vil zaͤrtlichkeit, noch</line>
        <line lrx="1727" lry="369" ulx="1124" uly="319">empfindliche Neygung gegen ihr</line>
        <line lrx="1725" lry="418" ulx="1125" uly="369">habe werde, wie ſavor, Der H.</line>
        <line lrx="1728" lry="467" ulx="1127" uly="418">Auguſtinus nennet die laͤßliche</line>
        <line lrx="1728" lry="515" ulx="1127" uly="465">Suͤnd eine Kraͤtze, oder Raude</line>
        <line lrx="1728" lry="565" ulx="1126" uly="514">auf einem ſchoͤnen Angeſicht; und</line>
        <line lrx="1728" lry="614" ulx="1127" uly="564">um ſo mehr iſt eine ſolche die</line>
        <line lrx="1726" lry="664" ulx="1127" uly="613">Todt⸗Suͤnd. Die, welche ſie ſo</line>
        <line lrx="1728" lry="719" ulx="1127" uly="663">ſchlechter Dingen begehen, be⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="767" ulx="1125" uly="713">trachten nicht, daß ſie die Urſach</line>
        <line lrx="1727" lry="811" ulx="1144" uly="762">eye, daß die Kirch, deren ſie einen</line>
        <line lrx="1727" lry="863" ulx="1165" uly="812">heil ausmachen, nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1729" lry="909" ulx="1126" uly="859">vil Zierd, und Annemmlichkeit</line>
        <line lrx="1724" lry="959" ulx="1125" uly="908">habe, noch der Sohn GOttes ſo</line>
        <line lrx="1724" lry="1012" ulx="1122" uly="956">groſſes Wohlgefallen, Lieb, und</line>
        <line lrx="1722" lry="1055" ulx="1123" uly="1005">Neigung gegen ſie trage, als wañ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1204" type="textblock" ulx="1119" uly="1045">
        <line lrx="1988" lry="1106" ulx="1120" uly="1045">alle Catholiſche recht tugendſam, Cörouu.</line>
        <line lrx="1947" lry="1162" ulx="1120" uly="1103">fromm, und GOtt ergeben * 2 ½. in</line>
        <line lrx="1944" lry="1204" ulx="1119" uly="1146">waͤren. Der H. Chryſoſtomus Acta Apoſß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1843" type="textblock" ulx="1110" uly="1201">
        <line lrx="1721" lry="1252" ulx="1119" uly="1201">fuͤhret ein andere Gleichnuß an.</line>
        <line lrx="1720" lry="1303" ulx="1120" uly="1252">Wann an einer Lauthe ein einzige</line>
        <line lrx="1721" lry="1357" ulx="1119" uly="1300">Saite feucht, oder nicht recht ge⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1402" ulx="1118" uly="1350">ſtimmet, und mißlautent iſt, ſo iſt,</line>
        <line lrx="1719" lry="1451" ulx="1118" uly="1399">ob ſchon die andere recht aufgezo⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1502" ulx="1115" uly="1450">gen, und wohl geſtimmet ſeynd,</line>
        <line lrx="1718" lry="1552" ulx="1116" uly="1499">die gantze Muſie verderbt, und</line>
        <line lrx="1717" lry="1596" ulx="1115" uly="1550">unannemmlich, und hat der Lau⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1647" ulx="1115" uly="1598">theniſt ein Mißfallen darab, und</line>
        <line lrx="1716" lry="1697" ulx="1115" uly="1646">legt ſeine Lauthe beyſeits. Alſo</line>
        <line lrx="1719" lry="1746" ulx="1113" uly="1696">in der Kirch: Ob ſchon die uͤbrige</line>
        <line lrx="1715" lry="1794" ulx="1112" uly="1744">Glaubige recht andaͤchtig, und</line>
        <line lrx="1714" lry="1843" ulx="1110" uly="1793">Gottsfoͤrchtig ſeynd, ihr Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1893" type="textblock" ulx="1095" uly="1841">
        <line lrx="1714" lry="1893" ulx="1095" uly="1841">eyfrig zu GOtt verrichten, iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2239" type="textblock" ulx="1105" uly="1893">
        <line lrx="1711" lry="1944" ulx="1111" uly="1893">nur um einen eintzigen Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1991" ulx="1111" uly="1941">tzer⸗muthwillig, und ausgelaſſe⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2040" ulx="1109" uly="1990">ne Geſellen zuthun, ſo iſt alſobald</line>
        <line lrx="1710" lry="2097" ulx="1108" uly="2039">die wohl lautende Zuſamenſtim⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2139" ulx="1106" uly="2089">mung hin, die gantze Muſic ver⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2190" ulx="1105" uly="2138">derbt, und er Urſach, daß der</line>
        <line lrx="1703" lry="2239" ulx="1583" uly="2188">Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2180" type="textblock" ulx="1994" uly="576">
        <line lrx="2065" lry="612" ulx="2034" uly="576">g. 6</line>
        <line lrx="2101" lry="662" ulx="1995" uly="624">Leecatun</line>
        <line lrx="2152" lry="712" ulx="1994" uly="665">juordinet 6</line>
        <line lrx="2152" lry="774" ulx="1994" uly="732">paoromn ord</line>
        <line lrx="2152" lry="818" ulx="1995" uly="775">uncdi, der</line>
        <line lrx="2152" lry="874" ulx="1995" uly="825">gol /rola un</line>
        <line lrx="2151" lry="926" ulx="1997" uly="879">tur onpe M</line>
        <line lrx="2152" lry="972" ulx="1996" uly="926">ftiohe. Got</line>
        <line lrx="2152" lry="1029" ulx="2110" uly="981">doß</line>
        <line lrx="2148" lry="1078" ulx="2109" uly="1030">ſin,</line>
        <line lrx="2152" lry="1124" ulx="2108" uly="1082">ſge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1182" ulx="2096" uly="1130">Di</line>
        <line lrx="2151" lry="1228" ulx="2111" uly="1181">ſur⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1274" ulx="2115" uly="1241">Men</line>
        <line lrx="2152" lry="1324" ulx="2114" uly="1289">Und</line>
        <line lrx="2150" lry="1375" ulx="2109" uly="1332">Kla</line>
        <line lrx="2152" lry="1430" ulx="2106" uly="1384">eC</line>
        <line lrx="2152" lry="1475" ulx="2105" uly="1434">die</line>
        <line lrx="2152" lry="1527" ulx="2111" uly="1482">Se</line>
        <line lrx="2152" lry="1577" ulx="2115" uly="1541">wor</line>
        <line lrx="2152" lry="1626" ulx="2116" uly="1584">Ge</line>
        <line lrx="2151" lry="1676" ulx="2113" uly="1632">N</line>
        <line lrx="2152" lry="1735" ulx="2064" uly="1684">Enn</line>
        <line lrx="2152" lry="1789" ulx="2064" uly="1736">ds</line>
        <line lrx="2152" lry="1881" ulx="2115" uly="1844">gun⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1933" ulx="2117" uly="1884">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="1992" ulx="2116" uly="1938">zuſ</line>
        <line lrx="2152" lry="2031" ulx="2114" uly="1995">elen</line>
        <line lrx="2152" lry="2082" ulx="2115" uly="2034">hel</line>
        <line lrx="2152" lry="2131" ulx="2112" uly="2094">und</line>
        <line lrx="2152" lry="2180" ulx="2113" uly="2142">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2237" type="textblock" ulx="2135" uly="2191">
        <line lrx="2152" lry="2237" ulx="2135" uly="2191">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="1113" type="textblock" ulx="3" uly="1055">
        <line lrx="140" lry="1113" ulx="3" uly="1055">Nb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="113" lry="1154" ulx="0" uly="1108">hom. 24.71</line>
        <line lrx="111" lry="1206" ulx="0" uly="1154">AaA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="438" type="textblock" ulx="378" uly="288">
        <line lrx="985" lry="348" ulx="383" uly="288">Sohn GOttes nicht ſo vil Gnad,</line>
        <line lrx="983" lry="394" ulx="378" uly="338">und Seegen uͤber diſe heilige</line>
        <line lrx="985" lry="438" ulx="383" uly="386">Verſamlung ausgieſſe, als er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="781" type="textblock" ulx="154" uly="582">
        <line lrx="986" lry="633" ulx="235" uly="582">H. Ge;As Wunder, daß der</line>
        <line lrx="985" lry="685" ulx="161" uly="629">Peccatum Suͤnder die Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="985" lry="732" ulx="159" uly="679">inordinat che Welt alſo in Un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="781" ulx="154" uly="734">parvum ordnung bringe, indem er aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2206" type="textblock" ulx="156" uly="778">
        <line lrx="981" lry="832" ulx="157" uly="778">enunduin, verderbt, und in ſich ſelbſt gantz</line>
        <line lrx="981" lry="876" ulx="157" uly="826">guod proba unordentlich iſt? die in dem</line>
        <line lrx="981" lry="979" ulx="156" uly="928">atzone. Gottes eingerichte Ordnung iſt,</line>
        <line lrx="980" lry="1028" ulx="373" uly="976">daß der Leib der Seel unterworf⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1077" ulx="373" uly="1025">ſen, und gehorſam ſeyn ſolle: und</line>
        <line lrx="974" lry="1127" ulx="377" uly="1076">in euch iſt juſt alles das widerſpil.</line>
        <line lrx="976" lry="1174" ulx="347" uly="1123">Diſer Leib unterjochet, u. bemei⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1223" ulx="374" uly="1173">ſteret die Seel, noͤthiget ſie, ſei⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1274" ulx="336" uly="1221">nen ungezaͤumten Anmuthunge,</line>
        <line lrx="972" lry="1320" ulx="374" uly="1271">und Geluͤſten zu dienen, alle ihre</line>
        <line lrx="971" lry="1369" ulx="372" uly="1315">Kraͤfften, alle ihre Gedancken, al⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1421" ulx="372" uly="1369">le Sorgem und Neigungen auf</line>
        <line lrx="970" lry="1469" ulx="372" uly="1419">die ſinnliche Begierden diſes</line>
        <line lrx="970" lry="1515" ulx="372" uly="1467">Sclavens zuwenden. Sehet,</line>
        <line lrx="970" lry="1563" ulx="373" uly="1515">worauf ihr all euere Sinn und</line>
        <line lrx="967" lry="1612" ulx="373" uly="1564">Gedancken, euer Gemuͤth/eueren</line>
        <line lrx="969" lry="1662" ulx="371" uly="1611">Verſtand, euer Gedaͤchknuß euer</line>
        <line lrx="970" lry="1712" ulx="369" uly="1663">Einbildung den gantzen Tag,</line>
        <line lrx="968" lry="1762" ulx="370" uly="1711">das gantze Jahr, euer gantzes Le⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1809" ulx="368" uly="1762">ben hindurch anwendet, iſt, euch</line>
        <line lrx="968" lry="1863" ulx="366" uly="1808">gute Taͤg zuverſchaffen, uch wohl</line>
        <line lrx="967" lry="1909" ulx="373" uly="1857">ſeyn zu laſſen, fuͤr eueren Balg</line>
        <line lrx="967" lry="1957" ulx="371" uly="1906">zuſorgen, die Geſundheit und</line>
        <line lrx="968" lry="2006" ulx="371" uly="1955">eueren Schmeer⸗Bauch zu er⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2054" ulx="373" uly="2005">halten, nach ſchoͤnen Kleydern,</line>
        <line lrx="968" lry="2107" ulx="370" uly="2052">und Aufbutz, Ergoͤtzlichkeiten,</line>
        <line lrx="894" lry="2154" ulx="370" uly="2103">und Wolluͤſten zutrachten.</line>
        <line lrx="968" lry="2206" ulx="415" uly="2151">Um euch diſes ungerechte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2258" type="textblock" ulx="792" uly="2240">
        <line lrx="799" lry="2258" ulx="792" uly="2240">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="284" type="textblock" ulx="373" uly="213">
        <line lrx="1314" lry="284" ulx="373" uly="213">L Von denen Unordnungen, ec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="930" type="textblock" ulx="158" uly="878">
        <line lrx="1022" lry="930" ulx="158" uly="878">tzur compa⸗ Menſchen von der Vorſichtigkeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="445" type="textblock" ulx="1036" uly="243">
        <line lrx="1638" lry="292" ulx="1552" uly="243">679</line>
        <line lrx="1639" lry="348" ulx="1036" uly="298">wann diſe Unbeſcheiden⸗ und</line>
        <line lrx="1641" lry="395" ulx="1036" uly="345">Ausgelaſſenheit unteꝛblieben waͤ⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="445" ulx="1037" uly="399">re, wuͤrde gethan haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="563" type="textblock" ulx="694" uly="491">
        <line lrx="1331" lry="563" ulx="694" uly="491">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1184" type="textblock" ulx="1024" uly="591">
        <line lrx="1635" lry="645" ulx="1037" uly="591">fahren zu erkenen zugeben, muß</line>
        <line lrx="1634" lry="696" ulx="1035" uly="642">ich euch ein bedaurlich, doch ganze</line>
        <line lrx="1634" lry="744" ulx="1032" uly="691">wahrhaffte von vortrefflich, und</line>
        <line lrx="1635" lry="793" ulx="1028" uly="738">gelehrten Maͤnneren angefuͤhrte</line>
        <line lrx="1634" lry="841" ulx="1033" uly="787">Geſchicht erzehlen. Ungefaͤhr um</line>
        <line lrx="1633" lry="885" ulx="1032" uly="837">das Jahr Chriſti 1088. werbete</line>
        <line lrx="1633" lry="940" ulx="1030" uly="885">ein Niderlaͤndiſcher Edelmann,</line>
        <line lrx="1632" lry="985" ulx="1030" uly="937">Bertulphus genañt, um ein Ade⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1035" ulx="1031" uly="981">liche Fraͤulein aus der Picardie,</line>
        <line lrx="1630" lry="1083" ulx="1028" uly="1036">Godolena mit Namen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1177" ulx="1024" uly="1077">ilete ſich auch endlich mit ihr.</line>
        <line lrx="1627" lry="1184" ulx="1025" uly="1130">Diſe Fraͤulein war ſo weiß, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1235" type="textblock" ulx="1007" uly="1178">
        <line lrx="1627" lry="1235" ulx="1007" uly="1178">ſtaͤndig, hoͤflich, leut⸗ſeelig, ſchoͤn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2258" type="textblock" ulx="1018" uly="1230">
        <line lrx="1627" lry="1284" ulx="1023" uly="1230">adelich, fromm, und tugendſam,</line>
        <line lrx="1624" lry="1328" ulx="1024" uly="1277">daß es ſcheinete, die Natur, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1378" ulx="1022" uly="1326">Gnad haͤtten gleichſam miteinan⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1428" ulx="1023" uly="1378">der in die weite geſtritten, und all</line>
        <line lrx="1622" lry="1478" ulx="1022" uly="1427">das jenige beygetragen, auß ihr</line>
        <line lrx="1622" lry="1524" ulx="1021" uly="1475">einen Spiegel des aller vollkomen</line>
        <line lrx="1621" lry="1575" ulx="1021" uly="1526">und ausgemachtiſten Frauen⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1624" ulx="1019" uly="1568">Zimmers zu formiren. Ich weiß</line>
        <line lrx="1621" lry="1674" ulx="1019" uly="1620">nicht, ob man diſen neu⸗verehlich⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1724" ulx="1019" uly="1671">ten nicht die Neſtel verknuͤpffet,</line>
        <line lrx="1617" lry="1773" ulx="1020" uly="1721">oder anderer Zauber⸗Poſſen</line>
        <line lrx="1619" lry="1818" ulx="1019" uly="1769">ſich gebraucht, noch, wie es</line>
        <line lrx="1620" lry="1872" ulx="1019" uly="1817">ſonſt mit dem neuen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1922" ulx="1019" uly="1867">Baar ſich zu getragen habe.</line>
        <line lrx="1617" lry="1969" ulx="1019" uly="1915">So vil iſt es, daß der erſte Tag</line>
        <line lrx="1616" lry="2020" ulx="1019" uly="1964">der Vereheligung Bertulphi</line>
        <line lrx="1617" lry="2067" ulx="1019" uly="2015">der letſte ſeiner Lieb, und Ney⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2112" ulx="1018" uly="2066">gung gegen Godolena war.</line>
        <line lrx="1615" lry="2163" ulx="1020" uly="2113">Gleich anderen Tags nach der</line>
        <line lrx="1615" lry="2258" ulx="1019" uly="2161">Hochzeit gewanne er ein graſe</line>
        <line lrx="1618" lry="2253" ulx="1604" uly="2228">5⁵</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="276" type="textblock" ulx="447" uly="213">
        <line lrx="1321" lry="276" ulx="447" uly="213">680 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="877" type="textblock" ulx="451" uly="282">
        <line lrx="1056" lry="336" ulx="451" uly="282">Abſcheu, u. Haß wider ſie, daß,</line>
        <line lrx="1057" lry="387" ulx="458" uly="333">nachdem er ſie ſehr uͤbel tractirt,</line>
        <line lrx="1058" lry="434" ulx="458" uly="383">er ſich auf⸗ und davon machte,</line>
        <line lrx="1060" lry="481" ulx="458" uly="433">nur einen groben Knecht nebſt ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="542" ulx="457" uly="481">in dem Hauß laſſend, dem er,</line>
        <line lrx="1064" lry="588" ulx="459" uly="530">diſe Ungluͤckſeelige zu beſorgen,</line>
        <line lrx="1062" lry="639" ulx="458" uly="579">aufburde. Diſer ungeſchlachte</line>
        <line lrx="1062" lry="688" ulx="461" uly="629">liederliche Lumpen⸗Hund hielte</line>
        <line lrx="1064" lry="739" ulx="462" uly="679">ſie, wie ein Sclavin, gienge aller</line>
        <line lrx="1064" lry="786" ulx="459" uly="728">ſtoltz, und uͤbermuͤthig mit ihr</line>
        <line lrx="1065" lry="834" ulx="461" uly="776">um, gab ihr kein gutes Wort,</line>
        <line lrx="1067" lry="877" ulx="463" uly="827">hudlete ſie immerzu aus, reichete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="875" type="textblock" ulx="1106" uly="282">
        <line lrx="1710" lry="334" ulx="1106" uly="282">ten, denſelben beherrſchen, und</line>
        <line lrx="1710" lry="383" ulx="1108" uly="333">leyten ſollte, regirt, und beherr⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="434" ulx="1110" uly="381">ſchet der Leib die Seel: Die Seel</line>
        <line lrx="1712" lry="482" ulx="1110" uly="432">gienge gern in die Kirch, der Leib</line>
        <line lrx="1713" lry="532" ulx="1113" uly="480">fuͤhret ſie in das Wirths⸗Hauß;</line>
        <line lrx="1715" lry="584" ulx="1114" uly="531">die Seel verrichtete gern das</line>
        <line lrx="1716" lry="636" ulx="1113" uly="578">Nacht⸗Gebett, der Leib legt ſie</line>
        <line lrx="1715" lry="678" ulx="1113" uly="628">ins Beth, und ſchlafft ein; die</line>
        <line lrx="1715" lry="728" ulx="1113" uly="676">Seel waͤre gern nuͤchtern, um</line>
        <line lrx="1719" lry="788" ulx="1113" uly="727">ſich deſto leichter zu GOtt zuerhe⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="837" ulx="1113" uly="775">ben, der Leib fuͤllet ſie mit Speiß,</line>
        <line lrx="1720" lry="875" ulx="1116" uly="825">und Tranck an, und uͤberziehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="927" type="textblock" ulx="462" uly="873">
        <line lrx="1722" lry="927" ulx="462" uly="873">ihr zu ihrer Nahrung nichts, ſie mit dickem Gewoͤlck aufſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2209" type="textblock" ulx="451" uly="925">
        <line lrx="1067" lry="973" ulx="461" uly="925">dann ein wenig Waſſer und</line>
        <line lrx="1069" lry="1023" ulx="462" uly="973">Brod; und noch diſes gantz ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1075" ulx="451" uly="1023">ſchmeidig, und auf dem Spaͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1130" ulx="464" uly="1073">lein hin: Endlich vertroßlete er</line>
        <line lrx="1069" lry="1180" ulx="464" uly="1123">ſie gar, und warffe ſie in einen</line>
        <line lrx="1071" lry="1225" ulx="467" uly="1173">Fluß. War diſes nicht ein trau⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1273" ulx="465" uly="1220">rig, und jaͤmerliches Spectacul?</line>
        <line lrx="1068" lry="1323" ulx="464" uly="1269">Eben diſes ſihet man faſt alle Tag</line>
        <line lrx="1068" lry="1369" ulx="468" uly="1319">in der Welt. Es ſeynd zwey</line>
        <line lrx="1069" lry="1427" ulx="468" uly="1369">Theil an euch, der Leib, und die</line>
        <line lrx="1070" lry="1472" ulx="471" uly="1418">Seel. Offenbahr iſt, daß die</line>
        <line lrx="1072" lry="1523" ulx="470" uly="1468">Seel v. Gott erſchaffen worden,</line>
        <line lrx="1073" lry="1575" ulx="472" uly="1518">die Frau, und Herrſcherin zu⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1624" ulx="472" uly="1568">ſeyn, der Leib aber zudienen, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1667" ulx="472" uly="1617">zu gehorſamen: Sintemahl die</line>
        <line lrx="1074" lry="1720" ulx="472" uly="1666">Seel unvergleichlich edler, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1768" ulx="473" uly="1715">vortrefflicher, als der Leib, iſt;</line>
        <line lrx="1077" lry="1812" ulx="476" uly="1762">ſie iſt Geiſtlich, zu dem Eben⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1862" ulx="475" uly="1812">bild GOttes erſchaffen, einer</line>
        <line lrx="1079" lry="1912" ulx="479" uly="1862">Engliſchen Natur, der Leib ma⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1963" ulx="479" uly="1911">terialiſch, aus der Erde gezogen,</line>
        <line lrx="1081" lry="2011" ulx="478" uly="1961">einer thieriſchen Natur, welcher</line>
        <line lrx="1082" lry="2060" ulx="473" uly="2008">noch Bewegung, noch Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2108" ulx="485" uly="2060">heit, noch Leben hat, als was er</line>
        <line lrx="1081" lry="2166" ulx="482" uly="2108">von der Seel empfangt. Und</line>
        <line lrx="1083" lry="2209" ulx="476" uly="2159">an ſtatt die Seel dem Leib gebie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1319" type="textblock" ulx="1108" uly="924">
        <line lrx="1721" lry="974" ulx="1114" uly="924">gender Daͤmpffe; die Seel waͤre</line>
        <line lrx="1719" lry="1023" ulx="1118" uly="973">gern keuſch, wohl wiſſend, was</line>
        <line lrx="1721" lry="1072" ulx="1119" uly="1020">der H. Geiſt geſagt hat, daß</line>
        <line lrx="1722" lry="1121" ulx="1117" uly="1069">wer des Hertzens Beinig⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1169" ulx="1119" uly="1118">keit liebet, den hoͤchſten</line>
        <line lrx="1721" lry="1221" ulx="1120" uly="1168">Koͤnig zum Freund haben</line>
        <line lrx="1722" lry="1271" ulx="1108" uly="1219">werde: Qui diligit cordis mun-</line>
        <line lrx="1725" lry="1319" ulx="1116" uly="1269">ditiam, habebit amicumRegem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1367" type="textblock" ulx="1123" uly="1303">
        <line lrx="1770" lry="1367" ulx="1123" uly="1303">Der Leib fuͤhret ſie in ehr⸗ loſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2105" type="textblock" ulx="1120" uly="1366">
        <line lrx="1723" lry="1417" ulx="1120" uly="1366">Schlupf⸗Winckel, und Huren⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1475" ulx="1121" uly="1415">Haͤuſſer, und weltzet ſie in dem</line>
        <line lrx="1726" lry="1516" ulx="1120" uly="1464">Koth⸗Pfull tauſend ſchaͤndlich,</line>
        <line lrx="1726" lry="1564" ulx="1121" uly="1513">und unflaͤtiger Einbildungen um;</line>
        <line lrx="1727" lry="1614" ulx="1125" uly="1563">er entziehet ihr, ſo vil es ſeyn kan,</line>
        <line lrx="1727" lry="1663" ulx="1126" uly="1613">ihr Nahrung, und geſtattet ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="1719" ulx="1126" uly="1662">nicht, dann gar ſelten, ihr Speiß,</line>
        <line lrx="1726" lry="1762" ulx="1127" uly="1712">den Allerheiligſten Leib Chriſti, zu</line>
        <line lrx="1727" lry="1810" ulx="1127" uly="1761">ſich zunemmen; zumahl auch</line>
        <line lrx="1732" lry="1860" ulx="1127" uly="1809">diſes nur obenhin, fein geſchwind,</line>
        <line lrx="1730" lry="1911" ulx="1128" uly="1858">und hudleriſch davon: Endlich</line>
        <line lrx="1730" lry="1958" ulx="1130" uly="1906">ſtuͤrtzet er ſie nicht in einen ſuͤſſen</line>
        <line lrx="1730" lry="2006" ulx="1131" uly="1957">Waſſerſtrom, ſondern in einen</line>
        <line lrx="1731" lry="2056" ulx="1131" uly="2006">von Feur und Schwefel breñen⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2105" ulx="1126" uly="2055">den Marter⸗Teich. Iſt diſe nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2156" type="textblock" ulx="1132" uly="2107">
        <line lrx="1735" lry="2156" ulx="1132" uly="2107">ein entſetzliche Unordnung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2247" type="textblock" ulx="1133" uly="2152">
        <line lrx="1633" lry="2204" ulx="1133" uly="2153">erſchroͤckliche Verkehrung.</line>
        <line lrx="1673" lry="2247" ulx="1170" uly="2152">ſch iche Verkeh So</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1279" type="textblock" ulx="1999" uly="434">
        <line lrx="2061" lry="471" ulx="2046" uly="434">1.</line>
        <line lrx="2114" lry="553" ulx="2002" uly="483">Agunen.</line>
        <line lrx="2109" lry="584" ulx="2004" uly="533">nmeonglo⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="620" ulx="1999" uly="582">luta.</line>
        <line lrx="2151" lry="668" ulx="2117" uly="639">ſen</line>
        <line lrx="2152" lry="734" ulx="2001" uly="676">1.Cor 4 nel</line>
        <line lrx="2152" lry="778" ulx="2002" uly="742">V. 40, and</line>
        <line lrx="2152" lry="820" ulx="2115" uly="786">unm</line>
        <line lrx="2152" lry="876" ulx="2114" uly="832">hen</line>
        <line lrx="2152" lry="923" ulx="2114" uly="886">Un</line>
        <line lrx="2150" lry="976" ulx="2114" uly="934">all⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1031" ulx="2114" uly="991">ten</line>
        <line lrx="2152" lry="1085" ulx="2117" uly="1037">un</line>
        <line lrx="2152" lry="1128" ulx="2119" uly="1087">eine</line>
        <line lrx="2152" lry="1178" ulx="2121" uly="1145">en</line>
        <line lrx="2152" lry="1228" ulx="2124" uly="1188">n</line>
        <line lrx="2152" lry="1279" ulx="2126" uly="1239">tin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="289" type="textblock" ulx="651" uly="225">
        <line lrx="1354" lry="289" ulx="651" uly="225">Von denen Unordnungen, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="409" type="textblock" ulx="713" uly="328">
        <line lrx="1344" lry="409" ulx="713" uly="328">CONCLVSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="285" type="textblock" ulx="1583" uly="236">
        <line lrx="1662" lry="285" ulx="1583" uly="236">681</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="112" lry="1294" ulx="0" uly="1255">Prov, 7 9</line>
        <line lrx="72" lry="1361" ulx="0" uly="1311">1. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="644" type="textblock" ulx="187" uly="436">
        <line lrx="1664" lry="493" ulx="274" uly="436">I. Aſſet uns, wie wir ange⸗ wann das Traur⸗End von An⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="549" ulx="189" uly="487">Argumen- fangen haben, alſo auch fang, der Prologus, oder Vor⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="596" ulx="190" uly="540">ta conglo- endigen mit denen Wor⸗ trag zuletzt gehalten wurde, was</line>
        <line lrx="1664" lry="644" ulx="187" uly="586">bata. ten des H. Pauli: Er ſagt zu de⸗ Unform, und ſchaͤndliche Unord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="737" type="textblock" ulx="192" uly="685">
        <line lrx="1019" lry="737" ulx="192" uly="685">1. Cor. 4 neſte, &amp; ſecundùm ordinem fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="781" type="textblock" ulx="188" uly="747">
        <line lrx="299" lry="781" ulx="188" uly="747">v. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="683" type="textblock" ulx="407" uly="634">
        <line lrx="1007" lry="683" ulx="407" uly="634">nen Corintheren, Omnia ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1766" type="textblock" ulx="400" uly="733">
        <line lrx="1007" lry="785" ulx="406" uly="733">ant: Es ſolle alles ehrlich,</line>
        <line lrx="1009" lry="837" ulx="405" uly="783">und in guter Ordnung geſche⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="886" ulx="404" uly="833">hen. Man iſt ſo ſorgbefliſſen,</line>
        <line lrx="1006" lry="935" ulx="404" uly="883">und begirrig, die Ordnung in</line>
        <line lrx="1009" lry="984" ulx="404" uly="931">allen Sachen in der Welt zuhal⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1034" ulx="403" uly="981">ten, bey einer Staats⸗Verſam⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1083" ulx="404" uly="1031">lung, oder einem Capitul, bey</line>
        <line lrx="1007" lry="1132" ulx="406" uly="1080">einer Leicht⸗Begraͤbnuß, bey ei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1185" ulx="404" uly="1129">nem Vortrag vor Gericht, bey</line>
        <line lrx="1007" lry="1229" ulx="405" uly="1178">einer Mahlzeit, ja ſo gar in eytel,</line>
        <line lrx="1005" lry="1278" ulx="405" uly="1227">nichts Werth, und liederlichſten</line>
        <line lrx="1005" lry="1324" ulx="401" uly="1275">Dingen, in dem Baal, in einer</line>
        <line lrx="1005" lry="1376" ulx="402" uly="1325">Tragœdy ꝛc. In einer Staats⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1425" ulx="403" uly="1373">Verſamlung, wann der gemeine</line>
        <line lrx="1003" lry="1473" ulx="400" uly="1424">Mann, die Handwers⸗Leut das</line>
        <line lrx="1002" lry="1522" ulx="402" uly="1472">Ober⸗Ort haͤtten, der Adel, die</line>
        <line lrx="1000" lry="1571" ulx="401" uly="1518">Raͤth unten an ſitzten; in einem</line>
        <line lrx="1001" lry="1621" ulx="400" uly="1568">Vortrag vor Gericht, oder einer</line>
        <line lrx="1000" lry="1670" ulx="401" uly="1621">andern Lob⸗Red, wann der</line>
        <line lrx="999" lry="1720" ulx="401" uly="1669">Epilogus, und Schluß von An⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1766" ulx="400" uly="1716">fang, daß Exordium, oder Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1916" type="textblock" ulx="398" uly="1770">
        <line lrx="1008" lry="1822" ulx="399" uly="1770">gang, und die Narration zu End</line>
        <line lrx="1024" lry="1877" ulx="398" uly="1818">geſezt wurde; beh einer Mahlzeit,</line>
        <line lrx="996" lry="1916" ulx="398" uly="1868">wann man die beſt, und delicati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2120" type="textblock" ulx="396" uly="1913">
        <line lrx="996" lry="1969" ulx="398" uly="1913">ſte Speiſen gleich zu erſt, daß</line>
        <line lrx="995" lry="2020" ulx="397" uly="1961">Rindfleiſch, und den Speck fuͤr</line>
        <line lrx="995" lry="2069" ulx="396" uly="2011">den Nach⸗Tiſch auftragete; bey</line>
        <line lrx="993" lry="2120" ulx="396" uly="2061">einem Baal, weiß ich nicht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2262" type="textblock" ulx="392" uly="2162">
        <line lrx="989" lry="2219" ulx="392" uly="2162">werden; bey einer Tragœdy,</line>
        <line lrx="901" lry="2262" ulx="441" uly="2209">P. le Jeune VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2078" type="textblock" ulx="1045" uly="642">
        <line lrx="1665" lry="697" ulx="1059" uly="642">nung waͤre es? wie viel Fehler be⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="748" ulx="1056" uly="693">gienge man? was ſcheutzliches</line>
        <line lrx="1665" lry="796" ulx="1060" uly="742">Schauſpiel denen Augen derjeni⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="845" ulx="1058" uly="795">gen, welche nicht weniger komen</line>
        <line lrx="1663" lry="900" ulx="1059" uly="841">die Ordnung der Tragody zu</line>
        <line lrx="1664" lry="944" ulx="1058" uly="890">bewundern, als an Schoͤnheit de⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="993" ulx="1059" uly="942">ren Verſen, und Huldereitzenden</line>
        <line lrx="1661" lry="1044" ulx="1060" uly="988">Geſchicklichkeit deren S pieler ſich</line>
        <line lrx="1664" lry="1091" ulx="1059" uly="1039">zubeluſtigen? und in einem Hau⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1142" ulx="1059" uly="1087">ſe, wann der Knecht zu Tiſch ſizte,</line>
        <line lrx="1662" lry="1190" ulx="1058" uly="1138">und der Meiſter ihm dienete, und</line>
        <line lrx="1662" lry="1239" ulx="1055" uly="1182">zu truͤncken einſchenckete; die</line>
        <line lrx="1661" lry="1289" ulx="1057" uly="1235">Magd befehlete, die Frau ihr in</line>
        <line lrx="1660" lry="1340" ulx="1055" uly="1285">allem gehorchete: Was Zerrit⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1387" ulx="1056" uly="1337">tung, was Unordnung wurde in</line>
        <line lrx="1660" lry="1438" ulx="1056" uly="1381">diſem Hauß ſeyn? Wurdet ihr</line>
        <line lrx="1662" lry="1488" ulx="1055" uly="1432">es nicht ehender ein Babylon heiſ⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1536" ulx="1053" uly="1478">ſen, als eines Burgers Hauß?</line>
        <line lrx="1656" lry="1585" ulx="1052" uly="1529">Noch weit mehr Unordnung in</line>
        <line lrx="1659" lry="1635" ulx="1052" uly="1579">dem Hauß, will ſagen, in der Per⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1683" ulx="1051" uly="1626">ſon eines Menſchen, der ſich in der</line>
        <line lrx="1655" lry="1731" ulx="1050" uly="1673">Todtſuͤnd herumb weltzet. Er</line>
        <line lrx="1653" lry="1783" ulx="1050" uly="1726">ſucht fuͤrſetzlich, und befleißt ſich</line>
        <line lrx="1653" lry="1830" ulx="1050" uly="1778">alles, was GOtt in der groß, und</line>
        <line lrx="1655" lry="1877" ulx="1049" uly="1827">allgemeinen Welt; alles, was er</line>
        <line lrx="1654" lry="1928" ulx="1048" uly="1876">in der Geiſtlichen Welt, der</line>
        <line lrx="1653" lry="1974" ulx="1046" uly="1923">Kirch; und alles, was er in der</line>
        <line lrx="1650" lry="2028" ulx="1046" uly="1973">klein, und verkuͤrtzten Welt, dem</line>
        <line lrx="1652" lry="2078" ulx="1045" uly="2024">Menſchen, gemacht hat ‚zu zerrit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2168" type="textblock" ulx="396" uly="2075">
        <line lrx="1647" lry="2128" ulx="417" uly="2075">i as ken, und unter uͤberſich zu kehren.</line>
        <line lrx="1077" lry="2168" ulx="396" uly="2108">fuͤr Unordnung koͤnnte gemacht J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2272" type="textblock" ulx="1043" uly="2124">
        <line lrx="1650" lry="2189" ulx="1081" uly="2124">n der Ordnung der Natur koͤn⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2232" ulx="1043" uly="2173">nen die Geſchoͤpff den Ort veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2272" ulx="1091" uly="2219">Rrrr dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1665" lry="284" type="textblock" ulx="433" uly="216">
        <line lrx="1665" lry="284" ulx="433" uly="216">682 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1325" type="textblock" ulx="430" uly="291">
        <line lrx="1038" lry="341" ulx="433" uly="291">dern: Als das Waſſer in den</line>
        <line lrx="1037" lry="395" ulx="433" uly="340">Himmel, und in die Lufft auf⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="449" ulx="434" uly="391">ſteigen; aber aus einer Bewe⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="496" ulx="434" uly="441">gung diſer allgemeinen Mutter,</line>
        <line lrx="1039" lry="544" ulx="435" uly="489">die ſich deren in der Noth bedie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="592" ulx="434" uly="537">net, und ſie in Unordnung ſetzet,</line>
        <line lrx="1039" lry="643" ulx="435" uly="588">die gute Ordnung, und den all⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="693" ulx="430" uly="638">gemeinen Stand der Welt zuer⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="740" ulx="433" uly="688">halten. Aber niemahl hat man</line>
        <line lrx="1039" lry="792" ulx="433" uly="733">geſihen, noch ſagen gehoͤrt, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="837" ulx="435" uly="788">die Todtſuͤndt, welche jederzeit zu</line>
        <line lrx="1039" lry="888" ulx="433" uly="835">unteriſt in der Hoͤll wohnen ſoll,</line>
        <line lrx="1041" lry="938" ulx="433" uly="884">auf den Thron der Gottheit, wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="986" ulx="432" uly="932">cher der Chriſtliche Menſch iſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="1037" ulx="432" uly="981">ſteigen muͤſſe; und wann ſie hin⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1086" ulx="430" uly="1027">auf ſt igt ſo bringet ſie der Teufel</line>
        <line lrx="1040" lry="1136" ulx="433" uly="1076">hinauf, und nimmet unrechtmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1186" ulx="433" uly="1127">ſiger Weiß den Ort ſeines HErꝛn</line>
        <line lrx="1039" lry="1228" ulx="431" uly="1179">ein: Divinæ Imaginis prædo:</line>
        <line lrx="1040" lry="1277" ulx="432" uly="1226">SEin Rauber des Lbenbild</line>
        <line lrx="1041" lry="1325" ulx="435" uly="1277">GDOttes. Und ich, ich, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1528" type="textblock" ulx="433" uly="1323">
        <line lrx="1043" lry="1382" ulx="436" uly="1323">Menſchen ihre Laſt r und Greuel</line>
        <line lrx="1044" lry="1432" ulx="436" uly="1375">zuv rweiſen wollte ſie li ber mit</line>
        <line lrx="1045" lry="1477" ulx="434" uly="1423">dem Roͤmiſchen Redner Prædo-</line>
        <line lrx="1045" lry="1528" ulx="433" uly="1472">nes Templorum, Rirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="634" type="textblock" ulx="1089" uly="285">
        <line lrx="1700" lry="338" ulx="1090" uly="285">Dieb ſchelten. Ja, die Suͤnder</line>
        <line lrx="1697" lry="389" ulx="1089" uly="338">ſeynd lauter Entheiliger, GOtt⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="437" ulx="1089" uly="387">ſchaͤnder, und Kirchen⸗Dieb, will</line>
        <line lrx="1695" lry="487" ulx="1090" uly="433">ſagen, Rauber, und Schaͤnder</line>
        <line lrx="1723" lry="534" ulx="1089" uly="486">aller dreyer Welten, von welchen</line>
        <line lrx="1696" lry="584" ulx="1090" uly="535">ich bißhero gehandlet hab; der</line>
        <line lrx="1695" lry="634" ulx="1090" uly="586">Allgemeinen, Geiſtlichen und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="736" type="textblock" ulx="1081" uly="635">
        <line lrx="1482" lry="691" ulx="1081" uly="635">der Kleinen Welt.</line>
        <line lrx="1820" lry="736" ulx="1142" uly="682">So fliehet dann die Todtſuͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1509" type="textblock" ulx="1090" uly="733">
        <line lrx="1698" lry="782" ulx="1091" uly="733">als den groͤſten Feind GOttes,</line>
        <line lrx="1698" lry="831" ulx="1091" uly="782">und aller Menſchen. Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1702" lry="879" ulx="1090" uly="831">drey⸗ ſchneidendes Schwerdt,</line>
        <line lrx="1698" lry="930" ulx="1093" uly="881">obſchon die Schrifft uns nur</line>
        <line lrx="1699" lry="977" ulx="1091" uly="930">zwey darvon gewiſen hat. De-</line>
        <line lrx="1699" lry="1019" ulx="1091" uly="979">nuntiamus vobis, ut ſubtraha-</line>
        <line lrx="1698" lry="1066" ulx="1092" uly="1026">tis vos ab omni fratre, ambu-</line>
        <line lrx="1699" lry="1121" ulx="1090" uly="1074">lante inordinate &amp;c. Ich war⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1171" ulx="1091" uly="1123">ne euch, daß ihr euch entziehet, von</line>
        <line lrx="1698" lry="1221" ulx="1093" uly="1171">der Geſellſchafft deren jenigen</line>
        <line lrx="1699" lry="1268" ulx="1092" uly="1222">euch enthaltet, die da ein unor⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1316" ulx="1094" uly="1269">dentliches Leben fuͤhren: Und</line>
        <line lrx="1700" lry="1369" ulx="1096" uly="1319">diſes iſt das Mittel, die Glory zu⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1418" ulx="1145" uly="1369">erlangen, welche ich euch</line>
        <line lrx="1601" lry="1467" ulx="1194" uly="1416">von Hertzen wuͤnſche,</line>
        <line lrx="1455" lry="1509" ulx="1326" uly="1467">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="543" type="textblock" ulx="1761" uly="536">
        <line lrx="1773" lry="543" ulx="1761" uly="536">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1181" type="textblock" ulx="2005" uly="835">
        <line lrx="2152" lry="874" ulx="2088" uly="835">Er li</line>
        <line lrx="2152" lry="932" ulx="2005" uly="883">Ca. I.V2. T</line>
        <line lrx="2152" lry="974" ulx="2052" uly="938">tenebre</line>
        <line lrx="2150" lry="1030" ulx="2024" uly="987">V. 3. Fiar Iu</line>
        <line lrx="2152" lry="1076" ulx="2050" uly="1035">vidit Der</line>
        <line lrx="2107" lry="1125" ulx="2051" uly="1085">bona.</line>
        <line lrx="2152" lry="1181" ulx="2031" uly="1138">7. .Creſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1835" type="textblock" ulx="2000" uly="1229">
        <line lrx="2152" lry="1286" ulx="2000" uly="1229">CALA.v.l</line>
        <line lrx="2152" lry="1333" ulx="2053" uly="1284">ſpiracule</line>
        <line lrx="2150" lry="1380" ulx="2023" uly="1338">V. d. Planta</line>
        <line lrx="2152" lry="1432" ulx="2054" uly="1385">lum vo</line>
        <line lrx="2152" lry="1483" ulx="2026" uly="1440">4,. . .12.</line>
        <line lrx="2117" lry="1534" ulx="2062" uly="1482">ligno.</line>
        <line lrx="2152" lry="1582" ulx="2026" uly="1541">V. 17. Mal</line>
        <line lrx="2106" lry="1627" ulx="2057" uly="1592">tuo.</line>
        <line lrx="2150" lry="1686" ulx="2001" uly="1624">ah. .. 10.</line>
        <line lrx="2151" lry="1738" ulx="2053" uly="1686">tui clam.</line>
        <line lrx="2152" lry="1784" ulx="2024" uly="1739">AP. 1.. 16</line>
        <line lrx="2152" lry="1835" ulx="2054" uly="1783">Dletx in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2048" type="textblock" ulx="1998" uly="1921">
        <line lrx="2150" lry="1985" ulx="1998" uly="1921">C). 198. v. 24</line>
        <line lrx="2148" lry="2048" ulx="2076" uly="1988">Gomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2188" type="textblock" ulx="1997" uly="2064">
        <line lrx="2152" lry="2137" ulx="1997" uly="2064">Cap. 20.V. D</line>
        <line lrx="2152" lry="2188" ulx="2064" uly="2131">ler, hab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1640" lry="775" type="textblock" ulx="178" uly="615">
        <line lrx="1640" lry="713" ulx="178" uly="615">Locorum Sacræ Scripturæ, quæ in hoc</line>
        <line lrx="1281" lry="775" ulx="527" uly="704">ſeptimo Tomo explicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1082" type="textblock" ulx="180" uly="834">
        <line lrx="705" lry="883" ulx="344" uly="834">Ex Libro Geneſts.</line>
        <line lrx="883" lry="931" ulx="180" uly="884">Cap. I. v. 2. Terra inanis &amp; vacua, &amp;</line>
        <line lrx="879" lry="982" ulx="277" uly="933">tenebræ ſuper faciem abyſſi. 83.</line>
        <line lrx="882" lry="1027" ulx="225" uly="983">vV. 3. FPiat lux, &amp; facta eſt lux; &amp;</line>
        <line lrx="882" lry="1082" ulx="275" uly="1031">vidit Deus lucem, quòd eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1227" type="textblock" ulx="226" uly="1078">
        <line lrx="881" lry="1128" ulx="274" uly="1078">bona. 300</line>
        <line lrx="875" lry="1179" ulx="226" uly="1130">v. 28. Creſcite, &amp; multiplicamini.</line>
        <line lrx="878" lry="1227" ulx="804" uly="1191">447</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1471" type="textblock" ulx="175" uly="1227">
        <line lrx="877" lry="1276" ulx="175" uly="1227">Cap. 2. V. 7. Inſpiravit in faciem ejus</line>
        <line lrx="877" lry="1325" ulx="273" uly="1277">ſpiraculum vitæ. 64. 447</line>
        <line lrx="875" lry="1376" ulx="221" uly="1326">v. 8. Plantaverat ab initio para-</line>
        <line lrx="872" lry="1425" ulx="272" uly="1374">diſum voluptatis. ITid.</line>
        <line lrx="875" lry="1471" ulx="175" uly="1423">Cap. 3. v. 12. Mulier dedit mihi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1618" type="textblock" ulx="178" uly="1471">
        <line lrx="875" lry="1520" ulx="272" uly="1471">ligno. 504</line>
        <line lrx="875" lry="1573" ulx="178" uly="1521">v. 17. Maledicta terra in opere</line>
        <line lrx="872" lry="1618" ulx="273" uly="1573">tuo. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2210" type="textblock" ulx="168" uly="1619">
        <line lrx="873" lry="1669" ulx="173" uly="1619">Cap. 4. v. 10. Vox ſanguinis fratris</line>
        <line lrx="872" lry="1718" ulx="272" uly="1669">tui clamat ad me. 127</line>
        <line lrx="874" lry="1765" ulx="172" uly="1717">Cap. 15. v. 16. Nondum ſunt com-</line>
        <line lrx="874" lry="1815" ulx="270" uly="1766">pletæ iniquitates Amorrhæo-</line>
        <line lrx="869" lry="1867" ulx="269" uly="1817">rum, usque ad præſens tempus.</line>
        <line lrx="871" lry="1913" ulx="592" uly="1871">L 516</line>
        <line lrx="870" lry="1963" ulx="169" uly="1912">Cap. 18. v. 20. ClamorSodomorum</line>
        <line lrx="871" lry="2014" ulx="270" uly="1963">&amp; Gomorrhæ multiplicatus eſt.</line>
        <line lrx="870" lry="2063" ulx="801" uly="2027">327</line>
        <line lrx="873" lry="2108" ulx="168" uly="2059">Cap. 2ſ. v. 27. Jacob autem vir ſim-</line>
        <line lrx="869" lry="2156" ulx="266" uly="2107">plex, habitabat in tabernaculis.</line>
        <line lrx="863" lry="2210" ulx="799" uly="2176">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="896" type="textblock" ulx="935" uly="819">
        <line lrx="1641" lry="896" ulx="935" uly="819">Cap. 27. V. 3 8. Eujulatu magno fle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1028" type="textblock" ulx="934" uly="897">
        <line lrx="1639" lry="939" ulx="1032" uly="897">Vit. 630</line>
        <line lrx="1638" lry="984" ulx="934" uly="937">Cap. 32. vV. 20. Placabo eum mune-</line>
        <line lrx="1637" lry="1028" ulx="1032" uly="986">ribũs. 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1725" type="textblock" ulx="926" uly="1036">
        <line lrx="1637" lry="1089" ulx="933" uly="1036">Cap. 37. v. 30. Puer non comparet,</line>
        <line lrx="1637" lry="1134" ulx="1032" uly="1084">&amp; ego quòè ibo? 510</line>
        <line lrx="1635" lry="1180" ulx="932" uly="1133">Cap. 39. v. 8. Ecce Dominus meus</line>
        <line lrx="1630" lry="1235" ulx="1028" uly="1181">omnibs mihi traditis ignorat,</line>
        <line lrx="1632" lry="1283" ulx="1030" uly="1232">quid habeat in domo ſua. 408</line>
        <line lrx="1634" lry="1330" ulx="976" uly="1282">v. 9. Quomodo poſſum facere hoc</line>
        <line lrx="1634" lry="1379" ulx="1027" uly="1330">malum, &amp; peccare in Domi-</line>
        <line lrx="1632" lry="1421" ulx="1024" uly="1383">num meum. Tid.</line>
        <line lrx="1629" lry="1480" ulx="927" uly="1428">Cap. A42. V. 21. Meritò hæc patimur,</line>
        <line lrx="1631" lry="1524" ulx="987" uly="1478">quia peccavimus in fratrem no-</line>
        <line lrx="1630" lry="1577" ulx="1025" uly="1521">ſtrum. 5709</line>
        <line lrx="1442" lry="1618" ulx="1115" uly="1575">Ex Libro Exodi.</line>
        <line lrx="1632" lry="1675" ulx="926" uly="1625">Cap. 9. v. 27. Peccavi, Dominus ju-</line>
        <line lrx="1630" lry="1725" ulx="1004" uly="1674">ſtus eſt; ego &amp; populus meus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1871" type="textblock" ulx="926" uly="1720">
        <line lrx="1629" lry="1776" ulx="1023" uly="1720">impii. 169</line>
        <line lrx="1630" lry="1825" ulx="926" uly="1772">Cap. 1I1. v. I. Adhuc unâ plagâ per-</line>
        <line lrx="1624" lry="1871" ulx="1024" uly="1823">cutiam Ægyptum. 3141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2256" type="textblock" ulx="923" uly="1872">
        <line lrx="1628" lry="1919" ulx="923" uly="1872">Cap. 15. v. 2. Fortitudo mea, &amp; laus</line>
        <line lrx="1628" lry="1964" ulx="1022" uly="1920">mea Dominus, &amp; factus eſt mi-</line>
        <line lrx="1623" lry="2010" ulx="1022" uly="1970">hi in ſalutem. 611</line>
        <line lrx="1627" lry="2068" ulx="924" uly="2019">Cap. 32. v. 6. Sedit populus man-</line>
        <line lrx="1624" lry="2117" ulx="1002" uly="2067">ducare, &amp; bibere. 107</line>
        <line lrx="1623" lry="2166" ulx="971" uly="2117">v. 21. Quid tibi fecit populus, ut</line>
        <line lrx="1621" lry="2217" ulx="1020" uly="2165">induceres ſuper eum peccatum</line>
        <line lrx="1624" lry="2256" ulx="969" uly="2216">RrrrzZ ma-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="150" type="textblock" ulx="1081" uly="140">
        <line lrx="1086" lry="150" ulx="1081" uly="140">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="284" type="textblock" ulx="987" uly="213">
        <line lrx="1380" lry="284" ulx="987" uly="213"> (0O) e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2208" type="textblock" ulx="409" uly="290">
        <line lrx="1151" lry="342" ulx="409" uly="290">maximum. 505</line>
        <line lrx="1154" lry="391" ulx="451" uly="335">Cap. 33. V. 19. Oſtendam tibi omne</line>
        <line lrx="1151" lry="435" ulx="549" uly="393">bonum. 271</line>
        <line lrx="1157" lry="478" ulx="498" uly="435">V. 20. Non videbit me homo, &amp;</line>
        <line lrx="1157" lry="541" ulx="547" uly="487">vivet. 387</line>
        <line lrx="937" lry="573" ulx="669" uly="535">Ex Levitico.</line>
        <line lrx="1156" lry="638" ulx="450" uly="582">Cap. 6. v. 12. Ignis in Altari meo</line>
        <line lrx="1156" lry="686" ulx="550" uly="636">ſemper ardebit. 23 5</line>
        <line lrx="981" lry="723" ulx="628" uly="684">E Libro Numeri.</line>
        <line lrx="1158" lry="786" ulx="452" uly="731">Cap. 21. V. 5. Nauſeat anima noſtra</line>
        <line lrx="1154" lry="834" ulx="551" uly="784">ſuper cioo iſto. 643</line>
        <line lrx="1163" lry="886" ulx="452" uly="830">Cap. 22. v. 19. Non eſt Deus, ſicut</line>
        <line lrx="1156" lry="927" ulx="552" uly="885">homo, ut mutetur. 603</line>
        <line lrx="986" lry="969" ulx="627" uly="931">Ex Deuterenomio.</line>
        <line lrx="1161" lry="1033" ulx="450" uly="977">Cap. A. v. 25. Mea eſt ultio, &amp; ego</line>
        <line lrx="1159" lry="1070" ulx="548" uly="1031">retribuuam. 538</line>
        <line lrx="1160" lry="1125" ulx="500" uly="1075">v. 29. Cuùm quæſieris Dominum</line>
        <line lrx="1160" lry="1170" ulx="550" uly="1123">Deum tuum, invenies eum, ſi</line>
        <line lrx="1162" lry="1223" ulx="552" uly="1175">tamen toto corde quæſieris. 236</line>
        <line lrx="1164" lry="1280" ulx="455" uly="1224">Cap. 28. V. 63. Lætabitur Dominus</line>
        <line lrx="1162" lry="1326" ulx="554" uly="1274">diſperdens eos, atque ſubver-</line>
        <line lrx="687" lry="1367" ulx="553" uly="1333">tens. 1</line>
        <line lrx="1163" lry="1429" ulx="454" uly="1372">Cap. 30. v. II. Mandatum, quod</line>
        <line lrx="1163" lry="1478" ulx="555" uly="1423">ego præcipio tibi, non ſupra te</line>
        <line lrx="1164" lry="1524" ulx="556" uly="1472">eſt, neque procul poſitum, nec</line>
        <line lrx="1164" lry="1564" ulx="497" uly="1525">in cælo ſitum. 202</line>
        <line lrx="1165" lry="1623" ulx="503" uly="1573">v. 7. Interroga Patres tuos. 559</line>
        <line lrx="1167" lry="1676" ulx="457" uly="1620">Cap. 32. V. 3 75. Adeſſe feſtinant tem-</line>
        <line lrx="1167" lry="1728" ulx="556" uly="1669">pora. 317</line>
        <line lrx="1002" lry="1768" ulx="590" uly="1719">Evwx Libro I. Reguim.</line>
        <line lrx="1167" lry="1823" ulx="458" uly="1766">Cap. 2. V. 29. Quare Calce ab'jeciſti</line>
        <line lrx="1168" lry="1863" ulx="559" uly="1813">victimam meam, &amp; magis ho-</line>
        <line lrx="1167" lry="1914" ulx="561" uly="1866">noraſti filios tuos, quàm me?</line>
        <line lrx="1168" lry="1959" ulx="1100" uly="1919">508</line>
        <line lrx="1172" lry="2016" ulx="512" uly="1962">v. 33. Pars magna domũs tuæ mo-</line>
        <line lrx="1171" lry="2060" ulx="561" uly="2013">rietur, cuùm ad virilem ætatem</line>
        <line lrx="1165" lry="2117" ulx="557" uly="2066">pervenerit. 401</line>
        <line lrx="1171" lry="2169" ulx="465" uly="2110">Cap. 4. v. 7. Venit Deus in caſtra:</line>
        <line lrx="1173" lry="2208" ulx="565" uly="2164">Væ vobis! 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1366" type="textblock" ulx="1088" uly="1326">
        <line lrx="1198" lry="1366" ulx="1088" uly="1326">604</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1467" type="textblock" ulx="1207" uly="283">
        <line lrx="1913" lry="334" ulx="1207" uly="283">Cap. 9. V. 20. Cujus erunt optima</line>
        <line lrx="1915" lry="383" ulx="1307" uly="333">quæque Iſraél? nonne tibi &amp;</line>
        <line lrx="1915" lry="426" ulx="1307" uly="385">omni domui Patris tui. 68</line>
        <line lrx="1919" lry="482" ulx="1209" uly="434">Cap. 10. v. 7. Fac, quæcunque in-</line>
        <line lrx="1920" lry="531" ulx="1309" uly="483">venerit manus tua, quia Domi-</line>
        <line lrx="1919" lry="577" ulx="1308" uly="532">nus tecum eſt. 87</line>
        <line lrx="1921" lry="629" ulx="1258" uly="580">v. 27. Diſſimulabat ſe audire. 66</line>
        <line lrx="1918" lry="681" ulx="1210" uly="631">Cap. 12. V. 13. Dominus quoque</line>
        <line lrx="1920" lry="727" ulx="1310" uly="680">tranſtulit peccatum tuum. 212</line>
        <line lrx="1921" lry="781" ulx="1210" uly="728">Cap. 13. V. 1. Filius unius anni erat</line>
        <line lrx="1921" lry="827" ulx="1312" uly="777">Saul, cùm regnare cœpiſſet. 66</line>
        <line lrx="1924" lry="880" ulx="1212" uly="827">Cap. 14.v. 572. Quemcunque viderat</line>
        <line lrx="1924" lry="921" ulx="1314" uly="876">Saul virum fortem, &amp; aptum ad</line>
        <line lrx="1923" lry="976" ulx="1313" uly="925">prælium, aſiociabat eum ſibi. 67</line>
        <line lrx="1922" lry="1025" ulx="1214" uly="973">Cap. 15. V. 17. Cùm eſſes parvulus</line>
        <line lrx="1582" lry="1062" ulx="1315" uly="1023">in oculis tuis.</line>
        <line lrx="1922" lry="1120" ulx="1264" uly="1072">v. 23. Abjecit te Dominus, ne ſis</line>
        <line lrx="1923" lry="1169" ulx="1312" uly="1121">Rex ſuper Ifraél. 191. 467</line>
        <line lrx="1918" lry="1228" ulx="1214" uly="1169">Cap. 18. v. 10. Angelus Domini. 103</line>
        <line lrx="1769" lry="1269" ulx="1365" uly="1218">Ex Libro Il. Regum.</line>
        <line lrx="1922" lry="1321" ulx="1214" uly="1268">Cap. 10. v. 8. Et ſi parva ſunt iſta,</line>
        <line lrx="1920" lry="1367" ulx="1314" uly="1316">adjiciam tibi multò majora. 243</line>
        <line lrx="1925" lry="1416" ulx="1263" uly="1365">V. 13. Peccavi Domino. ibid.</line>
        <line lrx="1789" lry="1467" ulx="1347" uly="1417">Ex Libro II. Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1520" type="textblock" ulx="1216" uly="1446">
        <line lrx="1945" lry="1520" ulx="1216" uly="1446">Cap. 14. V. 10. Delebo de domo A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2113" type="textblock" ulx="1218" uly="1518">
        <line lrx="1922" lry="1565" ulx="1317" uly="1518">chab, &amp; Jeroboam. 401</line>
        <line lrx="1926" lry="1619" ulx="1218" uly="1563">Gap. 15. V. I1. Et fecit Aſa rectum</line>
        <line lrx="1928" lry="1665" ulx="1318" uly="1614">ante conſpectum Domini, ſicut</line>
        <line lrx="1661" lry="1711" ulx="1317" uly="1666">David Pater ejus.</line>
        <line lrx="1929" lry="1764" ulx="1268" uly="1711">v. 44. Verumtamen excelſa non</line>
        <line lrx="1929" lry="1814" ulx="1319" uly="1760">abſtulit. 507</line>
        <line lrx="1931" lry="1864" ulx="1219" uly="1811">Cap. 21. v. 19. Occidiſti, inſuper &amp;</line>
        <line lrx="1928" lry="1917" ulx="1321" uly="1858">poſſediſti. 508</line>
        <line lrx="1931" lry="1955" ulx="1271" uly="1909">v. 20. Venundatus es, ut faceres</line>
        <line lrx="1932" lry="2005" ulx="1322" uly="1959">malum. 146</line>
        <line lrx="1801" lry="2059" ulx="1356" uly="2009">Ex Libro IV. KRegum.</line>
        <line lrx="1935" lry="2113" ulx="1225" uly="2059">Cap. 7. v. 7. Dereliquerunt tento-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2242" type="textblock" ulx="1289" uly="2105">
        <line lrx="1936" lry="2157" ulx="1323" uly="2105">ria, &amp; equos, &amp; aſinos, &amp; fuge-</line>
        <line lrx="1937" lry="2207" ulx="1289" uly="2153">runt, animas tantùm ſuas ſal-</line>
        <line lrx="1936" lry="2242" ulx="1847" uly="2213">vare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1058" type="textblock" ulx="1872" uly="1022">
        <line lrx="1956" lry="1058" ulx="1872" uly="1022">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1708" type="textblock" ulx="1856" uly="1666">
        <line lrx="1947" lry="1708" ulx="1856" uly="1666">505</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="526" type="textblock" ulx="2001" uly="279">
        <line lrx="2151" lry="329" ulx="2052" uly="279">Vnre eupi</line>
        <line lrx="2152" lry="373" ulx="2023" uly="330">Ir liro!</line>
        <line lrx="2152" lry="434" ulx="2001" uly="385">Cah. 1.V.2.</line>
        <line lrx="2146" lry="476" ulx="2050" uly="444">venietis;</line>
        <line lrx="2152" lry="526" ulx="2052" uly="484">ti eum, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="581" type="textblock" ulx="1980" uly="525">
        <line lrx="2145" lry="581" ulx="1980" uly="525">C 19. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1230" type="textblock" ulx="1998" uly="584">
        <line lrx="2152" lry="625" ulx="2046" uly="584">minum, ²</line>
        <line lrx="2152" lry="669" ulx="2048" uly="633">circo iran</line>
        <line lrx="2150" lry="730" ulx="1998" uly="680">Cap. 24. V. 20</line>
        <line lrx="2152" lry="784" ulx="2050" uly="733">ni pracel</line>
        <line lrx="2152" lry="822" ulx="2052" uly="784">Vobis nor</line>
        <line lrx="2152" lry="872" ulx="2087" uly="834">Exr!</line>
        <line lrx="2132" lry="930" ulx="1998" uly="879">Ca. I. V. ſ.</line>
        <line lrx="2152" lry="974" ulx="2044" uly="937">nes ad v.</line>
        <line lrx="2139" lry="1031" ulx="2046" uly="982">fugiebet.</line>
        <line lrx="2152" lry="1077" ulx="1998" uly="1027">C. 4. v. 6,</line>
        <line lrx="2152" lry="1129" ulx="2050" uly="1093">Neecato ce</line>
        <line lrx="2152" lry="1179" ulx="2023" uly="1139">,. 1. V. 10.</line>
        <line lrx="2152" lry="1230" ulx="2026" uly="1190">atemn, bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1782" type="textblock" ulx="2016" uly="1285">
        <line lrx="2152" lry="1327" ulx="2097" uly="1285">Er!</line>
        <line lrx="2144" lry="1437" ulx="2051" uly="1386">nibis tui,</line>
        <line lrx="2132" lry="1476" ulx="2055" uly="1440">WMeum.</line>
        <line lrx="2151" lry="1530" ulx="2097" uly="1486">Er I.</line>
        <line lrx="2151" lry="1640" ulx="2051" uly="1574">ſtes rey</line>
        <line lrx="2152" lry="1679" ulx="2048" uly="1640">apta ind</line>
        <line lrx="2148" lry="1731" ulx="2016" uly="1684">. 10. . 2.</line>
        <line lrx="2152" lry="1782" ulx="2028" uly="1736">cun abu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2284" type="textblock" ulx="1996" uly="1838">
        <line lrx="2152" lry="1883" ulx="2114" uly="1838">dr</line>
        <line lrx="2117" lry="1922" ulx="1996" uly="1866">Cap. 6. V.</line>
        <line lrx="2152" lry="1982" ulx="2056" uly="1936">ie grelſe</line>
        <line lrx="2150" lry="2086" ulx="2055" uly="2039">cor tuut</line>
        <line lrx="2111" lry="2284" ulx="2047" uly="2236">um,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="74" lry="336" ulx="1" uly="289">optima</line>
        <line lrx="76" lry="376" ulx="10" uly="340">tibi &amp;</line>
        <line lrx="76" lry="431" ulx="51" uly="393">68</line>
        <line lrx="78" lry="484" ulx="0" uly="440">gue in⸗</line>
        <line lrx="80" lry="524" ulx="0" uly="489">Domi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="583" ulx="56" uly="543">N</line>
        <line lrx="81" lry="624" ulx="0" uly="588">lire. 66</line>
        <line lrx="80" lry="685" ulx="3" uly="648">voqué</line>
        <line lrx="82" lry="724" ulx="0" uly="696">Im. 212</line>
        <line lrx="83" lry="773" ulx="1" uly="737">nni erat</line>
        <line lrx="83" lry="823" ulx="0" uly="786">ſſet, 66</line>
        <line lrx="85" lry="873" ulx="0" uly="837">ViGerat</line>
        <line lrx="86" lry="933" ulx="0" uly="884">ptum ad</line>
        <line lrx="86" lry="978" ulx="0" uly="936">nßbi. 67</line>
        <line lrx="86" lry="1023" ulx="0" uly="983">arAus</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="104" lry="1068" ulx="60" uly="1029">66</line>
        <line lrx="109" lry="1127" ulx="0" uly="1081">1s, heſiS</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="88" lry="1180" ulx="0" uly="1136">91. 467</line>
        <line lrx="85" lry="1227" ulx="0" uly="1184">hlni. 103</line>
        <line lrx="10" lry="1273" ulx="0" uly="1251">.</line>
        <line lrx="89" lry="1323" ulx="0" uly="1281">Unt iſta,</line>
        <line lrx="88" lry="1389" ulx="0" uly="1340">jorn⸗ 243</line>
        <line lrx="91" lry="1420" ulx="47" uly="1384">ili</line>
        <line lrx="22" lry="1477" ulx="0" uly="1451">N.</line>
        <line lrx="94" lry="1525" ulx="4" uly="1480">domo A⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1573" ulx="55" uly="1538">401</line>
        <line lrx="94" lry="1626" ulx="0" uly="1580"> teckum</line>
        <line lrx="95" lry="1678" ulx="0" uly="1631">Ban ſeut</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1724" type="textblock" ulx="59" uly="1675">
        <line lrx="106" lry="1724" ulx="59" uly="1675">ſoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="97" lry="1776" ulx="0" uly="1732">celſa non</line>
        <line lrx="97" lry="1823" ulx="61" uly="1782">ſoy</line>
        <line lrx="99" lry="1881" ulx="1" uly="1824">nluperd</line>
        <line lrx="98" lry="1923" ulx="63" uly="1877">ſog</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="99" lry="1977" ulx="0" uly="1931">ut lacere⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2018" ulx="19" uly="1970"> s</line>
        <line lrx="33" lry="2079" ulx="0" uly="2048">n.</line>
        <line lrx="103" lry="2128" ulx="0" uly="2081">nt tennd⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2202" ulx="46" uly="2127">ſuge.</line>
        <line lrx="89" lry="2234" ulx="0" uly="2171">ſaas 1</line>
        <line lrx="105" lry="2262" ulx="60" uly="2224">Tals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="337" type="textblock" ulx="651" uly="191">
        <line lrx="1070" lry="337" ulx="651" uly="191"> (0) Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="442" type="textblock" ulx="139" uly="304">
        <line lrx="549" lry="342" ulx="235" uly="304">vare cupientes.</line>
        <line lrx="810" lry="392" ulx="178" uly="308">Ex Libro II. Par- pomenon.</line>
        <line lrx="845" lry="442" ulx="139" uly="393">Cap. I5. v. 2. Si quæſieritis eum, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="492" type="textblock" ulx="237" uly="443">
        <line lrx="876" lry="492" ulx="237" uly="443">venietis; ſi autem dereliqueri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="1323" type="textblock" ulx="140" uly="469">
        <line lrx="842" lry="549" ulx="239" uly="469">tis eum, derelinquet vos. 108</line>
        <line lrx="847" lry="602" ulx="140" uly="536">Cap. 19. V. 2. His, gui oderunt Do-</line>
        <line lrx="847" lry="638" ulx="239" uly="591">minum, amicitiâ jungeris, &amp; id-</line>
        <line lrx="842" lry="686" ulx="241" uly="639">circo iram Dei merebaris. 401</line>
        <line lrx="848" lry="737" ulx="145" uly="686">Cap. 24. v. 20. Quare transgredimi-</line>
        <line lrx="847" lry="786" ulx="243" uly="737">ni præceptum Domini? quod</line>
        <line lrx="847" lry="833" ulx="241" uly="786">vobis non proderlit. 526</line>
        <line lrx="666" lry="872" ulx="320" uly="834">Ex Libro Tobic.</line>
        <line lrx="848" lry="931" ulx="142" uly="883">Cap. I. v. 5. Qui, cùm irent om-</line>
        <line lrx="847" lry="994" ulx="240" uly="934">nes ad vitulos aureos, ſolus</line>
        <line lrx="846" lry="1033" ulx="242" uly="978">fugiebat. 7 5</line>
        <line lrx="848" lry="1081" ulx="144" uly="1030">Cap. 4. v. 6. Cave, ne aliquando</line>
        <line lrx="846" lry="1127" ulx="243" uly="1080">peccato conſentias. 98</line>
        <line lrx="849" lry="1178" ulx="145" uly="1128">Cap. 12. v. 10. Qui faciunt iniqui-</line>
        <line lrx="851" lry="1221" ulx="246" uly="1178">tatem, hoſtes ſunt animæ ſuæ.</line>
        <line lrx="846" lry="1274" ulx="678" uly="1232">366. 443</line>
        <line lrx="860" lry="1323" ulx="331" uly="1274">Ex Libro Judith. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1374" type="textblock" ulx="139" uly="1324">
        <line lrx="847" lry="1374" ulx="139" uly="1324">Cap. 9. v. 15. Erit memoriale no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1767" type="textblock" ulx="150" uly="1375">
        <line lrx="853" lry="1422" ulx="247" uly="1375">minis tui, cùm fœmina dejece-</line>
        <line lrx="850" lry="1461" ulx="247" uly="1423">rit eum. 6</line>
        <line lrx="670" lry="1518" ulx="326" uly="1470">Ex Libro Eſther.</line>
        <line lrx="854" lry="1569" ulx="150" uly="1520">Cap. 14. v. 2. Cùm depoſuiſſet ve-</line>
        <line lrx="853" lry="1617" ulx="252" uly="1569">ſtes regias, fletibus &amp; luctui</line>
        <line lrx="854" lry="1668" ulx="251" uly="1619">apta indumenta ſuſcepit. 260</line>
        <line lrx="854" lry="1715" ulx="151" uly="1667">Cap. 16. V. 2. Multi bonitave Prin-</line>
        <line lrx="853" lry="1767" ulx="202" uly="1716">cipum abuſi ſunt in ſuperbiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2257" type="textblock" ulx="155" uly="1779">
        <line lrx="856" lry="1805" ulx="787" uly="1779">112</line>
        <line lrx="646" lry="1863" ulx="363" uly="1813">Ex Libro Job.</line>
        <line lrx="858" lry="1910" ulx="155" uly="1862">Cap. 6. v. 18. Involutæ ſunt ſemi-</line>
        <line lrx="858" lry="1962" ulx="256" uly="1910">tæ greſſuum impiorum. 10 5</line>
        <line lrx="860" lry="2009" ulx="156" uly="1961">Cap. 7. v. 17. Apponis contra eum</line>
        <line lrx="862" lry="2058" ulx="260" uly="2016">cor tuum. 64</line>
        <line lrx="863" lry="2108" ulx="155" uly="2059">Cap. 9. v. 28. Verebat omnia o-</line>
        <line lrx="860" lry="2156" ulx="259" uly="2114">pera mea. 163</line>
        <line lrx="866" lry="2209" ulx="207" uly="2156">v. 30. Si lotus fuero aquis ni-</line>
        <line lrx="866" lry="2257" ulx="245" uly="2206">vium. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1818" type="textblock" ulx="897" uly="298">
        <line lrx="1607" lry="345" ulx="897" uly="298">Cap. 13. v. 22. Vocabis me, &amp;</line>
        <line lrx="1605" lry="398" ulx="994" uly="347">ego reſpondebo tibi. 40. 54</line>
        <line lrx="1608" lry="436" ulx="945" uly="397">v. 26. Scribis contra me amari-</line>
        <line lrx="1605" lry="495" ulx="995" uly="442">tudines. 462</line>
        <line lrx="1604" lry="543" ulx="897" uly="494">Cap. I5. v. 25. Tetendit adversùs</line>
        <line lrx="1603" lry="589" ulx="996" uly="545">Deum manum ſuam, &amp; con-</line>
        <line lrx="1602" lry="642" ulx="996" uly="594">tra Omnipotentem roboratus</line>
        <line lrx="1604" lry="693" ulx="998" uly="636">eſt. . 336</line>
        <line lrx="1604" lry="731" ulx="947" uly="692">v. 26. Concurrit adversùs Deum</line>
        <line lrx="1606" lry="789" ulx="997" uly="740">erectô collô. 539</line>
        <line lrx="1606" lry="839" ulx="898" uly="790">Cap. 19. v. 10. Quaſi evulſæ arbo-</line>
        <line lrx="1606" lry="887" ulx="968" uly="836">ris abſtulit ſpem meam. 646</line>
        <line lrx="1606" lry="939" ulx="899" uly="889">Cap. 20. V. 26. Devoravit eum ignis,</line>
        <line lrx="1606" lry="984" ulx="943" uly="937">qui non ſuccenditur. 592</line>
        <line lrx="1607" lry="1034" ulx="900" uly="986">Cap. 21. V. 13. In puncto ad inferna</line>
        <line lrx="1610" lry="1093" ulx="1001" uly="1028">deſcendunt. 4 5</line>
        <line lrx="1607" lry="1134" ulx="902" uly="1084">Cap. 24. v. 23. Dedi locum pæni-</line>
        <line lrx="1606" lry="1182" ulx="1001" uly="1134">tentiæ, &amp; abutitur in ſuper-</line>
        <line lrx="1610" lry="1230" ulx="1000" uly="1182">biam. 50. 163.</line>
        <line lrx="1607" lry="1279" ulx="903" uly="1231">Cap. 30. v. 17. Qui me comedunt,</line>
        <line lrx="1607" lry="1326" ulx="1001" uly="1280">non dormiunt. 592</line>
        <line lrx="1609" lry="1379" ulx="902" uly="1329">Cap. 3I. v. 13. Si contempfſi ſubire</line>
        <line lrx="1607" lry="1424" ulx="1001" uly="1378">judicium cum ſervo meo. 519</line>
        <line lrx="1607" lry="1475" ulx="903" uly="1428">Cap. 34. V. 24. Conteret multos,</line>
        <line lrx="1605" lry="1524" ulx="1002" uly="1476">&amp; innumerabiles. 71</line>
        <line lrx="1609" lry="1572" ulx="904" uly="1526">Cap. 3 5. V. 14. Judicare coram Do-</line>
        <line lrx="1615" lry="1622" ulx="1005" uly="1573">mino, &amp; exſpecta illum. 301</line>
        <line lrx="1610" lry="1680" ulx="905" uly="1622">Cap. 36. v. 10. Loquetur ad eos, ut</line>
        <line lrx="1607" lry="1720" ulx="1003" uly="1672">convertantur ab iniquitate ſua;</line>
        <line lrx="1608" lry="1783" ulx="1005" uly="1716">ſi audierint, &amp; obſervaverint,</line>
        <line lrx="1611" lry="1818" ulx="1008" uly="1769">complebunt dies ſuos in bono.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1966" type="textblock" ulx="957" uly="1824">
        <line lrx="1611" lry="1866" ulx="1560" uly="1824">46</line>
        <line lrx="1646" lry="1918" ulx="957" uly="1866">v. 17. Cauſa tua quaſi impii judi-</line>
        <line lrx="1614" lry="1966" ulx="977" uly="1917">cata eſt. 554</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2260" type="textblock" ulx="913" uly="1966">
        <line lrx="1614" lry="2017" ulx="913" uly="1966">Cap. 42. v. 6. Pœnitentiam ago in</line>
        <line lrx="1621" lry="2084" ulx="1012" uly="2011">favilla &amp; cinere. 338</line>
        <line lrx="1377" lry="2121" ulx="1148" uly="2063">Ex Halmis.</line>
        <line lrx="1617" lry="2162" ulx="913" uly="2112">Pſ. I. v. I. Beatus vir, qui non abiit</line>
        <line lrx="1619" lry="2212" ulx="1020" uly="2161">in conſilio impiorum. 22 5</line>
        <line lrx="1624" lry="2260" ulx="967" uly="2213">Rrrr3. v. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="333" type="textblock" ulx="515" uly="286">
        <line lrx="1170" lry="333" ulx="515" uly="286">vV. 7. Dominus dixit ad me: Fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="483" type="textblock" ulx="465" uly="337">
        <line lrx="1165" lry="383" ulx="566" uly="337">lius meus es tu. 81</line>
        <line lrx="1171" lry="434" ulx="465" uly="384">Pfſ. 2. v. 10. Reges intelligite, eru-</line>
        <line lrx="1170" lry="483" ulx="565" uly="435">dimini, qui judicatis. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1464" type="textblock" ulx="450" uly="482">
        <line lrx="1168" lry="529" ulx="464" uly="482">Pfſ. 3. v. 9. Domini eſt ſalus. 20. 21</line>
        <line lrx="1174" lry="579" ulx="464" uly="531">Pſ. 4. Vv. 6. Sacrificate ſacrificium ju-</line>
        <line lrx="1170" lry="629" ulx="565" uly="581">ſtitiæ, &amp; ſperate in Domino.</line>
        <line lrx="1173" lry="668" ulx="1104" uly="641">122</line>
        <line lrx="1175" lry="727" ulx="463" uly="679">Pſ. 6. v. 3. Sana me Domine, quo-</line>
        <line lrx="1170" lry="766" ulx="565" uly="728">niam conturbata sunt oſſa mea.</line>
        <line lrx="1175" lry="825" ulx="1100" uly="782">264</line>
        <line lrx="1174" lry="874" ulx="467" uly="826">Plſ. 7. v. 13. Niſi converſi fueritis,</line>
        <line lrx="1174" lry="925" ulx="567" uly="876">gladium ſuum vibrabit. 455</line>
        <line lrx="1173" lry="972" ulx="466" uly="924">Pſ. 8. v. 4. Videbo cœlos, opera di-</line>
        <line lrx="1172" lry="1021" ulx="567" uly="974">gitorum tuorum. 408</line>
        <line lrx="1174" lry="1070" ulx="468" uly="1020">Pfſ. 10. v. 3. Quoniam laudatur pec-</line>
        <line lrx="1171" lry="1120" ulx="566" uly="1070">cator in deſideriis animæ ſuæ.</line>
        <line lrx="1173" lry="1212" ulx="450" uly="1167">Pfſ. 11. V. 2. Defecit Sanctus, dimi-</line>
        <line lrx="1173" lry="1262" ulx="545" uly="1217">nutæ ſunt veritates à filiis ho-</line>
        <line lrx="1171" lry="1313" ulx="565" uly="1269">minum. 466</line>
        <line lrx="1170" lry="1364" ulx="463" uly="1315">Pfſ. 13. v. I. Corrupti ſunt, &amp; abo-</line>
        <line lrx="1170" lry="1413" ulx="471" uly="1364">mmitnabiles facti. 397. 450</line>
        <line lrx="1170" lry="1464" ulx="463" uly="1414">Pſ. 1 5. v. 2. Deus meus es tu, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1501" type="textblock" ulx="564" uly="1465">
        <line lrx="1178" lry="1501" ulx="564" uly="1465">niam bonorum meorum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1807" type="textblock" ulx="461" uly="1518">
        <line lrx="1171" lry="1562" ulx="564" uly="1518">eges. 73. 604</line>
        <line lrx="1172" lry="1612" ulx="461" uly="1561">Pſ. 16. v. I 5. Satiabor, cùm apparue-</line>
        <line lrx="1172" lry="1661" ulx="566" uly="1612">rit gloria tua. 666</line>
        <line lrx="1171" lry="1710" ulx="463" uly="1659">Pſ. 17. v. 43. Ut lutum platearum</line>
        <line lrx="1170" lry="1757" ulx="564" uly="1709">delebo eos. 76</line>
        <line lrx="1168" lry="1807" ulx="464" uly="1757">Pl. 18. v. 13. Delicta quis intelligit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1855" type="textblock" ulx="565" uly="1806">
        <line lrx="1196" lry="1855" ulx="565" uly="1806">ab alienis parce ſervo tuo. 108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2099" type="textblock" ulx="464" uly="1855">
        <line lrx="1169" lry="1894" ulx="464" uly="1855">Pſ. 20. v. 10. Pones eos ùt clibanum</line>
        <line lrx="1167" lry="1954" ulx="565" uly="1905">ignis, &amp; devorabit eos ignis.</line>
        <line lrx="1169" lry="2001" ulx="1095" uly="1959">609</line>
        <line lrx="1170" lry="2051" ulx="465" uly="2001">Pſ. 22. v. 4. Non timebo mala, quo-</line>
        <line lrx="1168" lry="2099" ulx="565" uly="2052">niam tu mecum es. 372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2199" type="textblock" ulx="466" uly="2100">
        <line lrx="1169" lry="2153" ulx="466" uly="2100">Pl. 24. V. 10. Univerſæ viæ Domini</line>
        <line lrx="1167" lry="2199" ulx="565" uly="2150">miſericordia &amp; veritas. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="283" type="textblock" ulx="1002" uly="214">
        <line lrx="1383" lry="283" ulx="1002" uly="214">9 (0) S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="576" type="textblock" ulx="1221" uly="285">
        <line lrx="1927" lry="335" ulx="1221" uly="285">Pſ. 26. v. 4. Unam petii à Domiino,</line>
        <line lrx="1924" lry="383" ulx="1321" uly="335">hanc requiram. 11</line>
        <line lrx="1931" lry="427" ulx="1271" uly="384">Vv. 9. Ne avertas faciem tuam à</line>
        <line lrx="1930" lry="485" ulx="1325" uly="426">me. 102</line>
        <line lrx="1930" lry="531" ulx="1226" uly="481">Pſ. 3 1. v. 9. Nolite fieri ſicut equus</line>
        <line lrx="1927" lry="576" ulx="1327" uly="530">&amp; mulus. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="628" type="textblock" ulx="1227" uly="564">
        <line lrx="1963" lry="628" ulx="1227" uly="564">Pf. 32. v. 9. Dixit, &amp; facta ſunt. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="726" type="textblock" ulx="1225" uly="641">
        <line lrx="1934" lry="677" ulx="1860" uly="641">447</line>
        <line lrx="1932" lry="726" ulx="1225" uly="680">Pſ. 33. V. 12. Venite filii, audite me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="970" type="textblock" ulx="1228" uly="729">
        <line lrx="1933" lry="775" ulx="1324" uly="729">timorem Domini docebo vos. 94</line>
        <line lrx="1949" lry="824" ulx="1228" uly="778">Pfſ. 34. v. 3. Dic animæ meæ: Salus</line>
        <line lrx="1932" lry="876" ulx="1327" uly="828">tua ego ſum. 20</line>
        <line lrx="1931" lry="919" ulx="1276" uly="877">v. 6. Fiant viæ eorum tenebræ,</line>
        <line lrx="1927" lry="970" ulx="1326" uly="925">&amp; lubricum. 103. 5 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1018" type="textblock" ulx="1224" uly="972">
        <line lrx="2013" lry="1018" ulx="1224" uly="972">Pſ. 36. v. 27. Declina à malo, &amp; 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1064" type="textblock" ulx="1294" uly="1021">
        <line lrx="1929" lry="1064" ulx="1294" uly="1021">fac bonum. 108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1166" type="textblock" ulx="1102" uly="1067">
        <line lrx="1929" lry="1120" ulx="1214" uly="1067">Pfſ. 37. vV. 12. Qui juxta me erant,</line>
        <line lrx="1216" lry="1166" ulx="1102" uly="1130">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1663" type="textblock" ulx="1222" uly="1119">
        <line lrx="1925" lry="1168" ulx="1325" uly="1119">de longe ſteterunt. 103</line>
        <line lrx="1931" lry="1218" ulx="1225" uly="1168">Pſ. 40. v. 12. Quoniam non gaude-</line>
        <line lrx="1929" lry="1265" ulx="1323" uly="1217">bit inimicus meus ſuper me. 280</line>
        <line lrx="1928" lry="1316" ulx="1223" uly="1266">Pſ. 44. v. 2. Lingua mea calamus</line>
        <line lrx="1929" lry="1359" ulx="1323" uly="1316">ſcribæ velociter ſcribentis. 80</line>
        <line lrx="1927" lry="1413" ulx="1222" uly="1366">Pl. 45. v. 7. Fecit judicium inju-</line>
        <line lrx="1928" lry="1463" ulx="1321" uly="1416">riam patientibus. 762</line>
        <line lrx="1926" lry="1516" ulx="1223" uly="1464">Pſ. 49. v. 21. Arguam te, &amp; ſtatuam</line>
        <line lrx="1937" lry="1560" ulx="1322" uly="1514">contra faciem tuam. 488</line>
        <line lrx="1927" lry="1611" ulx="1224" uly="1562">Pſ. 50O. v. 16. Libera me de ſangui-</line>
        <line lrx="1926" lry="1663" ulx="1321" uly="1609">nibus. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1711" type="textblock" ulx="1222" uly="1661">
        <line lrx="1975" lry="1711" ulx="1222" uly="1661">Pſ. 5I. v. 3. Quid gloriaris in ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2241" type="textblock" ulx="1220" uly="1711">
        <line lrx="1924" lry="1756" ulx="1320" uly="1711">litia? 308</line>
        <line lrx="1925" lry="1805" ulx="1222" uly="1755">Pſ. 5y. v. 22. Tu verò Deus deduces</line>
        <line lrx="1925" lry="1855" ulx="1319" uly="1807">eos in puteum interitůs. 100</line>
        <line lrx="1926" lry="1904" ulx="1221" uly="1856">Pſ. 5. v. 11. Lætabitur juſtus, cùm</line>
        <line lrx="1925" lry="1954" ulx="1319" uly="1905">viderit vindiétam. 577</line>
        <line lrx="1926" lry="2001" ulx="1220" uly="1954">Pſ. 59. v. 6. Dediſti metuentibus te</line>
        <line lrx="1942" lry="2057" ulx="1322" uly="2000">ſignificationem. 568</line>
        <line lrx="1927" lry="2102" ulx="1222" uly="2053">Pſ. 61. V. 2. Nonne Deo ſubjecta</line>
        <line lrx="1924" lry="2151" ulx="1319" uly="2102">erit anima mea? 224</line>
        <line lrx="1924" lry="2203" ulx="1221" uly="2151">Pſ. 65. v. 18. Iniquitatem ſi aſpexi</line>
        <line lrx="1927" lry="2241" ulx="1885" uly="2215">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1969" type="textblock" ulx="1988" uly="1920">
        <line lrx="2041" lry="1969" ulx="1988" uly="1920">Dl 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2167" type="textblock" ulx="1987" uly="2115">
        <line lrx="2036" lry="2167" ulx="1987" uly="2115">Ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1726" type="textblock" ulx="1993" uly="283">
        <line lrx="2147" lry="324" ulx="2061" uly="283">in corde</line>
        <line lrx="2152" lry="373" ulx="2057" uly="338">Dominus</line>
        <line lrx="2146" lry="434" ulx="2005" uly="386">1 . 67. V. 19 .</line>
        <line lrx="2152" lry="473" ulx="2058" uly="437">minbus.</line>
        <line lrx="2152" lry="529" ulx="2004" uly="486">Pl. 60. v. 28.¹</line>
        <line lrx="2152" lry="584" ulx="2051" uly="537">per inig</line>
        <line lrx="2152" lry="623" ulx="2051" uly="586">Intrent</line>
        <line lrx="2143" lry="683" ulx="2002" uly="635">Hl.70. V. II.</line>
        <line lrx="2152" lry="736" ulx="2054" uly="686">perlegin</line>
        <line lrx="2131" lry="776" ulx="2059" uly="745">te eim.</line>
        <line lrx="2143" lry="831" ulx="1999" uly="783">Pl. 72, . 10.</line>
        <line lrx="2152" lry="877" ulx="2056" uly="838">tur in eis.</line>
        <line lrx="2151" lry="931" ulx="1999" uly="882">DI-/ v. 9. An</line>
        <line lrx="2131" lry="975" ulx="2047" uly="936">dis mei,</line>
        <line lrx="2152" lry="1030" ulx="2012" uly="981">7F. v. 12, l.</line>
        <line lrx="2152" lry="1091" ulx="2045" uly="1034">lert ſirit</line>
        <line lrx="2151" lry="1144" ulx="1998" uly="1079">TlLv.  M</line>
        <line lrx="2119" lry="1182" ulx="2053" uly="1140">Nwüſri.</line>
        <line lrx="2152" lry="1234" ulx="1993" uly="1177">Dl..v. 6.</line>
        <line lrx="2152" lry="1280" ulx="2054" uly="1246">Coreorur-</line>
        <line lrx="2152" lry="1382" ulx="2043" uly="1336">Lelus men</line>
        <line lrx="2152" lry="1437" ulx="1997" uly="1378">Pl ,.r. 4.0</line>
        <line lrx="2141" lry="1483" ulx="2035" uly="1443">AN, &amp;</line>
        <line lrx="2137" lry="1535" ulx="2012" uly="1477">L. No. 10.</line>
        <line lrx="2124" lry="1581" ulx="2017" uly="1544">recend,</line>
        <line lrx="2152" lry="1683" ulx="2044" uly="1630">lxerunt</line>
        <line lrx="2152" lry="1726" ulx="2047" uly="1680">INN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1786" type="textblock" ulx="1990" uly="1722">
        <line lrx="2151" lry="1786" ulx="1990" uly="1722">. 3AN. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2240" type="textblock" ulx="1990" uly="1780">
        <line lrx="2152" lry="1837" ulx="2052" uly="1780">burk ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1885" ulx="2048" uly="1836">combuten</line>
        <line lrx="2150" lry="1933" ulx="2047" uly="1889">queris ed</line>
        <line lrx="2152" lry="2015" ulx="2043" uly="1941">3. V. ſeh</line>
        <line lrx="2113" lry="2024" ulx="2059" uly="1994">0m0</line>
        <line lrx="2148" lry="2087" ulx="1990" uly="2004">MAr. ,</line>
        <line lrx="2151" lry="2185" ulx="2039" uly="2139">. V. 1 2.1</line>
        <line lrx="2152" lry="2240" ulx="2038" uly="2185">ne in tot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="80" lry="337" ulx="0" uly="292">vomino,</line>
        <line lrx="80" lry="378" ulx="61" uly="354">In</line>
        <line lrx="83" lry="427" ulx="10" uly="392">TWamn à</line>
        <line lrx="83" lry="476" ulx="48" uly="452">102</line>
        <line lrx="84" lry="538" ulx="0" uly="500">uteguns</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="108" lry="592" ulx="46" uly="551">ſu</line>
        <line lrx="108" lry="630" ulx="0" uly="589">Unt. 92.</line>
        <line lrx="109" lry="691" ulx="50" uly="649">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="132" lry="729" ulx="0" uly="689">dite me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="89" lry="782" ulx="0" uly="748">0 v05.94</line>
        <line lrx="98" lry="826" ulx="0" uly="787">E: Salus.</line>
        <line lrx="89" lry="872" ulx="64" uly="846">20</line>
        <line lrx="89" lry="927" ulx="1" uly="888">tenebrer⸗</line>
        <line lrx="88" lry="982" ulx="0" uly="945">103. 613</line>
        <line lrx="91" lry="1028" ulx="0" uly="984">D2)0, &amp;</line>
        <line lrx="90" lry="1073" ulx="55" uly="1038">109</line>
        <line lrx="90" lry="1124" ulx="0" uly="1093">ne erant,</line>
        <line lrx="89" lry="1176" ulx="55" uly="1142">103</line>
        <line lrx="91" lry="1234" ulx="0" uly="1183">n gaude⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1273" ulx="2" uly="1237">rme.2900</line>
        <line lrx="92" lry="1322" ulx="8" uly="1284">calamus</line>
        <line lrx="93" lry="1374" ulx="0" uly="1335">ntis. 90</line>
        <line lrx="93" lry="1426" ulx="0" uly="1381">un injo⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1476" ulx="39" uly="1432">662</line>
        <line lrx="93" lry="1525" ulx="0" uly="1485">ſtatuam</line>
        <line lrx="91" lry="1575" ulx="40" uly="1531">498</line>
        <line lrx="94" lry="1627" ulx="0" uly="1585">e lugui⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1671" ulx="59" uly="1637">127</line>
        <line lrx="95" lry="1723" ulx="0" uly="1684">s in ma⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1773" ulx="60" uly="1727">309</line>
        <line lrx="95" lry="1825" ulx="0" uly="1780">deduces</line>
        <line lrx="96" lry="1873" ulx="0" uly="1833">18. 100</line>
        <line lrx="97" lry="1925" ulx="0" uly="1874">us, cumm</line>
        <line lrx="97" lry="1971" ulx="60" uly="1931">67</line>
        <line lrx="98" lry="2026" ulx="0" uly="1981">ntibus te</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2069" type="textblock" ulx="61" uly="2025">
        <line lrx="107" lry="2069" ulx="61" uly="2025">ſ69</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="99" lry="2125" ulx="19" uly="2071">ſabjeca</line>
        <line lrx="98" lry="2174" ulx="60" uly="2128">2 4</line>
        <line lrx="99" lry="2227" ulx="0" uly="2177">aerl</line>
        <line lrx="101" lry="2256" ulx="80" uly="2227">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="341" type="textblock" ulx="251" uly="266">
        <line lrx="857" lry="341" ulx="251" uly="266">in corde meo, non cxaudiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="494" type="textblock" ulx="152" uly="349">
        <line lrx="854" lry="392" ulx="231" uly="349">Dominus. 157</line>
        <line lrx="856" lry="452" ulx="152" uly="365">Pfſ. 67. v. 19. Accepit dona in ho-</line>
        <line lrx="851" lry="494" ulx="251" uly="442">minibus. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="785" type="textblock" ulx="150" uly="494">
        <line lrx="855" lry="543" ulx="151" uly="494">Pfſ. 68. v. 2 8. Appone iniquitatem ſu-</line>
        <line lrx="854" lry="591" ulx="249" uly="545">per iniquitatem eorum, &amp; non</line>
        <line lrx="853" lry="638" ulx="248" uly="592">intrent in juſtitiam tuam. 100</line>
        <line lrx="852" lry="690" ulx="150" uly="640">Pſ. 70. v. II. Deus dereliquit eam,</line>
        <line lrx="854" lry="740" ulx="249" uly="690">perſequimini, &amp; comprehendi-</line>
        <line lrx="854" lry="785" ulx="252" uly="750">te eam. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="838" type="textblock" ulx="150" uly="788">
        <line lrx="889" lry="838" ulx="150" uly="788">Pſ. 72. V. 10. Dies pleni invenien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1371" type="textblock" ulx="142" uly="839">
        <line lrx="851" lry="885" ulx="249" uly="839">tur in eis. 5 5</line>
        <line lrx="852" lry="937" ulx="149" uly="887">Pſ. 73. v. 9. Rugiebam à gemitu cor-</line>
        <line lrx="851" lry="984" ulx="245" uly="937">dis mei. 264</line>
        <line lrx="853" lry="1034" ulx="144" uly="985">Pſ. 5. v. 12. Terribili, &amp; ei, qui auf-</line>
        <line lrx="852" lry="1082" ulx="241" uly="1035">fert ſpiritum Principbum. 67</line>
        <line lrx="853" lry="1129" ulx="147" uly="1083">Pſ. 76. v. 3 Manibûs meis Deum ex-</line>
        <line lrx="381" lry="1179" ulx="247" uly="1134">quiſivi.</line>
        <line lrx="852" lry="1229" ulx="142" uly="1179">Pſ. 77. v. 36. Linguà ſuâà mentiti ei;</line>
        <line lrx="851" lry="1278" ulx="247" uly="1230">cor eorum non erat rectum. 179</line>
        <line lrx="848" lry="1328" ulx="145" uly="1280">Pſ. 78. v. F. Accendetur velut ignis</line>
        <line lrx="847" lry="1371" ulx="243" uly="1329">zelus meus. 608</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1428" type="textblock" ulx="137" uly="1352">
        <line lrx="848" lry="1428" ulx="137" uly="1352">PI. 79. v. 4. Oſtende nobis faciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2110" type="textblock" ulx="145" uly="1426">
        <line lrx="848" lry="1471" ulx="246" uly="1426">tuam, &amp; ſalvi erimus. 219</line>
        <line lrx="847" lry="1517" ulx="146" uly="1476">Pſ. 80. v. 10. Non erit in te Deus</line>
        <line lrx="848" lry="1572" ulx="246" uly="1519">recens. 357</line>
        <line lrx="847" lry="1621" ulx="146" uly="1571">Pſ. 8I. v. 5. Neſciunt, neque intel-</line>
        <line lrx="847" lry="1666" ulx="243" uly="1622">lexerunt; in tenebris ambu-</line>
        <line lrx="847" lry="1721" ulx="244" uly="1666">lant. 634</line>
        <line lrx="845" lry="1769" ulx="145" uly="1720">Pſ. 32. v. 15. Sicut ignis, qui com-</line>
        <line lrx="846" lry="1816" ulx="246" uly="1769">burit ſylvam, &amp; ſicut flamma</line>
        <line lrx="847" lry="1868" ulx="245" uly="1818">comburens montes, ita perſe-</line>
        <line lrx="841" lry="1919" ulx="248" uly="1862">queris eOS. 608</line>
        <line lrx="845" lry="1964" ulx="147" uly="1905">Pſ. 83. V. 5. Beati, qui habitant in</line>
        <line lrx="846" lry="2010" ulx="246" uly="1965">domo tua Domine. 652</line>
        <line lrx="847" lry="2060" ulx="147" uly="2013">Pſ. 84. v. 7. Deus tu converſus vi-</line>
        <line lrx="846" lry="2110" ulx="247" uly="2062">vificabis nos. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="2156" type="textblock" ulx="148" uly="2109">
        <line lrx="885" lry="2156" ulx="148" uly="2109">Pſ. 85. v. 12. Confitebor tibi Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2200" type="textblock" ulx="247" uly="2157">
        <line lrx="688" lry="2200" ulx="247" uly="2157">ne in toto corde meo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2210" type="textblock" ulx="771" uly="2172">
        <line lrx="844" lry="2210" ulx="771" uly="2172">452</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="297" type="textblock" ulx="868" uly="231">
        <line lrx="1074" lry="297" ulx="868" uly="231">O) e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="990" type="textblock" ulx="902" uly="299">
        <line lrx="1621" lry="348" ulx="909" uly="299">Pſ. 87. Vv. 17. In me tranſierunt iræ</line>
        <line lrx="1611" lry="400" ulx="1006" uly="357">tuæ. 253</line>
        <line lrx="1615" lry="440" ulx="908" uly="398">Pſ. 88. v. 2. Miſericordias Domini in</line>
        <line lrx="1616" lry="498" ulx="1007" uly="452">æternum cantabo. 440</line>
        <line lrx="1617" lry="548" ulx="907" uly="497">Pſ. 89. v. II. Nunquam obliviſcetur</line>
        <line lrx="1616" lry="591" ulx="1006" uly="548">Deus milereri, aut continebit in</line>
        <line lrx="1611" lry="645" ulx="1006" uly="596">ira ſua miſericordias ſuas? 71</line>
        <line lrx="1615" lry="695" ulx="902" uly="645">Pſ. 91. v. 6. Quàm magnificata ſunt</line>
        <line lrx="1610" lry="743" ulx="1006" uly="698">opera tua Domine. 383</line>
        <line lrx="1616" lry="793" ulx="906" uly="742">Pſ. 92. v. 4. A vocibus aquarum mul-</line>
        <line lrx="1613" lry="831" ulx="1004" uly="793">tarum mirabiles elationes ma-</line>
        <line lrx="1614" lry="881" ulx="1005" uly="842">ris. 126</line>
        <line lrx="1611" lry="937" ulx="904" uly="891">Pſ. 93. v. I. Deus ultionum Dominus,</line>
        <line lrx="1609" lry="990" ulx="1004" uly="940">Deus ultionum liberè egit. 118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1134" type="textblock" ulx="906" uly="995">
        <line lrx="1611" lry="1028" ulx="1535" uly="995">602</line>
        <line lrx="1611" lry="1087" ulx="906" uly="1036">Pſ. 94. v. 2. Præoccupemus faciem</line>
        <line lrx="1610" lry="1134" ulx="1003" uly="1086">ejus in confeſſione. 532</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2257" type="textblock" ulx="898" uly="1135">
        <line lrx="1611" lry="1185" ulx="906" uly="1135">Pl. 95. v. 6. Confeſſio &amp; pulchritu-</line>
        <line lrx="1612" lry="1232" ulx="1004" uly="1185">do in conſpectu ejus. 319</line>
        <line lrx="1610" lry="1283" ulx="904" uly="1233">Pſ. 96. V. 10. Qui diligitis Domi-</line>
        <line lrx="1603" lry="1330" ulx="1000" uly="1283">num, odite malum. 373</line>
        <line lrx="1629" lry="1381" ulx="902" uly="1331">Pſ. 97. v. 6. Jubilate in conſpectu</line>
        <line lrx="1607" lry="1429" ulx="1002" uly="1381">Regis Domini. 556</line>
        <line lrx="1607" lry="1479" ulx="901" uly="1429">Pſ. 98. v. 4. Honor Regis judicium</line>
        <line lrx="1604" lry="1527" ulx="1000" uly="1479">diligit. 301</line>
        <line lrx="1606" lry="1575" ulx="899" uly="1528">Pſ. 100. v. I. Miſericordiam &amp; judi-</line>
        <line lrx="1606" lry="1635" ulx="1001" uly="1577">cium cantabo tibi Domine. 537</line>
        <line lrx="1605" lry="1675" ulx="900" uly="1625">Pſ- 102. v. 14. Recordare, quoniam</line>
        <line lrx="1604" lry="1723" ulx="997" uly="1674">pulvis ſumus. 176</line>
        <line lrx="1603" lry="1770" ulx="898" uly="1720">Pſ. 103. v. 1. Confeſſionem &amp; deco-</line>
        <line lrx="1606" lry="1819" ulx="995" uly="1773">rem induiſti. 319</line>
        <line lrx="1603" lry="1867" ulx="943" uly="1822">v. 23. Ortus eſt ſol; exibit homo</line>
        <line lrx="1602" lry="1918" ulx="995" uly="1872">ad opus ſuum. 635</line>
        <line lrx="1600" lry="1964" ulx="899" uly="1919">Pſ. 106. v. I. Confitemini Domino,</line>
        <line lrx="1596" lry="2017" ulx="996" uly="1972">quoniam bonus. 320.</line>
        <line lrx="1600" lry="2068" ulx="899" uly="2017">Pfſ. 108. v. 3. In æternum perma-</line>
        <line lrx="1593" lry="2110" ulx="996" uly="2068">net verbum tuum. 81</line>
        <line lrx="1597" lry="2163" ulx="945" uly="2116">v. . Mala pro bonis, &amp; odium</line>
        <line lrx="1597" lry="2251" ulx="994" uly="2164">pro dilectione ſua. 11 3</line>
        <line lrx="1599" lry="2257" ulx="1543" uly="2216">Pſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1208" lry="383" type="textblock" ulx="1052" uly="287">
        <line lrx="1208" lry="325" ulx="1052" uly="287">nationi-</line>
        <line lrx="1203" lry="383" ulx="1159" uly="347">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="433" type="textblock" ulx="499" uly="286">
        <line lrx="1034" lry="335" ulx="499" uly="286">Pſ. 109. v. 6. Judicabit in</line>
        <line lrx="1028" lry="385" ulx="600" uly="337">bus, implebit ruinas.</line>
        <line lrx="1210" lry="433" ulx="504" uly="384">Pſ. 111. v. 9. Cornu juſti exaltabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="531" type="textblock" ulx="502" uly="436">
        <line lrx="1210" lry="486" ulx="603" uly="436">tur in gloria. 637</line>
        <line lrx="1213" lry="531" ulx="502" uly="484">Pfſ. 113. v. I. In exitu Ifraél de £Æ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="682" type="textblock" ulx="554" uly="536">
        <line lrx="1214" lry="587" ulx="603" uly="536">gypto. 180</line>
        <line lrx="1215" lry="630" ulx="554" uly="583">v. 17. Non mortui laudabunt te</line>
        <line lrx="1216" lry="682" ulx="606" uly="625">Domine. 649</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2211" type="textblock" ulx="507" uly="681">
        <line lrx="1217" lry="721" ulx="507" uly="681">Pſ. 116. v. 2. Veritas Domini ma-</line>
        <line lrx="1217" lry="770" ulx="608" uly="733">net in æternum. 602</line>
        <line lrx="1217" lry="831" ulx="507" uly="780">Pſ. 117. V. 21. Confitebor tibi, quo-</line>
        <line lrx="1218" lry="877" ulx="608" uly="832">niam exaudiſti me. 320</line>
        <line lrx="1217" lry="927" ulx="510" uly="879">Pſ. 118. v. IO7. Lucerna pedibus</line>
        <line lrx="1212" lry="973" ulx="611" uly="930">meis verbum tuum. 93</line>
        <line lrx="1221" lry="1024" ulx="560" uly="977">V. 176. Erravi ſicut ovis, quæ pe-</line>
        <line lrx="1221" lry="1063" ulx="611" uly="1026">riit. 210</line>
        <line lrx="1221" lry="1122" ulx="511" uly="1074">Pſ. 124. v. 4. Benefac Domine bo-</line>
        <line lrx="1220" lry="1161" ulx="613" uly="1125">nis. 116</line>
        <line lrx="1221" lry="1221" ulx="513" uly="1173">Pſ. 131. v. I. Omnis manſuetudi-</line>
        <line lrx="1218" lry="1271" ulx="613" uly="1224">nis ejus. 369., 408.</line>
        <line lrx="1223" lry="1322" ulx="512" uly="1272">Pl. 13 8. v. 2. Tu cognoviſti ſeſſio-</line>
        <line lrx="1219" lry="1366" ulx="614" uly="1321">nem meam, &amp; reſurrectionem.</line>
        <line lrx="1221" lry="1419" ulx="1146" uly="1376">46 5</line>
        <line lrx="1222" lry="1467" ulx="587" uly="1421">140. v. 3. Pone Domine cuſto-</line>
        <line lrx="1217" lry="1518" ulx="615" uly="1471">diam ori meo. = 303</line>
        <line lrx="1221" lry="1570" ulx="588" uly="1519">142. V. 4. Anxiatus eſt ſuper me</line>
        <line lrx="1223" lry="1617" ulx="618" uly="1569">ſpiritus meus. 264</line>
        <line lrx="1224" lry="1665" ulx="598" uly="1619">145. V. 2. Lauda anima mea</line>
        <line lrx="1219" lry="1720" ulx="616" uly="1665">Dominum. 448</line>
        <line lrx="1222" lry="1764" ulx="514" uly="1715">Pſ. 146. V. II. Beneplacitum eſt Do-</line>
        <line lrx="1220" lry="1813" ulx="618" uly="1765">mino ſuper timentes eum. 122</line>
        <line lrx="1219" lry="1861" ulx="517" uly="1814">Pfſ. 147. v. 13. Non fecit taliter om-</line>
        <line lrx="1221" lry="1904" ulx="619" uly="1864">ni nationi. = 26</line>
        <line lrx="1224" lry="1961" ulx="519" uly="1912">Pſ. 148. V. 5. Ipſe dixit, &amp; facta</line>
        <line lrx="1223" lry="2015" ulx="619" uly="1960">ſunt. 25. 82</line>
        <line lrx="1224" lry="2061" ulx="566" uly="2011">v. 8. Omnia ſerviunt ei. 376</line>
        <line lrx="1020" lry="2099" ulx="730" uly="2061">Ex Lroverbiis.</line>
        <line lrx="1221" lry="2161" ulx="521" uly="2111">Cap. I. v. 22. Sapientia clamitat in</line>
        <line lrx="1221" lry="2211" ulx="616" uly="2160">plateis, uſquequo parvuli dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1659" type="textblock" ulx="513" uly="1421">
        <line lrx="568" lry="1461" ulx="513" uly="1421">Pf.</line>
        <line lrx="570" lry="1559" ulx="515" uly="1521">Pfſ.</line>
        <line lrx="570" lry="1659" ulx="515" uly="1620">Pl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="284" type="textblock" ulx="1044" uly="185">
        <line lrx="1420" lry="284" ulx="1044" uly="185"> (0) SHe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="686" type="textblock" ulx="1261" uly="286">
        <line lrx="1679" lry="334" ulx="1361" uly="286">gitis infantiam?</line>
        <line lrx="1987" lry="384" ulx="1261" uly="335">Cap. 2. vV. 14. Lætantur, cùm male</line>
        <line lrx="1972" lry="431" ulx="1362" uly="385">fecerint, &amp; exultant in rebus</line>
        <line lrx="1532" lry="483" ulx="1364" uly="434">peſſimis.</line>
        <line lrx="1975" lry="533" ulx="1265" uly="484">Cap. 6. v. 3 5. Non ſuſcipiet pro re-</line>
        <line lrx="1974" lry="584" ulx="1366" uly="535">demptione dona plurima. 647</line>
        <line lrx="1977" lry="633" ulx="1266" uly="584">Cap. 10. v. 7. Nomen impiorum pu-</line>
        <line lrx="1935" lry="686" ulx="1367" uly="630">treſcet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2160" type="textblock" ulx="1264" uly="732">
        <line lrx="1978" lry="781" ulx="1368" uly="732">dies, &amp; anni impiorum bre-</line>
        <line lrx="1974" lry="832" ulx="1367" uly="779">Viabuntur. 463</line>
        <line lrx="1980" lry="879" ulx="1264" uly="828">Cap. 13. V. 6, Vult, &amp; non vult</line>
        <line lrx="1978" lry="929" ulx="1369" uly="882">piger. 324</line>
        <line lrx="1981" lry="976" ulx="1271" uly="927">Cap. I5. v. I57. Mens juſti juge</line>
        <line lrx="1978" lry="1022" ulx="1373" uly="978">convivium. 273.</line>
        <line lrx="1981" lry="1073" ulx="1273" uly="1025">Cap. 16. v. 1. Hominis eſt præpa-</line>
        <line lrx="1979" lry="1118" ulx="1372" uly="1073">re animam ſuam. 219</line>
        <line lrx="1980" lry="1173" ulx="1273" uly="1122">Cap. 17. V. 22. Spiritus triſtis ex-</line>
        <line lrx="1980" lry="1220" ulx="1372" uly="1172">ſiccat oſſa. 587</line>
        <line lrx="1981" lry="1271" ulx="1272" uly="1221">Cap. 18. v. 17. Juſtus prior eſt ac-</line>
        <line lrx="1978" lry="1317" ulx="1373" uly="1271">cuſator ſui. 32 5</line>
        <line lrx="1980" lry="1371" ulx="1273" uly="1321">Cap. 19. v. 14. Domus &amp; divitiæ</line>
        <line lrx="1979" lry="1419" ulx="1372" uly="1370">dantur à parentibus, à Domino</line>
        <line lrx="1977" lry="1469" ulx="1373" uly="1420">autem propriè uxor bona. 528</line>
        <line lrx="1981" lry="1520" ulx="1273" uly="1469">Cap. 26. V. 14. Sicut oſtium verti-</line>
        <line lrx="1978" lry="1567" ulx="1373" uly="1518">tur cardine ſuo, ita piger in</line>
        <line lrx="1980" lry="1613" ulx="1372" uly="1568">lectulo ſuo. 324</line>
        <line lrx="1982" lry="1668" ulx="1273" uly="1615">Cap. 28. V. 14. Beatus homo, qui</line>
        <line lrx="1766" lry="1716" ulx="1374" uly="1667">ſemper eſt pavidus.</line>
        <line lrx="1980" lry="1767" ulx="1274" uly="1714">Cap. 30. V. 18. Stellio manibus ni-</line>
        <line lrx="1980" lry="1813" ulx="1372" uly="1764">titur, in domibus Regum ha-</line>
        <line lrx="1815" lry="1855" ulx="1343" uly="1815">bitat.</line>
        <line lrx="1776" lry="1910" ulx="1491" uly="1863">Ex Eccleſiaſze.</line>
        <line lrx="1984" lry="1963" ulx="1276" uly="1911">Cap. I. v. 18. Qui addit ſcientiam,</line>
        <line lrx="1985" lry="2007" ulx="1310" uly="1963">alddit dolorem. 635</line>
        <line lrx="1984" lry="2068" ulx="1275" uly="2013">Cap. 9. v. 10. Neque opus, neque</line>
        <line lrx="1985" lry="2110" ulx="1372" uly="2059">ratio, nec ſapientia, nec ſcientia</line>
        <line lrx="1979" lry="2160" ulx="1371" uly="2111">erunt apud inferos. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2244" type="textblock" ulx="1321" uly="2157">
        <line lrx="1982" lry="2202" ulx="1321" uly="2157">v. 12. Neſcit homo finem ſuum;</line>
        <line lrx="1982" lry="2244" ulx="1921" uly="2206">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="481" type="textblock" ulx="1903" uly="441">
        <line lrx="2002" lry="481" ulx="1903" uly="441">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="730" type="textblock" ulx="1314" uly="640">
        <line lrx="2004" lry="691" ulx="1517" uly="640">. . . 45</line>
        <line lrx="2004" lry="730" ulx="1314" uly="684">v. 27. Timor Domini apponet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="334" type="textblock" ulx="1896" uly="291">
        <line lrx="1969" lry="334" ulx="1896" uly="291">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1708" type="textblock" ulx="1907" uly="1665">
        <line lrx="2010" lry="1708" ulx="1907" uly="1665">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1790" type="textblock" ulx="1985" uly="1783">
        <line lrx="1996" lry="1790" ulx="1985" uly="1783">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="571" type="textblock" ulx="2003" uly="277">
        <line lrx="2152" lry="320" ulx="2089" uly="277">ſed le</line>
        <line lrx="2152" lry="374" ulx="2084" uly="330">mo,</line>
        <line lrx="2152" lry="432" ulx="2087" uly="382">prehei</line>
        <line lrx="2152" lry="469" ulx="2089" uly="432">homir</line>
        <line lrx="2152" lry="531" ulx="2003" uly="484">rv.1.</line>
        <line lrx="2145" lry="571" ulx="2084" uly="535">bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2307" type="textblock" ulx="2034" uly="636">
        <line lrx="2152" lry="684" ulx="2034" uly="636">Cap. I. V</line>
        <line lrx="2151" lry="721" ulx="2093" uly="695">rems</line>
        <line lrx="2152" lry="770" ulx="2090" uly="744">rumtt</line>
        <line lrx="2152" lry="834" ulx="2038" uly="785">Ca0,2. FV. 4</line>
        <line lrx="2147" lry="874" ulx="2089" uly="845">tuam.</line>
        <line lrx="2149" lry="934" ulx="2039" uly="886">Cab..V..</line>
        <line lrx="2152" lry="985" ulx="2078" uly="948">zagint</line>
        <line lrx="2146" lry="1034" ulx="2035" uly="985">CAp. 14. V.</line>
        <line lrx="2152" lry="1075" ulx="2085" uly="1038">ni Au.</line>
        <line lrx="2152" lry="1135" ulx="2038" uly="1083">Cah..d. 1</line>
        <line lrx="2152" lry="1176" ulx="2094" uly="1139">Uind</line>
        <line lrx="2152" lry="1227" ulx="2125" uly="1189">Ee</line>
        <line lrx="2145" lry="1284" ulx="2036" uly="1233">Cab. 1I. v.</line>
        <line lrx="2152" lry="1336" ulx="2087" uly="1300">Ppijin⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1385" ulx="2040" uly="1333">Ca). 2. V.²</line>
        <line lrx="2151" lry="1431" ulx="2091" uly="1401">edrum</line>
        <line lrx="2140" lry="1486" ulx="2039" uly="1433">Cab.,..</line>
        <line lrx="2152" lry="1542" ulx="2096" uly="1490">Cpr</line>
        <line lrx="2152" lry="1583" ulx="2094" uly="1549">tes:</line>
        <line lrx="2152" lry="1640" ulx="2036" uly="1583">Cap. 6. V.!</line>
        <line lrx="2152" lry="1683" ulx="2086" uly="1642">eltil</line>
        <line lrx="2152" lry="1736" ulx="2038" uly="1684">CNN.</line>
        <line lrx="2141" lry="1788" ulx="2097" uly="1754">Nen.</line>
        <line lrx="2149" lry="1842" ulx="2035" uly="1780">Cap. II.</line>
        <line lrx="2152" lry="1887" ulx="2096" uly="1846">hiden</line>
        <line lrx="2152" lry="1935" ulx="2093" uly="1892">lans</line>
        <line lrx="2152" lry="1993" ulx="2091" uly="1952">poen</line>
        <line lrx="2152" lry="2040" ulx="2036" uly="1985">Cah. 12.</line>
        <line lrx="2152" lry="2095" ulx="2095" uly="2051">gvilli</line>
        <line lrx="2149" lry="2141" ulx="2094" uly="2108">Nare</line>
        <line lrx="2152" lry="2198" ulx="2036" uly="2136">Ca. 1 4.</line>
        <line lrx="2152" lry="2246" ulx="2089" uly="2209">incon.</line>
        <line lrx="2151" lry="2307" ulx="2066" uly="2241">Nle len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="115" lry="358" ulx="29" uly="306">. 360</line>
        <line lrx="114" lry="391" ulx="0" uly="352">Cüm malé</line>
        <line lrx="116" lry="437" ulx="0" uly="401">W in rebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="496" type="textblock" ulx="77" uly="456">
        <line lrx="158" lry="496" ulx="77" uly="456">309G</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="116" lry="548" ulx="0" uly="500">diet pro re⸗</line>
        <line lrx="117" lry="594" ulx="0" uly="550">rima. 647</line>
        <line lrx="118" lry="649" ulx="1" uly="601">piorum pu⸗</line>
        <line lrx="116" lry="708" ulx="13" uly="659"> 4 ⁰</line>
        <line lrx="119" lry="746" ulx="0" uly="707">ni apponet</line>
        <line lrx="119" lry="787" ulx="0" uly="749">torum ble⸗</line>
        <line lrx="116" lry="842" ulx="80" uly="801">463</line>
        <line lrx="119" lry="888" ulx="0" uly="845">ð</line>
        <line lrx="118" lry="941" ulx="79" uly="904">324</line>
        <line lrx="120" lry="995" ulx="0" uly="946">jvlti juge</line>
        <line lrx="117" lry="1039" ulx="71" uly="1004">17 ‧0</line>
        <line lrx="119" lry="1094" ulx="0" uly="1047">elt prapa⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1135" ulx="78" uly="1101">219</line>
        <line lrx="119" lry="1186" ulx="0" uly="1144"> tiſtis ex⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1237" ulx="82" uly="1197">8</line>
        <line lrx="119" lry="1286" ulx="0" uly="1243">rior elt ac⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1337" ulx="81" uly="1296">34)</line>
        <line lrx="118" lry="1386" ulx="0" uly="1340">&amp; divitie</line>
        <line lrx="118" lry="1444" ulx="0" uly="1390">,Domino</line>
        <line lrx="117" lry="1494" ulx="0" uly="1441">bona. 1 29</line>
        <line lrx="119" lry="1537" ulx="0" uly="1498">tium verti⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1595" ulx="0" uly="1537">ta higer in</line>
        <line lrx="118" lry="1640" ulx="80" uly="1595">324</line>
        <line lrx="119" lry="1689" ulx="3" uly="1643">homo, gul</line>
        <line lrx="118" lry="1821" ulx="0" uly="1743">nanibus 1.</line>
        <line lrx="127" lry="1839" ulx="0" uly="1794">Regutn ha-</line>
        <line lrx="117" lry="1877" ulx="26" uly="1808">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="120" lry="1992" ulx="0" uly="1922">tſtientiam</line>
        <line lrx="120" lry="2025" ulx="81" uly="1984">635</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="2036">
        <line lrx="158" lry="2099" ulx="0" uly="2036">ps, neqe 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2173" type="textblock" ulx="80" uly="2134">
        <line lrx="116" lry="2173" ulx="80" uly="2134">633</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2263" type="textblock" ulx="1" uly="2181">
        <line lrx="118" lry="2234" ulx="1" uly="2181">enn fuum;</line>
        <line lrx="118" lry="2263" ulx="1" uly="2211">Nen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="297" type="textblock" ulx="709" uly="226">
        <line lrx="1083" lry="297" ulx="709" uly="226">09 ( O) 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="353" type="textblock" ulx="266" uly="290">
        <line lrx="871" lry="353" ulx="266" uly="290">ſed ſicut piſces capiuntur ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="337" type="textblock" ulx="1024" uly="299">
        <line lrx="1182" lry="337" ulx="1024" uly="299">ſuerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="398" type="textblock" ulx="265" uly="345">
        <line lrx="1634" lry="398" ulx="265" uly="345">mô, &amp; ſicut aves laqueò com- Cap. 16. v. 4. Oportebat illi ſine ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="452" type="textblock" ulx="266" uly="400">
        <line lrx="873" lry="452" ulx="266" uly="400">prehenduntur, ſic capiuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="500" type="textblock" ulx="267" uly="450">
        <line lrx="915" lry="500" ulx="267" uly="450">homines in tempore malo. 144</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="890" type="textblock" ulx="169" uly="498">
        <line lrx="874" lry="550" ulx="170" uly="498">v. 18. Qui peccat in uno, multa</line>
        <line lrx="875" lry="601" ulx="266" uly="552">bona perdet. 366</line>
        <line lrx="671" lry="637" ulx="398" uly="600">Ex Canticis.</line>
        <line lrx="877" lry="700" ulx="169" uly="647">Cap. I. v. 3. Trahe me poſt te, cur-</line>
        <line lrx="878" lry="747" ulx="249" uly="700">remus in odorem unguento-</line>
        <line lrx="877" lry="793" ulx="270" uly="755">rum tuorum. 40.222</line>
        <line lrx="878" lry="849" ulx="171" uly="796">Cap. 2. v. 4. Oſtende mihi faciem</line>
        <line lrx="879" lry="890" ulx="270" uly="855">tuam. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="947" type="textblock" ulx="172" uly="896">
        <line lrx="895" lry="947" ulx="172" uly="896">Cap. 3. v. 7. Lectulum Salomonis ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1341" type="textblock" ulx="171" uly="947">
        <line lrx="879" lry="995" ulx="256" uly="947">xaginta fortes ambiunt. 103,58 5</line>
        <line lrx="883" lry="1046" ulx="171" uly="995">Cap. 14. V. 16. Surge Aquilo, &amp; ve-</line>
        <line lrx="883" lry="1090" ulx="270" uly="1046">ni Auſter. 94</line>
        <line lrx="882" lry="1144" ulx="172" uly="1090">Cap. 5. v. I. Deſcendat Dilectus me-</line>
        <line lrx="882" lry="1189" ulx="274" uly="1144">us in hortum ſuum. 4²⁷</line>
        <line lrx="732" lry="1242" ulx="327" uly="1193">Ex Libro Sapientiw.</line>
        <line lrx="885" lry="1292" ulx="172" uly="1240">Cap. I. v. 9. In cogitationibus im-</line>
        <line lrx="882" lry="1341" ulx="272" uly="1292">pij interrogatio erit. 298</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1391" type="textblock" ulx="156" uly="1340">
        <line lrx="885" lry="1391" ulx="156" uly="1340">Cap. 2. v. 21. Malitia excoœcavit cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2232" type="textblock" ulx="174" uly="1392">
        <line lrx="886" lry="1435" ulx="273" uly="1392">eorum. 634</line>
        <line lrx="882" lry="1490" ulx="176" uly="1440">Cap. 5. v. 3. Pœnitentiam agentes,</line>
        <line lrx="882" lry="1539" ulx="276" uly="1486">&amp; præ anguſtia ſpiritûs gemen-</line>
        <line lrx="883" lry="1584" ulx="257" uly="1538">tes: nos inſenſati. 453. 632</line>
        <line lrx="884" lry="1639" ulx="174" uly="1585">Qap. 6. v. 15. Initium illius veriſſima</line>
        <line lrx="881" lry="1687" ulx="274" uly="1637">eſt diſciplinæ concupiſcentia. 88</line>
        <line lrx="883" lry="1737" ulx="177" uly="1686">Cap. S. v. I. Attingens à fine ad fi-</line>
        <line lrx="884" lry="1783" ulx="280" uly="1745">nem. 430⁰</line>
        <line lrx="884" lry="1836" ulx="177" uly="1785">Cap. 1II. v. 24. Patientia Dei ad pœ-</line>
        <line lrx="883" lry="1878" ulx="279" uly="1833">nitentiam te adducit, diſſimu-</line>
        <line lrx="886" lry="1933" ulx="279" uly="1885">lans peccata hominum propter</line>
        <line lrx="885" lry="1989" ulx="278" uly="1930">pœnitentiam. 360</line>
        <line lrx="886" lry="2035" ulx="178" uly="1984">Cap. 12. v. 18. Tu autem cum tran-</line>
        <line lrx="887" lry="2084" ulx="281" uly="2032">quillitate judicas, &amp; cum mag-</line>
        <line lrx="887" lry="2133" ulx="283" uly="2082">na reverentia diſponis. 519</line>
        <line lrx="888" lry="2184" ulx="181" uly="2132">Cap. 14. vV. 21. Lapidibus &amp; lignis</line>
        <line lrx="889" lry="2232" ulx="284" uly="2180">incomunicabile nomen impo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2285" type="textblock" ulx="234" uly="2230">
        <line lrx="680" lry="2285" ulx="234" uly="2230">P. le jeuue VII. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1090" type="textblock" ulx="926" uly="396">
        <line lrx="1634" lry="446" ulx="1024" uly="396">cuſatione ſupervenire interi-</line>
        <line lrx="1634" lry="492" ulx="1021" uly="457">tum. 520</line>
        <line lrx="1435" lry="545" ulx="1114" uly="495">Ex Eccleſtaſtico.</line>
        <line lrx="1634" lry="597" ulx="926" uly="544">Cap. 1. v. 15. Stultorum infinitus</line>
        <line lrx="1659" lry="645" ulx="1027" uly="596">eſt numerus. D</line>
        <line lrx="1620" lry="696" ulx="929" uly="644">Cap. 3. v. 27. Qui amat periculum</line>
        <line lrx="1639" lry="742" ulx="1028" uly="695">peribit in illo. 14</line>
        <line lrx="1640" lry="793" ulx="977" uly="744">v. 29. Cor nequam gravabitur in</line>
        <line lrx="1642" lry="842" ulx="1030" uly="793">doloribus, &amp; peccator adiiciet</line>
        <line lrx="1641" lry="892" ulx="1029" uly="844">ad peccandum. 10 5</line>
        <line lrx="1644" lry="943" ulx="932" uly="892">Cap. 5. v. 8. Non tardes converti ad</line>
        <line lrx="1644" lry="991" ulx="1031" uly="944">Dominum. 182</line>
        <line lrx="1644" lry="1041" ulx="933" uly="989">GCap. 7.v. 18. Ne impiè agas multùm,</line>
        <line lrx="1646" lry="1090" ulx="1029" uly="1050">ne moriaris in tempore non tuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1235" type="textblock" ulx="934" uly="1094">
        <line lrx="1641" lry="1147" ulx="1306" uly="1094">. 463</line>
        <line lrx="1647" lry="1188" ulx="934" uly="1139">Cap. 8. v. 17. Non judices contra ju-</line>
        <line lrx="1646" lry="1235" ulx="1035" uly="1188">dicem. 326</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2180" type="textblock" ulx="935" uly="1237">
        <line lrx="1646" lry="1287" ulx="936" uly="1237">Cap. 10. v. I5. Initium omnis pec-</line>
        <line lrx="1645" lry="1336" ulx="1034" uly="1287">cati ſuperbia. 325</line>
        <line lrx="1647" lry="1384" ulx="935" uly="1335">Cap. II. V. 29. In fine hominis de-</line>
        <line lrx="1648" lry="1435" ulx="1032" uly="1385">nudatio operum illius. 480</line>
        <line lrx="1646" lry="1485" ulx="936" uly="1434">Cap. 14. V. 14. Non defrauderis à die</line>
        <line lrx="1645" lry="1533" ulx="1033" uly="1484">bono, &amp; particula boni doni te</line>
        <line lrx="1655" lry="1584" ulx="1035" uly="1542">non prætereat. 4 5</line>
        <line lrx="1646" lry="1633" ulx="935" uly="1582">Cap. 18. V. I. Qui vivit in æternum,</line>
        <line lrx="1641" lry="1680" ulx="1035" uly="1631">creavit omnia ſimul. 383</line>
        <line lrx="1648" lry="1733" ulx="935" uly="1681">Cap. 17. v. 24. Cognoſce juſtitias, &amp;</line>
        <line lrx="1647" lry="1782" ulx="1033" uly="1731">judicia Domini, &amp; ſta in ſorte</line>
        <line lrx="1646" lry="1837" ulx="1034" uly="1779">propoſitionis. 76</line>
        <line lrx="1647" lry="1882" ulx="984" uly="1828">v. 25. In partes ſæculi ſancti cum</line>
        <line lrx="1645" lry="1929" ulx="961" uly="1883"> viyvis. 78</line>
        <line lrx="1647" lry="1982" ulx="936" uly="1929">Cap. 2I. v. 4. Quaſi rhomphæa bis</line>
        <line lrx="1645" lry="2029" ulx="1036" uly="1980">acuta omnis iniquitas. 138</line>
        <line lrx="1649" lry="2082" ulx="936" uly="2029">Cap. 29. V. 20. Gratiam fidei-juſſo-</line>
        <line lrx="1648" lry="2124" ulx="1036" uly="2079">ris ne obliviſcaris; dedit enim</line>
        <line lrx="1649" lry="2180" ulx="1036" uly="2132">pro te animam luam 13 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2270" type="textblock" ulx="987" uly="2226">
        <line lrx="1649" lry="2270" ulx="987" uly="2226">8588 Eæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="309" type="textblock" ulx="1050" uly="234">
        <line lrx="1436" lry="309" ulx="1050" uly="234"> (0) BHe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="716" type="textblock" ulx="477" uly="356">
        <line lrx="1212" lry="420" ulx="503" uly="356">Cap. 1. V. 2. Filios enutrivi, ipſi verò</line>
        <line lrx="1215" lry="467" ulx="581" uly="419">ſpreverunt me. 499</line>
        <line lrx="1216" lry="508" ulx="540" uly="460">v. 16. Auferte malum cogitatio-</line>
        <line lrx="1216" lry="556" ulx="477" uly="517">num veſtrarum. 490</line>
        <line lrx="1216" lry="617" ulx="507" uly="558">Cap. 2. v. 19. Cadite ſuper nos, &amp;</line>
        <line lrx="1216" lry="658" ulx="607" uly="609">abſcondite nos à facie agni. 74</line>
        <line lrx="1216" lry="716" ulx="507" uly="656">Cap. 3. V. I. Auferam à Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="851" type="textblock" ulx="557" uly="716">
        <line lrx="1214" lry="761" ulx="608" uly="716">robur panis. 91</line>
        <line lrx="1219" lry="811" ulx="557" uly="756">v. 24. Erit pro faſcia pectorali ci-</line>
        <line lrx="1219" lry="851" ulx="608" uly="809">licium. 564</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1997" type="textblock" ulx="509" uly="855">
        <line lrx="1220" lry="915" ulx="509" uly="855">Cap. 5. v. 13. Propterea ductus eſt</line>
        <line lrx="1219" lry="961" ulx="613" uly="905">captivus populus meus, quia</line>
        <line lrx="1219" lry="999" ulx="609" uly="956">non Rabuit ſcientiam. 86</line>
        <line lrx="1218" lry="1062" ulx="511" uly="1002">Cap. LI. v. 20. Videam ultionem</line>
        <line lrx="1214" lry="1103" ulx="611" uly="1061">tuam ex eis. 13 1</line>
        <line lrx="1221" lry="1161" ulx="511" uly="1099">Cap. 12. V. 1. Confitebor tibi Domi-</line>
        <line lrx="1221" lry="1206" ulx="563" uly="1151">ne, quoniam iratus es mihi. 37</line>
        <line lrx="1221" lry="1260" ulx="514" uly="1199">Cap. 13. V. 8. Torſiones &amp; dolores</line>
        <line lrx="1217" lry="1296" ulx="613" uly="1258">tenebunt. 591</line>
        <line lrx="1223" lry="1359" ulx="514" uly="1297">Cap. 14. V. 12. Quomodo cecidiſti</line>
        <line lrx="1222" lry="1394" ulx="614" uly="1352">de cælo Lucifer? 114</line>
        <line lrx="1223" lry="1454" ulx="565" uly="1397">v. 13. Aſcendam ſuper aſtra Dei.</line>
        <line lrx="1219" lry="1491" ulx="1154" uly="1457">113</line>
        <line lrx="1225" lry="1558" ulx="517" uly="1496">Cap. 22. v. 12. Vocat eos ad plan-</line>
        <line lrx="1220" lry="1597" ulx="617" uly="1549">Gtum, &amp; ad cilicium. 261</line>
        <line lrx="1225" lry="1656" ulx="518" uly="1599">Cap. 24. V. 22. Congregabuntur con-</line>
        <line lrx="1222" lry="1703" ulx="617" uly="1647">gregatione unius taſcis. 648</line>
        <line lrx="1225" lry="1754" ulx="517" uly="1693">Cap. 27. v. 9. Hic eſt omnis fructus,</line>
        <line lrx="1222" lry="1794" ulx="617" uly="1749">ut auferatur peccatum. 141</line>
        <line lrx="1225" lry="1852" ulx="521" uly="1790">Cap. 40. v. 25. Cui aſſimulàſtis me?</line>
        <line lrx="1230" lry="1886" ulx="1055" uly="1851"> 37</line>
        <line lrx="1229" lry="1951" ulx="521" uly="1891">Cap. 43.v. 25. Ego ſum ipſe, qui deleo</line>
        <line lrx="1226" lry="1997" ulx="621" uly="1943">iniquitates tuas propter me. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2050" type="textblock" ulx="523" uly="1990">
        <line lrx="1254" lry="2050" ulx="523" uly="1990">Cap. 46. V. 10. Conſuium meum ſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2190" type="textblock" ulx="526" uly="2049">
        <line lrx="1233" lry="2086" ulx="622" uly="2049">bit. 7 5</line>
        <line lrx="1236" lry="2149" ulx="526" uly="2089">Cap. 49. V. 4. In vanum laboravi, ſi-</line>
        <line lrx="1235" lry="2190" ulx="626" uly="2140">ne Cauſa conſumpſi fortitudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2238" type="textblock" ulx="625" uly="2198">
        <line lrx="1235" lry="2238" ulx="625" uly="2198">nem meam. 37. 424</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="404" type="textblock" ulx="1264" uly="304">
        <line lrx="1976" lry="358" ulx="1264" uly="304">Cap. 57. v. 11. Quia oblitus es mei,</line>
        <line lrx="1974" lry="404" ulx="1364" uly="356">non proderunt tibi opera tua. 52</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="457" type="textblock" ulx="1267" uly="404">
        <line lrx="2023" lry="457" ulx="1267" uly="404">Cap. 59. V. 8. Non eſt judicium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1440" type="textblock" ulx="1268" uly="454">
        <line lrx="1973" lry="506" ulx="1367" uly="454">greſſibus eorum. 301</line>
        <line lrx="1979" lry="556" ulx="1268" uly="504">Cap. 66. V. 24. Vermis eorum non</line>
        <line lrx="1979" lry="609" ulx="1365" uly="550">moritur. 636</line>
        <line lrx="1978" lry="651" ulx="1495" uly="602">Ex Jeremia. L</line>
        <line lrx="1980" lry="706" ulx="1270" uly="648">Cap. 2. v. 12. Obſtupeſcite cœli ſu-</line>
        <line lrx="1981" lry="754" ulx="1367" uly="698">per hoc, &amp; portæ ejus deſola-</line>
        <line lrx="1978" lry="805" ulx="1373" uly="751">mini. 445</line>
        <line lrx="1982" lry="850" ulx="1319" uly="801">v. 20. Irritavit impius Deum. 444</line>
        <line lrx="1983" lry="903" ulx="1272" uly="847">Cap. 3. v. 20. Quomodo ſi mulier</line>
        <line lrx="1983" lry="946" ulx="1373" uly="897">contemnat amatorem, ſic con-</line>
        <line lrx="1983" lry="997" ulx="1368" uly="945">tempſit me domus Iſraél. 494</line>
        <line lrx="1982" lry="1048" ulx="1272" uly="995">Cap. 4. v. 15. Heu! heu! Domine</line>
        <line lrx="1982" lry="1094" ulx="1369" uly="1044">Deus! pervenit gladius usque</line>
        <line lrx="1981" lry="1136" ulx="1370" uly="1095">ad animam. 568</line>
        <line lrx="1983" lry="1196" ulx="1273" uly="1141">Cap. S. v. 3. Percuſſi eos, &amp; non do-</line>
        <line lrx="1983" lry="1246" ulx="1370" uly="1192">luerunt. 37. 456</line>
        <line lrx="1985" lry="1296" ulx="1274" uly="1239">Cap. 6. v. 26. Luctum unigeniti fac</line>
        <line lrx="1983" lry="1342" ulx="1373" uly="1292">tibi, planctum amatum. 286</line>
        <line lrx="1983" lry="1395" ulx="1275" uly="1339">Cap. 13. V. 20. Væ genti peccatrici,</line>
        <line lrx="1986" lry="1440" ulx="1372" uly="1394">ſemini nequam. 400</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1494" type="textblock" ulx="1275" uly="1437">
        <line lrx="2002" lry="1494" ulx="1275" uly="1437">Cap. 17. v. 9. Cor hominis inſcruta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1692" type="textblock" ulx="1277" uly="1493">
        <line lrx="1983" lry="1533" ulx="1376" uly="1493">bile. 235</line>
        <line lrx="1986" lry="1593" ulx="1277" uly="1534">Cap. 18. v. 20. Recordare, quòd ſte-</line>
        <line lrx="1985" lry="1640" ulx="1300" uly="1589">terim in conſpectu tuo. 130</line>
        <line lrx="1985" lry="1692" ulx="1277" uly="1636">Cap. 22. V. 24. Si fuerit jechonias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1780" type="textblock" ulx="1373" uly="1683">
        <line lrx="2019" lry="1729" ulx="1375" uly="1683">in manuù mea dextra, inde evel-</line>
        <line lrx="2012" lry="1780" ulx="1373" uly="1736">lam eum, &amp; dabo in manus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2270" type="textblock" ulx="1282" uly="1786">
        <line lrx="1984" lry="1837" ulx="1381" uly="1786">quærentium animm. 61</line>
        <line lrx="1986" lry="1889" ulx="1282" uly="1833">Cap. 23. v. 23. Qui habet ſomnium,</line>
        <line lrx="1987" lry="1927" ulx="1290" uly="1887">pnarret ſomnium. 84</line>
        <line lrx="1989" lry="1985" ulx="1331" uly="1930">28. Quid paleis ad triticum? Ilid.</line>
        <line lrx="1990" lry="2034" ulx="1332" uly="1982">29. Verba mea ſunt quaſi ignis, &amp;</line>
        <line lrx="1992" lry="2086" ulx="1382" uly="2029">quaſi malleus. Ibid.</line>
        <line lrx="1992" lry="2136" ulx="1286" uly="2080">Cap. 25. v. 3 8. Terra facta eſt in de-</line>
        <line lrx="1992" lry="2184" ulx="1386" uly="2130">ſolationem. 520</line>
        <line lrx="1994" lry="2238" ulx="1287" uly="2180">Cap. 29. V. II. Ego cogito cogita-</line>
        <line lrx="1995" lry="2270" ulx="1874" uly="2238">tiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1125" type="textblock" ulx="2072" uly="988">
        <line lrx="2152" lry="1023" ulx="2118" uly="988">qu⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1072" ulx="2072" uly="1022">Cahes.</line>
        <line lrx="2152" lry="1125" ulx="2125" uly="1076">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1172" type="textblock" ulx="2069" uly="1121">
        <line lrx="2152" lry="1172" ulx="2069" uly="1121">Cah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1775" type="textblock" ulx="2066" uly="1271">
        <line lrx="2152" lry="1323" ulx="2066" uly="1271">Cabe</line>
        <line lrx="2152" lry="1365" ulx="2119" uly="1339">eu</line>
        <line lrx="2150" lry="1421" ulx="2071" uly="1371">Ca)6,V</line>
        <line lrx="2152" lry="1474" ulx="2072" uly="1421">Ca</line>
        <line lrx="2151" lry="1517" ulx="2125" uly="1490">e</line>
        <line lrx="2152" lry="1566" ulx="2128" uly="1538">t</line>
        <line lrx="2150" lry="1617" ulx="2140" uly="1593">4</line>
        <line lrx="2150" lry="1718" ulx="2084" uly="1679">No⸗</line>
        <line lrx="2149" lry="1775" ulx="2067" uly="1719">Cad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2228" type="textblock" ulx="2063" uly="1867">
        <line lrx="2152" lry="1924" ulx="2067" uly="1867">Ca</line>
        <line lrx="2152" lry="2071" ulx="2066" uly="2018">Cab.22</line>
        <line lrx="2152" lry="2118" ulx="2125" uly="2092">00</line>
        <line lrx="2152" lry="2175" ulx="2063" uly="2117">Ce.2</line>
        <line lrx="2152" lry="2228" ulx="2116" uly="2191">per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="123" lry="359" ulx="0" uly="312">itus es wei,</line>
        <line lrx="123" lry="412" ulx="0" uly="375">Pera tua. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="460" type="textblock" ulx="4" uly="414">
        <line lrx="146" lry="460" ulx="4" uly="414">ſudicium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="121" lry="509" ulx="61" uly="474">P</line>
        <line lrx="126" lry="550" ulx="0" uly="523">eorum non</line>
        <line lrx="127" lry="607" ulx="88" uly="563">636</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="128" lry="702" ulx="0" uly="660">Lite cceli ſu⸗</line>
        <line lrx="129" lry="761" ulx="7" uly="710">ejus geloli⸗</line>
        <line lrx="128" lry="806" ulx="90" uly="770">44</line>
        <line lrx="130" lry="855" ulx="3" uly="817">8Deum. 444</line>
        <line lrx="131" lry="904" ulx="0" uly="860">do ſi mulier</line>
        <line lrx="131" lry="956" ulx="0" uly="912">tem, ſc Con⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1014" ulx="3" uly="961">Ilasl. 494</line>
        <line lrx="131" lry="1052" ulx="0" uly="1013">1 Domine</line>
        <line lrx="132" lry="1103" ulx="0" uly="1065">ladius usqué</line>
        <line lrx="132" lry="1150" ulx="95" uly="1108">1ſ68</line>
        <line lrx="133" lry="1232" ulx="2" uly="1157"> onco⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1312" ulx="1" uly="1249">unigeniti lic</line>
        <line lrx="126" lry="1360" ulx="0" uly="1308">atum. 28</line>
        <line lrx="135" lry="1414" ulx="0" uly="1363">tipeccattich</line>
        <line lrx="136" lry="1449" ulx="96" uly="1410">00</line>
        <line lrx="136" lry="1515" ulx="0" uly="1457">nisinſcruts⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1546" ulx="97" uly="1505">236</line>
        <line lrx="137" lry="1610" ulx="0" uly="1550">Are,qub le⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1658" ulx="0" uly="1625">n to⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1712" ulx="0" uly="1650">tit ſechonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="155" lry="1759" ulx="0" uly="1695">niade eiel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="138" lry="1806" ulx="0" uly="1755">0O in anns</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="50" lry="1858" ulx="0" uly="1827">ham.</line>
        <line lrx="139" lry="1912" ulx="1" uly="1848">bet betlomnnium</line>
        <line lrx="140" lry="1936" ulx="116" uly="1900">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="142" lry="2027" ulx="0" uly="1939">kiticum: e</line>
        <line lrx="144" lry="2109" ulx="0" uly="1986">ing il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="146" lry="2247" ulx="72" uly="2148">ags.</line>
        <line lrx="146" lry="2295" ulx="0" uly="2216">dogit⸗ tiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="287" type="textblock" ulx="750" uly="216">
        <line lrx="1122" lry="287" ulx="750" uly="216"> (0 ) e</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="776" type="textblock" ulx="207" uly="277">
        <line lrx="904" lry="340" ulx="309" uly="277">tiones pacis. 161</line>
        <line lrx="910" lry="389" ulx="208" uly="339">Cap. 3 1. v. 19. Poſtquam convertiſti</line>
        <line lrx="911" lry="438" ulx="307" uly="392">me, egi pænitentiam. 20⁶</line>
        <line lrx="670" lry="476" ulx="442" uly="436">Ex Baruch.</line>
        <line lrx="914" lry="535" ulx="208" uly="486">Cap. 3. v. 28. In terris viſus eſt, &amp; cum</line>
        <line lrx="915" lry="583" ulx="308" uly="537">hominibus converſatus. 434</line>
        <line lrx="677" lry="624" ulx="437" uly="586">Ex Tbrenis.</line>
        <line lrx="915" lry="687" ulx="207" uly="601">Cap. I. v. 2. Omnes amici ejus ſpre-</line>
        <line lrx="916" lry="729" ulx="309" uly="683">verunt eam, &amp; facti ſunt ei ini-</line>
        <line lrx="916" lry="776" ulx="310" uly="734">mici. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="832" type="textblock" ulx="182" uly="768">
        <line lrx="916" lry="832" ulx="182" uly="768">Cap. 2. v. 18. Deduc quaſi torren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1174" type="textblock" ulx="212" uly="832">
        <line lrx="917" lry="881" ulx="311" uly="832">tem lachrymas tuas, non tace-</line>
        <line lrx="917" lry="930" ulx="311" uly="881">at pupilla oculi tui. 194</line>
        <line lrx="914" lry="978" ulx="213" uly="929">Cap. 3. v. 22. Miſericordia Domini,</line>
        <line lrx="913" lry="1027" ulx="310" uly="978">quòd non ſumus conſumpti. 161</line>
        <line lrx="926" lry="1076" ulx="212" uly="1026">Cap. 4. v. 8. Denigrata eſt facies ejus</line>
        <line lrx="917" lry="1125" ulx="313" uly="1078">ſuper carbones. 277</line>
        <line lrx="915" lry="1174" ulx="212" uly="1125">Cap. 5. v. 2I. Converte nos Domine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1371" type="textblock" ulx="212" uly="1176">
        <line lrx="918" lry="1218" ulx="316" uly="1176">&amp; convertemur. 219</line>
        <line lrx="700" lry="1262" ulx="437" uly="1222">Ex Ezechiele.</line>
        <line lrx="916" lry="1322" ulx="212" uly="1256">Cap. F5. v. 16. Conteram in vobis ba-</line>
        <line lrx="925" lry="1371" ulx="312" uly="1322">culum panis. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1419" type="textblock" ulx="182" uly="1365">
        <line lrx="913" lry="1419" ulx="182" uly="1365">Cap. 6.v. 42. Non ultrà iraſcar tibi. 5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1616" type="textblock" ulx="212" uly="1421">
        <line lrx="914" lry="1469" ulx="212" uly="1421">Cap. 7. v. 3. Immittam in te furorem</line>
        <line lrx="915" lry="1518" ulx="310" uly="1469">meum, &amp; judicçabo te juxta vias</line>
        <line lrx="918" lry="1565" ulx="313" uly="1518">tuas: Non miſerebor, &amp; non</line>
        <line lrx="916" lry="1616" ulx="311" uly="1569">parcet oculus meus. 116</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1665" type="textblock" ulx="213" uly="1616">
        <line lrx="918" lry="1665" ulx="213" uly="1616">Cap. 14. v. 14. Si fuerint tres viri iſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2205" type="textblock" ulx="212" uly="1666">
        <line lrx="915" lry="1714" ulx="312" uly="1666">Noe, Daniel &amp; Job. 648</line>
        <line lrx="918" lry="1776" ulx="212" uly="1714">Cap. 17. vV. 20. Judicabo eum in præ-</line>
        <line lrx="915" lry="1814" ulx="314" uly="1765">varicatione, quâ deſpexit me.</line>
        <line lrx="916" lry="1859" ulx="778" uly="1821">4. 49</line>
        <line lrx="918" lry="1918" ulx="212" uly="1861">Cap. 18. v. 21. Si impius egerit pœ-</line>
        <line lrx="914" lry="1959" ulx="313" uly="1904">nitentiam, &amp; fecerit judicium.</line>
        <line lrx="918" lry="2006" ulx="848" uly="1971">147</line>
        <line lrx="916" lry="2065" ulx="213" uly="1967">Cap. 22. V. 30. Qui ſtaret oppoſitus</line>
        <line lrx="915" lry="2105" ulx="316" uly="2068">contra me. 175</line>
        <line lrx="919" lry="2159" ulx="216" uly="2106">Cap. 28. v. 12. Plenus ſapientiâ, &amp;</line>
        <line lrx="915" lry="2205" ulx="316" uly="2155">perfectus decore. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1074" type="textblock" ulx="961" uly="268">
        <line lrx="1665" lry="341" ulx="961" uly="268">Cap. 33. V. 12. Impietas i impii non</line>
        <line lrx="1664" lry="395" ulx="1060" uly="338">nocebit ei. 148</line>
        <line lrx="1679" lry="423" ulx="1196" uly="386">Ex Daniele.</line>
        <line lrx="1683" lry="485" ulx="963" uly="435">Cap. A. v. 24. Peccata tua eleemo⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="534" ulx="1064" uly="485">ſynis redime. 48. 21 I</line>
        <line lrx="1668" lry="583" ulx="965" uly="533">Cap. 13. v. 52. Inveterate dierum</line>
        <line lrx="1669" lry="636" ulx="1064" uly="570">malorum, nunc venerunt pec=</line>
        <line lrx="1669" lry="670" ulx="1063" uly="635">cata tua. 106</line>
        <line lrx="1398" lry="744" ulx="1225" uly="678">Ex Aea.</line>
        <line lrx="1670" lry="782" ulx="967" uly="730">Cap. 2. v. 8. Ego eis dedi vinum, &amp;</line>
        <line lrx="1665" lry="829" ulx="1066" uly="779">triticum, que fecerunt Baal. 423</line>
        <line lrx="1669" lry="880" ulx="1015" uly="829">v. 20. Deſponſabo te mihi in fide.</line>
        <line lrx="1671" lry="925" ulx="1596" uly="889">470</line>
        <line lrx="1671" lry="977" ulx="968" uly="927">Cap. 4. v. 6. Quia repul iſtiſcientiam,</line>
        <line lrx="1667" lry="1024" ulx="1067" uly="978">repellam te. 523</line>
        <line lrx="1675" lry="1074" ulx="969" uly="1024">Cap. 9. v. 12. Væ! cùm receſſero ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1219" type="textblock" ulx="968" uly="1076">
        <line lrx="1675" lry="1113" ulx="1067" uly="1076">eis. 102</line>
        <line lrx="1674" lry="1172" ulx="968" uly="1123">Cap. 12. v. 7. In manu ejus ſtatera</line>
        <line lrx="1673" lry="1219" ulx="1068" uly="1172">doloſa. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1711" type="textblock" ulx="966" uly="1221">
        <line lrx="1673" lry="1269" ulx="969" uly="1221">Cap. 13. V. 9. Perditio tua ex te Iſ-</line>
        <line lrx="1674" lry="1315" ulx="1066" uly="1271">raël, tantummodo in me auxi-</line>
        <line lrx="1673" lry="1367" ulx="1064" uly="1320">lium tuum. 204</line>
        <line lrx="1675" lry="1419" ulx="966" uly="1370">Cap. 14. V. I. Ad amaritudinem con-</line>
        <line lrx="1673" lry="1467" ulx="1064" uly="1419">citavit Deum ſuum. 397</line>
        <line lrx="1515" lry="1517" ulx="1226" uly="1468">Ex Joole.</line>
        <line lrx="1672" lry="1574" ulx="968" uly="1484">Cab. I. v. 8. Plange quaſi virgo. 172</line>
        <line lrx="1673" lry="1615" ulx="970" uly="1567">Cap. v. 12. Convertimini ad me in</line>
        <line lrx="1672" lry="1653" ulx="1067" uly="1615">toto corde veſtro. 162</line>
        <line lrx="1671" lry="1711" ulx="983" uly="1663">v. 13. Quis ſcit, ſi convertatur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1851" type="textblock" ulx="1015" uly="1713">
        <line lrx="1672" lry="1758" ulx="1049" uly="1713">&amp; ignoſcat. 21 5</line>
        <line lrx="1667" lry="1809" ulx="1015" uly="1761">Ilid. Scindite corda veſtra. 223</line>
        <line lrx="1422" lry="1851" ulx="1218" uly="1812">Ex Amos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1963" type="textblock" ulx="967" uly="1813">
        <line lrx="1671" lry="1915" ulx="967" uly="1813">Cap. I. V. 3. Unus aſlumetur, &amp; al-</line>
        <line lrx="1672" lry="1963" ulx="1065" uly="1896">ter relinquetur. 216</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2009" type="textblock" ulx="947" uly="1961">
        <line lrx="1672" lry="2009" ulx="947" uly="1961">Cap. 3. v. 8. Leo rugiet, quis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2245" type="textblock" ulx="970" uly="2010">
        <line lrx="1672" lry="2045" ulx="1066" uly="2010">timebit? 126</line>
        <line lrx="1438" lry="2095" ulx="1199" uly="2054">Ex Michwa.</line>
        <line lrx="1670" lry="2157" ulx="970" uly="2107">Cap. 7. v. 9. Iram Domini portabo,</line>
        <line lrx="1671" lry="2206" ulx="1067" uly="2166">quoniam peccavi ei. 372</line>
        <line lrx="1672" lry="2245" ulx="1019" uly="2205">8888 2 Ea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="548" type="textblock" ulx="479" uly="294">
        <line lrx="943" lry="338" ulx="715" uly="294">Ex Nabum.</line>
        <line lrx="1191" lry="404" ulx="479" uly="344">Cap. I. V. 2. Deus æmulator, &amp; ul-</line>
        <line lrx="1192" lry="442" ulx="581" uly="397">ciſcens Dominus; ulciſcens Do-</line>
        <line lrx="1193" lry="495" ulx="580" uly="446">minus, &amp; ulciſcens furorem. 117</line>
        <line lrx="1196" lry="548" ulx="532" uly="496">v. 9. Non conſurget duplex tribu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2242" type="textblock" ulx="485" uly="553">
        <line lrx="1195" lry="590" ulx="580" uly="553">latio. 549</line>
        <line lrx="1195" lry="647" ulx="531" uly="594">v. 10. Sicut ſpinæ ſe invicem com-</line>
        <line lrx="1190" lry="702" ulx="496" uly="650">plectuntur. 501</line>
        <line lrx="1158" lry="736" ulx="708" uly="695">Exæ Habacuc.</line>
        <line lrx="1196" lry="802" ulx="486" uly="743">Cap. I. v. 13. Taces devorante im-</line>
        <line lrx="1196" lry="850" ulx="587" uly="796">pio juſtiorem ſe. 675</line>
        <line lrx="1200" lry="902" ulx="488" uly="846">Cap. 2. V. 9. Væ! qui congregat a-</line>
        <line lrx="1200" lry="937" ulx="589" uly="893">varitiam malam domni ſuæ, &amp;</line>
        <line lrx="1198" lry="994" ulx="588" uly="939">liberari ſe putat de manu mali.</line>
        <line lrx="1200" lry="1033" ulx="1126" uly="997">650</line>
        <line lrx="980" lry="1081" ulx="713" uly="1040">Ex Zacharia.</line>
        <line lrx="1199" lry="1149" ulx="488" uly="1087">Cap. I. v. 3. Convertimini ad me, &amp;</line>
        <line lrx="1200" lry="1196" ulx="591" uly="1141">ego convertar ad vos. 219</line>
        <line lrx="1167" lry="1235" ulx="715" uly="1188">Ex Malachia. .</line>
        <line lrx="1201" lry="1298" ulx="491" uly="1231">Cap. 4. vV. I. Et erunt omnes ſuperbi,</line>
        <line lrx="1202" lry="1337" ulx="596" uly="1288">&amp; omnes facientes impietatem.</line>
        <line lrx="1204" lry="1382" ulx="1128" uly="1341">646</line>
        <line lrx="1111" lry="1433" ulx="579" uly="1387">Ex Libro I. Machabzorum.</line>
        <line lrx="1207" lry="1497" ulx="492" uly="1434">Cap. 4. v. 36. ECcce contriti ſunt ini-</line>
        <line lrx="1212" lry="1534" ulx="595" uly="1489">mici noſtri, aſcendamus nunc</line>
        <line lrx="1207" lry="1583" ulx="595" uly="1538">mundare Saucta, &amp; renovare.</line>
        <line lrx="1203" lry="1635" ulx="1050" uly="1596">171</line>
        <line lrx="1107" lry="1690" ulx="597" uly="1634">Ex Evangelio S. Matthæi.</line>
        <line lrx="1209" lry="1745" ulx="495" uly="1686">Cap. 3. v. 6. In tribulatione maxima</line>
        <line lrx="1209" lry="1787" ulx="596" uly="1736">erunt, niſi egerint pænitentiam.</line>
        <line lrx="1212" lry="1827" ulx="1143" uly="1787">16 %</line>
        <line lrx="1214" lry="1892" ulx="499" uly="1832">Cap. 5. v. 25. Eſto conſentiens ad-</line>
        <line lrx="1212" lry="1935" ulx="600" uly="1884">verſario tuo, dum es in via. 497</line>
        <line lrx="1211" lry="1990" ulx="485" uly="1933">Cap. 9. V. 38. Rogate Dominum</line>
        <line lrx="1208" lry="2032" ulx="604" uly="1983">meſſis, ut mittat operarios. 93</line>
        <line lrx="1215" lry="2090" ulx="502" uly="2033">Cap. 10. v. 22. Qui perſeveraverit</line>
        <line lrx="1215" lry="2137" ulx="579" uly="2083">usque in finem, hic ſalvus erit. 52</line>
        <line lrx="1216" lry="2187" ulx="555" uly="2131">v. 30. Qui fecit ventis pondus, &amp;</line>
        <line lrx="1217" lry="2242" ulx="608" uly="2181">aquas appendit in menſura. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="295" type="textblock" ulx="1026" uly="210">
        <line lrx="1414" lry="295" ulx="1026" uly="210"> (0) gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="378" type="textblock" ulx="1242" uly="295">
        <line lrx="1512" lry="341" ulx="1242" uly="295">Cap. 11. V. 21.</line>
        <line lrx="1789" lry="378" ulx="1343" uly="339">factæ fuiſſent virtutes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="592" type="textblock" ulx="1245" uly="439">
        <line lrx="1955" lry="488" ulx="1345" uly="439">judicio. 38</line>
        <line lrx="1959" lry="541" ulx="1245" uly="484">Cap. 13. v. 26. Ut apparuerunt zi-</line>
        <line lrx="1958" lry="592" ulx="1342" uly="538">zZania. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="638" type="textblock" ulx="1296" uly="583">
        <line lrx="1962" lry="638" ulx="1296" uly="583">v. 49. In conſummatione ſæculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="688" type="textblock" ulx="1346" uly="635">
        <line lrx="1999" lry="688" ulx="1346" uly="635">exibunt Angeli, &amp; ſeparabunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1324" type="textblock" ulx="1251" uly="686">
        <line lrx="1961" lry="731" ulx="1346" uly="686">malos de medio juſtorum. 629</line>
        <line lrx="1958" lry="785" ulx="1297" uly="734">v. 5I. Ietéllexiſtis hæc omnia. 63 1</line>
        <line lrx="1963" lry="839" ulx="1251" uly="784">Cap. 15. V. 13. Omnis plantatio,</line>
        <line lrx="1962" lry="886" ulx="1350" uly="836">quam non plantavit Pater meus</line>
        <line lrx="1963" lry="931" ulx="1353" uly="886">Cæleſtis, era dicabitur. 190</line>
        <line lrx="1965" lry="981" ulx="1302" uly="932">v. 19. De corde exeunt cogitati-</line>
        <line lrx="1964" lry="1023" ulx="1352" uly="984">ones malæ. 40</line>
        <line lrx="1962" lry="1084" ulx="1251" uly="1031">Cap. 19. v. 16. Quid boni faciam, ut</line>
        <line lrx="1965" lry="1124" ulx="1332" uly="1079">habeam vitam æternam? 4</line>
        <line lrx="1963" lry="1183" ulx="1252" uly="1131">Cap. 20. v. 8. Voca operarios.</line>
        <line lrx="1964" lry="1233" ulx="1302" uly="1180">v. 14. Pauci electi. 118</line>
        <line lrx="1961" lry="1284" ulx="1255" uly="1228">Cap. 21. v. 41. Malos malé perdet,</line>
        <line lrx="1963" lry="1324" ulx="1355" uly="1277">&amp; vineam ſuam locabit aliis. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1383" type="textblock" ulx="1254" uly="1329">
        <line lrx="1993" lry="1383" ulx="1254" uly="1329">Cap. 22. v. 13. Mittite eum in tene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1583" type="textblock" ulx="1257" uly="1379">
        <line lrx="1969" lry="1426" ulx="1355" uly="1379">bras exteriores. 634</line>
        <line lrx="1971" lry="1483" ulx="1257" uly="1425">Cap. 23. v. 32. Implete menſuram</line>
        <line lrx="1972" lry="1530" ulx="1356" uly="1475">Patrum veſtrorum. 516</line>
        <line lrx="1974" lry="1583" ulx="1259" uly="1525">Cap. 24. V. 29. Stellæ cadent de cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1719" type="textblock" ulx="1260" uly="1583">
        <line lrx="1969" lry="1634" ulx="1360" uly="1583">lo. 570. 573</line>
        <line lrx="1973" lry="1682" ulx="1260" uly="1626">Cap. 25. v. 15. Uni dedit quinque</line>
        <line lrx="1975" lry="1719" ulx="1360" uly="1682">talenta. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1929" type="textblock" ulx="1264" uly="1722">
        <line lrx="1973" lry="1777" ulx="1309" uly="1722">v. 21. Euge ſerve bone &amp; fidelis,</line>
        <line lrx="1975" lry="1825" ulx="1365" uly="1773">intra in gaudium. 38. 46</line>
        <line lrx="1974" lry="1873" ulx="1313" uly="1826">V. 26. Serve nequam. 468</line>
        <line lrx="1978" lry="1929" ulx="1264" uly="1871">Cap. 26. V. 50. Amice, ad quid veni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2080" type="textblock" ulx="1265" uly="1924">
        <line lrx="1977" lry="1979" ulx="1365" uly="1924">ſti? . 69</line>
        <line lrx="1980" lry="2029" ulx="1265" uly="1969">Cap. 27. v. 25. Sanguis ejus ſuper</line>
        <line lrx="1980" lry="2080" ulx="1365" uly="2023">nos. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2267" type="textblock" ulx="1270" uly="2072">
        <line lrx="1862" lry="2126" ulx="1347" uly="2072">Ex Evangelio §. Marci.</line>
        <line lrx="1984" lry="2179" ulx="1270" uly="2118">Cap. 6. v. 20. Libenter eum audie-</line>
        <line lrx="1977" lry="2230" ulx="1370" uly="2174">bat. 133</line>
        <line lrx="1982" lry="2267" ulx="1883" uly="2219">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="441" type="textblock" ulx="1245" uly="281">
        <line lrx="1992" lry="337" ulx="1533" uly="281">Si in Tyrone &amp; Sidone</line>
        <line lrx="1953" lry="383" ulx="1883" uly="340">338</line>
        <line lrx="1956" lry="441" ulx="1245" uly="387">Cap. 12. v. 41. Surgent Ninivitæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1726" type="textblock" ulx="2029" uly="280">
        <line lrx="2150" lry="327" ulx="2029" uly="280">On.n1</line>
        <line lrx="2152" lry="377" ulx="2031" uly="331">Ca. g. V.</line>
        <line lrx="2151" lry="412" ulx="2083" uly="375">ſalietu</line>
        <line lrx="2148" lry="477" ulx="2031" uly="430">Cap. II..</line>
        <line lrx="2152" lry="511" ulx="2087" uly="475">dimitt</line>
        <line lrx="2152" lry="562" ulx="2084" uly="527">E dat</line>
        <line lrx="2152" lry="627" ulx="2032" uly="579">Cap. I .</line>
        <line lrx="2152" lry="664" ulx="2086" uly="626">acco</line>
        <line lrx="2152" lry="713" ulx="2104" uly="677">Ex.</line>
        <line lrx="2143" lry="777" ulx="2032" uly="729">Cap. 1. y.</line>
        <line lrx="2152" lry="822" ulx="2092" uly="779">pud</line>
        <line lrx="2152" lry="875" ulx="2062" uly="833">V. 7. A</line>
        <line lrx="2152" lry="928" ulx="2091" uly="879">tis pl</line>
        <line lrx="2152" lry="976" ulx="2032" uly="927">(Ca,.2. V.</line>
        <line lrx="2152" lry="1017" ulx="2084" uly="980">Vabat</line>
        <line lrx="2148" lry="1076" ulx="2036" uly="1026">C. z..</line>
        <line lrx="2152" lry="1127" ulx="2060" uly="1081">eni⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1186" ulx="2066" uly="1132">1. 1,.</line>
        <line lrx="2152" lry="1230" ulx="2095" uly="1182">tingo</line>
        <line lrx="2152" lry="1276" ulx="2040" uly="1226">Ca. 4. V.</line>
        <line lrx="2152" lry="1319" ulx="2092" uly="1281">ad h</line>
        <line lrx="2140" lry="1429" ulx="2092" uly="1381">s.</line>
        <line lrx="2152" lry="1525" ulx="2067" uly="1486">V. ſal</line>
        <line lrx="2152" lry="1579" ulx="2096" uly="1532">bis,</line>
        <line lrx="2144" lry="1623" ulx="2093" uly="1583">Vita.</line>
        <line lrx="2150" lry="1680" ulx="2040" uly="1624">ab.  V.</line>
        <line lrx="2127" lry="1726" ulx="2089" uly="1692">tur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1780" type="textblock" ulx="2027" uly="1724">
        <line lrx="2149" lry="1780" ulx="2027" uly="1724">Ca. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1876" type="textblock" ulx="2100" uly="1783">
        <line lrx="2152" lry="1832" ulx="2101" uly="1783">Gon</line>
        <line lrx="2152" lry="1876" ulx="2100" uly="1841">is r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1938" type="textblock" ulx="2028" uly="1874">
        <line lrx="2148" lry="1938" ulx="2028" uly="1874">Ca. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2181" type="textblock" ulx="2065" uly="1939">
        <line lrx="2152" lry="1978" ulx="2103" uly="1939">mell</line>
        <line lrx="2152" lry="2031" ulx="2071" uly="1991">U.Al.</line>
        <line lrx="2152" lry="2080" ulx="2065" uly="2041">a. 1 l.</line>
        <line lrx="2152" lry="2132" ulx="2101" uly="2087">Plsn</line>
        <line lrx="2152" lry="2181" ulx="2065" uly="2141">V. 26.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="127" lry="329" ulx="0" uly="287">Kdidone</line>
        <line lrx="107" lry="387" ulx="0" uly="347">5. 338</line>
        <line lrx="108" lry="427" ulx="0" uly="391">inirite ian</line>
        <line lrx="108" lry="497" ulx="84" uly="446">35</line>
        <line lrx="109" lry="529" ulx="0" uly="499">Uerunt Zi-</line>
        <line lrx="110" lry="586" ulx="73" uly="550">377</line>
        <line lrx="111" lry="630" ulx="0" uly="589">Dne ſeeuli</line>
        <line lrx="111" lry="692" ulx="0" uly="642">eparabunt</line>
        <line lrx="110" lry="732" ulx="2" uly="695">orum, 629</line>
        <line lrx="110" lry="784" ulx="0" uly="742">Oinnia.63l</line>
        <line lrx="112" lry="841" ulx="5" uly="792">plantatio,</line>
        <line lrx="112" lry="882" ulx="0" uly="847">Patermeus</line>
        <line lrx="112" lry="948" ulx="0" uly="899">ur. 190</line>
        <line lrx="112" lry="990" ulx="0" uly="947">c cogitatl⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1041" ulx="18" uly="996">900</line>
        <line lrx="111" lry="1082" ulx="0" uly="1043">Paciaw;ur</line>
        <line lrx="114" lry="1132" ulx="0" uly="1091">nam? 4</line>
        <line lrx="111" lry="1184" ulx="0" uly="1143">Arios. ſ</line>
        <line lrx="112" lry="1225" ulx="77" uly="1189">118</line>
        <line lrx="110" lry="1291" ulx="1" uly="1241">ale perget,</line>
        <line lrx="112" lry="1335" ulx="0" uly="1289">bit aliis,l</line>
        <line lrx="128" lry="1385" ulx="0" uly="1345">imn in tene⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1431" ulx="76" uly="1389">634</line>
        <line lrx="116" lry="1484" ulx="9" uly="1439">menluram</line>
        <line lrx="116" lry="1532" ulx="79" uly="1483">116</line>
        <line lrx="117" lry="1586" ulx="0" uly="1540">gent de ce⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1641" ulx="23" uly="1591">70. ſ73</line>
        <line lrx="117" lry="1693" ulx="0" uly="1641">lir guinqge</line>
        <line lrx="118" lry="1727" ulx="92" uly="1690">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="117" lry="1789" ulx="0" uly="1733">e  ſelic</line>
        <line lrx="118" lry="1839" ulx="48" uly="1780">38. 6</line>
        <line lrx="118" lry="1880" ulx="80" uly="1833">468</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="119" lry="1931" ulx="44" uly="1875">Averi⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1972" ulx="0" uly="1901">Gqui 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="120" lry="2076" ulx="0" uly="1985">ejus 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="286" type="textblock" ulx="715" uly="163">
        <line lrx="1079" lry="286" ulx="715" uly="163">c ) o (He</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1077" type="textblock" ulx="160" uly="284">
        <line lrx="868" lry="338" ulx="161" uly="284">Cap. 7. v. 37. Bene omnia fecit. 410</line>
        <line lrx="874" lry="388" ulx="160" uly="334">Cap. 9. v. 18. Omnis victima igne</line>
        <line lrx="865" lry="430" ulx="263" uly="387">ſalietur. 578</line>
        <line lrx="867" lry="487" ulx="164" uly="433">Cap. 11. v. 24. Petite, &amp; accipietis;</line>
        <line lrx="869" lry="529" ulx="243" uly="483">dimittite, &amp; dimittemini; date</line>
        <line lrx="870" lry="576" ulx="264" uly="535">&amp; dabitur vobis. 209</line>
        <line lrx="870" lry="634" ulx="164" uly="582">Cap. 15. v. 4. Vide, in quantis te</line>
        <line lrx="445" lry="673" ulx="264" uly="635">accuſent.</line>
        <line lrx="744" lry="734" ulx="289" uly="681">Ex Evangelio §&amp;. Lucæ.</line>
        <line lrx="873" lry="783" ulx="163" uly="729">Cap. I. v. 37. Non eſt impoſſibile a-</line>
        <line lrx="871" lry="827" ulx="265" uly="782">pud Deum omne verbum. 82</line>
        <line lrx="873" lry="878" ulx="214" uly="828">v. 77. Ad dandam ſcientiam ſalu-</line>
        <line lrx="871" lry="930" ulx="267" uly="881">tis plebi ejus. 2</line>
        <line lrx="874" lry="979" ulx="165" uly="927">Cap. 2. V. 19. Maria autem conſer-</line>
        <line lrx="875" lry="1017" ulx="265" uly="980">vabat omnia verba hæc. 80</line>
        <line lrx="875" lry="1077" ulx="167" uly="1027">Cap. 3. v. 8. Facite fructus dignos</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1229" type="textblock" ulx="218" uly="1074">
        <line lrx="875" lry="1130" ulx="269" uly="1074">pœnitentiæ. 194</line>
        <line lrx="876" lry="1174" ulx="218" uly="1125">v. 17. Paleas comburet igni inex-</line>
        <line lrx="877" lry="1229" ulx="270" uly="1172">tinguibili. 609</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1311" type="textblock" ulx="170" uly="1222">
        <line lrx="878" lry="1274" ulx="170" uly="1222">Cap. 4. v. 25. Multæ viduæ erant, &amp;</line>
        <line lrx="877" lry="1311" ulx="271" uly="1271">ad nullam earum miſſus eſt. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1382" type="textblock" ulx="159" uly="1323">
        <line lrx="877" lry="1382" ulx="159" uly="1323">Cap. 6. v. 13. Elegit duodecim ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1569" type="textblock" ulx="220" uly="1369">
        <line lrx="876" lry="1426" ulx="268" uly="1369">ipfis. 68</line>
        <line lrx="875" lry="1465" ulx="220" uly="1419">V. 38. Date, &amp; dabitur vobis. 251</line>
        <line lrx="880" lry="1520" ulx="221" uly="1471">v. 52. Panis, quem ego dabo vo-</line>
        <line lrx="881" lry="1569" ulx="273" uly="1518">bis, caro mea eſt pro mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1725" type="textblock" ulx="174" uly="1571">
        <line lrx="881" lry="1614" ulx="273" uly="1571">vita. 447</line>
        <line lrx="883" lry="1670" ulx="174" uly="1616">Cap. 7. v. 12. Defunctus effereba-</line>
        <line lrx="882" lry="1725" ulx="274" uly="1669">tur. 455</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1767" type="textblock" ulx="153" uly="1716">
        <line lrx="886" lry="1767" ulx="153" uly="1716">Cap. 8. v. 13. Qui ad tempus cre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2012" type="textblock" ulx="178" uly="1765">
        <line lrx="884" lry="1815" ulx="280" uly="1765">dunt, &amp; in tempore tentatio-</line>
        <line lrx="884" lry="1858" ulx="278" uly="1818">nis recedunt. 72</line>
        <line lrx="884" lry="1915" ulx="178" uly="1863">Cap. 10. v. 2. Rogate Dominum</line>
        <line lrx="886" lry="1963" ulx="279" uly="1913">meſſis, ut mittat operarios. 36</line>
        <line lrx="887" lry="2012" ulx="231" uly="1962">v. 41. Martha, Martha ſolicita es. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2070" type="textblock" ulx="107" uly="2011">
        <line lrx="886" lry="2070" ulx="107" uly="2011">„ Cap. 11. v. 25. Invenit domum ſco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2216" type="textblock" ulx="183" uly="2062">
        <line lrx="888" lry="2111" ulx="285" uly="2062">pis mundatam, &amp; ornatam. 299</line>
        <line lrx="884" lry="2162" ulx="232" uly="2109">v. 26. Ingreſſi habitant ibi. 453</line>
        <line lrx="890" lry="2216" ulx="183" uly="2161">Cap. 12. V. 49. Ignem veni mittere</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="693" type="textblock" ulx="796" uly="640">
        <line lrx="896" lry="693" ulx="796" uly="640">495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="478" type="textblock" ulx="919" uly="282">
        <line lrx="1627" lry="326" ulx="1022" uly="282">in terram. 236</line>
        <line lrx="1629" lry="382" ulx="919" uly="326">Cap. 13. v. 3. Omnes ſimiliter pe-</line>
        <line lrx="1628" lry="421" ulx="1018" uly="382">ribitis. 12</line>
        <line lrx="1624" lry="478" ulx="968" uly="427">v. 32. Dicite vulpi illi. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1613" type="textblock" ulx="920" uly="479">
        <line lrx="1629" lry="529" ulx="920" uly="479">Cap. 15. v. 16. Cupiebat ventrem</line>
        <line lrx="1630" lry="578" ulx="1022" uly="528">ſuum implere de ſiliquis. 512</line>
        <line lrx="1667" lry="629" ulx="921" uly="575">Cap. 16. v. 2. Jam non poreris vil-</line>
        <line lrx="1633" lry="671" ulx="1019" uly="628">licare. 56</line>
        <line lrx="1633" lry="725" ulx="970" uly="675">v. 20. Ulceribũs plenus ad ja-</line>
        <line lrx="1632" lry="770" ulx="1022" uly="727">nuam divitis. 215</line>
        <line lrx="1632" lry="824" ulx="969" uly="773">V. 48. Ne veniant in hune locum</line>
        <line lrx="1628" lry="879" ulx="1023" uly="821">tormentorum. 453</line>
        <line lrx="1633" lry="924" ulx="924" uly="873">Cap. 19. v. 24. Tene, quod habes. 72</line>
        <line lrx="1634" lry="974" ulx="924" uly="922">Cap. 21. v. 2. Erunt ſigna in ſole &amp;</line>
        <line lrx="1635" lry="1015" ulx="1027" uly="974">luna. 1566</line>
        <line lrx="1635" lry="1072" ulx="928" uly="1020">Cap. 22. v. 61. Converſus Dominus</line>
        <line lrx="1637" lry="1119" ulx="1026" uly="1070">reſpexit Petrum. 207</line>
        <line lrx="1637" lry="1170" ulx="927" uly="1117">Cap. 23. v. 27. Hic non conſenſerat</line>
        <line lrx="1636" lry="1221" ulx="1028" uly="1165">conſilio. 74</line>
        <line lrx="1637" lry="1266" ulx="977" uly="1217">V. 3 I. Si in viridi hoc faciunt. 130</line>
        <line lrx="1540" lry="1317" ulx="1020" uly="1266">Ex Evangelio S. Joannis.</line>
        <line lrx="1637" lry="1368" ulx="929" uly="1318">Cap. I. v. 29. Ecce Agnus Dei. 130</line>
        <line lrx="1636" lry="1413" ulx="979" uly="1365">v. 32. Vicit Leo de Tribu juda. Il.</line>
        <line lrx="1638" lry="1467" ulx="931" uly="1416">Cap. 4. V. I4. Fons aquæ ſalientis in</line>
        <line lrx="1636" lry="1511" ulx="1029" uly="1468">vitam æternam. 448</line>
        <line lrx="1639" lry="1566" ulx="931" uly="1514">Cap. y. v. 22. Omne judicium dedit</line>
        <line lrx="1639" lry="1613" ulx="1031" uly="1562">filio, quia filius hominis eſt. 484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1766" type="textblock" ulx="936" uly="1621">
        <line lrx="1635" lry="1659" ulx="1566" uly="1621">553</line>
        <line lrx="1641" lry="1713" ulx="936" uly="1661">Cap. 6. v. 27. Operamini cibum, qui</line>
        <line lrx="1640" lry="1766" ulx="1033" uly="1706">permanet. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2255" type="textblock" ulx="935" uly="1761">
        <line lrx="1639" lry="1811" ulx="985" uly="1761">v. 71. Ego elegi vos duodecim. 68</line>
        <line lrx="1642" lry="1861" ulx="935" uly="1811">Cap. 8. v. 21. Ego vado, &amp; quæretis</line>
        <line lrx="1642" lry="1909" ulx="1034" uly="1859">me, &amp; in peccato veſtro morie-</line>
        <line lrx="1641" lry="1963" ulx="1035" uly="1906">mini. 50</line>
        <line lrx="1641" lry="2009" ulx="937" uly="1957">Cap. 9. v. 4. Operamini, dum dies</line>
        <line lrx="1643" lry="2057" ulx="1036" uly="2009">eſt; venit nox, in qua nemo po-</line>
        <line lrx="1642" lry="2107" ulx="1036" uly="2059">teſt operari. 19</line>
        <line lrx="1643" lry="2159" ulx="939" uly="2106">Cap. 10. v. 10. Ego veni, ut vitam</line>
        <line lrx="1685" lry="2208" ulx="1039" uly="2154">habeant. 446</line>
        <line lrx="1644" lry="2255" ulx="941" uly="2205">88883 Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="276" type="textblock" ulx="1048" uly="206">
        <line lrx="1445" lry="276" ulx="1048" uly="206">9 (O) 606</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="427" type="textblock" ulx="508" uly="257">
        <line lrx="1213" lry="329" ulx="508" uly="257">Cap. 14. V. 31. Ut cognoſcat mun-</line>
        <line lrx="1214" lry="378" ulx="608" uly="329">dus, quia diligo Patrem. 230</line>
        <line lrx="1214" lry="427" ulx="508" uly="378">Cap. I5/. V. 29. Ut adimpleatur ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="478" type="textblock" ulx="607" uly="428">
        <line lrx="1254" lry="478" ulx="607" uly="428">mo, qui in lege eorum ſcriptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1018" type="textblock" ulx="507" uly="478">
        <line lrx="669" lry="517" ulx="606" uly="478">eſt.</line>
        <line lrx="1214" lry="575" ulx="507" uly="525">Cap. 16. v. 24. Gaudium veſtrum</line>
        <line lrx="1213" lry="624" ulx="550" uly="576">ſit plenum. 273.655</line>
        <line lrx="1213" lry="673" ulx="507" uly="625">Cap. 17. v. 3. Hæc eſt vita æterna,</line>
        <line lrx="1215" lry="724" ulx="606" uly="676">ut cognoſcant te ſolum Deum</line>
        <line lrx="1213" lry="773" ulx="605" uly="732">verum. 387</line>
        <line lrx="1214" lry="823" ulx="507" uly="772">Cap. 18. v. 31. Nobis non licet</line>
        <line lrx="1207" lry="873" ulx="606" uly="824">occidere quemquem. 503</line>
        <line lrx="1089" lry="923" ulx="633" uly="875">Ex Actis Apoſtolorum.</line>
        <line lrx="1212" lry="977" ulx="508" uly="923">Cap. I. v. 1. Cœpit facere, &amp; do-</line>
        <line lrx="1208" lry="1018" ulx="606" uly="984">cere. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1070" type="textblock" ulx="556" uly="1021">
        <line lrx="1247" lry="1070" ulx="556" uly="1021">v. 17. Sortitus eſt ſortem mini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1319" type="textblock" ulx="507" uly="1069">
        <line lrx="1211" lry="1119" ulx="594" uly="1069">ſterii hujus, &amp; Apoſtolats. 69</line>
        <line lrx="1214" lry="1172" ulx="507" uly="1121">Cap. 2. v. 2. Replevit totam do-</line>
        <line lrx="1214" lry="1215" ulx="595" uly="1169">mum, ubi erant ſedentes. 576</line>
        <line lrx="1215" lry="1269" ulx="556" uly="1219">v. 37. Compuncti ſunt corde. 339</line>
        <line lrx="1214" lry="1319" ulx="555" uly="1269">v. 3 8. Baptizetur unusquisque ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1464" type="textblock" ulx="507" uly="1317">
        <line lrx="1213" lry="1358" ulx="608" uly="1317">ſtrüm. Ivid.</line>
        <line lrx="1216" lry="1420" ulx="507" uly="1368">Cap. 10. V. 42. Conſtitutus eſt Ju-</line>
        <line lrx="1215" lry="1464" ulx="607" uly="1421">dex. 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1867" type="textblock" ulx="507" uly="1469">
        <line lrx="1213" lry="1520" ulx="507" uly="1469">Cap. 16. v. 14. Aperuit Dominus</line>
        <line lrx="1215" lry="1567" ulx="587" uly="1518">cor Lydiæ. 56. 92</line>
        <line lrx="1214" lry="1618" ulx="507" uly="1567">Cap. 1I7. v. 3. Annuntiat Deus ho-</line>
        <line lrx="1215" lry="1666" ulx="605" uly="1618">minibus, ut omnes agant pœ-</line>
        <line lrx="1216" lry="1713" ulx="603" uly="1668">nitentiam. 164</line>
        <line lrx="1108" lry="1764" ulx="612" uly="1715">Ex Epiſtola ad Romanos.</line>
        <line lrx="1215" lry="1814" ulx="507" uly="1764">Cap. I. v. 21. Tradidit illos in im-</line>
        <line lrx="1208" lry="1867" ulx="607" uly="1809">munditiam. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1913" type="textblock" ulx="509" uly="1862">
        <line lrx="1243" lry="1913" ulx="509" uly="1862">Cap. 2. V. 8. Ira, &amp; indignatio, tri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1959" type="textblock" ulx="607" uly="1911">
        <line lrx="1213" lry="1959" ulx="607" uly="1911">bulatio, &amp; anguſtia in omnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2010" type="textblock" ulx="607" uly="1961">
        <line lrx="1224" lry="2010" ulx="607" uly="1961">animam hominis operantis ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2198" type="textblock" ulx="556" uly="2011">
        <line lrx="1214" lry="2066" ulx="605" uly="2011">lum. 117</line>
        <line lrx="1214" lry="2111" ulx="556" uly="2059">v. 9. Tribulatio &amp; anguſtia ih</line>
        <line lrx="1211" lry="2158" ulx="614" uly="2111">omnem animam operantem</line>
        <line lrx="755" lry="2198" ulx="606" uly="2159">malum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2205" type="textblock" ulx="1138" uly="2163">
        <line lrx="1225" lry="2205" ulx="1138" uly="2163">506</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="337" type="textblock" ulx="1265" uly="278">
        <line lrx="1992" lry="337" ulx="1265" uly="278">Cap. 4. V. 17. Vocat ea, quæ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="464" type="textblock" ulx="1266" uly="328">
        <line lrx="1970" lry="378" ulx="1366" uly="328">ſunt, tanquam ea, quæ ſunt. 378</line>
        <line lrx="1975" lry="424" ulx="1266" uly="378">Cap. F5. v. 5. Charitas Dei diffuſa eſt</line>
        <line lrx="1747" lry="464" ulx="1366" uly="427">in cordibus noſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="565" type="textblock" ulx="1272" uly="527">
        <line lrx="1976" lry="565" ulx="1272" uly="527">„bra veſtra. 262</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="626" type="textblock" ulx="1266" uly="575">
        <line lrx="2010" lry="626" ulx="1266" uly="575">Cap. 8. v. 29. Quos præſcivit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2104" type="textblock" ulx="1265" uly="621">
        <line lrx="1977" lry="677" ulx="1353" uly="621">prædeſtinavit. 432</line>
        <line lrx="1974" lry="723" ulx="1267" uly="674">Cap. 9. v. 1I8. Cujus vult, miſeretur,</line>
        <line lrx="1827" lry="772" ulx="1369" uly="725">&amp; quem vult, indurat.</line>
        <line lrx="1635" lry="812" ulx="1314" uly="773">v. 22. Vaſa iræ.</line>
        <line lrx="1976" lry="872" ulx="1265" uly="822">Cap. 10. v. 10. Corde creditur ad ju-</line>
        <line lrx="1976" lry="916" ulx="1365" uly="870">ſtitiam, ore autem confeſſio ſit</line>
        <line lrx="1873" lry="960" ulx="1363" uly="922">ad ſalutem.</line>
        <line lrx="1973" lry="1017" ulx="1265" uly="970">Cap. 12. v. I. Obſecro vos, ut exhi-</line>
        <line lrx="1972" lry="1067" ulx="1365" uly="1018">beatis corpora veſtra. 778</line>
        <line lrx="1973" lry="1116" ulx="1265" uly="1067">Cap. 13. v. 14. Induimini Dominum</line>
        <line lrx="1975" lry="1165" ulx="1366" uly="1117">Jeſum. 730</line>
        <line lrx="1972" lry="1215" ulx="1266" uly="1166">Cap. 14. V. 10. Omnes ſtabimus</line>
        <line lrx="1967" lry="1262" ulx="1366" uly="1217">ante tribunal Chriſti. 553</line>
        <line lrx="1975" lry="1315" ulx="1265" uly="1266">Cap. I5. v. 5. Quæcunque ſcripta</line>
        <line lrx="1973" lry="1364" ulx="1365" uly="1315">ſunt, ad noſtram doctrinam</line>
        <line lrx="1972" lry="1413" ulx="1344" uly="1364">ſcripta ſunt. 191</line>
        <line lrx="1920" lry="1464" ulx="1329" uly="1413">Ex Epiſtola I. ad Corinthios.</line>
        <line lrx="1974" lry="1514" ulx="1265" uly="1465">Cap. 4. V. 5. Laus erit unicuique</line>
        <line lrx="1969" lry="1560" ulx="1364" uly="1512">4 Deo. 492. 56 1</line>
        <line lrx="1987" lry="1613" ulx="1265" uly="1564">Gap. 6. v. 19. Membra veſtra tem-</line>
        <line lrx="1975" lry="1662" ulx="1353" uly="1613">plum ſunt Spirits S. 467. 676</line>
        <line lrx="1973" lry="1712" ulx="1266" uly="1661">Cap. 1II. v. 31. Si nosmetipſos ju-</line>
        <line lrx="1975" lry="1761" ulx="1366" uly="1712">dicaremus, non utique judi-</line>
        <line lrx="1974" lry="1812" ulx="1365" uly="1762">caremur. 129. 484</line>
        <line lrx="1983" lry="1859" ulx="1265" uly="1810">Cap. 12. v. 27. Vos eſtis corpus</line>
        <line lrx="1973" lry="1908" ulx="1366" uly="1860">Chriſti. 676</line>
        <line lrx="1974" lry="1960" ulx="1266" uly="1910">Cap. 14. v. 38. Ignorans ignorabi-</line>
        <line lrx="1970" lry="2013" ulx="1365" uly="1955">tur. 523</line>
        <line lrx="1973" lry="2059" ulx="1266" uly="2009">Cap. 15. v. 10. Gratia Dei in me</line>
        <line lrx="1973" lry="2104" ulx="1364" uly="2058">vacua non fuit. 5 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2155" type="textblock" ulx="1314" uly="2106">
        <line lrx="1975" lry="2155" ulx="1314" uly="2106">v. 25. In momento, in ictu oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2245" type="textblock" ulx="1900" uly="2163">
        <line lrx="1968" lry="2206" ulx="1900" uly="2163">383</line>
        <line lrx="2012" lry="2245" ulx="1904" uly="2204">Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="525" type="textblock" ulx="1265" uly="436">
        <line lrx="1996" lry="473" ulx="1899" uly="436">23 5</line>
        <line lrx="2010" lry="525" ulx="1265" uly="477">Cap. 6. v. 19. Sicut exhibuiſtis mem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="816" type="textblock" ulx="1887" uly="721">
        <line lrx="2011" lry="760" ulx="1887" uly="721">216</line>
        <line lrx="2011" lry="816" ulx="1900" uly="777">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="966" type="textblock" ulx="1904" uly="932">
        <line lrx="1993" lry="966" ulx="1904" uly="932">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="537" type="textblock" ulx="2027" uly="354">
        <line lrx="2152" lry="403" ulx="2027" uly="354">C. 1. V.</line>
        <line lrx="2152" lry="437" ulx="2075" uly="401">ſomus.</line>
        <line lrx="2152" lry="491" ulx="2049" uly="450">V. 10. Al</line>
        <line lrx="2152" lry="537" ulx="2080" uly="502">in mor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="600" type="textblock" ulx="2008" uly="553">
        <line lrx="2152" lry="600" ulx="2008" uly="553">Cb. 3. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1296" type="textblock" ulx="2009" uly="602">
        <line lrx="2152" lry="638" ulx="2080" uly="602">ſtra ex</line>
        <line lrx="2143" lry="700" ulx="2025" uly="651">Cap. F. V.</line>
        <line lrx="2127" lry="740" ulx="2009" uly="699">o.</line>
        <line lrx="2152" lry="799" ulx="2009" uly="751">Ca).6, Vl.</line>
        <line lrx="2152" lry="839" ulx="2086" uly="814">Cuum</line>
        <line lrx="2152" lry="889" ulx="2057" uly="854">V. 2. In 0</line>
        <line lrx="2149" lry="949" ulx="2026" uly="899">Ca./. F.</line>
        <line lrx="2152" lry="990" ulx="2026" uly="953">Deumt!</line>
        <line lrx="2152" lry="1039" ulx="2077" uly="1002">inſor</line>
        <line lrx="2152" lry="1096" ulx="2029" uly="1046">Cah. 8..</line>
        <line lrx="2116" lry="1136" ulx="2086" uly="1100">elt.</line>
        <line lrx="2152" lry="1200" ulx="2027" uly="1146">Ca. 9. .</line>
        <line lrx="2152" lry="1248" ulx="2087" uly="1201">git e</line>
        <line lrx="2150" lry="1296" ulx="2027" uly="1245">Cap. II. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1592" type="textblock" ulx="2028" uly="1344">
        <line lrx="2152" lry="1396" ulx="2028" uly="1344">Cahl.v.</line>
        <line lrx="2149" lry="1443" ulx="2084" uly="1402">Winum</line>
        <line lrx="2151" lry="1507" ulx="2095" uly="1449">Er l</line>
        <line lrx="2152" lry="1550" ulx="2028" uly="1494">Cep. 4 )</line>
        <line lrx="2113" lry="1592" ulx="2083" uly="1559">ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2144" type="textblock" ulx="2026" uly="1642">
        <line lrx="2142" lry="1695" ulx="2030" uly="1642">9, I. pv.</line>
        <line lrx="2152" lry="1745" ulx="2027" uly="1700">enedi</line>
        <line lrx="2118" lry="1827" ulx="2030" uly="1749">. W.</line>
        <line lrx="2139" lry="1844" ulx="2054" uly="1805">a. 2. v.</line>
        <line lrx="2149" lry="1904" ulx="2027" uly="1840">Ca,</line>
        <line lrx="2152" lry="1943" ulx="2092" uly="1899">ſecune</line>
        <line lrx="2151" lry="1995" ulx="2090" uly="1951">dis (</line>
        <line lrx="2152" lry="2044" ulx="2058" uly="2004">V. 29.</line>
        <line lrx="2152" lry="2095" ulx="2089" uly="2059">nece</line>
        <line lrx="2147" lry="2144" ulx="2026" uly="2088">Cap. . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="123" lry="322" ulx="1" uly="285">1, gur hon</line>
        <line lrx="117" lry="373" ulx="0" uly="325">1r ſont. 379</line>
        <line lrx="119" lry="413" ulx="0" uly="375">ei iſkuſa eſt</line>
        <line lrx="118" lry="482" ulx="17" uly="436">. 25</line>
        <line lrx="119" lry="511" ulx="0" uly="474">wiſtis wem⸗</line>
        <line lrx="119" lry="562" ulx="80" uly="529">262</line>
        <line lrx="118" lry="618" ulx="1" uly="574">Eleivit,</line>
        <line lrx="118" lry="670" ulx="79" uly="635">432²</line>
        <line lrx="116" lry="718" ulx="0" uly="675">Wileretur,</line>
        <line lrx="118" lry="763" ulx="0" uly="726">rat, 216</line>
        <line lrx="117" lry="816" ulx="79" uly="777">269</line>
        <line lrx="117" lry="868" ulx="0" uly="824">diturad ju⸗</line>
        <line lrx="117" lry="912" ulx="2" uly="871">confeſſioſit</line>
        <line lrx="117" lry="967" ulx="78" uly="931">310</line>
        <line lrx="114" lry="1017" ulx="0" uly="971">8 Ut exhi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1066" ulx="0" uly="1025">kA. ſ78</line>
        <line lrx="114" lry="1111" ulx="0" uly="1072">Dominum</line>
        <line lrx="115" lry="1165" ulx="76" uly="1129">130</line>
        <line lrx="113" lry="1211" ulx="0" uly="1171">8 ſtabiwus</line>
        <line lrx="110" lry="1276" ulx="0" uly="1226">. ſ</line>
        <line lrx="113" lry="1325" ulx="0" uly="1265">gue ſeripta</line>
        <line lrx="113" lry="1361" ulx="9" uly="1321">Godrinam</line>
        <line lrx="111" lry="1411" ulx="77" uly="1375">191</line>
        <line lrx="84" lry="1464" ulx="0" uly="1420">iuthinf⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1516" ulx="10" uly="1469">unicuigue</line>
        <line lrx="109" lry="1571" ulx="18" uly="1519">492. ſ6l</line>
        <line lrx="117" lry="1616" ulx="0" uly="1575">ellra tem⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1670" ulx="2" uly="1614">467,6/5</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="152" lry="1722" ulx="0" uly="1666">etiolos n</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="111" lry="1775" ulx="0" uly="1714">ige juci⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1815" ulx="20" uly="1769">129, 484</line>
        <line lrx="114" lry="1865" ulx="0" uly="1822">ſis corpus</line>
        <line lrx="94" lry="1910" ulx="70" uly="1869">67</line>
        <line lrx="109" lry="1966" ulx="0" uly="1914">ignorabi⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1975" ulx="21" uly="1937">9</line>
        <line lrx="108" lry="2066" ulx="2" uly="2020">Dei in me</line>
        <line lrx="107" lry="2116" ulx="83" uly="2066">6</line>
        <line lrx="108" lry="2163" ulx="13" uly="2105">e gebli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="798" type="textblock" ulx="158" uly="308">
        <line lrx="809" lry="360" ulx="204" uly="308">Ex Epiſtola Il. ad Corinthios.</line>
        <line lrx="868" lry="407" ulx="158" uly="359">Cap. 2. v. 15. Chriſti bonus odor</line>
        <line lrx="865" lry="458" ulx="257" uly="407">ſumus. 32</line>
        <line lrx="864" lry="508" ulx="206" uly="458">v. 16. Aliis quidam odor mortis</line>
        <line lrx="863" lry="548" ulx="258" uly="506">in mortem. Ibid.</line>
        <line lrx="865" lry="602" ulx="158" uly="554">Cap. 3. v. 5. Omnis ſufficientia no-</line>
        <line lrx="863" lry="657" ulx="260" uly="604">ſtra ex Deo. 207</line>
        <line lrx="863" lry="707" ulx="159" uly="652">Cap. 5. v. 20. Deo exhortante per</line>
        <line lrx="862" lry="754" ulx="259" uly="713">nos. 94. 162</line>
        <line lrx="862" lry="798" ulx="159" uly="750">Cap. 6, v. I. Hortamur vos, ne in va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="853" type="textblock" ulx="260" uly="804">
        <line lrx="871" lry="853" ulx="260" uly="804">cuum gratiam Dei recipiatis. 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2177" type="textblock" ulx="151" uly="852">
        <line lrx="865" lry="901" ulx="210" uly="852">v. 2. In die ſalutis adjuvi te. 4 7</line>
        <line lrx="863" lry="948" ulx="158" uly="897">Cap. 7. v. 10. Quæ enim ſecundùm</line>
        <line lrx="862" lry="999" ulx="160" uly="949">Diaeieum triſtitia eſt, poœnitentiam</line>
        <line lrx="863" lry="1045" ulx="257" uly="997">in ſaluté ſtabilem operatur. 199</line>
        <line lrx="862" lry="1097" ulx="157" uly="1043">Cap. Z. v. 11. Si voluntas prompta</line>
        <line lrx="861" lry="1143" ulx="257" uly="1089">eſt. 230</line>
        <line lrx="860" lry="1190" ulx="157" uly="1141">Cap. 9. v. 7. Hilarem datorem dili-</line>
        <line lrx="860" lry="1243" ulx="258" uly="1192">git Deus. 54</line>
        <line lrx="859" lry="1291" ulx="157" uly="1240">Cap. II. v. 2. Deſpondi enim vos.</line>
        <line lrx="859" lry="1341" ulx="784" uly="1305">470⁰</line>
        <line lrx="859" lry="1389" ulx="151" uly="1338">Cap. 16. V. 22. Si quis non amat Do-</line>
        <line lrx="859" lry="1439" ulx="255" uly="1389">minum, anathema ſit. 237</line>
        <line lrx="745" lry="1486" ulx="271" uly="1435">Ex Epiſtola ad Galatas.</line>
        <line lrx="856" lry="1539" ulx="152" uly="1485">Cap. 4.v. 9. Infirma &amp; egena elemen-</line>
        <line lrx="305" lry="1574" ulx="255" uly="1545">ta.</line>
        <line lrx="633" lry="1635" ulx="391" uly="1585">Ad Epheſios.</line>
        <line lrx="857" lry="1681" ulx="157" uly="1632">Cap. I. v. 3. Benedixit nos omni</line>
        <line lrx="858" lry="1733" ulx="255" uly="1683">benedictione ſpirituali in Chri-</line>
        <line lrx="854" lry="1779" ulx="251" uly="1726">ſto. 25. 66.</line>
        <line lrx="853" lry="1829" ulx="154" uly="1779">Cap. 2. V. 10. Creati in Chriſto. 218</line>
        <line lrx="856" lry="1881" ulx="153" uly="1828">Cap. A. v. 7. Unicuique datur gratia</line>
        <line lrx="855" lry="1918" ulx="255" uly="1876">ſecunduùm menſuram donatio-</line>
        <line lrx="855" lry="1976" ulx="253" uly="1926">nis Chriſti. 29</line>
        <line lrx="854" lry="2021" ulx="203" uly="1976">v. 28. Ut habeat, unde tribuat</line>
        <line lrx="851" lry="2077" ulx="255" uly="2022">neceſſitatem. 48</line>
        <line lrx="853" lry="2123" ulx="154" uly="2073">Cap. 5. v. 3. Fornicatio, ſcurrilitas</line>
        <line lrx="851" lry="2177" ulx="252" uly="2123">nec nominetur in vobis. 278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="315" type="textblock" ulx="822" uly="245">
        <line lrx="1086" lry="315" ulx="822" uly="245">(0) He</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1585" type="textblock" ulx="783" uly="1543">
        <line lrx="877" lry="1585" ulx="783" uly="1543">586</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="562" type="textblock" ulx="917" uly="316">
        <line lrx="1431" lry="369" ulx="1082" uly="316">Ad Pbilippentes.</line>
        <line lrx="1624" lry="413" ulx="918" uly="365">Cap. 2. v. 12. Cum metu &amp; tremore</line>
        <line lrx="1620" lry="463" ulx="1016" uly="417">operamini ſalutem. 18</line>
        <line lrx="1621" lry="513" ulx="917" uly="463">Cap. 3. V. 19. Quorum finis interitus,</line>
        <line lrx="1622" lry="562" ulx="1016" uly="513">&amp; gloria in confuſione eorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2033" type="textblock" ulx="907" uly="579">
        <line lrx="1621" lry="613" ulx="1549" uly="579">309</line>
        <line lrx="1421" lry="661" ulx="1118" uly="611">Ad Colloſſonſes.</line>
        <line lrx="1623" lry="713" ulx="915" uly="660">Cap. A. v. 12. Statis perfecti, &amp; plenâ</line>
        <line lrx="1485" lry="757" ulx="1014" uly="710">in omni voluntate Dei.</line>
        <line lrx="1542" lry="809" ulx="1003" uly="758">Ex Epiſtola I. ad Theſſalon.</line>
        <line lrx="1622" lry="860" ulx="917" uly="807">Cap. 5. v. 3. Cuùm dixerint pax &amp; ſe-</line>
        <line lrx="1621" lry="908" ulx="1016" uly="858">curitas, tunc repentinus eis ſu-</line>
        <line lrx="1619" lry="956" ulx="1002" uly="907">perveniet interitus. 14 5</line>
        <line lrx="1543" lry="1002" ulx="983" uly="952">Ex II. Epiſtola ad Theſſalon.</line>
        <line lrx="1620" lry="1053" ulx="914" uly="1001">Cap. 2. v. 10. EO quòd charitatem</line>
        <line lrx="1619" lry="1103" ulx="1012" uly="1060">veritatis non receperunt;, ut</line>
        <line lrx="1614" lry="1142" ulx="1013" uly="1099">ſalvi fierent. 101</line>
        <line lrx="1618" lry="1195" ulx="913" uly="1148">Cap. 3. v. 6. Ut ſubtrahatis vos ab</line>
        <line lrx="1617" lry="1240" ulx="1010" uly="1197">omni fratre ambulante inor-</line>
        <line lrx="1618" lry="1299" ulx="1010" uly="1243">dinatè. 670</line>
        <line lrx="1614" lry="1350" ulx="911" uly="1295">Cap. A. v. 1I. Rogamus vos tratres,</line>
        <line lrx="1614" lry="1393" ulx="1008" uly="1345">ut quieti ſitis, &amp; veſtrum ne-</line>
        <line lrx="1613" lry="1445" ulx="1009" uly="1395">gotium agatis. 9</line>
        <line lrx="1562" lry="1492" ulx="960" uly="1441">Ex Epiſtola I. ad Timotheum.</line>
        <line lrx="1612" lry="1542" ulx="909" uly="1491">Cap. I. v. 13. Ignorans feci, ideo miſe-</line>
        <line lrx="1611" lry="1593" ulx="1002" uly="1543">ricordiam conſecutus ſum. 532</line>
        <line lrx="1610" lry="1644" ulx="910" uly="1589">Cap. 6. V. 17. Præcipe divitibus,</line>
        <line lrx="1611" lry="1691" ulx="1005" uly="1641">non ſuperbè ſapere. 106</line>
        <line lrx="1557" lry="1737" ulx="956" uly="1688">Ex Epiſtola II. ad Timotheum.</line>
        <line lrx="1609" lry="1790" ulx="911" uly="1736">Cap. 2. V. 25. Qui reſiſtunt veritati.</line>
        <line lrx="1605" lry="1831" ulx="1534" uly="1805">211</line>
        <line lrx="1606" lry="1884" ulx="908" uly="1835">Cap. 3. v. I. In noviſſimis diebus</line>
        <line lrx="1606" lry="1928" ulx="1004" uly="1888">evunt homines amantes ſemet-</line>
        <line lrx="1606" lry="1988" ulx="1003" uly="1934">ipſos. 394</line>
        <line lrx="1607" lry="2033" ulx="907" uly="1983">Cap. 4. v. 8. Repoſita eſt mihi co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2224" type="textblock" ulx="907" uly="2034">
        <line lrx="1605" lry="2085" ulx="1001" uly="2034">rona juſtitiæ. 576</line>
        <line lrx="1358" lry="2121" ulx="1147" uly="2083">Ad Titum.</line>
        <line lrx="1603" lry="2185" ulx="907" uly="2130">Cap. 3. V. 9. Stultas autem quæſtio-</line>
        <line lrx="1603" lry="2224" ulx="1539" uly="2198">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2241" type="textblock" ulx="1157" uly="2229">
        <line lrx="1167" lry="2241" ulx="1157" uly="2229">6⁶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1379" lry="315" type="textblock" ulx="1001" uly="233">
        <line lrx="1379" lry="315" ulx="1001" uly="233">„ (O) e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="367" type="textblock" ulx="551" uly="317">
        <line lrx="1159" lry="367" ulx="551" uly="317">nes, &amp; contentiones devita;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="459" type="textblock" ulx="554" uly="369">
        <line lrx="1158" lry="421" ulx="554" uly="369">ſunt enim inutiles &amp; vanæ. 653</line>
        <line lrx="937" lry="459" ulx="684" uly="419">Ad Hebrwos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="522" type="textblock" ulx="455" uly="467">
        <line lrx="1207" lry="522" ulx="455" uly="467">Cap. 4. v. 6. Ut miſericordiam con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="868" type="textblock" ulx="462" uly="515">
        <line lrx="1169" lry="570" ulx="557" uly="515">ſequamur, &amp; gratiam invenia-</line>
        <line lrx="1166" lry="616" ulx="555" uly="569">mus in auxilio opportuno. 43</line>
        <line lrx="1064" lry="669" ulx="569" uly="615">Ex Epiſtola I. D. letri.</line>
        <line lrx="1172" lry="714" ulx="546" uly="662">.1. v. 2. In aſperſionem ſangui-</line>
        <line lrx="1172" lry="768" ulx="561" uly="713">nis Jeſu Chriſti pax vobis, &amp;</line>
        <line lrx="1171" lry="819" ulx="551" uly="767">pax multiplicetur. 2 5</line>
        <line lrx="1175" lry="868" ulx="462" uly="811">Cap. 2. V. 21. Chriſtus paſſus eſt pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="720" type="textblock" ulx="462" uly="671">
        <line lrx="542" lry="720" ulx="462" uly="671">Cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="914" type="textblock" ulx="564" uly="865">
        <line lrx="1197" lry="914" ulx="564" uly="865">nobis, vobis relinquens exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1265" type="textblock" ulx="461" uly="918">
        <line lrx="1172" lry="967" ulx="461" uly="918">prlium. 141</line>
        <line lrx="1178" lry="1015" ulx="467" uly="959">Cap. 3. v. 12. Cæli ardentes ſolven-</line>
        <line lrx="1179" lry="1069" ulx="568" uly="1011">tur. 570</line>
        <line lrx="1180" lry="1114" ulx="466" uly="1057">Cap. 4. v. 15. Nemo veſtrùm patia-</line>
        <line lrx="1180" lry="1160" ulx="548" uly="1112">tur ut fur. 189</line>
        <line lrx="1171" lry="1213" ulx="591" uly="1158">Ex Epiſtola II. D. Petri.</line>
        <line lrx="1181" lry="1265" ulx="471" uly="1209">Cap. 1. v. 9. Cæcus eſt, &amp; manu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1409" type="textblock" ulx="473" uly="1265">
        <line lrx="1180" lry="1302" ulx="571" uly="1265">tentans. 195</line>
        <line lrx="1183" lry="1364" ulx="473" uly="1307">Cap. 3. v. 10. Cæli magno impetu</line>
        <line lrx="1185" lry="1409" ulx="572" uly="1358">tranſient. 8 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2257" type="textblock" ulx="477" uly="1407">
        <line lrx="1185" lry="1453" ulx="522" uly="1407">V. II. Cæli ardentes ſolventur. 65</line>
        <line lrx="1187" lry="1509" ulx="522" uly="1456">v. 12. Elementa ignis ardore ta-</line>
        <line lrx="1183" lry="1563" ulx="574" uly="1507">beſcent. 401. 571</line>
        <line lrx="1095" lry="1611" ulx="566" uly="1556">Ex Epiſtola I. §. Joannis.</line>
        <line lrx="1188" lry="1662" ulx="477" uly="1607">Cap. I. v. 9. Qui non obediunt Evan-</line>
        <line lrx="1192" lry="1709" ulx="577" uly="1655">gelio, pœnas dabunt in interitu</line>
        <line lrx="1187" lry="1747" ulx="577" uly="1709">*ternas. 88</line>
        <line lrx="1191" lry="1810" ulx="482" uly="1756">Cap. 2. v. I. Advocatum habemus</line>
        <line lrx="1187" lry="1861" ulx="563" uly="1805">apud Patrem Jeſum. 12 5</line>
        <line lrx="1190" lry="1905" ulx="530" uly="1854">V. 2. Ipſe eſt propitiatio pro pec-</line>
        <line lrx="1189" lry="1948" ulx="501" uly="1904">catis noſtris. 140</line>
        <line lrx="1189" lry="2006" ulx="484" uly="1951">Cap. 3. v. 14. Qui non diligit, ma-</line>
        <line lrx="1196" lry="2048" ulx="583" uly="2007">net in morte. 237</line>
        <line lrx="1198" lry="2107" ulx="488" uly="2051">Cap. 5. v. 3. Mandata ejus gravia</line>
        <line lrx="1196" lry="2145" ulx="585" uly="2105">non ſunt. 202</line>
        <line lrx="1089" lry="2204" ulx="602" uly="2149">Ex Epiſtola I. §. Jacoli.</line>
        <line lrx="1198" lry="2257" ulx="487" uly="2199">Cap. I. V. 5. Si quis indiget ſcientiàâ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="407" type="textblock" ulx="1262" uly="307">
        <line lrx="1925" lry="361" ulx="1312" uly="307">poſtulet à Deo. 3</line>
        <line lrx="1966" lry="407" ulx="1262" uly="350">v. 17. Omne donum perſectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="451" type="textblock" ulx="1317" uly="401">
        <line lrx="1978" lry="451" ulx="1317" uly="401">deſurſum eſt, deſcendes à Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="608" type="textblock" ulx="1221" uly="459">
        <line lrx="1928" lry="502" ulx="1321" uly="459">tre luminum. 203</line>
        <line lrx="1937" lry="561" ulx="1221" uly="499">Cap. 5. v. 20. Qui converti fece-</line>
        <line lrx="1937" lry="608" ulx="1321" uly="552">rit peccatorem, ſalvabit ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="656" type="textblock" ulx="1324" uly="600">
        <line lrx="1981" lry="656" ulx="1324" uly="600">mam, &amp; operiet multitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="712" type="textblock" ulx="1324" uly="650">
        <line lrx="1935" lry="712" ulx="1324" uly="650">peccatorum. 276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="755" type="textblock" ulx="1427" uly="702">
        <line lrx="1731" lry="755" ulx="1427" uly="702">Ex Apocalytſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="808" type="textblock" ulx="1226" uly="749">
        <line lrx="1941" lry="808" ulx="1226" uly="749">Cap. I. V. 16. De ore ejus proce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="856" type="textblock" ulx="1328" uly="806">
        <line lrx="1971" lry="856" ulx="1328" uly="806">debat gladius ex utraque par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1050" type="textblock" ulx="1217" uly="847">
        <line lrx="1974" lry="895" ulx="1329" uly="847">te acutus. 566</line>
        <line lrx="1943" lry="956" ulx="1217" uly="898">Cap. 3. V. 2. Non invenio opera</line>
        <line lrx="1941" lry="1002" ulx="1330" uly="952">tua plena. 15</line>
        <line lrx="1970" lry="1050" ulx="1279" uly="998">v. 8. Scio opera tua. 602</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1099" type="textblock" ulx="1279" uly="1046">
        <line lrx="1979" lry="1099" ulx="1279" uly="1046">v. II. Tene, quod habes. 62.72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1142" type="textblock" ulx="1279" uly="1098">
        <line lrx="1944" lry="1142" ulx="1279" uly="1098">V. 20. Sto ad oſtium. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1302" type="textblock" ulx="1233" uly="1142">
        <line lrx="2038" lry="1198" ulx="1280" uly="1142">v. 21. Qui vicerit, dabo ei ſedere</line>
        <line lrx="2013" lry="1302" ulx="1233" uly="1245">Cap. 6. v. 9. Blaphemaverunt no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1248" type="textblock" ulx="1321" uly="1200">
        <line lrx="1800" lry="1248" ulx="1321" uly="1200">mecum in throno meo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1442" type="textblock" ulx="1237" uly="1299">
        <line lrx="1948" lry="1339" ulx="1336" uly="1299">men Dei. 45⁵4</line>
        <line lrx="1951" lry="1402" ulx="1237" uly="1341">Cap. 7. v. II. Angeli ſtabant in cir-</line>
        <line lrx="1949" lry="1442" ulx="1338" uly="1398">cuitu throni. 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1502" type="textblock" ulx="1239" uly="1435">
        <line lrx="2000" lry="1502" ulx="1239" uly="1435">Cap. S. v. 13. Væ! væ! væ! habi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1538" type="textblock" ulx="1341" uly="1499">
        <line lrx="1954" lry="1538" ulx="1341" uly="1499">tantibus in terra. 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1602" type="textblock" ulx="1241" uly="1540">
        <line lrx="2041" lry="1602" ulx="1241" uly="1540">Cap. 9. v. 6. Quærent mortem, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1796" type="textblock" ulx="1242" uly="1591">
        <line lrx="1956" lry="1641" ulx="1341" uly="1591">non invenient; deſiderabunt</line>
        <line lrx="1954" lry="1701" ulx="1341" uly="1642">mori. 6 07</line>
        <line lrx="1957" lry="1752" ulx="1242" uly="1691">Cap. 10. v. 6. Tempus non erit</line>
        <line lrx="1509" lry="1796" ulx="1289" uly="1747">apmplius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1990" type="textblock" ulx="1296" uly="1933">
        <line lrx="2009" lry="1990" ulx="1296" uly="1933">V. 1I. Cruciabuntur die ac no te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2036" type="textblock" ulx="1346" uly="1992">
        <line lrx="1976" lry="2036" ulx="1346" uly="1992">in ſæcula ſæculorum. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2099" type="textblock" ulx="1248" uly="2044">
        <line lrx="1990" lry="2099" ulx="1248" uly="2044">Cap. 16. V. 9. Blaſphemaverunt no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2134" type="textblock" ulx="1349" uly="2087">
        <line lrx="1989" lry="2134" ulx="1349" uly="2087">men Domini. 716</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2293" type="textblock" ulx="1251" uly="2134">
        <line lrx="1989" lry="2226" ulx="1251" uly="2134">Cap. 19. V. 9. Beatus, qui vocatu⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2246" ulx="1889" uly="2198">47⁰</line>
        <line lrx="1987" lry="2293" ulx="1869" uly="2239">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2247" type="textblock" ulx="1350" uly="2193">
        <line lrx="1749" lry="2247" ulx="1350" uly="2193">eſt ad nuptias agni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1947" type="textblock" ulx="1239" uly="1742">
        <line lrx="2008" lry="1788" ulx="1802" uly="1742">55. 616</line>
        <line lrx="1998" lry="1849" ulx="1239" uly="1790">Cap. 14. V. 7. Timete Dominum, &amp;</line>
        <line lrx="2020" lry="1887" ulx="1340" uly="1839">date ei honorem, adorate eum,</line>
        <line lrx="2013" lry="1947" ulx="1341" uly="1889">qui fecit cælum &amp; terram. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="512" type="textblock" ulx="2022" uly="273">
        <line lrx="2149" lry="323" ulx="2040" uly="273">CNN.</line>
        <line lrx="2152" lry="359" ulx="2087" uly="334">numc</line>
        <line lrx="2152" lry="423" ulx="2026" uly="364">dert e</line>
        <line lrx="2150" lry="474" ulx="2022" uly="422">(Cap-aln.</line>
        <line lrx="2152" lry="512" ulx="2089" uly="475">muncl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2029" type="textblock" ulx="2045" uly="1978">
        <line lrx="2152" lry="2029" ulx="2045" uly="1978">„ ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2180" type="textblock" ulx="2003" uly="2116">
        <line lrx="2152" lry="2180" ulx="2003" uly="2116">„Lrogt gl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="355" type="textblock" ulx="67" uly="318">
        <line lrx="77" lry="355" ulx="67" uly="318">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="99" lry="395" ulx="0" uly="356">ledum</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="81" lry="446" ulx="0" uly="409">3 à Pa-</line>
        <line lrx="79" lry="502" ulx="44" uly="468">203</line>
        <line lrx="85" lry="546" ulx="0" uly="508">ti kece⸗</line>
        <line lrx="87" lry="597" ulx="0" uly="557">bit ani⸗</line>
        <line lrx="87" lry="648" ulx="2" uly="610">tudinem</line>
        <line lrx="135" lry="717" ulx="48" uly="659">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="92" lry="810" ulx="0" uly="767">8 proce⸗</line>
        <line lrx="93" lry="858" ulx="16" uly="818">ue par⸗</line>
        <line lrx="92" lry="913" ulx="0" uly="825">1 ſbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="135" lry="971" ulx="0" uly="909">10 Ohetn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="296" type="textblock" ulx="736" uly="218">
        <line lrx="1127" lry="296" ulx="736" uly="218">* (.) BBr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="547" type="textblock" ulx="193" uly="394">
        <line lrx="910" lry="440" ulx="292" uly="394">per eum. 173</line>
        <line lrx="912" lry="487" ulx="193" uly="435">Cap. 21. v. 18. Ipſa civitas aurum</line>
        <line lrx="914" lry="547" ulx="292" uly="486">mundum, lapides pretioſi om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="589" type="textblock" ulx="290" uly="538">
        <line lrx="916" lry="589" ulx="290" uly="538">nes muri tui. 6635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="785" type="textblock" ulx="137" uly="598">
        <line lrx="1678" lry="785" ulx="137" uly="598">aAva aYaYAYAYATAYYATYAE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="383" type="textblock" ulx="173" uly="268">
        <line lrx="1681" lry="345" ulx="173" uly="268">Cap: 20. V. II. Vidi thronum mag- Cap. 22. V. 1I. Qui nocet noceat</line>
        <line lrx="915" lry="383" ulx="252" uly="338">num candidum, &amp; ſedentem ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="550" type="textblock" ulx="1004" uly="347">
        <line lrx="1710" lry="397" ulx="1016" uly="347">agdhuc; &amp; qui ſordidus eſt, ſor-</line>
        <line lrx="1677" lry="462" ulx="1036" uly="395">deſcat adhue. 10 5</line>
        <line lrx="1678" lry="501" ulx="1004" uly="438">v. 20., Veni Domine JEſu! veni</line>
        <line lrx="1679" lry="550" ulx="1053" uly="494">citò.⸗ 556</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="903" type="textblock" ulx="615" uly="745">
        <line lrx="1251" lry="903" ulx="615" uly="745">Regiſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1137" type="textblock" ulx="265" uly="874">
        <line lrx="1585" lry="1061" ulx="265" uly="874">Der in diſem ſibenden Theil enthaltenen</line>
        <line lrx="1365" lry="1137" ulx="440" uly="1003">merckwuͤrdigen Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1297" type="textblock" ulx="185" uly="1124">
        <line lrx="579" lry="1167" ulx="444" uly="1124">A</line>
        <line lrx="912" lry="1255" ulx="185" uly="1131">Abbettung bey Gott iſt⸗ die beſte⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1297" ulx="267" uly="1220">Entſchuldigung des Suͤnders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1316" type="textblock" ulx="872" uly="1288">
        <line lrx="912" lry="1316" ulx="872" uly="1288">0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1647" type="textblock" ulx="96" uly="1287">
        <line lrx="865" lry="1325" ulx="820" uly="1287">73</line>
        <line lrx="912" lry="1414" ulx="185" uly="1290">Adam harte: Straff wegen mit⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1424" ulx="96" uly="1369">H brauchter Gnad. 632</line>
        <line lrx="911" lry="1499" ulx="184" uly="1390">Allmooſen geben der beſt e Banco.</line>
        <line lrx="909" lry="1523" ulx="819" uly="1482">248</line>
        <line lrx="911" lry="1580" ulx="182" uly="1495">Artzt der beſte Chriſtus. 254.</line>
        <line lrx="907" lry="1647" ulx="182" uly="1560">Aus erwaͤhlter gewiſſe Zahl. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1872" type="textblock" ulx="166" uly="1644">
        <line lrx="908" lry="1734" ulx="166" uly="1644">Balthaſar Koͤnigierklaͤret durch dem</line>
        <line lrx="908" lry="1773" ulx="198" uly="1713">Suͤnder. 417.</line>
        <line lrx="904" lry="1826" ulx="217" uly="1744">Seine⸗ Taͤg gezehlt. 462</line>
        <line lrx="905" lry="1872" ulx="230" uly="1813">Abgewogen. 4647</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1933" type="textblock" ulx="224" uly="1835">
        <line lrx="839" lry="1872" ulx="814" uly="1835">4</line>
        <line lrx="863" lry="1933" ulx="224" uly="1861">Sein Reich zertheilt. 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2263" type="textblock" ulx="181" uly="2082">
        <line lrx="899" lry="2163" ulx="204" uly="2082">Tragt allein den Lohn: davon. dX</line>
        <line lrx="585" lry="2211" ulx="181" uly="2154">Beicht was es ſeye.</line>
        <line lrx="708" lry="2263" ulx="216" uly="2208">B., le Jeune VII. Theil⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1780" type="textblock" ulx="943" uly="1646">
        <line lrx="1670" lry="1780" ulx="943" uly="1646">Verrechrung. des Todts ſehr mit⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2221" type="textblock" ulx="811" uly="2183">
        <line lrx="901" lry="2221" ulx="811" uly="2183">3 19)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1343" type="textblock" ulx="981" uly="1129">
        <line lrx="1678" lry="1194" ulx="999" uly="1129">Soll einfaͤltig ſeyn ohne Zweyfal⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1235" ulx="981" uly="1180">tigkeit. 32,1</line>
        <line lrx="1673" lry="1285" ulx="993" uly="1222">Demuͤthig: 32 5</line>
        <line lrx="1674" lry="1343" ulx="999" uly="1277">Rein ſeyn von Scruplen. 327.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1384" type="textblock" ulx="941" uly="1326">
        <line lrx="1719" lry="1384" ulx="941" uly="1326">Iſtr ein Gericht der Milde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1585" type="textblock" ulx="997" uly="1373">
        <line lrx="1672" lry="1441" ulx="1048" uly="1373">Barmhertzigkeit. 328</line>
        <line lrx="1671" lry="1532" ulx="997" uly="1399">Muß redlich, getreu ſeyn bey en</line>
        <line lrx="1262" lry="1521" ulx="1028" uly="1471">Suͤnden.</line>
        <line lrx="1669" lry="1585" ulx="997" uly="1497">Vortrefflichkeiten der⸗ wahren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1683" type="textblock" ulx="989" uly="1578">
        <line lrx="1670" lry="1683" ulx="989" uly="1578">„Beicht. 337.</line>
        <line lrx="1700" lry="1676" ulx="989" uly="1621">Iſt ſehr rar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1882" type="textblock" ulx="991" uly="1742">
        <line lrx="1667" lry="1782" ulx="1385" uly="1742">744</line>
        <line lrx="1667" lry="1882" ulx="991" uly="1773">Des Gerichts⸗ 1744.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1879" type="textblock" ulx="990" uly="1825">
        <line lrx="1666" lry="1879" ulx="990" uly="1825">Der Ewigkeit. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2004" type="textblock" ulx="182" uly="1843">
        <line lrx="1664" lry="1950" ulx="867" uly="1843">8 Buß zuthun hoffen: wie gefaͤhrlich.</line>
        <line lrx="1214" lry="2004" ulx="182" uly="1902">Barmhergiareie GOttes iſt wuͤr⸗⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2118" type="textblock" ulx="178" uly="1956">
        <line lrx="929" lry="2020" ulx="285" uly="1956">ckende Urſach unſerer Buß. 20 1.</line>
        <line lrx="900" lry="2118" ulx="178" uly="2002">Beharrlichkeit in allem zu halten, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2138" type="textblock" ulx="986" uly="1932">
        <line lrx="1663" lry="1982" ulx="1442" uly="1932">142⁄ &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1664" lry="2030" ulx="986" uly="1943">Solche wird von dem Teufel ſelbſt.</line>
        <line lrx="1689" lry="2085" ulx="1036" uly="2029">verdammt. ITide-</line>
        <line lrx="1680" lry="2138" ulx="987" uly="2073">Wird darzu ſehr vil erfordet: 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2286" type="textblock" ulx="982" uly="2130">
        <line lrx="1661" lry="2179" ulx="1525" uly="2130">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1741" lry="2229" ulx="983" uly="2171">Iſt nothwendig; denen, die Un⸗o⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2286" ulx="982" uly="2195">Tttit.  ſchllld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="79" type="textblock" ulx="934" uly="57">
        <line lrx="1559" lry="79" ulx="934" uly="57">.,.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="283" type="textblock" ulx="988" uly="197">
        <line lrx="1363" lry="283" ulx="988" uly="197">„ (0) oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="886" type="textblock" ulx="464" uly="288">
        <line lrx="1155" lry="345" ulx="532" uly="288">ſchuld verlohren. 160</line>
        <line lrx="1154" lry="393" ulx="464" uly="338">Dero Weeſenheit. 165</line>
        <line lrx="1157" lry="444" ulx="488" uly="385">Wie ſolche zuwuͤrcken, lehret Ma-</line>
        <line lrx="1151" lry="485" ulx="529" uly="444">chabæus. 171</line>
        <line lrx="1157" lry="543" ulx="498" uly="483">Die drey erſte Eigenſchafften der</line>
        <line lrx="1152" lry="598" ulx="549" uly="543">Buß⸗ 173</line>
        <line lrx="1160" lry="652" ulx="501" uly="588">Muß hertzlich ſeyn. 174</line>
        <line lrx="1182" lry="700" ulx="490" uly="632">Wuͤrckſamb. 177. Fleißig. 181</line>
        <line lrx="1161" lry="746" ulx="487" uly="684">Ubernatuͤrlich. 186</line>
        <line lrx="1157" lry="795" ulx="500" uly="738">Allgemein. 191</line>
        <line lrx="1162" lry="847" ulx="497" uly="783">Beharrlich. 194</line>
        <line lrx="1160" lry="886" ulx="501" uly="829">Mit Exemplen gezeigt. Iid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="951" type="textblock" ulx="503" uly="873">
        <line lrx="1165" lry="951" ulx="503" uly="873">Kommt durch die Gnad GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="973" type="textblock" ulx="1087" uly="937">
        <line lrx="1174" lry="973" ulx="1087" uly="937">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1039" type="textblock" ulx="505" uly="953">
        <line lrx="1161" lry="1039" ulx="505" uly="953">Nicht aber einem jeglichen gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1085" type="textblock" ulx="554" uly="1037">
        <line lrx="1182" lry="1085" ulx="554" uly="1037">gegeben. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1379" type="textblock" ulx="433" uly="1073">
        <line lrx="1164" lry="1140" ulx="505" uly="1073">Durch Exempel gezeigt. Wid.</line>
        <line lrx="1164" lry="1195" ulx="433" uly="1126">Urnſer Will iſt darzu nothwendig.</line>
        <line lrx="1164" lry="1216" ulx="667" uly="1186">. 222</line>
        <line lrx="1165" lry="1281" ulx="483" uly="1226">Gleichfalls die Liebe GOttes. 236</line>
        <line lrx="1163" lry="1333" ulx="508" uly="1276">Falſche wie ſie zu erkennen. 245</line>
        <line lrx="1164" lry="1379" ulx="507" uly="1323">Die wahre von GOtt zu begehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1915" type="textblock" ulx="473" uly="1383">
        <line lrx="1164" lry="1419" ulx="1091" uly="1383">247</line>
        <line lrx="1164" lry="1481" ulx="507" uly="1428">Iſt die beſte Medicin. 254</line>
        <line lrx="1163" lry="1526" ulx="509" uly="1477">Betruͤbet die Seel. 255</line>
        <line lrx="1163" lry="1580" ulx="508" uly="1527">In Exemplen gezeigt. 257</line>
        <line lrx="1161" lry="1626" ulx="508" uly="1574">Demuͤthiget die Seel. 258</line>
        <line lrx="1165" lry="1679" ulx="509" uly="1625">Zuͤchtiget den Leibb. 262</line>
        <line lrx="1165" lry="1727" ulx="473" uly="1671">Loͤſchet aus die Suͤnd. 270</line>
        <line lrx="1167" lry="1775" ulx="509" uly="1718">Bringt zuruck die verlohrne Gnad.</line>
        <line lrx="1168" lry="1814" ulx="1093" uly="1776">276</line>
        <line lrx="1167" lry="1877" ulx="494" uly="1817">Die verlohrne Verdienſt der guten</line>
        <line lrx="1168" lry="1915" ulx="561" uly="1870">Wercken. 280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2014" type="textblock" ulx="465" uly="1914">
        <line lrx="1168" lry="2014" ulx="465" uly="1914">Erfordert veinliche Werck. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2222" type="textblock" ulx="465" uly="2012">
        <line lrx="1172" lry="2073" ulx="465" uly="2012">Chriſti Verdienſt nicht vermeſſent⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2122" ulx="517" uly="2070">lich zuhoffen. 12 5</line>
        <line lrx="1169" lry="2179" ulx="515" uly="2114">Advociren fuͤr uns bey GOtt. 139</line>
        <line lrx="1170" lry="2222" ulx="517" uly="2164">Ausſpruch uͤber den Suͤnder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="522" type="textblock" ulx="1208" uly="277">
        <line lrx="1925" lry="339" ulx="1243" uly="277">rechtiſt. 75736. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1689" lry="387" ulx="1208" uly="325">Chriſtus unſer Artzt.</line>
        <line lrx="1914" lry="435" ulx="1258" uly="373">Beſter Fuͤhrer zur Seeligkeit. 43 1</line>
        <line lrx="1919" lry="476" ulx="1257" uly="424">Das Haupt der Auſſerwaͤhlten. 500</line>
        <line lrx="1919" lry="522" ulx="1258" uly="475">Warum er amahl richtet. 570</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="578" type="textblock" ulx="1259" uly="524">
        <line lrx="1938" lry="578" ulx="1259" uly="524">Hat das Schwerdt in dem Mund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="879" type="textblock" ulx="1213" uly="573">
        <line lrx="1919" lry="625" ulx="1309" uly="573">bevor er daſſelbe hat in der Hand.</line>
        <line lrx="1928" lry="723" ulx="1265" uly="622">FC. 1767</line>
        <line lrx="1921" lry="776" ulx="1213" uly="709">Ehe die zweyte ſchlagt nicht allzeit</line>
        <line lrx="1922" lry="831" ulx="1313" uly="773">wohl aus wegen den Kinder der</line>
        <line lrx="1923" lry="879" ulx="1314" uly="822">erſten Ehe durch ein entſetzliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1021" type="textblock" ulx="1201" uly="870">
        <line lrx="1918" lry="936" ulx="1314" uly="870">Exempel bewiſen. 363</line>
        <line lrx="1919" lry="981" ulx="1201" uly="921">Ehebruch wie zuſtraffen. 343</line>
        <line lrx="1968" lry="1021" ulx="1264" uly="975">Exempel darvon. 344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1075" type="textblock" ulx="1213" uly="1014">
        <line lrx="1923" lry="1075" ulx="1213" uly="1014">Engel verworffen wegen der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1233" type="textblock" ulx="1215" uly="1072">
        <line lrx="1924" lry="1112" ulx="1873" uly="1072">69</line>
        <line lrx="1924" lry="1171" ulx="1215" uly="1112">Entſchuldigung hat keine der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1233" ulx="1300" uly="1165">der bey dem Goͤttlichen Gericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1522" type="textblock" ulx="1204" uly="1227">
        <line lrx="1925" lry="1329" ulx="1204" uly="1227">Nicht ſeine Laugnung. 725</line>
        <line lrx="1922" lry="1379" ulx="1225" uly="1318">Nicht ſeine Unwiſſenheit. 523</line>
        <line lrx="1944" lry="1428" ulx="1266" uly="1369">Nicht den Nothziong. 124</line>
        <line lrx="1925" lry="1467" ulx="1266" uly="1416">Nicht, daß er die Schuld anderen</line>
        <line lrx="1923" lry="1522" ulx="1316" uly="1464">zumeſſet. 528</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1564" type="textblock" ulx="1266" uly="1514">
        <line lrx="1935" lry="1564" ulx="1266" uly="1514">Die beſte iſt, abbitten, und bereuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1668" type="textblock" ulx="1216" uly="1567">
        <line lrx="1927" lry="1616" ulx="1278" uly="1567">den Fehler. 5392</line>
        <line lrx="1926" lry="1668" ulx="1216" uly="1612">Erforſchung des Gewiſſens vergli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1716" type="textblock" ulx="1316" uly="1665">
        <line lrx="1975" lry="1716" ulx="1316" uly="1665">chen mit einem Beſemen. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1809" type="textblock" ulx="1269" uly="1711">
        <line lrx="1928" lry="1765" ulx="1269" uly="1711">Soll taͤglich gemacht werden. 300</line>
        <line lrx="1734" lry="1809" ulx="1269" uly="1765">Vor der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2010" type="textblock" ulx="1255" uly="1810">
        <line lrx="1922" lry="1860" ulx="1268" uly="1810">Uber die Gedancken. 303</line>
        <line lrx="1968" lry="1917" ulx="1264" uly="1861">Wort. 30 8</line>
        <line lrx="1927" lry="2010" ulx="1255" uly="1955">Uber die frembde Suͤnden. 310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2257" type="textblock" ulx="1220" uly="2008">
        <line lrx="1936" lry="2072" ulx="1253" uly="2008">Wie diſe Erforſchung zumachen.</line>
        <line lrx="1924" lry="2106" ulx="1854" uly="2070">313</line>
        <line lrx="1927" lry="2160" ulx="1220" uly="2108">Erhaltung was, und wie hohe</line>
        <line lrx="1931" lry="2257" ulx="1852" uly="2206">Ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="374" type="textblock" ulx="1800" uly="337">
        <line lrx="1964" lry="374" ulx="1800" uly="337">25k 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1799" type="textblock" ulx="1835" uly="1758">
        <line lrx="1980" lry="1799" ulx="1835" uly="1758">Lid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="335" type="textblock" ulx="2065" uly="286">
        <line lrx="2152" lry="335" ulx="2065" uly="286">Krloſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="639" type="textblock" ulx="2063" uly="388">
        <line lrx="2152" lry="437" ulx="2063" uly="388">Erſcha</line>
        <line lrx="2152" lry="481" ulx="2121" uly="440">G</line>
        <line lrx="2151" lry="540" ulx="2068" uly="489">Ewlge⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="586" ulx="2114" uly="541">ſich</line>
        <line lrx="2151" lry="639" ulx="2086" uly="589">Ungli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="789" type="textblock" ulx="2089" uly="686">
        <line lrx="2140" lry="742" ulx="2089" uly="686">Ihre</line>
        <line lrx="2152" lry="789" ulx="2090" uly="741">Jre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1549" type="textblock" ulx="2057" uly="839">
        <line lrx="2152" lry="892" ulx="2058" uly="839">Keur He</line>
        <line lrx="2152" lry="935" ulx="2113" uly="895">der</line>
        <line lrx="2152" lry="993" ulx="2083" uly="940">Haͤliſe</line>
        <line lrx="2152" lry="1036" ulx="2110" uly="994">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="1085" ulx="2060" uly="1038">rembde</line>
        <line lrx="2152" lry="1143" ulx="2107" uly="1104">zuge</line>
        <line lrx="2144" lry="1186" ulx="2057" uly="1107">H</line>
        <line lrx="2152" lry="1238" ulx="2112" uly="1206">Uno</line>
        <line lrx="2152" lry="1288" ulx="2085" uly="1241">Vond</line>
        <line lrx="2152" lry="1347" ulx="2074" uly="1292">Der⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1395" ulx="2078" uly="1344">Wuhre</line>
        <line lrx="2147" lry="1443" ulx="2057" uly="1391">Irſheit</line>
        <line lrx="2152" lry="1490" ulx="2108" uly="1448">diet</line>
        <line lrx="2152" lry="1549" ulx="2103" uly="1500">ehel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1954" type="textblock" ulx="2049" uly="1588">
        <line lrx="2152" lry="1655" ulx="2049" uly="1588">1. Calk.</line>
        <line lrx="2131" lry="1742" ulx="2107" uly="1711">ſn</line>
        <line lrx="2152" lry="1801" ulx="2051" uly="1716">Gnnh</line>
        <line lrx="2152" lry="1858" ulx="2099" uly="1806">holte</line>
        <line lrx="2152" lry="1907" ulx="2105" uly="1859">ird</line>
        <line lrx="2150" lry="1954" ulx="2100" uly="1903">ſtehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="380" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="108" lry="326" ulx="0" uly="274">AA.</line>
        <line lrx="109" lry="380" ulx="2" uly="337">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="63" lry="422" ulx="0" uly="378">4l</line>
        <line lrx="66" lry="470" ulx="0" uly="434">.600</line>
        <line lrx="66" lry="520" ulx="29" uly="485">16ſ0</line>
        <line lrx="67" lry="570" ulx="0" uly="524">Mund,</line>
        <line lrx="68" lry="624" ulx="0" uly="574">Hand.</line>
        <line lrx="68" lry="672" ulx="31" uly="628">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="71" lry="773" ulx="0" uly="723">talſeit</line>
        <line lrx="72" lry="817" ulx="0" uly="780">der der</line>
        <line lrx="73" lry="877" ulx="0" uly="826">tglches</line>
        <line lrx="71" lry="923" ulx="34" uly="879">363</line>
        <line lrx="71" lry="973" ulx="32" uly="935">343</line>
        <line lrx="74" lry="1020" ulx="35" uly="985">344</line>
        <line lrx="76" lry="1071" ulx="3" uly="1020">Eund.</line>
        <line lrx="77" lry="1117" ulx="51" uly="1077">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="78" lry="1221" ulx="0" uly="1175">Gtricht.</line>
        <line lrx="78" lry="1272" ulx="40" uly="1232">617</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1372" type="textblock" ulx="41" uly="1280">
        <line lrx="110" lry="1322" ulx="42" uly="1280">ſ20</line>
        <line lrx="122" lry="1372" ulx="41" uly="1331">ſ33</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1521" type="textblock" ulx="3" uly="1383">
        <line lrx="81" lry="1422" ulx="43" uly="1383">ſ24</line>
        <line lrx="82" lry="1473" ulx="3" uly="1430">anderen</line>
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="45" uly="1476">1628</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="125" lry="1574" ulx="0" uly="1530">hereuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="83" lry="1627" ulx="6" uly="1581">50</line>
        <line lrx="85" lry="1674" ulx="0" uly="1622">eegi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1723" ulx="0" uly="1680">. 299</line>
        <line lrx="88" lry="1777" ulx="0" uly="1730">a. 300</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1815" type="textblock" ulx="40" uly="1767">
        <line lrx="110" lry="1815" ulx="40" uly="1767">Lil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="86" lry="1865" ulx="62" uly="1830">03</line>
        <line lrx="89" lry="1923" ulx="50" uly="1836">de</line>
        <line lrx="93" lry="1973" ulx="53" uly="1928">309</line>
        <line lrx="90" lry="2030" ulx="0" uly="1977">. 310</line>
        <line lrx="91" lry="2109" ulx="0" uly="2025">unnhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="120" lry="1175" ulx="0" uly="1119">Sime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="295" type="textblock" ulx="764" uly="222">
        <line lrx="1065" lry="295" ulx="764" uly="222">(„</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="363" type="textblock" ulx="222" uly="288">
        <line lrx="928" lry="363" ulx="222" uly="288">Erloͤſung was, und wie hohe Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="693" type="textblock" ulx="223" uly="351">
        <line lrx="928" lry="391" ulx="855" uly="351">418</line>
        <line lrx="621" lry="449" ulx="223" uly="373">Erſchaffung was,</line>
        <line lrx="929" lry="496" ulx="325" uly="439">Gnad. 409</line>
        <line lrx="930" lry="591" ulx="224" uly="455">Ewigeelt Betrachtung ſehr ine⸗</line>
        <line lrx="926" lry="587" ulx="239" uly="549">598</line>
        <line lrx="928" lry="693" ulx="271" uly="553">Ungluͤckſeelige undeſchrtibichn⸗ 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="815" type="textblock" ulx="238" uly="654">
        <line lrx="929" lry="739" ulx="272" uly="654">Ihre andere Eigenſchafften. Zid.</line>
        <line lrx="929" lry="815" ulx="238" uly="730">Ihre Wuͤrckungen. 632. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="932" type="textblock" ulx="222" uly="787">
        <line lrx="974" lry="836" ulx="555" uly="787">F. .</line>
        <line lrx="930" lry="932" ulx="222" uly="833">Feur Heil. des alten Teſtamints mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="987" type="textblock" ulx="272" uly="888">
        <line lrx="929" lry="936" ulx="323" uly="888">der Liebe GOttes verglichen. 234</line>
        <line lrx="927" lry="987" ulx="272" uly="920">Hoͤ lliſches brennet wahrhafft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1329" type="textblock" ulx="221" uly="981">
        <line lrx="932" lry="1039" ulx="324" uly="981">Verdammte. 582</line>
        <line lrx="931" lry="1130" ulx="224" uly="1033">Frembde Suͤnden, wie ſolche nu2</line>
        <line lrx="606" lry="1133" ulx="221" uly="1086">zugreignet.</line>
        <line lrx="931" lry="1187" ulx="223" uly="1092">Freuden des Himmels unbegreiffſich,</line>
        <line lrx="925" lry="1235" ulx="323" uly="1180">unausſprechlich. 653</line>
        <line lrx="924" lry="1323" ulx="270" uly="1222">Von diſen zeuget der H. Joan. 6132</line>
        <line lrx="585" lry="1329" ulx="256" uly="1281">Der H. Paulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1379" type="textblock" ulx="226" uly="1287">
        <line lrx="925" lry="1329" ulx="850" uly="1287">657</line>
        <line lrx="923" lry="1379" ulx="226" uly="1329">Mehr andere Beweißthumb. Tid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1441" type="textblock" ulx="210" uly="1355">
        <line lrx="924" lry="1441" ulx="210" uly="1355">Freyheit unſers Willens wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1570" type="textblock" ulx="317" uly="1428">
        <line lrx="926" lry="1481" ulx="317" uly="1428">die wuͤrckende Gnad nicht auf⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1570" ulx="317" uly="1476">gehebt. G. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1633" type="textblock" ulx="217" uly="1577">
        <line lrx="952" lry="1633" ulx="217" uly="1577">B. Gault. Joan. Bapt. eꝛlediget wundeꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2073" type="textblock" ulx="217" uly="1627">
        <line lrx="923" lry="1675" ulx="317" uly="1627">barlich durch ſein Gebett ein Ge⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1726" ulx="315" uly="1675">fangenen bey den Tuͤrcken. 272</line>
        <line lrx="923" lry="1777" ulx="217" uly="1727">Genugthuung iſt nothwendig zur</line>
        <line lrx="924" lry="1824" ulx="316" uly="1776">vollkommenen Buß. 337</line>
        <line lrx="921" lry="1874" ulx="266" uly="1824">Wird gruͤndlich gezeigt. 338</line>
        <line lrx="923" lry="1924" ulx="267" uly="1874">Beſtehet in peynlichen Wercken. .</line>
        <line lrx="924" lry="1984" ulx="219" uly="1923">Gerechtigkeit GOttes widerſtrebt deꝛ</line>
        <line lrx="923" lry="2021" ulx="271" uly="1971">Vermeſſenheit der Suͤnd. 116</line>
        <line lrx="943" lry="2073" ulx="220" uly="2021">Gericht Allgemeines Urſachen deſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2256" type="textblock" ulx="263" uly="2084">
        <line lrx="923" lry="2120" ulx="851" uly="2084">549</line>
        <line lrx="918" lry="2169" ulx="264" uly="2119">Die Ehr Chriſti. 753</line>
        <line lrx="923" lry="2256" ulx="263" uly="2134">Daß Seel u. Leib gericht werd. . 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="441" type="textblock" ulx="651" uly="357">
        <line lrx="972" lry="441" ulx="651" uly="357">und wie hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1129" type="textblock" ulx="971" uly="260">
        <line lrx="1692" lry="386" ulx="1031" uly="260">Das Boͤſe geſtrafft, das Gute be⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="389" ulx="1080" uly="342">lohnet.</line>
        <line lrx="1661" lry="444" ulx="1029" uly="350">Zur Ehr der Guten, zu Str</line>
        <line lrx="1691" lry="490" ulx="1080" uly="438">der Boͤſen. 560</line>
        <line lrx="1691" lry="538" ulx="981" uly="491">Was vor, und nach dem Gericht</line>
        <line lrx="1689" lry="590" ulx="971" uly="541">„geſchehe. 565</line>
        <line lrx="1691" lry="645" ulx="983" uly="549">Gericht ſonderheitlich was, und wie,</line>
        <line lrx="1691" lry="688" ulx="1062" uly="639">und wo. 477. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1689" lry="738" ulx="995" uly="685">Wird ſeyn uͤber alle verborgene</line>
        <line lrx="1691" lry="784" ulx="1081" uly="736">Suͤnden. 49389</line>
        <line lrx="1687" lry="839" ulx="1026" uly="749">Uber alle Verachtung. Tic,</line>
        <line lrx="1689" lry="885" ulx="1030" uly="836">Uber alle Fehler. Ibid.</line>
        <line lrx="1687" lry="936" ulx="981" uly="886">Sntſetzliches Exempel des Doctors</line>
        <line lrx="1686" lry="985" ulx="1082" uly="935">von Paris. Ibid.</line>
        <line lrx="1688" lry="1033" ulx="1033" uly="983">Uber die frembde Suͤnden. 502</line>
        <line lrx="1689" lry="1129" ulx="1032" uly="1032">Gibt ſchon den Ausſpruch der Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1239" type="textblock" ulx="1029" uly="1084">
        <line lrx="1280" lry="1130" ulx="1080" uly="1084">dammnuß.</line>
        <line lrx="1686" lry="1182" ulx="1030" uly="1094">Und diß gerechtiſter Weiß. Sid</line>
        <line lrx="1687" lry="1239" ulx="1029" uly="1182">Oeffters zubetrachten. 544</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1378" type="textblock" ulx="1025" uly="1231">
        <line lrx="1687" lry="1280" ulx="1031" uly="1231">Gezeigt durch Exempel. Ibid.</line>
        <line lrx="1688" lry="1378" ulx="1025" uly="1280">Warum nach diſem das Allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1474" type="textblock" ulx="977" uly="1331">
        <line lrx="1209" lry="1373" ulx="1075" uly="1331">meine?</line>
        <line lrx="1684" lry="1444" ulx="977" uly="1337">Geſchirr der Ehr die auserwaͤhlte</line>
        <line lrx="1685" lry="1474" ulx="1073" uly="1429">Seel. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1722" type="textblock" ulx="971" uly="1478">
        <line lrx="1681" lry="1527" ulx="1025" uly="1478">Des Zorns die verdamte Seel. lTé.</line>
        <line lrx="1685" lry="1605" ulx="977" uly="1523">Gewiſſens „Erforſchung vide Er⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1628" ulx="1075" uly="1578">forſchung.</line>
        <line lrx="1684" lry="1722" ulx="971" uly="1592">Gleichnuſſen ſond nutzlich in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1834" type="textblock" ulx="975" uly="1678">
        <line lrx="1263" lry="1727" ulx="1075" uly="1678">Predigen.</line>
        <line lrx="1684" lry="1776" ulx="975" uly="1683">Glory Himmliſche das Zihl unſeres</line>
        <line lrx="1677" lry="1834" ulx="1074" uly="1778">Lebens. 448. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2171" type="textblock" ulx="974" uly="1824">
        <line lrx="1680" lry="1885" ulx="974" uly="1824">GOtt einem Hafner verglichen. 269</line>
        <line lrx="1681" lry="1937" ulx="1024" uly="1870">Haſſet die Suͤnd aufs aͤuſſeriſt. 392</line>
        <line lrx="1683" lry="1974" ulx="1023" uly="1923">Gezeigt in ſeinen Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2021" ulx="1072" uly="1982">ten. 409. 407</line>
        <line lrx="1680" lry="2072" ulx="1023" uly="2021">Iſt das Leben unſerer Seel. 444</line>
        <line lrx="1679" lry="2121" ulx="975" uly="2069">GGttes Gnad nothwendig zu Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2171" ulx="1072" uly="2120">ckung unſeres Heyls. 21. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2267" type="textblock" ulx="972" uly="2170">
        <line lrx="1677" lry="2222" ulx="1023" uly="2170">Vortrefflichkeit der Gnad. 2 5</line>
        <line lrx="1677" lry="2267" ulx="972" uly="2218">Ttit2 Nutz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="597" type="textblock" ulx="428" uly="248">
        <line lrx="1147" lry="341" ulx="428" uly="248">Mutbarkeit. 27</line>
        <line lrx="1148" lry="392" ulx="479" uly="301">Hat ihr gewiſſe Zahl und Voͤlle. 29</line>
        <line lrx="1150" lry="443" ulx="477" uly="387">Haltet uns zum Gebrauch derſel⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="490" ulx="454" uly="443">ben. 32</line>
        <line lrx="1150" lry="538" ulx="477" uly="487">Durch Exempel bewiſen. 35</line>
        <line lrx="1149" lry="597" ulx="477" uly="528">Derſelben muß man mitwuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="736" type="textblock" ulx="464" uly="582">
        <line lrx="1144" lry="640" ulx="464" uly="582">geſchwind. AI</line>
        <line lrx="1198" lry="733" ulx="478" uly="637">Vollkommentlich. 4 .</line>
        <line lrx="727" lry="736" ulx="480" uly="689">Beharrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="788" type="textblock" ulx="484" uly="699">
        <line lrx="1198" lry="788" ulx="484" uly="699">Wird ſonſt eim anderen gegeben. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1144" type="textblock" ulx="429" uly="786">
        <line lrx="1150" lry="837" ulx="488" uly="786">Durch Exempel gezeigt.63. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1150" lry="931" ulx="487" uly="835">Thut die Freyheit unſers Wiens</line>
        <line lrx="826" lry="935" ulx="534" uly="887">nicht aufheben.</line>
        <line lrx="1150" lry="986" ulx="429" uly="894">Guͤte GOttes wird beſtritten durch</line>
        <line lrx="1152" lry="1032" ulx="494" uly="981">die Vermeſſenheit der Suͤnd. 112</line>
        <line lrx="1149" lry="1086" ulx="436" uly="1031">Guͤtter zeitliche wohl anzuwenden.</line>
        <line lrx="1151" lry="1144" ulx="1081" uly="1088">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1355" type="textblock" ulx="437" uly="1132">
        <line lrx="829" lry="1180" ulx="776" uly="1132">H.</line>
        <line lrx="1154" lry="1278" ulx="437" uly="1149">Haß dert die Suͤnd iſt der gröſtet in</line>
        <line lrx="1154" lry="1355" ulx="483" uly="1239">Deſſen Anfang i in wem er beſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1485" type="textblock" ulx="485" uly="1343">
        <line lrx="1150" lry="1378" ulx="1073" uly="1343">323</line>
        <line lrx="1155" lry="1448" ulx="485" uly="1376">Deiſen Eigenſchafften. 397</line>
        <line lrx="1156" lry="1485" ulx="493" uly="1433">Deſſen Wuͤrckungen. 400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1578" type="textblock" ulx="443" uly="1478">
        <line lrx="1157" lry="1578" ulx="443" uly="1478">Heyl uunſerer Seel vice Seelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2274" type="textblock" ulx="444" uly="1536">
        <line lrx="637" lry="1583" ulx="546" uly="1536">Heyl</line>
        <line lrx="1154" lry="1640" ulx="444" uly="1542">Sochben GOttes kan nicht wuͤrdig</line>
        <line lrx="1155" lry="1683" ulx="545" uly="1631">genug ausgeſprochen werdé. 374</line>
        <line lrx="1156" lry="1727" ulx="445" uly="1679">Wiird in der Dunckle etwas erken⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1780" ulx="541" uly="1727">net durch ſeine Diener auf diſer</line>
        <line lrx="1157" lry="1836" ulx="539" uly="1777">Welt. 375</line>
        <line lrx="1156" lry="1880" ulx="498" uly="1828">In dem Himmel. 377</line>
        <line lrx="1158" lry="1935" ulx="498" uly="1875">Aus dem Gewalt, und Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2022" ulx="550" uly="1923">lichkeit in alle moͤgliche Se,</line>
        <line lrx="681" lry="2030" ulx="548" uly="1978">ſchoͤpff.</line>
        <line lrx="1160" lry="2122" ulx="473" uly="1986">Aus ſeinen Wercken, und l⸗</line>
        <line lrx="708" lry="2127" ulx="470" uly="2081">ckungen.</line>
        <line lrx="1159" lry="2193" ulx="452" uly="2081">Hoffnung vorſchutzen Buß zuthen</line>
        <line lrx="1160" lry="2274" ulx="472" uly="2170">wie beruglich. 142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="316" type="textblock" ulx="916" uly="215">
        <line lrx="1356" lry="316" ulx="916" uly="215"> (0) Bhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="480" type="textblock" ulx="1189" uly="294">
        <line lrx="1910" lry="432" ulx="1189" uly="294">Judae birwotſſen wegen der Sund.</line>
        <line lrx="1910" lry="434" ulx="1851" uly="395">68</line>
        <line lrx="1566" lry="480" ulx="1521" uly="437">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="586" type="textblock" ulx="1190" uly="508">
        <line lrx="1997" lry="586" ulx="1190" uly="508">Leben unſerer Seel iſt GOtt. 444</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="686" type="textblock" ulx="1218" uly="586">
        <line lrx="1914" lry="686" ulx="1218" uly="586">Deſſen Vortrefflichkeit zubetrach⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="677" ulx="1320" uly="646">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="863" type="textblock" ulx="1229" uly="642">
        <line lrx="1914" lry="767" ulx="1242" uly="642">Deſſen Zihl die Himmliſche Gleh.</line>
        <line lrx="1916" lry="785" ulx="1837" uly="744">448</line>
        <line lrx="1916" lry="863" ulx="1229" uly="749">Wird. ausgelͤſcht durch die Sund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="973" type="textblock" ulx="1192" uly="846">
        <line lrx="1916" lry="884" ulx="1841" uly="846">4</line>
        <line lrx="1915" lry="973" ulx="1192" uly="848">Leibs . Geſundheit wohl zu gebrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1032" type="textblock" ulx="1194" uly="944">
        <line lrx="1915" lry="983" ulx="1855" uly="947">47</line>
        <line lrx="1828" lry="1032" ulx="1194" uly="944">Leyd en die Suͤnd wide Meu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1173" type="textblock" ulx="1194" uly="1030">
        <line lrx="1917" lry="1081" ulx="1194" uly="1030">Liebe GOttes nothwendig zur wah⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1173" ulx="1298" uly="1079">ren Buß. W. 236. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1333" type="textblock" ulx="1196" uly="1160">
        <line lrx="1916" lry="1235" ulx="1196" uly="1160">Menſchwerdung Chriſti was Voll⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1333" ulx="1197" uly="1227">kopmmenheiten i in ſich einſchlieſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1530" type="textblock" ulx="1198" uly="1293">
        <line lrx="1916" lry="1426" ulx="1250" uly="1293">Wie nutzbar und. Sid.</line>
        <line lrx="1961" lry="1484" ulx="1198" uly="1390">Ordnung was es ſey. 6 59</line>
        <line lrx="1913" lry="1530" ulx="1256" uly="1479">Wie nothwendig. 671. &amp; ſeq-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1775" type="textblock" ulx="1257" uly="1495">
        <line lrx="1916" lry="1579" ulx="1258" uly="1495">Iſt dreyerley, ſo durch die S ünd</line>
        <line lrx="1917" lry="1629" ulx="1300" uly="1579">ver derbt wird, alsan diſer Sicht⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1671" ulx="1291" uly="1629">baren Welt. 672</line>
        <line lrx="1916" lry="1766" ulx="1257" uly="1675">In der Geiſtlichen „ ſo da iſt die</line>
        <line lrx="1424" lry="1775" ulx="1306" uly="1728">Kirch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1843" type="textblock" ulx="1252" uly="1748">
        <line lrx="1835" lry="1843" ulx="1252" uly="1748">In der Klainen, ſo da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1982" type="textblock" ulx="1210" uly="1821">
        <line lrx="1916" lry="1923" ulx="1303" uly="1821">Menſch. P. 678</line>
        <line lrx="1917" lry="1982" ulx="1210" uly="1893">Peyn der Hoͤllen iſt wahrhafft 582</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2075" type="textblock" ulx="1256" uly="1972">
        <line lrx="1928" lry="2029" ulx="1260" uly="1972">Seynd uͤberaus groß. 587</line>
        <line lrx="2000" lry="2075" ulx="1256" uly="2019">Vil. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2232" type="textblock" ulx="1260" uly="2038">
        <line lrx="1867" lry="2074" ulx="1811" uly="2038">1</line>
        <line lrx="1920" lry="2173" ulx="1260" uly="2048">Durch Exempel beriſen. S1</line>
        <line lrx="1624" lry="2170" ulx="1262" uly="2123">Ewig daurend.</line>
        <line lrx="1919" lry="2232" ulx="1260" uly="2132">Durch diſe zeiget GOit füne Woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2270" type="textblock" ulx="1829" uly="2223">
        <line lrx="1986" lry="2270" ulx="1829" uly="2223">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="594" type="textblock" ulx="2052" uly="288">
        <line lrx="2152" lry="382" ulx="2077" uly="337">Der</line>
        <line lrx="2152" lry="431" ulx="2081" uly="391">Daos!</line>
        <line lrx="2151" lry="482" ulx="2084" uly="440">De -</line>
        <line lrx="2152" lry="541" ulx="2059" uly="492">Predigen</line>
        <line lrx="2152" lry="594" ulx="2052" uly="543">Drediger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="691" type="textblock" ulx="2047" uly="641">
        <line lrx="2152" lry="691" ulx="2047" uly="641">Beich d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="892" type="textblock" ulx="2048" uly="741">
        <line lrx="2148" lry="843" ulx="2048" uly="741">Nese</line>
        <line lrx="2152" lry="844" ulx="2106" uly="807">h⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="892" ulx="2048" uly="841">Beu uͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1194" type="textblock" ulx="2045" uly="945">
        <line lrx="2152" lry="1000" ulx="2077" uly="945">Wuß</line>
        <line lrx="2152" lry="1042" ulx="2079" uly="996">Wie ne</line>
        <line lrx="2152" lry="1099" ulx="2046" uly="1046">Weirin</line>
        <line lrx="2152" lry="1151" ulx="2045" uly="1092">Aichter</line>
        <line lrx="2152" lry="1194" ulx="2101" uly="1149">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1807" type="textblock" ulx="2043" uly="1244">
        <line lrx="2152" lry="1295" ulx="2047" uly="1244">Saul be</line>
        <line lrx="2151" lry="1348" ulx="2099" uly="1303">dert .</line>
        <line lrx="2152" lry="1406" ulx="2046" uly="1330">Schnery</line>
        <line lrx="2152" lry="1458" ulx="2102" uly="1405">r</line>
        <line lrx="2152" lry="1503" ulx="2072" uly="1442">Groß.</line>
        <line lrx="2120" lry="1544" ulx="2073" uly="1498">Vj.</line>
        <line lrx="2136" lry="1604" ulx="2072" uly="1550">Evig.</line>
        <line lrx="2152" lry="1652" ulx="2072" uly="1611">crupel</line>
        <line lrx="2152" lry="1700" ulx="2073" uly="1652">Mittele</line>
        <line lrx="2151" lry="1762" ulx="2043" uly="1704">Seelen/</line>
        <line lrx="2152" lry="1807" ulx="2074" uly="1742">Allin 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="110" lry="381" ulx="0" uly="328">Sld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="432" type="textblock" ulx="34" uly="393">
        <line lrx="65" lry="432" ulx="34" uly="393">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="68" lry="586" ulx="0" uly="549">4 4</line>
        <line lrx="69" lry="635" ulx="0" uly="590">etrach⸗</line>
        <line lrx="68" lry="686" ulx="23" uly="643">446</line>
        <line lrx="70" lry="742" ulx="1" uly="685">Glory.</line>
        <line lrx="70" lry="799" ulx="29" uly="745">448</line>
        <line lrx="72" lry="833" ulx="1" uly="790">Sund.</line>
        <line lrx="73" lry="887" ulx="28" uly="848">4 ſ</line>
        <line lrx="72" lry="942" ulx="0" uly="889">ebrau⸗</line>
        <line lrx="74" lry="987" ulx="40" uly="950">47</line>
        <line lrx="29" lry="1031" ulx="0" uly="1003">.</line>
        <line lrx="75" lry="1084" ulx="0" uly="1038">1 woh⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1138" ulx="2" uly="1089">Kle</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="78" lry="1236" ulx="0" uly="1187">6 ol⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1294" ulx="0" uly="1237">hliſſe.</line>
        <line lrx="79" lry="1337" ulx="39" uly="1299">427</line>
        <line lrx="78" lry="1380" ulx="31" uly="1337">Vid.</line>
        <line lrx="80" lry="1538" ulx="0" uly="1492">Kleg.</line>
        <line lrx="81" lry="1588" ulx="0" uly="1540">Sind</line>
        <line lrx="81" lry="1638" ulx="0" uly="1591">Sicht⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1679" ulx="43" uly="1645">672</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1785" type="textblock" ulx="46" uly="1739">
        <line lrx="86" lry="1785" ulx="46" uly="1739">6/</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="87" lry="1843" ulx="0" uly="1792">ſder</line>
        <line lrx="85" lry="1888" ulx="45" uly="1842">678</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="86" lry="1990" ulx="15" uly="1946">. 60</line>
        <line lrx="93" lry="2047" ulx="50" uly="1992">6567,</line>
        <line lrx="72" lry="2199" ulx="13" uly="2148">g</line>
        <line lrx="91" lry="2248" ulx="0" uly="2165">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2287" type="textblock" ulx="43" uly="2243">
        <line lrx="117" lry="2287" ulx="43" uly="2243">kole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="303" type="textblock" ulx="756" uly="190">
        <line lrx="1148" lry="303" ulx="756" uly="190"> () S</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="495" type="textblock" ulx="258" uly="295">
        <line lrx="929" lry="351" ulx="311" uly="295">kolmmenheiten. 600</line>
        <line lrx="929" lry="396" ulx="258" uly="342">Der Seelen Unſterblichkeit. 605</line>
        <line lrx="930" lry="446" ulx="270" uly="392">Das unausloͤſchliche Feur. 606</line>
        <line lrx="928" lry="495" ulx="268" uly="443">Die Gnad der Auserwaͤhlten. 610</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="543" type="textblock" ulx="185" uly="486">
        <line lrx="842" lry="543" ulx="185" uly="486">Predigen vide Wort GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="797" type="textblock" ulx="207" uly="544">
        <line lrx="925" lry="600" ulx="209" uly="544">Prediger wie ſie fehlen. 84. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="927" lry="697" ulx="207" uly="641">Reich des Suͤnders wird zerſtoͤhrt.</line>
        <line lrx="925" lry="747" ulx="283" uly="704">468</line>
        <line lrx="928" lry="797" ulx="208" uly="740">Reichthumen des Suͤnders zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="896" type="textblock" ulx="206" uly="793">
        <line lrx="923" lry="853" ulx="207" uly="793">gehen. 471</line>
        <line lrx="929" lry="896" ulx="206" uly="839">Reu uͤber die Suͤnden was es ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1044" type="textblock" ulx="260" uly="903">
        <line lrx="925" lry="943" ulx="393" uly="903">28 5</line>
        <line lrx="926" lry="1000" ulx="260" uly="939">Muß ſehr groß ſeyn. 285. 296</line>
        <line lrx="925" lry="1044" ulx="267" uly="989">Wie nothwendig. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1237" type="textblock" ulx="207" uly="1038">
        <line lrx="921" lry="1097" ulx="208" uly="1038">Wie zuerlangen. 291</line>
        <line lrx="925" lry="1151" ulx="207" uly="1087">ARichter ſoll mehr geneigt ſeyn zur</line>
        <line lrx="926" lry="1237" ulx="314" uly="1134">Milde, als Shaͤrpſfe. 550</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1293" type="textblock" ulx="201" uly="1215">
        <line lrx="925" lry="1293" ulx="201" uly="1215">Saul verworffen von GOtt wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1334" type="textblock" ulx="245" uly="1286">
        <line lrx="925" lry="1334" ulx="245" uly="1286">deoer Suͤnd. 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1446" type="textblock" ulx="207" uly="1336">
        <line lrx="971" lry="1394" ulx="207" uly="1336">Schmertzen der Verdammten in</line>
        <line lrx="924" lry="1446" ulx="316" uly="1385">der Hoͤll ſeynd wahrhafftig. 782</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1831" type="textblock" ulx="209" uly="1431">
        <line lrx="924" lry="1496" ulx="257" uly="1431">Groß. 587</line>
        <line lrx="920" lry="1543" ulx="258" uly="1484">Vil. 591</line>
        <line lrx="939" lry="1592" ulx="218" uly="1534">Ewig. 593</line>
        <line lrx="923" lry="1635" ulx="209" uly="1583">Scrupel was einer ſeye. 329</line>
        <line lrx="919" lry="1723" ulx="261" uly="1627">Mittel Barfür. Veid.</line>
        <line lrx="923" lry="1736" ulx="209" uly="1681">Seelen⸗Heyl zuwuͤrcken kraͤfftig. 4</line>
        <line lrx="923" lry="1786" ulx="265" uly="1732">Allein und eintzig. ₰</line>
        <line lrx="955" lry="1831" ulx="262" uly="1781">Durch Exempel bewien. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1884" type="textblock" ulx="264" uly="1831">
        <line lrx="921" lry="1884" ulx="264" uly="1831">Sicher, und wider alle Gefahr. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1935" type="textblock" ulx="262" uly="1880">
        <line lrx="962" lry="1935" ulx="262" uly="1880">Darzu nothwendig die Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2033" type="textblock" ulx="266" uly="1977">
        <line lrx="915" lry="2033" ulx="266" uly="1977">Wird getoͤdtet durch die Suͤnd. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2076" type="textblock" ulx="204" uly="2026">
        <line lrx="922" lry="2076" ulx="204" uly="2026">Suͤnd macht, daß GOtt den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2231" type="textblock" ulx="259" uly="2077">
        <line lrx="922" lry="2133" ulx="315" uly="2077">ſchen verlaßt. 61. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="920" lry="2180" ulx="259" uly="2126">Bahnet zur andern den Weeg.</line>
        <line lrx="923" lry="2231" ulx="300" uly="2187">Sðð 98. 146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="610" type="textblock" ulx="966" uly="302">
        <line lrx="1692" lry="363" ulx="1031" uly="302">Wird gruͤndlich gezeigt. 100</line>
        <line lrx="1690" lry="418" ulx="1026" uly="350">Mit Exemplen. 15</line>
        <line lrx="1691" lry="467" ulx="1021" uly="403">Iſt die haͤrtiſte Gefangenſchafft.</line>
        <line lrx="1691" lry="566" ulx="970" uly="481">Groͤſtes Ubel aus allen. 283</line>
        <line lrx="1689" lry="610" ulx="966" uly="552">Wohl zuerforſchen vor der Beicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="960" type="textblock" ulx="1017" uly="652">
        <line lrx="1690" lry="715" ulx="1020" uly="652">Erfordert die Genugthuung. 337</line>
        <line lrx="1686" lry="764" ulx="1029" uly="705">Mit Exemplen bewiſen. 351</line>
        <line lrx="1689" lry="813" ulx="1028" uly="753">Uber alles zufoͤrchten. 369</line>
        <line lrx="1690" lry="861" ulx="1018" uly="801">Beleydiget die Groͤſſe, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="912" ulx="1024" uly="853">heit GOttes. 373</line>
        <line lrx="1686" lry="960" ulx="1017" uly="901">Wird von EOtt aͤuſſeriſt gehaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1653" type="textblock" ulx="968" uly="997">
        <line lrx="1689" lry="1059" ulx="1021" uly="997">Iſt die groͤſte Undanckbarkeit wider</line>
        <line lrx="1688" lry="1109" ulx="1076" uly="1052">die Gutthaten der Erſchaffung,</line>
        <line lrx="1688" lry="1158" ulx="979" uly="1101">Erhaltung, und Erloͤſung. 407</line>
        <line lrx="1739" lry="1208" ulx="1018" uly="1148">Wider die Gutthat der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1256" ulx="1020" uly="1200">werdung. 426</line>
        <line lrx="1682" lry="1306" ulx="1017" uly="1245">Iſt der Seelen Todt. 443</line>
        <line lrx="1687" lry="1355" ulx="1017" uly="1295">Abſoͤndert uns von GOtt. 444</line>
        <line lrx="1686" lry="1404" ulx="1017" uly="1344">Iſt ein haͤßlicherer Todt, als der</line>
        <line lrx="1689" lry="1455" ulx="1070" uly="1396">leibliche und zeikliche. 449</line>
        <line lrx="1686" lry="1504" ulx="1025" uly="1443">Haͤßlicher als der ewige. 452</line>
        <line lrx="1685" lry="1551" ulx="1025" uly="1494">Macht uns unterwuͤrffig denen</line>
        <line lrx="1680" lry="1603" ulx="984" uly="1543">Peynen der Hoͤllen. 781</line>
        <line lrx="1686" lry="1653" ulx="968" uly="1591">Suͤnder wird von GOtt verworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2148" type="textblock" ulx="994" uly="1655">
        <line lrx="1679" lry="1692" ulx="1072" uly="1655">fen. 61</line>
        <line lrx="1681" lry="1746" ulx="1023" uly="1691">Durch Exempel bewiſen. Lid.</line>
        <line lrx="1681" lry="1801" ulx="1017" uly="1742">Kan von ſich ſelbſt nicht aufſtehen.</line>
        <line lrx="1681" lry="1841" ulx="1603" uly="1814">202</line>
        <line lrx="1681" lry="1896" ulx="994" uly="1838">Mit Exemplen bewiſen. ITbid.</line>
        <line lrx="1682" lry="1947" ulx="1023" uly="1890">Beleydiget GOtt, und ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1998" ulx="1067" uly="1938">kommenheiten. 356</line>
        <line lrx="1676" lry="2048" ulx="1024" uly="1986">Schadet der Gemein. 3461</line>
        <line lrx="1679" lry="2097" ulx="1020" uly="2039">Und ſich ſelbſten am meiſten. 366</line>
        <line lrx="1678" lry="2148" ulx="1020" uly="2087">Hoͤchſtens undanckbar geg n GOlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2284" type="textblock" ulx="974" uly="2160">
        <line lrx="1502" lry="2244" ulx="1023" uly="2160">Iſt geſtorben, und todt.</line>
        <line lrx="1115" lry="2284" ulx="974" uly="2231">Ttittz3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2292" type="textblock" ulx="1564" uly="2159">
        <line lrx="1674" lry="2200" ulx="1597" uly="2159">421</line>
        <line lrx="1679" lry="2252" ulx="1603" uly="2205">455</line>
        <line lrx="1680" lry="2292" ulx="1564" uly="2244">Wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="298" type="textblock" ulx="999" uly="204">
        <line lrx="1368" lry="298" ulx="999" uly="204">c9) o ( Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="552" type="textblock" ulx="501" uly="297">
        <line lrx="1158" lry="356" ulx="501" uly="297">Wird entworffen in dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1157" lry="406" ulx="552" uly="352">Balthaſar. 48</line>
        <line lrx="1160" lry="453" ulx="501" uly="399">Habs ein erſchroͤkliches Gericht. 476</line>
        <line lrx="1160" lry="505" ulx="502" uly="452">Iſt ein Glid des Leibs, wo der</line>
        <line lrx="1153" lry="552" ulx="555" uly="503">Teufel das Haupt. 700</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="603" type="textblock" ulx="500" uly="547">
        <line lrx="1189" lry="603" ulx="500" uly="547">Iſt ſchuldig auch der frembden La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="996" type="textblock" ulx="470" uly="604">
        <line lrx="1162" lry="650" ulx="470" uly="604">ſteren. 502</line>
        <line lrx="1163" lry="697" ulx="503" uly="647">Kan kein Entſchuldigung beybrin⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="749" ulx="554" uly="698">gen bey dem Goͤttl. Gericht. 517</line>
        <line lrx="1165" lry="795" ulx="505" uly="747">Vor dem Gericht wird er ſehen er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="849" ulx="556" uly="796">ſchroͤckliche Zeichen. 566. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1163" lry="897" ulx="505" uly="846">In dem Gericht haben alles wider</line>
        <line lrx="1163" lry="996" ulx="506" uly="943">Nach dem Gericht die ewige Peyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1241" type="textblock" ulx="504" uly="1003">
        <line lrx="1164" lry="1039" ulx="874" uly="1003">. 77</line>
        <line lrx="1166" lry="1093" ulx="504" uly="1040">Diſes iſt der Begriff aller Armſee⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1150" ulx="555" uly="1090">ligkeit. 633</line>
        <line lrx="1167" lry="1193" ulx="505" uly="1140">Ewiger Verlurſt des Himels. 652</line>
        <line lrx="1163" lry="1241" ulx="505" uly="1190">Verurſachet die groͤſte Unordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1390" type="textblock" ulx="505" uly="1242">
        <line lrx="1166" lry="1287" ulx="506" uly="1242">in der Welt. 672</line>
        <line lrx="1166" lry="1339" ulx="505" uly="1290">In der Kirchen. 676</line>
        <line lrx="1165" lry="1390" ulx="506" uly="1339">In dem Menſchen ſelbſt. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1584" type="textblock" ulx="458" uly="1387">
        <line lrx="1172" lry="1442" ulx="458" uly="1387">Suͤndigen aus Vermeſſenheit auf</line>
        <line lrx="1166" lry="1486" ulx="559" uly="1436">die Guͤte GOttes wie boͤß. 112</line>
        <line lrx="1167" lry="1543" ulx="507" uly="1488">Auf die Verdienſt Chriſti wie ver⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1584" ulx="557" uly="1540">dammlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1674" type="textblock" ulx="508" uly="1547">
        <line lrx="1178" lry="1583" ulx="1096" uly="1547">125</line>
        <line lrx="1165" lry="1639" ulx="508" uly="1585">Aus vorgeſchutzter Hoffnung Buß</line>
        <line lrx="1166" lry="1674" ulx="1097" uly="1647">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1775" type="textblock" ulx="508" uly="1639">
        <line lrx="1139" lry="1695" ulx="558" uly="1639">zuthun. 4</line>
        <line lrx="1169" lry="1737" ulx="508" uly="1685">Wird vom Teufel ſelbſt derdammt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1775" ulx="1078" uly="1734">Ilid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1933" type="textblock" ulx="459" uly="1781">
        <line lrx="838" lry="1825" ulx="682" uly="1781">T.</line>
        <line lrx="1171" lry="1883" ulx="459" uly="1831">Talent unſeres Verſtands, Leibs⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1933" ulx="561" uly="1882">Geſundheit ꝛc. wohl zugebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2032" type="textblock" ulx="463" uly="1934">
        <line lrx="1169" lry="1979" ulx="463" uly="1934">chhen. 40</line>
        <line lrx="1169" lry="2032" ulx="510" uly="1979">Unterſchidlich ausgetheilt. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2081" type="textblock" ulx="460" uly="2027">
        <line lrx="1209" lry="2081" ulx="460" uly="2027">Teufel betruͤgt durch vorgeſchutzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2232" type="textblock" ulx="462" uly="2079">
        <line lrx="1165" lry="2131" ulx="562" uly="2079">Hoffnung Buß zuthun. 143</line>
        <line lrx="1163" lry="2176" ulx="462" uly="2103">Todt der Seelen iſt die Suͤnd. 443</line>
        <line lrx="857" lry="2232" ulx="512" uly="2179">Offt zubetrachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2227" type="textblock" ulx="1094" uly="2189">
        <line lrx="1210" lry="2227" ulx="1094" uly="2189">544</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="588" type="textblock" ulx="1213" uly="291">
        <line lrx="1918" lry="344" ulx="1261" uly="291">Nach dem Exempel des Heil. Bru⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="399" ulx="1312" uly="345">nonis. 3 14 5</line>
        <line lrx="1917" lry="445" ulx="1260" uly="391">Iſt der Ubergang von der Zeit in</line>
        <line lrx="1919" lry="493" ulx="1246" uly="445">die Ewigkeit. 617</line>
        <line lrx="1670" lry="588" ulx="1213" uly="485">Todtſuͤnd vide Sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="887" type="textblock" ulx="1213" uly="588">
        <line lrx="1923" lry="641" ulx="1213" uly="588">Vermeſſenheit auf die Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="689" ulx="1314" uly="639">tes wie ſchaͤdlich. 112</line>
        <line lrx="1922" lry="742" ulx="1263" uly="688">Hat die Vollkommenheiten GOt⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="789" ulx="1314" uly="737">tes wider ſich. lLoid.</line>
        <line lrx="1925" lry="840" ulx="1264" uly="788">Auf die Verdienſt Chriſti wie ver⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="887" ulx="1265" uly="842">dammlich. 112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="940" type="textblock" ulx="1216" uly="879">
        <line lrx="1966" lry="940" ulx="1216" uly="879">Verſchwigenheit der Suͤnden zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1434" type="textblock" ulx="1216" uly="937">
        <line lrx="1919" lry="991" ulx="1314" uly="937">fliehen. 2 333</line>
        <line lrx="1922" lry="1037" ulx="1265" uly="984">Deſſen ein erſchroͤckliches Exempel.</line>
        <line lrx="1926" lry="1081" ulx="1853" uly="1045">334</line>
        <line lrx="1923" lry="1136" ulx="1218" uly="1084">Verſtand wohl zugebrauchen. 44</line>
        <line lrx="1923" lry="1185" ulx="1267" uly="1131">Iſt ein Talent von GOtt. Lid.</line>
        <line lrx="1924" lry="1235" ulx="1217" uly="1182">Verzeyhung ſuchen durch bitten, iſt</line>
        <line lrx="1924" lry="1284" ulx="1314" uly="1233">die beſte Entſchuldigung der</line>
        <line lrx="1701" lry="1335" ulx="1317" uly="1282">Suͤnden bey GOtt.</line>
        <line lrx="1922" lry="1380" ulx="1216" uly="1331">Undanckbarkeit zuverdamen. 408</line>
        <line lrx="1924" lry="1434" ulx="1216" uly="1379">Unordnung macht die groͤſte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1582" type="textblock" ulx="1266" uly="1430">
        <line lrx="1949" lry="1477" ulx="1316" uly="1430">Suͤnd in der Welt. 672</line>
        <line lrx="1927" lry="1532" ulx="1266" uly="1482">In der Kirchen. 676</line>
        <line lrx="1925" lry="1582" ulx="1267" uly="1530">In dem Menſchen. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1863" type="textblock" ulx="1217" uly="1577">
        <line lrx="1926" lry="1684" ulx="1217" uly="1577">Unſchold ſicheriſter Weeg unſeres</line>
        <line lrx="1883" lry="1680" ulx="1363" uly="1637">eyls. .</line>
        <line lrx="1922" lry="1731" ulx="1270" uly="1678">Wie ſolche verlohren wird. 111</line>
        <line lrx="1930" lry="1773" ulx="1754" uly="1737">12. 142</line>
        <line lrx="1927" lry="1828" ulx="1271" uly="1776">Mittel ſolche widerum zuerlangen.</line>
        <line lrx="1929" lry="1863" ulx="1851" uly="1836">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1974" type="textblock" ulx="1219" uly="1875">
        <line lrx="1609" lry="1916" ulx="1537" uly="1875">W.</line>
        <line lrx="1926" lry="1974" ulx="1219" uly="1923">Weisheit wahre von GOtt zubitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2074" type="textblock" ulx="1271" uly="1985">
        <line lrx="1980" lry="2012" ulx="1905" uly="1985">2</line>
        <line lrx="1928" lry="2074" ulx="1271" uly="2022">Warum die Alte ſelbiger keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2124" type="textblock" ulx="1319" uly="2071">
        <line lrx="1925" lry="2124" ulx="1319" uly="2071">Lohn verſprochen. Tid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2265" type="textblock" ulx="1270" uly="2117">
        <line lrx="1930" lry="2175" ulx="1270" uly="2117">Nicht zufinden bey denen Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2225" ulx="1672" uly="2172">144. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1927" lry="2265" ulx="1819" uly="2221">Will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2219" type="textblock" ulx="1320" uly="2185">
        <line lrx="1391" lry="2219" ulx="1320" uly="2185">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1332" type="textblock" ulx="1849" uly="1293">
        <line lrx="1940" lry="1332" ulx="1849" uly="1293">730</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1673" type="textblock" ulx="1876" uly="1630">
        <line lrx="1933" lry="1673" ulx="1876" uly="1630">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="615" type="textblock" ulx="2051" uly="260">
        <line lrx="2152" lry="320" ulx="2051" uly="260">Wi ſe⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="353" ulx="2103" uly="317">Ne</line>
        <line lrx="2152" lry="418" ulx="2099" uly="362">hobe</line>
        <line lrx="2152" lry="459" ulx="2076" uly="414">Mßd</line>
        <line lrx="2152" lry="508" ulx="2051" uly="462">Wort G</line>
        <line lrx="2152" lry="558" ulx="2077" uly="514">Warun</line>
        <line lrx="2152" lry="615" ulx="2101" uly="563">Nut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="120" lry="333" ulx="0" uly="285">l. RNu.</line>
        <line lrx="121" lry="398" ulx="8" uly="350">L</line>
        <line lrx="121" lry="439" ulx="11" uly="389">Zeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="488" type="textblock" ulx="70" uly="473">
        <line lrx="75" lry="488" ulx="70" uly="473">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="83" lry="678" ulx="46" uly="654">It2</line>
        <line lrx="83" lry="732" ulx="3" uly="690">1GOl⸗</line>
        <line lrx="82" lry="778" ulx="37" uly="741">Lid.</line>
        <line lrx="85" lry="832" ulx="5" uly="792">wie ber⸗</line>
        <line lrx="79" lry="885" ulx="45" uly="851">12</line>
        <line lrx="86" lry="938" ulx="0" uly="895">nden zu⸗</line>
        <line lrx="83" lry="988" ulx="46" uly="952">333</line>
        <line lrx="85" lry="1038" ulx="0" uly="992">Srwpel.</line>
        <line lrx="88" lry="1088" ulx="50" uly="1051">334</line>
        <line lrx="86" lry="1135" ulx="0" uly="1100">g. 44</line>
        <line lrx="87" lry="1186" ulx="0" uly="1139">. Vuit.</line>
        <line lrx="88" lry="1236" ulx="3" uly="1189">tten, iſt</line>
        <line lrx="88" lry="1292" ulx="0" uly="1243">ng der</line>
        <line lrx="88" lry="1338" ulx="2" uly="1301">163⁰</line>
        <line lrx="88" lry="1388" ulx="0" uly="1344">. 408</line>
        <line lrx="89" lry="1445" ulx="2" uly="1389">tͤſte die</line>
        <line lrx="90" lry="1486" ulx="51" uly="1445">672</line>
        <line lrx="91" lry="1536" ulx="51" uly="1490">676</line>
        <line lrx="91" lry="1586" ulx="52" uly="1545">679</line>
        <line lrx="92" lry="1641" ulx="19" uly="1590">ſetes</line>
        <line lrx="91" lry="1690" ulx="66" uly="1641">98</line>
        <line lrx="90" lry="1740" ulx="0" uly="1698">d. III</line>
        <line lrx="94" lry="1787" ulx="0" uly="1746">12 . 142</line>
        <line lrx="93" lry="1842" ulx="0" uly="1796">etlongen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1878" ulx="58" uly="1847">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1942">
        <line lrx="94" lry="1999" ulx="0" uly="1942">tzubitten⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2022" ulx="83" uly="1996">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="129" lry="2099" ulx="0" uly="2040">er kinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2130" type="textblock" ulx="47" uly="2084">
        <line lrx="94" lry="2130" ulx="47" uly="2084">Bil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="128" lry="2195" ulx="0" uly="2139">GAndee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="96" lry="2254" ulx="0" uly="2190">4. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2287" type="textblock" ulx="40" uly="2233">
        <line lrx="125" lry="2287" ulx="40" uly="2233">Wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="281" type="textblock" ulx="764" uly="159">
        <line lrx="1142" lry="281" ulx="764" uly="159"> (0) Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="322" type="textblock" ulx="217" uly="271">
        <line lrx="928" lry="322" ulx="217" uly="271">Will freye des Menſchen wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="571" type="textblock" ulx="217" uly="320">
        <line lrx="805" lry="364" ulx="319" uly="320">die wuͤrck i</line>
        <line lrx="929" lry="467" ulx="267" uly="323">bben ende Gnad nicht ge⸗</line>
        <line lrx="929" lry="470" ulx="326" uly="384">uß vernuͤnfftig ſe 227</line>
        <line lrx="926" lry="567" ulx="217" uly="432">Warr Ottes fleißig anzuhoͤren 25</line>
        <line lrx="928" lry="571" ulx="447" uly="483">aus ſelben ſo oſſe lleine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="624" type="textblock" ulx="311" uly="565">
        <line lrx="899" lry="624" ulx="311" uly="565">Nutzen. 8</line>
        <line lrx="927" lry="622" ulx="903" uly="584">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="846" type="textblock" ulx="684" uly="761">
        <line lrx="894" lry="846" ulx="684" uly="761">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="390" type="textblock" ulx="1030" uly="274">
        <line lrx="1323" lry="325" ulx="1030" uly="274">Fehler, ſo in A</line>
        <line lrx="1347" lry="333" ulx="1108" uly="287">l 1An</line>
        <line lrx="1691" lry="390" ulx="1080" uly="275">digen deidrh runge drd. en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="577" type="textblock" ulx="978" uly="403">
        <line lrx="1352" lry="473" ulx="979" uly="403">Zahl gewiſſe der A</line>
        <line lrx="1493" lry="515" ulx="978" uly="424">Zoht ſe der Auserwaͤ</line>
        <line lrx="1685" lry="532" ulx="1027" uly="428">itliche Guͤter wohl H</line>
        <line lrx="1685" lry="577" ulx="1636" uly="534">48</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="570" lry="73" type="textblock" ulx="544" uly="60">
        <line lrx="570" lry="73" ulx="544" uly="60">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="75" type="textblock" ulx="484" uly="60">
        <line lrx="534" lry="75" ulx="484" uly="60">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2380" type="textblock" ulx="2009" uly="2322">
        <line lrx="2016" lry="2380" ulx="2009" uly="2322">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="2215" type="textblock" ulx="141" uly="66">
        <line lrx="1612" lry="81" ulx="287" uly="66">4 5 — —</line>
        <line lrx="1809" lry="126" ulx="180" uly="104">N</line>
        <line lrx="1632" lry="147" ulx="161" uly="129">2 *</line>
        <line lrx="538" lry="174" ulx="507" uly="156">Sð</line>
        <line lrx="1064" lry="347" ulx="633" uly="340">.</line>
        <line lrx="215" lry="610" ulx="197" uly="598">2-</line>
        <line lrx="246" lry="636" ulx="241" uly="629">.</line>
        <line lrx="334" lry="886" ulx="329" uly="879">.</line>
        <line lrx="395" lry="1360" ulx="379" uly="1349">2</line>
        <line lrx="1174" lry="1837" ulx="1169" uly="1828">.</line>
        <line lrx="974" lry="1900" ulx="966" uly="1893">3</line>
        <line lrx="941" lry="1958" ulx="937" uly="1953">.</line>
        <line lrx="971" lry="2215" ulx="644" uly="2197">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-7_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-7/Gi776_qt-7_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="379" type="textblock" ulx="348" uly="340">
        <line lrx="1746" lry="379" ulx="348" uly="340">. E e E  . -FE  e Ae: B ke e⸗de Ke. Ao- E E  X e e N- Ke A S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="792" type="textblock" ulx="313" uly="345">
        <line lrx="1749" lry="478" ulx="313" uly="345"> 1 KKK</line>
        <line lrx="1740" lry="792" ulx="315" uly="691">Reverendiſſimi, Prænobilis, &amp; Ampliſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="872" type="textblock" ulx="511" uly="785">
        <line lrx="1536" lry="872" ulx="511" uly="785">ſimi D. D. §. R. I. Prælati Creuzlingani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1822" type="textblock" ulx="283" uly="916">
        <line lrx="1741" lry="970" ulx="474" uly="916">OsS JOANNES BAPTISTA DFEI gratia S. R. I. Prælatus, &amp;</line>
        <line lrx="1741" lry="1020" ulx="498" uly="967">Præſul Collegii Canonicorum Regularium 8S. Auguſtini ad</line>
        <line lrx="1741" lry="1070" ulx="499" uly="1018">83. Udalricum, &amp; Afram in Creuzlingen, nec non Præpoſitus</line>
        <line lrx="1741" lry="1119" ulx="500" uly="1067">in Kiederen ejusdem Ordinis &amp;c. Admod. Rev. &amp; Religioſ.</line>
        <line lrx="1739" lry="1171" ulx="297" uly="1118">D. Laurentio Laux prœæfatæ Collegiatæ Eccleſiæ noſtræ Canonico Ca-</line>
        <line lrx="1739" lry="1222" ulx="293" uly="1167">pitulari, &amp; Deçano Nobis in Chriſto dilectiſſimo facultatem hisce im-</line>
        <line lrx="1739" lry="1272" ulx="294" uly="1216">pertimur, ur præſens Opus à ſe intitulatum: Der Blinde, aber ge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1319" ulx="296" uly="1263">treu und ſichere Weeg⸗Weiſer von Jericho nacher Jeruſalem:</line>
        <line lrx="1739" lry="1366" ulx="294" uly="1313">Seu VII. Partem Concionum ab A. R. P. Joanne le Jeune Presbytero</line>
        <line lrx="1738" lry="1420" ulx="314" uly="1364">Congregationis Oratorii IESII, &amp; Miſſionario Apoſtolico, maximo</line>
        <line lrx="1737" lry="1468" ulx="312" uly="1415">fſpiritu, &amp; zelò idiomate gallico olim dictarum, &amp; ob inſignem fru-</line>
        <line lrx="1736" lry="1517" ulx="313" uly="1433">dum „ ac præſtantiam earundem eâdem linguâ ſæpiùús jam editarum;</line>
        <line lrx="1738" lry="1567" ulx="283" uly="1513">munc verèò ipſius prænominati D. Canonici, &amp; Decani noſtri ſtudiò,</line>
        <line lrx="1738" lry="1620" ulx="314" uly="1564">&amp; operâ in vernaculam noſtram translatarum ad publicam utilitatem,</line>
        <line lrx="1739" lry="1666" ulx="313" uly="1612">ac animarum ſalutem in lucem edere, ac Juris publici facere poſſit,</line>
        <line lrx="1736" lry="1715" ulx="314" uly="1662">ſervatis tamen de Jure, &amp; ex Dec. Sac. Synod. Trident. ſervandis.</line>
        <line lrx="1738" lry="1770" ulx="314" uly="1713">In quorum Fidem has manu Noſtra, conſuetéôque Prælaturæ Noſtræ</line>
        <line lrx="1649" lry="1822" ulx="286" uly="1763">Sigillò corroboratas dedimus Creuzlingæ II. Octob. Anno 1732.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2006" type="textblock" ulx="417" uly="1870">
        <line lrx="1162" lry="1933" ulx="417" uly="1870">JOANNES BAPTISTA</line>
        <line lrx="972" lry="2006" ulx="566" uly="1930">PRXLATUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2128" type="textblock" ulx="1016" uly="1990">
        <line lrx="1138" lry="2075" ulx="1037" uly="2027">L. S.</line>
        <line lrx="1151" lry="2128" ulx="1016" uly="2028">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2275" type="textblock" ulx="974" uly="2211">
        <line lrx="1667" lry="2275" ulx="974" uly="2211">K 2 CEN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="711" type="textblock" ulx="2367" uly="192">
        <line lrx="2387" lry="711" ulx="2367" uly="192">VierfarbSelector Standard*- Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2492" type="textblock" ulx="2347" uly="1666">
        <line lrx="2398" lry="2492" ulx="2347" uly="1666">—„△ Copyright 4/1999 VxyMaster GmbhH wwWW.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
